Apply another spelling fix
[monitoring-plugins.git] / po / de.po
blob72694e275269bca7f0ccc86c80b1b13b8f001d16
1 # translation of de.po to 
2 # German Language Translation File.
3 # This file is distributed under the same license as the nagios-plugins package.
4 # Copyright (C) 2004 Nagios Plugin Development Group.
5 # Karl DeBisschop <kdebisschop@users.sourceforge.net>, 2003, 2004.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: nagiosplug\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: devel@monitoring-plugins.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-01-19 16:30-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-12-23 17:46+0100\n"
14 "Last-Translator:  <>\n"
15 "Language-Team: English <en@li.org>\n"
16 "Language: en\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
22 #: plugins/check_by_ssh.c:86 plugins/check_cluster.c:76 plugins/check_dig.c:88
23 #: plugins/check_disk.c:194 plugins/check_dns.c:102 plugins/check_dummy.c:52
24 #: plugins/check_fping.c:93 plugins/check_game.c:82 plugins/check_hpjd.c:103
25 #: plugins/check_http.c:167 plugins/check_ldap.c:109 plugins/check_load.c:122
26 #: plugins/check_mrtgtraf.c:83 plugins/check_mysql.c:122
27 #: plugins/check_nagios.c:91 plugins/check_nt.c:127 plugins/check_ntp.c:770
28 #: plugins/check_ntp_peer.c:575 plugins/check_ntp_time.c:552
29 #: plugins/check_nwstat.c:173 plugins/check_overcr.c:102
30 #: plugins/check_pgsql.c:172 plugins/check_ping.c:95 plugins/check_procs.c:172
31 #: plugins/check_radius.c:160 plugins/check_real.c:80 plugins/check_smtp.c:144
32 #: plugins/check_snmp.c:240 plugins/check_ssh.c:73 plugins/check_swap.c:110
33 #: plugins/check_tcp.c:218 plugins/check_time.c:78 plugins/check_ups.c:122
34 #: plugins/check_users.c:77 plugins/negate.c:214 plugins-root/check_dhcp.c:270
35 msgid "Could not parse arguments"
36 msgstr "Argumente konnten nicht ausgewertet werden"
38 #: plugins/check_by_ssh.c:90 plugins/check_dig.c:82 plugins/check_dns.c:95
39 #: plugins/check_nagios.c:95 plugins/check_pgsql.c:178 plugins/check_ping.c:99
40 #: plugins/check_procs.c:188 plugins/check_snmp.c:336 plugins/negate.c:79
41 msgid "Cannot catch SIGALRM"
42 msgstr "Konnte SIGALRM nicht erhalten"
44 #: plugins/check_by_ssh.c:110
45 #, c-format
46 msgid "Remote command execution failed: %s\n"
47 msgstr ""
49 #: plugins/check_by_ssh.c:122
50 #, c-format
51 msgid "%s - check_by_ssh: Remote command '%s' returned status %d\n"
52 msgstr ""
54 #: plugins/check_by_ssh.c:134
55 #, c-format
56 msgid "SSH WARNING: could not open %s\n"
57 msgstr "SSH WARNING: Konnte %s nicht öffnen\n"
59 #: plugins/check_by_ssh.c:143
60 #, c-format
61 msgid "%s: Error parsing output\n"
62 msgstr ""
64 #: plugins/check_by_ssh.c:220 plugins/check_disk.c:476
65 #: plugins/check_http.c:278 plugins/check_ldap.c:293 plugins/check_pgsql.c:311
66 #: plugins/check_procs.c:437 plugins/check_radius.c:308
67 #: plugins/check_real.c:356 plugins/check_smtp.c:581 plugins/check_snmp.c:736
68 #: plugins/check_ssh.c:138 plugins/check_tcp.c:505 plugins/check_time.c:302
69 #: plugins/check_ups.c:556 plugins/negate.c:164
70 msgid "Timeout interval must be a positive integer"
71 msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein"
73 #: plugins/check_by_ssh.c:230 plugins/check_pgsql.c:341
74 #: plugins/check_radius.c:272 plugins/check_real.c:327
75 #: plugins/check_smtp.c:506 plugins/check_tcp.c:511 plugins/check_time.c:296
76 #: plugins/check_ups.c:518
77 msgid "Port must be a positive integer"
78 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
80 #: plugins/check_by_ssh.c:291
81 #, fuzzy
82 msgid "skip-stdout argument must be an integer"
83 msgstr "skip-stdout argument muss ein Integer sein"
85 #: plugins/check_by_ssh.c:299
86 #, fuzzy
87 msgid "skip-stderr argument must be an integer"
88 msgstr "skip-stderr argument muss ein Integer sein"
90 #: plugins/check_by_ssh.c:322
91 #, c-format
92 msgid "%s: You must provide a host name\n"
93 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
95 #: plugins/check_by_ssh.c:340
96 msgid "No remotecmd"
97 msgstr "Kein remotecm"
99 #: plugins/check_by_ssh.c:354
100 #, c-format
101 msgid "%s: Argument limit of %d exceeded\n"
102 msgstr ""
104 #: plugins/check_by_ssh.c:357
105 #, fuzzy
106 msgid "Can not (re)allocate 'commargv' buffer\n"
107 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
109 #: plugins/check_by_ssh.c:371
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
113 msgstr ""
114 "%s: Im passive mode muss ein Servicename für jeden Befehl angegeben werden.\n"
116 #: plugins/check_by_ssh.c:374
117 #, fuzzy, c-format
118 msgid ""
119 "%s: In passive mode, you must provide the host short name from the "
120 "monitoring configs.\n"
121 msgstr ""
122 "%s: Im passive mode muss der \"host short name\" aus der Nagios "
123 "Konfiguration angegeben werden\n"
125 #: plugins/check_by_ssh.c:388
126 #, fuzzy, c-format
127 msgid "This plugin uses SSH to execute commands on a remote host"
128 msgstr ""
129 "Dieses Plugin nutzt SSH um Befehle auf dem entfernten Rechner auszuführen\n"
130 "\n"
132 #: plugins/check_by_ssh.c:403
133 msgid "tell ssh to use Protocol 1 [optional]"
134 msgstr ""
136 #: plugins/check_by_ssh.c:405
137 msgid "tell ssh to use Protocol 2 [optional]"
138 msgstr ""
140 #: plugins/check_by_ssh.c:407
141 msgid "Ignore all or (if specified) first n lines on STDOUT [optional]"
142 msgstr ""
144 #: plugins/check_by_ssh.c:409
145 msgid "Ignore all or (if specified) first n lines on STDERR [optional]"
146 msgstr ""
148 #: plugins/check_by_ssh.c:411
149 msgid ""
150 "tells ssh to fork rather than create a tty [optional]. This will always "
151 "return OK if ssh is executed"
152 msgstr ""
154 #: plugins/check_by_ssh.c:413
155 msgid "command to execute on the remote machine"
156 msgstr ""
158 #: plugins/check_by_ssh.c:415
159 msgid "SSH user name on remote host [optional]"
160 msgstr ""
162 #: plugins/check_by_ssh.c:417
163 msgid "identity of an authorized key [optional]"
164 msgstr ""
166 #: plugins/check_by_ssh.c:419
167 msgid "external command file for monitoring [optional]"
168 msgstr ""
170 #: plugins/check_by_ssh.c:421
171 msgid "list of monitoring service names, separated by ':' [optional]"
172 msgstr ""
174 #: plugins/check_by_ssh.c:423
175 msgid "short name of host in the monitoring configuration [optional]"
176 msgstr ""
178 #: plugins/check_by_ssh.c:425
179 msgid "Call ssh with '-o OPTION' (may be used multiple times) [optional]"
180 msgstr ""
182 #: plugins/check_by_ssh.c:427
183 msgid "Tell ssh to use this configfile [optional]"
184 msgstr ""
186 #: plugins/check_by_ssh.c:429
187 msgid "Tell ssh to suppress warning and diagnostic messages [optional]"
188 msgstr ""
190 #: plugins/check_by_ssh.c:434
191 msgid "The most common mode of use is to refer to a local identity file with"
192 msgstr ""
194 #: plugins/check_by_ssh.c:435
195 msgid "the '-i' option. In this mode, the identity pair should have a null"
196 msgstr ""
198 #: plugins/check_by_ssh.c:436
199 msgid "passphrase and the public key should be listed in the authorized_keys"
200 msgstr ""
202 #: plugins/check_by_ssh.c:437
203 msgid "file of the remote host. Usually the key will be restricted to running"
204 msgstr ""
206 #: plugins/check_by_ssh.c:438
207 msgid "only one command on the remote server. If the remote SSH server tracks"
208 msgstr ""
210 #: plugins/check_by_ssh.c:439
211 msgid "invocation arguments, the one remote program may be an agent that can"
212 msgstr ""
214 #: plugins/check_by_ssh.c:440
215 msgid "execute additional commands as proxy"
216 msgstr ""
218 #: plugins/check_by_ssh.c:442
219 msgid "To use passive mode, provide multiple '-C' options, and provide"
220 msgstr ""
222 #: plugins/check_by_ssh.c:443
223 msgid ""
224 "all of -O, -s, and -n options (servicelist order must match '-C'options)"
225 msgstr ""
227 #: plugins/check_by_ssh.c:445 plugins/check_cluster.c:261
228 #: plugins/check_dig.c:355 plugins/check_disk.c:924 plugins/check_http.c:1560
229 #: plugins/check_nagios.c:312 plugins/check_ntp.c:869
230 #: plugins/check_ntp_peer.c:705 plugins/check_ntp_time.c:633
231 #: plugins/check_procs.c:763 plugins/negate.c:271 plugins/urlize.c:180
232 msgid "Examples:"
233 msgstr ""
235 #: plugins/check_by_ssh.c:460 plugins/check_cluster.c:274
236 #: plugins/check_dig.c:367 plugins/check_disk.c:941 plugins/check_dns.c:486
237 #: plugins/check_dummy.c:122 plugins/check_fping.c:505
238 #: plugins/check_game.c:331 plugins/check_hpjd.c:414 plugins/check_http.c:1590
239 #: plugins/check_ldap.c:451 plugins/check_load.c:334 plugins/check_mrtg.c:382
240 #: plugins/check_mysql.c:569 plugins/check_nagios.c:323 plugins/check_nt.c:774
241 #: plugins/check_ntp.c:888 plugins/check_ntp_peer.c:725
242 #: plugins/check_ntp_time.c:642 plugins/check_nwstat.c:1685
243 #: plugins/check_overcr.c:467 plugins/check_pgsql.c:578
244 #: plugins/check_ping.c:603 plugins/check_procs.c:781
245 #: plugins/check_radius.c:385 plugins/check_real.c:451
246 #: plugins/check_smtp.c:843 plugins/check_snmp.c:1207 plugins/check_ssh.c:309
247 #: plugins/check_swap.c:558 plugins/check_tcp.c:684 plugins/check_time.c:371
248 #: plugins/check_ups.c:660 plugins/check_users.c:240
249 #: plugins/check_ide_smart.c:640 plugins/negate.c:295 plugins/urlize.c:197
250 #: plugins-root/check_dhcp.c:1422 plugins-root/check_icmp.c:1354
251 msgid "Usage:"
252 msgstr ""
254 #: plugins/check_cluster.c:230
255 #, c-format
256 msgid "Host/Service Cluster Plugin for Monitoring"
257 msgstr ""
259 #: plugins/check_cluster.c:236 plugins/check_nt.c:676
260 msgid "Options:"
261 msgstr ""
263 #: plugins/check_cluster.c:239
264 msgid "Check service cluster status"
265 msgstr ""
267 #: plugins/check_cluster.c:241
268 msgid "Check host cluster status"
269 msgstr ""
271 #: plugins/check_cluster.c:243
272 msgid "Optional prepended text output (i.e. \"Host cluster\")"
273 msgstr ""
275 #: plugins/check_cluster.c:245 plugins/check_cluster.c:248
276 msgid "Specifies the range of hosts or services in cluster that must be in a"
277 msgstr ""
279 #: plugins/check_cluster.c:246
280 msgid "non-OK state in order to return a WARNING status level"
281 msgstr ""
283 #: plugins/check_cluster.c:249
284 msgid "non-OK state in order to return a CRITICAL status level"
285 msgstr ""
287 #: plugins/check_cluster.c:251
288 msgid "The status codes of the hosts or services in the cluster, separated by"
289 msgstr ""
291 #: plugins/check_cluster.c:252
292 msgid "commas"
293 msgstr ""
295 #: plugins/check_cluster.c:257 plugins/check_game.c:318
296 #: plugins/check_http.c:1542 plugins/check_ldap.c:438 plugins/check_mrtg.c:363
297 #: plugins/check_mrtgtraf.c:361 plugins/check_mysql.c:558
298 #: plugins/check_nt.c:758 plugins/check_ntp.c:865 plugins/check_ntp_peer.c:696
299 #: plugins/check_ntp_time.c:626 plugins/check_nwstat.c:1670
300 #: plugins/check_overcr.c:456 plugins/check_snmp.c:1178
301 #: plugins/check_swap.c:547 plugins/check_ups.c:642 plugins/negate.c:277
302 #: plugins-root/check_icmp.c:1329
303 msgid "Notes:"
304 msgstr ""
306 #: plugins/check_cluster.c:263
307 msgid ""
308 "Will alert critical if there are 3 or more service data points in a non-OK"
309 msgstr ""
311 #: plugins/check_cluster.c:264 plugins/check_ups.c:639
312 msgid "state."
313 msgstr ""
315 #: plugins/check_dig.c:100 plugins/check_dig.c:102
316 #, c-format
317 msgid "Looking for: '%s'\n"
318 msgstr ""
320 #: plugins/check_dig.c:109
321 msgid "dig returned an error status"
322 msgstr "dig hat einen Fehler zurückgegeben"
324 #: plugins/check_dig.c:134
325 msgid "Server not found in ANSWER SECTION"
326 msgstr "Server nicht gefunden in ANSWER SECTION"
328 #: plugins/check_dig.c:144
329 msgid "No ANSWER SECTION found"
330 msgstr "Keine ANSWER SECTION gefunden"
332 #: plugins/check_dig.c:171
333 #, fuzzy
334 msgid "Probably a non-existent host/domain"
335 msgstr "nicht existierender Host/Domain"
337 #: plugins/check_dig.c:233
338 #, fuzzy, c-format
339 msgid "Port must be a positive integer - %s"
340 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein - %s"
342 #: plugins/check_dig.c:244
343 #, fuzzy, c-format
344 msgid "Warning interval must be a positive integer - %s"
345 msgstr "Warning interval muss ein positiver Integer sein - %s"
347 #: plugins/check_dig.c:252
348 #, fuzzy, c-format
349 msgid "Critical interval must be a positive integer - %s"
350 msgstr "Critical interval muss ein positiver Integer sein - %s"
352 #: plugins/check_dig.c:260
353 #, fuzzy, c-format
354 msgid "Timeout interval must be a positive integer - %s"
355 msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein - %s"
357 #: plugins/check_dig.c:325
358 #, fuzzy, c-format
359 msgid "This plugin test the DNS service on the specified host using dig"
360 msgstr "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig"
362 #: plugins/check_dig.c:338
363 msgid "Force dig to only use IPv4 query transport"
364 msgstr ""
366 #: plugins/check_dig.c:340
367 msgid "Force dig to only use IPv6 query transport"
368 msgstr ""
370 #: plugins/check_dig.c:342
371 #, fuzzy
372 msgid "Machine name to lookup"
373 msgstr "zu prüfender Hostname"
375 #: plugins/check_dig.c:344
376 #, fuzzy
377 msgid "Record type to lookup (default: A)"
378 msgstr "abzufragender Datensatztyp (Default: A)"
380 #: plugins/check_dig.c:346
381 #, fuzzy
382 msgid ""
383 "An address expected to be in the answer section. If not set, uses whatever"
384 msgstr ""
385 "Adresse die in der ANSWER SECTION erwartet wird.wenn nicht gesetzt, "
386 "ubernommen aus -l"
388 #: plugins/check_dig.c:347
389 msgid "was in -l"
390 msgstr ""
392 #: plugins/check_dig.c:349
393 msgid "Pass STRING as argument(s) to dig"
394 msgstr ""
396 #: plugins/check_disk.c:216
397 #, fuzzy, c-format
398 msgid "DISK %s: %s not found\n"
399 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
401 #: plugins/check_disk.c:216 plugins/check_disk.c:956 plugins/check_dns.c:241
402 #: plugins/check_dummy.c:74 plugins/check_mysql.c:299
403 #: plugins/check_nagios.c:104 plugins/check_nagios.c:168
404 #: plugins/check_nagios.c:172 plugins/check_pgsql.c:601
405 #: plugins/check_pgsql.c:618 plugins/check_pgsql.c:627
406 #: plugins/check_pgsql.c:642 plugins/check_procs.c:351
407 #, c-format
408 msgid "CRITICAL"
409 msgstr "CRITICAL"
411 #: plugins/check_disk.c:550
412 #, c-format
413 msgid "unit type %s not known\n"
414 msgstr "unbekannter unit type: %s\n"
416 #: plugins/check_disk.c:553
417 #, c-format
418 msgid "failed allocating storage for '%s'\n"
419 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
421 #: plugins/check_disk.c:577 plugins/check_disk.c:618 plugins/check_disk.c:626
422 #: plugins/check_disk.c:633 plugins/check_disk.c:637 plugins/check_disk.c:677
423 #: plugins/check_disk.c:683 plugins/check_disk.c:702 plugins/check_dummy.c:77
424 #: plugins/check_dummy.c:80 plugins/check_pgsql.c:643
425 #: plugins/check_procs.c:506
426 #, c-format
427 msgid "UNKNOWN"
428 msgstr "UNKNOWN"
430 #: plugins/check_disk.c:577
431 msgid "Must set a threshold value before using -p\n"
432 msgstr ""
434 #: plugins/check_disk.c:618
435 msgid "Must set -E before selecting paths\n"
436 msgstr ""
438 #: plugins/check_disk.c:626
439 msgid "Must set group value before selecting paths\n"
440 msgstr ""
442 #: plugins/check_disk.c:633
443 msgid ""
444 "Paths need to be selected before using -i/-I. Use -A to select all paths "
445 "explicitly"
446 msgstr ""
448 #: plugins/check_disk.c:637 plugins/check_disk.c:683 plugins/check_procs.c:506
449 msgid "Could not compile regular expression"
450 msgstr ""
452 #: plugins/check_disk.c:677
453 msgid "Must set a threshold value before using -r/-R\n"
454 msgstr ""
456 #: plugins/check_disk.c:703
457 msgid "Regular expression did not match any path or disk"
458 msgstr ""
460 #: plugins/check_disk.c:749
461 #, fuzzy
462 msgid "Unknown argument"
463 msgstr "Unbekanntes Argument"
465 #: plugins/check_disk.c:783
466 #, c-format
467 msgid " for %s\n"
468 msgstr ""
470 #: plugins/check_disk.c:857
471 #, fuzzy
472 msgid ""
473 "This plugin checks the amount of used disk space on a mounted file system"
474 msgstr ""
475 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem"
477 #: plugins/check_disk.c:858
478 #, fuzzy
479 msgid ""
480 "and generates an alert if free space is less than one of the threshold values"
481 msgstr ""
482 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
483 "unterschritten wird."
485 #: plugins/check_disk.c:868
486 msgid "Exit with WARNING status if less than INTEGER units of disk are free"
487 msgstr ""
489 #: plugins/check_disk.c:870
490 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of disk space is free"
491 msgstr ""
493 #: plugins/check_disk.c:872
494 msgid "Exit with CRITICAL status if less than INTEGER units of disk are free"
495 msgstr ""
497 #: plugins/check_disk.c:874
498 msgid "Exit with CRITICAL status if less than PERCENT of disk space is free"
499 msgstr ""
501 #: plugins/check_disk.c:876
502 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of inode space is free"
503 msgstr ""
505 #: plugins/check_disk.c:878
506 msgid "Exit with CRITICAL status if less than PERCENT of inode space is free"
507 msgstr ""
509 #: plugins/check_disk.c:880
510 msgid "Path or partition (may be repeated)"
511 msgstr ""
513 #: plugins/check_disk.c:882
514 msgid "Ignore device (only works if -p unspecified)"
515 msgstr ""
517 #: plugins/check_disk.c:884
518 msgid "Clear thresholds"
519 msgstr ""
521 #: plugins/check_disk.c:886
522 msgid "For paths or partitions specified with -p, only check for exact paths"
523 msgstr ""
525 #: plugins/check_disk.c:888
526 msgid "Display only devices/mountpoints with errors"
527 msgstr ""
529 #: plugins/check_disk.c:890
530 msgid "Don't account root-reserved blocks into freespace in perfdata"
531 msgstr ""
533 #: plugins/check_disk.c:892
534 msgid ""
535 "Group paths. Thresholds apply to (free-)space of all partitions together"
536 msgstr ""
538 #: plugins/check_disk.c:894
539 msgid "Same as '--units kB'"
540 msgstr ""
542 #: plugins/check_disk.c:896
543 msgid "Only check local filesystems"
544 msgstr ""
546 #: plugins/check_disk.c:898
547 msgid ""
548 "Only check local filesystems against thresholds. Yet call stat on remote "
549 "filesystems"
550 msgstr ""
552 #: plugins/check_disk.c:899
553 msgid "to test if they are accessible (e.g. to detect Stale NFS Handles)"
554 msgstr ""
556 #: plugins/check_disk.c:901
557 msgid "Display the mountpoint instead of the partition"
558 msgstr ""
560 #: plugins/check_disk.c:903
561 msgid "Same as '--units MB'"
562 msgstr ""
564 #: plugins/check_disk.c:905
565 msgid "Explicitly select all paths. This is equivalent to -R '.*'"
566 msgstr ""
568 #: plugins/check_disk.c:907
569 msgid ""
570 "Case insensitive regular expression for path/partition (may be repeated)"
571 msgstr ""
573 #: plugins/check_disk.c:909
574 msgid "Regular expression for path or partition (may be repeated)"
575 msgstr ""
577 #: plugins/check_disk.c:911
578 msgid ""
579 "Regular expression to ignore selected path/partition (case insensitive) (may "
580 "be repeated)"
581 msgstr ""
583 #: plugins/check_disk.c:913
584 msgid ""
585 "Regular expression to ignore selected path or partition (may be repeated)"
586 msgstr ""
588 #: plugins/check_disk.c:916
589 msgid "Choose bytes, kB, MB, GB, TB (default: MB)"
590 msgstr ""
592 #: plugins/check_disk.c:919
593 msgid "Ignore all filesystems of indicated type (may be repeated)"
594 msgstr ""
596 #: plugins/check_disk.c:921
597 msgid "Check only filesystems of indicated type (may be repeated)"
598 msgstr ""
600 #: plugins/check_disk.c:926
601 msgid "Checks /tmp and /var at 10% and 5%, and / at 100MB and 50MB"
602 msgstr ""
604 #: plugins/check_disk.c:928
605 msgid ""
606 "Checks all filesystems not matching -r at 100M and 50M. The fs matching the -"
607 "r regex"
608 msgstr ""
610 #: plugins/check_disk.c:929
611 msgid ""
612 "are grouped which means the freespace thresholds are applied to all disks "
613 "together"
614 msgstr ""
616 #: plugins/check_disk.c:931
617 msgid ""
618 "Checks /foo for 1000M/500M and /bar for 5/3%. All remaining volumes use "
619 "100M/50M"
620 msgstr ""
622 #: plugins/check_disk.c:957
623 #, c-format
624 msgid "%s %s: %s\n"
625 msgstr ""
627 #: plugins/check_disk.c:957
628 msgid "is not accessible"
629 msgstr ""
631 #: plugins/check_dns.c:116
632 #, fuzzy
633 msgid "nslookup returned an error status"
634 msgstr "nslookup hat einen Fehler zurückgegeben"
636 #: plugins/check_dns.c:134
637 msgid "Warning plugin error"
638 msgstr "Warnung Plugin Fehler"
640 #: plugins/check_dns.c:154
641 #, c-format
642 msgid "DNS CRITICAL - '%s' returned empty host name string\n"
643 msgstr "DNS CRITICAL - '%s'  hat einen leeren Hostnamen zurückgegeben\n"
645 #: plugins/check_dns.c:160
646 msgid "Non-authoritative answer:"
647 msgstr ""
649 #: plugins/check_dns.c:201
650 #, fuzzy, c-format
651 msgid "DNS CRITICAL - '%s' msg parsing exited with no address\n"
652 msgstr "DNS CRITICAL - '%s' Ausgabeverarbeitung hat keine Adresse ergeben\n"
654 #: plugins/check_dns.c:216
655 #, fuzzy, c-format
656 msgid "expected '%s' but got '%s'"
657 msgstr "Erwartet: %s aber: %s erhalten"
659 #: plugins/check_dns.c:223
660 #, c-format
661 msgid "server %s is not authoritative for %s"
662 msgstr "Server %s ist nicht autoritativ für %s"
664 #: plugins/check_dns.c:237 plugins/check_dummy.c:68 plugins/check_nagios.c:182
665 #: plugins/check_pgsql.c:638 plugins/check_procs.c:344
666 #, c-format
667 msgid "OK"
668 msgstr "OK"
670 #: plugins/check_dns.c:239 plugins/check_dummy.c:71 plugins/check_mysql.c:296
671 #: plugins/check_nagios.c:182 plugins/check_pgsql.c:607
672 #: plugins/check_pgsql.c:612 plugins/check_pgsql.c:640
673 #: plugins/check_procs.c:346
674 #, c-format
675 msgid "WARNING"
676 msgstr "WARNING"
678 #: plugins/check_dns.c:243
679 #, fuzzy, c-format
680 msgid "%.3f second response time"
681 msgid_plural "%.3f seconds response time"
682 msgstr[0] "%.3f Sekunden Antwortzeit "
683 msgstr[1] "%.3f Sekunden Antwortzeit "
685 #: plugins/check_dns.c:244
686 #, fuzzy, c-format
687 msgid ". %s returns %s"
688 msgstr "%s hat %s zurückgegeben"
690 #: plugins/check_dns.c:248
691 #, c-format
692 msgid "DNS WARNING - %s\n"
693 msgstr "DNS WARNING - %s\n"
695 #: plugins/check_dns.c:249 plugins/check_dns.c:252 plugins/check_dns.c:255
696 msgid " Probably a non-existent host/domain"
697 msgstr "nicht existierender Host/Domain"
699 #: plugins/check_dns.c:251
700 #, c-format
701 msgid "DNS CRITICAL - %s\n"
702 msgstr "DNS CRITICAL - %s\n"
704 #: plugins/check_dns.c:254
705 #, fuzzy, c-format
706 msgid "DNS UNKNOWN - %s\n"
707 msgstr "DNS UNKNOWN - %s\n"
709 #: plugins/check_dns.c:267
710 msgid "Note: nslookup is deprecated and may be removed from future releases."
711 msgstr ""
713 #: plugins/check_dns.c:268
714 msgid "Consider using the `dig' or `host' programs instead.  Run nslookup with"
715 msgstr ""
717 #: plugins/check_dns.c:269
718 msgid "the `-sil[ent]' option to prevent this message from appearing."
719 msgstr ""
721 #: plugins/check_dns.c:274
722 #, c-format
723 msgid "No response from DNS %s\n"
724 msgstr "Keine Antwort von DNS %s\n"
726 #: plugins/check_dns.c:278
727 #, c-format
728 msgid "DNS %s has no records\n"
729 msgstr "Nameserver %s hat keine Datensätze\n"
731 #: plugins/check_dns.c:286
732 #, c-format
733 msgid "Connection to DNS %s was refused\n"
734 msgstr "Verbindung zum Nameserver %s wurde verweigert\n"
736 #: plugins/check_dns.c:290
737 #, c-format
738 msgid "Query was refused by DNS server at %s\n"
739 msgstr ""
741 #: plugins/check_dns.c:294
742 #, c-format
743 msgid "No information returned by DNS server at %s\n"
744 msgstr ""
746 #: plugins/check_dns.c:300
747 #, c-format
748 msgid "Domain %s was not found by the server\n"
749 msgstr "Domäne %s wurde vom Server nicht gefunden\n"
751 #: plugins/check_dns.c:304
752 msgid "Network is unreachable\n"
753 msgstr "Netzwerk nicht erreichbar\n"
755 #: plugins/check_dns.c:308
756 #, c-format
757 msgid "DNS failure for %s\n"
758 msgstr "DNS Fehler für %s\n"
760 #: plugins/check_dns.c:372 plugins/check_dns.c:380 plugins/check_dns.c:387
761 #: plugins/check_dns.c:392 plugins/check_dns.c:414 plugins/check_dns.c:422
762 #: plugins/check_game.c:211 plugins/check_game.c:219
763 msgid "Input buffer overflow\n"
764 msgstr "Eingabe-Pufferüberlauf\n"
766 #: plugins/check_dns.c:450
767 msgid ""
768 "This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address for the given "
769 "host/domain query."
770 msgstr ""
772 #: plugins/check_dns.c:451
773 msgid "An optional DNS server to use may be specified."
774 msgstr ""
776 #: plugins/check_dns.c:452
777 msgid ""
778 "If no DNS server is specified, the default server(s) specified in /etc/"
779 "resolv.conf will be used."
780 msgstr ""
782 #: plugins/check_dns.c:462
783 msgid "The name or address you want to query"
784 msgstr ""
786 #: plugins/check_dns.c:464
787 msgid "Optional DNS server you want to use for the lookup"
788 msgstr ""
790 #: plugins/check_dns.c:466
791 msgid ""
792 "Optional IP-ADDRESS you expect the DNS server to return. HOST must end with"
793 msgstr ""
795 #: plugins/check_dns.c:467
796 msgid ""
797 "a dot (.). This option can be repeated multiple times (Returns OK if any"
798 msgstr ""
800 #: plugins/check_dns.c:468
801 msgid ""
802 "value match). If multiple addresses are returned at once, you have to match"
803 msgstr ""
805 #: plugins/check_dns.c:469
806 msgid ""
807 "the whole string of addresses separated with commas (sorted alphabetically)."
808 msgstr ""
810 #: plugins/check_dns.c:471
811 msgid "Optionally expect the DNS server to be authoritative for the lookup"
812 msgstr ""
814 #: plugins/check_dns.c:473
815 msgid "Return warning if elapsed time exceeds value. Default off"
816 msgstr ""
818 #: plugins/check_dns.c:475
819 msgid "Return critical if elapsed time exceeds value. Default off"
820 msgstr ""
822 #: plugins/check_dummy.c:62
823 msgid "Arguments to check_dummy must be an integer"
824 msgstr "Argument für check_dummy muss ein Integer sein"
826 #: plugins/check_dummy.c:82
827 #, c-format
828 msgid "Status %d is not a supported error state\n"
829 msgstr "Status %d ist kein bekannter Fehlerstatus\n"
831 #: plugins/check_dummy.c:104
832 msgid ""
833 "This plugin will simply return the state corresponding to the numeric value"
834 msgstr ""
836 #: plugins/check_dummy.c:106
837 msgid "of the <state> argument with optional text"
838 msgstr ""
840 #: plugins/check_fping.c:125 plugins/check_hpjd.c:128 plugins/check_ping.c:438
841 #: plugins/check_swap.c:175 plugins/check_users.c:94 plugins/urlize.c:110
842 #, c-format
843 msgid "Could not open pipe: %s\n"
844 msgstr "Pipe: %s konnte nicht geöffnet werden\n"
846 #: plugins/check_fping.c:131 plugins/check_hpjd.c:134 plugins/check_load.c:153
847 #: plugins/check_swap.c:181 plugins/check_users.c:100 plugins/urlize.c:116
848 #, c-format
849 msgid "Could not open stderr for %s\n"
850 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
852 #: plugins/check_fping.c:157
853 #, fuzzy
854 msgid "FPING UNKNOWN - IP address not found\n"
855 msgstr "FPING UNKNOWN - %s nicht gefunden\n"
857 #: plugins/check_fping.c:160
858 msgid "FPING UNKNOWN - invalid commandline argument\n"
859 msgstr ""
861 #: plugins/check_fping.c:163
862 #, fuzzy
863 msgid "FPING UNKNOWN - failed system call\n"
864 msgstr "FPING UNKNOWN - %s nicht gefunden\n"
866 #: plugins/check_fping.c:187
867 #, c-format
868 msgid "FPING UNKNOWN - %s not found\n"
869 msgstr "FPING UNKNOWN - %s nicht gefunden\n"
871 #: plugins/check_fping.c:191
872 #, c-format
873 msgid "FPING CRITICAL - %s is unreachable\n"
874 msgstr "FPING CRITICAL - %s ist nicht erreichbar\n"
876 #: plugins/check_fping.c:196
877 #, fuzzy, c-format
878 msgid "FPING UNKNOWN - %s parameter error\n"
879 msgstr "FPING UNKNOWN - %s nicht gefunden\n"
881 #: plugins/check_fping.c:200 plugins/check_fping.c:240
882 #, c-format
883 msgid "FPING CRITICAL - %s is down\n"
884 msgstr "FPING CRITICAL - %s ist down\n"
886 #: plugins/check_fping.c:227
887 #, c-format
888 msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
889 msgstr "FPING %s - %s (verloren=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
891 #: plugins/check_fping.c:253
892 #, c-format
893 msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%% )|%s\n"
894 msgstr "FPING %s - %s (verloren=%.0f%% )|%s\n"
896 #: plugins/check_fping.c:326 plugins/check_fping.c:332
897 #: plugins/check_hpjd.c:338 plugins/check_hpjd.c:361 plugins/check_mysql.c:371
898 #: plugins/check_mysql.c:455 plugins/check_ntp.c:709
899 #: plugins/check_ntp_peer.c:497 plugins/check_ntp_time.c:496
900 #: plugins/check_pgsql.c:335 plugins/check_ping.c:295 plugins/check_ping.c:418
901 #: plugins/check_radius.c:264 plugins/check_real.c:314
902 #: plugins/check_real.c:376 plugins/check_smtp.c:499 plugins/check_smtp.c:641
903 #: plugins/check_ssh.c:157 plugins/check_time.c:240 plugins/check_time.c:315
904 #: plugins/check_ups.c:504 plugins/check_ups.c:573
905 msgid "Invalid hostname/address"
906 msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
908 #: plugins/check_fping.c:345 plugins/check_ldap.c:353 plugins/check_ping.c:246
909 msgid "IPv6 support not available\n"
910 msgstr ""
912 #: plugins/check_fping.c:378
913 msgid "Packet size must be a positive integer"
914 msgstr "Paketgröße muss ein positiver Integer sein"
916 #: plugins/check_fping.c:384
917 msgid "Packet count must be a positive integer"
918 msgstr "Paketanzahl muss ein positiver Integer sein"
920 #: plugins/check_fping.c:390
921 #, fuzzy
922 msgid "Target timeout must be a positive integer"
923 msgstr "Warnung time muss ein positiver Integer sein"
925 #: plugins/check_fping.c:396
926 #, fuzzy
927 msgid "Interval must be a positive integer"
928 msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein"
930 #: plugins/check_fping.c:402 plugins/check_ntp.c:733
931 #: plugins/check_ntp_peer.c:524 plugins/check_ntp_time.c:523
932 #: plugins/check_radius.c:314 plugins/check_time.c:319
933 msgid "Hostname was not supplied"
934 msgstr ""
936 #: plugins/check_fping.c:422
937 #, c-format
938 msgid "%s: Only one threshold may be packet loss (%s)\n"
939 msgstr "%s: Nur ein Wert darf für paket loss angegeben werden (%s)\n"
941 #: plugins/check_fping.c:426
942 #, c-format
943 msgid "%s: Only one threshold must be packet loss (%s)\n"
944 msgstr "%s: Nur ein Wert darf für paket loss angegeben werden (%s)\n"
946 #: plugins/check_fping.c:458
947 msgid ""
948 "This plugin will use the fping command to ping the specified host for a fast "
949 "check"
950 msgstr ""
952 #: plugins/check_fping.c:460
953 msgid "Note that it is necessary to set the suid flag on fping."
954 msgstr ""
956 #: plugins/check_fping.c:472
957 msgid ""
958 "name or IP Address of host to ping (IP Address bypasses name lookup, "
959 "reducing system load)"
960 msgstr ""
962 #: plugins/check_fping.c:474 plugins/check_ping.c:575
963 #, fuzzy
964 msgid "warning threshold pair"
965 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
967 #: plugins/check_fping.c:476 plugins/check_ping.c:577
968 #, fuzzy
969 msgid "critical threshold pair"
970 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
972 #: plugins/check_fping.c:478
973 msgid "size of ICMP packet"
974 msgstr ""
976 #: plugins/check_fping.c:480
977 msgid "number of ICMP packets to send"
978 msgstr ""
980 #: plugins/check_fping.c:482
981 msgid "Target timeout (ms)"
982 msgstr ""
984 #: plugins/check_fping.c:484
985 msgid "Interval (ms) between sending packets"
986 msgstr ""
988 #: plugins/check_fping.c:486
989 msgid "name or IP Address of sourceip"
990 msgstr ""
992 #: plugins/check_fping.c:488
993 msgid "source interface name"
994 msgstr ""
996 #: plugins/check_fping.c:491
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "THRESHOLD is <rta>,<pl>%% where <rta> is the round trip average travel time "
1000 "(ms)"
1001 msgstr ""
1003 #: plugins/check_fping.c:492
1004 msgid ""
1005 "which triggers a WARNING or CRITICAL state, and <pl> is the percentage of"
1006 msgstr ""
1008 #: plugins/check_fping.c:493
1009 msgid "packet loss to trigger an alarm state."
1010 msgstr ""
1012 #: plugins/check_fping.c:496
1013 msgid "IPv4 is used by default. Specify -6 to use IPv6."
1014 msgstr ""
1016 #: plugins/check_game.c:111
1017 #, c-format
1018 msgid "CRITICAL - Host type parameter incorrect!\n"
1019 msgstr "CRITICAL - Host type parameter unkorrekt!\n"
1021 #: plugins/check_game.c:126
1022 #, fuzzy, c-format
1023 msgid "CRITICAL - Host not found\n"
1024 msgstr "CRITICAL - Text nicht gefunden%s|%s %s\n"
1026 #: plugins/check_game.c:130
1027 #, fuzzy, c-format
1028 msgid "CRITICAL - Game server down or unavailable\n"
1029 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
1031 #: plugins/check_game.c:134
1032 #, fuzzy, c-format
1033 msgid "CRITICAL - Game server timeout\n"
1034 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
1036 #: plugins/check_game.c:297
1037 #, c-format
1038 msgid "This plugin tests game server connections with the specified host."
1039 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
1041 #: plugins/check_game.c:307
1042 msgid "Optional port of which to connect"
1043 msgstr ""
1045 #: plugins/check_game.c:309
1046 msgid "Field number in raw qstat output that contains game name"
1047 msgstr ""
1049 #: plugins/check_game.c:311
1050 msgid "Field number in raw qstat output that contains map name"
1051 msgstr ""
1053 #: plugins/check_game.c:313
1054 msgid "Field number in raw qstat output that contains ping time"
1055 msgstr ""
1057 #: plugins/check_game.c:319
1058 #, fuzzy
1059 msgid ""
1060 "This plugin uses the 'qstat' command, the popular game server status query "
1061 "tool."
1062 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
1064 #: plugins/check_game.c:320
1065 msgid ""
1066 "If you don't have the package installed, you will need to download it from"
1067 msgstr ""
1069 #: plugins/check_game.c:321
1070 msgid ""
1071 "http://www.activesw.com/people/steve/qstat.html before you can use this "
1072 "plugin."
1073 msgstr ""
1075 #: plugins/check_hpjd.c:239
1076 msgid "Paper Jam"
1077 msgstr "Papierstau"
1079 #: plugins/check_hpjd.c:243
1080 msgid "Out of Paper"
1081 msgstr "Kein Papier"
1083 #: plugins/check_hpjd.c:248
1084 msgid "Printer Offline"
1085 msgstr "Drucker ausgeschaltet"
1087 #: plugins/check_hpjd.c:253
1088 msgid "Peripheral Error"
1089 msgstr "Peripheriefehler"
1091 #: plugins/check_hpjd.c:257
1092 msgid "Intervention Required"
1093 msgstr "Eingriff benötigt"
1095 #: plugins/check_hpjd.c:261
1096 msgid "Toner Low"
1097 msgstr "Wenig Toner"
1099 #: plugins/check_hpjd.c:265
1100 msgid "Insufficient Memory"
1101 msgstr "Nicht genügend Speicher"
1103 #: plugins/check_hpjd.c:269
1104 msgid "A Door is Open"
1105 msgstr "Eine Abdeckung ist offen"
1107 #: plugins/check_hpjd.c:273
1108 msgid "Output Tray is Full"
1109 msgstr "Ausgabeschacht ist voll"
1111 #: plugins/check_hpjd.c:277
1112 msgid "Data too Slow for Engine"
1113 msgstr ""
1115 #: plugins/check_hpjd.c:281
1116 msgid "Unknown Paper Error"
1117 msgstr "Papierfehler"
1119 #: plugins/check_hpjd.c:286
1120 #, c-format
1121 msgid "Printer ok - (%s)\n"
1122 msgstr "Printer ok - (%s)\n"
1124 #: plugins/check_hpjd.c:391
1125 #, fuzzy
1126 msgid "This plugin tests the STATUS of an HP printer with a JetDirect card."
1127 msgstr ""
1128 "Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect "
1129 "Karte.\n"
1130 "Net-snmp muss auf dem ausführenden Computer installiert sein.\n"
1131 "\n"
1133 #: plugins/check_hpjd.c:392
1134 #, fuzzy
1135 msgid "Net-snmp must be installed on the computer running the plugin."
1136 msgstr ""
1137 "Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect "
1138 "Karte.\n"
1139 "Net-snmp muss auf dem ausführenden Computer installiert sein.\n"
1140 "\n"
1142 #: plugins/check_hpjd.c:402
1143 msgid "The SNMP community name "
1144 msgstr ""
1146 #: plugins/check_hpjd.c:403
1147 #, c-format
1148 msgid "(default=%s)"
1149 msgstr ""
1151 #: plugins/check_http.c:189
1152 msgid "file does not exist or is not readable"
1153 msgstr ""
1155 #: plugins/check_http.c:310 plugins/check_http.c:315 plugins/check_http.c:321
1156 #: plugins/check_smtp.c:600 plugins/check_tcp.c:576 plugins/check_tcp.c:580
1157 #: plugins/check_tcp.c:586
1158 msgid "Invalid certificate expiration period"
1159 msgstr "Ungültiger Zertifikatsablauftermin"
1161 #: plugins/check_http.c:348
1162 msgid ""
1163 "Invalid option - Valid values for SSL Version are 1 (TLSv1), 2 (SSLv2) or 3 "
1164 "(SSLv3)"
1165 msgstr ""
1167 #: plugins/check_http.c:354 plugins/check_tcp.c:599
1168 #, fuzzy
1169 msgid "Invalid option - SSL is not available"
1170 msgstr "Ungültige Option - SSL ist nicht verfügbar\n"
1172 #: plugins/check_http.c:375
1173 msgid "Invalid onredirect option"
1174 msgstr ""
1176 #: plugins/check_http.c:377
1177 #, c-format
1178 msgid "option f:%d \n"
1179 msgstr "Option f:%d \n"
1181 #: plugins/check_http.c:398
1182 msgid "Invalid port number"
1183 msgstr "Ungültige Portnummer"
1185 #: plugins/check_http.c:450
1186 #, c-format
1187 msgid "Could Not Compile Regular Expression: %s"
1188 msgstr ""
1190 #: plugins/check_http.c:464 plugins/check_ntp.c:722
1191 #: plugins/check_ntp_peer.c:513 plugins/check_ntp_time.c:512
1192 #: plugins/check_smtp.c:621 plugins/check_ssh.c:149 plugins/check_tcp.c:477
1193 msgid "IPv6 support not available"
1194 msgstr "IPv6 Unterstützung nicht vorhanden"
1196 #: plugins/check_http.c:529 plugins/check_ping.c:422
1197 msgid "You must specify a server address or host name"
1198 msgstr "Hostname oder Serveradresse muss angegeben werden"
1200 #: plugins/check_http.c:543
1201 msgid ""
1202 "If you use a client certificate you must also specify a private key file"
1203 msgstr ""
1205 #: plugins/check_http.c:667 plugins/check_http.c:835
1206 #, fuzzy
1207 msgid "HTTP UNKNOWN - Memory allocation error\n"
1208 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
1210 #: plugins/check_http.c:739
1211 #, fuzzy, c-format
1212 msgid "%sServer date unknown, "
1213 msgstr "HTTP UNKNOWN - Serverdatum unbekannt\n"
1215 #: plugins/check_http.c:742
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid "%sDocument modification date unknown, "
1218 msgstr "HTTP CRITICAL - Datum der letzten Änderung unbekannt\n"
1220 #: plugins/check_http.c:749
1221 #, fuzzy, c-format
1222 msgid "%sServer date \"%100s\" unparsable, "
1223 msgstr "HTTP CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
1225 #: plugins/check_http.c:752
1226 #, fuzzy, c-format
1227 msgid "%sDocument date \"%100s\" unparsable, "
1228 msgstr ""
1229 "HTTP CRITICAL - Dokumentendatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
1231 #: plugins/check_http.c:755
1232 #, fuzzy, c-format
1233 msgid "%sDocument is %d seconds in the future, "
1234 msgstr "HTTP CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
1236 #: plugins/check_http.c:760
1237 #, fuzzy, c-format
1238 msgid "%sLast modified %.1f days ago, "
1239 msgstr "HTTP CRITICAL - Letzte Änderung vor %.1f Tagen\n"
1241 #: plugins/check_http.c:763
1242 #, fuzzy, c-format
1243 msgid "%sLast modified %d:%02d:%02d ago, "
1244 msgstr "HTTP CRITICAL - Letzte Änderung vor %d:%02d:%02d \n"
1246 #: plugins/check_http.c:876
1247 msgid "HTTP CRITICAL - Unable to open TCP socket\n"
1248 msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte TCP socket nicht öffnen\n"
1250 #: plugins/check_http.c:995
1251 msgid "HTTP CRITICAL - Error on receive\n"
1252 msgstr "HTTP CRITICAL - Fehler beim Empfangen\n"
1254 #: plugins/check_http.c:1005
1255 #, fuzzy
1256 msgid "HTTP CRITICAL - No data received from host\n"
1257 msgstr "HTTP CRITICAL - Keine Daten empfangen\n"
1259 #: plugins/check_http.c:1056
1260 #, fuzzy, c-format
1261 msgid "Invalid HTTP response received from host: %s\n"
1262 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
1264 #: plugins/check_http.c:1060
1265 #, fuzzy, c-format
1266 msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d: %s\n"
1267 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
1269 #: plugins/check_http.c:1069
1270 #, fuzzy, c-format
1271 msgid "Status line output matched \"%s\" - "
1272 msgstr "HTTP OK: Statusausgabe passt auf \"%s\"\n"
1274 #: plugins/check_http.c:1080
1275 #, c-format
1276 msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status Line (%s)\n"
1277 msgstr "HTTP CRITICAL: Ungültige Statusmeldung (%s)\n"
1279 #: plugins/check_http.c:1087
1280 #, c-format
1281 msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status (%s)\n"
1282 msgstr "HTTP CRITICAL: Ungültiger Status (%s)\n"
1284 #: plugins/check_http.c:1091 plugins/check_http.c:1096
1285 #: plugins/check_http.c:1106 plugins/check_http.c:1110
1286 #, c-format
1287 msgid "%s - "
1288 msgstr ""
1290 #: plugins/check_http.c:1129
1291 #, fuzzy, c-format
1292 msgid "%sheader '%s' not found on '%s://%s:%d%s', "
1293 msgstr "CRITICAL - Muster nicht gefunden%s|%s %s\n"
1295 #: plugins/check_http.c:1141
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "%sstring '%s' not found on '%s://%s:%d%s', "
1298 msgstr "CRITICAL - Muster nicht gefunden%s|%s %s\n"
1300 #: plugins/check_http.c:1154
1301 #, fuzzy, c-format
1302 msgid "%spattern not found, "
1303 msgstr "CRITICAL - Muster nicht gefunden%s|%s %s\n"
1305 #: plugins/check_http.c:1156
1306 #, fuzzy, c-format
1307 msgid "%spattern found, "
1308 msgstr "CRITICAL - Muster nicht gefunden%s|%s %s\n"
1310 #: plugins/check_http.c:1162
1311 #, fuzzy, c-format
1312 msgid "%sExecute Error: %s, "
1313 msgstr "HTTP CRITICAL - Fehler: %s\n"
1315 #: plugins/check_http.c:1178
1316 #, fuzzy, c-format
1317 msgid "%spage size %d too large, "
1318 msgstr "HTTP WARNING: Seitengröße %d zu klein%s|%s\n"
1320 #: plugins/check_http.c:1181
1321 #, fuzzy, c-format
1322 msgid "%spage size %d too small, "
1323 msgstr "HTTP WARNING: Seitengröße %d zu klein%s|%s\n"
1325 #: plugins/check_http.c:1194
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "%s - %d bytes in %.3f second response time %s|%s %s %s %s %s %s %s"
1328 msgstr " - %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1330 #: plugins/check_http.c:1206
1331 #, fuzzy, c-format
1332 msgid "%s - %d bytes in %.3f second response time %s|%s %s"
1333 msgstr " - %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1335 #: plugins/check_http.c:1244
1336 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not allocate addr\n"
1337 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte addr nicht zuweisen\n"
1339 #: plugins/check_http.c:1248 plugins/check_http.c:1279
1340 #, fuzzy
1341 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not allocate URL\n"
1342 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
1344 #: plugins/check_http.c:1257
1345 #, c-format
1346 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not find redirect location - %s%s\n"
1347 msgstr ""
1349 #: plugins/check_http.c:1272
1350 #, fuzzy, c-format
1351 msgid "HTTP UNKNOWN - Empty redirect location%s\n"
1352 msgstr "HTTP UNKNOWN - Serverdatum unbekannt\n"
1354 #: plugins/check_http.c:1322
1355 #, c-format
1356 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not parse redirect location - %s%s\n"
1357 msgstr ""
1359 #: plugins/check_http.c:1332
1360 #, fuzzy, c-format
1361 msgid "HTTP WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n"
1362 msgstr "HTTP WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1364 #: plugins/check_http.c:1340
1365 #, c-format
1366 msgid "HTTP WARNING - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n"
1367 msgstr "HTTP WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1369 #: plugins/check_http.c:1361
1370 #, fuzzy, c-format
1371 msgid "HTTP UNKNOWN - Redirection to port above %d - %s://%s:%d%s%s\n"
1372 msgstr "HTTP WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1374 #: plugins/check_http.c:1366
1375 #, c-format
1376 msgid "Redirection to %s://%s:%d%s\n"
1377 msgstr ""
1379 #: plugins/check_http.c:1440
1380 #, fuzzy
1381 msgid "This plugin tests the HTTP service on the specified host. It can test"
1382 msgstr ""
1383 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
1384 "\n"
1386 #: plugins/check_http.c:1441
1387 msgid "normal (http) and secure (https) servers, follow redirects, search for"
1388 msgstr ""
1390 #: plugins/check_http.c:1442
1391 msgid "strings and regular expressions, check connection times, and report on"
1392 msgstr ""
1394 #: plugins/check_http.c:1443
1395 #, fuzzy
1396 msgid "certificate expiration times."
1397 msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
1399 #: plugins/check_http.c:1449
1400 #, c-format
1401 msgid "NOTE: One or both of -H and -I must be specified"
1402 msgstr ""
1404 #: plugins/check_http.c:1457
1405 msgid "Host name argument for servers using host headers (virtual host)"
1406 msgstr ""
1408 #: plugins/check_http.c:1458
1409 msgid "Append a port to include it in the header (eg: example.com:5000)"
1410 msgstr ""
1412 #: plugins/check_http.c:1460
1413 msgid ""
1414 "IP address or name (use numeric address if possible to bypass DNS lookup)."
1415 msgstr ""
1417 #: plugins/check_http.c:1462
1418 msgid "Port number (default: "
1419 msgstr ""
1421 #: plugins/check_http.c:1469
1422 msgid ""
1423 "Connect via SSL. Port defaults to 443. VERSION is optional, and prevents"
1424 msgstr ""
1426 #: plugins/check_http.c:1470
1427 msgid "auto-negotiation (1 = TLSv1, 2 = SSLv2, 3 = SSLv3)."
1428 msgstr ""
1430 #: plugins/check_http.c:1472
1431 msgid "Enable SSL/TLS hostname extension support (SNI)"
1432 msgstr ""
1434 #: plugins/check_http.c:1474
1435 msgid ""
1436 "Minimum number of days a certificate has to be valid. Port defaults to 443"
1437 msgstr ""
1439 #: plugins/check_http.c:1475
1440 msgid "(when this option is used the URL is not checked.)"
1441 msgstr ""
1443 #: plugins/check_http.c:1477
1444 msgid "Name of file that contains the client certificate (PEM format)"
1445 msgstr ""
1447 #: plugins/check_http.c:1478
1448 msgid "to be used in establishing the SSL session"
1449 msgstr ""
1451 #: plugins/check_http.c:1480
1452 msgid "Name of file containing the private key (PEM format)"
1453 msgstr ""
1455 #: plugins/check_http.c:1481
1456 msgid "matching the client certificate"
1457 msgstr ""
1459 #: plugins/check_http.c:1485
1460 msgid "Comma-delimited list of strings, at least one of them is expected in"
1461 msgstr ""
1463 #: plugins/check_http.c:1486
1464 msgid "the first (status) line of the server response (default: "
1465 msgstr ""
1467 #: plugins/check_http.c:1488
1468 msgid ""
1469 "If specified skips all other status line logic (ex: 3xx, 4xx, 5xx processing)"
1470 msgstr ""
1472 #: plugins/check_http.c:1490
1473 msgid "String to expect in the response headers"
1474 msgstr ""
1476 #: plugins/check_http.c:1492
1477 msgid "String to expect in the content"
1478 msgstr ""
1480 #: plugins/check_http.c:1494
1481 msgid "URL to GET or POST (default: /)"
1482 msgstr ""
1484 #: plugins/check_http.c:1496
1485 msgid "URL encoded http POST data"
1486 msgstr ""
1488 #: plugins/check_http.c:1498
1489 msgid "Set HTTP method."
1490 msgstr ""
1492 #: plugins/check_http.c:1500
1493 msgid "Don't wait for document body: stop reading after headers."
1494 msgstr ""
1496 #: plugins/check_http.c:1501
1497 msgid "(Note that this still does an HTTP GET or POST, not a HEAD.)"
1498 msgstr ""
1500 #: plugins/check_http.c:1503
1501 msgid "Warn if document is more than SECONDS old. the number can also be of"
1502 msgstr ""
1504 #: plugins/check_http.c:1504
1505 msgid "the form \"10m\" for minutes, \"10h\" for hours, or \"10d\" for days."
1506 msgstr ""
1508 #: plugins/check_http.c:1506
1509 msgid "specify Content-Type header media type when POSTing\n"
1510 msgstr ""
1512 #: plugins/check_http.c:1509
1513 msgid "Allow regex to span newlines (must precede -r or -R)"
1514 msgstr ""
1516 #: plugins/check_http.c:1511
1517 msgid "Search page for regex STRING"
1518 msgstr ""
1520 #: plugins/check_http.c:1513
1521 msgid "Search page for case-insensitive regex STRING"
1522 msgstr ""
1524 #: plugins/check_http.c:1515
1525 msgid "Return CRITICAL if found, OK if not\n"
1526 msgstr ""
1528 #: plugins/check_http.c:1518
1529 msgid "Username:password on sites with basic authentication"
1530 msgstr ""
1532 #: plugins/check_http.c:1520
1533 msgid "Username:password on proxy-servers with basic authentication"
1534 msgstr ""
1536 #: plugins/check_http.c:1522
1537 msgid "String to be sent in http header as \"User Agent\""
1538 msgstr ""
1540 #: plugins/check_http.c:1524
1541 msgid ""
1542 "Any other tags to be sent in http header. Use multiple times for additional "
1543 "headers"
1544 msgstr ""
1546 #: plugins/check_http.c:1526
1547 msgid "Print additional performance data"
1548 msgstr ""
1550 #: plugins/check_http.c:1528
1551 msgid "Wrap output in HTML link (obsoleted by urlize)"
1552 msgstr ""
1554 #: plugins/check_http.c:1530
1555 msgid "How to handle redirected pages. sticky is like follow but stick to the"
1556 msgstr ""
1558 #: plugins/check_http.c:1531
1559 msgid "specified IP address. stickyport also ensures port stays the same."
1560 msgstr ""
1562 #: plugins/check_http.c:1533
1563 msgid "Minimum page size required (bytes) : Maximum page size required (bytes)"
1564 msgstr ""
1566 #: plugins/check_http.c:1543
1567 #, fuzzy
1568 msgid "This plugin will attempt to open an HTTP connection with the host."
1569 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
1571 #: plugins/check_http.c:1544
1572 msgid ""
1573 "Successful connects return STATE_OK, refusals and timeouts return "
1574 "STATE_CRITICAL"
1575 msgstr ""
1577 #: plugins/check_http.c:1545
1578 msgid ""
1579 "other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful connects, but incorrect "
1580 "response"
1581 msgstr ""
1583 #: plugins/check_http.c:1546
1584 msgid ""
1585 "messages from the host result in STATE_WARNING return values.  If you are"
1586 msgstr ""
1588 #: plugins/check_http.c:1547
1589 msgid ""
1590 "checking a virtual server that uses 'host headers' you must supply the FQDN"
1591 msgstr ""
1593 #: plugins/check_http.c:1548
1594 msgid "(fully qualified domain name) as the [host_name] argument."
1595 msgstr ""
1597 #: plugins/check_http.c:1552
1598 msgid "This plugin can also check whether an SSL enabled web server is able to"
1599 msgstr ""
1601 #: plugins/check_http.c:1553
1602 msgid "serve content (optionally within a specified time) or whether the X509 "
1603 msgstr ""
1605 #: plugins/check_http.c:1554
1606 msgid "certificate is still valid for the specified number of days."
1607 msgstr ""
1609 #: plugins/check_http.c:1556
1610 #, fuzzy
1611 msgid "Please note that this plugin does not check if the presented server"
1612 msgstr ""
1613 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
1614 "\n"
1616 #: plugins/check_http.c:1557
1617 msgid "certificate matches the hostname of the server, or if the certificate"
1618 msgstr ""
1620 #: plugins/check_http.c:1558
1621 msgid "has a valid chain of trust to one of the locally installed CAs."
1622 msgstr ""
1624 #: plugins/check_http.c:1562
1625 msgid ""
1626 "When the 'www.verisign.com' server returns its content within 5 seconds,"
1627 msgstr ""
1629 #: plugins/check_http.c:1563
1630 msgid ""
1631 "a STATE_OK will be returned. When the server returns its content but exceeds"
1632 msgstr ""
1634 #: plugins/check_http.c:1564
1635 msgid ""
1636 "the 5-second threshold, a STATE_WARNING will be returned. When an error "
1637 "occurs,"
1638 msgstr ""
1640 #: plugins/check_http.c:1565
1641 msgid "a STATE_CRITICAL will be returned."
1642 msgstr ""
1644 #: plugins/check_http.c:1568
1645 msgid ""
1646 "When the certificate of 'www.verisign.com' is valid for more than 14 days,"
1647 msgstr ""
1649 #: plugins/check_http.c:1569 plugins/check_http.c:1575
1650 msgid ""
1651 "a STATE_OK is returned. When the certificate is still valid, but for less "
1652 "than"
1653 msgstr ""
1655 #: plugins/check_http.c:1570
1656 msgid ""
1657 "14 days, a STATE_WARNING is returned. A STATE_CRITICAL will be returned when"
1658 msgstr ""
1660 #: plugins/check_http.c:1571
1661 #, fuzzy
1662 msgid "the certificate is expired."
1663 msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
1665 #: plugins/check_http.c:1574
1666 msgid ""
1667 "When the certificate of 'www.verisign.com' is valid for more than 30 days,"
1668 msgstr ""
1670 #: plugins/check_http.c:1576
1671 msgid "30 days, but more than 14 days, a STATE_WARNING is returned."
1672 msgstr ""
1674 #: plugins/check_http.c:1577
1675 msgid ""
1676 "A STATE_CRITICAL will be returned when certificate expires in less than 14 "
1677 "days"
1678 msgstr ""
1680 #: plugins/check_ldap.c:133
1681 #, c-format
1682 msgid "Could not connect to the server at port %i\n"
1683 msgstr ""
1685 #: plugins/check_ldap.c:142
1686 #, c-format
1687 msgid "Could not set protocol version %d\n"
1688 msgstr ""
1690 #: plugins/check_ldap.c:157
1691 #, fuzzy, c-format
1692 msgid "Could not init TLS at port %i!\n"
1693 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
1695 #: plugins/check_ldap.c:161
1696 #, c-format
1697 msgid "TLS not supported by the libraries!\n"
1698 msgstr ""
1700 #: plugins/check_ldap.c:181
1701 #, fuzzy, c-format
1702 msgid "Could not init startTLS at port %i!\n"
1703 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
1705 #: plugins/check_ldap.c:185
1706 #, c-format
1707 msgid "startTLS not supported by the library, needs LDAPv3!\n"
1708 msgstr ""
1710 #: plugins/check_ldap.c:195
1711 #, c-format
1712 msgid "Could not bind to the LDAP server\n"
1713 msgstr ""
1715 #: plugins/check_ldap.c:204
1716 #, c-format
1717 msgid "Could not search/find objectclasses in %s\n"
1718 msgstr ""
1720 #: plugins/check_ldap.c:227
1721 #, c-format
1722 msgid "LDAP %s - %.3f seconds response time|%s\n"
1723 msgstr ""
1725 #: plugins/check_ldap.c:339 plugins/check_ldap.c:347
1726 #, c-format
1727 msgid "%s cannot be combined with %s"
1728 msgstr ""
1730 #: plugins/check_ldap.c:379
1731 msgid "Please specify the host name\n"
1732 msgstr ""
1734 #: plugins/check_ldap.c:382
1735 msgid "Please specify the LDAP base\n"
1736 msgstr ""
1738 #: plugins/check_ldap.c:411
1739 msgid "ldap attribute to search (default: \"(objectclass=*)\""
1740 msgstr ""
1742 #: plugins/check_ldap.c:413
1743 msgid "ldap base (eg. ou=my unit, o=my org, c=at"
1744 msgstr ""
1746 #: plugins/check_ldap.c:415
1747 msgid "ldap bind DN (if required)"
1748 msgstr ""
1750 #: plugins/check_ldap.c:417
1751 msgid "ldap password (if required)"
1752 msgstr ""
1754 #: plugins/check_ldap.c:419
1755 msgid "use starttls mechanism introduced in protocol version 3"
1756 msgstr ""
1758 #: plugins/check_ldap.c:421
1759 msgid "use ldaps (ldap v2 ssl method). this also sets the default port to"
1760 msgstr ""
1762 #: plugins/check_ldap.c:425
1763 msgid "use ldap protocol version 2"
1764 msgstr ""
1766 #: plugins/check_ldap.c:427
1767 msgid "use ldap protocol version 3"
1768 msgstr ""
1770 #: plugins/check_ldap.c:428
1771 msgid "default protocol version:"
1772 msgstr ""
1774 #: plugins/check_ldap.c:439
1775 msgid "If this plugin is called via 'check_ldaps', method 'STARTTLS' will be"
1776 msgstr ""
1778 #: plugins/check_ldap.c:440
1779 #, c-format
1780 msgid ""
1781 " implied (using default port %i) unless --port=636 is specified. In that "
1782 "case\n"
1783 msgstr ""
1785 #: plugins/check_ldap.c:441
1786 msgid "'SSL on connect' will be used no matter how the plugin was called."
1787 msgstr ""
1789 #: plugins/check_ldap.c:442
1790 msgid ""
1791 "This detection is deprecated, please use 'check_ldap' with the '--starttls' "
1792 "or '--ssl' flags"
1793 msgstr ""
1795 #: plugins/check_ldap.c:443
1796 msgid "to define the behaviour explicitly instead."
1797 msgstr ""
1799 #: plugins/check_load.c:87
1800 msgid "Warning threshold must be float or float triplet!\n"
1801 msgstr ""
1803 #: plugins/check_load.c:132 plugins/check_load.c:148
1804 #, c-format
1805 msgid "Error opening %s\n"
1806 msgstr ""
1808 #: plugins/check_load.c:163
1809 #, fuzzy, c-format
1810 msgid "could not parse load from uptime: %s\n"
1811 msgstr "Argumente konnten nicht ausgewertet werden"
1813 #: plugins/check_load.c:169
1814 #, c-format
1815 msgid "Error code %d returned in %s\n"
1816 msgstr ""
1818 #: plugins/check_load.c:184
1819 #, c-format
1820 msgid "Error in getloadavg()\n"
1821 msgstr ""
1823 #: plugins/check_load.c:187 plugins/check_load.c:189
1824 #, c-format
1825 msgid "Error processing %s\n"
1826 msgstr ""
1828 #: plugins/check_load.c:198
1829 #, c-format
1830 msgid "load average: %.2f, %.2f, %.2f"
1831 msgstr ""
1833 #: plugins/check_load.c:291
1834 #, fuzzy, c-format
1835 msgid "Critical threshold for %d-minute load average is not specified\n"
1836 msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein\n"
1838 #: plugins/check_load.c:293
1839 #, fuzzy, c-format
1840 msgid "Warning threshold for %d-minute load average is not specified\n"
1841 msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein\n"
1843 #: plugins/check_load.c:295
1844 #, c-format
1845 msgid ""
1846 "Parameter inconsistency: %d-minute \"warning load\" is greater than "
1847 "\"critical load\"\n"
1848 msgstr ""
1850 #: plugins/check_load.c:311
1851 #, c-format
1852 msgid "This plugin tests the current system load average."
1853 msgstr ""
1855 #: plugins/check_load.c:321
1856 msgid "Exit with WARNING status if load average exceeds WLOADn"
1857 msgstr ""
1859 #: plugins/check_load.c:323
1860 msgid "Exit with CRITICAL status if load average exceed CLOADn"
1861 msgstr ""
1863 #: plugins/check_load.c:324
1864 msgid "the load average format is the same used by \"uptime\" and \"w\""
1865 msgstr ""
1867 #: plugins/check_load.c:326
1868 msgid "Divide the load averages by the number of CPUs (when possible)"
1869 msgstr ""
1871 #: plugins/check_mrtg.c:75
1872 msgid "Could not parse arguments\n"
1873 msgstr ""
1875 #: plugins/check_mrtg.c:80
1876 #, c-format
1877 msgid "Unable to open MRTG log file\n"
1878 msgstr ""
1880 #: plugins/check_mrtg.c:127
1881 #, c-format
1882 msgid "Unable to process MRTG log file\n"
1883 msgstr ""
1885 #: plugins/check_mrtg.c:135 plugins/check_mrtgtraf.c:136
1886 #, c-format
1887 msgid "MRTG data has expired (%d minutes old)\n"
1888 msgstr ""
1890 #: plugins/check_mrtg.c:152 plugins/check_mrtgtraf.c:195
1891 #: plugins/check_mrtgtraf.c:196
1892 msgid "Avg"
1893 msgstr ""
1895 #: plugins/check_mrtg.c:152 plugins/check_mrtgtraf.c:195
1896 #: plugins/check_mrtgtraf.c:196
1897 msgid "Max"
1898 msgstr ""
1900 #: plugins/check_mrtg.c:221
1901 msgid "Invalid variable number"
1902 msgstr ""
1904 #: plugins/check_mrtg.c:256
1905 #, c-format
1906 msgid ""
1907 "%s is not a valid expiration time\n"
1908 "Use '%s -h' for additional help\n"
1909 msgstr ""
1911 #: plugins/check_mrtg.c:273
1912 msgid "Invalid variable number\n"
1913 msgstr ""
1915 #: plugins/check_mrtg.c:300
1916 msgid "You must supply the variable number"
1917 msgstr ""
1919 #: plugins/check_mrtg.c:321
1920 msgid ""
1921 "This plugin will check either the average or maximum value of one of the"
1922 msgstr ""
1924 #: plugins/check_mrtg.c:322
1925 #, fuzzy
1926 msgid "two variables recorded in an MRTG log file."
1927 msgstr "Konnte MRTG Logfile nicht öffnen"
1929 #: plugins/check_mrtg.c:332
1930 msgid "The MRTG log file containing the data you want to monitor"
1931 msgstr ""
1933 #: plugins/check_mrtg.c:334
1934 msgid "Minutes before MRTG data is considered to be too old"
1935 msgstr ""
1937 #: plugins/check_mrtg.c:336
1938 msgid "Should we check average or maximum values?"
1939 msgstr ""
1941 #: plugins/check_mrtg.c:338
1942 msgid "Which variable set should we inspect? (1 or 2)"
1943 msgstr ""
1945 #: plugins/check_mrtg.c:340
1946 msgid "Threshold value for data to result in WARNING status"
1947 msgstr ""
1949 #: plugins/check_mrtg.c:342
1950 msgid "Threshold value for data to result in CRITICAL status"
1951 msgstr ""
1953 #: plugins/check_mrtg.c:344
1954 msgid "Type label for data (Examples: Conns, \"Processor Load\", In, Out)"
1955 msgstr ""
1957 #: plugins/check_mrtg.c:346
1958 msgid "Option units label for data (Example: Packets/Sec, Errors/Sec,"
1959 msgstr ""
1961 #: plugins/check_mrtg.c:347
1962 #, c-format
1963 msgid "\"Bytes Per Second\", \"%% Utilization\")"
1964 msgstr ""
1966 #: plugins/check_mrtg.c:350
1967 msgid ""
1968 "If the value exceeds the <vwl> threshold, a WARNING status is returned. If"
1969 msgstr ""
1971 #: plugins/check_mrtg.c:351
1972 msgid ""
1973 "the value exceeds the <vcl> threshold, a CRITICAL status is returned.  If"
1974 msgstr ""
1976 #: plugins/check_mrtg.c:352
1977 msgid "the data in the log file is older than <expire_minutes> old, a WARNING"
1978 msgstr ""
1980 #: plugins/check_mrtg.c:353
1981 msgid "status is returned and a warning message is printed."
1982 msgstr ""
1984 #: plugins/check_mrtg.c:356
1985 msgid ""
1986 "This plugin is useful for monitoring MRTG data that does not correspond to"
1987 msgstr ""
1989 #: plugins/check_mrtg.c:357
1990 msgid ""
1991 "bandwidth usage.  (Use the check_mrtgtraf plugin for monitoring bandwidth)."
1992 msgstr ""
1994 #: plugins/check_mrtg.c:358
1995 msgid ""
1996 "It can be used to monitor any kind of data that MRTG is monitoring - errors,"
1997 msgstr ""
1999 #: plugins/check_mrtg.c:359
2000 msgid ""
2001 "packets/sec, etc.  I use MRTG in conjunction with the Novell NLM that allows"
2002 msgstr ""
2004 #: plugins/check_mrtg.c:360
2005 msgid ""
2006 "me to track processor utilization, user connections, drive space, etc and"
2007 msgstr ""
2009 #: plugins/check_mrtg.c:361
2010 msgid "this plugin works well for monitoring that kind of data as well."
2011 msgstr ""
2013 #: plugins/check_mrtg.c:364
2014 msgid ""
2015 "- This plugin only monitors one of the two variables stored in the MRTG log"
2016 msgstr ""
2018 #: plugins/check_mrtg.c:365
2019 msgid "file.  If you want to monitor both values you will have to define two"
2020 msgstr ""
2022 #: plugins/check_mrtg.c:366
2023 msgid "commands with different values for the <variable> argument.  Of course,"
2024 msgstr ""
2026 #: plugins/check_mrtg.c:367
2027 msgid "you can always hack the code to make this plugin work for you..."
2028 msgstr ""
2030 #: plugins/check_mrtg.c:368
2031 msgid ""
2032 "- MRTG stands for the Multi Router Traffic Grapher.  It can be downloaded "
2033 "from"
2034 msgstr ""
2036 #: plugins/check_mrtgtraf.c:88
2037 msgid "Unable to open MRTG log file"
2038 msgstr "Konnte MRTG Logfile nicht öffnen"
2040 #: plugins/check_mrtgtraf.c:130
2041 msgid "Unable to process MRTG log file"
2042 msgstr ""
2044 #: plugins/check_mrtgtraf.c:194
2045 #, c-format
2046 msgid "%s. In = %0.1f %s, %s. Out = %0.1f %s|%s %s\n"
2047 msgstr ""
2049 #: plugins/check_mrtgtraf.c:207
2050 #, c-format
2051 msgid "Traffic %s - %s\n"
2052 msgstr ""
2054 #: plugins/check_mrtgtraf.c:335
2055 msgid ""
2056 "This plugin will check the incoming/outgoing transfer rates of a router,"
2057 msgstr ""
2059 #: plugins/check_mrtgtraf.c:336
2060 msgid "switch, etc recorded in an MRTG log.  If the newest log entry is older"
2061 msgstr ""
2063 #: plugins/check_mrtgtraf.c:337
2064 msgid "than <expire_minutes>, a WARNING status is returned. If either the"
2065 msgstr ""
2067 #: plugins/check_mrtgtraf.c:338
2068 msgid "incoming or outgoing rates exceed the <icl> or <ocl> thresholds (in"
2069 msgstr ""
2071 #: plugins/check_mrtgtraf.c:339
2072 msgid "Bytes/sec), a CRITICAL status results.  If either of the rates exceed"
2073 msgstr ""
2075 #: plugins/check_mrtgtraf.c:340
2076 msgid "the <iwl> or <owl> thresholds (in Bytes/sec), a WARNING status results."
2077 msgstr ""
2079 #: plugins/check_mrtgtraf.c:350
2080 msgid "File to read log from"
2081 msgstr ""
2083 #: plugins/check_mrtgtraf.c:352
2084 msgid "Minutes after which log expires"
2085 msgstr ""
2087 #: plugins/check_mrtgtraf.c:354
2088 msgid "Test average or maximum"
2089 msgstr ""
2091 #: plugins/check_mrtgtraf.c:356
2092 #, fuzzy
2093 msgid "Warning threshold pair <incoming>,<outgoing>"
2094 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
2096 #: plugins/check_mrtgtraf.c:358
2097 #, fuzzy
2098 msgid "Critical threshold pair <incoming>,<outgoing>"
2099 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
2101 #: plugins/check_mrtgtraf.c:362
2102 msgid ""
2103 "- MRTG stands for Multi Router Traffic Grapher. It can be downloaded from"
2104 msgstr ""
2106 #: plugins/check_mrtgtraf.c:364
2107 msgid "- While MRTG can monitor things other than traffic rates, this"
2108 msgstr ""
2110 #: plugins/check_mrtgtraf.c:365
2111 msgid "  plugin probably won't work with much else without modification."
2112 msgstr ""
2114 #: plugins/check_mrtgtraf.c:366
2115 msgid "- The calculated i/o rates are a little off from what MRTG actually"
2116 msgstr ""
2118 #: plugins/check_mrtgtraf.c:367
2119 msgid "  reports.  I'm not sure why this is right now, but will look into it"
2120 msgstr ""
2122 #: plugins/check_mrtgtraf.c:368
2123 msgid "  for future enhancements of this plugin."
2124 msgstr ""
2126 #: plugins/check_mrtgtraf.c:378
2127 #, c-format
2128 msgid "Usage"
2129 msgstr ""
2131 #: plugins/check_mysql.c:171
2132 #, c-format
2133 msgid "status store_result error: %s\n"
2134 msgstr ""
2136 #: plugins/check_mysql.c:202
2137 #, c-format
2138 msgid "slave query error: %s\n"
2139 msgstr ""
2141 #: plugins/check_mysql.c:209
2142 #, c-format
2143 msgid "slave store_result error: %s\n"
2144 msgstr ""
2146 #: plugins/check_mysql.c:215
2147 msgid "No slaves defined"
2148 msgstr ""
2150 #: plugins/check_mysql.c:223
2151 #, c-format
2152 msgid "slave fetch row error: %s\n"
2153 msgstr ""
2155 #: plugins/check_mysql.c:228
2156 #, c-format
2157 msgid "Slave running: %s"
2158 msgstr ""
2160 #: plugins/check_mysql.c:505
2161 msgid "This program tests connections to a MySQL server"
2162 msgstr ""
2164 #: plugins/check_mysql.c:516
2165 msgid "Use the specified socket (has no effect if -H is used)"
2166 msgstr ""
2168 #: plugins/check_mysql.c:519
2169 msgid "Check database with indicated name"
2170 msgstr ""
2172 #: plugins/check_mysql.c:521
2173 msgid "Read from the specified client options file"
2174 msgstr ""
2176 #: plugins/check_mysql.c:523
2177 msgid "Use a client options group"
2178 msgstr ""
2180 #: plugins/check_mysql.c:525
2181 msgid "Connect using the indicated username"
2182 msgstr ""
2184 #: plugins/check_mysql.c:527
2185 msgid "Use the indicated password to authenticate the connection"
2186 msgstr ""
2188 #: plugins/check_mysql.c:528
2189 msgid "IMPORTANT: THIS FORM OF AUTHENTICATION IS NOT SECURE!!!"
2190 msgstr ""
2192 #: plugins/check_mysql.c:529
2193 msgid "Your clear-text password could be visible as a process table entry"
2194 msgstr ""
2196 #: plugins/check_mysql.c:531
2197 msgid "Check if the slave thread is running properly."
2198 msgstr ""
2200 #: plugins/check_mysql.c:533
2201 msgid "Exit with WARNING status if slave server is more than INTEGER seconds"
2202 msgstr ""
2204 #: plugins/check_mysql.c:534 plugins/check_mysql.c:537
2205 msgid "behind master"
2206 msgstr ""
2208 #: plugins/check_mysql.c:536
2209 msgid "Exit with CRITICAL status if slave server is more then INTEGER seconds"
2210 msgstr ""
2212 #: plugins/check_mysql.c:539
2213 msgid "Use ssl encryptation"
2214 msgstr ""
2216 #: plugins/check_mysql.c:541
2217 msgid "Path to CA signing the cert"
2218 msgstr ""
2220 #: plugins/check_mysql.c:543
2221 msgid "Path to SSL certificate"
2222 msgstr ""
2224 #: plugins/check_mysql.c:545
2225 msgid "Path to private SSL key"
2226 msgstr ""
2228 #: plugins/check_mysql.c:547
2229 msgid "Path to CA directory"
2230 msgstr ""
2232 #: plugins/check_mysql.c:549
2233 msgid "List of valid SSL ciphers"
2234 msgstr ""
2236 #: plugins/check_mysql.c:553
2237 msgid ""
2238 "There are no required arguments. By default, the local database is checked"
2239 msgstr ""
2241 #: plugins/check_mysql.c:554
2242 msgid ""
2243 "using the default unix socket. You can force TCP on localhost by using an"
2244 msgstr ""
2246 #: plugins/check_mysql.c:555
2247 msgid "IP address or FQDN ('localhost' will use the socket as well)."
2248 msgstr ""
2250 #: plugins/check_mysql.c:559
2251 msgid "You must specify -p with an empty string to force an empty password,"
2252 msgstr ""
2254 #: plugins/check_mysql.c:560
2255 msgid "overriding any my.cnf settings."
2256 msgstr ""
2258 #: plugins/check_nagios.c:104
2259 msgid "Cannot open status log for reading!"
2260 msgstr ""
2262 #: plugins/check_nagios.c:154
2263 #, c-format
2264 msgid "Found process: %s %s\n"
2265 msgstr ""
2267 #: plugins/check_nagios.c:168
2268 msgid "Could not locate a running Nagios process!"
2269 msgstr ""
2271 #: plugins/check_nagios.c:172
2272 msgid "Cannot parse Nagios log file for valid time"
2273 msgstr ""
2275 #: plugins/check_nagios.c:183 plugins/check_procs.c:356
2276 #, c-format
2277 msgid "%d process"
2278 msgid_plural "%d processes"
2279 msgstr[0] ""
2280 msgstr[1] ""
2282 #: plugins/check_nagios.c:186
2283 #, c-format
2284 msgid "status log updated %d second ago"
2285 msgid_plural "status log updated %d seconds ago"
2286 msgstr[0] ""
2287 msgstr[1] ""
2289 #: plugins/check_nagios.c:224 plugins/check_nagios.c:253
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Expiration time must be an integer (seconds)\n"
2292 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2294 #: plugins/check_nagios.c:260
2295 #, fuzzy
2296 msgid "Timeout must be an integer (seconds)\n"
2297 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2299 #: plugins/check_nagios.c:272
2300 #, fuzzy
2301 msgid "You must provide the status_log\n"
2302 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
2304 #: plugins/check_nagios.c:275
2305 #, fuzzy
2306 msgid "You must provide a process string\n"
2307 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
2309 #: plugins/check_nagios.c:289
2310 #, fuzzy
2311 msgid ""
2312 "This plugin checks the status of the Nagios process on the local machine"
2313 msgstr ""
2314 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
2315 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
2316 "unterschritten wird.\n"
2317 "\n"
2319 #: plugins/check_nagios.c:290
2320 msgid ""
2321 "The plugin will check to make sure the Nagios status log is no older than"
2322 msgstr ""
2324 #: plugins/check_nagios.c:291
2325 msgid "the number of minutes specified by the expires option."
2326 msgstr ""
2328 #: plugins/check_nagios.c:292
2329 msgid ""
2330 "It also checks the process table for a process matching the command argument."
2331 msgstr ""
2333 #: plugins/check_nagios.c:302
2334 msgid "Name of the log file to check"
2335 msgstr ""
2337 #: plugins/check_nagios.c:304
2338 msgid "Minutes aging after which logfile is considered stale"
2339 msgstr ""
2341 #: plugins/check_nagios.c:306
2342 msgid "Substring to search for in process arguments"
2343 msgstr ""
2345 #: plugins/check_nagios.c:308
2346 msgid "Timeout for the plugin in seconds"
2347 msgstr ""
2349 #: plugins/check_nt.c:142
2350 #, c-format
2351 msgid "Wrong client version - running: %s, required: %s"
2352 msgstr ""
2354 #: plugins/check_nt.c:153 plugins/check_nt.c:218
2355 msgid "missing -l parameters"
2356 msgstr ""
2358 #: plugins/check_nt.c:155
2359 msgid "wrong -l parameter."
2360 msgstr ""
2362 #: plugins/check_nt.c:159
2363 msgid "CPU Load"
2364 msgstr ""
2366 #: plugins/check_nt.c:182
2367 #, c-format
2368 msgid " %lu%% (%lu min average)"
2369 msgstr ""
2371 #: plugins/check_nt.c:184
2372 #, c-format
2373 msgid " '%lu min avg Load'=%lu%%;%lu;%lu;0;100"
2374 msgstr ""
2376 #: plugins/check_nt.c:194
2377 msgid "not enough values for -l parameters"
2378 msgstr ""
2380 #: plugins/check_nt.c:206
2381 #, c-format
2382 msgid "System Uptime - %u day(s) %u hour(s) %u minute(s)"
2383 msgstr ""
2385 #: plugins/check_nt.c:220
2386 msgid "wrong -l argument"
2387 msgstr ""
2389 #: plugins/check_nt.c:236
2390 #, c-format
2391 msgid "%s:\\ - total: %.2f Gb - used: %.2f Gb (%.0f%%) - free %.2f Gb (%.0f%%)"
2392 msgstr ""
2394 #: plugins/check_nt.c:239
2395 #, c-format
2396 msgid "'%s:\\ Used Space'=%.2fGb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
2397 msgstr ""
2399 #: plugins/check_nt.c:253
2400 msgid "Free disk space : Invalid drive"
2401 msgstr ""
2403 #: plugins/check_nt.c:263
2404 msgid "No service/process specified"
2405 msgstr ""
2407 #: plugins/check_nt.c:271 plugins/check_nt.c:284 plugins/check_nt.c:288
2408 #: plugins/check_nt.c:622
2409 msgid "could not fetch information from server\n"
2410 msgstr ""
2412 #: plugins/check_nt.c:296
2413 #, c-format
2414 msgid ""
2415 "Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
2416 msgstr ""
2418 #: plugins/check_nt.c:299
2419 #, c-format
2420 msgid "'Memory usage'=%.2fMb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
2421 msgstr ""
2423 #: plugins/check_nt.c:335 plugins/check_nt.c:420 plugins/check_nt.c:450
2424 msgid "No counter specified"
2425 msgstr ""
2427 #: plugins/check_nt.c:367
2428 msgid "Minimum value contains non-numbers"
2429 msgstr ""
2431 #: plugins/check_nt.c:371
2432 msgid "Maximum value contains non-numbers"
2433 msgstr ""
2435 #: plugins/check_nt.c:378
2436 msgid "No unit counter specified"
2437 msgstr ""
2439 #: plugins/check_nt.c:465
2440 msgid "Please specify a variable to check"
2441 msgstr ""
2443 #: plugins/check_nt.c:549
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Server port must be an integer\n"
2446 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2448 #: plugins/check_nt.c:603
2449 #, fuzzy
2450 msgid "You must provide a server address or host name"
2451 msgstr "Hostname oder Serveradresse muss angegeben werden"
2453 #: plugins/check_nt.c:609
2454 msgid "None"
2455 msgstr ""
2457 #: plugins/check_nt.c:666
2458 msgid "This plugin collects data from the NSClient service running on a"
2459 msgstr ""
2461 #: plugins/check_nt.c:667
2462 msgid "Windows NT/2000/XP/2003 server."
2463 msgstr ""
2465 #: plugins/check_nt.c:678
2466 msgid "Name of the host to check"
2467 msgstr ""
2469 #: plugins/check_nt.c:680
2470 #, fuzzy
2471 msgid "Optional port number (default: "
2472 msgstr "Ungültige Portnummer"
2474 #: plugins/check_nt.c:683
2475 msgid "Password needed for the request"
2476 msgstr ""
2478 #: plugins/check_nt.c:685 plugins/check_nwstat.c:1661
2479 #: plugins/check_overcr.c:432
2480 msgid "Threshold which will result in a warning status"
2481 msgstr ""
2483 #: plugins/check_nt.c:687 plugins/check_nwstat.c:1663
2484 #: plugins/check_overcr.c:434
2485 msgid "Threshold which will result in a critical status"
2486 msgstr ""
2488 #: plugins/check_nt.c:689
2489 msgid "Seconds before connection attempt times out (default: "
2490 msgstr ""
2492 #: plugins/check_nt.c:691
2493 msgid "Parameters passed to specified check (see below)"
2494 msgstr ""
2496 #: plugins/check_nt.c:693
2497 msgid "Display options (currently only SHOWALL works)"
2498 msgstr ""
2500 #: plugins/check_nt.c:695
2501 msgid "Return UNKNOWN on timeouts"
2502 msgstr ""
2504 #: plugins/check_nt.c:698
2505 msgid "Print this help screen"
2506 msgstr ""
2508 #: plugins/check_nt.c:700
2509 msgid "Print version information"
2510 msgstr ""
2512 #: plugins/check_nt.c:702
2513 msgid "Variable to check"
2514 msgstr ""
2516 #: plugins/check_nt.c:703
2517 msgid "Valid variables are:"
2518 msgstr ""
2520 #: plugins/check_nt.c:705
2521 msgid "Get the NSClient version"
2522 msgstr ""
2524 #: plugins/check_nt.c:706
2525 msgid "If -l <version> is specified, will return warning if versions differ."
2526 msgstr ""
2528 #: plugins/check_nt.c:708
2529 msgid "Average CPU load on last x minutes."
2530 msgstr ""
2532 #: plugins/check_nt.c:709
2533 msgid "Request a -l parameter with the following syntax:"
2534 msgstr ""
2536 #: plugins/check_nt.c:710
2537 msgid "-l <minutes range>,<warning threshold>,<critical threshold>."
2538 msgstr ""
2540 #: plugins/check_nt.c:711
2541 msgid "<minute range> should be less than 24*60."
2542 msgstr ""
2544 #: plugins/check_nt.c:712
2545 msgid ""
2546 "Thresholds are percentage and up to 10 requests can be done in one shot."
2547 msgstr ""
2549 #: plugins/check_nt.c:715
2550 msgid "Get the uptime of the machine."
2551 msgstr ""
2553 #: plugins/check_nt.c:716
2554 msgid "No specific parameters. No warning or critical threshold"
2555 msgstr ""
2557 #: plugins/check_nt.c:718
2558 msgid "Size and percentage of disk use."
2559 msgstr ""
2561 #: plugins/check_nt.c:719
2562 msgid "Request a -l parameter containing the drive letter only."
2563 msgstr ""
2565 #: plugins/check_nt.c:720 plugins/check_nt.c:723
2566 msgid "Warning and critical thresholds can be specified with -w and -c."
2567 msgstr ""
2569 #: plugins/check_nt.c:722
2570 msgid "Memory use."
2571 msgstr ""
2573 #: plugins/check_nt.c:725
2574 msgid "Check the state of one or several services."
2575 msgstr ""
2577 #: plugins/check_nt.c:726 plugins/check_nt.c:735
2578 msgid "Request a -l parameters with the following syntax:"
2579 msgstr ""
2581 #: plugins/check_nt.c:727
2582 msgid "-l <service1>,<service2>,<service3>,..."
2583 msgstr ""
2585 #: plugins/check_nt.c:728
2586 msgid "You can specify -d SHOWALL in case you want to see working services"
2587 msgstr ""
2589 #: plugins/check_nt.c:729
2590 msgid "in the returned string."
2591 msgstr ""
2593 #: plugins/check_nt.c:731
2594 msgid "Check if one or several process are running."
2595 msgstr ""
2597 #: plugins/check_nt.c:732
2598 msgid "Same syntax as SERVICESTATE."
2599 msgstr ""
2601 #: plugins/check_nt.c:734
2602 msgid "Check any performance counter of Windows NT/2000."
2603 msgstr ""
2605 #: plugins/check_nt.c:736
2606 msgid "-l \"\\\\<performance object>\\\\counter\",\"<description>"
2607 msgstr ""
2609 #: plugins/check_nt.c:737
2610 msgid "The <description> parameter is optional and is given to a printf "
2611 msgstr ""
2613 #: plugins/check_nt.c:738
2614 msgid "output command which requires a float parameter."
2615 msgstr ""
2617 #: plugins/check_nt.c:739
2618 #, c-format
2619 msgid "If <description> does not include \"%%\", it is used as a label."
2620 msgstr ""
2622 #: plugins/check_nt.c:740 plugins/check_nt.c:755
2623 msgid "Some examples:"
2624 msgstr ""
2626 #: plugins/check_nt.c:744
2627 msgid "Check any performance counter object of Windows NT/2000."
2628 msgstr ""
2630 #: plugins/check_nt.c:745
2631 msgid ""
2632 "Syntax: check_nt -H <hostname> -p <port> -v INSTANCES -l <counter object>"
2633 msgstr ""
2635 #: plugins/check_nt.c:746
2636 msgid "<counter object> is a Windows Perfmon Counter object (eg. Process),"
2637 msgstr ""
2639 #: plugins/check_nt.c:747
2640 msgid "if it is two words, it should be enclosed in quotes"
2641 msgstr ""
2643 #: plugins/check_nt.c:748
2644 msgid "The returned results will be a comma-separated list of instances on "
2645 msgstr ""
2647 #: plugins/check_nt.c:749
2648 msgid " the selected computer for that object."
2649 msgstr ""
2651 #: plugins/check_nt.c:750
2652 msgid ""
2653 "The purpose of this is to be run from command line to determine what "
2654 "instances"
2655 msgstr ""
2657 #: plugins/check_nt.c:751
2658 msgid ""
2659 " are available for monitoring without having to log onto the Windows server"
2660 msgstr ""
2662 #: plugins/check_nt.c:752
2663 msgid "  to run Perfmon directly."
2664 msgstr ""
2666 #: plugins/check_nt.c:753
2667 msgid ""
2668 "It can also be used in scripts that automatically create the monitoring "
2669 "service"
2670 msgstr ""
2672 #: plugins/check_nt.c:754
2673 msgid " configuration files."
2674 msgstr ""
2676 #: plugins/check_nt.c:756
2677 msgid "check_nt -H 192.168.1.1 -p 1248 -v INSTANCES -l Process"
2678 msgstr ""
2680 #: plugins/check_nt.c:759
2681 msgid ""
2682 "- The NSClient service should be running on the server to get any information"
2683 msgstr ""
2685 #: plugins/check_nt.c:761
2686 msgid "- Critical thresholds should be lower than warning thresholds"
2687 msgstr ""
2689 #: plugins/check_nt.c:762
2690 msgid "- Default port 1248 is sometimes in use by other services. The error"
2691 msgstr ""
2693 #: plugins/check_nt.c:763
2694 msgid ""
2695 "output when this happens contains \"Cannot map xxxxx to protocol number\"."
2696 msgstr ""
2698 #: plugins/check_nt.c:764
2699 msgid "One fix for this is to change the port to something else on check_nt "
2700 msgstr ""
2702 #: plugins/check_nt.c:765
2703 msgid "and on the client service it's connecting to."
2704 msgstr ""
2706 #: plugins/check_ntp.c:807 plugins/check_ntp_peer.c:612
2707 #: plugins/check_ntp_time.c:571
2708 msgid "NTP CRITICAL:"
2709 msgstr "NTP CRITICAL:"
2711 #: plugins/check_ntp.c:810 plugins/check_ntp_peer.c:615
2712 #: plugins/check_ntp_time.c:574
2713 msgid "NTP WARNING:"
2714 msgstr "NTP WARNING:"
2716 #: plugins/check_ntp.c:813 plugins/check_ntp_peer.c:618
2717 #: plugins/check_ntp_time.c:577
2718 msgid "NTP OK:"
2719 msgstr "NTP OK:"
2721 #: plugins/check_ntp.c:816 plugins/check_ntp_peer.c:621
2722 #: plugins/check_ntp_time.c:580
2723 msgid "NTP UNKNOWN:"
2724 msgstr "NTP UNKNOWN:"
2726 #: plugins/check_ntp.c:820 plugins/check_ntp_peer.c:630
2727 #: plugins/check_ntp_time.c:584
2728 msgid "Offset unknown"
2729 msgstr ""
2731 #: plugins/check_ntp.c:823 plugins/check_ntp_peer.c:633
2732 #: plugins/check_ntp_time.c:587
2733 msgid "Offset"
2734 msgstr ""
2736 #: plugins/check_ntp.c:844 plugins/check_ntp_peer.c:662
2737 #, fuzzy
2738 msgid "This plugin checks the selected ntp server"
2739 msgstr ""
2740 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
2741 "\n"
2743 #: plugins/check_ntp.c:854 plugins/check_ntp_peer.c:674
2744 #: plugins/check_ntp_time.c:614
2745 msgid "Offset to result in warning status (seconds)"
2746 msgstr ""
2748 #: plugins/check_ntp.c:856 plugins/check_ntp_peer.c:676
2749 #: plugins/check_ntp_time.c:616
2750 msgid "Offset to result in critical status (seconds)"
2751 msgstr ""
2753 #: plugins/check_ntp.c:858 plugins/check_ntp_peer.c:682
2754 #, fuzzy
2755 msgid "Warning threshold for jitter"
2756 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
2758 #: plugins/check_ntp.c:860 plugins/check_ntp_peer.c:684
2759 #, fuzzy
2760 msgid "Critical threshold for jitter"
2761 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
2763 #: plugins/check_ntp.c:870
2764 msgid "Normal offset check:"
2765 msgstr ""
2767 #: plugins/check_ntp.c:873 plugins/check_ntp_peer.c:709
2768 msgid ""
2769 "Check jitter too, avoiding critical notifications if jitter isn't available"
2770 msgstr ""
2772 #: plugins/check_ntp.c:874 plugins/check_ntp_peer.c:710
2773 msgid "(See Notes above for more details on thresholds formats):"
2774 msgstr ""
2776 #: plugins/check_ntp.c:879 plugins/check_ntp.c:886
2777 msgid "WARNING: check_ntp is deprecated. Please use check_ntp_peer or"
2778 msgstr ""
2780 #: plugins/check_ntp.c:880 plugins/check_ntp.c:887
2781 msgid "check_ntp_time instead."
2782 msgstr ""
2784 #: plugins/check_ntp_peer.c:625
2785 msgid "Server not synchronized"
2786 msgstr ""
2788 #: plugins/check_ntp_peer.c:627
2789 msgid "Server has the LI_ALARM bit set"
2790 msgstr ""
2792 #: plugins/check_ntp_peer.c:672
2793 msgid ""
2794 "Returns UNKNOWN instead of CRITICAL or WARNING if server isn't synchronized"
2795 msgstr ""
2797 #: plugins/check_ntp_peer.c:678
2798 #, fuzzy
2799 msgid "Warning threshold for stratum of server's synchronization peer"
2800 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
2802 #: plugins/check_ntp_peer.c:680
2803 #, fuzzy
2804 msgid "Critical threshold for stratum of server's synchronization peer"
2805 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
2807 #: plugins/check_ntp_peer.c:686
2808 #, fuzzy
2809 msgid "Warning threshold for number of usable time sources (\"truechimers\")"
2810 msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein\n"
2812 #: plugins/check_ntp_peer.c:688
2813 #, fuzzy
2814 msgid "Critical threshold for number of usable time sources (\"truechimers\")"
2815 msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein\n"
2817 #: plugins/check_ntp_peer.c:693
2818 msgid "This plugin checks an NTP server independent of any commandline"
2819 msgstr ""
2821 #: plugins/check_ntp_peer.c:694
2822 msgid "programs or external libraries."
2823 msgstr ""
2825 #: plugins/check_ntp_peer.c:697
2826 #, fuzzy
2827 msgid "Use this plugin to check the health of an NTP server. It supports"
2828 msgstr ""
2829 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
2830 "\n"
2832 #: plugins/check_ntp_peer.c:698
2833 msgid "checking the offset with the sync peer, the jitter and stratum. This"
2834 msgstr ""
2836 #: plugins/check_ntp_peer.c:699
2837 msgid "plugin will not check the clock offset between the local host and NTP"
2838 msgstr ""
2840 #: plugins/check_ntp_peer.c:700
2841 msgid "server; please use check_ntp_time for that purpose."
2842 msgstr ""
2844 #: plugins/check_ntp_peer.c:706
2845 msgid "Simple NTP server check:"
2846 msgstr ""
2848 #: plugins/check_ntp_peer.c:713
2849 msgid "Only check the number of usable time sources (\"truechimers\"):"
2850 msgstr ""
2852 #: plugins/check_ntp_peer.c:716
2853 msgid "Check only stratum:"
2854 msgstr ""
2856 #: plugins/check_ntp_time.c:602
2857 #, fuzzy
2858 msgid "This plugin checks the clock offset with the ntp server"
2859 msgstr ""
2860 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
2861 "\n"
2863 #: plugins/check_ntp_time.c:612
2864 msgid "Returns UNKNOWN instead of CRITICAL if offset cannot be found"
2865 msgstr ""
2867 #: plugins/check_ntp_time.c:621
2868 #, fuzzy
2869 msgid "This plugin checks the clock offset between the local host and a"
2870 msgstr ""
2871 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
2872 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
2873 "unterschritten wird.\n"
2874 "\n"
2876 #: plugins/check_ntp_time.c:622
2877 msgid "remote NTP server. It is independent of any commandline programs or"
2878 msgstr ""
2880 #: plugins/check_ntp_time.c:623
2881 msgid "external libraries."
2882 msgstr ""
2884 #: plugins/check_ntp_time.c:627
2885 msgid "If you'd rather want to monitor an NTP server, please use"
2886 msgstr ""
2888 #: plugins/check_ntp_time.c:628
2889 msgid "check_ntp_peer."
2890 msgstr ""
2892 #: plugins/check_nwstat.c:194
2893 #, c-format
2894 msgid "NetWare %s: "
2895 msgstr ""
2897 #: plugins/check_nwstat.c:232
2898 #, c-format
2899 msgid "Up %s,"
2900 msgstr ""
2902 #: plugins/check_nwstat.c:240
2903 #, c-format
2904 msgid "Load %s - %s %s-min load average = %lu%%|load%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2905 msgstr ""
2907 #: plugins/check_nwstat.c:268
2908 #, c-format
2909 msgid "Conns %s - %lu current connections|Conns=%lu;%lu;%lu;;"
2910 msgstr ""
2912 #: plugins/check_nwstat.c:293
2913 #, c-format
2914 msgid "%s: Long term cache hits = %lu%%"
2915 msgstr ""
2917 #: plugins/check_nwstat.c:315
2918 #, c-format
2919 msgid "%s: Total cache buffers = %lu|Cachebuffers=%lu;%lu;%lu;;"
2920 msgstr ""
2922 #: plugins/check_nwstat.c:340
2923 #, c-format
2924 msgid "%s: Dirty cache buffers = %lu|Dirty-Cache-Buffers=%lu;%lu;%lu;;"
2925 msgstr ""
2927 #: plugins/check_nwstat.c:365
2928 #, c-format
2929 msgid "%s: LRU sitting time = %lu minutes"
2930 msgstr ""
2932 #: plugins/check_nwstat.c:382 plugins/check_nwstat.c:410
2933 #: plugins/check_nwstat.c:437 plugins/check_nwstat.c:470
2934 #: plugins/check_nwstat.c:650 plugins/check_nwstat.c:676
2935 #: plugins/check_nwstat.c:707 plugins/check_nwstat.c:753
2936 #: plugins/check_nwstat.c:777
2937 #, c-format
2938 msgid "CRITICAL - Volume '%s' does not exist!"
2939 msgstr ""
2941 #: plugins/check_nwstat.c:391
2942 #, c-format
2943 msgid "%s%lu KB free on volume %s|KBFree%s=%lu;%lu;%lu;;"
2944 msgstr ""
2946 #: plugins/check_nwstat.c:392 plugins/check_nwstat.c:420
2947 #: plugins/check_nwstat.c:447 plugins/check_nwstat.c:659
2948 #: plugins/check_nwstat.c:685 plugins/check_nwstat.c:761
2949 msgid "Only "
2950 msgstr ""
2952 #: plugins/check_nwstat.c:419
2953 #, c-format
2954 msgid "%s%lu MB free on volume %s|MBFree%s=%lu;%lu;%lu;;"
2955 msgstr ""
2957 #: plugins/check_nwstat.c:446
2958 #, c-format
2959 msgid "%s%lu MB used on volume %s|MBUsed%s=%lu;%lu;%lu;;"
2960 msgstr ""
2962 #: plugins/check_nwstat.c:494
2963 #, c-format
2964 msgid ""
2965 "%lu MB (%lu%%) free on volume %s - total %lu MB|FreeMB%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2966 msgstr ""
2968 #: plugins/check_nwstat.c:528
2969 #, c-format
2970 msgid "Directory Services Database is %s (DS version %s)"
2971 msgstr ""
2973 #: plugins/check_nwstat.c:545
2974 #, c-format
2975 msgid "Logins are %s"
2976 msgstr ""
2978 #: plugins/check_nwstat.c:545
2979 msgid "enabled"
2980 msgstr ""
2982 #: plugins/check_nwstat.c:545
2983 msgid "disabled"
2984 msgstr ""
2986 #: plugins/check_nwstat.c:560
2987 #, fuzzy
2988 msgid "CRITICAL - NRM Status is bad!"
2989 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
2991 #: plugins/check_nwstat.c:565
2992 msgid "Warning - NRM Status is suspect!"
2993 msgstr ""
2995 #: plugins/check_nwstat.c:568
2996 msgid "OK - NRM Status is good!"
2997 msgstr ""
2999 #: plugins/check_nwstat.c:610
3000 #, c-format
3001 msgid "%lu of %lu (%lu%%) packet receive buffers used"
3002 msgstr ""
3004 #: plugins/check_nwstat.c:634
3005 #, c-format
3006 msgid "%lu entries in SAP table"
3007 msgstr ""
3009 #: plugins/check_nwstat.c:636
3010 #, c-format
3011 msgid "%lu entries in SAP table for SAP type %d"
3012 msgstr ""
3014 #: plugins/check_nwstat.c:658
3015 #, c-format
3016 msgid "%s%lu KB purgeable on volume %s|Purge%s=%lu;%lu;%lu;;"
3017 msgstr ""
3019 #: plugins/check_nwstat.c:684
3020 #, c-format
3021 msgid "%s%lu MB purgeable on volume %s|Purge%s=%lu;%lu;%lu;;"
3022 msgstr ""
3024 #: plugins/check_nwstat.c:730
3025 #, c-format
3026 msgid "%lu MB (%lu%%) purgeable on volume %s|Purgeable%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
3027 msgstr ""
3029 #: plugins/check_nwstat.c:761
3030 #, c-format
3031 msgid "%s%lu KB not yet purgeable on volume %s"
3032 msgstr ""
3034 #: plugins/check_nwstat.c:800
3035 #, c-format
3036 msgid "%lu MB (%lu%%) not yet purgeable on volume %s"
3037 msgstr ""
3039 #: plugins/check_nwstat.c:821
3040 #, c-format
3041 msgid "%lu open files|Openfiles=%lu;%lu;%lu;0,0"
3042 msgstr ""
3044 #: plugins/check_nwstat.c:846
3045 #, c-format
3046 msgid "%lu abended threads|Abends=%lu;%lu;%lu;;"
3047 msgstr ""
3049 #: plugins/check_nwstat.c:881
3050 #, c-format
3051 msgid "%lu current service processes (%lu max)|Processes=%lu;%lu;%lu;0;%lu"
3052 msgstr ""
3054 #: plugins/check_nwstat.c:904
3055 msgid "CRITICAL - Time not in sync with network!"
3056 msgstr ""
3058 #: plugins/check_nwstat.c:907
3059 msgid "OK - Time in sync with network!"
3060 msgstr ""
3062 #: plugins/check_nwstat.c:930
3063 #, c-format
3064 msgid "LRU sitting time = %lu seconds"
3065 msgstr ""
3067 #: plugins/check_nwstat.c:949
3068 #, c-format
3069 msgid "Dirty cache buffers = %lu%% of the total|DCB=%lu;%lu;%lu;0;100"
3070 msgstr ""
3072 #: plugins/check_nwstat.c:971
3073 #, c-format
3074 msgid "Total cache buffers = %lu%% of the original|TCB=%lu;%lu;%lu;0;100"
3075 msgstr ""
3077 #: plugins/check_nwstat.c:989
3078 #, c-format
3079 msgid "NDS Version %s"
3080 msgstr ""
3082 #: plugins/check_nwstat.c:1005
3083 #, c-format
3084 msgid "Up %s"
3085 msgstr ""
3087 #: plugins/check_nwstat.c:1019
3088 #, c-format
3089 msgid "Module %s version %s is loaded"
3090 msgstr ""
3092 #: plugins/check_nwstat.c:1022
3093 #, c-format
3094 msgid "Module %s is not loaded"
3095 msgstr ""
3097 #: plugins/check_nwstat.c:1033 plugins/check_nwstat.c:1059
3098 #: plugins/check_nwstat.c:1085 plugins/check_nwstat.c:1111
3099 #: plugins/check_nwstat.c:1137 plugins/check_nwstat.c:1163
3100 #: plugins/check_nwstat.c:1189 plugins/check_nwstat.c:1215
3101 #: plugins/check_nwstat.c:1241 plugins/check_nwstat.c:1267
3102 #, fuzzy, c-format
3103 msgid "CRITICAL - Value '%s' does not exist!"
3104 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
3106 #: plugins/check_nwstat.c:1042 plugins/check_nwstat.c:1068
3107 #: plugins/check_nwstat.c:1094 plugins/check_nwstat.c:1120
3108 #: plugins/check_nwstat.c:1146 plugins/check_nwstat.c:1172
3109 #: plugins/check_nwstat.c:1198 plugins/check_nwstat.c:1224
3110 #: plugins/check_nwstat.c:1250 plugins/check_nwstat.c:1276
3111 #, c-format
3112 msgid "%s is  %lu|%s=%lu;%lu;%lu;;"
3113 msgstr ""
3115 #: plugins/check_nwstat.c:1289 plugins/check_overcr.c:285
3116 msgid "Nothing to check!\n"
3117 msgstr ""
3119 #: plugins/check_nwstat.c:1371 plugins/check_overcr.c:355
3120 #, fuzzy
3121 msgid "Server port an integer\n"
3122 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
3124 #: plugins/check_nwstat.c:1601
3125 msgid "This plugin attempts to contact the MRTGEXT NLM running on a"
3126 msgstr ""
3128 #: plugins/check_nwstat.c:1602
3129 msgid "Novell server to gather the requested system information."
3130 msgstr ""
3132 #: plugins/check_nwstat.c:1614 plugins/check_overcr.c:436
3133 msgid "Variable to check.  Valid variables include:"
3134 msgstr ""
3136 #: plugins/check_nwstat.c:1615
3137 msgid "LOAD1     = 1 minute average CPU load"
3138 msgstr ""
3140 #: plugins/check_nwstat.c:1616
3141 msgid "LOAD5     = 5 minute average CPU load"
3142 msgstr ""
3144 #: plugins/check_nwstat.c:1617
3145 msgid "LOAD15    = 15 minute average CPU load"
3146 msgstr ""
3148 #: plugins/check_nwstat.c:1618
3149 msgid "CSPROCS   = number of current service processes (NW 5.x only)"
3150 msgstr ""
3152 #: plugins/check_nwstat.c:1619
3153 msgid "ABENDS    = number of abended threads (NW 5.x only)"
3154 msgstr ""
3156 #: plugins/check_nwstat.c:1620
3157 msgid "UPTIME    = server uptime"
3158 msgstr ""
3160 #: plugins/check_nwstat.c:1621
3161 msgid "LTCH      = percent long term cache hits"
3162 msgstr ""
3164 #: plugins/check_nwstat.c:1622
3165 msgid "CBUFF     = current number of cache buffers"
3166 msgstr ""
3168 #: plugins/check_nwstat.c:1623
3169 msgid "CDBUFF    = current number of dirty cache buffers"
3170 msgstr ""
3172 #: plugins/check_nwstat.c:1624
3173 msgid "DCB       = dirty cache buffers as a percentage of the total"
3174 msgstr ""
3176 #: plugins/check_nwstat.c:1625
3177 msgid "TCB       = dirty cache buffers as a percentage of the original"
3178 msgstr ""
3180 #: plugins/check_nwstat.c:1626
3181 msgid "OFILES    = number of open files"
3182 msgstr ""
3184 #: plugins/check_nwstat.c:1627
3185 msgid "    VMF<vol>  = MB of free space on Volume <vol>"
3186 msgstr ""
3188 #: plugins/check_nwstat.c:1628
3189 msgid "    VMU<vol>  = MB used space on Volume <vol>"
3190 msgstr ""
3192 #: plugins/check_nwstat.c:1629
3193 msgid "    VMP<vol>  = MB of purgeable space on Volume <vol>"
3194 msgstr ""
3196 #: plugins/check_nwstat.c:1630
3197 msgid "    VPF<vol>  = percent free space on volume <vol>"
3198 msgstr ""
3200 #: plugins/check_nwstat.c:1631
3201 msgid "    VKF<vol>  = KB of free space on volume <vol>"
3202 msgstr ""
3204 #: plugins/check_nwstat.c:1632
3205 msgid "    VPP<vol>  = percent purgeable space on volume <vol>"
3206 msgstr ""
3208 #: plugins/check_nwstat.c:1633
3209 msgid "    VKP<vol>  = KB of purgeable space on volume <vol>"
3210 msgstr ""
3212 #: plugins/check_nwstat.c:1634
3213 msgid "    VPNP<vol> = percent not yet purgeable space on volume <vol>"
3214 msgstr ""
3216 #: plugins/check_nwstat.c:1635
3217 msgid "    VKNP<vol> = KB of not yet purgeable space on volume <vol>"
3218 msgstr ""
3220 #: plugins/check_nwstat.c:1636
3221 msgid "    LRUM      = LRU sitting time in minutes"
3222 msgstr ""
3224 #: plugins/check_nwstat.c:1637
3225 msgid "    LRUS      = LRU sitting time in seconds"
3226 msgstr ""
3228 #: plugins/check_nwstat.c:1638
3229 msgid "    DSDB      = check to see if DS Database is open"
3230 msgstr ""
3232 #: plugins/check_nwstat.c:1639
3233 msgid "    DSVER     = NDS version"
3234 msgstr ""
3236 #: plugins/check_nwstat.c:1640
3237 msgid "    UPRB      = used packet receive buffers"
3238 msgstr ""
3240 #: plugins/check_nwstat.c:1641
3241 msgid "    PUPRB     = percent (of max) used packet receive buffers"
3242 msgstr ""
3244 #: plugins/check_nwstat.c:1642
3245 msgid "    SAPENTRIES = number of entries in the SAP table"
3246 msgstr ""
3248 #: plugins/check_nwstat.c:1643
3249 msgid "    SAPENTRIES<n> = number of entries in the SAP table for SAP type <n>"
3250 msgstr ""
3252 #: plugins/check_nwstat.c:1644
3253 msgid "    TSYNC     = timesync status"
3254 msgstr ""
3256 #: plugins/check_nwstat.c:1645
3257 msgid "    LOGINS    = check to see if logins are enabled"
3258 msgstr ""
3260 #: plugins/check_nwstat.c:1646
3261 msgid "    CONNS     = number of currently licensed connections"
3262 msgstr ""
3264 #: plugins/check_nwstat.c:1647
3265 msgid "    NRMH\t= NRM Summary Status"
3266 msgstr ""
3268 #: plugins/check_nwstat.c:1648
3269 msgid "    NRMP<stat> = Returns the current value for a NRM health item"
3270 msgstr ""
3272 #: plugins/check_nwstat.c:1649
3273 msgid "    NRMM<stat> = Returns the current memory stats from NRM"
3274 msgstr ""
3276 #: plugins/check_nwstat.c:1650
3277 msgid "    NRMS<stat> = Returns the current Swapfile stats from NRM"
3278 msgstr ""
3280 #: plugins/check_nwstat.c:1651
3281 msgid "    NSS1<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\GeneralStats.xml"
3282 msgstr ""
3284 #: plugins/check_nwstat.c:1652
3285 msgid "    NSS3<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\NameCache.xml"
3286 msgstr ""
3288 #: plugins/check_nwstat.c:1653
3289 msgid "    NSS4<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\FileStats.xml"
3290 msgstr ""
3292 #: plugins/check_nwstat.c:1654
3293 msgid "    NSS5<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\ObjectCache.xml"
3294 msgstr ""
3296 #: plugins/check_nwstat.c:1655
3297 msgid "    NSS6<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\Thread.xml"
3298 msgstr ""
3300 #: plugins/check_nwstat.c:1656
3301 msgid ""
3302 "    NSS7<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\AuthorizationCache.xml"
3303 msgstr ""
3305 #: plugins/check_nwstat.c:1657
3306 msgid "    NLM:<nlm> = check if NLM is loaded and report version"
3307 msgstr ""
3309 #: plugins/check_nwstat.c:1658
3310 msgid "                (e.g. NLM:TSANDS.NLM)"
3311 msgstr ""
3313 #: plugins/check_nwstat.c:1665
3314 msgid "Include server version string in results"
3315 msgstr ""
3317 #: plugins/check_nwstat.c:1671
3318 msgid "- This plugin requres that the MRTGEXT.NLM file from James Drews' MRTG"
3319 msgstr ""
3321 #: plugins/check_nwstat.c:1672
3322 msgid ""
3323 "  extension for NetWare be loaded on the Novell servers you wish to check."
3324 msgstr ""
3326 #: plugins/check_nwstat.c:1673
3327 msgid "  (available from http://www.engr.wisc.edu/~drews/mrtg/)"
3328 msgstr ""
3330 #: plugins/check_nwstat.c:1674
3331 msgid ""
3332 "- Values for critical thresholds should be lower than warning thresholds"
3333 msgstr ""
3335 #: plugins/check_nwstat.c:1675
3336 msgid ""
3337 "  when the following variables are checked: VPF, VKF, LTCH, CBUFF, DCB, "
3338 msgstr ""
3340 #: plugins/check_nwstat.c:1676
3341 msgid "  TCB, LRUS and LRUM."
3342 msgstr ""
3344 #: plugins/check_overcr.c:123
3345 msgid "Unknown error fetching load data\n"
3346 msgstr ""
3348 #: plugins/check_overcr.c:127
3349 msgid "Invalid response from server - no load information\n"
3350 msgstr ""
3352 #: plugins/check_overcr.c:133
3353 msgid "Invalid response from server after load 1\n"
3354 msgstr ""
3356 #: plugins/check_overcr.c:139
3357 msgid "Invalid response from server after load 5\n"
3358 msgstr ""
3360 #: plugins/check_overcr.c:164
3361 #, c-format
3362 msgid "Load %s - %s-min load average = %0.2f"
3363 msgstr ""
3365 #: plugins/check_overcr.c:174
3366 msgid "Unknown error fetching disk data\n"
3367 msgstr ""
3369 #: plugins/check_overcr.c:184 plugins/check_overcr.c:236
3370 #: plugins/check_overcr.c:240
3371 msgid "Invalid response from server\n"
3372 msgstr ""
3374 #: plugins/check_overcr.c:211
3375 msgid "Unknown error fetching network status\n"
3376 msgstr ""
3378 #: plugins/check_overcr.c:221
3379 #, c-format
3380 msgid "Net %s - %d connection%s on port %d"
3381 msgstr ""
3383 #: plugins/check_overcr.c:232
3384 msgid "Unknown error fetching process status\n"
3385 msgstr ""
3387 #: plugins/check_overcr.c:250
3388 #, c-format
3389 msgid "Process %s - %d instance%s of %s running"
3390 msgstr ""
3392 #: plugins/check_overcr.c:277
3393 #, c-format
3394 msgid "Uptime %s - Up %d days %d hours %d minutes"
3395 msgstr ""
3397 #: plugins/check_overcr.c:419
3398 msgid ""
3399 "This plugin attempts to contact the Over-CR collector daemon running on the"
3400 msgstr ""
3402 #: plugins/check_overcr.c:420
3403 msgid "remote UNIX server in order to gather the requested system information."
3404 msgstr ""
3406 #: plugins/check_overcr.c:437
3407 msgid "LOAD1         = 1 minute average CPU load"
3408 msgstr ""
3410 #: plugins/check_overcr.c:438
3411 msgid "LOAD5         = 5 minute average CPU load"
3412 msgstr ""
3414 #: plugins/check_overcr.c:439
3415 msgid "LOAD15        = 15 minute average CPU load"
3416 msgstr ""
3418 #: plugins/check_overcr.c:440
3419 msgid "DPU<filesys>  = percent used disk space on filesystem <filesys>"
3420 msgstr ""
3422 #: plugins/check_overcr.c:441
3423 msgid "PROC<process> = number of running processes with name <process>"
3424 msgstr ""
3426 #: plugins/check_overcr.c:442
3427 msgid "NET<port>     = number of active connections on TCP port <port>"
3428 msgstr ""
3430 #: plugins/check_overcr.c:443
3431 msgid "UPTIME        = system uptime in seconds"
3432 msgstr ""
3434 #: plugins/check_overcr.c:450
3435 msgid "This plugin requires that Eric Molitors' Over-CR collector daemon be"
3436 msgstr ""
3438 #: plugins/check_overcr.c:451
3439 msgid "running on the remote server."
3440 msgstr ""
3442 #: plugins/check_overcr.c:452
3443 msgid "Over-CR can be downloaded from http://www.molitor.org/overcr"
3444 msgstr ""
3446 #: plugins/check_overcr.c:453
3447 msgid "This plugin was tested with version 0.99.53 of the Over-CR collector"
3448 msgstr ""
3450 #: plugins/check_overcr.c:457
3451 msgid ""
3452 "For the available options, the critical threshold value should always be"
3453 msgstr ""
3455 #: plugins/check_overcr.c:458
3456 msgid ""
3457 "higher than the warning threshold value, EXCEPT with the uptime variable"
3458 msgstr ""
3460 #: plugins/check_pgsql.c:222
3461 #, c-format
3462 msgid "CRITICAL - no connection to '%s' (%s).\n"
3463 msgstr ""
3465 #: plugins/check_pgsql.c:250
3466 #, c-format
3467 msgid " %s - database %s (%f sec.)|%s\n"
3468 msgstr ""
3470 #: plugins/check_pgsql.c:317 plugins/check_time.c:277 plugins/check_time.c:289
3471 #: plugins/check_users.c:181
3472 msgid "Critical threshold must be a positive integer"
3473 msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein"
3475 #: plugins/check_pgsql.c:323 plugins/check_time.c:258 plugins/check_time.c:282
3476 #: plugins/check_users.c:187 plugins/check_users.c:197
3477 #: plugins/check_users.c:203
3478 msgid "Warning threshold must be a positive integer"
3479 msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein"
3481 #: plugins/check_pgsql.c:347
3482 msgid "Database name is not valid"
3483 msgstr ""
3485 #: plugins/check_pgsql.c:353
3486 msgid "User name is not valid"
3487 msgstr ""
3489 #: plugins/check_pgsql.c:504
3490 #, c-format
3491 msgid "Test whether a PostgreSQL Database is accepting connections."
3492 msgstr ""
3494 #: plugins/check_pgsql.c:516
3495 msgid "Database to check "
3496 msgstr ""
3498 #: plugins/check_pgsql.c:517
3499 #, c-format
3500 msgid "(default: %s)"
3501 msgstr ""
3503 #: plugins/check_pgsql.c:519
3504 msgid "Login name of user"
3505 msgstr ""
3507 #: plugins/check_pgsql.c:521
3508 msgid "Password (BIG SECURITY ISSUE)"
3509 msgstr ""
3511 #: plugins/check_pgsql.c:523
3512 msgid "Connection parameters (keyword = value), see below"
3513 msgstr ""
3515 #: plugins/check_pgsql.c:530
3516 msgid "SQL query to run. Only first column in first row will be read"
3517 msgstr ""
3519 #: plugins/check_pgsql.c:532
3520 msgid "SQL query value to result in warning status (double)"
3521 msgstr ""
3523 #: plugins/check_pgsql.c:534
3524 msgid "SQL query value to result in critical status (double)"
3525 msgstr ""
3527 #: plugins/check_pgsql.c:539
3528 msgid "All parameters are optional."
3529 msgstr ""
3531 #: plugins/check_pgsql.c:540
3532 msgid ""
3533 "This plugin tests a PostgreSQL DBMS to determine whether it is active and"
3534 msgstr ""
3536 #: plugins/check_pgsql.c:541
3537 msgid "accepting queries. In its current operation, it simply connects to the"
3538 msgstr ""
3540 #: plugins/check_pgsql.c:542
3541 msgid ""
3542 "specified database, and then disconnects. If no database is specified, it"
3543 msgstr ""
3545 #: plugins/check_pgsql.c:543
3546 msgid ""
3547 "connects to the template1 database, which is present in every functioning"
3548 msgstr ""
3550 #: plugins/check_pgsql.c:544
3551 msgid "PostgreSQL DBMS."
3552 msgstr ""
3554 #: plugins/check_pgsql.c:546
3555 msgid "If a query is specified using the -q option, it will be executed after"
3556 msgstr ""
3558 #: plugins/check_pgsql.c:547
3559 msgid "connecting to the server. The result from the query has to be numeric."
3560 msgstr ""
3562 #: plugins/check_pgsql.c:548
3563 msgid ""
3564 "Multiple SQL commands, separated by semicolon, are allowed but the result "
3565 msgstr ""
3567 #: plugins/check_pgsql.c:549
3568 msgid "of the last command is taken into account only. The value of the first"
3569 msgstr ""
3571 #: plugins/check_pgsql.c:550
3572 msgid "column in the first row is used as the check result."
3573 msgstr ""
3575 #: plugins/check_pgsql.c:552
3576 msgid ""
3577 "See the chapter \"Monitoring Database Activity\" of the PostgreSQL manual"
3578 msgstr ""
3580 #: plugins/check_pgsql.c:553
3581 msgid ""
3582 "for details about how to access internal statistics of the database server."
3583 msgstr ""
3585 #: plugins/check_pgsql.c:555
3586 msgid ""
3587 "For a list of available connection parameters which may be used with the -o"
3588 msgstr ""
3590 #: plugins/check_pgsql.c:556
3591 msgid ""
3592 "command line option, see the documentation for PQconnectdb() in the chapter"
3593 msgstr ""
3595 #: plugins/check_pgsql.c:557
3596 msgid ""
3597 "\"libpq - C Library\" of the PostgreSQL manual. For example, this may be"
3598 msgstr ""
3600 #: plugins/check_pgsql.c:558
3601 msgid ""
3602 "used to specify a service name in pg_service.conf to be used for additional"
3603 msgstr ""
3605 #: plugins/check_pgsql.c:559
3606 msgid "connection parameters: -o 'service=<name>' or to specify the SSL mode:"
3607 msgstr ""
3609 #: plugins/check_pgsql.c:560
3610 msgid "-o 'sslmode=require'."
3611 msgstr ""
3613 #: plugins/check_pgsql.c:562
3614 msgid ""
3615 "The plugin will connect to a local postmaster if no host is specified. To"
3616 msgstr ""
3618 #: plugins/check_pgsql.c:563
3619 msgid ""
3620 "connect to a remote host, be sure that the remote postmaster accepts TCP/IP"
3621 msgstr ""
3623 #: plugins/check_pgsql.c:564
3624 msgid "connections (start the postmaster with the -i option)."
3625 msgstr ""
3627 #: plugins/check_pgsql.c:566
3628 msgid ""
3629 "Typically, the monitoring user (unless the --logname option is used) should "
3630 "be"
3631 msgstr ""
3633 #: plugins/check_pgsql.c:567
3634 msgid ""
3635 "able to connect to the database without a password. The plugin can also send"
3636 msgstr ""
3638 #: plugins/check_pgsql.c:568
3639 msgid "a password, but no effort is made to obscure or encrypt the password."
3640 msgstr ""
3642 #: plugins/check_pgsql.c:601
3643 #, c-format
3644 msgid "QUERY %s - %s: %s.\n"
3645 msgstr ""
3647 #: plugins/check_pgsql.c:601
3648 msgid "Error with query"
3649 msgstr ""
3651 #: plugins/check_pgsql.c:607
3652 msgid "No rows returned"
3653 msgstr ""
3655 #: plugins/check_pgsql.c:612
3656 msgid "No columns returned"
3657 msgstr ""
3659 #: plugins/check_pgsql.c:618
3660 #, fuzzy
3661 msgid "No data returned"
3662 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
3664 #: plugins/check_pgsql.c:627
3665 msgid "Is not a numeric"
3666 msgstr ""
3668 #: plugins/check_pgsql.c:644
3669 #, fuzzy, c-format
3670 msgid "'%s' returned %f"
3671 msgstr "%s hat %s zurückgegeben"
3673 #: plugins/check_ping.c:141
3674 msgid "CRITICAL - Could not interpret output from ping command\n"
3675 msgstr ""
3677 #: plugins/check_ping.c:157
3678 #, c-format
3679 msgid "PING %s - %sPacket loss = %d%%"
3680 msgstr ""
3682 #: plugins/check_ping.c:160
3683 #, c-format
3684 msgid "PING %s - %sPacket loss = %d%%, RTA = %2.2f ms"
3685 msgstr ""
3687 #: plugins/check_ping.c:257
3688 msgid "Could not realloc() addresses\n"
3689 msgstr ""
3691 #: plugins/check_ping.c:272 plugins/check_ping.c:352
3692 #, c-format
3693 msgid "<max_packets> (%s) must be a non-negative number\n"
3694 msgstr ""
3696 #: plugins/check_ping.c:306
3697 #, c-format
3698 msgid "<wpl> (%s) must be an integer percentage\n"
3699 msgstr ""
3701 #: plugins/check_ping.c:317
3702 #, c-format
3703 msgid "<cpl> (%s) must be an integer percentage\n"
3704 msgstr ""
3706 #: plugins/check_ping.c:328
3707 #, c-format
3708 msgid "<wrta> (%s) must be a non-negative number\n"
3709 msgstr ""
3711 #: plugins/check_ping.c:339
3712 #, c-format
3713 msgid "<crta> (%s) must be a non-negative number\n"
3714 msgstr ""
3716 #: plugins/check_ping.c:372
3717 #, c-format
3718 msgid ""
3719 "%s: Warning threshold must be integer or percentage!\n"
3720 "\n"
3721 msgstr ""
3723 #: plugins/check_ping.c:385
3724 #, c-format
3725 msgid "<wrta> was not set\n"
3726 msgstr ""
3728 #: plugins/check_ping.c:389
3729 #, c-format
3730 msgid "<crta> was not set\n"
3731 msgstr ""
3733 #: plugins/check_ping.c:393
3734 #, c-format
3735 msgid "<wpl> was not set\n"
3736 msgstr ""
3738 #: plugins/check_ping.c:397
3739 #, c-format
3740 msgid "<cpl> was not set\n"
3741 msgstr ""
3743 #: plugins/check_ping.c:401
3744 #, c-format
3745 msgid "<wrta> (%f) cannot be larger than <crta> (%f)\n"
3746 msgstr ""
3748 #: plugins/check_ping.c:405
3749 #, c-format
3750 msgid "<wpl> (%d) cannot be larger than <cpl> (%d)\n"
3751 msgstr ""
3753 #: plugins/check_ping.c:442
3754 #, c-format
3755 msgid "Cannot open stderr for %s\n"
3756 msgstr ""
3758 #: plugins/check_ping.c:492 plugins/check_ping.c:494
3759 msgid "System call sent warnings to stderr "
3760 msgstr ""
3762 #: plugins/check_ping.c:519
3763 #, fuzzy, c-format
3764 msgid "CRITICAL - Network Unreachable (%s)\n"
3765 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3767 #: plugins/check_ping.c:521
3768 #, fuzzy, c-format
3769 msgid "CRITICAL - Host Unreachable (%s)\n"
3770 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3772 #: plugins/check_ping.c:523
3773 #, fuzzy, c-format
3774 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Port Unreachable (%s)\n"
3775 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3777 #: plugins/check_ping.c:525
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Protocol Unreachable (%s)\n"
3780 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3782 #: plugins/check_ping.c:527
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid "CRITICAL - Network Prohibited (%s)\n"
3785 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3787 #: plugins/check_ping.c:529
3788 #, fuzzy, c-format
3789 msgid "CRITICAL - Host Prohibited (%s)\n"
3790 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3792 #: plugins/check_ping.c:531
3793 #, fuzzy, c-format
3794 msgid "CRITICAL - Packet Filtered (%s)\n"
3795 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3797 #: plugins/check_ping.c:533
3798 #, fuzzy, c-format
3799 msgid "CRITICAL - Host not found (%s)\n"
3800 msgstr "CRITICAL - Text nicht gefunden%s|%s %s\n"
3802 #: plugins/check_ping.c:535
3803 #, fuzzy, c-format
3804 msgid "CRITICAL - Time to live exceeded (%s)\n"
3805 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3807 #: plugins/check_ping.c:537
3808 #, fuzzy, c-format
3809 msgid "CRITICAL - Destination Unreachable (%s)\n"
3810 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3812 #: plugins/check_ping.c:544
3813 msgid "Unable to realloc warn_text\n"
3814 msgstr ""
3816 #: plugins/check_ping.c:561
3817 #, c-format
3818 msgid "Use ping to check connection statistics for a remote host."
3819 msgstr ""
3821 #: plugins/check_ping.c:573
3822 msgid "host to ping"
3823 msgstr ""
3825 #: plugins/check_ping.c:579
3826 msgid "number of ICMP ECHO packets to send"
3827 msgstr ""
3829 #: plugins/check_ping.c:580
3830 #, c-format
3831 msgid "(Default: %d)\n"
3832 msgstr ""
3834 #: plugins/check_ping.c:582
3835 msgid "show HTML in the plugin output (obsoleted by urlize)"
3836 msgstr ""
3838 #: plugins/check_ping.c:587
3839 msgid "THRESHOLD is <rta>,<pl>% where <rta> is the round trip average travel"
3840 msgstr ""
3842 #: plugins/check_ping.c:588
3843 msgid "time (ms) which triggers a WARNING or CRITICAL state, and <pl> is the"
3844 msgstr ""
3846 #: plugins/check_ping.c:589
3847 msgid "percentage of packet loss to trigger an alarm state."
3848 msgstr ""
3850 #: plugins/check_ping.c:592
3851 #, fuzzy
3852 msgid ""
3853 "This plugin uses the ping command to probe the specified host for packet loss"
3854 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3856 #: plugins/check_ping.c:593
3857 msgid ""
3858 "(percentage) and round trip average (milliseconds). It can produce HTML "
3859 "output"
3860 msgstr ""
3862 #: plugins/check_ping.c:594
3863 msgid ""
3864 "linking to a traceroute CGI contributed by Ian Cass. The CGI can be found in"
3865 msgstr ""
3867 #: plugins/check_ping.c:595
3868 msgid "the contrib area of the downloads section at http://www.nagios.org/"
3869 msgstr ""
3871 #: plugins/check_procs.c:193
3872 #, c-format
3873 msgid "CMD: %s\n"
3874 msgstr ""
3876 #: plugins/check_procs.c:198
3877 msgid "System call sent warnings to stderr"
3878 msgstr ""
3880 #: plugins/check_procs.c:326
3881 #, c-format
3882 msgid "Not parseable: %s"
3883 msgstr ""
3885 #: plugins/check_procs.c:331
3886 #, c-format
3887 msgid "Unable to read output\n"
3888 msgstr ""
3890 #: plugins/check_procs.c:348
3891 #, c-format
3892 msgid "%d warn out of "
3893 msgstr ""
3895 #: plugins/check_procs.c:353
3896 #, c-format
3897 msgid "%d crit, %d warn out of "
3898 msgstr ""
3900 #: plugins/check_procs.c:359
3901 #, c-format
3902 msgid " with %s"
3903 msgstr ""
3905 #: plugins/check_procs.c:453
3906 #, fuzzy
3907 msgid "Parent Process ID must be an integer!"
3908 msgstr "Argument für check_dummy muss ein Integer sein"
3910 #: plugins/check_procs.c:459 plugins/check_procs.c:586
3911 #, c-format
3912 msgid "%s%sSTATE = %s"
3913 msgstr ""
3915 #: plugins/check_procs.c:468
3916 #, fuzzy
3917 msgid "UID was not found"
3918 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
3920 #: plugins/check_procs.c:474
3921 #, fuzzy
3922 msgid "User name was not found"
3923 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
3925 #: plugins/check_procs.c:489
3926 #, c-format
3927 msgid "%s%scommand name '%s'"
3928 msgstr ""
3930 #: plugins/check_procs.c:524
3931 #, fuzzy
3932 msgid "RSS must be an integer!"
3933 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
3935 #: plugins/check_procs.c:531
3936 #, fuzzy
3937 msgid "VSZ must be an integer!"
3938 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
3940 #: plugins/check_procs.c:539
3941 msgid "PCPU must be a float!"
3942 msgstr ""
3944 #: plugins/check_procs.c:563
3945 msgid "Metric must be one of PROCS, VSZ, RSS, CPU, ELAPSED!"
3946 msgstr ""
3948 #: plugins/check_procs.c:694
3949 msgid ""
3950 "Checks all processes and generates WARNING or CRITICAL states if the "
3951 "specified"
3952 msgstr ""
3954 #: plugins/check_procs.c:695
3955 msgid ""
3956 "metric is outside the required threshold ranges. The metric defaults to "
3957 "number"
3958 msgstr ""
3960 #: plugins/check_procs.c:696
3961 msgid ""
3962 "of processes.  Search filters can be applied to limit the processes to check."
3963 msgstr ""
3965 #: plugins/check_procs.c:705
3966 msgid "Generate warning state if metric is outside this range"
3967 msgstr ""
3969 #: plugins/check_procs.c:707
3970 msgid "Generate critical state if metric is outside this range"
3971 msgstr ""
3973 #: plugins/check_procs.c:709
3974 msgid "Check thresholds against metric. Valid types:"
3975 msgstr ""
3977 #: plugins/check_procs.c:710
3978 msgid "PROCS   - number of processes (default)"
3979 msgstr ""
3981 #: plugins/check_procs.c:711
3982 msgid "VSZ     - virtual memory size"
3983 msgstr ""
3985 #: plugins/check_procs.c:712
3986 msgid "RSS     - resident set memory size"
3987 msgstr ""
3989 #: plugins/check_procs.c:713
3990 msgid "CPU     - percentage CPU"
3991 msgstr ""
3993 #: plugins/check_procs.c:716
3994 msgid "ELAPSED - time elapsed in seconds"
3995 msgstr ""
3997 #: plugins/check_procs.c:721
3998 msgid "Extra information. Up to 3 verbosity levels"
3999 msgstr ""
4001 #: plugins/check_procs.c:724
4002 msgid "Filter own process the traditional way by PID instead of /proc/pid/exe"
4003 msgstr ""
4005 #: plugins/check_procs.c:729
4006 msgid "Only scan for processes that have, in the output of `ps`, one or"
4007 msgstr ""
4009 #: plugins/check_procs.c:730
4010 msgid "more of the status flags you specify (for example R, Z, S, RS,"
4011 msgstr ""
4013 #: plugins/check_procs.c:731
4014 msgid "RSZDT, plus others based on the output of your 'ps' command)."
4015 msgstr ""
4017 #: plugins/check_procs.c:733
4018 msgid "Only scan for children of the parent process ID indicated."
4019 msgstr ""
4021 #: plugins/check_procs.c:735
4022 msgid "Only scan for processes with VSZ higher than indicated."
4023 msgstr ""
4025 #: plugins/check_procs.c:737
4026 msgid "Only scan for processes with RSS higher than indicated."
4027 msgstr ""
4029 #: plugins/check_procs.c:739
4030 msgid "Only scan for processes with PCPU higher than indicated."
4031 msgstr ""
4033 #: plugins/check_procs.c:741
4034 msgid "Only scan for processes with user name or ID indicated."
4035 msgstr ""
4037 #: plugins/check_procs.c:743
4038 msgid "Only scan for processes with args that contain STRING."
4039 msgstr ""
4041 #: plugins/check_procs.c:745
4042 msgid "Only scan for processes with args that contain the regex STRING."
4043 msgstr ""
4045 #: plugins/check_procs.c:747
4046 msgid "Only scan for exact matches of COMMAND (without path)."
4047 msgstr ""
4049 #: plugins/check_procs.c:749
4050 msgid "Only scan for non kernel threads (works on Linux only)."
4051 msgstr ""
4053 #: plugins/check_procs.c:751
4054 #, c-format
4055 msgid ""
4056 "\n"
4057 "RANGEs are specified 'min:max' or 'min:' or ':max' (or 'max'). If\n"
4058 "specified 'max:min', a warning status will be generated if the\n"
4059 "count is inside the specified range\n"
4060 "\n"
4061 msgstr ""
4063 #: plugins/check_procs.c:756
4064 #, c-format
4065 msgid ""
4066 "This plugin checks the number of currently running processes and\n"
4067 "generates WARNING or CRITICAL states if the process count is outside\n"
4068 "the specified threshold ranges. The process count can be filtered by\n"
4069 "process owner, parent process PID, current state (e.g., 'Z'), or may\n"
4070 "be the total number of running processes\n"
4071 "\n"
4072 msgstr ""
4074 #: plugins/check_procs.c:765
4075 msgid "Warning if not two processes with command name portsentry."
4076 msgstr ""
4078 #: plugins/check_procs.c:766
4079 msgid "Critical if < 2 or > 1024 processes"
4080 msgstr ""
4082 #: plugins/check_procs.c:768
4083 msgid "Warning alert if > 10 processes with command arguments containing"
4084 msgstr ""
4086 #: plugins/check_procs.c:769
4087 msgid "'/usr/local/bin/perl' and owned by root"
4088 msgstr ""
4090 #: plugins/check_procs.c:771
4091 msgid "Alert if VSZ of any processes over 50K or 100K"
4092 msgstr ""
4094 #: plugins/check_procs.c:773
4095 #, c-format
4096 msgid "Alert if CPU of any processes over 10%% or 20%%"
4097 msgstr ""
4099 #: plugins/check_radius.c:165
4100 msgid "Config file error"
4101 msgstr ""
4103 #: plugins/check_radius.c:174
4104 msgid "Out of Memory?"
4105 msgstr ""
4107 #: plugins/check_radius.c:178
4108 msgid "Invalid NAS-Identifier"
4109 msgstr ""
4111 #: plugins/check_radius.c:183 plugins/check_radius.c:185
4112 #: plugins/check_radius.c:191
4113 #, fuzzy
4114 msgid "Invalid NAS-IP-Address"
4115 msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
4117 #: plugins/check_radius.c:188
4118 msgid "Can't find local IP for NAS-IP-Address"
4119 msgstr ""
4121 #: plugins/check_radius.c:202
4122 msgid "Timeout"
4123 msgstr ""
4125 #: plugins/check_radius.c:204
4126 msgid "Auth Error"
4127 msgstr ""
4129 #: plugins/check_radius.c:206
4130 msgid "Auth Failed"
4131 msgstr ""
4133 #: plugins/check_radius.c:208
4134 msgid "Bad Response"
4135 msgstr ""
4137 #: plugins/check_radius.c:212
4138 msgid "Auth OK"
4139 msgstr ""
4141 #: plugins/check_radius.c:213
4142 #, fuzzy, c-format
4143 msgid "Unexpected result code %d"
4144 msgstr "Erwartet: %s aber: %s erhalten"
4146 #: plugins/check_radius.c:302
4147 msgid "Number of retries must be a positive integer"
4148 msgstr ""
4150 #: plugins/check_radius.c:316
4151 msgid "User not specified"
4152 msgstr ""
4154 #: plugins/check_radius.c:318
4155 msgid "Password not specified"
4156 msgstr ""
4158 #: plugins/check_radius.c:320
4159 msgid "Configuration file not specified"
4160 msgstr ""
4162 #: plugins/check_radius.c:338
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Tests to see if a RADIUS server is accepting connections."
4165 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
4167 #: plugins/check_radius.c:350
4168 msgid "The user to authenticate"
4169 msgstr ""
4171 #: plugins/check_radius.c:352
4172 msgid "Password for authentication (SECURITY RISK)"
4173 msgstr ""
4175 #: plugins/check_radius.c:354
4176 msgid "NAS identifier"
4177 msgstr ""
4179 #: plugins/check_radius.c:356
4180 msgid "NAS IP Address"
4181 msgstr ""
4183 #: plugins/check_radius.c:358
4184 msgid "Configuration file"
4185 msgstr ""
4187 #: plugins/check_radius.c:360
4188 msgid "Response string to expect from the server"
4189 msgstr ""
4191 #: plugins/check_radius.c:362
4192 msgid "Number of times to retry a failed connection"
4193 msgstr ""
4195 #: plugins/check_radius.c:367
4196 #, fuzzy
4197 msgid ""
4198 "This plugin tests a RADIUS server to see if it is accepting connections."
4199 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
4201 #: plugins/check_radius.c:368
4202 msgid ""
4203 "The server to test must be specified in the invocation, as well as a user"
4204 msgstr ""
4206 #: plugins/check_radius.c:369
4207 msgid ""
4208 "name and password. A configuration file may also be present. The format of"
4209 msgstr ""
4211 #: plugins/check_radius.c:370
4212 msgid ""
4213 "the configuration file is described in the radiusclient library sources."
4214 msgstr ""
4216 #: plugins/check_radius.c:371
4217 msgid "The password option presents a substantial security issue because the"
4218 msgstr ""
4220 #: plugins/check_radius.c:372
4221 msgid ""
4222 "password can possibly be determined by careful watching of the command line"
4223 msgstr ""
4225 #: plugins/check_radius.c:373
4226 msgid "in a process listing. This risk is exacerbated because the monitor will"
4227 msgstr ""
4229 #: plugins/check_radius.c:374
4230 msgid "run the plugin at regular predictable intervals. Please be sure that"
4231 msgstr ""
4233 #: plugins/check_radius.c:375
4234 msgid "the password used does not allow access to sensitive system resources."
4235 msgstr ""
4237 #: plugins/check_real.c:91
4238 #, c-format
4239 msgid "Unable to connect to %s on port %d\n"
4240 msgstr ""
4242 #: plugins/check_real.c:113
4243 #, c-format
4244 msgid "No data received from %s\n"
4245 msgstr ""
4247 #: plugins/check_real.c:118 plugins/check_real.c:191
4248 #, fuzzy
4249 msgid "Invalid REAL response received from host"
4250 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4252 #: plugins/check_real.c:120 plugins/check_real.c:193
4253 #, c-format
4254 msgid "Invalid REAL response received from host on port %d\n"
4255 msgstr ""
4257 #: plugins/check_real.c:184 plugins/check_tcp.c:311
4258 #, c-format
4259 msgid "No data received from host\n"
4260 msgstr ""
4262 #: plugins/check_real.c:247
4263 #, c-format
4264 msgid "REAL %s - %d second response time\n"
4265 msgstr ""
4267 #: plugins/check_real.c:336 plugins/check_ups.c:536
4268 msgid "Warning time must be a positive integer"
4269 msgstr "Warnung time muss ein positiver Integer sein"
4271 #: plugins/check_real.c:345 plugins/check_ups.c:527
4272 msgid "Critical time must be a positive integer"
4273 msgstr "Critical time muss ein positiver Integer sein"
4275 #: plugins/check_real.c:381
4276 #, fuzzy
4277 msgid "You must provide a server to check"
4278 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
4280 #: plugins/check_real.c:413
4281 #, fuzzy
4282 msgid "This plugin tests the REAL service on the specified host."
4283 msgstr ""
4284 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
4285 "\n"
4287 #: plugins/check_real.c:425
4288 msgid "Connect to this url"
4289 msgstr ""
4291 #: plugins/check_real.c:427
4292 #, c-format
4293 msgid "String to expect in first line of server response (default: %s)\n"
4294 msgstr ""
4296 #: plugins/check_real.c:437
4297 #, fuzzy
4298 msgid "This plugin will attempt to open an RTSP connection with the host."
4299 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
4301 #: plugins/check_real.c:438 plugins/check_smtp.c:830
4302 msgid "Successul connects return STATE_OK, refusals and timeouts return"
4303 msgstr ""
4305 #: plugins/check_real.c:439
4306 msgid ""
4307 "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful connects,"
4308 msgstr ""
4310 #: plugins/check_real.c:440
4311 msgid ""
4312 "but incorrect response messages from the host result in STATE_WARNING return"
4313 msgstr ""
4315 #: plugins/check_real.c:441
4316 msgid "values."
4317 msgstr ""
4319 #: plugins/check_smtp.c:150 plugins/check_swap.c:265 plugins/check_swap.c:271
4320 #, c-format
4321 msgid "malloc() failed!\n"
4322 msgstr ""
4324 #: plugins/check_smtp.c:154
4325 #, c-format
4326 msgid "gethostname() failed!\n"
4327 msgstr ""
4329 #: plugins/check_smtp.c:189 plugins/check_smtp.c:213
4330 #, c-format
4331 msgid "recv() failed\n"
4332 msgstr ""
4334 #: plugins/check_smtp.c:200
4335 #, fuzzy, c-format
4336 msgid "Invalid SMTP response received from host: %s\n"
4337 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4339 #: plugins/check_smtp.c:202
4340 #, fuzzy, c-format
4341 msgid "Invalid SMTP response received from host on port %d: %s\n"
4342 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
4344 #: plugins/check_smtp.c:223
4345 #, c-format
4346 msgid "WARNING - TLS not supported by server\n"
4347 msgstr ""
4349 #: plugins/check_smtp.c:235
4350 #, c-format
4351 msgid "Server does not support STARTTLS\n"
4352 msgstr ""
4354 #: plugins/check_smtp.c:241
4355 #, c-format
4356 msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
4357 msgstr ""
4359 #: plugins/check_smtp.c:261
4360 msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot send EHLO command via TLS."
4361 msgstr ""
4363 #: plugins/check_smtp.c:266
4364 #, c-format
4365 msgid "sent %s"
4366 msgstr ""
4368 #: plugins/check_smtp.c:268
4369 msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot read EHLO response via TLS."
4370 msgstr ""
4372 #: plugins/check_smtp.c:303 plugins/check_snmp.c:806
4373 #, c-format
4374 msgid "Could Not Compile Regular Expression"
4375 msgstr ""
4377 #: plugins/check_smtp.c:312
4378 #, c-format
4379 msgid "SMTP %s - Invalid response '%s' to command '%s'\n"
4380 msgstr ""
4382 #: plugins/check_smtp.c:316 plugins/check_snmp.c:511
4383 #, c-format
4384 msgid "Execute Error: %s\n"
4385 msgstr ""
4387 #: plugins/check_smtp.c:330
4388 msgid "no authuser specified, "
4389 msgstr ""
4391 #: plugins/check_smtp.c:335
4392 msgid "no authpass specified, "
4393 msgstr ""
4395 #: plugins/check_smtp.c:342 plugins/check_smtp.c:363 plugins/check_smtp.c:383
4396 #: plugins/check_smtp.c:688
4397 #, c-format
4398 msgid "sent %s\n"
4399 msgstr ""
4401 #: plugins/check_smtp.c:345
4402 #, fuzzy
4403 msgid "recv() failed after AUTH LOGIN, "
4404 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4406 #: plugins/check_smtp.c:350 plugins/check_smtp.c:371 plugins/check_smtp.c:391
4407 #: plugins/check_smtp.c:699
4408 #, fuzzy, c-format
4409 msgid "received %s\n"
4410 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
4412 #: plugins/check_smtp.c:354
4413 #, fuzzy
4414 msgid "invalid response received after AUTH LOGIN, "
4415 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4417 #: plugins/check_smtp.c:367
4418 msgid "recv() failed after sending authuser, "
4419 msgstr ""
4421 #: plugins/check_smtp.c:375
4422 #, fuzzy
4423 msgid "invalid response received after authuser, "
4424 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4426 #: plugins/check_smtp.c:387
4427 msgid "recv() failed after sending authpass, "
4428 msgstr ""
4430 #: plugins/check_smtp.c:395
4431 #, fuzzy
4432 msgid "invalid response received after authpass, "
4433 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4435 #: plugins/check_smtp.c:402
4436 msgid "only authtype LOGIN is supported, "
4437 msgstr ""
4439 #: plugins/check_smtp.c:426
4440 #, fuzzy, c-format
4441 msgid "SMTP %s - %s%.3f sec. response time%s%s|%s\n"
4442 msgstr " - %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
4444 #: plugins/check_smtp.c:536 plugins/check_smtp.c:548
4445 #, c-format
4446 msgid "Could not realloc() units [%d]\n"
4447 msgstr ""
4449 #: plugins/check_smtp.c:556
4450 #, fuzzy
4451 msgid "Critical time must be a positive"
4452 msgstr "Critical time muss ein positiver Integer sein"
4454 #: plugins/check_smtp.c:564
4455 #, fuzzy
4456 msgid "Warning time must be a positive"
4457 msgstr "Warnung time muss ein positiver Integer sein"
4459 #: plugins/check_smtp.c:611
4460 msgid "SSL support not available - install OpenSSL and recompile"
4461 msgstr ""
4463 #: plugins/check_smtp.c:679 plugins/check_smtp.c:684
4464 #, c-format
4465 msgid "Connection closed by server before sending QUIT command\n"
4466 msgstr ""
4468 #: plugins/check_smtp.c:694
4469 #, fuzzy, c-format
4470 msgid "recv() failed after QUIT."
4471 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4473 #: plugins/check_smtp.c:696
4474 #, c-format
4475 msgid "Connection reset by peer."
4476 msgstr ""
4478 #: plugins/check_smtp.c:784
4479 #, fuzzy
4480 msgid "This plugin will attempt to open an SMTP connection with the host."
4481 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
4483 #: plugins/check_smtp.c:798
4484 #, c-format
4485 msgid "    String to expect in first line of server response (default: '%s')\n"
4486 msgstr ""
4488 #: plugins/check_smtp.c:800
4489 msgid "SMTP command (may be used repeatedly)"
4490 msgstr ""
4492 #: plugins/check_smtp.c:802
4493 msgid "Expected response to command (may be used repeatedly)"
4494 msgstr ""
4496 #: plugins/check_smtp.c:804
4497 msgid "FROM-address to include in MAIL command, required by Exchange 2000"
4498 msgstr ""
4500 #: plugins/check_smtp.c:806
4501 msgid "FQDN used for HELO"
4502 msgstr ""
4504 #: plugins/check_smtp.c:809 plugins/check_tcp.c:665
4505 msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid."
4506 msgstr ""
4508 #: plugins/check_smtp.c:811
4509 msgid "Use STARTTLS for the connection."
4510 msgstr ""
4512 #: plugins/check_smtp.c:815
4513 msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)"
4514 msgstr ""
4516 #: plugins/check_smtp.c:817
4517 msgid "SMTP AUTH username"
4518 msgstr ""
4520 #: plugins/check_smtp.c:819
4521 msgid "SMTP AUTH password"
4522 msgstr ""
4524 #: plugins/check_smtp.c:821
4525 msgid "Ignore failure when sending QUIT command to server"
4526 msgstr ""
4528 #: plugins/check_smtp.c:831
4529 msgid "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful"
4530 msgstr ""
4532 #: plugins/check_smtp.c:832
4533 msgid "connects, but incorrect response messages from the host result in"
4534 msgstr ""
4536 #: plugins/check_smtp.c:833
4537 msgid "STATE_WARNING return values."
4538 msgstr ""
4540 #: plugins/check_snmp.c:169 plugins/check_snmp.c:582
4541 msgid "Cannot malloc"
4542 msgstr ""
4544 #: plugins/check_snmp.c:356
4545 #, fuzzy, c-format
4546 msgid "External command error: %s\n"
4547 msgstr "Papierfehler"
4549 #: plugins/check_snmp.c:361
4550 #, c-format
4551 msgid "External command error with no output (return code: %d)\n"
4552 msgstr ""
4554 #: plugins/check_snmp.c:464
4555 #, fuzzy, c-format
4556 msgid "No valid data returned (%s)\n"
4557 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
4559 #: plugins/check_snmp.c:475
4560 msgid "Time duration between plugin calls is invalid"
4561 msgstr ""
4563 #: plugins/check_snmp.c:588
4564 msgid "Cannot asprintf()"
4565 msgstr ""
4567 #: plugins/check_snmp.c:594
4568 msgid "Cannot realloc()"
4569 msgstr ""
4571 #: plugins/check_snmp.c:610
4572 msgid "No previous data to calculate rate - assume okay"
4573 msgstr ""
4575 #: plugins/check_snmp.c:751
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Retries interval must be a positive integer"
4578 msgstr "Time interval muss ein positiver Integer sein"
4580 #: plugins/check_snmp.c:831
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "Could not reallocate labels[%d]"
4583 msgstr "Konnte addr nicht zuweisen\n"
4585 #: plugins/check_snmp.c:844
4586 #, fuzzy
4587 msgid "Could not reallocate labels\n"
4588 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
4590 #: plugins/check_snmp.c:860
4591 #, fuzzy, c-format
4592 msgid "Could not reallocate units [%d]\n"
4593 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
4595 #: plugins/check_snmp.c:872
4596 msgid "Could not realloc() units\n"
4597 msgstr ""
4599 #: plugins/check_snmp.c:889
4600 #, fuzzy
4601 msgid "Rate multiplier must be a positive integer"
4602 msgstr "Paketgröße muss ein positiver Integer sein"
4604 #: plugins/check_snmp.c:947
4605 #, fuzzy
4606 msgid "No host specified\n"
4607 msgstr ""
4608 "Kein Hostname angegeben\n"
4609 "\n"
4611 #: plugins/check_snmp.c:951
4612 #, fuzzy
4613 msgid "No OIDs specified\n"
4614 msgstr ""
4615 "Kein Hostname angegeben\n"
4616 "\n"
4618 #: plugins/check_snmp.c:973
4619 msgid "Invalid seclevel"
4620 msgstr ""
4622 #: plugins/check_snmp.c:980 plugins/check_snmp.c:983 plugins/check_snmp.c:1001
4623 #, c-format
4624 msgid "Required parameter: %s\n"
4625 msgstr ""
4627 #: plugins/check_snmp.c:1022
4628 msgid "Invalid SNMP version"
4629 msgstr ""
4631 #: plugins/check_snmp.c:1039
4632 msgid "Unbalanced quotes\n"
4633 msgstr ""
4635 #: plugins/check_snmp.c:1088
4636 msgid "Check status of remote machines and obtain system information via SNMP"
4637 msgstr ""
4639 #: plugins/check_snmp.c:1101
4640 msgid "Use SNMP GETNEXT instead of SNMP GET"
4641 msgstr ""
4643 #: plugins/check_snmp.c:1103
4644 msgid "SNMP protocol version"
4645 msgstr ""
4647 #: plugins/check_snmp.c:1105
4648 msgid "SNMPv3 securityLevel"
4649 msgstr ""
4651 #: plugins/check_snmp.c:1107
4652 msgid "SNMPv3 auth proto"
4653 msgstr ""
4655 #: plugins/check_snmp.c:1109
4656 msgid "SNMPv3 priv proto (default DES)"
4657 msgstr ""
4659 #: plugins/check_snmp.c:1113
4660 msgid "Optional community string for SNMP communication"
4661 msgstr ""
4663 #: plugins/check_snmp.c:1114
4664 msgid "default is"
4665 msgstr ""
4667 #: plugins/check_snmp.c:1116
4668 msgid "SNMPv3 username"
4669 msgstr ""
4671 #: plugins/check_snmp.c:1118
4672 msgid "SNMPv3 authentication password"
4673 msgstr ""
4675 #: plugins/check_snmp.c:1120
4676 msgid "SNMPv3 privacy password"
4677 msgstr ""
4679 #: plugins/check_snmp.c:1124
4680 msgid "Object identifier(s) or SNMP variables whose value you wish to query"
4681 msgstr ""
4683 #: plugins/check_snmp.c:1126
4684 msgid ""
4685 "List of MIBS to be loaded (default = none if using numeric OIDs or 'ALL'"
4686 msgstr ""
4688 #: plugins/check_snmp.c:1127
4689 msgid "for symbolic OIDs.)"
4690 msgstr ""
4692 #: plugins/check_snmp.c:1129
4693 msgid "Delimiter to use when parsing returned data. Default is"
4694 msgstr ""
4696 #: plugins/check_snmp.c:1130
4697 msgid "Any data on the right hand side of the delimiter is considered"
4698 msgstr ""
4700 #: plugins/check_snmp.c:1131
4701 msgid "to be the data that should be used in the evaluation."
4702 msgstr ""
4704 #: plugins/check_snmp.c:1135
4705 #, fuzzy
4706 msgid "Warning threshold range(s)"
4707 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
4709 #: plugins/check_snmp.c:1137
4710 #, fuzzy
4711 msgid "Critical threshold range(s)"
4712 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
4714 #: plugins/check_snmp.c:1139
4715 msgid "Enable rate calculation. See 'Rate Calculation' below"
4716 msgstr ""
4718 #: plugins/check_snmp.c:1141
4719 msgid ""
4720 "Converts rate per second. For example, set to 60 to convert to per minute"
4721 msgstr ""
4723 #: plugins/check_snmp.c:1143
4724 msgid "Add/substract the specified OFFSET to numeric sensor data"
4725 msgstr ""
4727 #: plugins/check_snmp.c:1147
4728 msgid "Return OK state (for that OID) if STRING is an exact match"
4729 msgstr ""
4731 #: plugins/check_snmp.c:1149
4732 msgid ""
4733 "Return OK state (for that OID) if extended regular expression REGEX matches"
4734 msgstr ""
4736 #: plugins/check_snmp.c:1151
4737 msgid ""
4738 "Return OK state (for that OID) if case-insensitive extended REGEX matches"
4739 msgstr ""
4741 #: plugins/check_snmp.c:1153
4742 msgid "Invert search result (CRITICAL if found)"
4743 msgstr ""
4745 #: plugins/check_snmp.c:1157
4746 msgid "Prefix label for output from plugin"
4747 msgstr ""
4749 #: plugins/check_snmp.c:1159
4750 msgid "Units label(s) for output data (e.g., 'sec.')."
4751 msgstr ""
4753 #: plugins/check_snmp.c:1161
4754 msgid "Separates output on multiple OID requests"
4755 msgstr ""
4757 #: plugins/check_snmp.c:1165
4758 msgid "Number of retries to be used in the requests"
4759 msgstr ""
4761 #: plugins/check_snmp.c:1168
4762 msgid "Label performance data with OIDs instead of --label's"
4763 msgstr ""
4765 #: plugins/check_snmp.c:1173
4766 msgid ""
4767 "This plugin uses the 'snmpget' command included with the NET-SNMP package."
4768 msgstr ""
4770 #: plugins/check_snmp.c:1174
4771 msgid ""
4772 "if you don't have the package installed, you will need to download it from"
4773 msgstr ""
4775 #: plugins/check_snmp.c:1175
4776 msgid "http://net-snmp.sourceforge.net before you can use this plugin."
4777 msgstr ""
4779 #: plugins/check_snmp.c:1179
4780 msgid ""
4781 "- Multiple OIDs (and labels) may be indicated by a comma or space-delimited  "
4782 msgstr ""
4784 #: plugins/check_snmp.c:1180
4785 msgid "list (lists with internal spaces must be quoted)."
4786 msgstr ""
4788 #: plugins/check_snmp.c:1184
4789 msgid ""
4790 "- When checking multiple OIDs, separate ranges by commas like '-w "
4791 "1:10,1:,:20'"
4792 msgstr ""
4794 #: plugins/check_snmp.c:1185
4795 msgid "- Note that only one string and one regex may be checked at present"
4796 msgstr ""
4798 #: plugins/check_snmp.c:1186
4799 msgid ""
4800 "- All evaluation methods other than PR, STR, and SUBSTR expect that the value"
4801 msgstr ""
4803 #: plugins/check_snmp.c:1187
4804 msgid "returned from the SNMP query is an unsigned integer."
4805 msgstr ""
4807 #: plugins/check_snmp.c:1190
4808 msgid "Rate Calculation:"
4809 msgstr ""
4811 #: plugins/check_snmp.c:1191
4812 msgid "In many places, SNMP returns counters that are only meaningful when"
4813 msgstr ""
4815 #: plugins/check_snmp.c:1192
4816 msgid "calculating the counter difference since the last check. check_snmp"
4817 msgstr ""
4819 #: plugins/check_snmp.c:1193
4820 msgid "saves the last state information in a file so that the rate per second"
4821 msgstr ""
4823 #: plugins/check_snmp.c:1194
4824 msgid "can be calculated. Use the --rate option to save state information."
4825 msgstr ""
4827 #: plugins/check_snmp.c:1195
4828 msgid ""
4829 "On the first run, there will be no prior state - this will return with OK."
4830 msgstr ""
4832 #: plugins/check_snmp.c:1196
4833 msgid "The state is uniquely determined by the arguments to the plugin, so"
4834 msgstr ""
4836 #: plugins/check_snmp.c:1197
4837 msgid "changing the arguments will create a new state file."
4838 msgstr ""
4840 #: plugins/check_ssh.c:165
4841 #, fuzzy
4842 msgid "Port number must be a positive integer"
4843 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
4845 #: plugins/check_ssh.c:232
4846 #, c-format
4847 msgid "Server answer: %s"
4848 msgstr ""
4850 #: plugins/check_ssh.c:251
4851 #, c-format
4852 msgid "SSH WARNING - %s (protocol %s) version mismatch, expected '%s'\n"
4853 msgstr ""
4855 #: plugins/check_ssh.c:260
4856 #, c-format
4857 msgid "SSH OK - %s (protocol %s) | %s\n"
4858 msgstr ""
4860 #: plugins/check_ssh.c:281
4861 msgid "Try to connect to an SSH server at specified server and port"
4862 msgstr ""
4864 #: plugins/check_ssh.c:297
4865 msgid ""
4866 "Warn if string doesn't match expected server version (ex: OpenSSH_3.9p1)"
4867 msgstr ""
4869 #: plugins/check_swap.c:169
4870 #, c-format
4871 msgid "Command: %s\n"
4872 msgstr ""
4874 #: plugins/check_swap.c:171
4875 #, c-format
4876 msgid "Format: %s\n"
4877 msgstr ""
4879 #: plugins/check_swap.c:207
4880 #, c-format
4881 msgid "total=%.0f, used=%.0f, free=%.0f\n"
4882 msgstr ""
4884 #: plugins/check_swap.c:221
4885 #, c-format
4886 msgid "total=%.0f, free=%.0f\n"
4887 msgstr ""
4889 #: plugins/check_swap.c:253
4890 msgid "Error getting swap devices\n"
4891 msgstr ""
4893 #: plugins/check_swap.c:256
4894 msgid "SWAP OK: No swap devices defined\n"
4895 msgstr ""
4897 #: plugins/check_swap.c:277 plugins/check_swap.c:319
4898 msgid "swapctl failed: "
4899 msgstr ""
4901 #: plugins/check_swap.c:278 plugins/check_swap.c:320
4902 msgid "Error in swapctl call\n"
4903 msgstr ""
4905 #: plugins/check_swap.c:357
4906 #, c-format
4907 msgid "SWAP %s - %d%% free (%d MB out of %d MB) %s|"
4908 msgstr ""
4910 #: plugins/check_swap.c:435
4911 msgid "Warning threshold must be integer or percentage!"
4912 msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein"
4914 #: plugins/check_swap.c:453
4915 msgid "Critical threshold must be integer or percentage!"
4916 msgstr "Critical threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!"
4918 #: plugins/check_swap.c:507
4919 #, fuzzy
4920 msgid "Warning percentage should be more than critical percentage"
4921 msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein"
4923 #: plugins/check_swap.c:511
4924 msgid "Warning free space should be more than critical free space"
4925 msgstr ""
4927 #: plugins/check_swap.c:525
4928 msgid "Check swap space on local machine."
4929 msgstr ""
4931 #: plugins/check_swap.c:535
4932 msgid ""
4933 "Exit with WARNING status if less than INTEGER bytes of swap space are free"
4934 msgstr ""
4936 #: plugins/check_swap.c:537
4937 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of swap space is free"
4938 msgstr ""
4940 #: plugins/check_swap.c:539
4941 msgid ""
4942 "Exit with CRITICAL status if less than INTEGER bytes of swap space are free"
4943 msgstr ""
4945 #: plugins/check_swap.c:541
4946 msgid "Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of swap space is free"
4947 msgstr ""
4949 #: plugins/check_swap.c:543
4950 msgid "Conduct comparisons for all swap partitions, one by one"
4951 msgstr ""
4953 #: plugins/check_swap.c:548
4954 msgid "On AIX, if -a is specified, uses lsps -a, otherwise uses lsps -s."
4955 msgstr ""
4957 #: plugins/check_tcp.c:206
4958 msgid "CRITICAL - Generic check_tcp called with unknown service\n"
4959 msgstr ""
4961 #: plugins/check_tcp.c:230
4962 msgid "With UDP checks, a send/expect string must be specified."
4963 msgstr ""
4965 #: plugins/check_tcp.c:431
4966 msgid "No arguments found"
4967 msgstr ""
4969 #: plugins/check_tcp.c:534
4970 msgid "Maxbytes must be a positive integer"
4971 msgstr "Maxbytes muss ein positiver Integer sein"
4973 #: plugins/check_tcp.c:552
4974 msgid "Refuse must be one of ok, warn, crit"
4975 msgstr ""
4977 #: plugins/check_tcp.c:562
4978 msgid "Mismatch must be one of ok, warn, crit"
4979 msgstr ""
4981 #: plugins/check_tcp.c:568
4982 msgid "Delay must be a positive integer"
4983 msgstr "Delay muss ein positiver Integer sein"
4985 #: plugins/check_tcp.c:613
4986 #, fuzzy
4987 msgid "You must provide a server address"
4988 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
4990 #: plugins/check_tcp.c:615
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Invalid hostname, address or socket"
4993 msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
4995 #: plugins/check_tcp.c:629
4996 #, fuzzy, c-format
4997 msgid ""
4998 "This plugin tests %s connections with the specified host (or unix socket).\n"
4999 "\n"
5000 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
5002 #: plugins/check_tcp.c:642
5003 msgid ""
5004 "Can use \\n, \\r, \\t or \\ in send or quit string. Must come before send or "
5005 "quit option"
5006 msgstr ""
5008 #: plugins/check_tcp.c:643
5009 msgid "Default: nothing added to send, \\r\\n added to end of quit"
5010 msgstr ""
5012 #: plugins/check_tcp.c:645
5013 msgid "String to send to the server"
5014 msgstr ""
5016 #: plugins/check_tcp.c:647
5017 msgid "String to expect in server response"
5018 msgstr ""
5020 #: plugins/check_tcp.c:647
5021 msgid "(may be repeated)"
5022 msgstr ""
5024 #: plugins/check_tcp.c:649
5025 msgid "All expect strings need to occur in server response. Default is any"
5026 msgstr ""
5028 #: plugins/check_tcp.c:651
5029 msgid "String to send server to initiate a clean close of the connection"
5030 msgstr ""
5032 #: plugins/check_tcp.c:653
5033 msgid "Accept TCP refusals with states ok, warn, crit (default: crit)"
5034 msgstr ""
5036 #: plugins/check_tcp.c:655
5037 msgid ""
5038 "Accept expected string mismatches with states ok, warn, crit (default: warn)"
5039 msgstr ""
5041 #: plugins/check_tcp.c:657
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Hide output from TCP socket"
5044 msgstr "Konnte TCP socket nicht öffnen\n"
5046 #: plugins/check_tcp.c:659
5047 msgid "Close connection once more than this number of bytes are received"
5048 msgstr ""
5050 #: plugins/check_tcp.c:661
5051 msgid "Seconds to wait between sending string and polling for response"
5052 msgstr ""
5054 #: plugins/check_tcp.c:666
5055 msgid "1st is #days for warning, 2nd is critical (if not specified - 0)."
5056 msgstr ""
5058 #: plugins/check_tcp.c:668
5059 msgid "Use SSL for the connection."
5060 msgstr ""
5062 #: plugins/check_time.c:102
5063 #, c-format
5064 msgid "TIME UNKNOWN - could not connect to server %s, port %d\n"
5065 msgstr ""
5067 #: plugins/check_time.c:115
5068 #, c-format
5069 msgid "TIME UNKNOWN - could not send UDP request to server %s, port %d\n"
5070 msgstr ""
5072 #: plugins/check_time.c:139
5073 #, c-format
5074 msgid "TIME UNKNOWN - no data received from server %s, port %d\n"
5075 msgstr ""
5077 #: plugins/check_time.c:152
5078 #, c-format
5079 msgid "TIME %s - %d second response time|%s\n"
5080 msgstr ""
5082 #: plugins/check_time.c:170
5083 #, c-format
5084 msgid "TIME %s - %lu second time difference|%s %s\n"
5085 msgstr ""
5087 #: plugins/check_time.c:254
5088 msgid "Warning thresholds must be a positive integer"
5089 msgstr "Warning thresholds muss ein positiver Integer sein"
5091 #: plugins/check_time.c:273
5092 msgid "Critical thresholds must be a positive integer"
5093 msgstr "Critical thresholds muss ein positiver Integer sein"
5095 #: plugins/check_time.c:339
5096 #, fuzzy
5097 msgid "This plugin will check the time on the specified host."
5098 msgstr ""
5099 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
5100 "\n"
5102 #: plugins/check_time.c:351
5103 msgid "Use UDP to connect, not TCP"
5104 msgstr ""
5106 #: plugins/check_time.c:353
5107 msgid "Time difference (sec.) necessary to result in a warning status"
5108 msgstr ""
5110 #: plugins/check_time.c:355
5111 msgid "Time difference (sec.) necessary to result in a critical status"
5112 msgstr ""
5114 #: plugins/check_time.c:357
5115 msgid "Response time (sec.) necessary to result in warning status"
5116 msgstr ""
5118 #: plugins/check_time.c:359
5119 msgid "Response time (sec.) necessary to result in critical status"
5120 msgstr ""
5122 #: plugins/check_ups.c:144
5123 msgid "On Battery, Low Battery"
5124 msgstr ""
5126 #: plugins/check_ups.c:149
5127 msgid "Online"
5128 msgstr ""
5130 #: plugins/check_ups.c:152
5131 msgid "On Battery"
5132 msgstr ""
5134 #: plugins/check_ups.c:156
5135 msgid ", Low Battery"
5136 msgstr ""
5138 #: plugins/check_ups.c:160
5139 msgid ", Calibrating"
5140 msgstr ""
5142 #: plugins/check_ups.c:163
5143 msgid ", Replace Battery"
5144 msgstr ""
5146 #: plugins/check_ups.c:167
5147 msgid ", On Bypass"
5148 msgstr ""
5150 #: plugins/check_ups.c:170
5151 msgid ", Overload"
5152 msgstr ""
5154 #: plugins/check_ups.c:173
5155 msgid ", Trimming"
5156 msgstr ""
5158 #: plugins/check_ups.c:176
5159 msgid ", Boosting"
5160 msgstr ""
5162 #: plugins/check_ups.c:179
5163 msgid ", Charging"
5164 msgstr ""
5166 #: plugins/check_ups.c:182
5167 msgid ", Discharging"
5168 msgstr ""
5170 #: plugins/check_ups.c:185
5171 msgid ", Unknown"
5172 msgstr ""
5174 #: plugins/check_ups.c:324
5175 #, fuzzy
5176 msgid "UPS does not support any available options\n"
5177 msgstr "IPv6 Unterstützung nicht vorhanden"
5179 #: plugins/check_ups.c:348 plugins/check_ups.c:411
5180 #, fuzzy
5181 msgid "Invalid response received from host"
5182 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
5184 #: plugins/check_ups.c:420
5185 #, fuzzy, c-format
5186 msgid "CRITICAL - no such UPS '%s' on that host\n"
5187 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
5189 #: plugins/check_ups.c:430
5190 #, fuzzy
5191 msgid "CRITICAL - UPS data is stale"
5192 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
5194 #: plugins/check_ups.c:435
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "Unknown error: %s\n"
5197 msgstr "Papierfehler"
5199 #: plugins/check_ups.c:442
5200 msgid "Error: unable to parse variable"
5201 msgstr ""
5203 #: plugins/check_ups.c:549
5204 msgid "Unrecognized UPS variable"
5205 msgstr ""
5207 #: plugins/check_ups.c:587
5208 msgid "Error : no UPS indicated"
5209 msgstr ""
5211 #: plugins/check_ups.c:607
5212 #, fuzzy
5213 msgid ""
5214 "This plugin tests the UPS service on the specified host. Network UPS Tools"
5215 msgstr ""
5216 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
5217 "\n"
5219 #: plugins/check_ups.c:608
5220 msgid "from www.networkupstools.org must be running for this plugin to work."
5221 msgstr ""
5223 #: plugins/check_ups.c:620
5224 msgid "Name of UPS"
5225 msgstr ""
5227 #: plugins/check_ups.c:622
5228 msgid "Output of temperatures in Celsius"
5229 msgstr ""
5231 #: plugins/check_ups.c:624
5232 msgid "Valid values for STRING are"
5233 msgstr ""
5235 #: plugins/check_ups.c:635
5236 msgid ""
5237 "This plugin attempts to determine the status of a UPS (Uninterruptible Power"
5238 msgstr ""
5240 #: plugins/check_ups.c:636
5241 msgid ""
5242 "Supply) on a local or remote host. If the UPS is online or calibrating, the"
5243 msgstr ""
5245 #: plugins/check_ups.c:637
5246 msgid ""
5247 "plugin will return an OK state. If the battery is on it will return a WARNING"
5248 msgstr ""
5250 #: plugins/check_ups.c:638
5251 msgid ""
5252 "state. If the UPS is off or has a low battery the plugin will return a "
5253 "CRITICAL"
5254 msgstr ""
5256 #: plugins/check_ups.c:643
5257 msgid ""
5258 "You may also specify a variable to check (such as temperature, utility "
5259 "voltage,"
5260 msgstr ""
5262 #: plugins/check_ups.c:644
5263 msgid ""
5264 "battery load, etc.) as well as warning and critical thresholds for the value"
5265 msgstr ""
5267 #: plugins/check_ups.c:645
5268 msgid ""
5269 "of that variable.  If the remote host has multiple UPS that are being "
5270 "monitored"
5271 msgstr ""
5273 #: plugins/check_ups.c:646
5274 msgid "you will have to use the --ups option to specify which UPS to check."
5275 msgstr ""
5277 #: plugins/check_ups.c:648
5278 msgid ""
5279 "This plugin requires that the UPSD daemon distributed with Russell Kroll's"
5280 msgstr ""
5282 #: plugins/check_ups.c:649
5283 msgid ""
5284 "Network UPS Tools be installed on the remote host. If you do not have the"
5285 msgstr ""
5287 #: plugins/check_ups.c:650
5288 msgid "package installed on your system, you can download it from"
5289 msgstr ""
5291 #: plugins/check_ups.c:651
5292 msgid "http://www.networkupstools.org"
5293 msgstr ""
5295 #: plugins/check_users.c:110
5296 #, c-format
5297 msgid "# users=%d"
5298 msgstr ""
5300 #: plugins/check_users.c:133
5301 msgid "Unable to read output"
5302 msgstr ""
5304 #: plugins/check_users.c:140
5305 #, c-format
5306 msgid "USERS %s - %d users currently logged in |%s\n"
5307 msgstr ""
5309 #: plugins/check_users.c:219
5310 #, fuzzy
5311 msgid "This plugin checks the number of users currently logged in on the local"
5312 msgstr ""
5313 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
5314 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
5315 "unterschritten wird.\n"
5316 "\n"
5318 #: plugins/check_users.c:220
5319 msgid ""
5320 "system and generates an error if the number exceeds the thresholds specified."
5321 msgstr ""
5323 #: plugins/check_users.c:230
5324 msgid "Set WARNING status if more than INTEGER users are logged in"
5325 msgstr ""
5327 #: plugins/check_users.c:232
5328 msgid "Set CRITICAL status if more than INTEGER users are logged in"
5329 msgstr ""
5331 #: plugins/check_ide_smart.c:256
5332 #, fuzzy, c-format
5333 msgid "CRITICAL - Couldn't open device %s: %s\n"
5334 msgstr "CRITICAL - Device konnte nicht geöffnet werden: %s\n"
5336 #: plugins/check_ide_smart.c:261
5337 #, c-format
5338 msgid "CRITICAL - SMART_CMD_ENABLE\n"
5339 msgstr ""
5341 #: plugins/check_ide_smart.c:323 plugins/check_ide_smart.c:350
5342 #, c-format
5343 msgid "CRITICAL - SMART_READ_VALUES: %s\n"
5344 msgstr ""
5346 #: plugins/check_ide_smart.c:421
5347 #, c-format
5348 msgid "CRITICAL - %d Harddrive PreFailure%cDetected! %d/%d tests failed.\n"
5349 msgstr ""
5351 #: plugins/check_ide_smart.c:429
5352 #, c-format
5353 msgid "WARNING - %d Harddrive Advisor%s Detected. %d/%d tests failed.\n"
5354 msgstr ""
5356 #: plugins/check_ide_smart.c:437
5357 #, c-format
5358 msgid "OK - Operational (%d/%d tests passed)\n"
5359 msgstr ""
5361 #: plugins/check_ide_smart.c:441
5362 #, c-format
5363 msgid "ERROR - Status '%d' unknown. %d/%d tests passed\n"
5364 msgstr ""
5366 #: plugins/check_ide_smart.c:474
5367 #, c-format
5368 msgid "OffLineStatus=%d {%s}, AutoOffLine=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
5369 msgstr ""
5371 #: plugins/check_ide_smart.c:480
5372 #, c-format
5373 msgid "OffLineCapability=%d {%s %s %s}\n"
5374 msgstr ""
5376 #: plugins/check_ide_smart.c:486
5377 #, c-format
5378 msgid "SmartRevision=%d, CheckSum=%d, SmartCapability=%d {%s %s}\n"
5379 msgstr ""
5381 #: plugins/check_ide_smart.c:508 plugins/check_ide_smart.c:532
5382 #, c-format
5383 msgid "CRITICAL - %s: %s\n"
5384 msgstr ""
5386 #: plugins/check_ide_smart.c:553 plugins/check_ide_smart.c:580
5387 #, c-format
5388 msgid "CRITICAL - SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n"
5389 msgstr ""
5391 #: plugins/check_ide_smart.c:599
5392 #, c-format
5393 msgid ""
5394 "This plugin checks a local hard drive with the (Linux specific) SMART "
5395 "interface [http://smartlinux.sourceforge.net/smart/index.php]."
5396 msgstr ""
5398 #: plugins/check_ide_smart.c:609
5399 msgid "Select device DEVICE"
5400 msgstr ""
5402 #: plugins/check_ide_smart.c:610
5403 msgid ""
5404 "Note: if the device is selected with this option, _no_ other options are "
5405 "accepted"
5406 msgstr ""
5408 #: plugins/check_ide_smart.c:612
5409 msgid "Perform immediately offline tests"
5410 msgstr ""
5412 #: plugins/check_ide_smart.c:614
5413 msgid "Returns the number of failed tests"
5414 msgstr ""
5416 #: plugins/check_ide_smart.c:616
5417 msgid "Turn on automatic offline tests"
5418 msgstr ""
5420 #: plugins/check_ide_smart.c:618
5421 msgid "Turn off automatic offline tests"
5422 msgstr ""
5424 #: plugins/check_ide_smart.c:620
5425 msgid "Output suitable for the monitoring system"
5426 msgstr ""
5428 #: plugins/negate.c:99
5429 #, fuzzy
5430 msgid "No data returned from command\n"
5431 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5433 #: plugins/negate.c:170
5434 msgid ""
5435 "Timeout result must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) "
5436 "or integer (0-3)."
5437 msgstr ""
5439 #: plugins/negate.c:174
5440 msgid ""
5441 "Ok must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or integer "
5442 "(0-3)."
5443 msgstr ""
5445 #: plugins/negate.c:180
5446 msgid ""
5447 "Warning must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or "
5448 "integer (0-3)."
5449 msgstr ""
5451 #: plugins/negate.c:185
5452 msgid ""
5453 "Critical must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or "
5454 "integer (0-3)."
5455 msgstr ""
5457 #: plugins/negate.c:190
5458 msgid ""
5459 "Unknown must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or "
5460 "integer (0-3)."
5461 msgstr ""
5463 #: plugins/negate.c:217
5464 msgid "Require path to command"
5465 msgstr ""
5467 #: plugins/negate.c:246
5468 msgid ""
5469 "Negates the status of a plugin (returns OK for CRITICAL and vice-versa)."
5470 msgstr ""
5472 #: plugins/negate.c:247
5473 msgid "Additional switches can be used to control which state becomes what."
5474 msgstr ""
5476 #: plugins/negate.c:256
5477 msgid "Keep timeout longer than the plugin timeout to retain CRITICAL status."
5478 msgstr ""
5480 #: plugins/negate.c:258
5481 msgid "Custom result on Negate timeouts; see below for STATUS definition\n"
5482 msgstr ""
5484 #: plugins/negate.c:264
5485 #, c-format
5486 msgid ""
5487 "    STATUS can be 'OK', 'WARNING', 'CRITICAL' or 'UNKNOWN' without single\n"
5488 msgstr ""
5490 #: plugins/negate.c:265
5491 #, c-format
5492 msgid ""
5493 "    quotes. Numeric values are accepted. If nothing is specified, permutes\n"
5494 msgstr ""
5496 #: plugins/negate.c:266
5497 #, c-format
5498 msgid "    OK and CRITICAL.\n"
5499 msgstr ""
5501 #: plugins/negate.c:268
5502 #, c-format
5503 msgid ""
5504 "    Substitute output text as well. Will only substitute text in CAPITALS\n"
5505 msgstr ""
5507 #: plugins/negate.c:273
5508 msgid "Run check_ping and invert result. Must use full path to plugin"
5509 msgstr ""
5511 #: plugins/negate.c:275
5512 msgid "This will return OK instead of WARNING and UNKNOWN instead of CRITICAL"
5513 msgstr ""
5515 #: plugins/negate.c:278
5516 msgid ""
5517 "This plugin is a wrapper to take the output of another plugin and invert it."
5518 msgstr ""
5520 #: plugins/negate.c:279
5521 msgid "The full path of the plugin must be provided."
5522 msgstr ""
5524 #: plugins/negate.c:280
5525 msgid "If the wrapped plugin returns OK, the wrapper will return CRITICAL."
5526 msgstr ""
5528 #: plugins/negate.c:281
5529 msgid "If the wrapped plugin returns CRITICAL, the wrapper will return OK."
5530 msgstr ""
5532 #: plugins/negate.c:282
5533 msgid "Otherwise, the output state of the wrapped plugin is unchanged."
5534 msgstr ""
5536 #: plugins/negate.c:284
5537 msgid ""
5538 "Using timeout-result, it is possible to override the timeout behaviour or a"
5539 msgstr ""
5541 #: plugins/negate.c:285
5542 msgid "plugin by setting the negate timeout a bit lower."
5543 msgstr ""
5545 #: plugins/netutils.c:49
5546 #, fuzzy, c-format
5547 msgid "%s - Socket timeout after %d seconds\n"
5548 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5550 #: plugins/netutils.c:51
5551 #, fuzzy, c-format
5552 msgid "%s - Abnormal timeout after %d seconds\n"
5553 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5555 #: plugins/netutils.c:79 plugins/netutils.c:281
5556 msgid "Send failed"
5557 msgstr ""
5559 #: plugins/netutils.c:96 plugins/netutils.c:296
5560 #, fuzzy
5561 msgid "No data was received from host!"
5562 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5564 #: plugins/netutils.c:204 plugins/netutils.c:240
5565 msgid "Socket creation failed"
5566 msgstr ""
5568 #: plugins/netutils.c:233
5569 msgid "Supplied path too long unix domain socket"
5570 msgstr ""
5572 #: plugins/netutils.c:305
5573 msgid "Receive failed"
5574 msgstr ""
5576 #: plugins/netutils.c:331 plugins-root/check_dhcp.c:1342
5577 #, fuzzy, c-format
5578 msgid "Invalid hostname/address - %s"
5579 msgstr ""
5580 "Ungültige(r) Name/Adresse: %s\n"
5581 "\n"
5583 #: plugins/popen.c:142
5584 #, fuzzy
5585 msgid "Could not malloc argv array in popen()"
5586 msgstr "Konnte addr nicht zuweisen\n"
5588 #: plugins/popen.c:152
5589 #, fuzzy
5590 msgid "CRITICAL - You need more args!!!"
5591 msgstr "CRITICAL - Fehler: %s\n"
5593 #: plugins/popen.c:209
5594 #, fuzzy
5595 msgid "Cannot catch SIGCHLD"
5596 msgstr "Konnte SIGALRM nicht erhalten"
5598 #: plugins/popen.c:304
5599 #, fuzzy, c-format
5600 msgid "CRITICAL - Plugin timed out after %d seconds\n"
5601 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5603 #: plugins/popen.c:307
5604 msgid "CRITICAL - popen timeout received, but no child process"
5605 msgstr ""
5607 #: plugins/popen.c:323
5608 msgid "sysconf error for _SC_OPEN_MAX"
5609 msgstr ""
5611 #: plugins/urlize.c:130
5612 #, c-format
5613 msgid ""
5614 "%s UNKNOWN - No data received from host\n"
5615 "CMD: %s</A>\n"
5616 msgstr ""
5618 #: plugins/urlize.c:169
5619 msgid ""
5620 "This plugin wraps the text output of another command (plugin) in HTML <A>"
5621 msgstr ""
5623 #: plugins/urlize.c:170
5624 msgid ""
5625 "tags, thus displaying the child plugin's output as a clickable link in "
5626 "compatible"
5627 msgstr ""
5629 #: plugins/urlize.c:171
5630 msgid ""
5631 "monitoring status screen. This plugin returns the status of the invoked "
5632 "plugin."
5633 msgstr ""
5635 #: plugins/urlize.c:181
5636 msgid ""
5637 "Pay close attention to quoting to ensure that the shell passes the expected"
5638 msgstr ""
5640 #: plugins/urlize.c:182
5641 msgid "data to the plugin. For example, in:"
5642 msgstr ""
5644 #: plugins/urlize.c:183
5645 msgid "urlize http://example.com/ check_http -H example.com -r 'two words'"
5646 msgstr ""
5648 #: plugins/urlize.c:184
5649 msgid "the shell will remove the single quotes and urlize will see:"
5650 msgstr ""
5652 #: plugins/urlize.c:185
5653 msgid "urlize http://example.com/ check_http -H example.com -r two words"
5654 msgstr ""
5656 #: plugins/urlize.c:186
5657 msgid "You probably want:"
5658 msgstr ""
5660 #: plugins/urlize.c:187
5661 msgid "urlize http://example.com/ \"check_http -H example.com -r 'two words'\""
5662 msgstr ""
5664 #: plugins/utils.c:174
5665 #, fuzzy, c-format
5666 msgid "%s - Plugin timed out after %d seconds\n"
5667 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5669 #: plugins/utils.c:469
5670 #, fuzzy
5671 msgid "failed realloc in strpcpy\n"
5672 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5674 #: plugins/utils.c:511
5675 #, fuzzy
5676 msgid "failed malloc in strscat\n"
5677 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5679 #: plugins/utils.c:531
5680 #, fuzzy
5681 msgid "failed malloc in xvasprintf\n"
5682 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5684 #: plugins/utils.h:137
5685 #, c-format
5686 msgid ""
5687 "       %s (-h | --help) for detailed help\n"
5688 "       %s (-V | --version) for version information\n"
5689 msgstr ""
5691 #: plugins/utils.h:141
5692 msgid ""
5693 "\n"
5694 "Options:\n"
5695 " -h, --help\n"
5696 "    Print detailed help screen\n"
5697 " -V, --version\n"
5698 "    Print version information\n"
5699 msgstr ""
5701 #: plugins/utils.h:148
5702 #, c-format
5703 msgid ""
5704 " -H, --hostname=ADDRESS\n"
5705 "    Host name, IP Address, or unix socket (must be an absolute path)\n"
5706 " -%c, --port=INTEGER\n"
5707 "    Port number (default: %s)\n"
5708 msgstr ""
5710 #: plugins/utils.h:154
5711 msgid ""
5712 " -4, --use-ipv4\n"
5713 "    Use IPv4 connection\n"
5714 " -6, --use-ipv6\n"
5715 "    Use IPv6 connection\n"
5716 msgstr ""
5718 #: plugins/utils.h:160
5719 msgid ""
5720 " -v, --verbose\n"
5721 "    Show details for command-line debugging (output may be truncated by\n"
5722 "\t\tthe monitoring system)\n"
5723 msgstr ""
5725 #: plugins/utils.h:165
5726 msgid ""
5727 " -w, --warning=DOUBLE\n"
5728 "    Response time to result in warning status (seconds)\n"
5729 " -c, --critical=DOUBLE\n"
5730 "    Response time to result in critical status (seconds)\n"
5731 msgstr ""
5733 #: plugins/utils.h:171
5734 msgid ""
5735 " -w, --warning=RANGE\n"
5736 "    Warning range (format: start:end). Alert if outside this range\n"
5737 " -c, --critical=RANGE\n"
5738 "    Critical range\n"
5739 msgstr ""
5741 #: plugins/utils.h:177
5742 #, c-format
5743 msgid ""
5744 " -t, --timeout=INTEGER\n"
5745 "    Seconds before connection times out (default: %d)\n"
5746 msgstr ""
5748 #: plugins/utils.h:182
5749 msgid ""
5750 " --extra-opts=[section][@file]\n"
5751 "    Read options from an ini file. See\n"
5752 "    https://www.monitoring-plugins.org/doc/extra-opts.html\n"
5753 "    for usage and examples.\n"
5754 msgstr ""
5756 #: plugins/utils.h:190
5757 msgid ""
5758 " See:\n"
5759 " https://www.monitoring-plugins.org/doc/guidelines.html#THRESHOLDFORMAT\n"
5760 " for THRESHOLD format and examples.\n"
5761 msgstr ""
5763 #: plugins/utils.h:195
5764 msgid ""
5765 "\n"
5766 "Send email to help@monitoring-plugins.org if you have questions regarding\n"
5767 "use of this software. To submit patches or suggest improvements, send email\n"
5768 "to devel@monitoring-plugins.org\n"
5769 "\n"
5770 msgstr ""
5772 #: plugins/utils.h:200
5773 msgid ""
5774 "\n"
5775 "The Monitoring Plugins come with ABSOLUTELY NO WARRANTY. You may "
5776 "redistribute\n"
5777 "copies of the plugins under the terms of the GNU General Public License.\n"
5778 "For more information about these matters, see the file named COPYING.\n"
5779 msgstr ""
5781 #: plugins-root/check_dhcp.c:320
5782 #, c-format
5783 msgid "Error: Could not get hardware address of interface '%s'\n"
5784 msgstr ""
5786 #: plugins-root/check_dhcp.c:342
5787 #, c-format
5788 msgid "Error: if_nametoindex error - %s.\n"
5789 msgstr ""
5791 #: plugins-root/check_dhcp.c:347
5792 #, c-format
5793 msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 1 error - %s.\n"
5794 msgstr ""
5796 #: plugins-root/check_dhcp.c:352
5797 #, c-format
5798 msgid ""
5799 "Error: Couldn't get hardware address from interface %s. malloc error - %s.\n"
5800 msgstr ""
5802 #: plugins-root/check_dhcp.c:357
5803 #, c-format
5804 msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 2 error - %s.\n"
5805 msgstr ""
5807 #: plugins-root/check_dhcp.c:388
5808 #, c-format
5809 msgid ""
5810 "Error: can't find unit number in interface_name (%s) - expecting TypeNumber "
5811 "eg lnc0.\n"
5812 msgstr ""
5814 #: plugins-root/check_dhcp.c:393 plugins-root/check_dhcp.c:405
5815 #, c-format
5816 msgid ""
5817 "Error: can't read MAC address from DLPI streams interface for device %s unit "
5818 "%d.\n"
5819 msgstr ""
5821 #: plugins-root/check_dhcp.c:411
5822 #, c-format
5823 msgid ""
5824 "Error: can't get MAC address for this architecture.  Use the --mac option.\n"
5825 msgstr ""
5827 #: plugins-root/check_dhcp.c:430
5828 #, c-format
5829 msgid "Error: Cannot determine IP address of interface %s\n"
5830 msgstr ""
5832 #: plugins-root/check_dhcp.c:438
5833 #, c-format
5834 msgid "Error: Cannot get interface IP address on this platform.\n"
5835 msgstr ""
5837 #: plugins-root/check_dhcp.c:443
5838 #, c-format
5839 msgid "Pretending to be relay client %s\n"
5840 msgstr ""
5842 #: plugins-root/check_dhcp.c:528
5843 #, c-format
5844 msgid "DHCPDISCOVER to %s port %d\n"
5845 msgstr ""
5847 #: plugins-root/check_dhcp.c:580
5848 #, c-format
5849 msgid "Result=ERROR\n"
5850 msgstr ""
5852 #: plugins-root/check_dhcp.c:586
5853 #, c-format
5854 msgid "Result=OK\n"
5855 msgstr ""
5857 #: plugins-root/check_dhcp.c:596
5858 #, c-format
5859 msgid "DHCPOFFER from IP address %s"
5860 msgstr ""
5862 #: plugins-root/check_dhcp.c:597
5863 #, c-format
5864 msgid " via %s\n"
5865 msgstr ""
5867 #: plugins-root/check_dhcp.c:604
5868 #, c-format
5869 msgid ""
5870 "DHCPOFFER XID (%u) did not match DHCPDISCOVER XID (%u) - ignoring packet\n"
5871 msgstr ""
5873 #: plugins-root/check_dhcp.c:626
5874 #, c-format
5875 msgid "DHCPOFFER hardware address did not match our own - ignoring packet\n"
5876 msgstr ""
5878 #: plugins-root/check_dhcp.c:644
5879 #, c-format
5880 msgid "Total responses seen on the wire: %d\n"
5881 msgstr ""
5883 #: plugins-root/check_dhcp.c:645
5884 #, fuzzy, c-format
5885 msgid "Valid responses for this machine: %d\n"
5886 msgstr "Keine Antwort vom Host \n"
5888 #: plugins-root/check_dhcp.c:660
5889 #, c-format
5890 msgid "send_dhcp_packet result: %d\n"
5891 msgstr ""
5893 #: plugins-root/check_dhcp.c:693
5894 #, fuzzy, c-format
5895 msgid "No (more) data received (nfound: %d)\n"
5896 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5898 #: plugins-root/check_dhcp.c:712
5899 #, c-format
5900 msgid "recvfrom() failed, "
5901 msgstr ""
5903 #: plugins-root/check_dhcp.c:719
5904 #, c-format
5905 msgid "receive_dhcp_packet() result: %d\n"
5906 msgstr ""
5908 #: plugins-root/check_dhcp.c:720
5909 #, c-format
5910 msgid "receive_dhcp_packet() source: %s\n"
5911 msgstr ""
5913 #: plugins-root/check_dhcp.c:750
5914 #, c-format
5915 msgid "Error: Could not create socket!\n"
5916 msgstr ""
5918 #: plugins-root/check_dhcp.c:760
5919 #, c-format
5920 msgid "Error: Could not set reuse address option on DHCP socket!\n"
5921 msgstr ""
5923 #: plugins-root/check_dhcp.c:766
5924 #, c-format
5925 msgid "Error: Could not set broadcast option on DHCP socket!\n"
5926 msgstr ""
5928 #: plugins-root/check_dhcp.c:775
5929 #, c-format
5930 msgid ""
5931 "Error: Could not bind socket to interface %s.  Check your privileges...\n"
5932 msgstr ""
5934 #: plugins-root/check_dhcp.c:786
5935 #, c-format
5936 msgid ""
5937 "Error: Could not bind to DHCP socket (port %d)!  Check your privileges...\n"
5938 msgstr ""
5940 #: plugins-root/check_dhcp.c:820
5941 #, c-format
5942 msgid "Requested server address: %s\n"
5943 msgstr ""
5945 #: plugins-root/check_dhcp.c:882
5946 #, c-format
5947 msgid "Lease Time: Infinite\n"
5948 msgstr ""
5950 #: plugins-root/check_dhcp.c:884
5951 #, c-format
5952 msgid "Lease Time: %lu seconds\n"
5953 msgstr ""
5955 #: plugins-root/check_dhcp.c:886
5956 #, c-format
5957 msgid "Renewal Time: Infinite\n"
5958 msgstr ""
5960 #: plugins-root/check_dhcp.c:888
5961 #, c-format
5962 msgid "Renewal Time: %lu seconds\n"
5963 msgstr ""
5965 #: plugins-root/check_dhcp.c:890
5966 #, c-format
5967 msgid "Rebinding Time: Infinite\n"
5968 msgstr ""
5970 #: plugins-root/check_dhcp.c:891
5971 #, c-format
5972 msgid "Rebinding Time: %lu seconds\n"
5973 msgstr ""
5975 #: plugins-root/check_dhcp.c:919
5976 #, c-format
5977 msgid "Added offer from server @ %s"
5978 msgstr ""
5980 #: plugins-root/check_dhcp.c:920
5981 #, c-format
5982 msgid " of IP address %s\n"
5983 msgstr ""
5985 #: plugins-root/check_dhcp.c:987
5986 #, c-format
5987 msgid "DHCP Server Match: Offerer=%s"
5988 msgstr ""
5990 #: plugins-root/check_dhcp.c:988
5991 #, c-format
5992 msgid " Requested=%s"
5993 msgstr ""
5995 #: plugins-root/check_dhcp.c:990
5996 #, c-format
5997 msgid " (duplicate)"
5998 msgstr ""
6000 #: plugins-root/check_dhcp.c:991
6001 #, c-format
6002 msgid "\n"
6003 msgstr ""
6005 #: plugins-root/check_dhcp.c:1039
6006 #, c-format
6007 msgid "No DHCPOFFERs were received.\n"
6008 msgstr ""
6010 #: plugins-root/check_dhcp.c:1043
6011 #, c-format
6012 msgid "Received %d DHCPOFFER(s)"
6013 msgstr ""
6015 #: plugins-root/check_dhcp.c:1046
6016 #, c-format
6017 msgid ", %s%d of %d requested servers responded"
6018 msgstr ""
6020 #: plugins-root/check_dhcp.c:1049
6021 #, c-format
6022 msgid ", requested address (%s) was %soffered"
6023 msgstr ""
6025 #: plugins-root/check_dhcp.c:1049
6026 msgid "not "
6027 msgstr ""
6029 #: plugins-root/check_dhcp.c:1051
6030 #, c-format
6031 msgid ", max lease time = "
6032 msgstr ""
6034 #: plugins-root/check_dhcp.c:1053
6035 #, c-format
6036 msgid "Infinity"
6037 msgstr ""
6039 #: plugins-root/check_dhcp.c:1234
6040 #, c-format
6041 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in check_ctrl: %s.\n"
6042 msgstr ""
6044 #: plugins-root/check_dhcp.c:1246
6045 #, c-format
6046 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_ctrl/putmsg(): %s.\n"
6047 msgstr ""
6049 #: plugins-root/check_dhcp.c:1259
6050 #, c-format
6051 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_both/putmsg().\n"
6052 msgstr ""
6054 #: plugins-root/check_dhcp.c:1271
6055 #, c-format
6056 msgid ""
6057 "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_attach_req/open(%s..): %s.\n"
6058 msgstr ""
6060 #: plugins-root/check_dhcp.c:1295
6061 #, c-format
6062 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_bind/check_ctrl(): %s.\n"
6063 msgstr ""
6065 #: plugins-root/check_dhcp.c:1374
6066 #, c-format
6067 msgid "Hardware address: "
6068 msgstr ""
6070 #: plugins-root/check_dhcp.c:1390
6071 msgid "This plugin tests the availability of DHCP servers on a network."
6072 msgstr ""
6074 #: plugins-root/check_dhcp.c:1402
6075 msgid "IP address of DHCP server that we must hear from"
6076 msgstr ""
6078 #: plugins-root/check_dhcp.c:1404
6079 msgid "IP address that should be offered by at least one DHCP server"
6080 msgstr ""
6082 #: plugins-root/check_dhcp.c:1406
6083 msgid "Seconds to wait for DHCPOFFER before timeout occurs"
6084 msgstr ""
6086 #: plugins-root/check_dhcp.c:1408
6087 msgid "Interface to to use for listening (i.e. eth0)"
6088 msgstr ""
6090 #: plugins-root/check_dhcp.c:1410
6091 msgid "MAC address to use in the DHCP request"
6092 msgstr ""
6094 #: plugins-root/check_dhcp.c:1412
6095 msgid "Unicast testing: mimic a DHCP relay, requires -s"
6096 msgstr ""
6098 #: plugins-root/check_icmp.c:1295
6099 msgid "specify a target"
6100 msgstr ""
6102 #: plugins-root/check_icmp.c:1297
6103 #, fuzzy
6104 msgid "warning threshold (currently "
6105 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
6107 #: plugins-root/check_icmp.c:1300
6108 #, fuzzy
6109 msgid "critical threshold (currently "
6110 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
6112 #: plugins-root/check_icmp.c:1303
6113 #, fuzzy
6114 msgid "specify a source IP address or device name"
6115 msgstr "Hostname oder Serveradresse muss angegeben werden"
6117 #: plugins-root/check_icmp.c:1305
6118 msgid "number of packets to send (currently "
6119 msgstr ""
6121 #: plugins-root/check_icmp.c:1308
6122 msgid "max packet interval (currently "
6123 msgstr ""
6125 #: plugins-root/check_icmp.c:1311
6126 msgid "max target interval (currently "
6127 msgstr ""
6129 #: plugins-root/check_icmp.c:1314
6130 msgid "number of alive hosts required for success"
6131 msgstr ""
6133 #: plugins-root/check_icmp.c:1317
6134 msgid "TTL on outgoing packets (currently "
6135 msgstr ""
6137 #: plugins-root/check_icmp.c:1320
6138 msgid "timeout value (seconds, currently  "
6139 msgstr ""
6141 #: plugins-root/check_icmp.c:1323
6142 msgid "Number of icmp data bytes to send"
6143 msgstr ""
6145 #: plugins-root/check_icmp.c:1324
6146 msgid "Packet size will be data bytes + icmp header (currently"
6147 msgstr ""
6149 #: plugins-root/check_icmp.c:1326
6150 msgid "verbose"
6151 msgstr ""
6153 #: plugins-root/check_icmp.c:1330
6154 msgid "The -H switch is optional. Naming a host (or several) to check is not."
6155 msgstr ""
6157 #: plugins-root/check_icmp.c:1332
6158 msgid ""
6159 "Threshold format for -w and -c is 200.25,60% for 200.25 msec RTA and 60%"
6160 msgstr ""
6162 #: plugins-root/check_icmp.c:1333
6163 msgid "packet loss.  The default values should work well for most users."
6164 msgstr ""
6166 #: plugins-root/check_icmp.c:1334
6167 msgid ""
6168 "You can specify different RTA factors using the standardized abbreviations"
6169 msgstr ""
6171 #: plugins-root/check_icmp.c:1335
6172 msgid ""
6173 "us (microseconds), ms (milliseconds, default) or just plain s for seconds."
6174 msgstr ""
6176 #: plugins-root/check_icmp.c:1341
6177 msgid "The -v switch can be specified several times for increased verbosity."
6178 msgstr ""
6180 #~ msgid "Critical threshold must be integer"
6181 #~ msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
6183 #~ msgid "Warning threshold must be integer"
6184 #~ msgstr "Warning threshold  Integer sein"
6186 #, fuzzy
6187 #~ msgid "Critical Process Count must be an integer!"
6188 #~ msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
6190 #, fuzzy
6191 #~ msgid "Warning Process Count must be an integer!"
6192 #~ msgstr "Warning threshold  Integer sein"
6194 #, fuzzy
6195 #~ msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate."
6196 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
6198 #~ msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate.\n"
6199 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
6201 #~ msgid "Invalid HTTP response received from host\n"
6202 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
6204 #~ msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d\n"
6205 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
6207 #~ msgid "HTTP CRITICAL: %s\n"
6208 #~ msgstr "HTTP CRITICAL: %s\n"
6210 #~ msgid "HTTP WARNING: %s\n"
6211 #~ msgstr "HTTP WARNING: %s\n"
6213 #~ msgid "HTTP UNKNOWN"
6214 #~ msgstr "HTTP UNKNOWN"
6216 #~ msgid "HTTP OK"
6217 #~ msgstr "HTTP OK"
6219 #~ msgid "HTTP WARNING"
6220 #~ msgstr "HTTP WARNING"
6222 #~ msgid "HTTP CRITICAL"
6223 #~ msgstr "HTTP CRITICAL"
6225 #, fuzzy
6226 #~ msgid "HTTP OK %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
6227 #~ msgstr "HTTP OK %s - %.3f Sekunde Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
6229 #~ msgid "HTTP CRITICAL - string not found%s|%s %s\n"
6230 #~ msgstr "HTTP CRITICAL - Text nicht gefunden%s|%s %s\n"
6232 #, fuzzy
6233 #~ msgid "HTTP OK %s - %d bytes in %.3f seconds %s|%s %s\n"
6234 #~ msgstr "HTTP OK %s - %.3f Sekunde Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
6236 #, fuzzy
6237 #~ msgid "HTTP UNKNOWN - could not allocate url\n"
6238 #~ msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
6240 #, fuzzy
6241 #~ msgid "HTTP UNKNOWN - Could not allocate server_url%s\n"
6242 #~ msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
6244 #, fuzzy
6245 #~ msgid "snmpget returned an error status"
6246 #~ msgstr "dig hat einen Fehler zurückgegeben"
6248 #, fuzzy
6249 #~ msgid "Invalid critical threshold"
6250 #~ msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
6252 #, fuzzy
6253 #~ msgid "Invalid warning threshold"
6254 #~ msgstr "Warning threshold  Integer sein"
6256 #, fuzzy
6257 #~ msgid "HTTP WARNING: %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
6258 #~ msgstr "HTTP WARNING: %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
6260 #, fuzzy
6261 #~ msgid "%s does not exist\n"
6262 #~ msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
6264 #, fuzzy
6265 #~ msgid "Unknown error"
6266 #~ msgstr "Papierfehler"
6268 #, fuzzy
6269 #~ msgid "Unknown argument - %s"
6270 #~ msgstr ""
6271 #~ "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
6272 #~ "\n"
6274 #~ msgid ""
6275 #~ " -1, --proto1\n"
6276 #~ "    tell ssh to use Protocol 1\n"
6277 #~ " -2, --proto2\n"
6278 #~ "    tell ssh to use Protocol 2\n"
6279 #~ " -S, --skiplines=n\n"
6280 #~ "    Ignore first n lines on STDERR (to suppress a logon banner)\n"
6281 #~ " -f\n"
6282 #~ "    tells ssh to fork rather than create a tty\n"
6283 #~ msgstr ""
6284 #~ " -1, --proto1\n"
6285 #~ "    ssh anweisen Protokoll 1 zu verwenden\n"
6286 #~ " -2, --proto2\n"
6287 #~ "    ssh anweisen Protokoll 2 zu verwenden\n"
6288 #~ " -S, --skiplines=n\n"
6289 #~ "    Ignoriere die ersten n Zeilen auf STDERR (um Logon Banner zu "
6290 #~ "unterdrücken)\n"
6291 #~ " -f\n"
6292 #~ "    ssh anweisen fork zu nutzen statt ein tty zu erzeugen\n"
6294 #~ msgid ""
6295 #~ " -C, --command='COMMAND STRING'\n"
6296 #~ "    command to execute on the remote machine\n"
6297 #~ " -l, --logname=USERNAME\n"
6298 #~ "    SSH user name on remote host [optional]\n"
6299 #~ " -i, --identity=KEYFILE\n"
6300 #~ "    identity of an authorized key [optional]\n"
6301 #~ " -O, --output=FILE\n"
6302 #~ "    external command file for nagios [optional]\n"
6303 #~ " -s, --services=LIST\n"
6304 #~ "    list of nagios service names, separated by ':' [optional]\n"
6305 #~ " -n, --name=NAME\n"
6306 #~ "    short name of host in nagios configuration [optional]\n"
6307 #~ msgstr ""
6308 #~ " -C, --command='COMMAND STRING'\n"
6309 #~ "    Befehl der auf der entfernten Maschine ausgeführt werden soll\n"
6310 #~ " -l, --logname=USERNAME\n"
6311 #~ "    SSH user name auf dem entfernten Host [optional]\n"
6312 #~ " -i, --identity=KEYFILE\n"
6313 #~ "    zu verwendende Schlüsseldatei [optional]\n"
6314 #~ " -O, --output=FILE\n"
6315 #~ "    externe Befehlsdatei für nagios [optional]\n"
6316 #~ " -s, --services=LIST\n"
6317 #~ "    Liste von nagios Servicenamen, getrennt durch ':' [optional]\n"
6318 #~ " -n, --name=NAME\n"
6319 #~ "    Shortname des Hosts in der nagios Konfiguration [optional]\n"
6321 #, fuzzy
6322 #~ msgid "Warning inode threshold must be percentage!\n"
6323 #~ msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!\n"
6325 #, fuzzy
6326 #~ msgid "Critical inode threshold must be percentage!\n"
6327 #~ msgstr "Critical threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!\n"
6329 #~ msgid "INPUT ERROR: No thresholds specified"
6330 #~ msgstr "FEHLER: Kein Schwellwert angegeben"
6332 #~ msgid ""
6333 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) should be less than W_DFP (%.1f) and both should "
6334 #~ "be between zero and 100 percent, inclusive"
6335 #~ msgstr ""
6336 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) sollte kleiner sein als W_DFP (%.1f) und beide "
6337 #~ "sollten zwischen 0 und 100 Prozent liegen"
6339 #, fuzzy
6340 #~ msgid ""
6341 #~ "INPUT ERROR: C_IDFP (%f) should be less than W_IDFP (%.1f) and both "
6342 #~ "should be between zero and 100 percent, inclusive"
6343 #~ msgstr ""
6344 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) sollte kleiner sein als W_DFP (%.1f) und beide "
6345 #~ "sollten zwischen 0 und 100 Prozent liegen"
6347 #~ msgid ""
6348 #~ "INPUT ERROR: C_DF (%lu) should be less than W_DF (%lu) and both should be "
6349 #~ "greater than zero"
6350 #~ msgstr ""
6351 #~ "INPUT ERROR: C_DF (%lu) sollte kleiner sein als W_DF (%lu) und beide "
6352 #~ "sollten größer als 0 sein"
6354 #, fuzzy
6355 #~ msgid "No response from host on port %d\n"
6356 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
6358 #, fuzzy
6359 #~ msgid "Invalid response received from host on port %d\n"
6360 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
6362 #~ msgid "%.3f seconds response time (%s)"
6363 #~ msgstr "%.3f Sekunden Antwortzeit (%s)"
6365 #~ msgid ""
6366 #~ " -w, --warning=INTEGER\n"
6367 #~ "   Exit with WARNING status if less than INTEGER --units of disk are "
6368 #~ "free\n"
6369 #~ " -w, --warning=PERCENT%%\n"
6370 #~ "   Exit with WARNING status if less than PERCENT of disk space is free\n"
6371 #~ " -c, --critical=INTEGER\n"
6372 #~ "   Exit with CRITICAL status if less than INTEGER --units of disk are "
6373 #~ "free\n"
6374 #~ " -c, --critical=PERCENT%%\n"
6375 #~ "   Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of disk space is free\n"
6376 #~ " -C, --clear\n"
6377 #~ "    Clear thresholds\n"
6378 #~ msgstr ""
6379 #~ " -w, --warning=INTEGER\n"
6380 #~ "  meldet Status WARNING, wenn weniger als INTEGER --Einheiten frei\n"
6381 #~ " -w, --warning=PERCENT%%\n"
6382 #~ "  meldet Status WARNING, wenn weniger als PERCENT --Plattenplatz frei\n"
6383 #~ " -c, --critical=INTEGER\n"
6384 #~ "  meldet Status CRITICAL, wenn weniger als INTEGER --Einheiten frei\n"
6385 #~ " -c, --critical=PERCENT%%\n"
6386 #~ "  meldet Status CRITICAL, wenn weniger als PERCENT --Plattenplatz frei\n"
6387 #~ " -C, --clear\n"
6388 #~ "    Schwellwerte löschen\n"
6390 #~ msgid ""
6391 #~ "Examples:\n"
6392 #~ " check_disk -w 10% -c 5% -p /tmp -p /var -C -w 100000 -c 50000 -p /\n"
6393 #~ "   Checks /tmp and /var at 10%,5% and / at 100MB, 50MB\n"
6394 #~ msgstr ""
6395 #~ "Beispiel:\n"
6396 #~ " check_disk -w 10% -c 5% -p /tmp -p /var -C -w 100000 -c 50000 -p /\n"
6397 #~ "   Prüft /tmp und /var mit 10%,5% und / mit 100MB, 50MB\n"
6399 #~ msgid ""
6400 #~ "This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address\n"
6401 #~ "for the given host/domain query.  A optional DNS server to use may\n"
6402 #~ "be specified.  If no DNS server is specified, the default server(s)\n"
6403 #~ "specified in /etc/resolv.conf will be used.\n"
6404 #~ "\n"
6405 #~ msgstr ""
6406 #~ "Dieses Plugin nutzt nslookup, um die IP-Adresse des angegebenen\n"
6407 #~ "Hosts zu erfragen.  Optional kann ein DNS-Server angegeben werden\n"
6408 #~ "Wenn kein DNS-Server angegeben wird, so wird der Standardserver aus\n"
6409 #~ "/etc/resolv.conf genutzt.\n"
6410 #~ "\n"
6412 #~ msgid "HTTP CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
6413 #~ msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte keine SSL Verbindung herstellen\n"
6415 #~ msgid "Client Certificate Required\n"
6416 #~ msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
6418 #~ msgid "Failed"
6419 #~ msgstr "Fehlgeschlagen"
6421 #~ msgid "CRITICAL -  Cannot create SSL context.\n"
6422 #~ msgstr "CRITICAL -  Konnte SSL Kontext nicht erzeugen.\n"
6424 #~ msgid "CRITICAL - Cannot initiate SSL handshake.\n"
6425 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Handshake nicht starten.\n"
6427 #, fuzzy
6428 #~ msgid "Failed to allocate memory for hostname"
6429 #~ msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
6431 #, fuzzy
6432 #~ msgid "CRITICAL - %d of %d hosts are alive\n"
6433 #~ msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
6435 #, fuzzy
6436 #~ msgid "%s has no address data\n"
6437 #~ msgstr "Nameserver %s hat keine Datensätze\n"
6439 #, fuzzy
6440 #~ msgid "CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
6441 #~ msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte keine SSL Verbindung herstellen\n"
6443 #, fuzzy
6444 #~ msgid "Unexpected response from host: %s\n"
6445 #~ msgstr "Keine Antwort vom Host \n"
6447 #, fuzzy
6448 #~ msgid "Certificate expires today (%s).\n"
6449 #~ msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
6451 #, fuzzy
6452 #~ msgid "ERROR: Cannot create SSL context.\n"
6453 #~ msgstr "CRITICAL -  Konnte SSL Kontext nicht erzeugen.\n"
6455 #, fuzzy
6456 #~ msgid "ERROR: Cannot retrieve server certificate.\n"
6457 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
6459 #, fuzzy
6460 #~ msgid "ERROR: Cannot initiate SSL handshake.\n"
6461 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Handshake nicht starten.\n"
6463 #~ msgid ""
6464 #~ "%s: Unknown argument: %s\n"
6465 #~ "\n"
6466 #~ msgstr ""
6467 #~ "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
6468 #~ "\n"
6470 #~ msgid "Critical time must be a nonnegative integer"
6471 #~ msgstr "Critical time muss ein positiver Integer sein"
6473 #~ msgid "Time interval must be a nonnegative integer"
6474 #~ msgstr "Time interval muss ein positiver Integer sein"
6476 #~ msgid "check_http: invalid option - SSL is not available\n"
6477 #~ msgstr "check_http: ungültige Option - SSL ist nicht verfügbar\n"
6479 #~ msgid "invalid hostname/address"
6480 #~ msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"