1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" lang=
"hu" xml:
lang=
"hu">
7 * Copyright 2008-2017, Haiku, Inc. All rights reserved.
8 * Distributed under the terms of the MIT License.
11 * Humdinger <humdingerb@gmail.com>
17 <meta http-equiv=
"content-type" content=
"text/html; charset=utf-8" />
18 <meta http-equiv=
"Content-Style-Type" content=
"text/css" />
19 <meta name=
"robots" content=
"all" />
20 <title>Haiku felhasználói útmutató - Tartalom
</title>
21 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1.0" />
22 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" href=
"../Haiku-doc.css" />
27 <div><span>User guide
</span></div>
32 <ul class=
"lang-menu">
33 <li class=
"now"><img src=
"../images/flags/hu.png" alt=
"" /> Magyar
</li>
34 <li><a href=
"../ca/contents.html"><img src=
"../images/flags/ca.png" alt=
"" />Català
</a></li>
35 <li><a href=
"../de/contents.html"><img src=
"../images/flags/de.png" alt=
"" />Deutsch
</a></li>
36 <li><a href=
"../en/contents.html"><img src=
"../images/flags/gb.png" alt=
"" />English
</a></li>
37 <li><a href=
"../es/contents.html"><img src=
"../images/flags/es.png" alt=
"" />Español
</a></li>
38 <li><a href=
"../fr/contents.html"><img src=
"../images/flags/fr.png" alt=
"" />Français
</a></li>
39 <li><a href=
"../it/contents.html"><img src=
"../images/flags/it.png" alt=
"" />Italiano
</a></li>
40 <li><a href=
"../pl/contents.html"><img src=
"../images/flags/pl.png" alt=
"" />Polski
</a></li>
41 <li><a href=
"../pt_PT/contents.html"><img src=
"../images/flags/pt_PT.png" alt=
"" />Português
</a></li>
42 <li><a href=
"../pt_BR/contents.html"><img src=
"../images/flags/pt_BR.png" alt=
"" />Português (Brazil)
</a></li>
43 <li><a href=
"../ro/contents.html"><img src=
"../images/flags/ro.png" alt=
"" />Română
</a></li>
44 <li><a href=
"../sk/contents.html"><img src=
"../images/flags/sk.png" alt=
"" />Slovenčina
</a></li>
45 <li><a href=
"../fi/contents.html"><img src=
"../images/flags/fi.png" alt=
"" />Suomi
</a></li>
46 <li><a href=
"../sv_SE/contents.html"><img src=
"../images/flags/sv_SE.png" alt=
"" />Svenska
</a></li>
47 <li><a href=
"../zh_CN/contents.html"><img src=
"../images/flags/zh_CN.png" alt=
"" /> 中文 [中文]
</a></li>
48 <li><a href=
"../ru/contents.html"><img src=
"../images/flags/ru.png" alt=
"" />Русский
</a></li>
49 <li><a href=
"../uk/contents.html"><img src=
"../images/flags/uk.png" alt=
"" />Українська
</a></li>
50 <li><a href=
"../jp/contents.html"><img src=
"../images/flags/jp.png" alt=
"" />日本語
</a></li>
59 <div class=
"box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
</div>
61 <h1>Üdvözöllek a Haiku felhasználói útmutatóban
</h1>
63 <p>Az alábbi táblázat összefoglalja a Haiku dokumentációit. Természetesen, a dokumentációk karbantartása és kibővítése folyamatosan történik (itt megtekinthető a frissített
<a href=
"http://www.haiku-os.org/docs/userguide/hu/contents.html">internetes verzió
</a>). Ha bármilyen hibát találsz, új ötleted van vagy segíteni szeretnél, akkor lépj kapcsolatba velünk a
<a href=
"http://www.freelists.org/list/haiku-doc">dokumentációk levelező listáján
</a>. Ha érdeklődesz a fordítás iránt, akkor további információkat találsz az
<a href=
"http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/hu_HU/Info">i18n user guide wiki
</a> oldalán.
</p>
65 <table summary=
"contents" border=
"1" rules=
"rows" frame=
"void" cellpadding=
"10" cellspacing=
"0" style=
"border: dotted thin #e0e0e0">
66 <!-- Excluded until it's further fleshed out
67 <tr><td valign="top"><a href="installation.html">Installation</a><ul>
68 <li><a href="installation.html#boot-process">The basic boot process</a></li>
69 <li><a href="installation.html#virtual-machine">Haiku in a virtual machine</a></li>
70 <li><a href="installation.html#raw">Installing from a RAW image</a></li>
71 <li><a href="installation.html#source">Compiling/Installing from source code</a></li>
72 <li><a href="installation.html#grub">Adding Haiku to your boot manager (GRUB)</a></li>
73 <li><a href="installation.html#transfer-data">Transfering data to/from a Haiku installation</a></li></ul></td>
74 <td valign="top">Step by step guides covering Haiku installation during the (pre-) alpha release phase.</td></tr>
76 <tr><td valign=
"top"><a href=
"bootloader.html">Rendszertöltő
</a></td>
77 <td valign=
"top">Biztonsági indítási opciók a problémák megoldása érdekében.
</td></tr>
78 <tr><td valign=
"top"><a href=
"filesystem-layout.html">Fájlrendszer felépítése
</a><ul>
79 <li><a href=
"filesystem-layout.html#system">A rendszer mappa
</a></li>
80 <li><a href=
"filesystem-layout.html#home">A saját mappa
</a></li></ul></td>
81 <td valign=
"top">A fájlrendszer hierarchiájának megértése és a fontos mappák összegyűjtése.
</td></tr>
82 <tr><td valign=
"top"><a href=
"gui.html">A Haiku felhasználói felülete
</a><ul>
83 <li><a href=
"gui.html#move-resize">Könnyű mozgatás és méretezés
</a></li>
84 <li><a href=
"gui.html#stack-tile">Halmozás és csempézés
</a></li>
85 <li><a href=
"gui.html#open-save-panel">Megnyitás és mentés panel
</a><br />
86 <a href=
"gui.html#open-save-shortcuts">- Billentyű kombinációk
</a><br />
87 <a href=
"gui.html#favorites-recent">- Kedvencek és legutóbbi mappák
</a></li>
88 <li><a href=
"gui.html#replicants">Replikánsok
</a></li></ul></td>
89 <td valign=
"top">A grafikus felület egyszerűbb elemeinek bemutatása.
</td></tr>
90 <tr><td valign=
"top"><a href=
"keyboard-shortcuts.html">Billentyűzet-kombinációk
</a><ul>
91 <li><a href=
"keyboard-shortcuts.html#general">Elsődleges kombinációk
</a></li>
92 <li><a href=
"keyboard-shortcuts.html#tracker-navigation">Tracker kombinációk
</a></li>
93 <li><a href=
"keyboard-shortcuts.html#terminal">Terminál kombinációk
</a></li>
94 <li><a href=
"keyboard-shortcuts.html#other-combos">További kombinációk
</a></li></ul></td>
95 <td valign=
"top">A legáltalánosabb billentyű-parancsok, melyek meggyorsítják a munkánkat.
</td></tr>
96 <tr><td valign=
"top"><a href=
"workspaces.html">Munkaasztalok
</a><ul>
97 <li><a href=
"workspaces.html#switching">Munkaasztalok közötti váltás
</a></li>
98 <li><a href=
"desktop-applets/workspaces.html#applet">Munkaasztalok kisalkalmazás
</a></li>
99 <li><a href=
"desktop-applets/workspaces.html#moving">Ablakok mozgatása a munkaasztalok között
</a></li>
100 <li><a href=
"desktop-applets/workspaces.html#special">Speciális funkciók
</a></li></ul></td>
101 <td valign=
"top">Virtuális asztalok használata.
</td></tr>
102 <tr><td valign=
"top"><a href=
"twitcher.html">Programváltó
</a></td>
103 <td valign=
"top">Váltás a futó programok között.
</td></tr>
104 <tr><td valign=
"top"><a href=
"teammonitor.html">Folyamatfigyelő
</a></td>
105 <td valign=
"top">A nem válaszoló programok és rendszerösszetevők bezárása.
</td></tr>
106 <tr><td valign=
"top"><a href=
"tracker.html">Nyomkövető
</a><ul>
107 <li><a href=
"tracker.html#mounting-volumes">Lemezek csatolása
</a></li>
108 <li><a href=
"tracker.html#navigating">Navigálás
</a></li>
109 <li><a href=
"tracker.html#appearance">Megjelenés
</a></li>
110 <li><a href=
"tracker.html#tracker-preferences">Beállítások
</a></li>
111 <li><a href=
"tracker.html#working-with-files">Munka a fájlokkal
</a></li>
112 <li><a href=
"tracker.html#transaction-status">Folyamatjelző
</a></li>
113 <li><a href=
"tracker-add-ons.html">Nyomkövető kiegészítők
</a></li></ul></td>
114 <td valign=
"top">Navigálás, fájlokkal és mappákkal való munka és a Haiku fájlkezelőjének beállítása.
</td></tr>
115 <tr><td valign=
"top"><a href=
"deskbar.html">Asztalsáv
</a><ul>
116 <li><a href=
"deskbar.html#deskbar-menu">Asztalsáv menü
</a></li>
117 <li><a href=
"deskbar.html#tray">A Polc
</a></li>
118 <li><a href=
"deskbar.html#list-of-apps">Futó programok listája
</a></li></ul></td>
119 <td valign=
"top">A
"Start menü" Haiku változatának a használata.
</td></tr>
120 <tr><td valign=
"top"><a href=
"filetypes.html">Fájltípusok
</a><ul>
121 <li><a href=
"filetypes.html#filetype">A fájl típusa
</a></li>
122 <li><a href=
"filetypes.html#preferred-app">Előnyben részesített program
</a></li>
123 <li><a href=
"filetypes.html#icon">Az ikon
</a></li>
124 <li><a href=
"filetypes.html#settings-apps">Programok speciális beállításai
</a></li>
125 <li><a href=
"filetypes.html#filetypes-preferences">Általános beállítások a Fájltípusok beállítások panelen
</a></li></ul></td>
126 <td valign=
"top">Alapértelmezett programok megadása, fájltípusok módosítása, létrehozása.
</td></tr>
127 <tr><td valign=
"top"><a href=
"attributes.html">Jellemzők
</a><ul>
128 <li><a href=
"attributes.html#attributes-tracker">Jellemzők a Nyomkövetőben
</a></li>
129 <li><a href=
"attributes.html#attributes-terminal">Jellemzők a Terminálban
</a></li></ul></td>
130 <td valign=
"top">A Haiku egyik legfőbb előnye, mellyel bármelyik fájlhoz adhatunk különféle adatokat.
</td></tr>
131 <tr><td valign=
"top"><a href=
"index.html">Index
</a></td>
132 <td>Az indexelés lehetővé teszi a jellemzők keresését.
</td></tr>
133 <tr><td valign=
"top"><a href=
"queries.html">Lekérdezések
</a><ul>
134 <li><a href=
"queries.html#find-window">A kereső ablak
</a></li>
135 <li><a href=
"queries.html#basic-query">Egyszerű lekérdezések -
"Név alapján"</a></li>
136 <li><a href=
"queries.html#adv-query">Összetett lekérdezések -
"Jellemzők alapján"</a></li>
137 <li><a href=
"queries.html#more-adv-query">Még összetettebb lekérdezések -
"Képlet alapján"</a></li>
138 <li><a href=
"queries.html#result-window">Az eredmény ablak
</a></li>
139 <li><a href=
"queries.html#query-template">Keresési sablonok
</a></li>
141 <td valign=
"top">A Haiku villámgyors keresőjével gyorsan megtaláljuk, amik keresünk.
</td></tr>
142 <tr><td valign=
"top"><a href=
"workshop-filetypes+attributes.html">Műhely: fájltípusok, jellemzők, indexek és lekérdezések
</a></td>
143 <td valign=
"top">A Haiku legfontosabb tulajdonságainak bemutatása.
</td></tr>
144 <tr><td valign=
"top"><a href=
"workshop-email.html">Műhely: levelek kezelése
</a></td>
145 <td valign=
"top">A Haiku levelező rendszerének használata egyéni lekérdezésekkel.
</td></tr>
146 <tr><td valign=
"top"><a href=
"workshop-wlan.html">Műhely: vezeték nélküli hálózat
</a></td>
147 <td valign=
"top">Titkosított vagy titkosítatlan vezeték nélküli hálózat beállítása.
</td></tr>
148 <tr><td valign=
"top"><a href=
"applications.html">Applications
</a><ul>
149 <li><a href=
"applications.html#hpkg">Haiku packages (.hpkg)
</a></li>
150 <li><a href=
"applications.html#beos_apps">Old BeOS archives (.zip and .pkg)
</a></li>
151 <li><a href=
"applications.html#list-of-apps">Haiku's applications
</a></li>
153 <li><a href=
"applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor
</a></li>
154 <li><a href=
"applications/bootmanager.html">BootManager
</a></li>
155 <li><a href=
"applications/charactermap.html">CharacterMap
</a></li>
156 <li><a href=
"applications/codycam.html">CodyCam
</a></li>
157 <li><a href=
"applications/debugger.html">Debugger
</a></li>
158 <li><a href=
"applications/deskcalc.html">DeskCalc
</a></li>
159 <li><a href=
"applications/diskprobe.html">DiskProbe
</a></li>
160 <li><a href=
"applications/diskusage.html">DiskUsage
</a></li>
161 <li><a href=
"applications/drivesetup.html">DriveSetup
</a></li>
162 <li><a href=
"applications/expander.html">Expander
</a></li>
163 <li><a href=
"applications/haikudepot.html">HaikuDepot
</a></li>
164 <li><a href=
"applications/icon-o-matic.html">Icon-O-Matic
</a></li>
165 <li><a href=
"applications/installer.html">Installer
</a></li>
166 <li><a href=
"applications/magnify.html">Magnify
</a></li>
167 <li><a href=
"applications/mail.html">Mail
</a></li>
168 <li><a href=
"applications/mediaplayer.html">MediaPlayer
</a></li>
169 <li><a href=
"applications/midiplayer.html">MidiPlayer
</a></li>
170 <li><a href=
"applications/packageinstaller.html">LegacyPackageInstaller
</a></li>
171 <li><a href=
"applications/people.html">People
</a></li>
172 <li><a href=
"applications/poorman.html">PoorMan
</a></li>
173 <li><a href=
"applications/screenshot.html">Screenshot
</a></li>
174 <li><a href=
"applications/showimage.html">ShowImage
</a></li>
175 <li><a href=
"applications/softwareupdater.html">SoftwareUpdater
</a></li>
176 <li><a href=
"applications/soundrecorder.html">SoundRecorder
</a></li>
177 <li><a href=
"applications/stylededit.html">StyledEdit
</a></li>
178 <li><a href=
"applications/terminal.html">Terminal
</a></li>
179 <li><a href=
"applications/textsearch.html">TextSearch
</a></li>
180 <li><a href=
"applications/tv.html">TV
</a></li>
181 <li><a href=
"applications/webpositive.html">WebPositive
</a></li>
183 <li><a href=
"applications.html#cli-apps">Haiku's commandline applications
</a></li>
184 <li><a href=
"applications.html#list-of-bundled-apps">Bundled applications
</a></li>
186 <td>A Haiku programjainak működése és újak telepítése, meglévők eltávolítása.
</td></tr>
187 <tr><td valign=
"top"><a href=
"desktop-applets.html">Desktop Applets
</a>
189 <li><a href=
"desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox
</a></li>
190 <li><a href=
"desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus
</a></li>
191 <li><a href=
"desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus
</a></li>
192 <li><a href=
"desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController
</a></li>
193 <li><a href=
"desktop-applets/workspaces.html">Workspaces
</a></li>
195 <td>Egyszerű kis programok, melyeket az Asztalra illetve az Asztalsávra helyezhetünk.
</td></tr>
196 <tr><td valign=
"top"><a href=
"preferences.html">Preferences
</a>
198 <li><a href=
"preferences/appearance.html">Appearance
</a></li>
199 <li><a href=
"preferences/backgrounds.html">Backgrounds
</a></li>
200 <li><a href=
"preferences/datatranslations.html">DataTranslations
</a></li>
201 <li><a href=
"preferences/deskbar.html">Deskbar
</a></li>
202 <li><a href=
"preferences/e-mail.html">E-mail
</a></li>
203 <li><a href=
"preferences/filetypes.html">FileTypes
</a></li>
204 <li><a href=
"preferences/keyboard.html">Keyboard
</a></li>
205 <li><a href=
"preferences/keymap.html">Keymap
</a></li>
206 <li><a href=
"preferences/locale.html">Locale
</a></li>
207 <li><a href=
"preferences/media.html">Media
</a></li>
208 <li><a href=
"preferences/mouse.html">Mouse
</a></li>
209 <li><a href=
"preferences/network.html">Network
</a></li>
210 <li><a href=
"preferences/printers.html">Printers
</a></li>
211 <li><a href=
"preferences/repositories.html">Repositories
</a></li>
212 <li><a href=
"preferences/screen.html">Screen
</a></li>
213 <li><a href=
"preferences/screensaver.html">ScreenSaver
</a></li>
214 <li><a href=
"preferences/shortcuts.html">Shortcuts
</a></li>
215 <li><a href=
"preferences/sounds.html">Sounds
</a></li>
216 <li><a href=
"preferences/time.html">Time
</a></li>
217 <li><a href=
"preferences/tracker.html">Tracker
</a></li>
218 <li><a href=
"preferences/touchpad.html">Touchpad
</a></li>
219 <li><a href=
"preferences/virtualmemory.html">VirtualMemory
</a></li>
221 <td>A rendszer személyre szabása, beállítása.
</td></tr>
223 <tr><td valign="top"><a href="demos.html">Demos</a></td>
224 <td>Games and demo applications.</td></tr>
226 <tr><td valign=
"top"><a href=
"bash-scripting.html">Bash és szkriptek
</a></td>
227 <td>Néhány érdekes szkript és interneten elérhető segédlet a szkriptek használatához.
</td></tr>