1 .\"*******************************************************************
3 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
5 .\"*******************************************************************
6 .TH AMULE 1 "2016 九月" "aMule v2.3.2" aMule
8 .als RB_untranslated RB
10 amule \- 跨平台的 eMule P2P 客戶端程式
13 [\fB\-c\fP \fI<路徑>\fP] [\fB\-geometry\fP \fI<視窗狀態>\fP]
14 .RB_untranslated [ \-o ]
15 .RB_untranslated [ \-r ]
16 [\fB\-w\fP \fI<路徑>\fP]
17 .RB_untranslated [ \-d ]
18 .RB_untranslated [ \-i ]
19 [\fB\-t\fP \fI<號碼>\fP] [\fIeD2k 連結\fP]
22 .RB_untranslated [ \-v ]
25 .RB_untranslated [ \-h ]
29 \fB[ \-c\fP \fI<路徑>\fP, \fB\-\-config\-dir\fP=\fI<路徑>\fP \fB]\fP
30 從 \fI<path>\fP 讀取設定檔,而不是個人目錄
32 \fB[ \-geometry \fP\fI<視窗狀態>\fP \fB]\fP
33 設定這個應用程式的視窗狀態。\fI<視窗狀態>\fP 使用和 X11
34 應用程式一樣的格式: [\fB=\fP][\fI<寬度>\fP{\fBxX\fP}\fI<高度>\fP][{\fB+\-\fP}\fI<X
35 偏移>\fP{\fB+\-\fP}\fI<Y 偏移>\fP]
37 .B_untranslated [ \-o\fR, \fB\-\-log\-stdout ]\fR
40 .B_untranslated [ \-r\fR, \fB\-\-reset\-config ]\fR
43 \fB[ \-w\fP \fI<路徑>\fP, \fB\-\-use\-amuleweb\fP=\fI<路徑>\fP \fB]\fP
44 設定 amuleweb 的執行檔位置在 \fI<路徑>\fP。
46 .B_untranslated [ \-d\fR, \fB\-\-disable\-fatal ]\fR
49 .B_untranslated [ \-i\fR, \fB\-\-enable\-stdin ]\fR
52 \fB[ \-t\fP, \fB\-\-category\fP=\fI<號碼>\fP \fB]\fP
53 給輸入成功的 eD2k 連結分類編號為 \fI<號碼>\fP
55 .B_untranslated [ \-v\fR, \fB\-\-version ]\fR
58 .B_untranslated [ \-h\fR, \fB\-\-help ]\fR
67 檔案連結 (ed2k://|file|...),會將檔案加入下載等候區;
69 伺服器連結 (ed2k://|server|...),會將伺服器加入 aMule 的伺服器清單;
71 伺服器清單連結,在清單內的伺服器會被加入 aMule 的伺服器清單;
77 對於有 \fI<路徑>\fP 的選項,如果 \fI路徑\fP 裏面沒有含目錄 (即只有單純檔名),則會被認為是在 aMule 的設定檔所在目錄
82 請到我們的論壇 (\fIhttp://forum.amule.org/\fP) 或錯誤追蹤網站 (\fIhttp://bugs.amule.org/\fP)
83 回報發現的問題。請不要用 e\-mail 或在我們的群組信件中回報,也不要直接通知某個團隊成員。
85 aMule 與附加的工具程式都遵守 GNU 的 GPL 協定。
87 .B_untranslated alc\fR(1), \fBalcc\fR(1), \fBamuled\fR(1), \fBamulecmd\fR(1), \fBamulegui\fR(1), \fBamuleweb\fR(1), \fBcas\fR(1), \fBed2k\fR(1), \fBwxcas\fR(1), \fBxas\fR(1)
89 說明文件撰寫者: Vollstrecker <amule@vollstreckernet.de>