1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"ru">
2 <translation id=
"1155759005174418845">Каталанский
</translation>
3 <translation id=
"4590324241397107707">Хранилище для базы данных
</translation>
4 <translation id=
"6431217872648827691">Все данные зашифрованы с помощью пароля вашего аккаунта Google c
5 <ph name=
"TIME"/></translation>
6 <translation id=
"335581015389089642">Озвучить
</translation>
7 <translation id=
"3162559335345991374">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа сети Wi-Fi.
</translation>
8 <translation id=
"8206745257863499010">Блюз
</translation>
9 <translation id=
"8393511274964623038">Остановить плагин
</translation>
10 <translation id=
"3314762460582564620">Простой режим чжуинь. Автоматический выбор варианта и соответствующие параметры отключены или игнорируются.
</translation>
11 <translation id=
"166179487779922818">Слишком короткий пароль.
</translation>
12 <translation id=
"2345460471437425338">Неверный сертификат для хоста.
</translation>
13 <translation id=
"3688507211863392146">Запись данных в файлы и каталоги, открытые в приложении
</translation>
14 <translation id=
"226269835214688456">Если вы отключите Smart Lock для Chromebook, то не сможете разблокировать устройства Chrome с помощью телефона и вам потребуется вводить пароль.
</translation>
15 <translation id=
"8996941253935762404">Сайт содержит нежелательное ПО
</translation>
16 <translation id=
"3595596368722241419">Аккумулятор заряжен
</translation>
17 <translation id=
"8098352321677019742">Оповещения
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
18 <translation id=
"5186650237607254032">Вы можете настроить блокировку экрана так, чтобы она отключалась в вашем присутствии. Это сбережет ваше время и улучшит работу функции Smart Lock на устройстве
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
19 <translation id=
"3566021033012934673">Ваше подключение не защищено
</translation>
20 <translation id=
"3751522270321808809">Посещение этого сайта может привести к похищению вашей личной информации, например паролей, сообщений и реквизитов банковских карт.
</translation>
21 <translation id=
"3228679360002431295">Подключение и проверка
<ph name=
"ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
22 <translation id=
"5028012205542821824">Установка не разрешена.
</translation>
23 <translation id=
"1058418043520174283"><ph name=
"INDEX"/> из
<ph name=
"COUNT"/></translation>
24 <translation id=
"7717536746040464035">Включить тестовую среду обработки Seccomp-BPF
</translation>
25 <translation id=
"1128109161498068552">Запретить сайтам доступ к устройствам MIDI с помощью системных сообщений
</translation>
26 <translation id=
"8009669262342650481">Разрешить веб-сайтам подключаться к Bluetooth-устройствам (клавиатуре, камере, микрофону и т. д.) и управлять ими.
</translation>
27 <translation id=
"2368075211218459617">Включить Контекстный поиск
</translation>
28 <translation id=
"8417199120207155527">Если включить эту функцию, доступ веб-приложений к API WebRTC будет заблокирован.
</translation>
29 <translation id=
"778579833039460630">Данные не получены
</translation>
30 <translation id=
"32279126412636473">Обновить (⌘ + R)
</translation>
31 <translation id=
"270921614578699633">Среднее
</translation>
32 <translation id=
"2224444042887712269">Этот параметр установлен пользователем
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/></translation>
33 <translation id=
"1852799913675865625">Произошла ошибка при чтении файла:
<ph name=
"ERROR_TEXT"/>.
</translation>
34 <translation id=
"3828924085048779000">Пустые кодовые фразы запрещены.
</translation>
35 <translation id=
"7781069478569868053">Страница быстрого доступа
</translation>
36 <translation id=
"1844692022597038441">Этот файл недоступен в автономном режиме.
</translation>
37 <translation id=
"2709516037105925701">Автозаполнение
</translation>
38 <translation id=
"3916445069167113093">Файл этого типа может нанести вред компьютеру. Все равно сохранить
<ph name=
"FILE_NAME"/>?
</translation>
39 <translation id=
"5429818411180678468">Полная ширина
</translation>
40 <translation id=
"4014432863917027322">Восстановить
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>"?
</translation>
41 <translation id=
"4121993058175073134">Чтобы отправлять очищенные данные для экспорта, задайте соответствующие параметры аккаунта электронной почты в приложении
"Настройки
".
</translation>
42 <translation id=
"7280877790564589615">Требуется разрешение
</translation>
43 <translation id=
"6865313869410766144">Данные для автозаполнения
</translation>
44 <translation id=
"2825758591930162672">Открытый ключ субъекта
</translation>
45 <translation id=
"6370351608045086850">Включать виртуальную клавиатуру при достижении конца прокрутки
</translation>
46 <translation id=
"5137501176474113045">Удалить
</translation>
47 <translation id=
"1921584744613111023"><ph name=
"DPI"/> dpi
</translation>
48 <translation id=
"8275038454117074363">Импорт
</translation>
49 <translation id=
"8418445294933751433">&Показать как вкладку
</translation>
50 <translation id=
"6985276906761169321">ID:
</translation>
51 <translation id=
"2580168606262715640">Телефон не обнаружен. Он должен находиться на расстоянии вытянутой руки.
</translation>
52 <translation id=
"859285277496340001">Этот сертификат не определяет механизм проверки отзыва.
</translation>
53 <translation id=
"4711638718396952945">Восстановить исходные настройки
</translation>
54 <translation id=
"1183237619868651138">Не удается установить файл
<ph name=
"EXTERNAL_CRX_FILE"/> в локальный кеш.
</translation>
55 <translation id=
"6610610633807698299">Введите URL
</translation>
56 <translation id=
"2347991999864119449">Запрашивать разрешение на запуск контента плагинов
</translation>
57 <translation id=
"4168015872538332605">Некоторые настройки пользователя
<ph name=
"PRIMARY_EMAIL"/> влияют на ваш аккаунт, когда используется система множественного входа.
</translation>
58 <translation id=
"7900476766547206086">Пользователи, выполнившие вход, должны ввести пароль, так как для одного или нескольких из них включен этот параметр.
</translation>
59 <translation id=
"5328031682234198929">8</translation>
60 <translation id=
"168282077338734107">Включить пробные аппаратные настройки
"О'кей, Google
"</translation>
61 <translation id=
"3300394989536077382">Подписано:
</translation>
62 <translation id=
"654233263479157500">Использовать веб-службу для разрешения проблем, связанных с навигацией
</translation>
63 <translation id=
"3792890930871100565">Удалить принтеры
</translation>
64 <translation id=
"1105162038795579389">В набор
"<ph name=
"BUNDLE_NAME"/>" для пользователя
<ph name=
"USER_NAME"/> входят следующие приложения и расширения:
</translation>
65 <translation id=
"3293894718455402932">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION"/>" получит доступ на чтение и запись изображений, видео и аудиофайлов в отмеченных папках.
</translation>
66 <translation id=
"7180611975245234373">Обновить
</translation>
67 <translation id=
"4940047036413029306">Кавычка
</translation>
68 <translation id=
"1497897566809397301">Разрешать сохранение локальных данных (рекомендуется)
</translation>
69 <translation id=
"7627349730328142646">Включить эксперименты, которые центр сообщений прокручивает вверх после удаления оповещений.
</translation>
70 <translation id=
"3275778913554317645">Открыть в отдельном окне
</translation>
71 <translation id=
"5671961047338275645">Управление сайтами
</translation>
72 <translation id=
"2302685579236571180">Перейти в режим инкогнито
</translation>
73 <translation id=
"7994370417837006925">Множественный вход
</translation>
74 <translation id=
"1420684932347524586">Не удалось создать случайный закрытый ключ RSA.
</translation>
75 <translation id=
"2501173422421700905">Cертификат приостановлен
</translation>
76 <translation id=
"4031468775258578238">Отключить прямоугольную область касания, при которой для определения наиболее вероятной цели жеста используется эвристический алгоритм.
</translation>
77 <translation id=
"7268659760406822741">Доступные сервисы
</translation>
78 <translation id=
"7409233648990234464">Перезапустить и включить Powerwash
</translation>
79 <translation id=
"7428534988046001922">Установлены следующие приложения:
</translation>
80 <translation id=
"787386463582943251">Добавьте адрес эл. почты
</translation>
81 <translation id=
"2833791489321462313">Требовать пароль при выходе из спящего режима
</translation>
82 <translation id=
"4405141258442788789">Тайм-аут операции.
</translation>
83 <translation id=
"5048179823246820836">Нордическая
</translation>
84 <translation id=
"1160536908808547677">При приближении в области просмотра появляются фиксированные элементы и масштабированные полосы прокрутки.
</translation>
85 <translation id=
"3715597595485130451">Подключение к Wi-Fi
</translation>
86 <translation id=
"7180735793221405711">Включить метатег области просмотра
</translation>
87 <translation id=
"1763046204212875858">Создание ярлыков приложений
</translation>
88 <translation id=
"2105006017282194539">Еще не загружен
</translation>
89 <translation id=
"2916758462095071032">Сеть по умолчанию:
<ph name=
"NETWORK"/>. Состояние:
<ph name=
"STATE"/>.
</translation>
90 <translation id=
"7821009361098626711">Для доступа на сервер
<ph name=
"DOMAIN"/> требуется указать имя пользователя и пароль. Сообщение сервера:
<ph name=
"REALM"/>.
</translation>
91 <translation id=
"8546541260734613940">[*.]example.com
</translation>
92 <translation id=
"524759338601046922">Введите новый PIN-код еще раз:
</translation>
93 <translation id=
"2580889980133367162">Всегда разрешать
<ph name=
"HOST"/> скачивать нескольких файлов
</translation>
94 <translation id=
"8972513834460200407">Уточните у администратора сети, не блокирует ли брандмауэр скачивание файлов с серверов Google.
</translation>
95 <translation id=
"1444628761356461360">Этот аккаунт контролируется владельцем устройства (
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>)
</translation>
96 <translation id=
"2850541429955027218">Добавить тему
</translation>
97 <translation id=
"6562437808764959486">Извлечение образа для восстановления...
</translation>
98 <translation id=
"1260240842868558614">Показать:
</translation>
99 <translation id=
"2226449515541314767">Этому сайту запрещено получать полный контроль над устройствами MIDI.
</translation>
100 <translation id=
"5704272569086782895">Включить аппаратную растеризацию
</translation>
101 <translation id=
"7392118418926456391">Не удалось выполнить проверку на вирусы
</translation>
102 <translation id=
"1156689104822061371">Раскладка клавиатуры
</translation>
103 <translation id=
"4764776831041365478">Веб-страница по адресу
<ph name=
"URL"/>, возможно, временно недоступна или постоянно перемещена по новому адресу.
</translation>
104 <translation id=
"140495917068443520">Чернильное пятно (квадрат)
</translation>
105 <translation id=
"5241298539944515331">Вьетнамская раскладка (VIQR)
</translation>
106 <translation id=
"6156863943908443225">Кеш скрипта
</translation>
107 <translation id=
"6139269067241684224">Отключить поддержку записи MTP
</translation>
108 <translation id=
"4274187853770964845">Ошибка. Остановите синхронизацию, затем запустите ее заново.
</translation>
109 <translation id=
"4209562316857013835">Позволяет синхронизировать настройки сети Wi-Fi на нескольких устройствах. Когда функция включена, Синхронизация Chrome регистрирует тип учетных данных Wi-Fi, и они копируются с учетом настроек пользователя. Узнайте подробную информацию на странице chrome://settings/syncSetup.
</translation>
110 <translation id=
"5029568752722684782">Удалить данные
</translation>
111 <translation id=
"656293578423618167">Слишком длинное название файла или путь к нему. Выберите другое название или каталог.
</translation>
112 <translation id=
"3484869148456018791">Получить новый сертификат
</translation>
113 <translation id=
"6766534397406211000">Включает эксперименты, которые центр сообщений прокручивает вверх после удаления оповещений.
</translation>
114 <translation id=
"151501797353681931">Импортировано из Safari
</translation>
115 <translation id=
"8242426110754782860">Продолжить
</translation>
116 <translation id=
"586567932979200359">Вы запускаете
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> с образа на диске. Установка его на компьютере позволит запускать браузер без использования образа и обеспечит его регулярное обновление.
</translation>
117 <translation id=
"1036860914056215505">Идентификатор расширения
</translation>
118 <translation id=
"3775432569830822555">Сертификат сервера SSL
</translation>
119 <translation id=
"1829192082282182671">&Уменьшить
</translation>
120 <translation id=
"8946359700442089734">На устройстве
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> включены не все функции отладки.
</translation>
121 <translation id=
"8564827370391515078">128</translation>
122 <translation id=
"6390799748543157332">Страницы, открытые в гостевом режиме, не сохранятся в истории браузера и не оставят на компьютере следов, таких как файлы cookie. После того как вы их закроете, будут сохранены только скачанные вами файлы.
</translation>
123 <translation id=
"816055135686411707">Ошибка при определении доверия сертификата
</translation>
124 <translation id=
"4714531393479055912">Теперь
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> может синхронизировать ваши пароли.
</translation>
125 <translation id=
"6307990684951724544">Система перегружена
</translation>
126 <translation id=
"7904094684485781019">Администратор этого аккаунта запретил множественный вход
</translation>
127 <translation id=
"8596785155158796745">В настоящее время микрофон недоступен.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Настроить...
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
128 <translation id=
"6973630695168034713">Папки
</translation>
129 <translation id=
"2025632980034333559">Произошел сбой
<ph name=
"APP_NAME"/>. Нажмите на это сообщение, чтобы вновь загрузить это расширение.
</translation>
130 <translation id=
"3015992588037997514">Вы видите этот код на экране Chromebox?
</translation>
131 <translation id=
"687588960939994211">Также удалить историю, закладки, настройки и другие данные Chrome, сохраненные на этом устройстве
</translation>
132 <translation id=
"4581823559337371475">Службу входа предоставляет
<ph name=
"SAML_DOMAIN"/>. Войдите, чтобы продолжить.
</translation>
133 <translation id=
"6322279351188361895">Не удалось прочитать закрытый ключ.
</translation>
134 <translation id=
"7401543881546089382">Удалить ярлык
</translation>
135 <translation id=
"1309006783626795715">Агрессивная стратегия отключения кеша и вкладок
</translation>
136 <translation id=
"8916476537757519021">Субфрейм в режиме инкогнито:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE"/></translation>
137 <translation id=
"2597852038534460976">Chrome не может открыть список обоев. Подключитесь к сети.
</translation>
138 <translation id=
"3648460724479383440">Выбранное положение переключателя
</translation>
139 <translation id=
"2494837236724268445">Раскладка гуджарати (фонетическая)
</translation>
140 <translation id=
"3216508313927987948">Чтобы продолжить, настройте устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, следуя инструкциям.
</translation>
141 <translation id=
"512903556749061217">подключено
</translation>
142 <translation id=
"573719557377416048">Удалить данные об устройствах поблизости
</translation>
143 <translation id=
"4654488276758583406">Очень мелкий
</translation>
144 <translation id=
"6647228709620733774">URL отзыва ЦС Netscape
</translation>
145 <translation id=
"546411240573627095">Стиль цифровой клавиатуры
</translation>
146 <translation id=
"8425213833346101688">Изменить
</translation>
147 <translation id=
"2383034317918297467">В подсказках омнибокса названия сайтов будут выделены.
</translation>
148 <translation id=
"7974566588408714340">Подключиться через
<ph name=
"EXTENSIONNAME"/></translation>
149 <translation id=
"2972581237482394796">&Повторить
</translation>
150 <translation id=
"5895138241574237353">Перезапустить
</translation>
151 <translation id=
"7113502843173351041">Доступ к вашему адресу электронной почты
</translation>
152 <translation id=
"3726463242007121105">Невозможно получить доступ к устройству, так как его файловая система не поддерживается.
</translation>
153 <translation id=
"5606674617204776232">Плагин
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME"/> в домене
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> пытается получить доступ к вашему мобильному устройству.
</translation>
154 <translation id=
"9008201768610948239">Пропустить
</translation>
155 <translation id=
"528468243742722775">Завершить
</translation>
156 <translation id=
"1723824996674794290">&Новое окно
</translation>
157 <translation id=
"1313405956111467313">Автоматическая настройка прокси-сервера
</translation>
158 <translation id=
"3527276236624876118">Создан контролируемый профиль:
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/>.
</translation>
159 <translation id=
"4367782753568896354">Не удалось установить:
</translation>
160 <translation id=
"1589055389569595240">Показать правописание и грамматику
</translation>
161 <translation id=
"5678550637669481956">Предоставлен доступ к тому
<ph name=
"VOLUME_NAME"/> (чтение и запись данных).
</translation>
162 <translation id=
"7017587484910029005">Введите символы, которые показаны на картинке ниже.
</translation>
163 <translation id=
"9013589315497579992">Недопустимый сертификат SSL для аутентификации клиента.
</translation>
164 <translation id=
"2278098630001018905">Использовать другой адрес доставки
</translation>
165 <translation id=
"1467999917853307373">От
<ph name=
"URL"/> поступил запрос на постоянное хранение данных на вашем мобильном устройстве.
</translation>
166 <translation id=
"8524066305376229396">Папка для постоянного хранения:
</translation>
167 <translation id=
"7567293639574541773">П
&росмотр кода элемента
</translation>
168 <translation id=
"8392896330146417149">Состояние роуминга:
</translation>
169 <translation id=
"4632483769545853758">Включить звук на вкладке
</translation>
170 <translation id=
"5427459444770871191">Повернуть
&по часовой стрелке
</translation>
171 <translation id=
"8348015212883180653">Если вы готовы подвергнуть риску свои личные данные, то можете
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт
<ph name=
"END_LINK"/>. Обнаружили ошибку?
<ph name=
"BEGIN_ERROR_LINK"/>Сообщите нам
<ph name=
"END_ERROR_LINK"/> о ней.
</translation>
172 <translation id=
"2923240520113693977">Эстонский
</translation>
173 <translation id=
"3384773155383850738">Максимальное количество предложений
</translation>
174 <translation id=
"1014321050861012327">Автоматически сохранять пароли
</translation>
175 <translation id=
"8677212948402625567">Свернуть все...
</translation>
176 <translation id=
"7600965453749440009">Никогда не переводить
<ph name=
"LANGUAGE"/></translation>
177 <translation id=
"3208703785962634733">Не подтвержден
</translation>
178 <translation id=
"620329680124578183">Не загружать (рекомендуется)
</translation>
179 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
180 <translation id=
"2653266418988778031">Если удалить сертификат Центра сертификации, ваш браузер не сможет доверять сертификатам, выпущенным этим Центром сертификации.
</translation>
181 <translation id=
"4237357878101553356">Не удалось проверить информацию об аккаунте. |Решить проблему|
</translation>
182 <translation id=
"2217501013957346740">Придумайте имя –
</translation>
183 <translation id=
"5177479852722101802">Всегда блокировать доступ к веб-камере и микрофону
</translation>
184 <translation id=
"496888482094675990">С помощью приложения
"Файлы
" можно быстро открыть документы с Google Диска, устройства под управлением Chrome OS или из внешнего хранилища.
</translation>
185 <translation id=
"4422428420715047158">Домен:
</translation>
186 <translation id=
"9000649589621199759">Телефон Android не обнаружен. Убедитесь, что он поддерживается, включен и находится под рукой.
<a
>Подробнее…
</a
></translation>
187 <translation id=
"8754200782896249056"><p
>При работе
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> в поддерживаемой среде на компьютере используются системные настройки прокси-сервера. Однако либо ваша система не поддерживается, либо возникли неполадки при запуске системной конфигурации.
</p
>
189 <p
>Но вы все же можете выполнить конфигурацию с помощью командной строки. Подробнее о флагах и переменных окружения вы можете узнать в
<code
>руководстве к
<ph name=
"PRODUCT_BINARY_NAME"/></code
>.
</p
></translation>
190 <translation id=
"7788444488075094252">Языки и ввод
</translation>
191 <translation id=
"6723354935081862304">Отправляйте файлы на хранение и печать в Google Документы и другие места назначения в облаке. Чтобы использовать Виртуальный принтер Google,
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>войдите в систему
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
192 <translation id=
"7115051913071512405">Попробовать
</translation>
193 <translation id=
"6877915058841987164">Указатель имени:
<ph name=
"NAME_ASSIGNER"/></translation>
194 <translation id=
"8561096986926824116">Соединение с веб-сайтом
195 <ph name=
"HOST_NAME"/>
196 прервано из-за изменения настроек сети.
</translation>
197 <translation id=
"7082055294850503883">Игнорировать нажатие клавиши CapsLock и по умолчанию вводить строчные буквы
</translation>
198 <translation id=
"9101609509133125779">Отключить редактирование файлов Office в Google Документах, Таблицах и Презентациях для тестирования
</translation>
199 <translation id=
"8424039430705546751">вниз
</translation>
200 <translation id=
"4989966318180235467">Исследовать
&фоновую страницу
</translation>
201 <translation id=
"4744603770635761495">Путь к исполняемому файлу
</translation>
202 <translation id=
"3719826155360621982">Главная страница
</translation>
203 <translation id=
"5376169624176189338">Нажмите, чтобы вернуться. Удерживайте, чтобы просмотреть историю.
</translation>
204 <translation id=
"7897900149154324287">В будущем, прежде чем отключать накопитель, воспользуйтесь командой
"Извлечь
" в приложении
"Файлы
", чтобы не потерять данные.
</translation>
205 <translation id=
"9181716872983600413">Юникод
</translation>
206 <translation id=
"2566124945717127842">Функция Powerwash восстановит заводские настройки устройства
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
207 <translation id=
"1994173015038366702">Адрес сайта
</translation>
208 <translation id=
"3609785682760573515">Cинхронизация…
</translation>
209 <translation id=
"1383861834909034572">Открытие по завершении
</translation>
210 <translation id=
"5727728807527375859">Расширения и темы могут причинить вред вашему компьютеру. Продолжить?
</translation>
211 <translation id=
"3857272004253733895">Схема двойного пиньиня
</translation>
212 <translation id=
"3559661023937741623">В целях безопасности необходимо подтвердить данные карты.
</translation>
213 <translation id=
"1830550083491357902">Вход не выполнен
</translation>
214 <translation id=
"6721972322305477112">&Файл
</translation>
215 <translation id=
"3626281679859535460">Яркость
</translation>
216 <translation id=
"1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer
</translation>
217 <translation id=
"970794034573172516">Включение Истории голосового управления
</translation>
218 <translation id=
"9056810968620647706">Ничего не найдено
</translation>
219 <translation id=
"1461041542809785877">Производительность
</translation>
220 <translation id=
"2861301611394761800">Обновление системы завершено. Перезапустите компьютер.
</translation>
221 <translation id=
"551752069230578406">Добавление принтера в аккаунт. Это может занять несколько минут...
</translation>
222 <translation id=
"5228962187251412618">Только онлайн-проверка
</translation>
223 <translation id=
"8518901949365209398">Этот сайт шифрует соединение с помощью подписей SHA-
1. Поскольку это не самый надежный способ, ваши данные могут быть перехвачены.
</translation>
224 <translation id=
"4858913220355269194">Футбол
</translation>
225 <translation id=
"1933809209549026293">Подключите мышь или клавиатуру. Если вы используете Bluetooth-устройство, убедитесь, что оно готово к установке соединения.
</translation>
226 <translation id=
"2231238007119540260">Если удалить сертификат сервера, восстановится обычная проверка безопасности сервера и будет необходимо использовать допустимый сертификат.
</translation>
227 <translation id=
"5428707027149023335">Сделать основной
</translation>
228 <translation id=
"8259581864063078725">Для печати на этом принтере требуется приложение. Нажмите, чтобы найти его.
</translation>
229 <translation id=
"8186609076106987817">Этот файл отсутствует на сервере.
</translation>
230 <translation id=
"4873312501243535625">Проверка медиафайлов
</translation>
231 <translation id=
"4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 вкладка}one{# вкладка}few{# вкладки}many{# вкладок}other{# вкладки}}
</translation>
232 <translation id=
"2846816712032308263">Быстрое закрытие окон и вкладок – JS-обработчик
"onunload
" для вкладки выполняется независимо от интерфейса пользователя.
</translation>
233 <translation id=
"1514215615641002767">Добавить на рабочий стол
</translation>
234 <translation id=
"9134410174832249455"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> не удалось загрузить веб-страницу из-за слишком долгого ожидания ответа от
<ph name=
"HOST_NAME"/>. Сайт недоступен или отсутствует интернет-подключение.
</translation>
235 <translation id=
"2239921694246509981">Добавить управляемый профиль
</translation>
236 <translation id=
"7624154074265342755">Беспроводные сети
</translation>
237 <translation id=
"3899968422636198696"><ph name=
"ORGNAME"/> <ph name=
"HOSTNAME"/></translation>
238 <translation id=
"2783298271312924866">Сохранено
</translation>
239 <translation id=
"2978633839734115297">Отключить фильтрацию окон в обзорном режиме с помощью ввода текста.
</translation>
240 <translation id=
"2391762656119864333">Отменить
</translation>
241 <translation id=
"3315158641124845231">Скрыть
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
242 <translation id=
"7069168971636881066">Перед созданием контролируемого профиля на устройстве необходимо настроить хотя бы один аккаунт.
</translation>
243 <translation id=
"7488471977753647650">Отключить поддержку аппаратного кодирования видео Cast Streaming
</translation>
244 <translation id=
"7766807826975222231">Узнать больше
</translation>
245 <translation id=
"2269471294353474737"><ph name=
"MARKUP_1"/>Работайте со своими файлами откуда угодно даже без подключения к Интернету.
<ph name=
"MARKUP_2"/>
246 Последние версии файлов доступны на Google Диске с любого устройства.
<ph name=
"MARKUP_3"/>
247 <ph name=
"MARKUP_4"/>Все ваши данные в безопасности.
<ph name=
"MARKUP_5"/>
248 Даже если с устройством что-то произойдет, резервная копия ваших данных хранится на Google Диске.
<ph name=
"MARKUP_6"/>
249 <ph name=
"MARKUP_7"/>Вы можете создавать файлы, предоставлять к ним общий доступ и работать над ними
<ph name=
"MARKUP_8"/>
250 вместе с коллегами в одном удобном сервисе.
<ph name=
"MARKUP_9"/></translation>
251 <translation id=
"1546280085599573572">Расширение изменило страницу, которая открывается при нажатии кнопки
"Главная страница
".
</translation>
252 <translation id=
"1374844444528092021">Сертификат, запрашиваемый сетью
<ph name=
"NETWORK_NAME"/>, не установлен или уже не действителен. Получите новый и попробуйте подключиться еще раз.
</translation>
253 <translation id=
"3496213124478423963">Уменьшить
</translation>
254 <translation id=
"7408503041071447390">Включить Web Bluetooth
</translation>
255 <translation id=
"2296019197782308739">Метод EAP:
</translation>
256 <translation id=
"572328651809341494">Недавние вкладки
</translation>
257 <translation id=
"42981349822642051">Развернуть
</translation>
258 <translation id=
"7774497835322490043">Включить отладочную программу-
"заглушку
" GDB. В этом случае приложение Native Client останавливается при запуске и ожидает, пока к нему не будет прикреплен объект nacl-gdb (из NaCl SDK).
</translation>
259 <translation id=
"2686444421126615064">Открыть аккаунт
</translation>
260 <translation id=
"9215293857209265904">Добавлено расширение или приложение:
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
261 <translation id=
"8089515035584227384">{NUM_DOWNLOADS,plural, =
1{Скачивание файла…}one{Скачивание # файла…}few{Скачивание # файлов…}many{Скачивание # файлов…}other{Скачивание # файла…}}
</translation>
262 <translation id=
"7693221960936265065">за все время
</translation>
263 <translation id=
"9105212490906037469">F2
</translation>
264 <translation id=
"4920887663447894854">Вы запретили передачу ваших геоданных следующим сайтам:
</translation>
265 <translation id=
"3025729795978504041">Чтобы сменить пользователя, правой кнопкой мыши нажмите расположенную выше кнопку.
</translation>
266 <translation id=
"8133676275609324831">Показать в папке
</translation>
267 <translation id=
"302014277942214887">Введите идентификатор приложения или URL интернет-магазина.
</translation>
268 <translation id=
"26224892172169984">Запретить обработку протоколов на всех сайтах
</translation>
269 <translation id=
"645705751491738698">Всегда блокировать JavaScript
</translation>
270 <translation id=
"9177556055091995297">Настроить карты
</translation>
271 <translation id=
"4780321648949301421">Сохранить страницу как...
</translation>
272 <translation id=
"8630903300770275248">Импортировать контролируемый профиль
</translation>
273 <translation id=
"4552678318981539154">Приобретите дополнительное пространство
</translation>
274 <translation id=
"5780066559993805332">(Максимальное)
</translation>
275 <translation id=
"3011284594919057757">О платформе Flash
</translation>
276 <translation id=
"6075880972317537864">Посещение сайта
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> может привести к краже вашей личной информации (например, паролей, сообщений и реквизитов банковских карт).
</translation>
277 <translation id=
"971058943242239041">Разрешить использование HTML-элементов 'window-controls' в пакетных приложениях.
</translation>
278 <translation id=
"7377169924702866686">Включен режим Caps Lock.
</translation>
279 <translation id=
"2565670301826831948">Скорость указателя (для сенсорной панели):
</translation>
280 <translation id=
"7348093485538360975">Экранная клавиатура
</translation>
281 <translation id=
"8178665534778830238">Содержание:
</translation>
282 <translation id=
"1054153489933238809">Открыть оригинальное изображение в новой вкладке
</translation>
283 <translation id=
"2610260699262139870">&Реальный размер
</translation>
284 <translation id=
"4535734014498033861">Сбой при подключении к прокси-серверу
</translation>
285 <translation id=
"558170650521898289">Проверка драйвера оборудования Microsoft Windows
</translation>
286 <translation id=
"4395129973926795186">С
<ph name=
"START_DATE"/> по
<ph name=
"END_DATE"/></translation>
287 <translation id=
"98515147261107953">Альбомная
</translation>
288 <translation id=
"7334190995941642545">В настоящий момент функция Smart Lock недоступна. Повторите попытку позже.
</translation>
289 <translation id=
"1303101771013849280">HTML-файл с закладками
</translation>
290 <translation id=
"8974161578568356045">Определять автоматически
</translation>
291 <translation id=
"1549045574060481141">Подтвердите скачивание
</translation>
292 <translation id=
"5388588172257446328">Имя пользователя:
</translation>
293 <translation id=
"1657406563541664238">Автоматическая отправка в Google статистики использования и отчетов о сбоях с целью улучшения
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
294 <translation id=
"1010366937854368312">Добавить другие специальные возможности
</translation>
295 <translation id=
"8339012082103782726">Запретить сайтам доступ к микрофону
</translation>
296 <translation id=
"7982789257301363584">Сеть
</translation>
297 <translation id=
"2271281383664374369">Запросы расширения к этому URL временно остановлены.
</translation>
298 <translation id=
"8528962588711550376">Выполняется вход.
</translation>
299 <translation id=
"6519437681804756269">[
<ph name=
"TIMESTAMP"/>]
300 <ph name=
"FILE_INFO"/>
301 <ph name=
"EVENT_NAME"/></translation>
302 <translation id=
"6844537474943985871">Возможно, расширение повреждено. Удалите и переустановите его.
</translation>
303 <translation id=
"2336228925368920074">Добавить все вкладки в закладки…
</translation>
304 <translation id=
"743823505716061814">Поисковые запросы будут ассоциироваться с вашим аккаунтом Google. Вы сможете просматривать и удалять их в разделе
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>История
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
305 <translation id=
"8774934320277480003">Верхнее поле
</translation>
306 <translation id=
"1390548061267426325">Открыть в обычной вкладке
</translation>
307 <translation id=
"7287143125007575591">Доступ запрещен.
</translation>
308 <translation id=
"8520687380519886411">Обычная прокрутка
</translation>
309 <translation id=
"5081055027309504756">Тестовая среда Seccomp-BPF
</translation>
310 <translation id=
"2757031529886297178">FPS counter
</translation>
311 <translation id=
"6657585470893396449">Пароль
</translation>
312 <translation id=
"5414566801737831689">Доступ к значкам посещаемых сайтов
</translation>
313 <translation id=
"5758389120290973856">Отключить Cloud Import
</translation>
314 <translation id=
"1776883657531386793"><ph name=
"OID"/>:
<ph name=
"INFO"/></translation>
315 <translation id=
"9134524245363717059">Этот файл разработан для платформы Mac и не совместим с Chrome OS на вашем устройстве. Чтобы найти подходящее приложение, посетите Интернет-магазин Chrome.
</translation>
316 <translation id=
"1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Добавьте принтер в приложение
"Google Виртуальный принтер
" и печатайте документы с любого устройства.}one{Добавьте # принтер в приложение
"Google Виртуальный принтер
" и печатайте документы с любого устройства.}few{Добавьте # принтера в приложение
"Google Виртуальный принтер
" и печатайте документы с любого устройства.}many{Добавьте # принтеров в приложение
"Google Виртуальный принтер
" и печатайте документы с любого устройства.}other{Добавьте # принтера в приложение
"Google Виртуальный принтер
" и печатайте документы с любого устройства.}}
</translation>
317 <translation id=
"1510030919967934016">Отслеживание вашего местоположения этой страницей заблокировано.
</translation>
318 <translation id=
"3468522857997926824">На
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google Диске
<ph name=
"END_LINK"/> сохранено
<ph name=
"FILE_COUNT"/> фото
</translation>
319 <translation id=
"5748743223699164725">Включить поддержку экспериментальных функций веб-платформы.
</translation>
320 <translation id=
"8110513421455578152">Обозначает высоту изображения по умолчанию.
</translation>
321 <translation id=
"7002454948392136538">Выбор менеджера для этого контролируемого профиля
</translation>
322 <translation id=
"4640525840053037973">Войдите в свой аккаунт Google
</translation>
323 <translation id=
"4923279099980110923">Да, отправить файл на анализ
</translation>
324 <translation id=
"2075594581020578008">Браузер
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
325 <translation id=
"6922128026973287222">Расширение
"Экономия трафика
" от Google помогает быстрее просматривать веб-страницы и расходовать меньше трафика. Нажмите здесь, чтобы узнать подробности.
</translation>
326 <translation id=
"5255315797444241226">Неверная кодовая фраза.
</translation>
327 <translation id=
"521582610500777512">Фотография удалена.
</translation>
328 <translation id=
"762917759028004464">В настоящий момент браузером по умолчанию является
<ph name=
"BROWSER_NAME"/>.
</translation>
329 <translation id=
"7740287852186792672">Результаты поиска
</translation>
330 <translation id=
"218492098606937156">Включить события сенсорного ввода
</translation>
331 <translation id=
"300544934591011246">Предыдущий пароль
</translation>
332 <translation id=
"3202173864863109533">Звук на этой вкладке отключен
</translation>
333 <translation id=
"6015796118275082299">Год
</translation>
334 <translation id=
"8106242143503688092">Не загружать (рекомендуется)
</translation>
335 <translation id=
"2647434099613338025">Добавить язык
</translation>
336 <translation id=
"5733490203338352042">Добавить адреса из приложения
"Контакты
"</translation>
337 <translation id=
"5078796286268621944">Неверный PIN-код
</translation>
338 <translation id=
"3480411814272635771">Число ситуаций, в которых вкладка переставала отвечать
</translation>
339 <translation id=
"8487678622945914333">Увеличить
</translation>
340 <translation id=
"5160857336552977725">Войдите в аккаунт на устройстве
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/></translation>
341 <translation id=
"3846593650622216128">Эти настройки определяются расширением.
</translation>
342 <translation id=
"8185331656081929126">Оповещать о новых принтерах в сети
</translation>
343 <translation id=
"2972557485845626008">Микропрограмма
</translation>
344 <translation id=
"948859574356056887"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>В вашем аккаунте можно указать идентификатор объекта и местоположение устройства (необязательно).
<ph name=
"END_BOLD"/> <ph name=
"BEGIN_ITALIC"/>Для этого нужно заполнить соответствующие поля. Идентификатор объекта и местоположение устройства будут отображаться на странице chrome:policy в консоли управления.
<ph name=
"END_ITALIC"/></translation>
345 <translation id=
"7607274158153386860">Запросить версию сайта для планшетных ПК
</translation>
346 <translation id=
"8028060951694135607">Восстановление ключей Microsoft
</translation>
347 <translation id=
"299483336428448530">Установлено родителями
</translation>
348 <translation id=
"3665589677786828986">Некоторые настройки Chrome недавно были изменены посторонней программой. Браузер восстановил их значения по умолчанию.
</translation>
349 <translation id=
"4119224432853805992">Использовать AV Foundation API в среде Mac OS X вместо QTKit
</translation>
350 <translation id=
"6317369057005134371">Запуск приложения…
</translation>
351 <translation id=
"6391832066170725637">Не удалось найти файл или каталог.
</translation>
352 <translation id=
"577624874850706961">Поиск файлов cookie
</translation>
353 <translation id=
"4065876735068446555">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа сети
<ph name=
"NETWORK_ID"/>.
</translation>
354 <translation id=
"5494920125229734069">Выделить все
</translation>
355 <translation id=
"3868718841498638222">Вы переключились на канал
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>.
</translation>
356 <translation id=
"7938958445268990899">Сертификат сервера еще не действителен.
</translation>
357 <translation id=
"4569998400745857585">Меню со скрытыми закладками
</translation>
358 <translation id=
"1801827354178857021">Период
</translation>
359 <translation id=
"238526402387145295">Перейти на сайт
<ph name=
"SITE"/> невозможно, так как он использует
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>протокол HSTS
<ph name=
"END_LINK"/>. Это могло произойти из-за ошибки сети или атаки на сайт. Скорее всего, он заработает через некоторое время.
</translation>
360 <translation id=
"4560332071395409256">Нажмите кнопку
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Пуск
<ph name=
"END_BOLD"/>, выберите
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Выполнить
<ph name=
"END_BOLD"/>, введите путь
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe
<ph name=
"END_BOLD"/> и нажмите кнопку
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>ОК
<ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
361 <translation id=
"2923469375796950815">Отключить новый Распаковщик ZIP
</translation>
362 <translation id=
"2179052183774520942">Добавить поисковую систему
</translation>
363 <translation id=
"4043223219875055035">Войдите в свой аккаунт Google, чтобы синхронизировать настройки приложений и получить доступ к персонализированным функциям.
</translation>
364 <translation id=
"5498951625591520696">Не удается связаться с сервером.
</translation>
365 <translation id=
"1621207256975573490">Сохранить
&фрейм как...
</translation>
366 <translation id=
"173215889708382255">Доступ к экрану –
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
367 <translation id=
"4681260323810445443">Вы не авторизованы для доступа к веб-странице по адресу
<ph name=
"URL"/>. Может понадобиться выполнить вход.
</translation>
368 <translation id=
"7207605296944356446">мкс
</translation>
369 <translation id=
"7119389851461848805">питание
</translation>
370 <translation id=
"6093888419484831006">Отмена обновления...
</translation>
371 <translation id=
"8670737526251003256">Поиск устройств...
</translation>
372 <translation id=
"1165039591588034296">Ошибка
</translation>
373 <translation id=
"2278562042389100163">Открыть окно браузера
</translation>
374 <translation id=
"5246282308050205996">Произошел сбой приложения
<ph name=
"APP_NAME"/>. Нажмите на это сообщение, чтобы перезапустить его.
</translation>
375 <translation id=
"1201895884277373915">Другие записи по этому сайту
</translation>
376 <translation id=
"3894828473520419515">Показать кешированную версию
</translation>
377 <translation id=
"9218430445555521422">Сделать браузером по умолчанию
</translation>
378 <translation id=
"5027550639139316293">Сертификат электронной почты
</translation>
379 <translation id=
"938582441709398163">Накладка на клавиатуру
</translation>
380 <translation id=
"2148892889047469596">Трансляция содержимого вкладки
</translation>
381 <translation id=
"7548856833046333824">Лимонад
</translation>
382 <translation id=
"2648831393319960979">Добавление устройства в аккаунт. Подождите несколько минут...
</translation>
383 <translation id=
"6268647269805730940">Данные этого устройства ещё не проверены.
</translation>
384 <translation id=
"660380282187945520">F9
</translation>
385 <translation id=
"8876215549894133151">Формат:
</translation>
386 <translation id=
"8860454412039442620">Электронные таблицы Excel
</translation>
387 <translation id=
"5234764350956374838">Закрыть
</translation>
388 <translation id=
"5245965967288377800">Сеть Wimax
</translation>
389 <translation id=
"40027638859996362">Сдвинуть на одно слово
</translation>
390 <translation id=
"3522708245912499433">Португальский
</translation>
391 <translation id=
"6699065916437121401">Передает звук через аудиовыход, чтобы проверить доступность дополнительных каналов, не настроенных по умолчанию.
</translation>
392 <translation id=
"6928441285542626375">Включение TCP Fast Open
</translation>
393 <translation id=
"7792388396321542707">Закрыть доступ
</translation>
394 <translation id=
"7576032389798113292">6x4
</translation>
395 <translation id=
"5463275305984126951">Содержание
<ph name=
"LOCATION"/></translation>
396 <translation id=
"8034304765210371109">Включить экспериментальную версию Панели запуска приложений
</translation>
397 <translation id=
"8959810181433034287">Этот пароль будет использоваться контролируемым пользователем для входа. Выберите надежный пароль и сообщите его пользователю.
</translation>
398 <translation id=
"5154917547274118687">Память
</translation>
399 <translation id=
"1493492096534259649">Этот язык нельзя использовать для проверки правописания
</translation>
400 <translation id=
"8651324101757295372">Написать сообщение в чате
</translation>
401 <translation id=
"6460423884798879930">Обеспечивает отправку дополнительных данных аутентификации в исходном SYN-пакете подключенного клиента, благодаря чему ускоряется обмен данными.
</translation>
402 <translation id=
"136180453919764941">Батарея:
<ph name=
"STATUS"/></translation>
403 <translation id=
"3200025317479269283">Мы всегда готовы прийти на помощь
</translation>
404 <translation id=
"8368941247087356167">(озвучивание текста на экране)
</translation>
405 <translation id=
"4465830120256509958">Бразильская раскладка
</translation>
406 <translation id=
"3470502288861289375">Копирование…
</translation>
407 <translation id=
"2815693974042551705">Папка с закладками
</translation>
408 <translation id=
"4698609943129647485">Включить расширенный режим отображения закладок
</translation>
409 <translation id=
"5010929733229908807">Все данные зашифрованы с помощью вашего пароля синхронизации
410 <ph name=
"TIME"/></translation>
411 <translation id=
"8363106484844966752">Внимание! Отслеживание производительности отключено. Отображаются только собранные ранее данные.
</translation>
412 <translation id=
"6243774244933267674">Сервер недоступен
</translation>
413 <translation id=
"2436707352762155834">Минимальные
</translation>
414 <translation id=
"5556206011531515970">Чтобы выбрать браузер по умолчанию, нажмите
"Далее
".
</translation>
415 <translation id=
"3382073616108123819">Не удалось определить идентификаторы устройства.
</translation>
416 <translation id=
"782886543891417279">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа сети Wi-Fi (
<ph name=
"WIFI_NAME"/>).
</translation>
417 <translation id=
"9041603713188951722">Отображение настроек в отдельном окне
</translation>
418 <translation id=
"4834551561866946575">Удалять содержимое вкладок
</translation>
419 <translation id=
"5419294236999569767">Системное время
</translation>
420 <translation id=
"8338952601723052325">Сайт разработчика
</translation>
421 <translation id=
"1259724620062607540">7-й объект на панели запуска
</translation>
422 <translation id=
"2789486458103222910">ОК
</translation>
423 <translation id=
"3739798227959604811">Задержка перед повторным вводом:
</translation>
424 <translation id=
"4792711294155034829">Сообщить о
&проблеме...
</translation>
425 <translation id=
"5819484510464120153">Создать ярлыки
&приложения…
</translation>
426 <translation id=
"8861743108205592297">Добавляет на панель инструментов кнопку для преобразования текущей страницы в более удобный для чтения формат.
</translation>
427 <translation id=
"2894745200702272315">Включает экспериментальные настройки распознавания голосовых команд
"О'кей, Google
", зависящие от аппаратного обеспечения.
</translation>
428 <translation id=
"3088325635286126843">&Переименовать
</translation>
429 <translation id=
"5376931455988532197">Слишком большой файл
</translation>
430 <translation id=
"5397578532367286026">Менеджер (
<ph name=
"MANAGER_EMAIL"/>) может просматривать данные об использовании и историю этого профиля на сайте chrome.com.
</translation>
431 <translation id=
"5226856995114464387">Синхронизация настроек
</translation>
432 <translation id=
"6979158407327259162">Google Диск
</translation>
433 <translation id=
"8895939260230785002">Если вы запретите сохранять пароли, все пароли, сохраненные для этого сайта, будут удалены.
</translation>
434 <translation id=
"1015255576907412255">За дополнительной информацией обращайтесь к системному администратору.
</translation>
435 <translation id=
"404493185430269859">Поисковая система по умолчанию
</translation>
436 <translation id=
"3150927491400159470">Аппаратная перезагрузка
</translation>
437 <translation id=
"3549644494707163724">Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы
</translation>
438 <translation id=
"7369521049655330548">На этой странице заблокированы следующие плагины:
</translation>
439 <translation id=
"6831043979455480757">Перевести
</translation>
440 <translation id=
"2856203831666278378">Ответ сервера содержит дублирующиеся заголовки. Обычно так происходит, если неправильно настроен сайт или прокси-сервер. Исправить эту проблему может только администратор сайта или прокси-сервера.
</translation>
441 <translation id=
"3587482841069643663">Все
</translation>
442 <translation id=
"6698381487523150993">Создано:
</translation>
443 <translation id=
"4684748086689879921">Пропустить импорт
</translation>
444 <translation id=
"8191230140820435481">Управление приложениями, расширениями и темами
</translation>
445 <translation id=
"2163418719022613650">Не использовать дисплейные файлы Slimming Paint при визуализации. Учтите, что если вы отметите оба пункта (включить и отключить Slimming Paint), то файлы будут использоваться.
</translation>
446 <translation id=
"8279107132611114222">Ваш запрос на доступ к сайту отправлен пользователю
<ph name=
"NAME"/>.
</translation>
447 <translation id=
"8034955203865359138">Элементы истории не найдены.
</translation>
448 <translation id=
"9130015405878219958">Указан неверный режим.
</translation>
449 <translation id=
"6615807189585243369">Скопировано:
<ph name=
"BURNT_AMOUNT"/> из
<ph name=
"TOTAL_SIZE"/></translation>
450 <translation id=
"5137929532584371582">16</translation>
451 <translation id=
"7501143156951160001">Если у вас нет аккаунта Google, вы можете
<ph name=
"LINK_START"/>создать его
<ph name=
"LINK_END"/> прямо сейчас.
</translation>
452 <translation id=
"4950138595962845479">Параметры…
</translation>
453 <translation id=
"4653235815000740718">При создании образа для восстановления системы произошла ошибка. Используемый накопитель не найден.
</translation>
454 <translation id=
"1407489512183974736">Кадрировать и выровнять по центру
</translation>
455 <translation id=
"2688196195245426394">Ошибка при регистрации устройства на сервере:
<ph name=
"CLIENT_ERROR"/>.
</translation>
456 <translation id=
"1528372117901087631">Подключение к Интернету
</translation>
457 <translation id=
"1788636309517085411">Использовать по умолчанию
</translation>
458 <translation id=
"708969677220991657">Разрешать отправлять запросы на сервер localhost, даже если представлен недействительный сертификат.
</translation>
459 <translation id=
"449680153165689114">Включить c подсветкой полей
</translation>
460 <translation id=
"2540140729418125086">Включить новое оформление панели инструментов расширений
</translation>
461 <translation id=
"5965661248935608907">Кроме того, расширение изменило страницу, которая отображается при нажатии кнопки
"Главная страница
", и поисковую систему, используемую по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.
</translation>
462 <translation id=
"9177499212658576372">Вы подключены к сети
<ph name=
"NETWORK_TYPE"/>.
</translation>
463 <translation id=
"8589311641140863898">API экспериментальных расширений
</translation>
464 <translation id=
"869891660844655955">Срок действия
</translation>
465 <translation id=
"8336153091935557858">Вчера,
<ph name=
"YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
466 <translation id=
"8642171459927087831">Токен доступа
</translation>
467 <translation id=
"8289355894181816810">Уточните информацию у администратора сети.
</translation>
468 <translation id=
"4218259925454408822">Войти ещё в один аккаунт
</translation>
469 <translation id=
"2178614541317717477">Скомпрометированный ЦС
</translation>
470 <translation id=
"4449935293120761385">Подробнее…
</translation>
471 <translation id=
"4194570336751258953">Включить функцию tap-to-click (нажатие коротким прикосновением)
</translation>
472 <translation id=
"6066742401428748382">Доступ к веб-странице был запрещен
</translation>
473 <translation id=
"5111692334209731439">Диспетчер закладок
</translation>
474 <translation id=
"1199341378292808368">Последняя неделя
</translation>
475 <translation id=
"8295070100601117548">Ошибка сервера
</translation>
476 <translation id=
"3234666976984236645">Всегда находить важный контент на этом сайте
</translation>
477 <translation id=
"2638942478653899953">Не удается подключиться к Google Диску. Попробуйте
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>выйти
<ph name=
"END_LINK"/> и снова зайти в систему.
</translation>
478 <translation id=
"1983450660696935749">Число отключений расширения
</translation>
479 <translation id=
"3084548735795614657">Чтобы установить расширение, перетащите его
</translation>
480 <translation id=
"2278988676849463018">Раскладка каннада (фонетическая)
</translation>
481 <translation id=
"507075806566596212">Зарегистрировав это устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, вы сможете узнавать его местоположение, блокировать его и удалять с него данные дистанционно. Для регистрации требуется перезагрузка. Продолжить?
</translation>
482 <translation id=
"5661272705528507004">Эта SIM-карта заблокирована и не может быть использована. Обратитесь к своему поставщику услуг, чтобы заменить ее.
</translation>
483 <translation id=
"4601242977939794209">Конвертер EMF
</translation>
484 <translation id=
"1128128132059598906">EAP-TTLS
</translation>
485 <translation id=
"3583413473134066075">Перезагрузка…
</translation>
486 <translation id=
"6585234750898046415">Выберите картинку, которая будет отображаться в вашем аккаунте на экране входа.
</translation>
487 <translation id=
"7957054228628133943">Настройки блокирования всплывающих окон…
</translation>
488 <translation id=
"179767530217573436">за последние
4 недели
</translation>
489 <translation id=
"2279770628980885996">При попытке сервера выполнить запрос возникла неожиданная ситуация.
</translation>
490 <translation id=
"210116126541562594">Заблокировано по умолчанию
</translation>
491 <translation id=
"1986824139605408742">Если выполнить вход, не указывая пароль, ваши локальные данные будут утеряны. Чтобы получить доступ к настройкам и данным, выполните синхронизацию.
</translation>
492 <translation id=
"9123413579398459698">FTP
</translation>
493 <translation id=
"3571734092741541777">Настроить
</translation>
494 <translation id=
"1751752860232137596">Включить экспериментальную плавную прокрутку.
</translation>
495 <translation id=
"6438234780621650381">Сброс настроек
</translation>
496 <translation id=
"7389722738210761877">Тайская раскладка (TIS
820-
2531)
</translation>
497 <translation id=
"4130750466177569591">Принимаю
</translation>
498 <translation id=
"6993929801679678186">Показывать подсказки автозаполнения
</translation>
499 <translation id=
"4425149324548788773">Мой диск
</translation>
500 <translation id=
"7194698607141260640">Процесс прерван
</translation>
501 <translation id=
"4830663122372455572">Идентификационные данные компании
<ph name=
"ORGANIZATION"/> (
<ph name=
"LOCALITY"/>) подтверждены
<ph name=
"ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером и являются действительными.
</translation>
502 <translation id=
"2204034823255629767">Просмотр и изменение вводимого текста
</translation>
503 <translation id=
"7414321908956986214">Альтернативная версия прокси-сервера для сжатия данных
</translation>
504 <translation id=
"7264275118036872269">Не удалось включить обнаружение устройств Bluetooth.
</translation>
505 <translation id=
"3855676282923585394">Импорт закладок и настроек...
</translation>
506 <translation id=
"8012647001091218357">Не удалось связаться с вашими родителями. Повторите попытку.
</translation>
507 <translation id=
"1116694919640316211">О программе
</translation>
508 <translation id=
"8381977081675353473">словацкая
</translation>
509 <translation id=
"2849866606957084126">Создан контролируемый профиль
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/>. Задать ограничения на посещение сайтов можно на странице
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage
<ph name=
"END_LINK"/>. Если вы оставите настройки по умолчанию,
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/> сможет открывать все сайты.
511 Дальнейшие инструкции отправлены вам на адрес
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL"/>.
</translation>
512 <translation id=
"4422347585044846479">Изменить эту закладку
</translation>
513 <translation id=
"1965624977906726414">Без специальных разрешений.
</translation>
514 <translation id=
"3353896758124728858">Режим кеширования JavaScript
</translation>
515 <translation id=
"2452539774207938933">Переключиться на профиль
<ph name=
"PROFILE_NAME"/></translation>
516 <translation id=
"1880905663253319515">Удалить сертификат
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>?
</translation>
517 <translation id=
"8546306075665861288">Кеш изображений
</translation>
518 <translation id=
"5904093760909470684">Основные
</translation>
519 <translation id=
"5706551819490830015">Настроить платежные адреса...
</translation>
520 <translation id=
"62751439899495218">Изменить фото
</translation>
521 <translation id=
"3348643303702027858">Создание носителя для восстановления операционной системы отменено.
</translation>
522 <translation id=
"749028671485790643">Пользователь
<ph name=
"VALUE"/></translation>
523 <translation id=
"741906494724992817">Приложению не требуются особые разрешения.
</translation>
524 <translation id=
"238039057627789696">Если функция включена, устройство видеообработки делегирует наложение изображений браузеру, объединяя оба прохода наложения изображений.
</translation>
525 <translation id=
"4792148404905252597">Разрешить эксперименты с запуском временных приложений через гиперссылки. Например, переход из результатов поиска Google по ссылке на страницу приложения в Интернет-магазине Chrome приведет к запуску этого приложения.
</translation>
526 <translation id=
"3018454109497821123">Включить поиск по Диску на Панели запуска приложений Chrome
</translation>
527 <translation id=
"3245321423178950146">Неизвестный исполнитель
</translation>
528 <translation id=
"2437838871182492352">Число включений расширения
</translation>
529 <translation id=
"9050666287014529139">Кодовая фраза
</translation>
530 <translation id=
"5197255632782567636">Интернет
</translation>
531 <translation id=
"8787254343425541995">Использовать прокси-серверы для общих сетей
</translation>
532 <translation id=
"8879284080359814990">Показать как вкладку
</translation>
533 <translation id=
"4314714876846249089"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
534 не может подключиться к сети.
535 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
536 Возможно, брандмауэр или антивирус ошибочно определил, что
537 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
538 является вредоносной программой, и поэтому блокирует ей доступ в Интернет.
</translation>
539 <translation id=
"7030031465713069059">Сохранить пароль
</translation>
540 <translation id=
"3873139305050062481">Проверить элемент
</translation>
541 <translation id=
"3076677906922146425">Разрешить всем создавать профили пользователей в Chrome
</translation>
542 <translation id=
"7445762425076701745">Идентификация сервера, к которому вы подключились, не может быть полностью подтверждена. Вы подключились к серверу, используя название, которое действительно только в вашей сети; владелец этого сервера не может быть проверен или подтвержден внешним центром сертификации. Так как некоторые центры сертификации могут выдавать сертификаты для подобных названий, отсутствуют гарантии в том, что это действительно нужный вам сайт, а не сайт злоумышленника.
</translation>
543 <translation id=
"1556537182262721003">Не удалось переместить каталог расширений в профиль.
</translation>
544 <translation id=
"2946640296642327832">Включить Bluetooth
</translation>
545 <translation id=
"5866557323934807206">Очистить эти настройки для последующих посещений
</translation>
546 <translation id=
"126710816202626562">Перевести на:
</translation>
547 <translation id=
"5355351445385646029">Нажмите клавишу
"Пробел
" для выбора варианта
</translation>
548 <translation id=
"5453029940327926427">Закрыть вкладки
</translation>
549 <translation id=
"7311079019872751559">Доступ к плагинам вне тестовой среды
</translation>
550 <translation id=
"9087353528325876418">URL автоматического обнаружения прокси-сервера
</translation>
551 <translation id=
"4801956050125744859">Оставить обе версии
</translation>
552 <translation id=
"3878840326289104869">Создание контролируемого профиля
</translation>
553 <translation id=
"406070391919917862">Фоновые приложения
</translation>
554 <translation id=
"8820817407110198400">Закладки
</translation>
555 <translation id=
"6347003977836730270">Использовать новый интерфейс всплывающих подсказок для перевода вместо информационной панели.
</translation>
556 <translation id=
"1681120471812444678">Настроить добавление принтеров...
</translation>
557 <translation id=
"7428061718435085649">Использовать правую и левую клавиши Shift для выбора второго и третьего вариантов
</translation>
558 <translation id=
"1070066693520972135">WEP
</translation>
559 <translation id=
"2630681426381349926">Подключение к сети Wi-Fi
</translation>
560 <translation id=
"1764226536771329714">бета
</translation>
561 <translation id=
"5191625995327478163">Настройки языка...
</translation>
562 <translation id=
"769569204874261517"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> (уже есть на этом устройстве)
</translation>
563 <translation id=
"734651947642430719">Способ ввода для тамильского языка (индийская клавиатура)
</translation>
564 <translation id=
"3146771304026816668">Войдите, чтобы синхронизировать вкладки, историю, закладки и другие настройки на всех устройствах. Одновременно будет выполнена авторизация в сервисах Google.
</translation>
565 <translation id=
"5618972959246891967">Системная дата
</translation>
566 <translation id=
"3809280248639369696">Пришелец
</translation>
567 <translation id=
"1985136186573666099">Для подключения к сети
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> использует системные настройки прокси-сервера.
</translation>
568 <translation id=
"7963675372086154214">Включить HarfBuzz для текста интерфейса
</translation>
569 <translation id=
"8206859287963243715">Сотовый
</translation>
570 <translation id=
"5610637197759059204">Отключает обновление страницы при прокрутке по вертикали.
</translation>
571 <translation id=
"6435285122322546452">Настроить киоск-приложения
</translation>
572 <translation id=
"1064835277883315402">Подключение к частной сети
</translation>
573 <translation id=
"872728358380751743">Отключает поддержку кодирования видеопотока с использованием оборудования платформы в Cast Streaming.
</translation>
574 <translation id=
"6508261954199872201">Приложение:
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
575 <translation id=
"3700528541715530410">Похоже, у вас нет прав для доступа к данной странице.
</translation>
576 <translation id=
"2713008223070811050">Управление экраном
</translation>
577 <translation id=
"5145331109270917438">Дата изменения
</translation>
578 <translation id=
"6596816719288285829">IP-адрес
</translation>
579 <translation id=
"7603461642606849762">Включать отладку, только если URL манифеста заканчивается на debug.nmf.
</translation>
580 <translation id=
"7323680525883084361">Использовать новый диспетчер задач
</translation>
581 <translation id=
"2902127500170292085">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" не может установить связь с принтером. Убедитесь, что он подключен и повторите попытку.
</translation>
582 <translation id=
"8656768832129462377">Не проверять
</translation>
583 <translation id=
"413121957363593859">Компоненты
</translation>
584 <translation id=
"715487527529576698">Первоначальный режим для китайского языка – упрощенный китайский
</translation>
585 <translation id=
"6522350652862471760">Использовать имя профиля и значок Google
</translation>
586 <translation id=
"2164862903024139959">Вьетнамская раскладка (TCVN)
</translation>
587 <translation id=
"8885197664446363138">Функция Smart Lock недоступна
</translation>
588 <translation id=
"1697532407822776718">Готово!
</translation>
589 <translation id=
"3690976161240450479">Ошибка входа. Обратитесь к системному администратору или повторите попытку.
</translation>
590 <translation id=
"8373553483208508744">Отключить звук на вкладках
</translation>
591 <translation id=
"8703575177326907206">Соединение с
<ph name=
"DOMAIN"/> не зашифровано.
</translation>
592 <translation id=
"6135622770221372891">Идентификаторы каналов
</translation>
593 <translation id=
"8472623782143987204">требуется оборудование
</translation>
594 <translation id=
"8545107379349809705">Скрыть сведения
</translation>
595 <translation id=
"4865571580044923428">Настроить исключения…
</translation>
596 <translation id=
"2526619973349913024">Проверить обновления
</translation>
597 <translation id=
"3716615839203649375">разрешить
</translation>
598 <translation id=
"8298115750975731693">Возможно, вам нужно перейти на страницу
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"LOGIN_URL"/><ph name=
"END_BOLD"/> сети Wi-Fi (
<ph name=
"WIFI_NAME"/>).
</translation>
599 <translation id=
"8884532952272649884">Не удается загрузить страницу, т. к. устройство перешло в спящий режим
600 или режим гибернации. После перехода в эти режимы прерываются
601 все подключения и не обрабатываются сетевые запросы. Попробуйте
602 обновить страницу.
</translation>
603 <translation id=
"8791534160414513928">Отправлять запрет отслеживания с исходящим трафиком
</translation>
604 <translation id=
"485316830061041779">Немецкий
</translation>
605 <translation id=
"9132971099789715557">Удерживать кнопку поиска для переключения режима клавиш верхнего ряда
</translation>
606 <translation id=
"6500116422101723010">В настоящее время сервер не может обработать этот запрос. Данный код указывает, что это временное состояние и сервер возобновит работу после некоторой задержки.
</translation>
607 <translation id=
"1644574205037202324">История
</translation>
608 <translation id=
"2386631145847373156">Вы не вошли в систему.
</translation>
609 <translation id=
"8253198102038551905">Чтобы просмотреть свойства сети, нажмите
"+
"</translation>
610 <translation id=
"4206944295053515692">Проверка правописания Google
</translation>
611 <translation id=
"1297175357211070620">Принтер
</translation>
612 <translation id=
"479280082949089240">Файлы cookie, установленные этой страницей
</translation>
613 <translation id=
"2661146741306740526">16x9
</translation>
614 <translation id=
"1984642098429648350">Закрепить окно справа
</translation>
615 <translation id=
"6204930791202015665">Просмотреть...
</translation>
616 <translation id=
"8713570323158206935">Отправлять
<ph name=
"BEGIN_LINK1"/>сведения о системе
<ph name=
"END_LINK1"/></translation>
617 <translation id=
"727952162645687754">Не удалось скачать
</translation>
618 <translation id=
"5941343993301164315"><ph name=
"TOKEN_NAME"/>: необходимо войти.
</translation>
619 <translation id=
"1359381790106966506">Обновить разрешения
</translation>
620 <translation id=
"1046059554679513793">Ошибка! Это название уже используется.
</translation>
621 <translation id=
"5868571107634815419">Отключить редактирование файлов Office в Google Документах, Таблицах и Презентациях
</translation>
622 <translation id=
"4011889724431804324">Кешировать данные синтаксического анализатора JavaScript
</translation>
623 <translation id=
"1351692861129622852">Импорт файлов (
<ph name=
"FILE_COUNT"/>)...
</translation>
624 <translation id=
"2587922270115112871">Создание контролируемого профиля не означает создание аккаунта Google.
625 Данные и настройки профиля нельзя перенести на другие устройства с
626 помощью функции Chrome Sync. Контролируемый профиль можно
627 использовать только на этом устройстве.
</translation>
628 <translation id=
"4470564870223067757">Корейская раскладка (Dubeolsik)
</translation>
629 <translation id=
"2542049655219295786">Таблица Google
</translation>
630 <translation id=
"3899879303189199559">Не в Сети больше года
</translation>
631 <translation id=
"2889925978073739256">Всегда блокировать плагины вне тестовой среды
</translation>
632 <translation id=
"3016641847947582299">Компонент обновлен
</translation>
633 <translation id=
"5303618139271450299">Веб-страница не найдена
</translation>
634 <translation id=
"197560921582345123">Редактирование
</translation>
635 <translation id=
"4275830172053184480">Перезапуск устройства
</translation>
636 <translation id=
"7464490149090366184">Не удалось выполнить архивирование, элемент
"$
1" уже присутствует в архиве.
</translation>
637 <translation id=
"5627259319513858869">Позволяет использовать разрабатываемые экспериментальные функции canvas.
</translation>
638 <translation id=
"6374077068638737855">Iceweasel
</translation>
639 <translation id=
"4256316378292851214">Сохранить видео как...
</translation>
640 <translation id=
"7096082900368329802">Хотите узнать больше о функциях Chrome?
</translation>
641 <translation id=
"3528171143076753409">Сертификат сервера не является доверенным.
</translation>
642 <translation id=
"276969039800130567">Вы вошли как
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>.
</translation>
643 <translation id=
"6518014396551869914">Коп
&ировать картинку
</translation>
644 <translation id=
"3236997602556743698">3 Set (Sebeolsik
390)
</translation>
645 <translation id=
"4582563038311694664">Сбросить все настройки
</translation>
646 <translation id=
"2887525882758501333">Документ PDF
</translation>
647 <translation id=
"289426338439836048">Другие мобильные сети...
</translation>
648 <translation id=
"5953576419932384180">Забыли пароль?
</translation>
649 <translation id=
"2283117145434822734">F6
</translation>
650 <translation id=
"8054635925509770969">Просмотр и изменение вводимого текста, в том числе доступ к клавишам переключения задач, например CMD + TAB
</translation>
651 <translation id=
"8214962590150211830">Удалить пользователя
</translation>
652 <translation id=
"6190567164219599794">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов при выходе из системы
</translation>
653 <translation id=
"3225319735946384299">Подписывание кода
</translation>
654 <translation id=
"3118319026408854581">Справка
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
655 <translation id=
"7898627924844766532">Сохранить на панели инструментов
</translation>
656 <translation id=
"2422426094670600218"><без имени
></translation>
657 <translation id=
"2012766523151663935">Версия микропрограммы:
</translation>
658 <translation id=
"6060685159320643512">Будьте осторожны при работе с экспериментальной версией
</translation>
659 <translation id=
"4755351698505571593">Изменять данные настройки может только владелец.
</translation>
660 <translation id=
"8777218413579204310">Находить контент
</translation>
661 <translation id=
"8757640015637159332">Начать сеанс общего доступа
</translation>
662 <translation id=
"7800304661137206267">Для аутентификации сообщений используется
<ph name=
"CIPHER"/> c
<ph name=
"MAC"/>, для обмена ключами используется
<ph name=
"KX"/>.
</translation>
663 <translation id=
"2850124913210091882">Резервное копирование
</translation>
664 <translation id=
"5707185214361380026">Не удалось загрузить расширение из:
</translation>
665 <translation id=
"7706319470528945664">Португальская раскладка
</translation>
666 <translation id=
"7331786426925973633">Простой, быстрый и безопасный браузер
</translation>
667 <translation id=
"2824036200576902014">Всплывающая виртуальная клавиатура.
</translation>
668 <translation id=
"5584537427775243893">Импортирование
</translation>
669 <translation id=
"9128870381267983090">Подключиться к сети
</translation>
670 <translation id=
"168841957122794586">Сертификат сервера содержит ненадежный криптографический ключ.
</translation>
671 <translation id=
"4181841719683918333">Языки
</translation>
672 <translation id=
"1758831820837444715">Настройка сети Ethernet
</translation>
673 <translation id=
"6535131196824081346">Эта ошибка может возникать при подключении к безопасному серверу (HTTPS).
674 Это означает, что сервер пытается настроить безопасное подключение, однако
675 вследствие неправильной настройки подключение не может быть защищено.
676 <ph name=
"LINE_BREAK"/> В этом случае
677 необходимо исправить ошибку на сервере.
678 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
679 Небезопасные подключения не используются в целях защиты конфиденциальных данных.
</translation>
680 <translation id=
"5640179856859982418">Швейцарская раскладка
</translation>
681 <translation id=
"1662837784918284394">(нет)
</translation>
682 <translation id=
"2573269395582837871">Выберите изображение и имя
</translation>
683 <translation id=
"5910363049092958439">Сохранить изображение как...
</translation>
684 <translation id=
"1864146862702347178">Включить предсказывание движений пальцев при прокрутке
</translation>
685 <translation id=
"1363055550067308502">Переключить режим полной/половинной ширины
</translation>
686 <translation id=
"3108967419958202225">Выберите...
</translation>
687 <translation id=
"5676267133227121599">Чтобы получить доступ к своим паролям с любого устройства, перейдите по этой ссылке:
<ph name=
"MANAGEMENT_LINK"/>.
</translation>
688 <translation id=
"6451650035642342749">Очистить настройки автоматического открытия
</translation>
689 <translation id=
"5948544841277865110">Добавить частную сеть
</translation>
690 <translation id=
"7088434364990739311">Не удалось выполнить проверку обновлений (код ошибки:
<ph name=
"ERROR"/>).
</translation>
691 <translation id=
"1353966721814789986">Страницы при запуске
</translation>
692 <translation id=
"5233019165164992427">Порт отладки NaCl
</translation>
693 <translation id=
"3925573269917483990">Камера:
</translation>
694 <translation id=
"3170072451822350649">Можно пропустить это действие и начать
<ph name=
"LINK_START"/>гостевой сеанс
<ph name=
"LINK_END"/>.
</translation>
695 <translation id=
"8390449457866780408">Сервер недоступен.
</translation>
696 <translation id=
"5098629044894065541">Иврит
</translation>
697 <translation id=
"2609896558069604090">Создать ярлык…
</translation>
698 <translation id=
"6485352695865682479">Статус подключения
</translation>
699 <translation id=
"4847468520816441019">Отображаемые показатели
</translation>
700 <translation id=
"5098647635849512368">Не удается найти абсолютный путь к заданному каталогу.
</translation>
701 <translation id=
"5859272821192576954">Все готово! Можно возвращаться в Hangouts.
</translation>
702 <translation id=
"5855756842026516189">Выполнить безопасный платеж с помощью Google Payments.
</translation>
703 <translation id=
"8565650234829130278">Попытка перейти на более раннюю версию приложения.
</translation>
704 <translation id=
"6380224340023442078">Настройки контента...
</translation>
705 <translation id=
"1612129875274679969">Всегда запускать устройство в режиме киоска.
</translation>
706 <translation id=
"7214227951029819508">Яркость:
</translation>
707 <translation id=
"3704726585584668805">Включить плагин PDF, работающий в отдельном процессе.
</translation>
708 <translation id=
"5486326529110362464">Должно существовать входное значение для закрытого ключа.
</translation>
709 <translation id=
"6824725898506587159">Управление языками
</translation>
710 <translation id=
"9039663905644212491">PEAP
</translation>
711 <translation id=
"4120329147617730038">Администратор отключил множественный вход для аккаунта
<ph name=
"USER_EMAIL"/>.
712 Прежде чем вы сможете войти в аккаунт, все остальные пользователи должны выйти из него.
</translation>
713 <translation id=
"9071381700299689466">Добавить в панель задач...
</translation>
714 <translation id=
"946914425737677270">Mac OS X Keychain позволяет сохранять пароли для отдельных сайтов и не вводить их повторно при каждом входе.
</translation>
715 <translation id=
"8584280235376696778">&Открыть видео на новой вкладке
</translation>
716 <translation id=
"2845382757467349449">Всегда показывать панель закладок
</translation>
717 <translation id=
"3053013834507634016">Использование ключа сертификата
</translation>
718 <translation id=
"4487088045714738411">Бельгийская раскладка
</translation>
719 <translation id=
"8158362770816748971">Ваша виртуальная карта готова.
</translation>
720 <translation id=
"8944779739948852228">Принтер найден
</translation>
721 <translation id=
"2152580633399033274">Показывать все (рекомендуется)
</translation>
722 <translation id=
"5618075537869101857">К сожалению, не удалось запустить киоск-приложение.
</translation>
723 <translation id=
"6196041699996825846">Подробнее о гостевом режиме…
</translation>
724 <translation id=
"337286756654493126">Чтение данных в файлах и каталогах, открытых в приложении
</translation>
725 <translation id=
"2783661497142353826">Настройка киоск-приложений
</translation>
726 <translation id=
"1310751437842832374">Транслитерация (mausam → ନମସ୍ତେ)
</translation>
727 <translation id=
"5701101281789450335">Изменить языковые настройки…
</translation>
728 <translation id=
"467662567472608290">Не удалось подтвердить, что это сервер
<ph name=
"DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности содержит ошибки. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.
</translation>
729 <translation id=
"1572876035008611720">Эл. почта
</translation>
730 <translation id=
"6431347207794742960"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> настроит автоматические обновления для всех пользователей на этом компьютере.
</translation>
731 <translation id=
"4973698491777102067">Удалить указанные ниже элементы
</translation>
732 <translation id=
"9021662811137657072">Обнаружен вирус
</translation>
733 <translation id=
"4241404202385006548">Отключите расширения и обновите веб-страницу
</translation>
734 <translation id=
"3603385196401704894">Канадская (французская)
</translation>
735 <translation id=
"3584169441612580296">Доступ к фотографиям, музыке и другим медиафайлам на вашем компьютере, а также их изменение
</translation>
736 <translation id=
"2896499918916051536">Плагин не поддерживается.
</translation>
737 <translation id=
"6972754398087986839">Начать
</translation>
738 <translation id=
"3530751398950974194">Обновить кодовую фразу
</translation>
739 <translation id=
"2127372758936585790">Маломощное зарядное устройство
</translation>
740 <translation id=
"4735819417216076266">Стиль ввода пробелов
</translation>
741 <translation id=
"1554390798506296774">Всегда запускать плагины вне тестовой среды на сайте
<ph name=
"HOST"/></translation>
742 <translation id=
"220138918934036434">Скрыть кнопку
</translation>
743 <translation id=
"4340515029017875942"><ph name=
"ORIGIN"/> запрашивает доступ к приложению
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>"</translation>
744 <translation id=
"5374359983950678924">Изменить картинку
</translation>
745 <translation id=
"2859738163554174612">Никогда не предлагать войти
</translation>
746 <translation id=
"1378727793141957596">Добро пожаловать в Google Диск!
</translation>
747 <translation id=
"5759728514498647443">"<ph name=
"APP_NAME"/>" может читать документы, отправленные на печать через приложение
"<ph name=
"APP_NAME"/>".
</translation>
748 <translation id=
"2401053206567162910">Это приложение пока не поддерживается на данном устройстве, но команда Chrome прилагает все усилия, чтобы это исправить.
</translation>
749 <translation id=
"3273410961255278341">Отправка:
</translation>
750 <translation id=
"2167276631610992935">JavaScript
</translation>
751 <translation id=
"5136529877787728692">F7
</translation>
752 <translation id=
"5233638681132016545">Новая вкладка
</translation>
753 <translation id=
"6567688344210276845">Не удалось загрузить значок
"<ph name=
"ICON"/>" для действия страницы.
</translation>
754 <translation id=
"5210365745912300556">Закрыть вкладку
</translation>
755 <translation id=
"8628085465172583869">Имя хоста сервера:
</translation>
756 <translation id=
"3633586230741134985">Настройки панели запуска
</translation>
757 <translation id=
"3768037234834996183">Синхронизация настроек...
</translation>
758 <translation id=
"1992397118740194946">Не задано
</translation>
759 <translation id=
"6867678160199975333">Переключиться на профиль
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
760 <translation id=
"3718720264653688555">Виртуальная клавиатура
</translation>
761 <translation id=
"8592071947729879125">Ограничить разрешения для окон iframe
</translation>
762 <translation id=
"7760004034676677601">Другая стартовая страница?
</translation>
763 <translation id=
"3504135463003295723">Название группы:
</translation>
764 <translation id=
"3314070176311241517">Разрешить всем сайтам использовать JavaScript (рекомендуется)
</translation>
765 <translation id=
"7419631653042041064">Каталанская раскладка
</translation>
766 <translation id=
"4663254525753315077">Размещение прокручиваемых элементов в составном слое (по возможности) для ускорения прокрутки.
</translation>
767 <translation id=
"3280431534455935878">Подготовка файла
</translation>
768 <translation id=
"5543983818738093899">Проверка статуса…
</translation>
769 <translation id=
"3897092660631435901">Меню
</translation>
770 <translation id=
"5624407043686221179">Выделять в омнибоксе названия сайтов
</translation>
771 <translation id=
"7024867552176634416">Выберите съемный накопитель
</translation>
772 <translation id=
"7794058097940213561">Форматировать устройство
</translation>
773 <translation id=
"1119069657431255176">Сжатый TAR-архив Bzip2
</translation>
774 <translation id=
"5379140238605961210">Всегда блокировать доступ к микрофону
</translation>
775 <translation id=
"488785315393301722">Показать сведения
</translation>
776 <translation id=
"820854170120587500">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила, что
<ph name=
"SITE"/> – это
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>фишинговый сайт
<ph name=
"END_LINK"/>. Такие сайты пытаются получить ваши личные данные, имитируя нужные вам веб-страницы.
</translation>
777 <translation id=
"2838379631617906747">Установка...
</translation>
778 <translation id=
"4377039040362059580">Темы и обои
</translation>
779 <translation id=
"5794414402486823030">Всегда открывать в программе просмотра по умолчанию
</translation>
780 <translation id=
"711902386174337313">Доступ к списку устройств, на которых выполнен вход
</translation>
781 <translation id=
"4381849418013903196">Двоеточие
</translation>
782 <translation id=
"8368859634510605990">&Открыть все закладки
</translation>
783 <translation id=
"6011428075245673124">Разрешает обработку метатега области просмотра. Это позволяет настраивать ширину макета и свойства пользовательского масштабирования для страниц.
</translation>
784 <translation id=
"2263497240924215535">(отключено)
</translation>
785 <translation id=
"773426152488311044">В настоящий момент вы являетесь единственным пользователем
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
786 <translation id=
"2042078858148122628">Сервер
<ph name=
"HOST_NAME"/> не найден из-за ошибки поиска DNS (веб-службы, которая преобразует название сайта в интернет-адрес). Обычно это вызвано отсутствием подключения к Интернету или неправильной настройкой сети. Возможно, недоступен сервер DNS. Кроме того, доступ программы
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> к сети может блокировать брандмауэр.
</translation>
787 <translation id=
"7299441085833132046"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Справка
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
788 <translation id=
"8046259711247445257">увеличить яркость
</translation>
789 <translation id=
"58625595078799656">Данные в
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> должны быть зашифрованы при помощи пароля Google или кодовой фразы.
</translation>
790 <translation id=
"3026050830483105579">Всё необходимое вы найдете здесь.
</translation>
791 <translation id=
"8017335670460187064"><ph name=
"LABEL"/></translation>
792 <translation id=
"6840184929775541289">Не является Центром сертификации
</translation>
793 <translation id=
"6099520380851856040">Время сбоя:
<ph name=
"CRASH_TIME"/></translation>
794 <translation id=
"144518587530125858">Не удалось загрузить
"<ph name=
"IMAGE_PATH"/>" для темы.
</translation>
795 <translation id=
"1023220960495960452">Транслитерация (vanakkam → வணக்கம்)
</translation>
796 <translation id=
"3984921062031549150">Система отображения не отвечает
</translation>
797 <translation id=
"5355097969896547230">Найти далее
</translation>
798 <translation id=
"7925285046818567682">Ожидание
<ph name=
"HOST_NAME"/>...
</translation>
799 <translation id=
"1079766198702302550">Всегда блокировать доступ к камере
</translation>
800 <translation id=
"5053803681436838483">Новый адрес доставки...
</translation>
801 <translation id=
"7559719679815339381">Идет обновление киоск-приложения... Не извлекайте USB-накопитель.
</translation>
802 <translation id=
"5952256601775839173">Включить тройное нажатие на сенсорной панели.
</translation>
803 <translation id=
"9083147368019416919">Не удалось отменить
</translation>
804 <translation id=
"2553440850688409052">Скрыть подключаемый модуль
</translation>
805 <translation id=
"555746285996217175">Включение/отключение блокировки
</translation>
806 <translation id=
"744859430125590922">Просматривать сайты, открытые этим пользователем, и контролировать его действия через аккаунт
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>.
</translation>
807 <translation id=
"3280237271814976245">Сохранить
&как...
</translation>
808 <translation id=
"8670262106224659584">Принудительное использование Yama LSM
</translation>
809 <translation id=
"7221155467930685510">$
1 ГБ
</translation>
810 <translation id=
"2624142942574147739">Этот сайт может использовать ваши камеру и микрофон
</translation>
811 <translation id=
"7658239707568436148">Отмена
</translation>
812 <translation id=
"484921817528146567">Последний объект на панели запуска
</translation>
813 <translation id=
"557722062034137776">Сброс устройства не повлияет на ваши аккаунты Google и синхронизируемые с ними данные. Но все сохраненные на устройстве файлы будут удалены.
</translation>
814 <translation id=
"1525475911290901759">Разрешает показывать алгоритм отбора результатов поиска и назначения рейтинга в Панели запуска приложений.
</translation>
815 <translation id=
"6272765239698781406">Агрессивная стратегия отключения кеша
</translation>
816 <translation id=
"8695825812785969222">Открыть
&адрес...
</translation>
817 <translation id=
"6678717876183468697">URL запроса
</translation>
818 <translation id=
"4538417792467843292">Удалить слово
</translation>
819 <translation id=
"7309257895202129721">Показать
&элементы управления
</translation>
820 <translation id=
"8412392972487953978">Необходимо дважды ввести одну и ту же кодовую фразу.
</translation>
821 <translation id=
"9121814364785106365">Открыть в закрепленной вкладке
</translation>
822 <translation id=
"4750394297954878236">Предложения
</translation>
823 <translation id=
"6292030868006209076">Способ ввода для тамильского языка (itrans)
</translation>
824 <translation id=
"5396126354477659676">Плагин
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME"/> в домене
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> пытается получить доступ к вашему компьютеру.
</translation>
825 <translation id=
"7850851215703745691">К этим файлам на Диске пока не предоставлен доступ
</translation>
826 <translation id=
"8663876448733520316">Настроить поисковые системы
</translation>
827 <translation id=
"5946591249682680882">Идентификатор отчета:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
828 <translation id=
"3435896845095436175">Включить
</translation>
829 <translation id=
"1891668193654680795">Доверять этому сертификату при идентификации производителей ПО.
</translation>
830 <translation id=
"7968833647796919681">Разрешить сбор данных о производительности
</translation>
831 <translation id=
"7645176681409127223"><ph name=
"USER_NAME"/> (владелец)
</translation>
832 <translation id=
"8427933533533814946">Автор фотографии:
</translation>
833 <translation id=
"5078638979202084724">Добавить все вкладки в закладки
</translation>
834 <translation id=
"1620799610000238634">Отключить потоковую прокрутку
</translation>
835 <translation id=
"5585118885427931890">Не удалось создать папку с закладками.
</translation>
836 <translation id=
"2553100941515833716">Сбрасывать состояние установки Панели запуска приложений при каждом перезапуске
</translation>
837 <translation id=
"6019169947004469866">Кадрирование
</translation>
838 <translation id=
"6455348477571378046">Тип сертификата:
</translation>
839 <translation id=
"4964265576827795281">Временная шкала
</translation>
840 <translation id=
"8119572489781388874">Изменить настройки
</translation>
841 <translation id=
"4092067639640979396">Включает поддержку экспериментальной возможности изменения размера сведением пальцев.
</translation>
842 <translation id=
"1546795794523394272">Добро пожаловать в Chromebox для видеоконференций!
</translation>
843 <translation id=
"1547297114045837579">Включить аппаратную растеризацию
</translation>
844 <translation id=
"3241680850019875542">Выберите корневой каталог упаковываемого расширения. Для обновления расширения также укажите закрытый ключ.
</translation>
845 <translation id=
"7845849068167576533">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на
<ph name=
"SITE"/> <ph name=
"BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО
<ph name=
"END_LINK"/>. Даже если вы посещали эту страницу ранее, сейчас она может нанести вред вашему устройству. Источником вредоносного ПО является
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST"/>, не раз замеченный в распространении вирусов.
</translation>
846 <translation id=
"9137356749601179867">Показывать флажок, предлагающий сохранить на устройстве данные кредитных карт.
</translation>
847 <translation id=
"7986295104073916105">Чтение и изменение настроек пароля
</translation>
848 <translation id=
"7177840076592118126">Не изменять порядок окон в режиме обзора
</translation>
849 <translation id=
"5711983031544731014">Невозможно разблокировать. Введите пароль.
</translation>
850 <translation id=
"2149850907588596975">Пароли и формы
</translation>
851 <translation id=
"9111296877637560526">Открывает веб-приложениям доступ к экспериментальным Virtual Reality API.
</translation>
852 <translation id=
"3672928695873425336">Отключить сворачивание по щелчку на панели запуска
</translation>
853 <translation id=
"7707053413911715161">Включить без подсветки полей
</translation>
854 <translation id=
"657402800789773160">&Обновить страницу
</translation>
855 <translation id=
"6163363155248589649">&Стандартный
</translation>
856 <translation id=
"2399147786307302860">Дополнительные настройки синхронизации
</translation>
857 <translation id=
"6745592621698551453">Обновить сейчас
</translation>
858 <translation id=
"5465662442746197494">Справка
</translation>
859 <translation id=
"490074449735753175">Использовать веб-службу для проверки правописания
</translation>
860 <translation id=
"2647142853114880570">обновить
</translation>
861 <translation id=
"7972714317346275248">PKCS #
1 SHA-
384 с шифрованием RSA
</translation>
862 <translation id=
"3496520356073548867">Безопасный поиск в управляемом аккаунте
</translation>
863 <translation id=
"3020990233660977256">Серийный номер:
<ph name=
"SERIAL_NUMBER"/></translation>
864 <translation id=
"9106577689055281370">Заряда батареи хватит на
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
865 <translation id=
"5524517123096967210">Не удалось прочитать файл.
</translation>
866 <translation id=
"8426519927982004547">HTTPS/SSL
</translation>
867 <translation id=
"5548207786079516019">Это повторная установка
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>, которая не может стать браузером по умолчанию.
</translation>
868 <translation id=
"3984413272403535372">Ошибка при подписи расширения.
</translation>
869 <translation id=
"7222373446505536781">F11
</translation>
870 <translation id=
"3298461240075561421">Даже если вы когда-то успешно скачивали файлы с этого сайта, он мог подвергнуться атаке впоследствии. Вместо того чтобы скачивать этот файл сейчас, лучше повторить попытку позже.
</translation>
871 <translation id=
"5485102783864353244">Установить приложение
</translation>
872 <translation id=
"8847988622838149491">USB
</translation>
873 <translation id=
"672609503628871915">Узнать, что нового
</translation>
874 <translation id=
"9208886416788010685">Версия Adobe Reader устарела
</translation>
875 <translation id=
"1274997165432133392">Файлы cookie и другие данные сайтов
</translation>
876 <translation id=
"4299729908419173967">бразильская
</translation>
877 <translation id=
"375841316537350618">Скрипт прокси-сервера скачивается…
</translation>
878 <translation id=
"7988930390477596403">Изменения вступят в силу, когда вы в следующий раз разблокируете
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>. Функция Smart Lock позволит сделать это при помощи телефона, без ввода пароля. Не забудьте предварительно включить Bluetooth.
</translation>
879 <translation id=
"45400070127195133">Если включить эту функцию, веб-приложениям будет предоставлен доступ к разрабатываемым расширениям WebGL.
</translation>
880 <translation id=
"9169664750068251925">Всегда блокировать на этом сайте
</translation>
881 <translation id=
"6406303162637086258">Симулировать перезапуск браузера
</translation>
882 <translation id=
"7428296649065852053">Время, требуемое для загрузки веб-страницы
</translation>
883 <translation id=
"8725178340343806893">Избранное/Закладки
</translation>
884 <translation id=
"5177526793333269655">Уменьшенные изображения
</translation>
885 <translation id=
"3649138363871392317">Снимок сделан.
</translation>
886 <translation id=
"655384502888039633">Пользователей:
<ph name=
"USER_COUNT"/></translation>
887 <translation id=
"8926389886865778422">Больше не спрашивать
</translation>
888 <translation id=
"2836269494620652131">Сбой
</translation>
889 <translation id=
"1066332784716773939">Диагностика ошибок...
</translation>
890 <translation id=
"6985235333261347343">Агент восстановления ключей Microsoft
</translation>
891 <translation id=
"8245799906159200274">Используемая версия:
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>.
</translation>
892 <translation id=
"7926906273904422255">Незащищенные источники будут помечены как небезопасные или сомнительные.
</translation>
893 <translation id=
"7485236722522518129">F4
</translation>
894 <translation id=
"1013707859758800957">На этой странице был запущен плагин, работающий вне тестовой среды.
</translation>
895 <translation id=
"5618333180342767515">(это может занять несколько минут)
</translation>
896 <translation id=
"3392020134425442298">Скачать вредоносный файл
</translation>
897 <translation id=
"938470336146445890">Установите сертификат пользователя.
</translation>
898 <translation id=
"3797900183766075808">&Найти
"<ph name=
"SEARCH_TERMS"/>" в
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
899 <translation id=
"3396331542604645348">Принтер недоступен или установлен неправильно. Проверьте его или выберите другой.
</translation>
900 <translation id=
"8480417584335382321">Масштаб страницы:
</translation>
901 <translation id=
"1442912890475371290">Заблокирована попытка
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>перехода на страницу
<ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
902 <translation id=
"5912378097832178659">&Изменить поисковые системы...
</translation>
903 <translation id=
"8013526960933383914">Включить унифицированный режим рабочего стола
</translation>
904 <translation id=
"6732586201820838268">Не удалось установить соединение с телефоном Android. Убедитесь, что он поддерживается, включен и находится под рукой.
<a
>Подробнее…
</a
></translation>
905 <translation id=
"3749289110408117711">Название файла
</translation>
906 <translation id=
"3893630138897523026">ChromeVox (голосовое сопровождение)
</translation>
907 <translation id=
"1723940674997333416">Разрешить незащищенные соединения WebSocket, если источник подключен через https
</translation>
908 <translation id=
"5538092967727216836">Перезагрузить фрейм
</translation>
909 <translation id=
"4813345808229079766">Соединение
</translation>
910 <translation id=
"8257950718085972371">Всегда блокировать доступ к камере
</translation>
911 <translation id=
"5390284375844109566">Индексированная база данных
</translation>
912 <translation id=
"411666854932687641">Память
</translation>
913 <translation id=
"2415294094132942411">Добавить на рабочий стол...
</translation>
914 <translation id=
"119944043368869598">Удалить все
</translation>
915 <translation id=
"3467848195100883852">Включить автоматическую проверку орфографии
</translation>
916 <translation id=
"1336254985736398701">Просмотреть сведения о странице
</translation>
917 <translation id=
"7839963980801867006">Выберите IME расширений, которые должны быть доступны в меню языков.
</translation>
918 <translation id=
"7665369617277396874">Добавить аккаунт
</translation>
919 <translation id=
"2967544384642772068">Закрыть
</translation>
920 <translation id=
"1007408791287232274">Не удалось загрузить список устройств.
</translation>
921 <translation id=
"7550830279652415241">bookmarks_
<ph name=
"DATESTAMP"/>.html
</translation>
922 <translation id=
"3144126448740580210">ГОТОВО
</translation>
923 <translation id=
"164814987133974965">Пользователь контролируемого аккаунта может посещать веб-страницы под вашим руководством. Как менеджер профиля в Chrome вы можете выполнять следующие операции:
924 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>разрешать или запрещать
<ph name=
"END_BOLD"/> доступ к определенным сайтам;
925 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>просматривать
<ph name=
"END_BOLD"/> список сайтов, которые посещал пользователь;
926 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>изменять
<ph name=
"END_BOLD"/> другие настройки.
</translation>
927 <translation id=
"6828153365543658583">Разрешить вход только следующим пользователям:
</translation>
928 <translation id=
"8106045200081704138">Доступные мне
</translation>
929 <translation id=
"1652965563555864525">&Отключить звук
</translation>
930 <translation id=
"6596745167571172521">Отключить Caps Lock
</translation>
931 <translation id=
"4200983522494130825">Новая
&вкладка
</translation>
932 <translation id=
"7979036127916589816">Ошибка синхронизации
</translation>
933 <translation id=
"4330406155931244378">Включить проверку правописания на нескольких языках
</translation>
934 <translation id=
"4426082685552308673">Среднее
</translation>
935 <translation id=
"802597130941734897">Настроить адреса доставки...
</translation>
936 <translation id=
"1029317248976101138">Масштаб
</translation>
937 <translation id=
"6084983096586510630">Только собственные соединения
</translation>
938 <translation id=
"1763108912552529023">Дополнительные сведения
</translation>
939 <translation id=
"8286817579635702504">Включает строгую проверку смешанного контента и усиленную блокировку для защиты контекста. Из-за этого регулярно посещаемые веб-страницы могут отображаться некорректно. Подумайте о возможных неудобствах, прежде чем включать эту функцию.
</translation>
940 <translation id=
"5455790498993699893"><ph name=
"ACTIVE_MATCH"/> из
<ph name=
"TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
941 <translation id=
"1617097702943948177">Папка для временного хранения:
</translation>
942 <translation id=
"4114955900795884390">Нет подходящего плагина для вывода этого контента.
</translation>
943 <translation id=
"6551508934388063976">Команда недоступна. Нажмите Ctrl + N, чтобы открыть новое окно.
</translation>
944 <translation id=
"428608937826130504">8-й объект на панели запуска
</translation>
945 <translation id=
"1202290638211552064">Истек срок ожидания шлюзом или прокси-сервером ответа вышестоящего сервера.
</translation>
946 <translation id=
"5089823027662815955">&Найти это изображение в
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
947 <translation id=
"9188441292293901223">Чтобы разблокировать
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, установите последнюю версию Android на телефоне.
</translation>
948 <translation id=
"7765158879357617694">Переместить
</translation>
949 <translation id=
"2731700343119398978">Подождите…
</translation>
950 <translation id=
"5731751937436428514">вьетнамская раскладка (VIQR)
</translation>
951 <translation id=
"1151169732719877940">Сопоставление идентификаторов между браузером и хранилищем файлов cookie
</translation>
952 <translation id=
"1045157690796831147">Транслитерация (namaskar → നമസ്കാരം)
</translation>
953 <translation id=
"7615851733760445951"><не выбран файл cookie
></translation>
954 <translation id=
"2493021387995458222">Выбрать
"по одному слову
"</translation>
955 <translation id=
"2938225289965773019">переход по ссылкам
<ph name=
"PROTOCOL"/></translation>
956 <translation id=
"3462413494201477527">Отменить создание аккаунта?
</translation>
957 <translation id=
"5723508132121499792">Нет приложений, работающих в фоновом режиме
</translation>
958 <translation id=
"474421578985060416">Заблокировано вами
</translation>
959 <translation id=
"7392915005464253525">О
&ткрыть закрытое окно
</translation>
960 <translation id=
"3433621910545056227">Системе не удалось заблокировать атрибуты устройства на время установки.
</translation>
961 <translation id=
"6677037229676347494">Ожидаемый идентификатор:
"<ph name=
"EXPECTED_ID"/>", полученный идентификатор:
"<ph name=
"NEW_ID"/>".
</translation>
962 <translation id=
"7400418766976504921">URL
</translation>
963 <translation id=
"7456847797759667638">Открыть адрес...
</translation>
964 <translation id=
"5622017037336776003">Открыть документ PDF в Google Reader
</translation>
965 <translation id=
"7378627244592794276">Нет
</translation>
966 <translation id=
"516592729076796170">Клавиатура Дворака для программистов (США)
</translation>
967 <translation id=
"9029813342499149822">Сделать второстепенной
</translation>
968 <translation id=
"6949306908218145636">Добавить все вкладки в закладки…
</translation>
969 <translation id=
"2800537048826676660">Использовать этот язык для проверки правописания
</translation>
970 <translation id=
"68541483639528434">Закрыть другие вкладки
</translation>
971 <translation id=
"941543339607623937">Недопустимый открытый ключ.
</translation>
972 <translation id=
"1148624853678088576">Готово!
</translation>
973 <translation id=
"863718024604665812">Система отображения не отвечает
</translation>
974 <translation id=
"1124772482545689468">Пользователь
</translation>
975 <translation id=
"1685141618403317602">Отменить регистрацию
</translation>
976 <translation id=
"6039651071822577588">Словарь сетевых свойств поврежден
</translation>
977 <translation id=
"4022426551683927403">Добавить в словарь
</translation>
978 <translation id=
"8014206674403687691">Невозможно вернуться к предыдущей установленной версии
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Воспользуйтесь функцией Powerwash.
</translation>
979 <translation id=
"5639549361331209298">Обновить страницу (удерживайте, чтобы отобразить дополнительные параметры)
</translation>
980 <translation id=
"2897878306272793870">Вы действительно хотите открыть столько вкладок (
<ph name=
"TAB_COUNT"/>)?
</translation>
981 <translation id=
"312759608736432009">Производитель устройства:
</translation>
982 <translation id=
"4814834690657896884">"<ph name=
"CLIENT_NAME"/>" отлаживает эту вкладку.
</translation>
983 <translation id=
"1225177025209879837">Обработка запроса...
</translation>
984 <translation id=
"362276910939193118">Показать всю историю
</translation>
985 <translation id=
"970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 вкладка}one{# вкладка}few{# вкладки}many{# вкладок}other{# вкладки}}
</translation>
986 <translation id=
"3600456501114769456">Доступ к локальным файлам на вашем мобильном устройстве отключен администратором.
</translation>
987 <translation id=
"7879478708475862060">Использовать выбранный режим ввода
</translation>
988 <translation id=
"1042174272890264476">В ваш компьютер встроена библиотека RLZ
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>. RLZ присваивает компьютеру неуникальную и не позволяющую идентифицировать пользователя метку, с помощью которой мы можем оценить количество запросов и статистику использования этого продукта (
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>) по результатам рекламных кампаний. Иногда метки могут включаться в поисковые запросы, сделанные в этом продукте (
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>).
</translation>
989 <translation id=
"6339034549827494595">Русская раскладка (фонетическая – AATSEEL)
</translation>
990 <translation id=
"5301954838959518834">ОК
</translation>
991 <translation id=
"4877017884043316611">Подключение к Chromebox
</translation>
992 <translation id=
"348780365869651045">Ожидание AppCache...
</translation>
993 <translation id=
"1609862759711084604">Предыдущий пользователь
</translation>
994 <translation id=
"8677039480012021122">Удалить данные и отключить
</translation>
995 <translation id=
"8968527460726243404">Системное средство записи изображений в Chrome OS
</translation>
996 <translation id=
"6017981840202692187">Добавить к приложениям
</translation>
997 <translation id=
"3125649188848276916">Да (не записывать новые данные)
</translation>
998 <translation id=
"648927581764831596">Отсутствуют
</translation>
999 <translation id=
"6348657800373377022">Поле со списком
</translation>
1000 <translation id=
"8064671687106936412">Ключ:
</translation>
1001 <translation id=
"2218515861914035131">Вставить как обычный текст
</translation>
1002 <translation id=
"1725149567830788547">Показать
&управление
</translation>
1003 <translation id=
"3888118750782905860">Управление настройками клиентов
</translation>
1004 <translation id=
"3528033729920178817">Эта страница отслеживает ваше местоположение.
</translation>
1005 <translation id=
"7545288882499673859">Стратегия сброса памяти для расширенного управления вытеснением памяти
</translation>
1006 <translation id=
"1774367687019337077">Позволяет пользователю запрашивать версию сайта для планшетных ПК. Веб-содержание часто оптимизируется для планшетных устройств. При выборе соответствующего параметра строка клиентского приложения (user agent) изменяется, указывая на использование планшетного устройства. После этого для текущей вкладки загружается веб-содержание, оптимизированное для таких устройств.
</translation>
1007 <translation id=
"5518584115117143805">Сертификат шифрования электронной почты
</translation>
1008 <translation id=
"9203398526606335860">&Сбор данных включен
</translation>
1009 <translation id=
"4307281933914537745">Подробнее о восстановлении операционной системы...
</translation>
1010 <translation id=
"2849936225196189499">Критическое
</translation>
1011 <translation id=
"1330036564648768163">Устройство не обнаружено?
</translation>
1012 <translation id=
"7977551819349545646">Обновление Chromebox...
</translation>
1013 <translation id=
"9001035236599590379">Тип MIME
</translation>
1014 <translation id=
"1624026626836496796">Это нужно сделать только один раз. Данные аккаунта не будут сохранены.
</translation>
1015 <translation id=
"9153341767479566106">Другие расширения, которые не удалось загрузить:
</translation>
1016 <translation id=
"1864111464094315414">Вход
</translation>
1017 <translation id=
"3451859089869683931">Неверно указан номер телефона. Проверьте его и повторите попытку.
</translation>
1018 <translation id=
"7130666834200497454">Чтобы защитить устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> с помощью Smart Lock, включите блокировку экрана на телефоне. Если она уже включена, нажмите
"Проверить снова
", чтобы продолжить настройку.
</translation>
1019 <translation id=
"5414882716132603766">Автоматически вводить учетные данные для синхронизации из диспетчера паролей
</translation>
1020 <translation id=
"6353618411602605519">Хорватская раскладка
</translation>
1021 <translation id=
"7986039047000333986">Установлено специальное обновление для системы безопасности
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Выполните перезапуск (вкладки будут восстановлены).
</translation>
1022 <translation id=
"2787591391657537328">Разрешить возобновление или повторное скачивание файлов через контекстное меню
"Возобновить
"</translation>
1023 <translation id=
"3926862159284741883">Предоставить доступ к разрабатываемым расширениям WebGL
</translation>
1024 <translation id=
"9152722471788855605">Анализатор ZIP-файлов для Безопасного поиска
</translation>
1025 <translation id=
"2537271621194795300">Время запуска
</translation>
1026 <translation id=
"3636096452488277381">Привет,
<ph name=
"USER_GIVEN_NAME"/>!
</translation>
1027 <translation id=
"4911714727432509308">Расширениям не назначены быстрые клавиши.
</translation>
1028 <translation id=
"5999606216064768721">Использовать рамки и строку заголовка системы
</translation>
1029 <translation id=
"6314819609899340042">Функции отладки на устройстве
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> включены.
</translation>
1030 <translation id=
"225943865679747347">Код ошибки:
<ph name=
"ERROR_CODE"/></translation>
1031 <translation id=
"2384596874640104496">Сингальская раскладка
</translation>
1032 <translation id=
"3511528412952710609">Короткая
</translation>
1033 <translation id=
"3353984535370177728">Выберите папку для загрузки
</translation>
1034 <translation id=
"8258405095852912294">На этом сайте карты Discover не принимаются.
</translation>
1035 <translation id=
"8061298200659260393">Запретить сайтам отправлять push-сообщения
</translation>
1036 <translation id=
"8202160505685531999">Чтобы обновить профиль устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, введите пароль ещё раз
</translation>
1037 <translation id=
"6328639280570009161">Отключите предсказание сетевых действий
</translation>
1038 <translation id=
"3528498924003805721">Ярлыки
</translation>
1039 <translation id=
"5117427536932535467">Темы и обои
</translation>
1040 <translation id=
"6780439250949340171">управление другими настройками
</translation>
1041 <translation id=
"204622017488417136">Устройство вернется к предыдущей версии Chrome. Локальные данные и аккаунты пользователей будут удалены. Это действие нельзя отменить.
</translation>
1042 <translation id=
"8912793549644936705">Растянуть
</translation>
1043 <translation id=
"1464724975715666883">1 ошибка.
</translation>
1044 <translation id=
"7864539943188674973">Отключить Bluetooth
</translation>
1045 <translation id=
"9070219033670098627">Сменить пользователя
</translation>
1046 <translation id=
"1486096554574027028">Поиск паролей
</translation>
1047 <translation id=
"6815353853907306610"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> обнаружил, что ваши настройки браузера могли быть изменены без вашего ведома. Восстановить настройки по умолчанию?
</translation>
1048 <translation id=
"3825863595139017598">Монгольская раскладка клавиатуры
</translation>
1049 <translation id=
"8184538546369750125">Использовать глобальный параметр по умолчанию (разрешать)
</translation>
1050 <translation id=
"1506687042165942984">Показывает предыдущую сохраненную копию этой страницы.
</translation>
1051 <translation id=
"4594109696316595112">Однократная активация. Введите пароль, чтобы активировать Smart Lock на устройстве
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>. Эта функция позволит вам в дальнейшем снимать блокировку с помощью телефона. Указывать пароль ещё раз не потребуется. Изменить или отключить Smart Lock можно в настройках
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
1052 <translation id=
"2018352199541442911">Внешнее запоминающее устройство не поддерживается.
</translation>
1053 <translation id=
"2678063897982469759">Включить снова
</translation>
1054 <translation id=
"1779766957982586368">Закрыть окно
</translation>
1055 <translation id=
"4850886885716139402">Посмотреть
</translation>
1056 <translation id=
"3075066926036244931">Не удалось сохранить данные в Google Payments.
</translation>
1057 <translation id=
"89217462949994770">Вы ввели неверный PIN-код слишком много раз. Чтобы получить новый восьмизначный ключ для разблокировки PIN-кода, свяжитесь с оператором
<ph name=
"CARRIER_ID"/>.
</translation>
1058 <translation id=
"2776441542064982094">Устройства для регистрации в сети не найдены. Если ваше устройство включено и подключено к Интернету, зарегистрируйте его согласно инструкциям, содержащимся в его руководстве по эксплуатации.
</translation>
1059 <translation id=
"2796740370559399562">Всегда разрешать использовать файлы cookie
</translation>
1060 <translation id=
"8659716501582523573">IP-адрес:
</translation>
1061 <translation id=
"7782102568078991263">Подсказок от Google больше нет
</translation>
1062 <translation id=
"8038111231936746805">(по умолчанию)
</translation>
1063 <translation id=
"8559762987265718583">Не удалось установить защищенное соединение с доменом
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_BOLD"/> из-за неверных настроек системных часов и календаря (
<ph name=
"DATE_AND_TIME"/>).
</translation>
1064 <translation id=
"2915500479781995473">Не удалось подтвердить, что это сервер
<ph name=
"DOMAIN"/>. Срок действия его сертификата безопасности истек. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные. Обратите внимание, что на компьютере установлено время
<ph name=
"CURRENT_TIME"/>. Если оно неправильное, измените его и обновите страницу.
</translation>
1065 <translation id=
"324533084080637716">Если в коде страницы есть разметка, характерная для статей
</translation>
1066 <translation id=
"1975841812214822307">Удалить
</translation>
1067 <translation id=
"108346963417674655">Не удалось установить безопасное подключение к серверу. Возможно, раньше вы работали с этой страницей, но сейчас просмотр таких сайтов запрещен в целях безопасности пользователей.
</translation>
1068 <translation id=
"8280151743281770066">Армянская (фонетическая)
</translation>
1069 <translation id=
"567881659373499783">Версия
<ph name=
"PRODUCT_VERSION"/></translation>
1070 <translation id=
"8261378640211443080"><ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> не содержит сведений об этом расширении, то есть оно могло быть установлено без вашего ведома.
</translation>
1071 <translation id=
"8899851313684471736">Открыть ссылку в новом
&окне
</translation>
1072 <translation id=
"4110342520124362335">Файлы cookie с сайта
<ph name=
"DOMAIN"/> заблокированы.
</translation>
1073 <translation id=
"2198315389084035571">Китайский (упрощенный)
</translation>
1074 <translation id=
"3303818374450886607">Копии
</translation>
1075 <translation id=
"2019718679933488176">Открыть аудио в новой вкладке
</translation>
1076 <translation id=
"1031362278801463162">Загрузка данных для предварительного просмотра
</translation>
1077 <translation id=
"4409697491990005945">Поля
</translation>
1078 <translation id=
"3189728638771818048">Полученные токены
</translation>
1079 <translation id=
"3456236151053308041">Разрешить РМВ-расширениям предлагать пользователям собственные методы ввода, например виртуальные клавиатуры
</translation>
1080 <translation id=
"4138267921960073861">Показывать имена и фотографии пользователей на экране входа
</translation>
1081 <translation id=
"3045551944631926023">Автоматически перезагружать только активные вкладки
</translation>
1082 <translation id=
"6921598660714597024">байт
</translation>
1083 <translation id=
"7987485481246785146">Раскладка сорани (арабский алфавит)
</translation>
1084 <translation id=
"7465778193084373987">URL отзыва сертификатов Netscape
</translation>
1085 <translation id=
"6321917430147971392">Проверьте настройки DNS
</translation>
1086 <translation id=
"5609231933459083978">Неизвестное название приложения
</translation>
1087 <translation id=
"3441653493275994384">Экран
</translation>
1088 <translation id=
"6667102209320924827">Отключить калибровку цветов экрана
</translation>
1089 <translation id=
"5945992478690277605">Изменять размер виртуальной области просмотра сведением/разведением пальцев.
</translation>
1090 <translation id=
"4755240240651974342">Финская раскладка
</translation>
1091 <translation id=
"9040185888511745258">Сайт
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> может установить на ваше устройство вредоносное ПО, которое будет мешать работе браузера (например, меняя стартовую страницу или показывая дополнительную рекламу на сайтах).
</translation>
1092 <translation id=
"7059858479264779982">Включить автозапуск
</translation>
1093 <translation id=
"7421925624202799674">Просмотр кода страницы
</translation>
1094 <translation id=
"4439244508678316632">Лицензии на контент
</translation>
1095 <translation id=
"3940082421246752453">Сервер не поддерживает версию HTTP, указанную в запросе.
</translation>
1096 <translation id=
"4842976633412754305">Страница пытается загрузить скрипты из непроверенных источников.
</translation>
1097 <translation id=
"6909461304779452601">Невозможно добавить приложение, расширение или пользовательский скрипт с этого сайта.
</translation>
1098 <translation id=
"661719348160586794">Здесь будут показаны ваши сохраненные пароли.
</translation>
1099 <translation id=
"6422732120309392130">Отключить текстовую фильтрацию в обзорном режиме
</translation>
1100 <translation id=
"4084835346725913160">Закрыть вкладку
"<ph name=
"TAB_NAME"/>"</translation>
1101 <translation id=
"3764986667044728669">Регистрация не удалась
</translation>
1102 <translation id=
"6935367737854035550">Применяет оформление Material design к элементам в верхней части браузера Chrome.
</translation>
1103 <translation id=
"1664310274171851702">Только собственные безопасные соединения
</translation>
1104 <translation id=
"1878524442024357078">Запретить сайтам использовать плагин для доступа к компьютеру
</translation>
1105 <translation id=
"6105158702728922449">доступ к камере и микрофону
</translation>
1106 <translation id=
"8352772353338965963">Добавить аккаунт в систему множественного входа. Для доступа к аккаунтам, в которые выполнен вход, пароль не требуется, поэтому эту функцию следует использовать только для надежных аккаунтов.
</translation>
1107 <translation id=
"787150342916295244">Сканировать кредитные карты
</translation>
1108 <translation id=
"3005723025932146533">Открыть сохраненную копию
</translation>
1109 <translation id=
"4667176955651319626">Блокировать данные и файлы cookie сторонних сайтов
</translation>
1110 <translation id=
"6686490380836145850">Закрыть вкладки справа
</translation>
1111 <translation id=
"8366694425498033255">Клавиши выбора
</translation>
1112 <translation id=
"6011503819411930212">Общая доля использования процессора всеми процессами, связанными с
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1113 <translation id=
"474217410105706308">Отключить звук на вкладке
</translation>
1114 <translation id=
"420665587194630159">Это расширение контролируется правилами и не может быть удалено или отключено.
</translation>
1115 <translation id=
"2809346626032021864">Книги
</translation>
1116 <translation id=
"1093457606523402488">Доступные сети:
</translation>
1117 <translation id=
"46733879594767046">Включить крупные значки на странице быстрого доступа
</translation>
1118 <translation id=
"2397374778584840405">Число прерываний процесса вкладки (
"<ph name=
"IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>") операционной системой
</translation>
1119 <translation id=
"836961001039546082">Включить интерфейс Material Design для файлов PDF
</translation>
1120 <translation id=
"1682324559341535203">Регистрация устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/></translation>
1121 <translation id=
"8852366862412129888">На сайте присутствует контент, загружаемый по HTTP.
</translation>
1122 <translation id=
"2396635603035772766">Включение экспериментального интерфейса сохранения паролей на основе всплывающих окон, который заменяет существующую информационную панель.
</translation>
1123 <translation id=
"2676946222714718093">Устройство:
</translation>
1124 <translation id=
"8972727166872864532">Чтобы просмотреть эту страницу, попросите разрешения у родителей.
</translation>
1125 <translation id=
"2738771556149464852">Не позже
</translation>
1126 <translation id=
"1958820272620550857">Блокировать элементы
</translation>
1127 <translation id=
"115443833402798225">Корейская раскладка (Ahnmatae)
</translation>
1128 <translation id=
"3429599832623003132">Элементов: $
1</translation>
1129 <translation id=
"2325650632570794183">Этот тип файла не поддерживается. Зайдите в Интернет-магазин Chrome, чтобы найти приложение, с помощью которого его можно открыть.
</translation>
1130 <translation id=
"7530016656428373557">Скорость разрядки в ваттах
</translation>
1131 <translation id=
"5774515636230743468">Манифест:
</translation>
1132 <translation id=
"1313832887664610176">Соединение с Chromebox потеряно
</translation>
1133 <translation id=
"3465566417615315331">Нажмите на свое фото
</translation>
1134 <translation id=
"7474889694310679759">Канадская раскладка (английский)
</translation>
1135 <translation id=
"1817871734039893258">Восстановление файлов Microsoft
</translation>
1136 <translation id=
"2423578206845792524">Со
&хранить картинку как...
</translation>
1137 <translation id=
"6806236207372176468">Отключить поддержку аппаратного кодирования видео WebRTC.
</translation>
1138 <translation id=
"7549584377607005141">Для корректного отображения веб-страницы требуются введенные ранее данные. Их можно отправить повторно, но в этом случае все действия на странице будут выполнены снова.
</translation>
1139 <translation id=
"6954850746343724854">Включите Native Client для всех веб-приложений, включая установленные не из Интернет-магазина Chrome.
</translation>
1140 <translation id=
"1596174774107741586">Использовать тестовую среду для Google Payments
</translation>
1141 <translation id=
"9068931793451030927">Путь:
</translation>
1142 <translation id=
"4289540628985791613">Обзор
</translation>
1143 <translation id=
"283278805979278081">Сделать снимок экрана
</translation>
1144 <translation id=
"6111974609785983504">Разрешено по умолчанию
</translation>
1145 <translation id=
"1839704667838141620">Измените настройки доступа к файлу.
</translation>
1146 <translation id=
"4992576607980257687">Уведомлять меня о сайтах, пытающихся использовать системные сообщения для доступа к устройствам MIDI (рекомендуется)
</translation>
1147 <translation id=
"1407050882688520094">У вас есть сертификаты, которые идентифицируют следующие центры сертификации:
</translation>
1148 <translation id=
"6063810760121779748">Отключение WebAudio
</translation>
1149 <translation id=
"4287689875748136217">Невозможно загрузить веб-страницу, так как не поступили данные от сервера.
</translation>
1150 <translation id=
"4554796861933393312">Скорость анимации для чернильного пятна в Material Design
</translation>
1151 <translation id=
"1634788685286903402">Доверять этому сертификату для идентификации пользователей электронной почты.
</translation>
1152 <translation id=
"1856715684130786728">Добавить папку...
</translation>
1153 <translation id=
"7219357088166514551">Введите запрос для поиска в
<ph name=
"ENGINE"/> или укажите URL
</translation>
1154 <translation id=
"42137655013211669">Доступ к этому ресурсу запрещен сервером.
</translation>
1155 <translation id=
"1832511806131704864">Сведения о телефоне обновлены
</translation>
1156 <translation id=
"4684427112815847243">Синхронизировать все
</translation>
1157 <translation id=
"5630163645818715367">Оформление Material Design
</translation>
1158 <translation id=
"2498857833812906273">Отображает оповещение о выходе из Chrome, если запущены размещаемые приложения.
</translation>
1159 <translation id=
"4699357559218762027">(автозапуск)
</translation>
1160 <translation id=
"563535393368633106">Спрашивать разрешение на доступ (рекомендуется)
</translation>
1161 <translation id=
"4037463823853863991">Включает переключатель вкладок для быстрого доступа к сайтам на Android.
</translation>
1162 <translation id=
"7394102162464064926">Удалить эти страницы из истории просмотров?
1164 Кстати: в режиме инкогнито
<ph name=
"SHORTCUT_KEY"/> история не сохраняется.
</translation>
1165 <translation id=
"1125520545229165057">Дворак (хсу)
</translation>
1166 <translation id=
"6629841649550503054">Данные сохранены на
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google Диске
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1167 <translation id=
"7799329977874311193">Документ HTML
</translation>
1168 <translation id=
"2232876851878324699">Файл содержит один сертификат, который не был импортирован:
</translation>
1169 <translation id=
"7825423931463735974">Тамильская раскладка (Tamil99)
</translation>
1170 <translation id=
"2441392884867482684">Страница отображается в полноэкранном режиме и пытается скрыть указатель мыши.
</translation>
1171 <translation id=
"1049376040497900836">Число изменений версии
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1172 <translation id=
"1313162974556054106">Название устройства
</translation>
1173 <translation id=
"8508677083825928015">Запрашивать настройки и файлы для ускорения загрузки страниц
</translation>
1174 <translation id=
"1422780722984745882">Получено несколько раздельных заголовков Location. Это запрещено в целях защиты от атак с разделением HTTP-запросов.
</translation>
1175 <translation id=
"7787129790495067395">В данный момент вы используете кодовую фразу. Если вы забыли ее, вы можете сбросить синхронизацию в личном кабинете Google и тем самым удалить свои данные с серверов Google.
</translation>
1176 <translation id=
"2098305189700762159">Не найдено
</translation>
1177 <translation id=
"2260654768907572711">ПЛАГИН БРАУЗЕРА
</translation>
1178 <translation id=
"2663384537032943132">Настройки проверки правописания
</translation>
1179 <translation id=
"242184683889529951">Отключение потоковой обработки входных событий, связанных с прокруткой, и передача этой функции основному источнику. Может вызвать проблемы с прокруткой на большинстве сайтов. Только для тестирования.
</translation>
1180 <translation id=
"2686759344028411998">Не удается обнаружить загруженные модули.
</translation>
1181 <translation id=
"1286637972568390913">Включить поддержку аппаратного кодирования видео WebRTC.
</translation>
1182 <translation id=
"572525680133754531">Показывает границы составных элементов RenderLayer. Это упрощает отладку и позволяет просматривать наложения слоев.
</translation>
1183 <translation id=
"15373452373711364">Большой курсор мыши
</translation>
1184 <translation id=
"7898725031477653577">Всегда переводить
</translation>
1185 <translation id=
"4592444333660235848">Вы находитесь на сайте, который может быть не включен в список разрешенных для посещения на этом компьютере.
</translation>
1186 <translation id=
"37613671848467444">Открыть в режиме
&инкогнито
</translation>
1187 <translation id=
"159359590073980872">Кеш изображений
</translation>
1188 <translation id=
"3586931643579894722">Скрыть подробности
</translation>
1189 <translation id=
"7170467426996704624">Транслитерация (salam → ሰላም)
</translation>
1190 <translation id=
"6285395082104474418">В строке состояния отображаются статус подключения к сети, уровень заряда батареи и другие сведения.
</translation>
1191 <translation id=
"2902361807582750341">Помечать незащищенные источники как сомнительные
</translation>
1192 <translation id=
"3317459757438853210">Двусторонняя печать
</translation>
1193 <translation id=
"6020949471045037306">Включить новую систему управления профилями, в том числе функцию блокировки профиля и новый интерфейс выбора аватара.
</translation>
1194 <translation id=
"8777628254805677039">пароль суперпользователя
</translation>
1195 <translation id=
"2011110593081822050">Web Worker:
<ph name=
"WORKER_NAME"/></translation>
1196 <translation id=
"3294437725009624529">Гость
</translation>
1197 <translation id=
"7340431621085453413"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> отображается в полноэкранном режиме.
</translation>
1198 <translation id=
"1465078513372056452">Использовать платежный адрес в качестве адреса доставки
</translation>
1199 <translation id=
"2053312383184521053">Данные о состоянии бездействия
</translation>
1200 <translation id=
"6232017090690406397">Аккумулятор
</translation>
1201 <translation id=
"2560633531288539217">Настройка Истории голосового управления
</translation>
1202 <translation id=
"529175790091471945">Форматировать устройство
</translation>
1203 <translation id=
"3512284449647229026">Страницы, не загруженные из-за отсутствия интернет-подключения, будут автоматически перезагружены, только если вкладка активна.
</translation>
1204 <translation id=
"8494979374722910010">Ошибка при попытке соединения с сервером.
</translation>
1205 <translation id=
"5241364149922736632">Часто продавцы связываются с покупателями по телефону, если с заказом возникли какие-то проблемы
</translation>
1206 <translation id=
"1864756863218646478">Не удалось найти файл.
</translation>
1207 <translation id=
"7810202088502699111">Всплывающие окна были заблокированы.
</translation>
1208 <translation id=
"8884961208881553398">Добавить сервисы
</translation>
1209 <translation id=
"744341768939279100">Создать профиль
</translation>
1210 <translation id=
"646727171725540434">HTTP
</translation>
1211 <translation id=
"5417998409611691946">Теперь на вашем устройстве
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> доступны следующие функции:
</translation>
1212 <translation id=
"7576690715254076113">Разобрать по копиям
</translation>
1213 <translation id=
"4866596967669879745">Неполный поворот
</translation>
1214 <translation id=
"1504682556807808151">Сохранить пароль для этого сайта в сервисе
"<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND"/>"?
</translation>
1215 <translation id=
"8432590265309978927">Экспериментальная поддержка визуализации межсайтовых окон iframe в отдельных процессах.
</translation>
1216 <translation id=
"602369534869631690">Отключить эти оповещения
</translation>
1217 <translation id=
"3785308913036335955">Отображение ярлыков приложений
</translation>
1218 <translation id=
"8795916974678578410">Новое окно
</translation>
1219 <translation id=
"2733275712367076659">У вас есть идентифицирующие вас сертификаты этих организаций:
</translation>
1220 <translation id=
"230927227160767054">Эта страница пытается установить обработчик службы.
</translation>
1221 <translation id=
"5334142896108694079">Кеш скрипта
</translation>
1222 <translation id=
"4801512016965057443">Разрешить мобильный интернет-роуминг
</translation>
1223 <translation id=
"1205489148908752564">Просмотр и изменение белого списка пользователей
</translation>
1224 <translation id=
"2971213274238188218">уменьшить яркость
</translation>
1225 <translation id=
"473546211690256853">Этот аккаунт находится в домене
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
1226 <translation id=
"288024221176729610">Чешский
</translation>
1227 <translation id=
"5493905423961633717">Сохраните свои данные в Google Payments, и они будут надежно защищены.
</translation>
1228 <translation id=
"2515586267016047495">Alt
</translation>
1229 <translation id=
"4839122884004914586">Переопределение списка программного рендеринга
</translation>
1230 <translation id=
"6305012486838822927">Лаосская раскладка
</translation>
1231 <translation id=
"3798449238516105146">Версия
</translation>
1232 <translation id=
"3608576286259426129">Предварительный просмотр фото
</translation>
1233 <translation id=
"5764483294734785780">Со
&хранить аудио как...
</translation>
1234 <translation id=
"313205617302240621">Забыли пароль?
</translation>
1235 <translation id=
"5252456968953390977">Роуминг
</translation>
1236 <translation id=
"8744641000906923997">Ромадзи
</translation>
1237 <translation id=
"5451561500892538488">Скрыть значок оповещений
</translation>
1238 <translation id=
"8784626084144195648">Среднее по группам
</translation>
1239 <translation id=
"4276796043975446927">Добро пожаловать в Chromebox для видеоконференций!
</translation>
1240 <translation id=
"5457459357461771897">Доступ к фотографиям, музыке и другим медиафайлам на вашем компьютере, а также их удаление
</translation>
1241 <translation id=
"7375125077091615385">Тип:
</translation>
1242 <translation id=
"8214489666383623925">Открыть файл...
</translation>
1243 <translation id=
"5350965906220856151">Ошибка
</translation>
1244 <translation id=
"4583537898417244378">Недопустимый или поврежденный файл.
</translation>
1245 <translation id=
"1059059430032922484">Просмотр и изменение вводимого текста, в том числе доступ к клавишам переключения задач, например ALT + TAB
</translation>
1246 <translation id=
"212862741129535676">Продолжительность работы процессора на разных ступенях частоты в процентах
</translation>
1247 <translation id=
"7761701407923456692">Сертификат сервера не соответствует URL.
</translation>
1248 <translation id=
"6799646767877093143">Этот сайт использует плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>, поддержка которого скоро будет прекращена.
</translation>
1249 <translation id=
"3753641128651686748">В набор
"<ph name=
"BUNDLE_NAME"/>" для пользователя
<ph name=
"USER_NAME"/> входят следующие приложения:
</translation>
1250 <translation id=
"4495419450179050807">Не показывать на этой странице
</translation>
1251 <translation id=
"6529214173428607795">Разрешает использовать экспериментальную функцию SurfaceWorker.
</translation>
1252 <translation id=
"8818152613617627612">Платежная информация
</translation>
1253 <translation id=
"1104652314727136854">Включить в операционной системе связь типов файлов с приложениями Chrome
</translation>
1254 <translation id=
"2164938406766990399">Подробнее о корпоративной регистрации...
</translation>
1255 <translation id=
"5746169159649715125">Сохранить как PDF
</translation>
1256 <translation id=
"5956585768868398362">Другая поисковая система?
</translation>
1257 <translation id=
"5752453871435543420">Резервное копирование в облаке Chrome
</translation>
1258 <translation id=
"939736085109172342">Новая папка
</translation>
1259 <translation id=
"5182671122927417841">Отключить расширение
</translation>
1260 <translation id=
"4242577469625748426">Не удалось применить к устройству настройки политики:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.
</translation>
1261 <translation id=
"2783321960289401138">Создать ярлык...
</translation>
1262 <translation id=
"8165208966034452696"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
1263 <translation id=
"4933484234309072027">встроен в
<ph name=
"URL"/></translation>
1264 <translation id=
"5554720593229208774">Центр сертификации электронной почты
</translation>
1265 <translation id=
"862750493060684461">Кеш CSS
</translation>
1266 <translation id=
"7553242001898162573">Пароль
</translation>
1267 <translation id=
"6980604578217046176">Использовать тестовый прокси-сервер для сжатия данных
</translation>
1268 <translation id=
"1828149253358786390">Сайт
<ph name=
"SITE"/> запрашивает разрешение на отправку уведомлений
</translation>
1269 <translation id=
"8169977663846153645">Расчет времени работы от батареи
</translation>
1270 <translation id=
"7690853182226561458">Добавить
&папку
</translation>
1271 <translation id=
"7968982339740310781">Просмотреть сведения
</translation>
1272 <translation id=
"2726934403674109201">(всего:
<ph name=
"COUNT"/>)
</translation>
1273 <translation id=
"5800020978570554460">Выбранный файл был поврежден или удален после скачивания.
</translation>
1274 <translation id=
"4887424188275796356">Открыть в программе просмотра по умолчанию
</translation>
1275 <translation id=
"5991049340509704927">Увеличение
</translation>
1276 <translation id=
"5301751748813680278">Вы входите как гость.
</translation>
1277 <translation id=
"121827551500866099">Все скачанные файлы…
</translation>
1278 <translation id=
"4657031070957997341">Разрешить плагины на сайте
<ph name=
"HOST"/></translation>
1279 <translation id=
"5949910269212525572">Не удается преобразовать DNS-адрес сервера.
</translation>
1280 <translation id=
"3115147772012638511">Ожидание кеша…
</translation>
1281 <translation id=
"257088987046510401">Темы
</translation>
1282 <translation id=
"6771079623344431310">Не удается подключиться к прокси-серверу
</translation>
1283 <translation id=
"7740996059027112821">Стандартный
</translation>
1284 <translation id=
"409980434320521454">Ошибка синхронизации
</translation>
1285 <translation id=
"192144045824434199">Активация окон панели, открывающихся за пределами окна браузера. Если панель не активирована, при попытке открыть ее появится всплывающее окно. Панели всегда включены в каналах dev и canary.
</translation>
1286 <translation id=
"8960999352790021682">Бенгальская раскладка (фонетическая)
</translation>
1287 <translation id=
"7051943809462976355">Поиск мыши…
</translation>
1288 <translation id=
"6344783595350022745">Очистить
</translation>
1289 <translation id=
"1426410128494586442">Да
</translation>
1290 <translation id=
"8548973727659841685">Символ.
</translation>
1291 <translation id=
"2359345697448000899">Управлять расширениями можно на вкладке
"Расширения
" в меню
"Инструменты
".
</translation>
1292 <translation id=
"6725970970008349185">Количество вариантов, отображаемых на одной странице
</translation>
1293 <translation id=
"6198252989419008588">Изменить PIN-код
</translation>
1294 <translation id=
"3658742229777143148">Версия
</translation>
1295 <translation id=
"5749483996735055937">При копировании образа для восстановления произошла ошибка.
</translation>
1296 <translation id=
"5756163054456765343">Справочный
&центр
</translation>
1297 <translation id=
"4341364588986930687">Чтобы определить, доступно ли для вашего устройства улучшенное воспроизведение защищенного контента в домене
<ph name=
"DOMAIN"/>, требуется идентификация Google.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
1298 <translation id=
"7643817847124207232">Потеряно соединение с Интернетом.
</translation>
1299 <translation id=
"4871210892959306034">$
1 кБ
</translation>
1300 <translation id=
"932327136139879170">Главная страница
</translation>
1301 <translation id=
"3561204836318837461">BSSID:
</translation>
1302 <translation id=
"2560794850818211873">Копировать URL видео
</translation>
1303 <translation id=
"5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in
</translation>
1304 <translation id=
"2981113813906970160">Показывать большой курсор мыши
</translation>
1305 <translation id=
"412730574613779332">Супергерой
</translation>
1306 <translation id=
"5302048478445481009">Язык
</translation>
1307 <translation id=
"1395730723686586365">Программа обновлений запущена
</translation>
1308 <translation id=
"7989023212944932320">Система Google по проверке безопасности сайтов обнаружила на
<ph name=
"SITE"/> <ph name=
"BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО
<ph name=
"END_LINK"/>. Его источником является
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST"/>, не раз замеченный в распространении вирусов. Будьте внимательны, даже на безопасных сайтах могут появляться вредоносные программы. Вернитесь сюда через несколько часов.
</translation>
1309 <translation id=
"121201262018556460">Вы попытались перейти на сайт
<ph name=
"DOMAIN"/>, но сервер предоставил сертификат с ненадежным ключом. Возможно, частный ключ был взломан злоумышленником, а сервер выдает себя за другой (вероятно, это атака).
</translation>
1310 <translation id=
"5553089923092577885">Сопоставления политики сертификатов
</translation>
1311 <translation id=
"7410744438574300812">Не показывать информационную панель, когда расширение связано со страницей с помощью API chrome.debugger. Установка этого флажка позволяет выполнять отладку фоновых страниц расширений.
</translation>
1312 <translation id=
"1357589289913453911">Идентификатор расширения
</translation>
1313 <translation id=
"8688579245973331962">Не нашли свое имя?
</translation>
1314 <translation id=
"3226128629678568754">Чтобы повторно ввести данные, необходимые для загрузки страницы, нажмите
"Обновить
".
</translation>
1315 <translation id=
"3589283827341767588">Добавить ссылку на удаленное управление паролями
</translation>
1316 <translation id=
"529034129044944303">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов и плагинов при завершении работы браузера
</translation>
1317 <translation id=
"6871690136546646783">Отключение корректировки сенсорного ввода, которая используется для уточнения координат касания, когда сенсорное устройство ввода обладает низким разрешением по сравнению с мышью.
</translation>
1318 <translation id=
"7518003948725431193">Не найдена страница для веб-адреса
<ph name=
"URL"/></translation>
1319 <translation id=
"6503521261542448765">Надоело каждый раз набирать пароли? Используйте телефон для разблокировки
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>. Вводить пароль больше не потребуется.
</translation>
1320 <translation id=
"7484645889979462775">Никогда для этого сайта
</translation>
1321 <translation id=
"9086455579313502267">Нет доступа к сети
</translation>
1322 <translation id=
"2772936498786524345">Ниндзя
</translation>
1323 <translation id=
"5595485650161345191">Изменить адрес
</translation>
1324 <translation id=
"1849186935225320012">Эта страница имеет полный контроль над устройствами MIDI.
</translation>
1325 <translation id=
"7309416673261215716">Версия расширения
</translation>
1326 <translation id=
"760353356052806707">Одна из программ на вашем компьютере установила приложение, которое может влиять на работу Chrome.
1328 <ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
1329 <translation id=
"6840313690797192085">$
1 ПБ
</translation>
1330 <translation id=
"2100273922101894616">Автоматический вход
</translation>
1331 <translation id=
"3313590242757056087">Указать список сайтов, которые может посещать контролируемый пользователь, а также задать настройки и
1332 ограничения можно на странице
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
1333 Если не изменить настройки по умолчанию, пользователь
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/>
1334 будет иметь неограниченный доступ к сайтам.
</translation>
1335 <translation id=
"4204151581355608139">Для диагностики проблемы выполните следующие действия:
1336 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
1337 <ph name=
"PLATFORM_TEXT"/></translation>
1338 <translation id=
"2694026874607847549">Файлов cookie:
1</translation>
1339 <translation id=
"8994845581478641365">Построитель кеша шрифтов для DirectWrite
</translation>
1340 <translation id=
"6428317975370806940">&История и недавние вкладки
</translation>
1341 <translation id=
"469230890969474295">Папка OEM
</translation>
1342 <translation id=
"3909791450649380159">Выре
&зать
</translation>
1343 <translation id=
"2955913368246107853">Закрыть панель поиска
</translation>
1344 <translation id=
"4044260751144303020">Наложение фиксированных элементов
</translation>
1345 <translation id=
"1507705801791187716">Ошибки не найдены
</translation>
1346 <translation id=
"5642508497713047">Сторона, подписавшая список отзыва сертификатов
</translation>
1347 <translation id=
"813082847718468539">Сведения о сайте
</translation>
1348 <translation id=
"127353061808977798">Шрифты и кодировка
</translation>
1349 <translation id=
"3122464029669770682">ЦПУ
</translation>
1350 <translation id=
"4518677423782794009">В работе Chrome происходят ошибки, стартовая страница браузера изменилась, появились незнакомые панели инструментов, постоянно открываются рекламные объявления либо происходят иные сбои? Решите проблему с помощью инструмента Chrome Cleanup.
</translation>
1351 <translation id=
"6080689532560039067">Проверка системного времени
</translation>
1352 <translation id=
"6092270396854197260">MSPY
</translation>
1353 <translation id=
"6802031077390104172"><ph name=
"USAGE"/> (
<ph name=
"OID"/>)
</translation>
1354 <translation id=
"6025215716629925253">Трассировка стека
</translation>
1355 <translation id=
"4052120076834320548">Мелкий
</translation>
1356 <translation id=
"6421289605565391955">Использовать тестовую версию прокси-сервера для снижения объема трафика, передаваемого оператором связи.
</translation>
1357 <translation id=
"3393716657345709557">Запрошенный объект отсутствует в кеше.
</translation>
1358 <translation id=
"7191454237977785534">Сохранить файл как
</translation>
1359 <translation id=
"7241389281993241388">Войдите в
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>, чтобы импортировать сертификат клиента.
</translation>
1360 <translation id=
"8996526648899750015">Добавить аккаунт
</translation>
1361 <translation id=
"7206693748120342859">Скачивание плагина
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>…
</translation>
1362 <translation id=
"4744574733485822359">Скачивание завершено
</translation>
1363 <translation id=
"8104696615244072556">Воспользуйтесь функцией Powerwash на устройстве
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> и вернитесь к предыдущей версии.
</translation>
1364 <translation id=
"2872754556057097683">Получено несколько раздельных заголовков Content-Length. Это запрещено в целях защиты от атак с разделением HTTP-запросов.
</translation>
1365 <translation id=
"843730695811085446">Включает для размещаемых приложений (в том числе приложений-закладок) такое же оформление окна, как у веб-приложений. В настоящее время доступно только в Ash.
</translation>
1366 <translation id=
"4804818685124855865">Отключиться
</translation>
1367 <translation id=
"1645228020260124617"><ph name=
"PRECENTAGE"/>%
</translation>
1368 <translation id=
"2585300050980572691">Настройки поиска по умолчанию
</translation>
1369 <translation id=
"5122371513570456792"><ph name=
"SEARCH_RESULTS"/> по запросу
"<ph name=
"SEARCH_STRING"/>" (
<ph name=
"NUMBER_OF_RESULTS"/>).
</translation>
1370 <translation id=
"2617919205928008385">Недостаточно места
</translation>
1371 <translation id=
"3623574769078102674">Менеджер этого контролируемого профиля:
<ph name=
"MANAGER_EMAIL"/>.
</translation>
1372 <translation id=
"8919081441417203123">Датский
</translation>
1373 <translation id=
"5323213332664049067">Латинская Америка
</translation>
1374 <translation id=
"3778152852029592020">Скачивание отменено.
</translation>
1375 <translation id=
"8235613855873080297">Отключить Encrypted Media Extensions
</translation>
1376 <translation id=
"3507421388498836150">Текущие разрешения расширения
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>"</translation>
1377 <translation id=
"7831368056091621108">чтобы сохранить это приложение, историю и другие настройки Chrome на всех своих устройствах.
</translation>
1378 <translation id=
"5469868506864199649">Итальянский
</translation>
1379 <translation id=
"7427315641433634153">MSCHAP
</translation>
1380 <translation id=
"6622980291894852883">Всегда блокировать изображения
</translation>
1381 <translation id=
"1710259589646384581">ОС
</translation>
1382 <translation id=
"8769662576926275897">Сведения о карте
</translation>
1383 <translation id=
"4988792151665380515">Не удалось экспортировать закрытый ключ.
</translation>
1384 <translation id=
"5053604404986157245">Отсутствует сгенерированный пароль доверенного платформенного модуля (в результате применения процесса Powerwash).
</translation>
1385 <translation id=
"6333049849394141510">Выбрать объекты для синхронизации
</translation>
1386 <translation id=
"8901822611024316615">Чешская раскладка клавиатуры (QWERTY)
</translation>
1387 <translation id=
"1944921356641260203">Найдено обновление
</translation>
1388 <translation id=
"5990559369517809815">Расширение заблокировало отправку запроса на сервер.
</translation>
1389 <translation id=
"3828440302402348524">Выполнен вход под именем
<ph name=
"USER_NAME"/>...
</translation>
1390 <translation id=
"3938113500786732264">Быстрая смена аккаунта
</translation>
1391 <translation id=
"5222676887888702881">Выйти
</translation>
1392 <translation id=
"3522159121915794564">Позволяет пользователям включить коллекцию цепочек недействительных сертификатов TLS/SSL.
</translation>
1393 <translation id=
"6978121630131642226">Поисковые системы
</translation>
1394 <translation id=
"1097507499312291972"><ph name=
"BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Войдите в аккаунт
<ph name=
"END_SIGN_IN_LINK"/>, чтобы просматривать сайты, открытые этим пользователем, и контролировать его действия.
</translation>
1395 <translation id=
"8965697826696209160">Недостаточно свободного места.
</translation>
1396 <translation id=
"3520155764286810028">Чернильное пятно (круг)
</translation>
1397 <translation id=
"329838636886466101">Восстановить
</translation>
1398 <translation id=
"8212451793255924321">Выберите другой профиль на этом устройстве.
</translation>
1399 <translation id=
"6839225236531462745">Ошибка при удалении сертификата
</translation>
1400 <translation id=
"6745994589677103306">Ничего не делать
</translation>
1401 <translation id=
"2726306725839966998">Не скрывать значки для закрытия неактивных вкладок, расположенных каскадом
</translation>
1402 <translation id=
"855081842937141170">Закрепить вкладку
</translation>
1403 <translation id=
"2489316678672211764">Плагин
"<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>" не отвечает.
</translation>
1404 <translation id=
"549673810209994709">Не удалось перевести страницу
</translation>
1405 <translation id=
"6263541650532042179">сбросить синхронизацию
</translation>
1406 <translation id=
"2352662711729498748">< 1 МБ
</translation>
1407 <translation id=
"29611076221683977">Сайт
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> может установить на ваш компьютер Mac вредоносное ПО, которое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообщения и реквизиты банковских карт).
</translation>
1408 <translation id=
"6055392876709372977">PKCS #
1 SHA-
256 с шифрованием RSA
</translation>
1409 <translation id=
"7903984238293908205">Катакана
</translation>
1410 <translation id=
"268053382412112343">&История
</translation>
1411 <translation id=
"7478485216301680444">Не удалось установить киоск-приложение.
</translation>
1412 <translation id=
"7119964749269738905">Число удалений расширения
</translation>
1413 <translation id=
"1722567105086139392">Ссылка
</translation>
1414 <translation id=
"2620436844016719705">Система
</translation>
1415 <translation id=
"5362741141255528695">Выберите файл закрытого ключа.
</translation>
1416 <translation id=
"8831623914872394308">Настройки указателя
</translation>
1417 <translation id=
"2801702994096586034">Сервер
3</translation>
1418 <translation id=
"1598604884989842103">Разрешить тестовый режим TouchView для отображения окон в развернутом виде
</translation>
1419 <translation id=
"155138250499894874">В набор
"<ph name=
"BUNDLE_NAME"/>" входят следующие расширения:
</translation>
1420 <translation id=
"4580526846085481512">Действительно удалить объекты ($
1)?
</translation>
1421 <translation id=
"5292890015345653304">Вставьте SD-карту или USB-накопитель.
</translation>
1422 <translation id=
"3345634697982520715">Применить настройки встроенных расширений
</translation>
1423 <translation id=
"5583370583559395927">Оставшееся время:
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
1424 <translation id=
"6219717821796422795">Ханью
</translation>
1425 <translation id=
"255937426064304553">США (международная)
</translation>
1426 <translation id=
"7719421816612904796">Время настройки истекло
</translation>
1427 <translation id=
"3725367690636977613">стр.
</translation>
1428 <translation id=
"3498215018399854026">Не удалось связаться с вашими родителями. Повторите попытку.
</translation>
1429 <translation id=
"8656946437567854031">Нажимая
"Продолжить
", вы принимаете следующие правила и условия:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> и
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.
</translation>
1430 <translation id=
"830598693585544337">Если включить эту функцию, доступ сайтов к API WebAudio будет заблокирован.
</translation>
1431 <translation id=
"3574777678278664892">Не предлагать сохранять учетные данные, используемые для синхронизации.
</translation>
1432 <translation id=
"5747785204778348146">Нестабильная
</translation>
1433 <translation id=
"3590194807845837023">Разблокировать профиль и перезапустить
</translation>
1434 <translation id=
"6644756108386233011">Сбросить измененные настройки
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>?
</translation>
1435 <translation id=
"1090126737595388931">Нет приложений, работающих в фоновом режиме
</translation>
1436 <translation id=
"6285905808004014074">Включить автозагрузку страниц, не загруженных офлайн
</translation>
1437 <translation id=
"1195447618553298278">Неизвестная ошибка.
</translation>
1438 <translation id=
"2617653079636271958">Масштаб:
<ph name=
"VALUE"/>%
</translation>
1439 <translation id=
"8222121761382682759">Удалить...
</translation>
1440 <translation id=
"8811462119186190367">В результате синхронизации настроек язык браузера Chrome изменен с
"<ph name=
"FROM_LOCALE"/>" на
"<ph name=
"TO_LOCALE"/>".
</translation>
1441 <translation id=
"1087119889335281750">&Нет предложений правильного написания
</translation>
1442 <translation id=
"2804069535547505235">Удаление сохраненных паролей
</translation>
1443 <translation id=
"6750299625019870383">Разрешить быстрое закрытие вкладок/окон
</translation>
1444 <translation id=
"5228309736894624122">Ошибка протокола SSL.
</translation>
1445 <translation id=
"7243055093079293866">Откройте google.com в новой вкладке и скажите
"О'кей, Google
"</translation>
1446 <translation id=
"8008356846765065031">Не удалось установить соединение. Проверьте подключение к Интернету.
</translation>
1447 <translation id=
"8216170236829567922">тайская раскладка (для клавиатуры паттачот)
</translation>
1448 <translation id=
"799547531016638432">Удалить ярлык
</translation>
1449 <translation id=
"8464132254133862871">Этот аккаунт пользователя не имеет допуска к этой службе.
</translation>
1450 <translation id=
"6812349420832218321">Нельзя запускать
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> от имени суперпользователя.
</translation>
1451 <translation id=
"8442065444327205563">Документ готов к просмотру.
</translation>
1452 <translation id=
"236141728043665931">Всегда блокировать доступ к микрофону
</translation>
1453 <translation id=
"1122242684574577509">Ошибка аутентификации. Нажмите, чтобы перейти на страницу входа используемой сети Wi-Fi (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>).
</translation>
1454 <translation id=
"82239625576146587">Отключить новый способ ввода корейского языка.
</translation>
1455 <translation id=
"2307462900900812319">Настройка сети
</translation>
1456 <translation id=
"5393125431335030955">Этот плагин поддерживается только на ПК.
</translation>
1457 <translation id=
"3324301154597925148">Другая поисковая система?
</translation>
1458 <translation id=
"3555812735919707620">Удалить расширение
</translation>
1459 <translation id=
"7018275672629230621">Чтение и изменение истории просмотров
</translation>
1460 <translation id=
"220858061631308971">Введите PIN-код для устройства
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>":
</translation>
1461 <translation id=
"6263082573641595914">Версия ЦС Microsoft
</translation>
1462 <translation id=
"2289383640829819703">Загрузок нет.
</translation>
1463 <translation id=
"7716020873543636594">Автоматически регистрировать нажатие кнопки мыши, когда указатель останавливается
</translation>
1464 <translation id=
"3170544058711792988">Установить лупу в центре экрана
</translation>
1465 <translation id=
"953345106084818179">Запросить разрешение
</translation>
1466 <translation id=
"3447661539832366887">Владелец этого устройства отключил игру с динозавром.
</translation>
1467 <translation id=
"1197199342062592414">Приступим
</translation>
1468 <translation id=
"7547811415869834682">Нидерландская
</translation>
1469 <translation id=
"6690565918367819723"><ph name=
"PROFILE_NAME"/> Сменить пользователя
</translation>
1470 <translation id=
"1587275751631642843">Консоль
&JavaScript
</translation>
1471 <translation id=
"8460696843433742627">При попытке загрузить
<ph name=
"URL"/> получен недопустимый ответ.
1472 Сервер может быть неправильно настроенным или находиться в режиме обслуживания.
</translation>
1473 <translation id=
"297870353673992530">DNS-сервер:
</translation>
1474 <translation id=
"6445450263907939268">Вы можете восстановить прежние настройки.
</translation>
1475 <translation id=
"8446824986496198687">Настраивает скорость экспериментальной анимации в Material Design.
</translation>
1476 <translation id=
"8279388322240498158">Раскладка сорани (латиница)
</translation>
1477 <translation id=
"7273774418879988007">Передает звук через аудиовыход, чтобы проверить доступность дополнительных каналов, не настроенных по умолчанию. Включив эту функцию, вы разрешаете операционной системе воспроизводить стерео в режиме Surround expansion (если поддерживается). Может содержать ошибки сторонних драйверов. Используйте с осторожностью.
</translation>
1478 <translation id=
"3130528281680948470">Настройки устройства будут сброшены, а локальные данные и аккаунты пользователей – удалены. Это действие нельзя отменить.
</translation>
1479 <translation id=
"3222066309010235055">Предварительная обработка:
<ph name=
"PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1480 <translation id=
"7742762435724633909">Имя поставщика:
</translation>
1481 <translation id=
"1594234040488055839">Предлагать автоматически входить в службы Google с этим аккаунтом
</translation>
1482 <translation id=
"6410063390789552572">Не удается получить доступ к сетевой библиотеке
</translation>
1483 <translation id=
"6880587130513028875">Показ изображений запрещен для этой страниц.
</translation>
1484 <translation id=
"6964308487066031935">Добавить папки в расширение
"<ph name=
"EXTENSION"/>"?
</translation>
1485 <translation id=
"851263357009351303">Всегда показывать изображения с сайта
<ph name=
"HOST"/></translation>
1486 <translation id=
"7852934890287130200">Создать, изменить или удалить профиль.
</translation>
1487 <translation id=
"3511307672085573050">Скопировать адрес ссылки
</translation>
1488 <translation id=
"3996164291808155361">Отключить приложения Диска на Панели запуска приложений
</translation>
1489 <translation id=
"4317408933658370267">Связывать при обнаружении соответствий в диспетчере паролей
</translation>
1490 <translation id=
"5715711091495208045">Посредник:
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
1491 <translation id=
"751507702149411736">Белорусский
</translation>
1492 <translation id=
"3128230619496333808">Вкладка
6</translation>
1493 <translation id=
"6655190889273724601">Режим разработчика
</translation>
1494 <translation id=
"1071917609930274619">Шифрование данных
</translation>
1495 <translation id=
"3473105180351527598">Включить защиту от фишинга и вредоносного ПО
</translation>
1496 <translation id=
"6151323131516309312">Нажмите
<ph name=
"SEARCH_KEY"/> для поиска
<ph name=
"SITE_NAME"/></translation>
1497 <translation id=
"5015762597229892204">Выберите драйвер для принтера
</translation>
1498 <translation id=
"7955383984025963790">Вкладка
5</translation>
1499 <translation id=
"7541121857749629630">Исключения для изображений
</translation>
1500 <translation id=
"6314502684458966003">(возможность последовательного нажатия горячих клавиш)
</translation>
1501 <translation id=
"2676342370492585497">Активный смешанный контент
</translation>
1502 <translation id=
"9033857511263905942">&Вставить
</translation>
1503 <translation id=
"1910572251697014317">На телефон отправлено оповещение. Учтите, что когда Bluetooth включен, телефон может препятствовать блокировке устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> на расстоянии более
30 м. В случае необходимости эту функцию можно
<a
>временно отключить
</a
>.
</translation>
1504 <translation id=
"9014987600015527693">Другой телефон
</translation>
1505 <translation id=
"6736045498964449756">Пароли не совпадают!
</translation>
1506 <translation id=
"1000916256947465293">Использовать сохраненные учетные данные при входе на веб-сайтах. Если функция отключена, данные необходимо указывать при каждом входе.
</translation>
1507 <translation id=
"7122169255686960726">Ещё
</translation>
1508 <translation id=
"7285011324031710154">Включить для размещаемых приложений такое же оформление окна, как у веб-приложений
</translation>
1509 <translation id=
"6835762382653651563">Чтобы обновить устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, требуется подключение к Интернету.
</translation>
1510 <translation id=
"5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Отменить скачивание}one{Отменить скачивание}few{Отменить скачивание}many{Отменить скачивание}other{Отменить скачивание}}
</translation>
1511 <translation id=
"1221825588892235038">Только выбранные
</translation>
1512 <translation id=
"8713979477561846077">Включает автозамену и предлагает варианты слов во время ввода на аппаратной клавиатуре с раскладкой
"США
".
</translation>
1513 <translation id=
"7201354769043018523">Правая скобка
</translation>
1514 <translation id=
"7517569744831774757">Восстановление настроек по умолчанию.
</translation>
1515 <translation id=
"4974733135013075877">Выйти и заблокировать
</translation>
1516 <translation id=
"508794495705880051">Добавить карту…
</translation>
1517 <translation id=
"1272079795634619415">Остановить
</translation>
1518 <translation id=
"2462724976360937186">Идентификатор ключа ЦС
</translation>
1519 <translation id=
"981121421437150478">Офлайн
</translation>
1520 <translation id=
"2964193600955408481">Отключить Wi-Fi
</translation>
1521 <translation id=
"6786747875388722282">Расширения
</translation>
1522 <translation id=
"2570648609346224037">При скачивании образа для восстановления произошла ошибка.
</translation>
1523 <translation id=
"5372384633701027870">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов при закрытии браузера
</translation>
1524 <translation id=
"4781787911582943401">Увеличить масштаб экрана
</translation>
1525 <translation id=
"9053965862400494292">Произошел сбой во время синхронизации.
</translation>
1526 <translation id=
"6634865548447745291">Перейти на сайт
<ph name=
"SITE"/> невозможно, так как
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>его сертификат отозван
<ph name=
"END_LINK"/>. Это могло произойти из-за ошибки сети или атаки на сайт. Скорее всего, он заработает через некоторое время.
</translation>
1527 <translation id=
"2815500128677761940">Панель закладок
</translation>
1528 <translation id=
"8596540852772265699">Пользовательские файлы
</translation>
1529 <translation id=
"1451375123200651445">Веб-страница, один файл
</translation>
1530 <translation id=
"7017354871202642555">Нельзя настроить режим после настройки окна.
</translation>
1531 <translation id=
"222931766245975952">Файл поврежден
</translation>
1532 <translation id=
"3101709781009526431">Дата и время
</translation>
1533 <translation id=
"2394566832561516196">Настройки будут сброшены при следующей перезагрузке.
</translation>
1534 <translation id=
"4514542542275172126">Создать контролируемый профиль.
</translation>
1535 <translation id=
"4279490309300973883">Отражение
</translation>
1536 <translation id=
"2869742291459757746">Пользователь может разрешить Chrome создавать пароли на страницах регистрации аккаунтов.
</translation>
1537 <translation id=
"7079038783243627996">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION"/>" получит доступ на чтение и удаление изображений, видео и аудиофайлов в отмеченных папках.
</translation>
1538 <translation id=
"1737968601308870607">Сообщить об ошибке
</translation>
1539 <translation id=
"3831688386498123870">Войти в аккаунт и оплатить через Google Payments
</translation>
1540 <translation id=
"852605377609758011">Для этого платежа будет использована виртуальная карта Google Payments. Ей присваивается собственный номер, поэтому продавец не имеет доступа к номеру вашей банковской карты.
</translation>
1541 <translation id=
"2594056015203442344">Отключение и включение звука при помощи аудиоиндикаторов на панели вкладок, а также добавление в контекстное меню команд для отключения звука на выбранных вкладках.
</translation>
1542 <translation id=
"5316588172263354223">Удобное управление голосом
</translation>
1543 <translation id=
"1389297115360905376">Это приложение или расширение можно установить только из сервиса
"<ph name=
"CHROME_WEB_STORE"/>".
</translation>
1544 <translation id=
"5474139872592516422">После завершения обновления плагина
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> обновите страницу, чтобы активировать его.
</translation>
1545 <translation id=
"6162157842722615167">Smart Lock для Chromebook
</translation>
1546 <translation id=
"4012550234655138030">Настройка принтеров с помощью технологии
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
1547 <translation id=
"6868698883023260206">Отключает путь рендеринга для элементов нового видео.
</translation>
1548 <translation id=
"2112877397266219826">Для установки включите сенсорный контроллер
</translation>
1549 <translation id=
"315116470104423982">Мобильное подключение
</translation>
1550 <translation id=
"5428850089342283580"><ph name=
"ACCNAME_APP"/> (доступно обновление)
</translation>
1551 <translation id=
"273093730430620027">Этой странице разрешен доступ к вашей камере.
</translation>
1552 <translation id=
"5605623530403479164">Другие поисковые системы
</translation>
1553 <translation id=
"7417453074306512035">Эфиопская раскладка
</translation>
1554 <translation id=
"5710435578057952990">Идентификационные данные этого сайта не проверены.
</translation>
1555 <translation id=
"1303319084542230573">Добавить принтер
</translation>
1556 <translation id=
"495170559598752135">Действия
</translation>
1557 <translation id=
"1661245713600520330">На этой странице перечислены все модули, подключенные к основному процессу, а также модули, которые будут подключены позднее.
</translation>
1558 <translation id=
"1176095756576819600">Включает наложение изображений с использованием дополнительного аппаратного оверлея (если возможно).
</translation>
1559 <translation id=
"7589661784326793847">Подождите…
</translation>
1560 <translation id=
"2229161054156947610">Осталось больше часа
</translation>
1561 <translation id=
"2619052155095999743">Вставить
</translation>
1562 <translation id=
"1711973684025117106">Не удалось выполнить архивирование. Возникла непредвиденная ошибка: $
1.
</translation>
1563 <translation id=
"5451646087589576080">Просмотреть сведения о фрейме
</translation>
1564 <translation id=
"5050209346295804497">Отключить функцию управления жестами при воспроизведении мультимедийных файлов.
</translation>
1565 <translation id=
"5880247576487732437">Наличие токена
</translation>
1566 <translation id=
"3704162925118123524">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа используемой сети.
</translation>
1567 <translation id=
"7157063064925785854">Нажимая
"Продолжить
", вы принимаете следующие правила и условия:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> и
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.
</translation>
1568 <translation id=
"3368922792935385530">Подключено
</translation>
1569 <translation id=
"6273677812470008672">Качество
</translation>
1570 <translation id=
"2444664589142010199">Чтобы получить доступ к своим паролям с любого устройства, перейдите по этой ссылке:
<ph name=
"LINK_TEXT"/></translation>
1571 <translation id=
"3478477114335130296">Некоторые настройки могли быть изменены без вашего ведома.
</translation>
1572 <translation id=
"3866443872548686097">Накопитель для восстановления операционной системы готов. Можете извлечь его.
</translation>
1573 <translation id=
"5525677322972469346">Создать контролируемый профиль
</translation>
1574 <translation id=
"6824564591481349393">Скопировать адрес электронной почты
</translation>
1575 <translation id=
"3843027123789255408">Режим экономии трафика Lo-Fi
</translation>
1576 <translation id=
"907148966137935206">Блокировать всплывающие окна на всех сайтах (рекомендуется)
</translation>
1577 <translation id=
"7618337809041914424">П
&ечать фрейма...
</translation>
1578 <translation id=
"4406896451731180161">Результаты поиска
</translation>
1579 <translation id=
"5184063094292164363">Консоль
&JavaScript
</translation>
1580 <translation id=
"3331799185273394951">Включает режим зеркального отображения, переворачивающий изображение на экране по горизонтали.
</translation>
1581 <translation id=
"2280486287150724112">Правое поле
</translation>
1582 <translation id=
"6086846494333236931">Установлено администратором
</translation>
1583 <translation id=
"1353686479385938207"><ph name=
"NETWORK_NAME"/> (
<ph name=
"PROVIDER_NAME"/>)
</translation>
1584 <translation id=
"3494768541638400973">японская раскладка Google (для японской клавиатуры)
</translation>
1585 <translation id=
"5631017369956619646">Использование процессора
</translation>
1586 <translation id=
"7223775956298141902">Расширения отсутствуют
</translation>
1587 <translation id=
"8909407620850305640">Способ объединения данных
</translation>
1588 <translation id=
"3118046075435288765">Сервер неожиданно разорвал соединение.
</translation>
1589 <translation id=
"6133173853026656527">Перемещение файла
"<ph name=
"FILE_NAME"/>"…
</translation>
1590 <translation id=
"4697214168136963651">Адрес
<ph name=
"URL"/> заблокирован
</translation>
1591 <translation id=
"5380103295189760361">Нажмите Control, Alt, Shift или Search, чтобы увидеть соответствующие быстрые клавиши.
</translation>
1592 <translation id=
"3851428669031642514">Загрузить небезопасные скрипты
</translation>
1593 <translation id=
"7791543448312431591">Добавить
</translation>
1594 <translation id=
"8569764466147087991">Выберите файл
</translation>
1595 <translation id=
"3010279545267083280">Пароль удален
</translation>
1596 <translation id=
"4275663329226226506">Камера и микрофон
</translation>
1597 <translation id=
"4467100756425880649">Галерея Интернет-магазина Chrome
</translation>
1598 <translation id=
"5649768706273821470">Прослушать
</translation>
1599 <translation id=
"4096508467498758490">Отключение расширений в режиме разработчика
</translation>
1600 <translation id=
"9064939804718829769">Обработка…
</translation>
1601 <translation id=
"48838266408104654">Диспетчер задач
</translation>
1602 <translation id=
"4378154925671717803">Телефон
</translation>
1603 <translation id=
"3694027410380121301">Выбрать предыдущую вкладку
</translation>
1604 <translation id=
"2504775205691825589">Возможно, сервер, на котором размещена веб-страница, перегружен или на нем ведутся работы.
1605 Чтобы избежать увеличения трафика и ухудшения ситуации,
1606 запросы к этому URL временно запрещены.
</translation>
1607 <translation id=
"7980084013673500153">Идентификатор объекта:
<ph name=
"ASSET_ID"/></translation>
1608 <translation id=
"2960393411257968125">Включить автоматический ввод учетных данных для синхронизации, сохраненных в диспетчере паролей
</translation>
1609 <translation id=
"6178664161104547336">Выбор сертификата
</translation>
1610 <translation id=
"8204086856545141093">Запросы к серверу заблокированы одной из политик.
</translation>
1611 <translation id=
"3345135638360864351">Не удалось отправить пользователю
<ph name=
"NAME"/> запрос на доступ к этому сайту. Повторите попытку.
</translation>
1612 <translation id=
"2450531422290975480">Если вы готовы подвергнуть риску ваши личные данные, вы можете
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт
<ph name=
"END_LINK"/>, не дожидаясь удаления вредоносного ПО (не рекомендуется).
</translation>
1613 <translation id=
"1721937473331968728">В
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> можно добавлять обычные принтеры, подключенные к компьютеру.
</translation>
1614 <translation id=
"3341703758641437857">Разрешить открывать файлы по ссылкам
</translation>
1615 <translation id=
"6948142510520900350">Доступ к сайту заблокирован
<strong
>системным администратором
</strong
>.
</translation>
1616 <translation id=
"5702898740348134351">&Изменить поисковые системы...
</translation>
1617 <translation id=
"3687701603889589626">Позволяет запускать расширения с помощью URL типа
"chrome://
", если появляется соответствующий запрос.
</translation>
1618 <translation id=
"4899376560703610051">Устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> заблокировано вручную. Для разблокировки необходимо ввести пароль.
</translation>
1619 <translation id=
"1756681705074952506">Способ ввода
</translation>
1620 <translation id=
"418179967336296930">Русская раскладка (фонетическая – YaZHert)
</translation>
1621 <translation id=
"8545211332741562162">Использование в веб-страницах элементов экспериментального JavaScript.
</translation>
1622 <translation id=
"1642494467033190216">Перед включением других функций отладки отключите защиту корневой файловой системы и перезагрузите устройство.
</translation>
1623 <translation id=
"734303607351427494">Настроить поисковые системы…
</translation>
1624 <translation id=
"8223479393428528563">Чтобы работать с этими файлами в офлайн-режиме, подключитесь к Интернету, нажмите правой кнопкой мыши на каждый документ и выберите вариант
"<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>".
</translation>
1625 <translation id=
"7117303293717852287">Обновите страницу
</translation>
1626 <translation id=
"3706919628594312718">Настройки указателя мыши
</translation>
1627 <translation id=
"8094917007353911263">Возможно, вам нужно перейти на страницу
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"LOGIN_URL"/><ph name=
"END_BOLD"/> используемой сети.
</translation>
1628 <translation id=
"7676077734785147678">IME расширений
</translation>
1629 <translation id=
"3204209274259353887">После включения WebRTC будет пытаться установить связь с DTLS
1.2.
</translation>
1630 <translation id=
"8326478304147373412">PKCS #
7, цепочка сертификатов
</translation>
1631 <translation id=
"3242765319725186192">Общий ключ:
</translation>
1632 <translation id=
"8249048954461686687">Папка OEM
</translation>
1633 <translation id=
"54870580363317966">Выберите аватар для этого контролируемого профиля.
</translation>
1634 <translation id=
"839736845446313156">Регистрация
</translation>
1635 <translation id=
"2660779039299703961">Событие
</translation>
1636 <translation id=
"456664934433279154">Определяет, нужно ли использовать окна приложений Chrome на базе Toolkit-Views.
</translation>
1637 <translation id=
"4249248555939881673">Ожидается подключение к сети...
</translation>
1638 <translation id=
"5620568081365989559">Инструменты разработчика запрашивают полный доступ к каталогу
<ph name=
"FOLDER_PATH"/>. Убедитесь, что в нем нет конфиденциальных данных.
</translation>
1639 <translation id=
"996987097147224996">Нажмите клавиши CTRL + пробел, чтобы выбрать предыдущий способ ввода.
</translation>
1640 <translation id=
"2618254410484974446">Подлинность этого веб-сайта подтверждена
<ph name=
"ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером, однако являются недопустимыми.
</translation>
1641 <translation id=
"7329154610228416156">Не удалось выполнить вход из-за перенаправления на небезопасный URL (
<ph name=
"BLOCKED_URL"/>). Обратитесь к администратору.
</translation>
1642 <translation id=
"4240069395079660403">Интерфейс
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> невозможно отобразить на этом языке.
</translation>
1643 <translation id=
"747114903913869239">Ошибка: не удается расшифровать расширение
</translation>
1644 <translation id=
"8209439005376447114">Подлинность этого веб-сайта подтверждена
<ph name=
"ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером и являются действительными.
</translation>
1645 <translation id=
"5412637665001827670">Болгарская раскладка
</translation>
1646 <translation id=
"3574210789297084292">войти
</translation>
1647 <translation id=
"2134149231879627725">Разрешить удаленно осуществлять блокировку устройства, удаление с него данных и определение его местоположения
</translation>
1648 <translation id=
"5151034238407558331">К сожалению, расчеты с этим продавцом в Google Payments доступны только для покупателей, указавших свой адрес в США. Если вы резидент США, |измените свой домашний адрес в Google Payments| или оплатите покупку другим способом.
</translation>
1649 <translation id=
"1146204723345436916">Импортировать закладки из файла HTML...
</translation>
1650 <translation id=
"2113921862428609753">Доступ к информации о полномочиях
</translation>
1651 <translation id=
"9190063653747922532">L2TP/IPsec + общий ключ
</translation>
1652 <translation id=
"5227536357203429560">Добавить частную сеть...
</translation>
1653 <translation id=
"732677191631732447">Копировать URL аудио
</translation>
1654 <translation id=
"7224023051066864079">Маска подсети:
</translation>
1655 <translation id=
"2401813394437822086">Не удается войти в аккаунт?
</translation>
1656 <translation id=
"6071181508177083058">подтвердите пароль
</translation>
1657 <translation id=
"4906679076183257864">Масштаб по умолчанию
</translation>
1658 <translation id=
"4747597332667805440">Показывать запрос на восстановление сеанса во всплывающем окне
</translation>
1659 <translation id=
"2344262275956902282">Клавиши
"-
" и
"=
" позволяют пролистывать список вариантов
</translation>
1660 <translation id=
"3609138628363401169">Сервер не поддерживает возобновление подключения TLS.
</translation>
1661 <translation id=
"8783093612333542422"><strong
><ph name=
"SENDER"/></strong
> хочет открыть вам доступ к принтеру
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME"/></strong
>.
</translation>
1662 <translation id=
"3369624026883419694">Определение хоста...
</translation>
1663 <translation id=
"8870413625673593573">Недавно закрытые
</translation>
1664 <translation id=
"8297222119869486204">Включить элемент 'window-controls'
</translation>
1665 <translation id=
"1497296278783728207">Тестовая среда Seccomp-BPF поддерживает TSYNC
</translation>
1666 <translation id=
"5129301143853688736">Подключение не защищено. Злоумышленники могут пытаться похитить ваши данные (например, пароли, сообщения или номера банковских карт) в домене
<ph name=
"DOMAIN"/>.
</translation>
1667 <translation id=
"8502803898357295528">Ваш пароль был изменен
</translation>
1668 <translation id=
"5171045022955879922">Введите запрос или URL
</translation>
1669 <translation id=
"6830600606572693159">Веб-страница по адресу
<ph name=
"URL"/> в настоящее время недоступна. Возможно, она перегружена запросами или отключена для обслуживания.
</translation>
1670 <translation id=
"4623525071606576283">Страницы, которые не удалось загрузить из-за того, что браузер был в офлайн-режиме, будут автоматически загружены при восстановлении интернет-соединения.
</translation>
1671 <translation id=
"6853388645642883916">Программа обновлений перешла в спящий режим
</translation>
1672 <translation id=
"5299109548848736476">Запрет отслеживания
</translation>
1673 <translation id=
"4421932782753506458">Пушистик
</translation>
1674 <translation id=
"962520199903263026">Включить пробную версию функции отправки отзывов о проверке правописания
</translation>
1675 <translation id=
"6051086608691487286">Наложение полос прокрутки
</translation>
1676 <translation id=
"4886021172213954916">Тамильская раскладка (
"Печатная машинка
")
</translation>
1677 <translation id=
"4698435846585701394">Отключает Encrypted Media Extensions для видео- и аудиоэлементов.
</translation>
1678 <translation id=
"2378075407703503998">Выбрано файлов:
<ph name=
"SELCTED_FILE_COUNT"/>.
</translation>
1679 <translation id=
"7339898014177206373">Новое окно
</translation>
1680 <translation id=
"8362900609631365882">Включить переключатель вкладок для быстрого доступа к сайтам.
</translation>
1681 <translation id=
"8249296373107784235">Отмена
</translation>
1682 <translation id=
"1171000732235946541">Любой текст, который вы вводите с помощью расширения
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>, например, пароли или реквизиты банковских карт, может быть сохранен на сторонних серверах. Вы уверены, что хотите продолжить?
</translation>
1683 <translation id=
"7788080748068240085">Чтобы сохранить файл
"<ph name=
"FILE_NAME"/>" для работы в автономном режиме, необходимо освободить
<ph name=
"TOTAL_FILE_SIZE"/>.
<ph name=
"MARKUP_1"/>
1684 <ph name=
"MARKUP_2"/>Открепите файлы, с которыми вы не будете работать офлайн.
<ph name=
"MARKUP_3"/>
1685 <ph name=
"MARKUP_4"/>Удалите файлы из папки
"Загрузки
".
<ph name=
"MARKUP_5"/></translation>
1686 <translation id=
"4737715515457435632">Подключитесь к Интернету
</translation>
1687 <translation id=
"3759371141211657149">Настройки обработчиков…
</translation>
1688 <translation id=
"8856844195561710094">Не удалось остановить обнаружение устройств Bluetooth.
</translation>
1689 <translation id=
"2246340272688122454">Скачивание образа для восстановления…
</translation>
1690 <translation id=
"5305688511332277257">Не установлено
</translation>
1691 <translation id=
"251662399991179012">Настройка устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/></translation>
1692 <translation id=
"9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s
</translation>
1693 <translation id=
"8521441079177373948">Британская
</translation>
1694 <translation id=
"2816269189405906839">китайская раскладка (канджи)
</translation>
1695 <translation id=
"5342344590724511265">Сообщение о сбое вкладки.
</translation>
1696 <translation id=
"1857166538520940818">Прикрепить файл:
</translation>
1697 <translation id=
"8297012244086013755">Корейская раскладка (Sebeolsik без Shift)
</translation>
1698 <translation id=
"8178711702393637880">Использовать дополнительный источник для аппаратной растеризации веб-контента (должна быть включена).
</translation>
1699 <translation id=
"8012382203418782830">Страница переведена
</translation>
1700 <translation id=
"7256069811654036843">Я хочу вернуться!
</translation>
1701 <translation id=
"4811502511369621968">Неверно указан адрес электронной почты. Проверьте его и повторите попытку.
</translation>
1702 <translation id=
"175196451752279553">От
&крыть закрытую вкладку
</translation>
1703 <translation id=
"8602851771975208551">Одна из программ на вашем компьютере установила приложение, которое может влиять на работу Chrome.
</translation>
1704 <translation id=
"2655386581175833247">Сертификат пользователя:
</translation>
1705 <translation id=
"5039804452771397117">Разрешить
</translation>
1706 <translation id=
"6815206662964743929">Сменить пользователя
</translation>
1707 <translation id=
"81686154743329117">ZRM
</translation>
1708 <translation id=
"8331479227794770304">Включить залипание клавиш
</translation>
1709 <translation id=
"2150139952286079145">Поиск мест назначения
</translation>
1710 <translation id=
"2907619724991574506">URL-адреса запуска
</translation>
1711 <translation id=
"6780476430578694241">Панель запуска приложений
</translation>
1712 <translation id=
"5328285148748012771">На этой панели запуска доступны все ваши приложения. Воспользуйтесь ей, когда захотите поиграть, пообщаться в видеочате, послушать музыку, открыть документ или скачать другие приложения из Интернет-магазина Chrome.
</translation>
1713 <translation id=
"2739191690716947896">Отладка
</translation>
1714 <translation id=
"3100609564180505575">Модули (
<ph name=
"TOTAL_COUNT"/>) – Известных конфликтов:
<ph name=
"BAD_COUNT"/>; подозрительных:
<ph name=
"SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1715 <translation id=
"641702813324074008">Включить интерфейс сохранения паролей на основе всплывающих окон
</translation>
1716 <translation id=
"3627671146180677314">Время обновления сертификата Netscape
</translation>
1717 <translation id=
"6980956047710795611">Защитить все данные Chrome OS с помощью нового пароля
1718 (требуется старый пароль)
</translation>
1719 <translation id=
"8652487083013326477">переключатель диапазона страниц
</translation>
1720 <translation id=
"5204967432542742771">Введите пароль
</translation>
1721 <translation id=
"6686817083349815241">Сохранить пароль
</translation>
1722 <translation id=
"9025098623496448965">ОК. Вернуться на экран входа.
</translation>
1723 <translation id=
"589737135092634133">Проверьте настройки прокси-сервера или попросите администратора
1724 задать верные параметры. В противном случае:
1725 <ph name=
"PLATFORM_TEXT"/></translation>
1726 <translation id=
"5485754497697573575">Восстановить все вкладки
</translation>
1727 <translation id=
"7892100671754994880">Следующий пользователь
</translation>
1728 <translation id=
"5532223876348815659">Глобально
</translation>
1729 <translation id=
"340013220407300675">Злоумышленники могут пытаться похитить ваши данные с сайта
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> (например, пароли, сообщения или номера банковских карт).
</translation>
1730 <translation id=
"2449267011068443460">Запретить
</translation>
1731 <translation id=
"3016780570757425217">доступ к данным о вашем местоположении
</translation>
1732 <translation id=
"2268190795565177333">Области видимости:
</translation>
1733 <translation id=
"7997089631332811254">(требуется |перезагрузка| Chrome)
</translation>
1734 <translation id=
"2155931291251286316">Всегда показывать всплывающие окна с сайта
<ph name=
"HOST"/></translation>
1735 <translation id=
"3445830502289589282">Двухэтапная аутентификация:
</translation>
1736 <translation id=
"5650551054760837876">Ничего не найдено.
</translation>
1737 <translation id=
"5494362494988149300">Открыть по завершении
</translation>
1738 <translation id=
"2956763290572484660">Файлов cookie:
<ph name=
"COOKIES"/></translation>
1739 <translation id=
"8041535018532787664">Добавить киоск-приложение:
</translation>
1740 <translation id=
"7704050614460855821"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Перейти на сайт
<ph name=
"SITE"/> (небезопасно)
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1741 <translation id=
"8425492902634685834">Закрепить на панели задач
</translation>
1742 <translation id=
"4823484602432206655">Просмотр и изменение настроек для пользователей и устройств
</translation>
1743 <translation id=
"7487099628810939106">Задержка перед нажатием:
</translation>
1744 <translation id=
"493571969993549666">Создать контролируемый профиль
</translation>
1745 <translation id=
"1611649489706141841">вперед
</translation>
1746 <translation id=
"2381823505763074471">Выйти из профиля
<ph name=
"PROFILE_USERNAME"/>.
</translation>
1747 <translation id=
"23030561267973084">Приложение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" запросило дополнительные разрешения.
</translation>
1748 <translation id=
"6957887021205513506">Возможно, сертификат сервера фальсифицирован.
</translation>
1749 <translation id=
"8957709627709183338">Владелец данного устройства ограничил создание контролируемых профилей.
</translation>
1750 <translation id=
"3511399794969432965">Проблемы с подключением?
</translation>
1751 <translation id=
"8551494947769799688">Латвийский
</translation>
1752 <translation id=
"2440300961915670171"><ph name=
"REASON"/>
1753 Не нужно блокировать этот сайт.
</translation>
1754 <translation id=
"4803909571878637176">Удаление
</translation>
1755 <translation id=
"2625385379895617796">Часы спешат
</translation>
1756 <translation id=
"5209518306177824490">Отпечаток SHA-
1</translation>
1757 <translation id=
"7978187628461914320">Включить прокси-сервер V8 в отдельном процессе
</translation>
1758 <translation id=
"2546283357679194313">Файлы сookie и данные сайтов
</translation>
1759 <translation id=
"5833610766403489739">Файл не найден. Проверьте параметр места для скачивания и повторите попытку.
</translation>
1760 <translation id=
"7010400591230614821">Агрессивная стратегия отключения вкладок
</translation>
1761 <translation id=
"7447657194129453603">Состояние сети:
</translation>
1762 <translation id=
"7090356285609536948">Показывать запрос на восстановление сеанса не в информационной панели, а во всплывающем окне
</translation>
1763 <translation id=
"4958444002117714549">Развернуть список
</translation>
1764 <translation id=
"1553538517812678578">неограниченно
</translation>
1765 <translation id=
"4773696473262035477">Все
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK"/> доступны вам в любом браузере.
</translation>
1766 <translation id=
"6602956230557165253">Для перехода используйте клавиши со стрелками вправо и влево.
</translation>
1767 <translation id=
"3612070600336666959">Отключение
</translation>
1768 <translation id=
"3759461132968374835">Нет записей о недавних сбоях. Сбои, которые произошли при отключенной функции записи сбоев, здесь не отображаются.
</translation>
1769 <translation id=
"189210018541388520">Открыть в полноэкранном режиме
</translation>
1770 <translation id=
"8795668016723474529">Добавить банковскую карту
</translation>
1771 <translation id=
"5860033963881614850">Выкл.
</translation>
1772 <translation id=
"7483734554143933755">Всегда блокировать плагины
</translation>
1773 <translation id=
"6575251558004911012">Спрашивать, если сайт пытается получить доступ к камере (рекомендуется)
</translation>
1774 <translation id=
"4116663294526079822">Всегда разрешать на этом сайте
</translation>
1775 <translation id=
"7547317915858803630">Внимание! Настройки
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> хранятся на сетевом диске. Это может привести к замедлению работы, сбоям или даже потере данных.
</translation>
1776 <translation id=
"1225211345201532184">5-й объект на панели запуска
</translation>
1777 <translation id=
"184633654410729720">Тайская раскладка (Kedmanee)
</translation>
1778 <translation id=
"8098975406164436557">Использовать этот телефон для разблокировки устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>?
</translation>
1779 <translation id=
"3124111068741548686">USER-дескрипторы
</translation>
1780 <translation id=
"4874539263382920044">Заголовок должен содержать не менее одного символа
</translation>
1781 <translation id=
"9214520840402538427">К сожалению, срок инициализации для атрибутов времени установки истек. Обратитесь в службу поддержки.
</translation>
1782 <translation id=
"8226222018808695353">Запрещено
</translation>
1783 <translation id=
"6237614789842758826">Выполните поиск в Google
</translation>
1784 <translation id=
"798525203920325731">Сетевые пространства имен
</translation>
1785 <translation id=
"6772186257078173656">Позволяет проверять правописание на нескольких языках сразу.
</translation>
1786 <translation id=
"7092106376816104">Исключения для всплывающих окон
</translation>
1787 <translation id=
"5418923334382419584">Бирманская раскладка
</translation>
1788 <translation id=
"8594787581355215556">Вы вошли в аккаунт
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Настроить синхронизацию можно в
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Личном кабинете Google
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
1789 <translation id=
"5402367795255837559">Шрифт Брайля
</translation>
1790 <translation id=
"263325223718984101"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> не может завершить установку, однако продолжит работу со своего образа на диске.
</translation>
1791 <translation id=
"4726710629007580002">При установке расширения возникли предупреждения:
</translation>
1792 <translation id=
"7025190659207909717">Управление передачей данных в мобильных сетях
</translation>
1793 <translation id=
"946810925362320585">Следовать рекомендациям
</translation>
1794 <translation id=
"1685944703056982650">Исключения для курсора
</translation>
1795 <translation id=
"8121385576314601440">Настройки для способа ввода хангыль
</translation>
1796 <translation id=
"2347476388323331511">Не удалось синхронизировать
</translation>
1797 <translation id=
"6986605181115043220">К сожалению, выполнить синхронизацию не удалось.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее...
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1798 <translation id=
"8595751131238115030">Введите свой адрес электронной почты.
</translation>
1799 <translation id=
"5379268888377976432">Отменить удаление
</translation>
1800 <translation id=
"7416362041876611053">Неизвестная сетевая ошибка.
</translation>
1801 <translation id=
"4250680216510889253">Нет
</translation>
1802 <translation id=
"7596913374482479303">Выберите поисковую систему для омнибокса.
</translation>
1803 <translation id=
"5109044022078737958">Мия
</translation>
1804 <translation id=
"6291953229176937411">Показать в Finder
</translation>
1805 <translation id=
"8571032220281885258">Chrome записывает фразу, произнесенную после
"О'кей, Google
", и выполняет по ней поиск.
</translation>
1806 <translation id=
"8598687241883907630">Отключить аккаунт Google...
</translation>
1807 <translation id=
"3195445837372719522">Chromebox для видеоконференций должен определить принадлежность к домену. Для этого потребуется выполнить вход в аккаунт.
</translation>
1808 <translation id=
"7920092496846849526">Вашим родителям отправлен запрос на просмотр страницы.
</translation>
1809 <translation id=
"9003677638446136377">Проверить снова
</translation>
1810 <translation id=
"9187827965378254003">Хм, кажется, доступных экспериментов нет.
</translation>
1811 <translation id=
"6022526133015258832">Открыть в полноэкранном режиме
</translation>
1812 <translation id=
"8933960630081805351">Показать в Finder
</translation>
1813 <translation id=
"3009779501245596802">Индексированные базы данных
</translation>
1814 <translation id=
"3041612393474885105">Данные сертификата
</translation>
1815 <translation id=
"1923786009776354244">Включить поддержку исходного заголовка STUN WebRTC
</translation>
1816 <translation id=
"8789375980715484686">Управление аккаунтами
</translation>
1817 <translation id=
"5023943178135355362">Простая прокрутка
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее...
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1818 <translation id=
"465499440663162826">Не удалось подключиться к Интернет-магазину Chrome.
</translation>
1819 <translation id=
"7378810950367401542">/
</translation>
1820 <translation id=
"6426039856985689743">Отключить мобильную передачу данных
</translation>
1821 <translation id=
"5159488553889181171">Скачивание плагина
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> отменено.
</translation>
1822 <translation id=
"8571992327053899347">Владельцу аккаунта доступны следующие возможности управления контролируемыми профилями:
1824 • разрешать или запрещать посещение определенных сайтов;
1825 • проверять, какие сайты посетил пользователь;
1828 Контролируемый профиль не является аккаунтом Google, а его настройки и данные не будут синхронизироваться с другими устройствами через Chrome Sync.
1830 Владелец может менять настройки контролируемого профиля на странице www.chrome.com/manage, открыв ее на любом устройстве.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее…
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1831 <translation id=
"6562758426028728553">Введите старый и новый PIN-коды.
</translation>
1832 <translation id=
"7460898608667578234">Украинский
</translation>
1833 <translation id=
"614161640521680948">Язык:
</translation>
1834 <translation id=
"6404511346730675251">Изменить закладку
</translation>
1835 <translation id=
"6718273304615422081">Архивирование…
</translation>
1836 <translation id=
"4109135793348361820">Перенести окно на рабочий стол пользователя
<ph name=
"USER_NAME"/> (
<ph name=
"USER_EMAIL"/>)
</translation>
1837 <translation id=
"2875698561019555027">(страницы ошибок в Chrome)
</translation>
1838 <translation id=
"3733127536501031542">SSL-сервер с повышением
</translation>
1839 <translation id=
"5667292716764603079">Включить пробные версии экспериментальных приложений из Интернет-магазина Chrome
</translation>
1840 <translation id=
"2870836398458454343">Транслитерация (marhaban ← مرحبا)
</translation>
1841 <translation id=
"7473891865547856676">Пропустить
</translation>
1842 <translation id=
"8312871300878166382">Вставить в папку
</translation>
1843 <translation id=
"49896407730300355">Повернуть п
&ротив часовой стрелки
</translation>
1844 <translation id=
"8616748524633185354">Некоторые веб-страницы используют устаревшие или нестандартные расширения JavaScript, которые могут конфликтовать с последними функциями JavaScript. Чтобы обеспечить корректную работу с такими страницами, флаг отключает эти функции.
</translation>
1845 <translation id=
"4366553784388256545">Регистрация устройства. Подождите...
</translation>
1846 <translation id=
"5745056705311424885">Обнаружен USB-накопитель
</translation>
1847 <translation id=
"3812525830114410218">Недопустимый сертификат
</translation>
1848 <translation id=
"626568068055008686">Неправильный пароль или поврежденный файл.
</translation>
1849 <translation id=
"939598580284253335">Введите кодовую фразу
</translation>
1850 <translation id=
"8418240940464873056">Ханчча
</translation>
1851 <translation id=
"7917972308273378936">Литовская раскладка
</translation>
1852 <translation id=
"4263757076580287579">Регистрация принтера отменена.
</translation>
1853 <translation id=
"3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Отменить скачивание}one{Отменить скачивание}few{Отменить скачивание}many{Отменить скачивание}other{Отменить скачивание}}
</translation>
1854 <translation id=
"5788367137662787332">Не удалось добавить один или несколько разделов устройства
<ph name=
"DEVICE_LABEL"/>.
</translation>
1855 <translation id=
"392089482157167418">Включить ChromeVox (голосовое сопровождение)
</translation>
1856 <translation id=
"1886996562706621347">Разрешить запросы на установку обработчиков протоколов (рекомендуется)
</translation>
1857 <translation id=
"6736329909263487977"><ph name=
"ISSUED_BY"/> [
<ph name=
"ISSUED_TO"/>]
</translation>
1858 <translation id=
"1196789802623400962">Включает/отключает функцию редактирования жестов на виртуальной клавиатуре.
</translation>
1859 <translation id=
"8899388739470541164">Вьетнамский
</translation>
1860 <translation id=
"6423064450797205562">Показатели скорости выполнения требуемых действий в
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1861 <translation id=
"4091434297613116013">лист. бумаги
</translation>
1862 <translation id=
"9039890312082871605">Отключить звук на вкладках
</translation>
1863 <translation id=
"7475671414023905704">URL потерянных паролей Netscape
</translation>
1864 <translation id=
"3335947283844343239">Открыть закрытую вкладку
</translation>
1865 <translation id=
"5848934677402291689">Сохранение...
</translation>
1866 <translation id=
"2480626392695177423">Переключение полного/половинного режима ширины пунктуации
</translation>
1867 <translation id=
"5830410401012830739">Настроить правила передачи геоданных…
</translation>
1868 <translation id=
"3755411799582650620">Теперь
<ph name=
"PHONE_NAME"/> может разблокировать
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
1869 <translation id=
"8787865569533773240">Сбросить измененные настройки
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1870 <translation id=
"1901377140875308934">Войти в
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>...
</translation>
1871 <translation id=
"5529098031581368697">Эти обои установлены приложением
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
1872 <translation id=
"5074318175948309511">Чтобы настройки вступили в силу, необходимо перезагрузить страницу.
</translation>
1873 <translation id=
"3947376313153737208">Нет
</translation>
1874 <translation id=
"6405640832764359650">Включить флажок для сохранения карт из Google Payments
</translation>
1875 <translation id=
"1346104802985271895">вьетнамская раскладка (TELEX)
</translation>
1876 <translation id=
"7896906914454843592">Раскладка США (расширенная)
</translation>
1877 <translation id=
"2242603986093373032">Устройства не найдены
</translation>
1878 <translation id=
"7423098979219808738">Всегда спрашивать
</translation>
1879 <translation id=
"5889282057229379085">Максимальное количество промежуточных ЦС:
<ph name=
"NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1880 <translation id=
"1549788673239553762"><ph name=
"APP_NAME"/> запрашивает доступ к тому
"<ph name=
"VOLUME_NAME"/>". Это может привести к изменению или удалению файлов.
</translation>
1881 <translation id=
"3180365125572747493">Введите пароль для шифрования этого файла сертификата.
</translation>
1882 <translation id=
"8663625831674359823">ПРИМЕЧАНИЕ: работает только в Canary и версии для разработчиков. Включает подсказки, которые появляются, если установить фокус в омнибоксе, до начала ввода.
</translation>
1883 <translation id=
"7386824183915085801">Сведения об используемых вами версиях браузера Chrome и операционной системы будут отправлены
1884 вместе с той информацией, которую вы приведете выше. Если вы предоставите свой адрес электронной почты,
1885 на него могут приходить сообщения от Google, связанные с вашими отзывами. Эти отчеты
1886 используются для выявления проблем и помогают нам совершенствовать Chrome. Если вы
1887 преднамеренно или случайно раскроете в них свою личную информацию, она будет защищена
1888 в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности.
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/> Отправляя этот отчет, вы соглашаетесь с тем, что Google
1889 может использовать предоставленные вами сведения для совершенствования своих продуктов и сервисов.
1890 <ph name=
"END_BOLD"/></translation>
1891 <translation id=
"123578888592755962">Недостаточно места на диске
</translation>
1892 <translation id=
"2413528052993050574">Не удалось подтвердить, что это сервер
<ph name=
"DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности может быть отозван. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.
</translation>
1893 <translation id=
"5496587651328244253">Управление
</translation>
1894 <translation id=
"5967867314010545767">Удалить из истории
</translation>
1895 <translation id=
"5984222099446776634">Недавно посещенные страницы
</translation>
1896 <translation id=
"4821086771593057290">Ваш пароль изменился. Повторите попытку и введите новый пароль.
</translation>
1897 <translation id=
"6080696365213338172">Вы используете сертификат, предоставленный администратором, поэтому он может заблокировать передачу данных на сайт
<ph name=
"DOMAIN"/>.
</translation>
1898 <translation id=
"2509739495444557741">Плагины не установлены.
</translation>
1899 <translation id=
"7075513071073410194">PKCS #
1 MD5 с шифрованием RSA
</translation>
1900 <translation id=
"7767646430896201896">Варианты:
</translation>
1901 <translation id=
"526926484727016706">По умолчанию запрещает окнам iframe получать разрешения. Если вы всё же предоставите их, названия разрешений могут появиться атрибутах окон iframe в качестве значений.
</translation>
1902 <translation id=
"1114335938027186412">Компьютер оснащен устройством безопасности модуля доверительной платформы (TPM), используемым для реализации многих критических функций безопасности в Chrome OS. Более подробную информацию можно получить в Справочном центре Chromebook: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm.
</translation>
1903 <translation id=
"7124398136655728606">Клавиша Esc очищает весь буфер предварительного редактирования
</translation>
1904 <translation id=
"3344786168130157628">Название точки доступа:
</translation>
1905 <translation id=
"8293206222192510085">Добавление закладки
</translation>
1906 <translation id=
"2529133382850673012">Американская раскладка
</translation>
1907 <translation id=
"3176592269865293091">В Google Payments произошла ошибка.
</translation>
1908 <translation id=
"4411578466613447185">Сертификат кода
</translation>
1909 <translation id=
"1354868058853714482">Текущая версия Adobe Reader устарела. Ее использование может быть небезопасным.
</translation>
1910 <translation id=
"6200903742087665630">Включить обработку окон iframe в отдельном процессе
</translation>
1911 <translation id=
"6095666334801788310">Введите пароль ещё раз
</translation>
1912 <translation id=
"3925083541997316308">Пользователи контролируемых профилей не могут изменять приложения и расширения.
</translation>
1913 <translation id=
"8425755597197517046">Вст
&авить из буфера и найти
</translation>
1914 <translation id=
"6341850831632289108">Определение вашего местоположения
</translation>
1915 <translation id=
"3003623123441819449">Кеш CSS
</translation>
1916 <translation id=
"7784067724422331729">Этот файл заблокирован согласно настройкам безопасности компьютера.
</translation>
1917 <translation id=
"8390445751804042000">Вывод устройства из спящего режима путем передачи сетевых пакетов.
</translation>
1918 <translation id=
"3822265067668554284">Запретить сайтам отслеживать мое местоположение
</translation>
1919 <translation id=
"2758939858455657368">Впоследствии оповещения и диалоговые окна могут появляться на разных рабочих столах.
</translation>
1920 <translation id=
"1515163294334130951">Запустить
</translation>
1921 <translation id=
"6914291514448387591">Для работы плагина
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> необходимо разрешение.
</translation>
1922 <translation id=
"1123316951456119629">После отключения аккаунта Google в
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> с ним больше не будут синхронизироваться изменения данных на вашем мобильном устройстве. Информация, которая уже хранится в аккаунте, останется там до тех пор, пока вы не удалите ее через
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Личный кабинет Google
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
1923 <translation id=
"8705331520020532516">Серийный номер
</translation>
1924 <translation id=
"1665770420914915777">Страница быстрого доступа
</translation>
1925 <translation id=
"4002375579798873279">Владелец должен войти в аккаунт, чтобы завершить регистрацию с помощью сервиса удаленного управления устройствами Google.
</translation>
1926 <translation id=
"160747070824041275">Расширение обновлено
</translation>
1927 <translation id=
"3582742550193309836">Скорость повтора:
</translation>
1928 <translation id=
"1691063574428301566">После установки обновления компьютер будет перезагружен.
</translation>
1929 <translation id=
"1042574203789536285">От
<ph name=
"URL"/> поступил запрос на постоянное хранение большого объема данных на вашем мобильном устройстве.
</translation>
1930 <translation id=
"4697551882387947560">При завершении сеанса браузера
</translation>
1931 <translation id=
"1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =
1{Страница не отвечает}one{Страницы не отвечают}few{Страницы не отвечают}many{Страницы не отвечают}other{Страницы не отвечают}}
</translation>
1932 <translation id=
"7779249319235708104">Осторожно, фишинг!
</translation>
1933 <translation id=
"5900302528761731119">Фотография профиля Google
</translation>
1934 <translation id=
"3512810056947640266">URL (необязательно):
</translation>
1935 <translation id=
"131364520783682672">Caps Lock
</translation>
1936 <translation id=
"5483785310822538350">Запретить доступ к файлам и устройствам
</translation>
1937 <translation id=
"8757742102600829832">Выберите Chromebox, к которому нужно подключиться
</translation>
1938 <translation id=
"2335122562899522968">Эта страница установила файлы cookie.
</translation>
1939 <translation id=
"4628757576491864469">Устройства
</translation>
1940 <translation id=
"8461914792118322307">Настройки прокси-сервера
</translation>
1941 <translation id=
"4707934200082538898">Дополнительные инструкции были отправлены на адрес эл. почты
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"MANAGER_EMAIL"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
1942 <translation id=
"391445228316373457">Непальская раскладка (фонетическая)
</translation>
1943 <translation id=
"8071942001314758122">Просто скажите
"О'кей, Google
" три раза
</translation>
1944 <translation id=
"4929925845384605079">Включает показ баннеров, на которых пользователям предлагают добавить веб-приложение на панель запуска или в аналогичное место (в зависимости от платформы).
</translation>
1945 <translation id=
"4089521618207933045">Содержит подменю
</translation>
1946 <translation id=
"4793866834012505469">Перезаписать образец голоса
</translation>
1947 <translation id=
"3470442499439619530">Удалить профиль
</translation>
1948 <translation id=
"1936157145127842922">Показать в папке
</translation>
1949 <translation id=
"2209593327042758816">2-й объект на панели запуска
</translation>
1950 <translation id=
"1613703494520735460">Предсказывает движения пальцев при прокрутке, что позволяет заранее обрабатывать фреймы.
</translation>
1951 <translation id=
"8453482423012550001">Копирование элементов ($
1)…
</translation>
1952 <translation id=
"6991665348624301627">Выбор места назначения
</translation>
1953 <translation id=
"3449839693241009168">Нажмите
<ph name=
"SEARCH_KEY"/> для отправки команд в
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
1954 <translation id=
"968174221497644223">Кеш приложения
</translation>
1955 <translation id=
"168328519870909584">Через сайт
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> на ваш компьютер могут установить вредоносное ПО для кражи или удаления личной информации (например, фотографий, паролей, сообщений и реквизитов банковских карт).
</translation>
1956 <translation id=
"8726888928275282477">Показывать настройки расширения не в новой вкладке, а в виде встроенного элемента на странице chrome://extensions.
</translation>
1957 <translation id=
"7518657099163789435">Для Истории голосового управления требуется функция
"О'кей, Google
"</translation>
1958 <translation id=
"8452588990572106089">Неверно указан номер карты. Проверьте его и повторите попытку.
</translation>
1959 <translation id=
"8412586565681117057">Быстрое письмо
</translation>
1960 <translation id=
"7701869757853594372">USER-дескрипторы
</translation>
1961 <translation id=
"3539171420378717834">Хранить данные карты на этом устройстве
</translation>
1962 <translation id=
"919412290393329570">Не обновлять, если пользователь тянет страницу вниз
</translation>
1963 <translation id=
"8466234950814670489">Архив TAR
</translation>
1964 <translation id=
"852269967951527627">Не показывать уведомления на сайтах
</translation>
1965 <translation id=
"8813811964357448561">лист бумаги
</translation>
1966 <translation id=
"2125314715136825419">Продолжить, не обновляя Adobe Reader (не рекомендуется)
</translation>
1967 <translation id=
"5034510593013625357">Шаблон названия хоста
</translation>
1968 <translation id=
"5874045675243596003">Строгий режим (жесткий отказ при невозможности получить хеши)
</translation>
1969 <translation id=
"8150528311371636283">Клиент и сервер поддерживают разные версии протокола SSL или шифров. Скорее всего, серверу требуется поддержка протокола SSLv3, однако она была отключена.
</translation>
1970 <translation id=
"6557392038994299187">Текущая версия
</translation>
1971 <translation id=
"3952352999940960981">Использует службу настройки прокси-сервера для сжатия данных при аутентификации и установке параметров прокси-сервера.
</translation>
1972 <translation id=
"1120026268649657149">Ключевое слово должно быть пустым или уникальным
</translation>
1973 <translation id=
"542318722822983047">Автоматически перемещать курсор к следующему символу
</translation>
1974 <translation id=
"8872155268274985541">Обнаружен недопустимый файл манифеста. Не удалось установить внешние обновления для киоск-приложения. Извлеките USB-накопитель.
</translation>
1975 <translation id=
"5317780077021120954">Сохранить
</translation>
1976 <translation id=
"8152091997436726702">Время ожидания регистрации принтера истекло. Чтобы завершить процедуру, необходимо подтвердить регистрацию на принтере.
</translation>
1977 <translation id=
"651942933739530207">Предоставить приложению
"<ph name=
"APP_NAME"/>" доступ к вашему экрану и звуку?
</translation>
1978 <translation id=
"1151972924205500581">Необходимо ввести пароль
</translation>
1979 <translation id=
"9027459031423301635">Открыть ссылку в новой вкладке
</translation>
1980 <translation id=
"3901925938762663762">Срок действия карты истек
</translation>
1981 <translation id=
"1523350272063152305">Chromebox для видеоконференций готов к настройке.
</translation>
1982 <translation id=
"5486261815000869482">Подтвердите пароль
</translation>
1983 <translation id=
"1883255238294161206">Свернуть список
</translation>
1984 <translation id=
"4558426062282641716">Требуется разрешение на автозапуск
</translation>
1985 <translation id=
"3100472813537288234">Скрыть проверку правописания
</translation>
1986 <translation id=
"358344266898797651">Кельтская
</translation>
1987 <translation id=
"3625870480639975468">Исходный масштаб
</translation>
1988 <translation id=
"8337399713761067085">В данный момент вы работаете в автономном режиме
</translation>
1989 <translation id=
"5199729219167945352">Экспериментальные функции
</translation>
1990 <translation id=
"7186088072322679094">Сохранить на Панели инструментов
</translation>
1991 <translation id=
"6499143127267478107">Разрешение хоста в скрипте прокси-сервера...
</translation>
1992 <translation id=
"8069615408251337349">Виртуальный принтер Google
</translation>
1993 <translation id=
"5055518462594137986">Запомнить выбор для всех ссылок этого типа.
</translation>
1994 <translation id=
"2870560284913253234">Сайт
</translation>
1995 <translation id=
"7511955381719512146">Возможно, вам нужно перейти на страницу
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"LOGIN_URL"/><ph name=
"END_BOLD"/> сети Wi-Fi.
</translation>
1996 <translation id=
"7208384892394620321">На этом сайте карты American Express не принимаются.
</translation>
1997 <translation id=
"6945221475159498467">Выбрать
</translation>
1998 <translation id=
"6551539413708978184">Не удалось найти
1999 <ph name=
"HOST_NAME"/>.
2000 Идет поиск причины неисправности...
</translation>
2001 <translation id=
"4776917500594043016">Пароль для адреса электронной почты
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2002 <translation id=
"8016174103774548813">Возможно, SSL-сервер устарел
</translation>
2003 <translation id=
"7792012425874949788">При входе в систему произошла ошибка
</translation>
2004 <translation id=
"5819442873484330149">Корейская раскладка (Sebeolsik Final)
</translation>
2005 <translation id=
"1480041086352807611">Демонстрационный режим
</translation>
2006 <translation id=
"3620292326130836921">Данные сохранены!
</translation>
2007 <translation id=
"4105563239298244027">1 ТБ пространства в Google Диске бесплатно
</translation>
2008 <translation id=
"7724603315864178912">Вырезать
</translation>
2009 <translation id=
"8456681095658380701">Недопустимое название
</translation>
2010 <translation id=
"3518086201899641494">Уведомления об адаптивных порталах
</translation>
2011 <translation id=
"1976150099241323601">Вход в устройство безопасности
</translation>
2012 <translation id=
"4120817667028078560">Слишком длинный путь
</translation>
2013 <translation id=
"4938972461544498524">Настройки сенсорной панели
</translation>
2014 <translation id=
"1307559529304613120">Системе не удалось сохранить токен доступа для API на этом устройстве.
</translation>
2015 <translation id=
"4988526792673242964">Страницы
</translation>
2016 <translation id=
"3302340765592941254">Выполнено
</translation>
2017 <translation id=
"6136285399872347291">backspace
</translation>
2018 <translation id=
"3469304186884340688">Прокси-серверы обычно препятствуют авторизации на адаптивных порталах. Эта функция не позволяет открывать диалог авторизации в отдельном окне, игнорируя настройки прокси-сервера.
</translation>
2019 <translation id=
"425573743389990240">Скорость разрядки батареи в ваттах (при зарядке значение отрицательное)
</translation>
2020 <translation id=
"2175607476662778685">Панель быстрого запуска
</translation>
2021 <translation id=
"6434309073475700221">Отменить передачу
</translation>
2022 <translation id=
"6589706261477377614">Увеличить яркость клавиш
</translation>
2023 <translation id=
"1367951781824006909">Выберите файл
</translation>
2024 <translation id=
"2897815155851085655">Сп
&равка/О браузере
</translation>
2025 <translation id=
"1187722533808055681">переходы в активный режим
</translation>
2026 <translation id=
"8075539548641175231">Данные зашифрованы
<ph name=
"TIME"/> с помощью кодовой фразы. Введите ее в поле ниже.
</translation>
2027 <translation id=
"2077084898869955643">Автоматически отправлять в Google информацию о возможных проблемах безопасности.
<ph name=
"PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
2028 <translation id=
"1815083418640426271">Вставить как обычный текст
</translation>
2029 <translation id=
"39964277676607559">Не удается загрузить javascript
"<ph name=
"RELATIVE_PATH"/>" для скрипта содержимого.
</translation>
2030 <translation id=
"4284105660453474798">Действительно удалить
"$
1"?
</translation>
2031 <translation id=
"1600857548979126453">Доступ к работе отладчика страниц
</translation>
2032 <translation id=
"2862043554446264826">Не включать отладку только для протокола SSH и транслятора PNaCl
</translation>
2033 <translation id=
"3516765099410062445">Отображается история со всех устройств, на которых используется тот же аккаунт.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее…
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
2034 <translation id=
"4378551569595875038">Подключение…
</translation>
2035 <translation id=
"7573172247376861652">Заряд батареи
</translation>
2036 <translation id=
"7029809446516969842">Пароли
</translation>
2037 <translation id=
"3591494811171694976">Включить новый интерфейс Переводчика
</translation>
2038 <translation id=
"1929546189971853037">Чтение истории просмотров на всех устройствах, где вы используете этот аккаунт.
</translation>
2039 <translation id=
"8053278772142718589">Файлы PKCS #
12</translation>
2040 <translation id=
"6662016084451426657">Ошибка. Попросите администратора включить синхронизацию.
</translation>
2041 <translation id=
"2942290791863759244">Немецкая раскладка (NEO
2)
</translation>
2042 <translation id=
"3426704822745136852">Укажите число потоков растрового изображения.
</translation>
2043 <translation id=
"2129904043921227933">Ошибка синхронизации. Обновите кодовую фразу.
</translation>
2044 <translation id=
"1476949146811612304">Выберите
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>поисковую систему по умолчанию
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2045 <translation id=
"4114360727879906392">Предыдущее окно
</translation>
2046 <translation id=
"3378572629723696641">Это расширение могло быть повреждено
</translation>
2047 <translation id=
"7558050486864662801">Спрашивать, если сайт пытается получить доступ к микрофону (рекомендуется)
</translation>
2048 <translation id=
"8238649969398088015">Совет
</translation>
2049 <translation id=
"7504676042960447229"><ph name=
"SITE_NAME"/> запрашивает разрешение на:
</translation>
2050 <translation id=
"7522255036471229694">Скажите
"О'кей, Google
"</translation>
2051 <translation id=
"6120816415558830169">Скачано расширением
<a
><ph name=
"EXTENSION"/></a
></translation>
2052 <translation id=
"8221729492052686226">Если вы не составляли этот запрос, возможно, что злоумышленники пытались атаковать вашу систему. Если вы не создавали этот запрос явным образом, нажмите кнопку
"Ничего не делать
".
</translation>
2053 <translation id=
"4956752588882954117">Страница готова к просмотру.
</translation>
2054 <translation id=
"1114202307280046356">Diamond
</translation>
2055 <translation id=
"4215350869199060536">Имя содержит недопустимые символы!
</translation>
2056 <translation id=
"5876563972054587128">Смешанный контент
</translation>
2057 <translation id=
"894360074127026135">Netscape International Step-Up
</translation>
2058 <translation id=
"8420060421540670057">Показать файлы в службе Документов Google
</translation>
2059 <translation id=
"6075731018162044558">Системе не удалось получить токен доступа для API на этом устройстве.
</translation>
2060 <translation id=
"1201402288615127009">Далее
</translation>
2061 <translation id=
"6182418440401923218">Включить пробную версию для функции отправки отзывов пользователей о работе службы проверки правописания.
</translation>
2062 <translation id=
"4203263844740071256">Запрещает скрывать значки для закрытия неактивных вкладок, расположенных каскадом.
</translation>
2063 <translation id=
"2220529011494928058">Сообщить о проблеме
</translation>
2064 <translation id=
"1791429645902722292">Google Smart Lock
</translation>
2065 <translation id=
"7857823885309308051">Это может занять несколько минут...
</translation>
2066 <translation id=
"370665806235115550">Загрузка...
</translation>
2067 <translation id=
"2580924999637585241">Всего:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name=
"SHEETS_LABEL"/></translation>
2068 <translation id=
"3810973564298564668">Настроить
</translation>
2069 <translation id=
"4071770069230198275"><ph name=
"PROFILE_NAME"/>: ошибка входа
</translation>
2070 <translation id=
"2076269580855484719">Скрыть подключаемый модуль
</translation>
2071 <translation id=
"254416073296957292">&Настройки языка...
</translation>
2072 <translation id=
"6652975592920847366">Создание носителя для восстановления операционной системы
</translation>
2073 <translation id=
"52912272896845572">Файл закрытого ключа недействителен.
</translation>
2074 <translation id=
"3232318083971127729">Значение:
</translation>
2075 <translation id=
"8807632654848257479">Стабильная
</translation>
2076 <translation id=
"4209092469652827314">Крупный
</translation>
2077 <translation id=
"8551388862522347954">Лицензии
</translation>
2078 <translation id=
"5525695896049981561">Да
</translation>
2079 <translation id=
"1410616244180625362">Разрешить
<ph name=
"HOST"/> доступ к камере
</translation>
2080 <translation id=
"8494214181322051417">Новинка!
</translation>
2081 <translation id=
"7959874006162866942">Установить плагин
"<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>"? Используйте плагины только из доверенных источников.
</translation>
2082 <translation id=
"2937174152333875430">Включить синхронизацию Панели запуска приложений
</translation>
2083 <translation id=
"5370819323174483825">Пере
&загрузить
</translation>
2084 <translation id=
"1864676585353837027">Измените настройки доступа к файлам.
</translation>
2085 <translation id=
"2386255080630008482">Сертификат сервера отозван.
</translation>
2086 <translation id=
"4749157430980974800">Грузинская раскладка клавиатуры
</translation>
2087 <translation id=
"6365411474437319296">Добавьте родных и друзей
</translation>
2088 <translation id=
"2135787500304447609">Возобновить
</translation>
2089 <translation id=
"3326821416087822643">Файл
"<ph name=
"FILE_NAME"/>" архивируется…
</translation>
2090 <translation id=
"3081104028562135154">Увеличить
</translation>
2091 <translation id=
"3734816294831429815">Перезапуск
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> будет выполнен через
<ph name=
"SECONDS"/> сек.
</translation>
2092 <translation id=
"881450003165101303">Этот продавец не поддерживает расчеты через Google Payments.
</translation>
2093 <translation id=
"8732030010853991079">Активируйте расширение, нажав на этот значок.
</translation>
2094 <translation id=
"32330993344203779">Ваше устройство зарегистрировано для использования на предприятии.
</translation>
2095 <translation id=
"6269540072308453256">Сервис Google Payments недоступен.
</translation>
2096 <translation id=
"158917669717260118">Не удалось загрузить веб-страницу, потому что компьютер перешел в режим сна или гибернации. В этом случае сетевые соединения прерываются, а новые запросы на подключение возвращают ошибку. Попробуйте обновить страницу.
</translation>
2097 <translation id=
"6316671927443834085">Не удалось отключиться от устройства
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>".
</translation>
2098 <translation id=
"1962233722219655970">На этой странице используется приложение Native Client, не поддерживаемое вашим компьютером.
</translation>
2099 <translation id=
"5458733660263868683">Не использовать функцию Smart Lock, позволяющую разблокировать Chromebook с помощью телефона. Если устройство принадлежит вам, настройка также отключит Smart Lock на экране входа.
</translation>
2100 <translation id=
"1108685299869803282">Более
80% пользователей, увидевших это предупреждение, не открывают зараженный сайт. Если вы готовы подвергнуть риску ваши личные данные, вы можете
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>перейти на страницу
<ph name=
"END_LINK"/>, не дожидаясь удаления вредоносного ПО.
</translation>
2101 <translation id=
"219008588003277019">Модуль Native Client:
<ph name=
"NEXE_NAME"/></translation>
2102 <translation id=
"4472267599557161876">Удалять данные об экономии трафика при запуске
</translation>
2103 <translation id=
"2902382079633781842">Закладка добавлена
</translation>
2104 <translation id=
"2794337001681772676">Позволяет включить унифицированный режим рабочего стола, разрешающий показывать окно на нескольких устройствах.
</translation>
2105 <translation id=
"5436510242972373446">Искать на
<ph name=
"SITE_NAME"/>:
</translation>
2106 <translation id=
"3800764353337460026">Стиль символов
</translation>
2107 <translation id=
"1278049586634282054">Отладка страниц:
</translation>
2108 <translation id=
"3254434849914415189">Выбор приложения по умолчанию для
<ph name=
"FILE_TYPE"/>-файлов
</translation>
2109 <translation id=
"7616174114232710623">Этот сайт использует
2110 <ph name=
"BEGIN_LINK"/>новый общий домен верхнего уровня
<ph name=
"END_LINK"/>
2111 (gTLD). Если раньше вы получали доступ к
2112 внутреннему сайту через
2113 <ph name=
"HOST_NAME"/>,
2114 свяжитесь с администратором сети.
</translation>
2115 <translation id=
"6938162839153260184">Сервис Google Payments не поддерживает эту версию Chrome или не может распознать ваш ключ Google API.
</translation>
2116 <translation id=
"7130561729700538522">Не удалось завершить регистрацию с помощью сервиса удаленного управления устройствами Google.
</translation>
2117 <translation id=
"4991420928586866460">Использовать клавиши верхнего ряда как функциональные
</translation>
2118 <translation id=
"4350019051035968019">Это устройство уже зарегистрировано в другом домене.
</translation>
2119 <translation id=
"3699624789011381381">Адрес электронной почты
</translation>
2120 <translation id=
"8730621377337864115">Готово
</translation>
2121 <translation id=
"4449996769074858870">На этой вкладке воспроизводится аудио
</translation>
2122 <translation id=
"1511004689539562549">Запретить сайтам доступ к камере
</translation>
2123 <translation id=
"6267166720438879315">Выберите сертификат для аутентификации на
<ph name=
"HOST_NAME"/></translation>
2124 <translation id=
"6606070663386660533">Вкладка
8</translation>
2125 <translation id=
"6232139169545176020">Запрашиваемая схема URI не поддерживается.
</translation>
2126 <translation id=
"2031695690821674406">Заполняет пароли не автоматически при загрузке страницы, а при выборе пользователем нужного аккаунта.
</translation>
2127 <translation id=
"5834581999798853053">Осталось
<ph name=
"TIME"/> мин.
</translation>
2128 <translation id=
"7839809549045544450">На сервере используется слабый эфемерный открытый ключ Диффи-Хелмана
</translation>
2129 <translation id=
"5154383699530644092">Вы можете подключать принтеры к своему компьютеру с помощью кнопки
"Добавить принтер
"
2130 ниже. Если доступных принтеров нет, вместо печати файл можно сохранить
2131 на Google Диске или локально в формате PDF.
</translation>
2132 <translation id=
"2790805296069989825">Русская раскладка
</translation>
2133 <translation id=
"2916974515569113497">Этот параметр позволяет создавать составные слои для фиксированных элементов. Обратите внимание, что при этом для элементов должны создаваться контексты стека.
</translation>
2134 <translation id=
"7274090186291031608">Экран
<ph name=
"SCREEN_INDEX"/></translation>
2135 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
2136 <translation id=
"5708171344853220004">Имя участника Microsoft
</translation>
2137 <translation id=
"2733364097704495499">Зарегистрировать принтер
<ph name=
"PRINTER_NAME"/> в приложении
"Виртуальный принтер Google
"?
</translation>
2138 <translation id=
"5464696796438641524">Польская раскладка
</translation>
2139 <translation id=
"695164542422037736">Если данный параметр включен, а для body указан стиль background-attachment:fixed, фон будет располагаться на отдельном составном слое.
</translation>
2140 <translation id=
"6705010888342980713">PDF в отдельном процессе
</translation>
2141 <translation id=
"2909946352844186028">Похоже, вы подключились к другой сети.
</translation>
2142 <translation id=
"7809868303668093729">Экспериментальный эффект окончания вертикальной прокрутки.
</translation>
2143 <translation id=
"3204741654590142272">Изменения версии вступят в силу позже.
</translation>
2144 <translation id=
"4505051713979988367"><ph name=
"DEVICE_TYPE"/> разблокируется, если рядом будет телефон Android с активным экраном.
</translation>
2145 <translation id=
"901974403500617787">Системные флаги может устанавливать только владелец (
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>).
</translation>
2146 <translation id=
"2080010875307505892">Сербская раскладка
</translation>
2147 <translation id=
"201192063813189384">Ошибка чтения данных из кеша.
</translation>
2148 <translation id=
"9126706773198551170">Включить новую систему управления профилями
</translation>
2149 <translation id=
"7441570539304949520">Исключения для JavaScript
</translation>
2150 <translation id=
"1789575671122666129">Всплывающие окна
</translation>
2151 <translation id=
"5810442152076338065">Соединение с
<ph name=
"DOMAIN"/> зашифровано с помощью устаревших наборов шифров.
</translation>
2152 <translation id=
"9074836595010225693">USB-мышь подключена
</translation>
2153 <translation id=
"6129938384427316298">Комментарий к сертификату Netscape
</translation>
2154 <translation id=
"4262366363486082931">Активировать панель инструментов
</translation>
2155 <translation id=
"5434054177797318680">Быстрая прокрутка содержания, выходящего за границы блока
</translation>
2156 <translation id=
"6251870443722440887">GDI-дескрипторы
</translation>
2157 <translation id=
"473775607612524610">Обновление
</translation>
2158 <translation id=
"6122081475643980456">С вашим интернет-соединением все не так просто
</translation>
2159 <translation id=
"6829250331733125857">Помощь в работе с устройством
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/></translation>
2160 <translation id=
"148466539719134488">Швейцарская
</translation>
2161 <translation id=
"8022523925619404071">Включить автоматические обновления
</translation>
2162 <translation id=
"8737685506611670901">обработку всех ссылок типа
"<ph name=
"PROTOCOL"/>" вместо сервиса
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation>
2163 <translation id=
"6315493146179903667">Переместить все на передний план
</translation>
2164 <translation id=
"1000498691615767391">Выберите папку
</translation>
2165 <translation id=
"3831486154586836914">Активирован режим обзора.
</translation>
2166 <translation id=
"5340217413897845242">6-й объект на панели запуска
</translation>
2167 <translation id=
"3593152357631900254">Включить режим Fuzzy-Pinyin
</translation>
2168 <translation id=
"2276503375879033601">Добавить приложения
</translation>
2169 <translation id=
"8438601631816548197">О Голосовом поиске
</translation>
2170 <translation id=
"2682935131208585215">Всегда показывать запрос на доступ к геоданным (рекомендуется)
</translation>
2171 <translation id=
"6420676428473580225">Добавить на рабочий стол
</translation>
2172 <translation id=
"5015344424288992913">Определение прокси-сервера...
</translation>
2173 <translation id=
"4389091756366370506">Пользователь
<ph name=
"VALUE"/></translation>
2174 <translation id=
"7769353642898261262">Защитить телефон
</translation>
2175 <translation id=
"4620809267248568679">Этот параметр определяется расширением.
</translation>
2176 <translation id=
"4724168406730866204">Этен
26</translation>
2177 <translation id=
"308268297242056490">URI
</translation>
2178 <translation id=
"4479812471636796472">Американская раскладка (Дворак)
</translation>
2179 <translation id=
"8673026256276578048">Поиск в Интернете...
</translation>
2180 <translation id=
"2071393345806050157">Нет локального файла журнала.
</translation>
2181 <translation id=
"8822012246577321911">Сторонний поставщик
</translation>
2182 <translation id=
"3011362742078013760">Открыть все закладки в режиме
&инкогнито
</translation>
2183 <translation id=
"3009300415590184725">Отменить настройку мобильной передачи данных?
</translation>
2184 <translation id=
"1140351953533677694">Доступ к Bluetooth- и последовательным устройствам
</translation>
2185 <translation id=
"7851457902707056880">Войти можно только с аккаунтом владельца. Перезагрузите компьютер сейчас или подождите
30 секунд до автоматической перезагрузки, а затем войдите в аккаунт владельца.
</translation>
2186 <translation id=
"2148756636027685713">Форматирование завершено
</translation>
2187 <translation id=
"5451285724299252438">поле для ввода диапазона страниц
</translation>
2188 <translation id=
"4112917766894695549">Эти настройки определяются администратором.
</translation>
2189 <translation id=
"5669267381087807207">Активация
</translation>
2190 <translation id=
"7434823369735508263">Английская раскладка (Дворак)
</translation>
2191 <translation id=
"1707463636381878959">Разрешить другим пользователям доступ к этой сети
</translation>
2192 <translation id=
"5741245087700236983">Редактировать профиль
"<ph name=
"PROFILE_NAME"/>"</translation>
2193 <translation id=
"2084978867795361905">MS-IME
</translation>
2194 <translation id=
"1818196664359151069">Разрешение:
</translation>
2195 <translation id=
"3481915276125965083">Заблокированы следующие всплывающие окна:
</translation>
2196 <translation id=
"3090871774332213558">Подключено устройство:
<ph name=
"DEVICE_NAME"/></translation>
2197 <translation id=
"7705276765467986571">Не удалось загрузить модель закладок.
</translation>
2198 <translation id=
"750413812607578381">Перезапустите
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
2199 <translation id=
"2638286699381354126">Обновить
</translation>
2200 <translation id=
"1196338895211115272">Не удалось экспортировать закрытый ключ.
</translation>
2201 <translation id=
"1459967076783105826">Поисковые системы, добавленные расширениями
</translation>
2202 <translation id=
"247772113373397749">Канадская многоязычная раскладка клавиатуры
</translation>
2203 <translation id=
"629730747756840877">Аккаунт
</translation>
2204 <translation id=
"8525306231823319788">Полноэкранный режим
</translation>
2205 <translation id=
"5892507820957994680">Переопределяет встроенный список программного рендеринга и активирует графический ускоритель на неподдерживаемых системах.
</translation>
2206 <translation id=
"255632937203580977">Оповещения об обнаружении устройств
</translation>
2207 <translation id=
"6407080938771313237">Проецирование точек касания на экран
</translation>
2208 <translation id=
"6122093587541546701">Адрес эл. почты (необязательно):
</translation>
2209 <translation id=
"3058212636943679650">Для восстановления операционной системы вам понадобится SD-карта или USB-накопитель.
</translation>
2210 <translation id=
"7252661675567922360">Не загружать
</translation>
2211 <translation id=
"1983959805486816857">Создав контролируемый профиль, вы можете управлять его настройками с любого устройства на странице
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
</translation>
2212 <translation id=
"2815382244540487333">Следующие файлы cookie были заблокированы:
</translation>
2213 <translation id=
"1084538181352409184">Проверьте настройки прокси-сервера или попросите администратора
2214 задать верные параметры.
2215 <ph name=
"PLATFORM_TEXT"/></translation>
2216 <translation id=
"7903128267494448252">Удалить пользователя
</translation>
2217 <translation id=
"4924638091161556692">Исправлено
</translation>
2218 <translation id=
"8893928184421379330">Не удалось распознать устройство
<ph name=
"DEVICE_LABEL"/>.
</translation>
2219 <translation id=
"4830573902900904548">Устройству
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> не удается подключиться к Интернету по сети
<ph name=
"NETWORK_NAME"/>. Выберите другую сеть.
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_START"/>Подробнее…
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
2220 <translation id=
"5972017421290582825">Настройки MIDI…
</translation>
2221 <translation id=
"6082651258230788217">Добавить на панель инструментов
</translation>
2222 <translation id=
"8642947597466641025">Увеличить размер шрифта
</translation>
2223 <translation id=
"2633212996805280240">Удалить
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>"?
</translation>
2224 <translation id=
"9084064520949870008">Открыть в отдельном окне
</translation>
2225 <translation id=
"4075084141581903552">Доступен автоматический вход для
<ph name=
"EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2226 <translation id=
"1293556467332435079">Файлы
</translation>
2227 <translation id=
"2287590536030307392">Отключить все беспроводные подключения.
</translation>
2228 <translation id=
"8535658110233909809">Расположение расширения
</translation>
2229 <translation id=
"7768981235767647187">Сайт не должен быть заблокирован? Сообщите нам об этом.
</translation>
2230 <translation id=
"1343517687228689568">Открепить эту страницу от экрана запуска…
</translation>
2231 <translation id=
"9123104177314065219">Разрешить использование имени профиля и значка из аккаунта Google в меню выбора аватара.
</translation>
2232 <translation id=
"3188366215310983158">Выполняется проверка…
</translation>
2233 <translation id=
"8496717697661868878">Запустить подключаемый модуль
</translation>
2234 <translation id=
"2177950615300672361">Вкладка в режиме инкогнито:
<ph name=
"TAB_NAME"/></translation>
2235 <translation id=
"5457113250005438886">Недопустимые данные
</translation>
2236 <translation id=
"5185403602014064051">Эта функция позволяет быстро и без пароля получить доступ к любому аккаунту, в который выполнен вход.
</translation>
2237 <translation id=
"8852742364582744935">Добавлены следующие приложения и расширения:
</translation>
2238 <translation id=
"2916073183900451334">Нажатие клавиши Tab на веб-странице приводит к выделению ссылок, а также полей формы
</translation>
2239 <translation id=
"7772127298218883077">О
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
2240 <translation id=
"2090876986345970080">Настройка безопасности системы
</translation>
2241 <translation id=
"3728067901555601989">Одноразовый пароль:
</translation>
2242 <translation id=
"3475447146579922140">Электронная таблица Google
</translation>
2243 <translation id=
"6856526171412069413">Разрешить изменение размера сведением пальцев.
</translation>
2244 <translation id=
"9219103736887031265">Картинки
</translation>
2245 <translation id=
"6655458902729017087">Скрыть аккаунты
</translation>
2246 <translation id=
"6975147921678461939">Зарядка батареи:
<ph name=
"PRECENTAGE"/>%
</translation>
2247 <translation id=
"5453632173748266363">Кириллица
</translation>
2248 <translation id=
"6425092077175753609">Material design
</translation>
2249 <translation id=
"6110466548232134880">Идентификационные данные компании
<ph name=
"ORGANIZATION"/> (
<ph name=
"LOCALITY"/>) подтверждены
<ph name=
"ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов не предоставлены сервером.
</translation>
2250 <translation id=
"1008557486741366299">Не сейчас
</translation>
2251 <translation id=
"6437213622978068772">Обновить (CTRL + R)
</translation>
2252 <translation id=
"5350480486488078311">API NaCl Socket.
</translation>
2253 <translation id=
"8551406349318936106">Скорее всего, вы указали недействительные учетные данные. Проверьте их и повторите попытку.
</translation>
2254 <translation id=
"5329858601952122676">&Удалить
</translation>
2255 <translation id=
"6100736666660498114">Меню
"Пуск
"</translation>
2256 <translation id=
"7024180072211179766">Отображение значка
"Режим чтения
" на панели инструментов
</translation>
2257 <translation id=
"6370021412472292592">Не удалось загрузить манифест.
</translation>
2258 <translation id=
"8144909191982723922">Вы вошли как
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Управлять синхронизацией данных и устройств можно
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>здесь
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2259 <translation id=
"3994878504415702912">&Размер текста
</translation>
2260 <translation id=
"3097628171361913691">Распаковщик ZIP-файлов
</translation>
2261 <translation id=
"3349920211932286726">Трансляция содержимого рабочего стола на…
</translation>
2262 <translation id=
"9009369504041480176">Загрузка (
<ph name=
"PROGRESS_PERCENT"/>%)...
</translation>
2263 <translation id=
"8995603266996330174">В домене
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
2264 <translation id=
"5486561344817861625">Симулировать перезапуск браузера
</translation>
2265 <translation id=
"2367972762794486313">Показать сервисы
</translation>
2266 <translation id=
"229702904922032456">Срок действия корневого или промежуточного сертификата истек.
</translation>
2267 <translation id=
"6955446738988643816">Просмотр всплывающего окна
</translation>
2268 <translation id=
"172612876728038702">Выполняется настройка доверенного платформенного модуля. Это может занять несколько минут.
</translation>
2269 <translation id=
"3442535954345742822">Просмотр и изменение ваших данных на компьютере и посещаемых сайтах
</translation>
2270 <translation id=
"6748140994595080445">Настройка языка интерфейса
<ph name=
"APP_NAME"/> и выбор языков для проверки правописания.
</translation>
2271 <translation id=
"2836635946302913370">Вход с этим именем пользователя запрещен администратором.
</translation>
2272 <translation id=
"3512307528596687562">Загрузка веб-страницы
<ph name=
"URL"/> вызвала слишком много переадресаций.
2273 Попробуйте удалить файлы cookie или разрешить
2274 их прием от независимых сайтов. Если это не
2275 помогло, возможно, возникла неполадка с сервером.
</translation>
2276 <translation id=
"2078019350989722914">Предупреждать перед выходом (
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT"/>)
</translation>
2277 <translation id=
"7965010376480416255">Общая память
</translation>
2278 <translation id=
"1309804047705294744">Включить Material design на странице
"Загрузки
"</translation>
2279 <translation id=
"6248988683584659830">Поиск настроек
</translation>
2280 <translation id=
"7262221505565121">Исключения доступа для плагинов вне тестовой среды
</translation>
2281 <translation id=
"7273110280511444812">последнее подключение:
<ph name=
"DATE"/></translation>
2282 <translation id=
"6588399906604251380">Включить проверку правописания.
</translation>
2283 <translation id=
"4572815280350369984"><ph name=
"FILE_TYPE"/>-файл
</translation>
2284 <translation id=
"3012890944909934180">Перезапустить Chrome в режиме рабочего стола
</translation>
2285 <translation id=
"7053983685419859001">Блокировать
</translation>
2286 <translation id=
"7912024687060120840">В папке:
</translation>
2287 <translation id=
"2485056306054380289">Сертификат сервера ЦС:
</translation>
2288 <translation id=
"6462109140674788769">Греческая раскладка
</translation>
2289 <translation id=
"9191610850443814852">Включает настройку Smart Lock. После этого устройство Chromebook сможет находить расположенные поблизости телефоны, используя Bluetooth с низким энергопотреблением. Когда такой телефон найден, с устройства Chromebook снимается блокировка.
</translation>
2290 <translation id=
"2727712005121231835">Фактический размер
</translation>
2291 <translation id=
"1377600615067678409">Пропустить
</translation>
2292 <translation id=
"5581211282705227543">Плагины не установлены
</translation>
2293 <translation id=
"3330206034087160972">Выйти из режима презентации
</translation>
2294 <translation id=
"6920653475274831310">Загрузка веб-страницы по адресу
<ph name=
"URL"/> вызвала слишком много переадресаций. Попробуйте очистить для этого сервера файлы cookie или разрешить их прием от независимых сайтов. Если это не поможет, возможно, проблема связана не с вашим компьютером, а с конфигурацией сервера.
</translation>
2295 <translation id=
"5488468185303821006">Разрешить использование в режиме инкогнито
</translation>
2296 <translation id=
"6556866813142980365">Повторить
</translation>
2297 <translation id=
"8824701697284169214">Добавить
&страницу
</translation>
2298 <translation id=
"7063129466199351735">Обработка ярлыков…
</translation>
2299 <translation id=
"8495193314787127784">Включить команду
"ОК Google
"</translation>
2300 <translation id=
"6466988389784393586">&Открыть все закладки
</translation>
2301 <translation id=
"4507140630447955344">Включает новый интерфейс с оформлением Material Design в программе просмотра файлов PDF.
</translation>
2302 <translation id=
"5288678174502918605">Открыть закрытую вкладку
</translation>
2303 <translation id=
"7238461040709361198">Пароль аккаунта Google был изменен с момента последнего входа с этого компьютера.
</translation>
2304 <translation id=
"1956050014111002555">Файл содержит несколько сертификатов, ни один из которых не был импортирован:
</translation>
2305 <translation id=
"302620147503052030">Показать кнопку
</translation>
2306 <translation id=
"1895658205118569222">Завершение работы
</translation>
2307 <translation id=
"4432480718657344517">Прочитано байт
</translation>
2308 <translation id=
"7567204685887185387">Не удалось подтвердить, что это сервер
<ph name=
"DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности мог быть выдан обманным путем. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.
</translation>
2309 <translation id=
"8358685469073206162">Восстановить страницы?
</translation>
2310 <translation id=
"8708000541097332489">Удалять при выходе
</translation>
2311 <translation id=
"6827236167376090743">Видео будет воспроизводиться в режиме повтора.
</translation>
2312 <translation id=
"9157595877708044936">Настройка...
</translation>
2313 <translation id=
"6781404225664080496">Запросы к URL приостановлены.
</translation>
2314 <translation id=
"499955951116857523">Диспетчер файлов
</translation>
2315 <translation id=
"9033453977881595182">Идентификатор токена
</translation>
2316 <translation id=
"4475552974751346499">Искать в скачанных файлах
</translation>
2317 <translation id=
"6624687053722465643">Пирожное
</translation>
2318 <translation id=
"8083739373364455075">100 ГБ на Диске Google бесплатно!
</translation>
2319 <translation id=
"271083069174183365">Настройки японского способа ввода
</translation>
2320 <translation id=
"2462168109652162565">Чтобы создать контролируемый аккаунт, на устройстве должен быть ещё один аккаунт Google, помимо детского.
</translation>
2321 <translation id=
"615216289547575801">Разрешает запускать экспериментальные приложения, которые не нужно устанавливать в браузере Chrome, прямо из Интернет-магазина Chrome. Для работы функции требуется включить экспериментальную Панель запуска приложений.
</translation>
2322 <translation id=
"5185386675596372454">Новая версия
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" была отключена, так как для нее требуются дополнительные разрешения.
</translation>
2323 <translation id=
"4147376274874979956">Нет доступа к файлу.
</translation>
2324 <translation id=
"7511149348717996334">Включить настройки Material Design
</translation>
2325 <translation id=
"1507246803636407672">&Отменить
</translation>
2326 <translation id=
"2320435940785160168">Этот сервер требует сертификат для аутентификации и не принял сертификат, отправленный браузером. Срок действия вашего сертификата, возможно, истек, или сервер не доверяет издателю.
2327 Можно повторить попытку, используя другой сертификат (при его наличии), или получить допустимый сертификат.
</translation>
2328 <translation id=
"6699283942308121454">Инструмент для создания ZIP-файлов
</translation>
2329 <translation id=
"6342069812937806050">только что
</translation>
2330 <translation id=
"544083962418256601">Создать ярлык…
</translation>
2331 <translation id=
"6143186082490678276">Справка
</translation>
2332 <translation id=
"8457625695411745683">хорошее
</translation>
2333 <translation id=
"5975501027219721441">Показать кешированную страницу
</translation>
2334 <translation id=
"8335587457941836791">Открепить от панели запуска
</translation>
2335 <translation id=
"2222641695352322289">Чтобы отменить это действие, необходимо переустановить
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.
</translation>
2336 <translation id=
"5605716740717446121">Если вы не введете правильный ключ разблокировки PIN-кода, ваша SIM-карта будет заблокирована безвозвратно. Осталось попыток:
<ph name=
"TRIES_COUNT"/>.
</translation>
2337 <translation id=
"4544744325790288581">Экспериментальная версия прокси-сервера для сжатия данных. Необходимо предварительно открыть настройки прокси-сервера и включить его.
</translation>
2338 <translation id=
"6093795393556121384">Карта проверена
</translation>
2339 <translation id=
"5502500733115278303">Импортированные из Firefox
</translation>
2340 <translation id=
"569109051430110155">Автоматически
</translation>
2341 <translation id=
"8597845839771543242">Формат свойств:
</translation>
2342 <translation id=
"7969525169268594403">Словенский
</translation>
2343 <translation id=
"5399158067281117682">PIN-коды не совпадают.
</translation>
2344 <translation id=
"6277105963844135994">Время ожидания сети истекло
</translation>
2345 <translation id=
"874420130893181774">Пиньинь
</translation>
2346 <translation id=
"6316103499056411227">Выполнив поиск на Панели запуска приложений Chrome, среди результатов вы увидите файлы с Google Диска.
</translation>
2347 <translation id=
"7885253890047913815">Недавние места назначения
</translation>
2348 <translation id=
"3646789916214779970">Восстановить тему по умолчанию
</translation>
2349 <translation id=
"604001903249547235">Резервное копирование в облако
</translation>
2350 <translation id=
"9220525904950070496">Удалить аккаунт
</translation>
2351 <translation id=
"151922265591345427">1024</translation>
2352 <translation id=
"3039828483675273919">Перемещение элементов ($
1)…
</translation>
2353 <translation id=
"1521442365706402292">Настроить сертификаты
</translation>
2354 <translation id=
"7627262197844840899">На этом сайте карты MasterCard не принимаются.
</translation>
2355 <translation id=
"1679068421605151609">Инструменты разработчика
</translation>
2356 <translation id=
"2596092989116824292">Включить экспериментальную функцию SurfaceWorker
</translation>
2357 <translation id=
"7014051144917845222">Попытка
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> подключиться к
<ph name=
"HOST_NAME"/> была отклонена. Сайт недоступен или ваша сеть настроена неправильно.
</translation>
2358 <translation id=
"2097372108957554726">Войдите в Chrome, чтобы зарегистрировать новое устройство
</translation>
2359 <translation id=
"4332213577120623185">Для оформления этой покупки требуется более подробная информация.
</translation>
2360 <translation id=
"9201305942933582053">Google Now для Chrome
</translation>
2361 <translation id=
"1708338024780164500">(неактивно)
</translation>
2362 <translation id=
"696203921837389374">Синхронизировать по мобильной сети
</translation>
2363 <translation id=
"6896758677409633944">Копировать
</translation>
2364 <translation id=
"8986362086234534611">Удалить
</translation>
2365 <translation id=
"5260508466980570042">Вы указали неверный адрес электронной почты или пароль. Повторите попытку.
</translation>
2366 <translation id=
"173188813625889224">направление
</translation>
2367 <translation id=
"1337036551624197047">Чешская раскладка
</translation>
2368 <translation id=
"4212108296677106246">Доверять
"<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>" в качестве Центра сертификации?
</translation>
2369 <translation id=
"2861941300086904918">Менеджер безопасности – Native Client
</translation>
2370 <translation id=
"5650203097176527467">Загрузка информации о платеже
</translation>
2371 <translation id=
"5581700288664681403">Загрузка
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2372 <translation id=
"389589731200570180">Проявляйте гостеприимство
</translation>
2373 <translation id=
"1510200760579344855">Устройство заблокировано администратором домена
<ph name=
"SAML_DOMAIN"/>.
</translation>
2374 <translation id=
"7205869271332034173">SSID:
</translation>
2375 <translation id=
"3335561837873115802">Скачать Chrome Cleanup
</translation>
2376 <translation id=
"4731351517694976331">Предоставить службам Google доступ к данным о местоположении
</translation>
2377 <translation id=
"5815645614496570556">Адрес X
.400</translation>
2378 <translation id=
"1223853788495130632">Администратор рекомендует выбрать определенное значение для этого параметра.
</translation>
2379 <translation id=
"313407085116013672"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> надежно шифрует локальные данные. Чтобы получить доступ к ним, введите старый пароль.
</translation>
2380 <translation id=
"3551320343578183772">Закрыть вкладку
</translation>
2381 <translation id=
"3345886924813989455">Поддерживаемые браузеры не найдены
</translation>
2382 <translation id=
"3207960819495026254">Добавлено в закладки
</translation>
2383 <translation id=
"3712897371525859903">Сохранить страницу
&как...
</translation>
2384 <translation id=
"4572659312570518089">При подключении к
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" аутентификация была отменена.
</translation>
2385 <translation id=
"817663682525208479">Ошибка сертификата
</translation>
2386 <translation id=
"4925542575807923399">Чтобы начать сеанс множественного входа, необходимо в первую очередь выполнить вход в этот аккаунт
</translation>
2387 <translation id=
"5701381305118179107">Выровнять по центру
</translation>
2388 <translation id=
"1406500794671479665">Проверка…
</translation>
2389 <translation id=
"7193047015510747410">Включить автоматический ввод учетных данных для синхронизации
</translation>
2390 <translation id=
"7257173066616499747">Сети Wi-Fi
</translation>
2391 <translation id=
"6199801702437275229">Получение информации о свободном месте…
</translation>
2392 <translation id=
"6124650939968185064">От этих расширений зависят следующие:
</translation>
2393 <translation id=
"8580634710208701824">Перезагрузить фрейм
</translation>
2394 <translation id=
"1018656279737460067">Отменено
</translation>
2395 <translation id=
"7606992457248886637">Центры сертификации
</translation>
2396 <translation id=
"5953603475187800576">Показывать адреса и кредитные карты из Google Payments
</translation>
2397 <translation id=
"4197674956721858839">Архивировать выбранные элементы
</translation>
2398 <translation id=
"2672142220933875349">Файл CRX поврежден, распаковать его не удалось.
</translation>
2399 <translation id=
"707392107419594760">Выберите раскладку:
</translation>
2400 <translation id=
"8605503133013456784">Не удалось отключить обмен данными с устройством
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>".
</translation>
2401 <translation id=
"2007404777272201486">Сообщить о проблеме...
</translation>
2402 <translation id=
"4366509400410520531">Разрешено вами
</translation>
2403 <translation id=
"8481940801237642152">Подключение к веб-сайту защищено, но посторонний пользователь может изменить вид страницы
</translation>
2404 <translation id=
"4837926214103741331">У вас нет доступа к этому устройству. Свяжитесь с его владельцем.
</translation>
2405 <translation id=
"2218947405056773815">Надо же! API
<ph name=
"API_NAME"/> заблокирован.
</translation>
2406 <translation id=
"1783075131180517613">Обновите кодовую фразу для синхронизации.
</translation>
2407 <translation id=
"1601560923496285236">Применить
</translation>
2408 <translation id=
"2390045462562521613">Забыть эту сеть
</translation>
2409 <translation id=
"3796648294839530037">Избранные сети:
</translation>
2410 <translation id=
"3348038390189153836">Обнаружено съемное устройство
</translation>
2411 <translation id=
"1663298465081438178">Всё под контролем
</translation>
2412 <translation id=
"1666788816626221136">У вас имеются сертификаты, которые не попадают ни в одну из следующих категорий:
</translation>
2413 <translation id=
"1718396316646584626">Спрашивать самостоятельно
</translation>
2414 <translation id=
"4821935166599369261">&Сбор данных включен
</translation>
2415 <translation id=
"1429740407920618615">Мощность сигнала:
</translation>
2416 <translation id=
"1297922636971898492">Google Диск временно недоступен. Когда доступ будет восстановлен, загрузка автоматически возобновится.
</translation>
2417 <translation id=
"1603914832182249871">(инкогнито)
</translation>
2418 <translation id=
"7910768399700579500">&Новая папка
</translation>
2419 <translation id=
"7472639616520044048">Типы MIME:
</translation>
2420 <translation id=
"6533019874004191247">Неподдерживаемый URL.
</translation>
2421 <translation id=
"3192947282887913208">Аудиофайлы
</translation>
2422 <translation id=
"5422781158178868512">Не удалось распознать внешнее запоминающее устройство.
</translation>
2423 <translation id=
"625465920970957415">Вы запретили сохранять пароли для этого сайта.
</translation>
2424 <translation id=
"8116190140324504026">Дополнительная информация...
</translation>
2425 <translation id=
"316125635462764134">Удалить приложение
</translation>
2426 <translation id=
"4833609837088121721">Включить экспериментальные инструменты разработчика.
</translation>
2427 <translation id=
"7469894403370665791">Автоматически подключаться к этой сети
</translation>
2428 <translation id=
"4807098396393229769">Имя владельца
</translation>
2429 <translation id=
"4131410914670010031">Черно-белая печать
</translation>
2430 <translation id=
"3800503346337426623">Войти в гостевом режиме
</translation>
2431 <translation id=
"1416136326154112077">Менеджер может просматривать данные об использовании и историю этого контролируемого профиля на странице:
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2432 <translation id=
"4747271164117300400">Македонская
</translation>
2433 <translation id=
"2436733981438712345">Обработка...
</translation>
2434 <translation id=
"197288927597451399">Сохранить
</translation>
2435 <translation id=
"5880867612172997051">Доступ к сети приостановлен
</translation>
2436 <translation id=
"5495466433285976480">После перезагрузки все локальные аккаунты, файлы, данные и другие настройки будут удалены. Все пользователи должны снова войти в аккаунт.
</translation>
2437 <translation id=
"7842346819602959665">Новейшей версии расширения
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" требуются дополнительные разрешения, поэтому оно было отключено.
</translation>
2438 <translation id=
"2412835451908901523">Введите восьмизначный ключ для разблокировки PIN-кода, предоставленный оператором
<ph name=
"CARRIER_ID"/>.
</translation>
2439 <translation id=
"25770266525034120">URL расширения
</translation>
2440 <translation id=
"5856721540245522153">Включение функций отладки
</translation>
2441 <translation id=
"2725200716980197196">Подключение к сети восстановлено.
</translation>
2442 <translation id=
"7019805045859631636">Быстро
</translation>
2443 <translation id=
"4880520557730313061">Автокоррекция
</translation>
2444 <translation id=
"8049913480579063185">Название расширения
</translation>
2445 <translation id=
"4372884569765913867">1x1
</translation>
2446 <translation id=
"7584802760054545466">Соединение с
<ph name=
"NETWORK_ID"/></translation>
2447 <translation id=
"7733391738235763478">(
<ph name=
"NUMBER_VISITS"/>)
</translation>
2448 <translation id=
"450099669180426158">Значок восклицательного знака.
</translation>
2449 <translation id=
"5612734644261457353">Неверный пароль. Обратите внимание: если вы недавно изменили пароль, но не выходили из системы, значит новый пароль ещё не вступил в силу и необходимо указать старый.
</translation>
2450 <translation id=
"2908162660801918428">Добавление галереи мультимедиа из папки
</translation>
2451 <translation id=
"2282872951544483773">Недоступные расширения
</translation>
2452 <translation id=
"2562685439590298522">Документы
</translation>
2453 <translation id=
"8673383193459449849">Неполадка сервера
</translation>
2454 <translation id=
"4060383410180771901">Сайт не может обработать запрос
<ph name=
"URL"/>.
</translation>
2455 <translation id=
"6710213216561001401">Назад
</translation>
2456 <translation id=
"1108600514891325577">&Остановить
</translation>
2457 <translation id=
"8619892228487928601"><ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
2458 <translation id=
"1567993339577891801">Консоль JavaScript
</translation>
2459 <translation id=
"4641539339823703554">Браузеру не удалось установить системное время. Проверьте, правильно ли оно указано, и исправьте при необходимости.
</translation>
2460 <translation id=
"7463006580194749499">Добавить пользователя
</translation>
2461 <translation id=
"895944840846194039">Память JavaScript
</translation>
2462 <translation id=
"6462080265650314920">Приложения должны иметь тип контента
"<ph name=
"CONTENT_TYPE"/>".
</translation>
2463 <translation id=
"7857949311770343000">Другая страница быстрого доступа?
</translation>
2464 <translation id=
"1559235587769913376">Ввод символов Unicode
</translation>
2465 <translation id=
"3297788108165652516">Эта сеть используется совместно с другими пользователями.
</translation>
2466 <translation id=
"4810984886082414856">Simple Cache для HTTP
</translation>
2467 <translation id=
"1548132948283577726">Здесь будут показаны сайты, которые никогда не сохраняют пароли.
</translation>
2468 <translation id=
"583281660410589416">Неизвестно
</translation>
2469 <translation id=
"3774278775728862009">тайская раскладка (для клавиатуры TIS-
820.2538)
</translation>
2470 <translation id=
"9115675100829699941">&Закладки
</translation>
2471 <translation id=
"466224668447152463">Конфиденциальность и безопасность
</translation>
2472 <translation id=
"7570496663860904543">При ошибке загрузки страницы показывать кнопку, с помощью которой можно загрузить неактивную локальную копию, если она сохранена в кеше браузера. Если сделать кнопку основной, она будет располагаться на самом видном месте страницы ошибки, а если второстепенной – то рядом с кнопкой перезагрузки.
</translation>
2473 <translation id=
"1731589410171062430">Всего:
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name=
"SHEETS_LABEL"/> (
<ph name=
"PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>:
<ph name=
"NUMBER_OF_PAGES"/>)
</translation>
2474 <translation id=
"7461924472993315131">Закрепить
</translation>
2475 <translation id=
"5298363578196989456">Не удалось импортировать расширение
"<ph name=
"IMPORT_NAME"/>", поскольку это не общий модуль
</translation>
2476 <translation id=
"7279701417129455881">Настроить блокировку cookie…
</translation>
2477 <translation id=
"665061930738760572">Открыть в
&новом окне
</translation>
2478 <translation id=
"4876895919560854374">Блокировка и разблокировка экрана
</translation>
2479 <translation id=
"4820334425169212497">Нет
</translation>
2480 <translation id=
"691024665142758461">скачивание нескольких файлов
</translation>
2481 <translation id=
"1166359541137214543">ABC
</translation>
2482 <translation id=
"540296380408672091">Всегда блокировать файлы cookie на сайте
<ph name=
"HOST"/></translation>
2483 <translation id=
"3227137524299004712">микрофон
</translation>
2484 <translation id=
"5528368756083817449">Диспетчер закладок
</translation>
2485 <translation id=
"7705600705238488017">Перейти в
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Интернет-магазин Chrome
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
2486 <translation id=
"2826760142808435982">Соединение зашифровано и проверено с помощью
<ph name=
"CIPHER"/>. В качестве механизма обмена ключами используется
<ph name=
"KX"/>.
</translation>
2487 <translation id=
"215753907730220065">Выход из полноэкранного режима
</translation>
2488 <translation id=
"7849264908733290972">Открыть изображение в новой вкладке
</translation>
2489 <translation id=
"1560991001553749272">Закладка добавлена
</translation>
2490 <translation id=
"5016865932503687142">Разрешить пользователям самим выбирать, нужно ли сохранять пароли, а не полагаться на менеджер паролей
</translation>
2491 <translation id=
"3966072572894326936">Выбрать другую папку...
</translation>
2492 <translation id=
"5342451237681332106">Использовать
<ph name=
"PHONE_NAME"/></translation>
2493 <translation id=
"5585912436068747822">Ошибка форматирования
</translation>
2494 <translation id=
"8766796754185931010">Котоери
</translation>
2495 <translation id=
"6357619544108132570">Поздравляем с приобретением продукта семейства
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>! Это больше, чем просто компьютер.
</translation>
2496 <translation id=
"7141105143012495934">Ошибка входа: не удалось получить данные аккаунта. Обратитесь к администратору или повторите попытку.
</translation>
2497 <translation id=
"7786207843293321886">Выйти из гостевого режима
</translation>
2498 <translation id=
"5360150013186312835">Добавить на Панель инструментов
</translation>
2499 <translation id=
"6740369132746915122">Если вы готовы подвергнуть риску свои личные данные, то можете
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2500 <translation id=
"3359256513598016054">Ограничения политики сертификатов
</translation>
2501 <translation id=
"4433914671537236274">Создание накопителя для восстановления системы
</translation>
2502 <translation id=
"5480254151128201294">Устройство заблокировано владельцем.
</translation>
2503 <translation id=
"4509345063551561634">Расположение:
</translation>
2504 <translation id=
"7434509671034404296">Разработчикам
</translation>
2505 <translation id=
"7668654391829183341">Неизвестное устройство
</translation>
2506 <translation id=
"2712173769900027643">Попросить разрешения
</translation>
2507 <translation id=
"1790550373387225389">Войти в режим презентации
</translation>
2508 <translation id=
"6447842834002726250">Файлы сookie
</translation>
2509 <translation id=
"8059178146866384858">Файл с названием
"$
1" уже существует. Выберите другое название.
</translation>
2510 <translation id=
"8871974300055371298">Настройки контента
</translation>
2511 <translation id=
"3685387984467886507">Запомнить решение для использования при ошибках протокола SSL в течение указанного времени.
</translation>
2512 <translation id=
"2609371827041010694">Всегда запускать на этом сайте
</translation>
2513 <translation id=
"5170568018924773124">Показать в папке
</translation>
2514 <translation id=
"8559694214572302298">Дешифратор изображений
</translation>
2515 <translation id=
"6054173164583630569">Французская раскладка
</translation>
2516 <translation id=
"3788090790273268753">Срок действия сертификата для этого сайта истекает в
2016 году. Кроме того, в цепочке присутствует сертификат с подписью SHA-
1.
</translation>
2517 <translation id=
"7036710474162401473">Сервис входа размещен в домене
<ph name=
"SAML_DOMAIN"/>.
</translation>
2518 <translation id=
"6450876761651513209">Изменение настроек конфиденциальности
</translation>
2519 <translation id=
"4364444725319685468">Файл
<ph name=
"FILE_NAME"/> скачан
</translation>
2520 <translation id=
"5268606875983318825">PPAPI (вне процесса)
</translation>
2521 <translation id=
"669052614725703943"><p
>Не удалось установить защищенное соединение с доменом
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_BOLD"/> из-за неверных настроек системных часов и календаря (
<ph name=
"DATE_AND_TIME"/>).
</p
>
2523 <p
>Установите точную дату и время. Для этого откройте раздел
<strong
>Общие
</strong
> в приложении
<strong
>Настройки
</strong
>.
</p
></translation>
2524 <translation id=
"4870177177395420201"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> не удается определить или установить как браузер по умолчанию.
</translation>
2525 <translation id=
"7290594223351252791">Подтверждение регистрации
</translation>
2526 <translation id=
"8249681497942374579">Удалить ярлык с рабочего стола
</translation>
2527 <translation id=
"8898786835233784856">Выбрать следующую вкладку
</translation>
2528 <translation id=
"8759753423332885148">Подробнее…
</translation>
2529 <translation id=
"4011708746171704399">Анимированный переход между элементами во время обзора
</translation>
2530 <translation id=
"304826556400666995">Включить звук на вкладках
</translation>
2531 <translation id=
"2674170444375937751">Удалить эти страницы из истории посещений?
</translation>
2532 <translation id=
"2932883381142163287">Сообщить о нарушении
</translation>
2533 <translation id=
"9111102763498581341">Разблокировать
</translation>
2534 <translation id=
"5975792506968920132">Процент зарядки батареи
</translation>
2535 <translation id=
"289695669188700754">Идентификатор ключа:
<ph name=
"KEY_ID"/></translation>
2536 <translation id=
"6597017209724497268">Примеры
</translation>
2537 <translation id=
"3067198360141518313">Запустить подключаемый модуль
</translation>
2538 <translation id=
"3244621381664913240">Включить голосовой поиск по команде
"О'кей, Google
"</translation>
2539 <translation id=
"5696705333713017736">Отключает новый способ ввода корейского языка на базе СММ.
</translation>
2540 <translation id=
"871476437400413057">Сохраненные пароли Google
</translation>
2541 <translation id=
"8767072502252310690">Пользователи
</translation>
2542 <translation id=
"3960566196862329469">ONC
</translation>
2543 <translation id=
"5434437302044090070">Включить экспериментальную поддержку Chromecast для видеоплеера в Chrome OS.
</translation>
2544 <translation id=
"683526731807555621">Добавить систему
</translation>
2545 <translation id=
"6871644448911473373">Ответчик OCSP:
<ph name=
"LOCATION"/></translation>
2546 <translation id=
"6998711733709403587">Выбрано папок:
<ph name=
"SELCTED_FOLDERS_COUNT"/></translation>
2547 <translation id=
"8281886186245836920">Пропустить
</translation>
2548 <translation id=
"3867944738977021751">Поля сертификата
</translation>
2549 <translation id=
"2114224913786726438">Модули (
<ph name=
"TOTAL_COUNT"/>) – Конфликтов не обнаружено
</translation>
2550 <translation id=
"7629827748548208700">Вкладка:
<ph name=
"TAB_NAME"/></translation>
2551 <translation id=
"8449008133205184768">Вставить с соблюдением стиля
</translation>
2552 <translation id=
"5258266922137542658">PPAPI (внутри процесса)
</translation>
2553 <translation id=
"2208311832613497869">Чтобы просмотреть эту страницу, попросите разрешения у родителей.
</translation>
2554 <translation id=
"8028993641010258682">Размер
</translation>
2555 <translation id=
"5846929185714966548">Вкладка
4</translation>
2556 <translation id=
"8329978297633540474">Обычный текст
</translation>
2557 <translation id=
"7704305437604973648">Задача
</translation>
2558 <translation id=
"5299682071747318445">Все данные зашифрованы с помощью кодовой фразы
</translation>
2559 <translation id=
"7556242789364317684">К сожалению,
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> не удалось восстановить ваши настройки. Чтобы исправить ошибку,
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> должен выполнить сброс данных на устройстве с помощью функции Powerwash.
</translation>
2560 <translation id=
"1383876407941801731">Поиск
</translation>
2561 <translation id=
"8316678702827279867">Включает новую экспериментальную реализацию для диспетчера задач Chrome.
</translation>
2562 <translation id=
"3270965368676314374">Доступ к фотографиям, музыке и другим медиафайлам на вашем компьютере, а также их изменение и удаление
</translation>
2563 <translation id=
"409579654357498729">Добавить в Виртуальный принтер
</translation>
2564 <translation id=
"2120316813730635488">Число установок расширения
</translation>
2565 <translation id=
"8398877366907290961">Продолжить все равно
</translation>
2566 <translation id=
"2797019681257472009">Обнаружены сбои
</translation>
2567 <translation id=
"5063180925553000800">Новый PIN-код:
</translation>
2568 <translation id=
"4883178195103750615">Экспортировать закладки в файл HTML...
</translation>
2569 <translation id=
"2496540304887968742">Объем носителя должен быть не менее
4 ГБ.
</translation>
2570 <translation id=
"6974053822202609517">Справа налево
</translation>
2571 <translation id=
"3752673729237782832">Мои устройства
</translation>
2572 <translation id=
"1552752544932680961">Управление расширениями
</translation>
2573 <translation id=
"2370882663124746154">Включить режим Double-Pinyin
</translation>
2574 <translation id=
"3967885517199024316">Войдите, чтобы синхронизировать закладки, историю и настройки для их использования на других устройствах.
</translation>
2575 <translation id=
"5463856536939868464">Меню со скрытыми закладками
</translation>
2576 <translation id=
"8286227656784970313">Использовать системный словарь
</translation>
2577 <translation id=
"5113739826273394829">Нажав на этот значок, вы можете заблокировать устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>. Чтобы разблокировать его, вам придется ввести пароль.
</translation>
2578 <translation id=
"1493263392339817010">Настроить шрифты...
</translation>
2579 <translation id=
"5352033265844765294">Штамп времени
</translation>
2580 <translation id=
"1493892686965953381">Ожидание загрузки
<ph name=
"LOAD_STATE_PARAMETER"/>...
</translation>
2581 <translation id=
"3901991538546252627">Подключение к
<ph name=
"NAME"/></translation>
2582 <translation id=
"7812634759091149319">Позволяет открывать окно с данными о приложении на базе Toolkit-Views со страниц chrome://apps и chrome://extensions. Оно будет показано вместо встроенного окна с информацией о разрешениях расширения или ссылки на более подробные сведения (которая ведет в Интернет-магазин).
</translation>
2583 <translation id=
"7551059576287086432">Не удалось скачать файл
<ph name=
"FILE_NAME"/></translation>
2584 <translation id=
"4744335556946062993">Предлагать регистрацию в ходе предварительного просмотра
</translation>
2585 <translation id=
"748138892655239008">Базовые ограничения сертификата
</translation>
2586 <translation id=
"1666288758713846745">Динамическая
</translation>
2587 <translation id=
"457386861538956877">Ещё...
</translation>
2588 <translation id=
"9210991923655648139">Доступен для скрипта:
</translation>
2589 <translation id=
"3898521660513055167">Статус токена
</translation>
2590 <translation id=
"1950295184970569138">* Загрузка фотографии профиля Google
</translation>
2591 <translation id=
"7939997691108949385">Менеджер сможет устанавливать ограничения и настройки для этого контролируемого профиля на странице
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
</translation>
2592 <translation id=
"2322193970951063277">Верхние и нижние колонтитулы
</translation>
2593 <translation id=
"6436164536244065364">Просмотреть в Интернет-магазине
</translation>
2594 <translation id=
"9137013805542155359">Показать оригинал
</translation>
2595 <translation id=
"6423731501149634044">Использовать Adobe Reader для просмотра файлов PDF по умолчанию?
</translation>
2596 <translation id=
"1965328510789761112">Частная память
</translation>
2597 <translation id=
"7312441861087971374">Плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> устарел.
</translation>
2598 <translation id=
"4159681666905192102">Этим детским аккаунтом управляют
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/> и
<ph name=
"SECOND_CUSTODIAN_EMAIL"/>.
</translation>
2599 <translation id=
"3505030558724226696">Запретить доступ к устройствам
</translation>
2600 <translation id=
"5790085346892983794">Выполнено
</translation>
2601 <translation id=
"7639178625568735185">Готово!
</translation>
2602 <translation id=
"1901769927849168791">Обнаружена SD-карта
</translation>
2603 <translation id=
"818454486170715660"><ph name=
"NAME"/> – владелец
</translation>
2604 <translation id=
"1091911885099639251">Проверка карты...
</translation>
2605 <translation id=
"6733366118632732411">Включить службу подсказок
</translation>
2606 <translation id=
"4763830802490665879">Файлы cookie с нескольких сайтов будут удалены при завершении сеанса.
</translation>
2607 <translation id=
"2136953289241069843">Транслитерация (namaste → नमस्कार)
</translation>
2608 <translation id=
"1358032944105037487">Японская раскладка
</translation>
2609 <translation id=
"3897224341549769789">Включения
</translation>
2610 <translation id=
"1438632560381091872">Включить звук на вкладках
</translation>
2611 <translation id=
"4648491805942548247">Недостаточно прав
</translation>
2612 <translation id=
"1183083053288481515">Использование сертификата, предоставленного администратором
</translation>
2613 <translation id=
"7748528009589593815">Предыдущая вкладка
</translation>
2614 <translation id=
"8302838426652833913">Выберите
2615 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>
2616 Программы
> Системные настройки
> Сеть
> Помощь
2617 <ph name=
"END_BOLD"/>,
2618 чтобы проверить подключение.
</translation>
2619 <translation id=
"8664389313780386848">&Просмотр кода страницы
</translation>
2620 <translation id=
"230155334948463882">Добавить карту?
</translation>
2621 <translation id=
"1887402381088266116">Включить карты расстояний для отрисовки текста
</translation>
2622 <translation id=
"6074825444536523002">Форма Google
</translation>
2623 <translation id=
"13649080186077898">Настроить
</translation>
2624 <translation id=
"3550915441744863158">Chrome обновляется автоматически, поэтому у вас всегда будет установлена последняя версия.
</translation>
2625 <translation id=
"57646104491463491">Последнее изменение
</translation>
2626 <translation id=
"3941357410013254652">Идентификатор канала
</translation>
2627 <translation id=
"1355542767438520308">Произошла ошибка. Возможно, не все элементы были удалены.
</translation>
2628 <translation id=
"8264718194193514834">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" запущено в режиме киоска.
</translation>
2629 <translation id=
"6223447490656896591">Персонализированное изображение
</translation>
2630 <translation id=
"6362853299801475928">&Сообщить о проблеме...
</translation>
2631 <translation id=
"5527463195266282916">Попытка перейти на более раннюю версию расширения.
</translation>
2632 <translation id=
"3289566588497100676">Простой ввод символов
</translation>
2633 <translation id=
"1949686912118286247">Включение списка отображения двухмерных элементов canvas
</translation>
2634 <translation id=
"6507969014813375884">Китайская упрощенная
</translation>
2635 <translation id=
"5100114659116077956">Установите последние обновления Chromebox.
</translation>
2636 <translation id=
"7341982465543599097">очень короткая
</translation>
2637 <translation id=
"7314244761674113881">SOCKS
</translation>
2638 <translation id=
"4630590996962964935">Недопустимый символ: $
1</translation>
2639 <translation id=
"7709980197120276510">Нажимая
"Продолжить
", вы принимаете следующие правила и условия:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> и
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.
</translation>
2640 <translation id=
"8556377764941071135">Включить обнаружение устройств Smart Lock
</translation>
2641 <translation id=
"7533451546919522717">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов и плагинов при выходе из системы
</translation>
2642 <translation id=
"8382645631174981738"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/>: установка выполнена удаленно
</translation>
2643 <translation id=
"542872847390508405">Вы вошли в гостевом режиме
</translation>
2644 <translation id=
"9001497596583408192">Подключение к Интернету
</translation>
2645 <translation id=
"8273972836055206582"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> отображается в полноэкранном режиме и пытается скрыть курсор.
</translation>
2646 <translation id=
"1497522201463361063">Не удалось переименовать
"<ph name=
"FILE_NAME"/>".
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
2647 <translation id=
"8226742006292257240">Этот модуль случайным образом сгенерировал для вашего компьютера следующий пароль:
</translation>
2648 <translation id=
"5010043101506446253">Центр сертификации
</translation>
2649 <translation id=
"5287425679749926365">Аккаунты
</translation>
2650 <translation id=
"4249373718504745892">Этот сайт не имеет доступа к вашим камере и микрофону
</translation>
2651 <translation id=
"8487693399751278191">Импортировать закладки...
</translation>
2652 <translation id=
"7615602087246926389">У вас уже есть данные, зашифрованные с другой версией пароля к аккаунту Google. Введите этот пароль ниже.
</translation>
2653 <translation id=
"8300259894948942413">Для перетаскивания необходимо нажать на элемент и удерживать его какое-то время.
</translation>
2654 <translation id=
"1240892293903523606">Инспектор DOM
</translation>
2655 <translation id=
"5249624017678798539">В браузере произошел сбой до завершения скачивания.
</translation>
2656 <translation id=
"4474155171896946103">Добавить все вкладки в закладки…
</translation>
2657 <translation id=
"1613473800233050843">Добавить кнопку
"Открыть сохраненную копию
"</translation>
2658 <translation id=
"9036125247615883233">Подлинность этого веб-сайта подтверждена
<ph name=
"ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером, однако не опознан один или несколько журналов сертификатов.
</translation>
2659 <translation id=
"5895187275912066135">Дата выдачи
</translation>
2660 <translation id=
"9100825730060086615">Тип клавиатуры
</translation>
2661 <translation id=
"5197680270886368025">Синхронизация завершена.
</translation>
2662 <translation id=
"7551643184018910560">Закрепить на панели запуска
</translation>
2663 <translation id=
"5521348028713515143">Добавить ярлык на рабочий стол
</translation>
2664 <translation id=
"5646376287012673985">Местоположение
</translation>
2665 <translation id=
"3337069537196930048">Плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> заблокирован, так как он устарел.
</translation>
2666 <translation id=
"2747990718031257077">Включить новое экспериментальное оформление панели инструментов расширений.
</translation>
2667 <translation id=
"716810439572026343">Скачивание файла
<ph name=
"FILE_NAME"/>...
</translation>
2668 <translation id=
"539755880180803351">Добавляет подсказки автозаполнения в веб-формы в виде текста-заполнителя.
</translation>
2669 <translation id=
"3450157232394774192">Продолжительность состояния бездействия в процентах
</translation>
2670 <translation id=
"1110155001042129815">Подождать
</translation>
2671 <translation id=
"2607101320794533334">Информация об открытом ключе субъекта
</translation>
2672 <translation id=
"4048441759170415907">Использовать дисплейные файлы Slimming Paint при визуализации. Учтите, что если вы отметите оба пункта (включить и отключить Slimming Paint), то файлы будут использоваться.
</translation>
2673 <translation id=
"89720367119469899">Отключить
</translation>
2674 <translation id=
"4419409365248380979">Разрешить сайту
<ph name=
"HOST"/> сохранять файлы cookie
</translation>
2675 <translation id=
"1717810180141539171">Добавить дополнительный отклик на прикосновение к элементам интерфейса
</translation>
2676 <translation id=
"813582937903338561">Последний день
</translation>
2677 <translation id=
"5337771866151525739">Установлено независимым поставщиком.
</translation>
2678 <translation id=
"7563991800558061108">Чтобы решить эту проблему, войдите в свой аккаунт Google
2679 на экране входа. Затем попробуйте выйти из него и снова создать
2680 контролируемый профиль.
</translation>
2681 <translation id=
"6644715561133361290">Использование тестовой версии прокси-сервера для сжатия данных.
</translation>
2682 <translation id=
"4321179778687042513">ctrl
</translation>
2683 <translation id=
"917450738466192189">Сертификат сервера недействителен
</translation>
2684 <translation id=
"2649045351178520408">ASCII с кодировкой Base64, цепочка сертификатов
</translation>
2685 <translation id=
"2615569600992945508">Запретить сайтам скрывать курсор
</translation>
2686 <translation id=
"6459488832681039634">Найти выделенное
</translation>
2687 <translation id=
"7006844981395428048">Аудио $
1</translation>
2688 <translation id=
"8700934097952626751">Нажмите, чтобы начать голосовой поиск
</translation>
2689 <translation id=
"5363109466694494651">Powerwash и откат
</translation>
2690 <translation id=
"2392369802118427583">Активировать
</translation>
2691 <translation id=
"2327492829706409234">Включить приложение
</translation>
2692 <translation id=
"5238369540257804368">Диапазоны
</translation>
2693 <translation id=
"9040421302519041149">Доступ в эту сеть ограничен.
</translation>
2694 <translation id=
"3786301125658655746">Вы работаете в автономном режиме.
</translation>
2695 <translation id=
"5659593005791499971">Электронная почта
</translation>
2696 <translation id=
"5978264784700053212">Центр сообщений
</translation>
2697 <translation id=
"7609816802059518759">Определять управляемые аккаунты при входе и запуске и периодически их проверять
</translation>
2698 <translation id=
"6584878029876017575">Бессрочная подписка Microsoft
</translation>
2699 <translation id=
"562901740552630300">Выберите
2700 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>
2701 Пуск
> Панель управления
> Сеть и Интернет
> Центр управления сетями и общим доступом
> Устранение неполадок (в нижней части экрана)
> Подключения к Интернету.
2702 <ph name=
"END_BOLD"/></translation>
2703 <translation id=
"6602090339694176254">Включить экспериментальную службу подсказок
</translation>
2704 <translation id=
"8138082791834443598">(Необязательно) Обновите данные для этого устройства или укажите новые.
</translation>
2705 <translation id=
"2143915448548023856">Настройки экрана
</translation>
2706 <translation id=
"724691107663265825">Осторожно, вредоносное ПО!
</translation>
2707 <translation id=
"1084824384139382525">Копировать ад
&рес ссылки
</translation>
2708 <translation id=
"2803306138276472711">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на
<ph name=
"SITE"/> <ph name=
"BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО
<ph name=
"END_LINK"/>. Будьте внимательны, иногда даже на безопасных сайтах появляются вирусы.
</translation>
2709 <translation id=
"1221462285898798023">Запустите
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> от имени обычного пользователя. Чтобы запустить от имени суперпользователя, укажите другой каталог для сохранения данных профиля.
</translation>
2710 <translation id=
"3220586366024592812">Процесс коннектора
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> завершился с ошибкой. Перезапустить?
</translation>
2711 <translation id=
"6310372603886519369">Полный поворот
</translation>
2712 <translation id=
"2379281330731083556">Печатать с помощью системного диалогового окна
<ph name=
"SHORTCUT_KEY"/></translation>
2713 <translation id=
"918765022965757994">Войти на этот сайт от имени пользователя
<ph name=
"EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2714 <translation id=
"7288676996127329262"><ph name=
"HORIZONTAL_DPI"/> x
<ph name=
"VERTICAL_DPI"/> dpi
</translation>
2715 <translation id=
"8216278935161109887">Выйти и войти снова
</translation>
2716 <translation id=
"6254503684448816922">Ключ скомпрометирован
</translation>
2717 <translation id=
"6555432686520421228">Удалить все пользовательские аккаунты и восстановить заводские настройки на устройстве
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
2718 <translation id=
"1346748346194534595">Вправо
</translation>
2719 <translation id=
"7756363132985736290">Такой сертификат уже существует.
</translation>
2720 <translation id=
"1181037720776840403">Удалить
</translation>
2721 <translation id=
"5261073535210137151">В этой папке есть закладки (
<ph name=
"COUNT"/>). Действительно удалить ее?
</translation>
2722 <translation id=
"59174027418879706">Включено
</translation>
2723 <translation id=
"7839051173341654115">Просмотреть/сохранить медиафайлы
</translation>
2724 <translation id=
"4194415033234465088">Дачен
26</translation>
2725 <translation id=
"8800004011501252845">Поиск мест назначения для
</translation>
2726 <translation id=
"3554751249011484566">Сайт
<ph name=
"SITE"/> запрашивает указанные ниже сведения.
</translation>
2727 <translation id=
"872537912056138402">Хорватский
</translation>
2728 <translation id=
"6639554308659482635">Память SQLite
</translation>
2729 <translation id=
"7231224339346098802">Укажите цифрами число копий для печати (
1 или более).
</translation>
2730 <translation id=
"7650701856438921772"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> отображается на этом языке
</translation>
2731 <translation id=
"740624631517654988">Всплывающее окно заблокировано
</translation>
2732 <translation id=
"3738924763801731196"><ph name=
"OID"/>:
</translation>
2733 <translation id=
"533433379391851622">Ожидаемая версия:
<ph name=
"EXPECTED_VERSION"/>, полученная версия:
<ph name=
"NEW_ID"/>.
</translation>
2734 <translation id=
"8870318296973696995">Главная страница
</translation>
2735 <translation id=
"6659594942844771486">Вкладка
</translation>
2736 <translation id=
"8283475148136688298">При подключении к
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" код аутентификации был отклонен.
</translation>
2737 <translation id=
"6575134580692778371">Не настроено
</translation>
2738 <translation id=
"4624768044135598934">Получилось!
</translation>
2739 <translation id=
"7518150891539970662">Журналы WebRTC (
<ph name=
"WEBRTC_LOG_COUNT"/>)
</translation>
2740 <translation id=
"9067401056540256169">Если вы установите этот флажок, безопасность Chrome может оказаться под угрозой. Включайте эту функцию, только если точно знаете ее назначение. Она может быть удалена в любой момент. Когда она включена, фреймы, источником которых является https, могут использовать незащищенное подключение WebSocket (ws://).
</translation>
2741 <translation id=
"8299319456683969623">В данный момент включен автономный режим
</translation>
2742 <translation id=
"5499313591153584299">Этот файл может быть опасен для вашего компьютера.
</translation>
2743 <translation id=
"89515141420106838">Включает приложение
"Галерея Интернет-магазина Chrome
" для драйверов принтера. Это приложение находит в Интернет-магазине Chrome расширения, поддерживающие печать через USB-принтер со специальным идентификатором USB.
</translation>
2744 <translation id=
"1120073797882051782">Корейская раскладка (Romaja)
</translation>
2745 <translation id=
"8035295275776379143">мес.
</translation>
2746 <translation id=
"1974043046396539880">Точки распространения списков отзыва сертификатов
</translation>
2747 <translation id=
"4622797390298627177">Пропускать проверку вовлеченности пользователей при показе баннеров приложения (игнорировать переходы на сайт по баннеру и не учитывать, был ли баннер показан ранее). Настройка позволяет разработчикам в тестовом режиме определить другие условия для показа баннера, например наличие манифеста.
</translation>
2748 <translation id=
"3024374909719388945">Использовать
24-часовой формат
</translation>
2749 <translation id=
"1867780286110144690"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> готов к завершению установки.
</translation>
2750 <translation id=
"8142732521333266922">Да, синхронизировать все
</translation>
2751 <translation id=
"8322814362483282060">Доступ к вашему микрофону для этой страницы заблокирован.
</translation>
2752 <translation id=
"3704609568417268905"><ph name=
"TIME"/> <ph name=
"BOOKMARKED"/> <ph name=
"TITLE"/> <ph name=
"DOMAIN"/></translation>
2753 <translation id=
"828197138798145013">Чтобы выйти, нажмите
<ph name=
"ACCELERATOR"/>.
</translation>
2754 <translation id=
"4956847150856741762">1</translation>
2755 <translation id=
"9019654278847959325">Словацкая раскладка
</translation>
2756 <translation id=
"7173828187784915717">Настройки для метода чжуинь
</translation>
2757 <translation id=
"18139523105317219">Имя стороны EDI
</translation>
2758 <translation id=
"8356258244599961364">Для этого языка не выбран способ ввода
</translation>
2759 <translation id=
"733186066867378544">Передача геоданных – исключения
</translation>
2760 <translation id=
"7337488620968032387"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> не может подключиться к сети.
<ph name=
"LINE_BREAK"/>Возможно, брандмауэр или антивирус ошибочно считает, что
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> является посторонней программой на вашем компьютере, и поэтому блокирует ей доступ в Интернет.
</translation>
2761 <translation id=
"2065985942032347596">Необходима авторизация
</translation>
2762 <translation id=
"8282947398454257691">доступ к уникальному идентификатору устройства
</translation>
2763 <translation id=
"2553340429761841190"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> не удалось подключиться к
<ph name=
"NETWORK_ID"/>. Выберите другую сеть или повторите попытку.
</translation>
2764 <translation id=
"2086712242472027775">Ваш аккаунт не действует в
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Обратитесь к администратору домена или войдите с помощью обычного аккаунта Google.
</translation>
2765 <translation id=
"7222232353993864120">Адрес электронной почты
</translation>
2766 <translation id=
"2128531968068887769">Native Client
</translation>
2767 <translation id=
"7175353351958621980">Загружено из:
</translation>
2768 <translation id=
"258095186877893873">долгая
</translation>
2769 <translation id=
"8248050856337841185">&Вставить
</translation>
2770 <translation id=
"347785443197175480">Предоставить сайту
<ph name=
"HOST"/> доступ к камере и микрофону
</translation>
2771 <translation id=
"3269093882174072735">Загрузить изображение
</translation>
2772 <translation id=
"6052976518993719690">Центр сертификации SSL
</translation>
2773 <translation id=
"1482124012545051544">Будет сохранено
<ph name=
"FILE_COUNT"/> фото
</translation>
2774 <translation id=
"1175364870820465910">&Печать...
</translation>
2775 <translation id=
"3502662168994969388">Ограничивает отладку приложения Native Client с помощью GDB на основе URL файла манифеста. Чтобы использовать этот параметр, необходимо включить отладку.
</translation>
2776 <translation id=
"588258955323874662">Полноэкранный режим
</translation>
2777 <translation id=
"6800914069727136216">В пакете контента
</translation>
2778 <translation id=
"3866249974567520381">Описание
</translation>
2779 <translation id=
"6005695835120147974">Медиамаршрутизатор
</translation>
2780 <translation id=
"2294358108254308676">Установить
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>?
</translation>
2781 <translation id=
"6549689063733911810">Недавние
</translation>
2782 <translation id=
"1529968269513889022">за прошлую неделю
</translation>
2783 <translation id=
"5542132724887566711">Профиль
</translation>
2784 <translation id=
"7912145082919339430">После завершения установки плагина
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> обновите страницу, чтобы активировать его.
</translation>
2785 <translation id=
"5196117515621749903">Обновить, не используя кеш
</translation>
2786 <translation id=
"2527591341887670429">Работа от батареи:
<ph name=
"PRECENTAGE"/>%
</translation>
2787 <translation id=
"2435248616906486374">Подключение отсутствует
</translation>
2788 <translation id=
"5087864757604726239">назад
</translation>
2789 <translation id=
"4804331037112292643">Диалоговое окно
"Открыть/сохранить файл
"</translation>
2790 <translation id=
"960987915827980018">Осталось около часа
</translation>
2791 <translation id=
"3466147780910026086">Сканирование устройства...
</translation>
2792 <translation id=
"3112378005171663295">Свернуть
</translation>
2793 <translation id=
"8428213095426709021">Настройки
</translation>
2794 <translation id=
"5087286274860437796">Сертификат сервера не действителен в настоящее время.
</translation>
2795 <translation id=
"7211994749225247711">Удалить...
</translation>
2796 <translation id=
"2819994928625218237">Не предлагать правильное написание
</translation>
2797 <translation id=
"382518646247711829">Если вы используете прокси-сервер...
</translation>
2798 <translation id=
"1923342640370224680">Последний час
</translation>
2799 <translation id=
"1065449928621190041">Канадская раскладка (французский)
</translation>
2800 <translation id=
"2950186680359523359">Сервер разорвал соединение, не отправив данные.
</translation>
2801 <translation id=
"4269099019648381197">Включить команду запроса версии сайта для планшетных ПК в меню настроек.
</translation>
2802 <translation id=
"3564708465992574908">Масштабирование
</translation>
2803 <translation id=
"6546686722964485737">Подключение к сети Wimax
</translation>
2804 <translation id=
"266983583785200437">События, связанные со сбоями и отказами
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2805 <translation id=
"6287852322318138013">Выберите программу, в которой необходимо открыть этот файл
</translation>
2806 <translation id=
"895586998699996576">Изображение $
1</translation>
2807 <translation id=
"4534166495582787863">Включает поддержку тройного нажатия на сенсорной панели, которое имитирует среднюю кнопку мыши.
</translation>
2808 <translation id=
"3668570675727296296">Настройки языка
</translation>
2809 <translation id=
"2190469909648452501">Уменьшить
</translation>
2810 <translation id=
"7754704193130578113">Всегда указывать место для скачивания
</translation>
2811 <translation id=
"8658595122208653918">Изменить настройки принтера
</translation>
2812 <translation id=
"222949136907494149"><ph name=
"URL"/> запрашивает данные о местоположении вашего компьютера.
</translation>
2813 <translation id=
"7654941827281939388">Этот аккаунт уже используется на данном компьютере.
</translation>
2814 <translation id=
"204914487372604757">Создать ярлык
</translation>
2815 <translation id=
"5957613098218939406">Другое
</translation>
2816 <translation id=
"8950446148892140517">Только в сотовой сети
</translation>
2817 <translation id=
"696036063053180184">3 Set (Sebeolsik Noshift)
</translation>
2818 <translation id=
"452785312504541111">Английский (полноширинный)
</translation>
2819 <translation id=
"7589461650300748890">Осторожно!
</translation>
2820 <translation id=
"3966388904776714213">Аудиоплеер
</translation>
2821 <translation id=
"4722735886719213187">Выравнивание рамки экрана:
</translation>
2822 <translation id=
"1526925867532626635">Подтверждение настроек синхронизации
</translation>
2823 <translation id=
"6185696379715117369">На страницу вверх
</translation>
2824 <translation id=
"4439318412377770121">Зарегистрировать
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> как устройство с поддержкой облачных технологий Google?
</translation>
2825 <translation id=
"6702639462873609204">&Изменить
</translation>
2826 <translation id=
"9148126808321036104">Повторите вход
</translation>
2827 <translation id=
"2282146716419988068">Процесс GPU
</translation>
2828 <translation id=
"4690246192099372265">Шведский
</translation>
2829 <translation id=
"1682548588986054654">Новое окно в режиме инкогнито
</translation>
2830 <translation id=
"6833901631330113163">Южноевропейская
</translation>
2831 <translation id=
"5697118958262594262">Находить важный контент по умолчанию
</translation>
2832 <translation id=
"6065289257230303064">Атрибуты каталога субъекта сертификата
</translation>
2833 <translation id=
"7424027215640192571">Включить директиву кеширования stale-while-revalidate
</translation>
2834 <translation id=
"8398790343843005537">Найти телефон
</translation>
2835 <translation id=
"1270699273812232624">Разрешить для выбранных элементов
</translation>
2836 <translation id=
"4018133169783460046">Отображать
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> на этом языке
</translation>
2837 <translation id=
"1257390253112646227">Играйте, работайте, редактируйте документы, обменивайтесь информацией
</translation>
2838 <translation id=
"4837952862063191349">Чтобы разблокировать и восстановить данные, введите старый пароль устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/></translation>
2839 <translation id=
"7899177175067029110">Телефон не обнаружен. Убедитесь, что устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> подключено к Интернету.
<a
>Подробнее…
</a
></translation>
2840 <translation id=
"7482533734313877746">Время полного запуска
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2841 <translation id=
"1503914375822320413">Не удалось выполнить копирование. Ошибка: $
1</translation>
2842 <translation id=
"3264544094376351444">Шрифты без засечек
</translation>
2843 <translation id=
"7366762109661450129">Включите и разблокируйте экран, а затем произнесите
"О'кей, Google
".
</translation>
2844 <translation id=
"4628314759732363424">Изменить
</translation>
2845 <translation id=
"8932102934695377596">Часы отстают
</translation>
2846 <translation id=
"5094721898978802975">Установка соединения со смежными нативными приложениями
</translation>
2847 <translation id=
"1077946062898560804">Настройка автообновлений для всех пользователей
</translation>
2848 <translation id=
"3122496702278727796">Не удалось создать каталог данных
</translation>
2849 <translation id=
"6690751852586194791">Выберите контролируемый профиль, который необходимо добавить на это устройство.
</translation>
2850 <translation id=
"8572981282494768930">Запретить сайтам доступ к камере и микрофону
</translation>
2851 <translation id=
"7846076177841592234">Отменить выбор
</translation>
2852 <translation id=
"6990081529015358884">Недостаточно свободного места
</translation>
2853 <translation id=
"5273628206174272911">Обеспечивает перемещение по истории просмотра при достижении конца горизонтальной прокрутки.
</translation>
2854 <translation id=
"1618268899808219593">Справочный
&центр
</translation>
2855 <translation id=
"7853747251428735">Дополнительные инструмен
&ты
</translation>
2856 <translation id=
"180035236176489073">Для доступа к файлам необходимо подключение к Интернету.
</translation>
2857 <translation id=
"8785135611469711856">Плагин не отвечает на запросы
</translation>
2858 <translation id=
"4522570452068850558">Подробнее
</translation>
2859 <translation id=
"1091767800771861448">Чтобы отменить обновление, нажмите Esc (только для неофициальных версий).
</translation>
2860 <translation id=
"2965328226365382335">Последние
15 минут
</translation>
2861 <translation id=
"6731320427842222405">Это может занять несколько минут
</translation>
2862 <translation id=
"3640214691812501263">Добавить расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" для пользователя
<ph name=
"USER_NAME"/>?
</translation>
2863 <translation id=
"7503191893372251637">Тип сертификата Netscape
</translation>
2864 <translation id=
"4135450933899346655">Ваши сертификаты
</translation>
2865 <translation id=
"971774202801778802">URL закладки
</translation>
2866 <translation id=
"3979395879372752341">Добавлено новое расширение (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
2867 <translation id=
"2609632851001447353">Варианты
</translation>
2868 <translation id=
"2127166530420714525">Не удалось изменить режим питания адаптера Bluetooth.
</translation>
2869 <translation id=
"8127322077195964840">Разрешить использовать недействительные сертификаты для ресурсов, загруженных с сервера localhost
</translation>
2870 <translation id=
"2824775600643448204">Адресная строка и строка поиска
</translation>
2871 <translation id=
"7716781361494605745">URL политики ЦС Netscape
</translation>
2872 <translation id=
"9148058034647219655">Выйти из полноэкранного режима
</translation>
2873 <translation id=
"2881966438216424900">Последнее время доступа:
</translation>
2874 <translation id=
"1854180393107901205">Прекратить трансляцию
</translation>
2875 <translation id=
"630065524203833229">В
&ыход
</translation>
2876 <translation id=
"4647090755847581616">&Закрыть вкладку
</translation>
2877 <translation id=
"2649204054376361687"><ph name=
"CITY"/>,
<ph name=
"COUNTRY"/></translation>
2878 <translation id=
"4012185032967847512">Для доступа к этой странице требуется разрешение пользователя
<ph name=
"NAME"/>.
</translation>
2879 <translation id=
"7915857946435842056">Включение тестовых функций для дополнительных способов ввода.
</translation>
2880 <translation id=
"5324780743567488672">Автоматически определять часовой пояс на основе геоданных
</translation>
2881 <translation id=
"6593868448848741421">лучшее
</translation>
2882 <translation id=
"7126604456862387217">"<b
><ph name=
"SEARCH_STRING"/></b
>" –
<em
>искать на Диске
</em
></translation>
2883 <translation id=
"6181431612547969857">Скачивание запрещено
</translation>
2884 <translation id=
"2385700042425247848">Название службы:
</translation>
2885 <translation id=
"4163560723127662357">Неизвестная клавиатура
</translation>
2886 <translation id=
"2787047795752739979">Перезаписать оригинал
</translation>
2887 <translation id=
"3893977120523121937">Запускать контент всех плагинов
</translation>
2888 <translation id=
"2853916256216444076">Видео $
1</translation>
2889 <translation id=
"363903084947548957">Следующий способ ввода
</translation>
2890 <translation id=
"1226375067743171974">Включает экспериментальную анимацию при касании в Material Design.
</translation>
2891 <translation id=
"2208158072373999562">ZIP-архив
</translation>
2892 <translation id=
"2756798847867733934">SIM-карта заблокирована
</translation>
2893 <translation id=
"8054921503121346576">USB-клавиатура подключена
</translation>
2894 <translation id=
"3846833722648675493">Показывать окна приложений, после того как контент будет готов к отображению. Окна объемных приложений, загружающих ресурсы в синхронном режиме, будут открываться со значительной задержкой. Параметр практически не повлияет на приложения с асинхронной загрузкой большей части ресурсов.
</translation>
2895 <translation id=
"8863489667196658337">Включает новую систему создания приложений-закладок.
</translation>
2896 <translation id=
"5464632865477611176">Запустить один раз
</translation>
2897 <translation id=
"4268025649754414643">Шифрование ключей
</translation>
2898 <translation id=
"916745092148443205">Выделение жестов-прикосновений
</translation>
2899 <translation id=
"1168020859489941584">Открытие через
<ph name=
"TIME_REMAINING"/>...
</translation>
2900 <translation id=
"9158715103698450907">Во время аутентификации возникла ошибка. Проверьте сетевое подключение и повторите попытку.
</translation>
2901 <translation id=
"1620510694547887537">камеру
</translation>
2902 <translation id=
"5270884342523754894">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION"/>" получит доступ на чтение изображений, видео и аудиофайлов в отмеченных папках.
</translation>
2903 <translation id=
"7814458197256864873">&Копировать
</translation>
2904 <translation id=
"8186706823560132848">Программное обеспечение
</translation>
2905 <translation id=
"8497392509610708671">Вы можете в любое время изменить этот параметр в
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>настройках Chrome
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2906 <translation id=
"4692623383562244444">Поисковые системы
</translation>
2907 <translation id=
"8490896350101740396">Были обновлены следующие киоск-приложения:
<ph name=
"UPDATED_APPS"/>. Чтобы завершить установку обновлений, перезагрузите устройство.
</translation>
2908 <translation id=
"10614374240317010">Сайты, пароли для которых не сохраняются
</translation>
2909 <translation id=
"3495304270784461826">Ошибок:
<ph name=
"COUNT"/>.
</translation>
2910 <translation id=
"5116300307302421503">Невозможно выполнить синтаксический анализ файла.
</translation>
2911 <translation id=
"2745080116229976798">Квалифицированное подчинение Microsoft
</translation>
2912 <translation id=
"2230062665678605299">Не удалось создать папку
"<ph name=
"FOLDER_NAME"/>".
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
2913 <translation id=
"2526590354069164005">Рабочий стол
</translation>
2914 <translation id=
"5181140330217080051">Скачивается
</translation>
2915 <translation id=
"3736520371357197498">Если вы готовы подвергнуть риску ваши личные данные, вы можете
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт
<ph name=
"END_LINK"/>, не дожидаясь удаления вредоносного ПО.
</translation>
2916 <translation id=
"1386387014181100145">Привет!
</translation>
2917 <translation id=
"4890284164788142455">Тайский
</translation>
2918 <translation id=
"6049065490165456785">Фотография с устройства
</translation>
2919 <translation id=
"7648048654005891115">Стиль раскладки
</translation>
2920 <translation id=
"2058632120927660550">Произошла ошибка. Проверьте принтер и повторите попытку.
</translation>
2921 <translation id=
"5832805196449965646">Добавить пользователя
</translation>
2922 <translation id=
"3996912167543967198">Сброс...
</translation>
2923 <translation id=
"346431825526753">Этим детским аккаунтом управляет
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>.
</translation>
2924 <translation id=
"4479639480957787382">Ethernet
</translation>
2925 <translation id=
"1541724327541608484">Проверять правописание в текстовых полях
</translation>
2926 <translation id=
"2784556410206159845">Чтобы защитить устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> с помощью Smart Lock, включите блокировку экрана на телефоне.
</translation>
2927 <translation id=
"8637688295594795546">Доступно обновление системы. Подготовка к скачиванию…
</translation>
2928 <translation id=
"560715638468638043">Предыдущая версия
</translation>
2929 <translation id=
"1122960773616686544">Название закладки
</translation>
2930 <translation id=
"5966707198760109579">Неделя
</translation>
2931 <translation id=
"7854323427075506422">Отключает новый Распаковщик ZIP на базе File System Provider API.
</translation>
2932 <translation id=
"4635114802498986446">Включает параметр Smart Lock, допускающий разблокировку экрана только при условии, что ваш телефон находится рядом с устройством Chrome (не дальше, чем на расстоянии вытянутой руки).
</translation>
2933 <translation id=
"7371490661692457119">Ширина изображения по умолчанию
</translation>
2934 <translation id=
"5148652308299789060">Отключить растеризатор
3D-программ
</translation>
2935 <translation id=
"9205143043463108573">Показывать Панель запуска приложений в центре экрана при горизонтальной ориентации
</translation>
2936 <translation id=
"7996005831155352675">Включить автозаполнение нажатием кнопки мыши
</translation>
2937 <translation id=
"870112442358620996">Предлагать сохранять пароли с помощью Google Smart Lock для паролей.
</translation>
2938 <translation id=
"1414648216875402825">Вы устанавливаете нестабильную версию
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>, которая содержит разрабатываемые в настоящий момент функции. Будьте осторожны: возможны сбои и неизвестные ошибки.
</translation>
2939 <translation id=
"8382913212082956454">Копировать
&адрес электронной почты
</translation>
2940 <translation id=
"7887192723714330082">Выполняет команду
"О'кей, Google
", когда экран включен и разблокирован.
</translation>
2941 <translation id=
"2280845493034384933">Включает обратный порядок прокрутки области просмотра в некоторых ситуациях. Например, при масштабировании двумя пальцами сначала будет прокручена визуальная область просмотра, а затем ее макет.
</translation>
2942 <translation id=
"5283008903473888488">В набор
"<ph name=
"BUNDLE_NAME"/>" для пользователя
<ph name=
"USER_NAME"/> входят следующие расширения:
</translation>
2943 <translation id=
"4157188838832721931">Чтобы просмотреть пароли, не нужно вводить пароль своего аккаунта в операционной системе.
</translation>
2944 <translation id=
"2993517869960930405">О приложении
</translation>
2945 <translation id=
"3088757355463573099">Разрешить использовать тестовую версию прокси-сервера для сжатия данных
</translation>
2946 <translation id=
"2903493209154104877">Адреса
</translation>
2947 <translation id=
"3479552764303398839">Не сейчас
</translation>
2948 <translation id=
"3714633008798122362">веб-календарь
</translation>
2949 <translation id=
"3251759466064201842"><Не является частью сертификата
></translation>
2950 <translation id=
"3369192424181595722">Ошибка часов
</translation>
2951 <translation id=
"734618350039121621">Дата и время
</translation>
2952 <translation id=
"6186096729871643580">Субпиксельное сглаживание текста
</translation>
2953 <translation id=
"492322146001920322">Умеренная стратегия вытеснения памяти
</translation>
2954 <translation id=
"462965295757338707">Чтобы войти, поднесите телефон ближе к устройству
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
2955 <translation id=
"9039213469156557790">Обратите внимание, что на странице обнаружен небезопасный контент. Возможно, при передаче ресурсы просматриваются третьими лицами, а злоумышленники могут получить доступ к странице и изменить ее поведение.
</translation>
2956 <translation id=
"5409341371246664034">с помощью
<ph name=
"PROVIDER"/></translation>
2957 <translation id=
"3882882270042324158">Разрешить вставку скриптов для обеспечения специальных возможностей
</translation>
2958 <translation id=
"7303492016543161086">Показывать специальные возможности в системном меню
</translation>
2959 <translation id=
"6410257289063177456">Файлы изображений
</translation>
2960 <translation id=
"6419902127459849040">Центральноевропейская
</translation>
2961 <translation id=
"6707389671160270963">Клиентский сертификат SSL
</translation>
2962 <translation id=
"6083557600037991373">Чтобы ускорить загрузку веб-страниц,
2963 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
2964 временно сохраняет скачанные файлы на диск. При
2965 неправильном завершении работы
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> они
2966 могут быть повреждены, в результате чего могут возникнуть
2967 ошибки. Эту проблему можно решить, обновив страницу.
2968 Чтобы избежать ее появления в дальнейшем, следует правильно выполнять завершение работы.
2969 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
2970 Если проблема не решается, попробуйте очистить кеш. В некоторых случаях
2971 это также может сигнализировать о неполадках с оборудованием.
</translation>
2972 <translation id=
"5154176924561037127">F8
</translation>
2973 <translation id=
"5298219193514155779">Автор темы:
</translation>
2974 <translation id=
"6307722552931206656">DNS-серверы Google –
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее...
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
2975 <translation id=
"5143374789336132547">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" изменило страницу, которая отображается при нажатии кнопки
"Главная страница
".
</translation>
2976 <translation id=
"6628328486509726751">Время загрузки:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
2977 <translation id=
"1047726139967079566">Добавить страницу в закладки…
</translation>
2978 <translation id=
"3153177132960373163">Разрешить всем сайтам использовать плагин для доступа к компьютеру
</translation>
2979 <translation id=
"9020142588544155172">Сервер отказал в подключении.
</translation>
2980 <translation id=
"5234320766290789922">Если приложение открыто только в одном, уже активном окне, при нажатии на его значок на панели запуска окно не будет сворачиваться.
</translation>
2981 <translation id=
"5428105026674456456">Испанский
</translation>
2982 <translation id=
"6490936204492416398">Установите новые расширения в Интернет-магазине
</translation>
2983 <translation id=
"8871696467337989339">Вы используете неподдерживаемый флаг командной строки:
<ph name=
"BAD_FLAG"/>. Стабильность и безопасность будут нарушены.
</translation>
2984 <translation id=
"5163869187418756376">Не удалось предоставить доступ. Проверьте подключение к сети и повторите попытку.
</translation>
2985 <translation id=
"1774833706453699074">Добавить все вкладки в закладки…
</translation>
2986 <translation id=
"8381055888183086563">Позволяет отлаживать параметры контекстных меню (например,
"исследование элементов
") в пакетных приложениях.
</translation>
2987 <translation id=
"8145409227593688472">Уби
</translation>
2988 <translation id=
"4037732314385844870">Включить экспериментальный Credential Manager API
</translation>
2989 <translation id=
"7017004637493394352">Скажите
"О'кей, Google
" ещё раз
</translation>
2990 <translation id=
"1189418886587279221">Включите специальные возможности, чтобы сделать устройство более удобным.
</translation>
2991 <translation id=
"8263744495942430914">Сайт
<ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> скрыл курсор.
</translation>
2992 <translation id=
"3367237600478196733">Загрузка страниц
</translation>
2993 <translation id=
"2454247629720664989">Ключевое слово
</translation>
2994 <translation id=
"3950820424414687140">Вход
</translation>
2995 <translation id=
"4626106357471783850">Чтобы применить обновление, необходимо перезапустить
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
2996 <translation id=
"5369927996833026114">Панель запуска приложений Chrome
</translation>
2997 <translation id=
"8800420788467349919">Громкость:
<ph name=
"PRECENTAGE"/>%
</translation>
2998 <translation id=
"1697068104427956555">Выделите прямоугольную область на изображении.
</translation>
2999 <translation id=
"29232676912973978">Настроить подключения
</translation>
3000 <translation id=
"4090103403438682346">Включить службу проверенного доступа
</translation>
3001 <translation id=
"570197343572598071">Отображаемые события
</translation>
3002 <translation id=
"1628736721748648976">Кодировка
</translation>
3003 <translation id=
"7445786591457833608">Перевод с этого языка недоступен
</translation>
3004 <translation id=
"7896597429833575416">Анимация поворота экрана
</translation>
3005 <translation id=
"1198271701881992799">Приступим!
</translation>
3006 <translation id=
"4850258771229959924">Просмотреть в Инструментах разработчика
</translation>
3007 <translation id=
"782590969421016895">Использовать текущие страницы
</translation>
3008 <translation id=
"725866823122871198">Не удалось установить защищенное соединение с доменом
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_BOLD"/> из-за неверных настроек системных часов и календаря (
<ph name=
"DATE_AND_TIME"/>).
</translation>
3009 <translation id=
"3197563288998582412">Британская (раскладка Дворака)
</translation>
3010 <translation id=
"8420728540268437431">Перевод страницы…
</translation>
3011 <translation id=
"736515969993332243">Поиск сетей...
</translation>
3012 <translation id=
"7806513705704909664">Включить автозаполнение форм одним кликом.
</translation>
3013 <translation id=
"5430298929874300616">Удалить закладку
</translation>
3014 <translation id=
"6938928695307934375">Принудительно включает экспериментальный энергосберегающий режим для контента плагина, позволяющего работать с внешними устройствами. Переопределяет настройки контента.
</translation>
3015 <translation id=
"8026334261755873520">Очистить историю
</translation>
3016 <translation id=
"1467432559032391204">Влево
</translation>
3017 <translation id=
"6395423953133416962">Отправлять
<ph name=
"BEGIN_LINK1"/>сведения о системе
<ph name=
"END_LINK1"/> и
<ph name=
"BEGIN_LINK2"/>значения показателей
<ph name=
"END_LINK2"/></translation>
3018 <translation id=
"1769104665586091481">Открыть ссылку в новом окне
</translation>
3019 <translation id=
"5319782540886810524">Латышская раскладка
</translation>
3020 <translation id=
"146219525117638703">Статус ONC
</translation>
3021 <translation id=
"6718297397366847234">Сбои системы отображения
</translation>
3022 <translation id=
"9186729806195986201">Вернуться к предыдущей версии
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
3023 <translation id=
"4090535558450035482">Это расширение контролируется правилами и не может быть удалено.
</translation>
3024 <translation id=
"1987139229093034863">Переключитесь на другого пользователя.
</translation>
3025 <translation id=
"7357661729054396567">Просмотр веб-страниц отключен на время проверки данных для регистрации в корпоративном домене.
3026 Вы можете воспользоваться инструментом диагностики для устранения неполадок с подключением.
</translation>
3027 <translation id=
"8651585100578802546">Принудительно обновить страницу
</translation>
3028 <translation id=
"590253956165195626">Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере.
</translation>
3029 <translation id=
"1361655923249334273">Не используется
</translation>
3030 <translation id=
"5434065355175441495">PKCS #
1 шифрование RSA
</translation>
3031 <translation id=
"8477384620836102176">&Общие
</translation>
3032 <translation id=
"2724841811573117416">Журналы WebRTC
</translation>
3033 <translation id=
"1992126135411334429">Помечать незащищенные источники как небезопасные
</translation>
3034 <translation id=
"4146175323503586871"><ph name=
"SERVICE_NAME"/> хочет проверить, доступно ли предложение на вашем устройстве Chrome OS.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK"/></translation>
3035 <translation id=
"8059417245945632445">&Проверка устройств
</translation>
3036 <translation id=
"1058325955712687476">Разрешает веб-сайту собирать сведения об активности пользователя. Настройка позволяет перераспределить ресурсы в соответствии с этими данными.
</translation>
3037 <translation id=
"3391392691301057522">Старый PIN-код:
</translation>
3038 <translation id=
"96421021576709873">Сеть Wi-Fi
</translation>
3039 <translation id=
"1344519653668879001">Disable hyperlink auditing
</translation>
3040 <translation id=
"6463795194797719782">&Изменить
</translation>
3041 <translation id=
"4262113024799883061">Китайский
</translation>
3042 <translation id=
"3478315065074101056">XPS дает дополнительные возможности принтерам, подключенным к Виртуальному принтеру с помощью Chrome. После изменения этого параметра принтеры должны быть подключены заново.
</translation>
3043 <translation id=
"1744108098763830590">фоновая страница
</translation>
3044 <translation id=
"5575473780076478375">Расширение в режиме инкогнито:
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
3045 <translation id=
"2040822234646148327">Включить экспериментальные функции веб-платформы.
</translation>
3046 <translation id=
"1932240834133965471">Эти настройки заданы пользователем
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/></translation>
3047 <translation id=
"271033894570825754">Новый
</translation>
3048 <translation id=
"2585116156172706706">Это расширение могло быть установлено без вашего ведома.
</translation>
3049 <translation id=
"56907980372820799">Связать аккаунты
</translation>
3050 <translation id=
"2780046210906776326">Создайте аккаунт
</translation>
3051 <translation id=
"2111843886872897694">Приложения должны загружаться с того сайта, с которым они работают.
</translation>
3052 <translation id=
"3121793941267913344">Сбросить настройки устройства
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3053 <translation id=
"4188026131102273494">Ключевое слово:
</translation>
3054 <translation id=
"2930644991850369934">При скачивании образа для восстановления произошла ошибка. Нет подключения к сети.
</translation>
3055 <translation id=
"8150722005171944719">Файл по адресу
<ph name=
"URL"/> недоступен. Возможно, он был удален или перемещен либо права доступа к нему ограничены.
</translation>
3056 <translation id=
"2316129865977710310">Спасибо, не надо
</translation>
3057 <translation id=
"994901932508062332">Последний месяц
</translation>
3058 <translation id=
"1720318856472900922">Аутентификация сервера TLS WWW
</translation>
3059 <translation id=
"62243461820985415">Chrome не может скачать эти обои.
</translation>
3060 <translation id=
"8550022383519221471">В вашем домене синхронизация недоступна.
</translation>
3061 <translation id=
"1658424621194652532">Этой странице разрешен доступ к вашему микрофону
</translation>
3062 <translation id=
"3355823806454867987">Изменить настройки прокси-сервера...
</translation>
3063 <translation id=
"3569382839528428029">Предоставить приложению
"<ph name=
"APP_NAME"/>" доступ к вашему экрану?
</translation>
3064 <translation id=
"4780374166989101364">Активирует API экспериментальных расширений. Обратите внимание, что вы не сможете выполнять загрузку в галереи расширения, где используются экспериментальные API.
</translation>
3065 <translation id=
"7222624196722476520">Болгарская раскладка (фонетическая)
</translation>
3066 <translation id=
"7117247127439884114">Войти снова
</translation>
3067 <translation id=
"509429900233858213">Произошла ошибка.
</translation>
3068 <translation id=
"1825832322945165090">Недостаточно места на устройстве
</translation>
3069 <translation id=
"2717703586989280043">Готово
</translation>
3070 <translation id=
"6259104249628300056">обнаружение устройств в вашей локальной сети
</translation>
3071 <translation id=
"2489428929217601177">за вчерашний день
</translation>
3072 <translation id=
"2582253231918033891"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> <ph name=
"PRODUCT_VERSION"/> (платформа
<ph name=
"PLATFORM_VERSION"/>)
<ph name=
"DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
3073 <translation id=
"6111770213269631447">Транслитерация (namaskar → নমস্কার)
</translation>
3074 <translation id=
"4601250583401186741">Подключение к контроллеру
</translation>
3075 <translation id=
"378312418865624974">Просмотр уникального идентификатора этого компьютера
</translation>
3076 <translation id=
"3391716558283801616">Вкладка
7</translation>
3077 <translation id=
"4278390842282768270">Разрешены
</translation>
3078 <translation id=
"8241868517363889229">Просмотр и изменение закладок
</translation>
3079 <translation id=
"8829200696513164231">Если выбран этот параметр, при заполнении памяти система будет удалять содержимое вкладок. При этом они останутся на соответствующей панели. Чтобы загрузить вкладку снова, откройте ее.
</translation>
3080 <translation id=
"2074527029802029717">Открепить вкладку
</translation>
3081 <translation id=
"1533897085022183721">Меньше
<ph name=
"MINUTES"/>.
</translation>
3082 <translation id=
"7382160026931194400">Сохраненные |настройки контента| и #поисковые системы# не будут удалены и могут повлиять на работу браузера.
</translation>
3083 <translation id=
"7503821294401948377">Не удалось загрузить значок
"<ph name=
"ICON"/>" для действия браузера.
</translation>
3084 <translation id=
"4809190954660909198">Новые платежные данные...
</translation>
3085 <translation id=
"6016640600871825812">Необходимо указать имя и фамилию.
</translation>
3086 <translation id=
"3722396466546931176">Выберите основной и дополнительный языки ввода.
</translation>
3087 <translation id=
"3857466062686943799">Добавить в панель задач
</translation>
3088 <translation id=
"7396845648024431313">Приложение
<ph name=
"APP_NAME"/> будет запущено при старте системы и продолжит работу в фоновом режиме даже после закрытия всех окон
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
3089 <translation id=
"8539727552378197395">Нет (HttpOnly)
</translation>
3090 <translation id=
"8728672262656704056">Вы перешли в режим инкогнито
</translation>
3091 <translation id=
"1611704746353331382">Экспорт закладок в файл HTML
</translation>
3092 <translation id=
"8275863942928500239">Отключить дополнительный отклик на прикосновение к элементам интерфейса
</translation>
3093 <translation id=
"2391419135980381625">Стандартный шрифт
</translation>
3094 <translation id=
"8066238397346344588">Отключить Google Payments
</translation>
3095 <translation id=
"8652139471850419555">Предпочитаемые сети
</translation>
3096 <translation id=
"7893393459573308604"><ph name=
"ENGINE_NAME"/> (по умолчанию)
</translation>
3097 <translation id=
"1626545055522824874">Сертификат с подписью SHA-
1</translation>
3098 <translation id=
"5392544185395226057">Включить поддержку Native Client.
</translation>
3099 <translation id=
"5400640815024374115">Микросхема доверенного платформенного модуля отключена или отсутствует.
</translation>
3100 <translation id=
"3846214748874656680">Обычный режим
</translation>
3101 <translation id=
"2918583523892407401">Использовать тестовую среду для синхронизации Chrome
</translation>
3102 <translation id=
"2151576029659734873">Указан неверный индекс вкладки.
</translation>
3103 <translation id=
"1815861158988915678"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Внимание!
<ph name=
"END_BOLD"/> Эти файлы являются временными и могут быть автоматически удалены, чтобы освободить место на диске.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее...
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
3104 <translation id=
"4722920479021006856">Приложению
<ph name=
"APP_NAME"/> предоставлен доступ к вашему экрану.
</translation>
3105 <translation id=
"5150254825601720210">Имя сервера SSL-сертификатов Netscape
</translation>
3106 <translation id=
"2968792643335932010">Скрыть
</translation>
3107 <translation id=
"7199158086730159431">&Справка
</translation>
3108 <translation id=
"6771503742377376720">Является центром сертификации
</translation>
3109 <translation id=
"7516331482824334944">Отключить экспериментальную поддержку Chromecast
</translation>
3110 <translation id=
"6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =
1{На запрос перестала отвечать следующая страница. Вы можете подождать от нее ответа или закрыть.}one{На запрос перестали отвечать следующие страницы. Вы можете подождать от них ответа или закрыть.}few{На запрос перестали отвечать следующие страницы. Вы можете подождать от них ответа или закрыть.}many{На запрос перестали отвечать следующие страницы. Вы можете подождать от них ответа или закрыть.}other{На запрос перестали отвечать следующие страницы. Вы можете подождать от них ответа или закрыть.}}
</translation>
3111 <translation id=
"2471964272749426546">Способ ввода для тамильского языка (Tamil99)
</translation>
3112 <translation id=
"9088917181875854783">Подтвердите ключ доступа, отображенный на экране
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>":
</translation>
3113 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
3114 <translation id=
"5236831943526452400">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов при закрытии браузера
</translation>
3115 <translation id=
"1558834950088298812">Число обновлений расширения
</translation>
3116 <translation id=
"8410619858754994443">Подтвердите пароль:
</translation>
3117 <translation id=
"5086082738160935172">Устройства ввода (HID)
</translation>
3118 <translation id=
"2400837204278978822">Неизвестный тип файла.
</translation>
3119 <translation id=
"7531316138346596025">Исключения для плагинов
</translation>
3120 <translation id=
"8987927404178983737">Месяц
</translation>
3121 <translation id=
"6916590542764765824">Управление расширениями
</translation>
3122 <translation id=
"2814100462326464815">Повторное зеркальное отражение
</translation>
3123 <translation id=
"3858678421048828670">Итальянская раскладка
</translation>
3124 <translation id=
"1436784010935106834">Удалено
</translation>
3125 <translation id=
"3730639321086573427">Локальные места назначения
</translation>
3126 <translation id=
"7918257978052780342">Зарегистрироваться
</translation>
3127 <translation id=
"4195814663415092787">Ранее открытые вкладки
</translation>
3128 <translation id=
"2941952326391522266">Не удалось подтвердить, что это сервер
<ph name=
"DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности относится к
<ph name=
"DOMAIN2"/>. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.
</translation>
3129 <translation id=
"7622994733745016847">Использование частной памяти
</translation>
3130 <translation id=
"1413809658975081374">Ошибка нарушения конфиденциальности
</translation>
3131 <translation id=
"1951615167417147110">На одну страницу вверх
</translation>
3132 <translation id=
"6203231073485539293">Проверьте подключение к Интернету
</translation>
3133 <translation id=
"488726935215981469">Данные зашифрованы с помощью кодовой фразы. Введите ее в поле ниже.
</translation>
3134 <translation id=
"6147020289383635445">Произошла ошибка предварительного просмотра печати.
</translation>
3135 <translation id=
"7650511557061837441">Расширение
"<ph name=
"TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>" пытается удалить расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>".
</translation>
3136 <translation id=
"4154664944169082762">Отпечатки
</translation>
3137 <translation id=
"4193297030838143153">Новый платежный адрес...
</translation>
3138 <translation id=
"3202578601642193415">Последние
</translation>
3139 <translation id=
"5774295353725270860">Открыть приложение
"Файлы
"</translation>
3140 <translation id=
"1398853756734560583">Развернуть
</translation>
3141 <translation id=
"8988255471271407508">Веб-страница не найдена в кеше. Некоторые ресурсы можно безопасно загружать только из кеша, например страницы, созданные на основе отправленных данных.
<ph name=
"LINE_BREAK"/>Причиной ошибки может быть повреждение кеша из-за неправильного завершения работы.
<ph name=
"LINE_BREAK"/>Если проблема не устраняется, очистите кеш.
</translation>
3142 <translation id=
"1653828314016431939">ОК, перезапустить сейчас
</translation>
3143 <translation id=
"7364796246159120393">Выберите файл
</translation>
3144 <translation id=
"6443783728907198276">Если флажок установлен, сообщения STUN, созданные в WebRTC, будут содержать заголовок
"Происхождение
".
</translation>
3145 <translation id=
"6585283250473596934">Переход в сеанс общего доступа.
</translation>
3146 <translation id=
"8915370057835397490">Загрузка подсказки
</translation>
3147 <translation id=
"1511623662787566703">Вход выполнен через аккаунт
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Синхронизация остановлена через Личный кабинет Google.
</translation>
3148 <translation id=
"4352333825734680558">Не удалось создать новый контролируемый профиль. Проверьте подключение к сети и повторите попытку позже.
</translation>
3149 <translation id=
"5860209693144823476">Вкладка
3</translation>
3150 <translation id=
"174773101815569257">Блокировка мыши
</translation>
3151 <translation id=
"1758018619400202187">EAP-TLS
</translation>
3152 <translation id=
"4250229828105606438">Скриншот
</translation>
3153 <translation id=
"8342318071240498787">Такой файл или каталог уже существуют.
</translation>
3154 <translation id=
"3697100740575341996">Chrome Goodies на данном устройстве отключены администратором.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK"/></translation>
3155 <translation id=
"2537154813650311294">Не показывать приложения Диска на Панели запуска приложений
</translation>
3156 <translation id=
"4538684596480161368">Всегда блокировать плагины вне тестовой среды на сайте
<ph name=
"HOST"/></translation>
3157 <translation id=
"8053390638574070785">Обновить страницу
</translation>
3158 <translation id=
"308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto
&url=%s
</translation>
3159 <translation id=
"5507756662695126555">Без отказа
</translation>
3160 <translation id=
"3678156199662914018">Расширение:
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
3161 <translation id=
"3047477924825107454">Этим детским аккаунтом управляет
<ph name=
"MANAGER_EMAIL"/></translation>
3162 <translation id=
"2620090360073999360">В данный момент Google Диск недоступен.
</translation>
3163 <translation id=
"1413372529771027206">Для функции Smart Lock выбран новый телефон. Введите пароль, чтобы обновить Smart Lock для Chromebook на этом устройстве. В следующий раз вы сможете войти, просто нажав на свою фотографию.
</translation>
3164 <translation id=
"1370646789215800222">Удалить пользователя?
</translation>
3165 <translation id=
"725387188884494207">Удалить этот профиль и все связанные с ним данные с этого компьютера? Восстановить их будет невозможно.
</translation>
3166 <translation id=
"3531250013160506608">Поле для ввода пароля
</translation>
3167 <translation id=
"2169062631698640254">Выполнить вход
</translation>
3168 <translation id=
"2478076885740497414">Установить приложение
</translation>
3169 <translation id=
"1781502536226964113">Новую вкладку
</translation>
3170 <translation id=
"765676359832457558">Скрыть дополнительные настройки
</translation>
3171 <translation id=
"456864639507282337">Добавить поисковую систему
</translation>
3172 <translation id=
"8655295600908251630">Канал
</translation>
3173 <translation id=
"5829401023154985950">Настроить…
</translation>
3174 <translation id=
"6832874810062085277">спрашивать
</translation>
3175 <translation id=
"8401363965527883709">Снятый флажок
</translation>
3176 <translation id=
"2994417860113047071">При обнаружении сотовой сети предлагает перейти на страницу расширения
"Экономия трафика
" в Интернет-магазине Chrome.
</translation>
3177 <translation id=
"7771452384635174008">Раскладка
</translation>
3178 <translation id=
"6188939051578398125">Введите имена или адреса.
</translation>
3179 <translation id=
"4495021739234344583">Отменить регистрацию и перезагрузить
</translation>
3180 <translation id=
"5747099790216076160">Отключить создание прокладок для размещаемых приложений на Mac
</translation>
3181 <translation id=
"8151638057146502721">Настроить
</translation>
3182 <translation id=
"8443621894987748190">Выберите картинку аккаунта
</translation>
3183 <translation id=
"7374461526650987610">Обработчики протоколов
</translation>
3184 <translation id=
"2192505247865591433">Из:
</translation>
3185 <translation id=
"5569544776448152862">Регистрация на
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN_NAME"/><ph name=
"END_BOLD"/>...
</translation>
3186 <translation id=
"5673305876422468017">Показывать всплывающее окно для выбора ссылки
</translation>
3187 <translation id=
"4634771451598206121">Войти снова
</translation>
3188 <translation id=
"7227146810596798920">Разрешить проверку вовлеченности пользователей на веб-сайте
</translation>
3189 <translation id=
"1035590878859356651">Добавить страницу в закладки…
</translation>
3190 <translation id=
"5630205793128597629">Отключить DirectWrite
</translation>
3191 <translation id=
"3944266449990965865">Полноэкранный режим
</translation>
3192 <translation id=
"942954117721265519">В этом каталоге нет изображений.
</translation>
3193 <translation id=
"7143207342074048698">Подключение
</translation>
3194 <translation id=
"671928215901716392">Блокировать экран
</translation>
3195 <translation id=
"2241468422635044128">Разрешено расширением
</translation>
3196 <translation id=
"3727187387656390258">Просмотреть всплывающее окно
</translation>
3197 <translation id=
"361106536627977100">Данные Flash
</translation>
3198 <translation id=
"569068482611873351">Импорт...
</translation>
3199 <translation id=
"6571070086367343653">Изменить данные карты
</translation>
3200 <translation id=
"1204242529756846967">Этот язык используется для проверки правописания
</translation>
3201 <translation id=
"3981760180856053153">Введен недействительный тип сохранения.
</translation>
3202 <translation id=
"5500209013172943512">Предоставляет браузеру Chrome доступ к внешним дисплеям для презентаций и разрешает показывать на них веб-контент.
</translation>
3203 <translation id=
"6798954102094737107">Плагин:
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
3204 <translation id=
"4919987486109157213">Расширение повреждено. Переустановите его.
</translation>
3205 <translation id=
"5232178406098309195">Когда вы произносите
"О'кей, Google
" или нажимаете на значок микрофона, запись последующей фразы (включая несколько секунд до нее) сохраняется в Истории голосового управления.
</translation>
3206 <translation id=
"4508345242223896011">Плавная прокрутка
</translation>
3207 <translation id=
"4151403195736952345">Использовать глобальный параметр по умолчанию (находить)
</translation>
3208 <translation id=
"6192792657125177640">Исключения
</translation>
3209 <translation id=
"5622158329259661758">Для обработки двухмерного элемента canvas будет использоваться не графический процессор, а программная отрисовка.
</translation>
3210 <translation id=
"540969355065856584">Не удалось подтвердить, что это сервер
<ph name=
"DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности может быть недействителен в настоящее время. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.
</translation>
3211 <translation id=
"3654092442379740616">Ошибка синхронизации. Программа
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> устарела, обновите ее.
</translation>
3212 <translation id=
"5772177959740802111">Включить экспериментальную поддержку Chromecast для видеоплеера
</translation>
3213 <translation id=
"7260002739296185724">Использовать AV Foundation для видеосъемки и мониторинга видеоустройств в Mac OS X
10.7 и более поздних версий (в противном случае будет использоваться QTKit)
</translation>
3214 <translation id=
"3116361045094675131">Английская раскладка
</translation>
3215 <translation id=
"7870790288828963061">Новых версий киоск-приложений нет. Обновление не требуется. Извлеките USB-накопитель.
</translation>
3216 <translation id=
"1463985642028688653">блокировать
</translation>
3217 <translation id=
"1715941336038158809">Недействительное имя пользователя или пароль.
</translation>
3218 <translation id=
"1901303067676059328">Выделить
&все
</translation>
3219 <translation id=
"8846141544112579928">Поиск клавиатуры…
</translation>
3220 <translation id=
"674375294223700098">Неизвестная ошибка сертификата сервера.
</translation>
3221 <translation id=
"8041940743680923270">Использовать глобальный параметр по умолчанию (спрашивать)
</translation>
3222 <translation id=
"49027928311173603">Скачанная с сервера политика недействительна:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.
</translation>
3223 <translation id=
"8534579021159131403">Минуты
</translation>
3224 <translation id=
"4883993111890464517">Возможно, расширение повреждено. Переустановите его.
</translation>
3225 <translation id=
"1767519210550978135">Хсу
</translation>
3226 <translation id=
"2090165459409185032">Чтобы восстановить данные аккаунта, перейдите на страницу google.com/accounts/recovery
</translation>
3227 <translation id=
"3223445644493024689">Удерживайте Control и нажмите кнопку мыши, чтобы запустить
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
3228 <translation id=
"2498539833203011245">Свернуть
</translation>
3229 <translation id=
"7410344089573941623">Запрашивать разрешение на доступ к камере и микрофону для сайта
<ph name=
"HOST"/></translation>
3230 <translation id=
"3480892288821151001">Закрепить окно слева
</translation>
3231 <translation id=
"252219247728877310">Компонент не обновлен
</translation>
3232 <translation id=
"3031417829280473749">Секретный агент
</translation>
3233 <translation id=
"2893168226686371498">Браузер по умолчанию
</translation>
3234 <translation id=
"347719495489420368">Нажмите правую кнопку мыши, чтобы запустить
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
3235 <translation id=
"6914075819883071828">Войдите в аккаунт, чтобы синхронизировать вкладки, историю и настройки браузера на всех устройствах.
</translation>
3236 <translation id=
"4570444215489785449">Теперь вы в любое время можете дистанционно заблокировать это устройство через Chrome Manager.
</translation>
3237 <translation id=
"1895934970388272448">Чтобы завершить операцию, подтвердите регистрацию на принтере.
</translation>
3238 <translation id=
"7839580021124293374">3</translation>
3239 <translation id=
"2350182423316644347">Запуск приложения...
</translation>
3240 <translation id=
"132101382710394432">Предпочитаемые сети...
</translation>
3241 <translation id=
"4316363078957068868">Включить поддержку сенсорных экранов, на которых доступна функция наведения
</translation>
3242 <translation id=
"532360961509278431">Не удается открыть
"$
1": $
2</translation>
3243 <translation id=
"324056286105023296">Не
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>?
</translation>
3244 <translation id=
"8096505003078145654">Прокси-сервер – это посредник между компьютером и другими серверами. Сейчас система настроена для работы через прокси, но
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> не может подключиться к этому серверу.
</translation>
3245 <translation id=
"7687314205250676044">Вернуть
<ph name=
"FROM_LOCALE"/> (требуется выполнить выход)
</translation>
3246 <translation id=
"1899708097738826574"><ph name=
"OPTIONS_TITLE"/> –
<ph name=
"SUBPAGE_TITLE"/></translation>
3247 <translation id=
"6862635236584086457">Для всех файлов, сохраненных в этой папке, автоматически создается резервная копия в Интернете
</translation>
3248 <translation id=
"5854912040170951372">Пицца
</translation>
3249 <translation id=
"4027804175521224372">(Не упустите возможность –
<ph name=
"IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)
</translation>
3250 <translation id=
"6983783921975806247">Зарегистрированный OID
</translation>
3251 <translation id=
"394984172568887996">Импортировано из IE
</translation>
3252 <translation id=
"5311260548612583999">Файл закрытого ключа (необязательно):
</translation>
3253 <translation id=
"8256319818471787266">Дружок
</translation>
3254 <translation id=
"7568790562536448087">Обновление
</translation>
3255 <translation id=
"3910699493603749297">Кхмерская раскладка
</translation>
3256 <translation id=
"5487982064049856365">Вы изменили пароль. Войдите, используя новый.
</translation>
3257 <translation id=
"1585717515139318619">Одна из программ на вашем компьютере добавила тему, которая может влиять на работу Chrome.
3259 <ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
3260 <translation id=
"438503109373656455">Скачки
</translation>
3261 <translation id=
"7984180109798553540">В целях повышения безопасности
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> шифрует ваши данные.
</translation>
3262 <translation id=
"5036662165765606524">Запретить сайтам автоматически скачивать более одного файла
</translation>
3263 <translation id=
"8190193592390505034">Соединение с
<ph name=
"PROVIDER_NAME"/></translation>
3264 <translation id=
"2433452467737464329">Добавьте в URL параметр запроса для автоматического обновления страницы: chrome://network/?refresh=
<sec
></translation>
3265 <translation id=
"8712637175834984815">Готово
</translation>
3266 <translation id=
"6569050677975271054">Только статический черный список
</translation>
3267 <translation id=
"6144890426075165477"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> не является сейчас браузером по умолчанию.
</translation>
3268 <translation id=
"4068506536726151626">Эта страница содержит элементы со следующих сайтов, которые отслеживают ваше местоположение:
</translation>
3269 <translation id=
"3656059567098593256"><ph name=
"APP_NAME"/> хочет предоставить
<ph name=
"TARGET_NAME"/> доступ к вашему экрану. Выберите окно, которое вы хотите показать.
</translation>
3270 <translation id=
"254087552098767269">Не удалось отключить удаленное управление.
</translation>
3271 <translation id=
"4220128509585149162">Завершение работы программы
</translation>
3272 <translation id=
"3838543471119263078">Файлы cookie, а также другие данные сайтов и плагинов
</translation>
3273 <translation id=
"8798099450830957504">По умолчанию
</translation>
3274 <translation id=
"2309760508720442723">Обнаружены проблемы с цепочкой сертификатов сайта (
<ph name=
"CERT_ERROR_DESCRIPTION"/>).
</translation>
3275 <translation id=
"2481332092278989943">Добавить на полку
</translation>
3276 <translation id=
"4448186133363537200">Запрещает Javascript блокировать ориентацию экрана.
</translation>
3277 <translation id=
"1640283014264083726">PKCS #
1 MD4 с шифрованием RSA
</translation>
3278 <translation id=
"7805768142964895445">Состояние
</translation>
3279 <translation id=
"872451400847464257">Изменить поисковую систему
</translation>
3280 <translation id=
"1202596434010270079">Киоск-приложение обновлено. Извлеките USB-накопитель.
</translation>
3281 <translation id=
"5512653252560939721">Сертификат пользователя должен поддерживаться аппаратным обеспечением.
</translation>
3282 <translation id=
"7495778526395737099">Забыли пароль?
</translation>
3283 <translation id=
"5372529912055771682">Предоставленный режим регистрации не поддерживается этой версией операционной системы. Обновите версию ОС и повторите попытку.
</translation>
3284 <translation id=
"3288047731229977326">Расширения, запущенные в режиме разработчика, могут причинить вред вашему компьютеру. Если вы не являетесь разработчиком, их следует отключить, чтобы обеспечить безопасность данных.
</translation>
3285 <translation id=
"474031007102415700">Проверьте соединение кабелей, перезагрузите роутеры, модемы и другие
3286 используемые сетевые устройства.
</translation>
3287 <translation id=
"2924296707677495905">Транслитерация (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)
</translation>
3288 <translation id=
"9015601075560428829">Голосовой ввод
</translation>
3289 <translation id=
"7256710573727326513">Открыть в новой вкладке
</translation>
3290 <translation id=
"8174047975335711832">Сведения об устройстве
</translation>
3291 <translation id=
"6227235786875481728">Воспроизведение невозможно.
</translation>
3292 <translation id=
"845627346958584683">Время окончания срока действия
</translation>
3293 <translation id=
"725109152065019550">Администратор запретил использовать внешний накопитель для этого аккаунта.
</translation>
3294 <translation id=
"5624120631404540903">Настроить
</translation>
3295 <translation id=
"3784455785234192852">Заблокировать
</translation>
3296 <translation id=
"8124313775439841391">Управляемый ONC
</translation>
3297 <translation id=
"1594155067816010104">Этот файл небезопасен для вашего компьютера.
</translation>
3298 <translation id=
"3378503599595235699">Удалять локальные данные при закрытии браузера
</translation>
3299 <translation id=
"5605830556594064952">США (раскладка Дворака)
</translation>
3300 <translation id=
"5778550464785688721">Полный контроль над MIDI-устройствами
</translation>
3301 <translation id=
"7347751611463936647">Чтобы использовать это расширение, введите
"<ph name=
"EXTENSION_KEYWORD"/>", нажмите клавишу табуляции, а затем введите команду или поисковый запрос.
</translation>
3302 <translation id=
"5703594190584829406">Показывает варианты автозаполнения над клавиатурой, а не в раскрывающемся меню.
</translation>
3303 <translation id=
"878431691778285679">У вас уже есть контролируемый профиль с именем
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>.
<ph name=
"LINE_BREAK"/><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Импортировать его на это устройство
<ph name=
"END_LINK"/>?
</translation>
3304 <translation id=
"2912905526406334195"><ph name=
"HOST"/> запрашивает разрешение на использование вашего микрофона.
</translation>
3305 <translation id=
"2805756323405976993">Сервисы
</translation>
3306 <translation id=
"7235421518178823985">Не удалось подтвердить, что это сервер
<ph name=
"DOMAIN"/>. Его сертификат безопасности вступит в силу через
<ph name=
"DAYS"/> дн. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.
</translation>
3307 <translation id=
"1608626060424371292">Удалить профиль
</translation>
3308 <translation id=
"2779552785085366231">Эту страницу можно добавить на панель запуска приложений
</translation>
3309 <translation id=
"3075239840551149663">Создан новый контролируемый профиль:
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/>!
</translation>
3310 <translation id=
"3651020361689274926">Запрошенного ресурса больше не существует, адрес пересылки не указан. Вероятно, в будущем ситуация не изменится.
</translation>
3311 <translation id=
"3057861065630527966">Создать резервные копии фото и видео
</translation>
3312 <translation id=
"2989786307324390836">Двоичный единый сертификат с расшифровкой DER
</translation>
3313 <translation id=
"6630752851777525409">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" запрашивает постоянный доступ к сертификату для прохождения аутентификации от вашего имени.
</translation>
3314 <translation id=
"3827774300009121996">Полноэкранный режим
</translation>
3315 <translation id=
"7982083145464587921">Для устранения ошибки перезагрузите устройство.
</translation>
3316 <translation id=
"3771294271822695279">Видеофайлы
</translation>
3317 <translation id=
"1234808891666923653">Service Workers
</translation>
3318 <translation id=
"8410073653152358832">Использовать этот телефон
</translation>
3319 <translation id=
"8157939133946352716">7x5
</translation>
3320 <translation id=
"5849335628409778954">Ввести данные карты…
</translation>
3321 <translation id=
"641551433962531164">События, связанные с системой
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
3322 <translation id=
"7525067979554623046">Создать
</translation>
3323 <translation id=
"9189690067274055051">Чтобы войти, разблокируйте телефон и поднесите его ближе к устройству
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
3324 <translation id=
"4853020600495124913">Открыть в
&новом окне
</translation>
3325 <translation id=
"6847758263950452722">Сохранить страницу в формате MHTML
</translation>
3326 <translation id=
"3563432852173030730">Не удалось скачать киоск-приложение
</translation>
3327 <translation id=
"324743268744517458">Внимание! Вы не подключены к рабочему серверу Google Payments, поэтому выданные карты будут недействительны.
</translation>
3328 <translation id=
"4711094779914110278">Турецкий
</translation>
3329 <translation id=
"2572032849266859634">Предоставлен доступ к тому
<ph name=
"VOLUME_NAME"/> (только чтение).
</translation>
3330 <translation id=
"5121130586824819730">Недостаточно места на диске. Выберите другой каталог или освободите место на диске.
</translation>
3331 <translation id=
"1875987452136482705">Этот параметр отключает поддержку WebRTC для декодирования потоков видео с помощью аппаратной части платформы.
</translation>
3332 <translation id=
"6164005077879661055">После удаления контролируемого профиля все файлы и локальные данные, связанные с ним, будут удалены. Посещенные страницы и настройки этого профиля будут видны его менеджеру на странице:
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
</translation>
3333 <translation id=
"6723839937902243910">Питание
</translation>
3334 <translation id=
"1031460590482534116">При попытке сохранить клиентский сертификат произошла ошибка:
<ph name=
"ERROR_NUMBER"/> (
<ph name=
"ERROR_NAME"/>).
</translation>
3335 <translation id=
"7296774163727375165"><ph name=
"DOMAIN"/> – Условия использования
</translation>
3336 <translation id=
"7136984461011502314">Добро пожаловать в
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
3337 <translation id=
"5515008897660088170">Окна приложений на базе Toolkit-Views
</translation>
3338 <translation id=
"1826516787628120939">Проверка
</translation>
3339 <translation id=
"5241128660650683457">Просмотр ваших данных на посещаемых сайтах
</translation>
3340 <translation id=
"204497730941176055">Название шаблона сертификата Microsoft
</translation>
3341 <translation id=
"992032470292211616">Расширения, приложения и темы могут причинить вред вашему мобильному устройству. Продолжить?
</translation>
3342 <translation id=
"6276301056778294989">Убедитесь, что на устройстве показан тот же код.
</translation>
3343 <translation id=
"2665919335226618153">Произошла ошибка форматирования.
</translation>
3344 <translation id=
"5687806278383548994">Предупреждать о невозможности экономии трафика
</translation>
3345 <translation id=
"5930693802084567591">Данные зашифрованы
<ph name=
"TIME"/> с помощью пароля Google. Введите его в поле ниже.
</translation>
3346 <translation id=
"4087089424473531098">Создано расширение:
3348 <ph name=
"EXTENSION_FILE"/></translation>
3349 <translation id=
"499165176004408815">Использовать режим высокой контрастности
</translation>
3350 <translation id=
"2928940441164925372">Сбор данных и фиксация событий для оценки производительности; результаты отображаются в виде графика на странице chrome://performance.
</translation>
3351 <translation id=
"3289856944988573801">Чтобы проверить наличие обновлений, подключитесь через сеть Ethernet или Wi-Fi.
</translation>
3352 <translation id=
"450070808725753129">Если эта программа внесена в список программ, для которых разрешен доступ к сети, удалите
3353 ее из списка, а затем добавьте снова.
</translation>
3354 <translation id=
"8300607741108698921">Установка за минуту
</translation>
3355 <translation id=
"4054376378714379870">Включить экспериментальные функции защиты
</translation>
3356 <translation id=
"4742746985488890273">Закрепить на панели запуска
</translation>
3357 <translation id=
"4954544650880561668">Управление устройством
</translation>
3358 <translation id=
"16620462294541761">К сожалению, не удалось подтвердить пароль. Повторите попытку.
</translation>
3359 <translation id=
"5680545064257783621">Позволяет отключить расширенный режим отображения закладок.
</translation>
3360 <translation id=
"6748465660675848252">Если вы продолжите сейчас, восстановлены будут только синхронизированные, но не локальные данные.
</translation>
3361 <translation id=
"7646821968331713409">Число потоков растрового изображения
</translation>
3362 <translation id=
"5017508259293544172">LEAP
</translation>
3363 <translation id=
"3093245981617870298">Нет подключения к сети
</translation>
3364 <translation id=
"5657667036353380798">Для установки внешнего расширения требуется версия Chrome
<ph name=
"MINIMUM_CHROME_VERSION"/> или выше.
</translation>
3365 <translation id=
"3113551216836192921">Прикрепленный файл загружается на серверы Google для отладки.
</translation>
3366 <translation id=
"2498765460639677199">Огромный
</translation>
3367 <translation id=
"4801448226354548035">Скрыть аккаунты
</translation>
3368 <translation id=
"2378982052244864789">Выберите каталог расширения
</translation>
3369 <translation id=
"7861215335140947162">&Загрузки
</translation>
3370 <translation id=
"5154108062446123722"><ph name=
"PRINTING_DESTINATION"/> – дополнительные настройки
</translation>
3371 <translation id=
"4279125075627804580">Добавление функции отключения звука на вкладке
</translation>
3372 <translation id=
"1358735829858566124">Этот файл или каталог непригоден для использования.
</translation>
3373 <translation id=
"175772926354468439">Включить тему
</translation>
3374 <translation id=
"8479179092158736425">Активные директивы
</translation>
3375 <translation id=
"3144135466825225871">Не удалось переместить CRX-файл. Убедитесь, что он не используется.
</translation>
3376 <translation id=
"2744221223678373668">Общедоступные
</translation>
3377 <translation id=
"885701979325669005">Хранилище
</translation>
3378 <translation id=
"9064142312330104323">Загрузка фотографии профиля Google
</translation>
3379 <translation id=
"5794786537412027208">Закрыть все приложения Chrome
</translation>
3380 <translation id=
"4708849949179781599">Выйти из
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
3381 <translation id=
"3752439026432317933">Ввести платежные данные…
</translation>
3382 <translation id=
"4103419683916926126">Миллисекунды
</translation>
3383 <translation id=
"2505402373176859469"><ph name=
"RECEIVED_AMOUNT"/> из
<ph name=
"TOTAL_SIZE"/></translation>
3384 <translation id=
"9127762771585363996">Повернуть горизонтально
</translation>
3385 <translation id=
"4724450788351008910">Изменение принадлежности
</translation>
3386 <translation id=
"2249605167705922988">Например:
1–
5,
8,
11–
13</translation>
3387 <translation id=
"1520505881707245707">Эту функцию можно использовать для проверки подлинности содержимого хранящихся на диске файлов расширений из Интернет-магазина Chrome. Здесь ее можно включить, но нельзя отключить, иначе этот параметр мог бы использоваться вредоносными программами.
</translation>
3388 <translation id=
"8572510699242209592">ГБ
</translation>
3389 <translation id=
"4088095054444612037">Принять
</translation>
3390 <translation id=
"4628948037717959914">Фото
</translation>
3391 <translation id=
"3183139917765991655">Импорт профилей
</translation>
3392 <translation id=
"8691686986795184760">(Включен в соответствии с корпоративной политикой.)
</translation>
3393 <translation id=
"5533555070048896610">Транслитерация (namaste → नमस्ते)
</translation>
3394 <translation id=
"7659584679870740384">У вас нет доступа к этому устройству. Свяжитесь с его администратором.
</translation>
3395 <translation id=
"878763818693997570">Слишком длинное имя
</translation>
3396 <translation id=
"287286579981869940">Добавить сеть
<ph name=
"PROVIDER_NAME"/>...
</translation>
3397 <translation id=
"1976323404609382849">Файлы cookie с различных сайтов заблокированы.
</translation>
3398 <translation id=
"1097091804514346906">Показывает счетчики объема данных в диалоговом окне
"Удалить данные браузера
".
</translation>
3399 <translation id=
"2507649982651274960">Устройство успешно зарегистрировано в организации, но при передаче данных об объекте и местоположении произошла ошибка. Введите эту информацию вручную в консоли администратора.
</translation>
3400 <translation id=
"5016228287818420766">При нажатии кнопки
"Режим чтения
" выводит эту версию поверх обычной страницы, а не переходит на нее.
</translation>
3401 <translation id=
"6775200426306143288">Войдите с именем пользователя, предоставленным вам администратором домена, чтобы зарегистрировать устройство в своей организации.
</translation>
3402 <translation id=
"5931146425219109062">Просмотр и изменение ваших данных на посещаемых сайтах
</translation>
3403 <translation id=
"3655670868607891010">Если эта проблема возникает часто, изучите
<ph name=
"HELP_LINK"/>.
</translation>
3404 <translation id=
"4504940961672722399">Активируйте это расширение, нажав на значок или с помощью комбинации клавиш
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT"/>.
</translation>
3405 <translation id=
"2523966157338854187">Заданные страницы
</translation>
3406 <translation id=
"4176463684765177261">Отключено
</translation>
3407 <translation id=
"2483350027598201151">МБ
</translation>
3408 <translation id=
"154603084978752493">Добавить как поисковую
&систему...
</translation>
3409 <translation id=
"2079545284768500474">Отмена
</translation>
3410 <translation id=
"114140604515785785">Корневой каталог расширения:
</translation>
3411 <translation id=
"2470332835941011566">Разрешить
<ph name=
"URL"/> идентифицировать вас по аппаратному токену?
</translation>
3412 <translation id=
"5055309315264875868">Показывать на странице настроек диспетчера паролей ссылку для онлайн-управления паролями синхронизации.
</translation>
3413 <translation id=
"3925842537050977900">Открепить от панели запуска
</translation>
3414 <translation id=
"6664237456442406323">К сожалению, в настройках компьютера указан недействительный аппаратный код. Chrome OS не сможет устанавливать обновления для системы безопасности, и ваш компьютер
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>может подвергаться атакам вредоносных сайтов
<ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
3415 <translation id=
"2707024448553392710">Компонент скачивается
</translation>
3416 <translation id=
"3972425373133383637">Подсказки, которые вы привыкли видеть на смартфоне, – теперь и в вашем браузере!
</translation>
3417 <translation id=
"8493236660459102203">Микрофон:
</translation>
3418 <translation id=
"4788968718241181184">вьетнамская раскладка (TCVN6064)
</translation>
3419 <translation id=
"3254409185687681395">Добавить страницу в закладки
</translation>
3420 <translation id=
"5694501201003948907">Архивирование элементов ($
1)…
</translation>
3421 <translation id=
"3815571115159309122">Новых фото:
<ph name=
"FILE_COUNT"/>
3422 <ph name=
"LINE_BREAK1"/>
3423 Файлы будут сохранены на
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google Диске
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
3424 <translation id=
"2677924368525077324">Включить сенсорный режим редактирования текста
</translation>
3425 <translation id=
"9213566138414731677"><ph name=
"WALLET_ERROR"/> Вы можете завершить эту транзакцию без использования Google Payments.
</translation>
3426 <translation id=
"4680322106555328717">Вы недавно разрешили запуск небезопасного контента (скриптов или окон iframe) на этом сайте.
</translation>
3427 <translation id=
"283669119850230892">Для использования сети
<ph name=
"NETWORK_ID"/> предварительно подключитесь к Интернету.
</translation>
3428 <translation id=
"7513996269498582533">Находить самостоятельно
</translation>
3429 <translation id=
"9073281213608662541">PAP
</translation>
3430 <translation id=
"7581279002575751816">Плагины NPAPI не поддерживаются.
</translation>
3431 <translation id=
"7225807090967870017">Идентификатор сборки
</translation>
3432 <translation id=
"402759845255257575">Запретить выполнение JavaScript на всех сайтах
</translation>
3433 <translation id=
"1095631072651601838">Идентификационные данные компании
<ph name=
"ORGANIZATION"/> (
<ph name=
"LOCALITY"/>) подтверждены
<ph name=
"ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером, однако не опознан один или несколько журналов сертификатов.
</translation>
3434 <translation id=
"4610637590575890427">Возможно, вы хотели перейти на
<ph name=
"SITE"/>?
</translation>
3435 <translation id=
"5141240743006678641">Шифровать синхронизированные пароли с помощью учетных данных Google
</translation>
3436 <translation id=
"6871906683378132336">Если страница похожа на статью
</translation>
3437 <translation id=
"8391950649760071442">Транслитерация (emandi → ఏమండీ)
</translation>
3438 <translation id=
"5866389191145427800">Обозначает параметр качества изображений, полученных при увеличении масштаба.
</translation>
3439 <translation id=
"9033580282188396791">Включить прокси-сервер V8 в отдельном процессе. Прокси-сервер V8 будет запускаться не внутри процесса браузера, а как отдельная утилита.
</translation>
3440 <translation id=
"5500122897333236901">Исландский
</translation>
3441 <translation id=
"7648992873808071793">сохранение файлов на этом устройстве
</translation>
3442 <translation id=
"4958202758642732872">Исключения для полноэкранного режима
</translation>
3443 <translation id=
"6990778048354947307">Темная тема
</translation>
3444 <translation id=
"8119631488458759651">удалить этот сайт
</translation>
3445 <translation id=
"5225324770654022472">Показывать кнопку
"Сервисы
"</translation>
3446 <translation id=
"1408803555324839240">Не удалось создать контролируемый профиль. Проверьте, вошли ли вы в систему, а затем повторите попытку.
</translation>
3447 <translation id=
"6016551720757758985">Подтверждение Powerwash и возврата к предыдущей версии
</translation>
3448 <translation id=
"4927753642311223124">Оповещений нет.
</translation>
3449 <translation id=
"8153607920959057464">Просмотр невозможен.
</translation>
3450 <translation id=
"3819007103695653773">Разрешить всем сайтам отправлять фоновые push-сообщения
</translation>
3451 <translation id=
"5817397429773072584">Китайский (традиционный)
</translation>
3452 <translation id=
"444134486829715816">Развернуть...
</translation>
3453 <translation id=
"1272978324304772054">Этот аккаунт не относится к домену, в котором зарегистрировано устройство. Чтобы зарегистрироваться в другом домене, сначала восстановите настройки устройства.
</translation>
3454 <translation id=
"498294082491145744">Изменить настройки доступа сайтов к файлам cookie, JavaScript, плагинам, геоданным, микрофону, камере и другим функциям
</translation>
3455 <translation id=
"1401874662068168819">Джин-Йе
</translation>
3456 <translation id=
"857779305329188634">Поддержка экспериментального протокола QUIC.
</translation>
3457 <translation id=
"4031910098617850788">F5
</translation>
3458 <translation id=
"8960795431111723921">Мы изучаем этот вопрос.
</translation>
3459 <translation id=
"7345706641791090287">Подтвердите пароль
</translation>
3460 <translation id=
"862727964348362408">Приостановлено
</translation>
3461 <translation id=
"2482878487686419369">Оповещения
</translation>
3462 <translation id=
"8004582292198964060">Браузер
</translation>
3463 <translation id=
"3025022340603654002">Предлагает варианты автозаполнения при нажатии кнопкой мыши на элемент формы.
</translation>
3464 <translation id=
"2040460856718599782">Не удалось выполнить аутентификацию. Проверьте учетные данные и повторите попытку.
</translation>
3465 <translation id=
"8733326791725507133">Включить экспериментальный Credential Manager API. Мы не гарантируем сохранность ваших паролей. Используйте эту функцию с осторожностью!
</translation>
3466 <translation id=
"695755122858488207">Отключенное положение переключателя
</translation>
3467 <translation id=
"1934636348456381428">Включает экспериментальную функцию наложения полос прокрутки. Для анимации полос прокрутки необходимо также включить потоковое наложение элементов.
</translation>
3468 <translation id=
"5367260322267293088">Включает экспериментальную страницу быстрого доступа с крупными значками
</translation>
3469 <translation id=
"4713544552769165154">Этот файл предназначен для компьютера с ПО Macintosh. Он не совместим с устройством на базе Chrome OS. Найдите аналогичное приложение в
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Интернет-магазине Chrome
<ph name=
"END_LINK"/>.
<ph name=
"BEGIN_LINK_HELP"/>Подробнее...
<ph name=
"END_LINK_HELP"/></translation>
3470 <translation id=
"1326632442851891994">Отключает функцию голосового ввода на виртуальной клавиатуре.
</translation>
3471 <translation id=
"8666678546361132282">Английский
</translation>
3472 <translation id=
"326999365752735949">Утилита diff скачивается
</translation>
3473 <translation id=
"2224551243087462610">Изменить имя папки
</translation>
3474 <translation id=
"7222245588540287464">Включить или отключить Контекстный поиск
</translation>
3475 <translation id=
"1358741672408003399">Правописание и грамматика
</translation>
3476 <translation id=
"4910673011243110136">Частные сети
</translation>
3477 <translation id=
"2527167509808613699">при любом типе подключения
</translation>
3478 <translation id=
"653019979737152879">Синхронизация файла
"<ph name=
"FILE_NAME"/>"…
</translation>
3479 <translation id=
"8662795692588422978">Пользователи
</translation>
3480 <translation id=
"8072988827236813198">Закрепить вкладки
</translation>
3481 <translation id=
"2673589024369449924">Создать ярлык этого профиля на рабочем столе
</translation>
3482 <translation id=
"4330523403413375536">Включить экспериментальные инструменты разработчика. Используйте панель настроек инструментов разработчика для переключения между экспериментами.
</translation>
3483 <translation id=
"2017334798163366053">Запретить сбор данных о производительности
</translation>
3484 <translation id=
"3833761542219863804">Транслитерация (mausam → ਮੌਸਮ)
</translation>
3485 <translation id=
"7004499039102548441">Недавние вкладки
</translation>
3486 <translation id=
"7644029910725868934">Разрешает использование папки с управляемыми закладками для контролируемых профилей.
</translation>
3487 <translation id=
"2386171414103162062">Число ситуаций, в которых происходил сбой вкладки (
"<ph name=
"IDS_SAD_TAB_TITLE"/>")
</translation>
3488 <translation id=
"761779991806306006">Нет сохраненных паролей
</translation>
3489 <translation id=
"256636418356649753">Включить унифицированный режим рабочего стола.
</translation>
3490 <translation id=
"1692602667007917253">Ошибка
</translation>
3491 <translation id=
"1415990189994829608">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" (ID
<ph name=
"EXTENSION_ID"/>) запрещено использовать в ходе сеанса этого типа
</translation>
3492 <translation id=
"3613796918523876348">Да, скачать
</translation>
3493 <translation id=
"2857421400871862029">Предупреждать, что сайт пытается скрыть курсор (рекомендуется)
</translation>
3494 <translation id=
"1910721550319506122">Добро пожаловать!
</translation>
3495 <translation id=
"4035758313003622889">&Диспетчер задач
</translation>
3496 <translation id=
"6356936121715252359">Настройки сохранения Adobe Flash Player...
</translation>
3497 <translation id=
"8874184842967597500">Не подключено
</translation>
3498 <translation id=
"8354560714384889844">Окно с информацией о приложении на базе Toolkit-Views
</translation>
3499 <translation id=
"7313804056609272439">вьетнамская раскладка (VNI)
</translation>
3500 <translation id=
"8599675288025166194">Включить пробные версии экспериментальных приложений, запускающихся по ссылкам
</translation>
3501 <translation id=
"9093469356685234112">Сохраненные аккаунты для сайта
<ph name=
"ORIGIN"/></translation>
3502 <translation id=
"5677503058916217575">Язык страницы:
</translation>
3503 <translation id=
"6739254200873843030">Срок действия карты истек. Проверьте дату или укажите новую карту.
</translation>
3504 <translation id=
"8106211421800660735">Номер карты
</translation>
3505 <translation id=
"9159562891634783594">Разрешает регистрацию незарегистрированных виртуальных принтеров в ходе предварительного просмотра.
</translation>
3506 <translation id=
"8843709518995654957"><ph name=
"LINK_START"/>Создать контролируемый профиль
<ph name=
"LINK_END"/> на этом устройстве.
</translation>
3507 <translation id=
"2872961005593481000">Завершить работу
</translation>
3508 <translation id=
"8986267729801483565">Расположение скачиваемых файлов:
</translation>
3509 <translation id=
"506152810699123561">Показатели, связанные с влиянием
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> на системную память
</translation>
3510 <translation id=
"674632704103926902">Включить перетаскивание нажатием
</translation>
3511 <translation id=
"6510568984200103950">Скрыть
</translation>
3512 <translation id=
"4791148004876134991">Изменяет функцию быстрых клавиш CMD + ` при активном приложении Chrome. Если вы нажмете эти клавиши в окне браузера, он перестанет переключаться на окна приложений Chrome, а при активном приложении перестанет переключаться на окна браузера.
</translation>
3513 <translation id=
"8954952943849489823">Не удалось выполнить перемещение. Ошибка: $
1</translation>
3514 <translation id=
"2318143611928805047">Размер бумаги
</translation>
3515 <translation id=
"7100897339030255923">Выбрано элементов:
<ph name=
"COUNT"/></translation>
3516 <translation id=
"5324674707192845912">Отменив регистрацию устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, вы больше не сможете узнавать его местоположение, блокировать его или удалять с него данные дистанционно. Для отмены регистрации требуется перезагрузка. Продолжить?
</translation>
3517 <translation id=
"4322394346347055525">Закрыть другие вкладки
</translation>
3518 <translation id=
"2562743677925229011">Не выполнен вход в
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3519 <translation id=
"5592595402373377407">Недостаточно данных.
</translation>
3520 <translation id=
"2890333672271810534">&История и недавние вкладки
</translation>
3521 <translation id=
"1556189134700913550">Применить ко всем
</translation>
3522 <translation id=
"881799181680267069">Скрыть остальные
</translation>
3523 <translation id=
"4724850507808590449">Сохранено
<ph name=
"FILE_COUNT"/> фото
</translation>
3524 <translation id=
"3267726687589094446">По-прежнему разрешать автоматическое скачивание нескольких файлов
</translation>
3525 <translation id=
"1812631533912615985">Открепить вкладки
</translation>
3526 <translation id=
"6042308850641462728">Подробнее...
</translation>
3527 <translation id=
"1408789165795197664">Дополнительно...
</translation>
3528 <translation id=
"1650709179466243265">Добавить www. и .com и перейти по ссылке
</translation>
3529 <translation id=
"2391243203977115091">Новых фото:
<ph name=
"FILE_COUNT"/>
3530 <ph name=
"LINE_BREAK1"/>
3531 На устройстве недостаточно места.
3532 <ph name=
"LINE_BREAK2"/>
3533 Попробуйте сначала импортировать часть снимков.
</translation>
3534 <translation id=
"914566504855049417">Включить для WebRTC взаимодействие с DTLS
1.2</translation>
3535 <translation id=
"4416628180566102937">Зарегистрировать и перезагрузить
</translation>
3536 <translation id=
"4623537843784569564">Возможно, расширение обновлено неправильно. Переустановите его.
</translation>
3537 <translation id=
"4342311272543222243">Ошибка доверенного платформенного модуля.
</translation>
3538 <translation id=
"3727884750434605207">Разрешить замену встроенных специальных возможностей Android с помощью вставки скриптов
</translation>
3539 <translation id=
"5152451685298621771">(детский аккаунт)
</translation>
3540 <translation id=
"1285484354230578868">Сохранение данных на вашем Google Диске
</translation>
3541 <translation id=
"7106346894903675391">Приобрести дополнительное пространство…
</translation>
3542 <translation id=
"994289308992179865">&Повтор
</translation>
3543 <translation id=
"7596831438341298034">ОК, импортировать
</translation>
3544 <translation id=
"8141520032636997963">Открыть в программе Adobe Reader
</translation>
3545 <translation id=
"8887090188469175989">ZGPY
</translation>
3546 <translation id=
"4287502004382794929">Недостаточно программных лицензий для регистрации устройства. Чтобы решить эту проблему, свяжитесь с отделом продаж. Если вы считаете, что произошла ошибка, обратитесь в службу поддержки.
</translation>
3547 <translation id=
"8112754292007745564">Включить поддержку Web MIDI API
</translation>
3548 <translation id=
"3302709122321372472">Не удалось загрузить css '
<ph name=
"RELATIVE_PATH"/>' для скрипта содержимого.
</translation>
3549 <translation id=
"6474706907372204693">Предыдущий способ ввода
</translation>
3550 <translation id=
"305803244554250778">Создать ярлыки в следующих местах:
</translation>
3551 <translation id=
"1858745523832238955">Подлинность этого веб-сайта подтверждена
<ph name=
"ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов не предоставлены сервером.
</translation>
3552 <translation id=
"574392208103952083">Средний
</translation>
3553 <translation id=
"8877448029301136595">[родительский каталог]
</translation>
3554 <translation id=
"3816844797124379499">Не удается установить приложение, поскольку оно вступает в конфликт с приложением
"<ph name=
"APP_NAME"/>".
</translation>
3555 <translation id=
"7301360164412453905">Клавиши выбора для клавиатуры хсу
</translation>
3556 <translation id=
"1477301030751268706">Кеш токенов API идентификационных данных
</translation>
3557 <translation id=
"8631271110654520730">Копирование образа для восстановления...
</translation>
3558 <translation id=
"8394212467245680403">Буквенно-цифровой ввод
</translation>
3559 <translation id=
"5885324376209859881">Управление настройками мультимедийных устройств...
</translation>
3560 <translation id=
"7586498138629385861">Браузер будет продолжать работать, пока вы не закроете приложения Chrome.
</translation>
3561 <translation id=
"5547708377119645921">Всем значениям производительности присваивается одинаковый вес
</translation>
3562 <translation id=
"642870617012116879">Этот сайт попытался автоматически скачать несколько файлов.
</translation>
3563 <translation id=
"8241040075392580210">Тучка
</translation>
3564 <translation id=
"6206337697064384582">Сервер
1</translation>
3565 <translation id=
"7052633198403197513">F1
</translation>
3566 <translation id=
"411319158827715214">События, связанные с любыми расширениями, которые установлены (или были установлены) в
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3567 <translation id=
"7466861475611330213">Стиль пунктуации
</translation>
3568 <translation id=
"2401037059267028299">Включить ChromeVox
</translation>
3569 <translation id=
"2496180316473517155">История просмотров
</translation>
3570 <translation id=
"602251597322198729">Этот сайт пытается скачать несколько файлов. Разрешить?
</translation>
3571 <translation id=
"6116921718742659598">Изменение настроек языка и метода ввода
</translation>
3572 <translation id=
"4365673000813822030">К сожалению, выполнить синхронизацию не удалось.
</translation>
3573 <translation id=
"6790820461102226165">Добавление пользователя
</translation>
3574 <translation id=
"2332131598580221120">Открыть в Интернет-магазине
</translation>
3575 <translation id=
"5875858680971105888">Не удалось импортировать контролируемый профиль. Проверьте подключение к сети и повторите попытку позже.
</translation>
3576 <translation id=
"5411472733320185105">Не использовать прокси-сервер для подключения к следующим хостам и доменам:
</translation>
3577 <translation id=
"3685121001045880436">Возможно, сервер, на котором размещена эта веб-страница, перегружен или на нем произошла ошибка.
3578 Чтобы не допустить создания расширениями избыточного трафика и ухудшения ситуации,
3579 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
3580 пока блокирует запросы к URL.
3581 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
3582 Если это мешает вашей работе (например, вы отлаживаете собственный сайт),
3583 посетите эту страницу:
<ph name=
"URL_FOR_MORE_INFO"/>.
3584 На ней можно ознакомиться с дополнительной информацией и узнать, как отключить блокировку.
</translation>
3585 <translation id=
"7572787314531933228">Включить управляемые закладки для контролируемых профилей
</translation>
3586 <translation id=
"5411769601840150972">Дата и время устанавливаются автоматически.
</translation>
3587 <translation id=
"1747687775439512873">Отключить WiMAX
</translation>
3588 <translation id=
"6691936601825168937">&Вперед
</translation>
3589 <translation id=
"6566142449942033617">Не удается загрузить
"<ph name=
"PLUGIN_PATH"/>" для плагина.
</translation>
3590 <translation id=
"7299337219131431707">Разрешить просмотр в гостевом режиме
</translation>
3591 <translation id=
"2312980885338881851">Скорее всего, у вас нет контролируемого профиля, который можно импортировать. Создайте один или несколько профилей на другом устройстве, а затем импортируйте их на это устройство.
</translation>
3592 <translation id=
"6823506025919456619">Войдите в Chrome, чтобы увидеть свои устройства
</translation>
3593 <translation id=
"7065534935986314333">О системе
</translation>
3594 <translation id=
"4691088804026137116">Не синхронизировать данные
</translation>
3595 <translation id=
"6454421252317455908">китайская раскладка (быстрое письмо)
</translation>
3596 <translation id=
"368789413795732264">Произошла ошибка при записи файла:
<ph name=
"ERROR_TEXT"/>.
</translation>
3597 <translation id=
"7786889348652477777">Пере
&загрузить приложение
</translation>
3598 <translation id=
"1173894706177603556">Переименовать
</translation>
3599 <translation id=
"6659213950629089752">Масштаб этой страницы изменен расширением
"<ph name=
"NAME"/>"</translation>
3600 <translation id=
"2128691215891724419">Ошибка синхронизации. Обновите кодовую фразу.
</translation>
3601 <translation id=
"2351266942280602854">Языки и раскладки клавиатуры
</translation>
3602 <translation id=
"2148716181193084225">Сегодня
</translation>
3603 <translation id=
"7816975051619137001">Автоматически исправлять орфографические ошибки
</translation>
3604 <translation id=
"856992080682148">Срок действия сертификата для этого сайта истекает не ранее
2017 года. Кроме того, в цепочке присутствует сертификат с подписью SHA-
1.
</translation>
3605 <translation id=
"4608500690299898628">&Найти...
</translation>
3606 <translation id=
"4796938776984088430">Сп
&равка/О браузере
</translation>
3607 <translation id=
"7582582252461552277">Предпочитать эту сеть
</translation>
3608 <translation id=
"3574305903863751447"><ph name=
"CITY"/>,
<ph name=
"STATE"/> <ph name=
"COUNTRY"/></translation>
3609 <translation id=
"8724859055372736596">Показать в папке
</translation>
3610 <translation id=
"5990198433782424697">Запуск расширений на URL типа
"chrome://
"</translation>
3611 <translation id=
"1793119619663054394">Удалить профиль
"<ph name=
"PROFILE_NAME"/>" и все связанные с ним данные Chrome с этого компьютера? Это действие нельзя отменить.
</translation>
3612 <translation id=
"7456142309650173560">для разработчиков
</translation>
3613 <translation id=
"4605399136610325267">Отсутствует подключение к Интернету
</translation>
3614 <translation id=
"6797493596609571643">Произошла ошибка
</translation>
3615 <translation id=
"2251861737500412684">Включать виртуальную клавиатуру прокруткой
</translation>
3616 <translation id=
"978407797571588532">Последовательно нажмите
3617 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>
3618 Пуск
> Панель управления
> Сетевые подключения
> Мастер новых подключений
3619 <ph name=
"END_BOLD"/>,
3620 чтобы проверить подключение.
</translation>
3621 <translation id=
"5554489410841842733">Значок будет видимым, если расширение может работать на текущей странице.
</translation>
3622 <translation id=
"5317217568993504939">или выберите другую сеть
</translation>
3623 <translation id=
"7487969577036436319">Компоненты не установлены
</translation>
3624 <translation id=
"986761196352057687">Невозможно установить безопасное подключение: сайт использует неподдерживаемый протокол.
</translation>
3625 <translation id=
"8249462233460427882">Начальная загрузка (получать нужные хеши, но не применять их)
</translation>
3626 <translation id=
"4862642413395066333">Подпись ответов OCSP
</translation>
3627 <translation id=
"8811314776632711217">Назначенное устройство обработки (Übercompositor).
</translation>
3628 <translation id=
"4534799089889278411">Голосовую команду
"О'кей, Google
" можно использовать на новой вкладке, сайте google.com и Панели запуска приложений.
</translation>
3629 <translation id=
"3056670889236890135">Чтобы изменить настройки для пользователя, войдите в систему от его имени.
</translation>
3630 <translation id=
"5266113311903163739">Ошибка при импорте Центра сертификации
</translation>
3631 <translation id=
"4240511609794012987">Общая память
</translation>
3632 <translation id=
"7491962110804786152">tab
</translation>
3633 <translation id=
"4756388243121344051">&История
</translation>
3634 <translation id=
"7614030880636783720">Отсутствует Интернет-соединение. Страница будет загружена, когда оно восстановится.
</translation>
3635 <translation id=
"1146673768181266552">Идентификатор ошибки
<ph name=
"CRASH_ID"/> (
<ph name=
"CRASH_LOCAL_ID"/>)
</translation>
3636 <translation id=
"3544347428588533940">Функция Smart Lock почти готова к работе
</translation>
3637 <translation id=
"8044899503464538266">Медленно
</translation>
3638 <translation id=
"3789841737615482174">Установить
</translation>
3639 <translation id=
"4782449893814226250">Вашим родителям отправлен запрос на просмотр страницы.
</translation>
3640 <translation id=
"4320697033624943677">Добавить пользователей
</translation>
3641 <translation id=
"1283379245075810567">Начать зеркалирование
</translation>
3642 <translation id=
"9153934054460603056">Сохранить идентификационные данные и пароль
</translation>
3643 <translation id=
"1455548678241328678">Норвежская раскладка
</translation>
3644 <translation id=
"7908378463497120834">Не удалось добавить один или несколько разделов внешнего запоминающего устройства.
</translation>
3645 <translation id=
"2520481907516975884">Переключить режим
"Китайский/английский
"</translation>
3646 <translation id=
"3612628222817739505">(
<ph name=
"ACCELERATOR"/>)
</translation>
3647 <translation id=
"6358450015545214790">Что это значит?
</translation>
3648 <translation id=
"1156185823432343624">Громкость: выкл.
</translation>
3649 <translation id=
"6251924700383757765">Политика конфиденциальности
</translation>
3650 <translation id=
"1352103415082130575">Тайская раскладка (Pattachote)
</translation>
3651 <translation id=
"1188807932851744811">Журнал не загружен.
</translation>
3652 <translation id=
"6264365405983206840">Выделить все
</translation>
3653 <translation id=
"1179803038870941185"><ph name=
"URL"/> запрашивает полный контроль над устройствами MIDI.
</translation>
3654 <translation id=
"6615455863669487791">Показать
</translation>
3655 <translation id=
"1455457703254877123">Вам больше не доступно удаленное управление этим устройством.
</translation>
3656 <translation id=
"3543393733900874979">Не удалось выполнить обновление (ошибка
<ph name=
"ERROR_NUMBER"/>).
</translation>
3657 <translation id=
"991969738502325513">Рекомендуемые действия
</translation>
3658 <translation id=
"1017280919048282932">&Добавить в словарь
</translation>
3659 <translation id=
"3534879087479077042">Что такое контролируемый профиль?
</translation>
3660 <translation id=
"5115563688576182185">(
64 бит)
</translation>
3661 <translation id=
"1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Выполняется загрузка}one{Выполняется загрузка}few{Выполняется загрузка}many{Выполняется загрузка}other{Выполняется загрузка}}
</translation>
3662 <translation id=
"9011178328451474963">Последняя вкладка
</translation>
3663 <translation id=
"8319414634934645341">Расширенное использование ключа
</translation>
3664 <translation id=
"6080100832288487452">Непрерывный ввод на виртуальной клавиатуре
</translation>
3665 <translation id=
"6056710589053485679">Обычная перезагрузка
</translation>
3666 <translation id=
"161821681072026592">Заполнять пароли для выбранного аккаунта
</translation>
3667 <translation id=
"4563210852471260509">Первоначальный язык ввода – китайский
</translation>
3668 <translation id=
"2888807692577297075">Запросу
<b
><ph name=
"SEARCH_STRING"/></b
> не соответствует ни один файл.
</translation>
3669 <translation id=
"3908501907586732282">Включить расширение
</translation>
3670 <translation id=
"6897140037006041989">User Agent
</translation>
3671 <translation id=
"3413122095806433232">Издатели центра сертификации:
<ph name=
"LOCATION"/></translation>
3672 <translation id=
"3635030235490426869">Вкладка
1</translation>
3673 <translation id=
"701080569351381435">Просмотр исходного кода
</translation>
3674 <translation id=
"3286538390144397061">Перезапустить сейчас
</translation>
3675 <translation id=
"1464258312790801189">Аккаунты
</translation>
3676 <translation id=
"163309982320328737">Первоначальная ширина символа – полная
</translation>
3677 <translation id=
"6596092346130528198">Другая страница быстрого доступа?
</translation>
3678 <translation id=
"3926002189479431949">Smart Lock – телефон заменен
</translation>
3679 <translation id=
"6965648386495488594">Порт
</translation>
3680 <translation id=
"7631887513477658702">Всегда открывать файлы этого типа
</translation>
3681 <translation id=
"3858027520442213535">Обновить дату и время
</translation>
3682 <translation id=
"8506101089619487946">Выключить Smart Lock для Chromebook?
</translation>
3683 <translation id=
"8627795981664801467">только при защищенном подключении
</translation>
3684 <translation id=
"795025003224538582">Не перезапускать
</translation>
3685 <translation id=
"8680787084697685621">Данные для входа в аккаунт устарели.
</translation>
3686 <translation id=
"5649823029736413118">Для воспроизведения премиум-контента
<ph name=
"URL"/> запрашивает уникальный код устройства.
</translation>
3687 <translation id=
"8090234456044969073">Список самых посещаемых сайтов
</translation>
3688 <translation id=
"7946068607136443002">В режиме TouchView список приложений будет показан на весь экран (применяется только в этом режиме).
</translation>
3689 <translation id=
"8899285681604219177">Неподдерживаемые расширения отключены
</translation>
3690 <translation id=
"889901481107108152">К сожалению, данное действие невозможно выполнить на этой платформе.
</translation>
3691 <translation id=
"1873879463550486830">Песочница SUID
</translation>
3692 <translation id=
"8118860139461251237">Управление скачанными файлами
</translation>
3693 <translation id=
"5111852801054039429">Отключение WebRTC
</translation>
3694 <translation id=
"2190355936436201913">(пусто)
</translation>
3695 <translation id=
"8515737884867295000">Аутентификация на основе сертификата завершилась со сбоем
</translation>
3696 <translation id=
"5818003990515275822">Корейский
</translation>
3697 <translation id=
"404010098438120717">Включить WebVR
</translation>
3698 <translation id=
"2453021845418314664">Дополнительные настройки синхронизации
</translation>
3699 <translation id=
"14720830734893704">Включает поддержку виртуальной клавиатуры.
</translation>
3700 <translation id=
"5458214261780477893">Дворак
</translation>
3701 <translation id=
"3147485256806412701">Этот сайт использует новый общий домен верхнего уровня.
</translation>
3702 <translation id=
"1185924365081634987">Чтобы исправить данную сетевую ошибку, попробуйте
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>войти в гостевом режиме
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_END"/>.
</translation>
3703 <translation id=
"3960121209995357026">Включить автоматическую замену
</translation>
3704 <translation id=
"6533965071487181681">Через URL chrome://md-settings/ загружается страница настроек Material Design (если доступно).
</translation>
3705 <translation id=
"2214283295778284209"><ph name=
"SITE"/> недоступен
</translation>
3706 <translation id=
"4633945134722448536">Разрешить упреждающий поиск при вводе запроса в омнибокс и использовать предварительно сформированную базовую страницу для выполнения всех поисковых запросов (не только упреждающих)
</translation>
3707 <translation id=
"8755376271068075440">&Крупнее
</translation>
3708 <translation id=
"8132793192354020517">Подключено к сети
<ph name=
"NAME"/></translation>
3709 <translation id=
"949382280525592713"><ph name=
"LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Чтобы защитить ваши данные от мошенничества, сведения о вашем компьютере (в том числе его местоположение) будут переданы в Google Payments.
</translation>
3710 <translation id=
"4316850752623536204">Сайт разработчика
</translation>
3711 <translation id=
"7052914147756339792">Выбрать обои
</translation>
3712 <translation id=
"5865597920301323962">Файлы сookie c сайта
<ph name=
"DOMAIN"/> будут удалены при завершении сеанса.
</translation>
3713 <translation id=
"2702540957532124911">Клавиатура:
</translation>
3714 <translation id=
"7444983668544353857">Отключить
<ph name=
"NETWORKDEVICE"/></translation>
3715 <translation id=
"36954862089075551">Не удалось создать новый контролируемый профиль. Проверьте наличие разрешений и свободного места на жестком диске и повторите попытку.
</translation>
3716 <translation id=
"6003177993629630467">Возможно,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> не сможет обновляться автоматически.
</translation>
3717 <translation id=
"580886651983547002"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
3718 не может получить доступ к сайту. Обычно это происходит из-за проблем в сети,
3719 но также может являться следствием неправильной настройки брандмауэра или прокси-сервера.
</translation>
3720 <translation id=
"4387554346626014084">Включение синхронизации для Панели запуска приложений. Также, где это возможно, включаются папки (не в Mac OS X).
</translation>
3721 <translation id=
"3487007233252413104">анонимные функции
</translation>
3722 <translation id=
"8965037249707889821">Введите старый пароль
</translation>
3723 <translation id=
"6410328738210026208">Выбрать другой канал и включить Powerwash
</translation>
3724 <translation id=
"4261901459838235729">Презентация Google
</translation>
3725 <translation id=
"5982621672636444458">Сортировать
</translation>
3726 <translation id=
"529172024324796256">Имя пользователя:
</translation>
3727 <translation id=
"8232829399891359332">Восстановление сеансов
</translation>
3728 <translation id=
"3308116878371095290">Попытка сохранить файл cookie заблокирована.
</translation>
3729 <translation id=
"7521387064766892559">JavaScript
</translation>
3730 <translation id=
"1545786162090505744">Ссылка с параметром %s вместо запроса
</translation>
3731 <translation id=
"7219179957768738017">В этом подключении используется протокол
<ph name=
"SSL_VERSION"/>.
</translation>
3732 <translation id=
"4436456292809448986">Добавить на рабочий стол...
</translation>
3733 <translation id=
"7006634003215061422">Нижнее поле
</translation>
3734 <translation id=
"7014174261166285193">Установка не выполнена.
</translation>
3735 <translation id=
"1970746430676306437">Просмотр
&сведений о странице
</translation>
3736 <translation id=
"4384652540891215547">Активация расширения
</translation>
3737 <translation id=
"4130199216115862831">Журнал устройства
</translation>
3738 <translation id=
"9133055936679483811">Не удалось выполнить архивирование.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/>.
</translation>
3739 <translation id=
"2718998670920917754">Антивирусное ПО обнаружило вирус.
</translation>
3740 <translation id=
"3199127022143353223">Серверы
</translation>
3741 <translation id=
"6829270497922309893">Зарегистрируйтесь в вашей организации
</translation>
3742 <translation id=
"408898940369358887">Включить экспериментальный JavaScript
</translation>
3743 <translation id=
"7489605380874780575">Проверить возможность участия
</translation>
3744 <translation id=
"6607831829715835317">Дополнительные инстру
&менты
</translation>
3745 <translation id=
"5684661240348539843">Идентификатор объекта
</translation>
3746 <translation id=
"442477792133831654">Обмен данными с расположенными рядом устройствами
</translation>
3747 <translation id=
"2532589005999780174">Режим высокой контрастности
</translation>
3748 <translation id=
"2805646850212350655">Зашифрованная файловая система (EFS) Microsoft
</translation>
3749 <translation id=
"2643698698624765890">Управлять расширениями можно на вкладке
"Расширения
" в меню
"Окно
".
</translation>
3750 <translation id=
"4846680374085650406">Параметр настроен в соответствии с рекомендациями администратора.
</translation>
3751 <translation id=
"1974060860693918893">Дополнительно
</translation>
3752 <translation id=
"4509017836361568632">Удалить фото
</translation>
3753 <translation id=
"1244303850296295656">Ошибка расширения
</translation>
3754 <translation id=
"3541661933757219855">Нажмите Ctrl + Alt + / или Escape, чтобы скрыть клавиатуру
</translation>
3755 <translation id=
"3060433672989552055">Сайт заблокирован в соответствии с резервными настройками по умолчанию.
</translation>
3756 <translation id=
"2948300991547862301">Перейти на страницу
<ph name=
"PAGE_TITLE"/></translation>
3757 <translation id=
"3090819949319990166">Не удалось скопировать внешний файл CRX в
<ph name=
"TEMP_CRX_FILE"/>.
</translation>
3758 <translation id=
"5357579842739549440">Быстрые клавиши для отладки
</translation>
3759 <translation id=
"4284834956062510583">Расширение удалено
</translation>
3760 <translation id=
"6505918941256367791">Тамильская раскладка (InScript)
</translation>
3761 <translation id=
"8454189779191516805">Указывать количество образцов MSAA для аппаратной растеризации.
</translation>
3762 <translation id=
"3660234220361471169">Недоверенный
</translation>
3763 <translation id=
"2679385451463308372">Показывать системное диалоговое окно при печати...
</translation>
3764 <translation id=
"959890390740139744">Автоматическое исправление орфографических ошибок
</translation>
3765 <translation id=
"2607991137469694339">Способ ввода для тамильского языка (фонетический)
</translation>
3766 <translation id=
"399179161741278232">Выполнен импорт
</translation>
3767 <translation id=
"810066391692572978">Файл использует неподдерживаемые функции.
</translation>
3768 <translation id=
"4844333629810439236">Другие раскладки
</translation>
3769 <translation id=
"2215277870964745766">Добро пожаловать! Выберите язык и сеть.
</translation>
3770 <translation id=
"3829932584934971895">Тип поставщика услуг:
</translation>
3771 <translation id=
"2537977853636185618">Поддержка записи MTP в диспетчере файлов и File System API отключена. Функция оперативного редактирования не поддерживается.
</translation>
3772 <translation id=
"462288279674432182">Ограниченный IP:
</translation>
3773 <translation id=
"3927932062596804919">Запретить
</translation>
3774 <translation id=
"9066075624350113914">Не удалось отобразить некоторые части этого документа PDF.
</translation>
3775 <translation id=
"3187212781151025377">Раскладка для иврита
</translation>
3776 <translation id=
"4690462567478992370">Прекратить использование недействительного сертификата
</translation>
3777 <translation id=
"7421446779945496135">Определять управляемые аккаунты
</translation>
3778 <translation id=
"1142012852508714031">Название профиля
</translation>
3779 <translation id=
"5337705430875057403">Посещение сайта
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> может привести к установке вредоносного ПО или хищению вашей личной информации (например, паролей, телефонных номеров и данных кредитных карт).
</translation>
3780 <translation id=
"6325191661371220117">Отключить автозапуск
</translation>
3781 <translation id=
"6817358880000653228">Сохраненные пароли для этого сайта:
</translation>
3782 <translation id=
"4613271546271159013">Одно из расширений изменило страницу, которая открывается в новой вкладке.
</translation>
3783 <translation id=
"3378630551672149129">Войдите в аккаунт и нажмите клавишу TAB, чтобы взаимодействовать с подключенными устройствами.
</translation>
3784 <translation id=
"351152300840026870">Моноширинный шрифт
</translation>
3785 <translation id=
"2476578072172137802">Настройки сайта
</translation>
3786 <translation id=
"4301786491084298653">Отключить в домене
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
3787 <translation id=
"5827266244928330802">Safari
</translation>
3788 <translation id=
"3057592184182562878">Показывать устройства MTP в диспетчере в виде хранилища файлов
</translation>
3789 <translation id=
"54401264925851789">Сведения о надежности страницы
</translation>
3790 <translation id=
"8895908457475309889">После выхода ваши данные будут удалены.
</translation>
3791 <translation id=
"6820686453637990663">Код CVC
</translation>
3792 <translation id=
"2371076942591664043">Открыть по
&завершении
</translation>
3793 <translation id=
"3920504717067627103">Политики сертификатов
</translation>
3794 <translation id=
"7418949474175272990">Этот параметр отключает поддержку WebRTC для кодирования потоков видео с помощью аппаратной части платформы.
</translation>
3795 <translation id=
"2344028582131185878">Автоматическая загрузка
</translation>
3796 <translation id=
"155865706765934889">Сенсорная панель
</translation>
3797 <translation id=
"3308134619352333507">Скрыть кнопку
</translation>
3798 <translation id=
"7701040980221191251">Нет
</translation>
3799 <translation id=
"1107591249535594099">Если флажок установлен, Chrome будет хранить на этом устройстве данные карты для быстрого заполнения форм.
</translation>
3800 <translation id=
"1062407476771304334">Заменить
</translation>
3801 <translation id=
"2266168284394154563">Сбросить масштаб экрана
</translation>
3802 <translation id=
"7473810335848400503">Поменять порядок прокрутки области просмотра на обратный
</translation>
3803 <translation id=
"76814018934986158">Подключение к веб-сайту не защищено: загружен небезопасный сценарий.
</translation>
3804 <translation id=
"3091247532584160609"><ph name=
"DATA_SOURCE"/> (разрешено
<ph name=
"ALLOWED_COUNT"/>/блокировано
<ph name=
"BLOCKED_COUNT"/>)
</translation>
3805 <translation id=
"7072025625456903686">Разрешить все или настроить
</translation>
3806 <translation id=
"7156235233373189579">Этот файл предназначен для компьютера с ПО Windows. Он не совместим с устройством на базе Chrome OS. Найдите аналогичное приложение в
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Интернет-магазине Chrome
<ph name=
"END_LINK"/>.
<ph name=
"BEGIN_LINK_HELP"/>Подробнее...
<ph name=
"END_LINK_HELP"/></translation>
3807 <translation id=
"3269101346657272573">Введите PIN-код.
</translation>
3808 <translation id=
"2822854841007275488">Арабский
</translation>
3809 <translation id=
"5432527389653992351">Включает экспериментальную анимацию поворота экрана.
</translation>
3810 <translation id=
"5857090052475505287">Новая папка
</translation>
3811 <translation id=
"4619415398457343772">Атрибутный центр скомпрометирован
</translation>
3812 <translation id=
"7450732239874446337">Сетевые операции ввода-вывода приостановлены.
</translation>
3813 <translation id=
"6107079717483424262">Распознает ваш голос, когда вы произносите
"О'кей, Google
".
</translation>
3814 <translation id=
"4003393903129308792">Включить растеризацию с одной копией
</translation>
3815 <translation id=
"5178667623289523808">Найти пред.
</translation>
3816 <translation id=
"1510785804673676069">Если вы используете прокси-сервер, проверьте его настройки или
3817 попросите администратора задать верные параметры.
3818 В противном случае измените
<ph name=
"LINK_START"/>настройки прокси-сервера
<ph name=
"LINK_END"/>.
</translation>
3819 <translation id=
"6773575010135450071">Ещё
</translation>
3820 <translation id=
"8687485617085920635">Следующее окно
</translation>
3821 <translation id=
"2610780100389066815">Подписывание списка доверия (Microsoft)
</translation>
3822 <translation id=
"7405422715075171617">Включить сканирование номера кредитной карты при заполнении соответствующей формы
</translation>
3823 <translation id=
"4535353504827549990">Смещение временного окна
</translation>
3824 <translation id=
"7221855153210829124">Показывать оповещения
</translation>
3825 <translation id=
"7959074893852789871">Файл содержал несколько сертификатов, некоторые из которых не были импортированы:
</translation>
3826 <translation id=
"2918322085844739869">4</translation>
3827 <translation id=
"3414758901256308084">Удаления
</translation>
3828 <translation id=
"7791536208663663346">Отключает аппаратное ускорение для декодирования видео (если это возможно).
</translation>
3829 <translation id=
"87377425248837826">Включение панелей
</translation>
3830 <translation id=
"2805707493867224476">Разрешить открытие всплывающих окон на всех сайтах
</translation>
3831 <translation id=
"7880836220014399562">В набор
"<ph name=
"BUNDLE_NAME"/>" входят следующие приложения и расширения:
</translation>
3832 <translation id=
"3561217442734750519">Входное значение закрытого ключа должно предоставлять собой допустимый путь.
</translation>
3833 <translation id=
"3582930987043644930">Добавьте имя
</translation>
3834 <translation id=
"2984337792991268709">Сегодня,
<ph name=
"TODAY_DAYTIME"/></translation>
3835 <translation id=
"5227808808023563348">Найти предыдущий текст
</translation>
3836 <translation id=
"290444763029043472"><ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> МБ/
<ph name=
"TOTAL_AMOUNT_MB"/> МБ
</translation>
3837 <translation id=
"3012917896646559015">Обратитесь к производителю, чтобы отправить компьютер в сервисный центр.
</translation>
3838 <translation id=
"3694678678240097321">Если расширение запрашивает разрешение на запуск скрипта на страницах любого сайта, требуется согласие пользователя.
</translation>
3839 <translation id=
"8117957376775388318">Даи
</translation>
3840 <translation id=
"7615910377284548269">Изменить настройки блокирования плагинов вне тестовой среды…
</translation>
3841 <translation id=
"5470838072096800024">Последнее получение
</translation>
3842 <translation id=
"3088034400796962477">Транслитерация (salam ← سلام)
</translation>
3843 <translation id=
"902638246363752736">Настройки клавиатуры
</translation>
3844 <translation id=
"7925686952655276919">Не используйте синхронизацию данных с мобильных устройств
</translation>
3845 <translation id=
"6503077044568424649">Сайты
</translation>
3846 <translation id=
"9016164105820007189">Подключение к устройству
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>".
</translation>
3847 <translation id=
"7168109975831002660">Минимальный размер шрифта
</translation>
3848 <translation id=
"1064662184364304002">Проверка файлов медиабиблиотеки
</translation>
3849 <translation id=
"7070804685954057874">Прямой ввод
</translation>
3850 <translation id=
"2631006050119455616">Сохранено
</translation>
3851 <translation id=
"5175870427301879686"><ph name=
"URL"/> запрашивает постоянное хранение данных на вашем компьютере.
</translation>
3852 <translation id=
"6103681770816982672">Внимание! Вы переходите на версию для разработчиков.
</translation>
3853 <translation id=
"3265459715026181080">Закрыть окно
</translation>
3854 <translation id=
"2756781634892530465">Включить XPS для Виртуального принтера Google
</translation>
3855 <translation id=
"7935864848518524631">Связь типов файлов с приложениями.
</translation>
3856 <translation id=
"1482449910686828779">Запуск
</translation>
3857 <translation id=
"6442187272350399447">Супер
</translation>
3858 <translation id=
"7317938878466090505"><ph name=
"PROFILE_NAME"/> (используется)
</translation>
3859 <translation id=
"2148999191776934271">Батарея будет полностью заряжена через
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
3860 <translation id=
"6007237601604674381">Не удалось выполнить перемещение.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
3861 <translation id=
"907841381057066561">Не удалось создать временный zip-файл во время упаковки.
</translation>
3862 <translation id=
"1064912851688322329">Отключение аккаунта Google
</translation>
3863 <translation id=
"1294298200424241932">Изменить настройки доверия:
</translation>
3864 <translation id=
"1407135791313364759">Открыть все
</translation>
3865 <translation id=
"1434928358870966081">Отключение ускорения двухмерного элемента canvas
</translation>
3866 <translation id=
"331915893283195714">Разрешить всем сайтам скрывать курсор
</translation>
3867 <translation id=
"8978526688207379569">Этот сайт автоматически скачал несколько файлов.
</translation>
3868 <translation id=
"5959471481388474538">Сеть недоступна
</translation>
3869 <translation id=
"4871308555310586478">Не из Интернет-магазина Chrome.
</translation>
3870 <translation id=
"3578594933904494462">К контенту на этой вкладке открыт общий доступ
</translation>
3871 <translation id=
"4243835228168841140"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> пытается скрыть указатель мыши.
</translation>
3872 <translation id=
"5473075389972733037">IBM
</translation>
3873 <translation id=
"7807711621188256451">Всегда предоставлять
<ph name=
"HOST"/> доступ к моей камере
</translation>
3874 <translation id=
"5851063901794976166">Папка пуста
</translation>
3875 <translation id=
"7140928199327930795">Нет других доступных устройств.
</translation>
3876 <translation id=
"790025292736025802"><ph name=
"URL"/> не найден
</translation>
3877 <translation id=
"3940233957883229251">Включить автоматический повтор ввода
</translation>
3878 <translation id=
"895347679606913382">Запуск...
</translation>
3879 <translation id=
"3319048459796106952">Новое окно в режиме
&инкогнито
</translation>
3880 <translation id=
"656398493051028875">Удаление файла
"<ph name=
"FILENAME"/>"…
</translation>
3881 <translation id=
"7517786267097410259">Придумайте пароль –
</translation>
3882 <translation id=
"5832669303303483065">Добавить почтовый адрес...
</translation>
3883 <translation id=
"3127919023693423797">Проверка подлинности...
</translation>
3884 <translation id=
"4195643157523330669">Открыть в новой вкладке
</translation>
3885 <translation id=
"8030169304546394654">Отключено
</translation>
3886 <translation id=
"7295019613773647480">Включить контролируемые профили
</translation>
3887 <translation id=
"3529423920239848704">Число некорректных завершений
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3888 <translation id=
"7022562585984256452">Главная страница настроена.
</translation>
3889 <translation id=
"267285457822962309">Изменить настройки для данного устройства и периферийных устройств.
</translation>
3890 <translation id=
"1154228249304313899">Следующая страница:
</translation>
3891 <translation id=
"1454223536435069390">С
&делать снимок экрана
</translation>
3892 <translation id=
"6976108581241006975">Консоль JavaScript
</translation>
3893 <translation id=
"60357267506638014">Чешская (QWERTY)
</translation>
3894 <translation id=
"2478176599153288112"><ph name=
"EXTENSION"/>: доступ к медиафайлам
</translation>
3895 <translation id=
"3473479545200714844">Лупа
</translation>
3896 <translation id=
"6759193508432371551">Сброс настроек
</translation>
3897 <translation id=
"5557991081552967863">Сохранять подключение к Wi-Fi в спящем режиме
</translation>
3898 <translation id=
"6439776357918534023">Запускать всегда
</translation>
3899 <translation id=
"3627588569887975815">Открыть ссылку в окне в режиме
&инкогнито
</translation>
3900 <translation id=
"5851868085455377790">Издатель
</translation>
3901 <translation id=
"3549797760399244642">Перейти на drive.google.com…
</translation>
3902 <translation id=
"9092426026094675787">Помечать незащищенные источники как небезопасные
</translation>
3903 <translation id=
"1470719357688513792">Новые настройки файлов cookie вступят в силу после обновления страницы.
</translation>
3904 <translation id=
"699220179437400583">Автоматически отправлять в Google информацию о возможных проблемах безопасности
</translation>
3905 <translation id=
"4336032328163998280">Не удалось выполнить копирование.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
3906 <translation id=
"351486934407749662">очень долгая
</translation>
3907 <translation id=
"5269977353971873915">Печать не выполнена
</translation>
3908 <translation id=
"3193734264051635522">Скорость:
</translation>
3909 <translation id=
"1188996643586277948">Сайт заблокирован, поскольку не прошел онлайн-проверку Безопасного поиска.
</translation>
3910 <translation id=
"869884720829132584">Меню приложений
</translation>
3911 <translation id=
"2336381494582898602">Powerwash
</translation>
3912 <translation id=
"5855119960719984315">все окна
</translation>
3913 <translation id=
"3523642406908660543">Предупреждать, что сайт пытается использовать плагин для доступа к компьютеру (рекомендуется)
</translation>
3914 <translation id=
"8240697550402899963">Использовать стандартную тему
</translation>
3915 <translation id=
"2882943222317434580">Сейчас будет выполнен перезапуск и сброс настроек
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3916 <translation id=
"2890624088306605051">Выбрать только синхронизированные данные и настройки
</translation>
3917 <translation id=
"4779083564647765204">Масштаб
</translation>
3918 <translation id=
"6397363302884558537">Прекратить голосовой ввод
</translation>
3919 <translation id=
"6957703620025723294">Поддержка экспериментальных функций canvas
</translation>
3920 <translation id=
"3385050660708634073">Шифровать все синхронизированные данные с помощью кодовой фразы
</translation>
3921 <translation id=
"8151185429379586178">Инструменты разработчика
</translation>
3922 <translation id=
"1526560967942511387">Документ без имени
</translation>
3923 <translation id=
"3979748722126423326">Включить
<ph name=
"NETWORKDEVICE"/></translation>
3924 <translation id=
"7819857487979277519">PSK (WPA или RSN)
</translation>
3925 <translation id=
"2238379619048995541">Данные о работе процессора на разных ступенях частоты
</translation>
3926 <translation id=
"4367133129601245178">Копировать URL изображения
</translation>
3927 <translation id=
"7684212569183643648">Установлено администратором
</translation>
3928 <translation id=
"6326175484149238433">Удалить
</translation>
3929 <translation id=
"6709357832553498500">Подключиться через
<ph name=
"EXTENSIONNAME"/></translation>
3930 <translation id=
"2554553592469060349">Выбранный файл слишком большой (максимальный размер:
3 МБ).
</translation>
3931 <translation id=
"3494444535872870968">Сохранить фрейм как...
</translation>
3932 <translation id=
"5196716972587102051">2</translation>
3933 <translation id=
"2356070529366658676">Спрашивать
</translation>
3934 <translation id=
"5731247495086897348">Вс
&тавить из буфера и перейти
</translation>
3935 <translation id=
"6426993025560594914">На вашей платформе доступны все экспериментальные функции!
</translation>
3936 <translation id=
"1834560242799653253">Ориентация:
</translation>
3937 <translation id=
"6150853954427645995">Чтобы работать с этим файлом в офлайн-режиме, подключитесь к Интернету, нажмите правой кнопкой мыши на документ и выберите вариант
"<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>".
</translation>
3938 <translation id=
"7732882898097938546">Показать новый алгоритм в Панели запуска приложений.
</translation>
3939 <translation id=
"8353683614194668312">Разрешения:
</translation>
3940 <translation id=
"1047956942837015229">Удаление элементов (
<ph name=
"COUNT"/>)…
</translation>
3941 <translation id=
"2059334576206320859">Включить синхронизацию учетных данных Wi-Fi
</translation>
3942 <translation id=
"7361039089383199231">$
1 Б
</translation>
3943 <translation id=
"191688485499383649">При подключении к устройству
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" произошла неизвестная ошибка.
</translation>
3944 <translation id=
"6874681241562738119">Вход не выполнен
</translation>
3945 <translation id=
"5135533361271311778">Не удалось создать закладку.
</translation>
3946 <translation id=
"2828650939514476812">Подключитесь к сети Wi-Fi
</translation>
3947 <translation id=
"4477219268485577442">Болгарская (фонетическая)
</translation>
3948 <translation id=
"5271247532544265821">Переключить режим упрощенного/традиционного китайского письма
</translation>
3949 <translation id=
"2052610617971448509">Вы находитесь в некорректной тестовой среде!
</translation>
3950 <translation id=
"6417515091412812850">Не удается проверить, был ли отозван сертификат.
</translation>
3951 <translation id=
"5900623698597156974">Мы запретили подтверждение защищенного соединения с помощью отката протокола до TLS
1.0. Обновите сервер, чтобы он поддерживал протокол TLS
1.2.
</translation>
3952 <translation id=
"460028601412914923">Отключить в WebRTC эхоподавление, независимое от задержек
</translation>
3953 <translation id=
"2809586584051668049">и ещё
<ph name=
"NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/></translation>
3954 <translation id=
"8373281062075027970">Имя стороны:
<ph name=
"PARTY_NAME"/></translation>
3955 <translation id=
"7505167922889582512">Показывать скрытые файлы
</translation>
3956 <translation id=
"11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =
1{Доступен
1 файл на компьютере}one{Доступен # файл на компьютере}few{Доступно # файла на компьютере}many{Доступно # файлов на компьютере}other{Доступно # файла на компьютере}}
</translation>
3957 <translation id=
"2680208403056680091">Ваше интернет-подключение уже не только ваше
</translation>
3958 <translation id=
"8662978096466608964">Chrome не может установить выбранное изображение в качестве обоев рабочего стола.
</translation>
3959 <translation id=
"5334844597069022743">Смотреть исходный код
</translation>
3960 <translation id=
"5534520101572674276">Подсчет размера…
</translation>
3961 <translation id=
"9024127637873500333">&Открыть в новой вкладке
</translation>
3962 <translation id=
"2332742915001411729">Масштаб по умолчанию
</translation>
3963 <translation id=
"6387478394221739770">Хотите быть в курсе новинок Chrome? Выберите бета-канал на странице
"chrome.com/beta
".
</translation>
3964 <translation id=
"3968098439516354663">Для корректного отображения страницы необходим плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
3965 <translation id=
"2636625531157955190">У Chrome нет доступа к изображению.
</translation>
3966 <translation id=
"1166212789817575481">Закрыть вкладки справа
</translation>
3967 <translation id=
"6472893788822429178">Показывать кнопку
"Главная страница
"</translation>
3968 <translation id=
"4270393598798225102">Версия
<ph name=
"NUMBER"/></translation>
3969 <translation id=
"479536056609751218">Веб-страница, только HTML
</translation>
3970 <translation id=
"8822808012507380471">Общая доля использования частной памяти всеми процессами, связанными с
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3971 <translation id=
"534916491091036097">Левая скобка
</translation>
3972 <translation id=
"4157869833395312646">Серверное шифрование Microsoft
</translation>
3973 <translation id=
"4110559665646603267">Переход к панели запуска
</translation>
3974 <translation id=
"7712140766624186755">Спрашивать согласно настройкам
</translation>
3975 <translation id=
"5685236799358487266">Добавить как поисковую систему...
</translation>
3976 <translation id=
"8903921497873541725">Увеличить
</translation>
3977 <translation id=
"6820687829547641339">Сжатый TAR-архив Gzip
</translation>
3978 <translation id=
"2195729137168608510">Защита электронной почты
</translation>
3979 <translation id=
"624789221780392884">Обновление готово
</translation>
3980 <translation id=
"1425734930786274278">Были заблокированы следующие файлы cookie (сторонние файлы cookie блокируются без исключения):
</translation>
3981 <translation id=
"6727005317916125192">Предыдущая панель
</translation>
3982 <translation id=
"3290704484208221223">%
</translation>
3983 <translation id=
"5265562206369321422">Не в Сети больше недели
</translation>
3984 <translation id=
"6805647936811177813">Чтобы импортировать сертификат с
<ph name=
"HOST_NAME"/>, войдите в
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>.
</translation>
3985 <translation id=
"6412931879992742813">Новое окно в режиме инкогнито
</translation>
3986 <translation id=
"1105117579475534983">Веб-страница заблокирована
</translation>
3987 <translation id=
"1673103856845176271">Доступ к файлу ограничен по соображениям безопасности.
</translation>
3988 <translation id=
"1199232041627643649">Удерживайте
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT"/>, чтобы выйти.
</translation>
3989 <translation id=
"3777806571986431400">Расширение включено
</translation>
3990 <translation id=
"8957423540740801332">вправо
</translation>
3991 <translation id=
"2568774940984945469">Контейнер панели информации
</translation>
3992 <translation id=
"8971063699422889582">Сертификат сервера устарел.
</translation>
3993 <translation id=
"3672681487849735243">Обнаружен производственный брак
</translation>
3994 <translation id=
"5120068803556741301">Сторонние способы ввода
</translation>
3995 <translation id=
"607776788151925847">Подождите...
</translation>
3996 <translation id=
"4377125064752653719">Вы попытались перейти на сайт
<ph name=
"DOMAIN"/>, однако сертификат, предоставленный сервером, был отозван издателем. Это означает, что учетные данные безопасности, предоставленные сервером, не заслуживают доверия. Возможно, вы имеете дело со злоумышленниками.
</translation>
3997 <translation id=
"7134098520442464001">Уменьшить размер текста
</translation>
3998 <translation id=
"21133533946938348">Закрепить вкладку
</translation>
3999 <translation id=
"4090404313667273475">Для отображения некоторых элементов на этой странице требуется плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
4000 <translation id=
"1325040735987616223">Обновление системы
</translation>
4001 <translation id=
"720210938761809882">Страница заблокирована
</translation>
4002 <translation id=
"7748144333872478614">Отключить заставки в TouchView
</translation>
4003 <translation id=
"4618518823426718711">О NaCl
</translation>
4004 <translation id=
"3084771660770137092">Выполнение процесса этой веб-страницы было прекращено. Это может быть вызвано тем, что Chrome не хватает памяти, или иными причинами. Чтобы продолжить, обновите страницу или перейдите на другой URL.
</translation>
4005 <translation id=
"1114901192629963971">Не удалось проверить пароль в этой сети. Выберите другую сеть.
</translation>
4006 <translation id=
"6430814529589430811">Единый сертификат ASCII с кодировкой Base64
</translation>
4007 <translation id=
"3305661444342691068">Открыть PDF для просмотра
</translation>
4008 <translation id=
"329650768420594634">Внимание!
</translation>
4009 <translation id=
"8363095875018065315">стабильная
</translation>
4010 <translation id=
"5143712164865402236">Перейти в полноэкранный режим
</translation>
4011 <translation id=
"2575247648642144396">Значок будет отображаться, если расширение может работать на загруженной странице. Активируйте его, нажав на значок или с помощью комбинации клавиш
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT"/>.
</translation>
4012 <translation id=
"8434177709403049435">&Кодировка
</translation>
4013 <translation id=
"8757803915342932642">Устройство с поддержкой облачных технологий Google
</translation>
4014 <translation id=
"1196849605089373692">Обозначает параметр качества изображений, полученных при уменьшении масштаба.
</translation>
4015 <translation id=
"357886715122934472"><strong
><ph name=
"SENDER"/></strong
> хочет открыть доступ к принтеру
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME"/></strong
> для вашей группы
<strong
><ph name=
"GROUP_NAME"/></strong
>. Если вы примете приглашение, то все участники группы смогут пользоваться этим принтером.
</translation>
4016 <translation id=
"3202237796902623372">Включить функцию возобновления скачивания
</translation>
4017 <translation id=
"8732212173949624846">Чтение и изменение истории просмотров на всех устройствах, где вы используете этот аккаунт
</translation>
4018 <translation id=
"2028531481946156667">Не удалось начать форматирование.
</translation>
4019 <translation id=
"6139064580472999710">Среда для тестирования пространства имен
</translation>
4020 <translation id=
"7439964298085099379">Вы включили режим высокой контрастности. Установить соответствующее расширение и тёмную тему?
</translation>
4021 <translation id=
"7457232995997878302">Соотносит варианты автозаполнения, основываясь на подстроках (префиксах токенов), а не только на префиксах.
</translation>
4022 <translation id=
"6640442327198413730">Объект не найден в кеше
</translation>
4023 <translation id=
"3788401245189148511">Разрешения:
</translation>
4024 <translation id=
"8926518602592448999">Отключение расширений в режиме разработчика
</translation>
4025 <translation id=
"2902734494705624966">США (расширенная)
</translation>
4026 <translation id=
"5793220536715630615">К
&опировать URL видео
</translation>
4027 <translation id=
"3778740492972734840">&Инструменты разработчика
</translation>
4028 <translation id=
"8335971947739877923">Экспорт...
</translation>
4029 <translation id=
"8667328578593601900"><ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> работает в полноэкранном режиме и не показывает курсор.
</translation>
4030 <translation id=
"38275787300541712">После завершения нажмите клавишу Enter
</translation>
4031 <translation id=
"7417705661718309329">Карта Google
</translation>
4032 <translation id=
"4058793769387728514">Проверить документ
</translation>
4033 <translation id=
"8101987792947961127">При следующей перезагрузке устройства необходимо выполнить Powerwash
</translation>
4034 <translation id=
"8934732568177537184">Продолжить
</translation>
4035 <translation id=
"8109930990200908494">Чтобы получить сертификат пользователя, необходимо войти в систему.
</translation>
4036 <translation id=
"3076909148546628648"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED"/>/
<ph name=
"DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
4037 <translation id=
"1810107444790159527">Список
</translation>
4038 <translation id=
"3338239663705455570">Словенская раскладка
</translation>
4039 <translation id=
"4871370605780490696">Добавить закладку
</translation>
4040 <translation id=
"5752162773804266219">Чтобы устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> реагировало на ваши команды, научите систему распознавать ваш голос. Это также упросит доступ к голосовому поиску и сделает его более надежным.
</translation>
4041 <translation id=
"6136253676302684829">Этим параметром управляет расширение:
</translation>
4042 <translation id=
"1859234291848436338">Направление письма
</translation>
4043 <translation id=
"5038625366300922036">Ещё...
</translation>
4044 <translation id=
"8437209419043462667">США
</translation>
4045 <translation id=
"3172213052701798825">Smart Lock для паролей
</translation>
4046 <translation id=
"5045550434625856497">Неправильный пароль
</translation>
4047 <translation id=
"6397592254427394018">Открыть все закладки в режиме
&инкогнито
</translation>
4048 <translation id=
"8155481074575809396">Использовать для отрисовки текста карты расстояний, а не растровые альфа-маски
</translation>
4049 <translation id=
"2453860139492968684">Закрыть
</translation>
4050 <translation id=
"2168409157521005492">Войти как
<ph name=
"FULL_NAME"/> с помощью Google Smart Lock
</translation>
4051 <translation id=
"756445078718366910">Открыть окно браузера
</translation>
4052 <translation id=
"6132383530370527946">Лицензионное соглашение
</translation>
4053 <translation id=
"9033780830059217187">Параметры прокси-сервера заданы расширением.
</translation>
4054 <translation id=
"5729996640881880439">Не удалось определить код ошибки
</translation>
4055 <translation id=
"5088534251099454936">PKCS #
1 SHA-
512 с шифрованием RSA
</translation>
4056 <translation id=
"2028997212275086731">Архив RAR
</translation>
4057 <translation id=
"7627790789328695202">Файл
"<ph name=
"FILE_NAME"/>" уже существует. Задайте другое название и повторите попытку.
</translation>
4058 <translation id=
"1588343017533984630">Удалять прокладки для приложений на Mac при создании размещаемых приложений.
</translation>
4059 <translation id=
"616750447093982078">Настройки Bluetooth
</translation>
4060 <translation id=
"7234907163682057631">Находить и запускать важный контент плагинов
</translation>
4061 <translation id=
"7887334752153342268">Дублировать
</translation>
4062 <translation id=
"9207194316435230304">ATOK
</translation>
4063 <translation id=
"7788668840732459509">Положение:
</translation>
4064 <translation id=
"8663099077749055505">Всегда блокировать автоматическое скачивание нескольких файлов с сайта
<ph name=
"HOST"/></translation>
4065 <translation id=
"778330624322499012">Не удалось загрузить
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
4066 <translation id=
"9026731007018893674">скачанные файлы
</translation>
4067 <translation id=
"3009507051774857955">Включить Slimming Paint
</translation>
4068 <translation id=
"3212792897911394068">Отключение поддержки экспериментального стандарта Encrypted Media Extensions для видео- и аудиоэлементов.
</translation>
4069 <translation id=
"3221634914176615296">Просмотрите содержимое устройства в приложении
"Файлы
".
</translation>
4070 <translation id=
"6981982820502123353">Специальные возможности
</translation>
4071 <translation id=
"6474884162850599008">Отключить аккаунт Google Диска
</translation>
4072 <translation id=
"7210998213739223319">Имя пользователя.
</translation>
4073 <translation id=
"4478664379124702289">Сохранить ссылку как...
</translation>
4074 <translation id=
"8725066075913043281">Повторить попытку
</translation>
4075 <translation id=
"8590375307970699841">Настройка автоматических обновлений
</translation>
4076 <translation id=
"265390580714150011">Значение поля
</translation>
4077 <translation id=
"3869917919960562512">Неверный индекс.
</translation>
4078 <translation id=
"7031962166228839643">Выполняется подготовка доверенного платформенного модуля (может занять несколько минут)...
</translation>
4079 <translation id=
"715118844758971915">Обычные принтеры
</translation>
4080 <translation id=
"5242724311594467048">Включить приложение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>"?
</translation>
4081 <translation id=
"7877451762676714207">Обнаружена неизвестная ошибка сервера. Повторите попытку или свяжитесь с его администратором.
</translation>
4082 <translation id=
"5085162214018721575">Проверка наличия обновлений
</translation>
4083 <translation id=
"5264252276333215551">Подключитесь к Интернету, чтобы запустить приложение в киоск-режиме.
</translation>
4084 <translation id=
"7180865173735832675">Настроить
</translation>
4085 <translation id=
"7054808953701320293">Больше не показывать это сообщение.
</translation>
4086 <translation id=
"4903369323166982260">Запустить Chrome Cleanup
</translation>
4087 <translation id=
"2938685643439809023">Монгольский
</translation>
4088 <translation id=
"5368720394188453070">Для входа разблокируйте телефон.
</translation>
4089 <translation id=
"2070909990982335904">Названия, начинающиеся с точки, зарезервированы для системных файлов. Выберите другое название.
</translation>
4090 <translation id=
"3707020109030358290">Не является центром сертификации.
</translation>
4091 <translation id=
"5293659407874396561"><ph name=
"SUBJECT"/> (
<ph name=
"ISSUER"/>)
</translation>
4092 <translation id=
"8711453844311572806">Если телефон разблокирован и находится у вас под рукой, просто нажмите на правую кнопку мыши, чтобы войти. В противном случае вы увидите значок блокировки, и вам потребуется ввести пароль.
</translation>
4093 <translation id=
"7196835305346730603">Поиск других устройств Chromebox...
</translation>
4094 <translation id=
"2115926821277323019">Должен являться действительным URL-адресом
</translation>
4095 <translation id=
"3464726836683998962">Отключить мобильную передачу данных в роуминге
</translation>
4096 <translation id=
"5321676762462132688">Отображать настройки в отдельном окне вместо вкладки
</translation>
4097 <translation id=
"8986494364107987395">Автоматически отправлять в Google статистику использования и отчеты о сбоях
</translation>
4098 <translation id=
"2377619091472055321">Сброс измененных настроек
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4099 <translation id=
"4062251648694601778">Надеемся, вам понравится работать на вашем новом устройстве
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>! Если у вас возникнут вопросы, нажмите
"?
" на панели состояния, чтобы посмотреть справку.
</translation>
4100 <translation id=
"6701535245008341853">Не удалось получить профиль.
</translation>
4101 <translation id=
"8303655282093186569">Настройки для способа ввода пиньин
</translation>
4102 <translation id=
"1991402313603869273">Использовать плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> запрещено.
</translation>
4103 <translation id=
"527605982717517565">Всегда разрешать JavaScript для сайта
<ph name=
"HOST"/></translation>
4104 <translation id=
"702373420751953740">Версия PRL:
</translation>
4105 <translation id=
"8654151524613148204">Недостаточно места для обработки файла.
</translation>
4106 <translation id=
"2987776766682852234">Сделать заголовок referer менее подробным по умолчанию
</translation>
4107 <translation id=
"1221024147024329929">PKCS #
1 MD2 с шифрованием RSA
</translation>
4108 <translation id=
"5620612546311710611">статистика использования
</translation>
4109 <translation id=
"3323447499041942178">Текстовое поле
</translation>
4110 <translation id=
"2479780645312551899">Однократно запустить все плагины
</translation>
4111 <translation id=
"580571955903695899">Упорядочить по заголовкам
</translation>
4112 <translation id=
"308903551226753393">Настраивать автоматически
</translation>
4113 <translation id=
"5230516054153933099">Окно
</translation>
4114 <translation id=
"4992458225095111526">Подтверждение Powerwash
</translation>
4115 <translation id=
"5027562294707732951">Установить расширение
</translation>
4116 <translation id=
"951981865514037445"><ph name=
"URL"/> запрашивает данные о местоположении вашего устройства.
</translation>
4117 <translation id=
"7387339603919136090">Медиана
</translation>
4118 <translation id=
"2750518858905599015">Продукт
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> обновлен
</translation>
4119 <translation id=
"7554791636758816595">Новая вкладка
</translation>
4120 <translation id=
"3630337581925712713"><ph name=
"PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:
</translation>
4121 <translation id=
"2740393541869613458">проверка сайтов, посещенных пользователем контролируемого аккаунта, и
</translation>
4122 <translation id=
"6264347891387618177">Транслитерация (selam → ሰላም)
</translation>
4123 <translation id=
"1114091355035739006">Этот способ позволяет уменьшить влияние выбросов на показатели производительности
</translation>
4124 <translation id=
"1584990664401018068">Для сети Wi-Fi (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>) может потребоваться аутентификация.
</translation>
4125 <translation id=
"8919034266226953085">Конвертер PWG Raster
</translation>
4126 <translation id=
"3330616135759834145">Получено несколько раздельных заголовков Content-Disposition. Это запрещено в целях защиты от атак с разделением HTTP-запросов.
</translation>
4127 <translation id=
"6089481419520884864">Сжать страницу
</translation>
4128 <translation id=
"6032183131938659321">Параметры быстродействия
</translation>
4129 <translation id=
"7671576867600624">Технологии:
</translation>
4130 <translation id=
"3688578402379768763">Обновление не требуется
</translation>
4131 <translation id=
"5275973617553375938">Восстановленные файлы с Google Диска
</translation>
4132 <translation id=
"8213577208796878755">Обнаружено одно доступное устройство.
</translation>
4133 <translation id=
"3445092916808119474">Сделать основным
</translation>
4134 <translation id=
"1012794136286421601">Ваши документы, таблицы, презентации и рисунки синхронизируются. Запустите приложение
"Google Диск
", чтобы получить к ним доступ в режиме онлайн или офлайн.
</translation>
4135 <translation id=
"5024856940085636730">Операция займет больше времени, чем ожидалось. Прервать?
</translation>
4136 <translation id=
"6374100501221763867">Отключение аппаратного ускорения для декодирования видео.
</translation>
4137 <translation id=
"9101691533782776290">Запустить
</translation>
4138 <translation id=
"4057896668975954729">Открыть в Интернет-магазине
</translation>
4139 <translation id=
"7477347901712410606">Если вы забыли кодовую фразу, остановите синхронизацию и сбросьте ее настройки с помощью
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Личного кабинета Google
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
4140 <translation id=
"2262903407161221567">Некоторые элементы интерфейса будут визуально откликаться на прикосновения.
</translation>
4141 <translation id=
"4677772697204437347">Память GPU
</translation>
4142 <translation id=
"3085235303151103497">Включение отладки пакетных приложений
</translation>
4143 <translation id=
"2433728760128592593">Нажимайте клавиши Alt + Shift, чтобы переключаться между способами ввода.
</translation>
4144 <translation id=
"1056898198331236512">Внимание
</translation>
4145 <translation id=
"1427049173708736891">Если
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> находится рядом с телефоном Android и оба устройства разблокированы, вводить пароль не потребуется.
</translation>
4146 <translation id=
"5934281776477898549">Обновлений нет
</translation>
4147 <translation id=
"8432745813735585631">Американская раскладка (Colemak)
</translation>
4148 <translation id=
"537813040452600081">Страницы, открытые в этом окне, не сохранятся в истории браузера. Они не оставят на компьютере следов, таких как файлы cookie, после того как вы выйдете из аккаунта. Скачанные вами файлы и добавленные закладки будут удалены.
</translation>
4149 <translation id=
"2608770217409477136">Использовать настройки по умолчанию
</translation>
4150 <translation id=
"3157931365184549694">Восстановить
</translation>
4151 <translation id=
"1208421848177517699">Транслитерация (namaste → નમસ્તે)
</translation>
4152 <translation id=
"996250603853062861">Создание безопасного подключения...
</translation>
4153 <translation id=
"1319979322914001937">В
"Галерее
" показан список избранных расширений из Интернет-магазина Chrome, которые можно установить прямо из приложения.
</translation>
4154 <translation id=
"7529471622666797993"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Расширенные настройки шрифтов
<ph name=
"END_LINK"/> (требуется расширение)
</translation>
4155 <translation id=
"6190552617269794435">Попытки подключиться к устройствам поблизости прекратятся. Сохраненные данные об устройствах будут удалены, а приложения, использующие этот сервис, могут перестать работать. Продолжить?
</translation>
4156 <translation id=
"6059232451013891645">Папка:
</translation>
4157 <translation id=
"1233721473400465416">Региональные настройки
</translation>
4158 <translation id=
"2739240477418971307">Изменение настроек специальных возможностей
</translation>
4159 <translation id=
"7042418530779813870">Вст
&авить из буфера и найти
</translation>
4160 <translation id=
"4685045708662437080">Это помогает Google лучше распознавать речь, быстрее обрабатывать ее и выдавать более точные результаты.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее...
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
4161 <translation id=
"5026874946691314267">Больше не показывать это сообщение
</translation>
4162 <translation id=
"7372973238305370288">результат поиска
</translation>
4163 <translation id=
"2101225219012730419">Версия:
</translation>
4164 <translation id=
"3082374807674020857"><ph name=
"PAGE_TITLE"/> -
<ph name=
"PAGE_URL"/></translation>
4165 <translation id=
"1792705092719258158">Включить зеркальное отображение
</translation>
4166 <translation id=
"6982896539684144327">Принтер
<ph name=
"VENDOR_NAME"/> найден
</translation>
4167 <translation id=
"8050038245906040378">Подписывание коммерческого кода Microsoft
</translation>
4168 <translation id=
"8684255857039823328">Пароль сохранен. Чтобы получить доступ к своим паролям с любого устройства, перейдите по этой ссылке:
<ph name=
"MANAGEMENT_LINK"/>.
</translation>
4169 <translation id=
"3031557471081358569">Выберите элементы для импорта:
</translation>
4170 <translation id=
"6728144975495880845">Записывать потоки растровых объектов в память графического процессора
</translation>
4171 <translation id=
"1368832886055348810">Слева направо
</translation>
4172 <translation id=
"8689102680909215706">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" установлено удаленно.
</translation>
4173 <translation id=
"133014027510889724">Включение отслеживания производительности
</translation>
4174 <translation id=
"1502341367962526993">Определяет, на каких страницах будет показана кнопка
"Режим чтения
".
</translation>
4175 <translation id=
"3627320433825461852">Осталось меньше минуты
</translation>
4176 <translation id=
"3123569374670379335">(контролируемый)
</translation>
4177 <translation id=
"4047345532928475040">Н/Д
</translation>
4178 <translation id=
"5604324414379907186">Всегда показывать панель закладок
</translation>
4179 <translation id=
"249113932447298600">Устройство
<ph name=
"DEVICE_LABEL"/> не поддерживается.
</translation>
4180 <translation id=
"6401445054534215853">1-й объект на панели запуска
</translation>
4181 <translation id=
"6113134669445407638">Отключает в WebRTC эхоподавление, независимое от задержек. Рекомендуется, если сообщения о задержках в системе достоверны или эхо от вашего устройства мешает другим пользователям.
</translation>
4182 <translation id=
"2365626167708453863">Выбор аккаунта для Google Smart Lock
</translation>
4183 <translation id=
"2351520734632194850"><ph name=
"MHZ"/> МГц
</translation>
4184 <translation id=
"2799223571221894425">Перезапустить
</translation>
4185 <translation id=
"5771816112378578655">Идет настройка...
</translation>
4186 <translation id=
"6970230597523682626">Болгарский
</translation>
4187 <translation id=
"1197979282329025000">При получении данных о свойствах принтера
<ph name=
"PRINTER_NAME"/> произошла ошибка. Не удалось зарегистрировать принтер при помощи
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
4188 <translation id=
"890308499387283275">Не удается скачать этот файл.
</translation>
4189 <translation id=
"6557565812667414268">Только для дисплеев с высоким разрешением.
</translation>
4190 <translation id=
"7331991248529612614">Включить анимацию кнопки
"Режим чтения
"</translation>
4191 <translation id=
"5469954281417596308">Диспетчер закладок
</translation>
4192 <translation id=
"3064388234319122767">Транслитерация (zdravo → здраво)
</translation>
4193 <translation id=
"5425722269016440406">Чтобы отключить Smart Lock, войдите в Интернет. Функция настроена на нескольких устройствах, поэтому необходима синхронизация.
</translation>
4194 <translation id=
"5288481194217812690"><ph name=
"FILENAME"/></translation>
4195 <translation id=
"7730494089396812859">Показать данные о резервных копиях в облаке
</translation>
4196 <translation id=
"1143142264369994168">Подписчик сертификата
</translation>
4197 <translation id=
"904949795138183864">Веб-страница по адресу
<ph name=
"URL"/> больше не существует.
</translation>
4198 <translation id=
"6559580823502247193">(используется на этом устройстве)
</translation>
4199 <translation id=
"4296575653627536209">Создать контролируемый профиль
</translation>
4200 <translation id=
"6032912588568283682">Файловая система
</translation>
4201 <translation id=
"214353449635805613">Область на снимке экрана
</translation>
4202 <translation id=
"4023146161712577481">Определение конфигурации устройства.
</translation>
4203 <translation id=
"6333834492048057036">Ввод поискового запроса в адресной строке
</translation>
4204 <translation id=
"4172051516777682613">Показывать всегда
</translation>
4205 <translation id=
"7027125358315426638">Название базы данных:
</translation>
4206 <translation id=
"5449716055534515760">Закрыть
&окно
</translation>
4207 <translation id=
"3224239078034945833">Канадская (многоязычная)
</translation>
4208 <translation id=
"4875057836161716898">Разрешить дополнительные методы ввода
</translation>
4209 <translation id=
"2814489978934728345">Остановить загрузку этой страницы
</translation>
4210 <translation id=
"2337241927855861342">Прерывания процессов
</translation>
4211 <translation id=
"1779392088388639487">Ошибка импорта PKCS #
12</translation>
4212 <translation id=
"7848981435749029886">Доступ к камере предоставляет администратор.
</translation>
4213 <translation id=
"7004562620237466965">Только расшифровка
</translation>
4214 <translation id=
"6228691855869374890">Этот сайт имеет полный контроль над устройствами MIDI.
</translation>
4215 <translation id=
"7076293881109082629">Вход
</translation>
4216 <translation id=
"5120421890733714118">Доверять этому сертификату при идентификации сайтов.
</translation>
4217 <translation id=
"166278006618318542">Алгоритм открытого ключа субъекта
</translation>
4218 <translation id=
"3627052133907344175">Для расширения требуется
<ph name=
"IMPORT_NAME"/> с версией не ниже
<ph name=
"IMPORT_VERSION"/>. Сейчас установлена версия
<ph name=
"INSTALLED_VERSION"/>.
</translation>
4219 <translation id=
"5759272020525228995">На сайте произошла ошибка при получении
<ph name=
"URL"/>.
4220 Возможно, сайт временно недоступен или настроен неправильно.
</translation>
4221 <translation id=
"2946119680249604491">Добавить подключение
</translation>
4222 <translation id=
"641480858134062906">Невозможно отобразить страницу
<ph name=
"URL"/></translation>
4223 <translation id=
"3693415264595406141">Пароль:
</translation>
4224 <translation id=
"8671210955687109937">Комментирование
</translation>
4225 <translation id=
"2784949926578158345">Соединение сброшено.
</translation>
4226 <translation id=
"6663792236418322902">Выбранный пароль будет необходим для последующего восстановления этого файла. Сохраните его в безопасном месте.
</translation>
4227 <translation id=
"7052237160939977163">Отправлять данные отслеживания производительности
</translation>
4228 <translation id=
"7077829361966535409">При загрузке текущих настроек прокси-сервера на главной странице произошла ошибка.
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Выполните вход повторно
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_END"/> или измените
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>параметры прокси-сервера
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.
</translation>
4229 <translation id=
"4055023634561256217">Необходимо перезагрузить устройство, прежде чем восстанавливать заводские настройки с помощью Powerwash.
</translation>
4230 <translation id=
"8088137642766812908">Внимание! Непредсказуемые последствия
</translation>
4231 <translation id=
"4831943061551898619">Время тестового запуска
</translation>
4232 <translation id=
"8908902564709148335">Внимание! На компьютере установлен флаг --scripts-require-action, ограничивающий возможности данного расширения. При этом на других устройствах (где он, возможно, установлен либо не поддерживается) расширение может:
</translation>
4233 <translation id=
"4592951414987517459">Соединение с
<ph name=
"DOMAIN"/> зашифровано с помощью современных наборов шифров.
</translation>
4234 <translation id=
"3412265149091626468">Перейти к выделенному
</translation>
4235 <translation id=
"3764800135428056022">Предлагать сохранять пароли для сайтов
</translation>
4236 <translation id=
"6418160186546245112">Возврат к предыдущей версии
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4237 <translation id=
"5358016106459232452">Время полного запуска
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> в тестовой среде
</translation>
4238 <translation id=
"1399648040768741453">Раскладка телугу (фонетическая)
</translation>
4239 <translation id=
"7509179828847922845">Подключение к
<ph name=
"HOST_NAME"/> прервано.
</translation>
4240 <translation id=
"29488703364906173">Chrome – это простой, быстрый и безопасный браузер для современного Интернета.
</translation>
4241 <translation id=
"2911372483530471524">Пространства имен PID
</translation>
4242 <translation id=
"4267171000817377500">Плагины
</translation>
4243 <translation id=
"8025789898011765392">Задачи
</translation>
4244 <translation id=
"8439506636278576865">Предлагать перевести страницы на этом языке
</translation>
4245 <translation id=
"5189060859917252173">Сертификат
"<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>" представляет Центр сертификации.
</translation>
4246 <translation id=
"164729547906544836">Тамильская раскладка (itrans)
</translation>
4247 <translation id=
"3785852283863272759">Отправить адрес страницы по почте
</translation>
4248 <translation id=
"2255317897038918278">Штамп времени Microsoft
</translation>
4249 <translation id=
"3033332627063280038">Включить экспериментальную функцию Cache-Control – директиву stale-while-revalidate. Она указывает серверам, что некоторые ресурсы можно перепроверять в фоновом режиме. Это ускорит загрузку страниц.
</translation>
4250 <translation id=
"3493881266323043047">Срок действия
</translation>
4251 <translation id=
"6631802470730636970">Разрешить добавлять объекты на панель запуска
</translation>
4252 <translation id=
"5979421442488174909">&Перевести на
<ph name=
"LANGUAGE"/></translation>
4253 <translation id=
"1503394326855300303">При одновременной работе в нескольких аккаунтах необходимо сначала зайти в аккаунт владельца.
</translation>
4254 <translation id=
"2662876636500006917">Chrome Web Store
</translation>
4255 <translation id=
"6151417162996330722">Слишком долгий срок действия сертификата, предоставленного сервером.
</translation>
4256 <translation id=
"952992212772159698">Не активировано
</translation>
4257 <translation id=
"443464694732789311">Продолжить
</translation>
4258 <translation id=
"140250605646987970">Телефон обнаружен. К сожалению, функция Smart Lock доступна только на устройствах с Android
5.0 и следующих версий.
<a
>Подробнее…
</a
></translation>
4259 <translation id=
"8299269255470343364">Японский
</translation>
4260 <translation id=
"9088659014978240063">Показатели, связанные с влиянием
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> на центральный процессор системы
</translation>
4261 <translation id=
"5187826826541650604"><ph name=
"KEY_NAME"/> (
<ph name=
"DEVICE"/>)
</translation>
4262 <translation id=
"1243314992276662751">Загрузить
</translation>
4263 <translation id=
"2144536955299248197">Инструмент просмотра сертификатов:
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/></translation>
4264 <translation id=
"8261387128019234107">Добавить аккаунт в профиль
<ph name=
"PROFILE_NAME"/></translation>
4265 <translation id=
"315141861755603168">В набор
"<ph name=
"BUNDLE_NAME"/>" входят следующие приложения:
</translation>
4266 <translation id=
"3535652963535405415">Включить поддержку экспериментального Web MIDI API.
</translation>
4267 <translation id=
"8761567432415473239">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на
<ph name=
"SITE"/> <ph name=
"BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
4268 <translation id=
"6746392203843147041">увеличить громкость
</translation>
4269 <translation id=
"2317031807364506312">ОТМЕНА
</translation>
4270 <translation id=
"3065041951436100775">Сообщение о вкладке, закрытой из-за отсутствия ответа.
</translation>
4271 <translation id=
"2885378588091291677">Диспетчер задач
</translation>
4272 <translation id=
"7412226954991670867">Память графического процессора
</translation>
4273 <translation id=
"4916679969857390442">Лупа
</translation>
4274 <translation id=
"3779689521379218195">Анимация чернильного пятна в Material Design
</translation>
4275 <translation id=
"8688644143607459122">Нажимая
"Продолжить
", вы соглашаетесь использовать Google Payments. Чтобы защитить ваши данные от мошенничества, сервису будут переданы сведения о вашем компьютере (в том числе его местоположение).
</translation>
4276 <translation id=
"2080796051686842158">Отключить анимированную заставку (кроме OOBE)
</translation>
4277 <translation id=
"305932878998873762">Simple Cache для HTTP – это новая система кеширования, в которой место на диске выделяется средствами файловой системы.
</translation>
4278 <translation id=
"8962083179518285172">Скрыть детали
</translation>
4279 <translation id=
"5695323626817702678">короткая
</translation>
4280 <translation id=
"2359808026110333948">Далее
</translation>
4281 <translation id=
"7453008956351770337">Выбирая этот принтер, вы предоставляете к нему доступ следующему расширению:
</translation>
4282 <translation id=
"6102473941787693058">Позволяет сообщать о цепочках недействительных сертификатов TLS/SSL.
</translation>
4283 <translation id=
"7863133010182113457">При запуске браузера Chrome удаляет данные, полученные в результате использования прокси-сервера для снижения объема трафика.
</translation>
4284 <translation id=
"4235200303672858594">Полноэкранный режим
</translation>
4285 <translation id=
"5951823343679007761">Батарея отсутствует
</translation>
4286 <translation id=
"806705617346045388">Обнаружены сбои
</translation>
4287 <translation id=
"2518024842978892609">Используйте сертификат клиента
</translation>
4288 <translation id=
"479555359673800162">Отключить повторную аутентификацию менеджера паролей
</translation>
4289 <translation id=
"8569682776816196752">Места назначения не найдены
</translation>
4290 <translation id=
"5396704340251753095">Включить поддержку MTP в диспетчере файлов
</translation>
4291 <translation id=
"7039912931802252762">Вход по смарт-карте Microsoft
</translation>
4292 <translation id=
"5436430103864390185">Система не поддерживает окна нестандартной формы
</translation>
4293 <translation id=
"3915280005470252504">Голосовой поиск
</translation>
4294 <translation id=
"3752582316358263300">ОК
</translation>
4295 <translation id=
"6224481128663248237">Форматирование завершено.
</translation>
4296 <translation id=
"3065140616557457172">Введите поисковый запрос или напечатайте URL, по которому надо перейти, – все просто работает.
</translation>
4297 <translation id=
"3643454140968246241">Выполняется синхронизация такого количества файлов:
<ph name=
"COUNT"/>...
</translation>
4298 <translation id=
"5801379388827258083">Словарь проверки правописания скачивается…
</translation>
4299 <translation id=
"5509693895992845810">Сохранить как...
</translation>
4300 <translation id=
"5986279928654338866">Для доступа на сервер
<ph name=
"DOMAIN"/> требуется указать имя пользователя и пароль.
</translation>
4301 <translation id=
"8581690024797204327">256</translation>
4302 <translation id=
"2491120439723279231">Сертификат сервера содержит ошибки.
</translation>
4303 <translation id=
"5765780083710877561">Описание:
</translation>
4304 <translation id=
"1740044382983372319">Расширение установлено
</translation>
4305 <translation id=
"1782196717298160133">Поиск телефона
</translation>
4306 <translation id=
"7050187094878475250">Вы попытались перейти на сайт
<ph name=
"DOMAIN"/>, но сервер предоставил не заслуживающий доверия сертификат со слишком долгим сроком действия.
</translation>
4307 <translation id=
"338583716107319301">Разделитель
</translation>
4308 <translation id=
"2079053412993822885">Если удалить один из собственных сертификатов, вы больше не сможете идентифицировать себя.
</translation>
4309 <translation id=
"7221869452894271364">Обновить эту страницу
</translation>
4310 <translation id=
"8446884382197647889">Подробнее...
</translation>
4311 <translation id=
"9006533633560719845">Согласие пользователя на запуск скриптов
</translation>
4312 <translation id=
"4555769855065597957">Тень
</translation>
4313 <translation id=
"4366837566726634418">Общая доля использования общей памяти всеми процессами, связанными с
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4314 <translation id=
"6787839852456839824">Быстрые клавиши
</translation>
4315 <translation id=
"1327297493974051953">Отключить задержку при нажатии
</translation>
4316 <translation id=
"6791443592650989371">Состояние активации:
</translation>
4317 <translation id=
"4801257000660565496">Создание ярлыков
</translation>
4318 <translation id=
"8154790740888707867">Файлы отсутствуют
</translation>
4319 <translation id=
"6503256918647795660">Швейцарская раскладка (французский)
</translation>
4320 <translation id=
"2498826285048723189">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" автоматически удалено.
</translation>
4321 <translation id=
"6175314957787328458">Идентификатор GUID домена Microsoft
</translation>
4322 <translation id=
"4072248638558688893">Тамильская раскладка (фонетическая)
</translation>
4323 <translation id=
"6883209331334683549">Справка
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
4324 <translation id=
"6970480684834282392">Тип запуска
</translation>
4325 <translation id=
"8179976553408161302">ВВОД
</translation>
4326 <translation id=
"6422329785618833949">Зеркальное отражение фото
</translation>
4327 <translation id=
"691321796646552019">Отключить
</translation>
4328 <translation id=
"8026964361287906498">(Определяется корпоративной политикой)
</translation>
4329 <translation id=
"8261506727792406068">Удалить
</translation>
4330 <translation id=
"7800518121066352902">Повернуть п
&ротив часовой стрелки
</translation>
4331 <translation id=
"1451917004835509682">Добавить управляемый профиль
</translation>
4332 <translation id=
"345693547134384690">Открыть
&картинку в новой вкладке
</translation>
4333 <translation id=
"7422192691352527311">Настройки...
</translation>
4334 <translation id=
"1727165172294219717"><ph name=
"PERCENTAGE"/>% (осталось
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/>)
</translation>
4335 <translation id=
"9004952710076978168">Получено оповещение о неопознанном принтере.
</translation>
4336 <translation id=
"6220413761270491930">Ошибка при загрузке расширения
</translation>
4337 <translation id=
"3911824782900911339">Страница быстрого доступа
</translation>
4338 <translation id=
"3399597614303179694">Македонская раскладка
</translation>
4339 <translation id=
"4545759655004063573">Не удается сохранить файл: нет прав. Выберите другой каталог.
</translation>
4340 <translation id=
"3077195744811823826">Теперь на рабочем столе
</translation>
4341 <translation id=
"527605719918376753">Отключение звука на вкладке
</translation>
4342 <translation id=
"4059285154003114015">П
&ечать фрейма...
</translation>
4343 <translation id=
"4841374967186574017">Переданные токены
</translation>
4344 <translation id=
"354211537509721945">Обновления отключены администратором
</translation>
4345 <translation id=
"1375198122581997741">Сведения о версии
</translation>
4346 <translation id=
"642282551015776456">Недопустимое название для файла или папки
</translation>
4347 <translation id=
"6915804003454593391">Пользователь:
</translation>
4348 <translation id=
"7915471803647590281">Введите текст отзыва.
</translation>
4349 <translation id=
"5725124651280963564">Войдите в
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>, чтобы сгенерировать ключ для
<ph name=
"HOST_NAME"/>.
</translation>
4350 <translation id=
"8418113698656761985">Румынская раскладка
</translation>
4351 <translation id=
"1225404570112441414">Добавьте этот сайт на панель запуска, чтобы он всегда был у вас под рукой.
</translation>
4352 <translation id=
"3206175707080061730">Файл
"$
1" уже существует. Заменить его?
</translation>
4353 <translation id=
"5976160379964388480">Другое
</translation>
4354 <translation id=
"3439970425423980614">Открытие PDF для просмотра
</translation>
4355 <translation id=
"1648797160541174252">Сетевой прокси-сервер для
<ph name=
"NETWORK_NAME"/></translation>
4356 <translation id=
"3527085408025491307">Папка
</translation>
4357 <translation id=
"2375701438512326360">Включение или отключение постоянной поддержки сенсорных экранов либо установка ее автоматического включения при обнаружении сенсорного экрана во время запуска (настройка по умолчанию).
</translation>
4358 <translation id=
"3665842570601375360">Безопасность:
</translation>
4359 <translation id=
"5699533844376998780">Расширение
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> успешно добавлено.
</translation>
4360 <translation id=
"1430915738399379752">Печать
</translation>
4361 <translation id=
"7999087758969799248">стандартная раскладка
</translation>
4362 <translation id=
"8958084571232797708">Использовать URL автоматической настройки
</translation>
4363 <translation id=
"2635276683026132559">Подпись
</translation>
4364 <translation id=
"4835836146030131423">Ошибка при входе.
</translation>
4365 <translation id=
"8236231079192337250">Приложение
"Галерея Интернет-магазина Chrome
" для драйверов принтеров
</translation>
4366 <translation id=
"3743492083222969745">Включает либо отключает функцию непрерывного ввода на странице настроек виртуальной клавиатуры.
</translation>
4367 <translation id=
"5785756445106461925">Обратите внимание, что на странице обнаружен небезопасный контент. Возможно, при передаче ресурсы просматриваются третьими лицами, а злоумышленники могут получить доступ к странице и изменить ее поведение или внешний вид.
</translation>
4368 <translation id=
"2475982808118771221">Произошел сбой.
</translation>
4369 <translation id=
"3324684065575061611">(Запрещено корпоративной политикой)
</translation>
4370 <translation id=
"7385854874724088939">При печати произошла ошибка. Проверьте состояние принтера и повторите попытку.
</translation>
4371 <translation id=
"7012435537548305893">Включает показ списка приложений во весь экран в режиме TouchView.
</translation>
4372 <translation id=
"770015031906360009">Греческий
</translation>
4373 <translation id=
"7455133967321480974">Использовать глобальный параметр по умолчанию (блокировать)
</translation>
4374 <translation id=
"8463215747450521436">Возможно, менеджер удалил или отключил контролируемый профиль. Чтобы продолжить работу от имени этого пользователя, обратитесь к менеджеру.
</translation>
4375 <translation id=
"91568222606626347">Создать ярлык...
</translation>
4376 <translation id=
"3454157711543303649">Активация завершена
</translation>
4377 <translation id=
"6498855056513831869">Отключить автоматическое обновление часового пояса на основании геоданных
</translation>
4378 <translation id=
"2131077480075264">Невозможно установить
<ph name=
"APP_NAME"/>: нет разрешения от
<ph name=
"IMPORT_NAME"/></translation>
4379 <translation id=
"3895034729709274924">Включить фоновый режим отладки.
</translation>
4380 <translation id=
"884923133447025588">Не обнаружен механизм отзыва.
</translation>
4381 <translation id=
"8830796635868321089">Не удалось выполнить проверку обновлений. Проверьте
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>настройки прокси-сервера
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.
</translation>
4382 <translation id=
"7801746894267596941">Ваши зашифрованные данные может прочитать только тот, кто знает кодовую фразу. Эта фраза не пересылается компании Google и не хранится на ее серверах. Если вы забудете кодовую фразу, вам придется
</translation>
4383 <translation id=
"5967271952920681214">https://passwords.google.com/?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1"/></translation>
4384 <translation id=
"9218350802691534808">Открывать окна после загрузки контента
</translation>
4385 <translation id=
"5771849619911534867">Поиск устройств прекращен.
</translation>
4386 <translation id=
"3783640748446814672">alt
</translation>
4387 <translation id=
"291886813706048071">Ищите информацию с помощью
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
4388 <translation id=
"556042886152191864">Кнопка
</translation>
4389 <translation id=
"3928494192447988737">Некоторые элементы интерфейса перестанут визуально откликаться на прикосновения.
</translation>
4390 <translation id=
"834457929814110454">Если вы готовы подвергнуть риску ваши личные данные, вы можете
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>перейти на зараженный сайт
<ph name=
"END_LINK"/>, не дожидаясь удаления вредоносного ПО.
</translation>
4391 <translation id=
"6054934624902824745">Управление отдельными плагинами...
</translation>
4392 <translation id=
"1638861483461592770">Включает экспериментальную реализацию выделения жестов-прикосновений.
</translation>
4393 <translation id=
"132090119144658135">Совпадение тем:
</translation>
4394 <translation id=
"7582844466922312471">Мобильный модем
</translation>
4395 <translation id=
"7851842096760874408">Качество изображения вкладки при увеличении масштаба
</translation>
4396 <translation id=
"6017225534417889107">Изменить
</translation>
4397 <translation id=
"383161972796689579">Владелец этого устройства отключил возможность добавлять новых пользователей
</translation>
4398 <translation id=
"945522503751344254">Отправить отзыв
</translation>
4399 <translation id=
"1215411991991485844">Добавлено фоновое приложение
</translation>
4400 <translation id=
"8714838604780058252">Фон
</translation>
4401 <translation id=
"7158238151765743968">Выполняется подключение к устройству
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>".
</translation>
4402 <translation id=
"8782565991310229362">Запуск киоск-приложения был отменен.
</translation>
4403 <translation id=
"4647697156028544508">Введите PIN-код для
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>":
</translation>
4404 <translation id=
"2291643155573394834">Следующая вкладка
</translation>
4405 <translation id=
"1062866675591297858">Изменение контролируемых профилей производится через
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Панель управления профилями
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
4406 <translation id=
"7671130400130574146">Использовать системные рамки и строку заголовка
</translation>
4407 <translation id=
"9170848237812810038">&Отменить
</translation>
4408 <translation id=
"284970761985428403"><ph name=
"ASCII_NAME"/> (
<ph name=
"UNICODE_NAME"/>)
</translation>
4409 <translation id=
"9206487995878691001">Цан-цзе
</translation>
4410 <translation id=
"3903912596042358459">Сервер отказался выполнить запрос.
</translation>
4411 <translation id=
"8135557862853121765"><ph name=
"NUM_KILOBYTES"/>K
</translation>
4412 <translation id=
"2731392572903530958">Открыть закрытое окно
</translation>
4413 <translation id=
"6509136331261459454">Управление аккаунтами
</translation>
4414 <translation id=
"6561726789132298588">Войти
</translation>
4415 <translation id=
"1254593899333212300">Прямое подключение к Интернету
</translation>
4416 <translation id=
"6107012941649240045">Выдан:
</translation>
4417 <translation id=
"6483805311199035658">Открывается
<ph name=
"FILE"/>...
</translation>
4418 <translation id=
"5465122519792752163">Непальская раскладка (InScript)
</translation>
4419 <translation id=
"940425055435005472">Размер шрифта:
</translation>
4420 <translation id=
"494286511941020793">Справка по конфигурации прокси-сервера
</translation>
4421 <translation id=
"2765217105034171413">Мелкий
</translation>
4422 <translation id=
"3590559774363307859">Пароль сохранен. Все сохраненные пароли доступны вам в любом браузере (
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK"/>).
</translation>
4423 <translation id=
"7855759346726093224">Сайт заблокирован, поскольку он находится в статическом черном списке Безопасного поиска.
</translation>
4424 <translation id=
"7938594894617528435">Сейчас не в Сети
</translation>
4425 <translation id=
"6825883775269213504">Русский
</translation>
4426 <translation id=
"9150045010208374699">Использование камеры
</translation>
4427 <translation id=
"3842552989725514455">Шрифты с засечками
</translation>
4428 <translation id=
"6898440773573063262">Автозапуск киоск-приложений на этом устройстве разрешен
</translation>
4429 <translation id=
"1813278315230285598">Службы
</translation>
4430 <translation id=
"88986195241502842">На страницу вниз
</translation>
4431 <translation id=
"6860097299815761905">Настройки прокси-сервера...
</translation>
4432 <translation id=
"241082044617551207">Неизвестный плагин
</translation>
4433 <translation id=
"3672159315667503033"><ph name=
"URL"/> запрашивает постоянное хранение данных на вашем компьютере.
</translation>
4434 <translation id=
"3574772456110518971">Отключить экспериментальную поддержку Chromecast, которая позволяет передавать видео из Интернета на устройства Chromecast.
</translation>
4435 <translation id=
"3911073280391218446"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> (имя используется на этом устройстве)
</translation>
4436 <translation id=
"3177048931975664371">Нажмите, чтобы скрыть пароль
</translation>
4437 <translation id=
"5852137567692933493">Перезапуск и Powerwash
</translation>
4438 <translation id=
"3092544800441494315">Включить этот снимок экрана:
</translation>
4439 <translation id=
"479989351350248267">поиск
</translation>
4440 <translation id=
"2633199387167390344"><ph name=
"NAME"/> использует
<ph name=
"USAGE"/> МБ дискового пространства.
</translation>
4441 <translation id=
"7730449930968088409">Снимок содержания экрана
</translation>
4442 <translation id=
"5330145655348521461">Эти файлы открыты на другом рабочем столе. Чтобы увидеть их, переключитесь на профиль пользователя
<ph name=
"USER_NAME"/> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS"/>).
</translation>
4443 <translation id=
"7714464543167945231">Сертификат
</translation>
4444 <translation id=
"4966802378343010715">Создать профиль
</translation>
4445 <translation id=
"9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Выполняется загрузка}one{Выполняется загрузка}few{Выполняется загрузка}many{Выполняется загрузка}other{Выполняется загрузка}}
</translation>
4446 <translation id=
"3616741288025931835">Очистить данные просмотров...
</translation>
4447 <translation id=
"3313622045786997898">Значение подписи сертификата
</translation>
4448 <translation id=
"6105366316359454748">Прокси-сервер – это посредник между мобильным устройством и другими серверами. Сейчас система настроена для работы через прокси-сервер, но
4449 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
4450 не может подключиться к нему.
</translation>
4451 <translation id=
"8535005006684281994">URL обновления сертификатов Netscape
</translation>
4452 <translation id=
"6970856801391541997">Печать выбранных страниц
</translation>
4453 <translation id=
"7828106701649804503">Обозначает ширину изображения по умолчанию.
</translation>
4454 <translation id=
"2440604414813129000">Просмотреть и
&сходный код
</translation>
4455 <translation id=
"816095449251911490"><ph name=
"SPEED"/> –
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT"/>,
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
4456 <translation id=
"774465434535803574">Ошибка в упакованном расширении
</translation>
4457 <translation id=
"8200772114523450471">Возобновить
</translation>
4458 <translation id=
"5750676294091770309">Заблокировано расширением
</translation>
4459 <translation id=
"5067399438976153555">Всегда
</translation>
4460 <translation id=
"523299859570409035">Исключения для оповещений
</translation>
4461 <translation id=
"7017480957358237747">контроль доступа к сайтам,
</translation>
4462 <translation id=
"1029595648591494741">Запустить приложение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>"?
</translation>
4463 <translation id=
"5423849171846380976">Активировано
</translation>
4464 <translation id=
"8261673729476082470">Сохранение
<ph name=
"FILE_COUNT"/> фото на
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Google Диске
<ph name=
"END_LINK"/>...
</translation>
4465 <translation id=
"7077872827894353012">Игнорируемые обработчики протоколов
</translation>
4466 <translation id=
"3158564748719736353">Если этот параметр включен, вы получите уведомление при подключении устройства к сети через адаптивный портал.
</translation>
4467 <translation id=
"5397794290049113714">Вы
</translation>
4468 <translation id=
"40620511550370010">Введите пароль.
</translation>
4469 <translation id=
"600424552813877586">Недействительное приложение.
</translation>
4470 <translation id=
"711507025649937374">Стратегия выбора текста нажатием
</translation>
4471 <translation id=
"1162223735669141505">Для работы этой функции необходимо включить
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>плагин Native Client
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
4472 <translation id=
"2340731767474969294">Необходимо перезапустить Chromebox
</translation>
4473 <translation id=
"7119832699359874134">Неверно указан код CVC. Проверьте его и повторите попытку.
</translation>
4474 <translation id=
"7648595706644580203">Редактирование жестов на виртуальной клавиатуре.
</translation>
4475 <translation id=
"3855472144336161447">Немецкая (Neo
2)
</translation>
4476 <translation id=
"331752765902890099"><ph name=
"PROFILE_NAME"/>: ошибка входа
</translation>
4477 <translation id=
"1122988962988799712">Отключить WebGL
</translation>
4478 <translation id=
"885381502874625531">Белорусская раскладка клавиатуры
</translation>
4479 <translation id=
"9154194610265714752">Обновлено
</translation>
4480 <translation id=
"1803133642364907127">Проверять содержимое расширений
</translation>
4481 <translation id=
"5438430601586617544">(распаковано)
</translation>
4482 <translation id=
"6506262503848065804">Подождите...
</translation>
4483 <translation id=
"6460601847208524483">Найти след.
</translation>
4484 <translation id=
"397703832102027365">Завершение…
</translation>
4485 <translation id=
"6466492211071551451">Ирландская раскладка
</translation>
4486 <translation id=
"8146177459103116374">Вы уже зарегистрированы на этом устройстве и можете
<ph name=
"LINK2_START"/>войти, используя свои регистрационные данные
<ph name=
"LINK2_END"/>.
</translation>
4487 <translation id=
"5072836811783999860">Показать управляемые закладки
</translation>
4488 <translation id=
"4856478137399998590">Служба передачи данных в мобильных сетях активирована и готова к использованию
</translation>
4489 <translation id=
"3305389145870741612">Форматирование займет несколько секунд. Подождите.
</translation>
4490 <translation id=
"3648607100222897006">Эти экспериментальные функции в любой момент могут измениться, прекратить работу или исчезнуть. Мы не предоставляем никаких гарантий относительно возможных последствий их активации, кроме того, они могут привести к сбою браузера. Браузер может удалить все ваши данные, безопасность и конфиденциальность данных могут быть нарушены неожиданных образом. Экспериментальные функции, выбранные одним пользователем, включаются для всех пользователей браузера на компьютере. Соблюдайте осторожность.
</translation>
4491 <translation id=
"8148913456785123871">Показывать подсказки Google Now на панели запуска
</translation>
4492 <translation id=
"3937640725563832867">Альтернативное имя издателя сертификата
</translation>
4493 <translation id=
"1926339101652878330">Эти настройки определяются корпоративной политикой. За дополнительными сведениями обратитесь к своему системному администратору.
</translation>
4494 <translation id=
"4701488924964507374"><ph name=
"SENTENCE1"/> <ph name=
"SENTENCE2"/></translation>
4495 <translation id=
"1163931534039071049">&Просмотр кода фрейма
</translation>
4496 <translation id=
"8770196827482281187">раскладка фарси (ISIRI
2901)
</translation>
4497 <translation id=
"6423239382391657905">OpenVPN
</translation>
4498 <translation id=
"5642953011762033339">Отключить аккаунт
</translation>
4499 <translation id=
"7564847347806291057">Завершить процесс
</translation>
4500 <translation id=
"7847212883280406910">Нажмите Ctrl + Alt + S, чтобы перейти к
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
4501 <translation id=
"1607220950420093847">Ваш аккаунт был удален или отключен. Выйдите из него.
</translation>
4502 <translation id=
"5613695965848159202">Анонимные идентификационные данные:
</translation>
4503 <translation id=
"5159383109919732130"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Не отключайте устройство!
<ph name=
"END_BOLD"/>
4504 <ph name=
"LINE_BREAKS"/>
4505 Дождитесь окончания операции и извлеките устройство с помощью приложения
"Файлы
". В противном случае некоторые данные могут быть утеряны.
</translation>
4506 <translation id=
"2326931316514688470">Пере
&загрузить приложение
</translation>
4507 <translation id=
"7253521419891527137">&Подробнее
</translation>
4508 <translation id=
"496226124210045887">Выбранный каталог содержит конфиденциальные файлы. Предоставить пользователю
"$
1" постоянный доступ на чтение данных в этом каталоге?
</translation>
4509 <translation id=
"6463607988716135494">Приложение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" установлено удаленно.
</translation>
4510 <translation id=
"7629536005696009600">Разрешает автоматически вводить учетные данные приложений Android на соответствующих веб-сайтах.
</translation>
4511 <translation id=
"4166210099837486476">Отслеживание действий в Chrome
</translation>
4512 <translation id=
"4819952356572267706">Аппаратный оверлей Ozone
</translation>
4513 <translation id=
"8698464937041809063">Рисунок Google
</translation>
4514 <translation id=
"1539714775460645859">Включить экспериментальную Панель запуска приложений
</translation>
4515 <translation id=
"7255935316994522020">Применить
</translation>
4516 <translation id=
"142758023928848008">Включить залипания клавиш (возможность последовательного нажатия горячих клавиш)
</translation>
4517 <translation id=
"3450505713373650336">Сохранение
<ph name=
"FILE_COUNT"/> фото...
</translation>
4518 <translation id=
"5233930340889611108">WebKit
</translation>
4519 <translation id=
"8260864402787962391">Мышь
</translation>
4520 <translation id=
"1775135663370355363">Отображается история только для этого устройства.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее…
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
4521 <translation id=
"8276560076771292512">Очистка кеша и аппаратная перезагрузка
</translation>
4522 <translation id=
"9076523132036239772">Не удалось проверить адрес электронной почты или пароль. Подключитесь к сети.
</translation>
4523 <translation id=
"4260442535208228602">Добавить на панель запуска приложений
</translation>
4524 <translation id=
"6965978654500191972">Устройство
</translation>
4525 <translation id=
"7684559058815332124">Перейти на страницу входа через адаптивный портал
</translation>
4526 <translation id=
"225163402930830576">Обновить сети
</translation>
4527 <translation id=
"8623004009673949077">Приложения, у которых в манифесте есть атрибут kiosk_only, можно устанавливать только в режиме информационного киоска Chrome OS
</translation>
4528 <translation id=
"358796204584394954">Для подключения введите следующий код на устройстве
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>:
</translation>
4529 <translation id=
"6102988872254107946">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на
<ph name=
"SITE"/> <ph name=
"BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО
<ph name=
"END_LINK"/>. Даже если вы посещали эту страницу ранее, сейчас она может нанести вред вашему устройству.
</translation>
4530 <translation id=
"5804241973901381774">Разрешения
</translation>
4531 <translation id=
"901834265349196618">электронная почта
</translation>
4532 <translation id=
"5038863510258510803">Активация...
</translation>
4533 <translation id=
"1973491249112991739">Не удалось скачать плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
4534 <translation id=
"5527474464531963247">Можно выбрать другую сеть.
</translation>
4535 <translation id=
"5546865291508181392">Найти
</translation>
4536 <translation id=
"6418481728190846787">Окончательно запретить доступ всем приложениям
</translation>
4537 <translation id=
"1999115740519098545">При запуске открывать
</translation>
4538 <translation id=
"2932330436172705843"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (детский аккаунт)
</translation>
4539 <translation id=
"6120205520491252677">Прикрепить эту страницу к экрану запуска…
</translation>
4540 <translation id=
"8272443605911821513">Управляйте расширениями в соответствующем разделе в меню дополнительных инструментов.
</translation>
4541 <translation id=
"3510797500218907545">WiMAX
</translation>
4542 <translation id=
"1104054824888299003">долгая
</translation>
4543 <translation id=
"637062427944097960">Этот файл открыт на другом рабочем столе. Чтобы увидеть его, переключитесь на профиль пользователя
<ph name=
"USER_NAME"/> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS"/>).
</translation>
4544 <translation id=
"1145292499998999162">Плагин заблокирован
</translation>
4545 <translation id=
"7479479221494776793">Если вы не возобновите работу, сеанс будет закрыт через
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/>.
</translation>
4546 <translation id=
"6941937518557314510">Войдите в
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>, чтобы авторизоваться на
<ph name=
"HOST_NAME"/> при помощи своего сертификата.
</translation>
4547 <translation id=
"5850516540536751549">Файлы этого типа не поддерживаются. Попробуйте найти приложение, с помощью которого их можно открыть, в
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Интернет-магазине Chrome
<ph name=
"END_LINK"/>.
4548 <ph name=
"BEGIN_LINK_HELP"/>Подробнее…
<ph name=
"END_LINK_HELP"/></translation>
4549 <translation id=
"7361824946268431273">Работать с Chrome OS быстрее, проще и безопаснее!
</translation>
4550 <translation id=
"1313705515580255288">Ваши закладки, история просмотров и настройки синхронизируются с аккаунтом Google.
</translation>
4551 <translation id=
"2099686503067610784">Удалить сертификат сервера
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>?
</translation>
4552 <translation id=
"3941565636838060942">Чтобы скрыть доступ к этой программе, удалите ее с помощью компонента
4553 "<ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>" в панели управления.
4555 Запустить компонент
"<ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>"?
</translation>
4556 <translation id=
"9027603907212475920">Настройка синхронизации...
</translation>
4557 <translation id=
"6873213799448839504">Автоматическая фиксация строки
</translation>
4558 <translation id=
"7238585580608191973">Отпечаток SHA-
256</translation>
4559 <translation id=
"2501278716633472235">Назад
</translation>
4560 <translation id=
"3588662957555259973">* Фотография профиля Google
</translation>
4561 <translation id=
"8941248009481596111">Подключение к веб-сайту защищено
</translation>
4562 <translation id=
"131461803491198646">Домашняя сеть, без роуминга
</translation>
4563 <translation id=
"7377249249140280793"><ph name=
"RELATIVE_DATE"/> -
<ph name=
"FULL_DATE"/></translation>
4564 <translation id=
"3660127367837350905">Ваша карта защищена с помощью Google Payments
</translation>
4565 <translation id=
"1285320974508926690">Никогда не переводить этот сайт
</translation>
4566 <translation id=
"3613422051106148727">&Открыть в новой вкладке
</translation>
4567 <translation id=
"8954894007019320973">(Продолж.)
</translation>
4568 <translation id=
"4441124369922430666">Автоматически запускать это приложение при включении устройства?
</translation>
4569 <translation id=
"3748412725338508953">Обнаружено слишком много переадресаций.
</translation>
4570 <translation id=
"5833726373896279253">Изменять данные настройки может только владелец:
</translation>
4571 <translation id=
"9203962528777363226">Администратор этого устройства отключил возможность добавлять новых пользователей
</translation>
4572 <translation id=
"3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =
1{Доступно
1 USB-устройство}one{Доступно # USB-устройство}few{Доступно # USB-устройства}many{Доступно # USB-устройств}other{Доступно # USB-устройства}}
</translation>
4573 <translation id=
"6005282720244019462">Латиноамериканская раскладка
</translation>
4574 <translation id=
"4669109953235344059">ПОВТОРИТЬ
</translation>
4575 <translation id=
"3758760622021964394">Страница пытается скрыть курсор.
</translation>
4576 <translation id=
"4165986682804962316">Настройки сайта
</translation>
4577 <translation id=
"1835339313324024">Автоматическое развертывание виртуальной клавиатуры
</translation>
4578 <translation id=
"4106164762195622179">Страницы, открытые в этом окне, не останутся в истории браузера или поиска. Они не оставят на компьютере следов, таких как файлы cookie, после того как вы закроете
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>все
<ph name=
"END_BOLD"/> вкладки инкогнито. Скачанные вами файлы и добавленные закладки будут сохранены.
</translation>
4579 <translation id=
"1209796539517632982">Автоматические серверы имен
</translation>
4580 <translation id=
"8392451568018454956">Меню параметров пользователя
"<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>"</translation>
4581 <translation id=
"6452181791372256707">Отклонить
</translation>
4582 <translation id=
"6751344591405861699"><ph name=
"WINDOW_TITLE"/> (инкогнито)
</translation>
4583 <translation id=
"6681668084120808868">Сфотографировать
</translation>
4584 <translation id=
"1368265273904755308">Сообщить о проблеме
</translation>
4585 <translation id=
"780301667611848630">Спасибо, не надо
</translation>
4586 <translation id=
"8209677645716428427">Пользователь контролируемого аккаунта может посещать веб-страницы под вашим руководством. Как менеджер профиля в Chrome вы можете выполнять следующие операции:
</translation>
4587 <translation id=
"2812989263793994277">Не показывать
</translation>
4588 <translation id=
"1973277570128718649">Включить медиамаршрутизатор
</translation>
4589 <translation id=
"722363467515709460">Включить экранную лупу
</translation>
4590 <translation id=
"5390222677196640946">Показать cookie и данные сайта
</translation>
4591 <translation id=
"4672657274720418656">Сжать страницу
</translation>
4592 <translation id=
"2081322486940989439">На этом сайте карты Visa не принимаются.
</translation>
4593 <translation id=
"7543104066686362383">Включите функции отладки на устройстве
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4594 <translation id=
"1514298457297359873">Позволяет приложениям задействовать возможности API NaCl Socket. Используйте эту функцию только при тестировании плагинов NaCl.
</translation>
4595 <translation id=
"8263231521757761563">Активные обработчики протоколов
</translation>
4596 <translation id=
"6930242544192836755">Продолжительность
</translation>
4597 <translation id=
"2749756011735116528">Войти в
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
4598 <translation id=
"8434480141477525001">Порт отладки NaCl
</translation>
4599 <translation id=
"8957210676456822347">Авторизация через адаптивный портал
</translation>
4600 <translation id=
"1979444449436715782">Качество изображения вкладки при уменьшении масштаба.
</translation>
4601 <translation id=
"7002055706763150362">Чтобы начать настройку Smart Lock для Chromebook, введите пароль. Так мы определим, что функцию пытаетесь включить именно вы.
</translation>
4602 <translation id=
"8579549103199280730">Спрашивать по умолчанию
</translation>
4603 <translation id=
"1330145147221172764">Включить экранную клавиатуру
</translation>
4604 <translation id=
"8925458182817574960">&Настройки
</translation>
4605 <translation id=
"6361850914223837199">Сведения об ошибке:
</translation>
4606 <translation id=
"6527303717912515753">Поделиться
</translation>
4607 <translation id=
"8211154138148153396">Оповещения об обнаружении устройств в локальной сети.
</translation>
4608 <translation id=
"3893536212201235195">Чтение и изменение настроек специальных возможностей
</translation>
4609 <translation id=
"5039512255859636053">$
1 ТБ
</translation>
4610 <translation id=
"4285498937028063278">Открепить из Быстрого запуска
</translation>
4611 <translation id=
"8734073480934656039">Если вы включите эту опцию, киоск-приложения смогут запускаться автоматически при включении компьютера
</translation>
4612 <translation id=
"3957769504621887787">Использовать Google Payments
</translation>
4613 <translation id=
"6700480081846086223">Трансляция
<ph name=
"HOST_NAME"/></translation>
4614 <translation id=
"316307797510303346">Просматривать сайты, открытые этим пользователем, и контролировать его действия через аккаунт
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>.
4615 Данные для входа в аккаунт устарели.
</translation>
4616 <translation id=
"5449624072515809082">Автоматическое исправление ошибок при наборе текста. Функция несовместима с автоматической проверкой правописания.
</translation>
4617 <translation id=
"3685122418104378273">Синхронизация Google Диска по мобильной сети отключена по умолчанию.
</translation>
4618 <translation id=
"8144022414479088182">Использовать это устройство в качестве Chromebox для видеоконференций?
</translation>
4619 <translation id=
"3331974543021145906">О приложении
</translation>
4620 <translation id=
"2668079306436607263">Перемещение по истории просмотра при достижении конца прокрутки
</translation>
4621 <translation id=
"9215934040295798075">Выбрать обои
</translation>
4622 <translation id=
"2350796302381711542">Использовать
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME"/> для обработки ссылок типа
"<ph name=
"PROTOCOL"/>" вместо сервиса
"<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE"/>"?
</translation>
4623 <translation id=
"320825648481311438">Если этот флажок установлен, входом и выходом из аккаунтов Google управляет браузер.
</translation>
4624 <translation id=
"7066944511817949584">Не удалось подключиться к устройству
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>".
</translation>
4625 <translation id=
"4436068767502531396">Не удалось синхронизировать файл
"<ph name=
"FILENAME"/>" с Google Диском. Повторите попытку позже.
</translation>
4626 <translation id=
"7225179976675429563">Не указан тип сети
</translation>
4627 <translation id=
"5436492226391861498">Ожидание создания туннеля прокси...
</translation>
4628 <translation id=
"3803991353670408298">Добавьте другой способ ввода, прежде чем удалять этот.
</translation>
4629 <translation id=
"4209267054566995313">Мышь или сенсорная панель не обнаружены.
</translation>
4630 <translation id=
"337920581046691015">Будет установлен
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
4631 <translation id=
"5636996382092289526">Чтобы подключиться к сети
"<ph name=
"NETWORK_ID"/>",
<ph name=
"LINK_START"/>перейдите на страницу входа
<ph name=
"LINK_END"/> – она автоматически откроется через несколько секунд. Если этого не произойдет, значит использование сети невозможно.
</translation>
4632 <translation id=
"78957024357676568">влево
</translation>
4633 <translation id=
"7048141481140415714">Включать и выключать режим TouchView нажатием клавиш Ctrl + Alt + Shift +
8</translation>
4634 <translation id=
"5139955368427980650">&Открыть
</translation>
4635 <translation id=
"4176955763200793134">Включить автозамену на аппаратной клавиатуре
</translation>
4636 <translation id=
"8136149669168180907">Скачано
<ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT"/> из
<ph name=
"TOTAL_SIZE"/></translation>
4637 <translation id=
"4643612240819915418">Открыть видео в новой вкладке
</translation>
4638 <translation id=
"2791952154587244007">Не удалось разрешить автозапуск киоск-приложений на этом устройстве
</translation>
4639 <translation id=
"7997479212858899587">Идентификационные данные:
</translation>
4640 <translation id=
"2213819743710253654">Действие на странице
</translation>
4641 <translation id=
"641105183165925463">$
1 МБ
</translation>
4642 <translation id=
"4533259260976001693">Свернуть/развернуть
</translation>
4643 <translation id=
"6391538222494443604">Каталог входа должен существовать.
</translation>
4644 <translation id=
"7088615885725309056">Раньше
</translation>
4645 <translation id=
"8962198349065195967">Эта сеть настроена администратором.
</translation>
4646 <translation id=
"357479282490346887">Литовский
</translation>
4647 <translation id=
"9203478404496196495">Включение звука на вкладке
</translation>
4648 <translation id=
"2143778271340628265">Настройка прокси-сервера вручную
</translation>
4649 <translation id=
"8888432776533519951">Цвет:
</translation>
4650 <translation id=
"5247176778442128277">Отключить Smart Lock
</translation>
4651 <translation id=
"5294529402252479912">Обновить Adobe Reader
</translation>
4652 <translation id=
"79962507603257656">Статус скачивания в Центре оповещений
</translation>
4653 <translation id=
"2231990265377706070">Восклицательный знак
</translation>
4654 <translation id=
"7199540622786492483">Для текущей версии
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> доступно обновление. Оно будет установлено при перезапуске приложения.
</translation>
4655 <translation id=
"2171101176734966184">Вы попытались перейти на сайт
<ph name=
"DOMAIN"/>, однако сертификат, предоставленный сервером, подписан с использованием ненадежного алгоритма. Это означает, что учетные данные безопасности могут быть поддельными, а сервер может выдавать себя за другой (вероятно, это атака).
</translation>
4656 <translation id=
"3726527440140411893">При посещении этой страницы на вашем компьютере были сохранены следующие файлы cookie:
</translation>
4657 <translation id=
"6989763994942163495">Показать дополнительные настройки
</translation>
4658 <translation id=
"3320859581025497771">ваш оператор
</translation>
4659 <translation id=
"580961539202306967">Спрашивать, если сайт собирается отправлять push-сообщения (рекомендуется)
</translation>
4660 <translation id=
"2233502537820838181">&Дополнительная информация
</translation>
4661 <translation id=
"8562413501751825163">Закройте Firefox перед импортированием
</translation>
4662 <translation id=
"8686213429977032554">К этому файлу на Диске пока нет доступа
</translation>
4663 <translation id=
"2448046586580826824">HTTPS
</translation>
4664 <translation id=
"3190558889382726167">Пароль сохранен
</translation>
4665 <translation id=
"4032534284272647190">Доступ к
<ph name=
"URL"/> запрещен.
</translation>
4666 <translation id=
"5958529069007801266">Контролируемый профиль
</translation>
4667 <translation id=
"3129173833825111527">Левое поле
</translation>
4668 <translation id=
"4309420042698375243"><ph name=
"NUM_KILOBYTES"/> КБ (
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE"/> КБ активно)
</translation>
4669 <translation id=
"3840053866656739575">Соединение с Chromebox потеряно, и мы пытаемся его восстановить. Вы пока можете подойти поближе и проверить устройство.
</translation>
4670 <translation id=
"5554573843028719904">Другие сети Wi-Fi...
</translation>
4671 <translation id=
"340282674066624"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED"/>,
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
4672 <translation id=
"7013485839273047434">Ещё расширения
</translation>
4673 <translation id=
"2124335647227850314">Отключение калибровки цветов экрана, даже если эта функция поддерживается.
</translation>
4674 <translation id=
"428565720843367874">При сканировании этого файла произошел сбой антивирусного ПО.
</translation>
4675 <translation id=
"7709152031285164251">Ошибка:
<ph name=
"INTERRUPT_REASON"/>.
</translation>
4676 <translation id=
"3117812041123364382">Позволяет включить/отключить всплывающую виртуальную клавиатуру.
</translation>
4677 <translation id=
"3838486795898716504">Другие страницы с заголовком
<ph name=
"PAGE_TITLE"/></translation>
4678 <translation id=
"7003339318920871147">Базы данных в Интернете
</translation>
4679 <translation id=
"8885905466771744233">Закрытый ключ для указанного расширения уже существует. Удалите этот ключ или используйте его повторно.
</translation>
4680 <translation id=
"6196854373336333322">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" контролирует настройки прокси-сервера. Это значит, что оно может отследить или изменить передаваемые вами данные, а также оборвать интернет-соединение. Если вы не знали об этом, вам следует отключить расширение.
</translation>
4681 <translation id=
"7583419135027754249">Всегда отправлять события сразу после регистрации нажатия, даже если оно двойное. Это позволит ускорить навигацию и другие действия на большинстве страниц на
300 мс, однако при двойном нажатии для масштабирования необходимо будет следить за тем, чтобы не задеть ссылки и кнопки.
</translation>
4682 <translation id=
"3420980393175304359">Сменить пользователя
</translation>
4683 <translation id=
"2541423446708352368">Все загрузки
</translation>
4684 <translation id=
"2406941037785138796">Отключения
</translation>
4685 <translation id=
"5030338702439866405">Выдан:
</translation>
4686 <translation id=
"7940103665344164219">Использование общей памяти
</translation>
4687 <translation id=
"2728127805433021124">Сертификат сервера подписан с использованием ненадежного алгоритма.
</translation>
4688 <translation id=
"7388044238629873883">Почти готово!
</translation>
4689 <translation id=
"2137808486242513288">Добавить пользователя
</translation>
4690 <translation id=
"129553762522093515">Недавно закрытые
</translation>
4691 <translation id=
"1588870296199743671">Открыть ссылку с помощью...
</translation>
4692 <translation id=
"4761104368405085019">Использование микрофона
</translation>
4693 <translation id=
"4287167099933143704">Введите ключ для разблокировки PIN-кода
</translation>
4694 <translation id=
"8736288397686080465">Этот сайт был обновлен в фоновом режиме
</translation>
4695 <translation id=
"3936418843437416078">Установки
</translation>
4696 <translation id=
"1558988940633416251">Включает макет кроссплатформенного модуля HarfBuzz для текста пользовательского интерфейса. На контент веб-страниц это не повлияет.
</translation>
4697 <translation id=
"8941173171815156065">Отозвать разрешение
"<ph name=
"PERMISSION"/>"</translation>
4698 <translation id=
"3129140854689651517">Найти текст
</translation>
4699 <translation id=
"2473195200299095979">Перевести эту страницу
</translation>
4700 <translation id=
"5558129378926964177">&Увеличить
</translation>
4701 <translation id=
"3549761410225185768">Ещё
<ph name=
"NUM_TABS_MORE"/>…
</translation>
4702 <translation id=
"7108668606237948702">Войти
</translation>
4703 <translation id=
"3087329981864897625">Записывать потоки растровых объектов напрямую в память графического процессора, связанную с фрагментами
</translation>
4704 <translation id=
"6451458296329894277">Подтвердите повторную отправку формы
</translation>
4705 <translation id=
"4326952458285403282">Отключение тестовой системы рендеринга шрифтов DirectWrite.
</translation>
4706 <translation id=
"2576842806987913196">Файл CRX с таким именем уже существует.
</translation>
4707 <translation id=
"7015226785571892184">Если вы примете этот запрос, будет запущено приложение
<ph name=
"APPLICATION"/></translation>
4708 <translation id=
"177336675152937177">Данные размещаемых приложений
</translation>
4709 <translation id=
"6804671422566312077">Открыть все закладки в
&новом окне
</translation>
4710 <translation id=
"3905761538810670789">Восстановить приложение
</translation>
4711 <translation id=
"4009293373538135798">Некорректные завершения программ
</translation>
4712 <translation id=
"7017219178341817193">Добавить страницу
</translation>
4713 <translation id=
"1038168778161626396">Только расшифровка
</translation>
4714 <translation id=
"8765985713192161328">Настроить обработчики…
</translation>
4715 <translation id=
"7073555242265688099">Другие устройства Chrome синхронизируются автоматически. Их также можно будет разблокировать с помощью телефона.
</translation>
4716 <translation id=
"7179921470347911571">Перезапустить
</translation>
4717 <translation id=
"9065203028668620118">Изменить
</translation>
4718 <translation id=
"6978611942794658017">Этот файл разработан для ПК на платформе Windows и не совместим с Chrome OS на вашем устройстве. Чтобы найти подходящее приложение, посетите Интернет-магазин Chrome.
</translation>
4719 <translation id=
"3002017044809397427">Устройство
<ph name=
"PHONE_TYPE"/> найдено. К сожалению, функция Smart Lock доступна только на устройствах с Android
5.0 и следующих версий.
<a
>Подробнее…
</a
></translation>
4720 <translation id=
"2251218783371366160">Открыть в программе просмотра по умолчанию
</translation>
4721 <translation id=
"1177863135347784049">Персонализированные
</translation>
4722 <translation id=
"4881695831933465202">Открыть
</translation>
4723 <translation id=
"8373360586245335572">Разрешить всем сайтам показывать оповещения
</translation>
4724 <translation id=
"6225378837831321064"><ph name=
"DEVICE_NAME"/>: Подключение...
</translation>
4725 <translation id=
"9019062154811256702">Чтение и изменение настроек автозаполнения
</translation>
4726 <translation id=
"3593965109698325041">Ограничения имени сертификата
</translation>
4727 <translation id=
"4358697938732213860">Добавить адрес
</translation>
4728 <translation id=
"5937843713457938680">Позволяет выбрать режим кеширования для V8 (движка JavaScript).
</translation>
4729 <translation id=
"8396532978067103567">Неверный пароль.
</translation>
4730 <translation id=
"5981759340456370804">Статистика для сисадминов
</translation>
4731 <translation id=
"9035022520814077154">Ошибка безопасности
</translation>
4732 <translation id=
"8160015581537295331">Испанская раскладка
</translation>
4733 <translation id=
"6723661294526996303">Импортировать закладки и настройки
</translation>
4734 <translation id=
"1782924894173027610">Сервер синхронизации занят, повторите попытку позже.
</translation>
4735 <translation id=
"2478830106132467213">Разблокировать устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, только когда телефон находится на расстоянии вытянутой руки
</translation>
4736 <translation id=
"2867768963760577682">Открыть в закрепленной вкладке
</translation>
4737 <translation id=
"8631032106121706562">Цветок
</translation>
4738 <translation id=
"1639239467298939599">Загрузка
</translation>
4739 <translation id=
"5457599981699367932">Войти в гостевой режим
</translation>
4740 <translation id=
"7047998246166230966">Указатель
</translation>
4741 <translation id=
"3166571619128686629">Нажмите на этот значок или произнесите
"О'кей, Google
", чтобы начать голосовой поиск
</translation>
4742 <translation id=
"3453612417627951340">Требуется авторизация
</translation>
4743 <translation id=
"3252266817569339921">Французский
</translation>
4744 <translation id=
"2665717534925640469">Страница отображается в полноэкранном режиме и пытается скрыть курсор.
</translation>
4745 <translation id=
"3414952576877147120">Размер:
</translation>
4746 <translation id=
"2868746137289129307">Это устаревшее расширение отключено в соответствии с корпоративной политикой. Когда появится новая версия, оно может включиться автоматически.
</translation>
4747 <translation id=
"8321029433037466758">Если настройка включена, обработка сможет использовать песочницу второго слоя от seccomp-bpf. Для правильной работы требуются функции ядра, доступные не во всех версиях Android.
</translation>
4748 <translation id=
"3592260987370335752">&Подробнее
</translation>
4749 <translation id=
"3631337165634322335">Следующие исключения действуют только в текущем сеансе инкогнито.
</translation>
4750 <translation id=
"676327646545845024">Не показывать больше диалоговое окно для ссылок данного типа.
</translation>
4751 <translation id=
"1485146213770915382">Вставить
<ph name=
"SEARCH_TERMS_LITERAL"/> в URL, где должны указываться поисковые запросы.
</translation>
4752 <translation id=
"8141725884565838206">Управление паролями
</translation>
4753 <translation id=
"8837103518490433332">Сохранить пароль для сайта
<ph name=
"ORIGIN"/> в
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND"/>?
</translation>
4754 <translation id=
"6016809788585079594">Скажите
"О'кей, Google
" последний раз
</translation>
4755 <translation id=
"7792122566227574447">Самые посещаемые страницы за искл. результатов поиска
</translation>
4756 <translation id=
"4839303808932127586">Со
&хранить видео как...
</translation>
4757 <translation id=
"78196818692136852">Сервис Google Payments не может обработать эту транзакцию.
</translation>
4758 <translation id=
"317583078218509884">Новые настройки разрешений для сайта вступят в силу после обновления страницы.
</translation>
4759 <translation id=
"3135204511829026971">Повернуть экран
</translation>
4760 <translation id=
"1317502925920562130">Другая главная страница?
</translation>
4761 <translation id=
"7763146744708046348">Данные не объединяются – работа может замедлиться.
</translation>
4762 <translation id=
"203165784383062719">Настройки проверки правописания
</translation>
4763 <translation id=
"5626134646977739690">Имя:
</translation>
4764 <translation id=
"1070377999570795893">Одна из программ на вашем компьютере установила расширение, которое может влиять на работу Chrome.
4766 <ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
4767 <translation id=
"5854409662653665676">Если у вас часто возникают неполадки, для улучшения работы этого модуля вы можете предпринять следующие шаги.
</translation>
4768 <translation id=
"3776796446459804932">Это расширение нарушает правила Интернет-магазина Chrome.
</translation>
4769 <translation id=
"3681007416295224113">Данные сертификата
</translation>
4770 <translation id=
"8230421197304563332">Сайт
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> может установить на ваш компьютер вредоносное ПО, которое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообщения и реквизиты банковских карт).
</translation>
4771 <translation id=
"189358972401248634">Другие языки
</translation>
4772 <translation id=
"721197778055552897"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее
<ph name=
"END_LINK"/> об этой неполадке.
</translation>
4773 <translation id=
"1699395855685456105">Версия оборудования:
</translation>
4774 <translation id=
"2134986351331412790">На этом сайте карты такого типа не принимаются.
</translation>
4775 <translation id=
"4699172675775169585">Изображения и другие файлы, сохраненные в кеше
</translation>
4776 <translation id=
"6680028776254050810">Смена пользователя
</translation>
4777 <translation id=
"2908789530129661844">Уменьшить масштаб экрана
</translation>
4778 <translation id=
"8177196903785554304">Сведения о сети
</translation>
4779 <translation id=
"2673135533890720193">Чтение истории просмотров
</translation>
4780 <translation id=
"6860427144121307915">Открыть в новой вкладке
</translation>
4781 <translation id=
"1616206807336925449">Расширению не требуются особые разрешения.
</translation>
4782 <translation id=
"8156020606310233796">Список
</translation>
4783 <translation id=
"146000042969587795">Этот фрейм заблокирован, поскольку он содержит небезопасные элементы.
</translation>
4784 <translation id=
"3258924582848461629">Японский рукописный ввод
</translation>
4785 <translation id=
"4315548163539304064">Сканирование устройства...
4786 <ph name=
"LINE_BREAK1"/>
4787 Новых фото:
<ph name=
"FILE_COUNT"/></translation>
4788 <translation id=
"8426564434439698958">&Найти это изображение в
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
4789 <translation id=
"4375035964737468845">Открывание скачанных файлов
</translation>
4790 <translation id=
"3968739731834770921">Кана
</translation>
4791 <translation id=
"7387829944233909572">Диалоговое окно
"Очистка истории
"</translation>
4792 <translation id=
"8023801379949507775">Обновить расширения
</translation>
4793 <translation id=
"5757567991662509396">Включает проверку правописания Android.
</translation>
4794 <translation id=
"5963453369025043595"><ph name=
"NUM_HANDLES"/> (макс.
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)
</translation>
4795 <translation id=
"7782250248211791706">Отключить аккаунт Google
</translation>
4796 <translation id=
"6782622603507084740">Включить EmbeddedSearch API
</translation>
4797 <translation id=
"5355926466126177564">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" изменило поисковую систему, используемую по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.
</translation>
4798 <translation id=
"4348766275249686434">Собирать данные об ошибках
</translation>
4799 <translation id=
"3298789223962368867">Введен недопустимый URL.
</translation>
4800 <translation id=
"2202898655984161076">Возникла проблема с перечнем принтеров. Возможно, некоторые принтеры не удалось зарегистрировать при помощи
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
4801 <translation id=
"2386784019642337415">Чтение и изменение поисковых систем (пользовательских и выбранных по умолчанию)
</translation>
4802 <translation id=
"6154697846084421647">Вы вошли в этот аккаунт
</translation>
4803 <translation id=
"1454188386658974462">Введите пароль ещё раз, чтобы входить в аккаунт, когда нет подключения к Сети.
</translation>
4804 <translation id=
"8241707690549784388">На странице, которую вы ищете, использовалась введенная вами информация. При возврате на эту страницу может потребоваться повторить выполненные ранее действия. Продолжить?
</translation>
4805 <translation id=
"5359419173856026110">Показывает фактическое значение частоты кадров (в кадрах в секунду) при включенном аппаратном ускорении.
</translation>
4806 <translation id=
"4631502262378200687">При скачивании плагина произошла ошибка (
<ph name=
"ERROR"/>).
</translation>
4807 <translation id=
"7198197644913728186">На устройстве
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> отключен Bluetooth. Введите пароль, чтобы войти, и включите Bluetooth.
</translation>
4808 <translation id=
"3462200631372590220">Скрыть подробности
</translation>
4809 <translation id=
"4104163789986725820">Э
&кспорт...
</translation>
4810 <translation id=
"9022026332614591902">Блокированы всплывающие окна (
<ph name=
"POP_UP_COUNT"/>)
</translation>
4811 <translation id=
"380408572480438692">Сбор данных о производительности помогает Google улучшать работу системы. Данные отправляются только тогда, когда пользователь отправляет отзыв (Alt-Shift-I) и решает приложить к нему данные о производительности. В любое время можно вернуться на эту страницу и отключить сбор данных.
</translation>
4812 <translation id=
"7973320858902175766">Обновление компонентов
</translation>
4813 <translation id=
"3654045516529121250">Чтение настроек специальных возможностей
</translation>
4814 <translation id=
"2113479184312716848">Открыть
&файл...
</translation>
4815 <translation id=
"884264119367021077">Адрес доставки
</translation>
4816 <translation id=
"634208815998129842">Диспетчер задач
</translation>
4817 <translation id=
"2735698359135166290">Cтандартная румынская клавиатура
</translation>
4818 <translation id=
"1701062906490865540">Удалить пользователя
</translation>
4819 <translation id=
"8475313423285172237">Одна из программ на вашем компьютере установила расширение, которое может влиять на работу Chrome.
</translation>
4820 <translation id=
"4850458635498951714">Добавить устройство
</translation>
4821 <translation id=
"3140353188828248647">Курсор в адресную строку
</translation>
4822 <translation id=
"1371806038977523515">Этими параметрами управляет расширение:
</translation>
4823 <translation id=
"6462082050341971451">Вы еще здесь?
</translation>
4824 <translation id=
"7971550670320370753">Позволяет отключить функцию сохранения данных в облаке.
</translation>
4825 <translation id=
"5565871407246142825">Банковские карты
</translation>
4826 <translation id=
"6020431688553761150">Сервер не разрешил вам доступ к этому ресурсу.
</translation>
4827 <translation id=
"2587203970400270934">Код оператора:
</translation>
4828 <translation id=
"5868927042224783176">Запретить для повторной аутентификации
</translation>
4829 <translation id=
"3355936511340229503">Ошибка подключения
</translation>
4830 <translation id=
"736108944194701898">Скорость указателя (для мыши):
</translation>
4831 <translation id=
"4350711002179453268">Не удается создать безопасное соединение с сервером. На сервере могла возникнуть проблема, или необходим сертификат клиентской аутентификации, который у вас отсутствует.
</translation>
4832 <translation id=
"4731422630970790516">3-й объект на панели запуска
</translation>
4833 <translation id=
"750509436279396091">Открыть папку скачанных файлов
</translation>
4834 <translation id=
"4125496372515105318">Отключить новые стабильные функции JavaScript
</translation>
4835 <translation id=
"5963026469094486319">Выбрать тему
</translation>
4836 <translation id=
"7586312264284919041">Перевести эту страницу?
</translation>
4837 <translation id=
"8357224663288891423">Быстрые клавиши для расширений и приложений
</translation>
4838 <translation id=
"4919810557098212913"><ph name=
"HOST"/> запрашивает разрешение на использование вашей камеры.
</translation>
4839 <translation id=
"5434706434408777842">F3
</translation>
4840 <translation id=
"3718288130002896473">Правило
</translation>
4841 <translation id=
"4813512666221746211">Ошибка сети
</translation>
4842 <translation id=
"8711402221661888347">Гамбургер
</translation>
4843 <translation id=
"1254117744268754948">Выбор папки
</translation>
4844 <translation id=
"2168725742002792683">Расширения файлов
</translation>
4845 <translation id=
"7936369818837152377">Время восстановления предыдущего сеанса просмотра
</translation>
4846 <translation id=
"3974195870082915331">Нажмите, чтобы показать пароль
</translation>
4847 <translation id=
"2612676031748830579">Номер карты
</translation>
4848 <translation id=
"2299552784526456191">Помечать незащищенные источники как нейтральные
</translation>
4849 <translation id=
"3075874217500066906">Для запуска процесса Powerwash необходимо перезагрузить устройство. После этого появится запрос подтверждения.
</translation>
4850 <translation id=
"1753905327828125965">Наиболее посещаемые
</translation>
4851 <translation id=
"4543778593405494224">Менеджер сертификатов
</translation>
4852 <translation id=
"8116972784401310538">&Диспетчер закладок
</translation>
4853 <translation id=
"3737514536860147030">Подробнее о режиме инкогнито…
</translation>
4854 <translation id=
"621638399744152264"><ph name=
"VALUE"/>%
</translation>
4855 <translation id=
"3082520371031013475">Настройки сенсорной панели и мыши
</translation>
4856 <translation id=
"4927301649992043040">Упаковать расширение
</translation>
4857 <translation id=
"5939518447894949180">Сбросить
</translation>
4858 <translation id=
"2326606747676847821">Режим инкогнито
</translation>
4859 <translation id=
"9049835026521739061">Хангыль
</translation>
4860 <translation id=
"6458308652667395253">Настройки блокирования JavaScript…
</translation>
4861 <translation id=
"8435334418765210033">Знакомые сети
</translation>
4862 <translation id=
"512608082539554821">Включить анимированный переход между элементами во время обзора функций
</translation>
4863 <translation id=
"8632275030377321303">Пользователь не может изменять настройки прокси-сервера.
</translation>
4864 <translation id=
"6449285849137521213">Приложение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" добавлено.
</translation>
4865 <translation id=
"6516193643535292276">Не удается подключиться к Интернету
</translation>
4866 <translation id=
"5125751979347152379">Недопустимый URL.
</translation>
4867 <translation id=
"752397454622786805">Отменено
</translation>
4868 <translation id=
"8206354486702514201">Этот параметр включен администратором.
</translation>
4869 <translation id=
"6040143037577758943">Закрыть
</translation>
4870 <translation id=
"4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Продолжить скачивание}one{Продолжить скачивание}few{Продолжить скачивание}many{Продолжить скачивание}other{Продолжить скачивание}}
</translation>
4871 <translation id=
"5787146423283493983">Согласование ключей
</translation>
4872 <translation id=
"4265682251887479829">Не можете найти то, что нужно?
</translation>
4873 <translation id=
"216169395504480358">Добавить подключение по Wi-Fi...
</translation>
4874 <translation id=
"1804251416207250805">Отключение отсылки запросов для проверки гиперссылок.
</translation>
4875 <translation id=
"5116628073786783676">Сохранить аудио как...
</translation>
4876 <translation id=
"2163470535490402084">Чтобы войти в аккаунт на устройстве
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, требуется подключение к Интернету.
</translation>
4877 <translation id=
"9166510596677678112">Отправить сообщение электронной почты
</translation>
4878 <translation id=
"2557899542277210112">Добавляйте на эту панель закладки, к которым хотите иметь быстрый доступ.
</translation>
4879 <translation id=
"2749881179542288782">Проверять грамматику и правописание
</translation>
4880 <translation id=
"5105855035535475848">Закрепить вкладки
</translation>
4881 <translation id=
"5707604204219538797">К следующему слову
</translation>
4882 <translation id=
"7904402721046740204">Проверка подлинности...
</translation>
4883 <translation id=
"4447465454292850432">Батарея:
</translation>
4884 <translation id=
"2752805177271551234">Использовать историю ввода
</translation>
4885 <translation id=
"7268365133021434339">Закрыть вкладки
</translation>
4886 <translation id=
"5531274207066050939">Google Payments
</translation>
4887 <translation id=
"9131598836763251128">Выберите файлы
</translation>
4888 <translation id=
"6221345481584921695">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на
<ph name=
"SITE"/> <ph name=
"BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО
<ph name=
"END_LINK"/>. Его источником является
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST"/>, не раз замеченным в распространении вирусов. Будьте внимательны, иногда даже на безопасных сайтах появляются вредоносные программы.
</translation>
4889 <translation id=
"4589268276914962177">Новый терминал
</translation>
4890 <translation id=
"421017592316736757">Для доступа к файлу необходимо подключение к Интернету.
</translation>
4891 <translation id=
"6861017434880902478"><ph name=
"PERCENTAGE"/>% (
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/> до завершения)
</translation>
4892 <translation id=
"3423858849633684918">Перезапустите
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
4893 <translation id=
"1232569758102978740">Без имени
</translation>
4894 <translation id=
"661749824932101285">Не игнорировать прокси-сервер при авторизации на адаптивном портале
</translation>
4895 <translation id=
"5832976493438355584">Заблокировано
</translation>
4896 <translation id=
"3489444618744432220">Разрешено правилом
</translation>
4897 <translation id=
"3925247638945319984">Не обнаружено недавно сохраненных журналов WebRTC.
</translation>
4898 <translation id=
"7072010813301522126">Название ярлыка
</translation>
4899 <translation id=
"6626108645084335023">Ожидание зонда DNS.
</translation>
4900 <translation id=
"1903219944620007795">Доступные методы ввода отображаются при выборе языка.
</translation>
4901 <translation id=
"1850508293116537636">Повернуть
&по часовой стрелке
</translation>
4902 <translation id=
"7291266260406617455">Включить сохранение паролей
</translation>
4903 <translation id=
"7209475358897642338">Выберите язык
</translation>
4904 <translation id=
"140520891692800925"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (контролируемый профиль)
</translation>
4905 <translation id=
"8655972064210167941">Ошибка входа: не удалось подтвердить пароль. Обратитесь к администратору или повторите попытку.
</translation>
4906 <translation id=
"9149866541089851383">Изменить...
</translation>
4907 <translation id=
"3356395591469757189">Показывать варианты автозаполнения над клавиатурой
</translation>
4908 <translation id=
"7939412583708276221">Все равно продолжить
</translation>
4909 <translation id=
"8579285237314169903">Синхронизация файлов (
<ph name=
"NUMBER_OF_FILES"/>)...
</translation>
4910 <translation id=
"8140778357236808512">Импортировать существующий контролируемый профиль
</translation>
4911 <translation id=
"4336979451636460645">Просмотреть сетевые журналы можно на странице
<ph name=
"DEVICE_LOG_LINK"/></translation>
4912 <translation id=
"8737260648576902897">Установить Adobe Reader
</translation>
4913 <translation id=
"7878999881405658917">На телефон отправлено оповещение. Учтите, что когда Bluetooth включен, телефон может препятствовать блокировке устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> на расстоянии более
30 м. В случае необходимости эту функцию можно
<a
>временно отключить
</a
>.
</translation>
4914 <translation id=
"1036348656032585052">Отключить
</translation>
4915 <translation id=
"7876243839304621966">Удалить все
</translation>
4916 <translation id=
"5663459693447872156">Автоматически переключиться на половинную ширину
</translation>
4917 <translation id=
"8900820606136623064">Венгерский
</translation>
4918 <translation id=
"495931528404527476">В Chrome
</translation>
4919 <translation id=
"4593021220803146968">&Перейти по адресу
<ph name=
"URL"/></translation>
4920 <translation id=
"9056034633062863292">Обновление Chromebox
</translation>
4921 <translation id=
"1128987120443782698">Объем запоминающего устройства –
<ph name=
"DEVICE_CAPACITY"/>. Вставьте SD-карту или USB-накопитель объемом не менее
4 ГБ.
</translation>
4922 <translation id=
"869257642790614972">Открыть последнюю закрытую вкладку
</translation>
4923 <translation id=
"1364639026564874341">Отключите блокировку
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, когда ваш телефон рядом и разблокирован.
4924 Учтите, что Bluetooth будет включен на всех устройствах, связанных с аккаунтом
<ph name=
"USER_DISPLAY_EMAIL"/>, а некоторые аппаратные данные будут переданы в Google.
<a
>Подробнее...
</a
></translation>
4925 <translation id=
"4707302005824653064">Менеджер (
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>) может просмотреть историю работы в браузере на сайте chrome.com.
</translation>
4926 <translation id=
"3665371460012342183">Для сенсорных экранов. Показывает всплывающее окно с увеличенной областью просмотра при случайном нажатии на несколько ссылок одновременно.
</translation>
4927 <translation id=
"3978267865113951599">(произошел сбой)
</translation>
4928 <translation id=
"1049926623896334335">Документ Word
</translation>
4929 <translation id=
"8412145213513410671">Сбои (
<ph name=
"CRASH_COUNT"/>)
</translation>
4930 <translation id=
"7003257528951459794">Частота:
</translation>
4931 <translation id=
"5710406368443808765">Не удалось сохранить идентификатор и токен устройства.
</translation>
4932 <translation id=
"1248269069727746712"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> использует для подключения к сети системные настройки прокси-сервера.
</translation>
4933 <translation id=
"4573096868619592038">Сервис Google Payments отключен
</translation>
4934 <translation id=
"3467267818798281173">Искать подсказки в Google
</translation>
4935 <translation id=
"8408402540408758445">Упреждающий поиск
</translation>
4936 <translation id=
"5486275809415469523">Приложение
"<ph name=
"APP_NAME"/>" предоставило сайту
<ph name=
"TAB_NAME"/> доступ к вашему экрану.
</translation>
4937 <translation id=
"8982248110486356984">Сменить профиль
</translation>
4938 <translation id=
"3859360505208332355">Разрешить эти плагины на сайте
<ph name=
"HOST"/></translation>
4939 <translation id=
"716640248772308851">Расширению
"<ph name=
"EXTENSION"/>" будет предоставлен доступ для чтения к изображениям, видео- и аудиофайлам в отмеченных папках.
</translation>
4940 <translation id=
"7887864092952184874">Bluetooth-мышь подключена
</translation>
4941 <translation id=
"7649070708921625228">Справка
</translation>
4942 <translation id=
"858637041960032120">Добавьте номер
</translation>
4943 <translation id=
"6637478299472506933">Ошибка при скачивании
</translation>
4944 <translation id=
"3242118113727675434">Показывать точки касания на прозрачном экране
</translation>
4945 <translation id=
"8308179586020895837">Запрашивать разрешение на доступ к камере для сайта
<ph name=
"HOST"/></translation>
4946 <translation id=
"5129662217315786329">Польский
</translation>
4947 <translation id=
"5527963985407842218">Активация кнопки
"Режим чтения
"</translation>
4948 <translation id=
"8513974249124254369">Голосовое сопровождение ChromeVox включено. Чтобы отключить его, нажмите CTRL+ALT+Z.
</translation>
4949 <translation id=
"117624967391683467">Копирование файла
"<ph name=
"FILE_NAME"/>"…
</translation>
4950 <translation id=
"3095995014811312755">версия
</translation>
4951 <translation id=
"7052500709156631672">Шлюз или прокси-сервер получил недопустимый ответ от вышестоящего сервера.
</translation>
4952 <translation id=
"164969095109328410">Устройство Chrome
</translation>
4953 <translation id=
"281133045296806353">В текущем сеансе браузера создано новое окно.
</translation>
4954 <translation id=
"3605780360466892872">Бизнесмен
</translation>
4955 <translation id=
"4709423352780499397">Локальные данные
</translation>
4956 <translation id=
"8204484782770036444">•
<ph name=
"PERMISSION"/></translation>
4957 <translation id=
"7144878232160441200">Повторить попытку
</translation>
4958 <translation id=
"3570985609317741174">Вид страниц
</translation>
4959 <translation id=
"3951872452847539732">Настройки прокси-сервера контролируются расширением.
</translation>
4960 <translation id=
"4720113199587244118">Добавить устройства
</translation>
4961 <translation id=
"6442697326824312960">Открепить вкладку
</translation>
4962 <translation id=
"4707579418881001319">L2TP/IPsec + сертификат пользователя
</translation>
4963 <translation id=
"9086302186042011942">Выполняется синхронизация
</translation>
4964 <translation id=
"6869402422344886127">Установленный флажок
</translation>
4965 <translation id=
"3428010780253032925">Отключить прямоугольную область касания
</translation>
4966 <translation id=
"5637380810526272785">Раскладка клавиатуры
</translation>
4967 <translation id=
"3613134908380545408">Показать папку
"<ph name=
"FOLDER_NAME"/>"</translation>
4968 <translation id=
"2837049386027881519">Необходимо снова установить соединение, используя более старую версию протокола TLS или SSL. Обычно это говорит о том, что ПО на сервере давно не обновлялось. Возможно возникновение и других проблем с безопасностью.
</translation>
4969 <translation id=
"404928562651467259">Внимание!
</translation>
4970 <translation id=
"7172053773111046550">Эстонская раскладка
</translation>
4971 <translation id=
"4289300219472526559">Начать голосовой ввод
</translation>
4972 <translation id=
"7508545000531937079">Слайд-шоу
</translation>
4973 <translation id=
"913758436357682283">Мьянманская раскладка (Myansan)
</translation>
4974 <translation id=
"2872353916818027657">Переключить основной монитор
</translation>
4975 <translation id=
"497490572025913070">Поэтапная обработка границ слоев
</translation>
4976 <translation id=
"4712556365486669579">Скачать вредоносный файл?
</translation>
4977 <translation id=
"6583070985841601920">Выполнен вход в аккаунт
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Синхронизация отключена администратором.
</translation>
4978 <translation id=
"6869801617903136890">Кешировать данные компилятора JavaScript
</translation>
4979 <translation id=
"8942416694471994740">Доступ к микрофону предоставляет администратор.
</translation>
4980 <translation id=
"5556459405103347317">Перезагрузить
</translation>
4981 <translation id=
"713888829801648570">Невозможно подтвердить пароль в офлайн-режиме.
</translation>
4982 <translation id=
"7464861219980961605">Удалить сохраненные пароли
</translation>
4983 <translation id=
"7507930499305566459">Сертификат ответчика о состоянии
</translation>
4984 <translation id=
"3958088479270651626">Импорт закладок и настроек
</translation>
4985 <translation id=
"8518865679229538285">Способ ввода для тамильского языка (машинописный)
</translation>
4986 <translation id=
"1545177026077493356">Автоматическое включение режима киоска
</translation>
4987 <translation id=
"8570618730045879048">Сайт заблокирован, поскольку он был вручную добавлен в черный список.
</translation>
4988 <translation id=
"4370975561335139969">Указан неправильный адрес или пароль
</translation>
4989 <translation id=
"4557136421275541763">Внимание!
</translation>
4990 <translation id=
"3872687746103784075">Отладка Native Client с помощью GDB
</translation>
4991 <translation id=
"4467798014533545464">Показ URL
</translation>
4992 <translation id=
"1227507814927581609">При подключении к
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" произошла ошибка аутентификации.
</translation>
4993 <translation id=
"7136694880210472378">Использовать по умолчанию
</translation>
4994 <translation id=
"3274763671541996799">Вы перешли в полноэкранный режим.
</translation>
4995 <translation id=
"7681202901521675750">SIM-карта заблокирована. Введите PIN-код. Осталось попыток:
<ph name=
"TRIES_COUNT"/>.
</translation>
4996 <translation id=
"2710492340506088372"><ph name=
"PERCENT"/>% выполнено,
<ph name=
"TIME_LEFT"/>.
</translation>
4997 <translation id=
"2489918096470125693">Добавить
&папку
</translation>
4998 <translation id=
"7353651168734309780">Для расширения
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" требуется повторная проверка разрешений
</translation>
4999 <translation id=
"5582414689677315220">Нажимая
"Продолжить
", вы принимаете следующие правила и условия:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> и
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.
</translation>
5000 <translation id=
"397105322502079400">Вычисление…
</translation>
5001 <translation id=
"1409390508152595145">Создать контролируемый профиль
</translation>
5002 <translation id=
"7484964289312150019">Открыть все закладки в
&новом окне
</translation>
5003 <translation id=
"1731346223650886555">Точка с запятой
</translation>
5004 <translation id=
"917861274483335838">Настройки блокирования плагинов...
</translation>
5005 <translation id=
"7968728703861615399">Возникли проблемы с вашим аккаунтом Google Payments.
</translation>
5006 <translation id=
"3678559383040232393">Мальтийская раскладка
</translation>
5007 <translation id=
"4450974146388585462">Проверить подключение
</translation>
5008 <translation id=
"7339763383339757376">PKCS #
7, единый сертификат
</translation>
5009 <translation id=
"7587108133605326224">Балтийская
</translation>
5010 <translation id=
"3340978935015468852">настройках
</translation>
5011 <translation id=
"3581912141526548234">Принудительно (запрашивать хеши и применять их)
</translation>
5012 <translation id=
"1974371662733320303">Применение стратегии сброса памяти
</translation>
5013 <translation id=
"3991936620356087075">Вы ввели неверный ключ разблокировки PIN-кода слишком много раз. Ваша SIM-карта заблокирована.
</translation>
5014 <translation id=
"9217413363143870800">Включить обнаружение устройств Smart Lock, используя Bluetooth с низким энергопотреблением
</translation>
5015 <translation id=
"5367091008316207019">Чтение файла…
</translation>
5016 <translation id=
"936801553271523408">Диагностические данные системы
</translation>
5017 <translation id=
"7951415247503192394">(
32 бит)
</translation>
5018 <translation id=
"820791781874064845">Веб-страница заблокирована расширением
</translation>
5019 <translation id=
"2781645665747935084">Бельгийская
</translation>
5020 <translation id=
"186612162884103683">Расширению
"<ph name=
"EXTENSION"/>" будет предоставлен доступ для чтения и записи к изображениям, видео- и аудиофайлам в отмеченных папках.
</translation>
5021 <translation id=
"3021678814754966447">Просмотр кода фрейма
</translation>
5022 <translation id=
"2190069059097339078">Получение параметров доступа по Wi-Fi
</translation>
5023 <translation id=
"8601206103050338563">Клиентская аутентификация TLS WWW
</translation>
5024 <translation id=
"1692799361700686467">Файлы cookie с различных сайтов разрешены.
</translation>
5025 <translation id=
"7945967575565699145">Экспериментальный протокол QUIC.
</translation>
5026 <translation id=
"5187295959347858724">Вы вошли в
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Ваши закладки, история и другие настройки синхронизируются с аккаунтом Google.
</translation>
5027 <translation id=
"8731332457891046104">Отмена регистрации устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/></translation>
5028 <translation id=
"2421956571193030337">Используйте эту функцию только для надежных аккаунтов.
</translation>
5029 <translation id=
"223714078860837942">Если на странице не задана четкая политика относительно источника ссылки, при установке этого флага в заголовке referer для встречных запросов будет содержаться меньше информации.
</translation>
5030 <translation id=
"3608454375274108141">F10
</translation>
5031 <translation id=
"444267095790823769">Исключения для защищенного контента
</translation>
5032 <translation id=
"7419106976560586862">Путь к профилю
</translation>
5033 <translation id=
"5271549068863921519">Сохранить пароль
</translation>
5034 <translation id=
"4613953875836890448">Максимальное количество символов китайского языка в буфере предварительного редактирования, включая символы
5035 чжуинь
</translation>
5036 <translation id=
"4784330909746505604">Презентация PowerPoint
</translation>
5037 <translation id=
"4345587454538109430">Настройка...
</translation>
5038 <translation id=
"3255228561559750854">Введите запрос или скажите
"О'кей, Google
"</translation>
5039 <translation id=
"8148264977957212129">раскладка пиньинь
</translation>
5040 <translation id=
"7772032839648071052">Подтвердите кодовую фразу
</translation>
5041 <translation id=
"2871813825302180988">Аккаунт уже используется на этом мобильном устройстве.
</translation>
5042 <translation id=
"6277518330158259200">С
&делать снимок экрана
</translation>
5043 <translation id=
"1642505962779453775">Последний квартал
</translation>
5044 <translation id=
"3323235640813116393">Страницы будут сохраняться в формате MHTML (один текстовый файл с HTML-кодом и всеми вспомогательными ресурсами).
</translation>
5045 <translation id=
"6509122719576673235">Норвежский
</translation>
5046 <translation id=
"3790856258139356663">Подключиться к тестовому серверу для синхронизации Chrome.
</translation>
5047 <translation id=
"7673697353781729403">Часы
</translation>
5048 <translation id=
"7372527722222052179">Включить растеризацию без копирования
</translation>
5049 <translation id=
"6929555043669117778">Всегда блокировать всплывающие окна
</translation>
5050 <translation id=
"3508920295779105875">Выбрать другую папку...
</translation>
5051 <translation id=
"7903925330883316394">Утилита:
<ph name=
"UTILITY_TYPE"/></translation>
5052 <translation id=
"5549518587357384553">Позволяет контролировать значение document.body.scrollTop/scrollLeft в JavaScript: стандартное взаимодействие (включено) или устаревшее взаимодействие WebKit (отключено).
5053 Если значение document.scrollingElement включено, вы увидите document.documentElement. Если отключено, то document.body (для страниц со строгим режимом).
</translation>
5054 <translation id=
"904451693890288097">Введите пароль для устройства
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>":
</translation>
5055 <translation id=
"2987775926667433828">Китайская традиционная
</translation>
5056 <translation id=
"5210496856287228091">Отключить анимированную заставку
</translation>
5057 <translation id=
"3954582159466790312">Вк
&лючить звук
</translation>
5058 <translation id=
"1110772031432362678">Сети не найдены.
</translation>
5059 <translation id=
"6187344976531853059">Перенос окон на другой рабочий стол дает неожиданные эффекты.
</translation>
5060 <translation id=
"1839913225882990152">Описание проблемы
</translation>
5061 <translation id=
"3936390757709632190">&Открыть аудиозапись на новой вкладке
</translation>
5062 <translation id=
"8559748832541950395">Вы можете в любое время отключить запись Истории голосового управления или
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>изменить
<ph name=
"END_LINK"/> сохраненные данные. Когда эта функция включена, мы можем получать данные со всех устройств, на которых вы вошли в аккаунт Google.
</translation>
5063 <translation id=
"143027896309062157">Просмотр и изменение данных на вашем компьютере и посещаемых сайтах
</translation>
5064 <translation id=
"3084857401535570106">Подсчет количества образцов MSAA для аппаратной растеризации
</translation>
5065 <translation id=
"5158593464696388225">Не удалось сохранить изображение.
</translation>
5066 <translation id=
"3296763833017966289">Грузинский
</translation>
5067 <translation id=
"2242687258748107519">Информация о файле
</translation>
5068 <translation id=
"604124094241169006">Автоматически
</translation>
5069 <translation id=
"862542460444371744">Расширения
</translation>
5070 <translation id=
"2539110682392681234">Параметры прокси-сервера заданы администратором.
</translation>
5071 <translation id=
"1115018219887494029">Smart Lock для Chromebook (бета-версия)
</translation>
5072 <translation id=
"4977942889532008999">Подтверждение доступа
</translation>
5073 <translation id=
"7781335840981796660">Все пользовательские аккаунты и локальные данные будут удалены.
</translation>
5074 <translation id=
"8045462269890919536">Румынский
</translation>
5075 <translation id=
"4973307593867026061">Добавить принтеры
</translation>
5076 <translation id=
"2270484714375784793">Номер телефона
</translation>
5077 <translation id=
"7628079021897738671">ОК
</translation>
5078 <translation id=
"3603622770190368340">Получение сетевого сертификата
</translation>
5079 <translation id=
"6196207969502475924">Голосовой поиск
</translation>
5080 <translation id=
"359283478042092570">Войти
</translation>
5081 <translation id=
"1639773643001837725">Не удалось подтвердить, что это сервер
<ph name=
"DOMAIN"/>. Срок действия его сертификата безопасности истек
<ph name=
"DAYS"/> дн. назад. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные. Обратите внимание, что на компьютере установлено время
<ph name=
"CURRENT_TIME"/>. Если оно неправильное, измените его и обновите страницу.
</translation>
5082 <translation id=
"449782841102640887">Нет, не нужно
</translation>
5083 <translation id=
"2927657246008729253">Изменить...
</translation>
5084 <translation id=
"7978412674231730200">Закрытый ключ
</translation>
5085 <translation id=
"5308380583665731573">Подключение
</translation>
5086 <translation id=
"1662233752299965451">Показывает состояние скачивания в виде оповещения, а не объекта на соответствующей панели.
</translation>
5087 <translation id=
"6489534406876378309">Начать загрузку сведений об ошибках
</translation>
5088 <translation id=
"4535127706710932914">Профиль по умолчанию
</translation>
5089 <translation id=
"9111395131601239814"><ph name=
"NETWORKDEVICE"/>:
<ph name=
"STATUS"/></translation>
5090 <translation id=
"9049981332609050619">Вы попытались открыть
<ph name=
"DOMAIN"/>, однако представленный сервером сертификат недействителен.
</translation>
5091 <translation id=
"4414232939543644979">Новое окно в режиме инкогнито
</translation>
5092 <translation id=
"7065223852455347715">Устройство работает в режиме, запрещающем регистрацию в корпоративном домене. Чтобы зарегистрировать устройство, сначала восстановите его настройки.
</translation>
5093 <translation id=
"1495486559005647033">Количество других доступных устройств:
<ph name=
"NUM_PRINTERS"/>.
</translation>
5094 <translation id=
"6878261347041253038">Раскладка деванагари (фонетическая)
</translation>
5095 <translation id=
"8135013534318544443">Позволяет использовать списки отображения для записи команд двухмерных элементов canvas. Благодаря этому можно проводить растеризацию двухмерных элементов canvas в отдельном потоке.
</translation>
5096 <translation id=
"7148804936871729015">Длительное время ожидания ответа с сервера
<ph name=
"URL"/>. Возможно, сервер перегружен.
</translation>
5097 <translation id=
"6196870635398338994">Включить клиент настройки прокси-сервера для сжатия данных
</translation>
5098 <translation id=
"3741243925913727067">Сохранение фото и видео с вашего устройства на Google Диске
</translation>
5099 <translation id=
"7595547011743502844"><ph name=
"ERROR"/> (код ошибки
<ph name=
"ERROR_CODE"/>).
</translation>
5100 <translation id=
"3082780749197361769">Эта вкладка использует вашу камеру или микрофон
</translation>
5101 <translation id=
"7278870042769914968">Использовать тему GTK+
</translation>
5102 <translation id=
"4501530680793980440">Подтверждение удаления
</translation>
5103 <translation id=
"6841186874966388268">Ошибки
</translation>
5104 <translation id=
"8737709691285775803">Shill
</translation>
5105 <translation id=
"1902576642799138955">Срок действия
</translation>
5106 <translation id=
"1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Продолжить скачивание}one{Продолжить скачивание}few{Продолжить скачивание}many{Продолжить скачивание}other{Продолжить скачивание}}
</translation>
5107 <translation id=
"5325120507747984426">Фиксирует порядок окон в режиме обзора. Это минимизирует перемещение окон при входе и выходе из режима обзора и в период между сеансами.
</translation>
5108 <translation id=
"1883460408637458805">ТБ
</translation>
5109 <translation id=
"4910021444507283344">WebGL
</translation>
5110 <translation id=
"952059663570656154">Пароли не будут сохранены
</translation>
5111 <translation id=
"4942394808693235155">Поиск и установка обновлений
</translation>
5112 <translation id=
"1520635877184409083">Настроить...
</translation>
5113 <translation id=
"5691596662111998220">Элемент
"<ph name=
"FILE_NAME"/>" удален
</translation>
5114 <translation id=
"6904344821472985372">Запретить доступ к файлам
</translation>
5115 <translation id=
"9153744823707037316">Способ ввода массива
</translation>
5116 <translation id=
"855773602626431402">На этой странице был предотвращен запуск плагина, работающего вне тестовой среды.
</translation>
5117 <translation id=
"8678648549315280022">Настройки скачивания…
</translation>
5118 <translation id=
"1290223615328246825">Автоматический вход не выполнен
</translation>
5119 <translation id=
"5550431144454300634">Автоматическая проверка ввода
</translation>
5120 <translation id=
"5771585441665576801">Транслитерация (geia → γεια)
</translation>
5121 <translation id=
"5750288053043553775">0</translation>
5122 <translation id=
"3308006649705061278">Подразделение (OU)
</translation>
5123 <translation id=
"4839847978919684242">Выбрано элементов:
<ph name=
"SELCTED_FILES_COUNT"/>.
</translation>
5124 <translation id=
"4443536555189480885">&Справка
</translation>
5125 <translation id=
"5067867186035333991">Запрашивать разрешение на доступ к микрофону для сайта
<ph name=
"HOST"/></translation>
5126 <translation id=
"219985413780390209">Защитите свое устройство от опасных сайтов
</translation>
5127 <translation id=
"4074900173531346617">Сертификат для подписи электронной почты
</translation>
5128 <translation id=
"437184764829821926">Расширенные настройки шрифтов
</translation>
5129 <translation id=
"6165508094623778733">Подробнее...
</translation>
5130 <translation id=
"9052208328806230490">Вы зарегистрировали принтеры в
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> с использованием аккаунта
<ph name=
"EMAIL"/></translation>
5131 <translation id=
"2803887722080936828"><ph name=
"BEGIN_H3"/>Функции отладки
<ph name=
"END_H3"/>
5133 Вы можете включить функции отладки на устройстве с Chrome OS, чтобы установить и протестировать собственный код. Это позволит вам:
<ph name=
"BR"/>
5134 <ph name=
"BEGIN_LIST"/>
5135 <ph name=
"LIST_ITEM"/>отключать подтверждение корневой файловой системы, чтобы изменять файлы ОС;
5136 <ph name=
"LIST_ITEM"/>включать SSH-доступ к устройству с помощью стандартных тестовых ключей, чтобы использовать инструменты для доступа к устройству, например
<ph name=
"BEGIN_CODE"/>Cros Flash
<ph name=
"END_CODE"/>;
5137 <ph name=
"LIST_ITEM"/>включать загрузку с USB, чтобы установить образ ОС с USB-диска;
5138 <ph name=
"LIST_ITEM"/>назначать собственные пароли, используемые системой и разработчиками, чтобы вручную настроить SSH-протокол на устройстве.
5139 <ph name=
"END_LIST"/>
5141 Функции отладки остаются включенными даже после выполнения Powerwash или удаления данных с корпоративного устройства. Чтобы полностью отключить все функции отладки, переустановите Chrome OS (https://support.google.com/chromebook/answer/
1080595).
5144 Дополнительные сведения о функциях отладки можно найти здесь:
<ph name=
"BR"/>
5145 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
5148 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Примечание.
<ph name=
"END_BOLD"/> Во время настройки система будет перезагружена.
</translation>
5149 <translation id=
"9119792571829395025">Отключает использование серого фона в TouchView за окнами, которые невозможно развернуть.
</translation>
5150 <translation id=
"7674629440242451245">Хотите быть в курсе новинок Chrome? Выберите канал обновления для разработчиков на странице
"chrome.com/dev
".
</translation>
5151 <translation id=
"7818135753970109980">Добавлена новая тема (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
5152 <translation id=
"5448293924669608770">Произошла ошибка входа
</translation>
5153 <translation id=
"6870130893560916279">Украинская раскладка
</translation>
5154 <translation id=
"5521078259930077036">Другая главная страница?
</translation>
5155 <translation id=
"8574794171590710404">На сайте используется плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>, который больше не поддерживается.
</translation>
5156 <translation id=
"1532697124104874386">Включает/отключает автоматическое развертывание виртуальной клавиатуры.
</translation>
5157 <translation id=
"5023310440958281426">Проверьте правила, установленные администратором
</translation>
5158 <translation id=
"8931394284949551895">Новые устройства
</translation>
5159 <translation id=
"1441841714100794440">Вьетнамская раскладка (TELEX)
</translation>
5160 <translation id=
"3126026824346185272">Ctrl
</translation>
5161 <translation id=
"184456654378801210">(Оригинал)
</translation>
5162 <translation id=
"1698647588772720278">Отключить Encrypted Media Extensions
</translation>
5163 <translation id=
"2286454467119466181">Упрощенный интерфейс
</translation>
5164 <translation id=
"6666647326143344290">Введите данные своего аккаунта Google
</translation>
5165 <translation id=
"4547992677060857254">Выбранный каталог содержит конфиденциальные файлы. Предоставить пользователю
"$
1" постоянный доступ на запись данных в этот каталог?
</translation>
5166 <translation id=
"4980112683975062744">С сервера получены одинаковые заголовки
</translation>
5167 <translation id=
"3828029223314399057">Искать в закладках
</translation>
5168 <translation id=
"4885705234041587624">MSCHAPv2
</translation>
5169 <translation id=
"8498716162437226120">Добавить устройство Bluetooth
</translation>
5170 <translation id=
"5614190747811328134">Уведомление пользователя
</translation>
5171 <translation id=
"8677914765885474883">Внимание! Объединение данных не производится. Из-за этого страница может отвечать с задержками.
</translation>
5172 <translation id=
"169515659049020177">Shift
</translation>
5173 <translation id=
"3551117997325569860">Чтобы изменить настройки прокси-сервера, включите параметр
<ph name=
"USE_SHARED_PROXIES"/>.
</translation>
5174 <translation id=
"2810731435681289055">Когда вы в следующий раз разблокируете
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, произойдет обновление Smart Lock. Для входа нужно будет просто нажать на вашу фотографию.
</translation>
5175 <translation id=
"6268747994388690914">Импорт закладок из файла HTML
</translation>
5176 <translation id=
"6096047740730590436">Развернуть
</translation>
5177 <translation id=
"3924145049010392604">Meta
</translation>
5178 <translation id=
"5365539031341696497">тайская раскладка (для клавиатуры кесмани)
</translation>
5179 <translation id=
"5157635116769074044">Прикрепить эту страницу к экрану запуска…
</translation>
5180 <translation id=
"2403091441537561402">Шлюз:
</translation>
5181 <translation id=
"668171684555832681">Другой...
</translation>
5182 <translation id=
"3815016854028376614">Чжуинь
</translation>
5183 <translation id=
"7540972813190816353">При проверке обновлений произошла ошибка:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
5184 <translation id=
"7664620655576155379">Устройство Bluetooth
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>" не поддерживается.
</translation>
5185 <translation id=
"8859174528519900719">Субфрейм:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE"/></translation>
5186 <translation id=
"6771713287216370711">Отключить блокировку ориентации экрана
</translation>
5187 <translation id=
"2049639323467105390">Это устройство находится в домене
<ph name=
"DOMAIN"/>.
</translation>
5188 <translation id=
"1932098463447129402">Не ранее
</translation>
5189 <translation id=
"5409029099497331039">Удивите меня
</translation>
5190 <translation id=
"7845920762538502375"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> не удается синхронизировать данные: отсутствует подключение к серверу. Выполняется повторная попытка...
</translation>
5191 <translation id=
"5754903485544371559">Добавить к приложениям
</translation>
5192 <translation id=
"3819415294190923087">Выбор сети
</translation>
5193 <translation id=
"7325437708553334317">Расширение высокой контрастности
</translation>
5194 <translation id=
"2080070583977670716">Дополнительные настройки
</translation>
5195 <translation id=
"6708242697268981054">Расположение:
</translation>
5196 <translation id=
"1909880997794698664">Всегда запускать устройство в режиме киоска?
</translation>
5197 <translation id=
"1986281090560408715">Включает в левом верхнем углу основного экрана прозрачный экран со сведениями о расположении точек касания.
</translation>
5198 <translation id=
"1547964879613821194">Канадская (английская)
</translation>
5199 <translation id=
"2986010903908656993">Этой странице запрещено получать полный контроль над устройствами MIDI.
</translation>
5200 <translation id=
"4264549073314009907">Ограничение отладки Native Client с помощью GDB
</translation>
5201 <translation id=
"4786993863723020412">Ошибка чтения из кеша
</translation>
5202 <translation id=
"6630452975878488444">Ярлык выбора
</translation>
5203 <translation id=
"2934522647674136521">Использовать графический процессор для растеризации веб-контента. Для этого необходима функция отрисовки в отдельном потоке.
</translation>
5204 <translation id=
"3004391367407090544">Повторите попытку позже
</translation>
5205 <translation id=
"2440443888409942524">Пиньинь (для клавиатуры Дворака, США)
</translation>
5206 <translation id=
"830868413617744215">Бета
</translation>
5207 <translation id=
"2501797496290880632">Укажите быстрые клавиши
</translation>
5208 <translation id=
"5925147183566400388">Указатель на регламент удостоверяющего центра
</translation>
5209 <translation id=
"7003771392117293627">Трансляция содержимого вкладки на…
</translation>
5210 <translation id=
"4554591392113183336">Внешнее расширение не новее существующего.
</translation>
5211 <translation id=
"1779652936965200207">Введите данный ключ доступа в
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>":
</translation>
5212 <translation id=
"8307376264102990850">Расчет времени до полной зарядки батареи
</translation>
5213 <translation id=
"636850387210749493">Регистрация в корпоративном домене
</translation>
5214 <translation id=
"4602466770786743961">Всегда предоставлять сайту
<ph name=
"HOST"/> доступ к камере и микрофону
</translation>
5215 <translation id=
"852573274664085347">Чтобы редактировать текст в сенсорном режиме, нажмите на текстовое поле или выделенный текст.
</translation>
5216 <translation id=
"1947424002851288782">Немецкая раскладка
</translation>
5217 <translation id=
"932508678520956232">Не удалось начать печать.
</translation>
5218 <translation id=
"7953955868932471628">Управление ярлыками
</translation>
5219 <translation id=
"3154429428035006212">Не в Сети больше месяца
</translation>
5220 <translation id=
"4861833787540810454">&Воспроизвести
</translation>
5221 <translation id=
"5521010850848859697">Сервер
2</translation>
5222 <translation id=
"9053020327624825007">Это устройство зарегистрировано в домене
<ph name=
"MANAGEMENT_DOMAIN"/>.
</translation>
5223 <translation id=
"6769712124046837540">Добавление принтера...
</translation>
5224 <translation id=
"2552545117464357659">Позже
</translation>
5225 <translation id=
"7269802741830436641">На этой странице обнаружена циклическая переадресация
</translation>
5226 <translation id=
"4180788401304023883">Удалить сертификат
"<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>" Центра сертификации?
</translation>
5227 <translation id=
"5869522115854928033">Сайты с сохраненными паролями
</translation>
5228 <translation id=
"4918021164741308375"><ph name=
"ORIGIN"/> запрашивает доступ к расширению
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>"</translation>
5229 <translation id=
"2089090684895656482">Свернуть
</translation>
5230 <translation id=
"1384211230590313258">Обработчик обнаружения сервисов
</translation>
5231 <translation id=
"6656103420185847513">Изменение папки
</translation>
5232 <translation id=
"1937256809970138538">Скажите
"О'кей, Google
", когда экран включен и разблокирован
</translation>
5233 <translation id=
"8464505512337106916">Находить и запускать важный контент плагинов (рекомендуется)
</translation>
5234 <translation id=
"1949433054743893124">В режиме инкогнито ваши действия видны системному администратору и интернет-провайдеру, а также доступны сайтам, которые вы посещаете.
</translation>
5235 <translation id=
"4193154014135846272">Документ Google
</translation>
5236 <translation id=
"4771973620359291008">Произошла неизвестная ошибка.
</translation>
5237 <translation id=
"5509914365760201064">Поставщик сертификата:
<ph name=
"CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
5238 <translation id=
"4941246025622441835">Воспользуйтесь этой заявкой при регистрации устройства в домене предприятия:
</translation>
5239 <translation id=
"5449588825071916739">Добавить все вкладки в закладки
</translation>
5240 <translation id=
"4888510611625056742">Вкладка
2</translation>
5241 <translation id=
"7842062217214609161">Без быстрых клавиш
</translation>
5242 <translation id=
"6898699227549475383">Организация (O)
</translation>
5243 <translation id=
"4333854382783149454">PKCS #
1 SHA-
1 с шифрованием RSA
</translation>
5244 <translation id=
"8615618338313291042">Приложение в режиме инкогнито:
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
5245 <translation id=
"7716284821709466371">Высота изображения по умолчанию
</translation>
5246 <translation id=
"978146274692397928">Первоначальная ширина знаков пунктуации – полная
</translation>
5247 <translation id=
"6324839205543480136">Не удалось найти телефон. Убедитесь, что он под рукой и на нем включен Bluetooth.
</translation>
5248 <translation id=
"497244430928947428">Раскладка малаялам (фонетическая)
</translation>
5249 <translation id=
"8137559199583651773">Управление расширениями
</translation>
5250 <translation id=
"6886871292305414135">Открыть ссылку в новой
&вкладке
</translation>
5251 <translation id=
"4499634737431431434">нед.
</translation>
5252 <translation id=
"5863445608433396414">Включить функции отладки
</translation>
5253 <translation id=
"7961015016161918242">Нет
</translation>
5254 <translation id=
"3950924596163729246">Нет доступа к сети.
</translation>
5255 <translation id=
"5212461935944305924">Исключения для файлов cookie и данных сайтов
</translation>
5256 <translation id=
"1543152709146436555">Отключить корректировку сенсорного ввода
</translation>
5257 <translation id=
"2394296868155622118">Настроить платежные данные...
</translation>
5258 <translation id=
"6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Новый принтер в сети}one{Новые принтеры в сети}few{Новые принтеры в сети}many{Новые принтеры в сети}other{Новые принтеры в сети}}
</translation>
5259 <translation id=
"1327074568633507428">Принтер, подключенный к Виртуальному принтеру Google
</translation>
5260 <translation id=
"4631110328717267096">Не удалось обновить систему.
</translation>
5261 <translation id=
"4098354747657067197">Осторожно, поддельный сайт!
</translation>
5262 <translation id=
"6185132558746749656">Местоположение устройства
</translation>
5263 <translation id=
"3695919544155087829">Введите пароль, который использовался для шифрования этого файла сертификата.
</translation>
5264 <translation id=
"2230051135190148440">CHAP
</translation>
5265 <translation id=
"3356580349448036450">Готово
</translation>
5266 <translation id=
"2509857212037838238">Установить плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
5267 <translation id=
"2943400156390503548">Слайды
</translation>
5268 <translation id=
"3790146417033334899"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/> не работает в среде Metro в Windows
8.
</translation>
5269 <translation id=
"5117930984404104619">Отслеживание режима работы других расширений, в том числе посещаемых URL
</translation>
5270 <translation id=
"33022249435934718">GDI-дескрипторы
</translation>
5271 <translation id=
"1055806300943943258">Поиск Bluetooth- и USB-устройств...
</translation>
5272 <translation id=
"6308937455967653460">Сохранить ссыл
&ку как...
</translation>
5273 <translation id=
"5828633471261496623">Печать...
</translation>
5274 <translation id=
"3519867315646775981">Транслитерация (shalom ← שלום)
</translation>
5275 <translation id=
"5421136146218899937">Очистить историю...
</translation>
5276 <translation id=
"5441100684135434593">Стационарная сеть
</translation>
5277 <translation id=
"3285322247471302225">Новая вкладка
</translation>
5278 <translation id=
"8606726445206553943">использование MIDI-устройств
</translation>
5279 <translation id=
"3943582379552582368">&Назад
</translation>
5280 <translation id=
"1519264250979466059">Дата сборки
</translation>
5281 <translation id=
"7607002721634913082">Приостановлен
</translation>
5282 <translation id=
"7928710562641958568">Извлечь устройство
</translation>
5283 <translation id=
"8729518820755801792">Chrome не может открыть этот URL.
</translation>
5284 <translation id=
"480990236307250886">Главная страница
</translation>
5285 <translation id=
"6380143666419481200">Принять условия и продолжить
</translation>
5286 <translation id=
"713122686776214250">Добавить
&страницу
</translation>
5287 <translation id=
"4816492930507672669">По размеру страницы
</translation>
5288 <translation id=
"1485015260175968628">Разрешения:
</translation>
5289 <translation id=
"3758201569871381925">Убедитесь, что устройство Hotrod включено и соединено с телевизором.
</translation>
5290 <translation id=
"7496192982082800780">дн.
</translation>
5291 <translation id=
"1122198203221319518">&Инструменты
</translation>
5292 <translation id=
"5751545372099101699">4-й объект на панели запуска
</translation>
5293 <translation id=
"6402990355583388081">Включает функцию наведения. Для управления курсором пользователю достаточно удерживать палец над экраном.
</translation>
5294 <translation id=
"6051028581720248124">Выполняя печать в отделении FedEx, вы принимаете
<ph name=
"START_LINK"/>Условия использования
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
5295 <translation id=
"5435226530530647560">Некорректное завершение программы
</translation>
5296 <translation id=
"207439088875642105">Этим детским аккаунтом управляют
<ph name=
"FIRST_PARENT_EMAIL"/> и
<ph name=
"SECOND_PARENT_EMAIL"/>.
</translation>
5297 <translation id=
"1979718561647571293">Другая стартовая страница?
</translation>
5298 <translation id=
"6608140561353073361">Все файлы cookie и данные сайтов...
</translation>
5299 <translation id=
"167832068858235403">уменьшить громкость
</translation>
5300 <translation id=
"6485131920355264772">Не удалось получить информацию о свободном месте.
</translation>
5301 <translation id=
"6547316139431024316">Больше не показывать для этого расширения
</translation>
5302 <translation id=
"5002932099480077015">Chrome будет хранить на этом устройстве данные карты для быстрого заполнения форм.
</translation>
5303 <translation id=
"8007030362289124303">Низкий заряд батареи
</translation>
5304 <translation id=
"3790909017043401679">Введите PIN-код SIM-карты
</translation>
5305 <translation id=
"2339120501444485379">Введите новое имя
</translation>
5306 <translation id=
"1753682364559456262">Настройки блокирования изображений…
</translation>
5307 <translation id=
"6550675742724504774">Параметры
</translation>
5308 <translation id=
"426564820080660648">Чтобы проверить наличие обновлений, подключитесь через сеть Ethernet или Wi-Fi либо используйте мобильную передачу данных.
</translation>
5309 <translation id=
"1834685210351639210">Сбой системы отображения
</translation>
5310 <translation id=
"2889064240420137087">Открыть ссылку с помощью...
</translation>
5311 <translation id=
"431076611119798497">&Подробнее
</translation>
5312 <translation id=
"2521669435695685156">Нажимая
"Продолжить
", вы принимаете следующие правила и условия:
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> и
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.
</translation>
5313 <translation id=
"5653140146600257126">Папка
"$
1" уже существует. Выберите другое название.
</translation>
5314 <translation id=
"52809057403474396">Плагины на этой странице заблокированы
</translation>
5315 <translation id=
"8655319619291175901">Ошибка
</translation>
5316 <translation id=
"5040262127954254034">Личные данные
</translation>
5317 <translation id=
"6551034508248154663">Включение Истории голосового управления...
</translation>
5318 <translation id=
"8722421161699219904">Раскладка США (международная)
</translation>
5319 <translation id=
"4345703751611431217">Несовместимость программного обеспечения: Подробнее...
</translation>
5320 <translation id=
"7148311641502571842">Плагин
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> отключен. Чтобы включить его, перейдите по ссылке
<ph name=
"CHROME_PLUGINS_LINK"/>.
</translation>
5321 <translation id=
"6231881193380278751">Добавьте в URL параметр запроса для автоматического обновления страницы: chrome://device-log/?refresh=
<sec
></translation>
5322 <translation id=
"3258281577757096226">3 Set (Sebeolsik Final)
</translation>
5323 <translation id=
"973473557718930265">Выйти
</translation>
5324 <translation id=
"6906268095242253962">Чтобы продолжить, подключитесь к Интернету
</translation>
5325 <translation id=
"9017798300203431059">Русская (фонетическая)
</translation>
5326 <translation id=
"1908748899139377733">Просмотреть
&сведения о фрейме
</translation>
5327 <translation id=
"8775404590947523323">Изменения сохраняются автоматически.
<ph name=
"BREAKS"/>Чтобы оставить копию исходного изображения, снимите флажок
"Перезаписать оригинал
".
</translation>
5328 <translation id=
"5208988882104884956">Половинная ширина
</translation>
5329 <translation id=
"1507170440449692343">Доступ к вашей камере для этой страницы заблокирован.
</translation>
5330 <translation id=
"4189406272289638749">Этот параметр управляется расширением
<b
><ph name=
"EXTENSION_NAME"/></b
>.
</translation>
5331 <translation id=
"803771048473350947">Файл
</translation>
5332 <translation id=
"8037117027592400564">Доступ к тексту, произнесенному синтезатором речи
</translation>
5333 <translation id=
"1519759545815312682">В аккаунте
<ph name=
"USER_EMAIL"/> включена История голосового управления
</translation>
5334 <translation id=
"4764029864566166446">Обновить плагин...
</translation>
5335 <translation id=
"6206311232642889873">Копировать изображение
</translation>
5336 <translation id=
"5158983316805876233">Использовать единый прокси-сервер для всех протоколов
</translation>
5337 <translation id=
"7108338896283013870">Скрыть
</translation>
5338 <translation id=
"3366404380928138336">Запрос на внешний протокол
</translation>
5339 <translation id=
"5300589172476337783">Показать
</translation>
5340 <translation id=
"3160041952246459240">У вас есть сертификаты, идентифицирующие следующие серверы:
</translation>
5341 <translation id=
"6305328361606238230">Получать push-сообщения
</translation>
5342 <translation id=
"2961695502793809356">Нажмите, чтобы перейти вперед. Удерживайте, чтобы просмотреть историю.
</translation>
5343 <translation id=
"4092878864607680421">Новейшая версия расширения
<ph name=
"APP_NAME"/> требует дополнительных разрешений, поэтому расширение было отключено.
</translation>
5344 <translation id=
"5828228029189342317">Вы выбрали автоматическое открытие некоторых типов файлов после скачивания.
</translation>
5345 <translation id=
"1416836038590872660">EAP-MD5
</translation>
5346 <translation id=
"6592267180249644460">Время сохранения журнала WebRTC:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
5347 <translation id=
"176587472219019965">Новое окно
</translation>
5348 <translation id=
"2859369953631715804">Выберите сеть мобильной связи
</translation>
5349 <translation id=
"6934265752871836553">Использовать все последние обновления, чтобы Chrome отображал контент быстрее.
5350 Эта функция постоянно изменяется, поэтому вероятно появление ошибок.
</translation>
5351 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
5352 <translation id=
"424726838611654458">Всегда открывать в Adobe Reader
</translation>
5353 <translation id=
"1571119610742640910">Объединение фиксированных фоновых изображений.
</translation>
5354 <translation id=
"3827306204503227641">Всегда запускать плагины вне тестовой среды
</translation>
5355 <translation id=
"6514565641373682518">Эта страница скрыла курсор.
</translation>
5356 <translation id=
"5308689395849655368">Отчеты о сбоях отключены.
</translation>
5357 <translation id=
"7592362899630581445">Сертификат сервера не соответствует ограничениям в отношении имен.
</translation>
5358 <translation id=
"9003647077635673607">Разрешить на всех сайтах
</translation>
5359 <translation id=
"8689341121182997459">Срок действия:
</translation>
5360 <translation id=
"236128817791440714">Рекомендуем настроить Smart Lock для Android
</translation>
5361 <translation id=
"899403249577094719">URL базы сертификатов Netscape
</translation>
5362 <translation id=
"2737363922397526254">Свернуть...
</translation>
5363 <translation id=
"8605428685123651449">Память SQLite
</translation>
5364 <translation id=
"7498566414244653415">Отключить объект MediaSource (с помощью него JavaScript может отправлять медиаданные непосредственно в элемент
<video
>)
</translation>
5365 <translation id=
"6205710420833115353">Некоторые операции займут больше времени, чем ожидалось. Прервать?
</translation>
5366 <translation id=
"2841013758207633010">Время
</translation>
5367 <translation id=
"4880827082731008257">Искать в истории
</translation>
5368 <translation id=
"8661290697478713397">Открыть ссылку в режиме инкогнито
</translation>
5369 <translation id=
"249819058197909513">Больше не показывать для этого приложения
</translation>
5370 <translation id=
"8997135628821231"><ph name=
"ISSUED_BY"/> [
<ph name=
"ISSUED_TO"/>] (
<ph name=
"DEVICE"/>)
</translation>
5371 <translation id=
"3414856743105198592">Форматирование съемного накопителя приведет к удалению всех данных. Продолжить?
</translation>
5372 <translation id=
"5338503421962489998">Локальное хранилище
</translation>
5373 <translation id=
"5627086634964711283">Кроме того, расширение изменило страницу, которая отображается при нажатии кнопки
"Главная страница
".
</translation>
5374 <translation id=
"6760765581316020278">Вьетнамская раскладка (VNI)
</translation>
5375 <translation id=
"1702534956030472451">Западная
</translation>
5376 <translation id=
"766747607778166022">Настроить карты…
</translation>
5377 <translation id=
"794676567536738329">Подтверждение разрешений
</translation>
5378 <translation id=
"2665394472441560184">Добавить слово
</translation>
5379 <translation id=
"6095984072944024315">−
</translation>
5380 <translation id=
"3653999333232393305">Разрешить
<ph name=
"HOST"/> доступ к микрофону
</translation>
5381 <translation id=
"3760460896538743390">Исследовать
&фоновую страницу
</translation>
5382 <translation id=
"5567989639534621706">Кеш приложений
</translation>
5383 <translation id=
"2436186046335138073">Использовать
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME"/> для обработки ссылок типа
"<ph name=
"PROTOCOL"/>"?
</translation>
5384 <translation id=
"5099354524039520280">вверх
</translation>
5385 <translation id=
"4304224509867189079">Вход
</translation>
5386 <translation id=
"5332624210073556029">Часовой пояс:
</translation>
5387 <translation id=
"3936768791051458634">Выбрать другую версию...
</translation>
5388 <translation id=
"6198102561359457428">Выйти и войти снова
</translation>
5389 <translation id=
"4799797264838369263">Этот параметр определяется корпоративной политикой. За дополнительными сведениями обратитесь к своему системному администратору.
</translation>
5390 <translation id=
"1931152874660185993">Компоненты не установлены.
</translation>
5391 <translation id=
"8704521619148782536">Похоже, процесс займет больше времени, чем обычно. Вы можете подождать или нажать
"Отмена
" и повторить попытку позже.
</translation>
5392 <translation id=
"4492190037599258964">Результаты поиска по запросу
"<ph name=
"SEARCH_STRING"/>"</translation>
5393 <translation id=
"9154418932169119429">Это изображение недоступно в автономном режиме.
</translation>
5394 <translation id=
"2739842825616753233">Предупреждать, что сайт пытается получить доступ к камере и микрофону (рекомендуется)
</translation>
5395 <translation id=
"5767064999509361592">Взаимодействие прокручиваемых элементов документа.
</translation>
5396 <translation id=
"9059868303873565140">Меню
"Статус
"</translation>
5397 <translation id=
"8940081510938872932">В данный момент выполняется слишком много процессов. Повторите попытку позже.
</translation>
5398 <translation id=
"1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Идет скачивание. Отменить и выйти из режима инкогнито?}one{Идет скачивание (#). Отменить и выйти из режима инкогнито?}few{Идет скачивание (#). Отменить и выйти из режима инкогнито?}many{Идет скачивание (#). Отменить и выйти из режима инкогнито?}other{Идет скачивание (#). Отменить и выйти из режима инкогнито?}}
</translation>
5399 <translation id=
"8848709220963126773">Переключение режима с помощью клавиши Shift
</translation>
5400 <translation id=
"8336579025507394412">Исландская раскладка клавиатуры
</translation>
5401 <translation id=
"6316806695097060329">При разработке устройства
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> особое внимание мы уделили потребностям интернет-пользователей.
</translation>
5402 <translation id=
"3241720467332021590">Ирландский
</translation>
5403 <translation id=
"5144820558584035333">Корейская раскладка (Sebeolsik
390)
</translation>
5404 <translation id=
"8828933418460119530">DNS-имя
</translation>
5405 <translation id=
"424546999567421758">Большая нагрузка на диск
</translation>
5406 <translation id=
"1097658378307015415">Сначала войдите как гость, чтобы активировать работу сети
<ph name=
"NETWORK_ID"/></translation>
5407 <translation id=
"5170477580121653719">Свободно на Диске Google:
<ph name=
"SPACE_AVAILABLE"/>.
</translation>
5408 <translation id=
"4114470632216071239">Заблокировать SIM-карту (для использования мобильной передачи данных потребуется PIN-код)
</translation>
5409 <translation id=
"6581162200855843583">Ссылка на Google Диск
</translation>
5410 <translation id=
"5783221160790377646">В результате ошибки не удалось создать контролируемый профиль. Повторите попытку позже
</translation>
5411 <translation id=
"340771324714262530">Прекратить зеркалирование
</translation>
5412 <translation id=
"3303260552072730022">Неизвестное расширение запустило полноэкранный режим.
</translation>
5413 <translation id=
"3348459612390503954">Поздравляем!
</translation>
5414 <translation id=
"5212108862377457573">Изменение преобразования на основе предыдущего метода ввода
</translation>
5415 <translation id=
"8675377193764357545">Выполнена синхронизация с аккаунтом
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
5416 <translation id=
"7265986070661382626">Перейти на сайт
<ph name=
"SITE"/> невозможно, так как он использует
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>закрепление сертификата
<ph name=
"END_LINK"/>. Это могло произойти из-за ошибки сети или атаки на сайт. Скорее всего, он заработает через некоторое время.
</translation>
5417 <translation id=
"4359408040881008151">Установлено, так как есть зависимые расширения.
</translation>
5418 <translation id=
"3494769164076977169">Показывать запрос на скачивание дополнительных файлов после скачивания первого (рекомендуется)
</translation>
5419 <translation id=
"8545575359873600875">Не удалось проверить пароль. Возможно, его недавно сменил администратор, управляющий этим профилем. В этом случае новый пароль потребуется при следующем входе. Попробуйте использовать прежний пароль.
</translation>
5420 <translation id=
"7549053541268690807">Искать в словаре
</translation>
5421 <translation id=
"8911079125461595075">Google заблокировал установку потенциально опасной программы (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>).
</translation>
5422 <translation id=
"5870086504539785141">Закрыть меню специальных возможностей
</translation>
5423 <translation id=
"6809448577646370871">Нестандартное переключение между окнами приложений Chrome
</translation>
5424 <translation id=
"7005848115657603926">Недопустимый диапазон страниц. Используйте
<ph name=
"EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
5425 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
5426 <translation id=
"6251889282623539337"><ph name=
"DOMAIN"/> – Условия использования
</translation>
5427 <translation id=
"2470702053775288986">Неподдерживаемые расширения отключены
</translation>
5428 <translation id=
"4047112090469382184">Почему это безопасно?
</translation>
5429 <translation id=
"4268574628540273656">URL:
</translation>
5430 <translation id=
"6690455781383741953">Включить энергосберегающий режим для плагинов
</translation>
5431 <translation id=
"7481312909269577407">Вперед
</translation>
5432 <translation id=
"5972826969634861500">Запустить
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
5433 <translation id=
"8056430285089645882">Больше не показывать это сообщение
</translation>
5434 <translation id=
"383652340667548381">Сербский
</translation>
5435 <translation id=
"6522797484310591766">Войти
</translation>
5436 <translation id=
"878069093594050299">Этот сертификат был проверен на возможность использования в следующих целях:
</translation>
5437 <translation id=
"815491593104042026">Не удалось выполнить авторизацию, так как обнаружен небезопасный URL (
<ph name=
"BLOCKED_URL"/>). Обратитесь к администратору.
</translation>
5438 <translation id=
"3741158646617793859"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> появится в консоли администратора
</translation>
5439 <translation id=
"5852112051279473187">При регистрации устройства произошла ошибка. Повторите попытку или обратитесь в службу поддержки.
</translation>
5440 <translation id=
"7943837619101191061">Добавить папку...
</translation>
5441 <translation id=
"4656293982926141856">С компьютера
</translation>
5442 <translation id=
"1936717151811561466">Финский
</translation>
5443 <translation id=
"4681930562518940301">Открыть оригинальное изображение в новой вкладке
</translation>
5444 <translation id=
"7088418943933034707">Настроить сертификаты…
</translation>
5445 <translation id=
"6295158916970320988">Все сайты
</translation>
5446 <translation id=
"497421865427891073">Вперед
</translation>
5447 <translation id=
"2453576648990281505">Файл уже существует
</translation>
5448 <translation id=
"6972929256216826630">Разрешить всем сайтам автоматически скачивать несколько файлов
</translation>
5449 <translation id=
"3127589841327267804">PYJJ
</translation>
5450 <translation id=
"8609432254184257462">Данные вашей карты были защищены с помощью виртуальной онлайн-карты Google Payments (
<ph name=
"FRONTING_CREDIT_CARD"/>). Этот номер будет отображаться в выписке по вашей карте. Средства за эту покупку будут списаны с карты
<ph name=
"BACKING_CREDIT_CARD"/>.
</translation>
5451 <translation id=
"3668823961463113931">Обработчики
</translation>
5452 <translation id=
"8808478386290700967">Интернет-магазин Chrome
</translation>
5453 <translation id=
"1732215134274276513">Открепить вкладки
</translation>
5454 <translation id=
"4785040501822872973">Компьютер перезагрузится через
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/> сек.
5455 Чтобы продолжить работу, нажмите любую клавишу.
</translation>
5456 <translation id=
"4084682180776658562">Закладка
</translation>
5457 <translation id=
"8859057652521303089">Выберите язык:
</translation>
5458 <translation id=
"4146026355784316281">Всегда открывать в программе просмотра по умолчанию
</translation>
5459 <translation id=
"5941864346249299673">Количество байт, прочитанных из источников в сети
</translation>
5460 <translation id=
"367645871420407123">оставьте пустым, чтобы установить значение тестового изображения по умолчанию в качестве пароля суперпользователя
</translation>
5461 <translation id=
"1670399744444387456">Основные настройки
</translation>
5462 <translation id=
"3030138564564344289">Повторить попытку
</translation>
5463 <translation id=
"2603463522847370204">Открыть в режиме
&инкогнито
</translation>
5464 <translation id=
"1035094536595558507">Просмотр в виде слайдов
</translation>
5465 <translation id=
"4381091992796011497">Имя пользователя:
</translation>
5466 <translation id=
"568428328938709143">Аккаунт удален
</translation>
5467 <translation id=
"5830720307094128296">Сохранить страницу как...
</translation>
5468 <translation id=
"2448312741937722512">Тип
</translation>
5469 <translation id=
"3564334271939054422">Возможно, вам нужно перейти на страницу входа сети Wi-Fi (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>).
</translation>
5470 <translation id=
"2568958845983666692">КБ
</translation>
5471 <translation id=
"5209320130288484488">Устройства не найдены
</translation>
5472 <translation id=
"473221644739519769">Виртуальный принтер Google позволяет выводить файлы на печать,
5473 где бы вы ни находились. Вы сможете предоставлять доступ к своим принтерам
5474 и отправлять на печать файлы из браузера Chrome, с телефона, компьютера
5475 и любого другого устройства, подключенного к Интернету.
</translation>
5476 <translation id=
"4668954208278016290">Не удалось скопировать образ для восстановления на жесткий диск.
</translation>
5477 <translation id=
"5822838715583768518">Запустить приложение
</translation>
5478 <translation id=
"8351419472474436977">Это расширение контролирует настройки прокси-сервера. Это значит, что оно может отследить или изменить передаваемые вами данные, а также оборвать интернет-соединение. Если вы не знали об этом, вам следует отключить расширение.
</translation>
5479 <translation id=
"5914724413750400082">Модуль (
<ph name=
"MODULUS_NUM_BITS"/> бит):
5480 <ph name=
"MODULUS_HEX_DUMP"/>
5482 Открытая экспонента (
<ph name=
"PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> бит):
5483 <ph name=
"EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
5484 <translation id=
"1580652505892042215">Контекст:
</translation>
5485 <translation id=
"3942974664341190312">2 Set
</translation>
5486 <translation id=
"8477241577829954800">Заменен
</translation>
5487 <translation id=
"6735304988756581115">Показать cookie и другие данные...
</translation>
5488 <translation id=
"5996258716334177896">Не удалось корректно загрузить ваш профиль. Некоторые функции могут быть недоступны. Убедитесь, что ваш профиль существует и у вас есть разрешение на операции чтения и записи.
</translation>
5489 <translation id=
"7040138676081995583">Открыть с помощью…
</translation>
5490 <translation id=
"7953739707111622108">Невозможно получить доступ к устройству, так как его файловая система не опознана.
</translation>
5491 <translation id=
"2433507940547922241">Внешний вид
</translation>
5492 <translation id=
"6051354611314852653">Не удалось предоставить доступ API на этом устройстве.
</translation>
5493 <translation id=
"7851716364080026749">Всегда блокировать доступ к камере и микрофону
</translation>
5494 <translation id=
"839072384475670817">Создать ярлыки приложения…
</translation>
5495 <translation id=
"6523029110630438127">Страница
<ph name=
"ORIGIN"/> открыта в полноэкранном режиме.
</translation>
5496 <translation id=
"2176045495080708525">Установлены следующие расширения:
</translation>
5497 <translation id=
"1984603991036629094">Армянская фонетическая раскладка клавиатуры
</translation>
5498 <translation id=
"3046910703532196514">Веб-страница полностью
</translation>
5499 <translation id=
"783140679984912140">Отключить Slimming Paint
</translation>
5500 <translation id=
"5062930723426326933">Вход не выполнен. Подключитесь к Интернету и повторите попытку.
</translation>
5501 <translation id=
"3444783709767514481">Первая передача
</translation>
5502 <translation id=
"5316716239522500219">Дублировать изображения на мониторах
</translation>
5503 <translation id=
"9112614144067920641">Выберите новый PIN-код.
</translation>
5504 <translation id=
"1338950911836659113">Удаление…
</translation>
5505 <translation id=
"2061855250933714566"><ph name=
"ENCODING_CATEGORY"/> (
<ph name=
"ENCODING_NAME"/>)
</translation>
5506 <translation id=
"8379970328220427967">Свободно
<ph name=
"SPACE_AVAILABLE"/></translation>
5507 <translation id=
"7773726648746946405">Хранение сеансов
</translation>
5508 <translation id=
"5839277899276241121">Совпадает с платежным адресом
</translation>
5509 <translation id=
"4235813040357936597">Добавить аккаунт в профиль
<ph name=
"PROFILE_NAME"/></translation>
5510 <translation id=
"9147392381910171771">&Параметры
</translation>
5511 <translation id=
"8803496343472038847">Русская раскладка (фонетическая)
</translation>
5512 <translation id=
"3633997706330212530">Если требуется, эти службы можно отключить.
</translation>
5513 <translation id=
"426015154560005552">Арабская раскладка
</translation>
5514 <translation id=
"6793649375377511437">Данные Google Рядом с вами
</translation>
5515 <translation id=
"4335713051520279344">Компьютер перезагрузится через
1 секунду.
5516 Чтобы продолжить работу, нажмите любую клавишу.
</translation>
5517 <translation id=
"6264485186158353794">Назад к безопасности
</translation>
5518 <translation id=
"7705524343798198388">VPN
</translation>
5519 <translation id=
"5130080518784460891">Этен
</translation>
5520 <translation id=
"5037676449506322593">Выделить все
</translation>
5521 <translation id=
"4124987746317609294">Временной диапазон
</translation>
5522 <translation id=
"7717014941119698257">Скачивается:
<ph name=
"STATUS"/></translation>
5523 <translation id=
"2785530881066938471">Не удается загрузить файл
<ph name=
"RELATIVE_PATH"/> для скрипта содержания. Кодировка отличается от UTF-
8.
</translation>
5524 <translation id=
"8744525654891896746">Выберите аватар для этого контролируемого профиля
</translation>
5525 <translation id=
"3807747707162121253">&Отмена
</translation>
5526 <translation id=
"2740531572673183784">ОК
</translation>
5527 <translation id=
"202352106777823113">Скачивание остановлено, так как превышено время ожидания.
</translation>
5528 <translation id=
"6155817405098385604">Отключение растеризатора
3D-программ, если нельзя использовать графический процессор.
</translation>
5529 <translation id=
"3306897190788753224">Временно отключить персонализацию преобразований, предложения, основанные на истории, и пользовательский словарь
</translation>
5530 <translation id=
"8941882480823041320">К предыдущему слову
</translation>
5531 <translation id=
"2489435327075806094">Скорость указателя:
</translation>
5532 <translation id=
"2574102660421949343">Файлы cookie с сайта
<ph name=
"DOMAIN"/> разрешены.
</translation>
5533 <translation id=
"2773948261276885771">Добавить
</translation>
5534 <translation id=
"3688526734140524629">Выбрать другую версию
</translation>
5535 <translation id=
"7030084719913890980">Этот сайт пострадал от злоумышленников и может установить на ваш компьютер вредоносное ПО, которое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообщения и реквизиты банковских карт).
</translation>
5536 <translation id=
"1376740484579795545">Включает оформление Material design на странице chrome://downloads.
</translation>
5537 <translation id=
"6263625581655667292">Определяет, как будет работать режим экономии трафика Lo-Fi: всегда включен, только в сотовых сетях, отключен. Если вы хотите использовать этот режим, вы должны предварительно включить его.
</translation>
5538 <translation id=
"5941153596444580863">Добавить пользователя
</translation>
5539 <translation id=
"4503387275462811823">Описание расширения
</translation>
5540 <translation id=
"2157875535253991059">Эта страница отображается в полноэкранном режиме.
</translation>
5541 <translation id=
"4434147949468540706">Эффект при окончании прокрутки
</translation>
5542 <translation id=
"827097179112817503">Показывать кнопку
"Главная страница
"</translation>
5543 <translation id=
"471800408830181311">Не удалось выгрузить закрытый ключ.
</translation>
5544 <translation id=
"6151559892024914821">Включить сенсорное перетаскивание
</translation>
5545 <translation id=
"3394150261239285340"><ph name=
"HOST"/> запрашивает разрешение на использование камеры и микрофона.
</translation>
5546 <translation id=
"1842969606798536927">Оплатить
</translation>
5547 <translation id=
"1648976820776088709">Предлагать экономить мобильный трафик
</translation>
5548 <translation id=
"8467473010914675605">корейская раскладка
</translation>
5549 <translation id=
"8759408218731716181">Не удалось настроить множественный вход
</translation>
5550 <translation id=
"8102535138653976669"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> синхронизирует данные с вашим аккаунтом Google с применением шифрования. Можно синхронизировать всю информацию или указать тип данных и настройки шифрования.
</translation>
5551 <translation id=
"5943961789508834869">{NUM_DOWNLOADS,plural, =
1{Файл скачан}one{Скачан # файл}few{Скачано # файла}many{Скачано # файлов}other{Скачано # файла}}
</translation>
5552 <translation id=
"3819800052061700452">Полно
&экранный режим
</translation>
5553 <translation id=
"48607902311828362">Режим
"В полете
"</translation>
5554 <translation id=
"711840821796638741">Показать управляемые закладки
</translation>
5555 <translation id=
"3360297538363969800">Не удалось распечатать документ. Проверьте, всё ли в порядке с принтером, и повторите попытку.
</translation>
5556 <translation id=
"680572642341004180">Включить отслеживание RLZ-идентификатора для
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.
</translation>
5557 <translation id=
"5061188462607594407">Включите блокировку экрана на
<ph name=
"PHONE_TYPE"/></translation>
5558 <translation id=
"4746971725921104503">Похоже, здесь уже есть пользователь с таким именем.
<ph name=
"LINK_START"/>Импортировать данные пользователя
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> на это устройство
<ph name=
"LINK_END"/>?
</translation>
5559 <translation id=
"8142699993796781067">Частные сети
</translation>
5560 <translation id=
"3517839692979918726"><ph name=
"APP_NAME"/> хочет предоставить доступ к вашему экрану. Выберите окно, которое вы хотите показать.
</translation>
5561 <translation id=
"17513872634828108">Открытые вкладки
</translation>
5562 <translation id=
"1374468813861204354">подсказки
</translation>
5563 <translation id=
"5906065664303289925">Аппаратный адрес:
</translation>
5564 <translation id=
"1772267994638363865">Чтобы продолжить, включите Историю голосового управления и настройте устройство
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, следуя приведенным ниже инструкциям.
</translation>
5565 <translation id=
"2498436043474441766">Добавление принтеров
</translation>
5566 <translation id=
"1190144681599273207">При загрузке этого файла по мобильному каналу передачи данных будет использовано около
<ph name=
"FILE_SIZE"/> трафика.
</translation>
5567 <translation id=
"3537613974805087699">Подсказки до ввода
</translation>
5568 <translation id=
"2168214441502403371">Персидская раскладка
</translation>
5569 <translation id=
"6703985642190525976">Управляет изменением уровня детализации текста. Для этого необходимо перетащить маркеры выделенного текста. Экспериментальная функция, по умолчанию отключена.
</translation>
5570 <translation id=
"8424125511738821167">Включить в WebRTC эхоподавление, независимое от задержек
</translation>
5571 <translation id=
"2187895286714876935">Ошибка при импорте сертификата сервера
</translation>
5572 <translation id=
"4882473678324857464">Активировать закладки
</translation>
5573 <translation id=
"4258348331913189841">Файловые системы
</translation>
5574 <translation id=
"5327436699888037476">Отключает автоматическое изменение часового пояса на основании геоданных пользователя.
</translation>
5575 <translation id=
"3930521966936686665">Воспроизвести
</translation>
5576 <translation id=
"8627151598708688654">Выбор источника
</translation>
5577 <translation id=
"4618990963915449444">Все файлы, записанные на носителе
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>", будут удалены.
</translation>
5578 <translation id=
"3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =
1{С постоянным доступом к
1 файлу.}one{С постоянным доступом к # файлу.}few{С постоянным доступом к # файлам.}many{С постоянным доступом к # файлам.}other{С постоянным доступом к # файла.}}
</translation>
5579 <translation id=
"5011739343823725107">Не удалось начать синхронизацию
</translation>
5580 <translation id=
"719009910964971313">Клавиатура Дворака для программистов (США)
</translation>
5581 <translation id=
"8726206820263995930">Ошибка при получении настроек политики с сервера:
<ph name=
"CLIENT_ERROR"/>.
</translation>
5582 <translation id=
"5965403572731919803">Добавить на полку...
</translation>
5583 <translation id=
"614998064310228828">Модель устройства:
</translation>
5584 <translation id=
"8708671767545720562">&Дополнительная информация
</translation>
5585 <translation id=
"2101797668776986011">Pepper
3D
</translation>
5586 <translation id=
"1581962803218266616">Показать в Finder
</translation>
5587 <translation id=
"9100765901046053179">Дополнительные настройки
</translation>
5588 <translation id=
"992592832486024913">Отключить ChromeVox (голосовое сопровождение)
</translation>
5589 <translation id=
"2520644704042891903">Ожидание доступного сокета...
</translation>
5590 <translation id=
"203168018648013061">Ошибка. Настройте синхронизацию в Личном кабинете Google.
</translation>
5591 <translation id=
"1405126334425076373">Курсор
</translation>
5592 <translation id=
"2796424461616874739">Время аутентификации истекло при подключении к
"<ph name=
"DEVICE_NAME"/>".
</translation>
5593 <translation id=
"6096326118418049043">Имя X
.500</translation>
5594 <translation id=
"7634566076839829401">Произошла ошибка. Повторите попытку.
</translation>
5595 <translation id=
"923467487918828349">Показать все
</translation>
5596 <translation id=
"8180786512391440389">Расширение
"<ph name=
"EXTENSION"/>" сможет открывать и удалять изображения, видео- и аудиофайлы в отмеченных папках.
</translation>
5597 <translation id=
"8054517699425078995">Файл этого типа может причинить вред вашему мобильному устройству. Сохранить файл
<ph name=
"FILE_NAME"/>?
</translation>
5598 <translation id=
"1999092554946563091">Включает или отключает Безопасный поиск в управляемых аккаунтах.
</translation>
5599 <translation id=
"1928696683969751773">Обновления
</translation>
5600 <translation id=
"4298972503445160211">Датская раскладка
</translation>
5601 <translation id=
"6545834809683560467">Показывать подсказки при вводе поисковых запросов и URL
</translation>
5602 <translation id=
"3582792037806681688">Множественный вход для пользователя запрещен в этом сеансе
</translation>
5603 <translation id=
"3488065109653206955">Частично активировано
</translation>
5604 <translation id=
"3683524264665795342">Запрос доступа к экрану от
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
5605 <translation id=
"1481244281142949601">Вы находитесь в корректной тестовой среде
</translation>
5606 <translation id=
"4849517651082200438">Не устанавливать
</translation>
5607 <translation id=
"682123305478866682">Трансляция содержимого рабочего стола
</translation>
5608 <translation id=
"799923393800005025">Чтение
</translation>
5609 <translation id=
"7634554953375732414">Подключение к веб-сайту не защищено
</translation>
5610 <translation id=
"146220085323579959">Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку.
</translation>
5611 <translation id=
"6263284346895336537">Не критично
</translation>
5612 <translation id=
"6409731863280057959">Всплывающие окна
</translation>
5613 <translation id=
"8217399928341212914">Всегда блокировать автоскачивание нескольких файлов
</translation>
5614 <translation id=
"52550593576409946">Не удалось запустить киоск-приложение
</translation>
5615 <translation id=
"3459774175445953971">Изменен:
</translation>
5616 <translation id=
"2569850583200847032">Включение создания паролей
</translation>
5617 <translation id=
"930268624053534560">Подробные временные метки
</translation>
5618 <translation id=
"4547659257713117923">Нет вкладок с других устройств
</translation>
5619 <translation id=
"1088086359088493902">Секунды
</translation>
5620 <translation id=
"73289266812733869">Не выбрано
</translation>
5621 <translation id=
"8054563304616131773">Введите действительный адрес электронной почты
</translation>
5622 <translation id=
"8639963783467694461">Настройки автозаполнения
</translation>
5623 <translation id=
"2951247061394563839">Разместить окно по центру
</translation>
5624 <translation id=
"3435738964857648380">Безопасность
</translation>
5625 <translation id=
"740083207982962331">Дождитесь завершения перезагрузки Chromebox.
</translation>
5626 <translation id=
"9112987648460918699">Найти...
</translation>
5627 <translation id=
"786804765947661699">Расширение отключено
</translation>
5628 <translation id=
"3439153939049640737">Всегда предоставлять
<ph name=
"HOST"/> доступ к моему микрофону
</translation>
5629 <translation id=
"870805141700401153">Подпись отдельного кода Microsoft
</translation>
5630 <translation id=
"5119173345047096771">Mozilla Firefox
</translation>
5631 <translation id=
"9020278534503090146">Веб-страница недоступна
</translation>
5632 <translation id=
"4768698601728450387">Обрезать изображение
</translation>
5633 <translation id=
"4862050643946421924">Добавление устройства
</translation>
5634 <translation id=
"6690659332373509948">Не удалось проанализировать файл
<ph name=
"FILE_NAME"/></translation>
5635 <translation id=
"2963151496262057773">Плагин
"<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>" перестал отвечать на запросы. Остановить его?
</translation>
5636 <translation id=
"1468038450257740950">WebGL не поддерживается.
</translation>
5637 <translation id=
"3943857333388298514">Вставить
</translation>
5638 <translation id=
"385051799172605136">Назад
</translation>
5639 <translation id=
"5075306601479391924">Отключить функцию управления жестами при воспроизведении мультимедийных файлов. Для автовоспроизведения ее необходимо включить.
</translation>
5640 <translation id=
"4377363674125277448">Возникла проблема с сертификатом сервера.
</translation>
5641 <translation id=
"9112748030372401671">Изменение обоев
</translation>
5642 <translation id=
"8938356204940892126">Отменить запуск
</translation>
5643 <translation id=
"2670965183549957348">раскладка чжуинь
</translation>
5644 <translation id=
"7839804798877833423">При загрузке этих файлов по мобильному каналу передачи данных будет использовано около
<ph name=
"FILE_SIZE"/> трафика.
</translation>
5645 <translation id=
"3268451620468152448">Вкладки
</translation>
5646 <translation id=
"4918086044614829423">Принять
</translation>
5647 <translation id=
"5167131699331641907">Голландская раскладка
</translation>
5648 <translation id=
"7401762151840183030">Chrome восстановит настройки браузера по умолчанию. Будут сброшены настройки главной страницы, страницы быстрого доступа и поисковой системы, отключены расширения и откреплены все вкладки. Кроме того, мы удалим все временные и кешированные данные, такие как файлы cookie, а также содержание и данные сайтов.
</translation>
5649 <translation id=
"4085298594534903246">На этой странице произошло блокирование JavaScript.
</translation>
5650 <translation id=
"7825543042214876779">Заблокировано правилом
</translation>
5651 <translation id=
"4341977339441987045">Не разрешать сайтам сохранять данные
</translation>
5652 <translation id=
"806812017500012252">Упорядочить по заголовкам
</translation>
5653 <translation id=
"6518133107902771759">Подтвердить
</translation>
5654 <translation id=
"1807938677607439181">Все файлы
</translation>
5655 <translation id=
"6812841287760418429">Сохранить изменения
</translation>
5656 <translation id=
"3835522725882634757">Этот сервер отправляет данные в неизвестном
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> формате.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Сообщите об ошибке
<ph name=
"END_LINK"/> и включите в отчет
<ph name=
"BEGIN2_LINK"/>служебные данные
<ph name=
"END2_LINK"/>.
</translation>
5657 <translation id=
"2989474696604907455">не подключено
</translation>
5658 <translation id=
"6612358246767739896">Защищенное содержание
</translation>
5659 <translation id=
"1593594475886691512">Форматирование...
</translation>
5660 <translation id=
"6586451623538375658">Поменять местами кнопки мыши
</translation>
5661 <translation id=
"6937152069980083337">японская раскладка Google (для клавиатуры США)
</translation>
5662 <translation id=
"475088594373173692">Первый пользователь
</translation>
5663 <translation id=
"1731911755844941020">Отправка запроса...
</translation>
5664 <translation id=
"7885283703487484916">очень короткая
</translation>
5665 <translation id=
"5238278114306905396">Приложение
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" автоматически удалено.
</translation>
5666 <translation id=
"4538792345715658285">Установлено в соответствии с корпоративным правилом.
</translation>
5667 <translation id=
"7982740804274085295">Разработчикам: для обращения к методу requestAutocomplete() в Google Payments API используйте тестовую среду.
</translation>
5668 <translation id=
"6307493301326177172">Этот сайт пострадал от злоумышленников и может установить на ваше устройство вредоносное ПО, которое крадет или удаляет личную информацию, например фотографии, пароли, сообщения и реквизиты банковских карт.
</translation>
5669 <translation id=
"6129953537138746214">Пробел
</translation>
5670 <translation id=
"2626799779920242286">Повторите попытку позже.
</translation>
5671 <translation id=
"3704331259350077894">Прекращение операции
</translation>
5672 <translation id=
"1535919895260326054">Раскладка Romaja
</translation>
5673 <translation id=
"5801568494490449797">Настройки
</translation>
5674 <translation id=
"1038842779957582377">неизвестное имя
</translation>
5675 <translation id=
"5327248766486351172">Название
</translation>
5676 <translation id=
"2413749388954403953">Изменение пользовательского интерфейса закладок
</translation>
5677 <translation id=
"2150661552845026580">Установить
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>"?
</translation>
5678 <translation id=
"5553784454066145694">Выберите новый PIN-код
</translation>
5679 <translation id=
"6101226222197207147">Добавлено новое приложение (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
5680 <translation id=
"8989148748219918422"><ph name=
"ORGANIZATION"/> [
<ph name=
"COUNTRY"/>]
</translation>
5681 <translation id=
"6845038076637626672">Развернуть
</translation>
5682 <translation id=
"3184560914950696195">Не удается сохранить файлы в $
1. Измененные изображения будут сохранены в папку
"Загрузки
".
</translation>
5683 <translation id=
"691754965143187988">Трансляция
<ph name=
"HOST_NAME"/> на…
</translation>
5684 <translation id=
"8366396658833131068">Подключение к сети восстановлено. Выберите другую сеть или нажмите кнопку
"Продолжить
", чтобы запустить киоск-приложение.
</translation>
5685 <translation id=
"4664482161435122549">Ошибка экспорта PKCS #
12</translation>
5686 <translation id=
"3811328435734979057">Включить новую систему приложений-закладок
</translation>
5687 <translation id=
"2445081178310039857">Требуется корневой каталог расширения.
</translation>
5688 <translation id=
"8251578425305135684">Быстрая ссылка удалена.
</translation>
5689 <translation id=
"6163522313638838258">Развернуть все...
</translation>
5690 <translation id=
"650584126816009598">Принтер готов.
</translation>
5691 <translation id=
"31454997771848827">Домены группы
</translation>
5692 <translation id=
"3188465121994729530">Скользящее среднее
</translation>
5693 <translation id=
"7632948528260659758">Не удалось обновить следующие киоск-приложения:
</translation>
5694 <translation id=
"5762019362523090260">Идентификационные данные компании
<ph name=
"ORGANIZATION"/> (
<ph name=
"LOCALITY"/>) подтверждены
<ph name=
"ISSUER"/>. Сведения о временных метках сертификатов предоставлены сервером, однако являются недопустимыми.
</translation>
5695 <translation id=
"9024331582947483881">полноэкранный режим
</translation>
5696 <translation id=
"2085470240340828803">Файл
<ph name=
"FILENAME"/> уже существует. Выберите необходимое действие.
</translation>
5697 <translation id=
"7088674813905715446">Это устройство отключено администратором. Чтобы можно было выполнить регистрацию, устройство следует перевести в состояние ожидания подключения.
</translation>
5698 <translation id=
"3037605927509011580">Опаньки...
</translation>
5699 <translation id=
"2099172618127234427">Вы включаете функции отладки Chrome OS. Будет настроен SSHD-демон и разрешена загрузка с USB-дисков.
</translation>
5700 <translation id=
"5803531701633845775">Выбрать фразы в конце без перемещения курсора
</translation>
5701 <translation id=
"5099890666199371110">Телефон не обнаружен. Убедитесь, что на устройстве
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> включен Bluetooth.
<a
>Подробнее…
</a
></translation>
5702 <translation id=
"1434886155212424586">В качестве главной страницы установлена страница быстрого доступа.
</translation>
5703 <translation id=
"2966598748518102999">Отправлять в Google запись фразы
"О'кей, Google
" и нескольких секунд до нее, чтобы улучшить работу голосового поиска
</translation>
5704 <translation id=
"7566723889363720618">F12
</translation>
5705 <translation id=
"7844992432319478437">Утилита diff обновляется
</translation>
5706 <translation id=
"7713320380037170544">Разрешить всем сайтам доступ к устройствам MIDI с помощью системных сообщений.
</translation>
5707 <translation id=
"4093955363990068916">Локальный файл:
</translation>
5708 <translation id=
"1918141783557917887">&Мельче
</translation>
5709 <translation id=
"4065006016613364460">К
&опировать URL картинки
</translation>
5710 <translation id=
"6965382102122355670">ОК
</translation>
5711 <translation id=
"5154585483649006809">Привилегии отменены
</translation>
5712 <translation id=
"421182450098841253">Показывать панель
&закладок
</translation>
5713 <translation id=
"2948083400971632585">Прокси-серверы, используемые для соединения, можно отключить на странице настроек.
</translation>
5714 <translation id=
"4481249487722541506">Загрузить распакованное расширение...
</translation>
5715 <translation id=
"356512994079769807">Параметры установки системы
</translation>
5716 <translation id=
"8180239481735238521">страница
</translation>
5717 <translation id=
"7532099961752278950">Настроено следующим приложением:
</translation>
5718 <translation id=
"5091619265517204357">Отключить Media Source API
</translation>
5719 <translation id=
"3795681127952030401"><ph name=
"URL"/> собирается отправлять вам оповещения.
</translation>
5720 <translation id=
"2549646943416322527">Детектор Seccomp
</translation>
5721 <translation id=
"1665611772925418501">Не удалось изменить файл.
</translation>
5722 <translation id=
"477518548916168453">Сервер не поддерживает функции, необходимые для выполнения этого запроса.
</translation>
5723 <translation id=
"2963783323012015985">Турецкая раскладка
</translation>
5724 <translation id=
"2843806747483486897">Изменить настройки по умолчанию…
</translation>
5725 <translation id=
"9124229546822826599">Cохранять пароли автоматически
</translation>
5726 <translation id=
"1007233996198401083">Не удается подключиться.
</translation>
5727 <translation id=
"2149973817440762519">Закладка
</translation>
5728 <translation id=
"5431318178759467895">Цветная печать
</translation>
5729 <translation id=
"4454939697743986778">Этот сертификат установлен вашим системным администратором.
</translation>
5730 <translation id=
"249303669840926644">Не удалось завершить регистрацию
</translation>
5731 <translation id=
"2784407158394623927">Активация службы передачи данных в мобильных сетях
</translation>
5732 <translation id=
"6920989436227028121">Открыть в обычной вкладке
</translation>
5733 <translation id=
"4057041477816018958"><ph name=
"SPEED"/> -
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5734 <translation id=
"2050339315714019657">Книжная
</translation>
5735 <translation id=
"6991128190741664836">Не сейчас
</translation>
5736 <translation id=
"8261490674758214762">Разрешения:
</translation>
5737 <translation id=
"8647750283161643317">Восстановить настройки по умолчанию
</translation>
5738 <translation id=
"5112577000029535889">Инструменты разработчика
</translation>
5739 <translation id=
"2301382460326681002">Недействительный корневой каталог расширения.
</translation>
5740 <translation id=
"4912643508233590958">Переходы в активный режим
</translation>
5741 <translation id=
"7839192898639727867">Идентификатор ключа субъекта сертификата
</translation>
5742 <translation id=
"8669949407341943408">Перемещение...
</translation>
5743 <translation id=
"4759238208242260848">Скачанные файлы
</translation>
5744 <translation id=
"2879560882721503072">Сертификат клиента, выданный
<ph name=
"ISSUER"/>, успешно сохранен.
</translation>
5745 <translation id=
"1275718070701477396">Выбрано
</translation>
5746 <translation id=
"1178581264944972037">Пауза
</translation>
5747 <translation id=
"3298076529330673844">Запускать всегда
</translation>
5748 <translation id=
"6689514201497896398">Пропускать проверку вовлеченности пользователей
</translation>
5749 <translation id=
"6492313032770352219">Объем на диске:
</translation>
5750 <translation id=
"3225919329040284222">Сертификат не соответствует встроенным параметрам определенных сайтов с высоким уровнем безопасности.
</translation>
5751 <translation id=
"5233231016133573565">Идентификатор процесса
</translation>
5752 <translation id=
"5941711191222866238">Свернуть
</translation>
5753 <translation id=
"1478340334823509079">Подробные сведения:
<ph name=
"FILE_NAME"/></translation>
5754 <translation id=
"8512476990829870887">Завершить процесс
</translation>
5755 <translation id=
"4121428309786185360">Срок действия
</translation>
5756 <translation id=
"3406605057700382950">Показывать панель
&закладок
</translation>
5757 <translation id=
"6807889908376551050">Показать все…
</translation>
5758 <translation id=
"962416441122492777">Выполнение входа
</translation>
5759 <translation id=
"2049137146490122801">Доступ к локальным файлам на вашем компьютере отключен администратором.
</translation>
5760 <translation id=
"225240747099314620">Использовать идентификаторы для защищенного содержания (может потребоваться перезагрузка компьютера)
</translation>
5761 <translation id=
"1146498888431277930">Ошибка подключения SSL
</translation>
5762 <translation id=
"1640694374286790050">Удалять счетчики данных о работе в браузере
</translation>
5763 <translation id=
"5588033542900357244">(
<ph name=
"RATING_COUNT"/>)
</translation>
5764 <translation id=
"6394627529324717982">Запятая
</translation>
5765 <translation id=
"253434972992662860">&Пауза
</translation>
5766 <translation id=
"335985608243443814">Обзор...
</translation>
5767 <translation id=
"4140559601186535628">Push-сообщения
</translation>
5768 <translation id=
"1200154159504823132">512</translation>
5769 <translation id=
"2672394958563893062">Произошла ошибка. Нажмите, чтобы воспроизвести сначала.
</translation>
5770 <translation id=
"654039047105555694"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Примечание.
<ph name=
"END_BOLD"/> Данную функцию следует включать только при необходимости, поскольку сбор данных может замедлить работу системы.
</translation>
5771 <translation id=
"8137331602592933310">Вы не можете удалить файл
"<ph name=
"FILENAME"/>", так как не являетесь его владельцем.
</translation>
5772 <translation id=
"8892992092192084762">Установлена тема
"<ph name=
"THEME_NAME"/>"</translation>
5773 <translation id=
"7427348830195639090">Фоновая страница:
<ph name=
"BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5774 <translation id=
"8390029840652165810">Проверьте подключение к сети. Если проблема повторится, выйдите и снова войдите, чтобы обновить свои учетные данные.
</translation>
5775 <translation id=
"4034042927394659004">Уменьшить яркость клавиш
</translation>
5776 <translation id=
"5898154795085152510">Сервер возвратил недействительный клиентский сертификат. Ошибка
<ph name=
"ERROR_NUMBER"/> (
<ph name=
"ERROR_NAME"/>).
</translation>
5777 <translation id=
"2704184184447774363">Подпись документов Microsoft
</translation>
5778 <translation id=
"1340527397989195812">Создайте резервную копию медиафайлов, размещенных на устройстве, с помощью приложения
"Файлы
".
</translation>
5779 <translation id=
"5677928146339483299">Заблокировано
</translation>
5780 <translation id=
"9110990317705400362">Мы постоянно работаем над тем, чтобы сделать наш браузер ещё более защищенным. Раньше любой сайт мог предложить вам установить расширение, что было небезопасно. В последних версиях Google Chrome добавить расширения можно только на странице
"Расширения
".
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Подробнее…
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
5781 <translation id=
"4645676300727003670">&Сохранить
</translation>
5782 <translation id=
"8191453843330043793">Прокси-сервер V8
</translation>
5783 <translation id=
"1646136617204068573">Венгерская раскладка
</translation>
5784 <translation id=
"3225579507836276307">Стороннее расширение заблокировало доступ к этой веб-странице.
</translation>
5785 <translation id=
"6815551780062710681">изменить
</translation>
5786 <translation id=
"6911468394164995108">Подключиться к другой сети...
</translation>
5787 <translation id=
"2510708650472996893">Цветовая схема:
</translation>
5788 <translation id=
"343467364461911375">Некоторые службы данных используют идентификаторы локальных компьютеров для управления доступом к защищенному содержанию.
</translation>
5789 <translation id=
"5061708541166515394">Контрастность
</translation>
5790 <translation id=
"2340201908900687462">Режим экономии трафика с предупреждениями о невозможности использования. Нужно включить прокси-сервер в настройках.
</translation>
5791 <translation id=
"3307950238492803740">Включить отладку для всех элементов
</translation>
5792 <translation id=
"2087822576218954668">Печать:
<ph name=
"PRINT_NAME"/></translation>
5793 <translation id=
"747459581954555080">Восстановить все
</translation>
5794 <translation id=
"7602079150116086782">Нет вкладок с других устройств
</translation>
5795 <translation id=
"7167486101654761064">&Всегда открывать файлы этого типа
</translation>
5796 <translation id=
"6218364611373262432">Сбрасывать состояние установки Панели запуска приложений при каждом перезапуске браузера. Если установить этот флажок, Chrome будет каждый раз открываться без Панели запуска приложений, что позволяет протестировать процедуру ее установки.
</translation>
5797 <translation id=
"4396124683129237657">Новая карта…
</translation>
5798 <translation id=
"4103763322291513355">Чтобы просмотреть URL, внесенные в черный список, и другие правила, заданные системным администратором, перейдите по адресу:
<strong
>chrome://policy
</strong
>.
</translation>
5799 <translation id=
"5826507051599432481">Общее имя (CN)
</translation>
5800 <translation id=
"8914326144705007149">Очень крупный
</translation>
5801 <translation id=
"5154702632169343078">Субъект
</translation>
5802 <translation id=
"2817861546829549432">Включение этого параметра означает, что в исходящий трафик будет добавляться запрос на отключение функций отслеживания пользовательских данных. Сайты могут по-разному обрабатывать и интерпретировать такие запросы. Например, рекламные объявления для вас могут отбираться без учета данных о других сайтах, которые вы посещали. На многих сайтах все равно будет вестись сбор и анализ ваших данных для повышения безопасности, подбора контента, получения статистики и предоставления услуг, рекламы и рекомендаций.
</translation>
5803 <translation id=
"5228076606934445476">Возникла проблема с устройством. Чтобы решить ее, перезагрузите устройство и повторите попытку.
</translation>
5804 <translation id=
"8241806945692107836">Определение конфигурации устройства…
</translation>
5805 <translation id=
"2273562597641264981">Оператор:
</translation>
5806 <translation id=
"2457246892030921239"><ph name=
"APP_NAME"/> запрашивает разрешение на копирование файлов из тома
"<ph name=
"VOLUME_NAME"/>".
</translation>
5807 <translation id=
"122082903575839559">Алгоритм подписи сертификатов
</translation>
5808 <translation id=
"9013587737291179248">Не удалось импортировать контролируемый профиль. Проверьте объем пространства на жестком диске и наличие разрешений и повторите попытку.
</translation>
5809 <translation id=
"7254951428499890870">Запустить приложение
"<ph name=
"APP_NAME"/>" в режиме диагностики?
</translation>
5810 <translation id=
"4462159676511157176">Другие серверы имен
</translation>
5811 <translation id=
"9183836083779743117"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED"/> с
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN"/>, ещё
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
5812 <translation id=
"4575703660920788003">Чтобы переключить раскладку клавиатуры, нажмите клавиши Shift и Alt.
</translation>
5813 <translation id=
"7240120331469437312">Альтернативное имя субъекта сертификата
</translation>
5814 <translation id=
"2928526264833629376">Перейти к Hangouts
</translation>
5815 <translation id=
"2669198762040460457">Введено неправильное имя пользователя или пароль.
</translation>
5816 <translation id=
"5849626805825065073">Если флажок не установлен, при ускоренном наложении текст отображается со сглаживанием оттенками серого, а не субпиксельным (LCD) сглаживанием.
</translation>
5817 <translation id=
"8509646642152301857">Не удалось скачать словарь проверки правописания
</translation>
5818 <translation id=
"1161575384898972166">Чтобы экспортировать сертификат клиента, войдите в
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>.
</translation>
5819 <translation id=
"7056526158851679338">&Проверка устройств
</translation>
5820 <translation id=
"1718559768876751602">Создать аккаунт Google
</translation>
5821 <translation id=
"7408287099496324465">Использовать EmbeddedSearch API для отправки поисковых запросов на странице результатов
</translation>
5822 <translation id=
"2731710757838467317">Создание контролируемого пользователя. Операция может занять несколько минут.
</translation>
5823 <translation id=
"1884319566525838835">Состояние песочницы
</translation>
5824 <translation id=
"2770465223704140727">Удалить из списка
</translation>
5825 <translation id=
"8314013494437618358">Режим вторичного источника
</translation>
5826 <translation id=
"2525250408503682495">Не удалось включить шифрование домашних каталогов киоск-приложения.
</translation>
5827 <translation id=
"4732760563705710320">Это видео не поддерживается на вашем Cast-устройстве.
</translation>
5828 <translation id=
"3590587280253938212">быстро
</translation>
5829 <translation id=
"6053401458108962351">&Удаление данных о просмотренных страницах...
</translation>
5830 <translation id=
"1231728991993914119">Включить оповещение о выходе для размещаемых приложений
</translation>
5831 <translation id=
"2339641773402824483">Проверка обновлений...
</translation>
5832 <translation id=
"5770385044111747894">NPAPI
</translation>
5833 <translation id=
"9111742992492686570">Скачать критическое обновление безопасности
</translation>
5834 <translation id=
"1979280758666859181">Вы переходите на канал обновления с более ранней версией
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Чтобы изменения вступили в силу, версия канала и текущая версия на вашем устройстве должны совпадать.
</translation>
5835 <translation id=
"304009983491258911">Изменить PIN-код SIM-карты
</translation>
5836 <translation id=
"7556033326131260574">Не удается войти в аккаунт с помощью Smart Lock. Введите пароль.
</translation>
5837 <translation id=
"8600929685092827187">Выход из спящего режима
</translation>
5838 <translation id=
"2045969484888636535">Всегда блокировать сохранение cookie
</translation>
5839 <translation id=
"8131740175452115882">Подтвердить
</translation>
5840 <translation id=
"7353601530677266744">Командная строка
</translation>
5841 <translation id=
"2766006623206032690">Вс
&тавить из буфера и перейти
</translation>
5842 <translation id=
"5253753933804516447">Включить голосовой поиск по команде
"О'кей, Google
", если экран включен и разблокирован
</translation>
5843 <translation id=
"1568822834048182062">Ваши закладки, история, пароли и другие настройки синхронизируются с аккаунтом Google.
</translation>
5844 <translation id=
"5511823366942919280">Использовать это устройство как Shark?
</translation>
5845 <translation id=
"1675023460278456180">Гибрид
</translation>
5846 <translation id=
"5286673433070377078">Новейшие функции обработки адресов – МОГУТ ПРИВОДИТЬ К СБОЯМ В РАБОТЕ БРАУЗЕРА
</translation>
5847 <translation id=
"6843725295806269523">отключить звук
</translation>
5848 <translation id=
"4682551433947286597">Обои устанавливаются на экран входа.
</translation>
5849 <translation id=
"4394049700291259645">Отключить
</translation>
5850 <translation id=
"5284518706373932381">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на
<ph name=
"SITE"/> <ph name=
"BEGIN_LINK"/>вредоносное ПО
<ph name=
"END_LINK"/>. Будьте внимательны, иногда даже на безопасных сайтах появляются вирусы. Вернитесь сюда через несколько часов.
</translation>
5851 <translation id=
"969892804517981540">Официальная сборка
</translation>
5852 <translation id=
"1691608011302982743">Вы извлекли устройство слишком рано.
</translation>
5853 <translation id=
"445923051607553918">Подключение к сети Wi-Fi
</translation>
5854 <translation id=
"4215898373199266584">Кстати: в режиме инкогнито (
<ph name=
"INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) история не сохраняется.
</translation>
5855 <translation id=
"1048597748939794622">Принудительное включение для всех слоев
</translation>
5856 <translation id=
"9169496697824289689">Просмотреть быстрые клавиши
</translation>
5857 <translation id=
"2925966894897775835">Таблицы
</translation>
5858 <translation id=
"632744581670418035">Накладка на клавиатуру
</translation>
5859 <translation id=
"3349155901412833452">Клавиши
",
" и
".
" позволяют пролистывать список вариантов
</translation>
5860 <translation id=
"1524152555482653726">Видео
</translation>
5861 <translation id=
"4130207949184424187">Расширение изменило поисковую систему, которая используется по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.
</translation>
5862 <translation id=
"7336748286991450492"><ph name=
"SIGN_IN_LINK"/> для синхронизации закладок.
</translation>
5863 <translation id=
"9009299913548444929">В настоящее время эта функция недоступна.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Справка
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
5864 <translation id=
"8487700953926739672">Доступно в автономном режиме
</translation>
5865 <translation id=
"6098975396189420741">Отключает доступ веб-приложений к WebGL API.
</translation>
5866 <translation id=
"7053681315773739487">Папка приложений
</translation>
5867 <translation id=
"6444070574980481588">Установите дату и время
</translation>
5868 <translation id=
"4377301101584272308">Разрешить всем сайтам отслеживать мое местоположение
</translation>
5869 <translation id=
"2742870351467570537">Удалить выбранные элементы
</translation>
5870 <translation id=
"7561196759112975576">Всегда
</translation>
5871 <translation id=
"2116673936380190819">за прошедший час
</translation>
5872 <translation id=
"5765491088802881382">Нет доступных сетей
</translation>
5873 <translation id=
"6941427089482296743">Удалить все показанные файлы cookie
</translation>
5874 <translation id=
"6510391806634703461">Новый пользователь
</translation>
5875 <translation id=
"3709244229496787112">Браузер был закрыт до завершения скачивания.
</translation>
5876 <translation id=
"7999229196265990314">Созданы следующие файлы:
5878 Расширение:
<ph name=
"EXTENSION_FILE"/>
5879 Файл ключей:
<ph name=
"KEY_FILE"/>
5881 Храните файл ключей в надежном месте. Он потребуется для создания новых версий расширения.
</translation>
5882 <translation id=
"5522156646677899028">В этом расширении обнаружена серьезная уязвимость, угрожающая безопасности.
</translation>
5883 <translation id=
"3813984289128269159">Поиск по команде
"О'кей, Google
"</translation>
5884 <translation id=
"417475959318757854">Поместить Панель запуска приложений в центре
</translation>
5885 <translation id=
"4543733025292526486">esc
</translation>
5886 <translation id=
"4221832029456688531">Соотносить подстроки с вариантами автозаполнения
</translation>
5887 <translation id=
"3077734595579995578">shift
</translation>
5888 <translation id=
"2966459079597787514">Шведская раскладка
</translation>
5889 <translation id=
"5218183485292899140">Швейцарская (французская)
</translation>
5890 <translation id=
"7685049629764448582">Память JavaScript
</translation>
5891 <translation id=
"6398765197997659313">Обычный режим
</translation>
5892 <translation id=
"4641635164232599739">Не рекомендуется скачивать файл
<ph name=
"FILE_NAME"/>, так как он может представлять опасность.
</translation>
5893 <translation id=
"7974067550340408553">Отправлять на телефон оповещения о каждой разблокировке устройства
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> с помощью Smart Lock
</translation>
5894 <translation id=
"6059652578941944813">Иерархия сертификатов
</translation>
5895 <translation id=
"3153094071447713741">Тестовые функции для дополнительных способов ввода
</translation>
5896 <translation id=
"5729712731028706266">&Вид
</translation>
5897 <translation id=
"9170884462774788842">Одна из программ на вашем компьютере установила тему, которая может влиять на работу Chrome.
</translation>
5898 <translation id=
"8571108619753148184">Сервер
4</translation>
5899 <translation id=
"4508765956121923607">Исходный код страницы
</translation>
5900 <translation id=
"5975083100439434680">Уменьшить
</translation>
5901 <translation id=
"8080048886850452639">К
&опировать URL аудиозаписи
</translation>
5902 <translation id=
"2817109084437064140">Импортировать и привязать к устройству...
</translation>
5903 <translation id=
"3331321258768829690">(
<ph name=
"UTCOFFSET"/>)
<ph name=
"LONGTZNAME"/> (
<ph name=
"EXEMPLARCITY"/>)
</translation>
5904 <translation id=
"2813137708069460534">Показатели, связанные с использованием сети в
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
5905 <translation id=
"7775325654940954648">Не удается показать страницу. Закройте ненужные приложения и вкладки, чтобы освободить память устройства.
</translation>
5906 <translation id=
"7250799832286185545">года/лет
</translation>
5907 <translation id=
"5849869942539715694">Упаковать расширение…
</translation>
5908 <translation id=
"93766956588638423">Восстановить расширение
</translation>
5909 <translation id=
"7339785458027436441">Проверять правописание при наборе текста
</translation>
5910 <translation id=
"5233736638227740678">&Вставить
</translation>
5911 <translation id=
"1828901632669367785">Печатать с помощью системного диалогового окна
</translation>
5912 <translation id=
"1801298019027379214">Неверный PIN-код. Повторите попытку. Осталось попыток:
<ph name=
"TRIES_COUNT"/>.
</translation>
5913 <translation id=
"7352651011704765696">Ошибка
</translation>
5914 <translation id=
"992543612453727859">Добавить фразы в начало
</translation>
5915 <translation id=
"4728558894243024398">Платформа
</translation>
5916 <translation id=
"7127980134843952133">История скачиваний
</translation>
5917 <translation id=
"4998873842614926205">Подтверждение изменений
</translation>
5918 <translation id=
"6596325263575161958">Параметры шифрования
</translation>
5919 <translation id=
"7702907602086592255">Домен
</translation>
5920 <translation id=
"5271104819748433264">Удалять файлы cookie, а также другие данные сайтов и плагинов при выходе из браузера
</translation>
5921 <translation id=
"280827847188441726">Отключает путь рендеринга для элементов нового скомпонованного видео.
</translation>
5922 <translation id=
"3590366738065013855">Включает в WebRTC эхоподавление, независимое от задержек. Рекомендуется при появлении недостоверных сообщений о задержках в системе – преимущественно в ОС Mac OS X и Chrome OS, а также при аудиотрансляции через другие устройства, например телевизор. Настройка enable-delay-agnostic-aec имеет большую силу, чем disable-delay-agnostic-aec.
</translation>
5923 <translation id=
"1559528461873125649">Данный файл или каталог не существует
</translation>
5924 <translation id=
"3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.
</translation>
5925 <translation id=
"1533920822694388968">Выравнивание рамки экрана
</translation>
5926 <translation id=
"8610892630019863050">Спрашивать, прежде чем показать оповещения сайтов (рекомендуется)
</translation>
5927 <translation id=
"1729533290416704613">Кроме того, расширение изменило поисковую систему, используемую по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.
</translation>
5928 <translation id=
"2650446666397867134">Доступ к файлу запрещен
</translation>
5929 <translation id=
"1026822031284433028">Загрузить изображение
</translation>
5930 <translation id=
"5832830184511718549">Использует дополнительный источник для отображения веб-страницы, что позволяет улучшить прокрутку, даже если основной источник не отвечает.
</translation>
5931 <translation id=
"7943385054491506837">США (Colemak)
</translation>
5932 <translation id=
"4316693445078347518">Создание виртуальной карты Google Payments...
</translation>
5933 <translation id=
"3618849550573277856">Найти
"<ph name=
"LOOKUP_STRING"/>"</translation>
5934 <translation id=
"4952186391360931024">Обычный
</translation>
5935 <translation id=
"1635033183663317347">Установлено службой поддержки
</translation>
5936 <translation id=
"5457858494714903578">Не удалось установить ненадежное расширение с идентификатором
<ph name=
"IMPORT_ID"/></translation>
5937 <translation id=
"7025325401470358758">Следующая панель
</translation>
5938 <translation id=
"259421303766146093">Уменьшение
</translation>
5939 </translationbundle>