2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"nl">
4 <translation id=
"1065672644894730302">Je voorkeuren kunnen niet worden gelezen.
6 Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren worden niet opgeslagen.
</translation>
7 <translation id=
"108122890477367602">Ch
&romium opnieuw openen in Windows
8-modus
</translation>
8 <translation id=
"1115445892567829615">Chromium kan je gegevens niet synchroniseren. Update je synchronisatiewachtwoord.
</translation>
9 <translation id=
"1144202035120576837"><ph name=
"SITE" /> gebruikt gewoonlijk codering om je gegevens te beschermen. Toen Chromium deze keer probeerde een verbinding met
<ph name=
"SITE" /> tot stand te brengen, retourneerde de website ongewone en onjuiste inloggegevens. Een aanvaller probeert zich voor te doen als
<ph name=
"SITE" /> of een wifi-inlogscherm heeft de verbinding verbroken. Je gegevens zijn nog steeds veilig omdat Chromium de verbinding heeft beëindigd voordat er gegevens konden worden uitgewisseld.
</translation>
10 <translation id=
"1150979032973867961">De server kan niet bewijzen dat dit
<ph name=
"DOMAIN" /> is. Het beveiligingscertificaat van de server wordt niet vertrouwd door het besturingssysteem van je computer. Dit kan worden veroorzaakt door een verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept.
</translation>
11 <translation id=
"1174473354587728743">Deel je een computer? Je kunt Chromium nu precies instellen zoals jij dat wilt.
</translation>
12 <translation id=
"1185134272377778587">Over Chromium
</translation>
13 <translation id=
"1221340462641866827">Chromium OS ondersteunt het starten van een externe applicatie voor het verwerken van
<ph name=
"SCHEME" />-links niet. De opgevraagde link is
<ph name=
"PROTOLINK" />.
</translation>
14 <translation id=
"1293235220023151515">Er is een conflicterende installatie van Chromium op het systeem gevonden. Verwijder deze en probeer het opnieuw.
</translation>
15 <translation id=
"1298199220304005244">Hulp bij het gebruik van Chromium OS
</translation>
16 <translation id=
"130631256467250065">Je wijzigingen worden doorgevoerd wanneer je het apparaat opnieuw opstart.
</translation>
17 <translation id=
"1396446129537741364">Chromium probeert wachtwoorden weer te geven.
</translation>
18 <translation id=
"1414495520565016063">U bent ingelogd bij Chromium.
</translation>
19 <translation id=
"1444754455097148408">Open-sourcelicenties van Chromium
</translation>
20 <translation id=
"1461885241643463646">Hiermee worden Chromium-inlogprocedures op basis van iframes ingeschakeld. Deze markering overschrijft --enable-web-based-signin.
</translation>
21 <translation id=
"1480489203462860648">Probeer het eens, het is al geïnstalleerd
</translation>
22 <translation id=
"151962892725702025">Chromium OS kan je gegevens niet synchroniseren omdat synchronisatie niet beschikbaar is voor je domein.
</translation>
23 <translation id=
"1644918877723739397">Chromium slaat dit op bij je
<ph name=
"SAVED_PASSWORD_LINK" /> en onthoudt dit voor de volgende keer dat je het nodig hebt.
</translation>
24 <translation id=
"1668054258064581266">Nadat je je account uit Chromium hebt verwijderd, moet je je geopende tabbladen mogelijk opnieuw laden om de wijzigingen door te voeren.
</translation>
25 <translation id=
"1688750314291223739">Stel synchronisatie in om je persoonlijke browserfuncties online op te slaan en toegang te hebben tot deze functies via Chromium, vanaf elke computer.
</translation>
26 <translation id=
"1699664235656412242">Sluit alle Chromium-vensters (inclusief de vensters in Windows
8-modus) en probeer het opnieuw.
</translation>
27 <translation id=
"1708666629004767631">Er is een nieuwe, veiligere versie van Chromium beschikbaar.
</translation>
28 <translation id=
"1725059042853530269">Chromium heeft
<ph name=
"FILE_NAME" /> geblokkeerd omdat het bestand een negatieve invloed kan hebben op je browserervaring.
</translation>
29 <translation id=
"1745962126679160932">Chromium slaat je gegevens veilig op, zodat je deze niet opnieuw hoeft op te geven, maar je moet nog steeds de beveiligingscode van je kaart opgeven voor toekomstige betalingen.
</translation>
30 <translation id=
"1763864636252898013">De server kan niet bewijzen dat dit
<ph name=
"DOMAIN" /> is. Het beveiligingscertificaat van de server wordt niet vertrouwd door het besturingssysteem van je apparaat. Dit kan worden veroorzaakt door een verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept.
</translation>
31 <translation id=
"1774152462503052664">Chromium laten uitvoeren op de achtergrond
</translation>
32 <translation id=
"1779356040007214683">Om Chromium veiliger te maken, hebben we een aantal extensies uitgeschakeld die niet worden vermeld in de
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> en mogelijk zonder je medeweten zijn geïnstalleerd.
</translation>
33 <translation id=
"1808667845054772817">Chromium opnieuw installeren
</translation>
34 <translation id=
"1816404578968201294">Chromium heeft locatietoegang nodig om het item te delen met deze site.
</translation>
35 <translation id=
"1869480248812203386">Je kunt helpen Chromium veiliger en gebruiksvriendelijker te maken door automatisch informatie over mogelijke beveiligingsincidenten aan Google te melden.
</translation>
36 <translation id=
"1881322772814446296">Je logt in op een beheerd account waarmee de eigenaar van dat account beheer krijgt over je Chromium-profiel. Je Chromium-gegevens zoals je apps, bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen worden permanent gekoppeld aan
<ph name=
"USER_NAME" />. Je kunt deze gegevens verwijderen via het Google Accounts Dashboard, maar je kunt deze gegevens niet koppelen aan een ander account. Je kunt een nieuw profiel maken om je bestaande Chromium-gegevens apart te houden.
<ph name=
"LEARN_MORE" /></translation>
37 <translation id=
"1929939181775079593">Chromium reageert niet. Nu opnieuw starten?
</translation>
38 <translation id=
"1967743265616885482">Van een module met dezelfde naam is bekend dat deze conflicteert met Chromium.
</translation>
39 <translation id=
"2077129598763517140">Hardwareversnelling gebruiken indien beschikbaar
</translation>
40 <translation id=
"2097986737970966220">Chromium openen in desktopmodus
</translation>
41 <translation id=
"2119636228670142020">Over
&Chromium OS
</translation>
42 <translation id=
"2158734852934720349">Open-sourcelicenties van Chromium OS
</translation>
43 <translation id=
"2233513990531887259">Opnieuw starten in het uitgebreide scherm van Chromium
</translation>
44 <translation id=
"2241627712206172106">Als je een computer deelt, kunnen vrienden en familie afzonderlijk surfen en Chromium configureren zoals zij dat willen.
</translation>
45 <translation id=
"225614027745146050">Welkom
</translation>
46 <translation id=
"2316129865977710310">Nee, bedankt
</translation>
47 <translation id=
"2347108572062610441">Deze extensie heeft gewijzigd welke pagina wordt weergegeven wanneer je Chromium start.
</translation>
48 <translation id=
"2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Er wordt momenteel een download uitgevoerd. Wil je de download annuleren en Chromium afsluiten?}other{Er worden momenteel # downloads uitgevoerd. Wil je de downloads annuleren en Chromium afsluiten?}}
</translation>
49 <translation id=
"2396765026452590966">De extensie '
<ph name=
"EXTENSION_NAME" />' heeft gewijzigd welke pagina wordt weergegeven wanneer je Chromium start.
</translation>
50 <translation id=
"2485422356828889247">Installatie ongedaan maken
</translation>
51 <translation id=
"2535480412977113886">Chromium OS kan je gegevens niet synchroniseren omdat de inloggegevens voor je account zijn verouderd.
</translation>
52 <translation id=
"2558641060352364164">Deze site maakt gebruik van de plug-in Chromium Frame die binnenkort niet meer wordt ondersteund. Verwijder deze en voer een upgrade naar een moderne browser uit.
</translation>
53 <translation id=
"2572494885440352020">Chromium Helper
</translation>
54 <translation id=
"2602806952220118310">Chromium - Meldingen
</translation>
55 <translation id=
"2615699638672665509">Deze computer ontvangt binnenkort geen Chromium-updates meer omdat de hardware van de computer niet meer wordt ondersteund.
</translation>
56 <translation id=
"2636877269779209383">Chromium heeft cameratoegang nodig om het item te delen met deze site.
</translation>
57 <translation id=
"2648074677641340862">Er is tijdens de installatie een fout opgetreden in het besturingssysteem. Download Chromium opnieuw.
</translation>
58 <translation id=
"2673087257647337101">Bijwerken bijna voltooid. Start Chromium opnieuw om de update te voltooien.
</translation>
59 <translation id=
"2685838254101182273">Chromium is gestopt met bijwerken en ondersteunt deze versie van je besturingssysteem niet langer.
</translation>
60 <translation id=
"2705212601509139398">Deze site maakt gebruik van de plug-in Chromium Frame die binnenkort niet meer wordt ondersteund. Verwijder deze en download een compatibele browser.
</translation>
61 <translation id=
"2718390899429598676">Je gegevens worden voor extra beveiliging door Chromium gecodeerd.
</translation>
62 <translation id=
"2732467638532545152">Je computer gebruikt een oude versie van Microsoft Windows waarmee het beveiligingscertificaat van deze website niet kan worden verwerkt. Vanwege dit probleem kan Chromium niet bepalen of het certificaat afkomstig is van
<ph name=
"SITE" /> of van iemand in je netwerk die zich voordoet als
<ph name=
"SITE" />. Werk je computer bij naar een nieuwere versie van Windows.
</translation>
63 <translation id=
"275588974610408078">Crashrapportage is niet beschikbaar in Chromium.
</translation>
64 <translation id=
"2770231113462710648">Standaardbrowser wijzigen in:
</translation>
65 <translation id=
"2801146392936645542"><ph name=
"FILE_NAME" /> is schadelijk en is door Chromium geblokkeerd.
</translation>
66 <translation id=
"2847479871509788944">Verwijderen uit Chromium…
</translation>
67 <translation id=
"2886012850691518054">Optioneel: help Chromium beter te maken door automatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google te verzenden.
</translation>
68 <translation id=
"2910007522516064972">Over
&Chromium
</translation>
69 <translation id=
"2966088006374919794">Chromium moet een externe applicatie starten om
<ph name=
"SCHEME" />-links te kunnen verwerken. De opgevraagde link is
<ph name=
"PROTOLINK" />.
</translation>
70 <translation id=
"3032787606318309379">Toevoegen aan Chromium...
</translation>
71 <translation id=
"3046695367536568084">Je moet zijn ingelogd bij Chromium om apps te gebruiken. Hierdoor kan Chromium je apps, bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen op verschillende apparaten synchroniseren.
</translation>
72 <translation id=
"3068515742935458733">Help ons Chromium te verbeteren door crashrapporten en
<ph name=
"UMA_LINK" /> naar Google te verzenden
</translation>
73 <translation id=
"3103660991484857065">Het installatieprogramma kan het archief niet uitpakken. Download Chromium opnieuw.
</translation>
74 <translation id=
"3130323860337406239">Chromium gebruikt je microfoon.
</translation>
75 <translation id=
"313551035350905294">Je logt in met een beheerd account en geeft de beheerderscontrole over aan je Chromium-profiel. Je Chromium-gegevens zoals je apps, bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen worden permanent gekoppeld aan
<ph name=
"USER_NAME" />. Je kunt deze gegevens verwijderen via het Google Accounts Dashboard, maar je kunt deze gegevens niet koppelen aan een ander account.
</translation>
76 <translation id=
"3190315855212034486">Chromium is gecrasht. Nu opnieuw starten?
</translation>
77 <translation id=
"3197823471738295152">Het apparaat is bijgewerkt.
</translation>
78 <translation id=
"3244477511402911926">Meldingscentrum van Chromium
</translation>
79 <translation id=
"3256316712990552818">Gekopieerd naar Chromium
</translation>
80 <translation id=
"3258596308407688501">Chrome kan niet lezen van en schrijven naar de eigen gegevensdirectory :
82 <ph name=
"USER_DATA_DIRECTORY" /></translation>
83 <translation id=
"328888136576916638">Google API-sleutels ontbreken. Sommige functies van Chromium worden uitgeschakeld.
</translation>
84 <translation id=
"3296368748942286671">Achtergrondapps ingeschakeld houden als Chromium is gesloten
</translation>
85 <translation id=
"3312805357485578561">Chromium heeft ongebruikelijk gedrag gedetecteerd
</translation>
86 <translation id=
"331951419404882060">Chromium OS kan je gegevens niet synchroniseren door een fout tijdens het inloggen.
</translation>
87 <translation id=
"3360567213983886831">Chromium Binaries
</translation>
88 <translation id=
"3509308970982693815">Sluit alle Chromium-vensters en probeer het opnieuw.
</translation>
89 <translation id=
"352783484088404971">Verwijderen uit Chromium…
</translation>
90 <translation id=
"3549345495227188780">Aan de slag met Chromium OS
</translation>
91 <translation id=
"3582788516608077514">Chromium bijwerken...
</translation>
92 <translation id=
"358997566136285270">Chromium-logo
</translation>
93 <translation id=
"3595526210123705352">Als je opnieuw start in Windows
8-modus, worden je Chromium-apps gesloten en opnieuw gestart.
</translation>
94 <translation id=
"3656661827369545115">Chromium automatisch starten wanneer je computer wordt opgestart
</translation>
95 <translation id=
"3736987306260231966">Chromium kan de internetpagina niet weergeven, omdat je computer niet is verbonden met internet.
</translation>
96 <translation id=
"3738139272394829648">Tikken om te zoeken
</translation>
97 <translation id=
"3744899669254331632">Je kunt
<ph name=
"SITE" /> op dit moment niet bezoeken, omdat de website gecodeerde inloggegevens heeft verstuurd die niet door Chromium kunnen worden verwerkt. Aangezien netwerkfouten en aanvallen doorgaans van tijdelijke aard zijn, zal deze pagina later waarschijnlijk wel werken.
</translation>
98 <translation id=
"3748537968684000502">Je bekijkt een veilige Chromium-pagina.
</translation>
99 <translation id=
"378917192836375108">Met Chromium kun je klikken op een telefoonnummer op internet om dit via Skype te bellen!
</translation>
100 <translation id=
"3848258323044014972"><ph name=
"PAGE_TITLE" /> - Chromium
</translation>
101 <translation id=
"3849925841547750267">Je instellingen voor Mozilla Firefox zijn niet beschikbaar terwijl de browser actief is. Als je deze instellingen wilt importeren naar Chromium, slaat je je werk op en sluit je alle Firefox-vensters. Klik vervolgens op 'Doorgaan'.
</translation>
102 <translation id=
"3883381313049582448">Wachtwoord gebruiken dat is gegenereerd door Chromium
</translation>
103 <translation id=
"3889543394854987837">Klik op je naam om Chromium te openen en begin met surfen.
</translation>
104 <translation id=
"390894725198123737">Wachtwoorden kunnen op de Mac worden opgeslagen in je sleutelhanger en worden geopend of gesynchroniseerd door andere Chromium-gebruikers die dit OS X-account delen.
</translation>
105 <translation id=
"4050175100176540509">Er zijn belangrijke beveiligingsverbeteringen en nieuwe functies beschikbaar in de nieuwste versie.
</translation>
106 <translation id=
"4075965373589665797">Als je opnieuw start in de desktopmodus, worden je Chromium-apps gesloten en opnieuw gestart.
</translation>
107 <translation id=
"4077262827416206768">Sluit alle Chromium-vensters en start Chromium opnieuw om de wijziging toe te passen.
</translation>
108 <translation id=
"4207043877577553402"><ph name=
"BEGIN_BOLD" />Waarschuwing:
<ph name=
"END_BOLD" /> Chromium kan niet voorkomen dat extensies je browsergeschiedenis vastleggen. Als je deze extensie in de incognitomodus wilt uitschakelen, verwijder je het vinkje bij deze optie.
</translation>
109 <translation id=
"421369550622382712">Ontdek fantastische apps, games, extensies en thema's voor Chromium.
</translation>
110 <translation id=
"4222580632002216401">Je bent nu ingelogd bij Chromium! Synchronisatie is uitgeschakeld door je beheerder.
</translation>
111 <translation id=
"4224199872375172890">Chromium is bijgewerkt.
</translation>
112 <translation id=
"4230135487732243613">Wil je je Chromium-gegevens aan dit account koppelen?
</translation>
113 <translation id=
"4285930937574705105">De installatie is mislukt wegens een onbekende fout. Als Chromium momenteel actief is, moet je Chromium sluiten en het opnieuw proberen.
</translation>
114 <translation id=
"4330585738697551178">Van deze module is bekend dat deze conflicteert met Chromium.
</translation>
115 <translation id=
"4365115785552740256">Chromium wordt mogelijk gemaakt door het
<ph name=
"BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Chromium
<ph name=
"END_LINK_CHROMIUM" /> open-sourceproject en andere
<ph name=
"BEGIN_LINK_OSS" />open-sourcesoftware
<ph name=
"END_LINK_OSS" />.
</translation>
116 <translation id=
"4423735387467980091">Chromium aanpassen en beheren
</translation>
117 <translation id=
"442817494342774222">Chromium is geconfigureerd om automatisch te worden gestart als je je computer opstart.
</translation>
118 <translation id=
"4458285410772214805">Log uit en log weer in om deze wijziging door te voeren.
</translation>
119 <translation id=
"4488676065623537541">Je factureringsgegevens zijn opgeslagen in Chromium.
</translation>
120 <translation id=
"4559775032954821361">Ga naar
121 het menu 'Chromium'
>
122 <ph name=
"SETTINGS_TITLE" />
124 <ph name=
"ADVANCED_TITLE" />
126 <ph name=
"PROXIES_TITLE" />
129 en verwijder het vinkje uit het selectievakje bij 'Een proxyserver voor het LAN-netwerk gebruiken'.
</translation>
130 <translation id=
"4567424176335768812">Je bent ingelogd als
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. Je hebt nu toegang tot je bladwijzers, geschiedenis en andere instellingen op al je apparaten waarop je bent ingelogd.
</translation>
131 <translation id=
"457845228957001925">Belangrijke informatie over je Chromium-gegevens
</translation>
132 <translation id=
"459535195905078186">Chromium-apps
</translation>
133 <translation id=
"4677944499843243528">Het profiel lijkt te worden gebruikt door een ander proces in Chromium (
<ph name=
"PROCESS_ID" />) op een andere computer (
<ph name=
"HOST_NAME" />). Het profiel is vergrendeld zodat het niet wordt beschadigd. Als je zeker weet dat dit profiel niet door andere processen wordt gebruikt, kun je het profiel ontgrendelen en Chromium opnieuw starten.
</translation>
134 <translation id=
"473775607612524610">Updaten
</translation>
135 <translation id=
"4743926867934016338">Accepteren en zoeken
</translation>
136 <translation id=
"4888717733111232871">Inkomende regel zodat Chromium mDNS-verkeer toestaat.
</translation>
137 <translation id=
"4943838377383847465">Chromium bevindt zich in de achtergrondmodus.
</translation>
138 <translation id=
"4987820182225656817">Gasten kunnen Chromium gebruiken zonder iets achter te laten.
</translation>
139 <translation id=
"4994636714258228724">Jezelf toevoegen aan Chromium
</translation>
140 <translation id=
"5032989939245619637">Details opslaan in Chromium
</translation>
141 <translation id=
"5094747076828555589">De server kan niet bewijzen dat dit
<ph name=
"DOMAIN" /> is. Het beveiligingscertificaat van de server wordt niet vertrouwd door Chromium. Dit kan worden veroorzaakt door een verkeerde configuratie of een aanvaller die je verbinding onderschept.
</translation>
142 <translation id=
"5358375970380395591">Je logt in op een beheerd account waarmee de eigenaar van dat account beheer krijgt over je Chromium-profiel. Je Chromium-gegevens zoals je apps, bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen worden permanent gekoppeld aan
<ph name=
"USER_NAME" />. Je kunt deze gegevens verwijderen via het Google Accounts Dashboard, maar je kunt deze gegevens niet koppelen aan een ander account.
<ph name=
"LEARN_MORE" /></translation>
143 <translation id=
"5398878173008909840">Er is een nieuwe versie van Chromium beschikbaar.
</translation>
144 <translation id=
"5427571867875391349">Chromium instellen als je standaardbrowser
</translation>
145 <translation id=
"5466153949126434691">Chromium wordt automatisch bijgewerkt, zodat je altijd beschikt over de nieuwste versie. Wanneer deze download is voltooid, wordt Chromium opnieuw gestart en kun je doorgaan.
</translation>
146 <translation id=
"549669000822060376">Wacht terwijl Chromium de nieuwste systeemupdates installeert.
</translation>
147 <translation id=
"5531349711857992002">De certificaatketen voor deze website bevat ten minste één certificaat dat is ondertekend met een verouderd ondertekeningsalgoritme op basis van SHA-
1.
</translation>
148 <translation id=
"5563479599352954471">Zoeken met een aanraking
</translation>
149 <translation id=
"5620765574781326016">Bekijk informatie over onderwerpen op websites zonder de pagina te verlaten.
</translation>
150 <translation id=
"5772805321386874569">(je moet Chromium
<ph name=
"BEGIN_BUTTON" />opnieuw starten
<ph name=
"END_BUTTON" />)
</translation>
151 <translation id=
"5796460469508169315">Chromium is bijna klaar.
</translation>
152 <translation id=
"580822234363523061">Ga naar
153 het menu 'Chromium'
>
154 <ph name=
"SETTINGS_TITLE" />
156 <ph name=
"ADVANCED_TITLE" />
158 <ph name=
"PROXIES_TITLE" />
159 en zorg ervoor dat de configuratie is ingesteld op 'geen proxy' of 'direct'.
</translation>
160 <translation id=
"5820394555380036790">Chromium OS
</translation>
161 <translation id=
"5823381412099532241">Chromium kan niet automatisch worden geüpdatet naar de nieuwste versie, waardoor je geweldige nieuwe functies en beveiligingsoplossingen misloopt. Je moet Chromium updaten.
</translation>
162 <translation id=
"5862307444128926510">Welkom bij Chromium
</translation>
163 <translation id=
"5877064549588274448">Kanaal gewijzigd. Start het apparaat opnieuw op om de wijzigingen door te voeren.
</translation>
164 <translation id=
"5909170354645388250">Niet gebruikt in Chromium. Tijdelijke aanduiding die wordt gebruikt om resource maps gesynchroniseerd te houden. De tijdelijke aanduiding verwacht één argument: $
1.
</translation>
165 <translation id=
"5942225298871134766">Chromium slaat dit op met
<ph name=
"SAVED_PASSWORD_LINK" /> en onthoudt dit voor de volgende keer dat je het nodig hebt.
</translation>
166 <translation id=
"5942520288919337908"><ph name=
"EXTENSION_NAME" /> is toegevoegd aan Chromium.
</translation>
167 <translation id=
"59625444380784159">Gegevens van je contacten kunnen je helpen sneller formulieren in te vullen in Chromium.
</translation>
168 <translation id=
"6055895534982063517">Er is een nieuwe versie van Chromium beschikbaar, en deze is sneller dan ooit.
</translation>
169 <translation id=
"608189560609172163">Chromium kan je gegevens niet synchroniseren door een fout tijdens het inloggen.
</translation>
170 <translation id=
"6212496753309875659">Deze computer beschikt al over een recentere versie van Chromium. Als de software niet werkt, moet je Chromium verwijderen en het opnieuw proberen.
</translation>
171 <translation id=
"6248213926982192922">Chromium als standaardbrowser instellen
</translation>
172 <translation id=
"6309712487085796862">Chromium gebruikt je camera.
</translation>
173 <translation id=
"6334986366598267305">Het is nu gemakkelijker om Chromium met je Google-account en op gedeelde computers te gebruiken.
</translation>
174 <translation id=
"6373523479360886564">Weet je zeker dat je Chromium wilt verwijderen?
</translation>
175 <translation id=
"6403826409255603130">Chromium is een webbrowser die webpagina's en applicaties bliksemsnel uitvoert. Chromium is snel, stabiel en eenvoudig in gebruik. Surf veiliger op internet met de in Chromium ingebouwde beveiliging tegen malware en phishing.
</translation>
176 <translation id=
"6424492062988593837">Chromium is nu nog beter! Er is een nieuwe versie beschikbaar.
</translation>
177 <translation id=
"6475912303565314141">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je Chromium start.
</translation>
178 <translation id=
"6485906693002546646">Je gebruikt
<ph name=
"PROFILE_EMAIL" /> om je Chromium-bestanden te synchroniseren. Als je je synchronisatievoorkeur wilt bijwerken of Chromium zonder een Google-account wilt gebruiken, ga je naar '
<ph name=
"SETTINGS_LINK" />'.
</translation>
179 <translation id=
"6510925080656968729">Chromium verwijderen
</translation>
180 <translation id=
"6613594504749178791">Je wijzigingen worden toegepast wanneer je Chromium opnieuw start.
</translation>
181 <translation id=
"6637001341228460105">Chromium heeft microfoontoegang nodig om het item te delen met deze site.
</translation>
182 <translation id=
"6638567566961868659">Je vindt je bladwijzers in het menu 'Chromium' of in de bladwijzerbalk.
</translation>
183 <translation id=
"6676384891291319759">Verbinding maken met internet
</translation>
184 <translation id=
"6717134281241384636">Je profiel kan niet worden gebruikt, omdat dit is gemaakt in een recentere versie van Chromium.
186 Sommige functies zijn mogelijk niet beschikbaar. Geef een andere profieldirectory op of gebruik een recentere versie van Chromium.
</translation>
187 <translation id=
"6734080038664603509">&Chromium updaten
</translation>
188 <translation id=
"6757767188268205357">Vraag me niet meer
</translation>
189 <translation id=
"6810143991807788455">Help Chromium beter te maken door de huidige instellingen te melden
</translation>
190 <translation id=
"6883876366448858277">stuurt een woord met de context naar Google Zoeken en retourneert definities, foto's en andere zoekresultaten.
</translation>
191 <translation id=
"6893813176749746474">Chromium is bijgewerkt, maar je hebt het programma minstens
30 dagen niet gebruikt.
</translation>
192 <translation id=
"6900895776413482243">Als je opnieuw start op het uitgebreid scherm van Chromium, worden je Chromium-apps gesloten en opnieuw gestart.
</translation>
193 <translation id=
"6930860321615955692">https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe
</translation>
194 <translation id=
"6944967875980567883">Modules die in Chromium zijn geladen
</translation>
195 <translation id=
"6970811910055250180">Je apparaat bijwerken...
</translation>
196 <translation id=
"7023267510504981715">Je moet Chromium upgraden om Google Wallet te gebruiken [
<ph name=
"ERROR_CODE" />].
</translation>
197 <translation id=
"7027298027173928763">Chromium kan niet automatisch worden geüpdatet naar de nieuwste versie, waardoor je geweldige nieuwe functies en beveiligingsoplossingen misloopt. Je moet Chromium handmatig opnieuw installeren.
</translation>
198 <translation id=
"705851970750939768">Chromium updaten
</translation>
199 <translation id=
"7064610482057367130">Geen installatie van Chromium gevonden om te updaten.
</translation>
200 <translation id=
"7066436765290594559">Chromium OS kan je gegevens niet synchroniseren. Update je wachtwoordzin voor synchronisatie.
</translation>
201 <translation id=
"7090955637699162649">Chromium kan
<ph name=
"BEGIN_LINK" />webservices
<ph name=
"END_LINK" /> gebruiken om je internetervaring te verbeteren. Als je wilt, kun je deze services uitschakelen.
</translation>
202 <translation id=
"7138853919861947730">Chromium gebruikt mogelijk webservices om je surfervaring te verbeteren.
</translation>
203 <translation id=
"7162152143154757523">Chromium kan een betere spellingcontrole leveren door wat je in de browser typt naar Google-servers te verzenden. Hierdoor kun je profiteren van dezelfde technologie voor spellingcontrole die ook voor Google Zoeken wordt gebruikt.
</translation>
204 <translation id=
"7196020411877309443">Waarom zie ik dit venster?
</translation>
205 <translation id=
"7205698830395646142">Verbergen in Chromium-menu
</translation>
206 <translation id=
"7211828883345145708">Extra sneltoetsen inschakelen die nuttig zijn voor foutopsporing in Chromium.
</translation>
207 <translation id=
"7223968959479464213">Taakbeheer - Chromium
</translation>
208 <translation id=
"722928257909516027">Chromium-menu weergeven
</translation>
209 <translation id=
"731644333568559921">&Chromium OS updaten
</translation>
210 <translation id=
"7318036098707714271">Je bestand met voorkeuren is beschadigd of ongeldig.
212 Chromium kan je instellingen niet herstellen.
</translation>
213 <translation id=
"7337881442233988129">Chromium
</translation>
214 <translation id=
"7339898014177206373">Nieuw venster
</translation>
215 <translation id=
"734373864078049451">Hier vind je internet, bladwijzers en andere Chromium-instellingen.
</translation>
216 <translation id=
"7419987137528340081">Als je je huidige Chromium-gegevens liever gescheiden houdt, kun je een nieuwe Chromium-gebruiker maken voor
<ph name=
"USER_NAME" />.
</translation>
217 <translation id=
"7421823331379285070">Voor Chromium is Windows XP of hoger vereist. Sommige functies werken mogelijk niet.
</translation>
218 <translation id=
"7463979740390522693">Chromium - Meldingen (
<ph name=
"QUANTITY" /> ongelezen)
</translation>
219 <translation id=
"7473891865547856676">Nee, bedankt
</translation>
220 <translation id=
"7483335560992089831">Kan niet dezelfde Chromium-versie installeren, omdat deze versie nu actief is. Sluit Chromium en probeer het opnieuw.
</translation>
221 <translation id=
"750717762378961310">Dit bestand is schadelijk en is door Chromium geblokkeerd.
</translation>
222 <translation id=
"7549178288319965365">Over Chromium OS
</translation>
223 <translation id=
"761356813943268536">Chromium gebruikt je camera en microfoon.
</translation>
224 <translation id=
"7617377681829253106">Chromium is nu nog beter
</translation>
225 <translation id=
"7641113255207688324">Chromium is niet je standaardbrowser.
</translation>
226 <translation id=
"7723128346970903111">Als dit is ingeschakeld, wordt een Chromium-inlogprocedure op basis van iframes gebruikt. Anders wordt een procedure op basis van webweergaven gebruikt.
</translation>
227 <translation id=
"7729447699958282447">Chromium kan je gegevens niet synchroniseren, omdat synchronisatie niet beschikbaar is voor je domein.
</translation>
228 <translation id=
"7747138024166251722">Het installatieprogramma kan geen tijdelijke directory maken. Controleer of je nog schijfruimte hebt en of je toestemming hebt om software te installeren.
</translation>
229 <translation id=
"7937630085815544518">Je bent ingelogd bij Chromium als
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gebruik hetzelfde account om opnieuw in te loggen.
</translation>
230 <translation id=
"7962572577636132072">Chromium wordt automatisch bijgewerkt, zodat je altijd beschikt over de nieuwste versie.
</translation>
231 <translation id=
"7979877361127045932">Verbergen in Chromium-menu
</translation>
232 <translation id=
"8030318113982266900">Je apparaat bijwerken naar
<ph name=
"CHANNEL_NAME" /> kanaal...
</translation>
233 <translation id=
"8033665941300843262">Chromium heeft toegang tot rechten nodig om ze te delen met deze site.
</translation>
234 <translation id=
"805745970029938373">Hier kun je al je meldingen van Chromium-apps, -extensies en -websites weergeven.
</translation>
235 <translation id=
"811857857463334932">Deze computer ontvangt geen Chromium-updates meer omdat de hardware van de computer niet meer wordt ondersteund.
</translation>
236 <translation id=
"8134284582177628525">Als je deze computer met
<ph name=
"PROFILE_NAME" /> deelt, voeg je jezelf toe aan Chromium om afzonderlijk te surfen. Anders ontkoppel je zijn Google-account.
</translation>
237 <translation id=
"8187289872471304532">Ga naar 'Applicaties
> Systeemvoorkeuren
> Netwerk
> Geavanceerd
> Proxy's' en verwijder de vinkjes bij proxyservers die zijn aangevinkt.
</translation>
238 <translation id=
"8269379391216269538">Help ons Chromium beter te maken
</translation>
239 <translation id=
"8453117565092476964">Het archief van het installatieprogramma is beschadigd of ongeldig. Download Chromium opnieuw.
</translation>
240 <translation id=
"8493179195440786826">Chromium is verouderd
</translation>
241 <translation id=
"8551886023433311834">Bijna bijgewerkt! Start je apparaat opnieuw op om de update te voltooien.
</translation>
242 <translation id=
"85843667276690461">Hulp bij het gebruik van Chromium
</translation>
243 <translation id=
"8586442755830160949">Copyright
<ph name=
"YEAR" /> De auteurs van Chromium. Alle rechten voorbehouden.
</translation>
244 <translation id=
"8605166112420372522">Ch
&romium opnieuw openen op het bureaublad
</translation>
245 <translation id=
"8610831143142469229">Chromium via je firewall- of antivirusinstellingen toestaan het netwerk te gebruiken.
</translation>
246 <translation id=
"8621669128220841554">De installatie is mislukt wegens een onbekende fout. Download Chromium opnieuw.
</translation>
247 <translation id=
"8628626585870903697">Chromium bevat niet de pdf-viewer die nodig is om de functie 'Afdrukvoorbeeld' te laten werken.
</translation>
248 <translation id=
"8684913864886094367">Chromium is niet goed afgesloten.
</translation>
249 <translation id=
"8697124171261953979">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je Chromium start of vanuit de omnibox zoekt.
</translation>
250 <translation id=
"8704119203788522458">Personaliseer jouw Chromium
</translation>
251 <translation id=
"872034308864968620">Chromium laten uitvoeren op de achtergrond
</translation>
252 <translation id=
"8803635938069941624">Voorwaarden van Chromium OS
</translation>
253 <translation id=
"8821041990367117597">Chromium kan je gegevens niet synchroniseren, omdat de inloggegevens voor je account zijn verouderd.
</translation>
254 <translation id=
"8823523095753232532">Mijn Chromium-gegevens koppelen aan dit account
</translation>
255 <translation id=
"8851136666856101339">hoofd
</translation>
256 <translation id=
"8862326446509486874">Je hebt geen rechten om op systeemniveau te installeren. Meld je aan als beheerder en voer het installatieprogramma opnieuw uit.
</translation>
257 <translation id=
"8897323336392112261">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je Chromium start of op de knop 'Startpagina' klikt.
</translation>
258 <translation id=
"8907580949721785412">Chromium probeert wachtwoorden weer te geven. Geef uw Windows-wachtwoord op om dit toe te staan.
</translation>
259 <translation id=
"894903460958736500">De software op je computer is niet compatibel met Chromium.
</translation>
260 <translation id=
"8974095189086268230">Chromium OS wordt mogelijk gemaakt door aanvullende
<ph name=
"BEGIN_LINK_CROS_OSS" />open source-software
<ph name=
"END_LINK_CROS_OSS" />.
</translation>
261 <translation id=
"8985587603644336029">Iemand is eerder op deze computer ingelogd bij Chromium als
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Als dit niet je account is, maak je een nieuwe Chromium-gebruiker om je gegevens gescheiden te houden.
263 Als je toch inlogt, worden Chromium-gegevens zoals bladwijzers, geschiedenis en andere instellingen samengevoegd met
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_NEW" />.
</translation>
264 <translation id=
"8987477933582888019">Webbrowser
</translation>
265 <translation id=
"9013087743919948559">Toevoegen aan Chromium
</translation>
266 <translation id=
"9013262824292842194">Voor Chromium is Windows Vista of Windows XP met SP2 of hoger vereist.
</translation>
267 <translation id=
"9019929317751753759">We hebben de volgende extensie uitgeschakeld die niet wordt vermeld in de
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> en mogelijk zonder je medeweten is toegevoegd. We doen dit om Chromium veiliger te maken.
</translation>
268 <translation id=
"9022552996538154597">Inloggen bij Chromium
</translation>
269 <translation id=
"9036189287518468038">App-opstartprogramma van Chromium
</translation>
270 <translation id=
"9089354809943900324">Chromium is verouderd
</translation>
271 <translation id=
"911206726377975832">Ook browsegegevens wissen?
</translation>
272 <translation id=
"918373042641772655">Als je de verbinding met
<ph name=
"USERNAME" /> verbreekt, worden je geschiedenis, bladwijzers, instellingen en andere Chromium-gegevens die op dit apparaat zijn opgeslagen, gewist. Gegevens die zijn opgeslagen in je Google-account worden niet gewist en kunnen worden beheerd via
<ph name=
"GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Google Dashboard
<ph name=
"END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />.
</translation>
273 <translation id=
"9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)
</translation>
274 <translation id=
"9191268552238695869">Een beheerder heeft Chromium op dit systeem geïnstalleerd. Chromium is beschikbaar voor alle gebruikers. De versie van Chromium op systeemniveau vervangt vanaf dit moment je installatie op gebruikersniveau.
</translation>
275 <translation id=
"9197815481970649201">Je bent nu ingelogd bij Chromium
</translation>
276 <translation id=
"95514773681268843"><ph name=
"DOMAIN" /> vereist dat je de volgende Servicevoorwaarden leest en accepteert voordat je dit apparaat gebruikt. Deze voorwaarden zijn geen uitbreiding, aanpassing of beperking van de Voorwaarden van Chromium OS.
</translation>
277 <translation id=
"985602178874221306">De auteurs van Chromium
</translation>