Adjust timetable GUI widget sizes and get rid of non-functional 'tiny' versions of...
[openttd-joker.git] / bin / baseset / no_music.obm
blob7a70e3b55dcf26c693fe3c1515e0594f93f0c5aa
1 ; $Id$
3 ; This represents more or less nothingness
5 [metadata]
6 name              = NoMusic
7 shortname         = NULL
8 version           = 0
9 fallback          = true
10 description       = A music pack without actual music.
11 description.af_ZA = 'n Musiek stel sonder enige musiek.
12 description.ar_EG = مجموعة موسيقى بدون موسيقى
13 description.be_BY = "Пусты" набор музычнага афармлення, які не зьмяшчае ніякай музыкі.
14 description.bg_BG = Празен музикален пакет.
15 description.ca_ES = Una llista de música sense cap peça.
16 description.cs_CZ = Prázná hudební sada.
17 description.cy_GB = Pecyn cerddoriaeth heb unrhyw gerddoriaeth ynddo.
18 description.da_DK = En musikpakke uden musik.
19 description.de_DE = Ein Musikset ohne Musik.
20 description.el_GR = Ένα πάκετο μουσικής χωρίς πραγματική μουσική.
21 description.en_AU = A music pack without actual music.
22 description.en_US = A music pack without actual music.
23 description.es_ES = Un conjunto de música vacío.
24 description.es_MX = Paquete de música vacío
25 description.et_EE = Muusikakogu ilma muusikata.
26 description.eu_ES = Musika gabeko musika paketea.
27 description.fi_FI = Musiikkipaketti, jossa ei ole musiikkia.
28 description.fr_FR = Un pack de musiques sans musiques.
29 description.ga_IE = Pacáiste ceoil gan aon cheol iarbhír ann.
30 description.gd_GB = Pacaid ciùil anns nach eil fonn sam bith.
31 description.gl_ES = Un conxunto de músicas sen ningunha música.
32 description.he_IL = אוסף מנגינות ללא מנגינות.
33 description.hr_HR = Glazbeni paket bez ikakve glazbe.
34 description.hu_HU = Zenei alapcsomag zene nélkül.
35 description.id_ID = Paket musik tanpa musik sungguhan.
36 description.is_IS = Tónlistarpakki sem er í raun án tónlistar.
37 description.it_IT = Un pacchetto musicale non contenente alcuna musica.
38 description.ja_JP = 空の音楽パック
39 description.ko_KR = 실제 음악이 없는 음악 목록입니다.
40 description.la_VA = Sarcina musicae sine ulla musica.
41 description.lb_LU = E Musikpack ouni aktuell Musik.
42 description.lt_LT = Muzikos pakas be muzikos.
43 description.lv_LV = Mūzikas kopa bez mūzikas
44 description.ms_MY = Pek muzik tanpa muzik sebenar.
45 description.nb_NO = En musikkpakke uten noe musikk.
46 description.nl_NL = Een muziekset zonder muziek.
47 description.nn_NO = Ei musikkpakke utan noko musikk.
48 description.pl_PL = Zestaw utworów muzycznych nie zawierający żadnej muzyki.
49 description.pt_BR = Um pacote de músicas sem músicas.
50 description.pt_PT = Um conjunto de música vazio.
51 description.ro_RO = Un set de muzică fără muzică inclusă.
52 description.ru_RU = "Пустой" набор музыкального оформления, не содержащий никакой музыки.
53 description.sk_SK = Sada hudby neobsahujúca hudbu.
54 description.sl_SI = Glasbeni paket z vključeno glasbo.
55 description.sr_RS = Prazan skup muzičkih numera.
56 description.sv_SE = Ett musikpaket utan någon musik.
57 description.ta_IN = இசை இல்லாத இசைத்தொகுப்பு.
58 description.th_TH = ชุดเพลงประกอบแบบไม่มีเสียงเพลง
59 description.tr_TR = Müzik içermeyen boş bir müzik paketi.
60 description.uk_UA = Порожній набір музики.
61 description.vi_VN = Gói âm nhạc này không có nhạc nào.
62 description.zh_CN = 一个没有实际内容的音乐包.
63 description.zh_TW = 不含任何音樂的音樂集。
65 [files]
66 theme =
67 old_0 =
68 old_1 =
69 old_2 =
70 old_3 =
71 old_4 =
72 old_5 =
73 old_6 =
74 old_7 =
75 old_8 =
76 old_9 =
77 new_0 =
78 new_1 =
79 new_2 =
80 new_3 =
81 new_4 =
82 new_5 =
83 new_6 =
84 new_7 =
85 new_8 =
86 new_9 =
87 ezy_0 =
88 ezy_1 =
89 ezy_2 =
90 ezy_3 =
91 ezy_4 =
92 ezy_5 =
93 ezy_6 =
94 ezy_7 =
95 ezy_8 =
96 ezy_9 =
98 [md5s]
100 [names]
102 [origin]
103 default      = This file was part of your OpenTTD installation.