2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"fa">
4 <translation id=
"3595596368722241419">باتری پر است
</translation>
5 <translation id=
"6895424601869865703">افزودن حسابی برای
<ph name=
"GIVEN_NAME"/></translation>
6 <translation id=
"1057289296854808272">چرخش فعال شد (برای تغییر اینجا ضربه بزنید)
</translation>
7 <translation id=
"7814236020522506259"><ph name=
"HOUR"/> و
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
8 <translation id=
"30155388420722288">دکمه سرریز
</translation>
9 <translation id=
"7904094684485781019">سرپرست این حساب اجازه ورود چندگانه به سیستم را نمیدهد.
</translation>
10 <translation id=
"8673028979667498656">۲۷۰°
</translation>
11 <translation id=
"5571066253365925590">بلوتوث فعال شد
</translation>
12 <translation id=
"6310121235600822547"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> به
<ph name=
"ROTATION"/> چرخانده شد
</translation>
13 <translation id=
"9074739597929991885">بلوتوث
</translation>
14 <translation id=
"2268130516524549846">بلوتوث غیرفعال است
</translation>
15 <translation id=
"6713285437468012787">دستگاه بلوتوث «
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>» مرتبط شده است و اکنون برای همه کاربران در دسترس است. میتوانید این مرتبطسازی را با استفاده از تنظیمات حذف کنید.
</translation>
16 <translation id=
"7165320105431587207">پیکربندی شبکه انجام نشد
</translation>
17 <translation id=
"3775358506042162758">در ورود چندگانه به سیستم حداکثر میتوانید از سه حساب استفاده کنید.
</translation>
18 <translation id=
"370649949373421643">فعال کردن Wi-Fi
</translation>
19 <translation id=
"3626281679859535460">روشنایی
</translation>
20 <translation id=
"3621202678540785336">ورودی
</translation>
21 <translation id=
"7348093485538360975">صفحهکلید روی صفحه
</translation>
22 <translation id=
"595202126637698455">ردیابی عملکرد فعال شد
</translation>
23 <translation id=
"8054466585765276473">درحال محاسبه زمان شارژ باتری.
</translation>
24 <translation id=
"7982789257301363584">شبکه
</translation>
25 <translation id=
"2303600792989757991">مروری کلی بر پنجره تغییر حالت
</translation>
26 <translation id=
"5565793151875479467">پراکسی...
</translation>
27 <translation id=
"938582441709398163">هم پوشانی صفحهکلید
</translation>
28 <translation id=
"4387004326333427325">گواهینامه تأیید اعتبار، از راه دور، رد شد
</translation>
29 <translation id=
"6047696787498798094">زمانی که به یک کاربر دیگر جابهجا میشوید، اشتراکگذاری صفحه نمایش متوقف میشود. میخواهید ادامه دهید؟
</translation>
30 <translation id=
"6979158407327259162">Google Drive
</translation>
31 <translation id=
"3683428399328702079">وضوح
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/> به
<ph name=
"RESOLUTION"/> تغییر یافت
</translation>
32 <translation id=
"6943836128787782965">HTTP با خطا مواجه شد
</translation>
33 <translation id=
"2297568595583585744">سینی وضعیت
</translation>
34 <translation id=
"1661867754829461514">پین جا افتاده
</translation>
35 <translation id=
"2248649616066688669">وقتی دستگاه Chromebook شما به یک نمایشگر خارجی متصل است میتوانید همچنان از آن استفاده کنید، حتی با در بسته.
</translation>
36 <translation id=
"40400351611212369">خطا در فعالسازی شبکه
</translation>
37 <translation id=
"4237016987259239829">خطای اتصال شبکه
</translation>
38 <translation id=
"2946640296642327832">فعال کردن بلوتوث
</translation>
39 <translation id=
"6459472438155181876">گسترش صفحه به
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
40 <translation id=
"8206859287963243715">سلولی
</translation>
41 <translation id=
"6596816719288285829">آدرس IP
</translation>
42 <translation id=
"4508265954913339219">فعالسازی انجام نشد
</translation>
43 <translation id=
"8688591111840995413">گذرواژه بد
</translation>
44 <translation id=
"3621712662352432595">تنظیمات صوتی
</translation>
45 <translation id=
"1812696562331527143">روش ورودی شما به
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>*(
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>شخص ثالث
<ph name=
"END_LINK"/>) تغییر یافت. Shift + Alt را برای تعویض فشار دهید.
</translation>
46 <translation id=
"6043994281159824495">خروج از سیستم هماکنون
</translation>
47 <translation id=
"2127372758936585790">شارژر برق ضعیف
</translation>
48 <translation id=
"4625920103690741805">چرخش قفل شد (برای تغییر اینجا ضربه بزنید)
</translation>
49 <translation id=
"3799026279081545374">ممکن است شارژرتان بد باشد. اگر در ایالات متحده زندگی میکنید، لطفاً با شماره ۱۳۷۱-۶۲۸-۸۶۶ تماس بگیرید تا راهنمایی شوید و جایگزین را دریافت کنید. اگر دربریتانیا زندگی میکنید، لطفاً با شماره ۰۶۱۳-۰۲۶-۰۸۰۰ تماس بگیرید. اگر در ایرلند زندگی میکنید، لطفاً با شماره ۶۶۴-۸۳۲-۸۰۰-۱ تماس بگیرید. اگر در کانادا زندگی میکنید، لطفاً با شماره ۱۳۷۲-۶۲۸-۸۶۶ تماس بگیرید. اگر در استرالیا زندگی میکنید، لطفاً با شماره ۴۶۰-۰۶۷-۸۰۰-۱ تماس بگیرید.
</translation>
50 <translation id=
"3891340733213178823">برای خروج از سیستم Ctrl+Shift+Q را دو بار فشار دهید.
</translation>
51 <translation id=
"5871632337994001636">مدیریت دستگاهها...
</translation>
52 <translation id=
"785750925697875037">مشاهده حساب تلفن همراه
</translation>
53 <translation id=
"4628814525959230255">اشتراکگذاری کنترل صفحه نمایشتان با
<ph name=
"HELPER_NAME"/> از طریق Hangouts.
</translation>
54 <translation id=
"7864539943188674973">غیرفعال کردن بلوتوث
</translation>
55 <translation id=
"939252827960237676">عکس از صفحه نمایش ذخیره نشد
</translation>
56 <translation id=
"9080206825613744995">میکروفون در حال استفاده است.
</translation>
57 <translation id=
"1969011864782743497">
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> (USB)
</translation>
58 <translation id=
"3126069444801937830">راهاندازی مجدد برای بهروزرسانی
</translation>
59 <translation id=
"2268813581635650749">خروج همه از سیستم
</translation>
60 <translation id=
"15373452373711364">نشانگر موشواره بزرگ
</translation>
61 <translation id=
"3294437725009624529">مهمان
</translation>
62 <translation id=
"8190698733819146287">سفارشی کردن زبانها و ورودی...
</translation>
63 <translation id=
"1279938420744323401"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> (
<ph name=
"ANNOTATION"/>)
</translation>
64 <translation id=
"2942516765047364088">موقعیت قفسه
</translation>
65 <translation id=
"8676770494376880701">شارژر برق متصل شده ضعیف است
</translation>
66 <translation id=
"5238774010593222950">نمیتوانید وارد حساب دیگری شوید.
</translation>
67 <translation id=
"1723752762323179280">خروج از جلسه
</translation>
68 <translation id=
"1426410128494586442">بله
</translation>
69 <translation id=
"7170041865419449892">خارج از محدوده
</translation>
70 <translation id=
"2544853746127077729">گواهینامه تأیید اعتبار توسط شبکه رد شد
</translation>
71 <translation id=
"2963773877003373896">mod3
</translation>
72 <translation id=
"5222676887888702881">خروج از سیستم
</translation>
73 <translation id=
"2391579633712104609">۱۸۰°
</translation>
74 <translation id=
"1272079795634619415">توقف
</translation>
75 <translation id=
"4957722034734105353">اطلاعات بیشتر...
</translation>
76 <translation id=
"2964193600955408481">غیرفعال کردن Wi-Fi
</translation>
77 <translation id=
"4279490309300973883">بازتاب میشود
</translation>
78 <translation id=
"7973962044839454485">احراز هویت PPP به دلیل نام کاربری یا گذرواژه نادرست انجام نشد
</translation>
79 <translation id=
"2509468283778169019">CAPS LOCK روشن است
</translation>
80 <translation id=
"3892641579809465218">صفحه نمایش داخلی
</translation>
81 <translation id=
"7823564328645135659">بعد از همگامسازی تنظیمات شما، زبان از «
<ph name=
"FROM_LOCALE"/>» به «
<ph name=
"TO_LOCALE"/>» تغییر کرد.
</translation>
82 <translation id=
"3606978283550408104">صفحهنمایش بریل متصل شد.
</translation>
83 <translation id=
"8654520615680304441">روشن کردن Wi-Fi در...
</translation>
84 <translation id=
"6650933572246256093">دستگاه بلوتوث «
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد. لطفاً این کلید عبور را در آن دستگاه وارد کنید:
<ph name=
"PASSKEY"/></translation>
85 <translation id=
"8828714802988429505">۹۰°
</translation>
86 <translation id=
"5825747213122829519">روش ورودی شما به
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/> تغییر یافت. Shift + Alt را برای تعویض فشار دهید.
</translation>
87 <translation id=
"2562916301614567480">شبکه خصوصی
</translation>
88 <translation id=
"2982222131142145681">
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> (HDMI)
</translation>
89 <translation id=
"4250680216510889253">خیر
</translation>
90 <translation id=
"4379753398862151997">نمایشگر عزیز، ما برای هم ساخته نشدهایم. (این نمایشگر پشتیبانی نمیشود)
</translation>
91 <translation id=
"6426039856985689743">غیرفعال کردن اطلاعات تلفن همراه
</translation>
92 <translation id=
"3087734570205094154">پایین
</translation>
93 <translation id=
"3742055079367172538">عکس از صفحه نمایش گرفته شد
</translation>
94 <translation id=
"8878886163241303700">صفحه گسترش یافته است
</translation>
95 <translation id=
"3105990244222795498"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (بلوتوث)
</translation>
96 <translation id=
"3967919079500697218">سرپرست شما قابلیت عکس گرفتن از صفحهنمایش را غیرفعال کرده است.
</translation>
97 <translation id=
"372094107052732682">برای خروج Ctrl+Shift+Q را دو بار فشار دهید.
</translation>
98 <translation id=
"923686485342484400">برای خروج از سیستم Control Shift Q را دو بار فشار دهید.
</translation>
99 <translation id=
"6803622936009808957">نمایش یک تصویر واحد در چند صفحه نمایش ممکن نیست زیرا وضوح تصویر پشتیبانی شدهای وجود ندارد. بجای آن حالت نمایش دسکتاپ چند بخشی استفاده میشود.
</translation>
100 <translation id=
"1480041086352807611">حالت نمایش
</translation>
101 <translation id=
"4066708417179825777"><ph name=
"PRIMARY_ACCOUNT"/> (اصلی)
</translation>
102 <translation id=
"3626637461649818317"><ph name=
"PERCENTAGE"/>٪ باقیمانده
</translation>
103 <translation id=
"9089416786594320554">روشهای ورودی
</translation>
104 <translation id=
"2700058918926273959">جلسه در
<ph name=
"SESSION_TIME_REMAINING"/> به پایان میرسد. از سیستم خارج خواهید شد.
</translation>
105 <translation id=
"6247708409970142803">%
<ph name=
"PERCENTAGE"/></translation>
106 <translation id=
"2670531586141364277">فعالسازی «
<ph name=
"NAME"/>» به اتصال شبکه نیاز دارد.
</translation>
107 <translation id=
"3963445509666917109">بلندگو (داخلی)
</translation>
108 <translation id=
"2825619548187458965">قفسه
</translation>
109 <translation id=
"2614835198358683673">وقتی Chromebook روشن است ممکن است شارژ نشود. از شارژر مخصوص دستگاه استفاده کنید.
</translation>
110 <translation id=
"4430019312045809116">میزان صدا
</translation>
111 <translation id=
"4442424173763614572">جستجوی DNS انجام نشد
</translation>
112 <translation id=
"544691375626129091">تمام کاربران موجود قبلاً به این جلسه اضافه شدهاند.
</translation>
113 <translation id=
"1383876407941801731">جستجو
</translation>
114 <translation id=
"2204305834655267233">اطلاعات شبکه
</translation>
115 <translation id=
"1621499497873603021">زمان باقیمانده تا خالیشدن شارژ باتری،
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
116 <translation id=
"5980301590375426705">خروج از مهمان
</translation>
117 <translation id=
"8308637677604853869">منوی قبلی
</translation>
118 <translation id=
"4321179778687042513">مهار
</translation>
119 <translation id=
"3625258641415618104">عکس از صفحهنمایش غیرفعال است
</translation>
120 <translation id=
"1346748346194534595">راست
</translation>
121 <translation id=
"1773212559869067373">گواهینامه تأیید اعتبار به صورت محلی رد شد
</translation>
122 <translation id=
"8528322925433439945">تلفن همراه...
</translation>
123 <translation id=
"8428213095426709021">تنظیمات
</translation>
124 <translation id=
"2372145515558759244">در حال همگامسازی برنامهها…
</translation>
125 <translation id=
"7256405249507348194">خطای نامشخص:
<ph name=
"DESC"/></translation>
126 <translation id=
"1987317783729300807">حسابها
</translation>
127 <translation id=
"2894654529758326923">اطلاعات
</translation>
128 <translation id=
"7925247922861151263">بررسی AAA انجام نشد
</translation>
129 <translation id=
"8456362689280298700"><ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/> تا پر شود
</translation>
130 <translation id=
"6312403991423642364">خطای شبکه ناشناخته
</translation>
131 <translation id=
"1467432559032391204">چپ
</translation>
132 <translation id=
"5543001071567407895">پیامک
</translation>
133 <translation id=
"1957803754585243749">۰ درجه
</translation>
134 <translation id=
"4527045527269911712">دستگاه بلوتوث «
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد.
</translation>
135 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
136 <translation id=
"1923539912171292317">کلیکهای خودکار
</translation>
137 <translation id=
"2692809339924654275"><ph name=
"BLUETOOTH"/>: در حال اتصال...
</translation>
138 <translation id=
"6062360702481658777">به صورت خودکار در عرض
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/> از سیستم خارج میشوید.
</translation>
139 <translation id=
"252373100621549798">نمایش ناشناخته
</translation>
140 <translation id=
"1882897271359938046">بازتاب به
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
141 <translation id=
"5777841717266010279">اشتراکگذاری صفحه نمایش متوقف شود؟
</translation>
142 <translation id=
"2727977024730340865">باتری به شارژر برق ضعیف متصل است. شارژ باتری ممکن است قابل اطمینان نباشد.
</translation>
143 <translation id=
"2761704814324807722">سینی وضعیت، زمان
<ph name=
"TIME"/>،
<ph name=
"BATTERY"/></translation>
144 <translation id=
"3784455785234192852">قفل
</translation>
145 <translation id=
"2805756323405976993">برنامههای کاربردی
</translation>
146 <translation id=
"5097002363526479830">اتصال ناموفق به شبکه
"<ph name=
"NAME"/>":
<ph name=
"DETAILS"/></translation>
147 <translation id=
"2872961005593481000">خاموش کردن
</translation>
148 <translation id=
"3433830597744061105">مدیریت حسابها
</translation>
149 <translation id=
"2966449113954629791">ممکن است کلیه میزان مجاز دادههای دستگاه همراهتان را مصرف کرده باشید. برای خرید داده بیشتر از پورتال فعالسازی
<ph name=
"NAME"/> بازدید کنید.
</translation>
150 <translation id=
"742594950370306541">دوربین در حال استفاده است.
</translation>
151 <translation id=
"7052914147756339792">تنظیم کاغذدیواری...
</translation>
152 <translation id=
"2532589005999780174">حالت کنتراست بالا
</translation>
153 <translation id=
"511445211639755999"><ph name=
"RESOLUTION"/>،
<ph name=
"OVERSCAN"/></translation>
154 <translation id=
"1119447706177454957">خطای داخلی
</translation>
155 <translation id=
"3019353588588144572">زمان باقی مانده تا شارژ کامل باتری،
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
156 <translation id=
"3473479545200714844">ذرهبین صفحه
</translation>
157 <translation id=
"882279321799040148">برای مشاهده کلیک کنید
</translation>
158 <translation id=
"1753067873202720523">ممکن است Chromebook شما هنگام روشن بودن شارژ نشود.
</translation>
159 <translation id=
"7561014039265304140"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/>،
<ph name=
"SPECIFIED_RESOLUTION"/> را پشتیبانی نمیکند. وضوح به
<ph name=
"FALLBACK_RESOLUTION"/> تغییر کرد
</translation>
160 <translation id=
"5045550434625856497">گذرواژه نامعتبر
</translation>
161 <translation id=
"1602076796624386989">فعال کردن اطلاعات تلفن همراه
</translation>
162 <translation id=
"68610848741840742">ChromeVox (بازخورد گفتاری)
</translation>
163 <translation id=
"6981982820502123353">قابلیت دسترسی
</translation>
164 <translation id=
"6585808820553845416">جلسه در
<ph name=
"SESSION_TIME_REMAINING"/> به پایان میرسد.
</translation>
165 <translation id=
"4274292172790327596">خطای ناشناس
</translation>
166 <translation id=
"5977415296283489383">هدفون
</translation>
167 <translation id=
"225680501294068881">درحال جستجو برای دستگاهها...
</translation>
168 <translation id=
"5597451508971090205"><ph name=
"SHORT_WEEKDAY"/>،
<ph name=
"DATE"/></translation>
169 <translation id=
"737451040872859086">میکروفن (داخلی)
</translation>
170 <translation id=
"8401662262483418323">اتصال به «
<ph name=
"NAME"/>» ناموفق بود:
<ph name=
"DETAILS"/>
171 پیام سرور:
<ph name=
"SERVER_MSG"/></translation>
172 <translation id=
"2475982808118771221">یک خطا روی داد
</translation>
173 <translation id=
"3783640748446814672">دگرساز
</translation>
174 <translation id=
"7229570126336867161">EVDO مورد نیاز است
</translation>
175 <translation id=
"2999742336789313416"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> یک جلسه عمومی مدیریتشده توسط
<ph name=
"DOMAIN"/> است
</translation>
176 <translation id=
"9044646465488564462">اتصال به شبکه انجام نشد:
<ph name=
"DETAILS"/></translation>
177 <translation id=
"7029814467594812963">خروج از جلسه
</translation>
178 <translation id=
"479989351350248267">جستجو
</translation>
179 <translation id=
"4872237917498892622">Alt+جستجو یا Shift
</translation>
180 <translation id=
"2429753432712299108">دستگاه بلوتوث «
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد. قبل از پذیرش، لطفاً تأیید کنید که این کلید عبور در آن دستگاه نشان داده شده است:
<ph name=
"PASSKEY"/></translation>
181 <translation id=
"9201131092683066720">باتری
<ph name=
"PERCENTAGE"/> درصد پر است.
</translation>
182 <translation id=
"2983818520079887040">تنظیمات...
</translation>
183 <translation id=
"3871838685472846647">شبکه تلفن همراه فعال شد
</translation>
184 <translation id=
"6452181791372256707">عدم پذیرش
</translation>
185 <translation id=
"1195412055398077112">بزرگتر از صفحه
</translation>
186 <translation id=
"607652042414456612">رایانه شما توسط دستگاههای بلوتوث نزدیک قابل شناسایی است و با نام «
<ph name=
"NAME"/>» و آدرس
<ph name=
"ADDRESS"/> نشان داده میشود
</translation>
187 <translation id=
"112308213915226829">پنهان کردن خودکار قفسه
</translation>
188 <translation id=
"6732801395666424405">گواهیها بارگیری نشدند
</translation>
189 <translation id=
"7573962313813535744">حالت اتصال به پایه
</translation>
190 <translation id=
"8300849813060516376">OTASP انجام نشد
</translation>
191 <translation id=
"2792498699870441125">Alt+جستجو
</translation>
192 <translation id=
"8660803626959853127">در حال همگامسازی فایل(های)
<ph name=
"COUNT"/></translation>
193 <translation id=
"5958529069007801266">کاربر نظارتشده
</translation>
194 <translation id=
"3709443003275901162">+۹
</translation>
195 <translation id=
"639644700271529076">CAPS LOCK خاموش است
</translation>
196 <translation id=
"6248847161401822652">برای خروج Control، Shift و Q را دو بار فشار دهید.
</translation>
197 <translation id=
"6785414152754474415">باتری
<ph name=
"PERCENTAGE"/> درصد پر و درحال شارژ است.
</translation>
198 <translation id=
"4895488851634969361">باتری پر است.
</translation>
199 <translation id=
"615957422585914272">نمایش صفحهکلید روی صفحه
</translation>
200 <translation id=
"5947494881799873997">برگرداندن
</translation>
201 <translation id=
"7593891976182323525">جستجو یا Shift
</translation>
202 <translation id=
"7649070708921625228">راهنما
</translation>
203 <translation id=
"3050422059534974565">CAPS LOCK روشن است.
204 جستجو یا Shift را برای لغو فشار دهید.
</translation>
205 <translation id=
"397105322502079400">در حال محاسبه…
</translation>
206 <translation id=
"158849752021629804">شبکه خانگی مورد نیاز است
</translation>
207 <translation id=
"1013923882670373915">دستگاه بلوتوث «
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد. لطفاً این کد پین را در آن دستگاه وارد کنید:
<ph name=
"PINCODE"/></translation>
208 <translation id=
"5864471791310927901">بررسی DHCP انجام نشد
</translation>
209 <translation id=
"2819276065543622893">هماکنون از سیستم خارج خواهید شد.
</translation>
210 <translation id=
"5507786745520522457">تنظیم دادههای دستگاه همراه
</translation>
211 <translation id=
"6165508094623778733">بیشتر بیاموزید
</translation>
212 <translation id=
"9046895021617826162">اتصال برقرار نشد
</translation>
213 <translation id=
"7168224885072002358">برگرداندن به وضوح قدیمی در
<ph name=
"TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
214 <translation id=
"743058460480092004">دوربین و میکروفن در حال استفاده هستند.
</translation>
215 <translation id=
"8372369524088641025">کلید WEP نادرست
</translation>
216 <translation id=
"6406704438230478924">دگرساز راست
</translation>
217 <translation id=
"3573179567135747900">به
"<ph name=
"FROM_LOCALE"/>" تغییر دهید (به راهاندازی دوباره نیاز دارد)
</translation>
218 <translation id=
"8103386449138765447">پیامکها:
<ph name=
"MESSAGE_COUNT"/></translation>
219 <translation id=
"7097613348211027502">ChromeVox (بازخورد گفتاری) فعال است.
220 برای غیرفعال کردن آن Ctrl+Alt+Z را فشار دهید.
</translation>
221 <translation id=
"5045002648206642691">تنظیمات Google Drive...
</translation>
222 <translation id=
"7209101170223508707">CAPS LOCK روشن است.
223 Alt+جستجو یا Shift را برای لغو فشار دهید.
</translation>
224 <translation id=
"8940956008527784070">باتری ضعیف است (
<ph name=
"PERCENTAGE"/>٪)
</translation>
225 <translation id=
"4918086044614829423">پذیرش
</translation>
226 <translation id=
"5102001756192215136"><ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/> باقیمانده است
</translation>
227 <translation id=
"3009178788565917040">خروجی
</translation>
228 <translation id=
"520760366042891468">اشتراکگذاری کنترل صفحه نمایش شما از طریق Hangouts.
</translation>
229 <translation id=
"6911468394164995108">پیوستن به شبکه دیگر…
</translation>
230 <translation id=
"3678715477168044796"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/>:
<ph name=
"ANNOTATION"/></translation>
231 <translation id=
"2563856802393254086">تبریک میگوییم! خدمات داده «
<ph name=
"NAME"/>» شما فعال شده است و آماده استفاده است.
</translation>
232 <translation id=
"412065659894267608"><ph name=
"HOUR"/>ساعت
<ph name=
"MINUTE"/>دقیقه مانده تا باتری شارژ شود
</translation>
233 <translation id=
"3077734595579995578">تبدیل
</translation>
234 <translation id=
"7297443947353982503">نام کاربری/گذرواژه نادرست است یا احراز هویت EAP ناموفق بود
</translation>
235 <translation id=
"6359806961507272919">پیامک از
<ph name=
"PHONE_NUMBER"/></translation>