2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"id">
4 <translation id=
"3595596368722241419">Baterai penuh
</translation>
5 <translation id=
"6895424601869865703">Tambahkan akun untuk
<ph name=
"GIVEN_NAME"/></translation>
6 <translation id=
"1057289296854808272">Rotasi aktif (Ketuk di sini untuk mengubah)
</translation>
7 <translation id=
"7814236020522506259"><ph name=
"HOUR"/> dan
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
8 <translation id=
"30155388420722288">Tombol Luapan
</translation>
9 <translation id=
"7904094684485781019">Administrator untuk akun ini menonaktifkan fitur masuk banyak akun.
</translation>
10 <translation id=
"8673028979667498656">270°
</translation>
11 <translation id=
"5571066253365925590">Bluetooth diaktifkan
</translation>
12 <translation id=
"6310121235600822547"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> diputar ke
<ph name=
"ROTATION"/></translation>
13 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
14 <translation id=
"2268130516524549846">Bluetooth dinonaktifkan
</translation>
15 <translation id=
"6713285437468012787">Perangkat Bluetooth
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" telah disandingkan dan kini tersedia bagi semua pengguna. Anda dapat menghapus penyandingan ini menggunakan Setelan.
</translation>
16 <translation id=
"7165320105431587207">Gagal mengonfigurasi jaringan
</translation>
17 <translation id=
"3775358506042162758">Anda hanya dapat memiliki paling banyak tiga akun dalam fitur masuk multipel.
</translation>
18 <translation id=
"370649949373421643">Aktifkan Wi-Fi
</translation>
19 <translation id=
"3626281679859535460">Kecerahan
</translation>
20 <translation id=
"3621202678540785336">Masukan
</translation>
21 <translation id=
"7348093485538360975">Keyboard di layar
</translation>
22 <translation id=
"595202126637698455">Kinerja pelacakan aktif
</translation>
23 <translation id=
"8054466585765276473">Menghitung masa pakai baterai.
</translation>
24 <translation id=
"7982789257301363584">Jaringan
</translation>
25 <translation id=
"2303600792989757991">Beralih ikhtisar jendela
</translation>
26 <translation id=
"5565793151875479467">Proxy...
</translation>
27 <translation id=
"938582441709398163">Hamparan Keyboard
</translation>
28 <translation id=
"4387004326333427325">Sertifikat atutentikasi ditolak dari jarak jauh
</translation>
29 <translation id=
"6047696787498798094">Berbagi layar akan berhenti saat Anda beralih ke pengguna lain. Ingin melanjutkan?
</translation>
30 <translation id=
"6979158407327259162">Google Drive
</translation>
31 <translation id=
"3683428399328702079"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> resolusi diubah menjadi
<ph name=
"RESOLUTION"/></translation>
32 <translation id=
"6943836128787782965">HTTP gagal
</translation>
33 <translation id=
"2297568595583585744">Baki status
</translation>
34 <translation id=
"1661867754829461514">PIN hilang
</translation>
35 <translation id=
"2248649616066688669">Anda dapat tetap menggunakan Chromebook saat perangkat tersambung ke layar eksternal, bahkan dengan penutup yang tertutup.
</translation>
36 <translation id=
"40400351611212369">Kesalahan Aktivasi Jaringan
</translation>
37 <translation id=
"4237016987259239829">Kesalahan Koneksi Jaringan
</translation>
38 <translation id=
"2946640296642327832">Aktifkan Bluetooth
</translation>
39 <translation id=
"6459472438155181876">Memperpanjang layar ke
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
40 <translation id=
"8206859287963243715">Seluler
</translation>
41 <translation id=
"6596816719288285829">Alamat IP
</translation>
42 <translation id=
"4508265954913339219">Aktivasi gagal
</translation>
43 <translation id=
"8688591111840995413">Sandi lemah
</translation>
44 <translation id=
"3621712662352432595">Setelan Audio
</translation>
45 <translation id=
"1812696562331527143">Metode masukan Anda telah berubah menjadi
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>*(
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>pihak ketiga
<ph name=
"END_LINK"/>).
46 Tekan Shift + Alt untuk beralih.
</translation>
47 <translation id=
"6043994281159824495">Keluar sekarang
</translation>
48 <translation id=
"2127372758936585790">Pengisi daya rendah
</translation>
49 <translation id=
"4625920103690741805">Rotasi terkunci (Ketuk di sini untuk mengubah)
</translation>
50 <translation id=
"3799026279081545374">Mungkin Anda memiliki pengisi daya yang tidak bagus. Apabila Anda tinggal di AS, hubungi
866-
628-
1371 untuk mendapatkan bantuan dan pengganti. Apabila Anda tinggal di Inggris, hubungi
0800-
026-
0613. Apabila Anda tinggal di Irlandia, hubungi
1-
800-
832-
664. Apabila Anda tinggal di Kanada, hubungi
866-
628-
1372. Apabila Anda tinggal di Australia, hubungi
1-
800-
067-
460.
</translation>
51 <translation id=
"3891340733213178823">Tekan Ctrl+Shift+Q dua kali untuk keluar.
</translation>
52 <translation id=
"5871632337994001636">Mengelola perangkat...
</translation>
53 <translation id=
"785750925697875037">Lihat akun seluler
</translation>
54 <translation id=
"4628814525959230255">Berbagi kontrol layar Anda dengan
<ph name=
"HELPER_NAME"/> melalui Hangouts.
</translation>
55 <translation id=
"7864539943188674973">Nonaktifkan Bluetooth
</translation>
56 <translation id=
"939252827960237676">Gagal menyimpan tangkapan layar
</translation>
57 <translation id=
"9080206825613744995">Mikrofon sedang digunakan.
</translation>
58 <translation id=
"1969011864782743497"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (USB)
</translation>
59 <translation id=
"3126069444801937830">Mulai ulang untuk memperbarui
</translation>
60 <translation id=
"2268813581635650749">Keluarkan semua pengguna
</translation>
61 <translation id=
"15373452373711364">Kursor mouse besar
</translation>
62 <translation id=
"3294437725009624529">Tamu
</translation>
63 <translation id=
"8190698733819146287">Sesuaikan bahasa dan masukan...
</translation>
64 <translation id=
"1279938420744323401"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> (
<ph name=
"ANNOTATION"/>)
</translation>
65 <translation id=
"2942516765047364088">Posisi rak
</translation>
66 <translation id=
"8676770494376880701">Pengisi daya rendah terpasang
</translation>
67 <translation id=
"5238774010593222950">Tidak dapat masuk ke akun lain.
</translation>
68 <translation id=
"1723752762323179280">Keluar dari Sesi
</translation>
69 <translation id=
"1426410128494586442">Ya
</translation>
70 <translation id=
"7170041865419449892">Di luar jangkauan
</translation>
71 <translation id=
"2544853746127077729">Sertifikat autentikasi ditolak oleh jaringan
</translation>
72 <translation id=
"2963773877003373896">mod3
</translation>
73 <translation id=
"5222676887888702881">Keluar
</translation>
74 <translation id=
"2391579633712104609">180°
</translation>
75 <translation id=
"1272079795634619415">Berhenti
</translation>
76 <translation id=
"4957722034734105353">Pelajari selengkapnya...
</translation>
77 <translation id=
"2964193600955408481">Nonaktifkan Wi-Fi
</translation>
78 <translation id=
"4279490309300973883">Mencerminkan
</translation>
79 <translation id=
"7973962044839454485">Autentifikasi PDB gagal karena nama pengguna dan sandi salah
</translation>
80 <translation id=
"2509468283778169019">CAPS LOCK aktif
</translation>
81 <translation id=
"3892641579809465218">Tampilan Internal
</translation>
82 <translation id=
"7823564328645135659">Bahasa telah diubah dari
"<ph name=
"FROM_LOCALE"/>" menjadi
"<ph name=
"TO_LOCALE"/>" setelah menyinkronkan setelan Anda.
</translation>
83 <translation id=
"3606978283550408104">Layar Braille tersambung.
</translation>
84 <translation id=
"8654520615680304441">Aktifkan Wi-Fi...
</translation>
85 <translation id=
"6650933572246256093">Perangkat Bluetooth
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" meminta izin untuk bersanding. Masukkan kunci sandi ini pada perangkat tersebut:
<ph name=
"PASSKEY"/></translation>
86 <translation id=
"8828714802988429505">90°
</translation>
87 <translation id=
"5825747213122829519">Metode masukan Anda telah berubah menjadi
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>.
88 Tekan Shift + Alt untuk beralih.
</translation>
89 <translation id=
"2562916301614567480">Jaringan Pribadi
</translation>
90 <translation id=
"2982222131142145681"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (HDMI)
</translation>
91 <translation id=
"4250680216510889253">Tidak
</translation>
92 <translation id=
"4379753398862151997">Monitor, sayang sekali kita tidak bisa bekerja sama. (Monitor tersebut tidak didukung)
</translation>
93 <translation id=
"6426039856985689743">Nonaktifkan data seluler
</translation>
94 <translation id=
"3087734570205094154">Bawah
</translation>
95 <translation id=
"3742055079367172538">Tangkapan layar telah diambil
</translation>
96 <translation id=
"8878886163241303700">Memperluas layar
</translation>
97 <translation id=
"3105990244222795498"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)
</translation>
98 <translation id=
"3967919079500697218">Kemampuan untuk membuat tangkapan layar telah dinonaktifkan oleh administrator Anda.
</translation>
99 <translation id=
"372094107052732682">Tekan Ctrl+Shift+Q dua kali untuk keluar.
</translation>
100 <translation id=
"923686485342484400">Tekan Control Shift Q dua kali untuk keluar.
</translation>
101 <translation id=
"6803622936009808957">Tidak dapat menggandakan tampilan karena tidak ditemukan resolusi yang didukung. Memasuki desktop yang diperluas sebagai gantinya.
</translation>
102 <translation id=
"1480041086352807611">Mode demo
</translation>
103 <translation id=
"4066708417179825777"><ph name=
"PRIMARY_ACCOUNT"/> (utama)
</translation>
104 <translation id=
"3626637461649818317">Sisa
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
105 <translation id=
"9089416786594320554">Metode masukan
</translation>
106 <translation id=
"2700058918926273959">Sesi berakhir dalam
<ph name=
"SESSION_TIME_REMAINING"/>. Anda akan keluar.
</translation>
107 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
108 <translation id=
"2670531586141364277">Aktivasi '
<ph name=
"NAME"/>' membutuhkan sambungan jaringan.
</translation>
109 <translation id=
"3963445509666917109">Pengeras Suara (Internal)
</translation>
110 <translation id=
"2825619548187458965">Rak
</translation>
111 <translation id=
"2614835198358683673">Chromebook Anda mungkin tidak mengisi daya saat sedang menyala. Pertimbangkan untuk menggunakan pengisi daya resmi.
</translation>
112 <translation id=
"4430019312045809116">Volume
</translation>
113 <translation id=
"4442424173763614572">Pencarian DNS gagal
</translation>
114 <translation id=
"544691375626129091">Semua pengguna yang tersedia telah ditambahkan ke sesi ini.
</translation>
115 <translation id=
"1383876407941801731">Telusuri
</translation>
116 <translation id=
"2204305834655267233">Info Jaringan
</translation>
117 <translation id=
"1621499497873603021">Waktu yang tersisa hingga baterai kosong,
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
118 <translation id=
"5980301590375426705">Keluar dari sesi tamu
</translation>
119 <translation id=
"8308637677604853869">Menu sebelumnya
</translation>
120 <translation id=
"4321179778687042513">ctrl
</translation>
121 <translation id=
"3625258641415618104">Tangkapan layar dinonaktifkan
</translation>
122 <translation id=
"1346748346194534595">Kanan
</translation>
123 <translation id=
"1773212559869067373">Sertifikat autentikasi ditolak secara lokal
</translation>
124 <translation id=
"8528322925433439945">Seluler ...
</translation>
125 <translation id=
"8428213095426709021">Setelan
</translation>
126 <translation id=
"2372145515558759244">Menyinkronkan aplikasi...
</translation>
127 <translation id=
"7256405249507348194">Kesalahan tidak dikenal:
<ph name=
"DESC"/></translation>
128 <translation id=
"1987317783729300807">Akun
</translation>
129 <translation id=
"2894654529758326923">Informasi
</translation>
130 <translation id=
"7925247922861151263">Pemeriksaan AAA gagal
</translation>
131 <translation id=
"8456362689280298700"><ph name=
"HOUR"/>.
<ph name=
"MINUTE"/> sampai penuh
</translation>
132 <translation id=
"6312403991423642364">Kesalahan jaringan tidak dikenal
</translation>
133 <translation id=
"1467432559032391204">Kiri
</translation>
134 <translation id=
"5543001071567407895">SMS
</translation>
135 <translation id=
"1957803754585243749">0°
</translation>
136 <translation id=
"4527045527269911712">Perangkat Bluetooth
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" meminta izin untuk bersanding.
</translation>
137 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
138 <translation id=
"1923539912171292317">Klik otomatis
</translation>
139 <translation id=
"2692809339924654275"><ph name=
"BLUETOOTH"/>: Menyambung...
</translation>
140 <translation id=
"6062360702481658777">Anda akan dikeluarkan secara otomatis dalam
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/>.
</translation>
141 <translation id=
"252373100621549798">Tampilan yang Tidak Diketahui
</translation>
142 <translation id=
"1882897271359938046">Mencerminkan ke
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
143 <translation id=
"5777841717266010279">Berhenti membagikan layar?
</translation>
144 <translation id=
"2727977024730340865">Dipasang ke pengisi daya rendah. Pengisian daya baterai mungkin tidak dapat diandalkan.
</translation>
145 <translation id=
"2761704814324807722">Baki status, waktu
<ph name=
"TIME"/>,
<ph name=
"BATTERY"/></translation>
146 <translation id=
"3784455785234192852">Kunci
</translation>
147 <translation id=
"2805756323405976993">Apl
</translation>
148 <translation id=
"5097002363526479830">Gagal menyambung ke jaringan '
<ph name=
"NAME"/>':
<ph name=
"DETAILS"/></translation>
149 <translation id=
"2872961005593481000">Matikan
</translation>
150 <translation id=
"3433830597744061105">Kelola akun
</translation>
151 <translation id=
"2966449113954629791">Data seluler Anda yang diizinkan mungkin telah habis. Kunjungi portal aktivasi
<ph name=
"NAME"/> untuk membeli data lagi.
</translation>
152 <translation id=
"742594950370306541">Kamera sedang digunakan.
</translation>
153 <translation id=
"7052914147756339792">Setel wallpaper...
</translation>
154 <translation id=
"2532589005999780174">Mode kontras tinggi
</translation>
155 <translation id=
"511445211639755999"><ph name=
"RESOLUTION"/>,
<ph name=
"OVERSCAN"/></translation>
156 <translation id=
"1119447706177454957">Kesalahan internal
</translation>
157 <translation id=
"3019353588588144572">Waktu yang tersisa hingga baterai terisi penuh,
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
158 <translation id=
"3473479545200714844">Kaca pembesar layar
</translation>
159 <translation id=
"882279321799040148">Klik untuk melihat
</translation>
160 <translation id=
"1753067873202720523">Chromebook Anda mungkin tidak mengisi daya ketika sedang dinyalakan.
</translation>
161 <translation id=
"7561014039265304140"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> tidak mendukung
<ph name=
"SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Resolusi diubah menjadi
<ph name=
"FALLBACK_RESOLUTION"/></translation>
162 <translation id=
"5045550434625856497">Sandi salah
</translation>
163 <translation id=
"1602076796624386989">Aktifkan data seluler
</translation>
164 <translation id=
"68610848741840742">ChromeVox (Masukan lisan)
</translation>
165 <translation id=
"6981982820502123353">Aksesibilitas
</translation>
166 <translation id=
"6585808820553845416">Sesi berakhir dalam
<ph name=
"SESSION_TIME_REMAINING"/>.
</translation>
167 <translation id=
"4274292172790327596">Kesalahan tak dikenal
</translation>
168 <translation id=
"5977415296283489383">Headphone
</translation>
169 <translation id=
"225680501294068881">Memindai perangkat...
</translation>
170 <translation id=
"5597451508971090205"><ph name=
"SHORT_WEEKDAY"/>,
<ph name=
"DATE"/></translation>
171 <translation id=
"737451040872859086">Mikrofon (Internal)
</translation>
172 <translation id=
"8401662262483418323">Gagal tersambung ke '
<ph name=
"NAME"/>':
<ph name=
"DETAILS"/>
173 Pesan server:
<ph name=
"SERVER_MSG"/></translation>
174 <translation id=
"2475982808118771221">Terjadi kesalahan
</translation>
175 <translation id=
"3783640748446814672">alt
</translation>
176 <translation id=
"7229570126336867161">Memerlukan EVDO
</translation>
177 <translation id=
"2999742336789313416"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> adalah sesi publik yang dikelola oleh
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
178 <translation id=
"9044646465488564462">Gagal menyambung ke jaringan:
<ph name=
"DETAILS"/></translation>
179 <translation id=
"7029814467594812963">Keluar dari sesi
</translation>
180 <translation id=
"479989351350248267">search
</translation>
181 <translation id=
"4872237917498892622">Alt+Telusuri atau Shift
</translation>
182 <translation id=
"2429753432712299108">Perangkat Bluetooth
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" meminta izin untuk bersanding. Sebelum menerima, konfirmasikan bahwa kunci sandi ini ditampilkan pada perangkat tersebut:
<ph name=
"PASSKEY"/></translation>
183 <translation id=
"9201131092683066720">Baterai terisi
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%.
</translation>
184 <translation id=
"2983818520079887040">Setelan...
</translation>
185 <translation id=
"3871838685472846647">Seluler Diaktifkan
</translation>
186 <translation id=
"6452181791372256707">Tolak
</translation>
187 <translation id=
"1195412055398077112">pemindaian berlebih
</translation>
188 <translation id=
"607652042414456612">Komputer Anda dapat ditemukan pada perangkat Bluetooth terdekat dan akan muncul sebagai
"<ph name=
"NAME"/>" dengan alamat
<ph name=
"ADDRESS"/></translation>
189 <translation id=
"112308213915226829">Sembunyikan otomatis rak
</translation>
190 <translation id=
"6732801395666424405">Sertifikat tidak dimuat
</translation>
191 <translation id=
"7573962313813535744">Mode digalangkan
</translation>
192 <translation id=
"8300849813060516376">OTASP gagal
</translation>
193 <translation id=
"2792498699870441125">Alt+Telusuri
</translation>
194 <translation id=
"8660803626959853127">Menyinkronkan
<ph name=
"COUNT"/> file
</translation>
195 <translation id=
"5958529069007801266">Pengguna yang diawasi
</translation>
196 <translation id=
"3709443003275901162">9+
</translation>
197 <translation id=
"639644700271529076">CAPS LOCK tidak aktif
</translation>
198 <translation id=
"6248847161401822652">Tekan Control Shift Q dua kali untuk keluar.
</translation>
199 <translation id=
"6785414152754474415">Baterai sudah terisi
<ph name=
"PERCENTAGE"/>% dan masih mengisi.
</translation>
200 <translation id=
"4895488851634969361">Baterai penuh.
</translation>
201 <translation id=
"615957422585914272">Tampilkan keyboard di layar
</translation>
202 <translation id=
"5947494881799873997">Kembalikan
</translation>
203 <translation id=
"7593891976182323525">Telusuri atau Shift
</translation>
204 <translation id=
"7649070708921625228">Bantuan
</translation>
205 <translation id=
"3050422059534974565">CAPS LOCK aktif.
206 Tekan Telusuri atau Shift untuk membatalkan.
</translation>
207 <translation id=
"397105322502079400">Menghitung...
</translation>
208 <translation id=
"158849752021629804">Memerlukan jaringan rumah
</translation>
209 <translation id=
"1013923882670373915">Perangkat Bluetooth
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" meminta izin untuk bersanding. Masukan kode PIN ini pada perangkat tersebut:
<ph name=
"PINCODE"/></translation>
210 <translation id=
"5864471791310927901">Pencarian DHCP gagal
</translation>
211 <translation id=
"2819276065543622893">Anda akan dikeluarkan sekarang.
</translation>
212 <translation id=
"5507786745520522457">Siapkan data seluler
</translation>
213 <translation id=
"6165508094623778733">Pelajari lebih lanjut
</translation>
214 <translation id=
"9046895021617826162">Gagal menyambung
</translation>
215 <translation id=
"7168224885072002358">Mengembalikan ke resolusi lama dalam
<ph name=
"TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
216 <translation id=
"743058460480092004">Kamera dan mikrofon sedang digunakan.
</translation>
217 <translation id=
"8372369524088641025">Kunci WEP yang buruk
</translation>
218 <translation id=
"6406704438230478924">altgr
</translation>
219 <translation id=
"3573179567135747900">Ubah kembali ke
"<ph name=
"FROM_LOCALE"/>" (harus dinyalakan ulang)
</translation>
220 <translation id=
"8103386449138765447">Pesan SMS:
<ph name=
"MESSAGE_COUNT"/></translation>
221 <translation id=
"7097613348211027502">ChromeVox (masukan lisan) diaktifkan.
222 Tekan Ctrl+Alt+Z untuk menonaktifkan.
</translation>
223 <translation id=
"5045002648206642691">Setelan Google Drive...
</translation>
224 <translation id=
"7209101170223508707">CAPS LOCK aktif.
225 Tekan Alt+Telusuri atau Shift untuk membatalkan.
</translation>
226 <translation id=
"8940956008527784070">Baterai lemah (
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%)
</translation>
227 <translation id=
"4918086044614829423">Terima
</translation>
228 <translation id=
"5102001756192215136">Sisa
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
229 <translation id=
"3009178788565917040">Keluaran
</translation>
230 <translation id=
"520760366042891468">Berbagi kontrol layar Anda melalui Hangouts.
</translation>
231 <translation id=
"6911468394164995108">Bergabung dengan lainnya...
</translation>
232 <translation id=
"3678715477168044796"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/>:
<ph name=
"ANNOTATION"/></translation>
233 <translation id=
"2563856802393254086">Selamat! Layanan data '
<ph name=
"NAME"/>' Anda telah diaktifkan dan siap digunakan.
</translation>
234 <translation id=
"412065659894267608"><ph name=
"HOUR"/>j
<ph name=
"MINUTE"/>m sampai penuh
</translation>
235 <translation id=
"3077734595579995578">shift
</translation>
236 <translation id=
"7297443947353982503">Nama pengguna/sandi salah atau autentikasi EAP gagal
</translation>
237 <translation id=
"6359806961507272919">SMS dari
<ph name=
"PHONE_NUMBER"/></translation>