1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"pl">
2 <translation id=
"1155759005174418845">Kataloński
</translation>
3 <translation id=
"4590324241397107707">Pamięć masowa bazy danych
</translation>
4 <translation id=
"6431217872648827691">Wszystkie dane były szyfrowane przy użyciu Twojego hasła Google od
5 <ph name=
"TIME"/></translation>
6 <translation id=
"335581015389089642">Mowa
</translation>
7 <translation id=
"3162559335345991374">Sieć Wi-Fi, której używasz, może wymagać otwarcia strony logowania.
</translation>
8 <translation id=
"8206745257863499010">Bluesowy
</translation>
9 <translation id=
"8393511274964623038">Zatrzymaj wtyczkę
</translation>
10 <translation id=
"3314762460582564620">Tryb zwykły zhuyin. Automatyczny wybór propozycji i podobne opcje
11 są wyłączone lub ignorowane.
</translation>
12 <translation id=
"166179487779922818">Hasło jest zbyt krótkie.
</translation>
13 <translation id=
"2345460471437425338">Nieprawidłowy certyfikat hosta
</translation>
14 <translation id=
"3688507211863392146">Zapisywać dane w plikach i folderach otwieranych w aplikacji
</translation>
15 <translation id=
"226269835214688456">Jeśli wyłączysz Smart Lock na Chromebooki, nie odblokujesz urządzenia z Chrome, używając telefonu. Będziesz musiał wpisać hasło.
</translation>
16 <translation id=
"8996941253935762404">Na następnej stronie znajdują się szkodliwe programy
</translation>
17 <translation id=
"3595596368722241419">Bateria naładowana
</translation>
18 <translation id=
"8098352321677019742"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> – powiadomienia
</translation>
19 <translation id=
"5186650237607254032">Zmień blokadę ekranu, by wyłączała się, gdy jesteś w pobliżu. Twój telefon będzie odblokowywać się szybciej, a funkcja Smart Lock będzie będzie działać lepiej na urządzeniu
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
20 <translation id=
"3566021033012934673">Połączenie nie jest prywatne
</translation>
21 <translation id=
"3751522270321808809">Ta strona może próbować wprowadzić Cię w błąd, by wykraść Twoje informacje (np. hasła, wiadomości lub dane kart kredytowych).
</translation>
22 <translation id=
"3228679360002431295">Łączę i weryfikuję
<ph name=
"ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
23 <translation id=
"5028012205542821824">Instalacja nie jest włączona.
</translation>
24 <translation id=
"1058418043520174283"><ph name=
"INDEX"/> z
<ph name=
"COUNT"/></translation>
25 <translation id=
"7717536746040464035">Włącz piaskownicę mechanizmu renderowania seccomp-bpf
</translation>
26 <translation id=
"1128109161498068552">Nie zezwalaj żadnym witrynom na używanie wiadomości zarezerwowanych dla systemu w celu uzyskania dostępu do urządzeń MIDI
</translation>
27 <translation id=
"8009669262342650481">Włącza funkcję Web Bluetooth, która może pozwalać stronom internetowym na łączenie się z Twoimi urządzeniami Bluetooth (takimi jak klawiatury, kamery czy mikrofony) i sterowanie nimi.
</translation>
28 <translation id=
"2368075211218459617">Włącz Wyszukiwanie kontekstowe.
</translation>
29 <translation id=
"8417199120207155527">Włączenie tej opcji uniemożliwia aplikacjom internetowym dostęp do interfejsu API WebRTC.
</translation>
30 <translation id=
"778579833039460630">Brak odebranych danych
</translation>
31 <translation id=
"32279126412636473">Załaduj ponownie (⌘R)
</translation>
32 <translation id=
"270921614578699633">Średnia z
</translation>
33 <translation id=
"2224444042887712269">To ustawienie należy do
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>.
</translation>
34 <translation id=
"1852799913675865625">Wystąpił błąd podczas próby odczytu pliku:
<ph name=
"ERROR_TEXT"/>.
</translation>
35 <translation id=
"3828924085048779000">Puste hasło jest niedozwolone.
</translation>
36 <translation id=
"1844692022597038441">Ten plik nie jest dostępny offline.
</translation>
37 <translation id=
"2709516037105925701">Autouzupełnianie
</translation>
38 <translation id=
"3916445069167113093">Pliki tego typu mogą wyrządzić szkody na komputerze. Czy chcesz mimo tego zachować plik
<ph name=
"FILE_NAME"/>?
</translation>
39 <translation id=
"5429818411180678468">Pełna szerokość
</translation>
40 <translation id=
"4014432863917027322">Naprawić „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”?
</translation>
41 <translation id=
"4121993058175073134">Aby wysłać dane net-export, skonfiguruj konto e-mail w aplikacji Ustawienia.
</translation>
42 <translation id=
"7280877790564589615">Prośba o uprawnienia
</translation>
43 <translation id=
"6865313869410766144">Autouzupełnianie danych formularzy
</translation>
44 <translation id=
"2825758591930162672">Klucz publiczny podmiotu
</translation>
45 <translation id=
"6370351608045086850">Włącza obsługę sygnalizowania końca przewijania dla klawiatury wirtualnej.
</translation>
46 <translation id=
"5137501176474113045">Usuń ten element
</translation>
47 <translation id=
"1921584744613111023"><ph name=
"DPI"/> dpi
</translation>
48 <translation id=
"8275038454117074363">Importuj
</translation>
49 <translation id=
"8418445294933751433">&Pokaż jako kartę
</translation>
50 <translation id=
"6985276906761169321">Identyfikator:
</translation>
51 <translation id=
"2580168606262715640">Nie można znaleźć telefonu. Upewnij się, że jest on w zasięgu ręki.
</translation>
52 <translation id=
"859285277496340001">Certyfikat nie określa mechanizmu do sprawdzania, czy został on unieważniony.
</translation>
53 <translation id=
"4711638718396952945">Przywróć ustawienia
</translation>
54 <translation id=
"1183237619868651138">Nie można zainstalować pliku
<ph name=
"EXTERNAL_CRX_FILE"/> w lokalnej pamięci podręcznej.
</translation>
55 <translation id=
"6610610633807698299">Wpisz URL...
</translation>
56 <translation id=
"2347991999864119449">Pozwól mi wybrać, kiedy uruchomić treść wtyczki
</translation>
57 <translation id=
"4168015872538332605">Niektóre ustawienia należące do
<ph name=
"PRIMARY_EMAIL"/> zostały Ci udostępnione. Mają one wpływ na Twoje konto, tylko jeśli korzystasz z wielokrotnego logowania.
</translation>
58 <translation id=
"7900476766547206086">Hasła są wymagane w przypadku zalogowanych użytkowników, bo co najmniej u jednego z nich to ustawienie jest włączone.
</translation>
59 <translation id=
"5328031682234198929">8</translation>
60 <translation id=
"168282077338734107">Włącz funkcje „Ok Google” dla emulowanego sprzętu.
</translation>
61 <translation id=
"3300394989536077382">Podpisany przez
</translation>
62 <translation id=
"654233263479157500">Używaj usługi internetowej, aby pomóc w rozwiązywaniu błędów nawigacji
</translation>
63 <translation id=
"3792890930871100565">Odłącz drukarki
</translation>
64 <translation id=
"3293894718455402932">„
<ph name=
"EXTENSION"/>” będzie mieć możliwość odczytywania i zapisywania plików graficznych, wideo i dźwiękowych w zaznaczonych folderach.
</translation>
65 <translation id=
"7180611975245234373">Odśwież
</translation>
66 <translation id=
"4940047036413029306">Cudzysłów
</translation>
67 <translation id=
"6406467842708712906">Ups, logowanie nie powiodło się. Nie udało się pobrać informacji dotyczących konta.
</translation>
68 <translation id=
"1497897566809397301">Zezwalaj na przechowywanie danych lokalnie (zalecane)
</translation>
69 <translation id=
"7627349730328142646">Włącz funkcję eksperymentalną, która po usunięciu powiadomienia w centrum wiadomości powoduje przewinięcie listy w górę.
</translation>
70 <translation id=
"3275778913554317645">Otwórz jako okno
</translation>
71 <translation id=
"5671961047338275645">Zarządzaj witrynami
</translation>
72 <translation id=
"2302685579236571180">Przejdź do trybu incognito
</translation>
73 <translation id=
"7994370417837006925">Wielokrotne logowanie
</translation>
74 <translation id=
"1420684932347524586">Ojej! Nie można wygenerować losowego klucza prywatnego RSA.
</translation>
75 <translation id=
"2501173422421700905">Certyfikat wstrzymany
</translation>
76 <translation id=
"4031468775258578238">Wyłącza oparte na prostokątach kierowanie w widokach. Takie kierowanie korzysta z algorytmu heurystycznego, by określać najbardziej prawdopodobne miejsce wykonania gestu. Obszar dotyku jest oznaczony prostokątem.
</translation>
77 <translation id=
"7268659760406822741">Dostępne usługi
</translation>
78 <translation id=
"7409233648990234464">Uruchom ponownie i włącz Powerwash
</translation>
79 <translation id=
"7428534988046001922">Następujące aplikacje zostały zainstalowane:
</translation>
80 <translation id=
"787386463582943251">Dodaj adres e-mail
</translation>
81 <translation id=
"2833791489321462313">Do wybudzenia systemu wymagane jest hasło
</translation>
82 <translation id=
"4405141258442788789">Przekroczono limit czasu operacji.
</translation>
83 <translation id=
"5048179823246820836">Nordycki
</translation>
84 <translation id=
"1160536908808547677">Po powiększeniu stałe elementy i skalowane paski przewijania są przypinane do tego widoku.
</translation>
85 <translation id=
"3715597595485130451">Połączenie z siecią Wi-Fi
</translation>
86 <translation id=
"7180735793221405711">Włącz metatag okna.
</translation>
87 <translation id=
"1763046204212875858">Utwórz skróty do aplikacji
</translation>
88 <translation id=
"2105006017282194539">Niezaładowany
</translation>
89 <translation id=
"2916758462095071032">Sieć domyślna:
<ph name=
"NETWORK"/>, stan:
<ph name=
"STATE"/></translation>
90 <translation id=
"7821009361098626711">Serwer
<ph name=
"DOMAIN"/> wymaga nazwy użytkownika i hasła. Komunikat serwera:
<ph name=
"REALM"/>.
</translation>
91 <translation id=
"8546541260734613940">[*.]example.com
</translation>
92 <translation id=
"524759338601046922">Ponownie wpisz nowy kod PIN:
</translation>
93 <translation id=
"2580889980133367162">Zawsze zezwalaj
<ph name=
"HOST"/> na pobieranie wielu plików
</translation>
94 <translation id=
"8972513834460200407">Skontaktuj się z administratorem sieci, by dowiedzieć się, czy zapora sieciowa nie blokuje pobrań z serwerów Google.
</translation>
95 <translation id=
"1444628761356461360">Tym urządzeniem zarządza właściciel urządzenia:
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>.
</translation>
96 <translation id=
"6562437808764959486">Trwa wyodrębnianie obrazu odzyskiwania...
</translation>
97 <translation id=
"1260240842868558614">Wyświetl:
</translation>
98 <translation id=
"2226449515541314767">Pełny dostęp do sterowania urządzeniami MIDI został dla tej witryny zablokowany.
</translation>
99 <translation id=
"5704272569086782895">Włącz rasteryzację GPU w wątkach.
</translation>
100 <translation id=
"7392118418926456391">Skanowanie antywirusowe nie powiodło się
</translation>
101 <translation id=
"1156689104822061371">Układ klawiatury:
</translation>
102 <translation id=
"4764776831041365478">Strona internetowa pod adresem
<ph name=
"URL"/> może być tymczasowo niedostępna lub została na stałe przeniesiona pod nowy adres internetowy.
</translation>
103 <translation id=
"5241298539944515331">Klawiatura wietnamska (VIQR)
</translation>
104 <translation id=
"6156863943908443225">Pamięć podręczna skryptów
</translation>
105 <translation id=
"6139269067241684224">Wyłącz obsługę zapisu MTP
</translation>
106 <translation id=
"4274187853770964845">Błąd synchronizacji: zatrzymaj i ponownie uruchom synchronizację.
</translation>
107 <translation id=
"4209562316857013835">Włącza synchronizację ustawień sieci Wi-Fi na urządzeniach. Gdy ta funkcja jest włączona, typ danych logowania do sieci Wi-Fi jest zapisywany przy użyciu Synchronizacji Chrome, a dane logowania do sieci Wi-Fi są synchronizowane zgodnie z ustawieniami użytkownika (zobacz też chrome://settings/syncSetup).
</translation>
108 <translation id=
"5029568752722684782">Usuń kopię
</translation>
109 <translation id=
"656293578423618167">Ścieżka do pliku lub jego nazwa jest zbyt długa. Zapisz pod krótszą nazwą lub w innej lokalizacji.
</translation>
110 <translation id=
"3484869148456018791">Pobierz nowy certyfikat
</translation>
111 <translation id=
"6766534397406211000">Włącza funkcję eksperymentalną, która po usunięciu powiadomienia w centrum wiadomości powoduje przewinięcie listy w górę.
</translation>
112 <translation id=
"151501797353681931">Zaimportowane z przeglądarki Safari
</translation>
113 <translation id=
"8242426110754782860">Dalej
</translation>
114 <translation id=
"586567932979200359">Produkt
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> został uruchomiony z obrazu dysku. Zainstalowanie go na komputerze umożliwi uruchamianie bez użycia obrazu dysku i bieżące aktualizowanie.
</translation>
115 <translation id=
"1036860914056215505">Identyfikator rozszerzenia
</translation>
116 <translation id=
"3775432569830822555">Certyfikat serwera SSL
</translation>
117 <translation id=
"1829192082282182671">Po
&mniejsz
</translation>
118 <translation id=
"8946359700442089734">Funkcje debugowania nie zostały w pełni włączone na urządzeniu
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
119 <translation id=
"8564827370391515078">128</translation>
120 <translation id=
"6390799748543157332">Strony wyświetlane w tym oknie nie pojawią się w historii przeglądarki. Po zamknięciu wszystkich okien otwartych w trybie gościa nie zostanie po nich na komputerze żaden ślad (np. w postaci plików cookie). Pobrane pliki zostaną jednak zachowane.
</translation>
121 <translation id=
"816055135686411707">Błąd podczas ustawiania zaufania do certyfikatu
</translation>
122 <translation id=
"4714531393479055912">Przeglądarka
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> może teraz synchronizować Twoje hasła.
</translation>
123 <translation id=
"6307990684951724544">System zajęty
</translation>
124 <translation id=
"7904094684485781019">Administrator tego konta zablokował możliwość wielokrotnego logowania.
</translation>
125 <translation id=
"8596785155158796745">Mikrofon jest teraz niedostępny.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Zarządzaj nim
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
126 <translation id=
"6973630695168034713">Foldery
</translation>
127 <translation id=
"2025632980034333559">Rozszerzenie
<ph name=
"APP_NAME"/> uległo awarii. Kliknij ten dymek, aby uruchomić je ponownie.
</translation>
128 <translation id=
"3015992588037997514">Widzisz ten kod na ekranie Chromeboksa?
</translation>
129 <translation id=
"687588960939994211">Wyczyść też historię, zakładki, ustawienia i inne dane Chrome zapisane na tym urządzeniu.
</translation>
130 <translation id=
"4581823559337371475">Usługa logowania poniżej jest hostowana przez
<ph name=
"SAML_DOMAIN"/>. Zaloguj się, by kontynuować.
</translation>
131 <translation id=
"6322279351188361895">Nie można odczytać klucza prywatnego.
</translation>
132 <translation id=
"7401543881546089382">Usuń skrót
</translation>
133 <translation id=
"1309006783626795715">Agresywna strategia zwalniania kart i pamięci podręcznej
</translation>
134 <translation id=
"8916476537757519021">Ramka podrzędna incognito:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE"/></translation>
135 <translation id=
"2597852038534460976">Chrome nie może uzyskać dostępu do tapet. Połącz się z siecią.
</translation>
136 <translation id=
"3648460724479383440">Zaznaczony przycisk
</translation>
137 <translation id=
"2494837236724268445">Klawiatura gudżarati (fonetyczna)
</translation>
138 <translation id=
"512903556749061217">podłączone
</translation>
139 <translation id=
"573719557377416048">Wyczyść stan współobecności
</translation>
140 <translation id=
"4654488276758583406">Bardzo mały
</translation>
141 <translation id=
"6647228709620733774">Adres URL odwołania urzędu certyfikacji firmy Netscape
</translation>
142 <translation id=
"546411240573627095">Styl klawiatury numerycznej
</translation>
143 <translation id=
"8425213833346101688">Zmień
</translation>
144 <translation id=
"2383034317918297467">Powoduje, że tytuły podpowiedzi wyświetlanych w omniboksie są wyróżniane bardziej niż adresy URL.
</translation>
145 <translation id=
"7974566588408714340">Ponów za pomocą rozszerzenia
<ph name=
"EXTENSIONNAME"/></translation>
146 <translation id=
"2972581237482394796">&Ponów
</translation>
147 <translation id=
"5895138241574237353">Uruchom ponownie
</translation>
148 <translation id=
"7113502843173351041">Poznanie Twojego adresu e-mail
</translation>
149 <translation id=
"3726463242007121105">Nie można otworzyć urządzenia, ponieważ jego system plików nie jest obsługiwany.
</translation>
150 <translation id=
"5606674617204776232">Wtyczka
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME"/> na
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> chce mieć dostęp do Twojego urządzenia.
</translation>
151 <translation id=
"9008201768610948239">Ignoruj
</translation>
152 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
153 <translation id=
"1723824996674794290">&Nowe okno
</translation>
154 <translation id=
"1313405956111467313">Automatyczna konfiguracja serwera proxy
</translation>
155 <translation id=
"3527276236624876118">Użytkownik nadzorowany o nazwie
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> został utworzony.
</translation>
156 <translation id=
"4367782753568896354">Nie udało się zainstalować:
</translation>
157 <translation id=
"1589055389569595240">Pokaż pisownię i gramatykę
</translation>
158 <translation id=
"5678550637669481956">Uprawnienia do zapisu i odczytu nośnika
<ph name=
"VOLUME_NAME"/> zostały przyznane.
</translation>
159 <translation id=
"7017587484910029005">Wpisz znaki widoczne na poniższym obrazie.
</translation>
160 <translation id=
"9013589315497579992">Błędny certyfikat uwierzytelniania klienta SSL.
</translation>
161 <translation id=
"5410992958511618392">Zaznaczenie przesunięciem
</translation>
162 <translation id=
"2278098630001018905">Użyj innego adresu wysyłki
</translation>
163 <translation id=
"1467999917853307373">Witryna
<ph name=
"URL"/> chce na stałe przechowywać dane na Twoim urządzeniu.
</translation>
164 <translation id=
"8524066305376229396">Stała przestrzeń dyskowa:
</translation>
165 <translation id=
"7567293639574541773">Z
&badaj element
</translation>
166 <translation id=
"8392896330146417149">Stan roamingu:
</translation>
167 <translation id=
"4632483769545853758">Wyłącz wyciszenie karty
</translation>
168 <translation id=
"5427459444770871191">Obróć w
&prawo
</translation>
169 <translation id=
"2923240520113693977">Estoński
</translation>
170 <translation id=
"3384773155383850738">Maksymalna liczba propozycji
</translation>
171 <translation id=
"1014321050861012327">Automatycznie zapisuj hasła.
</translation>
172 <translation id=
"8677212948402625567">Zwiń wszystko...
</translation>
173 <translation id=
"2056996954182910740">Włącz Menu z aplikacjami.
</translation>
174 <translation id=
"7600965453749440009">Nigdy nie tłumacz z języka:
<ph name=
"LANGUAGE"/></translation>
175 <translation id=
"3208703785962634733">Niepotwierdzony
</translation>
176 <translation id=
"620329680124578183">Nie wczytuj (zalecane)
</translation>
177 <translation id=
"6300924177400055566">Nie masz dość miejsca na Dysku Google, by zapisać „
<ph name=
"FILE_NAME"/>”. Usuń pliki lub
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>kup więcej przestrzeni dyskowej
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
178 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
179 <translation id=
"2653266418988778031">Jeśli usuniesz certyfikat urzędu certyfikacji, Twoja przeglądarka nie będzie już ufać żadnym certyfikatom wydanym przez ten urząd certyfikacji.
</translation>
180 <translation id=
"4237357878101553356">Nie udało nam się zweryfikować Twoich informacji o koncie. |Napraw ten problem|
</translation>
181 <translation id=
"2217501013957346740">Utwórz nazwę –
</translation>
182 <translation id=
"5177479852722101802">Nadal blokuj dostęp do kamery i mikrofonu
</translation>
183 <translation id=
"496888482094675990">Aplikacja Pliki daje szybki dostęp do plików zapisanych na Dysku Google, urządzeniu z Chrome OS lub w pamięci zewnętrznej.
</translation>
184 <translation id=
"4422428420715047158">Domena:
</translation>
185 <translation id=
"9000649589621199759">Nie można znaleźć telefonu. Upewnij się, że używasz zgodnego telefonu z Androidem oraz że jest on włączony i w zasięgu ręki.
<a
>Więcej informacji
</a
></translation>
186 <translation id=
"8754200782896249056"><p
>Po uruchomieniu programu
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> w obsługiwanym środowisku pulpitu są używane systemowe ustawienia serwera proxy. Jednak ten system nie jest obsługiwany lub wystąpił problem z zastosowaniem konfiguracji systemu.
</p
>
188 <p
>Serwer proxy można jeszcze skonfigurować za pomocą wiersza poleceń. Więcej informacji na temat flag i zmiennych środowiskowych zawiera instrukcja
<code
>man
<ph name=
"PRODUCT_BINARY_NAME"/></code
>.
</p
></translation>
189 <translation id=
"7788444488075094252">Języki i metody wprowadzania
</translation>
190 <translation id=
"6723354935081862304">Drukuj do Dokumentów Google i innych miejsc docelowych w chmurze.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Zaloguj się
<ph name=
"END_LINK"/>, by drukować za pomocą Google Cloud Print.
</translation>
191 <translation id=
"7115051913071512405">Wypróbuj
</translation>
192 <translation id=
"6877915058841987164">Przypisujący nazwę:
<ph name=
"NAME_ASSIGNER"/></translation>
193 <translation id=
"8561096986926824116">Połączenie z
194 <ph name=
"HOST_NAME"/>
195 zostało przerwane w wyniku zmiany w połączeniu sieciowym.
</translation>
196 <translation id=
"7082055294850503883">Ignoruj stan klawisza CapsLock i domyślnie wprowadzaj małe litery
</translation>
197 <translation id=
"9101609509133125779">Na potrzeby testów wyłącza edytowanie plików Office w Dokumentach, Arkuszach i Prezentacjach
</translation>
198 <translation id=
"8424039430705546751">w dół
</translation>
199 <translation id=
"4989966318180235467">Sprawdź
&stronę tła
</translation>
200 <translation id=
"4744603770635761495">Ścieżka pliku wykonywalnego
</translation>
201 <translation id=
"3719826155360621982">Strona główna
</translation>
202 <translation id=
"5376169624176189338">Kliknij, aby przejść wstecz. Przytrzymaj, aby wyświetlić historię
</translation>
203 <translation id=
"7897900149154324287">W przyszłości pamiętaj, by przed odłączeniem urządzenia wymiennego wysunąć je w aplikacji Pliki. W przeciwnym razie możesz stracić dane.
</translation>
204 <translation id=
"9181716872983600413">Unicode
</translation>
205 <translation id=
"2566124945717127842">Wykonaj Powerwash, by zresetować urządzenie z
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> do ustawień fabrycznych.
</translation>
206 <translation id=
"3609785682760573515">Synchronizuję...
</translation>
207 <translation id=
"1383861834909034572">Otwieranie po ukończeniu
</translation>
208 <translation id=
"5727728807527375859">Rozszerzenia, aplikacje i motywy mogą wyrządzić szkody na komputerze. Czy na pewno chcesz kontynuować?
</translation>
209 <translation id=
"3857272004253733895">Schemat podwójnych znaków w metodzie pinyin
</translation>
210 <translation id=
"3559661023937741623">Ze względów bezpieczeństwa musisz potwierdzić dane karty.
</translation>
211 <translation id=
"1830550083491357902">Niezalogowany
</translation>
212 <translation id=
"6721972322305477112">&Plik
</translation>
213 <translation id=
"3626281679859535460">Jasność
</translation>
214 <translation id=
"1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer
</translation>
215 <translation id=
"970794034573172516">Włącz Aktywność związaną z głosem i dźwiękiem
</translation>
216 <translation id=
"9056810968620647706">Nie znaleziono żadnych dopasowań.
</translation>
217 <translation id=
"1461041542809785877">Wydajność
</translation>
218 <translation id=
"2861301611394761800">Aktualizacja systemu zakończona. Uruchom system ponownie.
</translation>
219 <translation id=
"551752069230578406">Dodaję drukarkę do konta. Może to chwilę potrwać...
</translation>
220 <translation id=
"5228962187251412618">Tylko kontrola online
</translation>
221 <translation id=
"8518901949365209398">Ta witryna używa słabej konfiguracji zabezpieczeń (podpisy SHA-
1), więc połączenie może nie być poufne.
</translation>
222 <translation id=
"4858913220355269194">Fritz
</translation>
223 <translation id=
"1933809209549026293">Podłącz mysz lub klawiaturę. Jeśli używasz urządzenia Bluetooth, upewnij się, że jest ono gotowe do sparowania.
</translation>
224 <translation id=
"2231238007119540260">Jeśli usuniesz certyfikat serwera, przywrócisz zwykłe sprawdzenia zabezpieczeń w odniesieniu do tego serwera z wymogiem używania przez niego ważnego certyfikatu.
</translation>
225 <translation id=
"5428707027149023335">Włącz: główny
</translation>
226 <translation id=
"8259581864063078725">Kliknij, by znaleźć aplikację, która pozwala drukować na tej drukarce.
</translation>
227 <translation id=
"8186609076106987817">Serwer nie znalazł pliku.
</translation>
228 <translation id=
"4873312501243535625">Kontroler plików multimedialnych
</translation>
229 <translation id=
"4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 karta}few{# karty}many{# kart}other{# karty}}
</translation>
230 <translation id=
"2846816712032308263">Włącza szybkie zamykanie kart/okien – uruchamia moduł js zwolnienia karty niezależnie od GUI.
</translation>
231 <translation id=
"1514215615641002767">Dodaj do pulpitu
</translation>
232 <translation id=
"9134410174832249455">Przeglądarka
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie może wczytać strony internetowej, ponieważ oczekiwanie na odpowiedź serwera
<ph name=
"HOST_NAME"/> trwa zbyt długo. Witryna może być wyłączona lub mogły wystąpić problemy z połączeniem internetowym.
</translation>
233 <translation id=
"2239921694246509981">Dodaj nadzorowaną osobę
</translation>
234 <translation id=
"7624154074265342755">Sieci bezprzewodowe
</translation>
235 <translation id=
"3899968422636198696"><ph name=
"ORGNAME"/>,
<ph name=
"HOSTNAME"/></translation>
236 <translation id=
"2783298271312924866">Pobrane
</translation>
237 <translation id=
"2978633839734115297">Wyłącza filtrowanie okien według wpisanego tekstu w trybie przeglądu.
</translation>
238 <translation id=
"2391762656119864333">Unieważnij
</translation>
239 <translation id=
"3315158641124845231">Ukryj
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
240 <translation id=
"7069168971636881066">Przed utworzeniem użytkownika nadzorowanego na urządzeniu musi być co najmniej jedno konto.
</translation>
241 <translation id=
"7488471977753647650">Wyłącz obsługę sprzętowego kodowania wideo podczas przesyłania strumieniowego z Google Cast.
</translation>
242 <translation id=
"7766807826975222231">Obejrzyj prezentację
</translation>
243 <translation id=
"2269471294353474737"><ph name=
"MARKUP_1"/>Korzystaj z plików, gdziekolwiek jesteś, nawet offline.
<ph name=
"MARKUP_2"/>
244 Pliki zapisane na Dysku Google są zawsze aktualne i dostępne z dowolnego urządzenia.
<ph name=
"MARKUP_3"/>
245 <ph name=
"MARKUP_4"/>Dbaj o bezpieczeństwo plików.
<ph name=
"MARKUP_5"/>
246 Niezależnie od tego, co stanie się z Twoim urządzeniem, pliki będą bezpiecznie zapisane na Dysku Google.
<ph name=
"MARKUP_6"/>
247 <ph name=
"MARKUP_7"/>Udostępniaj i twórz pliki oraz pracuj
<ph name=
"MARKUP_8"/>
248 nad nimi razem z innymi – wszystko w jednym miejscu.
<ph name=
"MARKUP_9"/></translation>
249 <translation id=
"1546280085599573572">To rozszerzenie ustawiło inną stronę wyświetlaną po kliknięciu przycisku strony startowej.
</translation>
250 <translation id=
"1374844444528092021">Certyfikat wymagany przez sieć „
<ph name=
"NETWORK_NAME"/>” nie jest zainstalowany lub utracił ważność. Pobierz nowy certyfikat i spróbuj ponownie się połączyć.
</translation>
251 <translation id=
"3496213124478423963">Pomniejsz
</translation>
252 <translation id=
"7408503041071447390">Włącz Web Bluetooth.
</translation>
253 <translation id=
"2296019197782308739">Metoda EAP:
</translation>
254 <translation id=
"572328651809341494">Ostatnie karty
</translation>
255 <translation id=
"42981349822642051">Rozwiń
</translation>
256 <translation id=
"7774497835322490043">Włącz kod pośredniczący debugowania przy użyciu GDB. Spowoduje to zatrzymanie aplikacji klienta natywnego przy uruchomieniu i oczekiwanie na przyłączenie się do niej debugera nacl-gdb (z pakietu NaCL SDK).
</translation>
257 <translation id=
"2686444421126615064">Wyświetl konto
</translation>
258 <translation id=
"9215293857209265904">Dodano „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”
</translation>
259 <translation id=
"7693221960936265065">od samego początku
</translation>
260 <translation id=
"9105212490906037469">F2
</translation>
261 <translation id=
"4920887663447894854">Następującym witrynom zablokowano możliwość śledzenia Twojej lokalizacji na tej stronie:
</translation>
262 <translation id=
"3025729795978504041">Kliknij powyższy przycisk prawym przyciskiem myszy, by zobaczyć inne osoby.
</translation>
263 <translation id=
"8133676275609324831">&Pokaż w folderze
</translation>
264 <translation id=
"302014277942214887">Wpisz ID aplikacji lub URL sklepu internetowego.
</translation>
265 <translation id=
"26224892172169984">Nie zezwalaj żadnej witrynie na obsługę protokołów
</translation>
266 <translation id=
"645705751491738698">Nadal blokuj wykonywanie kodu JavaScript
</translation>
267 <translation id=
"9177556055091995297">Zarządzaj kartami kredytowymi
</translation>
268 <translation id=
"4780321648949301421">Zapisz stronę jako...
</translation>
269 <translation id=
"8630903300770275248">Zaimportuj użytkownika nadzorowanego
</translation>
270 <translation id=
"4552678318981539154">Kup więcej miejsca
</translation>
271 <translation id=
"5780066559993805332">(Najlepsza)
</translation>
272 <translation id=
"3011284594919057757">Flash – informacje
</translation>
273 <translation id=
"6075880972317537864">Osoby atakujące stronę
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> mogą Cię oszukać i wykraść Twoje dane (na przykład hasła, wiadomości czy numery kart kredytowych).
</translation>
274 <translation id=
"971058943242239041">Włącza używanie elementów HTML „window-controls” w pakietach aplikacji.
</translation>
275 <translation id=
"7377169924702866686">Caps Lock jest włączony.
</translation>
276 <translation id=
"2565670301826831948">Szybkość touchpada:
</translation>
277 <translation id=
"7348093485538360975">Klawiatura ekranowa
</translation>
278 <translation id=
"8178665534778830238">Treść:
</translation>
279 <translation id=
"1054153489933238809">Otwórz oryginalny
&obraz w nowej karcie
</translation>
280 <translation id=
"2610260699262139870">&Rozmiar rzeczywisty
</translation>
281 <translation id=
"4535734014498033861">Połączenie z serwerem proxy nie powiodło się.
</translation>
282 <translation id=
"558170650521898289">Weryfikacja sprzętowych sterowników systemu Microsoft Windows
</translation>
283 <translation id=
"4395129973926795186">Od
<ph name=
"START_DATE"/> do
<ph name=
"END_DATE"/></translation>
284 <translation id=
"98515147261107953">Poziomo
</translation>
285 <translation id=
"7334190995941642545">Inteligentna blokada jest obecnie niedostępna. Spróbuj ponownie później.
</translation>
286 <translation id=
"1303101771013849280">Plik HTML z zakładkami
</translation>
287 <translation id=
"8974161578568356045">Wykrywaj automatycznie
</translation>
288 <translation id=
"1549045574060481141">Potwierdź pobranie
</translation>
289 <translation id=
"5388588172257446328">Nazwa użytkownika:
</translation>
290 <translation id=
"1657406563541664238">Pomóż ulepszyć
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> przesyłając statystyki użytkowania i raporty o awariach do Google
</translation>
291 <translation id=
"1010366937854368312">Dodaj więcej funkcji ułatwień dostępu
</translation>
292 <translation id=
"8339012082103782726">Nie zezwalaj stronom na dostęp do mikrofonu
</translation>
293 <translation id=
"7982789257301363584">Sieć
</translation>
294 <translation id=
"2271281383664374369">Wysyłanie żądań rozszerzeń pod ten URL zostało tymczasowo wstrzymane.
</translation>
295 <translation id=
"8528962588711550376">Logowanie
</translation>
296 <translation id=
"6519437681804756269">[
<ph name=
"TIMESTAMP"/>]
297 <ph name=
"FILE_INFO"/>
298 <ph name=
"EVENT_NAME"/></translation>
299 <translation id=
"6844537474943985871">Rozszerzenie może być uszkodzone. Odinstaluj, a następnie zainstaluj je ponownie.
</translation>
300 <translation id=
"2336228925368920074">Dodaj wszystkie karty do zakładek...
</translation>
301 <translation id=
"743823505716061814">Wyszukiwane hasła zostaną przypisane do Twojego konta Google. Możesz je przeglądać i usuwać w
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Historii konta
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
302 <translation id=
"8774934320277480003">Górny margines
</translation>
303 <translation id=
"1390548061267426325">Otwórz jako zwykłą kartę
</translation>
304 <translation id=
"8520687380519886411">Tradycyjne przewijanie
</translation>
305 <translation id=
"5081055027309504756">Piaskownica Seccomp-BPF
</translation>
306 <translation id=
"2757031529886297178">Licznik FPS
</translation>
307 <translation id=
"6657585470893396449">Hasło
</translation>
308 <translation id=
"5414566801737831689">Odczyt ikon otwieranych stron
</translation>
309 <translation id=
"5758389120290973856">Wyłącz importowanie z chmury.
</translation>
310 <translation id=
"1776883657531386793"><ph name=
"OID"/>:
<ph name=
"INFO"/></translation>
311 <translation id=
"9134524245363717059">Ten plik został opracowany z myślą o komputerach Mac. Jest niezgodny z Twoim urządzeniem z Chrome OS. Poszukaj odpowiedniej aplikacji zastępczej w Chrome Web Store.
</translation>
312 <translation id=
"1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Dodaj drukarkę do Google Cloud Print, by móc drukować z dowolnego miejsca.}few{Dodaj # drukarki do Google Cloud Print, by móc drukować z dowolnego miejsca.}many{Dodaj # drukarek do Google Cloud Print, by móc drukować z dowolnego miejsca.}other{Dodaj # drukarki do Google Cloud Print, by móc drukować z dowolnego miejsca.}}
</translation>
313 <translation id=
"1510030919967934016">Tej stronie zablokowano możliwość śledzenia Twojej lokalizacji.
</translation>
314 <translation id=
"3468522857997926824">Kopie zapasowe
<ph name=
"FILE_COUNT"/> zdjęć zostały utworzone na
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Dysku Google
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
315 <translation id=
"5748743223699164725">Włącz eksperymentalne funkcje platformy internetowej, które dopiero są rozwijane.
</translation>
316 <translation id=
"8110513421455578152">Określ domyślną wysokość kafelków.
</translation>
317 <translation id=
"7002454948392136538">Wybierz menedżera dla tego użytkownika nadzorowanego
</translation>
318 <translation id=
"4640525840053037973">Zaloguj się na konto Google
</translation>
319 <translation id=
"4923279099980110923">Tak, chcę pomóc
</translation>
320 <translation id=
"6922128026973287222">Zmniejsz ilość przesyłanych danych i swobodnie przeglądaj strony dzięki Oszczędzaniu danych Google. Kliknij, by dowiedzieć się więcej.
</translation>
321 <translation id=
"5255315797444241226">Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe.
</translation>
322 <translation id=
"521582610500777512">Zdjęcie zostało odrzucone
</translation>
323 <translation id=
"762917759028004464">Aktualnie domyślną przeglądarką jest
<ph name=
"BROWSER_NAME"/>.
</translation>
324 <translation id=
"7740287852186792672">Wyniki wyszukiwania
</translation>
325 <translation id=
"218492098606937156">Włącz zdarzenia dotykowe
</translation>
326 <translation id=
"300544934591011246">Poprzednie hasło
</translation>
327 <translation id=
"3202173864863109533">Dźwięk z karty został wyciszony.
</translation>
328 <translation id=
"6015796118275082299">Rok
</translation>
329 <translation id=
"8106242143503688092">Nie wczytuj (zalecane)
</translation>
330 <translation id=
"2647434099613338025">Dodaj język
</translation>
331 <translation id=
"5733490203338352042">Uwzględnij adresy z karty Kontakty
</translation>
332 <translation id=
"5078796286268621944">Błędny kod PIN
</translation>
333 <translation id=
"3480411814272635771">Sytuacje, w których karta przestawała odpowiadać
</translation>
334 <translation id=
"8487678622945914333">Powiększ
</translation>
335 <translation id=
"5160857336552977725">Zaloguj się na urządzeniu
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/></translation>
336 <translation id=
"3846593650622216128">Te ustawienia są wymuszone przez rozszerzenie.
</translation>
337 <translation id=
"8185331656081929126">Pokazuj powiadomienia po wykryciu w sieci nowych drukarek
</translation>
338 <translation id=
"2972557485845626008">Oprogramowanie układowe
</translation>
339 <translation id=
"735327918767574393">Podczas wyświetlania strony internetowej wystąpił problem. Aby kontynuować, załaduj stronę ponownie lub przejdź do innej strony.
</translation>
340 <translation id=
"948859574356056887"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Na Twoim koncie można podać identyfikator zasobu i lokalizację tego urządzenia (opcjonalnie).
<ph name=
"END_BOLD"/> <ph name=
"BEGIN_ITALIC"/>Informacje te możesz wpisać w polach poniżej. Będą one widoczne przy urządzeniu na stronie chrome:policy w konsoli zarządzania.
<ph name=
"END_ITALIC"/></translation>
341 <translation id=
"7607274158153386860">Żądaj strony w wersji dla tabletów
</translation>
342 <translation id=
"8028060951694135607">Odzyskiwanie kluczy firmy Microsoft
</translation>
343 <translation id=
"299483336428448530">Zainstalowane przez Twojego rodzica.
</translation>
344 <translation id=
"3665589677786828986">Przeglądarka Chrome wykryła, że niektóre z jej ustawień zostały zmodyfikowane przez inny program, i przywróciła im pierwotne wartości domyślne.
</translation>
345 <translation id=
"4119224432853805992">Włącz użycie interfejsów API AVFoundation zamiast QTKit w systemie Mac OS X.
</translation>
346 <translation id=
"6317369057005134371">Czekam na okno aplikacji...
</translation>
347 <translation id=
"6391832066170725637">Nie można znaleźć pliku lub katalogu.
</translation>
348 <translation id=
"577624874850706961">Szukaj plików cookie
</translation>
349 <translation id=
"4065876735068446555">Sieć, której używasz (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>), może wymagać przejścia na stronę logowania.
</translation>
350 <translation id=
"5494920125229734069">Wybierz wszystko
</translation>
351 <translation id=
"3868718841498638222">Zmieniłeś kanał na
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>.
</translation>
352 <translation id=
"7938958445268990899">Certyfikat serwera nie jest jeszcze ważny.
</translation>
353 <translation id=
"4569998400745857585">Menu zawierające ukryte rozszerzenia
</translation>
354 <translation id=
"1801827354178857021">Okres
</translation>
355 <translation id=
"238526402387145295">Nie możesz teraz odwiedzić strony
<ph name=
"SITE"/>, bo
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>używa ona HSTS
<ph name=
"END_LINK"/>. Błędy sieci i ataki są zazwyczaj przejściowe, więc prawdopodobnie strona będzie wkrótce działać.
</translation>
356 <translation id=
"4560332071395409256">Kliknij kolejno
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Start
<ph name=
"END_BOLD"/> i
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Uruchom
<ph name=
"END_BOLD"/>, wpisz
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>%windir%\\network diagnostic\\xpnetdiag.exe
<ph name=
"END_BOLD"/>, a następnie kliknij
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>OK
<ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
357 <translation id=
"2923469375796950815">Wyłącz nowy program do rozpakowywania plików ZIP.
</translation>
358 <translation id=
"2179052183774520942">Dodaj wyszukiwarkę
</translation>
359 <translation id=
"4043223219875055035">Zaloguj się na swoje konto Google, by umożliwić synchronizację ustawień aplikacji i korzystać z innych usług.
</translation>
360 <translation id=
"5498951625591520696">Serwer jest nieosiągalny.
</translation>
361 <translation id=
"1621207256975573490">Zapisz
&ramkę jako...
</translation>
362 <translation id=
"173215889708382255">Udostępnij ekran –
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
363 <translation id=
"4681260323810445443">Nie masz autoryzacji do uzyskania dostępu do strony internetowej pod adresem
<ph name=
"URL"/>. Może być konieczne zalogowanie się.
</translation>
364 <translation id=
"7207605296944356446">Mikrosekundy
</translation>
365 <translation id=
"7119389851461848805">zasilanie
</translation>
366 <translation id=
"6093888419484831006">Anulowanie aktualizacji...
</translation>
367 <translation id=
"8670737526251003256">Szukam urządzeń...
</translation>
368 <translation id=
"1165039591588034296">Błąd
</translation>
369 <translation id=
"2278562042389100163">Otwórz okno przeglądarki
</translation>
370 <translation id=
"5246282308050205996">Aplikacja
<ph name=
"APP_NAME"/> uległa awarii. Kliknij ten dymek, aby uruchomić ją ponownie.
</translation>
371 <translation id=
"1201895884277373915">Więcej z tej witryny
</translation>
372 <translation id=
"9218430445555521422">Ustaw jako domyślną
</translation>
373 <translation id=
"5027550639139316293">Certyfikat poczty e-mail
</translation>
374 <translation id=
"938582441709398163">Nakładka klawiatury
</translation>
375 <translation id=
"7548856833046333824">Lemoniada
</translation>
376 <translation id=
"2648831393319960979">Dodaję urządzenie do konta. Może to chwilę potrwać...
</translation>
377 <translation id=
"6268647269805730940">Urządzenie nie dokończyło jeszcze procesu pierwszego uruchamiania.
</translation>
378 <translation id=
"660380282187945520">F9
</translation>
379 <translation id=
"8876215549894133151">Format:
</translation>
380 <translation id=
"8860454412039442620">Arkusz kalkulacyjny Excela
</translation>
381 <translation id=
"5234764350956374838">Zamknij
</translation>
382 <translation id=
"5245965967288377800">Sieć WiMAX
</translation>
383 <translation id=
"40027638859996362">Przenoszenie słów
</translation>
384 <translation id=
"3522708245912499433">Portugalski
</translation>
385 <translation id=
"6956130766342550311">4 x
6</translation>
386 <translation id=
"6699065916437121401">Sprawia, że strumienie z wyjść audio sprawdzają, czy dostępne są układy kanału inne niż domyślny układ sprzętowy.
</translation>
387 <translation id=
"6928441285542626375">Włącz szybkie otwieranie TCP
</translation>
388 <translation id=
"7792388396321542707">Przestań udostępniać
</translation>
389 <translation id=
"7576032389798113292">6 x
4</translation>
390 <translation id=
"5463275305984126951">Indeks –
<ph name=
"LOCATION"/></translation>
391 <translation id=
"8034304765210371109">Włącza eksperymentalną wersję Menu z aplikacjami.
</translation>
392 <translation id=
"8959810181433034287">Użytkownik nadzorowany będzie musiał podawać to hasło podczas logowania się, więc utwórz takie, które będzie bezpieczne, i przekaż je temu użytkownikowi.
</translation>
393 <translation id=
"5154917547274118687">Pamięć
</translation>
394 <translation id=
"1493492096534259649">Nie można użyć tego języka do sprawdzania pisowni
</translation>
395 <translation id=
"8651324101757295372">Czatuj z tą osobą
</translation>
396 <translation id=
"6460423884798879930">Włącz tę opcję, by wysłać dodatkowe informacje uwierzytelniania we wstępnym pakiecie SYN dla uprzednio połączonego klienta, umożliwiając szybsze rozpoczęcie wysyłania danych.
</translation>
397 <translation id=
"136180453919764941">Bateria:
<ph name=
"STATUS"/></translation>
398 <translation id=
"3200025317479269283">Baw się dobrze! W razie potrzeby możemy pomóc.
</translation>
399 <translation id=
"8368941247087356167">(komunikaty głosowe)
</translation>
400 <translation id=
"4465830120256509958">Klawiatura brazylijska
</translation>
401 <translation id=
"3470502288861289375">Kopiuję...
</translation>
402 <translation id=
"2815693974042551705">Folder zakładek
</translation>
403 <translation id=
"4698609943129647485">Włącz rozszerzone zakładki
</translation>
404 <translation id=
"5010929733229908807">Wszystkie dane zostały zaszyfrowane przy użyciu Twojego hasła w dniu:
405 <ph name=
"TIME"/></translation>
406 <translation id=
"8363106484844966752">Ostrzeżenie: nie włączono opcji monitorowania wydajności. Będą wyświetlane tylko poprzednio zebrane dane.
</translation>
407 <translation id=
"6243774244933267674">Serwer niedostępny
</translation>
408 <translation id=
"2436707352762155834">Minimum
</translation>
409 <translation id=
"5556206011531515970">Kliknij Dalej, by wybrać domyślną przeglądarkę.
</translation>
410 <translation id=
"3382073616108123819">Ups. System nie może określić identyfikatorów tego urządzenia.
</translation>
411 <translation id=
"782886543891417279">Sieć Wi-Fi (
<ph name=
"WIFI_NAME"/>), której używasz, może wymagać otwarcia strony logowania.
</translation>
412 <translation id=
"9041603713188951722">Pokaż ustawienia w oknie
</translation>
413 <translation id=
"5419294236999569767">Czas systemowy
</translation>
414 <translation id=
"8338952601723052325">Witryna programisty
</translation>
415 <translation id=
"1259724620062607540">7 element na półce
</translation>
416 <translation id=
"2789486458103222910">OK
</translation>
417 <translation id=
"3739798227959604811">Opóźnienie przed powtarzaniem:
</translation>
418 <translation id=
"4792711294155034829">&Zgłaszanie problemu...
</translation>
419 <translation id=
"5819484510464120153">Utwórz
&skróty aplikacji...
</translation>
420 <translation id=
"8861743108205592297">Dodaje do paska narzędzi przycisk, który pozwala wyświetlić bardziej czytelną wersję bieżącej strony.
</translation>
421 <translation id=
"5177549709747445269">Korzystasz z komórkowej transmisji danych
</translation>
422 <translation id=
"2894745200702272315">Włącza eksperymentalną wersję funkcji wykrywania słowa-klucza „Ok Google”, których działanie jest zależne od sprzętu.
</translation>
423 <translation id=
"3088325635286126843">&Zmień nazwę
</translation>
424 <translation id=
"5376931455988532197">Plik jest za duży
</translation>
425 <translation id=
"5397578532367286026">Działania i historia tego użytkownika mogą być sprawdzane przez menedżera (
<ph name=
"MANAGER_EMAIL"/>) na chrome.com.
</translation>
426 <translation id=
"5226856995114464387">Synchronizowanie preferencji
</translation>
427 <translation id=
"6979158407327259162">Dysk Google
</translation>
428 <translation id=
"8895939260230785002">Gdy wybierzesz, że nie chcesz zapisywać haseł, wszystkie hasła aktualnie zapisane dla tej witryny zostaną usunięte.
</translation>
429 <translation id=
"1015255576907412255">Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem systemu.
</translation>
430 <translation id=
"404493185430269859">Domyślna wyszukiwarka
</translation>
431 <translation id=
"3150927491400159470">Wymuś ponowne załadowanie
</translation>
432 <translation id=
"3549644494707163724">Szyfruj wszystkie synchronizowane dane, używając Twojego hasła synchronizacji
</translation>
433 <translation id=
"7369521049655330548">Wtyczki, które zostały zablokowane na tej stronie:
</translation>
434 <translation id=
"6831043979455480757">Tłumacz
</translation>
435 <translation id=
"2856203831666278378">Odpowiedź z serwera zawierała zduplikowane nagłówki. Ten problem zwykle wynika z błędnej konfiguracji witryny lub serwera proxy i może go rozwiązać tylko administrator witryny lub serwera proxy.
</translation>
436 <translation id=
"3587482841069643663">Wszystkie
</translation>
437 <translation id=
"6698381487523150993">Utworzono:
</translation>
438 <translation id=
"4684748086689879921">Pomiń importowanie
</translation>
439 <translation id=
"6912686727854004322">Aby było to możliwe, musisz włączyć Aktywność związaną z głosem i dźwiękiem oraz przeszkolić Chromebooka w następnych krokach.
</translation>
440 <translation id=
"6418443601594065950">Wyłącz wyskakujący pasek informacyjny dla chronionych nośników.
</translation>
441 <translation id=
"8191230140820435481">Zarządzanie Twoimi aplikacjami, rozszerzeniami i motywami
</translation>
442 <translation id=
"8279107132611114222">Twoja prośba o dostęp to tej witryny została wysłana do:
<ph name=
"NAME"/></translation>
443 <translation id=
"8034955203865359138">Brak wpisów historii.
</translation>
444 <translation id=
"9130015405878219958">Wprowadzono nieprawidłowy tryb.
</translation>
445 <translation id=
"6615807189585243369">Skopiowano
<ph name=
"BURNT_AMOUNT"/> z
<ph name=
"TOTAL_SIZE"/></translation>
446 <translation id=
"5137929532584371582">16</translation>
447 <translation id=
"7501143156951160001">Jeśli nie masz konta Google, możesz
<ph name=
"LINK_START"/>utworzyć je
<ph name=
"LINK_END"/> teraz.
</translation>
448 <translation id=
"4950138595962845479">Opcje
</translation>
449 <translation id=
"4653235815000740718">Wystąpił problem podczas tworzenia nośnika odzyskiwania systemu operacyjnego. Nie można znaleźć użytego urządzenia pamięci masowej.
</translation>
450 <translation id=
"1407489512183974736">Wyśrodkuj i przytnij
</translation>
451 <translation id=
"2688196195245426394">Podczas rejestrowania urządzenia na serwerze wystąpił błąd:
<ph name=
"CLIENT_ERROR"/>.
</translation>
452 <translation id=
"1528372117901087631">Połączenie internetowe
</translation>
453 <translation id=
"1788636309517085411">Użyj wartości domyślnej
</translation>
454 <translation id=
"708969677220991657">Zezwala na wysyłanie do lokalnego hosta żądań przez HTTPS nawet w przypadku przedstawienia nieważnego certyfikatu.
</translation>
455 <translation id=
"449680153165689114">Włącz z funkcją podświetlania pól
</translation>
456 <translation id=
"115346574972937545">Aby usunąć niepotrzebne rozszerzenia lub ukryć je w menu, kliknij prawym przyciskiem myszy.
</translation>
457 <translation id=
"2540140729418125086">Włącz nowy wygląd paska narzędzi rozszerzenia.
</translation>
458 <translation id=
"5965661248935608907">Kontroluje także to, jaka strona wyświetla się po kliknięciu przycisku strony startowej lub wyszukiwaniu w omniboksie.
</translation>
459 <translation id=
"9177499212658576372">Obecnie masz połączenie z siecią:
<ph name=
"NETWORK_TYPE"/>.
</translation>
460 <translation id=
"8589311641140863898">Eksperymentalne interfejsy API rozszerzeń
</translation>
461 <translation id=
"869891660844655955">Data wygaśnięcia
</translation>
462 <translation id=
"8336153091935557858">Wczoraj,
<ph name=
"YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
463 <translation id=
"8642171459927087831">Token dostępu
</translation>
464 <translation id=
"8289355894181816810">Jeśli nie masz pewności, co to oznacza, skontaktuj się z administratorem sieci.
</translation>
465 <translation id=
"4218259925454408822">Zaloguj się na kolejne konto
</translation>
466 <translation id=
"2178614541317717477">Naruszenie bezpieczeństwa urzędu certyfikacji
</translation>
467 <translation id=
"4449935293120761385">Autouzupełnianie – informacje
</translation>
468 <translation id=
"4194570336751258953">Włącz funkcję dotknij-kliknij
</translation>
469 <translation id=
"6066742401428748382">Odmówiono dostępu do strony internetowej
</translation>
470 <translation id=
"5111692334209731439">&Menedżer zakładek
</translation>
471 <translation id=
"1199341378292808368">Ostatni tydzień
</translation>
472 <translation id=
"8295070100601117548">Błąd serwera
</translation>
473 <translation id=
"3234666976984236645">Zawsze wykrywaj ważną treść na tej stronie
</translation>
474 <translation id=
"2638942478653899953">Nie można uzyskać dostępu do Dysku Google.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Wyloguj się
<ph name=
"END_LINK"/> i ponownie zaloguj.
</translation>
475 <translation id=
"1983450660696935749">Wyłączenia rozszerzenia
</translation>
476 <translation id=
"3084548735795614657">Przeciągnij tutaj, by zainstalować
</translation>
477 <translation id=
"2278988676849463018">Klawiatura kannada (fonetyczna)
</translation>
478 <translation id=
"5661272705528507004">Ta karta SIM została wyłączona i nie można jej używać. Skontaktuj się z dostawcą usług, aby otrzymać nową kartę.
</translation>
479 <translation id=
"4601242977939794209">Konwerter EMF
</translation>
480 <translation id=
"1128128132059598906">EAP-TTLS
</translation>
481 <translation id=
"3583413473134066075">Idę sobie... Idę... Już mnie nie ma.
</translation>
482 <translation id=
"6585234750898046415">Wybierz zdjęcie do Twojego konta, które pojawi się na ekranie logowania.
</translation>
483 <translation id=
"7957054228628133943">Zarządzaj blokowaniem wyskakujących okienek...
</translation>
484 <translation id=
"179767530217573436">ostatnie
4 tygodnie
</translation>
485 <translation id=
"2279770628980885996">Napotkano nieoczekiwaną sytuację przy próbie zrealizowania żądania przez serwer.
</translation>
486 <translation id=
"210116126541562594">Zablokowane domyślnie
</translation>
487 <translation id=
"1986824139605408742">Jeśli nie pamiętasz hasła, możesz kontynuować, ale utracisz lokalne dane. Zostaną pobrane tylko zsynchronizowane ustawienia i dane.
</translation>
488 <translation id=
"9123413579398459698">Serwer proxy FTP
</translation>
489 <translation id=
"3571734092741541777">Konfiguruj
</translation>
490 <translation id=
"1751752860232137596">Włącz eksperymentalną implementację płynnego przewijania.
</translation>
491 <translation id=
"6438234780621650381">Resetowanie ustawień
</translation>
492 <translation id=
"7389722738210761877">Klawiatura tajska (TIS
820-
2531)
</translation>
493 <translation id=
"4130750466177569591">Zgadzam się
</translation>
494 <translation id=
"6993929801679678186">Pokaż podpowiedzi autouzupełniania
</translation>
495 <translation id=
"4425149324548788773">Mój dysk
</translation>
496 <translation id=
"7194698607141260640">Proces został zatrzymany
</translation>
497 <translation id=
"4830663122372455572">Tożsamość organizacji
<ph name=
"ORGANIZATION"/> w lokalizacji
<ph name=
"LOCALITY"/> została zweryfikowana przez
<ph name=
"ISSUER"/>. Serwer przekazał prawidłowe informacje o przejrzystości certyfikatu.
</translation>
498 <translation id=
"2204034823255629767">Odczyt i zmiana wpisanego tekstu
</translation>
499 <translation id=
"7414321908956986214">Alternatywny serwer proxy redukcji danych
</translation>
500 <translation id=
"7264275118036872269">Uruchomienie wykrywania urządzeń Bluetooth nie powiodło się.
</translation>
501 <translation id=
"3855676282923585394">Importuj zakładki i ustawienia...
</translation>
502 <translation id=
"8012647001091218357">Obecnie nie możemy się skontaktować z Twoimi rodzicami. Spróbuj ponownie.
</translation>
503 <translation id=
"1116694919640316211">Informacje
</translation>
504 <translation id=
"8381977081675353473">słowacki
</translation>
505 <translation id=
"2849866606957084126">Utworzono nadzorowanego użytkownika o nazwie
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/>. Aby określić, jakie strony będzie on mógł przeglądać, skonfiguruj ograniczenia i ustawienia na
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage
<ph name=
"END_LINK"/>. Jeśli nie zmienisz ustawień domyślnych,
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/> będzie mieć dostęp do wszystkich stron w internecie.
507 Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL"/>.
</translation>
508 <translation id=
"4422347585044846479">Edytuj zakładkę tej strony
</translation>
509 <translation id=
"1965624977906726414">Nie ma specjalnych uprawnień.
</translation>
510 <translation id=
"2452539774207938933">Przełącz użytkownika na:
<ph name=
"PROFILE_NAME"/></translation>
511 <translation id=
"1880905663253319515">Czy usunąć certyfikat „
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>”?
</translation>
512 <translation id=
"8546306075665861288">Pamięć podręczna grafiki
</translation>
513 <translation id=
"5904093760909470684">Konfiguracja serwera proxy
</translation>
514 <translation id=
"5706551819490830015">Zarządzaj adresami rozliczeniowymi...
</translation>
515 <translation id=
"62751439899495218">Zmień zdjęcie
</translation>
516 <translation id=
"3348643303702027858">Anulowano tworzenie nośnika odzyskiwania systemu operacyjnego.
</translation>
517 <translation id=
"749028671485790643">Osoba
<ph name=
"VALUE"/></translation>
518 <translation id=
"741906494724992817">Ta aplikacja nie wymaga specjalnych uprawnień.
</translation>
519 <translation id=
"238039057627789696">Jeśli ta opcja jest włączona, mechanizm renderowania przekazuje komponowanie do przeglądarki, scalając oba przebiegi tego procesu.
</translation>
520 <translation id=
"4792148404905252597">Włącza eksperymentalne uruchamianie aplikacji tymczasowych hiperlinkami. Na przykład link do strony szczegółowych informacji o aplikacji w Chrome Web Store widoczny w wynikach wyszukiwania Google uruchamia aplikację, zamiast otwierać tę stronę.
</translation>
521 <translation id=
"3245321423178950146">Nieznany wykonawca
</translation>
522 <translation id=
"2437838871182492352">Włączenia rozszerzenia
</translation>
523 <translation id=
"9050666287014529139">Hasło
</translation>
524 <translation id=
"5197255632782567636">Internet
</translation>
525 <translation id=
"8787254343425541995">Zezwalaj na serwery proxy w sieciach współdzielonych
</translation>
526 <translation id=
"8879284080359814990">&Pokaż jako kartę
</translation>
527 <translation id=
"4314714876846249089"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
528 ma trudności z uzyskaniem dostępu do sieci.
529 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
530 Przyczyną może być to, że zapora sieciowa lub oprogramowanie antywirusowe błędnie rozpoznało
531 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
532 jako program niepożądany i zablokowało mu dostęp do internetu.
</translation>
533 <translation id=
"7030031465713069059">Zapisz hasło
</translation>
534 <translation id=
"3873139305050062481">Z
&badaj element
</translation>
535 <translation id=
"3076677906922146425">Zezwalaj każdemu na dodawanie osób do Chrome
</translation>
536 <translation id=
"7445762425076701745">Nie można w pełni zweryfikować tożsamości serwera, z którym nawiązano połączenie. Nawiązano połączenie z serwerem przy użyciu nazwy obowiązującej jedynie w Twojej sieci i której własności zewnętrzny urząd certyfikacji nie jest w stanie zweryfikować. Niektóre urzędy certyfikacji wydają certyfikaty dla takich nazw bez względu na to, że nie można upewnić się, iż nawiązano połączenie z witryną, z którą zamierzano, a nie z intruzem.
</translation>
537 <translation id=
"1556537182262721003">Nie można przenieść katalogu rozszerzenia do profilu.
</translation>
538 <translation id=
"2946640296642327832">Włącz Bluetooth
</translation>
539 <translation id=
"5866557323934807206">Wyczyść te ustawienia na wypadek przyszłych wizyt
</translation>
540 <translation id=
"126710816202626562">Język tłumaczenia:
</translation>
541 <translation id=
"5355351445385646029">Naciśnij spację, aby wybrać propozycję
</translation>
542 <translation id=
"5453029940327926427">Zamknij karty
</translation>
543 <translation id=
"7311079019872751559">Dostęp przez wtyczkę spoza piaskownicy
</translation>
544 <translation id=
"9087353528325876418">URL autowykrywania internetowego serwera proxy
</translation>
545 <translation id=
"4801956050125744859">Zachowaj obie pozycje
</translation>
546 <translation id=
"3878840326289104869">Tworzenie użytkownika nadzorowanego
</translation>
547 <translation id=
"406070391919917862">Aplikacje działające w tle
</translation>
548 <translation id=
"8820817407110198400">Zakładki
</translation>
549 <translation id=
"6347003977836730270">Włącz wyświetlanie nowego dymka Tłumacza zamiast paska informacyjnego.
</translation>
550 <translation id=
"1681120471812444678">Skonfiguruj dodatkowe drukarki…
</translation>
551 <translation id=
"7428061718435085649">Przy użyciu lewego i prawego klawisza Shift wybierz drugiego i trzeciego kandydata
</translation>
552 <translation id=
"1070066693520972135">WEP
</translation>
553 <translation id=
"2630681426381349926">Połącz się z Wi-Fi, aby rozpocząć
</translation>
554 <translation id=
"7591494541411132320">Aby było to możliwe, musisz przeszkolić Chromebooka w następnym kroku.
</translation>
555 <translation id=
"1764226536771329714">beta
</translation>
556 <translation id=
"5191625995327478163">&Ustawienia języka...
</translation>
557 <translation id=
"769569204874261517"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> (już jest na urządzeniu)
</translation>
558 <translation id=
"734651947642430719">Metoda wprowadzania znaków tamilskich (InScript)
</translation>
559 <translation id=
"3146771304026816668">Zaloguj się, by korzystać ze swoich kart, zakładek, historii i innych ustawień na wszystkich urządzeniach. Nastąpi też automatyczne zalogowanie się do usług Google, których używasz.
</translation>
560 <translation id=
"5618972959246891967">Data systemowa
</translation>
561 <translation id=
"3809280248639369696">Księżycowy promień
</translation>
562 <translation id=
"1985136186573666099">Program
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> używa do łączenia się z siecią ustawień serwera proxy z systemu Twojego komputera.
</translation>
563 <translation id=
"7963675372086154214">Włącz HarfBuzz dla tekstu interfejsu.
</translation>
564 <translation id=
"8206859287963243715">Komórka
</translation>
565 <translation id=
"5610637197759059204">Wyłącz ponowne ładowanie strony aktywowane dalekim przewijaniem w pionie
</translation>
566 <translation id=
"6435285122322546452">Zarządzaj aplikacjami kiosku...
</translation>
567 <translation id=
"5748409721703101646">Chromebook nie może połączyć się z internetem za pomocą sieci
<ph name=
"NETWORK_NAME"/>. Wybierz inną.
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_START"/>Więcej informacji
<ph name=
"LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
568 <translation id=
"1064835277883315402">Połącz z siecią prywatną
</translation>
569 <translation id=
"872728358380751743">Ta opcja wyłącza obsługę sprzętowego kodowania strumienia wideo podczas przesyłania strumieniowego z Google Cast.
</translation>
570 <translation id=
"6508261954199872201">Aplikacja:
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
571 <translation id=
"3700528541715530410">Ups, wygląda na to, że nie masz uprawnień, by otworzyć tę stronę.
</translation>
572 <translation id=
"2713008223070811050">Zarządzaj wyświetlaczami
</translation>
573 <translation id=
"5145331109270917438">Data modyfikacji
</translation>
574 <translation id=
"6596816719288285829">Adres IP
</translation>
575 <translation id=
"7603461642606849762">Debuguj tylko wtedy, gdy adres URL manifestu kończy się na debug.nmf.
</translation>
576 <translation id=
"8656768832129462377">Nie sprawdzaj
</translation>
577 <translation id=
"413121957363593859">Komponenty
</translation>
578 <translation id=
"715487527529576698">Początkowy tryb wprowadzania języka chińskiego: chiński uproszczony
</translation>
579 <translation id=
"6522350652862471760">Włącz nazwę profilu i ikonę Google
</translation>
580 <translation id=
"2164862903024139959">Klawiatura wietnamska (TCVN)
</translation>
581 <translation id=
"8885197664446363138">Inteligentna blokada jest niedostępna
</translation>
582 <translation id=
"1697532407822776718">Wszystko gotowe.
</translation>
583 <translation id=
"8373553483208508744">Wycisz karty
</translation>
584 <translation id=
"8703575177326907206">Połączenie z witryną
<ph name=
"DOMAIN"/> nie jest szyfrowane.
</translation>
585 <translation id=
"6135622770221372891">Identyfikatory kanałów
</translation>
586 <translation id=
"8472623782143987204">sprzętowe
</translation>
587 <translation id=
"8545107379349809705">Ukryj informacje...
</translation>
588 <translation id=
"2419206345979625354">Strona nieoczekiwanie przestała działać. Aby kontynuować, załaduj ją ponownie lub otwórz inną.
</translation>
589 <translation id=
"4865571580044923428">Zarządzaj wyjątkami...
</translation>
590 <translation id=
"2526619973349913024">Sprawdź dostępność aktualizacji
</translation>
591 <translation id=
"3716615839203649375">pozwól
</translation>
592 <translation id=
"8298115750975731693">Sieć Wi-Fi (
<ph name=
"WIFI_NAME"/>), której używasz, może wymagać otwarcia strony
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"LOGIN_URL"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
593 <translation id=
"8884532952272649884">Nie można wczytać strony internetowej, bo urządzenie przeszło w tryb uśpienia
594 lub hibernacji. Gdy to następuje, połączenia sieciowe są zamykane,
595 a nowe żądania kończą się niepowodzeniem. Odświeżenie strony
596 powinno rozwiązać ten problem.
</translation>
597 <translation id=
"8791534160414513928">Wysyłaj żądanie „Bez śledzenia” podczas przeglądania
</translation>
598 <translation id=
"485316830061041779">Niemiecki
</translation>
599 <translation id=
"9132971099789715557">Przytrzymaj klawisz wyszukiwania, by zmienić działanie klawiszy z górnego rzędu.
</translation>
600 <translation id=
"6500116422101723010">Serwer nie może obecnie obsłużyć tego żądania. Ten kod wskazuje, iż jest to sytuacja tymczasowa, a serwer będzie ponownie działać po przerwie.
</translation>
601 <translation id=
"1644574205037202324">Historia
</translation>
602 <translation id=
"2386631145847373156">Wylogowanie się jest możliwe tylko po uprzednim zalogowaniu się.
</translation>
603 <translation id=
"8253198102038551905">Kliknij „+”, by zobaczyć właściwości sieci
</translation>
604 <translation id=
"4206944295053515692">Pytaj Google o sugestie
</translation>
605 <translation id=
"1297175357211070620">Urządzenie docelowe
</translation>
606 <translation id=
"479280082949089240">Pliki cookie ustawione przez tę stronę
</translation>
607 <translation id=
"2661146741306740526">16 x
9</translation>
608 <translation id=
"1984642098429648350">Umieść okno po prawej
</translation>
609 <translation id=
"6204930791202015665">Wyświetl
</translation>
610 <translation id=
"8713570323158206935">Wyślij
<ph name=
"BEGIN_LINK1"/>informacje o systemie
<ph name=
"END_LINK1"/></translation>
611 <translation id=
"727952162645687754">Błąd pobierania
</translation>
612 <translation id=
"5941343993301164315">Zaloguj się do urządzenia
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>.
</translation>
613 <translation id=
"1046059554679513793">Niestety, ta nazwa jest już używana.
</translation>
614 <translation id=
"5868571107634815419">Wyłącz edytowanie plików Office w Dokumentach, Arkuszach i Prezentacjach
</translation>
615 <translation id=
"1351692861129622852">Importuję
<ph name=
"FILE_COUNT"/> pliki(ów)...
</translation>
616 <translation id=
"2587922270115112871">Utworzenie użytkownika nadzorowanego nie powoduje utworzenia konta Google, a jego ustawienia
617 ani dane nie są przenoszone na inne urządzenia przez funkcje synchronizacji w Chrome. Jego zasięg działania jest ograniczony tylko do tego urządzenia.
</translation>
618 <translation id=
"4470564870223067757">Zestaw Hangul
2</translation>
619 <translation id=
"2542049655219295786">Tabela Google
</translation>
620 <translation id=
"3899879303189199559">Offline od ponad roku
</translation>
621 <translation id=
"2889925978073739256">Nadal blokuj wtyczki spoza piaskownicy
</translation>
622 <translation id=
"3016641847947582299">Składnik został zaktualizowany
</translation>
623 <translation id=
"5303618139271450299">Strona internetowa nie została znaleziona
</translation>
624 <translation id=
"197560921582345123">Może edytować
</translation>
625 <translation id=
"4275830172053184480">Zrestartuj urządzenie
</translation>
626 <translation id=
"7464490149090366184">Pakowanie nie powiodło się, element istnieje: „$
1”
</translation>
627 <translation id=
"5627259319513858869">Włącz używanie eksperymentalnych funkcji kanw, które wciąż są opracowywane.
</translation>
628 <translation id=
"6374077068638737855">Iceweasel
</translation>
629 <translation id=
"4256316378292851214">Za
&pisz film wideo jako...
</translation>
630 <translation id=
"7096082900368329802">Chcesz poznać więcej przydatnych funkcji?
</translation>
631 <translation id=
"3528171143076753409">Certyfikat serwera nie jest zaufany.
</translation>
632 <translation id=
"276969039800130567">Zalogowano jako
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>.
</translation>
633 <translation id=
"6518014396551869914">Kop
&iuj grafikę
</translation>
634 <translation id=
"3236997602556743698">3 Set (
390)
</translation>
635 <translation id=
"4582563038311694664">Zresetuj wszystkie ustawienia
</translation>
636 <translation id=
"2887525882758501333">Dokument PDF
</translation>
637 <translation id=
"289426338439836048">Inna sieć komórkowa
</translation>
638 <translation id=
"5953576419932384180">Nie pamiętasz starego hasła?
</translation>
639 <translation id=
"2283117145434822734">F6
</translation>
640 <translation id=
"8054635925509770969">Odczytuj i zmieniaj wszystko, co wpisuje użytkownik, w tym klawisze przełączania zadań takie jak CMD+TAB
</translation>
641 <translation id=
"8214962590150211830">Usuń tę osobę
</translation>
642 <translation id=
"6190567164219599794">Usuń pliki cookie i inne dane stron po wylogowaniu
</translation>
643 <translation id=
"3225319735946384299">Podpisywanie kodu
</translation>
644 <translation id=
"3118319026408854581"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> – pomoc
</translation>
645 <translation id=
"7898627924844766532">Zachowaj na pasku narzędzi
</translation>
646 <translation id=
"2422426094670600218"><bez nazwy
></translation>
647 <translation id=
"2012766523151663935">Wersja oprogramowania układowego:
</translation>
648 <translation id=
"6060685159320643512">Ostrożnie, na tych eksperymentach można się sparzyć
</translation>
649 <translation id=
"4755351698505571593">Tylko właściciel może zmodyfikować to ustawienie:
</translation>
650 <translation id=
"8777218413579204310">Wykryj treść
</translation>
651 <translation id=
"8757640015637159332">Rozpocznij sesję publiczną
</translation>
652 <translation id=
"7800304661137206267">Przesyłane dane są szyfrowane za pomocą algorytmu
<ph name=
"CIPHER"/>. Metoda uwierzytelniania komunikatów to
<ph name=
"MAC"/>, a mechanizm wymiany kluczy to
<ph name=
"KX"/>.
</translation>
653 <translation id=
"2850124913210091882">Utwórz kopię zapasową
</translation>
654 <translation id=
"5707185214361380026">Nie udało się wczytać rozszerzenia z:
</translation>
655 <translation id=
"7706319470528945664">Klawiatura portugalska
</translation>
656 <translation id=
"7331786426925973633">Przeglądarka charakteryzująca się szybkością, prostotą użytkowania i bezpieczeństwem
</translation>
657 <translation id=
"2824036200576902014">Swobodna klawiatura wirtualna.
</translation>
658 <translation id=
"5584537427775243893">Importowanie
</translation>
659 <translation id=
"9128870381267983090">Połącz z siecią
</translation>
660 <translation id=
"168841957122794586">Certyfikat serwera ma słaby klucz kryptograficzny.
</translation>
661 <translation id=
"4181841719683918333">Języki
</translation>
662 <translation id=
"1758831820837444715">Skonfiguruj sieć Ethernet
</translation>
663 <translation id=
"6535131196824081346">Ten błąd może wystąpić przy nawiązywaniu połączenia z bezpiecznym serwerem (HTTPS).
664 Oznacza on, że serwer próbuje skonfigurować bezpieczne połączenie, ale ze względu
665 na fatalną w skutkach, błędną konfigurację, połączenie nie byłoby wcale bezpieczne.
666 <ph name=
"LINE_BREAK"/> W takim przypadku
667 serwer wymaga poprawek.
668 Aby chronić Twoją prywatność, przeglądarka
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
669 nie korzysta z połączeń niezabezpieczonych.
</translation>
670 <translation id=
"5640179856859982418">Klawiatura szwajcarska
</translation>
671 <translation id=
"1662837784918284394">(brak)
</translation>
672 <translation id=
"2573269395582837871">Wybierz obraz i nazwę
</translation>
673 <translation id=
"5910363049092958439">Zapisz gra
&fikę jako...
</translation>
674 <translation id=
"1864146862702347178">Włącz przewidywanie przewijania
</translation>
675 <translation id=
"1363055550067308502">Przełącz tryb na pełną szerokość/połowę szerokości
</translation>
676 <translation id=
"3108967419958202225">Wybierz
</translation>
677 <translation id=
"5676267133227121599">Do swoich haseł możesz uzyskać dostęp na dowolnym urządzeniu, wchodząc na stronę
<ph name=
"MANAGEMENT_LINK"/>.
</translation>
678 <translation id=
"6451650035642342749">Wyczyść ustawienia automatycznego otwierania
</translation>
679 <translation id=
"5948544841277865110">Dodaj sieć prywatną
</translation>
680 <translation id=
"7088434364990739311">Uruchamianie sprawdzania aktualizacji nie powiodło się (kod błędu
<ph name=
"ERROR"/>).
</translation>
681 <translation id=
"1353966721814789986">Strony otwierane po uruchomieniu
</translation>
682 <translation id=
"5233019165164992427">Port debugowania NaCl
</translation>
683 <translation id=
"3925573269917483990">Kamera:
</translation>
684 <translation id=
"3170072451822350649">Możesz też pominąć logowanie i
<ph name=
"LINK_START"/>przeglądać internet jako gość
<ph name=
"LINK_END"/>.
</translation>
685 <translation id=
"8390449457866780408">Serwer jest niedostępny.
</translation>
686 <translation id=
"5098629044894065541">Hebrajski
</translation>
687 <translation id=
"2609896558069604090">Utwórz skróty...
</translation>
688 <translation id=
"6485352695865682479">Stan połączenia:
</translation>
689 <translation id=
"4847468520816441019">Miary do wyświetlenia
</translation>
690 <translation id=
"5098647635849512368">Nie można określić ścieżki bezwzględnej pakowanego katalogu.
</translation>
691 <translation id=
"5859272821192576954">Wszystko gotowe do korzystania z Hangouts
</translation>
692 <translation id=
"8565650234829130278">Próbowano zmienić wersję aplikacji na starszą.
</translation>
693 <translation id=
"6380224340023442078">Ustawienia treści...
</translation>
694 <translation id=
"1612129875274679969">Trwale utrzymuj to urządzenie w trybie kiosku.
</translation>
695 <translation id=
"7214227951029819508">Jasność:
</translation>
696 <translation id=
"3704726585584668805">Włącz wtyczkę PDF poza procesem.
</translation>
697 <translation id=
"5486326529110362464">Wartość wejściowa klucza prywatnego musi istnieć.
</translation>
698 <translation id=
"6824725898506587159">Więcej języków
</translation>
699 <translation id=
"8190907767443402387">Prześlij opinię, aby pomóc udoskonalić Chrome
</translation>
700 <translation id=
"9039663905644212491">PEAP
</translation>
701 <translation id=
"4120329147617730038">Administrator nie zezwolił na wielokrotne logowanie użytkownika
<ph name=
"USER_EMAIL"/>.
702 Aby kontynuować, wszyscy użytkownicy muszą się wylogować.
</translation>
703 <translation id=
"9071381700299689466">Dodaj do paska zadań...
</translation>
704 <translation id=
"946914425737677270">Hasła zapisane w pęku kluczy systemu Mac OS X pozwalają na logowanie się bez ich wpisywania.
</translation>
705 <translation id=
"8584280235376696778">&Otwórz wideo w nowej karcie
</translation>
706 <translation id=
"2845382757467349449">Zawsze pokazuj pasek zakładek
</translation>
707 <translation id=
"3053013834507634016">Użycie klucza certyfikatu
</translation>
708 <translation id=
"4487088045714738411">Klawiatura belgijska
</translation>
709 <translation id=
"8158362770816748971">Twoja karta wirtualna jest gotowa
</translation>
710 <translation id=
"8944779739948852228">Wykryto drukarkę
</translation>
711 <translation id=
"2152580633399033274">Pokazuj wszystkie grafiki (zalecane)
</translation>
712 <translation id=
"5618075537869101857">Nie można uruchomić aplikacji kiosku.
</translation>
713 <translation id=
"6196041699996825846">Więcej informacji o przeglądaniu jako gość
</translation>
714 <translation id=
"337286756654493126">Odczytywanie folderów otwieranych w aplikacji
</translation>
715 <translation id=
"2783661497142353826">Zarządzaj aplikacjami kiosku
</translation>
716 <translation id=
"1310751437842832374">Transliteracja (mausam → ନମସ୍ତେ)
</translation>
717 <translation id=
"5701101281789450335">Ustawienia języka i wprowadzania treści...
</translation>
718 <translation id=
"467662567472608290">Ten serwer nie mógł udowodnić, że należy do
<ph name=
"DOMAIN"/>. Jego certyfikat bezpieczeństwa ma błędy. Może to być spowodowane błędną konfiguracją lub przechwyceniem połączenia przez atakującego.
</translation>
719 <translation id=
"1572876035008611720">Wpisz swój adres e-mail
</translation>
720 <translation id=
"6431347207794742960">Program
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> skonfiguruje aktualizacje automatyczne dla wszystkich użytkowników tego komputera.
</translation>
721 <translation id=
"4973698491777102067">Wyczyść poniższe elementy za okres:
</translation>
722 <translation id=
"9021662811137657072">Wykryto wirusa
</translation>
723 <translation id=
"4241404202385006548">Wyłącz rozszerzenia, a następnie ponownie załaduj tę stronę internetową
</translation>
724 <translation id=
"3603385196401704894">kanadyjski francuski
</translation>
725 <translation id=
"3584169441612580296">Odczyt i zmiana zdjęć, muzyki oraz innych multimediów na komputerze
</translation>
726 <translation id=
"2896499918916051536">Ta wtyczka nie jest obsługiwana.
</translation>
727 <translation id=
"6972754398087986839">Rozpocznij
</translation>
728 <translation id=
"3530751398950974194">Zaktualizuj hasło synchronizacji
</translation>
729 <translation id=
"4735819417216076266">Styl wprowadzania spacji
</translation>
730 <translation id=
"1554390798506296774">Zawsze zezwalaj na wtyczki spoza piaskownicy na
<ph name=
"HOST"/></translation>
731 <translation id=
"220138918934036434">Ukryj przycisk
</translation>
732 <translation id=
"4340515029017875942"><ph name=
"ORIGIN"/> chce nawiązać połączenie z aplikacją „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”
</translation>
733 <translation id=
"5374359983950678924">Zmień zdjęcie
</translation>
734 <translation id=
"2859738163554174612">Nigdy nie oferuj mi logowania
</translation>
735 <translation id=
"1378727793141957596">Dysk Google – witamy
</translation>
736 <translation id=
"5759728514498647443">Dokumenty wysłane do drukowania z aplikacji
<ph name=
"APP_NAME"/> można odczytać w aplikacji
<ph name=
"APP_NAME"/>.
</translation>
737 <translation id=
"2401053206567162910">Ta aplikacja nie jest obecnie obsługiwana na tym urządzeniu, ale krasnoludki w Chrome już nad tym pracują.
</translation>
738 <translation id=
"3273410961255278341">Wyślij do:
</translation>
739 <translation id=
"5136529877787728692">F7
</translation>
740 <translation id=
"5233638681132016545">Nowa karta
</translation>
741 <translation id=
"6567688344210276845">Nie można wczytać ikony „
<ph name=
"ICON"/>” dla czynności wykonywanej na stronie.
</translation>
742 <translation id=
"5210365745912300556">Zamknij kartę
</translation>
743 <translation id=
"8628085465172583869">Nazwa hosta serwera:
</translation>
744 <translation id=
"3633586230741134985">Ustawienia menu z aplikacjami
</translation>
745 <translation id=
"3768037234834996183">Synchronizuję ustawienia...
</translation>
746 <translation id=
"1992397118740194946">Nie ustawiono
</translation>
747 <translation id=
"6867678160199975333">Przełącz profil na:
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
748 <translation id=
"3718720264653688555">Klawiatura wirtualna
</translation>
749 <translation id=
"7760004034676677601">Czy to oczekiwana strona początkowa?
</translation>
750 <translation id=
"3504135463003295723">Nazwa grupy:
</translation>
751 <translation id=
"3314070176311241517">Zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript w witrynach (zalecane)
</translation>
752 <translation id=
"7419631653042041064">Klawiatura katalońska
</translation>
753 <translation id=
"4663254525753315077">Jeśli to możliwe, umieszcza przewijaną zawartość niemieszczącego się elementu na skomponowanej warstwie, by pozwolić na szybsze przewijanie.
</translation>
754 <translation id=
"3280431534455935878">Przygotowywanie
</translation>
755 <translation id=
"5543983818738093899">Sprawdzam stan...
</translation>
756 <translation id=
"3897092660631435901">Menu
</translation>
757 <translation id=
"5624407043686221179">Wyróżniaj tytuły na liście w omniboksie
</translation>
758 <translation id=
"7024867552176634416">Wybierz wymienne urządzenie pamięci masowej, którego chcesz użyć
</translation>
759 <translation id=
"7794058097940213561">Formatuj urządzenie
</translation>
760 <translation id=
"1119069657431255176">Archiwum Tar po kompresji Bzip2
</translation>
761 <translation id=
"5379140238605961210">Nadal blokuj dostęp do mikrofonu
</translation>
762 <translation id=
"488785315393301722">Pokaż szczegóły
</translation>
763 <translation id=
"820854170120587500">Bezpieczne przeglądanie Google wykryło ostatnio próbę wyłudzenia informacji na stronie
<ph name=
"SITE"/>.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Strony wyłudzające informacje
<ph name=
"END_LINK"/> udają inne strony, aby Cię oszukać.
</translation>
764 <translation id=
"4377039040362059580">Motywy i tapety
</translation>
765 <translation id=
"5794414402486823030">Zawsze otwieraj w przeglądarce systemowej
</translation>
766 <translation id=
"711902386174337313">Odczyt listy zalogowanych urządzeń
</translation>
767 <translation id=
"4381849418013903196">Dwukropek
</translation>
768 <translation id=
"8368859634510605990">&Otwórz wszystkie zakładki
</translation>
769 <translation id=
"6011428075245673124">Włącza obsługę metatagu okna, aby zezwolić stronom na ustawianie szerokości i określanie stopnia powiększenia.
</translation>
770 <translation id=
"2263497240924215535">(Wyłączone)
</translation>
771 <translation id=
"773426152488311044">Aktualnie tylko Ty korzystasz z usługi
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
772 <translation id=
"2042078858148122628">Nie można znaleźć serwera
<ph name=
"HOST_NAME"/>, ponieważ nie powiodło się wyszukiwanie DNS. DNS to usługa sieciowa służąca do translacji nazw witryn na adresy internetowe. Ten błąd jest najczęściej powodowany przez brak połączenia internetowego lub niepoprawną konfigurację sieci. Może być również spowodowany brakiem odpowiedzi serwera DNS lub działaniem zapory sieciowej, która uniemożliwia aplikacji
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> dostęp do sieci.
</translation>
773 <translation id=
"7299441085833132046"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Pomoc
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
774 <translation id=
"8046259711247445257">zwiększ jasność
</translation>
775 <translation id=
"58625595078799656"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> wymaga, aby dane były zaszyfrowane przy użyciu hasła do Twojego konta Google bądź innego hasła wybranego przez Ciebie.
</translation>
776 <translation id=
"3026050830483105579">Wszystko w jednym miejscu.
</translation>
777 <translation id=
"8017335670460187064"><ph name=
"LABEL"/></translation>
778 <translation id=
"6840184929775541289">Nie jest urzędem certyfikacji
</translation>
779 <translation id=
"6099520380851856040">Czas wystąpienia:
<ph name=
"CRASH_TIME"/></translation>
780 <translation id=
"144518587530125858">Nie można wczytać ścieżki „
<ph name=
"IMAGE_PATH"/>” dla motywu.
</translation>
781 <translation id=
"1023220960495960452">Transliteracja (vanakkam → வணக்கம்)
</translation>
782 <translation id=
"3984921062031549150">Zawieszenia procesu renderującego
</translation>
783 <translation id=
"5355097969896547230">Znajdź ponownie
</translation>
784 <translation id=
"7925285046818567682">Oczekiwanie na
<ph name=
"HOST_NAME"/>...
</translation>
785 <translation id=
"1079766198702302550">Zawsze blokuj dostęp do kamery
</translation>
786 <translation id=
"5053803681436838483">Nowy adres dostawy...
</translation>
787 <translation id=
"7559719679815339381">Zaczekaj....Aplikacja kiosku jest aktualizowana. Nie odłączaj pamięci USB.
</translation>
788 <translation id=
"5952256601775839173">Włącz klikanie trzema palcami na touchpadzie.
</translation>
789 <translation id=
"9083147368019416919">Nie udało się wyrejestrować
</translation>
790 <translation id=
"2553440850688409052">Ukryj wtyczkę
</translation>
791 <translation id=
"555746285996217175">Blokada/zasilanie
</translation>
792 <translation id=
"744859430125590922">Używaj adresu
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/> do kontrolowania i wyświetlania stron, na które wchodzi ta osoba
</translation>
793 <translation id=
"3280237271814976245">Zapisz
&jako...
</translation>
794 <translation id=
"8670262106224659584">Yama LSM enforcing
</translation>
795 <translation id=
"7221155467930685510">$
1 GB
</translation>
796 <translation id=
"2624142942574147739">Ta strona ma dostęp do kamery i mikrofonu.
</translation>
797 <translation id=
"7658239707568436148">Anuluj
</translation>
798 <translation id=
"484921817528146567">Ostatni element na półce
</translation>
799 <translation id=
"557722062034137776">Zresetowanie urządzenia nie będzie miało wpływu na Twoje konta Google ani żadne dane zsynchronizowane z tymi kontami. Wszystkie pliki zapisane lokalnie na urządzeniu zostaną jednak usunięte.
</translation>
800 <translation id=
"1525475911290901759">Włącza nowy algorytm wyboru i oceniania wyników wyszukiwania w Menu z aplikacjami.
</translation>
801 <translation id=
"6272765239698781406">Agresywna strategia zwalniania pamięci podręcznej
</translation>
802 <translation id=
"8695825812785969222">Otwórz
&lokalizację
</translation>
803 <translation id=
"6678717876183468697">URL zapytania
</translation>
804 <translation id=
"4538417792467843292">Usuń słowo
</translation>
805 <translation id=
"7309257895202129721">Pokaż elementy sterują
&ce
</translation>
806 <translation id=
"8412392972487953978">Musisz dwukrotnie wpisać to samo hasło.
</translation>
807 <translation id=
"9121814364785106365">Otwórz jako przypiętą kartę
</translation>
808 <translation id=
"4750394297954878236">Sugestie
</translation>
809 <translation id=
"6292030868006209076">Metoda wprowadzania znaków tamilskich (itrans)
</translation>
810 <translation id=
"5396126354477659676"><ph name=
"PEPPER_PLUGIN_NAME"/> na
<ph name=
"PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> chce mieć dostęp do Twojego komputera.
</translation>
811 <translation id=
"7850851215703745691">Te pliki na Dysku nie są jeszcze udostępniane
</translation>
812 <translation id=
"8663876448733520316">Zarządzaj wyszukiwarkami
</translation>
813 <translation id=
"5946591249682680882">Identyfikator raportu:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
814 <translation id=
"3435896845095436175">Włącz
</translation>
815 <translation id=
"1891668193654680795">Ufaj temu certyfikatowi przy identyfikowaniu producentów oprogramowania.
</translation>
816 <translation id=
"7968833647796919681">Włącz zbieranie danych o wydajności
</translation>
817 <translation id=
"7645176681409127223"><ph name=
"USER_NAME"/> (właściciel)
</translation>
818 <translation id=
"8427933533533814946">Autor zdjęcia
</translation>
819 <translation id=
"5078638979202084724">Dodaj wszystkie karty do zakładek
</translation>
820 <translation id=
"1620799610000238634">Wyłącz przewijanie w wątkach.
</translation>
821 <translation id=
"5585118885427931890">Nie można utworzyć folderu zakładek.
</translation>
822 <translation id=
"2553100941515833716">Resetuj stan instalacji Menu z aplikacjami przy każdym ponownym uruchomieniu.
</translation>
823 <translation id=
"6019169947004469866">Przytnij
</translation>
824 <translation id=
"6455348477571378046">Typ certyfikatu:
</translation>
825 <translation id=
"4964265576827795281">Precyzja czasu
</translation>
826 <translation id=
"8119572489781388874">Zmień ustawienia
</translation>
827 <translation id=
"4092067639640979396">Włącza eksperymentalną obsługę skalowania przy użyciu ściągnięcia.
</translation>
828 <translation id=
"1546795794523394272">Chromebox wideokonferencje – witamy
</translation>
829 <translation id=
"1547297114045837579">Włącz rasteryzację GPU.
</translation>
830 <translation id=
"3241680850019875542">Wybierz główny katalog rozszerzenia, które chcesz umieścić w pakiecie. Aby zaktualizować rozszerzenie, wybierz również plik kluczy prywatnych do ponownego użycia.
</translation>
831 <translation id=
"7845849068167576533">Nawet jeśli wcześniej odwiedzałeś tę stronę, teraz nie jest ona bezpieczna. Bezpieczne przeglądanie Google
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>wykryło ostatnio złośliwe oprogramowanie
<ph name=
"END_LINK"/> na
<ph name=
"SITE"/>. Strony, które zazwyczaj są bezpieczne, zostają czasem zainfekowane destrukcyjnym oprogramowaniem. Źródłem złośliwej zawartości jest
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST"/> – znany dystrybutor złośliwego oprogramowania.
</translation>
832 <translation id=
"7986295104073916105">Odczytywanie i zmienianie ustawień zapisanych haseł
</translation>
833 <translation id=
"5711983031544731014">Nie można odblokować. Wpisz hasło.
</translation>
834 <translation id=
"2149850907588596975">Hasła i formularze
</translation>
835 <translation id=
"3672928695873425336">Nie zezwalaj na minimalizowanie półki kliknięciem.
</translation>
836 <translation id=
"7707053413911715161">Włącz bez funkcji podświetlania pól
</translation>
837 <translation id=
"657402800789773160">&Załaduj ponownie tę stronę
</translation>
838 <translation id=
"6163363155248589649">&Normalny
</translation>
839 <translation id=
"2399147786307302860">Zaawansowane ustawienia synchronizacji...
</translation>
840 <translation id=
"6745592621698551453">Aktualizuj teraz
</translation>
841 <translation id=
"5465662442746197494">Potrzebujesz pomocy?
</translation>
842 <translation id=
"490074449735753175">Używaj usługi internetowej, aby poprawiać błędy ortograficzne
</translation>
843 <translation id=
"2647142853114880570">odśwież
</translation>
844 <translation id=
"7972714317346275248">PKCS #
1, SHA-
384 z szyfrowaniem RSA
</translation>
845 <translation id=
"3496520356073548867">Filtrowanie SafeSites na kontach dzieci
</translation>
846 <translation id=
"3020990233660977256">Numer seryjny:
<ph name=
"SERIAL_NUMBER"/></translation>
847 <translation id=
"9106577689055281370">Bateria – pozostało
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
848 <translation id=
"5524517123096967210">Nie można odczytać pliku.
</translation>
849 <translation id=
"8426519927982004547">HTTPS/SSL
</translation>
850 <translation id=
"5548207786079516019">To jest druga instalacja przeglądarki
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i nie można ustawić jej jako domyślnej.
</translation>
851 <translation id=
"3984413272403535372">Błąd podczas podpisywania rozszerzenia.
</translation>
852 <translation id=
"7222373446505536781">F11
</translation>
853 <translation id=
"3298461240075561421">Nawet jeśli wcześniej pobrałeś pliki z tej witryny, mogła ona zostać przejęta. Zamiast odzyskiwać plik, spróbuj pobrać go ponownie później.
</translation>
854 <translation id=
"8847988622838149491">USB
</translation>
855 <translation id=
"672609503628871915">Zobacz, co nowego
</translation>
856 <translation id=
"9208886416788010685">Program Adobe Reader jest nieaktualny
</translation>
857 <translation id=
"1274997165432133392">Pliki cookie i inne dane witryn
</translation>
858 <translation id=
"4299729908419173967">brazylijski
</translation>
859 <translation id=
"375841316537350618">Pobieram skrypt serwera proxy...
</translation>
860 <translation id=
"7988930390477596403">Zostanie aktywowana, gdy następnym razem odblokujesz to urządzenie
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>. Dzięki funkcji Smart Lock Twój telefon odblokuje to urządzenie bez potrzeby podawania hasła. Aby aktywować Smart Lock, zostanie włączony Bluetooth.
</translation>
861 <translation id=
"45400070127195133">Włączenie tej opcji pozwala aplikacjom internetowym korzystać z rozszerzeń WebGL, które wciąż są na etapie wersji roboczej.
</translation>
862 <translation id=
"9169664750068251925">Zawsze blokuj w tej witrynie
</translation>
863 <translation id=
"6406303162637086258">Symuluj ponowne uruchomienie przeglądarki
</translation>
864 <translation id=
"7428296649065852053">Czas pełnego załadowania strony internetowej
</translation>
865 <translation id=
"8725178340343806893">Ulubione/Zakładki
</translation>
866 <translation id=
"5177526793333269655">Widok miniatur
</translation>
867 <translation id=
"3649138363871392317">Zdjęcie zostało zrobione
</translation>
868 <translation id=
"655384502888039633">Użytkownicy:
<ph name=
"USER_COUNT"/></translation>
869 <translation id=
"8926389886865778422">Nie pytaj ponownie
</translation>
870 <translation id=
"2836269494620652131">Awaria
</translation>
871 <translation id=
"1066332784716773939">Diagnozuj błędy...
</translation>
872 <translation id=
"6985235333261347343">Agent odzyskiwania kluczy firmy Microsoft
</translation>
873 <translation id=
"8245799906159200274">Obecna wersja:
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>.
</translation>
874 <translation id=
"7926906273904422255">Oznacza niezabezpieczone źródła jako niezabezpieczone lub budzące wątpliwości.
</translation>
875 <translation id=
"7485236722522518129">F4
</translation>
876 <translation id=
"1013707859758800957">Wtyczka spoza piaskownicy otrzymała zezwolenie na uruchomienie na tej stronie.
</translation>
877 <translation id=
"5618333180342767515">(może to potrwać kilka minut)
</translation>
878 <translation id=
"3392020134425442298">Odzyskaj złośliwy plik
</translation>
879 <translation id=
"1697820107502723922">Archiwa
</translation>
880 <translation id=
"938470336146445890">Zainstaluj certyfikat użytkownika.
</translation>
881 <translation id=
"3396331542604645348">Wybrana drukarka jest niedostępna lub nieprawidłowo zainstalowana. Sprawdź ją lub wybierz inną.
</translation>
882 <translation id=
"8480417584335382321">Powiększenie strony:
</translation>
883 <translation id=
"3872166400289564527">Zewnętrzna pamięć masowa
</translation>
884 <translation id=
"1442912890475371290">Zablokowano próbę
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>wejścia na stronę w domenie
<ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
885 <translation id=
"5912378097832178659">&Edytuj wyszukiwarki...
</translation>
886 <translation id=
"8013526960933383914">Włącz ujednolicony pulpit
</translation>
887 <translation id=
"6732586201820838268">Nie można nawiązać połączenia z telefonem. Upewnij się, że używasz zgodnego telefonu z Androidem oraz że jest on włączony i w zasięgu ręki.
<a
>Więcej informacji
</a
></translation>
888 <translation id=
"3749289110408117711">Nazwa pliku
</translation>
889 <translation id=
"3893630138897523026">ChromeVox (potwierdzenia głosowe)
</translation>
890 <translation id=
"1723940674997333416">Zezwalaj na niezabezpieczone połączenie WebSocket z adresu źródłowego https
</translation>
891 <translation id=
"5538092967727216836">Załaduj ponownie ramkę
</translation>
892 <translation id=
"4813345808229079766">Połączenie
</translation>
893 <translation id=
"8257950718085972371">Nadal blokuj dostęp do kamery
</translation>
894 <translation id=
"5390284375844109566">Zaindeksowana baza danych
</translation>
895 <translation id=
"411666854932687641">Pamięć prywatna
</translation>
896 <translation id=
"2415294094132942411">Dodaj do pulpitu...
</translation>
897 <translation id=
"119944043368869598">Wyczyść wszystko
</translation>
898 <translation id=
"3467848195100883852">Włącz automatyczne poprawianie pisowni
</translation>
899 <translation id=
"1336254985736398701">Wyświetl
&informacje o stronie
</translation>
900 <translation id=
"7839963980801867006">Wybierz, które metody wprowadzania dla rozszerzeń będą dostępne w menu Język.
</translation>
901 <translation id=
"7665369617277396874">Dodaj konto
</translation>
902 <translation id=
"2967544384642772068">Zakończ
</translation>
903 <translation id=
"1007408791287232274">Nie udało się załadować urządzeń.
</translation>
904 <translation id=
"7550830279652415241">bookmarks_
<ph name=
"DATESTAMP"/>.html
</translation>
905 <translation id=
"164814987133974965">Użytkownik nadzorowany może przeglądać internet zgodnie z Twoimi wytycznymi. Jako jego menedżer możesz:
906 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>zezwalać na dostęp do określonych witryn lub blokować go
<ph name=
"END_BOLD"/>,
907 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>sprawdzać
<ph name=
"END_BOLD"/>, na jakie strony wszedł użytkownik nadzorowany, oraz
908 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>zarządzać
<ph name=
"END_BOLD"/> innymi ustawieniami.
</translation>
909 <translation id=
"6828153365543658583">Ogranicz logowanie do następujących użytkowników:
</translation>
910 <translation id=
"8106045200081704138">Udostępnione dla mnie
</translation>
911 <translation id=
"1652965563555864525">&Wycisz
</translation>
912 <translation id=
"6596745167571172521">Wyłącz Caps Lock
</translation>
913 <translation id=
"4200983522494130825">Nowa
&karta
</translation>
914 <translation id=
"7979036127916589816">Błąd synchronizacji
</translation>
915 <translation id=
"4426082685552308673">Średnia
</translation>
916 <translation id=
"802597130941734897">Zarządzaj adresami wysyłkowymi...
</translation>
917 <translation id=
"1029317248976101138">Powiększ
</translation>
918 <translation id=
"6084983096586510630">Tylko własne połączenia
</translation>
919 <translation id=
"1763108912552529023">Odkrywaj dalej
</translation>
920 <translation id=
"8286817579635702504">Włącza kilka funkcji zabezpieczeń, które prawdopodobnie spowodują problemy na stronach otwieranych na co dzień. Na przykład ścisłe sprawdzanie występowania mieszanej zawartości czy udostępnianie zaawansowanych funkcji tylko w bezpiecznych kontekstach. To ustawienie zwykle irytuje użytkowników.
</translation>
921 <translation id=
"5455790498993699893"><ph name=
"ACTIVE_MATCH"/> z
<ph name=
"TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
922 <translation id=
"1617097702943948177">Tymczasowa przestrzeń dyskowa:
</translation>
923 <translation id=
"4114955900795884390">Brak dostępnej wtyczki, która umożliwia wyświetlenie tej treści.
</translation>
924 <translation id=
"6551508934388063976">Polecenie jest niedostępne. Naciśnij control+N, by otworzyć nowe okno.
</translation>
925 <translation id=
"428608937826130504">8 element na półce
</translation>
926 <translation id=
"1202290638211552064">Upłynął limit czasu bramy lub serwera proxy podczas oczekiwania na odpowiedź od serwera wyższego rzędu.
</translation>
927 <translation id=
"5089823027662815955">&Szukaj tego obrazu z użyciem
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
928 <translation id=
"9188441292293901223">Aby odblokować to urządzenie
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>, zaktualizuj Androida na telefonie do nowszej wersji.
</translation>
929 <translation id=
"7765158879357617694">Przenieś
</translation>
930 <translation id=
"2731700343119398978">Czekaj...
</translation>
931 <translation id=
"5731751937436428514">wietnamski (VIQR)
</translation>
932 <translation id=
"1151169732719877940">Włącz spójność tożsamości między przeglądarką a kontenerem plików cookie
</translation>
933 <translation id=
"1045157690796831147">Transliteracja (namaskar → നമസ്കാരം)
</translation>
934 <translation id=
"7615851733760445951"><nie wybrano pliku cookie
></translation>
935 <translation id=
"2493021387995458222">Wybierz opcję „słowo naraz”
</translation>
936 <translation id=
"2938225289965773019">Otwierać linki protokołu
<ph name=
"PROTOCOL"/></translation>
937 <translation id=
"3462413494201477527">Anulować konfigurowanie konta?
</translation>
938 <translation id=
"5723508132121499792">Brak aplikacji uruchomionych w tle
</translation>
939 <translation id=
"474421578985060416">Zablokowane przez Ciebie
</translation>
940 <translation id=
"7392915005464253525">Otwórz ponowni
&e zamknięte okno
</translation>
941 <translation id=
"3433621910545056227">Ups! System nie mógł ustanowić blokady atrybutów urządzenia na czas instalacji.
</translation>
942 <translation id=
"6677037229676347494">Oczekiwano identyfikatora „
<ph name=
"EXPECTED_ID"/>”, identyfikator: „
<ph name=
"NEW_ID"/>”.
</translation>
943 <translation id=
"7400418766976504921">Adres URL
</translation>
944 <translation id=
"7456847797759667638">Otwórz lokalizację...
</translation>
945 <translation id=
"5622017037336776003">Otwórz PDF-a w Czytniku Google
</translation>
946 <translation id=
"7378627244592794276">Nie
</translation>
947 <translation id=
"516592729076796170">Amerykańska programisty (Dvorak)
</translation>
948 <translation id=
"9029813342499149822">Włącz: dodatkowy
</translation>
949 <translation id=
"6949306908218145636">Dodaj otwarte strony do zakładek...
</translation>
950 <translation id=
"2800537048826676660">Użyj tego języka do sprawdzania pisowni
</translation>
951 <translation id=
"68541483639528434">Zamknij inne karty
</translation>
952 <translation id=
"941543339607623937">Nieprawidłowy klucz prywatny.
</translation>
953 <translation id=
"1148624853678088576">Wszystko gotowe
</translation>
954 <translation id=
"863718024604665812">Proces renderujący zawiesił się
</translation>
955 <translation id=
"1124772482545689468">Użytkownik
</translation>
956 <translation id=
"1685141618403317602">Wyrejestruj
</translation>
957 <translation id=
"6039651071822577588">Zniekształcony słownik właściwości sieci
</translation>
958 <translation id=
"8772559521634908780">Potwierdź nowe rozszerzenie
</translation>
959 <translation id=
"4022426551683927403">&Dodaj do słownika
</translation>
960 <translation id=
"8014206674403687691"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> nie może przywrócić poprzednio zainstalowanej wersji. Spróbuj ponownie, by wykonać Powerwash na urządzeniu.
</translation>
961 <translation id=
"5639549361331209298">Załaduj tę stronę ponownie. Przytrzymaj, by wyświetlić więcej opcji
</translation>
962 <translation id=
"2897878306272793870">Czy na pewno chcesz otworzyć
<ph name=
"TAB_COUNT"/> zakładki?
</translation>
963 <translation id=
"312759608736432009">Producent urządzenia:
</translation>
964 <translation id=
"4814834690657896884">„
<ph name=
"CLIENT_NAME"/>” debuguje tę kartę.
</translation>
965 <translation id=
"1225177025209879837">Przetwarzam żądanie...
</translation>
966 <translation id=
"362276910939193118">Wyświetl całą historię
</translation>
967 <translation id=
"970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =
1{
1 karta}few{# karty}many{# kart}other{# karty}}
</translation>
968 <translation id=
"3600456501114769456">Dostęp do plików lokalnych na Twoim urządzeniu został wyłączony przez administratora.
</translation>
969 <translation id=
"7879478708475862060">Zgodnie z trybem wprowadzania
</translation>
970 <translation id=
"1042174272890264476">Twój komputer zawiera również wbudowaną bibliotekę RLZ
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Przypisuje ona powtarzalny, nieumożliwiający identyfikacji użytkownika tag służący do monitorowania wyszukiwań i używania
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> w ramach określonej kampanii promocyjnej. Etykiety te czasami pojawiają się w zapytaniach wyszukiwarki Google w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
971 <translation id=
"6339034549827494595">Klawiatura rosyjska – fonetyczna (AATSEEL)
</translation>
972 <translation id=
"5301954838959518834">OK, rozumiem
</translation>
973 <translation id=
"4877017884043316611">Sparuj z Chromeboksem
</translation>
974 <translation id=
"348780365869651045">Oczekiwanie na pamięć podręczną aplikacji...
</translation>
975 <translation id=
"1609862759711084604">Poprzedni użytkownik
</translation>
976 <translation id=
"8677039480012021122">Wyczyść dane i odłącz
</translation>
977 <translation id=
"8968527460726243404">Program do zapisu obrazu systemu Chrome OS
</translation>
978 <translation id=
"6017981840202692187">Dodaj do Aplikacji
</translation>
979 <translation id=
"3125649188848276916">Tak (nie rejestruj nowych danych)
</translation>
980 <translation id=
"648927581764831596">Brak dostępnych
</translation>
981 <translation id=
"6348657800373377022">Pole złożone
</translation>
982 <translation id=
"8064671687106936412">Klucz:
</translation>
983 <translation id=
"2218515861914035131">Wklej jako zwykły tekst
</translation>
984 <translation id=
"1725149567830788547">Pokaż elementy
&sterujące
</translation>
985 <translation id=
"8216351761227087153">Zobacz
</translation>
986 <translation id=
"3888118750782905860">Zarządzanie klientami
</translation>
987 <translation id=
"3528033729920178817">Ta strona śledzi Twoją lokalizację.
</translation>
988 <translation id=
"7545288882499673859">Strategia odrzucania zawartości podczas zaawansowanej obsługi wykorzystania pamięci
</translation>
989 <translation id=
"1774367687019337077">Pozwala użytkownikowi zażądać strony w wersji na tablety. Treść WWW jest często zoptymalizowana pod kątem tabletów. Po zaznaczeniu tej opcji łańcuch agenta użytkownika jest zmieniany, by wskazywał, że przeglądarka działa na tablecie. Na bieżącej karcie będzie potem pobierana treść WWW zoptymalizowana pod kątem tabletów.
</translation>
990 <translation id=
"5518584115117143805">Certyfikat szyfrowania poczty e-mail
</translation>
991 <translation id=
"9203398526606335860">&Profilowanie włączone
</translation>
992 <translation id=
"4307281933914537745">Więcej informacji na temat odzyskiwania systemu
</translation>
993 <translation id=
"2849936225196189499">Krytyczne
</translation>
994 <translation id=
"7977551819349545646">Aktualizuję Chromeboksa...
</translation>
995 <translation id=
"9001035236599590379">Typ MIME
</translation>
996 <translation id=
"1624026626836496796">Wystarczy, że zrobisz to tylko raz. Twoje dane logowania nie zostaną zapisane.
</translation>
997 <translation id=
"9153341767479566106">Inne rozszerzenia, których nie udało się załadować:
</translation>
998 <translation id=
"1864111464094315414">Zaloguj się
</translation>
999 <translation id=
"3451859089869683931">Nieprawidłowy numer telefonu. Sprawdź wpisane informacje i spróbuj ponownie.
</translation>
1000 <translation id=
"7130666834200497454">Aby można było chronić urządzenie
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> przy użyciu funkcji Smart Lock na Chromebooki, telefon musi mieć ustawioną blokadę ekranu. Telefon jest już zabezpieczony? Kliknij „Sprawdź ponownie”, by to potwierdzić i kontynuować konfigurację.
</translation>
1001 <translation id=
"5414882716132603766">Wklej dane uwierzytelniające synchronizacji z menedżera haseł.
</translation>
1002 <translation id=
"6353618411602605519">Klawiatura chorwacka
</translation>
1003 <translation id=
"7986039047000333986">Właśnie została zastosowana specjalna aktualizacja zabezpieczeń przeglądarki
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Uruchom teraz przeglądarkę ponownie, aby zmiany zostały wprowadzone (karty zostaną przywrócone).
</translation>
1004 <translation id=
"2787591391657537328">Po przerwaniu pobrań zezwól na ich kontynuowanie lub ponowne uruchomienie przy użyciu elementu menu kontekstowego Wznów.
</translation>
1005 <translation id=
"3926862159284741883">Włącz rozszerzenia WebGL w wersjach roboczych
</translation>
1006 <translation id=
"8347255769289079987">Nigdy nie pokazuj przycisku trybu czytnika
</translation>
1007 <translation id=
"9152722471788855605">Analizator plików ZIP w Bezpiecznym przeglądaniu
</translation>
1008 <translation id=
"2537271621194795300">Uruchomienia
</translation>
1009 <translation id=
"3636096452488277381">Cześć
<ph name=
"USER_GIVEN_NAME"/>.
</translation>
1010 <translation id=
"4911714727432509308">Brak skrótów klawiszowych przypisanych do rozszerzeń.
</translation>
1011 <translation id=
"5999606216064768721">Użyj systemowego paska tytułu i obramowania
</translation>
1012 <translation id=
"6314819609899340042">Funkcje debugowania zostały włączone na urządzeniu
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
1013 <translation id=
"225943865679747347">Kod błędu:
<ph name=
"ERROR_CODE"/></translation>
1014 <translation id=
"2384596874640104496">Klawiatura syngaleska
</translation>
1015 <translation id=
"3511528412952710609">Krótkie
</translation>
1016 <translation id=
"3353984535370177728">Wybierz folder do przesłania
</translation>
1017 <translation id=
"8258405095852912294">Witryna nie akceptuje kart Discover.
</translation>
1018 <translation id=
"8061298200659260393">Nie zezwalaj żadnym stronom na wysyłanie wiadomości push
</translation>
1019 <translation id=
"6328639280570009161">Wyłącz przewidywanie działań sieciowych
</translation>
1020 <translation id=
"3528498924003805721">Elementy docelowe skrótów
</translation>
1021 <translation id=
"6780439250949340171">zarządzać innymi ustawieniami
</translation>
1022 <translation id=
"204622017488417136">Na Twoim urządzeniu zostanie przywrócona poprzednia wersja Chrome. Wszystkie zapisane lokalnie konta użytkowników i dane zostaną usunięte. Tej czynności nie można cofnąć.
</translation>
1023 <translation id=
"8912793549644936705">Rozciągnij
</translation>
1024 <translation id=
"1464724975715666883">1 błąd.
</translation>
1025 <translation id=
"7864539943188674973">Wyłącz Bluetooth
</translation>
1026 <translation id=
"9070219033670098627">Przełącz osobę
</translation>
1027 <translation id=
"1486096554574027028">Szukaj haseł
</translation>
1028 <translation id=
"6815353853907306610"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> wykrył, że ustawienia przeglądarki mogły zostać zmienione bez Twojej wiedzy. Czy chcesz przywrócić je do oryginalnych wartości domyślnych?
</translation>
1029 <translation id=
"1836938920852968258">Wyłącz menu „Inne urządzenia” na stronie nowej karty.
</translation>
1030 <translation id=
"3825863595139017598">Klawiatura mongolska
</translation>
1031 <translation id=
"8184538546369750125">Użyj globalnej wartości domyślnej (Zezwalaj)
</translation>
1032 <translation id=
"1506687042165942984">Pokaż zapisaną (tzn. nieaktualną) kopię tej strony.
</translation>
1033 <translation id=
"4594109696316595112">Aktywacja jednorazowa: wpisz hasło, by aktywować funkcję Smart Lock na urządzeniu
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>. Dzięki niej Twój telefon będzie odblokowywać to urządzenie bez konieczności wpisywania hasła. Aby wyłączyć tę funkcję lub zmienić jej ustawienia, otwórz ustawienia urządzenia
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
1034 <translation id=
"2018352199541442911">Niestety, to urządzenie zewnętrznej pamięci masowej nie jest obecnie obsługiwane.
</translation>
1035 <translation id=
"2678063897982469759">Włącz ponownie
</translation>
1036 <translation id=
"1779766957982586368">Zamknij okno
</translation>
1037 <translation id=
"4850886885716139402">Widok
</translation>
1038 <translation id=
"89217462949994770">Zbyt wiele razy wprowadzono nieprawidłowy kod PIN. Skontaktuj się z operatorem
<ph name=
"CARRIER_ID"/>, aby otrzymać nowy,
8-cyfrowy klucz odblokowania kodu PIN.
</translation>
1039 <translation id=
"2776441542064982094">Wygląda na to, że nie ma żadnych dostępnych urządzeń do zarejestrowania w sieci. Jeśli Twoje urządzenie jest włączone i ma połączenie z internetem, spróbuj je zarejestrować zgodnie z opisem zawartym w jego instrukcji.
</translation>
1040 <translation id=
"8659716501582523573">Adres IP:
</translation>
1041 <translation id=
"7782102568078991263">Nie pokazuj sugestii od Google
</translation>
1042 <translation id=
"8038111231936746805">(domyślnie)
</translation>
1043 <translation id=
"8559762987265718583">Nie można nawiązać prywatnego połączenia z
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_BOLD"/>, ponieważ data i godzina (
<ph name=
"DATE_AND_TIME"/>) ustawione na urządzeniu są nieprawidłowe.
</translation>
1044 <translation id=
"2915500479781995473">Ten serwer nie mógł udowodnić, że należy do
<ph name=
"DOMAIN"/>. Jego certyfikat bezpieczeństwa wygasł. Może to być spowodowane błędną konfiguracją lub przechwyceniem połączenia przez atakującego. Zegar Twojego komputera jest obecnie ustawiony na
<ph name=
"CURRENT_TIME"/>. Czy to poprawny czas? Jeśli nie, ustaw go, a następnie odśwież stronę.
</translation>
1045 <translation id=
"1975841812214822307">Usuń...
</translation>
1046 <translation id=
"8280151743281770066">ormiańska klawiatura fonetyczna
</translation>
1047 <translation id=
"567881659373499783">Wersja
<ph name=
"PRODUCT_VERSION"/></translation>
1048 <translation id=
"8261378640211443080">To rozszerzenie nie jest oferowane w
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> i mogło zostać dodane bez Twojej wiedzy.
</translation>
1049 <translation id=
"8899851313684471736">Otwórz link w nowym
&oknie
</translation>
1050 <translation id=
"4110342520124362335">Pliki cookie z witryny
<ph name=
"DOMAIN"/> zostały zablokowane.
</translation>
1051 <translation id=
"2198315389084035571">chiński uproszczony
</translation>
1052 <translation id=
"3303818374450886607">Kopie
</translation>
1053 <translation id=
"2019718679933488176">&Otwórz dźwięk w nowej karcie
</translation>
1054 <translation id=
"1031362278801463162">Wczytywanie podglądu
</translation>
1055 <translation id=
"4409697491990005945">Marginesy
</translation>
1056 <translation id=
"3189728638771818048">Odebrane tokeny
</translation>
1057 <translation id=
"3456236151053308041">Włącz rozszerzenia IME, by mieć dostęp do niestandardowych widoków wprowadzania danych, np. klawiatur wirtualnych.
</translation>
1058 <translation id=
"4138267921960073861">Pokaż nazwy użytkowników i zdjęcia na stronie logowania
</translation>
1059 <translation id=
"3045551944631926023">Odświeżaj automatycznie tylko widoczne karty
</translation>
1060 <translation id=
"6921598660714597024">Bajty
</translation>
1061 <translation id=
"7987485481246785146">Klawiatura dla języka sorani oparta na arabskiej
</translation>
1062 <translation id=
"7465778193084373987">Adres URL odwołania certyfikatu firmy Netscape
</translation>
1063 <translation id=
"6321917430147971392">Sprawdź ustawienia DNS
</translation>
1064 <translation id=
"5609231933459083978">Wygląda na to, że aplikacja jest nieprawidłowa.
</translation>
1065 <translation id=
"3441653493275994384">Ekran
</translation>
1066 <translation id=
"6667102209320924827">Wyłącz kalibrację kolorów ekranu.
</translation>
1067 <translation id=
"5945992478690277605">Włącz widok wirtualny z gestem ściągania.
</translation>
1068 <translation id=
"4755240240651974342">Klawiatura fińska
</translation>
1069 <translation id=
"9040185888511745258">Osoby dokonujące ataków na stronie
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> mogą podstępem próbować nakłonić Cię do zainstalowania programów obniżających jakość przeglądania internetu (np. zmieniających stronę główną lub powodujących pokazywanie dodatkowych reklam na stronach, na które wchodzisz).
</translation>
1070 <translation id=
"7059858479264779982">Ustaw automatyczne uruchamianie
</translation>
1071 <translation id=
"7421925624202799674">&Wyświetl źródło strony
</translation>
1072 <translation id=
"4439244508678316632">Licencje treści
</translation>
1073 <translation id=
"3940082421246752453">Serwer nie obsługuje wersji protokołu HTTP użytej w żądaniu.
</translation>
1074 <translation id=
"4842976633412754305">Ta strona próbuje wczytać skrypty z nieuwierzytelnionych źródeł.
</translation>
1075 <translation id=
"6909461304779452601">Nie można dodawać aplikacji, rozszerzeń i skryptów użytkownika pochodzących z tej witryny.
</translation>
1076 <translation id=
"661719348160586794">Tutaj będą wyświetlane Twoje zapisane hasła.
</translation>
1077 <translation id=
"6422732120309392130">Wyłącz filtrowanie tekstowe w trybie przeglądu.
</translation>
1078 <translation id=
"3764986667044728669">Nie można się zarejestrować
</translation>
1079 <translation id=
"1664310274171851702">Tylko bezpieczne własne połączenia
</translation>
1080 <translation id=
"1878524442024357078">Nie zezwalaj żadnym stronom na dostęp do komputera przez wtyczkę
</translation>
1081 <translation id=
"6105158702728922449">Używać kamery i mikrofonu
</translation>
1082 <translation id=
"8352772353338965963">Tu możesz dodać konto do wielokrotnego logowania. Ponieważ dostęp do wszystkich zalogowanych kont można uzyskać bez podawania hasła, tej funkcji należy używać tylko z zaufanymi kontami.
</translation>
1083 <translation id=
"5361686177218315158">Wyjątki dla kamery i mikrofonu w Adobe Flash Player są inne.
</translation>
1084 <translation id=
"787150342916295244">Skanowanie karty kredytowej
</translation>
1085 <translation id=
"3005723025932146533">Pokaż zapisaną kopię
</translation>
1086 <translation id=
"4667176955651319626">Blokuj pliki cookie i dane z witryn innych firm
</translation>
1087 <translation id=
"6686490380836145850">Zamknij karty po prawej
</translation>
1088 <translation id=
"8366694425498033255">Klawisze wyboru
</translation>
1089 <translation id=
"6011503819411930212">Łączne wykorzystanie procesora przez wszystkie procesy związane z
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1090 <translation id=
"474217410105706308">Wycisz kartę
</translation>
1091 <translation id=
"420665587194630159">(To rozszerzenie jest zarządzane, więc nie można go usunąć ani wyłączyć).
</translation>
1092 <translation id=
"2809346626032021864">Czytanie
</translation>
1093 <translation id=
"1093457606523402488">Widoczne sieci:
</translation>
1094 <translation id=
"46733879594767046">Włącz duże ikony na stronie Nowa karta
</translation>
1095 <translation id=
"2397374778584840405">Sytuacje, w których system operacyjny zatrzymał proces karty („
<ph name=
"IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>”)
</translation>
1096 <translation id=
"836961001039546082">Włącz Material Design dla plików PDF.
</translation>
1097 <translation id=
"2396635603035772766">Włącz eksperymentalny interfejs z dymkami do zapisywania haseł (zastąpi dotychczasowy pasek informacyjny).
</translation>
1098 <translation id=
"2676946222714718093">Odtwarzane na
</translation>
1099 <translation id=
"8972727166872864532">Ups! Musisz spytać rodziców, czy możesz wejść na tę stronę.
</translation>
1100 <translation id=
"2738771556149464852">Nie później niż
</translation>
1101 <translation id=
"1958820272620550857">Zablokuj elementy
</translation>
1102 <translation id=
"115443833402798225">Hangul Ahnmatae
</translation>
1103 <translation id=
"3429599832623003132">Elementy: $
1</translation>
1104 <translation id=
"2325650632570794183">Ten typ plików jest nieobsługiwany. W Chrome Web Store znajdziesz aplikację otwierającą pliki tego typu.
</translation>
1105 <translation id=
"7530016656428373557">Szybkość rozładowywania w watach
</translation>
1106 <translation id=
"5774515636230743468">Manifest:
</translation>
1107 <translation id=
"1313832887664610176">Połączenie z Chromeboksem zostało utracone
</translation>
1108 <translation id=
"3465566417615315331">Kliknij swoje zdjęcie
</translation>
1109 <translation id=
"4960944339761782076">Używaj dymków dla próśb o zezwolenie
</translation>
1110 <translation id=
"7474889694310679759">Klawiatura kanadyjska (angielski)
</translation>
1111 <translation id=
"1817871734039893258">Odzyskiwanie plików firmy Microsoft
</translation>
1112 <translation id=
"2423578206845792524">Zapisz gra
&fikę jako...
</translation>
1113 <translation id=
"6806236207372176468">Wyłącz obsługę sprzętowego kodowania wideo WebRTC.
</translation>
1114 <translation id=
"7549584377607005141">Do poprawnego wyświetlenia tej strony internetowej wymagane są dane wpisane przez Ciebie wcześniej. Możesz wysłać je ponownie, ale spowoduje to powtórzenie wszystkich działań wykonanych poprzednio przez stronę.
</translation>
1115 <translation id=
"6954850746343724854">Włącz klienta natywnego dla wszystkich aplikacji internetowych – nawet tych, które nie pochodzą z Chrome Web Store.
</translation>
1116 <translation id=
"9068931793451030927">Ścieżka:
</translation>
1117 <translation id=
"4289540628985791613">Omówienie
</translation>
1118 <translation id=
"283278805979278081">Zrób zdjęcie.
</translation>
1119 <translation id=
"6111974609785983504">Dozwolone domyślnie
</translation>
1120 <translation id=
"1839704667838141620">Zmień sposób udostępniania tego pliku
</translation>
1121 <translation id=
"4992576607980257687">Pytaj mnie, gdy witryna chce użyć wiadomości zarezerwowanych dla systemu, by uzyskać dostęp do urządzeń MIDI (zalecane)
</translation>
1122 <translation id=
"1407050882688520094">Masz zapisane certyfikaty, które umożliwiają identyfikację następujących urzędów certyfikacji:
</translation>
1123 <translation id=
"6063810760121779748">Wyłącz WebAudio
</translation>
1124 <translation id=
"4287689875748136217">Nie można wczytać strony internetowej, ponieważ serwer nie wysłał danych.
</translation>
1125 <translation id=
"1634788685286903402">Ufaj temu certyfikatowi przy identyfikowaniu użytkowników poczty e-mail.
</translation>
1126 <translation id=
"1856715684130786728">Dodaj lokalizację...
</translation>
1127 <translation id=
"7219357088166514551">Wyszukaj w
<ph name=
"ENGINE"/> lub wpisz adres URL
</translation>
1128 <translation id=
"1832511806131704864">Zmiana telefonu została zapisana
</translation>
1129 <translation id=
"4684427112815847243">Synchronizuj wszystko
</translation>
1130 <translation id=
"5630163645818715367">Material Design w górnym interfejsie przeglądarki
</translation>
1131 <translation id=
"2498857833812906273">Wyświetl powiadomienie, gdy w chwili zamykania Chrome uruchomione są hostowane aplikacje.
</translation>
1132 <translation id=
"4699357559218762027">(automatyczne uruchamianie)
</translation>
1133 <translation id=
"4037463823853863991">Włącz przełącznik karty ułatwień dostępu w Androidzie.
</translation>
1134 <translation id=
"7394102162464064926">Czy na pewno chcesz usunąć te strony ze swojej historii?
1136 Psst! Następnym razem możesz użyć trybu incognito
<ph name=
"SHORTCUT_KEY"/>.
</translation>
1137 <translation id=
"1125520545229165057">Dvorak (Hsu)
</translation>
1138 <translation id=
"6629841649550503054">Kopie zapasowe wszystkich materiałów zostały utworzone na
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Dysku Google
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
1139 <translation id=
"7799329977874311193">Dokument HTML
</translation>
1140 <translation id=
"2232876851878324699">Plik zawierał jeden certyfikat, który nie został zaimportowany:
</translation>
1141 <translation id=
"7825423931463735974">Klawiatura tamilska (Tamil99)
</translation>
1142 <translation id=
"2441392884867482684">Ta strona jest obecnie wyświetlana w trybie pełnoekranowym i chce wyłączyć kursor myszy.
</translation>
1143 <translation id=
"1049376040497900836">Zmiany wersji
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1144 <translation id=
"1313162974556054106">Nazwa urządzenia
</translation>
1145 <translation id=
"8508677083825928015">Wstępnie pobieraj zasoby, by szybciej wczytywać strony
</translation>
1146 <translation id=
"1422780722984745882">Odebrano wiele nagłówków Location. Jest to niedozwolone, by zapobiec atakom polegającym na rozdzieleniu odpowiedzi HTTP.
</translation>
1147 <translation id=
"7787129790495067395">Korzystasz obecnie z hasła. Jeśli go nie pamiętasz, możesz zresetować synchronizację za pomocą Pulpitu nawigacyjnego Google, aby usunąć swoje dane z serwerów Google.
</translation>
1148 <translation id=
"2098305189700762159">Nie znaleziono
</translation>
1149 <translation id=
"2260654768907572711">WTYCZKA DO PRZEGLĄDARKI
</translation>
1150 <translation id=
"2663384537032943132">&Opcje sprawdzania pisowni
</translation>
1151 <translation id=
"242184683889529951">Wyłącza w wątkach obsługę zdarzeń wejściowych związanych z przewijaniem – powoduje, że wszystkie takie zdarzenia przewijania są obsługiwane w wątku głównym. Może bardzo obniżyć wydajność przewijania na większości stron. Funkcja jest przeznaczona tylko do testów.
</translation>
1152 <translation id=
"2686759344028411998">Nie wykryto żadnych załadowanych modułów.
</translation>
1153 <translation id=
"1286637972568390913">Wyłącz obsługę sprzętowego dekodowania wideo WebRTC.
</translation>
1154 <translation id=
"572525680133754531">Renderuje obramowanie wokół skomponowanych warstw renderowania w celu ułatwienia debugowania i analizy komponowania warstw.
</translation>
1155 <translation id=
"15373452373711364">Duży kursor myszy
</translation>
1156 <translation id=
"7898725031477653577">Zawsze tłumacz
</translation>
1157 <translation id=
"4592444333660235848">Jesteś na stronie, której być może nie chcesz w rzeczywistości przeglądać.
</translation>
1158 <translation id=
"37613671848467444">Otwórz w oknie
&incognito
</translation>
1159 <translation id=
"159359590073980872">Pamięć podręczna grafiki
</translation>
1160 <translation id=
"3586931643579894722">Ukryj szczegóły
</translation>
1161 <translation id=
"7170467426996704624">Transliteracja (salam → ሰላም)
</translation>
1162 <translation id=
"6285395082104474418">W zasobniku stanu możesz sprawdzić aktualny stan swojej sieci, baterii i innych rzeczy.
</translation>
1163 <translation id=
"2902361807582750341">Oznaczaj niezabezpieczone źródła jako budzące wątpliwości.
</translation>
1164 <translation id=
"3317459757438853210">Dwustronne
</translation>
1165 <translation id=
"6020949471045037306">Włącza nowy system zarządzania profilami, w tym blokowanie profilów i nowy interfejs z menu awatarów.
</translation>
1166 <translation id=
"8777628254805677039">hasło główne
</translation>
1167 <translation id=
"2011110593081822050">Proces internetowy:
<ph name=
"WORKER_NAME"/></translation>
1168 <translation id=
"3294437725009624529">Gość
</translation>
1169 <translation id=
"7340431621085453413">Strona
<ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> jest teraz wyświetlana w trybie pełnoekranowym.
</translation>
1170 <translation id=
"1465078513372056452">Użyj adresu rozliczeniowego jako adresu wysyłkowego
</translation>
1171 <translation id=
"2053312383184521053">Dane o stanie bezczynności
</translation>
1172 <translation id=
"6232017090690406397">Bateria
</translation>
1173 <translation id=
"2560633531288539217">Zarządzaj Aktywnością związaną z głosem i dźwiękiem
</translation>
1174 <translation id=
"529175790091471945">Sformatuj urządzenie
</translation>
1175 <translation id=
"3512284449647229026">Strony, których nie uda się załadować, gdy przeglądarka jest offline, zostaną odświeżone automatycznie tylko po wyświetleniu ich kart.
</translation>
1176 <translation id=
"8494979374722910010">Próba połączenia z serwerem nie powiodła się.
</translation>
1177 <translation id=
"5241364149922736632">Sprzedawcy często potrzebują go w przypadku problemów z wysłaniem zamówienia.
</translation>
1178 <translation id=
"1864756863218646478">Nie można znaleźć pliku.
</translation>
1179 <translation id=
"7810202088502699111">Wyskakujące okienka na tej stronie zostały zablokowane.
</translation>
1180 <translation id=
"8884961208881553398">Dodaj nowe usługi
</translation>
1181 <translation id=
"3808873045540128170">Ciemność, widzę ciemność!
</translation>
1182 <translation id=
"744341768939279100">Utwórz nowy profil
</translation>
1183 <translation id=
"646727171725540434">Serwer proxy HTTP
</translation>
1184 <translation id=
"7576690715254076113">Sortuj
</translation>
1185 <translation id=
"4866596967669879745">Częściowy obrót
</translation>
1186 <translation id=
"1504682556807808151">Czy
<ph name=
"PASSWORD_MANAGER_BRAND"/> ma zapisać hasło do tej strony?
</translation>
1187 <translation id=
"8432590265309978927">Bardzo eksperymentalna obsługa renderowania elementów iframe z różnych witryn w osobnych procesach.
</translation>
1188 <translation id=
"602369534869631690">Wyłącz te powiadomienia
</translation>
1189 <translation id=
"3785308913036335955">Pokaż skrót do aplikacji
</translation>
1190 <translation id=
"8795916974678578410">Nowe okno
</translation>
1191 <translation id=
"2733275712367076659">Masz umożliwiające Twoją identyfikację certyfikaty od następujących organizacji:
</translation>
1192 <translation id=
"230927227160767054">Ta strona chce zainstalować moduł do obsługiwania usługi.
</translation>
1193 <translation id=
"5334142896108694079">Pamięć podręczna skryptów
</translation>
1194 <translation id=
"4801512016965057443">Zezwól na przesył danych w roamingu
</translation>
1195 <translation id=
"2971213274238188218">zmniejsz jasność
</translation>
1196 <translation id=
"473546211690256853">To konto jest zarządzane w domenie
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
1197 <translation id=
"288024221176729610">Czeski
</translation>
1198 <translation id=
"2515586267016047495">Alt
</translation>
1199 <translation id=
"4839122884004914586">Zastąp listę renderowania programowego
</translation>
1200 <translation id=
"6305012486838822927">Klawiatura laotańska
</translation>
1201 <translation id=
"3798449238516105146">Wersja
</translation>
1202 <translation id=
"3608576286259426129">Podgląd obrazu użytkownika
</translation>
1203 <translation id=
"5764483294734785780">Za
&pisz element audio jako...
</translation>
1204 <translation id=
"313205617302240621">Nie pamiętasz hasła?
</translation>
1205 <translation id=
"5252456968953390977">Roaming
</translation>
1206 <translation id=
"8744641000906923997">Rōmaji
</translation>
1207 <translation id=
"5451561500892538488">Ukryj ikonę powiadomień
</translation>
1208 <translation id=
"8784626084144195648">Średnia w przedziale
</translation>
1209 <translation id=
"4276796043975446927">Chromebox wideokonferencje – witamy
</translation>
1210 <translation id=
"5457459357461771897">Odczyt i usuwanie zdjęć, muzyki oraz innych multimediów na komputerze
</translation>
1211 <translation id=
"7375125077091615385">Typ:
</translation>
1212 <translation id=
"8214489666383623925">Otwórz plik...
</translation>
1213 <translation id=
"5350965906220856151">Ups...
</translation>
1214 <translation id=
"4583537898417244378">Nieprawidłowy lub uszkodzony plik.
</translation>
1215 <translation id=
"1059059430032922484">Odczytuj i zmieniaj wszystko, co wpisuje użytkownik, w tym klawisze przełączania zadań takie jak ALT+TAB
</translation>
1216 <translation id=
"212862741129535676">Stan częstotliwości – procentowo
</translation>
1217 <translation id=
"7761701407923456692">Certyfikat serwera jest niezgodny z adresem URL.
</translation>
1218 <translation id=
"6799646767877093143">Ta witryna korzysta z wtyczki (
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>), która wkrótce nie będzie już obsługiwana.
</translation>
1219 <translation id=
"4495419450179050807">Nie pokazuj na tej stronie
</translation>
1220 <translation id=
"6529214173428607795">Będzie można używać eksperymentalnej funkcji SurfaceWorker.
</translation>
1221 <translation id=
"8818152613617627612">Szczegóły płatności
</translation>
1222 <translation id=
"1104652314727136854">Integruje powiązania plików aplikacji Chrome z systemem operacyjnym.
</translation>
1223 <translation id=
"2164938406766990399">Dowiedz się więcej o rejestracji w przedsiębiorstwie
</translation>
1224 <translation id=
"5746169159649715125">Zapisz jako PDF
</translation>
1225 <translation id=
"5956585768868398362">Czy to oczekiwana strona wyszukiwania?
</translation>
1226 <translation id=
"5752453871435543420">Kopia zapasowa Chrome OS w chmurze
</translation>
1227 <translation id=
"939736085109172342">Nowy folder
</translation>
1228 <translation id=
"5182671122927417841">Wyłącz rozszerzenie
</translation>
1229 <translation id=
"4242577469625748426">Instalacja ustawień zasad na urządzeniu nie powiodła się:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.
</translation>
1230 <translation id=
"2783321960289401138">Utwórz skrót...
</translation>
1231 <translation id=
"8165208966034452696"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
1232 <translation id=
"4933484234309072027">umieszczone w witrynie
<ph name=
"URL"/></translation>
1233 <translation id=
"5554720593229208774">Urząd certyfikacji poczty e-mail
</translation>
1234 <translation id=
"862750493060684461">Pamięć podręczna CSS
</translation>
1235 <translation id=
"7553242001898162573">Wpisz hasło
</translation>
1236 <translation id=
"6980604578217046176">Włącz eksperymentalny serwer proxy redukcji danych
</translation>
1237 <translation id=
"1828149253358786390"><ph name=
"SITE"/> chce wysyłać Ci powiadomienia.
</translation>
1238 <translation id=
"8169977663846153645">Obliczanie pozostałego czasu pracy na baterii
</translation>
1239 <translation id=
"7690853182226561458">Dodaj
&folder
</translation>
1240 <translation id=
"7968982339740310781">Wyświetl szczegóły
</translation>
1241 <translation id=
"2726934403674109201">(łącznie:
<ph name=
"COUNT"/>)
</translation>
1242 <translation id=
"5800020978570554460">Od czasu ostatniego pobierania plik docelowy został obcięty lub usunięty.
</translation>
1243 <translation id=
"4887424188275796356">Otwórz w przeglądarce systemowej
</translation>
1244 <translation id=
"5991049340509704927">Powiększ
</translation>
1245 <translation id=
"5301751748813680278">Logowanie jako Gość
</translation>
1246 <translation id=
"121827551500866099">Pokaż wszystkie pobrane pliki...
</translation>
1247 <translation id=
"4657031070957997341">Zawsze zezwalaj na wtyczki na
<ph name=
"HOST"/></translation>
1248 <translation id=
"5949910269212525572">Nie można rozpoznać adresu serwera w systemie DNS.
</translation>
1249 <translation id=
"3115147772012638511">Oczekiwanie na pamięć podręczną...
</translation>
1250 <translation id=
"257088987046510401">Motywy
</translation>
1251 <translation id=
"6771079623344431310">Nie można nawiązać połączenia z serwerem proxy
</translation>
1252 <translation id=
"7740996059027112821">Standardowa
</translation>
1253 <translation id=
"409980434320521454">Niepowodzenie synchronizacji
</translation>
1254 <translation id=
"192144045824434199">Włącz otwieranie okien paneli poza ramką przeglądarki. W przeciwnym razie przy próbie otwarcia panelu pojawia się wyskakujące okienko. Panele są zawsze włączone w wersji deweloperskiej i „canary”.
</translation>
1255 <translation id=
"8960999352790021682">Klawiatura bengalska (fonetyczna)
</translation>
1256 <translation id=
"7051943809462976355">Szukam myszy...
</translation>
1257 <translation id=
"6344783595350022745">Wyczyść tekst
</translation>
1258 <translation id=
"1426410128494586442">Tak
</translation>
1259 <translation id=
"8548973727659841685">Znak
</translation>
1260 <translation id=
"2359345697448000899">Aby zarządzać zainstalowanymi rozszerzeniami, kliknij Rozszerzenia w menu Narzędzia.
</translation>
1261 <translation id=
"6725970970008349185">Liczba propozycji wyświetlanych na stronie
</translation>
1262 <translation id=
"6198252989419008588">Zmień kod PIN
</translation>
1263 <translation id=
"3658742229777143148">Wersja
</translation>
1264 <translation id=
"5749483996735055937">Wystąpił problem podczas kopiowania obrazu odzyskiwania na urządzenie.
</translation>
1265 <translation id=
"5756163054456765343">C
&entrum pomocy
</translation>
1266 <translation id=
"4341364588986930687"><ph name=
"DOMAIN"/> wymaga zweryfikowania tożsamości urządzenia przez Google, aby ustalić, czy jest ono uprawnione do zaawansowanego odtwarzania chronionych multimediów.
<ph name=
"LEARN_MORE"/>.
</translation>
1267 <translation id=
"7643817847124207232">Połączenie internetowe zostało utracone.
</translation>
1268 <translation id=
"4871210892959306034">$
1 KB
</translation>
1269 <translation id=
"932327136139879170">Strona główna
</translation>
1270 <translation id=
"3561204836318837461">BSSID:
</translation>
1271 <translation id=
"2560794850818211873">K
&opiuj adres URL filmu wideo
</translation>
1272 <translation id=
"5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in
</translation>
1273 <translation id=
"2981113813906970160">Pokaż duży kursor myszy
</translation>
1274 <translation id=
"412730574613779332">Spandex
</translation>
1275 <translation id=
"5302048478445481009">Język
</translation>
1276 <translation id=
"1395730723686586365">Aktualizator został uruchomiony
</translation>
1277 <translation id=
"7989023212944932320">Bezpieczne przeglądanie Google
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>wykryło ostatnio złośliwe oprogramowanie
<ph name=
"END_LINK"/> na
<ph name=
"SITE"/>. Strony, które zazwyczaj są bezpieczne, zostają czasem zainfekowane destrukcyjnym oprogramowaniem. Źródłem złośliwej zawartości jest
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST"/> – znany dystrybutor złośliwego oprogramowania. Wróć tu za kilka godzin.
</translation>
1278 <translation id=
"121201262018556460">Próbujesz wejść na
<ph name=
"DOMAIN"/>, ale serwer przedstawił certyfikat ze słabym kluczem. Intruz mógł uzyskać klucz prywatny, a serwer może nie być tym, którego oczekujesz (możliwe, że komunikujesz się z intruzem).
</translation>
1279 <translation id=
"5553089923092577885">Odwzorowania zasad certyfikatu
</translation>
1280 <translation id=
"7410744438574300812">Nie pokazuj paska informacyjnego, gdy rozszerzenie jest dołączone do strony przez interfejs API chrome.debugger. Ta flaga jest wymagana do debugowania stron rozszerzenia w tle.
</translation>
1281 <translation id=
"1357589289913453911">Identyfikator rozszerzenia
</translation>
1282 <translation id=
"8688579245973331962">Nie widzisz swojej nazwy?
</translation>
1283 <translation id=
"3226128629678568754">Naciśnij przycisk ponownego załadowania, by przesłać dane wymagane do wczytania strony.
</translation>
1284 <translation id=
"702455272205692181"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
1285 <translation id=
"3589283827341767588">Włącz link do zdalnego zarządzania hasłem
</translation>
1286 <translation id=
"529034129044944303">Usuń pliki cookie oraz inne dane stron i wtyczek po zamknięciu przeglądarki
</translation>
1287 <translation id=
"6871690136546646783">Wyłącza obsługę korekcji dotyku. Korekcja dotyku polega na doprecyzowaniu pozycji gestu dotykowego w celu kompensacji mniejszej rozdzielczości dotyku w porównaniu z myszą.
</translation>
1288 <translation id=
"7518003948725431193">Nie znaleziono strony internetowej pod adresem
<ph name=
"URL"/></translation>
1289 <translation id=
"6503521261542448765">Masz już dość haseł? Użyj swojego telefonu, by odblokować urządzenie
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> – nie musisz nic wpisywać.
</translation>
1290 <translation id=
"7484645889979462775">Nigdy dla tej witryny
</translation>
1291 <translation id=
"9086455579313502267">Nie można uzyskać dostępu do sieci
</translation>
1292 <translation id=
"2772936498786524345">Dyskretny
</translation>
1293 <translation id=
"5595485650161345191">Edytuj adres
</translation>
1294 <translation id=
"1849186935225320012">Ta strona ma pełny dostęp do sterowania urządzeniami MIDI.
</translation>
1295 <translation id=
"7309416673261215716">Wersja rozszerzenia
</translation>
1296 <translation id=
"6840313690797192085">$
1 PB
</translation>
1297 <translation id=
"2100273922101894616">Autologowanie
</translation>
1298 <translation id=
"3313590242757056087">Aby określić, jakie strony będzie mógł przeglądać użytkownik nadzorowany,
1299 skonfiguruj ograniczenia i ustawienia na
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
1300 Jeśli nie zmienisz ustawień domyślnych, użytkownik
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/>
1301 będzie mieć dostęp do wszystkich stron w internecie.
</translation>
1302 <translation id=
"4204151581355608139">Aby spróbować zdiagnozować problem, wykonaj te czynności:
1303 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
1304 <ph name=
"PLATFORM_TEXT"/></translation>
1305 <translation id=
"2694026874607847549">Pliki cookie (
1)
</translation>
1306 <translation id=
"8994845581478641365">Kreator pamięci podręcznej czcionek DirectWrite
</translation>
1307 <translation id=
"469230890969474295">Folder OEM
</translation>
1308 <translation id=
"3909791450649380159">Wy
&tnij
</translation>
1309 <translation id=
"2955913368246107853">Zamknij pasek wyszukiwania
</translation>
1310 <translation id=
"4044260751144303020">Komponowanie w celu uzyskania elementów o stałych pozycjach.
</translation>
1311 <translation id=
"8722708758503989074">Włącz eksperymentalnego menedżera fokusu, by śledzić klienty do wprowadzania tekstu.
</translation>
1312 <translation id=
"1507705801791187716">Świetnie, brak błędów.
</translation>
1313 <translation id=
"5642508497713047">Podmiot podpisujący listę CRL
</translation>
1314 <translation id=
"813082847718468539">Wyświetl informacje o witrynie
</translation>
1315 <translation id=
"127353061808977798">Czcionki i kodowanie
</translation>
1316 <translation id=
"3122464029669770682">Procesor
</translation>
1317 <translation id=
"6080689532560039067">Sprawdź czas systemowy
</translation>
1318 <translation id=
"6092270396854197260">MSPY
</translation>
1319 <translation id=
"6802031077390104172"><ph name=
"USAGE"/> (
<ph name=
"OID"/>)
</translation>
1320 <translation id=
"6025215716629925253">Śledzenie stosu
</translation>
1321 <translation id=
"4052120076834320548">Malutki
</translation>
1322 <translation id=
"3393716657345709557">Nie znaleziono żądanego wpisu w pamięci podręcznej.
</translation>
1323 <translation id=
"7191454237977785534">Zapisz plik jako
</translation>
1324 <translation id=
"7241389281993241388">Zaloguj się do urządzenia
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>, aby zaimportować certyfikat klienta.
</translation>
1325 <translation id=
"8996526648899750015">Dodaj konto...
</translation>
1326 <translation id=
"7206693748120342859">Pobieram
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>...
</translation>
1327 <translation id=
"4744574733485822359">Pobieranie zakończone
</translation>
1328 <translation id=
"8104696615244072556">Wykonaj Powerwash na urządzeniu z
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> i przywróć poprzednią wersję.
</translation>
1329 <translation id=
"2872754556057097683">Odebrano wiele różnych nagłówków Content-Length. Jest to niedozwolone, aby zapobiec atakom polegającym na rozdzieleniu odpowiedzi HTTP.
</translation>
1330 <translation id=
"843730695811085446">Włącza ramkę stylu aplikacji internetowej dla hostowanych aplikacji, w tym aplikacji zakładek. Ta funkcja jest obecnie dostępna tylko w środowisku Ash.
</translation>
1331 <translation id=
"4804818685124855865">Rozłącz
</translation>
1332 <translation id=
"1645228020260124617"><ph name=
"PRECENTAGE"/>%
</translation>
1333 <translation id=
"2585300050980572691">Domyślne ustawienia wyszukiwania
</translation>
1334 <translation id=
"5122371513570456792">Znaleziono
<ph name=
"NUMBER_OF_RESULTS"/> <ph name=
"SEARCH_RESULTS"/> dla „
<ph name=
"SEARCH_STRING"/>”.
</translation>
1335 <translation id=
"2617919205928008385">Zbyt mało miejsca
</translation>
1336 <translation id=
"3623574769078102674">Tym użytkownikiem nadzorowanym będzie zarządzać
<ph name=
"MANAGER_EMAIL"/>.
</translation>
1337 <translation id=
"8919081441417203123">Duński
</translation>
1338 <translation id=
"5323213332664049067">Ameryka Łacińska
</translation>
1339 <translation id=
"3778152852029592020">Pobieranie zostało anulowane.
</translation>
1340 <translation id=
"8235613855873080297">Wyłącz rozszerzenia zaszyfrowanych multimediów.
</translation>
1341 <translation id=
"2148227560636747235">Przesyłaj kartę
</translation>
1342 <translation id=
"7831368056091621108">by móc korzystać z tego rozszerzenia, historii i innych ustawień Chrome na wszystkich swoich urządzeniach.
</translation>
1343 <translation id=
"5469868506864199649">Włoski
</translation>
1344 <translation id=
"7427315641433634153">MSCHAP
</translation>
1345 <translation id=
"6622980291894852883">Nadal blokuj pokazywanie grafik
</translation>
1346 <translation id=
"1710259589646384581">System operacyjny
</translation>
1347 <translation id=
"8769662576926275897">Dane karty
</translation>
1348 <translation id=
"4988792151665380515">Nie można wyeksportować klucza publicznego.
</translation>
1349 <translation id=
"5053604404986157245">Losowo generowane hasło TPM jest niedostępne. Ta sytuacja jest normalna po użyciu funkcji Powerwash.
</translation>
1350 <translation id=
"6333049849394141510">Wybierz elementy do synchronizacji
</translation>
1351 <translation id=
"8901822611024316615">Czeska klawiatura QWERTY
</translation>
1352 <translation id=
"1944921356641260203">Znaleziono aktualizację
</translation>
1353 <translation id=
"5990559369517809815">Żądania do serwera zostały zablokowane przez rozszerzenie.
</translation>
1354 <translation id=
"3828440302402348524">Jesteś zalogowany(a) jako
<ph name=
"USER_NAME"/>...
</translation>
1355 <translation id=
"3938113500786732264">Szybsze przełączanie się między użytkownikami
</translation>
1356 <translation id=
"5222676887888702881">Wyloguj się
</translation>
1357 <translation id=
"3522159121915794564">Umożliwia użytkownikom wyrażenie zgody na zbieranie danych o nieprawidłowych łańcuchach certyfikatów TLS/SSL.
</translation>
1358 <translation id=
"6978121630131642226">Wyszukiwarki
</translation>
1359 <translation id=
"1097507499312291972"><ph name=
"BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Zaloguj się
<ph name=
"END_SIGN_IN_LINK"/>, by kontrolować i wyświetlać strony, na które wchodzi ta osoba.
</translation>
1360 <translation id=
"8965697826696209160">Nie ma wystarczającej ilości miejsca.
</translation>
1361 <translation id=
"329838636886466101">Napraw
</translation>
1362 <translation id=
"8212451793255924321">Przełącz na inną osobę.
</translation>
1363 <translation id=
"6839225236531462745">Błąd usuwania certyfikatu
</translation>
1364 <translation id=
"6745994589677103306">Nic nie rób
</translation>
1365 <translation id=
"2726306725839966998">Wyłącz ukrywanie przycisków zamykania nieaktywnych kart na stosie
</translation>
1366 <translation id=
"855081842937141170">Przypnij kartę
</translation>
1367 <translation id=
"2489316678672211764">Wtyczka (
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>) nie odpowiada.
</translation>
1368 <translation id=
"549673810209994709">Nie można przetłumaczyć tej strony.
</translation>
1369 <translation id=
"6263541650532042179">zresetować synchronizację
</translation>
1370 <translation id=
"6513247462497316522">Google Chrome będzie używać komórkowej transmisji danych, jeśli nie jest dostępne połączenie z inną siecią.
</translation>
1371 <translation id=
"2352662711729498748">< 1 MB
</translation>
1372 <translation id=
"29611076221683977">Osoby atakujące stronę
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> mogą spróbować zainstalować na Twoim Macu niebezpieczne programy, których celem jest wykradzenie lub usunięcie Twoich danych (na przykład zdjęć, haseł, wiadomości czy numerów kart kredytowych).
</translation>
1373 <translation id=
"6055392876709372977">PKCS #
1, SHA-
256 z szyfrowaniem RSA
</translation>
1374 <translation id=
"7903984238293908205">katakana
</translation>
1375 <translation id=
"268053382412112343">Hi
&storia
</translation>
1376 <translation id=
"7478485216301680444">Nie można zainstalować aplikacji kiosku.
</translation>
1377 <translation id=
"7119964749269738905">Odinstalowania rozszerzenia
</translation>
1378 <translation id=
"1722567105086139392">Link
</translation>
1379 <translation id=
"2620436844016719705">System
</translation>
1380 <translation id=
"5362741141255528695">Wybierz plik kluczy prywatnych.
</translation>
1381 <translation id=
"8831623914872394308">Ustawienia wskaźnika
</translation>
1382 <translation id=
"2801702994096586034">Serwer
3</translation>
1383 <translation id=
"1598604884989842103">Włącz interfejs maksymalizacji TouchView do testowania
</translation>
1384 <translation id=
"155138250499894874">„
<ph name=
"BUNDLE_NAME"/>” dodaje te rozszerzenia:
</translation>
1385 <translation id=
"3453151469744735422">Anuluj dostęp do urządzeń
</translation>
1386 <translation id=
"6687839925582416859">Przesyłaj pulpit lub okno
</translation>
1387 <translation id=
"4580526846085481512">Czy na pewno chcesz usunąć następującą liczbę elementów: $
1?
</translation>
1388 <translation id=
"5292890015345653304">Włóż kartę SD lub pamięć USB
</translation>
1389 <translation id=
"3345634697982520715">Włącz widok wbudowany opcji rozszerzenia.
</translation>
1390 <translation id=
"5583370583559395927">Pozostały czas:
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
1391 <translation id=
"6219717821796422795">Hanyu
</translation>
1392 <translation id=
"255937426064304553">amerykańska klawiatura międzynarodowa
</translation>
1393 <translation id=
"2803407661478021186">Udało się nawiązać połączenie z serwerem przy użyciu wycofania SSLv3, ale takie wycofania nie są już akceptowane z powodu nowych ataków na protokół. Zaktualizuj serwer, by obsługiwał przynajmniej TLS
1.0 (zalecamy zaktualizowanie do TLS
1.2).
</translation>
1394 <translation id=
"7719421816612904796">Przekroczono limit czasu szkolenia
</translation>
1395 <translation id=
"3725367690636977613">strony
</translation>
1396 <translation id=
"3498215018399854026">Obecnie nie możemy się skontaktować z Twoim rodzicem. Spróbuj ponownie.
</translation>
1397 <translation id=
"8656946437567854031">Klikając Kontynuuj, akceptujesz
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> i
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.
</translation>
1398 <translation id=
"830598693585544337">Włączenie tej opcji uniemożliwia witrynom dostęp do interfejsu API WebAudio.
</translation>
1399 <translation id=
"3574777678278664892">Po włączeniu tej opcji menedżer haseł nie będzie proponował zapisywania danych uwierzytelniających używanych do synchronizowania.
</translation>
1400 <translation id=
"5747785204778348146">Deweloperska – niestabilna
</translation>
1401 <translation id=
"3590194807845837023">Odblokuj profil i uruchom ponownie
</translation>
1402 <translation id=
"6644756108386233011">Zresetować zmienione ustawienia
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>?
</translation>
1403 <translation id=
"1090126737595388931">Brak aplikacji uruchomionych w tle
</translation>
1404 <translation id=
"6285905808004014074">Włącz tryb automatycznego ponownego ładowania offline
</translation>
1405 <translation id=
"1195447618553298278">Nieznany błąd.
</translation>
1406 <translation id=
"2617653079636271958">Powiększenie:
<ph name=
"VALUE"/>%
</translation>
1407 <translation id=
"8222121761382682759">Odinstaluj...
</translation>
1408 <translation id=
"8811462119186190367">Po zsynchronizowaniu ustawień zmieniono język przeglądarki Chrome z „
<ph name=
"FROM_LOCALE"/>” na „
<ph name=
"TO_LOCALE"/>”.
</translation>
1409 <translation id=
"1087119889335281750">&Brak podpowiedzi dotyczących pisowni
</translation>
1410 <translation id=
"2804069535547505235">Usuń istniejące zapisane hasła
</translation>
1411 <translation id=
"6750299625019870383">Włącz szybkie zamykanie kart/okien
</translation>
1412 <translation id=
"5228309736894624122">Błąd protokołu SSL.
</translation>
1413 <translation id=
"7243055093079293866">Powiedz „Ok Google” na nowej karcie lub na google.com
</translation>
1414 <translation id=
"8008356846765065031">Brak łączności z internetem. Sprawdź połączenie.
</translation>
1415 <translation id=
"8216170236829567922">tajski (klawiatura pattachote)
</translation>
1416 <translation id=
"799547531016638432">Usuń skrót
</translation>
1417 <translation id=
"8464132254133862871">To konto użytkownika nie kwalifikuje się do korzystania z tej usługi.
</translation>
1418 <translation id=
"6812349420832218321">Przeglądarki
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie możesz uruchamiać jako użytkownik root.
</translation>
1419 <translation id=
"8442065444327205563">Dokument gotowy do pokazania.
</translation>
1420 <translation id=
"236141728043665931">Zawsze blokuj dostęp do mikrofonu
</translation>
1421 <translation id=
"1122242684574577509">Uwierzytelnianie nie powiodło się. Kliknij, by otworzyć stronę logowania do sieci Wi-Fi (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>), której używasz.
</translation>
1422 <translation id=
"82239625576146587">Wyłącz nowy edytor IME dla języka koreańskiego.
</translation>
1423 <translation id=
"2307462900900812319">Skonfiguruj sieć
</translation>
1424 <translation id=
"5393125431335030955">Ta wtyczka działa tylko na pulpicie.
</translation>
1425 <translation id=
"3324301154597925148">Czy to oczekiwana strona wyszukiwania?
</translation>
1426 <translation id=
"3555812735919707620">Usuń rozszerzenie
</translation>
1427 <translation id=
"7018275672629230621">Odczyt i zmiana historii przeglądania
</translation>
1428 <translation id=
"220858061631308971">Wpisz ten kod PIN na urządzeniu „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”:
</translation>
1429 <translation id=
"6263082573641595914">Wersja urzędu certyfikacji firmy Microsoft
</translation>
1430 <translation id=
"2289383640829819703">Brak pobranych plików.
</translation>
1431 <translation id=
"7716020873543636594">Automatyczne kliknięcie po zatrzymaniu kursora
</translation>
1432 <translation id=
"953345106084818179">Poproś o dostęp
</translation>
1433 <translation id=
"3447661539832366887">Właściciel tego urządzenia wyłączył grę z dinozaurem.
</translation>
1434 <translation id=
"1197199342062592414">Zaczynamy
</translation>
1435 <translation id=
"7547811415869834682">Holenderski
</translation>
1436 <translation id=
"6690565918367819723"><ph name=
"PROFILE_NAME"/> – przełącz osobę
</translation>
1437 <translation id=
"1587275751631642843">Konsola
&JavaScript
</translation>
1438 <translation id=
"8460696843433742627">Odebrano nieprawidłową odpowiedź podczas próby wczytania strony
<ph name=
"URL"/>.
1439 Serwer mógł zostać wyłączony do konserwacji lub jest nieprawidłowo skonfigurowany.
</translation>
1440 <translation id=
"297870353673992530">Serwer DNS:
</translation>
1441 <translation id=
"6445450263907939268">Jeśli nie chcesz tych zmian, możesz przywrócić poprzednie ustawienia.
</translation>
1442 <translation id=
"8279388322240498158">Klawiatura dla języka sorani oparta na angielskiej
</translation>
1443 <translation id=
"7273774418879988007">Sprawia, że strumienie z wyjść audio sprawdzają, czy dostępne są układy kanału inne niż domyślny układ sprzętowy. Włączenie tego ustawienia pozwala systemowi operacyjnemu używać rozszerzenia dźwięku stereo do przestrzennego (jeśli jest ono obsługiwane) i może spowodować wystąpienie błędów związanych z działaniem sterownika firmy zewnętrznej. Korzystaj z tego ustawienia rozważnie.
</translation>
1444 <translation id=
"3130528281680948470">Twoje urządzenie zostanie zresetowane. Wszystkie zapisane lokalnie konta użytkowników i dane zostaną usunięte. Tej czynności nie można cofnąć.
</translation>
1445 <translation id=
"3222066309010235055">Wstępne renderowanie:
<ph name=
"PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1446 <translation id=
"7742762435724633909">Nazwa dostawcy:
</translation>
1447 <translation id=
"1594234040488055839">Zaoferuj automatyczne logowanie do witryn Google za pomocą tego konta
</translation>
1448 <translation id=
"6410063390789552572">Nie można uzyskać dostępu do biblioteki sieciowej
</translation>
1449 <translation id=
"6880587130513028875">Pokazywanie grafik na tej stronie zostało zablokowane.
</translation>
1450 <translation id=
"6964308487066031935">Dodać foldery do „
<ph name=
"EXTENSION"/>”?
</translation>
1451 <translation id=
"851263357009351303">Zawsze zezwalaj na pokazywanie grafik w witrynie
<ph name=
"HOST"/></translation>
1452 <translation id=
"7852934890287130200">Utwórz, zmień lub usuń profile.
</translation>
1453 <translation id=
"3511307672085573050">Kopiuj adr
&es linku
</translation>
1454 <translation id=
"3996164291808155361">Wyłącz aplikacje Dysku w Menu z aplikacjami.
</translation>
1455 <translation id=
"4317408933658370267">Włącz dopasowania w oparciu o powiązanie w menedżerze haseł.
</translation>
1456 <translation id=
"5715711091495208045">Broker wtyczek:
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
1457 <translation id=
"751507702149411736">Białoruski
</translation>
1458 <translation id=
"3128230619496333808">Karta
6</translation>
1459 <translation id=
"6655190889273724601">Tryb programisty
</translation>
1460 <translation id=
"1071917609930274619">Szyfrowanie danych
</translation>
1461 <translation id=
"3473105180351527598">Włącz ochronę przed wyłudzaniem danych (phishingiem) i złośliwym oprogramowaniem
</translation>
1462 <translation id=
"6151323131516309312">Kliknij przycisk
<ph name=
"SEARCH_KEY"/>, aby przeszukać witrynę
<ph name=
"SITE_NAME"/></translation>
1463 <translation id=
"5015762597229892204">Wybierz aplikację sterownika drukarki
</translation>
1464 <translation id=
"7955383984025963790">Karta
5</translation>
1465 <translation id=
"7541121857749629630">Wyjątki dla grafik
</translation>
1466 <translation id=
"6314502684458966003">(by używać skrótów klawiszowych przez sekwencyjne naciskanie klawiszy)
</translation>
1467 <translation id=
"9033857511263905942">&Wklej
</translation>
1468 <translation id=
"1910572251697014317">Na ten telefon zostało wysłane powiadomienie z Google. Pamiętaj, że gdy korzystasz z Bluetooth, Twój telefon może utrzymywać odblokowanie urządzenia
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> nawet z odległości większej niż
30 metrów. Gdy sprawia to problem, możesz
<a
>tymczasowo wyłączyć tę funkcję
</a
>.
</translation>
1469 <translation id=
"9014987600015527693">Pokaż inny telefon
</translation>
1470 <translation id=
"6736045498964449756">Ups, hasła nie pasują do siebie.
</translation>
1471 <translation id=
"1000916256947465293">Automatycznie loguj się w witrynach za pomocą zapisanych poświadczeń. Gdy ta funkcja jest wyłączona, przed każdym zalogowaniem się zobaczysz prośbę o weryfikację.
</translation>
1472 <translation id=
"7122169255686960726">Więcej kopii
</translation>
1473 <translation id=
"7285011324031710154">Włącza ramkę stylu aplikacji internetowej dla hostowanych aplikacji.
</translation>
1474 <translation id=
"5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Anuluj pobieranie}few{Anuluj pobieranie}many{Anuluj pobieranie}other{Anuluj pobieranie}}
</translation>
1475 <translation id=
"1221825588892235038">Tylko zaznaczenie
</translation>
1476 <translation id=
"8713979477561846077">Włącz autokorektę klawiatury fizycznej dla klawiatury USA – sugestie będą wyświetlane podczas pisania na klawiaturze fizycznej.
</translation>
1477 <translation id=
"7201354769043018523">Prawy nawias
</translation>
1478 <translation id=
"7517569744831774757">Przywróć ustawienia do wartości domyślnych.
</translation>
1479 <translation id=
"4974733135013075877">Wyjdź i aktywuj blokadę zabezpieczającą przed dostępem dzieci
</translation>
1480 <translation id=
"508794495705880051">Dodaj nową kartę kredytową...
</translation>
1481 <translation id=
"1272079795634619415">Zatrzymaj
</translation>
1482 <translation id=
"2462724976360937186">Identyfikator klucza urzędu certyfikacji
</translation>
1483 <translation id=
"981121421437150478">Offline
</translation>
1484 <translation id=
"2964193600955408481">Wyłącz Wi-Fi
</translation>
1485 <translation id=
"6786747875388722282">Rozszerzenia
</translation>
1486 <translation id=
"2570648609346224037">Wystąpił problem podczas pobierania obrazu odzyskiwania.
</translation>
1487 <translation id=
"5372384633701027870">Usuń pliki cookie i inne dane stron po zamknięciu przeglądarki
</translation>
1488 <translation id=
"4781787911582943401">Powiększ ekran
</translation>
1489 <translation id=
"9053965862400494292">Wystąpił błąd podczas próby skonfigurowania synchronizacji.
</translation>
1490 <translation id=
"6634865548447745291">Nie możesz teraz odwiedzić strony
<ph name=
"SITE"/>, bo
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>ten certyfikat został unieważniony
<ph name=
"END_LINK"/>. Błędy sieci i ataki są zazwyczaj przejściowe, więc prawdopodobnie strona będzie wkrótce działać.
</translation>
1491 <translation id=
"2815500128677761940">Pasek zakładek
</translation>
1492 <translation id=
"8596540852772265699">Pliki niestandardowe
</translation>
1493 <translation id=
"1451375123200651445">Strona internetowa, pojedynczy plik
</translation>
1494 <translation id=
"7017354871202642555">Nie można ustawić trybu po ustawieniu okna.
</translation>
1495 <translation id=
"222931766245975952">Plik obcięty
</translation>
1496 <translation id=
"3101709781009526431">Data i godzina
</translation>
1497 <translation id=
"2394566832561516196">Ustawienia zostaną wyczyszczone przy następnym ponownym ładowaniu.
</translation>
1498 <translation id=
"4514542542275172126">Skonfiguruj nowego nadzorowanego użytkownika
</translation>
1499 <translation id=
"4279490309300973883">Odbicie lustrzane
</translation>
1500 <translation id=
"2869742291459757746">Umożliwia użytkownikowi pozwolenie Chrome na wygenerowanie hasła po wykryciu stron tworzenia konta.
</translation>
1501 <translation id=
"7079038783243627996">„
<ph name=
"EXTENSION"/>” będzie mieć możliwość odczytywania i usuwania plików graficznych, wideo i dźwiękowych w zaznaczonych folderach.
</translation>
1502 <translation id=
"1737968601308870607">Zgłoś błąd
</translation>
1503 <translation id=
"2594056015203442344">Po włączeniu tej funkcji wskaźniki dźwięku na pasku kart pozwalają wyciszać dźwięk z karty. W menu kontekstowym kart pojawiają się też polecenia do szybkiego wyciszania wielu wybranych kart.
</translation>
1504 <translation id=
"5316588172263354223">Wyszukuj głosowo w dowolnej chwili
</translation>
1505 <translation id=
"1389297115360905376">Możesz to pobrać tylko z
<ph name=
"CHROME_WEB_STORE"/>.
</translation>
1506 <translation id=
"5474139872592516422">Po zaktualizowaniu
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> załaduj stronę ponownie, by aktywować wtyczkę.
</translation>
1507 <translation id=
"6162157842722615167">Smart Lock na Chromebooki
</translation>
1508 <translation id=
"4012550234655138030">Konfiguruj drukarki lub zarządzaj drukarkami w
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
1509 <translation id=
"6868698883023260206">Wyłącza nową ścieżkę renderowania wideo dla elementów wideo.
</translation>
1510 <translation id=
"2112877397266219826">Włącz kontroler dotykowy, by skonfigurować urządzenie
</translation>
1511 <translation id=
"315116470104423982">Komórkowa transmisja danych
</translation>
1512 <translation id=
"5428850089342283580"><ph name=
"ACCNAME_APP"/> (dostępna aktualizacja)
</translation>
1513 <translation id=
"273093730430620027">Ta strona ma dostęp do kamery.
</translation>
1514 <translation id=
"5605623530403479164">Inne wyszukiwarki
</translation>
1515 <translation id=
"7417453074306512035">Klawiatura etiopska
</translation>
1516 <translation id=
"5710435578057952990">Tożsamość witryny nie została zweryfikowana.
</translation>
1517 <translation id=
"1303319084542230573">Dodaj drukarkę
</translation>
1518 <translation id=
"495170559598752135">Czynności
</translation>
1519 <translation id=
"1661245713600520330">Na tej stronie wyświetlane są wszystkie moduły załadowane do procesu głównego oraz moduły zarejestrowane do późniejszego załadowania.
</translation>
1520 <translation id=
"1176095756576819600">Włącza komponowanie z jedną dodatkową nakładką sprzętową, gdy to tylko możliwe.
</translation>
1521 <translation id=
"7589661784326793847">Chwileczkę
</translation>
1522 <translation id=
"2229161054156947610">Została ponad
1 godzina
</translation>
1523 <translation id=
"2619052155095999743">Wstaw
</translation>
1524 <translation id=
"1711973684025117106">Pakowanie nie powiodło się, nieoczekiwany błąd: $
1</translation>
1525 <translation id=
"5451646087589576080">Wyświetl
&informacje o ramce
</translation>
1526 <translation id=
"5050209346295804497">Wyłącz wymóg używania gestów do obsługi odtwarzania multimediów.
</translation>
1527 <translation id=
"5880247576487732437">Token istnieje
</translation>
1528 <translation id=
"6305340419723954242">Wybieranie trybu przesyłania
</translation>
1529 <translation id=
"3704162925118123524">Sieć, której używasz, może wymagać otwarcia strony logowania.
</translation>
1530 <translation id=
"7157063064925785854">Klikając Kontynuuj, akceptujesz
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> i
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.
</translation>
1531 <translation id=
"3368922792935385530">Połączone
</translation>
1532 <translation id=
"6273677812470008672">Jakość
</translation>
1533 <translation id=
"2444664589142010199">Do swoich haseł możesz uzyskać dostęp na dowolnym urządzeniu, wchodząc na stronę
<ph name=
"LINK_TEXT"/></translation>
1534 <translation id=
"3478477114335130296">Niektóre ustawienia mogły zostać zmienione bez Twojej wiedzy.
</translation>
1535 <translation id=
"3866443872548686097">Nośnik odzyskiwania jest gotowy. Możesz odłączyć go od komputera.
</translation>
1536 <translation id=
"5525677322972469346">Utwórz nowego nadzorowanego użytkownika
</translation>
1537 <translation id=
"6824564591481349393">Kopiuj adres
&e-mail
</translation>
1538 <translation id=
"907148966137935206">Nie zezwalaj na wyskakujące okienka w żadnej witrynie (zalecane)
</translation>
1539 <translation id=
"7618337809041914424">D
&rukuj ramkę...
</translation>
1540 <translation id=
"4406896451731180161">wyniki wyszukiwania
</translation>
1541 <translation id=
"5184063094292164363">Konsola
&JavaScript
</translation>
1542 <translation id=
"3331799185273394951">Włącz tryb lustrzanego odbicia ekranu. W tym trybie obraz na ekranie jest odwracany w poziomie.
</translation>
1543 <translation id=
"2280486287150724112">Prawy margines
</translation>
1544 <translation id=
"6086846494333236931">Zainstalowane przez administratora
</translation>
1545 <translation id=
"1353686479385938207"><ph name=
"PROVIDER_NAME"/>:
<ph name=
"NETWORK_NAME"/></translation>
1546 <translation id=
"3494768541638400973">japoński – Google (dla klawiatury japońskiej)
</translation>
1547 <translation id=
"5631017369956619646">Wykorzystanie procesora
</translation>
1548 <translation id=
"7223775956298141902">Ech... nie masz żadnych rozszerzeń :-(
</translation>
1549 <translation id=
"8909407620850305640">Metoda agregacji
</translation>
1550 <translation id=
"3118046075435288765">Serwer nieoczekiwanie zakończył połączenie.
</translation>
1551 <translation id=
"6133173853026656527">Przenoszę
<ph name=
"FILE_NAME"/>...
</translation>
1552 <translation id=
"4697214168136963651"><ph name=
"URL"/> został zablokowany
</translation>
1553 <translation id=
"5380103295189760361">Przytrzymaj Control, Alt, Shift lub klawisz wyszukiwania, aby wyświetlić skróty klawiszowe dla tych modyfikatorów.
</translation>
1554 <translation id=
"3851428669031642514">Wczytaj niezabezpieczone skrypty
</translation>
1555 <translation id=
"7791543448312431591">Dodaj
</translation>
1556 <translation id=
"8569764466147087991">Wybierz plik do otwarcia
</translation>
1557 <translation id=
"3010279545267083280">Hasło usunięte
</translation>
1558 <translation id=
"4275663329226226506">Multimedia
</translation>
1559 <translation id=
"4467100756425880649">Galeria Chrome Web Store
</translation>
1560 <translation id=
"5649768706273821470">Posłuchaj
</translation>
1561 <translation id=
"4096508467498758490">Wyłącz rozszerzenia trybu programisty
</translation>
1562 <translation id=
"9064939804718829769">Przetwarzam...
</translation>
1563 <translation id=
"48838266408104654">&Menedżer zadań
</translation>
1564 <translation id=
"4378154925671717803">Telefon
</translation>
1565 <translation id=
"3694027410380121301">Wybierz poprzednią kartę
</translation>
1566 <translation id=
"7980084013673500153">Identyfikator zasobu:
<ph name=
"ASSET_ID"/></translation>
1567 <translation id=
"2960393411257968125">Jak menedżer haseł obsługuje autouzupełnianie danych uwierzytelniających synchronizacji.
</translation>
1568 <translation id=
"6178664161104547336">Wybór certyfikatu
</translation>
1569 <translation id=
"8204086856545141093">Żądania do serwera zostały zablokowane przez zasadę.
</translation>
1570 <translation id=
"3345135638360864351">Nie udało się wysłać żądania dostępu do strony do
<ph name=
"NAME"/>. Spróbuj ponownie.
</translation>
1571 <translation id=
"2450531422290975480">Jeśli rozumiesz zagrożenie, możesz
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>odwiedzić tę niebezpieczną stronę
<ph name=
"END_LINK"/> (co nie jest zalecane), zanim niebezpieczne programy zostaną usunięte.
</translation>
1572 <translation id=
"1721937473331968728">Tradycyjne drukarki podłączone do komputera możesz dodać do
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
1573 <translation id=
"3341703758641437857">Zezwalaj na dostęp do adresów URL plików
</translation>
1574 <translation id=
"6948142510520900350">Twój
<strong
>administrator systemu
</strong
> zablokował dostęp do tej strony internetowej.
</translation>
1575 <translation id=
"5702898740348134351">&Edytuj wyszukiwarki...
</translation>
1576 <translation id=
"3687701603889589626">Włącza używanie adresów URL chrome:// do uruchamiania rozszerzeń, które bezpośrednio żądają takich uprawnień.
</translation>
1577 <translation id=
"6471055753088234288">Wyłącza funkcję bardziej efektywnego wykorzystania pamięci w systemie operacyjnym Chrome.
</translation>
1578 <translation id=
"4899376560703610051"><ph name=
"DEVICE_TYPE"/> został zablokowany ręcznie. Aby go odblokować, musisz wpisać hasło.
</translation>
1579 <translation id=
"1756681705074952506">Sposób wprowadzania tekstu
</translation>
1580 <translation id=
"418179967336296930">Klawiatura rosyjska – fonetyczna (YaZHert)
</translation>
1581 <translation id=
"8545211332741562162">Włącz eksperymentalne funkcje języka JavaScript na stronach internetowych.
</translation>
1582 <translation id=
"1642494467033190216">Zanim włączysz inne funkcje debugowania, musisz wyłączyć zabezpieczenie rootfs i ponownie uruchomić urządzenie.
</translation>
1583 <translation id=
"734303607351427494">Zarządzaj wyszukiwarkami...
</translation>
1584 <translation id=
"8223479393428528563">Aby zapisać te pliki i używać ich offline, przejdź do trybu online, kliknij pliki prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję
<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.
</translation>
1585 <translation id=
"7117303293717852287">Ponownie załaduj tę stronę internetową
</translation>
1586 <translation id=
"3706919628594312718">Ustawienia myszy
</translation>
1587 <translation id=
"8094917007353911263">Sieć, której używasz, może wymagać otwarcia strony
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"LOGIN_URL"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
1588 <translation id=
"7676077734785147678">Metody wprowadzania dla rozszerzeń
</translation>
1589 <translation id=
"8326478304147373412">PKCS #
7, łańcuch certyfikatów
</translation>
1590 <translation id=
"3242765319725186192">Klucz wstępny:
</translation>
1591 <translation id=
"8249048954461686687">Folder OEM
</translation>
1592 <translation id=
"54870580363317966">Wybierz awatar dla tego użytkownika nadzorowanego.
</translation>
1593 <translation id=
"2189826151768452760">Włącz tryb Lo-Fi Oszczędzania danych
</translation>
1594 <translation id=
"839736845446313156">Zarejestruj
</translation>
1595 <translation id=
"2660779039299703961">Wydarzenie
</translation>
1596 <translation id=
"4249248555939881673">Czekam na połączenie z siecią...
</translation>
1597 <translation id=
"5620568081365989559">DevTools wymaga pełnego dostępu do
<ph name=
"FOLDER_PATH"/>. Upewnij się, że nie ujawniasz żadnych poufnych informacji.
</translation>
1598 <translation id=
"996987097147224996">Naciśnij CTRL+spacja, by wybrać poprzedni sposób wprowadzania tekstu.
</translation>
1599 <translation id=
"2618254410484974446">Tożsamość tej strony została zweryfikowana przez
<ph name=
"ISSUER"/>. Serwer przekazał informacje o przejrzystości certyfikatu, ale były one nieprawidłowe.
</translation>
1600 <translation id=
"4240069395079660403">Program
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie może być wyświetlany w tym języku
</translation>
1601 <translation id=
"747114903913869239">Błąd: nie można zdekodować rozszerzenia
</translation>
1602 <translation id=
"8209439005376447114">Tożsamość tej strony została zweryfikowana przez
<ph name=
"ISSUER"/>. Serwer przekazał prawidłowe informacje o przejrzystości certyfikatu.
</translation>
1603 <translation id=
"5412637665001827670">Klawiatura bułgarska
</translation>
1604 <translation id=
"7187885785158279764">Odwołaj dostęp do plików
</translation>
1605 <translation id=
"3574210789297084292">zaloguj się
</translation>
1606 <translation id=
"5254480569305195883">Włącz obsługę zdarzenia synchronizacji w tle (ServiceWorker).
</translation>
1607 <translation id=
"2134149231879627725">Zezwól Google na pomoc w zdalnym odblokowaniu, wymazaniu i zlokalizowaniu Twojego urządzenia.
</translation>
1608 <translation id=
"1146204723345436916">Importuj zakładki z pliku HTML...
</translation>
1609 <translation id=
"2113921862428609753">Dostęp do informacji o urzędzie
</translation>
1610 <translation id=
"9190063653747922532">L2TP/IPSec + klucz wstępny
</translation>
1611 <translation id=
"5227536357203429560">Dodaj sieć prywatną
</translation>
1612 <translation id=
"732677191631732447">K
&opiuj adres URL dźwięku
</translation>
1613 <translation id=
"7224023051066864079">Maska podsieci:
</translation>
1614 <translation id=
"2401813394437822086">Nie możesz uzyskać dostępu do swojego konta?
</translation>
1615 <translation id=
"6071181508177083058">potwierdź hasło
</translation>
1616 <translation id=
"4906679076183257864">Przywróć domyślne
</translation>
1617 <translation id=
"7481375069266239836">Pokaż obraz
</translation>
1618 <translation id=
"4747597332667805440">Włącz dymek z interfejsem przywracania sesji.
</translation>
1619 <translation id=
"2344262275956902282">Użyj znaków - i = do przechodzenia między stronami listy kandydatów
</translation>
1620 <translation id=
"3609138628363401169">Serwer nie obsługuje rozszerzenia ponownej negocjacji protokołu TLS.
</translation>
1621 <translation id=
"8783093612333542422"><strong
><ph name=
"SENDER"/></strong
> chce udostępnić Ci drukarkę
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME"/></strong
>.
</translation>
1622 <translation id=
"3369624026883419694">Łączenie z hostem...
</translation>
1623 <translation id=
"8870413625673593573">Ostatnio zamknięte
</translation>
1624 <translation id=
"8297222119869486204">Włącz element „window-controls”
</translation>
1625 <translation id=
"1497296278783728207">Piaskownica Seccomp-BPF obsługuje TSYNC
</translation>
1626 <translation id=
"5129301143853688736">Połączenie ze stroną nie jest prywatne. Osoby dokonujące ataków mogą próbować wykraść Twoje informacje z
<ph name=
"DOMAIN"/> (np. zdjęcia, hasła, wiadomości lub dane kart kredytowych).
</translation>
1627 <translation id=
"8502803898357295528">Twoje hasło zostało zmienione
</translation>
1628 <translation id=
"5171045022955879922">Wyszukaj lub wpisz URL
</translation>
1629 <translation id=
"6830600606572693159">Strona internetowa pod adresem
<ph name=
"URL"/> jest obecnie niedostępna. Może być przeciążona lub wyłączona na czas konserwacji.
</translation>
1630 <translation id=
"4623525071606576283">Strony, których nie udało się załadować w trybie offline zostaną automatycznie wczytane, gdy przeglądarka połączy się z internetem.
</translation>
1631 <translation id=
"6853388645642883916">Aktualizator jest uśpiony
</translation>
1632 <translation id=
"5299109548848736476">Bez śledzenia
</translation>
1633 <translation id=
"4421932782753506458">Puszysty
</translation>
1634 <translation id=
"962520199903263026">Test funkcjonalny informacji o sprawdzaniu pisowni.
</translation>
1635 <translation id=
"6051086608691487286">Nakładane paski przewijania
</translation>
1636 <translation id=
"4886021172213954916">Klawiatura tamilska (maszyna do pisania)
</translation>
1637 <translation id=
"4698435846585701394">Wyłącza rozszerzenia zaszyfrowanych multimediów w elementach wideo i dźwiękowych.
</translation>
1638 <translation id=
"2378075407703503998">Wybrano
<ph name=
"SELCTED_FILE_COUNT"/> pliki(ów)
</translation>
1639 <translation id=
"7339898014177206373">Nowe okno
</translation>
1640 <translation id=
"8362900609631365882">Włącz przełącznik karty ułatwień dostępu.
</translation>
1641 <translation id=
"8249296373107784235">Przerwij
</translation>
1642 <translation id=
"1171000732235946541">Ta metoda wprowadzania danych może gromadzić informacje o wszystkim, co wpisujesz, w tym Twoje dane osobowe, takie jak hasła i numery kart kredytowych. Pochodzi z rozszerzenia „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”. Chcesz użyć tej metody?
</translation>
1643 <translation id=
"7788080748068240085">Aby zapisać „
<ph name=
"FILE_NAME"/>” offline, musisz zwolnić dodatkowe
<ph name=
"TOTAL_FILE_SIZE"/> miejsca:
<ph name=
"MARKUP_1"/>
1644 <ph name=
"MARKUP_2"/>odepnij pliki, do których nie potrzebujesz już uzyskiwać dostępu offline
<ph name=
"MARKUP_3"/>
1645 <ph name=
"MARKUP_4"/>usuń pliki z folderu Pobrane pliki
<ph name=
"MARKUP_5"/></translation>
1646 <translation id=
"4737715515457435632">Połącz się z siecią
</translation>
1647 <translation id=
"6913830198853875055">Jeśli ta opcja jest włączona, wstępnie pobiera podglądy stron wymienionych w wynikach wyszukiwania oraz zastępuje je oryginalnymi stronami w chwili pobrania i wyrenderowania.
</translation>
1648 <translation id=
"3759371141211657149">Zarządzaj ustawieniami modułów obsługi...
</translation>
1649 <translation id=
"8856844195561710094">Zatrzymywanie wykrywania urządzeń Bluetooth nie powiodło się.
</translation>
1650 <translation id=
"2246340272688122454">Trwa pobieranie obrazu odzyskiwania...
</translation>
1651 <translation id=
"5305688511332277257">Brak zainstalowanych
</translation>
1652 <translation id=
"9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s
</translation>
1653 <translation id=
"8521441079177373948">brytyjska klawiatura
</translation>
1654 <translation id=
"2816269189405906839">chiński (cangjie)
</translation>
1655 <translation id=
"1857166538520940818">Dołącz plik:
</translation>
1656 <translation id=
"8297012244086013755">Zestaw Hangul
3 (bez Shiftu)
</translation>
1657 <translation id=
"8178711702393637880">Użyj dodatkowego wątku rasteryzacji GPU treści internetowych. Wymaga włączenia rasteryzacji GPU.
</translation>
1658 <translation id=
"8012382203418782830">Ta strona została przetłumaczona.
</translation>
1659 <translation id=
"7256069811654036843">Zabierz mnie stąd!
</translation>
1660 <translation id=
"4811502511369621968">Nieprawidłowy adres e-mail. Sprawdź wpisane informacje i spróbuj ponownie.
</translation>
1661 <translation id=
"175196451752279553">Prz
&ywróć zamkniętą kartę
</translation>
1662 <translation id=
"8602851771975208551">Inny program na Twoim komputerze dodał aplikację, która może zmienić działanie Chrome.
</translation>
1663 <translation id=
"2655386581175833247">Certyfikat użytkownika:
</translation>
1664 <translation id=
"5039804452771397117">Zezwalaj
</translation>
1665 <translation id=
"5435964418642993308">Naciśnij klawisz Enter, aby przejść z powrotem, lub klawisz menu kontekstowego, aby wyświetlić historię
</translation>
1666 <translation id=
"6815206662964743929">Przełącz użytkownika
</translation>
1667 <translation id=
"81686154743329117">ZRM
</translation>
1668 <translation id=
"8331479227794770304">Włącz klawisze trwałe
</translation>
1669 <translation id=
"2150139952286079145">Szukaj urządzeń docelowych
</translation>
1670 <translation id=
"5637940320504994319">Nie masz już miejsca na Dysku Google
</translation>
1671 <translation id=
"2907619724991574506">Startowe adresy URL
</translation>
1672 <translation id=
"6780476430578694241">Program uruchamiający aplikacje
</translation>
1673 <translation id=
"5328285148748012771">Otwieraj wszystkie aplikacje w tym praktycznym programie uruchamiającym. Graj w gry, rozmawiaj ze znajomymi na czacie wideo, słuchaj muzyki, edytuj dokumenty lub pobieraj kolejne aplikacje z Chrome Web Store.
</translation>
1674 <translation id=
"2739191690716947896">Debugowanie
</translation>
1675 <translation id=
"3100609564180505575">Moduły (
<ph name=
"TOTAL_COUNT"/>) – znane konflikty:
<ph name=
"BAD_COUNT"/>, podejrzewane:
<ph name=
"SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1676 <translation id=
"641702813324074008">Włącz interfejs z dymkami do zapisywania haseł
</translation>
1677 <translation id=
"3627671146180677314">Czas odnowienia certyfikatu firmy Netscape
</translation>
1678 <translation id=
"6980956047710795611">Zapisz wszystkie dane systemu operacyjnego Chrome, używając nowego hasła (wymaga poprzedniego hasła).
</translation>
1679 <translation id=
"8652487083013326477">opcja zakresu stron
</translation>
1680 <translation id=
"5204967432542742771">Wpisz hasło
</translation>
1681 <translation id=
"6686817083349815241">Zapisz hasło
</translation>
1682 <translation id=
"9025098623496448965">OK, wróć do ekranu logowania
</translation>
1683 <translation id=
"589737135092634133">Sprawdź ustawienia serwera proxy lub skontaktuj się z administratorem sieci,
1684 by upewnić się, że serwer proxy działa. Jeśli uważasz, że
1685 nie powinien być on używany:
1686 <ph name=
"PLATFORM_TEXT"/></translation>
1687 <translation id=
"5485754497697573575">Przywróć wszystkie karty
</translation>
1688 <translation id=
"7892100671754994880">Następny użytkownik
</translation>
1689 <translation id=
"5532223876348815659">Globalne
</translation>
1690 <translation id=
"340013220407300675">Hakerzy mogą próbować wykraść Twoje dane z
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> (np. hasła, wiadomości lub informacje o karcie kredytowej).
</translation>
1691 <translation id=
"2449267011068443460">Nie zezwalaj
</translation>
1692 <translation id=
"3016780570757425217">Sprawdzać Twoją lokalizację
</translation>
1693 <translation id=
"2268190795565177333">Zakresy:
</translation>
1694 <translation id=
"7997089631332811254">(wymaga |ponownego uruchomienia| Chrome)
</translation>
1695 <translation id=
"2155931291251286316">Zawsze zezwalaj na pokazywanie wyskakujących okienek w witrynie
<ph name=
"HOST"/></translation>
1696 <translation id=
"3445830502289589282">Uwierzytelnianie Phase
2:
</translation>
1697 <translation id=
"5650551054760837876">Nie znaleziono wyników wyszukiwania.
</translation>
1698 <translation id=
"5494362494988149300">Otwórz po
&zakończeniu
</translation>
1699 <translation id=
"2956763290572484660">Pliki cookie (
<ph name=
"COOKIES"/>)
</translation>
1700 <translation id=
"8041535018532787664">Dodaj aplikację kiosku:
</translation>
1701 <translation id=
"7704050614460855821"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Otwórz stronę
<ph name=
"SITE"/> (niebezpieczną)
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1702 <translation id=
"8425492902634685834">Przypnij na pasku zadań
</translation>
1703 <translation id=
"4823484602432206655">Odczyt i zmiana ustawień użytkownika oraz urządzenia
</translation>
1704 <translation id=
"7487099628810939106">Opóźnienie przed kliknięciem:
</translation>
1705 <translation id=
"493571969993549666">Dodaj nadzorowanego użytkownika
</translation>
1706 <translation id=
"1611649489706141841">do przodu
</translation>
1707 <translation id=
"2381823505763074471">Wyloguj użytkownika
<ph name=
"PROFILE_USERNAME"/>.
</translation>
1708 <translation id=
"3616113530831147358">Dźwięk
</translation>
1709 <translation id=
"23030561267973084">„
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” żąda dodatkowych pozwoleń.
</translation>
1710 <translation id=
"6957887021205513506">Certyfikat serwera wydaje się sfałszowany.
</translation>
1711 <translation id=
"8957709627709183338">Tworzenie użytkowników nadzorowanych jest ograniczone przez właściciela tego urządzenia.
</translation>
1712 <translation id=
"3511399794969432965">Problemy z połączeniem?
</translation>
1713 <translation id=
"8551494947769799688">Łotewski
</translation>
1714 <translation id=
"2440300961915670171"><ph name=
"REASON"/>
1715 Ta strona nie powinna być zablokowana.
</translation>
1716 <translation id=
"4803909571878637176">Odinstalowywanie
</translation>
1717 <translation id=
"2625385379895617796">Twój zegar się śpieszy
</translation>
1718 <translation id=
"5209518306177824490">Odcisk cyfrowy SHA-
1</translation>
1719 <translation id=
"7978187628461914320">Włącz program do rozpoznawania serwera proxy V8 poza procesem.
</translation>
1720 <translation id=
"2546283357679194313">Pliki cookie i dane stron
</translation>
1721 <translation id=
"5833610766403489739">Plik gdzieś się zawieruszył. Sprawdź ustawienie lokalizacji pobierania i spróbuj ponownie.
</translation>
1722 <translation id=
"7010400591230614821">Agresywna strategia zwalniania kart
</translation>
1723 <translation id=
"7447657194129453603">Stan sieci:
</translation>
1724 <translation id=
"7090356285609536948">Po włączeniu tej opcji interfejs przywracania sesji pojawia się w dymku zamiast na pasku informacji.
</translation>
1725 <translation id=
"4958444002117714549">Rozwiń listę
</translation>
1726 <translation id=
"1553538517812678578">nieograniczona
</translation>
1727 <translation id=
"4773696473262035477">To hasło oraz wszystkie Twoje
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK"/> będą dostępne w każdej przeglądarce.
</translation>
1728 <translation id=
"6602956230557165253">Nawiguj za pomocą strzałek w lewo i w prawo.
</translation>
1729 <translation id=
"3612070600336666959">Wyłączanie
</translation>
1730 <translation id=
"3759461132968374835">Brak ostatnio zgłoszonych awarii. Awarie, które nastąpiły wówczas, gdy funkcja zgłaszania awarii była wyłączona, nie są tutaj wymienione.
</translation>
1731 <translation id=
"189210018541388520">Otwórz na pełnym ekranie
</translation>
1732 <translation id=
"8795668016723474529">Dodaj kartę kredytową
</translation>
1733 <translation id=
"5860033963881614850">Wyłączone
</translation>
1734 <translation id=
"7483734554143933755">Nadal blokuj wtyczki
</translation>
1735 <translation id=
"6575251558004911012">Pytaj, gdy strona żąda dostępu do kamery (zalecane)
</translation>
1736 <translation id=
"4116663294526079822">Zawsze zezwalaj w tej witrynie
</translation>
1737 <translation id=
"7547317915858803630">Ostrzeżenie: Twoje ustawienia
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> są zapisywane na dysku sieciowym. Może to spowalniać działanie, powodować awarie, a nawet doprowadzić do utraty danych.
</translation>
1738 <translation id=
"1225211345201532184">5 element na półce
</translation>
1739 <translation id=
"184633654410729720">Klawiatura tajska (Kedmanee)
</translation>
1740 <translation id=
"8098975406164436557">Chcesz tym telefonem odblokowywać swoje urządzenie (
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>)?
</translation>
1741 <translation id=
"3124111068741548686">Uchwyty USER
</translation>
1742 <translation id=
"4874539263382920044">Tytuł musi zawierać co najmniej jeden znak
</translation>
1743 <translation id=
"9214520840402538427">Upłynął limit czasu inicjowania atrybutów instalacyjnych. Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi klienta.
</translation>
1744 <translation id=
"6237614789842758826">Szukaj w Google
</translation>
1745 <translation id=
"798525203920325731">Sieciowe przestrzenie nazw
</translation>
1746 <translation id=
"7092106376816104">Wyjątki dla wyskakujących okienek
</translation>
1747 <translation id=
"5418923334382419584">Klawiatura birmańska
</translation>
1748 <translation id=
"8594787581355215556">Jesteś zalogowany(a) jako
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Dane, które mają być synchronizowane, możesz wybrać w
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Panelu Google
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
1749 <translation id=
"5402367795255837559">Pismo Braille'a
</translation>
1750 <translation id=
"263325223718984101">Nie można ukończyć instalacji produktu
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Będzie on nadal uruchamiany z obrazu dysku.
</translation>
1751 <translation id=
"4726710629007580002">Podczas próby zainstalowania tego rozszerzenia zostały zgłoszone ostrzeżenia:
</translation>
1752 <translation id=
"7025190659207909717">Zarządzanie komórkową usługą transmisji danych
</translation>
1753 <translation id=
"946810925362320585">Postępuj zgodnie z zaleceniem
</translation>
1754 <translation id=
"1685944703056982650">Wyjątki dla kursora myszy
</translation>
1755 <translation id=
"8121385576314601440">Ustawienia wprowadzania znaków hangul
</translation>
1756 <translation id=
"2347476388323331511">Nie można zsynchronizować
</translation>
1757 <translation id=
"6986605181115043220">Ups, synchronizacja przestała działać.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
1758 <translation id=
"8595751131238115030">Wpisz swój adres e-mail.
</translation>
1759 <translation id=
"5379268888377976432">Cofnij usunięcie
</translation>
1760 <translation id=
"7416362041876611053">Nieznany błąd sieci
</translation>
1761 <translation id=
"4250680216510889253">Nie
</translation>
1762 <translation id=
"7596913374482479303">Wybierz wyszukiwarkę używaną w omniboksie.
</translation>
1763 <translation id=
"5109044022078737958">Mia
</translation>
1764 <translation id=
"6291953229176937411">&Pokaż w Finderze
</translation>
1765 <translation id=
"8571032220281885258">Gdy powiesz „OK Google”, Chrome wyszuka to, co powiesz w następnej kolejności.
</translation>
1766 <translation id=
"8598687241883907630">Odłącz konto Google...
</translation>
1767 <translation id=
"3195445837372719522">Chromebox wideokonferencje potrzebuje informacji, do jakiej domeny należy. Dlatego musisz zalogować się na swoje konto.
</translation>
1768 <translation id=
"7920092496846849526">Zapytałeś rodzica, czy możesz wejść na tę stronę.
</translation>
1769 <translation id=
"5984304957315422459">Ups, nie udało się zalogować. Logowanie nie powiodło się, ponieważ nie można było zweryfikować Twojego hasła.
</translation>
1770 <translation id=
"9003677638446136377">Sprawdź ponownie
</translation>
1771 <translation id=
"9187827965378254003">Ups, wygląda na to, że nie ma obecnie dostępnych żadnych eksperymentów.
</translation>
1772 <translation id=
"6022526133015258832">Otwórz na pełnym ekranie
</translation>
1773 <translation id=
"8933960630081805351">&Pokaż w Finderze
</translation>
1774 <translation id=
"3009779501245596802">Zaindeksowane bazy danych
</translation>
1775 <translation id=
"3041612393474885105">Informacje o certyfikacie
</translation>
1776 <translation id=
"1923786009776354244">Włącz obsługę nagłówka źródła STUN w WebRTC.
</translation>
1777 <translation id=
"5023943178135355362">Przewijanie australijskie
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1778 <translation id=
"465499440663162826">Nie udało się połączyć z Chrome Web Store.
</translation>
1779 <translation id=
"7378810950367401542">/
</translation>
1780 <translation id=
"6426039856985689743">Wyłącz komórkową transmisję danych
</translation>
1781 <translation id=
"5159488553889181171">Anulowano pobieranie wtyczki
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
1782 <translation id=
"8571992327053899347">Nadzorowany użytkownik może przeglądać internet zgodnie z Twoimi wytycznymi. Jako jego menedżer w Chrome możesz:
1784 • zezwalać na dostęp do określonych witryn lub blokować go;
1785 • sprawdzać, na jakie strony wszedł nadzorowany użytkownik;
1786 • zarządzać innymi ustawieniami.
1788 Utworzenie nadzorowanego użytkownika nie powoduje utworzenia konta Google, a jego zakładki, historia przeglądania i inne ustawienia nie są przenoszone na inne urządzenia przez funkcje synchronizacji w Chrome.
1790 Po utworzeniu nowego nadzorowanego użytkownika w każdej chwili możesz zarządzać jego ustawieniami na dowolnym urządzeniu, na www.chrome.com/manage.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Więcej informacji o nadzorowanych użytkownikach
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
1791 <translation id=
"6562758426028728553">Wprowadź stary i nowy kod PIN.
</translation>
1792 <translation id=
"7460898608667578234">Ukraiński
</translation>
1793 <translation id=
"614161640521680948">Język:
</translation>
1794 <translation id=
"6404511346730675251">Edytuj zakładkę
</translation>
1795 <translation id=
"1052795589626540564">Potwierdź nowe rozszerzenie dla użytkownika
<ph name=
"USER_NAME"/></translation>
1796 <translation id=
"6718273304615422081">Pakuję...
</translation>
1797 <translation id=
"4109135793348361820">Przesuń okno do:
<ph name=
"USER_NAME"/> (
<ph name=
"USER_EMAIL"/>)
</translation>
1798 <translation id=
"2875698561019555027">(Strony błędów Chrome)
</translation>
1799 <translation id=
"3733127536501031542">Serwer SSL z dostępem
</translation>
1800 <translation id=
"5667292716764603079">Zezwalaj na uruchamianie eksperymentalnych aplikacji tymczasowych w sklepie internetowym.
</translation>
1801 <translation id=
"2870836398458454343">Transliteracja (marhaban ← مرحبا)
</translation>
1802 <translation id=
"7473891865547856676">Nie, dziękuję
</translation>
1803 <translation id=
"8312871300878166382">Wklej do folderu
</translation>
1804 <translation id=
"49896407730300355">&Obróć w lewo
</translation>
1805 <translation id=
"8616748524633185354">Niektóre strony internetowe używają przestarzałych lub niestandardowych rozszerzeń JavaScript, które mogą być niezgodne z najnowszymi funkcjami JavaScript. Aby zachować zgodność z tego typu stronami, ta flaga wyłącza obsługę tych funkcji.
</translation>
1806 <translation id=
"4366553784388256545">Rejestrowanie urządzenia. Czekaj...
</translation>
1807 <translation id=
"5745056705311424885">Wykryto pamięć USB
</translation>
1808 <translation id=
"3812525830114410218">Zły certyfikat
</translation>
1809 <translation id=
"626568068055008686">Nieprawidłowe hasło lub uszkodzony plik.
</translation>
1810 <translation id=
"939598580284253335">Wpisz hasło
</translation>
1811 <translation id=
"8418240940464873056">Tryb Hanja
</translation>
1812 <translation id=
"7917972308273378936">Klawiatura litewska
</translation>
1813 <translation id=
"4263757076580287579">Rejestracja drukarki została anulowana.
</translation>
1814 <translation id=
"3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Anuluj pobieranie}few{Anuluj pobieranie}many{Anuluj pobieranie}other{Anuluj pobieranie}}
</translation>
1815 <translation id=
"5788367137662787332">Niestety, nie można podłączyć co najmniej jednej partycji na urządzeniu
<ph name=
"DEVICE_LABEL"/>.
</translation>
1816 <translation id=
"392089482157167418">Włącz ChromeVox (potwierdzenia głosowe)
</translation>
1817 <translation id=
"1886996562706621347">Zezwalaj witrynom, by mogły prosić o ustawienie ich jako domyślnego modułu obsługi protokołu (zalecane)
</translation>
1818 <translation id=
"6736329909263487977"><ph name=
"ISSUED_BY"/> [
<ph name=
"ISSUED_TO"/>]
</translation>
1819 <translation id=
"1196789802623400962">Włącz/wyłącz opcję edytowania gestów na stronie ustawień klawiatury wirtualnej.
</translation>
1820 <translation id=
"8899388739470541164">Wietnamski
</translation>
1821 <translation id=
"6423064450797205562">Statystyki dotyczące szybkości, z jaką
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> wykonuje żądane działania
</translation>
1822 <translation id=
"4091434297613116013">kartki
</translation>
1823 <translation id=
"9039890312082871605">Wycisz karty
</translation>
1824 <translation id=
"7475671414023905704">Adres URL utraconego hasła firmy Netscape
</translation>
1825 <translation id=
"3335947283844343239">Otwórz ponownie zamkniętą kartę
</translation>
1826 <translation id=
"5848934677402291689">Zapisuję jako PDF...
</translation>
1827 <translation id=
"2480626392695177423">Przełącz tryb interpunkcji na pełną szerokość/połowę szerokości
</translation>
1828 <translation id=
"5830410401012830739">Zarządzaj ustawieniami lokalizacji
</translation>
1829 <translation id=
"3755411799582650620">Telefon
<ph name=
"PHONE_NAME"/> może teraz odblokowywać też urządzenie
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
1830 <translation id=
"8787865569533773240">Zresetuj zmienione ustawienia
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
1831 <translation id=
"1901377140875308934">Zaloguj się w
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>...
</translation>
1832 <translation id=
"5529098031581368697">Aktualna tapeta została ustawiona przez aplikację „
<ph name=
"APP_NAME"/>”
</translation>
1833 <translation id=
"5074318175948309511">Aby nowe ustawienia zaczęły działać, być może trzeba odświeżyć tę stronę.
</translation>
1834 <translation id=
"3740150184898623344">Pokazuj przycisk trybu czytnika na wszystkich stronach
</translation>
1835 <translation id=
"3947376313153737208">Nie wybrano
</translation>
1836 <translation id=
"1346104802985271895">wietnamski (TELEX)
</translation>
1837 <translation id=
"7896906914454843592">Klawiatura rozszerzona USA
</translation>
1838 <translation id=
"2242603986093373032">Brak urządzeń
</translation>
1839 <translation id=
"5889282057229379085">Maksymalna liczba pośrednich urzędów certyfikacji:
<ph name=
"NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1840 <translation id=
"1549788673239553762"><ph name=
"APP_NAME"/> chce uzyskać dostęp do dysku
<ph name=
"VOLUME_NAME"/>. Będzie mogła tam zmieniać i usuwać pliki.
</translation>
1841 <translation id=
"3180365125572747493">Wprowadź hasło, aby zaszyfrować ten plik certyfikatu.
</translation>
1842 <translation id=
"8663625831674359823">UWAGA: funkcja działa tylko w wersji deweloperskiej i Canary. Włącza podpowiedzi w omniboksie, które wyświetlają się po jego uaktywnieniu, ale przed rozpoczęciem pisania.
</translation>
1843 <translation id=
"7386824183915085801">Oprócz informacji, które wybierzesz powyżej, zostanie przesłana używana przez Ciebie wersja Chrome i systemu operacyjnego. Jeśli dołączysz adres e-mail, Google może się z Tobą skontaktować w sprawie Twojego zgłoszenia. Przesłane przez Ciebie informacje pomogą nam poszukać przyczyn problemów oraz ulepszyć Chrome. Wszystkie dane osobowe, które prześlesz celowo lub przypadkowo, będą chronione zgodnie z naszymi zasadami prywatności.
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/> Przesyłając to zgłoszenie, zgadzasz się na to, że Google może wykorzystać je, by ulepszyć dowolne swoje usługi.
<ph name=
"END_BOLD"/></translation>
1844 <translation id=
"123578888592755962">Dysk pełny
</translation>
1845 <translation id=
"2413528052993050574">Ten serwer nie mógł udowodnić, że należy do
<ph name=
"DOMAIN"/>. Jego certyfikat bezpieczeństwa mógł zostać odwołany. Może to być spowodowane błędną konfiguracją lub przechwyceniem połączenia przez atakującego.
</translation>
1846 <translation id=
"5496587651328244253">Organizuj
</translation>
1847 <translation id=
"5967867314010545767">Usuń z historii
</translation>
1848 <translation id=
"5984222099446776634">Ostatnio odwiedzone
</translation>
1849 <translation id=
"4821086771593057290">Twoje hasło zostało zmienione. Spróbuj ponownie, podając nowe hasło.
</translation>
1850 <translation id=
"6080696365213338172">Masz dostęp do treści dzięki certyfikatowi dostarczonemu przez administratora. Administrator może odczytać dane, jakie udostępnisz w
<ph name=
"DOMAIN"/>.
</translation>
1851 <translation id=
"2509739495444557741">Brak zainstalowanych wtyczek.
</translation>
1852 <translation id=
"7075513071073410194">PKCS #
1, MD5 z szyfrowaniem RSA
</translation>
1853 <translation id=
"7767646430896201896">Opcje:
</translation>
1854 <translation id=
"1114335938027186412">Twój komputer ma układ TPM (Trusted Platform Module), który umożliwia zastosowanie wielu krytycznych funkcji zabezpieczeń w Chrome OS. Więcej informacji znajdziesz w Centrum pomocy Chromebooka na stronie https://support.google.com/chromebook/?p=tpm
</translation>
1855 <translation id=
"714034171374937760">Chromebase
</translation>
1856 <translation id=
"7124398136655728606">Klawisz Esc czyści cały bufor wstępnego edytowania
</translation>
1857 <translation id=
"3344786168130157628">Nazwa punktu dostępu:
</translation>
1858 <translation id=
"8293206222192510085">Dodaj zakładkę
</translation>
1859 <translation id=
"2592884116796016067">Część tej strony (HTML WebWorker) spowodowała błąd, może więc nie działać prawidłowo.
</translation>
1860 <translation id=
"2529133382850673012">Klawiatura amerykańska
</translation>
1861 <translation id=
"4352850459590683051">Anuluj dostęp do plików i urządzeń
</translation>
1862 <translation id=
"4411578466613447185">Certyfikat do podpisywania kodu
</translation>
1863 <translation id=
"1354868058853714482">Program Adobe Reader jest nieaktualny i może mieć luki w zabezpieczeniach.
</translation>
1864 <translation id=
"6200903742087665630">Włącz elementy iframe poza procesem
</translation>
1865 <translation id=
"6095666334801788310">Ponownie wpisz hasło
</translation>
1866 <translation id=
"3925083541997316308">Użytkownicy nadzorowani nie mogą zmieniać aplikacji ani rozszerzeń.
</translation>
1867 <translation id=
"8425755597197517046">Wkl
&ej i wyszukaj
</translation>
1868 <translation id=
"6341850831632289108">Wykrywać Twoją lokalizację fizyczną
</translation>
1869 <translation id=
"3003623123441819449">Pamięć podręczna CSS
</translation>
1870 <translation id=
"7784067724422331729">Ustawienia zabezpieczeń na komputerze zablokowały ten plik.
</translation>
1871 <translation id=
"8390445751804042000">Powoduje wybudzanie urządzenia po otrzymaniu niektórych pakietów sieciowych.
</translation>
1872 <translation id=
"3822265067668554284">Nie zezwalaj żadnej stronie na rejestrowanie mojej fizycznej lokalizacji
</translation>
1873 <translation id=
"2758939858455657368">Kolejne powiadomienia, okna i okna dialogowe mogą być dzielone między pulpitami.
</translation>
1874 <translation id=
"1515163294334130951">Uruchom
</translation>
1875 <translation id=
"6914291514448387591">Uruchomienie wtyczki
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> wymaga Twojej zgody.
</translation>
1876 <translation id=
"1123316951456119629">Jeśli odłączysz swoje konto Google od
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>, zmiany danych wprowadzone na tym komputerze nie będą już synchronizowane z kontem Google. Dane już zapisane na koncie Google pozostaną tam, dopóki nie usuniesz ich za pomocą
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Panelu Google
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
1877 <translation id=
"8705331520020532516">Numer seryjny
</translation>
1878 <translation id=
"1665770420914915777">Nowa karta
</translation>
1879 <translation id=
"4002375579798873279">Właściciel musi się zalogować, by dokończyć rejestrowanie się w Menedżerze urządzeń Google.
</translation>
1880 <translation id=
"160747070824041275">Zaktualizowano rozszerzenie
</translation>
1881 <translation id=
"3582742550193309836">Szybkość powtarzania:
</translation>
1882 <translation id=
"1691063574428301566">Po ukończeniu aktualizacji komputer uruchomi się ponownie.
</translation>
1883 <translation id=
"1042574203789536285">Witryna
<ph name=
"URL"/> chce na stałe przechowywać dużą ilość danych na Twoim urządzeniu.
</translation>
1884 <translation id=
"4697551882387947560">Po zakończeniu sesji przeglądania
</translation>
1885 <translation id=
"1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =
1{Strona nie odpowiada}few{Strony nie odpowiadają}many{Strony nie odpowiadają}other{Strony nie odpowiadają}}
</translation>
1886 <translation id=
"7779249319235708104">Ostrzeżenie przed wyłudzeniem informacji
</translation>
1887 <translation id=
"5900302528761731119">Zdjęcie z profilu Google
</translation>
1888 <translation id=
"3512810056947640266">Adres URL (opcjonalnie):
</translation>
1889 <translation id=
"131364520783682672">Caps Lock
</translation>
1890 <translation id=
"8757742102600829832">Wybierz Chromeboksa, z którym chcesz się połączyć
</translation>
1891 <translation id=
"2335122562899522968">Ta strona ustawia pliki cookie.
</translation>
1892 <translation id=
"4628757576491864469">Urządzenia
</translation>
1893 <translation id=
"8461914792118322307">Serwer proxy
</translation>
1894 <translation id=
"4707934200082538898">Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"MANAGER_EMAIL"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
1895 <translation id=
"391445228316373457">Klawiatura nepalska (fonetyczna)
</translation>
1896 <translation id=
"8071942001314758122">Po prostu powiedz trzy razy „Ok Google”
</translation>
1897 <translation id=
"4089521618207933045">Ma menu podrzędne
</translation>
1898 <translation id=
"4793866834012505469">Naucz ponownie modelu głosu
</translation>
1899 <translation id=
"3470442499439619530">Usuń tego użytkownika
</translation>
1900 <translation id=
"1936157145127842922">Pokaż w folderze
</translation>
1901 <translation id=
"2209593327042758816">2 element na półce
</translation>
1902 <translation id=
"1613703494520735460">Przewiduje przyszłe położenie palca podczas przewijania, dzięki czemu ramka jest renderowana z wyprzedzeniem.
</translation>
1903 <translation id=
"8453482423012550001">Kopiuję $
1 elementy(ów)...
</translation>
1904 <translation id=
"6991665348624301627">Wybierz urządzenie docelowe
</translation>
1905 <translation id=
"3449839693241009168">Naciśnij klawisz
<ph name=
"SEARCH_KEY"/>, aby wysłać polecenia do rozszerzenia
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
1906 <translation id=
"968174221497644223">Pamięć podręczna aplikacji
</translation>
1907 <translation id=
"168328519870909584">Hakerzy mogliby wykorzystać stronę
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/>, by zainstalować na Twoim urządzeniu niebezpieczne aplikacje, które mogłyby wykraść lub skasować Twoje dane (takie jak zdjęcia, hasła, wiadomości czy numery kart kredytowych).
</translation>
1908 <translation id=
"8726888928275282477">Wyświetla opcje rozszerzenia jako wbudowany element w chrome://extensions zamiast otwierania nowej karty.
</translation>
1909 <translation id=
"7518657099163789435">Aby używać funkcji „Ok Google”, musisz włączyć Aktywność związaną z głosem i dźwiękiem
</translation>
1910 <translation id=
"8452588990572106089">Nieprawidłowy numer karty. Sprawdź wpisane informacje i spróbuj ponownie.
</translation>
1911 <translation id=
"8412586565681117057">Szybka metoda wprowadzania
</translation>
1912 <translation id=
"7701869757853594372">Uchwyty USER
</translation>
1913 <translation id=
"3539171420378717834">Zachowaj kopię tej karty na urządzeniu
</translation>
1914 <translation id=
"919412290393329570">Wyłącz efekt „przeciągnij, by odświeżyć”.
</translation>
1915 <translation id=
"8466234950814670489">Archiwum Tar
</translation>
1916 <translation id=
"852269967951527627">Nie zezwalaj żadnej witrynie na pokazywanie powiadomień
</translation>
1917 <translation id=
"6915678159055240887">Chromebox
</translation>
1918 <translation id=
"8813811964357448561">kartka
</translation>
1919 <translation id=
"2125314715136825419">Kontynuuj bez aktualizowania programu Adobe Reader (niezalecane)
</translation>
1920 <translation id=
"5034510593013625357">Wzorzec nazwy hosta
</translation>
1921 <translation id=
"5874045675243596003">Wymuś tryb ścisły (odrzucanie, gdy nie można uzyskać skrótów)
</translation>
1922 <translation id=
"8150528311371636283">Klient i serwer nie obsługują wspólnej wersji protokołu SSL lub mechanizmu szyfrowania. Zdarza się to zazwyczaj wtedy, gdy usunięto wsparcie wersji SSLv3 wymaganej przez serwer.
</translation>
1923 <translation id=
"6557392038994299187">Aktualna wersja
</translation>
1924 <translation id=
"1120026268649657149">Pole może być puste, ale słowo kluczowe nie może się powtarzać
</translation>
1925 <translation id=
"542318722822983047">Automatycznie przesuń kursor do następnego znaku
</translation>
1926 <translation id=
"8872155268274985541">Odnaleziono nieprawidłowy plik manifestu zewnętrznej aktualizacji aplikacji kiosku. Aplikacja nie została zaktualizowana. Odłącz pamięć USB.
</translation>
1927 <translation id=
"5317780077021120954">Zapisz
</translation>
1928 <translation id=
"8152091997436726702">Upłynął limit czasu rejestracji drukarki. Aby ją zarejestrować, musisz potwierdzić na niej rejestrację.
</translation>
1929 <translation id=
"651942933739530207">Czy chcesz, aby aplikacja
<ph name=
"APP_NAME"/> miała dostęp do Twojego ekranu i wyjścia audio?
</translation>
1930 <translation id=
"1151972924205500581">Wymagane hasło
</translation>
1931 <translation id=
"9027459031423301635">Otwórz link w nowej
&karcie
</translation>
1932 <translation id=
"3901925938762663762">Karta straciła ważność
</translation>
1933 <translation id=
"1523350272063152305">Urządzenie Chromebox wideokonferencje jest gotowe do skonfigurowania.
</translation>
1934 <translation id=
"5486261815000869482">Potwierdź hasło
</translation>
1935 <translation id=
"1883255238294161206">Zwiń listę
</translation>
1936 <translation id=
"4558426062282641716">Przesłano prośbę o pozwolenie na automatyczne uruchamianie
</translation>
1937 <translation id=
"3100472813537288234">Ukryj pisownię i gramatykę
</translation>
1938 <translation id=
"358344266898797651">Celtycki
</translation>
1939 <translation id=
"3625870480639975468">Resetuj powiększenie
</translation>
1940 <translation id=
"8337399713761067085">Jesteś teraz w trybie offline.
</translation>
1941 <translation id=
"5199729219167945352">Eksperymenty
</translation>
1942 <translation id=
"7186088072322679094">Zachowaj na pasku narzędzi
</translation>
1943 <translation id=
"6499143127267478107">Rozpoznawanie hosta w skrypcie proxy...
</translation>
1944 <translation id=
"8069615408251337349">Google Cloud Print
</translation>
1945 <translation id=
"5055518462594137986">Zapamiętaj wybór dla wszystkich linków tego typu.
</translation>
1946 <translation id=
"2870560284913253234">Witryna
</translation>
1947 <translation id=
"7511955381719512146">Sieć Wi-Fi, której używasz, może wymagać otwarcia strony
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"LOGIN_URL"/><ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
1948 <translation id=
"8510850100092592575">Wyłącz proces logowania oparty na WebView
</translation>
1949 <translation id=
"7208384892394620321">Witryna nie akceptuje kart American Express.
</translation>
1950 <translation id=
"6945221475159498467">Wybierz
</translation>
1951 <translation id=
"6551539413708978184">Nie można znaleźć
1952 <ph name=
"HOST_NAME"/>.
1953 Próbuję zdiagnozować problem...
</translation>
1954 <translation id=
"4776917500594043016">Hasło dla
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
1955 <translation id=
"8016174103774548813">Serwer SSL jest prawdopodobnie nieaktualny.
</translation>
1956 <translation id=
"7792012425874949788">Podczas logowania coś poszło nie tak
</translation>
1957 <translation id=
"5819442873484330149">Zestaw Hangul
3 (ostateczny)
</translation>
1958 <translation id=
"1480041086352807611">Tryb demo
</translation>
1959 <translation id=
"3620292326130836921">Wszystko ma już kopię zapasową.
</translation>
1960 <translation id=
"4105563239298244027">Uzyskaj
1 TB miejsca na Dysku Google za darmo
</translation>
1961 <translation id=
"7724603315864178912">Wytnij
</translation>
1962 <translation id=
"8456681095658380701">Nieprawidłowa nazwa
</translation>
1963 <translation id=
"3518086201899641494">Powiadomienia o portalach przechwytujących
</translation>
1964 <translation id=
"1976150099241323601">Zaloguj się do urządzenia zabezpieczającego
</translation>
1965 <translation id=
"4120817667028078560">Zbyt długa ścieżka
</translation>
1966 <translation id=
"4938972461544498524">Ustawienia touchpada
</translation>
1967 <translation id=
"1307559529304613120">Ups. System nie może zapisać długoterminowego tokenu dostępu API dla tego urządzenia.
</translation>
1968 <translation id=
"4988526792673242964">Strony
</translation>
1969 <translation id=
"3302340765592941254">Powiadomienie o zakończeniu pobierania
</translation>
1970 <translation id=
"6136285399872347291">backspace
</translation>
1971 <translation id=
"3469304186884340688">Jeśli serwer proxy został skonfigurowany, zazwyczaj uniemożliwia on autoryzację na różnych portalach przechwytujących. Ta flaga wyłącza otwieranie strony autoryzacji na portalu przechwytującym w osobnym oknie, w którym nie obowiązują ustawienia serwera proxy.
</translation>
1972 <translation id=
"425573743389990240">Szybkość rozładowywania akumulatora w watach (wartość ujemna oznacza, że akumulator się ładuje)
</translation>
1973 <translation id=
"2175607476662778685">Pasek szybkiego uruchamiania
</translation>
1974 <translation id=
"6434309073475700221">Przerwij
</translation>
1975 <translation id=
"6589706261477377614">Zwiększ jasność klawiszy
</translation>
1976 <translation id=
"1367951781824006909">Wybierz plik
</translation>
1977 <translation id=
"1425127764082410430">&Wyszukaj hasło
<ph name=
"SEARCH_TERMS"/> w witrynie
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
1978 <translation id=
"1187722533808055681">Wyjścia z nieaktywności
</translation>
1979 <translation id=
"8075539548641175231"><ph name=
"TIME"/> dane zostały zaszyfrowane z użyciem Twojego hasła. Wpisz je poniżej.
</translation>
1980 <translation id=
"2077084898869955643">Automatycznie przesyłaj do Google szczegółowe informacje o możliwych zagrożeniach.
<ph name=
"PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
1981 <translation id=
"1815083418640426271">Wklej jako zwykły tekst
</translation>
1982 <translation id=
"39964277676607559">Nie można wczytać pliku JavaScript „
<ph name=
"RELATIVE_PATH"/>” dla skryptu dotyczącego zawartości.
</translation>
1983 <translation id=
"4284105660453474798">Czy na pewno chcesz usunąć plik „$
1”?
</translation>
1984 <translation id=
"1600857548979126453">Uzyskiwać dostęp do programu debugera stron
</translation>
1985 <translation id=
"2862043554446264826">Debuguj wszystko poza protokołem SSH i narzędziem do translacji PNaCl.
</translation>
1986 <translation id=
"3516765099410062445">Wyświetlanie historii z zalogowanych urządzeń.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
1987 <translation id=
"4378551569595875038">Łączę...
</translation>
1988 <translation id=
"7573172247376861652">Poziom naładowania akumulatora
</translation>
1989 <translation id=
"7029809446516969842">Hasła
</translation>
1990 <translation id=
"3591494811171694976">Włącz nowy interfejs Tłumacza.
</translation>
1991 <translation id=
"1929546189971853037">Odczytywanie historii przeglądania na wszystkich zalogowanych urządzeniach
</translation>
1992 <translation id=
"8053278772142718589">Pliki PKCS #
12</translation>
1993 <translation id=
"6662016084451426657">Błąd synchronizacji: aby włączyć synchronizację, skontaktuj się z administratorem.
</translation>
1994 <translation id=
"2942290791863759244">Klawiatura niemiecka NEO
2</translation>
1995 <translation id=
"3426704822745136852">Określa liczbę wątków rastrowania.
</translation>
1996 <translation id=
"2129904043921227933">Błąd synchronizacji: zaktualizuj hasło synchronizacji.
</translation>
1997 <translation id=
"1476949146811612304">Wybierz wyszukiwarkę używaną w
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>omniboksie
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
1998 <translation id=
"4114360727879906392">Poprzednie okno
</translation>
1999 <translation id=
"3378572629723696641">To rozszerzenie może być uszkodzone.
</translation>
2000 <translation id=
"7558050486864662801">Pytaj, gdy strona żąda dostępu do mikrofonu (zalecane)
</translation>
2001 <translation id=
"8238649969398088015">Wskazówka pomocy
</translation>
2002 <translation id=
"7504676042960447229"><ph name=
"SITE_NAME"/> chce:
</translation>
2003 <translation id=
"7522255036471229694">Powiedz „OK Google”
</translation>
2004 <translation id=
"6120816415558830169">Pobrany przez rozszerzenie
<a
><ph name=
"EXTENSION"/></a
></translation>
2005 <translation id=
"8221729492052686226">Jeśli żądanie nie zostało zainicjowane przez Ciebie, może oznaczać próbę ataku na ten system. W przypadku braku bezpośrednich czynności podjętych wcześniej w celu zainicjowania tego żądania należy kliknąć przycisk Nic nie rób.
</translation>
2006 <translation id=
"4956752588882954117">Strona gotowa do pokazania.
</translation>
2007 <translation id=
"1114202307280046356">Romb
</translation>
2008 <translation id=
"4215350869199060536">Ups! W nazwie są niedozwolone znaki.
</translation>
2009 <translation id=
"894360074127026135">Dostęp międzynarodowy firmy Netscape
</translation>
2010 <translation id=
"8420060421540670057">Pokazuj pliki Dokumentów Google
</translation>
2011 <translation id=
"6075731018162044558">Ups. System nie może uzyskać długoterminowego tokenu dostępu API dla tego urządzenia.
</translation>
2012 <translation id=
"1201402288615127009">Dalej
</translation>
2013 <translation id=
"6182418440401923218">Włącza test funkcjonalny przesyłania informacji o działaniach użytkownika do usługi sprawdzania pisowni.
</translation>
2014 <translation id=
"4203263844740071256">Wyłącza ukrywanie przycisków zamykania nieaktywnych kart, gdy pasek kart jest w trybie stosu.
</translation>
2015 <translation id=
"2220529011494928058">Zgłoś problem
</translation>
2016 <translation id=
"1791429645902722292">Google Smart Lock
</translation>
2017 <translation id=
"7857823885309308051">To może chwilę potrwać...
</translation>
2018 <translation id=
"370665806235115550">Ładowanie...
</translation>
2019 <translation id=
"2580924999637585241">Łącznie:
<ph name=
"SHEETS_LABEL"/> –
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS"/></translation>
2020 <translation id=
"3810973564298564668">Zarządzaj
</translation>
2021 <translation id=
"4071770069230198275"><ph name=
"PROFILE_NAME"/>: błąd logowania
</translation>
2022 <translation id=
"2076269580855484719">Ukryj wtyczkę
</translation>
2023 <translation id=
"254416073296957292">&Ustawienia języka...
</translation>
2024 <translation id=
"6652975592920847366">Utwórz nośnik odzyskiwania systemu operacyjnego
</translation>
2025 <translation id=
"52912272896845572">Plik kluczy prywatnych jest nieprawidłowy.
</translation>
2026 <translation id=
"3232318083971127729">Wartość:
</translation>
2027 <translation id=
"8807632654848257479">Stabilny
</translation>
2028 <translation id=
"4209092469652827314">Duży
</translation>
2029 <translation id=
"8551388862522347954">Licencje
</translation>
2030 <translation id=
"5525695896049981561">Tak, widzę
</translation>
2031 <translation id=
"1410616244180625362">Nadal zezwalaj witrynie
<ph name=
"HOST"/> na dostęp do kamery
</translation>
2032 <translation id=
"298577602575286468">Zarejestruj Chromebooka
</translation>
2033 <translation id=
"8494214181322051417">Nowość!
</translation>
2034 <translation id=
"7959874006162866942">Na pewno chcesz zainstalować wtyczkę
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>? Należy instalować tylko zaufane wtyczki.
</translation>
2035 <translation id=
"2937174152333875430">Włącz synchronizację menu z aplikacjami
</translation>
2036 <translation id=
"5370819323174483825">&Odśwież
</translation>
2037 <translation id=
"1864676585353837027">Zmień sposób udostępniania tych plików
</translation>
2038 <translation id=
"2386255080630008482">Certyfikat serwera został unieważniony.
</translation>
2039 <translation id=
"4749157430980974800">Klawiatura gruzińska
</translation>
2040 <translation id=
"6365411474437319296">Dodaj rodzinę i znajomych
</translation>
2041 <translation id=
"2135787500304447609">&Wznów
</translation>
2042 <translation id=
"3326821416087822643">Pakuję
<ph name=
"FILE_NAME"/>...
</translation>
2043 <translation id=
"3081104028562135154">Zwiększ
</translation>
2044 <translation id=
"3734816294831429815"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> zostanie uruchomiony ponownie za
<ph name=
"SECONDS"/> s.
</translation>
2045 <translation id=
"8732030010853991079">Aby użyć tego rozszerzenia, kliknij jego ikonę.
</translation>
2046 <translation id=
"32330993344203779">Urządzenie zostało zarejestrowane do użytku w firmie.
</translation>
2047 <translation id=
"9177483892433212068">Eksperymentalny menedżer fokusa wpisywania tekstu.
</translation>
2048 <translation id=
"158917669717260118">Nie można wczytać strony internetowej, ponieważ komputer przeszedł w tryb uśpienia lub hibernacji. Gdy to następuje, połączenia sieciowe są zamykane, a nowe żądania kończą się niepowodzeniem. Ponowne załadowanie strony powinno rozwiązać problem.
</translation>
2049 <translation id=
"6316671927443834085">Nie można odłączyć od urządzenia „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”.
</translation>
2050 <translation id=
"1962233722219655970">Ta strona używa aplikacji klienta natywnego, która nie działa na Twoim komputerze.
</translation>
2051 <translation id=
"5458733660263868683">Jeśli Twój telefon znajduje się w pobliżu, nie używaj inteligentnej blokady, która umożliwia odblokowanie Chromebooka. Jeśli jesteś właścicielem urządzenia, inteligentna blokada zostanie wyłączona również na ekranie logowania.
</translation>
2052 <translation id=
"1108685299869803282">Ponad
80% osób, które widzą to ostrzeżenie, wybiera bezpieczeństwo zamiast ryzykować narażenie się na działanie złośliwego oprogramowania. Jeśli jednak rozumiesz zagrożenie, możesz
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>odwiedzić tę niebezpieczną stronę
<ph name=
"END_LINK"/>, zanim niebezpieczne programy zostaną usunięte.
</translation>
2053 <translation id=
"219008588003277019">Moduł klienta natywnego:
<ph name=
"NEXE_NAME"/></translation>
2054 <translation id=
"8228447825257396644">Wyłącz klawiaturę z widokiem wprowadzania w stylu Material Design.
</translation>
2055 <translation id=
"4472267599557161876">Zeruj wynik oszczędzania danych po uruchomieniu
</translation>
2056 <translation id=
"2902382079633781842">Zakładka została dodana
</translation>
2057 <translation id=
"2794337001681772676">Włącz tryb ujednoliconego pulpitu, w którym okno może rozciągać się na wiele monitorów.
</translation>
2058 <translation id=
"5436510242972373446">Wyszukiwanie w
<ph name=
"SITE_NAME"/>:
</translation>
2059 <translation id=
"3800764353337460026">Styl symboli
</translation>
2060 <translation id=
"1278049586634282054">Zobacz widoki:
</translation>
2061 <translation id=
"3254434849914415189">Wybierz domyślną aplikację dla plików
<ph name=
"FILE_TYPE"/>:
</translation>
2062 <translation id=
"7616174114232710623">Ta witryna korzysta z
2063 <ph name=
"BEGIN_LINK"/>nowej domeny funkcjonalnej najwyższego poziomu
<ph name=
"END_LINK"/>
2064 (gTLD). Jeśli w przeszłości host
2065 <ph name=
"HOST_NAME"/>
2066 umożliwiał dostęp do witryny wewnętrznej, skontaktuj się
2067 z administratorem sieci.
</translation>
2068 <translation id=
"7130561729700538522">Nie udało się zarejestrować w Menedżerze urządzeń Google.
</translation>
2069 <translation id=
"4991420928586866460">Traktuj klawisze z górnego rzędu jak klawisze funkcyjne
</translation>
2070 <translation id=
"4350019051035968019">To urządzenie jest oznaczone jako zarządzane przez inną domenę i nie można go przypisać do domeny, do której należy Twoje konto.
</translation>
2071 <translation id=
"3699624789011381381">Adres e-mail
</translation>
2072 <translation id=
"8730621377337864115">Gotowe
</translation>
2073 <translation id=
"4449996769074858870">Ta karta odtwarza dźwięk.
</translation>
2074 <translation id=
"1511004689539562549">Nie zezwalaj stronom na dostęp do kamery
</translation>
2075 <translation id=
"6267166720438879315">Wybierz certyfikat, aby uwierzytelnić się na serwerze
<ph name=
"HOST_NAME"/></translation>
2076 <translation id=
"6606070663386660533">Karta
8</translation>
2077 <translation id=
"6232139169545176020">Żądany schemat URI nie jest obsługiwany.
</translation>
2078 <translation id=
"2031695690821674406">Hasła są automatycznie uzupełniane, gdy użytkownik sam wybierze konto, a nie podczas wczytywania strony.
</translation>
2079 <translation id=
"5834581999798853053">Zostało około
<ph name=
"TIME"/> min
</translation>
2080 <translation id=
"7839809549045544450">Serwer ma słaby, tymczasowy klucz publiczny Diffiego-Hellmana
</translation>
2081 <translation id=
"5515806255487262353">Wyszukaj w słowniku
</translation>
2082 <translation id=
"5154383699530644092">Możesz dodać drukarki do komputera, klikając poniżej
2083 przycisk „Dodaj drukarkę”. Jeśli nie masz drukarki do
2084 dodania, nadal będziesz mieć możliwość zapisania
2085 pliku PDF lub zapisania na Dysku Google.
</translation>
2086 <translation id=
"2790805296069989825">Klawiatura rosyjska
</translation>
2087 <translation id=
"2916974515569113497">Włączenie tej opcji powoduje, że elementy o stałych pozycjach mają własne skomponowane warstwy. Pamiętaj, że aby tak się działo, elementy te muszą tworzyć konteksty stosów.
</translation>
2088 <translation id=
"7274090186291031608">Ekran
<ph name=
"SCREEN_INDEX"/></translation>
2089 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
2090 <translation id=
"5708171344853220004">Nazwa główna firmy Microsoft
</translation>
2091 <translation id=
"2733364097704495499">Czy chcesz zarejestrować drukarkę
<ph name=
"PRINTER_NAME"/> w Google Cloud Print?
</translation>
2092 <translation id=
"5464696796438641524">Klawiatura polska
</translation>
2093 <translation id=
"695164542422037736">Gdy ta opcja jest włączona i treść ma przypisany styl „background-attachment:fixed”, tło ma własną warstwę skomponowaną.
</translation>
2094 <translation id=
"6705010888342980713">Włącz PDF poza procesem.
</translation>
2095 <translation id=
"2909946352844186028">Wykryto zmianę sieci.
</translation>
2096 <translation id=
"7809868303668093729">Eksperymentalny efekt końca przewijania w odpowiedzi na dalekie przewinięcie w pionie.
</translation>
2097 <translation id=
"3204741654590142272">Zmiana wersji nastąpi później.
</translation>
2098 <translation id=
"4505051713979988367">Urządzenie
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> zostanie odblokowane, gdy w pobliżu znajdzie się odblokowany telefon z Androidem.
</translation>
2099 <translation id=
"901974403500617787">Flagi stosowane w całym systemie może ustawić tylko właściciel:
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>.
</translation>
2100 <translation id=
"2080010875307505892">Klawiatura serbska
</translation>
2101 <translation id=
"201192063813189384">Błąd podczas odczytu danych z pamięci podręcznej.
</translation>
2102 <translation id=
"9126706773198551170">Włącz nowy system zarządzania profilami
</translation>
2103 <translation id=
"7441570539304949520">Wyjątki dla kodu JavaScript
</translation>
2104 <translation id=
"1789575671122666129">Wyskakujące okienka
</translation>
2105 <translation id=
"5810442152076338065">Połączenie z
<ph name=
"DOMAIN"/> jest szyfrowane przy użyciu przestarzałego zestawu szyfrów.
</translation>
2106 <translation id=
"9074836595010225693">Podłączono mysz USB
</translation>
2107 <translation id=
"6129938384427316298">Komentarz do certyfikatu firmy Netscape
</translation>
2108 <translation id=
"4262366363486082931">Ustaw fokus na pasku narzędzi
</translation>
2109 <translation id=
"5434054177797318680">Szybkie przewijanie niemieszczącej się zawartości
</translation>
2110 <translation id=
"6251870443722440887">Uchwyty GDI
</translation>
2111 <translation id=
"473775607612524610">Aktualizuj
</translation>
2112 <translation id=
"6122081475643980456">Twoje połączenie internetowe jest kontrolowane
</translation>
2113 <translation id=
"148466539719134488">szwajcarska klawiatura
</translation>
2114 <translation id=
"8022523925619404071">Włącz autoaktualizacje
</translation>
2115 <translation id=
"8737685506611670901">Otwierać linki protokołu
<ph name=
"PROTOCOL"/> zamiast modułu
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation>
2116 <translation id=
"6315493146179903667">Przenieś wszystko na wierzch
</translation>
2117 <translation id=
"1000498691615767391">Wybierz folder do otwarcia
</translation>
2118 <translation id=
"3831486154586836914">Jesteś w trybie przeglądu okien
</translation>
2119 <translation id=
"5340217413897845242">6 element na półce
</translation>
2120 <translation id=
"3593152357631900254">Włącz tryb „ujednolicony pinyin”
</translation>
2121 <translation id=
"2276503375879033601">Dodaj więcej aplikacji
</translation>
2122 <translation id=
"8438601631816548197">Wyszukiwanie głosowe – informacje
</translation>
2123 <translation id=
"2682935131208585215">Pytaj, gdy strona chce rejestrować moją fizyczną lokalizację (zalecane)
</translation>
2124 <translation id=
"6420676428473580225">Dodaj do pulpitu
</translation>
2125 <translation id=
"5015344424288992913">Łączenie z proxy...
</translation>
2126 <translation id=
"4389091756366370506">Użytkownik
<ph name=
"VALUE"/></translation>
2127 <translation id=
"7769353642898261262">Jak zabezpieczyć telefon
</translation>
2128 <translation id=
"4620809267248568679">To ustawienie jest wymuszone przez rozszerzenie.
</translation>
2129 <translation id=
"4724168406730866204">Eten
26</translation>
2130 <translation id=
"308268297242056490">Identyfikator URI
</translation>
2131 <translation id=
"4479812471636796472">Klawiatura amerykańska (Dvorak)
</translation>
2132 <translation id=
"8673026256276578048">Szukaj w internecie
</translation>
2133 <translation id=
"2071393345806050157">Nie ma lokalnego pliku dziennika.
</translation>
2134 <translation id=
"8822012246577321911">Inna firma
</translation>
2135 <translation id=
"3011362742078013760">Otwórz wszystkie zakładki w oknie
&incognito
</translation>
2136 <translation id=
"3009300415590184725">Czy na pewno chcesz anulować konfigurowanie komórkowej usługi transmisji danych?
</translation>
2137 <translation id=
"1140351953533677694">Dostęp do urządzeń Bluetooth i szeregowych
</translation>
2138 <translation id=
"7851457902707056880">Logowanie zostało ograniczone tylko do konta właściciela. Uruchom ponownie i zaloguj się na nie. Komputer automatycznie uruchomi się ponownie za
30 sekund.
</translation>
2139 <translation id=
"2148756636027685713">Formatowanie zostało zakończone.
</translation>
2140 <translation id=
"5451285724299252438">pole tekstowe zakresu stron
</translation>
2141 <translation id=
"4112917766894695549">Te ustawienia są wymuszone przez administratora.
</translation>
2142 <translation id=
"5669267381087807207">Aktywowanie
</translation>
2143 <translation id=
"7434823369735508263">Klawiatura brytyjska (Dvorak)
</translation>
2144 <translation id=
"1707463636381878959">Udostępnij tę sieć innym użytkownikom
</translation>
2145 <translation id=
"5741245087700236983"><ph name=
"PROFILE_NAME"/>: wybierz, by edytować
</translation>
2146 <translation id=
"2084978867795361905">MS-IME
</translation>
2147 <translation id=
"1818196664359151069">Rozdzielczość:
</translation>
2148 <translation id=
"3481915276125965083">Następujące wyskakujące okienka na tej stronie zostały zablokowane:
</translation>
2149 <translation id=
"3090871774332213558">Sparowano „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”
</translation>
2150 <translation id=
"7705276765467986571">Nie można wczytać modelu zakładek.
</translation>
2151 <translation id=
"750413812607578381">Należy ponownie uruchomić
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> teraz.
</translation>
2152 <translation id=
"2638286699381354126">Aktualizuj
</translation>
2153 <translation id=
"1196338895211115272">Nie można wyeksportować klucza prywatnego.
</translation>
2154 <translation id=
"1459967076783105826">Wyszukiwarki dodane przez rozszerzenia
</translation>
2155 <translation id=
"247772113373397749">Kanadyjska klawiatura wielojęzyczna
</translation>
2156 <translation id=
"629730747756840877">Konto
</translation>
2157 <translation id=
"8525306231823319788">Pełny ekran
</translation>
2158 <translation id=
"5892507820957994680">Zastępuje wbudowaną listę renderowania programowego i włącza przyspieszanie za pomocą procesora GPU w przypadku nieobsługiwanej konfiguracji systemu.
</translation>
2159 <translation id=
"255632937203580977">Powiadomienia o wykryciu urządzeń
</translation>
2160 <translation id=
"6407080938771313237">Interfejs HUD projekcji dotyku
</translation>
2161 <translation id=
"6122093587541546701">Adres e-mail (opcjonalnie):
</translation>
2162 <translation id=
"3058212636943679650">Do przywrócenia systemu operacyjnego komputera niezbędna jest karta SD lub pamięć USB z obrazem odzyskiwania.
</translation>
2163 <translation id=
"7252661675567922360">Nie wczytuj
</translation>
2164 <translation id=
"1983959805486816857">Po utworzeniu nowego użytkownika nadzorowanego możesz w każdej chwili i z dowolnego urządzenia zarządzać ustawieniami na stronie
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
</translation>
2165 <translation id=
"2815382244540487333">Następujące pliki cookie zostały zablokowane:
</translation>
2166 <translation id=
"1084538181352409184">Sprawdź ustawienia serwera proxy lub skontaktuj się z administratorem sieci,
2167 by upewnić się, że serwer proxy działa.
2168 <ph name=
"PLATFORM_TEXT"/></translation>
2169 <translation id=
"7903128267494448252">Usuń tę osobę
</translation>
2170 <translation id=
"4924638091161556692">Poprawione
</translation>
2171 <translation id=
"8893928184421379330">Niestety, nie można rozpoznać urządzenia
<ph name=
"DEVICE_LABEL"/>.
</translation>
2172 <translation id=
"5972017421290582825">Zarządzaj ustawieniami MIDI...
</translation>
2173 <translation id=
"6082651258230788217">Pokaż na pasku narzędzi
</translation>
2174 <translation id=
"8642947597466641025">Powiększ tekst
</translation>
2175 <translation id=
"2633212996805280240">Usunąć „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”?
</translation>
2176 <translation id=
"9084064520949870008">Otwórz jako okno
</translation>
2177 <translation id=
"4075084141581903552">Automatyczne logowanie jest dostępne
<ph name=
"EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2178 <translation id=
"1293556467332435079">Pliki
</translation>
2179 <translation id=
"2287590536030307392">Wyłącz wszystkie połączenia bezprzewodowe.
</translation>
2180 <translation id=
"8535658110233909809">Lokalizacja rozszerzenia
</translation>
2181 <translation id=
"7768981235767647187">Zaskoczyło Cię to? Daj nam znać.
</translation>
2182 <translation id=
"8116483400482790018">Własny słownik sprawdzania pisowni
</translation>
2183 <translation id=
"1343517687228689568">Odepnij tę stronę od ekranu startowego...
</translation>
2184 <translation id=
"9123104177314065219">Umożliwia używanie informacji Google do uzupełnienia nazwy profilu i utworzenia ikony w menu awatarów.
</translation>
2185 <translation id=
"3188366215310983158">Weryfikuję...
</translation>
2186 <translation id=
"8496717697661868878">Uruchom wtyczkę
</translation>
2187 <translation id=
"2177950615300672361">Karta incognito:
<ph name=
"TAB_NAME"/></translation>
2188 <translation id=
"5457113250005438886">Nieprawidłowe
</translation>
2189 <translation id=
"5185403602014064051">Ta funkcja umożliwia szybki dostęp do każdego konta zalogowanego użytkownika bez konieczności podawania hasła.
</translation>
2190 <translation id=
"8852742364582744935">Zostały dodane następujące aplikacje i rozszerzenia:
</translation>
2191 <translation id=
"2916073183900451334">Naciśnięcie klawisza Tab na stronie internetowej powoduje podświetlenie linków, a także pól formularza
</translation>
2192 <translation id=
"7772127298218883077"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> – informacje
</translation>
2193 <translation id=
"2090876986345970080">Ustawienie zabezpieczeń systemu
</translation>
2194 <translation id=
"3728067901555601989">Hasło jednorazowe:
</translation>
2195 <translation id=
"3475447146579922140">Arkusz kalkulacyjny Google
</translation>
2196 <translation id=
"6856526171412069413">Włącz skalowanie przez ściągnięcie.
</translation>
2197 <translation id=
"9219103736887031265">Grafika
</translation>
2198 <translation id=
"6655458902729017087">Ukryj konta
</translation>
2199 <translation id=
"6975147921678461939">Ładowanie baterii:
<ph name=
"PRECENTAGE"/>%
</translation>
2200 <translation id=
"5453632173748266363">Cyrylica
</translation>
2201 <translation id=
"6110466548232134880">Tożsamość organizacji
<ph name=
"ORGANIZATION"/> w lokalizacji
<ph name=
"LOCALITY"/> została zweryfikowana przez
<ph name=
"ISSUER"/>. Serwer nie przekazał informacji o przejrzystości certyfikatu.
</translation>
2202 <translation id=
"1008557486741366299">Nie teraz
</translation>
2203 <translation id=
"6437213622978068772">Załaduj ponownie (Ctrl + R)
</translation>
2204 <translation id=
"5350480486488078311">Interfejs API NaCl Socket.
</translation>
2205 <translation id=
"8551406349318936106">Ups! Wygląda na to, że z Twoimi poświadczeniami jest coś nie tak. Upewnij się, że jesteś zalogowany na właściwe konto, i spróbuj ponownie.
</translation>
2206 <translation id=
"5329858601952122676">&Usuń
</translation>
2207 <translation id=
"6100736666660498114">Menu Start
</translation>
2208 <translation id=
"7024180072211179766">Włącz ikonę trybu czytnika na pasku narzędzi
</translation>
2209 <translation id=
"6370021412472292592">Nie można wczytać pliku manifestu.
</translation>
2210 <translation id=
"8144909191982723922">Używasz teraz konta
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Synchronizowanymi danymi i urządzeniami możesz zarządzać w
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Panelu Chrome
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2211 <translation id=
"3994878504415702912">&Rozmiar tekstu
</translation>
2212 <translation id=
"3097628171361913691">Instalator plików ZIP
</translation>
2213 <translation id=
"9009369504041480176">Przesyłanie (
<ph name=
"PROGRESS_PERCENT"/>%)...
</translation>
2214 <translation id=
"8995603266996330174">Zarządzane przez
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
2215 <translation id=
"5486561344817861625">Symuluj ponowne uruchomienie przeglądarki
</translation>
2216 <translation id=
"2367972762794486313">Pokaż aplikacje
</translation>
2217 <translation id=
"229702904922032456">Wygasł certyfikat główny lub pośredniczący.
</translation>
2218 <translation id=
"6955446738988643816">Sprawdź wyskakujące okienko
</translation>
2219 <translation id=
"172612876728038702">Moduł TPM jest konfigurowany. Prosimy o cierpliwość; może to potrwać kilka minut.
</translation>
2220 <translation id=
"3442535954345742822">Odczyt i zmiana wszystkich Twoich danych na urządzeniu i otwieranych stronach
</translation>
2221 <translation id=
"6748140994595080445">Zmień sposób, w jaki
<ph name=
"APP_NAME"/> obsługuje i wyświetla języki.
</translation>
2222 <translation id=
"2836635946302913370">Możliwość logowania przy użyciu tej nazwy użytkownika została wyłączona przez administratora.
</translation>
2223 <translation id=
"3512307528596687562">Strona internetowa
<ph name=
"URL"/> spowodowała zbyt wiele przekierowań.
2224 Usunięcie plików cookie tej witryny lub zezwolenie na pliki cookie innych firm może rozwiązać ten problem.
2225 Jeśli to nie pomoże, prawdopodobnie jest to błąd konfiguracji serwera, a nie problem
2226 z urządzeniem.
</translation>
2227 <translation id=
"2078019350989722914">Ostrzegaj przed zakończeniem (
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT"/>)
</translation>
2228 <translation id=
"7965010376480416255">Pamięć współużytkowana
</translation>
2229 <translation id=
"6248988683584659830">Przeszukaj ustawienia
</translation>
2230 <translation id=
"7262221505565121">Wyjątki dostępu przez wtyczkę spoza piaskownicy
</translation>
2231 <translation id=
"7273110280511444812">ostatnio podłączone w dniu
<ph name=
"DATE"/></translation>
2232 <translation id=
"6588399906604251380">Włącz sprawdzanie pisowni
</translation>
2233 <translation id=
"4572815280350369984">Plik
<ph name=
"FILE_TYPE"/></translation>
2234 <translation id=
"3012890944909934180">Ponownie uruchom Chrome na pulpicie
</translation>
2235 <translation id=
"7053983685419859001">Blokuj
</translation>
2236 <translation id=
"7912024687060120840">W folderze:
</translation>
2237 <translation id=
"2485056306054380289">Certyfikat CA serwera:
</translation>
2238 <translation id=
"5631861698741076898">Ups, nie można Cię zalogować, bo mechanizm logowania został skonfigurowany do używania niezabezpieczonego URL-a (
<ph name=
"BLOCKED_URL"/>).
</translation>
2239 <translation id=
"6462109140674788769">Klawiatura grecka
</translation>
2240 <translation id=
"9191610850443814852">Włącza ustawienie Smart Lock umożliwiające Chromebookowi wykrywanie telefonów przy użyciu funkcji Bleutooth Low Energy w celu jego odblokowania, gdy telefon jest w pobliżu.
</translation>
2241 <translation id=
"2727712005121231835">Rzeczywisty rozmiar
</translation>
2242 <translation id=
"1377600615067678409">Na razie pomiń
</translation>
2243 <translation id=
"5581211282705227543">Brak zainstalowanych wtyczek
</translation>
2244 <translation id=
"3330206034087160972">Zakończ tryb prezentacji
</translation>
2245 <translation id=
"6920653475274831310">Strona internetowa
<ph name=
"URL"/> spowodowała zbyt wiele przekierowań. W rozwiązaniu problemu może pomóc usunięcie plików cookie tej witryny lub zezwolenie na pliki cookie innych firm. Jeśli to nie pomoże, prawdopodobnie jest to błąd konfiguracji serwera, a nie problem z komputerem.
</translation>
2246 <translation id=
"5488468185303821006">Zezwalaj w trybie incognito
</translation>
2247 <translation id=
"6556866813142980365">Ponów
</translation>
2248 <translation id=
"8824701697284169214">Dodaj
&stronę
</translation>
2249 <translation id=
"7063129466199351735">Przetwarzam skróty...
</translation>
2250 <translation id=
"8495193314787127784">Włącz „OK Google”
</translation>
2251 <translation id=
"6466988389784393586">&Otwórz wszystkie zakładki
</translation>
2252 <translation id=
"4507140630447955344">Włącza nowy styl Material Design w przeglądarce PDF.
</translation>
2253 <translation id=
"5288678174502918605">O
&twórz ponownie zamkniętą kartę
</translation>
2254 <translation id=
"7238461040709361198">Hasło do Twojego konta Google zostało zmienione od ostatniego zalogowania przy użyciu tego komputera.
</translation>
2255 <translation id=
"1956050014111002555">Plik zawierał wiele certyfikatów, z których żaden nie został zaimportowany:
</translation>
2256 <translation id=
"302620147503052030">Pokaż przycisk
</translation>
2257 <translation id=
"1895658205118569222">Wyłączenie
</translation>
2258 <translation id=
"4432480718657344517">Odczytane bajty
</translation>
2259 <translation id=
"7567204685887185387">Ten serwer nie mógł udowodnić, że należy do
<ph name=
"DOMAIN"/>. Jego certyfikat bezpieczeństwa mógł zostać wydany w celu oszustwa. Może to być spowodowane błędną konfiguracją lub przechwyceniem połączenia przez atakującego.
</translation>
2260 <translation id=
"8358685469073206162">Przywrócić strony?
</translation>
2261 <translation id=
"8708000541097332489">Wyczyść przy zamykaniu
</translation>
2262 <translation id=
"6827236167376090743">Ten film będzie odtwarzany bez końca.
</translation>
2263 <translation id=
"9157595877708044936">Konfigurowanie...
</translation>
2264 <translation id=
"499955951116857523">Menedżer plików
</translation>
2265 <translation id=
"9033453977881595182">Identyfikator tokena
</translation>
2266 <translation id=
"4475552974751346499">Przeszukaj pobrane pliki
</translation>
2267 <translation id=
"6624687053722465643">Słodycz
</translation>
2268 <translation id=
"8083739373364455075">Bezpłatne
100 GB miejsca na Dysku Google
</translation>
2269 <translation id=
"271083069174183365">Ustawienia wprowadzania japońskich znaków
</translation>
2270 <translation id=
"2462168109652162565">Przed utworzeniem nadzorowanego użytkownika musisz dodać co najmniej jedno konto Google do tego urządzenia. Do tworzenia nadzorowanych użytkowników nie można używać kont Google dla dzieci.
</translation>
2271 <translation id=
"615216289547575801">Umożliwia uruchamianie w Chrome WebStore aplikacji tymczasowych, których nie trzeba instalować w Chrome. Wymaga włączenia eksperymentalnej wersji Menu z aplikacjami.
</translation>
2272 <translation id=
"5185386675596372454">Najnowsza wersja rozszerzenia „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” została wyłączona, ponieważ wymaga więcej uprawnień.
</translation>
2273 <translation id=
"4147376274874979956">Nie można uzyskać dostępu do pliku.
</translation>
2274 <translation id=
"7511149348717996334">Włącz ustawienia stylu Material Design
</translation>
2275 <translation id=
"1507246803636407672">&Przerwij
</translation>
2276 <translation id=
"2320435940785160168">Ten serwer wymaga certyfikatu do wykonania uwierzytelniania i nie zaakceptował certyfikatu wysłanego przez
2277 przeglądarkę. Certyfikat mógł wygasnąć lub jego wystawca nie jest zaufany dla serwera.
2278 Możesz spróbować ponownie przy użyciu innego certyfikatu (jeśli taki masz) lub uzyskać
2279 ważny certyfikat od innego wystawcy.
</translation>
2280 <translation id=
"6699283942308121454">Kreator plików ZIP
</translation>
2281 <translation id=
"6342069812937806050">Przed momentem
</translation>
2282 <translation id=
"544083962418256601">Utwórz skróty...
</translation>
2283 <translation id=
"6143186082490678276">Uzyskaj pomoc
</translation>
2284 <translation id=
"8457625695411745683">dobra
</translation>
2285 <translation id=
"8335587457941836791">Odepnij z półki
</translation>
2286 <translation id=
"2222641695352322289">Jedynym sposobem cofnięcia tej czynności jest ponowna instalacja
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.
</translation>
2287 <translation id=
"5605716740717446121">Jeśli nie wprowadzisz prawidłowego klucza odblokowania kodu PIN, Twoja karta SIM zostanie trwale zablokowana. Pozostało prób:
<ph name=
"TRIES_COUNT"/></translation>
2288 <translation id=
"4544744325790288581">Powoduje stosowanie eksperymentalnej wersji serwera proxy redukcji danych. Aby ta funkcja zaczęła działać, serwer proxy trzeba włączyć w ustawieniach.
</translation>
2289 <translation id=
"6093795393556121384">Karta została zweryfikowana
</translation>
2290 <translation id=
"5502500733115278303">Importowane z Firefoxa
</translation>
2291 <translation id=
"569109051430110155">Wykrywaj automatycznie
</translation>
2292 <translation id=
"8597845839771543242">Format właściwości:
</translation>
2293 <translation id=
"4408599188496843485">Pomo
&c
</translation>
2294 <translation id=
"7969525169268594403">Słoweński
</translation>
2295 <translation id=
"5399158067281117682">Kody PIN nie są identyczne!
</translation>
2296 <translation id=
"6277105963844135994">Przekroczono czas oczekiwania na sieć
</translation>
2297 <translation id=
"874420130893181774">Tradycyjna metoda wprowadzania Pinyin
</translation>
2298 <translation id=
"7885253890047913815">Ostatnie urządzenia docelowe
</translation>
2299 <translation id=
"3646789916214779970">Przywróć motyw domyślny
</translation>
2300 <translation id=
"604001903249547235">Kopia zapasowa w chmurze
</translation>
2301 <translation id=
"9220525904950070496">Usuń konto
</translation>
2302 <translation id=
"151922265591345427">1024</translation>
2303 <translation id=
"3039828483675273919">Przenoszę $
1 elementy(ów)...
</translation>
2304 <translation id=
"1521442365706402292">Zarządzaj certyfikatami
</translation>
2305 <translation id=
"7627262197844840899">Witryna nie akceptuje kart MasterCard.
</translation>
2306 <translation id=
"1679068421605151609">Narzędzia dla programistów
</translation>
2307 <translation id=
"2596092989116824292">Włącz eksperymentalną funkcję SurfaceWorker.
</translation>
2308 <translation id=
"7014051144917845222">Próba nawiązania połączenia między przeglądarką
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> a serwerem
<ph name=
"HOST_NAME"/> nie powiodła się. Witryna może być wyłączona lub sieć może być niepoprawnie skonfigurowana.
</translation>
2309 <translation id=
"2097372108957554726">Aby móc rejestrować nowe urządzenia, musisz się zalogować w Chrome
</translation>
2310 <translation id=
"4332213577120623185">Potrzebujemy więcej informacji, by zrealizować ten zakup.
</translation>
2311 <translation id=
"9201305942933582053">Google Now dla Chrome
</translation>
2312 <translation id=
"1708338024780164500">(Nieaktywne)
</translation>
2313 <translation id=
"696203921837389374">Włącz synchronizację przy użyciu komórkowej transmisji danych.
</translation>
2314 <translation id=
"6896758677409633944">Kopiuj
</translation>
2315 <translation id=
"8986362086234534611">Zapomnij
</translation>
2316 <translation id=
"5260508466980570042">Niestety, nie udało się zweryfikować Twojego adresu e-mail lub hasła. Spróbuj ponownie.
</translation>
2317 <translation id=
"173188813625889224">Kierunek
</translation>
2318 <translation id=
"1337036551624197047">Klawiatura czeska
</translation>
2319 <translation id=
"4212108296677106246">Czy chcesz zaufać certyfikatowi „
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>” jako urzędowi certyfikacji?
</translation>
2320 <translation id=
"2861941300086904918">Menedżer zabezpieczeń klienta rodzimego
</translation>
2321 <translation id=
"5650203097176527467">Wczytywanie szczegółów płatności
</translation>
2322 <translation id=
"5581700288664681403">Ładowanie usługi
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
2323 <translation id=
"389589731200570180">Udostępnij gościom
</translation>
2324 <translation id=
"1510200760579344855">To urządzenie zostało zablokowane przez administratora domeny
<ph name=
"SAML_DOMAIN"/>.
</translation>
2325 <translation id=
"7205869271332034173">SSID:
</translation>
2326 <translation id=
"4731351517694976331">Zezwalaj usługom Google na dostęp do danych o mojej lokalizacji
</translation>
2327 <translation id=
"5815645614496570556">Adres X
.400</translation>
2328 <translation id=
"1223853788495130632">Administrator zaleca konkretną wartość dla tego ustawienia.
</translation>
2329 <translation id=
"313407085116013672">Ponieważ
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> w bezpieczny sposób szyfruje wszystkie lokalne dane, aby je odblokować, teraz musisz podać stare hasło.
</translation>
2330 <translation id=
"3551320343578183772">Zamknij kartę
</translation>
2331 <translation id=
"3345886924813989455">Nie znaleziono obsługiwanej przeglądarki
</translation>
2332 <translation id=
"3207960819495026254">Dodano do zakładek
</translation>
2333 <translation id=
"2728074944070176061">Przesyłanie na:
<ph name=
"SINKNAME"/></translation>
2334 <translation id=
"3712897371525859903">Zapisz stronę
&jako...
</translation>
2335 <translation id=
"4572659312570518089">Podczas łączenia się z urządzeniem „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>” zostało anulowane uwierzytelnianie.
</translation>
2336 <translation id=
"4925542575807923399">Administrator tego konta wymaga, by w sesji wielokrotnego logowania logować się na nie jako pierwsze.
</translation>
2337 <translation id=
"5701381305118179107">Wyśrodkuj
</translation>
2338 <translation id=
"5932901536148835538">Chromebit
</translation>
2339 <translation id=
"1406500794671479665">Weryfikuję...
</translation>
2340 <translation id=
"7193047015510747410">Autouzupełnianie danych uwierzytelniających synchronizacji
</translation>
2341 <translation id=
"7257173066616499747">Sieci Wi-Fi
</translation>
2342 <translation id=
"2726841397172503890">Włącz obsługę zaznaczania przesunięciem na klawiaturze wirtualnej. To ustawienie działa tylko wtedy, gdy jest włączona klawiatura wirtualna.
</translation>
2343 <translation id=
"6199801702437275229">Oczekuję na informacje o wolnym miejscu...
</translation>
2344 <translation id=
"2767649238005085901">Naciśnij klawisz Enter, aby przejść dalej, lub klawisz menu kontekstowego, aby wyświetlić historię
</translation>
2345 <translation id=
"6124650939968185064">To rozszerzenie jest wymagane przez następujące rozszerzenia:
</translation>
2346 <translation id=
"8580634710208701824">Załaduj ponownie ramkę
</translation>
2347 <translation id=
"1018656279737460067">Anulowano
</translation>
2348 <translation id=
"7606992457248886637">Urzędy
</translation>
2349 <translation id=
"4197674956721858839">Spakuj wybrane do pliku ZIP
</translation>
2350 <translation id=
"2672142220933875349">Nieprawidłowy plik CRX. Nie udało się go rozpakować.
</translation>
2351 <translation id=
"707392107419594760">Wybierz klawiaturę:
</translation>
2352 <translation id=
"8605503133013456784">Nie można odłączyć od urządzenia „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>” i anulować sparowania.
</translation>
2353 <translation id=
"2007404777272201486">Zgłaszanie problemu...
</translation>
2354 <translation id=
"4366509400410520531">Dozwolone przez Ciebie
</translation>
2355 <translation id=
"8481940801237642152">Twoje połączenie z tą witryną jest prywatne, ale inna osoba w sieci może zmienić wygląd tej strony.
</translation>
2356 <translation id=
"4837926214103741331">Nie masz uprawnień do korzystania z tego urządzenia. Aby uzyskać pozwolenie na logowanie się, skontaktuj się z jego właścicielem.
</translation>
2357 <translation id=
"2218947405056773815">Kurczę! W
<ph name=
"API_NAME"/> wystąpił problem.
</translation>
2358 <translation id=
"1783075131180517613">Zaktualizuj swoje hasło synchronizacji.
</translation>
2359 <translation id=
"1601560923496285236">Zastosuj
</translation>
2360 <translation id=
"2390045462562521613">Zapomnij tę sieć
</translation>
2361 <translation id=
"5076531908107520937">Prześlij tę kartę (zoptymalizowaną pod kątem dźwięku) na...
</translation>
2362 <translation id=
"3796648294839530037">Ulubione sieci:
</translation>
2363 <translation id=
"3348038390189153836">Wykryto urządzenie wymienne
</translation>
2364 <translation id=
"1663298465081438178">Same zalety, żadnych problemów.
</translation>
2365 <translation id=
"1666788816626221136">Masz zapisane certyfikaty, które nie pasują do żadnej z pozostałych kategorii:
</translation>
2366 <translation id=
"1718396316646584626">Decyduje użytkownik
</translation>
2367 <translation id=
"4821935166599369261">&Profilowanie włączone
</translation>
2368 <translation id=
"1429740407920618615">Moc sygnału
</translation>
2369 <translation id=
"1297922636971898492">Dysk Google nie jest teraz dostępny. Gdy znów będzie można z niego korzystać, przesyłanie zostanie automatycznie wznowione.
</translation>
2370 <translation id=
"1603914832182249871">(Incognito)
</translation>
2371 <translation id=
"7910768399700579500">&Nowy folder
</translation>
2372 <translation id=
"7472639616520044048">Typy MIME:
</translation>
2373 <translation id=
"6533019874004191247">Nieobsługiwany URL.
</translation>
2374 <translation id=
"3192947282887913208">Pliki dźwiękowe
</translation>
2375 <translation id=
"5422781158178868512">Niestety, nie można rozpoznać urządzenia zewnętrznej pamięci masowej.
</translation>
2376 <translation id=
"625465920970957415">Nie zezwalasz na zapisywanie haseł w tej witrynie.
</translation>
2377 <translation id=
"8116190140324504026">Więcej informacji...
</translation>
2378 <translation id=
"316125635462764134">Usuń aplikację
</translation>
2379 <translation id=
"4833609837088121721">Włącz eksperymenty w narzędziach dla programistów.
</translation>
2380 <translation id=
"7469894403370665791">Automatycznie łącz się z tą siecią
</translation>
2381 <translation id=
"4807098396393229769">Imię i nazwisko na karcie
</translation>
2382 <translation id=
"4131410914670010031">Czarno-biały
</translation>
2383 <translation id=
"3800503346337426623">Pomiń logowanie i przeglądaj jako Gość
</translation>
2384 <translation id=
"1416136326154112077">Ustawienia konta tego użytkownika nadzorowanego oraz jego historia przeglądania mogą być wciąż widoczne dla menedżera na
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2385 <translation id=
"2436733981438712345">Przetwarzam...
</translation>
2386 <translation id=
"197288927597451399">Zachowaj
</translation>
2387 <translation id=
"5880867612172997051">Dostęp do sieci został zawieszony
</translation>
2388 <translation id=
"5495466433285976480">To spowoduje usunięcie wszystkich lokalnych użytkowników, plików, danych i innych ustawień po ponownym uruchomieniu. Wszyscy użytkownicy będą musieli zalogować się od nowa.
</translation>
2389 <translation id=
"7842346819602959665">Najnowsza wersja rozszerzenia „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” wymaga większej liczby pozwoleń, została więc wyłączona.
</translation>
2390 <translation id=
"2412835451908901523">Wprowadź dostarczony przez operatora
<ph name=
"CARRIER_ID"/> 8-cyfrowy klucz odblokowania kodu PIN.
</translation>
2391 <translation id=
"25770266525034120">URL rozszerzenia
</translation>
2392 <translation id=
"5856721540245522153">Włącz funkcje debugowania
</translation>
2393 <translation id=
"2725200716980197196">Łączność z siecią przywrócona
</translation>
2394 <translation id=
"7019805045859631636">Szybko
</translation>
2395 <translation id=
"4880520557730313061">Autokorekta
</translation>
2396 <translation id=
"8049913480579063185">Nazwa rozszerzenia
</translation>
2397 <translation id=
"4372884569765913867">1 x
1</translation>
2398 <translation id=
"7584802760054545466">Łączenie z siecią
<ph name=
"NETWORK_ID"/></translation>
2399 <translation id=
"7733391738235763478">(
<ph name=
"NUMBER_VISITS"/>)
</translation>
2400 <translation id=
"450099669180426158">Ikona wykrzyknika
</translation>
2401 <translation id=
"5612734644261457353">Nadal nie można zweryfikować Twojego hasła. Uwaga: jeśli ostatnio hasło było zmieniane, nowe hasło zostanie zastosowane, gdy się wylogujesz. Tu podaj stare hasło.
</translation>
2402 <translation id=
"2908162660801918428">Dodaj galerię multimediów na podstawie katalogu
</translation>
2403 <translation id=
"2282872951544483773">Niedostępne eksperymenty
</translation>
2404 <translation id=
"2562685439590298522">Dokumenty
</translation>
2405 <translation id=
"8673383193459449849">Problem z serwerem
</translation>
2406 <translation id=
"4060383410180771901">Witryna nie może obsłużyć żądania adresu
<ph name=
"URL"/>.
</translation>
2407 <translation id=
"5774208114954065213">Za chwilę wyrejestrujesz tego Chromebooka w Google, by wyłączyć funkcję zdalnego lokalizowania, wymazywania i blokowania urządzenia. To wymaga ponownego uruchomienia. Chcesz kontynuować?
</translation>
2408 <translation id=
"6710213216561001401">Wstecz
</translation>
2409 <translation id=
"1108600514891325577">&Zatrzymaj
</translation>
2410 <translation id=
"8619892228487928601"><ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
2411 <translation id=
"1567993339577891801">Konsola JavaScript
</translation>
2412 <translation id=
"4641539339823703554">Chrome nie może ustawić czasu systemowego. Sprawdź i w razie potrzeby popraw godzinę poniżej.
</translation>
2413 <translation id=
"7463006580194749499">Dodaj osobę
</translation>
2414 <translation id=
"895944840846194039">Pamięć JavaScript
</translation>
2415 <translation id=
"6462080265650314920">Aplikacje muszą być udostępniane z parametrem content-type „
<ph name=
"CONTENT_TYPE"/>”.
</translation>
2416 <translation id=
"7857949311770343000">Czy to oczekiwana strona nowej karty?
</translation>
2417 <translation id=
"1559235587769913376">Wprowadź znaki Unicode
</translation>
2418 <translation id=
"3297788108165652516">Ta sieć jest udostępniana innym użytkownikom.
</translation>
2419 <translation id=
"4810984886082414856">Prosta pamięć podręczna dla HTTP.
</translation>
2420 <translation id=
"1548132948283577726">Tutaj będą wyświetlane witryny, które nigdy nie zapisują haseł.
</translation>
2421 <translation id=
"583281660410589416">Nieznany
</translation>
2422 <translation id=
"3774278775728862009">tajski (klawiatura TIS-
820.2538)
</translation>
2423 <translation id=
"9115675100829699941">&Zakładki
</translation>
2424 <translation id=
"7570496663860904543">Gdy nie uda się wczytać strony, której nieaktualna kopia jest w danych przeglądarki, pojawia się przycisk pozwalający użytkownikowi wczytać tę kopię. Włączenie przycisku jako głównego powoduje wyświetlenie go w najbardziej widocznym miejscu na stronie błędu. Włączenie go jako dodatkowego powoduje umieszczenie go obok przycisku odświeżania.
</translation>
2425 <translation id=
"1731589410171062430">Łącznie:
<ph name=
"SHEETS_LABEL"/> –
<ph name=
"NUMBER_OF_SHEETS"/> (
<ph name=
"PAGE_OR_PAGES_LABEL"/> –
<ph name=
"NUMBER_OF_PAGES"/>)
</translation>
2426 <translation id=
"7461924472993315131">Przypnij
</translation>
2427 <translation id=
"5298363578196989456">Nie można zaimportować rozszerzenia „
<ph name=
"IMPORT_NAME"/>”, ponieważ nie jest to moduł udostępniany.
</translation>
2428 <translation id=
"7279701417129455881">Zarządzaj blokowaniem plików cookie...
</translation>
2429 <translation id=
"665061930738760572">Otwórz w
&nowym oknie
</translation>
2430 <translation id=
"4876895919560854374">Blokowanie i odblokowywanie ekranu
</translation>
2431 <translation id=
"4820334425169212497">Nie, nie widzę
</translation>
2432 <translation id=
"691024665142758461">pobrać wiele plików
</translation>
2433 <translation id=
"1166359541137214543">ABC
</translation>
2434 <translation id=
"3227137524299004712">Mikrofon
</translation>
2435 <translation id=
"5528368756083817449">Menedżer zakładek
</translation>
2436 <translation id=
"7705600705238488017">Chcesz zamiast tego
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>przejrzeć Chrome Web Store
<ph name=
"END_LINK"/>?
</translation>
2437 <translation id=
"2826760142808435982">Połączenie jest szyfrowane i uwierzytelniane algorytmem
<ph name=
"CIPHER"/>, a mechanizm wymiany kluczy to
<ph name=
"KX"/>.
</translation>
2438 <translation id=
"215753907730220065">Zamknij pełny ekran
</translation>
2439 <translation id=
"7849264908733290972">Otwórz
&grafikę w nowej karcie
</translation>
2440 <translation id=
"1560991001553749272">Dodano zakładkę!
</translation>
2441 <translation id=
"5016865932503687142">Zezwól użytkownikowi na ręczne wymuszenie zapisania hasła, zamiast polegać na mechanizmach używanych przez menedżera haseł.
</translation>
2442 <translation id=
"3966072572894326936">Wybierz inny folder...
</translation>
2443 <translation id=
"5342451237681332106">Użyj:
<ph name=
"PHONE_NAME"/></translation>
2444 <translation id=
"5585912436068747822">Formatowanie nie powiodło się
</translation>
2445 <translation id=
"8766796754185931010">Kotoeri
</translation>
2446 <translation id=
"6357619544108132570">Witamy w rodzinie
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>. To nie jest zwyczajny komputer.
</translation>
2447 <translation id=
"7786207843293321886">Zakończ sesję gościa
</translation>
2448 <translation id=
"5360150013186312835">Pokaż na pasku narzędzi
</translation>
2449 <translation id=
"3359256513598016054">Ograniczenia zasad certyfikatu
</translation>
2450 <translation id=
"4433914671537236274">Utwórz nośnik odzyskiwania
</translation>
2451 <translation id=
"5480254151128201294">To urządzenie zostało zablokowane przez właściciela.
</translation>
2452 <translation id=
"4509345063551561634">Lokalizacja:
</translation>
2453 <translation id=
"7434509671034404296">Programista
</translation>
2454 <translation id=
"7668654391829183341">Nieznane urządzenie
</translation>
2455 <translation id=
"2712173769900027643">Poproś o pozwolenie
</translation>
2456 <translation id=
"2053298192223252950">Włącz lub wyłącz elementy stylu Material Design w interfejsie przeglądarki.
</translation>
2457 <translation id=
"1790550373387225389">Włącz tryb prezentacji
</translation>
2458 <translation id=
"6447842834002726250">Pliki cookie
</translation>
2459 <translation id=
"8059178146866384858">Plik o nazwie „$
1” już istnieje. Wybierz inną nazwę.
</translation>
2460 <translation id=
"8871974300055371298">Ustawienia treści
</translation>
2461 <translation id=
"3685387984467886507">Zapamiętaj decyzje dotyczące obsługi problemów z SSL przez określony czas.
</translation>
2462 <translation id=
"2609371827041010694">Zawsze uruchamiaj w tej witrynie
</translation>
2463 <translation id=
"5170568018924773124">Pokaż w folderze
</translation>
2464 <translation id=
"8559694214572302298">Dekoder obrazów
</translation>
2465 <translation id=
"6054173164583630569">Klawiatura francuska
</translation>
2466 <translation id=
"7036710474162401473">Ta usługa logowania pochodzi z domeny
<ph name=
"SAML_DOMAIN"/>.
</translation>
2467 <translation id=
"6450876761651513209">Zmiana Twoich ustawień prywatności
</translation>
2468 <translation id=
"4364444725319685468">Plik
<ph name=
"FILE_NAME"/> został pobrany
</translation>
2469 <translation id=
"5268606875983318825">PPAPI (poza procesem)
</translation>
2470 <translation id=
"669052614725703943"><p
>Nie można nawiązać prywatnego połączenia z
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_BOLD"/>, ponieważ data i godzina (
<ph name=
"DATE_AND_TIME"/>) ustawione na urządzeniu są nieprawidłowe.
</p
>
2472 <p
>Ustaw datę i godzinę w sekcji
<strong
>Ogólne
</strong
> w aplikacji
<strong
>Ustawienia
</strong
>.
</p
></translation>
2473 <translation id=
"8614236384372926204">Ten film nie jest dostępny offline.
</translation>
2474 <translation id=
"4870177177395420201"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie może określić lub ustawić przeglądarki domyślnej.
</translation>
2475 <translation id=
"7290594223351252791">Potwierdź rejestrację
</translation>
2476 <translation id=
"8249681497942374579">Usuń skrót na pulpicie
</translation>
2477 <translation id=
"8898786835233784856">Wybierz następną kartę
</translation>
2478 <translation id=
"8759753423332885148">Więcej informacji.
</translation>
2479 <translation id=
"7100539137591200610">Potwierdź nową aplikację dla
<ph name=
"USER_NAME"/></translation>
2480 <translation id=
"4011708746171704399">Włącz animowane przejścia w samouczku po pierwszym uruchomieniu.
</translation>
2481 <translation id=
"304826556400666995">Wyłącz wyciszenie kart
</translation>
2482 <translation id=
"4314564217497012208">Prześlij tę kartę na...
</translation>
2483 <translation id=
"2932883381142163287">Zgłoś nadużycie
</translation>
2484 <translation id=
"9111102763498581341">Odblokuj
</translation>
2485 <translation id=
"5975792506968920132">Procent naładowania akumulatora
</translation>
2486 <translation id=
"289695669188700754">Identyfikator klucza:
<ph name=
"KEY_ID"/></translation>
2487 <translation id=
"6597017209724497268">Przykłady
</translation>
2488 <translation id=
"3067198360141518313">Uruchom wtyczkę
</translation>
2489 <translation id=
"3244621381664913240">Włącz uruchamianie wyszukiwania głosowego przez „OK Google”.
</translation>
2490 <translation id=
"5696705333713017736">Wyłącz nowy edytor IME dla języka koreańskiego oparty na silniku HMM Narzędzi Google do wprowadzania tekstu.
</translation>
2491 <translation id=
"871476437400413057">Zapisane hasła Google
</translation>
2492 <translation id=
"8767072502252310690">Użytkownicy
</translation>
2493 <translation id=
"3960566196862329469">Konfiguracja ONC
</translation>
2494 <translation id=
"5434437302044090070">Włącza eksperymentalną obsługę Chromecasta w aplikacji odtwarzacza wideo w Chrome OS.
</translation>
2495 <translation id=
"683526731807555621">Dodaj nową wyszukiwarkę
</translation>
2496 <translation id=
"6871644448911473373">Obiekt odpowiadający protokołu OCSP:
<ph name=
"LOCATION"/></translation>
2497 <translation id=
"6998711733709403587">Wybrano
<ph name=
"SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> foldery(ów)
</translation>
2498 <translation id=
"8281886186245836920">Pomiń
</translation>
2499 <translation id=
"3867944738977021751">Pola certyfikatu
</translation>
2500 <translation id=
"2114224913786726438">Moduły (
<ph name=
"TOTAL_COUNT"/>) – nie wykryto konfliktów
</translation>
2501 <translation id=
"7629827748548208700">Karta:
<ph name=
"TAB_NAME"/></translation>
2502 <translation id=
"8449008133205184768">Wklej i dopasuj do stylu
</translation>
2503 <translation id=
"5258266922137542658">PPAPI (w procesie)
</translation>
2504 <translation id=
"2208311832613497869">Ups! Musisz spytać rodzica, czy możesz wejść na tę stronę.
</translation>
2505 <translation id=
"8028993641010258682">Rozmiar
</translation>
2506 <translation id=
"5846929185714966548">Karta
4</translation>
2507 <translation id=
"8329978297633540474">Zwykły tekst
</translation>
2508 <translation id=
"7704305437604973648">Zadanie
</translation>
2509 <translation id=
"5299682071747318445">Wszystkie dane są szyfrowane z użyciem Twojego hasła
</translation>
2510 <translation id=
"7556242789364317684"><ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> nie może niestety odzyskać Twoich ustawień. Aby naprawić ten błąd,
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> musi zresetować urządzenie za pomocą Powerwash.
</translation>
2511 <translation id=
"1383876407941801731">Szukaj
</translation>
2512 <translation id=
"3270965368676314374">Odczyt, zmiana i usuwanie zdjęć, muzyki oraz innych multimediów na komputerze
</translation>
2513 <translation id=
"409579654357498729">Dodaj do Cloud Print
</translation>
2514 <translation id=
"2120316813730635488">Instalacje rozszerzenia
</translation>
2515 <translation id=
"8398877366907290961">Kontynuuj mimo wszystko
</translation>
2516 <translation id=
"5063180925553000800">Nowy kod PIN:
</translation>
2517 <translation id=
"4883178195103750615">Eksportuj zakładki do pliku HTML...
</translation>
2518 <translation id=
"2496540304887968742">Urządzenie musi mieć pojemność
4 GB lub większą.
</translation>
2519 <translation id=
"6974053822202609517">Od prawej do lewej
</translation>
2520 <translation id=
"3752673729237782832">Moje urządzenia
</translation>
2521 <translation id=
"1552752544932680961">Zarządzaj rozszerzeniem
</translation>
2522 <translation id=
"2370882663124746154">Włącz tryb „podwójny pinyin”
</translation>
2523 <translation id=
"3967885517199024316">Zaloguj się, by pobrać swoje zakładki, historię i ustawienia na dowolne urządzenie.
</translation>
2524 <translation id=
"5463856536939868464">Menu zawierające ukryte zakładki
</translation>
2525 <translation id=
"8286227656784970313">Użyj słownika systemowego
</translation>
2526 <translation id=
"5113739826273394829">Jeśli klikniesz tę ikonę,
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> zostanie zablokowany ręcznie. Następnym razem trzeba będzie wpisać hasło, by go odblokować.
</translation>
2527 <translation id=
"1493263392339817010">Dostosuj czcionki...
</translation>
2528 <translation id=
"5352033265844765294">Dodawanie sygnatury czasowej
</translation>
2529 <translation id=
"1493892686965953381">Oczekiwanie na
<ph name=
"LOAD_STATE_PARAMETER"/>...
</translation>
2530 <translation id=
"3901991538546252627">Łączę z:
<ph name=
"NAME"/></translation>
2531 <translation id=
"7551059576287086432">Nie udało się pobrać pliku
<ph name=
"FILE_NAME"/></translation>
2532 <translation id=
"4744335556946062993">Włącz propozycję rejestracji na podglądzie wydruku
</translation>
2533 <translation id=
"748138892655239008">Podstawowe ograniczenia certyfikatu
</translation>
2534 <translation id=
"1666288758713846745">Dynamiczne
</translation>
2535 <translation id=
"457386861538956877">Więcej
</translation>
2536 <translation id=
"9210991923655648139">Dostępny dla skryptu:
</translation>
2537 <translation id=
"3898521660513055167">Stan tokenu
</translation>
2538 <translation id=
"1950295184970569138">* Zdjęcie z profilu Google (ładowanie)
</translation>
2539 <translation id=
"7939997691108949385">Menedżer będzie mógł konfigurować ograniczenia i ustawienia dla użytkownika nadzorowanego na stronie
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
</translation>
2540 <translation id=
"2322193970951063277">Nagłówki i stopki
</translation>
2541 <translation id=
"6436164536244065364">Zobacz w Chrome Web Store
</translation>
2542 <translation id=
"9137013805542155359">Pokaż tekst oryginalny
</translation>
2543 <translation id=
"6423731501149634044">Czy Adobe Reader ma być domyślną przeglądarką dokumentów PDF?
</translation>
2544 <translation id=
"1965328510789761112">Pamięć prywatna
</translation>
2545 <translation id=
"7312441861087971374">Wtyczka
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> jest nieaktualna.
</translation>
2546 <translation id=
"4159681666905192102">To jest konto dla dzieci, którym zarządzają
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/> i
<ph name=
"SECOND_CUSTODIAN_EMAIL"/>.
</translation>
2547 <translation id=
"5790085346892983794">Udało się
</translation>
2548 <translation id=
"7639178625568735185">Rozumiem
</translation>
2549 <translation id=
"1901769927849168791">Wykryto kartę SD
</translation>
2550 <translation id=
"818454486170715660"><ph name=
"NAME"/> – właściciel
</translation>
2551 <translation id=
"1091911885099639251">Weryfikuję kartę
</translation>
2552 <translation id=
"6733366118632732411">Włącz usługę podpowiedzi
</translation>
2553 <translation id=
"4763830802490665879">Pliki cookie z wielu witryn będą czyszczone przy zamykaniu.
</translation>
2554 <translation id=
"2136953289241069843">Transliteracja (namaste → नमस्कार)
</translation>
2555 <translation id=
"1358032944105037487">Klawiatura japońska
</translation>
2556 <translation id=
"3897224341549769789">Włączenia
</translation>
2557 <translation id=
"7093382443623905433">Wyłącz obsługę wykorzystania pamięci
</translation>
2558 <translation id=
"1438632560381091872">Wyłącz wyciszenie kart
</translation>
2559 <translation id=
"4648491805942548247">Niewystarczające uprawnienia
</translation>
2560 <translation id=
"1183083053288481515">Używanie certyfikatu dostarczonego przez administratora
</translation>
2561 <translation id=
"7748528009589593815">Poprzednia karta
</translation>
2562 <translation id=
"8302838426652833913">Przejdź do opcji
2563 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>
2564 Aplikacje
> Ustawienia systemowe
> Sieć
> Pomóż mi
2565 <ph name=
"END_BOLD"/>,
2566 aby przetestować swoje połączenie.
</translation>
2567 <translation id=
"8664389313780386848">&Wyświetl źródło strony
</translation>
2568 <translation id=
"230155334948463882">Nowa karta?
</translation>
2569 <translation id=
"1887402381088266116">Włącz tekst pola odległości
</translation>
2570 <translation id=
"6074825444536523002">Formularz Google
</translation>
2571 <translation id=
"13649080186077898">Zarządzaj ustawieniami autouzupełniania
</translation>
2572 <translation id=
"3550915441744863158">Chrome aktualizuje się automatycznie, więc zawsze masz najnowszą wersję
</translation>
2573 <translation id=
"57646104491463491">Data modyfikacji
</translation>
2574 <translation id=
"3941357410013254652">Identyfikator kanału
</translation>
2575 <translation id=
"1355542767438520308">Wystąpił błąd. Niektóre elementy mogły nie zostać usunięte.
</translation>
2576 <translation id=
"8264718194193514834">Rozszerzenie
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> uruchomiło tryb pełnoekranowy.
</translation>
2577 <translation id=
"6223447490656896591">Obraz niestandardowy:
</translation>
2578 <translation id=
"6362853299801475928">&Zgłoś problem
</translation>
2579 <translation id=
"5527463195266282916">Podjęto próbę zmiany rozszerzenia na starszą wersję.
</translation>
2580 <translation id=
"3289566588497100676">Łatwe wprowadzanie symboli
</translation>
2581 <translation id=
"1949686912118286247">Włącz kanwy
2D list wyświetlania
</translation>
2582 <translation id=
"6507969014813375884">Chiński uproszczony
</translation>
2583 <translation id=
"5100114659116077956">Aby udostępnić najnowsze funkcje, Chromebox musi się zaktualizować.
</translation>
2584 <translation id=
"7341982465543599097">bardzo krótkie
</translation>
2585 <translation id=
"7314244761674113881">Host SOCKS
</translation>
2586 <translation id=
"4630590996962964935">Nieprawidłowy znak: $
1</translation>
2587 <translation id=
"7709980197120276510">Klikając Kontynuuj, akceptujesz
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> i
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.
</translation>
2588 <translation id=
"8556377764941071135">Włącz wykrywanie bliskości przez Smart Lock.
</translation>
2589 <translation id=
"7533451546919522717">Usuń pliki cookie oraz inne dane stron i wtyczek po wylogowaniu
</translation>
2590 <translation id=
"8382645631174981738">Rozszerzenie
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> zostało zainstalowane zdalnie
</translation>
2591 <translation id=
"542872847390508405">Przeglądasz jako gość
</translation>
2592 <translation id=
"9001497596583408192">Połączenie internetowe
</translation>
2593 <translation id=
"8273972836055206582">Witryna
<ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> jest obecnie wyświetlana na pełnym ekranie i chce wyłączyć kursor myszy.
</translation>
2594 <translation id=
"1497522201463361063">Nie można zmienić nazwy pliku „
<ph name=
"FILE_NAME"/>”.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
2595 <translation id=
"8226742006292257240">Poniżej znajduje się losowo wygenerowane hasło modułu TPM, które zostało przypisane do Twojego komputera:
</translation>
2596 <translation id=
"5010043101506446253">Urząd certyfikacji
</translation>
2597 <translation id=
"5287425679749926365">Twoje konta
</translation>
2598 <translation id=
"4249373718504745892">Ta strona ma zablokowany dostęp do kamery i mikrofonu.
</translation>
2599 <translation id=
"8487693399751278191">Importuj zakładki...
</translation>
2600 <translation id=
"7615602087246926389">Masz już dane zaszyfrowane przy użyciu innej wersji hasła konta Google. Wpisz je poniżej.
</translation>
2601 <translation id=
"8300259894948942413">Przeciąganie i upuszczanie może zostać rozpoczęte długim naciśnięciem elementu, który można przeciągać.
</translation>
2602 <translation id=
"1240892293903523606">Inspektor DOM
</translation>
2603 <translation id=
"5249624017678798539">Przeglądarka uległa awarii przed zakończeniem pobierania.
</translation>
2604 <translation id=
"4474155171896946103">Dodaj wszystkie karty do zakładek...
</translation>
2605 <translation id=
"1613473800233050843">Włącz przycisk Pokaż zapisaną kopię
</translation>
2606 <translation id=
"9036125247615883233">Tożsamość tej strony została zweryfikowana przez
<ph name=
"ISSUER"/>. Serwer przekazał informacje o przejrzystości certyfikatu, ale nie rozpoznano co najmniej jednego dziennika przejrzystości certyfikatu.
</translation>
2607 <translation id=
"5895187275912066135">Wystawiony dnia
</translation>
2608 <translation id=
"9100825730060086615">Typ klawiatury
</translation>
2609 <translation id=
"5197680270886368025">Synchronizacja zakończona.
</translation>
2610 <translation id=
"7551643184018910560">Przypnij do półki
</translation>
2611 <translation id=
"5521348028713515143">Dodaj skrót na pulpicie
</translation>
2612 <translation id=
"5646376287012673985">Lokalizacja
</translation>
2613 <translation id=
"3337069537196930048">Wtyczka
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> została zablokowana, ponieważ jest nieaktualna.
</translation>
2614 <translation id=
"2747990718031257077">Włącza nowy wygląd paska narzędzi rozszerzenia (w opracowaniu).
</translation>
2615 <translation id=
"716810439572026343">Pobieram plik
<ph name=
"FILE_NAME"/></translation>
2616 <translation id=
"539755880180803351">Dodaje do formularzy internetowych informacje o typie pola autouzupełniania jako tekst zastępczy.
</translation>
2617 <translation id=
"3450157232394774192">Stan bezczynności – procentowo
</translation>
2618 <translation id=
"1110155001042129815">Zaczekaj
</translation>
2619 <translation id=
"2607101320794533334">Informacje o kluczu publicznym podmiotu
</translation>
2620 <translation id=
"89720367119469899">Ucieczka
</translation>
2621 <translation id=
"4419409365248380979">Zawsze zezwalaj witrynie
<ph name=
"HOST"/> na zapisywanie plików cookie
</translation>
2622 <translation id=
"1717810180141539171">Włącz dodatkowe potwierdzenia po dotknięciu komponentów interfejsu.
</translation>
2623 <translation id=
"813582937903338561">Ostatni dzień
</translation>
2624 <translation id=
"5337771866151525739">Zainstalowane przez inną firmę.
</translation>
2625 <translation id=
"7563991800558061108">Aby usunąć skutki tego błędu, musisz zalogować się na swoje konto Google
2626 na ekranie logowania. Następnie wyloguj się
2627 i spróbuj ponownie utworzyć użytkownika nadzorowanego.
</translation>
2628 <translation id=
"6644715561133361290">Włącz lub wyłącz przy użyciu rozwojowej wersji serwera proxy redukcji danych.
</translation>
2629 <translation id=
"4321179778687042513">ctrl
</translation>
2630 <translation id=
"917450738466192189">Certyfikat serwera jest nieprawidłowy.
</translation>
2631 <translation id=
"2649045351178520408">Plik ASCII z kodowaniem Base64, łańcuch certyfikatów
</translation>
2632 <translation id=
"2615569600992945508">Nie pozwól żadnej witrynie na wyłączenie kursora myszy
</translation>
2633 <translation id=
"6459488832681039634">Użyj zaznaczenia do funkcji Znajdź
</translation>
2634 <translation id=
"7006844981395428048">Plik dźwiękowy ($
1)
</translation>
2635 <translation id=
"8700934097952626751">Kliknij, by rozpocząć wyszukiwanie głosowe
</translation>
2636 <translation id=
"5363109466694494651">Wykonaj Powerwash i przywróć
</translation>
2637 <translation id=
"2392369802118427583">Aktywuj
</translation>
2638 <translation id=
"2327492829706409234">Włącz aplikację
</translation>
2639 <translation id=
"5238369540257804368">Zakresy
</translation>
2640 <translation id=
"9040421302519041149">Dostęp do tej sieci jest chroniony.
</translation>
2641 <translation id=
"3786301125658655746">Jesteś offline
</translation>
2642 <translation id=
"5659593005791499971">E-mail
</translation>
2643 <translation id=
"5978264784700053212">Centrum wiadomości
</translation>
2644 <translation id=
"7609816802059518759">Włącz wykrywanie kont podrzędnych podczas logowania i uruchamiania, a także okresowo.
</translation>
2645 <translation id=
"6584878029876017575">Podpisywanie dożywotnie firmy Microsoft
</translation>
2646 <translation id=
"562901740552630300">Przejdź do opcji
2647 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>
2648 Start
> Panel sterowania
> Sieć i Internet
> Centrum sieci i udostępniania
> Rozwiązywanie problemów (u dołu)
> Połączenia internetowe.
2649 <ph name=
"END_BOLD"/></translation>
2650 <translation id=
"6602090339694176254">Włącza eksperymentalną usługę podpowiedzi Chrome.
</translation>
2651 <translation id=
"8138082791834443598">Opcjonalnie – dodaj lub popraw informacje, które mają być powiązane z tym urządzeniem.
</translation>
2652 <translation id=
"2143915448548023856">Ustawienia wyświetlacza
</translation>
2653 <translation id=
"724691107663265825">Strona, którą chcesz otworzyć, zawiera złośliwe oprogramowanie
</translation>
2654 <translation id=
"1084824384139382525">Kopiuj adr
&es linku
</translation>
2655 <translation id=
"2803306138276472711">Bezpieczne przeglądanie Google
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>wykryło ostatnio złośliwe oprogramowanie
<ph name=
"END_LINK"/> na
<ph name=
"SITE"/>. Strony, które zazwyczaj są bezpieczne, zostają czasem zainfekowane destrukcyjnym oprogramowaniem.
</translation>
2656 <translation id=
"1221462285898798023">Uruchom aplikację
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jako zwykły użytkownik. Uruchamianie jako użytkownik root wymaga podania alternatywnego katalogu --user-data-dir do przechowywania danych profilu.
</translation>
2657 <translation id=
"3220586366024592812">Proces oprogramowania sprzęgającego usługi
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> uległ awarii. Uruchomić go ponownie?
</translation>
2658 <translation id=
"6310372603886519369">Pełny obrót
</translation>
2659 <translation id=
"2379281330731083556">Drukuj w oknie systemowym
<ph name=
"SHORTCUT_KEY"/></translation>
2660 <translation id=
"918765022965757994">Zaloguj się do tej witryny jako:
<ph name=
"EMAIL_ADDRESS"/>.
</translation>
2661 <translation id=
"7288676996127329262"><ph name=
"HORIZONTAL_DPI"/> x
<ph name=
"VERTICAL_DPI"/> dpi
</translation>
2662 <translation id=
"8216278935161109887">Wyloguj się i ponownie zaloguj
</translation>
2663 <translation id=
"6254503684448816922">Złamanie klucza
</translation>
2664 <translation id=
"6555432686520421228">Usuń wszystkie konta użytkowników i przywróć urządzenie
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> do stanu fabrycznego.
</translation>
2665 <translation id=
"1346748346194534595">W prawo
</translation>
2666 <translation id=
"7756363132985736290">Certyfikat już istnieje.
</translation>
2667 <translation id=
"1181037720776840403">Usuń
</translation>
2668 <translation id=
"5261073535210137151">Ten folder zawiera następującą liczbę zakładek:
<ph name=
"COUNT"/>. Czy na pewno chcesz go usunąć?
</translation>
2669 <translation id=
"59174027418879706">Włączone
</translation>
2670 <translation id=
"7839051173341654115">Wyświetl multimedia lub zrób ich kopię zapasową
</translation>
2671 <translation id=
"4194415033234465088">Dachen
26</translation>
2672 <translation id=
"8800004011501252845">Pokaż urządzenia docelowe dla
</translation>
2673 <translation id=
"6998393294864070864">Wyłącza klawiatury z widokiem wprowadzania w stylu Material Design.
</translation>
2674 <translation id=
"3554751249011484566">Następujące szczegóły zostaną udostępnione
<ph name=
"SITE"/></translation>
2675 <translation id=
"872537912056138402">Chorwacki
</translation>
2676 <translation id=
"6639554308659482635">Pamięć SQLite
</translation>
2677 <translation id=
"7231224339346098802">Wprowadź wartość numeryczną, aby określić liczbę kopii do wydrukowania (
1 lub więcej).
</translation>
2678 <translation id=
"7650701856438921772"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest w tym języku
</translation>
2679 <translation id=
"740624631517654988">Zablokowano wyskakujące okienko
</translation>
2680 <translation id=
"3738924763801731196"><ph name=
"OID"/>:
</translation>
2681 <translation id=
"533433379391851622">Oczekiwano wersji „
<ph name=
"EXPECTED_VERSION"/>”, wersja: „
<ph name=
"NEW_ID"/>”.
</translation>
2682 <translation id=
"8870318296973696995">Strona startowa
</translation>
2683 <translation id=
"6659594942844771486">Tab
</translation>
2684 <translation id=
"8283475148136688298">Podczas łączenia się z urządzeniem „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>” został odrzucony kod uwierzytelniania.
</translation>
2685 <translation id=
"6575134580692778371">Nie skonfigurowano
</translation>
2686 <translation id=
"4624768044135598934">Zakończono pomyślnie!
</translation>
2687 <translation id=
"7518150891539970662">Dzienniki WebRTC (
<ph name=
"WEBRTC_LOG_COUNT"/>)
</translation>
2688 <translation id=
"9067401056540256169">Ta opcja zmniejsza bezpieczeństwo Chrome. Używaj jej tylko wtedy, gdy znasz zasady jej działania. Pamiętaj, że możemy ją usunąć bez żadnego powiadomienia. Po jej włączeniu ramki z adresu źródłowego https mogą korzystać z protokołu WebSockets przy niezabezpieczonym adresie URL (ws://).
</translation>
2689 <translation id=
"8299319456683969623">Jesteś teraz w trybie offline.
</translation>
2690 <translation id=
"5499313591153584299">Ten plik może wyrządzić szkody na Twoim komputerze.
</translation>
2691 <translation id=
"89515141420106838">Włącza aplikację Galeria Chrome Web Store do obsługi sterowników drukarek. Aplikacja ta wyszukuje w Chrome Web Store rozszerzenia, które obsługują drukowanie na drukarce USB z konkretnym identyfikatorem USB.
</translation>
2692 <translation id=
"1120073797882051782">Hangul Romaja
</translation>
2693 <translation id=
"8035295275776379143">Miesiące
</translation>
2694 <translation id=
"1974043046396539880">Punkty dystrybucji listy CRL
</translation>
2695 <translation id=
"4622797390298627177">Pomija kontrole zaangażowania użytkownika dotyczące wyświetlania banerów aplikacji, na przykład wymaganie, by użytkownik odwiedził już wcześniej witrynę oraz by baner nie był ostatnio pokazywany. Pozwala to deweloperom sprawdzać, czy spełniane są inne wymagania wyświetlania banerów aplikacji, na przykład posiadanie przez nie manifestu.
</translation>
2696 <translation id=
"3024374909719388945">Zegar
24-godzinny
</translation>
2697 <translation id=
"1867780286110144690">Przeglądarka
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest gotowa do ukończenia instalacji.
</translation>
2698 <translation id=
"8142732521333266922">OK, synchronizuj wszystko
</translation>
2699 <translation id=
"8322814362483282060">Ta strona ma zablokowany dostęp do mikrofonu.
</translation>
2700 <translation id=
"3704609568417268905"><ph name=
"TIME"/> <ph name=
"BOOKMARKED"/> <ph name=
"TITLE"/> <ph name=
"DOMAIN"/></translation>
2701 <translation id=
"828197138798145013">Naciśnij
<ph name=
"ACCELERATOR"/>, aby wyjść.
</translation>
2702 <translation id=
"4956847150856741762">1</translation>
2703 <translation id=
"9019654278847959325">Klawiatura słowacka
</translation>
2704 <translation id=
"7173828187784915717">Ustawienia wprowadzania chewing
</translation>
2705 <translation id=
"18139523105317219">Nazwa strony EDI
</translation>
2706 <translation id=
"8356258244599961364">Ten język nie ma żadnej metody wprowadzania
</translation>
2707 <translation id=
"733186066867378544">Wyjątki dla geolokalizacji
</translation>
2708 <translation id=
"3328801116991980348">Informacje o witrynie
</translation>
2709 <translation id=
"7337488620968032387"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ma trudności z uzyskaniem dostępu do sieci.
<ph name=
"LINE_BREAK"/> Przyczyną może być błędne zidentyfikowanie
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> przez zaporę sieciową lub oprogramowanie antywirusowe jako programu niepożądanego i blokowanie jego dostępu do internetu.
</translation>
2710 <translation id=
"2065985942032347596">Wymagane uwierzytelnienie
</translation>
2711 <translation id=
"8282947398454257691">Odczytywać unikalny identyfikator Twojego urządzenia
</translation>
2712 <translation id=
"2553340429761841190"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie może nawiązać połączenia z siecią
<ph name=
"NETWORK_ID"/>. Wybierz inną sieć lub spróbuj ponownie.
</translation>
2713 <translation id=
"2086712242472027775">Twoje konto nie działa w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Skontaktuj się z administratorem domeny lub zaloguj się przy użyciu zwykłego konta Google.
</translation>
2714 <translation id=
"7222232353993864120">Adres e-mail
</translation>
2715 <translation id=
"2128531968068887769">Klient natywny
</translation>
2716 <translation id=
"7175353351958621980">Załadowane z:
</translation>
2717 <translation id=
"258095186877893873">Długie
</translation>
2718 <translation id=
"8248050856337841185">&Wklej
</translation>
2719 <translation id=
"347785443197175480">Nadal zezwalaj witrynie
<ph name=
"HOST"/> na dostęp do kamery i mikrofonu
</translation>
2720 <translation id=
"6052976518993719690">Urząd certyfikacji protokołu SSL
</translation>
2721 <translation id=
"1482124012545051544">Gotów do utworzenia kopii zapasowej
<ph name=
"FILE_COUNT"/> nowych zdjęć
</translation>
2722 <translation id=
"1175364870820465910">&Drukuj...
</translation>
2723 <translation id=
"3502662168994969388">Ogranicza debugowanie aplikacji klienta natywnego oparte na GDB zgodnie z URL-em pliku manifestu. Aby ta opcja działała, debugowanie klienta natywnego oparte na GDB musi być włączone.
</translation>
2724 <translation id=
"588258955323874662">Pełny ekran
</translation>
2725 <translation id=
"6800914069727136216">W pakiecie zawartości
</translation>
2726 <translation id=
"3866249974567520381">Opis
</translation>
2727 <translation id=
"6005695835120147974">Router multimediów
</translation>
2728 <translation id=
"2294358108254308676">Czy chcesz zainstalować aplikację
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>?
</translation>
2729 <translation id=
"6549689063733911810">Ostatnie
</translation>
2730 <translation id=
"1529968269513889022">ostatni tydzień
</translation>
2731 <translation id=
"5542132724887566711">Profil
</translation>
2732 <translation id=
"7912145082919339430">Po zakończeniu instalacji
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> załaduj stronę ponownie, by aktywować wtyczkę.
</translation>
2733 <translation id=
"5196117515621749903">Załaduj ponownie, ignorując pamięć podręczną
</translation>
2734 <translation id=
"2527591341887670429">Zużycie baterii:
<ph name=
"PRECENTAGE"/>%
</translation>
2735 <translation id=
"2435248616906486374">Sieć odłączona
</translation>
2736 <translation id=
"5087864757604726239">wstecz
</translation>
2737 <translation id=
"4804331037112292643">Okno dialogowe otwierania/zapisywania pliku
</translation>
2738 <translation id=
"7603592958332467761">Wyłącz inteligentne wyświetlanie klawiatury wirtualnej.
</translation>
2739 <translation id=
"960987915827980018">Zostało około
1 godziny
</translation>
2740 <translation id=
"3466147780910026086">Skanuję nośnik danych...
</translation>
2741 <translation id=
"3112378005171663295">Zwiń
</translation>
2742 <translation id=
"8428213095426709021">Ustawienia
</translation>
2743 <translation id=
"5087286274860437796">Certyfikat serwera nie jest obecnie ważny.
</translation>
2744 <translation id=
"7211994749225247711">Usuń...
</translation>
2745 <translation id=
"2819994928625218237">&Bez sugestii pisowni
</translation>
2746 <translation id=
"382518646247711829">Jeśli używasz serwera proxy...
</translation>
2747 <translation id=
"1923342640370224680">Ostatnia godzina
</translation>
2748 <translation id=
"1065449928621190041">Klawiatura kanadyjska (francuski)
</translation>
2749 <translation id=
"2950186680359523359">Serwer zakończył połączenie bez wysyłania jakichkolwiek danych.
</translation>
2750 <translation id=
"4269099019648381197">Włącza w menu opcję żądania strony w wersji przeznaczonej na tablety.
</translation>
2751 <translation id=
"3564708465992574908">Poziomy powiększenia
</translation>
2752 <translation id=
"6546686722964485737">Połącz z siecią WiMAX
</translation>
2753 <translation id=
"266983583785200437">Zdarzenia związane z awariami i błędami
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2754 <translation id=
"6287852322318138013">Wybierz aplikację, by otworzyć ten plik
</translation>
2755 <translation id=
"895586998699996576">Plik graficzny ($
1)
</translation>
2756 <translation id=
"4534166495582787863">Włącza klikanie trzema palcami na touchpadzie działające jak środkowy przycisk myszy.
</translation>
2757 <translation id=
"3668570675727296296">Ustawienia języka
</translation>
2758 <translation id=
"2190469909648452501">Zmniejsz
</translation>
2759 <translation id=
"7754704193130578113">Pytaj przed pobraniem, gdzie zapisać każdy plik
</translation>
2760 <translation id=
"8658595122208653918">Zmień opcje drukarki...
</translation>
2761 <translation id=
"222949136907494149"><ph name=
"URL"/> chce użyć lokalizacji Twojego komputera.
</translation>
2762 <translation id=
"7654941827281939388">To konto jest już używane na tym komputerze.
</translation>
2763 <translation id=
"204914487372604757">Utwórz skrót
</translation>
2764 <translation id=
"5957613098218939406">Więcej opcji
</translation>
2765 <translation id=
"696036063053180184">3 Set (bez klawisza Shift)
</translation>
2766 <translation id=
"452785312504541111">Angielski pełnej szerokości
</translation>
2767 <translation id=
"7589461650300748890">Nie tak szybko. Zachowaj ostrożność.
</translation>
2768 <translation id=
"3966388904776714213">Odtwarzacze dźwięku
</translation>
2769 <translation id=
"4722735886719213187">Dopasowywanie ekranu TV:
</translation>
2770 <translation id=
"1526925867532626635">Potwierdź ustawienia synchronizacji
</translation>
2771 <translation id=
"6185696379715117369">Strona do góry
</translation>
2772 <translation id=
"4439318412377770121">Czy chcesz zarejestrować urządzenie
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> w chmurze Google?
</translation>
2773 <translation id=
"6702639462873609204">&Edytuj
</translation>
2774 <translation id=
"9148126808321036104">Zaloguj się ponownie
</translation>
2775 <translation id=
"2282146716419988068">Proces GPU
</translation>
2776 <translation id=
"4690246192099372265">Szwedzki
</translation>
2777 <translation id=
"1682548588986054654">Nowe okno incognito
</translation>
2778 <translation id=
"6833901631330113163">Południowoeuropejski
</translation>
2779 <translation id=
"5697118958262594262">Domyślnie wykrywaj ważną treść
</translation>
2780 <translation id=
"6065289257230303064">Atrybuty katalogu podmiotu certyfikatu
</translation>
2781 <translation id=
"7424027215640192571">Włącz dyrektywę pamięci podręcznej stale-while-revalidate
</translation>
2782 <translation id=
"8398790343843005537">Znajdź swój telefon
</translation>
2783 <translation id=
"1270699273812232624">Zezwól na elementy
</translation>
2784 <translation id=
"4018133169783460046">Wyświetl
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> w tym języku
</translation>
2785 <translation id=
"1257390253112646227">Graj, edytuj, udostępniaj, pracuj efektywnie.
</translation>
2786 <translation id=
"4837952862063191349">Aby odblokować i przywrócić dane lokalne, podaj swoje stare hasło do urządzenia
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
2787 <translation id=
"7899177175067029110">Nie można znaleźć telefonu. Upewnij się, że
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> ma połączenie z internetem.
<a
>Więcej informacji
</a
></translation>
2788 <translation id=
"7482533734313877746">Czas do pełnego uruchomienia
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2789 <translation id=
"1503914375822320413">Kopiowanie nie powiodło się, nieoczekiwany błąd: $
1</translation>
2790 <translation id=
"3264544094376351444">Czcionka bezszeryfowa
</translation>
2791 <translation id=
"7366762109661450129">Powiedz „Ok Google”, gdy ekran jest włączony i odblokowany.
</translation>
2792 <translation id=
"4628314759732363424">Zmień...
</translation>
2793 <translation id=
"8932102934695377596">Twój zegar się spóźnia
</translation>
2794 <translation id=
"5094721898978802975">Komunikowanie się ze współpracującymi aplikacjami natywnymi
</translation>
2795 <translation id=
"1077946062898560804">Skonfiguruj aktualizacje automatyczne dla wszystkich użytkowników
</translation>
2796 <translation id=
"3122496702278727796">Nie można utworzyć katalogu danych
</translation>
2797 <translation id=
"6690751852586194791">Wybierz użytkownika nadzorowanego, którego chcesz dodać do tego urządzenia.
</translation>
2798 <translation id=
"8572981282494768930">Nie zezwalaj stronom na dostęp do kamery i mikrofonu
</translation>
2799 <translation id=
"7846076177841592234">Anuluj wybór
</translation>
2800 <translation id=
"6990081529015358884">Nie masz już miejsca
</translation>
2801 <translation id=
"5273628206174272911">Eksperymentalna nawigacja po historii w odpowiedzi na dalekie przewinięcie w poziomie.
</translation>
2802 <translation id=
"1618268899808219593">C
&entrum pomocy
</translation>
2803 <translation id=
"180035236176489073">Musisz być w trybie online, by uzyskać dostęp do tych plików.
</translation>
2804 <translation id=
"8785135611469711856">Wtyczka nie odpowiada
</translation>
2805 <translation id=
"4522570452068850558">Szczegóły
</translation>
2806 <translation id=
"1091767800771861448">Naciśnij ESCAPE, aby pominąć aktualizację (tylko nieoficjalne kompilacje).
</translation>
2807 <translation id=
"2965328226365382335">Ostatnie
15 minut
</translation>
2808 <translation id=
"6731320427842222405">Może to potrwać kilka minut
</translation>
2809 <translation id=
"7503191893372251637">Typ certyfikatu firmy Netscape
</translation>
2810 <translation id=
"4135450933899346655">Twoje certyfikaty
</translation>
2811 <translation id=
"971774202801778802">URL zakładki
</translation>
2812 <translation id=
"3979395879372752341">Dodano nowe rozszerzenie (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
2813 <translation id=
"2609632851001447353">Odmiany
</translation>
2814 <translation id=
"2127166530420714525">Zmiana stanu zasilania adaptera Bluetooth nie powiodła się.
</translation>
2815 <translation id=
"8127322077195964840">Zezwalaj na nieprawidłowe certyfikaty w przypadku zasobów ładowanych z hosta lokalnego.
</translation>
2816 <translation id=
"2824775600643448204">Pasek adresu i wyszukiwania
</translation>
2817 <translation id=
"7716781361494605745">Adres URL zasad urzędu certyfikacji firmy Netscape
</translation>
2818 <translation id=
"9148058034647219655">Zakończ
</translation>
2819 <translation id=
"2881966438216424900">Ostatni dostęp:
</translation>
2820 <translation id=
"1854180393107901205">Zatrzymaj przesyłanie
</translation>
2821 <translation id=
"630065524203833229">Z
&akończ
</translation>
2822 <translation id=
"4647090755847581616">&Zamknij kartę
</translation>
2823 <translation id=
"2649204054376361687"><ph name=
"CITY"/>,
<ph name=
"COUNTRY"/></translation>
2824 <translation id=
"4012185032967847512">Wygląda na to, że jeśli chcesz wejść na tę stronę, musisz uzyskać pozwolenie od menedżera (
<ph name=
"NAME"/>).
</translation>
2825 <translation id=
"7915857946435842056">Włącz funkcje eksperymentalne dla widoków wprowadzania danych IME.
</translation>
2826 <translation id=
"5324780743567488672">Ustaw strefę czasową automatycznie na podstawie lokalizacji
</translation>
2827 <translation id=
"6593868448848741421">najlepsza
</translation>
2828 <translation id=
"7126604456862387217">„
<b
><ph name=
"SEARCH_STRING"/></b
>” –
<em
>wyszukaj na Dysku
</em
></translation>
2829 <translation id=
"6181431612547969857">Pobieranie zostało zablokowane
</translation>
2830 <translation id=
"2385700042425247848">Nazwa usługi:
</translation>
2831 <translation id=
"4163560723127662357">Nieznana klawiatura
</translation>
2832 <translation id=
"2787047795752739979">Zastąp oryginalny
</translation>
2833 <translation id=
"3893977120523121937">Uruchom całą treść wtyczki
</translation>
2834 <translation id=
"2853916256216444076">Plik wideo ($
1)
</translation>
2835 <translation id=
"363903084947548957">Następna metoda wprowadzania
</translation>
2836 <translation id=
"2208158072373999562">Archiwum ZIP
</translation>
2837 <translation id=
"2756798847867733934">Karta SIM jest zablokowana
</translation>
2838 <translation id=
"8054921503121346576">Podłączono klawiaturę USB
</translation>
2839 <translation id=
"3846833722648675493">Pokazuj okna aplikacji po pierwszym otwarciu. W przypadku dużych aplikacji z wieloma zasobami wczytywanymi synchronicznie okna będą wyświetlane ze sporym opóźnieniem. Opóźnienie będzie jednak nieznaczne w przypadku aplikacji, które wczytują swoje zasoby asynchronicznie.
</translation>
2840 <translation id=
"8863489667196658337">Włącza nowy system tworzenia aplikacji zakładek.
</translation>
2841 <translation id=
"5464632865477611176">Uruchom tym razem
</translation>
2842 <translation id=
"4268025649754414643">Szyfrowanie klucza
</translation>
2843 <translation id=
"916745092148443205">Podświetlanie dotknięć-gestów
</translation>
2844 <translation id=
"1168020859489941584">Otwieranie w ciągu
<ph name=
"TIME_REMAINING"/>...
</translation>
2845 <translation id=
"9158715103698450907">Ups! Podczas uwierzytelniania wystąpił problem z komunikacją sieciową. Sprawdź połączenie z siecią i spróbuj ponownie.
</translation>
2846 <translation id=
"1620510694547887537">Kamera
</translation>
2847 <translation id=
"5270884342523754894">„
<ph name=
"EXTENSION"/>” będzie mieć możliwość odczytywania plików graficznych, wideo i dźwiękowych w zaznaczonych folderach.
</translation>
2848 <translation id=
"7814458197256864873">&Kopiuj
</translation>
2849 <translation id=
"8186706823560132848">Oprogramowanie
</translation>
2850 <translation id=
"8497392509610708671">W każdej chwili możesz to zmienić w
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>ustawieniach Chrome
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
2851 <translation id=
"4692623383562244444">Wyszukiwarki
</translation>
2852 <translation id=
"8490896350101740396">Zaktualizowano aplikacje kiosku: „
<ph name=
"UPDATED_APPS"/>”. Uruchom ponownie urządzenie, by zakończyć proces aktualizacji.
</translation>
2853 <translation id=
"10614374240317010">Nigdy nie zapisane
</translation>
2854 <translation id=
"3495304270784461826">Błędy:
<ph name=
"COUNT"/>.
</translation>
2855 <translation id=
"5116300307302421503">Nie można przeanalizować pliku.
</translation>
2856 <translation id=
"2745080116229976798">Subordynacja kwalifikowana firmy Microsoft
</translation>
2857 <translation id=
"2230062665678605299">Nie można utworzyć folderu „
<ph name=
"FOLDER_NAME"/>”.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
2858 <translation id=
"2526590354069164005">Pulpit
</translation>
2859 <translation id=
"5181140330217080051">Pobieranie
</translation>
2860 <translation id=
"3736520371357197498">Jeśli rozumiesz zagrożenie, możesz
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>odwiedzić tę niebezpieczną stronę
<ph name=
"END_LINK"/>, zanim niebezpieczne programy zostaną usunięte.
</translation>
2861 <translation id=
"1386387014181100145">Cześć.
</translation>
2862 <translation id=
"4890284164788142455">Tajski
</translation>
2863 <translation id=
"6049065490165456785">Zdjęcie z wbudowanego aparatu
</translation>
2864 <translation id=
"7648048654005891115">Styl mapy klawiszy
</translation>
2865 <translation id=
"2058632120927660550">Wystąpił błąd. Sprawdź drukarkę i spróbuj ponownie.
</translation>
2866 <translation id=
"5832805196449965646">Dodaj osobę
</translation>
2867 <translation id=
"3996912167543967198">Resetuję...
</translation>
2868 <translation id=
"346431825526753">To jest konto dla dzieci, którym zarządza
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>.
</translation>
2869 <translation id=
"4479639480957787382">Ethernet
</translation>
2870 <translation id=
"1541724327541608484">Sprawdź pisownię pól tekstowych
</translation>
2871 <translation id=
"2784556410206159845">Aby można było chronić urządzenie
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> przy użyciu funkcji Smart Lock na Chromebooki, telefon musi mieć ustawioną blokadę ekranu.
</translation>
2872 <translation id=
"8637688295594795546">Jest dostępna aktualizacja systemu. Trwa przygotowanie do pobrania…
</translation>
2873 <translation id=
"560715638468638043">Poprzednia wersja
</translation>
2874 <translation id=
"1122960773616686544">Nazwa zakładki
</translation>
2875 <translation id=
"5966707198760109579">Tydzień
</translation>
2876 <translation id=
"7854323427075506422">Wyłącz proces programu do rozpakowywania plików ZIP używającego interfejsu API dostawcy systemu plików.
</translation>
2877 <translation id=
"4635114802498986446">Włącza ustawienie funkcji Smart Lock, które umożliwia odblokowane urządzenia tylko wtedy, gdy Twój telefon znajduje się bardzo blisko (mniej więcej na długość ramienia) urządzenia z Chrome.
</translation>
2878 <translation id=
"7371490661692457119">Domyślna szerokość kafelków
</translation>
2879 <translation id=
"5148652308299789060">Wyłącz programowy rasteryzator
3D
</translation>
2880 <translation id=
"9205143043463108573">Umieszcza Menu z aplikacjami na środku ekranu i nadaje mu orientację poziomą.
</translation>
2881 <translation id=
"7996005831155352675">Włącz autouzupełnianie po jednym kliknięciu
</translation>
2882 <translation id=
"870112442358620996">Proponuj zapisywanie haseł w Smart Lock Google do haseł.
</translation>
2883 <translation id=
"1414648216875402825">Aktualizujesz
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> do niestabilnej wersji zawierającej funkcje, nad którymi wciąż pracujemy. Będą występować awarie i nieoczekiwane błędy. Zachowaj ostrożność.
</translation>
2884 <translation id=
"8382913212082956454">Kopiuj adres
&e-mail
</translation>
2885 <translation id=
"7887192723714330082">Reaguje na „Ok Google”, gdy ekran jest włączony i odblokowany
</translation>
2886 <translation id=
"4157188838832721931">Wyłącza prośbę o podanie hasła użytkownika do systemu operacyjnego wyświetlaną przed ujawnieniem haseł na stronie z hasłami.
</translation>
2887 <translation id=
"2993517869960930405">Informacje o aplikacji
</translation>
2888 <translation id=
"2903493209154104877">Adresy
</translation>
2889 <translation id=
"3479552764303398839">Nie teraz
</translation>
2890 <translation id=
"3714633008798122362">kalendarz sieciowy
</translation>
2891 <translation id=
"3251759466064201842"><brak w certyfikacie
></translation>
2892 <translation id=
"3369192424181595722">Błąd zegara
</translation>
2893 <translation id=
"734618350039121621">Data i godzina
</translation>
2894 <translation id=
"6186096729871643580">Wygładzanie tekstu LCD
</translation>
2895 <translation id=
"492322146001920322">Umiarkowana strategia zwalniania wykorzystywanej pamięci
</translation>
2896 <translation id=
"462965295757338707">Aby odblokować system,
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> i telefon muszą być bliżej siebie.
</translation>
2897 <translation id=
"9039213469156557790">Ta strona zawiera także niezabezpieczone zasoby. Podczas przesyłania mogą je wyświetlić inni użytkownicy, a osoby atakujące mogą je zmodyfikować, by zmienić sposób działania strony.
</translation>
2898 <translation id=
"5409341371246664034">przez
<ph name=
"PROVIDER"/></translation>
2899 <translation id=
"3882882270042324158">Włącz wstawianie skryptów na potrzeby ułatwień dostępu.
</translation>
2900 <translation id=
"7303492016543161086">Pokaż opcje ułatwień dostępu w menu systemowym
</translation>
2901 <translation id=
"6410257289063177456">Pliki graficzne
</translation>
2902 <translation id=
"6419902127459849040">Środkowoeuropejski
</translation>
2903 <translation id=
"6707389671160270963">Certyfikat klienta SSL
</translation>
2904 <translation id=
"6083557600037991373">Aby przyspieszyć obsługę stron internetowych, przeglądarka
2905 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
2906 tymczasowo zapisuje pobrane pliki na dysku. Gdy przeglądarka
2907 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
2908 nie zostanie poprawnie zamknięta, pliki te mogą zostać uszkodzone, co powoduje
2909 wystąpienie tego błędu. Ponowne załadowanie strony powinno rozwiązać problem,
2910 a poprawne zamykanie przeglądarki zapobiegnie jego występowaniu w przyszłości.
2911 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
2912 Jeśli problem nie ustąpi, wyczyść pamięć podręczną. W niektórych przypadkach
2913 może to być także objaw wadliwego działania sprzętu.
</translation>
2914 <translation id=
"5154176924561037127">F8
</translation>
2915 <translation id=
"5298219193514155779">Motyw utworzony przez
</translation>
2916 <translation id=
"6307722552931206656">Serwery nazw Google –
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>więcej informacji
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
2917 <translation id=
"5143374789336132547">Rozszerzenie „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” ustawiło inną stronę wyświetlaną po kliknięciu przycisku strony startowej.
</translation>
2918 <translation id=
"6628328486509726751">Przesłano:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
2919 <translation id=
"1047726139967079566">Dodaj stronę do zakładek...
</translation>
2920 <translation id=
"3153177132960373163">Zezwalaj wszystkim stronom na dostęp do komputera przez wtyczkę
</translation>
2921 <translation id=
"9020142588544155172">Serwer odrzucił połączenie.
</translation>
2922 <translation id=
"5234320766290789922">Nie zezwalaj na minimalizowanie okna przez półkę, jeśli kliknięto element półki, który ma powiązane tylko jedno (już aktywne) okno.
</translation>
2923 <translation id=
"5428105026674456456">Hiszpański
</translation>
2924 <translation id=
"6490936204492416398">Zainstaluj nowe ze sklepu
</translation>
2925 <translation id=
"8871696467337989339">Użyto nieobsługiwanej flagi wiersza polecenia:
<ph name=
"BAD_FLAG"/>. Ma to negatywny wpływ na stabilność i zabezpieczenia.
</translation>
2926 <translation id=
"5163869187418756376">Niepowodzenie udostępniania. Sprawdź połączenie i spróbuj ponownie później.
</translation>
2927 <translation id=
"1774833706453699074">Dodaj otwarte strony do zakładek...
</translation>
2928 <translation id=
"8381055888183086563">Włącza opcje debugowania w menu kontekstowym, takie jak Zbadaj element dla spakowanych aplikacji.
</translation>
2929 <translation id=
"8145409227593688472">Metoda wprowadzania Wubi
</translation>
2930 <translation id=
"4037732314385844870">Włącz eksperymentalny interfejs API Credential Manager.
</translation>
2931 <translation id=
"7017004637493394352">Powiedz „Ok Google” jeszcze raz
</translation>
2932 <translation id=
"1189418886587279221">Włącz funkcje ułatwień dostępu, aby uprościć obsługę urządzenia.
</translation>
2933 <translation id=
"8263744495942430914">Witryna
<ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> wyłączyła kursor myszy.
</translation>
2934 <translation id=
"3367237600478196733">Ładowania stron
</translation>
2935 <translation id=
"2454247629720664989">Słowo kluczowe
</translation>
2936 <translation id=
"3950820424414687140">Zaloguj się
</translation>
2937 <translation id=
"4626106357471783850">Zastosowanie aktualizacji wymaga ponownego uruchomienia produktu
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
2938 <translation id=
"5369927996833026114">Odkryj Menu z aplikacjami Chrome
</translation>
2939 <translation id=
"8800420788467349919">Głośność:
<ph name=
"PRECENTAGE"/>%
</translation>
2940 <translation id=
"1697068104427956555">Wybierz kwadratowy obszar zdjęcia.
</translation>
2941 <translation id=
"29232676912973978">Zarządzaj połączeniami
</translation>
2942 <translation id=
"4090103403438682346">Włącz weryfikację dostępu
</translation>
2943 <translation id=
"570197343572598071">Zdarzenia do wyświetlenia
</translation>
2944 <translation id=
"1628736721748648976">Kodowanie
</translation>
2945 <translation id=
"7445786591457833608">Tego języka nie można przetłumaczyć
</translation>
2946 <translation id=
"7896597429833575416">Animacja obrotu ekranu.
</translation>
2947 <translation id=
"1198271701881992799">Zaczynamy
</translation>
2948 <translation id=
"4850258771229959924">Wyświetl w Narzędziach dla programistów
</translation>
2949 <translation id=
"782590969421016895">Użyj bieżących stron
</translation>
2950 <translation id=
"725866823122871198">Nie można nawiązać prywatnego połączenia z
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN"/><ph name=
"END_BOLD"/>, ponieważ data i godzina (
<ph name=
"DATE_AND_TIME"/>) ustawione na komputerze są nieprawidłowe.
</translation>
2951 <translation id=
"3197563288998582412">brytyjska klawiatura Dvoraka
</translation>
2952 <translation id=
"8420728540268437431">Ta strona jest w trakcie tłumaczenia...
</translation>
2953 <translation id=
"736515969993332243">Trwa skanowanie w poszukiwaniu sieci.
</translation>
2954 <translation id=
"7806513705704909664">Włącz autouzupełnianie, by wypełniać formularze internetowe jednym kliknięciem.
</translation>
2955 <translation id=
"5430298929874300616">Usuń zakładkę
</translation>
2956 <translation id=
"6938928695307934375">Wymusza eksperymentalny tryb oszczędzania energii w przypadku treści z wtyczek peryferyjnych. Zastępuje ustawienia treści.
</translation>
2957 <translation id=
"8026334261755873520">Wyczyść dane przeglądania
</translation>
2958 <translation id=
"1467432559032391204">W lewo
</translation>
2959 <translation id=
"6395423953133416962">Przesyłaj
<ph name=
"BEGIN_LINK1"/>informacje o systemie
<ph name=
"END_LINK1"/> i
<ph name=
"BEGIN_LINK2"/>dane
<ph name=
"END_LINK2"/></translation>
2960 <translation id=
"1769104665586091481">Otwórz link w nowym
&oknie
</translation>
2961 <translation id=
"5319782540886810524">Klawiatura łotewska
</translation>
2962 <translation id=
"146219525117638703">Stan konfiguracji ONC
</translation>
2963 <translation id=
"6718297397366847234">Awarie procesu renderującego
</translation>
2964 <translation id=
"9186729806195986201">Przywróć też poprzednio zainstalowaną wersję
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
2965 <translation id=
"4090535558450035482">(To rozszerzenie jest zarządzane i nie można go usunąć).
</translation>
2966 <translation id=
"1987139229093034863">Przełącz na innego użytkownika.
</translation>
2967 <translation id=
"7357661729054396567">Nie możesz przeglądać internetu, dopóki nie zakończy się weryfikowanie rejestracji w firmie.
2968 Wciąż możesz używać dostępnego tutaj narzędzia diagnostycznego do rozwiązywania problemów z połączeniem.
</translation>
2969 <translation id=
"8651585100578802546">Wymuś ponowne załadowanie tej strony
</translation>
2970 <translation id=
"590253956165195626">Proponuj tłumaczenie stron w obcych językach.
</translation>
2971 <translation id=
"1361655923249334273">Nieużywany
</translation>
2972 <translation id=
"5434065355175441495">PKCS #
1, szyfrowanie RSA
</translation>
2973 <translation id=
"8477384620836102176">&Ogólne
</translation>
2974 <translation id=
"2724841811573117416">Dzienniki WebRTC
</translation>
2975 <translation id=
"1992126135411334429">Oznaczaj niezabezpieczone źródła jako niezabezpieczone.
</translation>
2976 <translation id=
"4146175323503586871"><ph name=
"SERVICE_NAME"/> chce sprawdzić, czy Twoje urządzenie z Chrome OS kwalifikuje się do skorzystania z oferty.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK"/></translation>
2977 <translation id=
"8059417245945632445">&Sprawdź urządzenia
</translation>
2978 <translation id=
"1058325955712687476">Włącza usługę badającą zaangażowanie w witrynie, która rejestruje interakcje z witrynami i na ich podstawie przydziela zasoby.
</translation>
2979 <translation id=
"3391392691301057522">Stary kod PIN:
</translation>
2980 <translation id=
"96421021576709873">Sieć Wi-Fi
</translation>
2981 <translation id=
"1344519653668879001">Wyłącz kontrolowanie hiperlinków
</translation>
2982 <translation id=
"6463795194797719782">&Edycja
</translation>
2983 <translation id=
"4262113024799883061">chiński
</translation>
2984 <translation id=
"3478315065074101056">XPS włącza zaawansowane opcje w klasycznych drukarkach podłączonych do Cloud Print przy użyciu Chrome. Po zmianie tej flagi drukarki trzeba podłączyć ponownie.
</translation>
2985 <translation id=
"1744108098763830590">strona w tle
</translation>
2986 <translation id=
"5575473780076478375">Rozszerzenie w trybie incognito:
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
2987 <translation id=
"2040822234646148327">Włącz eksperymentalne funkcje platformy internetowej.
</translation>
2988 <translation id=
"1932240834133965471">Te ustawienia należą do
<ph name=
"OWNER_EMAIL"/>.
</translation>
2989 <translation id=
"271033894570825754">Nowy
</translation>
2990 <translation id=
"2585116156172706706">To rozszerzenie mogło zostać dodane bez Twojej wiedzy.
</translation>
2991 <translation id=
"56907980372820799">Połącz dane
</translation>
2992 <translation id=
"2780046210906776326">Brak kont e-mail
</translation>
2993 <translation id=
"2111843886872897694">Aplikacje muszą być udostępniane z hosta, którego dotyczą.
</translation>
2994 <translation id=
"3121793941267913344">Zresetuj to urządzenie z
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
2995 <translation id=
"4188026131102273494">Słowo kluczowe:
</translation>
2996 <translation id=
"2930644991850369934">Wystąpił problem podczas pobierania obrazu odzyskiwania. Połączenie sieciowe zostało zerwane.
</translation>
2997 <translation id=
"6891622577412956611">Widok mozaiki
</translation>
2998 <translation id=
"8150722005171944719">Nie można odczytać pliku
<ph name=
"URL"/>. Być może został usunięty lub uprawnienia dostępu uniemożliwiają jego odczyt.
</translation>
2999 <translation id=
"2316129865977710310">Nie, dziękuję
</translation>
3000 <translation id=
"994901932508062332">Ostatni miesiąc
</translation>
3001 <translation id=
"1720318856472900922">Uwierzytelnianie serwera WWW TLS
</translation>
3002 <translation id=
"62243461820985415">Chrome nie może pobrać tej tapety.
</translation>
3003 <translation id=
"8550022383519221471">Usługa synchronizacji nie jest dostępna w Twojej domenie.
</translation>
3004 <translation id=
"1658424621194652532">Ta strona ma dostęp do mikrofonu.
</translation>
3005 <translation id=
"3355823806454867987">Zmień ustawienia serwera proxy...
</translation>
3006 <translation id=
"3569382839528428029">Czy chcesz, aby aplikacja
<ph name=
"APP_NAME"/> miała dostęp do Twojego ekranu?
</translation>
3007 <translation id=
"4780374166989101364">Włącza eksperymentalne interfejsy API rozszerzeń. Należy pamiętać, że galeria rozszerzeń nie dopuszcza przesyłania rozszerzeń korzystających z eksperymentalnych interfejsów API.
</translation>
3008 <translation id=
"7222624196722476520">Klawiatura bułgarska fonetyczna
</translation>
3009 <translation id=
"7117247127439884114">Zaloguj się ponownie
</translation>
3010 <translation id=
"509429900233858213">Wystąpił błąd.
</translation>
3011 <translation id=
"1825832322945165090">Za mało miejsca na urządzeniu
</translation>
3012 <translation id=
"2717703586989280043">Rejestracja zakończona
</translation>
3013 <translation id=
"6259104249628300056">Wykrywanie urządzeń w sieci lokalnej
</translation>
3014 <translation id=
"2489428929217601177">ostatni dzień
</translation>
3015 <translation id=
"2582253231918033891"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> <ph name=
"PRODUCT_VERSION"/> (platforma
<ph name=
"PLATFORM_VERSION"/>)
<ph name=
"DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
3016 <translation id=
"6111770213269631447">Transliteracja (namaskar → নমস্কার)
</translation>
3017 <translation id=
"4601250583401186741">Sparuj z kontrolerem
</translation>
3018 <translation id=
"378312418865624974">Odczyt unikalnego identyfikatora tego komputera
</translation>
3019 <translation id=
"3391716558283801616">Karta
7</translation>
3020 <translation id=
"4278390842282768270">Dopuszczone
</translation>
3021 <translation id=
"8241868517363889229">Odczytywanie i zmienianie zakładek
</translation>
3022 <translation id=
"2074527029802029717">Odepnij kartę
</translation>
3023 <translation id=
"1533897085022183721">Zostało
<ph name=
"MINUTES"/>.
</translation>
3024 <translation id=
"7382160026931194400">Zapisane |ustawienia treści| oraz #wyszukiwarki# nie zostaną wyczyszczone i mogą odzwierciedlać Twoje nawyki związane z korzystaniem z przeglądarki.
</translation>
3025 <translation id=
"7503821294401948377">Nie można wczytać ikony „
<ph name=
"ICON"/>” dla czynności wykonywanej w przeglądarce.
</translation>
3026 <translation id=
"4809190954660909198">Nowe szczegóły płatności...
</translation>
3027 <translation id=
"3722396466546931176">Dodaj języki i przeciągnij je w celu uporządkowania ich w preferowany sposób.
</translation>
3028 <translation id=
"3857466062686943799">Dodaj do paska zadań
</translation>
3029 <translation id=
"7396845648024431313">Aplikacja
<ph name=
"APP_NAME"/> zostanie włączona podczas uruchamiania systemu i będzie działać w tle nawet po zamknięciu wszystkich pozostałych okien przeglądarki
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
3030 <translation id=
"8539727552378197395">Nie (HttpOnly)
</translation>
3031 <translation id=
"8728672262656704056">Jesteś w trybie incognito
</translation>
3032 <translation id=
"1611704746353331382">Eksportuj zakładki do pliku HTML
</translation>
3033 <translation id=
"8275863942928500239">Wyłącz dodatkowe potwierdzenia po dotknięciu elementów interfejsu.
</translation>
3034 <translation id=
"2391419135980381625">Czcionka standardowa
</translation>
3035 <translation id=
"8652139471850419555">Preferowane sieci
</translation>
3036 <translation id=
"7893393459573308604"><ph name=
"ENGINE_NAME"/> (domyślna)
</translation>
3037 <translation id=
"5392544185395226057">Włącz obsługę klienta natywnego.
</translation>
3038 <translation id=
"5400640815024374115">Moduł TPM (Trusted Platform Module) jest wyłączony lub nieobecny.
</translation>
3039 <translation id=
"3846214748874656680">Zamknij pełny ekran
</translation>
3040 <translation id=
"2918583523892407401">Użyj piaskownicy Synchronizacja Chrome
</translation>
3041 <translation id=
"2151576029659734873">Wprowadzono nieprawidłowy indeks tabulacji.
</translation>
3042 <translation id=
"1815861158988915678"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Przestroga:
<ph name=
"END_BOLD"/> te pliki mają charakter tymczasowy i mogą zostać automatycznie usunięte w celu zwolnienia miejsca na dysku.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
3043 <translation id=
"4722920479021006856">Aplikacja
<ph name=
"APP_NAME"/> udostępnia Twój ekran.
</translation>
3044 <translation id=
"5150254825601720210">Nazwa serwera SSL certyfikatu firmy Netscape
</translation>
3045 <translation id=
"2968792643335932010">Mniej kopii
</translation>
3046 <translation id=
"7199158086730159431">Uzyskaj p
&omoc
</translation>
3047 <translation id=
"6771503742377376720">Jest urzędem certyfikacji
</translation>
3048 <translation id=
"7516331482824334944">Wyłącz eksperymentalną obsługę Chromecasta
</translation>
3049 <translation id=
"6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =
1{Ta strona nie odpowiada. Możesz zaczekać, aż zacznie odpowiadać, lub ją zamknąć.}few{Te strony nie odpowiadają. Możesz zaczekać, aż zaczną odpowiadać, lub je zamknąć.}many{Te strony nie odpowiadają. Możesz zaczekać, aż zaczną odpowiadać, lub je zamknąć.}other{Te strony nie odpowiadają. Możesz zaczekać, aż zaczną odpowiadać, lub je zamknąć.}}
</translation>
3050 <translation id=
"2471964272749426546">Metoda wprowadzania znaków tamilskich (Tamil99)
</translation>
3051 <translation id=
"9088917181875854783">Potwierdź klucz widoczny na urządzeniu „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”:
</translation>
3052 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
3053 <translation id=
"5236831943526452400">Usuń pliki cookie i inne dane stron po zamknięciu przeglądarki
</translation>
3054 <translation id=
"1558834950088298812">Aktualizacje rozszerzenia
</translation>
3055 <translation id=
"8410619858754994443">Potwierdź hasło:
</translation>
3056 <translation id=
"5086082738160935172">HID
</translation>
3057 <translation id=
"2400837204278978822">Nieznany typ pliku.
</translation>
3058 <translation id=
"7531316138346596025">Wyjątki dla wtyczek
</translation>
3059 <translation id=
"8987927404178983737">Miesiąc
</translation>
3060 <translation id=
"6916590542764765824">Zarządzaj rozszerzeniami
</translation>
3061 <translation id=
"2814100462326464815">Zdjęcie odwrócone z powrotem
</translation>
3062 <translation id=
"3858678421048828670">Klawiatura włoska
</translation>
3063 <translation id=
"1436784010935106834">Usunięto
</translation>
3064 <translation id=
"3730639321086573427">Lokalne urządzenia docelowe
</translation>
3065 <translation id=
"399856887277429830">Uruchom narzędzie do usuwania oprogramowania
</translation>
3066 <translation id=
"7918257978052780342">Zarejestruj
</translation>
3067 <translation id=
"4195814663415092787">Kontynuuj tam, gdzie skończyłem
</translation>
3068 <translation id=
"2941952326391522266">Ten serwer nie mógł udowodnić, że należy do
<ph name=
"DOMAIN"/>. Jego certyfikat pochodzi z
<ph name=
"DOMAIN2"/>. Może to być spowodowane błędną konfiguracją lub przechwyceniem połączenia przez atakującego.
</translation>
3069 <translation id=
"7622994733745016847">Wykorzystanie pamięci prywatnej
</translation>
3070 <translation id=
"1413809658975081374">Błąd dotyczący prywatności
</translation>
3071 <translation id=
"1951615167417147110">Przewiń o jedną stronę w górę
</translation>
3072 <translation id=
"6203231073485539293">Sprawdź połączenie z internetem
</translation>
3073 <translation id=
"488726935215981469">Dane zostały zaszyfrowane z użyciem Twojego hasła synchronizacji. Wpisz je poniżej.
</translation>
3074 <translation id=
"6147020289383635445">Wyświetlenie podglądu wydruku nie powiodło się.
</translation>
3075 <translation id=
"7650511557061837441">„
<ph name=
"TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>” chce usunąć „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”.
</translation>
3076 <translation id=
"4154664944169082762">Odciski cyfrowe
</translation>
3077 <translation id=
"4193297030838143153">Nowy adres rozliczeniowy...
</translation>
3078 <translation id=
"3202578601642193415">Najnowsze
</translation>
3079 <translation id=
"5774295353725270860">Otwórz aplikację Pliki
</translation>
3080 <translation id=
"1398853756734560583">Maksymalizuj
</translation>
3081 <translation id=
"8988255471271407508">Nie znaleziono strony internetowej w pamięci podręcznej. Niektóre zasoby można bezpiecznie wczytać tylko z pamięci podręcznej, np. strony wygenerowane na podstawie przesłanych danych.
<ph name=
"LINE_BREAK"/> Ten błąd może być również spowodowany uszkodzeniem pamięci podręcznej w wyniku niepoprawnego zamknięcia programu.
<ph name=
"LINE_BREAK"/> Jeśli problem nie ustąpi, wyczyść pamięć podręczną.
</translation>
3082 <translation id=
"1653828314016431939">W porządku – uruchom ponownie teraz
</translation>
3083 <translation id=
"7364796246159120393">Wybierz plik
</translation>
3084 <translation id=
"6443783728907198276">Po włączeniu tej opcji komunikaty STUN generowane przez WebRTC będą zawierać nagłówek źródła.
</translation>
3085 <translation id=
"6585283250473596934">Uruchamianie sesji publicznej.
</translation>
3086 <translation id=
"8915370057835397490">Ładowanie sugestii
</translation>
3087 <translation id=
"1511623662787566703">Jesteś zalogowany jako
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Synchronizacja została zatrzymana przez Panel Google.
</translation>
3088 <translation id=
"4352333825734680558">Ups! Nie można utworzyć nowego użytkownika zarządzanego. Sprawdź połączenie sieciowe i spróbuj ponownie później.
</translation>
3089 <translation id=
"5860209693144823476">Karta
3</translation>
3090 <translation id=
"174773101815569257">Blokowanie myszy
</translation>
3091 <translation id=
"1758018619400202187">EAP-TLS
</translation>
3092 <translation id=
"4250229828105606438">Zrzut ekranu
</translation>
3093 <translation id=
"8342318071240498787">Plik lub katalog o tej nazwie już istnieje.
</translation>
3094 <translation id=
"3697100740575341996">Administrator IT wyłączył gadżety Chrome dla tego urządzenia.
<ph name=
"MORE_INFO_LINK"/></translation>
3095 <translation id=
"2537154813650311294">Wyłącza wyświetlanie aplikacji Dysku obok aplikacji Chrome w Menu z aplikacjami.
</translation>
3096 <translation id=
"8053390638574070785">Załaduj ponownie tę stronę
</translation>
3097 <translation id=
"308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto
&url=%s
</translation>
3098 <translation id=
"5507756662695126555">Niezaprzeczalność
</translation>
3099 <translation id=
"3678156199662914018">Rozszerzenie:
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/></translation>
3100 <translation id=
"3047477924825107454">To jest konto dla dzieci, którym zarządza
<ph name=
"MANAGER_EMAIL"/></translation>
3101 <translation id=
"2620090360073999360">Dysk Google jest obecnie nieosiągalny.
</translation>
3102 <translation id=
"1413372529771027206">Używasz teraz funkcji Smart Lock na innym telefonie. Aby zaktualizować Smart Lock na Chromebooki na tym urządzeniu, wpisz swoje hasło. Następnym razem wystarczy tylko kliknięcie swojego zdjęcia.
</translation>
3103 <translation id=
"1370646789215800222">Usunąć osobę?
</translation>
3104 <translation id=
"725387188884494207">Czy na pewno chcesz usunąć tego użytkownika i wszystkie powiązane z nim dane z tego komputera? Tej operacji nie można cofnąć.
</translation>
3105 <translation id=
"3531250013160506608">Pole tekstowe hasła
</translation>
3106 <translation id=
"2169062631698640254">Zaloguj mimo to
</translation>
3107 <translation id=
"506228266759207354">Wyłącz na stronie nowej karty menu dające dostęp do kart na innych urządzeniach.
</translation>
3108 <translation id=
"2478076885740497414">Zainstaluj aplikację
</translation>
3109 <translation id=
"1781502536226964113">Otwórz stronę nowej karty
</translation>
3110 <translation id=
"765676359832457558">Ukryj ustawienia zaawansowane...
</translation>
3111 <translation id=
"456864639507282337">Dodaj wyszukiwarkę
</translation>
3112 <translation id=
"8655295600908251630">Kanał
</translation>
3113 <translation id=
"2237490276938263504">Rozszerzenie „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” żąda certyfikatu. Wybranie certyfikatu umożliwi temu rozszerzeniu korzystanie z tej tożsamości na serwerach teraz i w przyszłości. Wybierz certyfikat, tylko jeśli ufasz temu rozszerzeniu.
</translation>
3114 <translation id=
"5829401023154985950">Zarządzaj...
</translation>
3115 <translation id=
"6832874810062085277">pytaj
</translation>
3116 <translation id=
"8401363965527883709">Niezaznaczone pole wyboru
</translation>
3117 <translation id=
"2994417860113047071">Włącza komunikat wyświetlany po wykryciu połączenia z siecią komórkową, który umożliwia użytkownikowi otwarcie strony rozszerzenia Oszczędzanie danych w Chrome Web Store.
</translation>
3118 <translation id=
"7771452384635174008">Układ
</translation>
3119 <translation id=
"6188939051578398125">Wprowadź nazwy lub adresy.
</translation>
3120 <translation id=
"4495021739234344583">Wyrejestruj i ponownie uruchom
</translation>
3121 <translation id=
"5747099790216076160">Wyłącz tworzenie podkładek testowych dla hostowanych aplikacji na Macu.
</translation>
3122 <translation id=
"8151638057146502721">Konfiguruj
</translation>
3123 <translation id=
"8443621894987748190">Wybierz zdjęcie dla konta
</translation>
3124 <translation id=
"7374461526650987610">Obsługa protokołów
</translation>
3125 <translation id=
"2192505247865591433">Z:
</translation>
3126 <translation id=
"5569544776448152862">Rejestruję w
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"DOMAIN_NAME"/><ph name=
"END_BOLD"/>...
</translation>
3127 <translation id=
"5673305876422468017">Włącz wyskakujące okienko z możliwością wyboru linku.
</translation>
3128 <translation id=
"4634771451598206121">Zaloguj się ponownie
</translation>
3129 <translation id=
"7227146810596798920">Włącz usługę badającą zaangażowanie w witrynie
</translation>
3130 <translation id=
"1035590878859356651">Dodaj tę stronę do zakładek...
</translation>
3131 <translation id=
"5630205793128597629">Wyłącz DirectWrite
</translation>
3132 <translation id=
"3944266449990965865">Cały ekran
</translation>
3133 <translation id=
"942954117721265519">Brak zdjęć w tym katalogu.
</translation>
3134 <translation id=
"7143207342074048698">Łączenie
</translation>
3135 <translation id=
"671928215901716392">Zablokuj ekran
</translation>
3136 <translation id=
"2241468422635044128">Dozwolone przez rozszerzenie
</translation>
3137 <translation id=
"3727187387656390258">Sprawdź wyskakujące okienko
</translation>
3138 <translation id=
"361106536627977100">Dane Flash
</translation>
3139 <translation id=
"569068482611873351">Importuj...
</translation>
3140 <translation id=
"6571070086367343653">Edytuj kartę kredytową
</translation>
3141 <translation id=
"1204242529756846967">Ten język jest używany do sprawdzania pisowni
</translation>
3142 <translation id=
"3981760180856053153">Wprowadzono nieprawidłowy typ zapisu.
</translation>
3143 <translation id=
"5500209013172943512">Umożliwia Chrome dostęp do zewnętrznych wyświetlaczy używanych do prezentacji oraz pokazywanie na nich treści internetowych.
</translation>
3144 <translation id=
"6798954102094737107">Wtyczka:
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
3145 <translation id=
"4919987486109157213">Rozszerzenie jest uszkodzone. Zainstaluj je ponownie.
</translation>
3146 <translation id=
"5232178406098309195">Gdy używasz dźwiękowych komend aktywacyjnych, takich jak „Ok Google”, lub klikniesz ikonę mikrofonu, prywatna Aktywność związana z głosem i dźwiękiem zapisuje niektóre wypowiedzi i dźwięki na Twoim koncie. Zapisywane jest nagranie wypowiedzi lub dźwięku wraz z dołączonymi kilkoma wcześniejszymi sekundami.
</translation>
3147 <translation id=
"4508345242223896011">Płynne przewijanie
</translation>
3148 <translation id=
"4151403195736952345">Użyj globalnego ustawienia domyślnego (Wykrywaj)
</translation>
3149 <translation id=
"6192792657125177640">Wyjątki
</translation>
3150 <translation id=
"5622158329259661758">Wyłącza używanie GPU do renderowania kanwy
2D i powoduje używanie zamiast tego renderowania programowego.
</translation>
3151 <translation id=
"540969355065856584">Ten serwer nie może udowodnić, że należy do domeny
<ph name=
"DOMAIN"/>. Jego certyfikat bezpieczeństwa nie jest obecnie ważny. Może to być spowodowane nieprawidłową konfiguracją lub przechwyceniem połączenia przez atakującego.
</translation>
3152 <translation id=
"3654092442379740616">Błąd synchronizacji: aplikacja
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest nieaktualna i musi zostać zaktualizowana.
</translation>
3153 <translation id=
"5772177959740802111">Eksperymentalna obsługa Chromecasta w odtwarzaczu wideo
</translation>
3154 <translation id=
"7260002739296185724">Włącz użycie AVFoundation do przechwytywania obrazu wideo i monitorowania urządzeń wideo w systemie Mac OS X
10.7 lub nowszym. W przeciwnym razie zostanie użyty moduł QTKit.
</translation>
3155 <translation id=
"3116361045094675131">Klawiatura brytyjska
</translation>
3156 <translation id=
"7870790288828963061">Nie odnaleziono nowszej wersji aplikacji kiosku. Aktualizacja nie jest wymagana. Odłącz pamięć USB.
</translation>
3157 <translation id=
"1463985642028688653">blokuj
</translation>
3158 <translation id=
"1715941336038158809">Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło.
</translation>
3159 <translation id=
"1901303067676059328">Zaznacz
&wszystko
</translation>
3160 <translation id=
"8846141544112579928">Szukam klawiatury...
</translation>
3161 <translation id=
"674375294223700098">Nieznany błąd certyfikatu serwera.
</translation>
3162 <translation id=
"8041940743680923270">Użyj globalnej wartości domyślnej (Pytaj)
</translation>
3163 <translation id=
"49027928311173603">Polityka pobrana z serwera jest nieprawidłowa:
<ph name=
"VALIDATION_ERROR"/>.
</translation>
3164 <translation id=
"8534579021159131403">Minuty
</translation>
3165 <translation id=
"4883993111890464517">Rozszerzenie może być uszkodzone. Zainstaluj je ponownie.
</translation>
3166 <translation id=
"1767519210550978135">Hsu
</translation>
3167 <translation id=
"2090165459409185032">Aby odzyskać informacje o koncie, wejdź na google.com/accounts/recovery
</translation>
3168 <translation id=
"3223445644493024689">Kliknij z naciśniętym klawiszem Control, by uruchomić
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
3169 <translation id=
"2498539833203011245">Zminimalizuj
</translation>
3170 <translation id=
"7410344089573941623">Pytaj, gdy witryna
<ph name=
"HOST"/> chce mieć dostęp do kamery i mikrofonu
</translation>
3171 <translation id=
"3480892288821151001">Umieść okno po lewej
</translation>
3172 <translation id=
"252219247728877310">Składnik nie został zaktualizowany
</translation>
3173 <translation id=
"3031417829280473749">Agentka X
</translation>
3174 <translation id=
"2893168226686371498">Domyślna przeglądarka
</translation>
3175 <translation id=
"347719495489420368">Kliknij prawym przyciskiem myszy, by uruchomić
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
3176 <translation id=
"6914075819883071828">Zaloguj się, by korzystać ze swoich kart, zakładek, historii i ustawień na wszystkich urządzeniach.
</translation>
3177 <translation id=
"4570444215489785449">Od teraz możesz w każdej chwili zdalnie zablokować to urządzenie w Menedżerze Chrome.
</translation>
3178 <translation id=
"1895934970388272448">Aby ukończyć ten proces, musisz potwierdzić rejestrację na drukarce – zrób to teraz.
</translation>
3179 <translation id=
"7839580021124293374">3</translation>
3180 <translation id=
"2350182423316644347">Inicjuję aplikację...
</translation>
3181 <translation id=
"132101382710394432">Preferowane sieci...
</translation>
3182 <translation id=
"4316363078957068868">Włącz obsługę ekranów dotykowych z funkcją najeżdżania kursorem.
</translation>
3183 <translation id=
"532360961509278431">Nie można otworzyć „$
1”: $
2</translation>
3184 <translation id=
"324056286105023296"><ph name=
"PROFILE_NAME"/> to nie Ty?
</translation>
3185 <translation id=
"8096505003078145654">Serwer proxy pełni funkcję pośrednika między Twoim komputerem a innymi serwerami. W tej chwili konfiguracja komputera przewiduje korzystanie z serwera proxy, ale
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie może się z nim połączyć.
</translation>
3186 <translation id=
"7687314205250676044">Zmień z powrotem na „
<ph name=
"FROM_LOCALE"/>” (wymaga wylogowania)
</translation>
3187 <translation id=
"1899708097738826574"><ph name=
"OPTIONS_TITLE"/> –
<ph name=
"SUBPAGE_TITLE"/></translation>
3188 <translation id=
"6862635236584086457">Wszystkie pliki przechowywane w tym folderze są automatycznie zapisywane online
</translation>
3189 <translation id=
"5854912040170951372">Kawałek pizzy
</translation>
3190 <translation id=
"4027804175521224372">(Nie wykorzystujesz wszystkich możliwości –
<ph name=
"IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)
</translation>
3191 <translation id=
"6983783921975806247">Zarejestrowany identyfikator OID
</translation>
3192 <translation id=
"394984172568887996">Importowane z IE
</translation>
3193 <translation id=
"5311260548612583999">Plik kluczy (opcjonalnie):
</translation>
3194 <translation id=
"8256319818471787266">Tofik
</translation>
3195 <translation id=
"7568790562536448087">Aktualizowanie
</translation>
3196 <translation id=
"3910699493603749297">Klawiatura khmerska
</translation>
3197 <translation id=
"5487982064049856365">Od niedawna masz nowe hasło. Podaj je przy logowaniu.
</translation>
3198 <translation id=
"2345055320165338418">Po włączeniu tej opcji odpowiedzi na niektóre typy zapytań będą pojawiać się bezpośrednio na liście sugestii w omniboksie.
</translation>
3199 <translation id=
"438503109373656455">Walor
</translation>
3200 <translation id=
"7984180109798553540">W celu zwiększenia bezpieczeństwa
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> szyfruje Twoje dane.
</translation>
3201 <translation id=
"5036662165765606524">Nie zezwalaj żadnym witrynom na automatyczne pobieranie wielu plików
</translation>
3202 <translation id=
"8190193592390505034">Łączenie z siecią
<ph name=
"PROVIDER_NAME"/></translation>
3203 <translation id=
"2433452467737464329">Aby strona była odświeżana automatycznie, dodaj parametr zapytania w adresie URL: chrome://network/?refresh=
<sec
></translation>
3204 <translation id=
"8712637175834984815">Rozumiem
</translation>
3205 <translation id=
"6569050677975271054">Tylko statyczna czarna lista
</translation>
3206 <translation id=
"6144890426075165477">Aplikacja
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie jest domyślną przeglądarką.
</translation>
3207 <translation id=
"4068506536726151626">Ta strona zawiera elementy z następujących witryn, które śledzą Twoją lokalizację:
</translation>
3208 <translation id=
"3656059567098593256"><ph name=
"APP_NAME"/> chce udostępnić zawartość Twojego ekranu stronie
<ph name=
"TARGET_NAME"/>. Wybierz elementy, które chcesz udostępnić.
</translation>
3209 <translation id=
"254087552098767269">Nie udało się wyrejestrować z zarządzania zdalnego.
</translation>
3210 <translation id=
"4220128509585149162">Awarie
</translation>
3211 <translation id=
"3838543471119263078">Pliki cookie oraz inne dane stron i wtyczek
</translation>
3212 <translation id=
"8798099450830957504">Domyślny
</translation>
3213 <translation id=
"2481332092278989943">Dodaj do półki
</translation>
3214 <translation id=
"4448186133363537200">Wyłącza możliwość blokowania orientacji ekranu przez JavaScript.
</translation>
3215 <translation id=
"1640283014264083726">PKCS #
1, MD4 z szyfrowaniem RSA
</translation>
3216 <translation id=
"7805768142964895445">Stan
</translation>
3217 <translation id=
"872451400847464257">Edytuj wyszukiwarkę
</translation>
3218 <translation id=
"1202596434010270079">Aplikacja kiosku została zaktualizowana. Odłącz pamięć USB.
</translation>
3219 <translation id=
"5512653252560939721">Certyfikat użytkownika musi być wspierany sprzętowo.
</translation>
3220 <translation id=
"7495778526395737099">Nie pamiętasz starego hasła?
</translation>
3221 <translation id=
"5372529912055771682">Ta wersja systemu operacyjnego nie obsługuje podanego trybu rejestrowania. Upewnij się, że używasz najnowszej wersji i spróbuj ponownie.
</translation>
3222 <translation id=
"3288047731229977326">Rozszerzenia działające w trybie programisty mogą uszkodzić Twój komputer. Jeśli nie jesteś programistą, wyłącz je dla bezpieczeństwa.
</translation>
3223 <translation id=
"474031007102415700">Sprawdź wszystkie kable i uruchom ponownie wszelkie używane routery, modemy
3224 i inne urządzenia sieciowe.
</translation>
3225 <translation id=
"2924296707677495905">Transliteracja (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)
</translation>
3226 <translation id=
"9015601075560428829">Wprowadzanie głosowe
</translation>
3227 <translation id=
"7256710573727326513">Otwórz na karcie
</translation>
3228 <translation id=
"8174047975335711832">Informacje o urządzeniu
</translation>
3229 <translation id=
"6227235786875481728">Nie można odtworzyć tego pliku.
</translation>
3230 <translation id=
"845627346958584683">Data ważności
</translation>
3231 <translation id=
"725109152065019550">Na Twoim koncie administrator wyłączył pamięć zewnętrzną.
</translation>
3232 <translation id=
"5624120631404540903">Zarządzaj hasłami
</translation>
3233 <translation id=
"3784455785234192852">Zablokuj
</translation>
3234 <translation id=
"8124313775439841391">Zarządzana konfiguracja ONC
</translation>
3235 <translation id=
"1594155067816010104">Ten plik uszkodzi Twój komputer.
</translation>
3236 <translation id=
"3378503599595235699">Zachowuj dane lokalne tylko do zamknięcia przeglądarki
</translation>
3237 <translation id=
"5605830556594064952">amerykańska klawiatura Dvoraka
</translation>
3238 <translation id=
"5778550464785688721">Pełne sterowanie urządzeniami MIDI
</translation>
3239 <translation id=
"7347751611463936647">Aby skorzystać z tego rozszerzenia, wpisz „
<ph name=
"EXTENSION_KEYWORD"/>”, naciśnij klawisz TAB i wpisz odpowiednie polecenie lub wyszukiwany tekst.
</translation>
3240 <translation id=
"5703594190584829406">Pokazuje sugestie autouzupełniania nad klawiaturą, a nie na liście.
</translation>
3241 <translation id=
"878431691778285679">Wygląda na to, że już zarządzasz użytkownikiem o tej nazwie.
<ph name=
"LINE_BREAK"/>Czy chcesz
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>zaimportować profil
<ph name=
"PROFILE_NAME"/> na to urządzenie
<ph name=
"END_LINK"/>?
</translation>
3242 <translation id=
"2912905526406334195">Strona
<ph name=
"HOST"/> chce użyć mikrofonu.
</translation>
3243 <translation id=
"2805756323405976993">Aplikacje
</translation>
3244 <translation id=
"7235421518178823985">Ten serwer nie mógł udowodnić, że należy do
<ph name=
"DOMAIN"/>. Jego certyfikat bezpieczeństwa ma datę wydania przypadającą za
<ph name=
"DAYS"/> dzień(dni). Może to być spowodowane błędną konfiguracją lub przechwyceniem połączenia przez atakującego.
</translation>
3245 <translation id=
"1608626060424371292">Usuń tego użytkownika
</translation>
3246 <translation id=
"2779552785085366231">Tę stronę możesz dodać do Menu z aplikacjami
</translation>
3247 <translation id=
"3075239840551149663">Użytkownik nadzorowany o nazwie
<ph name=
"NEW_PROFILE_NAME"/> został utworzony.
</translation>
3248 <translation id=
"3651020361689274926">Żądany zasób już nie istnieje i nie jest dostępny adres przekazywania. Jest to prawdopodobnie sytuacja trwała.
</translation>
3249 <translation id=
"3057861065630527966">Utwórz kopię zapasową zdjęć i filmów
</translation>
3250 <translation id=
"2989786307324390836">Plik binarny z kodowaniem DER, jeden certyfikat
</translation>
3251 <translation id=
"3827774300009121996">&Pełny ekran
</translation>
3252 <translation id=
"7982083145464587921">Aby naprawić ten błąd, ponownie uruchom urządzenie.
</translation>
3253 <translation id=
"3771294271822695279">Pliki wideo
</translation>
3254 <translation id=
"1234808891666923653">Procesy Service Worker
</translation>
3255 <translation id=
"8410073653152358832">Użyj tego telefonu
</translation>
3256 <translation id=
"8157939133946352716">7 x
5</translation>
3257 <translation id=
"5849335628409778954">Dodaj kartę kredytową...
</translation>
3258 <translation id=
"641551433962531164">Zdarzenia związane z systemem
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
3259 <translation id=
"7525067979554623046">Utwórz
</translation>
3260 <translation id=
"9189690067274055051">Aby odblokować system,
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> i odblokowany telefon muszą być bliżej siebie.
</translation>
3261 <translation id=
"4853020600495124913">Otwórz w
&nowym oknie
</translation>
3262 <translation id=
"6847758263950452722">Zapisz stronę jako MHTML
</translation>
3263 <translation id=
"3563432852173030730">Nie można pobrać aplikacji kiosku.
</translation>
3264 <translation id=
"4711094779914110278">Turecki
</translation>
3265 <translation id=
"2572032849266859634">Uprawnienia tylko do odczytu dysku
<ph name=
"VOLUME_NAME"/> zostały przyznane.
</translation>
3266 <translation id=
"8193362611902704788">Włącza Menu z aplikacjami. Są wtedy tworzone do niego skróty systemu operacyjnego.
</translation>
3267 <translation id=
"5121130586824819730">Dysk twardy jest pełny. Zapisz w innej lokalizacji lub zwolnij miejsce na dysku.
</translation>
3268 <translation id=
"5549435349608496346">Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem. Ta witryna mogła w przeszłości działać poprawnie, ale łączenie się z takimi witrynami zagraża obecnie bezpieczeństwu wszystkich użytkowników, dlatego możliwość połączenia się z nimi została wyłączona.
</translation>
3269 <translation id=
"1875987452136482705">Ta opcja wyłącza obsługę sprzętowego dekodowania strumieni wideo WebRTC.
</translation>
3270 <translation id=
"6164005077879661055">W chwili usunięcia użytkownika nadzorowanego wszystkie powiązane z nim pliki i dane lokalne zostaną trwale usunięte. Lista stron, na które wszedł ten użytkownik, oraz jego ustawienia mogą być wciąż widoczne dla menedżera na
<ph name=
"MANAGEMENT_URL"/>.
</translation>
3271 <translation id=
"6723839937902243910">Zasilanie
</translation>
3272 <translation id=
"1031460590482534116">Wystąpił błąd podczas próby zapisania certyfikatu klienta. Błąd
<ph name=
"ERROR_NUMBER"/> (
<ph name=
"ERROR_NAME"/>).
</translation>
3273 <translation id=
"7296774163727375165"><ph name=
"DOMAIN"/> – warunki
</translation>
3274 <translation id=
"7136984461011502314">Witamy w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
3275 <translation id=
"1826516787628120939">Sprawdzam
</translation>
3276 <translation id=
"5241128660650683457">Odczyt wszystkich Twoich danych na odwiedzanych stronach internetowych
</translation>
3277 <translation id=
"204497730941176055">Nazwa szablonu certyfikatu firmy Microsoft
</translation>
3278 <translation id=
"992032470292211616">Rozszerzenia, aplikacje i motywy mogą wyrządzić szkody na urządzeniu. Na pewno chcesz kontynuować?
</translation>
3279 <translation id=
"6276301056778294989">Upewnij się, że na urządzeniu pokazuje się ten sam kod.
</translation>
3280 <translation id=
"2665919335226618153">Kurza twarz! Podczas formatowania wystąpił błąd.
</translation>
3281 <translation id=
"5687806278383548994">Ostrzeżenia Oszczędzania danych o pomijaniu serwera proxy
</translation>
3282 <translation id=
"5930693802084567591">Do
<ph name=
"TIME"/> dane zostały zaszyfrowane z użyciem Twojego hasła Google. Wpisz je poniżej.
</translation>
3283 <translation id=
"4087089424473531098">Utworzono rozszerzenie:
3285 <ph name=
"EXTENSION_FILE"/></translation>
3286 <translation id=
"499165176004408815">Użyj trybu wysokiego kontrastu
</translation>
3287 <translation id=
"2928940441164925372">Włącz pasywne zbieranie danych i zdarzeń związanych z wydajnością i udostępnij możliwość przeglądania tych danych w postaci graficznej. Aby zobaczyć dane, wejdź na chrome://performance.
</translation>
3288 <translation id=
"3289856944988573801">Jeśli chcesz sprawdzić aktualizacje, użyj Ethernetu lub Wi-Fi.
</translation>
3289 <translation id=
"247500748408468353">Skontaktuj się z administratorem lub spróbuj ponownie.
</translation>
3290 <translation id=
"450070808725753129">Jeśli ten program znajduje się na liście programów mogących korzystać z sieci,
3291 spróbuj go z niej usunąć i dodać ponownie.
</translation>
3292 <translation id=
"8300607741108698921">Skonfiguruj w minutę
</translation>
3293 <translation id=
"4054376378714379870">Włącz potencjalnie irytujące funkcje zabezpieczeń.
</translation>
3294 <translation id=
"4742746985488890273">Przypnij do półki
</translation>
3295 <translation id=
"4954544650880561668">Sterowanie urządzeniem
</translation>
3296 <translation id=
"16620462294541761">Niestety, nie udało się zweryfikować Twojego hasła. Spróbuj ponownie.
</translation>
3297 <translation id=
"5680545064257783621">Pozwala wyłączyć eksperyment z rozszerzonymi zakładkami
</translation>
3298 <translation id=
"6748465660675848252">Możesz kontynuować, ale zostaną przywrócone tylko zsynchronizowane dane i ustawienia. Wszystkie dane lokalne zostaną utracone.
</translation>
3299 <translation id=
"7646821968331713409">Liczba wątków rastrowania
</translation>
3300 <translation id=
"5017508259293544172">LEAP
</translation>
3301 <translation id=
"3093245981617870298">Jesteś offline.
</translation>
3302 <translation id=
"5657667036353380798">Rozszerzenie zewnętrzne wymaga zainstalowania Chrome w wersji
<ph name=
"MINIMUM_CHROME_VERSION"/> lub nowszej.
</translation>
3303 <translation id=
"3113551216836192921">Dołączony plik jest przesyłany na serwery Google w celu debugowania.
</translation>
3304 <translation id=
"2498765460639677199">Ogromny
</translation>
3305 <translation id=
"4801448226354548035">Ukryj konta
</translation>
3306 <translation id=
"2378982052244864789">Wybierz katalog rozszerzenia.
</translation>
3307 <translation id=
"7861215335140947162">&Pobrane pliki
</translation>
3308 <translation id=
"5154108062446123722">Ustawienia zaawansowane dla
<ph name=
"PRINTING_DESTINATION"/></translation>
3309 <translation id=
"8096278924598956538">Napraw aplikację
</translation>
3310 <translation id=
"4279125075627804580">Włącz element interfejsu umożliwiający wyciszanie dźwięku z kart.
</translation>
3311 <translation id=
"1358735829858566124">Plik lub katalog nie nadaje się do użycia.
</translation>
3312 <translation id=
"175772926354468439">Włącz motyw
</translation>
3313 <translation id=
"8479179092158736425">Aktywne dyrektywy
</translation>
3314 <translation id=
"3144135466825225871">Nie można zastąpić pliku crx. Sprawdź, czy nie jest on używany.
</translation>
3315 <translation id=
"2744221223678373668">Udostępniane
</translation>
3316 <translation id=
"885701979325669005">Pamięć
</translation>
3317 <translation id=
"9064142312330104323">Zdjęcie z profilu Google (ładowanie)
</translation>
3318 <translation id=
"5794786537412027208">Zamknij wszystkie aplikacje Chrome
</translation>
3319 <translation id=
"4708849949179781599">Zamknij przeglądarkę
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
3320 <translation id=
"3752439026432317933">Wpisz szczegółowe informacje rozliczeniowe...
</translation>
3321 <translation id=
"4103419683916926126">Milisekundy
</translation>
3322 <translation id=
"2505402373176859469"><ph name=
"RECEIVED_AMOUNT"/> z
<ph name=
"TOTAL_SIZE"/></translation>
3323 <translation id=
"9127762771585363996">Obróć obraz z kamery poziomo
</translation>
3324 <translation id=
"4724450788351008910">Zmiana przynależności
</translation>
3325 <translation id=
"2249605167705922988">np.
1–
5,
8,
11–
13</translation>
3326 <translation id=
"1520505881707245707">Tej flagi możesz użyć do włączenia funkcji weryfikującej, czy zawartość plików rozszerzeń pobranych ze sklepu internetowego odpowiada spodziewanej zawartości. Możesz użyć tej flagi, by włączyć tę funkcję, jeśli nie można jej włączyć w inny sposób, ale nie możesz w ten sposób wyłączyć tej funkcji (ponieważ tym ustawieniem może manipulować złośliwe oprogramowanie).
</translation>
3327 <translation id=
"8572510699242209592">Gigabajty
</translation>
3328 <translation id=
"4088095054444612037">Zaakceptuj dla grupy
</translation>
3329 <translation id=
"4628948037717959914">Zdjęcie
</translation>
3330 <translation id=
"3183139917765991655">Importer profilów
</translation>
3331 <translation id=
"8691686986795184760">(Włączona na podstawie zasad przedsiębiorstwa)
</translation>
3332 <translation id=
"5533555070048896610">Transliteracja (namaste → नमस्ते)
</translation>
3333 <translation id=
"7659584679870740384">Nie masz uprawnień do korzystania z tego urządzenia. Aby uzyskać pozwolenie na logowanie się, skontaktuj się z jego administratorem.
</translation>
3334 <translation id=
"878763818693997570">Ta nazwa jest za długa
</translation>
3335 <translation id=
"287286579981869940">Dodaj dostawcę
<ph name=
"PROVIDER_NAME"/>...
</translation>
3336 <translation id=
"1976323404609382849">Pliki cookie z wielu witryn zostały zablokowane.
</translation>
3337 <translation id=
"2507649982651274960">Urządzenie zostało zarejestrowane do zarządzania w firmie, ale nie wysłało informacji o zasobie ani lokalizacji. Wpisz te informacje ręcznie przy urządzeniu w konsoli administracyjnej.
</translation>
3338 <translation id=
"5016228287818420766">Po włączeniu tej opcji kliknięcie przycisku trybu czytnika przesuwa w górę wersję strony internetowej w trybie czytnika zamiast przekierowywać na nią użytkownika
</translation>
3339 <translation id=
"6775200426306143288">Jeśli chcesz zarejestrować urządzenie na potrzeby zarządzania w firmie, zaloguj się, podając nazwę użytkownika otrzymaną ze swojej organizacji.
</translation>
3340 <translation id=
"5931146425219109062">Odczyt i zmiana wszystkich Twoich danych na otwieranych stronach
</translation>
3341 <translation id=
"3655670868607891010">Jeśli często widzisz ten komunikat, przeczytaj
<ph name=
"HELP_LINK"/>.
</translation>
3342 <translation id=
"4504940961672722399">Użyj tego rozszerzenia, klikając tę ikonę lub naciskając
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT"/>.
</translation>
3343 <translation id=
"2523966157338854187">Otwórz konkretną stronę lub zestaw stron.
</translation>
3344 <translation id=
"4176463684765177261">Wyłączone
</translation>
3345 <translation id=
"2483350027598201151">Megabajty
</translation>
3346 <translation id=
"154603084978752493">Dodaj jako w
&yszukiwarkę...
</translation>
3347 <translation id=
"2079545284768500474">Cofnij
</translation>
3348 <translation id=
"114140604515785785">Główny katalog rozszerzenia:
</translation>
3349 <translation id=
"2470332835941011566">Zezwalać
<ph name=
"URL"/> na identyfikowanie Cię przy użyciu klucza bezpieczeństwa?
</translation>
3350 <translation id=
"5055309315264875868">Pokaż link na stronie ustawień menedżera haseł, który pozwala na zarządzanie online Twoimi zsynchronizowanymi hasłami.
</translation>
3351 <translation id=
"3925842537050977900">Odepnij od półki
</translation>
3352 <translation id=
"6664237456442406323">Twój komputer jest skonfigurowany przy użyciu błędnie sformatowanego identyfikatora sprzętu. Ta sytuacja uniemożliwia zaktualizowanie systemu operacyjnego Chrome za pomocą najnowszych poprawek zabezpieczeń, a komputer
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>może być narażony na złośliwe ataki
<ph name=
"END_BOLD"/>.
</translation>
3353 <translation id=
"2707024448553392710">Pobieram składnik
</translation>
3354 <translation id=
"3972425373133383637">Miej dostęp do potrzebnych informacji na wszystkich urządzeniach.
</translation>
3355 <translation id=
"8493236660459102203">Mikrofon:
</translation>
3356 <translation id=
"4788968718241181184">wietnamski (TCVN6064)
</translation>
3357 <translation id=
"3254409185687681395">Dodaj stronę do zakładek
</translation>
3358 <translation id=
"5694501201003948907">Pakuję $
1 elementy(ów)...
</translation>
3359 <translation id=
"3815571115159309122">Znaleziono nowe zdjęcia (
<ph name=
"FILE_COUNT"/>)
3360 <ph name=
"LINE_BREAK1"/>
3361 Gotowe do utworzenia kopii zapasowej na
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Dysku Google
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
3362 <translation id=
"2677924368525077324">Włącz dotykową edycję tekstu
</translation>
3363 <translation id=
"283669119850230892">Aby korzystać z sieci
<ph name=
"NETWORK_ID"/>, zakończ poniższe połączenie z internetem.
</translation>
3364 <translation id=
"7513996269498582533">Wykrywane przez użytkownika
</translation>
3365 <translation id=
"9073281213608662541">PAP
</translation>
3366 <translation id=
"7581279002575751816">Wtyczki NPAPI nie są obsługiwane.
</translation>
3367 <translation id=
"7225807090967870017">Identyfikator kompilacji
</translation>
3368 <translation id=
"402759845255257575">Nie zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript w żadnej witrynie
</translation>
3369 <translation id=
"1095631072651601838">Tożsamość organizacji
<ph name=
"ORGANIZATION"/> została zweryfikowana przez
<ph name=
"ISSUER"/> w lokalizacji
<ph name=
"LOCALITY"/>. Serwer przekazał informacje o przejrzystości certyfikatu, ale nie rozpoznano co najmniej jednego dziennika przejrzystości certyfikatu.
</translation>
3370 <translation id=
"4610637590575890427">Czy chodziło o przejście do witryny
<ph name=
"SITE"/>?
</translation>
3371 <translation id=
"5141240743006678641">Szyfruj synchronizowane hasła z danymi uwierzytelniającymi Google
</translation>
3372 <translation id=
"8391950649760071442">Transliteracja (emandi → ఏమండీ)
</translation>
3373 <translation id=
"5866389191145427800">Określa ustawienie jakości zrzutów kart z wyższą rozdzielczością.
</translation>
3374 <translation id=
"9033580282188396791">Włącza program do rozpoznawania serwera proxy V8 poza procesem. Uruchamia go jako proces narzędzia zamiast wewnątrz procesu przeglądarki.
</translation>
3375 <translation id=
"5500122897333236901">Islandzki
</translation>
3376 <translation id=
"7648992873808071793">Zapisywać pliki na tym urządzeniu
</translation>
3377 <translation id=
"4958202758642732872">Wyjątki dla pełnego ekranu
</translation>
3378 <translation id=
"6990778048354947307">Ciemny motyw
</translation>
3379 <translation id=
"8119631488458759651">usuń tę witrynę
</translation>
3380 <translation id=
"5225324770654022472">Pokaż skrót do aplikacji
</translation>
3381 <translation id=
"1408803555324839240">Ups, nie można utworzyć nowego użytkownika nadzorowanego. Upewnij się, że jesteś odpowiednio zalogowany i spróbuj ponownie.
</translation>
3382 <translation id=
"6016551720757758985">Potwierdzanie wykonania funkcji Powerwash z przywróceniem poprzedniej wersji
</translation>
3383 <translation id=
"4927753642311223124">Nic tu nie ma.
</translation>
3384 <translation id=
"8153607920959057464">Nie można wyświetlić tego pliku.
</translation>
3385 <translation id=
"3819007103695653773">Zezwalaj wszystkim stronom na wysyłanie wiadomości push w tle
</translation>
3386 <translation id=
"5817397429773072584">chiński tradycyjny
</translation>
3387 <translation id=
"444134486829715816">Rozwiń...
</translation>
3388 <translation id=
"1272978324304772054">To konto użytkownika nie należy do domeny, w której urządzenie jest zarejestrowane. Jeśli chcesz się zarejestrować w innej domenie, musisz najpierw przeprowadzić odzyskiwanie urządzenia.
</translation>
3389 <translation id=
"498294082491145744">Zmiana ustawień kontrolujących dostęp stron internetowych do takich funkcji jak pliki cookie, JavaScript, wtyczki, geolokalizacja, mikrofon, kamera itp.
</translation>
3390 <translation id=
"1401874662068168819">Gin Yieh
</translation>
3391 <translation id=
"857779305329188634">Włącz obsługę eksperymentalnego protokołu QUIC.
</translation>
3392 <translation id=
"4031910098617850788">F5
</translation>
3393 <translation id=
"8960795431111723921">Obecnie analizujemy ten problem.
</translation>
3394 <translation id=
"7345706641791090287">Potwierdź hasło
</translation>
3395 <translation id=
"862727964348362408">Zawieszona
</translation>
3396 <translation id=
"2482878487686419369">Powiadomienia
</translation>
3397 <translation id=
"8004582292198964060">Przeglądarka
</translation>
3398 <translation id=
"3025022340603654002">Wyświetlaj sugestie autouzupełniania przy pierwszym kliknięciu elementu formularza.
</translation>
3399 <translation id=
"2040460856718599782">Ups, wystąpił błąd podczas próby uwierzytelnienia. Sprawdź poprawność danych logowania i spróbuj ponownie.
</translation>
3400 <translation id=
"8733326791725507133">Włącza eksperymentalną implementację interfejsu API Credential Manager. Nie możemy zagwarantować, że nie spowoduje to ujawnienia Twoich haseł wszystkim witrynom w internecie. Włącz ten interfejs tylko wtedy, gdy masz pewność, co robisz.
</translation>
3401 <translation id=
"695755122858488207">Niezaznaczony przycisk
</translation>
3402 <translation id=
"1934636348456381428">Włącz eksperymentalną implementację nakładanych pasków przewijania. Aby były one animowane, musisz też włączyć komponowanie w wątku.
</translation>
3403 <translation id=
"5367260322267293088">Włącza eksperymentalną stronę Nowa karta z dużymi ikonami.
</translation>
3404 <translation id=
"4713544552769165154">Ten plik został opracowany z myślą o komputerach Mac. Jest on niezgodny z Twoim urządzeniem z Chrome OS. Spróbuj znaleźć aplikację zastępczą w
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store
<ph name=
"END_LINK"/>.
<ph name=
"BEGIN_LINK_HELP"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK_HELP"/></translation>
3405 <translation id=
"1326632442851891994">Wyłącza rozpoznawanie mowy przy klawiaturze wirtualnej.
</translation>
3406 <translation id=
"8666678546361132282">Angielski
</translation>
3407 <translation id=
"326999365752735949">Pobieram zmiany
</translation>
3408 <translation id=
"2224551243087462610">Edytuj nazwę folderu
</translation>
3409 <translation id=
"7222245588540287464">Określa, czy jest włączone Wyszukiwanie kontekstowe.
</translation>
3410 <translation id=
"1358741672408003399">Pisownia i gramatyka
</translation>
3411 <translation id=
"4910673011243110136">Sieci prywatne
</translation>
3412 <translation id=
"2527167509808613699">Dowolny rodzaj połączenia
</translation>
3413 <translation id=
"653019979737152879">Synchronizuję
<ph name=
"FILE_NAME"/>...
</translation>
3414 <translation id=
"8662795692588422978">Osoby
</translation>
3415 <translation id=
"8072988827236813198">Przypinanie kart
</translation>
3416 <translation id=
"2673589024369449924">Utwórz dla tego użytkownika skrót na pulpicie
</translation>
3417 <translation id=
"4330523403413375536">Włącza eksperymenty w narzędziach dla programistów. Poszczególne eksperymenty można włączać na panelu Ustawienia w narzędziach dla programistów.
</translation>
3418 <translation id=
"2017334798163366053">Wyłącz zbieranie danych o wydajności
</translation>
3419 <translation id=
"3833761542219863804">Transliteracja (mausam → ਮੌਸਮ)
</translation>
3420 <translation id=
"7004499039102548441">Niedawno używane karty
</translation>
3421 <translation id=
"7644029910725868934">Włącza folder zarządzanych zakładek dla nadzorowanych użytkowników.
</translation>
3422 <translation id=
"2386171414103162062">Awarie karty („
<ph name=
"IDS_SAD_TAB_TITLE"/>”)
</translation>
3423 <translation id=
"761779991806306006">Nie ma zapisanych haseł.
</translation>
3424 <translation id=
"256636418356649753">Włącz tryb ujednoliconego pulpitu.
</translation>
3425 <translation id=
"1692602667007917253">Ups, coś poszło nie tak
</translation>
3426 <translation id=
"1415990189994829608">Rozszerzenie
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/> (identyfikator rozszerzenia „
<ph name=
"EXTENSION_ID"/>”) jest niedozwolone w tym typie sesji.
</translation>
3427 <translation id=
"3613796918523876348">Odzyskaj mimo wszystko
</translation>
3428 <translation id=
"2857421400871862029">Pytaj, gdy strona próbuje wyłączyć kursor myszy (zalecane)
</translation>
3429 <translation id=
"1910721550319506122">Witamy!
</translation>
3430 <translation id=
"4035758313003622889">&Menedżer zadań
</translation>
3431 <translation id=
"6356936121715252359">Ustawienia pamięci programu Adobe Flash Player...
</translation>
3432 <translation id=
"8874184842967597500">Brak połączenia
</translation>
3433 <translation id=
"7313804056609272439">wietnamski (VNI)
</translation>
3434 <translation id=
"8599675288025166194">Włącz eksperymentalne linki do aplikacji tymczasowych.
</translation>
3435 <translation id=
"9093469356685234112">Zapisane konta na
<ph name=
"ORIGIN"/></translation>
3436 <translation id=
"5677503058916217575">Język strony:
</translation>
3437 <translation id=
"6739254200873843030">Ważność karty wygasła. Sprawdź datę lub podaj nową kartę.
</translation>
3438 <translation id=
"8106211421800660735">Numer karty kredytowej
</translation>
3439 <translation id=
"9159562891634783594">Włącza rejestrację niezarejestrowanych drukarek w chmurze na podglądzie wydruku.
</translation>
3440 <translation id=
"8843709518995654957"><ph name=
"LINK_START"/>Utwórz użytkownika nadzorowanego
<ph name=
"LINK_END"/> na tym urządzeniu.
</translation>
3441 <translation id=
"2872961005593481000">Wyłącz
</translation>
3442 <translation id=
"8986267729801483565">Zapisuj pobrane pliki w:
</translation>
3443 <translation id=
"506152810699123561">Statystyki dotyczące wpływu
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> na pamięć systemu
</translation>
3444 <translation id=
"674632704103926902">Włącz przeciąganie dotykiem
</translation>
3445 <translation id=
"6510568984200103950">Mniej ustawień
</translation>
3446 <translation id=
"8954952943849489823">Przenoszenie nie powiodło się, nieoczekiwany błąd: $
1</translation>
3447 <translation id=
"2318143611928805047">Rozmiar papieru
</translation>
3448 <translation id=
"7100897339030255923">Wybrane elementy:
<ph name=
"COUNT"/></translation>
3449 <translation id=
"4322394346347055525">Zamknij inne karty
</translation>
3450 <translation id=
"2562743677925229011">Nie jesteś zalogowany(a) do
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
3451 <translation id=
"5592595402373377407">Brak wystarczającej ilości danych.
</translation>
3452 <translation id=
"1556189134700913550">Zastosuj do wszystkich
</translation>
3453 <translation id=
"881799181680267069">Ukryj pozostałe
</translation>
3454 <translation id=
"4724850507808590449">Kopie zapasowe
<ph name=
"FILE_COUNT"/> zdjęć zostały utworzone
</translation>
3455 <translation id=
"3267726687589094446">Dalej zezwalaj na automatyczne pobieranie wielu plików
</translation>
3456 <translation id=
"1812631533912615985">Odpinanie kart
</translation>
3457 <translation id=
"6042308850641462728">Więcej
</translation>
3458 <translation id=
"1408789165795197664">Zaawansowane...
</translation>
3459 <translation id=
"1650709179466243265">Dodaj www. i .com, po czym otwórz adres
</translation>
3460 <translation id=
"2391243203977115091">Znaleziono nowe zdjęcia (
<ph name=
"FILE_COUNT"/>)
3461 <ph name=
"LINE_BREAK1"/>
3462 Za mało miejsca na urządzeniu.
3463 <ph name=
"LINE_BREAK2"/>
3464 Wybierz kilka zdjęć, by rozpocząć.
</translation>
3465 <translation id=
"4416628180566102937">Zarejestruj i ponownie uruchom
</translation>
3466 <translation id=
"4623537843784569564">Rozszerzenie mogło zostać niewłaściwie zaktualizowane. Zainstaluj je ponownie.
</translation>
3467 <translation id=
"4342311272543222243">Ups, błąd TPM.
</translation>
3468 <translation id=
"3727884750434605207">Włącz wstawianie skryptów zamiast wbudowanych ułatwień dostępu Androida.
</translation>
3469 <translation id=
"5152451685298621771">(Konto dla dzieci)
</translation>
3470 <translation id=
"1285484354230578868">Przechowuj dane na koncie Dysku Google
</translation>
3471 <translation id=
"7106346894903675391">Kup więcej miejsca...
</translation>
3472 <translation id=
"994289308992179865">&Powtarzaj
</translation>
3473 <translation id=
"7596831438341298034">OK, zaimportuj
</translation>
3474 <translation id=
"8141520032636997963">Otwórz w Adobe Reader
</translation>
3475 <translation id=
"8887090188469175989">ZGPY
</translation>
3476 <translation id=
"4287502004382794929">Nie masz wystarczającej liczby licencji na oprogramowanie, by zarejestrować to urządzenie. Aby dokupić licencje, skontaktuj się z działem sprzedaży. Jeśli uważasz, że widzisz tę wiadomość z powodu błędu, skontaktuj się z obsługą klienta.
</translation>
3477 <translation id=
"8112754292007745564">Włącz Web MIDI API
</translation>
3478 <translation id=
"3302709122321372472">Nie można wczytać pliku css „
<ph name=
"RELATIVE_PATH"/>” dla skryptu dotyczącego zawartości.
</translation>
3479 <translation id=
"6474706907372204693">Poprzednia metoda wprowadzania
</translation>
3480 <translation id=
"305803244554250778">Utwórz skróty do aplikacji w następujących miejscach:
</translation>
3481 <translation id=
"1858745523832238955">Tożsamość tej strony została zweryfikowana przez
<ph name=
"ISSUER"/>. Serwer nie przekazał informacji o przejrzystości certyfikatu.
</translation>
3482 <translation id=
"574392208103952083">Średni
</translation>
3483 <translation id=
"8877448029301136595">[katalog główny]
</translation>
3484 <translation id=
"3816844797124379499">Nie udało się dodać aplikacji, bo powoduje ona konflikt z aplikacją „
<ph name=
"APP_NAME"/>”.
</translation>
3485 <translation id=
"7301360164412453905">Klawisze wyboru na klawiaturze Hsu
</translation>
3486 <translation id=
"1477301030751268706">Pamięć podręczna tokenów interfejsu API Identity
</translation>
3487 <translation id=
"8631271110654520730">Trwa kopiowanie obrazu odzyskiwania...
</translation>
3488 <translation id=
"8394212467245680403">Alfanumeryczne
</translation>
3489 <translation id=
"5885324376209859881">Zarządzaj ustawieniami multimediów...
</translation>
3490 <translation id=
"7586498138629385861">Przeglądarka będzie działać, dopóki są uruchomione aplikacje Chrome.
</translation>
3491 <translation id=
"5547708377119645921">Każda wartość ma tę samą wagę w danych wydajności
</translation>
3492 <translation id=
"642870617012116879">Ta witryna próbowała pobrać automatycznie wiele plików.
</translation>
3493 <translation id=
"8241040075392580210">Zacieniony
</translation>
3494 <translation id=
"6206337697064384582">Serwer
1</translation>
3495 <translation id=
"7052633198403197513">F1
</translation>
3496 <translation id=
"411319158827715214">Zdarzenia związane z rozszerzeniami, które są (lub były) zainstalowane w
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3497 <translation id=
"7466861475611330213">Styl znaków przestankowych
</translation>
3498 <translation id=
"2401037059267028299">Włącz ChromeVox
</translation>
3499 <translation id=
"2496180316473517155">Historia przeglądania
</translation>
3500 <translation id=
"602251597322198729">Witryna próbuje pobrać wiele plików. Czy chcesz na to zezwolić?
</translation>
3501 <translation id=
"6116921718742659598">Zmień język i ustawienia wprowadzania
</translation>
3502 <translation id=
"4365673000813822030">Ups, synchronizacja przestała działać.
</translation>
3503 <translation id=
"6790820461102226165">Dodaj osobę...
</translation>
3504 <translation id=
"2332131598580221120">Wyświetl w sklepie
</translation>
3505 <translation id=
"2289304220823908416">Uzyskaj pomoc dotyczącą urządzenia z Chrome.
</translation>
3506 <translation id=
"5875858680971105888">Ups! Nie udało się zaimportować użytkownika nadzorowanego. Sprawdź połączenie sieciowe i spróbuj ponownie później.
</translation>
3507 <translation id=
"5411472733320185105">Nie używaj ustawień proxy dla następujących hostów i domen:
</translation>
3508 <translation id=
"3685121001045880436">Możliwe, że na serwerze obsługującym stronę internetową doszło do przeciążenia lub wystąpił błąd.
3509 Aby uniknąć generowania dodatkowego ruchu przez rozszerzenia i pogorszenia sytuacji,
3510 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
3511 tymczasowo przestał wysyłać żądania rozszerzeń pod ten URL.
3512 <ph name=
"LINE_BREAK"/>
3513 Jeśli nie chcesz, by tak się działo, bo na przykład debugujesz własną witrynę,
3514 odwiedź
<ph name=
"URL_FOR_MORE_INFO"/>,
3515 by uzyskać więcej informacji i dowiedzieć się, jak wyłączyć tę funkcję.
</translation>
3516 <translation id=
"7572787314531933228">Włącz folder zarządzanych zakładek dla nadzorowanych użytkowników
</translation>
3517 <translation id=
"5411769601840150972">Data i godzina są ustawiane automatycznie.
</translation>
3518 <translation id=
"1747687775439512873">Wyłącz WiMAX
</translation>
3519 <translation id=
"6691936601825168937">&Dalej
</translation>
3520 <translation id=
"6566142449942033617">Nie można wczytać ścieżki „
<ph name=
"PLUGIN_PATH"/>” dla wtyczki.
</translation>
3521 <translation id=
"7299337219131431707">Zezwalaj na logowanie jako gość
</translation>
3522 <translation id=
"2312980885338881851">Ups! Wygląda na to, że nie masz żadnych użytkowników nadzorowanych do zaimportowania. Utwórz co najmniej jednego takiego użytkownika na innym urządzeniu, by można go było zaimportować tutaj.
</translation>
3523 <translation id=
"6823506025919456619">Aby móc wyświetlać swoje urządzenia, musisz zalogować się w Chrome
</translation>
3524 <translation id=
"7065534935986314333">Informacje o systemie
</translation>
3525 <translation id=
"4691088804026137116">Nic nie synchronizuj
</translation>
3526 <translation id=
"6454421252317455908">chiński (szybka)
</translation>
3527 <translation id=
"368789413795732264">Wystąpił błąd podczas próby zapisu pliku:
<ph name=
"ERROR_TEXT"/>.
</translation>
3528 <translation id=
"7786889348652477777">P
&rzeładuj aplikację
</translation>
3529 <translation id=
"1173894706177603556">Zmień nazwę
</translation>
3530 <translation id=
"6659213950629089752">Powiększenie strony zostało zmienione przez rozszerzenie „
<ph name=
"NAME"/>”
</translation>
3531 <translation id=
"2128691215891724419">Błąd synchronizacji: zaktualizuj hasło synchronizacji.
</translation>
3532 <translation id=
"2351266942280602854">Język i wprowadzanie
</translation>
3533 <translation id=
"2148716181193084225">Dzisiaj
</translation>
3534 <translation id=
"7816975051619137001">Sprawdzaj pisownię automatycznie
</translation>
3535 <translation id=
"4608500690299898628">&Znajdź
</translation>
3536 <translation id=
"7582582252461552277">Preferuj tę sieć
</translation>
3537 <translation id=
"3574305903863751447"><ph name=
"CITY"/>,
<ph name=
"STATE"/> <ph name=
"COUNTRY"/></translation>
3538 <translation id=
"8724859055372736596">&Pokaż w folderze
</translation>
3539 <translation id=
"5990198433782424697">Rozszerzenia w URL-ach chrome://
</translation>
3540 <translation id=
"7664673415674668445">Opinia o awarii.
</translation>
3541 <translation id=
"1793119619663054394">Na pewno chcesz usunąć profil „
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>” i wszystkie powiązane z nim dane Chrome z tego komputera? Tej czynności nie można cofnąć.
</translation>
3542 <translation id=
"7456142309650173560">deweloperska
</translation>
3543 <translation id=
"4605399136610325267">Brak połączenia z internetem
</translation>
3544 <translation id=
"6797493596609571643">Ups, coś poszło nie tak.
</translation>
3545 <translation id=
"2251861737500412684">Sygnalizowanie końca przewijania klawiatury wirtualnej
</translation>
3546 <translation id=
"978407797571588532">Przejdź do opcji
3547 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>
3548 Start
> Panel Sterowania
> Połączenia sieciowe
> Kreator nowego połączenia
3549 <ph name=
"END_BOLD"/>,
3550 aby przetestować swoje połączenie.
</translation>
3551 <translation id=
"5554489410841842733">Ta ikona jest widoczna wtedy, gdy rozszerzenie umożliwia wykonanie działania na bieżącej stronie.
</translation>
3552 <translation id=
"5317217568993504939">Lub wybierz nową sieć
</translation>
3553 <translation id=
"7487969577036436319">Nie zainstalowano żadnych komponentów
</translation>
3554 <translation id=
"986761196352057687">Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia, ponieważ ta witryna używa protokołu, który nie jest obsługiwany.
</translation>
3555 <translation id=
"8249462233460427882">Tryb rozruchowy (uzyskuj spodziewane skróty, ale ich nie wymuszaj)
</translation>
3556 <translation id=
"4862642413395066333">Podpisywanie odpowiedzi protokołu OCSP
</translation>
3557 <translation id=
"8811314776632711217">Przekaźnik mechanizmu renderowania (inaczej Übercompositor).
</translation>
3558 <translation id=
"4534799089889278411">Powiedz „Ok Google” na nowej karcie, google.com lub w Menu z aplikacjami
</translation>
3559 <translation id=
"3056670889236890135">Można edytować ustawienia tylko dla bieżącego użytkownika. Przełącz do tego użytkownika, by edytować jego ustawienia.
</translation>
3560 <translation id=
"5266113311903163739">Błąd importowania urzędu certyfikacji
</translation>
3561 <translation id=
"4240511609794012987">Pamięć współużytkowana
</translation>
3562 <translation id=
"7491962110804786152">tab
</translation>
3563 <translation id=
"4756388243121344051">&Historia
</translation>
3564 <translation id=
"7614030880636783720">Wi-Fi i komórkowa transmisja danych są niedostępne. Strona wczyta się po połączeniu z siecią.
</translation>
3565 <translation id=
"1146673768181266552">Identyfikator awarii:
<ph name=
"CRASH_ID"/> (
<ph name=
"CRASH_LOCAL_ID"/>)
</translation>
3566 <translation id=
"3544347428588533940">Funkcja Smart Lock jest prawie gotowa do użycia
</translation>
3567 <translation id=
"8044899503464538266">Powoli
</translation>
3568 <translation id=
"3789841737615482174">Zainstaluj
</translation>
3569 <translation id=
"4782449893814226250">Zapytałeś rodziców, czy możesz wejść na tę stronę.
</translation>
3570 <translation id=
"4320697033624943677">Dodaj użytkowników
</translation>
3571 <translation id=
"1283379245075810567">Uruchom odbicie lustrzane
</translation>
3572 <translation id=
"9153934054460603056">Zapisz tożsamość i hasło
</translation>
3573 <translation id=
"1455548678241328678">Klawiatura norweska
</translation>
3574 <translation id=
"7908378463497120834">Niestety, nie można podłączyć co najmniej jednej partycji na urządzeniu zewnętrznej pamięci masowej.
</translation>
3575 <translation id=
"2520481907516975884">Przełącz tryb na język chiński/angielski
</translation>
3576 <translation id=
"3612628222817739505">(
<ph name=
"ACCELERATOR"/>)
</translation>
3577 <translation id=
"6358450015545214790">Co to oznacza?
</translation>
3578 <translation id=
"1156185823432343624">Głośność: wyciszona
</translation>
3579 <translation id=
"6251924700383757765">Polityka prywatności
</translation>
3580 <translation id=
"1352103415082130575">Klawiatura tajska (Pattachote)
</translation>
3581 <translation id=
"1188807932851744811">Dziennik nie został przesłany.
</translation>
3582 <translation id=
"6264365405983206840">Wybierz
&wszystko
</translation>
3583 <translation id=
"1179803038870941185"><ph name=
"URL"/> chce mieć pełny dostęp do sterowania urządzeniami MIDI.
</translation>
3584 <translation id=
"6615455863669487791">Pokaż mi
</translation>
3585 <translation id=
"1455457703254877123">Właściciel tego urządzenia (Ty) nie może już nim zarządzać zdalnie.
</translation>
3586 <translation id=
"3543393733900874979">Aktualizacja zakończona niepowodzeniem (błąd:
<ph name=
"ERROR_NUMBER"/>)
</translation>
3587 <translation id=
"991969738502325513">Co musisz zrobić?
</translation>
3588 <translation id=
"1017280919048282932">&Dodaj do słownika
</translation>
3589 <translation id=
"3534879087479077042">Kto to jest użytkownik nadzorowany?
</translation>
3590 <translation id=
"5115563688576182185">(
64-bitowa)
</translation>
3591 <translation id=
"1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Pobieranie w toku}few{Pobieranie w toku}many{Pobieranie w toku}other{Pobieranie w toku}}
</translation>
3592 <translation id=
"9011178328451474963">Ostatnia karta
</translation>
3593 <translation id=
"8319414634934645341">Rozszerzone użycie klucza
</translation>
3594 <translation id=
"6080100832288487452">Pisanie gestami na klawiaturze wirtualnej.
</translation>
3595 <translation id=
"6056710589053485679">Załaduj ponownie (normalnie)
</translation>
3596 <translation id=
"161821681072026592">Automatycznie uzupełniaj hasła podczas wyboru konta
</translation>
3597 <translation id=
"4563210852471260509">Początkowy język wprowadzania: chiński
</translation>
3598 <translation id=
"2888807692577297075">Żadne elementy nie pasują do zapytania
<b
>„
<ph name=
"SEARCH_STRING"/>”
</b
></translation>
3599 <translation id=
"3908501907586732282">Włącz rozszerzenie
</translation>
3600 <translation id=
"6897140037006041989">Klient
</translation>
3601 <translation id=
"3413122095806433232">Wystawcy urzędu certyfikacji:
<ph name=
"LOCATION"/></translation>
3602 <translation id=
"3635030235490426869">Karta
1</translation>
3603 <translation id=
"701080569351381435">Wyświetl źródło
</translation>
3604 <translation id=
"3286538390144397061">Uruchom ponownie teraz
</translation>
3605 <translation id=
"1464258312790801189">Twoje konta
</translation>
3606 <translation id=
"163309982320328737">Początkowa szerokość znaków: pełna
</translation>
3607 <translation id=
"6596092346130528198">Czy to oczekiwana strona nowej karty?
</translation>
3608 <translation id=
"3926002189479431949">Telefon powiązany z funkcją Smart Lock został zmieniony
</translation>
3609 <translation id=
"6965648386495488594">Port
</translation>
3610 <translation id=
"7631887513477658702">&Zawsze otwieraj pliki tego typu
</translation>
3611 <translation id=
"3858027520442213535">Zaktualizuj datę i godzinę
</translation>
3612 <translation id=
"8506101089619487946">Wyłączyć Smart Lock na Chromebooki?
</translation>
3613 <translation id=
"8627795981664801467">Tylko bezpieczne połączenia
</translation>
3614 <translation id=
"795025003224538582">Nie uruchamiaj ponownie
</translation>
3615 <translation id=
"8680787084697685621">Dane logowania na konto są nieaktualne.
</translation>
3616 <translation id=
"5649823029736413118">Aby odtwarzać materiały płatne, adres
<ph name=
"URL"/> musi jednoznacznie identyfikować Twoje urządzenie.
</translation>
3617 <translation id=
"8090234456044969073">Odczyt listy najczęściej odwiedzanych stron
</translation>
3618 <translation id=
"8899285681604219177">Wyłączono nieobsługiwane rozszerzenia
</translation>
3619 <translation id=
"889901481107108152">Eksperyment jest niedostępny na Twojej platformie.
</translation>
3620 <translation id=
"1873879463550486830">Piaskownica identyfikatora SUID
</translation>
3621 <translation id=
"8118860139461251237">Zarządzaj pobranymi plikami
</translation>
3622 <translation id=
"5111852801054039429">Wyłącz WebRTC
</translation>
3623 <translation id=
"2190355936436201913">(puste)
</translation>
3624 <translation id=
"8515737884867295000">Uwierzytelnienie przy użyciu certyfikatu nie powiodło się
</translation>
3625 <translation id=
"5818003990515275822">Koreański
</translation>
3626 <translation id=
"2453021845418314664">Zaawansowane ustawienia synchronizacji
</translation>
3627 <translation id=
"14720830734893704">Włącz obsługę klawiatury wirtualnej.
</translation>
3628 <translation id=
"5458214261780477893">Dvorak
</translation>
3629 <translation id=
"3147485256806412701">Witryna korzysta z nowej domeny funkcjonalnej najwyższego poziomu.
</translation>
3630 <translation id=
"1185924365081634987">Aby spróbować usunąć ten błąd sieci, możesz też użyć trybu
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>przeglądania jako gość
<ph name=
"GUEST_SIGNIN_LINK_END"/>.
</translation>
3631 <translation id=
"3960121209995357026">Włącz automatyczne poprawianie pisowni
</translation>
3632 <translation id=
"6533965071487181681">Po włączeniu tej opcji URL chrome://md-settings/ wczyta stronę ustawień stylu Material Design.
</translation>
3633 <translation id=
"2214283295778284209">Witryna
<ph name=
"SITE"/> jest niedostępna
</translation>
3634 <translation id=
"4633945134722448536">Po włączeniu pobiera wstępnie wyniki wyszukiwania hasła wpisanego w omniboksie i wykorzystuje wstępnie wyrenderowaną podstawową stronę wyszukiwania do wykonywania wszystkich zapytań (nie tylko wstępnie pobieranych).
</translation>
3635 <translation id=
"8755376271068075440">&Większy
</translation>
3636 <translation id=
"8132793192354020517">Połączono z
<ph name=
"NAME"/></translation>
3637 <translation id=
"4316850752623536204">Witryna programisty
</translation>
3638 <translation id=
"7052914147756339792">Ustaw tapetę...
</translation>
3639 <translation id=
"5865597920301323962">Pliki cookie z witryny
<ph name=
"DOMAIN"/> będą czyszczone przy zamykaniu.
</translation>
3640 <translation id=
"2702540957532124911">Klawiatura:
</translation>
3641 <translation id=
"7444983668544353857">Wyłącz –
<ph name=
"NETWORKDEVICE"/></translation>
3642 <translation id=
"36954862089075551">Ups! Nie można utworzyć nowego użytkownika. Sprawdź miejsce na dysku twardym i uprawnienia, a potem spróbuj ponownie.
</translation>
3643 <translation id=
"6003177993629630467">Program
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> może nie móc sam się aktualizować.
</translation>
3644 <translation id=
"580886651983547002"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
3645 nie może się połączyć z witryną. Najczęstszą przyczyną takiej sytuacji jest problem z siecią,
3646 ale może ją również powodować nieprawidłowa konfiguracja zapory sieciowej lub serwera proxy.
</translation>
3647 <translation id=
"4387554346626014084">Włącz synchronizację Menu z aplikacjami. Włączy to też Foldery (nie w OS X).
</translation>
3648 <translation id=
"3487007233252413104">funkcja anonimowa
</translation>
3649 <translation id=
"8965037249707889821">Wpisz stare hasło
</translation>
3650 <translation id=
"6410328738210026208">Zmień wersję i włącz Powerwash
</translation>
3651 <translation id=
"4261901459838235729">Prezentacja Google
</translation>
3652 <translation id=
"5982621672636444458">Opcje sortowania
</translation>
3653 <translation id=
"529172024324796256">Nazwa użytkownika:
</translation>
3654 <translation id=
"8232829399891359332">Przywrócenia sesji
</translation>
3655 <translation id=
"3308116878371095290">Umieszczanie na komputerze plików cookie z tej strony jest niedozwolone.
</translation>
3656 <translation id=
"7521387064766892559">JavaScript
</translation>
3657 <translation id=
"1545786162090505744">URL z parametrem %s (zapytanie)
</translation>
3658 <translation id=
"7219179957768738017">Połączenie z szyfrowaniem
<ph name=
"SSL_VERSION"/>.
</translation>
3659 <translation id=
"4436456292809448986">Dodaj do pulpitu...
</translation>
3660 <translation id=
"7006634003215061422">Dolny margines
</translation>
3661 <translation id=
"7014174261166285193">Instalacja nie powiodła się.
</translation>
3662 <translation id=
"1970746430676306437">Wyświetl
&informacje o stronie
</translation>
3663 <translation id=
"4384652540891215547">Aktywuj rozszerzenie
</translation>
3664 <translation id=
"4130199216115862831">Dziennik urządzenia
</translation>
3665 <translation id=
"9133055936679483811">Pakowanie nie powiodło się.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
3666 <translation id=
"2718998670920917754">Oprogramowanie antywirusowe wykryło wirusa.
</translation>
3667 <translation id=
"3199127022143353223">Serwery
</translation>
3668 <translation id=
"6829270497922309893">Zarejestruj się w organizacji
</translation>
3669 <translation id=
"408898940369358887">Włącz eksperymentalny JavaScript
</translation>
3670 <translation id=
"7489605380874780575">Sprawdź uprawnienia
</translation>
3671 <translation id=
"6607831829715835317">Więcej narzę
&dzi
</translation>
3672 <translation id=
"5684661240348539843">Identyfikator zasobu
</translation>
3673 <translation id=
"442477792133831654">Łącz się z urządzeniami w pobliżu
</translation>
3674 <translation id=
"2532589005999780174">Tryb wysokiego kontrastu
</translation>
3675 <translation id=
"2805646850212350655">System szyfrowania plików firmy Microsoft
</translation>
3676 <translation id=
"2643698698624765890">Aby zarządzać zainstalowanymi rozszerzeniami, kliknij Rozszerzenia w menu Okno.
</translation>
3677 <translation id=
"4846680374085650406">Przestrzegasz zaleceń administratora dotyczących tego ustawienia.
</translation>
3678 <translation id=
"1974060860693918893">Zaawansowane
</translation>
3679 <translation id=
"3621534696831822003">https://support.google.com/accounts/answer/
6197437?hl=
<ph name=
"GRITLANGCODE_1"/></translation>
3680 <translation id=
"4509017836361568632">Odrzuć zdjęcie
</translation>
3681 <translation id=
"1244303850296295656">Błąd rozszerzenia
</translation>
3682 <translation id=
"3541661933757219855">Aby ukryć, naciśnij kombinację Ctrl+Alt+/ lub klawisz Escape.
</translation>
3683 <translation id=
"3060433672989552055">Ta strona została zablokowana, ponieważ wystąpiło domyślne zachowanie alternatywne.
</translation>
3684 <translation id=
"2948300991547862301">Wejdź na
<ph name=
"PAGE_TITLE"/></translation>
3685 <translation id=
"3090819949319990166">Nie można skopiować zewnętrznego pliku CRX jako
<ph name=
"TEMP_CRX_FILE"/>.
</translation>
3686 <translation id=
"5357579842739549440">Skróty klawiszowe debugowania
</translation>
3687 <translation id=
"4284834956062510583">Odinstalowano rozszerzenie
</translation>
3688 <translation id=
"6505918941256367791">Klawiatura tamilska (j. indyjskie)
</translation>
3689 <translation id=
"8454189779191516805">Określa liczbę próbek MSAA przy rasteryzacji GPU.
</translation>
3690 <translation id=
"3660234220361471169">Niezaufany
</translation>
3691 <translation id=
"2679385451463308372">Drukuj poprzez systemowe okno dialogowe
</translation>
3692 <translation id=
"959890390740139744">Sprawdzaj pisownię automatycznie
</translation>
3693 <translation id=
"5146827657109421175">Powrót do listy urządzeń
</translation>
3694 <translation id=
"2607991137469694339">Metoda wprowadzania znaków tamilskich (fonetycznie)
</translation>
3695 <translation id=
"399179161741278232">Zaimportowane
</translation>
3696 <translation id=
"810066391692572978">Plik korzysta z nieobsługiwanych funkcji.
</translation>
3697 <translation id=
"4844333629810439236">Inne klawiatury
</translation>
3698 <translation id=
"2215277870964745766">Witamy. Ustaw swój język i sieć
</translation>
3699 <translation id=
"3829932584934971895">Typ dostawcy:
</translation>
3700 <translation id=
"2537977853636185618">Wyłącz obsługę zapisu MTP w interfejsie API systemu plików (i menedżerze plików). Operacje szybkiej edycji nie są obsługiwane.
</translation>
3701 <translation id=
"462288279674432182">Adres IP z ograniczeniami:
</translation>
3702 <translation id=
"1936203913596858450">Zarządzaj zasilaniem
</translation>
3703 <translation id=
"3927932062596804919">Odmawiaj
</translation>
3704 <translation id=
"9066075624350113914">Nie można wyświetlić niektórych elementów tego PDF-a.
</translation>
3705 <translation id=
"3187212781151025377">Klawiatura hebrajska
</translation>
3706 <translation id=
"4690462567478992370">Przestań używać nieprawidłowego certyfikatu
</translation>
3707 <translation id=
"7421446779945496135">Włącz wykrywanie kont podrzędnych.
</translation>
3708 <translation id=
"1142012852508714031">Nazwa profilu
</translation>
3709 <translation id=
"6325191661371220117">Wyłącz automatyczne uruchamianie
</translation>
3710 <translation id=
"6817358880000653228">Zapisane hasła do tej witryny:
</translation>
3711 <translation id=
"4613271546271159013">Rozszerzenie zmieniło stronę pokazywaną po otwarciu nowej karty.
</translation>
3712 <translation id=
"351152300840026870">Czcionka o stałej szerokości znaku
</translation>
3713 <translation id=
"4301786491084298653">Wyłącz w domenie
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
3714 <translation id=
"5827266244928330802">Safari
</translation>
3715 <translation id=
"3057592184182562878">W menedżerze plików pokazuj urządzenia MTP jako miejsce na pliki.
</translation>
3716 <translation id=
"54401264925851789">Informacje o bezpieczeństwie strony
</translation>
3717 <translation id=
"8895908457475309889">Twoje informacje zostaną usunięte po wylogowaniu.
</translation>
3718 <translation id=
"6820686453637990663">Kod CVC
</translation>
3719 <translation id=
"2371076942591664043">Otwórz po
&zakończeniu
</translation>
3720 <translation id=
"3920504717067627103">Zasady certyfikatu
</translation>
3721 <translation id=
"1463543813647160932">5 x
7</translation>
3722 <translation id=
"7418949474175272990">Ta opcja wyłącza obsługę sprzętowego kodowania strumieni wideo WebRTC.
</translation>
3723 <translation id=
"2344028582131185878">Pobieranie automatyczne
</translation>
3724 <translation id=
"155865706765934889">Touchpad
</translation>
3725 <translation id=
"3308134619352333507">Ukryj przycisk
</translation>
3726 <translation id=
"7701040980221191251">Brak
</translation>
3727 <translation id=
"1107591249535594099">Po zaznaczeniu tej opcji Chrome będzie zapisywać kopię danych karty na tym urządzeniu, by szybciej wypełniać formularze.
</translation>
3728 <translation id=
"1062407476771304334">Zastąp
</translation>
3729 <translation id=
"2266168284394154563">Zresetuj powiększenie ekranu
</translation>
3730 <translation id=
"76814018934986158">Połączenie z tą stroną nie jest prywatne, bo wczytała ona niezabezpieczony skrypt.
</translation>
3731 <translation id=
"3091247532584160609"><ph name=
"DATA_SOURCE"/> (dozwolonych:
<ph name=
"ALLOWED_COUNT"/> / zablokowanych:
<ph name=
"BLOCKED_COUNT"/>)
</translation>
3732 <translation id=
"7072025625456903686">Zezwalaj na wszystkie lub dostosuj
</translation>
3733 <translation id=
"7156235233373189579">Ten plik został opracowany z myślą o komputerach z Windows. Jest on niezgodny z Twoim urządzeniem z Chrome OS. Spróbuj znaleźć aplikację zastępczą w
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store
<ph name=
"END_LINK"/>.
<ph name=
"BEGIN_LINK_HELP"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK_HELP"/></translation>
3734 <translation id=
"3269101346657272573">Wprowadź kod PIN.
</translation>
3735 <translation id=
"2822854841007275488">Arabski
</translation>
3736 <translation id=
"5432527389653992351">Eksperymentalne animacje obrotu ekranu.
</translation>
3737 <translation id=
"5857090052475505287">Nowy folder
</translation>
3738 <translation id=
"4619415398457343772">Naruszenie bezpieczeństwa urzędu uwierzytelniania
</translation>
3739 <translation id=
"7450732239874446337">Sieciowe funkcje we/wy zostały zawieszone.
</translation>
3740 <translation id=
"6107079717483424262">Rozpoznaje Twój głos, gdy mówisz „Ok Google”
</translation>
3741 <translation id=
"4003393903129308792">Włącz mechanizm rastrowania z jedną kopią
</translation>
3742 <translation id=
"5178667623289523808">Znajdź poprzednie
</translation>
3743 <translation id=
"1510785804673676069">Jeśli używasz serwera proxy, sprawdź jego ustawienia lub
3744 skontaktuj się z administratorem sieci, by sprawdzić, czy
3745 on działa. Jeśli sądzisz, że serwer proxy nie powinien
3746 być używany, zmień
<ph name=
"LINK_START"/>jego ustawienia
<ph name=
"LINK_END"/>.
</translation>
3747 <translation id=
"6773575010135450071">Więcej czynności...
</translation>
3748 <translation id=
"8687485617085920635">Następne okno
</translation>
3749 <translation id=
"2610780100389066815">Podpisywanie listy zaufania firmy Microsoft
</translation>
3750 <translation id=
"7405422715075171617">Włącz skanowanie numeru nowej karty kredytowej podczas wypełniania formularza karty kredytowej.
</translation>
3751 <translation id=
"4535353504827549990">Okno przestawiania czasu
</translation>
3752 <translation id=
"7221855153210829124">Pokazywać powiadomienia
</translation>
3753 <translation id=
"7959074893852789871">Plik zawierał wiele certyfikatów, z których niektóre nie zostały zaimportowane:
</translation>
3754 <translation id=
"2918322085844739869">4</translation>
3755 <translation id=
"3414758901256308084">Odinstalowania
</translation>
3756 <translation id=
"7791536208663663346">Wyłącza przyspieszanie sprzętowe dekodowania filmów, jeśli jest dostępne.
</translation>
3757 <translation id=
"87377425248837826">Włącz panele
</translation>
3758 <translation id=
"2805707493867224476">Zezwalaj na pokazywanie wyskakujących okienek we wszystkich witrynach
</translation>
3759 <translation id=
"7880836220014399562">„
<ph name=
"BUNDLE_NAME"/>” dodaje te aplikacje i rozszerzenia:
</translation>
3760 <translation id=
"3561217442734750519">Wartość wejściowa klucza prywatnego musi być prawidłową ścieżką.
</translation>
3761 <translation id=
"3582930987043644930">Dodaj nazwę
</translation>
3762 <translation id=
"2984337792991268709">Dzisiaj,
<ph name=
"TODAY_DAYTIME"/></translation>
3763 <translation id=
"5227808808023563348">Znajdź poprzedni tekst
</translation>
3764 <translation id=
"290444763029043472">Pobrano
<ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> z
<ph name=
"TOTAL_AMOUNT_MB"/> MB
</translation>
3765 <translation id=
"3012917896646559015">Jak najszybciej skontaktuj się z producentem sprzętu, aby wysłać komputer do serwisu.
</translation>
3766 <translation id=
"3694678678240097321">Wymagaj zgody użytkownika na włączenie rozszerzenia uruchamiającego skrypt na stronie, jeśli żąda ono działania pod każdym adresem URL.
</translation>
3767 <translation id=
"8117957376775388318">Metoda wprowadzania Dayi
</translation>
3768 <translation id=
"7615910377284548269">Zarządzaj blokowaniem wtyczek spoza piaskownicy...
</translation>
3769 <translation id=
"5470838072096800024">Godzina ostatniego odbioru
</translation>
3770 <translation id=
"3088034400796962477">Transliteracja (salam ← سلام)
</translation>
3771 <translation id=
"902638246363752736">Ustawienia klawiatury
</translation>
3772 <translation id=
"7925686952655276919">Nie synchronizuj przez połączenie komórkowe
</translation>
3773 <translation id=
"6503077044568424649">Najczęstsze
</translation>
3774 <translation id=
"9016164105820007189">Łączenie z urządzeniem „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”.
</translation>
3775 <translation id=
"7168109975831002660">Minimalny rozmiar czcionki
</translation>
3776 <translation id=
"1064662184364304002">Kontroler plików w bibliotece multimediów
</translation>
3777 <translation id=
"7070804685954057874">Wprowadzanie bezpośrednie
</translation>
3778 <translation id=
"2631006050119455616">Zapisano
</translation>
3779 <translation id=
"5175870427301879686">Witryna
<ph name=
"URL"/> chce na stałe przechowywać dane lokalne na Twoim komputerze.
</translation>
3780 <translation id=
"6103681770816982672">Ostrzeżenie: przełączasz wersję na deweloperską
</translation>
3781 <translation id=
"3265459715026181080">Zamknij okno
</translation>
3782 <translation id=
"2756781634892530465">Włącz XPS w Google Cloud Print
</translation>
3783 <translation id=
"7935864848518524631">Powiązania plików aplikacji.
</translation>
3784 <translation id=
"1482449910686828779">Zawsze uruchamiaj
</translation>
3785 <translation id=
"6442187272350399447">Świetny
</translation>
3786 <translation id=
"7317938878466090505"><ph name=
"PROFILE_NAME"/> (bieżący)
</translation>
3787 <translation id=
"6774230405643443657">Włącz opóźnione dekodowanie obrazu.
</translation>
3788 <translation id=
"2148999191776934271"><ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/> do pełnego naładowania
</translation>
3789 <translation id=
"6007237601604674381">Przenoszenie nie powiodło się.
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
3790 <translation id=
"907841381057066561">Nie można utworzyć tymczasowego pliku zip podczas pakowania.
</translation>
3791 <translation id=
"1064912851688322329">Odłącz swoje konto Google
</translation>
3792 <translation id=
"1294298200424241932">Edytuj ustawienia zaufania:
</translation>
3793 <translation id=
"1407135791313364759">Otwórz wszystkie
</translation>
3794 <translation id=
"1487997194203762088">Podczas logowania coś poszło nie tak.
</translation>
3795 <translation id=
"1434928358870966081">Wyłącz przyspieszanie kanwy
2D
</translation>
3796 <translation id=
"331915893283195714">Zezwalaj wszystkim witrynom na wyłączanie kursora myszy
</translation>
3797 <translation id=
"8978526688207379569">Ta witryna automatycznie pobrała wiele plików.
</translation>
3798 <translation id=
"5959471481388474538">Sieć niedostępna
</translation>
3799 <translation id=
"4871308555310586478">Nie pochodzi z Chrome Web Store.
</translation>
3800 <translation id=
"3578594933904494462">Treść tej karty jest udostępniana.
</translation>
3801 <translation id=
"3401079963003821207">Pobierz Narzędzie do usuwania oprogramowania
</translation>
3802 <translation id=
"4243835228168841140">Witryna
<ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> chce wyłączyć kursor myszy.
</translation>
3803 <translation id=
"5473075389972733037">IBM
</translation>
3804 <translation id=
"7807711621188256451">Zawsze zezwalaj witrynie
<ph name=
"HOST"/> na dostęp do kamery
</translation>
3805 <translation id=
"5851063901794976166">Niczego tu nie ma...
</translation>
3806 <translation id=
"7140928199327930795">Nie ma żadnych innych dostępnych urządzeń.
</translation>
3807 <translation id=
"790025292736025802">Nie znaleziono adresu
<ph name=
"URL"/></translation>
3808 <translation id=
"3940233957883229251">Włącz automatyczne powtarzanie
</translation>
3809 <translation id=
"895347679606913382">Rozpoczynanie...
</translation>
3810 <translation id=
"3319048459796106952">Nowe okno
&incognito
</translation>
3811 <translation id=
"656398493051028875">Usuwam „
<ph name=
"FILENAME"/>”...
</translation>
3812 <translation id=
"7517786267097410259">Utwórz hasło –
</translation>
3813 <translation id=
"5832669303303483065">Dodaj nowy adres...
</translation>
3814 <translation id=
"3127919023693423797">Uwierzytelnianie...
</translation>
3815 <translation id=
"4195643157523330669">Otwórz w nowej karcie
</translation>
3816 <translation id=
"8030169304546394654">Rozłączone
</translation>
3817 <translation id=
"7295019613773647480">Włącz obsługę użytkowników nadzorowanych
</translation>
3818 <translation id=
"3529423920239848704">Sytuacje, w których
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> nie został prawidłowo zamknięty
</translation>
3819 <translation id=
"7022562585984256452">Strona startowa została ustawiona.
</translation>
3820 <translation id=
"267285457822962309">Zmień ustawienia dla tego urządzenia i urządzeń peryferyjnych.
</translation>
3821 <translation id=
"1154228249304313899">Otwórz tę stronę:
</translation>
3822 <translation id=
"1454223536435069390">Wykon
&aj zrzut ekranu
</translation>
3823 <translation id=
"6976108581241006975">Konsola JavaScript
</translation>
3824 <translation id=
"60357267506638014">czeski (QWERTY)
</translation>
3825 <translation id=
"2478176599153288112">Uprawnienia pliku multimedialnego dla rozszerzenia „
<ph name=
"EXTENSION"/>”
</translation>
3826 <translation id=
"3473479545200714844">Lupa
</translation>
3827 <translation id=
"6759193508432371551">Ustawienia fabryczne
</translation>
3828 <translation id=
"5557991081552967863">Nie wyłączaj Wi-Fi w trybie uśpienia
</translation>
3829 <translation id=
"6439776357918534023">Zawsze uruchamiaj
</translation>
3830 <translation id=
"3627588569887975815">Otwórz link w oknie inco
&gnito
</translation>
3831 <translation id=
"5851868085455377790">Wystawca
</translation>
3832 <translation id=
"3549797760399244642">Wejdź na drive.google.com...
</translation>
3833 <translation id=
"9092426026094675787">Oznaczaj niezabezpieczone źródła jako niezabezpieczone
</translation>
3834 <translation id=
"1470719357688513792">Nowe ustawienia plików cookie zostaną zastosowane po ponownym załadowaniu strony.
</translation>
3835 <translation id=
"699220179437400583">Automatycznie przesyłaj do Google szczegółowe informacje o możliwych zagrożeniach
</translation>
3836 <translation id=
"4336032328163998280">Kopiowanie nie powiodło się:
<ph name=
"ERROR_MESSAGE"/></translation>
3837 <translation id=
"351486934407749662">bardzo długie
</translation>
3838 <translation id=
"5269977353971873915">Niepowodzenie drukowania
</translation>
3839 <translation id=
"3193734264051635522">Szybkość:
</translation>
3840 <translation id=
"1188996643586277948">Ta strona została zablokowana po sprawdzeniu jej online przez SafeSites.
</translation>
3841 <translation id=
"869884720829132584">Menu aplikacji
</translation>
3842 <translation id=
"2336381494582898602">Powerwash
</translation>
3843 <translation id=
"5855119960719984315">przełącz okno
</translation>
3844 <translation id=
"3523642406908660543">Pytaj, gdy strona chce uzyskać dostęp do komputera przez wtyczkę (zalecane)
</translation>
3845 <translation id=
"8240697550402899963">Użyj motywu klasycznego
</translation>
3846 <translation id=
"2882943222317434580"><ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> za chwilę uruchomi się ponownie i zresetuje.
</translation>
3847 <translation id=
"2890624088306605051">Pobierz tylko zsynchronizowane ustawienia i dane
</translation>
3848 <translation id=
"4779083564647765204">Powiększ
</translation>
3849 <translation id=
"6397363302884558537">Przestań mówić
</translation>
3850 <translation id=
"6957703620025723294">Włącz eksperymentalne funkcje kanw.
</translation>
3851 <translation id=
"8151185429379586178">Narzędzia dla programistów
</translation>
3852 <translation id=
"1526560967942511387">Dokument bez tytułu
</translation>
3853 <translation id=
"3979748722126423326">Włącz:
<ph name=
"NETWORKDEVICE"/></translation>
3854 <translation id=
"7819857487979277519">Klucz wstępny (WPA lub RSN)
</translation>
3855 <translation id=
"2238379619048995541">Dane o stanie częstotliwości
</translation>
3856 <translation id=
"4367133129601245178">K
&opiuj adres URL grafiki
</translation>
3857 <translation id=
"7684212569183643648">Zainstalowane przez administratora
</translation>
3858 <translation id=
"6326175484149238433">Usuń z Chrome
</translation>
3859 <translation id=
"6709357832553498500">Połącz za pomocą rozszerzenia
<ph name=
"EXTENSIONNAME"/></translation>
3860 <translation id=
"2554553592469060349">Wybrany plik jest za duży (maksymalny rozmiar:
3 MB).
</translation>
3861 <translation id=
"3494444535872870968">Zapisz
&ramkę jako...
</translation>
3862 <translation id=
"5196716972587102051">2</translation>
3863 <translation id=
"2356070529366658676">Pytaj
</translation>
3864 <translation id=
"5731247495086897348">Wkl
&ej i otwórz
</translation>
3865 <translation id=
"6426993025560594914">Wszystkie eksperymenty są dostępne na Twojej platformie.
</translation>
3866 <translation id=
"1834560242799653253">Orientacja:
</translation>
3867 <translation id=
"6150853954427645995">Aby zapisać ten plik i używać go offline, przejdź do trybu online, kliknij plik prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję
<ph name=
"OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/>.
</translation>
3868 <translation id=
"6440616190620341629">Włącz domyślne niekomponowane dekodowanie w MediaDrm dla rozszerzeń zaszyfrowanych multimediów.
</translation>
3869 <translation id=
"7732882898097938546">Włącz nowy algorytm miksowania w Menu z aplikacjami.
</translation>
3870 <translation id=
"8353683614194668312">Będzie mieć te uprawnienia:
</translation>
3871 <translation id=
"1047956942837015229">Usuwam
<ph name=
"COUNT"/> elementy(ów)...
</translation>
3872 <translation id=
"2059334576206320859">Włącz synchronizację danych logowania do sieci Wi-Fi.
</translation>
3873 <translation id=
"7361039089383199231">$
1 bajty(ów)
</translation>
3874 <translation id=
"191688485499383649">Podczas próby połączenia z urządzeniem „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>” wystąpił nieznany błąd.
</translation>
3875 <translation id=
"6874681241562738119">Błąd logowania
</translation>
3876 <translation id=
"5135533361271311778">Nie można utworzyć zakładki.
</translation>
3877 <translation id=
"2828650939514476812">Połącz z siecią Wi-Fi
</translation>
3878 <translation id=
"4477219268485577442">bułgarska klawiatura fonetyczna
</translation>
3879 <translation id=
"5271247532544265821">Przełącz język chiński uproszczony/tradycyjny
</translation>
3880 <translation id=
"2052610617971448509">Piaskownica nie jest bezpieczna!
</translation>
3881 <translation id=
"6417515091412812850">Nie można sprawdzić, czy certyfikat został unieważniony.
</translation>
3882 <translation id=
"460028601412914923">Wyłącz funkcję Delay Agnostic AEC w WebRTC.
</translation>
3883 <translation id=
"2809586584051668049">i jeszcze
<ph name=
"NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/></translation>
3884 <translation id=
"8373281062075027970">Nazwa strony:
<ph name=
"PARTY_NAME"/></translation>
3885 <translation id=
"7505167922889582512">Pokaż ukryte pliki
</translation>
3886 <translation id=
"11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =
1{Dostęp do pliku zapisanego na Twoim komputerze}few{Dostęp do # plików zapisanych na Twoim komputerze}many{Dostęp do # plików zapisanych na Twoim komputerze}other{Dostęp do # pliku zapisanego na Twoim komputerze}}
</translation>
3887 <translation id=
"2680208403056680091">Twoje połączenie internetowe jest kontrolowane
</translation>
3888 <translation id=
"8662978096466608964">Chrome nie może ustawić tapety.
</translation>
3889 <translation id=
"5334844597069022743">Wyświetl źródło
</translation>
3890 <translation id=
"5534520101572674276">Obliczanie rozmiaru
</translation>
3891 <translation id=
"9024127637873500333">&Otwórz w nowej karcie
</translation>
3892 <translation id=
"2332742915001411729">Przywróć domyślne
</translation>
3893 <translation id=
"6387478394221739770">Interesują Cię nowe, przydatne funkcje Chrome? Wypróbuj wersję beta ze strony chrome.com/beta.
</translation>
3894 <translation id=
"3968098439516354663">Do wyświetlenia tej zawartości potrzebna jest wtyczka
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
3895 <translation id=
"2636625531157955190">Chrome nie może otworzyć obrazu.
</translation>
3896 <translation id=
"1166212789817575481">Zamknij karty po prawej
</translation>
3897 <translation id=
"6472893788822429178">Pokaż przycisk strony startowej
</translation>
3898 <translation id=
"4270393598798225102">Wersja
<ph name=
"NUMBER"/></translation>
3899 <translation id=
"479536056609751218">Strona internetowa, tylko kod HTML
</translation>
3900 <translation id=
"8822808012507380471">Łączne wykorzystanie pamięci prywatnej przez wszystkie procesy związane z
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3901 <translation id=
"534916491091036097">Lewy nawias
</translation>
3902 <translation id=
"4157869833395312646">Kryptografia Server Gated Cryptography firmy Microsoft
</translation>
3903 <translation id=
"4110559665646603267">Ustaw fokus na półce
</translation>
3904 <translation id=
"7712140766624186755">Decydują zasady
</translation>
3905 <translation id=
"5685236799358487266">Dodaj jako w
&yszukiwarkę...
</translation>
3906 <translation id=
"8903921497873541725">Powiększ
</translation>
3907 <translation id=
"6820687829547641339">Archiwum Tar po kompresji Gzip
</translation>
3908 <translation id=
"2195729137168608510">Ochrona poczty e-mail
</translation>
3909 <translation id=
"624789221780392884">Aktualizacja jest gotowa
</translation>
3910 <translation id=
"1425734930786274278">Zablokowano następujące pliki cookie (pliki cookie podmiotów trzecich są blokowane bez wyjątków):
</translation>
3911 <translation id=
"6727005317916125192">Poprzedni panel
</translation>
3912 <translation id=
"3290704484208221223">Procenty
</translation>
3913 <translation id=
"5265562206369321422">Offline od ponad tygodnia
</translation>
3914 <translation id=
"6805647936811177813">Zaloguj się do urządzenia
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>, aby zaimportować certyfikat klienta z witryny
<ph name=
"HOST_NAME"/>.
</translation>
3915 <translation id=
"6412931879992742813">Nowe okno incognito
</translation>
3916 <translation id=
"1105117579475534983">Strona internetowa zablokowana
</translation>
3917 <translation id=
"1673103856845176271">Nie można uzyskać dostępu do pliku ze względów bezpieczeństwa.
</translation>
3918 <translation id=
"1199232041627643649">Aby zakończyć, przytrzymaj klawisz
<ph name=
"KEY_EQUIVALENT"/>.
</translation>
3919 <translation id=
"63277795993398074">Włącz interfejs API dostawcy wyszukiwania w programie uruchamiającym.
</translation>
3920 <translation id=
"3777806571986431400">Włączono rozszerzenie
</translation>
3921 <translation id=
"8957423540740801332">w prawo
</translation>
3922 <translation id=
"2568774940984945469">Kontener paska informacji
</translation>
3923 <translation id=
"8971063699422889582">Ważność certyfikatu serwera wygasła.
</translation>
3924 <translation id=
"3672681487849735243">Wykryto błąd fabryczny
</translation>
3925 <translation id=
"5120068803556741301">Metoda wprowadzania innej firmy
</translation>
3926 <translation id=
"607776788151925847">Wyrejestrowuję...
</translation>
3927 <translation id=
"4377125064752653719">Próbujesz wejść na
<ph name=
"DOMAIN"/>, ale serwer przedstawił certyfikat unieważniony przez wystawcę. Oznacza to, że dane uwierzytelniające podane przez serwer są zupełnie niewiarygodne. Możliwe, że komunikujesz się z intruzem.
</translation>
3928 <translation id=
"7134098520442464001">Pomniejsz tekst
</translation>
3929 <translation id=
"21133533946938348">Przypnij kartę
</translation>
3930 <translation id=
"4090404313667273475">Wyświetlenie pewnych elementów na tej stronie wymaga wtyczki
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
3931 <translation id=
"1325040735987616223">Aktualizacja systemu
</translation>
3932 <translation id=
"720210938761809882">Strona zablokowana
</translation>
3933 <translation id=
"7748144333872478614">Wyłącz tło okna w TouchView
</translation>
3934 <translation id=
"5011233892417813670">Chromebook
</translation>
3935 <translation id=
"4618518823426718711">NaCl – informacje
</translation>
3936 <translation id=
"1114901192629963971">W bieżącej sieci nie udało się zweryfikować Twojego hasła. Wybierz inną sieć.
</translation>
3937 <translation id=
"6430814529589430811">Plik ASCII z kodowaniem Base64, jeden certyfikat
</translation>
3938 <translation id=
"3305661444342691068">Otwieraj podgląd plików PDF.
</translation>
3939 <translation id=
"329650768420594634">Ostrzeżenie o rozszerzeniu pakietu
</translation>
3940 <translation id=
"8363095875018065315">stabilna
</translation>
3941 <translation id=
"5143712164865402236">Przejdź do pełnego ekranu
</translation>
3942 <translation id=
"2575247648642144396">Ta ikona będzie widoczna, gdy rozszerzenie będzie mogło działać na bieżącej stronie. Użyj tego rozszerzenia, klikając ikonę lub naciskając
<ph name=
"EXTENSION_SHORTCUT"/>.
</translation>
3943 <translation id=
"8434177709403049435">&Kodowanie
</translation>
3944 <translation id=
"8757803915342932642">Urządzenie w chmurze Google
</translation>
3945 <translation id=
"1196849605089373692">Określa ustawienie jakości zrzutów kart z niższą rozdzielczością.
</translation>
3946 <translation id=
"357886715122934472"><strong
><ph name=
"SENDER"/></strong
> chce udostępnić drukarkę
<strong
><ph name=
"PRINTER_NAME"/></strong
> należącej do Ciebie grupie:
<strong
><ph name=
"GROUP_NAME"/></strong
>. Jeśli się na to zgodzisz, wszyscy członkowie grupy będą mogli na niej drukować.
</translation>
3947 <translation id=
"3202237796902623372">Włącz wznawianie pobrań
</translation>
3948 <translation id=
"3810838688059735925">Wideo
</translation>
3949 <translation id=
"8732212173949624846">Odczyt i zmiana historii przeglądania na wszystkich zalogowanych urządzeniach
</translation>
3950 <translation id=
"2028531481946156667">Nie można rozpocząć procesu formatowania.
</translation>
3951 <translation id=
"6139064580472999710">Piaskownica przestrzeni nazw
</translation>
3952 <translation id=
"7439964298085099379">Masz włączony tryb wysokiego kontrastu. Chcesz zainstalować nasze rozszerzenie High Contrast i ciemny motyw?
</translation>
3953 <translation id=
"6640442327198413730">Brak w pamięci podręcznej
</translation>
3954 <translation id=
"3788401245189148511">Będzie mógł:
</translation>
3955 <translation id=
"8926518602592448999">Wyłącz rozszerzenia trybu programisty
</translation>
3956 <translation id=
"2902734494705624966">amerykańska klawiatura rozszerzona
</translation>
3957 <translation id=
"5793220536715630615">K
&opiuj adres URL filmu wideo
</translation>
3958 <translation id=
"3778740492972734840">&Narzędzia dla programistów
</translation>
3959 <translation id=
"8335971947739877923">Eksportuj...
</translation>
3960 <translation id=
"8667328578593601900">Strona
<ph name=
"FULLSCREEN_ORIGIN"/> jest obecnie wyświetlana na pełnym ekranie i wyłączyła kursor myszy.
</translation>
3961 <translation id=
"747416882205977201">Za chwilę zarejestrujesz tego Chromebooka w Google, by włączyć funkcję zdalnego lokalizowania, wymazywania i blokowania urządzenia. To wymaga ponownego uruchomienia. Chcesz kontynuować?
</translation>
3962 <translation id=
"38275787300541712">Naciśnij Enter po zakończeniu.
</translation>
3963 <translation id=
"7417705661718309329">Mapa Google
</translation>
3964 <translation id=
"4058793769387728514">Sprawdź dokument
</translation>
3965 <translation id=
"8101987792947961127">Przy następnym uruchomieniu trzeba włączyć Powerwash
</translation>
3966 <translation id=
"8934732568177537184">Dalej
</translation>
3967 <translation id=
"8109930990200908494">Logowanie wymagane dla certyfikatu użytkownika.
</translation>
3968 <translation id=
"3076909148546628648"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED"/>/
<ph name=
"DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
3969 <translation id=
"1810107444790159527">Pole listy
</translation>
3970 <translation id=
"3338239663705455570">Klawiatura słoweńska
</translation>
3971 <translation id=
"4871370605780490696">Dodaj zakładkę
</translation>
3972 <translation id=
"6136253676302684829">To ustawienie jest kontrolowane przez:
</translation>
3973 <translation id=
"1859234291848436338">Kierunek pisania
</translation>
3974 <translation id=
"5038625366300922036">Zobacz więcej...
</translation>
3975 <translation id=
"8437209419043462667">amerykański
</translation>
3976 <translation id=
"3172213052701798825">Smart Lock Google do haseł
</translation>
3977 <translation id=
"5045550434625856497">Nieprawidłowe hasło
</translation>
3978 <translation id=
"6397592254427394018">Otwórz wszystkie zakładki w oknie
&incognito
</translation>
3979 <translation id=
"8155481074575809396">Po włączeniu tekst jest renderowany z podpisanymi polami odległości, a nie z użyciem masek alfa map bitowych.
</translation>
3980 <translation id=
"2453860139492968684">Zakończ
</translation>
3981 <translation id=
"2168409157521005492">Logowanie się za pomocą Google Smart Lock jako „
<ph name=
"FULL_NAME"/>”
</translation>
3982 <translation id=
"756445078718366910">Otwórz okno przeglądarki
</translation>
3983 <translation id=
"6132383530370527946">Przeczytaj umowę
</translation>
3984 <translation id=
"9033780830059217187">Serwer proxy jest egzekwowany przez rozszerzenie.
</translation>
3985 <translation id=
"5729996640881880439">Nie możemy pokazać kodu tego błędu.
</translation>
3986 <translation id=
"5088534251099454936">PKCS #
1, SHA-
512 z szyfrowaniem RSA
</translation>
3987 <translation id=
"2028997212275086731">Archiwum RAR
</translation>
3988 <translation id=
"7627790789328695202">Ups, plik
<ph name=
"FILE_NAME"/> już istnieje. Zmień jego nazwę i spróbuj ponownie.
</translation>
3989 <translation id=
"1588343017533984630">Wyłącza tworzenie podkładek testowych podczas tworzenia hostowanej aplikacji na Macu.
</translation>
3990 <translation id=
"616750447093982078">Zarządzaj ustawieniami Bluetooth
</translation>
3991 <translation id=
"7234907163682057631">Wykrywaj i uruchamiaj tylko ważną treść wtyczki
</translation>
3992 <translation id=
"7887334752153342268">Duplikuj
</translation>
3993 <translation id=
"9207194316435230304">ATOK
</translation>
3994 <translation id=
"7788668840732459509">Pozycja:
</translation>
3995 <translation id=
"8663099077749055505">Zawsze blokuj wiele pobierań automatycznych na
<ph name=
"HOST"/></translation>
3996 <translation id=
"778330624322499012">Nie można załadować wtyczki
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
3997 <translation id=
"9026731007018893674">pobrane
</translation>
3998 <translation id=
"3009507051774857955">Włącz Slimming Paint.
</translation>
3999 <translation id=
"3212792897911394068">Wyłącza eksperymentalną wersję rozszerzeń zaszyfrowanych multimediów w elementach wideo i dźwiękowych.
</translation>
4000 <translation id=
"3221634914176615296">Przeglądaj zawartość urządzenia w aplikacji Pliki.
</translation>
4001 <translation id=
"6981982820502123353">Ułatwienia dostępu
</translation>
4002 <translation id=
"6474884162850599008">Odłącz konto na Dysku Google
</translation>
4003 <translation id=
"7210998213739223319">Nazwa użytkownika
</translation>
4004 <translation id=
"4478664379124702289">Zapisz link ja
&ko...
</translation>
4005 <translation id=
"8725066075913043281">Spróbuj ponownie
</translation>
4006 <translation id=
"8590375307970699841">Skonfiguruj aktualizacje automatyczne
</translation>
4007 <translation id=
"265390580714150011">Wartość pola
</translation>
4008 <translation id=
"3869917919960562512">Błędny indeks.
</translation>
4009 <translation id=
"7031962166228839643">Czekaj, moduł TPM jest przygotowywany (może to potrwać kilka minut)...
</translation>
4010 <translation id=
"715118844758971915">Drukarki tradycyjne
</translation>
4011 <translation id=
"5242724311594467048">Włączyć rozszerzenie „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”?
</translation>
4012 <translation id=
"7877451762676714207">Nieznany błąd serwera. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z administratorem serwera.
</translation>
4013 <translation id=
"5085162214018721575">Sprawdzanie dostępności aktualizacji
</translation>
4014 <translation id=
"5264252276333215551">Aby uruchomić aplikację w trybie kiosku, połącz się z internetem.
</translation>
4015 <translation id=
"7180865173735832675">Dostosuj
</translation>
4016 <translation id=
"7054808953701320293">Rozumiem. Nie pokazuj tego więcej.
</translation>
4017 <translation id=
"144932861331386147">Połącz się z internetem, by zaktualizować Chromebooka.
</translation>
4018 <translation id=
"2938685643439809023">Mongolski
</translation>
4019 <translation id=
"5368720394188453070">Twój telefon jest zablokowany. Aby uzyskać do niego dostęp, odblokuj go.
</translation>
4020 <translation id=
"2070909990982335904">Nazwy zaczynające się od kropki są zarezerwowane dla systemu. Wybierz inną nazwę.
</translation>
4021 <translation id=
"3707020109030358290">To nie jest urząd certyfikacji.
</translation>
4022 <translation id=
"5293659407874396561"><ph name=
"SUBJECT"/> (
<ph name=
"ISSUER"/>)
</translation>
4023 <translation id=
"8711453844311572806">Gdy Twój telefon jest odblokowany i znajduje się w pobliżu, po prostu kliknij, by uzyskać dostęp do urządzenia. Jeśli nie, zobaczysz ikonę blokady i trzeba będzie wpisać hasło.
</translation>
4024 <translation id=
"7196835305346730603">Szukam Chromeboksów w pobliżu...
</translation>
4025 <translation id=
"2115926821277323019">Adres URL musi być prawidłowy
</translation>
4026 <translation id=
"3464726836683998962">Wyłącz komórkową transmisję danych w roamingu
</translation>
4027 <translation id=
"5321676762462132688">Jeśli ta opcja jest włączona, ustawienia pojawiają się w osobnym oknie zamiast na karcie przeglądarki.
</translation>
4028 <translation id=
"8986494364107987395">Automatycznie przesyłaj statystyki użytkowania i raporty o awariach do Google
</translation>
4029 <translation id=
"2377619091472055321">Zresetuj zmienione ustawienia
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4030 <translation id=
"4062251648694601778">Życzymy przyjemnego użytkowania urządzenia
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Masz pytania? Zawsze możesz otrzymać pomoc, klikając „?” na pasku stanu.
</translation>
4031 <translation id=
"6701535245008341853">Nie można uzyskać profilu.
</translation>
4032 <translation id=
"8303655282093186569">Ustawienia wprowadzania znaków pinyin
</translation>
4033 <translation id=
"1991402313603869273">Wtyczka
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> jest niedozwolona.
</translation>
4034 <translation id=
"527605982717517565">Zawsze zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript w witrynie
<ph name=
"HOST"/></translation>
4035 <translation id=
"702373420751953740">Wersja PRL:
</translation>
4036 <translation id=
"1307041843857566458">Potwierdź ponowne włączenie
</translation>
4037 <translation id=
"8654151524613148204">Plik jest zbyt duży dla komputera. Przepraszamy.
</translation>
4038 <translation id=
"2987776766682852234">Zmniejsz domyślną szczegółowość nagłówka odnośnika.
</translation>
4039 <translation id=
"1221024147024329929">PKCS #
1, MD2 z szyfrowaniem RSA
</translation>
4040 <translation id=
"5620612546311710611">statystyki użytkowania
</translation>
4041 <translation id=
"3323447499041942178">Pole tekstowe
</translation>
4042 <translation id=
"2479780645312551899">Uruchom tym razem wszystkie wtyczki
</translation>
4043 <translation id=
"580571955903695899">Uporządkuj według tytułu
</translation>
4044 <translation id=
"308903551226753393">Skonfiguruj automatycznie
</translation>
4045 <translation id=
"5230516054153933099">Okno
</translation>
4046 <translation id=
"4992458225095111526">Potwierdzanie Powerwash
</translation>
4047 <translation id=
"951981865514037445"><ph name=
"URL"/> chce użyć lokalizacji Twojego urządzenia.
</translation>
4048 <translation id=
"7387339603919136090">Mediana
</translation>
4049 <translation id=
"2750518858905599015">Zaktualizowano
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4050 <translation id=
"7554791636758816595">Nowa karta
</translation>
4051 <translation id=
"3630337581925712713"><ph name=
"PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:
</translation>
4052 <translation id=
"2740393541869613458">sprawdzać, na jakie strony wszedł użytkownik nadzorowany, oraz
</translation>
4053 <translation id=
"6264347891387618177">Transliteracja (selam → ሰላም)
</translation>
4054 <translation id=
"1114091355035739006">Użyj median, by zminimalizować wpływ elementów odstających na dane wydajności
</translation>
4055 <translation id=
"1584990664401018068">Sieć Wi-Fi (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>), której używasz, może wymagać uwierzytelniania.
</translation>
4056 <translation id=
"8919034266226953085">Konwerter rastrowy PWG
</translation>
4057 <translation id=
"3330616135759834145">Odebrano wiele różnych nagłówków Content-Disposition. Jest to niedozwolone, by zapobiec atakom polegającym na rozdzieleniu odpowiedzi HTTP.
</translation>
4058 <translation id=
"6089481419520884864">Zbadaj stronę
</translation>
4059 <translation id=
"6032183131938659321">Odmierzanie czasu
</translation>
4060 <translation id=
"7671576867600624">Technologia:
</translation>
4061 <translation id=
"3688578402379768763">Aktualne
</translation>
4062 <translation id=
"5275973617553375938">Pliki odzyskane z Dysku Google
</translation>
4063 <translation id=
"8213577208796878755">Jeszcze jedno dostępne urządzenie.
</translation>
4064 <translation id=
"3445092916808119474">Ustaw jako podstawowy
</translation>
4065 <translation id=
"1012794136286421601">Twoje pliki z Dokumentów, Arkuszy, Prezentacji i Rysunków są teraz synchronizowane. Otwórz aplikację Dysk Google, aby używać ich online lub offline.
</translation>
4066 <translation id=
"5024856940085636730">Operacja trwa dłużej niż powinna. Chcesz ją przerwać?
</translation>
4067 <translation id=
"6374100501221763867">Wyłącz przyspieszanie sprzętowe dekodowania filmów.
</translation>
4068 <translation id=
"9101691533782776290">Uruchom aplikację
</translation>
4069 <translation id=
"4057896668975954729">Wyświetl w sklepie
</translation>
4070 <translation id=
"7477347901712410606">Jeśli nie pamiętasz hasła, zatrzymaj i zresetuj synchronizację przy użyciu
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Panelu Google
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
4071 <translation id=
"2262903407161221567">Niektóre komponenty interfejsu będą wyświetlać potwierdzenia wizualne po interakcjach dotykowych.
</translation>
4072 <translation id=
"4677772697204437347">Pamięć GPU
</translation>
4073 <translation id=
"3085235303151103497">Włącz debugowanie spakowanych aplikacji.
</translation>
4074 <translation id=
"2433728760128592593">Naciśnij Alt+Shift, by przełączyć sposób wprowadzania tekstu.
</translation>
4075 <translation id=
"1056898198331236512">Ostrzeżenie
</translation>
4076 <translation id=
"1427049173708736891"><ph name=
"DEVICE_TYPE"/> pozostanie odblokowany, gdy Twój odblokowany telefon z Androidem będzie w pobliżu – nie musisz wpisywać hasła.
</translation>
4077 <translation id=
"5934281776477898549">Brak aktualizacji
</translation>
4078 <translation id=
"8432745813735585631">Klawiatura amerykańska (Colemak)
</translation>
4079 <translation id=
"537813040452600081">Strony wyświetlane w tym oknie nie pojawią się w historii przeglądarki. Po wylogowaniu się nie zostanie po nich na komputerze żaden ślad (np. w postaci plików cookie). Nie zostaną też zachowane pobrane pliki ani utworzone zakładki.
</translation>
4080 <translation id=
"2608770217409477136">Użyj ustawień domyślnych
</translation>
4081 <translation id=
"3157931365184549694">Przywróć
</translation>
4082 <translation id=
"1208421848177517699">Transliteracja (namaste → નમસ્તે)
</translation>
4083 <translation id=
"996250603853062861">Trwa nawiązywanie bezpiecznego połączenia...
</translation>
4084 <translation id=
"1319979322914001937">Aplikacja, która pokazuje przefiltrowaną listę rozszerzeń z Chrome Web Store. Rozszerzenia z takiej listy można instalować bezpośrednio z tej aplikacji.
</translation>
4085 <translation id=
"7529471622666797993"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Zaawansowane ustawienia czcionek
<ph name=
"END_LINK"/> (wymaga rozszerzenia)
</translation>
4086 <translation id=
"6190552617269794435">Próba połączenia z urządzeniami w pobliżu zostanie anulowana. Wszystkie lokalne dane współobecności zostaną wyczyszczone, a aplikacje używające funkcji współobecności mogą przestać działać. Czy na pewno?
</translation>
4087 <translation id=
"6059232451013891645">Folder:
</translation>
4088 <translation id=
"1233721473400465416">Ustawienia lokalne
</translation>
4089 <translation id=
"2739240477418971307">Zmiana ustawień ułatwień dostępu
</translation>
4090 <translation id=
"7042418530779813870">Wk
&lej i wyszukaj
</translation>
4091 <translation id=
"4685045708662437080">Pomoże to Google rozpoznawać Twój głos i poprawić rozpoznawanie mowy oraz dźwięku, dzięki czemu wyniki będą wyświetlać się szybciej i sprawniej.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
4092 <translation id=
"5026874946691314267">Nie pokazuj więcej tego komunikatu
</translation>
4093 <translation id=
"7372973238305370288">wynik wyszukiwania
</translation>
4094 <translation id=
"2101225219012730419">Wersja:
</translation>
4095 <translation id=
"3082374807674020857"><ph name=
"PAGE_TITLE"/> –
<ph name=
"PAGE_URL"/></translation>
4096 <translation id=
"1792705092719258158">Włącz tryb lustrzanego odbicia ekranu.
</translation>
4097 <translation id=
"6982896539684144327">Wykryta drukarka
<ph name=
"VENDOR_NAME"/></translation>
4098 <translation id=
"8050038245906040378">Podpisywanie kodu handlowego firmy Microsoft
</translation>
4099 <translation id=
"3031557471081358569">Wybierz elementy do zaimportowania:
</translation>
4100 <translation id=
"6728144975495880845">Po włączeniu tej opcji wątki rastrowania zapisują dane w pamięci GPU.
</translation>
4101 <translation id=
"1368832886055348810">Od lewej do prawej
</translation>
4102 <translation id=
"8689102680909215706">Rozszerzenie „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” zostało zainstalowane zdalnie.
</translation>
4103 <translation id=
"133014027510889724">Włącz monitorowanie wydajności
</translation>
4104 <translation id=
"1502341367962526993">Określa, na których stronach ma być wyświetlany przycisk trybu czytnika.
</translation>
4105 <translation id=
"3627320433825461852">Została mniej niż
1 minuta
</translation>
4106 <translation id=
"3123569374670379335">(nadzorowany)
</translation>
4107 <translation id=
"854600348164706309">Twoje karty, zakładki, historia i inne ustawienia będą synchronizowane z Twoim kontem Google.
</translation>
4108 <translation id=
"4047345532928475040">Nd.
</translation>
4109 <translation id=
"5604324414379907186">Zawsze pokazuj pasek zakładek
</translation>
4110 <translation id=
"249113932447298600">Niestety, urządzenie
<ph name=
"DEVICE_LABEL"/> nie jest obecnie obsługiwane.
</translation>
4111 <translation id=
"6401445054534215853">1 element na półce
</translation>
4112 <translation id=
"6113134669445407638">Wyłącza funkcję Delay Agnostic AEC w WebRTC. Należy jej używać, gdy zgłaszane opóźnienia systemu są bardzo wiarygodne lub gdy inne osoby słyszą echo pochodzące z Twojego komputera.
</translation>
4113 <translation id=
"2365626167708453863">Wybierz konto w Google Smart Lock
</translation>
4114 <translation id=
"232562464593865424">Przeszkól swojego Chromebooka
</translation>
4115 <translation id=
"2351520734632194850"><ph name=
"MHZ"/> MHz
</translation>
4116 <translation id=
"2799223571221894425">Uruchom ponownie
</translation>
4117 <translation id=
"5771816112378578655">Trwa konfigurowanie...
</translation>
4118 <translation id=
"6970230597523682626">Bułgarski
</translation>
4119 <translation id=
"1197979282329025000">Podczas pobierania informacji o możliwościach drukarki
<ph name=
"PRINTER_NAME"/> wystąpił błąd. Nie można zarejestrować tej drukarki w usłudze
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
4120 <translation id=
"890308499387283275">Chrome nie może pobrać tego pliku.
</translation>
4121 <translation id=
"6557565812667414268">Włączony tylko w przypadku wyświetlaczy o wysokiej rozdzielczości DPI
</translation>
4122 <translation id=
"7331991248529612614">Włącz animację przycisku trybu czytnika
</translation>
4123 <translation id=
"5469954281417596308">Menedżer zakładek
</translation>
4124 <translation id=
"106153153543631784">Wpisz ponownie hasło, by zaktualizować swój profil na Chromebooku.
</translation>
4125 <translation id=
"3064388234319122767">Transliteracja (zdravo → здраво)
</translation>
4126 <translation id=
"5425722269016440406">Inteligentna blokada jest synchronizowana z Twoim telefonem i innymi urządzeniami, dlatego by wyłączyć to ustawienie, musisz być online. Połącz się z siecią.
</translation>
4127 <translation id=
"5288481194217812690"><ph name=
"FILENAME"/></translation>
4128 <translation id=
"7730494089396812859">Pokaż szczegóły kopii zapasowej w chmurze
</translation>
4129 <translation id=
"1143142264369994168">Podmiot podpisujący certyfikat
</translation>
4130 <translation id=
"904949795138183864">Strona internetowa pod adresem
<ph name=
"URL"/> już nie istnieje.
</translation>
4131 <translation id=
"6559580823502247193">(użytkownik już zarejestrowany na urządzeniu)
</translation>
4132 <translation id=
"4296575653627536209">Dodaj nadzorowanego użytkownika
</translation>
4133 <translation id=
"6032912588568283682">System plików
</translation>
4134 <translation id=
"214353449635805613">Zrzut ekranu dla regionu
</translation>
4135 <translation id=
"4023146161712577481">Określanie konfiguracji urządzenia.
</translation>
4136 <translation id=
"6333834492048057036">Ustaw fokus na pasku adresu, by przeprowadzić wyszukiwanie
</translation>
4137 <translation id=
"4172051516777682613">Zawsze pokazuj
</translation>
4138 <translation id=
"3228279582454007836">Witryna nie była wcześniej odwiedzana.
</translation>
4139 <translation id=
"7027125358315426638">Nazwa bazy danych:
</translation>
4140 <translation id=
"5449716055534515760">Zamknij o
&kno
</translation>
4141 <translation id=
"3224239078034945833">kanadyjska klawiatura wielojęzyczna
</translation>
4142 <translation id=
"4875057836161716898">Włącz widoki wprowadzania.
</translation>
4143 <translation id=
"2814489978934728345">Zatrzymaj ładowanie strony
</translation>
4144 <translation id=
"2337241927855861342">Zatrzymania procesów
</translation>
4145 <translation id=
"1779392088388639487">Błąd importowania PKCS #
12</translation>
4146 <translation id=
"7848981435749029886">Dostęp do Twojej kamery jest kontrolowany przez administratora.
</translation>
4147 <translation id=
"7004562620237466965">Tylko odszyfrowywanie
</translation>
4148 <translation id=
"6228691855869374890">Ta witryna ma pełny dostęp do sterowania urządzeniami MIDI.
</translation>
4149 <translation id=
"7076293881109082629">Logowanie
</translation>
4150 <translation id=
"5120421890733714118">Ufaj temu certyfikatowi przy identyfikowaniu witryn.
</translation>
4151 <translation id=
"166278006618318542">Algorytm klucza publicznego podmiotu
</translation>
4152 <translation id=
"3627052133907344175">Rozszerzenie wymaga „
<ph name=
"IMPORT_NAME"/>” – minimalnie wersji „
<ph name=
"IMPORT_VERSION"/>”, ale zainstalowana jest tylko wersja „
<ph name=
"INSTALLED_VERSION"/>”.
</translation>
4153 <translation id=
"5759272020525228995">W witrynie wystąpił błąd podczas pobierania strony
<ph name=
"URL"/>.
4154 Może być ona wyłączona na potrzeby konserwacji lub nieprawidłowo skonfigurowana.
</translation>
4155 <translation id=
"2946119680249604491">Dodaj połączenie
</translation>
4156 <translation id=
"641480858134062906">Nie można załadować adresu
<ph name=
"URL"/></translation>
4157 <translation id=
"3693415264595406141">Hasło:
</translation>
4158 <translation id=
"8671210955687109937">Może komentować
</translation>
4159 <translation id=
"2784949926578158345">Połączenie zostało zresetowane.
</translation>
4160 <translation id=
"6663792236418322902">Wybrane hasło będzie wymagane później do odtworzenia tego pliku. Zapisz je w bezpiecznym miejscu.
</translation>
4161 <translation id=
"7052237160939977163">Wyślij dane śledzenia wydajności
</translation>
4162 <translation id=
"7077829361966535409">Nie można wczytać strony logowania przy bieżących ustawieniach serwera proxy.
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Zaloguj się jeszcze raz
<ph name=
"GAIA_RELOAD_LINK_END"/> lub użyj innych
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>ustawień serwera proxy
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.
</translation>
4163 <translation id=
"4055023634561256217">Przed zresetowaniem urządzenia przy użyciu Powerwash trzeba je zrestartować.
</translation>
4164 <translation id=
"8088137642766812908">Ostrożnie, ta funkcja może sprawiać problemy
</translation>
4165 <translation id=
"4831943061551898619">Uruchomienia testowe
</translation>
4166 <translation id=
"8908902564709148335">Ostrzeżenie: na komputerze została włączona flaga --scripts-require-action, która ogranicza możliwości tego rozszerzenia. Na innych urządzeniach może ona jednak nie być obsługiwana lub włączona. Na tych urządzeniach rozszerzenie może też:
</translation>
4167 <translation id=
"4592951414987517459">Połączenie z
<ph name=
"DOMAIN"/> jest szyfrowane przy użyciu nowoczesnego zestawu szyfrów.
</translation>
4168 <translation id=
"3412265149091626468">Przejdź do zaznaczenia
</translation>
4169 <translation id=
"3764800135428056022">Proponuj zapamiętywanie haseł internetowych.
</translation>
4170 <translation id=
"6418160186546245112">Przywracam poprzednio zainstalowaną wersję
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4171 <translation id=
"5358016106459232452">Czas do pełnego uruchomienia
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> w środowisku testowym
</translation>
4172 <translation id=
"1399648040768741453">Klawiatura telugu (fonetyczna)
</translation>
4173 <translation id=
"7509179828847922845">Połączenie z serwerem
<ph name=
"HOST_NAME"/> zostało przerwane.
</translation>
4174 <translation id=
"29488703364906173">Szybka, prosta i bezpieczna przeglądarka na miarę współczesnego internetu.
</translation>
4175 <translation id=
"2911372483530471524">Przestrzenie nazw identyfikatorów procesów
</translation>
4176 <translation id=
"4267171000817377500">Wtyczki
</translation>
4177 <translation id=
"8025789898011765392">Zadania
</translation>
4178 <translation id=
"3140978158653201367">Potwierdź nowy motyw
</translation>
4179 <translation id=
"8439506636278576865">Proponuj tłumaczenie stron w tym języku
</translation>
4180 <translation id=
"5189060859917252173">Certyfikat „
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>” reprezentuje urząd certyfikacji.
</translation>
4181 <translation id=
"164729547906544836">Klawiatura tamilska (itrans)
</translation>
4182 <translation id=
"3785852283863272759">Wyślij lokalizację strony w wiadomości e-mail
</translation>
4183 <translation id=
"2255317897038918278">Dodawanie sygnatury czasowej firmy Microsoft
</translation>
4184 <translation id=
"3033332627063280038">Włącz eksperymentalną implementację dyrektywy stale-while-revalidate funkcji Cache-Control. Pozwala to serwerom na określenie, że w tle może być przeprowadzane przywracanie ważności w przypadku niektórych zasobów, by zmniejszyć czas oczekiwania.
</translation>
4185 <translation id=
"3493881266323043047">Ważność
</translation>
4186 <translation id=
"5979421442488174909">&Przetłumacz na język
<ph name=
"LANGUAGE"/></translation>
4187 <translation id=
"1503394326855300303">W sesji wielokrotnego logowania trzeba w pierwszej kolejności zalogować się na konto tego właściciela.
</translation>
4188 <translation id=
"2662876636500006917">Chrome Web Store
</translation>
4189 <translation id=
"6151417162996330722">Certyfikat serwera ma za długi okres ważności.
</translation>
4190 <translation id=
"676881925959847033">Wyłącz pasek informacyjny wyskakujący domyślnie podczas korzystania z identyfikatora nośnika chronionego.
</translation>
4191 <translation id=
"952992212772159698">Nie aktywowano
</translation>
4192 <translation id=
"443464694732789311">Dalej
</translation>
4193 <translation id=
"140250605646987970">Telefon został wykryty, jednak Smart Lock działa tylko na urządzeniach z Androidem
5.0 lub nowszym.
<a
>Więcej informacji
</a
></translation>
4194 <translation id=
"8299269255470343364">Japoński
</translation>
4195 <translation id=
"9088659014978240063">Statystyki dotyczące wpływu
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> na procesor systemu
</translation>
4196 <translation id=
"5187826826541650604"><ph name=
"KEY_NAME"/> (
<ph name=
"DEVICE"/>)
</translation>
4197 <translation id=
"6429639049555216915">Ta aplikacja jest obecnie nieosiągalna.
</translation>
4198 <translation id=
"1243314992276662751">Prześlij
</translation>
4199 <translation id=
"2144536955299248197">Przeglądarka certyfikatów:
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/></translation>
4200 <translation id=
"8261387128019234107">Dodaj konto dla
<ph name=
"PROFILE_NAME"/></translation>
4201 <translation id=
"315141861755603168">„
<ph name=
"BUNDLE_NAME"/>” dodaje te aplikacje:
</translation>
4202 <translation id=
"3535652963535405415">Włącz eksperymentalną obsługę Web MIDI API.
</translation>
4203 <translation id=
"8761567432415473239">Funkcja Bezpieczne przeglądanie Google ostatnio
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>znalazła szkodliwe
<ph name=
"END_LINK"/> programy na
<ph name=
"SITE"/>.
</translation>
4204 <translation id=
"6746392203843147041">zwiększ głośność
</translation>
4205 <translation id=
"2317031807364506312">ANULUJ
</translation>
4206 <translation id=
"2885378588091291677">Menedżer zadań
</translation>
4207 <translation id=
"7412226954991670867">Pamięć GPU
</translation>
4208 <translation id=
"4916679969857390442">Lupa
</translation>
4209 <translation id=
"2080796051686842158">Wyłącza animację tapety podczas rozruchu (z wyjątkiem przypadku OOBE).
</translation>
4210 <translation id=
"305932878998873762">Prosta pamięć podręczna dla HTTP to nowa pamięć podręczna. Korzysta z systemu plików dla przydziału miejsca na dysku.
</translation>
4211 <translation id=
"8962083179518285172">Ukryj szczegóły
</translation>
4212 <translation id=
"5695323626817702678">krótkie
</translation>
4213 <translation id=
"2359808026110333948">Kontynuuj
</translation>
4214 <translation id=
"6102473941787693058">Udostępnij możliwość wyrażenia zgody na zgłaszanie nieprawidłowych łańcuchów certyfikatów TLS/SSL
</translation>
4215 <translation id=
"7863133010182113457">Zeruje po uruchomieniu Chrome wynik oszczędzania danych osiągnięty dzięki korzystaniu z serwera proxy zmniejszającego rozmiar danych.
</translation>
4216 <translation id=
"4235200303672858594">Cały ekran
</translation>
4217 <translation id=
"5951823343679007761">Brak baterii
</translation>
4218 <translation id=
"2518024842978892609">Użyj certyfikatów klienta
</translation>
4219 <translation id=
"479555359673800162">Wyłącz ponowne uwierzytelnianie w menedżerze haseł
</translation>
4220 <translation id=
"8569682776816196752">Nie znaleziono urządzeń docelowych
</translation>
4221 <translation id=
"5396704340251753095">Włącz obsługę MTP w menedżerze plików.
</translation>
4222 <translation id=
"7039912931802252762">Logowanie karty inteligentnej firmy Microsoft
</translation>
4223 <translation id=
"5436430103864390185">Niestandardowe kształty okien nie są obsługiwane.
</translation>
4224 <translation id=
"3915280005470252504">Wyszukaj głosem
</translation>
4225 <translation id=
"3752582316358263300">OK
</translation>
4226 <translation id=
"6224481128663248237">Formatowanie zostało zakończone pomyślnie.
</translation>
4227 <translation id=
"3065140616557457172">Wpisz zapytanie lub wprowadź adres URL – wszystko po prostu działa.
</translation>
4228 <translation id=
"3643454140968246241">Synchronizuję
<ph name=
"COUNT"/> pliki(ów)...
</translation>
4229 <translation id=
"5801379388827258083">Pobieram słownik funkcji sprawdzania pisowni...
</translation>
4230 <translation id=
"5509693895992845810">Zapisz
&jako...
</translation>
4231 <translation id=
"5986279928654338866">Serwer
<ph name=
"DOMAIN"/> wymaga nazwy użytkownika i hasła.
</translation>
4232 <translation id=
"8581690024797204327">256</translation>
4233 <translation id=
"2491120439723279231">Certyfikat serwera zawiera błędy.
</translation>
4234 <translation id=
"5765780083710877561">Opis:
</translation>
4235 <translation id=
"1740044382983372319">Zainstalowano rozszerzenie
</translation>
4236 <translation id=
"1782196717298160133">Znajdowanie Twojego telefonu
</translation>
4237 <translation id=
"7050187094878475250">Próbujesz połączyć się z domeną
<ph name=
"DOMAIN"/>, ale serwer przedstawił certyfikat, którego okres ważności jest za długi, by był wiarygodny.
</translation>
4238 <translation id=
"338583716107319301">Separator
</translation>
4239 <translation id=
"2079053412993822885">Jeśli usuniesz jeden ze swoich certyfikatów, nie możesz go już używać do przedstawiania się.
</translation>
4240 <translation id=
"7221869452894271364">Odśwież stronę
</translation>
4241 <translation id=
"8446884382197647889">Więcej informacji
</translation>
4242 <translation id=
"9006533633560719845">Zgoda użytkownika na skrypty w rozszerzeniu
</translation>
4243 <translation id=
"4555769855065597957">Cień
</translation>
4244 <translation id=
"4366837566726634418">Łączne wykorzystanie pamięci współdzielonej przez wszystkie procesy związane z
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4245 <translation id=
"6787839852456839824">Skróty klawiaturowe
</translation>
4246 <translation id=
"1327297493974051953">Wyłącz opóźnienie kliknięcia.
</translation>
4247 <translation id=
"6791443592650989371">Stan aktywacji:
</translation>
4248 <translation id=
"4801257000660565496">Utwórz skróty do aplikacji
</translation>
4249 <translation id=
"8154790740888707867">Brak pliku
</translation>
4250 <translation id=
"6503256918647795660">Klawiatura szwajcarska (francuski)
</translation>
4251 <translation id=
"2498826285048723189">Rozszerzenie „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” zostało automatycznie usunięte.
</translation>
4252 <translation id=
"6175314957787328458">Identyfikator GUID domeny firmy Microsoft
</translation>
4253 <translation id=
"4072248638558688893">Klawiatura tamilska (fonetyczna)
</translation>
4254 <translation id=
"6883209331334683549"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> – pomoc
</translation>
4255 <translation id=
"6970480684834282392">Typ uruchamiania
</translation>
4256 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
4257 <translation id=
"6422329785618833949">Zdjęcie odwrócone
</translation>
4258 <translation id=
"691321796646552019">Przestań
</translation>
4259 <translation id=
"8026964361287906498">(Podlega zasadom przedsiębiorstwa)
</translation>
4260 <translation id=
"8261506727792406068">Usuń
</translation>
4261 <translation id=
"7800518121066352902">&Obróć w lewo
</translation>
4262 <translation id=
"1451917004835509682">Dodaj nadzorowaną osobę
</translation>
4263 <translation id=
"345693547134384690">Otwórz
&grafikę w nowej karcie
</translation>
4264 <translation id=
"7422192691352527311">Ustawienia...
</translation>
4265 <translation id=
"1727165172294219717"><ph name=
"PERCENTAGE"/>% – pozostało
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
4266 <translation id=
"9004952710076978168">Odebrano powiadomienie dla nieznanej drukarki.
</translation>
4267 <translation id=
"6220413761270491930">Błąd podczas ładowania rozszerzenia
</translation>
4268 <translation id=
"3911824782900911339">Strona „Nowa karta”
</translation>
4269 <translation id=
"4545759655004063573">Nie można zapisać z powodu niewystarczających uprawnień. Zapisz w innym miejscu.
</translation>
4270 <translation id=
"3077195744811823826">Teraz na Twoim pulpicie
</translation>
4271 <translation id=
"527605719918376753">Wycisz kartę
</translation>
4272 <translation id=
"4059285154003114015">&Drukuj ramkę...
</translation>
4273 <translation id=
"4841374967186574017">Przesłane tokeny
</translation>
4274 <translation id=
"354211537509721945">Funkcja aktualizacji została wyłączona przez administratora
</translation>
4275 <translation id=
"1375198122581997741">Informacje o wersji
</translation>
4276 <translation id=
"642282551015776456">Tej nazwy nie można używać jako nazwy pliku ani katalogu.
</translation>
4277 <translation id=
"6915804003454593391">Użytkownik:
</translation>
4278 <translation id=
"7915471803647590281">Zanim wyślesz opinię, powiedz nam, co się dzieje.
</translation>
4279 <translation id=
"5725124651280963564">Zaloguj się do urządzenia
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>, aby wygenerować klucz dla witryny
<ph name=
"HOST_NAME"/>.
</translation>
4280 <translation id=
"8418113698656761985">Klawiatura rumuńska
</translation>
4281 <translation id=
"3206175707080061730">Plik o nazwie „$
1” już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?
</translation>
4282 <translation id=
"5976160379964388480">Pozostałe
</translation>
4283 <translation id=
"3439970425423980614">Otwieranie podglądu PDF
</translation>
4284 <translation id=
"1648797160541174252">Serwer proxy dla sieci
<ph name=
"NETWORK_NAME"/></translation>
4285 <translation id=
"3527085408025491307">Folder
</translation>
4286 <translation id=
"2375701438512326360">Wymuś trwałe włączenie lub wyłączenie obsługi ekranu dotykowego bądź włączanie jej w przypadku wykrycia ekranu dotykowego podczas uruchamiania (Automatycznie – ustawienie domyślne).
</translation>
4287 <translation id=
"3665842570601375360">Zabezpieczenia:
</translation>
4288 <translation id=
"5699533844376998780">Rozszerzenie „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” zostało dodane.
</translation>
4289 <translation id=
"1430915738399379752">Drukuj
</translation>
4290 <translation id=
"7999087758969799248">Standardowy sposób wprowadzania tekstu
</translation>
4291 <translation id=
"8958084571232797708">Użyj adresu URL autokonfiguracji
</translation>
4292 <translation id=
"2635276683026132559">Podpisywanie
</translation>
4293 <translation id=
"4835836146030131423">Błąd podczas logowania.
</translation>
4294 <translation id=
"8236231079192337250">Aplikacja Galeria Chrome Web Store do znajdowania sterowników drukarek
</translation>
4295 <translation id=
"5785756445106461925">Ta strona zawiera także niezabezpieczone zasoby. Podczas przesyłania mogą je wyświetlić inni użytkownicy, a osoby atakujące mogą je zmodyfikować, by zmienić wygląd strony.
</translation>
4296 <translation id=
"2475982808118771221">Wystąpił błąd
</translation>
4297 <translation id=
"3324684065575061611">(Wyłączona na podstawie zasad przedsiębiorstwa)
</translation>
4298 <translation id=
"7385854874724088939">Wystąpił błąd przy próbie drukowania. Sprawdź drukarkę i spróbuj ponownie.
</translation>
4299 <translation id=
"770015031906360009">Grecki
</translation>
4300 <translation id=
"7455133967321480974">Użyj globalnej wartości domyślnej (Blokuj)
</translation>
4301 <translation id=
"8463215747450521436">Ten użytkownik nadzorowany mógł zostać usunięty lub wyłączony przez menedżera. Jeśli do logowania nadal chcesz używać tych danych, skontaktuj się z nim.
</translation>
4302 <translation id=
"91568222606626347">Utwórz skrót...
</translation>
4303 <translation id=
"3454157711543303649">Aktywacja ukończona
</translation>
4304 <translation id=
"6498855056513831869">Wyłącz automatyczne aktualizowanie strefy czasowej na podstawie geolokalizacji
</translation>
4305 <translation id=
"2131077480075264">Nie można zainstalować elementu „
<ph name=
"APP_NAME"/>”, bo nie zezwala na to element „
<ph name=
"IMPORT_NAME"/>”
</translation>
4306 <translation id=
"3895034729709274924">Włącz debugowanie w tle.
</translation>
4307 <translation id=
"884923133447025588">Nie znaleziono mechanizmu unieważniania.
</translation>
4308 <translation id=
"8830796635868321089">Sprawdzenie aktualizacji przy użyciu obecnych ustawień serwera proxy nie powiodło się. Popraw
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>ustawienia serwera proxy
<ph name=
"PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.
</translation>
4309 <translation id=
"7801746894267596941">Tylko osoba znająca hasło może odczytać Twoje zaszyfrowane dane – hasło nie jest przesyłane do firmy Google ani przez nią przechowywane. Jeśli zapomnisz hasła, trzeba będzie
</translation>
4310 <translation id=
"9218350802691534808">Włącz funkcję pokazywania aplikacji przy pierwszym otwarciu.
</translation>
4311 <translation id=
"5771849619911534867">Skanowanie w poszukiwaniu urządzeń zostało zatrzymane.
</translation>
4312 <translation id=
"3783640748446814672">alt
</translation>
4313 <translation id=
"291886813706048071">Możesz tutaj wyszukiwać, używając
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
4314 <translation id=
"556042886152191864">Przycisk
</translation>
4315 <translation id=
"3928494192447988737">Określone elementy interfejsu użytkownika przestaną wyświetlać potwierdzenie wizualne po interakcjach dotykowych.
</translation>
4316 <translation id=
"834457929814110454">Jeśli rozumiesz zagrożenie, możesz
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>wejść na tę stronę
<ph name=
"END_LINK"/>, zanim szkodliwe programy zostaną usunięte.
</translation>
4317 <translation id=
"6054934624902824745">Zarządzaj poszczególnymi wtyczkami...
</translation>
4318 <translation id=
"1638861483461592770">Włącza eksperymentalną implementację podświetlania dotknięć-gestów.
</translation>
4319 <translation id=
"132090119144658135">Dopasowanie do tematu:
</translation>
4320 <translation id=
"7582844466922312471">Sieć komórkowa
</translation>
4321 <translation id=
"7851842096760874408">Zrzut karty z wyższą rozdzielczością.
</translation>
4322 <translation id=
"6017225534417889107">Zmień...
</translation>
4323 <translation id=
"383161972796689579">Właściciel tego urządzenia wyłączył możliwość dodawania nowych użytkowników
</translation>
4324 <translation id=
"945522503751344254">Wyślij zgłoszenie
</translation>
4325 <translation id=
"1215411991991485844">Nowa aplikacja działająca w tle została dodana
</translation>
4326 <translation id=
"8714838604780058252">Obraz w tle
</translation>
4327 <translation id=
"7158238151765743968">Połączenie z urządzeniem
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> jest nadal w toku.
</translation>
4328 <translation id=
"8782565991310229362">Uruchamianie aplikacji kiosku zostało anulowane.
</translation>
4329 <translation id=
"4647697156028544508">Wpisz PIN urządzenia „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”:
</translation>
4330 <translation id=
"2291643155573394834">Następna karta
</translation>
4331 <translation id=
"1062866675591297858">Zarządzaj użytkownikami nadzorowanymi, używając
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Panelu użytkowników nadzorowanych
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
4332 <translation id=
"7671130400130574146">Użyj systemowego paska tytułu i ramek
</translation>
4333 <translation id=
"9170848237812810038">&Cofnij
</translation>
4334 <translation id=
"284970761985428403"><ph name=
"ASCII_NAME"/> (
<ph name=
"UNICODE_NAME"/>)
</translation>
4335 <translation id=
"9206487995878691001">Metoda wprowadzania Cangjie
</translation>
4336 <translation id=
"3903912596042358459">Serwer odmówił realizacji żądania.
</translation>
4337 <translation id=
"8135557862853121765"><ph name=
"NUM_KILOBYTES"/> KB
</translation>
4338 <translation id=
"9031126959232087887">Opóźnij operacje dekodowania obrazu w mechanizmie WebKit do czasu malowania.
</translation>
4339 <translation id=
"2731392572903530958">Otwórz ponowni
&e zamknięte okno
</translation>
4340 <translation id=
"6509136331261459454">Zarządzaj użytkownikami
</translation>
4341 <translation id=
"6561726789132298588">wpisz
</translation>
4342 <translation id=
"1254593899333212300">Bezpośrednie połączenie internetowe
</translation>
4343 <translation id=
"6107012941649240045">Wystawiony dla
</translation>
4344 <translation id=
"1101112020367325578">Nigdy nie zezwalaj na wtyczki spoza piaskownicy na
<ph name=
"HOST"/></translation>
4345 <translation id=
"6483805311199035658">Otwieranie
<ph name=
"FILE"/>...
</translation>
4346 <translation id=
"5465122519792752163">Klawiatura nepalska (InScript)
</translation>
4347 <translation id=
"940425055435005472">Rozmiar czcionki:
</translation>
4348 <translation id=
"494286511941020793">Konfiguracja serwera proxy – pomoc
</translation>
4349 <translation id=
"2765217105034171413">Mały
</translation>
4350 <translation id=
"3590559774363307859">Hasło zostało zapisane. To hasło oraz wszystkie Twoje
<ph name=
"SAVED_PASSWORDS_LINK"/> będą dostępne w każdej przeglądarce.
</translation>
4351 <translation id=
"7855759346726093224">Ta strona została zablokowana, ponieważ znajduje się na statycznej czarnej liście SafeSites.
</translation>
4352 <translation id=
"7938594894617528435">Aktualnie offline
</translation>
4353 <translation id=
"6825883775269213504">Rosyjski
</translation>
4354 <translation id=
"9150045010208374699">Korzystać z Twojej kamery
</translation>
4355 <translation id=
"3842552989725514455">Czcionka szeryfowa
</translation>
4356 <translation id=
"6898440773573063262">Aplikacje kiosku na tym urządzeniu teraz można skonfigurować tak, by uruchamiały się automatycznie.
</translation>
4357 <translation id=
"1813278315230285598">Usługi
</translation>
4358 <translation id=
"88986195241502842">Strona w dół
</translation>
4359 <translation id=
"6860097299815761905">Ustawienia serwera proxy...
</translation>
4360 <translation id=
"241082044617551207">Nieznana wtyczka
</translation>
4361 <translation id=
"3672159315667503033">Witryna
<ph name=
"URL"/> chce na stałe przechowywać dużą ilość danych lokalnych na Twoim komputerze.
</translation>
4362 <translation id=
"3574772456110518971">Wyłącz eksperymentalną obsługę Chromecasta, która pozwala na odtwarzanie filmów z internetu i sterowanie nim na urządzeniach Chromecast.
</translation>
4363 <translation id=
"3911073280391218446"><ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> (nazwa używana na tym urządzeniu)
</translation>
4364 <translation id=
"3177048931975664371">Kliknij, aby ukryć hasło
</translation>
4365 <translation id=
"5852137567692933493">Uruchom ponownie i użyj Powerwash
</translation>
4366 <translation id=
"3092544800441494315">Dołącz następujący zrzut ekranu:
</translation>
4367 <translation id=
"479989351350248267">search
</translation>
4368 <translation id=
"2633199387167390344">Aplikacja
<ph name=
"NAME"/> używa
<ph name=
"USAGE"/> MB na dysku.
</translation>
4369 <translation id=
"7730449930968088409">Przechwytywanie zawartości ekranu
</translation>
4370 <translation id=
"5330145655348521461">Te pliki zostały otwarte na innym pulpicie. Przejdź do
<ph name=
"USER_NAME"/> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS"/>), aby je zobaczyć.
</translation>
4371 <translation id=
"7714464543167945231">Certyfikat
</translation>
4372 <translation id=
"4966802378343010715">Utwórz nowego użytkownika
</translation>
4373 <translation id=
"9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Pobieranie w toku}few{Pobieranie w toku}many{Pobieranie w toku}other{Pobieranie w toku}}
</translation>
4374 <translation id=
"3616741288025931835">&Wyczyść dane przeglądania...
</translation>
4375 <translation id=
"3313622045786997898">Wartość podpisu certyfikatu
</translation>
4376 <translation id=
"6105366316359454748">Serwer proxy pełni rolę pośrednika między Twoim urządzeniem a innymi serwerami. W tej chwili konfiguracja systemu przewiduje korzystanie z serwera proxy, ale
4377 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
4378 nie może się z nim połączyć.
</translation>
4379 <translation id=
"8535005006684281994">Adres URL odnowienia certyfikatu firmy Netscape
</translation>
4380 <translation id=
"6970856801391541997">Drukuj wybrane strony
</translation>
4381 <translation id=
"7828106701649804503">Określ domyślną szerokość kafelków.
</translation>
4382 <translation id=
"2440604414813129000">Wyświetl ź
&ródło
</translation>
4383 <translation id=
"816095449251911490"><ph name=
"SPEED"/> -
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT"/>,
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
4384 <translation id=
"774465434535803574">Błąd rozszerzenia pakietu
</translation>
4385 <translation id=
"8200772114523450471">Wznów
</translation>
4386 <translation id=
"5750676294091770309">Zablokowane przez rozszerzenie
</translation>
4387 <translation id=
"523299859570409035">Wyjątki dla powiadomień
</translation>
4388 <translation id=
"7017480957358237747">zezwalać na dostęp do określonych witryn lub blokować go,
</translation>
4389 <translation id=
"1029595648591494741">Wypróbować „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”?
</translation>
4390 <translation id=
"5423849171846380976">Aktywowano
</translation>
4391 <translation id=
"8261673729476082470">Tworzenie kopii zapasowej
<ph name=
"FILE_COUNT"/> zdjęć na
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Dysku Google
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
4392 <translation id=
"7077872827894353012">Ignorowane moduły obsługi
</translation>
4393 <translation id=
"7655364957661536693">Rozszerzenia możesz teraz znaleźć tutaj.
</translation>
4394 <translation id=
"3158564748719736353">Jeśli ta opcja jest włączona, wyświetlane jest powiadomienie, gdy urządzenie zostanie podłączone do sieci poprzez portal przechwytujący.
</translation>
4395 <translation id=
"5397794290049113714">Ty
</translation>
4396 <translation id=
"40620511550370010">Wpisz hasło.
</translation>
4397 <translation id=
"600424552813877586">Nieprawidłowa aplikacja.
</translation>
4398 <translation id=
"711507025649937374">Strategia zaznaczania tekstu dotykiem
</translation>
4399 <translation id=
"1162223735669141505">Aby użyć tej funkcji, musisz włączyć
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>wtyczkę klienta natywnego
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
4400 <translation id=
"2340731767474969294">Chromebox musi uruchomić się ponownie...
</translation>
4401 <translation id=
"7119832699359874134">Nieprawidłowy kod CVC. Sprawdź wpisane informacje i spróbuj ponownie.
</translation>
4402 <translation id=
"7648595706644580203">Edytowanie gestów klawiatury wirtualnej.
</translation>
4403 <translation id=
"3855472144336161447">niemiecka klawiatura Neo
2</translation>
4404 <translation id=
"331752765902890099">Przycisk
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>: błąd logowania
</translation>
4405 <translation id=
"1122988962988799712">Wyłącz interfejs WebGL
</translation>
4406 <translation id=
"885381502874625531">Klawiatura białoruska
</translation>
4407 <translation id=
"9154194610265714752">Zaktualizowano
</translation>
4408 <translation id=
"1803133642364907127">Weryfikacja zawartości rozszerzenia
</translation>
4409 <translation id=
"1614929118078468638">Napraw rozszerzenie
</translation>
4410 <translation id=
"5438430601586617544">(Brak pakietu)
</translation>
4411 <translation id=
"6506262503848065804">Rejestruję...
</translation>
4412 <translation id=
"6460601847208524483">Znajdź następne
</translation>
4413 <translation id=
"397703832102027365">Kończę...
</translation>
4414 <translation id=
"6466492211071551451">Klawiatura irlandzka
</translation>
4415 <translation id=
"8146177459103116374">Jeśli zarejestrowałeś się już na tym urządzeniu, możesz
<ph name=
"LINK2_START"/>zalogować się jako istniejący użytkownik
<ph name=
"LINK2_END"/>.
</translation>
4416 <translation id=
"5072836811783999860">Pokaż zakładki zarządzane
</translation>
4417 <translation id=
"4856478137399998590">Komórkowa usługa transmisji danych została aktywowana i jest gotowa do użycia
</translation>
4418 <translation id=
"3305389145870741612">Proces formatowania może potrwać kilka sekund. Czekaj.
</translation>
4419 <translation id=
"3648607100222897006">Funkcje eksperymentalne mogą w dowolnej chwili ulec zmianie, awarii lub też zostać wycofane. Nie dajemy absolutnie żadnych gwarancji dotyczących tego, co się może stać po włączeniu jednego z tych eksperymentów – równie dobrze może dojść do samozapłonu przeglądarki. Żarty żartami, ale teoretycznie jest możliwe na przykład usunięcie wszystkich Twoich danych przez przeglądarkę lub nieprzewidziane naruszenie Twojego bezpieczeństwa i prywatności. Każdy włączony eksperyment zostanie włączony dla wszystkich użytkowników tej przeglądarki. Prosimy o zachowanie ostrożności.
</translation>
4420 <translation id=
"8148913456785123871">Pokaż karty Google Now w programie uruchamiającym
</translation>
4421 <translation id=
"3937640725563832867">Alternatywna nazwa wystawcy certyfikatu
</translation>
4422 <translation id=
"4701488924964507374"><ph name=
"SENTENCE1"/> <ph name=
"SENTENCE2"/></translation>
4423 <translation id=
"1163931534039071049">&Wyświetl źródło ramki
</translation>
4424 <translation id=
"8770196827482281187">perski (układ ISIRI
2901)
</translation>
4425 <translation id=
"6423239382391657905">OpenVPN
</translation>
4426 <translation id=
"5642953011762033339">Odłącz konto
</translation>
4427 <translation id=
"7564847347806291057">Zakończ proces
</translation>
4428 <translation id=
"7847212883280406910">Naciśnij Ctrl + Alt + S, aby przełączyć się na
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
4429 <translation id=
"1607220950420093847">Twoje konto mogło zostać usunięte lub wyłączone. Wyloguj się.
</translation>
4430 <translation id=
"5613695965848159202">Tożsamość anonimowa:
</translation>
4431 <translation id=
"5159383109919732130"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Jeszcze nie odłączaj urządzenia.
<ph name=
"END_BOLD"/>
4432 <ph name=
"LINE_BREAKS"/>
4433 Jeśli to zrobisz w trakcie pracy, możesz spowodować utratę danych. Poczekaj na zakończenie operacji, a następnie odłącz urządzenie, używając aplikacji Pliki.
</translation>
4434 <translation id=
"2326931316514688470">P
&rzeładuj aplikację
</translation>
4435 <translation id=
"7253521419891527137">&Więcej informacji
</translation>
4436 <translation id=
"496226124210045887">Wybrany folder zawiera poufne pliki. Czy na pewno chcesz, by aplikacja „$
1” miała do niego stały dostęp z uprawnieniami do odczytu?
</translation>
4437 <translation id=
"6463607988716135494">Aplikacja „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” została zainstalowana zdalnie.
</translation>
4438 <translation id=
"7629536005696009600">Zezwala na wykorzystanie danych logowania z aplikacji na Androida na powiązanych stronach.
</translation>
4439 <translation id=
"4166210099837486476">Monitorowanie czynności wykonywanych przez Ciebie w Chrome
</translation>
4440 <translation id=
"4819952356572267706">Nakładka sprzętowa Ozone
</translation>
4441 <translation id=
"8698464937041809063">Rysunek Google
</translation>
4442 <translation id=
"1539714775460645859">Włącz eksperymentalne Menu z aplikacjami.
</translation>
4443 <translation id=
"7255935316994522020">Zastosuj
</translation>
4444 <translation id=
"142758023928848008">Włącz klawisze trwałe (by używać skrótów klawiszowych przez sekwencyjne naciskanie klawiszy)
</translation>
4445 <translation id=
"3450505713373650336">Tworzenie kopii zapasowej
<ph name=
"FILE_COUNT"/> zdjęć
</translation>
4446 <translation id=
"5233930340889611108">WebKit
</translation>
4447 <translation id=
"8260864402787962391">Mysz
</translation>
4448 <translation id=
"1775135663370355363">Wyświetlanie historii z tego urządzenia.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
4449 <translation id=
"8276560076771292512">Opróżnij pamięć podręczną i wymuś ponowne załadowanie
</translation>
4450 <translation id=
"9076523132036239772">Niestety, nie udało się zweryfikować Twojego adresu e-mail lub hasła. Najpierw nawiąż połączenie z siecią.
</translation>
4451 <translation id=
"4260442535208228602">Dodaj do Menu z aplikacjami
</translation>
4452 <translation id=
"6965978654500191972">Urządzenie
</translation>
4453 <translation id=
"7684559058815332124">Wejdź na stronę logowania na portalu przechwytującym
</translation>
4454 <translation id=
"544897970364792192">Ten interfejs API pozwala rozszerzeniom odbierać zapytania z programu uruchamiającego Chrome i przesyłać w odpowiedzi swoje wyniki wyszukiwania.
</translation>
4455 <translation id=
"225163402930830576">Odśwież sieci
</translation>
4456 <translation id=
"8623004009673949077">Aplikacja z atrybutem „kiosk_only” w pliku manifestu musi być zainstalowana w trybie kiosku Chrome OS.
</translation>
4457 <translation id=
"358796204584394954">Aby sparować, wpisz ten kod na urządzeniu „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”:
</translation>
4458 <translation id=
"6102988872254107946">Nawet jeśli wcześniej odwiedzałeś tę stronę, teraz nie jest ona bezpieczna. Bezpieczne przeglądanie Google
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>wykryło ostatnio złośliwe oprogramowanie
<ph name=
"END_LINK"/> na
<ph name=
"SITE"/>. Strony, które zazwyczaj są bezpieczne, zostają czasem zainfekowane destrukcyjnym oprogramowaniem.
</translation>
4459 <translation id=
"5804241973901381774">Uprawnienia
</translation>
4460 <translation id=
"901834265349196618">e-mail
</translation>
4461 <translation id=
"5038863510258510803">Uruchamiam...
</translation>
4462 <translation id=
"1973491249112991739">Błąd pobierania
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>.
</translation>
4463 <translation id=
"5527474464531963247">Możesz także wybrać inną sieć.
</translation>
4464 <translation id=
"5546865291508181392">Znajdź
</translation>
4465 <translation id=
"6418481728190846787">Na stałe wyłącz dostęp wszystkich aplikacji
</translation>
4466 <translation id=
"1999115740519098545">Po uruchomieniu
</translation>
4467 <translation id=
"2932330436172705843"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (konto dla dzieci)
</translation>
4468 <translation id=
"6120205520491252677">Przypnij tę stronę do ekranu startowego...
</translation>
4469 <translation id=
"8272443605911821513">Aby zarządzać zainstalowanymi rozszerzeniami, kliknij Rozszerzenia w menu Więcej narzędzi.
</translation>
4470 <translation id=
"3510797500218907545">WiMAX
</translation>
4471 <translation id=
"1104054824888299003">długie
</translation>
4472 <translation id=
"637062427944097960">Ten plik został otwarty na innym pulpicie. Przejdź do
<ph name=
"USER_NAME"/> (
<ph name=
"MAIL_ADDRESS"/>), aby go zobaczyć.
</translation>
4473 <translation id=
"1145292499998999162">Wtyczka została zablokowana
</translation>
4474 <translation id=
"7479479221494776793">W razie dalszej bezczynności wylogujemy Cię w ciągu
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/>.
</translation>
4475 <translation id=
"6941937518557314510">Zaloguj się do urządzenia
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>, aby za pomocą swojego certyfikatu wykonać uwierzytelnianie w witrynie
<ph name=
"HOST_NAME"/>.
</translation>
4476 <translation id=
"5850516540536751549">Ten typ plików nie jest obsługiwany. W
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Chrome Web Store
<ph name=
"END_LINK"/> znajdziesz aplikację umożliwiającą otwieranie plików tego typu.
4477 <ph name=
"BEGIN_LINK_HELP"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK_HELP"/></translation>
4478 <translation id=
"7361824946268431273">Szybszy, łatwiejszy w użyciu i bezpieczniejszy komputer
</translation>
4479 <translation id=
"1313705515580255288">Zakładki, historia i ustawienia są synchronizowane z Twoim kontem Google.
</translation>
4480 <translation id=
"2099686503067610784">Czy usunąć certyfikat serwera „
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>”?
</translation>
4481 <translation id=
"3941565636838060942">Aby ukryć dostęp do tej aplikacji, musisz odinstalować ją,
4482 używając apletu
<ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> w Panelu sterowania.
4484 Uruchomić aplet
<ph name=
"CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?
</translation>
4485 <translation id=
"9027603907212475920">Konfiguruj synchronizację
</translation>
4486 <translation id=
"6873213799448839504">Automatycznie przekaż ciąg
</translation>
4487 <translation id=
"7238585580608191973">Odcisk cyfrowy SHA-
256</translation>
4488 <translation id=
"2501278716633472235">Wróć
</translation>
4489 <translation id=
"3588662957555259973">* Zdjęcie z profilu Google
</translation>
4490 <translation id=
"8941248009481596111">Twoje połączenie z tą witryną jest prywatne.
</translation>
4491 <translation id=
"131461803491198646">Sieć macierzysta, nie w roamingu
</translation>
4492 <translation id=
"7377249249140280793"><ph name=
"RELATIVE_DATE"/> –
<ph name=
"FULL_DATE"/></translation>
4493 <translation id=
"1830259362126610548">Prześlij tę kartę (zoptymalizowaną pod kątem dźwięku)
</translation>
4494 <translation id=
"1285320974508926690">Nigdy nie tłumacz tej witryny
</translation>
4495 <translation id=
"3613422051106148727">&Otwórz w nowej karcie
</translation>
4496 <translation id=
"8954894007019320973">(cd.)
</translation>
4497 <translation id=
"4441124369922430666">Chcesz, by ta aplikacja była uruchamiana automatycznie po włączeniu urządzenia?
</translation>
4498 <translation id=
"3748412725338508953">Zbyt wiele przekierowań.
</translation>
4499 <translation id=
"5833726373896279253">Tylko właściciel może zmodyfikować te ustawienia:
</translation>
4500 <translation id=
"9203962528777363226">Administrator tego urządzenia wyłączył możliwość dodawania nowych użytkowników
</translation>
4501 <translation id=
"3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =
1{Komunikuje się z urządzeniem USB}few{Komunikuje się z # urządzeniami USB}many{Komunikuje się z # urządzeniami USB}other{Komunikuje się z # urządzenia USB}}
</translation>
4502 <translation id=
"6005282720244019462">Klawiatura latynoamerykańska
</translation>
4503 <translation id=
"4669109953235344059">PONÓW
</translation>
4504 <translation id=
"3758760622021964394">Ta strona chce wyłączyć kursor myszy.
</translation>
4505 <translation id=
"4165986682804962316">Ustawienia witryny
</translation>
4506 <translation id=
"4106164762195622179">Po zamknięciu
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/>wszystkich
<ph name=
"END_BOLD"/> kart incognito wyświetlane na nich strony nie pozostawią żadnych śladów w historii przeglądarki, magazynie plików cookie ani historii wyszukiwania. Pobrane pliki i utworzone zakładki zostaną jednak zachowane.
</translation>
4507 <translation id=
"1209796539517632982">Automatyczny wybór serwerów nazw
</translation>
4508 <translation id=
"8392451568018454956">Menu opcji dla
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
4509 <translation id=
"6452181791372256707">Odrzuć
</translation>
4510 <translation id=
"6751344591405861699"><ph name=
"WINDOW_TITLE"/> (Incognito)
</translation>
4511 <translation id=
"6681668084120808868">Zrób zdjęcie
</translation>
4512 <translation id=
"1368265273904755308">Zgłoś problem
</translation>
4513 <translation id=
"780301667611848630">Nie, dziękuję
</translation>
4514 <translation id=
"8209677645716428427">Użytkownik nadzorowany może przeglądać internet zgodnie z Twoimi wytycznymi. Jako jego menedżer w Chrome możesz:
</translation>
4515 <translation id=
"2812989263793994277">Nie pokazuj żadnych grafik
</translation>
4516 <translation id=
"1973277570128718649">Włącz router multimediów
</translation>
4517 <translation id=
"722363467515709460">Włącz lupę
</translation>
4518 <translation id=
"5390222677196640946">Pokaż pliki cookie i inne dane stron
</translation>
4519 <translation id=
"4672657274720418656">Zbadaj stronę
</translation>
4520 <translation id=
"2081322486940989439">Witryna nie akceptuje kart Visa.
</translation>
4521 <translation id=
"7543104066686362383">Włącz funkcje debugowania na urządzeniu
<ph name=
"IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
4522 <translation id=
"1514298457297359873">Pozwala aplikacjom korzystać z interfejsu API NaCl. Używaj tylko do testowania wtyczek NaCl.
</translation>
4523 <translation id=
"8263231521757761563">Aktywne moduły obsługi protokołów
</translation>
4524 <translation id=
"6930242544192836755">Czas trwania
</translation>
4525 <translation id=
"2749756011735116528">Zaloguj się w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
4526 <translation id=
"8434480141477525001">Port debugowania NaCl
</translation>
4527 <translation id=
"8957210676456822347">Autoryzacja portalu przechwytującego
</translation>
4528 <translation id=
"1979444449436715782">Zrzut karty z niższą rozdzielczością.
</translation>
4529 <translation id=
"7002055706763150362">Aby skonfigurować Smart Lock na Chromebooki, Google musi mieć pewność, że jesteś tym, za kogo się podajesz. Najpierw wpisz hasło.
</translation>
4530 <translation id=
"8579549103199280730">Pytaj (domyślnie)
</translation>
4531 <translation id=
"1330145147221172764">Włącz klawiaturę ekranową
</translation>
4532 <translation id=
"8925458182817574960">&Ustawienia
</translation>
4533 <translation id=
"6361850914223837199">Szczegóły błędu:
</translation>
4534 <translation id=
"6527303717912515753">Udostępnij
</translation>
4535 <translation id=
"8211154138148153396">Powiadomienia o wykryciu urządzeń w sieci lokalnej.
</translation>
4536 <translation id=
"3893536212201235195">Odczytywać i zmieniać ustawienia ułatwień dostępu.
</translation>
4537 <translation id=
"5039512255859636053">$
1 TB
</translation>
4538 <translation id=
"4285498937028063278">Odepnij
</translation>
4539 <translation id=
"8734073480934656039">Jeśli włączysz to ustawienie, możliwe będzie automatyczne uruchamianie aplikacji kiosku po włączeniu komputera.
</translation>
4540 <translation id=
"6700480081846086223">Prześlij
<ph name=
"HOST_NAME"/></translation>
4541 <translation id=
"316307797510303346">Używaj adresu
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/> do kontrolowania i wyświetlania stron, na które wchodzi ta osoba.
4542 Twoje dane logowania na konto są nieaktualne.
</translation>
4543 <translation id=
"5449624072515809082">Włącza automatyczne sprawdzanie pisowni podczas pisania. Synchroniczne sprawdzanie pisowni jest niezgodne z tą funkcją.
</translation>
4544 <translation id=
"3685122418104378273">Gdy komórkowa transmisja danych jest włączona, synchronizacja z Dyskiem Google jest domyślnie wyłączona.
</translation>
4545 <translation id=
"8144022414479088182">Na pewno chcesz skonfigurować to urządzenie jako Chromeboksa wideokonferencje?
</translation>
4546 <translation id=
"3331974543021145906">Informacje o aplikacji
</translation>
4547 <translation id=
"2668079306436607263">Nawigacja po historii dalekim przewijaniem
</translation>
4548 <translation id=
"2350796302381711542">Zezwolić usłudze
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME"/> na otwieranie wszystkich linków
<ph name=
"PROTOCOL"/> zamiast usługi
<ph name=
"REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?
</translation>
4549 <translation id=
"320825648481311438">Po włączeniu tej opcji przeglądarka zarządza logowaniem się na konta Google i wylogowywaniem się z nich.
</translation>
4550 <translation id=
"7066944511817949584">Nie można połączyć z urządzeniem „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”.
</translation>
4551 <translation id=
"4436068767502531396">Dysk Google nie mógł teraz zsynchronizować „
<ph name=
"FILENAME"/>”. Spróbuj ponownie później.
</translation>
4552 <translation id=
"7225179976675429563">Brak typu sieci
</translation>
4553 <translation id=
"5436492226391861498">Trwa oczekiwanie na tunel serwera proxy...
</translation>
4554 <translation id=
"3803991353670408298">Przed usunięciem sposobu wprowadzania tekstu dodaj inny.
</translation>
4555 <translation id=
"4209267054566995313">Nie wykryto żadnej myszy ani touchpada.
</translation>
4556 <translation id=
"337920581046691015">Aplikacja
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> zostanie zainstalowana.
</translation>
4557 <translation id=
"8730941225957945932">Używa list wyświetlania Slimming Paint przy wszystkich operacjach rysowania.
</translation>
4558 <translation id=
"5636996382092289526">Skorzystanie z
<ph name=
"NETWORK_ID"/> może wymagać
<ph name=
"LINK_START"/>wejścia na stronę logowania się do sieci
<ph name=
"LINK_END"/>, która otworzy się automatycznie za kilka sekund. Jeśli tak się nie stanie, nie będzie można użyć tej sieci.
</translation>
4559 <translation id=
"78957024357676568">w lewo
</translation>
4560 <translation id=
"7048141481140415714">Włącz skrót Ctrl+Alt+Shift+
8, by przełączyć tryb maksymalizacji TouchView.
</translation>
4561 <translation id=
"5139955368427980650">&Otwórz
</translation>
4562 <translation id=
"4176955763200793134">Włącz autokorektę klawiatury fizycznej.
</translation>
4563 <translation id=
"8136149669168180907">Pobrano
<ph name=
"DOWNLOADED_AMOUNT"/> z
<ph name=
"TOTAL_SIZE"/></translation>
4564 <translation id=
"4643612240819915418">&Otwórz film wideo w nowej karcie
</translation>
4565 <translation id=
"2791952154587244007">Wystąpił błąd. Nie będzie można automatycznie uruchamiać aplikacji kiosku na tym urządzeniu.
</translation>
4566 <translation id=
"7997479212858899587">Tożsamość:
</translation>
4567 <translation id=
"2213819743710253654">Czynność wykonywana na stronie
</translation>
4568 <translation id=
"641105183165925463">$
1 MB
</translation>
4569 <translation id=
"4533259260976001693">Zmniejsz/powiększ
</translation>
4570 <translation id=
"6391538222494443604">Katalog wejściowy musi istnieć.
</translation>
4571 <translation id=
"7088615885725309056">Starsze
</translation>
4572 <translation id=
"8962198349065195967">Ta sieć jest skonfigurowana przez administratora.
</translation>
4573 <translation id=
"357479282490346887">Litewski
</translation>
4574 <translation id=
"9203478404496196495">Wyłącz wyciszenie karty
</translation>
4575 <translation id=
"2143778271340628265">Ręczna konfiguracja serwera proxy
</translation>
4576 <translation id=
"8888432776533519951">Kolor:
</translation>
4577 <translation id=
"5247176778442128277">Wyłącz inteligentną blokadę
</translation>
4578 <translation id=
"5294529402252479912">Aktualizuj program Adobe Reader teraz
</translation>
4579 <translation id=
"79962507603257656">Stan pobierania w Centrum powiadomień
</translation>
4580 <translation id=
"2231990265377706070">Wykrzyknik
</translation>
4581 <translation id=
"7199540622786492483">Aplikacja
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest nieaktualna, ponieważ od pewnego czasu nie była uruchamiana ponownie. Dostępna jest aktualizacja, która zostanie zastosowana natychmiast po ponownym uruchomieniu.
</translation>
4582 <translation id=
"2171101176734966184">Próbujesz wejść na
<ph name=
"DOMAIN"/>, ale serwer przedstawił certyfikat podpisany słabym algorytmem. Oznacza to, że dane uwierzytelniające podane przez serwer mogły zostać sfałszowane, a serwer może nie być tym, którego oczekujesz (możliwe, że komunikujesz się z intruzem).
</translation>
4583 <translation id=
"3726527440140411893">Następujące pliki cookie zostały utworzone podczas wyświetlania strony:
</translation>
4584 <translation id=
"6989763994942163495">Pokaż ustawienia zaawansowane...
</translation>
4585 <translation id=
"3320859581025497771">Twój operator
</translation>
4586 <translation id=
"580961539202306967">Pytaj mnie, gdy strona chce wysyłać mi wiadomości push (zalecane)
</translation>
4587 <translation id=
"2233502537820838181">&Więcej informacji
</translation>
4588 <translation id=
"8562413501751825163">Zamknij Firefoxa przed importowaniem
</translation>
4589 <translation id=
"8686213429977032554">Ten plik na Dysku nie jest jeszcze udostępniany
</translation>
4590 <translation id=
"2448046586580826824">Serwer proxy HTTPS
</translation>
4591 <translation id=
"3190558889382726167">Hasło zostało zapisane
</translation>
4592 <translation id=
"4032534284272647190">Odmówiono dostępu do
<ph name=
"URL"/>.
</translation>
4593 <translation id=
"5958529069007801266">Użytkownik nadzorowany
</translation>
4594 <translation id=
"3129173833825111527">Lewy margines
</translation>
4595 <translation id=
"4309420042698375243"><ph name=
"NUM_KILOBYTES"/> KB (aktywne
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE"/> KB)
</translation>
4596 <translation id=
"3840053866656739575">Połączenie z Chromeboksem zostało utracone. Przysuń się bliżej lub sprawdź urządzenie – spróbujemy połączyć się ponownie.
</translation>
4597 <translation id=
"5554573843028719904">Inna sieć Wi-Fi
</translation>
4598 <translation id=
"340282674066624"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED"/>,
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
4599 <translation id=
"7013485839273047434">Pobierz więcej rozszerzeń
</translation>
4600 <translation id=
"2124335647227850314">Wyłącz kalibrację kolorów, nawet jeśli ekran ją obsługuje.
</translation>
4601 <translation id=
"428565720843367874">Podczas skanowania tego pliku w oprogramowaniu antywirusowym wystąpił nieoczekiwany błąd.
</translation>
4602 <translation id=
"7709152031285164251">Niepowodzenie –
<ph name=
"INTERRUPT_REASON"/></translation>
4603 <translation id=
"3117812041123364382">Włącz/wyłącz swobodną klawiaturę wirtualną.
</translation>
4604 <translation id=
"3838486795898716504">Więcej o
<ph name=
"PAGE_TITLE"/></translation>
4605 <translation id=
"7003339318920871147">Sieciowe bazy danych
</translation>
4606 <translation id=
"8885905466771744233">Klucz prywatny dla określonego rozszerzenia już istnieje. Użyj ponownie tego klucza lub najpierw go usuń.
</translation>
4607 <translation id=
"6196854373336333322">Rozszerzenie „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” przejęło kontrolę nad ustawieniami serwera proxy, co oznacza, że może zmieniać, przerywać lub podglądać wszystko, co robisz online. Jeśli nie masz pewności, skąd wzięła się ta zmiana, prawdopodobnie jej nie chcesz.
</translation>
4608 <translation id=
"7583419135027754249">Zawsze wysyłaj zdarzenia kliknięcia natychmiast po kliknięciu, nawet jeśli są częścią gestu z dwukrotnym kliknięciem. Na większości stron przyspiesza to nawigację i inne działania kliknięcia o
300 ms, ale klikając dwukrotnie w celu powiększenia, trzeba omijać linki i przyciski.
</translation>
4609 <translation id=
"3420980393175304359">Przełącz osobę
</translation>
4610 <translation id=
"2406941037785138796">Wyłączenia
</translation>
4611 <translation id=
"5030338702439866405">Wystawiony przez
</translation>
4612 <translation id=
"7940103665344164219">Wykorzystanie pamięci współdzielonej
</translation>
4613 <translation id=
"2728127805433021124">Certyfikat serwera został podpisany przy użyciu słabego algorytmu podpisu.
</translation>
4614 <translation id=
"7388044238629873883">Wszystko jest już prawie gotowe.
</translation>
4615 <translation id=
"2137808486242513288">Dodaj użytkownika
</translation>
4616 <translation id=
"129553762522093515">Ostatnio zamknięte
</translation>
4617 <translation id=
"1588870296199743671">Otwórz link przy użyciu...
</translation>
4618 <translation id=
"4761104368405085019">Korzystać z Twojego mikrofonu
</translation>
4619 <translation id=
"4287167099933143704">Wprowadź klucz odblokowujący kod PIN
</translation>
4620 <translation id=
"8736288397686080465">Ta witryna została zaktualizowana w tle.
</translation>
4621 <translation id=
"3936418843437416078">Instalacje
</translation>
4622 <translation id=
"1558988940633416251">Włącza wieloplatformowy mechanizm HarfBuzz dla tekstu interfejsu. Nie ma wpływu na treści internetowe.
</translation>
4623 <translation id=
"8941173171815156065">Cofnij uprawnienie „
<ph name=
"PERMISSION"/>”
</translation>
4624 <translation id=
"3129140854689651517">Szukaj tekstu
</translation>
4625 <translation id=
"2473195200299095979">Przetłumacz tę stronę
</translation>
4626 <translation id=
"5558129378926964177">Po
&większ
</translation>
4627 <translation id=
"3549761410225185768">Jeszcze
<ph name=
"NUM_TABS_MORE"/>...
</translation>
4628 <translation id=
"7108668606237948702">wpisz
</translation>
4629 <translation id=
"3087329981864897625">Po włączeniu tej opcji wątki rastrowania zapisują dane bezpośrednio w pamięci GPU powiązanej z fragmentami obrazu.
</translation>
4630 <translation id=
"6451458296329894277">Potwierdź ponowne przesłanie formularza
</translation>
4631 <translation id=
"4326952458285403282">Wyłącza eksperymentalny system renderowania czcionek DirectWrite.
</translation>
4632 <translation id=
"2576842806987913196">Plik CRX o tej nazwie już istnieje.
</translation>
4633 <translation id=
"7015226785571892184">Gdy zaakceptujesz to żądanie, zostanie uruchomiona następująca aplikacja:
<ph name=
"APPLICATION"/></translation>
4634 <translation id=
"177336675152937177">Dane udostępnianych aplikacji
</translation>
4635 <translation id=
"6804671422566312077">Otwórz wszystkie zakładki w
&nowym oknie
</translation>
4636 <translation id=
"4009293373538135798">Nieprawidłowe zakończenia
</translation>
4637 <translation id=
"7017219178341817193">Dodaj nową stronę
</translation>
4638 <translation id=
"1038168778161626396">Tylko szyfrowanie
</translation>
4639 <translation id=
"8765985713192161328">Zarządzaj modułami obsługi
</translation>
4640 <translation id=
"7073555242265688099">Jeśli masz inne urządzenia z Chrome, zostaną one zsynchronizowane automatycznie i również będą odblokowywane przez Twój telefon.
</translation>
4641 <translation id=
"7179921470347911571">Uruchom ponownie teraz
</translation>
4642 <translation id=
"9065203028668620118">Edycja
</translation>
4643 <translation id=
"6978611942794658017">To jest plik na komputery z Windows. Jest niezgodny z Twoim urządzeniem z Chrome OS. Poszukaj odpowiedniej aplikacji zastępczej w Chrome Web Store.
</translation>
4644 <translation id=
"3002017044809397427">Telefon
<ph name=
"PHONE_TYPE"/> został wykryty, jednak Smart Lock działa tylko na urządzeniach z Androidem
5.0 lub nowszym.
<a
>Więcej informacji
</a
></translation>
4645 <translation id=
"2251218783371366160">Otwórz w przeglądarce systemowej
</translation>
4646 <translation id=
"1177863135347784049">Niestandardowe
</translation>
4647 <translation id=
"4881695831933465202">Otwórz
</translation>
4648 <translation id=
"8373360586245335572">Zezwalaj wszystkim witrynom na pokazywanie powiadomień
</translation>
4649 <translation id=
"6225378837831321064"><ph name=
"DEVICE_NAME"/>: łączę...
</translation>
4650 <translation id=
"9019062154811256702">Odczytywanie i zmienianie ustawień autouzupełniania
</translation>
4651 <translation id=
"3593965109698325041">Ograniczenia nazwy certyfikatu
</translation>
4652 <translation id=
"4358697938732213860">Dodaj adres
</translation>
4653 <translation id=
"8396532978067103567">Nieprawidłowe hasło.
</translation>
4654 <translation id=
"5981759340456370804">Statystyki dla nerdów
</translation>
4655 <translation id=
"9035022520814077154">Błąd zabezpieczeń
</translation>
4656 <translation id=
"8160015581537295331">Klawiatura hiszpańska
</translation>
4657 <translation id=
"6723661294526996303">Importuj zakładki i ustawienia...
</translation>
4658 <translation id=
"1782924894173027610">Serwer synchronizacji jest zajęty. Spróbuj ponownie później.
</translation>
4659 <translation id=
"2478830106132467213">Odblokuj to urządzenie
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> tylko wtedy, gdy telefon znajduje się w odległości odpowiadającej długości ramienia.
</translation>
4660 <translation id=
"2867768963760577682">Otwórz jako przypiętą kartę
</translation>
4661 <translation id=
"8631032106121706562">Płatki
</translation>
4662 <translation id=
"1639239467298939599">Wczytywanie
</translation>
4663 <translation id=
"5457599981699367932">Przeglądaj jako gość
</translation>
4664 <translation id=
"7047998246166230966">Wskaźnik
</translation>
4665 <translation id=
"3166571619128686629">Kliknij lub powiedz „Ok Google”, by rozpocząć wyszukiwanie głosowe
</translation>
4666 <translation id=
"3453612417627951340">Wymaga autoryzacji
</translation>
4667 <translation id=
"3252266817569339921">Francuski
</translation>
4668 <translation id=
"2665717534925640469">Ta strona jest obecnie wyświetlana na pełnym ekranie i wyłączyła kursor myszy.
</translation>
4669 <translation id=
"3414952576877147120">Rozmiar:
</translation>
4670 <translation id=
"2868746137289129307">To rozszerzenie jest nieaktualne i zostało wyłączone zgodnie z polityką firmy. Może zostać włączone automatycznie, gdy dostępna będzie nowa wersja.
</translation>
4671 <translation id=
"8321029433037466758">Jeśli ta funkcja jest włączona, mechanizmy renderowania będą miały dostęp do piaskownicy drugiej warstwy w seccomp-bfp. Wymaga to dostępu do funkcji jądra, które są dostępne tylko w wybranych wersjach Androida.
</translation>
4672 <translation id=
"3592260987370335752">&Więcej informacji
</translation>
4673 <translation id=
"3631337165634322335">Poniższe wyjątki odnoszą się wyłącznie do bieżącej sesji incognito.
</translation>
4674 <translation id=
"676327646545845024">Nigdy nie pokazuj ponownie okna dialogowego dla linków tego typu.
</translation>
4675 <translation id=
"1485146213770915382">Do adresu URL możesz dodać wybrane słowa wyszukiwania poprzedzone parametrem
<ph name=
"SEARCH_TERMS_LITERAL"/>.
</translation>
4676 <translation id=
"8141725884565838206">Zarządzaj hasłami
</translation>
4677 <translation id=
"6016809788585079594">Powiedz „Ok Google” ostatni raz
</translation>
4678 <translation id=
"7792122566227574447">Najczęściej odwiedzane z wyjątkiem stron wyszukiwania
</translation>
4679 <translation id=
"4839303808932127586">Za
&pisz film wideo jako...
</translation>
4680 <translation id=
"317583078218509884">Nowe ustawienia pozwoleń dla stron zostaną zastosowane po ponownym załadowaniu strony.
</translation>
4681 <translation id=
"3135204511829026971">Obróć ekran
</translation>
4682 <translation id=
"1317502925920562130">Czy to oczekiwana strona startowa?
</translation>
4683 <translation id=
"7763146744708046348">Nie agreguj danych – to może spowodować wolne działanie.
</translation>
4684 <translation id=
"203165784383062719">&Opcje sprawdzania pisowni
</translation>
4685 <translation id=
"5626134646977739690">Nazwa:
</translation>
4686 <translation id=
"5854409662653665676">Jeśli często natrafiasz na problemy, możesz spróbować następujących czynności w celu rozwiązania problemu z tym modułem:
</translation>
4687 <translation id=
"3776796446459804932">To rozszerzenie narusza zasady Chrome Web Store.
</translation>
4688 <translation id=
"3681007416295224113">Informacje o certyfikacie
</translation>
4689 <translation id=
"8230421197304563332">Osoby atakujące stronę
<ph name=
"BEGIN_BOLD"/><ph name=
"SITE"/><ph name=
"END_BOLD"/> mogą spróbować zainstalować na Twoim komputerze niebezpieczne programy, których celem jest wykradzenie lub usunięcie Twoich danych (na przykład zdjęć, haseł, wiadomości czy numerów kart kredytowych).
</translation>
4690 <translation id=
"189358972401248634">Inne języki
</translation>
4691 <translation id=
"721197778055552897"><ph name=
"BEGIN_LINK"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK"/> na temat tego problemu.
</translation>
4692 <translation id=
"1699395855685456105">Wersja sprzętu:
</translation>
4693 <translation id=
"2134986351331412790">Witryna nie akceptuje kart tej firmy.
</translation>
4694 <translation id=
"4699172675775169585">Obrazy i pliki zapisane w pamięci podręcznej
</translation>
4695 <translation id=
"6680028776254050810">Przełącz użytkowników
</translation>
4696 <translation id=
"2908789530129661844">Pomniejsz ekran
</translation>
4697 <translation id=
"8177196903785554304">Szczegóły sieci
</translation>
4698 <translation id=
"2673135533890720193">Odczytywanie historii przeglądania
</translation>
4699 <translation id=
"6860427144121307915">Otwórz na karcie
</translation>
4700 <translation id=
"1616206807336925449">To rozszerzenie nie wymaga specjalnych uprawnień.
</translation>
4701 <translation id=
"887692350334376364">Wyjątki dla multimediów
</translation>
4702 <translation id=
"8156020606310233796">Widok listy
</translation>
4703 <translation id=
"146000042969587795">Ramka została zablokowana, ponieważ zawiera kilka niezabezpieczonych elementów.
</translation>
4704 <translation id=
"3258924582848461629">Metoda wprowadzania pisma ręcznego w języku japońskim
</translation>
4705 <translation id=
"4315548163539304064">Skanuję nośnik danych...
4706 <ph name=
"LINE_BREAK1"/>
4707 Znaleziono nowe zdjęcia (
<ph name=
"FILE_COUNT"/>)
</translation>
4708 <translation id=
"8426564434439698958">&Szukaj tego obrazu w
<ph name=
"SEARCH_ENGINE"/></translation>
4709 <translation id=
"4375035964737468845">Otwórz pobrane pliki
</translation>
4710 <translation id=
"3968739731834770921">Tryb znaków kana
</translation>
4711 <translation id=
"7387829944233909572">Okno dialogowe „Wyczyść dane przeglądania”
</translation>
4712 <translation id=
"8023801379949507775">Aktualizuj rozszerzenia
</translation>
4713 <translation id=
"5963453369025043595"><ph name=
"NUM_HANDLES"/> (
<ph name=
"NUM_KILOBYTES_LIVE"/> w szczycie)
</translation>
4714 <translation id=
"7782250248211791706">Odłącz konto Google
</translation>
4715 <translation id=
"6782622603507084740">Włącz interfejs EmbeddedSearch API
</translation>
4716 <translation id=
"5355926466126177564">Rozszerzenie „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” ustawiło inną stronę wyświetlaną po wyszukiwaniu w omniboksie.
</translation>
4717 <translation id=
"4348766275249686434">Zbieraj błędy
</translation>
4718 <translation id=
"3298789223962368867">Wprowadzono nieprawidłowy adres URL.
</translation>
4719 <translation id=
"2202898655984161076">Podczas tworzenia listy drukarek wystąpił problem. Niektóre drukarki mogły nie zostać pomyślnie zarejestrowane w usłudze
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
4720 <translation id=
"2386784019642337415">Odczytywanie i zmienianie wyszukiwarek domyślnych i niestandardowych
</translation>
4721 <translation id=
"6154697846084421647">Zalogowano
</translation>
4722 <translation id=
"1454188386658974462">Jeśli ponownie podasz hasło, możesz zalogować się, będąc offline.
</translation>
4723 <translation id=
"8241707690549784388">Strona, na której wyszukiwane są wprowadzone przez Ciebie informacje. Powrót do tej strony może spowodować konieczność powtórzenia wykonanych czynności. Czy chcesz kontynuować?
</translation>
4724 <translation id=
"5359419173856026110">Pokazuje rzeczywistą liczbę klatek na sekundę na stronie po włączeniu akceleracji sprzętowej.
</translation>
4725 <translation id=
"4631502262378200687">Podczas pobierania wtyczki wystąpił błąd (
<ph name=
"ERROR"/>).
</translation>
4726 <translation id=
"7198197644913728186">Bluetooth jest wyłączony na urządzeniu
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>. Wpisz hasło, by je odblokować, a następnie włącz Bluetooth.
</translation>
4727 <translation id=
"3462200631372590220">Ukryj zaawansowane
</translation>
4728 <translation id=
"4104163789986725820">E
&ksportuj
</translation>
4729 <translation id=
"9022026332614591902">Zablokowano wyskakujące okienka (
<ph name=
"POP_UP_COUNT"/>)
</translation>
4730 <translation id=
"380408572480438692">Włączenie zbierania danych o wydajności pomaga Google udoskonalać system. Dane nie są wysyłane, póki nie sporządzisz raportu z opinią (Alt-Shift-I) i nie załączysz danych o wydajności. Możesz w dowolnym momencie wrócić do tego ekranu, by wyłączyć zbieranie danych.
</translation>
4731 <translation id=
"7973320858902175766">Instalator poprawek komponentów
</translation>
4732 <translation id=
"3654045516529121250">Odczyt ustawień ułatwień dostępu
</translation>
4733 <translation id=
"2113479184312716848">&Otwórz plik
</translation>
4734 <translation id=
"4346759900458392803">Wyrejestruj Chromebooka
</translation>
4735 <translation id=
"884264119367021077">Adres wysyłki
</translation>
4736 <translation id=
"634208815998129842">Menedżer zadań
</translation>
4737 <translation id=
"2735698359135166290">Standardowa klawiatura rumuńska
</translation>
4738 <translation id=
"1701062906490865540">Usuń tę osobę
</translation>
4739 <translation id=
"8475313423285172237">Inny program na Twoim komputerze dodał rozszerzenie, które może zmienić działanie Chrome.
</translation>
4740 <translation id=
"4850458635498951714">Dodaj urządzenie
</translation>
4741 <translation id=
"3140353188828248647">Ustaw fokus na pasek adresu
</translation>
4742 <translation id=
"1371806038977523515">Te ustawienia są kontrolowane przez:
</translation>
4743 <translation id=
"2020262498093941982">Odpowiedzi w sugestiach
</translation>
4744 <translation id=
"6462082050341971451">Jesteś tam jeszcze?
</translation>
4745 <translation id=
"7971550670320370753">Pozwala użytkownikowi łatwo wyłączyć funkcję importowania z chmury.
</translation>
4746 <translation id=
"5565871407246142825">Karty kredytowe
</translation>
4747 <translation id=
"6020431688553761150">Serwer nie zezwolił Ci na dostęp do tego zasobu.
</translation>
4748 <translation id=
"2587203970400270934">Kod operatora:
</translation>
4749 <translation id=
"5868927042224783176">Nie zezwalaj na używanie do ponownego uwierzytelnienia
</translation>
4750 <translation id=
"3355936511340229503">Błąd połączenia
</translation>
4751 <translation id=
"736108944194701898">Szybkość myszy:
</translation>
4752 <translation id=
"745374297349407796">Pokazuj przycisk trybu czytnika na stronach zawierających długie materiały
</translation>
4753 <translation id=
"8371937549687734176">Prześlij pulpit lub okno na...
</translation>
4754 <translation id=
"4350711002179453268">Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem. To może być problem z serwerem lub wymagany jest certyfikat uwierzytelniania klienta, którego nie masz.
</translation>
4755 <translation id=
"4731422630970790516">3 element na półce
</translation>
4756 <translation id=
"750509436279396091">Otwórz folder pobierania
</translation>
4757 <translation id=
"4125496372515105318">Wyłącz najnowsze, stabilne funkcje JavaScriptu
</translation>
4758 <translation id=
"5963026469094486319">Pobierz motywy
</translation>
4759 <translation id=
"7586312264284919041">Chcesz przetłumaczyć tę stronę?
</translation>
4760 <translation id=
"8357224663288891423">Skróty klawiszowe dla rozszerzeń i aplikacji
</translation>
4761 <translation id=
"4919810557098212913">Strona
<ph name=
"HOST"/> chce korzystać z aparatu.
</translation>
4762 <translation id=
"5434706434408777842">F3
</translation>
4763 <translation id=
"3718288130002896473">Zachowanie
</translation>
4764 <translation id=
"4813512666221746211">Błąd sieci
</translation>
4765 <translation id=
"8711402221661888347">Pikle
</translation>
4766 <translation id=
"1254117744268754948">Wybierz folder
</translation>
4767 <translation id=
"2168725742002792683">Rozszerzenia plików
</translation>
4768 <translation id=
"7936369818837152377">Czas do pełnego przywrócenia poprzedniej sesji przeglądania
</translation>
4769 <translation id=
"3974195870082915331">Kliknij, aby pokazać hasło
</translation>
4770 <translation id=
"2612676031748830579">Numer karty
</translation>
4771 <translation id=
"2299552784526456191">Oznaczaj niezabezpieczone źródła jako neutralne.
</translation>
4772 <translation id=
"3075874217500066906">Aby rozpocząć procedurę Powerwash, musisz ponownie uruchomić urządzenie. Po ponownym uruchomieniu poprosimy Cię o potwierdzenie, że chcesz kontynuować.
</translation>
4773 <translation id=
"1753905327828125965">Najczęstsze
</translation>
4774 <translation id=
"4543778593405494224">Menedżer certyfikatów
</translation>
4775 <translation id=
"8116972784401310538">&Menedżer zakładek
</translation>
4776 <translation id=
"3737514536860147030">Więcej informacji o przeglądaniu w trybie incognito
</translation>
4777 <translation id=
"621638399744152264"><ph name=
"VALUE"/>%
</translation>
4778 <translation id=
"3082520371031013475">Ustawienia touchpada i myszy
</translation>
4779 <translation id=
"4927301649992043040">Umieść rozszerzenie w pakiecie
</translation>
4780 <translation id=
"5939518447894949180">Resetuj
</translation>
4781 <translation id=
"2326606747676847821">Włącz tryb incognito
</translation>
4782 <translation id=
"9049835026521739061">Tryb Hangul
</translation>
4783 <translation id=
"6458308652667395253">Zarządzaj blokowaniem kodu JavaScript...
</translation>
4784 <translation id=
"8435334418765210033">Zapamiętane sieci
</translation>
4785 <translation id=
"512608082539554821">Jeśli jest włączona, przejścia w samouczku po pierwszym uruchomieniu są animowane.
</translation>
4786 <translation id=
"8632275030377321303">Użytkownik nie może zmodyfikować serwera proxy.
</translation>
4787 <translation id=
"6449285849137521213">Aplikacja „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” została dodana.
</translation>
4788 <translation id=
"6516193643535292276">Nie można połączyć się z internetem
</translation>
4789 <translation id=
"5125751979347152379">Nieprawidłowy adres URL.
</translation>
4790 <translation id=
"752397454622786805">Wyrejestrowano
</translation>
4791 <translation id=
"8206354486702514201">O tym ustawieniu decyduje administrator.
</translation>
4792 <translation id=
"6040143037577758943">Zamknij
</translation>
4793 <translation id=
"4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Kontynuuj pobieranie}few{Kontynuuj pobieranie}many{Kontynuuj pobieranie}other{Kontynuuj pobieranie}}
</translation>
4794 <translation id=
"5787146423283493983">Uzgadnianie klucza
</translation>
4795 <translation id=
"4265682251887479829">Nie możesz znaleźć informacji, których szukasz?
</translation>
4796 <translation id=
"216169395504480358">Dodaj Wi-Fi...
</translation>
4797 <translation id=
"1804251416207250805">Wyłącz wysyłanie pakietów kontrolujących hiperlinki.
</translation>
4798 <translation id=
"5116628073786783676">Za
&pisz dźwięk jako...
</translation>
4799 <translation id=
"9166510596677678112">Wyślij e-maila do tej osoby
</translation>
4800 <translation id=
"2557899542277210112">Dodaj tutaj zakładki, do których chcesz mieć szybki dostęp.
</translation>
4801 <translation id=
"2749881179542288782">Sprawdzaj gramatykę razem z pisownią
</translation>
4802 <translation id=
"5105855035535475848">Przypinanie kart
</translation>
4803 <translation id=
"5707604204219538797">Następne słowo
</translation>
4804 <translation id=
"7904402721046740204">Uwierzytelnianie
</translation>
4805 <translation id=
"4447465454292850432">Bateria:
</translation>
4806 <translation id=
"2752805177271551234">Użyj historii wprowadzania
</translation>
4807 <translation id=
"7268365133021434339">Zamknij karty
</translation>
4808 <translation id=
"9131598836763251128">Wybierz jeden lub kilka plików
</translation>
4809 <translation id=
"6221345481584921695">Bezpieczne przeglądanie Google
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>wykryło ostatnio złośliwe oprogramowanie
<ph name=
"END_LINK"/> na
<ph name=
"SITE"/>. Strony, które zazwyczaj są bezpieczne, zostają czasem zainfekowane destrukcyjnym oprogramowaniem. Źródłem złośliwej zawartości jest
<ph name=
"SUBRESOURCE_HOST"/> – znany dystrybutor złośliwego oprogramowania.
</translation>
4810 <translation id=
"4589268276914962177">Nowy terminal
</translation>
4811 <translation id=
"421017592316736757">Musisz być w trybie online, by uzyskać dostęp do tego pliku.
</translation>
4812 <translation id=
"6861017434880902478"><ph name=
"PERCENTAGE"/>% – pozostało
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/> do pełnego naładowania
</translation>
4813 <translation id=
"3423858849633684918">Ponownie uruchom przeglądarkę
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
4814 <translation id=
"1232569758102978740">Bez tytułu
</translation>
4815 <translation id=
"661749824932101285">Wyłącz pominięcie serwera proxy w przypadku autoryzacji na portalu przechwytującym
</translation>
4816 <translation id=
"5832976493438355584">Zablokowane
</translation>
4817 <translation id=
"3489444618744432220">Dozwolone przez zasadę
</translation>
4818 <translation id=
"3925247638945319984">Nie ma zapisanych ostatnio dzienników WebRTC.
</translation>
4819 <translation id=
"7072010813301522126">Nazwa skrótu
</translation>
4820 <translation id=
"6626108645084335023">Oczekiwanie na badanie DNS.
</translation>
4821 <translation id=
"1903219944620007795">Wybierz język, aby zobaczyć dostępne sposoby wprowadzania tekstu.
</translation>
4822 <translation id=
"1850508293116537636">Obróć w
&prawo
</translation>
4823 <translation id=
"7291266260406617455">Włącz wymuszone zapisywanie haseł
</translation>
4824 <translation id=
"7209475358897642338">Jaki jest Twój język?
</translation>
4825 <translation id=
"140520891692800925"><ph name=
"PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (nadzorowany)
</translation>
4826 <translation id=
"9149866541089851383">Edytuj...
</translation>
4827 <translation id=
"8735794438432839558">Aby zalogować się do Chromebooka, połącz się z internetem.
</translation>
4828 <translation id=
"3356395591469757189">Sugestie autouzupełniania jako widok akcesorium klawiatury
</translation>
4829 <translation id=
"2194802420977819330">Masz problemy z przeglądaniem? Na przykład występują awarie, wyświetlają się nietypowe strony startowe, paski narzędzi lub nieoczekiwane reklamy, których nie możesz się pozbyć? Może Ci pomóc Narzędzie do usuwania oprogramowania.
</translation>
4830 <translation id=
"7939412583708276221">Zachowaj mimo to
</translation>
4831 <translation id=
"8579285237314169903">Synchronizuję elementy –
<ph name=
"NUMBER_OF_FILES"/>...
</translation>
4832 <translation id=
"8140778357236808512">Importuj istniejącego użytkownika nadzorowanego
</translation>
4833 <translation id=
"4336979451636460645">Dzienniki sieciowe są dostępne tutaj:
<ph name=
"DEVICE_LOG_LINK"/></translation>
4834 <translation id=
"8737260648576902897">Zainstaluj Adobe Reader
</translation>
4835 <translation id=
"7878999881405658917">Na ten telefon zostało wysłane powiadomienie z Google. Pamiętaj, że gdy korzystasz z Bluetooth, Twój telefon może utrzymywać odblokowanie urządzenia
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> nawet z odległości większej niż
9 metrów. Gdy sprawia to problem, możesz
<a
>tymczasowo wyłączyć tę funkcję
</a
>.
</translation>
4836 <translation id=
"1036348656032585052">Wyłącz
</translation>
4837 <translation id=
"7876243839304621966">Usuń wszystkie
</translation>
4838 <translation id=
"5663459693447872156">Automatycznie przełącz czcionkę na połowę szerokości
</translation>
4839 <translation id=
"8900820606136623064">Węgierski
</translation>
4840 <translation id=
"495931528404527476">W Chrome
</translation>
4841 <translation id=
"4593021220803146968">&Przejdź do strony
<ph name=
"URL"/></translation>
4842 <translation id=
"9056034633062863292">Aktualizuję Chromeboksa
</translation>
4843 <translation id=
"1128987120443782698">Urządzenie pamięci masowej ma pojemność
<ph name=
"DEVICE_CAPACITY"/>. Włóż kartę SD lub pamięć USB o pojemności co najmniej
4 GB.
</translation>
4844 <translation id=
"869257642790614972">Otwórz ostatnio zamkniętą kartę
</translation>
4845 <translation id=
"1364639026564874341">Gdy tylko odblokujesz i zbliżysz swój telefon,
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> zostanie odblokowany.
4846 Na wszystkich zgodnych urządzeniach powiązanych z kontem
<ph name=
"USER_DISPLAY_EMAIL"/> zostanie włączony Bluetooth, a niektóre informacje o sprzęcie będą przesyłane do Google.
<a
>Więcej informacji
</a
>.
</translation>
4847 <translation id=
"4707302005824653064">Działania i historię może sprawdzać menedżer (
<ph name=
"CUSTODIAN_EMAIL"/>) na chrome.com.
</translation>
4848 <translation id=
"3665371460012342183">Włącz powiększony dymek, który wyświetla się na ekranie dotykowym, gdy użytkownik przez przypadek kliknie jednocześnie więcej niż jeden link.
</translation>
4849 <translation id=
"3978267865113951599">(Awaria)
</translation>
4850 <translation id=
"1049926623896334335">Dokument Worda
</translation>
4851 <translation id=
"8412145213513410671">Awarie (
<ph name=
"CRASH_COUNT"/>)
</translation>
4852 <translation id=
"7003257528951459794">Częstotliwość:
</translation>
4853 <translation id=
"5710406368443808765">Ups. Systemowi nie udało się zapisać tokenu ani identyfikatora urządzenia.
</translation>
4854 <translation id=
"1248269069727746712"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> łączy się z siecią, korzystając z ustawień serwera proxy określonych w systemie Twojego urządzenia.
</translation>
4855 <translation id=
"3467267818798281173">Pytaj Google o sugestie
</translation>
4856 <translation id=
"8408402540408758445">Wstępnie pobierz wyniki wyszukiwania
</translation>
4857 <translation id=
"5486275809415469523"><ph name=
"APP_NAME"/> udostępnia Twój ekran karcie
<ph name=
"TAB_NAME"/>.
</translation>
4858 <translation id=
"8982248110486356984">Przełącz użytkownika
</translation>
4859 <translation id=
"3859360505208332355">Zawsze zezwalaj na te wtyczki na
<ph name=
"HOST"/></translation>
4860 <translation id=
"716640248772308851">„
<ph name=
"EXTENSION"/>” może odczytywać pliki graficzne, wideo i dźwiękowe ze sprawdzonych lokalizacji.
</translation>
4861 <translation id=
"7887864092952184874">Sparowano mysz Bluetooth
</translation>
4862 <translation id=
"7649070708921625228">Pomoc
</translation>
4863 <translation id=
"858637041960032120">Dodaj numer telefonu
</translation>
4864 <translation id=
"6637478299472506933">Pobieranie nie powiodło się
</translation>
4865 <translation id=
"3242118113727675434">Pokaż wyświetlacz HUD z punktami dotknięcia
</translation>
4866 <translation id=
"8308179586020895837">Pytaj, gdy witryna
<ph name=
"HOST"/> chce mieć dostęp do kamery
</translation>
4867 <translation id=
"5129662217315786329">polski
</translation>
4868 <translation id=
"5527963985407842218">Włączanie trybu czytnika
</translation>
4869 <translation id=
"8513974249124254369">ChromeVox (potwierdzenia głosowe) jest włączony. Aby wyłączyć, naciśnij Ctrl+Alt+Z.
</translation>
4870 <translation id=
"117624967391683467">Kopiuję
<ph name=
"FILE_NAME"/>...
</translation>
4871 <translation id=
"3095995014811312755">wersja
</translation>
4872 <translation id=
"7052500709156631672">Na poziomie bramy lub serwera proxy odebrano nieprawidłową odpowiedź z serwera wyższego rzędu.
</translation>
4873 <translation id=
"164969095109328410">Urządzenie z Chrome
</translation>
4874 <translation id=
"281133045296806353">Utworzono nowe okno w istniejącej sesji przeglądarki.
</translation>
4875 <translation id=
"3605780360466892872">Garnitur
</translation>
4876 <translation id=
"4709423352780499397">Dane lokalne
</translation>
4877 <translation id=
"8204484782770036444">•
<ph name=
"PERMISSION"/></translation>
4878 <translation id=
"7144878232160441200">Ponów próbę
</translation>
4879 <translation id=
"3570985609317741174">Treści internetowe
</translation>
4880 <translation id=
"3951872452847539732">Twoje ustawienia sieciowego serwera proxy są zarządzane przez rozszerzenie.
</translation>
4881 <translation id=
"4720113199587244118">Dodaj urządzenia
</translation>
4882 <translation id=
"6442697326824312960">Odepnij kartę
</translation>
4883 <translation id=
"4707579418881001319">L2TP/IPSec + certyfikat użytkownika
</translation>
4884 <translation id=
"9086302186042011942">Synchronizuję
</translation>
4885 <translation id=
"6869402422344886127">Zaznaczone pole wyboru
</translation>
4886 <translation id=
"3428010780253032925">Wyłącz oparte na prostokątach kierowanie w widokach
</translation>
4887 <translation id=
"5637380810526272785">Sposób wprowadzania tekstu
</translation>
4888 <translation id=
"3613134908380545408">Pokaż
<ph name=
"FOLDER_NAME"/></translation>
4889 <translation id=
"2837049386027881519">Konieczne było ponowienie próby połączenia przy użyciu starszej wersji protokołu TLS lub SSL. To zwykle oznacza, że serwer używa bardzo starego oprogramowania i może zawierać inne luki w zabezpieczeniach.
</translation>
4890 <translation id=
"404928562651467259">OSTRZEŻENIE
</translation>
4891 <translation id=
"7172053773111046550">Klawiatura estońska
</translation>
4892 <translation id=
"4289300219472526559">Zacznij mówić
</translation>
4893 <translation id=
"7508545000531937079">Pokaz slajdów
</translation>
4894 <translation id=
"913758436357682283">Klawiatura Myanmar Myansan
</translation>
4895 <translation id=
"2872353916818027657">Zamień główny monitor
</translation>
4896 <translation id=
"497490572025913070">Obramowania skomponowanej warstwy renderowania
</translation>
4897 <translation id=
"4712556365486669579">Odzyskać złośliwe oprogramowanie?
</translation>
4898 <translation id=
"6583070985841601920">Zalogowany jako
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Administrator wyłączył synchronizację.
</translation>
4899 <translation id=
"8942416694471994740">Dostęp do Twojego mikrofonu jest kontrolowany przez administratora.
</translation>
4900 <translation id=
"5556459405103347317">Odśwież
</translation>
4901 <translation id=
"713888829801648570">Nie można zweryfikować Twojego hasła, bo jesteś offline.
</translation>
4902 <translation id=
"7464861219980961605">Usuń zapisane hasła
</translation>
4903 <translation id=
"7507930499305566459">Certyfikat obiektu odpowiadającego w zakresie stanu
</translation>
4904 <translation id=
"3958088479270651626">Importuj zakładki i ustawienia
</translation>
4905 <translation id=
"8518865679229538285">Metoda wprowadzania znaków tamilskich (maszyna do pisania)
</translation>
4906 <translation id=
"1545177026077493356">Automatyczny tryb kiosku
</translation>
4907 <translation id=
"8570618730045879048">Ta strona została zablokowana, ponieważ dodano ją ręcznie do czarnej listy.
</translation>
4908 <translation id=
"4370975561335139969">Podany adres e-mail i hasło nie pasują do siebie
</translation>
4909 <translation id=
"4557136421275541763">Ostrzeżenie:
</translation>
4910 <translation id=
"3872687746103784075">Debugowanie klienta natywnego oparte na GDB
</translation>
4911 <translation id=
"4467798014533545464">Pokaż URL
</translation>
4912 <translation id=
"1227507814927581609">Podczas łączenia się z urządzeniem „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>” nie powiodło się uwierzytelnianie.
</translation>
4913 <translation id=
"7136694880210472378">Ustaw jako domyślną
</translation>
4914 <translation id=
"3274763671541996799">Pracujesz w trybie pełnoekranowym.
</translation>
4915 <translation id=
"7681202901521675750">Karta SIM jest zablokowana, wprowadź kod PIN. Pozostało prób:
<ph name=
"TRIES_COUNT"/></translation>
4916 <translation id=
"2489918096470125693">Dodaj
&folder
</translation>
4917 <translation id=
"7353651168734309780"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> żąda nowych uprawnień
</translation>
4918 <translation id=
"5582414689677315220">Klikając Kontynuuj, akceptujesz
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>,
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> i
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.
</translation>
4919 <translation id=
"397105322502079400">Obliczanie...
</translation>
4920 <translation id=
"1409390508152595145">Utwórz użytkownika nadzorowanego
</translation>
4921 <translation id=
"7484964289312150019">Otwórz wszystkie zakładki w
&nowym oknie
</translation>
4922 <translation id=
"1731346223650886555">Średnik
</translation>
4923 <translation id=
"917861274483335838">Zarządzaj blokowaniem wtyczek...
</translation>
4924 <translation id=
"3678559383040232393">Klawiatura maltańska
</translation>
4925 <translation id=
"4450974146388585462">Diagnozuj
</translation>
4926 <translation id=
"7339763383339757376">PKCS #
7, jeden certyfikat
</translation>
4927 <translation id=
"7587108133605326224">Bałtycki
</translation>
4928 <translation id=
"3340978935015468852">ustawienia
</translation>
4929 <translation id=
"4562982562425894419">Twój Chromebook może teraz:
</translation>
4930 <translation id=
"3581912141526548234">Wymuś (próbuj uzyskiwać skróty i stosuj je, jeśli proces ten się powiedzie)
</translation>
4931 <translation id=
"1974371662733320303">Obowiązująca strategia odrzucania zawartości pamięci
</translation>
4932 <translation id=
"3991936620356087075">Zbyt wiele razy podano nieprawidłowy klucz odblokowujący kod PIN. Karta SIM została trwale wyłączona.
</translation>
4933 <translation id=
"9217413363143870800">Włącz wykrywanie przez Smart Lock przy użyciu funkcji Bluetooth Low Energy.
</translation>
4934 <translation id=
"5367091008316207019">Odczytuję plik..
</translation>
4935 <translation id=
"936801553271523408">Systemowe dane diagnostyczne
</translation>
4936 <translation id=
"7951415247503192394">(
32-bitowa)
</translation>
4937 <translation id=
"820791781874064845">Ta strona została zablokowana przez rozszerzenie.
</translation>
4938 <translation id=
"2781645665747935084">belgijska klawiatura
</translation>
4939 <translation id=
"186612162884103683">„
<ph name=
"EXTENSION"/>” może odczytywać oraz zapisywać pliki graficzne, wideo i dźwiękowe z wybranych lokalizacji.
</translation>
4940 <translation id=
"3021678814754966447">&Wyświetl źródło ramki
</translation>
4941 <translation id=
"2190069059097339078">Program do pobierania danych logowania do Wi-Fi
</translation>
4942 <translation id=
"8601206103050338563">Uwierzytelnianie klienta WWW TLS
</translation>
4943 <translation id=
"1692799361700686467">Pliki cookie z wielu witryn są dozwolone.
</translation>
4944 <translation id=
"7945967575565699145">Eksperymentalny protokół QUIC.
</translation>
4945 <translation id=
"5187295959347858724">Jesteś zalogowany(a) do
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Twoje zakładki, historia i inne ustawienia są synchronizowane z Twoim kontem Google.
</translation>
4946 <translation id=
"2421956571193030337">Używaj tej funkcji tylko z kontami, którym ufasz.
</translation>
4947 <translation id=
"223714078860837942">Jeśli strona nie ma określonych zasad dotyczących strony odsyłającej, ustawienie tej flagi spowoduje zmniejszenie ilości informacji zawartych w nagłówku „odnośnika” w przypadku żądań z innych witryn.
</translation>
4948 <translation id=
"3608454375274108141">F10
</translation>
4949 <translation id=
"444267095790823769">Wyjątki treści chronionej
</translation>
4950 <translation id=
"7419106976560586862">Ścieżka profilu
</translation>
4951 <translation id=
"5271549068863921519">Zapisz hasło
</translation>
4952 <translation id=
"4613953875836890448">Maksymalna liczba chińskich znaków w buforze wstępnego edytowania, w tym symboli
4953 zhuyin
</translation>
4954 <translation id=
"4784330909746505604">Prezentacja PowerPoint
</translation>
4955 <translation id=
"4345587454538109430">Konfiguruj
</translation>
4956 <translation id=
"3255228561559750854">Wyszukaj lub powiedz „OK, Google”
</translation>
4957 <translation id=
"8148264977957212129">pinyin
</translation>
4958 <translation id=
"7772032839648071052">Potwierdź hasło
</translation>
4959 <translation id=
"2871813825302180988">To konto jest już używane na tym urządzeniu.
</translation>
4960 <translation id=
"6277518330158259200">Wykon
&aj zrzut ekranu
</translation>
4961 <translation id=
"1642505962779453775">Ostatni kwartał
</translation>
4962 <translation id=
"3323235640813116393">Włącza zapisywanie stron w formacie MHTML: pojedynczego pliku tekstowego zawierającego kod HTML i wszystkie zasoby podrzędne.
</translation>
4963 <translation id=
"6509122719576673235">Norweski
</translation>
4964 <translation id=
"3790856258139356663">Łączy się z serwerem testowania na potrzeby Synchronizacji Chrome.
</translation>
4965 <translation id=
"7673697353781729403">Godziny
</translation>
4966 <translation id=
"7372527722222052179">Włącz mechanizm rastrowania bez żadnej kopii
</translation>
4967 <translation id=
"6929555043669117778">Nadal blokuj wyskakujące okienka
</translation>
4968 <translation id=
"3508920295779105875">Wybierz inny folder...
</translation>
4969 <translation id=
"7903925330883316394">Narzędzie:
<ph name=
"UTILITY_TYPE"/></translation>
4970 <translation id=
"2653482164301165739">Pokazuj przycisk trybu czytnika na stronach zawierających znacznik struktury artykułu
</translation>
4971 <translation id=
"5549518587357384553">Określa, czy metoda document.body.scrollTop/scrollLeft w JavaScripcie ma być interpretowana w sposób standardowy i interoperacyjny (opcja włączona) czy zgodnie ze starszą wersją WebKit (opcja wyłączona).
4972 Po włączeniu tej opcji metoda document.scrollingElement jest interpretowana jako document.documentElement, a po jej wyłączeniu jako document.body (dla stron w trybie ścisłym).
</translation>
4973 <translation id=
"904451693890288097">Wpisz klucz urządzenia „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”:
</translation>
4974 <translation id=
"2987775926667433828">Chiński tradycyjny
</translation>
4975 <translation id=
"5210496856287228091">Wyłącz animację podczas rozruchu.
</translation>
4976 <translation id=
"3954582159466790312">&Włącz dźwięk
</translation>
4977 <translation id=
"1110772031432362678">Nie znaleziono żadnych sieci.
</translation>
4978 <translation id=
"6187344976531853059">Przenoszenie okien na inny pulpit może spowodować nieoczekiwane zachowanie.
</translation>
4979 <translation id=
"1839913225882990152">Powiedz nam, co się dzieje
</translation>
4980 <translation id=
"3936390757709632190">&Otwórz plik audio w nowej karcie
</translation>
4981 <translation id=
"8559748832541950395">W każdej chwili możesz zmienić to ustawienie lub
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>zarządzać prywatnymi danymi
<ph name=
"END_LINK"/>. Pamiętaj, że jeśli Aktywność w internecie i aplikacjach jest włączona, dane mogą być zapisywane ze wszystkich zalogowanych urządzeń.
</translation>
4982 <translation id=
"143027896309062157">Odczyt i zmiana wszystkich Twoich danych na komputerze i otwieranych stronach
</translation>
4983 <translation id=
"3084857401535570106">Liczba próbek MSAA przy rasteryzacji GPU.
</translation>
4984 <translation id=
"5158593464696388225">Nie udało się zapisać obrazu.
</translation>
4985 <translation id=
"3296763833017966289">Gruziński
</translation>
4986 <translation id=
"2242687258748107519">Informacje o pliku
</translation>
4987 <translation id=
"604124094241169006">Automatyczne
</translation>
4988 <translation id=
"862542460444371744">&Rozszerzenia
</translation>
4989 <translation id=
"2539110682392681234">Serwer proxy jest wymuszony przez administratora.
</translation>
4990 <translation id=
"1115018219887494029">Smart Lock na Chromebooki (beta)
</translation>
4991 <translation id=
"4977942889532008999">Potwierdź dostęp
</translation>
4992 <translation id=
"7781335840981796660">Wszystkie konta użytkowników i dane lokalne zostaną usunięte.
</translation>
4993 <translation id=
"8045462269890919536">Rumuński
</translation>
4994 <translation id=
"4973307593867026061">Dodaj drukarki
</translation>
4995 <translation id=
"2270484714375784793">Numer telefonu
</translation>
4996 <translation id=
"7628079021897738671">OK, rozumiem
</translation>
4997 <translation id=
"3603622770190368340">Pobierz certyfikat sieci
</translation>
4998 <translation id=
"6196207969502475924">Wyszukiwanie głosowe
</translation>
4999 <translation id=
"359283478042092570">Wpisz
</translation>
5000 <translation id=
"1639773643001837725">Ten serwer nie mógł udowodnić, że należy do
<ph name=
"DOMAIN"/>. Jego certyfikat bezpieczeństwa wygasł
<ph name=
"DAYS"/> dni temu. Może to być spowodowane błędną konfiguracją lub przechwyceniem połączenia przez atakującego. Zegar Twojego komputera jest obecnie ustawiony na
<ph name=
"CURRENT_TIME"/>. Czy to poprawny czas? Jeśli nie, ustaw go, a następnie odśwież stronę.
</translation>
5001 <translation id=
"449782841102640887">Zachowaj bezpieczeństwo
</translation>
5002 <translation id=
"2927657246008729253">Zmień...
</translation>
5003 <translation id=
"7978412674231730200">Klucz prywatny
</translation>
5004 <translation id=
"5308380583665731573">Połącz
</translation>
5005 <translation id=
"1662233752299965451">Po włączeniu tej opcji stan pobierania wyświetla się jako powiadomienie zamiast jako element na pasku pobierania.
</translation>
5006 <translation id=
"6489534406876378309">Rozpocznij przesyłanie informacji o awariach
</translation>
5007 <translation id=
"4535127706710932914">Profil domyślny
</translation>
5008 <translation id=
"9111395131601239814"><ph name=
"NETWORKDEVICE"/>:
<ph name=
"STATUS"/></translation>
5009 <translation id=
"9049981332609050619">Podjęto próbę nawiązania połączenia z witryną
<ph name=
"DOMAIN"/>, jednak serwer przedstawił nieprawidłowy certyfikat.
</translation>
5010 <translation id=
"4414232939543644979">Nowe okno
&incognito
</translation>
5011 <translation id=
"7065223852455347715">To urządzenie jest zablokowane w trybie, który uniemożliwia rejestrację w firmie. Jeśli chcesz je zarejestrować, najpierw musisz je odzyskać.
</translation>
5012 <translation id=
"1495486559005647033">Inne dostępne urządzenia (
<ph name=
"NUM_PRINTERS"/>).
</translation>
5013 <translation id=
"6878261347041253038">Klawiatura dewanagari (fonetyczna)
</translation>
5014 <translation id=
"8135013534318544443">Włącza używanie list wyświetlania do rejestrowania poleceń kanw
2D. Umożliwia to wykonywanie rasteryzacji kanw
2D w oddzielnym wątku.
</translation>
5015 <translation id=
"7148804936871729015">Serwer
<ph name=
"URL"/> potrzebował zbyt wiele czasu na odpowiedź. Może być przeciążony.
</translation>
5016 <translation id=
"3741243925913727067">Tworzy na Dysku Google kopie zapasowe zdjęć i filmów z nośnika danych.
</translation>
5017 <translation id=
"7595547011743502844"><ph name=
"ERROR"/> (kod błędu:
<ph name=
"ERROR_CODE"/>).
</translation>
5018 <translation id=
"3082780749197361769">Ta karta używa Twojej kamery lub mikrofonu.
</translation>
5019 <translation id=
"7278870042769914968">Użyj motywu GTK+
</translation>
5020 <translation id=
"4501530680793980440">Potwierdź usunięcie
</translation>
5021 <translation id=
"6841186874966388268">Błędy
</translation>
5022 <translation id=
"6456623799351433175">Potwierdź uruchamianie aplikacji
</translation>
5023 <translation id=
"8737709691285775803">Menedżer połączeń
</translation>
5024 <translation id=
"1902576642799138955">Okres ważności
</translation>
5025 <translation id=
"1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Kontynuuj pobieranie}few{Kontynuuj pobieranie}many{Kontynuuj pobieranie}other{Kontynuuj pobieranie}}
</translation>
5026 <translation id=
"1883460408637458805">Terabajty
</translation>
5027 <translation id=
"4910021444507283344">WebGL
</translation>
5028 <translation id=
"952059663570656154">Hasła nie będą zapisywane
</translation>
5029 <translation id=
"4942394808693235155">Sprawdź i zastosuj aktualizacje
</translation>
5030 <translation id=
"1520635877184409083">Dostosuj...
</translation>
5031 <translation id=
"5691596662111998220">Ups, pliku
<ph name=
"FILE_NAME"/> już nie ma.
</translation>
5032 <translation id=
"9153744823707037316">Tablicowa metoda wprowadzania
</translation>
5033 <translation id=
"855773602626431402">Uruchomienie wtyczki spoza piaskownicy zostało zablokowane na tej stronie.
</translation>
5034 <translation id=
"8678648549315280022">Zarządzaj ustawieniami pobierania...
</translation>
5035 <translation id=
"1290223615328246825">Błąd automatycznego logowania
</translation>
5036 <translation id=
"5550431144454300634">Automatycznie poprawiaj wprowadzane znaki
</translation>
5037 <translation id=
"5771585441665576801">Transliteracja (geia → γεια)
</translation>
5038 <translation id=
"5750288053043553775">0</translation>
5039 <translation id=
"3308006649705061278">Jednostka organizacyjna (OU)
</translation>
5040 <translation id=
"4839847978919684242">Wybrano
<ph name=
"SELCTED_FILES_COUNT"/> elementy(ów)
</translation>
5041 <translation id=
"4443536555189480885">&Pomoc
</translation>
5042 <translation id=
"5067867186035333991">Pytaj, gdy witryna
<ph name=
"HOST"/> chce mieć dostęp do mikrofonu
</translation>
5043 <translation id=
"4074900173531346617">Certyfikat podmiotu podpisującego pocztę e-mail
</translation>
5044 <translation id=
"437184764829821926">Zaawansowane ustawienia czcionek
</translation>
5045 <translation id=
"6165508094623778733">Więcej informacji
</translation>
5046 <translation id=
"9052208328806230490">Zarejestrowano drukarki w usłudze
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> przy użyciu konta
<ph name=
"EMAIL"/></translation>
5047 <translation id=
"2803887722080936828"><ph name=
"BEGIN_H3"/>Funkcje debugowania
<ph name=
"END_H3"/>
5049 Możesz włączyć funkcje debugowania na swoim urządzeniu z systemem operacyjnym Chrome, by implementować i testować na nim niestandardowy kod. Dzięki temu możesz:
<ph name=
"BR"/>
5050 <ph name=
"BEGIN_LIST"/>
5051 <ph name=
"LIST_ITEM"/>Wyłączyć weryfikację rootfs, by modyfikować pliki systemowe.
5052 <ph name=
"LIST_ITEM"/>Przyznać urządzeniu dostęp SSH, używając standardowych klawiszy testowych, dzięki czemu możesz korzystać z narzędzi takich jak
<ph name=
"BEGIN_CODE"/>„cros flash”
<ph name=
"END_CODE"/>, by uzyskać dostęp do urządzenia.
5053 <ph name=
"LIST_ITEM"/>Umożliwić rozruch z dysku USB, dzięki czemu możesz zainstalować system operacyjny z obrazu zapisanego na dysku USB.
5054 <ph name=
"LIST_ITEM"/>Ustawić hasło logowania do trybu programisty i głównego katalogu systemu na niestandardową wartość, dzięki możesz ręcznie uruchomić protokół SSH na urządzeniu.
5055 <ph name=
"END_LIST"/>
5057 Po włączeniu większość funkcji debugowania pozostanie aktywna, nawet po wykonaniu Powerwash lub wymazaniu danych na urządzeniu zarządzanym przez firmę. Aby całkowicie wyłączyć wszystkie funkcje debugowania, wykonaj proces odzyskiwania systemu operacyjnego Chrome (https://support.google.com/chromebook/answer/
1080595).
5060 Więcej informacji o funkcjach debugowania znajdziesz na:
<ph name=
"BR"/>
5061 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
5064 <ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Uwaga:
<ph name=
"END_BOLD"/> Podczas procesu system uruchomi się ponownie.
</translation>
5065 <translation id=
"9119792571829395025">W przypadku okien, których nie można zmaksymalizować, wyłącza szare tło za oknem używane w TouchView (tryb maksymalizacji).
</translation>
5066 <translation id=
"7674629440242451245">Interesują Cię nowe, przydatne funkcje Chrome? Wypróbuj wersję deweloperską ze strony chrome.com/dev.
</translation>
5067 <translation id=
"7818135753970109980">Dodano nowy motyw (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
5068 <translation id=
"5448293924669608770">Ups, podczas logowania coś poszło nie tak
</translation>
5069 <translation id=
"6870130893560916279">Klawiatura ukraińska
</translation>
5070 <translation id=
"5521078259930077036">Czy to oczekiwana strona startowa?
</translation>
5071 <translation id=
"8574794171590710404">Ta witryna korzysta z wtyczki (
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>), która nie jest obsługiwana.
</translation>
5072 <translation id=
"5023310440958281426">Sprawdź zasady administratora
</translation>
5073 <translation id=
"8931394284949551895">Nowe urządzenia
</translation>
5074 <translation id=
"1441841714100794440">Klawiatura wietnamska (teleks)
</translation>
5075 <translation id=
"3126026824346185272">Ctrl
</translation>
5076 <translation id=
"184456654378801210">(natywna)
</translation>
5077 <translation id=
"1698647588772720278">Wyłącz rozszerzenia zaszyfrowanych multimediów z przedrostkiem.
</translation>
5078 <translation id=
"2286454467119466181">Prosty
</translation>
5079 <translation id=
"6666647326143344290">za pomocą konta Google
</translation>
5080 <translation id=
"4547992677060857254">Wybrany folder zawiera poufne pliki. Czy na pewno chcesz, by aplikacja „$
1” miała do niego stały dostęp z uprawnieniami do zapisu?
</translation>
5081 <translation id=
"4980112683975062744">Odebrano zduplikowane nagłówki z serwera
</translation>
5082 <translation id=
"3828029223314399057">Przeszukaj zakładki
</translation>
5083 <translation id=
"4885705234041587624">MSCHAPv2
</translation>
5084 <translation id=
"8498716162437226120">Dodaj urządzenie Bluetooth
</translation>
5085 <translation id=
"5614190747811328134">Informacje dla użytkownika
</translation>
5086 <translation id=
"8677914765885474883">Ostrzeżenie: dane nie są agregowane. Może to powodować wolne działanie strony.
</translation>
5087 <translation id=
"169515659049020177">Shift
</translation>
5088 <translation id=
"3551117997325569860">Aby zmienić proxy, włącz ustawienie „
<ph name=
"USE_SHARED_PROXIES"/>”.
</translation>
5089 <translation id=
"2810731435681289055">Gdy następnym razem ten
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> zostanie odblokowany, inteligentna blokada się zaktualizuje. Dzięki temu, gdy zechcesz odblokować urządzenie, wystarczy, że klikniesz swoje zdjęcie.
</translation>
5090 <translation id=
"6110413515502722199">Po ustawieniu tej opcji logowanie odbywa się za pomocą starszego procesu GAIA zamiast nowego, opartego na WebView.
</translation>
5091 <translation id=
"6268747994388690914">Importuj zakładki z pliku HTML
</translation>
5092 <translation id=
"6096047740730590436">Otwórz zmaksymalizowane
</translation>
5093 <translation id=
"3924145049010392604">Meta
</translation>
5094 <translation id=
"5365539031341696497">tajski (klawiatura kesmanee)
</translation>
5095 <translation id=
"5157635116769074044">Przypnij tę stronę do ekranu startowego...
</translation>
5096 <translation id=
"2403091441537561402">Brama:
</translation>
5097 <translation id=
"668171684555832681">Inny...
</translation>
5098 <translation id=
"3815016854028376614">Metoda wprowadzania Zhuyin
</translation>
5099 <translation id=
"7540972813190816353">Podczas sprawdzania dostępności aktualizacji wystąpił błąd:
<ph name=
"ERROR"/></translation>
5100 <translation id=
"7664620655576155379">Nieobsługiwane urządzenie Bluetooth: „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”.
</translation>
5101 <translation id=
"8859174528519900719">Ramka podrzędna:
<ph name=
"SUBFRAME_SITE"/></translation>
5102 <translation id=
"6771713287216370711">Wyłącz blokowanie orientacji ekranu.
</translation>
5103 <translation id=
"2049639323467105390">To urządzenie jest zarządzane przez:
<ph name=
"DOMAIN"/>.
</translation>
5104 <translation id=
"1932098463447129402">Nie wcześniej niż
</translation>
5105 <translation id=
"5409029099497331039">Zaskocz mnie
</translation>
5106 <translation id=
"7845920762538502375">Przeglądarka
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie może zsynchronizować danych, ponieważ nie udało się nawiązać połączenia z serwerem synchronizacji. Trwa ponawianie próby...
</translation>
5107 <translation id=
"5754903485544371559">Dodaj do Aplikacji...
</translation>
5108 <translation id=
"3819415294190923087">Wybierz sieć
</translation>
5109 <translation id=
"7325437708553334317">Rozszerzenie High Contrast
</translation>
5110 <translation id=
"2080070583977670716">Więcej ustawień
</translation>
5111 <translation id=
"6708242697268981054">Pochodzenie:
</translation>
5112 <translation id=
"1909880997794698664">Czy na pewno chcesz trwale utrzymywać to urządzenie w trybie kiosku?
</translation>
5113 <translation id=
"1986281090560408715">Włącza wyświetlacz HUD widoczny w lewym górnym rogu, przedstawiający informacje o punktach dotknięcia ekranu.
</translation>
5114 <translation id=
"1547964879613821194">kanadyjski angielski
</translation>
5115 <translation id=
"2986010903908656993">Pełny dostęp do sterowania urządzeniami MIDI został zablokowany dla tej strony.
</translation>
5116 <translation id=
"4264549073314009907">Ogranicz według wzorca debugowanie klienta natywnego oparte na GDB
</translation>
5117 <translation id=
"4786993863723020412">Błąd odczytu pamięci podręcznej
</translation>
5118 <translation id=
"6630452975878488444">Skrót wyboru
</translation>
5119 <translation id=
"2934522647674136521">Użyj GPU do rasteryzacji zawartości stron internetowych. Wymaga to malowania Impl-side.
</translation>
5120 <translation id=
"3004391367407090544">Wroć tu później
</translation>
5121 <translation id=
"6262654738522632143">Synchronizacja w tle oparta na modelu ServiceWorker pozwala elementom ServiceWorker wysyłać wiadomości i aktualizować zasoby, nawet kiedy strona jest w tle.
</translation>
5122 <translation id=
"2440443888409942524">pinyin (dla klawiatury amerykańskiej Dvoraka)
</translation>
5123 <translation id=
"830868413617744215">Beta
</translation>
5124 <translation id=
"2501797496290880632">Wpisz skrót
</translation>
5125 <translation id=
"5925147183566400388">Wskaźnik Kodeksu postępowania certyfikacyjnego
</translation>
5126 <translation id=
"4554591392113183336">Wersja rozszerzenia zewnętrznego jest starsza lub taka sama jak wersja obecna.
</translation>
5127 <translation id=
"1779652936965200207">Wpisz ten klucz na urządzeniu „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”:
</translation>
5128 <translation id=
"8307376264102990850">Ładowanie: obliczanie czasu do pełnego naładowania
</translation>
5129 <translation id=
"636850387210749493">Rejestracja w firmie
</translation>
5130 <translation id=
"4602466770786743961">Zawsze zezwalaj witrynie
<ph name=
"HOST"/> na dostęp do kamery i mikrofonu
</translation>
5131 <translation id=
"852573274664085347">Możesz włączyć edycję dotykiem, wybierając pole tekstowe lub zaznaczony tekst.
</translation>
5132 <translation id=
"2746106911980887717">Ustawienia kamery i mikrofonu w Adobe Flash Player są inne.
</translation>
5133 <translation id=
"1947424002851288782">Klawiatura niemiecka
</translation>
5134 <translation id=
"932508678520956232">Nie można zainicjować drukowania.
</translation>
5135 <translation id=
"7953955868932471628">Zarządzaj skrótami
</translation>
5136 <translation id=
"3154429428035006212">Offline od ponad miesiąca
</translation>
5137 <translation id=
"4861833787540810454">&Odtwórz
</translation>
5138 <translation id=
"5521010850848859697">Serwer
2</translation>
5139 <translation id=
"9053020327624825007">To urządzenie zostało zgłoszone do zarządzania w firmie w domenie
<ph name=
"MANAGEMENT_DOMAIN"/>.
</translation>
5140 <translation id=
"6769712124046837540">Dodaję drukarkę...
</translation>
5141 <translation id=
"2552545117464357659">Nowsze
</translation>
5142 <translation id=
"7269802741830436641">Ta strona internetowa zawiera pętlę przekierowań
</translation>
5143 <translation id=
"4180788401304023883">Czy usunąć certyfikat urzędu certyfikacji „
<ph name=
"CERTIFICATE_NAME"/>”?
</translation>
5144 <translation id=
"5869522115854928033">Zapisane hasła
</translation>
5145 <translation id=
"4918021164741308375"><ph name=
"ORIGIN"/> chce nawiązać połączenie z rozszerzeniem „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”
</translation>
5146 <translation id=
"2089090684895656482">Mniej
</translation>
5147 <translation id=
"1384211230590313258">Moduł obsługi wykrywania usług
</translation>
5148 <translation id=
"6656103420185847513">Folder edytora
</translation>
5149 <translation id=
"1937256809970138538">Powiedz „Ok Google”, gdy ekran jest włączony i odblokowany
</translation>
5150 <translation id=
"1949433054743893124">Nawet gdy przejdziesz w tryb incognito, Twój pracodawca, dostawca usług internetowych czy webmasterzy stron, na które wchodzisz, mogą dowiedzieć się, co przeglądasz.
</translation>
5151 <translation id=
"4193154014135846272">Dokument Google
</translation>
5152 <translation id=
"4771973620359291008">Wystąpił nieznany błąd.
</translation>
5153 <translation id=
"5509914365760201064">Wystawca:
<ph name=
"CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
5154 <translation id=
"4941246025622441835">Użyj tej informacji o przeznaczeniu urządzenia, gdy urządzenie będzie rejestrowane na potrzeby zarządzania w firmie:
</translation>
5155 <translation id=
"5449588825071916739">Dodaj wszystkie karty do zakładek
</translation>
5156 <translation id=
"4888510611625056742">Karta
2</translation>
5157 <translation id=
"7842062217214609161">Brak skrótu
</translation>
5158 <translation id=
"6898699227549475383">Organizacja (O)
</translation>
5159 <translation id=
"4333854382783149454">PKCS #
1, SHA-
1 z szyfrowaniem RSA
</translation>
5160 <translation id=
"8615618338313291042">Aplikacja w trybie incognito:
<ph name=
"APP_NAME"/></translation>
5161 <translation id=
"7716284821709466371">Domyślna wysokość kafelków
</translation>
5162 <translation id=
"978146274692397928">Początkowa szerokość przestankowania: pełna
</translation>
5163 <translation id=
"6324839205543480136">Nie można odnaleźć Twojego telefonu. Upewnij się, że znajduje się on w zasięgu ręki, a Bluetooth jest włączony.
</translation>
5164 <translation id=
"497244430928947428">Klawiatura malajalam (fonetyczna)
</translation>
5165 <translation id=
"8137559199583651773">Zarządzaj rozszerzeniami
</translation>
5166 <translation id=
"6886871292305414135">Otwórz link w nowej
&karcie
</translation>
5167 <translation id=
"4499634737431431434">Tygodnie
</translation>
5168 <translation id=
"5863445608433396414">Włącz funkcje debugowania
</translation>
5169 <translation id=
"7961015016161918242">Nigdy
</translation>
5170 <translation id=
"3950924596163729246">Nie można uzyskać dostępu do sieci.
</translation>
5171 <translation id=
"5212461935944305924">Wyjątki dla plików cookie i danych witryn
</translation>
5172 <translation id=
"1543152709146436555">Wyłącz korekcję dotyku.
</translation>
5173 <translation id=
"2394296868155622118">Zarządzaj szczegółami płatności...
</translation>
5174 <translation id=
"6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =
1{Nowa drukarka w Twojej sieci}few{Nowe drukarki w Twojej sieci}many{Nowe drukarki w Twojej sieci}other{Nowe drukarki w Twojej sieci}}
</translation>
5175 <translation id=
"1327074568633507428">Drukarka w Google Cloud Print
</translation>
5176 <translation id=
"4631110328717267096">Aktualizacja systemu nie powiodła się.
</translation>
5177 <translation id=
"6185132558746749656">Lokalizacja urządzenia
</translation>
5178 <translation id=
"3695919544155087829">Wprowadź hasło użyte do zaszyfrowania tego pliku certyfikatu.
</translation>
5179 <translation id=
"2230051135190148440">CHAP
</translation>
5180 <translation id=
"3356580349448036450">Zakończone
</translation>
5181 <translation id=
"2509857212037838238">Zainstaluj
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/></translation>
5182 <translation id=
"2943400156390503548">Prezentacje
</translation>
5183 <translation id=
"3790146417033334899"><ph name=
"PLUGIN_NAME"/> działa tylko na pulpicie.
</translation>
5184 <translation id=
"5117930984404104619">Monitorowanie działania innych rozszerzeń, w tym otwieranych adresów URL
</translation>
5185 <translation id=
"33022249435934718">Uchwyty GDI
</translation>
5186 <translation id=
"1055806300943943258">Szukam urządzeń Bluetooth i USB...
</translation>
5187 <translation id=
"6308937455967653460">Zapisz link ja
&ko...
</translation>
5188 <translation id=
"5828633471261496623">Trwa drukowanie...
</translation>
5189 <translation id=
"3519867315646775981">Transliteracja (shalom ← שלום)
</translation>
5190 <translation id=
"5421136146218899937">Wyczyść dane przeglądania...
</translation>
5191 <translation id=
"5441100684135434593">Sieć przewodowa
</translation>
5192 <translation id=
"3285322247471302225">Nowa
&karta
</translation>
5193 <translation id=
"8606726445206553943">Korzystać z urządzeń MIDI
</translation>
5194 <translation id=
"3943582379552582368">&Wstecz
</translation>
5195 <translation id=
"1519264250979466059">Data kompilacji
</translation>
5196 <translation id=
"7607002721634913082">Wstrzymano
</translation>
5197 <translation id=
"7928710562641958568">Odłącz urządzenie
</translation>
5198 <translation id=
"8729518820755801792">Chrome nie może otworzyć tego URL-a.
</translation>
5199 <translation id=
"480990236307250886">Otwórz stronę startową
</translation>
5200 <translation id=
"6380143666419481200">Zaakceptuj i kontynuuj
</translation>
5201 <translation id=
"713122686776214250">Dodaj
&stronę
</translation>
5202 <translation id=
"4816492930507672669">Dopasuj do strony.
</translation>
5203 <translation id=
"1485015260175968628">Może teraz:
</translation>
5204 <translation id=
"3758201569871381925">Upewnij się, że urządzenie Hotrod działa i jest połączone z telewizorem.
</translation>
5205 <translation id=
"7496192982082800780">Dni
</translation>
5206 <translation id=
"1122198203221319518">&Narzędzia
</translation>
5207 <translation id=
"5751545372099101699">4 element na półce
</translation>
5208 <translation id=
"6402990355583388081">Włącza funkcję najeżdżania kursorem – przesuwaj palcem tuż nad ekranem, by sterować kursorem myszy.
</translation>
5209 <translation id=
"6051028581720248124">Drukując za pomocą FedEx Office, akceptujesz ich
<ph name=
"START_LINK"/>Warunki korzystania z usługi
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
5210 <translation id=
"5435226530530647560">Nieprawidłowe zakończenie
</translation>
5211 <translation id=
"207439088875642105">To jest konto dla dzieci, którym zarządzają
<ph name=
"FIRST_PARENT_EMAIL"/> i
<ph name=
"SECOND_PARENT_EMAIL"/></translation>
5212 <translation id=
"1979718561647571293">Czy to oczekiwana strona początkowa?
</translation>
5213 <translation id=
"6608140561353073361">Wszystkie pliki cookie i dane witryn...
</translation>
5214 <translation id=
"167832068858235403">zmniejsz głośność
</translation>
5215 <translation id=
"6485131920355264772">Pobieranie informacji o wolnym miejscu nie powiodło się
</translation>
5216 <translation id=
"6547316139431024316">Nie pokazuj już ostrzeżeń dla tego rozszerzenia
</translation>
5217 <translation id=
"8007030362289124303">Bateria rozładowana
</translation>
5218 <translation id=
"3790909017043401679">Wpisz PIN karty SIM
</translation>
5219 <translation id=
"2339120501444485379">Wpisz nową nazwę
</translation>
5220 <translation id=
"1753682364559456262">Zarządzaj blokowaniem grafik...
</translation>
5221 <translation id=
"6550675742724504774">Opcje
</translation>
5222 <translation id=
"426564820080660648">Jeśli chcesz sprawdzić aktualizacje, użyj Ethernetu, Wi-Fi lub sieci komórkowej.
</translation>
5223 <translation id=
"1834685210351639210">Proces renderujący uległ awarii
</translation>
5224 <translation id=
"2889064240420137087">Otwórz link przy użyciu...
</translation>
5225 <translation id=
"431076611119798497">&Szczegóły
</translation>
5226 <translation id=
"2521669435695685156">Klikając Kontynuuj, akceptujesz
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> i
<ph name=
"LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.
</translation>
5227 <translation id=
"5653140146600257126">Folder „$
1” już istnieje. Wybierz inną nazwę.
</translation>
5228 <translation id=
"52809057403474396">Wtyczki na tej stronie zostały zablokowane.
</translation>
5229 <translation id=
"8655319619291175901">Ups... Coś poszło źle.
</translation>
5230 <translation id=
"5040262127954254034">Prywatność
</translation>
5231 <translation id=
"6551034508248154663">Włączam Aktywność związaną z głosem i dźwiękiem...
</translation>
5232 <translation id=
"8722421161699219904">Amerykańska klawiatura międzynarodowa
</translation>
5233 <translation id=
"4345703751611431217">Niezgodność oprogramowania: więcej informacji
</translation>
5234 <translation id=
"7148311641502571842">Wtyczka
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/> została wyłączona. Aby ją włączyć, otwórz
<ph name=
"CHROME_PLUGINS_LINK"/>.
</translation>
5235 <translation id=
"6231881193380278751">Dodaj parametr zapytania do URL-a, by strona odświeżała się automatycznie: chrome://device-log/?refresh=
<sec
></translation>
5236 <translation id=
"3258281577757096226">3 Set (końcowy)
</translation>
5237 <translation id=
"973473557718930265">Zakończ
</translation>
5238 <translation id=
"6906268095242253962">Aby kontynuować, połącz się z internetem.
</translation>
5239 <translation id=
"9017798300203431059">rosyjska klawiatura fonetyczna
</translation>
5240 <translation id=
"1908748899139377733">Wyświetl
&informacje o ramce
</translation>
5241 <translation id=
"8775404590947523323">Twoje zmiany są zapisywane automatycznie.
<ph name=
"BREAKS"/>Aby zachować kopię oryginalnego obrazu, odznacz „Zastąp oryginalny”.
</translation>
5242 <translation id=
"5208988882104884956">Połowa szerokości
</translation>
5243 <translation id=
"1507170440449692343">Ta strona ma zablokowany dostęp do kamery.
</translation>
5244 <translation id=
"4189406272289638749">Kontrolę nad tym ustawieniem ma rozszerzenie
<b
><ph name=
"EXTENSION_NAME"/></b
>.
</translation>
5245 <translation id=
"803771048473350947">Plik
</translation>
5246 <translation id=
"4511407694269990297">wyjątkowo krótkie
</translation>
5247 <translation id=
"8037117027592400564">Odczyt całego tekstu mówionego przez syntezator mowy
</translation>
5248 <translation id=
"1519759545815312682">Aktywność związana z głosem i dźwiękiem została włączona na koncie
<ph name=
"USER_EMAIL"/>.
</translation>
5249 <translation id=
"4764029864566166446">Aktualizuj wtyczkę...
</translation>
5250 <translation id=
"6206311232642889873">Kop
&iuj grafikę
</translation>
5251 <translation id=
"5158983316805876233">Używaj tego samego serwera proxy dla wszystkich protokołów
</translation>
5252 <translation id=
"7108338896283013870">Ukryj
</translation>
5253 <translation id=
"3366404380928138336">Żądanie zewnętrznego protokołu
</translation>
5254 <translation id=
"5300589172476337783">Pokaż
</translation>
5255 <translation id=
"3160041952246459240">Masz zapisane certyfikaty, które umożliwiają identyfikację następujących serwerów:
</translation>
5256 <translation id=
"6305328361606238230">Otrzymywanie komunikatów push
</translation>
5257 <translation id=
"566920818739465183">Strona została odwiedzona po raz pierwszy w dniu
<ph name=
"VISIT_DATE"/>.
</translation>
5258 <translation id=
"2961695502793809356">Kliknij, aby przejść dalej. Przytrzymaj, aby wyświetlić historię
</translation>
5259 <translation id=
"4092878864607680421">Najnowsza wersja aplikacji „
<ph name=
"APP_NAME"/>” wymaga większej liczby pozwoleń, została więc wyłączona.
</translation>
5260 <translation id=
"5828228029189342317">Wybrano opcję automatycznego otwierania określonych typów plików po pobraniu.
</translation>
5261 <translation id=
"1416836038590872660">EAP-MD5
</translation>
5262 <translation id=
"6592267180249644460">Zapisany dziennik WebRTC:
<ph name=
"WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
5263 <translation id=
"176587472219019965">&Nowe okno
</translation>
5264 <translation id=
"2859369953631715804">Wybierz sieć komórkową
</translation>
5265 <translation id=
"6934265752871836553">Użyj najnowszego, nieprzetestowanego kodu, by przyspieszyć wyświetlanie materiałów w Chrome. Zmiany mogą jednak spowodować zatrzymanie dużej ilości treści.
</translation>
5266 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
5267 <translation id=
"424726838611654458">Zawsze otwieraj w Adobe Reader
</translation>
5268 <translation id=
"1571119610742640910">Komponowanie w celu uzyskania stałych teł podstawowych.
</translation>
5269 <translation id=
"3827306204503227641">Nadal zezwalaj na wtyczki spoza piaskownicy
</translation>
5270 <translation id=
"6514565641373682518">Ta strona wyłączyła kursor myszy.
</translation>
5271 <translation id=
"5308689395849655368">Funkcja zgłaszania awarii jest wyłączona.
</translation>
5272 <translation id=
"7592362899630581445">Certyfikat serwera narusza ograniczenia dotyczące nazw.
</translation>
5273 <translation id=
"9003647077635673607">Zezwól we wszystkich witrynach
</translation>
5274 <translation id=
"6837930996380214191">Bieżące uprawnienia
</translation>
5275 <translation id=
"8689341121182997459">Data ważności:
</translation>
5276 <translation id=
"236128817791440714">Zalecane: skonfiguruj Smart Lock na Androida
</translation>
5277 <translation id=
"899403249577094719">Podstawowy adres URL certyfikatu firmy Netscape
</translation>
5278 <translation id=
"2737363922397526254">Zwiń...
</translation>
5279 <translation id=
"8605428685123651449">Pamięć SQLite
</translation>
5280 <translation id=
"7498566414244653415">Wyłącz obiekt MediaSource. Pozwala on bezpośrednio przesyłać dane multimedialne z JavaScriptu do elementu wideo.
</translation>
5281 <translation id=
"6205710420833115353">Niektóre operacje trwają dłużej niż powinny. Chcesz je przerwać?
</translation>
5282 <translation id=
"2841013758207633010">Godzina
</translation>
5283 <translation id=
"4880827082731008257">Przeszukaj historię
</translation>
5284 <translation id=
"8661290697478713397">Otwórz link w oknie inco
&gnito
</translation>
5285 <translation id=
"249819058197909513">Nie pokazuj już ostrzeżeń dla tej aplikacji
</translation>
5286 <translation id=
"8997135628821231"><ph name=
"ISSUED_BY"/> [
<ph name=
"ISSUED_TO"/>] (
<ph name=
"DEVICE"/>)
</translation>
5287 <translation id=
"3414856743105198592">Formatowanie nośnika wymiennego spowoduje usunięcie wszystkich danych. Czy chcesz kontynuować?
</translation>
5288 <translation id=
"5338503421962489998">Przechowywanie lokalne
</translation>
5289 <translation id=
"5627086634964711283">Kontroluje także to, jaka strona wyświetla się po kliknięciu przycisku strony startowej.
</translation>
5290 <translation id=
"6760765581316020278">Klawiatura wietnamska (VNI)
</translation>
5291 <translation id=
"1702534956030472451">Zachodni
</translation>
5292 <translation id=
"766747607778166022">Zarządzaj kartami kredytowymi...
</translation>
5293 <translation id=
"794676567536738329">Potwierdź uprawnienia
</translation>
5294 <translation id=
"2665394472441560184">Dodaj nowe słowo
</translation>
5295 <translation id=
"6095984072944024315">−
</translation>
5296 <translation id=
"3653999333232393305">Nadal zezwalaj witrynie
<ph name=
"HOST"/> na dostęp do mikrofonu
</translation>
5297 <translation id=
"3760460896538743390">Sprawdź
&stronę tła
</translation>
5298 <translation id=
"5567989639534621706">Pamięci podręczne aplikacji
</translation>
5299 <translation id=
"2436186046335138073">Zezwolić usłudze
<ph name=
"HANDLER_HOSTNAME"/> na otwieranie wszystkich linków
<ph name=
"PROTOCOL"/>?
</translation>
5300 <translation id=
"5099354524039520280">w górę
</translation>
5301 <translation id=
"4304224509867189079">Zaloguj się
</translation>
5302 <translation id=
"5332624210073556029">Strefa czasowa
</translation>
5303 <translation id=
"3936768791051458634">Zmień wersję...
</translation>
5304 <translation id=
"6198102561359457428">Wyloguj się i ponownie zaloguj
</translation>
5305 <translation id=
"4799797264838369263">Ta opcja jest kontrolowana przez zasady przedsiębiorstwa. Skontaktuj się z administratorem, aby uzyskać więcej informacji.
</translation>
5306 <translation id=
"1931152874660185993">Nie zainstalowano żadnych komponentów.
</translation>
5307 <translation id=
"8704521619148782536">To trwa o wiele dłużej niż zwykle. Możesz zaczekać albo anulować i spróbować ponownie później.
</translation>
5308 <translation id=
"4492190037599258964">Wyniki wyszukiwania dla „
<ph name=
"SEARCH_STRING"/>”
</translation>
5309 <translation id=
"9154418932169119429">Ten obraz nie jest dostępny offline.
</translation>
5310 <translation id=
"2739842825616753233">Pytaj, gdy strona żąda dostępu do kamery i mikrofonu (zalecane)
</translation>
5311 <translation id=
"5767064999509361592">Interoperacyjność elementu przewijającego dokument.
</translation>
5312 <translation id=
"9059868303873565140">Menu stanu
</translation>
5313 <translation id=
"8940081510938872932">Komputer robi teraz zbyt wiele rzeczy. Spróbuj ponownie później.
</translation>
5314 <translation id=
"1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Trwa pobieranie pliku. Czy chcesz je anulować i wyjść z trybu incognito?}few{Trwa pobieranie # plików. Czy chcesz je anulować i wyjść z trybu incognito?}many{Trwa pobieranie # plików. Czy chcesz je anulować i wyjść z trybu incognito?}other{Trwa pobieranie # pliku. Czy chcesz je anulować i wyjść z trybu incognito?}}
</translation>
5315 <translation id=
"8848709220963126773">Przełączanie trybu klawisza Shift
</translation>
5316 <translation id=
"8336579025507394412">Klawiatura islandzka
</translation>
5317 <translation id=
"6316806695097060329">To urządzenie
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/> zostało zaprojektowane, by umożliwić Ci jak najwygodniejsze korzystanie z internetu.
</translation>
5318 <translation id=
"3241720467332021590">Irlandzki
</translation>
5319 <translation id=
"5144820558584035333">Zestaw Hangul
3 (
390)
</translation>
5320 <translation id=
"8828933418460119530">Nazwa DNS
</translation>
5321 <translation id=
"424546999567421758">Wykryto wysokie użycie dysku
</translation>
5322 <translation id=
"988159990683914416">Build
</translation>
5323 <translation id=
"1097658378307015415">Zanim się zalogujesz, wybierz tryb gościa, aby aktywować sieć
<ph name=
"NETWORK_ID"/>.
</translation>
5324 <translation id=
"5170477580121653719">Na Dysku Google pozostało
<ph name=
"SPACE_AVAILABLE"/> wolnego miejsca.
</translation>
5325 <translation id=
"4114470632216071239">Zablokuj kartę SIM (wymagaj kodu PIN do używania komórkowej transmisji danych)
</translation>
5326 <translation id=
"6581162200855843583">Link Dysku Google
</translation>
5327 <translation id=
"5783221160790377646">Użytkownik nadzorowany nie został utworzony, bo wystąpił błąd. Spróbuj ponownie później.
</translation>
5328 <translation id=
"340771324714262530">Zatrzymaj odbicie lustrzane
</translation>
5329 <translation id=
"3303260552072730022">Rozszerzenie uruchomiło tryb pełnoekranowy.
</translation>
5330 <translation id=
"3348459612390503954">Gratulacje
</translation>
5331 <translation id=
"5212108862377457573">Dostosuj konwersję na podstawie poprzednio wprowadzonych danych
</translation>
5332 <translation id=
"8675377193764357545">Synchronizacja z
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
5333 <translation id=
"7265986070661382626">Nie możesz teraz odwiedzić strony
<ph name=
"SITE"/>, bo
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>stosuje ona przypinanie certyfikatów
<ph name=
"END_LINK"/>. Błędy sieci i ataki są zazwyczaj przejściowe, więc prawdopodobnie strona będzie wkrótce działać.
</translation>
5334 <translation id=
"4359408040881008151">Zainstalowane ponieważ jest wymagane przez inne rozszerzenia.
</translation>
5335 <translation id=
"3494769164076977169">Pytaj, gdy strona próbuje automatycznie pobrać pliki po pobraniu pierwszego (zalecane)
</translation>
5336 <translation id=
"8545575359873600875">Nie udało się zweryfikować Twojego hasła. Menedżer tego nadzorowanego użytkownika mógł ostatnio je zmienić. Jeśli tak się stało, nowe hasło zostanie zastosowane przy następnym logowaniu. Użyj swojego starego hasła.
</translation>
5337 <translation id=
"7549053541268690807">Szukaj w słowniku
</translation>
5338 <translation id=
"8911079125461595075">Google uznaje rozszerzenie „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” za złośliwe, dlatego jego instalacja została powstrzymana.
</translation>
5339 <translation id=
"5870086504539785141">Zamknij menu ułatwień dostępu
</translation>
5340 <translation id=
"7005848115657603926">Nieprawidłowy zakres stron, użyj formatu
<ph name=
"EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
5341 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
5342 <translation id=
"6251889282623539337"><ph name=
"DOMAIN"/> – warunki korzystania
</translation>
5343 <translation id=
"2470702053775288986">Wyłączono nieobsługiwane rozszerzenia
</translation>
5344 <translation id=
"4047112090469382184">Jak bezpieczna jest ta funkcja
</translation>
5345 <translation id=
"5461512418490148136">Zostań z nami. Pobieramy Twoje pliki.
</translation>
5346 <translation id=
"4268574628540273656">Adres URL:
</translation>
5347 <translation id=
"6690455781383741953">Włącz oszczędzanie energii przez wtyczki
</translation>
5348 <translation id=
"7481312909269577407">Dalej
</translation>
5349 <translation id=
"5972826969634861500">Uruchom przeglądarkę
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
5350 <translation id=
"8056430285089645882">Rozumiem. Nie pokazuj tego więcej.
</translation>
5351 <translation id=
"383652340667548381">Serbski
</translation>
5352 <translation id=
"6522797484310591766">Zaloguj się teraz
</translation>
5353 <translation id=
"878069093594050299">Ten certyfikat został zweryfikowany na potrzeby następujących zastosowań:
</translation>
5354 <translation id=
"815491593104042026">Ups, uwierzytelnianie nie powiodło się, bo zostało skonfigurowane do używania niezabezpieczonego URL-a (
<ph name=
"BLOCKED_URL"/>). Skontaktuj się z administratorem.
</translation>
5355 <translation id=
"3741158646617793859"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> pojawi się teraz w konsoli administracyjnej
</translation>
5356 <translation id=
"5852112051279473187">Ups, coś się kompletnie nie udało podczas próby zarejestrowania tego urządzenia. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z przedstawicielem obsługi klienta.
</translation>
5357 <translation id=
"7943837619101191061">Dodaj lokalizację...
</translation>
5358 <translation id=
"4656293982926141856">Ten komputer
</translation>
5359 <translation id=
"1936717151811561466">Fiński
</translation>
5360 <translation id=
"4681930562518940301">Otwórz oryginalny
&obraz w nowej karcie
</translation>
5361 <translation id=
"7088418943933034707">Zarządzaj certyfikatami...
</translation>
5362 <translation id=
"497421865427891073">Dalej
</translation>
5363 <translation id=
"2453576648990281505">Plik już istnieje.
</translation>
5364 <translation id=
"6972929256216826630">Zezwalaj wszystkim witrynom na automatyczne pobieranie wielu plików
</translation>
5365 <translation id=
"3127589841327267804">PYJJ
</translation>
5366 <translation id=
"3668823961463113931">Moduły obsługi
</translation>
5367 <translation id=
"8808478386290700967">Chrome Web Store
</translation>
5368 <translation id=
"1732215134274276513">Odpinanie kart
</translation>
5369 <translation id=
"4785040501822872973">Ten komputer zostanie zresetowany za
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/> s.
5370 Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.
</translation>
5371 <translation id=
"4084682180776658562">Dodaj do zakładek
</translation>
5372 <translation id=
"8859057652521303089">Wybierz język:
</translation>
5373 <translation id=
"4146026355784316281">Zawsze otwieraj w przeglądarce systemowej
</translation>
5374 <translation id=
"5941864346249299673">Liczba bajtów odczytanych przez sieć
</translation>
5375 <translation id=
"367645871420407123">pozostaw puste, jeśli chcesz ustawić hasło główne na domyślną wartość obrazu testowego
</translation>
5376 <translation id=
"3030138564564344289">Ponów próbę pobrania
</translation>
5377 <translation id=
"2603463522847370204">Otwórz w oknie
&incognito
</translation>
5378 <translation id=
"1035094536595558507">Widok slajdów
</translation>
5379 <translation id=
"4381091992796011497">Nazwa użytkownika:
</translation>
5380 <translation id=
"568428328938709143">Konto zostało usunięte
</translation>
5381 <translation id=
"5830720307094128296">Zapisz stronę
&jako...
</translation>
5382 <translation id=
"2448312741937722512">Typ
</translation>
5383 <translation id=
"3564334271939054422">Sieć Wi-Fi (
<ph name=
"NETWORK_ID"/>), której używasz, może wymagać wejścia na stronę logowania.
</translation>
5384 <translation id=
"2568958845983666692">Kilobajty
</translation>
5385 <translation id=
"5209320130288484488">Nie znaleziono urządzeń
</translation>
5386 <translation id=
"473221644739519769">Dodanie drukarek do Google Cloud Print umożliwia Ci drukowanie z każdego urządzenia w dowolnym miejscu. Udostępnij drukarki wybranym osobom i drukuj z Chrome, telefonu, tabletu, komputera lub innego urządzenia z dostępem do internetu.
</translation>
5387 <translation id=
"4668954208278016290">Wystąpił problem podczas wyodrębniania obrazu na komputerze.
</translation>
5388 <translation id=
"5822838715583768518">Uruchom aplikację
</translation>
5389 <translation id=
"8351419472474436977">To rozszerzenie przejęło kontrolę nad ustawieniami Twojego serwera proxy, co oznacza, że może zmieniać, przerywać lub podsłuchiwać wszystko, co robisz online. Jeśli nie masz pewności, skąd się wzięła ta zmiana, prawdopodobnie jej nie chcesz.
</translation>
5390 <translation id=
"5914724413750400082">Modulo (
<ph name=
"MODULUS_NUM_BITS"/> b):
5391 <ph name=
"MODULUS_HEX_DUMP"/>
5393 Publiczny wykładnik potęgi (
<ph name=
"PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> b):
5394 <ph name=
"EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
5395 <translation id=
"1580652505892042215">Kontekst:
</translation>
5396 <translation id=
"3942974664341190312">2 Set
</translation>
5397 <translation id=
"8477241577829954800">Zastąpiony
</translation>
5398 <translation id=
"6735304988756581115">Pokaż pliki cookie i inne dane witryn...
</translation>
5399 <translation id=
"5996258716334177896">Nie można poprawnie otworzyć profilu. Niektóre funkcje mogą być niedostępne. Sprawdź, czy profil istnieje oraz czy masz uprawnienia do odczytu i zapisu jego zawartości.
</translation>
5400 <translation id=
"7040138676081995583">Otwórz za pomocą...
</translation>
5401 <translation id=
"7953739707111622108">Nie można otworzyć urządzenia, ponieważ jego system plików nie został rozpoznany.
</translation>
5402 <translation id=
"2433507940547922241">Wygląd
</translation>
5403 <translation id=
"6051354611314852653">Ups. System nie może autoryzować dostępu do interfejsu API dla tego urządzenia.
</translation>
5404 <translation id=
"7851716364080026749">Zawsze blokuj dostęp do kamery i mikrofonu
</translation>
5405 <translation id=
"839072384475670817">Utwórz
&skróty do aplikacji...
</translation>
5406 <translation id=
"6523029110630438127"><ph name=
"ORIGIN"/> jest teraz w trybie pełnoekranowym.
</translation>
5407 <translation id=
"2176045495080708525">Następujące rozszerzenia zostały zainstalowane:
</translation>
5408 <translation id=
"1984603991036629094">Armeńska klawiatura fonetyczna
</translation>
5409 <translation id=
"3046910703532196514">Strona internetowa, kompletna
</translation>
5410 <translation id=
"5062930723426326933">Logowanie nieudane. Połącz się z internetem i spróbuj ponownie.
</translation>
5411 <translation id=
"3444783709767514481">Godzina pierwszego przesłania
</translation>
5412 <translation id=
"5316716239522500219">Wyświetl na monitorach odbicie lustrzane
</translation>
5413 <translation id=
"9112614144067920641">Wybierz nowy kod PIN.
</translation>
5414 <translation id=
"1338950911836659113">Usuwam...
</translation>
5415 <translation id=
"2061855250933714566"><ph name=
"ENCODING_CATEGORY"/> (
<ph name=
"ENCODING_NAME"/>)
</translation>
5416 <translation id=
"8379970328220427967">Pozostało
<ph name=
"SPACE_AVAILABLE"/></translation>
5417 <translation id=
"7773726648746946405">Przechowywanie sesji
</translation>
5418 <translation id=
"5839277899276241121">Taki sam jak adres rozliczeniowy
</translation>
5419 <translation id=
"2246155759345948098">Nie można otworzyć tak dużego pliku.
</translation>
5420 <translation id=
"4235813040357936597">Dodaj konto dla
<ph name=
"PROFILE_NAME"/></translation>
5421 <translation id=
"9147392381910171771">&Opcje
</translation>
5422 <translation id=
"8803496343472038847">Klawiatura rosyjska fonetyczna
</translation>
5423 <translation id=
"3633997706330212530">Możesz opcjonalnie wyłączyć te usługi.
</translation>
5424 <translation id=
"426015154560005552">Klawiatura arabska
</translation>
5425 <translation id=
"6793649375377511437">Informacje o usłudze Google Copresence
</translation>
5426 <translation id=
"4335713051520279344">Ten komputer zostanie zresetowany za
1 s.
5427 Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.
</translation>
5428 <translation id=
"4775135101712609478">Wyświetlaj prośby o zezwolenie (na powiadomienia, przydział, używanie kamery, używanie mikrofonu itp.) w dymkach zamiast pasków informacji.
</translation>
5429 <translation id=
"7233715388668391168">Włącza/wyłącza pisanie gestami na klawiaturze wirtualnej.
</translation>
5430 <translation id=
"6264485186158353794">Powrót do bezpieczeństwa
</translation>
5431 <translation id=
"7705524343798198388">VPN
</translation>
5432 <translation id=
"5130080518784460891">Eten
</translation>
5433 <translation id=
"5037676449506322593">Wybierz wszystko
</translation>
5434 <translation id=
"4124987746317609294">Zakres czasowy
</translation>
5435 <translation id=
"1981905533439890161">Potwierdź nową aplikację
</translation>
5436 <translation id=
"7717014941119698257">Pobieram:
<ph name=
"STATUS"/></translation>
5437 <translation id=
"2785530881066938471">Nie można wczytać pliku „
<ph name=
"RELATIVE_PATH"/>” dla skryptu dotyczącego treści. Plik nie ma kodowania UTF-
8.
</translation>
5438 <translation id=
"8744525654891896746">Wybierz awatar dla tego użytkownika nadzorowanego.
</translation>
5439 <translation id=
"3807747707162121253">&Anuluj
</translation>
5440 <translation id=
"202352106777823113">Pobieranie trwało zbyt długo i zostało przerwane przez sieć.
</translation>
5441 <translation id=
"6155817405098385604">Nie stosuj programowego rasteryzatora
3D, gdy nie można użyć GPU.
</translation>
5442 <translation id=
"3306897190788753224">Tymczasowo wyłącz personalizację konwersji, propozycje na podstawie historii i słownik użytkownika
</translation>
5443 <translation id=
"8941882480823041320">Poprzednie słowo
</translation>
5444 <translation id=
"2489435327075806094">Szybkość wskaźnika:
</translation>
5445 <translation id=
"2574102660421949343">Pliki cookie z witryny
<ph name=
"DOMAIN"/> są dozwolone.
</translation>
5446 <translation id=
"2773948261276885771">Wybierz strony
</translation>
5447 <translation id=
"3688526734140524629">Zmień wersję
</translation>
5448 <translation id=
"4959447747655704388">Jeśli rozumiesz zagrożenie, możesz
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>odwiedzić zainfekowaną stronę
<ph name=
"END_LINK"/>.
</translation>
5449 <translation id=
"7030084719913890980">Osoby dokonujące ataków mogły przejąć tę stronę, by spróbować zainstalować na Twoim komputerze niebezpieczne programy, które wykradają lub usuwają Twoje informacje (np. zdjęcia, hasła, wiadomości lub dane kart kredytowych).
</translation>
5450 <translation id=
"3448964021054693031">Wyłącz inteligentną klawiaturę wirtualną
</translation>
5451 <translation id=
"5941153596444580863">Dodaj osobę...
</translation>
5452 <translation id=
"4503387275462811823">Opis rozszerzenia
</translation>
5453 <translation id=
"2157875535253991059">Ta strona jest wyświetlana w trybie pełnoekranowym.
</translation>
5454 <translation id=
"4434147949468540706">Efekt zakończenia przewijania
</translation>
5455 <translation id=
"471800408830181311">Nie można przekazać klucza prywatnego.
</translation>
5456 <translation id=
"6151559892024914821">Włącz przeciąganie i upuszczanie rozpoczynane dotykiem
</translation>
5457 <translation id=
"3394150261239285340">Strona
<ph name=
"HOST"/> chce korzystać z kamery i mikrofonu.
</translation>
5458 <translation id=
"1842969606798536927">Zapłać
</translation>
5459 <translation id=
"1648976820776088709">Włącz komunikat Oszczędzania danych w sieci komórkowej.
</translation>
5460 <translation id=
"8467473010914675605">koreański
</translation>
5461 <translation id=
"8759408218731716181">Nie można skonfigurować wielokrotnego logowania
</translation>
5462 <translation id=
"8102535138653976669"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> bezpiecznie synchronizuje dane z Twoim kontem Google. Możesz synchronizować wszystkie lub tylko niektóre dane oraz dostosować ustawienia szyfrowania.
</translation>
5463 <translation id=
"3819800052061700452">&Pełny ekran
</translation>
5464 <translation id=
"48607902311828362">Tryb samolotowy
</translation>
5465 <translation id=
"711840821796638741">Pokaż zakładki zarządzane
</translation>
5466 <translation id=
"3360297538363969800">Drukowanie nie udało się. Sprawdź swoją drukarkę i spróbuj ponownie.
</translation>
5467 <translation id=
"680572642341004180">Włącz monitorowanie RLZ w
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.
</translation>
5468 <translation id=
"5061188462607594407">Zabezpiecz swój telefon
<ph name=
"PHONE_TYPE"/>, by kontynuować
</translation>
5469 <translation id=
"4746971725921104503">Wygląda na to, że już zarządzasz użytkownikiem o tej nazwie. Chcesz
<ph name=
"LINK_START"/>zaimportować użytkownika
<ph name=
"USER_DISPLAY_NAME"/> na to urządzenie
<ph name=
"LINK_END"/>?
</translation>
5470 <translation id=
"8142699993796781067">Sieć prywatna
</translation>
5471 <translation id=
"3517839692979918726"><ph name=
"APP_NAME"/> chce udostępnić zawartość Twojego ekranu. Wybierz elementy, które chcesz udostępnić.
</translation>
5472 <translation id=
"17513872634828108">Otwarte karty
</translation>
5473 <translation id=
"1374468813861204354">sugestie
</translation>
5474 <translation id=
"5906065664303289925">Adres sprzętowy:
</translation>
5475 <translation id=
"2498436043474441766">Dodaj drukarki
</translation>
5476 <translation id=
"1190144681599273207">Pobranie tego pliku spowoduje przesłanie
<ph name=
"FILE_SIZE"/> przy użyciu komórkowej transmisji danych.
</translation>
5477 <translation id=
"3537613974805087699">Podpowiedzi początkowe
</translation>
5478 <translation id=
"2168214441502403371">Klawiatura perska
</translation>
5479 <translation id=
"6703985642190525976">Steruje zmianami szczegółowości zaznaczania tekstu po przeciągnięciu uchwytów zaznaczania dotykiem. Działanie niedomyślne jest eksperymentalne.
</translation>
5480 <translation id=
"8424125511738821167">Włącz funkcję Delay Agnostic AEC w WebRTC.
</translation>
5481 <translation id=
"2187895286714876935">Błąd importowania certyfikatu serwera
</translation>
5482 <translation id=
"4882473678324857464">Ustaw fokus na zakładki
</translation>
5483 <translation id=
"4258348331913189841">Systemy plików
</translation>
5484 <translation id=
"5327436699888037476">Po włączeniu tego ustawienia automatyczne aktualizowanie strefy czasowej na podstawie obecnej geolokalizacji zostanie wyłączone.
</translation>
5485 <translation id=
"3930521966936686665">Odtwarzaj na
</translation>
5486 <translation id=
"4618990963915449444">Wszystkie pliki na urządzeniu
<ph name=
"DEVICE_NAME"/> zostaną wymazane.
</translation>
5487 <translation id=
"3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =
1{Ma stały dostęp do jednego pliku.}few{Ma stały dostęp do # plików.}many{Ma stały dostęp do # plików.}other{Ma stały dostęp do # pliku.}}
</translation>
5488 <translation id=
"5011739343823725107">Niepowodzenie uruchamiania procesów obsługi synchronizacji
</translation>
5489 <translation id=
"719009910964971313">Klawiatura amerykańska programisty (Dvorak)
</translation>
5490 <translation id=
"8726206820263995930">Podczas pobierania ustawień zasad z serwera wystąpił błąd:
<ph name=
"CLIENT_ERROR"/></translation>
5491 <translation id=
"5965403572731919803">Dodaj do półki...
</translation>
5492 <translation id=
"614998064310228828">Model urządzenia:
</translation>
5493 <translation id=
"8708671767545720562">&Więcej informacji
</translation>
5494 <translation id=
"2101797668776986011">Pepper
3D
</translation>
5495 <translation id=
"1581962803218266616">Pokaż w Finderze
</translation>
5496 <translation id=
"9100765901046053179">Ustawienia zaawansowane
</translation>
5497 <translation id=
"992592832486024913">Wyłącz ChromeVox (potwierdzenia głosowe)
</translation>
5498 <translation id=
"2520644704042891903">Czekam na dostępne gniazdo...
</translation>
5499 <translation id=
"203168018648013061">Błąd synchronizacji: zresetuj synchronizację za pomocą Panelu Google.
</translation>
5500 <translation id=
"1405126334425076373">Kursor myszy
</translation>
5501 <translation id=
"2796424461616874739">Przekroczony limit czasu uwierzytelniania podczas łączenia się z urządzeniem „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>”.
</translation>
5502 <translation id=
"6096326118418049043">Nazwa X
.500</translation>
5503 <translation id=
"7634566076839829401">Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie.
</translation>
5504 <translation id=
"923467487918828349">Pokaż wszystko
</translation>
5505 <translation id=
"8180786512391440389">„
<ph name=
"EXTENSION"/>” może odczytywać oraz usuwać pliki graficzne, wideo i dźwiękowe ze sprawdzonych lokalizacji.
</translation>
5506 <translation id=
"8054517699425078995">Pliki tego typu mogą wyrządzić szkody na urządzeniu. Czy mimo to chcesz zachować plik
<ph name=
"FILE_NAME"/>?
</translation>
5507 <translation id=
"1999092554946563091">Włącza lub wyłącza filtrowanie SafeSites na kontach dzieci.
</translation>
5508 <translation id=
"1928696683969751773">Aktualizacje
</translation>
5509 <translation id=
"4298972503445160211">Klawiatura duńska
</translation>
5510 <translation id=
"6545834809683560467">Używaj podpowiedzi, by uzupełniać zapytania i adresy URL wpisywane na pasku adresu lub w polu wyszukiwania menu z aplikacjami
</translation>
5511 <translation id=
"3582792037806681688">Wielokrotne logowanie użytkownika w tej sesji zostało zabronione
</translation>
5512 <translation id=
"3488065109653206955">Częściowo aktywowane
</translation>
5513 <translation id=
"3683524264665795342"><ph name=
"APP_NAME"/> – żądanie udostępnienia ekranu
</translation>
5514 <translation id=
"1481244281142949601">Piaskownica jest bezpieczna.
</translation>
5515 <translation id=
"4849517651082200438">Nie instaluj
</translation>
5516 <translation id=
"799923393800005025">Może wyświetlać
</translation>
5517 <translation id=
"7634554953375732414">Twoje połączenie z tą witryną nie jest prywatne.
</translation>
5518 <translation id=
"146220085323579959">Internet odłączony. Sprawdź połączenie i spróbuj ponownie.
</translation>
5519 <translation id=
"6263284346895336537">Niekrytyczne
</translation>
5520 <translation id=
"6409731863280057959">Wyskakujące okienka
</translation>
5521 <translation id=
"8217399928341212914">Dalej blokuj automatyczne pobieranie wielu plików
</translation>
5522 <translation id=
"52550593576409946">Nie można uruchomić aplikacji kiosku.
</translation>
5523 <translation id=
"3459774175445953971">Ostatnia modyfikacja:
</translation>
5524 <translation id=
"2569850583200847032">Włącz generowanie haseł.
</translation>
5525 <translation id=
"930268624053534560">Szczegółowe sygnatury czasowe
</translation>
5526 <translation id=
"1088086359088493902">Sekundy
</translation>
5527 <translation id=
"73289266812733869">Niezaznaczony
</translation>
5528 <translation id=
"8863222671655378135">Po włączeniu przełącza Oszczędzanie danych w tryb Lo-Fi.
</translation>
5529 <translation id=
"8054563304616131773">Wpisz prawidłowy adres e-mail
</translation>
5530 <translation id=
"8639963783467694461">Ustawienia autouzupełniania
</translation>
5531 <translation id=
"2951247061394563839">Wyśrodkuj okno
</translation>
5532 <translation id=
"3435738964857648380">Bezpieczeństwo
</translation>
5533 <translation id=
"740083207982962331">Poczekaj, aż Chromebox uruchomi się ponownie...
</translation>
5534 <translation id=
"9112987648460918699">Znajdź...
</translation>
5535 <translation id=
"786804765947661699">Wyłączono rozszerzenie
</translation>
5536 <translation id=
"3439153939049640737">Zawsze zezwalaj witrynie
<ph name=
"HOST"/> na dostęp do mikrofonu
</translation>
5537 <translation id=
"870805141700401153">Podpisywanie kodu indywidualnego firmy Microsoft
</translation>
5538 <translation id=
"5119173345047096771">Mozilla Firefox
</translation>
5539 <translation id=
"9020278534503090146">Strona internetowa jest niedostępna
</translation>
5540 <translation id=
"4768698601728450387">Przytnij zdjęcie
</translation>
5541 <translation id=
"4862050643946421924">Dodaję urządzenie...
</translation>
5542 <translation id=
"6690659332373509948">Nie można przeanalizować pliku:
<ph name=
"FILE_NAME"/></translation>
5543 <translation id=
"2963151496262057773">Ta wtyczka nie odpowiada:
<ph name=
"PLUGIN_NAME"/>Chcesz ją zatrzymać?
</translation>
5544 <translation id=
"1468038450257740950">Interfejs WebGL nie jest obsługiwany.
</translation>
5545 <translation id=
"3943857333388298514">Wklej
</translation>
5546 <translation id=
"385051799172605136">Wstecz
</translation>
5547 <translation id=
"5075306601479391924">Wyłącza wymóg używania gestów do odtwarzania elementów multimedialnych. Włączenie tej opcji umożliwi autoodtwarzanie.
</translation>
5548 <translation id=
"4872789845503416415">Google musi poznać brzmienie Twojego głosu, by Chromebook mógł reagować na Twoje polecenia, a wyszukiwanie głosowe działało szybko i niezawodnie.
</translation>
5549 <translation id=
"4377363674125277448">Wystąpił problem z certyfikatem serwera.
</translation>
5550 <translation id=
"9112748030372401671">Zmień tapetę
</translation>
5551 <translation id=
"8938356204940892126">Rezygnuję
</translation>
5552 <translation id=
"2670965183549957348">chewing
</translation>
5553 <translation id=
"7839804798877833423">Pobranie tych plików spowoduje przesłanie
<ph name=
"FILE_SIZE"/> przy użyciu komórkowej transmisji danych.
</translation>
5554 <translation id=
"4918086044614829423">Akceptuj
</translation>
5555 <translation id=
"5167131699331641907">Klawiatura niderlandzka
</translation>
5556 <translation id=
"7401762151840183030">Ustawienia zostaną przywrócone do wartości domyślnych. Spowoduje to zresetowanie strony startowej, strony nowej karty i wyszukiwarki oraz wyłączenie rozszerzeń i odpięcie wszystkich kart. Zostaną też wyczyszczone dane tymczasowe i znajdujące się w pamięci podręcznej – w tym pliki cookie oraz treści i dane stron.
</translation>
5557 <translation id=
"4085298594534903246">Wykonywanie kodu JavaScript na tej stronie zostało zablokowane.
</translation>
5558 <translation id=
"7825543042214876779">Zablokowane przez zasadę
</translation>
5559 <translation id=
"4341977339441987045">Blokuj próby umieszczenia na komputerze danych z witryn
</translation>
5560 <translation id=
"806812017500012252">Uporządkuj według tytułu
</translation>
5561 <translation id=
"6518133107902771759">Zweryfikuj
</translation>
5562 <translation id=
"1807938677607439181">Wszystkie pliki
</translation>
5563 <translation id=
"6812841287760418429">Zachowaj zmiany
</translation>
5564 <translation id=
"3835522725882634757">O nie! Ten serwer wysyła dane, których aplikacja
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie rozumie.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Zgłoś błąd
<ph name=
"END_LINK"/> i dołącz
<ph name=
"BEGIN2_LINK"/>nieprzetworzony wykaz
<ph name=
"END2_LINK"/>.
</translation>
5565 <translation id=
"2989474696604907455">niepodłączone
</translation>
5566 <translation id=
"6612358246767739896">Treść chroniona
</translation>
5567 <translation id=
"1593594475886691512">Formatuję...
</translation>
5568 <translation id=
"6586451623538375658">Zamień główny przycisk myszy
</translation>
5569 <translation id=
"6937152069980083337">japoński – Google (dla klawiatury amerykańskiej)
</translation>
5570 <translation id=
"475088594373173692">Pierwszy użytkownik
</translation>
5571 <translation id=
"1731911755844941020">Wysyłanie żądania...
</translation>
5572 <translation id=
"7885283703487484916">bardzo krótkie
</translation>
5573 <translation id=
"5238278114306905396">Aplikacja „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>” została automatycznie usunięta.
</translation>
5574 <translation id=
"4538792345715658285">Zainstalowane na podstawie zasad przedsiębiorstwa.
</translation>
5575 <translation id=
"6307493301326177172">Osoby dokonujące ataków mogły przejąć tę stronę, by spróbować zainstalować na Twoim urządzeniu niebezpieczne programy, które wykradają lub usuwają Twoje informacje (np. zdjęcia, hasła, wiadomości lub dane kart kredytowych).
</translation>
5576 <translation id=
"6129953537138746214">Spacja
</translation>
5577 <translation id=
"2626799779920242286">Spróbuj ponownie później.
</translation>
5578 <translation id=
"3704331259350077894">Zaprzestanie działania
</translation>
5579 <translation id=
"1535919895260326054">Romaja
</translation>
5580 <translation id=
"5801568494490449797">Ustawienia
</translation>
5581 <translation id=
"1038842779957582377">nieznana nazwa
</translation>
5582 <translation id=
"5327248766486351172">Nazwa
</translation>
5583 <translation id=
"2413749388954403953">Zmiana interfejsu zakładek
</translation>
5584 <translation id=
"2150661552845026580">Dodać „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>”?
</translation>
5585 <translation id=
"5553784454066145694">Wybierz nowy kod PIN
</translation>
5586 <translation id=
"6101226222197207147">Dodano nową aplikację (
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
5587 <translation id=
"8989148748219918422"><ph name=
"ORGANIZATION"/> [
<ph name=
"COUNTRY"/>]
</translation>
5588 <translation id=
"6845038076637626672">Otwórz zmaksymalizowane
</translation>
5589 <translation id=
"3184560914950696195">Nie można zapisać w katalogu $
1. Edytowane obrazy będą zapisywane w folderze Pobrane.
</translation>
5590 <translation id=
"691754965143187988">Prześlij
<ph name=
"HOST_NAME"/> na...
</translation>
5591 <translation id=
"8366396658833131068">Łączność z siecią została przywrócona. Wybierz inną sieć lub naciśnij przycisk „Dalej” poniżej, by uruchomić aplikację w trybie kiosku.
</translation>
5592 <translation id=
"4664482161435122549">Błąd eksportowania PKCS #
12</translation>
5593 <translation id=
"3811328435734979057">Włącz nowy system aplikacji zakładek.
</translation>
5594 <translation id=
"2445081178310039857">Wymagany jest główny katalog rozszerzenia.
</translation>
5595 <translation id=
"8251578425305135684">Usunięto miniaturę.
</translation>
5596 <translation id=
"6163522313638838258">Rozwiń wszystko...
</translation>
5597 <translation id=
"650584126816009598">Drukarka jest gotowa.
</translation>
5598 <translation id=
"31454997771848827">Grupuj domeny
</translation>
5599 <translation id=
"3188465121994729530">Średnia krocząca
</translation>
5600 <translation id=
"7632948528260659758">Nie udało się zaktualizować tych aplikacji kiosku:
</translation>
5601 <translation id=
"5762019362523090260">Tożsamość organizacji
<ph name=
"ORGANIZATION"/> w lokalizacji
<ph name=
"LOCALITY"/> została zweryfikowana przez
<ph name=
"ISSUER"/>. Serwer przekazał informacje o przejrzystości certyfikatu, ale były one nieprawidłowe.
</translation>
5602 <translation id=
"9024331582947483881">pełny ekran
</translation>
5603 <translation id=
"2085470240340828803">Plik o nazwie „
<ph name=
"FILENAME"/>” już istnieje. Co chcesz zrobić?
</translation>
5604 <translation id=
"7088674813905715446">Administrator ustawił to urządzenie jako nieobsługiwane. Aby umożliwić jego rejestrację, poproś administratora, by ustawił je jako oczekujące.
</translation>
5605 <translation id=
"3037605927509011580">Niedobrze!
</translation>
5606 <translation id=
"2099172618127234427">Chcesz włączyć funkcje debugowania w systemie operacyjnym Chrome – spowoduje to włączenie demona sshd i umożliwi rozruch urządzenia z dysku USB.
</translation>
5607 <translation id=
"5803531701633845775">Wybierz wyrażenia z tyłu, bez przesuwania kursora
</translation>
5608 <translation id=
"5099890666199371110">Nie można znaleźć telefonu. Upewnij się, że
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/> ma włączony Bluetooth.
<a
>Więcej informacji
</a
></translation>
5609 <translation id=
"1434886155212424586">Strona główna jest stroną nowej karty
</translation>
5610 <translation id=
"2966598748518102999">Zwiększ jakość wyszukiwania głosowego, przesyłając do Google nagranie słów „OK Google” i kilku wcześniejszych sekund.
</translation>
5611 <translation id=
"7566723889363720618">F12
</translation>
5612 <translation id=
"7844992432319478437">Aktualizowanie zmian
</translation>
5613 <translation id=
"7713320380037170544">Zezwól wszystkim witrynom na używanie wiadomości zarezerwowanych dla systemu w celu uzyskania dostępu do urządzeń MIDI
</translation>
5614 <translation id=
"4093955363990068916">Plik lokalny:
</translation>
5615 <translation id=
"1918141783557917887">&Mniejszy
</translation>
5616 <translation id=
"4065006016613364460">K
&opiuj adres URL grafiki
</translation>
5617 <translation id=
"6965382102122355670">OK
</translation>
5618 <translation id=
"5154585483649006809">Cofnięcie uprawnień
</translation>
5619 <translation id=
"421182450098841253">&Pokaż pasek zakładek
</translation>
5620 <translation id=
"2948083400971632585">Możesz wyłączyć dowolne serwery proxy skonfigurowane dla połączenia na stronie ustawień.
</translation>
5621 <translation id=
"4481249487722541506">Wczytaj rozszerzenie bez pakietu...
</translation>
5622 <translation id=
"356512994079769807">Ustawienia instalacji systemu
</translation>
5623 <translation id=
"8180239481735238521">strona
</translation>
5624 <translation id=
"7532099961752278950">Ustawione przez aplikację:
</translation>
5625 <translation id=
"5091619265517204357">Wyłącz interfejs API MediaSource.
</translation>
5626 <translation id=
"3795681127952030401"><ph name=
"URL"/> chce wysyłać Ci powiadomienia.
</translation>
5627 <translation id=
"2549646943416322527">Wykrywacz obsługi trybu seccomp
</translation>
5628 <translation id=
"1665611772925418501">Nie można zmodyfikować pliku.
</translation>
5629 <translation id=
"477518548916168453">Serwer nie obsługuje funkcji wymaganych do realizacji żądania.
</translation>
5630 <translation id=
"2963783323012015985">Klawiatura turecka
</translation>
5631 <translation id=
"2843806747483486897">Zmień ustawienie domyślne...
</translation>
5632 <translation id=
"9124229546822826599">Pomija pytanie o hasło i zapisuje hasła automatycznie.
</translation>
5633 <translation id=
"1007233996198401083">Nie można połączyć.
</translation>
5634 <translation id=
"2149973817440762519">Edytuj zakładkę
</translation>
5635 <translation id=
"5431318178759467895">Kolor
</translation>
5636 <translation id=
"4454939697743986778">Ten certyfikat został zainstalowany przez administratora systemu.
</translation>
5637 <translation id=
"249303669840926644">Nie można zakończyć rejestracji
</translation>
5638 <translation id=
"2784407158394623927">Aktywacja komórkowej usługi transmisji danych
</translation>
5639 <translation id=
"6920989436227028121">Otwórz jako zwykłą kartę
</translation>
5640 <translation id=
"4057041477816018958"><ph name=
"SPEED"/> –
<ph name=
"RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5641 <translation id=
"2050339315714019657">Pionowo
</translation>
5642 <translation id=
"6991128190741664836">Później
</translation>
5643 <translation id=
"8261490674758214762">Mogą:
</translation>
5644 <translation id=
"8647750283161643317">Przywróć wszystkie ustawienia domyślne
</translation>
5645 <translation id=
"5112577000029535889">&Narzędzia dla programistów
</translation>
5646 <translation id=
"2301382460326681002">Główny katalog rozszerzenia jest nieprawidłowy.
</translation>
5647 <translation id=
"4912643508233590958">Wyjścia z nieaktywności
</translation>
5648 <translation id=
"7839192898639727867">Identyfikator klucza podmiotu certyfikatu
</translation>
5649 <translation id=
"8669949407341943408">Przenoszę...
</translation>
5650 <translation id=
"4759238208242260848">Pobrane pliki
</translation>
5651 <translation id=
"2879560882721503072">Pomyślnie zapisano certyfikat klienta wystawiony przez
<ph name=
"ISSUER"/>.
</translation>
5652 <translation id=
"1275718070701477396">Zaznaczone
</translation>
5653 <translation id=
"1178581264944972037">Wstrzymaj
</translation>
5654 <translation id=
"3298076529330673844">Zawsze może być uruchamiana
</translation>
5655 <translation id=
"6689514201497896398">Pomijaj kontrole zaangażowania użytkownika
</translation>
5656 <translation id=
"6492313032770352219">Rozmiar na dysku:
</translation>
5657 <translation id=
"3225919329040284222">Serwer przedstawił certyfikat, który nie pasuje do zaprogramowanych oczekiwań. Oczekiwania mają chronić Cię w określonych witrynach o wysokim poziomie zabezpieczeń.
</translation>
5658 <translation id=
"5233231016133573565">ID procesu
</translation>
5659 <translation id=
"5941711191222866238">Minimalizuj
</translation>
5660 <translation id=
"1478340334823509079">Szczegóły:
<ph name=
"FILE_NAME"/></translation>
5661 <translation id=
"8512476990829870887">Zakończ proces
</translation>
5662 <translation id=
"4121428309786185360">Wygasa dnia
</translation>
5663 <translation id=
"3406605057700382950">&Pokaż pasek zakładek
</translation>
5664 <translation id=
"6807889908376551050">Pokaż wszystkie...
</translation>
5665 <translation id=
"962416441122492777">Dokończ logowanie
</translation>
5666 <translation id=
"2049137146490122801">Dostęp do plików lokalnych na tym komputerze został wyłączony przez administratora.
</translation>
5667 <translation id=
"225240747099314620">Zezwól na identyfikatory chronionych treści (może być wymagane ponowne uruchomienie komputera)
</translation>
5668 <translation id=
"1146498888431277930">Błąd połączenia SSL
</translation>
5669 <translation id=
"5588033542900357244">(
<ph name=
"RATING_COUNT"/>)
</translation>
5670 <translation id=
"6394627529324717982">Przecinek
</translation>
5671 <translation id=
"253434972992662860">&Wstrzymaj
</translation>
5672 <translation id=
"335985608243443814">Przeglądaj...
</translation>
5673 <translation id=
"4140559601186535628">Wiadomości push
</translation>
5674 <translation id=
"1200154159504823132">512</translation>
5675 <translation id=
"2672394958563893062">Wystąpił błąd. Kliknij, by odtworzyć od początku.
</translation>
5676 <translation id=
"654039047105555694"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Uwaga:
<ph name=
"END_BOLD"/> włącz tę opcję, tylko jeśli dokładnie wiesz, co robisz, lub ktoś Cię o to poprosił – zbieranie danych może obniżyć wydajność.
</translation>
5677 <translation id=
"8137331602592933310">Plik „
<ph name=
"FILENAME"/>” został Ci udostępniony. Nie możesz go usunąć, ponieważ nie jesteś jego właścicielem.
</translation>
5678 <translation id=
"8892992092192084762">Zainstalowano motyw „
<ph name=
"THEME_NAME"/>”.
</translation>
5679 <translation id=
"7427348830195639090">Strona w tle:
<ph name=
"BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5680 <translation id=
"8390029840652165810">Upewnij się, że połączenie sieciowe działa. Jeśli problem będzie się powtarzał, wyloguj się, a następnie zaloguj ponownie, by odświeżyć dane uwierzytelniające.
</translation>
5681 <translation id=
"4034042927394659004">Zmniejsz jasność klawiszy
</translation>
5682 <translation id=
"5898154795085152510">Serwer zwrócił nieprawidłowy certyfikat klienta. Błąd
<ph name=
"ERROR_NUMBER"/> (
<ph name=
"ERROR_NAME"/>).
</translation>
5683 <translation id=
"2704184184447774363">Podpisywanie dokumentów firmy Microsoft
</translation>
5684 <translation id=
"1340527397989195812">Wykonaj kopię zapasową multimediów zapisanych na urządzeniu, używając aplikacji Pliki.
</translation>
5685 <translation id=
"5677928146339483299">Zablokowane
</translation>
5686 <translation id=
"9110990317705400362">Stale szukamy rozwiązań, dzięki którym przeglądanie internetu będzie bezpieczniejsze. Wcześniej każda strona mogła poprosić o dodanie rozszerzenia do przeglądarki. W nowszych wersjach Google Chrome musisz dodać rozszerzenie na stronie Rozszerzenia, by wyraźnie poinformować przeglądarkę, że chcesz je zainstalować.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Więcej informacji
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
5687 <translation id=
"4645676300727003670">&Zachowaj
</translation>
5688 <translation id=
"8191453843330043793">Program do rozpoznawania serwera proxy V8
</translation>
5689 <translation id=
"1646136617204068573">Klawiatura węgierska
</translation>
5690 <translation id=
"3225579507836276307">Rozszerzenie innej firmy zablokowało dostęp do tej strony.
</translation>
5691 <translation id=
"6815551780062710681">edytuj
</translation>
5692 <translation id=
"6911468394164995108">Połącz z inną...
</translation>
5693 <translation id=
"2510708650472996893">Profil kolorów:
</translation>
5694 <translation id=
"343467364461911375">Niektóre usługi związane z treściami używają identyfikatorów komputerów do jednoznacznej identyfikacji użytkownika na potrzeby autoryzacji dostępu do chronionych treści.
</translation>
5695 <translation id=
"5061708541166515394">Kontrast
</translation>
5696 <translation id=
"2340201908900687462">Użyj Oszczędzania danych z ostrzeżeniami o pomijaniu. Aby to oznaczenie mogło zadziałać, w ustawieniach musi być włączony serwer proxy.
</translation>
5697 <translation id=
"3307950238492803740">Debuguj wszystko.
</translation>
5698 <translation id=
"2087822576218954668">Drukuj:
<ph name=
"PRINT_NAME"/></translation>
5699 <translation id=
"747459581954555080">Przywróć wszystkie
</translation>
5700 <translation id=
"7602079150116086782">Brak kart z innych urządzeń
</translation>
5701 <translation id=
"7167486101654761064">&Zawsze otwieraj pliki tego typu
</translation>
5702 <translation id=
"6218364611373262432">Resetuj stan instalacji Menu z aplikacjami przy każdym ponownym uruchomieniu. Jeśli jest ustawiona ta flaga, Chrome po żadnym uruchomieniu nie będzie tej instalacji pamiętać. To ustawienie służy do testowania procesu instalacji Menu z aplikacjami.
</translation>
5703 <translation id=
"4396124683129237657">Nowa karta kredytowa...
</translation>
5704 <translation id=
"4103763322291513355">Wejdź na stronę
<strong
>chrome://policy
</strong
>, aby wyświetlić czarną listę URL-i oraz inne zasady egzekwowane przez administratora systemu.
</translation>
5705 <translation id=
"5826507051599432481">Nazwa pospolita (CN)
</translation>
5706 <translation id=
"8914326144705007149">Bardzo duży
</translation>
5707 <translation id=
"5154702632169343078">Podmiot
</translation>
5708 <translation id=
"2817861546829549432">Włączenie opcji „Bez śledzenia” oznacza, że podczas przeglądania będzie wysyłane żądanie. Jego wynik zależy od tego, czy strona na nie odpowie oraz jak zostanie ono zinterpretowane. Na przykład niektóre strony mogą na nie zareagować, wyświetlając reklamy bez związku ze stronami odwiedzonymi wcześniej. Wiele stron będzie nadal gromadzić dane przeglądania i używać ich na przykład do poprawy bezpieczeństwa, dostarczania treści, usług, reklam i rekomendacji oraz do generowania statystyk.
</translation>
5709 <translation id=
"5228076606934445476">Coś jest nie tak z urządzeniem. Aby usunąć skutki tego błędu, musisz ponownie uruchomić urządzenie i spróbować jeszcze raz.
</translation>
5710 <translation id=
"8241806945692107836">Określam konfigurację urządzenia...
</translation>
5711 <translation id=
"2273562597641264981">Operator:
</translation>
5712 <translation id=
"2457246892030921239"><ph name=
"APP_NAME"/> chce skopiować pliki z dysku
<ph name=
"VOLUME_NAME"/>.
</translation>
5713 <translation id=
"122082903575839559">Algorytm podpisu certyfikatu
</translation>
5714 <translation id=
"9013587737291179248">Ups! Nie udało się zaimportować użytkownika nadzorowanego. Sprawdź miejsce na dysku twardym i uprawnienia, a potem spróbuj ponownie.
</translation>
5715 <translation id=
"7254951428499890870">Czy na pewno chcesz uruchomić „
<ph name=
"APP_NAME"/>” w trybie diagnostycznym?
</translation>
5716 <translation id=
"4462159676511157176">Własne serwery nazw
</translation>
5717 <translation id=
"9183836083779743117"><ph name=
"DOWNLOAD_RECEIVED"/> z
<ph name=
"DOWNLOAD_DOMAIN"/>,
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
5718 <translation id=
"4575703660920788003">Naciśnij Shift+Alt, jeśli chcesz przełączyć układ klawiatury.
</translation>
5719 <translation id=
"7240120331469437312">Alternatywna nazwa podmiotu certyfikatu
</translation>
5720 <translation id=
"2928526264833629376">Otwórz Hangouts
</translation>
5721 <translation id=
"2669198762040460457">Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło.
</translation>
5722 <translation id=
"5849626805825065073">Po wyłączeniu tej funkcji tekst będzie renderowany z wygładzaniem skali szarości zamiast LCD (podpikselowego) podczas wykonywania komponowania przyspieszanego.
</translation>
5723 <translation id=
"8509646642152301857">Nie udało się pobrać słownika funkcji sprawdzania pisowni.
</translation>
5724 <translation id=
"1161575384898972166">Zaloguj się do urządzenia
<ph name=
"TOKEN_NAME"/>, aby wyeksportować certyfikat klienta.
</translation>
5725 <translation id=
"7056526158851679338">&Sprawdź urządzenia
</translation>
5726 <translation id=
"1718559768876751602">Utwórz konto Google
</translation>
5727 <translation id=
"7408287099496324465">Po włączeniu tej opcji zapytania na stronie wyników wyszukiwania są przesyłane przez interfejs EmbeddedSearch API.
</translation>
5728 <translation id=
"2731710757838467317">Tworzę użytkownika nadzorowanego. Może to potrwać kilka minut.
</translation>
5729 <translation id=
"1884319566525838835">Stan piaskownicy
</translation>
5730 <translation id=
"2770465223704140727">Usuń z listy
</translation>
5731 <translation id=
"8314013494437618358">Komponowanie w wątku
</translation>
5732 <translation id=
"2525250408503682495">Niedobrze. Nie można podłączyć katalogu cryptohome aplikacji kiosku.
</translation>
5733 <translation id=
"4732760563705710320">Twoje urządzenie przesyłające nie obsługuje tego filmu.
</translation>
5734 <translation id=
"3590587280253938212">szybko
</translation>
5735 <translation id=
"6053401458108962351">&Wyczyść dane przeglądania...
</translation>
5736 <translation id=
"1231728991993914119">Włącz powiadamianie o zamykaniu hostowanych aplikacji.
</translation>
5737 <translation id=
"2339641773402824483">Sprawdzanie aktualizacji...
</translation>
5738 <translation id=
"5770385044111747894">NPAPI
</translation>
5739 <translation id=
"9111742992492686570">Pobierz krytyczną aktualizację zabezpieczeń
</translation>
5740 <translation id=
"1979280758666859181">Przechodzisz na kanał, w którym
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest w starszej wersji. Zmiana nastąpi wtedy, gdy wersja na wybranym kanale będzie zgodna z tą zainstalowaną na Twoim urządzeniu.
</translation>
5741 <translation id=
"304009983491258911">Zmień PIN karty SIM
</translation>
5742 <translation id=
"7556033326131260574">Inteligentna blokada nie mogła zweryfikować Twojego konta. Wpisz hasło, by uzyskać dostęp do urządzenia.
</translation>
5743 <translation id=
"8600929685092827187">Wybudzanie pakietami
</translation>
5744 <translation id=
"2045969484888636535">Nadal blokuj pliki cookie
</translation>
5745 <translation id=
"8131740175452115882">Potwierdź
</translation>
5746 <translation id=
"7353601530677266744">Wiersz poleceń
</translation>
5747 <translation id=
"2766006623206032690">Wk
&lej i otwórz
</translation>
5748 <translation id=
"5253753933804516447">Aktywuj wyszukiwanie głosowe po wypowiedzeniu komendy „Ok Google”, gdy ekran jest włączony i odblokowany
</translation>
5749 <translation id=
"5511823366942919280">Na pewno chcesz skonfigurować to urządzenie jako „Shark”?
</translation>
5750 <translation id=
"5286673433070377078">Najnowsze ścieżki mechanizmu renderowania – CZĘSTO POWODUJĄ AWARIE PRZEGLĄDARKI
</translation>
5751 <translation id=
"6843725295806269523">wyciszenie
</translation>
5752 <translation id=
"4682551433947286597">Na ekranie logowania są wyświetlane tapety.
</translation>
5753 <translation id=
"4394049700291259645">Wyłącz
</translation>
5754 <translation id=
"5284518706373932381">Wróć na tę stronę za kilka godzin. Bezpieczne przeglądanie Google
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>wykryło ostatnio złośliwe oprogramowanie
<ph name=
"END_LINK"/> na
<ph name=
"SITE"/>. Strony, które zazwyczaj są bezpieczne, zostają czasem zainfekowane destrukcyjnym oprogramowaniem.
</translation>
5755 <translation id=
"969892804517981540">Oficjalna wersja
</translation>
5756 <translation id=
"1691608011302982743">Zbyt szybko odłączyłeś urządzenie.
</translation>
5757 <translation id=
"445923051607553918">Połącz się z siecią Wi-Fi
</translation>
5758 <translation id=
"4215898373199266584">Psst! Następnym razem możesz użyć trybu incognito (
<ph name=
"INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>).
</translation>
5759 <translation id=
"1048597748939794622">Wymuszenie dla wszystkich warstw
</translation>
5760 <translation id=
"9169496697824289689">Pokaż skróty klawiaturowe
</translation>
5761 <translation id=
"3132683934591522090">Pokaż obraz
</translation>
5762 <translation id=
"420676372321767680">Włącz niekomponowane dekodowanie.
</translation>
5763 <translation id=
"2925966894897775835">Arkusze
</translation>
5764 <translation id=
"632744581670418035">Nakładka klawiatury
</translation>
5765 <translation id=
"3349155901412833452">Użyj znaków , i . do przechodzenia między stronami listy kandydatów
</translation>
5766 <translation id=
"1524152555482653726">Oglądanie
</translation>
5767 <translation id=
"4130207949184424187">To rozszerzenie ustawiło inną stronę wyświetlaną po wyszukiwaniu w omniboksie.
</translation>
5768 <translation id=
"7336748286991450492"><ph name=
"SIGN_IN_LINK"/>, by wszędzie mieć swoje zakładki.
</translation>
5769 <translation id=
"9009299913548444929">Funkcja jest chwilowo niedostępna.
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>Pomoc
<ph name=
"END_LINK"/></translation>
5770 <translation id=
"8487700953926739672">Dostępny offline
</translation>
5771 <translation id=
"6098975396189420741">Włączenie tej opcji uniemożliwia aplikacjom internetowym dostęp do interfejsu API WebGL.
</translation>
5772 <translation id=
"7053681315773739487">Folder aplikacji
</translation>
5773 <translation id=
"6444070574980481588">Ustaw datę i godzinę
</translation>
5774 <translation id=
"4377301101584272308">Zezwalaj wszystkim stronom na rejestrowanie mojej lokalizacji fizycznej
</translation>
5775 <translation id=
"2742870351467570537">Usuń wybrane elementy
</translation>
5776 <translation id=
"7561196759112975576">Zawsze
</translation>
5777 <translation id=
"2116673936380190819">ostatnia godzina
</translation>
5778 <translation id=
"5765491088802881382">Nie są dostępne żadne sieci
</translation>
5779 <translation id=
"6941427089482296743">Usuń wszystkie wyświetlone
</translation>
5780 <translation id=
"6510391806634703461">Nowy użytkownik
</translation>
5781 <translation id=
"3709244229496787112">Przeglądarka została zamknięta przed zakończeniem pobierania.
</translation>
5782 <translation id=
"7999229196265990314">Utworzono następujące pliki:
5784 Rozszerzenie:
<ph name=
"EXTENSION_FILE"/>
5785 Plik klucza:
<ph name=
"KEY_FILE"/>
5787 Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia nowych wersji rozszerzenia.
</translation>
5788 <translation id=
"5522156646677899028">To rozszerzenie zawiera poważną lukę w zabezpieczeniach.
</translation>
5789 <translation id=
"3813984289128269159">OK Google
</translation>
5790 <translation id=
"417475959318757854">Wyśrodkuj Menu z aplikacjami.
</translation>
5791 <translation id=
"4543733025292526486">esc
</translation>
5792 <translation id=
"3077734595579995578">shift
</translation>
5793 <translation id=
"2966459079597787514">Klawiatura szwedzka
</translation>
5794 <translation id=
"5218183485292899140">szwajcarski francuski
</translation>
5795 <translation id=
"7685049629764448582">Pamięć JavaScript
</translation>
5796 <translation id=
"6398765197997659313">Zamknij pełny ekran
</translation>
5797 <translation id=
"4641635164232599739">Plik
<ph name=
"FILE_NAME"/> jest rzadko pobierany i może być niebezpieczny.
</translation>
5798 <translation id=
"7974067550340408553">Otrzymuj powiadomienie na telefon za każdym razem, gdy Smart Lock odblokuje urządzenie
<ph name=
"DEVICE_TYPE"/>.
</translation>
5799 <translation id=
"6059652578941944813">Hierarchia certyfikatów
</translation>
5800 <translation id=
"3153094071447713741">Eksperymentalne funkcje widoku wprowadzania danych.
</translation>
5801 <translation id=
"5729712731028706266">&Widok
</translation>
5802 <translation id=
"9170884462774788842">Inny program na Twoim komputerze dodał motyw, który może zmienić działanie Chrome.
</translation>
5803 <translation id=
"8571108619753148184">Serwer
4</translation>
5804 <translation id=
"4508765956121923607">Wyświetl ź
&ródło
</translation>
5805 <translation id=
"5975083100439434680">Pomniejsz
</translation>
5806 <translation id=
"8080048886850452639">K
&opiuj adres URL pliku audio
</translation>
5807 <translation id=
"2817109084437064140">Zaimportuj i powiąż z urządzeniem
</translation>
5808 <translation id=
"3331321258768829690">(
<ph name=
"UTCOFFSET"/>)
<ph name=
"LONGTZNAME"/> (
<ph name=
"EXEMPLARCITY"/>)
</translation>
5809 <translation id=
"2813137708069460534">Statystyki dotyczące wykorzystania sieci przez
<ph name=
"SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
5810 <translation id=
"7250799832286185545">Lata
</translation>
5811 <translation id=
"5849869942539715694">Umieść rozszerzenie w pakiecie...
</translation>
5812 <translation id=
"7339785458027436441">Sprawdzaj pisownię w trakcie pisania
</translation>
5813 <translation id=
"5233736638227740678">&Wklej
</translation>
5814 <translation id=
"1828901632669367785">Drukuj w oknie systemowym
</translation>
5815 <translation id=
"1801298019027379214">Nieprawidłowy kod PIN, spróbuj ponownie. Pozostało prób:
<ph name=
"TRIES_COUNT"/></translation>
5816 <translation id=
"7352651011704765696">Coś poszło nie tak
</translation>
5817 <translation id=
"992543612453727859">Dodaj wyrażenia z przodu
</translation>
5818 <translation id=
"4728558894243024398">Platforma
</translation>
5819 <translation id=
"7127980134843952133">Historia pobierania
</translation>
5820 <translation id=
"4998873842614926205">Potwierdź zmiany
</translation>
5821 <translation id=
"6596325263575161958">Opcje szyfrowania
</translation>
5822 <translation id=
"7702907602086592255">Domena
</translation>
5823 <translation id=
"5271104819748433264">Usuń pliki cookie oraz inne dane stron i wtyczek po zamknięciu przeglądarki
</translation>
5824 <translation id=
"280827847188441726">Wyłącza nową sterowaną przez kompozytor ścieżkę renderowania wideo dla elementów wideo.
</translation>
5825 <translation id=
"3590366738065013855">Włącza funkcję Delay Agnostic AEC w WebRTC. Należy jej używać, gdy zgłaszane opóźnienia systemu są niewiarygodne. Zwykle stosuje się ją w systemach Mac OS X oraz CrOS, ale też wtedy, gdy dźwięk jest kierowany przez inne urządzenie (np. telewizor). Ustawienie enable-delay-agnostic-aec powoduje wyłączenie ustawienia disable-delay-agnostic-aec.
</translation>
5826 <translation id=
"1559528461873125649">Brak takiego pliku lub katalogu
</translation>
5827 <translation id=
"3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.
</translation>
5828 <translation id=
"1533920822694388968">Dopasowywanie ekranu TV
</translation>
5829 <translation id=
"8610892630019863050">Pytaj, gdy witryna chce pokazywać powiadomienia (zalecane)
</translation>
5830 <translation id=
"1729533290416704613">Kontroluje także to, jaka strona wyświetla się po wyszukiwaniu w omniboksie.
</translation>
5831 <translation id=
"2650446666397867134">Odmówiono dostępu do pliku
</translation>
5832 <translation id=
"5832830184511718549">Korzysta z dodatkowego wątku, by wykonać kompozycję stron WWW. Pozwala to na płynne przewijanie, nawet gdy główny wątek nie odpowiada.
</translation>
5833 <translation id=
"7943385054491506837">amerykańska klawiatura Colemak
</translation>
5834 <translation id=
"8203365863660628138">Potwierdź instalację
</translation>
5835 <translation id=
"1635033183663317347">Zainstalowane przez opiekuna.
</translation>
5836 <translation id=
"5457858494714903578">Nie można zainstalować niezaufanego rozszerzenia o identyfikatorze „
<ph name=
"IMPORT_ID"/>”.
</translation>
5837 <translation id=
"7025325401470358758">Następny panel
</translation>
5838 <translation id=
"3397561538744706497">9 x
16</translation>
5839 <translation id=
"259421303766146093">Pomniejsz
</translation>
5840 </translationbundle>