Raised minimum version to 3.13 to silence warnings while detecting boost.
[amule.git] / docs / man / amuled.tr.1
blob0c74c3fea4c493872b65057dbff63085938d7eed
1 .\"*******************************************************************
2 .\"
3 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
4 .\"
5 .\"*******************************************************************
6 .TH AMULED 1 "Eylül 2016" "aMule Daemon v2.3.2" "aMule Daemon"
7 .als B_untranslated B
8 .als RB_untranslated RB
9 .SH İSİM
10 amuled \- her platformda çalışan eMule p2p istemcisi \- daemon sürümü
11 .SH KULLANIM
12 .B_untranslated amuled
13 [\fB\-c\fP \fI<yol>\fP]
14 .RB_untranslated [ \-f ]
15 [\fB\-p\fP \fI<yol>\fP]
16 .RB_untranslated [ \-e ]
17 .RB_untranslated [ \-o ]
18 .RB_untranslated [ \-r ]
19 [\fB\-w\fP \fI<yol>\fP]
20 .RB_untranslated [ \-d ]
21 .RB_untranslated [ \-i ]
22 [\fB\-t\fP \fI<sayı>\fP] [\fIeD2k\-bağlantısı\fP]
24 .B_untranslated amuled
25 .RB_untranslated [ \-v ]
27 .B_untranslated amuled
28 .RB_untranslated [ \-h ]
29 .SH AÇIKLAMA
30 .TP 
31 \fB[ \-c\fP \fI<yol>\fP, \fB\-\-config\-dir\fP=\fI<yol>\fP \fB]\fP
32 Yapılandırmayı home yerine \fI<yol>\fPdan oku
33 .TP 
34 .B_untranslated [ \-f\fR, \fB\-\-full\-daemon ]\fR
35 Kendisini arkaplana çatallar.
36 .TP 
37 \fB[ \-p\fP \fI<yol>\fP, \fB\-\-pid\-file\fP=\fI<yol>\fP \fB]\fP
38 Çatallamadan sonra \fI<yol>\fP konumunda bir pid\-file dosyası
39 yaratır. \fI<yol>\fPun dosya ismini içermesi gerekir.
40 .TP 
41 .B_untranslated [ \-e\fR, \fB\-\-ec\-config ]\fR
42 DB (Dış Bağlantılar) Kurulumu
43 .TP 
44 .B_untranslated [ \-o\fR, \fB\-\-log\-stdout ]\fR
45 Log mesajlarını standart çıktıya gönderir.
46 .TP 
47 .B_untranslated [ \-r\fR, \fB\-\-reset\-config ]\fR
48 Yapılandırmayı varsayılan değerlere sıfırlar.
49 .TP 
50 \fB[ \-w\fP \fI<yol>\fP, \fB\-\-use\-amuleweb\fP=\fI<yol>\fP \fB]\fP
51 amuleweb çalıştırılabilir dosyasının konumunu \fI<yol>\fP olarak
52 belirler.
53 .TP 
54 .B_untranslated [ \-d\fR, \fB\-\-disable\-fatal ]\fR
55 Kritik istisnaları ele almaz.
56 .TP 
57 .B_untranslated [ \-i\fR, \fB\-\-enable\-stdin ]\fR
58 standart girdiyi devre dışı bırakmaz.
59 .TP 
60 \fB[ \-t\fP, \fB\-\-category\fP=\fI<sayı>\fP \fB]\fP
61 \fI<sayı>\fPya gönderilen eD2k bağlantılarının kategorilerini belirler.
62 .TP 
63 .B_untranslated [ \-v\fR, \fB\-\-version ]\fR
64 Geçerli sürüm numarasını görüntüler.
65 .TP 
66 .B_untranslated [ \-h\fR, \fB\-\-help ]\fR
67 Kısa bir kullanım açıklaması görüntüler.
68 .TP 
69 \fB[ eD2k\-bağlantısı ]\fP
70 Çekirdeğe bir eD2k bağlantısı ekler.
71 .PP
72 Eklenecek eD2k bağlantısı şunlardan biri olabilir:
73 .RS 3
74 .IP \(bu 2
75 bir dosya bağlantısı (ed2k://|file|...) ki indirmeler kuyruğuna eklenir;
76 .IP \(bu 2
77 bir sunucu bağlantısı (ed2k://|server|...) ki sunucu listesine eklenir;
78 .IP \(bu 2
79 bir sunucu listesi bağlantısı, bu durumda listedeki tüm sunucular sunucu
80 listesine eklenir;
81 .IP \(bu 2
82 bir magnet bağlantısı.
83 .RE
84 .SH DOSYALAR
85 ~/.aMule/*
86 .SH GERİBİLDİRİM
87 Hataları bildirmek için forumumuzu (\fIhttp://forum.amule.org/\fP) ya da hata
88 takipçimizi (\fIhttp://bugs.amule.org/\fP) kullanınız. Hataları bildirmek için
89 e\-mail ve e\-mail listemizi kullanmamanızı ve geliştiricilerden birine
90 doğrudan bildirmemenizi rica ederiz.
91 .SH "TELİF HAKKI"
92 aMule ve ilgili tüm yardımcı araçları GNU Genel Kamu Lisansı çerçevesinde
93 dağıtılmaktadır.
94 .SH "İLGİLİ BELGELER"
95 .B_untranslated alcc\fR(1), \fBamule\fR(1), \fBamulecmd\fR(1), \fBamulegui\fR(1), \fBamuleweb\fR(1), \fBcas\fR(1), \fBed2k\fR(1)
96 .SH YAZAN
97 Bu kılavuz sayfası Vollstrecker <amule@vollstreckernet.de>
98 tarafından yazılmıştır.