Upstream changes for NetworkQualityProvider
[chromium-blink-merge.git] / chrome / app / resources / generated_resources_ru.xtb
blob53569c29277a2cf368970845fc3b44d769ddfbf8
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ru">
2 <translation id="1155759005174418845">Каталанский</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Хранилище для базы данных</translation>
4 <translation id="6431217872648827691">Все данные зашифрованы с помощью пароля вашего аккаунта Google c
5 <ph name="TIME"/></translation>
6 <translation id="335581015389089642">Озвучить</translation>
7 <translation id="3162559335345991374">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа сети Wi-Fi.</translation>
8 <translation id="8206745257863499010">Блюз</translation>
9 <translation id="8393511274964623038">Остановить плагин</translation>
10 <translation id="3314762460582564620">Простой режим чжуинь. Автоматический выбор варианта и соответствующие параметры отключены или игнорируются.</translation>
11 <translation id="166179487779922818">Слишком короткий пароль.</translation>
12 <translation id="2345460471437425338">Неверный сертификат для хоста.</translation>
13 <translation id="3688507211863392146">Запись данных в файлы и каталоги, открытые в приложении</translation>
14 <translation id="226269835214688456">Если вы отключите Smart Lock для Chromebook, то не сможете разблокировать устройства Chrome с помощью телефона и вам потребуется вводить пароль.</translation>
15 <translation id="8996941253935762404">Сайт содержит нежелательное ПО</translation>
16 <translation id="3595596368722241419">Аккумулятор заряжен</translation>
17 <translation id="8098352321677019742">Оповещения <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
18 <translation id="5186650237607254032">Вы можете настроить блокировку экрана так, чтобы она отключалась в вашем присутствии. Это сбережет ваше время и улучшит работу функции Smart Lock на устройстве <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
19 <translation id="3566021033012934673">Ваше подключение не защищено</translation>
20 <translation id="3751522270321808809">Посещение этого сайта может привести к похищению вашей личной информации, например паролей, сообщений и реквизитов банковских карт.</translation>
21 <translation id="3228679360002431295">Подключение и проверка<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
22 <translation id="5028012205542821824">Установка не разрешена.</translation>
23 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> из <ph name="COUNT"/></translation>
24 <translation id="7717536746040464035">Включить тестовую среду обработки Seccomp-BPF</translation>
25 <translation id="1128109161498068552">Запретить сайтам доступ к устройствам MIDI с помощью системных сообщений</translation>
26 <translation id="8009669262342650481">Разрешить веб-сайтам подключаться к Bluetooth-устройствам (клавиатуре, камере, микрофону и т. д.) и управлять ими.</translation>
27 <translation id="2368075211218459617">Включить Контекстный поиск</translation>
28 <translation id="8417199120207155527">Если включить эту функцию, доступ веб-приложений к API WebRTC будет заблокирован.</translation>
29 <translation id="778579833039460630">Данные не получены</translation>
30 <translation id="32279126412636473">Обновить (⌘ + R)</translation>
31 <translation id="270921614578699633">Среднее</translation>
32 <translation id="2224444042887712269">Этот параметр установлен пользователем <ph name="OWNER_EMAIL"/></translation>
33 <translation id="1852799913675865625">Произошла ошибка при чтении файла: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
34 <translation id="3828924085048779000">Пустые кодовые фразы запрещены.</translation>
35 <translation id="7781069478569868053">Страница быстрого доступа</translation>
36 <translation id="1844692022597038441">Этот файл недоступен в автономном режиме.</translation>
37 <translation id="2709516037105925701">Автозаполнение</translation>
38 <translation id="3916445069167113093">Файл этого типа может нанести вред компьютеру. Все равно сохранить <ph name="FILE_NAME"/>?</translation>
39 <translation id="5429818411180678468">Полная ширина</translation>
40 <translation id="4014432863917027322">Восстановить &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
41 <translation id="4121993058175073134">Чтобы отправлять очищенные данные для экспорта, задайте соответствующие параметры аккаунта электронной почты в приложении &quot;Настройки&quot;.</translation>
42 <translation id="7280877790564589615">Требуется разрешение</translation>
43 <translation id="6865313869410766144">Данные для автозаполнения</translation>
44 <translation id="2825758591930162672">Открытый ключ субъекта</translation>
45 <translation id="6370351608045086850">Включать виртуальную клавиатуру при достижении конца прокрутки</translation>
46 <translation id="5137501176474113045">Удалить</translation>
47 <translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI"/> dpi</translation>
48 <translation id="8275038454117074363">Импорт</translation>
49 <translation id="8418445294933751433">&amp;Показать как вкладку</translation>
50 <translation id="6985276906761169321">ID:</translation>
51 <translation id="2580168606262715640">Телефон не обнаружен. Он должен находиться на расстоянии вытянутой руки.</translation>
52 <translation id="859285277496340001">Этот сертификат не определяет механизм проверки отзыва.</translation>
53 <translation id="4711638718396952945">Восстановить исходные настройки</translation>
54 <translation id="1183237619868651138">Не удается установить файл <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE"/> в локальный кеш.</translation>
55 <translation id="6610610633807698299">Введите URL</translation>
56 <translation id="2347991999864119449">Запрашивать разрешение на запуск контента плагинов</translation>
57 <translation id="4168015872538332605">Некоторые настройки пользователя <ph name="PRIMARY_EMAIL"/> влияют на ваш аккаунт, когда используется система множественного входа.</translation>
58 <translation id="7900476766547206086">Пользователи, выполнившие вход, должны ввести пароль, так как для одного или нескольких из них включен этот параметр.</translation>
59 <translation id="5328031682234198929">8</translation>
60 <translation id="168282077338734107">Включить пробные аппаратные настройки &quot;О'кей, Google&quot;</translation>
61 <translation id="3300394989536077382">Подписано:</translation>
62 <translation id="654233263479157500">Использовать веб-службу для разрешения проблем, связанных с навигацией</translation>
63 <translation id="3792890930871100565">Удалить принтеры</translation>
64 <translation id="1105162038795579389">В набор &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; для пользователя <ph name="USER_NAME"/> входят следующие приложения и расширения:</translation>
65 <translation id="3293894718455402932">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; получит доступ на чтение и запись изображений, видео и аудиофайлов в отмеченных папках.</translation>
66 <translation id="7180611975245234373">Обновить</translation>
67 <translation id="4940047036413029306">Кавычка</translation>
68 <translation id="1497897566809397301">Разрешать сохранение локальных данных (рекомендуется)</translation>
69 <translation id="7627349730328142646">Включить эксперименты, которые центр сообщений прокручивает вверх после удаления оповещений.</translation>
70 <translation id="3275778913554317645">Открыть в отдельном окне</translation>
71 <translation id="5671961047338275645">Управление сайтами</translation>
72 <translation id="2302685579236571180">Перейти в режим инкогнито</translation>
73 <translation id="7994370417837006925">Множественный вход</translation>
74 <translation id="1420684932347524586">Не удалось создать случайный закрытый ключ RSA.</translation>
75 <translation id="2501173422421700905">Cертификат приостановлен</translation>
76 <translation id="4031468775258578238">Отключить прямоугольную область касания, при которой для определения наиболее вероятной цели жеста используется эвристический алгоритм.</translation>
77 <translation id="7268659760406822741">Доступные сервисы</translation>
78 <translation id="7409233648990234464">Перезапустить и включить Powerwash</translation>
79 <translation id="7428534988046001922">Установлены следующие приложения:</translation>
80 <translation id="787386463582943251">Добавьте адрес эл. почты</translation>
81 <translation id="2833791489321462313">Требовать пароль при выходе из спящего режима</translation>
82 <translation id="4405141258442788789">Тайм-аут операции.</translation>
83 <translation id="5048179823246820836">Нордическая</translation>
84 <translation id="1160536908808547677">При приближении в области просмотра появляются фиксированные элементы и масштабированные полосы прокрутки.</translation>
85 <translation id="3715597595485130451">Подключение к Wi-Fi</translation>
86 <translation id="7180735793221405711">Включить метатег области просмотра</translation>
87 <translation id="1763046204212875858">Создание ярлыков приложений</translation>
88 <translation id="2105006017282194539">Еще не загружен</translation>
89 <translation id="2916758462095071032">Сеть по умолчанию: <ph name="NETWORK"/>. Состояние: <ph name="STATE"/>.</translation>
90 <translation id="7821009361098626711">Для доступа на сервер <ph name="DOMAIN"/> требуется указать имя пользователя и пароль. Сообщение сервера: <ph name="REALM"/>.</translation>
91 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
92 <translation id="524759338601046922">Введите новый PIN-код еще раз:</translation>
93 <translation id="2580889980133367162">Всегда разрешать <ph name="HOST"/> скачивать нескольких файлов</translation>
94 <translation id="8972513834460200407">Уточните у администратора сети, не блокирует ли брандмауэр скачивание файлов с серверов Google.</translation>
95 <translation id="1444628761356461360">Этот аккаунт контролируется владельцем устройства (<ph name="OWNER_EMAIL"/>)</translation>
96 <translation id="2850541429955027218">Добавить тему</translation>
97 <translation id="6562437808764959486">Извлечение образа для восстановления...</translation>
98 <translation id="1260240842868558614">Показать:</translation>
99 <translation id="2226449515541314767">Этому сайту запрещено получать полный контроль над устройствами MIDI.</translation>
100 <translation id="5704272569086782895">Включить аппаратную растеризацию</translation>
101 <translation id="7392118418926456391">Не удалось выполнить проверку на вирусы</translation>
102 <translation id="1156689104822061371">Раскладка клавиатуры</translation>
103 <translation id="4764776831041365478">Веб-страница по адресу <ph name="URL"/>, возможно, временно недоступна или постоянно перемещена по новому адресу.</translation>
104 <translation id="140495917068443520">Чернильное пятно (квадрат)</translation>
105 <translation id="5241298539944515331">Вьетнамская раскладка (VIQR)</translation>
106 <translation id="6156863943908443225">Кеш скрипта</translation>
107 <translation id="6139269067241684224">Отключить поддержку записи MTP</translation>
108 <translation id="4274187853770964845">Ошибка. Остановите синхронизацию, затем запустите ее заново.</translation>
109 <translation id="4209562316857013835">Позволяет синхронизировать настройки сети Wi-Fi на нескольких устройствах. Когда функция включена, Синхронизация Chrome регистрирует тип учетных данных Wi-Fi, и они копируются с учетом настроек пользователя. Узнайте подробную информацию на странице chrome://settings/syncSetup.</translation>
110 <translation id="5029568752722684782">Удалить данные</translation>
111 <translation id="656293578423618167">Слишком длинное название файла или путь к нему. Выберите другое название или каталог.</translation>
112 <translation id="3484869148456018791">Получить новый сертификат</translation>
113 <translation id="6766534397406211000">Включает эксперименты, которые центр сообщений прокручивает вверх после удаления оповещений.</translation>
114 <translation id="151501797353681931">Импортировано из Safari</translation>
115 <translation id="8242426110754782860">Продолжить</translation>
116 <translation id="586567932979200359">Вы запускаете <ph name="PRODUCT_NAME"/> с образа на диске. Установка его на компьютере позволит запускать браузер без использования образа и обеспечит его регулярное обновление.</translation>
117 <translation id="1036860914056215505">Идентификатор расширения</translation>
118 <translation id="3775432569830822555">Сертификат сервера SSL</translation>
119 <translation id="1829192082282182671">&amp;Уменьшить</translation>
120 <translation id="8946359700442089734">На устройстве <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> включены не все функции отладки.</translation>
121 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
122 <translation id="6390799748543157332">Страницы, открытые в гостевом режиме, не сохранятся в истории браузера и не оставят на компьютере следов, таких как файлы cookie. После того как вы их закроете, будут сохранены только скачанные вами файлы.</translation>
123 <translation id="816055135686411707">Ошибка при определении доверия сертификата</translation>
124 <translation id="4714531393479055912">Теперь <ph name="PRODUCT_NAME"/> может синхронизировать ваши пароли.</translation>
125 <translation id="6307990684951724544">Система перегружена</translation>
126 <translation id="7904094684485781019">Администратор этого аккаунта запретил множественный вход</translation>
127 <translation id="8596785155158796745">В настоящее время микрофон недоступен. <ph name="BEGIN_LINK"/>Настроить...<ph name="END_LINK"/></translation>
128 <translation id="6973630695168034713">Папки</translation>
129 <translation id="2025632980034333559">Произошел сбой <ph name="APP_NAME"/>. Нажмите на это сообщение, чтобы вновь загрузить это расширение.</translation>
130 <translation id="3015992588037997514">Вы видите этот код на экране Chromebox?</translation>
131 <translation id="687588960939994211">Также удалить историю, закладки, настройки и другие данные Chrome, сохраненные на этом устройстве</translation>
132 <translation id="4581823559337371475">Службу входа предоставляет <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Войдите, чтобы продолжить.</translation>
133 <translation id="6322279351188361895">Не удалось прочитать закрытый ключ.</translation>
134 <translation id="7401543881546089382">Удалить ярлык</translation>
135 <translation id="1309006783626795715">Агрессивная стратегия отключения кеша и вкладок</translation>
136 <translation id="8916476537757519021">Субфрейм в режиме инкогнито: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
137 <translation id="2597852038534460976">Chrome не может открыть список обоев. Подключитесь к сети.</translation>
138 <translation id="3648460724479383440">Выбранное положение переключателя</translation>
139 <translation id="2494837236724268445">Раскладка гуджарати (фонетическая)</translation>
140 <translation id="3216508313927987948">Чтобы продолжить, настройте устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/>, следуя инструкциям.</translation>
141 <translation id="512903556749061217">подключено</translation>
142 <translation id="573719557377416048">Удалить данные об устройствах поблизости</translation>
143 <translation id="4654488276758583406">Очень мелкий</translation>
144 <translation id="6647228709620733774">URL отзыва ЦС Netscape</translation>
145 <translation id="546411240573627095">Стиль цифровой клавиатуры</translation>
146 <translation id="8425213833346101688">Изменить</translation>
147 <translation id="2383034317918297467">В подсказках омнибокса названия сайтов будут выделены.</translation>
148 <translation id="7974566588408714340">Подключиться через <ph name="EXTENSIONNAME"/></translation>
149 <translation id="2972581237482394796">&amp;Повторить</translation>
150 <translation id="5895138241574237353">Перезапустить</translation>
151 <translation id="7113502843173351041">Доступ к вашему адресу электронной почты</translation>
152 <translation id="3726463242007121105">Невозможно получить доступ к устройству, так как его файловая система не поддерживается.</translation>
153 <translation id="5606674617204776232">Плагин <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> в домене <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> пытается получить доступ к вашему мобильному устройству.</translation>
154 <translation id="9008201768610948239">Пропустить</translation>
155 <translation id="528468243742722775">Завершить</translation>
156 <translation id="1723824996674794290">&amp;Новое окно</translation>
157 <translation id="1313405956111467313">Автоматическая настройка прокси-сервера</translation>
158 <translation id="3527276236624876118">Создан контролируемый профиль: <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>.</translation>
159 <translation id="4367782753568896354">Не удалось установить:</translation>
160 <translation id="1589055389569595240">Показать правописание и грамматику</translation>
161 <translation id="5678550637669481956">Предоставлен доступ к тому <ph name="VOLUME_NAME"/> (чтение и запись данных).</translation>
162 <translation id="7017587484910029005">Введите символы, которые показаны на картинке ниже.</translation>
163 <translation id="9013589315497579992">Недопустимый сертификат SSL для аутентификации клиента.</translation>
164 <translation id="2278098630001018905">Использовать другой адрес доставки</translation>
165 <translation id="1467999917853307373">От <ph name="URL"/> поступил запрос на постоянное хранение данных на вашем мобильном устройстве.</translation>
166 <translation id="8524066305376229396">Папка для постоянного хранения:</translation>
167 <translation id="7567293639574541773">П&amp;росмотр кода элемента</translation>
168 <translation id="8392896330146417149">Состояние роуминга:</translation>
169 <translation id="4632483769545853758">Включить звук на вкладке</translation>
170 <translation id="5427459444770871191">Повернуть &amp;по часовой стрелке</translation>
171 <translation id="8348015212883180653">Если вы готовы подвергнуть риску свои личные данные, то можете <ph name="BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт<ph name="END_LINK"/>. Обнаружили ошибку? <ph name="BEGIN_ERROR_LINK"/>Сообщите нам<ph name="END_ERROR_LINK"/> о ней.</translation>
172 <translation id="2923240520113693977">Эстонский</translation>
173 <translation id="3384773155383850738">Максимальное количество предложений</translation>
174 <translation id="1014321050861012327">Автоматически сохранять пароли</translation>
175 <translation id="8677212948402625567">Свернуть все...</translation>
176 <translation id="7600965453749440009">Никогда не переводить <ph name="LANGUAGE"/></translation>
177 <translation id="3208703785962634733">Не подтвержден</translation>
178 <translation id="620329680124578183">Не загружать (рекомендуется)</translation>
179 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
180 <translation id="2653266418988778031">Если удалить сертификат Центра сертификации, ваш браузер не сможет доверять сертификатам, выпущенным этим Центром сертификации.</translation>
181 <translation id="4237357878101553356">Не удалось проверить информацию об аккаунте. |Решить проблему|</translation>
182 <translation id="2217501013957346740">Придумайте имя –</translation>
183 <translation id="5177479852722101802">Всегда блокировать доступ к веб-камере и микрофону</translation>
184 <translation id="496888482094675990">С помощью приложения &quot;Файлы&quot; можно быстро открыть документы с Google Диска, устройства под управлением Chrome OS или из внешнего хранилища.</translation>
185 <translation id="4422428420715047158">Домен:</translation>
186 <translation id="9000649589621199759">Телефон Android не обнаружен. Убедитесь, что он поддерживается, включен и находится под рукой. &lt;a&gt;Подробнее…&lt;/a&gt;</translation>
187 <translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;При работе <ph name="PRODUCT_NAME"/> в поддерживаемой среде на компьютере используются системные настройки прокси-сервера. Однако либо ваша система не поддерживается, либо возникли неполадки при запуске системной конфигурации.&lt;/p&gt;
189 &lt;p&gt;Но вы все же можете выполнить конфигурацию с помощью командной строки. Подробнее о флагах и переменных окружения вы можете узнать в &lt;code&gt;руководстве к <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
190 <translation id="7788444488075094252">Языки и ввод</translation>
191 <translation id="6723354935081862304">Отправляйте файлы на хранение и печать в Google Документы и другие места назначения в облаке. Чтобы использовать Виртуальный принтер Google, <ph name="BEGIN_LINK"/>войдите в систему<ph name="END_LINK"/>.</translation>
192 <translation id="7115051913071512405">Попробовать</translation>
193 <translation id="6877915058841987164">Указатель имени: <ph name="NAME_ASSIGNER"/></translation>
194 <translation id="8561096986926824116">Соединение с веб-сайтом
195 <ph name="HOST_NAME"/>
196 прервано из-за изменения настроек сети.</translation>
197 <translation id="7082055294850503883">Игнорировать нажатие клавиши CapsLock и по умолчанию вводить строчные буквы</translation>
198 <translation id="9101609509133125779">Отключить редактирование файлов Office в Google Документах, Таблицах и Презентациях для тестирования</translation>
199 <translation id="8424039430705546751">вниз</translation>
200 <translation id="4989966318180235467">Исследовать &amp;фоновую страницу</translation>
201 <translation id="4744603770635761495">Путь к исполняемому файлу</translation>
202 <translation id="3719826155360621982">Главная страница</translation>
203 <translation id="5376169624176189338">Нажмите, чтобы вернуться. Удерживайте, чтобы просмотреть историю.</translation>
204 <translation id="7897900149154324287">В будущем, прежде чем отключать накопитель, воспользуйтесь командой &quot;Извлечь&quot; в приложении &quot;Файлы&quot;, чтобы не потерять данные.</translation>
205 <translation id="9181716872983600413">Юникод</translation>
206 <translation id="2566124945717127842">Функция Powerwash восстановит заводские настройки устройства <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
207 <translation id="1994173015038366702">Адрес сайта</translation>
208 <translation id="3609785682760573515">Cинхронизация…</translation>
209 <translation id="1383861834909034572">Открытие по завершении</translation>
210 <translation id="5727728807527375859">Расширения и темы могут причинить вред вашему компьютеру. Продолжить?</translation>
211 <translation id="3857272004253733895">Схема двойного пиньиня</translation>
212 <translation id="3559661023937741623">В целях безопасности необходимо подтвердить данные карты.</translation>
213 <translation id="1830550083491357902">Вход не выполнен</translation>
214 <translation id="6721972322305477112">&amp;Файл</translation>
215 <translation id="3626281679859535460">Яркость</translation>
216 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
217 <translation id="970794034573172516">Включение Истории голосового управления</translation>
218 <translation id="9056810968620647706">Ничего не найдено</translation>
219 <translation id="1461041542809785877">Производительность</translation>
220 <translation id="2861301611394761800">Обновление системы завершено. Перезапустите компьютер.</translation>
221 <translation id="551752069230578406">Добавление принтера в аккаунт. Это может занять несколько минут...</translation>
222 <translation id="5228962187251412618">Только онлайн-проверка</translation>
223 <translation id="8518901949365209398">Этот сайт шифрует соединение с помощью подписей SHA-1. Поскольку это не самый надежный способ, ваши данные могут быть перехвачены.</translation>
224 <translation id="4858913220355269194">Футбол</translation>
225 <translation id="1933809209549026293">Подключите мышь или клавиатуру. Если вы используете Bluetooth-устройство, убедитесь, что оно готово к установке соединения.</translation>
226 <translation id="2231238007119540260">Если удалить сертификат сервера, восстановится обычная проверка безопасности сервера и будет необходимо использовать допустимый сертификат.</translation>
227 <translation id="5428707027149023335">Сделать основной</translation>
228 <translation id="8259581864063078725">Для печати на этом принтере требуется приложение. Нажмите, чтобы найти его.</translation>
229 <translation id="8186609076106987817">Этот файл отсутствует на сервере.</translation>
230 <translation id="4873312501243535625">Проверка медиафайлов</translation>
231 <translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 вкладка}one{# вкладка}few{# вкладки}many{# вкладок}other{# вкладки}}</translation>
232 <translation id="2846816712032308263">Быстрое закрытие окон и вкладок – JS-обработчик &quot;onunload&quot; для вкладки выполняется независимо от интерфейса пользователя.</translation>
233 <translation id="1514215615641002767">Добавить на рабочий стол</translation>
234 <translation id="9134410174832249455"><ph name="PRODUCT_NAME"/> не удалось загрузить веб-страницу из-за слишком долгого ожидания ответа от <ph name="HOST_NAME"/>. Сайт недоступен или отсутствует интернет-подключение.</translation>
235 <translation id="2239921694246509981">Добавить управляемый профиль</translation>
236 <translation id="7624154074265342755">Беспроводные сети</translation>
237 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation>
238 <translation id="2783298271312924866">Сохранено</translation>
239 <translation id="2978633839734115297">Отключить фильтрацию окон в обзорном режиме с помощью ввода текста.</translation>
240 <translation id="2391762656119864333">Отменить</translation>
241 <translation id="3315158641124845231">Скрыть <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
242 <translation id="7069168971636881066">Перед созданием контролируемого профиля на устройстве необходимо настроить хотя бы один аккаунт.</translation>
243 <translation id="7488471977753647650">Отключить поддержку аппаратного кодирования видео Cast Streaming</translation>
244 <translation id="7766807826975222231">Узнать больше</translation>
245 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Работайте со своими файлами откуда угодно даже без подключения к Интернету.<ph name="MARKUP_2"/>
246 Последние версии файлов доступны на Google Диске с любого устройства.<ph name="MARKUP_3"/>
247 <ph name="MARKUP_4"/>Все ваши данные в безопасности.<ph name="MARKUP_5"/>
248 Даже если с устройством что-то произойдет, резервная копия ваших данных хранится на Google Диске.<ph name="MARKUP_6"/>
249 <ph name="MARKUP_7"/>Вы можете создавать файлы, предоставлять к ним общий доступ и работать над ними<ph name="MARKUP_8"/>
250 вместе с коллегами в одном удобном сервисе.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
251 <translation id="1546280085599573572">Расширение изменило страницу, которая открывается при нажатии кнопки &quot;Главная страница&quot;.</translation>
252 <translation id="1374844444528092021">Сертификат, запрашиваемый сетью <ph name="NETWORK_NAME"/>, не установлен или уже не действителен. Получите новый и попробуйте подключиться еще раз.</translation>
253 <translation id="3496213124478423963">Уменьшить</translation>
254 <translation id="7408503041071447390">Включить Web Bluetooth</translation>
255 <translation id="2296019197782308739">Метод EAP:</translation>
256 <translation id="572328651809341494">Недавние вкладки</translation>
257 <translation id="42981349822642051">Развернуть</translation>
258 <translation id="7774497835322490043">Включить отладочную программу-&quot;заглушку&quot; GDB. В этом случае приложение Native Client останавливается при запуске и ожидает, пока к нему не будет прикреплен объект nacl-gdb (из NaCl SDK).</translation>
259 <translation id="2686444421126615064">Открыть аккаунт</translation>
260 <translation id="9215293857209265904">Добавлено расширение или приложение: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
261 <translation id="8089515035584227384">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Скачивание файла…}one{Скачивание # файла…}few{Скачивание # файлов…}many{Скачивание # файлов…}other{Скачивание # файла…}}</translation>
262 <translation id="7693221960936265065">за все время</translation>
263 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
264 <translation id="4920887663447894854">Вы запретили передачу ваших геоданных следующим сайтам:</translation>
265 <translation id="3025729795978504041">Чтобы сменить пользователя, правой кнопкой мыши нажмите расположенную выше кнопку.</translation>
266 <translation id="8133676275609324831">Показать в папке</translation>
267 <translation id="302014277942214887">Введите идентификатор приложения или URL интернет-магазина.</translation>
268 <translation id="26224892172169984">Запретить обработку протоколов на всех сайтах</translation>
269 <translation id="645705751491738698">Всегда блокировать JavaScript</translation>
270 <translation id="9177556055091995297">Настроить карты</translation>
271 <translation id="4780321648949301421">Сохранить страницу как...</translation>
272 <translation id="8630903300770275248">Импортировать контролируемый профиль</translation>
273 <translation id="4552678318981539154">Приобретите дополнительное пространство</translation>
274 <translation id="5780066559993805332">(Максимальное)</translation>
275 <translation id="3011284594919057757">О платформе Flash</translation>
276 <translation id="6075880972317537864">Посещение сайта <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> может привести к краже вашей личной информации (например, паролей, сообщений и реквизитов банковских карт).</translation>
277 <translation id="971058943242239041">Разрешить использование HTML-элементов 'window-controls' в пакетных приложениях.</translation>
278 <translation id="7377169924702866686">Включен режим Caps Lock.</translation>
279 <translation id="2565670301826831948">Скорость указателя (для сенсорной панели):</translation>
280 <translation id="7348093485538360975">Экранная клавиатура</translation>
281 <translation id="8178665534778830238">Содержание:</translation>
282 <translation id="1054153489933238809">Открыть оригинальное изображение в новой вкладке</translation>
283 <translation id="2610260699262139870">&amp;Реальный размер</translation>
284 <translation id="4535734014498033861">Сбой при подключении к прокси-серверу</translation>
285 <translation id="558170650521898289">Проверка драйвера оборудования Microsoft Windows</translation>
286 <translation id="4395129973926795186">С <ph name="START_DATE"/> по <ph name="END_DATE"/></translation>
287 <translation id="98515147261107953">Альбомная</translation>
288 <translation id="7334190995941642545">В настоящий момент функция Smart Lock недоступна. Повторите попытку позже.</translation>
289 <translation id="1303101771013849280">HTML-файл с закладками</translation>
290 <translation id="8974161578568356045">Определять автоматически</translation>
291 <translation id="1549045574060481141">Подтвердите скачивание</translation>
292 <translation id="5388588172257446328">Имя пользователя:</translation>
293 <translation id="1657406563541664238">Автоматическая отправка в Google статистики использования и отчетов о сбоях с целью улучшения <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
294 <translation id="1010366937854368312">Добавить другие специальные возможности</translation>
295 <translation id="8339012082103782726">Запретить сайтам доступ к микрофону</translation>
296 <translation id="7982789257301363584">Сеть</translation>
297 <translation id="2271281383664374369">Запросы расширения к этому URL временно остановлены.</translation>
298 <translation id="8528962588711550376">Выполняется вход.</translation>
299 <translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP"/>]
300 <ph name="FILE_INFO"/>
301 <ph name="EVENT_NAME"/></translation>
302 <translation id="6844537474943985871">Возможно, расширение повреждено. Удалите и переустановите его.</translation>
303 <translation id="2336228925368920074">Добавить все вкладки в закладки…</translation>
304 <translation id="743823505716061814">Поисковые запросы будут ассоциироваться с вашим аккаунтом Google. Вы сможете просматривать и удалять их в разделе <ph name="BEGIN_LINK"/>История<ph name="END_LINK"/>.</translation>
305 <translation id="8774934320277480003">Верхнее поле</translation>
306 <translation id="1390548061267426325">Открыть в обычной вкладке</translation>
307 <translation id="7287143125007575591">Доступ запрещен.</translation>
308 <translation id="8520687380519886411">Обычная прокрутка</translation>
309 <translation id="5081055027309504756">Тестовая среда Seccomp-BPF</translation>
310 <translation id="2757031529886297178">FPS counter</translation>
311 <translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
312 <translation id="5414566801737831689">Доступ к значкам посещаемых сайтов</translation>
313 <translation id="5758389120290973856">Отключить Cloud Import</translation>
314 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
315 <translation id="9134524245363717059">Этот файл разработан для платформы Mac и не совместим с Chrome OS на вашем устройстве. Чтобы найти подходящее приложение, посетите Интернет-магазин Chrome.</translation>
316 <translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Добавьте принтер в приложение &quot;Google Виртуальный принтер&quot; и печатайте документы с любого устройства.}one{Добавьте # принтер в приложение &quot;Google Виртуальный принтер&quot; и печатайте документы с любого устройства.}few{Добавьте # принтера в приложение &quot;Google Виртуальный принтер&quot; и печатайте документы с любого устройства.}many{Добавьте # принтеров в приложение &quot;Google Виртуальный принтер&quot; и печатайте документы с любого устройства.}other{Добавьте # принтера в приложение &quot;Google Виртуальный принтер&quot; и печатайте документы с любого устройства.}}</translation>
317 <translation id="1510030919967934016">Отслеживание вашего местоположения этой страницей заблокировано.</translation>
318 <translation id="3468522857997926824">На <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Диске<ph name="END_LINK"/> сохранено <ph name="FILE_COUNT"/> фото</translation>
319 <translation id="5748743223699164725">Включить поддержку экспериментальных функций веб-платформы.</translation>
320 <translation id="8110513421455578152">Обозначает высоту изображения по умолчанию.</translation>
321 <translation id="7002454948392136538">Выбор менеджера для этого контролируемого профиля</translation>
322 <translation id="4640525840053037973">Войдите в свой аккаунт Google</translation>
323 <translation id="4923279099980110923">Да, отправить файл на анализ</translation>
324 <translation id="2075594581020578008">Браузер <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
325 <translation id="6922128026973287222">Расширение &quot;Экономия трафика&quot; от Google помогает быстрее просматривать веб-страницы и расходовать меньше трафика. Нажмите здесь, чтобы узнать подробности.</translation>
326 <translation id="5255315797444241226">Неверная кодовая фраза.</translation>
327 <translation id="521582610500777512">Фотография удалена.</translation>
328 <translation id="762917759028004464">В настоящий момент браузером по умолчанию является <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
329 <translation id="7740287852186792672">Результаты поиска</translation>
330 <translation id="218492098606937156">Включить события сенсорного ввода</translation>
331 <translation id="300544934591011246">Предыдущий пароль</translation>
332 <translation id="3202173864863109533">Звук на этой вкладке отключен</translation>
333 <translation id="6015796118275082299">Год</translation>
334 <translation id="8106242143503688092">Не загружать (рекомендуется)</translation>
335 <translation id="2647434099613338025">Добавить язык</translation>
336 <translation id="5733490203338352042">Добавить адреса из приложения &quot;Контакты&quot;</translation>
337 <translation id="5078796286268621944">Неверный PIN-код</translation>
338 <translation id="3480411814272635771">Число ситуаций, в которых вкладка переставала отвечать</translation>
339 <translation id="8487678622945914333">Увеличить</translation>
340 <translation id="5160857336552977725">Войдите в аккаунт на устройстве <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
341 <translation id="3846593650622216128">Эти настройки определяются расширением.</translation>
342 <translation id="8185331656081929126">Оповещать о новых принтерах в сети</translation>
343 <translation id="2972557485845626008">Микропрограмма</translation>
344 <translation id="948859574356056887"><ph name="BEGIN_BOLD"/>В вашем аккаунте можно указать идентификатор объекта и местоположение устройства (необязательно).<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_ITALIC"/>Для этого нужно заполнить соответствующие поля. Идентификатор объекта и местоположение устройства будут отображаться на странице chrome:policy в консоли управления.<ph name="END_ITALIC"/></translation>
345 <translation id="7607274158153386860">Запросить версию сайта для планшетных ПК</translation>
346 <translation id="8028060951694135607">Восстановление ключей Microsoft</translation>
347 <translation id="299483336428448530">Установлено родителями</translation>
348 <translation id="3665589677786828986">Некоторые настройки Chrome недавно были изменены посторонней программой. Браузер восстановил их значения по умолчанию.</translation>
349 <translation id="4119224432853805992">Использовать AV Foundation API в среде Mac OS X вместо QTKit</translation>
350 <translation id="6317369057005134371">Запуск приложения…</translation>
351 <translation id="6391832066170725637">Не удалось найти файл или каталог.</translation>
352 <translation id="577624874850706961">Поиск файлов cookie</translation>
353 <translation id="4065876735068446555">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа сети <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation>
354 <translation id="5494920125229734069">Выделить все</translation>
355 <translation id="3868718841498638222">Вы переключились на канал <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
356 <translation id="7938958445268990899">Сертификат сервера еще не действителен.</translation>
357 <translation id="4569998400745857585">Меню со скрытыми закладками</translation>
358 <translation id="1801827354178857021">Период</translation>
359 <translation id="238526402387145295">Перейти на сайт <ph name="SITE"/> невозможно, так как он использует <ph name="BEGIN_LINK"/>протокол HSTS<ph name="END_LINK"/>. Это могло произойти из-за ошибки сети или атаки на сайт. Скорее всего, он заработает через некоторое время.</translation>
360 <translation id="4560332071395409256">Нажмите кнопку <ph name="BEGIN_BOLD"/>Пуск<ph name="END_BOLD"/>, выберите <ph name="BEGIN_BOLD"/>Выполнить<ph name="END_BOLD"/>, введите путь <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/> и нажмите кнопку <ph name="BEGIN_BOLD"/>ОК<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
361 <translation id="2923469375796950815">Отключить новый Распаковщик ZIP</translation>
362 <translation id="2179052183774520942">Добавить поисковую систему</translation>
363 <translation id="4043223219875055035">Войдите в свой аккаунт Google, чтобы синхронизировать настройки приложений и получить доступ к персонализированным функциям.</translation>
364 <translation id="5498951625591520696">Не удается связаться с сервером.</translation>
365 <translation id="1621207256975573490">Сохранить &amp;фрейм как...</translation>
366 <translation id="173215889708382255">Доступ к экрану – <ph name="APP_NAME"/></translation>
367 <translation id="4681260323810445443">Вы не авторизованы для доступа к веб-странице по адресу <ph name="URL"/>. Может понадобиться выполнить вход.</translation>
368 <translation id="7207605296944356446">мкс</translation>
369 <translation id="7119389851461848805">питание</translation>
370 <translation id="6093888419484831006">Отмена обновления...</translation>
371 <translation id="8670737526251003256">Поиск устройств...</translation>
372 <translation id="1165039591588034296">Ошибка</translation>
373 <translation id="2278562042389100163">Открыть окно браузера</translation>
374 <translation id="5246282308050205996">Произошел сбой приложения <ph name="APP_NAME"/>. Нажмите на это сообщение, чтобы перезапустить его.</translation>
375 <translation id="1201895884277373915">Другие записи по этому сайту</translation>
376 <translation id="3894828473520419515">Показать кешированную версию</translation>
377 <translation id="9218430445555521422">Сделать браузером по умолчанию</translation>
378 <translation id="5027550639139316293">Сертификат электронной почты</translation>
379 <translation id="938582441709398163">Накладка на клавиатуру</translation>
380 <translation id="2148892889047469596">Трансляция содержимого вкладки</translation>
381 <translation id="7548856833046333824">Лимонад</translation>
382 <translation id="2648831393319960979">Добавление устройства в аккаунт. Подождите несколько минут...</translation>
383 <translation id="6268647269805730940">Данные этого устройства ещё не проверены.</translation>
384 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
385 <translation id="8876215549894133151">Формат:</translation>
386 <translation id="8860454412039442620">Электронные таблицы Excel</translation>
387 <translation id="5234764350956374838">Закрыть</translation>
388 <translation id="5245965967288377800">Сеть Wimax</translation>
389 <translation id="40027638859996362">Сдвинуть на одно слово</translation>
390 <translation id="3522708245912499433">Португальский</translation>
391 <translation id="6699065916437121401">Передает звук через аудиовыход, чтобы проверить доступность дополнительных каналов, не настроенных по умолчанию.</translation>
392 <translation id="6928441285542626375">Включение TCP Fast Open</translation>
393 <translation id="7792388396321542707">Закрыть доступ</translation>
394 <translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
395 <translation id="5463275305984126951">Содержание <ph name="LOCATION"/></translation>
396 <translation id="8034304765210371109">Включить экспериментальную версию Панели запуска приложений</translation>
397 <translation id="8959810181433034287">Этот пароль будет использоваться контролируемым пользователем для входа. Выберите надежный пароль и сообщите его пользователю.</translation>
398 <translation id="5154917547274118687">Память</translation>
399 <translation id="1493492096534259649">Этот язык нельзя использовать для проверки правописания</translation>
400 <translation id="8651324101757295372">Написать сообщение в чате</translation>
401 <translation id="6460423884798879930">Обеспечивает отправку дополнительных данных аутентификации в исходном SYN-пакете подключенного клиента, благодаря чему ускоряется обмен данными.</translation>
402 <translation id="136180453919764941">Батарея: <ph name="STATUS"/></translation>
403 <translation id="3200025317479269283">Мы всегда готовы прийти на помощь</translation>
404 <translation id="8368941247087356167">(озвучивание текста на экране)</translation>
405 <translation id="4465830120256509958">Бразильская раскладка</translation>
406 <translation id="3470502288861289375">Копирование…</translation>
407 <translation id="2815693974042551705">Папка с закладками</translation>
408 <translation id="4698609943129647485">Включить расширенный режим отображения закладок</translation>
409 <translation id="5010929733229908807">Все данные зашифрованы с помощью вашего пароля синхронизации
410 <ph name="TIME"/></translation>
411 <translation id="8363106484844966752">Внимание! Отслеживание производительности отключено. Отображаются только собранные ранее данные.</translation>
412 <translation id="6243774244933267674">Сервер недоступен</translation>
413 <translation id="2436707352762155834">Минимальные</translation>
414 <translation id="5556206011531515970">Чтобы выбрать браузер по умолчанию, нажмите &quot;Далее&quot;.</translation>
415 <translation id="3382073616108123819">Не удалось определить идентификаторы устройства.</translation>
416 <translation id="782886543891417279">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа сети Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME"/>).</translation>
417 <translation id="9041603713188951722">Отображение настроек в отдельном окне</translation>
418 <translation id="4834551561866946575">Удалять содержимое вкладок</translation>
419 <translation id="5419294236999569767">Системное время</translation>
420 <translation id="8338952601723052325">Сайт разработчика</translation>
421 <translation id="1259724620062607540">7-й объект на панели запуска</translation>
422 <translation id="2789486458103222910">ОК</translation>
423 <translation id="3739798227959604811">Задержка перед повторным вводом:</translation>
424 <translation id="4792711294155034829">Сообщить о &amp;проблеме...</translation>
425 <translation id="5819484510464120153">Создать ярлыки &amp;приложения…</translation>
426 <translation id="8861743108205592297">Добавляет на панель инструментов кнопку для преобразования текущей страницы в более удобный для чтения формат.</translation>
427 <translation id="2894745200702272315">Включает экспериментальные настройки распознавания голосовых команд &quot;О'кей, Google&quot;, зависящие от аппаратного обеспечения.</translation>
428 <translation id="3088325635286126843">&amp;Переименовать</translation>
429 <translation id="5376931455988532197">Слишком большой файл</translation>
430 <translation id="5397578532367286026">Менеджер (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) может просматривать данные об использовании и историю этого профиля на сайте chrome.com.</translation>
431 <translation id="5226856995114464387">Синхронизация настроек</translation>
432 <translation id="6979158407327259162">Google Диск</translation>
433 <translation id="8895939260230785002">Если вы запретите сохранять пароли, все пароли, сохраненные для этого сайта, будут удалены.</translation>
434 <translation id="1015255576907412255">За дополнительной информацией обращайтесь к системному администратору.</translation>
435 <translation id="404493185430269859">Поисковая система по умолчанию</translation>
436 <translation id="3150927491400159470">Аппаратная перезагрузка</translation>
437 <translation id="3549644494707163724">Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы</translation>
438 <translation id="7369521049655330548">На этой странице заблокированы следующие плагины:</translation>
439 <translation id="6831043979455480757">Перевести</translation>
440 <translation id="2856203831666278378">Ответ сервера содержит дублирующиеся заголовки. Обычно так происходит, если неправильно настроен сайт или прокси-сервер. Исправить эту проблему может только администратор сайта или прокси-сервера.</translation>
441 <translation id="3587482841069643663">Все</translation>
442 <translation id="6698381487523150993">Создано:</translation>
443 <translation id="4684748086689879921">Пропустить импорт</translation>
444 <translation id="8191230140820435481">Управление приложениями, расширениями и темами</translation>
445 <translation id="2163418719022613650">Не использовать дисплейные файлы Slimming Paint при визуализации. Учтите, что если вы отметите оба пункта (включить и отключить Slimming Paint), то файлы будут использоваться.</translation>
446 <translation id="8279107132611114222">Ваш запрос на доступ к сайту отправлен пользователю <ph name="NAME"/>.</translation>
447 <translation id="8034955203865359138">Элементы истории не найдены.</translation>
448 <translation id="9130015405878219958">Указан неверный режим.</translation>
449 <translation id="6615807189585243369">Скопировано: <ph name="BURNT_AMOUNT"/> из <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
450 <translation id="5137929532584371582">16</translation>
451 <translation id="7501143156951160001">Если у вас нет аккаунта Google, вы можете <ph name="LINK_START"/>создать его<ph name="LINK_END"/> прямо сейчас.</translation>
452 <translation id="4950138595962845479">Параметры…</translation>
453 <translation id="4653235815000740718">При создании образа для восстановления системы произошла ошибка. Используемый накопитель не найден.</translation>
454 <translation id="1407489512183974736">Кадрировать и выровнять по центру</translation>
455 <translation id="2688196195245426394">Ошибка при регистрации устройства на сервере: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
456 <translation id="1528372117901087631">Подключение к Интернету</translation>
457 <translation id="1788636309517085411">Использовать по умолчанию</translation>
458 <translation id="708969677220991657">Разрешать отправлять запросы на сервер localhost, даже если представлен недействительный сертификат.</translation>
459 <translation id="449680153165689114">Включить c подсветкой полей</translation>
460 <translation id="2540140729418125086">Включить новое оформление панели инструментов расширений</translation>
461 <translation id="5965661248935608907">Кроме того, расширение изменило страницу, которая отображается при нажатии кнопки &quot;Главная страница&quot;, и поисковую систему, используемую по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.</translation>
462 <translation id="9177499212658576372">Вы подключены к сети <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation>
463 <translation id="8589311641140863898">API экспериментальных расширений</translation>
464 <translation id="869891660844655955">Срок действия</translation>
465 <translation id="8336153091935557858">Вчера, <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
466 <translation id="8642171459927087831">Токен доступа</translation>
467 <translation id="8289355894181816810">Уточните информацию у администратора сети.</translation>
468 <translation id="4218259925454408822">Войти ещё в один аккаунт</translation>
469 <translation id="2178614541317717477">Скомпрометированный ЦС</translation>
470 <translation id="4449935293120761385">Подробнее…</translation>
471 <translation id="4194570336751258953">Включить функцию tap-to-click (нажатие коротким прикосновением)</translation>
472 <translation id="6066742401428748382">Доступ к веб-странице был запрещен</translation>
473 <translation id="5111692334209731439">Диспетчер закладок</translation>
474 <translation id="1199341378292808368">Последняя неделя</translation>
475 <translation id="8295070100601117548">Ошибка сервера</translation>
476 <translation id="3234666976984236645">Всегда находить важный контент на этом сайте</translation>
477 <translation id="2638942478653899953">Не удается подключиться к Google Диску. Попробуйте <ph name="BEGIN_LINK"/>выйти<ph name="END_LINK"/> и снова зайти в систему.</translation>
478 <translation id="1983450660696935749">Число отключений расширения</translation>
479 <translation id="3084548735795614657">Чтобы установить расширение, перетащите его</translation>
480 <translation id="2278988676849463018">Раскладка каннада (фонетическая)</translation>
481 <translation id="507075806566596212">Зарегистрировав это устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/>, вы сможете узнавать его местоположение, блокировать его и удалять с него данные дистанционно. Для регистрации требуется перезагрузка. Продолжить?</translation>
482 <translation id="5661272705528507004">Эта SIM-карта заблокирована и не может быть использована. Обратитесь к своему поставщику услуг, чтобы заменить ее.</translation>
483 <translation id="4601242977939794209">Конвертер EMF</translation>
484 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
485 <translation id="3583413473134066075">Перезагрузка…</translation>
486 <translation id="6585234750898046415">Выберите картинку, которая будет отображаться в вашем аккаунте на экране входа.</translation>
487 <translation id="7957054228628133943">Настройки блокирования всплывающих окон…</translation>
488 <translation id="179767530217573436">за последние 4 недели</translation>
489 <translation id="2279770628980885996">При попытке сервера выполнить запрос возникла неожиданная ситуация.</translation>
490 <translation id="210116126541562594">Заблокировано по умолчанию</translation>
491 <translation id="1986824139605408742">Если выполнить вход, не указывая пароль, ваши локальные данные будут утеряны. Чтобы получить доступ к настройкам и данным, выполните синхронизацию.</translation>
492 <translation id="9123413579398459698">FTP</translation>
493 <translation id="3571734092741541777">Настроить</translation>
494 <translation id="1751752860232137596">Включить экспериментальную плавную прокрутку.</translation>
495 <translation id="6438234780621650381">Сброс настроек</translation>
496 <translation id="7389722738210761877">Тайская раскладка (TIS 820-2531)</translation>
497 <translation id="4130750466177569591">Принимаю</translation>
498 <translation id="6993929801679678186">Показывать подсказки автозаполнения</translation>
499 <translation id="4425149324548788773">Мой диск</translation>
500 <translation id="7194698607141260640">Процесс прерван</translation>
501 <translation id="4830663122372455572">Идентификационные данные компании <ph name="ORGANIZATION"/> (<ph name="LOCALITY"/>) подтверждены <ph name="ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером и являются действительными.</translation>
502 <translation id="2204034823255629767">Просмотр и изменение вводимого текста</translation>
503 <translation id="7414321908956986214">Альтернативная версия прокси-сервера для сжатия данных</translation>
504 <translation id="7264275118036872269">Не удалось включить обнаружение устройств Bluetooth.</translation>
505 <translation id="3855676282923585394">Импорт закладок и настроек...</translation>
506 <translation id="8012647001091218357">Не удалось связаться с вашими родителями. Повторите попытку.</translation>
507 <translation id="1116694919640316211">О программе</translation>
508 <translation id="8381977081675353473">словацкая</translation>
509 <translation id="2849866606957084126">Создан контролируемый профиль <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>. Задать ограничения на посещение сайтов можно на странице <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>. Если вы оставите настройки по умолчанию, <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> сможет открывать все сайты.
511 Дальнейшие инструкции отправлены вам на адрес <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>.</translation>
512 <translation id="4422347585044846479">Изменить эту закладку</translation>
513 <translation id="1965624977906726414">Без специальных разрешений.</translation>
514 <translation id="3353896758124728858">Режим кеширования JavaScript</translation>
515 <translation id="2452539774207938933">Переключиться на профиль <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
516 <translation id="1880905663253319515">Удалить сертификат <ph name="CERTIFICATE_NAME"/>?</translation>
517 <translation id="8546306075665861288">Кеш изображений</translation>
518 <translation id="5904093760909470684">Основные</translation>
519 <translation id="5706551819490830015">Настроить платежные адреса...</translation>
520 <translation id="62751439899495218">Изменить фото</translation>
521 <translation id="3348643303702027858">Создание носителя для восстановления операционной системы отменено.</translation>
522 <translation id="749028671485790643">Пользователь <ph name="VALUE"/></translation>
523 <translation id="741906494724992817">Приложению не требуются особые разрешения.</translation>
524 <translation id="238039057627789696">Если функция включена, устройство видеообработки делегирует наложение изображений браузеру, объединяя оба прохода наложения изображений.</translation>
525 <translation id="4792148404905252597">Разрешить эксперименты с запуском временных приложений через гиперссылки. Например, переход из результатов поиска Google по ссылке на страницу приложения в Интернет-магазине Chrome приведет к запуску этого приложения.</translation>
526 <translation id="3018454109497821123">Включить поиск по Диску на Панели запуска приложений Chrome</translation>
527 <translation id="3245321423178950146">Неизвестный исполнитель</translation>
528 <translation id="2437838871182492352">Число включений расширения</translation>
529 <translation id="9050666287014529139">Кодовая фраза</translation>
530 <translation id="5197255632782567636">Интернет</translation>
531 <translation id="8787254343425541995">Использовать прокси-серверы для общих сетей</translation>
532 <translation id="8879284080359814990">Показать как вкладку</translation>
533 <translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
534 не может подключиться к сети.
535 <ph name="LINE_BREAK"/>
536 Возможно, брандмауэр или антивирус ошибочно определил, что
537 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
538 является вредоносной программой, и поэтому блокирует ей доступ в Интернет.</translation>
539 <translation id="7030031465713069059">Сохранить пароль</translation>
540 <translation id="3873139305050062481">Проверить элемент</translation>
541 <translation id="3076677906922146425">Разрешить всем создавать профили пользователей в Chrome</translation>
542 <translation id="7445762425076701745">Идентификация сервера, к которому вы подключились, не может быть полностью подтверждена. Вы подключились к серверу, используя название, которое действительно только в вашей сети; владелец этого сервера не может быть проверен или подтвержден внешним центром сертификации. Так как некоторые центры сертификации могут выдавать сертификаты для подобных названий, отсутствуют гарантии в том, что это действительно нужный вам сайт, а не сайт злоумышленника.</translation>
543 <translation id="1556537182262721003">Не удалось переместить каталог расширений в профиль.</translation>
544 <translation id="2946640296642327832">Включить Bluetooth</translation>
545 <translation id="5866557323934807206">Очистить эти настройки для последующих посещений</translation>
546 <translation id="126710816202626562">Перевести на:</translation>
547 <translation id="5355351445385646029">Нажмите клавишу &quot;Пробел&quot; для выбора варианта</translation>
548 <translation id="5453029940327926427">Закрыть вкладки</translation>
549 <translation id="7311079019872751559">Доступ к плагинам вне тестовой среды</translation>
550 <translation id="9087353528325876418">URL автоматического обнаружения прокси-сервера</translation>
551 <translation id="4801956050125744859">Оставить обе версии</translation>
552 <translation id="3878840326289104869">Создание контролируемого профиля</translation>
553 <translation id="406070391919917862">Фоновые приложения</translation>
554 <translation id="8820817407110198400">Закладки</translation>
555 <translation id="6347003977836730270">Использовать новый интерфейс всплывающих подсказок для перевода вместо информационной панели.</translation>
556 <translation id="1681120471812444678">Настроить добавление принтеров...</translation>
557 <translation id="7428061718435085649">Использовать правую и левую клавиши Shift для выбора второго и третьего вариантов</translation>
558 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
559 <translation id="2630681426381349926">Подключение к сети Wi-Fi</translation>
560 <translation id="1764226536771329714">бета</translation>
561 <translation id="5191625995327478163">Настройки языка...</translation>
562 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (уже есть на этом устройстве)</translation>
563 <translation id="734651947642430719">Способ ввода для тамильского языка (индийская клавиатура)</translation>
564 <translation id="3146771304026816668">Войдите, чтобы синхронизировать вкладки, историю, закладки и другие настройки на всех устройствах. Одновременно будет выполнена авторизация в сервисах Google.</translation>
565 <translation id="5618972959246891967">Системная дата</translation>
566 <translation id="3809280248639369696">Пришелец</translation>
567 <translation id="1985136186573666099">Для подключения к сети <ph name="PRODUCT_NAME"/> использует системные настройки прокси-сервера.</translation>
568 <translation id="7963675372086154214">Включить HarfBuzz для текста интерфейса</translation>
569 <translation id="8206859287963243715">Сотовый</translation>
570 <translation id="5610637197759059204">Отключает обновление страницы при прокрутке по вертикали.</translation>
571 <translation id="6435285122322546452">Настроить киоск-приложения</translation>
572 <translation id="1064835277883315402">Подключение к частной сети</translation>
573 <translation id="872728358380751743">Отключает поддержку кодирования видеопотока с использованием оборудования платформы в Cast Streaming.</translation>
574 <translation id="6508261954199872201">Приложение: <ph name="APP_NAME"/></translation>
575 <translation id="3700528541715530410">Похоже, у вас нет прав для доступа к данной странице.</translation>
576 <translation id="2713008223070811050">Управление экраном</translation>
577 <translation id="5145331109270917438">Дата изменения</translation>
578 <translation id="6596816719288285829">IP-адрес</translation>
579 <translation id="7603461642606849762">Включать отладку, только если URL манифеста заканчивается на debug.nmf.</translation>
580 <translation id="7323680525883084361">Использовать новый диспетчер задач</translation>
581 <translation id="2902127500170292085">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; не может установить связь с принтером. Убедитесь, что он подключен и повторите попытку.</translation>
582 <translation id="8656768832129462377">Не проверять</translation>
583 <translation id="413121957363593859">Компоненты</translation>
584 <translation id="715487527529576698">Первоначальный режим для китайского языка – упрощенный китайский</translation>
585 <translation id="6522350652862471760">Использовать имя профиля и значок Google</translation>
586 <translation id="2164862903024139959">Вьетнамская раскладка (TCVN)</translation>
587 <translation id="8885197664446363138">Функция Smart Lock недоступна</translation>
588 <translation id="1697532407822776718">Готово!</translation>
589 <translation id="3690976161240450479">Ошибка входа. Обратитесь к системному администратору или повторите попытку.</translation>
590 <translation id="8373553483208508744">Отключить звук на вкладках</translation>
591 <translation id="8703575177326907206">Соединение с <ph name="DOMAIN"/> не зашифровано.</translation>
592 <translation id="6135622770221372891">Идентификаторы каналов</translation>
593 <translation id="8472623782143987204">требуется оборудование</translation>
594 <translation id="8545107379349809705">Скрыть сведения</translation>
595 <translation id="4865571580044923428">Настроить исключения…</translation>
596 <translation id="2526619973349913024">Проверить обновления</translation>
597 <translation id="3716615839203649375">разрешить</translation>
598 <translation id="8298115750975731693">Возможно, вам нужно перейти на страницу <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/> сети Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME"/>).</translation>
599 <translation id="8884532952272649884">Не удается загрузить страницу, т. к. устройство перешло в спящий режим
600 или режим гибернации. После перехода в эти режимы прерываются
601 все подключения и не обрабатываются сетевые запросы. Попробуйте
602 обновить страницу.</translation>
603 <translation id="8791534160414513928">Отправлять запрет отслеживания с исходящим трафиком</translation>
604 <translation id="485316830061041779">Немецкий</translation>
605 <translation id="9132971099789715557">Удерживать кнопку поиска для переключения режима клавиш верхнего ряда</translation>
606 <translation id="6500116422101723010">В настоящее время сервер не может обработать этот запрос. Данный код указывает, что это временное состояние и сервер возобновит работу после некоторой задержки.</translation>
607 <translation id="1644574205037202324">История</translation>
608 <translation id="2386631145847373156">Вы не вошли в систему.</translation>
609 <translation id="8253198102038551905">Чтобы просмотреть свойства сети, нажмите &quot;+&quot;</translation>
610 <translation id="4206944295053515692">Проверка правописания Google</translation>
611 <translation id="1297175357211070620">Принтер</translation>
612 <translation id="479280082949089240">Файлы cookie, установленные этой страницей</translation>
613 <translation id="2661146741306740526">16x9</translation>
614 <translation id="1984642098429648350">Закрепить окно справа</translation>
615 <translation id="6204930791202015665">Просмотреть...</translation>
616 <translation id="8713570323158206935">Отправлять <ph name="BEGIN_LINK1"/>сведения о системе<ph name="END_LINK1"/></translation>
617 <translation id="727952162645687754">Не удалось скачать</translation>
618 <translation id="5941343993301164315"><ph name="TOKEN_NAME"/>: необходимо войти.</translation>
619 <translation id="1359381790106966506">Обновить разрешения</translation>
620 <translation id="1046059554679513793">Ошибка! Это название уже используется.</translation>
621 <translation id="5868571107634815419">Отключить редактирование файлов Office в Google Документах, Таблицах и Презентациях</translation>
622 <translation id="4011889724431804324">Кешировать данные синтаксического анализатора JavaScript</translation>
623 <translation id="1351692861129622852">Импорт файлов (<ph name="FILE_COUNT"/>)...</translation>
624 <translation id="2587922270115112871">Создание контролируемого профиля не означает создание аккаунта Google.
625 Данные и настройки профиля нельзя перенести на другие устройства с
626 помощью функции Chrome Sync. Контролируемый профиль можно
627 использовать только на этом устройстве.</translation>
628 <translation id="4470564870223067757">Корейская раскладка (Dubeolsik)</translation>
629 <translation id="2542049655219295786">Таблица Google</translation>
630 <translation id="3899879303189199559">Не в Сети больше года</translation>
631 <translation id="2889925978073739256">Всегда блокировать плагины вне тестовой среды</translation>
632 <translation id="3016641847947582299">Компонент обновлен</translation>
633 <translation id="5303618139271450299">Веб-страница не найдена</translation>
634 <translation id="197560921582345123">Редактирование</translation>
635 <translation id="4275830172053184480">Перезапуск устройства</translation>
636 <translation id="7464490149090366184">Не удалось выполнить архивирование, элемент &quot;$1&quot; уже присутствует в архиве.</translation>
637 <translation id="5627259319513858869">Позволяет использовать разрабатываемые экспериментальные функции canvas.</translation>
638 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
639 <translation id="4256316378292851214">Сохранить видео как...</translation>
640 <translation id="7096082900368329802">Хотите узнать больше о функциях Chrome?</translation>
641 <translation id="3528171143076753409">Сертификат сервера не является доверенным.</translation>
642 <translation id="276969039800130567">Вы вошли как <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
643 <translation id="6518014396551869914">Коп&amp;ировать картинку</translation>
644 <translation id="3236997602556743698">3 Set (Sebeolsik 390)</translation>
645 <translation id="4582563038311694664">Сбросить все настройки</translation>
646 <translation id="2887525882758501333">Документ PDF</translation>
647 <translation id="289426338439836048">Другие мобильные сети...</translation>
648 <translation id="5953576419932384180">Забыли пароль?</translation>
649 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
650 <translation id="8054635925509770969">Просмотр и изменение вводимого текста, в том числе доступ к клавишам переключения задач, например CMD + TAB</translation>
651 <translation id="8214962590150211830">Удалить пользователя</translation>
652 <translation id="6190567164219599794">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов при выходе из системы</translation>
653 <translation id="3225319735946384299">Подписывание кода</translation>
654 <translation id="3118319026408854581">Справка <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
655 <translation id="7898627924844766532">Сохранить на панели инструментов</translation>
656 <translation id="2422426094670600218">&lt;без имени&gt;</translation>
657 <translation id="2012766523151663935">Версия микропрограммы:</translation>
658 <translation id="6060685159320643512">Будьте осторожны при работе с экспериментальной версией</translation>
659 <translation id="4755351698505571593">Изменять данные настройки может только владелец.</translation>
660 <translation id="8777218413579204310">Находить контент</translation>
661 <translation id="8757640015637159332">Начать сеанс общего доступа</translation>
662 <translation id="7800304661137206267">Для аутентификации сообщений используется <ph name="CIPHER"/> c <ph name="MAC"/>, для обмена ключами используется <ph name="KX"/>.</translation>
663 <translation id="2850124913210091882">Резервное копирование</translation>
664 <translation id="5707185214361380026">Не удалось загрузить расширение из:</translation>
665 <translation id="7706319470528945664">Португальская раскладка</translation>
666 <translation id="7331786426925973633">Простой, быстрый и безопасный браузер</translation>
667 <translation id="2824036200576902014">Всплывающая виртуальная клавиатура.</translation>
668 <translation id="5584537427775243893">Импортирование</translation>
669 <translation id="9128870381267983090">Подключиться к сети</translation>
670 <translation id="168841957122794586">Сертификат сервера содержит ненадежный криптографический ключ.</translation>
671 <translation id="4181841719683918333">Языки</translation>
672 <translation id="1758831820837444715">Настройка сети Ethernet</translation>
673 <translation id="6535131196824081346">Эта ошибка может возникать при подключении к безопасному серверу (HTTPS).
674 Это означает, что сервер пытается настроить безопасное подключение, однако
675 вследствие неправильной настройки подключение не может быть защищено.
676 <ph name="LINE_BREAK"/> В этом случае
677 необходимо исправить ошибку на сервере.
678 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
679 Небезопасные подключения не используются в целях защиты конфиденциальных данных.</translation>
680 <translation id="5640179856859982418">Швейцарская раскладка</translation>
681 <translation id="1662837784918284394">(нет)</translation>
682 <translation id="2573269395582837871">Выберите изображение и имя</translation>
683 <translation id="5910363049092958439">Сохранить изображение как...</translation>
684 <translation id="1864146862702347178">Включить предсказывание движений пальцев при прокрутке</translation>
685 <translation id="1363055550067308502">Переключить режим полной/половинной ширины</translation>
686 <translation id="3108967419958202225">Выберите...</translation>
687 <translation id="5676267133227121599">Чтобы получить доступ к своим паролям с любого устройства, перейдите по этой ссылке: <ph name="MANAGEMENT_LINK"/>.</translation>
688 <translation id="6451650035642342749">Очистить настройки автоматического открытия</translation>
689 <translation id="5948544841277865110">Добавить частную сеть</translation>
690 <translation id="7088434364990739311">Не удалось выполнить проверку обновлений (код ошибки: <ph name="ERROR"/>).</translation>
691 <translation id="1353966721814789986">Страницы при запуске</translation>
692 <translation id="5233019165164992427">Порт отладки NaCl</translation>
693 <translation id="3925573269917483990">Камера:</translation>
694 <translation id="3170072451822350649">Можно пропустить это действие и начать <ph name="LINK_START"/>гостевой сеанс<ph name="LINK_END"/>.</translation>
695 <translation id="8390449457866780408">Сервер недоступен.</translation>
696 <translation id="5098629044894065541">Иврит</translation>
697 <translation id="2609896558069604090">Создать ярлык…</translation>
698 <translation id="6485352695865682479">Статус подключения</translation>
699 <translation id="4847468520816441019">Отображаемые показатели</translation>
700 <translation id="5098647635849512368">Не удается найти абсолютный путь к заданному каталогу.</translation>
701 <translation id="5859272821192576954">Все готово! Можно возвращаться в Hangouts.</translation>
702 <translation id="5855756842026516189">Выполнить безопасный платеж с помощью Google Payments.</translation>
703 <translation id="8565650234829130278">Попытка перейти на более раннюю версию приложения.</translation>
704 <translation id="6380224340023442078">Настройки контента...</translation>
705 <translation id="1612129875274679969">Всегда запускать устройство в режиме киоска.</translation>
706 <translation id="7214227951029819508">Яркость:</translation>
707 <translation id="3704726585584668805">Включить плагин PDF, работающий в отдельном процессе.</translation>
708 <translation id="5486326529110362464">Должно существовать входное значение для закрытого ключа.</translation>
709 <translation id="6824725898506587159">Управление языками</translation>
710 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
711 <translation id="4120329147617730038">Администратор отключил множественный вход для аккаунта <ph name="USER_EMAIL"/>.
712 Прежде чем вы сможете войти в аккаунт, все остальные пользователи должны выйти из него.</translation>
713 <translation id="9071381700299689466">Добавить в панель задач...</translation>
714 <translation id="946914425737677270">Mac OS X Keychain позволяет сохранять пароли для отдельных сайтов и не вводить их повторно при каждом входе.</translation>
715 <translation id="8584280235376696778">&amp;Открыть видео на новой вкладке</translation>
716 <translation id="2845382757467349449">Всегда показывать панель закладок</translation>
717 <translation id="3053013834507634016">Использование ключа сертификата</translation>
718 <translation id="4487088045714738411">Бельгийская раскладка</translation>
719 <translation id="8158362770816748971">Ваша виртуальная карта готова.</translation>
720 <translation id="8944779739948852228">Принтер найден</translation>
721 <translation id="2152580633399033274">Показывать все (рекомендуется)</translation>
722 <translation id="5618075537869101857">К сожалению, не удалось запустить киоск-приложение.</translation>
723 <translation id="6196041699996825846">Подробнее о гостевом режиме…</translation>
724 <translation id="337286756654493126">Чтение данных в файлах и каталогах, открытых в приложении</translation>
725 <translation id="2783661497142353826">Настройка киоск-приложений</translation>
726 <translation id="1310751437842832374">Транслитерация (mausam → ନମସ୍ତେ)</translation>
727 <translation id="5701101281789450335">Изменить языковые настройки…</translation>
728 <translation id="467662567472608290">Не удалось подтвердить, что это сервер <ph name="DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности содержит ошибки. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.</translation>
729 <translation id="1572876035008611720">Эл. почта</translation>
730 <translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> настроит автоматические обновления для всех пользователей на этом компьютере.</translation>
731 <translation id="4973698491777102067">Удалить указанные ниже элементы</translation>
732 <translation id="9021662811137657072">Обнаружен вирус</translation>
733 <translation id="4241404202385006548">Отключите расширения и обновите веб-страницу</translation>
734 <translation id="3603385196401704894">Канадская (французская)</translation>
735 <translation id="3584169441612580296">Доступ к фотографиям, музыке и другим медиафайлам на вашем компьютере, а также их изменение</translation>
736 <translation id="2896499918916051536">Плагин не поддерживается.</translation>
737 <translation id="6972754398087986839">Начать</translation>
738 <translation id="3530751398950974194">Обновить кодовую фразу</translation>
739 <translation id="2127372758936585790">Маломощное зарядное устройство</translation>
740 <translation id="4735819417216076266">Стиль ввода пробелов</translation>
741 <translation id="1554390798506296774">Всегда запускать плагины вне тестовой среды на сайте <ph name="HOST"/></translation>
742 <translation id="220138918934036434">Скрыть кнопку</translation>
743 <translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN"/> запрашивает доступ к приложению &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;</translation>
744 <translation id="5374359983950678924">Изменить картинку</translation>
745 <translation id="2859738163554174612">Никогда не предлагать войти</translation>
746 <translation id="1378727793141957596">Добро пожаловать в Google Диск!</translation>
747 <translation id="5759728514498647443">&quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; может читать документы, отправленные на печать через приложение &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot;.</translation>
748 <translation id="2401053206567162910">Это приложение пока не поддерживается на данном устройстве, но команда Chrome прилагает все усилия, чтобы это исправить.</translation>
749 <translation id="3273410961255278341">Отправка:</translation>
750 <translation id="2167276631610992935">JavaScript</translation>
751 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
752 <translation id="5233638681132016545">Новая вкладка</translation>
753 <translation id="6567688344210276845">Не удалось загрузить значок &quot;<ph name="ICON"/>&quot; для действия страницы.</translation>
754 <translation id="5210365745912300556">Закрыть вкладку</translation>
755 <translation id="8628085465172583869">Имя хоста сервера:</translation>
756 <translation id="3633586230741134985">Настройки панели запуска</translation>
757 <translation id="3768037234834996183">Синхронизация настроек...</translation>
758 <translation id="1992397118740194946">Не задано</translation>
759 <translation id="6867678160199975333">Переключиться на профиль <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
760 <translation id="3718720264653688555">Виртуальная клавиатура</translation>
761 <translation id="8592071947729879125">Ограничить разрешения для окон iframe</translation>
762 <translation id="7760004034676677601">Другая стартовая страница?</translation>
763 <translation id="3504135463003295723">Название группы:</translation>
764 <translation id="3314070176311241517">Разрешить всем сайтам использовать JavaScript (рекомендуется)</translation>
765 <translation id="7419631653042041064">Каталанская раскладка</translation>
766 <translation id="4663254525753315077">Размещение прокручиваемых элементов в составном слое (по возможности) для ускорения прокрутки.</translation>
767 <translation id="3280431534455935878">Подготовка файла</translation>
768 <translation id="5543983818738093899">Проверка статуса…</translation>
769 <translation id="3897092660631435901">Меню</translation>
770 <translation id="5624407043686221179">Выделять в омнибоксе названия сайтов</translation>
771 <translation id="7024867552176634416">Выберите съемный накопитель</translation>
772 <translation id="7794058097940213561">Форматировать устройство</translation>
773 <translation id="1119069657431255176">Сжатый TAR-архив Bzip2</translation>
774 <translation id="5379140238605961210">Всегда блокировать доступ к микрофону</translation>
775 <translation id="488785315393301722">Показать сведения</translation>
776 <translation id="820854170120587500">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила, что <ph name="SITE"/> – это <ph name="BEGIN_LINK"/>фишинговый сайт<ph name="END_LINK"/>. Такие сайты пытаются получить ваши личные данные, имитируя нужные вам веб-страницы.</translation>
777 <translation id="2838379631617906747">Установка...</translation>
778 <translation id="4377039040362059580">Темы и обои</translation>
779 <translation id="5794414402486823030">Всегда открывать в программе просмотра по умолчанию</translation>
780 <translation id="711902386174337313">Доступ к списку устройств, на которых выполнен вход</translation>
781 <translation id="4381849418013903196">Двоеточие</translation>
782 <translation id="8368859634510605990">&amp;Открыть все закладки</translation>
783 <translation id="6011428075245673124">Разрешает обработку метатега области просмотра. Это позволяет настраивать ширину макета и свойства пользовательского масштабирования для страниц.</translation>
784 <translation id="2263497240924215535">(отключено)</translation>
785 <translation id="773426152488311044">В настоящий момент вы являетесь единственным пользователем <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
786 <translation id="2042078858148122628">Сервер <ph name="HOST_NAME"/> не найден из-за ошибки поиска DNS (веб-службы, которая преобразует название сайта в интернет-адрес). Обычно это вызвано отсутствием подключения к Интернету или неправильной настройкой сети. Возможно, недоступен сервер DNS. Кроме того, доступ программы <ph name="PRODUCT_NAME"/> к сети может блокировать брандмауэр.</translation>
787 <translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Справка<ph name="END_LINK"/></translation>
788 <translation id="8046259711247445257">увеличить яркость</translation>
789 <translation id="58625595078799656">Данные в <ph name="PRODUCT_NAME"/> должны быть зашифрованы при помощи пароля Google или кодовой фразы.</translation>
790 <translation id="3026050830483105579">Всё необходимое вы найдете здесь.</translation>
791 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
792 <translation id="6840184929775541289">Не является Центром сертификации</translation>
793 <translation id="6099520380851856040">Время сбоя: <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
794 <translation id="144518587530125858">Не удалось загрузить &quot;<ph name="IMAGE_PATH"/>&quot; для темы.</translation>
795 <translation id="1023220960495960452">Транслитерация (vanakkam → வணக்கம்)</translation>
796 <translation id="3984921062031549150">Система отображения не отвечает</translation>
797 <translation id="5355097969896547230">Найти далее</translation>
798 <translation id="7925285046818567682">Ожидание <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
799 <translation id="1079766198702302550">Всегда блокировать доступ к камере</translation>
800 <translation id="5053803681436838483">Новый адрес доставки...</translation>
801 <translation id="7559719679815339381">Идет обновление киоск-приложения... Не извлекайте USB-накопитель.</translation>
802 <translation id="5952256601775839173">Включить тройное нажатие на сенсорной панели.</translation>
803 <translation id="9083147368019416919">Не удалось отменить</translation>
804 <translation id="2553440850688409052">Скрыть подключаемый модуль</translation>
805 <translation id="555746285996217175">Включение/отключение блокировки</translation>
806 <translation id="744859430125590922">Просматривать сайты, открытые этим пользователем, и контролировать его действия через аккаунт <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
807 <translation id="3280237271814976245">Сохранить &amp;как...</translation>
808 <translation id="8670262106224659584">Принудительное использование Yama LSM</translation>
809 <translation id="7221155467930685510">$1 ГБ</translation>
810 <translation id="2624142942574147739">Этот сайт может использовать ваши камеру и микрофон</translation>
811 <translation id="7658239707568436148">Отмена</translation>
812 <translation id="484921817528146567">Последний объект на панели запуска</translation>
813 <translation id="557722062034137776">Сброс устройства не повлияет на ваши аккаунты Google и синхронизируемые с ними данные. Но все сохраненные на устройстве файлы будут удалены.</translation>
814 <translation id="1525475911290901759">Разрешает показывать алгоритм отбора результатов поиска и назначения рейтинга в Панели запуска приложений.</translation>
815 <translation id="6272765239698781406">Агрессивная стратегия отключения кеша</translation>
816 <translation id="8695825812785969222">Открыть &amp;адрес...</translation>
817 <translation id="6678717876183468697">URL запроса</translation>
818 <translation id="4538417792467843292">Удалить слово</translation>
819 <translation id="7309257895202129721">Показать &amp;элементы управления</translation>
820 <translation id="8412392972487953978">Необходимо дважды ввести одну и ту же кодовую фразу.</translation>
821 <translation id="9121814364785106365">Открыть в закрепленной вкладке</translation>
822 <translation id="4750394297954878236">Предложения</translation>
823 <translation id="6292030868006209076">Способ ввода для тамильского языка (itrans)</translation>
824 <translation id="5396126354477659676">Плагин <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> в домене <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> пытается получить доступ к вашему компьютеру.</translation>
825 <translation id="7850851215703745691">К этим файлам на Диске пока не предоставлен доступ</translation>
826 <translation id="8663876448733520316">Настроить поисковые системы</translation>
827 <translation id="5946591249682680882">Идентификатор отчета: <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
828 <translation id="3435896845095436175">Включить</translation>
829 <translation id="1891668193654680795">Доверять этому сертификату при идентификации производителей ПО.</translation>
830 <translation id="7968833647796919681">Разрешить сбор данных о производительности</translation>
831 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (владелец)</translation>
832 <translation id="8427933533533814946">Автор фотографии:</translation>
833 <translation id="5078638979202084724">Добавить все вкладки в закладки</translation>
834 <translation id="1620799610000238634">Отключить потоковую прокрутку</translation>
835 <translation id="5585118885427931890">Не удалось создать папку с закладками.</translation>
836 <translation id="2553100941515833716">Сбрасывать состояние установки Панели запуска приложений при каждом перезапуске</translation>
837 <translation id="6019169947004469866">Кадрирование</translation>
838 <translation id="6455348477571378046">Тип сертификата:</translation>
839 <translation id="4964265576827795281">Временная шкала</translation>
840 <translation id="8119572489781388874">Изменить настройки</translation>
841 <translation id="4092067639640979396">Включает поддержку экспериментальной возможности изменения размера сведением пальцев.</translation>
842 <translation id="1546795794523394272">Добро пожаловать в Chromebox для видеоконференций!</translation>
843 <translation id="1547297114045837579">Включить аппаратную растеризацию</translation>
844 <translation id="3241680850019875542">Выберите корневой каталог упаковываемого расширения. Для обновления расширения также укажите закрытый ключ.</translation>
845 <translation id="7845849068167576533">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на <ph name="SITE"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО<ph name="END_LINK"/>. Даже если вы посещали эту страницу ранее, сейчас она может нанести вред вашему устройству. Источником вредоносного ПО является <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, не раз замеченный в распространении вирусов.</translation>
846 <translation id="9137356749601179867">Показывать флажок, предлагающий сохранить на устройстве данные кредитных карт.</translation>
847 <translation id="7986295104073916105">Чтение и изменение настроек пароля</translation>
848 <translation id="7177840076592118126">Не изменять порядок окон в режиме обзора</translation>
849 <translation id="5711983031544731014">Невозможно разблокировать. Введите пароль.</translation>
850 <translation id="2149850907588596975">Пароли и формы</translation>
851 <translation id="9111296877637560526">Открывает веб-приложениям доступ к экспериментальным Virtual Reality API.</translation>
852 <translation id="3672928695873425336">Отключить сворачивание по щелчку на панели запуска</translation>
853 <translation id="7707053413911715161">Включить без подсветки полей</translation>
854 <translation id="657402800789773160">&amp;Обновить страницу</translation>
855 <translation id="6163363155248589649">&amp;Стандартный</translation>
856 <translation id="2399147786307302860">Дополнительные настройки синхронизации</translation>
857 <translation id="6745592621698551453">Обновить сейчас</translation>
858 <translation id="5465662442746197494">Справка</translation>
859 <translation id="490074449735753175">Использовать веб-службу для проверки правописания</translation>
860 <translation id="2647142853114880570">обновить</translation>
861 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 с шифрованием RSA</translation>
862 <translation id="3496520356073548867">Безопасный поиск в управляемом аккаунте</translation>
863 <translation id="3020990233660977256">Серийный номер: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
864 <translation id="9106577689055281370">Заряда батареи хватит на <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
865 <translation id="5524517123096967210">Не удалось прочитать файл.</translation>
866 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
867 <translation id="5548207786079516019">Это повторная установка <ph name="PRODUCT_NAME"/>, которая не может стать браузером по умолчанию.</translation>
868 <translation id="3984413272403535372">Ошибка при подписи расширения.</translation>
869 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
870 <translation id="3298461240075561421">Даже если вы когда-то успешно скачивали файлы с этого сайта, он мог подвергнуться атаке впоследствии. Вместо того чтобы скачивать этот файл сейчас, лучше повторить попытку позже.</translation>
871 <translation id="5485102783864353244">Установить приложение</translation>
872 <translation id="8847988622838149491">USB</translation>
873 <translation id="672609503628871915">Узнать, что нового</translation>
874 <translation id="9208886416788010685">Версия Adobe Reader устарела</translation>
875 <translation id="1274997165432133392">Файлы cookie и другие данные сайтов</translation>
876 <translation id="4299729908419173967">бразильская</translation>
877 <translation id="375841316537350618">Скрипт прокси-сервера скачивается…</translation>
878 <translation id="7988930390477596403">Изменения вступят в силу, когда вы в следующий раз разблокируете <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Функция Smart Lock позволит сделать это при помощи телефона, без ввода пароля. Не забудьте предварительно включить Bluetooth.</translation>
879 <translation id="45400070127195133">Если включить эту функцию, веб-приложениям будет предоставлен доступ к разрабатываемым расширениям WebGL.</translation>
880 <translation id="9169664750068251925">Всегда блокировать на этом сайте</translation>
881 <translation id="6406303162637086258">Симулировать перезапуск браузера</translation>
882 <translation id="7428296649065852053">Время, требуемое для загрузки веб-страницы</translation>
883 <translation id="8725178340343806893">Избранное/Закладки</translation>
884 <translation id="5177526793333269655">Уменьшенные изображения</translation>
885 <translation id="3649138363871392317">Снимок сделан.</translation>
886 <translation id="655384502888039633">Пользователей: <ph name="USER_COUNT"/></translation>
887 <translation id="8926389886865778422">Больше не спрашивать</translation>
888 <translation id="2836269494620652131">Сбой</translation>
889 <translation id="1066332784716773939">Диагностика ошибок...</translation>
890 <translation id="6985235333261347343">Агент восстановления ключей Microsoft</translation>
891 <translation id="8245799906159200274">Используемая версия: <ph name="CHANNEL_NAME"/>.</translation>
892 <translation id="7926906273904422255">Незащищенные источники будут помечены как небезопасные или сомнительные.</translation>
893 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
894 <translation id="1013707859758800957">На этой странице был запущен плагин, работающий вне тестовой среды.</translation>
895 <translation id="5618333180342767515">(это может занять несколько минут)</translation>
896 <translation id="3392020134425442298">Скачать вредоносный файл</translation>
897 <translation id="938470336146445890">Установите сертификат пользователя.</translation>
898 <translation id="3797900183766075808">&amp;Найти &quot;<ph name="SEARCH_TERMS"/>&quot; в <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
899 <translation id="3396331542604645348">Принтер недоступен или установлен неправильно. Проверьте его или выберите другой.</translation>
900 <translation id="8480417584335382321">Масштаб страницы:</translation>
901 <translation id="1442912890475371290">Заблокирована попытка <ph name="BEGIN_LINK"/>перехода на страницу<ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/>.</translation>
902 <translation id="5912378097832178659">&amp;Изменить поисковые системы...</translation>
903 <translation id="8013526960933383914">Включить унифицированный режим рабочего стола</translation>
904 <translation id="6732586201820838268">Не удалось установить соединение с телефоном Android. Убедитесь, что он поддерживается, включен и находится под рукой. &lt;a&gt;Подробнее…&lt;/a&gt;</translation>
905 <translation id="3749289110408117711">Название файла</translation>
906 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (голосовое сопровождение)</translation>
907 <translation id="1723940674997333416">Разрешить незащищенные соединения WebSocket, если источник подключен через https</translation>
908 <translation id="5538092967727216836">Перезагрузить фрейм</translation>
909 <translation id="4813345808229079766">Соединение</translation>
910 <translation id="8257950718085972371">Всегда блокировать доступ к камере</translation>
911 <translation id="5390284375844109566">Индексированная база данных</translation>
912 <translation id="411666854932687641">Память</translation>
913 <translation id="2415294094132942411">Добавить на рабочий стол...</translation>
914 <translation id="119944043368869598">Удалить все</translation>
915 <translation id="3467848195100883852">Включить автоматическую проверку орфографии</translation>
916 <translation id="1336254985736398701">Просмотреть сведения о странице</translation>
917 <translation id="7839963980801867006">Выберите IME расширений, которые должны быть доступны в меню языков.</translation>
918 <translation id="7665369617277396874">Добавить аккаунт</translation>
919 <translation id="2967544384642772068">Закрыть</translation>
920 <translation id="1007408791287232274">Не удалось загрузить список устройств.</translation>
921 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
922 <translation id="3144126448740580210">ГОТОВО</translation>
923 <translation id="164814987133974965">Пользователь контролируемого аккаунта может посещать веб-страницы под вашим руководством. Как менеджер профиля в Chrome вы можете выполнять следующие операции:
924 <ph name="BEGIN_BOLD"/>разрешать или запрещать<ph name="END_BOLD"/> доступ к определенным сайтам;
925 <ph name="BEGIN_BOLD"/>просматривать<ph name="END_BOLD"/> список сайтов, которые посещал пользователь;
926 <ph name="BEGIN_BOLD"/>изменять<ph name="END_BOLD"/> другие настройки.</translation>
927 <translation id="6828153365543658583">Разрешить вход только следующим пользователям:</translation>
928 <translation id="8106045200081704138">Доступные мне</translation>
929 <translation id="1652965563555864525">&amp;Отключить звук</translation>
930 <translation id="6596745167571172521">Отключить Caps Lock</translation>
931 <translation id="4200983522494130825">Новая &amp;вкладка</translation>
932 <translation id="7979036127916589816">Ошибка синхронизации</translation>
933 <translation id="4330406155931244378">Включить проверку правописания на нескольких языках</translation>
934 <translation id="4426082685552308673">Среднее</translation>
935 <translation id="802597130941734897">Настроить адреса доставки...</translation>
936 <translation id="1029317248976101138">Масштаб</translation>
937 <translation id="6084983096586510630">Только собственные соединения</translation>
938 <translation id="1763108912552529023">Дополнительные сведения</translation>
939 <translation id="8286817579635702504">Включает строгую проверку смешанного контента и усиленную блокировку для защиты контекста. Из-за этого регулярно посещаемые веб-страницы могут отображаться некорректно. Подумайте о возможных неудобствах, прежде чем включать эту функцию.</translation>
940 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> из <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
941 <translation id="1617097702943948177">Папка для временного хранения:</translation>
942 <translation id="4114955900795884390">Нет подходящего плагина для вывода этого контента.</translation>
943 <translation id="6551508934388063976">Команда недоступна. Нажмите Ctrl + N, чтобы открыть новое окно.</translation>
944 <translation id="428608937826130504">8-й объект на панели запуска</translation>
945 <translation id="1202290638211552064">Истек срок ожидания шлюзом или прокси-сервером ответа вышестоящего сервера.</translation>
946 <translation id="5089823027662815955">&amp;Найти это изображение в <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
947 <translation id="9188441292293901223">Чтобы разблокировать <ph name="DEVICE_TYPE"/>, установите последнюю версию Android на телефоне.</translation>
948 <translation id="7765158879357617694">Переместить</translation>
949 <translation id="2731700343119398978">Подождите…</translation>
950 <translation id="5731751937436428514">вьетнамская раскладка (VIQR)</translation>
951 <translation id="1151169732719877940">Сопоставление идентификаторов между браузером и хранилищем файлов cookie</translation>
952 <translation id="1045157690796831147">Транслитерация (namaskar → നമസ്കാരം)</translation>
953 <translation id="7615851733760445951">&lt;не выбран файл cookie&gt;</translation>
954 <translation id="2493021387995458222">Выбрать &quot;по одному слову&quot;</translation>
955 <translation id="2938225289965773019">переход по ссылкам <ph name="PROTOCOL"/></translation>
956 <translation id="3462413494201477527">Отменить создание аккаунта?</translation>
957 <translation id="5723508132121499792">Нет приложений, работающих в фоновом режиме</translation>
958 <translation id="474421578985060416">Заблокировано вами</translation>
959 <translation id="7392915005464253525">О&amp;ткрыть закрытое окно</translation>
960 <translation id="3433621910545056227">Системе не удалось заблокировать атрибуты устройства на время установки.</translation>
961 <translation id="6677037229676347494">Ожидаемый идентификатор: &quot;<ph name="EXPECTED_ID"/>&quot;, полученный идентификатор: &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
962 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
963 <translation id="7456847797759667638">Открыть адрес...</translation>
964 <translation id="5622017037336776003">Открыть документ PDF в Google Reader</translation>
965 <translation id="7378627244592794276">Нет</translation>
966 <translation id="516592729076796170">Клавиатура Дворака для программистов (США)</translation>
967 <translation id="9029813342499149822">Сделать второстепенной</translation>
968 <translation id="6949306908218145636">Добавить все вкладки в закладки…</translation>
969 <translation id="2800537048826676660">Использовать этот язык для проверки правописания</translation>
970 <translation id="68541483639528434">Закрыть другие вкладки</translation>
971 <translation id="941543339607623937">Недопустимый открытый ключ.</translation>
972 <translation id="1148624853678088576">Готово!</translation>
973 <translation id="863718024604665812">Система отображения не отвечает</translation>
974 <translation id="1124772482545689468">Пользователь</translation>
975 <translation id="1685141618403317602">Отменить регистрацию</translation>
976 <translation id="6039651071822577588">Словарь сетевых свойств поврежден</translation>
977 <translation id="4022426551683927403">Добавить в словарь</translation>
978 <translation id="8014206674403687691">Невозможно вернуться к предыдущей установленной версии <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Воспользуйтесь функцией Powerwash.</translation>
979 <translation id="5639549361331209298">Обновить страницу (удерживайте, чтобы отобразить дополнительные параметры)</translation>
980 <translation id="2897878306272793870">Вы действительно хотите открыть столько вкладок (<ph name="TAB_COUNT"/>)?</translation>
981 <translation id="312759608736432009">Производитель устройства:</translation>
982 <translation id="4814834690657896884">&quot;<ph name="CLIENT_NAME"/>&quot; отлаживает эту вкладку.</translation>
983 <translation id="1225177025209879837">Обработка запроса...</translation>
984 <translation id="362276910939193118">Показать всю историю</translation>
985 <translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 вкладка}one{# вкладка}few{# вкладки}many{# вкладок}other{# вкладки}}</translation>
986 <translation id="3600456501114769456">Доступ к локальным файлам на вашем мобильном устройстве отключен администратором.</translation>
987 <translation id="7879478708475862060">Использовать выбранный режим ввода</translation>
988 <translation id="1042174272890264476">В ваш компьютер встроена библиотека RLZ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. RLZ присваивает компьютеру неуникальную и не позволяющую идентифицировать пользователя метку, с помощью которой мы можем оценить количество запросов и статистику использования этого продукта (<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>) по результатам рекламных кампаний. Иногда метки могут включаться в поисковые запросы, сделанные в этом продукте (<ph name="PRODUCT_NAME"/>).</translation>
989 <translation id="6339034549827494595">Русская раскладка (фонетическая – AATSEEL)</translation>
990 <translation id="5301954838959518834">ОК</translation>
991 <translation id="4877017884043316611">Подключение к Chromebox</translation>
992 <translation id="348780365869651045">Ожидание AppCache...</translation>
993 <translation id="1609862759711084604">Предыдущий пользователь</translation>
994 <translation id="8677039480012021122">Удалить данные и отключить</translation>
995 <translation id="8968527460726243404">Системное средство записи изображений в Chrome OS</translation>
996 <translation id="6017981840202692187">Добавить к приложениям</translation>
997 <translation id="3125649188848276916">Да (не записывать новые данные)</translation>
998 <translation id="648927581764831596">Отсутствуют</translation>
999 <translation id="6348657800373377022">Поле со списком</translation>
1000 <translation id="8064671687106936412">Ключ:</translation>
1001 <translation id="2218515861914035131">Вставить как обычный текст</translation>
1002 <translation id="1725149567830788547">Показать &amp;управление</translation>
1003 <translation id="3888118750782905860">Управление настройками клиентов</translation>
1004 <translation id="3528033729920178817">Эта страница отслеживает ваше местоположение.</translation>
1005 <translation id="7545288882499673859">Стратегия сброса памяти для расширенного управления вытеснением памяти</translation>
1006 <translation id="1774367687019337077">Позволяет пользователю запрашивать версию сайта для планшетных ПК. Веб-содержание часто оптимизируется для планшетных устройств. При выборе соответствующего параметра строка клиентского приложения (user agent) изменяется, указывая на использование планшетного устройства. После этого для текущей вкладки загружается веб-содержание, оптимизированное для таких устройств.</translation>
1007 <translation id="5518584115117143805">Сертификат шифрования электронной почты</translation>
1008 <translation id="9203398526606335860">&amp;Сбор данных включен</translation>
1009 <translation id="4307281933914537745">Подробнее о восстановлении операционной системы...</translation>
1010 <translation id="2849936225196189499">Критическое</translation>
1011 <translation id="1330036564648768163">Устройство не обнаружено?</translation>
1012 <translation id="7977551819349545646">Обновление Chromebox...</translation>
1013 <translation id="9001035236599590379">Тип MIME</translation>
1014 <translation id="1624026626836496796">Это нужно сделать только один раз. Данные аккаунта не будут сохранены.</translation>
1015 <translation id="9153341767479566106">Другие расширения, которые не удалось загрузить:</translation>
1016 <translation id="1864111464094315414">Вход</translation>
1017 <translation id="3451859089869683931">Неверно указан номер телефона. Проверьте его и повторите попытку.</translation>
1018 <translation id="7130666834200497454">Чтобы защитить устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/> с помощью Smart Lock, включите блокировку экрана на телефоне. Если она уже включена, нажмите &quot;Проверить снова&quot;, чтобы продолжить настройку.</translation>
1019 <translation id="5414882716132603766">Автоматически вводить учетные данные для синхронизации из диспетчера паролей</translation>
1020 <translation id="6353618411602605519">Хорватская раскладка</translation>
1021 <translation id="7986039047000333986">Установлено специальное обновление для системы безопасности <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Выполните перезапуск (вкладки будут восстановлены).</translation>
1022 <translation id="2787591391657537328">Разрешить возобновление или повторное скачивание файлов через контекстное меню &quot;Возобновить&quot;</translation>
1023 <translation id="3926862159284741883">Предоставить доступ к разрабатываемым расширениям WebGL</translation>
1024 <translation id="9152722471788855605">Анализатор ZIP-файлов для Безопасного поиска</translation>
1025 <translation id="2537271621194795300">Время запуска</translation>
1026 <translation id="3636096452488277381">Привет, <ph name="USER_GIVEN_NAME"/>!</translation>
1027 <translation id="4911714727432509308">Расширениям не назначены быстрые клавиши.</translation>
1028 <translation id="5999606216064768721">Использовать рамки и строку заголовка системы</translation>
1029 <translation id="6314819609899340042">Функции отладки на устройстве <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> включены.</translation>
1030 <translation id="225943865679747347">Код ошибки: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
1031 <translation id="2384596874640104496">Сингальская раскладка</translation>
1032 <translation id="3511528412952710609">Короткая</translation>
1033 <translation id="3353984535370177728">Выберите папку для загрузки</translation>
1034 <translation id="8258405095852912294">На этом сайте карты Discover не принимаются.</translation>
1035 <translation id="8061298200659260393">Запретить сайтам отправлять push-сообщения</translation>
1036 <translation id="8202160505685531999">Чтобы обновить профиль устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/>, введите пароль ещё раз</translation>
1037 <translation id="6328639280570009161">Отключите предсказание сетевых действий</translation>
1038 <translation id="3528498924003805721">Ярлыки</translation>
1039 <translation id="5117427536932535467">Темы и обои</translation>
1040 <translation id="6780439250949340171">управление другими настройками</translation>
1041 <translation id="204622017488417136">Устройство вернется к предыдущей версии Chrome. Локальные данные и аккаунты пользователей будут удалены. Это действие нельзя отменить.</translation>
1042 <translation id="8912793549644936705">Растянуть</translation>
1043 <translation id="1464724975715666883">1 ошибка.</translation>
1044 <translation id="7864539943188674973">Отключить Bluetooth</translation>
1045 <translation id="9070219033670098627">Сменить пользователя</translation>
1046 <translation id="1486096554574027028">Поиск паролей</translation>
1047 <translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> обнаружил, что ваши настройки браузера могли быть изменены без вашего ведома. Восстановить настройки по умолчанию?</translation>
1048 <translation id="3825863595139017598">Монгольская раскладка клавиатуры</translation>
1049 <translation id="8184538546369750125">Использовать глобальный параметр по умолчанию (разрешать)</translation>
1050 <translation id="1506687042165942984">Показывает предыдущую сохраненную копию этой страницы.</translation>
1051 <translation id="4594109696316595112">Однократная активация. Введите пароль, чтобы активировать Smart Lock на устройстве <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Эта функция позволит вам в дальнейшем снимать блокировку с помощью телефона. Указывать пароль ещё раз не потребуется. Изменить или отключить Smart Lock можно в настройках <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
1052 <translation id="2018352199541442911">Внешнее запоминающее устройство не поддерживается.</translation>
1053 <translation id="2678063897982469759">Включить снова</translation>
1054 <translation id="1779766957982586368">Закрыть окно</translation>
1055 <translation id="4850886885716139402">Посмотреть</translation>
1056 <translation id="3075066926036244931">Не удалось сохранить данные в Google Payments.</translation>
1057 <translation id="89217462949994770">Вы ввели неверный PIN-код слишком много раз. Чтобы получить новый восьмизначный ключ для разблокировки PIN-кода, свяжитесь с оператором <ph name="CARRIER_ID"/>.</translation>
1058 <translation id="2776441542064982094">Устройства для регистрации в сети не найдены. Если ваше устройство включено и подключено к Интернету, зарегистрируйте его согласно инструкциям, содержащимся в его руководстве по эксплуатации.</translation>
1059 <translation id="2796740370559399562">Всегда разрешать использовать файлы cookie</translation>
1060 <translation id="8659716501582523573">IP-адрес:</translation>
1061 <translation id="7782102568078991263">Подсказок от Google больше нет</translation>
1062 <translation id="8038111231936746805">(по умолчанию)</translation>
1063 <translation id="8559762987265718583">Не удалось установить защищенное соединение с доменом <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> из-за неверных настроек системных часов и календаря (<ph name="DATE_AND_TIME"/>).</translation>
1064 <translation id="2915500479781995473">Не удалось подтвердить, что это сервер <ph name="DOMAIN"/>. Срок действия его сертификата безопасности истек. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные. Обратите внимание, что на компьютере установлено время <ph name="CURRENT_TIME"/>. Если оно неправильное, измените его и обновите страницу.</translation>
1065 <translation id="324533084080637716">Если в коде страницы есть разметка, характерная для статей</translation>
1066 <translation id="1975841812214822307">Удалить</translation>
1067 <translation id="108346963417674655">Не удалось установить безопасное подключение к серверу. Возможно, раньше вы работали с этой страницей, но сейчас просмотр таких сайтов запрещен в целях безопасности пользователей.</translation>
1068 <translation id="8280151743281770066">Армянская (фонетическая)</translation>
1069 <translation id="567881659373499783">Версия <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
1070 <translation id="8261378640211443080"><ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> не содержит сведений об этом расширении, то есть оно могло быть установлено без вашего ведома.</translation>
1071 <translation id="8899851313684471736">Открыть ссылку в новом &amp;окне</translation>
1072 <translation id="4110342520124362335">Файлы cookie с сайта <ph name="DOMAIN"/> заблокированы.</translation>
1073 <translation id="2198315389084035571">Китайский (упрощенный)</translation>
1074 <translation id="3303818374450886607">Копии</translation>
1075 <translation id="2019718679933488176">Открыть аудио в новой вкладке</translation>
1076 <translation id="1031362278801463162">Загрузка данных для предварительного просмотра</translation>
1077 <translation id="4409697491990005945">Поля</translation>
1078 <translation id="3189728638771818048">Полученные токены</translation>
1079 <translation id="3456236151053308041">Разрешить РМВ-расширениям предлагать пользователям собственные методы ввода, например виртуальные клавиатуры</translation>
1080 <translation id="4138267921960073861">Показывать имена и фотографии пользователей на экране входа</translation>
1081 <translation id="3045551944631926023">Автоматически перезагружать только активные вкладки</translation>
1082 <translation id="6921598660714597024">байт</translation>
1083 <translation id="7987485481246785146">Раскладка сорани (арабский алфавит)</translation>
1084 <translation id="7465778193084373987">URL отзыва сертификатов Netscape</translation>
1085 <translation id="6321917430147971392">Проверьте настройки DNS</translation>
1086 <translation id="5609231933459083978">Неизвестное название приложения</translation>
1087 <translation id="3441653493275994384">Экран</translation>
1088 <translation id="6667102209320924827">Отключить калибровку цветов экрана</translation>
1089 <translation id="5945992478690277605">Изменять размер виртуальной области просмотра сведением/разведением пальцев.</translation>
1090 <translation id="4755240240651974342">Финская раскладка</translation>
1091 <translation id="9040185888511745258">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> может установить на ваше устройство вредоносное ПО, которое будет мешать работе браузера (например, меняя стартовую страницу или показывая дополнительную рекламу на сайтах).</translation>
1092 <translation id="7059858479264779982">Включить автозапуск</translation>
1093 <translation id="7421925624202799674">Просмотр кода страницы</translation>
1094 <translation id="4439244508678316632">Лицензии на контент</translation>
1095 <translation id="3940082421246752453">Сервер не поддерживает версию HTTP, указанную в запросе.</translation>
1096 <translation id="4842976633412754305">Страница пытается загрузить скрипты из непроверенных источников.</translation>
1097 <translation id="6909461304779452601">Невозможно добавить приложение, расширение или пользовательский скрипт с этого сайта.</translation>
1098 <translation id="661719348160586794">Здесь будут показаны ваши сохраненные пароли.</translation>
1099 <translation id="6422732120309392130">Отключить текстовую фильтрацию в обзорном режиме</translation>
1100 <translation id="4084835346725913160">Закрыть вкладку &quot;<ph name="TAB_NAME"/>&quot;</translation>
1101 <translation id="3764986667044728669">Регистрация не удалась</translation>
1102 <translation id="6935367737854035550">Применяет оформление Material design к элементам в верхней части браузера Chrome.</translation>
1103 <translation id="1664310274171851702">Только собственные безопасные соединения</translation>
1104 <translation id="1878524442024357078">Запретить сайтам использовать плагин для доступа к компьютеру</translation>
1105 <translation id="6105158702728922449">доступ к камере и микрофону</translation>
1106 <translation id="8352772353338965963">Добавить аккаунт в систему множественного входа. Для доступа к аккаунтам, в которые выполнен вход, пароль не требуется, поэтому эту функцию следует использовать только для надежных аккаунтов.</translation>
1107 <translation id="787150342916295244">Сканировать кредитные карты</translation>
1108 <translation id="3005723025932146533">Открыть сохраненную копию</translation>
1109 <translation id="4667176955651319626">Блокировать данные и файлы cookie сторонних сайтов</translation>
1110 <translation id="6686490380836145850">Закрыть вкладки справа</translation>
1111 <translation id="8366694425498033255">Клавиши выбора</translation>
1112 <translation id="6011503819411930212">Общая доля использования процессора всеми процессами, связанными с <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1113 <translation id="474217410105706308">Отключить звук на вкладке</translation>
1114 <translation id="420665587194630159">Это расширение контролируется правилами и не может быть удалено или отключено.</translation>
1115 <translation id="2809346626032021864">Книги</translation>
1116 <translation id="1093457606523402488">Доступные сети:</translation>
1117 <translation id="46733879594767046">Включить крупные значки на странице быстрого доступа</translation>
1118 <translation id="2397374778584840405">Число прерываний процесса вкладки (&quot;<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>&quot;) операционной системой</translation>
1119 <translation id="836961001039546082">Включить интерфейс Material Design для файлов PDF</translation>
1120 <translation id="1682324559341535203">Регистрация устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
1121 <translation id="8852366862412129888">На сайте присутствует контент, загружаемый по HTTP.</translation>
1122 <translation id="2396635603035772766">Включение экспериментального интерфейса сохранения паролей на основе всплывающих окон, который заменяет существующую информационную панель.</translation>
1123 <translation id="2676946222714718093">Устройство:</translation>
1124 <translation id="8972727166872864532">Чтобы просмотреть эту страницу, попросите разрешения у родителей.</translation>
1125 <translation id="2738771556149464852">Не позже</translation>
1126 <translation id="1958820272620550857">Блокировать элементы</translation>
1127 <translation id="115443833402798225">Корейская раскладка (Ahnmatae)</translation>
1128 <translation id="3429599832623003132">Элементов: $1</translation>
1129 <translation id="2325650632570794183">Этот тип файла не поддерживается. Зайдите в Интернет-магазин Chrome, чтобы найти приложение, с помощью которого его можно открыть.</translation>
1130 <translation id="7530016656428373557">Скорость разрядки в ваттах</translation>
1131 <translation id="5774515636230743468">Манифест:</translation>
1132 <translation id="1313832887664610176">Соединение с Chromebox потеряно</translation>
1133 <translation id="3465566417615315331">Нажмите на свое фото</translation>
1134 <translation id="7474889694310679759">Канадская раскладка (английский)</translation>
1135 <translation id="1817871734039893258">Восстановление файлов Microsoft</translation>
1136 <translation id="2423578206845792524">Со&amp;хранить картинку как...</translation>
1137 <translation id="6806236207372176468">Отключить поддержку аппаратного кодирования видео WebRTC.</translation>
1138 <translation id="7549584377607005141">Для корректного отображения веб-страницы требуются введенные ранее данные. Их можно отправить повторно, но в этом случае все действия на странице будут выполнены снова.</translation>
1139 <translation id="6954850746343724854">Включите Native Client для всех веб-приложений, включая установленные не из Интернет-магазина Chrome.</translation>
1140 <translation id="1596174774107741586">Использовать тестовую среду для Google Payments</translation>
1141 <translation id="9068931793451030927">Путь:</translation>
1142 <translation id="4289540628985791613">Обзор</translation>
1143 <translation id="283278805979278081">Сделать снимок экрана</translation>
1144 <translation id="6111974609785983504">Разрешено по умолчанию</translation>
1145 <translation id="1839704667838141620">Измените настройки доступа к файлу.</translation>
1146 <translation id="4992576607980257687">Уведомлять меня о сайтах, пытающихся использовать системные сообщения для доступа к устройствам MIDI (рекомендуется)</translation>
1147 <translation id="1407050882688520094">У вас есть сертификаты, которые идентифицируют следующие центры сертификации:</translation>
1148 <translation id="6063810760121779748">Отключение WebAudio</translation>
1149 <translation id="4287689875748136217">Невозможно загрузить веб-страницу, так как не поступили данные от сервера.</translation>
1150 <translation id="4554796861933393312">Скорость анимации для чернильного пятна в Material Design</translation>
1151 <translation id="1634788685286903402">Доверять этому сертификату для идентификации пользователей электронной почты.</translation>
1152 <translation id="1856715684130786728">Добавить папку...</translation>
1153 <translation id="7219357088166514551">Введите запрос для поиска в <ph name="ENGINE"/> или укажите URL</translation>
1154 <translation id="42137655013211669">Доступ к этому ресурсу запрещен сервером.</translation>
1155 <translation id="1832511806131704864">Сведения о телефоне обновлены</translation>
1156 <translation id="4684427112815847243">Синхронизировать все</translation>
1157 <translation id="5630163645818715367">Оформление Material Design</translation>
1158 <translation id="2498857833812906273">Отображает оповещение о выходе из Chrome, если запущены размещаемые приложения.</translation>
1159 <translation id="4699357559218762027">(автозапуск)</translation>
1160 <translation id="563535393368633106">Спрашивать разрешение на доступ (рекомендуется)</translation>
1161 <translation id="4037463823853863991">Включает переключатель вкладок для быстрого доступа к сайтам на Android.</translation>
1162 <translation id="7394102162464064926">Удалить эти страницы из истории просмотров?
1164 Кстати: в режиме инкогнито <ph name="SHORTCUT_KEY"/> история не сохраняется.</translation>
1165 <translation id="1125520545229165057">Дворак (хсу)</translation>
1166 <translation id="6629841649550503054">Данные сохранены на <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Диске<ph name="END_LINK"/></translation>
1167 <translation id="7799329977874311193">Документ HTML</translation>
1168 <translation id="2232876851878324699">Файл содержит один сертификат, который не был импортирован:</translation>
1169 <translation id="7825423931463735974">Тамильская раскладка (Tamil99)</translation>
1170 <translation id="2441392884867482684">Страница отображается в полноэкранном режиме и пытается скрыть указатель мыши.</translation>
1171 <translation id="1049376040497900836">Число изменений версии <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1172 <translation id="1313162974556054106">Название устройства</translation>
1173 <translation id="8508677083825928015">Запрашивать настройки и файлы для ускорения загрузки страниц</translation>
1174 <translation id="1422780722984745882">Получено несколько раздельных заголовков Location. Это запрещено в целях защиты от атак с разделением HTTP-запросов.</translation>
1175 <translation id="7787129790495067395">В данный момент вы используете кодовую фразу. Если вы забыли ее, вы можете сбросить синхронизацию в личном кабинете Google и тем самым удалить свои данные с серверов Google.</translation>
1176 <translation id="2098305189700762159">Не найдено</translation>
1177 <translation id="2260654768907572711">ПЛАГИН БРАУЗЕРА</translation>
1178 <translation id="2663384537032943132">Настройки проверки правописания</translation>
1179 <translation id="242184683889529951">Отключение потоковой обработки входных событий, связанных с прокруткой, и передача этой функции основному источнику. Может вызвать проблемы с прокруткой на большинстве сайтов. Только для тестирования.</translation>
1180 <translation id="2686759344028411998">Не удается обнаружить загруженные модули.</translation>
1181 <translation id="1286637972568390913">Включить поддержку аппаратного кодирования видео WebRTC.</translation>
1182 <translation id="572525680133754531">Показывает границы составных элементов RenderLayer. Это упрощает отладку и позволяет просматривать наложения слоев.</translation>
1183 <translation id="15373452373711364">Большой курсор мыши</translation>
1184 <translation id="7898725031477653577">Всегда переводить</translation>
1185 <translation id="4592444333660235848">Вы находитесь на сайте, который может быть не включен в список разрешенных для посещения на этом компьютере.</translation>
1186 <translation id="37613671848467444">Открыть в режиме &amp;инкогнито</translation>
1187 <translation id="159359590073980872">Кеш изображений</translation>
1188 <translation id="3586931643579894722">Скрыть подробности</translation>
1189 <translation id="7170467426996704624">Транслитерация (salam → ሰላም)</translation>
1190 <translation id="6285395082104474418">В строке состояния отображаются статус подключения к сети, уровень заряда батареи и другие сведения.</translation>
1191 <translation id="2902361807582750341">Помечать незащищенные источники как сомнительные</translation>
1192 <translation id="3317459757438853210">Двусторонняя печать</translation>
1193 <translation id="6020949471045037306">Включить новую систему управления профилями, в том числе функцию блокировки профиля и новый интерфейс выбора аватара.</translation>
1194 <translation id="8777628254805677039">пароль суперпользователя</translation>
1195 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
1196 <translation id="3294437725009624529">Гость</translation>
1197 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> отображается в полноэкранном режиме.</translation>
1198 <translation id="1465078513372056452">Использовать платежный адрес в качестве адреса доставки</translation>
1199 <translation id="2053312383184521053">Данные о состоянии бездействия</translation>
1200 <translation id="6232017090690406397">Аккумулятор</translation>
1201 <translation id="2560633531288539217">Настройка Истории голосового управления</translation>
1202 <translation id="529175790091471945">Форматировать устройство</translation>
1203 <translation id="3512284449647229026">Страницы, не загруженные из-за отсутствия интернет-подключения, будут автоматически перезагружены, только если вкладка активна.</translation>
1204 <translation id="8494979374722910010">Ошибка при попытке соединения с сервером.</translation>
1205 <translation id="5241364149922736632">Часто продавцы связываются с покупателями по телефону, если с заказом возникли какие-то проблемы</translation>
1206 <translation id="1864756863218646478">Не удалось найти файл.</translation>
1207 <translation id="7810202088502699111">Всплывающие окна были заблокированы. </translation>
1208 <translation id="8884961208881553398">Добавить сервисы</translation>
1209 <translation id="744341768939279100">Создать профиль</translation>
1210 <translation id="646727171725540434">HTTP</translation>
1211 <translation id="5417998409611691946">Теперь на вашем устройстве <ph name="DEVICE_TYPE"/> доступны следующие функции:</translation>
1212 <translation id="7576690715254076113">Разобрать по копиям</translation>
1213 <translation id="4866596967669879745">Неполный поворот</translation>
1214 <translation id="1504682556807808151">Сохранить пароль для этого сайта в сервисе &quot;<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"/>&quot;?</translation>
1215 <translation id="8432590265309978927">Экспериментальная поддержка визуализации межсайтовых окон iframe в отдельных процессах.</translation>
1216 <translation id="602369534869631690">Отключить эти оповещения</translation>
1217 <translation id="3785308913036335955">Отображение ярлыков приложений</translation>
1218 <translation id="8795916974678578410">Новое окно</translation>
1219 <translation id="2733275712367076659">У вас есть идентифицирующие вас сертификаты этих организаций:</translation>
1220 <translation id="230927227160767054">Эта страница пытается установить обработчик службы.</translation>
1221 <translation id="5334142896108694079">Кеш скрипта</translation>
1222 <translation id="4801512016965057443">Разрешить мобильный интернет-роуминг</translation>
1223 <translation id="1205489148908752564">Просмотр и изменение белого списка пользователей</translation>
1224 <translation id="2971213274238188218">уменьшить яркость</translation>
1225 <translation id="473546211690256853">Этот аккаунт находится в домене <ph name="DOMAIN"/></translation>
1226 <translation id="288024221176729610">Чешский</translation>
1227 <translation id="5493905423961633717">Сохраните свои данные в Google Payments, и они будут надежно защищены.</translation>
1228 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
1229 <translation id="4839122884004914586">Переопределение списка программного рендеринга</translation>
1230 <translation id="6305012486838822927">Лаосская раскладка</translation>
1231 <translation id="3798449238516105146">Версия</translation>
1232 <translation id="3608576286259426129">Предварительный просмотр фото</translation>
1233 <translation id="5764483294734785780">Со&amp;хранить аудио как...</translation>
1234 <translation id="313205617302240621">Забыли пароль?</translation>
1235 <translation id="5252456968953390977">Роуминг</translation>
1236 <translation id="8744641000906923997">Ромадзи</translation>
1237 <translation id="5451561500892538488">Скрыть значок оповещений</translation>
1238 <translation id="8784626084144195648">Среднее по группам</translation>
1239 <translation id="4276796043975446927">Добро пожаловать в Chromebox для видеоконференций!</translation>
1240 <translation id="5457459357461771897">Доступ к фотографиям, музыке и другим медиафайлам на вашем компьютере, а также их удаление</translation>
1241 <translation id="7375125077091615385">Тип:</translation>
1242 <translation id="8214489666383623925">Открыть файл...</translation>
1243 <translation id="5350965906220856151">Ошибка</translation>
1244 <translation id="4583537898417244378">Недопустимый или поврежденный файл.</translation>
1245 <translation id="1059059430032922484">Просмотр и изменение вводимого текста, в том числе доступ к клавишам переключения задач, например ALT + TAB</translation>
1246 <translation id="212862741129535676">Продолжительность работы процессора на разных ступенях частоты в процентах</translation>
1247 <translation id="7761701407923456692">Сертификат сервера не соответствует URL.</translation>
1248 <translation id="6799646767877093143">Этот сайт использует плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/>, поддержка которого скоро будет прекращена.</translation>
1249 <translation id="3753641128651686748">В набор &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; для пользователя <ph name="USER_NAME"/> входят следующие приложения:</translation>
1250 <translation id="4495419450179050807">Не показывать на этой странице</translation>
1251 <translation id="6529214173428607795">Разрешает использовать экспериментальную функцию SurfaceWorker.</translation>
1252 <translation id="8818152613617627612">Платежная информация</translation>
1253 <translation id="1104652314727136854">Включить в операционной системе связь типов файлов с приложениями Chrome</translation>
1254 <translation id="2164938406766990399">Подробнее о корпоративной регистрации...</translation>
1255 <translation id="5746169159649715125">Сохранить как PDF</translation>
1256 <translation id="5956585768868398362">Другая поисковая система?</translation>
1257 <translation id="5752453871435543420">Резервное копирование в облаке Chrome</translation>
1258 <translation id="939736085109172342">Новая папка</translation>
1259 <translation id="5182671122927417841">Отключить расширение</translation>
1260 <translation id="4242577469625748426">Не удалось применить к устройству настройки политики: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
1261 <translation id="2783321960289401138">Создать ярлык...</translation>
1262 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1263 <translation id="4933484234309072027">встроен в <ph name="URL"/></translation>
1264 <translation id="5554720593229208774">Центр сертификации электронной почты</translation>
1265 <translation id="862750493060684461">Кеш CSS</translation>
1266 <translation id="7553242001898162573">Пароль</translation>
1267 <translation id="6980604578217046176">Использовать тестовый прокси-сервер для сжатия данных</translation>
1268 <translation id="1828149253358786390">Сайт <ph name="SITE"/> запрашивает разрешение на отправку уведомлений</translation>
1269 <translation id="8169977663846153645">Расчет времени работы от батареи</translation>
1270 <translation id="7690853182226561458">Добавить &amp;папку</translation>
1271 <translation id="7968982339740310781">Просмотреть сведения</translation>
1272 <translation id="2726934403674109201">(всего: <ph name="COUNT"/>)</translation>
1273 <translation id="5800020978570554460">Выбранный файл был поврежден или удален после скачивания.</translation>
1274 <translation id="4887424188275796356">Открыть в программе просмотра по умолчанию</translation>
1275 <translation id="5991049340509704927">Увеличение</translation>
1276 <translation id="5301751748813680278">Вы входите как гость.</translation>
1277 <translation id="121827551500866099">Все скачанные файлы…</translation>
1278 <translation id="4657031070957997341">Разрешить плагины на сайте <ph name="HOST"/></translation>
1279 <translation id="5949910269212525572">Не удается преобразовать DNS-адрес сервера.</translation>
1280 <translation id="3115147772012638511">Ожидание кеша…</translation>
1281 <translation id="257088987046510401">Темы</translation>
1282 <translation id="6771079623344431310">Не удается подключиться к прокси-серверу</translation>
1283 <translation id="7740996059027112821">Стандартный</translation>
1284 <translation id="409980434320521454">Ошибка синхронизации</translation>
1285 <translation id="192144045824434199">Активация окон панели, открывающихся за пределами окна браузера. Если панель не активирована, при попытке открыть ее появится всплывающее окно. Панели всегда включены в каналах dev и canary.</translation>
1286 <translation id="8960999352790021682">Бенгальская раскладка (фонетическая)</translation>
1287 <translation id="7051943809462976355">Поиск мыши…</translation>
1288 <translation id="6344783595350022745">Очистить</translation>
1289 <translation id="1426410128494586442">Да</translation>
1290 <translation id="8548973727659841685">Символ.</translation>
1291 <translation id="2359345697448000899">Управлять расширениями можно на вкладке &quot;Расширения&quot; в меню &quot;Инструменты&quot;.</translation>
1292 <translation id="6725970970008349185">Количество вариантов, отображаемых на одной странице</translation>
1293 <translation id="6198252989419008588">Изменить PIN-код</translation>
1294 <translation id="3658742229777143148">Версия</translation>
1295 <translation id="5749483996735055937">При копировании образа для восстановления произошла ошибка.</translation>
1296 <translation id="5756163054456765343">Справочный &amp;центр</translation>
1297 <translation id="4341364588986930687">Чтобы определить, доступно ли для вашего устройства улучшенное воспроизведение защищенного контента в домене <ph name="DOMAIN"/>, требуется идентификация Google. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
1298 <translation id="7643817847124207232">Потеряно соединение с Интернетом.</translation>
1299 <translation id="4871210892959306034">$1 кБ</translation>
1300 <translation id="932327136139879170">Главная страница</translation>
1301 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
1302 <translation id="2560794850818211873">Копировать URL видео</translation>
1303 <translation id="5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1304 <translation id="2981113813906970160">Показывать большой курсор мыши</translation>
1305 <translation id="412730574613779332">Супергерой</translation>
1306 <translation id="5302048478445481009">Язык</translation>
1307 <translation id="1395730723686586365">Программа обновлений запущена</translation>
1308 <translation id="7989023212944932320">Система Google по проверке безопасности сайтов обнаружила на <ph name="SITE"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО<ph name="END_LINK"/>. Его источником является <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, не раз замеченный в распространении вирусов. Будьте внимательны, даже на безопасных сайтах могут появляться вредоносные программы. Вернитесь сюда через несколько часов.</translation>
1309 <translation id="121201262018556460">Вы попытались перейти на сайт <ph name="DOMAIN"/>, но сервер предоставил сертификат с ненадежным ключом. Возможно, частный ключ был взломан злоумышленником, а сервер выдает себя за другой (вероятно, это атака).</translation>
1310 <translation id="5553089923092577885">Сопоставления политики сертификатов</translation>
1311 <translation id="7410744438574300812">Не показывать информационную панель, когда расширение связано со страницей с помощью API chrome.debugger. Установка этого флажка позволяет выполнять отладку фоновых страниц расширений.</translation>
1312 <translation id="1357589289913453911">Идентификатор расширения</translation>
1313 <translation id="8688579245973331962">Не нашли свое имя?</translation>
1314 <translation id="3226128629678568754">Чтобы повторно ввести данные, необходимые для загрузки страницы, нажмите &quot;Обновить&quot;.</translation>
1315 <translation id="3589283827341767588">Добавить ссылку на удаленное управление паролями</translation>
1316 <translation id="529034129044944303">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов и плагинов при завершении работы браузера</translation>
1317 <translation id="6871690136546646783">Отключение корректировки сенсорного ввода, которая используется для уточнения координат касания, когда сенсорное устройство ввода обладает низким разрешением по сравнению с мышью.</translation>
1318 <translation id="7518003948725431193">Не найдена страница для веб-адреса <ph name="URL"/></translation>
1319 <translation id="6503521261542448765">Надоело каждый раз набирать пароли? Используйте телефон для разблокировки <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Вводить пароль больше не потребуется.</translation>
1320 <translation id="7484645889979462775">Никогда для этого сайта</translation>
1321 <translation id="9086455579313502267">Нет доступа к сети</translation>
1322 <translation id="2772936498786524345">Ниндзя</translation>
1323 <translation id="5595485650161345191">Изменить адрес</translation>
1324 <translation id="1849186935225320012">Эта страница имеет полный контроль над устройствами MIDI.</translation>
1325 <translation id="7309416673261215716">Версия расширения</translation>
1326 <translation id="760353356052806707">Одна из программ на вашем компьютере установила приложение, которое может влиять на работу Chrome.
1328 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1329 <translation id="6840313690797192085">$1 ПБ</translation>
1330 <translation id="2100273922101894616">Автоматический вход</translation>
1331 <translation id="3313590242757056087">Указать список сайтов, которые может посещать контролируемый пользователь, а также задать настройки и
1332 ограничения можно на странице <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.
1333 Если не изменить настройки по умолчанию, пользователь <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>
1334 будет иметь неограниченный доступ к сайтам.</translation>
1335 <translation id="4204151581355608139">Для диагностики проблемы выполните следующие действия:
1336 <ph name="LINE_BREAK"/>
1337 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1338 <translation id="2694026874607847549">Файлов cookie: 1</translation>
1339 <translation id="8994845581478641365">Построитель кеша шрифтов для DirectWrite</translation>
1340 <translation id="6428317975370806940">&amp;История и недавние вкладки</translation>
1341 <translation id="469230890969474295">Папка OEM</translation>
1342 <translation id="3909791450649380159">Выре&amp;зать</translation>
1343 <translation id="2955913368246107853">Закрыть панель поиска</translation>
1344 <translation id="4044260751144303020">Наложение фиксированных элементов</translation>
1345 <translation id="1507705801791187716">Ошибки не найдены</translation>
1346 <translation id="5642508497713047">Сторона, подписавшая список отзыва сертификатов</translation>
1347 <translation id="813082847718468539">Сведения о сайте</translation>
1348 <translation id="127353061808977798">Шрифты и кодировка</translation>
1349 <translation id="3122464029669770682">ЦПУ</translation>
1350 <translation id="4518677423782794009">В работе Chrome происходят ошибки, стартовая страница браузера изменилась, появились незнакомые панели инструментов, постоянно открываются рекламные объявления либо происходят иные сбои? Решите проблему с помощью инструмента Chrome Cleanup.</translation>
1351 <translation id="6080689532560039067">Проверка системного времени</translation>
1352 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
1353 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
1354 <translation id="6025215716629925253">Трассировка стека</translation>
1355 <translation id="4052120076834320548">Мелкий</translation>
1356 <translation id="6421289605565391955">Использовать тестовую версию прокси-сервера для снижения объема трафика, передаваемого оператором связи.</translation>
1357 <translation id="3393716657345709557">Запрошенный объект отсутствует в кеше.</translation>
1358 <translation id="7191454237977785534">Сохранить файл как</translation>
1359 <translation id="7241389281993241388">Войдите в <ph name="TOKEN_NAME"/>, чтобы импортировать сертификат клиента.</translation>
1360 <translation id="8996526648899750015">Добавить аккаунт</translation>
1361 <translation id="7206693748120342859">Скачивание плагина <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1362 <translation id="4744574733485822359">Скачивание завершено</translation>
1363 <translation id="8104696615244072556">Воспользуйтесь функцией Powerwash на устройстве <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> и вернитесь к предыдущей версии.</translation>
1364 <translation id="2872754556057097683">Получено несколько раздельных заголовков Content-Length. Это запрещено в целях защиты от атак с разделением HTTP-запросов.</translation>
1365 <translation id="843730695811085446">Включает для размещаемых приложений (в том числе приложений-закладок) такое же оформление окна, как у веб-приложений. В настоящее время доступно только в Ash.</translation>
1366 <translation id="4804818685124855865">Отключиться</translation>
1367 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
1368 <translation id="2585300050980572691">Настройки поиска по умолчанию</translation>
1369 <translation id="5122371513570456792"><ph name="SEARCH_RESULTS"/> по запросу &quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot; (<ph name="NUMBER_OF_RESULTS"/>).</translation>
1370 <translation id="2617919205928008385">Недостаточно места</translation>
1371 <translation id="3623574769078102674">Менеджер этого контролируемого профиля: <ph name="MANAGER_EMAIL"/>.</translation>
1372 <translation id="8919081441417203123">Датский</translation>
1373 <translation id="5323213332664049067">Латинская Америка</translation>
1374 <translation id="3778152852029592020">Скачивание отменено.</translation>
1375 <translation id="8235613855873080297">Отключить Encrypted Media Extensions</translation>
1376 <translation id="3507421388498836150">Текущие разрешения расширения &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;</translation>
1377 <translation id="7831368056091621108">чтобы сохранить это приложение, историю и другие настройки Chrome на всех своих устройствах.</translation>
1378 <translation id="5469868506864199649">Итальянский</translation>
1379 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
1380 <translation id="6622980291894852883">Всегда блокировать изображения</translation>
1381 <translation id="1710259589646384581">ОС</translation>
1382 <translation id="8769662576926275897">Сведения о карте</translation>
1383 <translation id="4988792151665380515">Не удалось экспортировать закрытый ключ.</translation>
1384 <translation id="5053604404986157245">Отсутствует сгенерированный пароль доверенного платформенного модуля (в результате применения процесса Powerwash).</translation>
1385 <translation id="6333049849394141510">Выбрать объекты для синхронизации</translation>
1386 <translation id="8901822611024316615">Чешская раскладка клавиатуры (QWERTY)</translation>
1387 <translation id="1944921356641260203">Найдено обновление</translation>
1388 <translation id="5990559369517809815">Расширение заблокировало отправку запроса на сервер.</translation>
1389 <translation id="3828440302402348524">Выполнен вход под именем <ph name="USER_NAME"/>...</translation>
1390 <translation id="3938113500786732264">Быстрая смена аккаунта</translation>
1391 <translation id="5222676887888702881">Выйти</translation>
1392 <translation id="3522159121915794564">Позволяет пользователям включить коллекцию цепочек недействительных сертификатов TLS/SSL.</translation>
1393 <translation id="6978121630131642226">Поисковые системы</translation>
1394 <translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Войдите в аккаунт<ph name="END_SIGN_IN_LINK"/>, чтобы просматривать сайты, открытые этим пользователем, и контролировать его действия.</translation>
1395 <translation id="8965697826696209160">Недостаточно свободного места.</translation>
1396 <translation id="3520155764286810028">Чернильное пятно (круг)</translation>
1397 <translation id="329838636886466101">Восстановить</translation>
1398 <translation id="8212451793255924321">Выберите другой профиль на этом устройстве.</translation>
1399 <translation id="6839225236531462745">Ошибка при удалении сертификата</translation>
1400 <translation id="6745994589677103306">Ничего не делать</translation>
1401 <translation id="2726306725839966998">Не скрывать значки для закрытия неактивных вкладок, расположенных каскадом</translation>
1402 <translation id="855081842937141170">Закрепить вкладку</translation>
1403 <translation id="2489316678672211764">Плагин &quot;<ph name="PLUGIN_NAME"/>&quot; не отвечает.</translation>
1404 <translation id="549673810209994709">Не удалось перевести страницу</translation>
1405 <translation id="6263541650532042179">сбросить синхронизацию</translation>
1406 <translation id="2352662711729498748">&lt; 1 МБ</translation>
1407 <translation id="29611076221683977">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> может установить на ваш компьютер Mac вредоносное ПО, которое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообщения и реквизиты банковских карт).</translation>
1408 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 с шифрованием RSA</translation>
1409 <translation id="7903984238293908205">Катакана</translation>
1410 <translation id="268053382412112343">&amp;История</translation>
1411 <translation id="7478485216301680444">Не удалось установить киоск-приложение.</translation>
1412 <translation id="7119964749269738905">Число удалений расширения</translation>
1413 <translation id="1722567105086139392">Ссылка</translation>
1414 <translation id="2620436844016719705">Система</translation>
1415 <translation id="5362741141255528695">Выберите файл закрытого ключа.</translation>
1416 <translation id="8831623914872394308">Настройки указателя</translation>
1417 <translation id="2801702994096586034">Сервер 3</translation>
1418 <translation id="1598604884989842103">Разрешить тестовый режим TouchView для отображения окон в развернутом виде</translation>
1419 <translation id="155138250499894874">В набор &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; входят следующие расширения:</translation>
1420 <translation id="4580526846085481512">Действительно удалить объекты ($1)?</translation>
1421 <translation id="5292890015345653304">Вставьте SD-карту или USB-накопитель.</translation>
1422 <translation id="3345634697982520715">Применить настройки встроенных расширений</translation>
1423 <translation id="5583370583559395927">Оставшееся время: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
1424 <translation id="6219717821796422795">Ханью</translation>
1425 <translation id="255937426064304553">США (международная)</translation>
1426 <translation id="7719421816612904796">Время настройки истекло</translation>
1427 <translation id="3725367690636977613">стр.</translation>
1428 <translation id="3498215018399854026">Не удалось связаться с вашими родителями. Повторите попытку.</translation>
1429 <translation id="8656946437567854031">Нажимая &quot;Продолжить&quot;, вы принимаете следующие правила и условия: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> и <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
1430 <translation id="830598693585544337">Если включить эту функцию, доступ сайтов к API WebAudio будет заблокирован.</translation>
1431 <translation id="3574777678278664892">Не предлагать сохранять учетные данные, используемые для синхронизации.</translation>
1432 <translation id="5747785204778348146">Нестабильная</translation>
1433 <translation id="3590194807845837023">Разблокировать профиль и перезапустить</translation>
1434 <translation id="6644756108386233011">Сбросить измененные настройки <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>?</translation>
1435 <translation id="1090126737595388931">Нет приложений, работающих в фоновом режиме</translation>
1436 <translation id="6285905808004014074">Включить автозагрузку страниц, не загруженных офлайн</translation>
1437 <translation id="1195447618553298278">Неизвестная ошибка.</translation>
1438 <translation id="2617653079636271958">Масштаб: <ph name="VALUE"/>%</translation>
1439 <translation id="8222121761382682759">Удалить...</translation>
1440 <translation id="8811462119186190367">В результате синхронизации настроек язык браузера Chrome изменен с &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; на &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot;.</translation>
1441 <translation id="1087119889335281750">&amp;Нет предложений правильного написания</translation>
1442 <translation id="2804069535547505235">Удаление сохраненных паролей</translation>
1443 <translation id="6750299625019870383">Разрешить быстрое закрытие вкладок/окон</translation>
1444 <translation id="5228309736894624122">Ошибка протокола SSL.</translation>
1445 <translation id="7243055093079293866">Откройте google.com в новой вкладке и скажите &quot;О'кей, Google&quot;</translation>
1446 <translation id="8008356846765065031">Не удалось установить соединение. Проверьте подключение к Интернету.</translation>
1447 <translation id="8216170236829567922">тайская раскладка (для клавиатуры паттачот)</translation>
1448 <translation id="799547531016638432">Удалить ярлык</translation>
1449 <translation id="8464132254133862871">Этот аккаунт пользователя не имеет допуска к этой службе.</translation>
1450 <translation id="6812349420832218321">Нельзя запускать <ph name="PRODUCT_NAME"/> от имени суперпользователя.</translation>
1451 <translation id="8442065444327205563">Документ готов к просмотру.</translation>
1452 <translation id="236141728043665931">Всегда блокировать доступ к микрофону</translation>
1453 <translation id="1122242684574577509">Ошибка аутентификации. Нажмите, чтобы перейти на страницу входа используемой сети Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID"/>).</translation>
1454 <translation id="82239625576146587">Отключить новый способ ввода корейского языка.</translation>
1455 <translation id="2307462900900812319">Настройка сети</translation>
1456 <translation id="5393125431335030955">Этот плагин поддерживается только на ПК.</translation>
1457 <translation id="3324301154597925148">Другая поисковая система?</translation>
1458 <translation id="3555812735919707620">Удалить расширение</translation>
1459 <translation id="7018275672629230621">Чтение и изменение истории просмотров</translation>
1460 <translation id="220858061631308971">Введите PIN-код для устройства &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
1461 <translation id="6263082573641595914">Версия ЦС Microsoft</translation>
1462 <translation id="2289383640829819703">Загрузок нет.</translation>
1463 <translation id="7716020873543636594">Автоматически регистрировать нажатие кнопки мыши, когда указатель останавливается</translation>
1464 <translation id="3170544058711792988">Установить лупу в центре экрана</translation>
1465 <translation id="953345106084818179">Запросить разрешение</translation>
1466 <translation id="3447661539832366887">Владелец этого устройства отключил игру с динозавром.</translation>
1467 <translation id="1197199342062592414">Приступим</translation>
1468 <translation id="7547811415869834682">Нидерландская</translation>
1469 <translation id="6690565918367819723"><ph name="PROFILE_NAME"/> Сменить пользователя</translation>
1470 <translation id="1587275751631642843">Консоль &amp;JavaScript</translation>
1471 <translation id="8460696843433742627">При попытке загрузить <ph name="URL"/> получен недопустимый ответ.
1472 Сервер может быть неправильно настроенным или находиться в режиме обслуживания.</translation>
1473 <translation id="297870353673992530">DNS-сервер:</translation>
1474 <translation id="6445450263907939268">Вы можете восстановить прежние настройки.</translation>
1475 <translation id="8446824986496198687">Настраивает скорость экспериментальной анимации в Material Design.</translation>
1476 <translation id="8279388322240498158">Раскладка сорани (латиница)</translation>
1477 <translation id="7273774418879988007">Передает звук через аудиовыход, чтобы проверить доступность дополнительных каналов, не настроенных по умолчанию. Включив эту функцию, вы разрешаете операционной системе воспроизводить стерео в режиме Surround expansion (если поддерживается). Может содержать ошибки сторонних драйверов. Используйте с осторожностью.</translation>
1478 <translation id="3130528281680948470">Настройки устройства будут сброшены, а локальные данные и аккаунты пользователей – удалены. Это действие нельзя отменить.</translation>
1479 <translation id="3222066309010235055">Предварительная обработка: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1480 <translation id="7742762435724633909">Имя поставщика:</translation>
1481 <translation id="1594234040488055839">Предлагать автоматически входить в службы Google с этим аккаунтом</translation>
1482 <translation id="6410063390789552572">Не удается получить доступ к сетевой библиотеке</translation>
1483 <translation id="6880587130513028875">Показ изображений запрещен для этой страниц.</translation>
1484 <translation id="6964308487066031935">Добавить папки в расширение &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;?</translation>
1485 <translation id="851263357009351303">Всегда показывать изображения с сайта <ph name="HOST"/></translation>
1486 <translation id="7852934890287130200">Создать, изменить или удалить профиль.</translation>
1487 <translation id="3511307672085573050">Скопировать адрес ссылки</translation>
1488 <translation id="3996164291808155361">Отключить приложения Диска на Панели запуска приложений</translation>
1489 <translation id="4317408933658370267">Связывать при обнаружении соответствий в диспетчере паролей</translation>
1490 <translation id="5715711091495208045">Посредник: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1491 <translation id="751507702149411736">Белорусский</translation>
1492 <translation id="3128230619496333808">Вкладка 6</translation>
1493 <translation id="6655190889273724601">Режим разработчика</translation>
1494 <translation id="1071917609930274619">Шифрование данных</translation>
1495 <translation id="3473105180351527598">Включить защиту от фишинга и вредоносного ПО</translation>
1496 <translation id="6151323131516309312">Нажмите <ph name="SEARCH_KEY"/> для поиска <ph name="SITE_NAME"/></translation>
1497 <translation id="5015762597229892204">Выберите драйвер для принтера</translation>
1498 <translation id="7955383984025963790">Вкладка 5</translation>
1499 <translation id="7541121857749629630">Исключения для изображений</translation>
1500 <translation id="6314502684458966003">(возможность последовательного нажатия горячих клавиш)</translation>
1501 <translation id="2676342370492585497">Активный смешанный контент</translation>
1502 <translation id="9033857511263905942">&amp;Вставить</translation>
1503 <translation id="1910572251697014317">На телефон отправлено оповещение. Учтите, что когда Bluetooth включен, телефон может препятствовать блокировке устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/> на расстоянии более 30 м. В случае необходимости эту функцию можно &lt;a&gt;временно отключить&lt;/a&gt;.</translation>
1504 <translation id="9014987600015527693">Другой телефон</translation>
1505 <translation id="6736045498964449756">Пароли не совпадают!</translation>
1506 <translation id="1000916256947465293">Использовать сохраненные учетные данные при входе на веб-сайтах. Если функция отключена, данные необходимо указывать при каждом входе.</translation>
1507 <translation id="7122169255686960726">Ещё</translation>
1508 <translation id="7285011324031710154">Включить для размещаемых приложений такое же оформление окна, как у веб-приложений</translation>
1509 <translation id="6835762382653651563">Чтобы обновить устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/>, требуется подключение к Интернету.</translation>
1510 <translation id="5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Отменить скачивание}one{Отменить скачивание}few{Отменить скачивание}many{Отменить скачивание}other{Отменить скачивание}}</translation>
1511 <translation id="1221825588892235038">Только выбранные</translation>
1512 <translation id="8713979477561846077">Включает автозамену и предлагает варианты слов во время ввода на аппаратной клавиатуре с раскладкой &quot;США&quot;.</translation>
1513 <translation id="7201354769043018523">Правая скобка</translation>
1514 <translation id="7517569744831774757">Восстановление настроек по умолчанию.</translation>
1515 <translation id="4974733135013075877">Выйти и заблокировать</translation>
1516 <translation id="508794495705880051">Добавить карту…</translation>
1517 <translation id="1272079795634619415">Остановить</translation>
1518 <translation id="2462724976360937186">Идентификатор ключа ЦС</translation>
1519 <translation id="981121421437150478">Офлайн</translation>
1520 <translation id="2964193600955408481">Отключить Wi-Fi</translation>
1521 <translation id="6786747875388722282">Расширения</translation>
1522 <translation id="2570648609346224037">При скачивании образа для восстановления произошла ошибка.</translation>
1523 <translation id="5372384633701027870">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов при закрытии браузера</translation>
1524 <translation id="4781787911582943401">Увеличить масштаб экрана</translation>
1525 <translation id="9053965862400494292">Произошел сбой во время синхронизации.</translation>
1526 <translation id="6634865548447745291">Перейти на сайт <ph name="SITE"/> невозможно, так как <ph name="BEGIN_LINK"/>его сертификат отозван<ph name="END_LINK"/>. Это могло произойти из-за ошибки сети или атаки на сайт. Скорее всего, он заработает через некоторое время.</translation>
1527 <translation id="2815500128677761940">Панель закладок</translation>
1528 <translation id="8596540852772265699">Пользовательские файлы</translation>
1529 <translation id="1451375123200651445">Веб-страница, один файл</translation>
1530 <translation id="7017354871202642555">Нельзя настроить режим после настройки окна.</translation>
1531 <translation id="222931766245975952">Файл поврежден</translation>
1532 <translation id="3101709781009526431">Дата и время</translation>
1533 <translation id="2394566832561516196">Настройки будут сброшены при следующей перезагрузке.</translation>
1534 <translation id="4514542542275172126">Создать контролируемый профиль.</translation>
1535 <translation id="4279490309300973883">Отражение</translation>
1536 <translation id="2869742291459757746">Пользователь может разрешить Chrome создавать пароли на страницах регистрации аккаунтов.</translation>
1537 <translation id="7079038783243627996">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; получит доступ на чтение и удаление изображений, видео и аудиофайлов в отмеченных папках.</translation>
1538 <translation id="1737968601308870607">Сообщить об ошибке</translation>
1539 <translation id="3831688386498123870">Войти в аккаунт и оплатить через Google Payments</translation>
1540 <translation id="852605377609758011">Для этого платежа будет использована виртуальная карта Google Payments. Ей присваивается собственный номер, поэтому продавец не имеет доступа к номеру вашей банковской карты.</translation>
1541 <translation id="2594056015203442344">Отключение и включение звука при помощи аудиоиндикаторов на панели вкладок, а также добавление в контекстное меню команд для отключения звука на выбранных вкладках.</translation>
1542 <translation id="5316588172263354223">Удобное управление голосом</translation>
1543 <translation id="1389297115360905376">Это приложение или расширение можно установить только из сервиса &quot;<ph name="CHROME_WEB_STORE"/>&quot;.</translation>
1544 <translation id="5474139872592516422">После завершения обновления плагина <ph name="PLUGIN_NAME"/> обновите страницу, чтобы активировать его.</translation>
1545 <translation id="6162157842722615167">Smart Lock для Chromebook</translation>
1546 <translation id="4012550234655138030">Настройка принтеров с помощью технологии <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1547 <translation id="6868698883023260206">Отключает путь рендеринга для элементов нового видео.</translation>
1548 <translation id="2112877397266219826">Для установки включите сенсорный контроллер</translation>
1549 <translation id="315116470104423982">Мобильное подключение</translation>
1550 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (доступно обновление)</translation>
1551 <translation id="273093730430620027">Этой странице разрешен доступ к вашей камере.</translation>
1552 <translation id="5605623530403479164">Другие поисковые системы</translation>
1553 <translation id="7417453074306512035">Эфиопская раскладка</translation>
1554 <translation id="5710435578057952990">Идентификационные данные этого сайта не проверены.</translation>
1555 <translation id="1303319084542230573">Добавить принтер</translation>
1556 <translation id="495170559598752135">Действия</translation>
1557 <translation id="1661245713600520330">На этой странице перечислены все модули, подключенные к основному процессу, а также модули, которые будут подключены позднее.</translation>
1558 <translation id="1176095756576819600">Включает наложение изображений с использованием дополнительного аппаратного оверлея (если возможно).</translation>
1559 <translation id="7589661784326793847">Подождите…</translation>
1560 <translation id="2229161054156947610">Осталось больше часа</translation>
1561 <translation id="2619052155095999743">Вставить</translation>
1562 <translation id="1711973684025117106">Не удалось выполнить архивирование. Возникла непредвиденная ошибка: $1.</translation>
1563 <translation id="5451646087589576080">Просмотреть сведения о фрейме</translation>
1564 <translation id="5050209346295804497">Отключить функцию управления жестами при воспроизведении мультимедийных файлов.</translation>
1565 <translation id="5880247576487732437">Наличие токена</translation>
1566 <translation id="3704162925118123524">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа используемой сети.</translation>
1567 <translation id="7157063064925785854">Нажимая &quot;Продолжить&quot;, вы принимаете следующие правила и условия: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> и <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
1568 <translation id="3368922792935385530">Подключено</translation>
1569 <translation id="6273677812470008672">Качество</translation>
1570 <translation id="2444664589142010199">Чтобы получить доступ к своим паролям с любого устройства, перейдите по этой ссылке: <ph name="LINK_TEXT"/></translation>
1571 <translation id="3478477114335130296">Некоторые настройки могли быть изменены без вашего ведома.</translation>
1572 <translation id="3866443872548686097">Накопитель для восстановления операционной системы готов. Можете извлечь его.</translation>
1573 <translation id="5525677322972469346">Создать контролируемый профиль</translation>
1574 <translation id="6824564591481349393">Скопировать адрес электронной почты</translation>
1575 <translation id="3843027123789255408">Режим экономии трафика Lo-Fi</translation>
1576 <translation id="907148966137935206">Блокировать всплывающие окна на всех сайтах (рекомендуется)</translation>
1577 <translation id="7618337809041914424">П&amp;ечать фрейма...</translation>
1578 <translation id="4406896451731180161">Результаты поиска</translation>
1579 <translation id="5184063094292164363">Консоль &amp;JavaScript</translation>
1580 <translation id="3331799185273394951">Включает режим зеркального отображения, переворачивающий изображение на экране по горизонтали.</translation>
1581 <translation id="2280486287150724112">Правое поле</translation>
1582 <translation id="6086846494333236931">Установлено администратором</translation>
1583 <translation id="1353686479385938207"><ph name="NETWORK_NAME"/> (<ph name="PROVIDER_NAME"/>)</translation>
1584 <translation id="3494768541638400973">японская раскладка Google (для японской клавиатуры)</translation>
1585 <translation id="5631017369956619646">Использование процессора</translation>
1586 <translation id="7223775956298141902">Расширения отсутствуют</translation>
1587 <translation id="8909407620850305640">Способ объединения данных</translation>
1588 <translation id="3118046075435288765">Сервер неожиданно разорвал соединение.</translation>
1589 <translation id="6133173853026656527">Перемещение файла &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;</translation>
1590 <translation id="4697214168136963651">Адрес <ph name="URL"/> заблокирован</translation>
1591 <translation id="5380103295189760361">Нажмите Control, Alt, Shift или Search, чтобы увидеть соответствующие быстрые клавиши.</translation>
1592 <translation id="3851428669031642514">Загрузить небезопасные скрипты</translation>
1593 <translation id="7791543448312431591">Добавить</translation>
1594 <translation id="8569764466147087991">Выберите файл</translation>
1595 <translation id="3010279545267083280">Пароль удален</translation>
1596 <translation id="4275663329226226506">Камера и микрофон </translation>
1597 <translation id="4467100756425880649">Галерея Интернет-магазина Chrome</translation>
1598 <translation id="5649768706273821470">Прослушать</translation>
1599 <translation id="4096508467498758490">Отключение расширений в режиме разработчика</translation>
1600 <translation id="9064939804718829769">Обработка…</translation>
1601 <translation id="48838266408104654">Диспетчер задач</translation>
1602 <translation id="4378154925671717803">Телефон</translation>
1603 <translation id="3694027410380121301">Выбрать предыдущую вкладку</translation>
1604 <translation id="2504775205691825589">Возможно, сервер, на котором размещена веб-страница, перегружен или на нем ведутся работы.
1605 Чтобы избежать увеличения трафика и ухудшения ситуации,
1606 запросы к этому URL временно запрещены.</translation>
1607 <translation id="7980084013673500153">Идентификатор объекта: <ph name="ASSET_ID"/></translation>
1608 <translation id="2960393411257968125">Включить автоматический ввод учетных данных для синхронизации, сохраненных в диспетчере паролей</translation>
1609 <translation id="6178664161104547336">Выбор сертификата</translation>
1610 <translation id="8204086856545141093">Запросы к серверу заблокированы одной из политик.</translation>
1611 <translation id="3345135638360864351">Не удалось отправить пользователю <ph name="NAME"/> запрос на доступ к этому сайту. Повторите попытку.</translation>
1612 <translation id="2450531422290975480">Если вы готовы подвергнуть риску ваши личные данные, вы можете <ph name="BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт<ph name="END_LINK"/>, не дожидаясь удаления вредоносного ПО (не рекомендуется).</translation>
1613 <translation id="1721937473331968728">В <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> можно добавлять обычные принтеры, подключенные к компьютеру.</translation>
1614 <translation id="3341703758641437857">Разрешить открывать файлы по ссылкам</translation>
1615 <translation id="6948142510520900350">Доступ к сайту заблокирован &lt;strong&gt;системным администратором&lt;/strong&gt;.</translation>
1616 <translation id="5702898740348134351">&amp;Изменить поисковые системы...</translation>
1617 <translation id="3687701603889589626">Позволяет запускать расширения с помощью URL типа &quot;chrome://&quot;, если появляется соответствующий запрос.</translation>
1618 <translation id="4899376560703610051">Устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/> заблокировано вручную. Для разблокировки необходимо ввести пароль.</translation>
1619 <translation id="1756681705074952506">Способ ввода</translation>
1620 <translation id="418179967336296930">Русская раскладка (фонетическая – YaZHert)</translation>
1621 <translation id="8545211332741562162">Использование в веб-страницах элементов экспериментального JavaScript.</translation>
1622 <translation id="1642494467033190216">Перед включением других функций отладки отключите защиту корневой файловой системы и перезагрузите устройство.</translation>
1623 <translation id="734303607351427494">Настроить поисковые системы…</translation>
1624 <translation id="8223479393428528563">Чтобы работать с этими файлами в офлайн-режиме, подключитесь к Интернету, нажмите правой кнопкой мыши на каждый документ и выберите вариант &quot;<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>&quot;.</translation>
1625 <translation id="7117303293717852287">Обновите страницу</translation>
1626 <translation id="3706919628594312718">Настройки указателя мыши</translation>
1627 <translation id="8094917007353911263">Возможно, вам нужно перейти на страницу <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/> используемой сети.</translation>
1628 <translation id="7676077734785147678">IME расширений</translation>
1629 <translation id="3204209274259353887">После включения WebRTC будет пытаться установить связь с DTLS 1.2.</translation>
1630 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, цепочка сертификатов</translation>
1631 <translation id="3242765319725186192">Общий ключ:</translation>
1632 <translation id="8249048954461686687">Папка OEM</translation>
1633 <translation id="54870580363317966">Выберите аватар для этого контролируемого профиля.</translation>
1634 <translation id="839736845446313156">Регистрация</translation>
1635 <translation id="2660779039299703961">Событие</translation>
1636 <translation id="456664934433279154">Определяет, нужно ли использовать окна приложений Chrome на базе Toolkit-Views.</translation>
1637 <translation id="4249248555939881673">Ожидается подключение к сети...</translation>
1638 <translation id="5620568081365989559">Инструменты разработчика запрашивают полный доступ к каталогу <ph name="FOLDER_PATH"/>. Убедитесь, что в нем нет конфиденциальных данных.</translation>
1639 <translation id="996987097147224996">Нажмите клавиши CTRL + пробел, чтобы выбрать предыдущий способ ввода.</translation>
1640 <translation id="2618254410484974446">Подлинность этого веб-сайта подтверждена <ph name="ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером, однако являются недопустимыми.</translation>
1641 <translation id="7329154610228416156">Не удалось выполнить вход из-за перенаправления на небезопасный URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Обратитесь к администратору.</translation>
1642 <translation id="4240069395079660403">Интерфейс <ph name="PRODUCT_NAME"/> невозможно отобразить на этом языке.</translation>
1643 <translation id="747114903913869239">Ошибка: не удается расшифровать расширение</translation>
1644 <translation id="8209439005376447114">Подлинность этого веб-сайта подтверждена <ph name="ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером и являются действительными.</translation>
1645 <translation id="5412637665001827670">Болгарская раскладка</translation>
1646 <translation id="3574210789297084292">войти</translation>
1647 <translation id="2134149231879627725">Разрешить удаленно осуществлять блокировку устройства, удаление с него данных и определение его местоположения</translation>
1648 <translation id="5151034238407558331">К сожалению, расчеты с этим продавцом в Google Payments доступны только для покупателей, указавших свой адрес в США. Если вы резидент США, |измените свой домашний адрес в Google Payments| или оплатите покупку другим способом.</translation>
1649 <translation id="1146204723345436916">Импортировать закладки из файла HTML...</translation>
1650 <translation id="2113921862428609753">Доступ к информации о полномочиях</translation>
1651 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + общий ключ</translation>
1652 <translation id="5227536357203429560">Добавить частную сеть...</translation>
1653 <translation id="732677191631732447">Копировать URL аудио</translation>
1654 <translation id="7224023051066864079">Маска подсети:</translation>
1655 <translation id="2401813394437822086">Не удается войти в аккаунт?</translation>
1656 <translation id="6071181508177083058">подтвердите пароль</translation>
1657 <translation id="4906679076183257864">Масштаб по умолчанию</translation>
1658 <translation id="4747597332667805440">Показывать запрос на восстановление сеанса во всплывающем окне</translation>
1659 <translation id="2344262275956902282">Клавиши &quot;-&quot; и &quot;=&quot; позволяют пролистывать список вариантов</translation>
1660 <translation id="3609138628363401169">Сервер не поддерживает возобновление подключения TLS.</translation>
1661 <translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; хочет открыть вам доступ к принтеру &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt;.</translation>
1662 <translation id="3369624026883419694">Определение хоста...</translation>
1663 <translation id="8870413625673593573">Недавно закрытые</translation>
1664 <translation id="8297222119869486204">Включить элемент 'window-controls'</translation>
1665 <translation id="1497296278783728207">Тестовая среда Seccomp-BPF поддерживает TSYNC</translation>
1666 <translation id="5129301143853688736">Подключение не защищено. Злоумышленники могут пытаться похитить ваши данные (например, пароли, сообщения или номера банковских карт) в домене <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
1667 <translation id="8502803898357295528">Ваш пароль был изменен</translation>
1668 <translation id="5171045022955879922">Введите запрос или URL</translation>
1669 <translation id="6830600606572693159">Веб-страница по адресу <ph name="URL"/> в настоящее время недоступна. Возможно, она перегружена запросами или отключена для обслуживания.</translation>
1670 <translation id="4623525071606576283">Страницы, которые не удалось загрузить из-за того, что браузер был в офлайн-режиме, будут автоматически загружены при восстановлении интернет-соединения.</translation>
1671 <translation id="6853388645642883916">Программа обновлений перешла в спящий режим</translation>
1672 <translation id="5299109548848736476">Запрет отслеживания</translation>
1673 <translation id="4421932782753506458">Пушистик</translation>
1674 <translation id="962520199903263026">Включить пробную версию функции отправки отзывов о проверке правописания</translation>
1675 <translation id="6051086608691487286">Наложение полос прокрутки</translation>
1676 <translation id="4886021172213954916">Тамильская раскладка (&quot;Печатная машинка&quot;)</translation>
1677 <translation id="4698435846585701394">Отключает Encrypted Media Extensions для видео- и аудиоэлементов.</translation>
1678 <translation id="2378075407703503998">Выбрано файлов: <ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/>.</translation>
1679 <translation id="7339898014177206373">Новое окно</translation>
1680 <translation id="8362900609631365882">Включить переключатель вкладок для быстрого доступа к сайтам.</translation>
1681 <translation id="8249296373107784235">Отмена</translation>
1682 <translation id="1171000732235946541">Любой текст, который вы вводите с помощью расширения <ph name="EXTENSION_NAME"/>, например, пароли или реквизиты банковских карт, может быть сохранен на сторонних серверах. Вы уверены, что хотите продолжить?</translation>
1683 <translation id="7788080748068240085">Чтобы сохранить файл &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; для работы в автономном режиме, необходимо освободить <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/>.<ph name="MARKUP_1"/>
1684 <ph name="MARKUP_2"/>Открепите файлы, с которыми вы не будете работать офлайн.<ph name="MARKUP_3"/>
1685 <ph name="MARKUP_4"/>Удалите файлы из папки &quot;Загрузки&quot;.<ph name="MARKUP_5"/></translation>
1686 <translation id="4737715515457435632">Подключитесь к Интернету</translation>
1687 <translation id="3759371141211657149">Настройки обработчиков…</translation>
1688 <translation id="8856844195561710094">Не удалось остановить обнаружение устройств Bluetooth.</translation>
1689 <translation id="2246340272688122454">Скачивание образа для восстановления…</translation>
1690 <translation id="5305688511332277257">Не установлено</translation>
1691 <translation id="251662399991179012">Настройка устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
1692 <translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
1693 <translation id="8521441079177373948">Британская</translation>
1694 <translation id="2816269189405906839">китайская раскладка (канджи)</translation>
1695 <translation id="5342344590724511265">Сообщение о сбое вкладки.</translation>
1696 <translation id="1857166538520940818">Прикрепить файл:</translation>
1697 <translation id="8297012244086013755">Корейская раскладка (Sebeolsik без Shift)</translation>
1698 <translation id="8178711702393637880">Использовать дополнительный источник для аппаратной растеризации веб-контента (должна быть включена).</translation>
1699 <translation id="8012382203418782830">Страница переведена</translation>
1700 <translation id="7256069811654036843">Я хочу вернуться!</translation>
1701 <translation id="4811502511369621968">Неверно указан адрес электронной почты. Проверьте его и повторите попытку.</translation>
1702 <translation id="175196451752279553">От&amp;крыть закрытую вкладку</translation>
1703 <translation id="8602851771975208551">Одна из программ на вашем компьютере установила приложение, которое может влиять на работу Chrome.</translation>
1704 <translation id="2655386581175833247">Сертификат пользователя:</translation>
1705 <translation id="5039804452771397117">Разрешить</translation>
1706 <translation id="6815206662964743929">Сменить пользователя</translation>
1707 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
1708 <translation id="8331479227794770304">Включить залипание клавиш</translation>
1709 <translation id="2150139952286079145">Поиск мест назначения</translation>
1710 <translation id="2907619724991574506">URL-адреса запуска</translation>
1711 <translation id="6780476430578694241">Панель запуска приложений</translation>
1712 <translation id="5328285148748012771">На этой панели запуска доступны все ваши приложения. Воспользуйтесь ей, когда захотите поиграть, пообщаться в видеочате, послушать музыку, открыть документ или скачать другие приложения из Интернет-магазина Chrome.</translation>
1713 <translation id="2739191690716947896">Отладка</translation>
1714 <translation id="3100609564180505575">Модули (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) – Известных конфликтов: <ph name="BAD_COUNT"/>; подозрительных: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1715 <translation id="641702813324074008">Включить интерфейс сохранения паролей на основе всплывающих окон</translation>
1716 <translation id="3627671146180677314">Время обновления сертификата Netscape</translation>
1717 <translation id="6980956047710795611">Защитить все данные Chrome OS с помощью нового пароля
1718 (требуется старый пароль)</translation>
1719 <translation id="8652487083013326477">переключатель диапазона страниц</translation>
1720 <translation id="5204967432542742771">Введите пароль</translation>
1721 <translation id="6686817083349815241">Сохранить пароль</translation>
1722 <translation id="9025098623496448965">ОК. Вернуться на экран входа.</translation>
1723 <translation id="589737135092634133">Проверьте настройки прокси-сервера или попросите администратора
1724 задать верные параметры. В противном случае:
1725 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1726 <translation id="5485754497697573575">Восстановить все вкладки</translation>
1727 <translation id="7892100671754994880">Следующий пользователь</translation>
1728 <translation id="5532223876348815659">Глобально</translation>
1729 <translation id="340013220407300675">Злоумышленники могут пытаться похитить ваши данные с сайта <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> (например, пароли, сообщения или номера банковских карт).</translation>
1730 <translation id="2449267011068443460">Запретить</translation>
1731 <translation id="3016780570757425217">доступ к данным о вашем местоположении</translation>
1732 <translation id="2268190795565177333">Области видимости:</translation>
1733 <translation id="7997089631332811254">(требуется |перезагрузка| Chrome)</translation>
1734 <translation id="2155931291251286316">Всегда показывать всплывающие окна с сайта <ph name="HOST"/></translation>
1735 <translation id="3445830502289589282">Двухэтапная аутентификация:</translation>
1736 <translation id="5650551054760837876">Ничего не найдено.</translation>
1737 <translation id="5494362494988149300">Открыть по завершении</translation>
1738 <translation id="2956763290572484660">Файлов cookie: <ph name="COOKIES"/></translation>
1739 <translation id="8041535018532787664">Добавить киоск-приложение:</translation>
1740 <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK"/>Перейти на сайт <ph name="SITE"/> (небезопасно)<ph name="END_LINK"/></translation>
1741 <translation id="8425492902634685834">Закрепить на панели задач</translation>
1742 <translation id="4823484602432206655">Просмотр и изменение настроек для пользователей и устройств</translation>
1743 <translation id="7487099628810939106">Задержка перед нажатием:</translation>
1744 <translation id="493571969993549666">Создать контролируемый профиль</translation>
1745 <translation id="1611649489706141841">вперед</translation>
1746 <translation id="2381823505763074471">Выйти из профиля <ph name="PROFILE_USERNAME"/>.</translation>
1747 <translation id="23030561267973084">Приложение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; запросило дополнительные разрешения.</translation>
1748 <translation id="6957887021205513506">Возможно, сертификат сервера фальсифицирован.</translation>
1749 <translation id="8957709627709183338">Владелец данного устройства ограничил создание контролируемых профилей.</translation>
1750 <translation id="3511399794969432965">Проблемы с подключением?</translation>
1751 <translation id="8551494947769799688">Латвийский</translation>
1752 <translation id="2440300961915670171"><ph name="REASON"/>
1753 Не нужно блокировать этот сайт.</translation>
1754 <translation id="4803909571878637176">Удаление</translation>
1755 <translation id="2625385379895617796">Часы спешат</translation>
1756 <translation id="5209518306177824490">Отпечаток SHA-1</translation>
1757 <translation id="7978187628461914320">Включить прокси-сервер V8 в отдельном процессе</translation>
1758 <translation id="2546283357679194313">Файлы сookie и данные сайтов</translation>
1759 <translation id="5833610766403489739">Файл не найден. Проверьте параметр места для скачивания и повторите попытку.</translation>
1760 <translation id="7010400591230614821">Агрессивная стратегия отключения вкладок</translation>
1761 <translation id="7447657194129453603">Состояние сети:</translation>
1762 <translation id="7090356285609536948">Показывать запрос на восстановление сеанса не в информационной панели, а во всплывающем окне</translation>
1763 <translation id="4958444002117714549">Развернуть список</translation>
1764 <translation id="1553538517812678578">неограниченно</translation>
1765 <translation id="4773696473262035477">Все <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> доступны вам в любом браузере.</translation>
1766 <translation id="6602956230557165253">Для перехода используйте клавиши со стрелками вправо и влево.</translation>
1767 <translation id="3612070600336666959">Отключение</translation>
1768 <translation id="3759461132968374835">Нет записей о недавних сбоях. Сбои, которые произошли при отключенной функции записи сбоев, здесь не отображаются.</translation>
1769 <translation id="189210018541388520">Открыть в полноэкранном режиме</translation>
1770 <translation id="8795668016723474529">Добавить банковскую карту</translation>
1771 <translation id="5860033963881614850">Выкл.</translation>
1772 <translation id="7483734554143933755">Всегда блокировать плагины</translation>
1773 <translation id="6575251558004911012">Спрашивать, если сайт пытается получить доступ к камере (рекомендуется)</translation>
1774 <translation id="4116663294526079822">Всегда разрешать на этом сайте</translation>
1775 <translation id="7547317915858803630">Внимание! Настройки <ph name="PRODUCT_NAME"/> хранятся на сетевом диске. Это может привести к замедлению работы, сбоям или даже потере данных.</translation>
1776 <translation id="1225211345201532184">5-й объект на панели запуска</translation>
1777 <translation id="184633654410729720">Тайская раскладка (Kedmanee)</translation>
1778 <translation id="8098975406164436557">Использовать этот телефон для разблокировки устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/>?</translation>
1779 <translation id="3124111068741548686">USER-дескрипторы</translation>
1780 <translation id="4874539263382920044">Заголовок должен содержать не менее одного символа</translation>
1781 <translation id="9214520840402538427">К сожалению, срок инициализации для атрибутов времени установки истек. Обратитесь в службу поддержки.</translation>
1782 <translation id="8226222018808695353">Запрещено</translation>
1783 <translation id="6237614789842758826">Выполните поиск в Google</translation>
1784 <translation id="798525203920325731">Сетевые пространства имен</translation>
1785 <translation id="6772186257078173656">Позволяет проверять правописание на нескольких языках сразу.</translation>
1786 <translation id="7092106376816104">Исключения для всплывающих окон</translation>
1787 <translation id="5418923334382419584">Бирманская раскладка</translation>
1788 <translation id="8594787581355215556">Вы вошли в аккаунт <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Настроить синхронизацию можно в <ph name="BEGIN_LINK"/>Личном кабинете Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1789 <translation id="5402367795255837559">Шрифт Брайля</translation>
1790 <translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> не может завершить установку, однако продолжит работу со своего образа на диске.</translation>
1791 <translation id="4726710629007580002">При установке расширения возникли предупреждения:</translation>
1792 <translation id="7025190659207909717">Управление передачей данных в мобильных сетях</translation>
1793 <translation id="946810925362320585">Следовать рекомендациям</translation>
1794 <translation id="1685944703056982650">Исключения для курсора</translation>
1795 <translation id="8121385576314601440">Настройки для способа ввода хангыль</translation>
1796 <translation id="2347476388323331511">Не удалось синхронизировать</translation>
1797 <translation id="6986605181115043220">К сожалению, выполнить синхронизацию не удалось. <ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее...<ph name="END_LINK"/></translation>
1798 <translation id="8595751131238115030">Введите свой адрес электронной почты.</translation>
1799 <translation id="5379268888377976432">Отменить удаление</translation>
1800 <translation id="7416362041876611053">Неизвестная сетевая ошибка.</translation>
1801 <translation id="4250680216510889253">Нет</translation>
1802 <translation id="7596913374482479303">Выберите поисковую систему для омнибокса.</translation>
1803 <translation id="5109044022078737958">Мия</translation>
1804 <translation id="6291953229176937411">Показать в Finder</translation>
1805 <translation id="8571032220281885258">Chrome записывает фразу, произнесенную после &quot;О'кей, Google&quot;, и выполняет по ней поиск.</translation>
1806 <translation id="8598687241883907630">Отключить аккаунт Google...</translation>
1807 <translation id="3195445837372719522">Chromebox для видеоконференций должен определить принадлежность к домену. Для этого потребуется выполнить вход в аккаунт.</translation>
1808 <translation id="7920092496846849526">Вашим родителям отправлен запрос на просмотр страницы.</translation>
1809 <translation id="9003677638446136377">Проверить снова</translation>
1810 <translation id="9187827965378254003">Хм, кажется, доступных экспериментов нет.</translation>
1811 <translation id="6022526133015258832">Открыть в полноэкранном режиме</translation>
1812 <translation id="8933960630081805351">Показать в Finder</translation>
1813 <translation id="3009779501245596802">Индексированные базы данных</translation>
1814 <translation id="3041612393474885105">Данные сертификата</translation>
1815 <translation id="1923786009776354244">Включить поддержку исходного заголовка STUN WebRTC</translation>
1816 <translation id="8789375980715484686">Управление аккаунтами</translation>
1817 <translation id="5023943178135355362">Простая прокрутка <ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее...<ph name="END_LINK"/></translation>
1818 <translation id="465499440663162826">Не удалось подключиться к Интернет-магазину Chrome.</translation>
1819 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
1820 <translation id="6426039856985689743">Отключить мобильную передачу данных</translation>
1821 <translation id="5159488553889181171">Скачивание плагина <ph name="PLUGIN_NAME"/> отменено.</translation>
1822 <translation id="8571992327053899347">Владельцу аккаунта доступны следующие возможности управления контролируемыми профилями:
1824  • разрешать или запрещать посещение определенных сайтов;
1825  • проверять, какие сайты посетил пользователь;
1826  • менять настройки.
1828 Контролируемый профиль не является аккаунтом Google, а его настройки и данные не будут синхронизироваться с другими устройствами через Chrome Sync.
1830 Владелец может менять настройки контролируемого профиля на странице www.chrome.com/manage, открыв ее на любом устройстве. <ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее…<ph name="END_LINK"/></translation>
1831 <translation id="6562758426028728553">Введите старый и новый PIN-коды.</translation>
1832 <translation id="7460898608667578234">Украинский</translation>
1833 <translation id="614161640521680948">Язык:</translation>
1834 <translation id="6404511346730675251">Изменить закладку</translation>
1835 <translation id="6718273304615422081">Архивирование…</translation>
1836 <translation id="4109135793348361820">Перенести окно на рабочий стол пользователя <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>)</translation>
1837 <translation id="2875698561019555027">(страницы ошибок в Chrome)</translation>
1838 <translation id="3733127536501031542">SSL-сервер с повышением</translation>
1839 <translation id="5667292716764603079">Включить пробные версии экспериментальных приложений из Интернет-магазина Chrome</translation>
1840 <translation id="2870836398458454343">Транслитерация (marhaban ← مرحبا)</translation>
1841 <translation id="7473891865547856676">Пропустить</translation>
1842 <translation id="8312871300878166382">Вставить в папку</translation>
1843 <translation id="49896407730300355">Повернуть п&amp;ротив часовой стрелки</translation>
1844 <translation id="8616748524633185354">Некоторые веб-страницы используют устаревшие или нестандартные расширения JavaScript, которые могут конфликтовать с последними функциями JavaScript. Чтобы обеспечить корректную работу с такими страницами, флаг отключает эти функции.</translation>
1845 <translation id="4366553784388256545">Регистрация устройства. Подождите...</translation>
1846 <translation id="5745056705311424885">Обнаружен USB-накопитель</translation>
1847 <translation id="3812525830114410218">Недопустимый сертификат</translation>
1848 <translation id="626568068055008686">Неправильный пароль или поврежденный файл.</translation>
1849 <translation id="939598580284253335">Введите кодовую фразу</translation>
1850 <translation id="8418240940464873056">Ханчча</translation>
1851 <translation id="7917972308273378936">Литовская раскладка</translation>
1852 <translation id="4263757076580287579">Регистрация принтера отменена.</translation>
1853 <translation id="3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Отменить скачивание}one{Отменить скачивание}few{Отменить скачивание}many{Отменить скачивание}other{Отменить скачивание}}</translation>
1854 <translation id="5788367137662787332">Не удалось добавить один или несколько разделов устройства <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
1855 <translation id="392089482157167418">Включить ChromeVox (голосовое сопровождение)</translation>
1856 <translation id="1886996562706621347">Разрешить запросы на установку обработчиков протоколов (рекомендуется)</translation>
1857 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
1858 <translation id="1196789802623400962">Включает/отключает функцию редактирования жестов на виртуальной клавиатуре.</translation>
1859 <translation id="8899388739470541164">Вьетнамский</translation>
1860 <translation id="6423064450797205562">Показатели скорости выполнения требуемых действий в <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1861 <translation id="4091434297613116013">лист. бумаги</translation>
1862 <translation id="9039890312082871605">Отключить звук на вкладках</translation>
1863 <translation id="7475671414023905704">URL потерянных паролей Netscape</translation>
1864 <translation id="3335947283844343239">Открыть закрытую вкладку</translation>
1865 <translation id="5848934677402291689">Сохранение...</translation>
1866 <translation id="2480626392695177423">Переключение полного/половинного режима ширины пунктуации</translation>
1867 <translation id="5830410401012830739">Настроить правила передачи геоданных…</translation>
1868 <translation id="3755411799582650620">Теперь <ph name="PHONE_NAME"/> может разблокировать <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
1869 <translation id="8787865569533773240">Сбросить измененные настройки <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1870 <translation id="1901377140875308934">Войти в <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>...</translation>
1871 <translation id="5529098031581368697">Эти обои установлены приложением <ph name="APP_NAME"/></translation>
1872 <translation id="5074318175948309511">Чтобы настройки вступили в силу, необходимо перезагрузить страницу.</translation>
1873 <translation id="3947376313153737208">Нет</translation>
1874 <translation id="6405640832764359650">Включить флажок для сохранения карт из Google Payments</translation>
1875 <translation id="1346104802985271895">вьетнамская раскладка (TELEX)</translation>
1876 <translation id="7896906914454843592">Раскладка США (расширенная)</translation>
1877 <translation id="2242603986093373032">Устройства не найдены</translation>
1878 <translation id="7423098979219808738">Всегда спрашивать</translation>
1879 <translation id="5889282057229379085">Максимальное количество промежуточных ЦС: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1880 <translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME"/> запрашивает доступ к тому &quot;<ph name="VOLUME_NAME"/>&quot;. Это может привести к изменению или удалению файлов.</translation>
1881 <translation id="3180365125572747493">Введите пароль для шифрования этого файла сертификата.</translation>
1882 <translation id="8663625831674359823">ПРИМЕЧАНИЕ: работает только в Canary и версии для разработчиков. Включает подсказки, которые появляются, если установить фокус в омнибоксе, до начала ввода.</translation>
1883 <translation id="7386824183915085801">Сведения об используемых вами версиях браузера Chrome и операционной системы будут отправлены
1884 вместе с той информацией, которую вы приведете выше. Если вы предоставите свой адрес электронной почты,
1885 на него могут приходить сообщения от Google, связанные с вашими отзывами. Эти отчеты
1886 используются для выявления проблем и помогают нам совершенствовать Chrome. Если вы
1887 преднамеренно или случайно раскроете в них свою личную информацию, она будет защищена
1888 в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Отправляя этот отчет, вы соглашаетесь с тем, что Google
1889 может использовать предоставленные вами сведения для совершенствования своих продуктов и сервисов.
1890 <ph name="END_BOLD"/></translation>
1891 <translation id="123578888592755962">Недостаточно места на диске</translation>
1892 <translation id="2413528052993050574">Не удалось подтвердить, что это сервер <ph name="DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности может быть отозван. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.</translation>
1893 <translation id="5496587651328244253">Управление</translation>
1894 <translation id="5967867314010545767">Удалить из истории</translation>
1895 <translation id="5984222099446776634">Недавно посещенные страницы</translation>
1896 <translation id="4821086771593057290">Ваш пароль изменился. Повторите попытку и введите новый пароль.</translation>
1897 <translation id="6080696365213338172">Вы используете сертификат, предоставленный администратором, поэтому он может заблокировать передачу данных на сайт <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
1898 <translation id="2509739495444557741">Плагины не установлены.</translation>
1899 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 с шифрованием RSA</translation>
1900 <translation id="7767646430896201896">Варианты:</translation>
1901 <translation id="526926484727016706">По умолчанию запрещает окнам iframe получать разрешения. Если вы всё же предоставите их, названия разрешений могут появиться атрибутах окон iframe в качестве значений.</translation>
1902 <translation id="1114335938027186412">Компьютер оснащен устройством безопасности модуля доверительной платформы (TPM), используемым для реализации многих критических функций безопасности в Chrome OS. Более подробную информацию можно получить в Справочном центре Chromebook: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm.</translation>
1903 <translation id="7124398136655728606">Клавиша Esc очищает весь буфер предварительного редактирования</translation>
1904 <translation id="3344786168130157628">Название точки доступа:</translation>
1905 <translation id="8293206222192510085">Добавление закладки</translation>
1906 <translation id="2529133382850673012">Американская раскладка</translation>
1907 <translation id="3176592269865293091">В Google Payments произошла ошибка.</translation>
1908 <translation id="4411578466613447185">Сертификат кода</translation>
1909 <translation id="1354868058853714482">Текущая версия Adobe Reader устарела. Ее использование может быть небезопасным.</translation>
1910 <translation id="6200903742087665630">Включить обработку окон iframe в отдельном процессе</translation>
1911 <translation id="6095666334801788310">Введите пароль ещё раз</translation>
1912 <translation id="3925083541997316308">Пользователи контролируемых профилей не могут изменять приложения и расширения.</translation>
1913 <translation id="8425755597197517046">Вст&amp;авить из буфера и найти</translation>
1914 <translation id="6341850831632289108">Определение вашего местоположения</translation>
1915 <translation id="3003623123441819449">Кеш CSS</translation>
1916 <translation id="7784067724422331729">Этот файл заблокирован согласно настройкам безопасности компьютера.</translation>
1917 <translation id="8390445751804042000">Вывод устройства из спящего режима путем передачи сетевых пакетов.</translation>
1918 <translation id="3822265067668554284">Запретить сайтам отслеживать мое местоположение</translation>
1919 <translation id="2758939858455657368">Впоследствии оповещения и диалоговые окна могут появляться на разных рабочих столах.</translation>
1920 <translation id="1515163294334130951">Запустить</translation>
1921 <translation id="6914291514448387591">Для работы плагина <ph name="PLUGIN_NAME"/> необходимо разрешение.</translation>
1922 <translation id="1123316951456119629">После отключения аккаунта Google в <ph name="PRODUCT_NAME"/> с ним больше не будут синхронизироваться изменения данных на вашем мобильном устройстве. Информация, которая уже хранится в аккаунте, останется там до тех пор, пока вы не удалите ее через <ph name="BEGIN_LINK"/>Личный кабинет Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
1923 <translation id="8705331520020532516">Серийный номер</translation>
1924 <translation id="1665770420914915777">Страница быстрого доступа</translation>
1925 <translation id="4002375579798873279">Владелец должен войти в аккаунт, чтобы завершить регистрацию с помощью сервиса удаленного управления устройствами Google.</translation>
1926 <translation id="160747070824041275">Расширение обновлено</translation>
1927 <translation id="3582742550193309836">Скорость повтора:</translation>
1928 <translation id="1691063574428301566">После установки обновления компьютер будет перезагружен.</translation>
1929 <translation id="1042574203789536285">От <ph name="URL"/> поступил запрос на постоянное хранение большого объема данных на вашем мобильном устройстве.</translation>
1930 <translation id="4697551882387947560">При завершении сеанса браузера</translation>
1931 <translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Страница не отвечает}one{Страницы не отвечают}few{Страницы не отвечают}many{Страницы не отвечают}other{Страницы не отвечают}}</translation>
1932 <translation id="7779249319235708104">Осторожно, фишинг!</translation>
1933 <translation id="5900302528761731119">Фотография профиля Google</translation>
1934 <translation id="3512810056947640266">URL (необязательно):</translation>
1935 <translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
1936 <translation id="5483785310822538350">Запретить доступ к файлам и устройствам</translation>
1937 <translation id="8757742102600829832">Выберите Chromebox, к которому нужно подключиться</translation>
1938 <translation id="2335122562899522968">Эта страница установила файлы cookie.</translation>
1939 <translation id="4628757576491864469">Устройства</translation>
1940 <translation id="8461914792118322307">Настройки прокси-сервера</translation>
1941 <translation id="4707934200082538898">Дополнительные инструкции были отправлены на адрес эл. почты <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
1942 <translation id="391445228316373457">Непальская раскладка (фонетическая)</translation>
1943 <translation id="8071942001314758122">Просто скажите &quot;О'кей, Google&quot; три раза</translation>
1944 <translation id="4929925845384605079">Включает показ баннеров, на которых пользователям предлагают добавить веб-приложение на панель запуска или в аналогичное место (в зависимости от платформы).</translation>
1945 <translation id="4089521618207933045">Содержит подменю</translation>
1946 <translation id="4793866834012505469">Перезаписать образец голоса</translation>
1947 <translation id="3470442499439619530">Удалить профиль</translation>
1948 <translation id="1936157145127842922">Показать в папке</translation>
1949 <translation id="2209593327042758816">2-й объект на панели запуска</translation>
1950 <translation id="1613703494520735460">Предсказывает движения пальцев при прокрутке, что позволяет заранее обрабатывать фреймы.</translation>
1951 <translation id="8453482423012550001">Копирование элементов ($1)…</translation>
1952 <translation id="6991665348624301627">Выбор места назначения</translation>
1953 <translation id="3449839693241009168">Нажмите <ph name="SEARCH_KEY"/> для отправки команд в <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1954 <translation id="968174221497644223">Кеш приложения</translation>
1955 <translation id="168328519870909584">Через сайт <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> на ваш компьютер могут установить вредоносное ПО для кражи или удаления личной информации (например, фотографий, паролей, сообщений и реквизитов банковских карт).</translation>
1956 <translation id="8726888928275282477">Показывать настройки расширения не в новой вкладке, а в виде встроенного элемента на странице chrome://extensions.</translation>
1957 <translation id="7518657099163789435">Для Истории голосового управления требуется функция &quot;О'кей, Google&quot;</translation>
1958 <translation id="8452588990572106089">Неверно указан номер карты. Проверьте его и повторите попытку.</translation>
1959 <translation id="8412586565681117057">Быстрое письмо</translation>
1960 <translation id="7701869757853594372">USER-дескрипторы</translation>
1961 <translation id="3539171420378717834">Хранить данные карты на этом устройстве</translation>
1962 <translation id="919412290393329570">Не обновлять, если пользователь тянет страницу вниз</translation>
1963 <translation id="8466234950814670489">Архив TAR</translation>
1964 <translation id="852269967951527627">Не показывать уведомления на сайтах</translation>
1965 <translation id="8813811964357448561">лист бумаги</translation>
1966 <translation id="2125314715136825419">Продолжить, не обновляя Adobe Reader (не рекомендуется)</translation>
1967 <translation id="5034510593013625357">Шаблон названия хоста</translation>
1968 <translation id="5874045675243596003">Строгий режим (жесткий отказ при невозможности получить хеши)</translation>
1969 <translation id="8150528311371636283">Клиент и сервер поддерживают разные версии протокола SSL или шифров. Скорее всего, серверу требуется поддержка протокола SSLv3, однако она была отключена.</translation>
1970 <translation id="6557392038994299187">Текущая версия</translation>
1971 <translation id="3952352999940960981">Использует службу настройки прокси-сервера для сжатия данных при аутентификации и установке параметров прокси-сервера.</translation>
1972 <translation id="1120026268649657149">Ключевое слово должно быть пустым или уникальным</translation>
1973 <translation id="542318722822983047">Автоматически перемещать курсор к следующему символу</translation>
1974 <translation id="8872155268274985541">Обнаружен недопустимый файл манифеста. Не удалось установить внешние обновления для киоск-приложения. Извлеките USB-накопитель.</translation>
1975 <translation id="5317780077021120954">Сохранить</translation>
1976 <translation id="8152091997436726702">Время ожидания регистрации принтера истекло. Чтобы завершить процедуру, необходимо подтвердить регистрацию на принтере.</translation>
1977 <translation id="651942933739530207">Предоставить приложению &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; доступ к вашему экрану и звуку?</translation>
1978 <translation id="1151972924205500581">Необходимо ввести пароль</translation>
1979 <translation id="9027459031423301635">Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
1980 <translation id="3901925938762663762">Срок действия карты истек</translation>
1981 <translation id="1523350272063152305">Chromebox для видеоконференций готов к настройке.</translation>
1982 <translation id="5486261815000869482">Подтвердите пароль</translation>
1983 <translation id="1883255238294161206">Свернуть список</translation>
1984 <translation id="4558426062282641716">Требуется разрешение на автозапуск</translation>
1985 <translation id="3100472813537288234">Скрыть проверку правописания</translation>
1986 <translation id="358344266898797651">Кельтская</translation>
1987 <translation id="3625870480639975468">Исходный масштаб</translation>
1988 <translation id="8337399713761067085">В данный момент вы работаете в автономном режиме</translation>
1989 <translation id="5199729219167945352">Экспериментальные функции</translation>
1990 <translation id="7186088072322679094">Сохранить на Панели инструментов</translation>
1991 <translation id="6499143127267478107">Разрешение хоста в скрипте прокси-сервера...</translation>
1992 <translation id="8069615408251337349">Виртуальный принтер Google</translation>
1993 <translation id="5055518462594137986">Запомнить выбор для всех ссылок этого типа.</translation>
1994 <translation id="2870560284913253234">Сайт</translation>
1995 <translation id="7511955381719512146">Возможно, вам нужно перейти на страницу <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/> сети Wi-Fi.</translation>
1996 <translation id="7208384892394620321">На этом сайте карты American Express не принимаются.</translation>
1997 <translation id="6945221475159498467">Выбрать</translation>
1998 <translation id="6551539413708978184">Не удалось найти
1999 <ph name="HOST_NAME"/>.
2000 Идет поиск причины неисправности...</translation>
2001 <translation id="4776917500594043016">Пароль для адреса электронной почты <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2002 <translation id="8016174103774548813">Возможно, SSL-сервер устарел</translation>
2003 <translation id="7792012425874949788">При входе в систему произошла ошибка</translation>
2004 <translation id="5819442873484330149">Корейская раскладка (Sebeolsik Final)</translation>
2005 <translation id="1480041086352807611">Демонстрационный режим</translation>
2006 <translation id="3620292326130836921">Данные сохранены!</translation>
2007 <translation id="4105563239298244027">1 ТБ пространства в Google Диске бесплатно</translation>
2008 <translation id="7724603315864178912">Вырезать</translation>
2009 <translation id="8456681095658380701">Недопустимое название</translation>
2010 <translation id="3518086201899641494">Уведомления об адаптивных порталах</translation>
2011 <translation id="1976150099241323601">Вход в устройство безопасности</translation>
2012 <translation id="4120817667028078560">Слишком длинный путь</translation>
2013 <translation id="4938972461544498524">Настройки сенсорной панели</translation>
2014 <translation id="1307559529304613120">Системе не удалось сохранить токен доступа для API на этом устройстве.</translation>
2015 <translation id="4988526792673242964">Страницы</translation>
2016 <translation id="3302340765592941254">Выполнено</translation>
2017 <translation id="6136285399872347291">backspace</translation>
2018 <translation id="3469304186884340688">Прокси-серверы обычно препятствуют авторизации на адаптивных порталах. Эта функция не позволяет открывать диалог авторизации в отдельном окне, игнорируя настройки прокси-сервера.</translation>
2019 <translation id="425573743389990240">Скорость разрядки батареи в ваттах (при зарядке значение отрицательное)</translation>
2020 <translation id="2175607476662778685">Панель быстрого запуска</translation>
2021 <translation id="6434309073475700221">Отменить передачу</translation>
2022 <translation id="6589706261477377614">Увеличить яркость клавиш</translation>
2023 <translation id="1367951781824006909">Выберите файл</translation>
2024 <translation id="2897815155851085655">Сп&amp;равка/О браузере</translation>
2025 <translation id="1187722533808055681">переходы в активный режим</translation>
2026 <translation id="8075539548641175231">Данные зашифрованы <ph name="TIME"/> с помощью кодовой фразы. Введите ее в поле ниже.</translation>
2027 <translation id="2077084898869955643">Автоматически отправлять в Google информацию о возможных проблемах безопасности. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
2028 <translation id="1815083418640426271">Вставить как обычный текст</translation>
2029 <translation id="39964277676607559">Не удается загрузить javascript &quot;<ph name="RELATIVE_PATH"/>&quot; для скрипта содержимого.</translation>
2030 <translation id="4284105660453474798">Действительно удалить &quot;$1&quot;?</translation>
2031 <translation id="1600857548979126453">Доступ к работе отладчика страниц</translation>
2032 <translation id="2862043554446264826">Не включать отладку только для протокола SSH и транслятора PNaCl</translation>
2033 <translation id="3516765099410062445">Отображается история со всех устройств, на которых используется тот же аккаунт. <ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее…<ph name="END_LINK"/></translation>
2034 <translation id="4378551569595875038">Подключение…</translation>
2035 <translation id="7573172247376861652">Заряд батареи</translation>
2036 <translation id="7029809446516969842">Пароли</translation>
2037 <translation id="3591494811171694976">Включить новый интерфейс Переводчика</translation>
2038 <translation id="1929546189971853037">Чтение истории просмотров на всех устройствах, где вы используете этот аккаунт.</translation>
2039 <translation id="8053278772142718589">Файлы PKCS #12</translation>
2040 <translation id="6662016084451426657">Ошибка. Попросите администратора включить синхронизацию.</translation>
2041 <translation id="2942290791863759244">Немецкая раскладка (NEO 2)</translation>
2042 <translation id="3426704822745136852">Укажите число потоков растрового изображения.</translation>
2043 <translation id="2129904043921227933">Ошибка синхронизации. Обновите кодовую фразу.</translation>
2044 <translation id="1476949146811612304">Выберите <ph name="BEGIN_LINK"/>поисковую систему по умолчанию<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2045 <translation id="4114360727879906392">Предыдущее окно</translation>
2046 <translation id="3378572629723696641">Это расширение могло быть повреждено</translation>
2047 <translation id="7558050486864662801">Спрашивать, если сайт пытается получить доступ к микрофону (рекомендуется)</translation>
2048 <translation id="8238649969398088015">Совет</translation>
2049 <translation id="7504676042960447229"><ph name="SITE_NAME"/> запрашивает разрешение на:</translation>
2050 <translation id="7522255036471229694">Скажите &quot;О'кей, Google&quot;</translation>
2051 <translation id="6120816415558830169">Скачано расширением &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION"/>&lt;/a&gt;</translation>
2052 <translation id="8221729492052686226">Если вы не составляли этот запрос, возможно, что злоумышленники пытались атаковать вашу систему. Если вы не создавали этот запрос явным образом, нажмите кнопку &quot;Ничего не делать&quot;.</translation>
2053 <translation id="4956752588882954117">Страница готова к просмотру.</translation>
2054 <translation id="1114202307280046356">Diamond</translation>
2055 <translation id="4215350869199060536">Имя содержит недопустимые символы!</translation>
2056 <translation id="5876563972054587128">Смешанный контент</translation>
2057 <translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
2058 <translation id="8420060421540670057">Показать файлы в службе Документов Google</translation>
2059 <translation id="6075731018162044558">Системе не удалось получить токен доступа для API на этом устройстве.</translation>
2060 <translation id="1201402288615127009">Далее</translation>
2061 <translation id="6182418440401923218">Включить пробную версию для функции отправки отзывов пользователей о работе службы проверки правописания.</translation>
2062 <translation id="4203263844740071256">Запрещает скрывать значки для закрытия неактивных вкладок, расположенных каскадом.</translation>
2063 <translation id="2220529011494928058">Сообщить о проблеме</translation>
2064 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
2065 <translation id="7857823885309308051">Это может занять несколько минут...</translation>
2066 <translation id="370665806235115550">Загрузка...</translation>
2067 <translation id="2580924999637585241">Всего: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
2068 <translation id="3810973564298564668">Настроить</translation>
2069 <translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME"/>: ошибка входа</translation>
2070 <translation id="2076269580855484719">Скрыть подключаемый модуль</translation>
2071 <translation id="254416073296957292">&amp;Настройки языка...</translation>
2072 <translation id="6652975592920847366">Создание носителя для восстановления операционной системы</translation>
2073 <translation id="52912272896845572">Файл закрытого ключа недействителен.</translation>
2074 <translation id="3232318083971127729">Значение:</translation>
2075 <translation id="8807632654848257479">Стабильная</translation>
2076 <translation id="4209092469652827314">Крупный</translation>
2077 <translation id="8551388862522347954">Лицензии</translation>
2078 <translation id="5525695896049981561">Да</translation>
2079 <translation id="1410616244180625362">Разрешить <ph name="HOST"/> доступ к камере</translation>
2080 <translation id="8494214181322051417">Новинка!</translation>
2081 <translation id="7959874006162866942">Установить плагин &quot;<ph name="PLUGIN_NAME"/>&quot;? Используйте плагины только из доверенных источников.</translation>
2082 <translation id="2937174152333875430">Включить синхронизацию Панели запуска приложений</translation>
2083 <translation id="5370819323174483825">Пере&amp;загрузить</translation>
2084 <translation id="1864676585353837027">Измените настройки доступа к файлам.</translation>
2085 <translation id="2386255080630008482">Сертификат сервера отозван.</translation>
2086 <translation id="4749157430980974800">Грузинская раскладка клавиатуры</translation>
2087 <translation id="6365411474437319296">Добавьте родных и друзей</translation>
2088 <translation id="2135787500304447609">Возобновить</translation>
2089 <translation id="3326821416087822643">Файл &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; архивируется…</translation>
2090 <translation id="3081104028562135154">Увеличить</translation>
2091 <translation id="3734816294831429815">Перезапуск <ph name="PRODUCT_NAME"/> будет выполнен через <ph name="SECONDS"/> сек.</translation>
2092 <translation id="881450003165101303">Этот продавец не поддерживает расчеты через Google Payments.</translation>
2093 <translation id="8732030010853991079">Активируйте расширение, нажав на этот значок.</translation>
2094 <translation id="32330993344203779">Ваше устройство зарегистрировано для использования на предприятии.</translation>
2095 <translation id="6269540072308453256">Сервис Google Payments недоступен.</translation>
2096 <translation id="158917669717260118">Не удалось загрузить веб-страницу, потому что компьютер перешел в режим сна или гибернации. В этом случае сетевые соединения прерываются, а новые запросы на подключение возвращают ошибку. Попробуйте обновить страницу.</translation>
2097 <translation id="6316671927443834085">Не удалось отключиться от устройства &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2098 <translation id="1962233722219655970">На этой странице используется приложение Native Client, не поддерживаемое вашим компьютером.</translation>
2099 <translation id="5458733660263868683">Не использовать функцию Smart Lock, позволяющую разблокировать Chromebook с помощью телефона. Если устройство принадлежит вам, настройка также отключит Smart Lock на экране входа.</translation>
2100 <translation id="1108685299869803282">Более 80% пользователей, увидевших это предупреждение, не открывают зараженный сайт. Если вы готовы подвергнуть риску ваши личные данные, вы можете <ph name="BEGIN_LINK"/>перейти на страницу<ph name="END_LINK"/>, не дожидаясь удаления вредоносного ПО.</translation>
2101 <translation id="219008588003277019">Модуль Native Client: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
2102 <translation id="4472267599557161876">Удалять данные об экономии трафика при запуске</translation>
2103 <translation id="2902382079633781842">Закладка добавлена</translation>
2104 <translation id="2794337001681772676">Позволяет включить унифицированный режим рабочего стола, разрешающий показывать окно на нескольких устройствах.</translation>
2105 <translation id="5436510242972373446">Искать на <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
2106 <translation id="3800764353337460026">Стиль символов</translation>
2107 <translation id="1278049586634282054">Отладка страниц:</translation>
2108 <translation id="3254434849914415189">Выбор приложения по умолчанию для <ph name="FILE_TYPE"/>-файлов</translation>
2109 <translation id="7616174114232710623">Этот сайт использует
2110 <ph name="BEGIN_LINK"/>новый общий домен верхнего уровня<ph name="END_LINK"/>
2111 (gTLD). Если раньше вы получали доступ к
2112 внутреннему сайту через
2113 <ph name="HOST_NAME"/>,
2114 свяжитесь с администратором сети.</translation>
2115 <translation id="6938162839153260184">Сервис Google Payments не поддерживает эту версию Chrome или не может распознать ваш ключ Google API.</translation>
2116 <translation id="7130561729700538522">Не удалось завершить регистрацию с помощью сервиса удаленного управления устройствами Google.</translation>
2117 <translation id="4991420928586866460">Использовать клавиши верхнего ряда как функциональные</translation>
2118 <translation id="4350019051035968019">Это устройство уже зарегистрировано в другом домене.</translation>
2119 <translation id="3699624789011381381">Адрес электронной почты</translation>
2120 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
2121 <translation id="4449996769074858870">На этой вкладке воспроизводится аудио</translation>
2122 <translation id="1511004689539562549">Запретить сайтам доступ к камере</translation>
2123 <translation id="6267166720438879315">Выберите сертификат для аутентификации на <ph name="HOST_NAME"/></translation>
2124 <translation id="6606070663386660533">Вкладка 8</translation>
2125 <translation id="6232139169545176020">Запрашиваемая схема URI не поддерживается.</translation>
2126 <translation id="2031695690821674406">Заполняет пароли не автоматически при загрузке страницы, а при выборе пользователем нужного аккаунта.</translation>
2127 <translation id="5834581999798853053">Осталось <ph name="TIME"/> мин.</translation>
2128 <translation id="7839809549045544450">На сервере используется слабый эфемерный открытый ключ Диффи-Хелмана</translation>
2129 <translation id="5154383699530644092">Вы можете подключать принтеры к своему компьютеру с помощью кнопки &quot;Добавить принтер&quot;
2130 ниже. Если доступных принтеров нет, вместо печати файл можно сохранить
2131 на Google Диске или локально в формате PDF.</translation>
2132 <translation id="2790805296069989825">Русская раскладка</translation>
2133 <translation id="2916974515569113497">Этот параметр позволяет создавать составные слои для фиксированных элементов. Обратите внимание, что при этом для элементов должны создаваться контексты стека.</translation>
2134 <translation id="7274090186291031608">Экран <ph name="SCREEN_INDEX"/></translation>
2135 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
2136 <translation id="5708171344853220004">Имя участника Microsoft</translation>
2137 <translation id="2733364097704495499">Зарегистрировать принтер <ph name="PRINTER_NAME"/> в приложении &quot;Виртуальный принтер Google&quot;?</translation>
2138 <translation id="5464696796438641524">Польская раскладка</translation>
2139 <translation id="695164542422037736">Если данный параметр включен, а для body указан стиль background-attachment:fixed, фон будет располагаться на отдельном составном слое.</translation>
2140 <translation id="6705010888342980713">PDF в отдельном процессе</translation>
2141 <translation id="2909946352844186028">Похоже, вы подключились к другой сети.</translation>
2142 <translation id="7809868303668093729">Экспериментальный эффект окончания вертикальной прокрутки.</translation>
2143 <translation id="3204741654590142272">Изменения версии вступят в силу позже.</translation>
2144 <translation id="4505051713979988367"><ph name="DEVICE_TYPE"/> разблокируется, если рядом будет телефон Android с активным экраном.</translation>
2145 <translation id="901974403500617787">Системные флаги может устанавливать только владелец (<ph name="OWNER_EMAIL"/>).</translation>
2146 <translation id="2080010875307505892">Сербская раскладка</translation>
2147 <translation id="201192063813189384">Ошибка чтения данных из кеша.</translation>
2148 <translation id="9126706773198551170">Включить новую систему управления профилями</translation>
2149 <translation id="7441570539304949520">Исключения для JavaScript</translation>
2150 <translation id="1789575671122666129">Всплывающие окна</translation>
2151 <translation id="5810442152076338065">Соединение с <ph name="DOMAIN"/> зашифровано с помощью устаревших наборов шифров.</translation>
2152 <translation id="9074836595010225693">USB-мышь подключена</translation>
2153 <translation id="6129938384427316298">Комментарий к сертификату Netscape</translation>
2154 <translation id="4262366363486082931">Активировать панель инструментов</translation>
2155 <translation id="5434054177797318680">Быстрая прокрутка содержания, выходящего за границы блока</translation>
2156 <translation id="6251870443722440887">GDI-дескрипторы</translation>
2157 <translation id="473775607612524610">Обновление</translation>
2158 <translation id="6122081475643980456">С вашим интернет-соединением все не так просто</translation>
2159 <translation id="6829250331733125857">Помощь в работе с устройством <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
2160 <translation id="148466539719134488">Швейцарская</translation>
2161 <translation id="8022523925619404071">Включить автоматические обновления</translation>
2162 <translation id="8737685506611670901">обработку всех ссылок типа &quot;<ph name="PROTOCOL"/>&quot; вместо сервиса <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation>
2163 <translation id="6315493146179903667">Переместить все на передний план</translation>
2164 <translation id="1000498691615767391">Выберите папку</translation>
2165 <translation id="3831486154586836914">Активирован режим обзора.</translation>
2166 <translation id="5340217413897845242">6-й объект на панели запуска</translation>
2167 <translation id="3593152357631900254">Включить режим Fuzzy-Pinyin</translation>
2168 <translation id="2276503375879033601">Добавить приложения</translation>
2169 <translation id="8438601631816548197">О Голосовом поиске</translation>
2170 <translation id="2682935131208585215">Всегда показывать запрос на доступ к геоданным (рекомендуется)</translation>
2171 <translation id="6420676428473580225">Добавить на рабочий стол</translation>
2172 <translation id="5015344424288992913">Определение прокси-сервера...</translation>
2173 <translation id="4389091756366370506">Пользователь <ph name="VALUE"/></translation>
2174 <translation id="7769353642898261262">Защитить телефон</translation>
2175 <translation id="4620809267248568679">Этот параметр определяется расширением.</translation>
2176 <translation id="4724168406730866204">Этен 26</translation>
2177 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
2178 <translation id="4479812471636796472">Американская раскладка (Дворак)</translation>
2179 <translation id="8673026256276578048">Поиск в Интернете...</translation>
2180 <translation id="2071393345806050157">Нет локального файла журнала.</translation>
2181 <translation id="8822012246577321911">Сторонний поставщик</translation>
2182 <translation id="3011362742078013760">Открыть все закладки в режиме &amp;инкогнито</translation>
2183 <translation id="3009300415590184725">Отменить настройку мобильной передачи данных?</translation>
2184 <translation id="1140351953533677694">Доступ к Bluetooth- и последовательным устройствам</translation>
2185 <translation id="7851457902707056880">Войти можно только с аккаунтом владельца. Перезагрузите компьютер сейчас или подождите 30 секунд до автоматической перезагрузки, а затем войдите в аккаунт владельца.</translation>
2186 <translation id="2148756636027685713">Форматирование завершено</translation>
2187 <translation id="5451285724299252438">поле для ввода диапазона страниц</translation>
2188 <translation id="4112917766894695549">Эти настройки определяются администратором.</translation>
2189 <translation id="5669267381087807207">Активация</translation>
2190 <translation id="7434823369735508263">Английская раскладка (Дворак)</translation>
2191 <translation id="1707463636381878959">Разрешить другим пользователям доступ к этой сети</translation>
2192 <translation id="5741245087700236983">Редактировать профиль &quot;<ph name="PROFILE_NAME"/>&quot;</translation>
2193 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
2194 <translation id="1818196664359151069">Разрешение:</translation>
2195 <translation id="3481915276125965083">Заблокированы следующие всплывающие окна:</translation>
2196 <translation id="3090871774332213558">Подключено устройство: <ph name="DEVICE_NAME"/></translation>
2197 <translation id="7705276765467986571">Не удалось загрузить модель закладок.</translation>
2198 <translation id="750413812607578381">Перезапустите <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
2199 <translation id="2638286699381354126">Обновить</translation>
2200 <translation id="1196338895211115272">Не удалось экспортировать закрытый ключ.</translation>
2201 <translation id="1459967076783105826">Поисковые системы, добавленные расширениями</translation>
2202 <translation id="247772113373397749">Канадская многоязычная раскладка клавиатуры</translation>
2203 <translation id="629730747756840877">Аккаунт</translation>
2204 <translation id="8525306231823319788">Полноэкранный режим</translation>
2205 <translation id="5892507820957994680">Переопределяет встроенный список программного рендеринга и активирует графический ускоритель на неподдерживаемых системах.</translation>
2206 <translation id="255632937203580977">Оповещения об обнаружении устройств</translation>
2207 <translation id="6407080938771313237">Проецирование точек касания на экран</translation>
2208 <translation id="6122093587541546701">Адрес эл. почты (необязательно):</translation>
2209 <translation id="3058212636943679650">Для восстановления операционной системы вам понадобится SD-карта или USB-накопитель.</translation>
2210 <translation id="7252661675567922360">Не загружать</translation>
2211 <translation id="1983959805486816857">Создав контролируемый профиль, вы можете управлять его настройками с любого устройства на странице <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2212 <translation id="2815382244540487333">Следующие файлы cookie были заблокированы:</translation>
2213 <translation id="1084538181352409184">Проверьте настройки прокси-сервера или попросите администратора
2214 задать верные параметры.
2215 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
2216 <translation id="7903128267494448252">Удалить пользователя</translation>
2217 <translation id="4924638091161556692">Исправлено</translation>
2218 <translation id="8893928184421379330">Не удалось распознать устройство <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
2219 <translation id="4830573902900904548">Устройству <ph name="DEVICE_TYPE"/> не удается подключиться к Интернету по сети <ph name="NETWORK_NAME"/>. Выберите другую сеть. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>Подробнее…<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
2220 <translation id="5972017421290582825">Настройки MIDI…</translation>
2221 <translation id="6082651258230788217">Добавить на панель инструментов</translation>
2222 <translation id="8642947597466641025">Увеличить размер шрифта</translation>
2223 <translation id="2633212996805280240">Удалить &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
2224 <translation id="9084064520949870008">Открыть в отдельном окне</translation>
2225 <translation id="4075084141581903552">Доступен автоматический вход для <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2226 <translation id="1293556467332435079">Файлы</translation>
2227 <translation id="2287590536030307392">Отключить все беспроводные подключения.</translation>
2228 <translation id="8535658110233909809">Расположение расширения</translation>
2229 <translation id="7768981235767647187">Сайт не должен быть заблокирован? Сообщите нам об этом.</translation>
2230 <translation id="1343517687228689568">Открепить эту страницу от экрана запуска…</translation>
2231 <translation id="9123104177314065219">Разрешить использование имени профиля и значка из аккаунта Google в меню выбора аватара.</translation>
2232 <translation id="3188366215310983158">Выполняется проверка…</translation>
2233 <translation id="8496717697661868878">Запустить подключаемый модуль</translation>
2234 <translation id="2177950615300672361">Вкладка в режиме инкогнито: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2235 <translation id="5457113250005438886">Недопустимые данные</translation>
2236 <translation id="5185403602014064051">Эта функция позволяет быстро и без пароля получить доступ к любому аккаунту, в который выполнен вход.</translation>
2237 <translation id="8852742364582744935">Добавлены следующие приложения и расширения:</translation>
2238 <translation id="2916073183900451334">Нажатие клавиши Tab на веб-странице приводит к выделению ссылок, а также полей формы</translation>
2239 <translation id="7772127298218883077">О <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
2240 <translation id="2090876986345970080">Настройка безопасности системы</translation>
2241 <translation id="3728067901555601989">Одноразовый пароль:</translation>
2242 <translation id="3475447146579922140">Электронная таблица Google</translation>
2243 <translation id="6856526171412069413">Разрешить изменение размера сведением пальцев.</translation>
2244 <translation id="9219103736887031265">Картинки</translation>
2245 <translation id="6655458902729017087">Скрыть аккаунты</translation>
2246 <translation id="6975147921678461939">Зарядка батареи: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2247 <translation id="5453632173748266363">Кириллица</translation>
2248 <translation id="6425092077175753609">Material design</translation>
2249 <translation id="6110466548232134880">Идентификационные данные компании <ph name="ORGANIZATION"/> (<ph name="LOCALITY"/>) подтверждены <ph name="ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов не предоставлены сервером.</translation>
2250 <translation id="1008557486741366299">Не сейчас</translation>
2251 <translation id="6437213622978068772">Обновить (CTRL + R)</translation>
2252 <translation id="5350480486488078311">API NaCl Socket.</translation>
2253 <translation id="8551406349318936106">Скорее всего, вы указали недействительные учетные данные. Проверьте их и повторите попытку.</translation>
2254 <translation id="5329858601952122676">&amp;Удалить</translation>
2255 <translation id="6100736666660498114">Меню &quot;Пуск&quot;</translation>
2256 <translation id="7024180072211179766">Отображение значка &quot;Режим чтения&quot; на панели инструментов</translation>
2257 <translation id="6370021412472292592">Не удалось загрузить манифест.</translation>
2258 <translation id="8144909191982723922">Вы вошли как <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Управлять синхронизацией данных и устройств можно <ph name="BEGIN_LINK"/>здесь<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2259 <translation id="3994878504415702912">&amp;Размер текста</translation>
2260 <translation id="3097628171361913691">Распаковщик ZIP-файлов</translation>
2261 <translation id="3349920211932286726">Трансляция содержимого рабочего стола на…</translation>
2262 <translation id="9009369504041480176">Загрузка (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
2263 <translation id="8995603266996330174">В домене <ph name="DOMAIN"/></translation>
2264 <translation id="5486561344817861625">Симулировать перезапуск браузера</translation>
2265 <translation id="2367972762794486313">Показать сервисы</translation>
2266 <translation id="229702904922032456">Срок действия корневого или промежуточного сертификата истек.</translation>
2267 <translation id="6955446738988643816">Просмотр всплывающего окна</translation>
2268 <translation id="172612876728038702">Выполняется настройка доверенного платформенного модуля. Это может занять несколько минут.</translation>
2269 <translation id="3442535954345742822">Просмотр и изменение ваших данных на компьютере и посещаемых сайтах</translation>
2270 <translation id="6748140994595080445">Настройка языка интерфейса <ph name="APP_NAME"/> и выбор языков для проверки правописания.</translation>
2271 <translation id="2836635946302913370">Вход с этим именем пользователя запрещен администратором.</translation>
2272 <translation id="3512307528596687562">Загрузка веб-страницы <ph name="URL"/> вызвала слишком много переадресаций.
2273 Попробуйте удалить файлы cookie или разрешить
2274 их прием от независимых сайтов. Если это не
2275 помогло, возможно, возникла неполадка с сервером.</translation>
2276 <translation id="2078019350989722914">Предупреждать перед выходом (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
2277 <translation id="7965010376480416255">Общая память</translation>
2278 <translation id="1309804047705294744">Включить Material design на странице &quot;Загрузки&quot;</translation>
2279 <translation id="6248988683584659830">Поиск настроек</translation>
2280 <translation id="7262221505565121">Исключения доступа для плагинов вне тестовой среды</translation>
2281 <translation id="7273110280511444812">последнее подключение: <ph name="DATE"/></translation>
2282 <translation id="6588399906604251380">Включить проверку правописания.</translation>
2283 <translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE"/>-файл</translation>
2284 <translation id="3012890944909934180">Перезапустить Chrome в режиме рабочего стола</translation>
2285 <translation id="7053983685419859001">Блокировать</translation>
2286 <translation id="7912024687060120840">В папке:</translation>
2287 <translation id="2485056306054380289">Сертификат сервера ЦС:</translation>
2288 <translation id="6462109140674788769">Греческая раскладка</translation>
2289 <translation id="9191610850443814852">Включает настройку Smart Lock. После этого устройство Chromebook сможет находить расположенные поблизости телефоны, используя Bluetooth с низким энергопотреблением. Когда такой телефон найден, с устройства Chromebook снимается блокировка.</translation>
2290 <translation id="2727712005121231835">Фактический размер</translation>
2291 <translation id="1377600615067678409">Пропустить</translation>
2292 <translation id="5581211282705227543">Плагины не установлены</translation>
2293 <translation id="3330206034087160972">Выйти из режима презентации</translation>
2294 <translation id="6920653475274831310">Загрузка веб-страницы по адресу <ph name="URL"/> вызвала слишком много переадресаций. Попробуйте очистить для этого сервера файлы cookie или разрешить их прием от независимых сайтов. Если это не поможет, возможно, проблема связана не с вашим компьютером, а с конфигурацией сервера.</translation>
2295 <translation id="5488468185303821006">Разрешить использование в режиме инкогнито</translation>
2296 <translation id="6556866813142980365">Повторить</translation>
2297 <translation id="8824701697284169214">Добавить &amp;страницу</translation>
2298 <translation id="7063129466199351735">Обработка ярлыков…</translation>
2299 <translation id="8495193314787127784">Включить команду &quot;ОК Google&quot;</translation>
2300 <translation id="6466988389784393586">&amp;Открыть все закладки</translation>
2301 <translation id="4507140630447955344">Включает новый интерфейс с оформлением Material Design в программе просмотра файлов PDF.</translation>
2302 <translation id="5288678174502918605">Открыть закрытую вкладку</translation>
2303 <translation id="7238461040709361198">Пароль аккаунта Google был изменен с момента последнего входа с этого компьютера.</translation>
2304 <translation id="1956050014111002555">Файл содержит несколько сертификатов, ни один из которых не был импортирован:</translation>
2305 <translation id="302620147503052030">Показать кнопку</translation>
2306 <translation id="1895658205118569222">Завершение работы</translation>
2307 <translation id="4432480718657344517">Прочитано байт</translation>
2308 <translation id="7567204685887185387">Не удалось подтвердить, что это сервер <ph name="DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности мог быть выдан обманным путем. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.</translation>
2309 <translation id="8358685469073206162">Восстановить страницы?</translation>
2310 <translation id="8708000541097332489">Удалять при выходе</translation>
2311 <translation id="6827236167376090743">Видео будет воспроизводиться в режиме повтора.</translation>
2312 <translation id="9157595877708044936">Настройка...</translation>
2313 <translation id="6781404225664080496">Запросы к URL приостановлены.</translation>
2314 <translation id="499955951116857523">Диспетчер файлов</translation>
2315 <translation id="9033453977881595182">Идентификатор токена</translation>
2316 <translation id="4475552974751346499">Искать в скачанных файлах</translation>
2317 <translation id="6624687053722465643">Пирожное</translation>
2318 <translation id="8083739373364455075">100 ГБ на Диске Google бесплатно!</translation>
2319 <translation id="271083069174183365">Настройки японского способа ввода</translation>
2320 <translation id="2462168109652162565">Чтобы создать контролируемый аккаунт, на устройстве должен быть ещё один аккаунт Google, помимо детского.</translation>
2321 <translation id="615216289547575801">Разрешает запускать экспериментальные приложения, которые не нужно устанавливать в браузере Chrome, прямо из Интернет-магазина Chrome. Для работы функции требуется включить экспериментальную Панель запуска приложений.</translation>
2322 <translation id="5185386675596372454">Новая версия &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; была отключена, так как для нее требуются дополнительные разрешения.</translation>
2323 <translation id="4147376274874979956">Нет доступа к файлу.</translation>
2324 <translation id="7511149348717996334">Включить настройки Material Design</translation>
2325 <translation id="1507246803636407672">&amp;Отменить</translation>
2326 <translation id="2320435940785160168">Этот сервер требует сертификат для аутентификации и не принял сертификат, отправленный браузером. Срок действия вашего сертификата, возможно, истек, или сервер не доверяет издателю.
2327 Можно повторить попытку, используя другой сертификат (при его наличии), или получить допустимый сертификат.</translation>
2328 <translation id="6699283942308121454">Инструмент для создания ZIP-файлов</translation>
2329 <translation id="6342069812937806050">только что</translation>
2330 <translation id="544083962418256601">Создать ярлык…</translation>
2331 <translation id="6143186082490678276">Справка</translation>
2332 <translation id="8457625695411745683">хорошее</translation>
2333 <translation id="5975501027219721441">Показать кешированную страницу</translation>
2334 <translation id="8335587457941836791">Открепить от панели запуска</translation>
2335 <translation id="2222641695352322289">Чтобы отменить это действие, необходимо переустановить <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
2336 <translation id="5605716740717446121">Если вы не введете правильный ключ разблокировки PIN-кода, ваша SIM-карта будет заблокирована безвозвратно. Осталось попыток: <ph name="TRIES_COUNT"/>.</translation>
2337 <translation id="4544744325790288581">Экспериментальная версия прокси-сервера для сжатия данных. Необходимо предварительно открыть настройки прокси-сервера и включить его.</translation>
2338 <translation id="6093795393556121384">Карта проверена</translation>
2339 <translation id="5502500733115278303">Импортированные из Firefox</translation>
2340 <translation id="569109051430110155">Автоматически</translation>
2341 <translation id="8597845839771543242">Формат свойств:</translation>
2342 <translation id="7969525169268594403">Словенский</translation>
2343 <translation id="5399158067281117682">PIN-коды не совпадают.</translation>
2344 <translation id="6277105963844135994">Время ожидания сети истекло</translation>
2345 <translation id="874420130893181774">Пиньинь</translation>
2346 <translation id="6316103499056411227">Выполнив поиск на Панели запуска приложений Chrome, среди результатов вы увидите файлы с Google Диска.</translation>
2347 <translation id="7885253890047913815">Недавние места назначения</translation>
2348 <translation id="3646789916214779970">Восстановить тему по умолчанию</translation>
2349 <translation id="604001903249547235">Резервное копирование в облако</translation>
2350 <translation id="9220525904950070496">Удалить аккаунт</translation>
2351 <translation id="151922265591345427">1024</translation>
2352 <translation id="3039828483675273919">Перемещение элементов ($1)…</translation>
2353 <translation id="1521442365706402292">Настроить сертификаты</translation>
2354 <translation id="7627262197844840899">На этом сайте карты MasterCard не принимаются.</translation>
2355 <translation id="1679068421605151609">Инструменты разработчика</translation>
2356 <translation id="2596092989116824292">Включить экспериментальную функцию SurfaceWorker</translation>
2357 <translation id="7014051144917845222">Попытка <ph name="PRODUCT_NAME"/> подключиться к <ph name="HOST_NAME"/> была отклонена. Сайт недоступен или ваша сеть настроена неправильно.</translation>
2358 <translation id="2097372108957554726">Войдите в Chrome, чтобы зарегистрировать новое устройство</translation>
2359 <translation id="4332213577120623185">Для оформления этой покупки требуется более подробная информация.</translation>
2360 <translation id="9201305942933582053">Google Now для Chrome</translation>
2361 <translation id="1708338024780164500">(неактивно)</translation>
2362 <translation id="696203921837389374">Синхронизировать по мобильной сети</translation>
2363 <translation id="6896758677409633944">Копировать</translation>
2364 <translation id="8986362086234534611">Удалить</translation>
2365 <translation id="5260508466980570042">Вы указали неверный адрес электронной почты или пароль. Повторите попытку.</translation>
2366 <translation id="173188813625889224">направление</translation>
2367 <translation id="1337036551624197047">Чешская раскладка</translation>
2368 <translation id="4212108296677106246">Доверять &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; в качестве Центра сертификации?</translation>
2369 <translation id="2861941300086904918">Менеджер безопасности – Native Client</translation>
2370 <translation id="5650203097176527467">Загрузка информации о платеже</translation>
2371 <translation id="5581700288664681403">Загрузка <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2372 <translation id="389589731200570180">Проявляйте гостеприимство</translation>
2373 <translation id="1510200760579344855">Устройство заблокировано администратором домена <ph name="SAML_DOMAIN"/>.</translation>
2374 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
2375 <translation id="3335561837873115802">Скачать Chrome Cleanup</translation>
2376 <translation id="4731351517694976331">Предоставить службам Google доступ к данным о местоположении</translation>
2377 <translation id="5815645614496570556">Адрес X.400</translation>
2378 <translation id="1223853788495130632">Администратор рекомендует выбрать определенное значение для этого параметра.</translation>
2379 <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> надежно шифрует локальные данные. Чтобы получить доступ к ним, введите старый пароль.</translation>
2380 <translation id="3551320343578183772">Закрыть вкладку</translation>
2381 <translation id="3345886924813989455">Поддерживаемые браузеры не найдены</translation>
2382 <translation id="3207960819495026254">Добавлено в закладки</translation>
2383 <translation id="3712897371525859903">Сохранить страницу &amp;как...</translation>
2384 <translation id="4572659312570518089">При подключении к &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; аутентификация была отменена.</translation>
2385 <translation id="817663682525208479">Ошибка сертификата</translation>
2386 <translation id="4925542575807923399">Чтобы начать сеанс множественного входа, необходимо в первую очередь выполнить вход в этот аккаунт</translation>
2387 <translation id="5701381305118179107">Выровнять по центру</translation>
2388 <translation id="1406500794671479665">Проверка…</translation>
2389 <translation id="7193047015510747410">Включить автоматический ввод учетных данных для синхронизации</translation>
2390 <translation id="7257173066616499747">Сети Wi-Fi</translation>
2391 <translation id="6199801702437275229">Получение информации о свободном месте…</translation>
2392 <translation id="6124650939968185064">От этих расширений зависят следующие:</translation>
2393 <translation id="8580634710208701824">Перезагрузить фрейм</translation>
2394 <translation id="1018656279737460067">Отменено</translation>
2395 <translation id="7606992457248886637">Центры сертификации</translation>
2396 <translation id="5953603475187800576">Показывать адреса и кредитные карты из Google Payments</translation>
2397 <translation id="4197674956721858839">Архивировать выбранные элементы</translation>
2398 <translation id="2672142220933875349">Файл CRX поврежден, распаковать его не удалось.</translation>
2399 <translation id="707392107419594760">Выберите раскладку:</translation>
2400 <translation id="8605503133013456784">Не удалось отключить обмен данными с устройством &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2401 <translation id="2007404777272201486">Сообщить о проблеме...</translation>
2402 <translation id="4366509400410520531">Разрешено вами</translation>
2403 <translation id="8481940801237642152">Подключение к веб-сайту защищено, но посторонний пользователь может изменить вид страницы</translation>
2404 <translation id="4837926214103741331">У вас нет доступа к этому устройству. Свяжитесь с его владельцем.</translation>
2405 <translation id="2218947405056773815">Надо же! API <ph name="API_NAME"/> заблокирован.</translation>
2406 <translation id="1783075131180517613">Обновите кодовую фразу для синхронизации.</translation>
2407 <translation id="1601560923496285236">Применить</translation>
2408 <translation id="2390045462562521613">Забыть эту сеть</translation>
2409 <translation id="3796648294839530037">Избранные сети:</translation>
2410 <translation id="3348038390189153836">Обнаружено съемное устройство</translation>
2411 <translation id="1663298465081438178">Всё под контролем</translation>
2412 <translation id="1666788816626221136">У вас имеются сертификаты, которые не попадают ни в одну из следующих категорий:</translation>
2413 <translation id="1718396316646584626">Спрашивать самостоятельно</translation>
2414 <translation id="4821935166599369261">&amp;Сбор данных включен</translation>
2415 <translation id="1429740407920618615">Мощность сигнала:</translation>
2416 <translation id="1297922636971898492">Google Диск временно недоступен. Когда доступ будет восстановлен, загрузка автоматически возобновится.</translation>
2417 <translation id="1603914832182249871">(инкогнито)</translation>
2418 <translation id="7910768399700579500">&amp;Новая папка</translation>
2419 <translation id="7472639616520044048">Типы MIME:</translation>
2420 <translation id="6533019874004191247">Неподдерживаемый URL.</translation>
2421 <translation id="3192947282887913208">Аудиофайлы</translation>
2422 <translation id="5422781158178868512">Не удалось распознать внешнее запоминающее устройство.</translation>
2423 <translation id="625465920970957415">Вы запретили сохранять пароли для этого сайта.</translation>
2424 <translation id="8116190140324504026">Дополнительная информация...</translation>
2425 <translation id="316125635462764134">Удалить приложение</translation>
2426 <translation id="4833609837088121721">Включить экспериментальные инструменты разработчика.</translation>
2427 <translation id="7469894403370665791">Автоматически подключаться к этой сети</translation>
2428 <translation id="4807098396393229769">Имя владельца</translation>
2429 <translation id="4131410914670010031">Черно-белая печать</translation>
2430 <translation id="3800503346337426623">Войти в гостевом режиме</translation>
2431 <translation id="1416136326154112077">Менеджер может просматривать данные об использовании и историю этого контролируемого профиля на странице: <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2432 <translation id="4747271164117300400">Македонская</translation>
2433 <translation id="2436733981438712345">Обработка...</translation>
2434 <translation id="197288927597451399">Сохранить</translation>
2435 <translation id="5880867612172997051">Доступ к сети приостановлен</translation>
2436 <translation id="5495466433285976480">После перезагрузки все локальные аккаунты, файлы, данные и другие настройки будут удалены. Все пользователи должны снова войти в аккаунт.</translation>
2437 <translation id="7842346819602959665">Новейшей версии расширения &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; требуются дополнительные разрешения, поэтому оно было отключено.</translation>
2438 <translation id="2412835451908901523">Введите восьмизначный ключ для разблокировки PIN-кода, предоставленный оператором <ph name="CARRIER_ID"/>.</translation>
2439 <translation id="25770266525034120">URL расширения</translation>
2440 <translation id="5856721540245522153">Включение функций отладки</translation>
2441 <translation id="2725200716980197196">Подключение к сети восстановлено.</translation>
2442 <translation id="7019805045859631636">Быстро</translation>
2443 <translation id="4880520557730313061">Автокоррекция</translation>
2444 <translation id="8049913480579063185">Название расширения</translation>
2445 <translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
2446 <translation id="7584802760054545466">Соединение с <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
2447 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
2448 <translation id="450099669180426158">Значок восклицательного знака.</translation>
2449 <translation id="5612734644261457353">Неверный пароль. Обратите внимание: если вы недавно изменили пароль, но не выходили из системы, значит новый пароль ещё не вступил в силу и необходимо указать старый.</translation>
2450 <translation id="2908162660801918428">Добавление галереи мультимедиа из папки</translation>
2451 <translation id="2282872951544483773">Недоступные расширения</translation>
2452 <translation id="2562685439590298522">Документы</translation>
2453 <translation id="8673383193459449849">Неполадка сервера</translation>
2454 <translation id="4060383410180771901">Сайт не может обработать запрос <ph name="URL"/>.</translation>
2455 <translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
2456 <translation id="1108600514891325577">&amp;Остановить</translation>
2457 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
2458 <translation id="1567993339577891801">Консоль JavaScript</translation>
2459 <translation id="4641539339823703554">Браузеру не удалось установить системное время. Проверьте, правильно ли оно указано, и исправьте при необходимости.</translation>
2460 <translation id="7463006580194749499">Добавить пользователя</translation>
2461 <translation id="895944840846194039">Память JavaScript</translation>
2462 <translation id="6462080265650314920">Приложения должны иметь тип контента &quot;<ph name="CONTENT_TYPE"/>&quot;.</translation>
2463 <translation id="7857949311770343000">Другая страница быстрого доступа?</translation>
2464 <translation id="1559235587769913376">Ввод символов Unicode</translation>
2465 <translation id="3297788108165652516">Эта сеть используется совместно с другими пользователями.</translation>
2466 <translation id="4810984886082414856">Simple Cache для HTTP</translation>
2467 <translation id="1548132948283577726">Здесь будут показаны сайты, которые никогда не сохраняют пароли.</translation>
2468 <translation id="583281660410589416">Неизвестно</translation>
2469 <translation id="3774278775728862009">тайская раскладка (для клавиатуры TIS-820.2538)</translation>
2470 <translation id="9115675100829699941">&amp;Закладки</translation>
2471 <translation id="466224668447152463">Конфиденциальность и безопасность</translation>
2472 <translation id="7570496663860904543">При ошибке загрузки страницы показывать кнопку, с помощью которой можно загрузить неактивную локальную копию, если она сохранена в кеше браузера. Если сделать кнопку основной, она будет располагаться на самом видном месте страницы ошибки, а если второстепенной – то рядом с кнопкой перезагрузки.</translation>
2473 <translation id="1731589410171062430">Всего: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>: <ph name="NUMBER_OF_PAGES"/>)</translation>
2474 <translation id="7461924472993315131">Закрепить</translation>
2475 <translation id="5298363578196989456">Не удалось импортировать расширение &quot;<ph name="IMPORT_NAME"/>&quot;, поскольку это не общий модуль</translation>
2476 <translation id="7279701417129455881">Настроить блокировку cookie…</translation>
2477 <translation id="665061930738760572">Открыть в &amp;новом окне</translation>
2478 <translation id="4876895919560854374">Блокировка и разблокировка экрана</translation>
2479 <translation id="4820334425169212497">Нет</translation>
2480 <translation id="691024665142758461">скачивание нескольких файлов</translation>
2481 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
2482 <translation id="540296380408672091">Всегда блокировать файлы cookie на сайте <ph name="HOST"/></translation>
2483 <translation id="3227137524299004712">микрофон</translation>
2484 <translation id="5528368756083817449">Диспетчер закладок</translation>
2485 <translation id="7705600705238488017">Перейти в <ph name="BEGIN_LINK"/>Интернет-магазин Chrome<ph name="END_LINK"/></translation>
2486 <translation id="2826760142808435982">Соединение зашифровано и проверено с помощью <ph name="CIPHER"/>. В качестве механизма обмена ключами используется <ph name="KX"/>.</translation>
2487 <translation id="215753907730220065">Выход из полноэкранного режима</translation>
2488 <translation id="7849264908733290972">Открыть изображение в новой вкладке</translation>
2489 <translation id="1560991001553749272">Закладка добавлена</translation>
2490 <translation id="5016865932503687142">Разрешить пользователям самим выбирать, нужно ли сохранять пароли, а не полагаться на менеджер паролей</translation>
2491 <translation id="3966072572894326936">Выбрать другую папку...</translation>
2492 <translation id="5342451237681332106">Использовать <ph name="PHONE_NAME"/></translation>
2493 <translation id="5585912436068747822">Ошибка форматирования</translation>
2494 <translation id="8766796754185931010">Котоери</translation>
2495 <translation id="6357619544108132570">Поздравляем с приобретением продукта семейства <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>! Это больше, чем просто компьютер.</translation>
2496 <translation id="7141105143012495934">Ошибка входа: не удалось получить данные аккаунта. Обратитесь к администратору или повторите попытку.</translation>
2497 <translation id="7786207843293321886">Выйти из гостевого режима</translation>
2498 <translation id="5360150013186312835">Добавить на Панель инструментов</translation>
2499 <translation id="6740369132746915122">Если вы готовы подвергнуть риску свои личные данные, то можете <ph name="BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2500 <translation id="3359256513598016054">Ограничения политики сертификатов</translation>
2501 <translation id="4433914671537236274">Создание накопителя для восстановления системы</translation>
2502 <translation id="5480254151128201294">Устройство заблокировано владельцем.</translation>
2503 <translation id="4509345063551561634">Расположение:</translation>
2504 <translation id="7434509671034404296">Разработчикам</translation>
2505 <translation id="7668654391829183341">Неизвестное устройство</translation>
2506 <translation id="2712173769900027643">Попросить разрешения</translation>
2507 <translation id="1790550373387225389">Войти в режим презентации</translation>
2508 <translation id="6447842834002726250">Файлы сookie</translation>
2509 <translation id="8059178146866384858">Файл с названием &quot;$1&quot; уже существует. Выберите другое название.</translation>
2510 <translation id="8871974300055371298">Настройки контента</translation>
2511 <translation id="3685387984467886507">Запомнить решение для использования при ошибках протокола SSL в течение указанного времени.</translation>
2512 <translation id="2609371827041010694">Всегда запускать на этом сайте</translation>
2513 <translation id="5170568018924773124">Показать в папке</translation>
2514 <translation id="8559694214572302298">Дешифратор изображений</translation>
2515 <translation id="6054173164583630569">Французская раскладка</translation>
2516 <translation id="3788090790273268753">Срок действия сертификата для этого сайта истекает в 2016 году. Кроме того, в цепочке присутствует сертификат с подписью SHA-1.</translation>
2517 <translation id="7036710474162401473">Сервис входа размещен в домене <ph name="SAML_DOMAIN"/>.</translation>
2518 <translation id="6450876761651513209">Изменение настроек конфиденциальности</translation>
2519 <translation id="4364444725319685468">Файл <ph name="FILE_NAME"/> скачан</translation>
2520 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (вне процесса)</translation>
2521 <translation id="669052614725703943">&lt;p&gt;Не удалось установить защищенное соединение с доменом <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> из-за неверных настроек системных часов и календаря (<ph name="DATE_AND_TIME"/>).&lt;/p&gt;
2523 &lt;p&gt;Установите точную дату и время. Для этого откройте раздел &lt;strong&gt;Общие&lt;/strong&gt; в приложении &lt;strong&gt;Настройки&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
2524 <translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> не удается определить или установить как браузер по умолчанию.</translation>
2525 <translation id="7290594223351252791">Подтверждение регистрации</translation>
2526 <translation id="8249681497942374579">Удалить ярлык с рабочего стола</translation>
2527 <translation id="8898786835233784856">Выбрать следующую вкладку</translation>
2528 <translation id="8759753423332885148">Подробнее…</translation>
2529 <translation id="4011708746171704399">Анимированный переход между элементами во время обзора</translation>
2530 <translation id="304826556400666995">Включить звук на вкладках</translation>
2531 <translation id="2674170444375937751">Удалить эти страницы из истории посещений?</translation>
2532 <translation id="2932883381142163287">Сообщить о нарушении</translation>
2533 <translation id="9111102763498581341">Разблокировать</translation>
2534 <translation id="5975792506968920132">Процент зарядки батареи</translation>
2535 <translation id="289695669188700754">Идентификатор ключа: <ph name="KEY_ID"/></translation>
2536 <translation id="6597017209724497268">Примеры</translation>
2537 <translation id="3067198360141518313">Запустить подключаемый модуль</translation>
2538 <translation id="3244621381664913240">Включить голосовой поиск по команде &quot;О'кей, Google&quot;</translation>
2539 <translation id="5696705333713017736">Отключает новый способ ввода корейского языка на базе СММ.</translation>
2540 <translation id="871476437400413057">Сохраненные пароли Google</translation>
2541 <translation id="8767072502252310690">Пользователи</translation>
2542 <translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
2543 <translation id="5434437302044090070">Включить экспериментальную поддержку Chromecast для видеоплеера в Chrome OS.</translation>
2544 <translation id="683526731807555621">Добавить систему</translation>
2545 <translation id="6871644448911473373">Ответчик OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation>
2546 <translation id="6998711733709403587">Выбрано папок: <ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/></translation>
2547 <translation id="8281886186245836920">Пропустить</translation>
2548 <translation id="3867944738977021751">Поля сертификата</translation>
2549 <translation id="2114224913786726438">Модули (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) – Конфликтов не обнаружено</translation>
2550 <translation id="7629827748548208700">Вкладка: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2551 <translation id="8449008133205184768">Вставить с соблюдением стиля</translation>
2552 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (внутри процесса)</translation>
2553 <translation id="2208311832613497869">Чтобы просмотреть эту страницу, попросите разрешения у родителей.</translation>
2554 <translation id="8028993641010258682">Размер</translation>
2555 <translation id="5846929185714966548">Вкладка 4</translation>
2556 <translation id="8329978297633540474">Обычный текст</translation>
2557 <translation id="7704305437604973648">Задача</translation>
2558 <translation id="5299682071747318445">Все данные зашифрованы с помощью кодовой фразы</translation>
2559 <translation id="7556242789364317684">К сожалению, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> не удалось восстановить ваши настройки. Чтобы исправить ошибку, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> должен выполнить сброс данных на устройстве с помощью функции Powerwash.</translation>
2560 <translation id="1383876407941801731">Поиск</translation>
2561 <translation id="8316678702827279867">Включает новую экспериментальную реализацию для диспетчера задач Chrome.</translation>
2562 <translation id="3270965368676314374">Доступ к фотографиям, музыке и другим медиафайлам на вашем компьютере, а также их изменение и удаление</translation>
2563 <translation id="409579654357498729">Добавить в Виртуальный принтер</translation>
2564 <translation id="2120316813730635488">Число установок расширения</translation>
2565 <translation id="8398877366907290961">Продолжить все равно</translation>
2566 <translation id="2797019681257472009">Обнаружены сбои</translation>
2567 <translation id="5063180925553000800">Новый PIN-код:</translation>
2568 <translation id="4883178195103750615">Экспортировать закладки в файл HTML...</translation>
2569 <translation id="2496540304887968742">Объем носителя должен быть не менее 4 ГБ.</translation>
2570 <translation id="6974053822202609517">Справа налево</translation>
2571 <translation id="3752673729237782832">Мои устройства</translation>
2572 <translation id="1552752544932680961">Управление расширениями</translation>
2573 <translation id="2370882663124746154">Включить режим Double-Pinyin</translation>
2574 <translation id="3967885517199024316">Войдите, чтобы синхронизировать закладки, историю и настройки для их использования на других устройствах.</translation>
2575 <translation id="5463856536939868464">Меню со скрытыми закладками</translation>
2576 <translation id="8286227656784970313">Использовать системный словарь</translation>
2577 <translation id="5113739826273394829">Нажав на этот значок, вы можете заблокировать устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Чтобы разблокировать его, вам придется ввести пароль.</translation>
2578 <translation id="1493263392339817010">Настроить шрифты...</translation>
2579 <translation id="5352033265844765294">Штамп времени</translation>
2580 <translation id="1493892686965953381">Ожидание загрузки <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
2581 <translation id="3901991538546252627">Подключение к <ph name="NAME"/></translation>
2582 <translation id="7812634759091149319">Позволяет открывать окно с данными о приложении на базе Toolkit-Views со страниц chrome://apps и chrome://extensions. Оно будет показано вместо встроенного окна с информацией о разрешениях расширения или ссылки на более подробные сведения (которая ведет в Интернет-магазин).</translation>
2583 <translation id="7551059576287086432">Не удалось скачать файл <ph name="FILE_NAME"/></translation>
2584 <translation id="4744335556946062993">Предлагать регистрацию в ходе предварительного просмотра</translation>
2585 <translation id="748138892655239008">Базовые ограничения сертификата</translation>
2586 <translation id="1666288758713846745">Динамическая</translation>
2587 <translation id="457386861538956877">Ещё...</translation>
2588 <translation id="9210991923655648139">Доступен для скрипта:</translation>
2589 <translation id="3898521660513055167">Статус токена</translation>
2590 <translation id="1950295184970569138">* Загрузка фотографии профиля Google</translation>
2591 <translation id="7939997691108949385">Менеджер сможет устанавливать ограничения и настройки для этого контролируемого профиля на странице <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2592 <translation id="2322193970951063277">Верхние и нижние колонтитулы</translation>
2593 <translation id="6436164536244065364">Просмотреть в Интернет-магазине</translation>
2594 <translation id="9137013805542155359">Показать оригинал</translation>
2595 <translation id="6423731501149634044">Использовать Adobe Reader для просмотра файлов PDF по умолчанию?</translation>
2596 <translation id="1965328510789761112">Частная память</translation>
2597 <translation id="7312441861087971374">Плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/> устарел.</translation>
2598 <translation id="4159681666905192102">Этим детским аккаунтом управляют <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> и <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2599 <translation id="3505030558724226696">Запретить доступ к устройствам</translation>
2600 <translation id="5790085346892983794">Выполнено</translation>
2601 <translation id="7639178625568735185">Готово!</translation>
2602 <translation id="1901769927849168791">Обнаружена SD-карта</translation>
2603 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> – владелец</translation>
2604 <translation id="1091911885099639251">Проверка карты...</translation>
2605 <translation id="6733366118632732411">Включить службу подсказок</translation>
2606 <translation id="4763830802490665879">Файлы cookie с нескольких сайтов будут удалены при завершении сеанса.</translation>
2607 <translation id="2136953289241069843">Транслитерация (namaste → नमस्कार)</translation>
2608 <translation id="1358032944105037487">Японская раскладка</translation>
2609 <translation id="3897224341549769789">Включения</translation>
2610 <translation id="1438632560381091872">Включить звук на вкладках</translation>
2611 <translation id="4648491805942548247">Недостаточно прав</translation>
2612 <translation id="1183083053288481515">Использование сертификата, предоставленного администратором</translation>
2613 <translation id="7748528009589593815">Предыдущая вкладка</translation>
2614 <translation id="8302838426652833913">Выберите
2615 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2616 Программы &gt; Системные настройки &gt; Сеть &gt; Помощь
2617 <ph name="END_BOLD"/>,
2618 чтобы проверить подключение.</translation>
2619 <translation id="8664389313780386848">&amp;Просмотр кода страницы</translation>
2620 <translation id="230155334948463882">Добавить карту?</translation>
2621 <translation id="1887402381088266116">Включить карты расстояний для отрисовки текста</translation>
2622 <translation id="6074825444536523002">Форма Google</translation>
2623 <translation id="13649080186077898">Настроить</translation>
2624 <translation id="3550915441744863158">Chrome обновляется автоматически, поэтому у вас всегда будет установлена последняя версия.</translation>
2625 <translation id="57646104491463491">Последнее изменение</translation>
2626 <translation id="3941357410013254652">Идентификатор канала</translation>
2627 <translation id="1355542767438520308">Произошла ошибка. Возможно, не все элементы были удалены.</translation>
2628 <translation id="8264718194193514834">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; запущено в режиме киоска.</translation>
2629 <translation id="6223447490656896591">Персонализированное изображение</translation>
2630 <translation id="6362853299801475928">&amp;Сообщить о проблеме...</translation>
2631 <translation id="5527463195266282916">Попытка перейти на более раннюю версию расширения.</translation>
2632 <translation id="3289566588497100676">Простой ввод символов</translation>
2633 <translation id="1949686912118286247">Включение списка отображения двухмерных элементов canvas</translation>
2634 <translation id="6507969014813375884">Китайская упрощенная</translation>
2635 <translation id="5100114659116077956">Установите последние обновления Chromebox.</translation>
2636 <translation id="7341982465543599097">очень короткая</translation>
2637 <translation id="7314244761674113881">SOCKS</translation>
2638 <translation id="4630590996962964935">Недопустимый символ: $1</translation>
2639 <translation id="7709980197120276510">Нажимая &quot;Продолжить&quot;, вы принимаете следующие правила и условия: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> и <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
2640 <translation id="8556377764941071135">Включить обнаружение устройств Smart Lock</translation>
2641 <translation id="7533451546919522717">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов и плагинов при выходе из системы</translation>
2642 <translation id="8382645631174981738"><ph name="EXTENSION_NAME"/>: установка выполнена удаленно</translation>
2643 <translation id="542872847390508405">Вы вошли в гостевом режиме</translation>
2644 <translation id="9001497596583408192">Подключение к Интернету</translation>
2645 <translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> отображается в полноэкранном режиме и пытается скрыть курсор.</translation>
2646 <translation id="1497522201463361063">Не удалось переименовать &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2647 <translation id="8226742006292257240">Этот модуль случайным образом сгенерировал для вашего компьютера следующий пароль:</translation>
2648 <translation id="5010043101506446253">Центр сертификации</translation>
2649 <translation id="5287425679749926365">Аккаунты</translation>
2650 <translation id="4249373718504745892">Этот сайт не имеет доступа к вашим камере и микрофону</translation>
2651 <translation id="8487693399751278191">Импортировать закладки...</translation>
2652 <translation id="7615602087246926389">У вас уже есть данные, зашифрованные с другой версией пароля к аккаунту Google. Введите этот пароль ниже.</translation>
2653 <translation id="8300259894948942413">Для перетаскивания необходимо нажать на элемент и удерживать его какое-то время.</translation>
2654 <translation id="1240892293903523606">Инспектор DOM</translation>
2655 <translation id="5249624017678798539">В браузере произошел сбой до завершения скачивания.</translation>
2656 <translation id="4474155171896946103">Добавить все вкладки в закладки…</translation>
2657 <translation id="1613473800233050843">Добавить кнопку &quot;Открыть сохраненную копию&quot;</translation>
2658 <translation id="9036125247615883233">Подлинность этого веб-сайта подтверждена <ph name="ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером, однако не опознан один или несколько журналов сертификатов.</translation>
2659 <translation id="5895187275912066135">Дата выдачи</translation>
2660 <translation id="9100825730060086615">Тип клавиатуры</translation>
2661 <translation id="5197680270886368025">Синхронизация завершена.</translation>
2662 <translation id="7551643184018910560">Закрепить на панели запуска</translation>
2663 <translation id="5521348028713515143">Добавить ярлык на рабочий стол</translation>
2664 <translation id="5646376287012673985">Местоположение</translation>
2665 <translation id="3337069537196930048">Плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/> заблокирован, так как он устарел.</translation>
2666 <translation id="2747990718031257077">Включить новое экспериментальное оформление панели инструментов расширений.</translation>
2667 <translation id="716810439572026343">Скачивание файла <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
2668 <translation id="539755880180803351">Добавляет подсказки автозаполнения в веб-формы в виде текста-заполнителя.</translation>
2669 <translation id="3450157232394774192">Продолжительность состояния бездействия в процентах</translation>
2670 <translation id="1110155001042129815">Подождать</translation>
2671 <translation id="2607101320794533334">Информация об открытом ключе субъекта</translation>
2672 <translation id="4048441759170415907">Использовать дисплейные файлы Slimming Paint при визуализации. Учтите, что если вы отметите оба пункта (включить и отключить Slimming Paint), то файлы будут использоваться.</translation>
2673 <translation id="89720367119469899">Отключить</translation>
2674 <translation id="4419409365248380979">Разрешить сайту <ph name="HOST"/> сохранять файлы cookie</translation>
2675 <translation id="1717810180141539171">Добавить дополнительный отклик на прикосновение к элементам интерфейса</translation>
2676 <translation id="813582937903338561">Последний день</translation>
2677 <translation id="5337771866151525739">Установлено независимым поставщиком.</translation>
2678 <translation id="7563991800558061108">Чтобы решить эту проблему, войдите в свой аккаунт Google
2679 на экране входа. Затем попробуйте выйти из него и снова создать
2680 контролируемый профиль.</translation>
2681 <translation id="6644715561133361290">Использование тестовой версии прокси-сервера для сжатия данных.</translation>
2682 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
2683 <translation id="917450738466192189">Сертификат сервера недействителен</translation>
2684 <translation id="2649045351178520408">ASCII с кодировкой Base64, цепочка сертификатов</translation>
2685 <translation id="2615569600992945508">Запретить сайтам скрывать курсор</translation>
2686 <translation id="6459488832681039634">Найти выделенное</translation>
2687 <translation id="7006844981395428048">Аудио $1</translation>
2688 <translation id="8700934097952626751">Нажмите, чтобы начать голосовой поиск</translation>
2689 <translation id="5363109466694494651">Powerwash и откат</translation>
2690 <translation id="2392369802118427583">Активировать</translation>
2691 <translation id="2327492829706409234">Включить приложение</translation>
2692 <translation id="5238369540257804368">Диапазоны</translation>
2693 <translation id="9040421302519041149">Доступ в эту сеть ограничен.</translation>
2694 <translation id="3786301125658655746">Вы работаете в автономном режиме.</translation>
2695 <translation id="5659593005791499971">Электронная почта</translation>
2696 <translation id="5978264784700053212">Центр сообщений</translation>
2697 <translation id="7609816802059518759">Определять управляемые аккаунты при входе и запуске и периодически их проверять</translation>
2698 <translation id="6584878029876017575">Бессрочная подписка Microsoft</translation>
2699 <translation id="562901740552630300">Выберите
2700 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2701 Пуск &gt; Панель управления &gt; Сеть и Интернет &gt; Центр управления сетями и общим доступом &gt; Устранение неполадок (в нижней части экрана) &gt; Подключения к Интернету.
2702 <ph name="END_BOLD"/></translation>
2703 <translation id="6602090339694176254">Включить экспериментальную службу подсказок</translation>
2704 <translation id="8138082791834443598">(Необязательно) Обновите данные для этого устройства или укажите новые.</translation>
2705 <translation id="2143915448548023856">Настройки экрана</translation>
2706 <translation id="724691107663265825">Осторожно, вредоносное ПО!</translation>
2707 <translation id="1084824384139382525">Копировать ад&amp;рес ссылки</translation>
2708 <translation id="2803306138276472711">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на <ph name="SITE"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО<ph name="END_LINK"/>. Будьте внимательны, иногда даже на безопасных сайтах появляются вирусы.</translation>
2709 <translation id="1221462285898798023">Запустите <ph name="PRODUCT_NAME"/> от имени обычного пользователя. Чтобы запустить от имени суперпользователя, укажите другой каталог для сохранения данных профиля.</translation>
2710 <translation id="3220586366024592812">Процесс коннектора <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> завершился с ошибкой. Перезапустить?</translation>
2711 <translation id="6310372603886519369">Полный поворот</translation>
2712 <translation id="2379281330731083556">Печатать с помощью системного диалогового окна <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
2713 <translation id="918765022965757994">Войти на этот сайт от имени пользователя <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2714 <translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI"/> x <ph name="VERTICAL_DPI"/> dpi</translation>
2715 <translation id="8216278935161109887">Выйти и войти снова</translation>
2716 <translation id="6254503684448816922">Ключ скомпрометирован</translation>
2717 <translation id="6555432686520421228">Удалить все пользовательские аккаунты и восстановить заводские настройки на устройстве <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
2718 <translation id="1346748346194534595">Вправо</translation>
2719 <translation id="7756363132985736290">Такой сертификат уже существует.</translation>
2720 <translation id="1181037720776840403">Удалить</translation>
2721 <translation id="5261073535210137151">В этой папке есть закладки (<ph name="COUNT"/>). Действительно удалить ее?</translation>
2722 <translation id="59174027418879706">Включено</translation>
2723 <translation id="7839051173341654115">Просмотреть/сохранить медиафайлы</translation>
2724 <translation id="4194415033234465088">Дачен 26</translation>
2725 <translation id="8800004011501252845">Поиск мест назначения для</translation>
2726 <translation id="3554751249011484566">Сайт <ph name="SITE"/> запрашивает указанные ниже сведения.</translation>
2727 <translation id="872537912056138402">Хорватский</translation>
2728 <translation id="6639554308659482635">Память SQLite</translation>
2729 <translation id="7231224339346098802">Укажите цифрами число копий для печати (1 или более).</translation>
2730 <translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> отображается на этом языке</translation>
2731 <translation id="740624631517654988">Всплывающее окно заблокировано</translation>
2732 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
2733 <translation id="533433379391851622">Ожидаемая версия: <ph name="EXPECTED_VERSION"/>, полученная версия: <ph name="NEW_ID"/>.</translation>
2734 <translation id="8870318296973696995">Главная страница</translation>
2735 <translation id="6659594942844771486">Вкладка</translation>
2736 <translation id="8283475148136688298">При подключении к &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; код аутентификации был отклонен.</translation>
2737 <translation id="6575134580692778371">Не настроено</translation>
2738 <translation id="4624768044135598934">Получилось!</translation>
2739 <translation id="7518150891539970662">Журналы WebRTC (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
2740 <translation id="9067401056540256169">Если вы установите этот флажок, безопасность Chrome может оказаться под угрозой. Включайте эту функцию, только если точно знаете ее назначение. Она может быть удалена в любой момент. Когда она включена, фреймы, источником которых является https, могут использовать незащищенное подключение WebSocket (ws://).</translation>
2741 <translation id="8299319456683969623">В данный момент включен автономный режим</translation>
2742 <translation id="5499313591153584299">Этот файл может быть опасен для вашего компьютера.</translation>
2743 <translation id="89515141420106838">Включает приложение &quot;Галерея Интернет-магазина Chrome&quot; для драйверов принтера. Это приложение находит в Интернет-магазине Chrome расширения, поддерживающие печать через USB-принтер со специальным идентификатором USB.</translation>
2744 <translation id="1120073797882051782">Корейская раскладка (Romaja)</translation>
2745 <translation id="8035295275776379143">мес.</translation>
2746 <translation id="1974043046396539880">Точки распространения списков отзыва сертификатов</translation>
2747 <translation id="4622797390298627177">Пропускать проверку вовлеченности пользователей при показе баннеров приложения (игнорировать переходы на сайт по баннеру и не учитывать, был ли баннер показан ранее). Настройка позволяет разработчикам в тестовом режиме определить другие условия для показа баннера, например наличие манифеста.</translation>
2748 <translation id="3024374909719388945">Использовать 24-часовой формат</translation>
2749 <translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> готов к завершению установки.</translation>
2750 <translation id="8142732521333266922">Да, синхронизировать все</translation>
2751 <translation id="8322814362483282060">Доступ к вашему микрофону для этой страницы заблокирован.</translation>
2752 <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME"/> <ph name="BOOKMARKED"/> <ph name="TITLE"/> <ph name="DOMAIN"/></translation>
2753 <translation id="828197138798145013">Чтобы выйти, нажмите <ph name="ACCELERATOR"/>.</translation>
2754 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
2755 <translation id="9019654278847959325">Словацкая раскладка</translation>
2756 <translation id="7173828187784915717">Настройки для метода чжуинь</translation>
2757 <translation id="18139523105317219">Имя стороны EDI</translation>
2758 <translation id="8356258244599961364">Для этого языка не выбран способ ввода</translation>
2759 <translation id="733186066867378544">Передача геоданных – исключения</translation>
2760 <translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME"/> не может подключиться к сети.<ph name="LINE_BREAK"/>Возможно, брандмауэр или антивирус ошибочно считает, что <ph name="PRODUCT_NAME"/> является посторонней программой на вашем компьютере, и поэтому блокирует ей доступ в Интернет.</translation>
2761 <translation id="2065985942032347596">Необходима авторизация</translation>
2762 <translation id="8282947398454257691">доступ к уникальному идентификатору устройства</translation>
2763 <translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> не удалось подключиться к <ph name="NETWORK_ID"/>. Выберите другую сеть или повторите попытку.</translation>
2764 <translation id="2086712242472027775">Ваш аккаунт не действует в <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Обратитесь к администратору домена или войдите с помощью обычного аккаунта Google.</translation>
2765 <translation id="7222232353993864120">Адрес электронной почты</translation>
2766 <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
2767 <translation id="7175353351958621980">Загружено из:</translation>
2768 <translation id="258095186877893873">долгая</translation>
2769 <translation id="8248050856337841185">&amp;Вставить</translation>
2770 <translation id="347785443197175480">Предоставить сайту <ph name="HOST"/> доступ к камере и микрофону</translation>
2771 <translation id="3269093882174072735">Загрузить изображение</translation>
2772 <translation id="6052976518993719690">Центр сертификации SSL</translation>
2773 <translation id="1482124012545051544">Будет сохранено <ph name="FILE_COUNT"/> фото</translation>
2774 <translation id="1175364870820465910">&amp;Печать...</translation>
2775 <translation id="3502662168994969388">Ограничивает отладку приложения Native Client с помощью GDB на основе URL файла манифеста. Чтобы использовать этот параметр, необходимо включить отладку.</translation>
2776 <translation id="588258955323874662">Полноэкранный режим</translation>
2777 <translation id="6800914069727136216">В пакете контента</translation>
2778 <translation id="3866249974567520381">Описание</translation>
2779 <translation id="6005695835120147974">Медиамаршрутизатор</translation>
2780 <translation id="2294358108254308676">Установить <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation>
2781 <translation id="6549689063733911810">Недавние</translation>
2782 <translation id="1529968269513889022">за прошлую неделю</translation>
2783 <translation id="5542132724887566711">Профиль</translation>
2784 <translation id="7912145082919339430">После завершения установки плагина <ph name="PLUGIN_NAME"/> обновите страницу, чтобы активировать его.</translation>
2785 <translation id="5196117515621749903">Обновить, не используя кеш</translation>
2786 <translation id="2527591341887670429">Работа от батареи: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2787 <translation id="2435248616906486374">Подключение отсутствует</translation>
2788 <translation id="5087864757604726239">назад</translation>
2789 <translation id="4804331037112292643">Диалоговое окно &quot;Открыть/сохранить файл&quot;</translation>
2790 <translation id="960987915827980018">Осталось около часа</translation>
2791 <translation id="3466147780910026086">Сканирование устройства...</translation>
2792 <translation id="3112378005171663295">Свернуть</translation>
2793 <translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
2794 <translation id="5087286274860437796">Сертификат сервера не действителен в настоящее время.</translation>
2795 <translation id="7211994749225247711">Удалить...</translation>
2796 <translation id="2819994928625218237">Не предлагать правильное написание</translation>
2797 <translation id="382518646247711829">Если вы используете прокси-сервер...</translation>
2798 <translation id="1923342640370224680">Последний час</translation>
2799 <translation id="1065449928621190041">Канадская раскладка (французский)</translation>
2800 <translation id="2950186680359523359">Сервер разорвал соединение, не отправив данные.</translation>
2801 <translation id="4269099019648381197">Включить команду запроса версии сайта для планшетных ПК в меню настроек.</translation>
2802 <translation id="3564708465992574908">Масштабирование</translation>
2803 <translation id="6546686722964485737">Подключение к сети Wimax</translation>
2804 <translation id="266983583785200437">События, связанные со сбоями и отказами <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2805 <translation id="6287852322318138013">Выберите программу, в которой необходимо открыть этот файл</translation>
2806 <translation id="895586998699996576">Изображение $1</translation>
2807 <translation id="4534166495582787863">Включает поддержку тройного нажатия на сенсорной панели, которое имитирует среднюю кнопку мыши.</translation>
2808 <translation id="3668570675727296296">Настройки языка</translation>
2809 <translation id="2190469909648452501">Уменьшить</translation>
2810 <translation id="7754704193130578113">Всегда указывать место для скачивания</translation>
2811 <translation id="8658595122208653918">Изменить настройки принтера</translation>
2812 <translation id="222949136907494149"><ph name="URL"/> запрашивает данные о местоположении вашего компьютера.</translation>
2813 <translation id="7654941827281939388">Этот аккаунт уже используется на данном компьютере.</translation>
2814 <translation id="204914487372604757">Создать ярлык</translation>
2815 <translation id="5957613098218939406">Другое</translation>
2816 <translation id="8950446148892140517">Только в сотовой сети</translation>
2817 <translation id="696036063053180184">3 Set (Sebeolsik Noshift)</translation>
2818 <translation id="452785312504541111">Английский (полноширинный)</translation>
2819 <translation id="7589461650300748890">Осторожно!</translation>
2820 <translation id="3966388904776714213">Аудиоплеер</translation>
2821 <translation id="4722735886719213187">Выравнивание рамки экрана:</translation>
2822 <translation id="1526925867532626635">Подтверждение настроек синхронизации</translation>
2823 <translation id="6185696379715117369">На страницу вверх</translation>
2824 <translation id="4439318412377770121">Зарегистрировать <ph name="DEVICE_NAME"/> как устройство с поддержкой облачных технологий Google?</translation>
2825 <translation id="6702639462873609204">&amp;Изменить</translation>
2826 <translation id="9148126808321036104">Повторите вход</translation>
2827 <translation id="2282146716419988068">Процесс GPU</translation>
2828 <translation id="4690246192099372265">Шведский</translation>
2829 <translation id="1682548588986054654">Новое окно в режиме инкогнито</translation>
2830 <translation id="6833901631330113163">Южноевропейская</translation>
2831 <translation id="5697118958262594262">Находить важный контент по умолчанию</translation>
2832 <translation id="6065289257230303064">Атрибуты каталога субъекта сертификата</translation>
2833 <translation id="7424027215640192571">Включить директиву кеширования stale-while-revalidate</translation>
2834 <translation id="8398790343843005537">Найти телефон</translation>
2835 <translation id="1270699273812232624">Разрешить для выбранных элементов</translation>
2836 <translation id="4018133169783460046">Отображать <ph name="PRODUCT_NAME"/> на этом языке</translation>
2837 <translation id="1257390253112646227">Играйте, работайте, редактируйте документы, обменивайтесь информацией</translation>
2838 <translation id="4837952862063191349">Чтобы разблокировать и восстановить данные, введите старый пароль устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
2839 <translation id="7899177175067029110">Телефон не обнаружен. Убедитесь, что устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/> подключено к Интернету. &lt;a&gt;Подробнее…&lt;/a&gt;</translation>
2840 <translation id="7482533734313877746">Время полного запуска <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2841 <translation id="1503914375822320413">Не удалось выполнить копирование. Ошибка: $1</translation>
2842 <translation id="3264544094376351444">Шрифты без засечек</translation>
2843 <translation id="7366762109661450129">Включите и разблокируйте экран, а затем произнесите &quot;О'кей, Google&quot;.</translation>
2844 <translation id="4628314759732363424">Изменить</translation>
2845 <translation id="8932102934695377596">Часы отстают</translation>
2846 <translation id="5094721898978802975">Установка соединения со смежными нативными приложениями</translation>
2847 <translation id="1077946062898560804">Настройка автообновлений для всех пользователей</translation>
2848 <translation id="3122496702278727796">Не удалось создать каталог данных</translation>
2849 <translation id="6690751852586194791">Выберите контролируемый профиль, который необходимо добавить на это устройство.</translation>
2850 <translation id="8572981282494768930">Запретить сайтам доступ к камере и микрофону</translation>
2851 <translation id="7846076177841592234">Отменить выбор</translation>
2852 <translation id="6990081529015358884">Недостаточно свободного места</translation>
2853 <translation id="5273628206174272911">Обеспечивает перемещение по истории просмотра при достижении конца горизонтальной прокрутки.</translation>
2854 <translation id="1618268899808219593">Справочный &amp;центр</translation>
2855 <translation id="7853747251428735">Дополнительные инструмен&amp;ты</translation>
2856 <translation id="180035236176489073">Для доступа к файлам необходимо подключение к Интернету.</translation>
2857 <translation id="8785135611469711856">Плагин не отвечает на запросы</translation>
2858 <translation id="4522570452068850558">Подробнее</translation>
2859 <translation id="1091767800771861448">Чтобы отменить обновление, нажмите Esc (только для неофициальных версий).</translation>
2860 <translation id="2965328226365382335">Последние 15 минут</translation>
2861 <translation id="6731320427842222405">Это может занять несколько минут</translation>
2862 <translation id="3640214691812501263">Добавить расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; для пользователя <ph name="USER_NAME"/>?</translation>
2863 <translation id="7503191893372251637">Тип сертификата Netscape</translation>
2864 <translation id="4135450933899346655">Ваши сертификаты</translation>
2865 <translation id="971774202801778802">URL закладки</translation>
2866 <translation id="3979395879372752341">Добавлено новое расширение (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
2867 <translation id="2609632851001447353">Варианты</translation>
2868 <translation id="2127166530420714525">Не удалось изменить режим питания адаптера Bluetooth.</translation>
2869 <translation id="8127322077195964840">Разрешить использовать недействительные сертификаты для ресурсов, загруженных с сервера localhost</translation>
2870 <translation id="2824775600643448204">Адресная строка и строка поиска</translation>
2871 <translation id="7716781361494605745">URL политики ЦС Netscape</translation>
2872 <translation id="9148058034647219655">Выйти из полноэкранного режима</translation>
2873 <translation id="2881966438216424900">Последнее время доступа:</translation>
2874 <translation id="1854180393107901205">Прекратить трансляцию</translation>
2875 <translation id="630065524203833229">В&amp;ыход</translation>
2876 <translation id="4647090755847581616">&amp;Закрыть вкладку</translation>
2877 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
2878 <translation id="4012185032967847512">Для доступа к этой странице требуется разрешение пользователя <ph name="NAME"/>.</translation>
2879 <translation id="7915857946435842056">Включение тестовых функций для дополнительных способов ввода.</translation>
2880 <translation id="5324780743567488672">Автоматически определять часовой пояс на основе геоданных</translation>
2881 <translation id="6593868448848741421">лучшее</translation>
2882 <translation id="7126604456862387217">&quot;&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt;&quot; – &lt;em&gt;искать на Диске&lt;/em&gt;</translation>
2883 <translation id="6181431612547969857">Скачивание запрещено</translation>
2884 <translation id="2385700042425247848">Название службы:</translation>
2885 <translation id="4163560723127662357">Неизвестная клавиатура</translation>
2886 <translation id="2787047795752739979">Перезаписать оригинал</translation>
2887 <translation id="3893977120523121937">Запускать контент всех плагинов</translation>
2888 <translation id="2853916256216444076">Видео $1</translation>
2889 <translation id="363903084947548957">Следующий способ ввода</translation>
2890 <translation id="1226375067743171974">Включает экспериментальную анимацию при касании в Material Design.</translation>
2891 <translation id="2208158072373999562">ZIP-архив</translation>
2892 <translation id="2756798847867733934">SIM-карта заблокирована</translation>
2893 <translation id="8054921503121346576">USB-клавиатура подключена</translation>
2894 <translation id="3846833722648675493">Показывать окна приложений, после того как контент будет готов к отображению. Окна объемных приложений, загружающих ресурсы в синхронном режиме, будут открываться со значительной задержкой. Параметр практически не повлияет на приложения с асинхронной загрузкой большей части ресурсов.</translation>
2895 <translation id="8863489667196658337">Включает новую систему создания приложений-закладок.</translation>
2896 <translation id="5464632865477611176">Запустить один раз</translation>
2897 <translation id="4268025649754414643">Шифрование ключей</translation>
2898 <translation id="916745092148443205">Выделение жестов-прикосновений</translation>
2899 <translation id="1168020859489941584">Открытие через <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
2900 <translation id="9158715103698450907">Во время аутентификации возникла ошибка. Проверьте сетевое подключение и повторите попытку.</translation>
2901 <translation id="1620510694547887537">камеру</translation>
2902 <translation id="5270884342523754894">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; получит доступ на чтение изображений, видео и аудиофайлов в отмеченных папках.</translation>
2903 <translation id="7814458197256864873">&amp;Копировать</translation>
2904 <translation id="8186706823560132848">Программное обеспечение</translation>
2905 <translation id="8497392509610708671">Вы можете в любое время изменить этот параметр в <ph name="BEGIN_LINK"/>настройках Chrome<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2906 <translation id="4692623383562244444">Поисковые системы</translation>
2907 <translation id="8490896350101740396">Были обновлены следующие киоск-приложения: <ph name="UPDATED_APPS"/>. Чтобы завершить установку обновлений, перезагрузите устройство.</translation>
2908 <translation id="10614374240317010">Сайты, пароли для которых не сохраняются</translation>
2909 <translation id="3495304270784461826">Ошибок: <ph name="COUNT"/>.</translation>
2910 <translation id="5116300307302421503">Невозможно выполнить синтаксический анализ файла.</translation>
2911 <translation id="2745080116229976798">Квалифицированное подчинение Microsoft</translation>
2912 <translation id="2230062665678605299">Не удалось создать папку &quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2913 <translation id="2526590354069164005">Рабочий стол</translation>
2914 <translation id="5181140330217080051">Скачивается</translation>
2915 <translation id="3736520371357197498">Если вы готовы подвергнуть риску ваши личные данные, вы можете <ph name="BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт<ph name="END_LINK"/>, не дожидаясь удаления вредоносного ПО.</translation>
2916 <translation id="1386387014181100145">Привет!</translation>
2917 <translation id="4890284164788142455">Тайский</translation>
2918 <translation id="6049065490165456785">Фотография с устройства</translation>
2919 <translation id="7648048654005891115">Стиль раскладки</translation>
2920 <translation id="2058632120927660550">Произошла ошибка. Проверьте принтер и повторите попытку.</translation>
2921 <translation id="5832805196449965646">Добавить пользователя</translation>
2922 <translation id="3996912167543967198">Сброс...</translation>
2923 <translation id="346431825526753">Этим детским аккаунтом управляет <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
2924 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
2925 <translation id="1541724327541608484">Проверять правописание в текстовых полях</translation>
2926 <translation id="2784556410206159845">Чтобы защитить устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/> с помощью Smart Lock, включите блокировку экрана на телефоне.</translation>
2927 <translation id="8637688295594795546">Доступно обновление системы. Подготовка к скачиванию…</translation>
2928 <translation id="560715638468638043">Предыдущая версия</translation>
2929 <translation id="1122960773616686544">Название закладки</translation>
2930 <translation id="5966707198760109579">Неделя</translation>
2931 <translation id="7854323427075506422">Отключает новый Распаковщик ZIP на базе File System Provider API.</translation>
2932 <translation id="4635114802498986446">Включает параметр Smart Lock, допускающий разблокировку экрана только при условии, что ваш телефон находится рядом с устройством Chrome (не дальше, чем на расстоянии вытянутой руки).</translation>
2933 <translation id="7371490661692457119">Ширина изображения по умолчанию</translation>
2934 <translation id="5148652308299789060">Отключить растеризатор 3D-программ</translation>
2935 <translation id="9205143043463108573">Показывать Панель запуска приложений в центре экрана при горизонтальной ориентации</translation>
2936 <translation id="7996005831155352675">Включить автозаполнение нажатием кнопки мыши</translation>
2937 <translation id="870112442358620996">Предлагать сохранять пароли с помощью Google Smart Lock для паролей.</translation>
2938 <translation id="1414648216875402825">Вы устанавливаете нестабильную версию <ph name="PRODUCT_NAME"/>, которая содержит разрабатываемые в настоящий момент функции. Будьте осторожны: возможны сбои и неизвестные ошибки.</translation>
2939 <translation id="8382913212082956454">Копировать &amp;адрес электронной почты</translation>
2940 <translation id="7887192723714330082">Выполняет команду &quot;О'кей, Google&quot;, когда экран включен и разблокирован.</translation>
2941 <translation id="2280845493034384933">Включает обратный порядок прокрутки области просмотра в некоторых ситуациях. Например, при масштабировании двумя пальцами сначала будет прокручена визуальная область просмотра, а затем ее макет.</translation>
2942 <translation id="5283008903473888488">В набор &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; для пользователя <ph name="USER_NAME"/> входят следующие расширения:</translation>
2943 <translation id="4157188838832721931">Чтобы просмотреть пароли, не нужно вводить пароль своего аккаунта в операционной системе.</translation>
2944 <translation id="2993517869960930405">О приложении</translation>
2945 <translation id="3088757355463573099">Разрешить использовать тестовую версию прокси-сервера для сжатия данных</translation>
2946 <translation id="2903493209154104877">Адреса</translation>
2947 <translation id="3479552764303398839">Не сейчас</translation>
2948 <translation id="3714633008798122362">веб-календарь</translation>
2949 <translation id="3251759466064201842">&lt;Не является частью сертификата&gt;</translation>
2950 <translation id="3369192424181595722">Ошибка часов</translation>
2951 <translation id="734618350039121621">Дата и время</translation>
2952 <translation id="6186096729871643580">Субпиксельное сглаживание текста</translation>
2953 <translation id="492322146001920322">Умеренная стратегия вытеснения памяти</translation>
2954 <translation id="462965295757338707">Чтобы войти, поднесите телефон ближе к устройству <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
2955 <translation id="9039213469156557790">Обратите внимание, что на странице обнаружен небезопасный контент. Возможно, при передаче ресурсы просматриваются третьими лицами, а злоумышленники могут получить доступ к странице и изменить ее поведение.</translation>
2956 <translation id="5409341371246664034">с помощью <ph name="PROVIDER"/></translation>
2957 <translation id="3882882270042324158">Разрешить вставку скриптов для обеспечения специальных возможностей</translation>
2958 <translation id="7303492016543161086">Показывать специальные возможности в системном меню</translation>
2959 <translation id="6410257289063177456">Файлы изображений</translation>
2960 <translation id="6419902127459849040">Центральноевропейская</translation>
2961 <translation id="6707389671160270963">Клиентский сертификат SSL</translation>
2962 <translation id="6083557600037991373">Чтобы ускорить загрузку веб-страниц,
2963 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2964 временно сохраняет скачанные файлы на диск. При
2965 неправильном завершении работы <ph name="PRODUCT_NAME"/> они
2966 могут быть повреждены, в результате чего могут возникнуть
2967 ошибки. Эту проблему можно решить, обновив страницу.
2968 Чтобы избежать ее появления в дальнейшем, следует правильно выполнять завершение работы.
2969 <ph name="LINE_BREAK"/>
2970 Если проблема не решается, попробуйте очистить кеш. В некоторых случаях
2971 это также может сигнализировать о неполадках с оборудованием.</translation>
2972 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
2973 <translation id="5298219193514155779">Автор темы:</translation>
2974 <translation id="6307722552931206656">DNS-серверы Google – <ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее...<ph name="END_LINK"/></translation>
2975 <translation id="5143374789336132547">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; изменило страницу, которая отображается при нажатии кнопки &quot;Главная страница&quot;.</translation>
2976 <translation id="6628328486509726751">Время загрузки: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
2977 <translation id="1047726139967079566">Добавить страницу в закладки…</translation>
2978 <translation id="3153177132960373163">Разрешить всем сайтам использовать плагин для доступа к компьютеру</translation>
2979 <translation id="9020142588544155172">Сервер отказал в подключении.</translation>
2980 <translation id="5234320766290789922">Если приложение открыто только в одном, уже активном окне, при нажатии на его значок на панели запуска окно не будет сворачиваться.</translation>
2981 <translation id="5428105026674456456">Испанский</translation>
2982 <translation id="6490936204492416398">Установите новые расширения в Интернет-магазине</translation>
2983 <translation id="8871696467337989339">Вы используете неподдерживаемый флаг командной строки: <ph name="BAD_FLAG"/>. Стабильность и безопасность будут нарушены.</translation>
2984 <translation id="5163869187418756376">Не удалось предоставить доступ. Проверьте подключение к сети и повторите попытку.</translation>
2985 <translation id="1774833706453699074">Добавить все вкладки в закладки…</translation>
2986 <translation id="8381055888183086563">Позволяет отлаживать параметры контекстных меню (например, &quot;исследование элементов&quot;) в пакетных приложениях.</translation>
2987 <translation id="8145409227593688472">Уби</translation>
2988 <translation id="4037732314385844870">Включить экспериментальный Credential Manager API</translation>
2989 <translation id="7017004637493394352">Скажите &quot;О'кей, Google&quot; ещё раз</translation>
2990 <translation id="1189418886587279221">Включите специальные возможности, чтобы сделать устройство более удобным.</translation>
2991 <translation id="8263744495942430914">Сайт <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> скрыл курсор.</translation>
2992 <translation id="3367237600478196733">Загрузка страниц</translation>
2993 <translation id="2454247629720664989">Ключевое слово</translation>
2994 <translation id="3950820424414687140">Вход</translation>
2995 <translation id="4626106357471783850">Чтобы применить обновление, необходимо перезапустить <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
2996 <translation id="5369927996833026114">Панель запуска приложений Chrome</translation>
2997 <translation id="8800420788467349919">Громкость: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2998 <translation id="1697068104427956555">Выделите прямоугольную область на изображении.</translation>
2999 <translation id="29232676912973978">Настроить подключения</translation>
3000 <translation id="4090103403438682346">Включить службу проверенного доступа</translation>
3001 <translation id="570197343572598071">Отображаемые события</translation>
3002 <translation id="1628736721748648976">Кодировка</translation>
3003 <translation id="7445786591457833608">Перевод с этого языка недоступен</translation>
3004 <translation id="7896597429833575416">Анимация поворота экрана</translation>
3005 <translation id="1198271701881992799">Приступим!</translation>
3006 <translation id="4850258771229959924">Просмотреть в Инструментах разработчика</translation>
3007 <translation id="782590969421016895">Использовать текущие страницы</translation>
3008 <translation id="725866823122871198">Не удалось установить защищенное соединение с доменом <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/> из-за неверных настроек системных часов и календаря (<ph name="DATE_AND_TIME"/>).</translation>
3009 <translation id="3197563288998582412">Британская (раскладка Дворака)</translation>
3010 <translation id="8420728540268437431">Перевод страницы…</translation>
3011 <translation id="736515969993332243">Поиск сетей...</translation>
3012 <translation id="7806513705704909664">Включить автозаполнение форм одним кликом.</translation>
3013 <translation id="5430298929874300616">Удалить закладку</translation>
3014 <translation id="6938928695307934375">Принудительно включает экспериментальный энергосберегающий режим для контента плагина, позволяющего работать с внешними устройствами. Переопределяет настройки контента.</translation>
3015 <translation id="8026334261755873520">Очистить историю</translation>
3016 <translation id="1467432559032391204">Влево</translation>
3017 <translation id="6395423953133416962">Отправлять <ph name="BEGIN_LINK1"/>сведения о системе<ph name="END_LINK1"/> и <ph name="BEGIN_LINK2"/>значения показателей<ph name="END_LINK2"/></translation>
3018 <translation id="1769104665586091481">Открыть ссылку в новом окне</translation>
3019 <translation id="5319782540886810524">Латышская раскладка</translation>
3020 <translation id="146219525117638703">Статус ONC</translation>
3021 <translation id="6718297397366847234">Сбои системы отображения</translation>
3022 <translation id="9186729806195986201">Вернуться к предыдущей версии <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3023 <translation id="4090535558450035482">Это расширение контролируется правилами и не может быть удалено.</translation>
3024 <translation id="1987139229093034863">Переключитесь на другого пользователя.</translation>
3025 <translation id="7357661729054396567">Просмотр веб-страниц отключен на время проверки данных для регистрации в корпоративном домене.
3026 Вы можете воспользоваться инструментом диагностики для устранения неполадок с подключением.</translation>
3027 <translation id="8651585100578802546">Принудительно обновить страницу</translation>
3028 <translation id="590253956165195626">Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере.</translation>
3029 <translation id="1361655923249334273">Не используется</translation>
3030 <translation id="5434065355175441495">PKCS #1 шифрование RSA</translation>
3031 <translation id="8477384620836102176">&amp;Общие</translation>
3032 <translation id="2724841811573117416">Журналы WebRTC</translation>
3033 <translation id="1992126135411334429">Помечать незащищенные источники как небезопасные</translation>
3034 <translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME"/> хочет проверить, доступно ли предложение на вашем устройстве Chrome OS. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
3035 <translation id="8059417245945632445">&amp;Проверка устройств</translation>
3036 <translation id="1058325955712687476">Разрешает веб-сайту собирать сведения об активности пользователя. Настройка позволяет перераспределить ресурсы в соответствии с этими данными.</translation>
3037 <translation id="3391392691301057522">Старый PIN-код:</translation>
3038 <translation id="96421021576709873">Сеть Wi-Fi</translation>
3039 <translation id="1344519653668879001">Disable hyperlink auditing</translation>
3040 <translation id="6463795194797719782">&amp;Изменить</translation>
3041 <translation id="4262113024799883061">Китайский</translation>
3042 <translation id="3478315065074101056">XPS дает дополнительные возможности принтерам, подключенным к Виртуальному принтеру с помощью Chrome. После изменения этого параметра принтеры должны быть подключены заново.</translation>
3043 <translation id="1744108098763830590">фоновая страница</translation>
3044 <translation id="5575473780076478375">Расширение в режиме инкогнито: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3045 <translation id="2040822234646148327">Включить экспериментальные функции веб-платформы.</translation>
3046 <translation id="1932240834133965471">Эти настройки заданы пользователем <ph name="OWNER_EMAIL"/></translation>
3047 <translation id="271033894570825754">Новый</translation>
3048 <translation id="2585116156172706706">Это расширение могло быть установлено без вашего ведома.</translation>
3049 <translation id="56907980372820799">Связать аккаунты</translation>
3050 <translation id="2780046210906776326">Создайте аккаунт</translation>
3051 <translation id="2111843886872897694">Приложения должны загружаться с того сайта, с которым они работают.</translation>
3052 <translation id="3121793941267913344">Сбросить настройки устройства <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3053 <translation id="4188026131102273494">Ключевое слово:</translation>
3054 <translation id="2930644991850369934">При скачивании образа для восстановления произошла ошибка. Нет подключения к сети.</translation>
3055 <translation id="8150722005171944719">Файл по адресу <ph name="URL"/> недоступен. Возможно, он был удален или перемещен либо права доступа к нему ограничены.</translation>
3056 <translation id="2316129865977710310">Спасибо, не надо</translation>
3057 <translation id="994901932508062332">Последний месяц</translation>
3058 <translation id="1720318856472900922">Аутентификация сервера TLS WWW</translation>
3059 <translation id="62243461820985415">Chrome не может скачать эти обои.</translation>
3060 <translation id="8550022383519221471">В вашем домене синхронизация недоступна.</translation>
3061 <translation id="1658424621194652532">Этой странице разрешен доступ к вашему микрофону</translation>
3062 <translation id="3355823806454867987">Изменить настройки прокси-сервера...</translation>
3063 <translation id="3569382839528428029">Предоставить приложению &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; доступ к вашему экрану?</translation>
3064 <translation id="4780374166989101364">Активирует API экспериментальных расширений. Обратите внимание, что вы не сможете выполнять загрузку в галереи расширения, где используются экспериментальные API.</translation>
3065 <translation id="7222624196722476520">Болгарская раскладка (фонетическая)</translation>
3066 <translation id="7117247127439884114">Войти снова</translation>
3067 <translation id="509429900233858213">Произошла ошибка.</translation>
3068 <translation id="1825832322945165090">Недостаточно места на устройстве</translation>
3069 <translation id="2717703586989280043">Готово</translation>
3070 <translation id="6259104249628300056">обнаружение устройств в вашей локальной сети</translation>
3071 <translation id="2489428929217601177">за вчерашний день</translation>
3072 <translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (платформа <ph name="PLATFORM_VERSION"/>) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
3073 <translation id="6111770213269631447">Транслитерация (namaskar → নমস্কার)</translation>
3074 <translation id="4601250583401186741">Подключение к контроллеру</translation>
3075 <translation id="378312418865624974">Просмотр уникального идентификатора этого компьютера</translation>
3076 <translation id="3391716558283801616">Вкладка 7</translation>
3077 <translation id="4278390842282768270">Разрешены</translation>
3078 <translation id="8241868517363889229">Просмотр и изменение закладок</translation>
3079 <translation id="8829200696513164231">Если выбран этот параметр, при заполнении памяти система будет удалять содержимое вкладок. При этом они останутся на соответствующей панели. Чтобы загрузить вкладку снова, откройте ее.</translation>
3080 <translation id="2074527029802029717">Открепить вкладку</translation>
3081 <translation id="1533897085022183721">Меньше <ph name="MINUTES"/>.</translation>
3082 <translation id="7382160026931194400">Сохраненные |настройки контента| и #поисковые системы# не будут удалены и могут повлиять на работу браузера.</translation>
3083 <translation id="7503821294401948377">Не удалось загрузить значок &quot;<ph name="ICON"/>&quot; для действия браузера.</translation>
3084 <translation id="4809190954660909198">Новые платежные данные...</translation>
3085 <translation id="6016640600871825812">Необходимо указать имя и фамилию.</translation>
3086 <translation id="3722396466546931176">Выберите основной и дополнительный языки ввода.</translation>
3087 <translation id="3857466062686943799">Добавить в панель задач</translation>
3088 <translation id="7396845648024431313">Приложение <ph name="APP_NAME"/> будет запущено при старте системы и продолжит работу в фоновом режиме даже после закрытия всех окон <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3089 <translation id="8539727552378197395">Нет (HttpOnly)</translation>
3090 <translation id="8728672262656704056">Вы перешли в режим инкогнито</translation>
3091 <translation id="1611704746353331382">Экспорт закладок в файл HTML</translation>
3092 <translation id="8275863942928500239">Отключить дополнительный отклик на прикосновение к элементам интерфейса</translation>
3093 <translation id="2391419135980381625">Стандартный шрифт</translation>
3094 <translation id="8066238397346344588">Отключить Google Payments</translation>
3095 <translation id="8652139471850419555">Предпочитаемые сети</translation>
3096 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (по умолчанию)</translation>
3097 <translation id="1626545055522824874">Сертификат с подписью SHA-1</translation>
3098 <translation id="5392544185395226057">Включить поддержку Native Client.</translation>
3099 <translation id="5400640815024374115">Микросхема доверенного платформенного модуля отключена или отсутствует.</translation>
3100 <translation id="3846214748874656680">Обычный режим</translation>
3101 <translation id="2918583523892407401">Использовать тестовую среду для синхронизации Chrome</translation>
3102 <translation id="2151576029659734873">Указан неверный индекс вкладки.</translation>
3103 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Внимание!<ph name="END_BOLD"/> Эти файлы являются временными и могут быть автоматически удалены, чтобы освободить место на диске. <ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее...<ph name="END_LINK"/></translation>
3104 <translation id="4722920479021006856">Приложению <ph name="APP_NAME"/> предоставлен доступ к вашему экрану.</translation>
3105 <translation id="5150254825601720210">Имя сервера SSL-сертификатов Netscape</translation>
3106 <translation id="2968792643335932010">Скрыть</translation>
3107 <translation id="7199158086730159431">&amp;Справка</translation>
3108 <translation id="6771503742377376720">Является центром сертификации</translation>
3109 <translation id="7516331482824334944">Отключить экспериментальную поддержку Chromecast</translation>
3110 <translation id="6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =1{На запрос перестала отвечать следующая страница. Вы можете подождать от нее ответа или закрыть.}one{На запрос перестали отвечать следующие страницы. Вы можете подождать от них ответа или закрыть.}few{На запрос перестали отвечать следующие страницы. Вы можете подождать от них ответа или закрыть.}many{На запрос перестали отвечать следующие страницы. Вы можете подождать от них ответа или закрыть.}other{На запрос перестали отвечать следующие страницы. Вы можете подождать от них ответа или закрыть.}}</translation>
3111 <translation id="2471964272749426546">Способ ввода для тамильского языка (Tamil99)</translation>
3112 <translation id="9088917181875854783">Подтвердите ключ доступа, отображенный на экране &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
3113 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
3114 <translation id="5236831943526452400">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов при закрытии браузера</translation>
3115 <translation id="1558834950088298812">Число обновлений расширения</translation>
3116 <translation id="8410619858754994443">Подтвердите пароль:</translation>
3117 <translation id="5086082738160935172">Устройства ввода (HID)</translation>
3118 <translation id="2400837204278978822">Неизвестный тип файла.</translation>
3119 <translation id="7531316138346596025">Исключения для плагинов</translation>
3120 <translation id="8987927404178983737">Месяц</translation>
3121 <translation id="6916590542764765824">Управление расширениями</translation>
3122 <translation id="2814100462326464815">Повторное зеркальное отражение</translation>
3123 <translation id="3858678421048828670">Итальянская раскладка</translation>
3124 <translation id="1436784010935106834">Удалено</translation>
3125 <translation id="3730639321086573427">Локальные места назначения</translation>
3126 <translation id="7918257978052780342">Зарегистрироваться</translation>
3127 <translation id="4195814663415092787">Ранее открытые вкладки</translation>
3128 <translation id="2941952326391522266">Не удалось подтвердить, что это сервер <ph name="DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности относится к <ph name="DOMAIN2"/>. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.</translation>
3129 <translation id="7622994733745016847">Использование частной памяти</translation>
3130 <translation id="1413809658975081374">Ошибка нарушения конфиденциальности</translation>
3131 <translation id="1951615167417147110">На одну страницу вверх</translation>
3132 <translation id="6203231073485539293">Проверьте подключение к Интернету</translation>
3133 <translation id="488726935215981469">Данные зашифрованы с помощью кодовой фразы. Введите ее в поле ниже.</translation>
3134 <translation id="6147020289383635445">Произошла ошибка предварительного просмотра печати.</translation>
3135 <translation id="7650511557061837441">Расширение &quot;<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>&quot; пытается удалить расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;.</translation>
3136 <translation id="4154664944169082762">Отпечатки</translation>
3137 <translation id="4193297030838143153">Новый платежный адрес...</translation>
3138 <translation id="3202578601642193415">Последние</translation>
3139 <translation id="5774295353725270860">Открыть приложение &quot;Файлы&quot;</translation>
3140 <translation id="1398853756734560583">Развернуть</translation>
3141 <translation id="8988255471271407508">Веб-страница не найдена в кеше. Некоторые ресурсы можно безопасно загружать только из кеша, например страницы, созданные на основе отправленных данных.<ph name="LINE_BREAK"/>Причиной ошибки может быть повреждение кеша из-за неправильного завершения работы.<ph name="LINE_BREAK"/>Если проблема не устраняется, очистите кеш.</translation>
3142 <translation id="1653828314016431939">ОК, перезапустить сейчас</translation>
3143 <translation id="7364796246159120393">Выберите файл</translation>
3144 <translation id="6443783728907198276">Если флажок установлен, сообщения STUN, созданные в WebRTC, будут содержать заголовок &quot;Происхождение&quot;.</translation>
3145 <translation id="6585283250473596934">Переход в сеанс общего доступа.</translation>
3146 <translation id="8915370057835397490">Загрузка подсказки</translation>
3147 <translation id="1511623662787566703">Вход выполнен через аккаунт <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Синхронизация остановлена через Личный кабинет Google.</translation>
3148 <translation id="4352333825734680558">Не удалось создать новый контролируемый профиль. Проверьте подключение к сети и повторите попытку позже.</translation>
3149 <translation id="5860209693144823476">Вкладка 3</translation>
3150 <translation id="174773101815569257">Блокировка мыши</translation>
3151 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
3152 <translation id="4250229828105606438">Скриншот</translation>
3153 <translation id="8342318071240498787">Такой файл или каталог уже существуют.</translation>
3154 <translation id="3697100740575341996">Chrome Goodies на данном устройстве отключены администратором. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
3155 <translation id="2537154813650311294">Не показывать приложения Диска на Панели запуска приложений</translation>
3156 <translation id="4538684596480161368">Всегда блокировать плагины вне тестовой среды на сайте <ph name="HOST"/></translation>
3157 <translation id="8053390638574070785">Обновить страницу</translation>
3158 <translation id="308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&amp;url=%s</translation>
3159 <translation id="5507756662695126555">Без отказа</translation>
3160 <translation id="3678156199662914018">Расширение: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3161 <translation id="3047477924825107454">Этим детским аккаунтом управляет <ph name="MANAGER_EMAIL"/></translation>
3162 <translation id="2620090360073999360">В данный момент Google Диск недоступен.</translation>
3163 <translation id="1413372529771027206">Для функции Smart Lock выбран новый телефон. Введите пароль, чтобы обновить Smart Lock для Chromebook на этом устройстве. В следующий раз вы сможете войти, просто нажав на свою фотографию.</translation>
3164 <translation id="1370646789215800222">Удалить пользователя?</translation>
3165 <translation id="725387188884494207">Удалить этот профиль и все связанные с ним данные с этого компьютера? Восстановить их будет невозможно.</translation>
3166 <translation id="3531250013160506608">Поле для ввода пароля</translation>
3167 <translation id="2169062631698640254">Выполнить вход</translation>
3168 <translation id="2478076885740497414">Установить приложение</translation>
3169 <translation id="1781502536226964113">Новую вкладку</translation>
3170 <translation id="765676359832457558">Скрыть дополнительные настройки</translation>
3171 <translation id="456864639507282337">Добавить поисковую систему</translation>
3172 <translation id="8655295600908251630">Канал</translation>
3173 <translation id="5829401023154985950">Настроить…</translation>
3174 <translation id="6832874810062085277">спрашивать</translation>
3175 <translation id="8401363965527883709">Снятый флажок</translation>
3176 <translation id="2994417860113047071">При обнаружении сотовой сети предлагает перейти на страницу расширения &quot;Экономия трафика&quot; в Интернет-магазине Chrome.</translation>
3177 <translation id="7771452384635174008">Раскладка</translation>
3178 <translation id="6188939051578398125">Введите имена или адреса.</translation>
3179 <translation id="4495021739234344583">Отменить регистрацию и перезагрузить</translation>
3180 <translation id="5747099790216076160">Отключить создание прокладок для размещаемых приложений на Mac</translation>
3181 <translation id="8151638057146502721">Настроить</translation>
3182 <translation id="8443621894987748190">Выберите картинку аккаунта</translation>
3183 <translation id="7374461526650987610">Обработчики протоколов</translation>
3184 <translation id="2192505247865591433">Из:</translation>
3185 <translation id="5569544776448152862">Регистрация на <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN_NAME"/><ph name="END_BOLD"/>...</translation>
3186 <translation id="5673305876422468017">Показывать всплывающее окно для выбора ссылки</translation>
3187 <translation id="4634771451598206121">Войти снова</translation>
3188 <translation id="7227146810596798920">Разрешить проверку вовлеченности пользователей на веб-сайте</translation>
3189 <translation id="1035590878859356651">Добавить страницу в закладки…</translation>
3190 <translation id="5630205793128597629">Отключить DirectWrite</translation>
3191 <translation id="3944266449990965865">Полноэкранный режим</translation>
3192 <translation id="942954117721265519">В этом каталоге нет изображений.</translation>
3193 <translation id="7143207342074048698">Подключение</translation>
3194 <translation id="671928215901716392">Блокировать экран</translation>
3195 <translation id="2241468422635044128">Разрешено расширением</translation>
3196 <translation id="3727187387656390258">Просмотреть всплывающее окно</translation>
3197 <translation id="361106536627977100">Данные Flash</translation>
3198 <translation id="569068482611873351">Импорт...</translation>
3199 <translation id="6571070086367343653">Изменить данные карты</translation>
3200 <translation id="1204242529756846967">Этот язык используется для проверки правописания</translation>
3201 <translation id="3981760180856053153">Введен недействительный тип сохранения.</translation>
3202 <translation id="5500209013172943512">Предоставляет браузеру Chrome доступ к внешним дисплеям для презентаций и разрешает показывать на них веб-контент.</translation>
3203 <translation id="6798954102094737107">Плагин: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
3204 <translation id="4919987486109157213">Расширение повреждено. Переустановите его.</translation>
3205 <translation id="5232178406098309195">Когда вы произносите &quot;О'кей, Google&quot; или нажимаете на значок микрофона, запись последующей фразы (включая несколько секунд до нее) сохраняется в Истории голосового управления.</translation>
3206 <translation id="4508345242223896011">Плавная прокрутка</translation>
3207 <translation id="4151403195736952345">Использовать глобальный параметр по умолчанию (находить)</translation>
3208 <translation id="6192792657125177640">Исключения</translation>
3209 <translation id="5622158329259661758">Для обработки двухмерного элемента canvas будет использоваться не графический процессор, а программная отрисовка.</translation>
3210 <translation id="540969355065856584">Не удалось подтвердить, что это сервер <ph name="DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности может быть недействителен в настоящее время. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.</translation>
3211 <translation id="3654092442379740616">Ошибка синхронизации. Программа <ph name="PRODUCT_NAME"/> устарела, обновите ее.</translation>
3212 <translation id="5772177959740802111">Включить экспериментальную поддержку Chromecast для видеоплеера</translation>
3213 <translation id="7260002739296185724">Использовать AV Foundation для видеосъемки и мониторинга видеоустройств в Mac OS X 10.7 и более поздних версий (в противном случае будет использоваться QTKit)</translation>
3214 <translation id="3116361045094675131">Английская раскладка</translation>
3215 <translation id="7870790288828963061">Новых версий киоск-приложений нет. Обновление не требуется. Извлеките USB-накопитель.</translation>
3216 <translation id="1463985642028688653">блокировать</translation>
3217 <translation id="1715941336038158809">Недействительное имя пользователя или пароль.</translation>
3218 <translation id="1901303067676059328">Выделить &amp;все</translation>
3219 <translation id="8846141544112579928">Поиск клавиатуры…</translation>
3220 <translation id="674375294223700098">Неизвестная ошибка сертификата сервера.</translation>
3221 <translation id="8041940743680923270">Использовать глобальный параметр по умолчанию (спрашивать)</translation>
3222 <translation id="49027928311173603">Скачанная с сервера политика недействительна: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
3223 <translation id="8534579021159131403">Минуты</translation>
3224 <translation id="4883993111890464517">Возможно, расширение повреждено. Переустановите его.</translation>
3225 <translation id="1767519210550978135">Хсу</translation>
3226 <translation id="2090165459409185032">Чтобы восстановить данные аккаунта, перейдите на страницу google.com/accounts/recovery</translation>
3227 <translation id="3223445644493024689">Удерживайте Control и нажмите кнопку мыши, чтобы запустить <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
3228 <translation id="2498539833203011245">Свернуть</translation>
3229 <translation id="7410344089573941623">Запрашивать разрешение на доступ к камере и микрофону для сайта <ph name="HOST"/></translation>
3230 <translation id="3480892288821151001">Закрепить окно слева</translation>
3231 <translation id="252219247728877310">Компонент не обновлен</translation>
3232 <translation id="3031417829280473749">Секретный агент</translation>
3233 <translation id="2893168226686371498">Браузер по умолчанию</translation>
3234 <translation id="347719495489420368">Нажмите правую кнопку мыши, чтобы запустить <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
3235 <translation id="6914075819883071828">Войдите в аккаунт, чтобы синхронизировать вкладки, историю и настройки браузера на всех устройствах.</translation>
3236 <translation id="4570444215489785449">Теперь вы в любое время можете дистанционно заблокировать это устройство через Chrome Manager.</translation>
3237 <translation id="1895934970388272448">Чтобы завершить операцию, подтвердите регистрацию на принтере.</translation>
3238 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
3239 <translation id="2350182423316644347">Запуск приложения...</translation>
3240 <translation id="132101382710394432">Предпочитаемые сети...</translation>
3241 <translation id="4316363078957068868">Включить поддержку сенсорных экранов, на которых доступна функция наведения</translation>
3242 <translation id="532360961509278431">Не удается открыть &quot;$1&quot;: $2</translation>
3243 <translation id="324056286105023296">Не <ph name="PROFILE_NAME"/>?</translation>
3244 <translation id="8096505003078145654">Прокси-сервер – это посредник между компьютером и другими серверами. Сейчас система настроена для работы через прокси, но <ph name="PRODUCT_NAME"/> не может подключиться к этому серверу.</translation>
3245 <translation id="7687314205250676044">Вернуть <ph name="FROM_LOCALE"/> (требуется выполнить выход)</translation>
3246 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/><ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
3247 <translation id="6862635236584086457">Для всех файлов, сохраненных в этой папке, автоматически создается резервная копия в Интернете</translation>
3248 <translation id="5854912040170951372">Пицца</translation>
3249 <translation id="4027804175521224372">(Не упустите возможность – <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
3250 <translation id="6983783921975806247">Зарегистрированный OID</translation>
3251 <translation id="394984172568887996">Импортировано из IE</translation>
3252 <translation id="5311260548612583999">Файл закрытого ключа (необязательно):</translation>
3253 <translation id="8256319818471787266">Дружок</translation>
3254 <translation id="7568790562536448087">Обновление</translation>
3255 <translation id="3910699493603749297">Кхмерская раскладка</translation>
3256 <translation id="5487982064049856365">Вы изменили пароль. Войдите, используя новый.</translation>
3257 <translation id="1585717515139318619">Одна из программ на вашем компьютере добавила тему, которая может влиять на работу Chrome.
3259 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3260 <translation id="438503109373656455">Скачки</translation>
3261 <translation id="7984180109798553540">В целях повышения безопасности <ph name="PRODUCT_NAME"/> шифрует ваши данные.</translation>
3262 <translation id="5036662165765606524">Запретить сайтам автоматически скачивать более одного файла</translation>
3263 <translation id="8190193592390505034">Соединение с <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
3264 <translation id="2433452467737464329">Добавьте в URL параметр запроса для автоматического обновления страницы: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
3265 <translation id="8712637175834984815">Готово</translation>
3266 <translation id="6569050677975271054">Только статический черный список</translation>
3267 <translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> не является сейчас браузером по умолчанию.</translation>
3268 <translation id="4068506536726151626">Эта страница содержит элементы со следующих сайтов, которые отслеживают ваше местоположение:</translation>
3269 <translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME"/> хочет предоставить <ph name="TARGET_NAME"/> доступ к вашему экрану. Выберите окно, которое вы хотите показать.</translation>
3270 <translation id="254087552098767269">Не удалось отключить удаленное управление.</translation>
3271 <translation id="4220128509585149162">Завершение работы программы</translation>
3272 <translation id="3838543471119263078">Файлы cookie, а также другие данные сайтов и плагинов</translation>
3273 <translation id="8798099450830957504">По умолчанию</translation>
3274 <translation id="2309760508720442723">Обнаружены проблемы с цепочкой сертификатов сайта (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION"/>).</translation>
3275 <translation id="2481332092278989943">Добавить на полку</translation>
3276 <translation id="4448186133363537200">Запрещает Javascript блокировать ориентацию экрана.</translation>
3277 <translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 с шифрованием RSA</translation>
3278 <translation id="7805768142964895445">Состояние</translation>
3279 <translation id="872451400847464257">Изменить поисковую систему</translation>
3280 <translation id="1202596434010270079">Киоск-приложение обновлено. Извлеките USB-накопитель.</translation>
3281 <translation id="5512653252560939721">Сертификат пользователя должен поддерживаться аппаратным обеспечением.</translation>
3282 <translation id="7495778526395737099">Забыли пароль?</translation>
3283 <translation id="5372529912055771682">Предоставленный режим регистрации не поддерживается этой версией операционной системы. Обновите версию ОС и повторите попытку.</translation>
3284 <translation id="3288047731229977326">Расширения, запущенные в режиме разработчика, могут причинить вред вашему компьютеру. Если вы не являетесь разработчиком, их следует отключить, чтобы обеспечить безопасность данных.</translation>
3285 <translation id="474031007102415700">Проверьте соединение кабелей, перезагрузите роутеры, модемы и другие
3286 используемые сетевые устройства.</translation>
3287 <translation id="2924296707677495905">Транслитерация (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
3288 <translation id="9015601075560428829">Голосовой ввод</translation>
3289 <translation id="7256710573727326513">Открыть в новой вкладке</translation>
3290 <translation id="8174047975335711832">Сведения об устройстве</translation>
3291 <translation id="6227235786875481728">Воспроизведение невозможно.</translation>
3292 <translation id="845627346958584683">Время окончания срока действия</translation>
3293 <translation id="725109152065019550">Администратор запретил использовать внешний накопитель для этого аккаунта.</translation>
3294 <translation id="5624120631404540903">Настроить</translation>
3295 <translation id="3784455785234192852">Заблокировать</translation>
3296 <translation id="8124313775439841391">Управляемый ONC</translation>
3297 <translation id="1594155067816010104">Этот файл небезопасен для вашего компьютера.</translation>
3298 <translation id="3378503599595235699">Удалять локальные данные при закрытии браузера</translation>
3299 <translation id="5605830556594064952">США (раскладка Дворака)</translation>
3300 <translation id="5778550464785688721">Полный контроль над MIDI-устройствами</translation>
3301 <translation id="7347751611463936647">Чтобы использовать это расширение, введите &quot;<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>&quot;, нажмите клавишу табуляции, а затем введите команду или поисковый запрос.</translation>
3302 <translation id="5703594190584829406">Показывает варианты автозаполнения над клавиатурой, а не в раскрывающемся меню.</translation>
3303 <translation id="878431691778285679">У вас уже есть контролируемый профиль с именем <ph name="PROFILE_NAME"/>.<ph name="LINE_BREAK"/><ph name="BEGIN_LINK"/>Импортировать его на это устройство<ph name="END_LINK"/>?</translation>
3304 <translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> запрашивает разрешение на использование вашего микрофона.</translation>
3305 <translation id="2805756323405976993">Сервисы</translation>
3306 <translation id="7235421518178823985">Не удалось подтвердить, что это сервер <ph name="DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности вступит в силу через <ph name="DAYS"/> дн. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.</translation>
3307 <translation id="1608626060424371292">Удалить профиль</translation>
3308 <translation id="2779552785085366231">Эту страницу можно добавить на панель запуска приложений</translation>
3309 <translation id="3075239840551149663">Создан новый контролируемый профиль: <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>!</translation>
3310 <translation id="3651020361689274926">Запрошенного ресурса больше не существует, адрес пересылки не указан. Вероятно, в будущем ситуация не изменится.</translation>
3311 <translation id="3057861065630527966">Создать резервные копии фото и видео</translation>
3312 <translation id="2989786307324390836">Двоичный единый сертификат с расшифровкой DER</translation>
3313 <translation id="6630752851777525409">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; запрашивает постоянный доступ к сертификату для прохождения аутентификации от вашего имени.</translation>
3314 <translation id="3827774300009121996">Полноэкранный режим</translation>
3315 <translation id="7982083145464587921">Для устранения ошибки перезагрузите устройство.</translation>
3316 <translation id="3771294271822695279">Видеофайлы</translation>
3317 <translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
3318 <translation id="8410073653152358832">Использовать этот телефон</translation>
3319 <translation id="8157939133946352716">7x5</translation>
3320 <translation id="5849335628409778954">Ввести данные карты…</translation>
3321 <translation id="641551433962531164">События, связанные с системой <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3322 <translation id="7525067979554623046">Создать</translation>
3323 <translation id="9189690067274055051">Чтобы войти, разблокируйте телефон и поднесите его ближе к устройству <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation>
3324 <translation id="4853020600495124913">Открыть в &amp;новом окне</translation>
3325 <translation id="6847758263950452722">Сохранить страницу в формате MHTML</translation>
3326 <translation id="3563432852173030730">Не удалось скачать киоск-приложение</translation>
3327 <translation id="324743268744517458">Внимание! Вы не подключены к рабочему серверу Google Payments, поэтому выданные карты будут недействительны.</translation>
3328 <translation id="4711094779914110278">Турецкий</translation>
3329 <translation id="2572032849266859634">Предоставлен доступ к тому <ph name="VOLUME_NAME"/> (только чтение).</translation>
3330 <translation id="5121130586824819730">Недостаточно места на диске. Выберите другой каталог или освободите место на диске.</translation>
3331 <translation id="1875987452136482705">Этот параметр отключает поддержку WebRTC для декодирования потоков видео с помощью аппаратной части платформы.</translation>
3332 <translation id="6164005077879661055">После удаления контролируемого профиля все файлы и локальные данные, связанные с ним, будут удалены. Посещенные страницы и настройки этого профиля будут видны его менеджеру на странице: <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
3333 <translation id="6723839937902243910">Питание</translation>
3334 <translation id="1031460590482534116">При попытке сохранить клиентский сертификат произошла ошибка: <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
3335 <translation id="7296774163727375165"><ph name="DOMAIN"/> – Условия использования</translation>
3336 <translation id="7136984461011502314">Добро пожаловать в <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3337 <translation id="5515008897660088170">Окна приложений на базе Toolkit-Views</translation>
3338 <translation id="1826516787628120939">Проверка</translation>
3339 <translation id="5241128660650683457">Просмотр ваших данных на посещаемых сайтах</translation>
3340 <translation id="204497730941176055">Название шаблона сертификата Microsoft</translation>
3341 <translation id="992032470292211616">Расширения, приложения и темы могут причинить вред вашему мобильному устройству. Продолжить?</translation>
3342 <translation id="6276301056778294989">Убедитесь, что на устройстве показан тот же код.</translation>
3343 <translation id="2665919335226618153">Произошла ошибка форматирования.</translation>
3344 <translation id="5687806278383548994">Предупреждать о невозможности экономии трафика</translation>
3345 <translation id="5930693802084567591">Данные зашифрованы <ph name="TIME"/> с помощью пароля Google. Введите его в поле ниже.</translation>
3346 <translation id="4087089424473531098">Создано расширение:
3348 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
3349 <translation id="499165176004408815">Использовать режим высокой контрастности</translation>
3350 <translation id="2928940441164925372">Сбор данных и фиксация событий для оценки производительности; результаты отображаются в виде графика на странице chrome://performance.</translation>
3351 <translation id="3289856944988573801">Чтобы проверить наличие обновлений, подключитесь через сеть Ethernet или Wi-Fi.</translation>
3352 <translation id="450070808725753129">Если эта программа внесена в список программ, для которых разрешен доступ к сети, удалите
3353 ее из списка, а затем добавьте снова.</translation>
3354 <translation id="8300607741108698921">Установка за минуту</translation>
3355 <translation id="4054376378714379870">Включить экспериментальные функции защиты</translation>
3356 <translation id="4742746985488890273">Закрепить на панели запуска</translation>
3357 <translation id="4954544650880561668">Управление устройством</translation>
3358 <translation id="16620462294541761">К сожалению, не удалось подтвердить пароль. Повторите попытку.</translation>
3359 <translation id="5680545064257783621">Позволяет отключить расширенный режим отображения закладок.</translation>
3360 <translation id="6748465660675848252">Если вы продолжите сейчас, восстановлены будут только синхронизированные, но не локальные данные.</translation>
3361 <translation id="7646821968331713409">Число потоков растрового изображения</translation>
3362 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
3363 <translation id="3093245981617870298">Нет подключения к сети</translation>
3364 <translation id="5657667036353380798">Для установки внешнего расширения требуется версия Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION"/> или выше.</translation>
3365 <translation id="3113551216836192921">Прикрепленный файл загружается на серверы Google для отладки.</translation>
3366 <translation id="2498765460639677199">Огромный</translation>
3367 <translation id="4801448226354548035">Скрыть аккаунты</translation>
3368 <translation id="2378982052244864789">Выберите каталог расширения</translation>
3369 <translation id="7861215335140947162">&amp;Загрузки</translation>
3370 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION"/> – дополнительные настройки</translation>
3371 <translation id="4279125075627804580">Добавление функции отключения звука на вкладке</translation>
3372 <translation id="1358735829858566124">Этот файл или каталог непригоден для использования.</translation>
3373 <translation id="175772926354468439">Включить тему</translation>
3374 <translation id="8479179092158736425">Активные директивы</translation>
3375 <translation id="3144135466825225871">Не удалось переместить CRX-файл. Убедитесь, что он не используется.</translation>
3376 <translation id="2744221223678373668">Общедоступные</translation>
3377 <translation id="885701979325669005">Хранилище</translation>
3378 <translation id="9064142312330104323">Загрузка фотографии профиля Google</translation>
3379 <translation id="5794786537412027208">Закрыть все приложения Chrome</translation>
3380 <translation id="4708849949179781599">Выйти из <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
3381 <translation id="3752439026432317933">Ввести платежные данные…</translation>
3382 <translation id="4103419683916926126">Миллисекунды</translation>
3383 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> из <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
3384 <translation id="9127762771585363996">Повернуть горизонтально</translation>
3385 <translation id="4724450788351008910">Изменение принадлежности</translation>
3386 <translation id="2249605167705922988">Например: 15, 8, 1113</translation>
3387 <translation id="1520505881707245707">Эту функцию можно использовать для проверки подлинности содержимого хранящихся на диске файлов расширений из Интернет-магазина Chrome. Здесь ее можно включить, но нельзя отключить, иначе этот параметр мог бы использоваться вредоносными программами.</translation>
3388 <translation id="8572510699242209592">ГБ</translation>
3389 <translation id="4088095054444612037">Принять</translation>
3390 <translation id="4628948037717959914">Фото</translation>
3391 <translation id="3183139917765991655">Импорт профилей</translation>
3392 <translation id="8691686986795184760">(Включен в соответствии с корпоративной политикой.)</translation>
3393 <translation id="5533555070048896610">Транслитерация (namaste → नमस्ते)</translation>
3394 <translation id="7659584679870740384">У вас нет доступа к этому устройству. Свяжитесь с его администратором.</translation>
3395 <translation id="878763818693997570">Слишком длинное имя</translation>
3396 <translation id="287286579981869940">Добавить сеть <ph name="PROVIDER_NAME"/>...</translation>
3397 <translation id="1976323404609382849">Файлы cookie с различных сайтов заблокированы.</translation>
3398 <translation id="1097091804514346906">Показывает счетчики объема данных в диалоговом окне &quot;Удалить данные браузера&quot;.</translation>
3399 <translation id="2507649982651274960">Устройство успешно зарегистрировано в организации, но при передаче данных об объекте и местоположении произошла ошибка. Введите эту информацию вручную в консоли администратора.</translation>
3400 <translation id="5016228287818420766">При нажатии кнопки &quot;Режим чтения&quot; выводит эту версию поверх обычной страницы, а не переходит на нее.</translation>
3401 <translation id="6775200426306143288">Войдите с именем пользователя, предоставленным вам администратором домена, чтобы зарегистрировать устройство в своей организации.</translation>
3402 <translation id="5931146425219109062">Просмотр и изменение ваших данных на посещаемых сайтах</translation>
3403 <translation id="3655670868607891010">Если эта проблема возникает часто, изучите <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
3404 <translation id="4504940961672722399">Активируйте это расширение, нажав на значок или с помощью комбинации клавиш <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3405 <translation id="2523966157338854187">Заданные страницы</translation>
3406 <translation id="4176463684765177261">Отключено</translation>
3407 <translation id="2483350027598201151">МБ</translation>
3408 <translation id="154603084978752493">Добавить как поисковую &amp;систему...</translation>
3409 <translation id="2079545284768500474">Отмена</translation>
3410 <translation id="114140604515785785">Корневой каталог расширения:</translation>
3411 <translation id="2470332835941011566">Разрешить <ph name="URL"/> идентифицировать вас по аппаратному токену?</translation>
3412 <translation id="5055309315264875868">Показывать на странице настроек диспетчера паролей ссылку для онлайн-управления паролями синхронизации.</translation>
3413 <translation id="3925842537050977900">Открепить от панели запуска</translation>
3414 <translation id="6664237456442406323">К сожалению, в настройках компьютера указан недействительный аппаратный код. Chrome OS не сможет устанавливать обновления для системы безопасности, и ваш компьютер <ph name="BEGIN_BOLD"/>может подвергаться атакам вредоносных сайтов<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
3415 <translation id="2707024448553392710">Компонент скачивается</translation>
3416 <translation id="3972425373133383637">Подсказки, которые вы привыкли видеть на смартфоне, – теперь и в вашем браузере!</translation>
3417 <translation id="8493236660459102203">Микрофон:</translation>
3418 <translation id="4788968718241181184">вьетнамская раскладка (TCVN6064)</translation>
3419 <translation id="3254409185687681395">Добавить страницу в закладки</translation>
3420 <translation id="5694501201003948907">Архивирование элементов ($1)…</translation>
3421 <translation id="3815571115159309122">Новых фото: <ph name="FILE_COUNT"/>
3422 <ph name="LINE_BREAK1"/>
3423 Файлы будут сохранены на <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Диске<ph name="END_LINK"/></translation>
3424 <translation id="2677924368525077324">Включить сенсорный режим редактирования текста</translation>
3425 <translation id="9213566138414731677"><ph name="WALLET_ERROR"/> Вы можете завершить эту транзакцию без использования Google Payments.</translation>
3426 <translation id="4680322106555328717">Вы недавно разрешили запуск небезопасного контента (скриптов или окон iframe) на этом сайте.</translation>
3427 <translation id="283669119850230892">Для использования сети <ph name="NETWORK_ID"/> предварительно подключитесь к Интернету.</translation>
3428 <translation id="7513996269498582533">Находить самостоятельно</translation>
3429 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
3430 <translation id="7581279002575751816">Плагины NPAPI не поддерживаются.</translation>
3431 <translation id="7225807090967870017">Идентификатор сборки</translation>
3432 <translation id="402759845255257575">Запретить выполнение JavaScript на всех сайтах</translation>
3433 <translation id="1095631072651601838">Идентификационные данные компании <ph name="ORGANIZATION"/> (<ph name="LOCALITY"/>) подтверждены <ph name="ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером, однако не опознан один или несколько журналов сертификатов.</translation>
3434 <translation id="4610637590575890427">Возможно, вы хотели перейти на <ph name="SITE"/>?</translation>
3435 <translation id="5141240743006678641">Шифровать синхронизированные пароли с помощью учетных данных Google</translation>
3436 <translation id="6871906683378132336">Если страница похожа на статью</translation>
3437 <translation id="8391950649760071442">Транслитерация (emandi → ఏమండీ)</translation>
3438 <translation id="5866389191145427800">Обозначает параметр качества изображений, полученных при увеличении масштаба.</translation>
3439 <translation id="9033580282188396791">Включить прокси-сервер V8 в отдельном процессе. Прокси-сервер V8 будет запускаться не внутри процесса браузера, а как отдельная утилита.</translation>
3440 <translation id="5500122897333236901">Исландский</translation>
3441 <translation id="7648992873808071793">сохранение файлов на этом устройстве</translation>
3442 <translation id="4958202758642732872">Исключения для полноэкранного режима</translation>
3443 <translation id="6990778048354947307">Темная тема</translation>
3444 <translation id="8119631488458759651">удалить этот сайт</translation>
3445 <translation id="5225324770654022472">Показывать кнопку &quot;Сервисы&quot;</translation>
3446 <translation id="1408803555324839240">Не удалось создать контролируемый профиль. Проверьте, вошли ли вы в систему, а затем повторите попытку.</translation>
3447 <translation id="6016551720757758985">Подтверждение Powerwash и возврата к предыдущей версии</translation>
3448 <translation id="4927753642311223124">Оповещений нет.</translation>
3449 <translation id="8153607920959057464">Просмотр невозможен.</translation>
3450 <translation id="3819007103695653773">Разрешить всем сайтам отправлять фоновые push-сообщения</translation>
3451 <translation id="5817397429773072584">Китайский (традиционный)</translation>
3452 <translation id="444134486829715816">Развернуть...</translation>
3453 <translation id="1272978324304772054">Этот аккаунт не относится к домену, в котором зарегистрировано устройство. Чтобы зарегистрироваться в другом домене, сначала восстановите настройки устройства.</translation>
3454 <translation id="498294082491145744">Изменить настройки доступа сайтов к файлам cookie, JavaScript, плагинам, геоданным, микрофону, камере и другим функциям</translation>
3455 <translation id="1401874662068168819">Джин-Йе</translation>
3456 <translation id="857779305329188634">Поддержка экспериментального протокола QUIC.</translation>
3457 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
3458 <translation id="8960795431111723921">Мы изучаем этот вопрос.</translation>
3459 <translation id="7345706641791090287">Подтвердите пароль</translation>
3460 <translation id="862727964348362408">Приостановлено</translation>
3461 <translation id="2482878487686419369">Оповещения</translation>
3462 <translation id="8004582292198964060">Браузер</translation>
3463 <translation id="3025022340603654002">Предлагает варианты автозаполнения при нажатии кнопкой мыши на элемент формы.</translation>
3464 <translation id="2040460856718599782">Не удалось выполнить аутентификацию. Проверьте учетные данные и повторите попытку.</translation>
3465 <translation id="8733326791725507133">Включить экспериментальный Credential Manager API. Мы не гарантируем сохранность ваших паролей. Используйте эту функцию с осторожностью!</translation>
3466 <translation id="695755122858488207">Отключенное положение переключателя</translation>
3467 <translation id="1934636348456381428">Включает экспериментальную функцию наложения полос прокрутки. Для анимации полос прокрутки необходимо также включить потоковое наложение элементов.</translation>
3468 <translation id="5367260322267293088">Включает экспериментальную страницу быстрого доступа с крупными значками</translation>
3469 <translation id="4713544552769165154">Этот файл предназначен для компьютера с ПО Macintosh. Он не совместим с устройством на базе Chrome OS. Найдите аналогичное приложение в <ph name="BEGIN_LINK"/>Интернет-магазине Chrome<ph name="END_LINK"/>. <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Подробнее...<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3470 <translation id="1326632442851891994">Отключает функцию голосового ввода на виртуальной клавиатуре.</translation>
3471 <translation id="8666678546361132282">Английский</translation>
3472 <translation id="326999365752735949">Утилита diff скачивается</translation>
3473 <translation id="2224551243087462610">Изменить имя папки</translation>
3474 <translation id="7222245588540287464">Включить или отключить Контекстный поиск</translation>
3475 <translation id="1358741672408003399">Правописание и грамматика</translation>
3476 <translation id="4910673011243110136">Частные сети</translation>
3477 <translation id="2527167509808613699">при любом типе подключения</translation>
3478 <translation id="653019979737152879">Синхронизация файла &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;</translation>
3479 <translation id="8662795692588422978">Пользователи</translation>
3480 <translation id="8072988827236813198">Закрепить вкладки</translation>
3481 <translation id="2673589024369449924">Создать ярлык этого профиля на рабочем столе</translation>
3482 <translation id="4330523403413375536">Включить экспериментальные инструменты разработчика. Используйте панель настроек инструментов разработчика для переключения между экспериментами.</translation>
3483 <translation id="2017334798163366053">Запретить сбор данных о производительности</translation>
3484 <translation id="3833761542219863804">Транслитерация (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
3485 <translation id="7004499039102548441">Недавние вкладки</translation>
3486 <translation id="7644029910725868934">Разрешает использование папки с управляемыми закладками для контролируемых профилей.</translation>
3487 <translation id="2386171414103162062">Число ситуаций, в которых происходил сбой вкладки (&quot;<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>&quot;)</translation>
3488 <translation id="761779991806306006">Нет сохраненных паролей</translation>
3489 <translation id="256636418356649753">Включить унифицированный режим рабочего стола.</translation>
3490 <translation id="1692602667007917253">Ошибка</translation>
3491 <translation id="1415990189994829608">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; (ID <ph name="EXTENSION_ID"/>) запрещено использовать в ходе сеанса этого типа</translation>
3492 <translation id="3613796918523876348">Да, скачать</translation>
3493 <translation id="2857421400871862029">Предупреждать, что сайт пытается скрыть курсор (рекомендуется)</translation>
3494 <translation id="1910721550319506122">Добро пожаловать!</translation>
3495 <translation id="4035758313003622889">&amp;Диспетчер задач</translation>
3496 <translation id="6356936121715252359">Настройки сохранения Adobe Flash Player...</translation>
3497 <translation id="8874184842967597500">Не подключено</translation>
3498 <translation id="8354560714384889844">Окно с информацией о приложении на базе Toolkit-Views</translation>
3499 <translation id="7313804056609272439">вьетнамская раскладка (VNI)</translation>
3500 <translation id="8599675288025166194">Включить пробные версии экспериментальных приложений, запускающихся по ссылкам</translation>
3501 <translation id="9093469356685234112">Сохраненные аккаунты для сайта <ph name="ORIGIN"/></translation>
3502 <translation id="5677503058916217575">Язык страницы:</translation>
3503 <translation id="6739254200873843030">Срок действия карты истек. Проверьте дату или укажите новую карту.</translation>
3504 <translation id="8106211421800660735">Номер карты</translation>
3505 <translation id="9159562891634783594">Разрешает регистрацию незарегистрированных виртуальных принтеров в ходе предварительного просмотра.</translation>
3506 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Создать контролируемый профиль<ph name="LINK_END"/> на этом устройстве.</translation>
3507 <translation id="2872961005593481000">Завершить работу</translation>
3508 <translation id="8986267729801483565">Расположение скачиваемых файлов:</translation>
3509 <translation id="506152810699123561">Показатели, связанные с влиянием <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> на системную память</translation>
3510 <translation id="674632704103926902">Включить перетаскивание нажатием</translation>
3511 <translation id="6510568984200103950">Скрыть</translation>
3512 <translation id="4791148004876134991">Изменяет функцию быстрых клавиш CMD + ` при активном приложении Chrome. Если вы нажмете эти клавиши в окне браузера, он перестанет переключаться на окна приложений Chrome, а при активном приложении перестанет переключаться на окна браузера.</translation>
3513 <translation id="8954952943849489823">Не удалось выполнить перемещение. Ошибка: $1</translation>
3514 <translation id="2318143611928805047">Размер бумаги</translation>
3515 <translation id="7100897339030255923">Выбрано элементов: <ph name="COUNT"/></translation>
3516 <translation id="5324674707192845912">Отменив регистрацию устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/>, вы больше не сможете узнавать его местоположение, блокировать его или удалять с него данные дистанционно. Для отмены регистрации требуется перезагрузка. Продолжить?</translation>
3517 <translation id="4322394346347055525">Закрыть другие вкладки</translation>
3518 <translation id="2562743677925229011">Не выполнен вход в <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3519 <translation id="5592595402373377407">Недостаточно данных.</translation>
3520 <translation id="2890333672271810534">&amp;История и недавние вкладки</translation>
3521 <translation id="1556189134700913550">Применить ко всем</translation>
3522 <translation id="881799181680267069">Скрыть остальные</translation>
3523 <translation id="4724850507808590449">Сохранено <ph name="FILE_COUNT"/> фото</translation>
3524 <translation id="3267726687589094446">По-прежнему разрешать автоматическое скачивание нескольких файлов</translation>
3525 <translation id="1812631533912615985">Открепить вкладки</translation>
3526 <translation id="6042308850641462728">Подробнее...</translation>
3527 <translation id="1408789165795197664">Дополнительно...</translation>
3528 <translation id="1650709179466243265">Добавить www. и .com и перейти по ссылке</translation>
3529 <translation id="2391243203977115091">Новых фото: <ph name="FILE_COUNT"/>
3530 <ph name="LINE_BREAK1"/>
3531 На устройстве недостаточно места.
3532 <ph name="LINE_BREAK2"/>
3533 Попробуйте сначала импортировать часть снимков.</translation>
3534 <translation id="914566504855049417">Включить для WebRTC взаимодействие с DTLS 1.2</translation>
3535 <translation id="4416628180566102937">Зарегистрировать и перезагрузить</translation>
3536 <translation id="4623537843784569564">Возможно, расширение обновлено неправильно. Переустановите его.</translation>
3537 <translation id="4342311272543222243">Ошибка доверенного платформенного модуля.</translation>
3538 <translation id="3727884750434605207">Разрешить замену встроенных специальных возможностей Android с помощью вставки скриптов</translation>
3539 <translation id="5152451685298621771">(детский аккаунт)</translation>
3540 <translation id="1285484354230578868">Сохранение данных на вашем Google Диске</translation>
3541 <translation id="7106346894903675391">Приобрести дополнительное пространство…</translation>
3542 <translation id="994289308992179865">&amp;Повтор</translation>
3543 <translation id="7596831438341298034">ОК, импортировать</translation>
3544 <translation id="8141520032636997963">Открыть в программе Adobe Reader</translation>
3545 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
3546 <translation id="4287502004382794929">Недостаточно программных лицензий для регистрации устройства. Чтобы решить эту проблему, свяжитесь с отделом продаж. Если вы считаете, что произошла ошибка, обратитесь в службу поддержки.</translation>
3547 <translation id="8112754292007745564">Включить поддержку Web MIDI API</translation>
3548 <translation id="3302709122321372472">Не удалось загрузить css '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' для скрипта содержимого.</translation>
3549 <translation id="6474706907372204693">Предыдущий способ ввода</translation>
3550 <translation id="305803244554250778">Создать ярлыки в следующих местах:</translation>
3551 <translation id="1858745523832238955">Подлинность этого веб-сайта подтверждена <ph name="ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов не предоставлены сервером.</translation>
3552 <translation id="574392208103952083">Средний</translation>
3553 <translation id="8877448029301136595">[родительский каталог]</translation>
3554 <translation id="3816844797124379499">Не удается установить приложение, поскольку оно вступает в конфликт с приложением &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot;.</translation>
3555 <translation id="7301360164412453905">Клавиши выбора для клавиатуры хсу</translation>
3556 <translation id="1477301030751268706">Кеш токенов API идентификационных данных</translation>
3557 <translation id="8631271110654520730">Копирование образа для восстановления...</translation>
3558 <translation id="8394212467245680403">Буквенно-цифровой ввод</translation>
3559 <translation id="5885324376209859881">Управление настройками мультимедийных устройств...</translation>
3560 <translation id="7586498138629385861">Браузер будет продолжать работать, пока вы не закроете приложения Chrome.</translation>
3561 <translation id="5547708377119645921">Всем значениям производительности присваивается одинаковый вес</translation>
3562 <translation id="642870617012116879">Этот сайт попытался автоматически скачать несколько файлов.</translation>
3563 <translation id="8241040075392580210">Тучка</translation>
3564 <translation id="6206337697064384582">Сервер 1</translation>
3565 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
3566 <translation id="411319158827715214">События, связанные с любыми расширениями, которые установлены (или были установлены) в <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3567 <translation id="7466861475611330213">Стиль пунктуации</translation>
3568 <translation id="2401037059267028299">Включить ChromeVox</translation>
3569 <translation id="2496180316473517155">История просмотров</translation>
3570 <translation id="602251597322198729">Этот сайт пытается скачать несколько файлов. Разрешить?</translation>
3571 <translation id="6116921718742659598">Изменение настроек языка и метода ввода</translation>
3572 <translation id="4365673000813822030">К сожалению, выполнить синхронизацию не удалось.</translation>
3573 <translation id="6790820461102226165">Добавление пользователя</translation>
3574 <translation id="2332131598580221120">Открыть в Интернет-магазине</translation>
3575 <translation id="5875858680971105888">Не удалось импортировать контролируемый профиль. Проверьте подключение к сети и повторите попытку позже.</translation>
3576 <translation id="5411472733320185105">Не использовать прокси-сервер для подключения к следующим хостам и доменам:</translation>
3577 <translation id="3685121001045880436">Возможно, сервер, на котором размещена эта веб-страница, перегружен или на нем произошла ошибка.
3578 Чтобы не допустить создания расширениями избыточного трафика и ухудшения ситуации,
3579 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3580 пока блокирует запросы к URL.
3581 <ph name="LINE_BREAK"/>
3582 Если это мешает вашей работе (например, вы отлаживаете собственный сайт),
3583 посетите эту страницу: <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>.
3584 На ней можно ознакомиться с дополнительной информацией и узнать, как отключить блокировку.</translation>
3585 <translation id="7572787314531933228">Включить управляемые закладки для контролируемых профилей</translation>
3586 <translation id="5411769601840150972">Дата и время устанавливаются автоматически.</translation>
3587 <translation id="1747687775439512873">Отключить WiMAX</translation>
3588 <translation id="6691936601825168937">&amp;Вперед</translation>
3589 <translation id="6566142449942033617">Не удается загрузить &quot;<ph name="PLUGIN_PATH"/>&quot; для плагина.</translation>
3590 <translation id="7299337219131431707">Разрешить просмотр в гостевом режиме</translation>
3591 <translation id="2312980885338881851">Скорее всего, у вас нет контролируемого профиля, который можно импортировать. Создайте один или несколько профилей на другом устройстве, а затем импортируйте их на это устройство.</translation>
3592 <translation id="6823506025919456619">Войдите в Chrome, чтобы увидеть свои устройства</translation>
3593 <translation id="7065534935986314333">О системе</translation>
3594 <translation id="4691088804026137116">Не синхронизировать данные</translation>
3595 <translation id="6454421252317455908">китайская раскладка (быстрое письмо)</translation>
3596 <translation id="368789413795732264">Произошла ошибка при записи файла: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
3597 <translation id="7786889348652477777">Пере&amp;загрузить приложение</translation>
3598 <translation id="1173894706177603556">Переименовать</translation>
3599 <translation id="6659213950629089752">Масштаб этой страницы изменен расширением &quot;<ph name="NAME"/>&quot;</translation>
3600 <translation id="2128691215891724419">Ошибка синхронизации. Обновите кодовую фразу.</translation>
3601 <translation id="2351266942280602854">Языки и раскладки клавиатуры</translation>
3602 <translation id="2148716181193084225">Сегодня</translation>
3603 <translation id="7816975051619137001">Автоматически исправлять орфографические ошибки</translation>
3604 <translation id="856992080682148">Срок действия сертификата для этого сайта истекает не ранее 2017 года. Кроме того, в цепочке присутствует сертификат с подписью SHA-1.</translation>
3605 <translation id="4608500690299898628">&amp;Найти...</translation>
3606 <translation id="4796938776984088430">Сп&amp;равка/О браузере</translation>
3607 <translation id="7582582252461552277">Предпочитать эту сеть</translation>
3608 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
3609 <translation id="8724859055372736596">Показать в папке</translation>
3610 <translation id="5990198433782424697">Запуск расширений на URL типа &quot;chrome://&quot;</translation>
3611 <translation id="1793119619663054394">Удалить профиль &quot;<ph name="PROFILE_NAME"/>&quot; и все связанные с ним данные Chrome с этого компьютера? Это действие нельзя отменить.</translation>
3612 <translation id="7456142309650173560">для разработчиков</translation>
3613 <translation id="4605399136610325267">Отсутствует подключение к Интернету</translation>
3614 <translation id="6797493596609571643">Произошла ошибка</translation>
3615 <translation id="2251861737500412684">Включать виртуальную клавиатуру прокруткой</translation>
3616 <translation id="978407797571588532">Последовательно нажмите
3617 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
3618 Пуск &gt; Панель управления &gt; Сетевые подключения &gt; Мастер новых подключений
3619 <ph name="END_BOLD"/>,
3620 чтобы проверить подключение.</translation>
3621 <translation id="5554489410841842733">Значок будет видимым, если расширение может работать на текущей странице.</translation>
3622 <translation id="5317217568993504939">или выберите другую сеть</translation>
3623 <translation id="7487969577036436319">Компоненты не установлены</translation>
3624 <translation id="986761196352057687">Невозможно установить безопасное подключение: сайт использует неподдерживаемый протокол.</translation>
3625 <translation id="8249462233460427882">Начальная загрузка (получать нужные хеши, но не применять их)</translation>
3626 <translation id="4862642413395066333">Подпись ответов OCSP</translation>
3627 <translation id="8811314776632711217">Назначенное устройство обработки (Übercompositor).</translation>
3628 <translation id="4534799089889278411">Голосовую команду &quot;О'кей, Google&quot; можно использовать на новой вкладке, сайте google.com и Панели запуска приложений.</translation>
3629 <translation id="3056670889236890135">Чтобы изменить настройки для пользователя, войдите в систему от его имени.</translation>
3630 <translation id="5266113311903163739">Ошибка при импорте Центра сертификации</translation>
3631 <translation id="4240511609794012987">Общая память</translation>
3632 <translation id="7491962110804786152">tab</translation>
3633 <translation id="4756388243121344051">&amp;История</translation>
3634 <translation id="7614030880636783720">Отсутствует Интернет-соединение. Страница будет загружена, когда оно восстановится.</translation>
3635 <translation id="1146673768181266552">Идентификатор ошибки <ph name="CRASH_ID"/> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID"/>)</translation>
3636 <translation id="3544347428588533940">Функция Smart Lock почти готова к работе</translation>
3637 <translation id="8044899503464538266">Медленно</translation>
3638 <translation id="3789841737615482174">Установить</translation>
3639 <translation id="4782449893814226250">Вашим родителям отправлен запрос на просмотр страницы.</translation>
3640 <translation id="4320697033624943677">Добавить пользователей</translation>
3641 <translation id="1283379245075810567">Начать зеркалирование</translation>
3642 <translation id="9153934054460603056">Сохранить идентификационные данные и пароль</translation>
3643 <translation id="1455548678241328678">Норвежская раскладка</translation>
3644 <translation id="7908378463497120834">Не удалось добавить один или несколько разделов внешнего запоминающего устройства.</translation>
3645 <translation id="2520481907516975884">Переключить режим &quot;Китайский/английский&quot;</translation>
3646 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
3647 <translation id="6358450015545214790">Что это значит?</translation>
3648 <translation id="1156185823432343624">Громкость: выкл.</translation>
3649 <translation id="6251924700383757765">Политика конфиденциальности</translation>
3650 <translation id="1352103415082130575">Тайская раскладка (Pattachote)</translation>
3651 <translation id="1188807932851744811">Журнал не загружен.</translation>
3652 <translation id="6264365405983206840">Выделить все</translation>
3653 <translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/> запрашивает полный контроль над устройствами MIDI.</translation>
3654 <translation id="6615455863669487791">Показать</translation>
3655 <translation id="1455457703254877123">Вам больше не доступно удаленное управление этим устройством.</translation>
3656 <translation id="3543393733900874979">Не удалось выполнить обновление (ошибка <ph name="ERROR_NUMBER"/>).</translation>
3657 <translation id="991969738502325513">Рекомендуемые действия</translation>
3658 <translation id="1017280919048282932">&amp;Добавить в словарь</translation>
3659 <translation id="3534879087479077042">Что такое контролируемый профиль?</translation>
3660 <translation id="5115563688576182185">(64 бит)</translation>
3661 <translation id="1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Выполняется загрузка}one{Выполняется загрузка}few{Выполняется загрузка}many{Выполняется загрузка}other{Выполняется загрузка}}</translation>
3662 <translation id="9011178328451474963">Последняя вкладка</translation>
3663 <translation id="8319414634934645341">Расширенное использование ключа</translation>
3664 <translation id="6080100832288487452">Непрерывный ввод на виртуальной клавиатуре</translation>
3665 <translation id="6056710589053485679">Обычная перезагрузка</translation>
3666 <translation id="161821681072026592">Заполнять пароли для выбранного аккаунта</translation>
3667 <translation id="4563210852471260509">Первоначальный язык ввода – китайский</translation>
3668 <translation id="2888807692577297075">Запросу &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt; не соответствует ни один файл.</translation>
3669 <translation id="3908501907586732282">Включить расширение</translation>
3670 <translation id="6897140037006041989">User Agent</translation>
3671 <translation id="3413122095806433232">Издатели центра сертификации: <ph name="LOCATION"/></translation>
3672 <translation id="3635030235490426869">Вкладка 1</translation>
3673 <translation id="701080569351381435">Просмотр исходного кода</translation>
3674 <translation id="3286538390144397061">Перезапустить сейчас</translation>
3675 <translation id="1464258312790801189">Аккаунты</translation>
3676 <translation id="163309982320328737">Первоначальная ширина символа – полная</translation>
3677 <translation id="6596092346130528198">Другая страница быстрого доступа?</translation>
3678 <translation id="3926002189479431949">Smart Lock – телефон заменен</translation>
3679 <translation id="6965648386495488594">Порт</translation>
3680 <translation id="7631887513477658702">Всегда открывать файлы этого типа</translation>
3681 <translation id="3858027520442213535">Обновить дату и время</translation>
3682 <translation id="8506101089619487946">Выключить Smart Lock для Chromebook?</translation>
3683 <translation id="8627795981664801467">только при защищенном подключении</translation>
3684 <translation id="795025003224538582">Не перезапускать</translation>
3685 <translation id="8680787084697685621">Данные для входа в аккаунт устарели.</translation>
3686 <translation id="5649823029736413118">Для воспроизведения премиум-контента <ph name="URL"/> запрашивает уникальный код устройства.</translation>
3687 <translation id="8090234456044969073">Список самых посещаемых сайтов</translation>
3688 <translation id="7946068607136443002">В режиме TouchView список приложений будет показан на весь экран (применяется только в этом режиме).</translation>
3689 <translation id="8899285681604219177">Неподдерживаемые расширения отключены</translation>
3690 <translation id="889901481107108152">К сожалению, данное действие невозможно выполнить на этой платформе.</translation>
3691 <translation id="1873879463550486830">Песочница SUID</translation>
3692 <translation id="8118860139461251237">Управление скачанными файлами</translation>
3693 <translation id="5111852801054039429">Отключение WebRTC</translation>
3694 <translation id="2190355936436201913">(пусто)</translation>
3695 <translation id="8515737884867295000">Аутентификация на основе сертификата завершилась со сбоем</translation>
3696 <translation id="5818003990515275822">Корейский</translation>
3697 <translation id="404010098438120717">Включить WebVR</translation>
3698 <translation id="2453021845418314664">Дополнительные настройки синхронизации</translation>
3699 <translation id="14720830734893704">Включает поддержку виртуальной клавиатуры.</translation>
3700 <translation id="5458214261780477893">Дворак</translation>
3701 <translation id="3147485256806412701">Этот сайт использует новый общий домен верхнего уровня.</translation>
3702 <translation id="1185924365081634987">Чтобы исправить данную сетевую ошибку, попробуйте <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>войти в гостевом режиме<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/>.</translation>
3703 <translation id="3960121209995357026">Включить автоматическую замену</translation>
3704 <translation id="6533965071487181681">Через URL chrome://md-settings/ загружается страница настроек Material Design (если доступно).</translation>
3705 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> недоступен</translation>
3706 <translation id="4633945134722448536">Разрешить упреждающий поиск при вводе запроса в омнибокс и использовать предварительно сформированную базовую страницу для выполнения всех поисковых запросов (не только упреждающих)</translation>
3707 <translation id="8755376271068075440">&amp;Крупнее</translation>
3708 <translation id="8132793192354020517">Подключено к сети <ph name="NAME"/></translation>
3709 <translation id="949382280525592713"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Чтобы защитить ваши данные от мошенничества, сведения о вашем компьютере (в том числе его местоположение) будут переданы в Google Payments.</translation>
3710 <translation id="4316850752623536204">Сайт разработчика</translation>
3711 <translation id="7052914147756339792">Выбрать обои</translation>
3712 <translation id="5865597920301323962">Файлы сookie c сайта <ph name="DOMAIN"/> будут удалены при завершении сеанса.</translation>
3713 <translation id="2702540957532124911">Клавиатура:</translation>
3714 <translation id="7444983668544353857">Отключить <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3715 <translation id="36954862089075551">Не удалось создать новый контролируемый профиль. Проверьте наличие разрешений и свободного места на жестком диске и повторите попытку.</translation>
3716 <translation id="6003177993629630467">Возможно, <ph name="PRODUCT_NAME"/> не сможет обновляться автоматически.</translation>
3717 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
3718 не может получить доступ к сайту. Обычно это происходит из-за проблем в сети,
3719 но также может являться следствием неправильной настройки брандмауэра или прокси-сервера.</translation>
3720 <translation id="4387554346626014084">Включение синхронизации для Панели запуска приложений. Также, где это возможно, включаются папки (не в Mac OS X).</translation>
3721 <translation id="3487007233252413104">анонимные функции</translation>
3722 <translation id="8965037249707889821">Введите старый пароль</translation>
3723 <translation id="6410328738210026208">Выбрать другой канал и включить Powerwash</translation>
3724 <translation id="4261901459838235729">Презентация Google</translation>
3725 <translation id="5982621672636444458">Сортировать</translation>
3726 <translation id="529172024324796256">Имя пользователя:</translation>
3727 <translation id="8232829399891359332">Восстановление сеансов</translation>
3728 <translation id="3308116878371095290">Попытка сохранить файл cookie заблокирована.</translation>
3729 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
3730 <translation id="1545786162090505744">Ссылка с параметром %s вместо запроса</translation>
3731 <translation id="7219179957768738017">В этом подключении используется протокол <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
3732 <translation id="4436456292809448986">Добавить на рабочий стол...</translation>
3733 <translation id="7006634003215061422">Нижнее поле</translation>
3734 <translation id="7014174261166285193">Установка не выполнена.</translation>
3735 <translation id="1970746430676306437">Просмотр &amp;сведений о странице</translation>
3736 <translation id="4384652540891215547">Активация расширения</translation>
3737 <translation id="4130199216115862831">Журнал устройства</translation>
3738 <translation id="9133055936679483811">Не удалось выполнить архивирование. <ph name="ERROR_MESSAGE"/>.</translation>
3739 <translation id="2718998670920917754">Антивирусное ПО обнаружило вирус.</translation>
3740 <translation id="3199127022143353223">Серверы</translation>
3741 <translation id="6829270497922309893">Зарегистрируйтесь в вашей организации</translation>
3742 <translation id="408898940369358887">Включить экспериментальный JavaScript</translation>
3743 <translation id="7489605380874780575">Проверить возможность участия</translation>
3744 <translation id="6607831829715835317">Дополнительные инстру&amp;менты</translation>
3745 <translation id="5684661240348539843">Идентификатор объекта</translation>
3746 <translation id="442477792133831654">Обмен данными с расположенными рядом устройствами</translation>
3747 <translation id="2532589005999780174">Режим высокой контрастности</translation>
3748 <translation id="2805646850212350655">Зашифрованная файловая система (EFS) Microsoft</translation>
3749 <translation id="2643698698624765890">Управлять расширениями можно на вкладке &quot;Расширения&quot; в меню &quot;Окно&quot;.</translation>
3750 <translation id="4846680374085650406">Параметр настроен в соответствии с рекомендациями администратора.</translation>
3751 <translation id="1974060860693918893">Дополнительно</translation>
3752 <translation id="4509017836361568632">Удалить фото</translation>
3753 <translation id="1244303850296295656">Ошибка расширения</translation>
3754 <translation id="3541661933757219855">Нажмите Ctrl + Alt + / или Escape, чтобы скрыть клавиатуру</translation>
3755 <translation id="3060433672989552055">Сайт заблокирован в соответствии с резервными настройками по умолчанию.</translation>
3756 <translation id="2948300991547862301">Перейти на страницу <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
3757 <translation id="3090819949319990166">Не удалось скопировать внешний файл CRX в <ph name="TEMP_CRX_FILE"/>.</translation>
3758 <translation id="5357579842739549440">Быстрые клавиши для отладки</translation>
3759 <translation id="4284834956062510583">Расширение удалено</translation>
3760 <translation id="6505918941256367791">Тамильская раскладка (InScript)</translation>
3761 <translation id="8454189779191516805">Указывать количество образцов MSAA для аппаратной растеризации.</translation>
3762 <translation id="3660234220361471169">Недоверенный</translation>
3763 <translation id="2679385451463308372">Показывать системное диалоговое окно при печати...</translation>
3764 <translation id="959890390740139744">Автоматическое исправление орфографических ошибок</translation>
3765 <translation id="2607991137469694339">Способ ввода для тамильского языка (фонетический)</translation>
3766 <translation id="399179161741278232">Выполнен импорт</translation>
3767 <translation id="810066391692572978">Файл использует неподдерживаемые функции.</translation>
3768 <translation id="4844333629810439236">Другие раскладки</translation>
3769 <translation id="2215277870964745766">Добро пожаловать! Выберите язык и сеть.</translation>
3770 <translation id="3829932584934971895">Тип поставщика услуг:</translation>
3771 <translation id="2537977853636185618">Поддержка записи MTP в диспетчере файлов и File System API отключена. Функция оперативного редактирования не поддерживается.</translation>
3772 <translation id="462288279674432182">Ограниченный IP:</translation>
3773 <translation id="3927932062596804919">Запретить</translation>
3774 <translation id="9066075624350113914">Не удалось отобразить некоторые части этого документа PDF.</translation>
3775 <translation id="3187212781151025377">Раскладка для иврита</translation>
3776 <translation id="4690462567478992370">Прекратить использование недействительного сертификата</translation>
3777 <translation id="7421446779945496135">Определять управляемые аккаунты</translation>
3778 <translation id="1142012852508714031">Название профиля</translation>
3779 <translation id="5337705430875057403">Посещение сайта <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> может привести к установке вредоносного ПО или хищению вашей личной информации (например, паролей, телефонных номеров и данных кредитных карт).</translation>
3780 <translation id="6325191661371220117">Отключить автозапуск</translation>
3781 <translation id="6817358880000653228">Сохраненные пароли для этого сайта:</translation>
3782 <translation id="4613271546271159013">Одно из расширений изменило страницу, которая открывается в новой вкладке.</translation>
3783 <translation id="3378630551672149129">Войдите в аккаунт и нажмите клавишу TAB, чтобы взаимодействовать с подключенными устройствами.</translation>
3784 <translation id="351152300840026870">Моноширинный шрифт</translation>
3785 <translation id="2476578072172137802">Настройки сайта</translation>
3786 <translation id="4301786491084298653">Отключить в домене <ph name="DOMAIN"/></translation>
3787 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3788 <translation id="3057592184182562878">Показывать устройства MTP в диспетчере в виде хранилища файлов</translation>
3789 <translation id="54401264925851789">Сведения о надежности страницы</translation>
3790 <translation id="8895908457475309889">После выхода ваши данные будут удалены.</translation>
3791 <translation id="6820686453637990663">Код CVC</translation>
3792 <translation id="2371076942591664043">Открыть по &amp;завершении</translation>
3793 <translation id="3920504717067627103">Политики сертификатов</translation>
3794 <translation id="7418949474175272990">Этот параметр отключает поддержку WebRTC для кодирования потоков видео с помощью аппаратной части платформы.</translation>
3795 <translation id="2344028582131185878">Автоматическая загрузка</translation>
3796 <translation id="155865706765934889">Сенсорная панель</translation>
3797 <translation id="3308134619352333507">Скрыть кнопку</translation>
3798 <translation id="7701040980221191251">Нет</translation>
3799 <translation id="1107591249535594099">Если флажок установлен, Chrome будет хранить на этом устройстве данные карты для быстрого заполнения форм.</translation>
3800 <translation id="1062407476771304334">Заменить</translation>
3801 <translation id="2266168284394154563">Сбросить масштаб экрана</translation>
3802 <translation id="7473810335848400503">Поменять порядок прокрутки области просмотра на обратный</translation>
3803 <translation id="76814018934986158">Подключение к веб-сайту не защищено: загружен небезопасный сценарий.</translation>
3804 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (разрешено <ph name="ALLOWED_COUNT"/>/блокировано <ph name="BLOCKED_COUNT"/>)</translation>
3805 <translation id="7072025625456903686">Разрешить все или настроить</translation>
3806 <translation id="7156235233373189579">Этот файл предназначен для компьютера с ПО Windows. Он не совместим с устройством на базе Chrome OS. Найдите аналогичное приложение в <ph name="BEGIN_LINK"/>Интернет-магазине Chrome<ph name="END_LINK"/>. <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Подробнее...<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3807 <translation id="3269101346657272573">Введите PIN-код.</translation>
3808 <translation id="2822854841007275488">Арабский</translation>
3809 <translation id="5432527389653992351">Включает экспериментальную анимацию поворота экрана.</translation>
3810 <translation id="5857090052475505287">Новая папка</translation>
3811 <translation id="4619415398457343772">Атрибутный центр скомпрометирован</translation>
3812 <translation id="7450732239874446337">Сетевые операции ввода-вывода приостановлены.</translation>
3813 <translation id="6107079717483424262">Распознает ваш голос, когда вы произносите &quot;О'кей, Google&quot;.</translation>
3814 <translation id="4003393903129308792">Включить растеризацию с одной копией</translation>
3815 <translation id="5178667623289523808">Найти пред.</translation>
3816 <translation id="1510785804673676069">Если вы используете прокси-сервер, проверьте его настройки или
3817 попросите администратора задать верные параметры.
3818 В противном случае измените <ph name="LINK_START"/>настройки прокси-сервера<ph name="LINK_END"/>.</translation>
3819 <translation id="6773575010135450071">Ещё</translation>
3820 <translation id="8687485617085920635">Следующее окно</translation>
3821 <translation id="2610780100389066815">Подписывание списка доверия (Microsoft)</translation>
3822 <translation id="7405422715075171617">Включить сканирование номера кредитной карты при заполнении соответствующей формы</translation>
3823 <translation id="4535353504827549990">Смещение временного окна</translation>
3824 <translation id="7221855153210829124">Показывать оповещения</translation>
3825 <translation id="7959074893852789871">Файл содержал несколько сертификатов, некоторые из которых не были импортированы:</translation>
3826 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
3827 <translation id="3414758901256308084">Удаления</translation>
3828 <translation id="7791536208663663346">Отключает аппаратное ускорение для декодирования видео (если это возможно).</translation>
3829 <translation id="87377425248837826">Включение панелей</translation>
3830 <translation id="2805707493867224476">Разрешить открытие всплывающих окон на всех сайтах</translation>
3831 <translation id="7880836220014399562">В набор &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; входят следующие приложения и расширения:</translation>
3832 <translation id="3561217442734750519">Входное значение закрытого ключа должно предоставлять собой допустимый путь.</translation>
3833 <translation id="3582930987043644930">Добавьте имя</translation>
3834 <translation id="2984337792991268709">Сегодня, <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
3835 <translation id="5227808808023563348">Найти предыдущий текст</translation>
3836 <translation id="290444763029043472"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> МБ/<ph name="TOTAL_AMOUNT_MB"/> МБ</translation>
3837 <translation id="3012917896646559015">Обратитесь к производителю, чтобы отправить компьютер в сервисный центр.</translation>
3838 <translation id="3694678678240097321">Если расширение запрашивает разрешение на запуск скрипта на страницах любого сайта, требуется согласие пользователя.</translation>
3839 <translation id="8117957376775388318">Даи</translation>
3840 <translation id="7615910377284548269">Изменить настройки блокирования плагинов вне тестовой среды…</translation>
3841 <translation id="5470838072096800024">Последнее получение</translation>
3842 <translation id="3088034400796962477">Транслитерация (salam ← سلام)</translation>
3843 <translation id="902638246363752736">Настройки клавиатуры</translation>
3844 <translation id="7925686952655276919">Не используйте синхронизацию данных с мобильных устройств</translation>
3845 <translation id="6503077044568424649">Сайты</translation>
3846 <translation id="9016164105820007189">Подключение к устройству &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
3847 <translation id="7168109975831002660">Минимальный размер шрифта</translation>
3848 <translation id="1064662184364304002">Проверка файлов медиабиблиотеки</translation>
3849 <translation id="7070804685954057874">Прямой ввод</translation>
3850 <translation id="2631006050119455616">Сохранено</translation>
3851 <translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/> запрашивает постоянное хранение данных на вашем компьютере.</translation>
3852 <translation id="6103681770816982672">Внимание! Вы переходите на версию для разработчиков.</translation>
3853 <translation id="3265459715026181080">Закрыть окно</translation>
3854 <translation id="2756781634892530465">Включить XPS для Виртуального принтера Google</translation>
3855 <translation id="7935864848518524631">Связь типов файлов с приложениями.</translation>
3856 <translation id="1482449910686828779">Запуск</translation>
3857 <translation id="6442187272350399447">Супер</translation>
3858 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (используется)</translation>
3859 <translation id="2148999191776934271">Батарея будет полностью заряжена через <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
3860 <translation id="6007237601604674381">Не удалось выполнить перемещение. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3861 <translation id="907841381057066561">Не удалось создать временный zip-файл во время упаковки.</translation>
3862 <translation id="1064912851688322329">Отключение аккаунта Google</translation>
3863 <translation id="1294298200424241932">Изменить настройки доверия:</translation>
3864 <translation id="1407135791313364759">Открыть все</translation>
3865 <translation id="1434928358870966081">Отключение ускорения двухмерного элемента canvas</translation>
3866 <translation id="331915893283195714">Разрешить всем сайтам скрывать курсор</translation>
3867 <translation id="8978526688207379569">Этот сайт автоматически скачал несколько файлов.</translation>
3868 <translation id="5959471481388474538">Сеть недоступна</translation>
3869 <translation id="4871308555310586478">Не из Интернет-магазина Chrome.</translation>
3870 <translation id="3578594933904494462">К контенту на этой вкладке открыт общий доступ</translation>
3871 <translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> пытается скрыть указатель мыши.</translation>
3872 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
3873 <translation id="7807711621188256451">Всегда предоставлять <ph name="HOST"/> доступ к моей камере</translation>
3874 <translation id="5851063901794976166">Папка пуста</translation>
3875 <translation id="7140928199327930795">Нет других доступных устройств.</translation>
3876 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> не найден</translation>
3877 <translation id="3940233957883229251">Включить автоматический повтор ввода</translation>
3878 <translation id="895347679606913382">Запуск...</translation>
3879 <translation id="3319048459796106952">Новое окно в режиме &amp;инкогнито</translation>
3880 <translation id="656398493051028875">Удаление файла &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;</translation>
3881 <translation id="7517786267097410259">Придумайте пароль –</translation>
3882 <translation id="5832669303303483065">Добавить почтовый адрес...</translation>
3883 <translation id="3127919023693423797">Проверка подлинности...</translation>
3884 <translation id="4195643157523330669">Открыть в новой вкладке</translation>
3885 <translation id="8030169304546394654">Отключено</translation>
3886 <translation id="7295019613773647480">Включить контролируемые профили</translation>
3887 <translation id="3529423920239848704">Число некорректных завершений <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3888 <translation id="7022562585984256452">Главная страница настроена.</translation>
3889 <translation id="267285457822962309">Изменить настройки для данного устройства и периферийных устройств.</translation>
3890 <translation id="1154228249304313899">Следующая страница:</translation>
3891 <translation id="1454223536435069390">С&amp;делать снимок экрана</translation>
3892 <translation id="6976108581241006975">Консоль JavaScript</translation>
3893 <translation id="60357267506638014">Чешская (QWERTY)</translation>
3894 <translation id="2478176599153288112"><ph name="EXTENSION"/>: доступ к медиафайлам</translation>
3895 <translation id="3473479545200714844">Лупа</translation>
3896 <translation id="6759193508432371551">Сброс настроек</translation>
3897 <translation id="5557991081552967863">Сохранять подключение к Wi-Fi в спящем режиме</translation>
3898 <translation id="6439776357918534023">Запускать всегда</translation>
3899 <translation id="3627588569887975815">Открыть ссылку в окне в режиме &amp;инкогнито</translation>
3900 <translation id="5851868085455377790">Издатель</translation>
3901 <translation id="3549797760399244642">Перейти на drive.google.com…</translation>
3902 <translation id="9092426026094675787">Помечать незащищенные источники как небезопасные</translation>
3903 <translation id="1470719357688513792">Новые настройки файлов cookie вступят в силу после обновления страницы.</translation>
3904 <translation id="699220179437400583">Автоматически отправлять в Google информацию о возможных проблемах безопасности</translation>
3905 <translation id="4336032328163998280">Не удалось выполнить копирование. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3906 <translation id="351486934407749662">очень долгая</translation>
3907 <translation id="5269977353971873915">Печать не выполнена</translation>
3908 <translation id="3193734264051635522">Скорость:</translation>
3909 <translation id="1188996643586277948">Сайт заблокирован, поскольку не прошел онлайн-проверку Безопасного поиска.</translation>
3910 <translation id="869884720829132584">Меню приложений</translation>
3911 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
3912 <translation id="5855119960719984315">все окна</translation>
3913 <translation id="3523642406908660543">Предупреждать, что сайт пытается использовать плагин для доступа к компьютеру (рекомендуется)</translation>
3914 <translation id="8240697550402899963">Использовать стандартную тему</translation>
3915 <translation id="2882943222317434580">Сейчас будет выполнен перезапуск и сброс настроек <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3916 <translation id="2890624088306605051">Выбрать только синхронизированные данные и настройки</translation>
3917 <translation id="4779083564647765204">Масштаб</translation>
3918 <translation id="6397363302884558537">Прекратить голосовой ввод</translation>
3919 <translation id="6957703620025723294">Поддержка экспериментальных функций canvas</translation>
3920 <translation id="3385050660708634073">Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы</translation>
3921 <translation id="8151185429379586178">Инструменты разработчика</translation>
3922 <translation id="1526560967942511387">Документ без имени</translation>
3923 <translation id="3979748722126423326">Включить <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
3924 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA или RSN)</translation>
3925 <translation id="2238379619048995541">Данные о работе процессора на разных ступенях частоты</translation>
3926 <translation id="4367133129601245178">Копировать URL изображения</translation>
3927 <translation id="7684212569183643648">Установлено администратором</translation>
3928 <translation id="6326175484149238433">Удалить</translation>
3929 <translation id="6709357832553498500">Подключиться через <ph name="EXTENSIONNAME"/></translation>
3930 <translation id="2554553592469060349">Выбранный файл слишком большой (максимальный размер: 3 МБ).</translation>
3931 <translation id="3494444535872870968">Сохранить фрейм как...</translation>
3932 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
3933 <translation id="2356070529366658676">Спрашивать</translation>
3934 <translation id="5731247495086897348">Вс&amp;тавить из буфера и перейти</translation>
3935 <translation id="6426993025560594914">На вашей платформе доступны все экспериментальные функции!</translation>
3936 <translation id="1834560242799653253">Ориентация:</translation>
3937 <translation id="6150853954427645995">Чтобы работать с этим файлом в офлайн-режиме, подключитесь к Интернету, нажмите правой кнопкой мыши на документ и выберите вариант &quot;<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>&quot;.</translation>
3938 <translation id="7732882898097938546">Показать новый алгоритм в Панели запуска приложений.</translation>
3939 <translation id="8353683614194668312">Разрешения:</translation>
3940 <translation id="1047956942837015229">Удаление элементов (<ph name="COUNT"/>)…</translation>
3941 <translation id="2059334576206320859">Включить синхронизацию учетных данных Wi-Fi</translation>
3942 <translation id="7361039089383199231">$1 Б</translation>
3943 <translation id="191688485499383649">При подключении к устройству &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; произошла неизвестная ошибка.</translation>
3944 <translation id="6874681241562738119">Вход не выполнен</translation>
3945 <translation id="5135533361271311778">Не удалось создать закладку.</translation>
3946 <translation id="2828650939514476812">Подключитесь к сети Wi-Fi</translation>
3947 <translation id="4477219268485577442">Болгарская (фонетическая)</translation>
3948 <translation id="5271247532544265821">Переключить режим упрощенного/традиционного китайского письма</translation>
3949 <translation id="2052610617971448509">Вы находитесь в некорректной тестовой среде!</translation>
3950 <translation id="6417515091412812850">Не удается проверить, был ли отозван сертификат.</translation>
3951 <translation id="5900623698597156974">Мы запретили подтверждение защищенного соединения с помощью отката протокола до TLS 1.0. Обновите сервер, чтобы он поддерживал протокол TLS 1.2.</translation>
3952 <translation id="460028601412914923">Отключить в WebRTC эхоподавление, независимое от задержек</translation>
3953 <translation id="2809586584051668049">и ещё <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/></translation>
3954 <translation id="8373281062075027970">Имя стороны: <ph name="PARTY_NAME"/></translation>
3955 <translation id="7505167922889582512">Показывать скрытые файлы</translation>
3956 <translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Доступен 1 файл на компьютере}one{Доступен # файл на компьютере}few{Доступно # файла на компьютере}many{Доступно # файлов на компьютере}other{Доступно # файла на компьютере}}</translation>
3957 <translation id="2680208403056680091">Ваше интернет-подключение уже не только ваше</translation>
3958 <translation id="8662978096466608964">Chrome не может установить выбранное изображение в качестве обоев рабочего стола.</translation>
3959 <translation id="5334844597069022743">Смотреть исходный код</translation>
3960 <translation id="5534520101572674276">Подсчет размера…</translation>
3961 <translation id="9024127637873500333">&amp;Открыть в новой вкладке</translation>
3962 <translation id="2332742915001411729">Масштаб по умолчанию</translation>
3963 <translation id="6387478394221739770">Хотите быть в курсе новинок Chrome? Выберите бета-канал на странице &quot;chrome.com/beta&quot;.</translation>
3964 <translation id="3968098439516354663">Для корректного отображения страницы необходим плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
3965 <translation id="2636625531157955190">У Chrome нет доступа к изображению.</translation>
3966 <translation id="1166212789817575481">Закрыть вкладки справа</translation>
3967 <translation id="6472893788822429178">Показывать кнопку &quot;Главная страница&quot;</translation>
3968 <translation id="4270393598798225102">Версия <ph name="NUMBER"/></translation>
3969 <translation id="479536056609751218">Веб-страница, только HTML</translation>
3970 <translation id="8822808012507380471">Общая доля использования частной памяти всеми процессами, связанными с <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3971 <translation id="534916491091036097">Левая скобка</translation>
3972 <translation id="4157869833395312646">Серверное шифрование Microsoft</translation>
3973 <translation id="4110559665646603267">Переход к панели запуска</translation>
3974 <translation id="7712140766624186755">Спрашивать согласно настройкам</translation>
3975 <translation id="5685236799358487266">Добавить как поисковую систему...</translation>
3976 <translation id="8903921497873541725">Увеличить</translation>
3977 <translation id="6820687829547641339">Сжатый TAR-архив Gzip</translation>
3978 <translation id="2195729137168608510">Защита электронной почты</translation>
3979 <translation id="624789221780392884">Обновление готово</translation>
3980 <translation id="1425734930786274278">Были заблокированы следующие файлы cookie (сторонние файлы cookie блокируются без исключения):</translation>
3981 <translation id="6727005317916125192">Предыдущая панель</translation>
3982 <translation id="3290704484208221223">%</translation>
3983 <translation id="5265562206369321422">Не в Сети больше недели</translation>
3984 <translation id="6805647936811177813">Чтобы импортировать сертификат с <ph name="HOST_NAME"/>, войдите в <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
3985 <translation id="6412931879992742813">Новое окно в режиме инкогнито</translation>
3986 <translation id="1105117579475534983">Веб-страница заблокирована</translation>
3987 <translation id="1673103856845176271">Доступ к файлу ограничен по соображениям безопасности.</translation>
3988 <translation id="1199232041627643649">Удерживайте <ph name="KEY_EQUIVALENT"/>, чтобы выйти.</translation>
3989 <translation id="3777806571986431400">Расширение включено</translation>
3990 <translation id="8957423540740801332">вправо</translation>
3991 <translation id="2568774940984945469">Контейнер панели информации</translation>
3992 <translation id="8971063699422889582">Сертификат сервера устарел.</translation>
3993 <translation id="3672681487849735243">Обнаружен производственный брак</translation>
3994 <translation id="5120068803556741301">Сторонние способы ввода</translation>
3995 <translation id="607776788151925847">Подождите...</translation>
3996 <translation id="4377125064752653719">Вы попытались перейти на сайт <ph name="DOMAIN"/>, однако сертификат, предоставленный сервером, был отозван издателем. Это означает, что учетные данные безопасности, предоставленные сервером, не заслуживают доверия. Возможно, вы имеете дело со злоумышленниками.</translation>
3997 <translation id="7134098520442464001">Уменьшить размер текста</translation>
3998 <translation id="21133533946938348">Закрепить вкладку</translation>
3999 <translation id="4090404313667273475">Для отображения некоторых элементов на этой странице требуется плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
4000 <translation id="1325040735987616223">Обновление системы</translation>
4001 <translation id="720210938761809882">Страница заблокирована</translation>
4002 <translation id="7748144333872478614">Отключить заставки в TouchView</translation>
4003 <translation id="4618518823426718711">О NaCl</translation>
4004 <translation id="3084771660770137092">Выполнение процесса этой веб-страницы было прекращено. Это может быть вызвано тем, что Chrome не хватает памяти, или иными причинами. Чтобы продолжить, обновите страницу или перейдите на другой URL.</translation>
4005 <translation id="1114901192629963971">Не удалось проверить пароль в этой сети. Выберите другую сеть.</translation>
4006 <translation id="6430814529589430811">Единый сертификат ASCII с кодировкой Base64</translation>
4007 <translation id="3305661444342691068">Открыть PDF для просмотра</translation>
4008 <translation id="329650768420594634">Внимание!</translation>
4009 <translation id="8363095875018065315">стабильная</translation>
4010 <translation id="5143712164865402236">Перейти в полноэкранный режим</translation>
4011 <translation id="2575247648642144396">Значок будет отображаться, если расширение может работать на загруженной странице. Активируйте его, нажав на значок или с помощью комбинации клавиш <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
4012 <translation id="8434177709403049435">&amp;Кодировка</translation>
4013 <translation id="8757803915342932642">Устройство с поддержкой облачных технологий Google</translation>
4014 <translation id="1196849605089373692">Обозначает параметр качества изображений, полученных при уменьшении масштаба.</translation>
4015 <translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; хочет открыть доступ к принтеру &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; для вашей группы &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME"/>&lt;/strong&gt;. Если вы примете приглашение, то все участники группы смогут пользоваться этим принтером.</translation>
4016 <translation id="3202237796902623372">Включить функцию возобновления скачивания</translation>
4017 <translation id="8732212173949624846">Чтение и изменение истории просмотров на всех устройствах, где вы используете этот аккаунт</translation>
4018 <translation id="2028531481946156667">Не удалось начать форматирование.</translation>
4019 <translation id="6139064580472999710">Среда для тестирования пространства имен</translation>
4020 <translation id="7439964298085099379">Вы включили режим высокой контрастности. Установить соответствующее расширение и тёмную тему?</translation>
4021 <translation id="7457232995997878302">Соотносит варианты автозаполнения, основываясь на подстроках (префиксах токенов), а не только на префиксах.</translation>
4022 <translation id="6640442327198413730">Объект не найден в кеше</translation>
4023 <translation id="3788401245189148511">Разрешения:</translation>
4024 <translation id="8926518602592448999">Отключение расширений в режиме разработчика</translation>
4025 <translation id="2902734494705624966">США (расширенная)</translation>
4026 <translation id="5793220536715630615">К&amp;опировать URL видео</translation>
4027 <translation id="3778740492972734840">&amp;Инструменты разработчика</translation>
4028 <translation id="8335971947739877923">Экспорт...</translation>
4029 <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> работает в полноэкранном режиме и не показывает курсор.</translation>
4030 <translation id="38275787300541712">После завершения нажмите клавишу Enter</translation>
4031 <translation id="7417705661718309329">Карта Google</translation>
4032 <translation id="4058793769387728514">Проверить документ</translation>
4033 <translation id="8101987792947961127">При следующей перезагрузке устройства необходимо выполнить Powerwash</translation>
4034 <translation id="8934732568177537184">Продолжить</translation>
4035 <translation id="8109930990200908494">Чтобы получить сертификат пользователя, необходимо войти в систему.</translation>
4036 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
4037 <translation id="1810107444790159527">Список</translation>
4038 <translation id="3338239663705455570">Словенская раскладка</translation>
4039 <translation id="4871370605780490696">Добавить закладку</translation>
4040 <translation id="5752162773804266219">Чтобы устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/> реагировало на ваши команды, научите систему распознавать ваш голос. Это также упросит доступ к голосовому поиску и сделает его более надежным.</translation>
4041 <translation id="6136253676302684829">Этим параметром управляет расширение:</translation>
4042 <translation id="1859234291848436338">Направление письма</translation>
4043 <translation id="5038625366300922036">Ещё...</translation>
4044 <translation id="8437209419043462667">США</translation>
4045 <translation id="3172213052701798825">Smart Lock для паролей</translation>
4046 <translation id="5045550434625856497">Неправильный пароль</translation>
4047 <translation id="6397592254427394018">Открыть все закладки в режиме &amp;инкогнито</translation>
4048 <translation id="8155481074575809396">Использовать для отрисовки текста карты расстояний, а не растровые альфа-маски</translation>
4049 <translation id="2453860139492968684">Закрыть</translation>
4050 <translation id="2168409157521005492">Войти как <ph name="FULL_NAME"/> с помощью Google Smart Lock</translation>
4051 <translation id="756445078718366910">Открыть окно браузера</translation>
4052 <translation id="6132383530370527946">Лицензионное соглашение</translation>
4053 <translation id="9033780830059217187">Параметры прокси-сервера заданы расширением.</translation>
4054 <translation id="5729996640881880439">Не удалось определить код ошибки</translation>
4055 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 с шифрованием RSA</translation>
4056 <translation id="2028997212275086731">Архив RAR</translation>
4057 <translation id="7627790789328695202">Файл &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; уже существует. Задайте другое название и повторите попытку.</translation>
4058 <translation id="1588343017533984630">Удалять прокладки для приложений на Mac при создании размещаемых приложений.</translation>
4059 <translation id="616750447093982078">Настройки Bluetooth</translation>
4060 <translation id="7234907163682057631">Находить и запускать важный контент плагинов</translation>
4061 <translation id="7887334752153342268">Дублировать</translation>
4062 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
4063 <translation id="7788668840732459509">Положение:</translation>
4064 <translation id="8663099077749055505">Всегда блокировать автоматическое скачивание нескольких файлов с сайта <ph name="HOST"/></translation>
4065 <translation id="778330624322499012">Не удалось загрузить <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
4066 <translation id="9026731007018893674">скачанные файлы</translation>
4067 <translation id="3009507051774857955">Включить Slimming Paint</translation>
4068 <translation id="3212792897911394068">Отключение поддержки экспериментального стандарта Encrypted Media Extensions для видео- и аудиоэлементов.</translation>
4069 <translation id="3221634914176615296">Просмотрите содержимое устройства в приложении &quot;Файлы&quot;.</translation>
4070 <translation id="6981982820502123353">Специальные возможности</translation>
4071 <translation id="6474884162850599008">Отключить аккаунт Google Диска</translation>
4072 <translation id="7210998213739223319">Имя пользователя.</translation>
4073 <translation id="4478664379124702289">Сохранить ссылку как...</translation>
4074 <translation id="8725066075913043281">Повторить попытку</translation>
4075 <translation id="8590375307970699841">Настройка автоматических обновлений</translation>
4076 <translation id="265390580714150011">Значение поля</translation>
4077 <translation id="3869917919960562512">Неверный индекс.</translation>
4078 <translation id="7031962166228839643">Выполняется подготовка доверенного платформенного модуля (может занять несколько минут)...</translation>
4079 <translation id="715118844758971915">Обычные принтеры</translation>
4080 <translation id="5242724311594467048">Включить приложение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
4081 <translation id="7877451762676714207">Обнаружена неизвестная ошибка сервера. Повторите попытку или свяжитесь с его администратором.</translation>
4082 <translation id="5085162214018721575">Проверка наличия обновлений</translation>
4083 <translation id="5264252276333215551">Подключитесь к Интернету, чтобы запустить приложение в киоск-режиме.</translation>
4084 <translation id="7180865173735832675">Настроить</translation>
4085 <translation id="7054808953701320293">Больше не показывать это сообщение.</translation>
4086 <translation id="4903369323166982260">Запустить Chrome Cleanup</translation>
4087 <translation id="2938685643439809023">Монгольский</translation>
4088 <translation id="5368720394188453070">Для входа разблокируйте телефон.</translation>
4089 <translation id="2070909990982335904">Названия, начинающиеся с точки, зарезервированы для системных файлов. Выберите другое название.</translation>
4090 <translation id="3707020109030358290">Не является центром сертификации.</translation>
4091 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
4092 <translation id="8711453844311572806">Если телефон разблокирован и находится у вас под рукой, просто нажмите на правую кнопку мыши, чтобы войти. В противном случае вы увидите значок блокировки, и вам потребуется ввести пароль.</translation>
4093 <translation id="7196835305346730603">Поиск других устройств Chromebox...</translation>
4094 <translation id="2115926821277323019">Должен являться действительным URL-адресом</translation>
4095 <translation id="3464726836683998962">Отключить мобильную передачу данных в роуминге</translation>
4096 <translation id="5321676762462132688">Отображать настройки в отдельном окне вместо вкладки</translation>
4097 <translation id="8986494364107987395">Автоматически отправлять в Google статистику использования и отчеты о сбоях</translation>
4098 <translation id="2377619091472055321">Сброс измененных настроек <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4099 <translation id="4062251648694601778">Надеемся, вам понравится работать на вашем новом устройстве <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>! Если у вас возникнут вопросы, нажмите &quot;?&quot; на панели состояния, чтобы посмотреть справку.</translation>
4100 <translation id="6701535245008341853">Не удалось получить профиль.</translation>
4101 <translation id="8303655282093186569">Настройки для способа ввода пиньин</translation>
4102 <translation id="1991402313603869273">Использовать плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/> запрещено.</translation>
4103 <translation id="527605982717517565">Всегда разрешать JavaScript для сайта <ph name="HOST"/></translation>
4104 <translation id="702373420751953740">Версия PRL:</translation>
4105 <translation id="8654151524613148204">Недостаточно места для обработки файла.</translation>
4106 <translation id="2987776766682852234">Сделать заголовок referer менее подробным по умолчанию</translation>
4107 <translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 с шифрованием RSA</translation>
4108 <translation id="5620612546311710611">статистика использования</translation>
4109 <translation id="3323447499041942178">Текстовое поле</translation>
4110 <translation id="2479780645312551899">Однократно запустить все плагины</translation>
4111 <translation id="580571955903695899">Упорядочить по заголовкам</translation>
4112 <translation id="308903551226753393">Настраивать автоматически</translation>
4113 <translation id="5230516054153933099">Окно</translation>
4114 <translation id="4992458225095111526">Подтверждение Powerwash</translation>
4115 <translation id="5027562294707732951">Установить расширение</translation>
4116 <translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/> запрашивает данные о местоположении вашего устройства.</translation>
4117 <translation id="7387339603919136090">Медиана</translation>
4118 <translation id="2750518858905599015">Продукт <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> обновлен</translation>
4119 <translation id="7554791636758816595">Новая вкладка</translation>
4120 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation>
4121 <translation id="2740393541869613458">проверка сайтов, посещенных пользователем контролируемого аккаунта, и</translation>
4122 <translation id="6264347891387618177">Транслитерация (selam → ሰላም)</translation>
4123 <translation id="1114091355035739006">Этот способ позволяет уменьшить влияние выбросов на показатели производительности</translation>
4124 <translation id="1584990664401018068">Для сети Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID"/>) может потребоваться аутентификация.</translation>
4125 <translation id="8919034266226953085">Конвертер PWG Raster</translation>
4126 <translation id="3330616135759834145">Получено несколько раздельных заголовков Content-Disposition. Это запрещено в целях защиты от атак с разделением HTTP-запросов.</translation>
4127 <translation id="6089481419520884864">Сжать страницу</translation>
4128 <translation id="6032183131938659321">Параметры быстродействия</translation>
4129 <translation id="7671576867600624">Технологии:</translation>
4130 <translation id="3688578402379768763">Обновление не требуется</translation>
4131 <translation id="5275973617553375938">Восстановленные файлы с Google Диска</translation>
4132 <translation id="8213577208796878755">Обнаружено одно доступное устройство.</translation>
4133 <translation id="3445092916808119474">Сделать основным</translation>
4134 <translation id="1012794136286421601">Ваши документы, таблицы, презентации и рисунки синхронизируются. Запустите приложение &quot;Google Диск&quot;, чтобы получить к ним доступ в режиме онлайн или офлайн.</translation>
4135 <translation id="5024856940085636730">Операция займет больше времени, чем ожидалось. Прервать?</translation>
4136 <translation id="6374100501221763867">Отключение аппаратного ускорения для декодирования видео.</translation>
4137 <translation id="9101691533782776290">Запустить</translation>
4138 <translation id="4057896668975954729">Открыть в Интернет-магазине</translation>
4139 <translation id="7477347901712410606">Если вы забыли кодовую фразу, остановите синхронизацию и сбросьте ее настройки с помощью <ph name="BEGIN_LINK"/>Личного кабинета Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4140 <translation id="2262903407161221567">Некоторые элементы интерфейса будут визуально откликаться на прикосновения.</translation>
4141 <translation id="4677772697204437347">Память GPU</translation>
4142 <translation id="3085235303151103497">Включение отладки пакетных приложений</translation>
4143 <translation id="2433728760128592593">Нажимайте клавиши Alt + Shift, чтобы переключаться между способами ввода.</translation>
4144 <translation id="1056898198331236512">Внимание</translation>
4145 <translation id="1427049173708736891">Если <ph name="DEVICE_TYPE"/> находится рядом с телефоном Android и оба устройства разблокированы, вводить пароль не потребуется.</translation>
4146 <translation id="5934281776477898549">Обновлений нет</translation>
4147 <translation id="8432745813735585631">Американская раскладка (Colemak)</translation>
4148 <translation id="537813040452600081">Страницы, открытые в этом окне, не сохранятся в истории браузера. Они не оставят на компьютере следов, таких как файлы cookie, после того как вы выйдете из аккаунта. Скачанные вами файлы и добавленные закладки будут удалены.</translation>
4149 <translation id="2608770217409477136">Использовать настройки по умолчанию</translation>
4150 <translation id="3157931365184549694">Восстановить</translation>
4151 <translation id="1208421848177517699">Транслитерация (namaste → નમસ્તે)</translation>
4152 <translation id="996250603853062861">Создание безопасного подключения...</translation>
4153 <translation id="1319979322914001937">В &quot;Галерее&quot; показан список избранных расширений из Интернет-магазина Chrome, которые можно установить прямо из приложения.</translation>
4154 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Расширенные настройки шрифтов<ph name="END_LINK"/> (требуется расширение)</translation>
4155 <translation id="6190552617269794435">Попытки подключиться к устройствам поблизости прекратятся. Сохраненные данные об устройствах будут удалены, а приложения, использующие этот сервис, могут перестать работать. Продолжить?</translation>
4156 <translation id="6059232451013891645">Папка:</translation>
4157 <translation id="1233721473400465416">Региональные настройки</translation>
4158 <translation id="2739240477418971307">Изменение настроек специальных возможностей</translation>
4159 <translation id="7042418530779813870">Вст&amp;авить из буфера и найти</translation>
4160 <translation id="4685045708662437080">Это помогает Google лучше распознавать речь, быстрее обрабатывать ее и выдавать более точные результаты. <ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее...<ph name="END_LINK"/></translation>
4161 <translation id="5026874946691314267">Больше не показывать это сообщение</translation>
4162 <translation id="7372973238305370288">результат поиска</translation>
4163 <translation id="2101225219012730419">Версия:</translation>
4164 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
4165 <translation id="1792705092719258158">Включить зеркальное отображение</translation>
4166 <translation id="6982896539684144327">Принтер <ph name="VENDOR_NAME"/> найден</translation>
4167 <translation id="8050038245906040378">Подписывание коммерческого кода Microsoft</translation>
4168 <translation id="8684255857039823328">Пароль сохранен. Чтобы получить доступ к своим паролям с любого устройства, перейдите по этой ссылке: <ph name="MANAGEMENT_LINK"/>.</translation>
4169 <translation id="3031557471081358569">Выберите элементы для импорта:</translation>
4170 <translation id="6728144975495880845">Записывать потоки растровых объектов в память графического процессора</translation>
4171 <translation id="1368832886055348810">Слева направо</translation>
4172 <translation id="8689102680909215706">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; установлено удаленно.</translation>
4173 <translation id="133014027510889724">Включение отслеживания производительности</translation>
4174 <translation id="1502341367962526993">Определяет, на каких страницах будет показана кнопка &quot;Режим чтения&quot;.</translation>
4175 <translation id="3627320433825461852">Осталось меньше минуты</translation>
4176 <translation id="3123569374670379335">(контролируемый)</translation>
4177 <translation id="4047345532928475040">Н/Д</translation>
4178 <translation id="5604324414379907186">Всегда показывать панель закладок</translation>
4179 <translation id="249113932447298600">Устройство <ph name="DEVICE_LABEL"/> не поддерживается.</translation>
4180 <translation id="6401445054534215853">1-й объект на панели запуска</translation>
4181 <translation id="6113134669445407638">Отключает в WebRTC эхоподавление, независимое от задержек. Рекомендуется, если сообщения о задержках в системе достоверны или эхо от вашего устройства мешает другим пользователям.</translation>
4182 <translation id="2365626167708453863">Выбор аккаунта для Google Smart Lock</translation>
4183 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> МГц</translation>
4184 <translation id="2799223571221894425">Перезапустить</translation>
4185 <translation id="5771816112378578655">Идет настройка...</translation>
4186 <translation id="6970230597523682626">Болгарский</translation>
4187 <translation id="1197979282329025000">При получении данных о свойствах принтера <ph name="PRINTER_NAME"/> произошла ошибка. Не удалось зарегистрировать принтер при помощи <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4188 <translation id="890308499387283275">Не удается скачать этот файл.</translation>
4189 <translation id="6557565812667414268">Только для дисплеев с высоким разрешением.</translation>
4190 <translation id="7331991248529612614">Включить анимацию кнопки &quot;Режим чтения&quot;</translation>
4191 <translation id="5469954281417596308">Диспетчер закладок</translation>
4192 <translation id="3064388234319122767">Транслитерация (zdravo → здраво)</translation>
4193 <translation id="5425722269016440406">Чтобы отключить Smart Lock, войдите в Интернет. Функция настроена на нескольких устройствах, поэтому необходима синхронизация.</translation>
4194 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
4195 <translation id="7730494089396812859">Показать данные о резервных копиях в облаке</translation>
4196 <translation id="1143142264369994168">Подписчик сертификата</translation>
4197 <translation id="904949795138183864">Веб-страница по адресу <ph name="URL"/> больше не существует.</translation>
4198 <translation id="6559580823502247193">(используется на этом устройстве)</translation>
4199 <translation id="4296575653627536209">Создать контролируемый профиль</translation>
4200 <translation id="6032912588568283682">Файловая система</translation>
4201 <translation id="214353449635805613">Область на снимке экрана</translation>
4202 <translation id="4023146161712577481">Определение конфигурации устройства.</translation>
4203 <translation id="6333834492048057036">Ввод поискового запроса в адресной строке</translation>
4204 <translation id="4172051516777682613">Показывать всегда</translation>
4205 <translation id="7027125358315426638">Название базы данных:</translation>
4206 <translation id="5449716055534515760">Закрыть &amp;окно</translation>
4207 <translation id="3224239078034945833">Канадская (многоязычная)</translation>
4208 <translation id="4875057836161716898">Разрешить дополнительные методы ввода</translation>
4209 <translation id="2814489978934728345">Остановить загрузку этой страницы</translation>
4210 <translation id="2337241927855861342">Прерывания процессов</translation>
4211 <translation id="1779392088388639487">Ошибка импорта PKCS #12</translation>
4212 <translation id="7848981435749029886">Доступ к камере предоставляет администратор.</translation>
4213 <translation id="7004562620237466965">Только расшифровка</translation>
4214 <translation id="6228691855869374890">Этот сайт имеет полный контроль над устройствами MIDI.</translation>
4215 <translation id="7076293881109082629">Вход</translation>
4216 <translation id="5120421890733714118">Доверять этому сертификату при идентификации сайтов.</translation>
4217 <translation id="166278006618318542">Алгоритм открытого ключа субъекта</translation>
4218 <translation id="3627052133907344175">Для расширения требуется <ph name="IMPORT_NAME"/> с версией не ниже <ph name="IMPORT_VERSION"/>. Сейчас установлена версия <ph name="INSTALLED_VERSION"/>.</translation>
4219 <translation id="5759272020525228995">На сайте произошла ошибка при получении <ph name="URL"/>.
4220 Возможно, сайт временно недоступен или настроен неправильно.</translation>
4221 <translation id="2946119680249604491">Добавить подключение</translation>
4222 <translation id="641480858134062906">Невозможно отобразить страницу <ph name="URL"/></translation>
4223 <translation id="3693415264595406141">Пароль:</translation>
4224 <translation id="8671210955687109937">Комментирование</translation>
4225 <translation id="2784949926578158345">Соединение сброшено.</translation>
4226 <translation id="6663792236418322902">Выбранный пароль будет необходим для последующего восстановления этого файла. Сохраните его в безопасном месте.</translation>
4227 <translation id="7052237160939977163">Отправлять данные отслеживания производительности</translation>
4228 <translation id="7077829361966535409">При загрузке текущих настроек прокси-сервера на главной странице произошла ошибка. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Выполните вход повторно<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/> или измените <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>параметры прокси-сервера<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4229 <translation id="4055023634561256217">Необходимо перезагрузить устройство, прежде чем восстанавливать заводские настройки с помощью Powerwash.</translation>
4230 <translation id="8088137642766812908">Внимание! Непредсказуемые последствия</translation>
4231 <translation id="4831943061551898619">Время тестового запуска</translation>
4232 <translation id="8908902564709148335">Внимание! На компьютере установлен флаг --scripts-require-action, ограничивающий возможности данного расширения. При этом на других устройствах (где он, возможно, установлен либо не поддерживается) расширение может:</translation>
4233 <translation id="4592951414987517459">Соединение с <ph name="DOMAIN"/> зашифровано с помощью современных наборов шифров.</translation>
4234 <translation id="3412265149091626468">Перейти к выделенному</translation>
4235 <translation id="3764800135428056022">Предлагать сохранять пароли для сайтов</translation>
4236 <translation id="6418160186546245112">Возврат к предыдущей версии <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4237 <translation id="5358016106459232452">Время полного запуска <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> в тестовой среде</translation>
4238 <translation id="1399648040768741453">Раскладка телугу (фонетическая)</translation>
4239 <translation id="7509179828847922845">Подключение к <ph name="HOST_NAME"/> прервано.</translation>
4240 <translation id="29488703364906173">Chrome – это простой, быстрый и безопасный браузер для современного Интернета.</translation>
4241 <translation id="2911372483530471524">Пространства имен PID</translation>
4242 <translation id="4267171000817377500">Плагины</translation>
4243 <translation id="8025789898011765392">Задачи</translation>
4244 <translation id="8439506636278576865">Предлагать перевести страницы на этом языке</translation>
4245 <translation id="5189060859917252173">Сертификат &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; представляет Центр сертификации.</translation>
4246 <translation id="164729547906544836">Тамильская раскладка (itrans)</translation>
4247 <translation id="3785852283863272759">Отправить адрес страницы по почте</translation>
4248 <translation id="2255317897038918278">Штамп времени Microsoft</translation>
4249 <translation id="3033332627063280038">Включить экспериментальную функцию Cache-Control – директиву stale-while-revalidate. Она указывает серверам, что некоторые ресурсы можно перепроверять в фоновом режиме. Это ускорит загрузку страниц.</translation>
4250 <translation id="3493881266323043047">Срок действия</translation>
4251 <translation id="6631802470730636970">Разрешить добавлять объекты на панель запуска</translation>
4252 <translation id="5979421442488174909">&amp;Перевести на <ph name="LANGUAGE"/></translation>
4253 <translation id="1503394326855300303">При одновременной работе в нескольких аккаунтах необходимо сначала зайти в аккаунт владельца.</translation>
4254 <translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
4255 <translation id="6151417162996330722">Слишком долгий срок действия сертификата, предоставленного сервером.</translation>
4256 <translation id="952992212772159698">Не активировано</translation>
4257 <translation id="443464694732789311">Продолжить</translation>
4258 <translation id="140250605646987970">Телефон обнаружен. К сожалению, функция Smart Lock доступна только на устройствах с Android 5.0 и следующих версий. &lt;a&gt;Подробнее…&lt;/a&gt;</translation>
4259 <translation id="8299269255470343364">Японский</translation>
4260 <translation id="9088659014978240063">Показатели, связанные с влиянием <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> на центральный процессор системы</translation>
4261 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
4262 <translation id="1243314992276662751">Загрузить</translation>
4263 <translation id="2144536955299248197">Инструмент просмотра сертификатов: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
4264 <translation id="8261387128019234107">Добавить аккаунт в профиль <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
4265 <translation id="315141861755603168">В набор &quot;<ph name="BUNDLE_NAME"/>&quot; входят следующие приложения:</translation>
4266 <translation id="3535652963535405415">Включить поддержку экспериментального Web MIDI API.</translation>
4267 <translation id="8761567432415473239">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на <ph name="SITE"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4268 <translation id="6746392203843147041">увеличить громкость</translation>
4269 <translation id="2317031807364506312">ОТМЕНА</translation>
4270 <translation id="3065041951436100775">Сообщение о вкладке, закрытой из-за отсутствия ответа.</translation>
4271 <translation id="2885378588091291677">Диспетчер задач</translation>
4272 <translation id="7412226954991670867">Память графического процессора</translation>
4273 <translation id="4916679969857390442">Лупа</translation>
4274 <translation id="3779689521379218195">Анимация чернильного пятна в Material Design</translation>
4275 <translation id="8688644143607459122">Нажимая &quot;Продолжить&quot;, вы соглашаетесь использовать Google Payments. Чтобы защитить ваши данные от мошенничества, сервису будут переданы сведения о вашем компьютере (в том числе его местоположение).</translation>
4276 <translation id="2080796051686842158">Отключить анимированную заставку (кроме OOBE)</translation>
4277 <translation id="305932878998873762">Simple Cache для HTTP – это новая система кеширования, в которой место на диске выделяется средствами файловой системы.</translation>
4278 <translation id="8962083179518285172">Скрыть детали</translation>
4279 <translation id="5695323626817702678">короткая</translation>
4280 <translation id="2359808026110333948">Далее</translation>
4281 <translation id="7453008956351770337">Выбирая этот принтер, вы предоставляете к нему доступ следующему расширению:</translation>
4282 <translation id="6102473941787693058">Позволяет сообщать о цепочках недействительных сертификатов TLS/SSL.</translation>
4283 <translation id="7863133010182113457">При запуске браузера Chrome удаляет данные, полученные в результате использования прокси-сервера для снижения объема трафика.</translation>
4284 <translation id="4235200303672858594">Полноэкранный режим</translation>
4285 <translation id="5951823343679007761">Батарея отсутствует</translation>
4286 <translation id="806705617346045388">Обнаружены сбои</translation>
4287 <translation id="2518024842978892609">Используйте сертификат клиента</translation>
4288 <translation id="479555359673800162">Отключить повторную аутентификацию менеджера паролей</translation>
4289 <translation id="8569682776816196752">Места назначения не найдены</translation>
4290 <translation id="5396704340251753095">Включить поддержку MTP в диспетчере файлов</translation>
4291 <translation id="7039912931802252762">Вход по смарт-карте Microsoft</translation>
4292 <translation id="5436430103864390185">Система не поддерживает окна нестандартной формы</translation>
4293 <translation id="3915280005470252504">Голосовой поиск</translation>
4294 <translation id="3752582316358263300">ОК</translation>
4295 <translation id="6224481128663248237">Форматирование завершено.</translation>
4296 <translation id="3065140616557457172">Введите поисковый запрос или напечатайте URL, по которому надо перейти, – все просто работает.</translation>
4297 <translation id="3643454140968246241">Выполняется синхронизация такого количества файлов: <ph name="COUNT"/>...</translation>
4298 <translation id="5801379388827258083">Словарь проверки правописания скачивается…</translation>
4299 <translation id="5509693895992845810">Сохранить как...</translation>
4300 <translation id="5986279928654338866">Для доступа на сервер <ph name="DOMAIN"/> требуется указать имя пользователя и пароль.</translation>
4301 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
4302 <translation id="2491120439723279231">Сертификат сервера содержит ошибки.</translation>
4303 <translation id="5765780083710877561">Описание:</translation>
4304 <translation id="1740044382983372319">Расширение установлено</translation>
4305 <translation id="1782196717298160133">Поиск телефона</translation>
4306 <translation id="7050187094878475250">Вы попытались перейти на сайт <ph name="DOMAIN"/>, но сервер предоставил не заслуживающий доверия сертификат со слишком долгим сроком действия.</translation>
4307 <translation id="338583716107319301">Разделитель</translation>
4308 <translation id="2079053412993822885">Если удалить один из собственных сертификатов, вы больше не сможете идентифицировать себя.</translation>
4309 <translation id="7221869452894271364">Обновить эту страницу</translation>
4310 <translation id="8446884382197647889">Подробнее...</translation>
4311 <translation id="9006533633560719845">Согласие пользователя на запуск скриптов</translation>
4312 <translation id="4555769855065597957">Тень</translation>
4313 <translation id="4366837566726634418">Общая доля использования общей памяти всеми процессами, связанными с <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4314 <translation id="6787839852456839824">Быстрые клавиши</translation>
4315 <translation id="1327297493974051953">Отключить задержку при нажатии</translation>
4316 <translation id="6791443592650989371">Состояние активации:</translation>
4317 <translation id="4801257000660565496">Создание ярлыков</translation>
4318 <translation id="8154790740888707867">Файлы отсутствуют</translation>
4319 <translation id="6503256918647795660">Швейцарская раскладка (французский)</translation>
4320 <translation id="2498826285048723189">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; автоматически удалено.</translation>
4321 <translation id="6175314957787328458">Идентификатор GUID домена Microsoft</translation>
4322 <translation id="4072248638558688893">Тамильская раскладка (фонетическая)</translation>
4323 <translation id="6883209331334683549">Справка <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4324 <translation id="6970480684834282392">Тип запуска</translation>
4325 <translation id="8179976553408161302">ВВОД</translation>
4326 <translation id="6422329785618833949">Зеркальное отражение фото</translation>
4327 <translation id="691321796646552019">Отключить</translation>
4328 <translation id="8026964361287906498">(Определяется корпоративной политикой)</translation>
4329 <translation id="8261506727792406068">Удалить</translation>
4330 <translation id="7800518121066352902">Повернуть п&amp;ротив часовой стрелки</translation>
4331 <translation id="1451917004835509682">Добавить управляемый профиль</translation>
4332 <translation id="345693547134384690">Открыть &amp;картинку в новой вкладке</translation>
4333 <translation id="7422192691352527311">Настройки...</translation>
4334 <translation id="1727165172294219717"><ph name="PERCENTAGE"/>% (осталось <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/>)</translation>
4335 <translation id="9004952710076978168">Получено оповещение о неопознанном принтере.</translation>
4336 <translation id="6220413761270491930">Ошибка при загрузке расширения</translation>
4337 <translation id="3911824782900911339">Страница быстрого доступа</translation>
4338 <translation id="3399597614303179694">Македонская раскладка</translation>
4339 <translation id="4545759655004063573">Не удается сохранить файл: нет прав. Выберите другой каталог.</translation>
4340 <translation id="3077195744811823826">Теперь на рабочем столе</translation>
4341 <translation id="527605719918376753">Отключение звука на вкладке</translation>
4342 <translation id="4059285154003114015">П&amp;ечать фрейма...</translation>
4343 <translation id="4841374967186574017">Переданные токены</translation>
4344 <translation id="354211537509721945">Обновления отключены администратором</translation>
4345 <translation id="1375198122581997741">Сведения о версии</translation>
4346 <translation id="642282551015776456">Недопустимое название для файла или папки</translation>
4347 <translation id="6915804003454593391">Пользователь:</translation>
4348 <translation id="7915471803647590281">Введите текст отзыва.</translation>
4349 <translation id="5725124651280963564">Войдите в <ph name="TOKEN_NAME"/>, чтобы сгенерировать ключ для <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
4350 <translation id="8418113698656761985">Румынская раскладка</translation>
4351 <translation id="1225404570112441414">Добавьте этот сайт на панель запуска, чтобы он всегда был у вас под рукой.</translation>
4352 <translation id="3206175707080061730">Файл &quot;$1&quot; уже существует. Заменить его?</translation>
4353 <translation id="5976160379964388480">Другое</translation>
4354 <translation id="3439970425423980614">Открытие PDF для просмотра</translation>
4355 <translation id="1648797160541174252">Сетевой прокси-сервер для <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
4356 <translation id="3527085408025491307">Папка</translation>
4357 <translation id="2375701438512326360">Включение или отключение постоянной поддержки сенсорных экранов либо установка ее автоматического включения при обнаружении сенсорного экрана во время запуска (настройка по умолчанию).</translation>
4358 <translation id="3665842570601375360">Безопасность:</translation>
4359 <translation id="5699533844376998780">Расширение <ph name="EXTENSION_NAME"/> успешно добавлено.</translation>
4360 <translation id="1430915738399379752">Печать</translation>
4361 <translation id="7999087758969799248">стандартная раскладка</translation>
4362 <translation id="8958084571232797708">Использовать URL автоматической настройки</translation>
4363 <translation id="2635276683026132559">Подпись</translation>
4364 <translation id="4835836146030131423">Ошибка при входе.</translation>
4365 <translation id="8236231079192337250">Приложение &quot;Галерея Интернет-магазина Chrome&quot; для драйверов принтеров</translation>
4366 <translation id="3743492083222969745">Включает либо отключает функцию непрерывного ввода на странице настроек виртуальной клавиатуры.</translation>
4367 <translation id="5785756445106461925">Обратите внимание, что на странице обнаружен небезопасный контент. Возможно, при передаче ресурсы просматриваются третьими лицами, а злоумышленники могут получить доступ к странице и изменить ее поведение или внешний вид.</translation>
4368 <translation id="2475982808118771221">Произошел сбой.</translation>
4369 <translation id="3324684065575061611">(Запрещено корпоративной политикой)</translation>
4370 <translation id="7385854874724088939">При печати произошла ошибка. Проверьте состояние принтера и повторите попытку.</translation>
4371 <translation id="7012435537548305893">Включает показ списка приложений во весь экран в режиме TouchView.</translation>
4372 <translation id="770015031906360009">Греческий</translation>
4373 <translation id="7455133967321480974">Использовать глобальный параметр по умолчанию (блокировать)</translation>
4374 <translation id="8463215747450521436">Возможно, менеджер удалил или отключил контролируемый профиль. Чтобы продолжить работу от имени этого пользователя, обратитесь к менеджеру.</translation>
4375 <translation id="91568222606626347">Создать ярлык...</translation>
4376 <translation id="3454157711543303649">Активация завершена</translation>
4377 <translation id="6498855056513831869">Отключить автоматическое обновление часового пояса на основании геоданных</translation>
4378 <translation id="2131077480075264">Невозможно установить <ph name="APP_NAME"/>: нет разрешения от <ph name="IMPORT_NAME"/></translation>
4379 <translation id="3895034729709274924">Включить фоновый режим отладки.</translation>
4380 <translation id="884923133447025588">Не обнаружен механизм отзыва.</translation>
4381 <translation id="8830796635868321089">Не удалось выполнить проверку обновлений. Проверьте <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>настройки прокси-сервера<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4382 <translation id="7801746894267596941">Ваши зашифрованные данные может прочитать только тот, кто знает кодовую фразу. Эта фраза не пересылается компании Google и не хранится на ее серверах. Если вы забудете кодовую фразу, вам придется</translation>
4383 <translation id="5967271952920681214">https://passwords.google.com/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
4384 <translation id="9218350802691534808">Открывать окна после загрузки контента</translation>
4385 <translation id="5771849619911534867">Поиск устройств прекращен.</translation>
4386 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
4387 <translation id="291886813706048071">Ищите информацию с помощью <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4388 <translation id="556042886152191864">Кнопка</translation>
4389 <translation id="3928494192447988737">Некоторые элементы интерфейса перестанут визуально откликаться на прикосновения.</translation>
4390 <translation id="834457929814110454">Если вы готовы подвергнуть риску ваши личные данные, вы можете <ph name="BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт<ph name="END_LINK"/>, не дожидаясь удаления вредоносного ПО.</translation>
4391 <translation id="6054934624902824745">Управление отдельными плагинами...</translation>
4392 <translation id="1638861483461592770">Включает экспериментальную реализацию выделения жестов-прикосновений.</translation>
4393 <translation id="132090119144658135">Совпадение тем:</translation>
4394 <translation id="7582844466922312471">Мобильный модем</translation>
4395 <translation id="7851842096760874408">Качество изображения вкладки при увеличении масштаба</translation>
4396 <translation id="6017225534417889107">Изменить</translation>
4397 <translation id="383161972796689579">Владелец этого устройства отключил возможность добавлять новых пользователей</translation>
4398 <translation id="945522503751344254">Отправить отзыв</translation>
4399 <translation id="1215411991991485844">Добавлено фоновое приложение</translation>
4400 <translation id="8714838604780058252">Фон</translation>
4401 <translation id="7158238151765743968">Выполняется подключение к устройству &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4402 <translation id="8782565991310229362">Запуск киоск-приложения был отменен.</translation>
4403 <translation id="4647697156028544508">Введите PIN-код для &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
4404 <translation id="2291643155573394834">Следующая вкладка</translation>
4405 <translation id="1062866675591297858">Изменение контролируемых профилей производится через <ph name="BEGIN_LINK"/>Панель управления профилями<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4406 <translation id="7671130400130574146">Использовать системные рамки и строку заголовка</translation>
4407 <translation id="9170848237812810038">&amp;Отменить</translation>
4408 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
4409 <translation id="9206487995878691001">Цан-цзе</translation>
4410 <translation id="3903912596042358459">Сервер отказался выполнить запрос.</translation>
4411 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation>
4412 <translation id="2731392572903530958">Открыть закрытое окно</translation>
4413 <translation id="6509136331261459454">Управление аккаунтами</translation>
4414 <translation id="6561726789132298588">Войти</translation>
4415 <translation id="1254593899333212300">Прямое подключение к Интернету</translation>
4416 <translation id="6107012941649240045">Выдан:</translation>
4417 <translation id="6483805311199035658">Открывается <ph name="FILE"/>...</translation>
4418 <translation id="5465122519792752163">Непальская раскладка (InScript)</translation>
4419 <translation id="940425055435005472">Размер шрифта:</translation>
4420 <translation id="494286511941020793">Справка по конфигурации прокси-сервера</translation>
4421 <translation id="2765217105034171413">Мелкий</translation>
4422 <translation id="3590559774363307859">Пароль сохранен. Все сохраненные пароли доступны вам в любом браузере (<ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/>).</translation>
4423 <translation id="7855759346726093224">Сайт заблокирован, поскольку он находится в статическом черном списке Безопасного поиска.</translation>
4424 <translation id="7938594894617528435">Сейчас не в Сети</translation>
4425 <translation id="6825883775269213504">Русский</translation>
4426 <translation id="9150045010208374699">Использование камеры</translation>
4427 <translation id="3842552989725514455">Шрифты с засечками</translation>
4428 <translation id="6898440773573063262">Автозапуск киоск-приложений на этом устройстве разрешен</translation>
4429 <translation id="1813278315230285598">Службы</translation>
4430 <translation id="88986195241502842">На страницу вниз</translation>
4431 <translation id="6860097299815761905">Настройки прокси-сервера...</translation>
4432 <translation id="241082044617551207">Неизвестный плагин</translation>
4433 <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/> запрашивает постоянное хранение данных на вашем компьютере.</translation>
4434 <translation id="3574772456110518971">Отключить экспериментальную поддержку Chromecast, которая позволяет передавать видео из Интернета на устройства Chromecast.</translation>
4435 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (имя используется на этом устройстве)</translation>
4436 <translation id="3177048931975664371">Нажмите, чтобы скрыть пароль</translation>
4437 <translation id="5852137567692933493">Перезапуск и Powerwash</translation>
4438 <translation id="3092544800441494315">Включить этот снимок экрана:</translation>
4439 <translation id="479989351350248267">поиск</translation>
4440 <translation id="2633199387167390344"><ph name="NAME"/> использует <ph name="USAGE"/> МБ дискового пространства.</translation>
4441 <translation id="7730449930968088409">Снимок содержания экрана</translation>
4442 <translation id="5330145655348521461">Эти файлы открыты на другом рабочем столе. Чтобы увидеть их, переключитесь на профиль пользователя <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>).</translation>
4443 <translation id="7714464543167945231">Сертификат</translation>
4444 <translation id="4966802378343010715">Создать профиль</translation>
4445 <translation id="9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Выполняется загрузка}one{Выполняется загрузка}few{Выполняется загрузка}many{Выполняется загрузка}other{Выполняется загрузка}}</translation>
4446 <translation id="3616741288025931835">Очистить данные просмотров...</translation>
4447 <translation id="3313622045786997898">Значение подписи сертификата</translation>
4448 <translation id="6105366316359454748">Прокси-сервер – это посредник между мобильным устройством и другими серверами. Сейчас система настроена для работы через прокси-сервер, но
4449 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
4450 не может подключиться к нему.</translation>
4451 <translation id="8535005006684281994">URL обновления сертификатов Netscape</translation>
4452 <translation id="6970856801391541997">Печать выбранных страниц</translation>
4453 <translation id="7828106701649804503">Обозначает ширину изображения по умолчанию.</translation>
4454 <translation id="2440604414813129000">Просмотреть и&amp;сходный код</translation>
4455 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
4456 <translation id="774465434535803574">Ошибка в упакованном расширении</translation>
4457 <translation id="8200772114523450471">Возобновить</translation>
4458 <translation id="5750676294091770309">Заблокировано расширением</translation>
4459 <translation id="5067399438976153555">Всегда</translation>
4460 <translation id="523299859570409035">Исключения для оповещений</translation>
4461 <translation id="7017480957358237747">контроль доступа к сайтам,</translation>
4462 <translation id="1029595648591494741">Запустить приложение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
4463 <translation id="5423849171846380976">Активировано</translation>
4464 <translation id="8261673729476082470">Сохранение <ph name="FILE_COUNT"/> фото на <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Диске<ph name="END_LINK"/>...</translation>
4465 <translation id="7077872827894353012">Игнорируемые обработчики протоколов</translation>
4466 <translation id="3158564748719736353">Если этот параметр включен, вы получите уведомление при подключении устройства к сети через адаптивный портал.</translation>
4467 <translation id="5397794290049113714">Вы</translation>
4468 <translation id="40620511550370010">Введите пароль.</translation>
4469 <translation id="600424552813877586">Недействительное приложение.</translation>
4470 <translation id="711507025649937374">Стратегия выбора текста нажатием</translation>
4471 <translation id="1162223735669141505">Для работы этой функции необходимо включить <ph name="BEGIN_LINK"/>плагин Native Client<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4472 <translation id="2340731767474969294">Необходимо перезапустить Chromebox</translation>
4473 <translation id="7119832699359874134">Неверно указан код CVC. Проверьте его и повторите попытку.</translation>
4474 <translation id="7648595706644580203">Редактирование жестов на виртуальной клавиатуре.</translation>
4475 <translation id="3855472144336161447">Немецкая (Neo 2)</translation>
4476 <translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME"/>: ошибка входа</translation>
4477 <translation id="1122988962988799712">Отключить WebGL</translation>
4478 <translation id="885381502874625531">Белорусская раскладка клавиатуры</translation>
4479 <translation id="9154194610265714752">Обновлено</translation>
4480 <translation id="1803133642364907127">Проверять содержимое расширений</translation>
4481 <translation id="5438430601586617544">(распаковано)</translation>
4482 <translation id="6506262503848065804">Подождите...</translation>
4483 <translation id="6460601847208524483">Найти след.</translation>
4484 <translation id="397703832102027365">Завершение…</translation>
4485 <translation id="6466492211071551451">Ирландская раскладка</translation>
4486 <translation id="8146177459103116374">Вы уже зарегистрированы на этом устройстве и можете <ph name="LINK2_START"/>войти, используя свои регистрационные данные<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
4487 <translation id="5072836811783999860">Показать управляемые закладки</translation>
4488 <translation id="4856478137399998590">Служба передачи данных в мобильных сетях активирована и готова к использованию</translation>
4489 <translation id="3305389145870741612">Форматирование займет несколько секунд. Подождите.</translation>
4490 <translation id="3648607100222897006">Эти экспериментальные функции в любой момент могут измениться, прекратить работу или исчезнуть. Мы не предоставляем никаких гарантий относительно возможных последствий их активации, кроме того, они могут привести к сбою браузера. Браузер может удалить все ваши данные, безопасность и конфиденциальность данных могут быть нарушены неожиданных образом. Экспериментальные функции, выбранные одним пользователем, включаются для всех пользователей браузера на компьютере. Соблюдайте осторожность.</translation>
4491 <translation id="8148913456785123871">Показывать подсказки Google Now на панели запуска</translation>
4492 <translation id="3937640725563832867">Альтернативное имя издателя сертификата</translation>
4493 <translation id="1926339101652878330">Эти настройки определяются корпоративной политикой. За дополнительными сведениями обратитесь к своему системному администратору.</translation>
4494 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
4495 <translation id="1163931534039071049">&amp;Просмотр кода фрейма</translation>
4496 <translation id="8770196827482281187">раскладка фарси (ISIRI 2901)</translation>
4497 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
4498 <translation id="5642953011762033339">Отключить аккаунт</translation>
4499 <translation id="7564847347806291057">Завершить процесс</translation>
4500 <translation id="7847212883280406910">Нажмите Ctrl + Alt + S, чтобы перейти к <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
4501 <translation id="1607220950420093847">Ваш аккаунт был удален или отключен. Выйдите из него.</translation>
4502 <translation id="5613695965848159202">Анонимные идентификационные данные:</translation>
4503 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Не отключайте устройство!<ph name="END_BOLD"/>
4504 <ph name="LINE_BREAKS"/>
4505 Дождитесь окончания операции и извлеките устройство с помощью приложения &quot;Файлы&quot;. В противном случае некоторые данные могут быть утеряны.</translation>
4506 <translation id="2326931316514688470">Пере&amp;загрузить приложение</translation>
4507 <translation id="7253521419891527137">&amp;Подробнее</translation>
4508 <translation id="496226124210045887">Выбранный каталог содержит конфиденциальные файлы. Предоставить пользователю &quot;$1&quot; постоянный доступ на чтение данных в этом каталоге?</translation>
4509 <translation id="6463607988716135494">Приложение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; установлено удаленно.</translation>
4510 <translation id="7629536005696009600">Разрешает автоматически вводить учетные данные приложений Android на соответствующих веб-сайтах.</translation>
4511 <translation id="4166210099837486476">Отслеживание действий в Chrome</translation>
4512 <translation id="4819952356572267706">Аппаратный оверлей Ozone</translation>
4513 <translation id="8698464937041809063">Рисунок Google</translation>
4514 <translation id="1539714775460645859">Включить экспериментальную Панель запуска приложений</translation>
4515 <translation id="7255935316994522020">Применить</translation>
4516 <translation id="142758023928848008">Включить залипания клавиш (возможность последовательного нажатия горячих клавиш)</translation>
4517 <translation id="3450505713373650336">Сохранение <ph name="FILE_COUNT"/> фото...</translation>
4518 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
4519 <translation id="8260864402787962391">Мышь</translation>
4520 <translation id="1775135663370355363">Отображается история только для этого устройства. <ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее…<ph name="END_LINK"/></translation>
4521 <translation id="8276560076771292512">Очистка кеша и аппаратная перезагрузка</translation>
4522 <translation id="9076523132036239772">Не удалось проверить адрес электронной почты или пароль. Подключитесь к сети.</translation>
4523 <translation id="4260442535208228602">Добавить на панель запуска приложений</translation>
4524 <translation id="6965978654500191972">Устройство</translation>
4525 <translation id="7684559058815332124">Перейти на страницу входа через адаптивный портал</translation>
4526 <translation id="225163402930830576">Обновить сети</translation>
4527 <translation id="8623004009673949077">Приложения, у которых в манифесте есть атрибут kiosk_only, можно устанавливать только в режиме информационного киоска Chrome OS</translation>
4528 <translation id="358796204584394954">Для подключения введите следующий код на устройстве <ph name="DEVICE_NAME"/>:</translation>
4529 <translation id="6102988872254107946">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на <ph name="SITE"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО<ph name="END_LINK"/>. Даже если вы посещали эту страницу ранее, сейчас она может нанести вред вашему устройству.</translation>
4530 <translation id="5804241973901381774">Разрешения</translation>
4531 <translation id="901834265349196618">электронная почта</translation>
4532 <translation id="5038863510258510803">Активация...</translation>
4533 <translation id="1973491249112991739">Не удалось скачать плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
4534 <translation id="5527474464531963247">Можно выбрать другую сеть.</translation>
4535 <translation id="5546865291508181392">Найти</translation>
4536 <translation id="6418481728190846787">Окончательно запретить доступ всем приложениям</translation>
4537 <translation id="1999115740519098545">При запуске открывать</translation>
4538 <translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (детский аккаунт)</translation>
4539 <translation id="6120205520491252677">Прикрепить эту страницу к экрану запуска…</translation>
4540 <translation id="8272443605911821513">Управляйте расширениями в соответствующем разделе в меню дополнительных инструментов.</translation>
4541 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
4542 <translation id="1104054824888299003">долгая</translation>
4543 <translation id="637062427944097960">Этот файл открыт на другом рабочем столе. Чтобы увидеть его, переключитесь на профиль пользователя <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>).</translation>
4544 <translation id="1145292499998999162">Плагин заблокирован</translation>
4545 <translation id="7479479221494776793">Если вы не возобновите работу, сеанс будет закрыт через <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
4546 <translation id="6941937518557314510">Войдите в <ph name="TOKEN_NAME"/>, чтобы авторизоваться на <ph name="HOST_NAME"/> при помощи своего сертификата.</translation>
4547 <translation id="5850516540536751549">Файлы этого типа не поддерживаются. Попробуйте найти приложение, с помощью которого их можно открыть, в <ph name="BEGIN_LINK"/>Интернет-магазине Chrome<ph name="END_LINK"/>.
4548 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Подробнее…<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
4549 <translation id="7361824946268431273">Работать с Chrome OS быстрее, проще и безопаснее!</translation>
4550 <translation id="1313705515580255288">Ваши закладки, история просмотров и настройки синхронизируются с аккаунтом Google.</translation>
4551 <translation id="2099686503067610784">Удалить сертификат сервера <ph name="CERTIFICATE_NAME"/>?</translation>
4552 <translation id="3941565636838060942">Чтобы скрыть доступ к этой программе, удалите ее с помощью компонента
4553 &quot;<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>&quot; в панели управления.
4555 Запустить компонент &quot;<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>&quot;?</translation>
4556 <translation id="9027603907212475920">Настройка синхронизации...</translation>
4557 <translation id="6873213799448839504">Автоматическая фиксация строки</translation>
4558 <translation id="7238585580608191973">Отпечаток SHA-256</translation>
4559 <translation id="2501278716633472235">Назад</translation>
4560 <translation id="3588662957555259973">* Фотография профиля Google</translation>
4561 <translation id="8941248009481596111">Подключение к веб-сайту защищено</translation>
4562 <translation id="131461803491198646">Домашняя сеть, без роуминга</translation>
4563 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
4564 <translation id="3660127367837350905">Ваша карта защищена с помощью Google Payments</translation>
4565 <translation id="1285320974508926690">Никогда не переводить этот сайт</translation>
4566 <translation id="3613422051106148727">&amp;Открыть в новой вкладке</translation>
4567 <translation id="8954894007019320973">(Продолж.)</translation>
4568 <translation id="4441124369922430666">Автоматически запускать это приложение при включении устройства?</translation>
4569 <translation id="3748412725338508953">Обнаружено слишком много переадресаций.</translation>
4570 <translation id="5833726373896279253">Изменять данные настройки может только владелец:</translation>
4571 <translation id="9203962528777363226">Администратор этого устройства отключил возможность добавлять новых пользователей</translation>
4572 <translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Доступно 1 USB-устройство}one{Доступно # USB-устройство}few{Доступно # USB-устройства}many{Доступно # USB-устройств}other{Доступно # USB-устройства}}</translation>
4573 <translation id="6005282720244019462">Латиноамериканская раскладка</translation>
4574 <translation id="4669109953235344059">ПОВТОРИТЬ</translation>
4575 <translation id="3758760622021964394">Страница пытается скрыть курсор.</translation>
4576 <translation id="4165986682804962316">Настройки сайта</translation>
4577 <translation id="1835339313324024">Автоматическое развертывание виртуальной клавиатуры</translation>
4578 <translation id="4106164762195622179">Страницы, открытые в этом окне, не останутся в истории браузера или поиска. Они не оставят на компьютере следов, таких как файлы cookie, после того как вы закроете <ph name="BEGIN_BOLD"/>все<ph name="END_BOLD"/> вкладки инкогнито. Скачанные вами файлы и добавленные закладки будут сохранены.</translation>
4579 <translation id="1209796539517632982">Автоматические серверы имен</translation>
4580 <translation id="8392451568018454956">Меню параметров пользователя &quot;<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>&quot;</translation>
4581 <translation id="6452181791372256707">Отклонить</translation>
4582 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (инкогнито)</translation>
4583 <translation id="6681668084120808868">Сфотографировать</translation>
4584 <translation id="1368265273904755308">Сообщить о проблеме</translation>
4585 <translation id="780301667611848630">Спасибо, не надо</translation>
4586 <translation id="8209677645716428427">Пользователь контролируемого аккаунта может посещать веб-страницы под вашим руководством. Как менеджер профиля в Chrome вы можете выполнять следующие операции:</translation>
4587 <translation id="2812989263793994277">Не показывать</translation>
4588 <translation id="1973277570128718649">Включить медиамаршрутизатор</translation>
4589 <translation id="722363467515709460">Включить экранную лупу</translation>
4590 <translation id="5390222677196640946">Показать cookie и данные сайта</translation>
4591 <translation id="4672657274720418656">Сжать страницу</translation>
4592 <translation id="2081322486940989439">На этом сайте карты Visa не принимаются.</translation>
4593 <translation id="7543104066686362383">Включите функции отладки на устройстве <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4594 <translation id="1514298457297359873">Позволяет приложениям задействовать возможности API NaCl Socket. Используйте эту функцию только при тестировании плагинов NaCl.</translation>
4595 <translation id="8263231521757761563">Активные обработчики протоколов</translation>
4596 <translation id="6930242544192836755">Продолжительность</translation>
4597 <translation id="2749756011735116528">Войти в <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4598 <translation id="8434480141477525001">Порт отладки NaCl</translation>
4599 <translation id="8957210676456822347">Авторизация через адаптивный портал</translation>
4600 <translation id="1979444449436715782">Качество изображения вкладки при уменьшении масштаба.</translation>
4601 <translation id="7002055706763150362">Чтобы начать настройку Smart Lock для Chromebook, введите пароль. Так мы определим, что функцию пытаетесь включить именно вы.</translation>
4602 <translation id="8579549103199280730">Спрашивать по умолчанию</translation>
4603 <translation id="1330145147221172764">Включить экранную клавиатуру</translation>
4604 <translation id="8925458182817574960">&amp;Настройки</translation>
4605 <translation id="6361850914223837199">Сведения об ошибке:</translation>
4606 <translation id="6527303717912515753">Поделиться</translation>
4607 <translation id="8211154138148153396">Оповещения об обнаружении устройств в локальной сети.</translation>
4608 <translation id="3893536212201235195">Чтение и изменение настроек специальных возможностей</translation>
4609 <translation id="5039512255859636053">$1 ТБ</translation>
4610 <translation id="4285498937028063278">Открепить из Быстрого запуска</translation>
4611 <translation id="8734073480934656039">Если вы включите эту опцию, киоск-приложения смогут запускаться автоматически при включении компьютера</translation>
4612 <translation id="3957769504621887787">Использовать Google Payments</translation>
4613 <translation id="6700480081846086223">Трансляция <ph name="HOST_NAME"/></translation>
4614 <translation id="316307797510303346">Просматривать сайты, открытые этим пользователем, и контролировать его действия через аккаунт <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.
4615 Данные для входа в аккаунт устарели.</translation>
4616 <translation id="5449624072515809082">Автоматическое исправление ошибок при наборе текста. Функция несовместима с автоматической проверкой правописания.</translation>
4617 <translation id="3685122418104378273">Синхронизация Google Диска по мобильной сети отключена по умолчанию.</translation>
4618 <translation id="8144022414479088182">Использовать это устройство в качестве Chromebox для видеоконференций?</translation>
4619 <translation id="3331974543021145906">О приложении</translation>
4620 <translation id="2668079306436607263">Перемещение по истории просмотра при достижении конца прокрутки</translation>
4621 <translation id="9215934040295798075">Выбрать обои</translation>
4622 <translation id="2350796302381711542">Использовать <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> для обработки ссылок типа &quot;<ph name="PROTOCOL"/>&quot; вместо сервиса &quot;<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>&quot;?</translation>
4623 <translation id="320825648481311438">Если этот флажок установлен, входом и выходом из аккаунтов Google управляет браузер.</translation>
4624 <translation id="7066944511817949584">Не удалось подключиться к устройству &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
4625 <translation id="4436068767502531396">Не удалось синхронизировать файл &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; с Google Диском. Повторите попытку позже.</translation>
4626 <translation id="7225179976675429563">Не указан тип сети</translation>
4627 <translation id="5436492226391861498">Ожидание создания туннеля прокси...</translation>
4628 <translation id="3803991353670408298">Добавьте другой способ ввода, прежде чем удалять этот.</translation>
4629 <translation id="4209267054566995313">Мышь или сенсорная панель не обнаружены.</translation>
4630 <translation id="337920581046691015">Будет установлен <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4631 <translation id="5636996382092289526">Чтобы подключиться к сети &quot;<ph name="NETWORK_ID"/>&quot;, <ph name="LINK_START"/>перейдите на страницу входа<ph name="LINK_END"/> – она автоматически откроется через несколько секунд. Если этого не произойдет, значит использование сети невозможно.</translation>
4632 <translation id="78957024357676568">влево</translation>
4633 <translation id="7048141481140415714">Включать и выключать режим TouchView нажатием клавиш Ctrl + Alt + Shift + 8</translation>
4634 <translation id="5139955368427980650">&amp;Открыть</translation>
4635 <translation id="4176955763200793134">Включить автозамену на аппаратной клавиатуре</translation>
4636 <translation id="8136149669168180907">Скачано <ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> из <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
4637 <translation id="4643612240819915418">Открыть видео в новой вкладке</translation>
4638 <translation id="2791952154587244007">Не удалось разрешить автозапуск киоск-приложений на этом устройстве</translation>
4639 <translation id="7997479212858899587">Идентификационные данные:</translation>
4640 <translation id="2213819743710253654">Действие на странице</translation>
4641 <translation id="641105183165925463">$1 МБ</translation>
4642 <translation id="4533259260976001693">Свернуть/развернуть</translation>
4643 <translation id="6391538222494443604">Каталог входа должен существовать.</translation>
4644 <translation id="7088615885725309056">Раньше</translation>
4645 <translation id="8962198349065195967">Эта сеть настроена администратором.</translation>
4646 <translation id="357479282490346887">Литовский</translation>
4647 <translation id="9203478404496196495">Включение звука на вкладке</translation>
4648 <translation id="2143778271340628265">Настройка прокси-сервера вручную</translation>
4649 <translation id="8888432776533519951">Цвет:</translation>
4650 <translation id="5247176778442128277">Отключить Smart Lock</translation>
4651 <translation id="5294529402252479912">Обновить Adobe Reader</translation>
4652 <translation id="79962507603257656">Статус скачивания в Центре оповещений</translation>
4653 <translation id="2231990265377706070">Восклицательный знак</translation>
4654 <translation id="7199540622786492483">Для текущей версии <ph name="PRODUCT_NAME"/> доступно обновление. Оно будет установлено при перезапуске приложения.</translation>
4655 <translation id="2171101176734966184">Вы попытались перейти на сайт <ph name="DOMAIN"/>, однако сертификат, предоставленный сервером, подписан с использованием ненадежного алгоритма. Это означает, что учетные данные безопасности могут быть поддельными, а сервер может выдавать себя за другой (вероятно, это атака).</translation>
4656 <translation id="3726527440140411893">При посещении этой страницы на вашем компьютере были сохранены следующие файлы cookie:</translation>
4657 <translation id="6989763994942163495">Показать дополнительные настройки</translation>
4658 <translation id="3320859581025497771">ваш оператор</translation>
4659 <translation id="580961539202306967">Спрашивать, если сайт собирается отправлять push-сообщения (рекомендуется)</translation>
4660 <translation id="2233502537820838181">&amp;Дополнительная информация</translation>
4661 <translation id="8562413501751825163">Закройте Firefox перед импортированием</translation>
4662 <translation id="8686213429977032554">К этому файлу на Диске пока нет доступа</translation>
4663 <translation id="2448046586580826824">HTTPS</translation>
4664 <translation id="3190558889382726167">Пароль сохранен</translation>
4665 <translation id="4032534284272647190">Доступ к <ph name="URL"/> запрещен.</translation>
4666 <translation id="5958529069007801266">Контролируемый профиль</translation>
4667 <translation id="3129173833825111527">Левое поле</translation>
4668 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> КБ (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> КБ активно)</translation>
4669 <translation id="3840053866656739575">Соединение с Chromebox потеряно, и мы пытаемся его восстановить. Вы пока можете подойти поближе и проверить устройство.</translation>
4670 <translation id="5554573843028719904">Другие сети Wi-Fi...</translation>
4671 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
4672 <translation id="7013485839273047434">Ещё расширения</translation>
4673 <translation id="2124335647227850314">Отключение калибровки цветов экрана, даже если эта функция поддерживается.</translation>
4674 <translation id="428565720843367874">При сканировании этого файла произошел сбой антивирусного ПО.</translation>
4675 <translation id="7709152031285164251">Ошибка: <ph name="INTERRUPT_REASON"/>.</translation>
4676 <translation id="3117812041123364382">Позволяет включить/отключить всплывающую виртуальную клавиатуру.</translation>
4677 <translation id="3838486795898716504">Другие страницы с заголовком <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
4678 <translation id="7003339318920871147">Базы данных в Интернете</translation>
4679 <translation id="8885905466771744233">Закрытый ключ для указанного расширения уже существует. Удалите этот ключ или используйте его повторно.</translation>
4680 <translation id="6196854373336333322">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; контролирует настройки прокси-сервера. Это значит, что оно может отследить или изменить передаваемые вами данные, а также оборвать интернет-соединение. Если вы не знали об этом, вам следует отключить расширение.</translation>
4681 <translation id="7583419135027754249">Всегда отправлять события сразу после регистрации нажатия, даже если оно двойное. Это позволит ускорить навигацию и другие действия на большинстве страниц на 300 мс, однако при двойном нажатии для масштабирования необходимо будет следить за тем, чтобы не задеть ссылки и кнопки.</translation>
4682 <translation id="3420980393175304359">Сменить пользователя</translation>
4683 <translation id="2541423446708352368">Все загрузки</translation>
4684 <translation id="2406941037785138796">Отключения</translation>
4685 <translation id="5030338702439866405">Выдан:</translation>
4686 <translation id="7940103665344164219">Использование общей памяти</translation>
4687 <translation id="2728127805433021124">Сертификат сервера подписан с использованием ненадежного алгоритма.</translation>
4688 <translation id="7388044238629873883">Почти готово!</translation>
4689 <translation id="2137808486242513288">Добавить пользователя</translation>
4690 <translation id="129553762522093515">Недавно закрытые</translation>
4691 <translation id="1588870296199743671">Открыть ссылку с помощью...</translation>
4692 <translation id="4761104368405085019">Использование микрофона</translation>
4693 <translation id="4287167099933143704">Введите ключ для разблокировки PIN-кода</translation>
4694 <translation id="8736288397686080465">Этот сайт был обновлен в фоновом режиме</translation>
4695 <translation id="3936418843437416078">Установки</translation>
4696 <translation id="1558988940633416251">Включает макет кроссплатформенного модуля HarfBuzz для текста пользовательского интерфейса. На контент веб-страниц это не повлияет.</translation>
4697 <translation id="8941173171815156065">Отозвать разрешение &quot;<ph name="PERMISSION"/>&quot;</translation>
4698 <translation id="3129140854689651517">Найти текст</translation>
4699 <translation id="2473195200299095979">Перевести эту страницу</translation>
4700 <translation id="5558129378926964177">&amp;Увеличить</translation>
4701 <translation id="3549761410225185768">Ещё <ph name="NUM_TABS_MORE"/></translation>
4702 <translation id="7108668606237948702">Войти</translation>
4703 <translation id="3087329981864897625">Записывать потоки растровых объектов напрямую в память графического процессора, связанную с фрагментами</translation>
4704 <translation id="6451458296329894277">Подтвердите повторную отправку формы</translation>
4705 <translation id="4326952458285403282">Отключение тестовой системы рендеринга шрифтов DirectWrite.</translation>
4706 <translation id="2576842806987913196">Файл CRX с таким именем уже существует.</translation>
4707 <translation id="7015226785571892184">Если вы примете этот запрос, будет запущено приложение <ph name="APPLICATION"/></translation>
4708 <translation id="177336675152937177">Данные размещаемых приложений</translation>
4709 <translation id="6804671422566312077">Открыть все закладки в &amp;новом окне</translation>
4710 <translation id="3905761538810670789">Восстановить приложение</translation>
4711 <translation id="4009293373538135798">Некорректные завершения программ</translation>
4712 <translation id="7017219178341817193">Добавить страницу</translation>
4713 <translation id="1038168778161626396">Только расшифровка</translation>
4714 <translation id="8765985713192161328">Настроить обработчики…</translation>
4715 <translation id="7073555242265688099">Другие устройства Chrome синхронизируются автоматически. Их также можно будет разблокировать с помощью телефона.</translation>
4716 <translation id="7179921470347911571">Перезапустить</translation>
4717 <translation id="9065203028668620118">Изменить</translation>
4718 <translation id="6978611942794658017">Этот файл разработан для ПК на платформе Windows и не совместим с Chrome OS на вашем устройстве. Чтобы найти подходящее приложение, посетите Интернет-магазин Chrome.</translation>
4719 <translation id="3002017044809397427">Устройство <ph name="PHONE_TYPE"/> найдено. К сожалению, функция Smart Lock доступна только на устройствах с Android 5.0 и следующих версий. &lt;a&gt;Подробнее…&lt;/a&gt;</translation>
4720 <translation id="2251218783371366160">Открыть в программе просмотра по умолчанию</translation>
4721 <translation id="1177863135347784049">Персонализированные</translation>
4722 <translation id="4881695831933465202">Открыть</translation>
4723 <translation id="8373360586245335572">Разрешить всем сайтам показывать оповещения</translation>
4724 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: Подключение...</translation>
4725 <translation id="9019062154811256702">Чтение и изменение настроек автозаполнения</translation>
4726 <translation id="3593965109698325041">Ограничения имени сертификата</translation>
4727 <translation id="4358697938732213860">Добавить адрес</translation>
4728 <translation id="5937843713457938680">Позволяет выбрать режим кеширования для V8 (движка JavaScript).</translation>
4729 <translation id="8396532978067103567">Неверный пароль.</translation>
4730 <translation id="5981759340456370804">Статистика для сисадминов</translation>
4731 <translation id="9035022520814077154">Ошибка безопасности</translation>
4732 <translation id="8160015581537295331">Испанская раскладка</translation>
4733 <translation id="6723661294526996303">Импортировать закладки и настройки</translation>
4734 <translation id="1782924894173027610">Сервер синхронизации занят, повторите попытку позже.</translation>
4735 <translation id="2478830106132467213">Разблокировать устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/>, только когда телефон находится на расстоянии вытянутой руки</translation>
4736 <translation id="2867768963760577682">Открыть в закрепленной вкладке</translation>
4737 <translation id="8631032106121706562">Цветок</translation>
4738 <translation id="1639239467298939599">Загрузка</translation>
4739 <translation id="5457599981699367932">Войти в гостевой режим</translation>
4740 <translation id="7047998246166230966">Указатель</translation>
4741 <translation id="3166571619128686629">Нажмите на этот значок или произнесите &quot;О'кей, Google&quot;, чтобы начать голосовой поиск</translation>
4742 <translation id="3453612417627951340">Требуется авторизация</translation>
4743 <translation id="3252266817569339921">Французский</translation>
4744 <translation id="2665717534925640469">Страница отображается в полноэкранном режиме и пытается скрыть курсор.</translation>
4745 <translation id="3414952576877147120">Размер:</translation>
4746 <translation id="2868746137289129307">Это устаревшее расширение отключено в соответствии с корпоративной политикой. Когда появится новая версия, оно может включиться автоматически.</translation>
4747 <translation id="8321029433037466758">Если настройка включена, обработка сможет использовать песочницу второго слоя от seccomp-bpf. Для правильной работы требуются функции ядра, доступные не во всех версиях Android.</translation>
4748 <translation id="3592260987370335752">&amp;Подробнее</translation>
4749 <translation id="3631337165634322335">Следующие исключения действуют только в текущем сеансе инкогнито.</translation>
4750 <translation id="676327646545845024">Не показывать больше диалоговое окно для ссылок данного типа.</translation>
4751 <translation id="1485146213770915382">Вставить <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> в URL, где должны указываться поисковые запросы.</translation>
4752 <translation id="8141725884565838206">Управление паролями</translation>
4753 <translation id="8837103518490433332">Сохранить пароль для сайта <ph name="ORIGIN"/> в <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"/>?</translation>
4754 <translation id="6016809788585079594">Скажите &quot;О'кей, Google&quot; последний раз</translation>
4755 <translation id="7792122566227574447">Самые посещаемые страницы за искл. результатов поиска</translation>
4756 <translation id="4839303808932127586">Со&amp;хранить видео как...</translation>
4757 <translation id="78196818692136852">Сервис Google Payments не может обработать эту транзакцию.</translation>
4758 <translation id="317583078218509884">Новые настройки разрешений для сайта вступят в силу после обновления страницы.</translation>
4759 <translation id="3135204511829026971">Повернуть экран</translation>
4760 <translation id="1317502925920562130">Другая главная страница?</translation>
4761 <translation id="7763146744708046348">Данные не объединяются – работа может замедлиться.</translation>
4762 <translation id="203165784383062719">Настройки проверки правописания</translation>
4763 <translation id="5626134646977739690">Имя:</translation>
4764 <translation id="1070377999570795893">Одна из программ на вашем компьютере установила расширение, которое может влиять на работу Chrome.
4766 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
4767 <translation id="5854409662653665676">Если у вас часто возникают неполадки, для улучшения работы этого модуля вы можете предпринять следующие шаги.</translation>
4768 <translation id="3776796446459804932">Это расширение нарушает правила Интернет-магазина Chrome.</translation>
4769 <translation id="3681007416295224113">Данные сертификата</translation>
4770 <translation id="8230421197304563332">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> может установить на ваш компьютер вредоносное ПО, которое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообщения и реквизиты банковских карт).</translation>
4771 <translation id="189358972401248634">Другие языки</translation>
4772 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее <ph name="END_LINK"/> об этой неполадке.</translation>
4773 <translation id="1699395855685456105">Версия оборудования:</translation>
4774 <translation id="2134986351331412790">На этом сайте карты такого типа не принимаются.</translation>
4775 <translation id="4699172675775169585">Изображения и другие файлы, сохраненные в кеше</translation>
4776 <translation id="6680028776254050810">Смена пользователя</translation>
4777 <translation id="2908789530129661844">Уменьшить масштаб экрана</translation>
4778 <translation id="8177196903785554304">Сведения о сети</translation>
4779 <translation id="2673135533890720193">Чтение истории просмотров</translation>
4780 <translation id="6860427144121307915">Открыть в новой вкладке</translation>
4781 <translation id="1616206807336925449">Расширению не требуются особые разрешения.</translation>
4782 <translation id="8156020606310233796">Список</translation>
4783 <translation id="146000042969587795">Этот фрейм заблокирован, поскольку он содержит небезопасные элементы.</translation>
4784 <translation id="3258924582848461629">Японский рукописный ввод</translation>
4785 <translation id="4315548163539304064">Сканирование устройства...
4786 <ph name="LINE_BREAK1"/>
4787 Новых фото: <ph name="FILE_COUNT"/></translation>
4788 <translation id="8426564434439698958">&amp;Найти это изображение в <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4789 <translation id="4375035964737468845">Открывание скачанных файлов</translation>
4790 <translation id="3968739731834770921">Кана</translation>
4791 <translation id="7387829944233909572">Диалоговое окно &quot;Очистка истории&quot;</translation>
4792 <translation id="8023801379949507775">Обновить расширения</translation>
4793 <translation id="5757567991662509396">Включает проверку правописания Android.</translation>
4794 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (макс. <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)</translation>
4795 <translation id="7782250248211791706">Отключить аккаунт Google</translation>
4796 <translation id="6782622603507084740">Включить EmbeddedSearch API</translation>
4797 <translation id="5355926466126177564">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; изменило поисковую систему, используемую по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.</translation>
4798 <translation id="4348766275249686434">Собирать данные об ошибках</translation>
4799 <translation id="3298789223962368867">Введен недопустимый URL.</translation>
4800 <translation id="2202898655984161076">Возникла проблема с перечнем принтеров. Возможно, некоторые принтеры не удалось зарегистрировать при помощи <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4801 <translation id="2386784019642337415">Чтение и изменение поисковых систем (пользовательских и выбранных по умолчанию)</translation>
4802 <translation id="6154697846084421647">Вы вошли в этот аккаунт</translation>
4803 <translation id="1454188386658974462">Введите пароль ещё раз, чтобы входить в аккаунт, когда нет подключения к Сети.</translation>
4804 <translation id="8241707690549784388">На странице, которую вы ищете, использовалась введенная вами информация. При возврате на эту страницу может потребоваться повторить выполненные ранее действия. Продолжить?</translation>
4805 <translation id="5359419173856026110">Показывает фактическое значение частоты кадров (в кадрах в секунду) при включенном аппаратном ускорении.</translation>
4806 <translation id="4631502262378200687">При скачивании плагина произошла ошибка (<ph name="ERROR"/>).</translation>
4807 <translation id="7198197644913728186">На устройстве <ph name="DEVICE_TYPE"/> отключен Bluetooth. Введите пароль, чтобы войти, и включите Bluetooth.</translation>
4808 <translation id="3462200631372590220">Скрыть подробности</translation>
4809 <translation id="4104163789986725820">Э&amp;кспорт...</translation>
4810 <translation id="9022026332614591902">Блокированы всплывающие окна (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
4811 <translation id="380408572480438692">Сбор данных о производительности помогает Google улучшать работу системы. Данные отправляются только тогда, когда пользователь отправляет отзыв (Alt-Shift-I) и решает приложить к нему данные о производительности. В любое время можно вернуться на эту страницу и отключить сбор данных.</translation>
4812 <translation id="7973320858902175766">Обновление компонентов</translation>
4813 <translation id="3654045516529121250">Чтение настроек специальных возможностей</translation>
4814 <translation id="2113479184312716848">Открыть &amp;файл...</translation>
4815 <translation id="884264119367021077">Адрес доставки</translation>
4816 <translation id="634208815998129842">Диспетчер задач</translation>
4817 <translation id="2735698359135166290">Cтандартная румынская клавиатура</translation>
4818 <translation id="1701062906490865540">Удалить пользователя</translation>
4819 <translation id="8475313423285172237">Одна из программ на вашем компьютере установила расширение, которое может влиять на работу Chrome.</translation>
4820 <translation id="4850458635498951714">Добавить устройство</translation>
4821 <translation id="3140353188828248647">Курсор в адресную строку</translation>
4822 <translation id="1371806038977523515">Этими параметрами управляет расширение:</translation>
4823 <translation id="6462082050341971451">Вы еще здесь?</translation>
4824 <translation id="7971550670320370753">Позволяет отключить функцию сохранения данных в облаке.</translation>
4825 <translation id="5565871407246142825">Банковские карты</translation>
4826 <translation id="6020431688553761150">Сервер не разрешил вам доступ к этому ресурсу.</translation>
4827 <translation id="2587203970400270934">Код оператора:</translation>
4828 <translation id="5868927042224783176">Запретить для повторной аутентификации</translation>
4829 <translation id="3355936511340229503">Ошибка подключения</translation>
4830 <translation id="736108944194701898">Скорость указателя (для мыши):</translation>
4831 <translation id="4350711002179453268">Не удается создать безопасное соединение с сервером. На сервере могла возникнуть проблема, или необходим сертификат клиентской аутентификации, который у вас отсутствует.</translation>
4832 <translation id="4731422630970790516">3-й объект на панели запуска</translation>
4833 <translation id="750509436279396091">Открыть папку скачанных файлов</translation>
4834 <translation id="4125496372515105318">Отключить новые стабильные функции JavaScript</translation>
4835 <translation id="5963026469094486319">Выбрать тему</translation>
4836 <translation id="7586312264284919041">Перевести эту страницу?</translation>
4837 <translation id="8357224663288891423">Быстрые клавиши для расширений и приложений</translation>
4838 <translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> запрашивает разрешение на использование вашей камеры.</translation>
4839 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
4840 <translation id="3718288130002896473">Правило</translation>
4841 <translation id="4813512666221746211">Ошибка сети</translation>
4842 <translation id="8711402221661888347">Гамбургер</translation>
4843 <translation id="1254117744268754948">Выбор папки</translation>
4844 <translation id="2168725742002792683">Расширения файлов</translation>
4845 <translation id="7936369818837152377">Время восстановления предыдущего сеанса просмотра</translation>
4846 <translation id="3974195870082915331">Нажмите, чтобы показать пароль</translation>
4847 <translation id="2612676031748830579">Номер карты</translation>
4848 <translation id="2299552784526456191">Помечать незащищенные источники как нейтральные</translation>
4849 <translation id="3075874217500066906">Для запуска процесса Powerwash необходимо перезагрузить устройство. После этого появится запрос подтверждения.</translation>
4850 <translation id="1753905327828125965">Наиболее посещаемые</translation>
4851 <translation id="4543778593405494224">Менеджер сертификатов</translation>
4852 <translation id="8116972784401310538">&amp;Диспетчер закладок</translation>
4853 <translation id="3737514536860147030">Подробнее о режиме инкогнито…</translation>
4854 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
4855 <translation id="3082520371031013475">Настройки сенсорной панели и мыши</translation>
4856 <translation id="4927301649992043040">Упаковать расширение</translation>
4857 <translation id="5939518447894949180">Сбросить</translation>
4858 <translation id="2326606747676847821">Режим инкогнито</translation>
4859 <translation id="9049835026521739061">Хангыль</translation>
4860 <translation id="6458308652667395253">Настройки блокирования JavaScript…</translation>
4861 <translation id="8435334418765210033">Знакомые сети</translation>
4862 <translation id="512608082539554821">Включить анимированный переход между элементами во время обзора функций</translation>
4863 <translation id="8632275030377321303">Пользователь не может изменять настройки прокси-сервера.</translation>
4864 <translation id="6449285849137521213">Приложение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; добавлено.</translation>
4865 <translation id="6516193643535292276">Не удается подключиться к Интернету</translation>
4866 <translation id="5125751979347152379">Недопустимый URL.</translation>
4867 <translation id="752397454622786805">Отменено</translation>
4868 <translation id="8206354486702514201">Этот параметр включен администратором.</translation>
4869 <translation id="6040143037577758943">Закрыть</translation>
4870 <translation id="4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Продолжить скачивание}one{Продолжить скачивание}few{Продолжить скачивание}many{Продолжить скачивание}other{Продолжить скачивание}}</translation>
4871 <translation id="5787146423283493983">Согласование ключей</translation>
4872 <translation id="4265682251887479829">Не можете найти то, что нужно?</translation>
4873 <translation id="216169395504480358">Добавить подключение по Wi-Fi...</translation>
4874 <translation id="1804251416207250805">Отключение отсылки запросов для проверки гиперссылок.</translation>
4875 <translation id="5116628073786783676">Сохранить аудио как...</translation>
4876 <translation id="2163470535490402084">Чтобы войти в аккаунт на устройстве <ph name="DEVICE_TYPE"/>, требуется подключение к Интернету.</translation>
4877 <translation id="9166510596677678112">Отправить сообщение электронной почты</translation>
4878 <translation id="2557899542277210112">Добавляйте на эту панель закладки, к которым хотите иметь быстрый доступ.</translation>
4879 <translation id="2749881179542288782">Проверять грамматику и правописание</translation>
4880 <translation id="5105855035535475848">Закрепить вкладки</translation>
4881 <translation id="5707604204219538797">К следующему слову</translation>
4882 <translation id="7904402721046740204">Проверка подлинности...</translation>
4883 <translation id="4447465454292850432">Батарея:</translation>
4884 <translation id="2752805177271551234">Использовать историю ввода</translation>
4885 <translation id="7268365133021434339">Закрыть вкладки</translation>
4886 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
4887 <translation id="9131598836763251128">Выберите файлы</translation>
4888 <translation id="6221345481584921695">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на <ph name="SITE"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО<ph name="END_LINK"/>. Его источником является <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>, не раз замеченным в распространении вирусов. Будьте внимательны, иногда даже на безопасных сайтах появляются вредоносные программы.</translation>
4889 <translation id="4589268276914962177">Новый терминал</translation>
4890 <translation id="421017592316736757">Для доступа к файлу необходимо подключение к Интернету.</translation>
4891 <translation id="6861017434880902478"><ph name="PERCENTAGE"/>% (<ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> до завершения)</translation>
4892 <translation id="3423858849633684918">Перезапустите <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
4893 <translation id="1232569758102978740">Без имени</translation>
4894 <translation id="661749824932101285">Не игнорировать прокси-сервер при авторизации на адаптивном портале</translation>
4895 <translation id="5832976493438355584">Заблокировано</translation>
4896 <translation id="3489444618744432220">Разрешено правилом</translation>
4897 <translation id="3925247638945319984">Не обнаружено недавно сохраненных журналов WebRTC.</translation>
4898 <translation id="7072010813301522126">Название ярлыка</translation>
4899 <translation id="6626108645084335023">Ожидание зонда DNS.</translation>
4900 <translation id="1903219944620007795">Доступные методы ввода отображаются при выборе языка.</translation>
4901 <translation id="1850508293116537636">Повернуть &amp;по часовой стрелке</translation>
4902 <translation id="7291266260406617455">Включить сохранение паролей</translation>
4903 <translation id="7209475358897642338">Выберите язык</translation>
4904 <translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (контролируемый профиль)</translation>
4905 <translation id="8655972064210167941">Ошибка входа: не удалось подтвердить пароль. Обратитесь к администратору или повторите попытку.</translation>
4906 <translation id="9149866541089851383">Изменить...</translation>
4907 <translation id="3356395591469757189">Показывать варианты автозаполнения над клавиатурой</translation>
4908 <translation id="7939412583708276221">Все равно продолжить</translation>
4909 <translation id="8579285237314169903">Синхронизация файлов (<ph name="NUMBER_OF_FILES"/>)...</translation>
4910 <translation id="8140778357236808512">Импортировать существующий контролируемый профиль</translation>
4911 <translation id="4336979451636460645">Просмотреть сетевые журналы можно на странице <ph name="DEVICE_LOG_LINK"/></translation>
4912 <translation id="8737260648576902897">Установить Adobe Reader</translation>
4913 <translation id="7878999881405658917">На телефон отправлено оповещение. Учтите, что когда Bluetooth включен, телефон может препятствовать блокировке устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/> на расстоянии более 30 м. В случае необходимости эту функцию можно &lt;a&gt;временно отключить&lt;/a&gt;.</translation>
4914 <translation id="1036348656032585052">Отключить</translation>
4915 <translation id="7876243839304621966">Удалить все</translation>
4916 <translation id="5663459693447872156">Автоматически переключиться на половинную ширину</translation>
4917 <translation id="8900820606136623064">Венгерский</translation>
4918 <translation id="495931528404527476">В Chrome</translation>
4919 <translation id="4593021220803146968">&amp;Перейти по адресу <ph name="URL"/></translation>
4920 <translation id="9056034633062863292">Обновление Chromebox</translation>
4921 <translation id="1128987120443782698">Объем запоминающего устройства – <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Вставьте SD-карту или USB-накопитель объемом не менее 4 ГБ.</translation>
4922 <translation id="869257642790614972">Открыть последнюю закрытую вкладку</translation>
4923 <translation id="1364639026564874341">Отключите блокировку <ph name="DEVICE_TYPE"/>, когда ваш телефон рядом и разблокирован.
4924 Учтите, что Bluetooth будет включен на всех устройствах, связанных с аккаунтом <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL"/>, а некоторые аппаратные данные будут переданы в Google. &lt;a&gt;Подробнее...&lt;/a&gt;</translation>
4925 <translation id="4707302005824653064">Менеджер (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) может просмотреть историю работы в браузере на сайте chrome.com.</translation>
4926 <translation id="3665371460012342183">Для сенсорных экранов. Показывает всплывающее окно с увеличенной областью просмотра при случайном нажатии на несколько ссылок одновременно.</translation>
4927 <translation id="3978267865113951599">(произошел сбой)</translation>
4928 <translation id="1049926623896334335">Документ Word</translation>
4929 <translation id="8412145213513410671">Сбои (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
4930 <translation id="7003257528951459794">Частота:</translation>
4931 <translation id="5710406368443808765">Не удалось сохранить идентификатор и токен устройства.</translation>
4932 <translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME"/> использует для подключения к сети системные настройки прокси-сервера.</translation>
4933 <translation id="4573096868619592038">Сервис Google Payments отключен</translation>
4934 <translation id="3467267818798281173">Искать подсказки в Google</translation>
4935 <translation id="8408402540408758445">Упреждающий поиск</translation>
4936 <translation id="5486275809415469523">Приложение &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; предоставило сайту <ph name="TAB_NAME"/> доступ к вашему экрану.</translation>
4937 <translation id="8982248110486356984">Сменить профиль</translation>
4938 <translation id="3859360505208332355">Разрешить эти плагины на сайте <ph name="HOST"/></translation>
4939 <translation id="716640248772308851">Расширению &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; будет предоставлен доступ для чтения к изображениям, видео- и аудиофайлам в отмеченных папках.</translation>
4940 <translation id="7887864092952184874">Bluetooth-мышь подключена</translation>
4941 <translation id="7649070708921625228">Справка</translation>
4942 <translation id="858637041960032120">Добавьте номер</translation>
4943 <translation id="6637478299472506933">Ошибка при скачивании</translation>
4944 <translation id="3242118113727675434">Показывать точки касания на прозрачном экране</translation>
4945 <translation id="8308179586020895837">Запрашивать разрешение на доступ к камере для сайта <ph name="HOST"/></translation>
4946 <translation id="5129662217315786329">Польский</translation>
4947 <translation id="5527963985407842218">Активация кнопки &quot;Режим чтения&quot;</translation>
4948 <translation id="8513974249124254369">Голосовое сопровождение ChromeVox включено. Чтобы отключить его, нажмите CTRL+ALT+Z.</translation>
4949 <translation id="117624967391683467">Копирование файла &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;</translation>
4950 <translation id="3095995014811312755">версия</translation>
4951 <translation id="7052500709156631672">Шлюз или прокси-сервер получил недопустимый ответ от вышестоящего сервера.</translation>
4952 <translation id="164969095109328410">Устройство Chrome</translation>
4953 <translation id="281133045296806353">В текущем сеансе браузера создано новое окно.</translation>
4954 <translation id="3605780360466892872">Бизнесмен</translation>
4955 <translation id="4709423352780499397">Локальные данные</translation>
4956 <translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION"/></translation>
4957 <translation id="7144878232160441200">Повторить попытку</translation>
4958 <translation id="3570985609317741174">Вид страниц</translation>
4959 <translation id="3951872452847539732">Настройки прокси-сервера контролируются расширением.</translation>
4960 <translation id="4720113199587244118">Добавить устройства</translation>
4961 <translation id="6442697326824312960">Открепить вкладку</translation>
4962 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + сертификат пользователя</translation>
4963 <translation id="9086302186042011942">Выполняется синхронизация</translation>
4964 <translation id="6869402422344886127">Установленный флажок</translation>
4965 <translation id="3428010780253032925">Отключить прямоугольную область касания</translation>
4966 <translation id="5637380810526272785">Раскладка клавиатуры</translation>
4967 <translation id="3613134908380545408">Показать папку &quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot;</translation>
4968 <translation id="2837049386027881519">Необходимо снова установить соединение, используя более старую версию протокола TLS или SSL. Обычно это говорит о том, что ПО на сервере давно не обновлялось. Возможно возникновение и других проблем с безопасностью.</translation>
4969 <translation id="404928562651467259">Внимание!</translation>
4970 <translation id="7172053773111046550">Эстонская раскладка</translation>
4971 <translation id="4289300219472526559">Начать голосовой ввод</translation>
4972 <translation id="7508545000531937079">Слайд-шоу</translation>
4973 <translation id="913758436357682283">Мьянманская раскладка (Myansan)</translation>
4974 <translation id="2872353916818027657">Переключить основной монитор</translation>
4975 <translation id="497490572025913070">Поэтапная обработка границ слоев</translation>
4976 <translation id="4712556365486669579">Скачать вредоносный файл?</translation>
4977 <translation id="6583070985841601920">Выполнен вход в аккаунт <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Синхронизация отключена администратором.</translation>
4978 <translation id="6869801617903136890">Кешировать данные компилятора JavaScript</translation>
4979 <translation id="8942416694471994740">Доступ к микрофону предоставляет администратор.</translation>
4980 <translation id="5556459405103347317">Перезагрузить</translation>
4981 <translation id="713888829801648570">Невозможно подтвердить пароль в офлайн-режиме.</translation>
4982 <translation id="7464861219980961605">Удалить сохраненные пароли</translation>
4983 <translation id="7507930499305566459">Сертификат ответчика о состоянии</translation>
4984 <translation id="3958088479270651626">Импорт закладок и настроек</translation>
4985 <translation id="8518865679229538285">Способ ввода для тамильского языка (машинописный)</translation>
4986 <translation id="1545177026077493356">Автоматическое включение режима киоска</translation>
4987 <translation id="8570618730045879048">Сайт заблокирован, поскольку он был вручную добавлен в черный список.</translation>
4988 <translation id="4370975561335139969">Указан неправильный адрес или пароль</translation>
4989 <translation id="4557136421275541763">Внимание!</translation>
4990 <translation id="3872687746103784075">Отладка Native Client с помощью GDB</translation>
4991 <translation id="4467798014533545464">Показ URL</translation>
4992 <translation id="1227507814927581609">При подключении к &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; произошла ошибка аутентификации.</translation>
4993 <translation id="7136694880210472378">Использовать по умолчанию</translation>
4994 <translation id="3274763671541996799">Вы перешли в полноэкранный режим.</translation>
4995 <translation id="7681202901521675750">SIM-карта заблокирована. Введите PIN-код. Осталось попыток: <ph name="TRIES_COUNT"/>.</translation>
4996 <translation id="2710492340506088372"><ph name="PERCENT"/>% выполнено, <ph name="TIME_LEFT"/>.</translation>
4997 <translation id="2489918096470125693">Добавить &amp;папку</translation>
4998 <translation id="7353651168734309780">Для расширения &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; требуется повторная проверка разрешений</translation>
4999 <translation id="5582414689677315220">Нажимая &quot;Продолжить&quot;, вы принимаете следующие правила и условия: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> и <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
5000 <translation id="397105322502079400">Вычисление…</translation>
5001 <translation id="1409390508152595145">Создать контролируемый профиль</translation>
5002 <translation id="7484964289312150019">Открыть все закладки в &amp;новом окне</translation>
5003 <translation id="1731346223650886555">Точка с запятой</translation>
5004 <translation id="917861274483335838">Настройки блокирования плагинов...</translation>
5005 <translation id="7968728703861615399">Возникли проблемы с вашим аккаунтом Google Payments.</translation>
5006 <translation id="3678559383040232393">Мальтийская раскладка</translation>
5007 <translation id="4450974146388585462">Проверить подключение</translation>
5008 <translation id="7339763383339757376">PKCS #7, единый сертификат</translation>
5009 <translation id="7587108133605326224">Балтийская</translation>
5010 <translation id="3340978935015468852">настройках</translation>
5011 <translation id="3581912141526548234">Принудительно (запрашивать хеши и применять их)</translation>
5012 <translation id="1974371662733320303">Применение стратегии сброса памяти</translation>
5013 <translation id="3991936620356087075">Вы ввели неверный ключ разблокировки PIN-кода слишком много раз. Ваша SIM-карта заблокирована.</translation>
5014 <translation id="9217413363143870800">Включить обнаружение устройств Smart Lock, используя Bluetooth с низким энергопотреблением</translation>
5015 <translation id="5367091008316207019">Чтение файла…</translation>
5016 <translation id="936801553271523408">Диагностические данные системы</translation>
5017 <translation id="7951415247503192394">(32 бит)</translation>
5018 <translation id="820791781874064845">Веб-страница заблокирована расширением</translation>
5019 <translation id="2781645665747935084">Бельгийская</translation>
5020 <translation id="186612162884103683">Расширению &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; будет предоставлен доступ для чтения и записи к изображениям, видео- и аудиофайлам в отмеченных папках.</translation>
5021 <translation id="3021678814754966447">Просмотр кода фрейма</translation>
5022 <translation id="2190069059097339078">Получение параметров доступа по Wi-Fi</translation>
5023 <translation id="8601206103050338563">Клиентская аутентификация TLS WWW</translation>
5024 <translation id="1692799361700686467">Файлы cookie с различных сайтов разрешены.</translation>
5025 <translation id="7945967575565699145">Экспериментальный протокол QUIC.</translation>
5026 <translation id="5187295959347858724">Вы вошли в <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Ваши закладки, история и другие настройки синхронизируются с аккаунтом Google.</translation>
5027 <translation id="8731332457891046104">Отмена регистрации устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation>
5028 <translation id="2421956571193030337">Используйте эту функцию только для надежных аккаунтов.</translation>
5029 <translation id="223714078860837942">Если на странице не задана четкая политика относительно источника ссылки, при установке этого флага в заголовке referer для встречных запросов будет содержаться меньше информации.</translation>
5030 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
5031 <translation id="444267095790823769">Исключения для защищенного контента</translation>
5032 <translation id="7419106976560586862">Путь к профилю</translation>
5033 <translation id="5271549068863921519">Сохранить пароль</translation>
5034 <translation id="4613953875836890448">Максимальное количество символов китайского языка в буфере предварительного редактирования, включая символы
5035 чжуинь</translation>
5036 <translation id="4784330909746505604">Презентация PowerPoint</translation>
5037 <translation id="4345587454538109430">Настройка...</translation>
5038 <translation id="3255228561559750854">Введите запрос или скажите &quot;О'кей, Google&quot;</translation>
5039 <translation id="8148264977957212129">раскладка пиньинь</translation>
5040 <translation id="7772032839648071052">Подтвердите кодовую фразу</translation>
5041 <translation id="2871813825302180988">Аккаунт уже используется на этом мобильном устройстве.</translation>
5042 <translation id="6277518330158259200">С&amp;делать снимок экрана</translation>
5043 <translation id="1642505962779453775">Последний квартал</translation>
5044 <translation id="3323235640813116393">Страницы будут сохраняться в формате MHTML (один текстовый файл с HTML-кодом и всеми вспомогательными ресурсами).</translation>
5045 <translation id="6509122719576673235">Норвежский</translation>
5046 <translation id="3790856258139356663">Подключиться к тестовому серверу для синхронизации Chrome.</translation>
5047 <translation id="7673697353781729403">Часы</translation>
5048 <translation id="7372527722222052179">Включить растеризацию без копирования</translation>
5049 <translation id="6929555043669117778">Всегда блокировать всплывающие окна</translation>
5050 <translation id="3508920295779105875">Выбрать другую папку...</translation>
5051 <translation id="7903925330883316394">Утилита: <ph name="UTILITY_TYPE"/></translation>
5052 <translation id="5549518587357384553">Позволяет контролировать значение document.body.scrollTop/scrollLeft в JavaScript: стандартное взаимодействие (включено) или устаревшее взаимодействие WebKit (отключено).
5053 Если значение document.scrollingElement включено, вы увидите document.documentElement. Если отключено, то document.body (для страниц со строгим режимом).</translation>
5054 <translation id="904451693890288097">Введите пароль для устройства &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
5055 <translation id="2987775926667433828">Китайская традиционная</translation>
5056 <translation id="5210496856287228091">Отключить анимированную заставку</translation>
5057 <translation id="3954582159466790312">Вк&amp;лючить звук</translation>
5058 <translation id="1110772031432362678">Сети не найдены.</translation>
5059 <translation id="6187344976531853059">Перенос окон на другой рабочий стол дает неожиданные эффекты.</translation>
5060 <translation id="1839913225882990152">Описание проблемы</translation>
5061 <translation id="3936390757709632190">&amp;Открыть аудиозапись на новой вкладке</translation>
5062 <translation id="8559748832541950395">Вы можете в любое время отключить запись Истории голосового управления или <ph name="BEGIN_LINK"/>изменить<ph name="END_LINK"/> сохраненные данные. Когда эта функция включена, мы можем получать данные со всех устройств, на которых вы вошли в аккаунт Google.</translation>
5063 <translation id="143027896309062157">Просмотр и изменение данных на вашем компьютере и посещаемых сайтах</translation>
5064 <translation id="3084857401535570106">Подсчет количества образцов MSAA для аппаратной растеризации</translation>
5065 <translation id="5158593464696388225">Не удалось сохранить изображение.</translation>
5066 <translation id="3296763833017966289">Грузинский</translation>
5067 <translation id="2242687258748107519">Информация о файле</translation>
5068 <translation id="604124094241169006">Автоматически</translation>
5069 <translation id="862542460444371744">Расширения</translation>
5070 <translation id="2539110682392681234">Параметры прокси-сервера заданы администратором.</translation>
5071 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock для Chromebook (бета-версия)</translation>
5072 <translation id="4977942889532008999">Подтверждение доступа</translation>
5073 <translation id="7781335840981796660">Все пользовательские аккаунты и локальные данные будут удалены.</translation>
5074 <translation id="8045462269890919536">Румынский</translation>
5075 <translation id="4973307593867026061">Добавить принтеры</translation>
5076 <translation id="2270484714375784793">Номер телефона</translation>
5077 <translation id="7628079021897738671">ОК</translation>
5078 <translation id="3603622770190368340">Получение сетевого сертификата</translation>
5079 <translation id="6196207969502475924">Голосовой поиск</translation>
5080 <translation id="359283478042092570">Войти</translation>
5081 <translation id="1639773643001837725">Не удалось подтвердить, что это сервер <ph name="DOMAIN"/>. Срок действия его сертификата безопасности истек <ph name="DAYS"/> дн. назад. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные. Обратите внимание, что на компьютере установлено время <ph name="CURRENT_TIME"/>. Если оно неправильное, измените его и обновите страницу.</translation>
5082 <translation id="449782841102640887">Нет, не нужно</translation>
5083 <translation id="2927657246008729253">Изменить...</translation>
5084 <translation id="7978412674231730200">Закрытый ключ</translation>
5085 <translation id="5308380583665731573">Подключение</translation>
5086 <translation id="1662233752299965451">Показывает состояние скачивания в виде оповещения, а не объекта на соответствующей панели.</translation>
5087 <translation id="6489534406876378309">Начать загрузку сведений об ошибках</translation>
5088 <translation id="4535127706710932914">Профиль по умолчанию</translation>
5089 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
5090 <translation id="9049981332609050619">Вы попытались открыть <ph name="DOMAIN"/>, однако представленный сервером сертификат недействителен.</translation>
5091 <translation id="4414232939543644979">Новое окно в режиме инкогнито</translation>
5092 <translation id="7065223852455347715">Устройство работает в режиме, запрещающем регистрацию в корпоративном домене. Чтобы зарегистрировать устройство, сначала восстановите его настройки.</translation>
5093 <translation id="1495486559005647033">Количество других доступных устройств: <ph name="NUM_PRINTERS"/>.</translation>
5094 <translation id="6878261347041253038">Раскладка деванагари (фонетическая)</translation>
5095 <translation id="8135013534318544443">Позволяет использовать списки отображения для записи команд двухмерных элементов canvas. Благодаря этому можно проводить растеризацию двухмерных элементов canvas в отдельном потоке.</translation>
5096 <translation id="7148804936871729015">Длительное время ожидания ответа с сервера <ph name="URL"/>. Возможно, сервер перегружен.</translation>
5097 <translation id="6196870635398338994">Включить клиент настройки прокси-сервера для сжатия данных</translation>
5098 <translation id="3741243925913727067">Сохранение фото и видео с вашего устройства на Google Диске</translation>
5099 <translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR"/> (код ошибки <ph name="ERROR_CODE"/>).</translation>
5100 <translation id="3082780749197361769">Эта вкладка использует вашу камеру или микрофон</translation>
5101 <translation id="7278870042769914968">Использовать тему GTK+</translation>
5102 <translation id="4501530680793980440">Подтверждение удаления</translation>
5103 <translation id="6841186874966388268">Ошибки</translation>
5104 <translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
5105 <translation id="1902576642799138955">Срок действия</translation>
5106 <translation id="1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Продолжить скачивание}one{Продолжить скачивание}few{Продолжить скачивание}many{Продолжить скачивание}other{Продолжить скачивание}}</translation>
5107 <translation id="5325120507747984426">Фиксирует порядок окон в режиме обзора. Это минимизирует перемещение окон при входе и выходе из режима обзора и в период между сеансами.</translation>
5108 <translation id="1883460408637458805">ТБ</translation>
5109 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
5110 <translation id="952059663570656154">Пароли не будут сохранены</translation>
5111 <translation id="4942394808693235155">Поиск и установка обновлений</translation>
5112 <translation id="1520635877184409083">Настроить...</translation>
5113 <translation id="5691596662111998220">Элемент &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; удален</translation>
5114 <translation id="6904344821472985372">Запретить доступ к файлам</translation>
5115 <translation id="9153744823707037316">Способ ввода массива</translation>
5116 <translation id="855773602626431402">На этой странице был предотвращен запуск плагина, работающего вне тестовой среды.</translation>
5117 <translation id="8678648549315280022">Настройки скачивания…</translation>
5118 <translation id="1290223615328246825">Автоматический вход не выполнен</translation>
5119 <translation id="5550431144454300634">Автоматическая проверка ввода</translation>
5120 <translation id="5771585441665576801">Транслитерация (geia → γεια)</translation>
5121 <translation id="5750288053043553775">0</translation>
5122 <translation id="3308006649705061278">Подразделение (OU)</translation>
5123 <translation id="4839847978919684242">Выбрано элементов: <ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/>.</translation>
5124 <translation id="4443536555189480885">&amp;Справка</translation>
5125 <translation id="5067867186035333991">Запрашивать разрешение на доступ к микрофону для сайта <ph name="HOST"/></translation>
5126 <translation id="219985413780390209">Защитите свое устройство от опасных сайтов</translation>
5127 <translation id="4074900173531346617">Сертификат для подписи электронной почты</translation>
5128 <translation id="437184764829821926">Расширенные настройки шрифтов</translation>
5129 <translation id="6165508094623778733">Подробнее...</translation>
5130 <translation id="9052208328806230490">Вы зарегистрировали принтеры в <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> с использованием аккаунта <ph name="EMAIL"/></translation>
5131 <translation id="2803887722080936828"><ph name="BEGIN_H3"/>Функции отладки<ph name="END_H3"/>
5132 <ph name="BR"/>
5133 Вы можете включить функции отладки на устройстве с Chrome OS, чтобы установить и протестировать собственный код. Это позволит вам:<ph name="BR"/>
5134 <ph name="BEGIN_LIST"/>
5135 <ph name="LIST_ITEM"/>отключать подтверждение корневой файловой системы, чтобы изменять файлы ОС;
5136 <ph name="LIST_ITEM"/>включать SSH-доступ к устройству с помощью стандартных тестовых ключей, чтобы использовать инструменты для доступа к устройству, например <ph name="BEGIN_CODE"/>Cros Flash<ph name="END_CODE"/>;
5137 <ph name="LIST_ITEM"/>включать загрузку с USB, чтобы установить образ ОС с USB-диска;
5138 <ph name="LIST_ITEM"/>назначать собственные пароли, используемые системой и разработчиками, чтобы вручную настроить SSH-протокол на устройстве.
5139 <ph name="END_LIST"/>
5140 <ph name="BR"/>
5141 Функции отладки остаются включенными даже после выполнения Powerwash или удаления данных с корпоративного устройства. Чтобы полностью отключить все функции отладки, переустановите Chrome OS (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
5142 <ph name="BR"/>
5143 <ph name="BR"/>
5144 Дополнительные сведения о функциях отладки можно найти здесь:<ph name="BR"/>
5145 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
5146 <ph name="BR"/>
5147 <ph name="BR"/>
5148 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Примечание.<ph name="END_BOLD"/> Во время настройки система будет перезагружена.</translation>
5149 <translation id="9119792571829395025">Отключает использование серого фона в TouchView за окнами, которые невозможно развернуть.</translation>
5150 <translation id="7674629440242451245">Хотите быть в курсе новинок Chrome? Выберите канал обновления для разработчиков на странице &quot;chrome.com/dev&quot;.</translation>
5151 <translation id="7818135753970109980">Добавлена новая тема (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5152 <translation id="5448293924669608770">Произошла ошибка входа</translation>
5153 <translation id="6870130893560916279">Украинская раскладка</translation>
5154 <translation id="5521078259930077036">Другая главная страница?</translation>
5155 <translation id="8574794171590710404">На сайте используется плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/>, который больше не поддерживается.</translation>
5156 <translation id="1532697124104874386">Включает/отключает автоматическое развертывание виртуальной клавиатуры.</translation>
5157 <translation id="5023310440958281426">Проверьте правила, установленные администратором</translation>
5158 <translation id="8931394284949551895">Новые устройства</translation>
5159 <translation id="1441841714100794440">Вьетнамская раскладка (TELEX)</translation>
5160 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
5161 <translation id="184456654378801210">(Оригинал)</translation>
5162 <translation id="1698647588772720278">Отключить Encrypted Media Extensions</translation>
5163 <translation id="2286454467119466181">Упрощенный интерфейс</translation>
5164 <translation id="6666647326143344290">Введите данные своего аккаунта Google</translation>
5165 <translation id="4547992677060857254">Выбранный каталог содержит конфиденциальные файлы. Предоставить пользователю &quot;$1&quot; постоянный доступ на запись данных в этот каталог?</translation>
5166 <translation id="4980112683975062744">С сервера получены одинаковые заголовки</translation>
5167 <translation id="3828029223314399057">Искать в закладках</translation>
5168 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
5169 <translation id="8498716162437226120">Добавить устройство Bluetooth</translation>
5170 <translation id="5614190747811328134">Уведомление пользователя</translation>
5171 <translation id="8677914765885474883">Внимание! Объединение данных не производится. Из-за этого страница может отвечать с задержками.</translation>
5172 <translation id="169515659049020177">Shift</translation>
5173 <translation id="3551117997325569860">Чтобы изменить настройки прокси-сервера, включите параметр <ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>.</translation>
5174 <translation id="2810731435681289055">Когда вы в следующий раз разблокируете <ph name="DEVICE_TYPE"/>, произойдет обновление Smart Lock. Для входа нужно будет просто нажать на вашу фотографию.</translation>
5175 <translation id="6268747994388690914">Импорт закладок из файла HTML</translation>
5176 <translation id="6096047740730590436">Развернуть</translation>
5177 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
5178 <translation id="5365539031341696497">тайская раскладка (для клавиатуры кесмани)</translation>
5179 <translation id="5157635116769074044">Прикрепить эту страницу к экрану запуска…</translation>
5180 <translation id="2403091441537561402">Шлюз:</translation>
5181 <translation id="668171684555832681">Другой...</translation>
5182 <translation id="3815016854028376614">Чжуинь</translation>
5183 <translation id="7540972813190816353">При проверке обновлений произошла ошибка: <ph name="ERROR"/></translation>
5184 <translation id="7664620655576155379">Устройство Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; не поддерживается.</translation>
5185 <translation id="8859174528519900719">Субфрейм: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
5186 <translation id="6771713287216370711">Отключить блокировку ориентации экрана</translation>
5187 <translation id="2049639323467105390">Это устройство находится в домене <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
5188 <translation id="1932098463447129402">Не ранее</translation>
5189 <translation id="5409029099497331039">Удивите меня</translation>
5190 <translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> не удается синхронизировать данные: отсутствует подключение к серверу. Выполняется повторная попытка...</translation>
5191 <translation id="5754903485544371559">Добавить к приложениям</translation>
5192 <translation id="3819415294190923087">Выбор сети</translation>
5193 <translation id="7325437708553334317">Расширение высокой контрастности</translation>
5194 <translation id="2080070583977670716">Дополнительные настройки</translation>
5195 <translation id="6708242697268981054">Расположение:</translation>
5196 <translation id="1909880997794698664">Всегда запускать устройство в режиме киоска?</translation>
5197 <translation id="1986281090560408715">Включает в левом верхнем углу основного экрана прозрачный экран со сведениями о расположении точек касания.</translation>
5198 <translation id="1547964879613821194">Канадская (английская)</translation>
5199 <translation id="2986010903908656993">Этой странице запрещено получать полный контроль над устройствами MIDI.</translation>
5200 <translation id="4264549073314009907">Ограничение отладки Native Client с помощью GDB</translation>
5201 <translation id="4786993863723020412">Ошибка чтения из кеша</translation>
5202 <translation id="6630452975878488444">Ярлык выбора</translation>
5203 <translation id="2934522647674136521">Использовать графический процессор для растеризации веб-контента. Для этого необходима функция отрисовки в отдельном потоке.</translation>
5204 <translation id="3004391367407090544">Повторите попытку позже</translation>
5205 <translation id="2440443888409942524">Пиньинь (для клавиатуры Дворака, США)</translation>
5206 <translation id="830868413617744215">Бета</translation>
5207 <translation id="2501797496290880632">Укажите быстрые клавиши</translation>
5208 <translation id="5925147183566400388">Указатель на регламент удостоверяющего центра</translation>
5209 <translation id="7003771392117293627">Трансляция содержимого вкладки на…</translation>
5210 <translation id="4554591392113183336">Внешнее расширение не новее существующего.</translation>
5211 <translation id="1779652936965200207">Введите данный ключ доступа в &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
5212 <translation id="8307376264102990850">Расчет времени до полной зарядки батареи</translation>
5213 <translation id="636850387210749493">Регистрация в корпоративном домене</translation>
5214 <translation id="4602466770786743961">Всегда предоставлять сайту <ph name="HOST"/> доступ к камере и микрофону</translation>
5215 <translation id="852573274664085347">Чтобы редактировать текст в сенсорном режиме, нажмите на текстовое поле или выделенный текст.</translation>
5216 <translation id="1947424002851288782">Немецкая раскладка</translation>
5217 <translation id="932508678520956232">Не удалось начать печать.</translation>
5218 <translation id="7953955868932471628">Управление ярлыками</translation>
5219 <translation id="3154429428035006212">Не в Сети больше месяца</translation>
5220 <translation id="4861833787540810454">&amp;Воспроизвести</translation>
5221 <translation id="5521010850848859697">Сервер 2</translation>
5222 <translation id="9053020327624825007">Это устройство зарегистрировано в домене <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation>
5223 <translation id="6769712124046837540">Добавление принтера...</translation>
5224 <translation id="2552545117464357659">Позже</translation>
5225 <translation id="7269802741830436641">На этой странице обнаружена циклическая переадресация</translation>
5226 <translation id="4180788401304023883">Удалить сертификат &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; Центра сертификации?</translation>
5227 <translation id="5869522115854928033">Сайты с сохраненными паролями</translation>
5228 <translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN"/> запрашивает доступ к расширению &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;</translation>
5229 <translation id="2089090684895656482">Свернуть</translation>
5230 <translation id="1384211230590313258">Обработчик обнаружения сервисов</translation>
5231 <translation id="6656103420185847513">Изменение папки</translation>
5232 <translation id="1937256809970138538">Скажите &quot;О'кей, Google&quot;, когда экран включен и разблокирован</translation>
5233 <translation id="8464505512337106916">Находить и запускать важный контент плагинов (рекомендуется)</translation>
5234 <translation id="1949433054743893124">В режиме инкогнито ваши действия видны системному администратору и интернет-провайдеру, а также доступны сайтам, которые вы посещаете.</translation>
5235 <translation id="4193154014135846272">Документ Google</translation>
5236 <translation id="4771973620359291008">Произошла неизвестная ошибка.</translation>
5237 <translation id="5509914365760201064">Поставщик сертификата: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
5238 <translation id="4941246025622441835">Воспользуйтесь этой заявкой при регистрации устройства в домене предприятия:</translation>
5239 <translation id="5449588825071916739">Добавить все вкладки в закладки</translation>
5240 <translation id="4888510611625056742">Вкладка 2</translation>
5241 <translation id="7842062217214609161">Без быстрых клавиш</translation>
5242 <translation id="6898699227549475383">Организация (O)</translation>
5243 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 с шифрованием RSA</translation>
5244 <translation id="8615618338313291042">Приложение в режиме инкогнито: <ph name="APP_NAME"/></translation>
5245 <translation id="7716284821709466371">Высота изображения по умолчанию</translation>
5246 <translation id="978146274692397928">Первоначальная ширина знаков пунктуации – полная</translation>
5247 <translation id="6324839205543480136">Не удалось найти телефон. Убедитесь, что он под рукой и на нем включен Bluetooth.</translation>
5248 <translation id="497244430928947428">Раскладка малаялам (фонетическая)</translation>
5249 <translation id="8137559199583651773">Управление расширениями</translation>
5250 <translation id="6886871292305414135">Открыть ссылку в новой &amp;вкладке</translation>
5251 <translation id="4499634737431431434">нед.</translation>
5252 <translation id="5863445608433396414">Включить функции отладки</translation>
5253 <translation id="7961015016161918242">Нет</translation>
5254 <translation id="3950924596163729246">Нет доступа к сети.</translation>
5255 <translation id="5212461935944305924">Исключения для файлов cookie и данных сайтов</translation>
5256 <translation id="1543152709146436555">Отключить корректировку сенсорного ввода</translation>
5257 <translation id="2394296868155622118">Настроить платежные данные...</translation>
5258 <translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Новый принтер в сети}one{Новые принтеры в сети}few{Новые принтеры в сети}many{Новые принтеры в сети}other{Новые принтеры в сети}}</translation>
5259 <translation id="1327074568633507428">Принтер, подключенный к Виртуальному принтеру Google</translation>
5260 <translation id="4631110328717267096">Не удалось обновить систему.</translation>
5261 <translation id="4098354747657067197">Осторожно, поддельный сайт!</translation>
5262 <translation id="6185132558746749656">Местоположение устройства</translation>
5263 <translation id="3695919544155087829">Введите пароль, который использовался для шифрования этого файла сертификата.</translation>
5264 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
5265 <translation id="3356580349448036450">Готово</translation>
5266 <translation id="2509857212037838238">Установить плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
5267 <translation id="2943400156390503548">Слайды</translation>
5268 <translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME"/> не работает в среде Metro в Windows 8.</translation>
5269 <translation id="5117930984404104619">Отслеживание режима работы других расширений, в том числе посещаемых URL</translation>
5270 <translation id="33022249435934718">GDI-дескрипторы</translation>
5271 <translation id="1055806300943943258">Поиск Bluetooth- и USB-устройств...</translation>
5272 <translation id="6308937455967653460">Сохранить ссыл&amp;ку как...</translation>
5273 <translation id="5828633471261496623">Печать...</translation>
5274 <translation id="3519867315646775981">Транслитерация (shalom ← שלום)</translation>
5275 <translation id="5421136146218899937">Очистить историю...</translation>
5276 <translation id="5441100684135434593">Стационарная сеть</translation>
5277 <translation id="3285322247471302225">Новая вкладка</translation>
5278 <translation id="8606726445206553943">использование MIDI-устройств</translation>
5279 <translation id="3943582379552582368">&amp;Назад</translation>
5280 <translation id="1519264250979466059">Дата сборки</translation>
5281 <translation id="7607002721634913082">Приостановлен</translation>
5282 <translation id="7928710562641958568">Извлечь устройство</translation>
5283 <translation id="8729518820755801792">Chrome не может открыть этот URL.</translation>
5284 <translation id="480990236307250886">Главная страница</translation>
5285 <translation id="6380143666419481200">Принять условия и продолжить</translation>
5286 <translation id="713122686776214250">Добавить &amp;страницу</translation>
5287 <translation id="4816492930507672669">По размеру страницы</translation>
5288 <translation id="1485015260175968628">Разрешения:</translation>
5289 <translation id="3758201569871381925">Убедитесь, что устройство Hotrod включено и соединено с телевизором.</translation>
5290 <translation id="7496192982082800780">дн.</translation>
5291 <translation id="1122198203221319518">&amp;Инструменты</translation>
5292 <translation id="5751545372099101699">4-й объект на панели запуска</translation>
5293 <translation id="6402990355583388081">Включает функцию наведения. Для управления курсором пользователю достаточно удерживать палец над экраном.</translation>
5294 <translation id="6051028581720248124">Выполняя печать в отделении FedEx, вы принимаете <ph name="START_LINK"/>Условия использования<ph name="END_LINK"/>.</translation>
5295 <translation id="5435226530530647560">Некорректное завершение программы</translation>
5296 <translation id="207439088875642105">Этим детским аккаунтом управляют <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL"/> и <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL"/>.</translation>
5297 <translation id="1979718561647571293">Другая стартовая страница?</translation>
5298 <translation id="6608140561353073361">Все файлы cookie и данные сайтов...</translation>
5299 <translation id="167832068858235403">уменьшить громкость</translation>
5300 <translation id="6485131920355264772">Не удалось получить информацию о свободном месте.</translation>
5301 <translation id="6547316139431024316">Больше не показывать для этого расширения</translation>
5302 <translation id="5002932099480077015">Chrome будет хранить на этом устройстве данные карты для быстрого заполнения форм.</translation>
5303 <translation id="8007030362289124303">Низкий заряд батареи</translation>
5304 <translation id="3790909017043401679">Введите PIN-код SIM-карты</translation>
5305 <translation id="2339120501444485379">Введите новое имя</translation>
5306 <translation id="1753682364559456262">Настройки блокирования изображений…</translation>
5307 <translation id="6550675742724504774">Параметры</translation>
5308 <translation id="426564820080660648">Чтобы проверить наличие обновлений, подключитесь через сеть Ethernet или Wi-Fi либо используйте мобильную передачу данных.</translation>
5309 <translation id="1834685210351639210">Сбой системы отображения</translation>
5310 <translation id="2889064240420137087">Открыть ссылку с помощью...</translation>
5311 <translation id="431076611119798497">&amp;Подробнее</translation>
5312 <translation id="2521669435695685156">Нажимая &quot;Продолжить&quot;, вы принимаете следующие правила и условия: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> и <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
5313 <translation id="5653140146600257126">Папка &quot;$1&quot; уже существует. Выберите другое название.</translation>
5314 <translation id="52809057403474396">Плагины на этой странице заблокированы</translation>
5315 <translation id="8655319619291175901">Ошибка</translation>
5316 <translation id="5040262127954254034">Личные данные</translation>
5317 <translation id="6551034508248154663">Включение Истории голосового управления...</translation>
5318 <translation id="8722421161699219904">Раскладка США (международная)</translation>
5319 <translation id="4345703751611431217">Несовместимость программного обеспечения: Подробнее...</translation>
5320 <translation id="7148311641502571842">Плагин <ph name="PLUGIN_NAME"/> отключен. Чтобы включить его, перейдите по ссылке <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/>.</translation>
5321 <translation id="6231881193380278751">Добавьте в URL параметр запроса для автоматического обновления страницы: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
5322 <translation id="3258281577757096226">3 Set (Sebeolsik Final)</translation>
5323 <translation id="973473557718930265">Выйти</translation>
5324 <translation id="6906268095242253962">Чтобы продолжить, подключитесь к Интернету</translation>
5325 <translation id="9017798300203431059">Русская (фонетическая)</translation>
5326 <translation id="1908748899139377733">Просмотреть &amp;сведения о фрейме</translation>
5327 <translation id="8775404590947523323">Изменения сохраняются автоматически.<ph name="BREAKS"/>Чтобы оставить копию исходного изображения, снимите флажок &quot;Перезаписать оригинал&quot;.</translation>
5328 <translation id="5208988882104884956">Половинная ширина</translation>
5329 <translation id="1507170440449692343">Доступ к вашей камере для этой страницы заблокирован.</translation>
5330 <translation id="4189406272289638749">Этот параметр управляется расширением &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt;.</translation>
5331 <translation id="803771048473350947">Файл</translation>
5332 <translation id="8037117027592400564">Доступ к тексту, произнесенному синтезатором речи</translation>
5333 <translation id="1519759545815312682">В аккаунте <ph name="USER_EMAIL"/> включена История голосового управления</translation>
5334 <translation id="4764029864566166446">Обновить плагин...</translation>
5335 <translation id="6206311232642889873">Копировать изображение</translation>
5336 <translation id="5158983316805876233">Использовать единый прокси-сервер для всех протоколов</translation>
5337 <translation id="7108338896283013870">Скрыть</translation>
5338 <translation id="3366404380928138336">Запрос на внешний протокол</translation>
5339 <translation id="5300589172476337783">Показать</translation>
5340 <translation id="3160041952246459240">У вас есть сертификаты, идентифицирующие следующие серверы:</translation>
5341 <translation id="6305328361606238230">Получать push-сообщения</translation>
5342 <translation id="2961695502793809356">Нажмите, чтобы перейти вперед. Удерживайте, чтобы просмотреть историю.</translation>
5343 <translation id="4092878864607680421">Новейшая версия расширения <ph name="APP_NAME"/> требует дополнительных разрешений, поэтому расширение было отключено.</translation>
5344 <translation id="5828228029189342317">Вы выбрали автоматическое открытие некоторых типов файлов после скачивания.</translation>
5345 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
5346 <translation id="6592267180249644460">Время сохранения журнала WebRTC: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
5347 <translation id="176587472219019965">Новое окно</translation>
5348 <translation id="2859369953631715804">Выберите сеть мобильной связи</translation>
5349 <translation id="6934265752871836553">Использовать все последние обновления, чтобы Chrome отображал контент быстрее.
5350 Эта функция постоянно изменяется, поэтому вероятно появление ошибок.</translation>
5351 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
5352 <translation id="424726838611654458">Всегда открывать в Adobe Reader</translation>
5353 <translation id="1571119610742640910">Объединение фиксированных фоновых изображений.</translation>
5354 <translation id="3827306204503227641">Всегда запускать плагины вне тестовой среды</translation>
5355 <translation id="6514565641373682518">Эта страница скрыла курсор.</translation>
5356 <translation id="5308689395849655368">Отчеты о сбоях отключены.</translation>
5357 <translation id="7592362899630581445">Сертификат сервера не соответствует ограничениям в отношении имен.</translation>
5358 <translation id="9003647077635673607">Разрешить на всех сайтах</translation>
5359 <translation id="8689341121182997459">Срок действия:</translation>
5360 <translation id="236128817791440714">Рекомендуем настроить Smart Lock для Android</translation>
5361 <translation id="899403249577094719">URL базы сертификатов Netscape</translation>
5362 <translation id="2737363922397526254">Свернуть...</translation>
5363 <translation id="8605428685123651449">Память SQLite</translation>
5364 <translation id="7498566414244653415">Отключить объект MediaSource (с помощью него JavaScript может отправлять медиаданные непосредственно в элемент &lt;video&gt;)</translation>
5365 <translation id="6205710420833115353">Некоторые операции займут больше времени, чем ожидалось. Прервать?</translation>
5366 <translation id="2841013758207633010">Время</translation>
5367 <translation id="4880827082731008257">Искать в истории</translation>
5368 <translation id="8661290697478713397">Открыть ссылку в режиме инкогнито</translation>
5369 <translation id="249819058197909513">Больше не показывать для этого приложения</translation>
5370 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
5371 <translation id="3414856743105198592">Форматирование съемного накопителя приведет к удалению всех данных. Продолжить?</translation>
5372 <translation id="5338503421962489998">Локальное хранилище</translation>
5373 <translation id="5627086634964711283">Кроме того, расширение изменило страницу, которая отображается при нажатии кнопки &quot;Главная страница&quot;.</translation>
5374 <translation id="6760765581316020278">Вьетнамская раскладка (VNI)</translation>
5375 <translation id="1702534956030472451">Западная</translation>
5376 <translation id="766747607778166022">Настроить карты…</translation>
5377 <translation id="794676567536738329">Подтверждение разрешений</translation>
5378 <translation id="2665394472441560184">Добавить слово</translation>
5379 <translation id="6095984072944024315"></translation>
5380 <translation id="3653999333232393305">Разрешить <ph name="HOST"/> доступ к микрофону</translation>
5381 <translation id="3760460896538743390">Исследовать &amp;фоновую страницу</translation>
5382 <translation id="5567989639534621706">Кеш приложений</translation>
5383 <translation id="2436186046335138073">Использовать <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> для обработки ссылок типа &quot;<ph name="PROTOCOL"/>&quot;?</translation>
5384 <translation id="5099354524039520280">вверх</translation>
5385 <translation id="4304224509867189079">Вход</translation>
5386 <translation id="5332624210073556029">Часовой пояс:</translation>
5387 <translation id="3936768791051458634">Выбрать другую версию...</translation>
5388 <translation id="6198102561359457428">Выйти и войти снова</translation>
5389 <translation id="4799797264838369263">Этот параметр определяется корпоративной политикой. За дополнительными сведениями обратитесь к своему системному администратору.</translation>
5390 <translation id="1931152874660185993">Компоненты не установлены.</translation>
5391 <translation id="8704521619148782536">Похоже, процесс займет больше времени, чем обычно. Вы можете подождать или нажать &quot;Отмена&quot; и повторить попытку позже.</translation>
5392 <translation id="4492190037599258964">Результаты поиска по запросу &quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;</translation>
5393 <translation id="9154418932169119429">Это изображение недоступно в автономном режиме.</translation>
5394 <translation id="2739842825616753233">Предупреждать, что сайт пытается получить доступ к камере и микрофону (рекомендуется)</translation>
5395 <translation id="5767064999509361592">Взаимодействие прокручиваемых элементов документа.</translation>
5396 <translation id="9059868303873565140">Меню &quot;Статус&quot;</translation>
5397 <translation id="8940081510938872932">В данный момент выполняется слишком много процессов. Повторите попытку позже.</translation>
5398 <translation id="1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Идет скачивание. Отменить и выйти из режима инкогнито?}one{Идет скачивание (#). Отменить и выйти из режима инкогнито?}few{Идет скачивание (#). Отменить и выйти из режима инкогнито?}many{Идет скачивание (#). Отменить и выйти из режима инкогнито?}other{Идет скачивание (#). Отменить и выйти из режима инкогнито?}}</translation>
5399 <translation id="8848709220963126773">Переключение режима с помощью клавиши Shift</translation>
5400 <translation id="8336579025507394412">Исландская раскладка клавиатуры</translation>
5401 <translation id="6316806695097060329">При разработке устройства <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> особое внимание мы уделили потребностям интернет-пользователей.</translation>
5402 <translation id="3241720467332021590">Ирландский</translation>
5403 <translation id="5144820558584035333">Корейская раскладка (Sebeolsik 390)</translation>
5404 <translation id="8828933418460119530">DNS-имя</translation>
5405 <translation id="424546999567421758">Большая нагрузка на диск</translation>
5406 <translation id="1097658378307015415">Сначала войдите как гость, чтобы активировать работу сети <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
5407 <translation id="5170477580121653719">Свободно на Диске Google: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/>.</translation>
5408 <translation id="4114470632216071239">Заблокировать SIM-карту (для использования мобильной передачи данных потребуется PIN-код)</translation>
5409 <translation id="6581162200855843583">Ссылка на Google Диск</translation>
5410 <translation id="5783221160790377646">В результате ошибки не удалось создать контролируемый профиль. Повторите попытку позже</translation>
5411 <translation id="340771324714262530">Прекратить зеркалирование</translation>
5412 <translation id="3303260552072730022">Неизвестное расширение запустило полноэкранный режим.</translation>
5413 <translation id="3348459612390503954">Поздравляем!</translation>
5414 <translation id="5212108862377457573">Изменение преобразования на основе предыдущего метода ввода</translation>
5415 <translation id="8675377193764357545">Выполнена синхронизация с аккаунтом <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
5416 <translation id="7265986070661382626">Перейти на сайт <ph name="SITE"/> невозможно, так как он использует <ph name="BEGIN_LINK"/>закрепление сертификата<ph name="END_LINK"/>. Это могло произойти из-за ошибки сети или атаки на сайт. Скорее всего, он заработает через некоторое время.</translation>
5417 <translation id="4359408040881008151">Установлено, так как есть зависимые расширения.</translation>
5418 <translation id="3494769164076977169">Показывать запрос на скачивание дополнительных файлов после скачивания первого (рекомендуется)</translation>
5419 <translation id="8545575359873600875">Не удалось проверить пароль. Возможно, его недавно сменил администратор, управляющий этим профилем. В этом случае новый пароль потребуется при следующем входе. Попробуйте использовать прежний пароль.</translation>
5420 <translation id="7549053541268690807">Искать в словаре</translation>
5421 <translation id="8911079125461595075">Google заблокировал установку потенциально опасной программы (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
5422 <translation id="5870086504539785141">Закрыть меню специальных возможностей</translation>
5423 <translation id="6809448577646370871">Нестандартное переключение между окнами приложений Chrome</translation>
5424 <translation id="7005848115657603926">Недопустимый диапазон страниц. Используйте <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
5425 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
5426 <translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN"/> – Условия использования</translation>
5427 <translation id="2470702053775288986">Неподдерживаемые расширения отключены</translation>
5428 <translation id="4047112090469382184">Почему это безопасно?</translation>
5429 <translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
5430 <translation id="6690455781383741953">Включить энергосберегающий режим для плагинов</translation>
5431 <translation id="7481312909269577407">Вперед</translation>
5432 <translation id="5972826969634861500">Запустить <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
5433 <translation id="8056430285089645882">Больше не показывать это сообщение</translation>
5434 <translation id="383652340667548381">Сербский</translation>
5435 <translation id="6522797484310591766">Войти</translation>
5436 <translation id="878069093594050299">Этот сертификат был проверен на возможность использования в следующих целях:</translation>
5437 <translation id="815491593104042026">Не удалось выполнить авторизацию, так как обнаружен небезопасный URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Обратитесь к администратору.</translation>
5438 <translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME"/> появится в консоли администратора</translation>
5439 <translation id="5852112051279473187">При регистрации устройства произошла ошибка. Повторите попытку или обратитесь в службу поддержки.</translation>
5440 <translation id="7943837619101191061">Добавить папку...</translation>
5441 <translation id="4656293982926141856">С компьютера</translation>
5442 <translation id="1936717151811561466">Финский</translation>
5443 <translation id="4681930562518940301">Открыть оригинальное изображение в новой вкладке</translation>
5444 <translation id="7088418943933034707">Настроить сертификаты…</translation>
5445 <translation id="6295158916970320988">Все сайты</translation>
5446 <translation id="497421865427891073">Вперед</translation>
5447 <translation id="2453576648990281505">Файл уже существует</translation>
5448 <translation id="6972929256216826630">Разрешить всем сайтам автоматически скачивать несколько файлов</translation>
5449 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
5450 <translation id="8609432254184257462">Данные вашей карты были защищены с помощью виртуальной онлайн-карты Google Payments (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>). Этот номер будет отображаться в выписке по вашей карте. Средства за эту покупку будут списаны с карты <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>.</translation>
5451 <translation id="3668823961463113931">Обработчики</translation>
5452 <translation id="8808478386290700967">Интернет-магазин Chrome</translation>
5453 <translation id="1732215134274276513">Открепить вкладки</translation>
5454 <translation id="4785040501822872973">Компьютер перезагрузится через <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> сек.
5455 Чтобы продолжить работу, нажмите любую клавишу.</translation>
5456 <translation id="4084682180776658562">Закладка</translation>
5457 <translation id="8859057652521303089">Выберите язык:</translation>
5458 <translation id="4146026355784316281">Всегда открывать в программе просмотра по умолчанию</translation>
5459 <translation id="5941864346249299673">Количество байт, прочитанных из источников в сети</translation>
5460 <translation id="367645871420407123">оставьте пустым, чтобы установить значение тестового изображения по умолчанию в качестве пароля суперпользователя</translation>
5461 <translation id="1670399744444387456">Основные настройки</translation>
5462 <translation id="3030138564564344289">Повторить попытку</translation>
5463 <translation id="2603463522847370204">Открыть в режиме &amp;инкогнито</translation>
5464 <translation id="1035094536595558507">Просмотр в виде слайдов</translation>
5465 <translation id="4381091992796011497">Имя пользователя:</translation>
5466 <translation id="568428328938709143">Аккаунт удален</translation>
5467 <translation id="5830720307094128296">Сохранить страницу как...</translation>
5468 <translation id="2448312741937722512">Тип</translation>
5469 <translation id="3564334271939054422">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа сети Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID"/>).</translation>
5470 <translation id="2568958845983666692">КБ</translation>
5471 <translation id="5209320130288484488">Устройства не найдены</translation>
5472 <translation id="473221644739519769">Виртуальный принтер Google позволяет выводить файлы на печать,
5473 где бы вы ни находились. Вы сможете предоставлять доступ к своим принтерам
5474 и отправлять на печать файлы из браузера Chrome, с телефона, компьютера
5475 и любого другого устройства, подключенного к Интернету.</translation>
5476 <translation id="4668954208278016290">Не удалось скопировать образ для восстановления на жесткий диск.</translation>
5477 <translation id="5822838715583768518">Запустить приложение</translation>
5478 <translation id="8351419472474436977">Это расширение контролирует настройки прокси-сервера. Это значит, что оно может отследить или изменить передаваемые вами данные, а также оборвать интернет-соединение. Если вы не знали об этом, вам следует отключить расширение.</translation>
5479 <translation id="5914724413750400082">Модуль (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> бит):
5480 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
5482 Открытая экспонента (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> бит):
5483 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
5484 <translation id="1580652505892042215">Контекст:</translation>
5485 <translation id="3942974664341190312">2 Set</translation>
5486 <translation id="8477241577829954800">Заменен</translation>
5487 <translation id="6735304988756581115">Показать cookie и другие данные...</translation>
5488 <translation id="5996258716334177896">Не удалось корректно загрузить ваш профиль. Некоторые функции могут быть недоступны. Убедитесь, что ваш профиль существует и у вас есть разрешение на операции чтения и записи.</translation>
5489 <translation id="7040138676081995583">Открыть с помощью…</translation>
5490 <translation id="7953739707111622108">Невозможно получить доступ к устройству, так как его файловая система не опознана.</translation>
5491 <translation id="2433507940547922241">Внешний вид</translation>
5492 <translation id="6051354611314852653">Не удалось предоставить доступ API на этом устройстве.</translation>
5493 <translation id="7851716364080026749">Всегда блокировать доступ к камере и микрофону</translation>
5494 <translation id="839072384475670817">Создать ярлыки приложения…</translation>
5495 <translation id="6523029110630438127">Страница <ph name="ORIGIN"/> открыта в полноэкранном режиме.</translation>
5496 <translation id="2176045495080708525">Установлены следующие расширения:</translation>
5497 <translation id="1984603991036629094">Армянская фонетическая раскладка клавиатуры</translation>
5498 <translation id="3046910703532196514">Веб-страница полностью</translation>
5499 <translation id="783140679984912140">Отключить Slimming Paint</translation>
5500 <translation id="5062930723426326933">Вход не выполнен. Подключитесь к Интернету и повторите попытку.</translation>
5501 <translation id="3444783709767514481">Первая передача</translation>
5502 <translation id="5316716239522500219">Дублировать изображения на мониторах</translation>
5503 <translation id="9112614144067920641">Выберите новый PIN-код.</translation>
5504 <translation id="1338950911836659113">Удаление…</translation>
5505 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
5506 <translation id="8379970328220427967">Свободно <ph name="SPACE_AVAILABLE"/></translation>
5507 <translation id="7773726648746946405">Хранение сеансов</translation>
5508 <translation id="5839277899276241121">Совпадает с платежным адресом</translation>
5509 <translation id="4235813040357936597">Добавить аккаунт в профиль <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
5510 <translation id="9147392381910171771">&amp;Параметры</translation>
5511 <translation id="8803496343472038847">Русская раскладка (фонетическая)</translation>
5512 <translation id="3633997706330212530">Если требуется, эти службы можно отключить.</translation>
5513 <translation id="426015154560005552">Арабская раскладка</translation>
5514 <translation id="6793649375377511437">Данные Google Рядом с вами</translation>
5515 <translation id="4335713051520279344">Компьютер перезагрузится через 1 секунду.
5516 Чтобы продолжить работу, нажмите любую клавишу.</translation>
5517 <translation id="6264485186158353794">Назад к безопасности</translation>
5518 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
5519 <translation id="5130080518784460891">Этен</translation>
5520 <translation id="5037676449506322593">Выделить все</translation>
5521 <translation id="4124987746317609294">Временной диапазон</translation>
5522 <translation id="7717014941119698257">Скачивается: <ph name="STATUS"/></translation>
5523 <translation id="2785530881066938471">Не удается загрузить файл <ph name="RELATIVE_PATH"/> для скрипта содержания. Кодировка отличается от UTF-8.</translation>
5524 <translation id="8744525654891896746">Выберите аватар для этого контролируемого профиля</translation>
5525 <translation id="3807747707162121253">&amp;Отмена</translation>
5526 <translation id="2740531572673183784">ОК</translation>
5527 <translation id="202352106777823113">Скачивание остановлено, так как превышено время ожидания.</translation>
5528 <translation id="6155817405098385604">Отключение растеризатора 3D-программ, если нельзя использовать графический процессор.</translation>
5529 <translation id="3306897190788753224">Временно отключить персонализацию преобразований, предложения, основанные на истории, и пользовательский словарь</translation>
5530 <translation id="8941882480823041320">К предыдущему слову</translation>
5531 <translation id="2489435327075806094">Скорость указателя:</translation>
5532 <translation id="2574102660421949343">Файлы cookie с сайта <ph name="DOMAIN"/> разрешены.</translation>
5533 <translation id="2773948261276885771">Добавить</translation>
5534 <translation id="3688526734140524629">Выбрать другую версию</translation>
5535 <translation id="7030084719913890980">Этот сайт пострадал от злоумышленников и может установить на ваш компьютер вредоносное ПО, которое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообщения и реквизиты банковских карт).</translation>
5536 <translation id="1376740484579795545">Включает оформление Material design на странице chrome://downloads.</translation>
5537 <translation id="6263625581655667292">Определяет, как будет работать режим экономии трафика Lo-Fi: всегда включен, только в сотовых сетях, отключен. Если вы хотите использовать этот режим, вы должны предварительно включить его.</translation>
5538 <translation id="5941153596444580863">Добавить пользователя</translation>
5539 <translation id="4503387275462811823">Описание расширения</translation>
5540 <translation id="2157875535253991059">Эта страница отображается в полноэкранном режиме.</translation>
5541 <translation id="4434147949468540706">Эффект при окончании прокрутки</translation>
5542 <translation id="827097179112817503">Показывать кнопку &quot;Главная страница&quot;</translation>
5543 <translation id="471800408830181311">Не удалось выгрузить закрытый ключ.</translation>
5544 <translation id="6151559892024914821">Включить сенсорное перетаскивание</translation>
5545 <translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> запрашивает разрешение на использование камеры и микрофона.</translation>
5546 <translation id="1842969606798536927">Оплатить</translation>
5547 <translation id="1648976820776088709">Предлагать экономить мобильный трафик</translation>
5548 <translation id="8467473010914675605">корейская раскладка</translation>
5549 <translation id="8759408218731716181">Не удалось настроить множественный вход</translation>
5550 <translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME"/> синхронизирует данные с вашим аккаунтом Google с применением шифрования. Можно синхронизировать всю информацию или указать тип данных и настройки шифрования.</translation>
5551 <translation id="5943961789508834869">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Файл скачан}one{Скачан # файл}few{Скачано # файла}many{Скачано # файлов}other{Скачано # файла}}</translation>
5552 <translation id="3819800052061700452">Полно&amp;экранный режим</translation>
5553 <translation id="48607902311828362">Режим &quot;В полете&quot;</translation>
5554 <translation id="711840821796638741">Показать управляемые закладки</translation>
5555 <translation id="3360297538363969800">Не удалось распечатать документ. Проверьте, всё ли в порядке с принтером, и повторите попытку.</translation>
5556 <translation id="680572642341004180">Включить отслеживание RLZ-идентификатора для <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
5557 <translation id="5061188462607594407">Включите блокировку экрана на <ph name="PHONE_TYPE"/></translation>
5558 <translation id="4746971725921104503">Похоже, здесь уже есть пользователь с таким именем. <ph name="LINK_START"/>Импортировать данные пользователя <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> на это устройство<ph name="LINK_END"/>?</translation>
5559 <translation id="8142699993796781067">Частные сети</translation>
5560 <translation id="3517839692979918726"><ph name="APP_NAME"/> хочет предоставить доступ к вашему экрану. Выберите окно, которое вы хотите показать.</translation>
5561 <translation id="17513872634828108">Открытые вкладки</translation>
5562 <translation id="1374468813861204354">подсказки</translation>
5563 <translation id="5906065664303289925">Аппаратный адрес:</translation>
5564 <translation id="1772267994638363865">Чтобы продолжить, включите Историю голосового управления и настройте устройство <ph name="DEVICE_TYPE"/>, следуя приведенным ниже инструкциям.</translation>
5565 <translation id="2498436043474441766">Добавление принтеров</translation>
5566 <translation id="1190144681599273207">При загрузке этого файла по мобильному каналу передачи данных будет использовано около <ph name="FILE_SIZE"/> трафика.</translation>
5567 <translation id="3537613974805087699">Подсказки до ввода</translation>
5568 <translation id="2168214441502403371">Персидская раскладка</translation>
5569 <translation id="6703985642190525976">Управляет изменением уровня детализации текста. Для этого необходимо перетащить маркеры выделенного текста. Экспериментальная функция, по умолчанию отключена.</translation>
5570 <translation id="8424125511738821167">Включить в WebRTC эхоподавление, независимое от задержек</translation>
5571 <translation id="2187895286714876935">Ошибка при импорте сертификата сервера</translation>
5572 <translation id="4882473678324857464">Активировать закладки</translation>
5573 <translation id="4258348331913189841">Файловые системы</translation>
5574 <translation id="5327436699888037476">Отключает автоматическое изменение часового пояса на основании геоданных пользователя.</translation>
5575 <translation id="3930521966936686665">Воспроизвести</translation>
5576 <translation id="8627151598708688654">Выбор источника</translation>
5577 <translation id="4618990963915449444">Все файлы, записанные на носителе &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;, будут удалены.</translation>
5578 <translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{С постоянным доступом к 1 файлу.}one{С постоянным доступом к # файлу.}few{С постоянным доступом к # файлам.}many{С постоянным доступом к # файлам.}other{С постоянным доступом к # файла.}}</translation>
5579 <translation id="5011739343823725107">Не удалось начать синхронизацию</translation>
5580 <translation id="719009910964971313">Клавиатура Дворака для программистов (США)</translation>
5581 <translation id="8726206820263995930">Ошибка при получении настроек политики с сервера: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
5582 <translation id="5965403572731919803">Добавить на полку...</translation>
5583 <translation id="614998064310228828">Модель устройства:</translation>
5584 <translation id="8708671767545720562">&amp;Дополнительная информация</translation>
5585 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
5586 <translation id="1581962803218266616">Показать в Finder</translation>
5587 <translation id="9100765901046053179">Дополнительные настройки</translation>
5588 <translation id="992592832486024913">Отключить ChromeVox (голосовое сопровождение)</translation>
5589 <translation id="2520644704042891903">Ожидание доступного сокета...</translation>
5590 <translation id="203168018648013061">Ошибка. Настройте синхронизацию в Личном кабинете Google.</translation>
5591 <translation id="1405126334425076373">Курсор</translation>
5592 <translation id="2796424461616874739">Время аутентификации истекло при подключении к &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
5593 <translation id="6096326118418049043">Имя X.500</translation>
5594 <translation id="7634566076839829401">Произошла ошибка. Повторите попытку.</translation>
5595 <translation id="923467487918828349">Показать все</translation>
5596 <translation id="8180786512391440389">Расширение &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; сможет открывать и удалять изображения, видео- и аудиофайлы в отмеченных папках.</translation>
5597 <translation id="8054517699425078995">Файл этого типа может причинить вред вашему мобильному устройству. Сохранить файл <ph name="FILE_NAME"/>?</translation>
5598 <translation id="1999092554946563091">Включает или отключает Безопасный поиск в управляемых аккаунтах.</translation>
5599 <translation id="1928696683969751773">Обновления</translation>
5600 <translation id="4298972503445160211">Датская раскладка</translation>
5601 <translation id="6545834809683560467">Показывать подсказки при вводе поисковых запросов и URL</translation>
5602 <translation id="3582792037806681688">Множественный вход для пользователя запрещен в этом сеансе</translation>
5603 <translation id="3488065109653206955">Частично активировано</translation>
5604 <translation id="3683524264665795342">Запрос доступа к экрану от <ph name="APP_NAME"/></translation>
5605 <translation id="1481244281142949601">Вы находитесь в корректной тестовой среде</translation>
5606 <translation id="4849517651082200438">Не устанавливать</translation>
5607 <translation id="682123305478866682">Трансляция содержимого рабочего стола</translation>
5608 <translation id="799923393800005025">Чтение</translation>
5609 <translation id="7634554953375732414">Подключение к веб-сайту не защищено</translation>
5610 <translation id="146220085323579959">Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку.</translation>
5611 <translation id="6263284346895336537">Не критично</translation>
5612 <translation id="6409731863280057959">Всплывающие окна</translation>
5613 <translation id="8217399928341212914">Всегда блокировать автоскачивание нескольких файлов</translation>
5614 <translation id="52550593576409946">Не удалось запустить киоск-приложение</translation>
5615 <translation id="3459774175445953971">Изменен:</translation>
5616 <translation id="2569850583200847032">Включение создания паролей</translation>
5617 <translation id="930268624053534560">Подробные временные метки</translation>
5618 <translation id="4547659257713117923">Нет вкладок с других устройств</translation>
5619 <translation id="1088086359088493902">Секунды</translation>
5620 <translation id="73289266812733869">Не выбрано</translation>
5621 <translation id="8054563304616131773">Введите действительный адрес электронной почты</translation>
5622 <translation id="8639963783467694461">Настройки автозаполнения</translation>
5623 <translation id="2951247061394563839">Разместить окно по центру</translation>
5624 <translation id="3435738964857648380">Безопасность</translation>
5625 <translation id="740083207982962331">Дождитесь завершения перезагрузки Chromebox.</translation>
5626 <translation id="9112987648460918699">Найти...</translation>
5627 <translation id="786804765947661699">Расширение отключено</translation>
5628 <translation id="3439153939049640737">Всегда предоставлять <ph name="HOST"/> доступ к моему микрофону</translation>
5629 <translation id="870805141700401153">Подпись отдельного кода Microsoft</translation>
5630 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
5631 <translation id="9020278534503090146">Веб-страница недоступна</translation>
5632 <translation id="4768698601728450387">Обрезать изображение</translation>
5633 <translation id="4862050643946421924">Добавление устройства</translation>
5634 <translation id="6690659332373509948">Не удалось проанализировать файл <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5635 <translation id="2963151496262057773">Плагин &quot;<ph name="PLUGIN_NAME"/>&quot; перестал отвечать на запросы. Остановить его?</translation>
5636 <translation id="1468038450257740950">WebGL не поддерживается.</translation>
5637 <translation id="3943857333388298514">Вставить</translation>
5638 <translation id="385051799172605136">Назад</translation>
5639 <translation id="5075306601479391924">Отключить функцию управления жестами при воспроизведении мультимедийных файлов. Для автовоспроизведения ее необходимо включить.</translation>
5640 <translation id="4377363674125277448">Возникла проблема с сертификатом сервера.</translation>
5641 <translation id="9112748030372401671">Изменение обоев</translation>
5642 <translation id="8938356204940892126">Отменить запуск</translation>
5643 <translation id="2670965183549957348">раскладка чжуинь</translation>
5644 <translation id="7839804798877833423">При загрузке этих файлов по мобильному каналу передачи данных будет использовано около <ph name="FILE_SIZE"/> трафика.</translation>
5645 <translation id="3268451620468152448">Вкладки</translation>
5646 <translation id="4918086044614829423">Принять</translation>
5647 <translation id="5167131699331641907">Голландская раскладка</translation>
5648 <translation id="7401762151840183030">Chrome восстановит настройки браузера по умолчанию. Будут сброшены настройки главной страницы, страницы быстрого доступа и поисковой системы, отключены расширения и откреплены все вкладки. Кроме того, мы удалим все временные и кешированные данные, такие как файлы cookie, а также содержание и данные сайтов.</translation>
5649 <translation id="4085298594534903246">На этой странице произошло блокирование JavaScript.</translation>
5650 <translation id="7825543042214876779">Заблокировано правилом</translation>
5651 <translation id="4341977339441987045">Не разрешать сайтам сохранять данные</translation>
5652 <translation id="806812017500012252">Упорядочить по заголовкам</translation>
5653 <translation id="6518133107902771759">Подтвердить</translation>
5654 <translation id="1807938677607439181">Все файлы</translation>
5655 <translation id="6812841287760418429">Сохранить изменения</translation>
5656 <translation id="3835522725882634757">Этот сервер отправляет данные в неизвестном <ph name="PRODUCT_NAME"/> формате. <ph name="BEGIN_LINK"/>Сообщите об ошибке<ph name="END_LINK"/> и включите в отчет <ph name="BEGIN2_LINK"/>служебные данные<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
5657 <translation id="2989474696604907455">не подключено</translation>
5658 <translation id="6612358246767739896">Защищенное содержание</translation>
5659 <translation id="1593594475886691512">Форматирование...</translation>
5660 <translation id="6586451623538375658">Поменять местами кнопки мыши</translation>
5661 <translation id="6937152069980083337">японская раскладка Google (для клавиатуры США)</translation>
5662 <translation id="475088594373173692">Первый пользователь</translation>
5663 <translation id="1731911755844941020">Отправка запроса...</translation>
5664 <translation id="7885283703487484916">очень короткая</translation>
5665 <translation id="5238278114306905396">Приложение &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; автоматически удалено.</translation>
5666 <translation id="4538792345715658285">Установлено в соответствии с корпоративным правилом.</translation>
5667 <translation id="7982740804274085295">Разработчикам: для обращения к методу requestAutocomplete() в Google Payments API используйте тестовую среду.</translation>
5668 <translation id="6307493301326177172">Этот сайт пострадал от злоумышленников и может установить на ваше устройство вредоносное ПО, которое крадет или удаляет личную информацию, например фотографии, пароли, сообщения и реквизиты банковских карт.</translation>
5669 <translation id="6129953537138746214">Пробел</translation>
5670 <translation id="2626799779920242286">Повторите попытку позже.</translation>
5671 <translation id="3704331259350077894">Прекращение операции</translation>
5672 <translation id="1535919895260326054">Раскладка Romaja</translation>
5673 <translation id="5801568494490449797">Настройки</translation>
5674 <translation id="1038842779957582377">неизвестное имя</translation>
5675 <translation id="5327248766486351172">Название</translation>
5676 <translation id="2413749388954403953">Изменение пользовательского интерфейса закладок</translation>
5677 <translation id="2150661552845026580">Установить &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
5678 <translation id="5553784454066145694">Выберите новый PIN-код</translation>
5679 <translation id="6101226222197207147">Добавлено новое приложение (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5680 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
5681 <translation id="6845038076637626672">Развернуть</translation>
5682 <translation id="3184560914950696195">Не удается сохранить файлы в $1. Измененные изображения будут сохранены в папку &quot;Загрузки&quot;.</translation>
5683 <translation id="691754965143187988">Трансляция <ph name="HOST_NAME"/> на…</translation>
5684 <translation id="8366396658833131068">Подключение к сети восстановлено. Выберите другую сеть или нажмите кнопку &quot;Продолжить&quot;, чтобы запустить киоск-приложение.</translation>
5685 <translation id="4664482161435122549">Ошибка экспорта PKCS #12</translation>
5686 <translation id="3811328435734979057">Включить новую систему приложений-закладок</translation>
5687 <translation id="2445081178310039857">Требуется корневой каталог расширения.</translation>
5688 <translation id="8251578425305135684">Быстрая ссылка удалена.</translation>
5689 <translation id="6163522313638838258">Развернуть все...</translation>
5690 <translation id="650584126816009598">Принтер готов.</translation>
5691 <translation id="31454997771848827">Домены группы</translation>
5692 <translation id="3188465121994729530">Скользящее среднее</translation>
5693 <translation id="7632948528260659758">Не удалось обновить следующие киоск-приложения:</translation>
5694 <translation id="5762019362523090260">Идентификационные данные компании <ph name="ORGANIZATION"/> (<ph name="LOCALITY"/>) подтверждены <ph name="ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером, однако являются недопустимыми.</translation>
5695 <translation id="9024331582947483881">полноэкранный режим</translation>
5696 <translation id="2085470240340828803">Файл <ph name="FILENAME"/> уже существует. Выберите необходимое действие.</translation>
5697 <translation id="7088674813905715446">Это устройство отключено администратором. Чтобы можно было выполнить регистрацию, устройство следует перевести в состояние ожидания подключения.</translation>
5698 <translation id="3037605927509011580">Опаньки...</translation>
5699 <translation id="2099172618127234427">Вы включаете функции отладки Chrome OS. Будет настроен SSHD-демон и разрешена загрузка с USB-дисков.</translation>
5700 <translation id="5803531701633845775">Выбрать фразы в конце без перемещения курсора</translation>
5701 <translation id="5099890666199371110">Телефон не обнаружен. Убедитесь, что на устройстве <ph name="DEVICE_TYPE"/> включен Bluetooth. &lt;a&gt;Подробнее…&lt;/a&gt;</translation>
5702 <translation id="1434886155212424586">В качестве главной страницы установлена страница быстрого доступа.</translation>
5703 <translation id="2966598748518102999">Отправлять в Google запись фразы &quot;О'кей, Google&quot; и нескольких секунд до нее, чтобы улучшить работу голосового поиска</translation>
5704 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
5705 <translation id="7844992432319478437">Утилита diff обновляется</translation>
5706 <translation id="7713320380037170544">Разрешить всем сайтам доступ к устройствам MIDI с помощью системных сообщений.</translation>
5707 <translation id="4093955363990068916">Локальный файл:</translation>
5708 <translation id="1918141783557917887">&amp;Мельче</translation>
5709 <translation id="4065006016613364460">К&amp;опировать URL картинки</translation>
5710 <translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
5711 <translation id="5154585483649006809">Привилегии отменены</translation>
5712 <translation id="421182450098841253">Показывать панель &amp;закладок</translation>
5713 <translation id="2948083400971632585">Прокси-серверы, используемые для соединения, можно отключить на странице настроек.</translation>
5714 <translation id="4481249487722541506">Загрузить распакованное расширение...</translation>
5715 <translation id="356512994079769807">Параметры установки системы</translation>
5716 <translation id="8180239481735238521">страница</translation>
5717 <translation id="7532099961752278950">Настроено следующим приложением:</translation>
5718 <translation id="5091619265517204357">Отключить Media Source API</translation>
5719 <translation id="3795681127952030401"><ph name="URL"/> собирается отправлять вам оповещения.</translation>
5720 <translation id="2549646943416322527">Детектор Seccomp</translation>
5721 <translation id="1665611772925418501">Не удалось изменить файл.</translation>
5722 <translation id="477518548916168453">Сервер не поддерживает функции, необходимые для выполнения этого запроса.</translation>
5723 <translation id="2963783323012015985">Турецкая раскладка</translation>
5724 <translation id="2843806747483486897">Изменить настройки по умолчанию…</translation>
5725 <translation id="9124229546822826599">Cохранять пароли автоматически</translation>
5726 <translation id="1007233996198401083">Не удается подключиться.</translation>
5727 <translation id="2149973817440762519">Закладка</translation>
5728 <translation id="5431318178759467895">Цветная печать</translation>
5729 <translation id="4454939697743986778">Этот сертификат установлен вашим системным администратором.</translation>
5730 <translation id="249303669840926644">Не удалось завершить регистрацию</translation>
5731 <translation id="2784407158394623927">Активация службы передачи данных в мобильных сетях</translation>
5732 <translation id="6920989436227028121">Открыть в обычной вкладке</translation>
5733 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5734 <translation id="2050339315714019657">Книжная</translation>
5735 <translation id="6991128190741664836">Не сейчас</translation>
5736 <translation id="8261490674758214762">Разрешения:</translation>
5737 <translation id="8647750283161643317">Восстановить настройки по умолчанию</translation>
5738 <translation id="5112577000029535889">Инструменты разработчика</translation>
5739 <translation id="2301382460326681002">Недействительный корневой каталог расширения.</translation>
5740 <translation id="4912643508233590958">Переходы в активный режим</translation>
5741 <translation id="7839192898639727867">Идентификатор ключа субъекта сертификата</translation>
5742 <translation id="8669949407341943408">Перемещение...</translation>
5743 <translation id="4759238208242260848">Скачанные файлы</translation>
5744 <translation id="2879560882721503072">Сертификат клиента, выданный <ph name="ISSUER"/>, успешно сохранен.</translation>
5745 <translation id="1275718070701477396">Выбрано</translation>
5746 <translation id="1178581264944972037">Пауза</translation>
5747 <translation id="3298076529330673844">Запускать всегда</translation>
5748 <translation id="6689514201497896398">Пропускать проверку вовлеченности пользователей</translation>
5749 <translation id="6492313032770352219">Объем на диске:</translation>
5750 <translation id="3225919329040284222">Сертификат не соответствует встроенным параметрам определенных сайтов с высоким уровнем безопасности.</translation>
5751 <translation id="5233231016133573565">Идентификатор процесса</translation>
5752 <translation id="5941711191222866238">Свернуть</translation>
5753 <translation id="1478340334823509079">Подробные сведения: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5754 <translation id="8512476990829870887">Завершить процесс</translation>
5755 <translation id="4121428309786185360">Срок действия</translation>
5756 <translation id="3406605057700382950">Показывать панель &amp;закладок</translation>
5757 <translation id="6807889908376551050">Показать все…</translation>
5758 <translation id="962416441122492777">Выполнение входа</translation>
5759 <translation id="2049137146490122801">Доступ к локальным файлам на вашем компьютере отключен администратором.</translation>
5760 <translation id="225240747099314620">Использовать идентификаторы для защищенного содержания (может потребоваться перезагрузка компьютера)</translation>
5761 <translation id="1146498888431277930">Ошибка подключения SSL</translation>
5762 <translation id="1640694374286790050">Удалять счетчики данных о работе в браузере</translation>
5763 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
5764 <translation id="6394627529324717982">Запятая</translation>
5765 <translation id="253434972992662860">&amp;Пауза</translation>
5766 <translation id="335985608243443814">Обзор...</translation>
5767 <translation id="4140559601186535628">Push-сообщения</translation>
5768 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
5769 <translation id="2672394958563893062">Произошла ошибка. Нажмите, чтобы воспроизвести сначала.</translation>
5770 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Примечание.<ph name="END_BOLD"/> Данную функцию следует включать только при необходимости, поскольку сбор данных может замедлить работу системы.</translation>
5771 <translation id="8137331602592933310">Вы не можете удалить файл &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;, так как не являетесь его владельцем.</translation>
5772 <translation id="8892992092192084762">Установлена тема &quot;<ph name="THEME_NAME"/>&quot;</translation>
5773 <translation id="7427348830195639090">Фоновая страница: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5774 <translation id="8390029840652165810">Проверьте подключение к сети. Если проблема повторится, выйдите и снова войдите, чтобы обновить свои учетные данные.</translation>
5775 <translation id="4034042927394659004">Уменьшить яркость клавиш</translation>
5776 <translation id="5898154795085152510">Сервер возвратил недействительный клиентский сертификат. Ошибка <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
5777 <translation id="2704184184447774363">Подпись документов Microsoft</translation>
5778 <translation id="1340527397989195812">Создайте резервную копию медиафайлов, размещенных на устройстве, с помощью приложения &quot;Файлы&quot;.</translation>
5779 <translation id="5677928146339483299">Заблокировано</translation>
5780 <translation id="9110990317705400362">Мы постоянно работаем над тем, чтобы сделать наш браузер ещё более защищенным. Раньше любой сайт мог предложить вам установить расширение, что было небезопасно. В последних версиях Google Chrome добавить расширения можно только на странице &quot;Расширения&quot;. <ph name="BEGIN_LINK"/>Подробнее…<ph name="END_LINK"/></translation>
5781 <translation id="4645676300727003670">&amp;Сохранить</translation>
5782 <translation id="8191453843330043793">Прокси-сервер V8</translation>
5783 <translation id="1646136617204068573">Венгерская раскладка</translation>
5784 <translation id="3225579507836276307">Стороннее расширение заблокировало доступ к этой веб-странице.</translation>
5785 <translation id="6815551780062710681">изменить</translation>
5786 <translation id="6911468394164995108">Подключиться к другой сети...</translation>
5787 <translation id="2510708650472996893">Цветовая схема:</translation>
5788 <translation id="343467364461911375">Некоторые службы данных используют идентификаторы локальных компьютеров для управления доступом к защищенному содержанию.</translation>
5789 <translation id="5061708541166515394">Контрастность</translation>
5790 <translation id="2340201908900687462">Режим экономии трафика с предупреждениями о невозможности использования. Нужно включить прокси-сервер в настройках.</translation>
5791 <translation id="3307950238492803740">Включить отладку для всех элементов</translation>
5792 <translation id="2087822576218954668">Печать: <ph name="PRINT_NAME"/></translation>
5793 <translation id="747459581954555080">Восстановить все</translation>
5794 <translation id="7602079150116086782">Нет вкладок с других устройств</translation>
5795 <translation id="7167486101654761064">&amp;Всегда открывать файлы этого типа</translation>
5796 <translation id="6218364611373262432">Сбрасывать состояние установки Панели запуска приложений при каждом перезапуске браузера. Если установить этот флажок, Chrome будет каждый раз открываться без Панели запуска приложений, что позволяет протестировать процедуру ее установки.</translation>
5797 <translation id="4396124683129237657">Новая карта…</translation>
5798 <translation id="4103763322291513355">Чтобы просмотреть URL, внесенные в черный список, и другие правила, заданные системным администратором, перейдите по адресу: &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt;.</translation>
5799 <translation id="5826507051599432481">Общее имя (CN)</translation>
5800 <translation id="8914326144705007149">Очень крупный</translation>
5801 <translation id="5154702632169343078">Субъект</translation>
5802 <translation id="2817861546829549432">Включение этого параметра означает, что в исходящий трафик будет добавляться запрос на отключение функций отслеживания пользовательских данных. Сайты могут по-разному обрабатывать и интерпретировать такие запросы. Например, рекламные объявления для вас могут отбираться без учета данных о других сайтах, которые вы посещали. На многих сайтах все равно будет вестись сбор и анализ ваших данных для повышения безопасности, подбора контента, получения статистики и предоставления услуг, рекламы и рекомендаций.</translation>
5803 <translation id="5228076606934445476">Возникла проблема с устройством. Чтобы решить ее, перезагрузите устройство и повторите попытку.</translation>
5804 <translation id="8241806945692107836">Определение конфигурации устройства…</translation>
5805 <translation id="2273562597641264981">Оператор:</translation>
5806 <translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME"/> запрашивает разрешение на копирование файлов из тома &quot;<ph name="VOLUME_NAME"/>&quot;.</translation>
5807 <translation id="122082903575839559">Алгоритм подписи сертификатов</translation>
5808 <translation id="9013587737291179248">Не удалось импортировать контролируемый профиль. Проверьте объем пространства на жестком диске и наличие разрешений и повторите попытку.</translation>
5809 <translation id="7254951428499890870">Запустить приложение &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot; в режиме диагностики?</translation>
5810 <translation id="4462159676511157176">Другие серверы имен</translation>
5811 <translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/> с <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN"/>, ещё <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
5812 <translation id="4575703660920788003">Чтобы переключить раскладку клавиатуры, нажмите клавиши Shift и Alt.</translation>
5813 <translation id="7240120331469437312">Альтернативное имя субъекта сертификата</translation>
5814 <translation id="2928526264833629376">Перейти к Hangouts</translation>
5815 <translation id="2669198762040460457">Введено неправильное имя пользователя или пароль.</translation>
5816 <translation id="5849626805825065073">Если флажок не установлен, при ускоренном наложении текст отображается со сглаживанием оттенками серого, а не субпиксельным (LCD) сглаживанием.</translation>
5817 <translation id="8509646642152301857">Не удалось скачать словарь проверки правописания</translation>
5818 <translation id="1161575384898972166">Чтобы экспортировать сертификат клиента, войдите в <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
5819 <translation id="7056526158851679338">&amp;Проверка устройств</translation>
5820 <translation id="1718559768876751602">Создать аккаунт Google</translation>
5821 <translation id="7408287099496324465">Использовать EmbeddedSearch API для отправки поисковых запросов на странице результатов</translation>
5822 <translation id="2731710757838467317">Создание контролируемого пользователя. Операция может занять несколько минут.</translation>
5823 <translation id="1884319566525838835">Состояние песочницы</translation>
5824 <translation id="2770465223704140727">Удалить из списка</translation>
5825 <translation id="8314013494437618358">Режим вторичного источника</translation>
5826 <translation id="2525250408503682495">Не удалось включить шифрование домашних каталогов киоск-приложения.</translation>
5827 <translation id="4732760563705710320">Это видео не поддерживается на вашем Cast-устройстве.</translation>
5828 <translation id="3590587280253938212">быстро</translation>
5829 <translation id="6053401458108962351">&amp;Удаление данных о просмотренных страницах...</translation>
5830 <translation id="1231728991993914119">Включить оповещение о выходе для размещаемых приложений</translation>
5831 <translation id="2339641773402824483">Проверка обновлений...</translation>
5832 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
5833 <translation id="9111742992492686570">Скачать критическое обновление безопасности</translation>
5834 <translation id="1979280758666859181">Вы переходите на канал обновления с более ранней версией <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Чтобы изменения вступили в силу, версия канала и текущая версия на вашем устройстве должны совпадать.</translation>
5835 <translation id="304009983491258911">Изменить PIN-код SIM-карты</translation>
5836 <translation id="7556033326131260574">Не удается войти в аккаунт с помощью Smart Lock. Введите пароль.</translation>
5837 <translation id="8600929685092827187">Выход из спящего режима</translation>
5838 <translation id="2045969484888636535">Всегда блокировать сохранение cookie</translation>
5839 <translation id="8131740175452115882">Подтвердить</translation>
5840 <translation id="7353601530677266744">Командная строка</translation>
5841 <translation id="2766006623206032690">Вс&amp;тавить из буфера и перейти</translation>
5842 <translation id="5253753933804516447">Включить голосовой поиск по команде &quot;О'кей, Google&quot;, если экран включен и разблокирован</translation>
5843 <translation id="1568822834048182062">Ваши закладки, история, пароли и другие настройки синхронизируются с аккаунтом Google.</translation>
5844 <translation id="5511823366942919280">Использовать это устройство как Shark?</translation>
5845 <translation id="1675023460278456180">Гибрид</translation>
5846 <translation id="5286673433070377078">Новейшие функции обработки адресов – МОГУТ ПРИВОДИТЬ К СБОЯМ В РАБОТЕ БРАУЗЕРА</translation>
5847 <translation id="6843725295806269523">отключить звук</translation>
5848 <translation id="4682551433947286597">Обои устанавливаются на экран входа.</translation>
5849 <translation id="4394049700291259645">Отключить</translation>
5850 <translation id="5284518706373932381">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на <ph name="SITE"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО<ph name="END_LINK"/>. Будьте внимательны, иногда даже на безопасных сайтах появляются вирусы. Вернитесь сюда через несколько часов.</translation>
5851 <translation id="969892804517981540">Официальная сборка</translation>
5852 <translation id="1691608011302982743">Вы извлекли устройство слишком рано.</translation>
5853 <translation id="445923051607553918">Подключение к сети Wi-Fi</translation>
5854 <translation id="4215898373199266584">Кстати: в режиме инкогнито (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) история не сохраняется.</translation>
5855 <translation id="1048597748939794622">Принудительное включение для всех слоев</translation>
5856 <translation id="9169496697824289689">Просмотреть быстрые клавиши</translation>
5857 <translation id="2925966894897775835">Таблицы</translation>
5858 <translation id="632744581670418035">Накладка на клавиатуру</translation>
5859 <translation id="3349155901412833452">Клавиши &quot;,&quot; и &quot;.&quot; позволяют пролистывать список вариантов</translation>
5860 <translation id="1524152555482653726">Видео</translation>
5861 <translation id="4130207949184424187">Расширение изменило поисковую систему, которая используется по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.</translation>
5862 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/> для синхронизации закладок.</translation>
5863 <translation id="9009299913548444929">В настоящее время эта функция недоступна. <ph name="BEGIN_LINK"/>Справка<ph name="END_LINK"/></translation>
5864 <translation id="8487700953926739672">Доступно в автономном режиме</translation>
5865 <translation id="6098975396189420741">Отключает доступ веб-приложений к WebGL API.</translation>
5866 <translation id="7053681315773739487">Папка приложений</translation>
5867 <translation id="6444070574980481588">Установите дату и время</translation>
5868 <translation id="4377301101584272308">Разрешить всем сайтам отслеживать мое местоположение</translation>
5869 <translation id="2742870351467570537">Удалить выбранные элементы</translation>
5870 <translation id="7561196759112975576">Всегда</translation>
5871 <translation id="2116673936380190819">за прошедший час</translation>
5872 <translation id="5765491088802881382">Нет доступных сетей</translation>
5873 <translation id="6941427089482296743">Удалить все показанные файлы cookie</translation>
5874 <translation id="6510391806634703461">Новый пользователь</translation>
5875 <translation id="3709244229496787112">Браузер был закрыт до завершения скачивания.</translation>
5876 <translation id="7999229196265990314">Созданы следующие файлы:
5878 Расширение: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
5879 Файл ключей: <ph name="KEY_FILE"/>
5881 Храните файл ключей в надежном месте. Он потребуется для создания новых версий расширения.</translation>
5882 <translation id="5522156646677899028">В этом расширении обнаружена серьезная уязвимость, угрожающая безопасности.</translation>
5883 <translation id="3813984289128269159">Поиск по команде &quot;О'кей, Google&quot;</translation>
5884 <translation id="417475959318757854">Поместить Панель запуска приложений в центре</translation>
5885 <translation id="4543733025292526486">esc</translation>
5886 <translation id="4221832029456688531">Соотносить подстроки с вариантами автозаполнения</translation>
5887 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
5888 <translation id="2966459079597787514">Шведская раскладка</translation>
5889 <translation id="5218183485292899140">Швейцарская (французская)</translation>
5890 <translation id="7685049629764448582">Память JavaScript</translation>
5891 <translation id="6398765197997659313">Обычный режим</translation>
5892 <translation id="4641635164232599739">Не рекомендуется скачивать файл <ph name="FILE_NAME"/>, так как он может представлять опасность.</translation>
5893 <translation id="7974067550340408553">Отправлять на телефон оповещения о каждой разблокировке устройства <ph name="DEVICE_TYPE"/> с помощью Smart Lock</translation>
5894 <translation id="6059652578941944813">Иерархия сертификатов</translation>
5895 <translation id="3153094071447713741">Тестовые функции для дополнительных способов ввода</translation>
5896 <translation id="5729712731028706266">&amp;Вид</translation>
5897 <translation id="9170884462774788842">Одна из программ на вашем компьютере установила тему, которая может влиять на работу Chrome.</translation>
5898 <translation id="8571108619753148184">Сервер 4</translation>
5899 <translation id="4508765956121923607">Исходный код страницы</translation>
5900 <translation id="5975083100439434680">Уменьшить</translation>
5901 <translation id="8080048886850452639">К&amp;опировать URL аудиозаписи</translation>
5902 <translation id="2817109084437064140">Импортировать и привязать к устройству...</translation>
5903 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
5904 <translation id="2813137708069460534">Показатели, связанные с использованием сети в <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
5905 <translation id="7775325654940954648">Не удается показать страницу. Закройте ненужные приложения и вкладки, чтобы освободить память устройства.</translation>
5906 <translation id="7250799832286185545">года/лет</translation>
5907 <translation id="5849869942539715694">Упаковать расширение…</translation>
5908 <translation id="93766956588638423">Восстановить расширение</translation>
5909 <translation id="7339785458027436441">Проверять правописание при наборе текста</translation>
5910 <translation id="5233736638227740678">&amp;Вставить</translation>
5911 <translation id="1828901632669367785">Печатать с помощью системного диалогового окна</translation>
5912 <translation id="1801298019027379214">Неверный PIN-код. Повторите попытку. Осталось попыток: <ph name="TRIES_COUNT"/>.</translation>
5913 <translation id="7352651011704765696">Ошибка</translation>
5914 <translation id="992543612453727859">Добавить фразы в начало</translation>
5915 <translation id="4728558894243024398">Платформа</translation>
5916 <translation id="7127980134843952133">История скачиваний</translation>
5917 <translation id="4998873842614926205">Подтверждение изменений</translation>
5918 <translation id="6596325263575161958">Параметры шифрования</translation>
5919 <translation id="7702907602086592255">Домен</translation>
5920 <translation id="5271104819748433264">Удалять файлы cookie, а также другие данные сайтов и плагинов при выходе из браузера</translation>
5921 <translation id="280827847188441726">Отключает путь рендеринга для элементов нового скомпонованного видео.</translation>
5922 <translation id="3590366738065013855">Включает в WebRTC эхоподавление, независимое от задержек. Рекомендуется при появлении недостоверных сообщений о задержках в системе – преимущественно в ОС Mac OS X и Chrome OS, а также при аудиотрансляции через другие устройства, например телевизор. Настройка enable-delay-agnostic-aec имеет большую силу, чем disable-delay-agnostic-aec.</translation>
5923 <translation id="1559528461873125649">Данный файл или каталог не существует</translation>
5924 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
5925 <translation id="1533920822694388968">Выравнивание рамки экрана</translation>
5926 <translation id="8610892630019863050">Спрашивать, прежде чем показать оповещения сайтов (рекомендуется)</translation>
5927 <translation id="1729533290416704613">Кроме того, расширение изменило поисковую систему, используемую по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.</translation>
5928 <translation id="2650446666397867134">Доступ к файлу запрещен</translation>
5929 <translation id="1026822031284433028">Загрузить изображение</translation>
5930 <translation id="5832830184511718549">Использует дополнительный источник для отображения веб-страницы, что позволяет улучшить прокрутку, даже если основной источник не отвечает.</translation>
5931 <translation id="7943385054491506837">США (Colemak)</translation>
5932 <translation id="4316693445078347518">Создание виртуальной карты Google Payments...</translation>
5933 <translation id="3618849550573277856">Найти &quot;<ph name="LOOKUP_STRING"/>&quot;</translation>
5934 <translation id="4952186391360931024">Обычный</translation>
5935 <translation id="1635033183663317347">Установлено службой поддержки</translation>
5936 <translation id="5457858494714903578">Не удалось установить ненадежное расширение с идентификатором <ph name="IMPORT_ID"/></translation>
5937 <translation id="7025325401470358758">Следующая панель</translation>
5938 <translation id="259421303766146093">Уменьшение</translation>
5939 </translationbundle>