4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 14:01+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-05-19 17:04+0200\n"
8 "Last-Translator: <sjanevski@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:351 libraries/display_tbl.lib.php:418
19 #: server_privileges.php:1669
21 msgstr "прикажи ги сите"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2149
24 #: libraries/export/pdf.php:135
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:240
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1105
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
30 msgstr "Број на страници:"
32 #: browse_foreigners.php:133
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
38 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
39 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
40 "прозорима због сигурносних подешавања"
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2696
43 #: libraries/common.lib.php:2703 libraries/common.lib.php:2886
44 #: libraries/common.lib.php:2887 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
50 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:335
51 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:187
52 #: libraries/Config.class.php:1182 libraries/Theme_Manager.class.php:300
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1251
54 #: libraries/common.lib.php:2126 libraries/core.lib.php:506
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:658
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:370
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:959
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1435
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:367
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:172
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
67 #: libraries/select_server.lib.php:94 libraries/sql_query_form.lib.php:350
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413 libraries/sql_query_form.lib.php:465
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:780
70 #: main.php:109 navigation.php:170 navigation.php:208 pmd_pdf.php:124
71 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:732 server_privileges.php:1780
73 #: server_privileges.php:2137 server_privileges.php:2184
74 #: server_privileges.php:2224 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1168 tbl_change.php:335 tbl_change.php:1027
77 #: tbl_change.php:1064 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:289
78 #: tbl_operations.php:326 tbl_operations.php:528 tbl_operations.php:590
79 #: tbl_operations.php:772 tbl_select.php:318 tbl_structure.php:698
80 #: tbl_structure.php:735 tbl_tracking.php:425 tbl_tracking.php:563
81 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:313
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_status.php:1314
96 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
97 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Користи ја оваа вредност"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:326
103 msgid "No blob streaming server configured!"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr "Неуспешно отворање на далечински URL"
114 #: changelog.php:32 license.php:28
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "Базата на податоци %1$s е креирана"
126 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
130 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1204
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:717 tbl_operations.php:371
132 #: tbl_printview.php:127
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Коментар на табелата"
136 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
137 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
138 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 tbl_change.php:313 tbl_chart.php:86
142 #: tbl_indexes.php:196 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399
143 #: tbl_select.php:114 tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
145 #| msgid "Column names"
147 msgstr "Имиња на колони"
149 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
151 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
152 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:825
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:850
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1353
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 server_privileges.php:2237
159 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:319 tbl_printview.php:140
160 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:115 tbl_structure.php:205
161 #: tbl_structure.php:792 tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:314
165 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
166 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
167 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1233
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:328
171 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:269
172 #: tbl_tracking.php:320
176 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:454 libraries/export/htmlword.php:254
177 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
178 #: libraries/export/texytext.php:233
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1234
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1255
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:143
182 #: tbl_structure.php:209 tbl_tracking.php:270
186 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
187 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
188 #: libraries/export/texytext.php:235
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257 tbl_printview.php:147
194 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
195 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
197 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
198 #: libraries/export/texytext.php:238
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:149
205 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:206 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
209 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
210 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:287
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:130
213 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1478
214 #: server_privileges.php:1724 server_privileges.php:1735
215 #: server_privileges.php:2055 server_privileges.php:2060
216 #: server_privileges.php:2354 sql.php:264 sql.php:325 tbl_printview.php:226
217 #: tbl_structure.php:380 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
221 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:205 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
225 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
226 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:129
234 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1464
235 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1721
236 #: server_privileges.php:1735 server_privileges.php:2055
237 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2354 sql.php:324
238 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:380
239 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
243 #: db_datadict.php:314 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
248 msgid "View dump (schema) of database"
249 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
251 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
252 #: export.php:374 navigation.php:297
253 msgid "No tables found in database."
254 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
256 #: db_export.php:40 db_search.php:317 server_export.php:26
260 #: db_export.php:42 db_search.php:320 server_export.php:28
264 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
265 msgid "The database name is empty!"
266 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
268 #: db_operations.php:272
270 msgid "Database %s has been renamed to %s"
271 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
273 #: db_operations.php:276
275 msgid "Database %s has been copied to %s"
276 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
278 #: db_operations.php:403
279 msgid "Rename database to"
280 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
282 #: db_operations.php:427
283 msgid "Remove database"
284 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
286 #: db_operations.php:439
288 msgid "Database %s has been dropped."
289 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
291 #: db_operations.php:444
293 msgid "Drop the database (DROP)"
294 msgstr "Базата на податоци не постои"
296 #: db_operations.php:473
297 msgid "Copy database to"
298 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
300 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:557 tbl_tracking.php:418
301 msgid "Structure only"
302 msgstr "Само структура"
304 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:558 tbl_tracking.php:420
305 msgid "Structure and data"
306 msgstr "Структура и податоци"
308 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:559 tbl_tracking.php:419
310 msgstr "Само податоци"
312 #: db_operations.php:490
313 msgid "CREATE DATABASE before copying"
314 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
316 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
317 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
318 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:565
323 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
324 #: tbl_operations.php:323 tbl_operations.php:567
325 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
326 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
328 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:574
329 msgid "Add constraints"
330 msgstr "Додади ограничувања"
332 #: db_operations.php:514
333 msgid "Switch to copied database"
334 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
336 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
337 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:48
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 server_collations.php:53
340 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:387 tbl_select.php:116
341 #: tbl_structure.php:206 tbl_structure.php:900 tbl_tracking.php:268
342 #: tbl_tracking.php:319
346 #: db_operations.php:550
349 #| "The additional features for working with linked tables have been "
350 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
352 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
355 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
356 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
358 #: db_operations.php:584
360 #| msgid "Relational schema"
361 msgid "Edit or export relational schema"
362 msgstr "Релациона шема"
364 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
365 #: libraries/config/messages.inc.php:499 libraries/db_structure.lib.php:32
366 #: libraries/export/pdf.php:102 libraries/export/xml.php:314
367 #: libraries/header.inc.php:152 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
368 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:306
369 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233 server_privileges.php:1831
370 #: server_privileges.php:1887 server_privileges.php:2151
371 #: server_synchronize.php:396 server_synchronize.php:822 tbl_tracking.php:643
375 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
376 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
377 #: libraries/import.lib.php:146 navigation.php:591 navigation.php:613
378 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:395 tbl_structure.php:501
379 #: tbl_structure.php:910
383 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
387 #: db_printview.php:160 db_structure.php:410 libraries/export/sql.php:756
388 #: libraries/export/sql.php:1071
392 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
393 #: libraries/export/sql.php:711
394 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1209 tbl_printview.php:431
395 #: tbl_structure.php:942
399 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
400 #: libraries/export/sql.php:716
401 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1214 tbl_printview.php:441
402 #: tbl_structure.php:950
404 msgstr "Последна измена"
406 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
407 #: libraries/export/sql.php:721
408 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1219 tbl_printview.php:451
409 #: tbl_structure.php:958
411 msgstr "Последна проверка"
413 #: db_printview.php:220 db_structure.php:433
415 #| msgid "%s table(s)"
417 msgid_plural "%s tables"
418 msgstr[0] "%s табела"
419 msgstr[1] "%s табела"
422 msgid "You have to choose at least one column to display"
423 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
427 msgstr "Префрли се во"
430 msgid "visual builder"
433 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
434 #: libraries/display_tbl.lib.php:939
436 msgstr "Подредуваање"
438 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/display_tbl.lib.php:900
440 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:284
441 #: tbl_select.php:305
443 msgstr "Растечки редослед"
445 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
446 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:897
447 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:285
448 #: tbl_select.php:306
450 msgstr "Опаѓачки редослед"
452 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:432
453 #: tbl_change.php:282 tbl_tracking.php:648
461 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
465 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
469 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
473 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
474 #: server_privileges.php:393 tbl_change.php:890 tbl_indexes.php:264
475 #: tbl_select.php:279
485 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
486 msgid "Add/Delete criteria rows"
487 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
491 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
492 msgid "Add/Delete columns"
493 msgstr "Додади/избриши колона"
495 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
501 msgstr "Користи табели"
505 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
506 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
508 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1110
512 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
513 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
514 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
515 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
516 msgid "Access denied"
517 msgstr "Пристапот не е допуштен"
519 #: db_search.php:42 db_search.php:284
520 msgid "at least one of the words"
521 msgstr "барем еден од зборовите"
523 #: db_search.php:43 db_search.php:285
525 msgstr "сите зборови"
527 #: db_search.php:44 db_search.php:286
528 msgid "the exact phrase"
531 #: db_search.php:45 db_search.php:287
532 msgid "as regular expression"
533 msgstr "како регуларен израз"
537 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
538 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
542 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
543 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
544 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
545 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
546 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:231 libraries/common.lib.php:2698
549 #: libraries/common.lib.php:2884 libraries/common.lib.php:2885
550 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:599
556 #| msgid "Dumping data for table"
557 msgid "Delete the matches for the %s table?"
558 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
560 #: db_search.php:236 libraries/display_tbl.lib.php:1340
561 #: libraries/display_tbl.lib.php:2316
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:234
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:269
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
566 #: libraries/sql_query_form.lib.php:406 pmd_general.php:423
567 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
568 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
574 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
575 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
576 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
577 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
578 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
581 msgid "Search in database"
582 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
586 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
587 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
588 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
594 #: db_search.php:284 db_search.php:285
595 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
596 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
600 #| msgid "Inside table(s):"
601 msgid "Inside tables:"
602 msgstr "во табела(и):"
606 #| msgid "Inside table(s):"
607 msgid "Inside column:"
608 msgstr "во табела(и):"
610 #: db_structure.php:61
612 #| msgid "No tables found in database."
613 msgid "No tables found in database"
614 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
616 #: db_structure.php:271 tbl_operations.php:697
618 msgid "Table %s has been emptied"
619 msgstr "Табелата %s е испразнета"
621 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:714
623 msgid "View %s has been dropped"
624 msgstr "Прегледот %s е избришан"
626 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:714
628 msgid "Table %s has been dropped"
629 msgstr "Табелата %s е избришана"
631 #: db_structure.php:287 tbl_create.php:269
632 msgid "Tracking is active."
635 #: db_structure.php:289 tbl_create.php:271
636 msgid "Tracking is not active."
639 #: db_structure.php:373 libraries/display_tbl.lib.php:2200
642 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
646 #: db_structure.php:387 db_structure.php:401 libraries/header.inc.php:152
647 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:212
651 #: db_structure.php:438 libraries/db_structure.lib.php:35
652 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
653 #: server_replication.php:162 server_status.php:502
658 #: db_structure.php:442
662 #: db_structure.php:449 libraries/StorageEngine.class.php:313
664 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
665 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
667 #: db_structure.php:477 db_structure.php:494 db_structure.php:495
668 #: libraries/display_tbl.lib.php:2341 libraries/display_tbl.lib.php:2346
669 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
670 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1752 tbl_structure.php:587
671 #: tbl_structure.php:596
672 msgid "With selected:"
673 msgstr "Обележаното:"
675 #: db_structure.php:480 libraries/display_tbl.lib.php:2336
676 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:669
677 #: server_privileges.php:1755 tbl_structure.php:590
679 msgstr "обележи ги сите"
681 #: db_structure.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:2337
682 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
683 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:594
687 #: db_structure.php:489
688 msgid "Check tables having overhead"
689 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
691 #: db_structure.php:497 libraries/common.lib.php:2897
692 #: libraries/common.lib.php:2898 libraries/config/messages.inc.php:164
693 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2354
694 #: libraries/display_tbl.lib.php:2490 libraries/server_links.inc.php:65
695 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:288
696 #: server_privileges.php:1440 server_status.php:1431
697 #: setup/frames/menu.inc.php:21
701 #: db_structure.php:499 db_structure.php:553
702 #: libraries/display_tbl.lib.php:2441 tbl_structure.php:628
703 #: tbl_structure.php:630
705 msgstr "Преглед за печатење"
707 #: db_structure.php:503 libraries/common.lib.php:2893
708 #: libraries/common.lib.php:2894
712 #: db_structure.php:505 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
713 #: libraries/common.lib.php:2891 libraries/common.lib.php:2892
714 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:154
715 #: tbl_structure.php:603
719 #: db_structure.php:507 tbl_operations.php:613
721 msgstr "Проверка на табелата"
723 #: db_structure.php:509 tbl_operations.php:662 tbl_structure.php:842
724 #: tbl_structure.php:844
725 msgid "Optimize table"
726 msgstr "Оптимизација на табелата"
728 #: db_structure.php:511 tbl_operations.php:649
730 msgstr "Поправка на табелата"
732 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:636
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Анализа на табелата"
736 #: db_structure.php:515
737 msgid "Add prefix to table"
738 msgstr "Додај префикс кон табелата"
740 #: db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:251
741 msgid "Replace table prefix"
742 msgstr "Замени го префиксот на табелата"
744 #: db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:251
745 msgid "Copy table with prefix"
746 msgstr "Копирај табела со префикс"
748 #: db_structure.php:559 libraries/schema/User_Schema.class.php:382
749 msgid "Data Dictionary"
750 msgstr "Речник на податоци"
752 #: db_tracking.php:79
753 msgid "Tracked tables"
756 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:493
757 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
758 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:102
759 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
760 #: libraries/export/xml.php:246 libraries/header.inc.php:140
761 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
762 #: server_privileges.php:1826 server_privileges.php:1887
763 #: server_privileges.php:2145 server_status.php:1069
764 #: server_synchronize.php:1138 server_synchronize.php:1142
765 #: tbl_tracking.php:642
767 msgstr "База на податоци"
769 #: db_tracking.php:86
771 msgstr "Последна Верзија"
773 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
777 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
781 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
782 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
783 #: server_status.php:1072 sql.php:942 tbl_tracking.php:647
787 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
788 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
789 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
790 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1698
791 #: server_privileges.php:1891 server_privileges.php:2240 tbl_structure.php:214
795 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
796 msgid "Delete tracking data for this table"
797 msgstr "Избришете го податоците за тракирање од табелава"
799 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
803 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
807 #: db_tracking.php:134
812 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
813 msgid "Tracking report"
816 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
818 msgid "Structure snapshot"
819 msgstr "Само структура"
821 #: db_tracking.php:181
822 msgid "Untracked tables"
825 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:664
826 #: tbl_structure.php:666
829 msgstr "Проверка на табелата"
831 #: db_tracking.php:229
834 msgstr "База на податоци"
836 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:776
838 msgid "Values for the column \"%s\""
841 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:777
842 msgid "Enter each value in a separate field."
845 #: enum_editor.php:57
846 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
849 #: enum_editor.php:67
853 #: enum_editor.php:68
854 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
858 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
861 #: export.php:167 export.php:192 export.php:674
863 msgid "Insufficient space to save the file %s."
864 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
869 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
871 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
872 "изберете опција за пишување врз неа."
874 #: export.php:314 export.php:318
876 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
877 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
881 msgid "Dump has been saved to file %s."
882 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
887 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
888 "%s for ways to workaround this limit."
891 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:456
892 #: libraries/File.class.php:539
893 msgid "File could not be read"
894 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
896 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
897 #: libraries/File.class.php:609 libraries/File.class.php:617
898 #: libraries/File.class.php:633 libraries/File.class.php:641
901 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
902 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
907 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
908 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
909 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
912 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
913 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
917 msgid "The bookmark has been deleted."
918 msgstr "Маркерот е избришан."
921 msgid "Showing bookmark"
924 #: import.php:401 sql.php:977
926 msgid "Bookmark %s created"
929 #: import.php:407 import.php:413
931 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
936 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
937 "file and import will resume."
942 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
943 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
946 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
947 #: libraries/display_tbl.lib.php:2237 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1193
948 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
949 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
950 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
951 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
953 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:616
954 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
959 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
960 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
962 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1324
963 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1333
964 msgid "Click to select"
967 #: js/messages.php:28
968 msgid "Click to unselect"
971 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:102 sql.php:221
972 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
973 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
975 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:319
976 msgid "Do you really want to "
977 msgstr "Дали навистина сакате да "
979 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:304
980 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
981 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
983 #: js/messages.php:34
985 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
986 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
987 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
989 #: js/messages.php:35
991 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
992 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
993 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
995 #: js/messages.php:37
997 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
998 msgid "Deleting tracking data"
999 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
1001 #: js/messages.php:38
1002 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1005 #: js/messages.php:39
1006 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1007 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
1009 #: js/messages.php:42
1010 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1013 #: js/messages.php:43
1015 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1018 #: js/messages.php:46
1019 msgid "Missing value in the form!"
1020 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1022 #: js/messages.php:47
1023 msgid "This is not a number!"
1024 msgstr "Ова не е број!"
1026 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1027 #: js/messages.php:51
1033 #: js/messages.php:54
1034 msgid "The host name is empty!"
1035 msgstr "Името на host-от е празно!"
1037 #: js/messages.php:55
1038 msgid "The user name is empty!"
1039 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1041 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1307 user_password.php:50
1042 msgid "The password is empty!"
1043 msgstr "Лозинка е празна!"
1045 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1305 user_password.php:53
1046 msgid "The passwords aren't the same!"
1047 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1049 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1765 server_privileges.php:1789
1050 #: server_privileges.php:2194 server_privileges.php:2388
1054 msgstr "Било кој корисник"
1056 #: js/messages.php:59
1058 msgid "Reloading Privileges"
1059 msgstr "Глобални привилегии"
1061 #: js/messages.php:60
1063 #| msgid "Remove selected users"
1064 msgid "Removing Selected Users"
1065 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1067 #: js/messages.php:61 js/messages.php:124 libraries/tbl_properties.inc.php:775
1068 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1072 #: js/messages.php:64 js/messages.php:230 libraries/Index.class.php:460
1073 #: libraries/common.lib.php:560 libraries/common.lib.php:1086
1074 #: libraries/common.lib.php:2895 libraries/common.lib.php:2896
1075 #: libraries/config/messages.inc.php:473 libraries/display_tbl.lib.php:1304
1076 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
1077 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164 setup/frames/index.inc.php:138
1081 #: js/messages.php:66 server_status.php:667
1083 #| msgid "Server Choice"
1084 msgid "Live traffic chart"
1085 msgstr "Избор на сервер"
1087 #: js/messages.php:67 server_status.php:670
1088 msgid "Live conn./process chart"
1091 #: js/messages.php:68 server_status.php:688
1093 msgid "Live query chart"
1096 #: js/messages.php:70
1100 #. l10n: Total number of queries
1101 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:45
1102 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1103 #: server_status.php:972 server_status.php:1033 tbl_printview.php:348
1104 #: tbl_structure.php:829
1108 #. l10n: Other, small valued, queries
1109 #: js/messages.php:74 server_status.php:872
1113 #. l10n: Thousands separator
1114 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1310
1118 #. l10n: Decimal separator
1119 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1312
1123 #: js/messages.php:80
1124 msgid "KiB sent since last refresh"
1127 #: js/messages.php:81
1128 msgid "KiB received since last refresh"
1131 #: js/messages.php:82
1133 #| msgid "Server Choice"
1134 msgid "Server traffic (in KiB)"
1135 msgstr "Избор на сервер"
1137 #: js/messages.php:83
1138 msgid "Connections since last refresh"
1141 #: js/messages.php:84 js/messages.php:115 server_status.php:1065
1144 msgstr "Листа на процеси"
1146 #: js/messages.php:85
1148 #| msgid "Connections"
1149 msgid "Connections / Processes"
1152 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1153 #: js/messages.php:87
1154 msgid "Questions since last refresh"
1157 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1158 #: js/messages.php:89
1159 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1162 #: js/messages.php:91 server_status.php:649
1164 msgid "Query statistics"
1165 msgstr "Статистики за записите"
1167 #: js/messages.php:94
1168 msgid "System CPU Usage"
1171 #: js/messages.php:95
1172 msgid "System memory"
1175 #: js/messages.php:96
1179 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1270 server_status.php:1507
1183 #: js/messages.php:98 libraries/common.lib.php:1270 server_status.php:1507
1187 #: js/messages.php:100
1188 msgid "Average load"
1191 #: js/messages.php:101
1194 msgid "Total memory"
1197 #: js/messages.php:102
1198 msgid "Cached memory"
1201 #: js/messages.php:103
1203 #| msgid "Buffer Pool"
1204 msgid "Buffered memory"
1207 #: js/messages.php:104
1211 #: js/messages.php:105
1215 #: js/messages.php:107
1221 #: js/messages.php:108
1225 #: js/messages.php:109
1229 #: js/messages.php:110
1231 #| msgid "Free pages"
1233 msgstr "Слободни страници"
1235 #: js/messages.php:112
1239 #: js/messages.php:113
1242 msgid "Bytes received"
1245 #: js/messages.php:114 server_status.php:991
1249 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1250 #: js/messages.php:118
1255 #: js/messages.php:119 server_status.php:946
1259 #: js/messages.php:120 libraries/server_links.inc.php:73
1260 #: server_status.php:1391
1262 #| msgid "General relation features"
1264 msgstr "Општи особини на релациите"
1266 #: js/messages.php:121
1268 #| msgid "Remove database"
1269 msgid "Remove chart"
1270 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
1272 #: js/messages.php:122
1273 msgid "Edit title and labels"
1276 #: js/messages.php:123
1277 msgid "Add chart to grid"
1280 #: js/messages.php:125
1281 msgid "Please add at least one variable to the series"
1284 #: js/messages.php:126 libraries/display_export.lib.php:306
1285 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/export/sql.php:1052
1286 #: libraries/tbl_properties.inc.php:562 pmd_general.php:510
1287 #: server_privileges.php:2041 server_status.php:1106 server_status.php:1524
1291 #: js/messages.php:127
1292 msgid "Resume monitor"
1295 #: js/messages.php:128
1296 msgid "Pause monitor"
1299 #: js/messages.php:130
1300 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1303 #: js/messages.php:131
1304 msgid "general_log is enabled."
1307 #: js/messages.php:132
1308 msgid "slow_query_log is enabled."
1311 #: js/messages.php:133
1312 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1315 #: js/messages.php:134
1316 msgid "log_output is not set to TABLE."
1319 #: js/messages.php:135
1320 msgid "log_output is set to TABLE."
1323 #: js/messages.php:136
1326 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1327 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1328 "depending on your system."
1331 #: js/messages.php:137
1333 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1336 #: js/messages.php:138
1338 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1342 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1343 #: js/messages.php:140
1344 #, fuzzy, php-format
1345 #| msgid "Save as file"
1346 msgid "Set log_output to %s"
1347 msgstr "Сочувај како податотека"
1349 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1350 #: js/messages.php:142
1351 #, fuzzy, php-format
1356 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1357 #: js/messages.php:144
1358 #, fuzzy, php-format
1361 msgstr "Оневозможено"
1364 #: js/messages.php:146
1366 msgid "Set long_query_time to %ds"
1369 #: js/messages.php:147
1371 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1372 "database administrator."
1375 #: js/messages.php:148
1377 #| msgid "General relation features"
1378 msgid "Change settings"
1379 msgstr "Општи особини на релациите"
1381 #: js/messages.php:149
1383 #| msgid "General relation features"
1384 msgid "Current settings"
1385 msgstr "Општи особини на релациите"
1387 #: js/messages.php:151 server_status.php:1467
1389 #| msgid "Import files"
1391 msgstr "Увоз на податотека"
1393 #. l10n: As in differential values
1394 #: js/messages.php:153
1395 msgid "Differential"
1398 #: js/messages.php:154
1400 msgid "Divided by %s:"
1403 #: js/messages.php:156
1404 msgid "From slow log"
1407 #: js/messages.php:157
1408 msgid "From general log"
1411 #: js/messages.php:158
1412 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1415 #: js/messages.php:159
1417 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1418 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1419 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1422 #: js/messages.php:160
1424 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1425 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1429 #: js/messages.php:161
1430 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1433 #: js/messages.php:163
1435 msgid "Jump to Log table"
1436 msgstr "Базата на податоци не постои"
1438 #: js/messages.php:164
1439 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1442 #. l10n: A collection of available filters
1443 #: js/messages.php:167
1447 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1448 #: js/messages.php:169 navigation.php:271
1452 #: js/messages.php:170
1453 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1456 #: js/messages.php:171
1457 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1460 #: js/messages.php:172
1462 #| msgid "Number of rows per page"
1463 msgid "Sum of grouped rows:"
1464 msgstr "Број на записи на страница"
1466 #: js/messages.php:173
1472 #: js/messages.php:175
1474 msgid "Loading logs"
1477 #: js/messages.php:176
1478 msgid "Monitor refresh failed"
1481 #: js/messages.php:177
1483 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1484 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1485 "reentering your credentials should help."
1488 #: js/messages.php:178
1490 #| msgid "Rename database to"
1492 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1494 #: js/messages.php:180
1495 msgid "Affected rows: "
1498 #: js/messages.php:182
1499 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1502 #: js/messages.php:183
1504 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1508 #: js/messages.php:184 libraries/config/messages.inc.php:170
1509 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1510 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:231 server_status.php:1431
1511 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1516 #: js/messages.php:188 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1517 #: pmd_general.php:388 pmd_general.php:425 pmd_general.php:545
1518 #: pmd_general.php:593 pmd_general.php:669 pmd_general.php:723
1519 #: pmd_general.php:786
1523 #: js/messages.php:191
1528 #: js/messages.php:192
1530 msgid "Processing Request"
1531 msgstr "Листа на процеси"
1533 #: js/messages.php:193 libraries/import/ods.php:80
1534 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1535 msgid "Error in Processing Request"
1538 #: js/messages.php:194
1539 msgid "Dropping Column"
1542 #: js/messages.php:195
1543 msgid "Adding Primary Key"
1546 #: js/messages.php:196 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1547 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1548 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1552 #: js/messages.php:199
1554 #| msgid "Rename database to"
1555 msgid "Renaming Databases"
1556 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1558 #: js/messages.php:200
1560 #| msgid "Rename database to"
1561 msgid "Reload Database"
1562 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1564 #: js/messages.php:201
1566 #| msgid "Copy database to"
1567 msgid "Copying Database"
1568 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1570 #: js/messages.php:202
1573 msgid "Changing Charset"
1574 msgstr "Кодна страна"
1576 #: js/messages.php:203
1578 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1579 msgid "Table must have at least one column"
1580 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1582 #: js/messages.php:204
1584 msgid "Create Table"
1585 msgstr "Направи нова страница"
1587 #: js/messages.php:209
1589 #| msgid "Use Tables"
1590 msgid "Insert Table"
1591 msgstr "Користи табели"
1593 #: js/messages.php:210
1595 #| msgid "Add new field"
1596 msgid "Hide indexes"
1597 msgstr "Додади ново поле"
1599 #: js/messages.php:211
1601 #| msgid "Show grid"
1602 msgid "Show indexes"
1603 msgstr "Прикажи мрежа"
1605 #: js/messages.php:214
1609 msgstr "Пребарување"
1611 #: js/messages.php:215
1613 msgid "Hide search results"
1616 #: js/messages.php:216
1618 msgid "Show search results"
1621 #: js/messages.php:217
1627 #: js/messages.php:218
1629 #| msgid "Deleting %s"
1633 #: js/messages.php:221
1634 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1637 #: js/messages.php:224
1639 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1642 #: js/messages.php:227
1644 msgid "Hide query box"
1647 #: js/messages.php:228
1649 msgid "Show query box"
1652 #: js/messages.php:229
1658 #: js/messages.php:231 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1659 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:313
1660 #: libraries/tbl_properties.inc.php:769 setup/frames/config.inc.php:39
1661 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:979
1662 #: tbl_gis_visualization.php:222 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1666 #: js/messages.php:232 libraries/display_tbl.lib.php:642 pmd_general.php:158
1667 #: tbl_change.php:319 tbl_change.php:325
1671 #: js/messages.php:233 tbl_row_action.php:28
1672 msgid "No rows selected"
1673 msgstr "Нема селектирани записи"
1675 #: js/messages.php:234 libraries/common.lib.php:2416
1676 #: libraries/display_tbl.lib.php:2349 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1677 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:602
1681 #: js/messages.php:235
1682 msgid "Query execution time"
1685 #: js/messages.php:238
1687 msgid "Hide search criteria"
1690 #: js/messages.php:239
1692 msgid "Show search criteria"
1695 #: js/messages.php:242 tbl_change.php:307 tbl_indexes.php:211
1696 #: tbl_indexes.php:238
1700 #: js/messages.php:245
1702 #| msgid "Add %s field(s)"
1704 msgstr "Додади %s полиња"
1706 #: js/messages.php:248
1707 msgid "Select referenced key"
1710 #: js/messages.php:249
1711 msgid "Select Foreign Key"
1714 #: js/messages.php:250
1715 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1718 #: js/messages.php:251 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1720 #| msgid "Choose field to display"
1721 msgid "Choose column to display"
1722 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1724 #: js/messages.php:252
1726 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1727 "save them.Do you want to continue?"
1730 #: js/messages.php:255
1731 msgid "Add an option for column "
1734 #: js/messages.php:258
1736 #| msgid "Generate Password"
1737 msgid "Generate password"
1738 msgstr "Генерирање на лозинка"
1740 #: js/messages.php:259 libraries/replication_gui.lib.php:364
1744 #: js/messages.php:260
1746 #| msgid "Change password"
1747 msgid "Change Password"
1748 msgstr "Промена на лозинка"
1750 #: js/messages.php:263 tbl_structure.php:497
1756 #: js/messages.php:266 setup/lib/index.lib.php:173
1759 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1760 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1763 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1764 #: js/messages.php:268
1765 msgid ", latest stable version:"
1768 #: js/messages.php:269
1771 msgstr "Базата на податоци не постои"
1773 #. l10n: Display text for calendar close link
1774 #: js/messages.php:287
1780 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1781 #: js/messages.php:289
1787 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1788 #: js/messages.php:291 libraries/common.lib.php:2188
1789 #: libraries/common.lib.php:2191 libraries/display_tbl.lib.php:363
1790 #: server_binlog.php:170 server_binlog.php:172 tbl_printview.php:421
1791 #: tbl_structure.php:934
1795 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1796 #: js/messages.php:293
1802 #: js/messages.php:296
1808 #: js/messages.php:297
1812 #: js/messages.php:298
1818 #: js/messages.php:299
1824 #: js/messages.php:300
1828 #: js/messages.php:301
1834 #: js/messages.php:302
1840 #: js/messages.php:303
1846 #: js/messages.php:304
1850 #: js/messages.php:305
1856 #: js/messages.php:306
1860 #: js/messages.php:307
1864 #. l10n: Short month name
1865 #: js/messages.php:311 libraries/common.lib.php:1444
1869 #. l10n: Short month name
1870 #: js/messages.php:313 libraries/common.lib.php:1446
1874 #. l10n: Short month name
1875 #: js/messages.php:315 libraries/common.lib.php:1448
1879 #. l10n: Short month name
1880 #: js/messages.php:317 libraries/common.lib.php:1450
1884 #. l10n: Short month name
1885 #: js/messages.php:319 libraries/common.lib.php:1452
1888 msgctxt "Short month name"
1892 #. l10n: Short month name
1893 #: js/messages.php:321 libraries/common.lib.php:1454
1897 #. l10n: Short month name
1898 #: js/messages.php:323 libraries/common.lib.php:1456
1902 #. l10n: Short month name
1903 #: js/messages.php:325 libraries/common.lib.php:1458
1907 #. l10n: Short month name
1908 #: js/messages.php:327 libraries/common.lib.php:1460
1912 #. l10n: Short month name
1913 #: js/messages.php:329 libraries/common.lib.php:1462
1917 #. l10n: Short month name
1918 #: js/messages.php:331 libraries/common.lib.php:1464
1922 #. l10n: Short month name
1923 #: js/messages.php:333 libraries/common.lib.php:1466
1927 #: js/messages.php:336
1933 #: js/messages.php:337
1939 #: js/messages.php:338
1945 #: js/messages.php:339
1949 #: js/messages.php:340
1953 #: js/messages.php:341
1959 #: js/messages.php:342
1963 #. l10n: Short week day name
1964 #: js/messages.php:346 libraries/common.lib.php:1469
1968 #. l10n: Short week day name
1969 #: js/messages.php:348 libraries/common.lib.php:1471
1973 #. l10n: Short week day name
1974 #: js/messages.php:350 libraries/common.lib.php:1473
1978 #. l10n: Short week day name
1979 #: js/messages.php:352 libraries/common.lib.php:1475
1983 #. l10n: Short week day name
1984 #: js/messages.php:354 libraries/common.lib.php:1477
1988 #. l10n: Short week day name
1989 #: js/messages.php:356 libraries/common.lib.php:1479
1993 #. l10n: Short week day name
1994 #: js/messages.php:358 libraries/common.lib.php:1481
1998 #. l10n: Minimal week day name
1999 #: js/messages.php:362
2005 #. l10n: Minimal week day name
2006 #: js/messages.php:364
2012 #. l10n: Minimal week day name
2013 #: js/messages.php:366
2019 #. l10n: Minimal week day name
2020 #: js/messages.php:368
2026 #. l10n: Minimal week day name
2027 #: js/messages.php:370
2033 #. l10n: Minimal week day name
2034 #: js/messages.php:372
2040 #. l10n: Minimal week day name
2041 #: js/messages.php:374
2047 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2048 #: js/messages.php:376
2052 #: js/messages.php:378
2056 #: js/messages.php:379
2062 #: js/messages.php:380
2064 #| msgid "per second"
2068 #: libraries/Config.class.php:1154
2072 #: libraries/File.class.php:220
2073 msgid "File was not an uploaded file."
2076 #: libraries/File.class.php:259 libraries/File.class.php:388
2077 msgid "Unknown error while uploading."
2080 #: libraries/File.class.php:277
2081 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2084 #: libraries/File.class.php:280
2086 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2090 #: libraries/File.class.php:283
2091 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2094 #: libraries/File.class.php:286
2095 msgid "Missing a temporary folder."
2098 #: libraries/File.class.php:289
2099 msgid "Failed to write file to disk."
2102 #: libraries/File.class.php:292
2103 msgid "File upload stopped by extension."
2106 #: libraries/File.class.php:295
2107 msgid "Unknown error in file upload."
2110 #: libraries/File.class.php:495
2113 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2114 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2116 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
2119 #: libraries/File.class.php:507
2120 msgid "Error while moving uploaded file."
2123 #: libraries/File.class.php:515
2124 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2127 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2128 msgid "No index defined!"
2129 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
2131 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
2132 #: tbl_tracking.php:309
2136 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:506
2137 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:606
2138 #: tbl_tracking.php:315
2142 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:316
2146 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:318
2148 msgstr "Кардиналност"
2150 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2151 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:946 tbl_tracking.php:272
2152 #: tbl_tracking.php:321
2157 #: libraries/Index.class.php:466
2158 msgid "The primary key has been dropped"
2159 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
2161 #: libraries/Index.class.php:470
2163 msgid "Index %s has been dropped"
2164 msgstr "Клучот %s е избиршан"
2166 #: libraries/Index.class.php:568
2169 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2173 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2174 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2175 #: server_privileges.php:1826
2177 msgstr "База на податоци"
2179 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:303
2180 #: libraries/blobstreaming.lib.php:309 libraries/common.lib.php:527
2181 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:135 tbl_change.php:886
2182 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2186 #: libraries/Message.class.php:241
2188 msgid "%1$d row affected."
2189 msgid_plural "%1$d rows affected."
2193 #: libraries/Message.class.php:257
2194 #, fuzzy, php-format
2195 #| msgid "No rows selected"
2196 msgid "%1$d row deleted."
2197 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2198 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
2199 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
2201 #: libraries/Message.class.php:273
2202 #, fuzzy, php-format
2203 #| msgid "No rows selected"
2204 msgid "%1$d row inserted."
2205 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2206 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
2207 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
2209 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2210 msgid "Could not save recent table"
2213 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2215 msgid "Recent tables"
2216 msgstr "Нема табела"
2218 #: libraries/RecentTable.class.php:148
2219 msgid "There are no recent tables"
2222 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2224 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2225 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
2227 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2229 msgid "%s is available on this MySQL server."
2230 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
2232 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2234 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2235 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
2237 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2239 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2240 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
2242 #: libraries/Table.class.php:1034
2243 msgid "Invalid database"
2246 #: libraries/Table.class.php:1048 tbl_get_field.php:25
2247 msgid "Invalid table name"
2250 #: libraries/Table.class.php:1063
2252 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2255 #: libraries/Table.class.php:1146
2257 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2258 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
2260 #: libraries/Table.class.php:1274
2261 msgid "Could not save table UI preferences"
2264 #: libraries/Theme.class.php:143
2266 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2269 #: libraries/Theme.class.php:336
2270 msgid "No preview available."
2273 #: libraries/Theme.class.php:339
2277 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
2279 msgid "Default theme %s not found!"
2282 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
2284 msgid "Theme %s not found!"
2287 #: libraries/Theme_Manager.class.php:210
2289 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2292 #: libraries/Theme_Manager.class.php:286 themes.php:20 themes.php:40
2296 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2297 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2298 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
2300 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2301 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2303 msgid "Welcome to %s"
2304 msgstr "%s Добредојдовте"
2306 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2309 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2310 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2313 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2315 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2316 "connection. You should check the host, username and password in your "
2317 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2318 "the administrator of the MySQL server."
2320 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
2321 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
2322 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
2323 "од администраторот на MySQL серверот."
2325 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2329 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2330 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2331 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2332 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2333 msgid "phpMyAdmin documentation"
2334 msgstr "phpMyAdmin документација"
2336 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2337 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2338 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2341 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2345 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2347 msgstr "Корисничко име:"
2349 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2353 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2354 msgid "Server Choice"
2355 msgstr "Избор на сервер"
2357 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2358 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2359 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
2361 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2362 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:234
2364 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2367 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2368 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
2370 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2372 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
2375 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2376 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2377 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:242
2378 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2379 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2381 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2382 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2383 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
2385 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:87
2386 msgid "Can not find signon authentication script:"
2389 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2391 msgid "File %s does not contain any key id"
2394 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2395 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2396 msgid "Hardware authentication failed"
2399 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2400 msgid "No valid authentication key plugged"
2403 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2404 msgid "Authenticating..."
2407 #: libraries/blobstreaming.lib.php:236
2411 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2413 #| msgid "MySQL connection collation"
2414 msgid "PBMS connection failed:"
2415 msgstr "Колација за MySQL врска"
2417 #: libraries/blobstreaming.lib.php:307
2418 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2421 #: libraries/blobstreaming.lib.php:315
2422 msgid "get BLOB Content-Type failed"
2425 #: libraries/blobstreaming.lib.php:341
2429 #: libraries/blobstreaming.lib.php:345
2433 #: libraries/blobstreaming.lib.php:350
2437 #: libraries/blobstreaming.lib.php:354
2438 msgid "Download file"
2441 #: libraries/blobstreaming.lib.php:415
2443 msgid "Could not open file: %s"
2446 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2450 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:36
2452 #: server_status.php:504
2456 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:305
2457 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:372
2458 #: libraries/config/setup.forms.php:377
2459 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
2460 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
2461 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
2462 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:277
2463 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2464 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
2465 #: tbl_structure.php:798
2469 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:55
2470 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:815
2472 msgstr "Пречекорување"
2474 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
2476 msgid "Jump to database"
2477 msgstr "Базата на податоци не постои"
2479 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
2480 msgid "Not replicated"
2483 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
2488 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
2490 msgid "Check privileges for database "%s"."
2491 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
2493 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2494 msgid "Check Privileges"
2495 msgstr "Провери привилегии"
2497 #: libraries/common.inc.php:588
2498 msgid "Failed to read configuration file"
2501 #: libraries/common.inc.php:589
2503 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2507 #: libraries/common.inc.php:596
2509 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2512 #: libraries/common.inc.php:601
2514 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2515 "configuration file!"
2517 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
2518 "конфигурациската податотека!"
2520 #: libraries/common.inc.php:631
2522 msgid "Invalid server index: %s"
2525 #: libraries/common.inc.php:638
2527 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2530 #: libraries/common.inc.php:647 libraries/config/messages.inc.php:497
2531 #: libraries/header.inc.php:130 main.php:161 server_status.php:648
2532 #: server_synchronize.php:1118
2536 #: libraries/common.inc.php:826
2537 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2540 #: libraries/common.inc.php:934
2542 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2544 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
2546 #: libraries/common.lib.php:131
2549 msgstr "Максимална големина: %s%s"
2551 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2552 #: libraries/common.lib.php:375
2553 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2557 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2558 #: libraries/common.lib.php:379
2559 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2563 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2564 #: libraries/common.lib.php:383
2565 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2569 #: libraries/common.lib.php:396 libraries/common.lib.php:398
2570 #: libraries/common.lib.php:400 libraries/common.lib.php:415
2571 #: libraries/common.lib.php:417 libraries/common.lib.php:433
2572 #: libraries/common.lib.php:435 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2573 #: libraries/display_export.lib.php:232 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2574 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2575 #: libraries/sql_query_form.lib.php:387 libraries/sql_query_form.lib.php:390
2576 #: main.php:212 server_variables.php:113
2577 msgid "Documentation"
2578 msgstr "Документација"
2580 #: libraries/common.lib.php:539 libraries/header_printview.inc.php:60
2581 #: server_status.php:491 server_status.php:1074
2585 #: libraries/common.lib.php:575 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2586 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2587 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2588 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2589 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2590 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2591 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1243
2592 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2593 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2594 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2595 msgid "MySQL said: "
2596 msgstr "MySQL порака: "
2598 #: libraries/common.lib.php:1020
2599 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2602 #: libraries/common.lib.php:1061 libraries/config/messages.inc.php:474
2604 msgstr "Објасни SQL"
2606 #: libraries/common.lib.php:1065
2607 msgid "Skip Explain SQL"
2608 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2610 #: libraries/common.lib.php:1099
2611 msgid "Without PHP Code"
2612 msgstr "без PHP код"
2614 #: libraries/common.lib.php:1102 libraries/config/messages.inc.php:476
2615 msgid "Create PHP Code"
2616 msgstr "Направи PHP код"
2618 #: libraries/common.lib.php:1120 libraries/config/messages.inc.php:475
2619 #: server_status.php:659 server_status.php:681 server_status.php:700
2623 #: libraries/common.lib.php:1129
2624 msgid "Skip Validate SQL"
2625 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2627 #: libraries/common.lib.php:1132 libraries/config/messages.inc.php:478
2628 msgid "Validate SQL"
2629 msgstr "Провери SQL"
2631 #: libraries/common.lib.php:1187
2632 msgid "Inline edit of this query"
2635 #: libraries/common.lib.php:1189
2641 #: libraries/common.lib.php:1250 sql.php:938
2645 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2646 #: libraries/common.lib.php:1270
2650 #: libraries/common.lib.php:1270
2654 #: libraries/common.lib.php:1270
2658 #: libraries/common.lib.php:1270
2662 #: libraries/common.lib.php:1270
2666 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2667 #: libraries/common.lib.php:1485
2668 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2669 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2670 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2672 #: libraries/common.lib.php:1765
2674 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2675 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2677 #: libraries/common.lib.php:1852
2680 msgid "Missing parameter:"
2683 #: libraries/common.lib.php:2158 libraries/common.lib.php:2161
2684 #: libraries/display_tbl.lib.php:299
2688 #: libraries/common.lib.php:2159 libraries/common.lib.php:2162
2689 #: libraries/display_tbl.lib.php:300 server_binlog.php:135
2690 #: server_binlog.php:137
2694 #: libraries/common.lib.php:2189 libraries/common.lib.php:2192
2695 #: libraries/display_tbl.lib.php:378 libraries/rte/rte_events.lib.php:457
2699 #: libraries/common.lib.php:2254
2701 msgid "Jump to database "%s"."
2702 msgstr "Премин на базата "%s"."
2704 #: libraries/common.lib.php:2270
2706 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2709 #: libraries/common.lib.php:2423
2710 msgid "Click to toggle"
2713 #: libraries/common.lib.php:2694 libraries/common.lib.php:2701
2714 #: libraries/common.lib.php:2890 libraries/config/setup.forms.php:296
2715 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:367
2716 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
2717 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
2718 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2719 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
2720 #: libraries/import.lib.php:1094 libraries/tbl_links.inc.php:61
2721 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 pmd_general.php:151
2722 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2726 #: libraries/common.lib.php:2695 libraries/common.lib.php:2702
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2728 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2729 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2730 #: querywindow.php:64
2734 #: libraries/common.lib.php:2697 libraries/common.lib.php:2888
2735 #: libraries/common.lib.php:2889 libraries/sql_query_form.lib.php:284
2736 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
2740 #: libraries/common.lib.php:2704 libraries/db_links.inc.php:86
2741 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2742 #: view_operations.php:87
2746 #: libraries/common.lib.php:2836
2747 msgid "Browse your computer:"
2750 #: libraries/common.lib.php:2852
2751 #, fuzzy, php-format
2752 #| msgid "web server upload directory"
2753 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2754 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2756 #: libraries/common.lib.php:2864 libraries/sql_query_form.lib.php:446
2757 #: tbl_change.php:887
2758 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2759 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2761 #: libraries/common.lib.php:2872
2762 msgid "There are no files to upload"
2765 #: libraries/common.lib.php:2899 libraries/common.lib.php:2900
2769 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2770 #: libraries/config.values.php:51
2774 #: libraries/config.values.php:47
2778 #: libraries/config.values.php:47
2782 #: libraries/config.values.php:47
2786 #: libraries/config.values.php:75
2790 #: libraries/config.values.php:75
2792 #| msgid "Unclosed quote"
2794 msgstr "Наводникот не е затворен"
2796 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
2797 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2798 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
2799 #: libraries/import.lib.php:1099
2804 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
2805 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2806 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
2810 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
2811 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2812 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
2814 #| msgid "Structure and data"
2815 msgid "structure and data"
2816 msgstr "Структура и податоци"
2818 #: libraries/config.values.php:100
2819 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2822 #: libraries/config.values.php:101
2823 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2826 #: libraries/config.values.php:102
2827 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2830 #: libraries/config.values.php:120
2832 #| msgid "Complete inserts"
2833 msgid "complete inserts"
2834 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2836 #: libraries/config.values.php:121
2838 #| msgid "Extended inserts"
2839 msgid "extended inserts"
2840 msgstr "Проширен INSERT"
2842 #: libraries/config.values.php:122
2843 msgid "both of the above"
2846 #: libraries/config.values.php:123
2847 msgid "neither of the above"
2850 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2851 #: libraries/config/validate.lib.php:412
2852 msgid "Not a positive number"
2855 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2856 #: libraries/config/validate.lib.php:424
2857 msgid "Not a non-negative number"
2860 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2861 #: libraries/config/validate.lib.php:400
2862 msgid "Not a valid port number"
2865 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2866 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2867 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
2868 msgid "Incorrect value"
2871 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2872 #: libraries/config/validate.lib.php:453
2874 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2877 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
2879 msgid "Missing data for %s"
2882 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
2883 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
2889 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
2890 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
2892 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2895 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
2897 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2900 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
2902 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2905 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
2906 msgid "SQL Validator is disabled"
2909 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2911 #| msgid "Link not found"
2912 msgid "SOAP extension not found"
2913 msgstr "Врската не е пронајдена"
2915 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2920 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
2921 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2924 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
2925 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
2927 msgstr "Оневозможено"
2929 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
2931 msgid "Set value: %s"
2934 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:356
2936 msgid "Restore default value"
2939 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
2940 msgid "Allow users to customize this value"
2943 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
2944 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:465 prefs_manage.php:320
2945 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1028
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2950 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2960 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2965 msgid "Allow login to any MySQL server"
2966 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2968 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2970 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2971 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2972 "cross-frame scripting attacks"
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2976 msgid "Allow third party framing"
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2980 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2985 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2990 msgid "Blowfish secret"
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2994 msgid "Highlight selected rows"
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3002 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3006 msgid "Highlight pointer"
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3011 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3012 "import and export operations"
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3021 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3022 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3023 "kbd] - allows newlines in columns"
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3027 msgid "CHAR columns editing"
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3031 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3035 msgid "CHAR textarea columns"
3038 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3039 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3042 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3043 msgid "CHAR textarea rows"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3047 msgid "Check config file permissions"
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3052 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3053 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3057 msgid "Compress on the fly"
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3061 #: setup/frames/index.inc.php:166
3062 msgid "Configuration file"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3067 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
3068 "when you're about to lose data"
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3072 msgid "Confirm DROP queries"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3081 msgid "Default display direction"
3082 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3086 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3087 "maximum number for which vertical model is used"
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3091 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3095 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3100 msgid "Default database tab"
3101 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3104 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3108 msgid "Default server tab"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3112 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3116 msgid "Default table tab"
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3120 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:634
3124 msgid "Show binary contents as HEX"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3128 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3132 msgid "Display databases as a list"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3136 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3140 msgid "Display servers as a list"
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3145 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3146 "the selected tables of a database."
3149 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3151 #| msgid "Table maintenance"
3152 msgid "Disable multi table maintenance"
3153 msgstr "Можете да извршите:"
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3156 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3159 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3161 #| msgid "Edit next row"
3162 msgid "Edit in window"
3163 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3167 #| msgid "Display Features"
3168 msgid "Display errors"
3169 msgstr "Прикажи својства"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3172 msgid "Gather errors"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3176 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3180 msgid "Iconic errors"
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3185 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3190 msgid "Maximum execution time"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:299
3194 msgid "Save as file"
3195 msgstr "Сочувај како податотека"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3199 msgid "Character set of the file"
3200 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3203 #: tbl_gis_visualization.php:210 tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:870
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3214 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3216 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3217 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3218 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3219 #: libraries/export/xls.php:25 libraries/export/xlsx.php:25
3221 #| msgid "Put fields names in the first row"
3222 msgid "Put columns names in the first row"
3223 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3227 #: libraries/import/ldi.php:42
3229 #| msgid "Fields enclosed by"
3230 msgid "Columns enclosed by"
3231 msgstr "Полињата се раздвоени со"
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3235 #: libraries/import/ldi.php:43
3237 #| msgid "Fields escaped by"
3238 msgid "Columns escaped by"
3239 msgstr "Escape карактер "
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3246 msgid "Replace NULL by"
3247 msgstr "Замени NULL со"
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3250 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3255 #: libraries/import/ldi.php:41
3257 #| msgid "Lines terminated by"
3258 msgid "Columns terminated by"
3259 msgstr "Линиите се завршуваат со"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3262 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3263 msgid "Lines terminated by"
3264 msgstr "Линиите се завршуваат со"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3268 #| msgid "Excel edition"
3269 msgid "Excel edition"
3270 msgstr "Excel издание"
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3274 msgid "Database name template"
3275 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3279 msgid "Server name template"
3280 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3284 msgid "Table name template"
3285 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3290 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3291 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3293 #| msgid "%s table(s)"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3298 msgid "Include table caption"
3299 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3302 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3303 msgid "Table caption"
3304 msgstr "Коментар на табела"
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3307 msgid "Continued table caption"
3308 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3311 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3313 msgstr "Ознака на клучот"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3317 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3319 msgstr "MIME-типови"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3328 #| msgid "Export type"
3329 msgid "Export method"
3330 msgstr "Тип на извоз"
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3333 msgid "Save on server"
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3337 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
3338 msgid "Overwrite existing file(s)"
3339 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3343 msgid "Remember file name template"
3344 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3348 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3349 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3350 msgstr "Името на полето стави го во '"
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3353 #: libraries/display_export.lib.php:346
3354 msgid "SQL compatibility mode"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3358 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3362 msgid "Creation/Update/Check dates"
3363 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3366 msgid "Use delayed inserts"
3367 msgstr "Користи одложен внес"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3370 msgid "Disable foreign key checks"
3371 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3374 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3378 msgid "Use ignore inserts"
3379 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3382 msgid "Syntax to use when inserting data"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3386 msgid "Maximal length of created query"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3392 msgstr "Тип на извоз"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3395 msgid "Enclose export in a transaction"
3396 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3400 msgid "Export time in UTC"
3401 msgstr "Тип на извоз"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3404 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3408 msgid "Force SSL connection"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3413 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3414 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3418 msgid "Foreign key dropdown order"
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3422 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3426 msgid "Foreign key limit"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3434 msgid "Customize browse mode"
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3442 msgid "Customize default options"
3443 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:237
3446 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3447 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:139
3448 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216 libraries/export/csv.php:19
3449 #: libraries/import/csv.php:22
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3458 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3466 msgid "Customize edit mode"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3470 msgid "Export defaults"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3474 msgid "Customize default export options"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3478 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3489 msgid "Set some commonly used options"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3494 msgid "Import defaults"
3495 msgstr "Увоз на податотека"
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3498 msgid "Customize default common import options"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3502 msgid "Import / export"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3506 msgid "Set import and export directories and compression options"
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3515 msgid "Databases display options"
3516 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3519 msgid "Navigation frame"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3523 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:36
3527 #: setup/frames/index.inc.php:111
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3533 msgid "Servers display options"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3537 msgid "Tables display options"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3546 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3547 msgid "Microsoft Office"
3548 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3552 #| msgid "Documentation"
3553 msgid "Open Document"
3554 msgstr "Документација"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3557 msgid "Other core settings"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3561 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3566 #| msgid "Page number:"
3568 msgstr "Број на страници:"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3572 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3573 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3574 "get special values."
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3578 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3579 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3580 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3581 msgid "Query window"
3582 msgstr "Прозорец за упити"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3585 msgid "Customize query window options"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3594 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3599 msgid "Basic settings"
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3604 #| msgid "Documentation"
3605 msgid "Authentication"
3606 msgstr "Документација"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3609 msgid "Authentication settings"
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3613 msgid "Server configuration"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3618 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3623 msgid "Enter server connection parameters"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3627 msgid "Configuration storage"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3632 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3633 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3634 "storage[/a] in documentation"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3638 msgid "Changes tracking"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3643 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3649 msgid "Customize export options"
3650 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3653 msgid "Customize import defaults"
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3657 msgid "Customize navigation frame"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3661 msgid "Customize main frame"
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3665 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3672 msgid "SQL Query box"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3676 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3681 msgid "SQL queries settings"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3686 #| msgid "SQL history"
3687 msgid "SQL Validator"
3688 msgstr "SQL историја"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3692 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3693 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3694 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3695 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3704 msgid "Customize startup page"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3713 msgid "Choose how you want tabs to work"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3718 #| msgid "Use text field"
3720 msgstr "Користи текст поле"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3724 msgid "Customize text input fields"
3725 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3736 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3741 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3742 "and export operations"
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3750 msgid "Extra parameters for iconv"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3755 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3756 "if one of the queries failed"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3760 msgid "Ignore multiple statement errors"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3765 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3766 "This might be good way to import large files, however it can break "
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3771 msgid "Partial import: allow interrupt"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3775 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3776 msgid "Do not abort on INSERT error"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3780 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3781 msgid "Replace table data with file"
3782 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3786 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3787 "table) and only SQL is always available"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3791 msgid "Format of imported file"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3795 msgid "Use LOCAL keyword"
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3801 #| msgid "Put fields names in the first row"
3802 msgid "Column names in first row"
3803 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3806 msgid "Do not import empty rows"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3810 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3814 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3818 msgid "Number of queries to skip from start"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3822 msgid "Partial import: skip queries"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3827 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3828 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3829 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3832 msgid "Initial state for sliders"
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3836 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3840 msgid "Number of inserted rows"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3844 msgid "Target for quick access icon"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3848 msgid "Show logo in left frame"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3852 msgid "Display logo"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3856 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3860 msgid "Display servers selection"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3864 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3868 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3872 msgid "Database tree separator"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3877 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3882 msgid "Display databases in a tree"
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3886 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3890 msgid "Use light version"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3894 msgid "Maximum table tree depth"
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3898 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3902 msgid "Table tree separator"
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3906 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3910 msgid "Logo link URL"
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3915 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3920 msgid "Logo link target"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3924 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3928 msgid "Enable highlighting"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3932 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3937 #| msgid "Analyze table"
3938 msgid "Recently used tables"
3939 msgstr "Анализа на табелата"
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3942 msgid "Use less graphically intense tabs"
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3951 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3955 msgid "Limit column characters"
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3960 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3961 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3962 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3966 msgid "Delete all cookies on logout"
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3971 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3972 "authentication mode"
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3976 msgid "Recall user name"
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3981 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3982 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3983 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3984 "recommended for non-trusted environments."
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3988 msgid "Login cookie store"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3992 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3996 msgid "Login cookie validity"
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4000 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4004 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4008 msgid "Use icons on main page"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4012 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4016 msgid "Maximum displayed SQL length"
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4021 msgid "Users cannot set a higher value"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4025 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4029 msgid "Maximum databases"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4034 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4035 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4040 msgid "Maximum number of rows to display"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4044 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4048 msgid "Maximum tables"
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4053 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4054 "cookie authentication"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4058 msgid "mcrypt warning"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4063 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4064 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4069 msgid "Memory limit"
4070 msgstr "Ограничување на ресурси"
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4073 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4077 msgid "Where to show the table row links"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4081 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4086 #| msgid "Alter table order by"
4087 msgid "Natural order"
4088 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4091 msgid "Use only icons, only text or both"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4095 msgid "Iconic navigation bar"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4099 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4103 msgid "GZip output buffering"
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4108 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4109 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4113 msgid "Default sorting order"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4117 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4121 msgid "Persistent connections"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4126 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4127 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4128 "configuration storage could not be found"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4132 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4136 msgid "Iconic table operations"
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4140 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4144 msgid "Protect binary columns"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4149 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4150 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4151 "(lost by window close)."
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4155 msgid "Permanent query history"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4159 msgid "How many queries are kept in history"
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4163 msgid "Query history length"
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4167 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4171 msgid "Default query window tab"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4175 msgid "Query window height (in pixels)"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4180 #| msgid "Query window"
4181 msgid "Query window height"
4182 msgstr "Прозорец за упити"
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4186 #| msgid "Query window"
4187 msgid "Query window width (in pixels)"
4188 msgstr "Прозорец за упити"
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4192 #| msgid "Query window"
4193 msgid "Query window width"
4194 msgstr "Прозорец за упити"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4197 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4201 msgid "Recoding engine"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4205 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4210 #| msgid "Rename table to"
4211 msgid "Remember table's sorting"
4212 msgstr "Промени го името на табелата во "
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4215 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4220 #| msgid "Repair threads"
4221 msgid "Repeat headers"
4222 msgstr "Нишки на поправка"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4225 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4229 msgid "Show help button"
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4233 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4238 msgid "Save directory"
4239 msgstr "Основен директориум на податоците"
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4242 msgid "Leave blank if not used"
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4246 msgid "Host authorization order"
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4250 msgid "Leave blank for defaults"
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4254 msgid "Host authorization rules"
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4258 msgid "Allow logins without a password"
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4262 msgid "Allow root login"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4266 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4275 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4276 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4281 msgid "SweKey config file"
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4285 msgid "Authentication method to use"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:370 setup/frames/index.inc.php:127
4289 msgid "Authentication type"
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4294 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4295 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4299 msgid "Bookmark table"
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4304 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4305 "pma_column_info[/kbd]"
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4309 msgid "Column information table"
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4313 msgid "Compress connection to MySQL server"
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4317 msgid "Compress connection"
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4321 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4326 msgid "Connection type"
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4330 msgid "Control user password"
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4335 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4336 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4340 msgid "Control user"
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4344 msgid "Count tables when showing database list"
4347 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4349 msgid "Count tables"
4350 msgstr "Нема табела"
4352 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4354 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4360 msgid "Designer table"
4361 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
4363 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4365 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4366 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4370 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4374 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4377 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4378 msgid "PHP extension to use"
4381 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4382 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4385 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4387 msgid "Hide databases"
4388 msgstr "Базата на податоци не постои"
4390 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4392 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4397 msgid "SQL query history table"
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4401 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4406 msgid "Server hostname"
4407 msgstr "Избор на сервер"
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4414 msgid "Try to connect without password"
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4418 msgid "Connect without password"
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4423 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4424 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4425 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4426 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4427 "alphabetical order."
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4431 msgid "Show only listed databases"
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:401 libraries/config/messages.inc.php:442
4435 msgid "Leave empty if not using config auth"
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4439 msgid "Password for config auth"
4442 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4444 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4447 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4448 msgid "PDF schema: pages table"
4451 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4453 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4454 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4455 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4461 msgid "Database name"
4462 msgstr "База на податоци"
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4465 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4471 msgstr "ID на серверот"
4473 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4475 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4476 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4479 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4481 #| msgid "Analyze table"
4482 msgid "Recently used table"
4483 msgstr "Анализа на табелата"
4485 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4487 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4488 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4491 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4493 msgid "Relation table"
4494 msgstr "Поправка на табелата"
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4497 msgid "SQL command to fetch available databases"
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4501 msgid "SHOW DATABASES command"
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4506 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4507 "[/a] for an example"
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4511 msgid "Signon session name"
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4519 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4524 msgid "Server socket"
4525 msgstr "Избор на сервер"
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4528 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4531 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4537 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4541 msgid "PDF schema: table coordinates"
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4546 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4547 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4552 #| msgid "Displaying Column Comments"
4553 msgid "Display columns table"
4554 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
4556 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4558 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4559 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4564 #| msgid "Defragment table"
4565 msgid "UI preferences table"
4566 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
4568 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4570 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4571 "the log when creating a database."
4574 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4575 msgid "Add DROP DATABASE"
4578 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4580 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4581 "log when creating a table."
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4585 msgid "Add DROP TABLE"
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4590 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4591 "log when creating a view."
4594 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4595 msgid "Add DROP VIEW"
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4599 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4602 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4604 #| msgid "Statements"
4605 msgid "Statements to track"
4608 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4610 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4614 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4615 msgid "SQL query tracking table"
4618 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4620 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4624 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4626 #| msgid "Automatic recovery mode"
4627 msgid "Automatically create versions"
4628 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
4630 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4632 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4636 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4637 msgid "User preferences storage table"
4640 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4641 msgid "User for config auth"
4644 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4646 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4647 "compatibility checks and thereby increases performance"
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4651 msgid "Verbose check"
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4656 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4661 msgid "Verbose name of this server"
4664 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4665 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4668 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4669 msgid "Allow to display all the rows"
4672 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4674 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4675 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4676 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4680 msgid "Show password change form"
4683 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4684 msgid "Show create database form"
4687 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4689 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4693 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4695 msgid "Show display direction"
4696 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4698 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4700 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4704 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4706 msgid "Show field types"
4707 msgstr "Прикажи табели"
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4710 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4714 msgid "Show function fields"
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4719 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4723 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4724 msgid "Show phpinfo() link"
4727 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4728 msgid "Show detailed MySQL server information"
4731 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4732 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4735 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4737 msgid "Show SQL queries"
4738 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4740 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4741 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4746 msgid "Show statistics"
4747 msgstr "Статистики за записите"
4749 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4751 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4752 "comment and the real name"
4755 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4756 msgid "Display database comment instead of its name"
4759 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4761 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4762 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4763 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4764 "alias, the table name itself stays unchanged"
4767 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4768 msgid "Display table comment instead of its name"
4771 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4772 msgid "Display table comments in tooltips"
4775 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4777 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4780 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4781 msgid "Skip locked tables"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4785 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4789 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4790 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4791 #: libraries/replication_gui.lib.php:336 libraries/replication_gui.lib.php:340
4792 #: libraries/replication_gui.lib.php:350 server_privileges.php:864
4793 #: server_privileges.php:868 server_privileges.php:879
4794 #: server_privileges.php:1694 server_synchronize.php:1134
4798 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4800 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4804 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4805 msgid "Enable SQL Validator"
4808 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4810 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:483 tbl_tracking.php:454
4815 #: tbl_tracking.php:511
4818 msgstr "Корисничко име:"
4820 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4822 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4823 "possible) or keep the text field empty"
4826 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4827 msgid "Suggest new database name"
4830 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4831 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4834 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4835 msgid "Suhosin warning"
4838 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4840 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4841 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4844 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4846 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4847 msgid "Textarea columns"
4848 msgstr "Додади/избриши колона"
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4852 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4853 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4856 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4857 msgid "Textarea rows"
4860 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4861 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4864 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4865 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4868 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4871 msgid "Default title"
4874 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4875 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4878 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4879 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4882 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4884 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4885 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4886 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4887 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4890 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4891 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4894 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4895 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4898 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4899 msgid "Upload directory"
4902 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4903 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4906 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4907 msgid "Use database search"
4910 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4912 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4913 "checkbox on the right"
4916 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4917 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4920 #: libraries/config/messages.inc.php:508
4922 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4923 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4927 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4928 msgid "Verbose multiple statements"
4931 #: libraries/config/messages.inc.php:510 setup/frames/index.inc.php:242
4932 msgid "Check for latest version"
4935 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4936 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4939 #: libraries/config/messages.inc.php:512 setup/lib/index.lib.php:121
4940 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
4941 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
4942 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
4943 #: setup/lib/index.lib.php:224
4944 msgid "Version check"
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:513
4949 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4950 "for import and export operations"
4953 #: libraries/config/messages.inc.php:514
4957 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4958 msgid "Config authentication"
4961 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4962 msgid "Cookie authentication"
4965 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4966 msgid "HTTP authentication"
4969 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4970 msgid "Signon authentication"
4973 #: libraries/config/setup.forms.php:245
4974 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:147 libraries/import/ldi.php:35
4975 msgid "CSV using LOAD DATA"
4978 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:348
4979 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4980 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248 libraries/export/xls.php:18
4981 #: libraries/import/xls.php:21
4982 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4985 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:352
4986 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4987 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4988 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
4989 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4992 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:361
4993 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161
4994 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/ods.php:18
4995 #: libraries/import/ods.php:22
4996 msgid "Open Document Spreadsheet"
4999 #: libraries/config/setup.forms.php:267
5000 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5004 #: libraries/config/setup.forms.php:271
5005 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172
5009 #: libraries/config/setup.forms.php:292
5010 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
5011 msgid "Database export options"
5012 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5014 #: libraries/config/setup.forms.php:325
5015 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225
5016 #: libraries/export/excel.php:18
5017 msgid "CSV for MS Excel"
5018 msgstr "CSV за MS Excel"
5020 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5021 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
5022 #: libraries/export/htmlword.php:18
5023 msgid "Microsoft Word 2000"
5024 msgstr "Microsoft Word 2000"
5026 #: libraries/config/setup.forms.php:365
5027 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265 libraries/export/odt.php:22
5028 msgid "Open Document Text"
5031 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5032 msgid "Could not connect to MySQL server"
5035 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5036 msgid "Empty username while using config authentication method"
5039 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5040 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5043 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5044 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5047 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5048 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5051 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5052 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5055 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5057 msgid "Incorrect IP address: %s"
5060 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
5061 #: libraries/core.lib.php:244
5062 msgctxt "PHP documentation language"
5066 #: libraries/core.lib.php:260
5068 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5071 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5072 #: libraries/db_links.inc.php:44
5073 msgid "Database seems to be empty!"
5076 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5077 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5081 #: libraries/db_links.inc.php:71
5083 msgstr "Упит по пример"
5085 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5089 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5090 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1888
5091 #: server_privileges.php:2238
5095 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5099 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5100 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5104 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5105 #: libraries/export/xml.php:38 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5106 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5110 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2086
5112 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5115 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
5118 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5119 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5122 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:348 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:350
5123 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:377
5124 msgid "The server is not responding"
5125 msgstr "Серверот не одговара"
5127 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:348 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:377
5128 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5129 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
5131 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357
5135 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5136 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5137 msgid "Change password"
5138 msgstr "Промена на лозинка"
5140 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5141 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:875
5143 msgstr "Нема лозинка"
5145 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5146 #: libraries/replication_gui.lib.php:354 libraries/replication_gui.lib.php:357
5147 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:886
5149 msgstr "Повтори внес"
5151 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5152 msgid "Password Hashing"
5153 msgstr "Хеширање на лозинката"
5155 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5157 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5158 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5159 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5161 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5162 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5164 #| msgid "Create new database"
5165 msgid "Create database"
5166 msgstr "Креирај нова база на податоци"
5168 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5172 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5173 #: server_privileges.php:1579 server_replication.php:33
5174 msgid "No Privileges"
5175 msgstr "Нема привилегии"
5177 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5179 msgid "Create table on database %s"
5180 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
5182 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5183 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5184 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
5185 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1352
5186 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5187 #: tbl_structure.php:204
5191 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5193 #| msgid "Number of rows per page"
5194 msgid "Number of columns"
5195 msgstr "Број на записи на страница"
5197 #: libraries/display_export.lib.php:35
5198 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5201 #: libraries/display_export.lib.php:80
5203 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5204 msgid "Exporting databases from the current server"
5205 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
5207 #: libraries/display_export.lib.php:82
5208 #, fuzzy, php-format
5209 #| msgid "Create table on database %s"
5210 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5211 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
5213 #: libraries/display_export.lib.php:84
5214 #, fuzzy, php-format
5215 #| msgid "Create table on database %s"
5216 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5217 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
5219 #: libraries/display_export.lib.php:90
5221 #| msgid "Export type"
5222 msgid "Export Method:"
5223 msgstr "Тип на извоз"
5225 #: libraries/display_export.lib.php:106
5226 msgid "Quick - display only the minimal options"
5229 #: libraries/display_export.lib.php:122
5230 msgid "Custom - display all possible options"
5233 #: libraries/display_export.lib.php:130
5235 #| msgid "Databases"
5236 msgid "Database(s):"
5237 msgstr "База на податоци"
5239 #: libraries/display_export.lib.php:132
5245 #: libraries/display_export.lib.php:142
5251 #: libraries/display_export.lib.php:150
5252 msgid "Dump some row(s)"
5255 #: libraries/display_export.lib.php:152
5257 #| msgid "Number of rows per page"
5258 msgid "Number of rows:"
5259 msgstr "Број на записи на страница"
5261 #: libraries/display_export.lib.php:155
5262 msgid "Row to begin at:"
5265 #: libraries/display_export.lib.php:166
5266 msgid "Dump all rows"
5269 #: libraries/display_export.lib.php:174 libraries/display_export.lib.php:195
5273 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:207
5274 #, fuzzy, php-format
5275 #| msgid "Save on server in %s directory"
5276 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5277 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
5279 #: libraries/display_export.lib.php:199
5281 #| msgid "Save as file"
5282 msgid "Save output to a file"
5283 msgstr "Сочувај како податотека"
5285 #: libraries/display_export.lib.php:220
5287 #| msgid "File name template"
5288 msgid "File name template:"
5289 msgstr "Шаблон на име на податотека"
5291 #: libraries/display_export.lib.php:222
5292 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5295 #: libraries/display_export.lib.php:224
5296 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5299 #: libraries/display_export.lib.php:226
5300 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5303 #: libraries/display_export.lib.php:230
5306 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5307 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5308 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5311 #: libraries/display_export.lib.php:268
5312 msgid "use this for future exports"
5315 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/display_import.lib.php:188
5316 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:462
5317 msgid "Character set of the file:"
5318 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
5320 #: libraries/display_export.lib.php:304
5322 #| msgid "Compression"
5323 msgid "Compression:"
5326 #: libraries/display_export.lib.php:308
5328 #| msgid "\"zipped\""
5332 #: libraries/display_export.lib.php:310
5334 #| msgid "\"gzipped\""
5338 #: libraries/display_export.lib.php:312
5340 #| msgid "\"bzipped\""
5344 #: libraries/display_export.lib.php:321
5346 #| msgid "Save as file"
5347 msgid "View output as text"
5348 msgstr "Сочувај како податотека"
5350 #: libraries/display_export.lib.php:326 libraries/display_import.lib.php:244
5351 #: libraries/export/codegen.php:38
5357 #: libraries/display_export.lib.php:331
5359 #| msgid "Transformation options"
5360 msgid "Format-specific options:"
5361 msgstr "Опции на трансформацијата"
5363 #: libraries/display_export.lib.php:332
5365 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5366 "options for other formats."
5369 #: libraries/display_export.lib.php:340 libraries/display_import.lib.php:260
5370 msgid "Encoding Conversion:"
5373 #: libraries/display_import.lib.php:66
5375 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5376 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5380 #: libraries/display_import.lib.php:76
5381 msgid "The file is being processed, please be patient."
5384 #: libraries/display_import.lib.php:98
5386 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5390 #: libraries/display_import.lib.php:129
5392 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5393 msgid "Importing into the current server"
5394 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
5396 #: libraries/display_import.lib.php:131
5397 #, fuzzy, php-format
5398 msgid "Importing into the database \"%s\""
5399 msgstr "Базата на податоци не постои"
5401 #: libraries/display_import.lib.php:133
5402 #, fuzzy, php-format
5403 msgid "Importing into the table \"%s\""
5404 msgstr "Базата на податоци не постои"
5406 #: libraries/display_import.lib.php:139
5407 msgid "File to Import:"
5410 #: libraries/display_import.lib.php:156
5412 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5415 #: libraries/display_import.lib.php:158
5417 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5418 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5421 #: libraries/display_import.lib.php:178
5422 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5425 #: libraries/display_import.lib.php:208
5427 #| msgid "Partial Texts"
5428 msgid "Partial Import:"
5429 msgstr "Дел на текстот"
5431 #: libraries/display_import.lib.php:214
5434 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5437 #: libraries/display_import.lib.php:221
5439 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5440 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5441 "however it can break transactions.)</i>"
5444 #: libraries/display_import.lib.php:228
5445 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5448 #: libraries/display_import.lib.php:250
5449 msgid "Format-Specific Options:"
5452 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
5453 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:72
5457 #: libraries/display_tbl.lib.php:394
5459 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5460 msgid "Restore column order"
5461 msgstr "Додади/избриши колона"
5463 #: libraries/display_tbl.lib.php:414
5464 msgid "Drag to reorder"
5467 #: libraries/display_tbl.lib.php:415
5468 msgid "Click to sort"
5471 #: libraries/display_tbl.lib.php:416
5472 msgid "Click to mark/unmark"
5475 #: libraries/display_tbl.lib.php:417
5476 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
5479 #: libraries/display_tbl.lib.php:428
5481 msgid "%d is not valid row number."
5484 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5490 #: libraries/display_tbl.lib.php:435
5492 #| msgid "Number of rows per page"
5493 msgid "Number of rows"
5494 msgstr "Број на записи на страница"
5496 #: libraries/display_tbl.lib.php:440
5502 #: libraries/display_tbl.lib.php:442
5504 msgstr "хоризонтален"
5506 #: libraries/display_tbl.lib.php:443
5507 msgid "horizontal (rotated headers)"
5508 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
5510 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5514 #: libraries/display_tbl.lib.php:449
5516 msgid "Headers every %s rows"
5519 #: libraries/display_tbl.lib.php:543
5521 msgstr "Подредување по клуч"
5523 #: libraries/display_tbl.lib.php:590 libraries/export/codegen.php:41
5524 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5525 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5526 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5527 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5528 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5529 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5530 #: libraries/export/xls.php:29 libraries/export/xlsx.php:29
5531 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:30
5532 #: libraries/import.lib.php:1072 libraries/import.lib.php:1094
5533 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5534 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5535 #: libraries/import/sql.php:20 libraries/import/xls.php:28
5536 #: libraries/import/xlsx.php:28 libraries/import/xml.php:25
5537 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852 tbl_select.php:258
5538 #: tbl_structure.php:886
5543 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/display_tbl.lib.php:605
5545 #| msgid "Partial Texts"
5546 msgid "Partial texts"
5547 msgstr "Дел на текстот"
5549 #: libraries/display_tbl.lib.php:596 libraries/display_tbl.lib.php:609
5551 #| msgid "Full Texts"
5555 #: libraries/display_tbl.lib.php:622
5557 msgid "Relational key"
5558 msgstr "Релациона шема"
5560 #: libraries/display_tbl.lib.php:623
5562 #| msgid "Relational schema"
5563 msgid "Relational display column"
5564 msgstr "Релациона шема"
5566 #: libraries/display_tbl.lib.php:630
5567 msgid "Show binary contents"
5570 #: libraries/display_tbl.lib.php:632
5571 msgid "Show BLOB contents"
5574 #: libraries/display_tbl.lib.php:642 libraries/relation.lib.php:112
5575 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5576 msgid "Browser transformation"
5577 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
5579 #: libraries/display_tbl.lib.php:647
5583 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5584 msgid "Well Known Text"
5587 #: libraries/display_tbl.lib.php:649
5588 msgid "Well Known Binary"
5591 #: libraries/display_tbl.lib.php:1305
5595 #: libraries/display_tbl.lib.php:1320 libraries/display_tbl.lib.php:1332
5596 msgid "The row has been deleted"
5597 msgstr "Записот е избришан"
5599 #: libraries/display_tbl.lib.php:1359 libraries/display_tbl.lib.php:2316
5600 #: server_status.php:1102
5604 #: libraries/display_tbl.lib.php:2190
5608 #: libraries/display_tbl.lib.php:2208
5609 msgid "Showing rows"
5610 msgstr "Приказ на записи од "
5612 #: libraries/display_tbl.lib.php:2218
5616 #: libraries/display_tbl.lib.php:2226 sql.php:689
5618 msgid "Query took %01.4f sec"
5619 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
5621 #: libraries/display_tbl.lib.php:2420
5622 msgid "Query results operations"
5625 #: libraries/display_tbl.lib.php:2448
5626 msgid "Print view (with full texts)"
5627 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
5629 #: libraries/display_tbl.lib.php:2496 tbl_chart.php:83
5631 #| msgid "Display PDF schema"
5632 msgid "Display chart"
5633 msgstr "Прикажи PDF шема"
5635 #: libraries/display_tbl.lib.php:2511
5636 msgid "Visualize GIS data"
5639 #: libraries/display_tbl.lib.php:2531
5642 msgstr "Верзија на серверот"
5644 #: libraries/display_tbl.lib.php:2631
5645 msgid "Link not found"
5646 msgstr "Врската не е пронајдена"
5648 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5649 msgid "Version information"
5650 msgstr "Информации за верзијата"
5652 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5653 msgid "Data home directory"
5654 msgstr "Основен директориум на податоците"
5656 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5657 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5659 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
5662 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5664 msgstr "Податотеки со податоци"
5666 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5667 msgid "Autoextend increment"
5668 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
5670 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5672 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5673 "when it becomes full."
5675 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
5676 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
5678 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5679 msgid "Buffer pool size"
5680 msgstr "Големина на баферот"
5682 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5684 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5687 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
5688 "и за индексите на своите табели."
5690 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5694 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:551
5695 msgid "InnoDB Status"
5696 msgstr "InnoDB статус"
5698 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5699 msgid "Buffer Pool Usage"
5700 msgstr "Искористеност на баферот"
5702 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5706 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5708 msgstr "Слободни страници"
5710 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5712 msgstr "Валкани страници"
5714 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5715 msgid "Pages containing data"
5716 msgstr "Страници со податоци"
5718 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5719 msgid "Pages to be flushed"
5720 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
5722 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5724 msgstr "Зафатени страници"
5726 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5727 msgid "Latched pages"
5728 msgstr "Заглавени страници"
5730 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5731 msgid "Buffer Pool Activity"
5732 msgstr "Активност на баферот"
5734 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5735 msgid "Read requests"
5736 msgstr "Барања за читање"
5738 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5739 msgid "Write requests"
5740 msgstr "Барање за упис"
5742 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5744 msgstr "Промашувања при читање"
5746 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5748 msgstr "Чекања на упис"
5750 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5751 msgid "Read misses in %"
5752 msgstr "Промашувања при читање во %"
5754 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5755 msgid "Write waits in %"
5756 msgstr "Чекања на упис во %"
5758 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5759 msgid "Data pointer size"
5760 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
5762 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5764 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5765 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5767 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
5768 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
5770 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5771 msgid "Automatic recovery mode"
5772 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5774 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5776 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5777 "myisam-recover server startup option."
5779 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
5780 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
5782 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5783 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5784 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
5786 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5788 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5789 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5792 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5793 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5794 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5796 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5797 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5798 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5800 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5802 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5803 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5806 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5807 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5808 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5810 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5811 msgid "Repair threads"
5812 msgstr "Нишки на поправка"
5814 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5816 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5817 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5819 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5820 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5823 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5824 msgid "Sort buffer size"
5825 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5827 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5829 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5830 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5832 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5833 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5836 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5837 msgid "Garbage Threshold"
5840 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5841 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5844 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5845 #: server_synchronize.php:1122
5848 msgstr "Подредуваање"
5850 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5852 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5853 "will disable HTTP communication with the daemon."
5856 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5857 msgid "Repository Threshold"
5860 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5862 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5863 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5867 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5868 msgid "Temp Blob Timeout"
5871 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5873 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5874 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5877 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5878 msgid "Temp Log Threshold"
5881 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5883 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5884 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5888 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5889 msgid "Max Keep Alive"
5892 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5894 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5895 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5898 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5899 msgid "Metadata Headers"
5902 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5904 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5905 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5908 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5911 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5912 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5915 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5917 #| msgid "Relations"
5918 msgid "Related Links"
5921 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5922 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5925 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5926 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5929 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5930 msgid "Index cache size"
5933 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5935 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5936 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5939 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5940 msgid "Record cache size"
5943 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5945 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5946 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5947 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5950 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5951 msgid "Log cache size"
5954 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5956 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5957 "transaction log data. The default is 16MB."
5960 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5961 msgid "Log file threshold"
5964 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5966 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5967 "default value is 16MB."
5970 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5971 msgid "Transaction buffer size"
5974 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5976 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5977 "buffers of this size). The default is 1MB."
5980 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5981 msgid "Checkpoint frequency"
5984 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5986 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5987 "performed. The default value is 24MB."
5990 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5991 msgid "Data log threshold"
5994 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5996 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5997 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5998 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5999 "that can be stored in the database."
6002 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6003 msgid "Garbage threshold"
6006 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6008 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6009 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6012 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6014 msgid "Log buffer size"
6015 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
6017 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6019 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6020 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6021 "required to write a data log."
6024 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6025 msgid "Data file grow size"
6028 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6029 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6032 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6033 msgid "Row file grow size"
6036 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6037 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6040 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6041 msgid "Log file count"
6044 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6046 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6047 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6048 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6052 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6055 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6056 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6059 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6060 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6063 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6064 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6067 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6069 #| msgid "Lines terminated by"
6070 msgid "Columns separated with:"
6071 msgstr "Линиите се завршуваат со"
6073 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6075 #| msgid "Fields enclosed by"
6076 msgid "Columns enclosed with:"
6077 msgstr "Полињата се раздвоени со"
6079 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6081 #| msgid "Fields escaped by"
6082 msgid "Columns escaped with:"
6083 msgstr "Escape карактер "
6085 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6087 #| msgid "Lines terminated by"
6088 msgid "Lines terminated with:"
6089 msgstr "Линиите се завршуваат со"
6091 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6092 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6093 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6094 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
6096 #| msgid "Replace NULL by"
6097 msgid "Replace NULL with:"
6098 msgstr "Замени NULL со"
6100 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6101 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6104 #: libraries/export/excel.php:33
6106 #| msgid "Excel edition"
6107 msgid "Excel edition:"
6108 msgstr "Excel издание"
6110 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6111 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6112 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:45
6114 msgid "Data dump options"
6115 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
6117 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6118 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6119 msgid "Dumping data for table"
6120 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
6122 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6123 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6124 msgid "Table structure for table"
6125 msgstr "Структура на табелата"
6127 #: libraries/export/latex.php:14
6129 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6130 msgid "Content of table @TABLE@"
6131 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
6133 #: libraries/export/latex.php:15
6135 msgstr "(продолжува)"
6137 #: libraries/export/latex.php:16
6139 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6140 msgid "Structure of table @TABLE@"
6141 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
6143 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6144 #: libraries/export/sql.php:142
6146 #| msgid "Transformation options"
6147 msgid "Object creation options"
6148 msgstr "Опции на трансформацијата"
6150 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6152 #| msgid "Table caption"
6153 msgid "Table caption (continued)"
6154 msgstr "Коментар на табела"
6156 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6157 #: libraries/export/sql.php:56
6159 #| msgid "Disable foreign key checks"
6160 msgid "Display foreign key relationships"
6161 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
6163 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6165 #| msgid "Displaying Column Comments"
6166 msgid "Display comments"
6167 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6169 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6170 #: libraries/export/sql.php:63
6172 #| msgid "Available MIME types"
6173 msgid "Display MIME types"
6174 msgstr "Достапни MIME-типови"
6176 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6177 #: libraries/export/xml.php:95 libraries/header_printview.inc.php:56
6178 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
6179 #: libraries/replication_gui.lib.php:270 libraries/replication_gui.lib.php:273
6180 #: libraries/replication_gui.lib.php:330 server_privileges.php:799
6181 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:858
6182 #: server_privileges.php:1693 server_privileges.php:2236
6183 #: server_status.php:1068
6187 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6188 #: libraries/export/xml.php:100 libraries/header_printview.inc.php:58
6189 msgid "Generation Time"
6190 msgstr "Време на креирање"
6192 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6193 #: libraries/export/xml.php:101 main.php:162
6194 msgid "Server version"
6195 msgstr "Верзија на серверот"
6197 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6198 #: libraries/export/xml.php:102
6200 msgstr "PHP верзија"
6202 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6203 msgid "MediaWiki Table"
6206 #: libraries/export/pdf.php:18
6210 #: libraries/export/pdf.php:24
6211 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6214 #: libraries/export/pdf.php:25
6216 #| msgid "Import files"
6217 msgid "Report title:"
6218 msgstr "Увоз на податотека"
6220 #: libraries/export/php_array.php:18
6224 #: libraries/export/sql.php:40
6226 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6227 "and server version)</i>"
6230 #: libraries/export/sql.php:45
6232 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6233 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6234 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
6236 #: libraries/export/sql.php:50
6238 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6242 #: libraries/export/sql.php:100
6244 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6247 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6248 #: libraries/export/sql.php:174
6249 #, fuzzy, php-format
6250 #| msgid "Statements"
6251 msgid "Add %s statement"
6254 #: libraries/export/sql.php:152
6256 #| msgid "Statements"
6257 msgid "Add statements:"
6260 #: libraries/export/sql.php:204
6262 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6263 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6266 #: libraries/export/sql.php:224
6267 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6270 #: libraries/export/sql.php:229
6271 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6274 #: libraries/export/sql.php:235
6275 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6278 #: libraries/export/sql.php:245
6279 msgid "Function to use when dumping data:"
6282 #: libraries/export/sql.php:258
6283 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6286 #: libraries/export/sql.php:264
6288 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
6289 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6293 #: libraries/export/sql.php:265
6295 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
6296 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6300 #: libraries/export/sql.php:266
6302 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6303 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6306 #: libraries/export/sql.php:267
6308 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6309 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6312 #: libraries/export/sql.php:282
6314 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6318 #: libraries/export/sql.php:289
6320 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6321 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6324 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:34
6328 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:32
6333 #: libraries/export/sql.php:815
6334 msgid "Constraints for dumped tables"
6335 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
6337 #: libraries/export/sql.php:824
6338 msgid "Constraints for table"
6339 msgstr "Ограничувања за табелите"
6341 #: libraries/export/sql.php:922
6342 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6343 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
6345 #: libraries/export/sql.php:934
6346 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6347 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
6349 #: libraries/export/sql.php:1003
6351 msgid "Structure for view"
6352 msgstr "Само структура"
6354 #: libraries/export/sql.php:1012
6355 msgid "Stand-in structure for view"
6358 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
6362 #: libraries/export/xml.php:30
6363 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6366 #: libraries/export/xml.php:40
6372 #: libraries/export/xml.php:47
6373 msgid "Export contents"
6376 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6377 #: libraries/footer.inc.php:169
6378 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6381 #: libraries/gis_visualization.lib.php:129
6382 msgid "No data found for GIS visualization."
6385 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6387 msgstr "SQL резултат"
6389 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6390 msgid "Generated by"
6393 #: libraries/import.lib.php:152 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1237
6394 #: sql.php:685 tbl_change.php:183 tbl_get_field.php:34
6395 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6396 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
6398 #: libraries/import.lib.php:1068
6400 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6403 #: libraries/import.lib.php:1069
6404 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6407 #: libraries/import.lib.php:1070
6409 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6412 #: libraries/import.lib.php:1071
6413 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6416 #: libraries/import.lib.php:1074
6418 msgid "Go to database"
6419 msgstr "Базата на податоци не постои"
6421 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
6425 #: libraries/import.lib.php:1096
6429 #: libraries/import.lib.php:1105
6433 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6434 #: libraries/import/xls.php:25 libraries/import/xlsx.php:25
6436 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6437 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6440 #: libraries/import/csv.php:40
6442 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6443 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6444 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6447 #: libraries/import/csv.php:42
6449 #| msgid "Column names"
6450 msgid "Column names: "
6451 msgstr "Имиња на колони"
6453 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6454 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6456 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6459 #: libraries/import/csv.php:132
6462 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6463 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6466 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6468 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6471 #: libraries/import/csv.php:325
6473 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6476 #: libraries/import/docsql.php:28
6480 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:601
6481 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:827
6485 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:312
6486 #: view_create.php:147
6487 msgid "Column names"
6488 msgstr "Имиња на колони"
6490 #: libraries/import/ldi.php:57
6491 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6494 #: libraries/import/ods.php:28
6495 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6498 #: libraries/import/ods.php:29
6499 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6502 #: libraries/import/sql.php:33
6504 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
6505 msgid "SQL compatibility mode:"
6506 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
6508 #: libraries/import/sql.php:43
6509 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6512 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6514 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6515 "the issue and try again."
6518 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
6521 msgctxt "None encoding conversion"
6525 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6526 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6527 msgid "Convert to Kana"
6530 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6536 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6540 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6541 #: libraries/sql_query_form.lib.php:398
6545 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6546 msgid "Add table prefix"
6549 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6551 #| msgid "Add new field"
6553 msgstr "Додади ново поле"
6555 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:313
6557 msgstr "Нема измени"
6559 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6561 msgstr "Кодна страна"
6563 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
6564 #: tbl_change.php:556
6568 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210
6572 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214 libraries/mysql_charsets.lib.php:339
6573 msgid "Simplified Chinese"
6574 msgstr "Поедноставен кинески"
6576 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
6577 msgid "Traditional Chinese"
6578 msgstr "Традиционален кинески"
6580 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6581 msgid "case-insensitive"
6582 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
6584 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:408
6585 msgid "case-sensitive"
6586 msgstr "Разликува мали и големи букви"
6588 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
6592 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
6596 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
6600 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
6604 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
6608 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
6612 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6616 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
6620 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6622 msgstr "телефонски именик"
6624 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
6628 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
6632 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:346
6636 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259
6640 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
6644 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
6648 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268
6652 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
6656 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274 libraries/mysql_charsets.lib.php:322
6657 msgid "West European"
6658 msgstr "Западноевропски"
6660 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6664 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
6668 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
6672 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
6676 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6677 msgid "Traditional Spanish"
6678 msgstr "Традиционален шпански"
6680 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6684 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6688 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6692 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
6696 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6700 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6701 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6702 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6703 msgid "multilingual"
6704 msgstr "мултијазичен"
6706 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6707 msgid "Central European"
6708 msgstr "Централноевропски"
6710 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:334
6714 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351
6718 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:356
6722 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6726 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6730 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
6734 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
6738 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
6742 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
6743 msgid "Czech-Slovak"
6744 msgstr "Чехословачки"
6746 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
6750 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6751 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6752 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6754 msgstr "Почетна страница"
6756 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6757 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6758 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6762 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
6763 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
6764 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6765 msgid "Reload navigation frame"
6768 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
6770 #| msgid "This format has no options"
6771 msgid "This format has no options"
6772 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
6774 #: libraries/relation.lib.php:72
6776 msgstr "не е како што треба"
6778 #: libraries/relation.lib.php:77
6782 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6783 #: pmd_relation_new.php:68
6784 msgid "General relation features"
6785 msgstr "Општи особини на релациите"
6787 #: libraries/relation.lib.php:100
6788 msgid "Display Features"
6789 msgstr "Прикажи својства"
6791 #: libraries/relation.lib.php:106
6792 msgid "Creation of PDFs"
6793 msgstr "Креирање на PDF"
6795 #: libraries/relation.lib.php:110
6796 msgid "Displaying Column Comments"
6797 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6799 #: libraries/relation.lib.php:115
6801 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6803 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
6806 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
6807 msgid "Bookmarked SQL query"
6808 msgstr "Запамтен SQL упит"
6810 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6812 msgstr "SQL историја"
6814 #: libraries/relation.lib.php:132
6815 msgid "Persistent recently used tables"
6818 #: libraries/relation.lib.php:136
6819 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6822 #: libraries/relation.lib.php:144
6823 msgid "User preferences"
6826 #: libraries/relation.lib.php:148
6827 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6830 #: libraries/relation.lib.php:150
6832 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6835 #: libraries/relation.lib.php:151
6836 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6839 #: libraries/relation.lib.php:152
6841 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6842 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6845 #: libraries/relation.lib.php:153
6846 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6849 #: libraries/relation.lib.php:1076
6850 msgid "no description"
6853 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6854 msgid "Slave configuration"
6857 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6858 msgid "Change or reconfigure master server"
6861 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6863 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6864 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6867 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6868 #: libraries/replication_gui.lib.php:250 libraries/replication_gui.lib.php:253
6869 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:779
6870 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:789
6871 #: server_synchronize.php:1130
6873 msgstr "Назив на корисник"
6875 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6876 msgid "Master status"
6879 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6880 msgid "Slave status"
6883 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:382
6884 #: server_status.php:1312 server_variables.php:107
6888 #: libraries/replication_gui.lib.php:117
6889 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1357 pmd_general.php:476
6890 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6891 #: server_status.php:1313 tbl_change.php:329 tbl_printview.php:367
6892 #: tbl_select.php:118 tbl_structure.php:862
6896 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:183
6898 msgstr "ID на серверот"
6900 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6902 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6906 #: libraries/replication_gui.lib.php:241 server_replication.php:192
6907 msgid "Add slave replication user"
6910 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 server_privileges.php:784
6912 msgstr "Било кој корисник"
6914 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 libraries/replication_gui.lib.php:324
6915 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:785
6916 #: server_privileges.php:852 server_privileges.php:876
6917 #: server_privileges.php:2094 server_privileges.php:2124
6918 msgid "Use text field"
6919 msgstr "Користи текст поле"
6921 #: libraries/replication_gui.lib.php:303 server_privileges.php:832
6923 msgstr "Било кој host"
6925 #: libraries/replication_gui.lib.php:307 server_privileges.php:836
6929 #: libraries/replication_gui.lib.php:313 server_privileges.php:841
6933 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 server_privileges.php:847
6934 msgid "Use Host Table"
6935 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6937 #: libraries/replication_gui.lib.php:332 server_privileges.php:860
6939 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6940 "table are used instead."
6943 #: libraries/replication_gui.lib.php:361
6944 msgid "Generate Password"
6945 msgstr "Генерирање на лозинка"
6947 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
6948 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
6949 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
6950 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
6951 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1242
6952 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
6953 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
6955 msgid "The following query has failed: \"%s\""
6958 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
6959 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
6962 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
6963 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
6964 msgid "The backed up query was:"
6967 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
6968 #, fuzzy, php-format
6969 #| msgid "Table %s has been dropped"
6970 msgid "Event %1$s has been modified."
6971 msgstr "Табелата %s е избришана"
6973 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
6974 #, fuzzy, php-format
6975 msgid "Event %1$s has been created."
6976 msgstr "Табелата %s е избришана"
6978 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
6979 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
6980 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
6983 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:181
6985 msgid "Create event"
6986 msgstr "Верзија на серверот"
6988 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
6993 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
6994 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1264
6995 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1300
6996 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
6998 msgid "Error in processing request"
6999 msgstr "Листа на процеси"
7001 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:817
7002 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:298
7006 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7008 #| msgid "Event type"
7010 msgstr "Вид на настан"
7012 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7014 msgstr "Вид на настан"
7016 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:838
7017 #, fuzzy, php-format
7019 msgid "Change to %s"
7022 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7026 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7028 #| msgid "Execute bookmarked query"
7029 msgid "Execute every"
7030 msgstr "Изврши запамтен упит"
7032 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7037 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:912
7038 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:348
7040 #| msgid "Description"
7044 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7046 #| msgid "Complete inserts"
7047 msgid "On completion preserve"
7048 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
7050 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7051 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7055 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:986
7056 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:392
7057 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7060 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7061 msgid "You must provide an event name"
7064 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7065 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7068 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7069 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7072 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7073 msgid "You must provide a valid type for the event."
7076 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7077 msgid "You must provide an event definition."
7080 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7084 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7088 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7092 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7093 msgid "Event scheduler status"
7096 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7098 #| msgid "Table options"
7100 msgstr "Опции на табелата"
7102 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:62 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:320
7103 #: server_status.php:1071 sql.php:943
7107 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:334
7112 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7114 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7115 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7116 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7119 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7120 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:994
7122 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7125 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7126 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7129 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7130 #, fuzzy, php-format
7131 #| msgid "Table %s has been dropped"
7132 msgid "Routine %1$s has been modified."
7133 msgstr "Табелата %s е избришана"
7135 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7136 #, fuzzy, php-format
7137 msgid "Routine %1$s has been created."
7138 msgstr "Табелата %s е избришана"
7140 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:340
7142 msgid "Create routine"
7143 msgstr "Верзија на серверот"
7145 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7148 msgid "Edit routine"
7151 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:820
7154 msgid "Routine name"
7157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:843
7161 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:848
7167 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:851 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7168 msgid "Length/Values"
7169 msgstr "Должина/Вредност*"
7171 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:866
7173 #| msgid "Add new field"
7174 msgid "Add parameter"
7175 msgstr "Додади ново поле"
7177 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7179 #| msgid "Remove database"
7180 msgid "Remove last parameter"
7181 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
7183 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:875
7187 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7189 #| msgid "Length/Values"
7190 msgid "Return length/values"
7191 msgstr "Должина/Вредност*"
7193 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:887
7195 #| msgid "Table options"
7196 msgid "Return options"
7197 msgstr "Опции на табелата"
7199 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:918
7200 msgid "Is deterministic"
7203 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:927
7205 #| msgid "Query type"
7206 msgid "Security type"
7207 msgstr "Вид на упит"
7209 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:934
7210 msgid "SQL data access"
7213 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:999
7214 msgid "You must provide a routine name"
7217 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1025
7219 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7222 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1037
7223 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1075
7225 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7226 "VARCHAR and VARBINARY."
7229 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1055
7230 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7233 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1065
7234 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7237 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
7238 msgid "You must provide a routine definition."
7241 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1198
7243 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7244 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7248 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1214
7249 #, fuzzy, php-format
7250 #| msgid "Allows executing stored routines."
7251 msgid "Execution results of routine %s"
7252 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7254 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1288
7255 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1294
7256 msgid "Execute routine"
7259 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1345
7260 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1348
7263 msgid "Routine parameters"
7266 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1355 tbl_change.php:287
7267 #: tbl_change.php:325
7271 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7272 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7275 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7276 #, fuzzy, php-format
7277 #| msgid "Table %s has been dropped"
7278 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7279 msgstr "Табелата %s е избришана"
7281 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7282 #, fuzzy, php-format
7283 msgid "Trigger %1$s has been created."
7284 msgstr "Табелата %s е избришана"
7286 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:157
7288 msgid "Create trigger"
7289 msgstr "Верзија на серверот"
7291 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7293 msgid "Edit trigger"
7294 msgstr "Додади нов корисник"
7296 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:301
7298 #| msgid "server name"
7299 msgid "Trigger name"
7300 msgstr "Назив на корисник"
7302 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:399
7303 msgid "You must provide a trigger name"
7306 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:404
7307 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7310 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:409
7311 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7314 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7315 msgid "You must provide a valid table name"
7318 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7319 msgid "You must provide a trigger definition."
7322 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7324 #| msgid "Add new field"
7326 msgstr "Додади ново поле"
7328 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7330 msgid "Export of routine %s"
7333 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7339 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7341 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7342 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7343 msgstr "Немате право на пристап овде!"
7345 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7346 #, fuzzy, php-format
7347 #| msgid "No tables found in database."
7348 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7349 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
7351 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7352 msgid "There are no routines to display."
7355 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7358 msgstr "Додади нов корисник"
7360 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7362 msgid "Export of trigger %s"
7365 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7368 msgstr "Додади нов корисник"
7370 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7372 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7373 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7374 msgstr "Немате право на пристап овде!"
7376 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7377 #, fuzzy, php-format
7378 #| msgid "No tables found in database."
7379 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7380 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
7382 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7383 msgid "There are no triggers to display."
7386 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7389 msgstr "Додади нов корисник"
7391 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7392 #, fuzzy, php-format
7393 #| msgid "No rows selected"
7394 msgid "Export of event %s"
7395 msgstr "Нема селектирани записи"
7397 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7402 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7404 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7405 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7406 msgstr "Немате право на пристап овде!"
7408 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7409 #, fuzzy, php-format
7410 #| msgid "No tables found in database."
7411 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7412 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
7414 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7415 msgid "There are no events to display."
7418 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:222
7419 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:395
7420 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:484
7421 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:364
7422 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:210
7423 #, fuzzy, php-format
7424 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7425 msgid "The %s table doesn't exist!"
7426 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7428 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:248
7429 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:436
7430 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:518
7431 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:406
7432 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:252
7434 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7435 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
7437 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:742
7438 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:842
7439 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:728
7440 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:497
7441 #, fuzzy, php-format
7442 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7443 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7444 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
7446 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
7447 msgid "This page does not contain any tables!"
7450 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
7451 msgid "SCHEMA ERROR: "
7454 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:868
7455 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1107
7456 msgid "Relational schema"
7457 msgstr "Релациона шема"
7459 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1082
7460 msgid "Table of contents"
7463 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1232
7464 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
7465 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:141
7466 #: tbl_structure.php:207
7470 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235
7471 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256 tbl_printview.php:144
7472 #: tbl_structure.php:210 tbl_tracking.php:271
7474 msgstr "Дополнително"
7476 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:89
7477 msgid "Create a page"
7478 msgstr "Направи нова страница"
7480 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95
7482 #| msgid "Page number:"
7484 msgstr "Број на страници:"
7486 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
7488 #| msgid "Automatic layout"
7489 msgid "Automatic layout based on"
7490 msgstr "Автоматски распоред"
7492 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:102
7493 msgid "Internal relations"
7494 msgstr "Внатрешни релации"
7496 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:112
7500 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:144
7501 msgid "Please choose a page to edit"
7502 msgstr "Изберете страница која менувате"
7504 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
7506 #| msgid "Select All"
7510 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207
7511 msgid "Select Tables"
7512 msgstr "Избери табели"
7514 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:341
7516 #| msgid "Relational schema"
7517 msgid "Display relational schema"
7518 msgstr "Релациона шема"
7520 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
7521 msgid "Select Export Relational Type"
7524 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7526 msgstr "Прикажи мрежа"
7528 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:374
7530 msgstr "Прикажи боја"
7532 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
7533 msgid "Show dimension of tables"
7534 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
7536 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
7537 msgid "Display all tables with the same width"
7538 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
7540 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
7541 msgid "Only show keys"
7544 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:386
7548 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:387
7552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
7558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:402
7560 msgstr "Димензија на хартијата"
7562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:439
7564 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7565 "like to delete those references?"
7567 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
7568 "ги избиршете тие референци?"
7570 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:464
7571 msgid "Toggle scratchboard"
7572 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
7574 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7575 #: libraries/select_lang.lib.php:469
7579 #: libraries/select_lang.lib.php:474 libraries/select_lang.lib.php:480
7580 #: libraries/select_lang.lib.php:486
7582 msgid "Unknown language: %1$s."
7585 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:38
7588 msgid "Current Server"
7591 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1035
7592 #: server_synchronize.php:1043
7596 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7597 #: server_status.php:497
7599 msgstr "Бинарен дневник"
7601 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7602 #: server_engines.php:127 server_status.php:549
7606 #: libraries/server_links.inc.php:99
7608 msgstr "Кодни страници"
7610 #: libraries/server_links.inc.php:103
7614 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1282 server_synchronize.php:1059
7616 msgid "Source database"
7617 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
7619 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1284
7620 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1292
7621 msgid "Current server"
7624 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286
7625 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294
7626 msgid "Remote server"
7629 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1289
7633 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290 server_synchronize.php:1061
7635 msgid "Target database"
7636 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
7638 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7639 #, fuzzy, php-format
7640 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7641 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
7643 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
7645 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7646 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
7648 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:270
7649 #: setup/frames/index.inc.php:232
7654 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
7656 #| msgid "Column names"
7658 msgstr "Имиња на колони"
7660 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:1016 sql.php:1017 sql.php:1034
7661 msgid "Bookmark this SQL query"
7662 msgstr "Запамти SQL упит"
7664 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:1028
7665 msgid "Let every user access this bookmark"
7666 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
7668 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
7669 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7672 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
7673 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7674 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
7676 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
7680 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
7681 msgid " Show this query here again "
7682 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
7684 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402
7688 #: libraries/sql_query_form.lib.php:437 prefs_manage.php:241
7689 msgid "Location of the text file"
7690 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
7692 #: libraries/sql_query_form.lib.php:449 tbl_change.php:890
7693 msgid "web server upload directory"
7694 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
7696 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7698 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7699 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7701 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
7702 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
7704 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7706 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7707 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7708 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7709 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7710 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7711 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7712 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7713 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7714 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7716 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
7717 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
7718 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
7719 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
7720 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
7721 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
7722 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
7723 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
7724 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
7726 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7728 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
7730 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7732 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
7734 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7736 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
7738 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7740 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
7742 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
7743 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7746 #: libraries/sqlparser.lib.php:374
7747 msgid "Unclosed quote"
7748 msgstr "Наводникот не е затворен"
7750 #: libraries/sqlparser.lib.php:526
7751 msgid "Invalid Identifer"
7752 msgstr "Неисправен идентификатор"
7754 #: libraries/sqlparser.lib.php:643
7755 msgid "Unknown Punctuation String"
7756 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
7758 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7761 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7762 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7764 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
7765 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
7767 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7768 msgid "Table seems to be empty!"
7771 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
7773 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7776 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
7779 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7780 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7781 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7782 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7784 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7785 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7786 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7787 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7789 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
7790 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
7791 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
7793 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
7795 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7796 "escaping or quotes, using this format: a"
7798 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
7799 "во следниов облик: а"
7801 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:512
7802 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161
7803 #: tbl_structure.php:607 tbl_structure.php:806
7807 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
7810 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7811 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7813 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
7814 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
7816 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
7817 msgid "Transformation options"
7818 msgstr "Опции на трансформацијата"
7820 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
7822 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7823 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7824 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7825 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7827 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
7828 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
7829 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
7830 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
7832 #: libraries/tbl_properties.inc.php:355
7833 msgid "ENUM or SET data too long?"
7836 #: libraries/tbl_properties.inc.php:357
7837 msgid "Get more editing space"
7840 #: libraries/tbl_properties.inc.php:380
7843 msgctxt "for default"
7847 #: libraries/tbl_properties.inc.php:381
7851 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:155
7852 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:605
7856 #: libraries/tbl_properties.inc.php:518 tbl_structure.php:159
7857 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:614
7861 #: libraries/tbl_properties.inc.php:567 transformation_overview.php:57
7864 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7865 "author what %s does."
7867 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
7870 #: libraries/tbl_properties.inc.php:609 tbl_structure.php:678
7871 #, fuzzy, php-format
7872 #| msgid "Add %s field(s)"
7873 msgid "Add %s column(s)"
7874 msgstr "Додади %s полиња"
7876 #: libraries/tbl_properties.inc.php:611 tbl_structure.php:672
7878 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
7879 msgid "You have to add at least one column."
7880 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
7882 #: libraries/tbl_properties.inc.php:719 server_engines.php:55
7883 #: tbl_operations.php:379
7884 msgid "Storage Engine"
7885 msgstr "Вид на складиште"
7887 #: libraries/tbl_properties.inc.php:748
7888 msgid "PARTITION definition"
7891 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779
7893 msgid "+ Add a value"
7894 msgstr "Додади нов корисник"
7896 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
7899 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
7900 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
7901 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
7902 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
7904 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7905 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7906 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7907 "need to set the first option to the empty string."
7909 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
7910 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
7911 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
7912 "мора да биде поставена на празен стринг"
7914 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
7916 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7917 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7920 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
7921 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
7923 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7924 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7926 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
7927 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
7929 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
7930 msgid "Displays a link to download this image."
7931 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
7933 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
7936 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
7937 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7938 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7939 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
7940 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
7941 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
7942 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
7943 #| "done using gmdate() function."
7945 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7946 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7947 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7948 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7949 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7950 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7951 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7952 "gmdate() function."
7954 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
7955 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
7956 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
7957 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
7960 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
7963 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
7964 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7965 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
7966 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
7967 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
7968 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
7969 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
7970 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
7971 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
7972 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
7974 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7975 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7976 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7977 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7978 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7979 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7980 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7981 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7982 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7985 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
7986 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
7987 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
7988 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
7989 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
7990 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
7991 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
7992 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
7993 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
7994 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
7995 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
7997 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
8000 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8001 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8003 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8004 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8005 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
8007 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
8010 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8011 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8012 #| "third options are the width and the height in pixels."
8014 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8015 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8016 "third options are the width and the height in pixels."
8018 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
8019 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
8020 "пиксели, а третата е висина."
8022 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
8025 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8026 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8029 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8030 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8033 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
8034 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
8036 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
8038 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8039 "standard dotted format."
8042 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
8043 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8046 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
8048 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8049 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8050 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8051 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8052 "(Default: \"...\")."
8054 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
8055 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
8056 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
8057 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
8059 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
8061 #| msgid "General relation features"
8062 msgid "Manage your settings"
8063 msgstr "Општи особини на релациите"
8065 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
8067 #| msgid "Modifications have been saved"
8068 msgid "Configuration has been saved"
8069 msgstr "Измените се сочувани"
8071 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
8074 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8075 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8078 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
8079 msgid "Could not save configuration"
8082 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
8084 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8085 "import it for current session?"
8088 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
8089 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8092 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
8093 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
8094 msgid "Error in ZIP archive:"
8099 #| msgid "General relation features"
8100 msgid "General Settings"
8101 msgstr "Општи особини на релациите"
8104 msgid "MySQL connection collation"
8105 msgstr "Колација за MySQL врска"
8108 msgid "Appearance Settings"
8111 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
8113 #| msgid "General relation features"
8114 msgid "More settings"
8115 msgstr "Општи особини на релациите"
8118 msgid "Protocol version"
8121 #: main.php:165 server_privileges.php:1538 server_privileges.php:1692
8122 #: server_privileges.php:1816 server_privileges.php:2235
8123 #: server_status.php:1067
8128 msgid "MySQL charset"
8129 msgstr "MySQL множество на знаци"
8136 msgid "MySQL client version"
8141 msgid "PHP extension"
8142 msgstr "PHP верзија"
8145 msgid "Show PHP information"
8146 msgstr "Прикажи информации за PHP"
8153 msgid "Official Homepage"
8154 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
8158 #| msgid "Attributes"
8168 #| msgid "No change"
8169 msgid "List of changes"
8170 msgstr "Нема измени"
8174 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8175 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8176 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8177 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8179 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
8180 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
8181 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
8182 "поправите овој сигурносен ризик."
8186 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8187 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8190 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
8191 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
8196 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8197 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8198 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8200 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
8201 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
8202 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
8206 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8207 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8208 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8209 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8214 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8215 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8219 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8220 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
8224 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8225 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8226 "has been configured."
8230 #, fuzzy, php-format
8232 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8233 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8235 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8236 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8238 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
8239 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
8243 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8244 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8251 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8252 "This may cause unpredictable behavior."
8258 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8262 #: navigation.php:181 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1150
8263 msgid "No databases"
8264 msgstr "Базата на податоци не постои"
8266 #: navigation.php:271
8268 #| msgid "Alter table order by"
8269 msgid "filter tables by name"
8270 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
8272 #: navigation.php:304 navigation.php:305
8274 msgctxt "short form"
8275 msgid "Create table"
8276 msgstr "Направи нова страница"
8278 #: navigation.php:310 navigation.php:473
8279 msgid "Please select a database"
8280 msgstr "Изберете база на податоци"
8282 #: pmd_general.php:74
8283 msgid "Show/Hide left menu"
8286 #: pmd_general.php:78
8287 msgid "Save position"
8290 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:402 server_synchronize.php:828
8292 msgid "Create table"
8293 msgstr "Направи нова страница"
8295 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
8296 msgid "Create relation"
8299 #: pmd_general.php:90
8303 #: pmd_general.php:93
8307 #: pmd_general.php:97
8308 msgid "Angular links"
8311 #: pmd_general.php:97
8312 msgid "Direct links"
8315 #: pmd_general.php:101
8316 msgid "Snap to grid"
8319 #: pmd_general.php:105
8320 msgid "Small/Big All"
8323 #: pmd_general.php:109
8324 msgid "Toggle small/big"
8327 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
8328 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8331 #: pmd_general.php:120
8333 #| msgid "Submit Query"
8337 #: pmd_general.php:125
8341 #: pmd_general.php:137
8343 msgid "Hide/Show all"
8344 msgstr "прикажи ги сите"
8346 #: pmd_general.php:141
8347 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8350 #: pmd_general.php:181
8351 msgid "Number of tables"
8354 #: pmd_general.php:418
8355 msgid "Delete relation"
8358 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
8360 msgid "Relation operator"
8361 msgstr "Релационен поглед"
8363 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8364 #: pmd_general.php:769
8370 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
8371 #: pmd_general.php:775
8377 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
8380 msgstr "Промени го името на табелата во "
8382 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
8384 #| msgid "User name"
8386 msgstr "Назив на корисник"
8388 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
8394 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
8395 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
8396 #: tbl_select.php:117
8400 #: pmd_general.php:810
8402 #| msgid "Table options"
8403 msgid "Active options"
8404 msgstr "Опции на табелата"
8407 msgid "To select relation, click :"
8412 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
8413 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
8414 "appropriate column name."
8419 msgid "Page has been created"
8420 msgstr "Табелата %s е избришана"
8423 msgid "Page creation failed"
8434 #| msgid "Import files"
8435 msgid "Import from selected page"
8436 msgstr "Увоз на податотека"
8440 #| msgid "No rows selected"
8441 msgid "Export to selected page"
8442 msgstr "Нема селектирани записи"
8446 #| msgid "Create a new index"
8447 msgid "Create a page and export to it"
8448 msgstr "Креирај нов клуч"
8452 #| msgid "User name"
8453 msgid "New page name: "
8454 msgstr "Назив на корисник"
8457 msgid "Export/Import to scale"
8464 #: pmd_relation_new.php:29
8465 msgid "Error: relation already exists."
8468 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8469 msgid "Error: Relation not added."
8472 #: pmd_relation_new.php:62
8473 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8476 #: pmd_relation_new.php:84
8478 msgid "Internal relation added"
8479 msgstr "Внатрешни релации"
8481 #: pmd_relation_upd.php:55
8483 msgid "Relation deleted"
8484 msgstr "Релационен поглед"
8486 #: pmd_save_pos.php:44
8487 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8490 #: pmd_save_pos.php:52
8491 msgid "Modifications have been saved"
8492 msgstr "Измените се сочувани"
8494 #: prefs_forms.php:78
8495 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8498 #: prefs_manage.php:80
8499 msgid "Could not import configuration"
8502 #: prefs_manage.php:112
8503 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8506 #: prefs_manage.php:128
8507 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8510 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
8511 msgid "Saved on: @DATE@"
8514 #: prefs_manage.php:239
8516 #| msgid "Import files"
8517 msgid "Import from file"
8518 msgstr "Увоз на податотека"
8520 #: prefs_manage.php:245
8521 msgid "Import from browser's storage"
8524 #: prefs_manage.php:248
8525 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8528 #: prefs_manage.php:254
8529 msgid "You have no saved settings!"
8532 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
8533 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8536 #: prefs_manage.php:263
8537 msgid "Merge with current configuration"
8540 #: prefs_manage.php:277
8543 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8547 #: prefs_manage.php:302
8548 msgid "Save to browser's storage"
8551 #: prefs_manage.php:306
8552 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8555 #: prefs_manage.php:308
8556 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8559 #: prefs_manage.php:323
8560 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8563 #: querywindow.php:69
8564 msgid "Import files"
8565 msgstr "Увоз на податотека"
8567 #: querywindow.php:80
8571 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
8573 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8574 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
8576 #: schema_export.php:47
8578 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8579 msgid "File doesn't exist"
8580 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
8582 #: server_binlog.php:87
8583 msgid "Select binary log to view"
8584 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
8586 #: server_binlog.php:103 server_status.php:506
8591 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1077
8592 #: server_status.php:1079
8593 msgid "Truncate Shown Queries"
8594 msgstr "Прикажи скратени упити"
8596 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1077
8597 #: server_status.php:1079
8598 msgid "Show Full Queries"
8599 msgstr "Прикажи комплетни упити"
8601 #: server_binlog.php:180
8603 msgstr "Назив на дневникот"
8605 #: server_binlog.php:181
8609 #: server_binlog.php:184
8610 msgid "Original position"
8611 msgstr "Оргинална позиција"
8613 #: server_binlog.php:185
8617 #: server_collations.php:39
8618 msgid "Character Sets and Collations"
8619 msgstr "Кодни страници и подредување"
8621 #: server_databases.php:64
8622 msgid "No databases selected."
8623 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
8625 #: server_databases.php:75
8627 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8628 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
8630 #: server_databases.php:99
8631 msgid "Databases statistics"
8632 msgstr "Статистика на базата на податоци"
8634 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8635 #: server_replication.php:207
8636 msgid "Master replication"
8639 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8640 msgid "Slave replication"
8643 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8644 msgid "Enable Statistics"
8645 msgstr "Вклучи статистики"
8647 #: server_databases.php:274
8649 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8650 "between the web server and the MySQL server."
8652 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
8653 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
8655 #: server_engines.php:46
8656 msgid "Storage Engines"
8657 msgstr "Видови на складишта"
8659 #: server_export.php:20
8660 msgid "View dump (schema) of databases"
8661 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
8663 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:362
8664 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8665 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
8667 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:240
8668 #: server_privileges.php:615
8669 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8670 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
8672 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:298
8673 #: server_privileges.php:621
8674 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8675 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
8677 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:208
8678 #: server_privileges.php:614
8679 msgid "Allows creating new databases and tables."
8680 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
8682 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:294
8683 #: server_privileges.php:620
8684 msgid "Allows creating stored routines."
8685 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
8687 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:614
8688 msgid "Allows creating new tables."
8689 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
8691 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:252
8692 #: server_privileges.php:618
8693 msgid "Allows creating temporary tables."
8694 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
8696 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:302
8697 #: server_privileges.php:654
8698 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8699 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
8701 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:268
8702 #: server_privileges.php:281 server_privileges.php:626
8703 #: server_privileges.php:630
8704 msgid "Allows creating new views."
8705 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
8707 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:204
8708 #: server_privileges.php:606
8709 msgid "Allows deleting data."
8710 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
8712 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:212
8713 #: server_privileges.php:617
8714 msgid "Allows dropping databases and tables."
8715 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
8717 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:617
8718 msgid "Allows dropping tables."
8719 msgstr "Дозволува бришење на табели."
8721 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:272
8722 #: server_privileges.php:634
8723 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8726 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:306
8727 #: server_privileges.php:622
8728 msgid "Allows executing stored routines."
8729 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
8731 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:228
8732 #: server_privileges.php:609
8733 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8734 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
8736 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:640
8738 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8740 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
8741 "табелата на привилегии."
8743 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:236
8744 #: server_privileges.php:616
8745 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8746 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
8748 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:196
8749 #: server_privileges.php:540 server_privileges.php:604
8750 msgid "Allows inserting and replacing data."
8751 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
8753 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:256
8754 #: server_privileges.php:649
8755 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8756 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
8758 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:714
8759 #: server_privileges.php:716
8760 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8762 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
8765 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:702
8766 #: server_privileges.php:704
8767 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8769 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
8772 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:708
8773 #: server_privileges.php:710
8775 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8778 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
8779 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
8781 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:720
8782 #: server_privileges.php:722
8784 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8786 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
8789 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:224
8790 #: server_privileges.php:644
8791 msgid "Allows viewing processes of all users"
8794 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:232
8795 #: server_privileges.php:546 server_privileges.php:650
8796 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8797 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
8799 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:216
8800 #: server_privileges.php:645
8801 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8803 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
8806 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:264
8807 #: server_privileges.php:652
8808 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8809 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
8811 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:260
8812 #: server_privileges.php:653
8813 msgid "Needed for the replication slaves."
8814 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
8816 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:192
8817 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:603
8818 msgid "Allows reading data."
8819 msgstr "Дозволува читање на податоци."
8821 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:244
8822 #: server_privileges.php:647
8823 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8824 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
8826 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:285
8827 #: server_privileges.php:290 server_privileges.php:619
8828 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8829 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
8831 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:220
8832 #: server_privileges.php:646
8833 msgid "Allows shutting down the server."
8834 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
8836 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:248
8837 #: server_privileges.php:643
8839 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8840 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8841 "killing threads of other users."
8843 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
8844 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
8845 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
8847 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:276
8848 #: server_privileges.php:635
8850 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8851 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
8853 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:200
8854 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:605
8855 msgid "Allows changing data."
8856 msgstr "Дозволува измена на податоци."
8858 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:356
8859 msgid "No privileges."
8860 msgstr "Нема привилегии."
8862 #: server_privileges.php:398 server_privileges.php:399
8865 msgctxt "None privileges"
8869 #: server_privileges.php:529 server_privileges.php:666
8870 #: server_privileges.php:1884 server_privileges.php:1890
8871 msgid "Table-specific privileges"
8872 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
8874 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:674
8875 #: server_privileges.php:1696
8876 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
8878 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
8880 #: server_privileges.php:599
8881 msgid "Administration"
8882 msgstr "Администрација"
8884 #: server_privileges.php:663 server_privileges.php:1695
8885 msgid "Global privileges"
8886 msgstr "Глобални привилегии"
8888 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1884
8889 msgid "Database-specific privileges"
8890 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
8892 #: server_privileges.php:698
8893 msgid "Resource limits"
8894 msgstr "Ограничување на ресурси"
8896 #: server_privileges.php:699
8897 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8899 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
8902 #: server_privileges.php:776
8903 msgid "Login Information"
8904 msgstr "Податоци за најавувањето"
8906 #: server_privileges.php:870
8907 msgid "Do not change the password"
8908 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
8910 #: server_privileges.php:903 server_privileges.php:2372
8912 #| msgid "No user(s) found."
8913 msgid "No user found."
8914 msgstr "Корисникот не е пронајден."
8916 #: server_privileges.php:947
8918 msgid "The user %s already exists!"
8919 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
8921 #: server_privileges.php:1031
8922 msgid "You have added a new user."
8923 msgstr "Додадовте нов корисник."
8925 #: server_privileges.php:1262
8927 msgid "You have updated the privileges for %s."
8928 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
8930 #: server_privileges.php:1286
8932 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8933 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
8935 #: server_privileges.php:1322
8937 msgid "The password for %s was changed successfully."
8938 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
8940 #: server_privileges.php:1342
8945 #: server_privileges.php:1356
8946 msgid "No users selected for deleting!"
8949 #: server_privileges.php:1359
8950 msgid "Reloading the privileges"
8951 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
8953 #: server_privileges.php:1377
8954 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8955 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
8957 #: server_privileges.php:1412
8958 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8959 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
8961 #: server_privileges.php:1423 server_privileges.php:1815
8962 msgid "Edit Privileges"
8963 msgstr "Промена на привилегии"
8965 #: server_privileges.php:1432
8969 #: server_privileges.php:1459 server_privileges.php:1716
8970 #: server_privileges.php:2329
8974 #: server_privileges.php:1556
8975 msgid "User overview"
8976 msgstr "Преглед на корисници"
8978 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:1889
8979 #: server_privileges.php:2239
8983 #: server_privileges.php:1770
8984 msgid "Remove selected users"
8985 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
8987 #: server_privileges.php:1773
8988 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8989 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
8991 #: server_privileges.php:1774 server_privileges.php:1775
8992 #: server_privileges.php:1776
8993 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8995 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
8997 #: server_privileges.php:1797
9000 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9001 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9002 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9003 "%sreload the privileges%s before you continue."
9005 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
9006 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
9007 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
9008 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
9009 "продолжите со работа."
9011 #: server_privileges.php:1850
9012 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9013 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
9015 #: server_privileges.php:1890
9016 msgid "Column-specific privileges"
9017 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
9019 #: server_privileges.php:2091
9020 msgid "Add privileges on the following database"
9021 msgstr "Додади привилегии на следната база"
9023 #: server_privileges.php:2109
9024 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9026 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
9028 #: server_privileges.php:2112
9029 msgid "Add privileges on the following table"
9030 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
9032 #: server_privileges.php:2169
9033 msgid "Change Login Information / Copy User"
9034 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
9036 #: server_privileges.php:2172
9037 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9038 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
9040 #: server_privileges.php:2174
9041 msgid "... keep the old one."
9042 msgstr "... сочувај го стариот."
9044 #: server_privileges.php:2175
9045 msgid " ... delete the old one from the user tables."
9046 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
9048 #: server_privileges.php:2176
9050 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9051 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
9053 #: server_privileges.php:2177
9055 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9058 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
9059 "вчитај ги привилегиите."
9061 #: server_privileges.php:2200
9062 msgid "Database for user"
9065 #: server_privileges.php:2204
9068 msgctxt "Create none database for user"
9072 #: server_privileges.php:2205
9073 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9076 #: server_privileges.php:2206
9077 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9080 #: server_privileges.php:2209
9081 #, fuzzy, php-format
9082 msgid "Grant all privileges on database "%s""
9083 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
9085 #: server_privileges.php:2232
9087 msgid "Users having access to "%s""
9088 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
9090 #: server_privileges.php:2340
9094 #: server_privileges.php:2342
9095 msgid "database-specific"
9096 msgstr "Специфично за базата на податоци"
9098 #: server_privileges.php:2344
9102 #: server_privileges.php:2381
9104 #| msgid "View %s has been dropped"
9105 msgid "User has been added."
9106 msgstr "Прегледот %s е избришан"
9108 #: server_replication.php:49
9109 msgid "Unknown error"
9112 #: server_replication.php:56
9114 msgid "Unable to connect to master %s."
9117 #: server_replication.php:63
9119 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9122 #: server_replication.php:69
9123 msgid "Unable to change master"
9126 #: server_replication.php:72
9127 #, fuzzy, php-format
9128 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9129 msgid "Master server changed successfully to %s"
9130 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9132 #: server_replication.php:180
9133 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9136 #: server_replication.php:182 server_status.php:526
9137 msgid "Show master status"
9140 #: server_replication.php:185
9141 msgid "Show connected slaves"
9144 #: server_replication.php:208
9147 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9148 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9151 #: server_replication.php:215
9152 msgid "Master configuration"
9155 #: server_replication.php:216
9157 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9158 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9159 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9160 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9161 "replicated. Please select the mode:"
9164 #: server_replication.php:219
9165 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9168 #: server_replication.php:220
9169 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9172 #: server_replication.php:223
9174 msgid "Please select databases:"
9175 msgstr "Изберете база на податоци"
9177 #: server_replication.php:226
9179 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9180 "and please restart the MySQL server afterwards."
9183 #: server_replication.php:228
9185 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9186 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9190 #: server_replication.php:291
9191 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9194 #: server_replication.php:294
9195 msgid "Slave IO Thread not running!"
9198 #: server_replication.php:303
9200 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9203 #: server_replication.php:306
9204 msgid "See slave status table"
9207 #: server_replication.php:309
9208 msgid "Synchronize databases with master"
9211 #: server_replication.php:320
9212 msgid "Control slave:"
9215 #: server_replication.php:323
9220 #: server_replication.php:323
9224 #: server_replication.php:324
9228 #: server_replication.php:326
9230 #| msgid "Structure only"
9231 msgid "Start SQL Thread only"
9232 msgstr "Само структура"
9234 #: server_replication.php:328
9235 msgid "Stop SQL Thread only"
9238 #: server_replication.php:331
9240 #| msgid "Structure only"
9241 msgid "Start IO Thread only"
9242 msgstr "Само структура"
9244 #: server_replication.php:333
9245 msgid "Stop IO Thread only"
9248 #: server_replication.php:338
9249 msgid "Error management:"
9252 #: server_replication.php:340
9253 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9256 #: server_replication.php:342
9257 msgid "Skip current error"
9260 #: server_replication.php:343
9264 #: server_replication.php:346
9268 #: server_replication.php:361
9271 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9272 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9275 #: server_status.php:371
9277 msgid "Thread %s was successfully killed."
9278 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
9280 #: server_status.php:373
9283 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9285 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
9287 #: server_status.php:494
9291 #: server_status.php:495
9294 msgstr "Вид на упит"
9296 #: server_status.php:496
9300 #: server_status.php:498
9301 msgid "Temporary data"
9304 #: server_status.php:499
9306 msgid "Delayed inserts"
9307 msgstr "Користи одложен внес"
9309 #: server_status.php:500
9313 #: server_status.php:501
9317 #: server_status.php:503
9321 #: server_status.php:505
9322 msgid "Transaction coordinator"
9325 #: server_status.php:516
9326 msgid "Flush (close) all tables"
9329 #: server_status.php:518
9331 msgid "Show open tables"
9332 msgstr "Прикажи табели"
9334 #: server_status.php:523
9335 msgid "Show slave hosts"
9338 #: server_status.php:529
9339 msgid "Show slave status"
9342 #: server_status.php:534
9343 msgid "Flush query cache"
9346 #: server_status.php:643
9347 msgid "Runtime Information"
9348 msgstr "Информации за работата"
9350 #: server_status.php:650
9351 msgid "All status variables"
9354 #: server_status.php:651
9358 #: server_status.php:652
9362 #: server_status.php:662 server_status.php:684
9365 msgid "Refresh rate: "
9368 #: server_status.php:705
9370 #| msgid "Do not change the password"
9371 msgid "Containing the word:"
9372 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
9374 #: server_status.php:710
9376 msgid "Show only alert values"
9377 msgstr "Прикажи табели"
9379 #: server_status.php:714
9380 msgid "Filter by category..."
9383 #: server_status.php:727
9385 msgid "Show unformatted values"
9386 msgstr "Прикажи табели"
9388 #: server_status.php:731
9390 #| msgid "Relations"
9391 msgid "Related links:"
9394 #: server_status.php:765
9396 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9397 "analyzing the server status variables. \n"
9398 " Do note however that this system provides recommendations based on "
9399 "fairly simple calculations and by rule of thumb and \n"
9400 " may not necessarily work for your system.\n"
9401 " Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you "
9402 "are changing and how to undo the change. Wrong tuning\n"
9403 " can have a very negative effect on performance.\n"
9404 " The best way to tune the system would be to change only one setting "
9405 "at a time, observe or benchmark your database, and \n"
9406 " undo the change if there was no clearly measurable improvement."
9409 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9410 #: server_status.php:790
9412 msgid "Questions since startup: %s"
9415 #: server_status.php:796 server_status.php:831 server_status.php:947
9416 #: server_status.php:992
9420 #: server_status.php:800
9424 #: server_status.php:805
9428 #: server_status.php:826 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:861
9432 #. l10n: # = Amount of queries
9433 #: server_status.php:829
9437 #: server_status.php:896
9439 msgid "Network traffic since startup: %s"
9442 #: server_status.php:904
9443 #, fuzzy, php-format
9444 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9445 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9446 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
9448 #: server_status.php:914
9450 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9454 #: server_status.php:916
9455 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9458 #: server_status.php:918
9459 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9462 #: server_status.php:920
9464 "For further information about replication status on the server, please visit "
9465 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9468 #: server_status.php:930
9469 msgid "Replication status"
9472 #: server_status.php:946
9474 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9475 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9478 #: server_status.php:952
9482 #: server_status.php:962
9486 #: server_status.php:998
9487 msgid "max. concurrent connections"
9490 #: server_status.php:1005
9491 msgid "Failed attempts"
9492 msgstr "Неуспешни обиди"
9494 #: server_status.php:1019
9498 #: server_status.php:1066
9502 #: server_status.php:1070
9506 #: server_status.php:1139
9508 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9509 "closing the connection properly."
9512 #: server_status.php:1140
9514 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9516 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
9519 #: server_status.php:1141
9521 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9522 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9523 "statements from the transaction."
9526 #: server_status.php:1142
9527 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9530 #: server_status.php:1143
9532 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9535 #: server_status.php:1144
9537 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9538 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9539 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
9540 "based instead of disk-based."
9543 #: server_status.php:1145
9544 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9547 #: server_status.php:1146
9549 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9550 "while executing statements."
9553 #: server_status.php:1147
9555 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9556 "(probably duplicate key)."
9559 #: server_status.php:1148
9561 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9562 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9565 #: server_status.php:1149
9566 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9569 #: server_status.php:1150
9570 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9573 #: server_status.php:1151
9574 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9577 #: server_status.php:1152
9578 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9581 #: server_status.php:1153
9583 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9584 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9585 "indicates the number of time tables have been discovered."
9588 #: server_status.php:1154
9590 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9591 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9592 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9595 #: server_status.php:1155
9597 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9598 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9601 #: server_status.php:1156
9603 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9604 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9605 "if you are doing an index scan."
9608 #: server_status.php:1157
9610 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9611 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9614 #: server_status.php:1158
9616 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9617 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9618 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9619 "you have joins that don't use keys properly."
9622 #: server_status.php:1159
9624 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9625 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9626 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9627 "advantage of the indexes you have."
9630 #: server_status.php:1160
9631 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9634 #: server_status.php:1161
9635 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9638 #: server_status.php:1162
9639 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9642 #: server_status.php:1163
9643 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9646 #: server_status.php:1164
9647 msgid "The number of pages currently dirty."
9650 #: server_status.php:1165
9651 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9654 #: server_status.php:1166
9655 msgid "The number of free pages."
9658 #: server_status.php:1167
9660 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9661 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9665 #: server_status.php:1168
9667 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9668 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9669 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9670 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9673 #: server_status.php:1169
9674 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9677 #: server_status.php:1170
9679 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9680 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9683 #: server_status.php:1171
9685 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9686 "InnoDB does a sequential full table scan."
9689 #: server_status.php:1172
9690 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9693 #: server_status.php:1173
9695 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9696 "and had to do a single-page read."
9699 #: server_status.php:1174
9701 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9702 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9703 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9704 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9705 "properly, this value should be small."
9708 #: server_status.php:1175
9709 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9712 #: server_status.php:1176
9713 msgid "The number of fsync() operations so far."
9716 #: server_status.php:1177
9717 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9720 #: server_status.php:1178
9721 msgid "The current number of pending reads."
9724 #: server_status.php:1179
9725 msgid "The current number of pending writes."
9728 #: server_status.php:1180
9729 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9732 #: server_status.php:1181
9733 msgid "The total number of data reads."
9736 #: server_status.php:1182
9737 msgid "The total number of data writes."
9740 #: server_status.php:1183
9741 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9744 #: server_status.php:1184
9745 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9748 #: server_status.php:1185
9749 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9752 #: server_status.php:1186
9754 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9755 "wait for it to be flushed before continuing."
9758 #: server_status.php:1187
9759 msgid "The number of log write requests."
9762 #: server_status.php:1188
9763 msgid "The number of physical writes to the log file."
9766 #: server_status.php:1189
9767 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9770 #: server_status.php:1190
9771 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9774 #: server_status.php:1191
9775 msgid "Pending log file writes."
9778 #: server_status.php:1192
9779 msgid "The number of bytes written to the log file."
9782 #: server_status.php:1193
9783 msgid "The number of pages created."
9786 #: server_status.php:1194
9788 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9789 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9792 #: server_status.php:1195
9793 msgid "The number of pages read."
9796 #: server_status.php:1196
9797 msgid "The number of pages written."
9800 #: server_status.php:1197
9801 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9804 #: server_status.php:1198
9805 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9808 #: server_status.php:1199
9809 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9812 #: server_status.php:1200
9813 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9816 #: server_status.php:1201
9817 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9820 #: server_status.php:1202
9821 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9824 #: server_status.php:1203
9825 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9828 #: server_status.php:1204
9829 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9832 #: server_status.php:1205
9833 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9836 #: server_status.php:1206
9838 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9839 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9842 #: server_status.php:1207
9844 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9845 "determine how much of the key cache is in use."
9848 #: server_status.php:1208
9850 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9851 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9855 #: server_status.php:1209
9856 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9859 #: server_status.php:1210
9861 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9862 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9863 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9866 #: server_status.php:1211
9867 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9870 #: server_status.php:1212
9871 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9874 #: server_status.php:1213
9876 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9877 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9878 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9881 #: server_status.php:1214
9883 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9884 "the server started."
9887 #: server_status.php:1215
9888 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9891 #: server_status.php:1216
9893 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9894 "table cache value is probably too small."
9897 #: server_status.php:1217
9898 msgid "The number of files that are open."
9901 #: server_status.php:1218
9902 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9905 #: server_status.php:1219
9906 msgid "The number of tables that are open."
9909 #: server_status.php:1220
9911 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9912 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9916 #: server_status.php:1221
9917 msgid "The amount of free memory for query cache."
9920 #: server_status.php:1222
9921 msgid "The number of cache hits."
9924 #: server_status.php:1223
9925 msgid "The number of queries added to the cache."
9928 #: server_status.php:1224
9930 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9931 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9932 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9933 "decide which queries to remove from the cache."
9936 #: server_status.php:1225
9938 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9939 "query_cache_type setting)."
9942 #: server_status.php:1226
9943 msgid "The number of queries registered in the cache."
9946 #: server_status.php:1227
9947 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9950 #: server_status.php:1228
9951 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9954 #: server_status.php:1229
9956 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9957 "should carefully check the indexes of your tables."
9960 #: server_status.php:1230
9961 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9964 #: server_status.php:1231
9966 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9967 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9970 #: server_status.php:1232
9972 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9973 "critical even if this is big.)"
9976 #: server_status.php:1233
9977 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9980 #: server_status.php:1234
9981 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9984 #: server_status.php:1235
9986 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9987 "retried transactions."
9990 #: server_status.php:1236
9991 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9994 #: server_status.php:1237
9996 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10000 #: server_status.php:1238
10002 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10005 #: server_status.php:1239
10007 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10008 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10012 #: server_status.php:1240
10013 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10016 #: server_status.php:1241
10017 msgid "The number of sorted rows."
10020 #: server_status.php:1242
10021 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10024 #: server_status.php:1243
10025 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10028 #: server_status.php:1244
10030 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10031 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10032 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10033 "tables or use replication."
10036 #: server_status.php:1245
10038 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10039 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10040 "raise your thread_cache_size."
10043 #: server_status.php:1246
10044 msgid "The number of currently open connections."
10047 #: server_status.php:1247
10049 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10050 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10051 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10055 #: server_status.php:1248
10056 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10059 #: server_status.php:1387
10062 msgid "Start Monitor"
10065 #: server_status.php:1395
10066 msgid "Instructions/Setup"
10069 #: server_status.php:1399
10070 msgid "Done rearranging/editing charts"
10073 #: server_status.php:1406
10075 #| msgid "Add new field"
10077 msgstr "Додади ново поле"
10079 #: server_status.php:1408
10080 msgid "Rearrange/edit charts"
10083 #: server_status.php:1411
10085 msgid "Refresh rate"
10088 #: server_status.php:1414
10090 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10091 msgid "Chart columns"
10092 msgstr "Додади/избриши колона"
10094 #: server_status.php:1430
10095 msgid "Chart arrangement"
10098 #: server_status.php:1430
10100 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10101 "may want to export it if you have a complicated set up."
10104 #: server_status.php:1431
10105 msgid "Reset to default"
10108 #: server_status.php:1435
10109 msgid "Monitor Instructions"
10112 #: server_status.php:1436
10114 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10115 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10116 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10117 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10118 "increases server load by up to 15%"
10121 #: server_status.php:1441
10123 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10124 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10125 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10126 "charting features however."
10129 #: server_status.php:1453
10131 "<b>Using the monitor:</b><br/> Ok, you are good to go! Once you click 'Start "
10132 "monitor' your browser will refresh all displayed charts in a regular "
10133 "interval. You may add charts and change the refresh rate under 'Settings', "
10134 "or remove any chart using the cog icon on each respective chart. <p>To "
10135 "display queries from the logs, select the relevant time span on any chart by "
10136 "holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10137 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10138 "any occuring SELECT statements to further analyze them.</p>"
10141 #: server_status.php:1458
10143 "<b>Please note:</b> Enabling the general_log may increase the server load by "
10144 "5-15%. Also be aware that generating statistics from the logs is a load "
10145 "intensive task, so it is advisable to select only a small time span and to "
10146 "disable the general_log and empty its table once monitoring is not required "
10150 #: server_status.php:1470
10156 #: server_status.php:1473
10157 msgid "Memory Usage"
10160 #: server_status.php:1476
10166 #: server_status.php:1479
10167 msgid "Status variable(s)"
10170 #: server_status.php:1481
10172 #| msgid "Select Tables"
10173 msgid "Select series:"
10174 msgstr "Избери табели"
10176 #: server_status.php:1483
10177 msgid "Commonly monitored"
10180 #: server_status.php:1498
10181 msgid "or type variable name:"
10184 #: server_status.php:1502
10185 msgid "Display as differential value"
10188 #: server_status.php:1504
10189 msgid "Apply a divisor"
10192 #: server_status.php:1511
10193 msgid "Append unit to data values"
10196 #: server_status.php:1517
10198 msgid "Add this series"
10199 msgstr "Додади нов корисник"
10201 #: server_status.php:1519
10202 msgid "Clear series"
10205 #: server_status.php:1522
10207 msgid "Series in Chart:"
10210 #: server_status.php:1534
10212 msgid "Log statistics"
10213 msgstr "Статистики за записите"
10215 #: server_status.php:1535
10217 #| msgid "Select All"
10218 msgid "Selected time range:"
10221 #: server_status.php:1540
10222 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10225 #: server_status.php:1545
10226 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10229 #: server_status.php:1548
10231 "<p>Choose from which log you want the statistics to be generated from.</p> "
10232 "Results are grouped by query text."
10235 #: server_status.php:1551
10237 #| msgid "Query type"
10238 msgid "Query analyzer"
10239 msgstr "Вид на упит"
10241 #: server_status.php:1587
10242 #, fuzzy, php-format
10243 #| msgid "per second"
10245 msgid_plural "%d seconds"
10246 msgstr[0] "во секунда"
10247 msgstr[1] "во секунда"
10249 #: server_status.php:1589
10250 #, fuzzy, php-format
10253 msgid_plural "%d minutes"
10254 msgstr[0] "се користи"
10255 msgstr[1] "се користи"
10257 #: server_synchronize.php:92
10258 msgid "Could not connect to the source"
10261 #: server_synchronize.php:95
10262 msgid "Could not connect to the target"
10265 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:50
10266 #: tbl_get_field.php:19
10268 msgid "'%s' database does not exist."
10271 #: server_synchronize.php:261
10272 msgid "Structure Synchronization"
10275 #: server_synchronize.php:265
10276 msgid "Data Synchronization"
10279 #: server_synchronize.php:363 server_synchronize.php:768
10280 msgid "not present"
10283 #: server_synchronize.php:397 server_synchronize.php:823
10284 msgid "Structure Difference"
10287 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:824
10288 msgid "Data Difference"
10291 #: server_synchronize.php:403 server_synchronize.php:829
10292 msgid "Add column(s)"
10295 #: server_synchronize.php:404 server_synchronize.php:830
10296 msgid "Remove column(s)"
10299 #: server_synchronize.php:405 server_synchronize.php:831
10300 msgid "Alter column(s)"
10303 #: server_synchronize.php:406 server_synchronize.php:832
10304 msgid "Remove index(s)"
10307 #: server_synchronize.php:407 server_synchronize.php:833
10308 msgid "Apply index(s)"
10311 #: server_synchronize.php:408 server_synchronize.php:834
10312 msgid "Update row(s)"
10315 #: server_synchronize.php:409 server_synchronize.php:835
10316 msgid "Insert row(s)"
10319 #: server_synchronize.php:419 server_synchronize.php:846
10320 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10323 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:850
10324 msgid "Apply Selected Changes"
10327 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:852
10328 msgid "Synchronize Databases"
10331 #: server_synchronize.php:437
10332 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10335 #: server_synchronize.php:898
10336 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10339 #: server_synchronize.php:947
10340 msgid "The following queries have been executed:"
10343 #: server_synchronize.php:1074
10344 msgid "Enter manually"
10347 #: server_synchronize.php:1082
10349 #| msgid "Connections"
10350 msgid "Current connection"
10353 #: server_synchronize.php:1111
10355 msgid "Configuration: %s"
10358 #: server_synchronize.php:1126
10362 #: server_synchronize.php:1172
10364 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10365 "database will remain unchanged."
10368 #: server_variables.php:58
10369 msgid "Setting variable failed"
10372 #: server_variables.php:77
10373 msgid "Server variables and settings"
10374 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
10376 #: server_variables.php:110 server_variables.php:133
10377 msgid "Session value"
10378 msgstr "Вредност на сесијата"
10380 #: server_variables.php:110
10381 msgid "Global value"
10382 msgstr "Глобална вредност"
10384 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10388 #: setup/frames/index.inc.php:49
10389 msgid "Cannot load or save configuration"
10392 #: setup/frames/index.inc.php:50
10394 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10395 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10396 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10399 #: setup/frames/index.inc.php:57
10401 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10402 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10405 #: setup/frames/index.inc.php:61
10408 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10409 "link[/a] to use a secure connection."
10412 #: setup/frames/index.inc.php:65
10413 msgid "Insecure connection"
10416 #: setup/frames/index.inc.php:93
10418 #| msgid "Modifications have been saved"
10419 msgid "Configuration saved."
10420 msgstr "Измените се сочувани"
10422 #: setup/frames/index.inc.php:94
10424 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10425 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10428 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10432 #: setup/frames/index.inc.php:109
10433 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10436 #: setup/frames/index.inc.php:149
10437 msgid "There are no configured servers"
10440 #: setup/frames/index.inc.php:157
10444 #: setup/frames/index.inc.php:186
10445 msgid "Default language"
10448 #: setup/frames/index.inc.php:196
10449 msgid "let the user choose"
10452 #: setup/frames/index.inc.php:207
10456 #: setup/frames/index.inc.php:210
10457 msgid "Default server"
10460 #: setup/frames/index.inc.php:220
10461 msgid "End of line"
10464 #: setup/frames/index.inc.php:225
10468 #: setup/frames/index.inc.php:229
10473 #: setup/frames/index.inc.php:240
10475 msgid "phpMyAdmin homepage"
10476 msgstr "phpMyAdmin документација"
10478 #: setup/frames/index.inc.php:241
10482 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10483 msgid "Edit server"
10486 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10488 msgid "Add a new server"
10489 msgstr "Додади нов корисник"
10491 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
10495 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10496 msgid "Submitted form contains errors"
10499 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10500 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10503 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
10504 msgid "Ignore errors"
10507 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
10510 msgstr "Прикажи боја"
10512 #: setup/lib/index.lib.php:122
10514 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10517 #: setup/lib/index.lib.php:132
10519 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10523 #: setup/lib/index.lib.php:152
10524 msgid "Got invalid version string from server"
10527 #: setup/lib/index.lib.php:162
10528 msgid "Unparsable version string"
10531 #: setup/lib/index.lib.php:180
10534 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10535 "version is %s, released on %s."
10538 #: setup/lib/index.lib.php:186
10539 msgid "No newer stable version is available"
10542 #: setup/lib/index.lib.php:274
10545 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10546 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10547 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10548 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10551 #: setup/lib/index.lib.php:276
10553 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10554 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10555 "you don't need to remember it."
10558 #: setup/lib/index.lib.php:277
10561 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10562 "unavailable on this system."
10565 #: setup/lib/index.lib.php:279
10567 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10568 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10571 #: setup/lib/index.lib.php:280
10573 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10576 #: setup/lib/index.lib.php:282
10579 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10580 "unavailable on this system."
10583 #: setup/lib/index.lib.php:284
10586 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10587 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10591 #: setup/lib/index.lib.php:286
10594 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10595 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10598 #: setup/lib/index.lib.php:288
10601 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10602 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10605 #: setup/lib/index.lib.php:290
10608 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10609 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10610 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10611 "of users, including you, are connected to."
10614 #: setup/lib/index.lib.php:292
10617 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10618 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10619 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10620 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10624 #: setup/lib/index.lib.php:294
10627 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10631 #: setup/lib/index.lib.php:296
10634 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10638 #: setup/lib/index.lib.php:323
10639 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10642 #: setup/lib/index.lib.php:336
10643 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10646 #: setup/lib/index.lib.php:367
10647 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10650 #: setup/lib/index.lib.php:389
10651 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10654 #: setup/lib/index.lib.php:396
10655 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10658 #: sql.php:95 tbl_change.php:257 tbl_select.php:28 tbl_select.php:29
10659 #: tbl_select.php:32 tbl_select.php:35
10660 msgid "Browse foreign values"
10661 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
10665 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10668 #: sql.php:661 tbl_replace.php:369
10670 msgid "Inserted row id: %1$d"
10674 msgid "Showing as PHP code"
10677 #: sql.php:681 tbl_replace.php:343
10678 msgid "Showing SQL query"
10683 #| msgid "Validate SQL"
10684 msgid "Validated SQL"
10685 msgstr "Провери SQL"
10689 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10690 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
10696 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10697 #, fuzzy, php-format
10698 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10699 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
10701 #: tbl_change.php:683
10703 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10704 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
10706 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
10709 #: tbl_change.php:800
10710 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10713 #: tbl_change.php:806
10714 msgid "Binary - do not edit"
10715 msgstr "Бинарен - не менувај"
10717 #: tbl_change.php:854
10718 msgid "Upload to BLOB repository"
10721 #: tbl_change.php:983
10722 msgid "Insert as new row"
10723 msgstr "Внеси како нов запис"
10725 #: tbl_change.php:984
10726 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10729 #: tbl_change.php:985
10730 msgid "Show insert query"
10733 #: tbl_change.php:996
10737 #: tbl_change.php:1000
10738 msgid "Go back to previous page"
10739 msgstr "Назад на претходната страница"
10741 #: tbl_change.php:1001
10742 msgid "Insert another new row"
10743 msgstr "Додади уште еден нов запис"
10745 #: tbl_change.php:1005
10746 msgid "Go back to this page"
10747 msgstr "Врати се на оваа страница"
10749 #: tbl_change.php:1013
10750 msgid "Edit next row"
10751 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
10753 #: tbl_change.php:1024
10755 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10757 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
10760 #: tbl_change.php:1062
10762 msgid "Continue insertion with %s rows"
10765 #: tbl_chart.php:85
10771 #: tbl_chart.php:87
10775 #: tbl_chart.php:88
10781 #: tbl_chart.php:89
10787 #: tbl_chart.php:91
10791 #: tbl_chart.php:94
10793 #| msgid "Import files"
10794 msgid "Chart title"
10795 msgstr "Увоз на податотека"
10797 #: tbl_chart.php:100
10801 #: tbl_chart.php:114
10806 #: tbl_chart.php:116
10808 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10809 msgid "The remaining columns"
10810 msgstr "Додади/избриши колона"
10812 #: tbl_chart.php:129
10813 msgid "X-Axis label:"
10816 #: tbl_chart.php:130
10822 #: tbl_chart.php:131
10823 msgid "Y-Axis label:"
10826 #: tbl_chart.php:131
10832 #: tbl_create.php:30
10833 #, fuzzy, php-format
10834 msgid "Table %s already exists!"
10835 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
10837 #: tbl_create.php:216
10838 #, fuzzy, php-format
10839 msgid "Table %1$s has been created."
10840 msgstr "Табелата %s е избришана"
10842 #: tbl_export.php:24
10843 msgid "View dump (schema) of table"
10844 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
10846 #: tbl_gis_visualization.php:111
10847 msgid "Display GIS Visualization"
10850 #: tbl_gis_visualization.php:157
10854 #: tbl_gis_visualization.php:161
10858 #: tbl_gis_visualization.php:165
10860 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10861 msgid "Label column"
10862 msgstr "Додади/избриши колона"
10864 #: tbl_gis_visualization.php:167
10868 #: tbl_gis_visualization.php:180
10871 msgid "Spatial column"
10874 #: tbl_gis_visualization.php:201
10875 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
10878 #: tbl_gis_visualization.php:204
10882 #: tbl_gis_visualization.php:206
10884 #| msgid "Save as file"
10885 msgid "Save to file"
10886 msgstr "Сочувај како податотека"
10888 #: tbl_gis_visualization.php:207
10890 #| msgid "User name"
10892 msgstr "Назив на корисник"
10894 #: tbl_indexes.php:66
10895 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10896 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
10898 #: tbl_indexes.php:75
10899 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10900 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
10902 #: tbl_indexes.php:91
10903 msgid "No index parts defined!"
10904 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
10906 #: tbl_indexes.php:169
10907 msgid "Create a new index"
10908 msgstr "Креирај нов клуч"
10910 #: tbl_indexes.php:171
10911 msgid "Modify an index"
10912 msgstr "Промени го клучот"
10914 #: tbl_indexes.php:176
10916 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10917 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
10919 #: tbl_indexes.php:179
10920 msgid "Index name:"
10921 msgstr "Име на клуч :"
10923 #: tbl_indexes.php:185
10924 msgid "Index type:"
10925 msgstr "Тип на клуч :"
10927 #: tbl_indexes.php:265
10929 msgid "Add to index %s column(s)"
10930 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
10932 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:727
10933 msgid "Column count has to be larger than zero."
10936 #: tbl_move_copy.php:44
10937 msgid "Can't move table to same one!"
10938 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
10940 #: tbl_move_copy.php:46
10941 msgid "Can't copy table to same one!"
10942 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
10944 #: tbl_move_copy.php:54
10946 msgid "Table %s has been moved to %s."
10947 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
10949 #: tbl_move_copy.php:56
10951 msgid "Table %s has been copied to %s."
10952 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
10954 #: tbl_move_copy.php:81
10955 msgid "The table name is empty!"
10956 msgstr "Името на табелата е празно!"
10958 #: tbl_operations.php:273
10959 msgid "Alter table order by"
10960 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
10962 #: tbl_operations.php:282
10964 msgstr "(по едно поле)"
10966 #: tbl_operations.php:302
10967 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10968 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
10970 #: tbl_operations.php:360
10971 msgid "Table options"
10972 msgstr "Опции на табелата"
10974 #: tbl_operations.php:364
10975 msgid "Rename table to"
10976 msgstr "Промени го името на табелата во "
10978 #: tbl_operations.php:540
10979 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10980 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
10982 #: tbl_operations.php:587
10983 msgid "Switch to copied table"
10984 msgstr "Премини на копираната табела"
10986 #: tbl_operations.php:599
10987 msgid "Table maintenance"
10988 msgstr "Можете да извршите:"
10990 #: tbl_operations.php:623
10991 msgid "Defragment table"
10992 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
10994 #: tbl_operations.php:671
10996 msgid "Table %s has been flushed"
10997 msgstr "Табелата %s е освежена"
10999 #: tbl_operations.php:677
11001 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11002 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11003 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
11005 #: tbl_operations.php:686
11007 #| msgid "Dumping data for table"
11008 msgid "Delete data or table"
11009 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
11011 #: tbl_operations.php:701
11012 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11015 #: tbl_operations.php:721
11017 msgid "Delete the table (DROP)"
11018 msgstr "Базата на податоци не постои"
11020 #: tbl_operations.php:742
11022 msgid "Partition maintenance"
11023 msgstr "Можете да извршите:"
11025 #: tbl_operations.php:750
11027 msgid "Partition %s"
11030 #: tbl_operations.php:753
11034 #: tbl_operations.php:754
11039 #: tbl_operations.php:755
11043 #: tbl_operations.php:756
11047 #: tbl_operations.php:757
11050 msgstr "Поправка на табелата"
11052 #: tbl_operations.php:769
11053 msgid "Remove partitioning"
11056 #: tbl_operations.php:795
11057 msgid "Check referential integrity:"
11058 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
11060 #: tbl_printview.php:72
11061 msgid "Show tables"
11062 msgstr "Прикажи табели"
11064 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:789
11065 msgid "Space usage"
11068 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:793
11072 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:820
11076 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:858
11077 msgid "Row Statistics"
11078 msgstr "Статистики за записите"
11080 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:873
11084 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:875
11088 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:918
11090 msgstr "Должина на запис"
11092 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:926
11094 msgstr "Големина на запис"
11096 #: tbl_relation.php:276
11098 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11101 #: tbl_relation.php:402
11103 #| msgid "Internal relations"
11104 msgid "Internal relation"
11105 msgstr "Внатрешни релации"
11107 #: tbl_relation.php:404
11109 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11113 #: tbl_relation.php:410
11114 msgid "Foreign key constraint"
11117 #: tbl_select.php:111
11118 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11119 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
11121 #: tbl_select.php:261
11123 #| msgid "Select fields (at least one):"
11124 msgid "Select columns (at least one):"
11125 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
11127 #: tbl_select.php:279
11128 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11129 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
11131 #: tbl_select.php:286
11132 msgid "Number of rows per page"
11133 msgstr "Број на записи на страница"
11135 #: tbl_select.php:292
11136 msgid "Display order:"
11137 msgstr "Редослед на приказ:"
11139 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:611
11143 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:169
11145 msgid "Browse distinct values"
11146 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
11148 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11149 msgid "Add primary key"
11152 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11154 #| msgid "Add new field"
11156 msgstr "Додади ново поле"
11158 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11159 msgid "Add unique index"
11162 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11164 #| msgid "Add new field"
11165 msgid "Add SPATIAL index"
11166 msgstr "Додади ново поле"
11168 #: tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:179
11169 msgid "Add FULLTEXT index"
11172 #: tbl_structure.php:391
11175 msgctxt "None for default"
11179 #: tbl_structure.php:404
11180 #, fuzzy, php-format
11181 #| msgid "Table %s has been dropped"
11182 msgid "Column %s has been dropped"
11183 msgstr "Табелата %s е избришана"
11185 #: tbl_structure.php:415 tbl_structure.php:509
11187 msgid "A primary key has been added on %s"
11188 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
11190 #: tbl_structure.php:430 tbl_structure.php:445 tbl_structure.php:465
11191 #: tbl_structure.php:480 tbl_structure.php:522 tbl_structure.php:535
11192 #: tbl_structure.php:548 tbl_structure.php:561
11194 msgid "An index has been added on %s"
11195 msgstr "Клучот е додаден %s"
11197 #: tbl_structure.php:497
11199 #| msgid "Show PHP information"
11200 msgid "Show more actions"
11201 msgstr "Прикажи информации за PHP"
11203 #: tbl_structure.php:642 tbl_structure.php:644
11204 msgid "Relation view"
11205 msgstr "Релационен поглед"
11207 #: tbl_structure.php:651 tbl_structure.php:653
11208 msgid "Propose table structure"
11209 msgstr "Предложи структура на табелата"
11211 #: tbl_structure.php:676
11213 #| msgid "Add %s field(s)"
11215 msgstr "Додади %s полиња"
11217 #: tbl_structure.php:690
11218 msgid "At End of Table"
11219 msgstr "на крајот од табелата"
11221 #: tbl_structure.php:691
11222 msgid "At Beginning of Table"
11223 msgstr "на почетокот од табелата"
11225 #: tbl_structure.php:692
11228 msgstr "после полето %s"
11230 #: tbl_structure.php:732
11231 #, fuzzy, php-format
11232 #| msgid "Create an index on %s columns"
11233 msgid "Create an index on %s columns"
11234 msgstr "Направи клуч на %s колони"
11236 #: tbl_structure.php:889
11237 msgid "partitioned"
11240 #: tbl_tracking.php:109
11242 msgid "Tracking report for table `%s`"
11245 #: tbl_tracking.php:182
11247 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11250 #: tbl_tracking.php:190
11252 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11255 #: tbl_tracking.php:198
11257 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11260 #: tbl_tracking.php:208
11261 msgid "SQL statements executed."
11264 #: tbl_tracking.php:214
11266 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11267 "ensure that you have the privileges to do so."
11270 #: tbl_tracking.php:215
11271 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11274 #: tbl_tracking.php:224
11275 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11278 #: tbl_tracking.php:255
11280 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11283 #: tbl_tracking.php:382
11284 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11287 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
11289 #| msgid "Query type"
11290 msgid "Query error"
11291 msgstr "Вид на упит"
11293 #: tbl_tracking.php:399
11294 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11297 #: tbl_tracking.php:411
11298 msgid "Tracking statements"
11301 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
11303 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11306 #: tbl_tracking.php:432
11308 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11309 msgid "Delete tracking data row from report"
11310 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
11312 #: tbl_tracking.php:443
11314 #| msgid "No databases"
11316 msgstr "Базата на податоци не постои"
11318 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
11323 #: tbl_tracking.php:455
11324 msgid "Data definition statement"
11327 #: tbl_tracking.php:512
11328 msgid "Data manipulation statement"
11331 #: tbl_tracking.php:558
11332 msgid "SQL dump (file download)"
11335 #: tbl_tracking.php:559
11339 #: tbl_tracking.php:560
11340 msgid "This option will replace your table and contained data."
11343 #: tbl_tracking.php:560
11344 msgid "SQL execution"
11347 #: tbl_tracking.php:572
11349 msgid "Export as %s"
11352 #: tbl_tracking.php:612
11353 msgid "Show versions"
11356 #: tbl_tracking.php:644
11361 #: tbl_tracking.php:692
11363 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11366 #: tbl_tracking.php:694
11367 msgid "Deactivate now"
11370 #: tbl_tracking.php:705
11372 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11375 #: tbl_tracking.php:707
11376 msgid "Activate now"
11379 #: tbl_tracking.php:720
11381 msgid "Create version %s of %s.%s"
11384 #: tbl_tracking.php:724
11385 msgid "Track these data definition statements:"
11388 #: tbl_tracking.php:732
11389 msgid "Track these data manipulation statements:"
11392 #: tbl_tracking.php:740
11394 msgid "Create version"
11395 msgstr "Верзија на серверот"
11400 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
11403 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
11404 "директориумот %s."
11407 msgid "Get more themes!"
11410 #: transformation_overview.php:24
11411 msgid "Available MIME types"
11412 msgstr "Достапни MIME-типови"
11414 #: transformation_overview.php:37
11416 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11418 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
11420 #: transformation_overview.php:42
11421 msgid "Available transformations"
11422 msgstr "Достапни трансформации"
11424 #: transformation_overview.php:47
11426 #| msgid "Description"
11427 msgctxt "for MIME transformation"
11428 msgid "Description"
11431 #: user_password.php:34
11432 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11433 msgstr "Немате право на пристап овде!"
11435 #: user_password.php:96
11436 msgid "The profile has been updated."
11437 msgstr "Профилот е променет"
11439 #: view_create.php:141
11443 #: view_operations.php:91
11445 msgid "Rename view to"
11446 msgstr "Промени го името на табелата во "
11449 #~ msgid "Refresh rate:"
11453 #~ msgid "Server traffic"
11454 #~ msgstr "Избор на сервер"
11457 #~ msgid "Issued queries"
11458 #~ msgstr "SQL упит"
11461 #~ msgid "Value too long in the form!"
11462 #~ msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
11465 #~ msgid "Export of event \"%s\""
11466 #~ msgstr "Нема селектирани записи"
11470 #~ msgstr "Преглед"
11473 #~ msgid "row(s) starting from row #"
11474 #~ msgstr " записи почнувајќи од записот"
11476 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
11477 #~ msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
11480 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
11481 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
11482 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
11483 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
11484 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
11485 #~ "everything is fine."
11487 #~ "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
11488 #~ ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може "
11489 #~ "да ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската "
11490 #~ "податотека директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките "
11491 #~ "за грешка кои ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто "
11492 #~ "недостасува наводник или точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, "
11495 #~ msgid "Theme / Style"
11496 #~ msgstr "Тема / стил"
11499 #~ msgstr "во секунда"
11501 #~ msgid "Query results"
11502 #~ msgstr "SQL резултат"
11504 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
11506 #~ msgstr "Поништи"
11508 #~ msgid "Show processes"
11509 #~ msgstr "Прикажи листа на процеси"
11511 #~ msgctxt "for Show status"
11513 #~ msgstr "Поништи"
11516 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
11517 #~ "of this MySQL server since its startup."
11519 #~ "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај "
11520 #~ "на овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
11523 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
11526 #~ "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето "
11527 #~ "на неговото стартување."
11529 #~ msgid "Chart generated successfully."
11530 #~ msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
11533 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
11534 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
11536 #~ "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
11539 #~ msgid "Bar type"
11540 #~ msgstr "Вид на упит"
11542 #~ msgid "Add a New User"
11543 #~ msgstr "Додади нов корисник"
11545 #~ msgid "Create User"
11546 #~ msgstr "Верзија на серверот"
11548 #~ msgid "Add a new User"
11549 #~ msgstr "Додади нов корисник"
11551 #~ msgid "Delete the matches for the "
11552 #~ msgstr "Приказ на податоци од табелата"
11557 #~ msgid "Disable Statistics"
11558 #~ msgstr "Исклучи статистики"
11560 #~ msgid "Display table filter"
11561 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
11564 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
11565 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
11567 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
11568 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
11570 #~ msgid "No tables"
11571 #~ msgstr "Нема табела"
11574 #~ msgstr "CSV формат"
11577 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
11578 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
11579 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
11582 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
11583 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
11584 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
11585 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
11588 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
11589 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
11590 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11592 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
11593 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
11594 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
11595 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
11597 #~ msgid "New table"
11598 #~ msgstr "Нема табела"
11600 #~ msgid "Edit PDF Pages"
11601 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
11603 #~ msgid "Data Dictionary Format"
11604 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
11606 #~ msgid "PMA database"
11607 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
11609 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
11610 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
11612 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
11613 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
11615 #~ msgid "remember template"
11616 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
11618 #~ msgid "\"zipped\""
11619 #~ msgstr "\"zip\""
11621 #~ msgid "\"gzipped\""
11622 #~ msgstr "\"gzip\""
11624 #~ msgid "\"bzipped\""
11625 #~ msgstr "\"bzip\""
11627 #~ msgid "Add into comments"
11628 #~ msgstr "Додади во коментарите"
11633 #~ msgctxt "BLOB repository"
11635 #~ msgstr "Овозможено"
11637 #~ msgctxt "BLOB repository"
11639 #~ msgstr "Поправка на табелата"
11641 #~ msgctxt "BLOB repository"
11642 #~ msgid "Disabled"
11643 #~ msgstr "Оневозможено"
11646 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
11647 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
11649 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
11650 #~ "конфигурацијата"
11653 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
11654 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
11655 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
11657 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
11658 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
11659 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
11663 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
11664 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
11665 #~ "configuration."
11667 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
11668 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
11669 #~ "конфигурација."
11677 #~ msgid "Fields terminated by"
11678 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
11683 #~ msgid "Field %s has been dropped"
11684 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
11686 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
11687 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
11690 #~ "Add custom comment into header (\n"
11691 #~ " splits lines)"
11692 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
11697 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
11698 #~ msgid "Disabled"
11699 #~ msgstr "Оневозможено"
11701 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
11703 #~ msgstr "Овозможено"
11705 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
11707 #~ msgstr "Поправка на табелата"
11709 #~ msgid "Calendar"
11710 #~ msgstr "Календар"
11712 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
11713 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
11715 #~ msgid "Create an index on %s columns"
11716 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
11718 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
11719 #~ msgid "Create table"
11720 #~ msgstr "Направи нова страница"
11722 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
11726 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11727 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
11729 #~ msgctxt "$strMIME_description"
11730 #~ msgid "Description"
11733 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
11737 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11738 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
11740 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11741 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
11743 #~ msgid "running on %s"
11744 #~ msgstr "на серверот %s"
11746 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
11748 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
11751 #~ msgctxt "None action"
11759 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
11760 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
11762 #~ msgid "The %s table doesn"
11763 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
11766 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
11767 #~ "Please check your PHP configuration."
11769 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
11770 #~ "конфигурацијата"
11772 #~ msgid "(or the local MySQL server"
11773 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
11776 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
11777 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
11778 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
11779 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
11780 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
11783 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
11784 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
11785 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
11786 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
11787 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
11788 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
11789 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
11790 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
11791 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
11792 #~ "за што се работи."
11794 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
11796 #~ msgstr "CSV формат"
11798 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
11799 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
11802 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
11804 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
11807 #~ msgid "has been altered."
11808 #~ msgstr "е променет(а)."
11811 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
11812 #~ "usual until the privileges are reloaded."
11814 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
11815 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
11817 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
11818 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
11821 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
11823 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
11826 #~ msgid "Process list"
11827 #~ msgstr "Листа на процеси"
11830 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
11833 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
11834 #~ "повторно привилегиите."
11836 #~ msgid "Native MS Excel format"
11837 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
11839 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
11841 #~ msgstr "избери се"
11843 #~ msgctxt "Create INSERT query"
11845 #~ msgstr "Нов запис"
11847 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
11849 #~ msgstr "Ажурирај"
11851 #~ msgctxt "Create DELETE query"
11853 #~ msgstr "избриши"