1 -- Please see enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations
.nlNL
=
5 -- Displayed by locale chooser.
6 LOCALE_NAME
= "Nederlands",
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR
= "Sorry, de vertaling van je opgeslagen data komt niet overeen met de taal van je WoW client. Om QuestHelper te gebruiken herstel je de vertaling of verwijder je de data door het volgende te typen: %h(/qh purge).",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR
= "Ik kan niet opstarten, omdat ik bang ben anders je opgeslagen data kapot te maken. Wacht alsjeblieft op een patch die wel deze zone layout aankan.",
11 HOME_NOT_KNOWN
= "Je thuis locatie is niet bekend. Praat met een innkeeper om deze in te stellen.",
12 PRIVATE_SERVER
= "Private servers worden niet door QuestHelper ondersteund.",
13 PLEASE_RESTART
= "QuestHelper is niet goed opgestart. Start World of Warcraft helemaal opnieuw op aub.",
14 NOT_UNZIPPED_CORRECTLY
= "QuestHelper is niet goed geinstalleerd. we raden aan om de Curse Client of 7zip te installeren. Controleer of de sub-mappen uit zijn gepakt.",
15 PLEASE_SUBMIT
= "%h(QuestHelper heeft jouw hulp nodig!) Als je even tijd hebt, ga dan naar de QuestHelper homepage %h(http://www.quest-helper.com) en volg de instrcuties om je verzamelde data te uploaden. Jouw data helpt om QuestHelper werkend en up-to-date te houden! Alvast bedankt.",
16 HOW_TO_CONFIGURE
= "QuestHelper heeft nog geen werkende instellings pagina, maar dit kan geconfigureerd worden door %h(/qh settings) te typen. Hulp is beschikbaar met %h(/qh help).",
17 TIME_TO_UPDATE
= "Er kan een %h(nieuwe QuestHelper versie) beschikbaar zijn. Nieuwere versies hebben meestal nieuwe toevoegingen, nieuwe questdatabases en bugfixes. Update aub!",
19 -- Route related text.
20 ROUTES_CHANGED
= "De vliegroutes voor je karakter zijn veranderd.",
21 HOME_CHANGED
= "Je thuis locatie is veranderd.",
22 TALK_TO_FLIGHT_MASTER
= "Praat met de lokale Flightmaster.",
23 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE
= "Bedankt.",
24 WILL_RESET_PATH
= "Routes worden opnieuw ingesteld.",
25 UPDATING_ROUTE
= "Route wordt ververst.",
27 -- Special tracker text
28 QH_LOADING
= "QuestHelper is aan het laden (%1%%)...",
29 QH_FLIGHTPATH
= "Vliegpad herberekenen",
30 QUESTS_HIDDEN_1
= "Quests kunnen verborgen zijn",
31 QUESTS_HIDDEN_2
= "(\"/qh hidden\" om verborgen Quests te zien)",
34 LOCALE_LIST_BEGIN
= "Beschikbare Vertalingen:",
35 LOCALE_CHANGED
= "Taal veranderd in: %h1",
36 LOCALE_UNKNOWN
= "De vertaling %h1 is onbekend.",
38 -- Words used for objectives.
40 ACQUIRE_VERB
= "Verwerven",
42 OBJECTIVE_REASON
= "%1 %h2 for quest %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
43 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK
= "%h1 for quest %h2.",
44 OBJECTIVE_REASON_TURNIN
= "Lever quest %h1 in.",
45 OBJECTIVE_PURCHASE
= "Koop van %h1.",
46 OBJECTIVE_TALK
= "Praat met %h1.",
47 OBJECTIVE_SLAY
= "Dood %h1.",
48 OBJECTIVE_LOOT
= "Loot %h1.",
50 OBJECTIVE_MONSTER_UNKNOWN
= "onbekend monster",
51 OBJECTIVE_ITEM_UNKNOWN
= "Onbekend voorwerp",
53 ZONE_BORDER_SIMPLE
= nil,
55 -- Stuff used in objective menus.
56 PRIORITY
= "Prioriteit",
57 PRIORITY1
= "Hoogste",
59 PRIORITY3
= "Normaal",
61 PRIORITY5
= "Laagste",
63 SHARING_ENABLE
= "Deel",
64 SHARING_DISABLE
= "Deel niet",
66 IGNORE_LOCATION
= "Negeer deze locatie",
68 IGNORED_PRIORITY_TITLE
= "De geselecteerde prioriteit zal worden genegeerd.",
69 IGNORED_PRIORITY_FIX
= "Apply same priority to the blocking objectives.",
70 IGNORED_PRIORITY_IGNORE
= "Ik stel zelf de prioriteiten in.",
73 RESULTS_TITLE
= "Zoek Resultaten",
74 NO_RESULTS
= "Sorry, geen resultaten gevonden!",
75 CREATED_OBJ
= "Gemaakt: %1",
76 REMOVED_OBJ
= "Verwijderd: %1",
77 USER_OBJ
= "Gebruikers Doel: %h1",
78 UNKNOWN_OBJ
= "Geen idee waar je dat doel kunt vinden.",
79 INACCESSIBLE_OBJ
= "QuestHelper heeft geen locatie gevonden voor %h1. We hebben een zo-goed-als-onmogelijk-vindbare locatie aan de doelenlijst toegevoegd. Wanneer je een bruikbare versie van dit object vind, deel dan je data! (%h( /qh submit))",
81 SEARCHING_STATE
= "Aan het zoeken: %1",
82 SEARCHING_LOCAL
= "Local %1",
83 SEARCHING_STATIC
= "Static %1",
84 SEARCHING_ITEMS
= "Items",
85 SEARCHING_NPCS
= "NPCs",
86 SEARCHING_ZONES
= "Zones",
87 SEARCHING_DONE
= "Klaar!",
90 PEER_TURNIN
= "Wacht op %h1 om %h2 in te leveren.",
91 PEER_LOCATION
= "Help %h1 reach a location in %h2.",
92 PEER_ITEM
= "Help %1 om %h2 te krijgen.",
93 PEER_OTHER
= "Help %1 met %h2.",
95 PEER_NEWER
= "%h1 gebruikt een versie met een nieuwer protocol. Het is misschien handig om te upgraden naar een nieuwe versie van QuestHelper.",
96 PEER_OLDER
= "%h1 gebruikt een versie met een ouder protocol.",
98 UNKNOWN_MESSAGE
= "Unknown message type '%1' from '%2'.",
100 -- Hidden objectives.
101 HIDDEN_TITLE
= "Verborgen Doelen",
102 HIDDEN_NONE
= "Er zijn geen doelen verborgen voor je",
103 DEPENDS_ON_SINGLE
= "Hangt van '%1' af",
104 DEPENDS_ON_COUNT
= "Hangt van %1 verborgen doelen af",
105 DEPENDS_ON
= "Hangt van gefilterde doelen af",
106 FILTERED_LEVEL
= "Gefilterd als gevolg van je level",
107 FILTERED_GROUP
= "Gefilterd door grootte van groep",
108 FILTERED_ZONE
= "Gefilterd voor je zone",
109 FILTERED_COMPLETE
= "Gefilterd omdat je het al voltooid heb",
110 FILTERED_BLOCKED
= "Gefilterd door een eerder incompleet doel",
111 FILTERED_UNWATCHED
= "Gefilterd omdat het niet gevolgd wordt in het Quest logboek",
112 FILTERED_WINTERGRASP
= "Gefilterd omdat het een PvP Wintergrasp quest is",
114 FILTERED_USER
= "Je hebt dit doel verborgen",
115 FILTERED_UNKNOWN
= "Geen idee hoe dit te voltooien",
117 HIDDEN_SHOW
= "Toon",
118 HIDDEN_SHOW_NO
= "Niet toonbaar",
119 HIDDEN_EXCEPTION
= "Voeg fout toe",
120 DISABLE_FILTER
= "Zet filter: %1 uit",
121 FILTER_DONE
= "klaar",
122 FILTER_ZONE
= "zone",
123 FILTER_LEVEL
= "level",
124 FILTER_BLOCKED
= "geblokkeerd",
125 FILTER_WATCHED
= "In de gaten houden",
127 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
128 NAG_MULTIPLE_NEW
= "Je hebt nieuwe informatie voor %h1: %h(new information). En geupdated informatie voor %h2: %h(updated information).",
129 NAG_SINGLE_NEW
= "Je hebt nieuwe informatie voor %h1: %h(new information).",
130 NAG_ADDITIONAL
= "Je hebt meer informatie voor %h1 verkregen.",
131 NAG_POLLUTED
= "Je database is vervuild met informatie van een test of private server en wordt opgeschoond bij opstarten.",
133 NAG_NOT_NEW
= "Je hebt geen nieuwe informatie voor de database.",
134 NAG_NEW
= "Deel je informatie, zodat anderen er ook van kunnen profiteren.",
135 NAG_INSTRUCTIONS
= "Type %h(/qh submit) om instructies te krijgen voor het insturen van data.",
137 NAG_SINGLE_FP
= "een flightmaster",
138 NAG_SINGLE_QUEST
= "een quest",
139 NAG_SINGLE_ROUTE
= "een vliegroute",
140 NAG_SINGLE_ITEM_OBJ
= "een item doel",
141 NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ
= "een object doel",
142 NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ
= "een monster doel",
143 NAG_SINGLE_EVENT_OBJ
= "een gebeurtenis doel",
144 NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ
= "een reputatie doel",
145 NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ
= "een speler doel",
147 NAG_MULTIPLE_FP
= "%1 flightmasters",
148 NAG_MULTIPLE_QUEST
= "%1 quests",
149 NAG_MULTIPLE_ROUTE
= "%1 vlieg routes",
150 NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ
= "%1 item doelen",
151 NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ
= "%1 object doelen",
152 NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ
= "%1 monster doelen",
153 NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ
= "%1 gebeurtenis doel",
154 NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ
= "%1 reputatie doelen",
155 NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ
= "%1 speler doelen",
157 -- Stuff used by dodads.
158 PEER_PROGRESS
= "%1's voortgang:",
159 TRAVEL_ESTIMATE
= "Geschatte reistijd:",
160 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE
= "%t1",
161 WAYPOINT_REASON
= "Bezoek %h1 onderweg naar:",
162 FLIGHT_POINT
= "%1 flightpoint",
164 -- QuestHelper Map Button
165 QH_BUTTON_TEXT
= "QuestHelper",
166 QH_BUTTON_TOOLTIP1
= "Links klik: %1 route informatie.",
167 QH_BUTTON_TOOLTIP2
= "Rechts klik: Toon Instellingen.",
168 QH_BUTTON_SHOW
= "Laat zien",
169 QH_BUTTON_HIDE
= "Verberg",
171 MENU_CLOSE
= "Sluit Menu",
172 MENU_SETTINGS
= "Instellingen",
173 MENU_ENABLE
= "Activeer",
174 MENU_DISABLE
= "Deactiveer",
175 MENU_OBJECTIVE_TIPS
= "%1 Doel Tooltips",
176 MENU_TRACKER_OPTIONS
= "Quest Volger",
177 MENU_QUEST_TRACKER
= "%1 Quest Volger",
178 MENU_TRACKER_LEVEL
= "%1 Quest Levels",
179 MENU_TRACKER_QCOLOUR
= "%1 Kleuren Moeilijkheidsgraad Quests",
180 MENU_TRACKER_OCOLOUR
= "%1 Kleur Voortgang Doelen",
181 MENU_TRACKER_SCALE
= "Schaal Volger",
182 MENU_TRACKER_RESET
= "Herstel Positie",
183 MENU_FLIGHT_TIMER
= "%1 Vliegtimer",
184 MENU_ANT_TRAILS
= "%1 Ant Trails",
185 MENU_WAYPOINT_ARROW
= "%1 Wegwijzer Pijl",
186 MENU_MAP_BUTTON
= "%1 Map Knop",
187 MENU_ZONE_FILTER
= "%1 Zone Filter",
188 MENU_DONE_FILTER
= "%1 Afgerond Filter",
189 MENU_BLOCKED_FILTER
= "%1 Geblokkeerd Filter",
190 MENU_WATCHED_FILTER
= "%1 Volg filter",
191 MENU_LEVEL_FILTER
= "%1 Level Filter",
192 MENU_LEVEL_OFFSET
= "Level Filter Afstand",
193 MENU_ICON_SCALE
= "Icoon Grootte",
194 MENU_FILTERS
= "Filters",
195 MENU_PERFORMANCE
= "Werkdruk van Route",
196 MENU_LOCALE
= "Taal",
197 MENU_PARTY
= "Groep",
198 MENU_PARTY_SHARE
= "%1 Doel Deling",
199 MENU_PARTY_SOLO
= "%1 Negeer Groep",
201 MENU_HELP_SLASH
= "Slash Commando's",
202 MENU_HELP_CHANGES
= "Veranderingen Logboek",
203 MENU_HELP_SUBMIT
= "Data versturen",
205 -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
206 -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
207 TOOLTIP_WATCHED
= "Bekeken door QuestHelper",
208 TOOLTIP_QUEST
= "Voor Quest %h1.",
209 TOOLTIP_PURCHASE
= "Koop %h1.",
210 TOOLTIP_SLAY
= "Dood voor %h1.",
211 TOOLTIP_LOOT
= "Loot voor %h1.",
214 SETTINGS_ARROWLINK_ON
= "%h1 zal gebruikt worden om doelen aan te geven.",
215 SETTINGS_ARROWLINK_OFF
= "%h1 zal niet gebruikt worden om doelen aan te geven.",
216 SETTINGS_ARROWLINK_ARROW
= "QuestHelper Pijl",
217 SETTINGS_ARROWLINK_CART
= "Cartographer Waypoints",
218 SETTINGS_ARROWLINK_TOMTOM
= "TomTom",
219 SETTINGS_PRECACHE_ON
= "Precache is aangezet.",
220 SETTINGS_PRECACHE_OFF
= "Precache is uitgezet.",
222 SETTINGS_MENU_ENABLE
= "Aanzetten",
223 SETTINGS_MENU_DISABLE
= "Uitzetten",
224 SETTINGS_MENU_CARTWP
= "%1 Cartographer pijl",
225 SETTINGS_MENU_TOMTOM
= "%1 TomTom pijl",
227 SETTINGS_MENU_ARROW_LOCK
= "Slot",
228 SETTINGS_MENU_ARROW_ARROWSCALE
= "Pijl grootte",
229 SETTINGS_MENU_ARROW_TEXTSCALE
= "Tekst grootte",
230 SETTINGS_MENU_ARROW_RESET
= "Herstel",
232 -- I'm just tossing miscellaneous stuff down here
233 DISTANCE_YARDS
= "%h1 Yards",
234 DISTANCE_METRES
= "%h1 Meters"