updated translations & format of appdata
[megaglest-data.git] / data / lang / german.lng
blob1ef4bee0aaff66dff6103f7589c94d96de42e285
1 ; This is the main MegaGlest localization file (INI format)
3 ; Your contributions are welcome. Please ensure you agree to the terms of the
4 ; contributors license (CC-BY-SA 3.0 Unported). Please also read this page in
5 ; its entirety before contributing: http://translate.megaglest.org
7 3dArt=3D-Gestaltung
8 3dAnd2dArt=2D/3D-Gestaltung
9 2dArtAndWeb=2D-Gestaltung/Web
10 Abort=Abbrechen
11 About=Info
12 Address=Addresse
13 AdvancedGameOptions=Erweiterte Optionen
14 AffectedUnits=Beeinflusste Einheiten
15 AffectedUnitsFromAll=Beeinflusste Einheiten (Alle)
16 AffectedUnitsFromFoe=Beeinflusste Einheiten (Gegener)
17 AffectedUnitsFromTeam=Beeinflusste Einheiten (Team)
18 AffectedUnitsFromYourFaction=Beeinflusste Einheiten (Deine)
19 AI=KI
20 AISwitchTeamAcceptPercent=CPU akzeptiert (%)
21 AlreadyUpgraded=Bereits verbessert
22 All=Alle
23 allowMultiBoost=Mit Mehrfachboost
24 AllowNativeLanguageTechtree=Techtreeübersetzung erlauben
25 AllowObservers=Zuschauer zulassen
26 AllowPlayerJoinTeam=Spieler [%s] erlauben Deinem Team beizutreten\n(Wechsel von Team %d zu Team %d)?
27 AllowInGameJoinPlayer=Spieler können Spiel beitreten
28 AllowTeamUnitSharing=Einheiten im Team verwalten
29 AllowTeamResourceSharing=Ressourcen im Team verwalten
30 AmbientVolume=Umgebungslautstärke:
31 Amount=Einheiten
32 AnimatedTilesetObjects=Animierte Grafikset Objekte.
33 Animation=Animationen
34 Armor=Rüstung
35 Attack=Angreifen
36 AttackDistance=Reichweite
37 AttackSpeed=Angriffsgeschw.
38 AttackStopped=Angriff gestoppt
39 AttackStrenght=Schaden
40 Audio=Audio (Lautstärke)
41 AutoConfig=Autokonfiguration
42 AutoRefreshRate=Automatische Aktualisierung
43 AvailableServers=Verfügbare Server
44 BattleOver=Spiel vorbei
45 BlockPlayer=Sperren
46 BlockPlayerClear=Alle Entsperren
47 BlockPlayerServerMsg=Der Server sperrt die IP Adresse [%s] für dieses Spiel.
48 Build=Bauen
49 BuildSpeed=Baugeschw.
50 BuildingNoPlace=Gebäude kann hier nicht gebaut werden
51 BuildingNoReqs=Vorraussetzungen für Gebäude nicht erfüllt
52 BuildingNoRes=Nicht genug Ressourcen für den Bau vorhanden
53 Built=Gebaut
54 CameraModeSet=Kamera Modus geändert in
55 CameraMoveSpeed=Kamerageschwindigkeit
56 CanRepair=Kann reparieren
57 Cancel=Abbrechen
58 CancelDownloads=Download(s) abbrechen
59 CancelDownloadsMsg=Spieler %s unterbrach alle Downloads
60 Canceled=Abgebrochen
61 Chat=Chat
62 ChatMode=Chat-Modus
63 ChatModeDisabledToAvoidCheating=Teamchat ist nicht verfügbar um Cheating zu vermeiden.
64 ChatStaysActive=Chat bleibt aktiv
65 CheckSumGameLoadError=Prüfsummen-Fehler. Du hast nicht dieselben Daten wie der Server.
66 CheckSumGameLoadPlayer=Spieler mit dem Fehler ist:
67 CheckSumGameLoadClient=Client Prüfsumme:
68 CheckSumGameLoadServer=Server Prüfsumme:
69 ClientLagDropping=TRENNE %s. Maximale LAG-Zeit von %f [time = %f] überschritten: clientLag = %f [%f], trenne client.
70 ClientLagPausing=PAUSIERE SPIEL ZEITWEISE %s. Maximale LAG-Zeit von %f [time = %f] überschritten: clientLag = %f [%f], warte auf den Client...
71 ClientLagWarning=LAG-WARNUNG für %s. Vielleicht wurde die maximale LAG-Zeit von %f [time = %f] überschritten: clientLag = %f [%f]
72 Closed=- deaktiviert -
73 Command=Befehl
74 CommonCommand=Allgemeiner Befehl
75 Connect=Verbinden
76 Connecting=Verbinde...
77 Connected=Verbunden
78 ConnectedToServer=Mit Server verbunden
79 ConnectionFailed=Verbindung fehlgeschlagen
80 ConnectionTimedOut=Zeitüberschreitung bei Verbindung mit Server.
81 Consume=Verbrauch
82 Control=Steuerung
83 CouldNotConnect=Keine Verbindung möglich. Wähle einen anderen Server.
84 Cpu=CPU (Normal)
85 CpuEasy=CPU (Easy)
86 CpuMega=CPU (Mega)
87 CpuUltra=CPU (Ultra)
88 CreateNewTeam=Neues Team
89 CustomGame=Spiel anlegen
90 DataNotSynchedTitle=Folgende Spieleinhalte sind unterschiedlich:
91 DataNotSynchedMap=Die Karte von Client und Server stimmt nicht überein
92 DataNotSynchedTileset=Die Umgebungsgrafik von Client und Server stimmt nicht überein
93 DataNotSynchedTechtree=Techtree von Client und Server stimmt nicht überein
94 DataMissing=***fehlt***
95 DataMissingExtractDownload=Bitte warten, Spieler %s extrahiert: %s
96 DataMissingExtractDownloadMod=Bitte warten während extrahiert wird: %s
97 DataMissingMap=Dem Spieler %s fehlt die Karte %s
98 DataMissingTileset=Dem Spieler %s fehlen die Umgebungsgrafiken/Tileset %s
99 DataMissingTechtree=Dem Spieler %s fehlt der Technologiebaum %s
100 DataMissingMapNowDownloading=Spieler %s möchte die Karte %s herunterladen
101 DataMissingTilesetNowDownloading=Spieler %s möchte die Umgebungsgrafiken %s herunterladen
102 DataMissingTechtreeNowDownloading=Spieler %s möchte den Techtree %s herunterladen
103 DataMissingMapSuccessDownload=Spieler %s lud erfolgreich die Karte %s herunter
104 DataMissingMapFailDownload=Spieler %s konnte die Karte [%s] NICHT herunterladen (CURL version [%s])
105 DataMissingTilesetSuccessDownload=Spieler %s lud erfolgreich die Umgebungsgrafiken %s herunter
106 DataMissingTilesetFailDownload=Spieler %s konnte die Umgebungsgrafiken [%s] NICHT herunterladen (CURL version [%s])
107 DataMissingTechtreeSuccessDownload=Spieler %s lud erfolgreich den Techtree %s herunter
108 DataMissingTechtreeFailDownload=Spieler %s konnte den Techtree [%s] NICHT herunterladen (CURL version [%s])
109 Deaths=Tote
110 Defaults=Standardsetup
111 Defeat=Verloren
112 Deleting=löschen
113 Description=Beschreibung
114 Difficulty=Schwierigkeitsgrad
115 Difficulty0=Sehr einfach
116 Difficulty1=Einfach
117 Difficulty2=Mittel
118 Difficulty3=Schwer
119 Difficulty4=Sehr schwer
120 Difficulty5=Wahnsinnig
121 Disabled=Deaktiviert
122 Disabled2=deaktiviert
123 Disable=Deaktiviere
124 Disconnect=Trennen
125 DisconnectNetorkPlayer=Einen Spieler trennen
126 DisconnectNetorkPlayerIndex=Trenne Spieler #%d - %s
127 DisconnectNetorkPlayerIndexConfirm=Bestätige Trennung von Spieler #%d - %s?
128 DisconnectNetorkPlayerIndexConfirmed=Mitteilung - Admin warnt Spieler #%d - %s zu trennen!
129 Discount=Discount
130 DisplaySettingsChanged=Bildschirmeinstellungen geändert
131 DownloadMissingMapQuestion=Lade Karte herunter:
132 DownloadMissingTilesetQuestion=Lade Umgebung herunter:
133 DownloadMissingTechtreeQuestion=Lade Techtree herunter:
134 effectRadius=Effekt Radius
135 Effects=Boost Effekte:
136 EnableFTP=FTP-Übertragungen:
137 EnableFTPServer=FTP-Server aktivieren:
138 EnableFTPServerInternetTilesetXfer=Übertrage Umgebungsgrafik
139 EnableFTPServerInternetTechtreeXfer=Übertrage Techtrees online
140 EnableObserverMode=Nach Spielende Karte aufdecken?
141 Enabled=Aktiviert
142 EnableServerControlledAI=Server kontrollierte KI
143 EnableSwitchTeamMode=Teamwechsel
144 EnableVideos=Video-Wiedergabe
145 EnableTextureCompression=Texture Kompression
146 EnemyKills=Getötete Feinde
147 Ep=EP
148 EpCost=EP-Kosten
149 ErrorBindingPort=Error, cannot bind to network port. (Port in Verwendung?)
150 ErrorFromMasterserver=Fehler vom Masterserver
151 Exit=Beenden
152 ExitGameQuestion=Möchtest du das Spiel beenden?
153 ExitGameMenu=Spiel beenden
154 ExitBattleQuestion=Willst Du das Spiel beenden?
155 ExitBattleServerQuestion=Willst Du (Der Server)? (das Spiel für alle Spieler beendet.)
156 # ExitToRootMenu=Would you like to return to the main menu?
157 Explored=Erforscht
158 Faction=Stamm
159 FallbackCpuMultiplier=Multiplikator der Ersatz KI
160 Fast=schnell
161 FieldAir=Luft
162 FieldLand=Land
163 Fields=Felder
164 FileDownloadProgress=Spieler %s : Downloadstatus für [%s]: %d %%
165 Filter=Filter:
166 FilterMaxAnisotropy=Anisotropic filtering
167 FindLANGames=Suche LAN-Server
168 FogOfWar=Kartenverschleierung
169 FontSizeAdjustment=Zeichengröße:
170 FontSizeAdjustmentChanged=Anpassung der Zeichengröße
171 FTPServerPort=FTP-Serverport:
172 FTPServerDataPort=FTP-Datenports:
173 FreeCamera=Freie Kamera
174 FxVolume=Effektlautstärke:
175 GameCamera=Spielkamera
176 GameCancelledByUser=Spiel unterbrochen vom Server
177 GameDurationTime=Spieldauer
178 GameMaxConcurrentUnitCount=Maximale Einheitenzahl
179 GameMenuTitle=Spielmenü
180 GameSaved=Spiel gespeichert in Datei: %s
181 GameTotalEndGameConcurrentUnitCount=Einheitenanzahl am Ende des Spiels
182 GameMusic=Spielmusik
183 GameOver=Spiel beendet
184 GamePaused=Spiel pausiert
185 GameResumed=Spiel fortgesetzt
186 GameSpeedSet=Geschwindigkeit geändert in
187 GameSwitchPlayerToAI=Spieler %d [%s] hat die Verbindung getrennt, ersetze Spieler durch KI!
188 GameSwitchPlayerObserverToAI=Spieler %d [%s] (Zuschauer) hat die Verbindung getrennt.
189 GameTime=Spiel:
190 GammaCorrection=Helligkeit
191 GettingModlistFromMasterserver=Hole Mod Informationen vom Masterserver
192 GroupAssignFailed=Einige Einheiten konnten der Gruppe nicht hinzugefügt werden.
193 Harvest=Sammeln
194 HarvestSpeed=Sammelgeschw.
195 HeadlessAdminRequiresMorePlayers=Es müssen mindestens %d Spieler mitspielen, um dieses Spiel zu starten!
196 HeadlessServerDoesNotHaveMap=Der Headless-Server hat die Karte nicht und schaltete zur nächsten Karte.
197 Healthbar=Health-Bar
198 Healthbar2=Health-Bar
199 HealthbarsAlways=Immer
200 HealthbarsFactionDefault=Fraktion (Voreinstellung)
201 HealthbarsOff=Aus
202 HealthbarsIfNeeded=wenn benötigt
203 HealthbarsSelected=wenn ausgewählt
204 HealthbarsSelectedOrNeeded=wenn ausgewählt oder benötigt
205 Hint=Hinweis\n%s
206 CellHint=Hinweis Cell
207 HostGame=Spiel hosten
208 HostNotAcceptingDataConnections=Warnung: Der Host akzeptiert die Spiel-Daten-Verbindung nicht.
209 Hp=LP
210 Human=Mensch
211 IncompatibleVersion=Falsche Version!
212 Initializing=Initialisiere
213 Install=Installiere
214 InvalidOrder=Ungültiger Befehl
215 InvalidPosition=Ungültige Position
216 IRCPeopleOnline=Im Chat:
217 Keyboardsetup=Tastatur
218 KeyboardsetupL=Tastatur Einstellungen
219 KeyboardsetupTest=Teste Tastatureinstellungen
220 Kills=Getötet
221 JoinGame=LAN-Spiel
222 JoinInternetGame=Onlinespiel
223 JoinOtherTeam=Anderem Team beitreten
224 JoinPlayerTeam=Spieler %d - %s im Team %d beitreten
225 JoinPlayerToCurrentGameWelcome=Spieler: %s hat sich verbunden zur Spiel-Lobby um eine Spieler-Position auszuwählen.
226 JoinPlayerToCurrentGameSuccessDownload=Spieler: %s hat ERFOLGREICH das gespeicherte Spiel heruntergeladen: %s
227 JoinPlayerToCurrentGameLaunch=Spieler: %s möchte an dem Spiel teilnehmen, bitte warten...
228 JoinPlayerToCurrentGameFailDownload=Spieler: %s FEHLER beim herunterladen des gespeicherten Spiel: [%s] mit CURL Version [%s]
229 JoinPlayerToCurrentGameLaunchDone=Spieler: %s schließt sich dem Spiel jetzt an.
230 Language=Sprache:
231 LanIP=Deine IP-Adresse(n) im LAN:
232 LinuxPort=Linuxportierung
233 Load=Laden
234 LoadGame=Spiel laden
235 LoadGameMenu=Spiel speichern
236 LuaDisableSecuritySandbox=Deaktiviere Lua-Sandbox (Sicherheit)
237 LuaDisableSecuritySandboxWarning=Durch das Aktivieren dieser Einstellung erhalten\n'Lua'-Skripte erweiterte Berechtigungen, die schädliches Verhalten beinhalten könnten.\nMöchtest du dieses Risiko wirklich eingehen?
238 MaxMarkerCount=Du kannst keine weiteren Markierungen hinzufügen, das Maximum ist:
239 ModCenter=Mod Center
240 GameHost=Host Server
241 NoDownload=Kein Download
242 NoSavedGames=Keine gespeicherten Spiele gefunden.
243 Save=Speichern
244 SavedGames=Gespeicherte Spiele
245 SaveGame=Aktuelles Spiel speichern
246 SavegameInfo=Information über das ausgewählte Spiel
247 SelectionType=Art der Einheitenauswahl:
248 SettingsSaved=Einstellungen gespeichert
249 ShadowIntensity=Schattenintensität
250 Delete=Löschen
251 NothingSelected=Nichts ausgewählt.
252 LeftAt=Spieler ist gegangen um:
253 Limits=Grenzwerte:
254 LoadGameDeletingFile=Versuch Datei zu löschen: '%s'
255 LoadGameLoadingFile=Versuche Datei zu laden: '%s'
256 SavedGameBadVersion=Die Version des gespeicherten Spiels stimmt nicht mit der Anwendungsversion überein:
257 LoadSavedGameInfo=Karte: %s\nTileset: %s\nTech: %s\nSzenario: %s\n# Spieler: %d\nFaction: %s
258 LoadedSpeed=Geschw. beladen
259 Loading=Lade
260 LocalTime=Local:
261 LogScreenCoreDataLoading=Core Datei
262 LogScreenGameLoading=Spiel
263 LogScreenGameLoadingCreatingAIFaction=Erstelle KI für Faction %d
264 LogScreenGameLoadingCreatingRainParticles=Erstelle Regenpartikel-System
265 LogScreenGameLoadingCreatingSnowParticles=Erstelle Schneepartikel-System
266 LogScreenGameLoadingInitRenderer=Initiere Renderer
267 LogScreenGameLoadingWaitForNetworkPlayers=Warte auf Netzwerkspieler
268 LogScreenGameLoadingStartingMusic=Starte Faction Musik
269 LogScreenGameLoadingStartingAmbient=Starte Wetter Umgebung Musik
270 LogScreenGameLoadingLaunchGame=Spiel wird gestartet
271 LogScreenGameLoadingFactionType=Faction Typ: %s
272 LogScreenGameLoadingUnitType=Einheit Typ: %s
273 LogScreenGameLoadingUnitTypeSkills=Einheit Typ: %s - Skills: %d
274 LogScreenGameLoadingResourceType=Ressourcen Typ: %s
275 LogScreenGameLoadingTechtree=Techtree: %s
276 LogScreenGameUnLoadingTechtree=Techtree zurücksetzen
277 LogScreenGameLoadingUpgradeType=Upgrade Typ: %s
278 LogScreenGameUnLoadingMapCells=Entlade Cells
279 LogScreenGameUnLoadingMap=Entlade Karte
280 LogScreenGameLoadingHeightmap=Berechnung Höhenkarte (heightmap)
281 LogScreenGameUnLoadingMiniMap=Mini Karte
282 LogScreenGameLoadingScenario=Szenario: %s
283 LogScreenGameLoadingTileset=Tileset: %s
284 LogScreenGameUnLoadingTileset=Umgebung
285 LogScreenGameUnLoadingWorld=Entlade World
286 LogScreenGameLoadingStateCells=Festlege Element
287 LogScreenGameLoadingFactionTypes=Stamm-Typ
288 LogScreenGameLoadingMinimapSurface=Berechne minimap Oberfläche
289 LogScreenGameLoadingGenerateGameElements=Generiere Elemente
290 Map=Karte
291 MapFilter=Kartenfilter
292 MapTitle1=Karte
293 MapTitle2=Spieler
294 MarkCell=Markiere Karten-Position
295 UnMarkCell=Entferne Markierung
296 MasterServerMissing=In deiner Konfiguration fehlt der Eintrag für den Master-Server
297 MaxFilterAnisotropy=Max. Anisotrope Filterung
298 MaxLights=Max. Lichtquellen:
299 MaxLoad=Max. Ladung
300 MaxPlayers=Max. Spieler
301 MaxUnitCount=Max. Anzahl
302 MeetingPoint=Sammelpunkt setzen
303 Megaglest3d2dProgramming=MegaGlest 3D/2D+Programmierung
304 MegaglestProgramming=MegaGlest Programmierung
305 MGBuildDateTime=Build Datum/Zeit
306 MGGameCountry=Land
307 MGGameStatus=Spielstatus
308 MGGameTitle=Titel
309 MGGameSlots=Plätze
310 MGGameSlotsFull=Spiel voll
311 MGGameIP=Server-IP
312 MGGameStatus0=Akzeptiere Spieler
313 MGGameStatus1=Spiel voll, warte...
314 MGGameStatus2=Spiel läuft
315 MGGameStatus3=Spiel beendet
316 MGJoinGameSlots=Spiel beitreten
317 MGPlatform=Plattform
318 MGVersion=Version
319 Misc=Verschiedenes
321 MismatchedFactions=Folgende Stämme stimmen nicht überein:
322 MismatchedFactionsMissing=(fehlt)
323 MismatchedFactionsExtra=(extra)
325 ModLocalRemoteMismatch=Lokale Mod-Version von [%s] unterscheidet sich\nvon der Server-Version. Ersetze Mod mit der Version des Servers?
326 ModErrorGettingServerData=Fehler beim Empfangen der Daten vom Master-Server: %s
327 ModRequires7z=** Warnung ** - Installiere das freie Programm 7-zip,\num Mods zu benutzen.
328 ModDownloadInProgressCancelQuestion=Du hast im Moment %d Datei(en) heruntergeladen.\nVerlassen und den/die Download(s) Abbrechen?
329 ModDownloading=Herunterladen von
331 ModTechAlreadyInstalled=Du hast Techtree %s schon installiert
332 ModSelectTechToInstall=Wähle erst einen TechTree
333 ModRemoveTechConfirm=Techtree %s wirklich löschen?
334 ModCannotRemoveTechNotInstalled=Du hast Techtree %s nicht installiert.
335 ModSelectTechToRemove=Wähle erst einen TechTree
336 ModDownloadTechSuccess=Techtree %s erfolgreich heruntergeladen
337 ModDownloadTechFail=Download des Techtrees [%s] fehlgeschlagen (CURL version [%s] [%s])
339 ModTilesetAlreadyInstalled=Das Tileset %s ist schon installiert
340 ModSelectTilesetToInstall=Wähle erst ein Tileset
341 ModRemoveTilesetConfirm=Tileset %s wirklich löschen?
342 ModCannotRemoveTilesetNotInstalled=Tileset %s nicht installiert. Entfernen abgebrochen.
343 ModSelectTilesetToRemove=Wähle erst ein Tileset
344 ModDownloadTilesetSuccess=Download des Tilesets %s ERFOLGREICH
345 ModDownloadTilesetFail=Download des Tilesets [%s] FEHLGESCHLAGEN (CURL version [%s] [%s])
347 ModMapAlreadyInstalled=Die Karte %s ist bereits installiert
348 ModSelectMapToInstall=Wähle erst eine Karte.
349 ModRemoveMapConfirm=Die Karte %s wirklich entfernen?
350 ModCannotRemoveMapNotInstalled=Karte %s ist nicht installiert. Entfernen abgebrochen.
351 ModSelectMapToRemove=Wähle erst eine Karte.
352 ModDownloadMapSuccess=Download der Karte %s ERFOLGREICH
353 ModDownloadMapFail=Download der Karte [%s] FEHLGESCHLAGEN (CURL version [%s] [%s])
355 ModScenarioAlreadyInstalled=Das Szenario %s ist bereits installiert.
356 ModSelectScenarioToInstall=Wähle erst ein Szenario.
357 ModRemoveScenarioConfirm=Das Szenario %s wirklich entfernen?
358 ModCannotRemoveScenarioNotInstalled=Szenario %s ist nicht installiert. Entfernen abgebrochen.
359 ModSelectScenarioToRemove=Wähle erst ein Szenario.
360 ModDownloadScenarioSuccess=Download des Szenarios %s ERFOLGREICH
361 ModDownloadScenarioFail=Download des Szenarios [%s] FEHLGESCHLAGEN (CURL version [%s] [%s])
363 ModInstalled=Installiert
364 ModAvailable=Verfügbar
365 ModOnlyLocal=Nicht auf Server
366 ModHasConflict=Anders als auf Server
368 Mods=Spiel-Mods
369 Morph=Verwandlung
370 MorphNoReqs=Vorraussetzungen zum Verwandeln nicht erfüllt
371 MorphNoRes=Nicht genug Ressourcen zum Verwandeln vorhanden
372 MorphSpeed=Verwandlungsgeschw.
373 MouseScrollsWorld=Kamera per Maus bewegen
374 Move=Bewegen
375 MultiPlayer=Mehrspieler:
376 MusicVolume=Musiklautstärke:
377 Network=Netzwerk
378 NetworkCpuEasy=Netzwerk-CPU Leicht
379 NetworkCpu=Netzwerk-CPU
380 NetworkCpuUltra=Netzwerk-CPU Ultra
381 NetworkCpuMega=Netzwerk-CPU Mega
382 NetworkFramePeriod=Sendefrequenz
383 NetworkGameClientLoadStatus=Warte aufs Netzwerk: %lld Sekunden vergangen (max. Wartezeit: %d Sekunden)
384 NetworkGameServerLoadStatus=Warte aufs Netzwerk: %lld Sekunden vergangen (max. Wartezeit: %d Sekunden)
385 NetworkGameStatusWaiting=Warte auf Spieler: %s
386 NetworkPauseGameForLaggedClients=Auf laggende Spieler warten.
387 NetworkSlotUnassignedErrorUI=Kann Spiel nicht starten:\nEinige Spieler sind nicht in Netzwerkslot!
388 NetworkSlotUnassignedError=Kann Spiel nicht starten: Einige Spieler sind nicht in Netzwerkslot!
389 NetworkUnassigned=Kein Netzwerkslot
390 NetworkSlotNoHumanErrorUI=Kann Spiel nicht starten.\nDer host-Spieler ist in keiner 'human' oder 'admin' Spiel-Spalte / Slot!
391 NetworkSlotNoHumanError=Kann Spiel nicht starten, Der host-Spieler ist in keiner 'human' oder 'admin' Spiel-Spalte / Slot!
392 NewGame=Neues Spiel
393 No=Nein
394 NoServerVisitChat=Keine Server? Besuche unseren Chat, um Mitspieler zu finden.
395 NotConnected=Nicht verbunden
396 Notice=Meldung
397 None=kein
398 NonStandardPort=Nicht-Standard Port
399 Normal=normal
400 Observer=Zuschauer
401 Off=Aus
402 Ok=Ok
403 OpenANetworkSLot=Öffnen Sie mindestens einen Netzwerkplatz für andere Spieler!
404 OpenGlInfo=OpenGL
405 OpenGlVersion=Version
406 OpenGlRenderer=Renderer
407 OpenGlVendor=Hersteller
408 OpenGlMaxLights=Maximalanzahl Lichtquellen
409 OpenGlMaxTextureSize=Maximale Texturengröße
410 OpenGlMaxTextureUnits=Maximale Texturenmenge
411 OpenGlModelviewStack=Maximaler Modellumfang
412 OpenGlProjectionStack=Maximaler Projektionsumfang
413 OpenGlExtensions=OpenGL-Erweiterungen
414 OpenGlPlatformExtensions=OpenGL-Plattform-Erweiterungen
415 Options=Optionen
416 OrdersOnQueue=Aufträge in Warteschleife
417 PathFinderType=Pfadsucher
418 PathFinderTypeRegular=Normal
419 PathFinderTypeRoutePlanner=RP-beta
420 PauseResumeGame=Pause/Fortsetzen
421 Play=Spielen
422 PlayNow=Spiel starten!
423 Player=Spieler
424 PlayerDisconnected=Spieler %s getrennt.
425 PlayerFaction=Fraktion des Spieler
426 PlayerLeftGame=trennte sich vom Spiel!
427 Playername=Spielername:
428 PlayerNameNotSetTitle=Achtung: kein Spielername gewählt
429 PlayerNameNotSetPrompt=Du hast einen Spielernamen noch nicht festgelegt!\n\nLeg deinen Spielernamen fest in: Hauptmenü-> Optionen.
430 PlayerStatusSetup=Nicht bereit!
431 PlayerStatusBeRightBack=Gleich zurück!
432 PlayerStatusReady=Bereit!
433 PlayerSwitchedTeam=Spieler %s ist von Team %d nach Team %d gewechselt.
434 PlayerSwitchedTeamDenied=Dem Wechsel von Spieler %s von Team %d nach Team %d wurde nicht zugestimmt.
435 PleaseWaitCalculatingCRC=CRC-Berechnung läuft, Bitte warten!
436 PleaseWait=Bitte warten...
437 Port=Port
438 PressEnterToChat=Drücke Enter zum Chatten
439 PrivacyPlease=Privatsphäre schützen\n(verstecke Land etc.):
440 Produce=produziert
441 Producing=produzieren
442 ProductionSpeed=Produktionsgeschw.
443 Programming=Programmierung
444 Projected=Projiziert
445 PublishServer=Master-Server publizieren?
446 PublishServerExternalPort=Externer Serverport:
447 PublishDisabled=(nicht öffentlich)
448 Question=Frage
449 QuitGame=Willst du das Spiel wirklich beenden?
450 RainEffectMenuGame=Regeneffekt (Menü/Spiel)
451 Random=Zufällig
452 ReactionSpeed=Reaktionsgeschw.
453 RefreshList=Liste Aktualisieren
454 Regeneration=Regeneration
455 ReloadLastGameSettings=Letzte Einstellungen laden
456 Remove=Entferne
457 Repair=Reparieren
458 RepairSpeed=Repariergeschw.
459 Reqs=Vorraussetz.
460 RestartNeeded=Änderung wird erst nach Neustart aktiv.
461 Resolution=Auflösung:
462 ResolutionChanged=Änderung der Bildschirmauflösung!
463 Resources=Ressourcen
464 ResourcesHarvested=Gesammelte Ressourcen
465 Result=Ergebnis
466 Return=Zurück
467 Scenario=Szenario
468 ScenarioTitle1=Szenarien
469 Score=Punkte
470 ScreenShotFileType=Bildschirmfoto-Dateityp
471 ScreenshotSavedTo=Bildschirmfoto wird gespeichert in %s
472 ScreenShotConsoleText=Zeige 'Screenshot gespeichert'
473 Server=Server
474 ServerPort=Serverport:
475 ServerType=Servertyp
476 ServerTypeFound=Gefundene Server
477 ServerTypeNew=Neu
478 ServerTypePrevious=Alt
479 ShadowMapping=Shadow Mapping
480 Shadows=Schatten:
481 ShadowTextureSize=Schattentexturgröße:
482 ShowMapPreview=Kartenvorschau:
483 ShowNextHint=Nächster Tipp
484 ShowUnitParticles=Einheitenpartikel:
485 ShowTilesetParticles=Umgebungspartikel:
486 Sight=Sicht
487 SinglePlayer=Einzelspieler:
488 Size=Größe
489 Slow=langsam
490 SomeOrdersFailed=Einige Befehle konnten nicht ausgeführt werden
491 SoundAndMusic=Klänge und Musik:
492 SoundAndMusic2=Sound und Musik:
493 SplashRadius=Explosionsradius
494 StandardPort=Standardport
495 StartingToUpgrade=Starte Verbesserungsvorgang
496 Stop=Stopp
497 Store=Lager
498 SystemUser=Systemnachricht
499 SwitchTeams=Teamwechsel
500 TagDesc=Marke:
501 Team=Team
502 TechTree=Technologiebaum
503 TechTitle1=Technologiebaum
504 TechTitle2=Stämme
505 Textures3D=3D-Texturen:
506 Tileset=Umgebung
507 TilesetTitle1=Umgebungen
508 TimeDisplay=Uhrzeiten im Spiel anzeigen
509 TimeoutWaitingForClients=Timeout erreicht beim Warten auf Clients
510 TimeoutWaitingForServer=Timeout erreicht beim Warten auf den Server
511 TimeoutWaitingForMessage=Timeout erreicht beim Warten auf Nachricht
512 Tip=Tipp
513 ToSwitchOffMusicPress=Um während des Wartens auf Spieler die Musik auszuschalten, drücke
515 CustomTranslation=Erweiterte Übersetzung
516 TransifexGetLanguageFiles=Download von Transifex
517 TransifexDeleteLanguageFiles=Lösche heruntergel. Dateien
518 TransifexUserName=Transifex Benutzername:
519 TransifexPwd=Transifex Kennwort:
520 TransifexI18N=Transifex Länderkürzel:
521 TransifexDownloadSuccess=Herunterladen der Sprachdateien erfolgreich.
522 TransifexDeleteSuccess=Löschen der Sprachdateien erfolgreich.
524 Tutorial=Einführung
525 UnitAddedToProductionQueue=Einheit in Warteschlange eingereiht
526 UnitNoPlace=Einheit kann nicht platziert werden
527 UnitNoReqs=Vorraussetzungen für Einheit nicht erfüllt
528 UnitNoRes=Nicht genug Ressourcen für Einheit vorhanden
529 UnitReady=Einheit bereit
530 UnitsProduced=Produzierte Einheiten
531 UnitType=Einheitentyp:
532 Upgrade=Verbesserung
533 UpgradeFinished=Verbesserung abgeschlossen
534 UpgradeNoReqs=Vorraussetzungen für Verbesserung nicht erfüllt
535 UpgradeNoRes=Nicht genug Ressourcen für Verbesserung vorhanden
536 UpgradeSpeed=Verbesserungsgeschw.
537 Upgrades=Verbesserung bewirkt:
538 Upgrading=Verbesserungsvorgang läuft
539 Victory=Sieg
540 Video=Video
541 VideoInfo=Grafikkarte
542 VisibleHUD=Sichtbares HUD
543 WalkSpeed=Bewegungsgeschw.
544 WaitingHost=Warte auf Server
545 WaitingForPlayers=Warten Sie mindestens auf einen weiteren Spieler!
546 Windowed=Im Fenster:
547 WrongRouterSetup=Firewall- oder Router-Konfigurationsprobleme lassen ein Hosten nicht zu.\n\nUm dies zu beheben kannst du:\n- Einfach einen der Headless-Server im Internetmenü verwenden\n- Oder du siehst dir die Routerkofiguration auf faq.megaglest.org an
548 Yes=Ja
549 YouLose=Verloren!
550 YouWin=Du hast gewonnen!
552 ;-------------------------------- Intro Text Start
553 IntroText1=Als Weiterentwicklung des preisgekrönten Spiels Glest
554 IntroStartMilliseconds1=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
555 IntroText2=präsentiert das MegaGlest Team
556 IntroStartMilliseconds2=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
557 IntroText3=das freie Echtzeit Strategiespiel
558 IntroStartMilliseconds3=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
559 IntroTexture4=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
560 IntroTextureWidth4=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
561 IntroTextureHeight4=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
562 IntroStartMilliseconds4=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
563 IntroText5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
564 IntroTextX5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
565 IntroTextY5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
566 IntroTextFontType5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
567 IntroStartMilliseconds5=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
568 IntroText6=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
569 IntroStartMilliseconds6=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
570 IntroModelStartMilliseconds=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
571 IntroTextureStartMilliseconds=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
572 ;-------------------------------- Intro Text End
574 ; Font configuration for FTGL
575 ; Before using an alternative font, please verify license compatibility
576 ISO639-1=de
577 NativeLanguageName=Deutsch
578 MEGAGLEST_FONT=$APPLICATIONDATAPATH/data/core/fonts/LinBiolinum_RB.ttf
579 MEGAGLEST_FONT_FAMILY=Linux Biolinum O:style=Bold
580 FONT_SCALE_SIZE=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
581 FONT_SCALE_CENTERH_FACTOR=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
582 FONT_BASE_SIZE=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
583 FONT_CHARCOUNT=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
584 FONT_CHARSET=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
585 FONT_HEIGHT_TEXT=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
586 FONT_MULTIBYTE=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
587 FONT_RIGHTTOLEFT=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
588 FONT_TYPENAME=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
590 FontDisplayBaseSize=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
591 FontDisplayPostfix=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
592 FontDisplayPrefix=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
593 FontDisplaySmallBaseSize=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
594 FontMenuNormalBaseSize=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
595 FontMenuNormalPostfix=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
596 FontMenuNormalPrefix=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
597 FontMenuBigBaseSize=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
598 FontMenuBigPostfix=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
599 FontMenuBigPrefix=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
600 FontMenuVeryBigBaseSize=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
601 FontConsoleBaseSize=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
602 FontConsolePostfix=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
603 FontConsolePrefix=$USE_DEFAULT_LANGUAGE_VALUE
605 ; Special Key strokes allowed for this language and font (comma delimited) see http://sdl.beuc.net/sdl.wiki/SDLKey
606 ALLOWED_SPECIAL_KEYS=none