Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/ammaryasirr.git] / po / ar.po
blobd2813a1bbecfc324fbada2882c450755251802f2
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 14:01+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-07-25 22:07+0200\n"
8 "Last-Translator: Abdullah Al-Saedi <abdullah.10@windowslive.com>\n"
9 "Language-Team: arabic <ar@li.org>\n"
10 "Language: ar\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
15 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:351 libraries/display_tbl.lib.php:418
20 #: server_privileges.php:1669
21 msgid "Show all"
22 msgstr "عرض الكل"
24 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2149
25 #: libraries/export/pdf.php:135
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:240
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
28 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1105
29 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
30 msgid "Page number:"
31 msgstr "صفحة رقم:"
33 #: browse_foreigners.php:133
34 msgid ""
35 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
36 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
37 "cross-window updates."
38 msgstr ""
39 "لا يمكن تحديث نافذة المتصفح المستهدفة,, يبدو أنك أغلقت الرئيسية أو أن "
40 "مستعرضك يمنع التحديث عبر النوافذ بسبب إعدادات الأمان."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2696
43 #: libraries/common.lib.php:2703 libraries/common.lib.php:2886
44 #: libraries/common.lib.php:2887 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
46 msgid "Search"
47 msgstr "بحث"
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
50 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:335
51 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:187
52 #: libraries/Config.class.php:1182 libraries/Theme_Manager.class.php:300
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1251
54 #: libraries/common.lib.php:2126 libraries/core.lib.php:506
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:658
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:370
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:959
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1435
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:367
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:172
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
67 #: libraries/select_server.lib.php:94 libraries/sql_query_form.lib.php:350
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413 libraries/sql_query_form.lib.php:465
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:780
70 #: main.php:109 navigation.php:170 navigation.php:208 pmd_pdf.php:124
71 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:732 server_privileges.php:1780
73 #: server_privileges.php:2137 server_privileges.php:2184
74 #: server_privileges.php:2224 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1168 tbl_change.php:335 tbl_change.php:1027
77 #: tbl_change.php:1064 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:289
78 #: tbl_operations.php:326 tbl_operations.php:528 tbl_operations.php:590
79 #: tbl_operations.php:772 tbl_select.php:318 tbl_structure.php:698
80 #: tbl_structure.php:735 tbl_tracking.php:425 tbl_tracking.php:563
81 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "تنفيذ"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:313
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "اسم المفتاح"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_status.php:1314
93 msgid "Description"
94 msgstr "الوصف"
96 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
97 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "استخدم هذه القيمة"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:326
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr "لايوجد خادم بث مثبت"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr "فشل إحضار الترويسة"
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr "فشل فتح الموقع البعيد"
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
120 "الملف %s غير متوفر على هذا النظام, من فضلك قم بزيارة هذا الموقع لمزيد من "
121 "المعلوماتwww.phpmyadmin.net"
123 #: db_create.php:58
124 #, php-format
125 msgid "Database %1$s has been created."
126 msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s."
128 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
129 msgid "Database comment: "
130 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات: "
132 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1204
133 #: libraries/tbl_properties.inc.php:717 tbl_operations.php:371
134 #: tbl_printview.php:127
135 msgid "Table comments"
136 msgstr "تعليقات الجدول"
138 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
139 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
140 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
143 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 tbl_change.php:313 tbl_chart.php:86
144 #: tbl_indexes.php:196 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399
145 #: tbl_select.php:114 tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
146 msgid "Column"
147 msgstr "عمود"
149 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
151 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
152 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:825
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:850
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1353
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 server_privileges.php:2237
159 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:319 tbl_printview.php:140
160 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:115 tbl_structure.php:205
161 #: tbl_structure.php:792 tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:314
162 msgid "Type"
163 msgstr "نوع"
165 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
166 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
167 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1233
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:328
171 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:269
172 #: tbl_tracking.php:320
173 msgid "Null"
174 msgstr "خالي"
176 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:454 libraries/export/htmlword.php:254
177 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
178 #: libraries/export/texytext.php:233
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1234
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1255
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:143
182 #: tbl_structure.php:209 tbl_tracking.php:270
183 msgid "Default"
184 msgstr "إفتراضي"
186 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
187 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
188 #: libraries/export/texytext.php:235
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257 tbl_printview.php:147
191 msgid "Links to"
192 msgstr "مرتبط بـ"
194 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
195 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
197 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
198 #: libraries/export/texytext.php:238
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:149
202 msgid "Comments"
203 msgstr "تعليقات"
205 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:206 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
209 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
210 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:287
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:130
213 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1478
214 #: server_privileges.php:1724 server_privileges.php:1735
215 #: server_privileges.php:2055 server_privileges.php:2060
216 #: server_privileges.php:2354 sql.php:264 sql.php:325 tbl_printview.php:226
217 #: tbl_structure.php:380 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
218 msgid "No"
219 msgstr "لا"
221 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:205 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
225 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
226 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:129
234 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1464
235 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1721
236 #: server_privileges.php:1735 server_privileges.php:2055
237 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2354 sql.php:324
238 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:380
239 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
240 msgid "Yes"
241 msgstr "نعم"
243 #: db_datadict.php:314 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
244 msgid "Print"
245 msgstr "طباعة"
247 #: db_export.php:26
248 msgid "View dump (schema) of database"
249 msgstr "عرض بنية قاعدة البيانات"
251 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
252 #: export.php:374 navigation.php:297
253 msgid "No tables found in database."
254 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
256 #: db_export.php:40 db_search.php:317 server_export.php:26
257 msgid "Select All"
258 msgstr "تحديد الكل"
260 #: db_export.php:42 db_search.php:320 server_export.php:28
261 msgid "Unselect All"
262 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
264 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
265 msgid "The database name is empty!"
266 msgstr "إسم قاعدة البيانات خالي!"
268 #: db_operations.php:272
269 #, php-format
270 msgid "Database %s has been renamed to %s"
271 msgstr "تم إعادة تسمية قاعدة البيانات %s إلى %s"
273 #: db_operations.php:276
274 #, php-format
275 msgid "Database %s has been copied to %s"
276 msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %s إلى %s"
278 #: db_operations.php:403
279 msgid "Rename database to"
280 msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
282 #: db_operations.php:427
283 msgid "Remove database"
284 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
286 #: db_operations.php:439
287 #, php-format
288 msgid "Database %s has been dropped."
289 msgstr "تم حذف قاعدة البيانات %s ."
291 #: db_operations.php:444
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
295 #: db_operations.php:473
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
299 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:557 tbl_tracking.php:418
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "البنية فقط"
303 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:558 tbl_tracking.php:420
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "البنية والبيانات"
307 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:559 tbl_tracking.php:419
308 msgid "Data only"
309 msgstr "بيانات فقط"
311 #: db_operations.php:490
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "إنشاء قاعدة البيانات قبل عملية النسخ"
315 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
316 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
317 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:565
318 #, php-format
319 msgid "Add %s"
320 msgstr "أضف %s"
322 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
323 #: tbl_operations.php:323 tbl_operations.php:567
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:574
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "أضف قيود"
331 #: db_operations.php:514
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "التبديل إلى قاعدة البيانات المنسوخة"
335 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:48
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:387 tbl_select.php:116
340 #: tbl_structure.php:206 tbl_structure.php:900 tbl_tracking.php:268
341 #: tbl_tracking.php:319
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Collation"
345 #: db_operations.php:550
346 #, php-format
347 msgid ""
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "click %shere%s."
350 msgstr ""
351 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
352 "%s."
354 #: db_operations.php:584
355 msgid "Edit or export relational schema"
356 msgstr "بناء الارتباطات"
358 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
359 #: libraries/config/messages.inc.php:499 libraries/db_structure.lib.php:32
360 #: libraries/export/pdf.php:102 libraries/export/xml.php:314
361 #: libraries/header.inc.php:152 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
362 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:306
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233 server_privileges.php:1831
364 #: server_privileges.php:1887 server_privileges.php:2151
365 #: server_synchronize.php:396 server_synchronize.php:822 tbl_tracking.php:643
366 msgid "Table"
367 msgstr "جدول"
369 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
370 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
371 #: libraries/import.lib.php:146 navigation.php:591 navigation.php:613
372 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:395 tbl_structure.php:501
373 #: tbl_structure.php:910
374 msgid "Rows"
375 msgstr "صفوف"
377 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
378 msgid "Size"
379 msgstr "حجم"
381 #: db_printview.php:160 db_structure.php:410 libraries/export/sql.php:756
382 #: libraries/export/sql.php:1071
383 msgid "in use"
384 msgstr "قيد الإستعمال"
386 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
387 #: libraries/export/sql.php:711
388 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1209 tbl_printview.php:431
389 #: tbl_structure.php:942
390 msgid "Creation"
391 msgstr "الإنشاء"
393 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
394 #: libraries/export/sql.php:716
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1214 tbl_printview.php:441
396 #: tbl_structure.php:950
397 msgid "Last update"
398 msgstr "التحديث الأخير"
400 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
401 #: libraries/export/sql.php:721
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1219 tbl_printview.php:451
403 #: tbl_structure.php:958
404 msgid "Last check"
405 msgstr "التحقق الأخير"
407 #: db_printview.php:220 db_structure.php:433
408 #, php-format
409 msgid "%s table"
410 msgid_plural "%s tables"
411 msgstr[0] "%s  جدول (جداول)"
412 msgstr[1] "%s  جدول (جداول)"
413 msgstr[2] "%s  جدول (جداول)"
414 msgstr[3] "%s  جدول (جداول)"
415 msgstr[4] "%s  جدول (جداول)"
416 msgstr[5] "%s  جدول (جداول)"
418 #: db_qbe.php:41
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
422 #: db_qbe.php:186
423 msgid "Switch to"
424 msgstr "تحويل إلى"
426 #: db_qbe.php:186
427 msgid "visual builder"
428 msgstr "الباني المرئي"
430 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:939
432 msgid "Sort"
433 msgstr "ترتيب"
435 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/display_tbl.lib.php:900
437 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:284
438 #: tbl_select.php:305
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "تصاعديا"
442 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:897
444 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:285
445 #: tbl_select.php:306
446 msgid "Descending"
447 msgstr "تنازليا"
449 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:432
450 #: tbl_change.php:282 tbl_tracking.php:648
451 msgid "Show"
452 msgstr "عرض"
454 #: db_qbe.php:322
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "المعايير"
458 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
459 msgid "Ins"
460 msgstr "إدخال"
462 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
463 msgid "And"
464 msgstr "و"
466 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
467 msgid "Del"
468 msgstr "حذف"
470 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
471 #: server_privileges.php:393 tbl_change.php:890 tbl_indexes.php:264
472 #: tbl_select.php:279
473 msgid "Or"
474 msgstr "أو"
476 #: db_qbe.php:529
477 msgid "Modify"
478 msgstr "تعديل"
480 #: db_qbe.php:606
481 msgid "Add/Delete criteria rows"
482 msgstr "إضافه/حذف معايير الصفوف"
484 #: db_qbe.php:618
485 msgid "Add/Delete columns"
486 msgstr "إضافه/حذف عمود"
488 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
489 msgid "Update Query"
490 msgstr "تجديد الإستعلام"
492 #: db_qbe.php:639
493 msgid "Use Tables"
494 msgstr "إستخدم الجداول"
496 #: db_qbe.php:662
497 #, php-format
498 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
499 msgstr "إستعلام SQL في قاعدة البيانات <b>%s</b>:"
501 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1110
502 msgid "Submit Query"
503 msgstr "إرسال الإستعلام"
505 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
506 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
507 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
508 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
509 msgid "Access denied"
510 msgstr "ممنوع الوصول"
512 #: db_search.php:42 db_search.php:284
513 msgid "at least one of the words"
514 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
516 #: db_search.php:43 db_search.php:285
517 msgid "all words"
518 msgstr "كل الكلمات"
520 #: db_search.php:44 db_search.php:286
521 msgid "the exact phrase"
522 msgstr "الجملة بالضبط"
524 #: db_search.php:45 db_search.php:287
525 msgid "as regular expression"
526 msgstr "كتعبير قياسي"
528 #: db_search.php:206
529 #, php-format
530 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
531 msgstr "نتائج البحث عن \"<i>%s</i>\" %s:"
533 #: db_search.php:224
534 #, php-format
535 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
536 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
537 msgstr[0] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
538 msgstr[1] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
539 msgstr[2] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
540 msgstr[3] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
541 msgstr[4] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
542 msgstr[5] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
544 #: db_search.php:231 libraries/common.lib.php:2698
545 #: libraries/common.lib.php:2884 libraries/common.lib.php:2885
546 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:599
547 msgid "Browse"
548 msgstr "استعراض"
550 #: db_search.php:236
551 #, php-format
552 msgid "Delete the matches for the %s table?"
553 msgstr "حذف التشابهات لجدول %s ؟"
555 #: db_search.php:236 libraries/display_tbl.lib.php:1340
556 #: libraries/display_tbl.lib.php:2316
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:234
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:269
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:406 pmd_general.php:423
562 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
563 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
564 msgid "Delete"
565 msgstr "حذف"
567 #: db_search.php:249
568 #, php-format
569 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
570 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
571 msgstr[0] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
572 msgstr[1] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
573 msgstr[2] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
574 msgstr[3] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
575 msgstr[4] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
576 msgstr[5] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
578 #: db_search.php:272
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
582 #: db_search.php:275
583 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "الكلمات أو القيم المطلوب البحث عنها (wildcard: \"%\"):"
586 #: db_search.php:280
587 msgid "Find:"
588 msgstr "ابحث:"
590 #: db_search.php:284 db_search.php:285
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "الكلمات مفصولة بمسافة (\" \")."
594 #: db_search.php:298
595 msgid "Inside tables:"
596 msgstr "داخل الجداول:"
598 #: db_search.php:328
599 msgid "Inside column:"
600 msgstr "داخل العمود:"
602 #: db_structure.php:61
603 msgid "No tables found in database"
604 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
606 #: db_structure.php:271 tbl_operations.php:697
607 #, php-format
608 msgid "Table %s has been emptied"
609 msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s"
611 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:714
612 #, php-format
613 msgid "View %s has been dropped"
614 msgstr "تم إزالة %s  من العرض"
616 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:714
617 #, php-format
618 msgid "Table %s has been dropped"
619 msgstr "تم إزالة الجدول %s"
621 #: db_structure.php:287 tbl_create.php:269
622 msgid "Tracking is active."
623 msgstr "التتبع نشط."
625 #: db_structure.php:289 tbl_create.php:271
626 msgid "Tracking is not active."
627 msgstr "التتبع غير نشط."
629 #: db_structure.php:373 libraries/display_tbl.lib.php:2200
630 #, php-format
631 msgid ""
632 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
633 "%s."
634 msgstr "هذا العرض له ما لا يقل عدد هذه الصفوف يرجى الرجوع إلى %s الوثيقة %s"
636 #: db_structure.php:387 db_structure.php:401 libraries/header.inc.php:152
637 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:212
638 msgid "View"
639 msgstr "عرض"
641 #: db_structure.php:438 libraries/db_structure.lib.php:35
642 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
643 #: server_replication.php:162 server_status.php:502
644 msgid "Replication"
645 msgstr "إستنساخ"
647 #: db_structure.php:442
648 msgid "Sum"
649 msgstr "المجموع"
651 #: db_structure.php:449 libraries/StorageEngine.class.php:313
652 #, php-format
653 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
654 msgstr "%s هو محرك التخزين الإفتراضي لخادم MySQL"
656 #: db_structure.php:477 db_structure.php:494 db_structure.php:495
657 #: libraries/display_tbl.lib.php:2341 libraries/display_tbl.lib.php:2346
658 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
659 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1752 tbl_structure.php:587
660 #: tbl_structure.php:596
661 msgid "With selected:"
662 msgstr "مع المحدد:"
664 #: db_structure.php:480 libraries/display_tbl.lib.php:2336
665 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:669
666 #: server_privileges.php:1755 tbl_structure.php:590
667 msgid "Check All"
668 msgstr "تحديد الكل"
670 #: db_structure.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:2337
671 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
672 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:594
673 msgid "Uncheck All"
674 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
676 #: db_structure.php:489
677 msgid "Check tables having overhead"
678 msgstr "تحقق من الجداول التي تحمل عبء زائد"
680 #: db_structure.php:497 libraries/common.lib.php:2897
681 #: libraries/common.lib.php:2898 libraries/config/messages.inc.php:164
682 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2354
683 #: libraries/display_tbl.lib.php:2490 libraries/server_links.inc.php:65
684 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:288
685 #: server_privileges.php:1440 server_status.php:1431
686 #: setup/frames/menu.inc.php:21
687 msgid "Export"
688 msgstr "تصدير"
690 #: db_structure.php:499 db_structure.php:553
691 #: libraries/display_tbl.lib.php:2441 tbl_structure.php:628
692 #: tbl_structure.php:630
693 msgid "Print view"
694 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
696 #: db_structure.php:503 libraries/common.lib.php:2893
697 #: libraries/common.lib.php:2894
698 msgid "Empty"
699 msgstr "إفراغ"
701 #: db_structure.php:505 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
702 #: libraries/common.lib.php:2891 libraries/common.lib.php:2892
703 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:154
704 #: tbl_structure.php:603
705 msgid "Drop"
706 msgstr "حذف"
708 #: db_structure.php:507 tbl_operations.php:613
709 msgid "Check table"
710 msgstr "التحقق من الجدول"
712 #: db_structure.php:509 tbl_operations.php:662 tbl_structure.php:842
713 #: tbl_structure.php:844
714 msgid "Optimize table"
715 msgstr "تحسين الجدول"
717 #: db_structure.php:511 tbl_operations.php:649
718 msgid "Repair table"
719 msgstr "إصلاح الجدول"
721 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:636
722 msgid "Analyze table"
723 msgstr "تحليل الجدول"
725 #: db_structure.php:515
726 msgid "Add prefix to table"
727 msgstr "إضافة بادئة للجدول"
729 #: db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:251
730 msgid "Replace table prefix"
731 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
733 #: db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:251
734 msgid "Copy table with prefix"
735 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
737 #: db_structure.php:559 libraries/schema/User_Schema.class.php:382
738 msgid "Data Dictionary"
739 msgstr "قاموس البيانات"
741 #: db_tracking.php:79
742 msgid "Tracked tables"
743 msgstr "الجداول المتعقبة"
745 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:493
746 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
747 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:102
748 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
749 #: libraries/export/xml.php:246 libraries/header.inc.php:140
750 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
751 #: server_privileges.php:1826 server_privileges.php:1887
752 #: server_privileges.php:2145 server_status.php:1069
753 #: server_synchronize.php:1138 server_synchronize.php:1142
754 #: tbl_tracking.php:642
755 msgid "Database"
756 msgstr "قاعدة البيانات"
758 #: db_tracking.php:86
759 msgid "Last version"
760 msgstr "آخر إصدار"
762 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
763 msgid "Created"
764 msgstr "أنشئ"
766 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
767 msgid "Updated"
768 msgstr "محدث"
770 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
771 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
772 #: server_status.php:1072 sql.php:942 tbl_tracking.php:647
773 msgid "Status"
774 msgstr "الحالة"
776 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
777 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
778 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
779 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1698
780 #: server_privileges.php:1891 server_privileges.php:2240 tbl_structure.php:214
781 msgid "Action"
782 msgstr "العملية"
784 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
785 msgid "Delete tracking data for this table"
786 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
788 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
789 msgid "active"
790 msgstr "نشط"
792 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
793 msgid "not active"
794 msgstr "غير نشط"
796 #: db_tracking.php:134
797 msgid "Versions"
798 msgstr "نسخ"
800 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
801 msgid "Tracking report"
802 msgstr "تقرير التتبع"
804 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
805 msgid "Structure snapshot"
806 msgstr "لقطة للبناء الهيكلي"
808 #: db_tracking.php:181
809 msgid "Untracked tables"
810 msgstr "الجداول الغير متتبعة"
812 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:664
813 #: tbl_structure.php:666
814 msgid "Track table"
815 msgstr "تتبع الجدول"
817 #: db_tracking.php:229
818 msgid "Database Log"
819 msgstr "سجل قاعدة البيانات"
821 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:776
822 #, php-format
823 msgid "Values for the column \"%s\""
824 msgstr "قيم للعمود \"%s\""
826 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:777
827 msgid "Enter each value in a separate field."
828 msgstr "أدخل كل قيمة بحقل منفصل"
830 #: enum_editor.php:57
831 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
832 msgstr "+ أعد الإدخال و أضف قيمة جديدة"
834 #: enum_editor.php:67
835 msgid "Output"
836 msgstr "المخرجات"
838 #: enum_editor.php:68
839 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
840 msgstr "نسخ ولصق القيم المضمومة لحقل \"Length/Values\""
842 #: export.php:77
843 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
844 msgstr "نوع التصدير المحدد سيحفظ في الملف!"
846 #: export.php:167 export.php:192 export.php:674
847 #, php-format
848 msgid "Insufficient space to save the file %s."
849 msgstr "لا توجد مساحة كافية لحفظ الملف %s."
851 #: export.php:310
852 #, php-format
853 msgid ""
854 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
855 msgstr "الملف %s موجود على الخادم بالفعل , غير الاسم أو حدد خيار الكتابة عليه."
857 #: export.php:314 export.php:318
858 #, php-format
859 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
860 msgstr "خادم الويب ليس لديه صلاحية لحفظ الملف %s."
862 #: export.php:676
863 #, php-format
864 msgid "Dump has been saved to file %s."
865 msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
867 #: import.php:57
868 #, php-format
869 msgid ""
870 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
871 "%s for ways to workaround this limit."
872 msgstr ""
873 "يبدو أنك تحاول رفع ملف كبير الحجم , فضلاً راجع المستند %sdocumentation%s لحل "
874 "المشكلة."
876 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:456
877 #: libraries/File.class.php:539
878 msgid "File could not be read"
879 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
881 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
882 #: libraries/File.class.php:609 libraries/File.class.php:617
883 #: libraries/File.class.php:633 libraries/File.class.php:641
884 #, php-format
885 msgid ""
886 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
887 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
888 msgstr "انت تحاول رفع ملف بصيغة ضغط غير معروفة (%s)."
890 #: import.php:335
891 msgid ""
892 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
893 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
894 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
895 msgstr ""
896 "لايوجد أي بيانات لإستيرادها , إما انه لم يتم إرسال إسم الملف , أو أن حجم "
897 "الملف أكبر من الحجم المحدد في إعدادات PHP"
899 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
900 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
901 msgstr "لايمكن تحميل الإضافات المستوردة ,, فضلاً تحقق من عملية التنصيب ."
903 #: import.php:395
904 msgid "The bookmark has been deleted."
905 msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
907 #: import.php:399
908 msgid "Showing bookmark"
909 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
911 #: import.php:401 sql.php:977
912 #, php-format
913 msgid "Bookmark %s created"
914 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s"
916 #: import.php:407 import.php:413
917 #, php-format
918 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
919 msgstr "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
921 #: import.php:422
922 msgid ""
923 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
924 "file and import will resume."
925 msgstr ""
926 "إنتهى وقت التنفيذ , إذا كنت تريد إنهاء الإستيراد,  أعد إرسال نفس الملف وسوف "
927 "يتم إستكمال الإستيراد"
929 #: import.php:424
930 msgid ""
931 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
932 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
933 msgstr ""
934 "لم يتم تحليل البيانات في العملية الأخيرة ,, هذا يعني ان phpMyAdmin  لاتستطيع "
935 "إنهاء الإستيراد ,, يجب زيادة المدة المحددة لتنفيذ php"
937 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
938 #: libraries/display_tbl.lib.php:2237 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1193
939 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
940 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
941 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
942 msgstr "تم تنفيذ إستعلام SQL  بنجاح"
944 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:616
945 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
946 msgid "Back"
947 msgstr "رجوع"
949 #: index.php:164
950 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
951 msgstr "phpMyAdmin أكثر تفهما مع مستعرض <b>الإطارات</b>."
953 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1324
954 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1333
955 msgid "Click to select"
956 msgstr "إضغط للإختيار"
958 #: js/messages.php:28
959 msgid "Click to unselect"
960 msgstr "إضغط لإلغاء الإختيار"
962 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:102 sql.php:221
963 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
964 msgstr "أمر \"حذف قاعدة البيانات\" معطل."
966 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:319
967 msgid "Do you really want to "
968 msgstr "هل تريد حقا"
970 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:304
971 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
972 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل قاعدة البيانات !"
974 #: js/messages.php:34
975 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
976 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل الجدول!"
978 #: js/messages.php:35
979 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
980 msgstr "أنت على وشك إفراغ كامل الجدول!"
982 #: js/messages.php:37
983 msgid "Deleting tracking data"
984 msgstr "حذف بيانات التتبع"
986 #: js/messages.php:38
987 msgid "Dropping Primary Key/Index"
988 msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس"
990 #: js/messages.php:39
991 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
992 msgstr "هذه العملية قد تأخذ وقت طويل , متابعة على أي حال ؟"
994 #: js/messages.php:42
995 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
996 msgstr "أنت على وشك إلغاء مستودع BLOB!"
998 #: js/messages.php:43
999 #, php-format
1000 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1001 msgstr "هل تريد حقاً إلغاء كل مراجع BLOB  في قاعدة البيانات %s ؟"
1003 #: js/messages.php:46
1004 msgid "Missing value in the form!"
1005 msgstr "يوجد قيمة مفقودة بالنموذج !"
1007 #: js/messages.php:47
1008 msgid "This is not a number!"
1009 msgstr "هذا ليس رقم!"
1011 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1012 #: js/messages.php:51
1013 msgid "Total count"
1014 msgstr "العدد الكلي"
1016 #: js/messages.php:54
1017 msgid "The host name is empty!"
1018 msgstr "إسم المستضيف فارغ!"
1020 #: js/messages.php:55
1021 msgid "The user name is empty!"
1022 msgstr "إسم المستخدم فارغ!"
1024 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1307 user_password.php:50
1025 msgid "The password is empty!"
1026 msgstr "كلمة المرور فارغة !"
1028 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1305 user_password.php:53
1029 msgid "The passwords aren't the same!"
1030 msgstr "كلمتا المرور غير متشابهتان !"
1032 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1765 server_privileges.php:1789
1033 #: server_privileges.php:2194 server_privileges.php:2388
1034 msgid "Add user"
1035 msgstr "إضافة مستخدم"
1037 #: js/messages.php:59
1038 msgid "Reloading Privileges"
1039 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
1041 #: js/messages.php:60
1042 msgid "Removing Selected Users"
1043 msgstr "حذف المستخدمين المحددين"
1045 #: js/messages.php:61 js/messages.php:124 libraries/tbl_properties.inc.php:775
1046 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1047 msgid "Close"
1048 msgstr "أغلاق"
1050 #: js/messages.php:64 js/messages.php:230 libraries/Index.class.php:460
1051 #: libraries/common.lib.php:560 libraries/common.lib.php:1086
1052 #: libraries/common.lib.php:2895 libraries/common.lib.php:2896
1053 #: libraries/config/messages.inc.php:473 libraries/display_tbl.lib.php:1304
1054 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
1055 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164 setup/frames/index.inc.php:138
1056 msgid "Edit"
1057 msgstr "تعديل"
1059 #: js/messages.php:66 server_status.php:667
1060 msgid "Live traffic chart"
1061 msgstr "خريطة التتبع المباشر"
1063 #: js/messages.php:67 server_status.php:670
1064 msgid "Live conn./process chart"
1065 msgstr "خريطة conn./process المباشر"
1067 #: js/messages.php:68 server_status.php:688
1068 msgid "Live query chart"
1069 msgstr "خريطة الإستعلام المباشر"
1071 #: js/messages.php:70
1072 msgid "Static data"
1073 msgstr "بيانات ثابتة"
1075 #. l10n: Total number of queries
1076 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:45
1077 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1078 #: server_status.php:972 server_status.php:1033 tbl_printview.php:348
1079 #: tbl_structure.php:829
1080 msgid "Total"
1081 msgstr "مجموع كلي"
1083 #. l10n: Other, small valued, queries
1084 #: js/messages.php:74 server_status.php:872
1085 msgid "Other"
1086 msgstr "آخر"
1088 #. l10n: Thousands separator
1089 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1310
1090 msgid ","
1091 msgstr ","
1093 #. l10n: Decimal separator
1094 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1312
1095 msgid "."
1096 msgstr "."
1098 #: js/messages.php:80
1099 msgid "KiB sent since last refresh"
1100 msgstr "كيلوبايت أرسلت منذ آخر تحديث"
1102 #: js/messages.php:81
1103 msgid "KiB received since last refresh"
1104 msgstr "كيلوبايت أستقبلت منذ آخر تحديث"
1106 #: js/messages.php:82
1107 msgid "Server traffic (in KiB)"
1108 msgstr "ترافيك الخادم (بالكيلو بايت)"
1110 #: js/messages.php:83
1111 msgid "Connections since last refresh"
1112 msgstr "الإتصالات منذ آخر تحديث"
1114 #: js/messages.php:84 js/messages.php:115 server_status.php:1065
1115 msgid "Processes"
1116 msgstr "عمليات"
1118 #: js/messages.php:85
1119 msgid "Connections / Processes"
1120 msgstr "اتصالات / عمليات"
1122 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1123 #: js/messages.php:87
1124 msgid "Questions since last refresh"
1125 msgstr "العمليات منذ آخر تحديث"
1127 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1128 #: js/messages.php:89
1129 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1130 msgstr "العمليات (الجمل المنفذة بواسطة الخادم)"
1132 #: js/messages.php:91 server_status.php:649
1133 msgid "Query statistics"
1134 msgstr "إحصائيات الإستعلام"
1136 #: js/messages.php:94
1137 msgid "System CPU Usage"
1138 msgstr "إستخدام النظام للمعالج (CPU)"
1140 #: js/messages.php:95
1141 msgid "System memory"
1142 msgstr "ذاكرة النظام"
1144 #: js/messages.php:96
1145 msgid "System swap"
1146 msgstr ""
1148 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1270 server_status.php:1507
1149 msgid "MiB"
1150 msgstr "ميجابايت"
1152 #: js/messages.php:98 libraries/common.lib.php:1270 server_status.php:1507
1153 msgid "KiB"
1154 msgstr "كيلوبايت"
1156 #: js/messages.php:100
1157 msgid "Average load"
1158 msgstr "متوسط التحميل"
1160 #: js/messages.php:101
1161 #, fuzzy
1162 #| msgid "System memory"
1163 msgid "Total memory"
1164 msgstr "ذاكرة النظام"
1166 #: js/messages.php:102
1167 #, fuzzy
1168 #| msgid "System memory"
1169 msgid "Cached memory"
1170 msgstr "ذاكرة النظام"
1172 #: js/messages.php:103
1173 msgid "Buffered memory"
1174 msgstr ""
1176 #: js/messages.php:104
1177 #, fuzzy
1178 #| msgid "System memory"
1179 msgid "Free memory"
1180 msgstr "ذاكرة النظام"
1182 #: js/messages.php:105
1183 #, fuzzy
1184 #| msgid "System memory"
1185 msgid "Used memory"
1186 msgstr "ذاكرة النظام"
1188 #: js/messages.php:107
1189 #, fuzzy
1190 #| msgid "Total"
1191 msgid "Total Swap"
1192 msgstr "مجموع كلي"
1194 #: js/messages.php:108
1195 msgid "Cached Swap"
1196 msgstr ""
1198 #: js/messages.php:109
1199 msgid "Used Swap"
1200 msgstr ""
1202 #: js/messages.php:110
1203 #, fuzzy
1204 #| msgid "Free pages"
1205 msgid "Free Swap"
1206 msgstr "صفحات حرة"
1208 #: js/messages.php:112
1209 msgid "Bytes sent"
1210 msgstr ""
1212 #: js/messages.php:113
1213 #, fuzzy
1214 #| msgid "Received"
1215 msgid "Bytes received"
1216 msgstr "استلم"
1218 #: js/messages.php:114 server_status.php:991
1219 msgid "Connections"
1220 msgstr "اتصالات"
1222 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1223 #: js/messages.php:118
1224 msgid "Questions"
1225 msgstr "العمليات"
1227 #: js/messages.php:119 server_status.php:946
1228 msgid "Traffic"
1229 msgstr "بيانات سير"
1231 #: js/messages.php:120 libraries/server_links.inc.php:73
1232 #: server_status.php:1391
1233 msgid "Settings"
1234 msgstr "الإعدادات"
1236 #: js/messages.php:121
1237 msgid "Remove chart"
1238 msgstr "حذف الرسم البياني"
1240 #: js/messages.php:122
1241 #, fuzzy
1242 #| msgid "Edit labels and series"
1243 msgid "Edit title and labels"
1244 msgstr "حذف العناوين والسلاسل"
1246 #: js/messages.php:123
1247 msgid "Add chart to grid"
1248 msgstr ""
1250 #: js/messages.php:125
1251 msgid "Please add at least one variable to the series"
1252 msgstr "فضلا , أضف متغير واحد على الأقل للسلسلة"
1254 #: js/messages.php:126 libraries/display_export.lib.php:306
1255 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/export/sql.php:1052
1256 #: libraries/tbl_properties.inc.php:562 pmd_general.php:510
1257 #: server_privileges.php:2041 server_status.php:1106 server_status.php:1524
1258 msgid "None"
1259 msgstr "لا شيء"
1261 #: js/messages.php:127
1262 msgid "Resume monitor"
1263 msgstr ""
1265 #: js/messages.php:128
1266 msgid "Pause monitor"
1267 msgstr ""
1269 #: js/messages.php:130
1270 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1271 msgstr ""
1273 #: js/messages.php:131
1274 msgid "general_log is enabled."
1275 msgstr ""
1277 #: js/messages.php:132
1278 msgid "slow_query_log is enabled."
1279 msgstr ""
1281 #: js/messages.php:133
1282 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1283 msgstr ""
1285 #: js/messages.php:134
1286 msgid "log_output is not set to TABLE."
1287 msgstr ""
1289 #: js/messages.php:135
1290 msgid "log_output is set to TABLE."
1291 msgstr ""
1293 #: js/messages.php:136
1294 #, php-format
1295 msgid ""
1296 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1297 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1298 "depending on your system."
1299 msgstr ""
1301 #: js/messages.php:137
1302 #, php-format
1303 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1304 msgstr ""
1306 #: js/messages.php:138
1307 msgid ""
1308 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1309 "restart:"
1310 msgstr ""
1312 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1313 #: js/messages.php:140
1314 #, fuzzy, php-format
1315 #| msgid "Save as file"
1316 msgid "Set log_output to %s"
1317 msgstr "حفظ كملف"
1319 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1320 #: js/messages.php:142
1321 #, fuzzy, php-format
1322 #| msgid "Enabled"
1323 msgid "Enable %s"
1324 msgstr "مفعل"
1326 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1327 #: js/messages.php:144
1328 #, fuzzy, php-format
1329 #| msgid "Disable"
1330 msgid "Disable %s"
1331 msgstr "عطل"
1333 #. l10n: %d seconds
1334 #: js/messages.php:146
1335 #, php-format
1336 msgid "Set long_query_time to %ds"
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:147
1340 msgid ""
1341 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1342 "database administrator."
1343 msgstr ""
1345 #: js/messages.php:148
1346 #, fuzzy
1347 #| msgid "General relation features"
1348 msgid "Change settings"
1349 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
1351 #: js/messages.php:149
1352 #, fuzzy
1353 #| msgid "General relation features"
1354 msgid "Current settings"
1355 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
1357 #: js/messages.php:151 server_status.php:1467
1358 #, fuzzy
1359 #| msgid "Import files"
1360 msgid "Chart Title"
1361 msgstr "استورد الملفات"
1363 #. l10n: As in differential values
1364 #: js/messages.php:153
1365 #, fuzzy
1366 #| msgid "Difference"
1367 msgid "Differential"
1368 msgstr "فرق"
1370 #: js/messages.php:154
1371 #, php-format
1372 msgid "Divided by %s:"
1373 msgstr ""
1375 #: js/messages.php:156
1376 msgid "From slow log"
1377 msgstr ""
1379 #: js/messages.php:157
1380 msgid "From general log"
1381 msgstr ""
1383 #: js/messages.php:158
1384 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1385 msgstr ""
1387 #: js/messages.php:159
1388 msgid ""
1389 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1390 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1391 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1392 msgstr ""
1394 #: js/messages.php:160
1395 msgid ""
1396 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1397 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1398 "data."
1399 msgstr ""
1401 #: js/messages.php:161
1402 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1403 msgstr ""
1405 #: js/messages.php:163
1406 #, fuzzy
1407 #| msgid "Jump to database"
1408 msgid "Jump to Log table"
1409 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
1411 #: js/messages.php:164
1412 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1413 msgstr ""
1415 #. l10n: A collection of available filters
1416 #: js/messages.php:167
1417 msgid "Filters"
1418 msgstr ""
1420 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1421 #: js/messages.php:169 navigation.php:271
1422 msgid "Filter"
1423 msgstr ""
1425 #: js/messages.php:170
1426 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1427 msgstr ""
1429 #: js/messages.php:171
1430 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1431 msgstr ""
1433 #: js/messages.php:172
1434 #, fuzzy
1435 #| msgid "Number of inserted rows"
1436 msgid "Sum of grouped rows:"
1437 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
1439 #: js/messages.php:173
1440 #, fuzzy
1441 #| msgid "Total"
1442 msgid "Total:"
1443 msgstr "مجموع كلي"
1445 #: js/messages.php:175
1446 #, fuzzy
1447 #| msgid "Loading"
1448 msgid "Loading logs"
1449 msgstr "تحميل"
1451 #: js/messages.php:176
1452 msgid "Monitor refresh failed"
1453 msgstr ""
1455 #: js/messages.php:177
1456 msgid ""
1457 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1458 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1459 "reentering your credentials should help."
1460 msgstr ""
1462 #: js/messages.php:178
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "Reload Database"
1465 msgid "Reload page"
1466 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1468 #: js/messages.php:180
1469 msgid "Affected rows: "
1470 msgstr ""
1472 #: js/messages.php:182
1473 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1474 msgstr ""
1476 #: js/messages.php:183
1477 msgid ""
1478 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1479 "config..."
1480 msgstr ""
1482 #: js/messages.php:184 libraries/config/messages.inc.php:170
1483 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1484 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:231 server_status.php:1431
1485 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1486 msgid "Import"
1487 msgstr "استيراد"
1489 #: js/messages.php:188 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1490 #: pmd_general.php:388 pmd_general.php:425 pmd_general.php:545
1491 #: pmd_general.php:593 pmd_general.php:669 pmd_general.php:723
1492 #: pmd_general.php:786
1493 msgid "Cancel"
1494 msgstr "ألغاء"
1496 #: js/messages.php:191
1497 msgid "Loading"
1498 msgstr "تحميل"
1500 #: js/messages.php:192
1501 msgid "Processing Request"
1502 msgstr "معالجة الطلب"
1504 #: js/messages.php:193 libraries/import/ods.php:80
1505 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1506 msgid "Error in Processing Request"
1507 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
1509 #: js/messages.php:194
1510 msgid "Dropping Column"
1511 msgstr "إزالة العمود"
1513 #: js/messages.php:195
1514 msgid "Adding Primary Key"
1515 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
1517 #: js/messages.php:196 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1518 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1519 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1520 msgid "OK"
1521 msgstr "موافق"
1523 #: js/messages.php:199
1524 msgid "Renaming Databases"
1525 msgstr "أعادة تسمية قاعدة البيانات"
1527 #: js/messages.php:200
1528 msgid "Reload Database"
1529 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1531 #: js/messages.php:201
1532 msgid "Copying Database"
1533 msgstr "نسخ قاعدة البيانات "
1535 #: js/messages.php:202
1536 msgid "Changing Charset"
1537 msgstr "تغيير مجموعة المحارف"
1539 #: js/messages.php:203
1540 msgid "Table must have at least one column"
1541 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
1543 #: js/messages.php:204
1544 msgid "Create Table"
1545 msgstr "أنشئ الجدول"
1547 #: js/messages.php:209
1548 msgid "Insert Table"
1549 msgstr "إدخال الجدول"
1551 #: js/messages.php:210
1552 #, fuzzy
1553 #| msgid "Add new field"
1554 msgid "Hide indexes"
1555 msgstr "إضافة حقل جديد"
1557 #: js/messages.php:211
1558 #, fuzzy
1559 #| msgid "Show grid"
1560 msgid "Show indexes"
1561 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
1563 #: js/messages.php:214
1564 msgid "Searching"
1565 msgstr "بحث"
1567 #: js/messages.php:215
1568 msgid "Hide search results"
1569 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
1571 #: js/messages.php:216
1572 msgid "Show search results"
1573 msgstr "إظهار نتائج البحث"
1575 #: js/messages.php:217
1576 msgid "Browsing"
1577 msgstr "استعراض"
1579 #: js/messages.php:218
1580 msgid "Deleting"
1581 msgstr "حذف"
1583 #: js/messages.php:221
1584 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1585 msgstr "تعريف الدالة المخزنة يجب أن تحتوي جملة RETURN !"
1587 #: js/messages.php:224
1588 msgid ""
1589 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1590 msgstr "ملاحظة: إذا كان الملف يحتوي على جداول متعددة , فإنها سوف تتجمع في واحد"
1592 #: js/messages.php:227
1593 msgid "Hide query box"
1594 msgstr "إخفاء صندوق الإستعلام"
1596 #: js/messages.php:228
1597 msgid "Show query box"
1598 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
1600 #: js/messages.php:229
1601 msgid "Inline Edit"
1602 msgstr "تعديل سريع"
1604 #: js/messages.php:231 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1605 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:313
1606 #: libraries/tbl_properties.inc.php:769 setup/frames/config.inc.php:39
1607 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:979
1608 #: tbl_gis_visualization.php:222 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1609 msgid "Save"
1610 msgstr "حفظ"
1612 #: js/messages.php:232 libraries/display_tbl.lib.php:642 pmd_general.php:158
1613 #: tbl_change.php:319 tbl_change.php:325
1614 msgid "Hide"
1615 msgstr "أخفاء"
1617 #: js/messages.php:233 tbl_row_action.php:28
1618 msgid "No rows selected"
1619 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
1621 #: js/messages.php:234 libraries/common.lib.php:2416
1622 #: libraries/display_tbl.lib.php:2349 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1623 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:602
1624 msgid "Change"
1625 msgstr "تغيير"
1627 #: js/messages.php:235
1628 #, fuzzy
1629 #| msgid "Maximum execution time"
1630 msgid "Query execution time"
1631 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
1633 #: js/messages.php:238
1634 msgid "Hide search criteria"
1635 msgstr "إخفاء معايير البحث"
1637 #: js/messages.php:239
1638 msgid "Show search criteria"
1639 msgstr "إظهار معايير البحث"
1641 #: js/messages.php:242 tbl_change.php:307 tbl_indexes.php:211
1642 #: tbl_indexes.php:238
1643 msgid "Ignore"
1644 msgstr "تجاهل"
1646 #: js/messages.php:245
1647 #, fuzzy
1648 #| msgid "Add into comments"
1649 msgid "Add columns"
1650 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
1652 #: js/messages.php:248
1653 msgid "Select referenced key"
1654 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
1656 #: js/messages.php:249
1657 msgid "Select Foreign Key"
1658 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
1660 #: js/messages.php:250
1661 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1662 msgstr "فضلاً أختر المفتاح الرئيسي أو المفتاح الفريد"
1664 #: js/messages.php:251 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1665 msgid "Choose column to display"
1666 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
1668 #: js/messages.php:252
1669 msgid ""
1670 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1671 "save them.Do you want to continue?"
1672 msgstr ""
1674 #: js/messages.php:255
1675 msgid "Add an option for column "
1676 msgstr "إضافة خيار للعمود"
1678 #: js/messages.php:258
1679 msgid "Generate password"
1680 msgstr "توليد كلمة مرور"
1682 #: js/messages.php:259 libraries/replication_gui.lib.php:364
1683 msgid "Generate"
1684 msgstr "توليد"
1686 #: js/messages.php:260
1687 msgid "Change Password"
1688 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1690 #: js/messages.php:263 tbl_structure.php:497
1691 msgid "More"
1692 msgstr "أكثر"
1694 #: js/messages.php:266 setup/lib/index.lib.php:173
1695 #, php-format
1696 msgid ""
1697 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1698 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1699 msgstr ""
1700 "يوجد إصدارأحدث من  phpMyAdmin  متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار "
1701 "هو %s, released on %s."
1703 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1704 #: js/messages.php:268
1705 msgid ", latest stable version:"
1706 msgstr ", آخر إصدار مستقر:"
1708 #: js/messages.php:269
1709 msgid "up to date"
1710 msgstr "محدثة"
1712 #. l10n: Display text for calendar close link
1713 #: js/messages.php:287
1714 msgid "Done"
1715 msgstr "إنتهى"
1717 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1718 #: js/messages.php:289
1719 msgid "Prev"
1720 msgstr "سابق"
1722 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1723 #: js/messages.php:291 libraries/common.lib.php:2188
1724 #: libraries/common.lib.php:2191 libraries/display_tbl.lib.php:363
1725 #: server_binlog.php:170 server_binlog.php:172 tbl_printview.php:421
1726 #: tbl_structure.php:934
1727 msgid "Next"
1728 msgstr "التالي"
1730 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1731 #: js/messages.php:293
1732 msgid "Today"
1733 msgstr "اليوم"
1735 #: js/messages.php:296
1736 msgid "January"
1737 msgstr "يناير"
1739 #: js/messages.php:297
1740 msgid "February"
1741 msgstr "فبراير"
1743 #: js/messages.php:298
1744 msgid "March"
1745 msgstr "مارس"
1747 #: js/messages.php:299
1748 msgid "April"
1749 msgstr "أبريل"
1751 #: js/messages.php:300
1752 msgid "May"
1753 msgstr "مايو"
1755 #: js/messages.php:301
1756 msgid "June"
1757 msgstr "يونيو"
1759 #: js/messages.php:302
1760 msgid "July"
1761 msgstr "يوليو"
1763 #: js/messages.php:303
1764 msgid "August"
1765 msgstr "أغسطس"
1767 #: js/messages.php:304
1768 msgid "September"
1769 msgstr "سبتمبر"
1771 #: js/messages.php:305
1772 msgid "October"
1773 msgstr "أكتوبر"
1775 #: js/messages.php:306
1776 msgid "November"
1777 msgstr "نوفمبر"
1779 #: js/messages.php:307
1780 msgid "December"
1781 msgstr "ديسمبر"
1783 #. l10n: Short month name
1784 #: js/messages.php:311 libraries/common.lib.php:1444
1785 msgid "Jan"
1786 msgstr "يناير"
1788 #. l10n: Short month name
1789 #: js/messages.php:313 libraries/common.lib.php:1446
1790 msgid "Feb"
1791 msgstr "فبراير"
1793 #. l10n: Short month name
1794 #: js/messages.php:315 libraries/common.lib.php:1448
1795 msgid "Mar"
1796 msgstr "مارس"
1798 #. l10n: Short month name
1799 #: js/messages.php:317 libraries/common.lib.php:1450
1800 msgid "Apr"
1801 msgstr "أبريل"
1803 #. l10n: Short month name
1804 #: js/messages.php:319 libraries/common.lib.php:1452
1805 msgctxt "Short month name"
1806 msgid "May"
1807 msgstr "مايو"
1809 #. l10n: Short month name
1810 #: js/messages.php:321 libraries/common.lib.php:1454
1811 msgid "Jun"
1812 msgstr "يونيو"
1814 #. l10n: Short month name
1815 #: js/messages.php:323 libraries/common.lib.php:1456
1816 msgid "Jul"
1817 msgstr "يوليو"
1819 #. l10n: Short month name
1820 #: js/messages.php:325 libraries/common.lib.php:1458
1821 msgid "Aug"
1822 msgstr "أغسطس"
1824 #. l10n: Short month name
1825 #: js/messages.php:327 libraries/common.lib.php:1460
1826 msgid "Sep"
1827 msgstr "سبتمبر"
1829 #. l10n: Short month name
1830 #: js/messages.php:329 libraries/common.lib.php:1462
1831 msgid "Oct"
1832 msgstr "أكتوبر"
1834 #. l10n: Short month name
1835 #: js/messages.php:331 libraries/common.lib.php:1464
1836 msgid "Nov"
1837 msgstr "نوفمبر"
1839 #. l10n: Short month name
1840 #: js/messages.php:333 libraries/common.lib.php:1466
1841 msgid "Dec"
1842 msgstr "ديسمبر"
1844 #: js/messages.php:336
1845 msgid "Sunday"
1846 msgstr "الأحد"
1848 #: js/messages.php:337
1849 msgid "Monday"
1850 msgstr "الإثنين"
1852 #: js/messages.php:338
1853 msgid "Tuesday"
1854 msgstr "الثلاثاء"
1856 #: js/messages.php:339
1857 msgid "Wednesday"
1858 msgstr "الأربعاء"
1860 #: js/messages.php:340
1861 msgid "Thursday"
1862 msgstr "الخميس"
1864 #: js/messages.php:341
1865 msgid "Friday"
1866 msgstr "الجمعة"
1868 #: js/messages.php:342
1869 msgid "Saturday"
1870 msgstr "السبت"
1872 #. l10n: Short week day name
1873 #: js/messages.php:346 libraries/common.lib.php:1469
1874 msgid "Sun"
1875 msgstr "الأحد"
1877 #. l10n: Short week day name
1878 #: js/messages.php:348 libraries/common.lib.php:1471
1879 msgid "Mon"
1880 msgstr "الإثنين"
1882 #. l10n: Short week day name
1883 #: js/messages.php:350 libraries/common.lib.php:1473
1884 msgid "Tue"
1885 msgstr "الثلاثاء"
1887 #. l10n: Short week day name
1888 #: js/messages.php:352 libraries/common.lib.php:1475
1889 msgid "Wed"
1890 msgstr "الأربعاء"
1892 #. l10n: Short week day name
1893 #: js/messages.php:354 libraries/common.lib.php:1477
1894 msgid "Thu"
1895 msgstr "الخميس"
1897 #. l10n: Short week day name
1898 #: js/messages.php:356 libraries/common.lib.php:1479
1899 msgid "Fri"
1900 msgstr "الجمعة"
1902 #. l10n: Short week day name
1903 #: js/messages.php:358 libraries/common.lib.php:1481
1904 msgid "Sat"
1905 msgstr "السبت"
1907 #. l10n: Minimal week day name
1908 #: js/messages.php:362
1909 msgid "Su"
1910 msgstr "الأحد"
1912 #. l10n: Minimal week day name
1913 #: js/messages.php:364
1914 msgid "Mo"
1915 msgstr "الإثنين"
1917 #. l10n: Minimal week day name
1918 #: js/messages.php:366
1919 msgid "Tu"
1920 msgstr "الثلاثاء"
1922 #. l10n: Minimal week day name
1923 #: js/messages.php:368
1924 msgid "We"
1925 msgstr "الأربعاء"
1927 #. l10n: Minimal week day name
1928 #: js/messages.php:370
1929 msgid "Th"
1930 msgstr "الخميس"
1932 #. l10n: Minimal week day name
1933 #: js/messages.php:372
1934 msgid "Fr"
1935 msgstr "الجمعة"
1937 #. l10n: Minimal week day name
1938 #: js/messages.php:374
1939 msgid "Sa"
1940 msgstr "السبت"
1942 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1943 #: js/messages.php:376
1944 msgid "Wk"
1945 msgstr "الأسبوع"
1947 #: js/messages.php:378
1948 msgid "Hour"
1949 msgstr "الساعة"
1951 #: js/messages.php:379
1952 msgid "Minute"
1953 msgstr "الدقيقة"
1955 #: js/messages.php:380
1956 msgid "Second"
1957 msgstr "الثانية"
1959 #: libraries/Config.class.php:1154
1960 msgid "Font size"
1961 msgstr "حجم الخط"
1963 #: libraries/File.class.php:220
1964 msgid "File was not an uploaded file."
1965 msgstr ""
1967 #: libraries/File.class.php:259 libraries/File.class.php:388
1968 #, fuzzy
1969 #| msgid "Unknown error in file upload."
1970 msgid "Unknown error while uploading."
1971 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
1973 #: libraries/File.class.php:277
1974 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1975 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المسموح به في إعدادات php"
1977 #: libraries/File.class.php:280
1978 msgid ""
1979 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1980 "the HTML form."
1981 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المحدد به في نموذج HTML"
1983 #: libraries/File.class.php:283
1984 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1985 msgstr "تم رفع جزء من الملف فقط."
1987 #: libraries/File.class.php:286
1988 msgid "Missing a temporary folder."
1989 msgstr "المجلد المؤقت مفقود."
1991 #: libraries/File.class.php:289
1992 msgid "Failed to write file to disk."
1993 msgstr "فشلت عملية كتابة الملف على القرص."
1995 #: libraries/File.class.php:292
1996 msgid "File upload stopped by extension."
1997 msgstr "رفع الملف إستوقف من قبل الامتداد."
1999 #: libraries/File.class.php:295
2000 msgid "Unknown error in file upload."
2001 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
2003 #: libraries/File.class.php:495
2004 msgid ""
2005 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2006 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2007 msgstr ""
2008 "خطأ عند نقل الملف المرفوع , إنظر :[a@./Documentation."
2009 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2011 #: libraries/File.class.php:507
2012 msgid "Error while moving uploaded file."
2013 msgstr ""
2015 #: libraries/File.class.php:515
2016 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2017 msgstr ""
2019 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2020 msgid "No index defined!"
2021 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
2023 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
2024 #: tbl_tracking.php:309
2025 msgid "Indexes"
2026 msgstr "فهارس"
2028 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:506
2029 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:606
2030 #: tbl_tracking.php:315
2031 msgid "Unique"
2032 msgstr "فريد"
2034 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:316
2035 msgid "Packed"
2036 msgstr "محزم"
2038 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:318
2039 msgid "Cardinality"
2040 msgstr "Cardinality"
2042 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2043 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:946 tbl_tracking.php:272
2044 #: tbl_tracking.php:321
2045 msgid "Comment"
2046 msgstr "تعليق"
2048 #: libraries/Index.class.php:466
2049 msgid "The primary key has been dropped"
2050 msgstr "لقد تم حذف المفتاح الأساسي"
2052 #: libraries/Index.class.php:470
2053 #, php-format
2054 msgid "Index %s has been dropped"
2055 msgstr "تم حذف الفهرس %s"
2057 #: libraries/Index.class.php:568
2058 #, php-format
2059 msgid ""
2060 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2061 "removed."
2062 msgstr "الفهارس %1$s و %2$s متساويان ويمكن حذف أحدهما."
2064 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2065 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2066 #: server_privileges.php:1826
2067 msgid "Databases"
2068 msgstr "قاعدة بيانات"
2070 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:303
2071 #: libraries/blobstreaming.lib.php:309 libraries/common.lib.php:527
2072 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:135 tbl_change.php:886
2073 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2074 msgid "Error"
2075 msgstr "خطأ"
2077 #: libraries/Message.class.php:241
2078 #, php-format
2079 msgid "%1$d row affected."
2080 msgid_plural "%1$d rows affected."
2081 msgstr[0] "%1$d صف تأثر"
2082 msgstr[1] "%1$d صف تأثر"
2083 msgstr[2] "%1$d صفوف تأثرت"
2084 msgstr[3] "%1$d صفوف تأثرت"
2085 msgstr[4] "%1$d صفوف تأثرت"
2086 msgstr[5] "%1$d صفوف تأثرت"
2088 #: libraries/Message.class.php:257
2089 #, php-format
2090 msgid "%1$d row deleted."
2091 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2092 msgstr[0] "%1$d صف حذف"
2093 msgstr[1] "%1$d صف حذف"
2094 msgstr[2] "%1$d صفوف حذفت"
2095 msgstr[3] "%1$d صفوف حذفت"
2096 msgstr[4] "%1$d صفوف حذفت"
2097 msgstr[5] "%1$d صفوف حذفت"
2099 #: libraries/Message.class.php:273
2100 #, fuzzy, php-format
2101 msgid "%1$d row inserted."
2102 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2103 msgstr[0] "%1$d صف أضيف"
2104 msgstr[1] "%1$d صف أضيف"
2105 msgstr[2] "%1$d صفوف أضيفت"
2106 msgstr[3] ""
2107 msgstr[4] ""
2108 msgstr[5] ""
2110 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2111 msgid "Could not save recent table"
2112 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
2114 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2115 msgid "Recent tables"
2116 msgstr "الجداول الأخيرة"
2118 #: libraries/RecentTable.class.php:148
2119 msgid "There are no recent tables"
2120 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
2122 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2123 msgid ""
2124 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2125 msgstr "لايوجد معلومات تفصيلية لحالة محرك التخزين هذا."
2127 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2128 #, php-format
2129 msgid "%s is available on this MySQL server."
2130 msgstr "%s متوفر في خادم MySQL هذا."
2132 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2133 #, php-format
2134 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2135 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
2137 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2138 #, php-format
2139 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2140 msgstr "خادم MySQL هذا لايدعم محرك التخزين %s ."
2142 #: libraries/Table.class.php:1034
2143 msgid "Invalid database"
2144 msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
2146 #: libraries/Table.class.php:1048 tbl_get_field.php:25
2147 msgid "Invalid table name"
2148 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
2150 #: libraries/Table.class.php:1063
2151 #, php-format
2152 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2153 msgstr "خطأ في إعادة تسمية الجدول %1$s إلى %2$s"
2155 #: libraries/Table.class.php:1146
2156 #, php-format
2157 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2158 msgstr "تم إعادة تسمية الجدول %s إلى %s"
2160 #: libraries/Table.class.php:1274
2161 msgid "Could not save table UI preferences"
2162 msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI"
2164 #: libraries/Theme.class.php:143
2165 #, php-format
2166 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2167 msgstr "مسار الصورة للمظهر %s غير صحيح!"
2169 #: libraries/Theme.class.php:336
2170 msgid "No preview available."
2171 msgstr "لاتتوفر معاينة."
2173 #: libraries/Theme.class.php:339
2174 msgid "take it"
2175 msgstr "إعتبر"
2177 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
2178 #, php-format
2179 msgid "Default theme %s not found!"
2180 msgstr "المظهر الإفتراضي %s غير موجود!"
2182 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
2183 #, php-format
2184 msgid "Theme %s not found!"
2185 msgstr "المظهر %s غير موجود!"
2187 #: libraries/Theme_Manager.class.php:210
2188 #, php-format
2189 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2190 msgstr "مسار المظهر غير موجود للمظهر %s !"
2192 #: libraries/Theme_Manager.class.php:286 themes.php:20 themes.php:40
2193 msgid "Theme"
2194 msgstr "مظهر"
2196 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2197 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2198 msgstr "لايمكن الإتصال: إعدادات غير صحيحة."
2200 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2201 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2202 #, php-format
2203 msgid "Welcome to %s"
2204 msgstr "أهلا بك في %s"
2206 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2207 #, php-format
2208 msgid ""
2209 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2210 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2211 msgstr "يبدو انك لم تنشئ ملف الإعدادات.إستخدم %1$ssetup script%2$s لإنشائه."
2213 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2214 msgid ""
2215 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2216 "connection. You should check the host, username and password in your "
2217 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2218 "the administrator of the MySQL server."
2219 msgstr ""
2220 "حاول phpMyAdmin الاتصال بخادم MySQL، ورفض الخادم الاتصال. عليك أن تتحقق من "
2221 "المستضيف، أو اسم المستخدم وكلمة المرور في ملف الإعداد config.inc.php وتتأكد "
2222 "أنها مطابقة للمعلومات المعطاة إليك من قبل المسؤول عن خادم MySQL."
2224 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2225 msgid "Log in"
2226 msgstr "دخول"
2228 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2229 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2230 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2231 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2232 msgid "phpMyAdmin documentation"
2233 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
2235 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2236 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2237 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2238 msgstr "يمكن أن تدخل عنوان المضيف والمنفذ مفصولان بالمسافة."
2240 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2241 msgid "Server:"
2242 msgstr "الخادم:"
2244 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2245 msgid "Username:"
2246 msgstr "اسم المستخدم:"
2248 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2249 msgid "Password:"
2250 msgstr "كلمة المرور:"
2252 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2253 msgid "Server Choice"
2254 msgstr "اختيار الخادم"
2256 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2257 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2258 msgstr "يجب تفعيل دعم الكوكيز في هذه المرحلة."
2260 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2261 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:234
2262 msgid ""
2263 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2264 msgstr ""
2265 "تم منع الدخول بدون كلمة مرور ممنوع في الإعدادات , إنظر قيمة (AllowNoPassword)"
2267 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2268 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
2269 #, php-format
2270 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2271 msgstr "لانشاط منذ %s ثواني , الرجاء تسجيل الدخول من جديد"
2273 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2274 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2275 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:242
2276 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2277 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
2279 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2280 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2281 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة السر. الوصول ممنوع."
2283 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:87
2284 msgid "Can not find signon authentication script:"
2285 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
2287 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2288 #, php-format
2289 msgid "File %s does not contain any key id"
2290 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
2292 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2293 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2294 msgid "Hardware authentication failed"
2295 msgstr "فشلت المصادقة المحسوسة"
2297 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2298 msgid "No valid authentication key plugged"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2302 msgid "Authenticating..."
2303 msgstr "مصادقة..."
2305 #: libraries/blobstreaming.lib.php:236
2306 msgid "PBMS error"
2307 msgstr "خطأ PBMS"
2309 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2310 msgid "PBMS connection failed:"
2311 msgstr "فشل إتصال PBMS:"
2313 #: libraries/blobstreaming.lib.php:307
2314 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2315 msgstr "فشل جلب معلومات PBMS BLOB:"
2317 #: libraries/blobstreaming.lib.php:315
2318 msgid "get BLOB Content-Type failed"
2319 msgstr "فشل جلب نوع محتوى BLOB:"
2321 #: libraries/blobstreaming.lib.php:341
2322 msgid "View image"
2323 msgstr "اعرض الصورة"
2325 #: libraries/blobstreaming.lib.php:345
2326 msgid "Play audio"
2327 msgstr "شغل الصوت"
2329 #: libraries/blobstreaming.lib.php:350
2330 msgid "View video"
2331 msgstr "اعرض الفيديو"
2333 #: libraries/blobstreaming.lib.php:354
2334 msgid "Download file"
2335 msgstr "نزل الملف"
2337 #: libraries/blobstreaming.lib.php:415
2338 #, php-format
2339 msgid "Could not open file: %s"
2340 msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
2342 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2343 msgid "shared"
2344 msgstr "مشترك"
2346 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
2347 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:36
2348 #: server_status.php:504
2349 msgid "Tables"
2350 msgstr "جداول"
2352 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:305
2353 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:372
2354 #: libraries/config/setup.forms.php:377
2355 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
2356 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
2357 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
2358 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:277
2359 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2360 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
2361 #: tbl_structure.php:798
2362 msgid "Data"
2363 msgstr "بيانات"
2365 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:55
2366 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:815
2367 msgid "Overhead"
2368 msgstr "الحمل الزائد"
2370 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
2371 msgid "Jump to database"
2372 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
2374 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
2375 msgid "Not replicated"
2376 msgstr "غير مستنسخة"
2378 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
2379 msgid "Replicated"
2380 msgstr "مستنسخة"
2382 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
2383 #, php-format
2384 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2385 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات &quot;%s&quot;."
2387 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2388 msgid "Check Privileges"
2389 msgstr "تحقق من الصلاحيات"
2391 #: libraries/common.inc.php:588
2392 msgid "Failed to read configuration file"
2393 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
2395 #: libraries/common.inc.php:589
2396 msgid ""
2397 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2398 "shown below."
2399 msgstr "يبدو أن هناك خطأ في بناء الجملة."
2401 #: libraries/common.inc.php:596
2402 #, php-format
2403 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2404 msgstr "لا يمكن تحميل الإعدادات الإفتراضية من : %1$s"
2406 #: libraries/common.inc.php:601
2407 msgid ""
2408 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2409 "configuration file!"
2410 msgstr ""
2411 "المتغير <span dir=\"ltr\"><tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt></span> يجب تعديله "
2412 "في ملف التعريف !"
2414 #: libraries/common.inc.php:631
2415 #, php-format
2416 msgid "Invalid server index: %s"
2417 msgstr "فهرس خادم غير صحيح: %s"
2419 #: libraries/common.inc.php:638
2420 #, php-format
2421 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2422 msgstr "إسم المضيف غير صحيح للخادم %1$s."
2424 #: libraries/common.inc.php:647 libraries/config/messages.inc.php:497
2425 #: libraries/header.inc.php:130 main.php:161 server_status.php:648
2426 #: server_synchronize.php:1118
2427 msgid "Server"
2428 msgstr "خادم"
2430 #: libraries/common.inc.php:826
2431 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2432 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
2434 #: libraries/common.inc.php:934
2435 #, php-format
2436 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2437 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
2439 #: libraries/common.lib.php:131
2440 #, php-format
2441 msgid "Max: %s%s"
2442 msgstr "كبير: %s%s"
2444 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2445 #: libraries/common.lib.php:375
2446 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2447 msgid "en"
2448 msgstr "إنجليزي"
2450 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2451 #: libraries/common.lib.php:379
2452 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2453 msgid "en"
2454 msgstr "إنجليزي"
2456 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2457 #: libraries/common.lib.php:383
2458 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2459 msgid "en"
2460 msgstr "إنجليزي"
2462 #: libraries/common.lib.php:396 libraries/common.lib.php:398
2463 #: libraries/common.lib.php:400 libraries/common.lib.php:415
2464 #: libraries/common.lib.php:417 libraries/common.lib.php:433
2465 #: libraries/common.lib.php:435 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2466 #: libraries/display_export.lib.php:232 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2467 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2468 #: libraries/sql_query_form.lib.php:387 libraries/sql_query_form.lib.php:390
2469 #: main.php:212 server_variables.php:113
2470 msgid "Documentation"
2471 msgstr "مستندات وثائقية"
2473 #: libraries/common.lib.php:539 libraries/header_printview.inc.php:60
2474 #: server_status.php:491 server_status.php:1074
2475 msgid "SQL query"
2476 msgstr "استعلام SQL"
2478 #: libraries/common.lib.php:575 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2479 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2480 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2481 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2482 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2483 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2484 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1243
2485 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2486 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2487 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2488 msgid "MySQL said: "
2489 msgstr "MySQL قال: "
2491 #: libraries/common.lib.php:1020
2492 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2493 msgstr "فشل الإتصال بمدقق SQL!"
2495 #: libraries/common.lib.php:1061 libraries/config/messages.inc.php:474
2496 msgid "Explain SQL"
2497 msgstr "شرح SQL"
2499 #: libraries/common.lib.php:1065
2500 msgid "Skip Explain SQL"
2501 msgstr "تخطي شرح SQL"
2503 #: libraries/common.lib.php:1099
2504 msgid "Without PHP Code"
2505 msgstr "بدون كود PHP"
2507 #: libraries/common.lib.php:1102 libraries/config/messages.inc.php:476
2508 msgid "Create PHP Code"
2509 msgstr "أنشئ كود PHP"
2511 #: libraries/common.lib.php:1120 libraries/config/messages.inc.php:475
2512 #: server_status.php:659 server_status.php:681 server_status.php:700
2513 msgid "Refresh"
2514 msgstr "تحديث"
2516 #: libraries/common.lib.php:1129
2517 msgid "Skip Validate SQL"
2518 msgstr "تخطي تدقيق SQL"
2520 #: libraries/common.lib.php:1132 libraries/config/messages.inc.php:478
2521 msgid "Validate SQL"
2522 msgstr "التدقيق في استعلام SQL"
2524 #: libraries/common.lib.php:1187
2525 msgid "Inline edit of this query"
2526 msgstr "تعديل سريع لهذا الإستعلام"
2528 #: libraries/common.lib.php:1189
2529 msgid "Inline"
2530 msgstr "مضمن"
2532 #: libraries/common.lib.php:1250 sql.php:938
2533 msgid "Profiling"
2534 msgstr "جانبي"
2536 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2537 #: libraries/common.lib.php:1270
2538 msgid "B"
2539 msgstr "بايت"
2541 #: libraries/common.lib.php:1270
2542 msgid "GiB"
2543 msgstr "جيجابايت"
2545 #: libraries/common.lib.php:1270
2546 msgid "TiB"
2547 msgstr "تيرابايت"
2549 #: libraries/common.lib.php:1270
2550 msgid "PiB"
2551 msgstr "بيتابايت"
2553 #: libraries/common.lib.php:1270
2554 msgid "EiB"
2555 msgstr "إكسابايت"
2557 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2558 #: libraries/common.lib.php:1485
2559 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2560 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2561 msgstr "%d %B %Y الساعة %H:%M"
2563 #: libraries/common.lib.php:1765
2564 #, php-format
2565 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2566 msgstr "%s يوم، %s ساعة، %s دقيقة و%s ثانية"
2568 #: libraries/common.lib.php:1852
2569 #, fuzzy
2570 #| msgid "Add new field"
2571 msgid "Missing parameter:"
2572 msgstr "إضافة حقل جديد"
2574 #: libraries/common.lib.php:2158 libraries/common.lib.php:2161
2575 #: libraries/display_tbl.lib.php:299
2576 msgid "Begin"
2577 msgstr "بداية"
2579 #: libraries/common.lib.php:2159 libraries/common.lib.php:2162
2580 #: libraries/display_tbl.lib.php:300 server_binlog.php:135
2581 #: server_binlog.php:137
2582 msgid "Previous"
2583 msgstr "سابق"
2585 #: libraries/common.lib.php:2189 libraries/common.lib.php:2192
2586 #: libraries/display_tbl.lib.php:378 libraries/rte/rte_events.lib.php:457
2587 msgid "End"
2588 msgstr "نهاية"
2590 #: libraries/common.lib.php:2254
2591 #, php-format
2592 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2593 msgstr "الذهاب إلى قاعدة البيانات &quot;%s&quot;."
2595 #: libraries/common.lib.php:2270
2596 #, php-format
2597 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/common.lib.php:2423
2601 #, fuzzy
2602 #| msgid "Click to select"
2603 msgid "Click to toggle"
2604 msgstr "إضغط للإختيار"
2606 #: libraries/common.lib.php:2694 libraries/common.lib.php:2701
2607 #: libraries/common.lib.php:2890 libraries/config/setup.forms.php:296
2608 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:367
2609 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
2610 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
2611 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2612 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
2613 #: libraries/import.lib.php:1094 libraries/tbl_links.inc.php:61
2614 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 pmd_general.php:151
2615 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2616 msgid "Structure"
2617 msgstr "بناء"
2619 #: libraries/common.lib.php:2695 libraries/common.lib.php:2702
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2621 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2622 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2623 #: querywindow.php:64
2624 msgid "SQL"
2625 msgstr "SQL"
2627 #: libraries/common.lib.php:2697 libraries/common.lib.php:2888
2628 #: libraries/common.lib.php:2889 libraries/sql_query_form.lib.php:284
2629 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
2630 msgid "Insert"
2631 msgstr "إدخال"
2633 #: libraries/common.lib.php:2704 libraries/db_links.inc.php:86
2634 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2635 #: view_operations.php:87
2636 msgid "Operations"
2637 msgstr "عمليات"
2639 #: libraries/common.lib.php:2836
2640 msgid "Browse your computer:"
2641 msgstr "تصفح كمبيوترك."
2643 #: libraries/common.lib.php:2852
2644 #, fuzzy, php-format
2645 #| msgid "web server upload directory"
2646 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2647 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
2649 #: libraries/common.lib.php:2864 libraries/sql_query_form.lib.php:446
2650 #: tbl_change.php:887
2651 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2652 msgstr "الدليل الذي حددته لتحميل عملك لا يمكن الوصول إليه."
2654 #: libraries/common.lib.php:2872
2655 msgid "There are no files to upload"
2656 msgstr "لايوجد أي ملفات لرفعها"
2658 #: libraries/common.lib.php:2899 libraries/common.lib.php:2900
2659 msgid "Execute"
2660 msgstr "تنفيذ"
2662 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2663 #: libraries/config.values.php:51
2664 msgid "Both"
2665 msgstr "كلا"
2667 #: libraries/config.values.php:47
2668 msgid "Nowhere"
2669 msgstr "لامكان"
2671 #: libraries/config.values.php:47
2672 msgid "Left"
2673 msgstr "يسار"
2675 #: libraries/config.values.php:47
2676 msgid "Right"
2677 msgstr "يمين"
2679 #: libraries/config.values.php:75
2680 msgid "Open"
2681 msgstr "فتح"
2683 #: libraries/config.values.php:75
2684 msgid "Closed"
2685 msgstr "إغلاق"
2687 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
2688 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2689 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
2690 #: libraries/import.lib.php:1099
2691 msgid "structure"
2692 msgstr "بناء"
2694 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
2695 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2696 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
2697 msgid "data"
2698 msgstr "بيانات"
2700 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
2701 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2702 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
2703 msgid "structure and data"
2704 msgstr "البنية والبيانات"
2706 #: libraries/config.values.php:100
2707 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2708 msgstr "سريع - عرض خيارات أقل"
2710 #: libraries/config.values.php:101
2711 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2712 msgstr "مخصص - عرض كل الخيارات المحتملة"
2714 #: libraries/config.values.php:102
2715 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2716 msgstr "مخصص - مثل مافي الأعلى , لكن بدون الخيار سريع/مخصص"
2718 #: libraries/config.values.php:120
2719 msgid "complete inserts"
2720 msgstr "إدخال كامل"
2722 #: libraries/config.values.php:121
2723 msgid "extended inserts"
2724 msgstr "إدخال ممدد"
2726 #: libraries/config.values.php:122
2727 msgid "both of the above"
2728 msgstr "كلاهما"
2730 #: libraries/config.values.php:123
2731 msgid "neither of the above"
2732 msgstr "لاشيء منهم"
2734 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2735 #: libraries/config/validate.lib.php:412
2736 msgid "Not a positive number"
2737 msgstr "ليس عدد موجب"
2739 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2740 #: libraries/config/validate.lib.php:424
2741 msgid "Not a non-negative number"
2742 msgstr "ليس عدد غير سالب"
2744 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2745 #: libraries/config/validate.lib.php:400
2746 msgid "Not a valid port number"
2747 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
2749 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2750 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2751 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
2752 msgid "Incorrect value"
2753 msgstr "قيمة غير صحيحة"
2755 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2756 #: libraries/config/validate.lib.php:453
2757 #, php-format
2758 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2759 msgstr "القيمة يجب أن تساوي أو أقل من %s"
2761 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
2762 #, php-format
2763 msgid "Missing data for %s"
2764 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
2766 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
2767 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
2768 msgid "unavailable"
2769 msgstr "غير متاح"
2771 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
2772 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
2773 #, php-format
2774 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2775 msgstr "%s يتطلب الإمتداد %s"
2777 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
2778 #, php-format
2779 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2780 msgstr "الإستيراد لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
2782 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
2783 #, php-format
2784 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2785 msgstr "التصدير لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
2787 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
2788 msgid "SQL Validator is disabled"
2789 msgstr "مدقق SQL معطل"
2791 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2792 msgid "SOAP extension not found"
2793 msgstr "الإمتداد SOAP غير موجود"
2795 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2796 #, php-format
2797 msgid "maximum %s"
2798 msgstr "أقصى %s"
2800 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
2801 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2802 msgstr "هذا الإعداد معطل , لن يتم تطبيقه في التكوين"
2804 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
2805 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
2806 msgid "Disabled"
2807 msgstr "معطل"
2809 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
2810 #, php-format
2811 msgid "Set value: %s"
2812 msgstr "تعيين القيمة: %s"
2814 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:356
2816 msgid "Restore default value"
2817 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
2819 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
2820 msgid "Allow users to customize this value"
2821 msgstr "السماح للمستخدمين بتخصيص هذه القيمة"
2823 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
2824 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:465 prefs_manage.php:320
2825 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1028
2826 msgid "Reset"
2827 msgstr "إعادة تعيين"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2830 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2831 msgstr "تحسين كفاءة تحديث الشاشة"
2833 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2834 msgid "Enable Ajax"
2835 msgstr "تفعيل الأجاكس"
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2838 msgid ""
2839 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2840 msgstr ""
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2843 msgid "Allow login to any MySQL server"
2844 msgstr "السماح بالدخول لأي خادم MySQL"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2847 msgid ""
2848 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2849 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2850 "cross-frame scripting attacks"
2851 msgstr ""
2852 "تفعيل هذا يسمح للصفحات الموجودة في أماكن مختلفة بإستدعاء phpMyAdmin داخل "
2853 "إطار, وهذا من المحتمل ان يسبب ثغرة أمنية."
2855 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2856 msgid "Allow third party framing"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2860 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2861 msgstr "عرض رابط &quot;إزالة قاعدة البيانات&quot للمستخدمين العاديين"
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2864 msgid ""
2865 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2866 "authentication"
2867 msgstr "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير الكوكيز في المصادقة"
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2870 msgid "Blowfish secret"
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2874 msgid "Highlight selected rows"
2875 msgstr "توضيح الصفوف المختارة"
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2878 msgid "Row marker"
2879 msgstr ""
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2882 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2883 msgstr "توضيح الصفوف المشار إليها بمؤشر الفأرة"
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2886 msgid "Highlight pointer"
2887 msgstr "توضيح المؤشر"
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2890 msgid ""
2891 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2892 "import and export operations"
2893 msgstr ""
2894 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] لعمليات التصدير "
2895 "والإستيراد"
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2898 msgid "Bzip2"
2899 msgstr "Bzip2"
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2902 msgid ""
2903 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2904 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2905 "kbd] - allows newlines in columns"
2906 msgstr ""
2907 "يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و  VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - "
2908 "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود. "
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2911 msgid "CHAR columns editing"
2912 msgstr "تعديل أعمدة CHAR"
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2915 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2916 msgstr "عدد أعمدة مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2919 msgid "CHAR textarea columns"
2920 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2923 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2924 msgstr "عدد صفوف مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2927 msgid "CHAR textarea rows"
2928 msgstr "صفوف مربع النص لـ CHAR"
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2931 msgid "Check config file permissions"
2932 msgstr "تحقق من أذونات ملف التكوين"
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2935 msgid ""
2936 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2937 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2941 msgid "Compress on the fly"
2942 msgstr "ضغط"
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2945 #: setup/frames/index.inc.php:166
2946 msgid "Configuration file"
2947 msgstr "ملف التكوين"
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2950 msgid ""
2951 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2952 "when you're about to lose data"
2953 msgstr ""
2954 "التحذير (&quot; هل أنت متأكد &quot; ) يظهر عندما تكون على وشك فقدان بيانات"
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2957 msgid "Confirm DROP queries"
2958 msgstr "تأكيد إستعلامات DROP"
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2961 msgid "Debug SQL"
2962 msgstr "تصحيح SQL"
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2965 msgid "Default display direction"
2966 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
2968 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2969 msgid ""
2970 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2971 "maximum number for which vertical model is used"
2972 msgstr ""
2973 "[kbd]أفقي[/kbd] , [kbd]رأسي[/kbd] أو عدد يشير إلى أكبر عدد من الأعمدة "
2974 "يستعمله النموذج"
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2977 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2978 msgstr "عرض الإتجاه لـ تعديل/إنشاء الأعمدة"
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2981 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2982 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى قاعدة البيانات"
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2985 msgid "Default database tab"
2986 msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي"
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2989 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2990 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم"
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2993 msgid "Default server tab"
2994 msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي"
2996 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2997 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2998 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول"
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3001 msgid "Default table tab"
3002 msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي"
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3005 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3006 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري إفتراضياً"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:634
3009 msgid "Show binary contents as HEX"
3010 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري"
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3013 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3014 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3017 msgid "Display databases as a list"
3018 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة"
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3021 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3022 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3025 msgid "Display servers as a list"
3026 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3029 msgid ""
3030 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3031 "the selected tables of a database."
3032 msgstr "تعطيل عمليات الصيانة , مثل تحسين وإصلاح جداول قاعدة البيانات."
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3035 msgid "Disable multi table maintenance"
3036 msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة "
3038 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3039 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3040 msgstr "تعديل إستعلام SQL في نافذة منبثقة"
3042 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3043 msgid "Edit in window"
3044 msgstr "تعديل في نافذة"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3047 msgid "Display errors"
3048 msgstr "عرض الأخطاء"
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3051 msgid "Gather errors"
3052 msgstr "جمع الأخطاء"
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3055 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3056 msgstr "عرض الأيقونات لرسائل التحذير, الخطأ والمعلومات"
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3059 msgid "Iconic errors"
3060 msgstr "أيقونة أخطاء"
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3063 msgid ""
3064 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3065 "limit)"
3066 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
3068 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3069 msgid "Maximum execution time"
3070 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
3072 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:299
3073 msgid "Save as file"
3074 msgstr "حفظ كملف"
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3077 msgid "Character set of the file"
3078 msgstr "مجموعة الأحرف للملف"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3081 #: tbl_gis_visualization.php:210 tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:870
3082 msgid "Format"
3083 msgstr "صيغة"
3085 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3086 msgid "Compression"
3087 msgstr "الضغط"
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3094 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3095 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3096 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3097 #: libraries/export/xls.php:25 libraries/export/xlsx.php:25
3098 msgid "Put columns names in the first row"
3099 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3103 #: libraries/import/ldi.php:42
3104 msgid "Columns enclosed by"
3105 msgstr "حقل مضمن بـ"
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3109 #: libraries/import/ldi.php:43
3110 msgid "Columns escaped by"
3111 msgstr "حقل متجاهل بـ"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3118 msgid "Replace NULL by"
3119 msgstr "استبدل NULL بـ"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3122 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3123 msgstr "حذف CRLF من الأعمدة"
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3127 #: libraries/import/ldi.php:41
3128 msgid "Columns terminated by"
3129 msgstr "خطوط تنتهي بـ"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3132 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3133 msgid "Lines terminated by"
3134 msgstr "أسطر تنتهي بـ"
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3137 msgid "Excel edition"
3138 msgstr "إصدارة إكسل"
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3141 msgid "Database name template"
3142 msgstr "إسم قالب قاعدة البيانات"
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3145 msgid "Server name template"
3146 msgstr "إسم قالب الخادم"
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3149 msgid "Table name template"
3150 msgstr "إسم قالب الجدول"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3155 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3156 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3157 msgid "Dump table"
3158 msgstr "إفراغ الجدول"
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3161 msgid "Include table caption"
3162 msgstr "أضف عنواناً للجدول"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3165 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3166 msgid "Table caption"
3167 msgstr "عنوان الجدول"
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3170 msgid "Continued table caption"
3171 msgstr "عنوان جدول تابع"
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3174 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3175 msgid "Label key"
3176 msgstr "Label key"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3180 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3181 msgid "MIME type"
3182 msgstr "نوع MIME"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3186 msgid "Relations"
3187 msgstr "العلاقات"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3190 msgid "Export method"
3191 msgstr "نوع التصدير"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3194 msgid "Save on server"
3195 msgstr "حفظ في الخادم"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3198 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
3199 msgid "Overwrite existing file(s)"
3200 msgstr "خزن على الملفات الموجودة"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3203 msgid "Remember file name template"
3204 msgstr "تذكر إسم قالب الملف"
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3207 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3208 msgstr "حماية أسماء الجداول و الحقول ب \"`\" "
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3211 #: libraries/display_export.lib.php:346
3212 msgid "SQL compatibility mode"
3213 msgstr "وضع توافق SQL"
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3216 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3217 msgstr "خيارات <code>CREATE TABLE</code> :"
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3220 msgid "Creation/Update/Check dates"
3221 msgstr "تواريخ الإنشاء/التحديث/التحقق"
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3224 msgid "Use delayed inserts"
3225 msgstr "استخدم الإضافات المتأخرة"
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3228 msgid "Disable foreign key checks"
3229 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3232 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3233 msgstr "إستخدم النظام الست عشري لـ BLOB"
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3236 msgid "Use ignore inserts"
3237 msgstr "إستخدم الإضافات المتجاهلة"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3240 msgid "Syntax to use when inserting data"
3241 msgstr "بناء الجملة لإستخدامه عند إدخال البيانات"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3244 msgid "Maximal length of created query"
3245 msgstr "أقصى طول للإستعلام المنشئ"
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3248 msgid "Export type"
3249 msgstr "نوع التصدير"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3252 msgid "Enclose export in a transaction"
3253 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3256 msgid "Export time in UTC"
3257 msgstr "وقت التصدير (بالتوقيت العالمي)"
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3260 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3261 msgstr "فرض الإتصال الآمن عند إستخدام phpMyAdmin"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3264 msgid "Force SSL connection"
3265 msgstr "فرض إتصال SSL"
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3268 msgid ""
3269 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3270 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3274 msgid "Foreign key dropdown order"
3275 msgstr "قائمة منسدلة مرتبة بالمفتاح الغريب"
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3278 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3279 msgstr "سيتم إستخدام القائمة المنسدلة إذا وجد عدد أقل من العناصر"
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3282 msgid "Foreign key limit"
3283 msgstr "حد المفتاح الغريب"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3286 msgid "Browse mode"
3287 msgstr "وضع الإستعراض"
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3290 msgid "Customize browse mode"
3291 msgstr "تخصيص وضع الإستعراض"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3297 msgid "Customize default options"
3298 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:237
3301 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3302 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:139
3303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216 libraries/export/csv.php:19
3304 #: libraries/import/csv.php:22
3305 msgid "CSV"
3306 msgstr "سي إس في"
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3309 msgid "Developer"
3310 msgstr "مطور"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3313 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3314 msgstr "إعدادات لمطوري phpMyAdmin"
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3317 msgid "Edit mode"
3318 msgstr "وضع التعديل"
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3321 msgid "Customize edit mode"
3322 msgstr "تخصيص وضع التعديل"
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3325 msgid "Export defaults"
3326 msgstr "إفتراضيات التصدير"
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3329 msgid "Customize default export options"
3330 msgstr "تخصيص خيارات التصدير الإفتراضي"
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3333 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3334 msgid "Features"
3335 msgstr "مميزات"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3338 msgid "General"
3339 msgstr "عام"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3342 msgid "Set some commonly used options"
3343 msgstr "تعيين بعض الخيارات شائعة الإستخدام"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3346 msgid "Import defaults"
3347 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3350 msgid "Customize default common import options"
3351 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد الإفتراضية"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3354 msgid "Import / export"
3355 msgstr "إستيراد / تصدير"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3358 msgid "Set import and export directories and compression options"
3359 msgstr "حدد عناوين الإستيراد والتصدير و  خيارات الضغط"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3362 msgid "LaTeX"
3363 msgstr "LaTeX"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3366 msgid "Databases display options"
3367 msgstr "خيارات عرض قواعد البيانات"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3370 msgid "Navigation frame"
3371 msgstr "إطار التصفح"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3374 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3375 msgstr "تخصيص مظهر إطار التصفح"
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:36
3378 #: setup/frames/index.inc.php:111
3379 msgid "Servers"
3380 msgstr "خوادم"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3383 msgid "Servers display options"
3384 msgstr "خيارات عرض الخوادم"
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3387 msgid "Tables display options"
3388 msgstr "خيارات عرض الجداول"
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3391 msgid "Main frame"
3392 msgstr "الإطار الرئيسي"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3395 msgid "Microsoft Office"
3396 msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3399 msgid "Open Document"
3400 msgstr "مستند مفتوح"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3403 msgid "Other core settings"
3404 msgstr "الإعدادات الرئيسية الأخرى"
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3407 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3408 msgstr "الإعدادات التي لاتناسب في أي مكان آخر"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3411 msgid "Page titles"
3412 msgstr "عناوين الصفحة"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3415 msgid ""
3416 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3417 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3418 "get special values."
3419 msgstr ""
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3422 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3423 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3424 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3425 msgid "Query window"
3426 msgstr "نافذة الاستعلام"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3429 msgid "Customize query window options"
3430 msgstr "تخصيص خيارات نافذة الإستعلام"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3433 msgid "Security"
3434 msgstr "الأمان"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3437 msgid ""
3438 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3439 "limit MySQL"
3440 msgstr ""
3441 "فضلاً , تذكر أن phpMyAdmin هي واجة إستخدام فقط ولا يمكن أن تتجاوز حدود MySQL"
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3444 msgid "Basic settings"
3445 msgstr "الإعدادات الأساسية"
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3448 msgid "Authentication"
3449 msgstr "المصادقة"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3452 msgid "Authentication settings"
3453 msgstr "خيارات المصادقة"
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3456 msgid "Server configuration"
3457 msgstr "إعداد الخادم"
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3460 msgid ""
3461 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3462 "what they are for"
3463 msgstr "إعداد متقدم للخادم , لاتغير أي من هذه القيم حتى تعلم وظيفتها"
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3466 msgid "Enter server connection parameters"
3467 msgstr "أدخل معلومات إتصال الخادم"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3470 msgid "Configuration storage"
3471 msgstr "إعداد التخزين"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3474 msgid ""
3475 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3476 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3477 "storage[/a] in documentation"
3478 msgstr ""
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3481 msgid "Changes tracking"
3482 msgstr "تعقب التغيرات"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3485 msgid ""
3486 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3487 "storage."
3488 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3491 msgid "Customize export options"
3492 msgstr "تخصيص خيارات التصدير"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3495 msgid "Customize import defaults"
3496 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3499 msgid "Customize navigation frame"
3500 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3503 msgid "Customize main frame"
3504 msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3507 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3508 msgid "SQL queries"
3509 msgstr "إستعلام SQL"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3512 msgid "SQL Query box"
3513 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3516 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3517 msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3520 msgid "SQL queries settings"
3521 msgstr "إعدادات إستعلامات SQL"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3524 msgid "SQL Validator"
3525 msgstr "مدقق SQL"
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3528 msgid ""
3529 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3530 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3531 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3532 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3536 msgid "Startup"
3537 msgstr "بدء التشغيل"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3540 msgid "Customize startup page"
3541 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3544 msgid "Tabs"
3545 msgstr "التبويبات"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3548 msgid "Choose how you want tabs to work"
3549 msgstr "إختر الطريقة التي تعمل بها التبويبات"
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3552 msgid "Text fields"
3553 msgstr "حقول نصية"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3556 msgid "Customize text input fields"
3557 msgstr "تخصيص حقول الإدخال النصية"
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3560 msgid "Texy! text"
3561 msgstr "نص"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3564 msgid "Warnings"
3565 msgstr "تحذيرات"
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3568 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3569 msgstr "إلغاء عرض بعض التحذيرات في phpMyAdmin"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3572 msgid ""
3573 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3574 "and export operations"
3575 msgstr ""
3576 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
3577 "والإستيراد"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3580 msgid "GZip"
3581 msgstr "GZip"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3584 msgid "Extra parameters for iconv"
3585 msgstr "مدخلات إضافية لـ iconv"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3588 msgid ""
3589 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3590 "if one of the queries failed"
3591 msgstr ""
3592 "إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin  سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى "
3593 "لو فشل بعضها"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3596 msgid "Ignore multiple statement errors"
3597 msgstr "تجاهل أخطاء الجمل المتعددة"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3600 msgid ""
3601 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3602 "This might be good way to import large files, however it can break "
3603 "transactions."
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3607 msgid "Partial import: allow interrupt"
3608 msgstr "الإستيراد الجزئي: السماح بالمقاطعة"
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3611 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3612 msgid "Do not abort on INSERT error"
3613 msgstr "لاتحبط عندما يكون الخطأ في جمل الإدخال INSERT"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3616 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3617 msgid "Replace table data with file"
3618 msgstr "استبدال بيانات الجدول بالملف"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3621 msgid ""
3622 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3623 "table) and only SQL is always available"
3624 msgstr ""
3625 "الهيئة الإفتراضي ; كن مدرك بأن هذه القائمة تعتمد على مكان (قاعدة البيانات "
3626 "والجدول)"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3629 msgid "Format of imported file"
3630 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3633 msgid "Use LOCAL keyword"
3634 msgstr "إستعمل الجملة LOCAL"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3638 msgid "Column names in first row"
3639 msgstr "ضع أسماء الصفوف في السطر الأول"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3642 msgid "Do not import empty rows"
3643 msgstr "لاتستورد صفوف فارغة"
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3646 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3647 msgstr "عملات الإستيراد ($5.00 إلى 5.00)"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3650 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3651 msgstr "النسبة المئوية للإستيراد كرقم عشري (12.00% إلى .12)"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3654 msgid "Number of queries to skip from start"
3655 msgstr "عدد الإستعلامات التي يتخطاها من البداية"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3658 msgid "Partial import: skip queries"
3659 msgstr "إستيراد جزئي: تخطي الإستعلامات"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3662 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3663 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3666 msgid "Initial state for sliders"
3667 msgstr "الحالة الأولية"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3670 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3671 msgstr "كم عدد الصفوف التي يمكن إدخالها مرة واحدة"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3674 msgid "Number of inserted rows"
3675 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3678 msgid "Target for quick access icon"
3679 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3682 msgid "Show logo in left frame"
3683 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3686 msgid "Display logo"
3687 msgstr "عرض الشعار"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3690 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3691 msgstr "عرض إختيار الخادم في الجزء العلوي من الإطار الأيسر"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3694 msgid "Display servers selection"
3695 msgstr "عرض إختيار الخوادم"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3698 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3699 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3702 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3703 msgstr ""
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3706 msgid "Database tree separator"
3707 msgstr "فاصل شجرة قاعدة البيانات"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3710 msgid ""
3711 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3712 "defined below)"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3716 msgid "Display databases in a tree"
3717 msgstr "عرض قواعد البيانات في شجرة"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3720 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3721 msgstr "تعطيل هذا إذا كنت تريد رؤية قواعد البيانات كلٌ على حدا"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3724 msgid "Use light version"
3725 msgstr "إستخدم نسخة light"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3728 msgid "Maximum table tree depth"
3729 msgstr "أقصى عمق لشجرة الجدول"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3732 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3736 msgid "Table tree separator"
3737 msgstr "فاصل شجرة الجدول"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3740 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3741 msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3744 msgid "Logo link URL"
3745 msgstr "رابط الشعار"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3748 msgid ""
3749 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3750 "([kbd]new[/kbd])"
3751 msgstr ""
3752 "فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd]main[/kbd]) أو في نافذة جديدة "
3753 "([kbd]new[/kbd])"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3756 msgid "Logo link target"
3757 msgstr "هدف رابط الشعار"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3760 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3761 msgstr "توضيح الخادم تحت مؤشر الفأرة"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3764 msgid "Enable highlighting"
3765 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3768 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3769 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3772 msgid "Recently used tables"
3773 msgstr "الجداول المستعملة مؤخراً"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3776 msgid "Use less graphically intense tabs"
3777 msgstr ""
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3780 msgid "Light tabs"
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3784 msgid ""
3785 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3789 msgid "Limit column characters"
3790 msgstr "حد أحرف العمود"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3793 msgid ""
3794 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3795 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3796 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3800 msgid "Delete all cookies on logout"
3801 msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3804 msgid ""
3805 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3806 "authentication mode"
3807 msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3810 msgid "Recall user name"
3811 msgstr "تذكر إسم المستخدم"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3814 msgid ""
3815 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3816 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3817 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3818 "recommended for non-trusted environments."
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3822 msgid "Login cookie store"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3826 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3827 msgstr "تحديد كم المدة التي يبقى فيها الكوكيز"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3830 msgid "Login cookie validity"
3831 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3834 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3835 msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3838 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3842 msgid "Use icons on main page"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3846 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3847 msgstr ""
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3850 msgid "Maximum displayed SQL length"
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3855 msgid "Users cannot set a higher value"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3859 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3863 msgid "Maximum databases"
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3867 msgid ""
3868 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3869 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3870 "shown."
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3874 msgid "Maximum number of rows to display"
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3878 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3882 msgid "Maximum tables"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3886 msgid ""
3887 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3888 "cookie authentication"
3889 msgstr ""
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3892 msgid "mcrypt warning"
3893 msgstr ""
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3896 msgid ""
3897 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3898 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3902 msgid "Memory limit"
3903 msgstr ""
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3906 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3910 msgid "Where to show the table row links"
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3914 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3918 #, fuzzy
3919 #| msgid "Alter table order by"
3920 msgid "Natural order"
3921 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
3924 msgid "Use only icons, only text or both"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3928 msgid "Iconic navigation bar"
3929 msgstr ""
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3932 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3933 msgstr ""
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3936 msgid "GZip output buffering"
3937 msgstr ""
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3940 msgid ""
3941 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3942 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3946 msgid "Default sorting order"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3950 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3951 msgstr ""
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3954 msgid "Persistent connections"
3955 msgstr ""
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3958 msgid ""
3959 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3960 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3961 "configuration storage could not be found"
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3965 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3969 msgid "Iconic table operations"
3970 msgstr ""
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3973 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3977 msgid "Protect binary columns"
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3981 msgid ""
3982 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3983 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3984 "(lost by window close)."
3985 msgstr ""
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3988 msgid "Permanent query history"
3989 msgstr ""
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3992 msgid "How many queries are kept in history"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3996 msgid "Query history length"
3997 msgstr ""
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4000 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4004 msgid "Default query window tab"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4008 msgid "Query window height (in pixels)"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4012 #, fuzzy
4013 #| msgid "Query window"
4014 msgid "Query window height"
4015 msgstr "نافذة الاستعلام"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4018 #, fuzzy
4019 #| msgid "Query window"
4020 msgid "Query window width (in pixels)"
4021 msgstr "نافذة الاستعلام"
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4024 #, fuzzy
4025 #| msgid "Query window"
4026 msgid "Query window width"
4027 msgstr "نافذة الاستعلام"
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4030 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4034 msgid "Recoding engine"
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4038 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4042 #, fuzzy
4043 #| msgid "Rename table to"
4044 msgid "Remember table's sorting"
4045 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4048 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4052 msgid "Repeat headers"
4053 msgstr ""
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4056 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4057 msgstr ""
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4060 msgid "Show help button"
4061 msgstr ""
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4064 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4068 msgid "Save directory"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4072 msgid "Leave blank if not used"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4076 msgid "Host authorization order"
4077 msgstr ""
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4080 msgid "Leave blank for defaults"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4084 msgid "Host authorization rules"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4088 msgid "Allow logins without a password"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4092 msgid "Allow root login"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4096 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4097 msgstr ""
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4100 msgid "HTTP Realm"
4101 msgstr ""
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4104 msgid ""
4105 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4106 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4107 "swekey.conf)"
4108 msgstr ""
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4111 msgid "SweKey config file"
4112 msgstr ""
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4115 msgid "Authentication method to use"
4116 msgstr ""
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:370 setup/frames/index.inc.php:127
4119 msgid "Authentication type"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4123 msgid ""
4124 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4125 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4129 msgid "Bookmark table"
4130 msgstr ""
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4133 msgid ""
4134 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4135 "pma_column_info[/kbd]"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4139 msgid "Column information table"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4143 msgid "Compress connection to MySQL server"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4147 msgid "Compress connection"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4151 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4155 msgid "Connection type"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4159 msgid "Control user password"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4163 msgid ""
4164 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4165 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4169 msgid "Control user"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4173 msgid "Count tables when showing database list"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4177 msgid "Count tables"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4181 msgid ""
4182 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4183 "kbd]"
4184 msgstr ""
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4187 msgid "Designer table"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4191 msgid ""
4192 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4193 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4197 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4201 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4205 msgid "PHP extension to use"
4206 msgstr ""
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4209 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4210 msgstr ""
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4213 msgid "Hide databases"
4214 msgstr ""
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4217 msgid ""
4218 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4219 "kbd]"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4223 msgid "SQL query history table"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4227 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4231 msgid "Server hostname"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4235 msgid "Logout URL"
4236 msgstr ""
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4239 msgid "Try to connect without password"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4243 msgid "Connect without password"
4244 msgstr ""
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4247 msgid ""
4248 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4249 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4250 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4251 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4252 "alphabetical order."
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4256 msgid "Show only listed databases"
4257 msgstr ""
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:401 libraries/config/messages.inc.php:442
4260 msgid "Leave empty if not using config auth"
4261 msgstr ""
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4264 msgid "Password for config auth"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4268 msgid ""
4269 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4273 msgid "PDF schema: pages table"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4277 msgid ""
4278 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4279 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4280 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4284 #, fuzzy
4285 #| msgid "database name"
4286 msgid "Database name"
4287 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4290 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4294 msgid "Server port"
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4298 msgid ""
4299 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4300 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4304 #, fuzzy
4305 #| msgid "Analyze table"
4306 msgid "Recently used table"
4307 msgstr "تحليل الجدول"
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4310 msgid ""
4311 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4312 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4316 msgid "Relation table"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4320 msgid "SQL command to fetch available databases"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4324 msgid "SHOW DATABASES command"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4328 msgid ""
4329 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4330 "[/a] for an example"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4334 msgid "Signon session name"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4338 msgid "Signon URL"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4342 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4346 msgid "Server socket"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4350 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4351 msgstr ""
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4354 msgid "Use SSL"
4355 msgstr ""
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4358 msgid ""
4359 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4360 msgstr ""
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4363 msgid "PDF schema: table coordinates"
4364 msgstr ""
4366 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4367 msgid ""
4368 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4369 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4370 msgstr ""
4372 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4373 #, fuzzy
4374 #| msgid "Displaying Column Comments"
4375 msgid "Display columns table"
4376 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4379 msgid ""
4380 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4381 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4382 msgstr ""
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4385 msgid "UI preferences table"
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4389 msgid ""
4390 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4391 "the log when creating a database."
4392 msgstr ""
4394 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4395 msgid "Add DROP DATABASE"
4396 msgstr ""
4398 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4399 msgid ""
4400 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4401 "log when creating a table."
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4405 msgid "Add DROP TABLE"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4409 msgid ""
4410 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4411 "log when creating a view."
4412 msgstr ""
4414 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4415 msgid "Add DROP VIEW"
4416 msgstr ""
4418 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4419 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4423 #, fuzzy
4424 #| msgid "Statements"
4425 msgid "Statements to track"
4426 msgstr "أوامر"
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4429 msgid ""
4430 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4431 "kbd]"
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4435 msgid "SQL query tracking table"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4439 msgid ""
4440 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4441 "automatically."
4442 msgstr ""
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4445 msgid "Automatically create versions"
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4449 msgid ""
4450 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4451 "pma_config[/kbd]"
4452 msgstr ""
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4455 msgid "User preferences storage table"
4456 msgstr ""
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4459 msgid "User for config auth"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4463 msgid ""
4464 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4465 "compatibility checks and thereby increases performance"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4469 msgid "Verbose check"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4473 msgid ""
4474 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4475 "hostname instead."
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4479 msgid "Verbose name of this server"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4483 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4487 msgid "Allow to display all the rows"
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4491 msgid ""
4492 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4493 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4494 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4495 msgstr ""
4497 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4498 msgid "Show password change form"
4499 msgstr ""
4501 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4502 msgid "Show create database form"
4503 msgstr ""
4505 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4506 msgid ""
4507 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4508 "a table"
4509 msgstr ""
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4512 #, fuzzy
4513 #| msgid "Default display direction"
4514 msgid "Show display direction"
4515 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4518 msgid ""
4519 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4520 "insert mode"
4521 msgstr ""
4523 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4524 msgid "Show field types"
4525 msgstr ""
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4528 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4529 msgstr ""
4531 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4532 msgid "Show function fields"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4536 msgid ""
4537 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4538 "output"
4539 msgstr ""
4541 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4542 msgid "Show phpinfo() link"
4543 msgstr ""
4545 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4546 msgid "Show detailed MySQL server information"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4550 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4554 msgid "Show SQL queries"
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4558 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4562 msgid "Show statistics"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4566 msgid ""
4567 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4568 "comment and the real name"
4569 msgstr ""
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4572 msgid "Display database comment instead of its name"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4576 msgid ""
4577 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4578 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4579 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4580 "alias, the table name itself stays unchanged"
4581 msgstr ""
4583 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4584 msgid "Display table comment instead of its name"
4585 msgstr ""
4587 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4588 msgid "Display table comments in tooltips"
4589 msgstr ""
4591 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4592 msgid ""
4593 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4594 msgstr ""
4596 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4597 msgid "Skip locked tables"
4598 msgstr ""
4600 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4601 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4602 msgstr ""
4604 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4605 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4606 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4607 #: libraries/replication_gui.lib.php:336 libraries/replication_gui.lib.php:340
4608 #: libraries/replication_gui.lib.php:350 server_privileges.php:864
4609 #: server_privileges.php:868 server_privileges.php:879
4610 #: server_privileges.php:1694 server_synchronize.php:1134
4611 msgid "Password"
4612 msgstr "كلمة السر"
4614 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4615 msgid ""
4616 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4617 "installed"
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4621 msgid "Enable SQL Validator"
4622 msgstr ""
4624 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4625 msgid ""
4626 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4627 "kbd])"
4628 msgstr ""
4630 #: libraries/config/messages.inc.php:483 tbl_tracking.php:454
4631 #: tbl_tracking.php:511
4632 msgid "Username"
4633 msgstr "اسم المستخدم"
4635 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4636 msgid ""
4637 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4638 "possible) or keep the text field empty"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4642 msgid "Suggest new database name"
4643 msgstr ""
4645 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4646 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4647 msgstr ""
4649 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4650 msgid "Suhosin warning"
4651 msgstr ""
4653 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4654 msgid ""
4655 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4656 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4657 msgstr ""
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4660 #, fuzzy
4661 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4662 msgid "Textarea columns"
4663 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4666 msgid ""
4667 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4668 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4669 msgstr ""
4671 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4672 msgid "Textarea rows"
4673 msgstr ""
4675 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4676 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4680 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4681 msgstr ""
4683 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4684 #, fuzzy
4685 #| msgid "Default"
4686 msgid "Default title"
4687 msgstr "افتراضي"
4689 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4690 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4694 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4695 msgstr ""
4697 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4698 msgid ""
4699 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4700 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4701 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4702 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4703 msgstr ""
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4706 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4707 msgstr ""
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4710 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4711 msgstr ""
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4714 msgid "Upload directory"
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4718 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4719 msgstr ""
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4722 msgid "Use database search"
4723 msgstr ""
4725 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4726 msgid ""
4727 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4728 "checkbox on the right"
4729 msgstr ""
4731 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4732 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4733 msgstr ""
4735 #: libraries/config/messages.inc.php:508
4736 msgid ""
4737 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4738 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4739 "contain."
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4743 msgid "Verbose multiple statements"
4744 msgstr ""
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:510 setup/frames/index.inc.php:242
4747 msgid "Check for latest version"
4748 msgstr ""
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4751 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:512 setup/lib/index.lib.php:121
4755 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
4756 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
4757 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
4758 #: setup/lib/index.lib.php:224
4759 msgid "Version check"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:513
4763 msgid ""
4764 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4765 "for import and export operations"
4766 msgstr ""
4768 #: libraries/config/messages.inc.php:514
4769 msgid "ZIP"
4770 msgstr "زيب"
4772 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4773 msgid "Config authentication"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4777 msgid "Cookie authentication"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4781 msgid "HTTP authentication"
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4785 msgid "Signon authentication"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/config/setup.forms.php:245
4789 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:147 libraries/import/ldi.php:35
4790 msgid "CSV using LOAD DATA"
4791 msgstr ""
4793 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:348
4794 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4795 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248 libraries/export/xls.php:18
4796 #: libraries/import/xls.php:21
4797 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:352
4801 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4802 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4803 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
4804 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:361
4808 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161
4809 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/ods.php:18
4810 #: libraries/import/ods.php:22
4811 msgid "Open Document Spreadsheet"
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/config/setup.forms.php:267
4815 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
4816 msgid "Quick"
4817 msgstr ""
4819 #: libraries/config/setup.forms.php:271
4820 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172
4821 msgid "Custom"
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/config/setup.forms.php:292
4825 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
4826 #, fuzzy
4827 #| msgid "Database export options"
4828 msgid "Database export options"
4829 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
4831 #: libraries/config/setup.forms.php:325
4832 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225
4833 #: libraries/export/excel.php:18
4834 msgid "CSV for MS Excel"
4835 msgstr "بيانات CSV لبرنامج ميكروسوفت إكسل"
4837 #: libraries/config/setup.forms.php:356
4838 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
4839 #: libraries/export/htmlword.php:18
4840 msgid "Microsoft Word 2000"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/config/setup.forms.php:365
4844 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265 libraries/export/odt.php:22
4845 msgid "Open Document Text"
4846 msgstr ""
4848 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
4849 msgid "Could not connect to MySQL server"
4850 msgstr ""
4852 #: libraries/config/validate.lib.php:228
4853 msgid "Empty username while using config authentication method"
4854 msgstr ""
4856 #: libraries/config/validate.lib.php:232
4857 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4858 msgstr ""
4860 #: libraries/config/validate.lib.php:236
4861 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4862 msgstr ""
4864 #: libraries/config/validate.lib.php:269
4865 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/config/validate.lib.php:273
4869 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/config/validate.lib.php:359
4873 #, php-format
4874 msgid "Incorrect IP address: %s"
4875 msgstr ""
4877 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4878 #: libraries/core.lib.php:244
4879 msgctxt "PHP documentation language"
4880 msgid "en"
4881 msgstr "en"
4883 #: libraries/core.lib.php:260
4884 #, php-format
4885 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4886 msgstr ""
4888 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4889 #: libraries/db_links.inc.php:44
4890 msgid "Database seems to be empty!"
4891 msgstr "قاعدة البيانات فارغة!"
4893 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
4894 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
4895 msgid "Tracking"
4896 msgstr "تتبع"
4898 #: libraries/db_links.inc.php:71
4899 msgid "Query"
4900 msgstr "استعلام بواسطة مثال"
4902 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
4903 msgid "Designer"
4904 msgstr ""
4906 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
4907 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1888
4908 #: server_privileges.php:2238
4909 msgid "Privileges"
4910 msgstr "الإمتيازات"
4912 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
4913 msgid "Routines"
4914 msgstr ""
4916 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
4917 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
4918 msgid "Events"
4919 msgstr "أحداث"
4921 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
4922 #: libraries/export/xml.php:38 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
4923 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
4924 msgid "Triggers"
4925 msgstr ""
4927 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2086
4928 msgid ""
4929 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4930 "3.11[/a]"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
4934 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4935 msgstr ""
4937 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:348 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:350
4938 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:377
4939 msgid "The server is not responding"
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:348 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:377
4943 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357
4947 msgid "Details..."
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4951 #: user_password.php:105 user_password.php:123
4952 msgid "Change password"
4953 msgstr "تغيير كلمة السر"
4955 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4956 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:875
4957 msgid "No Password"
4958 msgstr "لا كلمة سر"
4960 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4961 #: libraries/replication_gui.lib.php:354 libraries/replication_gui.lib.php:357
4962 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:886
4963 msgid "Re-type"
4964 msgstr "أعد كتابة"
4966 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4967 msgid "Password Hashing"
4968 msgstr ""
4970 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4971 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4972 msgstr ""
4974 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4975 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4976 #, fuzzy
4977 #| msgid "Create new database"
4978 msgid "Create database"
4979 msgstr "تكوين قاعدة بيانات جديدة"
4981 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4982 msgid "Create"
4983 msgstr "تكوين"
4985 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4986 #: server_privileges.php:1579 server_replication.php:33
4987 msgid "No Privileges"
4988 msgstr "امتياز غير موجود"
4990 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4991 #, php-format
4992 msgid "Create table on database %s"
4993 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
4995 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
4996 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
4997 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
4998 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1352
4999 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5000 #: tbl_structure.php:204
5001 msgid "Name"
5002 msgstr "الاسم"
5004 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5005 #, fuzzy
5006 #| msgid "Number of tables"
5007 msgid "Number of columns"
5008 msgstr "عدد الجداول"
5010 #: libraries/display_export.lib.php:35
5011 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5012 msgstr ""
5014 #: libraries/display_export.lib.php:80
5015 #, fuzzy
5016 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5017 msgid "Exporting databases from the current server"
5018 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
5020 #: libraries/display_export.lib.php:82
5021 #, fuzzy, php-format
5022 #| msgid "Create table on database %s"
5023 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5024 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5026 #: libraries/display_export.lib.php:84
5027 #, fuzzy, php-format
5028 #| msgid "Create table on database %s"
5029 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5030 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5032 #: libraries/display_export.lib.php:90
5033 #, fuzzy
5034 #| msgid "Export type"
5035 msgid "Export Method:"
5036 msgstr "نوع التصدير"
5038 #: libraries/display_export.lib.php:106
5039 msgid "Quick - display only the minimal options"
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/display_export.lib.php:122
5043 msgid "Custom - display all possible options"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/display_export.lib.php:130
5047 #, fuzzy
5048 #| msgid "Databases"
5049 msgid "Database(s):"
5050 msgstr "قاعدة بيانات"
5052 #: libraries/display_export.lib.php:132
5053 #, fuzzy
5054 #| msgid "Tables"
5055 msgid "Table(s):"
5056 msgstr "جداول"
5058 #: libraries/display_export.lib.php:142
5059 #, fuzzy
5060 #| msgid "Rows"
5061 msgid "Rows:"
5062 msgstr "صفوف"
5064 #: libraries/display_export.lib.php:150
5065 msgid "Dump some row(s)"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/display_export.lib.php:152
5069 #, fuzzy
5070 #| msgid "Number of tables"
5071 msgid "Number of rows:"
5072 msgstr "عدد الجداول"
5074 #: libraries/display_export.lib.php:155
5075 msgid "Row to begin at:"
5076 msgstr ""
5078 #: libraries/display_export.lib.php:166
5079 msgid "Dump all rows"
5080 msgstr ""
5082 #: libraries/display_export.lib.php:174 libraries/display_export.lib.php:195
5083 msgid "Output:"
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:207
5087 #, fuzzy, php-format
5088 #| msgid "Save on server in %s directory"
5089 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5090 msgstr "احفظ على الخادم في الدليل %s"
5092 #: libraries/display_export.lib.php:199
5093 #, fuzzy
5094 #| msgid "Save as file"
5095 msgid "Save output to a file"
5096 msgstr "حفظ كملف"
5098 #: libraries/display_export.lib.php:220
5099 #, fuzzy
5100 #| msgid "File name template"
5101 msgid "File name template:"
5102 msgstr "قالب اسم الملف"
5104 #: libraries/display_export.lib.php:222
5105 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/display_export.lib.php:224
5109 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/display_export.lib.php:226
5113 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/display_export.lib.php:230
5117 #, php-format
5118 msgid ""
5119 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5120 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5121 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/display_export.lib.php:268
5125 msgid "use this for future exports"
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/display_import.lib.php:188
5129 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:462
5130 msgid "Character set of the file:"
5131 msgstr "شيفرة أحرف الملف:"
5133 #: libraries/display_export.lib.php:304
5134 #, fuzzy
5135 #| msgid "Compression"
5136 msgid "Compression:"
5137 msgstr "الضغط"
5139 #: libraries/display_export.lib.php:308
5140 #, fuzzy
5141 #| msgid "\"zipped\""
5142 msgid "zipped"
5143 msgstr "\"مضغوط\""
5145 #: libraries/display_export.lib.php:310
5146 #, fuzzy
5147 #| msgid "\"gzipped\""
5148 msgid "gzipped"
5149 msgstr "\"gzipped\""
5151 #: libraries/display_export.lib.php:312
5152 #, fuzzy
5153 #| msgid "\"bzipped\""
5154 msgid "bzipped"
5155 msgstr "\"bzipped\""
5157 #: libraries/display_export.lib.php:321
5158 #, fuzzy
5159 #| msgid "Save as file"
5160 msgid "View output as text"
5161 msgstr "حفظ كملف"
5163 #: libraries/display_export.lib.php:326 libraries/display_import.lib.php:244
5164 #: libraries/export/codegen.php:38
5165 #, fuzzy
5166 #| msgid "Format"
5167 msgid "Format:"
5168 msgstr "صيغة"
5170 #: libraries/display_export.lib.php:331
5171 #, fuzzy
5172 #| msgid "Transformation options"
5173 msgid "Format-specific options:"
5174 msgstr "خيارات التحويل"
5176 #: libraries/display_export.lib.php:332
5177 msgid ""
5178 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5179 "options for other formats."
5180 msgstr ""
5182 #: libraries/display_export.lib.php:340 libraries/display_import.lib.php:260
5183 msgid "Encoding Conversion:"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/display_import.lib.php:66
5187 msgid ""
5188 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5189 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5190 "browsers."
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/display_import.lib.php:76
5194 msgid "The file is being processed, please be patient."
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/display_import.lib.php:98
5198 msgid ""
5199 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5200 "not available."
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/display_import.lib.php:129
5204 #, fuzzy
5205 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5206 msgid "Importing into the current server"
5207 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
5209 #: libraries/display_import.lib.php:131
5210 #, fuzzy, php-format
5211 #| msgid "No databases"
5212 msgid "Importing into the database \"%s\""
5213 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5215 #: libraries/display_import.lib.php:133
5216 #, fuzzy, php-format
5217 #| msgid "No databases"
5218 msgid "Importing into the table \"%s\""
5219 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5221 #: libraries/display_import.lib.php:139
5222 msgid "File to Import:"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/display_import.lib.php:156
5226 #, php-format
5227 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/display_import.lib.php:158
5231 msgid ""
5232 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5233 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5234 msgstr ""
5236 #: libraries/display_import.lib.php:178
5237 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5238 msgstr ""
5240 #: libraries/display_import.lib.php:208
5241 #, fuzzy
5242 #| msgid "Partial Texts"
5243 msgid "Partial Import:"
5244 msgstr "نصوص جزئية"
5246 #: libraries/display_import.lib.php:214
5247 #, php-format
5248 msgid ""
5249 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5250 msgstr ""
5252 #: libraries/display_import.lib.php:221
5253 msgid ""
5254 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5255 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5256 "however it can break transactions.)</i>"
5257 msgstr ""
5259 #: libraries/display_import.lib.php:228
5260 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/display_import.lib.php:250
5264 msgid "Format-Specific Options:"
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
5268 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:72
5269 msgid "Language"
5270 msgstr "اللغة"
5272 #: libraries/display_tbl.lib.php:394
5273 #, fuzzy
5274 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5275 msgid "Restore column order"
5276 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
5278 #: libraries/display_tbl.lib.php:414
5279 msgid "Drag to reorder"
5280 msgstr ""
5282 #: libraries/display_tbl.lib.php:415
5283 #, fuzzy
5284 #| msgid "Click to select"
5285 msgid "Click to sort"
5286 msgstr "اضغط للاختيار"
5288 #: libraries/display_tbl.lib.php:416
5289 msgid "Click to mark/unmark"
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/display_tbl.lib.php:417
5293 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/display_tbl.lib.php:428
5297 #, php-format
5298 msgid "%d is not valid row number."
5299 msgstr ""
5301 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5302 #, fuzzy
5303 #| msgid "Start"
5304 msgid "Start row"
5305 msgstr "ابدأ"
5307 #: libraries/display_tbl.lib.php:435
5308 #, fuzzy
5309 #| msgid "Number of tables"
5310 msgid "Number of rows"
5311 msgstr "عدد الجداول"
5313 #: libraries/display_tbl.lib.php:440
5314 #, fuzzy
5315 #| msgid "More"
5316 msgid "Mode"
5317 msgstr "أكثر"
5319 #: libraries/display_tbl.lib.php:442
5320 msgid "horizontal"
5321 msgstr "أفقي"
5323 #: libraries/display_tbl.lib.php:443
5324 msgid "horizontal (rotated headers)"
5325 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
5327 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5328 msgid "vertical"
5329 msgstr "عمودي"
5331 #: libraries/display_tbl.lib.php:449
5332 #, php-format
5333 msgid "Headers every %s rows"
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/display_tbl.lib.php:543
5337 msgid "Sort by key"
5338 msgstr "رتب حسب المفتاح"
5340 #: libraries/display_tbl.lib.php:590 libraries/export/codegen.php:41
5341 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5342 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5343 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5344 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5345 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5346 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5347 #: libraries/export/xls.php:29 libraries/export/xlsx.php:29
5348 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:30
5349 #: libraries/import.lib.php:1072 libraries/import.lib.php:1094
5350 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5351 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5352 #: libraries/import/sql.php:20 libraries/import/xls.php:28
5353 #: libraries/import/xlsx.php:28 libraries/import/xml.php:25
5354 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852 tbl_select.php:258
5355 #: tbl_structure.php:886
5356 msgid "Options"
5357 msgstr "خيارات"
5359 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/display_tbl.lib.php:605
5360 #, fuzzy
5361 #| msgid "Partial Texts"
5362 msgid "Partial texts"
5363 msgstr "نصوص جزئية"
5365 #: libraries/display_tbl.lib.php:596 libraries/display_tbl.lib.php:609
5366 #, fuzzy
5367 #| msgid "Full Texts"
5368 msgid "Full texts"
5369 msgstr "نصوص كاملة"
5371 #: libraries/display_tbl.lib.php:622
5372 msgid "Relational key"
5373 msgstr ""
5375 #: libraries/display_tbl.lib.php:623
5376 #, fuzzy
5377 #| msgid "Relational schema"
5378 msgid "Relational display column"
5379 msgstr "بناء الارتباطات"
5381 #: libraries/display_tbl.lib.php:630
5382 msgid "Show binary contents"
5383 msgstr ""
5385 #: libraries/display_tbl.lib.php:632
5386 msgid "Show BLOB contents"
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/display_tbl.lib.php:642 libraries/relation.lib.php:112
5390 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5391 msgid "Browser transformation"
5392 msgstr "تحويل المتصفح"
5394 #: libraries/display_tbl.lib.php:647
5395 msgid "Geometry"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5399 msgid "Well Known Text"
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/display_tbl.lib.php:649
5403 msgid "Well Known Binary"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/display_tbl.lib.php:1305
5407 msgid "Copy"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/display_tbl.lib.php:1320 libraries/display_tbl.lib.php:1332
5411 msgid "The row has been deleted"
5412 msgstr "لقد تم حذف الصف"
5414 #: libraries/display_tbl.lib.php:1359 libraries/display_tbl.lib.php:2316
5415 #: server_status.php:1102
5416 msgid "Kill"
5417 msgstr "إبطال"
5419 #: libraries/display_tbl.lib.php:2190
5420 msgid "in query"
5421 msgstr "في الاستعلام"
5423 #: libraries/display_tbl.lib.php:2208
5424 msgid "Showing rows"
5425 msgstr "مشاهدة السجلات "
5427 #: libraries/display_tbl.lib.php:2218
5428 msgid "total"
5429 msgstr "المجموع"
5431 #: libraries/display_tbl.lib.php:2226 sql.php:689
5432 #, php-format
5433 msgid "Query took %01.4f sec"
5434 msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
5436 #: libraries/display_tbl.lib.php:2420
5437 msgid "Query results operations"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/display_tbl.lib.php:2448
5441 msgid "Print view (with full texts)"
5442 msgstr "عرض الطباعة (مع النصوص الكاملة)."
5444 #: libraries/display_tbl.lib.php:2496 tbl_chart.php:83
5445 #, fuzzy
5446 #| msgid "Display PDF schema"
5447 msgid "Display chart"
5448 msgstr "إظهار بناء ملف PDF"
5450 #: libraries/display_tbl.lib.php:2511
5451 msgid "Visualize GIS data"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/display_tbl.lib.php:2531
5455 #, fuzzy
5456 #| msgid "Create"
5457 msgid "Create view"
5458 msgstr "تكوين"
5460 #: libraries/display_tbl.lib.php:2631
5461 msgid "Link not found"
5462 msgstr "لم يمكن إيجاد الوصلة"
5464 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5465 msgid "Version information"
5466 msgstr ""
5468 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5469 msgid "Data home directory"
5470 msgstr ""
5472 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5473 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5474 msgstr ""
5476 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5477 msgid "Data files"
5478 msgstr "ملفات البيانات"
5480 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5481 msgid "Autoextend increment"
5482 msgstr ""
5484 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5485 msgid ""
5486 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5487 "when it becomes full."
5488 msgstr ""
5490 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5491 msgid "Buffer pool size"
5492 msgstr ""
5494 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5495 msgid ""
5496 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5497 "tables."
5498 msgstr ""
5500 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5501 msgid "Buffer Pool"
5502 msgstr ""
5504 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:551
5505 msgid "InnoDB Status"
5506 msgstr "وضع InnoDB"
5508 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5509 msgid "Buffer Pool Usage"
5510 msgstr ""
5512 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5513 msgid "pages"
5514 msgstr "صفحات"
5516 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5517 msgid "Free pages"
5518 msgstr "صفحات حرة"
5520 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5521 msgid "Dirty pages"
5522 msgstr ""
5524 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5525 msgid "Pages containing data"
5526 msgstr ""
5528 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5529 msgid "Pages to be flushed"
5530 msgstr ""
5532 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5533 msgid "Busy pages"
5534 msgstr "صفحات مشغولة"
5536 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5537 msgid "Latched pages"
5538 msgstr ""
5540 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5541 msgid "Buffer Pool Activity"
5542 msgstr ""
5544 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5545 msgid "Read requests"
5546 msgstr ""
5548 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5549 msgid "Write requests"
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5553 msgid "Read misses"
5554 msgstr ""
5556 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5557 msgid "Write waits"
5558 msgstr ""
5560 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5561 msgid "Read misses in %"
5562 msgstr ""
5564 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5565 msgid "Write waits in %"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5569 msgid "Data pointer size"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5573 msgid ""
5574 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5575 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5579 msgid "Automatic recovery mode"
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5583 msgid ""
5584 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5585 "myisam-recover server startup option."
5586 msgstr ""
5588 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5589 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5590 msgstr ""
5592 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5593 msgid ""
5594 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5595 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5596 "INFILE)."
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5600 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5604 msgid ""
5605 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5606 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5607 "method."
5608 msgstr ""
5610 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5611 msgid "Repair threads"
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5615 msgid ""
5616 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5617 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5618 msgstr ""
5620 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5621 msgid "Sort buffer size"
5622 msgstr ""
5624 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5625 msgid ""
5626 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5627 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5628 msgstr ""
5630 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5631 msgid "Garbage Threshold"
5632 msgstr ""
5634 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5635 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5636 msgstr ""
5638 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5639 #: server_synchronize.php:1122
5640 msgid "Port"
5641 msgstr ""
5643 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5644 msgid ""
5645 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5646 "will disable HTTP communication with the daemon."
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5650 msgid "Repository Threshold"
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5654 msgid ""
5655 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5656 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5657 "specified."
5658 msgstr ""
5660 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5661 msgid "Temp Blob Timeout"
5662 msgstr ""
5664 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5665 msgid ""
5666 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5667 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5671 msgid "Temp Log Threshold"
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5675 msgid ""
5676 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5677 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5678 "specified."
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5682 msgid "Max Keep Alive"
5683 msgstr ""
5685 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5686 msgid ""
5687 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5688 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5689 msgstr ""
5691 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5692 msgid "Metadata Headers"
5693 msgstr ""
5695 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5696 msgid ""
5697 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5698 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5699 msgstr ""
5701 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5702 #, php-format
5703 msgid ""
5704 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5705 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5706 msgstr ""
5708 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5709 #, fuzzy
5710 #| msgid "Relations"
5711 msgid "Related Links"
5712 msgstr "الروابط"
5714 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5715 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5716 msgstr ""
5718 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5719 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5720 msgstr ""
5722 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5723 msgid "Index cache size"
5724 msgstr ""
5726 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5727 msgid ""
5728 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5729 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5730 msgstr ""
5732 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5733 msgid "Record cache size"
5734 msgstr ""
5736 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5737 msgid ""
5738 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5739 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5740 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5741 msgstr ""
5743 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5744 msgid "Log cache size"
5745 msgstr ""
5747 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5748 msgid ""
5749 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5750 "transaction log data. The default is 16MB."
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5754 msgid "Log file threshold"
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5758 msgid ""
5759 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5760 "default value is 16MB."
5761 msgstr ""
5763 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5764 msgid "Transaction buffer size"
5765 msgstr ""
5767 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5768 msgid ""
5769 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5770 "buffers of this size). The default is 1MB."
5771 msgstr ""
5773 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5774 msgid "Checkpoint frequency"
5775 msgstr ""
5777 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5778 msgid ""
5779 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5780 "performed. The default value is 24MB."
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5784 msgid "Data log threshold"
5785 msgstr ""
5787 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5788 msgid ""
5789 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5790 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5791 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5792 "that can be stored in the database."
5793 msgstr ""
5795 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5796 msgid "Garbage threshold"
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5800 msgid ""
5801 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5802 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5803 msgstr ""
5805 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5806 msgid "Log buffer size"
5807 msgstr ""
5809 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5810 msgid ""
5811 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5812 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5813 "required to write a data log."
5814 msgstr ""
5816 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5817 msgid "Data file grow size"
5818 msgstr ""
5820 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5821 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5822 msgstr ""
5824 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5825 msgid "Row file grow size"
5826 msgstr ""
5828 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5829 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5833 msgid "Log file count"
5834 msgstr ""
5836 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5837 msgid ""
5838 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5839 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5840 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5841 "number."
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5845 #, php-format
5846 msgid ""
5847 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5848 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5849 msgstr ""
5851 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5852 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5853 msgstr ""
5855 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5856 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5857 msgstr ""
5859 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
5860 #, fuzzy
5861 #| msgid "Lines terminated by"
5862 msgid "Columns separated with:"
5863 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
5865 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
5866 #, fuzzy
5867 #| msgid "Fields enclosed by"
5868 msgid "Columns enclosed with:"
5869 msgstr "حقل مضمن بـ"
5871 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
5872 #, fuzzy
5873 #| msgid "Fields escaped by"
5874 msgid "Columns escaped with:"
5875 msgstr "حقل متجاهل بـ"
5877 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
5878 #, fuzzy
5879 #| msgid "Lines terminated by"
5880 msgid "Lines terminated with:"
5881 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
5883 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
5884 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
5885 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
5886 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
5887 #, fuzzy
5888 #| msgid "Replace NULL by"
5889 msgid "Replace NULL with:"
5890 msgstr "استبدل NULL بـ"
5892 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
5893 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5894 msgstr ""
5896 #: libraries/export/excel.php:33
5897 #, fuzzy
5898 #| msgid "Excel edition"
5899 msgid "Excel edition:"
5900 msgstr "إصدارة إكسل"
5902 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
5903 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
5904 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:45
5905 #, fuzzy
5906 #| msgid "Database export options"
5907 msgid "Data dump options"
5908 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
5910 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
5911 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
5912 msgid "Dumping data for table"
5913 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
5915 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
5916 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
5917 msgid "Table structure for table"
5918 msgstr "بنية الجدول"
5920 #: libraries/export/latex.php:14
5921 #, fuzzy
5922 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5923 msgid "Content of table @TABLE@"
5924 msgstr "محتويات الجدول __TABLE__"
5926 #: libraries/export/latex.php:15
5927 msgid "(continued)"
5928 msgstr "(تابع)"
5930 #: libraries/export/latex.php:16
5931 #, fuzzy
5932 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5933 msgid "Structure of table @TABLE@"
5934 msgstr "بنية الجدول __TABLE__"
5936 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
5937 #: libraries/export/sql.php:142
5938 #, fuzzy
5939 #| msgid "Transformation options"
5940 msgid "Object creation options"
5941 msgstr "خيارات التحويل"
5943 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
5944 #, fuzzy
5945 #| msgid "Table caption"
5946 msgid "Table caption (continued)"
5947 msgstr "عنوان الجدول"
5949 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
5950 #: libraries/export/sql.php:56
5951 msgid "Display foreign key relationships"
5952 msgstr ""
5954 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
5955 #, fuzzy
5956 #| msgid "Displaying Column Comments"
5957 msgid "Display comments"
5958 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
5960 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
5961 #: libraries/export/sql.php:63
5962 #, fuzzy
5963 #| msgid "Available MIME types"
5964 msgid "Display MIME types"
5965 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
5967 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
5968 #: libraries/export/xml.php:95 libraries/header_printview.inc.php:56
5969 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5970 #: libraries/replication_gui.lib.php:270 libraries/replication_gui.lib.php:273
5971 #: libraries/replication_gui.lib.php:330 server_privileges.php:799
5972 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:858
5973 #: server_privileges.php:1693 server_privileges.php:2236
5974 #: server_status.php:1068
5975 msgid "Host"
5976 msgstr "المزود"
5978 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
5979 #: libraries/export/xml.php:100 libraries/header_printview.inc.php:58
5980 msgid "Generation Time"
5981 msgstr "أنشئ في"
5983 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
5984 #: libraries/export/xml.php:101 main.php:162
5985 msgid "Server version"
5986 msgstr "إصدارة المزود"
5988 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
5989 #: libraries/export/xml.php:102
5990 msgid "PHP Version"
5991 msgstr " PHP إصدارة"
5993 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5994 msgid "MediaWiki Table"
5995 msgstr "جدول ميدياويكي"
5997 #: libraries/export/pdf.php:18
5998 msgid "PDF"
5999 msgstr "بي دي إف"
6001 #: libraries/export/pdf.php:24
6002 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6003 msgstr ""
6005 #: libraries/export/pdf.php:25
6006 #, fuzzy
6007 #| msgid "Import files"
6008 msgid "Report title:"
6009 msgstr "استورد الملفات"
6011 #: libraries/export/php_array.php:18
6012 msgid "PHP array"
6013 msgstr ""
6015 #: libraries/export/sql.php:40
6016 msgid ""
6017 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6018 "and server version)</i>"
6019 msgstr ""
6021 #: libraries/export/sql.php:45
6022 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6023 msgstr ""
6025 #: libraries/export/sql.php:50
6026 msgid ""
6027 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6028 "checked"
6029 msgstr ""
6031 #: libraries/export/sql.php:100
6032 msgid ""
6033 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6034 msgstr ""
6036 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6037 #: libraries/export/sql.php:174
6038 #, fuzzy, php-format
6039 #| msgid "Statements"
6040 msgid "Add %s statement"
6041 msgstr "أوامر"
6043 #: libraries/export/sql.php:152
6044 #, fuzzy
6045 #| msgid "Statements"
6046 msgid "Add statements:"
6047 msgstr "أوامر"
6049 #: libraries/export/sql.php:204
6050 msgid ""
6051 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6052 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6053 msgstr ""
6055 #: libraries/export/sql.php:224
6056 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6057 msgstr ""
6059 #: libraries/export/sql.php:229
6060 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6061 msgstr ""
6063 #: libraries/export/sql.php:235
6064 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6065 msgstr ""
6067 #: libraries/export/sql.php:245
6068 msgid "Function to use when dumping data:"
6069 msgstr ""
6071 #: libraries/export/sql.php:258
6072 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6073 msgstr ""
6075 #: libraries/export/sql.php:264
6076 msgid ""
6077 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6078 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6079 "(1,2,3)</code>"
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/export/sql.php:265
6083 msgid ""
6084 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6085 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6086 "(7,8,9)</code>"
6087 msgstr ""
6089 #: libraries/export/sql.php:266
6090 msgid ""
6091 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6092 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6093 msgstr ""
6095 #: libraries/export/sql.php:267
6096 msgid ""
6097 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6098 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6099 msgstr ""
6101 #: libraries/export/sql.php:282
6102 msgid ""
6103 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6104 "0x616263)</i>"
6105 msgstr ""
6107 #: libraries/export/sql.php:289
6108 msgid ""
6109 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6110 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6111 msgstr ""
6113 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:34
6114 msgid "Procedures"
6115 msgstr ""
6117 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:32
6118 msgid "Functions"
6119 msgstr ""
6121 #: libraries/export/sql.php:815
6122 msgid "Constraints for dumped tables"
6123 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
6125 #: libraries/export/sql.php:824
6126 msgid "Constraints for table"
6127 msgstr "القيود للجدول"
6129 #: libraries/export/sql.php:922
6130 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6131 msgstr ""
6133 #: libraries/export/sql.php:934
6134 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6135 msgstr ""
6137 #: libraries/export/sql.php:1003
6138 msgid "Structure for view"
6139 msgstr ""
6141 #: libraries/export/sql.php:1012
6142 msgid "Stand-in structure for view"
6143 msgstr ""
6145 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
6146 msgid "XML"
6147 msgstr "إكس إم إل"
6149 #: libraries/export/xml.php:30
6150 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6151 msgstr ""
6153 #: libraries/export/xml.php:40
6154 msgid "Views"
6155 msgstr ""
6157 #: libraries/export/xml.php:47
6158 msgid "Export contents"
6159 msgstr ""
6161 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6162 #: libraries/footer.inc.php:169
6163 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6164 msgstr ""
6166 #: libraries/gis_visualization.lib.php:129
6167 msgid "No data found for GIS visualization."
6168 msgstr ""
6170 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6171 msgid "SQL result"
6172 msgstr "ناتج استعلام SQL"
6174 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6175 msgid "Generated by"
6176 msgstr "أنشئ بواسطة"
6178 #: libraries/import.lib.php:152 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1237
6179 #: sql.php:685 tbl_change.php:183 tbl_get_field.php:34
6180 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6181 msgstr "قام MySQL  بإرجاع نتيجة فارغة."
6183 #: libraries/import.lib.php:1068
6184 msgid ""
6185 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6186 msgstr ""
6188 #: libraries/import.lib.php:1069
6189 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6190 msgstr ""
6192 #: libraries/import.lib.php:1070
6193 msgid ""
6194 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6195 msgstr ""
6197 #: libraries/import.lib.php:1071
6198 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6199 msgstr ""
6201 #: libraries/import.lib.php:1074
6202 msgid "Go to database"
6203 msgstr ""
6205 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
6206 msgid "settings"
6207 msgstr ""
6209 #: libraries/import.lib.php:1096
6210 msgid "Go to table"
6211 msgstr "اذهب إلى الجدول"
6213 #: libraries/import.lib.php:1105
6214 msgid "Go to view"
6215 msgstr ""
6217 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6218 #: libraries/import/xls.php:25 libraries/import/xlsx.php:25
6219 msgid ""
6220 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6221 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6222 msgstr ""
6224 #: libraries/import/csv.php:40
6225 msgid ""
6226 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6227 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6228 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/import/csv.php:42
6232 #, fuzzy
6233 #| msgid "Column names"
6234 msgid "Column names: "
6235 msgstr "اسم العمود"
6237 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6238 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6239 #, php-format
6240 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6241 msgstr ""
6243 #: libraries/import/csv.php:132
6244 #, php-format
6245 msgid ""
6246 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6247 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6248 msgstr ""
6250 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6251 #, php-format
6252 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/import/csv.php:325
6256 #, php-format
6257 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6258 msgstr ""
6260 #: libraries/import/docsql.php:28
6261 msgid "DocSQL"
6262 msgstr ""
6264 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:601
6265 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:827
6266 msgid "Table name"
6267 msgstr "اسم الجدول"
6269 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:312
6270 #: view_create.php:147
6271 msgid "Column names"
6272 msgstr "اسم العمود"
6274 #: libraries/import/ldi.php:57
6275 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6276 msgstr ""
6278 #: libraries/import/ods.php:28
6279 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6280 msgstr ""
6282 #: libraries/import/ods.php:29
6283 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/import/sql.php:33
6287 msgid "SQL compatibility mode:"
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/import/sql.php:43
6291 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6292 msgstr ""
6294 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6295 msgid ""
6296 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6297 "the issue and try again."
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
6301 #, fuzzy
6302 #| msgid "None"
6303 msgctxt "None encoding conversion"
6304 msgid "None"
6305 msgstr "لا شيء"
6307 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6308 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6309 msgid "Convert to Kana"
6310 msgstr ""
6312 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6313 #, fuzzy
6314 #| msgid "Fri"
6315 msgid "From"
6316 msgstr "الجمعة"
6318 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6319 msgid "To"
6320 msgstr ""
6322 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6323 #: libraries/sql_query_form.lib.php:398
6324 msgid "Submit"
6325 msgstr "إرسال"
6327 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6328 msgid "Add table prefix"
6329 msgstr ""
6331 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6332 #, fuzzy
6333 #| msgid "Add new field"
6334 msgid "Add prefix"
6335 msgstr "إضافة حقل جديد"
6337 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:313
6338 msgid "No change"
6339 msgstr "لا تغييرات"
6341 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6342 msgid "Charset"
6343 msgstr "مجموعة المحارف"
6345 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
6346 #: tbl_change.php:556
6347 msgid "Binary"
6348 msgstr "ثنائي"
6350 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210
6351 msgid "Bulgarian"
6352 msgstr "البلغارية"
6354 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214 libraries/mysql_charsets.lib.php:339
6355 msgid "Simplified Chinese"
6356 msgstr "الصينية المبسطة"
6358 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
6359 msgid "Traditional Chinese"
6360 msgstr "الصينية التقليدية"
6362 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6363 msgid "case-insensitive"
6364 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
6366 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:408
6367 msgid "case-sensitive"
6368 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
6370 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
6371 msgid "Croatian"
6372 msgstr "الكرواتية"
6374 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
6375 msgid "Czech"
6376 msgstr "التشيكية"
6378 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
6379 msgid "Danish"
6380 msgstr "الدنمركية"
6382 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
6383 msgid "English"
6384 msgstr "الإنجليزية"
6386 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
6387 msgid "Esperanto"
6388 msgstr "إسبرانتو"
6390 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
6391 msgid "Estonian"
6392 msgstr "الإستونية"
6394 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6395 msgid "German"
6396 msgstr "الألمانية"
6398 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
6399 msgid "dictionary"
6400 msgstr "قاموس"
6402 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6403 msgid "phone book"
6404 msgstr "دفتر الهاتف"
6406 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
6407 msgid "Hungarian"
6408 msgstr "الهنجارية"
6410 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
6411 msgid "Icelandic"
6412 msgstr "الأيسلندية"
6414 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:346
6415 msgid "Japanese"
6416 msgstr "اليابانية"
6418 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259
6419 msgid "Latvian"
6420 msgstr "اللاتفية"
6422 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
6423 msgid "Lithuanian"
6424 msgstr "الليتوانية"
6426 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
6427 msgid "Korean"
6428 msgstr "الكورية"
6430 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268
6431 msgid "Persian"
6432 msgstr "فارسية"
6434 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
6435 msgid "Polish"
6436 msgstr "البولندية"
6438 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274 libraries/mysql_charsets.lib.php:322
6439 msgid "West European"
6440 msgstr "أوروبا الغربية"
6442 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6443 msgid "Romanian"
6444 msgstr "الرومانية"
6446 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
6447 msgid "Slovak"
6448 msgstr "السلوفاكية"
6450 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
6451 msgid "Slovenian"
6452 msgstr "السلوفينية"
6454 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
6455 msgid "Spanish"
6456 msgstr "أسبانية"
6458 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6459 msgid "Traditional Spanish"
6460 msgstr ""
6462 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6463 msgid "Swedish"
6464 msgstr "السويدية"
6466 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6467 msgid "Thai"
6468 msgstr "التايلندية"
6470 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6471 msgid "Turkish"
6472 msgstr "التركية"
6474 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
6475 msgid "Ukrainian"
6476 msgstr "الأكرانية"
6478 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6479 msgid "Unicode"
6480 msgstr "يونيكود"
6482 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6483 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6484 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6485 msgid "multilingual"
6486 msgstr "متعدد اللغات"
6488 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6489 msgid "Central European"
6490 msgstr "أوروبا الوسطى"
6492 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:334
6493 msgid "Russian"
6494 msgstr "الروسية"
6496 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351
6497 msgid "Baltic"
6498 msgstr "البلطيق"
6500 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:356
6501 msgid "Armenian"
6502 msgstr "الأرمنية"
6504 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6505 msgid "Cyrillic"
6506 msgstr "السيريلية"
6508 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6509 msgid "Arabic"
6510 msgstr "العربية"
6512 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
6513 msgid "Hebrew"
6514 msgstr "العبرية"
6516 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
6517 msgid "Georgian"
6518 msgstr "الجورجية"
6520 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
6521 msgid "Greek"
6522 msgstr "اليونانية"
6524 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
6525 msgid "Czech-Slovak"
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
6529 msgid "unknown"
6530 msgstr "غير معروفة"
6532 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6533 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6534 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6535 msgid "Home"
6536 msgstr "الصفحة الرئيسية"
6538 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6539 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6540 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6541 msgid "Log out"
6542 msgstr "تسجيل خروج"
6544 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
6545 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
6546 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6547 msgid "Reload navigation frame"
6548 msgstr ""
6550 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
6551 #, fuzzy
6552 #| msgid "This format has no options"
6553 msgid "This format has no options"
6554 msgstr "هذا التنسيق ليس له أي خيارات"
6556 #: libraries/relation.lib.php:72
6557 msgid "not OK"
6558 msgstr "ليس صالحا"
6560 #: libraries/relation.lib.php:77
6561 msgid "Enabled"
6562 msgstr "مفعل"
6564 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6565 #: pmd_relation_new.php:68
6566 msgid "General relation features"
6567 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
6569 #: libraries/relation.lib.php:100
6570 msgid "Display Features"
6571 msgstr "إظهار المزايا"
6573 #: libraries/relation.lib.php:106
6574 msgid "Creation of PDFs"
6575 msgstr "إنشاء ملفات PDF"
6577 #: libraries/relation.lib.php:110
6578 msgid "Displaying Column Comments"
6579 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
6581 #: libraries/relation.lib.php:115
6582 msgid ""
6583 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6584 msgstr "رجاء راجع التوثيق لكيفية تحديث جدول Column_comments."
6586 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
6587 msgid "Bookmarked SQL query"
6588 msgstr "علامة مرجعية SQL-استعلام"
6590 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6591 msgid "SQL history"
6592 msgstr "نصوص SQL سابقة"
6594 #: libraries/relation.lib.php:132
6595 msgid "Persistent recently used tables"
6596 msgstr ""
6598 #: libraries/relation.lib.php:136
6599 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/relation.lib.php:144
6603 msgid "User preferences"
6604 msgstr ""
6606 #: libraries/relation.lib.php:148
6607 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6608 msgstr ""
6610 #: libraries/relation.lib.php:150
6611 msgid ""
6612 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6613 msgstr ""
6615 #: libraries/relation.lib.php:151
6616 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6617 msgstr ""
6619 #: libraries/relation.lib.php:152
6620 msgid ""
6621 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6622 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6623 msgstr ""
6625 #: libraries/relation.lib.php:153
6626 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6627 msgstr ""
6629 #: libraries/relation.lib.php:1076
6630 msgid "no description"
6631 msgstr "بدون وصف"
6633 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6634 msgid "Slave configuration"
6635 msgstr ""
6637 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6638 msgid "Change or reconfigure master server"
6639 msgstr ""
6641 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6642 msgid ""
6643 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6644 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6645 msgstr ""
6647 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6648 #: libraries/replication_gui.lib.php:250 libraries/replication_gui.lib.php:253
6649 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:779
6650 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:789
6651 #: server_synchronize.php:1130
6652 msgid "User name"
6653 msgstr "اسم المستخدم"
6655 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6656 msgid "Master status"
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6660 msgid "Slave status"
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:382
6664 #: server_status.php:1312 server_variables.php:107
6665 msgid "Variable"
6666 msgstr "متغير"
6668 #: libraries/replication_gui.lib.php:117
6669 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1357 pmd_general.php:476
6670 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6671 #: server_status.php:1313 tbl_change.php:329 tbl_printview.php:367
6672 #: tbl_select.php:118 tbl_structure.php:862
6673 msgid "Value"
6674 msgstr "القيمة"
6676 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:183
6677 msgid "Server ID"
6678 msgstr "رقم الخادم"
6680 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6681 msgid ""
6682 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6683 "this list."
6684 msgstr ""
6686 #: libraries/replication_gui.lib.php:241 server_replication.php:192
6687 msgid "Add slave replication user"
6688 msgstr ""
6690 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 server_privileges.php:784
6691 msgid "Any user"
6692 msgstr "أي مستخدم"
6694 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 libraries/replication_gui.lib.php:324
6695 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:785
6696 #: server_privileges.php:852 server_privileges.php:876
6697 #: server_privileges.php:2094 server_privileges.php:2124
6698 msgid "Use text field"
6699 msgstr "استخدم حقل نص"
6701 #: libraries/replication_gui.lib.php:303 server_privileges.php:832
6702 msgid "Any host"
6703 msgstr "أي مزود"
6705 #: libraries/replication_gui.lib.php:307 server_privileges.php:836
6706 msgid "Local"
6707 msgstr "محلي"
6709 #: libraries/replication_gui.lib.php:313 server_privileges.php:841
6710 msgid "This Host"
6711 msgstr "هذا المضيف"
6713 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 server_privileges.php:847
6714 msgid "Use Host Table"
6715 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
6717 #: libraries/replication_gui.lib.php:332 server_privileges.php:860
6718 msgid ""
6719 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6720 "table are used instead."
6721 msgstr ""
6723 #: libraries/replication_gui.lib.php:361
6724 msgid "Generate Password"
6725 msgstr ""
6727 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
6728 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
6729 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
6730 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
6731 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1242
6732 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
6733 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
6734 #, fuzzy, php-format
6735 msgid "The following query has failed: \"%s\""
6736 msgstr "فشل الإستعلام \"%s\""
6738 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
6739 #, fuzzy
6740 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
6741 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
6742 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
6744 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
6745 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
6746 msgid "The backed up query was:"
6747 msgstr "الإستعلام الإحتياطي:"
6749 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
6750 #, fuzzy, php-format
6751 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
6752 msgid "Event %1$s has been modified."
6753 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
6755 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
6756 #, fuzzy, php-format
6757 #| msgid "Routine %1$s has been created."
6758 msgid "Event %1$s has been created."
6759 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
6761 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
6762 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
6763 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
6764 msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
6766 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:181
6767 #, fuzzy
6768 #| msgid "Create"
6769 msgid "Create event"
6770 msgstr "تكوين"
6772 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
6773 #, fuzzy
6774 #| msgid "Event"
6775 msgid "Edit event"
6776 msgstr "حدث"
6778 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
6779 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1264
6780 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1300
6781 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
6782 msgid "Error in processing request"
6783 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
6785 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:817
6786 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:298
6787 msgid "Details"
6788 msgstr ""
6790 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
6791 #, fuzzy
6792 #| msgid "Event type"
6793 msgid "Event name"
6794 msgstr "نوع الحدث"
6796 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
6797 msgid "Event type"
6798 msgstr "نوع الحدث"
6800 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:838
6801 #, fuzzy, php-format
6802 #| msgid "Change"
6803 msgid "Change to %s"
6804 msgstr "تغيير"
6806 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
6807 #, fuzzy
6808 #| msgid "Execute"
6809 msgid "Execute at"
6810 msgstr "تنفيذ"
6812 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
6813 #, fuzzy
6814 #| msgid "Execute"
6815 msgid "Execute every"
6816 msgstr "تنفيذ"
6818 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
6819 #, fuzzy
6820 #| msgid "Startup"
6821 msgid "Start"
6822 msgstr "بدء التشغيل"
6824 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:912
6825 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:348
6826 #, fuzzy
6827 #| msgid "Description"
6828 msgid "Definition"
6829 msgstr "الوصف"
6831 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
6832 #, fuzzy
6833 #| msgid "complete inserts"
6834 msgid "On completion preserve"
6835 msgstr "إدخال كامل"
6837 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
6838 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
6839 msgid "Definer"
6840 msgstr ""
6842 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:986
6843 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:392
6844 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
6845 msgstr ""
6847 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
6848 msgid "You must provide an event name"
6849 msgstr ""
6851 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
6852 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
6853 msgstr ""
6855 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
6856 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
6857 msgstr ""
6859 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
6860 msgid "You must provide a valid type for the event."
6861 msgstr ""
6863 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
6864 msgid "You must provide an event definition."
6865 msgstr ""
6867 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
6868 msgid "New"
6869 msgstr ""
6871 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
6872 msgid "OFF"
6873 msgstr ""
6875 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
6876 msgid "ON"
6877 msgstr ""
6879 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
6880 msgid "Event scheduler status"
6881 msgstr ""
6883 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
6884 #, fuzzy
6885 #| msgid "Table options"
6886 msgid "Returns"
6887 msgstr "خيارات الجدول"
6889 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:62 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:320
6890 #: server_status.php:1071 sql.php:943
6891 msgid "Time"
6892 msgstr "وقت"
6894 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:334
6895 msgid "Event"
6896 msgstr "حدث"
6898 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
6899 msgid ""
6900 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
6901 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
6902 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
6903 msgstr ""
6904 "انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات "
6905 "المتعددة. <B> فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! </ B> الرجاء استخدام "
6906 "ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل."
6908 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
6909 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:994
6910 #, php-format
6911 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
6912 msgstr "نوع الإجراء غير صحيح: %s"
6914 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
6915 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
6916 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
6918 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
6919 #, php-format
6920 msgid "Routine %1$s has been modified."
6921 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
6923 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
6924 #, php-format
6925 msgid "Routine %1$s has been created."
6926 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
6928 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:340
6929 msgid "Create routine"
6930 msgstr "إنشاء إجراء"
6932 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
6933 msgid "Edit routine"
6934 msgstr "تعديل الإجراء"
6936 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:820
6937 #, fuzzy
6938 #| msgid "Column names"
6939 msgid "Routine name"
6940 msgstr "اسم العمود"
6942 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:843
6943 msgid "Parameters"
6944 msgstr ""
6946 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:848
6947 #, fuzzy
6948 #| msgid "Creation"
6949 msgid "Direction"
6950 msgstr "الإنشاء"
6952 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:851 libraries/tbl_properties.inc.php:108
6953 msgid "Length/Values"
6954 msgstr "الطول/القيمة"
6956 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:866
6957 #, fuzzy
6958 #| msgid "Add new field"
6959 msgid "Add parameter"
6960 msgstr "إضافة حقل جديد"
6962 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
6963 #, fuzzy
6964 #| msgid "Remove database"
6965 msgid "Remove last parameter"
6966 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
6968 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:875
6969 msgid "Return type"
6970 msgstr ""
6972 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
6973 #, fuzzy
6974 #| msgid "Length/Values"
6975 msgid "Return length/values"
6976 msgstr "الطول/القيمة"
6978 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:887
6979 #, fuzzy
6980 #| msgid "Table options"
6981 msgid "Return options"
6982 msgstr "خيارات الجدول"
6984 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:918
6985 msgid "Is deterministic"
6986 msgstr ""
6988 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:927
6989 #, fuzzy
6990 #| msgid "Query type"
6991 msgid "Security type"
6992 msgstr "نوع الاستعلام"
6994 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:934
6995 msgid "SQL data access"
6996 msgstr ""
6998 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:999
6999 msgid "You must provide a routine name"
7000 msgstr ""
7002 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1025
7003 #, php-format
7004 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7005 msgstr ""
7007 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1037
7008 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1075
7009 msgid ""
7010 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7011 "VARCHAR and VARBINARY."
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1055
7015 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7016 msgstr ""
7018 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1065
7019 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7020 msgstr ""
7022 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
7023 msgid "You must provide a routine definition."
7024 msgstr ""
7026 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1198
7027 #, php-format
7028 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7029 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7030 msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7031 msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7032 msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7033 msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7034 msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7035 msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7037 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1214
7038 #, php-format
7039 msgid "Execution results of routine %s"
7040 msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s"
7042 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1288
7043 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1294
7044 msgid "Execute routine"
7045 msgstr "تنفيذ"
7047 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1345
7048 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1348
7049 msgid "Routine parameters"
7050 msgstr ""
7052 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1355 tbl_change.php:287
7053 #: tbl_change.php:325
7054 msgid "Function"
7055 msgstr "دالة"
7057 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7058 #, fuzzy
7059 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7060 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7061 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7063 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7064 #, fuzzy, php-format
7065 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
7066 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7067 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7069 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7070 #, fuzzy, php-format
7071 #| msgid "Routine %1$s has been created."
7072 msgid "Trigger %1$s has been created."
7073 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7075 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:157
7076 #, fuzzy
7077 #| msgid "Create"
7078 msgid "Create trigger"
7079 msgstr "تكوين"
7081 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7082 #, fuzzy
7083 #| msgid "Add a new User"
7084 msgid "Edit trigger"
7085 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7087 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:301
7088 #, fuzzy
7089 #| msgid "server name"
7090 msgid "Trigger name"
7091 msgstr "اسم الخادم"
7093 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:399
7094 msgid "You must provide a trigger name"
7095 msgstr ""
7097 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:404
7098 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7099 msgstr ""
7101 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:409
7102 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7103 msgstr ""
7105 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7106 #, fuzzy
7107 #| msgid "Invalid table name"
7108 msgid "You must provide a valid table name"
7109 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
7111 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7112 msgid "You must provide a trigger definition."
7113 msgstr ""
7115 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7116 #, fuzzy
7117 #| msgid "Add new field"
7118 msgid "Add routine"
7119 msgstr "إضافة حقل جديد"
7121 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7122 #, php-format
7123 msgid "Export of routine %s"
7124 msgstr "تصدير %s"
7126 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7127 #, fuzzy
7128 #| msgid "Add new field"
7129 msgid "routine"
7130 msgstr "إضافة حقل جديد"
7132 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7133 #, fuzzy
7134 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7135 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7136 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7138 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7139 #, php-format
7140 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7141 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7143 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7144 msgid "There are no routines to display."
7145 msgstr ""
7147 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7148 #, fuzzy
7149 #| msgid "Add a new User"
7150 msgid "Add trigger"
7151 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7153 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7154 #, php-format
7155 msgid "Export of trigger %s"
7156 msgstr ""
7158 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7159 #, fuzzy
7160 #| msgid "Add a new User"
7161 msgid "trigger"
7162 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7164 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7165 #, fuzzy
7166 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7167 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7168 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7170 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7171 #, fuzzy, php-format
7172 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7173 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7174 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7176 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7177 msgid "There are no triggers to display."
7178 msgstr ""
7180 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7181 #, fuzzy
7182 #| msgid "Add a new User"
7183 msgid "Add event"
7184 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7186 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7187 #, php-format
7188 msgid "Export of event %s"
7189 msgstr ""
7191 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7192 #, fuzzy
7193 #| msgid "Event"
7194 msgid "event"
7195 msgstr "حدث"
7197 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7198 #, fuzzy
7199 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7200 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7201 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7203 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7204 #, fuzzy, php-format
7205 #| msgid "No tables found in database."
7206 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7207 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
7209 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7210 msgid "There are no events to display."
7211 msgstr ""
7213 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:222
7214 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:395
7215 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:484
7216 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:364
7217 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:210
7218 #, fuzzy, php-format
7219 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7220 msgid "The %s table doesn't exist!"
7221 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
7223 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:248
7224 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:436
7225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:518
7226 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:406
7227 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:252
7228 #, php-format
7229 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7230 msgstr "رجاء إعداد الموقع للجدول %s"
7232 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:742
7233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:842
7234 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:728
7235 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:497
7236 #, fuzzy, php-format
7237 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7238 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7239 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
7241 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
7242 msgid "This page does not contain any tables!"
7243 msgstr ""
7245 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
7246 msgid "SCHEMA ERROR: "
7247 msgstr ""
7249 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:868
7250 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1107
7251 msgid "Relational schema"
7252 msgstr "بناء الارتباطات"
7254 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1082
7255 msgid "Table of contents"
7256 msgstr "جدول المحتويات"
7258 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1232
7259 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
7260 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:141
7261 #: tbl_structure.php:207
7262 msgid "Attributes"
7263 msgstr "الخواص"
7265 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235
7266 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256 tbl_printview.php:144
7267 #: tbl_structure.php:210 tbl_tracking.php:271
7268 msgid "Extra"
7269 msgstr "إضافي"
7271 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:89
7272 msgid "Create a page"
7273 msgstr "أنشئ صفحة جديدة"
7275 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95
7276 #, fuzzy
7277 #| msgid "Page number:"
7278 msgid "Page name"
7279 msgstr "صفحة رقم:"
7281 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
7282 #, fuzzy
7283 #| msgid "Automatic layout"
7284 msgid "Automatic layout based on"
7285 msgstr "مظهر تلقائي"
7287 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:102
7288 msgid "Internal relations"
7289 msgstr "العلاقات الداخلية"
7291 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:112
7292 msgid "FOREIGN KEY"
7293 msgstr ""
7295 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:144
7296 msgid "Please choose a page to edit"
7297 msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
7299 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
7300 #, fuzzy
7301 #| msgid "Select Tables"
7302 msgid "Select page"
7303 msgstr "اختر الجداول"
7305 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207
7306 msgid "Select Tables"
7307 msgstr "اختر الجداول"
7309 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:341
7310 #, fuzzy
7311 #| msgid "Relational schema"
7312 msgid "Display relational schema"
7313 msgstr "بناء الارتباطات"
7315 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
7316 msgid "Select Export Relational Type"
7317 msgstr ""
7319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7320 msgid "Show grid"
7321 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
7323 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:374
7324 msgid "Show color"
7325 msgstr "أظهر اللون"
7327 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
7328 msgid "Show dimension of tables"
7329 msgstr "إظهار أبعاد الجداول"
7331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
7332 msgid "Display all tables with the same width"
7333 msgstr "أظهر كل الجداول بنفس العرض؟"
7335 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
7336 msgid "Only show keys"
7337 msgstr ""
7339 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:386
7340 msgid "Landscape"
7341 msgstr "عرض الصفحة"
7343 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:387
7344 msgid "Portrait"
7345 msgstr "طول الصفحة"
7347 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
7348 #, fuzzy
7349 #| msgid "Creation"
7350 msgid "Orientation"
7351 msgstr "الإنشاء"
7353 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:402
7354 msgid "Paper size"
7355 msgstr "حجم الورق"
7357 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:439
7358 msgid ""
7359 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7360 "like to delete those references?"
7361 msgstr ""
7362 "تحتوي الصفحة الحالية مراجع لجداول لم تعد موجودة. هل تود حذف هذه المراجع؟"
7364 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:464
7365 msgid "Toggle scratchboard"
7366 msgstr "toggle scratchboard"
7368 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7369 #: libraries/select_lang.lib.php:469
7370 msgid "ltr"
7371 msgstr "rtl"
7373 #: libraries/select_lang.lib.php:474 libraries/select_lang.lib.php:480
7374 #: libraries/select_lang.lib.php:486
7375 #, php-format
7376 msgid "Unknown language: %1$s."
7377 msgstr ""
7379 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:38
7380 #, fuzzy
7381 #| msgid "Current server"
7382 msgid "Current Server"
7383 msgstr "الخادم الحالي"
7385 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1035
7386 #: server_synchronize.php:1043
7387 msgid "Synchronize"
7388 msgstr "تزامن"
7390 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7391 #: server_status.php:497
7392 msgid "Binary log"
7393 msgstr "سجل ثنائي"
7395 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7396 #: server_engines.php:127 server_status.php:549
7397 msgid "Variables"
7398 msgstr "متغيرات"
7400 #: libraries/server_links.inc.php:99
7401 msgid "Charsets"
7402 msgstr "مجموعات المحارف"
7404 #: libraries/server_links.inc.php:103
7405 msgid "Engines"
7406 msgstr "محركات"
7408 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1282 server_synchronize.php:1059
7409 msgid "Source database"
7410 msgstr ""
7412 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1284
7413 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1292
7414 msgid "Current server"
7415 msgstr "الخادم الحالي"
7417 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286
7418 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294
7419 msgid "Remote server"
7420 msgstr ""
7422 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1289
7423 msgid "Difference"
7424 msgstr "فرق"
7426 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290 server_synchronize.php:1061
7427 msgid "Target database"
7428 msgstr ""
7430 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7431 #, php-format
7432 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7433 msgstr ""
7435 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
7436 #, php-format
7437 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7438 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
7440 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:270
7441 #: setup/frames/index.inc.php:232
7442 msgid "Clear"
7443 msgstr ""
7445 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
7446 #, fuzzy
7447 #| msgid "Column names"
7448 msgid "Columns"
7449 msgstr "اسم العمود"
7451 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:1016 sql.php:1017 sql.php:1034
7452 msgid "Bookmark this SQL query"
7453 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
7455 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:1028
7456 msgid "Let every user access this bookmark"
7457 msgstr "اسمح لكل المستخدمين الوصول إلى هذه العلامة المرجعية"
7459 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
7460 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7461 msgstr ""
7463 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
7464 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7465 msgstr "لا تخزن على هذا الاستعلام من خارج النافذة"
7467 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
7468 msgid "Delimiter"
7469 msgstr ""
7471 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
7472 msgid " Show this query here again "
7473 msgstr " عرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى "
7475 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402
7476 msgid "View only"
7477 msgstr "عرض فقط"
7479 #: libraries/sql_query_form.lib.php:437 prefs_manage.php:241
7480 msgid "Location of the text file"
7481 msgstr "مكان ملف نصي"
7483 #: libraries/sql_query_form.lib.php:449 tbl_change.php:890
7484 msgid "web server upload directory"
7485 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
7487 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7488 msgid ""
7489 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7490 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7491 msgstr ""
7492 "يبدو أن هناك خطأ في استعلام SQL. سوف تساعدك رسالة الخطأ من خادم MySQL أدناه "
7493 "في تشخيص المشكلة، إن كان هناك واحدة،."
7495 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7496 msgid ""
7497 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7498 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7499 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7500 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7501 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7502 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7503 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7504 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7505 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7506 msgstr ""
7507 "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد من "
7508 "أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك تحاول "
7509 "تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا تجربة "
7510 "استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL أدناه، إن "
7511 "كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن أخفق المدقق في "
7512 "حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك لاستعلام واحد يسبب "
7513 "المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة القص أدناه:"
7515 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7516 msgid "BEGIN CUT"
7517 msgstr "بدء القص"
7519 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7520 msgid "END CUT"
7521 msgstr "انتهاء القص"
7523 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7524 msgid "BEGIN RAW"
7525 msgstr "بدء بيانات أصلية"
7527 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7528 msgid "END RAW"
7529 msgstr "انتهاء البيانات الأصلية"
7531 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
7532 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7533 msgstr ""
7535 #: libraries/sqlparser.lib.php:374
7536 msgid "Unclosed quote"
7537 msgstr "علامة تنصيص غير مغلقة"
7539 #: libraries/sqlparser.lib.php:526
7540 msgid "Invalid Identifer"
7541 msgstr "معرف غير صالح"
7543 #: libraries/sqlparser.lib.php:643
7544 msgid "Unknown Punctuation String"
7545 msgstr "نص تنقيط غير معروف"
7547 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7548 #, php-format
7549 msgid ""
7550 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7551 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7552 msgstr ""
7553 "لم يمكن تشغيل محقق SQL. الرجاء التأكد مما إذا كنت ثبتت إضافات PHP كما هو "
7554 "مشروح في %sالتوثيق%s."
7556 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7557 msgid "Table seems to be empty!"
7558 msgstr ""
7560 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
7561 #, php-format
7562 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7563 msgstr ""
7565 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
7566 #, fuzzy
7567 #| msgid ""
7568 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7569 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7570 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7571 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7572 msgid ""
7573 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7574 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7575 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7576 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7577 msgstr ""
7578 "إذا كان نوع الحقل هو \"enum\" أو \"set\", الرجاء إدخال القيم باستخدام هذا "
7579 "التنسيق: 'a','b','c'...<br />إذا كنت تحتاج بأن تضع علامة الشرطه المائلة "
7580 "لليسار (\"\\\") أو علامة الاقتباس الفردية (\"'\") فيما بين تلك القيم، اجعلها "
7581 "كشرطة مائلة لليسار (مثلا '\\\\xyz' أو 'a\\'b')."
7583 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
7584 msgid ""
7585 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7586 "escaping or quotes, using this format: a"
7587 msgstr ""
7588 "للقيم الافتراضية، الرجاء أدخل قيمة مفردة، دون علامات هروب أو تنصيص، باستخدام "
7589 "التنسيق: a"
7591 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:512
7592 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161
7593 #: tbl_structure.php:607 tbl_structure.php:806
7594 msgid "Index"
7595 msgstr "فهرست"
7597 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
7598 #, php-format
7599 msgid ""
7600 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7601 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7602 msgstr ""
7603 "لعرض قائمة بخيارات التحويل المتوفرة وأنواع تحويلات MIME الخاصة بها، اضغط على "
7604 "%sخيارات التحويل%s"
7606 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
7607 msgid "Transformation options"
7608 msgstr "خيارات التحويل"
7610 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
7611 msgid ""
7612 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7613 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7614 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7615 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7616 msgstr ""
7617 "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'...<br /"
7618 ">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
7619 "اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
7621 #: libraries/tbl_properties.inc.php:355
7622 msgid "ENUM or SET data too long?"
7623 msgstr ""
7625 #: libraries/tbl_properties.inc.php:357
7626 msgid "Get more editing space"
7627 msgstr ""
7629 #: libraries/tbl_properties.inc.php:380
7630 #, fuzzy
7631 #| msgid "None"
7632 msgctxt "for default"
7633 msgid "None"
7634 msgstr "لا شيء"
7636 #: libraries/tbl_properties.inc.php:381
7637 msgid "As defined:"
7638 msgstr "كما هو معرف:"
7640 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:155
7641 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:605
7642 msgid "Primary"
7643 msgstr "أساسي"
7645 #: libraries/tbl_properties.inc.php:518 tbl_structure.php:159
7646 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:614
7647 msgid "Fulltext"
7648 msgstr "النص كاملا"
7650 #: libraries/tbl_properties.inc.php:567 transformation_overview.php:57
7651 #, php-format
7652 msgid ""
7653 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7654 "author what %s does."
7655 msgstr "ليس هناك وصف متوفر لهذا التحويل.<br />رجاء اسأل الناشر، ما يفعله %s."
7657 #: libraries/tbl_properties.inc.php:609 tbl_structure.php:678
7658 #, fuzzy, php-format
7659 #| msgid "Add into comments"
7660 msgid "Add %s column(s)"
7661 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
7663 #: libraries/tbl_properties.inc.php:611 tbl_structure.php:672
7664 #, fuzzy
7665 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
7666 msgid "You have to add at least one column."
7667 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
7669 #: libraries/tbl_properties.inc.php:719 server_engines.php:55
7670 #: tbl_operations.php:379
7671 msgid "Storage Engine"
7672 msgstr ""
7674 #: libraries/tbl_properties.inc.php:748
7675 msgid "PARTITION definition"
7676 msgstr ""
7678 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779
7679 #, fuzzy
7680 #| msgid "Add a new User"
7681 msgid "+ Add a value"
7682 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7684 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
7685 msgid ""
7686 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7687 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7688 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7689 "need to set the first option to the empty string."
7690 msgstr ""
7692 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
7693 msgid ""
7694 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7695 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7696 msgstr ""
7698 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
7699 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
7700 msgid ""
7701 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7702 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7703 msgstr ""
7704 "يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات:  العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي "
7705 "التناسب الأصلي للحجم(."
7707 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
7708 msgid "Displays a link to download this image."
7709 msgstr "يظهر رابطا لهذه الصورة (direct blob download, i.e.)."
7711 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
7712 msgid ""
7713 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7714 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7715 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7716 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7717 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7718 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7719 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7720 "gmdate() function."
7721 msgstr ""
7723 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
7724 #, fuzzy
7725 #| msgid ""
7726 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
7727 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7728 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
7729 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
7730 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
7731 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
7732 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
7733 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
7734 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
7735 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
7736 msgid ""
7737 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7738 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7739 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7740 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7741 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7742 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7743 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7744 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7745 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7746 "(Default 1)."
7747 msgstr ""
7748 "لينكس فقط: يشغل تطبيقا خارجيا و يقوم بتغذية بيانات الحقل عبر المدخل "
7749 "الافتراضي. يسترجع مخرجات التطبيق الافتراضية. القيمة الافتراضية هي Tidy، كي "
7750 "تطبع شيفرة نص HTML بشكل جميل. لأسباب أمنية، عليك أن تقوم بتعديل الملف "
7751 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php وإضافة الأدوات التي "
7752 "تريد أن تسمح لها بالعمل. الخيار الأول عند ذلك هو رقم البرنامج الذي تريد أن "
7753 "تستخدمه والخيار الثاني هو المتغيرات للبرنامج. سوف يقوم الخيار الثالث، إن حدد "
7754 "بقيمة 1، بتحويل المخرجات باستخدام htmlspecialchars() )القيمة الافتراضية 1(. "
7755 "متغير رابع، إن حدد بقيمة 1 سوف يضيف الصفة NOWRAP إلى الخلية الحاوية حتى يصبح "
7756 "المخرج بأكمله بدن إعادة تنسيق )القيمة الافتراضية 1(."
7758 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
7759 #, fuzzy
7760 #| msgid ""
7761 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
7762 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
7763 msgid ""
7764 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
7765 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7766 msgstr "يبقي التنسيق الأصلي للحقل. لا يتم عمل أي Escaping."
7768 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
7769 #, fuzzy
7770 #| msgid ""
7771 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
7772 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7773 #| "third options are the width and the height in pixels."
7774 msgid ""
7775 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7776 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7777 "third options are the width and the height in pixels."
7778 msgstr ""
7779 "تظهر صورة ورابط، يتحوي الحقل على اسم الملف، الخيار الأول هو سابقة مثل "
7780 "\"http://domain.com/\"، والخيار الثاني هو العرض بالبكسل، والثالث هو الارتفاع."
7782 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7783 #, fuzzy
7784 #| msgid ""
7785 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7786 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7787 #| "for the link."
7788 msgid ""
7789 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7790 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7791 "the link."
7792 msgstr ""
7793 "تظهر رابطا، الحقل يحتوي إسم الملف، والخيار الأول هو سابقة مثل \"http://"
7794 "domain.com/\"، والخيار الثاني هو العنوان للرابط."
7796 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7797 msgid ""
7798 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7799 "standard dotted format."
7800 msgstr ""
7802 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7803 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7804 msgstr ""
7806 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7807 msgid ""
7808 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7809 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7810 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7811 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7812 "(Default: \"...\")."
7813 msgstr ""
7814 "يظهر فقط جزءً من النص. الخيار الأول يحدد مكان بدء ظهور النص )صفر بشكل افتراضي"
7815 "(. الخيار الثاني هو تعديل كم النص المسترجع. إن كان فارغا، يسترجع كل النص "
7816 "الباقي. الخيار الثالث يعرف أي من الأحرف سوف تضاف إلى المخرجات عند استرجاع "
7817 "جزء من النص )... بشكل افتراضي(."
7819 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7820 #, fuzzy
7821 #| msgid "General relation features"
7822 msgid "Manage your settings"
7823 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
7825 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7826 #, fuzzy
7827 #| msgid "Modifications have been saved"
7828 msgid "Configuration has been saved"
7829 msgstr "تمت التعديلات"
7831 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7832 #, php-format
7833 msgid ""
7834 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7835 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7836 msgstr ""
7838 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
7839 msgid "Could not save configuration"
7840 msgstr ""
7842 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
7843 msgid ""
7844 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7845 "import it for current session?"
7846 msgstr ""
7848 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7849 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7850 msgstr ""
7852 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7853 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7854 msgid "Error in ZIP archive:"
7855 msgstr ""
7857 #: main.php:65
7858 #, fuzzy
7859 #| msgid "General relation features"
7860 msgid "General Settings"
7861 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
7863 #: main.php:103
7864 msgid "MySQL connection collation"
7865 msgstr ""
7867 #: main.php:119
7868 msgid "Appearance Settings"
7869 msgstr ""
7871 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7872 #, fuzzy
7873 #| msgid "General relation features"
7874 msgid "More settings"
7875 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
7877 #: main.php:163
7878 msgid "Protocol version"
7879 msgstr "نسخة البروتوكول"
7881 #: main.php:165 server_privileges.php:1538 server_privileges.php:1692
7882 #: server_privileges.php:1816 server_privileges.php:2235
7883 #: server_status.php:1067
7884 msgid "User"
7885 msgstr "المستخدم"
7887 #: main.php:169
7888 msgid "MySQL charset"
7889 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
7891 #: main.php:181
7892 msgid "Web server"
7893 msgstr "خادم الويب"
7895 #: main.php:187
7896 msgid "MySQL client version"
7897 msgstr ""
7899 #: main.php:189
7900 msgid "PHP extension"
7901 msgstr ""
7903 #: main.php:195
7904 msgid "Show PHP information"
7905 msgstr "عرض المعلومات المتعلقة ب  PHP"
7907 #: main.php:213
7908 msgid "Wiki"
7909 msgstr "ويكي"
7911 #: main.php:216
7912 msgid "Official Homepage"
7913 msgstr "الصفحة الرئيسية الرسمية لـ phpMyAdmin"
7915 #: main.php:217
7916 msgid "Contribute"
7917 msgstr "مشاركه"
7919 #: main.php:218
7920 msgid "Get support"
7921 msgstr "اجلب دعم"
7923 #: main.php:219
7924 msgid "List of changes"
7925 msgstr "قائمة التعديلات"
7927 #: main.php:243
7928 msgid ""
7929 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7930 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7931 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7932 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7933 msgstr ""
7934 "يحتوي ملف الإعدادت الخاص بك تعيينات )المستخدم root دون كلمة مرور( والذي يشير "
7935 "إلى حساب المستخدم الرئيسي لـMySQL. خادم MySQL الذي يعمل بهذه الإعدادت "
7936 "الافتراضية معرض لخطر الاقتحام، وعليك أن تقوم بإصلاح ثغرة الأمان هذه في أقرب "
7937 "وقت ممكن."
7939 #: main.php:251
7940 msgid ""
7941 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7942 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7943 "corrupted!"
7944 msgstr ""
7946 #: main.php:259
7947 msgid ""
7948 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7949 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7950 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7951 msgstr ""
7953 #: main.php:267
7954 msgid ""
7955 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7956 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7957 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7958 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7959 msgstr ""
7961 #: main.php:274
7962 msgid ""
7963 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7964 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7965 msgstr ""
7967 #: main.php:282
7968 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7969 msgstr "يحتاج ملف الإعداد الآن إلى كلمة المرور السرية."
7971 #: main.php:290
7972 msgid ""
7973 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7974 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7975 "has been configured."
7976 msgstr ""
7978 #: main.php:299
7979 #, fuzzy, php-format
7980 #| msgid ""
7981 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7982 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7983 msgid ""
7984 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7985 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7986 msgstr ""
7987 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
7988 "%s."
7990 #: main.php:314
7991 msgid ""
7992 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7993 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7994 "automatically."
7995 msgstr ""
7997 #: main.php:329
7998 #, php-format
7999 msgid ""
8000 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8001 "This may cause unpredictable behavior."
8002 msgstr ""
8004 #: main.php:341
8005 #, php-format
8006 msgid ""
8007 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8008 "issues."
8009 msgstr ""
8011 #: navigation.php:181 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1150
8012 msgid "No databases"
8013 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
8015 #: navigation.php:271
8016 #, fuzzy
8017 #| msgid "table name"
8018 msgid "filter tables by name"
8019 msgstr "اسم الجدول"
8021 #: navigation.php:304 navigation.php:305
8022 #, fuzzy
8023 #| msgid "Create table"
8024 msgctxt "short form"
8025 msgid "Create table"
8026 msgstr "أنشئ الجدول"
8028 #: navigation.php:310 navigation.php:473
8029 msgid "Please select a database"
8030 msgstr "اختر قاعدة بيانات من القائمة"
8032 #: pmd_general.php:74
8033 msgid "Show/Hide left menu"
8034 msgstr ""
8036 #: pmd_general.php:78
8037 msgid "Save position"
8038 msgstr ""
8040 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:402 server_synchronize.php:828
8041 msgid "Create table"
8042 msgstr "أنشئ الجدول"
8044 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
8045 msgid "Create relation"
8046 msgstr ""
8048 #: pmd_general.php:90
8049 msgid "Reload"
8050 msgstr ""
8052 #: pmd_general.php:93
8053 msgid "Help"
8054 msgstr "مساعدة"
8056 #: pmd_general.php:97
8057 msgid "Angular links"
8058 msgstr ""
8060 #: pmd_general.php:97
8061 msgid "Direct links"
8062 msgstr ""
8064 #: pmd_general.php:101
8065 msgid "Snap to grid"
8066 msgstr ""
8068 #: pmd_general.php:105
8069 msgid "Small/Big All"
8070 msgstr ""
8072 #: pmd_general.php:109
8073 msgid "Toggle small/big"
8074 msgstr ""
8076 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
8077 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8078 msgstr ""
8080 #: pmd_general.php:120
8081 #, fuzzy
8082 #| msgid "Submit Query"
8083 msgid "Build Query"
8084 msgstr "إرسال الاستعلام"
8086 #: pmd_general.php:125
8087 msgid "Move Menu"
8088 msgstr ""
8090 #: pmd_general.php:137
8091 msgid "Hide/Show all"
8092 msgstr ""
8094 #: pmd_general.php:141
8095 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8096 msgstr ""
8098 #: pmd_general.php:181
8099 msgid "Number of tables"
8100 msgstr "عدد الجداول"
8102 #: pmd_general.php:418
8103 msgid "Delete relation"
8104 msgstr ""
8106 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
8107 #, fuzzy
8108 #| msgid "Relation view"
8109 msgid "Relation operator"
8110 msgstr "عرض الروابط"
8112 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8113 #: pmd_general.php:769
8114 #, fuzzy
8115 #| msgid "Export"
8116 msgid "Except"
8117 msgstr "تصدير"
8119 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
8120 #: pmd_general.php:775
8121 #, fuzzy
8122 #| msgid "in query"
8123 msgid "subquery"
8124 msgstr "في الاستعلام"
8126 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
8127 #, fuzzy
8128 #| msgid "Rename table to"
8129 msgid "Rename to"
8130 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
8132 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
8133 #, fuzzy
8134 #| msgid "User name"
8135 msgid "New name"
8136 msgstr "اسم المستخدم"
8138 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
8139 #, fuzzy
8140 #| msgid "Create"
8141 msgid "Aggregate"
8142 msgstr "تكوين"
8144 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
8145 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
8146 #: tbl_select.php:117
8147 msgid "Operator"
8148 msgstr ""
8150 #: pmd_general.php:810
8151 #, fuzzy
8152 #| msgid "Table options"
8153 msgid "Active options"
8154 msgstr "خيارات الجدول"
8156 #: pmd_help.php:22
8157 msgid "To select relation, click :"
8158 msgstr ""
8160 #: pmd_help.php:24
8161 msgid ""
8162 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
8163 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
8164 "appropriate column name."
8165 msgstr ""
8167 #: pmd_pdf.php:34
8168 msgid "Page has been created"
8169 msgstr ""
8171 #: pmd_pdf.php:37
8172 msgid "Page creation failed"
8173 msgstr ""
8175 #: pmd_pdf.php:89
8176 #, fuzzy
8177 #| msgid "pages"
8178 msgid "Page"
8179 msgstr "صفحات"
8181 #: pmd_pdf.php:99
8182 #, fuzzy
8183 #| msgid "Import files"
8184 msgid "Import from selected page"
8185 msgstr "استورد الملفات"
8187 #: pmd_pdf.php:100
8188 msgid "Export to selected page"
8189 msgstr ""
8191 #: pmd_pdf.php:102
8192 #, fuzzy
8193 #| msgid "Create a new index"
8194 msgid "Create a page and export to it"
8195 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
8197 #: pmd_pdf.php:111
8198 #, fuzzy
8199 #| msgid "User name"
8200 msgid "New page name: "
8201 msgstr "اسم المستخدم"
8203 #: pmd_pdf.php:114
8204 msgid "Export/Import to scale"
8205 msgstr ""
8207 #: pmd_pdf.php:119
8208 msgid "recommended"
8209 msgstr ""
8211 #: pmd_relation_new.php:29
8212 msgid "Error: relation already exists."
8213 msgstr ""
8215 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8216 msgid "Error: Relation not added."
8217 msgstr ""
8219 #: pmd_relation_new.php:62
8220 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8221 msgstr ""
8223 #: pmd_relation_new.php:84
8224 msgid "Internal relation added"
8225 msgstr ""
8227 #: pmd_relation_upd.php:55
8228 msgid "Relation deleted"
8229 msgstr ""
8231 #: pmd_save_pos.php:44
8232 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8233 msgstr ""
8235 #: pmd_save_pos.php:52
8236 msgid "Modifications have been saved"
8237 msgstr "تمت التعديلات"
8239 #: prefs_forms.php:78
8240 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8241 msgstr ""
8243 #: prefs_manage.php:80
8244 msgid "Could not import configuration"
8245 msgstr ""
8247 #: prefs_manage.php:112
8248 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8249 msgstr ""
8251 #: prefs_manage.php:128
8252 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8253 msgstr ""
8255 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
8256 msgid "Saved on: @DATE@"
8257 msgstr ""
8259 #: prefs_manage.php:239
8260 #, fuzzy
8261 #| msgid "Import files"
8262 msgid "Import from file"
8263 msgstr "استورد الملفات"
8265 #: prefs_manage.php:245
8266 msgid "Import from browser's storage"
8267 msgstr ""
8269 #: prefs_manage.php:248
8270 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8271 msgstr ""
8273 #: prefs_manage.php:254
8274 msgid "You have no saved settings!"
8275 msgstr ""
8277 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
8278 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8279 msgstr ""
8281 #: prefs_manage.php:263
8282 msgid "Merge with current configuration"
8283 msgstr ""
8285 #: prefs_manage.php:277
8286 #, php-format
8287 msgid ""
8288 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8289 "script%s."
8290 msgstr ""
8292 #: prefs_manage.php:302
8293 msgid "Save to browser's storage"
8294 msgstr ""
8296 #: prefs_manage.php:306
8297 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8298 msgstr ""
8300 #: prefs_manage.php:308
8301 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8302 msgstr ""
8304 #: prefs_manage.php:323
8305 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8306 msgstr ""
8308 #: querywindow.php:69
8309 msgid "Import files"
8310 msgstr "استورد الملفات"
8312 #: querywindow.php:80
8313 msgid "All"
8314 msgstr "الكل"
8316 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
8317 #, php-format
8318 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8319 msgstr "الجدول <b>%s</b> غير موجود أو محدد في %s"
8321 #: schema_export.php:47
8322 #, fuzzy
8323 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8324 msgid "File doesn't exist"
8325 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
8327 #: server_binlog.php:87
8328 msgid "Select binary log to view"
8329 msgstr ""
8331 #: server_binlog.php:103 server_status.php:506
8332 msgid "Files"
8333 msgstr "الملفات"
8335 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1077
8336 #: server_status.php:1079
8337 msgid "Truncate Shown Queries"
8338 msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
8340 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1077
8341 #: server_status.php:1079
8342 msgid "Show Full Queries"
8343 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
8345 #: server_binlog.php:180
8346 msgid "Log name"
8347 msgstr "اسم السجل"
8349 #: server_binlog.php:181
8350 msgid "Position"
8351 msgstr "موضع"
8353 #: server_binlog.php:184
8354 msgid "Original position"
8355 msgstr ""
8357 #: server_binlog.php:185
8358 msgid "Information"
8359 msgstr "معلومات"
8361 #: server_collations.php:39
8362 msgid "Character Sets and Collations"
8363 msgstr "مجموعات المحارف وCollations"
8365 #: server_databases.php:64
8366 msgid "No databases selected."
8367 msgstr "لا قواعد بيانات محددة"
8369 #: server_databases.php:75
8370 #, php-format
8371 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8372 msgstr "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8374 #: server_databases.php:99
8375 msgid "Databases statistics"
8376 msgstr "إحصائيات قواعد البيانات"
8378 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8379 #: server_replication.php:207
8380 msgid "Master replication"
8381 msgstr ""
8383 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8384 msgid "Slave replication"
8385 msgstr ""
8387 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8388 msgid "Enable Statistics"
8389 msgstr "مكن الإحصائيات"
8391 #: server_databases.php:274
8392 msgid ""
8393 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8394 "between the web server and the MySQL server."
8395 msgstr ""
8396 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
8397 "الويب وخادم MySQL."
8399 #: server_engines.php:46
8400 msgid "Storage Engines"
8401 msgstr ""
8403 #: server_export.php:20
8404 msgid "View dump (schema) of databases"
8405 msgstr "اعرض أو احفظ بناء قواعد البيانات."
8407 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:362
8408 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8409 msgstr "يتضمن كل الصلاحيات عدا GRANT."
8411 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:240
8412 #: server_privileges.php:615
8413 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8414 msgstr "يسمح بتعديل بناء الجداول الموجودة مسبقا."
8416 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:298
8417 #: server_privileges.php:621
8418 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8419 msgstr ""
8421 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:208
8422 #: server_privileges.php:614
8423 msgid "Allows creating new databases and tables."
8424 msgstr "يسمح بإنشاء قواعد بيانات وجداول جديدة."
8426 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:294
8427 #: server_privileges.php:620
8428 msgid "Allows creating stored routines."
8429 msgstr ""
8431 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:614
8432 msgid "Allows creating new tables."
8433 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
8435 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:252
8436 #: server_privileges.php:618
8437 msgid "Allows creating temporary tables."
8438 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
8440 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:302
8441 #: server_privileges.php:654
8442 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8443 msgstr ""
8445 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:268
8446 #: server_privileges.php:281 server_privileges.php:626
8447 #: server_privileges.php:630
8448 msgid "Allows creating new views."
8449 msgstr ""
8451 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:204
8452 #: server_privileges.php:606
8453 msgid "Allows deleting data."
8454 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
8456 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:212
8457 #: server_privileges.php:617
8458 msgid "Allows dropping databases and tables."
8459 msgstr "يسمح بحذف قواعد البيانات."
8461 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:617
8462 msgid "Allows dropping tables."
8463 msgstr "يسمح بحذف الجداول."
8465 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:272
8466 #: server_privileges.php:634
8467 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8468 msgstr ""
8470 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:306
8471 #: server_privileges.php:622
8472 msgid "Allows executing stored routines."
8473 msgstr ""
8475 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:228
8476 #: server_privileges.php:609
8477 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8478 msgstr "يسمح باستيراد وتصدير البيانات من وإلى الملفّات."
8480 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:640
8481 msgid ""
8482 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8483 msgstr "يسمح بإضافة المستخدمين والصلاحيات دون إعادة قراءة جداول الصلاحيات."
8485 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:236
8486 #: server_privileges.php:616
8487 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8488 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
8490 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:196
8491 #: server_privileges.php:540 server_privileges.php:604
8492 msgid "Allows inserting and replacing data."
8493 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
8495 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:256
8496 #: server_privileges.php:649
8497 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8498 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
8500 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:714
8501 #: server_privileges.php:716
8502 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8503 msgstr "يحد من عدد الاتصالات الجديدة التي يمكن للمستخدم فتحها بكل ساعة."
8505 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:702
8506 #: server_privileges.php:704
8507 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8508 msgstr "يحد عدد الاستعلامات التي يستطيع المستخدم إرسالها إلى الخادم بكل ساعة."
8510 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:708
8511 #: server_privileges.php:710
8512 msgid ""
8513 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8514 "execute per hour."
8515 msgstr ""
8516 "يحد عدد الأوامر التي ينفذها المستخدم بكل ساعة، والتي تغير أي جدول أو قاعدة "
8517 "بيانات."
8519 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:720
8520 #: server_privileges.php:722
8521 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8522 msgstr ""
8524 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:224
8525 #: server_privileges.php:644
8526 msgid "Allows viewing processes of all users"
8527 msgstr ""
8529 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:232
8530 #: server_privileges.php:546 server_privileges.php:650
8531 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8532 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
8534 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:216
8535 #: server_privileges.php:645
8536 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8537 msgstr "يسمح بإعادة تحميل إعدادات الخادم وتفريغ كاش الخادم."
8539 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:264
8540 #: server_privileges.php:652
8541 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8542 msgstr "يعطي الحق للمستخدم بالسؤال عن مكان وجود slaves/masters."
8544 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:260
8545 #: server_privileges.php:653
8546 msgid "Needed for the replication slaves."
8547 msgstr "مطلوب لتوابع لاستنساخ."
8549 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:192
8550 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:603
8551 msgid "Allows reading data."
8552 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
8554 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:244
8555 #: server_privileges.php:647
8556 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8557 msgstr "يسمح بالوصول لقائمة أسماء جميع قواعد البيانات."
8559 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:285
8560 #: server_privileges.php:290 server_privileges.php:619
8561 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8562 msgstr ""
8564 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:220
8565 #: server_privileges.php:646
8566 msgid "Allows shutting down the server."
8567 msgstr "يسمح بإيقاف عمل الخادم."
8569 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:248
8570 #: server_privileges.php:643
8571 msgid ""
8572 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8573 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8574 "killing threads of other users."
8575 msgstr ""
8576 "يسمح بالاتصال، حتى لو وصل حد عدد الاتصالات للأقصى.، مطلوب للمهام الإدارية "
8577 "كضبط الإعدادات العامة other users."
8579 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:276
8580 #: server_privileges.php:635
8581 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8582 msgstr ""
8584 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:200
8585 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:605
8586 msgid "Allows changing data."
8587 msgstr "يسمح بتعديل البيانات."
8589 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:356
8590 msgid "No privileges."
8591 msgstr "لا صلاحيات."
8593 #: server_privileges.php:398 server_privileges.php:399
8594 #, fuzzy
8595 #| msgid "None"
8596 msgctxt "None privileges"
8597 msgid "None"
8598 msgstr "لا شيء"
8600 #: server_privileges.php:529 server_privileges.php:666
8601 #: server_privileges.php:1884 server_privileges.php:1890
8602 msgid "Table-specific privileges"
8603 msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول"
8605 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:674
8606 #: server_privileges.php:1696
8607 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
8608 msgstr " ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط "
8610 #: server_privileges.php:599
8611 msgid "Administration"
8612 msgstr "إدارة"
8614 #: server_privileges.php:663 server_privileges.php:1695
8615 msgid "Global privileges"
8616 msgstr "صلاحيات عامة"
8618 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1884
8619 msgid "Database-specific privileges"
8620 msgstr "صلاحيات خاصة بقاعدة البيانات"
8622 #: server_privileges.php:698
8623 msgid "Resource limits"
8624 msgstr "حدود المصادر"
8626 #: server_privileges.php:699
8627 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8628 msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد."
8630 #: server_privileges.php:776
8631 msgid "Login Information"
8632 msgstr "بيانات الدخول"
8634 #: server_privileges.php:870
8635 msgid "Do not change the password"
8636 msgstr "لاتغير كلمة السر"
8638 #: server_privileges.php:903 server_privileges.php:2372
8639 #, fuzzy
8640 #| msgid "No user(s) found."
8641 msgid "No user found."
8642 msgstr "المستخدم(ون) لم يتم إيجادهم."
8644 #: server_privileges.php:947
8645 #, php-format
8646 msgid "The user %s already exists!"
8647 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
8649 #: server_privileges.php:1031
8650 msgid "You have added a new user."
8651 msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد."
8653 #: server_privileges.php:1262
8654 #, php-format
8655 msgid "You have updated the privileges for %s."
8656 msgstr "لقد جددت وحدثت الإمتيازات لـ %s."
8658 #: server_privileges.php:1286
8659 #, php-format
8660 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8661 msgstr "لقد أبطلت الامتيازات لـ %s"
8663 #: server_privileges.php:1322
8664 #, php-format
8665 msgid "The password for %s was changed successfully."
8666 msgstr "تم تغيير كلمة المرور لـ %s بنجاح."
8668 #: server_privileges.php:1342
8669 #, php-format
8670 msgid "Deleting %s"
8671 msgstr "قيد حذف %s"
8673 #: server_privileges.php:1356
8674 msgid "No users selected for deleting!"
8675 msgstr ""
8677 #: server_privileges.php:1359
8678 msgid "Reloading the privileges"
8679 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
8681 #: server_privileges.php:1377
8682 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8683 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
8685 #: server_privileges.php:1412
8686 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8687 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
8689 #: server_privileges.php:1423 server_privileges.php:1815
8690 msgid "Edit Privileges"
8691 msgstr "تحرير الامتيازات"
8693 #: server_privileges.php:1432
8694 msgid "Revoke"
8695 msgstr "إبطال"
8697 #: server_privileges.php:1459 server_privileges.php:1716
8698 #: server_privileges.php:2329
8699 msgid "Any"
8700 msgstr "أي"
8702 #: server_privileges.php:1556
8703 msgid "User overview"
8704 msgstr "معلومات المستخدم"
8706 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:1889
8707 #: server_privileges.php:2239
8708 msgid "Grant"
8709 msgstr "منح"
8711 #: server_privileges.php:1770
8712 msgid "Remove selected users"
8713 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
8715 #: server_privileges.php:1773
8716 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8717 msgstr "استرجع كل الصلاحيات الفعالة من المستخدمين ثم احذفهم بعد ذلك."
8719 #: server_privileges.php:1774 server_privileges.php:1775
8720 #: server_privileges.php:1776
8721 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8722 msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين."
8724 #: server_privileges.php:1797
8725 #, php-format
8726 msgid ""
8727 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8728 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8729 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8730 "%sreload the privileges%s before you continue."
8731 msgstr ""
8732 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
8733 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
8734 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
8735 "قبل أن تكمل."
8737 #: server_privileges.php:1850
8738 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8739 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
8741 #: server_privileges.php:1890
8742 msgid "Column-specific privileges"
8743 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
8745 #: server_privileges.php:2091
8746 msgid "Add privileges on the following database"
8747 msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية"
8749 #: server_privileges.php:2109
8750 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8751 msgstr ""
8753 #: server_privileges.php:2112
8754 msgid "Add privileges on the following table"
8755 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
8757 #: server_privileges.php:2169
8758 msgid "Change Login Information / Copy User"
8759 msgstr "غير معلومات الدخول / انسخ اسم مستخدم"
8761 #: server_privileges.php:2172
8762 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8763 msgstr "أضف اسم مستخدم جديد بنفس الصلاحيات و..."
8765 #: server_privileges.php:2174
8766 msgid "... keep the old one."
8767 msgstr " ... أبق القديم."
8769 #: server_privileges.php:2175
8770 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8771 msgstr " ... احذف القديم من جداول المستخدمين."
8773 #: server_privileges.php:2176
8774 msgid ""
8775 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8776 msgstr " ... استعد كل الصلاحيات الفعالة من القديم واحذهم بعد ذلك."
8778 #: server_privileges.php:2177
8779 msgid ""
8780 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8781 "afterwards."
8782 msgstr " ... احذف القديم من جداول المستخدمين وأعد قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
8784 #: server_privileges.php:2200
8785 msgid "Database for user"
8786 msgstr ""
8788 #: server_privileges.php:2204
8789 #, fuzzy
8790 #| msgid "None"
8791 msgctxt "Create none database for user"
8792 msgid "None"
8793 msgstr "لا شيء"
8795 #: server_privileges.php:2205
8796 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8797 msgstr ""
8799 #: server_privileges.php:2206
8800 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8801 msgstr ""
8803 #: server_privileges.php:2209
8804 #, php-format
8805 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
8806 msgstr ""
8808 #: server_privileges.php:2232
8809 #, php-format
8810 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
8811 msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى &quot;%s&quot;"
8813 #: server_privileges.php:2340
8814 msgid "global"
8815 msgstr "عام"
8817 #: server_privileges.php:2342
8818 msgid "database-specific"
8819 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
8821 #: server_privileges.php:2344
8822 msgid "wildcard"
8823 msgstr "حرف شامل"
8825 #: server_privileges.php:2381
8826 #, fuzzy
8827 #| msgid "The row has been deleted"
8828 msgid "User has been added."
8829 msgstr "لقد تم حذف الصف"
8831 #: server_replication.php:49
8832 msgid "Unknown error"
8833 msgstr ""
8835 #: server_replication.php:56
8836 #, php-format
8837 msgid "Unable to connect to master %s."
8838 msgstr ""
8840 #: server_replication.php:63
8841 msgid ""
8842 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8843 msgstr ""
8845 #: server_replication.php:69
8846 msgid "Unable to change master"
8847 msgstr ""
8849 #: server_replication.php:72
8850 #, fuzzy, php-format
8851 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8852 msgid "Master server changed successfully to %s"
8853 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
8855 #: server_replication.php:180
8856 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8857 msgstr ""
8859 #: server_replication.php:182 server_status.php:526
8860 msgid "Show master status"
8861 msgstr ""
8863 #: server_replication.php:185
8864 msgid "Show connected slaves"
8865 msgstr ""
8867 #: server_replication.php:208
8868 #, php-format
8869 msgid ""
8870 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8871 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8872 msgstr ""
8874 #: server_replication.php:215
8875 msgid "Master configuration"
8876 msgstr ""
8878 #: server_replication.php:216
8879 msgid ""
8880 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8881 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8882 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8883 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8884 "replicated. Please select the mode:"
8885 msgstr ""
8887 #: server_replication.php:219
8888 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8889 msgstr ""
8891 #: server_replication.php:220
8892 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8893 msgstr ""
8895 #: server_replication.php:223
8896 msgid "Please select databases:"
8897 msgstr ""
8899 #: server_replication.php:226
8900 msgid ""
8901 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8902 "and please restart the MySQL server afterwards."
8903 msgstr ""
8905 #: server_replication.php:228
8906 msgid ""
8907 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8908 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8909 "master"
8910 msgstr ""
8912 #: server_replication.php:291
8913 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8914 msgstr ""
8916 #: server_replication.php:294
8917 msgid "Slave IO Thread not running!"
8918 msgstr ""
8920 #: server_replication.php:303
8921 msgid ""
8922 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8923 msgstr ""
8925 #: server_replication.php:306
8926 msgid "See slave status table"
8927 msgstr ""
8929 #: server_replication.php:309
8930 msgid "Synchronize databases with master"
8931 msgstr ""
8933 #: server_replication.php:320
8934 msgid "Control slave:"
8935 msgstr ""
8937 #: server_replication.php:323
8938 msgid "Full start"
8939 msgstr ""
8941 #: server_replication.php:323
8942 msgid "Full stop"
8943 msgstr ""
8945 #: server_replication.php:324
8946 msgid "Reset slave"
8947 msgstr ""
8949 #: server_replication.php:326
8950 #, fuzzy
8951 #| msgid "Structure only"
8952 msgid "Start SQL Thread only"
8953 msgstr "البنية فقط"
8955 #: server_replication.php:328
8956 msgid "Stop SQL Thread only"
8957 msgstr ""
8959 #: server_replication.php:331
8960 #, fuzzy
8961 #| msgid "Structure only"
8962 msgid "Start IO Thread only"
8963 msgstr "البنية فقط"
8965 #: server_replication.php:333
8966 msgid "Stop IO Thread only"
8967 msgstr ""
8969 #: server_replication.php:338
8970 msgid "Error management:"
8971 msgstr ""
8973 #: server_replication.php:340
8974 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8975 msgstr ""
8977 #: server_replication.php:342
8978 msgid "Skip current error"
8979 msgstr ""
8981 #: server_replication.php:343
8982 msgid "Skip next"
8983 msgstr ""
8985 #: server_replication.php:346
8986 msgid "errors."
8987 msgstr "أخطاء."
8989 #: server_replication.php:361
8990 #, php-format
8991 msgid ""
8992 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8993 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8994 msgstr ""
8996 #: server_status.php:371
8997 #, php-format
8998 msgid "Thread %s was successfully killed."
8999 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
9001 #: server_status.php:373
9002 #, php-format
9003 msgid ""
9004 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9005 msgstr "لم يستطع phpMyAdmin إيقاف العملية %s. يبدو أنها أوقفت مسبقا."
9007 #: server_status.php:494
9008 msgid "Handler"
9009 msgstr ""
9011 #: server_status.php:495
9012 msgid "Query cache"
9013 msgstr ""
9015 #: server_status.php:496
9016 msgid "Threads"
9017 msgstr ""
9019 #: server_status.php:498
9020 msgid "Temporary data"
9021 msgstr ""
9023 #: server_status.php:499
9024 msgid "Delayed inserts"
9025 msgstr ""
9027 #: server_status.php:500
9028 msgid "Key cache"
9029 msgstr ""
9031 #: server_status.php:501
9032 msgid "Joins"
9033 msgstr ""
9035 #: server_status.php:503
9036 msgid "Sorting"
9037 msgstr ""
9039 #: server_status.php:505
9040 msgid "Transaction coordinator"
9041 msgstr ""
9043 #: server_status.php:516
9044 msgid "Flush (close) all tables"
9045 msgstr ""
9047 #: server_status.php:518
9048 msgid "Show open tables"
9049 msgstr ""
9051 #: server_status.php:523
9052 msgid "Show slave hosts"
9053 msgstr ""
9055 #: server_status.php:529
9056 msgid "Show slave status"
9057 msgstr ""
9059 #: server_status.php:534
9060 msgid "Flush query cache"
9061 msgstr ""
9063 #: server_status.php:643
9064 msgid "Runtime Information"
9065 msgstr "بيانات التشغيل"
9067 #: server_status.php:650
9068 msgid "All status variables"
9069 msgstr ""
9071 #: server_status.php:651
9072 msgid "Monitor"
9073 msgstr ""
9075 #: server_status.php:652
9076 msgid "Advisor"
9077 msgstr ""
9079 #: server_status.php:662 server_status.php:684
9080 #, fuzzy
9081 #| msgid "Refresh"
9082 msgid "Refresh rate: "
9083 msgstr "حدث"
9085 #: server_status.php:705
9086 #, fuzzy
9087 #| msgid "Do not change the password"
9088 msgid "Containing the word:"
9089 msgstr "لاتغير كلمة السر"
9091 #: server_status.php:710
9092 #, fuzzy
9093 #| msgid "Show tables"
9094 msgid "Show only alert values"
9095 msgstr "شاهد الجدول"
9097 #: server_status.php:714
9098 msgid "Filter by category..."
9099 msgstr ""
9101 #: server_status.php:727
9102 #, fuzzy
9103 #| msgid "Show tables"
9104 msgid "Show unformatted values"
9105 msgstr "شاهد الجدول"
9107 #: server_status.php:731
9108 #, fuzzy
9109 #| msgid "Relations"
9110 msgid "Related links:"
9111 msgstr "الروابط"
9113 #: server_status.php:765
9114 msgid ""
9115 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9116 "analyzing the server status variables. \n"
9117 "        Do note however that this system provides recommendations based on "
9118 "fairly simple calculations and by rule of thumb and \n"
9119 "        may not necessarily work for your system.\n"
9120 "        Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you "
9121 "are changing and how to undo the change. Wrong tuning\n"
9122 "        can have a very negative effect on performance.\n"
9123 "        The best way to tune the system would be to change only one setting "
9124 "at a time, observe or benchmark your database, and \n"
9125 "        undo the change if there was no clearly measurable improvement."
9126 msgstr ""
9128 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9129 #: server_status.php:790
9130 #, fuzzy, php-format
9131 #| msgid "Customize startup page"
9132 msgid "Questions since startup: %s"
9133 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
9135 #: server_status.php:796 server_status.php:831 server_status.php:947
9136 #: server_status.php:992
9137 msgid "per hour"
9138 msgstr "لكل ساعة"
9140 #: server_status.php:800
9141 msgid "per minute"
9142 msgstr "لكل دقيقة"
9144 #: server_status.php:805
9145 msgid "per second"
9146 msgstr "لكل ثانية"
9148 #: server_status.php:826 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:861
9149 msgid "Statements"
9150 msgstr "أوامر"
9152 #. l10n: # = Amount of queries
9153 #: server_status.php:829
9154 msgid "#"
9155 msgstr ""
9157 #: server_status.php:896
9158 #, php-format
9159 msgid "Network traffic since startup: %s"
9160 msgstr ""
9162 #: server_status.php:904
9163 #, fuzzy, php-format
9164 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9165 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9166 msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s."
9168 #: server_status.php:914
9169 msgid ""
9170 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9171 "b> process."
9172 msgstr ""
9174 #: server_status.php:916
9175 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9176 msgstr ""
9178 #: server_status.php:918
9179 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9180 msgstr ""
9182 #: server_status.php:920
9183 msgid ""
9184 "For further information about replication status on the server, please visit "
9185 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9186 msgstr ""
9188 #: server_status.php:930
9189 msgid "Replication status"
9190 msgstr ""
9192 #: server_status.php:946
9193 msgid ""
9194 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9195 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9196 msgstr ""
9198 #: server_status.php:952
9199 msgid "Received"
9200 msgstr "استلم"
9202 #: server_status.php:962
9203 msgid "Sent"
9204 msgstr "أرسل"
9206 #: server_status.php:998
9207 msgid "max. concurrent connections"
9208 msgstr ""
9210 #: server_status.php:1005
9211 msgid "Failed attempts"
9212 msgstr "محاولات أخفقت"
9214 #: server_status.php:1019
9215 msgid "Aborted"
9216 msgstr "ألغي"
9218 #: server_status.php:1066
9219 msgid "ID"
9220 msgstr "رقم"
9222 #: server_status.php:1070
9223 msgid "Command"
9224 msgstr "أمر"
9226 #: server_status.php:1139
9227 msgid ""
9228 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9229 "closing the connection properly."
9230 msgstr ""
9232 #: server_status.php:1140
9233 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9234 msgstr ""
9236 #: server_status.php:1141
9237 msgid ""
9238 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9239 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9240 "statements from the transaction."
9241 msgstr ""
9243 #: server_status.php:1142
9244 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9245 msgstr ""
9247 #: server_status.php:1143
9248 msgid ""
9249 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9250 msgstr ""
9252 #: server_status.php:1144
9253 msgid ""
9254 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9255 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9256 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9257 "based instead of disk-based."
9258 msgstr ""
9260 #: server_status.php:1145
9261 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9262 msgstr ""
9264 #: server_status.php:1146
9265 msgid ""
9266 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9267 "while executing statements."
9268 msgstr ""
9270 #: server_status.php:1147
9271 msgid ""
9272 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9273 "(probably duplicate key)."
9274 msgstr ""
9276 #: server_status.php:1148
9277 msgid ""
9278 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9279 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9280 msgstr ""
9282 #: server_status.php:1149
9283 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9284 msgstr ""
9286 #: server_status.php:1150
9287 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9288 msgstr ""
9290 #: server_status.php:1151
9291 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9292 msgstr ""
9294 #: server_status.php:1152
9295 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9296 msgstr ""
9298 #: server_status.php:1153
9299 msgid ""
9300 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9301 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9302 "indicates the number of time tables have been discovered."
9303 msgstr ""
9305 #: server_status.php:1154
9306 msgid ""
9307 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9308 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9309 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9310 msgstr ""
9312 #: server_status.php:1155
9313 msgid ""
9314 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9315 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9316 msgstr ""
9318 #: server_status.php:1156
9319 msgid ""
9320 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9321 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9322 "if you are doing an index scan."
9323 msgstr ""
9325 #: server_status.php:1157
9326 msgid ""
9327 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9328 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9329 msgstr ""
9331 #: server_status.php:1158
9332 msgid ""
9333 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9334 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9335 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9336 "you have joins that don't use keys properly."
9337 msgstr ""
9339 #: server_status.php:1159
9340 msgid ""
9341 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9342 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9343 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9344 "advantage of the indexes you have."
9345 msgstr ""
9347 #: server_status.php:1160
9348 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9349 msgstr ""
9351 #: server_status.php:1161
9352 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9353 msgstr ""
9355 #: server_status.php:1162
9356 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9357 msgstr ""
9359 #: server_status.php:1163
9360 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9361 msgstr ""
9363 #: server_status.php:1164
9364 msgid "The number of pages currently dirty."
9365 msgstr ""
9367 #: server_status.php:1165
9368 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9369 msgstr ""
9371 #: server_status.php:1166
9372 msgid "The number of free pages."
9373 msgstr ""
9375 #: server_status.php:1167
9376 msgid ""
9377 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9378 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9379 "reason."
9380 msgstr ""
9382 #: server_status.php:1168
9383 msgid ""
9384 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9385 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9386 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9387 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9388 msgstr ""
9390 #: server_status.php:1169
9391 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9392 msgstr ""
9394 #: server_status.php:1170
9395 msgid ""
9396 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9397 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9398 msgstr ""
9400 #: server_status.php:1171
9401 msgid ""
9402 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9403 "InnoDB does a sequential full table scan."
9404 msgstr ""
9406 #: server_status.php:1172
9407 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9408 msgstr ""
9410 #: server_status.php:1173
9411 msgid ""
9412 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9413 "and had to do a single-page read."
9414 msgstr ""
9416 #: server_status.php:1174
9417 msgid ""
9418 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9419 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9420 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9421 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9422 "properly, this value should be small."
9423 msgstr ""
9425 #: server_status.php:1175
9426 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9427 msgstr ""
9429 #: server_status.php:1176
9430 msgid "The number of fsync() operations so far."
9431 msgstr ""
9433 #: server_status.php:1177
9434 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9435 msgstr ""
9437 #: server_status.php:1178
9438 msgid "The current number of pending reads."
9439 msgstr ""
9441 #: server_status.php:1179
9442 msgid "The current number of pending writes."
9443 msgstr ""
9445 #: server_status.php:1180
9446 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9447 msgstr ""
9449 #: server_status.php:1181
9450 msgid "The total number of data reads."
9451 msgstr ""
9453 #: server_status.php:1182
9454 msgid "The total number of data writes."
9455 msgstr ""
9457 #: server_status.php:1183
9458 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9459 msgstr ""
9461 #: server_status.php:1184
9462 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9463 msgstr ""
9465 #: server_status.php:1185
9466 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9467 msgstr ""
9469 #: server_status.php:1186
9470 msgid ""
9471 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9472 "wait for it to be flushed before continuing."
9473 msgstr ""
9475 #: server_status.php:1187
9476 msgid "The number of log write requests."
9477 msgstr ""
9479 #: server_status.php:1188
9480 msgid "The number of physical writes to the log file."
9481 msgstr ""
9483 #: server_status.php:1189
9484 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9485 msgstr ""
9487 #: server_status.php:1190
9488 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9489 msgstr ""
9491 #: server_status.php:1191
9492 msgid "Pending log file writes."
9493 msgstr ""
9495 #: server_status.php:1192
9496 msgid "The number of bytes written to the log file."
9497 msgstr ""
9499 #: server_status.php:1193
9500 msgid "The number of pages created."
9501 msgstr ""
9503 #: server_status.php:1194
9504 msgid ""
9505 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9506 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9507 msgstr ""
9509 #: server_status.php:1195
9510 msgid "The number of pages read."
9511 msgstr ""
9513 #: server_status.php:1196
9514 msgid "The number of pages written."
9515 msgstr ""
9517 #: server_status.php:1197
9518 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9519 msgstr ""
9521 #: server_status.php:1198
9522 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9523 msgstr ""
9525 #: server_status.php:1199
9526 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9527 msgstr ""
9529 #: server_status.php:1200
9530 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9531 msgstr ""
9533 #: server_status.php:1201
9534 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9535 msgstr ""
9537 #: server_status.php:1202
9538 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9539 msgstr ""
9541 #: server_status.php:1203
9542 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9543 msgstr ""
9545 #: server_status.php:1204
9546 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9547 msgstr ""
9549 #: server_status.php:1205
9550 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9551 msgstr ""
9553 #: server_status.php:1206
9554 msgid ""
9555 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9556 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9557 msgstr ""
9559 #: server_status.php:1207
9560 msgid ""
9561 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9562 "determine how much of the key cache is in use."
9563 msgstr ""
9565 #: server_status.php:1208
9566 msgid ""
9567 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9568 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9569 "one time."
9570 msgstr ""
9572 #: server_status.php:1209
9573 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9574 msgstr ""
9576 #: server_status.php:1210
9577 msgid ""
9578 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9579 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9580 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9581 msgstr ""
9583 #: server_status.php:1211
9584 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9585 msgstr ""
9587 #: server_status.php:1212
9588 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9589 msgstr ""
9591 #: server_status.php:1213
9592 msgid ""
9593 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9594 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9595 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9596 msgstr ""
9598 #: server_status.php:1214
9599 msgid ""
9600 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9601 "the server started."
9602 msgstr ""
9604 #: server_status.php:1215
9605 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9606 msgstr ""
9608 #: server_status.php:1216
9609 msgid ""
9610 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9611 "table cache value is probably too small."
9612 msgstr ""
9614 #: server_status.php:1217
9615 msgid "The number of files that are open."
9616 msgstr ""
9618 #: server_status.php:1218
9619 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9620 msgstr ""
9622 #: server_status.php:1219
9623 msgid "The number of tables that are open."
9624 msgstr ""
9626 #: server_status.php:1220
9627 msgid ""
9628 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9629 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9630 "statement."
9631 msgstr ""
9633 #: server_status.php:1221
9634 msgid "The amount of free memory for query cache."
9635 msgstr ""
9637 #: server_status.php:1222
9638 msgid "The number of cache hits."
9639 msgstr ""
9641 #: server_status.php:1223
9642 msgid "The number of queries added to the cache."
9643 msgstr ""
9645 #: server_status.php:1224
9646 msgid ""
9647 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9648 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9649 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9650 "decide which queries to remove from the cache."
9651 msgstr ""
9653 #: server_status.php:1225
9654 msgid ""
9655 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9656 "query_cache_type setting)."
9657 msgstr ""
9659 #: server_status.php:1226
9660 msgid "The number of queries registered in the cache."
9661 msgstr ""
9663 #: server_status.php:1227
9664 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9665 msgstr ""
9667 #: server_status.php:1228
9668 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9669 msgstr ""
9671 #: server_status.php:1229
9672 msgid ""
9673 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9674 "should carefully check the indexes of your tables."
9675 msgstr ""
9677 #: server_status.php:1230
9678 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9679 msgstr ""
9681 #: server_status.php:1231
9682 msgid ""
9683 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9684 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9685 msgstr ""
9687 #: server_status.php:1232
9688 msgid ""
9689 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9690 "critical even if this is big.)"
9691 msgstr ""
9693 #: server_status.php:1233
9694 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9695 msgstr ""
9697 #: server_status.php:1234
9698 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9699 msgstr ""
9701 #: server_status.php:1235
9702 msgid ""
9703 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9704 "retried transactions."
9705 msgstr ""
9707 #: server_status.php:1236
9708 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9709 msgstr ""
9711 #: server_status.php:1237
9712 msgid ""
9713 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9714 "create."
9715 msgstr ""
9717 #: server_status.php:1238
9718 msgid ""
9719 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
9720 msgstr ""
9722 #: server_status.php:1239
9723 msgid ""
9724 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
9725 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
9726 "system variable."
9727 msgstr ""
9729 #: server_status.php:1240
9730 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
9731 msgstr ""
9733 #: server_status.php:1241
9734 msgid "The number of sorted rows."
9735 msgstr ""
9737 #: server_status.php:1242
9738 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
9739 msgstr ""
9741 #: server_status.php:1243
9742 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
9743 msgstr ""
9745 #: server_status.php:1244
9746 msgid ""
9747 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
9748 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
9749 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
9750 "tables or use replication."
9751 msgstr ""
9753 #: server_status.php:1245
9754 msgid ""
9755 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
9756 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
9757 "raise your thread_cache_size."
9758 msgstr ""
9760 #: server_status.php:1246
9761 msgid "The number of currently open connections."
9762 msgstr ""
9764 #: server_status.php:1247
9765 msgid ""
9766 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
9767 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
9768 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
9769 "implementation.)"
9770 msgstr ""
9772 #: server_status.php:1248
9773 msgid "The number of threads that are not sleeping."
9774 msgstr ""
9776 #: server_status.php:1387
9777 #, fuzzy
9778 #| msgid "Start"
9779 msgid "Start Monitor"
9780 msgstr "ابدأ"
9782 #: server_status.php:1395
9783 msgid "Instructions/Setup"
9784 msgstr ""
9786 #: server_status.php:1399
9787 msgid "Done rearranging/editing charts"
9788 msgstr ""
9790 #: server_status.php:1406
9791 #, fuzzy
9792 #| msgid "Add new field"
9793 msgid "Add chart"
9794 msgstr "إضافة حقل جديد"
9796 #: server_status.php:1408
9797 msgid "Rearrange/edit charts"
9798 msgstr ""
9800 #: server_status.php:1411
9801 #, fuzzy
9802 msgid "Refresh rate"
9803 msgstr "حدث"
9805 #: server_status.php:1414
9806 #, fuzzy
9807 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9808 msgid "Chart columns"
9809 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
9811 #: server_status.php:1430
9812 msgid "Chart arrangement"
9813 msgstr ""
9815 #: server_status.php:1430
9816 msgid ""
9817 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
9818 "may want to export it if you have a complicated set up."
9819 msgstr ""
9821 #: server_status.php:1431
9822 #, fuzzy
9823 #| msgid "Restore default value"
9824 msgid "Reset to default"
9825 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
9827 #: server_status.php:1435
9828 msgid "Monitor Instructions"
9829 msgstr ""
9831 #: server_status.php:1436
9832 msgid ""
9833 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
9834 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
9835 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
9836 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
9837 "increases server load by up to 15%"
9838 msgstr ""
9840 #: server_status.php:1441
9841 msgid ""
9842 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
9843 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
9844 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
9845 "charting features however."
9846 msgstr ""
9848 #: server_status.php:1453
9849 msgid ""
9850 "<b>Using the monitor:</b><br/> Ok, you are good to go! Once you click 'Start "
9851 "monitor' your browser will refresh all displayed charts in a regular "
9852 "interval. You may add charts and change the refresh rate under 'Settings', "
9853 "or remove any chart using the cog icon on each respective chart. <p>To "
9854 "display queries from the logs, select the relevant time span on any chart by "
9855 "holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
9856 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
9857 "any occuring SELECT statements to further analyze them.</p>"
9858 msgstr ""
9860 #: server_status.php:1458
9861 msgid ""
9862 "<b>Please note:</b> Enabling the general_log may increase the server load by "
9863 "5-15%. Also be aware that generating statistics from the logs is a load "
9864 "intensive task, so it is advisable to select only a small time span and to "
9865 "disable the general_log and empty its table once monitoring is not required "
9866 "any more."
9867 msgstr ""
9869 #: server_status.php:1470
9870 #, fuzzy
9871 #| msgid "Usage"
9872 msgid "CPU Usage"
9873 msgstr "المساحة"
9875 #: server_status.php:1473
9876 msgid "Memory Usage"
9877 msgstr ""
9879 #: server_status.php:1476
9880 #, fuzzy
9881 #| msgid "Usage"
9882 msgid "Swap Usage"
9883 msgstr "المساحة"
9885 #: server_status.php:1479
9886 msgid "Status variable(s)"
9887 msgstr ""
9889 #: server_status.php:1481
9890 #, fuzzy
9891 #| msgid "Select Tables"
9892 msgid "Select series:"
9893 msgstr "اختر الجداول"
9895 #: server_status.php:1483
9896 msgid "Commonly monitored"
9897 msgstr ""
9899 #: server_status.php:1498
9900 #, fuzzy
9901 #| msgid "Invalid table name"
9902 msgid "or type variable name:"
9903 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
9905 #: server_status.php:1502
9906 msgid "Display as differential value"
9907 msgstr ""
9909 #: server_status.php:1504
9910 msgid "Apply a divisor"
9911 msgstr ""
9913 #: server_status.php:1511
9914 msgid "Append unit to data values"
9915 msgstr ""
9917 #: server_status.php:1517
9918 #, fuzzy
9919 #| msgid "Add a new User"
9920 msgid "Add this series"
9921 msgstr "أضف مستخدم جديد"
9923 #: server_status.php:1519
9924 msgid "Clear series"
9925 msgstr ""
9927 #: server_status.php:1522
9928 msgid "Series in Chart:"
9929 msgstr ""
9931 #: server_status.php:1534
9932 #, fuzzy
9933 #| msgid "Row Statistics"
9934 msgid "Log statistics"
9935 msgstr "إحصائيات"
9937 #: server_status.php:1535
9938 #, fuzzy
9939 #| msgid "Select Tables"
9940 msgid "Selected time range:"
9941 msgstr "اختر الجداول"
9943 #: server_status.php:1540
9944 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
9945 msgstr ""
9947 #: server_status.php:1545
9948 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
9949 msgstr ""
9951 #: server_status.php:1548
9952 msgid ""
9953 "<p>Choose from which log you want the statistics to be generated from.</p> "
9954 "Results are grouped by query text."
9955 msgstr ""
9957 #: server_status.php:1551
9958 #, fuzzy
9959 #| msgid "Query type"
9960 msgid "Query analyzer"
9961 msgstr "نوع الاستعلام"
9963 #: server_status.php:1587
9964 #, fuzzy, php-format
9965 #| msgid "Second"
9966 msgid "%d second"
9967 msgid_plural "%d seconds"
9968 msgstr[0] "الثانية"
9969 msgstr[1] "الثانية"
9970 msgstr[2] "الثانية"
9971 msgstr[3] "الثانية"
9972 msgstr[4] "الثانية"
9973 msgstr[5] "الثانية"
9975 #: server_status.php:1589
9976 #, fuzzy, php-format
9977 #| msgid "Minute"
9978 msgid "%d minute"
9979 msgid_plural "%d minutes"
9980 msgstr[0] "الدقيقة"
9981 msgstr[1] "الدقيقة"
9982 msgstr[2] "الدقيقة"
9983 msgstr[3] "الدقيقة"
9984 msgstr[4] "الدقيقة"
9985 msgstr[5] "الدقيقة"
9987 #: server_synchronize.php:92
9988 msgid "Could not connect to the source"
9989 msgstr ""
9991 #: server_synchronize.php:95
9992 msgid "Could not connect to the target"
9993 msgstr ""
9995 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:50
9996 #: tbl_get_field.php:19
9997 #, php-format
9998 msgid "'%s' database does not exist."
9999 msgstr ""
10001 #: server_synchronize.php:261
10002 msgid "Structure Synchronization"
10003 msgstr ""
10005 #: server_synchronize.php:265
10006 msgid "Data Synchronization"
10007 msgstr ""
10009 #: server_synchronize.php:363 server_synchronize.php:768
10010 msgid "not present"
10011 msgstr ""
10013 #: server_synchronize.php:397 server_synchronize.php:823
10014 msgid "Structure Difference"
10015 msgstr ""
10017 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:824
10018 msgid "Data Difference"
10019 msgstr ""
10021 #: server_synchronize.php:403 server_synchronize.php:829
10022 msgid "Add column(s)"
10023 msgstr ""
10025 #: server_synchronize.php:404 server_synchronize.php:830
10026 msgid "Remove column(s)"
10027 msgstr ""
10029 #: server_synchronize.php:405 server_synchronize.php:831
10030 msgid "Alter column(s)"
10031 msgstr ""
10033 #: server_synchronize.php:406 server_synchronize.php:832
10034 msgid "Remove index(s)"
10035 msgstr ""
10037 #: server_synchronize.php:407 server_synchronize.php:833
10038 msgid "Apply index(s)"
10039 msgstr ""
10041 #: server_synchronize.php:408 server_synchronize.php:834
10042 msgid "Update row(s)"
10043 msgstr ""
10045 #: server_synchronize.php:409 server_synchronize.php:835
10046 msgid "Insert row(s)"
10047 msgstr ""
10049 #: server_synchronize.php:419 server_synchronize.php:846
10050 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10051 msgstr ""
10053 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:850
10054 msgid "Apply Selected Changes"
10055 msgstr ""
10057 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:852
10058 msgid "Synchronize Databases"
10059 msgstr ""
10061 #: server_synchronize.php:437
10062 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10063 msgstr ""
10065 #: server_synchronize.php:898
10066 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10067 msgstr ""
10069 #: server_synchronize.php:947
10070 msgid "The following queries have been executed:"
10071 msgstr ""
10073 #: server_synchronize.php:1074
10074 msgid "Enter manually"
10075 msgstr ""
10077 #: server_synchronize.php:1082
10078 #, fuzzy
10079 #| msgid "Connections"
10080 msgid "Current connection"
10081 msgstr "اتصالات"
10083 #: server_synchronize.php:1111
10084 #, php-format
10085 msgid "Configuration: %s"
10086 msgstr ""
10088 #: server_synchronize.php:1126
10089 msgid "Socket"
10090 msgstr ""
10092 #: server_synchronize.php:1172
10093 msgid ""
10094 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10095 "database will remain unchanged."
10096 msgstr ""
10098 #: server_variables.php:58
10099 msgid "Setting variable failed"
10100 msgstr ""
10102 #: server_variables.php:77
10103 msgid "Server variables and settings"
10104 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
10106 #: server_variables.php:110 server_variables.php:133
10107 msgid "Session value"
10108 msgstr "قيمة الجلسة"
10110 #: server_variables.php:110
10111 msgid "Global value"
10112 msgstr "قيمة عامة"
10114 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10115 msgid "Download"
10116 msgstr "نزل"
10118 #: setup/frames/index.inc.php:49
10119 msgid "Cannot load or save configuration"
10120 msgstr ""
10122 #: setup/frames/index.inc.php:50
10123 msgid ""
10124 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10125 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10126 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10127 msgstr ""
10129 #: setup/frames/index.inc.php:57
10130 msgid ""
10131 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10132 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10133 msgstr ""
10135 #: setup/frames/index.inc.php:61
10136 #, php-format
10137 msgid ""
10138 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10139 "link[/a] to use a secure connection."
10140 msgstr ""
10142 #: setup/frames/index.inc.php:65
10143 msgid "Insecure connection"
10144 msgstr ""
10146 #: setup/frames/index.inc.php:93
10147 #, fuzzy
10148 #| msgid "Modifications have been saved"
10149 msgid "Configuration saved."
10150 msgstr "تمت التعديلات"
10152 #: setup/frames/index.inc.php:94
10153 msgid ""
10154 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10155 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10156 msgstr ""
10158 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10159 msgid "Overview"
10160 msgstr ""
10162 #: setup/frames/index.inc.php:109
10163 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10164 msgstr ""
10166 #: setup/frames/index.inc.php:149
10167 msgid "There are no configured servers"
10168 msgstr ""
10170 #: setup/frames/index.inc.php:157
10171 msgid "New server"
10172 msgstr "خادم جديد"
10174 #: setup/frames/index.inc.php:186
10175 msgid "Default language"
10176 msgstr ""
10178 #: setup/frames/index.inc.php:196
10179 msgid "let the user choose"
10180 msgstr ""
10182 #: setup/frames/index.inc.php:207
10183 msgid "- none -"
10184 msgstr "- لا شيء -"
10186 #: setup/frames/index.inc.php:210
10187 msgid "Default server"
10188 msgstr ""
10190 #: setup/frames/index.inc.php:220
10191 msgid "End of line"
10192 msgstr ""
10194 #: setup/frames/index.inc.php:225
10195 msgid "Display"
10196 msgstr ""
10198 #: setup/frames/index.inc.php:229
10199 msgid "Load"
10200 msgstr ""
10202 #: setup/frames/index.inc.php:240
10203 msgid "phpMyAdmin homepage"
10204 msgstr ""
10206 #: setup/frames/index.inc.php:241
10207 msgid "Donate"
10208 msgstr "تبرع"
10210 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10211 msgid "Edit server"
10212 msgstr ""
10214 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10215 msgid "Add a new server"
10216 msgstr ""
10218 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
10219 msgid "Warning"
10220 msgstr "تحذير"
10222 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10223 msgid "Submitted form contains errors"
10224 msgstr ""
10226 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10227 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10228 msgstr ""
10230 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
10231 msgid "Ignore errors"
10232 msgstr ""
10234 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
10235 msgid "Show form"
10236 msgstr ""
10238 #: setup/lib/index.lib.php:122
10239 msgid ""
10240 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10241 msgstr ""
10243 #: setup/lib/index.lib.php:132
10244 msgid ""
10245 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10246 "not respond."
10247 msgstr ""
10249 #: setup/lib/index.lib.php:152
10250 msgid "Got invalid version string from server"
10251 msgstr ""
10253 #: setup/lib/index.lib.php:162
10254 msgid "Unparsable version string"
10255 msgstr ""
10257 #: setup/lib/index.lib.php:180
10258 #, php-format
10259 msgid ""
10260 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10261 "version is %s, released on %s."
10262 msgstr ""
10264 #: setup/lib/index.lib.php:186
10265 msgid "No newer stable version is available"
10266 msgstr ""
10268 #: setup/lib/index.lib.php:274
10269 #, php-format
10270 msgid ""
10271 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10272 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10273 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10274 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10275 msgstr ""
10277 #: setup/lib/index.lib.php:276
10278 msgid ""
10279 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10280 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10281 "you don't need to remember it."
10282 msgstr ""
10284 #: setup/lib/index.lib.php:277
10285 #, php-format
10286 msgid ""
10287 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10288 "unavailable on this system."
10289 msgstr ""
10291 #: setup/lib/index.lib.php:279
10292 msgid ""
10293 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10294 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10295 msgstr ""
10297 #: setup/lib/index.lib.php:280
10298 #, php-format
10299 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10300 msgstr ""
10302 #: setup/lib/index.lib.php:282
10303 #, php-format
10304 msgid ""
10305 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10306 "unavailable on this system."
10307 msgstr ""
10309 #: setup/lib/index.lib.php:284
10310 #, php-format
10311 msgid ""
10312 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10313 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10314 "(currently %d)."
10315 msgstr ""
10317 #: setup/lib/index.lib.php:286
10318 #, php-format
10319 msgid ""
10320 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10321 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10322 msgstr ""
10324 #: setup/lib/index.lib.php:288
10325 #, php-format
10326 msgid ""
10327 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10328 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10329 msgstr ""
10331 #: setup/lib/index.lib.php:290
10332 #, php-format
10333 msgid ""
10334 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10335 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10336 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10337 "of users, including you, are connected to."
10338 msgstr ""
10340 #: setup/lib/index.lib.php:292
10341 #, php-format
10342 msgid ""
10343 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10344 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10345 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10346 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10347 "http[/kbd]."
10348 msgstr ""
10350 #: setup/lib/index.lib.php:294
10351 #, php-format
10352 msgid ""
10353 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10354 "system."
10355 msgstr ""
10357 #: setup/lib/index.lib.php:296
10358 #, php-format
10359 msgid ""
10360 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10361 "system."
10362 msgstr ""
10364 #: setup/lib/index.lib.php:323
10365 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10366 msgstr ""
10368 #: setup/lib/index.lib.php:336
10369 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10370 msgstr ""
10372 #: setup/lib/index.lib.php:367
10373 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10374 msgstr ""
10376 #: setup/lib/index.lib.php:389
10377 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10378 msgstr ""
10380 #: setup/lib/index.lib.php:396
10381 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10382 msgstr ""
10384 #: sql.php:95 tbl_change.php:257 tbl_select.php:28 tbl_select.php:29
10385 #: tbl_select.php:32 tbl_select.php:35
10386 msgid "Browse foreign values"
10387 msgstr "استعرض القيم الغريبة"
10389 #: sql.php:189
10390 #, php-format
10391 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10392 msgstr ""
10394 #: sql.php:661 tbl_replace.php:369
10395 #, php-format
10396 msgid "Inserted row id: %1$d"
10397 msgstr ""
10399 #: sql.php:678
10400 msgid "Showing as PHP code"
10401 msgstr ""
10403 #: sql.php:681 tbl_replace.php:343
10404 msgid "Showing SQL query"
10405 msgstr ""
10407 #: sql.php:683
10408 #, fuzzy
10409 #| msgid "Validate SQL"
10410 msgid "Validated SQL"
10411 msgstr "التحقق من استعلام SQL"
10413 #: sql.php:990
10414 #, php-format
10415 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10416 msgstr ""
10418 #: sql.php:1022
10419 msgid "Label"
10420 msgstr "علامة"
10422 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10423 #, php-format
10424 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10425 msgstr ""
10427 #: tbl_change.php:683
10428 #, fuzzy
10429 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10430 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
10431 msgstr " بسبب طوله,<br /> فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير "
10433 #: tbl_change.php:800
10434 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10435 msgstr ""
10437 #: tbl_change.php:806
10438 msgid "Binary - do not edit"
10439 msgstr "ثنائي - لاتحرره"
10441 #: tbl_change.php:854
10442 msgid "Upload to BLOB repository"
10443 msgstr ""
10445 #: tbl_change.php:983
10446 msgid "Insert as new row"
10447 msgstr "إدخال كتسجيل جديد"
10449 #: tbl_change.php:984
10450 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10451 msgstr ""
10453 #: tbl_change.php:985
10454 msgid "Show insert query"
10455 msgstr ""
10457 #: tbl_change.php:996
10458 msgid "and then"
10459 msgstr "وبعدها"
10461 #: tbl_change.php:1000
10462 msgid "Go back to previous page"
10463 msgstr "الرجوع إلى الصفحة السابقة"
10465 #: tbl_change.php:1001
10466 msgid "Insert another new row"
10467 msgstr "إدخال تسجيل جديد"
10469 #: tbl_change.php:1005
10470 msgid "Go back to this page"
10471 msgstr "ارجع إلى هذه الصفحة"
10473 #: tbl_change.php:1013
10474 msgid "Edit next row"
10475 msgstr "عدل الصف التالي"
10477 #: tbl_change.php:1024
10478 msgid ""
10479 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10480 msgstr ""
10482 #: tbl_change.php:1062
10483 #, php-format
10484 msgid "Continue insertion with %s rows"
10485 msgstr ""
10487 #: tbl_chart.php:85
10488 #, fuzzy
10489 #| msgid "Mar"
10490 msgid "Bar"
10491 msgstr "مارس"
10493 #: tbl_chart.php:87
10494 msgid "Line"
10495 msgstr ""
10497 #: tbl_chart.php:88
10498 msgid "Spline"
10499 msgstr ""
10501 #: tbl_chart.php:89
10502 #, fuzzy
10503 #| msgid "PiB"
10504 msgid "Pie"
10505 msgstr "بيتابايت"
10507 #: tbl_chart.php:91
10508 msgid "Stacked"
10509 msgstr ""
10511 #: tbl_chart.php:94
10512 #, fuzzy
10513 #| msgid "Import files"
10514 msgid "Chart title"
10515 msgstr "استورد الملفات"
10517 #: tbl_chart.php:100
10518 msgid "X-Axis:"
10519 msgstr ""
10521 #: tbl_chart.php:114
10522 msgid "Series:"
10523 msgstr ""
10525 #: tbl_chart.php:116
10526 #, fuzzy
10527 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10528 msgid "The remaining columns"
10529 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10531 #: tbl_chart.php:129
10532 msgid "X-Axis label:"
10533 msgstr ""
10535 #: tbl_chart.php:130
10536 #, fuzzy
10537 #| msgid "Value"
10538 msgid "X Values"
10539 msgstr "القيمة"
10541 #: tbl_chart.php:131
10542 msgid "Y-Axis label:"
10543 msgstr ""
10545 #: tbl_chart.php:131
10546 #, fuzzy
10547 #| msgid "Value"
10548 msgid "Y Values"
10549 msgstr "القيمة"
10551 #: tbl_create.php:30
10552 #, php-format
10553 msgid "Table %s already exists!"
10554 msgstr ""
10556 #: tbl_create.php:216
10557 #, php-format
10558 msgid "Table %1$s has been created."
10559 msgstr ""
10561 #: tbl_export.php:24
10562 msgid "View dump (schema) of table"
10563 msgstr "عرض بنية الجدول "
10565 #: tbl_gis_visualization.php:111
10566 msgid "Display GIS Visualization"
10567 msgstr ""
10569 #: tbl_gis_visualization.php:157
10570 msgid "Width"
10571 msgstr ""
10573 #: tbl_gis_visualization.php:161
10574 msgid "Height"
10575 msgstr ""
10577 #: tbl_gis_visualization.php:165
10578 #, fuzzy
10579 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10580 msgid "Label column"
10581 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10583 #: tbl_gis_visualization.php:167
10584 #, fuzzy
10585 #| msgid "- none -"
10586 msgid "-- None --"
10587 msgstr "- لا شيء -"
10589 #: tbl_gis_visualization.php:180
10590 #, fuzzy
10591 #| msgid "Total"
10592 msgid "Spatial column"
10593 msgstr "مجموع كلي"
10595 #: tbl_gis_visualization.php:201
10596 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
10597 msgstr ""
10599 #: tbl_gis_visualization.php:204
10600 msgid "Redraw"
10601 msgstr ""
10603 #: tbl_gis_visualization.php:206
10604 #, fuzzy
10605 #| msgid "Save as file"
10606 msgid "Save to file"
10607 msgstr "حفظ كملف"
10609 #: tbl_gis_visualization.php:207
10610 #, fuzzy
10611 #| msgid "Table name"
10612 msgid "File name"
10613 msgstr "اسم الجدول"
10615 #: tbl_indexes.php:66
10616 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10617 msgstr "اسم المفتاح الأساسي يجب أن يكون أساسيا... PRIMARY!"
10619 #: tbl_indexes.php:75
10620 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10621 msgstr "لايمكن تغيير اسم الفهرس إلى الأساسي!"
10623 #: tbl_indexes.php:91
10624 msgid "No index parts defined!"
10625 msgstr "أجزاء الفهرسة غير معرفة!"
10627 #: tbl_indexes.php:169
10628 msgid "Create a new index"
10629 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
10631 #: tbl_indexes.php:171
10632 msgid "Modify an index"
10633 msgstr "تعديل الفهرسة"
10635 #: tbl_indexes.php:176
10636 msgid ""
10637 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10638 msgstr ""
10639 "(\"الأساسي\" <b>يجب</b> يجب أن يكون الاسم <b>وأيضاً فقط</b> المفتاح الأساسي!)"
10641 #: tbl_indexes.php:179
10642 msgid "Index name:"
10643 msgstr "اسم الفهرس&nbsp;:"
10645 #: tbl_indexes.php:185
10646 msgid "Index type:"
10647 msgstr "نوع الفهرس&nbsp;:"
10649 #: tbl_indexes.php:265
10650 #, php-format
10651 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10652 msgstr "إضافه كفهرس &nbsp;%s&nbsp;صف(ـوف)"
10654 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:727
10655 msgid "Column count has to be larger than zero."
10656 msgstr ""
10658 #: tbl_move_copy.php:44
10659 msgid "Can't move table to same one!"
10660 msgstr "لايمكن نقل الجدول إلى نفسه!"
10662 #: tbl_move_copy.php:46
10663 msgid "Can't copy table to same one!"
10664 msgstr "لا يمكن نسخ الجدول إلى نفسه!"
10666 #: tbl_move_copy.php:54
10667 #, php-format
10668 msgid "Table %s has been moved to %s."
10669 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
10671 #: tbl_move_copy.php:56
10672 #, php-format
10673 msgid "Table %s has been copied to %s."
10674 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
10676 #: tbl_move_copy.php:81
10677 msgid "The table name is empty!"
10678 msgstr "اسم الجدول فارغ!"
10680 #: tbl_operations.php:273
10681 msgid "Alter table order by"
10682 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
10684 #: tbl_operations.php:282
10685 msgid "(singly)"
10686 msgstr "(فردي)"
10688 #: tbl_operations.php:302
10689 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10690 msgstr "نقل جدول إلى (قاعدة بيانات<b>.</b>جدول):"
10692 #: tbl_operations.php:360
10693 msgid "Table options"
10694 msgstr "خيارات الجدول"
10696 #: tbl_operations.php:364
10697 msgid "Rename table to"
10698 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
10700 #: tbl_operations.php:540
10701 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10702 msgstr "نسخ الجدول إلى"
10704 #: tbl_operations.php:587
10705 msgid "Switch to copied table"
10706 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
10708 #: tbl_operations.php:599
10709 msgid "Table maintenance"
10710 msgstr "صيانة الجدول"
10712 #: tbl_operations.php:623
10713 msgid "Defragment table"
10714 msgstr "إلغاء تجزئة الجدول"
10716 #: tbl_operations.php:671
10717 #, php-format
10718 msgid "Table %s has been flushed"
10719 msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s  بنجاح"
10721 #: tbl_operations.php:677
10722 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10723 msgstr "إعادة تحميل الجدول (FLUSH)"
10725 #: tbl_operations.php:686
10726 msgid "Delete data or table"
10727 msgstr "حذف البيانات او الجدول"
10729 #: tbl_operations.php:701
10730 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10731 msgstr "إفراغ الجدول (TRUNCATE)"
10733 #: tbl_operations.php:721
10734 msgid "Delete the table (DROP)"
10735 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
10737 #: tbl_operations.php:742
10738 msgid "Partition maintenance"
10739 msgstr ""
10741 #: tbl_operations.php:750
10742 #, php-format
10743 msgid "Partition %s"
10744 msgstr "تقسيم %s"
10746 #: tbl_operations.php:753
10747 msgid "Analyze"
10748 msgstr "حلل"
10750 #: tbl_operations.php:754
10751 msgid "Check"
10752 msgstr "تحقق"
10754 #: tbl_operations.php:755
10755 msgid "Optimize"
10756 msgstr "تحسين"
10758 #: tbl_operations.php:756
10759 msgid "Rebuild"
10760 msgstr "إعادة بناء"
10762 #: tbl_operations.php:757
10763 msgid "Repair"
10764 msgstr "إصلاح"
10766 #: tbl_operations.php:769
10767 msgid "Remove partitioning"
10768 msgstr "إزالة التقسيم"
10770 #: tbl_operations.php:795
10771 msgid "Check referential integrity:"
10772 msgstr "تحديد التكامل المرجعي:"
10774 #: tbl_printview.php:72
10775 msgid "Show tables"
10776 msgstr "عرض الجداول"
10778 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:789
10779 msgid "Space usage"
10780 msgstr "المساحة المستخدمة"
10782 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:793
10783 msgid "Usage"
10784 msgstr "الإستخدام"
10786 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:820
10787 msgid "Effective"
10788 msgstr "فعال"
10790 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:858
10791 msgid "Row Statistics"
10792 msgstr "إحصائيات"
10794 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:873
10795 msgid "static"
10796 msgstr ""
10798 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:875
10799 msgid "dynamic"
10800 msgstr "ديناميكي"
10802 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:918
10803 msgid "Row length"
10804 msgstr "طول الصف"
10806 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:926
10807 msgid " Row size "
10808 msgstr " مقاس الصف "
10810 #: tbl_relation.php:276
10811 #, php-format
10812 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
10813 msgstr ""
10815 #: tbl_relation.php:402
10816 msgid "Internal relation"
10817 msgstr "العلاقات الداخلية"
10819 #: tbl_relation.php:404
10820 msgid ""
10821 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
10822 "relation exists."
10823 msgstr ""
10825 #: tbl_relation.php:410
10826 msgid "Foreign key constraint"
10827 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
10829 #: tbl_select.php:111
10830 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
10831 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
10833 #: tbl_select.php:261
10834 msgid "Select columns (at least one):"
10835 msgstr "اختيار الأعمدة (واحد على الأقل):"
10837 #: tbl_select.php:279
10838 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
10839 msgstr "أضف شروط البحث (الفقرة \"where\" ):"
10841 #: tbl_select.php:286
10842 msgid "Number of rows per page"
10843 msgstr "رقم السجلات لكل صفحة"
10845 #: tbl_select.php:292
10846 msgid "Display order:"
10847 msgstr "ترتيب العرض:"
10849 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:611
10850 msgid "Spatial"
10851 msgstr ""
10853 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:169
10854 msgid "Browse distinct values"
10855 msgstr "إستعرض القيم المميزة"
10857 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
10858 msgid "Add primary key"
10859 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
10861 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
10862 msgid "Add index"
10863 msgstr "إضافة فهرس"
10865 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
10866 msgid "Add unique index"
10867 msgstr "إضافة فهرس مميز"
10869 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
10870 #, fuzzy
10871 #| msgid "Add new field"
10872 msgid "Add SPATIAL index"
10873 msgstr "إضافة حقل جديد"
10875 #: tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:179
10876 msgid "Add FULLTEXT index"
10877 msgstr ""
10879 #: tbl_structure.php:391
10880 msgctxt "None for default"
10881 msgid "None"
10882 msgstr "لا شيء"
10884 #: tbl_structure.php:404
10885 #, php-format
10886 msgid "Column %s has been dropped"
10887 msgstr "تم حذف العمود %s"
10889 #: tbl_structure.php:415 tbl_structure.php:509
10890 #, php-format
10891 msgid "A primary key has been added on %s"
10892 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s"
10894 #: tbl_structure.php:430 tbl_structure.php:445 tbl_structure.php:465
10895 #: tbl_structure.php:480 tbl_structure.php:522 tbl_structure.php:535
10896 #: tbl_structure.php:548 tbl_structure.php:561
10897 #, php-format
10898 msgid "An index has been added on %s"
10899 msgstr "تم إضافة الفهرس في %s"
10901 #: tbl_structure.php:497
10902 msgid "Show more actions"
10903 msgstr "عرض المزيد من العمليات"
10905 #: tbl_structure.php:642 tbl_structure.php:644
10906 msgid "Relation view"
10907 msgstr "عرض العلاقات"
10909 #: tbl_structure.php:651 tbl_structure.php:653
10910 msgid "Propose table structure"
10911 msgstr "اقترح بناء الجدول"
10913 #: tbl_structure.php:676
10914 msgid "Add column"
10915 msgstr "إضافة عمود"
10917 #: tbl_structure.php:690
10918 msgid "At End of Table"
10919 msgstr "في نهاية الجدول"
10921 #: tbl_structure.php:691
10922 msgid "At Beginning of Table"
10923 msgstr "في بداية الجدول"
10925 #: tbl_structure.php:692
10926 #, php-format
10927 msgid "After %s"
10928 msgstr "بعد %s"
10930 #: tbl_structure.php:732
10931 #, php-format
10932 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
10933 msgstr "إنشاء فهرس للعمود %s"
10935 #: tbl_structure.php:889
10936 msgid "partitioned"
10937 msgstr "مقسم"
10939 #: tbl_tracking.php:109
10940 #, php-format
10941 msgid "Tracking report for table `%s`"
10942 msgstr "تتبع التقرير للجدول %s"
10944 #: tbl_tracking.php:182
10945 #, php-format
10946 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10947 msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s"
10949 #: tbl_tracking.php:190
10950 #, php-format
10951 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10952 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s  معطل ."
10954 #: tbl_tracking.php:198
10955 #, php-format
10956 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10957 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s مفعل."
10959 #: tbl_tracking.php:208
10960 msgid "SQL statements executed."
10961 msgstr "تم تنفيذ جمل SQL."
10963 #: tbl_tracking.php:214
10964 msgid ""
10965 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10966 "ensure that you have the privileges to do so."
10967 msgstr ""
10969 #: tbl_tracking.php:215
10970 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10971 msgstr ""
10973 #: tbl_tracking.php:224
10974 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10975 msgstr ""
10977 #: tbl_tracking.php:255
10978 #, php-format
10979 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10980 msgstr ""
10982 #: tbl_tracking.php:382
10983 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
10984 msgstr ""
10986 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
10987 msgid "Query error"
10988 msgstr "خطأ في الإستعلام"
10990 #: tbl_tracking.php:399
10991 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
10992 msgstr ""
10994 #: tbl_tracking.php:411
10995 msgid "Tracking statements"
10996 msgstr ""
10998 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
10999 #, php-format
11000 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11001 msgstr ""
11003 #: tbl_tracking.php:432
11004 #, fuzzy
11005 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11006 msgid "Delete tracking data row from report"
11007 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
11009 #: tbl_tracking.php:443
11010 msgid "No data"
11011 msgstr "لايوجد بيانات"
11013 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
11014 msgid "Date"
11015 msgstr "تاريخ"
11017 #: tbl_tracking.php:455
11018 msgid "Data definition statement"
11019 msgstr ""
11021 #: tbl_tracking.php:512
11022 msgid "Data manipulation statement"
11023 msgstr ""
11025 #: tbl_tracking.php:558
11026 msgid "SQL dump (file download)"
11027 msgstr ""
11029 #: tbl_tracking.php:559
11030 msgid "SQL dump"
11031 msgstr ""
11033 #: tbl_tracking.php:560
11034 msgid "This option will replace your table and contained data."
11035 msgstr ""
11037 #: tbl_tracking.php:560
11038 msgid "SQL execution"
11039 msgstr "تنفيذ SQL"
11041 #: tbl_tracking.php:572
11042 #, php-format
11043 msgid "Export as %s"
11044 msgstr "تصدير كـ %s"
11046 #: tbl_tracking.php:612
11047 msgid "Show versions"
11048 msgstr "عرض الإصدارات"
11050 #: tbl_tracking.php:644
11051 msgid "Version"
11052 msgstr "نسخة"
11054 #: tbl_tracking.php:692
11055 #, php-format
11056 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11057 msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s"
11059 #: tbl_tracking.php:694
11060 msgid "Deactivate now"
11061 msgstr "تعطيل الآن"
11063 #: tbl_tracking.php:705
11064 #, php-format
11065 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11066 msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s"
11068 #: tbl_tracking.php:707
11069 msgid "Activate now"
11070 msgstr "تنشيط الآن"
11072 #: tbl_tracking.php:720
11073 #, php-format
11074 msgid "Create version %s of %s.%s"
11075 msgstr "انشئ إصدار %s  لـ %s.s%s"
11077 #: tbl_tracking.php:724
11078 msgid "Track these data definition statements:"
11079 msgstr "تتبع تقارير تعريف البيانات:"
11081 #: tbl_tracking.php:732
11082 msgid "Track these data manipulation statements:"
11083 msgstr "تتبع تقارير التلاعب بالبيانات:"
11085 #: tbl_tracking.php:740
11086 msgid "Create version"
11087 msgstr "إنشاء إصدار"
11089 #: themes.php:31
11090 #, php-format
11091 msgid ""
11092 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
11093 "directory %s."
11094 msgstr "لايوجد سمة مدعومة , فضلا راجع إعدادات السمات في المسار %s."
11096 #: themes.php:41
11097 msgid "Get more themes!"
11098 msgstr "الحصول على سمات جديدة!"
11100 #: transformation_overview.php:24
11101 msgid "Available MIME types"
11102 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
11104 #: transformation_overview.php:37
11105 msgid ""
11106 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11107 msgstr "أنواع MIME التي تظهر بحروف مائلة ليس لها وظيفة تحويل منفصلة"
11109 #: transformation_overview.php:42
11110 msgid "Available transformations"
11111 msgstr "التحويلات المتوفرة"
11113 #: transformation_overview.php:47
11114 msgctxt "for MIME transformation"
11115 msgid "Description"
11116 msgstr "الوصف"
11118 #: user_password.php:34
11119 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11120 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
11122 #: user_password.php:96
11123 msgid "The profile has been updated."
11124 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
11126 #: view_create.php:141
11127 msgid "VIEW name"
11128 msgstr "اسم VIEW"
11130 #: view_operations.php:91
11131 msgid "Rename view to"
11132 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
11134 #, fuzzy
11135 #~ msgid "Refresh rate:"
11136 #~ msgstr "حدث"
11138 #, fuzzy
11139 #~ msgid "Server traffic"
11140 #~ msgstr "اختيار الخادم"
11142 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
11143 #~ msgstr "استعلامات صدرت منذ آخر تحديث"
11145 #~ msgid "Issued queries"
11146 #~ msgstr "إستعلامات صادرة"
11148 #~ msgid "Value too long in the form!"
11149 #~ msgstr "القيمة كبيرة جداً!"
11151 #, fuzzy
11152 #~ msgid "rows"
11153 #~ msgstr "استعراض"
11155 #, fuzzy
11156 #~ msgid "row(s) starting from row #"
11157 #~ msgstr "صفوف تبدأ من"
11159 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
11160 #~ msgstr " %s و إعادة الرؤوس بعد %s حقل"
11162 #~ msgid ""
11163 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
11164 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
11165 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
11166 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
11167 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
11168 #~ "everything is fine."
11169 #~ msgstr ""
11170 #~ "لم يستطع phpMyAdmin أن يقرأ ملف إعداداتك!<br />قد يكون هذا بسبب أن PHP "
11171 #~ "وجد خطأ في الإعراب فيه أو أنه لا يستطيع أن يجد الملف.<br />رجاءً اقرأ "
11172 #~ "الملف بشكل مباشرة باستخدام الوصلة أدناه واقرأ رسالة الخطأ الناتجة. في "
11173 #~ "معظم الحالات قد تكون علامة التنصيص أو علامة الفاصلة المنقوطة ناقصة في "
11174 #~ "مكان ما.<br />إن حصلت على صفحة فارغة، فكل شيء على ما يرام."
11176 #~ msgid "seconds"
11177 #~ msgstr "الثانية"
11179 #~ msgid "Query results"
11180 #~ msgstr "ناتج استعلام SQL"
11182 #~ msgid "Show processes"
11183 #~ msgstr "عرض العمليات"
11185 #~ msgctxt "for Show status"
11186 #~ msgid "Reset"
11187 #~ msgstr "إلغاء"
11189 #~ msgid ""
11190 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
11191 #~ "of this MySQL server since its startup."
11192 #~ msgstr ""
11193 #~ "<b>سير الخادم</b>: تظهر هذه الجداول إحصائيات سير بيانات الشبكة لهذا "
11194 #~ "الخادم منذ تشغيله."
11196 #~ msgid ""
11197 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
11198 #~ "the server."
11199 #~ msgstr "<b>إحصائيات الاستعلام</b>: %s استعلام أرسل إلى الخادم منذ تشغيله."
11201 #~ msgid "Chart generated successfully."
11202 #~ msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
11204 #~ msgid "Bar type"
11205 #~ msgstr "نوع الاستعلام"
11207 #~ msgid "Add a New User"
11208 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
11210 #~ msgid "Create User"
11211 #~ msgstr "تكوين"
11213 #~ msgid "Delete the matches for the "
11214 #~ msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
11216 #~ msgid "yes"
11217 #~ msgstr "نعم"
11219 #~ msgid "no"
11220 #~ msgstr "لا"
11222 #~ msgid "closed"
11223 #~ msgstr "أغلق"
11225 #~ msgid "Disable Statistics"
11226 #~ msgstr "أوقف الإحصائيات"
11228 #~ msgid "Stop"
11229 #~ msgstr "قف"
11231 #~ msgid "Display table filter"
11232 #~ msgstr "إظهار تعليقات العمود"
11234 #~ msgid ""
11235 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
11236 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
11237 #~ msgstr ""
11238 #~ "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط "
11239 #~ "%sهنا%s."
11241 #~ msgid "Execute bookmarked query"
11242 #~ msgstr "نفذ استعلام محفوظ بعلامة مرجعية"
11244 #~ msgid "No tables"
11245 #~ msgstr "لا يوجد جداول"
11247 #~ msgid "SVG"
11248 #~ msgstr "سي إس في"
11250 #~ msgid ""
11251 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
11252 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
11253 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
11254 #~ "\\'b')."
11255 #~ msgstr ""
11256 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
11257 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
11258 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
11260 #~ msgid ""
11261 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
11262 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
11263 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11264 #~ msgstr ""
11265 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
11266 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
11267 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
11269 #~ msgid "database name"
11270 #~ msgstr "اسم قاعدة البيانات"
11272 #~ msgid "Edit PDF Pages"
11273 #~ msgstr "عدل صفحات PDF"
11275 #~ msgid "Data Dictionary Format"
11276 #~ msgstr "تنسيق قاموس البيانات"
11278 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
11279 #~ msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
11281 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
11282 #~ msgstr "احدف %s سطر بدء من السطر %s."
11284 #~ msgid "remember template"
11285 #~ msgstr "تذكر القالب"
11287 #~ msgid "Add into comments"
11288 #~ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
11290 #~ msgid "Actions"
11291 #~ msgstr "أفعال"
11293 #~ msgid "Table removal"
11294 #~ msgstr "اسم الجدول"
11296 #~ msgctxt "BLOB repository"
11297 #~ msgid "Enabled"
11298 #~ msgstr "مفعل"
11300 #~ msgctxt "BLOB repository"
11301 #~ msgid "Repair"
11302 #~ msgstr "صلح"
11304 #~ msgctxt "BLOB repository"
11305 #~ msgid "Disabled"
11306 #~ msgstr "معطل"
11308 #~ msgid ""
11309 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
11310 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
11311 #~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
11313 #~ msgid ""
11314 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
11315 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
11316 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
11317 #~ msgstr ""
11318 #~ "لم يمكن تحميل iconv أو إعادة تشفير الامتداد المطلوب لتحويل شيفرة الأحرف، "
11319 #~ "الرجاء إعداد PHP ليسمح باستخدام هذه الإمتدادات أو عطل عمل التحويل في "
11320 #~ "phpMyAdmin."
11322 #~ msgid ""
11323 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
11324 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
11325 #~ "configuration."
11326 #~ msgstr ""
11327 #~ "لا يمكن استخدام iconv ولا libiconv ولا عملية recode_string في حين يحدد "
11328 #~ "الامتداد أنه محمل. تأكد من إعدادات PHP."
11330 #~ msgid "Field"
11331 #~ msgstr "الحقل"
11333 #~ msgid "Records"
11334 #~ msgstr "التسجيلات"
11336 #~ msgid "Fields terminated by"
11337 #~ msgstr "حقل مفصول بـ"
11339 #~ msgid "Fields"
11340 #~ msgstr " عدد الحقول"
11342 #~ msgid "Field %s has been dropped"
11343 #~ msgstr "حقل محذوف %s"
11345 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
11346 #~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"