4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-17 16:58+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-05-19 17:04+0200\n"
8 "Last-Translator: <sjanevski@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:316
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
20 msgstr "прикажи ги сите"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
23 #: libraries/common.lib.php:2285
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:922
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:938
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
27 #: libraries/select_lang.lib.php:487
29 msgstr "Број на страници:"
31 #: browse_foreigners.php:133
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
38 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
39 "прозорима због сигурносних подешавања"
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2921
42 #: libraries/common.lib.php:2928 libraries/common.lib.php:3113
43 #: libraries/common.lib.php:3114 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
49 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:329
50 #: db_structure.php:530 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:309 js/messages.php:207
52 #: libraries/Config.class.php:1187 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1285
54 #: libraries/common.lib.php:2261 libraries/core.lib.php:508
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:674
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:141
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:426
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:350
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413 libraries/sql_query_form.lib.php:466
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:592 libraries/tbl_properties.inc.php:763
70 #: main.php:109 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
71 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
73 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
74 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1278 tbl_change.php:345 tbl_change.php:1067
77 #: tbl_change.php:1104 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
78 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
79 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:243 tbl_structure.php:667
80 #: tbl_structure.php:704 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
81 #: tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181 view_operations.php:99
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_status.php:1364
96 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
97 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Користи ја оваа вредност"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:348
103 msgid "No blob streaming server configured!"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr "Неуспешно отворање на далечински URL"
114 #: changelog.php:32 license.php:28
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "Базата на податоци %1$s е креирана"
126 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
130 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1036
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:700 tbl_operations.php:366
132 #: tbl_printview.php:124
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Коментар на табелата"
136 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
137 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
138 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1062
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1083
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 libraries/tbl_select.lib.php:121
142 #: tbl_change.php:323 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
143 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
144 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:408
146 #| msgid "Column names"
148 msgstr "Имиња на колони"
150 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
152 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
153 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1063
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1084
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 libraries/tbl_select.lib.php:122
160 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:302 tbl_change.php:329
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:203
162 #: tbl_structure.php:761 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
166 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
167 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
168 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1065
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1086
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:338
172 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:409
177 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:254
178 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
179 #: libraries/export/texytext.php:233
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1066
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1087
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:140
183 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:261
187 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
188 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
189 #: libraries/export/texytext.php:235
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1068
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089 tbl_printview.php:144
195 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
196 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
198 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
199 #: libraries/export/texytext.php:238
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1079
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1090
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:146
206 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
210 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
211 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:287
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
215 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
216 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
217 #: server_privileges.php:2353 sql.php:288 sql.php:349 tbl_printview.php:194
218 #: tbl_structure.php:347 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
222 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
226 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
227 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1465
236 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
237 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
238 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:348
239 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:347
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
244 #: db_datadict.php:291 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
249 msgid "View dump (schema) of database"
250 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
252 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
253 #: export.php:356 navigation.php:296
254 msgid "No tables found in database."
255 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
257 #: db_export.php:40 db_search.php:311 server_export.php:26
261 #: db_export.php:42 db_search.php:314 server_export.php:28
265 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
266 msgid "The database name is empty!"
267 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
269 #: db_operations.php:272
271 msgid "Database %s has been renamed to %s"
272 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
274 #: db_operations.php:276
276 msgid "Database %s has been copied to %s"
277 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
279 #: db_operations.php:403
280 msgid "Rename database to"
281 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
283 #: db_operations.php:427
284 msgid "Remove database"
285 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
287 #: db_operations.php:439
289 msgid "Database %s has been dropped."
290 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
292 #: db_operations.php:444
294 msgid "Drop the database (DROP)"
295 msgstr "Базата на податоци не постои"
297 #: db_operations.php:473
298 msgid "Copy database to"
299 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
301 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
302 msgid "Structure only"
303 msgstr "Само структура"
305 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
306 msgid "Structure and data"
307 msgstr "Структура и податоци"
309 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
311 msgstr "Само податоци"
313 #: db_operations.php:490
314 msgid "CREATE DATABASE before copying"
315 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
317 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
318 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
319 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
324 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
325 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
326 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
327 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
329 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:569
330 msgid "Add constraints"
331 msgstr "Додади ограничувања"
333 #: db_operations.php:514
334 msgid "Switch to copied database"
335 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
337 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
338 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
339 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
340 #: libraries/tbl_properties.inc.php:706 libraries/tbl_select.lib.php:123
341 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
342 #: tbl_structure.php:204 tbl_structure.php:866 tbl_tracking.php:259
343 #: tbl_tracking.php:310
347 #: db_operations.php:550
350 #| "The additional features for working with linked tables have been "
351 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
353 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
356 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
357 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
359 #: db_operations.php:584
361 #| msgid "Relational schema"
362 msgid "Edit or export relational schema"
363 msgstr "Релациона шема"
365 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
366 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
367 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:346
368 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
369 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
370 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:254 server_privileges.php:1830
371 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
372 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:906 tbl_tracking.php:634
376 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
377 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
378 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
379 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:362 tbl_structure.php:468
380 #: tbl_structure.php:876
384 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
388 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:756
392 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
393 #: libraries/export/sql.php:711
394 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1041 tbl_printview.php:398
395 #: tbl_structure.php:908
399 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
400 #: libraries/export/sql.php:716
401 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1046 tbl_printview.php:408
402 #: tbl_structure.php:916
404 msgstr "Последна измена"
406 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
407 #: libraries/export/sql.php:721
408 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1051 tbl_printview.php:418
409 #: tbl_structure.php:924
411 msgstr "Последна проверка"
413 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
415 #| msgid "%s table(s)"
417 msgid_plural "%s tables"
418 msgstr[0] "%s табела"
419 msgstr[1] "%s табела"
422 msgid "You have to choose at least one column to display"
423 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
427 #| msgid "Switch to copied table"
428 msgid "Switch to %svisual builder%s"
429 msgstr "Премини на копираната табела"
431 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
432 #: libraries/display_tbl.lib.php:955
434 msgstr "Подредуваање"
436 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:916
438 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:279
439 #: tbl_select.php:230
441 msgstr "Растечки редослед"
443 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
444 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:913
445 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:280
446 #: tbl_select.php:231
448 msgstr "Опаѓачки редослед"
450 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
451 #: tbl_change.php:292 tbl_tracking.php:639
459 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
463 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
467 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
471 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
472 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:909 tbl_indexes.php:264
473 #: tbl_select.php:204
483 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
484 msgid "Add/Delete criteria rows"
485 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
489 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
490 msgid "Add/Delete columns"
491 msgstr "Додади/избриши колона"
493 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
499 msgstr "Користи табели"
503 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
504 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
506 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1140
510 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
511 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
512 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
513 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
514 msgid "Access denied"
515 msgstr "Пристапот не е допуштен"
517 #: db_search.php:42 db_search.php:278
518 msgid "at least one of the words"
519 msgstr "барем еден од зборовите"
521 #: db_search.php:43 db_search.php:279
523 msgstr "сите зборови"
525 #: db_search.php:44 db_search.php:280
526 msgid "the exact phrase"
529 #: db_search.php:45 db_search.php:281
530 msgid "as regular expression"
531 msgstr "како регуларен израз"
535 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
536 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
540 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
541 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
542 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
543 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
544 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
546 #: db_search.php:225 libraries/common.lib.php:2923
547 #: libraries/common.lib.php:3111 libraries/common.lib.php:3112
548 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:566
554 #| msgid "Dumping data for table"
555 msgid "Delete the matches for the %s table?"
556 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
558 #: db_search.php:230 libraries/display_tbl.lib.php:1362
559 #: libraries/display_tbl.lib.php:2352
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:186
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:255
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:290
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:320
564 #: libraries/sql_query_form.lib.php:406 pmd_general.php:423
565 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
566 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
576 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
584 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
585 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
586 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
592 #: db_search.php:278 db_search.php:279
593 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
594 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
598 #| msgid "Inside table(s):"
599 msgid "Inside tables:"
600 msgstr "во табела(и):"
604 #| msgid "Inside table(s):"
605 msgid "Inside column:"
606 msgstr "во табела(и):"
608 #: db_structure.php:62
610 #| msgid "No tables found in database."
611 msgid "No tables found in database"
612 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
614 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:692
616 msgid "Table %s has been emptied"
617 msgstr "Табелата %s е испразнета"
619 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
621 msgid "View %s has been dropped"
622 msgstr "Прегледот %s е избришан"
624 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
626 msgid "Table %s has been dropped"
627 msgstr "Табелата %s е избришана"
629 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:269
630 msgid "Tracking is active."
633 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:271
634 msgid "Tracking is not active."
637 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:2236
640 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
644 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:158
645 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:210
649 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:35
650 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
651 #: server_replication.php:162 server_status.php:543
656 #: db_structure.php:443
660 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:313
662 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
663 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
665 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
666 #: libraries/display_tbl.lib.php:2377 libraries/display_tbl.lib.php:2382
667 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
668 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:554
669 #: tbl_structure.php:563
670 msgid "With selected:"
671 msgstr "Обележаното:"
673 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2372
674 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:671
675 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:557
677 msgstr "обележи ги сите"
679 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2373
680 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
681 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:561
685 #: db_structure.php:490
686 msgid "Check tables having overhead"
687 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
689 #: db_structure.php:498 libraries/common.lib.php:3124
690 #: libraries/common.lib.php:3125 libraries/config/messages.inc.php:164
691 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2390
692 #: libraries/display_tbl.lib.php:2528 libraries/server_links.inc.php:65
693 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
694 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1485
695 #: setup/frames/menu.inc.php:21
699 #: db_structure.php:500 db_structure.php:554
700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2479 tbl_structure.php:609
702 msgstr "Преглед за печатење"
704 #: db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:3120
705 #: libraries/common.lib.php:3121
709 #: db_structure.php:506 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
710 #: libraries/common.lib.php:3118 libraries/common.lib.php:3119
711 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
712 #: tbl_structure.php:570
716 #: db_structure.php:508 tbl_operations.php:608
718 msgstr "Проверка на табелата"
720 #: db_structure.php:510 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:810
721 msgid "Optimize table"
722 msgstr "Оптимизација на табелата"
724 #: db_structure.php:512 tbl_operations.php:644
726 msgstr "Поправка на табелата"
728 #: db_structure.php:514 tbl_operations.php:631
729 msgid "Analyze table"
730 msgstr "Анализа на табелата"
732 #: db_structure.php:516
733 msgid "Add prefix to table"
734 msgstr "Додај префикс кон табелата"
736 #: db_structure.php:518 libraries/mult_submits.inc.php:251
737 msgid "Replace table prefix"
738 msgstr "Замени го префиксот на табелата"
740 #: db_structure.php:520 libraries/mult_submits.inc.php:251
741 msgid "Copy table with prefix"
742 msgstr "Копирај табела со префикс"
744 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:403
745 msgid "Data Dictionary"
746 msgstr "Речник на податоци"
748 #: db_tracking.php:79
749 msgid "Tracked tables"
752 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
753 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
754 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
755 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
756 #: libraries/export/xml.php:279 libraries/header.inc.php:146
757 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
758 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
759 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1118
760 #: server_synchronize.php:1248 server_synchronize.php:1252
761 #: tbl_tracking.php:633
763 msgstr "База на податоци"
765 #: db_tracking.php:86
767 msgstr "Последна Верзија"
769 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
773 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
777 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
778 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
779 #: server_status.php:1121 sql.php:880 tbl_tracking.php:638
783 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
784 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
785 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
786 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1697
787 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:212
791 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
792 msgid "Delete tracking data for this table"
793 msgstr "Избришете го податоците за тракирање од табелава"
795 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
799 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
803 #: db_tracking.php:134
808 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:667
809 msgid "Tracking report"
812 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:667
814 msgid "Structure snapshot"
815 msgstr "Само структура"
817 #: db_tracking.php:181
818 msgid "Untracked tables"
821 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:634
824 msgstr "Проверка на табелата"
826 #: db_tracking.php:229
829 msgstr "База на податоци"
831 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:759
833 msgid "Values for the column \"%s\""
836 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:760
837 msgid "Enter each value in a separate field."
840 #: enum_editor.php:57
841 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
844 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:311
848 #: enum_editor.php:68
849 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
853 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
856 #: export.php:167 export.php:192 export.php:656
858 msgid "Insufficient space to save the file %s."
859 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
864 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
866 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
867 "изберете опција за пишување врз неа."
869 #: export.php:314 export.php:318
871 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
872 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
876 msgid "Dump has been saved to file %s."
877 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
879 #: gis_data_editor.php:84
881 msgid "Value for the column \"%s\""
884 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
885 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
888 #: gis_data_editor.php:134
892 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:289
893 #: libraries/display_tbl.lib.php:663
897 #: gis_data_editor.php:172 gis_data_editor.php:194 gis_data_editor.php:240
898 #: gis_data_editor.php:290 js/messages.php:286
902 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:241
903 #: gis_data_editor.php:291 js/messages.php:284
907 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:243
908 #: gis_data_editor.php:293 js/messages.php:285
912 #: gis_data_editor.php:202 gis_data_editor.php:246 gis_data_editor.php:296
913 #: js/messages.php:292
915 #| msgid "Add new field"
917 msgstr "Додади ново поле"
919 #: gis_data_editor.php:218 js/messages.php:287
921 #| msgid "Lines terminated by"
923 msgstr "Линиите се завршуваат со"
925 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:275
929 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:277 js/messages.php:290
933 #: gis_data_editor.php:248
935 #| msgid "Add a new User"
936 msgid "Add a linestring"
937 msgstr "Додади нов корисник"
939 #: gis_data_editor.php:248 gis_data_editor.php:298 js/messages.php:293
941 #| msgid "Add a new User"
942 msgid "Add an inner ring"
943 msgstr "Додади нов корисник"
945 #: gis_data_editor.php:262 js/messages.php:288
949 #: gis_data_editor.php:300 js/messages.php:294
951 #| msgid "Add %s field(s)"
952 msgid "Add a polygon"
953 msgstr "Додади %s полиња"
955 #: gis_data_editor.php:304
958 msgstr "Додади нов корисник"
960 #: gis_data_editor.php:312
962 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
963 "string into the \"Value\" field"
969 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
970 "%s for ways to workaround this limit."
973 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
974 #: libraries/File.class.php:540
975 msgid "File could not be read"
976 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
978 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
979 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
980 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
983 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
984 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
989 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
990 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
991 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
994 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
995 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
999 msgid "The bookmark has been deleted."
1000 msgstr "Маркерот е избришан."
1003 msgid "Showing bookmark"
1006 #: import.php:401 sql.php:915
1008 msgid "Bookmark %s created"
1011 #: import.php:407 import.php:413
1013 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1018 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1019 "file and import will resume."
1024 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1025 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1028 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
1029 #: libraries/display_tbl.lib.php:2273 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1030 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1031 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1032 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1033 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
1035 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:636
1036 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
1041 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1042 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
1044 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1045 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1046 msgid "Click to select"
1049 #: js/messages.php:28
1050 msgid "Click to unselect"
1053 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:245
1054 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1055 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
1057 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:343
1058 msgid "Do you really want to "
1059 msgstr "Дали навистина сакате да "
1061 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:328
1062 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1063 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
1065 #: js/messages.php:34
1067 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1068 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1069 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
1071 #: js/messages.php:35
1073 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1074 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1075 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
1077 #: js/messages.php:37
1079 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1080 msgid "Deleting tracking data"
1081 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
1083 #: js/messages.php:38
1084 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1087 #: js/messages.php:39
1088 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1089 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
1091 #: js/messages.php:42
1092 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1095 #: js/messages.php:43
1097 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1100 #: js/messages.php:46
1101 msgid "Missing value in the form!"
1102 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1104 #: js/messages.php:47
1105 msgid "This is not a number!"
1106 msgstr "Ова не е број!"
1108 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1109 #: js/messages.php:51
1115 #: js/messages.php:54
1116 msgid "The host name is empty!"
1117 msgstr "Името на host-от е празно!"
1119 #: js/messages.php:55
1120 msgid "The user name is empty!"
1121 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1123 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1124 msgid "The password is empty!"
1125 msgstr "Лозинка е празна!"
1127 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1128 msgid "The passwords aren't the same!"
1129 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1131 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1132 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2387
1136 msgstr "Било кој корисник"
1138 #: js/messages.php:59
1140 msgid "Reloading Privileges"
1141 msgstr "Глобални привилегии"
1143 #: js/messages.php:60
1145 #| msgid "Remove selected users"
1146 msgid "Removing Selected Users"
1147 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1149 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:758
1150 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1154 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1155 #: libraries/common.lib.php:580 libraries/common.lib.php:1116
1156 #: libraries/common.lib.php:3122 libraries/common.lib.php:3123
1157 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1326
1158 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:185 setup/frames/index.inc.php:138
1162 #: js/messages.php:65 server_status.php:705
1164 #| msgid "Server Choice"
1165 msgid "Live traffic chart"
1166 msgstr "Избор на сервер"
1168 #: js/messages.php:66 server_status.php:708
1169 msgid "Live conn./process chart"
1172 #: js/messages.php:67 server_status.php:726
1174 msgid "Live query chart"
1177 #: js/messages.php:69
1181 #. l10n: Total number of queries
1182 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1183 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1184 #: server_status.php:1021 server_status.php:1082 tbl_printview.php:315
1185 #: tbl_structure.php:798
1189 #. l10n: Other, small valued, queries
1190 #: js/messages.php:73 server_status.php:919
1194 #. l10n: Thousands separator
1195 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1359
1199 #. l10n: Decimal separator
1200 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1361
1204 #: js/messages.php:79
1205 msgid "KiB sent since last refresh"
1208 #: js/messages.php:80
1209 msgid "KiB received since last refresh"
1212 #: js/messages.php:81
1214 #| msgid "Server Choice"
1215 msgid "Server traffic (in KiB)"
1216 msgstr "Избор на сервер"
1218 #: js/messages.php:82
1219 msgid "Connections since last refresh"
1222 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1114
1225 msgstr "Листа на процеси"
1227 #: js/messages.php:84
1229 #| msgid "Connections"
1230 msgid "Connections / Processes"
1233 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1234 #: js/messages.php:86
1235 msgid "Questions since last refresh"
1238 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1239 #: js/messages.php:88
1240 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1243 #: js/messages.php:90 server_status.php:687
1245 msgid "Query statistics"
1246 msgstr "Статистики за записите"
1248 #: js/messages.php:93
1249 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1252 #: js/messages.php:94
1254 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1255 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1256 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1257 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1260 #: js/messages.php:96
1262 msgid "Query cache efficiency"
1263 msgstr "Вид на упит"
1265 #: js/messages.php:97 po/advisory_rules.php:70
1267 msgid "Query cache usage"
1268 msgstr "Вид на упит"
1270 #: js/messages.php:98
1272 msgid "Query cache used"
1273 msgstr "Вид на упит"
1275 #: js/messages.php:100
1276 msgid "System CPU Usage"
1279 #: js/messages.php:101
1280 msgid "System memory"
1283 #: js/messages.php:102
1287 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1288 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1309 server_status.php:1565
1292 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1293 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1307 server_status.php:1565
1297 #: js/messages.php:106
1298 msgid "Average load"
1301 #: js/messages.php:107
1304 msgid "Total memory"
1307 #: js/messages.php:108
1308 msgid "Cached memory"
1311 #: js/messages.php:109
1313 #| msgid "Buffer Pool"
1314 msgid "Buffered memory"
1317 #: js/messages.php:110
1321 #: js/messages.php:111
1325 #: js/messages.php:113
1331 #: js/messages.php:114
1335 #: js/messages.php:115
1339 #: js/messages.php:116
1341 #| msgid "Free pages"
1343 msgstr "Слободни страници"
1345 #: js/messages.php:118
1349 #: js/messages.php:119
1352 msgid "Bytes received"
1355 #: js/messages.php:120 server_status.php:1040
1359 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1360 #: js/messages.php:124
1365 #: js/messages.php:125 server_status.php:995
1369 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1370 #: server_status.php:1442
1372 #| msgid "General relation features"
1374 msgstr "Општи особини на релациите"
1376 #: js/messages.php:127
1378 #| msgid "Remove database"
1379 msgid "Remove chart"
1380 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
1382 #: js/messages.php:128
1383 msgid "Edit title and labels"
1386 #: js/messages.php:129
1387 msgid "Add chart to grid"
1390 #: js/messages.php:131
1391 msgid "Please add at least one variable to the series"
1394 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1395 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1052
1396 #: libraries/tbl_properties.inc.php:544 pmd_general.php:510
1397 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1155 server_status.php:1582
1398 #: tbl_zoom_select.php:158 tbl_zoom_select.php:283
1402 #: js/messages.php:133
1403 msgid "Resume monitor"
1406 #: js/messages.php:134
1407 msgid "Pause monitor"
1410 #: js/messages.php:136
1411 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1414 #: js/messages.php:137
1415 msgid "general_log is enabled."
1418 #: js/messages.php:138
1419 msgid "slow_query_log is enabled."
1422 #: js/messages.php:139
1423 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1426 #: js/messages.php:140
1427 msgid "log_output is not set to TABLE."
1430 #: js/messages.php:141
1431 msgid "log_output is set to TABLE."
1434 #: js/messages.php:142
1437 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1438 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1439 "depending on your system."
1442 #: js/messages.php:143
1444 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1447 #: js/messages.php:144
1449 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1453 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1454 #: js/messages.php:146
1455 #, fuzzy, php-format
1456 #| msgid "Save as file"
1457 msgid "Set log_output to %s"
1458 msgstr "Сочувај како податотека"
1460 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1461 #: js/messages.php:148
1462 #, fuzzy, php-format
1467 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1468 #: js/messages.php:150
1469 #, fuzzy, php-format
1472 msgstr "Оневозможено"
1475 #: js/messages.php:152
1477 msgid "Set long_query_time to %ds"
1480 #: js/messages.php:153
1482 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1483 "database administrator."
1486 #: js/messages.php:154
1488 #| msgid "General relation features"
1489 msgid "Change settings"
1490 msgstr "Општи особини на релациите"
1492 #: js/messages.php:155
1494 #| msgid "General relation features"
1495 msgid "Current settings"
1496 msgstr "Општи особини на релациите"
1498 #: js/messages.php:157 server_status.php:1530
1500 #| msgid "Import files"
1502 msgstr "Увоз на податотека"
1504 #. l10n: As in differential values
1505 #: js/messages.php:159
1506 msgid "Differential"
1509 #: js/messages.php:160
1511 msgid "Divided by %s:"
1514 #: js/messages.php:162
1515 msgid "From slow log"
1518 #: js/messages.php:163
1519 msgid "From general log"
1522 #: js/messages.php:164
1523 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1526 #: js/messages.php:165
1528 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1529 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1530 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1533 #: js/messages.php:166
1535 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1536 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1540 #: js/messages.php:167
1541 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1544 #: js/messages.php:169
1546 msgid "Jump to Log table"
1547 msgstr "Базата на податоци не постои"
1549 #: js/messages.php:170
1550 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1553 #. l10n: A collection of available filters
1554 #: js/messages.php:173
1558 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1559 #: js/messages.php:175
1563 #: js/messages.php:176
1564 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1567 #: js/messages.php:177
1568 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1571 #: js/messages.php:178
1573 #| msgid "Number of rows per page"
1574 msgid "Sum of grouped rows:"
1575 msgstr "Број на записи на страница"
1577 #: js/messages.php:179
1583 #: js/messages.php:181
1585 msgid "Loading logs"
1588 #: js/messages.php:182
1589 msgid "Monitor refresh failed"
1592 #: js/messages.php:183
1594 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1595 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1596 "reentering your credentials should help."
1599 #: js/messages.php:184
1601 #| msgid "Rename database to"
1603 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1605 #: js/messages.php:186
1606 msgid "Affected rows:"
1609 #: js/messages.php:188
1610 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1613 #: js/messages.php:189
1615 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1619 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1620 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1621 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1485
1622 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1627 #: js/messages.php:192
1629 #| msgid "Update Query"
1630 msgid "Analyse Query"
1633 #: js/messages.php:196
1634 msgid "Advisor system"
1637 #: js/messages.php:197
1638 msgid "Possible performance issues"
1641 #: js/messages.php:198
1645 #: js/messages.php:199
1647 #| msgid "Documentation"
1648 msgid "Recommendation"
1649 msgstr "Документација"
1651 #: js/messages.php:200
1652 msgid "Rule details"
1655 #: js/messages.php:201
1657 #| msgid "Documentation"
1658 msgid "Justification"
1659 msgstr "Документација"
1661 #: js/messages.php:202
1662 msgid "Used variable / formula"
1665 #: js/messages.php:203
1669 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:763
1670 #: pmd_general.php:388 pmd_general.php:425 pmd_general.php:545
1671 #: pmd_general.php:593 pmd_general.php:669 pmd_general.php:723
1672 #: pmd_general.php:786
1676 #: js/messages.php:211
1681 #: js/messages.php:212
1683 msgid "Processing Request"
1684 msgstr "Листа на процеси"
1686 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1687 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1688 msgid "Error in Processing Request"
1691 #: js/messages.php:214
1692 msgid "Dropping Column"
1695 #: js/messages.php:215
1696 msgid "Adding Primary Key"
1699 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1700 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1701 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1705 #: js/messages.php:219
1707 #| msgid "Rename database to"
1708 msgid "Renaming Databases"
1709 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1711 #: js/messages.php:220
1713 #| msgid "Rename database to"
1714 msgid "Reload Database"
1715 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1717 #: js/messages.php:221
1719 #| msgid "Copy database to"
1720 msgid "Copying Database"
1721 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1723 #: js/messages.php:222
1726 msgid "Changing Charset"
1727 msgstr "Кодна страна"
1729 #: js/messages.php:223
1731 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1732 msgid "Table must have at least one column"
1733 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1735 #: js/messages.php:224
1737 msgid "Create Table"
1738 msgstr "Направи нова страница"
1740 #: js/messages.php:229
1742 #| msgid "Use Tables"
1743 msgid "Insert Table"
1744 msgstr "Користи табели"
1746 #: js/messages.php:230
1748 #| msgid "Add new field"
1749 msgid "Hide indexes"
1750 msgstr "Додади ново поле"
1752 #: js/messages.php:231
1754 #| msgid "Show grid"
1755 msgid "Show indexes"
1756 msgstr "Прикажи мрежа"
1758 #: js/messages.php:234
1762 msgstr "Пребарување"
1764 #: js/messages.php:235
1766 msgid "Hide search results"
1769 #: js/messages.php:236
1771 msgid "Show search results"
1774 #: js/messages.php:237
1780 #: js/messages.php:238
1782 #| msgid "Deleting %s"
1786 #: js/messages.php:241
1787 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1790 #: js/messages.php:244
1792 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1795 #: js/messages.php:247
1797 msgid "Hide query box"
1800 #: js/messages.php:248
1802 msgid "Show query box"
1805 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1806 msgid "No rows selected"
1807 msgstr "Нема селектирани записи"
1809 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2558
1810 #: libraries/display_tbl.lib.php:2385 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1811 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:569
1815 #: js/messages.php:252
1816 msgid "Query execution time"
1819 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1820 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:334
1821 #: libraries/tbl_properties.inc.php:752 setup/frames/config.inc.php:39
1822 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1019
1823 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1827 #: js/messages.php:258
1829 msgid "Hide search criteria"
1832 #: js/messages.php:259
1834 msgid "Show search criteria"
1837 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:150
1841 msgstr "Пребарување"
1843 #: js/messages.php:264
1844 msgid "Each point represents a data row."
1847 #: js/messages.php:266
1848 msgid "Hovering over a point will show its label."
1851 #: js/messages.php:268
1852 msgid "Drag and select an area in the plot to zoom into it."
1855 #: js/messages.php:270
1856 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1859 #: js/messages.php:272
1860 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1863 #: js/messages.php:274
1864 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1867 #: js/messages.php:276
1868 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1871 #: js/messages.php:278
1873 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1874 msgid "Select two columns"
1875 msgstr "Додади/избриши колона"
1877 #: js/messages.php:279
1878 msgid "Select two different columns"
1881 #: js/messages.php:282 tbl_change.php:317 tbl_indexes.php:211
1882 #: tbl_indexes.php:238
1886 #: js/messages.php:283 libraries/display_tbl.lib.php:1327
1890 #: js/messages.php:291
1894 #: js/messages.php:297
1896 #| msgid "Add %s field(s)"
1898 msgstr "Додади %s полиња"
1900 #: js/messages.php:300
1901 msgid "Select referenced key"
1904 #: js/messages.php:301
1905 msgid "Select Foreign Key"
1908 #: js/messages.php:302
1909 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1912 #: js/messages.php:303 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1914 #| msgid "Choose field to display"
1915 msgid "Choose column to display"
1916 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1918 #: js/messages.php:304
1920 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1921 "save them.Do you want to continue?"
1924 #: js/messages.php:307
1925 msgid "Add an option for column "
1928 #: js/messages.php:310
1929 msgid "Press escape to cancel editing"
1932 #: js/messages.php:311
1934 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1935 "want to leave this page before saving the data?"
1938 #: js/messages.php:312
1939 msgid "Drag to reorder"
1942 #: js/messages.php:313
1943 msgid "Click to sort"
1946 #: js/messages.php:314
1947 msgid "Click to mark/unmark"
1950 #: js/messages.php:315
1951 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1954 #: js/messages.php:317
1956 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1957 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1960 #: js/messages.php:318
1962 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1965 #: js/messages.php:319
1969 #: js/messages.php:322
1971 #| msgid "Generate Password"
1972 msgid "Generate password"
1973 msgstr "Генерирање на лозинка"
1975 #: js/messages.php:323 libraries/replication_gui.lib.php:369
1979 #: js/messages.php:324
1981 #| msgid "Change password"
1982 msgid "Change Password"
1983 msgstr "Промена на лозинка"
1985 #: js/messages.php:327 tbl_structure.php:464
1991 #: js/messages.php:330 setup/lib/index.lib.php:173
1994 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1995 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1998 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1999 #: js/messages.php:332
2000 msgid ", latest stable version:"
2003 #: js/messages.php:333
2006 msgstr "Базата на податоци не постои"
2008 #. l10n: Display text for calendar close link
2009 #: js/messages.php:352
2015 #: js/messages.php:356
2018 msgctxt "Previous month"
2022 #: js/messages.php:361
2025 msgctxt "Next month"
2029 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2030 #: js/messages.php:364
2036 #: js/messages.php:367
2042 #: js/messages.php:368
2046 #: js/messages.php:369
2052 #: js/messages.php:370
2058 #: js/messages.php:371
2062 #: js/messages.php:372
2068 #: js/messages.php:373
2074 #: js/messages.php:374
2080 #: js/messages.php:375
2084 #: js/messages.php:376
2090 #: js/messages.php:377
2094 #: js/messages.php:378
2098 #. l10n: Short month name
2099 #: js/messages.php:382 libraries/common.lib.php:1509
2103 #. l10n: Short month name
2104 #: js/messages.php:384 libraries/common.lib.php:1511
2108 #. l10n: Short month name
2109 #: js/messages.php:386 libraries/common.lib.php:1513
2113 #. l10n: Short month name
2114 #: js/messages.php:388 libraries/common.lib.php:1515
2118 #. l10n: Short month name
2119 #: js/messages.php:390 libraries/common.lib.php:1517
2122 msgctxt "Short month name"
2126 #. l10n: Short month name
2127 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1519
2131 #. l10n: Short month name
2132 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1521
2136 #. l10n: Short month name
2137 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1523
2141 #. l10n: Short month name
2142 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1525
2146 #. l10n: Short month name
2147 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1527
2151 #. l10n: Short month name
2152 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1529
2156 #. l10n: Short month name
2157 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1531
2161 #: js/messages.php:407
2167 #: js/messages.php:408
2173 #: js/messages.php:409
2179 #: js/messages.php:410
2183 #: js/messages.php:411
2187 #: js/messages.php:412
2193 #: js/messages.php:413
2197 #. l10n: Short week day name
2198 #: js/messages.php:417
2200 #| msgctxt "Short week day name"
2205 #. l10n: Short week day name
2206 #: js/messages.php:419 libraries/common.lib.php:1536
2210 #. l10n: Short week day name
2211 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1538
2215 #. l10n: Short week day name
2216 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1540
2220 #. l10n: Short week day name
2221 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1542
2225 #. l10n: Short week day name
2226 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1544
2230 #. l10n: Short week day name
2231 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1546
2235 #. l10n: Minimal week day name
2236 #: js/messages.php:433
2242 #. l10n: Minimal week day name
2243 #: js/messages.php:435
2249 #. l10n: Minimal week day name
2250 #: js/messages.php:437
2256 #. l10n: Minimal week day name
2257 #: js/messages.php:439
2263 #. l10n: Minimal week day name
2264 #: js/messages.php:441
2270 #. l10n: Minimal week day name
2271 #: js/messages.php:443
2277 #. l10n: Minimal week day name
2278 #: js/messages.php:445
2284 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2285 #: js/messages.php:447
2289 #: js/messages.php:449
2293 #: js/messages.php:450
2299 #: js/messages.php:451
2301 #| msgid "per second"
2305 #: libraries/Advisor.class.php:145
2307 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2310 #: libraries/Config.class.php:1159
2314 #: libraries/File.class.php:221
2315 msgid "File was not an uploaded file."
2318 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2319 msgid "Unknown error while uploading."
2322 #: libraries/File.class.php:278
2323 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2326 #: libraries/File.class.php:281
2328 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2332 #: libraries/File.class.php:284
2333 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2336 #: libraries/File.class.php:287
2337 msgid "Missing a temporary folder."
2340 #: libraries/File.class.php:290
2341 msgid "Failed to write file to disk."
2344 #: libraries/File.class.php:293
2345 msgid "File upload stopped by extension."
2348 #: libraries/File.class.php:296
2349 msgid "Unknown error in file upload."
2352 #: libraries/File.class.php:496
2355 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2356 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2358 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
2361 #: libraries/File.class.php:508
2362 msgid "Error while moving uploaded file."
2365 #: libraries/File.class.php:516
2366 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2369 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2370 msgid "No index defined!"
2371 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
2373 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2374 #: tbl_tracking.php:300
2378 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:488
2379 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:573
2380 #: tbl_tracking.php:306
2384 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2388 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2390 msgstr "Кардиналност"
2392 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2393 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2394 #: tbl_tracking.php:312
2399 #: libraries/Index.class.php:466
2400 msgid "The primary key has been dropped"
2401 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
2403 #: libraries/Index.class.php:470
2405 msgid "Index %s has been dropped"
2406 msgstr "Клучот %s е избиршан"
2408 #: libraries/Index.class.php:568
2411 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2415 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2416 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2417 #: server_privileges.php:1825
2419 msgstr "База на податоци"
2421 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:325
2422 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331 libraries/common.lib.php:547
2423 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:905
2424 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2428 #: libraries/Message.class.php:241
2430 msgid "%1$d row affected."
2431 msgid_plural "%1$d rows affected."
2435 #: libraries/Message.class.php:257
2436 #, fuzzy, php-format
2437 #| msgid "No rows selected"
2438 msgid "%1$d row deleted."
2439 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2440 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
2441 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
2443 #: libraries/Message.class.php:273
2444 #, fuzzy, php-format
2445 #| msgid "No rows selected"
2446 msgid "%1$d row inserted."
2447 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2448 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
2449 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
2451 #: libraries/PDF.class.php:81
2453 #| msgid "Allows reading data."
2454 msgid "Error while creating PDF:"
2455 msgstr "Дозволува читање на податоци."
2457 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2458 msgid "Could not save recent table"
2461 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2463 msgid "Recent tables"
2464 msgstr "Нема табела"
2466 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2467 msgid "There are no recent tables"
2470 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2472 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2473 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
2475 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2477 msgid "%s is available on this MySQL server."
2478 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
2480 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2482 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2483 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
2485 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2487 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2488 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
2490 #: libraries/Table.class.php:303
2491 msgid "unknown table status: "
2494 #: libraries/Table.class.php:1034
2495 msgid "Invalid database"
2498 #: libraries/Table.class.php:1048 tbl_get_field.php:25
2499 msgid "Invalid table name"
2502 #: libraries/Table.class.php:1063
2504 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2507 #: libraries/Table.class.php:1146
2509 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2510 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
2512 #: libraries/Table.class.php:1274
2513 msgid "Could not save table UI preferences"
2516 #: libraries/Table.class.php:1294
2519 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2520 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2523 #: libraries/Theme.class.php:145
2525 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2528 #: libraries/Theme.class.php:340
2529 msgid "No preview available."
2532 #: libraries/Theme.class.php:343
2536 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2538 msgid "Default theme %s not found!"
2541 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2543 msgid "Theme %s not found!"
2546 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2548 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2551 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2555 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2556 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2557 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
2559 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2560 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2562 msgid "Welcome to %s"
2563 msgstr "%s Добредојдовте"
2565 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2568 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2569 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2572 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2574 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2575 "connection. You should check the host, username and password in your "
2576 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2577 "the administrator of the MySQL server."
2579 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
2580 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
2581 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
2582 "од администраторот на MySQL серверот."
2584 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2588 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2589 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2590 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2591 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2592 msgid "phpMyAdmin documentation"
2593 msgstr "phpMyAdmin документација"
2595 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2596 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2597 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2600 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2604 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2606 msgstr "Корисничко име:"
2608 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2612 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2613 msgid "Server Choice"
2614 msgstr "Избор на сервер"
2616 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2617 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2618 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
2620 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2621 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2623 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2626 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2627 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2629 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2631 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
2634 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2635 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2636 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2637 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2638 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2640 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2641 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2642 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
2644 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2645 msgid "Can not find signon authentication script:"
2648 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2650 msgid "File %s does not contain any key id"
2653 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2654 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2655 msgid "Hardware authentication failed"
2658 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2659 msgid "No valid authentication key plugged"
2662 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2663 msgid "Authenticating..."
2666 #: libraries/blobstreaming.lib.php:244
2670 #: libraries/blobstreaming.lib.php:277
2672 #| msgid "MySQL connection collation"
2673 msgid "PBMS connection failed:"
2674 msgstr "Колација за MySQL врска"
2676 #: libraries/blobstreaming.lib.php:329
2677 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2680 #: libraries/blobstreaming.lib.php:337
2681 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2684 #: libraries/blobstreaming.lib.php:363
2688 #: libraries/blobstreaming.lib.php:367
2692 #: libraries/blobstreaming.lib.php:372
2696 #: libraries/blobstreaming.lib.php:376
2697 msgid "Download file"
2700 #: libraries/blobstreaming.lib.php:443
2702 msgid "Could not open file: %s"
2705 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2709 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:49
2711 #: server_status.php:545
2715 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2716 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2717 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2718 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2719 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2720 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2721 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2722 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2723 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2724 #: tbl_structure.php:767
2728 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2729 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:784
2731 msgstr "Пречекорување"
2733 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:95
2735 msgid "Jump to database"
2736 msgstr "Базата на податоци не постои"
2738 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:132
2739 msgid "Not replicated"
2742 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:138
2747 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:152
2749 msgid "Check privileges for database "%s"."
2750 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
2752 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:155
2753 msgid "Check Privileges"
2754 msgstr "Провери привилегии"
2756 #: libraries/common.inc.php:597
2757 msgid "Failed to read configuration file"
2760 #: libraries/common.inc.php:598
2762 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2766 #: libraries/common.inc.php:605
2768 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2771 #: libraries/common.inc.php:610
2773 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2774 "configuration file!"
2776 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
2777 "конфигурациската податотека!"
2779 #: libraries/common.inc.php:640
2781 msgid "Invalid server index: %s"
2784 #: libraries/common.inc.php:647
2786 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2789 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2790 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:161 server_status.php:686
2791 #: server_synchronize.php:1228
2795 #: libraries/common.inc.php:835
2796 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2799 #: libraries/common.inc.php:943
2801 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2803 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
2805 #: libraries/common.lib.php:134
2808 msgstr "Максимална големина: %s%s"
2810 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2811 #: libraries/common.lib.php:388
2812 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2816 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2817 #: libraries/common.lib.php:392
2818 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2822 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2823 #: libraries/common.lib.php:396
2824 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2828 #: libraries/common.lib.php:410 libraries/common.lib.php:412
2829 #: libraries/common.lib.php:414 libraries/common.lib.php:431
2830 #: libraries/common.lib.php:433 libraries/common.lib.php:451
2831 #: libraries/common.lib.php:453 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2832 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2833 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2834 #: libraries/sql_query_form.lib.php:387 libraries/sql_query_form.lib.php:390
2835 #: main.php:212 server_variables.php:114
2836 msgid "Documentation"
2837 msgstr "Документација"
2839 #: libraries/common.lib.php:559 libraries/header_printview.inc.php:60
2840 #: server_status.php:532 server_status.php:1123
2844 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2845 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2846 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2847 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2848 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2849 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2850 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2851 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2852 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2853 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2854 msgid "MySQL said: "
2855 msgstr "MySQL порака: "
2857 #: libraries/common.lib.php:1050
2858 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2861 #: libraries/common.lib.php:1091 libraries/config/messages.inc.php:479
2863 msgstr "Објасни SQL"
2865 #: libraries/common.lib.php:1095
2866 msgid "Skip Explain SQL"
2867 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2869 #: libraries/common.lib.php:1129
2870 msgid "Without PHP Code"
2871 msgstr "без PHP код"
2873 #: libraries/common.lib.php:1132 libraries/config/messages.inc.php:481
2874 msgid "Create PHP Code"
2875 msgstr "Направи PHP код"
2877 #: libraries/common.lib.php:1151 libraries/config/messages.inc.php:480
2878 #: server_status.php:697 server_status.php:719 server_status.php:738
2882 #: libraries/common.lib.php:1161
2883 msgid "Skip Validate SQL"
2884 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2886 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:483
2887 msgid "Validate SQL"
2888 msgstr "Провери SQL"
2890 #: libraries/common.lib.php:1219
2891 msgid "Inline edit of this query"
2894 #: libraries/common.lib.php:1221
2897 msgctxt "Inline edit query"
2901 #: libraries/common.lib.php:1284 sql.php:876
2905 #. l10n: shortcuts for Byte
2906 #: libraries/common.lib.php:1305
2910 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2911 #: libraries/common.lib.php:1311
2915 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2916 #: libraries/common.lib.php:1313
2920 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2921 #: libraries/common.lib.php:1315
2925 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2926 #: libraries/common.lib.php:1317
2930 #. l10n: Short week day name
2931 #: libraries/common.lib.php:1534
2932 msgctxt "Short week day name"
2936 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2937 #: libraries/common.lib.php:1550
2938 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2939 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2940 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2942 #: libraries/common.lib.php:1865
2944 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2945 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2947 #: libraries/common.lib.php:1953
2950 msgid "Missing parameter:"
2953 #: libraries/common.lib.php:2294 libraries/common.lib.php:2297
2954 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2957 msgctxt "First page"
2961 #: libraries/common.lib.php:2295 libraries/common.lib.php:2298
2962 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2963 #: server_binlog.php:137
2966 msgctxt "Previous page"
2970 #: libraries/common.lib.php:2324 libraries/common.lib.php:2327
2971 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
2972 #: server_binlog.php:172
2979 #: libraries/common.lib.php:2325 libraries/common.lib.php:2328
2980 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
2987 #: libraries/common.lib.php:2393
2989 msgid "Jump to database "%s"."
2990 msgstr "Премин на базата "%s"."
2992 #: libraries/common.lib.php:2409
2994 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2997 #: libraries/common.lib.php:2565
2998 msgid "Click to toggle"
3001 #: libraries/common.lib.php:2919 libraries/common.lib.php:2926
3002 #: libraries/common.lib.php:3117 libraries/config/setup.forms.php:293
3003 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
3004 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
3005 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
3006 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
3007 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
3008 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/tbl_links.inc.php:61
3009 #: libraries/tbl_properties.inc.php:608 pmd_general.php:151
3010 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3014 #: libraries/common.lib.php:2920 libraries/common.lib.php:2927
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
3016 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3017 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3018 #: querywindow.php:64
3022 #: libraries/common.lib.php:2922 libraries/common.lib.php:3115
3023 #: libraries/common.lib.php:3116 libraries/sql_query_form.lib.php:284
3024 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
3028 #: libraries/common.lib.php:2929 libraries/db_links.inc.php:86
3029 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3030 #: view_operations.php:87
3034 #: libraries/common.lib.php:3061
3035 msgid "Browse your computer:"
3038 #: libraries/common.lib.php:3078
3039 #, fuzzy, php-format
3040 #| msgid "web server upload directory"
3041 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3042 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
3044 #: libraries/common.lib.php:3090 libraries/sql_query_form.lib.php:447
3045 #: tbl_change.php:906
3046 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3047 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
3049 #: libraries/common.lib.php:3098
3050 msgid "There are no files to upload"
3053 #: libraries/common.lib.php:3126 libraries/common.lib.php:3127
3057 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3058 #: libraries/config.values.php:51
3062 #: libraries/config.values.php:47
3066 #: libraries/config.values.php:47
3070 #: libraries/config.values.php:47
3074 #: libraries/config.values.php:75
3078 #: libraries/config.values.php:75
3080 #| msgid "Unclosed quote"
3082 msgstr "Наводникот не е затворен"
3084 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
3085 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3086 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3091 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
3092 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3093 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3097 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
3098 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3099 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3101 #| msgid "Structure and data"
3102 msgid "structure and data"
3103 msgstr "Структура и податоци"
3105 #: libraries/config.values.php:100
3106 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3109 #: libraries/config.values.php:101
3110 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3113 #: libraries/config.values.php:102
3114 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3117 #: libraries/config.values.php:120
3119 #| msgid "Complete inserts"
3120 msgid "complete inserts"
3121 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
3123 #: libraries/config.values.php:121
3125 #| msgid "Extended inserts"
3126 msgid "extended inserts"
3127 msgstr "Проширен INSERT"
3129 #: libraries/config.values.php:122
3130 msgid "both of the above"
3133 #: libraries/config.values.php:123
3134 msgid "neither of the above"
3137 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3138 #: libraries/config/validate.lib.php:412
3139 msgid "Not a positive number"
3142 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3143 #: libraries/config/validate.lib.php:424
3144 msgid "Not a non-negative number"
3147 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3148 #: libraries/config/validate.lib.php:400
3149 msgid "Not a valid port number"
3152 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3153 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3154 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
3155 msgid "Incorrect value"
3158 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3159 #: libraries/config/validate.lib.php:453
3161 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3164 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3166 msgid "Missing data for %s"
3169 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3170 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3176 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3177 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3179 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3182 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3184 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3187 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3189 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3192 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3193 msgid "SQL Validator is disabled"
3196 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3198 #| msgid "Link not found"
3199 msgid "SOAP extension not found"
3200 msgstr "Врската не е пронајдена"
3202 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3207 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3208 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3211 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
3212 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
3214 msgstr "Оневозможено"
3216 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3218 msgid "Set value: %s"
3221 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3223 msgid "Restore default value"
3226 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3227 msgid "Allow users to customize this value"
3230 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3231 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487 prefs_manage.php:318
3232 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1068
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3237 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3247 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3252 msgid "Allow login to any MySQL server"
3253 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3257 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3258 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3259 "cross-frame scripting attacks"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3263 msgid "Allow third party framing"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3267 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3272 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3277 msgid "Blowfish secret"
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3281 msgid "Highlight selected rows"
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3289 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3293 msgid "Highlight pointer"
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3298 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3299 "import and export operations"
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3308 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3309 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3310 "kbd] - allows newlines in columns"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3314 msgid "CHAR columns editing"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3318 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3322 msgid "CHAR textarea columns"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3326 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3330 msgid "CHAR textarea rows"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3334 msgid "Check config file permissions"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3339 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3340 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3344 msgid "Compress on the fly"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3348 #: setup/frames/index.inc.php:166
3349 msgid "Configuration file"
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3354 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
3355 "when you're about to lose data"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3359 msgid "Confirm DROP queries"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3368 msgid "Default display direction"
3369 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3373 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3374 "maximum number for which vertical model is used"
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3378 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3382 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3387 msgid "Default database tab"
3388 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3391 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3395 msgid "Default server tab"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3399 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3403 msgid "Default table tab"
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3407 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:650
3411 msgid "Show binary contents as HEX"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3415 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3419 msgid "Display databases as a list"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3423 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3427 msgid "Display servers as a list"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3432 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3433 "the selected tables of a database."
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3438 #| msgid "Table maintenance"
3439 msgid "Disable multi table maintenance"
3440 msgstr "Можете да извршите:"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3443 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3448 #| msgid "Edit next row"
3449 msgid "Edit in window"
3450 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3454 #| msgid "Display Features"
3455 msgid "Display errors"
3456 msgstr "Прикажи својства"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3459 msgid "Gather errors"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3463 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3467 msgid "Iconic errors"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3472 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3477 msgid "Maximum execution time"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3481 msgid "Save as file"
3482 msgstr "Сочувај како податотека"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3486 msgid "Character set of the file"
3487 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3490 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:836
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3503 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3504 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3505 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3507 #| msgid "Put fields names in the first row"
3508 msgid "Put columns names in the first row"
3509 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3513 #: libraries/import/ldi.php:42
3515 #| msgid "Fields enclosed by"
3516 msgid "Columns enclosed by"
3517 msgstr "Полињата се раздвоени со"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3521 #: libraries/import/ldi.php:43
3523 #| msgid "Fields escaped by"
3524 msgid "Columns escaped by"
3525 msgstr "Escape карактер "
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3532 msgid "Replace NULL by"
3533 msgstr "Замени NULL со"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3536 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3541 #: libraries/import/ldi.php:41
3543 #| msgid "Lines terminated by"
3544 msgid "Columns terminated by"
3545 msgstr "Линиите се завршуваат со"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3548 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3549 msgid "Lines terminated by"
3550 msgstr "Линиите се завршуваат со"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3554 #| msgid "Excel edition"
3555 msgid "Excel edition"
3556 msgstr "Excel издание"
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3560 msgid "Database name template"
3561 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3565 msgid "Server name template"
3566 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3570 msgid "Table name template"
3571 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3576 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3577 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3579 #| msgid "%s table(s)"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3584 msgid "Include table caption"
3585 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3588 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3589 msgid "Table caption"
3590 msgstr "Коментар на табела"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3593 msgid "Continued table caption"
3594 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3597 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3599 msgstr "Ознака на клучот"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3603 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3605 msgstr "MIME-типови"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3614 #| msgid "Export type"
3615 msgid "Export method"
3616 msgstr "Тип на извоз"
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3619 msgid "Save on server"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3623 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3624 msgid "Overwrite existing file(s)"
3625 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3629 msgid "Remember file name template"
3630 msgstr "Шаблон на име на податотека"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3634 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3635 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3636 msgstr "Името на полето стави го во '"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3639 #: libraries/display_export.lib.php:348
3640 msgid "SQL compatibility mode"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3644 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3648 msgid "Creation/Update/Check dates"
3649 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3652 msgid "Use delayed inserts"
3653 msgstr "Користи одложен внес"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3656 msgid "Disable foreign key checks"
3657 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3660 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3664 msgid "Use ignore inserts"
3665 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3668 msgid "Syntax to use when inserting data"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3672 msgid "Maximal length of created query"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3678 msgstr "Тип на извоз"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3681 msgid "Enclose export in a transaction"
3682 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3686 msgid "Export time in UTC"
3687 msgstr "Тип на извоз"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3690 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3694 msgid "Force SSL connection"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3699 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3700 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3704 msgid "Foreign key dropdown order"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3708 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3712 msgid "Foreign key limit"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3720 msgid "Customize browse mode"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3728 msgid "Customize default options"
3729 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3732 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3733 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3734 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3735 #: libraries/import/csv.php:22
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3744 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3752 msgid "Customize edit mode"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3756 msgid "Export defaults"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3760 msgid "Customize default export options"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3764 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3775 msgid "Set some commonly used options"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3780 msgid "Import defaults"
3781 msgstr "Увоз на податотека"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3784 msgid "Customize default common import options"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3788 msgid "Import / export"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3792 msgid "Set import and export directories and compression options"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3801 msgid "Databases display options"
3802 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3805 msgid "Navigation frame"
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3809 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3813 #: setup/frames/index.inc.php:111
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3819 msgid "Servers display options"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3823 msgid "Tables display options"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3832 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3833 msgid "Microsoft Office"
3834 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3838 #| msgid "Documentation"
3839 msgid "Open Document"
3840 msgstr "Документација"
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3843 msgid "Other core settings"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3847 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3852 #| msgid "Page number:"
3854 msgstr "Број на страници:"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3858 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3859 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3860 "get special values."
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3864 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3865 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3866 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3867 msgid "Query window"
3868 msgstr "Прозорец за упити"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3871 msgid "Customize query window options"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3880 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3885 msgid "Basic settings"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3890 #| msgid "Documentation"
3891 msgid "Authentication"
3892 msgstr "Документација"
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3895 msgid "Authentication settings"
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3899 msgid "Server configuration"
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3904 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3909 msgid "Enter server connection parameters"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3913 msgid "Configuration storage"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3918 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3919 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3920 "storage[/a] in documentation"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3924 msgid "Changes tracking"
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3929 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3935 msgid "Customize export options"
3936 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3939 msgid "Customize import defaults"
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3943 msgid "Customize navigation frame"
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3947 msgid "Customize main frame"
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3951 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3958 msgid "SQL Query box"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3962 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3967 msgid "SQL queries settings"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3972 #| msgid "SQL history"
3973 msgid "SQL Validator"
3974 msgstr "SQL историја"
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3978 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3979 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3980 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3981 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3990 msgid "Customize startup page"
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3999 msgid "Choose how you want tabs to work"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4004 #| msgid "Use text field"
4006 msgstr "Користи текст поле"
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4010 msgid "Customize text input fields"
4011 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4022 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4027 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4028 "and export operations"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4036 msgid "Extra parameters for iconv"
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4041 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4042 "if one of the queries failed"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4046 msgid "Ignore multiple statement errors"
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4051 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4052 "This might be good way to import large files, however it can break "
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4057 msgid "Partial import: allow interrupt"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
4061 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4062 msgid "Do not abort on INSERT error"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
4066 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4067 msgid "Replace table data with file"
4068 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4072 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4073 "table) and only SQL is always available"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:247
4077 msgid "Format of imported file"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
4081 msgid "Use LOCAL keyword"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4087 #| msgid "Put fields names in the first row"
4088 msgid "Column names in first row"
4089 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
4092 msgid "Do not import empty rows"
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:256
4096 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4100 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4104 msgid "Number of queries to skip from start"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4108 msgid "Partial import: skip queries"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4113 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4114 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4115 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4118 msgid "Initial state for sliders"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4122 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4126 msgid "Number of inserted rows"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4130 msgid "Target for quick access icon"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4134 msgid "Show logo in left frame"
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4138 msgid "Display logo"
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4142 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4146 msgid "Display servers selection"
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4150 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4154 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4158 msgid "Database tree separator"
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4163 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4168 msgid "Display databases in a tree"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4172 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4176 msgid "Use light version"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4180 msgid "Maximum table tree depth"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4184 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4188 msgid "Table tree separator"
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4192 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4196 msgid "Logo link URL"
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4201 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4206 msgid "Logo link target"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4210 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4214 msgid "Enable highlighting"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4218 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4223 #| msgid "Analyze table"
4224 msgid "Recently used tables"
4225 msgstr "Анализа на табелата"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4228 msgid "Use less graphically intense tabs"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4237 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4241 msgid "Limit column characters"
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4246 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4247 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4248 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4252 msgid "Delete all cookies on logout"
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4257 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4258 "authentication mode"
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4262 msgid "Recall user name"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4267 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4268 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4269 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4270 "recommended for non-trusted environments."
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4274 msgid "Login cookie store"
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4278 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4282 msgid "Login cookie validity"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4286 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4290 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4294 msgid "Use icons on main page"
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4298 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4302 msgid "Maximum displayed SQL length"
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4306 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4307 msgid "Users cannot set a higher value"
4310 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4311 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4315 msgid "Maximum databases"
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4320 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4321 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4326 msgid "Maximum number of rows to display"
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4330 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4334 msgid "Maximum tables"
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4339 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4340 "cookie authentication"
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4344 msgid "mcrypt warning"
4347 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4349 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4350 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4355 msgid "Memory limit"
4356 msgstr "Ограничување на ресурси"
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4359 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4363 msgid "Where to show the table row links"
4366 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4367 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4370 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4372 #| msgid "Alter table order by"
4373 msgid "Natural order"
4374 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
4376 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4377 msgid "Use only icons, only text or both"
4380 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4381 msgid "Iconic navigation bar"
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4385 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4389 msgid "GZip output buffering"
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4394 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4395 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4398 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4399 msgid "Default sorting order"
4402 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4403 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4406 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4407 msgid "Persistent connections"
4410 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4412 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4413 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4414 "configuration storage could not be found"
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4418 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4422 msgid "Iconic table operations"
4425 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4426 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4429 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4430 msgid "Protect binary columns"
4433 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4435 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4436 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4437 "(lost by window close)."
4440 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4441 msgid "Permanent query history"
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4445 msgid "How many queries are kept in history"
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4449 msgid "Query history length"
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4453 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4457 msgid "Default query window tab"
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4461 msgid "Query window height (in pixels)"
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4466 #| msgid "Query window"
4467 msgid "Query window height"
4468 msgstr "Прозорец за упити"
4470 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4472 #| msgid "Query window"
4473 msgid "Query window width (in pixels)"
4474 msgstr "Прозорец за упити"
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4478 #| msgid "Query window"
4479 msgid "Query window width"
4480 msgstr "Прозорец за упити"
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4483 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4487 msgid "Recoding engine"
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4491 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4494 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4496 #| msgid "Rename table to"
4497 msgid "Remember table's sorting"
4498 msgstr "Промени го името на табелата во "
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4501 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4506 #| msgid "Repair threads"
4507 msgid "Repeat headers"
4508 msgstr "Нишки на поправка"
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4511 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4515 msgid "Show help button"
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4519 msgid "Save all edited cells at once"
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4523 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4526 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4528 msgid "Save directory"
4529 msgstr "Основен директориум на податоците"
4531 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4532 msgid "Leave blank if not used"
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4536 msgid "Host authorization order"
4539 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4540 msgid "Leave blank for defaults"
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4544 msgid "Host authorization rules"
4547 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4548 msgid "Allow logins without a password"
4551 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4552 msgid "Allow root login"
4555 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4556 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4565 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4566 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4570 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4571 msgid "SweKey config file"
4574 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4575 msgid "Authentication method to use"
4578 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4579 msgid "Authentication type"
4582 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4584 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4585 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4589 msgid "Bookmark table"
4592 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4594 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4595 "pma_column_info[/kbd]"
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4599 msgid "Column information table"
4602 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4603 msgid "Compress connection to MySQL server"
4606 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4607 msgid "Compress connection"
4610 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4611 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4614 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4616 msgid "Connection type"
4619 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4620 msgid "Control user password"
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4625 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4626 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4630 msgid "Control user"
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4634 msgid "Count tables when showing database list"
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4639 msgid "Count tables"
4640 msgstr "Нема табела"
4642 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4644 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4648 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4650 msgid "Designer table"
4651 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
4653 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4655 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4656 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4660 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4663 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4664 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4667 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4668 msgid "PHP extension to use"
4671 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4672 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4675 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4677 msgid "Hide databases"
4678 msgstr "Базата на податоци не постои"
4680 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4682 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4686 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4687 msgid "SQL query history table"
4690 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4691 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4694 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4696 msgid "Server hostname"
4697 msgstr "Избор на сервер"
4699 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4703 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4705 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4706 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4710 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4714 msgid "Try to connect without password"
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4718 msgid "Connect without password"
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4723 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4724 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4725 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4726 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4727 "alphabetical order."
4730 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4731 msgid "Show only listed databases"
4734 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4735 msgid "Leave empty if not using config auth"
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4739 msgid "Password for config auth"
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4744 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4747 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4748 msgid "PDF schema: pages table"
4751 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4753 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4754 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4755 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4758 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4761 msgid "Database name"
4762 msgstr "База на податоци"
4764 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4765 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4768 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4771 msgstr "ID на серверот"
4773 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4775 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4776 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4779 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4781 #| msgid "Analyze table"
4782 msgid "Recently used table"
4783 msgstr "Анализа на табелата"
4785 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4787 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4788 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4793 msgid "Relation table"
4794 msgstr "Поправка на табелата"
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4797 msgid "SQL command to fetch available databases"
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4801 msgid "SHOW DATABASES command"
4804 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4806 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4807 "[/a] for an example"
4810 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4811 msgid "Signon session name"
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4819 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4824 msgid "Server socket"
4825 msgstr "Избор на сервер"
4827 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4828 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4831 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4835 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4837 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4840 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4841 msgid "PDF schema: table coordinates"
4844 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4846 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4847 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4852 #| msgid "Displaying Column Comments"
4853 msgid "Display columns table"
4854 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
4856 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4858 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4859 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4862 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4864 #| msgid "Defragment table"
4865 msgid "UI preferences table"
4866 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
4868 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4870 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4871 "the log when creating a database."
4874 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4875 msgid "Add DROP DATABASE"
4878 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4880 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4881 "log when creating a table."
4884 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4885 msgid "Add DROP TABLE"
4888 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4890 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4891 "log when creating a view."
4894 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4895 msgid "Add DROP VIEW"
4898 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4899 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4902 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4904 #| msgid "Statements"
4905 msgid "Statements to track"
4908 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4910 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4914 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4915 msgid "SQL query tracking table"
4918 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4920 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4924 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4926 #| msgid "Automatic recovery mode"
4927 msgid "Automatically create versions"
4928 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
4930 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4932 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4936 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4937 msgid "User preferences storage table"
4940 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4941 msgid "User for config auth"
4944 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4946 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4947 "compatibility checks and thereby increases performance"
4950 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4951 msgid "Verbose check"
4954 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4956 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4960 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4961 msgid "Verbose name of this server"
4964 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4965 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4968 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4969 msgid "Allow to display all the rows"
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4974 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4975 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4976 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4979 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4980 msgid "Show password change form"
4983 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4984 msgid "Show create database form"
4987 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4989 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4993 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4995 msgid "Show display direction"
4996 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4998 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5000 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5004 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5006 msgid "Show field types"
5007 msgstr "Прикажи табели"
5009 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5010 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5013 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5014 msgid "Show function fields"
5017 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5018 msgid "Whether to show hint or not"
5021 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5023 #| msgid "Show grid"
5025 msgstr "Прикажи мрежа"
5027 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5029 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5033 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5034 msgid "Show phpinfo() link"
5037 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5038 msgid "Show detailed MySQL server information"
5041 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5042 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5045 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5047 msgid "Show SQL queries"
5048 msgstr "Прикажи комплетни упити"
5050 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5051 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5054 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5056 msgid "Show statistics"
5057 msgstr "Статистики за записите"
5059 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5061 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5062 "comment and the real name"
5065 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5066 msgid "Display database comment instead of its name"
5069 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5071 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5072 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5073 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5074 "alias, the table name itself stays unchanged"
5077 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5078 msgid "Display table comment instead of its name"
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5082 msgid "Display table comments in tooltips"
5085 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5087 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5090 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5091 msgid "Skip locked tables"
5094 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5095 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5098 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5099 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5100 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5101 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5102 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
5103 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
5104 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1244
5108 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5110 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5114 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5115 msgid "Enable SQL Validator"
5118 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5120 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5124 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
5125 #: tbl_tracking.php:502
5128 msgstr "Корисничко име:"
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5132 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
5133 "possible) or keep the text field empty"
5136 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5137 msgid "Suggest new database name"
5140 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5141 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5144 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5145 msgid "Suhosin warning"
5148 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5150 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5151 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5154 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5156 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5157 msgid "Textarea columns"
5158 msgstr "Додади/избриши колона"
5160 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5162 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5163 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5166 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5167 msgid "Textarea rows"
5170 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5171 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5174 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5175 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5178 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5181 msgid "Default title"
5184 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5185 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5188 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5189 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5192 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5194 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5195 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5196 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5197 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5200 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5201 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5204 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5205 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5208 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5209 msgid "Upload directory"
5212 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5213 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5216 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5217 msgid "Use database search"
5220 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5222 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5223 "checkbox on the right"
5226 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5227 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5230 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5232 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5233 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5237 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5238 msgid "Verbose multiple statements"
5241 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5242 msgid "Check for latest version"
5245 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5246 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5249 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5250 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5251 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5252 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5253 #: setup/lib/index.lib.php:224
5254 msgid "Version check"
5257 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5259 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5260 "for import and export operations"
5263 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5267 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5268 msgid "Config authentication"
5271 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5272 msgid "Cookie authentication"
5275 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5276 msgid "HTTP authentication"
5279 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5280 msgid "Signon authentication"
5283 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5284 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5285 msgid "CSV using LOAD DATA"
5288 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5289 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5290 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5291 #: libraries/import/ods.php:22
5292 msgid "Open Document Spreadsheet"
5295 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5296 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5300 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5301 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5305 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5306 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5307 msgid "Database export options"
5308 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5310 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5311 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5312 #: libraries/export/excel.php:18
5313 msgid "CSV for MS Excel"
5314 msgstr "CSV за MS Excel"
5316 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5317 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5318 #: libraries/export/htmlword.php:18
5319 msgid "Microsoft Word 2000"
5320 msgstr "Microsoft Word 2000"
5322 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5323 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5324 msgid "Open Document Text"
5327 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5328 msgid "Could not connect to MySQL server"
5331 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5332 msgid "Empty username while using config authentication method"
5335 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5336 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5339 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5340 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5343 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5344 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5347 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5348 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5351 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5353 msgid "Incorrect IP address: %s"
5356 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
5357 #: libraries/core.lib.php:245
5358 msgctxt "PHP documentation language"
5362 #: libraries/core.lib.php:261
5364 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5367 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5368 #: libraries/db_links.inc.php:44
5369 msgid "Database seems to be empty!"
5372 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5373 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5377 #: libraries/db_links.inc.php:71
5379 msgstr "Упит по пример"
5381 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5385 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5386 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5387 #: server_privileges.php:2237
5391 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5395 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5396 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5400 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5401 #: libraries/export/xml.php:54 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5402 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5406 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2122
5408 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5411 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
5414 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5415 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5418 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353
5419 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5420 msgid "The server is not responding"
5421 msgstr "Серверот не одговара"
5423 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5424 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5425 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
5427 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5431 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5432 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5433 msgid "Change password"
5434 msgstr "Промена на лозинка"
5436 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5437 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5439 msgstr "Нема лозинка"
5441 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5442 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5443 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5445 msgstr "Повтори внес"
5447 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5448 msgid "Password Hashing"
5449 msgstr "Хеширање на лозинката"
5451 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5453 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5454 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5455 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5457 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5458 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5460 #| msgid "Create new database"
5461 msgid "Create database"
5462 msgstr "Креирај нова база на податоци"
5464 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5468 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5469 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5470 msgid "No Privileges"
5471 msgstr "Нема привилегии"
5473 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5475 msgid "Create table on database %s"
5476 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
5478 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5479 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5480 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5481 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5482 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5483 #: tbl_structure.php:202
5487 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5489 #| msgid "Number of rows per page"
5490 msgid "Number of columns"
5491 msgstr "Број на записи на страница"
5493 #: libraries/display_export.lib.php:37
5494 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5497 #: libraries/display_export.lib.php:82
5499 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5500 msgid "Exporting databases from the current server"
5501 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
5503 #: libraries/display_export.lib.php:84
5504 #, fuzzy, php-format
5505 #| msgid "Create table on database %s"
5506 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5507 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
5509 #: libraries/display_export.lib.php:86
5510 #, fuzzy, php-format
5511 #| msgid "Create table on database %s"
5512 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5513 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
5515 #: libraries/display_export.lib.php:92
5517 #| msgid "Export type"
5518 msgid "Export Method:"
5519 msgstr "Тип на извоз"
5521 #: libraries/display_export.lib.php:108
5522 msgid "Quick - display only the minimal options"
5525 #: libraries/display_export.lib.php:124
5526 msgid "Custom - display all possible options"
5529 #: libraries/display_export.lib.php:132
5531 #| msgid "Databases"
5532 msgid "Database(s):"
5533 msgstr "База на податоци"
5535 #: libraries/display_export.lib.php:134
5541 #: libraries/display_export.lib.php:144
5547 #: libraries/display_export.lib.php:152
5548 msgid "Dump some row(s)"
5551 #: libraries/display_export.lib.php:154
5553 #| msgid "Number of rows per page"
5554 msgid "Number of rows:"
5555 msgstr "Број на записи на страница"
5557 #: libraries/display_export.lib.php:157
5558 msgid "Row to begin at:"
5561 #: libraries/display_export.lib.php:168
5562 msgid "Dump all rows"
5565 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5569 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5570 #, fuzzy, php-format
5571 #| msgid "Save on server in %s directory"
5572 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5573 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
5575 #: libraries/display_export.lib.php:201
5577 #| msgid "Save as file"
5578 msgid "Save output to a file"
5579 msgstr "Сочувај како податотека"
5581 #: libraries/display_export.lib.php:222
5583 #| msgid "File name template"
5584 msgid "File name template:"
5585 msgstr "Шаблон на име на податотека"
5587 #: libraries/display_export.lib.php:224
5588 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5591 #: libraries/display_export.lib.php:226
5592 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5595 #: libraries/display_export.lib.php:228
5596 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5599 #: libraries/display_export.lib.php:232
5602 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5603 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5604 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5607 #: libraries/display_export.lib.php:270
5608 msgid "use this for future exports"
5611 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5612 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:463
5613 msgid "Character set of the file:"
5614 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
5616 #: libraries/display_export.lib.php:306
5618 #| msgid "Compression"
5619 msgid "Compression:"
5622 #: libraries/display_export.lib.php:310
5624 #| msgid "\"zipped\""
5628 #: libraries/display_export.lib.php:312
5630 #| msgid "\"gzipped\""
5634 #: libraries/display_export.lib.php:314
5636 #| msgid "\"bzipped\""
5640 #: libraries/display_export.lib.php:323
5642 #| msgid "Save as file"
5643 msgid "View output as text"
5644 msgstr "Сочувај како податотека"
5646 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5647 #: libraries/export/codegen.php:38
5653 #: libraries/display_export.lib.php:333
5655 #| msgid "Transformation options"
5656 msgid "Format-specific options:"
5657 msgstr "Опции на трансформацијата"
5659 #: libraries/display_export.lib.php:334
5661 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5662 "options for other formats."
5665 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5666 msgid "Encoding Conversion:"
5669 #: libraries/display_import.lib.php:66
5671 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5672 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5676 #: libraries/display_import.lib.php:76
5677 msgid "The file is being processed, please be patient."
5680 #: libraries/display_import.lib.php:98
5682 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5686 #: libraries/display_import.lib.php:129
5688 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5689 msgid "Importing into the current server"
5690 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
5692 #: libraries/display_import.lib.php:131
5693 #, fuzzy, php-format
5694 msgid "Importing into the database \"%s\""
5695 msgstr "Базата на податоци не постои"
5697 #: libraries/display_import.lib.php:133
5698 #, fuzzy, php-format
5699 msgid "Importing into the table \"%s\""
5700 msgstr "Базата на податоци не постои"
5702 #: libraries/display_import.lib.php:139
5703 msgid "File to Import:"
5706 #: libraries/display_import.lib.php:156
5708 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5711 #: libraries/display_import.lib.php:158
5713 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5714 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5717 #: libraries/display_import.lib.php:178
5718 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5721 #: libraries/display_import.lib.php:208
5723 #| msgid "Partial Texts"
5724 msgid "Partial Import:"
5725 msgstr "Дел на текстот"
5727 #: libraries/display_import.lib.php:214
5730 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5733 #: libraries/display_import.lib.php:221
5735 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5736 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5737 "however it can break transactions.)</i>"
5740 #: libraries/display_import.lib.php:228
5741 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5744 #: libraries/display_import.lib.php:250
5745 msgid "Format-Specific Options:"
5748 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5749 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5753 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5755 msgid "Save edited data"
5756 msgstr "Основен директориум на податоците"
5758 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5760 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5761 msgid "Restore column order"
5762 msgstr "Додади/избриши колона"
5764 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5766 msgid "%d is not valid row number."
5769 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5775 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5777 #| msgid "Number of rows per page"
5778 msgid "Number of rows"
5779 msgstr "Број на записи на страница"
5781 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5787 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5789 msgstr "хоризонтален"
5791 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5792 msgid "horizontal (rotated headers)"
5793 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
5795 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5799 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5801 msgid "Headers every %s rows"
5804 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5806 msgstr "Подредување по клуч"
5808 #: libraries/display_tbl.lib.php:606 libraries/export/codegen.php:41
5809 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5810 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5811 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5812 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5813 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5814 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5815 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5816 #: libraries/import.lib.php:1098 libraries/import.lib.php:1119
5817 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5818 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5819 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5820 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5821 #: tbl_select.php:183 tbl_structure.php:852
5826 #: libraries/display_tbl.lib.php:611 libraries/display_tbl.lib.php:621
5828 #| msgid "Partial Texts"
5829 msgid "Partial texts"
5830 msgstr "Дел на текстот"
5832 #: libraries/display_tbl.lib.php:612 libraries/display_tbl.lib.php:625
5834 #| msgid "Full Texts"
5838 #: libraries/display_tbl.lib.php:638
5840 msgid "Relational key"
5841 msgstr "Релациона шема"
5843 #: libraries/display_tbl.lib.php:639
5845 #| msgid "Relational schema"
5846 msgid "Relational display column"
5847 msgstr "Релациона шема"
5849 #: libraries/display_tbl.lib.php:646
5850 msgid "Show binary contents"
5853 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5854 msgid "Show BLOB contents"
5857 #: libraries/display_tbl.lib.php:658 pmd_general.php:158 tbl_change.php:329
5858 #: tbl_change.php:335
5862 #: libraries/display_tbl.lib.php:658 libraries/relation.lib.php:112
5863 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5864 msgid "Browser transformation"
5865 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
5867 #: libraries/display_tbl.lib.php:664
5868 msgid "Well Known Text"
5871 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
5872 msgid "Well Known Binary"
5875 #: libraries/display_tbl.lib.php:1342 libraries/display_tbl.lib.php:1354
5876 msgid "The row has been deleted"
5877 msgstr "Записот е избришан"
5879 #: libraries/display_tbl.lib.php:1381 libraries/display_tbl.lib.php:2352
5880 #: server_status.php:1151
5884 #: libraries/display_tbl.lib.php:2226
5888 #: libraries/display_tbl.lib.php:2244
5889 msgid "Showing rows"
5890 msgstr "Приказ на записи од "
5892 #: libraries/display_tbl.lib.php:2254
5896 #: libraries/display_tbl.lib.php:2262 sql.php:713
5898 msgid "Query took %01.4f sec"
5899 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
5901 #: libraries/display_tbl.lib.php:2458
5902 msgid "Query results operations"
5905 #: libraries/display_tbl.lib.php:2486
5906 msgid "Print view (with full texts)"
5907 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
5909 #: libraries/display_tbl.lib.php:2534 tbl_chart.php:86
5911 #| msgid "Display PDF schema"
5912 msgid "Display chart"
5913 msgstr "Прикажи PDF шема"
5915 #: libraries/display_tbl.lib.php:2549
5916 msgid "Visualize GIS data"
5919 #: libraries/display_tbl.lib.php:2569
5922 msgstr "Верзија на серверот"
5924 #: libraries/display_tbl.lib.php:2671
5925 msgid "Link not found"
5926 msgstr "Врската не е пронајдена"
5928 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5929 msgid "Version information"
5930 msgstr "Информации за верзијата"
5932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5933 msgid "Data home directory"
5934 msgstr "Основен директориум на податоците"
5936 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5937 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5939 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
5942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5944 msgstr "Податотеки со податоци"
5946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5947 msgid "Autoextend increment"
5948 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
5950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5952 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5953 "when it becomes full."
5955 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
5956 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
5958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5959 msgid "Buffer pool size"
5960 msgstr "Големина на баферот"
5962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5964 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5967 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
5968 "и за индексите на своите табели."
5970 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:592
5975 msgid "InnoDB Status"
5976 msgstr "InnoDB статус"
5978 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5979 msgid "Buffer Pool Usage"
5980 msgstr "Искористеност на баферот"
5982 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5986 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5988 msgstr "Слободни страници"
5990 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5992 msgstr "Валкани страници"
5994 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5995 msgid "Pages containing data"
5996 msgstr "Страници со податоци"
5998 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5999 msgid "Pages to be flushed"
6000 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
6002 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6004 msgstr "Зафатени страници"
6006 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6007 msgid "Latched pages"
6008 msgstr "Заглавени страници"
6010 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6011 msgid "Buffer Pool Activity"
6012 msgstr "Активност на баферот"
6014 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6015 msgid "Read requests"
6016 msgstr "Барања за читање"
6018 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6019 msgid "Write requests"
6020 msgstr "Барање за упис"
6022 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6024 msgstr "Промашувања при читање"
6026 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6028 msgstr "Чекања на упис"
6030 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6031 msgid "Read misses in %"
6032 msgstr "Промашувања при читање во %"
6034 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6035 msgid "Write waits in %"
6036 msgstr "Чекања на упис во %"
6038 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6039 msgid "Data pointer size"
6040 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
6042 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6044 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6045 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6047 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
6048 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
6050 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6051 msgid "Automatic recovery mode"
6052 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
6054 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6056 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6057 "myisam-recover server startup option."
6059 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
6060 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
6062 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6063 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6064 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
6066 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6068 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6069 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6072 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
6073 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
6074 "или LOAD DATA INFILE операции)."
6076 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6077 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6078 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
6080 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6082 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6083 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6086 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
6087 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
6088 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
6090 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6091 msgid "Repair threads"
6092 msgstr "Нишки на поправка"
6094 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6096 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6097 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6099 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
6100 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
6103 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6104 msgid "Sort buffer size"
6105 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
6107 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6109 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6110 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6112 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
6113 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
6116 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6117 msgid "Garbage Threshold"
6120 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6121 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6124 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6125 #: server_synchronize.php:1232
6128 msgstr "Подредуваање"
6130 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6132 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6133 "will disable HTTP communication with the daemon."
6136 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6137 msgid "Repository Threshold"
6140 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6142 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6143 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6147 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6148 msgid "Temp Blob Timeout"
6151 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6153 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6154 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6157 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6158 msgid "Temp Log Threshold"
6161 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6163 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6164 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6168 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6169 msgid "Max Keep Alive"
6172 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6174 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6175 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6178 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6179 msgid "Metadata Headers"
6182 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6184 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6185 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6188 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6191 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6192 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6195 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6197 #| msgid "Relations"
6198 msgid "Related Links"
6201 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6202 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6205 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6206 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6209 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6210 msgid "Index cache size"
6213 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6215 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6216 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6220 msgid "Record cache size"
6223 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6225 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6226 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6227 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6230 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6231 msgid "Log cache size"
6234 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6236 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6237 "transaction log data. The default is 16MB."
6240 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6241 msgid "Log file threshold"
6244 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6246 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6247 "default value is 16MB."
6250 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6251 msgid "Transaction buffer size"
6254 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6256 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6257 "buffers of this size). The default is 1MB."
6260 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6261 msgid "Checkpoint frequency"
6264 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6266 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6267 "performed. The default value is 24MB."
6270 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6271 msgid "Data log threshold"
6274 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6276 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6277 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6278 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6279 "that can be stored in the database."
6282 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6283 msgid "Garbage threshold"
6286 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6288 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6289 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6292 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6294 msgid "Log buffer size"
6295 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
6297 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6299 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6300 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6301 "required to write a data log."
6304 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6305 msgid "Data file grow size"
6308 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6309 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6312 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6313 msgid "Row file grow size"
6316 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6317 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6321 msgid "Log file count"
6324 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6326 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6327 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6328 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6332 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6335 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6336 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6339 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6340 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6343 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6344 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6347 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6349 #| msgid "Lines terminated by"
6350 msgid "Columns separated with:"
6351 msgstr "Линиите се завршуваат со"
6353 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6355 #| msgid "Fields enclosed by"
6356 msgid "Columns enclosed with:"
6357 msgstr "Полињата се раздвоени со"
6359 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6361 #| msgid "Fields escaped by"
6362 msgid "Columns escaped with:"
6363 msgstr "Escape карактер "
6365 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6367 #| msgid "Lines terminated by"
6368 msgid "Lines terminated with:"
6369 msgstr "Линиите се завршуваат со"
6371 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6372 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6373 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6375 #| msgid "Replace NULL by"
6376 msgid "Replace NULL with:"
6377 msgstr "Замени NULL со"
6379 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6380 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6383 #: libraries/export/excel.php:33
6385 #| msgid "Excel edition"
6386 msgid "Excel edition:"
6387 msgstr "Excel издание"
6389 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6390 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6391 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:69
6393 msgid "Data dump options"
6394 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
6396 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6397 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6398 msgid "Dumping data for table"
6399 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
6401 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6402 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6403 msgid "Table structure for table"
6404 msgstr "Структура на табелата"
6406 #: libraries/export/latex.php:14
6408 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6409 msgid "Content of table @TABLE@"
6410 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
6412 #: libraries/export/latex.php:15
6414 msgstr "(продолжува)"
6416 #: libraries/export/latex.php:16
6418 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6419 msgid "Structure of table @TABLE@"
6420 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
6422 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6423 #: libraries/export/sql.php:142
6425 #| msgid "Transformation options"
6426 msgid "Object creation options"
6427 msgstr "Опции на трансформацијата"
6429 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6431 #| msgid "Table caption"
6432 msgid "Table caption (continued)"
6433 msgstr "Коментар на табела"
6435 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6436 #: libraries/export/sql.php:56
6438 #| msgid "Disable foreign key checks"
6439 msgid "Display foreign key relationships"
6440 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
6442 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6444 #| msgid "Displaying Column Comments"
6445 msgid "Display comments"
6446 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6448 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6449 #: libraries/export/sql.php:63
6451 #| msgid "Available MIME types"
6452 msgid "Display MIME types"
6453 msgstr "Достапни MIME-типови"
6455 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6456 #: libraries/export/xml.php:127 libraries/header_printview.inc.php:56
6457 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6458 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6459 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6460 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6461 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6462 #: server_status.php:1117
6466 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6467 #: libraries/export/xml.php:132 libraries/header_printview.inc.php:58
6468 msgid "Generation Time"
6469 msgstr "Време на креирање"
6471 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6472 #: libraries/export/xml.php:133 main.php:162
6473 msgid "Server version"
6474 msgstr "Верзија на серверот"
6476 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6477 #: libraries/export/xml.php:134
6479 msgstr "PHP верзија"
6481 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6482 msgid "MediaWiki Table"
6485 #: libraries/export/pdf.php:18
6489 #: libraries/export/pdf.php:24
6490 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6493 #: libraries/export/pdf.php:25
6495 #| msgid "Import files"
6496 msgid "Report title:"
6497 msgstr "Увоз на податотека"
6499 #: libraries/export/php_array.php:18
6503 #: libraries/export/sql.php:40
6505 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6506 "and server version)</i>"
6509 #: libraries/export/sql.php:45
6511 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6512 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6513 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
6515 #: libraries/export/sql.php:50
6517 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6521 #: libraries/export/sql.php:100
6523 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6526 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6527 #: libraries/export/sql.php:174
6528 #, fuzzy, php-format
6529 #| msgid "Statements"
6530 msgid "Add %s statement"
6533 #: libraries/export/sql.php:152
6535 #| msgid "Statements"
6536 msgid "Add statements:"
6539 #: libraries/export/sql.php:204
6541 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6542 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6545 #: libraries/export/sql.php:224
6546 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6549 #: libraries/export/sql.php:229
6550 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6553 #: libraries/export/sql.php:235
6554 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6557 #: libraries/export/sql.php:245
6558 msgid "Function to use when dumping data:"
6561 #: libraries/export/sql.php:258
6562 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6565 #: libraries/export/sql.php:264
6567 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
6568 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6572 #: libraries/export/sql.php:265
6574 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
6575 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6579 #: libraries/export/sql.php:266
6581 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6582 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6585 #: libraries/export/sql.php:267
6587 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6588 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6591 #: libraries/export/sql.php:282
6593 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6597 #: libraries/export/sql.php:289
6599 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6600 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6603 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:44
6607 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:39
6612 #: libraries/export/sql.php:815
6613 msgid "Constraints for dumped tables"
6614 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
6616 #: libraries/export/sql.php:824
6617 msgid "Constraints for table"
6618 msgstr "Ограничувања за табелите"
6620 #: libraries/export/sql.php:922
6621 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6622 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
6624 #: libraries/export/sql.php:934
6625 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6626 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
6628 #: libraries/export/sql.php:1003
6630 msgid "Structure for view"
6631 msgstr "Само структура"
6633 #: libraries/export/sql.php:1012
6634 msgid "Stand-in structure for view"
6637 #: libraries/export/sql.php:1071
6639 #| msgid "Allows reading data."
6640 msgid "Error reading data:"
6641 msgstr "Дозволува читање на податоци."
6643 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6647 #: libraries/export/xml.php:34
6648 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6651 #: libraries/export/xml.php:59
6657 #: libraries/export/xml.php:74
6658 msgid "Export contents"
6661 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6662 #: libraries/footer.inc.php:169
6663 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6666 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6667 msgid "No data found for GIS visualization."
6670 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6672 msgstr "SQL резултат"
6674 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6675 msgid "Generated by"
6678 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6679 #: sql.php:709 tbl_change.php:193 tbl_get_field.php:34
6680 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6681 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
6683 #: libraries/import.lib.php:1094
6685 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6688 #: libraries/import.lib.php:1095
6689 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6692 #: libraries/import.lib.php:1096
6694 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6697 #: libraries/import.lib.php:1097
6698 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6701 #: libraries/import.lib.php:1100
6703 msgid "Go to database"
6704 msgstr "Базата на податоци не постои"
6706 #: libraries/import.lib.php:1103 libraries/import.lib.php:1126
6708 msgid "Edit settings for %s"
6711 #: libraries/import.lib.php:1121
6715 #: libraries/import.lib.php:1124
6716 #, fuzzy, php-format
6717 #| msgid "Structure only"
6718 msgid "Structure of %s"
6719 msgstr "Само структура"
6721 #: libraries/import.lib.php:1130
6725 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6727 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6728 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6731 #: libraries/import/csv.php:40
6733 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6734 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6735 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6738 #: libraries/import/csv.php:42
6740 #| msgid "Column names"
6741 msgid "Column names: "
6742 msgstr "Имиња на колони"
6744 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6745 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6747 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6750 #: libraries/import/csv.php:132
6753 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6754 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6757 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6759 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6762 #: libraries/import/csv.php:325
6764 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6767 #: libraries/import/docsql.php:28
6771 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:583
6772 #: server_synchronize.php:439 server_synchronize.php:911
6776 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:333
6777 #: view_create.php:147
6778 msgid "Column names"
6779 msgstr "Имиња на колони"
6781 #: libraries/import/ldi.php:57
6782 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6785 #: libraries/import/ods.php:28
6786 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6789 #: libraries/import/ods.php:29
6790 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6793 #: libraries/import/shp.php:14
6794 msgid "ESRI Shape File"
6797 #: libraries/import/shp.php:254
6799 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6802 #: libraries/import/shp.php:310
6804 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6808 #: libraries/import/shp.php:312
6810 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6813 #: libraries/import/shp.php:350
6814 msgid "The imported file does not contain any data"
6817 #: libraries/import/sql.php:33
6819 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
6820 msgid "SQL compatibility mode:"
6821 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
6823 #: libraries/import/sql.php:43
6824 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6827 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6829 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6830 "the issue and try again."
6833 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6836 msgctxt "None encoding conversion"
6840 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6841 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6842 msgid "Convert to Kana"
6845 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6851 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6855 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6856 #: libraries/sql_query_form.lib.php:398 tbl_zoom_select.php:432
6860 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6861 msgid "Add table prefix"
6864 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6866 #| msgid "Add new field"
6868 msgstr "Додади ново поле"
6870 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6872 msgstr "Нема измени"
6874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6876 msgstr "Кодна страна"
6878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6879 #: tbl_change.php:573
6883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
6887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6888 msgid "Simplified Chinese"
6889 msgstr "Поедноставен кинески"
6891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
6892 msgid "Traditional Chinese"
6893 msgstr "Традиционален кинески"
6895 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
6896 msgid "case-insensitive"
6897 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
6899 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
6900 msgid "case-sensitive"
6901 msgstr "Разликува мали и големи букви"
6903 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
6907 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
6911 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
6915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
6919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
6923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
6927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
6935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6937 msgstr "телефонски именик"
6939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
6943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
6947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
6951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
6955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
6959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
6963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
6967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
6971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
6972 msgid "West European"
6973 msgstr "Западноевропски"
6975 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
6979 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
6983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
6987 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
6991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
6992 msgid "Traditional Spanish"
6993 msgstr "Традиционален шпански"
6995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
6999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
7003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
7007 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
7011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
7015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
7016 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
7017 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
7018 msgid "multilingual"
7019 msgstr "мултијазичен"
7021 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
7022 msgid "Central European"
7023 msgstr "Централноевропски"
7025 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
7029 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
7033 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7037 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
7041 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
7045 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
7049 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
7053 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
7057 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
7058 msgid "Czech-Slovak"
7059 msgstr "Чехословачки"
7061 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7065 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7066 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7067 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7069 msgstr "Почетна страница"
7071 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7072 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7073 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7077 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
7078 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
7079 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
7080 msgid "Reload navigation frame"
7083 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
7085 #| msgid "This format has no options"
7086 msgid "This format has no options"
7087 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
7089 #: libraries/relation.lib.php:72
7091 msgstr "не е како што треба"
7093 #: libraries/relation.lib.php:77
7097 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
7098 #: pmd_relation_new.php:68
7099 msgid "General relation features"
7100 msgstr "Општи особини на релациите"
7102 #: libraries/relation.lib.php:100
7103 msgid "Display Features"
7104 msgstr "Прикажи својства"
7106 #: libraries/relation.lib.php:106
7107 msgid "Creation of PDFs"
7108 msgstr "Креирање на PDF"
7110 #: libraries/relation.lib.php:110
7111 msgid "Displaying Column Comments"
7112 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
7114 #: libraries/relation.lib.php:115
7116 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7118 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
7121 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
7122 msgid "Bookmarked SQL query"
7123 msgstr "Запамтен SQL упит"
7125 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
7127 msgstr "SQL историја"
7129 #: libraries/relation.lib.php:132
7130 msgid "Persistent recently used tables"
7133 #: libraries/relation.lib.php:136
7134 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7137 #: libraries/relation.lib.php:144
7138 msgid "User preferences"
7141 #: libraries/relation.lib.php:148
7142 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7145 #: libraries/relation.lib.php:150
7147 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7150 #: libraries/relation.lib.php:151
7151 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7154 #: libraries/relation.lib.php:152
7156 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7157 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7160 #: libraries/relation.lib.php:153
7161 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7164 #: libraries/relation.lib.php:1076
7165 msgid "no description"
7168 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7169 msgid "Slave configuration"
7172 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7173 msgid "Change or reconfigure master server"
7176 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7178 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7179 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7182 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7183 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7184 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7185 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7186 #: server_synchronize.php:1240
7188 msgstr "Назив на корисник"
7190 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7191 msgid "Master status"
7194 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7195 msgid "Slave status"
7198 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:382
7199 #: server_status.php:1362 server_variables.php:108
7203 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7204 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:125
7205 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7206 #: pmd_general.php:775 server_status.php:1363 tbl_change.php:339
7207 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:828 tbl_zoom_select.php:410
7211 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7213 msgstr "ID на серверот"
7215 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7217 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7221 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7222 msgid "Add slave replication user"
7225 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7227 msgstr "Било кој корисник"
7229 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7230 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7231 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7232 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7233 msgid "Use text field"
7234 msgstr "Користи текст поле"
7236 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7238 msgstr "Било кој host"
7240 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7244 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7248 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7249 msgid "Use Host Table"
7250 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
7252 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7254 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7255 "table are used instead."
7258 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7259 msgid "Generate Password"
7260 msgstr "Генерирање на лозинка"
7262 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7263 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7264 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7265 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7266 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7267 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7268 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7270 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7273 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7274 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7277 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7278 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7279 msgid "The backed up query was:"
7282 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7283 #, fuzzy, php-format
7284 #| msgid "Table %s has been dropped"
7285 msgid "Event %1$s has been modified."
7286 msgstr "Табелата %s е избришана"
7288 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7289 #, fuzzy, php-format
7290 msgid "Event %1$s has been created."
7291 msgstr "Табелата %s е избришана"
7293 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7294 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7295 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7298 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7303 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7304 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7305 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7306 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7308 msgid "Error in processing request"
7309 msgstr "Листа на процеси"
7311 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7312 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7316 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7318 #| msgid "Event type"
7320 msgstr "Вид на настан"
7322 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7324 msgstr "Вид на настан"
7326 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7327 #, fuzzy, php-format
7329 msgid "Change to %s"
7332 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7336 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7338 #| msgid "Execute bookmarked query"
7339 msgid "Execute every"
7340 msgstr "Изврши запамтен упит"
7342 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7344 msgctxt "Start of recurring event"
7348 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7351 msgctxt "End of recurring event"
7355 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7356 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7358 #| msgid "Description"
7362 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7364 #| msgid "Complete inserts"
7365 msgid "On completion preserve"
7366 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
7368 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7369 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7373 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7374 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7375 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7378 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7379 msgid "You must provide an event name"
7382 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7383 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7386 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7387 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7390 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7391 msgid "You must provide a valid type for the event."
7394 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7395 msgid "You must provide an event definition."
7398 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7402 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7406 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7410 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7411 msgid "Event scheduler status"
7414 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7416 #| msgid "Table options"
7418 msgstr "Опции на табелата"
7420 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:62 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
7421 #: server_status.php:1120 sql.php:881
7425 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7430 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7432 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7433 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7434 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7437 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7438 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7440 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7443 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7444 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7447 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7448 #, fuzzy, php-format
7449 #| msgid "Table %s has been dropped"
7450 msgid "Routine %1$s has been modified."
7451 msgstr "Табелата %s е избришана"
7453 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7454 #, fuzzy, php-format
7455 msgid "Routine %1$s has been created."
7456 msgstr "Табелата %s е избришана"
7458 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7461 msgid "Edit routine"
7464 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7467 msgid "Routine name"
7470 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7474 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7480 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7481 msgid "Length/Values"
7482 msgstr "Должина/Вредност*"
7484 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7486 #| msgid "Add new field"
7487 msgid "Add parameter"
7488 msgstr "Додади ново поле"
7490 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7492 #| msgid "Remove database"
7493 msgid "Remove last parameter"
7494 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
7496 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7500 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7502 #| msgid "Length/Values"
7503 msgid "Return length/values"
7504 msgstr "Должина/Вредност*"
7506 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7508 #| msgid "Table options"
7509 msgid "Return options"
7510 msgstr "Опции на табелата"
7512 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7513 msgid "Is deterministic"
7516 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7518 #| msgid "Query type"
7519 msgid "Security type"
7520 msgstr "Вид на упит"
7522 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7523 msgid "SQL data access"
7526 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7527 msgid "You must provide a routine name"
7530 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7532 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7535 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7536 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7538 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7539 "VARCHAR and VARBINARY."
7542 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7543 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7546 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7547 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7550 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7551 msgid "You must provide a routine definition."
7554 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7556 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7557 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7561 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7562 #, fuzzy, php-format
7563 #| msgid "Allows executing stored routines."
7564 msgid "Execution results of routine %s"
7565 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7567 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7568 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7569 msgid "Execute routine"
7572 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7573 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7576 msgid "Routine parameters"
7579 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:117
7580 #: tbl_change.php:297 tbl_change.php:335
7584 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7585 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7588 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7589 #, fuzzy, php-format
7590 #| msgid "Table %s has been dropped"
7591 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7592 msgstr "Табелата %s е избришана"
7594 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7595 #, fuzzy, php-format
7596 msgid "Trigger %1$s has been created."
7597 msgstr "Табелата %s е избришана"
7599 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7601 msgid "Edit trigger"
7602 msgstr "Додади нов корисник"
7604 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7606 #| msgid "server name"
7607 msgid "Trigger name"
7608 msgstr "Назив на корисник"
7610 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7611 msgid "You must provide a trigger name"
7614 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7615 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7618 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7619 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7622 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7623 msgid "You must provide a valid table name"
7626 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7627 msgid "You must provide a trigger definition."
7630 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7632 #| msgid "Add new field"
7634 msgstr "Додади ново поле"
7636 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7638 msgid "Export of routine %s"
7641 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7647 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7649 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7650 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7651 msgstr "Немате право на пристап овде!"
7653 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7654 #, fuzzy, php-format
7655 #| msgid "No tables found in database."
7656 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7657 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
7659 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7660 msgid "There are no routines to display."
7663 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7666 msgstr "Додади нов корисник"
7668 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7670 msgid "Export of trigger %s"
7673 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7676 msgstr "Додади нов корисник"
7678 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7680 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7681 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7682 msgstr "Немате право на пристап овде!"
7684 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7685 #, fuzzy, php-format
7686 #| msgid "No tables found in database."
7687 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7688 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
7690 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7691 msgid "There are no triggers to display."
7694 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7697 msgstr "Додади нов корисник"
7699 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7700 #, fuzzy, php-format
7701 #| msgid "No rows selected"
7702 msgid "Export of event %s"
7703 msgstr "Нема селектирани записи"
7705 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7710 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7712 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7713 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7714 msgstr "Немате право на пристап овде!"
7716 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7717 #, fuzzy, php-format
7718 #| msgid "No tables found in database."
7719 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7720 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
7722 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7723 msgid "There are no events to display."
7726 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:221
7727 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:394
7728 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:333
7729 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:363
7730 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:209
7731 #, fuzzy, php-format
7732 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7733 msgid "The %s table doesn't exist!"
7734 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7736 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:247
7737 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:435
7738 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:367
7739 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:405
7740 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:251
7742 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7743 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
7745 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:741
7746 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:691
7747 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:727
7748 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:495
7749 #, fuzzy, php-format
7750 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7751 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7752 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
7754 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
7755 msgid "This page does not contain any tables!"
7758 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
7759 msgid "SCHEMA ERROR: "
7762 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:709
7763 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:940
7764 msgid "Relational schema"
7765 msgstr "Релациона шема"
7767 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:915
7768 msgid "Table of contents"
7771 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1064
7772 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1085
7773 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:138
7774 #: tbl_structure.php:205
7778 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1067
7779 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088 tbl_printview.php:141
7780 #: tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:262
7782 msgstr "Дополнително"
7784 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:110
7785 msgid "Create a page"
7786 msgstr "Направи нова страница"
7788 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7790 #| msgid "Page number:"
7792 msgstr "Број на страници:"
7794 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
7796 #| msgid "Automatic layout"
7797 msgid "Automatic layout based on"
7798 msgstr "Автоматски распоред"
7800 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:123
7801 msgid "Internal relations"
7802 msgstr "Внатрешни релации"
7804 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:133
7808 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
7809 msgid "Please choose a page to edit"
7810 msgstr "Изберете страница која менувате"
7812 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
7814 #| msgid "Select All"
7818 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:228
7819 msgid "Select Tables"
7820 msgstr "Избери табели"
7822 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:362
7824 #| msgid "Relational schema"
7825 msgid "Display relational schema"
7826 msgstr "Релациона шема"
7828 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7829 msgid "Select Export Relational Type"
7832 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
7834 msgstr "Прикажи мрежа"
7836 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
7838 msgstr "Прикажи боја"
7840 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
7841 msgid "Show dimension of tables"
7842 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
7844 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:400
7845 msgid "Display all tables with the same width"
7846 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
7848 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
7849 msgid "Only show keys"
7852 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
7856 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
7860 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7866 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
7868 msgstr "Димензија на хартијата"
7870 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461
7872 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7873 "like to delete those references?"
7875 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
7876 "ги избиршете тие референци?"
7878 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:486
7879 msgid "Toggle scratchboard"
7880 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
7882 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7883 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7887 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7888 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7890 msgid "Unknown language: %1$s."
7893 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7896 msgid "Current Server"
7899 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1144
7900 #: server_synchronize.php:1152
7904 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7905 #: server_status.php:538
7907 msgstr "Бинарен дневник"
7909 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7910 #: server_engines.php:127 server_status.php:590
7914 #: libraries/server_links.inc.php:99
7916 msgstr "Кодни страници"
7918 #: libraries/server_links.inc.php:103
7922 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1168
7924 msgid "Source database"
7925 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
7927 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7928 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7929 msgid "Current server"
7932 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7933 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7934 msgid "Remote server"
7937 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7941 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1170
7943 msgid "Target database"
7944 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
7946 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7947 #, fuzzy, php-format
7948 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7949 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
7951 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
7953 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7954 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
7956 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:269
7957 #: setup/frames/index.inc.php:232
7962 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
7964 #| msgid "Column names"
7966 msgstr "Имиња на колони"
7968 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:954 sql.php:971
7969 msgid "Bookmark this SQL query"
7970 msgstr "Запамти SQL упит"
7972 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:965
7973 msgid "Let every user access this bookmark"
7974 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
7976 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
7977 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7980 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
7981 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7982 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
7984 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
7988 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
7989 msgid "Show this query here again"
7990 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
7992 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402
7996 #: libraries/sql_query_form.lib.php:438 prefs_manage.php:239
7997 msgid "Location of the text file"
7998 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
8000 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 tbl_change.php:909
8001 msgid "web server upload directory"
8002 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
8004 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8006 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8007 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8009 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
8010 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
8012 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8014 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8015 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8016 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8017 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8018 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8019 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8020 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8021 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8022 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8024 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
8025 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
8026 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
8027 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
8028 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
8029 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
8030 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
8031 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
8032 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
8034 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8036 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
8038 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8040 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
8042 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8044 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
8046 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8048 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
8050 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8051 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8054 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8055 msgid "Unclosed quote"
8056 msgstr "Наводникот не е затворен"
8058 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8059 msgid "Invalid Identifer"
8060 msgstr "Неисправен идентификатор"
8062 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8063 msgid "Unknown Punctuation String"
8064 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
8066 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8069 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8070 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8072 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
8073 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
8075 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8076 msgid "Table seems to be empty!"
8079 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8081 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8084 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
8087 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8088 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8089 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8090 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8092 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8093 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8094 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8095 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8097 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
8098 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
8099 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
8101 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
8103 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8104 "escaping or quotes, using this format: a"
8106 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
8107 "во следниов облик: а"
8109 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:494
8110 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159
8111 #: tbl_structure.php:574 tbl_structure.php:775
8115 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
8118 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8119 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8121 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
8122 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
8124 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
8125 msgid "Transformation options"
8126 msgstr "Опции на трансформацијата"
8128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
8130 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8131 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8132 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8133 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8135 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
8136 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
8137 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
8138 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
8140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:342
8141 msgid "ENUM or SET data too long?"
8144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:344
8145 msgid "Get more editing space"
8148 #: libraries/tbl_properties.inc.php:367
8151 msgctxt "for default"
8155 #: libraries/tbl_properties.inc.php:368
8159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:482 tbl_structure.php:153
8160 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:572
8164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:157
8165 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:581
8169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:549 transformation_overview.php:57
8172 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8173 "author what %s does."
8175 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
8178 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 tbl_structure.php:647
8179 #, fuzzy, php-format
8180 #| msgid "Add %s field(s)"
8181 msgid "Add %s column(s)"
8182 msgstr "Додади %s полиња"
8184 #: libraries/tbl_properties.inc.php:593 tbl_structure.php:641
8186 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8187 msgid "You have to add at least one column."
8188 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
8190 #: libraries/tbl_properties.inc.php:702 server_engines.php:55
8191 #: tbl_operations.php:374
8192 msgid "Storage Engine"
8193 msgstr "Вид на складиште"
8195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731
8196 msgid "PARTITION definition"
8199 #: libraries/tbl_properties.inc.php:762
8201 msgid "+ Add a value"
8202 msgstr "Додади нов корисник"
8204 #: libraries/tbl_select.lib.php:26 libraries/tbl_select.lib.php:27
8205 #: libraries/tbl_select.lib.php:30 libraries/tbl_select.lib.php:34 sql.php:108
8206 #: tbl_change.php:267
8207 msgid "Browse foreign values"
8208 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
8210 #: libraries/tbl_select.lib.php:124 pmd_general.php:487 pmd_general.php:507
8211 #: pmd_general.php:629 pmd_general.php:642 pmd_general.php:705
8212 #: pmd_general.php:759
8216 #: libraries/tbl_select.lib.php:143
8219 msgid "Table Search"
8220 msgstr "Пребарување"
8222 #: libraries/tbl_select.lib.php:229 tbl_change.php:994
8228 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8231 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8232 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8233 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8234 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8236 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8237 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8238 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8239 "need to set the first option to the empty string."
8241 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
8242 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
8243 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
8244 "мора да биде поставена на празен стринг"
8246 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8248 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8249 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8252 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8253 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8255 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8256 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8258 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
8259 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
8261 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8262 msgid "Displays a link to download this image."
8263 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
8265 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8268 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
8269 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8270 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8271 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
8272 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
8273 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
8274 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
8275 #| "done using gmdate() function."
8277 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8278 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8279 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8280 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8281 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8282 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8283 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8284 "gmdate() function."
8286 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
8287 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
8288 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
8289 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
8292 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8295 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8296 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8297 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8298 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8299 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8300 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8301 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8302 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8303 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8304 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8306 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8307 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8308 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8309 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8310 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8311 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8312 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8313 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8314 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8317 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
8318 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
8319 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
8320 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
8321 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
8322 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
8323 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
8324 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
8325 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
8326 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
8327 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
8329 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8332 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8333 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8335 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8336 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8337 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
8339 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8342 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8343 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8344 #| "third options are the width and the height in pixels."
8346 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8347 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8348 "third options are the width and the height in pixels."
8350 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
8351 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
8352 "пиксели, а третата е висина."
8354 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8357 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8358 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8361 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8362 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8365 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
8366 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
8368 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8370 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8371 "standard dotted format."
8374 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8375 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8378 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8380 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8381 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8382 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8383 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8384 "(Default: \"...\")."
8386 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
8387 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
8388 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
8389 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
8391 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
8393 #| msgid "General relation features"
8394 msgid "Manage your settings"
8395 msgstr "Општи особини на релациите"
8397 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:289
8399 #| msgid "Modifications have been saved"
8400 msgid "Configuration has been saved"
8401 msgstr "Измените се сочувани"
8403 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
8406 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8407 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8410 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
8411 msgid "Could not save configuration"
8414 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
8416 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8417 "import it for current session?"
8420 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
8421 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8424 #: libraries/zip_extension.lib.php:52 libraries/zip_extension.lib.php:54
8425 #: libraries/zip_extension.lib.php:69
8426 msgid "Error in ZIP archive:"
8431 #| msgid "General relation features"
8432 msgid "General Settings"
8433 msgstr "Општи особини на релациите"
8436 msgid "MySQL connection collation"
8437 msgstr "Колација за MySQL врска"
8440 msgid "Appearance Settings"
8443 #: main.php:146 prefs_manage.php:272
8445 #| msgid "General relation features"
8446 msgid "More settings"
8447 msgstr "Општи особини на релациите"
8450 msgid "Protocol version"
8453 #: main.php:165 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8454 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8455 #: server_status.php:1116
8460 msgid "MySQL charset"
8461 msgstr "MySQL множество на знаци"
8468 msgid "MySQL client version"
8473 msgid "PHP extension"
8474 msgstr "PHP верзија"
8477 msgid "Show PHP information"
8478 msgstr "Прикажи информации за PHP"
8485 msgid "Official Homepage"
8486 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
8490 #| msgid "Attributes"
8500 #| msgid "No change"
8501 msgid "List of changes"
8502 msgstr "Нема измени"
8506 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8507 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8508 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8509 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8511 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
8512 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
8513 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
8514 "поправите овој сигурносен ризик."
8518 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8519 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8522 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
8523 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
8528 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8529 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8530 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8532 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
8533 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
8534 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
8538 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8539 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8540 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8541 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8546 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8547 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8551 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8552 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
8556 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8557 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8558 "has been configured."
8562 #, fuzzy, php-format
8564 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8565 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8567 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8568 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8570 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
8571 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
8575 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8576 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8583 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8584 "This may cause unpredictable behavior."
8590 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8594 #: navigation.php:180 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1260
8595 msgid "No databases"
8596 msgstr "Базата на податоци не постои"
8598 #: navigation.php:270
8600 #| msgid "Alter table order by"
8601 msgid "Filter tables by name"
8602 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
8604 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8606 msgctxt "short form"
8607 msgid "Create table"
8608 msgstr "Направи нова страница"
8610 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8611 msgid "Please select a database"
8612 msgstr "Изберете база на податоци"
8614 #: pmd_general.php:74
8615 msgid "Show/Hide left menu"
8618 #: pmd_general.php:78
8619 msgid "Save position"
8622 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:440 server_synchronize.php:912
8624 msgid "Create table"
8625 msgstr "Направи нова страница"
8627 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
8628 msgid "Create relation"
8631 #: pmd_general.php:90
8635 #: pmd_general.php:93
8639 #: pmd_general.php:97
8640 msgid "Angular links"
8643 #: pmd_general.php:97
8644 msgid "Direct links"
8647 #: pmd_general.php:101
8648 msgid "Snap to grid"
8651 #: pmd_general.php:105
8652 msgid "Small/Big All"
8655 #: pmd_general.php:109
8656 msgid "Toggle small/big"
8659 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:76
8660 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8663 #: pmd_general.php:120
8665 #| msgid "Submit Query"
8669 #: pmd_general.php:125
8673 #: pmd_general.php:137
8675 msgid "Hide/Show all"
8676 msgstr "прикажи ги сите"
8678 #: pmd_general.php:141
8679 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8682 #: pmd_general.php:181
8683 msgid "Number of tables"
8686 #: pmd_general.php:418
8687 msgid "Delete relation"
8690 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
8692 msgid "Relation operator"
8693 msgstr "Релационен поглед"
8695 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8696 #: pmd_general.php:769
8702 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
8703 #: pmd_general.php:775
8709 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
8712 msgstr "Промени го името на табелата во "
8714 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
8716 #| msgid "User name"
8718 msgstr "Назив на корисник"
8720 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
8726 #: pmd_general.php:810
8728 #| msgid "Table options"
8729 msgid "Active options"
8730 msgstr "Опции на табелата"
8733 msgid "To select relation, click :"
8738 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
8739 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
8740 "appropriate column name."
8745 msgid "Page has been created"
8746 msgstr "Табелата %s е избришана"
8749 msgid "Page creation failed"
8760 #| msgid "Import files"
8761 msgid "Import from selected page"
8762 msgstr "Увоз на податотека"
8766 #| msgid "No rows selected"
8767 msgid "Export to selected page"
8768 msgstr "Нема селектирани записи"
8772 #| msgid "Create a new index"
8773 msgid "Create a page and export to it"
8774 msgstr "Креирај нов клуч"
8778 #| msgid "User name"
8779 msgid "New page name: "
8780 msgstr "Назив на корисник"
8783 msgid "Export/Import to scale"
8790 #: pmd_relation_new.php:29
8791 msgid "Error: relation already exists."
8794 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8795 msgid "Error: Relation not added."
8798 #: pmd_relation_new.php:62
8799 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8802 #: pmd_relation_new.php:84
8804 msgid "Internal relation added"
8805 msgstr "Внатрешни релации"
8807 #: pmd_relation_upd.php:55
8809 msgid "Relation deleted"
8810 msgstr "Релационен поглед"
8812 #: pmd_save_pos.php:45
8813 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8816 #: pmd_save_pos.php:53
8817 msgid "Modifications have been saved"
8818 msgstr "Измените се сочувани"
8820 #: prefs_forms.php:78
8821 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8824 #: prefs_manage.php:78
8825 msgid "Could not import configuration"
8828 #: prefs_manage.php:110
8829 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8832 #: prefs_manage.php:126
8833 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8836 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8837 msgid "Saved on: @DATE@"
8840 #: prefs_manage.php:237
8842 #| msgid "Import files"
8843 msgid "Import from file"
8844 msgstr "Увоз на податотека"
8846 #: prefs_manage.php:243
8847 msgid "Import from browser's storage"
8850 #: prefs_manage.php:246
8851 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8854 #: prefs_manage.php:252
8855 msgid "You have no saved settings!"
8858 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8859 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8862 #: prefs_manage.php:261
8863 msgid "Merge with current configuration"
8866 #: prefs_manage.php:275
8869 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8873 #: prefs_manage.php:300
8874 msgid "Save to browser's storage"
8877 #: prefs_manage.php:304
8878 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8881 #: prefs_manage.php:306
8882 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8885 #: prefs_manage.php:321
8886 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8889 #: querywindow.php:69
8890 msgid "Import files"
8891 msgstr "Увоз на податотека"
8893 #: querywindow.php:80
8897 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8899 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8900 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
8902 #: schema_export.php:39
8904 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8905 msgid "File doesn't exist"
8906 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
8908 #: server_binlog.php:87
8909 msgid "Select binary log to view"
8910 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
8912 #: server_binlog.php:103 server_status.php:547
8917 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1126
8918 #: server_status.php:1128
8919 msgid "Truncate Shown Queries"
8920 msgstr "Прикажи скратени упити"
8922 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1126
8923 #: server_status.php:1128
8924 msgid "Show Full Queries"
8925 msgstr "Прикажи комплетни упити"
8927 #: server_binlog.php:180
8929 msgstr "Назив на дневникот"
8931 #: server_binlog.php:181
8935 #: server_binlog.php:184
8936 msgid "Original position"
8937 msgstr "Оргинална позиција"
8939 #: server_binlog.php:185
8943 #: server_collations.php:39
8944 msgid "Character Sets and Collations"
8945 msgstr "Кодни страници и подредување"
8947 #: server_databases.php:64
8948 msgid "No databases selected."
8949 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
8951 #: server_databases.php:75
8953 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8954 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
8956 #: server_databases.php:99
8957 msgid "Databases statistics"
8958 msgstr "Статистика на базата на податоци"
8960 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8961 #: server_replication.php:207
8962 msgid "Master replication"
8965 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8966 msgid "Slave replication"
8969 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8970 msgid "Enable Statistics"
8971 msgstr "Вклучи статистики"
8973 #: server_databases.php:274
8975 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8976 "between the web server and the MySQL server."
8978 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
8979 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
8981 #: server_engines.php:46
8982 msgid "Storage Engines"
8983 msgstr "Видови на складишта"
8985 #: server_export.php:20
8986 msgid "View dump (schema) of databases"
8987 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
8989 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
8990 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8991 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
8993 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
8994 #: server_privileges.php:617
8995 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8996 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
8998 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
8999 #: server_privileges.php:623
9000 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9001 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
9003 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
9004 #: server_privileges.php:616
9005 msgid "Allows creating new databases and tables."
9006 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
9008 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
9009 #: server_privileges.php:622
9010 msgid "Allows creating stored routines."
9011 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
9013 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
9014 msgid "Allows creating new tables."
9015 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
9017 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
9018 #: server_privileges.php:620
9019 msgid "Allows creating temporary tables."
9020 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
9022 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
9023 #: server_privileges.php:656
9024 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9025 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
9027 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
9028 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
9029 #: server_privileges.php:632
9030 msgid "Allows creating new views."
9031 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
9033 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
9034 #: server_privileges.php:608
9035 msgid "Allows deleting data."
9036 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
9038 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
9039 #: server_privileges.php:619
9040 msgid "Allows dropping databases and tables."
9041 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
9043 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
9044 msgid "Allows dropping tables."
9045 msgstr "Дозволува бришење на табели."
9047 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
9048 #: server_privileges.php:636
9049 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9052 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
9053 #: server_privileges.php:624
9054 msgid "Allows executing stored routines."
9055 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
9057 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
9058 #: server_privileges.php:611
9059 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9060 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
9062 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
9064 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9066 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
9067 "табелата на привилегии."
9069 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
9070 #: server_privileges.php:618
9071 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9072 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
9074 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
9075 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
9076 msgid "Allows inserting and replacing data."
9077 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
9079 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
9080 #: server_privileges.php:651
9081 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9082 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
9084 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
9085 #: server_privileges.php:717
9086 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9088 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
9091 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
9092 #: server_privileges.php:705
9093 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9095 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
9098 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
9099 #: server_privileges.php:711
9101 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9104 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
9105 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
9107 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
9108 #: server_privileges.php:723
9110 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9112 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
9115 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
9116 #: server_privileges.php:646
9117 msgid "Allows viewing processes of all users"
9120 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
9121 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
9122 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9123 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
9125 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
9126 #: server_privileges.php:647
9127 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9129 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
9132 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
9133 #: server_privileges.php:654
9134 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9135 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
9137 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
9138 #: server_privileges.php:655
9139 msgid "Needed for the replication slaves."
9140 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
9142 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9143 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9144 msgid "Allows reading data."
9145 msgstr "Дозволува читање на податоци."
9147 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9148 #: server_privileges.php:649
9149 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9150 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
9152 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9153 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9154 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9155 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
9157 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9158 #: server_privileges.php:648
9159 msgid "Allows shutting down the server."
9160 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
9162 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9163 #: server_privileges.php:645
9165 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9166 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9167 "killing threads of other users."
9169 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
9170 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
9171 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
9173 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9174 #: server_privileges.php:637
9176 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9177 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
9179 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9180 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9181 msgid "Allows changing data."
9182 msgstr "Дозволува измена на податоци."
9184 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9185 msgid "No privileges."
9186 msgstr "Нема привилегии."
9188 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9191 msgctxt "None privileges"
9195 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9196 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9197 msgid "Table-specific privileges"
9198 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
9200 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9201 #: server_privileges.php:1695
9202 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9204 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
9206 #: server_privileges.php:601
9207 msgid "Administration"
9208 msgstr "Администрација"
9210 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9211 msgid "Global privileges"
9212 msgstr "Глобални привилегии"
9214 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9215 msgid "Database-specific privileges"
9216 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
9218 #: server_privileges.php:699
9219 msgid "Resource limits"
9220 msgstr "Ограничување на ресурси"
9222 #: server_privileges.php:700
9223 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9225 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
9228 #: server_privileges.php:777
9229 msgid "Login Information"
9230 msgstr "Податоци за најавувањето"
9232 #: server_privileges.php:871
9233 msgid "Do not change the password"
9234 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
9236 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2371
9238 #| msgid "No user(s) found."
9239 msgid "No user found."
9240 msgstr "Корисникот не е пронајден."
9242 #: server_privileges.php:948
9244 msgid "The user %s already exists!"
9245 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9247 #: server_privileges.php:1032
9248 msgid "You have added a new user."
9249 msgstr "Додадовте нов корисник."
9251 #: server_privileges.php:1263
9253 msgid "You have updated the privileges for %s."
9254 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
9256 #: server_privileges.php:1287
9258 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9259 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
9261 #: server_privileges.php:1323
9263 msgid "The password for %s was changed successfully."
9264 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
9266 #: server_privileges.php:1343
9271 #: server_privileges.php:1357
9272 msgid "No users selected for deleting!"
9275 #: server_privileges.php:1360
9276 msgid "Reloading the privileges"
9277 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
9279 #: server_privileges.php:1378
9280 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9281 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9283 #: server_privileges.php:1413
9284 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9285 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9287 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9288 msgid "Edit Privileges"
9289 msgstr "Промена на привилегии"
9291 #: server_privileges.php:1433
9295 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9296 #: server_privileges.php:2328
9300 #: server_privileges.php:1555
9301 msgid "User overview"
9302 msgstr "Преглед на корисници"
9304 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9305 #: server_privileges.php:2238
9309 #: server_privileges.php:1769
9310 msgid "Remove selected users"
9311 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
9313 #: server_privileges.php:1772
9314 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9315 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
9317 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9318 #: server_privileges.php:1775
9319 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9321 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
9323 #: server_privileges.php:1796
9326 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9327 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9328 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9329 "%sreload the privileges%s before you continue."
9331 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
9332 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
9333 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
9334 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
9335 "продолжите со работа."
9337 #: server_privileges.php:1849
9338 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9339 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
9341 #: server_privileges.php:1889
9342 msgid "Column-specific privileges"
9343 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
9345 #: server_privileges.php:2090
9346 msgid "Add privileges on the following database"
9347 msgstr "Додади привилегии на следната база"
9349 #: server_privileges.php:2108
9350 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9352 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
9354 #: server_privileges.php:2111
9355 msgid "Add privileges on the following table"
9356 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
9358 #: server_privileges.php:2168
9359 msgid "Change Login Information / Copy User"
9360 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
9362 #: server_privileges.php:2171
9363 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9364 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
9366 #: server_privileges.php:2173
9367 msgid "... keep the old one."
9368 msgstr "... сочувај го стариот."
9370 #: server_privileges.php:2174
9371 msgid "... delete the old one from the user tables."
9372 msgstr "... избриши ги старите од табелата на корисници."
9374 #: server_privileges.php:2175
9376 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9377 msgstr "... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
9379 #: server_privileges.php:2176
9381 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9384 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
9385 "вчитај ги привилегиите."
9387 #: server_privileges.php:2199
9388 msgid "Database for user"
9391 #: server_privileges.php:2203
9394 msgctxt "Create none database for user"
9398 #: server_privileges.php:2204
9399 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9402 #: server_privileges.php:2205
9403 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9406 #: server_privileges.php:2208
9407 #, fuzzy, php-format
9408 msgid "Grant all privileges on database "%s""
9409 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
9411 #: server_privileges.php:2231
9413 msgid "Users having access to "%s""
9414 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
9416 #: server_privileges.php:2339
9420 #: server_privileges.php:2341
9421 msgid "database-specific"
9422 msgstr "Специфично за базата на податоци"
9424 #: server_privileges.php:2343
9428 #: server_privileges.php:2380
9430 #| msgid "View %s has been dropped"
9431 msgid "User has been added."
9432 msgstr "Прегледот %s е избришан"
9434 #: server_replication.php:49
9435 msgid "Unknown error"
9438 #: server_replication.php:56
9440 msgid "Unable to connect to master %s."
9443 #: server_replication.php:63
9445 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9448 #: server_replication.php:69
9449 msgid "Unable to change master"
9452 #: server_replication.php:72
9453 #, fuzzy, php-format
9454 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9455 msgid "Master server changed successfully to %s"
9456 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9458 #: server_replication.php:180
9459 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9462 #: server_replication.php:182 server_status.php:567
9463 msgid "Show master status"
9466 #: server_replication.php:185
9467 msgid "Show connected slaves"
9470 #: server_replication.php:208
9473 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9474 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9477 #: server_replication.php:215
9478 msgid "Master configuration"
9481 #: server_replication.php:216
9483 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9484 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9485 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9486 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9487 "replicated. Please select the mode:"
9490 #: server_replication.php:219
9491 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9494 #: server_replication.php:220
9495 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9498 #: server_replication.php:223
9500 msgid "Please select databases:"
9501 msgstr "Изберете база на податоци"
9503 #: server_replication.php:226
9505 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9506 "and please restart the MySQL server afterwards."
9509 #: server_replication.php:228
9511 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9512 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9516 #: server_replication.php:291
9517 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9520 #: server_replication.php:294
9521 msgid "Slave IO Thread not running!"
9524 #: server_replication.php:303
9526 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9529 #: server_replication.php:306
9530 msgid "See slave status table"
9533 #: server_replication.php:309
9534 msgid "Synchronize databases with master"
9537 #: server_replication.php:320
9538 msgid "Control slave:"
9541 #: server_replication.php:323
9546 #: server_replication.php:323
9550 #: server_replication.php:324
9554 #: server_replication.php:326
9556 #| msgid "Structure only"
9557 msgid "Start SQL Thread only"
9558 msgstr "Само структура"
9560 #: server_replication.php:328
9561 msgid "Stop SQL Thread only"
9564 #: server_replication.php:331
9566 #| msgid "Structure only"
9567 msgid "Start IO Thread only"
9568 msgstr "Само структура"
9570 #: server_replication.php:333
9571 msgid "Stop IO Thread only"
9574 #: server_replication.php:338
9575 msgid "Error management:"
9578 #: server_replication.php:340
9579 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9582 #: server_replication.php:342
9583 msgid "Skip current error"
9586 #: server_replication.php:343
9590 #: server_replication.php:346
9594 #: server_replication.php:361
9597 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9598 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9601 #: server_status.php:412
9603 msgid "Thread %s was successfully killed."
9604 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
9606 #: server_status.php:414
9609 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9611 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
9613 #: server_status.php:535
9617 #: server_status.php:536
9620 msgstr "Вид на упит"
9622 #: server_status.php:537
9626 #: server_status.php:539
9627 msgid "Temporary data"
9630 #: server_status.php:540
9632 msgid "Delayed inserts"
9633 msgstr "Користи одложен внес"
9635 #: server_status.php:541
9639 #: server_status.php:542
9643 #: server_status.php:544
9647 #: server_status.php:546
9648 msgid "Transaction coordinator"
9651 #: server_status.php:557
9652 msgid "Flush (close) all tables"
9655 #: server_status.php:559
9657 msgid "Show open tables"
9658 msgstr "Прикажи табели"
9660 #: server_status.php:564
9661 msgid "Show slave hosts"
9664 #: server_status.php:570
9665 msgid "Show slave status"
9668 #: server_status.php:575
9669 msgid "Flush query cache"
9672 #: server_status.php:681
9673 msgid "Runtime Information"
9674 msgstr "Информации за работата"
9676 #: server_status.php:688
9677 msgid "All status variables"
9680 #: server_status.php:689
9684 #: server_status.php:690
9688 #: server_status.php:700 server_status.php:722
9691 msgid "Refresh rate: "
9694 #: server_status.php:743
9696 #| msgid "Do not change the password"
9697 msgid "Containing the word:"
9698 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
9700 #: server_status.php:748
9702 msgid "Show only alert values"
9703 msgstr "Прикажи табели"
9705 #: server_status.php:752
9706 msgid "Filter by category..."
9709 #: server_status.php:765
9711 msgid "Show unformatted values"
9712 msgstr "Прикажи табели"
9714 #: server_status.php:769
9716 #| msgid "Relations"
9717 msgid "Related links:"
9720 #: server_status.php:800
9722 #| msgid "Query type"
9723 msgid "Run analyzer"
9724 msgstr "Вид на упит"
9726 #: server_status.php:801
9728 msgid "Instructions"
9731 #: server_status.php:808
9733 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9734 "analyzing the server status variables."
9737 #: server_status.php:810
9739 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9740 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9744 #: server_status.php:812
9746 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9747 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9748 "tuning can have a very negative effect on performance."
9751 #: server_status.php:814
9753 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9754 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9755 "no clearly measurable improvement."
9758 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9759 #: server_status.php:836
9761 msgid "Questions since startup: %s"
9764 #: server_status.php:842 server_status.php:878 server_status.php:996
9765 #: server_status.php:1041
9769 #: server_status.php:846
9773 #: server_status.php:851
9777 #: server_status.php:872 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:827
9781 #. l10n: # = Amount of queries
9782 #: server_status.php:875
9786 #: server_status.php:944
9788 msgid "Network traffic since startup: %s"
9791 #: server_status.php:952
9792 #, fuzzy, php-format
9793 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9794 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9795 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
9797 #: server_status.php:962
9799 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9803 #: server_status.php:964
9804 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9807 #: server_status.php:966
9808 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9811 #: server_status.php:969
9813 "For further information about replication status on the server, please visit "
9814 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9817 #: server_status.php:979
9818 msgid "Replication status"
9821 #: server_status.php:995
9823 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9824 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9827 #: server_status.php:1001
9831 #: server_status.php:1011
9835 #: server_status.php:1047
9836 msgid "max. concurrent connections"
9839 #: server_status.php:1054
9840 msgid "Failed attempts"
9841 msgstr "Неуспешни обиди"
9843 #: server_status.php:1068
9847 #: server_status.php:1115
9851 #: server_status.php:1119
9855 #: server_status.php:1189
9857 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9858 "closing the connection properly."
9861 #: server_status.php:1190
9863 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9865 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
9868 #: server_status.php:1191
9870 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9871 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9872 "statements from the transaction."
9875 #: server_status.php:1192
9876 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9879 #: server_status.php:1193
9881 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9884 #: server_status.php:1194
9886 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9887 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9888 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
9889 "based instead of disk-based."
9892 #: server_status.php:1195
9893 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9896 #: server_status.php:1196
9898 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9899 "while executing statements."
9902 #: server_status.php:1197
9904 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9905 "(probably duplicate key)."
9908 #: server_status.php:1198
9910 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9911 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9914 #: server_status.php:1199
9915 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9918 #: server_status.php:1200
9919 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9922 #: server_status.php:1201
9923 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9926 #: server_status.php:1202
9927 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9930 #: server_status.php:1203
9932 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9933 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9934 "indicates the number of time tables have been discovered."
9937 #: server_status.php:1204
9939 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9940 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9941 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9944 #: server_status.php:1205
9946 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9947 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9950 #: server_status.php:1206
9952 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9953 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9954 "if you are doing an index scan."
9957 #: server_status.php:1207
9959 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9960 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9963 #: server_status.php:1208
9965 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9966 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9967 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9968 "you have joins that don't use keys properly."
9971 #: server_status.php:1209
9973 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9974 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9975 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9976 "advantage of the indexes you have."
9979 #: server_status.php:1210
9980 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9983 #: server_status.php:1211
9984 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9987 #: server_status.php:1212
9988 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9991 #: server_status.php:1213
9992 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9995 #: server_status.php:1214
9996 msgid "The number of pages currently dirty."
9999 #: server_status.php:1215
10000 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10003 #: server_status.php:1216
10004 msgid "The number of free pages."
10007 #: server_status.php:1217
10009 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10010 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10014 #: server_status.php:1218
10016 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10017 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10018 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10019 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10022 #: server_status.php:1219
10023 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10026 #: server_status.php:1220
10028 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10029 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10032 #: server_status.php:1221
10034 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10035 "InnoDB does a sequential full table scan."
10038 #: server_status.php:1222
10039 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10042 #: server_status.php:1223
10044 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10045 "and had to do a single-page read."
10048 #: server_status.php:1224
10050 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10051 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10052 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10053 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10054 "properly, this value should be small."
10057 #: server_status.php:1225
10058 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10061 #: server_status.php:1226
10062 msgid "The number of fsync() operations so far."
10065 #: server_status.php:1227
10066 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10069 #: server_status.php:1228
10070 msgid "The current number of pending reads."
10073 #: server_status.php:1229
10074 msgid "The current number of pending writes."
10077 #: server_status.php:1230
10078 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10081 #: server_status.php:1231
10082 msgid "The total number of data reads."
10085 #: server_status.php:1232
10086 msgid "The total number of data writes."
10089 #: server_status.php:1233
10090 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10093 #: server_status.php:1234
10094 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10097 #: server_status.php:1235
10098 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10101 #: server_status.php:1236
10103 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10104 "wait for it to be flushed before continuing."
10107 #: server_status.php:1237
10108 msgid "The number of log write requests."
10111 #: server_status.php:1238
10112 msgid "The number of physical writes to the log file."
10115 #: server_status.php:1239
10116 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10119 #: server_status.php:1240
10120 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10123 #: server_status.php:1241
10124 msgid "Pending log file writes."
10127 #: server_status.php:1242
10128 msgid "The number of bytes written to the log file."
10131 #: server_status.php:1243
10132 msgid "The number of pages created."
10135 #: server_status.php:1244
10137 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10138 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10141 #: server_status.php:1245
10142 msgid "The number of pages read."
10145 #: server_status.php:1246
10146 msgid "The number of pages written."
10149 #: server_status.php:1247
10150 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10153 #: server_status.php:1248
10154 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10157 #: server_status.php:1249
10158 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10161 #: server_status.php:1250
10162 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10165 #: server_status.php:1251
10166 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10169 #: server_status.php:1252
10170 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10173 #: server_status.php:1253
10174 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10177 #: server_status.php:1254
10178 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10181 #: server_status.php:1255
10182 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10185 #: server_status.php:1256
10187 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10188 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10191 #: server_status.php:1257
10193 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10194 "determine how much of the key cache is in use."
10197 #: server_status.php:1258
10199 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10200 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10204 #: server_status.php:1259
10205 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10208 #: server_status.php:1260
10210 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10211 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10212 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10215 #: server_status.php:1261
10216 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10219 #: server_status.php:1262
10220 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10223 #: server_status.php:1263
10225 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10226 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10227 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10230 #: server_status.php:1264
10232 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10233 "the server started."
10236 #: server_status.php:1265
10237 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10240 #: server_status.php:1266
10242 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10243 "table cache value is probably too small."
10246 #: server_status.php:1267
10247 msgid "The number of files that are open."
10250 #: server_status.php:1268
10251 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10254 #: server_status.php:1269
10255 msgid "The number of tables that are open."
10258 #: server_status.php:1270
10260 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10261 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10265 #: server_status.php:1271
10266 msgid "The amount of free memory for query cache."
10269 #: server_status.php:1272
10270 msgid "The number of cache hits."
10273 #: server_status.php:1273
10274 msgid "The number of queries added to the cache."
10277 #: server_status.php:1274
10279 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10280 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10281 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10282 "decide which queries to remove from the cache."
10285 #: server_status.php:1275
10287 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10288 "query_cache_type setting)."
10291 #: server_status.php:1276
10292 msgid "The number of queries registered in the cache."
10295 #: server_status.php:1277
10296 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10299 #: server_status.php:1278
10300 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10303 #: server_status.php:1279
10305 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10306 "should carefully check the indexes of your tables."
10309 #: server_status.php:1280
10310 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10313 #: server_status.php:1281
10315 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10316 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10319 #: server_status.php:1282
10321 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10322 "critical even if this is big.)"
10325 #: server_status.php:1283
10326 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10329 #: server_status.php:1284
10330 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10333 #: server_status.php:1285
10335 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10336 "retried transactions."
10339 #: server_status.php:1286
10340 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10343 #: server_status.php:1287
10345 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10349 #: server_status.php:1288
10351 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10354 #: server_status.php:1289
10356 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10357 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10361 #: server_status.php:1290
10362 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10365 #: server_status.php:1291
10366 msgid "The number of sorted rows."
10369 #: server_status.php:1292
10370 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10373 #: server_status.php:1293
10374 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10377 #: server_status.php:1294
10379 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10380 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10381 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10382 "tables or use replication."
10385 #: server_status.php:1295
10387 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10388 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10389 "raise your thread_cache_size."
10392 #: server_status.php:1296
10393 msgid "The number of currently open connections."
10396 #: server_status.php:1297
10398 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10399 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10400 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10404 #: server_status.php:1298
10405 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10408 #: server_status.php:1438
10411 msgid "Start Monitor"
10414 #: server_status.php:1446
10415 msgid "Instructions/Setup"
10418 #: server_status.php:1450
10419 msgid "Done rearranging/editing charts"
10422 #: server_status.php:1457
10424 #| msgid "Add new field"
10426 msgstr "Додади ново поле"
10428 #: server_status.php:1459
10429 msgid "Rearrange/edit charts"
10432 #: server_status.php:1463
10434 msgid "Refresh rate"
10437 #: server_status.php:1468
10439 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10440 msgid "Chart columns"
10441 msgstr "Додади/избриши колона"
10443 #: server_status.php:1484
10444 msgid "Chart arrangement"
10447 #: server_status.php:1484
10449 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10450 "may want to export it if you have a complicated set up."
10453 #: server_status.php:1485
10454 msgid "Reset to default"
10457 #: server_status.php:1489
10458 msgid "Monitor Instructions"
10461 #: server_status.php:1490
10463 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10464 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10465 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10466 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10467 "increases server load by up to 15%"
10470 #: server_status.php:1495
10472 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10473 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10474 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10475 "charting features however."
10478 #: server_status.php:1508
10479 msgid "Using the monitor:"
10482 #: server_status.php:1510
10484 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10485 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10486 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10487 "icon on each respective chart."
10490 #: server_status.php:1512
10492 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10493 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10494 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10495 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10498 #: server_status.php:1519
10499 msgid "Please note:"
10502 #: server_status.php:1521
10504 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10505 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10506 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10507 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10510 #: server_status.php:1533
10512 #| msgid "Remove database"
10513 msgid "Preset chart"
10514 msgstr "Избриши ја базата на податоци."
10516 #: server_status.php:1537
10517 msgid "Status variable(s)"
10520 #: server_status.php:1539
10522 #| msgid "Select Tables"
10523 msgid "Select series:"
10524 msgstr "Избери табели"
10526 #: server_status.php:1541
10527 msgid "Commonly monitored"
10530 #: server_status.php:1556
10531 msgid "or type variable name:"
10534 #: server_status.php:1560
10535 msgid "Display as differential value"
10538 #: server_status.php:1562
10539 msgid "Apply a divisor"
10542 #: server_status.php:1569
10543 msgid "Append unit to data values"
10546 #: server_status.php:1575
10548 msgid "Add this series"
10549 msgstr "Додади нов корисник"
10551 #: server_status.php:1577
10552 msgid "Clear series"
10555 #: server_status.php:1580
10557 msgid "Series in Chart:"
10560 #: server_status.php:1592
10562 msgid "Log statistics"
10563 msgstr "Статистики за записите"
10565 #: server_status.php:1593
10567 #| msgid "Select All"
10568 msgid "Selected time range:"
10571 #: server_status.php:1598
10572 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10575 #: server_status.php:1603
10576 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10579 #: server_status.php:1608
10580 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10583 #: server_status.php:1610
10584 msgid "Results are grouped by query text."
10587 #: server_status.php:1615
10589 #| msgid "Query type"
10590 msgid "Query analyzer"
10591 msgstr "Вид на упит"
10593 #: server_status.php:1652
10594 #, fuzzy, php-format
10595 #| msgid "per second"
10597 msgid_plural "%d seconds"
10598 msgstr[0] "во секунда"
10599 msgstr[1] "во секунда"
10601 #: server_status.php:1654
10602 #, fuzzy, php-format
10605 msgid_plural "%d minutes"
10606 msgstr[0] "се користи"
10607 msgstr[1] "се користи"
10609 #: server_synchronize.php:99
10610 msgid "Could not connect to the source"
10613 #: server_synchronize.php:102
10614 msgid "Could not connect to the target"
10617 #: server_synchronize.php:128 server_synchronize.php:131 tbl_create.php:50
10618 #: tbl_get_field.php:19
10620 msgid "'%s' database does not exist."
10623 #: server_synchronize.php:280
10624 msgid "Structure Synchronization"
10627 #: server_synchronize.php:284
10628 msgid "Data Synchronization"
10631 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:850
10632 msgid "not present"
10635 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:907
10636 msgid "Structure Difference"
10639 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908
10640 msgid "Data Difference"
10643 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
10644 msgid "Add column(s)"
10647 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
10648 msgid "Remove column(s)"
10651 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10652 msgid "Alter column(s)"
10655 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10656 msgid "Remove index(s)"
10659 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10660 msgid "Apply index(s)"
10663 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10664 msgid "Update row(s)"
10667 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10668 msgid "Insert row(s)"
10671 #: server_synchronize.php:458 server_synchronize.php:931
10672 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10675 #: server_synchronize.php:463 server_synchronize.php:936
10676 msgid "Apply Selected Changes"
10679 #: server_synchronize.php:467 server_synchronize.php:939
10680 msgid "Synchronize Databases"
10683 #: server_synchronize.php:481
10684 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10687 #: server_synchronize.php:986
10688 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10691 #: server_synchronize.php:1038
10693 msgid "Executed queries"
10696 #: server_synchronize.php:1184
10697 msgid "Enter manually"
10700 #: server_synchronize.php:1192
10702 #| msgid "Connections"
10703 msgid "Current connection"
10706 #: server_synchronize.php:1221
10708 msgid "Configuration: %s"
10711 #: server_synchronize.php:1236
10715 #: server_synchronize.php:1282
10717 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10718 "database will remain unchanged."
10721 #: server_variables.php:65
10722 msgid "Setting variable failed"
10725 #: server_variables.php:84
10726 msgid "Server variables and settings"
10727 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
10729 #: server_variables.php:111 server_variables.php:137
10730 msgid "Session value"
10731 msgstr "Вредност на сесијата"
10733 #: server_variables.php:111
10734 msgid "Global value"
10735 msgstr "Глобална вредност"
10737 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10741 #: setup/frames/index.inc.php:49
10742 msgid "Cannot load or save configuration"
10745 #: setup/frames/index.inc.php:50
10747 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10748 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10749 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10752 #: setup/frames/index.inc.php:57
10754 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10755 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10758 #: setup/frames/index.inc.php:61
10761 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10762 "link[/a] to use a secure connection."
10765 #: setup/frames/index.inc.php:65
10766 msgid "Insecure connection"
10769 #: setup/frames/index.inc.php:93
10771 #| msgid "Modifications have been saved"
10772 msgid "Configuration saved."
10773 msgstr "Измените се сочувани"
10775 #: setup/frames/index.inc.php:94
10777 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10778 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10781 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10785 #: setup/frames/index.inc.php:109
10786 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10789 #: setup/frames/index.inc.php:149
10790 msgid "There are no configured servers"
10793 #: setup/frames/index.inc.php:157
10797 #: setup/frames/index.inc.php:186
10798 msgid "Default language"
10801 #: setup/frames/index.inc.php:196
10802 msgid "let the user choose"
10805 #: setup/frames/index.inc.php:207
10809 #: setup/frames/index.inc.php:210
10810 msgid "Default server"
10813 #: setup/frames/index.inc.php:220
10814 msgid "End of line"
10817 #: setup/frames/index.inc.php:225
10821 #: setup/frames/index.inc.php:229
10826 #: setup/frames/index.inc.php:240
10828 msgid "phpMyAdmin homepage"
10829 msgstr "phpMyAdmin документација"
10831 #: setup/frames/index.inc.php:241
10835 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10836 msgid "Edit server"
10839 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10841 msgid "Add a new server"
10842 msgstr "Додади нов корисник"
10844 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10848 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10849 msgid "Submitted form contains errors"
10852 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10853 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10856 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10857 msgid "Ignore errors"
10860 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10863 msgstr "Прикажи боја"
10865 #: setup/lib/index.lib.php:122
10867 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10870 #: setup/lib/index.lib.php:132
10872 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10876 #: setup/lib/index.lib.php:152
10877 msgid "Got invalid version string from server"
10880 #: setup/lib/index.lib.php:162
10881 msgid "Unparsable version string"
10884 #: setup/lib/index.lib.php:180
10887 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10888 "version is %s, released on %s."
10891 #: setup/lib/index.lib.php:186
10892 msgid "No newer stable version is available"
10895 #: setup/lib/index.lib.php:274
10898 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10899 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10900 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10901 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10904 #: setup/lib/index.lib.php:276
10906 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10907 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10908 "you don't need to remember it."
10911 #: setup/lib/index.lib.php:277
10914 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10915 "unavailable on this system."
10918 #: setup/lib/index.lib.php:279
10920 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10921 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10924 #: setup/lib/index.lib.php:280
10926 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10929 #: setup/lib/index.lib.php:282
10932 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10933 "unavailable on this system."
10936 #: setup/lib/index.lib.php:284
10939 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10940 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10944 #: setup/lib/index.lib.php:286
10947 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10948 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10951 #: setup/lib/index.lib.php:288
10954 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10955 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10958 #: setup/lib/index.lib.php:290
10961 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10962 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10963 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10964 "of users, including you, are connected to."
10967 #: setup/lib/index.lib.php:292
10970 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10971 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10972 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10973 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10977 #: setup/lib/index.lib.php:294
10980 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10984 #: setup/lib/index.lib.php:296
10987 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10991 #: setup/lib/index.lib.php:323
10992 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10995 #: setup/lib/index.lib.php:336
10996 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10999 #: setup/lib/index.lib.php:367
11000 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11003 #: setup/lib/index.lib.php:389
11004 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11007 #: setup/lib/index.lib.php:396
11008 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11013 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11016 #: sql.php:685 tbl_replace.php:400
11018 msgid "Inserted row id: %1$d"
11022 msgid "Showing as PHP code"
11025 #: sql.php:705 tbl_replace.php:374
11026 msgid "Showing SQL query"
11031 #| msgid "Validate SQL"
11032 msgid "Validated SQL"
11033 msgstr "Провери SQL"
11037 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11038 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
11044 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11045 #, fuzzy, php-format
11046 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11047 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
11049 #: tbl_change.php:700
11051 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11052 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11054 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
11057 #: tbl_change.php:819
11058 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11061 #: tbl_change.php:823
11062 msgid "Binary - do not edit"
11063 msgstr "Бинарен - не менувај"
11065 #: tbl_change.php:873
11066 msgid "Upload to BLOB repository"
11069 #: tbl_change.php:1023
11070 msgid "Insert as new row"
11071 msgstr "Внеси како нов запис"
11073 #: tbl_change.php:1024
11074 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11077 #: tbl_change.php:1025
11078 msgid "Show insert query"
11081 #: tbl_change.php:1036
11085 #: tbl_change.php:1040
11086 msgid "Go back to previous page"
11087 msgstr "Назад на претходната страница"
11089 #: tbl_change.php:1041
11090 msgid "Insert another new row"
11091 msgstr "Додади уште еден нов запис"
11093 #: tbl_change.php:1045
11094 msgid "Go back to this page"
11095 msgstr "Врати се на оваа страница"
11097 #: tbl_change.php:1053
11098 msgid "Edit next row"
11099 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
11101 #: tbl_change.php:1064
11103 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11105 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
11108 #: tbl_change.php:1102
11110 msgid "Continue insertion with %s rows"
11113 #: tbl_chart.php:88
11119 #: tbl_chart.php:90
11123 #: tbl_chart.php:91
11129 #: tbl_chart.php:92
11135 #: tbl_chart.php:94
11139 #: tbl_chart.php:97
11141 #| msgid "Import files"
11142 msgid "Chart title"
11143 msgstr "Увоз на податотека"
11145 #: tbl_chart.php:103
11149 #: tbl_chart.php:117
11154 #: tbl_chart.php:119
11156 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11157 msgid "The remaining columns"
11158 msgstr "Додади/избриши колона"
11160 #: tbl_chart.php:132
11161 msgid "X-Axis label:"
11164 #: tbl_chart.php:133
11170 #: tbl_chart.php:134
11171 msgid "Y-Axis label:"
11174 #: tbl_chart.php:134
11180 #: tbl_create.php:30
11181 #, fuzzy, php-format
11182 msgid "Table %s already exists!"
11183 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
11185 #: tbl_create.php:216
11186 #, fuzzy, php-format
11187 msgid "Table %1$s has been created."
11188 msgstr "Табелата %s е избришана"
11190 #: tbl_export.php:24
11191 msgid "View dump (schema) of table"
11192 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
11194 #: tbl_gis_visualization.php:112
11195 msgid "Display GIS Visualization"
11198 #: tbl_gis_visualization.php:128
11202 #: tbl_gis_visualization.php:132
11206 #: tbl_gis_visualization.php:136
11208 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11209 msgid "Label column"
11210 msgstr "Додади/избриши колона"
11212 #: tbl_gis_visualization.php:138
11216 #: tbl_gis_visualization.php:151
11219 msgid "Spatial column"
11222 #: tbl_gis_visualization.php:175
11226 #: tbl_gis_visualization.php:177
11228 #| msgid "Save as file"
11229 msgid "Save to file"
11230 msgstr "Сочувај како податотека"
11232 #: tbl_gis_visualization.php:178
11234 #| msgid "User name"
11236 msgstr "Назив на корисник"
11238 #: tbl_indexes.php:66
11239 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11240 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
11242 #: tbl_indexes.php:75
11243 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11244 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
11246 #: tbl_indexes.php:91
11247 msgid "No index parts defined!"
11248 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
11250 #: tbl_indexes.php:169
11251 msgid "Create a new index"
11252 msgstr "Креирај нов клуч"
11254 #: tbl_indexes.php:171
11255 msgid "Modify an index"
11256 msgstr "Промени го клучот"
11258 #: tbl_indexes.php:176
11260 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11261 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
11263 #: tbl_indexes.php:179
11264 msgid "Index name:"
11265 msgstr "Име на клуч :"
11267 #: tbl_indexes.php:185
11268 msgid "Index type:"
11269 msgstr "Тип на клуч :"
11271 #: tbl_indexes.php:265
11273 msgid "Add to index %s column(s)"
11274 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
11276 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:696
11277 msgid "Column count has to be larger than zero."
11280 #: tbl_move_copy.php:44
11281 msgid "Can't move table to same one!"
11282 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
11284 #: tbl_move_copy.php:46
11285 msgid "Can't copy table to same one!"
11286 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
11288 #: tbl_move_copy.php:54
11290 msgid "Table %s has been moved to %s."
11291 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
11293 #: tbl_move_copy.php:56
11295 msgid "Table %s has been copied to %s."
11296 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
11298 #: tbl_move_copy.php:81
11299 msgid "The table name is empty!"
11300 msgstr "Името на табелата е празно!"
11302 #: tbl_operations.php:268
11303 msgid "Alter table order by"
11304 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
11306 #: tbl_operations.php:277
11308 msgstr "(по едно поле)"
11310 #: tbl_operations.php:297
11311 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11312 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
11314 #: tbl_operations.php:355
11315 msgid "Table options"
11316 msgstr "Опции на табелата"
11318 #: tbl_operations.php:359
11319 msgid "Rename table to"
11320 msgstr "Промени го името на табелата во "
11322 #: tbl_operations.php:535
11323 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11324 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
11326 #: tbl_operations.php:582
11327 msgid "Switch to copied table"
11328 msgstr "Премини на копираната табела"
11330 #: tbl_operations.php:594
11331 msgid "Table maintenance"
11332 msgstr "Можете да извршите:"
11334 #: tbl_operations.php:618
11335 msgid "Defragment table"
11336 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
11338 #: tbl_operations.php:666
11340 msgid "Table %s has been flushed"
11341 msgstr "Табелата %s е освежена"
11343 #: tbl_operations.php:672
11345 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11346 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11347 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
11349 #: tbl_operations.php:681
11351 #| msgid "Dumping data for table"
11352 msgid "Delete data or table"
11353 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
11355 #: tbl_operations.php:696
11356 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11359 #: tbl_operations.php:716
11361 msgid "Delete the table (DROP)"
11362 msgstr "Базата на податоци не постои"
11364 #: tbl_operations.php:737
11366 msgid "Partition maintenance"
11367 msgstr "Можете да извршите:"
11369 #: tbl_operations.php:745
11371 msgid "Partition %s"
11374 #: tbl_operations.php:748
11378 #: tbl_operations.php:749
11383 #: tbl_operations.php:750
11387 #: tbl_operations.php:751
11391 #: tbl_operations.php:752
11394 msgstr "Поправка на табелата"
11396 #: tbl_operations.php:764
11397 msgid "Remove partitioning"
11400 #: tbl_operations.php:790
11401 msgid "Check referential integrity:"
11402 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
11404 #: tbl_printview.php:72
11405 msgid "Show tables"
11406 msgstr "Прикажи табели"
11408 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:758
11409 msgid "Space usage"
11412 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:762
11416 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:789
11420 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:824
11421 msgid "Row Statistics"
11422 msgstr "Статистики за записите"
11424 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:839
11428 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:841
11432 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:884
11434 msgstr "Должина на запис"
11436 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:892
11438 msgstr "Големина на запис"
11440 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:900
11441 msgid "Next autoindex"
11444 #: tbl_relation.php:276
11446 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11449 #: tbl_relation.php:402
11451 #| msgid "Internal relations"
11452 msgid "Internal relation"
11453 msgstr "Внатрешни релации"
11455 #: tbl_relation.php:404
11457 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11461 #: tbl_relation.php:410
11462 msgid "Foreign key constraint"
11465 #: tbl_select.php:92
11466 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11467 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
11469 #: tbl_select.php:186
11471 #| msgid "Select fields (at least one):"
11472 msgid "Select columns (at least one):"
11473 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
11475 #: tbl_select.php:204
11476 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11477 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
11479 #: tbl_select.php:211
11480 msgid "Number of rows per page"
11481 msgstr "Број на записи на страница"
11483 #: tbl_select.php:217
11484 msgid "Display order:"
11485 msgstr "Редослед на приказ:"
11487 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:578
11491 #: tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:167
11493 msgid "Browse distinct values"
11494 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
11496 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
11497 msgid "Add primary key"
11500 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11502 #| msgid "Add new field"
11504 msgstr "Додади ново поле"
11506 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11507 msgid "Add unique index"
11510 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11512 #| msgid "Add new field"
11513 msgid "Add SPATIAL index"
11514 msgstr "Додади ново поле"
11516 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11517 msgid "Add FULLTEXT index"
11520 #: tbl_structure.php:358
11523 msgctxt "None for default"
11527 #: tbl_structure.php:371
11528 #, fuzzy, php-format
11529 #| msgid "Table %s has been dropped"
11530 msgid "Column %s has been dropped"
11531 msgstr "Табелата %s е избришана"
11533 #: tbl_structure.php:382 tbl_structure.php:476
11535 msgid "A primary key has been added on %s"
11536 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
11538 #: tbl_structure.php:397 tbl_structure.php:412 tbl_structure.php:432
11539 #: tbl_structure.php:447 tbl_structure.php:489 tbl_structure.php:502
11540 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11542 msgid "An index has been added on %s"
11543 msgstr "Клучот е додаден %s"
11545 #: tbl_structure.php:464
11547 #| msgid "Show PHP information"
11548 msgid "Show more actions"
11549 msgstr "Прикажи информации за PHP"
11551 #: tbl_structure.php:603
11553 #| msgid "Print view"
11555 msgstr "Преглед за печатење"
11557 #: tbl_structure.php:620
11558 msgid "Relation view"
11559 msgstr "Релационен поглед"
11561 #: tbl_structure.php:626
11562 msgid "Propose table structure"
11563 msgstr "Предложи структура на табелата"
11565 #: tbl_structure.php:645
11567 #| msgid "Add %s field(s)"
11569 msgstr "Додади %s полиња"
11571 #: tbl_structure.php:659
11572 msgid "At End of Table"
11573 msgstr "на крајот од табелата"
11575 #: tbl_structure.php:660
11576 msgid "At Beginning of Table"
11577 msgstr "на почетокот од табелата"
11579 #: tbl_structure.php:661
11582 msgstr "после полето %s"
11584 #: tbl_structure.php:701
11585 #, fuzzy, php-format
11586 #| msgid "Create an index on %s columns"
11587 msgid "Create an index on %s columns"
11588 msgstr "Направи клуч на %s колони"
11590 #: tbl_structure.php:855
11591 msgid "partitioned"
11594 #: tbl_tracking.php:109
11596 msgid "Tracking report for table `%s`"
11599 #: tbl_tracking.php:173
11601 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11604 #: tbl_tracking.php:181
11606 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11609 #: tbl_tracking.php:189
11611 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11614 #: tbl_tracking.php:199
11615 msgid "SQL statements executed."
11618 #: tbl_tracking.php:205
11620 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11621 "ensure that you have the privileges to do so."
11624 #: tbl_tracking.php:206
11625 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11628 #: tbl_tracking.php:215
11629 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11632 #: tbl_tracking.php:246
11634 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11637 #: tbl_tracking.php:373
11638 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11641 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11643 #| msgid "Query type"
11644 msgid "Query error"
11645 msgstr "Вид на упит"
11647 #: tbl_tracking.php:390
11648 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11651 #: tbl_tracking.php:402
11652 msgid "Tracking statements"
11655 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11657 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11660 #: tbl_tracking.php:423
11662 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11663 msgid "Delete tracking data row from report"
11664 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
11666 #: tbl_tracking.php:434
11668 #| msgid "No databases"
11670 msgstr "Базата на податоци не постои"
11672 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11677 #: tbl_tracking.php:446
11678 msgid "Data definition statement"
11681 #: tbl_tracking.php:503
11682 msgid "Data manipulation statement"
11685 #: tbl_tracking.php:549
11686 msgid "SQL dump (file download)"
11689 #: tbl_tracking.php:550
11693 #: tbl_tracking.php:551
11694 msgid "This option will replace your table and contained data."
11697 #: tbl_tracking.php:551
11698 msgid "SQL execution"
11701 #: tbl_tracking.php:563
11703 msgid "Export as %s"
11706 #: tbl_tracking.php:603
11707 msgid "Show versions"
11710 #: tbl_tracking.php:635
11715 #: tbl_tracking.php:683
11717 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11720 #: tbl_tracking.php:685
11721 msgid "Deactivate now"
11724 #: tbl_tracking.php:696
11726 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11729 #: tbl_tracking.php:698
11730 msgid "Activate now"
11733 #: tbl_tracking.php:711
11735 msgid "Create version %s of %s.%s"
11738 #: tbl_tracking.php:715
11739 msgid "Track these data definition statements:"
11742 #: tbl_tracking.php:723
11743 msgid "Track these data manipulation statements:"
11746 #: tbl_tracking.php:731
11748 msgid "Create version"
11749 msgstr "Верзија на серверот"
11751 #: tbl_zoom_select.php:140
11753 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11754 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11755 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
11757 #: tbl_zoom_select.php:151
11759 msgid "Additional search criteria"
11762 #: tbl_zoom_select.php:281
11768 #: tbl_zoom_select.php:297
11769 msgid "Maximum rows to plot"
11772 #: tbl_zoom_select.php:388
11773 msgid "Browse/Edit the points"
11776 #: tbl_zoom_select.php:394
11781 msgid "Get more themes!"
11784 #: transformation_overview.php:24
11785 msgid "Available MIME types"
11786 msgstr "Достапни MIME-типови"
11788 #: transformation_overview.php:37
11790 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11792 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
11794 #: transformation_overview.php:42
11795 msgid "Available transformations"
11796 msgstr "Достапни трансформации"
11798 #: transformation_overview.php:47
11800 #| msgid "Description"
11801 msgctxt "for MIME transformation"
11802 msgid "Description"
11805 #: user_password.php:34
11806 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11807 msgstr "Немате право на пристап овде!"
11809 #: user_password.php:96
11810 msgid "The profile has been updated."
11811 msgstr "Профилот е променет"
11813 #: view_create.php:141
11817 #: view_operations.php:91
11819 msgid "Rename view to"
11820 msgstr "Промени го името на табелата во "
11822 #: po/advisory_rules.php:5
11823 msgid "Uptime below one day"
11826 #: po/advisory_rules.php:6
11827 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11830 #: po/advisory_rules.php:7
11832 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11833 "longer than a day before running this analyzer"
11836 #: po/advisory_rules.php:8
11838 msgid "The uptime is only %s"
11841 #: po/advisory_rules.php:10
11843 msgid "Questions below 1,000"
11846 #: po/advisory_rules.php:11
11848 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11849 "recommendations may not be accurate."
11852 #: po/advisory_rules.php:12
11854 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11858 #: po/advisory_rules.php:13
11859 #, fuzzy, php-format
11860 #| msgid "Connections"
11861 msgid "Current amount of Questions: %s"
11864 #: po/advisory_rules.php:15
11866 msgid "Percentage of slow queries"
11867 msgstr "Прикажи комплетни упити"
11869 #: po/advisory_rules.php:16
11871 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11874 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11876 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11877 "in the slow query log"
11880 #: po/advisory_rules.php:18
11882 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11885 #: po/advisory_rules.php:20
11887 msgid "Slow query rate"
11890 #: po/advisory_rules.php:21
11892 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11895 #: po/advisory_rules.php:23
11898 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11902 #: po/advisory_rules.php:25
11904 msgid "Long query time"
11907 #: po/advisory_rules.php:26
11909 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11910 "take above 10 seconds are logged."
11913 #: po/advisory_rules.php:27
11915 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11916 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11919 #: po/advisory_rules.php:28
11921 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11924 #: po/advisory_rules.php:30
11926 msgid "Slow query logging"
11929 #: po/advisory_rules.php:31
11930 msgid "The slow query log is disabled."
11933 #: po/advisory_rules.php:32
11935 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11936 "help troubleshooting badly performing queries."
11939 #: po/advisory_rules.php:33
11940 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11943 #: po/advisory_rules.php:35
11945 #| msgid "Select Tables"
11946 msgid "Release Series"
11947 msgstr "Избери табели"
11949 #: po/advisory_rules.php:36
11950 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11953 #: po/advisory_rules.php:37
11955 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11959 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11960 #, fuzzy, php-format
11961 msgid "Current version: %s"
11962 msgstr "Верзија на серверот"
11964 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11966 msgid "Minor Version"
11969 #: po/advisory_rules.php:41
11970 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11973 #: po/advisory_rules.php:42
11975 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11976 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11979 #: po/advisory_rules.php:46
11980 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11983 #: po/advisory_rules.php:47
11985 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
11986 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11988 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
11990 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55
11992 #| msgid "Description"
11993 msgid "Distribution"
11996 #: po/advisory_rules.php:51
11997 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12000 #: po/advisory_rules.php:52
12002 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12003 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12004 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12007 #: po/advisory_rules.php:53
12008 msgid "'source' found in version_comment"
12011 #: po/advisory_rules.php:56
12012 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12015 #: po/advisory_rules.php:57
12016 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12019 #: po/advisory_rules.php:58
12020 msgid "'percona' found in version_comment"
12023 #: po/advisory_rules.php:60
12025 #| msgid "MySQL charset"
12026 msgid "MySQL Architecture"
12027 msgstr "MySQL множество на знаци"
12029 #: po/advisory_rules.php:61
12030 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12033 #: po/advisory_rules.php:62
12035 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12036 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12037 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12040 #: po/advisory_rules.php:63
12042 msgid "Available memory on this host: %s"
12045 #: po/advisory_rules.php:65
12047 msgid "Query cache disabled"
12048 msgstr "Вид на упит"
12050 #: po/advisory_rules.php:66
12052 #| msgid "The server is not responding"
12053 msgid "The query cache is not enabled."
12054 msgstr "Серверот не одговара"
12056 #: po/advisory_rules.php:67
12058 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12059 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12060 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12061 "memcached, ignore this recommendation."
12064 #: po/advisory_rules.php:68
12065 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12068 #: po/advisory_rules.php:71
12069 msgid "Suboptimal caching method."
12072 #: po/advisory_rules.php:72
12074 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12075 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12076 "refman/5.1/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12077 "cache, especially if you have multiple slaves."
12080 #: po/advisory_rules.php:73
12083 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12084 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12087 #: po/advisory_rules.php:75
12088 msgid "Query cache efficiency (%)"
12091 #: po/advisory_rules.php:76
12092 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12095 #: po/advisory_rules.php:77
12096 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12099 #: po/advisory_rules.php:78
12101 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12104 #: po/advisory_rules.php:80
12106 msgid "Query Cache usage"
12107 msgstr "Вид на упит"
12109 #: po/advisory_rules.php:81
12111 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12114 #: po/advisory_rules.php:82
12116 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12117 "query cache might help as well."
12120 #: po/advisory_rules.php:83
12123 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12124 "%%. It should be above 80%%"
12127 #: po/advisory_rules.php:85
12129 msgid "Query cache fragmentation"
12130 msgstr "Вид на упит"
12132 #: po/advisory_rules.php:86
12133 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12136 #: po/advisory_rules.php:87
12138 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12139 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12140 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12141 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12142 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12143 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12144 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12145 "qcache_queries_in_cache"
12148 #: po/advisory_rules.php:88
12151 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12152 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12153 "value should be below 20%%."
12156 #: po/advisory_rules.php:90
12157 msgid "Query cache low memory prunes"
12160 #: po/advisory_rules.php:91
12162 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12166 #: po/advisory_rules.php:92
12168 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12169 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12170 "this in small increments and monitor the results."
12173 #: po/advisory_rules.php:93
12175 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12176 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12179 #: po/advisory_rules.php:95
12181 msgid "Query cache max size"
12182 msgstr "Вид на упит"
12184 #: po/advisory_rules.php:96
12186 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12187 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12190 #: po/advisory_rules.php:97
12192 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12196 #: po/advisory_rules.php:98
12198 msgid "Current query cache size: %s"
12201 #: po/advisory_rules.php:100
12203 #| msgid "Query results"
12204 msgid "Query cache min result size"
12205 msgstr "SQL резултат"
12207 #: po/advisory_rules.php:101
12209 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12212 #: po/advisory_rules.php:102
12214 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12215 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12216 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12217 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12218 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12219 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12220 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12221 "might reduce efficiency."
12224 #: po/advisory_rules.php:103
12225 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12228 #: po/advisory_rules.php:105
12230 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12231 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12232 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
12234 #: po/advisory_rules.php:106 po/advisory_rules.php:111
12236 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12237 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12238 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
12240 #: po/advisory_rules.php:107 po/advisory_rules.php:112
12242 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12243 "on your system memory limits"
12246 #: po/advisory_rules.php:108
12249 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12253 #: po/advisory_rules.php:110
12255 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12256 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12257 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
12259 #: po/advisory_rules.php:113
12262 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12265 #: po/advisory_rules.php:115
12271 #: po/advisory_rules.php:116
12272 msgid "There are lots of rows being sorted."
12275 #: po/advisory_rules.php:117
12277 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12278 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12279 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12283 #: po/advisory_rules.php:118
12285 msgid "Sorted rows average: %s"
12288 #: po/advisory_rules.php:120
12289 msgid "Rate of joins without indexes"
12292 #: po/advisory_rules.php:121
12293 msgid "There are too many joins without indexes."
12296 #: po/advisory_rules.php:122
12298 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12299 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12302 #: po/advisory_rules.php:123
12304 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12307 #: po/advisory_rules.php:125
12308 msgid "Rate of reading first index entry"
12311 #: po/advisory_rules.php:126
12312 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12315 #: po/advisory_rules.php:127
12317 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12318 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12319 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12320 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12321 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12325 #: po/advisory_rules.php:128
12327 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12330 #: po/advisory_rules.php:130
12331 msgid "Rate of reading fixed position"
12334 #: po/advisory_rules.php:131
12335 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12338 #: po/advisory_rules.php:132
12340 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12341 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12345 #: po/advisory_rules.php:133
12348 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12352 #: po/advisory_rules.php:135
12353 msgid "Rate of reading next table row"
12356 #: po/advisory_rules.php:136
12357 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12360 #: po/advisory_rules.php:137
12362 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12363 "where applicable."
12366 #: po/advisory_rules.php:138
12369 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12372 #: po/advisory_rules.php:140
12373 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12376 #: po/advisory_rules.php:141
12377 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12380 #: po/advisory_rules.php:142
12382 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12383 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12384 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12385 "other value as well."
12388 #: po/advisory_rules.php:143
12390 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12393 #: po/advisory_rules.php:145
12394 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12397 #: po/advisory_rules.php:146 po/advisory_rules.php:151
12399 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12403 #: po/advisory_rules.php:147
12405 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12406 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12407 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12408 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12409 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12410 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12411 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12414 #: po/advisory_rules.php:148
12417 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12421 #: po/advisory_rules.php:150
12423 #| msgid "%s table(s)"
12424 msgid "Temp disk rate"
12427 #: po/advisory_rules.php:152
12429 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12430 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12431 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12432 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12433 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12434 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/"
12435 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12438 #: po/advisory_rules.php:153
12441 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12445 #: po/advisory_rules.php:155
12447 #| msgid "Sort buffer size"
12448 msgid "MyISAM key buffer size"
12449 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
12451 #: po/advisory_rules.php:156
12452 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12455 #: po/advisory_rules.php:157
12457 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12461 #: po/advisory_rules.php:158
12462 msgid "key_buffer_size is 0"
12465 #: po/advisory_rules.php:160
12466 #, fuzzy, php-format
12467 #| msgid "Sort buffer size"
12468 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12469 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
12471 #: po/advisory_rules.php:161 po/advisory_rules.php:166
12472 #, fuzzy, php-format
12473 #| msgid "Sort buffer size"
12474 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12475 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
12477 #: po/advisory_rules.php:162 po/advisory_rules.php:167
12479 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12480 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12481 "expectations about what indexes are being used."
12484 #: po/advisory_rules.php:163
12486 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12489 #: po/advisory_rules.php:165
12491 #| msgid "Sort buffer size"
12492 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12493 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
12495 #: po/advisory_rules.php:168
12497 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12500 #: po/advisory_rules.php:170
12501 msgid "Percentage of index reads from memory"
12504 #: po/advisory_rules.php:171
12506 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12509 #: po/advisory_rules.php:172
12510 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12513 #: po/advisory_rules.php:173
12515 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12518 #: po/advisory_rules.php:175
12520 msgid "Rate of table open"
12521 msgstr "Направи нова страница"
12523 #: po/advisory_rules.php:176
12524 msgid "The rate of opening tables is high."
12527 #: po/advisory_rules.php:177
12529 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12530 "{table_open_cache} might avoid this."
12533 #: po/advisory_rules.php:178
12535 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12538 #: po/advisory_rules.php:180
12540 msgid "Percentage of used open files limit"
12541 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
12543 #: po/advisory_rules.php:181
12545 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
12546 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12549 #: po/advisory_rules.php:182 po/advisory_rules.php:187
12551 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12552 "restarting after changing open_files_limit."
12555 #: po/advisory_rules.php:183
12558 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12561 #: po/advisory_rules.php:185
12563 msgid "Rate of open files"
12564 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
12566 #: po/advisory_rules.php:186
12567 msgid "The rate of opening files is high."
12570 #: po/advisory_rules.php:188
12572 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12575 #: po/advisory_rules.php:190
12576 #, fuzzy, php-format
12577 #| msgid "Create table on database %s"
12578 msgid "Immediate table locks %%"
12579 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
12581 #: po/advisory_rules.php:191 po/advisory_rules.php:196
12582 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12585 #: po/advisory_rules.php:192 po/advisory_rules.php:197
12586 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12589 #: po/advisory_rules.php:193
12591 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12594 #: po/advisory_rules.php:195
12595 msgid "Table lock wait rate"
12598 #: po/advisory_rules.php:198
12600 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12603 #: po/advisory_rules.php:200
12605 msgid "Thread cache"
12606 msgstr "Вид на упит"
12608 #: po/advisory_rules.php:201
12610 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12614 #: po/advisory_rules.php:202
12615 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12618 #: po/advisory_rules.php:203
12619 msgid "The thread cache is set to 0"
12622 #: po/advisory_rules.php:205
12623 #, fuzzy, php-format
12624 msgid "Thread cache hit rate %%"
12625 msgstr "Вид на упит"
12627 #: po/advisory_rules.php:206
12628 msgid "Thread cache is not efficient."
12631 #: po/advisory_rules.php:207
12632 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12635 #: po/advisory_rules.php:208
12637 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12640 #: po/advisory_rules.php:210
12641 msgid "Threads that are slow to launch"
12644 #: po/advisory_rules.php:211
12645 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12648 #: po/advisory_rules.php:212
12650 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12651 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12654 #: po/advisory_rules.php:213
12656 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12659 #: po/advisory_rules.php:215
12660 msgid "Slow launch time"
12663 #: po/advisory_rules.php:216
12664 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12667 #: po/advisory_rules.php:217
12669 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12673 #: po/advisory_rules.php:218
12675 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12678 #: po/advisory_rules.php:220
12680 #| msgid "Connections"
12681 msgid "Percentage of used connections"
12684 #: po/advisory_rules.php:221
12686 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12690 #: po/advisory_rules.php:222
12692 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12693 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12694 "code closes database handlers properly."
12697 #: po/advisory_rules.php:223
12700 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12703 #: po/advisory_rules.php:225
12705 #| msgid "Connections"
12706 msgid "Percentage of aborted connections"
12709 #: po/advisory_rules.php:226
12710 msgid "Too many connections are aborted."
12713 #: po/advisory_rules.php:227 po/advisory_rules.php:232
12715 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12716 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12717 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12721 #: po/advisory_rules.php:228
12723 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12726 #: po/advisory_rules.php:230
12728 #| msgid "Connections"
12729 msgid "Rate of aborted connections"
12732 #: po/advisory_rules.php:231
12733 msgid "Too many connections are aborted"
12736 #: po/advisory_rules.php:233
12739 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12742 #: po/advisory_rules.php:235
12744 #| msgid "Table of contents"
12745 msgid "Percentage of aborted clients"
12748 #: po/advisory_rules.php:236 po/advisory_rules.php:241
12749 msgid "Too many clients are aborted."
12752 #: po/advisory_rules.php:237 po/advisory_rules.php:242
12754 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12755 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12756 "database handler properly. Check your network and code."
12759 #: po/advisory_rules.php:238
12761 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12764 #: po/advisory_rules.php:240
12766 #| msgid "Table of contents"
12767 msgid "Rate of aborted clients"
12770 #: po/advisory_rules.php:243
12772 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12775 #: po/advisory_rules.php:245
12776 msgid "Is InnoDB disabled?"
12779 #: po/advisory_rules.php:246
12780 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12783 #: po/advisory_rules.php:247
12784 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12787 #: po/advisory_rules.php:248
12788 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12791 #: po/advisory_rules.php:250
12793 #| msgid "Buffer pool size"
12794 msgid "InnoDB log size"
12795 msgstr "Големина на баферот"
12797 #: po/advisory_rules.php:251
12799 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12800 "InnoDB buffer pool."
12803 #: po/advisory_rules.php:252
12806 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12807 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12808 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12809 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12810 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12811 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12812 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12813 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12814 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12818 #: po/advisory_rules.php:253
12821 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12822 "it should not be below 20%%"
12825 #: po/advisory_rules.php:255
12826 msgid "Max InnoDB log size"
12829 #: po/advisory_rules.php:256
12830 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12833 #: po/advisory_rules.php:257
12836 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12837 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
12838 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12839 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12840 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12841 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12842 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12843 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12844 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12847 #: po/advisory_rules.php:258
12849 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
12852 #: po/advisory_rules.php:260
12854 #| msgid "Buffer pool size"
12855 msgid "InnoDB buffer pool size"
12856 msgstr "Големина на баферот"
12858 #: po/advisory_rules.php:261
12859 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12862 #: po/advisory_rules.php:262
12865 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12866 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12867 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12868 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12869 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12870 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12871 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12872 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12873 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12874 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12877 #: po/advisory_rules.php:263
12880 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12881 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12882 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12883 "other services running on the same machine."
12886 #: po/advisory_rules.php:265
12887 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12890 #: po/advisory_rules.php:266
12891 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12894 #: po/advisory_rules.php:267
12896 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12897 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12898 "refman/5.0/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12901 #: po/advisory_rules.php:268
12902 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12906 #~ msgid "memcached usage"
12907 #~ msgstr "Големина"
12910 #~ msgid "% open files"
12911 #~ msgstr "Прикажи табели"
12914 #~ msgid "% connections used"
12915 #~ msgstr "Конекции"
12918 #~ msgid "% aborted connections"
12919 #~ msgstr "Конекции"
12922 #~ msgid "CPU Usage"
12923 #~ msgstr "Големина"
12926 #~ msgid "Swap Usage"
12927 #~ msgstr "Големина"
12932 #~ msgstr "страница"
12935 #~ msgid "Inline Edit"
12936 #~ msgstr "Складишта"
12939 #~ msgstr "Почеток"
12941 #~ msgid "Previous"
12942 #~ msgstr "Претходна"
12948 #~ msgid "Create event"
12949 #~ msgstr "Верзија на серверот"
12952 #~ msgid "Create routine"
12953 #~ msgstr "Верзија на серверот"
12956 #~ msgid "Create trigger"
12957 #~ msgstr "Верзија на серверот"
12960 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12963 #~ "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите "
12964 #~ "во директориумот %s."
12966 #~ msgid "Switch to"
12967 #~ msgstr "Префрли се во"
12970 #~ msgid "Refresh rate:"
12974 #~ msgid "Server traffic"
12975 #~ msgstr "Избор на сервер"
12978 #~ msgid "Value too long in the form!"
12979 #~ msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
12982 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12983 #~ msgstr "Нема селектирани записи"
12987 #~ msgstr "Преглед"
12990 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12991 #~ msgstr "записи почнувајќи од записот"
12993 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12994 #~ msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
12997 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12998 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12999 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13000 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13001 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13002 #~ "everything is fine."
13004 #~ "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
13005 #~ ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може "
13006 #~ "да ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската "
13007 #~ "податотека директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките "
13008 #~ "за грешка кои ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто "
13009 #~ "недостасува наводник или точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, "
13012 #~ msgid "Theme / Style"
13013 #~ msgstr "Тема / стил"
13016 #~ msgstr "во секунда"
13018 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13020 #~ msgstr "Поништи"
13022 #~ msgid "Show processes"
13023 #~ msgstr "Прикажи листа на процеси"
13025 #~ msgctxt "for Show status"
13027 #~ msgstr "Поништи"
13030 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13031 #~ "of this MySQL server since its startup."
13033 #~ "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај "
13034 #~ "на овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
13037 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13040 #~ "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето "
13041 #~ "на неговото стартување."
13043 #~ msgid "Chart generated successfully."
13044 #~ msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
13047 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13048 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13050 #~ "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
13053 #~ msgid "Bar type"
13054 #~ msgstr "Вид на упит"
13056 #~ msgid "Add a New User"
13057 #~ msgstr "Додади нов корисник"
13059 #~ msgid "Create User"
13060 #~ msgstr "Верзија на серверот"
13062 #~ msgid "Delete the matches for the "
13063 #~ msgstr "Приказ на податоци од табелата"
13068 #~ msgid "Disable Statistics"
13069 #~ msgstr "Исклучи статистики"
13071 #~ msgid "Display table filter"
13072 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
13075 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13076 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13078 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
13079 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
13081 #~ msgid "No tables"
13082 #~ msgstr "Нема табела"
13085 #~ msgstr "CSV формат"
13088 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13089 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13090 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13093 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
13094 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
13095 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
13096 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
13099 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13100 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13101 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13103 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
13104 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
13105 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
13106 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
13108 #~ msgid "New table"
13109 #~ msgstr "Нема табела"
13111 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13112 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
13114 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13115 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
13117 #~ msgid "PMA database"
13118 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
13120 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13121 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
13123 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13124 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
13126 #~ msgid "remember template"
13127 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
13129 #~ msgid "\"zipped\""
13130 #~ msgstr "\"zip\""
13132 #~ msgid "\"gzipped\""
13133 #~ msgstr "\"gzip\""
13135 #~ msgid "\"bzipped\""
13136 #~ msgstr "\"bzip\""
13138 #~ msgid "Add into comments"
13139 #~ msgstr "Додади во коментарите"
13144 #~ msgctxt "BLOB repository"
13146 #~ msgstr "Овозможено"
13148 #~ msgctxt "BLOB repository"
13150 #~ msgstr "Поправка на табелата"
13152 #~ msgctxt "BLOB repository"
13153 #~ msgid "Disabled"
13154 #~ msgstr "Оневозможено"
13157 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13158 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13160 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
13161 #~ "конфигурацијата"
13164 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13165 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13166 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13168 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
13169 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
13170 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
13174 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13175 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13176 #~ "configuration."
13178 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
13179 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
13180 #~ "конфигурација."
13188 #~ msgid "Fields terminated by"
13189 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
13194 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13195 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
13197 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13198 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
13201 #~ "Add custom comment into header (\n"
13202 #~ " splits lines)"
13203 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
13208 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
13209 #~ msgid "Disabled"
13210 #~ msgstr "Оневозможено"
13212 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
13214 #~ msgstr "Овозможено"
13216 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
13218 #~ msgstr "Поправка на табелата"
13220 #~ msgid "Calendar"
13221 #~ msgstr "Календар"
13223 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
13224 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
13226 #~ msgid "Create an index on %s columns"
13227 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
13229 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
13230 #~ msgid "Create table"
13231 #~ msgstr "Направи нова страница"
13233 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
13237 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
13238 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
13240 #~ msgctxt "$strMIME_description"
13241 #~ msgid "Description"
13244 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
13248 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
13249 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
13251 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
13252 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
13254 #~ msgid "running on %s"
13255 #~ msgstr "на серверот %s"
13257 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
13259 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
13262 #~ msgctxt "None action"
13270 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
13271 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
13273 #~ msgid "The %s table doesn"
13274 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
13277 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
13278 #~ "Please check your PHP configuration."
13280 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
13281 #~ "конфигурацијата"
13283 #~ msgid "(or the local MySQL server"
13284 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
13287 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
13288 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
13289 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
13290 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
13291 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
13294 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
13295 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
13296 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
13297 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
13298 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
13299 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
13300 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
13301 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
13302 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
13303 #~ "за што се работи."
13305 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
13307 #~ msgstr "CSV формат"
13309 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
13310 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
13313 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
13315 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
13318 #~ msgid "has been altered."
13319 #~ msgstr "е променет(а)."
13322 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
13323 #~ "usual until the privileges are reloaded."
13325 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
13326 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
13328 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
13329 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
13332 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
13334 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
13337 #~ msgid "Process list"
13338 #~ msgstr "Листа на процеси"
13341 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
13344 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
13345 #~ "повторно привилегиите."
13347 #~ msgid "Native MS Excel format"
13348 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
13350 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
13352 #~ msgstr "избери се"
13354 #~ msgctxt "Create INSERT query"
13356 #~ msgstr "Нов запис"
13358 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
13360 #~ msgstr "Ажурирај"
13362 #~ msgctxt "Create DELETE query"
13364 #~ msgstr "избриши"