vfs: check userland buffers before reading them.
[haiku.git] / docs / userguide / hu / contents.html
blob3d702d52a1ed64abca3a0ee6c74c294839105d76
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="hu" xml:lang="hu">
4 <head>
5 <!--
7 * Copyright 2008-2017, Haiku, Inc. All rights reserved.
8 * Distributed under the terms of the MIT License.
10 * Authors:
11 * Humdinger <humdingerb@gmail.com>
12 * Translators:
13 * Dancsó Róbert
14 * Humdinger
16 -->
17 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
18 <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
19 <meta name="robots" content="all" />
20 <title>Haiku felhasználói útmutató - Tartalom</title>
21 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
22 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
23 </head>
24 <body>
26 <div id="banner">
27 <div><span>User guide</span></div>
28 </div>
30 <div class="nav">
31 <div class="inner">
32 <ul class="lang-menu">
33 <li class="now"><img src="../images/flags/hu.png" alt="" /> Magyar</li>
34 <li><a href="../ca/contents.html"><img src="../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
35 <li><a href="../de/contents.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
36 <li><a href="../en/contents.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
37 <li><a href="../es/contents.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
38 <li><a href="../fr/contents.html"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
39 <li><a href="../it/contents.html"><img src="../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
40 <li><a href="../pl/contents.html"><img src="../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
41 <li><a href="../pt_PT/contents.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
42 <li><a href="../pt_BR/contents.html"><img src="../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
43 <li><a href="../ro/contents.html"><img src="../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
44 <li><a href="../sk/contents.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
45 <li><a href="../fi/contents.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
46 <li><a href="../sv_SE/contents.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
47 <li><a href="../zh_CN/contents.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
48 <li><a href="../ru/contents.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
49 <li><a href="../uk/contents.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
50 <li><a href="../jp/contents.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
51 </ul>
52 <span>
54 </span></div>
55 </div>
57 <div id="content">
58 <div>
59 <div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
61 <h1>Üdvözöllek a Haiku felhasználói útmutatóban</h1>
63 <p>Az alábbi táblázat összefoglalja a Haiku dokumentációit. Természetesen, a dokumentációk karbantartása és kibővítése folyamatosan történik (itt megtekinthető a frissített <a href="http://www.haiku-os.org/docs/userguide/hu/contents.html">internetes verzió</a>). Ha bármilyen hibát találsz, új ötleted van vagy segíteni szeretnél, akkor lépj kapcsolatba velünk a <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">dokumentációk levelező listáján</a>. Ha érdeklődesz a fordítás iránt, akkor további információkat találsz az <a href="http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/hu_HU/Info">i18n user guide wiki</a> oldalán.</p>
64 <p><br /></p>
65 <table summary="contents" border="1" rules="rows" frame="void" cellpadding="10" cellspacing="0" style="border: dotted thin #e0e0e0">
66 <!-- Excluded until it's further fleshed out
67 <tr><td valign="top"><a href="installation.html">Installation</a><ul>
68 <li><a href="installation.html#boot-process">The basic boot process</a></li>
69 <li><a href="installation.html#virtual-machine">Haiku in a virtual machine</a></li>
70 <li><a href="installation.html#raw">Installing from a RAW image</a></li>
71 <li><a href="installation.html#source">Compiling/Installing from source code</a></li>
72 <li><a href="installation.html#grub">Adding Haiku to your boot manager (GRUB)</a></li>
73 <li><a href="installation.html#transfer-data">Transfering data to/from a Haiku installation</a></li></ul></td>
74 <td valign="top">Step by step guides covering Haiku installation during the (pre-) alpha release phase.</td></tr>
75 -->
76 <tr><td valign="top"><a href="bootloader.html">Rendszertöltő</a></td>
77 <td valign="top">Biztonsági indítási opciók a problémák megoldása érdekében.</td></tr>
78 <tr><td valign="top"><a href="filesystem-layout.html">Fájlrendszer felépítése</a><ul>
79 <li><a href="filesystem-layout.html#system">A rendszer mappa</a></li>
80 <li><a href="filesystem-layout.html#home">A saját mappa</a></li></ul></td>
81 <td valign="top">A fájlrendszer hierarchiájának megértése és a fontos mappák összegyűjtése.</td></tr>
82 <tr><td valign="top"><a href="gui.html">A Haiku felhasználói felülete</a><ul>
83 <li><a href="gui.html#move-resize">Könnyű mozgatás és méretezés</a></li>
84 <li><a href="gui.html#stack-tile">Halmozás és csempézés</a></li>
85 <li><a href="gui.html#open-save-panel">Megnyitás és mentés panel</a><br />
86 <a href="gui.html#open-save-shortcuts">- Billentyű kombinációk</a><br />
87 <a href="gui.html#favorites-recent">- Kedvencek és legutóbbi mappák</a></li>
88 <li><a href="gui.html#replicants">Replikánsok</a></li></ul></td>
89 <td valign="top">A grafikus felület egyszerűbb elemeinek bemutatása.</td></tr>
90 <tr><td valign="top"><a href="keyboard-shortcuts.html">Billentyűzet-kombinációk</a><ul>
91 <li><a href="keyboard-shortcuts.html#general">Elsődleges kombinációk</a></li>
92 <li><a href="keyboard-shortcuts.html#tracker-navigation">Tracker kombinációk</a></li>
93 <li><a href="keyboard-shortcuts.html#terminal">Terminál kombinációk</a></li>
94 <li><a href="keyboard-shortcuts.html#other-combos">További kombinációk</a></li></ul></td>
95 <td valign="top">A legáltalánosabb billentyű-parancsok, melyek meggyorsítják a munkánkat.</td></tr>
96 <tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Munkaasztalok</a><ul>
97 <li><a href="workspaces.html#switching">Munkaasztalok közötti váltás</a></li>
98 <li><a href="desktop-applets/workspaces.html#applet">Munkaasztalok kisalkalmazás</a></li>
99 <li><a href="desktop-applets/workspaces.html#moving">Ablakok mozgatása a munkaasztalok között</a></li>
100 <li><a href="desktop-applets/workspaces.html#special">Speciális funkciók</a></li></ul></td>
101 <td valign="top">Virtuális asztalok használata.</td></tr>
102 <tr><td valign="top"><a href="twitcher.html">Programváltó</a></td>
103 <td valign="top">Váltás a futó programok között.</td></tr>
104 <tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Folyamatfigyelő</a></td>
105 <td valign="top">A nem válaszoló programok és rendszerösszetevők bezárása.</td></tr>
106 <tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Nyomkövető</a><ul>
107 <li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Lemezek csatolása</a></li>
108 <li><a href="tracker.html#navigating">Navigálás</a></li>
109 <li><a href="tracker.html#appearance">Megjelenés</a></li>
110 <li><a href="tracker.html#tracker-preferences">Beállítások</a></li>
111 <li><a href="tracker.html#working-with-files">Munka a fájlokkal</a></li>
112 <li><a href="tracker.html#transaction-status">Folyamatjelző</a></li>
113 <li><a href="tracker-add-ons.html">Nyomkövető kiegészítők</a></li></ul></td>
114 <td valign="top">Navigálás, fájlokkal és mappákkal való munka és a Haiku fájlkezelőjének beállítása.</td></tr>
115 <tr><td valign="top"><a href="deskbar.html">Asztalsáv</a><ul>
116 <li><a href="deskbar.html#deskbar-menu">Asztalsáv menü</a></li>
117 <li><a href="deskbar.html#tray">A Polc</a></li>
118 <li><a href="deskbar.html#list-of-apps">Futó programok listája</a></li></ul></td>
119 <td valign="top">A "Start menü" Haiku változatának a használata.</td></tr>
120 <tr><td valign="top"><a href="filetypes.html">Fájltípusok</a><ul>
121 <li><a href="filetypes.html#filetype">A fájl típusa</a></li>
122 <li><a href="filetypes.html#preferred-app">Előnyben részesített program</a></li>
123 <li><a href="filetypes.html#icon">Az ikon</a></li>
124 <li><a href="filetypes.html#settings-apps">Programok speciális beállításai</a></li>
125 <li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Általános beállítások a Fájltípusok beállítások panelen</a></li></ul></td>
126 <td valign="top">Alapértelmezett programok megadása, fájltípusok módosítása, létrehozása.</td></tr>
127 <tr><td valign="top"><a href="attributes.html">Jellemzők</a><ul>
128 <li><a href="attributes.html#attributes-tracker">Jellemzők a Nyomkövetőben</a></li>
129 <li><a href="attributes.html#attributes-terminal">Jellemzők a Terminálban</a></li></ul></td>
130 <td valign="top">A Haiku egyik legfőbb előnye, mellyel bármelyik fájlhoz adhatunk különféle adatokat.</td></tr>
131 <tr><td valign="top"><a href="index.html">Index</a></td>
132 <td>Az indexelés lehetővé teszi a jellemzők keresését.</td></tr>
133 <tr><td valign="top"><a href="queries.html">Lekérdezések</a><ul>
134 <li><a href="queries.html#find-window">A kereső ablak</a></li>
135 <li><a href="queries.html#basic-query">Egyszerű lekérdezések - "Név alapján"</a></li>
136 <li><a href="queries.html#adv-query">Összetett lekérdezések - "Jellemzők alapján"</a></li>
137 <li><a href="queries.html#more-adv-query">Még összetettebb lekérdezések - "Képlet alapján"</a></li>
138 <li><a href="queries.html#result-window">Az eredmény ablak</a></li>
139 <li><a href="queries.html#query-template">Keresési sablonok</a></li>
140 </ul></td>
141 <td valign="top">A Haiku villámgyors keresőjével gyorsan megtaláljuk, amik keresünk.</td></tr>
142 <tr><td valign="top"><a href="workshop-filetypes+attributes.html">Műhely: fájltípusok, jellemzők, indexek és lekérdezések</a></td>
143 <td valign="top">A Haiku legfontosabb tulajdonságainak bemutatása.</td></tr>
144 <tr><td valign="top"><a href="workshop-email.html">Műhely: levelek kezelése</a></td>
145 <td valign="top">A Haiku levelező rendszerének használata egyéni lekérdezésekkel.</td></tr>
146 <tr><td valign="top"><a href="workshop-wlan.html">Műhely: vezeték nélküli hálózat</a></td>
147 <td valign="top">Titkosított vagy titkosítatlan vezeték nélküli hálózat beállítása.</td></tr>
148 <tr><td valign="top"><a href="applications.html">Applications</a><ul>
149 <li><a href="applications.html#hpkg">Haiku packages (.hpkg)</a></li>
150 <li><a href="applications.html#beos_apps">Old BeOS archives (.zip and .pkg)</a></li>
151 <li><a href="applications.html#list-of-apps">Haiku's applications</a></li>
152 <ul>
153 <li><a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a></li>
154 <li><a href="applications/bootmanager.html">BootManager</a></li>
155 <li><a href="applications/charactermap.html">CharacterMap</a></li>
156 <li><a href="applications/codycam.html">CodyCam</a></li>
157 <li><a href="applications/debugger.html">Debugger</a></li>
158 <li><a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a></li>
159 <li><a href="applications/diskprobe.html">DiskProbe</a></li>
160 <li><a href="applications/diskusage.html">DiskUsage</a></li>
161 <li><a href="applications/drivesetup.html">DriveSetup</a></li>
162 <li><a href="applications/expander.html">Expander</a></li>
163 <li><a href="applications/haikudepot.html">HaikuDepot</a></li>
164 <li><a href="applications/icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a></li>
165 <li><a href="applications/installer.html">Installer</a></li>
166 <li><a href="applications/magnify.html">Magnify</a></li>
167 <li><a href="applications/mail.html">Mail</a></li>
168 <li><a href="applications/mediaplayer.html">MediaPlayer</a></li>
169 <li><a href="applications/midiplayer.html">MidiPlayer</a></li>
170 <li><a href="applications/packageinstaller.html">LegacyPackageInstaller</a></li>
171 <li><a href="applications/people.html">People</a></li>
172 <li><a href="applications/poorman.html">PoorMan</a></li>
173 <li><a href="applications/screenshot.html">Screenshot</a></li>
174 <li><a href="applications/showimage.html">ShowImage</a></li>
175 <li><a href="applications/softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a></li>
176 <li><a href="applications/soundrecorder.html">SoundRecorder</a></li>
177 <li><a href="applications/stylededit.html">StyledEdit</a></li>
178 <li><a href="applications/terminal.html">Terminal</a></li>
179 <li><a href="applications/textsearch.html">TextSearch</a></li>
180 <li><a href="applications/tv.html">TV</a></li>
181 <li><a href="applications/webpositive.html">WebPositive</a></li>
182 </ul>
183 <li><a href="applications.html#cli-apps">Haiku's commandline applications</a></li>
184 <li><a href="applications.html#list-of-bundled-apps">Bundled applications</a></li>
185 </ul></td>
186 <td>A Haiku programjainak működése és újak telepítése, meglévők eltávolítása.</td></tr>
187 <tr><td valign="top"><a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a>
188 <ul>
189 <li><a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a></li>
190 <li><a href="desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus</a></li>
191 <li><a href="desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus</a></li>
192 <li><a href="desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController</a></li>
193 <li><a href="desktop-applets/workspaces.html">Workspaces</a></li>
194 </ul></td>
195 <td>Egyszerű kis programok, melyeket az Asztalra illetve az Asztalsávra helyezhetünk.</td></tr>
196 <tr><td valign="top"><a href="preferences.html">Preferences</a>
197 <ul>
198 <li><a href="preferences/appearance.html">Appearance</a></li>
199 <li><a href="preferences/backgrounds.html">Backgrounds</a></li>
200 <li><a href="preferences/datatranslations.html">DataTranslations</a></li>
201 <li><a href="preferences/deskbar.html">Deskbar</a></li>
202 <li><a href="preferences/e-mail.html">E-mail</a></li>
203 <li><a href="preferences/filetypes.html">FileTypes</a></li>
204 <li><a href="preferences/keyboard.html">Keyboard</a></li>
205 <li><a href="preferences/keymap.html">Keymap</a></li>
206 <li><a href="preferences/locale.html">Locale</a></li>
207 <li><a href="preferences/media.html">Media</a></li>
208 <li><a href="preferences/mouse.html">Mouse</a></li>
209 <li><a href="preferences/network.html">Network</a></li>
210 <li><a href="preferences/printers.html">Printers</a></li>
211 <li><a href="preferences/repositories.html">Repositories</a></li>
212 <li><a href="preferences/screen.html">Screen</a></li>
213 <li><a href="preferences/screensaver.html">ScreenSaver</a></li>
214 <li><a href="preferences/shortcuts.html">Shortcuts</a></li>
215 <li><a href="preferences/sounds.html">Sounds</a></li>
216 <li><a href="preferences/time.html">Time</a></li>
217 <li><a href="preferences/tracker.html">Tracker</a></li>
218 <li><a href="preferences/touchpad.html">Touchpad</a></li>
219 <li><a href="preferences/virtualmemory.html">VirtualMemory</a></li>
220 </ul></td>
221 <td>A rendszer személyre szabása, beállítása.</td></tr>
222 <!--
223 <tr><td valign="top"><a href="demos.html">Demos</a></td>
224 <td>Games and demo applications.</td></tr>
226 <tr><td valign="top"><a href="bash-scripting.html">Bash és szkriptek</a></td>
227 <td>Néhány érdekes szkript és interneten elérhető segédlet a szkriptek használatához.</td></tr>
228 </table>
230 </div>
231 </div>
233 </body>
234 </html>