Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/ammaryasirr.git] / po / sq.po
blobcf03b461c7121597f6d435bc3da4088eb1ee96f9
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 14:01+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:351 libraries/display_tbl.lib.php:418
19 #: server_privileges.php:1669
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Shfaqi të gjithë"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2149
24 #: libraries/export/pdf.php:135
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:240
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1105
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Numri i faqes:"
32 #: browse_foreigners.php:133
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
39 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
40 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2696
43 #: libraries/common.lib.php:2703 libraries/common.lib.php:2886
44 #: libraries/common.lib.php:2887 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
46 msgid "Search"
47 msgstr "Kërko"
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
50 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:335
51 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:187
52 #: libraries/Config.class.php:1182 libraries/Theme_Manager.class.php:300
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1251
54 #: libraries/common.lib.php:2126 libraries/core.lib.php:506
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:658
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:370
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:959
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1435
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:367
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:172
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
67 #: libraries/select_server.lib.php:94 libraries/sql_query_form.lib.php:350
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413 libraries/sql_query_form.lib.php:465
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:780
70 #: main.php:109 navigation.php:170 navigation.php:208 pmd_pdf.php:124
71 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:732 server_privileges.php:1780
73 #: server_privileges.php:2137 server_privileges.php:2184
74 #: server_privileges.php:2224 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1168 tbl_change.php:335 tbl_change.php:1027
77 #: tbl_change.php:1064 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:289
78 #: tbl_operations.php:326 tbl_operations.php:528 tbl_operations.php:590
79 #: tbl_operations.php:772 tbl_select.php:318 tbl_structure.php:698
80 #: tbl_structure.php:735 tbl_tracking.php:425 tbl_tracking.php:563
81 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "Zbato"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:313
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "Emri i kyçit"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_status.php:1314
93 msgid "Description"
94 msgstr "Përshkrimi"
96 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
97 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Përdor këtë vlerë"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:326
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr ""
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr ""
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
121 #: db_create.php:58
122 #, php-format
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
126 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Komenti për databazën: "
130 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1204
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:717 tbl_operations.php:371
132 #: tbl_printview.php:127
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Komentet e tabelës"
136 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
137 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
138 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 tbl_change.php:313 tbl_chart.php:86
142 #: tbl_indexes.php:196 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399
143 #: tbl_select.php:114 tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
144 #, fuzzy
145 #| msgid "Column names"
146 msgid "Column"
147 msgstr "Emrat e kollonave"
149 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
151 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
152 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:825
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:850
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1353
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 server_privileges.php:2237
159 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:319 tbl_printview.php:140
160 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:115 tbl_structure.php:205
161 #: tbl_structure.php:792 tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:314
162 msgid "Type"
163 msgstr "Lloji"
165 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
166 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
167 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1233
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:328
171 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:269
172 #: tbl_tracking.php:320
173 msgid "Null"
174 msgstr "Null"
176 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:454 libraries/export/htmlword.php:254
177 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
178 #: libraries/export/texytext.php:233
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1234
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1255
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:143
182 #: tbl_structure.php:209 tbl_tracking.php:270
183 msgid "Default"
184 msgstr "Prezgjedhur"
186 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
187 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
188 #: libraries/export/texytext.php:235
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257 tbl_printview.php:147
191 msgid "Links to"
192 msgstr "Lidhje me"
194 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
195 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
197 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
198 #: libraries/export/texytext.php:238
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:149
202 msgid "Comments"
203 msgstr "Komente"
205 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:206 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
209 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
210 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:287
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:130
213 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1478
214 #: server_privileges.php:1724 server_privileges.php:1735
215 #: server_privileges.php:2055 server_privileges.php:2060
216 #: server_privileges.php:2354 sql.php:264 sql.php:325 tbl_printview.php:226
217 #: tbl_structure.php:380 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
218 msgid "No"
219 msgstr " Jo "
221 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:205 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
225 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
226 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:129
234 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1464
235 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1721
236 #: server_privileges.php:1735 server_privileges.php:2055
237 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2354 sql.php:324
238 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:380
239 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
240 msgid "Yes"
241 msgstr " Po "
243 #: db_datadict.php:314 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
244 msgid "Print"
245 msgstr "Printo"
247 #: db_export.php:26
248 msgid "View dump (schema) of database"
249 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
251 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
252 #: export.php:374 navigation.php:297
253 msgid "No tables found in database."
254 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
256 #: db_export.php:40 db_search.php:317 server_export.php:26
257 msgid "Select All"
258 msgstr "Zgjidh gjithçka"
260 #: db_export.php:42 db_search.php:320 server_export.php:28
261 msgid "Unselect All"
262 msgstr "Asnjë zgjedhje"
264 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
265 msgid "The database name is empty!"
266 msgstr "Mungon emri i databazës!"
268 #: db_operations.php:272
269 #, php-format
270 msgid "Database %s has been renamed to %s"
271 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
273 #: db_operations.php:276
274 #, php-format
275 msgid "Database %s has been copied to %s"
276 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
278 #: db_operations.php:403
279 msgid "Rename database to"
280 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
282 #: db_operations.php:427
283 #, fuzzy
284 #| msgid "Rename database to"
285 msgid "Remove database"
286 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
288 #: db_operations.php:439
289 #, php-format
290 msgid "Database %s has been dropped."
291 msgstr "Databaza %s u eleminua."
293 #: db_operations.php:444
294 #, fuzzy
295 msgid "Drop the database (DROP)"
296 msgstr "Asnjë databazë"
298 #: db_operations.php:473
299 msgid "Copy database to"
300 msgstr "Kopjo databazën në"
302 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:557 tbl_tracking.php:418
303 msgid "Structure only"
304 msgstr "Vetëm struktura"
306 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:558 tbl_tracking.php:420
307 msgid "Structure and data"
308 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
310 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:559 tbl_tracking.php:419
311 msgid "Data only"
312 msgstr "Vetëm të dhënat"
314 #: db_operations.php:490
315 msgid "CREATE DATABASE before copying"
316 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
318 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
319 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
320 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:565
321 #, php-format
322 msgid "Add %s"
323 msgstr "Shto %s"
325 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
326 #: tbl_operations.php:323 tbl_operations.php:567
327 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
328 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
330 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:574
331 msgid "Add constraints"
332 msgstr "Shto kushte"
334 #: db_operations.php:514
335 msgid "Switch to copied database"
336 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
338 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
339 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:48
340 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 server_collations.php:53
342 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:387 tbl_select.php:116
343 #: tbl_structure.php:206 tbl_structure.php:900 tbl_tracking.php:268
344 #: tbl_tracking.php:319
345 msgid "Collation"
346 msgstr "Collation"
348 #: db_operations.php:550
349 #, fuzzy, php-format
350 #| msgid ""
351 #| "The additional features for working with linked tables have been "
352 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
353 msgid ""
354 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
355 "click %shere%s."
356 msgstr ""
357 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
358 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
360 #: db_operations.php:584
361 #, fuzzy
362 #| msgid "Relational schema"
363 msgid "Edit or export relational schema"
364 msgstr "Skema relacionale"
366 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
367 #: libraries/config/messages.inc.php:499 libraries/db_structure.lib.php:32
368 #: libraries/export/pdf.php:102 libraries/export/xml.php:314
369 #: libraries/header.inc.php:152 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
370 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:306
371 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233 server_privileges.php:1831
372 #: server_privileges.php:1887 server_privileges.php:2151
373 #: server_synchronize.php:396 server_synchronize.php:822 tbl_tracking.php:643
374 msgid "Table"
375 msgstr "Tabela"
377 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
378 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
379 #: libraries/import.lib.php:146 navigation.php:591 navigation.php:613
380 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:395 tbl_structure.php:501
381 #: tbl_structure.php:910
382 msgid "Rows"
383 msgstr "rreshta"
385 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
386 msgid "Size"
387 msgstr "Madhësia"
389 #: db_printview.php:160 db_structure.php:410 libraries/export/sql.php:756
390 #: libraries/export/sql.php:1071
391 msgid "in use"
392 msgstr "në përdorim"
394 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
395 #: libraries/export/sql.php:711
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1209 tbl_printview.php:431
397 #: tbl_structure.php:942
398 msgid "Creation"
399 msgstr "Krijimi"
401 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
402 #: libraries/export/sql.php:716
403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1214 tbl_printview.php:441
404 #: tbl_structure.php:950
405 msgid "Last update"
406 msgstr "Ndryshimi i fundit"
408 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
409 #: libraries/export/sql.php:721
410 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1219 tbl_printview.php:451
411 #: tbl_structure.php:958
412 msgid "Last check"
413 msgstr "Kontrolli i fundit"
415 #: db_printview.php:220 db_structure.php:433
416 #, fuzzy, php-format
417 #| msgid "%s table(s)"
418 msgid "%s table"
419 msgid_plural "%s tables"
420 msgstr[0] "%s tabela(at)"
421 msgstr[1] "%s tabela(at)"
423 #: db_qbe.php:41
424 msgid "You have to choose at least one column to display"
425 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
427 #: db_qbe.php:186
428 msgid "Switch to"
429 msgstr ""
431 #: db_qbe.php:186
432 msgid "visual builder"
433 msgstr ""
435 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:939
437 msgid "Sort"
438 msgstr "Renditja"
440 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
441 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/display_tbl.lib.php:900
442 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:284
443 #: tbl_select.php:305
444 msgid "Ascending"
445 msgstr "Në ngjitje"
447 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
448 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:897
449 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:285
450 #: tbl_select.php:306
451 msgid "Descending"
452 msgstr "Në zbritje"
454 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:432
455 #: tbl_change.php:282 tbl_tracking.php:648
456 msgid "Show"
457 msgstr "Shfaq"
459 #: db_qbe.php:322
460 msgid "Criteria"
461 msgstr "Kriteri"
463 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
464 msgid "Ins"
465 msgstr "Shto"
467 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
468 msgid "And"
469 msgstr "Dhe"
471 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
472 msgid "Del"
473 msgstr "Fshi"
475 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
476 #: server_privileges.php:393 tbl_change.php:890 tbl_indexes.php:264
477 #: tbl_select.php:279
478 msgid "Or"
479 msgstr "Ose"
481 #: db_qbe.php:529
482 msgid "Modify"
483 msgstr "Ndrysho"
485 #: db_qbe.php:606
486 #, fuzzy
487 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
488 msgid "Add/Delete criteria rows"
489 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
491 #: db_qbe.php:618
492 #, fuzzy
493 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
494 msgid "Add/Delete columns"
495 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
497 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
498 msgid "Update Query"
499 msgstr "Përditëso kërkesën"
501 #: db_qbe.php:639
502 msgid "Use Tables"
503 msgstr "Përdor tabelat"
505 #: db_qbe.php:662
506 #, php-format
507 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
508 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
510 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1110
511 msgid "Submit Query"
512 msgstr "Dërgo Query"
514 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
515 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
516 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
517 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
518 msgid "Access denied"
519 msgstr "Ndalohet hyrja"
521 #: db_search.php:42 db_search.php:284
522 msgid "at least one of the words"
523 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
525 #: db_search.php:43 db_search.php:285
526 msgid "all words"
527 msgstr "të gjitha fjalët"
529 #: db_search.php:44 db_search.php:286
530 msgid "the exact phrase"
531 msgstr "frazën e saktë"
533 #: db_search.php:45 db_search.php:287
534 msgid "as regular expression"
535 msgstr "si shprehje e rregullt"
537 #: db_search.php:206
538 #, php-format
539 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
540 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
542 #: db_search.php:224
543 #, fuzzy, php-format
544 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
545 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
546 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
547 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
548 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
550 #: db_search.php:231 libraries/common.lib.php:2698
551 #: libraries/common.lib.php:2884 libraries/common.lib.php:2885
552 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:599
553 msgid "Browse"
554 msgstr "Shfleto"
556 #: db_search.php:236
557 #, fuzzy, php-format
558 #| msgid "Dumping data for table"
559 msgid "Delete the matches for the %s table?"
560 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
562 #: db_search.php:236 libraries/display_tbl.lib.php:1340
563 #: libraries/display_tbl.lib.php:2316
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:234
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:269
567 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
568 #: libraries/sql_query_form.lib.php:406 pmd_general.php:423
569 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
570 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
571 msgid "Delete"
572 msgstr "Fshi"
574 #: db_search.php:249
575 #, fuzzy, php-format
576 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
577 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
578 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
579 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
580 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
582 #: db_search.php:272
583 msgid "Search in database"
584 msgstr "Kërko në databazë"
586 #: db_search.php:275
587 #, fuzzy
588 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
589 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
590 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
592 #: db_search.php:280
593 msgid "Find:"
594 msgstr "Gjej:"
596 #: db_search.php:284 db_search.php:285
597 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
598 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
600 #: db_search.php:298
601 #, fuzzy
602 #| msgid "Inside table(s):"
603 msgid "Inside tables:"
604 msgstr "Tek tabela(at):"
606 #: db_search.php:328
607 #, fuzzy
608 #| msgid "Inside field:"
609 msgid "Inside column:"
610 msgstr "Tek fusha:"
612 #: db_structure.php:61
613 #, fuzzy
614 #| msgid "No tables found in database."
615 msgid "No tables found in database"
616 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
618 #: db_structure.php:271 tbl_operations.php:697
619 #, php-format
620 msgid "Table %s has been emptied"
621 msgstr "Tabela %s u zbraz"
623 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:714
624 #, php-format
625 msgid "View %s has been dropped"
626 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
628 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:714
629 #, php-format
630 msgid "Table %s has been dropped"
631 msgstr "Tabela %s u eleminua"
633 #: db_structure.php:287 tbl_create.php:269
634 msgid "Tracking is active."
635 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
637 #: db_structure.php:289 tbl_create.php:271
638 msgid "Tracking is not active."
639 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
641 #: db_structure.php:373 libraries/display_tbl.lib.php:2200
642 #, php-format
643 msgid ""
644 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
645 "%s."
646 msgstr ""
648 #: db_structure.php:387 db_structure.php:401 libraries/header.inc.php:152
649 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:212
650 msgid "View"
651 msgstr "Paraqitje"
653 #: db_structure.php:438 libraries/db_structure.lib.php:35
654 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
655 #: server_replication.php:162 server_status.php:502
656 msgid "Replication"
657 msgstr "Replikimi"
659 #: db_structure.php:442
660 #, fuzzy
661 msgid "Sum"
662 msgstr "Sum"
664 #: db_structure.php:449 libraries/StorageEngine.class.php:313
665 #, php-format
666 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
667 msgstr ""
669 #: db_structure.php:477 db_structure.php:494 db_structure.php:495
670 #: libraries/display_tbl.lib.php:2341 libraries/display_tbl.lib.php:2346
671 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
672 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1752 tbl_structure.php:587
673 #: tbl_structure.php:596
674 msgid "With selected:"
675 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
677 #: db_structure.php:480 libraries/display_tbl.lib.php:2336
678 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:669
679 #: server_privileges.php:1755 tbl_structure.php:590
680 msgid "Check All"
681 msgstr "Zgjidh gjithçka"
683 #: db_structure.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:2337
684 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
685 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:594
686 msgid "Uncheck All"
687 msgstr "Asnjë zgjedhje"
689 #: db_structure.php:489
690 msgid "Check tables having overhead"
691 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
693 #: db_structure.php:497 libraries/common.lib.php:2897
694 #: libraries/common.lib.php:2898 libraries/config/messages.inc.php:164
695 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2354
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2490 libraries/server_links.inc.php:65
697 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:288
698 #: server_privileges.php:1440 server_status.php:1431
699 #: setup/frames/menu.inc.php:21
700 msgid "Export"
701 msgstr "Eksporto"
703 #: db_structure.php:499 db_structure.php:553
704 #: libraries/display_tbl.lib.php:2441 tbl_structure.php:628
705 #: tbl_structure.php:630
706 msgid "Print view"
707 msgstr "Shfaq për printim"
709 #: db_structure.php:503 libraries/common.lib.php:2893
710 #: libraries/common.lib.php:2894
711 msgid "Empty"
712 msgstr "Zbraz"
714 #: db_structure.php:505 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
715 #: libraries/common.lib.php:2891 libraries/common.lib.php:2892
716 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:154
717 #: tbl_structure.php:603
718 msgid "Drop"
719 msgstr "Elemino"
721 #: db_structure.php:507 tbl_operations.php:613
722 msgid "Check table"
723 msgstr "Kontrollo tabelën"
725 #: db_structure.php:509 tbl_operations.php:662 tbl_structure.php:842
726 #: tbl_structure.php:844
727 msgid "Optimize table"
728 msgstr "Optimizo tabelën"
730 #: db_structure.php:511 tbl_operations.php:649
731 msgid "Repair table"
732 msgstr "Riparo tabelën"
734 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:636
735 msgid "Analyze table"
736 msgstr "Analizo tabelën"
738 #: db_structure.php:515
739 msgid "Add prefix to table"
740 msgstr ""
742 #: db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:251
743 #, fuzzy
744 #| msgid "Replace table data with file"
745 msgid "Replace table prefix"
746 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
748 #: db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:251
749 #, fuzzy
750 #| msgid "Replace table data with file"
751 msgid "Copy table with prefix"
752 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
754 #: db_structure.php:559 libraries/schema/User_Schema.class.php:382
755 #, fuzzy
756 msgid "Data Dictionary"
757 msgstr "Data Dictionary"
759 #: db_tracking.php:79
760 msgid "Tracked tables"
761 msgstr ""
763 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:493
764 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
765 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:102
766 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
767 #: libraries/export/xml.php:246 libraries/header.inc.php:140
768 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
769 #: server_privileges.php:1826 server_privileges.php:1887
770 #: server_privileges.php:2145 server_status.php:1069
771 #: server_synchronize.php:1138 server_synchronize.php:1142
772 #: tbl_tracking.php:642
773 msgid "Database"
774 msgstr "Databazat"
776 #: db_tracking.php:86
777 msgid "Last version"
778 msgstr ""
780 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
781 #, fuzzy
782 msgid "Created"
783 msgstr "Krijo"
785 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
786 msgid "Updated"
787 msgstr ""
789 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
790 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
791 #: server_status.php:1072 sql.php:942 tbl_tracking.php:647
792 msgid "Status"
793 msgstr "Gjendja"
795 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
796 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
797 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
798 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1698
799 #: server_privileges.php:1891 server_privileges.php:2240 tbl_structure.php:214
800 msgid "Action"
801 msgstr "Veprimi"
803 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
804 msgid "Delete tracking data for this table"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
808 msgid "active"
809 msgstr ""
811 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
812 msgid "not active"
813 msgstr ""
815 #: db_tracking.php:134
816 #, fuzzy
817 msgid "Versions"
818 msgstr "Operacione"
820 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
821 msgid "Tracking report"
822 msgstr ""
824 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
825 #, fuzzy
826 msgid "Structure snapshot"
827 msgstr "Vetëm struktura"
829 #: db_tracking.php:181
830 msgid "Untracked tables"
831 msgstr ""
833 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:664
834 #: tbl_structure.php:666
835 #, fuzzy
836 msgid "Track table"
837 msgstr "Kontrollo tabelën"
839 #: db_tracking.php:229
840 #, fuzzy
841 msgid "Database Log"
842 msgstr "Databazat"
844 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:776
845 #, php-format
846 msgid "Values for the column \"%s\""
847 msgstr ""
849 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:777
850 msgid "Enter each value in a separate field."
851 msgstr ""
853 #: enum_editor.php:57
854 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
855 msgstr ""
857 #: enum_editor.php:67
858 msgid "Output"
859 msgstr ""
861 #: enum_editor.php:68
862 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
863 msgstr ""
865 #: export.php:77
866 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
867 msgstr ""
869 #: export.php:167 export.php:192 export.php:674
870 #, php-format
871 msgid "Insufficient space to save the file %s."
872 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
874 #: export.php:310
875 #, php-format
876 msgid ""
877 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
878 msgstr ""
879 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
880 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
882 #: export.php:314 export.php:318
883 #, php-format
884 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
885 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
887 #: export.php:676
888 #, php-format
889 msgid "Dump has been saved to file %s."
890 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
892 #: import.php:57
893 #, php-format
894 msgid ""
895 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
896 "%s for ways to workaround this limit."
897 msgstr ""
899 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:456
900 #: libraries/File.class.php:539
901 msgid "File could not be read"
902 msgstr "File nuk mund të lexohet"
904 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
905 #: libraries/File.class.php:609 libraries/File.class.php:617
906 #: libraries/File.class.php:633 libraries/File.class.php:641
907 #, php-format
908 msgid ""
909 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
910 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
911 msgstr ""
913 #: import.php:335
914 msgid ""
915 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
916 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
917 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
918 msgstr ""
920 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
921 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
922 msgstr ""
924 #: import.php:395
925 msgid "The bookmark has been deleted."
926 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
928 #: import.php:399
929 msgid "Showing bookmark"
930 msgstr ""
932 #: import.php:401 sql.php:977
933 #, php-format
934 msgid "Bookmark %s created"
935 msgstr ""
937 #: import.php:407 import.php:413
938 #, php-format
939 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
940 msgstr ""
942 #: import.php:422
943 msgid ""
944 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
945 "file and import will resume."
946 msgstr ""
948 #: import.php:424
949 msgid ""
950 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
951 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
952 msgstr ""
954 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
955 #: libraries/display_tbl.lib.php:2237 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1193
956 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
957 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
958 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
959 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
961 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:616
962 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
963 msgid "Back"
964 msgstr "Mbrapa"
966 #: index.php:164
967 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
968 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
970 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1324
971 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1333
972 msgid "Click to select"
973 msgstr ""
975 #: js/messages.php:28
976 msgid "Click to unselect"
977 msgstr ""
979 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:102 sql.php:221
980 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
981 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
983 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:319
984 msgid "Do you really want to "
985 msgstr "Konfermo: "
987 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:304
988 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
989 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
991 #: js/messages.php:34
992 #, fuzzy
993 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
994 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
995 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
997 #: js/messages.php:35
998 #, fuzzy
999 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1000 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1001 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1003 #: js/messages.php:37
1004 #, fuzzy
1005 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1006 msgid "Deleting tracking data"
1007 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
1009 #: js/messages.php:38
1010 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1011 msgstr ""
1013 #: js/messages.php:39
1014 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1015 msgstr ""
1017 #: js/messages.php:42
1018 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1019 msgstr ""
1021 #: js/messages.php:43
1022 #, php-format
1023 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1024 msgstr ""
1026 #: js/messages.php:46
1027 msgid "Missing value in the form!"
1028 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1030 #: js/messages.php:47
1031 msgid "This is not a number!"
1032 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1034 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1035 #: js/messages.php:51
1036 #, fuzzy
1037 #| msgid "Total"
1038 msgid "Total count"
1039 msgstr "Gjithsej"
1041 #: js/messages.php:54
1042 msgid "The host name is empty!"
1043 msgstr "Emri i host është bosh!"
1045 #: js/messages.php:55
1046 msgid "The user name is empty!"
1047 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1049 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1307 user_password.php:50
1050 msgid "The password is empty!"
1051 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1053 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1305 user_password.php:53
1054 msgid "The passwords aren't the same!"
1055 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1057 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1765 server_privileges.php:1789
1058 #: server_privileges.php:2194 server_privileges.php:2388
1059 #, fuzzy
1060 #| msgid "Any user"
1061 msgid "Add user"
1062 msgstr "Çfarëdo përdorues"
1064 #: js/messages.php:59
1065 #, fuzzy
1066 #| msgid "Reloading the privileges"
1067 msgid "Reloading Privileges"
1068 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1070 #: js/messages.php:60
1071 #, fuzzy
1072 #| msgid "Remove selected users"
1073 msgid "Removing Selected Users"
1074 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1076 #: js/messages.php:61 js/messages.php:124 libraries/tbl_properties.inc.php:775
1077 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1078 msgid "Close"
1079 msgstr ""
1081 #: js/messages.php:64 js/messages.php:230 libraries/Index.class.php:460
1082 #: libraries/common.lib.php:560 libraries/common.lib.php:1086
1083 #: libraries/common.lib.php:2895 libraries/common.lib.php:2896
1084 #: libraries/config/messages.inc.php:473 libraries/display_tbl.lib.php:1304
1085 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
1086 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164 setup/frames/index.inc.php:138
1087 msgid "Edit"
1088 msgstr "Ndrysho"
1090 #: js/messages.php:66 server_status.php:667
1091 #, fuzzy
1092 #| msgid "Server Choice"
1093 msgid "Live traffic chart"
1094 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1096 #: js/messages.php:67 server_status.php:670
1097 msgid "Live conn./process chart"
1098 msgstr ""
1100 #: js/messages.php:68 server_status.php:688
1101 #, fuzzy
1102 msgid "Live query chart"
1103 msgstr "query SQL"
1105 #: js/messages.php:70
1106 msgid "Static data"
1107 msgstr ""
1109 #. l10n: Total number of queries
1110 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:45
1111 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1112 #: server_status.php:972 server_status.php:1033 tbl_printview.php:348
1113 #: tbl_structure.php:829
1114 msgid "Total"
1115 msgstr "Gjithsej"
1117 #. l10n: Other, small valued, queries
1118 #: js/messages.php:74 server_status.php:872
1119 msgid "Other"
1120 msgstr ""
1122 #. l10n: Thousands separator
1123 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1310
1124 msgid ","
1125 msgstr "."
1127 #. l10n: Decimal separator
1128 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1312
1129 msgid "."
1130 msgstr ","
1132 #: js/messages.php:80
1133 msgid "KiB sent since last refresh"
1134 msgstr ""
1136 #: js/messages.php:81
1137 msgid "KiB received since last refresh"
1138 msgstr ""
1140 #: js/messages.php:82
1141 #, fuzzy
1142 #| msgid "Server Choice"
1143 msgid "Server traffic (in KiB)"
1144 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1146 #: js/messages.php:83
1147 msgid "Connections since last refresh"
1148 msgstr ""
1150 #: js/messages.php:84 js/messages.php:115 server_status.php:1065
1151 msgid "Processes"
1152 msgstr "Proceset"
1154 #: js/messages.php:85
1155 #, fuzzy
1156 #| msgid "Connections"
1157 msgid "Connections / Processes"
1158 msgstr "Lidhje"
1160 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1161 #: js/messages.php:87
1162 msgid "Questions since last refresh"
1163 msgstr ""
1165 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1166 #: js/messages.php:89
1167 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1168 msgstr ""
1170 #: js/messages.php:91 server_status.php:649
1171 #, fuzzy
1172 msgid "Query statistics"
1173 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1175 #: js/messages.php:94
1176 msgid "System CPU Usage"
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:95
1180 msgid "System memory"
1181 msgstr ""
1183 #: js/messages.php:96
1184 msgid "System swap"
1185 msgstr ""
1187 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1270 server_status.php:1507
1188 msgid "MiB"
1189 msgstr "MB"
1191 #: js/messages.php:98 libraries/common.lib.php:1270 server_status.php:1507
1192 msgid "KiB"
1193 msgstr "KB"
1195 #: js/messages.php:100
1196 msgid "Average load"
1197 msgstr ""
1199 #: js/messages.php:101
1200 #, fuzzy
1201 #| msgid "Total"
1202 msgid "Total memory"
1203 msgstr "Gjithsej"
1205 #: js/messages.php:102
1206 msgid "Cached memory"
1207 msgstr ""
1209 #: js/messages.php:103
1210 msgid "Buffered memory"
1211 msgstr ""
1213 #: js/messages.php:104
1214 msgid "Free memory"
1215 msgstr ""
1217 #: js/messages.php:105
1218 msgid "Used memory"
1219 msgstr ""
1221 #: js/messages.php:107
1222 #, fuzzy
1223 #| msgid "Total"
1224 msgid "Total Swap"
1225 msgstr "Gjithsej"
1227 #: js/messages.php:108
1228 msgid "Cached Swap"
1229 msgstr ""
1231 #: js/messages.php:109
1232 msgid "Used Swap"
1233 msgstr ""
1235 #: js/messages.php:110
1236 msgid "Free Swap"
1237 msgstr ""
1239 #: js/messages.php:112
1240 msgid "Bytes sent"
1241 msgstr ""
1243 #: js/messages.php:113
1244 #, fuzzy
1245 #| msgid "Received"
1246 msgid "Bytes received"
1247 msgstr "Marrë"
1249 #: js/messages.php:114 server_status.php:991
1250 msgid "Connections"
1251 msgstr "Lidhje"
1253 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1254 #: js/messages.php:118
1255 #, fuzzy
1256 msgid "Questions"
1257 msgstr "Operacione"
1259 #: js/messages.php:119 server_status.php:946
1260 msgid "Traffic"
1261 msgstr "Trafiku"
1263 #: js/messages.php:120 libraries/server_links.inc.php:73
1264 #: server_status.php:1391
1265 #, fuzzy
1266 #| msgid "General relation features"
1267 msgid "Settings"
1268 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1270 #: js/messages.php:121
1271 #, fuzzy
1272 #| msgid "Rename database to"
1273 msgid "Remove chart"
1274 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1276 #: js/messages.php:122
1277 msgid "Edit title and labels"
1278 msgstr ""
1280 #: js/messages.php:123
1281 msgid "Add chart to grid"
1282 msgstr ""
1284 #: js/messages.php:125
1285 msgid "Please add at least one variable to the series"
1286 msgstr ""
1288 #: js/messages.php:126 libraries/display_export.lib.php:306
1289 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/export/sql.php:1052
1290 #: libraries/tbl_properties.inc.php:562 pmd_general.php:510
1291 #: server_privileges.php:2041 server_status.php:1106 server_status.php:1524
1292 msgid "None"
1293 msgstr "Asnjë lloj"
1295 #: js/messages.php:127
1296 msgid "Resume monitor"
1297 msgstr ""
1299 #: js/messages.php:128
1300 msgid "Pause monitor"
1301 msgstr ""
1303 #: js/messages.php:130
1304 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1305 msgstr ""
1307 #: js/messages.php:131
1308 msgid "general_log is enabled."
1309 msgstr ""
1311 #: js/messages.php:132
1312 msgid "slow_query_log is enabled."
1313 msgstr ""
1315 #: js/messages.php:133
1316 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1317 msgstr ""
1319 #: js/messages.php:134
1320 msgid "log_output is not set to TABLE."
1321 msgstr ""
1323 #: js/messages.php:135
1324 msgid "log_output is set to TABLE."
1325 msgstr ""
1327 #: js/messages.php:136
1328 #, php-format
1329 msgid ""
1330 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1331 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1332 "depending on your system."
1333 msgstr ""
1335 #: js/messages.php:137
1336 #, php-format
1337 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1338 msgstr ""
1340 #: js/messages.php:138
1341 msgid ""
1342 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1343 "restart:"
1344 msgstr ""
1346 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1347 #: js/messages.php:140
1348 #, fuzzy, php-format
1349 #| msgid "Save as file"
1350 msgid "Set log_output to %s"
1351 msgstr "Ruaje me emër..."
1353 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1354 #: js/messages.php:142
1355 #, fuzzy, php-format
1356 #| msgid "Enabled"
1357 msgid "Enable %s"
1358 msgstr "Aktiv"
1360 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1361 #: js/messages.php:144
1362 #, fuzzy, php-format
1363 #| msgid "Disable"
1364 msgid "Disable %s"
1365 msgstr "Çaktivizo"
1367 #. l10n: %d seconds
1368 #: js/messages.php:146
1369 #, php-format
1370 msgid "Set long_query_time to %ds"
1371 msgstr ""
1373 #: js/messages.php:147
1374 msgid ""
1375 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1376 "database administrator."
1377 msgstr ""
1379 #: js/messages.php:148
1380 #, fuzzy
1381 #| msgid "General relation features"
1382 msgid "Change settings"
1383 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1385 #: js/messages.php:149
1386 #, fuzzy
1387 #| msgid "General relation features"
1388 msgid "Current settings"
1389 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1391 #: js/messages.php:151 server_status.php:1467
1392 #, fuzzy
1393 #| msgid "Import files"
1394 msgid "Chart Title"
1395 msgstr "Importo files"
1397 #. l10n: As in differential values
1398 #: js/messages.php:153
1399 msgid "Differential"
1400 msgstr ""
1402 #: js/messages.php:154
1403 #, php-format
1404 msgid "Divided by %s:"
1405 msgstr ""
1407 #: js/messages.php:156
1408 msgid "From slow log"
1409 msgstr ""
1411 #: js/messages.php:157
1412 msgid "From general log"
1413 msgstr ""
1415 #: js/messages.php:158
1416 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1417 msgstr ""
1419 #: js/messages.php:159
1420 msgid ""
1421 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1422 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1423 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1424 msgstr ""
1426 #: js/messages.php:160
1427 msgid ""
1428 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1429 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1430 "data."
1431 msgstr ""
1433 #: js/messages.php:161
1434 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1435 msgstr ""
1437 #: js/messages.php:163
1438 #, fuzzy
1439 msgid "Jump to Log table"
1440 msgstr "Asnjë databazë"
1442 #: js/messages.php:164
1443 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1444 msgstr ""
1446 #. l10n: A collection of available filters
1447 #: js/messages.php:167
1448 msgid "Filters"
1449 msgstr ""
1451 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1452 #: js/messages.php:169 navigation.php:271
1453 msgid "Filter"
1454 msgstr ""
1456 #: js/messages.php:170
1457 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1458 msgstr ""
1460 #: js/messages.php:171
1461 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1462 msgstr ""
1464 #: js/messages.php:172
1465 #, fuzzy
1466 #| msgid "Number of rows per page"
1467 msgid "Sum of grouped rows:"
1468 msgstr "regjistrime për faqe"
1470 #: js/messages.php:173
1471 #, fuzzy
1472 #| msgid "Total"
1473 msgid "Total:"
1474 msgstr "Gjithsej"
1476 #: js/messages.php:175
1477 #, fuzzy
1478 msgid "Loading logs"
1479 msgstr "Lokal"
1481 #: js/messages.php:176
1482 msgid "Monitor refresh failed"
1483 msgstr ""
1485 #: js/messages.php:177
1486 msgid ""
1487 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1488 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1489 "reentering your credentials should help."
1490 msgstr ""
1492 #: js/messages.php:178
1493 #, fuzzy
1494 #| msgid "Rename database to"
1495 msgid "Reload page"
1496 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1498 #: js/messages.php:180
1499 msgid "Affected rows: "
1500 msgstr ""
1502 #: js/messages.php:182
1503 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1504 msgstr ""
1506 #: js/messages.php:183
1507 msgid ""
1508 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1509 "config..."
1510 msgstr ""
1512 #: js/messages.php:184 libraries/config/messages.inc.php:170
1513 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1514 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:231 server_status.php:1431
1515 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1516 #, fuzzy
1517 msgid "Import"
1518 msgstr "Eksporto"
1520 #: js/messages.php:188 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1521 #: pmd_general.php:388 pmd_general.php:425 pmd_general.php:545
1522 #: pmd_general.php:593 pmd_general.php:669 pmd_general.php:723
1523 #: pmd_general.php:786
1524 msgid "Cancel"
1525 msgstr ""
1527 #: js/messages.php:191
1528 #, fuzzy
1529 msgid "Loading"
1530 msgstr "Lokal"
1532 #: js/messages.php:192
1533 #, fuzzy
1534 #| msgid "Processes"
1535 msgid "Processing Request"
1536 msgstr "Proceset"
1538 #: js/messages.php:193 libraries/import/ods.php:80
1539 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1540 msgid "Error in Processing Request"
1541 msgstr ""
1543 #: js/messages.php:194
1544 msgid "Dropping Column"
1545 msgstr ""
1547 #: js/messages.php:195
1548 msgid "Adding Primary Key"
1549 msgstr ""
1551 #: js/messages.php:196 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1552 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1553 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1554 msgid "OK"
1555 msgstr "OK"
1557 #: js/messages.php:199
1558 #, fuzzy
1559 #| msgid "Rename database to"
1560 msgid "Renaming Databases"
1561 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1563 #: js/messages.php:200
1564 #, fuzzy
1565 #| msgid "Rename database to"
1566 msgid "Reload Database"
1567 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1569 #: js/messages.php:201
1570 #, fuzzy
1571 #| msgid "Copy database to"
1572 msgid "Copying Database"
1573 msgstr "Kopjo databazën në"
1575 #: js/messages.php:202
1576 #, fuzzy
1577 #| msgid "Charset"
1578 msgid "Changing Charset"
1579 msgstr "Familje gërmash"
1581 #: js/messages.php:203
1582 #, fuzzy
1583 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1584 msgid "Table must have at least one column"
1585 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1587 #: js/messages.php:204
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Create Table"
1590 msgstr "Krijo një faqe të re"
1592 #: js/messages.php:209
1593 #, fuzzy
1594 #| msgid "Use Tables"
1595 msgid "Insert Table"
1596 msgstr "Përdor tabelat"
1598 #: js/messages.php:210
1599 #, fuzzy
1600 #| msgid "Indexes"
1601 msgid "Hide indexes"
1602 msgstr "Tregues"
1604 #: js/messages.php:211
1605 #, fuzzy
1606 #| msgid "Show grid"
1607 msgid "Show indexes"
1608 msgstr "Shfaq rrjetën"
1610 #: js/messages.php:214
1611 #, fuzzy
1612 #| msgid "Search"
1613 msgid "Searching"
1614 msgstr "Kërko"
1616 #: js/messages.php:215
1617 #, fuzzy
1618 msgid "Hide search results"
1619 msgstr "query SQL"
1621 #: js/messages.php:216
1622 #, fuzzy
1623 msgid "Show search results"
1624 msgstr "query SQL"
1626 #: js/messages.php:217
1627 #, fuzzy
1628 #| msgid "Browse"
1629 msgid "Browsing"
1630 msgstr "Shfleto"
1632 #: js/messages.php:218
1633 #, fuzzy
1634 #| msgid "Deleting %s"
1635 msgid "Deleting"
1636 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
1638 #: js/messages.php:221
1639 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1640 msgstr ""
1642 #: js/messages.php:224
1643 msgid ""
1644 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1645 msgstr ""
1647 #: js/messages.php:227
1648 #, fuzzy
1649 msgid "Hide query box"
1650 msgstr "query SQL"
1652 #: js/messages.php:228
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Show query box"
1655 msgstr "query SQL"
1657 #: js/messages.php:229
1658 msgid "Inline Edit"
1659 msgstr ""
1661 #: js/messages.php:231 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1662 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:313
1663 #: libraries/tbl_properties.inc.php:769 setup/frames/config.inc.php:39
1664 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:979
1665 #: tbl_gis_visualization.php:222 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1666 msgid "Save"
1667 msgstr "Ruaj"
1669 #: js/messages.php:232 libraries/display_tbl.lib.php:642 pmd_general.php:158
1670 #: tbl_change.php:319 tbl_change.php:325
1671 msgid "Hide"
1672 msgstr ""
1674 #: js/messages.php:233 tbl_row_action.php:28
1675 msgid "No rows selected"
1676 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1678 #: js/messages.php:234 libraries/common.lib.php:2416
1679 #: libraries/display_tbl.lib.php:2349 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1680 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:602
1681 msgid "Change"
1682 msgstr "Ndrysho"
1684 #: js/messages.php:235
1685 msgid "Query execution time"
1686 msgstr ""
1688 #: js/messages.php:238
1689 #, fuzzy
1690 msgid "Hide search criteria"
1691 msgstr "query SQL"
1693 #: js/messages.php:239
1694 #, fuzzy
1695 msgid "Show search criteria"
1696 msgstr "query SQL"
1698 #: js/messages.php:242 tbl_change.php:307 tbl_indexes.php:211
1699 #: tbl_indexes.php:238
1700 msgid "Ignore"
1701 msgstr "Shpërfill"
1703 #: js/messages.php:245
1704 #, fuzzy
1705 msgid "Add columns"
1706 msgstr "Shto një fushë të re"
1708 #: js/messages.php:248
1709 msgid "Select referenced key"
1710 msgstr ""
1712 #: js/messages.php:249
1713 msgid "Select Foreign Key"
1714 msgstr ""
1716 #: js/messages.php:250
1717 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1718 msgstr ""
1720 #: js/messages.php:251 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1721 #, fuzzy
1722 #| msgid "Choose field to display"
1723 msgid "Choose column to display"
1724 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1726 #: js/messages.php:252
1727 msgid ""
1728 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1729 "save them.Do you want to continue?"
1730 msgstr ""
1732 #: js/messages.php:255
1733 msgid "Add an option for column "
1734 msgstr ""
1736 #: js/messages.php:258
1737 #, fuzzy
1738 #| msgid "Change password"
1739 msgid "Generate password"
1740 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1742 #: js/messages.php:259 libraries/replication_gui.lib.php:364
1743 #, fuzzy
1744 msgid "Generate"
1745 msgstr "Gjeneruar nga"
1747 #: js/messages.php:260
1748 #, fuzzy
1749 #| msgid "Change password"
1750 msgid "Change Password"
1751 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1753 #: js/messages.php:263 tbl_structure.php:497
1754 #, fuzzy
1755 #| msgid "Mon"
1756 msgid "More"
1757 msgstr "Hën"
1759 #: js/messages.php:266 setup/lib/index.lib.php:173
1760 #, php-format
1761 msgid ""
1762 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1763 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1764 msgstr ""
1766 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1767 #: js/messages.php:268
1768 msgid ", latest stable version:"
1769 msgstr ""
1771 #: js/messages.php:269
1772 #, fuzzy
1773 msgid "up to date"
1774 msgstr "Asnjë databazë"
1776 #. l10n: Display text for calendar close link
1777 #: js/messages.php:287
1778 #, fuzzy
1779 #| msgid "None"
1780 msgid "Done"
1781 msgstr "Asnjë lloj"
1783 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1784 #: js/messages.php:289
1785 #, fuzzy
1786 #| msgid "Previous"
1787 msgid "Prev"
1788 msgstr "Paraardhësi"
1790 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1791 #: js/messages.php:291 libraries/common.lib.php:2188
1792 #: libraries/common.lib.php:2191 libraries/display_tbl.lib.php:363
1793 #: server_binlog.php:170 server_binlog.php:172 tbl_printview.php:421
1794 #: tbl_structure.php:934
1795 msgid "Next"
1796 msgstr "Në vazhdim"
1798 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1799 #: js/messages.php:293
1800 #, fuzzy
1801 #| msgid "Total"
1802 msgid "Today"
1803 msgstr "Gjithsej"
1805 #: js/messages.php:296
1806 #, fuzzy
1807 #| msgid "Binary"
1808 msgid "January"
1809 msgstr "Binar"
1811 #: js/messages.php:297
1812 msgid "February"
1813 msgstr ""
1815 #: js/messages.php:298
1816 #, fuzzy
1817 #| msgid "Mar"
1818 msgid "March"
1819 msgstr "Mar"
1821 #: js/messages.php:299
1822 #, fuzzy
1823 #| msgid "Apr"
1824 msgid "April"
1825 msgstr "Pri"
1827 #: js/messages.php:300
1828 msgid "May"
1829 msgstr "Maj"
1831 #: js/messages.php:301
1832 #, fuzzy
1833 #| msgid "Jun"
1834 msgid "June"
1835 msgstr "Qer"
1837 #: js/messages.php:302
1838 #, fuzzy
1839 #| msgid "Jul"
1840 msgid "July"
1841 msgstr "Kor"
1843 #: js/messages.php:303
1844 #, fuzzy
1845 #| msgid "Aug"
1846 msgid "August"
1847 msgstr "Gsh"
1849 #: js/messages.php:304
1850 msgid "September"
1851 msgstr ""
1853 #: js/messages.php:305
1854 #, fuzzy
1855 #| msgid "Oct"
1856 msgid "October"
1857 msgstr "Tet"
1859 #: js/messages.php:306
1860 msgid "November"
1861 msgstr ""
1863 #: js/messages.php:307
1864 msgid "December"
1865 msgstr ""
1867 #. l10n: Short month name
1868 #: js/messages.php:311 libraries/common.lib.php:1444
1869 msgid "Jan"
1870 msgstr "Jan"
1872 #. l10n: Short month name
1873 #: js/messages.php:313 libraries/common.lib.php:1446
1874 msgid "Feb"
1875 msgstr "Shk"
1877 #. l10n: Short month name
1878 #: js/messages.php:315 libraries/common.lib.php:1448
1879 msgid "Mar"
1880 msgstr "Mar"
1882 #. l10n: Short month name
1883 #: js/messages.php:317 libraries/common.lib.php:1450
1884 msgid "Apr"
1885 msgstr "Pri"
1887 #. l10n: Short month name
1888 #: js/messages.php:319 libraries/common.lib.php:1452
1889 #, fuzzy
1890 #| msgid "May"
1891 msgctxt "Short month name"
1892 msgid "May"
1893 msgstr "Maj"
1895 #. l10n: Short month name
1896 #: js/messages.php:321 libraries/common.lib.php:1454
1897 msgid "Jun"
1898 msgstr "Qer"
1900 #. l10n: Short month name
1901 #: js/messages.php:323 libraries/common.lib.php:1456
1902 msgid "Jul"
1903 msgstr "Kor"
1905 #. l10n: Short month name
1906 #: js/messages.php:325 libraries/common.lib.php:1458
1907 msgid "Aug"
1908 msgstr "Gsh"
1910 #. l10n: Short month name
1911 #: js/messages.php:327 libraries/common.lib.php:1460
1912 msgid "Sep"
1913 msgstr "Sht"
1915 #. l10n: Short month name
1916 #: js/messages.php:329 libraries/common.lib.php:1462
1917 msgid "Oct"
1918 msgstr "Tet"
1920 #. l10n: Short month name
1921 #: js/messages.php:331 libraries/common.lib.php:1464
1922 msgid "Nov"
1923 msgstr "Nën"
1925 #. l10n: Short month name
1926 #: js/messages.php:333 libraries/common.lib.php:1466
1927 msgid "Dec"
1928 msgstr "Dhj"
1930 #: js/messages.php:336
1931 #, fuzzy
1932 #| msgid "Sun"
1933 msgid "Sunday"
1934 msgstr "Djl"
1936 #: js/messages.php:337
1937 #, fuzzy
1938 #| msgid "Mon"
1939 msgid "Monday"
1940 msgstr "Hën"
1942 #: js/messages.php:338
1943 #, fuzzy
1944 #| msgid "Tue"
1945 msgid "Tuesday"
1946 msgstr "Mar"
1948 #: js/messages.php:339
1949 msgid "Wednesday"
1950 msgstr ""
1952 #: js/messages.php:340
1953 msgid "Thursday"
1954 msgstr ""
1956 #: js/messages.php:341
1957 #, fuzzy
1958 #| msgid "Fri"
1959 msgid "Friday"
1960 msgstr "Pre"
1962 #: js/messages.php:342
1963 msgid "Saturday"
1964 msgstr ""
1966 #. l10n: Short week day name
1967 #: js/messages.php:346 libraries/common.lib.php:1469
1968 msgid "Sun"
1969 msgstr "Djl"
1971 #. l10n: Short week day name
1972 #: js/messages.php:348 libraries/common.lib.php:1471
1973 msgid "Mon"
1974 msgstr "Hën"
1976 #. l10n: Short week day name
1977 #: js/messages.php:350 libraries/common.lib.php:1473
1978 msgid "Tue"
1979 msgstr "Mar"
1981 #. l10n: Short week day name
1982 #: js/messages.php:352 libraries/common.lib.php:1475
1983 msgid "Wed"
1984 msgstr "Mër"
1986 #. l10n: Short week day name
1987 #: js/messages.php:354 libraries/common.lib.php:1477
1988 msgid "Thu"
1989 msgstr "Enj"
1991 #. l10n: Short week day name
1992 #: js/messages.php:356 libraries/common.lib.php:1479
1993 msgid "Fri"
1994 msgstr "Pre"
1996 #. l10n: Short week day name
1997 #: js/messages.php:358 libraries/common.lib.php:1481
1998 msgid "Sat"
1999 msgstr "Sht"
2001 #. l10n: Minimal week day name
2002 #: js/messages.php:362
2003 #, fuzzy
2004 #| msgid "Sun"
2005 msgid "Su"
2006 msgstr "Djl"
2008 #. l10n: Minimal week day name
2009 #: js/messages.php:364
2010 #, fuzzy
2011 #| msgid "Mon"
2012 msgid "Mo"
2013 msgstr "Hën"
2015 #. l10n: Minimal week day name
2016 #: js/messages.php:366
2017 #, fuzzy
2018 #| msgid "Tue"
2019 msgid "Tu"
2020 msgstr "Mar"
2022 #. l10n: Minimal week day name
2023 #: js/messages.php:368
2024 #, fuzzy
2025 #| msgid "Wed"
2026 msgid "We"
2027 msgstr "Mër"
2029 #. l10n: Minimal week day name
2030 #: js/messages.php:370
2031 #, fuzzy
2032 #| msgid "Thu"
2033 msgid "Th"
2034 msgstr "Enj"
2036 #. l10n: Minimal week day name
2037 #: js/messages.php:372
2038 #, fuzzy
2039 #| msgid "Fri"
2040 msgid "Fr"
2041 msgstr "Pre"
2043 #. l10n: Minimal week day name
2044 #: js/messages.php:374
2045 #, fuzzy
2046 #| msgid "Sat"
2047 msgid "Sa"
2048 msgstr "Sht"
2050 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2051 #: js/messages.php:376
2052 msgid "Wk"
2053 msgstr ""
2055 #: js/messages.php:378
2056 msgid "Hour"
2057 msgstr ""
2059 #: js/messages.php:379
2060 #, fuzzy
2061 #| msgid "in use"
2062 msgid "Minute"
2063 msgstr "në përdorim"
2065 #: js/messages.php:380
2066 #, fuzzy
2067 #| msgid "per second"
2068 msgid "Second"
2069 msgstr "në sekondë"
2071 #: libraries/Config.class.php:1154
2072 msgid "Font size"
2073 msgstr ""
2075 #: libraries/File.class.php:220
2076 msgid "File was not an uploaded file."
2077 msgstr ""
2079 #: libraries/File.class.php:259 libraries/File.class.php:388
2080 msgid "Unknown error while uploading."
2081 msgstr ""
2083 #: libraries/File.class.php:277
2084 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2085 msgstr ""
2087 #: libraries/File.class.php:280
2088 msgid ""
2089 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2090 "the HTML form."
2091 msgstr ""
2093 #: libraries/File.class.php:283
2094 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2095 msgstr ""
2097 #: libraries/File.class.php:286
2098 msgid "Missing a temporary folder."
2099 msgstr ""
2101 #: libraries/File.class.php:289
2102 msgid "Failed to write file to disk."
2103 msgstr ""
2105 #: libraries/File.class.php:292
2106 msgid "File upload stopped by extension."
2107 msgstr ""
2109 #: libraries/File.class.php:295
2110 msgid "Unknown error in file upload."
2111 msgstr ""
2113 #: libraries/File.class.php:495
2114 msgid ""
2115 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2116 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2117 msgstr ""
2119 #: libraries/File.class.php:507
2120 msgid "Error while moving uploaded file."
2121 msgstr ""
2123 #: libraries/File.class.php:515
2124 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2125 msgstr ""
2127 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2128 msgid "No index defined!"
2129 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
2131 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
2132 #: tbl_tracking.php:309
2133 msgid "Indexes"
2134 msgstr "Tregues"
2136 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:506
2137 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:606
2138 #: tbl_tracking.php:315
2139 msgid "Unique"
2140 msgstr "I vetëm"
2142 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:316
2143 msgid "Packed"
2144 msgstr ""
2146 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:318
2147 msgid "Cardinality"
2148 msgstr ""
2150 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2151 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:946 tbl_tracking.php:272
2152 #: tbl_tracking.php:321
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Comment"
2155 msgstr "Komente"
2157 #: libraries/Index.class.php:466
2158 msgid "The primary key has been dropped"
2159 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
2161 #: libraries/Index.class.php:470
2162 #, php-format
2163 msgid "Index %s has been dropped"
2164 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
2166 #: libraries/Index.class.php:568
2167 #, php-format
2168 msgid ""
2169 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2170 "removed."
2171 msgstr ""
2173 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2174 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2175 #: server_privileges.php:1826
2176 msgid "Databases"
2177 msgstr "Databazat"
2179 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:303
2180 #: libraries/blobstreaming.lib.php:309 libraries/common.lib.php:527
2181 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:135 tbl_change.php:886
2182 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2183 msgid "Error"
2184 msgstr "Gabim"
2186 #: libraries/Message.class.php:241
2187 #, php-format
2188 msgid "%1$d row affected."
2189 msgid_plural "%1$d rows affected."
2190 msgstr[0] ""
2191 msgstr[1] ""
2193 #: libraries/Message.class.php:257
2194 #, fuzzy, php-format
2195 #| msgid "No rows selected"
2196 msgid "%1$d row deleted."
2197 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2198 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2199 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2201 #: libraries/Message.class.php:273
2202 #, fuzzy, php-format
2203 #| msgid "No rows selected"
2204 msgid "%1$d row inserted."
2205 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2206 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2207 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2209 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2210 msgid "Could not save recent table"
2211 msgstr ""
2213 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Recent tables"
2216 msgstr "Asnjë tabelë"
2218 #: libraries/RecentTable.class.php:148
2219 msgid "There are no recent tables"
2220 msgstr ""
2222 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2223 msgid ""
2224 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2228 #, php-format
2229 msgid "%s is available on this MySQL server."
2230 msgstr ""
2232 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2233 #, php-format
2234 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2235 msgstr ""
2237 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2238 #, php-format
2239 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2240 msgstr ""
2242 #: libraries/Table.class.php:1034
2243 msgid "Invalid database"
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/Table.class.php:1048 tbl_get_field.php:25
2247 msgid "Invalid table name"
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/Table.class.php:1063
2251 #, php-format
2252 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2253 msgstr ""
2255 #: libraries/Table.class.php:1146
2256 #, php-format
2257 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2258 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
2260 #: libraries/Table.class.php:1274
2261 msgid "Could not save table UI preferences"
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/Theme.class.php:143
2265 #, php-format
2266 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2267 msgstr ""
2269 #: libraries/Theme.class.php:336
2270 msgid "No preview available."
2271 msgstr ""
2273 #: libraries/Theme.class.php:339
2274 msgid "take it"
2275 msgstr "merre"
2277 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
2278 #, php-format
2279 msgid "Default theme %s not found!"
2280 msgstr ""
2282 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
2283 #, php-format
2284 msgid "Theme %s not found!"
2285 msgstr ""
2287 #: libraries/Theme_Manager.class.php:210
2288 #, php-format
2289 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2290 msgstr ""
2292 #: libraries/Theme_Manager.class.php:286 themes.php:20 themes.php:40
2293 msgid "Theme"
2294 msgstr ""
2296 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2297 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2298 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
2300 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2301 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2302 #, php-format
2303 msgid "Welcome to %s"
2304 msgstr "Mirësevini tek %s"
2306 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2307 #, php-format
2308 msgid ""
2309 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2310 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2311 msgstr ""
2313 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2314 msgid ""
2315 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2316 "connection. You should check the host, username and password in your "
2317 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2318 "the administrator of the MySQL server."
2319 msgstr ""
2320 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
2321 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
2322 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
2323 "dhënë administratori i serverit MySQL."
2325 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2326 msgid "Log in"
2327 msgstr "Hyrja"
2329 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2330 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2331 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2332 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2333 msgid "phpMyAdmin documentation"
2334 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
2336 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2337 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2338 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2339 msgstr ""
2341 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2342 msgid "Server:"
2343 msgstr "Serveri"
2345 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2346 msgid "Username:"
2347 msgstr "Emri i përdoruesit:"
2349 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2350 msgid "Password:"
2351 msgstr "Fjalëkalimi:"
2353 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2354 msgid "Server Choice"
2355 msgstr "Zgjedhja e serverit"
2357 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2358 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2359 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
2361 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2362 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:234
2363 msgid ""
2364 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2368 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
2369 #, php-format
2370 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2371 msgstr ""
2373 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2374 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2375 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:242
2376 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2377 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2379 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2380 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2381 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
2383 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:87
2384 msgid "Can not find signon authentication script:"
2385 msgstr ""
2387 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2388 #, php-format
2389 msgid "File %s does not contain any key id"
2390 msgstr ""
2392 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2393 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2394 msgid "Hardware authentication failed"
2395 msgstr ""
2397 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2398 msgid "No valid authentication key plugged"
2399 msgstr ""
2401 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2402 msgid "Authenticating..."
2403 msgstr ""
2405 #: libraries/blobstreaming.lib.php:236
2406 msgid "PBMS error"
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2410 #, fuzzy
2411 #| msgid "MySQL connection collation"
2412 msgid "PBMS connection failed:"
2413 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
2415 #: libraries/blobstreaming.lib.php:307
2416 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2417 msgstr ""
2419 #: libraries/blobstreaming.lib.php:315
2420 msgid "get BLOB Content-Type failed"
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/blobstreaming.lib.php:341
2424 msgid "View image"
2425 msgstr ""
2427 #: libraries/blobstreaming.lib.php:345
2428 msgid "Play audio"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/blobstreaming.lib.php:350
2432 msgid "View video"
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/blobstreaming.lib.php:354
2436 msgid "Download file"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/blobstreaming.lib.php:415
2440 #, php-format
2441 msgid "Could not open file: %s"
2442 msgstr ""
2444 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2445 msgid "shared"
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
2449 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:36
2450 #: server_status.php:504
2451 msgid "Tables"
2452 msgstr "Tabela"
2454 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:305
2455 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:372
2456 #: libraries/config/setup.forms.php:377
2457 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
2458 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
2459 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
2460 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:277
2461 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2462 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
2463 #: tbl_structure.php:798
2464 msgid "Data"
2465 msgstr "Të dhëna"
2467 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:55
2468 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:815
2469 msgid "Overhead"
2470 msgstr "Mbi limit"
2472 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
2473 #, fuzzy
2474 msgid "Jump to database"
2475 msgstr "Asnjë databazë"
2477 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
2478 msgid "Not replicated"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
2482 #, fuzzy
2483 #| msgid "Replication"
2484 msgid "Replicated"
2485 msgstr "Replikimi"
2487 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
2488 #, php-format
2489 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2490 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
2492 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2493 msgid "Check Privileges"
2494 msgstr "Kontrollo të drejtat"
2496 #: libraries/common.inc.php:588
2497 msgid "Failed to read configuration file"
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/common.inc.php:589
2501 msgid ""
2502 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2503 "shown below."
2504 msgstr ""
2506 #: libraries/common.inc.php:596
2507 #, php-format
2508 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/common.inc.php:601
2512 msgid ""
2513 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2514 "configuration file!"
2515 msgstr ""
2516 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
2517 "konfigurimit!"
2519 #: libraries/common.inc.php:631
2520 #, php-format
2521 msgid "Invalid server index: %s"
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/common.inc.php:638
2525 #, php-format
2526 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2527 msgstr ""
2529 #: libraries/common.inc.php:647 libraries/config/messages.inc.php:497
2530 #: libraries/header.inc.php:130 main.php:161 server_status.php:648
2531 #: server_synchronize.php:1118
2532 msgid "Server"
2533 msgstr "Serveri"
2535 #: libraries/common.inc.php:826
2536 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/common.inc.php:934
2540 #, php-format
2541 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2542 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
2544 #: libraries/common.lib.php:131
2545 #, php-format
2546 msgid "Max: %s%s"
2547 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2549 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2550 #: libraries/common.lib.php:375
2551 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2552 msgid "en"
2553 msgstr "en"
2555 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2556 #: libraries/common.lib.php:379
2557 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2558 msgid "en"
2559 msgstr "en"
2561 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2562 #: libraries/common.lib.php:383
2563 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2564 msgid "en"
2565 msgstr "en"
2567 #: libraries/common.lib.php:396 libraries/common.lib.php:398
2568 #: libraries/common.lib.php:400 libraries/common.lib.php:415
2569 #: libraries/common.lib.php:417 libraries/common.lib.php:433
2570 #: libraries/common.lib.php:435 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2571 #: libraries/display_export.lib.php:232 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2572 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2573 #: libraries/sql_query_form.lib.php:387 libraries/sql_query_form.lib.php:390
2574 #: main.php:212 server_variables.php:113
2575 msgid "Documentation"
2576 msgstr "Dokumentet"
2578 #: libraries/common.lib.php:539 libraries/header_printview.inc.php:60
2579 #: server_status.php:491 server_status.php:1074
2580 msgid "SQL query"
2581 msgstr "query SQL"
2583 #: libraries/common.lib.php:575 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2584 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2585 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2586 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2587 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2588 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2589 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1243
2590 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2591 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2592 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2593 msgid "MySQL said: "
2594 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2596 #: libraries/common.lib.php:1020
2597 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/common.lib.php:1061 libraries/config/messages.inc.php:474
2601 msgid "Explain SQL"
2602 msgstr "Shpjego SQL"
2604 #: libraries/common.lib.php:1065
2605 msgid "Skip Explain SQL"
2606 msgstr "Mos shpjego SQL"
2608 #: libraries/common.lib.php:1099
2609 msgid "Without PHP Code"
2610 msgstr "pa kod PHP"
2612 #: libraries/common.lib.php:1102 libraries/config/messages.inc.php:476
2613 msgid "Create PHP Code"
2614 msgstr "Krijo kodin PHP"
2616 #: libraries/common.lib.php:1120 libraries/config/messages.inc.php:475
2617 #: server_status.php:659 server_status.php:681 server_status.php:700
2618 msgid "Refresh"
2619 msgstr "Rifresko"
2621 #: libraries/common.lib.php:1129
2622 msgid "Skip Validate SQL"
2623 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2625 #: libraries/common.lib.php:1132 libraries/config/messages.inc.php:478
2626 msgid "Validate SQL"
2627 msgstr "Vleftëso SQL"
2629 #: libraries/common.lib.php:1187
2630 msgid "Inline edit of this query"
2631 msgstr ""
2633 #: libraries/common.lib.php:1189
2634 msgid "Inline"
2635 msgstr ""
2637 #: libraries/common.lib.php:1250 sql.php:938
2638 msgid "Profiling"
2639 msgstr ""
2641 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2642 #: libraries/common.lib.php:1270
2643 msgid "B"
2644 msgstr "Bytes"
2646 #: libraries/common.lib.php:1270
2647 msgid "GiB"
2648 msgstr "GB"
2650 #: libraries/common.lib.php:1270
2651 msgid "TiB"
2652 msgstr "TB"
2654 #: libraries/common.lib.php:1270
2655 msgid "PiB"
2656 msgstr "PB"
2658 #: libraries/common.lib.php:1270
2659 msgid "EiB"
2660 msgstr "EB"
2662 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2663 #: libraries/common.lib.php:1485
2664 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2665 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2666 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2668 #: libraries/common.lib.php:1765
2669 #, php-format
2670 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2671 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2673 #: libraries/common.lib.php:1852
2674 msgid "Missing parameter:"
2675 msgstr ""
2677 #: libraries/common.lib.php:2158 libraries/common.lib.php:2161
2678 #: libraries/display_tbl.lib.php:299
2679 msgid "Begin"
2680 msgstr "Fillim"
2682 #: libraries/common.lib.php:2159 libraries/common.lib.php:2162
2683 #: libraries/display_tbl.lib.php:300 server_binlog.php:135
2684 #: server_binlog.php:137
2685 msgid "Previous"
2686 msgstr "Paraardhësi"
2688 #: libraries/common.lib.php:2189 libraries/common.lib.php:2192
2689 #: libraries/display_tbl.lib.php:378 libraries/rte/rte_events.lib.php:457
2690 msgid "End"
2691 msgstr "Fund"
2693 #: libraries/common.lib.php:2254
2694 #, php-format
2695 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2696 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2698 #: libraries/common.lib.php:2270
2699 #, php-format
2700 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2701 msgstr ""
2703 #: libraries/common.lib.php:2423
2704 msgid "Click to toggle"
2705 msgstr ""
2707 #: libraries/common.lib.php:2694 libraries/common.lib.php:2701
2708 #: libraries/common.lib.php:2890 libraries/config/setup.forms.php:296
2709 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:367
2710 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
2711 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
2712 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2713 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
2714 #: libraries/import.lib.php:1094 libraries/tbl_links.inc.php:61
2715 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 pmd_general.php:151
2716 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2717 msgid "Structure"
2718 msgstr "Struktura"
2720 #: libraries/common.lib.php:2695 libraries/common.lib.php:2702
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2722 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2723 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2724 #: querywindow.php:64
2725 msgid "SQL"
2726 msgstr "SQL"
2728 #: libraries/common.lib.php:2697 libraries/common.lib.php:2888
2729 #: libraries/common.lib.php:2889 libraries/sql_query_form.lib.php:284
2730 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
2731 msgid "Insert"
2732 msgstr "Shto"
2734 #: libraries/common.lib.php:2704 libraries/db_links.inc.php:86
2735 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2736 #: view_operations.php:87
2737 msgid "Operations"
2738 msgstr "Operacione"
2740 #: libraries/common.lib.php:2836
2741 msgid "Browse your computer:"
2742 msgstr ""
2744 #: libraries/common.lib.php:2852
2745 #, fuzzy, php-format
2746 #| msgid "web server upload directory"
2747 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2748 msgstr "directory e upload të server-it web"
2750 #: libraries/common.lib.php:2864 libraries/sql_query_form.lib.php:446
2751 #: tbl_change.php:887
2752 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2753 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2755 #: libraries/common.lib.php:2872
2756 msgid "There are no files to upload"
2757 msgstr ""
2759 #: libraries/common.lib.php:2899 libraries/common.lib.php:2900
2760 msgid "Execute"
2761 msgstr ""
2763 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2764 #: libraries/config.values.php:51
2765 msgid "Both"
2766 msgstr ""
2768 #: libraries/config.values.php:47
2769 msgid "Nowhere"
2770 msgstr ""
2772 #: libraries/config.values.php:47
2773 msgid "Left"
2774 msgstr ""
2776 #: libraries/config.values.php:47
2777 msgid "Right"
2778 msgstr ""
2780 #: libraries/config.values.php:75
2781 msgid "Open"
2782 msgstr ""
2784 #: libraries/config.values.php:75
2785 #, fuzzy
2786 #| msgid "Unclosed quote"
2787 msgid "Closed"
2788 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
2790 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
2791 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2792 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
2793 #: libraries/import.lib.php:1099
2794 #, fuzzy
2795 msgid "structure"
2796 msgstr "Struktura"
2798 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
2799 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2800 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
2801 msgid "data"
2802 msgstr ""
2804 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
2805 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2806 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
2807 #, fuzzy
2808 #| msgid "Structure and data"
2809 msgid "structure and data"
2810 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2812 #: libraries/config.values.php:100
2813 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2814 msgstr ""
2816 #: libraries/config.values.php:101
2817 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2818 msgstr ""
2820 #: libraries/config.values.php:102
2821 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2822 msgstr ""
2824 #: libraries/config.values.php:120
2825 #, fuzzy
2826 #| msgid "Complete inserts"
2827 msgid "complete inserts"
2828 msgstr "Të shtuarat komplet"
2830 #: libraries/config.values.php:121
2831 #, fuzzy
2832 #| msgid "Extended inserts"
2833 msgid "extended inserts"
2834 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2836 #: libraries/config.values.php:122
2837 msgid "both of the above"
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/config.values.php:123
2841 msgid "neither of the above"
2842 msgstr ""
2844 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2845 #: libraries/config/validate.lib.php:412
2846 msgid "Not a positive number"
2847 msgstr ""
2849 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2850 #: libraries/config/validate.lib.php:424
2851 msgid "Not a non-negative number"
2852 msgstr ""
2854 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2855 #: libraries/config/validate.lib.php:400
2856 msgid "Not a valid port number"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2860 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2861 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
2862 msgid "Incorrect value"
2863 msgstr ""
2865 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2866 #: libraries/config/validate.lib.php:453
2867 #, php-format
2868 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2869 msgstr ""
2871 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
2872 #, php-format
2873 msgid "Missing data for %s"
2874 msgstr ""
2876 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
2877 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
2878 #, fuzzy
2879 #| msgid "Variable"
2880 msgid "unavailable"
2881 msgstr "E ndryshueshme"
2883 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
2884 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
2885 #, php-format
2886 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
2890 #, php-format
2891 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2892 msgstr ""
2894 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
2895 #, php-format
2896 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2897 msgstr ""
2899 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
2900 msgid "SQL Validator is disabled"
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2904 #, fuzzy
2905 #| msgid "Link not found"
2906 msgid "SOAP extension not found"
2907 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2909 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2910 #, php-format
2911 msgid "maximum %s"
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
2915 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2916 msgstr ""
2918 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
2919 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
2920 msgid "Disabled"
2921 msgstr "Jo aktiv"
2923 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
2924 #, php-format
2925 msgid "Set value: %s"
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:356
2930 msgid "Restore default value"
2931 msgstr ""
2933 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
2934 msgid "Allow users to customize this value"
2935 msgstr ""
2937 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
2938 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:465 prefs_manage.php:320
2939 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1028
2940 msgid "Reset"
2941 msgstr "Rinis"
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2944 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2945 msgstr ""
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2948 #, fuzzy
2949 #| msgid "Enable"
2950 msgid "Enable Ajax"
2951 msgstr "Aktivizo"
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2954 msgid ""
2955 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2956 msgstr ""
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2959 #, fuzzy
2960 msgid "Allow login to any MySQL server"
2961 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2964 msgid ""
2965 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2966 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2967 "cross-frame scripting attacks"
2968 msgstr ""
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2971 msgid "Allow third party framing"
2972 msgstr ""
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2975 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2976 msgstr ""
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2979 msgid ""
2980 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2981 "authentication"
2982 msgstr ""
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2985 msgid "Blowfish secret"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2989 msgid "Highlight selected rows"
2990 msgstr ""
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2993 msgid "Row marker"
2994 msgstr ""
2996 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2997 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2998 msgstr ""
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3001 msgid "Highlight pointer"
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3005 msgid ""
3006 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3007 "import and export operations"
3008 msgstr ""
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3011 msgid "Bzip2"
3012 msgstr ""
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3015 msgid ""
3016 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3017 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3018 "kbd] - allows newlines in columns"
3019 msgstr ""
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3022 msgid "CHAR columns editing"
3023 msgstr ""
3025 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3026 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3027 msgstr ""
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3030 msgid "CHAR textarea columns"
3031 msgstr ""
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3034 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3035 msgstr ""
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3038 msgid "CHAR textarea rows"
3039 msgstr ""
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3042 msgid "Check config file permissions"
3043 msgstr ""
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3046 msgid ""
3047 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3048 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3052 msgid "Compress on the fly"
3053 msgstr ""
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3056 #: setup/frames/index.inc.php:166
3057 msgid "Configuration file"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3061 msgid ""
3062 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3063 "when you're about to lose data"
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3067 msgid "Confirm DROP queries"
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3071 msgid "Debug SQL"
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3075 #, fuzzy
3076 msgid "Default display direction"
3077 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3080 msgid ""
3081 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3082 "maximum number for which vertical model is used"
3083 msgstr ""
3085 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3086 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3087 msgstr ""
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3090 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3091 msgstr ""
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3094 #, fuzzy
3095 msgid "Default database tab"
3096 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3099 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3103 msgid "Default server tab"
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3107 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3111 msgid "Default table tab"
3112 msgstr ""
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3115 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3116 msgstr ""
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:634
3119 msgid "Show binary contents as HEX"
3120 msgstr ""
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3123 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3124 msgstr ""
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3127 msgid "Display databases as a list"
3128 msgstr ""
3130 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3131 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3132 msgstr ""
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3135 msgid "Display servers as a list"
3136 msgstr ""
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3139 msgid ""
3140 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3141 "the selected tables of a database."
3142 msgstr ""
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3145 #, fuzzy
3146 #| msgid "Table maintenance"
3147 msgid "Disable multi table maintenance"
3148 msgstr "Administrimi i tabelës"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3151 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3152 msgstr ""
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3155 msgid "Edit in window"
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3159 #, fuzzy
3160 #| msgid "Display Features"
3161 msgid "Display errors"
3162 msgstr "Shfaq karakteristikat"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3165 msgid "Gather errors"
3166 msgstr ""
3168 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3169 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3170 msgstr ""
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3173 msgid "Iconic errors"
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3177 msgid ""
3178 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3179 "limit)"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3183 msgid "Maximum execution time"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:299
3187 msgid "Save as file"
3188 msgstr "Ruaje me emër..."
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3191 #, fuzzy
3192 msgid "Character set of the file"
3193 msgstr "Familja gërmave të file:"
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3196 #: tbl_gis_visualization.php:210 tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:870
3197 msgid "Format"
3198 msgstr "Formati"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3201 msgid "Compression"
3202 msgstr "Kompresim"
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3209 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3210 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3211 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3212 #: libraries/export/xls.php:25 libraries/export/xlsx.php:25
3213 #, fuzzy
3214 #| msgid "Put fields names in the first row"
3215 msgid "Put columns names in the first row"
3216 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3218 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3220 #: libraries/import/ldi.php:42
3221 #, fuzzy
3222 #| msgid "Fields enclosed by"
3223 msgid "Columns enclosed by"
3224 msgstr "Fushë e përbërë nga"
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3228 #: libraries/import/ldi.php:43
3229 #, fuzzy
3230 #| msgid "Fields escaped by"
3231 msgid "Columns escaped by"
3232 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3239 msgid "Replace NULL by"
3240 msgstr "Zëvendëso NULL me"
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3243 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3248 #: libraries/import/ldi.php:41
3249 #, fuzzy
3250 #| msgid "Lines terminated by"
3251 msgid "Columns terminated by"
3252 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3255 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3256 msgid "Lines terminated by"
3257 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3260 #, fuzzy
3261 #| msgid "Excel edition"
3262 msgid "Excel edition"
3263 msgstr "Edicion i Excel"
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3266 #, fuzzy
3267 msgid "Database name template"
3268 msgstr "Emri i file template"
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Server name template"
3273 msgstr "Emri i file template"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3276 #, fuzzy
3277 msgid "Table name template"
3278 msgstr "Emri i file template"
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3283 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3284 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3285 #, fuzzy
3286 #| msgid "%s table(s)"
3287 msgid "Dump table"
3288 msgstr "%s tabela(at)"
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3291 msgid "Include table caption"
3292 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3295 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3296 msgid "Table caption"
3297 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3300 msgid "Continued table caption"
3301 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3304 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3305 msgid "Label key"
3306 msgstr "Kyçi i etiketës"
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3310 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3311 msgid "MIME type"
3312 msgstr "Lloji MIME"
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3316 msgid "Relations"
3317 msgstr "Relacione"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3320 #, fuzzy
3321 #| msgid "Export type"
3322 msgid "Export method"
3323 msgstr "Lloji i Eksportit"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3326 msgid "Save on server"
3327 msgstr ""
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3330 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
3331 msgid "Overwrite existing file(s)"
3332 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3335 #, fuzzy
3336 msgid "Remember file name template"
3337 msgstr "Emri i file template"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3340 #, fuzzy
3341 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3342 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3343 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3346 #: libraries/display_export.lib.php:346
3347 msgid "SQL compatibility mode"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3351 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3355 msgid "Creation/Update/Check dates"
3356 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3359 msgid "Use delayed inserts"
3360 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3363 msgid "Disable foreign key checks"
3364 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3367 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3368 msgstr ""
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3371 msgid "Use ignore inserts"
3372 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3375 msgid "Syntax to use when inserting data"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3379 msgid "Maximal length of created query"
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3383 #, fuzzy
3384 msgid "Export type"
3385 msgstr "Lloji i Eksportit"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3388 msgid "Enclose export in a transaction"
3389 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3392 #, fuzzy
3393 msgid "Export time in UTC"
3394 msgstr "Lloji i Eksportit"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3397 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3401 msgid "Force SSL connection"
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3405 msgid ""
3406 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3407 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3411 msgid "Foreign key dropdown order"
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3415 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3416 msgstr ""
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3419 msgid "Foreign key limit"
3420 msgstr ""
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3423 msgid "Browse mode"
3424 msgstr ""
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3427 msgid "Customize browse mode"
3428 msgstr ""
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3434 #, fuzzy
3435 msgid "Customize default options"
3436 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:237
3439 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3440 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:139
3441 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216 libraries/export/csv.php:19
3442 #: libraries/import/csv.php:22
3443 msgid "CSV"
3444 msgstr "të dhëna CSV"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3447 msgid "Developer"
3448 msgstr ""
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3451 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3455 msgid "Edit mode"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3459 msgid "Customize edit mode"
3460 msgstr ""
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3463 msgid "Export defaults"
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3467 msgid "Customize default export options"
3468 msgstr ""
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3471 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3472 msgid "Features"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3476 #, fuzzy
3477 msgid "General"
3478 msgstr "Gjeneruar nga"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3481 msgid "Set some commonly used options"
3482 msgstr ""
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3485 #, fuzzy
3486 msgid "Import defaults"
3487 msgstr "Importo files"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3490 msgid "Customize default common import options"
3491 msgstr ""
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3494 msgid "Import / export"
3495 msgstr ""
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3498 msgid "Set import and export directories and compression options"
3499 msgstr ""
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3502 msgid "LaTeX"
3503 msgstr "LaTeX"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3506 #, fuzzy
3507 msgid "Databases display options"
3508 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3511 msgid "Navigation frame"
3512 msgstr ""
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3515 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3516 msgstr ""
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:36
3519 #: setup/frames/index.inc.php:111
3520 #, fuzzy
3521 msgid "Servers"
3522 msgstr "Serveri"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3525 msgid "Servers display options"
3526 msgstr ""
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3529 msgid "Tables display options"
3530 msgstr ""
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3533 msgid "Main frame"
3534 msgstr ""
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3537 msgid "Microsoft Office"
3538 msgstr ""
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3541 #, fuzzy
3542 #| msgid "Documentation"
3543 msgid "Open Document"
3544 msgstr "Dokumentet"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3547 msgid "Other core settings"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3551 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3555 #, fuzzy
3556 #| msgid "Page number:"
3557 msgid "Page titles"
3558 msgstr "Numri i faqes:"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3561 msgid ""
3562 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3563 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3564 "get special values."
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3568 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3569 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3570 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3571 msgid "Query window"
3572 msgstr "Dritarja e Query"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3575 msgid "Customize query window options"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3579 msgid "Security"
3580 msgstr ""
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3583 msgid ""
3584 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3585 "limit MySQL"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3589 msgid "Basic settings"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3593 #, fuzzy
3594 #| msgid "Documentation"
3595 msgid "Authentication"
3596 msgstr "Dokumentet"
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3599 msgid "Authentication settings"
3600 msgstr ""
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3603 msgid "Server configuration"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3607 msgid ""
3608 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3609 "what they are for"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3613 msgid "Enter server connection parameters"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3617 msgid "Configuration storage"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3621 msgid ""
3622 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3623 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3624 "storage[/a] in documentation"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3628 msgid "Changes tracking"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3632 msgid ""
3633 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3634 "storage."
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3638 #, fuzzy
3639 msgid "Customize export options"
3640 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3643 msgid "Customize import defaults"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3647 msgid "Customize navigation frame"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3651 msgid "Customize main frame"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3655 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3656 #, fuzzy
3657 msgid "SQL queries"
3658 msgstr "query SQL"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3661 #, fuzzy
3662 msgid "SQL Query box"
3663 msgstr "query SQL"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3666 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3670 #, fuzzy
3671 msgid "SQL queries settings"
3672 msgstr "query SQL"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3675 #, fuzzy
3676 #| msgid "SQL history"
3677 msgid "SQL Validator"
3678 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3681 msgid ""
3682 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3683 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3684 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3685 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Startup"
3691 msgstr "Gjendja"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3694 msgid "Customize startup page"
3695 msgstr ""
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Tabs"
3700 msgstr "Tabela"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3703 msgid "Choose how you want tabs to work"
3704 msgstr ""
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3707 #, fuzzy
3708 #| msgid "Use text field"
3709 msgid "Text fields"
3710 msgstr "Përdor fushë teksti"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3713 #, fuzzy
3714 msgid "Customize text input fields"
3715 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3717 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3718 msgid "Texy! text"
3719 msgstr ""
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3722 msgid "Warnings"
3723 msgstr ""
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3726 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3727 msgstr ""
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3730 msgid ""
3731 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3732 "and export operations"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3736 msgid "GZip"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3740 msgid "Extra parameters for iconv"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3744 msgid ""
3745 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3746 "if one of the queries failed"
3747 msgstr ""
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3750 msgid "Ignore multiple statement errors"
3751 msgstr ""
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3754 msgid ""
3755 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3756 "This might be good way to import large files, however it can break "
3757 "transactions."
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3761 msgid "Partial import: allow interrupt"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3765 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3766 msgid "Do not abort on INSERT error"
3767 msgstr ""
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3770 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3771 msgid "Replace table data with file"
3772 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3775 msgid ""
3776 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3777 "table) and only SQL is always available"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3781 msgid "Format of imported file"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3785 msgid "Use LOCAL keyword"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3790 #, fuzzy
3791 #| msgid "Put fields names in the first row"
3792 msgid "Column names in first row"
3793 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3796 msgid "Do not import empty rows"
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3800 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3804 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3805 msgstr ""
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3808 msgid "Number of queries to skip from start"
3809 msgstr ""
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3812 msgid "Partial import: skip queries"
3813 msgstr ""
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3816 #, fuzzy
3817 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3818 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3819 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3822 msgid "Initial state for sliders"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3826 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3830 msgid "Number of inserted rows"
3831 msgstr ""
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3834 msgid "Target for quick access icon"
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3838 msgid "Show logo in left frame"
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3842 msgid "Display logo"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3846 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3847 msgstr ""
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3850 msgid "Display servers selection"
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3854 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3855 msgstr ""
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3858 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3859 msgstr ""
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3862 msgid "Database tree separator"
3863 msgstr ""
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3866 msgid ""
3867 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3868 "defined below)"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3872 msgid "Display databases in a tree"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3876 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3880 msgid "Use light version"
3881 msgstr ""
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3884 msgid "Maximum table tree depth"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3888 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3889 msgstr ""
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3892 msgid "Table tree separator"
3893 msgstr ""
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3896 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3897 msgstr ""
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3900 msgid "Logo link URL"
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3904 msgid ""
3905 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3906 "([kbd]new[/kbd])"
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3910 msgid "Logo link target"
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3914 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3918 msgid "Enable highlighting"
3919 msgstr ""
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3922 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3926 #, fuzzy
3927 #| msgid "Analyze table"
3928 msgid "Recently used tables"
3929 msgstr "Analizo tabelën"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3932 msgid "Use less graphically intense tabs"
3933 msgstr ""
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3936 msgid "Light tabs"
3937 msgstr ""
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3940 msgid ""
3941 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3945 msgid "Limit column characters"
3946 msgstr ""
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3949 msgid ""
3950 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3951 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3952 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3956 msgid "Delete all cookies on logout"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3960 msgid ""
3961 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3962 "authentication mode"
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3966 msgid "Recall user name"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3970 msgid ""
3971 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3972 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3973 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3974 "recommended for non-trusted environments."
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3978 msgid "Login cookie store"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3982 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3986 msgid "Login cookie validity"
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3990 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3994 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3998 msgid "Use icons on main page"
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4002 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4006 msgid "Maximum displayed SQL length"
4007 msgstr ""
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4011 msgid "Users cannot set a higher value"
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4015 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4016 msgstr ""
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4019 msgid "Maximum databases"
4020 msgstr ""
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4023 msgid ""
4024 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4025 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4026 "shown."
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4030 msgid "Maximum number of rows to display"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4034 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4038 msgid "Maximum tables"
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4042 msgid ""
4043 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4044 "cookie authentication"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4048 msgid "mcrypt warning"
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4052 msgid ""
4053 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4054 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4058 #, fuzzy
4059 msgid "Memory limit"
4060 msgstr "Limitet e rezervave"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4063 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4067 msgid "Where to show the table row links"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4071 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4075 #, fuzzy
4076 #| msgid "Alter table order by"
4077 msgid "Natural order"
4078 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4081 msgid "Use only icons, only text or both"
4082 msgstr ""
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4085 msgid "Iconic navigation bar"
4086 msgstr ""
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4089 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4090 msgstr ""
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4093 msgid "GZip output buffering"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4097 msgid ""
4098 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4099 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4103 msgid "Default sorting order"
4104 msgstr ""
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4107 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4108 msgstr ""
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4111 msgid "Persistent connections"
4112 msgstr ""
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4115 msgid ""
4116 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4117 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4118 "configuration storage could not be found"
4119 msgstr ""
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4122 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4123 msgstr ""
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4126 msgid "Iconic table operations"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4130 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4134 msgid "Protect binary columns"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4138 msgid ""
4139 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4140 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4141 "(lost by window close)."
4142 msgstr ""
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4145 msgid "Permanent query history"
4146 msgstr ""
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4149 msgid "How many queries are kept in history"
4150 msgstr ""
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4153 msgid "Query history length"
4154 msgstr ""
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4157 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4158 msgstr ""
4160 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4161 msgid "Default query window tab"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4165 msgid "Query window height (in pixels)"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4169 #, fuzzy
4170 #| msgid "Query window"
4171 msgid "Query window height"
4172 msgstr "Dritarja e Query"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4175 #, fuzzy
4176 #| msgid "Query window"
4177 msgid "Query window width (in pixels)"
4178 msgstr "Dritarja e Query"
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4181 #, fuzzy
4182 #| msgid "Query window"
4183 msgid "Query window width"
4184 msgstr "Dritarja e Query"
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4187 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4191 msgid "Recoding engine"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4195 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4199 #, fuzzy
4200 #| msgid "Rename table to"
4201 msgid "Remember table's sorting"
4202 msgstr "Riemërto tabelën në"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4205 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4206 msgstr ""
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4209 msgid "Repeat headers"
4210 msgstr ""
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4213 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4214 msgstr ""
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4217 msgid "Show help button"
4218 msgstr ""
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4221 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4222 msgstr ""
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4225 msgid "Save directory"
4226 msgstr ""
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4229 msgid "Leave blank if not used"
4230 msgstr ""
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4233 msgid "Host authorization order"
4234 msgstr ""
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4237 msgid "Leave blank for defaults"
4238 msgstr ""
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4241 msgid "Host authorization rules"
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4245 msgid "Allow logins without a password"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4249 msgid "Allow root login"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4253 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4257 msgid "HTTP Realm"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4261 msgid ""
4262 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4263 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4264 "swekey.conf)"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4268 msgid "SweKey config file"
4269 msgstr ""
4271 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4272 msgid "Authentication method to use"
4273 msgstr ""
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:370 setup/frames/index.inc.php:127
4276 msgid "Authentication type"
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4280 msgid ""
4281 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4282 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4283 msgstr ""
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4286 msgid "Bookmark table"
4287 msgstr ""
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4290 msgid ""
4291 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4292 "pma_column_info[/kbd]"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4296 msgid "Column information table"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4300 msgid "Compress connection to MySQL server"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4304 msgid "Compress connection"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4308 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4312 #, fuzzy
4313 msgid "Connection type"
4314 msgstr "Lidhje"
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4317 msgid "Control user password"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4321 msgid ""
4322 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4323 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4327 msgid "Control user"
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4331 msgid "Count tables when showing database list"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4335 #, fuzzy
4336 msgid "Count tables"
4337 msgstr "Asnjë tabelë"
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4340 msgid ""
4341 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4342 "kbd]"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Designer table"
4348 msgstr "Defragmento tabelën"
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4351 msgid ""
4352 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4353 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4354 msgstr ""
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4357 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4358 msgstr ""
4360 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4361 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4365 msgid "PHP extension to use"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4369 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4370 msgstr ""
4372 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Hide databases"
4375 msgstr "Asnjë databazë"
4377 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4378 msgid ""
4379 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4380 "kbd]"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4384 msgid "SQL query history table"
4385 msgstr ""
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4388 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Server hostname"
4394 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4397 msgid "Logout URL"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4401 msgid "Try to connect without password"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4405 msgid "Connect without password"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4409 msgid ""
4410 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4411 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4412 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4413 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4414 "alphabetical order."
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4418 msgid "Show only listed databases"
4419 msgstr ""
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:401 libraries/config/messages.inc.php:442
4422 msgid "Leave empty if not using config auth"
4423 msgstr ""
4425 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4426 msgid "Password for config auth"
4427 msgstr ""
4429 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4430 msgid ""
4431 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4435 msgid "PDF schema: pages table"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4439 msgid ""
4440 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4441 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4442 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4443 msgstr ""
4445 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4446 #, fuzzy
4447 #| msgid "Database"
4448 msgid "Database name"
4449 msgstr "Databazat"
4451 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4452 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4453 msgstr ""
4455 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4456 #, fuzzy
4457 msgid "Server port"
4458 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4461 msgid ""
4462 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4463 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4467 #, fuzzy
4468 #| msgid "Analyze table"
4469 msgid "Recently used table"
4470 msgstr "Analizo tabelën"
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4473 msgid ""
4474 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4475 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4479 #, fuzzy
4480 msgid "Relation table"
4481 msgstr "Riparo tabelën"
4483 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4484 msgid "SQL command to fetch available databases"
4485 msgstr ""
4487 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4488 msgid "SHOW DATABASES command"
4489 msgstr ""
4491 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4492 msgid ""
4493 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4494 "[/a] for an example"
4495 msgstr ""
4497 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4498 msgid "Signon session name"
4499 msgstr ""
4501 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4502 msgid "Signon URL"
4503 msgstr ""
4505 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4506 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4507 msgstr ""
4509 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4510 #, fuzzy
4511 msgid "Server socket"
4512 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4515 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4516 msgstr ""
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4519 msgid "Use SSL"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4523 msgid ""
4524 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4525 msgstr ""
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4528 msgid "PDF schema: table coordinates"
4529 msgstr ""
4531 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4532 msgid ""
4533 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4534 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4535 msgstr ""
4537 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4538 #, fuzzy
4539 #| msgid "Displaying Column Comments"
4540 msgid "Display columns table"
4541 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4544 msgid ""
4545 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4546 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4550 #, fuzzy
4551 #| msgid "Defragment table"
4552 msgid "UI preferences table"
4553 msgstr "Defragmento tabelën"
4555 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4556 msgid ""
4557 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4558 "the log when creating a database."
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4562 msgid "Add DROP DATABASE"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4566 msgid ""
4567 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4568 "log when creating a table."
4569 msgstr ""
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4572 msgid "Add DROP TABLE"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4576 msgid ""
4577 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4578 "log when creating a view."
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4582 msgid "Add DROP VIEW"
4583 msgstr ""
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4586 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4590 #, fuzzy
4591 #| msgid "Statements"
4592 msgid "Statements to track"
4593 msgstr "Instruksione"
4595 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4596 msgid ""
4597 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4598 "kbd]"
4599 msgstr ""
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4602 msgid "SQL query tracking table"
4603 msgstr ""
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4606 msgid ""
4607 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4608 "automatically."
4609 msgstr ""
4611 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4612 #, fuzzy
4613 msgid "Automatically create versions"
4614 msgstr "Versioni i MySQL"
4616 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4617 msgid ""
4618 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4619 "pma_config[/kbd]"
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4623 msgid "User preferences storage table"
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4627 msgid "User for config auth"
4628 msgstr ""
4630 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4631 msgid ""
4632 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4633 "compatibility checks and thereby increases performance"
4634 msgstr ""
4636 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4637 msgid "Verbose check"
4638 msgstr ""
4640 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4641 msgid ""
4642 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4643 "hostname instead."
4644 msgstr ""
4646 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4647 msgid "Verbose name of this server"
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4651 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4655 msgid "Allow to display all the rows"
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4659 msgid ""
4660 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4661 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4662 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4666 msgid "Show password change form"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4670 msgid "Show create database form"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4674 msgid ""
4675 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4676 "a table"
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4680 #, fuzzy
4681 msgid "Show display direction"
4682 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4684 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4685 msgid ""
4686 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4687 "insert mode"
4688 msgstr ""
4690 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4691 #, fuzzy
4692 msgid "Show field types"
4693 msgstr "Shfaq tabelat"
4695 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4696 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4697 msgstr ""
4699 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4700 msgid "Show function fields"
4701 msgstr ""
4703 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4704 msgid ""
4705 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4706 "output"
4707 msgstr ""
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4710 msgid "Show phpinfo() link"
4711 msgstr ""
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4714 msgid "Show detailed MySQL server information"
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4718 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4719 msgstr ""
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4722 #, fuzzy
4723 msgid "Show SQL queries"
4724 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4726 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4727 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4731 #, fuzzy
4732 msgid "Show statistics"
4733 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4735 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4736 msgid ""
4737 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4738 "comment and the real name"
4739 msgstr ""
4741 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4742 msgid "Display database comment instead of its name"
4743 msgstr ""
4745 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4746 msgid ""
4747 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4748 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4749 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4750 "alias, the table name itself stays unchanged"
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4754 msgid "Display table comment instead of its name"
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4758 msgid "Display table comments in tooltips"
4759 msgstr ""
4761 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4762 msgid ""
4763 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4767 msgid "Skip locked tables"
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4771 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4775 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4776 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4777 #: libraries/replication_gui.lib.php:336 libraries/replication_gui.lib.php:340
4778 #: libraries/replication_gui.lib.php:350 server_privileges.php:864
4779 #: server_privileges.php:868 server_privileges.php:879
4780 #: server_privileges.php:1694 server_synchronize.php:1134
4781 msgid "Password"
4782 msgstr "Fjalëkalimi"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4785 msgid ""
4786 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4787 "installed"
4788 msgstr ""
4790 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4791 msgid "Enable SQL Validator"
4792 msgstr ""
4794 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4795 msgid ""
4796 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4797 "kbd])"
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:483 tbl_tracking.php:454
4801 #: tbl_tracking.php:511
4802 #, fuzzy
4803 msgid "Username"
4804 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4806 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4807 msgid ""
4808 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4809 "possible) or keep the text field empty"
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4813 msgid "Suggest new database name"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4817 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4818 msgstr ""
4820 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4821 msgid "Suhosin warning"
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4825 msgid ""
4826 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4827 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4828 msgstr ""
4830 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4831 #, fuzzy
4832 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4833 msgid "Textarea columns"
4834 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4836 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4837 msgid ""
4838 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4839 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4840 msgstr ""
4842 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4843 msgid "Textarea rows"
4844 msgstr ""
4846 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4847 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4851 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4855 #, fuzzy
4856 #| msgid "Default"
4857 msgid "Default title"
4858 msgstr "Prezgjedhur"
4860 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4861 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4862 msgstr ""
4864 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4865 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4869 msgid ""
4870 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4871 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4872 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4873 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4874 msgstr ""
4876 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4877 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4881 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4882 msgstr ""
4884 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4885 msgid "Upload directory"
4886 msgstr ""
4888 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4889 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4890 msgstr ""
4892 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4893 msgid "Use database search"
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4897 msgid ""
4898 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4899 "checkbox on the right"
4900 msgstr ""
4902 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4903 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4904 msgstr ""
4906 #: libraries/config/messages.inc.php:508
4907 msgid ""
4908 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4909 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4910 "contain."
4911 msgstr ""
4913 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4914 msgid "Verbose multiple statements"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:510 setup/frames/index.inc.php:242
4918 msgid "Check for latest version"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4922 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:512 setup/lib/index.lib.php:121
4926 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
4927 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
4928 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
4929 #: setup/lib/index.lib.php:224
4930 msgid "Version check"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/config/messages.inc.php:513
4934 msgid ""
4935 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4936 "for import and export operations"
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/config/messages.inc.php:514
4940 msgid "ZIP"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4944 msgid "Config authentication"
4945 msgstr ""
4947 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4948 msgid "Cookie authentication"
4949 msgstr ""
4951 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4952 msgid "HTTP authentication"
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4956 msgid "Signon authentication"
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/config/setup.forms.php:245
4960 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:147 libraries/import/ldi.php:35
4961 msgid "CSV using LOAD DATA"
4962 msgstr ""
4964 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:348
4965 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4966 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248 libraries/export/xls.php:18
4967 #: libraries/import/xls.php:21
4968 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:352
4972 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4973 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4974 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
4975 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:361
4979 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161
4980 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/ods.php:18
4981 #: libraries/import/ods.php:22
4982 msgid "Open Document Spreadsheet"
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/config/setup.forms.php:267
4986 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
4987 msgid "Quick"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/config/setup.forms.php:271
4991 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172
4992 msgid "Custom"
4993 msgstr ""
4995 #: libraries/config/setup.forms.php:292
4996 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
4997 msgid "Database export options"
4998 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5000 #: libraries/config/setup.forms.php:325
5001 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225
5002 #: libraries/export/excel.php:18
5003 msgid "CSV for MS Excel"
5004 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
5006 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5007 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
5008 #: libraries/export/htmlword.php:18
5009 msgid "Microsoft Word 2000"
5010 msgstr ""
5012 #: libraries/config/setup.forms.php:365
5013 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265 libraries/export/odt.php:22
5014 msgid "Open Document Text"
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5018 msgid "Could not connect to MySQL server"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5022 msgid "Empty username while using config authentication method"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5026 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5030 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5034 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5038 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5039 msgstr ""
5041 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5042 #, php-format
5043 msgid "Incorrect IP address: %s"
5044 msgstr ""
5046 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
5047 #: libraries/core.lib.php:244
5048 msgctxt "PHP documentation language"
5049 msgid "en"
5050 msgstr "en"
5052 #: libraries/core.lib.php:260
5053 #, php-format
5054 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5058 #: libraries/db_links.inc.php:44
5059 msgid "Database seems to be empty!"
5060 msgstr ""
5062 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5063 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5064 msgid "Tracking"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/db_links.inc.php:71
5068 msgid "Query"
5069 msgstr "Query nga shembull"
5071 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5072 msgid "Designer"
5073 msgstr ""
5075 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5076 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1888
5077 #: server_privileges.php:2238
5078 msgid "Privileges"
5079 msgstr "Të drejtat"
5081 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5082 msgid "Routines"
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5086 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5087 msgid "Events"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5091 #: libraries/export/xml.php:38 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5092 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5093 msgid "Triggers"
5094 msgstr ""
5096 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2086
5097 msgid ""
5098 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5099 "3.11[/a]"
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5103 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:348 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:350
5107 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:377
5108 msgid "The server is not responding"
5109 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
5111 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:348 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:377
5112 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5113 msgstr ""
5115 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357
5116 msgid "Details..."
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5120 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5121 msgid "Change password"
5122 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
5124 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5125 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:875
5126 msgid "No Password"
5127 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
5129 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5130 #: libraries/replication_gui.lib.php:354 libraries/replication_gui.lib.php:357
5131 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:886
5132 msgid "Re-type"
5133 msgstr "Rifut"
5135 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5136 msgid "Password Hashing"
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5140 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5144 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5145 #, fuzzy
5146 #| msgid "Create new database"
5147 msgid "Create database"
5148 msgstr "Krijo një databazë të re"
5150 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5151 msgid "Create"
5152 msgstr "Krijo"
5154 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5155 #: server_privileges.php:1579 server_replication.php:33
5156 msgid "No Privileges"
5157 msgstr "Asnjë e drejtë"
5159 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5160 #, php-format
5161 msgid "Create table on database %s"
5162 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5164 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5165 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5166 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
5167 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1352
5168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5169 #: tbl_structure.php:204
5170 msgid "Name"
5171 msgstr "Emri"
5173 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5174 #, fuzzy
5175 #| msgid "Number of rows per page"
5176 msgid "Number of columns"
5177 msgstr "regjistrime për faqe"
5179 #: libraries/display_export.lib.php:35
5180 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/display_export.lib.php:80
5184 #, fuzzy
5185 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5186 msgid "Exporting databases from the current server"
5187 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
5189 #: libraries/display_export.lib.php:82
5190 #, fuzzy, php-format
5191 #| msgid "Create table on database %s"
5192 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5193 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5195 #: libraries/display_export.lib.php:84
5196 #, fuzzy, php-format
5197 #| msgid "Create table on database %s"
5198 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5199 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5201 #: libraries/display_export.lib.php:90
5202 #, fuzzy
5203 #| msgid "Export type"
5204 msgid "Export Method:"
5205 msgstr "Lloji i Eksportit"
5207 #: libraries/display_export.lib.php:106
5208 msgid "Quick - display only the minimal options"
5209 msgstr ""
5211 #: libraries/display_export.lib.php:122
5212 msgid "Custom - display all possible options"
5213 msgstr ""
5215 #: libraries/display_export.lib.php:130
5216 #, fuzzy
5217 #| msgid "Databases"
5218 msgid "Database(s):"
5219 msgstr "Databazat"
5221 #: libraries/display_export.lib.php:132
5222 #, fuzzy
5223 #| msgid "Tables"
5224 msgid "Table(s):"
5225 msgstr "Tabela"
5227 #: libraries/display_export.lib.php:142
5228 #, fuzzy
5229 #| msgid "Rows"
5230 msgid "Rows:"
5231 msgstr "rreshta"
5233 #: libraries/display_export.lib.php:150
5234 msgid "Dump some row(s)"
5235 msgstr ""
5237 #: libraries/display_export.lib.php:152
5238 #, fuzzy
5239 #| msgid "Number of rows per page"
5240 msgid "Number of rows:"
5241 msgstr "regjistrime për faqe"
5243 #: libraries/display_export.lib.php:155
5244 msgid "Row to begin at:"
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/display_export.lib.php:166
5248 msgid "Dump all rows"
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/display_export.lib.php:174 libraries/display_export.lib.php:195
5252 msgid "Output:"
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:207
5256 #, fuzzy, php-format
5257 #| msgid "Save on server in %s directory"
5258 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5259 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
5261 #: libraries/display_export.lib.php:199
5262 #, fuzzy
5263 #| msgid "Save as file"
5264 msgid "Save output to a file"
5265 msgstr "Ruaje me emër..."
5267 #: libraries/display_export.lib.php:220
5268 #, fuzzy
5269 #| msgid "File name template"
5270 msgid "File name template:"
5271 msgstr "Emri i file template"
5273 #: libraries/display_export.lib.php:222
5274 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5275 msgstr ""
5277 #: libraries/display_export.lib.php:224
5278 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/display_export.lib.php:226
5282 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5283 msgstr ""
5285 #: libraries/display_export.lib.php:230
5286 #, php-format
5287 msgid ""
5288 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5289 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5290 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5291 msgstr ""
5293 #: libraries/display_export.lib.php:268
5294 msgid "use this for future exports"
5295 msgstr ""
5297 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/display_import.lib.php:188
5298 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:462
5299 msgid "Character set of the file:"
5300 msgstr "Familja gërmave të file:"
5302 #: libraries/display_export.lib.php:304
5303 #, fuzzy
5304 #| msgid "Compression"
5305 msgid "Compression:"
5306 msgstr "Kompresim"
5308 #: libraries/display_export.lib.php:308
5309 #, fuzzy
5310 #| msgid "\"zipped\""
5311 msgid "zipped"
5312 msgstr "\"kompresuar me zip\""
5314 #: libraries/display_export.lib.php:310
5315 #, fuzzy
5316 #| msgid "\"gzipped\""
5317 msgid "gzipped"
5318 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
5320 #: libraries/display_export.lib.php:312
5321 #, fuzzy
5322 #| msgid "\"bzipped\""
5323 msgid "bzipped"
5324 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
5326 #: libraries/display_export.lib.php:321
5327 #, fuzzy
5328 #| msgid "Save as file"
5329 msgid "View output as text"
5330 msgstr "Ruaje me emër..."
5332 #: libraries/display_export.lib.php:326 libraries/display_import.lib.php:244
5333 #: libraries/export/codegen.php:38
5334 #, fuzzy
5335 #| msgid "Format"
5336 msgid "Format:"
5337 msgstr "Formati"
5339 #: libraries/display_export.lib.php:331
5340 #, fuzzy
5341 #| msgid "Transformation options"
5342 msgid "Format-specific options:"
5343 msgstr "Opcione të transformimeve"
5345 #: libraries/display_export.lib.php:332
5346 msgid ""
5347 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5348 "options for other formats."
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/display_export.lib.php:340 libraries/display_import.lib.php:260
5352 msgid "Encoding Conversion:"
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/display_import.lib.php:66
5356 msgid ""
5357 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5358 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5359 "browsers."
5360 msgstr ""
5362 #: libraries/display_import.lib.php:76
5363 msgid "The file is being processed, please be patient."
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/display_import.lib.php:98
5367 msgid ""
5368 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5369 "not available."
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/display_import.lib.php:129
5373 #, fuzzy
5374 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5375 msgid "Importing into the current server"
5376 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
5378 #: libraries/display_import.lib.php:131
5379 #, fuzzy, php-format
5380 msgid "Importing into the database \"%s\""
5381 msgstr "Asnjë databazë"
5383 #: libraries/display_import.lib.php:133
5384 #, fuzzy, php-format
5385 msgid "Importing into the table \"%s\""
5386 msgstr "Asnjë databazë"
5388 #: libraries/display_import.lib.php:139
5389 msgid "File to Import:"
5390 msgstr ""
5392 #: libraries/display_import.lib.php:156
5393 #, php-format
5394 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5395 msgstr ""
5397 #: libraries/display_import.lib.php:158
5398 msgid ""
5399 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5400 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5401 msgstr ""
5403 #: libraries/display_import.lib.php:178
5404 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5405 msgstr ""
5407 #: libraries/display_import.lib.php:208
5408 #, fuzzy
5409 #| msgid "Partial Texts"
5410 msgid "Partial Import:"
5411 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5413 #: libraries/display_import.lib.php:214
5414 #, php-format
5415 msgid ""
5416 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5417 msgstr ""
5419 #: libraries/display_import.lib.php:221
5420 msgid ""
5421 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5422 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5423 "however it can break transactions.)</i>"
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/display_import.lib.php:228
5427 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5428 msgstr ""
5430 #: libraries/display_import.lib.php:250
5431 msgid "Format-Specific Options:"
5432 msgstr ""
5434 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
5435 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:72
5436 msgid "Language"
5437 msgstr ""
5439 #: libraries/display_tbl.lib.php:394
5440 #, fuzzy
5441 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5442 msgid "Restore column order"
5443 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5445 #: libraries/display_tbl.lib.php:414
5446 msgid "Drag to reorder"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/display_tbl.lib.php:415
5450 msgid "Click to sort"
5451 msgstr ""
5453 #: libraries/display_tbl.lib.php:416
5454 msgid "Click to mark/unmark"
5455 msgstr ""
5457 #: libraries/display_tbl.lib.php:417
5458 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
5459 msgstr ""
5461 #: libraries/display_tbl.lib.php:428
5462 #, php-format
5463 msgid "%d is not valid row number."
5464 msgstr ""
5466 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5467 #, fuzzy
5468 #| msgid "Start"
5469 msgid "Start row"
5470 msgstr "Sht"
5472 #: libraries/display_tbl.lib.php:435
5473 #, fuzzy
5474 #| msgid "Number of rows per page"
5475 msgid "Number of rows"
5476 msgstr "regjistrime për faqe"
5478 #: libraries/display_tbl.lib.php:440
5479 #, fuzzy
5480 #| msgid "Mon"
5481 msgid "Mode"
5482 msgstr "Hën"
5484 #: libraries/display_tbl.lib.php:442
5485 msgid "horizontal"
5486 msgstr " horizontal "
5488 #: libraries/display_tbl.lib.php:443
5489 msgid "horizontal (rotated headers)"
5490 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
5492 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5493 msgid "vertical"
5494 msgstr " vertikal "
5496 #: libraries/display_tbl.lib.php:449
5497 #, php-format
5498 msgid "Headers every %s rows"
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/display_tbl.lib.php:543
5502 msgid "Sort by key"
5503 msgstr "Rendit sipas kyçit"
5505 #: libraries/display_tbl.lib.php:590 libraries/export/codegen.php:41
5506 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5507 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5508 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5509 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5510 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5511 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5512 #: libraries/export/xls.php:29 libraries/export/xlsx.php:29
5513 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:30
5514 #: libraries/import.lib.php:1072 libraries/import.lib.php:1094
5515 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5516 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5517 #: libraries/import/sql.php:20 libraries/import/xls.php:28
5518 #: libraries/import/xlsx.php:28 libraries/import/xml.php:25
5519 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852 tbl_select.php:258
5520 #: tbl_structure.php:886
5521 #, fuzzy
5522 msgid "Options"
5523 msgstr "Operacione"
5525 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/display_tbl.lib.php:605
5526 #, fuzzy
5527 #| msgid "Partial Texts"
5528 msgid "Partial texts"
5529 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5531 #: libraries/display_tbl.lib.php:596 libraries/display_tbl.lib.php:609
5532 #, fuzzy
5533 #| msgid "Full Texts"
5534 msgid "Full texts"
5535 msgstr "Teksti i plotë"
5537 #: libraries/display_tbl.lib.php:622
5538 #, fuzzy
5539 msgid "Relational key"
5540 msgstr "Skema relacionale"
5542 #: libraries/display_tbl.lib.php:623
5543 #, fuzzy
5544 #| msgid "Relational schema"
5545 msgid "Relational display column"
5546 msgstr "Skema relacionale"
5548 #: libraries/display_tbl.lib.php:630
5549 msgid "Show binary contents"
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/display_tbl.lib.php:632
5553 msgid "Show BLOB contents"
5554 msgstr ""
5556 #: libraries/display_tbl.lib.php:642 libraries/relation.lib.php:112
5557 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5558 msgid "Browser transformation"
5559 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
5561 #: libraries/display_tbl.lib.php:647
5562 msgid "Geometry"
5563 msgstr ""
5565 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5566 msgid "Well Known Text"
5567 msgstr ""
5569 #: libraries/display_tbl.lib.php:649
5570 msgid "Well Known Binary"
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/display_tbl.lib.php:1305
5574 msgid "Copy"
5575 msgstr ""
5577 #: libraries/display_tbl.lib.php:1320 libraries/display_tbl.lib.php:1332
5578 msgid "The row has been deleted"
5579 msgstr "rreshti u fshi"
5581 #: libraries/display_tbl.lib.php:1359 libraries/display_tbl.lib.php:2316
5582 #: server_status.php:1102
5583 msgid "Kill"
5584 msgstr "Hiq"
5586 #: libraries/display_tbl.lib.php:2190
5587 msgid "in query"
5588 msgstr "tek query"
5590 #: libraries/display_tbl.lib.php:2208
5591 msgid "Showing rows"
5592 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
5594 #: libraries/display_tbl.lib.php:2218
5595 msgid "total"
5596 msgstr "Gjithsej"
5598 #: libraries/display_tbl.lib.php:2226 sql.php:689
5599 #, php-format
5600 msgid "Query took %01.4f sec"
5601 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
5603 #: libraries/display_tbl.lib.php:2420
5604 msgid "Query results operations"
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/display_tbl.lib.php:2448
5608 msgid "Print view (with full texts)"
5609 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
5611 #: libraries/display_tbl.lib.php:2496 tbl_chart.php:83
5612 #, fuzzy
5613 #| msgid "Display PDF schema"
5614 msgid "Display chart"
5615 msgstr "Shfaq skemën PDF"
5617 #: libraries/display_tbl.lib.php:2511
5618 msgid "Visualize GIS data"
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/display_tbl.lib.php:2531
5622 #, fuzzy
5623 msgid "Create view"
5624 msgstr "Versioni i MySQL"
5626 #: libraries/display_tbl.lib.php:2631
5627 msgid "Link not found"
5628 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
5630 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5631 #, fuzzy
5632 msgid "Version information"
5633 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
5635 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5636 msgid "Data home directory"
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5640 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5641 msgstr ""
5643 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5644 #, fuzzy
5645 msgid "Data files"
5646 msgstr "Vetëm të dhëna"
5648 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5649 msgid "Autoextend increment"
5650 msgstr ""
5652 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5653 msgid ""
5654 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5655 "when it becomes full."
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5659 msgid "Buffer pool size"
5660 msgstr ""
5662 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5663 msgid ""
5664 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5665 "tables."
5666 msgstr ""
5668 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5669 msgid "Buffer Pool"
5670 msgstr ""
5672 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:551
5673 msgid "InnoDB Status"
5674 msgstr "Gjëndja InnoDB"
5676 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5677 msgid "Buffer Pool Usage"
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5681 msgid "pages"
5682 msgstr ""
5684 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5685 msgid "Free pages"
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5689 msgid "Dirty pages"
5690 msgstr ""
5692 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5693 msgid "Pages containing data"
5694 msgstr ""
5696 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5697 #, fuzzy
5698 msgid "Pages to be flushed"
5699 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
5701 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5702 msgid "Busy pages"
5703 msgstr ""
5705 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5706 msgid "Latched pages"
5707 msgstr ""
5709 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5710 msgid "Buffer Pool Activity"
5711 msgstr ""
5713 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5714 msgid "Read requests"
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5718 msgid "Write requests"
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5722 msgid "Read misses"
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5726 msgid "Write waits"
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5730 msgid "Read misses in %"
5731 msgstr ""
5733 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5734 msgid "Write waits in %"
5735 msgstr ""
5737 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5738 msgid "Data pointer size"
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5742 msgid ""
5743 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5744 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5745 msgstr ""
5747 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5748 msgid "Automatic recovery mode"
5749 msgstr ""
5751 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5752 msgid ""
5753 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5754 "myisam-recover server startup option."
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5758 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5759 msgstr ""
5761 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5762 msgid ""
5763 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5764 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5765 "INFILE)."
5766 msgstr ""
5768 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5769 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5770 msgstr ""
5772 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5773 msgid ""
5774 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5775 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5776 "method."
5777 msgstr ""
5779 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5780 msgid "Repair threads"
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5784 msgid ""
5785 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5786 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5787 msgstr ""
5789 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5790 msgid "Sort buffer size"
5791 msgstr ""
5793 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5794 msgid ""
5795 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5796 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5800 msgid "Garbage Threshold"
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5804 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5808 #: server_synchronize.php:1122
5809 #, fuzzy
5810 msgid "Port"
5811 msgstr "rreshtimi"
5813 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5814 msgid ""
5815 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5816 "will disable HTTP communication with the daemon."
5817 msgstr ""
5819 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5820 msgid "Repository Threshold"
5821 msgstr ""
5823 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5824 msgid ""
5825 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5826 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5827 "specified."
5828 msgstr ""
5830 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5831 msgid "Temp Blob Timeout"
5832 msgstr ""
5834 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5835 msgid ""
5836 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5837 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5841 msgid "Temp Log Threshold"
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5845 msgid ""
5846 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5847 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5848 "specified."
5849 msgstr ""
5851 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5852 msgid "Max Keep Alive"
5853 msgstr ""
5855 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5856 msgid ""
5857 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5858 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5859 msgstr ""
5861 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5862 msgid "Metadata Headers"
5863 msgstr ""
5865 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5866 msgid ""
5867 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5868 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5869 msgstr ""
5871 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5872 #, php-format
5873 msgid ""
5874 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5875 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5876 msgstr ""
5878 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5879 #, fuzzy
5880 #| msgid "Relations"
5881 msgid "Related Links"
5882 msgstr "Relacione"
5884 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5885 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5886 msgstr ""
5888 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5889 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5890 msgstr ""
5892 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5893 msgid "Index cache size"
5894 msgstr ""
5896 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5897 msgid ""
5898 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5899 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5903 msgid "Record cache size"
5904 msgstr ""
5906 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5907 msgid ""
5908 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5909 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5910 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5911 msgstr ""
5913 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5914 msgid "Log cache size"
5915 msgstr ""
5917 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5918 msgid ""
5919 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5920 "transaction log data. The default is 16MB."
5921 msgstr ""
5923 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5924 msgid "Log file threshold"
5925 msgstr ""
5927 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5928 msgid ""
5929 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5930 "default value is 16MB."
5931 msgstr ""
5933 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5934 msgid "Transaction buffer size"
5935 msgstr ""
5937 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5938 msgid ""
5939 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5940 "buffers of this size). The default is 1MB."
5941 msgstr ""
5943 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5944 msgid "Checkpoint frequency"
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5948 msgid ""
5949 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5950 "performed. The default value is 24MB."
5951 msgstr ""
5953 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5954 msgid "Data log threshold"
5955 msgstr ""
5957 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5958 msgid ""
5959 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5960 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5961 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5962 "that can be stored in the database."
5963 msgstr ""
5965 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5966 msgid "Garbage threshold"
5967 msgstr ""
5969 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5970 msgid ""
5971 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5972 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5973 msgstr ""
5975 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5976 msgid "Log buffer size"
5977 msgstr ""
5979 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5980 msgid ""
5981 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5982 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5983 "required to write a data log."
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5987 msgid "Data file grow size"
5988 msgstr ""
5990 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5991 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5992 msgstr ""
5994 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5995 msgid "Row file grow size"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5999 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6003 msgid "Log file count"
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6007 msgid ""
6008 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6009 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6010 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6011 "number."
6012 msgstr ""
6014 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6015 #, php-format
6016 msgid ""
6017 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6018 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6019 msgstr ""
6021 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6022 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6023 msgstr ""
6025 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6026 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6027 msgstr ""
6029 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6030 #, fuzzy
6031 #| msgid "Lines terminated by"
6032 msgid "Columns separated with:"
6033 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6035 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6036 #, fuzzy
6037 #| msgid "Fields enclosed by"
6038 msgid "Columns enclosed with:"
6039 msgstr "Fushë e përbërë nga"
6041 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6042 #, fuzzy
6043 #| msgid "Fields escaped by"
6044 msgid "Columns escaped with:"
6045 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
6047 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6048 #, fuzzy
6049 #| msgid "Lines terminated by"
6050 msgid "Lines terminated with:"
6051 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6053 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6054 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6055 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6056 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
6057 #, fuzzy
6058 #| msgid "Replace NULL by"
6059 msgid "Replace NULL with:"
6060 msgstr "Zëvendëso NULL me"
6062 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6063 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6064 msgstr ""
6066 #: libraries/export/excel.php:33
6067 #, fuzzy
6068 #| msgid "Excel edition"
6069 msgid "Excel edition:"
6070 msgstr "Edicion i Excel"
6072 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6073 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6074 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:45
6075 #, fuzzy
6076 msgid "Data dump options"
6077 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6079 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6080 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6081 msgid "Dumping data for table"
6082 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
6084 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6085 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6086 msgid "Table structure for table"
6087 msgstr "Struktura e tabelës"
6089 #: libraries/export/latex.php:14
6090 msgid "Content of table @TABLE@"
6091 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
6093 #: libraries/export/latex.php:15
6094 msgid "(continued)"
6095 msgstr "(vazhdon)"
6097 #: libraries/export/latex.php:16
6098 msgid "Structure of table @TABLE@"
6099 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
6101 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6102 #: libraries/export/sql.php:142
6103 #, fuzzy
6104 #| msgid "Transformation options"
6105 msgid "Object creation options"
6106 msgstr "Opcione të transformimeve"
6108 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6109 #, fuzzy
6110 #| msgid "Table caption"
6111 msgid "Table caption (continued)"
6112 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
6114 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6115 #: libraries/export/sql.php:56
6116 #, fuzzy
6117 #| msgid "Disable foreign key checks"
6118 msgid "Display foreign key relationships"
6119 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
6121 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6122 #, fuzzy
6123 #| msgid "Displaying Column Comments"
6124 msgid "Display comments"
6125 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6127 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6128 #: libraries/export/sql.php:63
6129 #, fuzzy
6130 #| msgid "Available MIME types"
6131 msgid "Display MIME types"
6132 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
6134 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6135 #: libraries/export/xml.php:95 libraries/header_printview.inc.php:56
6136 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
6137 #: libraries/replication_gui.lib.php:270 libraries/replication_gui.lib.php:273
6138 #: libraries/replication_gui.lib.php:330 server_privileges.php:799
6139 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:858
6140 #: server_privileges.php:1693 server_privileges.php:2236
6141 #: server_status.php:1068
6142 msgid "Host"
6143 msgstr "Host"
6145 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6146 #: libraries/export/xml.php:100 libraries/header_printview.inc.php:58
6147 msgid "Generation Time"
6148 msgstr "Gjeneruar më"
6150 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6151 #: libraries/export/xml.php:101 main.php:162
6152 msgid "Server version"
6153 msgstr "Versioni i MySQL"
6155 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6156 #: libraries/export/xml.php:102
6157 msgid "PHP Version"
6158 msgstr "Versioni i PHP"
6160 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6161 msgid "MediaWiki Table"
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/export/pdf.php:18
6165 msgid "PDF"
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/export/pdf.php:24
6169 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/export/pdf.php:25
6173 #, fuzzy
6174 #| msgid "Import files"
6175 msgid "Report title:"
6176 msgstr "Importo files"
6178 #: libraries/export/php_array.php:18
6179 msgid "PHP array"
6180 msgstr ""
6182 #: libraries/export/sql.php:40
6183 msgid ""
6184 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6185 "and server version)</i>"
6186 msgstr ""
6188 #: libraries/export/sql.php:45
6189 #, fuzzy
6190 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6191 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6192 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
6194 #: libraries/export/sql.php:50
6195 msgid ""
6196 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6197 "checked"
6198 msgstr ""
6200 #: libraries/export/sql.php:100
6201 msgid ""
6202 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6203 msgstr ""
6205 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6206 #: libraries/export/sql.php:174
6207 #, fuzzy, php-format
6208 #| msgid "Statements"
6209 msgid "Add %s statement"
6210 msgstr "Instruksione"
6212 #: libraries/export/sql.php:152
6213 #, fuzzy
6214 #| msgid "Statements"
6215 msgid "Add statements:"
6216 msgstr "Instruksione"
6218 #: libraries/export/sql.php:204
6219 msgid ""
6220 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6221 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6222 msgstr ""
6224 #: libraries/export/sql.php:224
6225 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/export/sql.php:229
6229 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6230 msgstr ""
6232 #: libraries/export/sql.php:235
6233 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6234 msgstr ""
6236 #: libraries/export/sql.php:245
6237 msgid "Function to use when dumping data:"
6238 msgstr ""
6240 #: libraries/export/sql.php:258
6241 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6242 msgstr ""
6244 #: libraries/export/sql.php:264
6245 msgid ""
6246 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6247 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6248 "(1,2,3)</code>"
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/export/sql.php:265
6252 msgid ""
6253 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6254 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6255 "(7,8,9)</code>"
6256 msgstr ""
6258 #: libraries/export/sql.php:266
6259 msgid ""
6260 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6261 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6262 msgstr ""
6264 #: libraries/export/sql.php:267
6265 msgid ""
6266 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6267 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6268 msgstr ""
6270 #: libraries/export/sql.php:282
6271 msgid ""
6272 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6273 "0x616263)</i>"
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/export/sql.php:289
6277 msgid ""
6278 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6279 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6280 msgstr ""
6282 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:34
6283 #, fuzzy
6284 msgid "Procedures"
6285 msgstr "Proceset"
6287 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:32
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Functions"
6290 msgstr "Funksioni"
6292 #: libraries/export/sql.php:815
6293 msgid "Constraints for dumped tables"
6294 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
6296 #: libraries/export/sql.php:824
6297 msgid "Constraints for table"
6298 msgstr "Kushtet për tabelën"
6300 #: libraries/export/sql.php:922
6301 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6302 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
6304 #: libraries/export/sql.php:934
6305 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6306 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
6308 #: libraries/export/sql.php:1003
6309 #, fuzzy
6310 msgid "Structure for view"
6311 msgstr "Vetëm struktura"
6313 #: libraries/export/sql.php:1012
6314 msgid "Stand-in structure for view"
6315 msgstr ""
6317 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
6318 msgid "XML"
6319 msgstr "XML"
6321 #: libraries/export/xml.php:30
6322 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6323 msgstr ""
6325 #: libraries/export/xml.php:40
6326 #, fuzzy
6327 #| msgid "View"
6328 msgid "Views"
6329 msgstr "Paraqitje"
6331 #: libraries/export/xml.php:47
6332 msgid "Export contents"
6333 msgstr ""
6335 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6336 #: libraries/footer.inc.php:169
6337 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6338 msgstr ""
6340 #: libraries/gis_visualization.lib.php:129
6341 msgid "No data found for GIS visualization."
6342 msgstr ""
6344 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6345 msgid "SQL result"
6346 msgstr "Rezultati SQL"
6348 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6349 msgid "Generated by"
6350 msgstr "Gjeneruar nga"
6352 #: libraries/import.lib.php:152 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1237
6353 #: sql.php:685 tbl_change.php:183 tbl_get_field.php:34
6354 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6355 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
6357 #: libraries/import.lib.php:1068
6358 msgid ""
6359 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6360 msgstr ""
6362 #: libraries/import.lib.php:1069
6363 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6364 msgstr ""
6366 #: libraries/import.lib.php:1070
6367 msgid ""
6368 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6369 msgstr ""
6371 #: libraries/import.lib.php:1071
6372 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6373 msgstr ""
6375 #: libraries/import.lib.php:1074
6376 #, fuzzy
6377 msgid "Go to database"
6378 msgstr "Asnjë databazë"
6380 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
6381 msgid "settings"
6382 msgstr ""
6384 #: libraries/import.lib.php:1096
6385 msgid "Go to table"
6386 msgstr ""
6388 #: libraries/import.lib.php:1105
6389 msgid "Go to view"
6390 msgstr ""
6392 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6393 #: libraries/import/xls.php:25 libraries/import/xlsx.php:25
6394 msgid ""
6395 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6396 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6397 msgstr ""
6399 #: libraries/import/csv.php:40
6400 msgid ""
6401 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6402 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6403 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6404 msgstr ""
6406 #: libraries/import/csv.php:42
6407 #, fuzzy
6408 #| msgid "Column names"
6409 msgid "Column names: "
6410 msgstr "Emrat e kollonave"
6412 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6413 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6414 #, php-format
6415 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/import/csv.php:132
6419 #, php-format
6420 msgid ""
6421 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6422 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6426 #, php-format
6427 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6428 msgstr ""
6430 #: libraries/import/csv.php:325
6431 #, php-format
6432 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6433 msgstr ""
6435 #: libraries/import/docsql.php:28
6436 msgid "DocSQL"
6437 msgstr ""
6439 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:601
6440 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:827
6441 msgid "Table name"
6442 msgstr ""
6444 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:312
6445 #: view_create.php:147
6446 msgid "Column names"
6447 msgstr "Emrat e kollonave"
6449 #: libraries/import/ldi.php:57
6450 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/import/ods.php:28
6454 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6455 msgstr ""
6457 #: libraries/import/ods.php:29
6458 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/import/sql.php:33
6462 msgid "SQL compatibility mode:"
6463 msgstr ""
6465 #: libraries/import/sql.php:43
6466 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6467 msgstr ""
6469 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6470 msgid ""
6471 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6472 "the issue and try again."
6473 msgstr ""
6475 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
6476 #, fuzzy
6477 #| msgid "None"
6478 msgctxt "None encoding conversion"
6479 msgid "None"
6480 msgstr "Asnjë lloj"
6482 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6483 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6484 msgid "Convert to Kana"
6485 msgstr ""
6487 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6488 #, fuzzy
6489 #| msgid "Fri"
6490 msgid "From"
6491 msgstr "Pre"
6493 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6494 msgid "To"
6495 msgstr ""
6497 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6498 #: libraries/sql_query_form.lib.php:398
6499 msgid "Submit"
6500 msgstr "Dërgoje"
6502 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6503 msgid "Add table prefix"
6504 msgstr ""
6506 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6507 msgid "Add prefix"
6508 msgstr ""
6510 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:313
6511 msgid "No change"
6512 msgstr "Asnjë ndryshim"
6514 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6515 msgid "Charset"
6516 msgstr "Familje gërmash"
6518 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
6519 #: tbl_change.php:556
6520 msgid "Binary"
6521 msgstr "Binar"
6523 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210
6524 msgid "Bulgarian"
6525 msgstr "Bullgarisht"
6527 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214 libraries/mysql_charsets.lib.php:339
6528 msgid "Simplified Chinese"
6529 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
6531 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
6532 msgid "Traditional Chinese"
6533 msgstr "Kineze tradicionale"
6535 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6536 msgid "case-insensitive"
6537 msgstr "case-insensitive"
6539 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:408
6540 msgid "case-sensitive"
6541 msgstr "case-sensitive"
6543 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
6544 msgid "Croatian"
6545 msgstr "Kroate"
6547 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
6548 msgid "Czech"
6549 msgstr "Çekisht"
6551 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
6552 msgid "Danish"
6553 msgstr "Danisht"
6555 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
6556 msgid "English"
6557 msgstr "Anglisht"
6559 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
6560 msgid "Esperanto"
6561 msgstr ""
6563 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
6564 msgid "Estonian"
6565 msgstr "Estoneze"
6567 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6568 msgid "German"
6569 msgstr "Gjermanisht"
6571 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
6572 msgid "dictionary"
6573 msgstr "fjalor"
6575 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6576 msgid "phone book"
6577 msgstr "numratori"
6579 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
6580 msgid "Hungarian"
6581 msgstr "Hungarisht"
6583 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
6584 msgid "Icelandic"
6585 msgstr "Islandeze"
6587 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:346
6588 msgid "Japanese"
6589 msgstr "Japonisht"
6591 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259
6592 msgid "Latvian"
6593 msgstr "Letone"
6595 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
6596 msgid "Lithuanian"
6597 msgstr "Lituane"
6599 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
6600 msgid "Korean"
6601 msgstr "Koreane"
6603 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268
6604 #, fuzzy
6605 msgid "Persian"
6606 msgstr "Gjeorgjisht"
6608 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
6609 msgid "Polish"
6610 msgstr "Polonisht"
6612 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274 libraries/mysql_charsets.lib.php:322
6613 msgid "West European"
6614 msgstr "Europa Perëndimore"
6616 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6617 msgid "Romanian"
6618 msgstr "Romanisht"
6620 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
6621 msgid "Slovak"
6622 msgstr "Sllovakisht"
6624 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
6625 msgid "Slovenian"
6626 msgstr "Sllovenisht"
6628 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
6629 msgid "Spanish"
6630 msgstr "Spanjisht"
6632 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6633 msgid "Traditional Spanish"
6634 msgstr "Spanjishte tradicionale"
6636 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6637 msgid "Swedish"
6638 msgstr "Suedisht"
6640 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6641 msgid "Thai"
6642 msgstr "Thai"
6644 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6645 msgid "Turkish"
6646 msgstr "Turqisht"
6648 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
6649 msgid "Ukrainian"
6650 msgstr "Ukrainase"
6652 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6653 msgid "Unicode"
6654 msgstr "Unicode"
6656 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6657 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6658 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6659 msgid "multilingual"
6660 msgstr "shumëgjuhësh"
6662 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6663 msgid "Central European"
6664 msgstr "Europa qendrore"
6666 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:334
6667 msgid "Russian"
6668 msgstr "Rusisht"
6670 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351
6671 msgid "Baltic"
6672 msgstr "Baltike"
6674 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:356
6675 msgid "Armenian"
6676 msgstr "Armene"
6678 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6679 msgid "Cyrillic"
6680 msgstr "Cyrillic"
6682 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6683 msgid "Arabic"
6684 msgstr "Arabisht"
6686 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
6687 msgid "Hebrew"
6688 msgstr "Hebraike"
6690 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
6691 msgid "Georgian"
6692 msgstr "Gjeorgjisht"
6694 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
6695 msgid "Greek"
6696 msgstr "Greqisht"
6698 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
6699 msgid "Czech-Slovak"
6700 msgstr "Çeko-Sllovak"
6702 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
6703 msgid "unknown"
6704 msgstr "e panjohur"
6706 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6707 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6708 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6709 msgid "Home"
6710 msgstr "Shtëpia"
6712 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6713 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6714 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6715 msgid "Log out"
6716 msgstr "Përfundo seancën"
6718 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
6719 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
6720 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6721 msgid "Reload navigation frame"
6722 msgstr ""
6724 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
6725 #, fuzzy
6726 #| msgid "This format has no options"
6727 msgid "This format has no options"
6728 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
6730 #: libraries/relation.lib.php:72
6731 msgid "not OK"
6732 msgstr "jo OK"
6734 #: libraries/relation.lib.php:77
6735 msgid "Enabled"
6736 msgstr "Aktiv"
6738 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6739 #: pmd_relation_new.php:68
6740 msgid "General relation features"
6741 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6743 #: libraries/relation.lib.php:100
6744 msgid "Display Features"
6745 msgstr "Shfaq karakteristikat"
6747 #: libraries/relation.lib.php:106
6748 msgid "Creation of PDFs"
6749 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
6751 #: libraries/relation.lib.php:110
6752 msgid "Displaying Column Comments"
6753 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6755 #: libraries/relation.lib.php:115
6756 msgid ""
6757 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6758 msgstr ""
6759 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
6761 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
6762 msgid "Bookmarked SQL query"
6763 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
6765 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6766 msgid "SQL history"
6767 msgstr "Kronollogjia e SQL"
6769 #: libraries/relation.lib.php:132
6770 msgid "Persistent recently used tables"
6771 msgstr ""
6773 #: libraries/relation.lib.php:136
6774 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6775 msgstr ""
6777 #: libraries/relation.lib.php:144
6778 msgid "User preferences"
6779 msgstr ""
6781 #: libraries/relation.lib.php:148
6782 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6783 msgstr ""
6785 #: libraries/relation.lib.php:150
6786 msgid ""
6787 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6788 msgstr ""
6790 #: libraries/relation.lib.php:151
6791 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6792 msgstr ""
6794 #: libraries/relation.lib.php:152
6795 msgid ""
6796 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6797 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6798 msgstr ""
6800 #: libraries/relation.lib.php:153
6801 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6802 msgstr ""
6804 #: libraries/relation.lib.php:1076
6805 msgid "no description"
6806 msgstr "asnjë përshkrim"
6808 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6809 msgid "Slave configuration"
6810 msgstr ""
6812 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6813 msgid "Change or reconfigure master server"
6814 msgstr ""
6816 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6817 msgid ""
6818 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6819 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6820 msgstr ""
6822 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6823 #: libraries/replication_gui.lib.php:250 libraries/replication_gui.lib.php:253
6824 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:779
6825 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:789
6826 #: server_synchronize.php:1130
6827 msgid "User name"
6828 msgstr "Emri i përdoruesit"
6830 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6831 msgid "Master status"
6832 msgstr ""
6834 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6835 msgid "Slave status"
6836 msgstr ""
6838 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:382
6839 #: server_status.php:1312 server_variables.php:107
6840 msgid "Variable"
6841 msgstr "E ndryshueshme"
6843 #: libraries/replication_gui.lib.php:117
6844 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1357 pmd_general.php:476
6845 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6846 #: server_status.php:1313 tbl_change.php:329 tbl_printview.php:367
6847 #: tbl_select.php:118 tbl_structure.php:862
6848 msgid "Value"
6849 msgstr "Vlerë"
6851 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:183
6852 #, fuzzy
6853 msgid "Server ID"
6854 msgstr "Serveri"
6856 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6857 msgid ""
6858 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6859 "this list."
6860 msgstr ""
6862 #: libraries/replication_gui.lib.php:241 server_replication.php:192
6863 msgid "Add slave replication user"
6864 msgstr ""
6866 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 server_privileges.php:784
6867 msgid "Any user"
6868 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6870 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 libraries/replication_gui.lib.php:324
6871 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:785
6872 #: server_privileges.php:852 server_privileges.php:876
6873 #: server_privileges.php:2094 server_privileges.php:2124
6874 msgid "Use text field"
6875 msgstr "Përdor fushë teksti"
6877 #: libraries/replication_gui.lib.php:303 server_privileges.php:832
6878 msgid "Any host"
6879 msgstr "Çfarëdo host"
6881 #: libraries/replication_gui.lib.php:307 server_privileges.php:836
6882 msgid "Local"
6883 msgstr "Lokal"
6885 #: libraries/replication_gui.lib.php:313 server_privileges.php:841
6886 msgid "This Host"
6887 msgstr "Këtë Host"
6889 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 server_privileges.php:847
6890 msgid "Use Host Table"
6891 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6893 #: libraries/replication_gui.lib.php:332 server_privileges.php:860
6894 msgid ""
6895 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6896 "table are used instead."
6897 msgstr ""
6899 #: libraries/replication_gui.lib.php:361
6900 msgid "Generate Password"
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
6904 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
6905 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
6906 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
6907 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1242
6908 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
6909 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
6910 #, php-format
6911 msgid "The following query has failed: \"%s\""
6912 msgstr ""
6914 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
6915 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
6916 msgstr ""
6918 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
6919 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
6920 msgid "The backed up query was:"
6921 msgstr ""
6923 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
6924 #, fuzzy, php-format
6925 #| msgid "Table %s has been dropped"
6926 msgid "Event %1$s has been modified."
6927 msgstr "Tabela %s u eleminua"
6929 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
6930 #, fuzzy, php-format
6931 msgid "Event %1$s has been created."
6932 msgstr "Tabela %s u eleminua"
6934 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
6935 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
6936 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
6937 msgstr ""
6939 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:181
6940 #, fuzzy
6941 msgid "Create event"
6942 msgstr "Versioni i MySQL"
6944 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
6945 #, fuzzy
6946 msgid "Edit event"
6947 msgstr "Dërguar"
6949 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
6950 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1264
6951 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1300
6952 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
6953 #, fuzzy
6954 #| msgid "Processes"
6955 msgid "Error in processing request"
6956 msgstr "Proceset"
6958 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:817
6959 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:298
6960 msgid "Details"
6961 msgstr ""
6963 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
6964 #, fuzzy
6965 msgid "Event name"
6966 msgstr "Lloji i Eksportit"
6968 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
6969 #, fuzzy
6970 msgid "Event type"
6971 msgstr "Lloji i Eksportit"
6973 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:838
6974 #, fuzzy, php-format
6975 #| msgid "Change"
6976 msgid "Change to %s"
6977 msgstr "Ndrysho"
6979 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
6980 msgid "Execute at"
6981 msgstr ""
6983 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
6984 #, fuzzy
6985 #| msgid "Execute bookmarked query"
6986 msgid "Execute every"
6987 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
6989 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
6990 #, fuzzy
6991 msgid "Start"
6992 msgstr "Gjendja"
6994 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:912
6995 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:348
6996 #, fuzzy
6997 #| msgid "Description"
6998 msgid "Definition"
6999 msgstr "Përshkrimi"
7001 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7002 #, fuzzy
7003 #| msgid "Complete inserts"
7004 msgid "On completion preserve"
7005 msgstr "Të shtuarat komplet"
7007 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7008 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7009 msgid "Definer"
7010 msgstr ""
7012 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:986
7013 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:392
7014 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7015 msgstr ""
7017 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7018 msgid "You must provide an event name"
7019 msgstr ""
7021 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7022 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7023 msgstr ""
7025 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7026 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7027 msgstr ""
7029 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7030 msgid "You must provide a valid type for the event."
7031 msgstr ""
7033 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7034 msgid "You must provide an event definition."
7035 msgstr ""
7037 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7038 msgid "New"
7039 msgstr ""
7041 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7042 msgid "OFF"
7043 msgstr ""
7045 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7046 msgid "ON"
7047 msgstr ""
7049 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7050 msgid "Event scheduler status"
7051 msgstr ""
7053 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7054 #, fuzzy
7055 #| msgid "Table options"
7056 msgid "Returns"
7057 msgstr "Opcione për tabelën"
7059 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:62 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:320
7060 #: server_status.php:1071 sql.php:943
7061 msgid "Time"
7062 msgstr "Koha"
7064 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:334
7065 #, fuzzy
7066 msgid "Event"
7067 msgstr "Dërguar"
7069 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7070 msgid ""
7071 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7072 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7073 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7074 msgstr ""
7076 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7077 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:994
7078 #, php-format
7079 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7080 msgstr ""
7082 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7083 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7084 msgstr ""
7086 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7087 #, fuzzy, php-format
7088 #| msgid "Table %s has been dropped"
7089 msgid "Routine %1$s has been modified."
7090 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7092 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7093 #, fuzzy, php-format
7094 msgid "Routine %1$s has been created."
7095 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7097 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:340
7098 #, fuzzy
7099 msgid "Create routine"
7100 msgstr "Versioni i MySQL"
7102 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7103 msgid "Edit routine"
7104 msgstr ""
7106 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:820
7107 #, fuzzy
7108 #| msgid "Column names"
7109 msgid "Routine name"
7110 msgstr "Emrat e kollonave"
7112 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:843
7113 msgid "Parameters"
7114 msgstr ""
7116 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:848
7117 #, fuzzy
7118 #| msgid "Creation"
7119 msgid "Direction"
7120 msgstr "Krijimi"
7122 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:851 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7123 msgid "Length/Values"
7124 msgstr "Gjatësia/Set*"
7126 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:866
7127 msgid "Add parameter"
7128 msgstr ""
7130 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7131 #, fuzzy
7132 #| msgid "Rename database to"
7133 msgid "Remove last parameter"
7134 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
7136 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:875
7137 msgid "Return type"
7138 msgstr ""
7140 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7141 #, fuzzy
7142 #| msgid "Length/Values"
7143 msgid "Return length/values"
7144 msgstr "Gjatësia/Set*"
7146 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:887
7147 #, fuzzy
7148 #| msgid "Table options"
7149 msgid "Return options"
7150 msgstr "Opcione për tabelën"
7152 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:918
7153 msgid "Is deterministic"
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:927
7157 #, fuzzy
7158 #| msgid "Query type"
7159 msgid "Security type"
7160 msgstr "Lloji i query"
7162 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:934
7163 msgid "SQL data access"
7164 msgstr ""
7166 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:999
7167 msgid "You must provide a routine name"
7168 msgstr ""
7170 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1025
7171 #, php-format
7172 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7173 msgstr ""
7175 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1037
7176 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1075
7177 msgid ""
7178 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7179 "VARCHAR and VARBINARY."
7180 msgstr ""
7182 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1055
7183 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7184 msgstr ""
7186 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1065
7187 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7188 msgstr ""
7190 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
7191 msgid "You must provide a routine definition."
7192 msgstr ""
7194 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1198
7195 #, php-format
7196 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7197 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7198 msgstr[0] ""
7199 msgstr[1] ""
7201 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1214
7202 #, php-format
7203 msgid "Execution results of routine %s"
7204 msgstr ""
7206 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1288
7207 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1294
7208 msgid "Execute routine"
7209 msgstr ""
7211 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1345
7212 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1348
7213 msgid "Routine parameters"
7214 msgstr ""
7216 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1355 tbl_change.php:287
7217 #: tbl_change.php:325
7218 msgid "Function"
7219 msgstr "Funksioni"
7221 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7222 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7223 msgstr ""
7225 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7226 #, fuzzy, php-format
7227 #| msgid "Table %s has been dropped"
7228 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7229 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7231 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7232 #, fuzzy, php-format
7233 msgid "Trigger %1$s has been created."
7234 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7236 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:157
7237 #, fuzzy
7238 msgid "Create trigger"
7239 msgstr "Versioni i MySQL"
7241 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7242 #, fuzzy
7243 msgid "Edit trigger"
7244 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7246 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:301
7247 #, fuzzy
7248 #| msgid "server name"
7249 msgid "Trigger name"
7250 msgstr "Emri i përdoruesit"
7252 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:399
7253 msgid "You must provide a trigger name"
7254 msgstr ""
7256 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:404
7257 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7258 msgstr ""
7260 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:409
7261 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7262 msgstr ""
7264 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7265 msgid "You must provide a valid table name"
7266 msgstr ""
7268 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7269 msgid "You must provide a trigger definition."
7270 msgstr ""
7272 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Add routine"
7275 msgstr "Shto një fushë të re"
7277 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7278 #, php-format
7279 msgid "Export of routine %s"
7280 msgstr ""
7282 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7283 #, fuzzy
7284 msgid "routine"
7285 msgstr "Shto një fushë të re"
7287 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7288 #, fuzzy
7289 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7290 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7291 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7293 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7294 #, fuzzy, php-format
7295 #| msgid "No tables found in database."
7296 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7297 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7299 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7300 msgid "There are no routines to display."
7301 msgstr ""
7303 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7304 #, fuzzy
7305 msgid "Add trigger"
7306 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7308 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7309 #, php-format
7310 msgid "Export of trigger %s"
7311 msgstr ""
7313 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7314 #, fuzzy
7315 msgid "trigger"
7316 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7318 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7319 #, fuzzy
7320 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7321 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7322 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7324 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7325 #, fuzzy, php-format
7326 #| msgid "No tables found in database."
7327 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7328 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7330 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7331 msgid "There are no triggers to display."
7332 msgstr ""
7334 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7335 #, fuzzy
7336 msgid "Add event"
7337 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7339 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7340 #, fuzzy, php-format
7341 #| msgid "No rows selected"
7342 msgid "Export of event %s"
7343 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7345 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7346 #, fuzzy
7347 msgid "event"
7348 msgstr "Dërguar"
7350 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7351 #, fuzzy
7352 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7353 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7354 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7356 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7357 #, fuzzy, php-format
7358 #| msgid "No tables found in database."
7359 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7360 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7362 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7363 msgid "There are no events to display."
7364 msgstr ""
7366 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:222
7367 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:395
7368 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:484
7369 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:364
7370 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:210
7371 #, fuzzy, php-format
7372 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7373 msgid "The %s table doesn't exist!"
7374 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7376 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:248
7377 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:436
7378 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:518
7379 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:406
7380 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:252
7381 #, php-format
7382 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7383 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
7385 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:742
7386 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:842
7387 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:728
7388 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:497
7389 #, fuzzy, php-format
7390 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7391 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7392 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
7394 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
7395 msgid "This page does not contain any tables!"
7396 msgstr ""
7398 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
7399 msgid "SCHEMA ERROR: "
7400 msgstr ""
7402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:868
7403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1107
7404 msgid "Relational schema"
7405 msgstr "Skema relacionale"
7407 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1082
7408 msgid "Table of contents"
7409 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
7411 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1232
7412 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
7413 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:141
7414 #: tbl_structure.php:207
7415 msgid "Attributes"
7416 msgstr "Pronësi"
7418 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235
7419 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256 tbl_printview.php:144
7420 #: tbl_structure.php:210 tbl_tracking.php:271
7421 msgid "Extra"
7422 msgstr "Extra"
7424 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:89
7425 msgid "Create a page"
7426 msgstr "Krijo një faqe të re"
7428 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95
7429 #, fuzzy
7430 #| msgid "Page number:"
7431 msgid "Page name"
7432 msgstr "Numri i faqes:"
7434 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
7435 #, fuzzy
7436 #| msgid "Automatic layout"
7437 msgid "Automatic layout based on"
7438 msgstr "Faqosje automatike"
7440 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:102
7441 msgid "Internal relations"
7442 msgstr "Relacione të brendshme"
7444 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:112
7445 msgid "FOREIGN KEY"
7446 msgstr ""
7448 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:144
7449 msgid "Please choose a page to edit"
7450 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
7452 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
7453 #, fuzzy
7454 #| msgid "Select Tables"
7455 msgid "Select page"
7456 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7458 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207
7459 msgid "Select Tables"
7460 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7462 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:341
7463 #, fuzzy
7464 #| msgid "Relational schema"
7465 msgid "Display relational schema"
7466 msgstr "Skema relacionale"
7468 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
7469 msgid "Select Export Relational Type"
7470 msgstr ""
7472 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7473 msgid "Show grid"
7474 msgstr "Shfaq rrjetën"
7476 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:374
7477 msgid "Show color"
7478 msgstr "Shfaq ngjyrën"
7480 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
7481 msgid "Show dimension of tables"
7482 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
7484 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
7485 msgid "Display all tables with the same width"
7486 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
7488 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
7489 msgid "Only show keys"
7490 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
7492 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:386
7493 msgid "Landscape"
7494 msgstr "Horizontale"
7496 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:387
7497 msgid "Portrait"
7498 msgstr "Vertikale"
7500 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
7501 #, fuzzy
7502 #| msgid "Creation"
7503 msgid "Orientation"
7504 msgstr "Krijimi"
7506 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:402
7507 msgid "Paper size"
7508 msgstr "Përmasat e fletës"
7510 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:439
7511 msgid ""
7512 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7513 "like to delete those references?"
7514 msgstr ""
7515 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
7516 "t'i eleminoni këto riferimente?"
7518 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:464
7519 msgid "Toggle scratchboard"
7520 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
7522 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7523 #: libraries/select_lang.lib.php:469
7524 msgid "ltr"
7525 msgstr "ltr"
7527 #: libraries/select_lang.lib.php:474 libraries/select_lang.lib.php:480
7528 #: libraries/select_lang.lib.php:486
7529 #, php-format
7530 msgid "Unknown language: %1$s."
7531 msgstr ""
7533 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:38
7534 #, fuzzy
7535 #| msgid "Server"
7536 msgid "Current Server"
7537 msgstr "Serveri"
7539 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1035
7540 #: server_synchronize.php:1043
7541 msgid "Synchronize"
7542 msgstr ""
7544 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7545 #: server_status.php:497
7546 #, fuzzy
7547 msgid "Binary log"
7548 msgstr "Binar"
7550 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7551 #: server_engines.php:127 server_status.php:549
7552 msgid "Variables"
7553 msgstr "Të ndryshueshmet"
7555 #: libraries/server_links.inc.php:99
7556 msgid "Charsets"
7557 msgstr "Familje gërmash"
7559 #: libraries/server_links.inc.php:103
7560 msgid "Engines"
7561 msgstr ""
7563 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1282 server_synchronize.php:1059
7564 #, fuzzy
7565 msgid "Source database"
7566 msgstr "Kërko në databazë"
7568 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1284
7569 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1292
7570 msgid "Current server"
7571 msgstr ""
7573 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286
7574 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294
7575 msgid "Remote server"
7576 msgstr ""
7578 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1289
7579 msgid "Difference"
7580 msgstr ""
7582 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290 server_synchronize.php:1061
7583 #, fuzzy
7584 msgid "Target database"
7585 msgstr "Kërko në databazë"
7587 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7588 #, fuzzy, php-format
7589 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7590 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7592 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
7593 #, php-format
7594 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7595 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7597 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:270
7598 #: setup/frames/index.inc.php:232
7599 #, fuzzy
7600 msgid "Clear"
7601 msgstr "Kalendari"
7603 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
7604 #, fuzzy
7605 #| msgid "Column names"
7606 msgid "Columns"
7607 msgstr "Emrat e kollonave"
7609 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:1016 sql.php:1017 sql.php:1034
7610 msgid "Bookmark this SQL query"
7611 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
7613 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:1028
7614 msgid "Let every user access this bookmark"
7615 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
7617 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
7618 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7619 msgstr ""
7621 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
7622 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7623 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
7625 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
7626 msgid "Delimiter"
7627 msgstr ""
7629 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
7630 msgid " Show this query here again "
7631 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
7633 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402
7634 msgid "View only"
7635 msgstr "Shfaq vetëm"
7637 #: libraries/sql_query_form.lib.php:437 prefs_manage.php:241
7638 msgid "Location of the text file"
7639 msgstr "Pozicioni i file"
7641 #: libraries/sql_query_form.lib.php:449 tbl_change.php:890
7642 msgid "web server upload directory"
7643 msgstr "directory e upload të server-it web"
7645 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7646 msgid ""
7647 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7648 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7649 msgstr ""
7650 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
7651 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
7652 "diagnostikimin e problemit"
7654 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7655 msgid ""
7656 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7657 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7658 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7659 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7660 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7661 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7662 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7663 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7664 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7665 msgstr ""
7666 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
7667 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
7668 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
7669 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
7670 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
7671 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
7672 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
7673 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
7674 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
7675 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
7676 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
7678 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7679 msgid "BEGIN CUT"
7680 msgstr "FILLIMI I CUT"
7682 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7683 msgid "END CUT"
7684 msgstr "FUNDI I CUT"
7686 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7687 msgid "BEGIN RAW"
7688 msgstr "FILLIMI I RAW"
7690 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7691 msgid "END RAW"
7692 msgstr "FUNDI I RAW"
7694 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
7695 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7696 msgstr ""
7698 #: libraries/sqlparser.lib.php:374
7699 msgid "Unclosed quote"
7700 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
7702 #: libraries/sqlparser.lib.php:526
7703 msgid "Invalid Identifer"
7704 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
7706 #: libraries/sqlparser.lib.php:643
7707 msgid "Unknown Punctuation String"
7708 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
7710 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7711 #, php-format
7712 msgid ""
7713 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7714 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7715 msgstr ""
7716 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
7717 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
7719 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7720 msgid "Table seems to be empty!"
7721 msgstr ""
7723 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
7724 #, php-format
7725 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7726 msgstr ""
7728 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
7729 #, fuzzy
7730 #| msgid ""
7731 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7732 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7733 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7734 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7735 msgid ""
7736 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7737 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7738 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7739 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7740 msgstr ""
7741 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
7742 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
7743 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
7744 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
7746 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
7747 msgid ""
7748 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7749 "escaping or quotes, using this format: a"
7750 msgstr ""
7751 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
7752 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
7754 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:512
7755 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161
7756 #: tbl_structure.php:607 tbl_structure.php:806
7757 msgid "Index"
7758 msgstr "Treguesi"
7760 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
7761 #, php-format
7762 msgid ""
7763 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7764 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7765 msgstr ""
7766 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
7767 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
7769 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
7770 msgid "Transformation options"
7771 msgstr "Opcione të transformimeve"
7773 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
7774 msgid ""
7775 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7776 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7777 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7778 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7779 msgstr ""
7780 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
7781 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
7782 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
7783 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
7785 #: libraries/tbl_properties.inc.php:355
7786 msgid "ENUM or SET data too long?"
7787 msgstr ""
7789 #: libraries/tbl_properties.inc.php:357
7790 msgid "Get more editing space"
7791 msgstr ""
7793 #: libraries/tbl_properties.inc.php:380
7794 #, fuzzy
7795 #| msgid "None"
7796 msgctxt "for default"
7797 msgid "None"
7798 msgstr "Asnjë lloj"
7800 #: libraries/tbl_properties.inc.php:381
7801 msgid "As defined:"
7802 msgstr ""
7804 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:155
7805 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:605
7806 msgid "Primary"
7807 msgstr "Primar"
7809 #: libraries/tbl_properties.inc.php:518 tbl_structure.php:159
7810 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:614
7811 msgid "Fulltext"
7812 msgstr "Teksti komplet"
7814 #: libraries/tbl_properties.inc.php:567 transformation_overview.php:57
7815 #, php-format
7816 msgid ""
7817 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7818 "author what %s does."
7819 msgstr ""
7820 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
7821 "autorin, çfarë %s bën."
7823 #: libraries/tbl_properties.inc.php:609 tbl_structure.php:678
7824 #, fuzzy, php-format
7825 msgid "Add %s column(s)"
7826 msgstr "Shto një fushë të re"
7828 #: libraries/tbl_properties.inc.php:611 tbl_structure.php:672
7829 #, fuzzy
7830 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
7831 msgid "You have to add at least one column."
7832 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
7834 #: libraries/tbl_properties.inc.php:719 server_engines.php:55
7835 #: tbl_operations.php:379
7836 msgid "Storage Engine"
7837 msgstr ""
7839 #: libraries/tbl_properties.inc.php:748
7840 msgid "PARTITION definition"
7841 msgstr ""
7843 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779
7844 #, fuzzy
7845 msgid "+ Add a value"
7846 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7848 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
7849 #, fuzzy
7850 #| msgid ""
7851 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
7852 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
7853 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
7854 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
7855 msgid ""
7856 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7857 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7858 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7859 "need to set the first option to the empty string."
7860 msgstr ""
7861 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
7862 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
7863 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
7864 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
7866 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
7867 msgid ""
7868 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7869 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7870 msgstr ""
7872 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
7873 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
7874 msgid ""
7875 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7876 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7877 msgstr ""
7878 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
7879 "(ruan proporcionin origjinal)"
7881 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
7882 msgid "Displays a link to download this image."
7883 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
7885 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
7886 msgid ""
7887 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7888 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7889 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7890 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7891 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7892 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7893 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7894 "gmdate() function."
7895 msgstr ""
7897 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
7898 #, fuzzy
7899 #| msgid ""
7900 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
7901 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7902 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
7903 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
7904 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
7905 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
7906 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
7907 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
7908 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
7909 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
7910 msgid ""
7911 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7912 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7913 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7914 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7915 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7916 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7917 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7918 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7919 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7920 "(Default 1)."
7921 msgstr ""
7922 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
7923 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
7924 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
7925 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
7926 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
7927 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
7928 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
7929 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
7930 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
7931 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
7932 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
7934 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
7935 #, fuzzy
7936 #| msgid ""
7937 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
7938 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
7939 msgid ""
7940 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
7941 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7942 msgstr ""
7943 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
7945 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
7946 #, fuzzy
7947 #| msgid ""
7948 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
7949 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7950 #| "third options are the width and the height in pixels."
7951 msgid ""
7952 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7953 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7954 "third options are the width and the height in pixels."
7955 msgstr ""
7956 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
7957 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
7958 "në pixels, i treti është lartësia."
7960 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7961 #, fuzzy
7962 #| msgid ""
7963 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7964 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7965 #| "for the link."
7966 msgid ""
7967 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7968 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7969 "the link."
7970 msgstr ""
7971 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
7972 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
7974 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7975 msgid ""
7976 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7977 "standard dotted format."
7978 msgstr ""
7980 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7981 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7982 msgstr ""
7984 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7985 msgid ""
7986 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7987 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7988 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7989 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7990 "(Default: \"...\")."
7991 msgstr ""
7992 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
7993 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
7994 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
7995 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
7996 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
7998 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7999 #, fuzzy
8000 #| msgid "General relation features"
8001 msgid "Manage your settings"
8002 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8004 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
8005 #, fuzzy
8006 #| msgid "Modifications have been saved"
8007 msgid "Configuration has been saved"
8008 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8010 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
8011 #, php-format
8012 msgid ""
8013 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8014 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8015 msgstr ""
8017 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
8018 msgid "Could not save configuration"
8019 msgstr ""
8021 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
8022 msgid ""
8023 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8024 "import it for current session?"
8025 msgstr ""
8027 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
8028 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8029 msgstr ""
8031 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
8032 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
8033 msgid "Error in ZIP archive:"
8034 msgstr ""
8036 #: main.php:65
8037 #, fuzzy
8038 #| msgid "General relation features"
8039 msgid "General Settings"
8040 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8042 #: main.php:103
8043 msgid "MySQL connection collation"
8044 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
8046 #: main.php:119
8047 msgid "Appearance Settings"
8048 msgstr ""
8050 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
8051 #, fuzzy
8052 #| msgid "General relation features"
8053 msgid "More settings"
8054 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8056 #: main.php:163
8057 msgid "Protocol version"
8058 msgstr ""
8060 #: main.php:165 server_privileges.php:1538 server_privileges.php:1692
8061 #: server_privileges.php:1816 server_privileges.php:2235
8062 #: server_status.php:1067
8063 msgid "User"
8064 msgstr "Përdorues"
8066 #: main.php:169
8067 msgid "MySQL charset"
8068 msgstr "Set simbolesh MySQL"
8070 #: main.php:181
8071 msgid "Web server"
8072 msgstr ""
8074 #: main.php:187
8075 msgid "MySQL client version"
8076 msgstr ""
8078 #: main.php:189
8079 #, fuzzy
8080 msgid "PHP extension"
8081 msgstr "Versioni i PHP"
8083 #: main.php:195
8084 msgid "Show PHP information"
8085 msgstr "Trego info mbi PHP"
8087 #: main.php:213
8088 msgid "Wiki"
8089 msgstr ""
8091 #: main.php:216
8092 msgid "Official Homepage"
8093 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
8095 #: main.php:217
8096 #, fuzzy
8097 #| msgid "Attributes"
8098 msgid "Contribute"
8099 msgstr "Pronësi"
8101 #: main.php:218
8102 msgid "Get support"
8103 msgstr ""
8105 #: main.php:219
8106 #, fuzzy
8107 #| msgid "No change"
8108 msgid "List of changes"
8109 msgstr "Asnjë ndryshim"
8111 #: main.php:243
8112 msgid ""
8113 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8114 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8115 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8116 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8117 msgstr ""
8118 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
8119 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
8120 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
8121 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
8123 #: main.php:251
8124 msgid ""
8125 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8126 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8127 "corrupted!"
8128 msgstr ""
8130 #: main.php:259
8131 msgid ""
8132 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8133 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8134 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8135 msgstr ""
8137 #: main.php:267
8138 msgid ""
8139 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8140 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8141 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8142 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8143 msgstr ""
8145 #: main.php:274
8146 msgid ""
8147 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8148 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8149 msgstr ""
8151 #: main.php:282
8152 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8153 msgstr ""
8154 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
8156 #: main.php:290
8157 msgid ""
8158 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8159 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8160 "has been configured."
8161 msgstr ""
8163 #: main.php:299
8164 #, fuzzy, php-format
8165 #| msgid ""
8166 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8167 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8168 msgid ""
8169 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8170 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8171 msgstr ""
8172 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
8173 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
8175 #: main.php:314
8176 msgid ""
8177 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8178 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8179 "automatically."
8180 msgstr ""
8182 #: main.php:329
8183 #, php-format
8184 msgid ""
8185 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8186 "This may cause unpredictable behavior."
8187 msgstr ""
8189 #: main.php:341
8190 #, php-format
8191 msgid ""
8192 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8193 "issues."
8194 msgstr ""
8196 #: navigation.php:181 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1150
8197 msgid "No databases"
8198 msgstr "Asnjë databazë"
8200 #: navigation.php:271
8201 #, fuzzy
8202 #| msgid "Alter table order by"
8203 msgid "filter tables by name"
8204 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
8206 #: navigation.php:304 navigation.php:305
8207 #, fuzzy
8208 msgctxt "short form"
8209 msgid "Create table"
8210 msgstr "Krijo një faqe të re"
8212 #: navigation.php:310 navigation.php:473
8213 msgid "Please select a database"
8214 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8216 #: pmd_general.php:74
8217 msgid "Show/Hide left menu"
8218 msgstr ""
8220 #: pmd_general.php:78
8221 msgid "Save position"
8222 msgstr ""
8224 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:402 server_synchronize.php:828
8225 #, fuzzy
8226 msgid "Create table"
8227 msgstr "Krijo një faqe të re"
8229 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
8230 msgid "Create relation"
8231 msgstr ""
8233 #: pmd_general.php:90
8234 msgid "Reload"
8235 msgstr ""
8237 #: pmd_general.php:93
8238 msgid "Help"
8239 msgstr ""
8241 #: pmd_general.php:97
8242 msgid "Angular links"
8243 msgstr ""
8245 #: pmd_general.php:97
8246 msgid "Direct links"
8247 msgstr ""
8249 #: pmd_general.php:101
8250 msgid "Snap to grid"
8251 msgstr ""
8253 #: pmd_general.php:105
8254 msgid "Small/Big All"
8255 msgstr ""
8257 #: pmd_general.php:109
8258 msgid "Toggle small/big"
8259 msgstr ""
8261 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
8262 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8263 msgstr ""
8265 #: pmd_general.php:120
8266 #, fuzzy
8267 #| msgid "Submit Query"
8268 msgid "Build Query"
8269 msgstr "Dërgo Query"
8271 #: pmd_general.php:125
8272 msgid "Move Menu"
8273 msgstr ""
8275 #: pmd_general.php:137
8276 #, fuzzy
8277 msgid "Hide/Show all"
8278 msgstr "Shfaqi të gjithë"
8280 #: pmd_general.php:141
8281 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8282 msgstr ""
8284 #: pmd_general.php:181
8285 msgid "Number of tables"
8286 msgstr ""
8288 #: pmd_general.php:418
8289 msgid "Delete relation"
8290 msgstr ""
8292 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
8293 #, fuzzy
8294 msgid "Relation operator"
8295 msgstr "Shiko relacionet"
8297 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8298 #: pmd_general.php:769
8299 #, fuzzy
8300 #| msgid "Export"
8301 msgid "Except"
8302 msgstr "Eksporto"
8304 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
8305 #: pmd_general.php:775
8306 #, fuzzy
8307 #| msgid "in query"
8308 msgid "subquery"
8309 msgstr "tek query"
8311 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
8312 #, fuzzy
8313 msgid "Rename to"
8314 msgstr "Riemërto tabelën në"
8316 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
8317 #, fuzzy
8318 #| msgid "User name"
8319 msgid "New name"
8320 msgstr "Emri i përdoruesit"
8322 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
8323 #, fuzzy
8324 #| msgid "Create"
8325 msgid "Aggregate"
8326 msgstr "Krijo"
8328 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
8329 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
8330 #: tbl_select.php:117
8331 msgid "Operator"
8332 msgstr "Operator"
8334 #: pmd_general.php:810
8335 #, fuzzy
8336 #| msgid "Table options"
8337 msgid "Active options"
8338 msgstr "Opcione për tabelën"
8340 #: pmd_help.php:22
8341 msgid "To select relation, click :"
8342 msgstr ""
8344 #: pmd_help.php:24
8345 msgid ""
8346 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
8347 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
8348 "appropriate column name."
8349 msgstr ""
8351 #: pmd_pdf.php:34
8352 #, fuzzy
8353 msgid "Page has been created"
8354 msgstr "Tabela %s u eleminua"
8356 #: pmd_pdf.php:37
8357 msgid "Page creation failed"
8358 msgstr ""
8360 #: pmd_pdf.php:89
8361 #, fuzzy
8362 #| msgid "Usage"
8363 msgid "Page"
8364 msgstr "Përdorimi"
8366 #: pmd_pdf.php:99
8367 #, fuzzy
8368 #| msgid "Import files"
8369 msgid "Import from selected page"
8370 msgstr "Importo files"
8372 #: pmd_pdf.php:100
8373 #, fuzzy
8374 #| msgid "No rows selected"
8375 msgid "Export to selected page"
8376 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
8378 #: pmd_pdf.php:102
8379 #, fuzzy
8380 #| msgid "Create a new index"
8381 msgid "Create a page and export to it"
8382 msgstr "Krijo një tregues të ri"
8384 #: pmd_pdf.php:111
8385 #, fuzzy
8386 #| msgid "User name"
8387 msgid "New page name: "
8388 msgstr "Emri i përdoruesit"
8390 #: pmd_pdf.php:114
8391 msgid "Export/Import to scale"
8392 msgstr ""
8394 #: pmd_pdf.php:119
8395 msgid "recommended"
8396 msgstr ""
8398 #: pmd_relation_new.php:29
8399 msgid "Error: relation already exists."
8400 msgstr ""
8402 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8403 msgid "Error: Relation not added."
8404 msgstr ""
8406 #: pmd_relation_new.php:62
8407 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8408 msgstr ""
8410 #: pmd_relation_new.php:84
8411 #, fuzzy
8412 msgid "Internal relation added"
8413 msgstr "Relacione të brendshme"
8415 #: pmd_relation_upd.php:55
8416 #, fuzzy
8417 msgid "Relation deleted"
8418 msgstr "Shiko relacionet"
8420 #: pmd_save_pos.php:44
8421 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8422 msgstr ""
8424 #: pmd_save_pos.php:52
8425 msgid "Modifications have been saved"
8426 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8428 #: prefs_forms.php:78
8429 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8430 msgstr ""
8432 #: prefs_manage.php:80
8433 msgid "Could not import configuration"
8434 msgstr ""
8436 #: prefs_manage.php:112
8437 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8438 msgstr ""
8440 #: prefs_manage.php:128
8441 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8442 msgstr ""
8444 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
8445 msgid "Saved on: @DATE@"
8446 msgstr ""
8448 #: prefs_manage.php:239
8449 #, fuzzy
8450 #| msgid "Import files"
8451 msgid "Import from file"
8452 msgstr "Importo files"
8454 #: prefs_manage.php:245
8455 msgid "Import from browser's storage"
8456 msgstr ""
8458 #: prefs_manage.php:248
8459 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8460 msgstr ""
8462 #: prefs_manage.php:254
8463 msgid "You have no saved settings!"
8464 msgstr ""
8466 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
8467 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8468 msgstr ""
8470 #: prefs_manage.php:263
8471 msgid "Merge with current configuration"
8472 msgstr ""
8474 #: prefs_manage.php:277
8475 #, php-format
8476 msgid ""
8477 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8478 "script%s."
8479 msgstr ""
8481 #: prefs_manage.php:302
8482 msgid "Save to browser's storage"
8483 msgstr ""
8485 #: prefs_manage.php:306
8486 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8487 msgstr ""
8489 #: prefs_manage.php:308
8490 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8491 msgstr ""
8493 #: prefs_manage.php:323
8494 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8495 msgstr ""
8497 #: querywindow.php:69
8498 msgid "Import files"
8499 msgstr "Importo files"
8501 #: querywindow.php:80
8502 msgid "All"
8503 msgstr "Të gjithë"
8505 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
8506 #, php-format
8507 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8508 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
8510 #: schema_export.php:47
8511 #, fuzzy
8512 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8513 msgid "File doesn't exist"
8514 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
8516 #: server_binlog.php:87
8517 msgid "Select binary log to view"
8518 msgstr ""
8520 #: server_binlog.php:103 server_status.php:506
8521 #, fuzzy
8522 msgid "Files"
8523 msgstr "Fusha"
8525 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1077
8526 #: server_status.php:1079
8527 msgid "Truncate Shown Queries"
8528 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
8530 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1077
8531 #: server_status.php:1079
8532 msgid "Show Full Queries"
8533 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
8535 #: server_binlog.php:180
8536 msgid "Log name"
8537 msgstr ""
8539 #: server_binlog.php:181
8540 msgid "Position"
8541 msgstr ""
8543 #: server_binlog.php:184
8544 msgid "Original position"
8545 msgstr ""
8547 #: server_binlog.php:185
8548 #, fuzzy
8549 msgid "Information"
8550 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
8552 #: server_collations.php:39
8553 msgid "Character Sets and Collations"
8554 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
8556 #: server_databases.php:64
8557 msgid "No databases selected."
8558 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
8560 #: server_databases.php:75
8561 #, php-format
8562 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8563 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
8565 #: server_databases.php:99
8566 msgid "Databases statistics"
8567 msgstr "Statistikat e databazave"
8569 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8570 #: server_replication.php:207
8571 msgid "Master replication"
8572 msgstr ""
8574 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8575 msgid "Slave replication"
8576 msgstr ""
8578 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8579 msgid "Enable Statistics"
8580 msgstr "Aktivo Statistikat"
8582 #: server_databases.php:274
8583 msgid ""
8584 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8585 "between the web server and the MySQL server."
8586 msgstr ""
8587 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
8588 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
8590 #: server_engines.php:46
8591 msgid "Storage Engines"
8592 msgstr ""
8594 #: server_export.php:20
8595 msgid "View dump (schema) of databases"
8596 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
8598 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:362
8599 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8600 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
8602 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:240
8603 #: server_privileges.php:615
8604 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8605 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
8607 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:298
8608 #: server_privileges.php:621
8609 #, fuzzy
8610 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8611 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
8613 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:208
8614 #: server_privileges.php:614
8615 msgid "Allows creating new databases and tables."
8616 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
8618 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:294
8619 #: server_privileges.php:620
8620 #, fuzzy
8621 msgid "Allows creating stored routines."
8622 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8624 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:614
8625 msgid "Allows creating new tables."
8626 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8628 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:252
8629 #: server_privileges.php:618
8630 msgid "Allows creating temporary tables."
8631 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
8633 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:302
8634 #: server_privileges.php:654
8635 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8636 msgstr ""
8638 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:268
8639 #: server_privileges.php:281 server_privileges.php:626
8640 #: server_privileges.php:630
8641 #, fuzzy
8642 msgid "Allows creating new views."
8643 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8645 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:204
8646 #: server_privileges.php:606
8647 msgid "Allows deleting data."
8648 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
8650 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:212
8651 #: server_privileges.php:617
8652 msgid "Allows dropping databases and tables."
8653 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
8655 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:617
8656 msgid "Allows dropping tables."
8657 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
8659 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:272
8660 #: server_privileges.php:634
8661 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8662 msgstr ""
8664 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:306
8665 #: server_privileges.php:622
8666 msgid "Allows executing stored routines."
8667 msgstr ""
8669 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:228
8670 #: server_privileges.php:609
8671 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8672 msgstr ""
8673 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
8675 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:640
8676 msgid ""
8677 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8678 msgstr ""
8679 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
8681 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:236
8682 #: server_privileges.php:616
8683 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8684 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
8686 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:196
8687 #: server_privileges.php:540 server_privileges.php:604
8688 msgid "Allows inserting and replacing data."
8689 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
8691 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:256
8692 #: server_privileges.php:649
8693 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8694 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
8696 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:714
8697 #: server_privileges.php:716
8698 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8699 msgstr ""
8700 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
8702 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:702
8703 #: server_privileges.php:704
8704 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8705 msgstr ""
8706 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
8707 "orë."
8709 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:708
8710 #: server_privileges.php:710
8711 msgid ""
8712 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8713 "execute per hour."
8714 msgstr ""
8715 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
8716 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
8718 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:720
8719 #: server_privileges.php:722
8720 #, fuzzy
8721 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8722 msgstr ""
8723 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
8725 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:224
8726 #: server_privileges.php:644
8727 msgid "Allows viewing processes of all users"
8728 msgstr ""
8730 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:232
8731 #: server_privileges.php:546 server_privileges.php:650
8732 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8733 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
8735 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:216
8736 #: server_privileges.php:645
8737 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8738 msgstr ""
8739 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
8740 "servërve."
8742 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:264
8743 #: server_privileges.php:652
8744 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8745 msgstr ""
8746 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
8748 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:260
8749 #: server_privileges.php:653
8750 msgid "Needed for the replication slaves."
8751 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
8753 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:192
8754 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:603
8755 msgid "Allows reading data."
8756 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
8758 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:244
8759 #: server_privileges.php:647
8760 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8761 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
8763 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:285
8764 #: server_privileges.php:290 server_privileges.php:619
8765 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8766 msgstr ""
8768 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:220
8769 #: server_privileges.php:646
8770 msgid "Allows shutting down the server."
8771 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
8773 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:248
8774 #: server_privileges.php:643
8775 msgid ""
8776 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8777 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8778 "killing threads of other users."
8779 msgstr ""
8780 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
8781 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
8782 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
8784 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:276
8785 #: server_privileges.php:635
8786 #, fuzzy
8787 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8788 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
8790 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:200
8791 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:605
8792 msgid "Allows changing data."
8793 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
8795 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:356
8796 msgid "No privileges."
8797 msgstr "Asnjë të drejtë."
8799 #: server_privileges.php:398 server_privileges.php:399
8800 #, fuzzy
8801 #| msgid "None"
8802 msgctxt "None privileges"
8803 msgid "None"
8804 msgstr "Asnjë lloj"
8806 #: server_privileges.php:529 server_privileges.php:666
8807 #: server_privileges.php:1884 server_privileges.php:1890
8808 msgid "Table-specific privileges"
8809 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
8811 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:674
8812 #: server_privileges.php:1696
8813 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
8814 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
8816 #: server_privileges.php:599
8817 msgid "Administration"
8818 msgstr "Administrimi"
8820 #: server_privileges.php:663 server_privileges.php:1695
8821 msgid "Global privileges"
8822 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
8824 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1884
8825 msgid "Database-specific privileges"
8826 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
8828 #: server_privileges.php:698
8829 msgid "Resource limits"
8830 msgstr "Limitet e rezervave"
8832 #: server_privileges.php:699
8833 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8834 msgstr ""
8835 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
8837 #: server_privileges.php:776
8838 msgid "Login Information"
8839 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
8841 #: server_privileges.php:870
8842 msgid "Do not change the password"
8843 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
8845 #: server_privileges.php:903 server_privileges.php:2372
8846 #, fuzzy
8847 #| msgid "No user(s) found."
8848 msgid "No user found."
8849 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
8851 #: server_privileges.php:947
8852 #, php-format
8853 msgid "The user %s already exists!"
8854 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
8856 #: server_privileges.php:1031
8857 msgid "You have added a new user."
8858 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
8860 #: server_privileges.php:1262
8861 #, php-format
8862 msgid "You have updated the privileges for %s."
8863 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
8865 #: server_privileges.php:1286
8866 #, php-format
8867 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8868 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
8870 #: server_privileges.php:1322
8871 #, php-format
8872 msgid "The password for %s was changed successfully."
8873 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
8875 #: server_privileges.php:1342
8876 #, php-format
8877 msgid "Deleting %s"
8878 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
8880 #: server_privileges.php:1356
8881 msgid "No users selected for deleting!"
8882 msgstr ""
8884 #: server_privileges.php:1359
8885 msgid "Reloading the privileges"
8886 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
8888 #: server_privileges.php:1377
8889 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8890 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
8892 #: server_privileges.php:1412
8893 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8894 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
8896 #: server_privileges.php:1423 server_privileges.php:1815
8897 msgid "Edit Privileges"
8898 msgstr "Ndrysho të drejtat"
8900 #: server_privileges.php:1432
8901 msgid "Revoke"
8902 msgstr "Hiq"
8904 #: server_privileges.php:1459 server_privileges.php:1716
8905 #: server_privileges.php:2329
8906 msgid "Any"
8907 msgstr "Çfarëdo"
8909 #: server_privileges.php:1556
8910 msgid "User overview"
8911 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
8913 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:1889
8914 #: server_privileges.php:2239
8915 msgid "Grant"
8916 msgstr "Grant"
8918 #: server_privileges.php:1770
8919 msgid "Remove selected users"
8920 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
8922 #: server_privileges.php:1773
8923 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8924 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
8926 #: server_privileges.php:1774 server_privileges.php:1775
8927 #: server_privileges.php:1776
8928 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8929 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
8931 #: server_privileges.php:1797
8932 #, php-format
8933 msgid ""
8934 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8935 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8936 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8937 "%sreload the privileges%s before you continue."
8938 msgstr ""
8939 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
8940 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
8941 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
8942 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
8944 #: server_privileges.php:1850
8945 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8946 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
8948 #: server_privileges.php:1890
8949 msgid "Column-specific privileges"
8950 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
8952 #: server_privileges.php:2091
8953 msgid "Add privileges on the following database"
8954 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
8956 #: server_privileges.php:2109
8957 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8958 msgstr ""
8960 #: server_privileges.php:2112
8961 msgid "Add privileges on the following table"
8962 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
8964 #: server_privileges.php:2169
8965 msgid "Change Login Information / Copy User"
8966 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
8968 #: server_privileges.php:2172
8969 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8970 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
8972 #: server_privileges.php:2174
8973 msgid "... keep the old one."
8974 msgstr "... mbaj të vjetrin."
8976 #: server_privileges.php:2175
8977 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8978 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
8980 #: server_privileges.php:2176
8981 msgid ""
8982 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8983 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
8985 #: server_privileges.php:2177
8986 msgid ""
8987 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8988 "afterwards."
8989 msgstr ""
8990 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
8992 #: server_privileges.php:2200
8993 msgid "Database for user"
8994 msgstr ""
8996 #: server_privileges.php:2204
8997 #, fuzzy
8998 #| msgid "None"
8999 msgctxt "Create none database for user"
9000 msgid "None"
9001 msgstr "Asnjë lloj"
9003 #: server_privileges.php:2205
9004 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9005 msgstr ""
9007 #: server_privileges.php:2206
9008 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9009 msgstr ""
9011 #: server_privileges.php:2209
9012 #, fuzzy, php-format
9013 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9014 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
9016 #: server_privileges.php:2232
9017 #, php-format
9018 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9019 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
9021 #: server_privileges.php:2340
9022 msgid "global"
9023 msgstr "globale"
9025 #: server_privileges.php:2342
9026 msgid "database-specific"
9027 msgstr "specifik i databazës"
9029 #: server_privileges.php:2344
9030 msgid "wildcard"
9031 msgstr "wildcard"
9033 #: server_privileges.php:2381
9034 #, fuzzy
9035 #| msgid "View %s has been dropped"
9036 msgid "User has been added."
9037 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
9039 #: server_replication.php:49
9040 msgid "Unknown error"
9041 msgstr ""
9043 #: server_replication.php:56
9044 #, php-format
9045 msgid "Unable to connect to master %s."
9046 msgstr ""
9048 #: server_replication.php:63
9049 msgid ""
9050 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9051 msgstr ""
9053 #: server_replication.php:69
9054 msgid "Unable to change master"
9055 msgstr ""
9057 #: server_replication.php:72
9058 #, fuzzy, php-format
9059 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9060 msgid "Master server changed successfully to %s"
9061 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9063 #: server_replication.php:180
9064 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9065 msgstr ""
9067 #: server_replication.php:182 server_status.php:526
9068 msgid "Show master status"
9069 msgstr ""
9071 #: server_replication.php:185
9072 msgid "Show connected slaves"
9073 msgstr ""
9075 #: server_replication.php:208
9076 #, php-format
9077 msgid ""
9078 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9079 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9080 msgstr ""
9082 #: server_replication.php:215
9083 msgid "Master configuration"
9084 msgstr ""
9086 #: server_replication.php:216
9087 msgid ""
9088 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9089 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9090 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9091 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9092 "replicated. Please select the mode:"
9093 msgstr ""
9095 #: server_replication.php:219
9096 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9097 msgstr ""
9099 #: server_replication.php:220
9100 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9101 msgstr ""
9103 #: server_replication.php:223
9104 #, fuzzy
9105 msgid "Please select databases:"
9106 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
9108 #: server_replication.php:226
9109 msgid ""
9110 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9111 "and please restart the MySQL server afterwards."
9112 msgstr ""
9114 #: server_replication.php:228
9115 msgid ""
9116 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9117 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9118 "master"
9119 msgstr ""
9121 #: server_replication.php:291
9122 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9123 msgstr ""
9125 #: server_replication.php:294
9126 msgid "Slave IO Thread not running!"
9127 msgstr ""
9129 #: server_replication.php:303
9130 msgid ""
9131 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9132 msgstr ""
9134 #: server_replication.php:306
9135 msgid "See slave status table"
9136 msgstr ""
9138 #: server_replication.php:309
9139 msgid "Synchronize databases with master"
9140 msgstr ""
9142 #: server_replication.php:320
9143 msgid "Control slave:"
9144 msgstr ""
9146 #: server_replication.php:323
9147 #, fuzzy
9148 msgid "Full start"
9149 msgstr "Teksti komplet"
9151 #: server_replication.php:323
9152 msgid "Full stop"
9153 msgstr ""
9155 #: server_replication.php:324
9156 msgid "Reset slave"
9157 msgstr ""
9159 #: server_replication.php:326
9160 #, fuzzy
9161 #| msgid "Structure only"
9162 msgid "Start SQL Thread only"
9163 msgstr "Vetëm struktura"
9165 #: server_replication.php:328
9166 msgid "Stop SQL Thread only"
9167 msgstr ""
9169 #: server_replication.php:331
9170 #, fuzzy
9171 #| msgid "Structure only"
9172 msgid "Start IO Thread only"
9173 msgstr "Vetëm struktura"
9175 #: server_replication.php:333
9176 msgid "Stop IO Thread only"
9177 msgstr ""
9179 #: server_replication.php:338
9180 msgid "Error management:"
9181 msgstr ""
9183 #: server_replication.php:340
9184 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9185 msgstr ""
9187 #: server_replication.php:342
9188 msgid "Skip current error"
9189 msgstr ""
9191 #: server_replication.php:343
9192 msgid "Skip next"
9193 msgstr ""
9195 #: server_replication.php:346
9196 msgid "errors."
9197 msgstr ""
9199 #: server_replication.php:361
9200 #, php-format
9201 msgid ""
9202 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9203 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9204 msgstr ""
9206 #: server_status.php:371
9207 #, php-format
9208 msgid "Thread %s was successfully killed."
9209 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
9211 #: server_status.php:373
9212 #, php-format
9213 msgid ""
9214 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9215 msgstr ""
9216 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
9217 "përfunduar më parë."
9219 #: server_status.php:494
9220 msgid "Handler"
9221 msgstr ""
9223 #: server_status.php:495
9224 #, fuzzy
9225 msgid "Query cache"
9226 msgstr "Lloji i query"
9228 #: server_status.php:496
9229 msgid "Threads"
9230 msgstr ""
9232 #: server_status.php:498
9233 msgid "Temporary data"
9234 msgstr ""
9236 #: server_status.php:499
9237 #, fuzzy
9238 msgid "Delayed inserts"
9239 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
9241 #: server_status.php:500
9242 msgid "Key cache"
9243 msgstr ""
9245 #: server_status.php:501
9246 msgid "Joins"
9247 msgstr ""
9249 #: server_status.php:503
9250 msgid "Sorting"
9251 msgstr ""
9253 #: server_status.php:505
9254 msgid "Transaction coordinator"
9255 msgstr ""
9257 #: server_status.php:516
9258 msgid "Flush (close) all tables"
9259 msgstr ""
9261 #: server_status.php:518
9262 #, fuzzy
9263 msgid "Show open tables"
9264 msgstr "Shfaq tabelat"
9266 #: server_status.php:523
9267 msgid "Show slave hosts"
9268 msgstr ""
9270 #: server_status.php:529
9271 msgid "Show slave status"
9272 msgstr ""
9274 #: server_status.php:534
9275 msgid "Flush query cache"
9276 msgstr ""
9278 #: server_status.php:643
9279 msgid "Runtime Information"
9280 msgstr "Informacione mbi Runtime"
9282 #: server_status.php:650
9283 msgid "All status variables"
9284 msgstr ""
9286 #: server_status.php:651
9287 msgid "Monitor"
9288 msgstr ""
9290 #: server_status.php:652
9291 msgid "Advisor"
9292 msgstr ""
9294 #: server_status.php:662 server_status.php:684
9295 #, fuzzy
9296 #| msgid "Refresh"
9297 msgid "Refresh rate: "
9298 msgstr "Rifresko"
9300 #: server_status.php:705
9301 #, fuzzy
9302 #| msgid "Do not change the password"
9303 msgid "Containing the word:"
9304 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9306 #: server_status.php:710
9307 #, fuzzy
9308 msgid "Show only alert values"
9309 msgstr "Shfaq tabelat"
9311 #: server_status.php:714
9312 msgid "Filter by category..."
9313 msgstr ""
9315 #: server_status.php:727
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Show unformatted values"
9318 msgstr "Shfaq tabelat"
9320 #: server_status.php:731
9321 #, fuzzy
9322 #| msgid "Relations"
9323 msgid "Related links:"
9324 msgstr "Relacione"
9326 #: server_status.php:765
9327 msgid ""
9328 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9329 "analyzing the server status variables. \n"
9330 "        Do note however that this system provides recommendations based on "
9331 "fairly simple calculations and by rule of thumb and \n"
9332 "        may not necessarily work for your system.\n"
9333 "        Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you "
9334 "are changing and how to undo the change. Wrong tuning\n"
9335 "        can have a very negative effect on performance.\n"
9336 "        The best way to tune the system would be to change only one setting "
9337 "at a time, observe or benchmark your database, and \n"
9338 "        undo the change if there was no clearly measurable improvement."
9339 msgstr ""
9341 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9342 #: server_status.php:790
9343 #, php-format
9344 msgid "Questions since startup: %s"
9345 msgstr ""
9347 #: server_status.php:796 server_status.php:831 server_status.php:947
9348 #: server_status.php:992
9349 msgid "per hour"
9350 msgstr "në orë"
9352 #: server_status.php:800
9353 msgid "per minute"
9354 msgstr "në minutë"
9356 #: server_status.php:805
9357 msgid "per second"
9358 msgstr "në sekondë"
9360 #: server_status.php:826 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:861
9361 msgid "Statements"
9362 msgstr "Instruksione"
9364 #. l10n: # = Amount of queries
9365 #: server_status.php:829
9366 msgid "#"
9367 msgstr ""
9369 #: server_status.php:896
9370 #, php-format
9371 msgid "Network traffic since startup: %s"
9372 msgstr ""
9374 #: server_status.php:904
9375 #, fuzzy, php-format
9376 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9377 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9378 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
9380 #: server_status.php:914
9381 msgid ""
9382 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9383 "b> process."
9384 msgstr ""
9386 #: server_status.php:916
9387 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9388 msgstr ""
9390 #: server_status.php:918
9391 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9392 msgstr ""
9394 #: server_status.php:920
9395 msgid ""
9396 "For further information about replication status on the server, please visit "
9397 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9398 msgstr ""
9400 #: server_status.php:930
9401 msgid "Replication status"
9402 msgstr ""
9404 #: server_status.php:946
9405 msgid ""
9406 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9407 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9408 msgstr ""
9410 #: server_status.php:952
9411 msgid "Received"
9412 msgstr "Marrë"
9414 #: server_status.php:962
9415 msgid "Sent"
9416 msgstr "Dërguar"
9418 #: server_status.php:998
9419 msgid "max. concurrent connections"
9420 msgstr ""
9422 #: server_status.php:1005
9423 msgid "Failed attempts"
9424 msgstr "Përpjekje të dështuara"
9426 #: server_status.php:1019
9427 msgid "Aborted"
9428 msgstr "Dështoi"
9430 #: server_status.php:1066
9431 msgid "ID"
9432 msgstr "ID"
9434 #: server_status.php:1070
9435 msgid "Command"
9436 msgstr "Komanda"
9438 #: server_status.php:1139
9439 msgid ""
9440 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9441 "closing the connection properly."
9442 msgstr ""
9444 #: server_status.php:1140
9445 #, fuzzy
9446 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9447 msgstr ""
9448 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9450 #: server_status.php:1141
9451 msgid ""
9452 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9453 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9454 "statements from the transaction."
9455 msgstr ""
9457 #: server_status.php:1142
9458 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9459 msgstr ""
9461 #: server_status.php:1143
9462 msgid ""
9463 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9464 msgstr ""
9466 #: server_status.php:1144
9467 msgid ""
9468 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9469 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9470 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9471 "based instead of disk-based."
9472 msgstr ""
9474 #: server_status.php:1145
9475 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9476 msgstr ""
9478 #: server_status.php:1146
9479 msgid ""
9480 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9481 "while executing statements."
9482 msgstr ""
9484 #: server_status.php:1147
9485 msgid ""
9486 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9487 "(probably duplicate key)."
9488 msgstr ""
9490 #: server_status.php:1148
9491 msgid ""
9492 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9493 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9494 msgstr ""
9496 #: server_status.php:1149
9497 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9498 msgstr ""
9500 #: server_status.php:1150
9501 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9502 msgstr ""
9504 #: server_status.php:1151
9505 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9506 msgstr ""
9508 #: server_status.php:1152
9509 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9510 msgstr ""
9512 #: server_status.php:1153
9513 msgid ""
9514 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9515 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9516 "indicates the number of time tables have been discovered."
9517 msgstr ""
9519 #: server_status.php:1154
9520 msgid ""
9521 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9522 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9523 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9524 msgstr ""
9526 #: server_status.php:1155
9527 msgid ""
9528 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9529 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9530 msgstr ""
9532 #: server_status.php:1156
9533 msgid ""
9534 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9535 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9536 "if you are doing an index scan."
9537 msgstr ""
9539 #: server_status.php:1157
9540 msgid ""
9541 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9542 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9543 msgstr ""
9545 #: server_status.php:1158
9546 msgid ""
9547 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9548 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9549 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9550 "you have joins that don't use keys properly."
9551 msgstr ""
9553 #: server_status.php:1159
9554 msgid ""
9555 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9556 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9557 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9558 "advantage of the indexes you have."
9559 msgstr ""
9561 #: server_status.php:1160
9562 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9563 msgstr ""
9565 #: server_status.php:1161
9566 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9567 msgstr ""
9569 #: server_status.php:1162
9570 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9571 msgstr ""
9573 #: server_status.php:1163
9574 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9575 msgstr ""
9577 #: server_status.php:1164
9578 msgid "The number of pages currently dirty."
9579 msgstr ""
9581 #: server_status.php:1165
9582 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9583 msgstr ""
9585 #: server_status.php:1166
9586 msgid "The number of free pages."
9587 msgstr ""
9589 #: server_status.php:1167
9590 msgid ""
9591 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9592 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9593 "reason."
9594 msgstr ""
9596 #: server_status.php:1168
9597 msgid ""
9598 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9599 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9600 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9601 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9602 msgstr ""
9604 #: server_status.php:1169
9605 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9606 msgstr ""
9608 #: server_status.php:1170
9609 msgid ""
9610 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9611 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9612 msgstr ""
9614 #: server_status.php:1171
9615 msgid ""
9616 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9617 "InnoDB does a sequential full table scan."
9618 msgstr ""
9620 #: server_status.php:1172
9621 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9622 msgstr ""
9624 #: server_status.php:1173
9625 msgid ""
9626 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9627 "and had to do a single-page read."
9628 msgstr ""
9630 #: server_status.php:1174
9631 msgid ""
9632 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9633 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9634 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9635 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9636 "properly, this value should be small."
9637 msgstr ""
9639 #: server_status.php:1175
9640 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9641 msgstr ""
9643 #: server_status.php:1176
9644 msgid "The number of fsync() operations so far."
9645 msgstr ""
9647 #: server_status.php:1177
9648 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9649 msgstr ""
9651 #: server_status.php:1178
9652 msgid "The current number of pending reads."
9653 msgstr ""
9655 #: server_status.php:1179
9656 msgid "The current number of pending writes."
9657 msgstr ""
9659 #: server_status.php:1180
9660 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9661 msgstr ""
9663 #: server_status.php:1181
9664 msgid "The total number of data reads."
9665 msgstr ""
9667 #: server_status.php:1182
9668 msgid "The total number of data writes."
9669 msgstr ""
9671 #: server_status.php:1183
9672 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9673 msgstr ""
9675 #: server_status.php:1184
9676 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9677 msgstr ""
9679 #: server_status.php:1185
9680 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9681 msgstr ""
9683 #: server_status.php:1186
9684 msgid ""
9685 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9686 "wait for it to be flushed before continuing."
9687 msgstr ""
9689 #: server_status.php:1187
9690 msgid "The number of log write requests."
9691 msgstr ""
9693 #: server_status.php:1188
9694 msgid "The number of physical writes to the log file."
9695 msgstr ""
9697 #: server_status.php:1189
9698 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9699 msgstr ""
9701 #: server_status.php:1190
9702 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9703 msgstr ""
9705 #: server_status.php:1191
9706 msgid "Pending log file writes."
9707 msgstr ""
9709 #: server_status.php:1192
9710 msgid "The number of bytes written to the log file."
9711 msgstr ""
9713 #: server_status.php:1193
9714 msgid "The number of pages created."
9715 msgstr ""
9717 #: server_status.php:1194
9718 msgid ""
9719 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9720 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9721 msgstr ""
9723 #: server_status.php:1195
9724 msgid "The number of pages read."
9725 msgstr ""
9727 #: server_status.php:1196
9728 msgid "The number of pages written."
9729 msgstr ""
9731 #: server_status.php:1197
9732 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9733 msgstr ""
9735 #: server_status.php:1198
9736 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9737 msgstr ""
9739 #: server_status.php:1199
9740 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9741 msgstr ""
9743 #: server_status.php:1200
9744 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9745 msgstr ""
9747 #: server_status.php:1201
9748 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9749 msgstr ""
9751 #: server_status.php:1202
9752 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9753 msgstr ""
9755 #: server_status.php:1203
9756 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9757 msgstr ""
9759 #: server_status.php:1204
9760 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9761 msgstr ""
9763 #: server_status.php:1205
9764 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9765 msgstr ""
9767 #: server_status.php:1206
9768 msgid ""
9769 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9770 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9771 msgstr ""
9773 #: server_status.php:1207
9774 msgid ""
9775 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9776 "determine how much of the key cache is in use."
9777 msgstr ""
9779 #: server_status.php:1208
9780 msgid ""
9781 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9782 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9783 "one time."
9784 msgstr ""
9786 #: server_status.php:1209
9787 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9788 msgstr ""
9790 #: server_status.php:1210
9791 msgid ""
9792 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9793 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9794 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9795 msgstr ""
9797 #: server_status.php:1211
9798 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9799 msgstr ""
9801 #: server_status.php:1212
9802 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9803 msgstr ""
9805 #: server_status.php:1213
9806 msgid ""
9807 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9808 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9809 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9810 msgstr ""
9812 #: server_status.php:1214
9813 msgid ""
9814 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9815 "the server started."
9816 msgstr ""
9818 #: server_status.php:1215
9819 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9820 msgstr ""
9822 #: server_status.php:1216
9823 msgid ""
9824 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9825 "table cache value is probably too small."
9826 msgstr ""
9828 #: server_status.php:1217
9829 msgid "The number of files that are open."
9830 msgstr ""
9832 #: server_status.php:1218
9833 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9834 msgstr ""
9836 #: server_status.php:1219
9837 msgid "The number of tables that are open."
9838 msgstr ""
9840 #: server_status.php:1220
9841 msgid ""
9842 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9843 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9844 "statement."
9845 msgstr ""
9847 #: server_status.php:1221
9848 msgid "The amount of free memory for query cache."
9849 msgstr ""
9851 #: server_status.php:1222
9852 msgid "The number of cache hits."
9853 msgstr ""
9855 #: server_status.php:1223
9856 msgid "The number of queries added to the cache."
9857 msgstr ""
9859 #: server_status.php:1224
9860 msgid ""
9861 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9862 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9863 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9864 "decide which queries to remove from the cache."
9865 msgstr ""
9867 #: server_status.php:1225
9868 msgid ""
9869 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9870 "query_cache_type setting)."
9871 msgstr ""
9873 #: server_status.php:1226
9874 msgid "The number of queries registered in the cache."
9875 msgstr ""
9877 #: server_status.php:1227
9878 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9879 msgstr ""
9881 #: server_status.php:1228
9882 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9883 msgstr ""
9885 #: server_status.php:1229
9886 msgid ""
9887 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9888 "should carefully check the indexes of your tables."
9889 msgstr ""
9891 #: server_status.php:1230
9892 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9893 msgstr ""
9895 #: server_status.php:1231
9896 msgid ""
9897 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9898 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9899 msgstr ""
9901 #: server_status.php:1232
9902 msgid ""
9903 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9904 "critical even if this is big.)"
9905 msgstr ""
9907 #: server_status.php:1233
9908 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9909 msgstr ""
9911 #: server_status.php:1234
9912 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9913 msgstr ""
9915 #: server_status.php:1235
9916 msgid ""
9917 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9918 "retried transactions."
9919 msgstr ""
9921 #: server_status.php:1236
9922 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9923 msgstr ""
9925 #: server_status.php:1237
9926 msgid ""
9927 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9928 "create."
9929 msgstr ""
9931 #: server_status.php:1238
9932 msgid ""
9933 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
9934 msgstr ""
9936 #: server_status.php:1239
9937 msgid ""
9938 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
9939 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
9940 "system variable."
9941 msgstr ""
9943 #: server_status.php:1240
9944 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
9945 msgstr ""
9947 #: server_status.php:1241
9948 msgid "The number of sorted rows."
9949 msgstr ""
9951 #: server_status.php:1242
9952 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
9953 msgstr ""
9955 #: server_status.php:1243
9956 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
9957 msgstr ""
9959 #: server_status.php:1244
9960 msgid ""
9961 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
9962 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
9963 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
9964 "tables or use replication."
9965 msgstr ""
9967 #: server_status.php:1245
9968 msgid ""
9969 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
9970 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
9971 "raise your thread_cache_size."
9972 msgstr ""
9974 #: server_status.php:1246
9975 msgid "The number of currently open connections."
9976 msgstr ""
9978 #: server_status.php:1247
9979 msgid ""
9980 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
9981 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
9982 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
9983 "implementation.)"
9984 msgstr ""
9986 #: server_status.php:1248
9987 msgid "The number of threads that are not sleeping."
9988 msgstr ""
9990 #: server_status.php:1387
9991 #, fuzzy
9992 #| msgid "Start"
9993 msgid "Start Monitor"
9994 msgstr "Sht"
9996 #: server_status.php:1395
9997 msgid "Instructions/Setup"
9998 msgstr ""
10000 #: server_status.php:1399
10001 msgid "Done rearranging/editing charts"
10002 msgstr ""
10004 #: server_status.php:1406
10005 #, fuzzy
10006 msgid "Add chart"
10007 msgstr "Shto një fushë të re"
10009 #: server_status.php:1408
10010 msgid "Rearrange/edit charts"
10011 msgstr ""
10013 #: server_status.php:1411
10014 #, fuzzy
10015 msgid "Refresh rate"
10016 msgstr "Rifresko"
10018 #: server_status.php:1414
10019 #, fuzzy
10020 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10021 msgid "Chart columns"
10022 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10024 #: server_status.php:1430
10025 msgid "Chart arrangement"
10026 msgstr ""
10028 #: server_status.php:1430
10029 msgid ""
10030 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10031 "may want to export it if you have a complicated set up."
10032 msgstr ""
10034 #: server_status.php:1431
10035 msgid "Reset to default"
10036 msgstr ""
10038 #: server_status.php:1435
10039 msgid "Monitor Instructions"
10040 msgstr ""
10042 #: server_status.php:1436
10043 msgid ""
10044 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10045 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10046 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10047 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10048 "increases server load by up to 15%"
10049 msgstr ""
10051 #: server_status.php:1441
10052 msgid ""
10053 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10054 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10055 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10056 "charting features however."
10057 msgstr ""
10059 #: server_status.php:1453
10060 msgid ""
10061 "<b>Using the monitor:</b><br/> Ok, you are good to go! Once you click 'Start "
10062 "monitor' your browser will refresh all displayed charts in a regular "
10063 "interval. You may add charts and change the refresh rate under 'Settings', "
10064 "or remove any chart using the cog icon on each respective chart. <p>To "
10065 "display queries from the logs, select the relevant time span on any chart by "
10066 "holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10067 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10068 "any occuring SELECT statements to further analyze them.</p>"
10069 msgstr ""
10071 #: server_status.php:1458
10072 msgid ""
10073 "<b>Please note:</b> Enabling the general_log may increase the server load by "
10074 "5-15%. Also be aware that generating statistics from the logs is a load "
10075 "intensive task, so it is advisable to select only a small time span and to "
10076 "disable the general_log and empty its table once monitoring is not required "
10077 "any more."
10078 msgstr ""
10080 #: server_status.php:1470
10081 #, fuzzy
10082 #| msgid "Usage"
10083 msgid "CPU Usage"
10084 msgstr "Përdorimi"
10086 #: server_status.php:1473
10087 msgid "Memory Usage"
10088 msgstr ""
10090 #: server_status.php:1476
10091 #, fuzzy
10092 #| msgid "Usage"
10093 msgid "Swap Usage"
10094 msgstr "Përdorimi"
10096 #: server_status.php:1479
10097 msgid "Status variable(s)"
10098 msgstr ""
10100 #: server_status.php:1481
10101 #, fuzzy
10102 #| msgid "Select Tables"
10103 msgid "Select series:"
10104 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10106 #: server_status.php:1483
10107 msgid "Commonly monitored"
10108 msgstr ""
10110 #: server_status.php:1498
10111 msgid "or type variable name:"
10112 msgstr ""
10114 #: server_status.php:1502
10115 msgid "Display as differential value"
10116 msgstr ""
10118 #: server_status.php:1504
10119 msgid "Apply a divisor"
10120 msgstr ""
10122 #: server_status.php:1511
10123 msgid "Append unit to data values"
10124 msgstr ""
10126 #: server_status.php:1517
10127 #, fuzzy
10128 msgid "Add this series"
10129 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10131 #: server_status.php:1519
10132 msgid "Clear series"
10133 msgstr ""
10135 #: server_status.php:1522
10136 #, fuzzy
10137 msgid "Series in Chart:"
10138 msgstr "query SQL"
10140 #: server_status.php:1534
10141 #, fuzzy
10142 msgid "Log statistics"
10143 msgstr "Statistikat e rreshtave"
10145 #: server_status.php:1535
10146 #, fuzzy
10147 #| msgid "Select Tables"
10148 msgid "Selected time range:"
10149 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10151 #: server_status.php:1540
10152 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10153 msgstr ""
10155 #: server_status.php:1545
10156 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10157 msgstr ""
10159 #: server_status.php:1548
10160 msgid ""
10161 "<p>Choose from which log you want the statistics to be generated from.</p> "
10162 "Results are grouped by query text."
10163 msgstr ""
10165 #: server_status.php:1551
10166 #, fuzzy
10167 #| msgid "Query type"
10168 msgid "Query analyzer"
10169 msgstr "Lloji i query"
10171 #: server_status.php:1587
10172 #, fuzzy, php-format
10173 #| msgid "per second"
10174 msgid "%d second"
10175 msgid_plural "%d seconds"
10176 msgstr[0] "në sekondë"
10177 msgstr[1] "në sekondë"
10179 #: server_status.php:1589
10180 #, fuzzy, php-format
10181 #| msgid "in use"
10182 msgid "%d minute"
10183 msgid_plural "%d minutes"
10184 msgstr[0] "në përdorim"
10185 msgstr[1] "në përdorim"
10187 #: server_synchronize.php:92
10188 msgid "Could not connect to the source"
10189 msgstr ""
10191 #: server_synchronize.php:95
10192 msgid "Could not connect to the target"
10193 msgstr ""
10195 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:50
10196 #: tbl_get_field.php:19
10197 #, php-format
10198 msgid "'%s' database does not exist."
10199 msgstr ""
10201 #: server_synchronize.php:261
10202 msgid "Structure Synchronization"
10203 msgstr ""
10205 #: server_synchronize.php:265
10206 msgid "Data Synchronization"
10207 msgstr ""
10209 #: server_synchronize.php:363 server_synchronize.php:768
10210 msgid "not present"
10211 msgstr ""
10213 #: server_synchronize.php:397 server_synchronize.php:823
10214 msgid "Structure Difference"
10215 msgstr ""
10217 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:824
10218 msgid "Data Difference"
10219 msgstr ""
10221 #: server_synchronize.php:403 server_synchronize.php:829
10222 msgid "Add column(s)"
10223 msgstr ""
10225 #: server_synchronize.php:404 server_synchronize.php:830
10226 msgid "Remove column(s)"
10227 msgstr ""
10229 #: server_synchronize.php:405 server_synchronize.php:831
10230 msgid "Alter column(s)"
10231 msgstr ""
10233 #: server_synchronize.php:406 server_synchronize.php:832
10234 msgid "Remove index(s)"
10235 msgstr ""
10237 #: server_synchronize.php:407 server_synchronize.php:833
10238 msgid "Apply index(s)"
10239 msgstr ""
10241 #: server_synchronize.php:408 server_synchronize.php:834
10242 msgid "Update row(s)"
10243 msgstr ""
10245 #: server_synchronize.php:409 server_synchronize.php:835
10246 msgid "Insert row(s)"
10247 msgstr ""
10249 #: server_synchronize.php:419 server_synchronize.php:846
10250 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10251 msgstr ""
10253 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:850
10254 msgid "Apply Selected Changes"
10255 msgstr ""
10257 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:852
10258 msgid "Synchronize Databases"
10259 msgstr ""
10261 #: server_synchronize.php:437
10262 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10263 msgstr ""
10265 #: server_synchronize.php:898
10266 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10267 msgstr ""
10269 #: server_synchronize.php:947
10270 msgid "The following queries have been executed:"
10271 msgstr ""
10273 #: server_synchronize.php:1074
10274 msgid "Enter manually"
10275 msgstr ""
10277 #: server_synchronize.php:1082
10278 #, fuzzy
10279 #| msgid "Connections"
10280 msgid "Current connection"
10281 msgstr "Lidhje"
10283 #: server_synchronize.php:1111
10284 #, php-format
10285 msgid "Configuration: %s"
10286 msgstr ""
10288 #: server_synchronize.php:1126
10289 msgid "Socket"
10290 msgstr ""
10292 #: server_synchronize.php:1172
10293 msgid ""
10294 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10295 "database will remain unchanged."
10296 msgstr ""
10298 #: server_variables.php:58
10299 msgid "Setting variable failed"
10300 msgstr ""
10302 #: server_variables.php:77
10303 msgid "Server variables and settings"
10304 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
10306 #: server_variables.php:110 server_variables.php:133
10307 msgid "Session value"
10308 msgstr "Vlera seancës"
10310 #: server_variables.php:110
10311 msgid "Global value"
10312 msgstr "Vlerë Globale"
10314 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10315 msgid "Download"
10316 msgstr ""
10318 #: setup/frames/index.inc.php:49
10319 msgid "Cannot load or save configuration"
10320 msgstr ""
10322 #: setup/frames/index.inc.php:50
10323 msgid ""
10324 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10325 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10326 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10327 msgstr ""
10329 #: setup/frames/index.inc.php:57
10330 msgid ""
10331 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10332 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10333 msgstr ""
10335 #: setup/frames/index.inc.php:61
10336 #, php-format
10337 msgid ""
10338 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10339 "link[/a] to use a secure connection."
10340 msgstr ""
10342 #: setup/frames/index.inc.php:65
10343 msgid "Insecure connection"
10344 msgstr ""
10346 #: setup/frames/index.inc.php:93
10347 #, fuzzy
10348 #| msgid "Modifications have been saved"
10349 msgid "Configuration saved."
10350 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
10352 #: setup/frames/index.inc.php:94
10353 msgid ""
10354 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10355 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10356 msgstr ""
10358 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10359 msgid "Overview"
10360 msgstr ""
10362 #: setup/frames/index.inc.php:109
10363 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10364 msgstr ""
10366 #: setup/frames/index.inc.php:149
10367 msgid "There are no configured servers"
10368 msgstr ""
10370 #: setup/frames/index.inc.php:157
10371 msgid "New server"
10372 msgstr ""
10374 #: setup/frames/index.inc.php:186
10375 msgid "Default language"
10376 msgstr ""
10378 #: setup/frames/index.inc.php:196
10379 msgid "let the user choose"
10380 msgstr ""
10382 #: setup/frames/index.inc.php:207
10383 msgid "- none -"
10384 msgstr ""
10386 #: setup/frames/index.inc.php:210
10387 msgid "Default server"
10388 msgstr ""
10390 #: setup/frames/index.inc.php:220
10391 msgid "End of line"
10392 msgstr ""
10394 #: setup/frames/index.inc.php:225
10395 msgid "Display"
10396 msgstr ""
10398 #: setup/frames/index.inc.php:229
10399 #, fuzzy
10400 msgid "Load"
10401 msgstr "Lokal"
10403 #: setup/frames/index.inc.php:240
10404 #, fuzzy
10405 msgid "phpMyAdmin homepage"
10406 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
10408 #: setup/frames/index.inc.php:241
10409 msgid "Donate"
10410 msgstr ""
10412 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10413 msgid "Edit server"
10414 msgstr ""
10416 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10417 #, fuzzy
10418 msgid "Add a new server"
10419 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10421 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
10422 msgid "Warning"
10423 msgstr ""
10425 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10426 msgid "Submitted form contains errors"
10427 msgstr ""
10429 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10430 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10431 msgstr ""
10433 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
10434 msgid "Ignore errors"
10435 msgstr ""
10437 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
10438 #, fuzzy
10439 msgid "Show form"
10440 msgstr "Shfaq ngjyrën"
10442 #: setup/lib/index.lib.php:122
10443 msgid ""
10444 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10445 msgstr ""
10447 #: setup/lib/index.lib.php:132
10448 msgid ""
10449 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10450 "not respond."
10451 msgstr ""
10453 #: setup/lib/index.lib.php:152
10454 msgid "Got invalid version string from server"
10455 msgstr ""
10457 #: setup/lib/index.lib.php:162
10458 msgid "Unparsable version string"
10459 msgstr ""
10461 #: setup/lib/index.lib.php:180
10462 #, php-format
10463 msgid ""
10464 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10465 "version is %s, released on %s."
10466 msgstr ""
10468 #: setup/lib/index.lib.php:186
10469 msgid "No newer stable version is available"
10470 msgstr ""
10472 #: setup/lib/index.lib.php:274
10473 #, php-format
10474 msgid ""
10475 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10476 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10477 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10478 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10479 msgstr ""
10481 #: setup/lib/index.lib.php:276
10482 msgid ""
10483 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10484 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10485 "you don't need to remember it."
10486 msgstr ""
10488 #: setup/lib/index.lib.php:277
10489 #, php-format
10490 msgid ""
10491 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10492 "unavailable on this system."
10493 msgstr ""
10495 #: setup/lib/index.lib.php:279
10496 msgid ""
10497 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10498 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10499 msgstr ""
10501 #: setup/lib/index.lib.php:280
10502 #, php-format
10503 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10504 msgstr ""
10506 #: setup/lib/index.lib.php:282
10507 #, php-format
10508 msgid ""
10509 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10510 "unavailable on this system."
10511 msgstr ""
10513 #: setup/lib/index.lib.php:284
10514 #, php-format
10515 msgid ""
10516 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10517 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10518 "(currently %d)."
10519 msgstr ""
10521 #: setup/lib/index.lib.php:286
10522 #, php-format
10523 msgid ""
10524 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10525 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10526 msgstr ""
10528 #: setup/lib/index.lib.php:288
10529 #, php-format
10530 msgid ""
10531 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10532 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10533 msgstr ""
10535 #: setup/lib/index.lib.php:290
10536 #, php-format
10537 msgid ""
10538 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10539 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10540 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10541 "of users, including you, are connected to."
10542 msgstr ""
10544 #: setup/lib/index.lib.php:292
10545 #, php-format
10546 msgid ""
10547 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10548 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10549 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10550 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10551 "http[/kbd]."
10552 msgstr ""
10554 #: setup/lib/index.lib.php:294
10555 #, php-format
10556 msgid ""
10557 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10558 "system."
10559 msgstr ""
10561 #: setup/lib/index.lib.php:296
10562 #, php-format
10563 msgid ""
10564 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10565 "system."
10566 msgstr ""
10568 #: setup/lib/index.lib.php:323
10569 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10570 msgstr ""
10572 #: setup/lib/index.lib.php:336
10573 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10574 msgstr ""
10576 #: setup/lib/index.lib.php:367
10577 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10578 msgstr ""
10580 #: setup/lib/index.lib.php:389
10581 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10582 msgstr ""
10584 #: setup/lib/index.lib.php:396
10585 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10586 msgstr ""
10588 #: sql.php:95 tbl_change.php:257 tbl_select.php:28 tbl_select.php:29
10589 #: tbl_select.php:32 tbl_select.php:35
10590 msgid "Browse foreign values"
10591 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
10593 #: sql.php:189
10594 #, php-format
10595 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10596 msgstr ""
10598 #: sql.php:661 tbl_replace.php:369
10599 #, php-format
10600 msgid "Inserted row id: %1$d"
10601 msgstr ""
10603 #: sql.php:678
10604 msgid "Showing as PHP code"
10605 msgstr ""
10607 #: sql.php:681 tbl_replace.php:343
10608 msgid "Showing SQL query"
10609 msgstr ""
10611 #: sql.php:683
10612 #, fuzzy
10613 #| msgid "Validate SQL"
10614 msgid "Validated SQL"
10615 msgstr "Vleftëso SQL"
10617 #: sql.php:990
10618 #, php-format
10619 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10620 msgstr ""
10622 #: sql.php:1022
10623 msgid "Label"
10624 msgstr "Etiketë"
10626 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10627 #, fuzzy, php-format
10628 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10629 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
10631 #: tbl_change.php:683
10632 #, fuzzy
10633 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10634 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
10635 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
10637 #: tbl_change.php:800
10638 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10639 msgstr ""
10641 #: tbl_change.php:806
10642 msgid "Binary - do not edit"
10643 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
10645 #: tbl_change.php:854
10646 msgid "Upload to BLOB repository"
10647 msgstr ""
10649 #: tbl_change.php:983
10650 msgid "Insert as new row"
10651 msgstr "Shto një rresht të ri"
10653 #: tbl_change.php:984
10654 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10655 msgstr ""
10657 #: tbl_change.php:985
10658 msgid "Show insert query"
10659 msgstr ""
10661 #: tbl_change.php:996
10662 msgid "and then"
10663 msgstr ""
10665 #: tbl_change.php:1000
10666 msgid "Go back to previous page"
10667 msgstr "Mbrapa"
10669 #: tbl_change.php:1001
10670 msgid "Insert another new row"
10671 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
10673 #: tbl_change.php:1005
10674 msgid "Go back to this page"
10675 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
10677 #: tbl_change.php:1013
10678 msgid "Edit next row"
10679 msgstr ""
10681 #: tbl_change.php:1024
10682 msgid ""
10683 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10684 msgstr ""
10686 #: tbl_change.php:1062
10687 #, php-format
10688 msgid "Continue insertion with %s rows"
10689 msgstr ""
10691 #: tbl_chart.php:85
10692 #, fuzzy
10693 #| msgid "Mar"
10694 msgid "Bar"
10695 msgstr "Mar"
10697 #: tbl_chart.php:87
10698 msgid "Line"
10699 msgstr ""
10701 #: tbl_chart.php:88
10702 msgid "Spline"
10703 msgstr ""
10705 #: tbl_chart.php:89
10706 #, fuzzy
10707 #| msgid "PiB"
10708 msgid "Pie"
10709 msgstr "PB"
10711 #: tbl_chart.php:91
10712 msgid "Stacked"
10713 msgstr ""
10715 #: tbl_chart.php:94
10716 #, fuzzy
10717 #| msgid "Import files"
10718 msgid "Chart title"
10719 msgstr "Importo files"
10721 #: tbl_chart.php:100
10722 msgid "X-Axis:"
10723 msgstr ""
10725 #: tbl_chart.php:114
10726 #, fuzzy
10727 msgid "Series:"
10728 msgstr "query SQL"
10730 #: tbl_chart.php:116
10731 #, fuzzy
10732 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10733 msgid "The remaining columns"
10734 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10736 #: tbl_chart.php:129
10737 msgid "X-Axis label:"
10738 msgstr ""
10740 #: tbl_chart.php:130
10741 #, fuzzy
10742 #| msgid "Value"
10743 msgid "X Values"
10744 msgstr "Vlerë"
10746 #: tbl_chart.php:131
10747 msgid "Y-Axis label:"
10748 msgstr ""
10750 #: tbl_chart.php:131
10751 #, fuzzy
10752 #| msgid "Value"
10753 msgid "Y Values"
10754 msgstr "Vlerë"
10756 #: tbl_create.php:30
10757 #, fuzzy, php-format
10758 msgid "Table %s already exists!"
10759 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
10761 #: tbl_create.php:216
10762 #, fuzzy, php-format
10763 msgid "Table %1$s has been created."
10764 msgstr "Tabela %s u eleminua"
10766 #: tbl_export.php:24
10767 msgid "View dump (schema) of table"
10768 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
10770 #: tbl_gis_visualization.php:111
10771 msgid "Display GIS Visualization"
10772 msgstr ""
10774 #: tbl_gis_visualization.php:157
10775 msgid "Width"
10776 msgstr ""
10778 #: tbl_gis_visualization.php:161
10779 msgid "Height"
10780 msgstr ""
10782 #: tbl_gis_visualization.php:165
10783 #, fuzzy
10784 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10785 msgid "Label column"
10786 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10788 #: tbl_gis_visualization.php:167
10789 msgid "-- None --"
10790 msgstr ""
10792 #: tbl_gis_visualization.php:180
10793 #, fuzzy
10794 #| msgid "Total"
10795 msgid "Spatial column"
10796 msgstr "Gjithsej"
10798 #: tbl_gis_visualization.php:201
10799 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
10800 msgstr ""
10802 #: tbl_gis_visualization.php:204
10803 msgid "Redraw"
10804 msgstr ""
10806 #: tbl_gis_visualization.php:206
10807 #, fuzzy
10808 #| msgid "Save as file"
10809 msgid "Save to file"
10810 msgstr "Ruaje me emër..."
10812 #: tbl_gis_visualization.php:207
10813 #, fuzzy
10814 #| msgid "User name"
10815 msgid "File name"
10816 msgstr "Emri i përdoruesit"
10818 #: tbl_indexes.php:66
10819 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10820 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
10822 #: tbl_indexes.php:75
10823 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10824 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
10826 #: tbl_indexes.php:91
10827 msgid "No index parts defined!"
10828 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
10830 #: tbl_indexes.php:169
10831 msgid "Create a new index"
10832 msgstr "Krijo një tregues të ri"
10834 #: tbl_indexes.php:171
10835 msgid "Modify an index"
10836 msgstr "Ndrysho një tregues"
10838 #: tbl_indexes.php:176
10839 msgid ""
10840 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10841 msgstr ""
10842 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
10843 "primar!)"
10845 #: tbl_indexes.php:179
10846 msgid "Index name:"
10847 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
10849 #: tbl_indexes.php:185
10850 msgid "Index type:"
10851 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
10853 #: tbl_indexes.php:265
10854 #, php-format
10855 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10856 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
10858 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:727
10859 msgid "Column count has to be larger than zero."
10860 msgstr ""
10862 #: tbl_move_copy.php:44
10863 msgid "Can't move table to same one!"
10864 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
10866 #: tbl_move_copy.php:46
10867 msgid "Can't copy table to same one!"
10868 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
10870 #: tbl_move_copy.php:54
10871 #, php-format
10872 msgid "Table %s has been moved to %s."
10873 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
10875 #: tbl_move_copy.php:56
10876 #, php-format
10877 msgid "Table %s has been copied to %s."
10878 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
10880 #: tbl_move_copy.php:81
10881 msgid "The table name is empty!"
10882 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
10884 #: tbl_operations.php:273
10885 msgid "Alter table order by"
10886 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
10888 #: tbl_operations.php:282
10889 msgid "(singly)"
10890 msgstr "(një nga një)"
10892 #: tbl_operations.php:302
10893 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10894 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
10896 #: tbl_operations.php:360
10897 msgid "Table options"
10898 msgstr "Opcione për tabelën"
10900 #: tbl_operations.php:364
10901 msgid "Rename table to"
10902 msgstr "Riemërto tabelën në"
10904 #: tbl_operations.php:540
10905 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10906 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
10908 #: tbl_operations.php:587
10909 msgid "Switch to copied table"
10910 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
10912 #: tbl_operations.php:599
10913 msgid "Table maintenance"
10914 msgstr "Administrimi i tabelës"
10916 #: tbl_operations.php:623
10917 msgid "Defragment table"
10918 msgstr "Defragmento tabelën"
10920 #: tbl_operations.php:671
10921 #, php-format
10922 msgid "Table %s has been flushed"
10923 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
10925 #: tbl_operations.php:677
10926 #, fuzzy
10927 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10928 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10929 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
10931 #: tbl_operations.php:686
10932 #, fuzzy
10933 #| msgid "Dumping data for table"
10934 msgid "Delete data or table"
10935 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
10937 #: tbl_operations.php:701
10938 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10939 msgstr ""
10941 #: tbl_operations.php:721
10942 #, fuzzy
10943 msgid "Delete the table (DROP)"
10944 msgstr "Asnjë databazë"
10946 #: tbl_operations.php:742
10947 #, fuzzy
10948 msgid "Partition maintenance"
10949 msgstr "Administrimi i tabelës"
10951 #: tbl_operations.php:750
10952 #, php-format
10953 msgid "Partition %s"
10954 msgstr ""
10956 #: tbl_operations.php:753
10957 msgid "Analyze"
10958 msgstr ""
10960 #: tbl_operations.php:754
10961 #, fuzzy
10962 msgid "Check"
10963 msgstr "Çekisht"
10965 #: tbl_operations.php:755
10966 msgid "Optimize"
10967 msgstr ""
10969 #: tbl_operations.php:756
10970 msgid "Rebuild"
10971 msgstr ""
10973 #: tbl_operations.php:757
10974 #, fuzzy
10975 msgid "Repair"
10976 msgstr "Riparo tabelën"
10978 #: tbl_operations.php:769
10979 msgid "Remove partitioning"
10980 msgstr ""
10982 #: tbl_operations.php:795
10983 msgid "Check referential integrity:"
10984 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
10986 #: tbl_printview.php:72
10987 msgid "Show tables"
10988 msgstr "Shfaq tabelat"
10990 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:789
10991 msgid "Space usage"
10992 msgstr "Hapësira e përdorur"
10994 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:793
10995 msgid "Usage"
10996 msgstr "Përdorimi"
10998 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:820
10999 msgid "Effective"
11000 msgstr "Efektiv"
11002 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:858
11003 msgid "Row Statistics"
11004 msgstr "Statistikat e rreshtave"
11006 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:873
11007 msgid "static"
11008 msgstr ""
11010 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:875
11011 msgid "dynamic"
11012 msgstr "dinamik"
11014 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:918
11015 msgid "Row length"
11016 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
11018 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:926
11019 msgid " Row size "
11020 msgstr "Madhësia e rreshtit"
11022 #: tbl_relation.php:276
11023 #, php-format
11024 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11025 msgstr ""
11027 #: tbl_relation.php:402
11028 #, fuzzy
11029 #| msgid "Internal relations"
11030 msgid "Internal relation"
11031 msgstr "Relacione të brendshme"
11033 #: tbl_relation.php:404
11034 msgid ""
11035 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11036 "relation exists."
11037 msgstr ""
11039 #: tbl_relation.php:410
11040 msgid "Foreign key constraint"
11041 msgstr ""
11043 #: tbl_select.php:111
11044 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11045 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11047 #: tbl_select.php:261
11048 #, fuzzy
11049 #| msgid "Select fields (at least one):"
11050 msgid "Select columns (at least one):"
11051 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
11053 #: tbl_select.php:279
11054 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11055 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
11057 #: tbl_select.php:286
11058 msgid "Number of rows per page"
11059 msgstr "regjistrime për faqe"
11061 #: tbl_select.php:292
11062 msgid "Display order:"
11063 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
11065 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:611
11066 msgid "Spatial"
11067 msgstr ""
11069 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:169
11070 #, fuzzy
11071 msgid "Browse distinct values"
11072 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
11074 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11075 msgid "Add primary key"
11076 msgstr ""
11078 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11079 msgid "Add index"
11080 msgstr ""
11082 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11083 msgid "Add unique index"
11084 msgstr ""
11086 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11087 msgid "Add SPATIAL index"
11088 msgstr ""
11090 #: tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:179
11091 msgid "Add FULLTEXT index"
11092 msgstr ""
11094 #: tbl_structure.php:391
11095 #, fuzzy
11096 #| msgid "None"
11097 msgctxt "None for default"
11098 msgid "None"
11099 msgstr "Asnjë lloj"
11101 #: tbl_structure.php:404
11102 #, fuzzy, php-format
11103 #| msgid "Table %s has been dropped"
11104 msgid "Column %s has been dropped"
11105 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11107 #: tbl_structure.php:415 tbl_structure.php:509
11108 #, php-format
11109 msgid "A primary key has been added on %s"
11110 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
11112 #: tbl_structure.php:430 tbl_structure.php:445 tbl_structure.php:465
11113 #: tbl_structure.php:480 tbl_structure.php:522 tbl_structure.php:535
11114 #: tbl_structure.php:548 tbl_structure.php:561
11115 #, php-format
11116 msgid "An index has been added on %s"
11117 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
11119 #: tbl_structure.php:497
11120 #, fuzzy
11121 #| msgid "Show PHP information"
11122 msgid "Show more actions"
11123 msgstr "Trego info mbi PHP"
11125 #: tbl_structure.php:642 tbl_structure.php:644
11126 msgid "Relation view"
11127 msgstr "Shiko relacionet"
11129 #: tbl_structure.php:651 tbl_structure.php:653
11130 msgid "Propose table structure"
11131 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
11133 #: tbl_structure.php:676
11134 #, fuzzy
11135 msgid "Add column"
11136 msgstr "Shto një fushë të re"
11138 #: tbl_structure.php:690
11139 msgid "At End of Table"
11140 msgstr "Në fund të tabelës"
11142 #: tbl_structure.php:691
11143 msgid "At Beginning of Table"
11144 msgstr "Në fillim të tabelës"
11146 #: tbl_structure.php:692
11147 #, php-format
11148 msgid "After %s"
11149 msgstr "Mbas %s"
11151 #: tbl_structure.php:732
11152 #, fuzzy, php-format
11153 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11154 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11155 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
11157 #: tbl_structure.php:889
11158 msgid "partitioned"
11159 msgstr ""
11161 #: tbl_tracking.php:109
11162 #, php-format
11163 msgid "Tracking report for table `%s`"
11164 msgstr ""
11166 #: tbl_tracking.php:182
11167 #, php-format
11168 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11169 msgstr ""
11171 #: tbl_tracking.php:190
11172 #, php-format
11173 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11174 msgstr ""
11176 #: tbl_tracking.php:198
11177 #, php-format
11178 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11179 msgstr ""
11181 #: tbl_tracking.php:208
11182 msgid "SQL statements executed."
11183 msgstr ""
11185 #: tbl_tracking.php:214
11186 msgid ""
11187 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11188 "ensure that you have the privileges to do so."
11189 msgstr ""
11191 #: tbl_tracking.php:215
11192 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11193 msgstr ""
11195 #: tbl_tracking.php:224
11196 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11197 msgstr ""
11199 #: tbl_tracking.php:255
11200 #, php-format
11201 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11202 msgstr ""
11204 #: tbl_tracking.php:382
11205 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11206 msgstr ""
11208 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
11209 #, fuzzy
11210 #| msgid "Query type"
11211 msgid "Query error"
11212 msgstr "Lloji i query"
11214 #: tbl_tracking.php:399
11215 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11216 msgstr ""
11218 #: tbl_tracking.php:411
11219 msgid "Tracking statements"
11220 msgstr ""
11222 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
11223 #, php-format
11224 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11225 msgstr ""
11227 #: tbl_tracking.php:432
11228 #, fuzzy
11229 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11230 msgid "Delete tracking data row from report"
11231 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
11233 #: tbl_tracking.php:443
11234 #, fuzzy
11235 #| msgid "No databases"
11236 msgid "No data"
11237 msgstr "Asnjë databazë"
11239 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
11240 #, fuzzy
11241 msgid "Date"
11242 msgstr "Të dhëna"
11244 #: tbl_tracking.php:455
11245 msgid "Data definition statement"
11246 msgstr ""
11248 #: tbl_tracking.php:512
11249 msgid "Data manipulation statement"
11250 msgstr ""
11252 #: tbl_tracking.php:558
11253 msgid "SQL dump (file download)"
11254 msgstr ""
11256 #: tbl_tracking.php:559
11257 msgid "SQL dump"
11258 msgstr ""
11260 #: tbl_tracking.php:560
11261 msgid "This option will replace your table and contained data."
11262 msgstr ""
11264 #: tbl_tracking.php:560
11265 msgid "SQL execution"
11266 msgstr ""
11268 #: tbl_tracking.php:572
11269 #, php-format
11270 msgid "Export as %s"
11271 msgstr ""
11273 #: tbl_tracking.php:612
11274 msgid "Show versions"
11275 msgstr ""
11277 #: tbl_tracking.php:644
11278 #, fuzzy
11279 msgid "Version"
11280 msgstr "Versioni i PHP"
11282 #: tbl_tracking.php:692
11283 #, php-format
11284 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11285 msgstr ""
11287 #: tbl_tracking.php:694
11288 msgid "Deactivate now"
11289 msgstr ""
11291 #: tbl_tracking.php:705
11292 #, php-format
11293 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11294 msgstr ""
11296 #: tbl_tracking.php:707
11297 msgid "Activate now"
11298 msgstr ""
11300 #: tbl_tracking.php:720
11301 #, php-format
11302 msgid "Create version %s of %s.%s"
11303 msgstr ""
11305 #: tbl_tracking.php:724
11306 msgid "Track these data definition statements:"
11307 msgstr ""
11309 #: tbl_tracking.php:732
11310 msgid "Track these data manipulation statements:"
11311 msgstr ""
11313 #: tbl_tracking.php:740
11314 #, fuzzy
11315 msgid "Create version"
11316 msgstr "Versioni i MySQL"
11318 #: themes.php:31
11319 #, php-format
11320 msgid ""
11321 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
11322 "directory %s."
11323 msgstr ""
11325 #: themes.php:41
11326 msgid "Get more themes!"
11327 msgstr ""
11329 #: transformation_overview.php:24
11330 msgid "Available MIME types"
11331 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
11333 #: transformation_overview.php:37
11334 msgid ""
11335 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11336 msgstr ""
11337 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
11338 "veçantë"
11340 #: transformation_overview.php:42
11341 msgid "Available transformations"
11342 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
11344 #: transformation_overview.php:47
11345 #, fuzzy
11346 #| msgid "Description"
11347 msgctxt "for MIME transformation"
11348 msgid "Description"
11349 msgstr "Përshkrimi"
11351 #: user_password.php:34
11352 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11353 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
11355 #: user_password.php:96
11356 msgid "The profile has been updated."
11357 msgstr "Profili u rifreskua."
11359 #: view_create.php:141
11360 msgid "VIEW name"
11361 msgstr ""
11363 #: view_operations.php:91
11364 #, fuzzy
11365 msgid "Rename view to"
11366 msgstr "Riemërto tabelën në"
11368 #, fuzzy
11369 #~ msgid "Refresh rate:"
11370 #~ msgstr "Rifresko"
11372 #, fuzzy
11373 #~ msgid "Server traffic"
11374 #~ msgstr "Zgjedhja e serverit"
11376 #, fuzzy
11377 #~ msgid "Issued queries"
11378 #~ msgstr "query SQL"
11380 #, fuzzy
11381 #~ msgid "Value too long in the form!"
11382 #~ msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
11384 #, fuzzy
11385 #~ msgid "Export of event \"%s\""
11386 #~ msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
11388 #, fuzzy
11389 #~ msgid "rows"
11390 #~ msgstr "Shfleto"
11392 #, fuzzy
11393 #~ msgid "row(s) starting from row #"
11394 #~ msgstr "rreshta duke filluar nga"
11396 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
11397 #~ msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
11399 #~ msgid ""
11400 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
11401 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
11402 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
11403 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
11404 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
11405 #~ "everything is fine."
11406 #~ msgstr ""
11407 #~ "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të "
11408 #~ "ndodhë kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë "
11409 #~ "këtë file.<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke "
11410 #~ "përdorur link-un e mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që "
11411 #~ "merrni. Në shumicën e rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një "
11412 #~ "presje.<br />Nëse faqja që do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere "
11413 #~ "gjithçka është në rregull."
11415 #, fuzzy
11416 #~ msgid "Dropping Procedure"
11417 #~ msgstr "Proceset"
11419 #~ msgid "Theme / Style"
11420 #~ msgstr "Tema / Stili"
11422 #, fuzzy
11423 #~ msgid "seconds"
11424 #~ msgstr "në sekondë"
11426 #, fuzzy
11427 #~ msgid "Query results"
11428 #~ msgstr "Rezultati SQL"
11430 #, fuzzy
11431 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
11432 #~ msgid "Reset"
11433 #~ msgstr "Rinis"
11435 #~ msgid "Show processes"
11436 #~ msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
11438 #, fuzzy
11439 #~ msgctxt "for Show status"
11440 #~ msgid "Reset"
11441 #~ msgstr "Rinis"
11443 #~ msgid ""
11444 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
11445 #~ "of this MySQL server since its startup."
11446 #~ msgstr ""
11447 #~ "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e "
11448 #~ "trafikut të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
11450 #~ msgid ""
11451 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
11452 #~ "the server."
11453 #~ msgstr ""
11454 #~ "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar "
11455 #~ "%s queries."
11457 #, fuzzy
11458 #~ msgid "Chart generated successfully."
11459 #~ msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
11461 #, fuzzy
11462 #~ msgid "Bar type"
11463 #~ msgstr "Lloji i query"
11465 #, fuzzy
11466 #~ msgid "Add a New User"
11467 #~ msgstr "Shto një përdorues të ri"
11469 #, fuzzy
11470 #~ msgid "Create User"
11471 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
11473 #~ msgid "Add a new User"
11474 #~ msgstr "Shto një përdorues të ri"
11476 #, fuzzy
11477 #~ msgid "Delete the matches for the "
11478 #~ msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
11480 #~ msgid "yes"
11481 #~ msgstr " Po "
11483 #~ msgid "Disable Statistics"
11484 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
11486 #~ msgid "Display table filter"
11487 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
11489 #~ msgid ""
11490 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
11491 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
11492 #~ msgstr ""
11493 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
11494 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
11496 #~ msgid "No tables"
11497 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
11499 #~ msgid "SVG"
11500 #~ msgstr "të dhëna CSV"
11502 #~ msgid ""
11503 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
11504 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
11505 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
11506 #~ "\\'b')."
11507 #~ msgstr ""
11508 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
11509 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
11510 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
11511 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
11513 #~ msgid ""
11514 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
11515 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
11516 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11517 #~ msgstr ""
11518 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
11519 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
11520 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
11521 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
11523 #~ msgid "New table"
11524 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
11526 #~ msgid "Edit PDF Pages"
11527 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
11529 #~ msgid "Data Dictionary Format"
11530 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
11532 #~ msgid "PMA database"
11533 #~ msgstr "Asnjë databazë"
11535 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
11536 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
11538 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
11539 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
11541 #~ msgid "remember template"
11542 #~ msgstr "kujto template"
11544 #~ msgid "Add into comments"
11545 #~ msgstr "Shto tek komentet"
11547 #~ msgid "Actions"
11548 #~ msgstr "Veprimi"
11550 #~ msgid "BLOB Repository"
11551 #~ msgstr "Repository BLOB"
11553 #~ msgctxt "BLOB repository"
11554 #~ msgid "Enabled"
11555 #~ msgstr "Aktivizuar"
11557 #~ msgid "Damaged"
11558 #~ msgstr "Me dëme"
11560 #~ msgctxt "BLOB repository"
11561 #~ msgid "Repair"
11562 #~ msgstr "Riparo"
11564 #~ msgctxt "BLOB repository"
11565 #~ msgid "Disabled"
11566 #~ msgstr "Çaktivizuar"
11568 #~ msgid ""
11569 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
11570 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
11571 #~ msgstr ""
11572 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
11574 #~ msgid ""
11575 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
11576 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
11577 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
11578 #~ msgstr ""
11579 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
11580 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
11581 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
11582 #~ "phpMyAdmin."
11584 #~ msgid ""
11585 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
11586 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
11587 #~ "configuration."
11588 #~ msgstr ""
11589 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
11590 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
11591 #~ "php."