Raised minimum version to 3.13 to silence warnings while detecting boost.
[amule.git] / docs / man / amuleweb.ro.1
blobe80f713ddd4a7f30ec5d2e8d220d37f7910d5761
1 .\"*******************************************************************
2 .\"
3 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
4 .\"
5 .\"*******************************************************************
6 .TH AMULEWEB 1 "Septembrie 2016" "aMule webserver v2.3.2" "utilitare aMule"
7 .als B_untranslated B
8 .als RB_untranslated RB
9 .SH NUME
10 amuleweb \- aMule server web
11 .SH REZUMAT
12 .B_untranslated amuleweb
13 [\fB\-h\fP \fI<host>\fP] [\fB\-p\fP \fI<port>\fP] [\fB\-P\fP
14 \fI<password>\fP] [\fB\-f\fP \fI<path>\fP]
15 .RB_untranslated [ \-q ]
16 .RB_untranslated [ \-v ]
17 [\fB\-l\fP \fI<lang>\fP]
18 .RB_untranslated [ \-w ]
19 [\fB\-t\fP \fI<name>\fP] [\fB\-s\fP \fI<port>\fP]
20 .RB_untranslated [ \-u ]
21 [\fB\-U\fP \fI<port>\fP]
22 .RB_untranslated [ \-z ]
23 .RB_untranslated [ \-Z ]
24 [\fB\-A\fP \fI<parolă>\fP] [\fB\-G\fP \fI<parolă>\fP]
25 .RB_untranslated [ \-a " " | " " \-d ]
26 .RB_untranslated [ \-L ]
27 .RB_untranslated [ \-\-no\-php ]
28 .RB_untranslated [ \-N ]
30 .B_untranslated amuleweb
31 [\fB\-\-create\-config\-from\fP=\fI<path>\fP]
33 .B_untranslated amuleweb
34 .RB_untranslated [ \-\-help ]
36 .B_untranslated amuleweb
37 .RB_untranslated [ \-\-version ]
39 .B_untranslated amuleweb
40 [\fB\-\-amule\-config\-file\fP=\fI<path>\fP]
42 .SH DESCRIERE
43 \fBamuleweb\fP vă administrează accesul la amule printr\-un navigator
44 web. Puteți porni amuleweb împreună cu \fBamule\fP(1), sau separat, oricând mai
45 târziu. Pot fi specificate opțiuni prin linia de comandă sau prin fișierul
46 de configurare. Opțiunile din linia de comandă au prioritate față de
47 opțiunile din fișierul de configurare.
48 .TP 
49 \fB[ \-h\fP \fI<host>\fP, \fB\-\-host\fP=\fI<host>\fP \fB]\fP
50 Gazda unde rulează aMule (implicit: \fIlocalhost\fP).  \fI<host>\fP ar
51 putea fi o adresă IP sau un nume DNS
52 .TP 
53 \fB[ \-p\fP \fI<port>\fP, \fB\-\-port\fP=\fI<port>\fP \fB]\fP
54 Portul aMule pentru conexiuni externe, cum este configurat în
55 Preferințe\->Control la distanță (implicit: \fI4712\fP)
56 .TP 
57 \fB[ \-P\fP \fI<password>\fP, \fB\-\-password\fP=\fI<password>\fP \fB]\fP
58 Parolă conexiuni externe.
59 .TP 
60 \fB[ \-f\fP \fI<path>\fP, \fB\-\-config\-file\fP=\fI<path>\fP \fB]\fP
61 Utilizează fișierul de configurare dat. Fișierul de configurare implicit
62 este \fI~/.aMule/remote.conf\fP
63 .TP 
64 .B_untranslated [ \-q\fR, \fB\-\-quiet ]\fR
65 Nu tipării nici o ieșire la stdout.
66 .TP 
67 .B_untranslated [ \-v\fR, \fB\-\-verbose ]\fR
68 Fi detaliat \- arată și mesajele de depanare.
69 .TP 
70 \fB[ \-l\fP \fI<lang>\fP, \fB\-\-locale\fP=\fI<lang>\fP \fB]\fP
71 Configurați localizarea aplicației (limba). Vedeți secțiunea \fBNOTES\fP pentru
72 descrierea parametrului \fI<lang>\fP .
73 .TP 
74 .B_untranslated [ \-w\fR, \fB\-\-write\-config ]\fR
75 Scrie opțiunile liniei de comandă în fișierul de configurare și ieși
76 .TP 
77 \fB[ \-t\fP \fI<name>\fP, \fB\-\-template\fP=\fI<name>\fP \fB]\fP
78 Încarcă modelul denumit \fI<name>\fP. Vedeți secțiunea \fBSKIN SUPPORT\fP
79 pentru detalii.
80 .TP 
81 \fB[ \-s\fP \fI<port>\fP, \fB\-\-server\-port\fP=\fI<port>\fP \fB]\fP
82 Portul HTTP al serverului web. Acesta este portul pe care trebuie să\-l
83 indicați navigatorului (implicit: \fI4711\fP).
84 .TP 
85 .B_untranslated [ \-u ]\fR
86 .br
87 Activare UPnP.
88 .TP 
89 \fB[ \-U\fP \fI<port>\fP, \fB\-\-upnp\-port\fP \fI<port>\fP \fB]\fP
90 Port UPnP.
91 .TP 
92 .B_untranslated [ \-z\fR, \fB\-\-enable\-gzip ]\fR
93 Activează utilizând compresia gzip în traficul HTTP pentru a salva lățimea
94 de bandă.
95 .TP 
96 .B_untranslated [ \-Z\fR, \fB\-\-disable\-gzip ]\fR
97 Dezactivează utilizând compresia gzip (aceasta este implicita).
98 .TP 
99 \fB[ \-A\fP \fI<passwd>\fP, \fB\-\-admin\-pass\fP=\fI<passwd>\fP \fB]\fP
100 Parola pentru accesul nerestricționat pentru serverul web.
101 .TP 
102 \fB[ \-G\fP \fI<passwd>\fP, \fB\-\-guest\-pass\fP=\fI<passwd>\fP \fB]\fP
103 Parolă oaspete pentru webserver.
104 .TP 
105 .B_untranslated [ \-a\fR, \fB\-\-allow\-guest ]\fR
106 Permite accesul oaspeților.
107 .TP 
108 .B_untranslated [ \-d\fR, \fB\-\-deny\-guest ]\fR
109 Interzice accesul oaspeților (implicit).
110 .TP 
111 .B_untranslated [ \-L\fR, \fB\-\-load\-settings ]\fR
112 Încarcă/Salvează configurările serverului web din/la aMule distant. Aceasta
113 determină amuleweb să ignore configurările din linia de comandă sau fișierul
114 de configurare și să le încarece din aMule. Când se salvează preferințele nu
115 se va scrie nimic în fișierul de configurare, doar la aMule. (Desigur,
116 aceasta funcționează doar pentru acele configurări care pot fi configurate
117 în aMule la Preferințe\->Control la distanță.)
118 .TP 
119 .B_untranslated [ \-\-no\-php ]\fR
120 Dezactivează interpretorul PHP (învechit)
121 .TP 
122 .B_untranslated [ \-N\fR, \fB\-\-no\-script\-cache ]\fR
123 Recompilează paginile PHP la fiecare cerere.
124 .TP 
125 \fB[ \-\-create\-config\-from\fP=\fI<path>\fP \fB]\fP
126 Creează fișierul de configurare bazat pe \fI<path>\fP, care trebuie să
127 indice la un fișier de configurare aMule valid, iar apoi ieși.
128 .TP 
129 .B_untranslated [ \-\-help ]\fR
130 Tipărește o scurtă descriere de utilizare.
131 .TP 
132 .B_untranslated [ \-\-version ]\fR
133 Afișează numărul versiunii curente.
134 .TP 
135 \fB[ \-\-amule\-config\-file\fP=\fI<path>\fP \fB]\fP
136 Calea fișierului de configurare aMule. \fBNU UTILIZAȚI DIRECT!\fP aMule
137 utilizează această opțiune când pornește amuleweb la pornirea aMule. Această
138 opțiune cauzează tuturor celorlalte configurări din linia de comandă și
139 fișiere de configurare să fie ignorate, preferințele vor fi citite din
140 fișierul de configurare dat, de asemenea implică și opțiunile \fB\-q \-L\fP .
141 .SH NOTE
142 .SS Căi
143 Pentru toate opțiunile care iau o \fI<path>\fP valoare, dacă \fIpath\fP nu
144 conține nici o parte a unui director (ex. doar un nume de fișier simplu),
145 atunci se consideră a fi sub directorul de configurare aMule, \fI~/.aMule\fP.
146 .SS Limbi
147 Parametrul \fI<lang>\fP pentru opțiunea \fB\-l\fP are următoarea formă:
148 \fIlang\fP[\fB_\fP\fILANG\fP][\fB.\fP\fIencoding\fP][\fB@\fP\fImodifier\fP] unde \fIlang\fP este
149 limba primară, \fILANG\fP este dialectul/teritoriul, \fIencoding\fP este setul de
150 caractere de utilizat iar \fImodifier\fP permite utilizatorului de a specifica
151 o instanță specifică a datelor localizării în cadrul unei singure categorii.
153 De exemplu, următoarele șiruri sunt valide:
155 .RB_untranslated de
157 .RB_untranslated de_DE
159 .RB_untranslated de_DE.iso88591
161 .RB_untranslated de_DE@euro
163 .RB_untranslated de_DE.iso88591@euro
166 Deși toate șirurile de mai sus sunt acceptate ca definiții de limbă valide,
167 \fIencoding\fP și \fImodifier\fP sunt momentan neutilizate.
169 În completare la formatul de mai sus, puteți specifica și numele întreg al
170 limbii în engleză \- so \fB\-l german\fP este valid și  similar cu \fB\-l de_DE\fP.
172 Când nu este definită nici o limbă, în linia de comandă sau în fișierul de
173 configurare, va fi utilizată limba implicită a sistemului de operare.
174 .SH "SUPORT ASPECT"
175 \fBamuleweb\fP este capabil să afișeze informația în diferite aspecte. Aceste
176 aspecte se numesc modele, și puteți face ca amuleweb să încarce un model
177 anumit prin \fB\-t\fP opțiune linie de comandă. Modelele sunt căutate în două
178 locuri: întâi în \fI~/.aMule/webserver/\fP apoi în
179 \fI/usr/share/amule/webserver/\fP dacă a fost instalat cu \-\-prefix=/usr.
181 Fiecare șablon trebuie să fie într\-un subdirector al numelui șablonului, iar
182 acest director trebuie să conțină toate fișierele de care șablonul are
183 nevoie.
184 .SH FIȘIERE
185 ~/.aMule/remote.conf
187 ~/.aMule/webserver/
189 \fI$(pkgdatadir)\fP/webserver/
190 .SH EXEMPLU
191 De obicei amuleweb va rula la început ca:
193 \fBamuleweb\fP \fB\-h\fP \fInume gazdă\fP \fB\-p\fP \fIECport\fP \fB\-P\fP \fIECprolă\fP \fB\-s\fP
194 \fIHTTPport\fP \fB\-A\fP \fIParolă administrator\fP \fB\-w\fP
198 \fBamuleweb\fP \fB\-\-create\-config\-from\fP=\fI/home/username/.aMule/amule.conf\fP
200 Aceasta va salva configurările la \fI$HOME/.aMule/remote.conf\fP, iar mai
201 târziu trebuie doar să tastați:
203 .B_untranslated amuleweb
205 Desigur, puteți specifica cât de multe sau cât de puține opțiuni în linia
206 primului exemplu, și de asemenea le puteți omite integral.
207 .SH "RAPORTAREA ERORILOR"
208 Vă rugăm să raportați erorile fie pe forumul
209 nostru(\fIhttp://forum.amule.org/\fP), sau în bugtracker\-ul nostru
210 (\fIhttp://bugs.amule.org/\fP). Nu raportați erorile pe email, nici la lista
211 noastră de adrese nici direct la nici un membru al echipei.
212 .SH "DREPT DE AUTOR"
213 aMule și toate utilitarele conexe sunt distribuite sub GNU General Public
214 License.
215 .SH "VEDEȚI ȘI"
216 .B_untranslated amule\fR(1), \fBamulecmd\fR(1)
217 .SH AUTOR
218 Această pagină manual a fost scrisă de Vollstrecker
219 <amule@vollstreckernet.de>