Fixed: Not selecting a datalabel used to issue a notice(undefined offset)
[phpmyadmin/ammaryasirr.git] / po / sq.po
blob1535f654a09bba6239b65ccf7ae8611b0e5fbaa0
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-17 16:58+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:316
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
23 #: libraries/common.lib.php:2285
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:922
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:938
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
27 #: libraries/select_lang.lib.php:487
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2921
42 #: libraries/common.lib.php:2928 libraries/common.lib.php:3113
43 #: libraries/common.lib.php:3114 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
49 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:329
50 #: db_structure.php:530 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:309 js/messages.php:207
52 #: libraries/Config.class.php:1187 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1285
54 #: libraries/common.lib.php:2261 libraries/core.lib.php:508
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:674
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:141
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:426
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:350
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413 libraries/sql_query_form.lib.php:466
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:592 libraries/tbl_properties.inc.php:763
70 #: main.php:109 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
71 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
73 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
74 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1278 tbl_change.php:345 tbl_change.php:1067
77 #: tbl_change.php:1104 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
78 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
79 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:243 tbl_structure.php:667
80 #: tbl_structure.php:704 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
81 #: tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "Zbato"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "Emri i kyçit"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_status.php:1364
93 msgid "Description"
94 msgstr "Përshkrimi"
96 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
97 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Përdor këtë vlerë"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:348
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr ""
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr ""
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
121 #: db_create.php:58
122 #, php-format
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
126 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Komenti për databazën: "
130 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1036
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:700 tbl_operations.php:366
132 #: tbl_printview.php:124
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Komentet e tabelës"
136 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
137 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
138 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1062
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1083
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 libraries/tbl_select.lib.php:121
142 #: tbl_change.php:323 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
143 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
144 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:408
145 #, fuzzy
146 #| msgid "Column names"
147 msgid "Column"
148 msgstr "Emrat e kollonave"
150 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
152 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
153 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1063
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1084
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 libraries/tbl_select.lib.php:122
160 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:302 tbl_change.php:329
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:203
162 #: tbl_structure.php:761 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
163 msgid "Type"
164 msgstr "Lloji"
166 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
167 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
168 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1065
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1086
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:338
172 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:409
174 msgid "Null"
175 msgstr "Null"
177 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:254
178 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
179 #: libraries/export/texytext.php:233
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1066
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1087
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:140
183 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:261
184 msgid "Default"
185 msgstr "Prezgjedhur"
187 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
188 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
189 #: libraries/export/texytext.php:235
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1068
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089 tbl_printview.php:144
192 msgid "Links to"
193 msgstr "Lidhje me"
195 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
196 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
198 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
199 #: libraries/export/texytext.php:238
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1079
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1090
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:146
203 msgid "Comments"
204 msgstr "Komente"
206 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
210 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
211 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:287
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
215 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
216 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
217 #: server_privileges.php:2353 sql.php:288 sql.php:349 tbl_printview.php:194
218 #: tbl_structure.php:347 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
219 msgid "No"
220 msgstr "Jo "
222 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
226 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
227 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1465
236 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
237 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
238 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:348
239 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:347
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
241 msgid "Yes"
242 msgstr "Po "
244 #: db_datadict.php:291 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
245 msgid "Print"
246 msgstr "Printo"
248 #: db_export.php:26
249 msgid "View dump (schema) of database"
250 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
252 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
253 #: export.php:356 navigation.php:296
254 msgid "No tables found in database."
255 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
257 #: db_export.php:40 db_search.php:311 server_export.php:26
258 msgid "Select All"
259 msgstr "Zgjidh gjithçka"
261 #: db_export.php:42 db_search.php:314 server_export.php:28
262 msgid "Unselect All"
263 msgstr "Asnjë zgjedhje"
265 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
266 msgid "The database name is empty!"
267 msgstr "Mungon emri i databazës!"
269 #: db_operations.php:272
270 #, php-format
271 msgid "Database %s has been renamed to %s"
272 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
274 #: db_operations.php:276
275 #, php-format
276 msgid "Database %s has been copied to %s"
277 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
279 #: db_operations.php:403
280 msgid "Rename database to"
281 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
283 #: db_operations.php:427
284 #, fuzzy
285 #| msgid "Rename database to"
286 msgid "Remove database"
287 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
289 #: db_operations.php:439
290 #, php-format
291 msgid "Database %s has been dropped."
292 msgstr "Databaza %s u eleminua."
294 #: db_operations.php:444
295 #, fuzzy
296 msgid "Drop the database (DROP)"
297 msgstr "Asnjë databazë"
299 #: db_operations.php:473
300 msgid "Copy database to"
301 msgstr "Kopjo databazën në"
303 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
304 msgid "Structure only"
305 msgstr "Vetëm struktura"
307 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
308 msgid "Structure and data"
309 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
311 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
312 msgid "Data only"
313 msgstr "Vetëm të dhënat"
315 #: db_operations.php:490
316 msgid "CREATE DATABASE before copying"
317 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
319 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
320 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
321 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
322 #, php-format
323 msgid "Add %s"
324 msgstr "Shto %s"
326 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
327 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
328 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
329 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
331 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:569
332 msgid "Add constraints"
333 msgstr "Shto kushte"
335 #: db_operations.php:514
336 msgid "Switch to copied database"
337 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
339 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
340 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
341 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
342 #: libraries/tbl_properties.inc.php:706 libraries/tbl_select.lib.php:123
343 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
344 #: tbl_structure.php:204 tbl_structure.php:866 tbl_tracking.php:259
345 #: tbl_tracking.php:310
346 msgid "Collation"
347 msgstr "Collation"
349 #: db_operations.php:550
350 #, fuzzy, php-format
351 #| msgid ""
352 #| "The additional features for working with linked tables have been "
353 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
354 msgid ""
355 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
356 "click %shere%s."
357 msgstr ""
358 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
359 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
361 #: db_operations.php:584
362 #, fuzzy
363 #| msgid "Relational schema"
364 msgid "Edit or export relational schema"
365 msgstr "Skema relacionale"
367 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
368 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
369 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:346
370 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
371 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
372 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:254 server_privileges.php:1830
373 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
374 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:906 tbl_tracking.php:634
375 msgid "Table"
376 msgstr "Tabela"
378 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
379 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
380 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
381 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:362 tbl_structure.php:468
382 #: tbl_structure.php:876
383 msgid "Rows"
384 msgstr "rreshta"
386 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
387 msgid "Size"
388 msgstr "Madhësia"
390 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:756
391 msgid "in use"
392 msgstr "në përdorim"
394 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
395 #: libraries/export/sql.php:711
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1041 tbl_printview.php:398
397 #: tbl_structure.php:908
398 msgid "Creation"
399 msgstr "Krijimi"
401 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
402 #: libraries/export/sql.php:716
403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1046 tbl_printview.php:408
404 #: tbl_structure.php:916
405 msgid "Last update"
406 msgstr "Ndryshimi i fundit"
408 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
409 #: libraries/export/sql.php:721
410 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1051 tbl_printview.php:418
411 #: tbl_structure.php:924
412 msgid "Last check"
413 msgstr "Kontrolli i fundit"
415 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
416 #, fuzzy, php-format
417 #| msgid "%s table(s)"
418 msgid "%s table"
419 msgid_plural "%s tables"
420 msgstr[0] "%s tabela(at)"
421 msgstr[1] "%s tabela(at)"
423 #: db_qbe.php:41
424 msgid "You have to choose at least one column to display"
425 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
427 #: db_qbe.php:186
428 #, fuzzy, php-format
429 #| msgid "Switch to copied table"
430 msgid "Switch to %svisual builder%s"
431 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
433 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
434 #: libraries/display_tbl.lib.php:955
435 msgid "Sort"
436 msgstr "Renditja"
438 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:916
440 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:279
441 #: tbl_select.php:230
442 msgid "Ascending"
443 msgstr "Në ngjitje"
445 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
446 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:913
447 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:280
448 #: tbl_select.php:231
449 msgid "Descending"
450 msgstr "Në zbritje"
452 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
453 #: tbl_change.php:292 tbl_tracking.php:639
454 msgid "Show"
455 msgstr "Shfaq"
457 #: db_qbe.php:322
458 msgid "Criteria"
459 msgstr "Kriteri"
461 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
462 msgid "Ins"
463 msgstr "Shto"
465 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
466 msgid "And"
467 msgstr "Dhe"
469 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
470 msgid "Del"
471 msgstr "Fshi"
473 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
474 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:909 tbl_indexes.php:264
475 #: tbl_select.php:204
476 msgid "Or"
477 msgstr "Ose"
479 #: db_qbe.php:529
480 msgid "Modify"
481 msgstr "Ndrysho"
483 #: db_qbe.php:606
484 #, fuzzy
485 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
486 msgid "Add/Delete criteria rows"
487 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
489 #: db_qbe.php:618
490 #, fuzzy
491 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
492 msgid "Add/Delete columns"
493 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
495 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
496 msgid "Update Query"
497 msgstr "Përditëso kërkesën"
499 #: db_qbe.php:639
500 msgid "Use Tables"
501 msgstr "Përdor tabelat"
503 #: db_qbe.php:662
504 #, php-format
505 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
506 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
508 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1140
509 msgid "Submit Query"
510 msgstr "Dërgo Query"
512 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
513 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
514 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
515 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
516 msgid "Access denied"
517 msgstr "Ndalohet hyrja"
519 #: db_search.php:42 db_search.php:278
520 msgid "at least one of the words"
521 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
523 #: db_search.php:43 db_search.php:279
524 msgid "all words"
525 msgstr "të gjitha fjalët"
527 #: db_search.php:44 db_search.php:280
528 msgid "the exact phrase"
529 msgstr "frazën e saktë"
531 #: db_search.php:45 db_search.php:281
532 msgid "as regular expression"
533 msgstr "si shprehje e rregullt"
535 #: db_search.php:200
536 #, php-format
537 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
538 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
540 #: db_search.php:218
541 #, fuzzy, php-format
542 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
543 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
544 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
545 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
546 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:225 libraries/common.lib.php:2923
549 #: libraries/common.lib.php:3111 libraries/common.lib.php:3112
550 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:566
551 msgid "Browse"
552 msgstr "Shfleto"
554 #: db_search.php:230
555 #, fuzzy, php-format
556 #| msgid "Dumping data for table"
557 msgid "Delete the matches for the %s table?"
558 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
560 #: db_search.php:230 libraries/display_tbl.lib.php:1362
561 #: libraries/display_tbl.lib.php:2352
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:186
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:255
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:290
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:320
566 #: libraries/sql_query_form.lib.php:406 pmd_general.php:423
567 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
568 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
569 msgid "Delete"
570 msgstr "Fshi"
572 #: db_search.php:243
573 #, fuzzy, php-format
574 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
575 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
576 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
577 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
580 #: db_search.php:266
581 msgid "Search in database"
582 msgstr "Kërko në databazë"
584 #: db_search.php:269
585 #, fuzzy
586 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
587 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
588 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
590 #: db_search.php:274
591 msgid "Find:"
592 msgstr "Gjej:"
594 #: db_search.php:278 db_search.php:279
595 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
596 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
598 #: db_search.php:292
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside table(s):"
601 msgid "Inside tables:"
602 msgstr "Tek tabela(at):"
604 #: db_search.php:322
605 #, fuzzy
606 #| msgid "Inside field:"
607 msgid "Inside column:"
608 msgstr "Tek fusha:"
610 #: db_structure.php:62
611 #, fuzzy
612 #| msgid "No tables found in database."
613 msgid "No tables found in database"
614 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
616 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:692
617 #, php-format
618 msgid "Table %s has been emptied"
619 msgstr "Tabela %s u zbraz"
621 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
622 #, php-format
623 msgid "View %s has been dropped"
624 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
626 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
627 #, php-format
628 msgid "Table %s has been dropped"
629 msgstr "Tabela %s u eleminua"
631 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:269
632 msgid "Tracking is active."
633 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
635 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:271
636 msgid "Tracking is not active."
637 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
639 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:2236
640 #, php-format
641 msgid ""
642 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
643 "%s."
644 msgstr ""
646 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:158
647 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:210
648 msgid "View"
649 msgstr "Paraqitje"
651 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:35
652 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
653 #: server_replication.php:162 server_status.php:543
654 msgid "Replication"
655 msgstr "Replikimi"
657 #: db_structure.php:443
658 #, fuzzy
659 msgid "Sum"
660 msgstr "Sum"
662 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:313
663 #, php-format
664 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
665 msgstr ""
667 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
668 #: libraries/display_tbl.lib.php:2377 libraries/display_tbl.lib.php:2382
669 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
670 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:554
671 #: tbl_structure.php:563
672 msgid "With selected:"
673 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
675 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2372
676 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:671
677 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:557
678 msgid "Check All"
679 msgstr "Zgjidh gjithçka"
681 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2373
682 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
683 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:561
684 msgid "Uncheck All"
685 msgstr "Asnjë zgjedhje"
687 #: db_structure.php:490
688 msgid "Check tables having overhead"
689 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
691 #: db_structure.php:498 libraries/common.lib.php:3124
692 #: libraries/common.lib.php:3125 libraries/config/messages.inc.php:164
693 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2390
694 #: libraries/display_tbl.lib.php:2528 libraries/server_links.inc.php:65
695 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
696 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1485
697 #: setup/frames/menu.inc.php:21
698 msgid "Export"
699 msgstr "Eksporto"
701 #: db_structure.php:500 db_structure.php:554
702 #: libraries/display_tbl.lib.php:2479 tbl_structure.php:609
703 msgid "Print view"
704 msgstr "Shfaq për printim"
706 #: db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:3120
707 #: libraries/common.lib.php:3121
708 msgid "Empty"
709 msgstr "Zbraz"
711 #: db_structure.php:506 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
712 #: libraries/common.lib.php:3118 libraries/common.lib.php:3119
713 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
714 #: tbl_structure.php:570
715 msgid "Drop"
716 msgstr "Elemino"
718 #: db_structure.php:508 tbl_operations.php:608
719 msgid "Check table"
720 msgstr "Kontrollo tabelën"
722 #: db_structure.php:510 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:810
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:512 tbl_operations.php:644
727 msgid "Repair table"
728 msgstr "Riparo tabelën"
730 #: db_structure.php:514 tbl_operations.php:631
731 msgid "Analyze table"
732 msgstr "Analizo tabelën"
734 #: db_structure.php:516
735 msgid "Add prefix to table"
736 msgstr ""
738 #: db_structure.php:518 libraries/mult_submits.inc.php:251
739 #, fuzzy
740 #| msgid "Replace table data with file"
741 msgid "Replace table prefix"
742 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
744 #: db_structure.php:520 libraries/mult_submits.inc.php:251
745 #, fuzzy
746 #| msgid "Replace table data with file"
747 msgid "Copy table with prefix"
748 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
750 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:403
751 #, fuzzy
752 msgid "Data Dictionary"
753 msgstr "Data Dictionary"
755 #: db_tracking.php:79
756 msgid "Tracked tables"
757 msgstr ""
759 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
760 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
761 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
762 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
763 #: libraries/export/xml.php:279 libraries/header.inc.php:146
764 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
765 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
766 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1118
767 #: server_synchronize.php:1248 server_synchronize.php:1252
768 #: tbl_tracking.php:633
769 msgid "Database"
770 msgstr "Databazat"
772 #: db_tracking.php:86
773 msgid "Last version"
774 msgstr ""
776 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
777 #, fuzzy
778 msgid "Created"
779 msgstr "Krijo"
781 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
782 msgid "Updated"
783 msgstr ""
785 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
786 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
787 #: server_status.php:1121 sql.php:880 tbl_tracking.php:638
788 msgid "Status"
789 msgstr "Gjendja"
791 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
792 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
793 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
794 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1697
795 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:212
796 msgid "Action"
797 msgstr "Veprimi"
799 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
800 msgid "Delete tracking data for this table"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
804 msgid "active"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
808 msgid "not active"
809 msgstr ""
811 #: db_tracking.php:134
812 #, fuzzy
813 msgid "Versions"
814 msgstr "Operacione"
816 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:667
817 msgid "Tracking report"
818 msgstr ""
820 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:667
821 #, fuzzy
822 msgid "Structure snapshot"
823 msgstr "Vetëm struktura"
825 #: db_tracking.php:181
826 msgid "Untracked tables"
827 msgstr ""
829 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:634
830 #, fuzzy
831 msgid "Track table"
832 msgstr "Kontrollo tabelën"
834 #: db_tracking.php:229
835 #, fuzzy
836 msgid "Database Log"
837 msgstr "Databazat"
839 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:759
840 #, php-format
841 msgid "Values for the column \"%s\""
842 msgstr ""
844 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:760
845 msgid "Enter each value in a separate field."
846 msgstr ""
848 #: enum_editor.php:57
849 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
850 msgstr ""
852 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:311
853 msgid "Output"
854 msgstr ""
856 #: enum_editor.php:68
857 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
858 msgstr ""
860 #: export.php:77
861 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
862 msgstr ""
864 #: export.php:167 export.php:192 export.php:656
865 #, php-format
866 msgid "Insufficient space to save the file %s."
867 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
869 #: export.php:310
870 #, php-format
871 msgid ""
872 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
873 msgstr ""
874 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
875 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
877 #: export.php:314 export.php:318
878 #, php-format
879 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
880 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
882 #: export.php:658
883 #, php-format
884 msgid "Dump has been saved to file %s."
885 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
887 #: gis_data_editor.php:84
888 #, php-format
889 msgid "Value for the column \"%s\""
890 msgstr ""
892 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
893 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
894 msgstr ""
896 #: gis_data_editor.php:134
897 msgid "SRID"
898 msgstr ""
900 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:289
901 #: libraries/display_tbl.lib.php:663
902 msgid "Geometry"
903 msgstr ""
905 #: gis_data_editor.php:172 gis_data_editor.php:194 gis_data_editor.php:240
906 #: gis_data_editor.php:290 js/messages.php:286
907 msgid "Point"
908 msgstr ""
910 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:241
911 #: gis_data_editor.php:291 js/messages.php:284
912 msgid "X"
913 msgstr ""
915 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:243
916 #: gis_data_editor.php:293 js/messages.php:285
917 msgid "Y"
918 msgstr ""
920 #: gis_data_editor.php:202 gis_data_editor.php:246 gis_data_editor.php:296
921 #: js/messages.php:292
922 #, fuzzy
923 msgid "Add a point"
924 msgstr "Shto një fushë të re"
926 #: gis_data_editor.php:218 js/messages.php:287
927 #, fuzzy
928 #| msgid "Lines terminated by"
929 msgid "Linestring"
930 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
932 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:275
933 msgid "Outer Ring:"
934 msgstr ""
936 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:277 js/messages.php:290
937 msgid "Inner Ring"
938 msgstr ""
940 #: gis_data_editor.php:248
941 #, fuzzy
942 #| msgid "Add a new User"
943 msgid "Add a linestring"
944 msgstr "Shto një përdorues të ri"
946 #: gis_data_editor.php:248 gis_data_editor.php:298 js/messages.php:293
947 #, fuzzy
948 #| msgid "Add a new User"
949 msgid "Add an inner ring"
950 msgstr "Shto një përdorues të ri"
952 #: gis_data_editor.php:262 js/messages.php:288
953 msgid "Polygon"
954 msgstr ""
956 #: gis_data_editor.php:300 js/messages.php:294
957 #, fuzzy
958 msgid "Add a polygon"
959 msgstr "Shto një fushë të re"
961 #: gis_data_editor.php:304
962 #, fuzzy
963 msgid "Add geometry"
964 msgstr "Shto një përdorues të ri"
966 #: gis_data_editor.php:312
967 msgid ""
968 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
969 "string into the \"Value\" field"
970 msgstr ""
972 #: import.php:57
973 #, php-format
974 msgid ""
975 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
976 "%s for ways to workaround this limit."
977 msgstr ""
979 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
980 #: libraries/File.class.php:540
981 msgid "File could not be read"
982 msgstr "File nuk mund të lexohet"
984 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
985 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
986 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
987 #, php-format
988 msgid ""
989 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
990 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
991 msgstr ""
993 #: import.php:335
994 msgid ""
995 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
996 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
997 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
998 msgstr ""
1000 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
1001 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1002 msgstr ""
1004 #: import.php:395
1005 msgid "The bookmark has been deleted."
1006 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
1008 #: import.php:399
1009 msgid "Showing bookmark"
1010 msgstr ""
1012 #: import.php:401 sql.php:915
1013 #, php-format
1014 msgid "Bookmark %s created"
1015 msgstr ""
1017 #: import.php:407 import.php:413
1018 #, php-format
1019 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1020 msgstr ""
1022 #: import.php:422
1023 msgid ""
1024 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1025 "file and import will resume."
1026 msgstr ""
1028 #: import.php:424
1029 msgid ""
1030 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1031 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1032 msgstr ""
1034 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
1035 #: libraries/display_tbl.lib.php:2273 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1036 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1037 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1038 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1039 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
1041 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:636
1042 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
1043 msgid "Back"
1044 msgstr "Mbrapa"
1046 #: index.php:164
1047 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1048 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
1050 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1051 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1052 msgid "Click to select"
1053 msgstr ""
1055 #: js/messages.php:28
1056 msgid "Click to unselect"
1057 msgstr ""
1059 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:245
1060 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1061 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
1063 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:343
1064 msgid "Do you really want to "
1065 msgstr "Konfermo: "
1067 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:328
1068 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1069 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1071 #: js/messages.php:34
1072 #, fuzzy
1073 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1074 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1075 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1077 #: js/messages.php:35
1078 #, fuzzy
1079 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1080 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1081 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1083 #: js/messages.php:37
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1086 msgid "Deleting tracking data"
1087 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
1089 #: js/messages.php:38
1090 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1091 msgstr ""
1093 #: js/messages.php:39
1094 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1095 msgstr ""
1097 #: js/messages.php:42
1098 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1099 msgstr ""
1101 #: js/messages.php:43
1102 #, php-format
1103 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1104 msgstr ""
1106 #: js/messages.php:46
1107 msgid "Missing value in the form!"
1108 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1110 #: js/messages.php:47
1111 msgid "This is not a number!"
1112 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1114 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1115 #: js/messages.php:51
1116 #, fuzzy
1117 #| msgid "Total"
1118 msgid "Total count"
1119 msgstr "Gjithsej"
1121 #: js/messages.php:54
1122 msgid "The host name is empty!"
1123 msgstr "Emri i host është bosh!"
1125 #: js/messages.php:55
1126 msgid "The user name is empty!"
1127 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1129 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1130 msgid "The password is empty!"
1131 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1133 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1134 msgid "The passwords aren't the same!"
1135 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1137 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1138 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2387
1139 #, fuzzy
1140 #| msgid "Any user"
1141 msgid "Add user"
1142 msgstr "Çfarëdo përdorues"
1144 #: js/messages.php:59
1145 #, fuzzy
1146 #| msgid "Reloading the privileges"
1147 msgid "Reloading Privileges"
1148 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1150 #: js/messages.php:60
1151 #, fuzzy
1152 #| msgid "Remove selected users"
1153 msgid "Removing Selected Users"
1154 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1156 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:758
1157 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1158 msgid "Close"
1159 msgstr ""
1161 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1162 #: libraries/common.lib.php:580 libraries/common.lib.php:1116
1163 #: libraries/common.lib.php:3122 libraries/common.lib.php:3123
1164 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1326
1165 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:185 setup/frames/index.inc.php:138
1166 msgid "Edit"
1167 msgstr "Ndrysho"
1169 #: js/messages.php:65 server_status.php:705
1170 #, fuzzy
1171 #| msgid "Server Choice"
1172 msgid "Live traffic chart"
1173 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1175 #: js/messages.php:66 server_status.php:708
1176 msgid "Live conn./process chart"
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:67 server_status.php:726
1180 #, fuzzy
1181 msgid "Live query chart"
1182 msgstr "query SQL"
1184 #: js/messages.php:69
1185 msgid "Static data"
1186 msgstr ""
1188 #. l10n: Total number of queries
1189 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1190 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1191 #: server_status.php:1021 server_status.php:1082 tbl_printview.php:315
1192 #: tbl_structure.php:798
1193 msgid "Total"
1194 msgstr "Gjithsej"
1196 #. l10n: Other, small valued, queries
1197 #: js/messages.php:73 server_status.php:919
1198 msgid "Other"
1199 msgstr ""
1201 #. l10n: Thousands separator
1202 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1359
1203 msgid ","
1204 msgstr "."
1206 #. l10n: Decimal separator
1207 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1361
1208 msgid "."
1209 msgstr ","
1211 #: js/messages.php:79
1212 msgid "KiB sent since last refresh"
1213 msgstr ""
1215 #: js/messages.php:80
1216 msgid "KiB received since last refresh"
1217 msgstr ""
1219 #: js/messages.php:81
1220 #, fuzzy
1221 #| msgid "Server Choice"
1222 msgid "Server traffic (in KiB)"
1223 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1225 #: js/messages.php:82
1226 msgid "Connections since last refresh"
1227 msgstr ""
1229 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1114
1230 msgid "Processes"
1231 msgstr "Proceset"
1233 #: js/messages.php:84
1234 #, fuzzy
1235 #| msgid "Connections"
1236 msgid "Connections / Processes"
1237 msgstr "Lidhje"
1239 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1240 #: js/messages.php:86
1241 msgid "Questions since last refresh"
1242 msgstr ""
1244 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1245 #: js/messages.php:88
1246 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1247 msgstr ""
1249 #: js/messages.php:90 server_status.php:687
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Query statistics"
1252 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1254 #: js/messages.php:93
1255 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1256 msgstr ""
1258 #: js/messages.php:94
1259 msgid ""
1260 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1261 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1262 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1263 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1264 msgstr ""
1266 #: js/messages.php:96
1267 #, fuzzy
1268 msgid "Query cache efficiency"
1269 msgstr "Lloji i query"
1271 #: js/messages.php:97 po/advisory_rules.php:70
1272 #, fuzzy
1273 msgid "Query cache usage"
1274 msgstr "Lloji i query"
1276 #: js/messages.php:98
1277 #, fuzzy
1278 msgid "Query cache used"
1279 msgstr "Lloji i query"
1281 #: js/messages.php:100
1282 msgid "System CPU Usage"
1283 msgstr ""
1285 #: js/messages.php:101
1286 msgid "System memory"
1287 msgstr ""
1289 #: js/messages.php:102
1290 msgid "System swap"
1291 msgstr ""
1293 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1294 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1309 server_status.php:1565
1295 msgid "MiB"
1296 msgstr "MB"
1298 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1299 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1307 server_status.php:1565
1300 msgid "KiB"
1301 msgstr "KB"
1303 #: js/messages.php:106
1304 msgid "Average load"
1305 msgstr ""
1307 #: js/messages.php:107
1308 #, fuzzy
1309 #| msgid "Total"
1310 msgid "Total memory"
1311 msgstr "Gjithsej"
1313 #: js/messages.php:108
1314 msgid "Cached memory"
1315 msgstr ""
1317 #: js/messages.php:109
1318 msgid "Buffered memory"
1319 msgstr ""
1321 #: js/messages.php:110
1322 msgid "Free memory"
1323 msgstr ""
1325 #: js/messages.php:111
1326 msgid "Used memory"
1327 msgstr ""
1329 #: js/messages.php:113
1330 #, fuzzy
1331 #| msgid "Total"
1332 msgid "Total Swap"
1333 msgstr "Gjithsej"
1335 #: js/messages.php:114
1336 msgid "Cached Swap"
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:115
1340 msgid "Used Swap"
1341 msgstr ""
1343 #: js/messages.php:116
1344 msgid "Free Swap"
1345 msgstr ""
1347 #: js/messages.php:118
1348 msgid "Bytes sent"
1349 msgstr ""
1351 #: js/messages.php:119
1352 #, fuzzy
1353 #| msgid "Received"
1354 msgid "Bytes received"
1355 msgstr "Marrë"
1357 #: js/messages.php:120 server_status.php:1040
1358 msgid "Connections"
1359 msgstr "Lidhje"
1361 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1362 #: js/messages.php:124
1363 #, fuzzy
1364 msgid "Questions"
1365 msgstr "Operacione"
1367 #: js/messages.php:125 server_status.php:995
1368 msgid "Traffic"
1369 msgstr "Trafiku"
1371 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1372 #: server_status.php:1442
1373 #, fuzzy
1374 #| msgid "General relation features"
1375 msgid "Settings"
1376 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1378 #: js/messages.php:127
1379 #, fuzzy
1380 #| msgid "Rename database to"
1381 msgid "Remove chart"
1382 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1384 #: js/messages.php:128
1385 msgid "Edit title and labels"
1386 msgstr ""
1388 #: js/messages.php:129
1389 msgid "Add chart to grid"
1390 msgstr ""
1392 #: js/messages.php:131
1393 msgid "Please add at least one variable to the series"
1394 msgstr ""
1396 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1397 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1052
1398 #: libraries/tbl_properties.inc.php:544 pmd_general.php:510
1399 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1155 server_status.php:1582
1400 #: tbl_zoom_select.php:158 tbl_zoom_select.php:283
1401 msgid "None"
1402 msgstr "Asnjë lloj"
1404 #: js/messages.php:133
1405 msgid "Resume monitor"
1406 msgstr ""
1408 #: js/messages.php:134
1409 msgid "Pause monitor"
1410 msgstr ""
1412 #: js/messages.php:136
1413 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1414 msgstr ""
1416 #: js/messages.php:137
1417 msgid "general_log is enabled."
1418 msgstr ""
1420 #: js/messages.php:138
1421 msgid "slow_query_log is enabled."
1422 msgstr ""
1424 #: js/messages.php:139
1425 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1426 msgstr ""
1428 #: js/messages.php:140
1429 msgid "log_output is not set to TABLE."
1430 msgstr ""
1432 #: js/messages.php:141
1433 msgid "log_output is set to TABLE."
1434 msgstr ""
1436 #: js/messages.php:142
1437 #, php-format
1438 msgid ""
1439 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1440 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1441 "depending on your system."
1442 msgstr ""
1444 #: js/messages.php:143
1445 #, php-format
1446 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1447 msgstr ""
1449 #: js/messages.php:144
1450 msgid ""
1451 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1452 "restart:"
1453 msgstr ""
1455 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1456 #: js/messages.php:146
1457 #, fuzzy, php-format
1458 #| msgid "Save as file"
1459 msgid "Set log_output to %s"
1460 msgstr "Ruaje me emër..."
1462 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1463 #: js/messages.php:148
1464 #, fuzzy, php-format
1465 #| msgid "Enabled"
1466 msgid "Enable %s"
1467 msgstr "Aktiv"
1469 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1470 #: js/messages.php:150
1471 #, fuzzy, php-format
1472 #| msgid "Disable"
1473 msgid "Disable %s"
1474 msgstr "Çaktivizo"
1476 #. l10n: %d seconds
1477 #: js/messages.php:152
1478 #, php-format
1479 msgid "Set long_query_time to %ds"
1480 msgstr ""
1482 #: js/messages.php:153
1483 msgid ""
1484 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1485 "database administrator."
1486 msgstr ""
1488 #: js/messages.php:154
1489 #, fuzzy
1490 #| msgid "General relation features"
1491 msgid "Change settings"
1492 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1494 #: js/messages.php:155
1495 #, fuzzy
1496 #| msgid "General relation features"
1497 msgid "Current settings"
1498 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1500 #: js/messages.php:157 server_status.php:1530
1501 #, fuzzy
1502 #| msgid "Import files"
1503 msgid "Chart Title"
1504 msgstr "Importo files"
1506 #. l10n: As in differential values
1507 #: js/messages.php:159
1508 msgid "Differential"
1509 msgstr ""
1511 #: js/messages.php:160
1512 #, php-format
1513 msgid "Divided by %s:"
1514 msgstr ""
1516 #: js/messages.php:162
1517 msgid "From slow log"
1518 msgstr ""
1520 #: js/messages.php:163
1521 msgid "From general log"
1522 msgstr ""
1524 #: js/messages.php:164
1525 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1526 msgstr ""
1528 #: js/messages.php:165
1529 msgid ""
1530 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1531 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1532 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1533 msgstr ""
1535 #: js/messages.php:166
1536 msgid ""
1537 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1538 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1539 "data."
1540 msgstr ""
1542 #: js/messages.php:167
1543 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1544 msgstr ""
1546 #: js/messages.php:169
1547 #, fuzzy
1548 msgid "Jump to Log table"
1549 msgstr "Asnjë databazë"
1551 #: js/messages.php:170
1552 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1553 msgstr ""
1555 #. l10n: A collection of available filters
1556 #: js/messages.php:173
1557 msgid "Filters"
1558 msgstr ""
1560 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1561 #: js/messages.php:175
1562 msgid "Filter"
1563 msgstr ""
1565 #: js/messages.php:176
1566 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1567 msgstr ""
1569 #: js/messages.php:177
1570 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1571 msgstr ""
1573 #: js/messages.php:178
1574 #, fuzzy
1575 #| msgid "Number of rows per page"
1576 msgid "Sum of grouped rows:"
1577 msgstr "regjistrime për faqe"
1579 #: js/messages.php:179
1580 #, fuzzy
1581 #| msgid "Total"
1582 msgid "Total:"
1583 msgstr "Gjithsej"
1585 #: js/messages.php:181
1586 #, fuzzy
1587 msgid "Loading logs"
1588 msgstr "Lokal"
1590 #: js/messages.php:182
1591 msgid "Monitor refresh failed"
1592 msgstr ""
1594 #: js/messages.php:183
1595 msgid ""
1596 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1597 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1598 "reentering your credentials should help."
1599 msgstr ""
1601 #: js/messages.php:184
1602 #, fuzzy
1603 #| msgid "Rename database to"
1604 msgid "Reload page"
1605 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1607 #: js/messages.php:186
1608 msgid "Affected rows:"
1609 msgstr ""
1611 #: js/messages.php:188
1612 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1613 msgstr ""
1615 #: js/messages.php:189
1616 msgid ""
1617 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1618 "config..."
1619 msgstr ""
1621 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1622 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1623 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1485
1624 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1625 #, fuzzy
1626 msgid "Import"
1627 msgstr "Eksporto"
1629 #: js/messages.php:192
1630 #, fuzzy
1631 #| msgid "Update Query"
1632 msgid "Analyse Query"
1633 msgstr "Përditëso kërkesën"
1635 #: js/messages.php:196
1636 msgid "Advisor system"
1637 msgstr ""
1639 #: js/messages.php:197
1640 msgid "Possible performance issues"
1641 msgstr ""
1643 #: js/messages.php:198
1644 msgid "Issue"
1645 msgstr ""
1647 #: js/messages.php:199
1648 #, fuzzy
1649 #| msgid "Documentation"
1650 msgid "Recommendation"
1651 msgstr "Dokumentet"
1653 #: js/messages.php:200
1654 msgid "Rule details"
1655 msgstr ""
1657 #: js/messages.php:201
1658 #, fuzzy
1659 #| msgid "Documentation"
1660 msgid "Justification"
1661 msgstr "Dokumentet"
1663 #: js/messages.php:202
1664 msgid "Used variable / formula"
1665 msgstr ""
1667 #: js/messages.php:203
1668 msgid "Test"
1669 msgstr ""
1671 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:763
1672 #: pmd_general.php:388 pmd_general.php:425 pmd_general.php:545
1673 #: pmd_general.php:593 pmd_general.php:669 pmd_general.php:723
1674 #: pmd_general.php:786
1675 msgid "Cancel"
1676 msgstr ""
1678 #: js/messages.php:211
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Loading"
1681 msgstr "Lokal"
1683 #: js/messages.php:212
1684 #, fuzzy
1685 #| msgid "Processes"
1686 msgid "Processing Request"
1687 msgstr "Proceset"
1689 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1690 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1691 msgid "Error in Processing Request"
1692 msgstr ""
1694 #: js/messages.php:214
1695 msgid "Dropping Column"
1696 msgstr ""
1698 #: js/messages.php:215
1699 msgid "Adding Primary Key"
1700 msgstr ""
1702 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1703 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1704 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1705 msgid "OK"
1706 msgstr "OK"
1708 #: js/messages.php:219
1709 #, fuzzy
1710 #| msgid "Rename database to"
1711 msgid "Renaming Databases"
1712 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1714 #: js/messages.php:220
1715 #, fuzzy
1716 #| msgid "Rename database to"
1717 msgid "Reload Database"
1718 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1720 #: js/messages.php:221
1721 #, fuzzy
1722 #| msgid "Copy database to"
1723 msgid "Copying Database"
1724 msgstr "Kopjo databazën në"
1726 #: js/messages.php:222
1727 #, fuzzy
1728 #| msgid "Charset"
1729 msgid "Changing Charset"
1730 msgstr "Familje gërmash"
1732 #: js/messages.php:223
1733 #, fuzzy
1734 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1735 msgid "Table must have at least one column"
1736 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1738 #: js/messages.php:224
1739 #, fuzzy
1740 msgid "Create Table"
1741 msgstr "Krijo një faqe të re"
1743 #: js/messages.php:229
1744 #, fuzzy
1745 #| msgid "Use Tables"
1746 msgid "Insert Table"
1747 msgstr "Përdor tabelat"
1749 #: js/messages.php:230
1750 #, fuzzy
1751 #| msgid "Indexes"
1752 msgid "Hide indexes"
1753 msgstr "Tregues"
1755 #: js/messages.php:231
1756 #, fuzzy
1757 #| msgid "Show grid"
1758 msgid "Show indexes"
1759 msgstr "Shfaq rrjetën"
1761 #: js/messages.php:234
1762 #, fuzzy
1763 #| msgid "Search"
1764 msgid "Searching"
1765 msgstr "Kërko"
1767 #: js/messages.php:235
1768 #, fuzzy
1769 msgid "Hide search results"
1770 msgstr "query SQL"
1772 #: js/messages.php:236
1773 #, fuzzy
1774 msgid "Show search results"
1775 msgstr "query SQL"
1777 #: js/messages.php:237
1778 #, fuzzy
1779 #| msgid "Browse"
1780 msgid "Browsing"
1781 msgstr "Shfleto"
1783 #: js/messages.php:238
1784 #, fuzzy
1785 #| msgid "Deleting %s"
1786 msgid "Deleting"
1787 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
1789 #: js/messages.php:241
1790 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1791 msgstr ""
1793 #: js/messages.php:244
1794 msgid ""
1795 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1796 msgstr ""
1798 #: js/messages.php:247
1799 #, fuzzy
1800 msgid "Hide query box"
1801 msgstr "query SQL"
1803 #: js/messages.php:248
1804 #, fuzzy
1805 msgid "Show query box"
1806 msgstr "query SQL"
1808 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1809 msgid "No rows selected"
1810 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1812 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2558
1813 #: libraries/display_tbl.lib.php:2385 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1814 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:569
1815 msgid "Change"
1816 msgstr "Ndrysho"
1818 #: js/messages.php:252
1819 msgid "Query execution time"
1820 msgstr ""
1822 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1823 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:334
1824 #: libraries/tbl_properties.inc.php:752 setup/frames/config.inc.php:39
1825 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1019
1826 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1827 msgid "Save"
1828 msgstr "Ruaj"
1830 #: js/messages.php:258
1831 #, fuzzy
1832 msgid "Hide search criteria"
1833 msgstr "query SQL"
1835 #: js/messages.php:259
1836 #, fuzzy
1837 msgid "Show search criteria"
1838 msgstr "query SQL"
1840 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:150
1841 #, fuzzy
1842 #| msgid "Search"
1843 msgid "Zoom Search"
1844 msgstr "Kërko"
1846 #: js/messages.php:264
1847 msgid "Each point represents a data row."
1848 msgstr ""
1850 #: js/messages.php:266
1851 msgid "Hovering over a point will show its label."
1852 msgstr ""
1854 #: js/messages.php:268
1855 msgid "Drag and select an area in the plot to zoom into it."
1856 msgstr ""
1858 #: js/messages.php:270
1859 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1860 msgstr ""
1862 #: js/messages.php:272
1863 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1864 msgstr ""
1866 #: js/messages.php:274
1867 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1868 msgstr ""
1870 #: js/messages.php:276
1871 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1872 msgstr ""
1874 #: js/messages.php:278
1875 #, fuzzy
1876 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1877 msgid "Select two columns"
1878 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
1880 #: js/messages.php:279
1881 msgid "Select two different columns"
1882 msgstr ""
1884 #: js/messages.php:282 tbl_change.php:317 tbl_indexes.php:211
1885 #: tbl_indexes.php:238
1886 msgid "Ignore"
1887 msgstr "Shpërfill"
1889 #: js/messages.php:283 libraries/display_tbl.lib.php:1327
1890 msgid "Copy"
1891 msgstr ""
1893 #: js/messages.php:291
1894 msgid "Outer Ring"
1895 msgstr ""
1897 #: js/messages.php:297
1898 #, fuzzy
1899 msgid "Add columns"
1900 msgstr "Shto një fushë të re"
1902 #: js/messages.php:300
1903 msgid "Select referenced key"
1904 msgstr ""
1906 #: js/messages.php:301
1907 msgid "Select Foreign Key"
1908 msgstr ""
1910 #: js/messages.php:302
1911 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1912 msgstr ""
1914 #: js/messages.php:303 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1915 #, fuzzy
1916 #| msgid "Choose field to display"
1917 msgid "Choose column to display"
1918 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1920 #: js/messages.php:304
1921 msgid ""
1922 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1923 "save them.Do you want to continue?"
1924 msgstr ""
1926 #: js/messages.php:307
1927 msgid "Add an option for column "
1928 msgstr ""
1930 #: js/messages.php:310
1931 msgid "Press escape to cancel editing"
1932 msgstr ""
1934 #: js/messages.php:311
1935 msgid ""
1936 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1937 "want to leave this page before saving the data?"
1938 msgstr ""
1940 #: js/messages.php:312
1941 msgid "Drag to reorder"
1942 msgstr ""
1944 #: js/messages.php:313
1945 msgid "Click to sort"
1946 msgstr ""
1948 #: js/messages.php:314
1949 msgid "Click to mark/unmark"
1950 msgstr ""
1952 #: js/messages.php:315
1953 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1954 msgstr ""
1956 #: js/messages.php:317
1957 msgid ""
1958 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1959 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1960 msgstr ""
1962 #: js/messages.php:318
1963 msgid ""
1964 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1965 msgstr ""
1967 #: js/messages.php:319
1968 msgid "Go to link"
1969 msgstr ""
1971 #: js/messages.php:322
1972 #, fuzzy
1973 #| msgid "Change password"
1974 msgid "Generate password"
1975 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1977 #: js/messages.php:323 libraries/replication_gui.lib.php:369
1978 #, fuzzy
1979 msgid "Generate"
1980 msgstr "Gjeneruar nga"
1982 #: js/messages.php:324
1983 #, fuzzy
1984 #| msgid "Change password"
1985 msgid "Change Password"
1986 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1988 #: js/messages.php:327 tbl_structure.php:464
1989 #, fuzzy
1990 #| msgid "Mon"
1991 msgid "More"
1992 msgstr "Hën"
1994 #: js/messages.php:330 setup/lib/index.lib.php:173
1995 #, php-format
1996 msgid ""
1997 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1998 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1999 msgstr ""
2001 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2002 #: js/messages.php:332
2003 msgid ", latest stable version:"
2004 msgstr ""
2006 #: js/messages.php:333
2007 #, fuzzy
2008 msgid "up to date"
2009 msgstr "Asnjë databazë"
2011 #. l10n: Display text for calendar close link
2012 #: js/messages.php:352
2013 #, fuzzy
2014 #| msgid "None"
2015 msgid "Done"
2016 msgstr "Asnjë lloj"
2018 #: js/messages.php:356
2019 #, fuzzy
2020 #| msgid "Previous"
2021 msgctxt "Previous month"
2022 msgid "Prev"
2023 msgstr "Paraardhësi"
2025 #: js/messages.php:361
2026 #, fuzzy
2027 #| msgid "Next"
2028 msgctxt "Next month"
2029 msgid "Next"
2030 msgstr "Në vazhdim"
2032 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2033 #: js/messages.php:364
2034 #, fuzzy
2035 #| msgid "Total"
2036 msgid "Today"
2037 msgstr "Gjithsej"
2039 #: js/messages.php:367
2040 #, fuzzy
2041 #| msgid "Binary"
2042 msgid "January"
2043 msgstr "Binar"
2045 #: js/messages.php:368
2046 msgid "February"
2047 msgstr ""
2049 #: js/messages.php:369
2050 #, fuzzy
2051 #| msgid "Mar"
2052 msgid "March"
2053 msgstr "Mar"
2055 #: js/messages.php:370
2056 #, fuzzy
2057 #| msgid "Apr"
2058 msgid "April"
2059 msgstr "Pri"
2061 #: js/messages.php:371
2062 msgid "May"
2063 msgstr "Maj"
2065 #: js/messages.php:372
2066 #, fuzzy
2067 #| msgid "Jun"
2068 msgid "June"
2069 msgstr "Qer"
2071 #: js/messages.php:373
2072 #, fuzzy
2073 #| msgid "Jul"
2074 msgid "July"
2075 msgstr "Kor"
2077 #: js/messages.php:374
2078 #, fuzzy
2079 #| msgid "Aug"
2080 msgid "August"
2081 msgstr "Gsh"
2083 #: js/messages.php:375
2084 msgid "September"
2085 msgstr ""
2087 #: js/messages.php:376
2088 #, fuzzy
2089 #| msgid "Oct"
2090 msgid "October"
2091 msgstr "Tet"
2093 #: js/messages.php:377
2094 msgid "November"
2095 msgstr ""
2097 #: js/messages.php:378
2098 msgid "December"
2099 msgstr ""
2101 #. l10n: Short month name
2102 #: js/messages.php:382 libraries/common.lib.php:1509
2103 msgid "Jan"
2104 msgstr "Jan"
2106 #. l10n: Short month name
2107 #: js/messages.php:384 libraries/common.lib.php:1511
2108 msgid "Feb"
2109 msgstr "Shk"
2111 #. l10n: Short month name
2112 #: js/messages.php:386 libraries/common.lib.php:1513
2113 msgid "Mar"
2114 msgstr "Mar"
2116 #. l10n: Short month name
2117 #: js/messages.php:388 libraries/common.lib.php:1515
2118 msgid "Apr"
2119 msgstr "Pri"
2121 #. l10n: Short month name
2122 #: js/messages.php:390 libraries/common.lib.php:1517
2123 #, fuzzy
2124 #| msgid "May"
2125 msgctxt "Short month name"
2126 msgid "May"
2127 msgstr "Maj"
2129 #. l10n: Short month name
2130 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1519
2131 msgid "Jun"
2132 msgstr "Qer"
2134 #. l10n: Short month name
2135 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1521
2136 msgid "Jul"
2137 msgstr "Kor"
2139 #. l10n: Short month name
2140 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1523
2141 msgid "Aug"
2142 msgstr "Gsh"
2144 #. l10n: Short month name
2145 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1525
2146 msgid "Sep"
2147 msgstr "Sht"
2149 #. l10n: Short month name
2150 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1527
2151 msgid "Oct"
2152 msgstr "Tet"
2154 #. l10n: Short month name
2155 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1529
2156 msgid "Nov"
2157 msgstr "Nën"
2159 #. l10n: Short month name
2160 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1531
2161 msgid "Dec"
2162 msgstr "Dhj"
2164 #: js/messages.php:407
2165 #, fuzzy
2166 #| msgid "Sun"
2167 msgid "Sunday"
2168 msgstr "Djl"
2170 #: js/messages.php:408
2171 #, fuzzy
2172 #| msgid "Mon"
2173 msgid "Monday"
2174 msgstr "Hën"
2176 #: js/messages.php:409
2177 #, fuzzy
2178 #| msgid "Tue"
2179 msgid "Tuesday"
2180 msgstr "Mar"
2182 #: js/messages.php:410
2183 msgid "Wednesday"
2184 msgstr ""
2186 #: js/messages.php:411
2187 msgid "Thursday"
2188 msgstr ""
2190 #: js/messages.php:412
2191 #, fuzzy
2192 #| msgid "Fri"
2193 msgid "Friday"
2194 msgstr "Pre"
2196 #: js/messages.php:413
2197 msgid "Saturday"
2198 msgstr ""
2200 #. l10n: Short week day name
2201 #: js/messages.php:417
2202 #, fuzzy
2203 #| msgctxt "Short week day name"
2204 #| msgid "Sun"
2205 msgid "Sun"
2206 msgstr "Djl"
2208 #. l10n: Short week day name
2209 #: js/messages.php:419 libraries/common.lib.php:1536
2210 msgid "Mon"
2211 msgstr "Hën"
2213 #. l10n: Short week day name
2214 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1538
2215 msgid "Tue"
2216 msgstr "Mar"
2218 #. l10n: Short week day name
2219 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1540
2220 msgid "Wed"
2221 msgstr "Mër"
2223 #. l10n: Short week day name
2224 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1542
2225 msgid "Thu"
2226 msgstr "Enj"
2228 #. l10n: Short week day name
2229 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1544
2230 msgid "Fri"
2231 msgstr "Pre"
2233 #. l10n: Short week day name
2234 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1546
2235 msgid "Sat"
2236 msgstr "Sht"
2238 #. l10n: Minimal week day name
2239 #: js/messages.php:433
2240 #, fuzzy
2241 #| msgid "Sun"
2242 msgid "Su"
2243 msgstr "Djl"
2245 #. l10n: Minimal week day name
2246 #: js/messages.php:435
2247 #, fuzzy
2248 #| msgid "Mon"
2249 msgid "Mo"
2250 msgstr "Hën"
2252 #. l10n: Minimal week day name
2253 #: js/messages.php:437
2254 #, fuzzy
2255 #| msgid "Tue"
2256 msgid "Tu"
2257 msgstr "Mar"
2259 #. l10n: Minimal week day name
2260 #: js/messages.php:439
2261 #, fuzzy
2262 #| msgid "Wed"
2263 msgid "We"
2264 msgstr "Mër"
2266 #. l10n: Minimal week day name
2267 #: js/messages.php:441
2268 #, fuzzy
2269 #| msgid "Thu"
2270 msgid "Th"
2271 msgstr "Enj"
2273 #. l10n: Minimal week day name
2274 #: js/messages.php:443
2275 #, fuzzy
2276 #| msgid "Fri"
2277 msgid "Fr"
2278 msgstr "Pre"
2280 #. l10n: Minimal week day name
2281 #: js/messages.php:445
2282 #, fuzzy
2283 #| msgid "Sat"
2284 msgid "Sa"
2285 msgstr "Sht"
2287 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2288 #: js/messages.php:447
2289 msgid "Wk"
2290 msgstr ""
2292 #: js/messages.php:449
2293 msgid "Hour"
2294 msgstr ""
2296 #: js/messages.php:450
2297 #, fuzzy
2298 #| msgid "in use"
2299 msgid "Minute"
2300 msgstr "në përdorim"
2302 #: js/messages.php:451
2303 #, fuzzy
2304 #| msgid "per second"
2305 msgid "Second"
2306 msgstr "në sekondë"
2308 #: libraries/Advisor.class.php:145
2309 #, php-format
2310 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2311 msgstr ""
2313 #: libraries/Config.class.php:1159
2314 msgid "Font size"
2315 msgstr ""
2317 #: libraries/File.class.php:221
2318 msgid "File was not an uploaded file."
2319 msgstr ""
2321 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2322 msgid "Unknown error while uploading."
2323 msgstr ""
2325 #: libraries/File.class.php:278
2326 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/File.class.php:281
2330 msgid ""
2331 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2332 "the HTML form."
2333 msgstr ""
2335 #: libraries/File.class.php:284
2336 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/File.class.php:287
2340 msgid "Missing a temporary folder."
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/File.class.php:290
2344 msgid "Failed to write file to disk."
2345 msgstr ""
2347 #: libraries/File.class.php:293
2348 msgid "File upload stopped by extension."
2349 msgstr ""
2351 #: libraries/File.class.php:296
2352 msgid "Unknown error in file upload."
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/File.class.php:496
2356 msgid ""
2357 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2358 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2359 msgstr ""
2361 #: libraries/File.class.php:508
2362 msgid "Error while moving uploaded file."
2363 msgstr ""
2365 #: libraries/File.class.php:516
2366 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2367 msgstr ""
2369 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2370 msgid "No index defined!"
2371 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
2373 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2374 #: tbl_tracking.php:300
2375 msgid "Indexes"
2376 msgstr "Tregues"
2378 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:488
2379 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:573
2380 #: tbl_tracking.php:306
2381 msgid "Unique"
2382 msgstr "I vetëm"
2384 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2385 msgid "Packed"
2386 msgstr ""
2388 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2389 msgid "Cardinality"
2390 msgstr ""
2392 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2393 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2394 #: tbl_tracking.php:312
2395 #, fuzzy
2396 msgid "Comment"
2397 msgstr "Komente"
2399 #: libraries/Index.class.php:466
2400 msgid "The primary key has been dropped"
2401 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
2403 #: libraries/Index.class.php:470
2404 #, php-format
2405 msgid "Index %s has been dropped"
2406 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
2408 #: libraries/Index.class.php:568
2409 #, php-format
2410 msgid ""
2411 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2412 "removed."
2413 msgstr ""
2415 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2416 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2417 #: server_privileges.php:1825
2418 msgid "Databases"
2419 msgstr "Databazat"
2421 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:325
2422 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331 libraries/common.lib.php:547
2423 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:905
2424 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2425 msgid "Error"
2426 msgstr "Gabim"
2428 #: libraries/Message.class.php:241
2429 #, php-format
2430 msgid "%1$d row affected."
2431 msgid_plural "%1$d rows affected."
2432 msgstr[0] ""
2433 msgstr[1] ""
2435 #: libraries/Message.class.php:257
2436 #, fuzzy, php-format
2437 #| msgid "No rows selected"
2438 msgid "%1$d row deleted."
2439 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2440 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2441 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2443 #: libraries/Message.class.php:273
2444 #, fuzzy, php-format
2445 #| msgid "No rows selected"
2446 msgid "%1$d row inserted."
2447 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2448 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2449 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2451 #: libraries/PDF.class.php:81
2452 #, fuzzy
2453 #| msgid "Allows reading data."
2454 msgid "Error while creating PDF:"
2455 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
2457 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2458 msgid "Could not save recent table"
2459 msgstr ""
2461 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2462 #, fuzzy
2463 msgid "Recent tables"
2464 msgstr "Asnjë tabelë"
2466 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2467 msgid "There are no recent tables"
2468 msgstr ""
2470 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2471 msgid ""
2472 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2476 #, php-format
2477 msgid "%s is available on this MySQL server."
2478 msgstr ""
2480 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2481 #, php-format
2482 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2483 msgstr ""
2485 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2486 #, php-format
2487 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/Table.class.php:303
2491 msgid "unknown table status: "
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/Table.class.php:1034
2495 msgid "Invalid database"
2496 msgstr ""
2498 #: libraries/Table.class.php:1048 tbl_get_field.php:25
2499 msgid "Invalid table name"
2500 msgstr ""
2502 #: libraries/Table.class.php:1063
2503 #, php-format
2504 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/Table.class.php:1146
2508 #, php-format
2509 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2510 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
2512 #: libraries/Table.class.php:1274
2513 msgid "Could not save table UI preferences"
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/Table.class.php:1294
2517 #, php-format
2518 msgid ""
2519 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2520 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/Theme.class.php:145
2524 #, php-format
2525 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2526 msgstr ""
2528 #: libraries/Theme.class.php:340
2529 msgid "No preview available."
2530 msgstr ""
2532 #: libraries/Theme.class.php:343
2533 msgid "take it"
2534 msgstr "merre"
2536 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2537 #, php-format
2538 msgid "Default theme %s not found!"
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2542 #, php-format
2543 msgid "Theme %s not found!"
2544 msgstr ""
2546 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2547 #, php-format
2548 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2549 msgstr ""
2551 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2552 msgid "Theme"
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2556 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2557 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
2559 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2560 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2561 #, php-format
2562 msgid "Welcome to %s"
2563 msgstr "Mirësevini tek %s"
2565 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2566 #, php-format
2567 msgid ""
2568 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2569 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2570 msgstr ""
2572 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2573 msgid ""
2574 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2575 "connection. You should check the host, username and password in your "
2576 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2577 "the administrator of the MySQL server."
2578 msgstr ""
2579 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
2580 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
2581 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
2582 "dhënë administratori i serverit MySQL."
2584 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2585 msgid "Log in"
2586 msgstr "Hyrja"
2588 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2589 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2590 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2591 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2592 msgid "phpMyAdmin documentation"
2593 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
2595 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2596 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2597 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2601 msgid "Server:"
2602 msgstr "Serveri"
2604 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2605 msgid "Username:"
2606 msgstr "Emri i përdoruesit:"
2608 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2609 msgid "Password:"
2610 msgstr "Fjalëkalimi:"
2612 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2613 msgid "Server Choice"
2614 msgstr "Zgjedhja e serverit"
2616 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2617 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2618 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
2620 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2621 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2622 msgid ""
2623 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2624 msgstr ""
2626 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2627 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2628 #, php-format
2629 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2633 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2634 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2635 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2636 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2638 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2639 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2640 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
2642 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2643 msgid "Can not find signon authentication script:"
2644 msgstr ""
2646 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2647 #, php-format
2648 msgid "File %s does not contain any key id"
2649 msgstr ""
2651 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2652 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2653 msgid "Hardware authentication failed"
2654 msgstr ""
2656 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2657 msgid "No valid authentication key plugged"
2658 msgstr ""
2660 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2661 msgid "Authenticating..."
2662 msgstr ""
2664 #: libraries/blobstreaming.lib.php:244
2665 msgid "PBMS error"
2666 msgstr ""
2668 #: libraries/blobstreaming.lib.php:277
2669 #, fuzzy
2670 #| msgid "MySQL connection collation"
2671 msgid "PBMS connection failed:"
2672 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
2674 #: libraries/blobstreaming.lib.php:329
2675 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2676 msgstr ""
2678 #: libraries/blobstreaming.lib.php:337
2679 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2680 msgstr ""
2682 #: libraries/blobstreaming.lib.php:363
2683 msgid "View image"
2684 msgstr ""
2686 #: libraries/blobstreaming.lib.php:367
2687 msgid "Play audio"
2688 msgstr ""
2690 #: libraries/blobstreaming.lib.php:372
2691 msgid "View video"
2692 msgstr ""
2694 #: libraries/blobstreaming.lib.php:376
2695 msgid "Download file"
2696 msgstr ""
2698 #: libraries/blobstreaming.lib.php:443
2699 #, php-format
2700 msgid "Could not open file: %s"
2701 msgstr ""
2703 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2704 msgid "shared"
2705 msgstr ""
2707 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:49
2709 #: server_status.php:545
2710 msgid "Tables"
2711 msgstr "Tabela"
2713 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2714 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2715 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2716 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2717 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2718 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2719 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2720 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2721 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2722 #: tbl_structure.php:767
2723 msgid "Data"
2724 msgstr "Të dhëna"
2726 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2727 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:784
2728 msgid "Overhead"
2729 msgstr "Mbi limit"
2731 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:95
2732 #, fuzzy
2733 msgid "Jump to database"
2734 msgstr "Asnjë databazë"
2736 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:132
2737 msgid "Not replicated"
2738 msgstr ""
2740 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:138
2741 #, fuzzy
2742 #| msgid "Replication"
2743 msgid "Replicated"
2744 msgstr "Replikimi"
2746 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:152
2747 #, php-format
2748 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2749 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
2751 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:155
2752 msgid "Check Privileges"
2753 msgstr "Kontrollo të drejtat"
2755 #: libraries/common.inc.php:597
2756 msgid "Failed to read configuration file"
2757 msgstr ""
2759 #: libraries/common.inc.php:598
2760 msgid ""
2761 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2762 "shown below."
2763 msgstr ""
2765 #: libraries/common.inc.php:605
2766 #, php-format
2767 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2768 msgstr ""
2770 #: libraries/common.inc.php:610
2771 msgid ""
2772 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2773 "configuration file!"
2774 msgstr ""
2775 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
2776 "konfigurimit!"
2778 #: libraries/common.inc.php:640
2779 #, php-format
2780 msgid "Invalid server index: %s"
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/common.inc.php:647
2784 #, php-format
2785 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2786 msgstr ""
2788 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2789 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:161 server_status.php:686
2790 #: server_synchronize.php:1228
2791 msgid "Server"
2792 msgstr "Serveri"
2794 #: libraries/common.inc.php:835
2795 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2796 msgstr ""
2798 #: libraries/common.inc.php:943
2799 #, php-format
2800 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2801 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
2803 #: libraries/common.lib.php:134
2804 #, php-format
2805 msgid "Max: %s%s"
2806 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2808 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2809 #: libraries/common.lib.php:388
2810 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2811 msgid "en"
2812 msgstr "en"
2814 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2815 #: libraries/common.lib.php:392
2816 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2817 msgid "en"
2818 msgstr "en"
2820 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2821 #: libraries/common.lib.php:396
2822 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2823 msgid "en"
2824 msgstr "en"
2826 #: libraries/common.lib.php:410 libraries/common.lib.php:412
2827 #: libraries/common.lib.php:414 libraries/common.lib.php:431
2828 #: libraries/common.lib.php:433 libraries/common.lib.php:451
2829 #: libraries/common.lib.php:453 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2830 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2831 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2832 #: libraries/sql_query_form.lib.php:387 libraries/sql_query_form.lib.php:390
2833 #: main.php:212 server_variables.php:114
2834 msgid "Documentation"
2835 msgstr "Dokumentet"
2837 #: libraries/common.lib.php:559 libraries/header_printview.inc.php:60
2838 #: server_status.php:532 server_status.php:1123
2839 msgid "SQL query"
2840 msgstr "query SQL"
2842 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2843 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2844 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2845 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2846 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2847 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2848 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2849 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2850 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2851 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2852 msgid "MySQL said: "
2853 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2855 #: libraries/common.lib.php:1050
2856 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/common.lib.php:1091 libraries/config/messages.inc.php:479
2860 msgid "Explain SQL"
2861 msgstr "Shpjego SQL"
2863 #: libraries/common.lib.php:1095
2864 msgid "Skip Explain SQL"
2865 msgstr "Mos shpjego SQL"
2867 #: libraries/common.lib.php:1129
2868 msgid "Without PHP Code"
2869 msgstr "pa kod PHP"
2871 #: libraries/common.lib.php:1132 libraries/config/messages.inc.php:481
2872 msgid "Create PHP Code"
2873 msgstr "Krijo kodin PHP"
2875 #: libraries/common.lib.php:1151 libraries/config/messages.inc.php:480
2876 #: server_status.php:697 server_status.php:719 server_status.php:738
2877 msgid "Refresh"
2878 msgstr "Rifresko"
2880 #: libraries/common.lib.php:1161
2881 msgid "Skip Validate SQL"
2882 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2884 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:483
2885 msgid "Validate SQL"
2886 msgstr "Vleftëso SQL"
2888 #: libraries/common.lib.php:1219
2889 msgid "Inline edit of this query"
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/common.lib.php:1221
2893 msgctxt "Inline edit query"
2894 msgid "Inline"
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/common.lib.php:1284 sql.php:876
2898 msgid "Profiling"
2899 msgstr ""
2901 #. l10n: shortcuts for Byte
2902 #: libraries/common.lib.php:1305
2903 msgid "B"
2904 msgstr "Bytes"
2906 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2907 #: libraries/common.lib.php:1311
2908 msgid "GiB"
2909 msgstr "GB"
2911 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2912 #: libraries/common.lib.php:1313
2913 msgid "TiB"
2914 msgstr "TB"
2916 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2917 #: libraries/common.lib.php:1315
2918 msgid "PiB"
2919 msgstr "PB"
2921 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2922 #: libraries/common.lib.php:1317
2923 msgid "EiB"
2924 msgstr "EB"
2926 #. l10n: Short week day name
2927 #: libraries/common.lib.php:1534
2928 msgctxt "Short week day name"
2929 msgid "Sun"
2930 msgstr "Djl"
2932 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2933 #: libraries/common.lib.php:1550
2934 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2935 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2936 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2938 #: libraries/common.lib.php:1865
2939 #, php-format
2940 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2941 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2943 #: libraries/common.lib.php:1953
2944 msgid "Missing parameter:"
2945 msgstr ""
2947 #: libraries/common.lib.php:2294 libraries/common.lib.php:2297
2948 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2949 #, fuzzy
2950 #| msgid "Begin"
2951 msgctxt "First page"
2952 msgid "Begin"
2953 msgstr "Fillim"
2955 #: libraries/common.lib.php:2295 libraries/common.lib.php:2298
2956 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2957 #: server_binlog.php:137
2958 #, fuzzy
2959 #| msgid "Previous"
2960 msgctxt "Previous page"
2961 msgid "Previous"
2962 msgstr "Paraardhësi"
2964 #: libraries/common.lib.php:2324 libraries/common.lib.php:2327
2965 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
2966 #: server_binlog.php:172
2967 #, fuzzy
2968 #| msgid "Next"
2969 msgctxt "Next page"
2970 msgid "Next"
2971 msgstr "Në vazhdim"
2973 #: libraries/common.lib.php:2325 libraries/common.lib.php:2328
2974 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
2975 #, fuzzy
2976 #| msgid "End"
2977 msgctxt "Last page"
2978 msgid "End"
2979 msgstr "Fund"
2981 #: libraries/common.lib.php:2393
2982 #, php-format
2983 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2984 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2986 #: libraries/common.lib.php:2409
2987 #, php-format
2988 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2989 msgstr ""
2991 #: libraries/common.lib.php:2565
2992 msgid "Click to toggle"
2993 msgstr ""
2995 #: libraries/common.lib.php:2919 libraries/common.lib.php:2926
2996 #: libraries/common.lib.php:3117 libraries/config/setup.forms.php:293
2997 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
2998 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
2999 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
3000 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
3001 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
3002 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/tbl_links.inc.php:61
3003 #: libraries/tbl_properties.inc.php:608 pmd_general.php:151
3004 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3005 msgid "Structure"
3006 msgstr "Struktura"
3008 #: libraries/common.lib.php:2920 libraries/common.lib.php:2927
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
3010 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3011 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3012 #: querywindow.php:64
3013 msgid "SQL"
3014 msgstr "SQL"
3016 #: libraries/common.lib.php:2922 libraries/common.lib.php:3115
3017 #: libraries/common.lib.php:3116 libraries/sql_query_form.lib.php:284
3018 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
3019 msgid "Insert"
3020 msgstr "Shto"
3022 #: libraries/common.lib.php:2929 libraries/db_links.inc.php:86
3023 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3024 #: view_operations.php:87
3025 msgid "Operations"
3026 msgstr "Operacione"
3028 #: libraries/common.lib.php:3061
3029 msgid "Browse your computer:"
3030 msgstr ""
3032 #: libraries/common.lib.php:3078
3033 #, fuzzy, php-format
3034 #| msgid "web server upload directory"
3035 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3036 msgstr "directory e upload të server-it web"
3038 #: libraries/common.lib.php:3090 libraries/sql_query_form.lib.php:447
3039 #: tbl_change.php:906
3040 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3041 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
3043 #: libraries/common.lib.php:3098
3044 msgid "There are no files to upload"
3045 msgstr ""
3047 #: libraries/common.lib.php:3126 libraries/common.lib.php:3127
3048 msgid "Execute"
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3052 #: libraries/config.values.php:51
3053 msgid "Both"
3054 msgstr ""
3056 #: libraries/config.values.php:47
3057 msgid "Nowhere"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/config.values.php:47
3061 msgid "Left"
3062 msgstr ""
3064 #: libraries/config.values.php:47
3065 msgid "Right"
3066 msgstr ""
3068 #: libraries/config.values.php:75
3069 msgid "Open"
3070 msgstr ""
3072 #: libraries/config.values.php:75
3073 #, fuzzy
3074 #| msgid "Unclosed quote"
3075 msgid "Closed"
3076 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
3078 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
3079 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3080 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3081 #, fuzzy
3082 msgid "structure"
3083 msgstr "Struktura"
3085 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
3086 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3087 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3088 msgid "data"
3089 msgstr ""
3091 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
3092 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3093 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3094 #, fuzzy
3095 #| msgid "Structure and data"
3096 msgid "structure and data"
3097 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
3099 #: libraries/config.values.php:100
3100 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3101 msgstr ""
3103 #: libraries/config.values.php:101
3104 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3105 msgstr ""
3107 #: libraries/config.values.php:102
3108 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3109 msgstr ""
3111 #: libraries/config.values.php:120
3112 #, fuzzy
3113 #| msgid "Complete inserts"
3114 msgid "complete inserts"
3115 msgstr "Të shtuarat komplet"
3117 #: libraries/config.values.php:121
3118 #, fuzzy
3119 #| msgid "Extended inserts"
3120 msgid "extended inserts"
3121 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
3123 #: libraries/config.values.php:122
3124 msgid "both of the above"
3125 msgstr ""
3127 #: libraries/config.values.php:123
3128 msgid "neither of the above"
3129 msgstr ""
3131 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3132 #: libraries/config/validate.lib.php:412
3133 msgid "Not a positive number"
3134 msgstr ""
3136 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3137 #: libraries/config/validate.lib.php:424
3138 msgid "Not a non-negative number"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3142 #: libraries/config/validate.lib.php:400
3143 msgid "Not a valid port number"
3144 msgstr ""
3146 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3147 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3148 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
3149 msgid "Incorrect value"
3150 msgstr ""
3152 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3153 #: libraries/config/validate.lib.php:453
3154 #, php-format
3155 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3159 #, php-format
3160 msgid "Missing data for %s"
3161 msgstr ""
3163 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3164 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3165 #, fuzzy
3166 #| msgid "Variable"
3167 msgid "unavailable"
3168 msgstr "E ndryshueshme"
3170 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3171 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3172 #, php-format
3173 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3177 #, php-format
3178 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3179 msgstr ""
3181 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3182 #, php-format
3183 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3187 msgid "SQL Validator is disabled"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3191 #, fuzzy
3192 #| msgid "Link not found"
3193 msgid "SOAP extension not found"
3194 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
3196 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3197 #, php-format
3198 msgid "maximum %s"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3202 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
3206 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
3207 msgid "Disabled"
3208 msgstr "Jo aktiv"
3210 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3211 #, php-format
3212 msgid "Set value: %s"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3217 msgid "Restore default value"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3221 msgid "Allow users to customize this value"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3225 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487 prefs_manage.php:318
3226 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1068
3227 msgid "Reset"
3228 msgstr "Rinis"
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3231 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3235 #, fuzzy
3236 #| msgid "Enable"
3237 msgid "Enable Ajax"
3238 msgstr "Aktivizo"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3241 msgid ""
3242 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3243 msgstr ""
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Allow login to any MySQL server"
3248 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3251 msgid ""
3252 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3253 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3254 "cross-frame scripting attacks"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3258 msgid "Allow third party framing"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3262 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3263 msgstr ""
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3266 msgid ""
3267 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3268 "authentication"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3272 msgid "Blowfish secret"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3276 msgid "Highlight selected rows"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3280 msgid "Row marker"
3281 msgstr ""
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3284 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3288 msgid "Highlight pointer"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3292 msgid ""
3293 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3294 "import and export operations"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3298 msgid "Bzip2"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3302 msgid ""
3303 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3304 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3305 "kbd] - allows newlines in columns"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3309 msgid "CHAR columns editing"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3313 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3314 msgstr ""
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3317 msgid "CHAR textarea columns"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3321 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3325 msgid "CHAR textarea rows"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3329 msgid "Check config file permissions"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3333 msgid ""
3334 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3335 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3339 msgid "Compress on the fly"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3343 #: setup/frames/index.inc.php:166
3344 msgid "Configuration file"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3348 msgid ""
3349 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3350 "when you're about to lose data"
3351 msgstr ""
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3354 msgid "Confirm DROP queries"
3355 msgstr ""
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3358 msgid "Debug SQL"
3359 msgstr ""
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3362 #, fuzzy
3363 msgid "Default display direction"
3364 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3367 msgid ""
3368 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3369 "maximum number for which vertical model is used"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3373 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3377 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3378 msgstr ""
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3381 #, fuzzy
3382 msgid "Default database tab"
3383 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3386 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3390 msgid "Default server tab"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3394 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3398 msgid "Default table tab"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3402 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:650
3406 msgid "Show binary contents as HEX"
3407 msgstr ""
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3410 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3414 msgid "Display databases as a list"
3415 msgstr ""
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3418 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3419 msgstr ""
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3422 msgid "Display servers as a list"
3423 msgstr ""
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3426 msgid ""
3427 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3428 "the selected tables of a database."
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3432 #, fuzzy
3433 #| msgid "Table maintenance"
3434 msgid "Disable multi table maintenance"
3435 msgstr "Administrimi i tabelës"
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3438 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3442 msgid "Edit in window"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3446 #, fuzzy
3447 #| msgid "Display Features"
3448 msgid "Display errors"
3449 msgstr "Shfaq karakteristikat"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3452 msgid "Gather errors"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3456 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3460 msgid "Iconic errors"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3464 msgid ""
3465 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3466 "limit)"
3467 msgstr ""
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3470 msgid "Maximum execution time"
3471 msgstr ""
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3474 msgid "Save as file"
3475 msgstr "Ruaje me emër..."
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3478 #, fuzzy
3479 msgid "Character set of the file"
3480 msgstr "Familja gërmave të file:"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3483 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:836
3484 msgid "Format"
3485 msgstr "Formati"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3488 msgid "Compression"
3489 msgstr "Kompresim"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3496 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3497 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3498 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3499 #, fuzzy
3500 #| msgid "Put fields names in the first row"
3501 msgid "Put columns names in the first row"
3502 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3506 #: libraries/import/ldi.php:42
3507 #, fuzzy
3508 #| msgid "Fields enclosed by"
3509 msgid "Columns enclosed by"
3510 msgstr "Fushë e përbërë nga"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3514 #: libraries/import/ldi.php:43
3515 #, fuzzy
3516 #| msgid "Fields escaped by"
3517 msgid "Columns escaped by"
3518 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3525 msgid "Replace NULL by"
3526 msgstr "Zëvendëso NULL me"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3529 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3530 msgstr ""
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3534 #: libraries/import/ldi.php:41
3535 #, fuzzy
3536 #| msgid "Lines terminated by"
3537 msgid "Columns terminated by"
3538 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3541 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3542 msgid "Lines terminated by"
3543 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3546 #, fuzzy
3547 #| msgid "Excel edition"
3548 msgid "Excel edition"
3549 msgstr "Edicion i Excel"
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3552 #, fuzzy
3553 msgid "Database name template"
3554 msgstr "Emri i file template"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3557 #, fuzzy
3558 msgid "Server name template"
3559 msgstr "Emri i file template"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3562 #, fuzzy
3563 msgid "Table name template"
3564 msgstr "Emri i file template"
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3569 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3570 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3571 #, fuzzy
3572 #| msgid "%s table(s)"
3573 msgid "Dump table"
3574 msgstr "%s tabela(at)"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3577 msgid "Include table caption"
3578 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3581 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3582 msgid "Table caption"
3583 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3586 msgid "Continued table caption"
3587 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3590 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3591 msgid "Label key"
3592 msgstr "Kyçi i etiketës"
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3596 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3597 msgid "MIME type"
3598 msgstr "Lloji MIME"
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3602 msgid "Relations"
3603 msgstr "Relacione"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3606 #, fuzzy
3607 #| msgid "Export type"
3608 msgid "Export method"
3609 msgstr "Lloji i Eksportit"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3612 msgid "Save on server"
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3616 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3617 msgid "Overwrite existing file(s)"
3618 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3621 #, fuzzy
3622 msgid "Remember file name template"
3623 msgstr "Emri i file template"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3626 #, fuzzy
3627 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3628 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3629 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3632 #: libraries/display_export.lib.php:348
3633 msgid "SQL compatibility mode"
3634 msgstr ""
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3637 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3641 msgid "Creation/Update/Check dates"
3642 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3645 msgid "Use delayed inserts"
3646 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3649 msgid "Disable foreign key checks"
3650 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3653 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3654 msgstr ""
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3657 msgid "Use ignore inserts"
3658 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3661 msgid "Syntax to use when inserting data"
3662 msgstr ""
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3665 msgid "Maximal length of created query"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3669 #, fuzzy
3670 msgid "Export type"
3671 msgstr "Lloji i Eksportit"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3674 msgid "Enclose export in a transaction"
3675 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3678 #, fuzzy
3679 msgid "Export time in UTC"
3680 msgstr "Lloji i Eksportit"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3683 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3684 msgstr ""
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3687 msgid "Force SSL connection"
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3691 msgid ""
3692 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3693 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3697 msgid "Foreign key dropdown order"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3701 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3705 msgid "Foreign key limit"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3709 msgid "Browse mode"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3713 msgid "Customize browse mode"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3717 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3720 #, fuzzy
3721 msgid "Customize default options"
3722 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3725 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3726 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3727 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3728 #: libraries/import/csv.php:22
3729 msgid "CSV"
3730 msgstr "të dhëna CSV"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3733 msgid "Developer"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3737 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3738 msgstr ""
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3741 msgid "Edit mode"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3745 msgid "Customize edit mode"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3749 msgid "Export defaults"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3753 msgid "Customize default export options"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3757 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3758 msgid "Features"
3759 msgstr ""
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3762 #, fuzzy
3763 msgid "General"
3764 msgstr "Gjeneruar nga"
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3767 msgid "Set some commonly used options"
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Import defaults"
3773 msgstr "Importo files"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3776 msgid "Customize default common import options"
3777 msgstr ""
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3780 msgid "Import / export"
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3784 msgid "Set import and export directories and compression options"
3785 msgstr ""
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3788 msgid "LaTeX"
3789 msgstr "LaTeX"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3792 #, fuzzy
3793 msgid "Databases display options"
3794 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3797 msgid "Navigation frame"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3801 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3805 #: setup/frames/index.inc.php:111
3806 #, fuzzy
3807 msgid "Servers"
3808 msgstr "Serveri"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3811 msgid "Servers display options"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3815 msgid "Tables display options"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3819 msgid "Main frame"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3823 msgid "Microsoft Office"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3827 #, fuzzy
3828 #| msgid "Documentation"
3829 msgid "Open Document"
3830 msgstr "Dokumentet"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3833 msgid "Other core settings"
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3837 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3841 #, fuzzy
3842 #| msgid "Page number:"
3843 msgid "Page titles"
3844 msgstr "Numri i faqes:"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3847 msgid ""
3848 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3849 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3850 "get special values."
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3854 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3855 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3856 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3857 msgid "Query window"
3858 msgstr "Dritarja e Query"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3861 msgid "Customize query window options"
3862 msgstr ""
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3865 msgid "Security"
3866 msgstr ""
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3869 msgid ""
3870 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3871 "limit MySQL"
3872 msgstr ""
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3875 msgid "Basic settings"
3876 msgstr ""
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3879 #, fuzzy
3880 #| msgid "Documentation"
3881 msgid "Authentication"
3882 msgstr "Dokumentet"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3885 msgid "Authentication settings"
3886 msgstr ""
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3889 msgid "Server configuration"
3890 msgstr ""
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3893 msgid ""
3894 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3895 "what they are for"
3896 msgstr ""
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3899 msgid "Enter server connection parameters"
3900 msgstr ""
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3903 msgid "Configuration storage"
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3907 msgid ""
3908 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3909 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3910 "storage[/a] in documentation"
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3914 msgid "Changes tracking"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3918 msgid ""
3919 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3920 "storage."
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3924 #, fuzzy
3925 msgid "Customize export options"
3926 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3929 msgid "Customize import defaults"
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3933 msgid "Customize navigation frame"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3937 msgid "Customize main frame"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3941 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3942 #, fuzzy
3943 msgid "SQL queries"
3944 msgstr "query SQL"
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3947 #, fuzzy
3948 msgid "SQL Query box"
3949 msgstr "query SQL"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3952 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3956 #, fuzzy
3957 msgid "SQL queries settings"
3958 msgstr "query SQL"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3961 #, fuzzy
3962 #| msgid "SQL history"
3963 msgid "SQL Validator"
3964 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3967 msgid ""
3968 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3969 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3970 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3971 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3975 #, fuzzy
3976 msgid "Startup"
3977 msgstr "Gjendja"
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3980 msgid "Customize startup page"
3981 msgstr ""
3983 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3984 #, fuzzy
3985 msgid "Tabs"
3986 msgstr "Tabela"
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3989 msgid "Choose how you want tabs to work"
3990 msgstr ""
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3993 #, fuzzy
3994 #| msgid "Use text field"
3995 msgid "Text fields"
3996 msgstr "Përdor fushë teksti"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Customize text input fields"
4001 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
4004 msgid "Texy! text"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4008 msgid "Warnings"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4012 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4016 msgid ""
4017 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4018 "and export operations"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4022 msgid "GZip"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4026 msgid "Extra parameters for iconv"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4030 msgid ""
4031 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4032 "if one of the queries failed"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4036 msgid "Ignore multiple statement errors"
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4040 msgid ""
4041 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4042 "This might be good way to import large files, however it can break "
4043 "transactions."
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4047 msgid "Partial import: allow interrupt"
4048 msgstr ""
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
4051 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4052 msgid "Do not abort on INSERT error"
4053 msgstr ""
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
4056 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4057 msgid "Replace table data with file"
4058 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4061 msgid ""
4062 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4063 "table) and only SQL is always available"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:247
4067 msgid "Format of imported file"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
4071 msgid "Use LOCAL keyword"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4076 #, fuzzy
4077 #| msgid "Put fields names in the first row"
4078 msgid "Column names in first row"
4079 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
4082 msgid "Do not import empty rows"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:256
4086 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4090 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4091 msgstr ""
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4094 msgid "Number of queries to skip from start"
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4098 msgid "Partial import: skip queries"
4099 msgstr ""
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4102 #, fuzzy
4103 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4104 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4105 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4108 msgid "Initial state for sliders"
4109 msgstr ""
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4112 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4113 msgstr ""
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4116 msgid "Number of inserted rows"
4117 msgstr ""
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4120 msgid "Target for quick access icon"
4121 msgstr ""
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4124 msgid "Show logo in left frame"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4128 msgid "Display logo"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4132 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4136 msgid "Display servers selection"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4140 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4144 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4148 msgid "Database tree separator"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4152 msgid ""
4153 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4154 "defined below)"
4155 msgstr ""
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4158 msgid "Display databases in a tree"
4159 msgstr ""
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4162 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4163 msgstr ""
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4166 msgid "Use light version"
4167 msgstr ""
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4170 msgid "Maximum table tree depth"
4171 msgstr ""
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4174 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4175 msgstr ""
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4178 msgid "Table tree separator"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4182 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4186 msgid "Logo link URL"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4190 msgid ""
4191 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4192 "([kbd]new[/kbd])"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4196 msgid "Logo link target"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4200 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4204 msgid "Enable highlighting"
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4208 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4209 msgstr ""
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4212 #, fuzzy
4213 #| msgid "Analyze table"
4214 msgid "Recently used tables"
4215 msgstr "Analizo tabelën"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4218 msgid "Use less graphically intense tabs"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4222 msgid "Light tabs"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4226 msgid ""
4227 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4231 msgid "Limit column characters"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4235 msgid ""
4236 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4237 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4238 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4242 msgid "Delete all cookies on logout"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4246 msgid ""
4247 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4248 "authentication mode"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4252 msgid "Recall user name"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4256 msgid ""
4257 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4258 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4259 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4260 "recommended for non-trusted environments."
4261 msgstr ""
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4264 msgid "Login cookie store"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4268 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4269 msgstr ""
4271 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4272 msgid "Login cookie validity"
4273 msgstr ""
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4276 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4280 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4284 msgid "Use icons on main page"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4288 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4292 msgid "Maximum displayed SQL length"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4297 msgid "Users cannot set a higher value"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4301 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4305 msgid "Maximum databases"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4309 msgid ""
4310 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4311 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4312 "shown."
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4316 msgid "Maximum number of rows to display"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4320 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4324 msgid "Maximum tables"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4328 msgid ""
4329 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4330 "cookie authentication"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4334 msgid "mcrypt warning"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4338 msgid ""
4339 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4340 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4344 #, fuzzy
4345 msgid "Memory limit"
4346 msgstr "Limitet e rezervave"
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4349 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4353 msgid "Where to show the table row links"
4354 msgstr ""
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4357 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4358 msgstr ""
4360 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4361 #, fuzzy
4362 #| msgid "Alter table order by"
4363 msgid "Natural order"
4364 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
4366 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4367 msgid "Use only icons, only text or both"
4368 msgstr ""
4370 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4371 msgid "Iconic navigation bar"
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4375 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4379 msgid "GZip output buffering"
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4383 msgid ""
4384 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4385 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4389 msgid "Default sorting order"
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4393 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4397 msgid "Persistent connections"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4401 msgid ""
4402 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4403 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4404 "configuration storage could not be found"
4405 msgstr ""
4407 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4408 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4409 msgstr ""
4411 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4412 msgid "Iconic table operations"
4413 msgstr ""
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4416 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4420 msgid "Protect binary columns"
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4424 msgid ""
4425 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4426 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4427 "(lost by window close)."
4428 msgstr ""
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4431 msgid "Permanent query history"
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4435 msgid "How many queries are kept in history"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4439 msgid "Query history length"
4440 msgstr ""
4442 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4443 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4447 msgid "Default query window tab"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4451 msgid "Query window height (in pixels)"
4452 msgstr ""
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4455 #, fuzzy
4456 #| msgid "Query window"
4457 msgid "Query window height"
4458 msgstr "Dritarja e Query"
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4461 #, fuzzy
4462 #| msgid "Query window"
4463 msgid "Query window width (in pixels)"
4464 msgstr "Dritarja e Query"
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4467 #, fuzzy
4468 #| msgid "Query window"
4469 msgid "Query window width"
4470 msgstr "Dritarja e Query"
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4473 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4474 msgstr ""
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4477 msgid "Recoding engine"
4478 msgstr ""
4480 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4481 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4482 msgstr ""
4484 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4485 #, fuzzy
4486 #| msgid "Rename table to"
4487 msgid "Remember table's sorting"
4488 msgstr "Riemërto tabelën në"
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4491 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4495 msgid "Repeat headers"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4499 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4500 msgstr ""
4502 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4503 msgid "Show help button"
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4507 msgid "Save all edited cells at once"
4508 msgstr ""
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4511 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4515 msgid "Save directory"
4516 msgstr ""
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4519 msgid "Leave blank if not used"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4523 msgid "Host authorization order"
4524 msgstr ""
4526 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4527 msgid "Leave blank for defaults"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4531 msgid "Host authorization rules"
4532 msgstr ""
4534 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4535 msgid "Allow logins without a password"
4536 msgstr ""
4538 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4539 msgid "Allow root login"
4540 msgstr ""
4542 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4543 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4547 msgid "HTTP Realm"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4551 msgid ""
4552 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4553 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4554 "swekey.conf)"
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4558 msgid "SweKey config file"
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4562 msgid "Authentication method to use"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4566 msgid "Authentication type"
4567 msgstr ""
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4570 msgid ""
4571 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4572 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4576 msgid "Bookmark table"
4577 msgstr ""
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4580 msgid ""
4581 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4582 "pma_column_info[/kbd]"
4583 msgstr ""
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4586 msgid "Column information table"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4590 msgid "Compress connection to MySQL server"
4591 msgstr ""
4593 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4594 msgid "Compress connection"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4598 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4599 msgstr ""
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4602 #, fuzzy
4603 msgid "Connection type"
4604 msgstr "Lidhje"
4606 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4607 msgid "Control user password"
4608 msgstr ""
4610 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4611 msgid ""
4612 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4613 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4617 msgid "Control user"
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4621 msgid "Count tables when showing database list"
4622 msgstr ""
4624 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4625 #, fuzzy
4626 msgid "Count tables"
4627 msgstr "Asnjë tabelë"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4630 msgid ""
4631 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4632 "kbd]"
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Designer table"
4638 msgstr "Defragmento tabelën"
4640 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4641 msgid ""
4642 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4643 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4644 msgstr ""
4646 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4647 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4651 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4655 msgid "PHP extension to use"
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4659 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4663 #, fuzzy
4664 msgid "Hide databases"
4665 msgstr "Asnjë databazë"
4667 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4668 msgid ""
4669 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4670 "kbd]"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4674 msgid "SQL query history table"
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4678 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4679 msgstr ""
4681 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Server hostname"
4684 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4686 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4687 msgid "Logout URL"
4688 msgstr ""
4690 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4691 msgid ""
4692 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4693 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4697 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4701 msgid "Try to connect without password"
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4705 msgid "Connect without password"
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4709 msgid ""
4710 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4711 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4712 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4713 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4714 "alphabetical order."
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4718 msgid "Show only listed databases"
4719 msgstr ""
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4722 msgid "Leave empty if not using config auth"
4723 msgstr ""
4725 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4726 msgid "Password for config auth"
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4730 msgid ""
4731 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4735 msgid "PDF schema: pages table"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4739 msgid ""
4740 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4741 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4742 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4743 msgstr ""
4745 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4746 #, fuzzy
4747 #| msgid "Database"
4748 msgid "Database name"
4749 msgstr "Databazat"
4751 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4752 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4753 msgstr ""
4755 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4756 #, fuzzy
4757 msgid "Server port"
4758 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4760 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4761 msgid ""
4762 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4763 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4767 #, fuzzy
4768 #| msgid "Analyze table"
4769 msgid "Recently used table"
4770 msgstr "Analizo tabelën"
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4773 msgid ""
4774 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4775 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Relation table"
4781 msgstr "Riparo tabelën"
4783 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4784 msgid "SQL command to fetch available databases"
4785 msgstr ""
4787 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4788 msgid "SHOW DATABASES command"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4792 msgid ""
4793 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4794 "[/a] for an example"
4795 msgstr ""
4797 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4798 msgid "Signon session name"
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4802 msgid "Signon URL"
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4806 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4810 #, fuzzy
4811 msgid "Server socket"
4812 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4815 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4816 msgstr ""
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4819 msgid "Use SSL"
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4823 msgid ""
4824 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4825 msgstr ""
4827 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4828 msgid "PDF schema: table coordinates"
4829 msgstr ""
4831 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4832 msgid ""
4833 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4834 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4838 #, fuzzy
4839 #| msgid "Displaying Column Comments"
4840 msgid "Display columns table"
4841 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4844 msgid ""
4845 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4846 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4850 #, fuzzy
4851 #| msgid "Defragment table"
4852 msgid "UI preferences table"
4853 msgstr "Defragmento tabelën"
4855 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4856 msgid ""
4857 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4858 "the log when creating a database."
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4862 msgid "Add DROP DATABASE"
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4866 msgid ""
4867 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4868 "log when creating a table."
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4872 msgid "Add DROP TABLE"
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4876 msgid ""
4877 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4878 "log when creating a view."
4879 msgstr ""
4881 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4882 msgid "Add DROP VIEW"
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4886 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4890 #, fuzzy
4891 #| msgid "Statements"
4892 msgid "Statements to track"
4893 msgstr "Instruksione"
4895 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4896 msgid ""
4897 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4898 "kbd]"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4902 msgid "SQL query tracking table"
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4906 msgid ""
4907 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4908 "automatically."
4909 msgstr ""
4911 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4912 #, fuzzy
4913 msgid "Automatically create versions"
4914 msgstr "Versioni i MySQL"
4916 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4917 msgid ""
4918 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4919 "pma_config[/kbd]"
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4923 msgid "User preferences storage table"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4927 msgid "User for config auth"
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4931 msgid ""
4932 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4933 "compatibility checks and thereby increases performance"
4934 msgstr ""
4936 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4937 msgid "Verbose check"
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4941 msgid ""
4942 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4943 "hostname instead."
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4947 msgid "Verbose name of this server"
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4951 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4952 msgstr ""
4954 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4955 msgid "Allow to display all the rows"
4956 msgstr ""
4958 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4959 msgid ""
4960 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4961 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4962 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4963 msgstr ""
4965 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4966 msgid "Show password change form"
4967 msgstr ""
4969 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4970 msgid "Show create database form"
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4974 msgid ""
4975 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4976 "a table"
4977 msgstr ""
4979 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4980 #, fuzzy
4981 msgid "Show display direction"
4982 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4984 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4985 msgid ""
4986 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4987 "insert mode"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Show field types"
4993 msgstr "Shfaq tabelat"
4995 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4996 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4997 msgstr ""
4999 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5000 msgid "Show function fields"
5001 msgstr ""
5003 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5004 msgid "Whether to show hint or not"
5005 msgstr ""
5007 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5008 #, fuzzy
5009 #| msgid "Show grid"
5010 msgid "Show hint"
5011 msgstr "Shfaq rrjetën"
5013 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5014 msgid ""
5015 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5016 "output"
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5020 msgid "Show phpinfo() link"
5021 msgstr ""
5023 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5024 msgid "Show detailed MySQL server information"
5025 msgstr ""
5027 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5028 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5032 #, fuzzy
5033 msgid "Show SQL queries"
5034 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
5036 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5037 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5038 msgstr ""
5040 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Show statistics"
5043 msgstr "Statistikat e rreshtave"
5045 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5046 msgid ""
5047 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5048 "comment and the real name"
5049 msgstr ""
5051 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5052 msgid "Display database comment instead of its name"
5053 msgstr ""
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5056 msgid ""
5057 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5058 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5059 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5060 "alias, the table name itself stays unchanged"
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5064 msgid "Display table comment instead of its name"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5068 msgid "Display table comments in tooltips"
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5072 msgid ""
5073 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5077 msgid "Skip locked tables"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5081 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5085 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5086 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5087 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5088 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
5089 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
5090 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1244
5091 msgid "Password"
5092 msgstr "Fjalëkalimi"
5094 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5095 msgid ""
5096 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5097 "installed"
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5101 msgid "Enable SQL Validator"
5102 msgstr ""
5104 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5105 msgid ""
5106 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5107 "kbd])"
5108 msgstr ""
5110 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
5111 #: tbl_tracking.php:502
5112 #, fuzzy
5113 msgid "Username"
5114 msgstr "Emri i përdoruesit:"
5116 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5117 msgid ""
5118 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5119 "possible) or keep the text field empty"
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5123 msgid "Suggest new database name"
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5127 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5131 msgid "Suhosin warning"
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5135 msgid ""
5136 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5137 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5141 #, fuzzy
5142 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5143 msgid "Textarea columns"
5144 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5146 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5147 msgid ""
5148 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5149 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5150 msgstr ""
5152 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5153 msgid "Textarea rows"
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5157 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5161 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5165 #, fuzzy
5166 #| msgid "Default"
5167 msgid "Default title"
5168 msgstr "Prezgjedhur"
5170 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5171 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5172 msgstr ""
5174 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5175 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5176 msgstr ""
5178 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5179 msgid ""
5180 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5181 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5182 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5183 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5187 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5191 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5195 msgid "Upload directory"
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5199 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5203 msgid "Use database search"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5207 msgid ""
5208 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5209 "checkbox on the right"
5210 msgstr ""
5212 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5213 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5214 msgstr ""
5216 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5217 msgid ""
5218 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5219 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5220 "contain."
5221 msgstr ""
5223 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5224 msgid "Verbose multiple statements"
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5228 msgid "Check for latest version"
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5232 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5233 msgstr ""
5235 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5236 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5237 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5238 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5239 #: setup/lib/index.lib.php:224
5240 msgid "Version check"
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5244 msgid ""
5245 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5246 "for import and export operations"
5247 msgstr ""
5249 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5250 msgid "ZIP"
5251 msgstr ""
5253 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5254 msgid "Config authentication"
5255 msgstr ""
5257 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5258 msgid "Cookie authentication"
5259 msgstr ""
5261 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5262 msgid "HTTP authentication"
5263 msgstr ""
5265 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5266 msgid "Signon authentication"
5267 msgstr ""
5269 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5270 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5271 msgid "CSV using LOAD DATA"
5272 msgstr ""
5274 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5276 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5277 #: libraries/import/ods.php:22
5278 msgid "Open Document Spreadsheet"
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5283 msgid "Quick"
5284 msgstr ""
5286 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5287 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5288 msgid "Custom"
5289 msgstr ""
5291 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5292 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5293 msgid "Database export options"
5294 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5296 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5297 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5298 #: libraries/export/excel.php:18
5299 msgid "CSV for MS Excel"
5300 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
5302 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5304 #: libraries/export/htmlword.php:18
5305 msgid "Microsoft Word 2000"
5306 msgstr ""
5308 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5309 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5310 msgid "Open Document Text"
5311 msgstr ""
5313 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5314 msgid "Could not connect to MySQL server"
5315 msgstr ""
5317 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5318 msgid "Empty username while using config authentication method"
5319 msgstr ""
5321 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5322 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5323 msgstr ""
5325 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5326 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5327 msgstr ""
5329 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5330 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5331 msgstr ""
5333 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5334 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5335 msgstr ""
5337 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5338 #, php-format
5339 msgid "Incorrect IP address: %s"
5340 msgstr ""
5342 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
5343 #: libraries/core.lib.php:245
5344 msgctxt "PHP documentation language"
5345 msgid "en"
5346 msgstr "en"
5348 #: libraries/core.lib.php:261
5349 #, php-format
5350 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5351 msgstr ""
5353 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5354 #: libraries/db_links.inc.php:44
5355 msgid "Database seems to be empty!"
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5359 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5360 msgid "Tracking"
5361 msgstr ""
5363 #: libraries/db_links.inc.php:71
5364 msgid "Query"
5365 msgstr "Query nga shembull"
5367 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5368 msgid "Designer"
5369 msgstr ""
5371 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5372 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5373 #: server_privileges.php:2237
5374 msgid "Privileges"
5375 msgstr "Të drejtat"
5377 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5378 msgid "Routines"
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5382 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5383 msgid "Events"
5384 msgstr ""
5386 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5387 #: libraries/export/xml.php:54 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5388 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5389 msgid "Triggers"
5390 msgstr ""
5392 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2122
5393 msgid ""
5394 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5395 "3.11[/a]"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5399 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353
5403 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5404 msgid "The server is not responding"
5405 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
5407 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5408 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5409 msgstr ""
5411 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5412 msgid "Details..."
5413 msgstr ""
5415 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5416 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5417 msgid "Change password"
5418 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
5420 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5421 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5422 msgid "No Password"
5423 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
5425 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5426 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5427 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5428 msgid "Re-type"
5429 msgstr "Rifut"
5431 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5432 msgid "Password Hashing"
5433 msgstr ""
5435 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5436 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5437 msgstr ""
5439 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5440 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5441 #, fuzzy
5442 #| msgid "Create new database"
5443 msgid "Create database"
5444 msgstr "Krijo një databazë të re"
5446 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5447 msgid "Create"
5448 msgstr "Krijo"
5450 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5451 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5452 msgid "No Privileges"
5453 msgstr "Asnjë e drejtë"
5455 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5456 #, php-format
5457 msgid "Create table on database %s"
5458 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5460 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5461 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5462 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5463 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5464 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5465 #: tbl_structure.php:202
5466 msgid "Name"
5467 msgstr "Emri"
5469 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5470 #, fuzzy
5471 #| msgid "Number of rows per page"
5472 msgid "Number of columns"
5473 msgstr "regjistrime për faqe"
5475 #: libraries/display_export.lib.php:37
5476 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5477 msgstr ""
5479 #: libraries/display_export.lib.php:82
5480 #, fuzzy
5481 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5482 msgid "Exporting databases from the current server"
5483 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
5485 #: libraries/display_export.lib.php:84
5486 #, fuzzy, php-format
5487 #| msgid "Create table on database %s"
5488 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5489 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5491 #: libraries/display_export.lib.php:86
5492 #, fuzzy, php-format
5493 #| msgid "Create table on database %s"
5494 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5495 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5497 #: libraries/display_export.lib.php:92
5498 #, fuzzy
5499 #| msgid "Export type"
5500 msgid "Export Method:"
5501 msgstr "Lloji i Eksportit"
5503 #: libraries/display_export.lib.php:108
5504 msgid "Quick - display only the minimal options"
5505 msgstr ""
5507 #: libraries/display_export.lib.php:124
5508 msgid "Custom - display all possible options"
5509 msgstr ""
5511 #: libraries/display_export.lib.php:132
5512 #, fuzzy
5513 #| msgid "Databases"
5514 msgid "Database(s):"
5515 msgstr "Databazat"
5517 #: libraries/display_export.lib.php:134
5518 #, fuzzy
5519 #| msgid "Tables"
5520 msgid "Table(s):"
5521 msgstr "Tabela"
5523 #: libraries/display_export.lib.php:144
5524 #, fuzzy
5525 #| msgid "Rows"
5526 msgid "Rows:"
5527 msgstr "rreshta"
5529 #: libraries/display_export.lib.php:152
5530 msgid "Dump some row(s)"
5531 msgstr ""
5533 #: libraries/display_export.lib.php:154
5534 #, fuzzy
5535 #| msgid "Number of rows per page"
5536 msgid "Number of rows:"
5537 msgstr "regjistrime për faqe"
5539 #: libraries/display_export.lib.php:157
5540 msgid "Row to begin at:"
5541 msgstr ""
5543 #: libraries/display_export.lib.php:168
5544 msgid "Dump all rows"
5545 msgstr ""
5547 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5548 msgid "Output:"
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5552 #, fuzzy, php-format
5553 #| msgid "Save on server in %s directory"
5554 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5555 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
5557 #: libraries/display_export.lib.php:201
5558 #, fuzzy
5559 #| msgid "Save as file"
5560 msgid "Save output to a file"
5561 msgstr "Ruaje me emër..."
5563 #: libraries/display_export.lib.php:222
5564 #, fuzzy
5565 #| msgid "File name template"
5566 msgid "File name template:"
5567 msgstr "Emri i file template"
5569 #: libraries/display_export.lib.php:224
5570 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/display_export.lib.php:226
5574 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5575 msgstr ""
5577 #: libraries/display_export.lib.php:228
5578 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5579 msgstr ""
5581 #: libraries/display_export.lib.php:232
5582 #, php-format
5583 msgid ""
5584 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5585 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5586 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5587 msgstr ""
5589 #: libraries/display_export.lib.php:270
5590 msgid "use this for future exports"
5591 msgstr ""
5593 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5594 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:463
5595 msgid "Character set of the file:"
5596 msgstr "Familja gërmave të file:"
5598 #: libraries/display_export.lib.php:306
5599 #, fuzzy
5600 #| msgid "Compression"
5601 msgid "Compression:"
5602 msgstr "Kompresim"
5604 #: libraries/display_export.lib.php:310
5605 #, fuzzy
5606 #| msgid "\"zipped\""
5607 msgid "zipped"
5608 msgstr "\"kompresuar me zip\""
5610 #: libraries/display_export.lib.php:312
5611 #, fuzzy
5612 #| msgid "\"gzipped\""
5613 msgid "gzipped"
5614 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
5616 #: libraries/display_export.lib.php:314
5617 #, fuzzy
5618 #| msgid "\"bzipped\""
5619 msgid "bzipped"
5620 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
5622 #: libraries/display_export.lib.php:323
5623 #, fuzzy
5624 #| msgid "Save as file"
5625 msgid "View output as text"
5626 msgstr "Ruaje me emër..."
5628 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5629 #: libraries/export/codegen.php:38
5630 #, fuzzy
5631 #| msgid "Format"
5632 msgid "Format:"
5633 msgstr "Formati"
5635 #: libraries/display_export.lib.php:333
5636 #, fuzzy
5637 #| msgid "Transformation options"
5638 msgid "Format-specific options:"
5639 msgstr "Opcione të transformimeve"
5641 #: libraries/display_export.lib.php:334
5642 msgid ""
5643 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5644 "options for other formats."
5645 msgstr ""
5647 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5648 msgid "Encoding Conversion:"
5649 msgstr ""
5651 #: libraries/display_import.lib.php:66
5652 msgid ""
5653 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5654 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5655 "browsers."
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/display_import.lib.php:76
5659 msgid "The file is being processed, please be patient."
5660 msgstr ""
5662 #: libraries/display_import.lib.php:98
5663 msgid ""
5664 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5665 "not available."
5666 msgstr ""
5668 #: libraries/display_import.lib.php:129
5669 #, fuzzy
5670 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5671 msgid "Importing into the current server"
5672 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
5674 #: libraries/display_import.lib.php:131
5675 #, fuzzy, php-format
5676 msgid "Importing into the database \"%s\""
5677 msgstr "Asnjë databazë"
5679 #: libraries/display_import.lib.php:133
5680 #, fuzzy, php-format
5681 msgid "Importing into the table \"%s\""
5682 msgstr "Asnjë databazë"
5684 #: libraries/display_import.lib.php:139
5685 msgid "File to Import:"
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/display_import.lib.php:156
5689 #, php-format
5690 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5691 msgstr ""
5693 #: libraries/display_import.lib.php:158
5694 msgid ""
5695 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5696 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5697 msgstr ""
5699 #: libraries/display_import.lib.php:178
5700 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5701 msgstr ""
5703 #: libraries/display_import.lib.php:208
5704 #, fuzzy
5705 #| msgid "Partial Texts"
5706 msgid "Partial Import:"
5707 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5709 #: libraries/display_import.lib.php:214
5710 #, php-format
5711 msgid ""
5712 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5713 msgstr ""
5715 #: libraries/display_import.lib.php:221
5716 msgid ""
5717 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5718 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5719 "however it can break transactions.)</i>"
5720 msgstr ""
5722 #: libraries/display_import.lib.php:228
5723 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5724 msgstr ""
5726 #: libraries/display_import.lib.php:250
5727 msgid "Format-Specific Options:"
5728 msgstr ""
5730 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5731 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5732 msgid "Language"
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5736 msgid "Save edited data"
5737 msgstr ""
5739 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5740 #, fuzzy
5741 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5742 msgid "Restore column order"
5743 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5745 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5746 #, php-format
5747 msgid "%d is not valid row number."
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5751 #, fuzzy
5752 #| msgid "Start"
5753 msgid "Start row"
5754 msgstr "Sht"
5756 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5757 #, fuzzy
5758 #| msgid "Number of rows per page"
5759 msgid "Number of rows"
5760 msgstr "regjistrime për faqe"
5762 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5763 #, fuzzy
5764 #| msgid "Mon"
5765 msgid "Mode"
5766 msgstr "Hën"
5768 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5769 msgid "horizontal"
5770 msgstr "horizontal "
5772 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5773 msgid "horizontal (rotated headers)"
5774 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
5776 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5777 msgid "vertical"
5778 msgstr "vertikal "
5780 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5781 #, php-format
5782 msgid "Headers every %s rows"
5783 msgstr ""
5785 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5786 msgid "Sort by key"
5787 msgstr "Rendit sipas kyçit"
5789 #: libraries/display_tbl.lib.php:606 libraries/export/codegen.php:41
5790 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5791 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5792 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5793 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5794 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5795 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5796 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5797 #: libraries/import.lib.php:1098 libraries/import.lib.php:1119
5798 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5799 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5800 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5801 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5802 #: tbl_select.php:183 tbl_structure.php:852
5803 #, fuzzy
5804 msgid "Options"
5805 msgstr "Operacione"
5807 #: libraries/display_tbl.lib.php:611 libraries/display_tbl.lib.php:621
5808 #, fuzzy
5809 #| msgid "Partial Texts"
5810 msgid "Partial texts"
5811 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5813 #: libraries/display_tbl.lib.php:612 libraries/display_tbl.lib.php:625
5814 #, fuzzy
5815 #| msgid "Full Texts"
5816 msgid "Full texts"
5817 msgstr "Teksti i plotë"
5819 #: libraries/display_tbl.lib.php:638
5820 #, fuzzy
5821 msgid "Relational key"
5822 msgstr "Skema relacionale"
5824 #: libraries/display_tbl.lib.php:639
5825 #, fuzzy
5826 #| msgid "Relational schema"
5827 msgid "Relational display column"
5828 msgstr "Skema relacionale"
5830 #: libraries/display_tbl.lib.php:646
5831 msgid "Show binary contents"
5832 msgstr ""
5834 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5835 msgid "Show BLOB contents"
5836 msgstr ""
5838 #: libraries/display_tbl.lib.php:658 pmd_general.php:158 tbl_change.php:329
5839 #: tbl_change.php:335
5840 msgid "Hide"
5841 msgstr ""
5843 #: libraries/display_tbl.lib.php:658 libraries/relation.lib.php:112
5844 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5845 msgid "Browser transformation"
5846 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
5848 #: libraries/display_tbl.lib.php:664
5849 msgid "Well Known Text"
5850 msgstr ""
5852 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
5853 msgid "Well Known Binary"
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/display_tbl.lib.php:1342 libraries/display_tbl.lib.php:1354
5857 msgid "The row has been deleted"
5858 msgstr "rreshti u fshi"
5860 #: libraries/display_tbl.lib.php:1381 libraries/display_tbl.lib.php:2352
5861 #: server_status.php:1151
5862 msgid "Kill"
5863 msgstr "Hiq"
5865 #: libraries/display_tbl.lib.php:2226
5866 msgid "in query"
5867 msgstr "tek query"
5869 #: libraries/display_tbl.lib.php:2244
5870 msgid "Showing rows"
5871 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
5873 #: libraries/display_tbl.lib.php:2254
5874 msgid "total"
5875 msgstr "Gjithsej"
5877 #: libraries/display_tbl.lib.php:2262 sql.php:713
5878 #, php-format
5879 msgid "Query took %01.4f sec"
5880 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
5882 #: libraries/display_tbl.lib.php:2458
5883 msgid "Query results operations"
5884 msgstr ""
5886 #: libraries/display_tbl.lib.php:2486
5887 msgid "Print view (with full texts)"
5888 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
5890 #: libraries/display_tbl.lib.php:2534 tbl_chart.php:86
5891 #, fuzzy
5892 #| msgid "Display PDF schema"
5893 msgid "Display chart"
5894 msgstr "Shfaq skemën PDF"
5896 #: libraries/display_tbl.lib.php:2549
5897 msgid "Visualize GIS data"
5898 msgstr ""
5900 #: libraries/display_tbl.lib.php:2569
5901 #, fuzzy
5902 msgid "Create view"
5903 msgstr "Versioni i MySQL"
5905 #: libraries/display_tbl.lib.php:2671
5906 msgid "Link not found"
5907 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
5909 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5910 #, fuzzy
5911 msgid "Version information"
5912 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
5914 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5915 msgid "Data home directory"
5916 msgstr ""
5918 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5919 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5920 msgstr ""
5922 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5923 #, fuzzy
5924 msgid "Data files"
5925 msgstr "Vetëm të dhëna"
5927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5928 msgid "Autoextend increment"
5929 msgstr ""
5931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5932 msgid ""
5933 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5934 "when it becomes full."
5935 msgstr ""
5937 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5938 msgid "Buffer pool size"
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5942 msgid ""
5943 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5944 "tables."
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5948 msgid "Buffer Pool"
5949 msgstr ""
5951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:592
5952 msgid "InnoDB Status"
5953 msgstr "Gjëndja InnoDB"
5955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5956 msgid "Buffer Pool Usage"
5957 msgstr ""
5959 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5960 msgid "pages"
5961 msgstr ""
5963 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5964 msgid "Free pages"
5965 msgstr ""
5967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5968 msgid "Dirty pages"
5969 msgstr ""
5971 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5972 msgid "Pages containing data"
5973 msgstr ""
5975 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5976 #, fuzzy
5977 msgid "Pages to be flushed"
5978 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
5980 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5981 msgid "Busy pages"
5982 msgstr ""
5984 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5985 msgid "Latched pages"
5986 msgstr ""
5988 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5989 msgid "Buffer Pool Activity"
5990 msgstr ""
5992 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5993 msgid "Read requests"
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5997 msgid "Write requests"
5998 msgstr ""
6000 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6001 msgid "Read misses"
6002 msgstr ""
6004 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6005 msgid "Write waits"
6006 msgstr ""
6008 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6009 msgid "Read misses in %"
6010 msgstr ""
6012 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6013 msgid "Write waits in %"
6014 msgstr ""
6016 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6017 msgid "Data pointer size"
6018 msgstr ""
6020 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6021 msgid ""
6022 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6023 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6024 msgstr ""
6026 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6027 msgid "Automatic recovery mode"
6028 msgstr ""
6030 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6031 msgid ""
6032 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6033 "myisam-recover server startup option."
6034 msgstr ""
6036 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6037 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6038 msgstr ""
6040 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6041 msgid ""
6042 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6043 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6044 "INFILE)."
6045 msgstr ""
6047 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6048 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6049 msgstr ""
6051 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6052 msgid ""
6053 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6054 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6055 "method."
6056 msgstr ""
6058 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6059 msgid "Repair threads"
6060 msgstr ""
6062 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6063 msgid ""
6064 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6065 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6066 msgstr ""
6068 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6069 msgid "Sort buffer size"
6070 msgstr ""
6072 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6073 msgid ""
6074 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6075 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6079 msgid "Garbage Threshold"
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6083 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6087 #: server_synchronize.php:1232
6088 #, fuzzy
6089 msgid "Port"
6090 msgstr "rreshtimi"
6092 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6093 msgid ""
6094 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6095 "will disable HTTP communication with the daemon."
6096 msgstr ""
6098 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6099 msgid "Repository Threshold"
6100 msgstr ""
6102 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6103 msgid ""
6104 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6105 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6106 "specified."
6107 msgstr ""
6109 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6110 msgid "Temp Blob Timeout"
6111 msgstr ""
6113 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6114 msgid ""
6115 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6116 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6117 msgstr ""
6119 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6120 msgid "Temp Log Threshold"
6121 msgstr ""
6123 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6124 msgid ""
6125 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6126 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6127 "specified."
6128 msgstr ""
6130 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6131 msgid "Max Keep Alive"
6132 msgstr ""
6134 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6135 msgid ""
6136 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6137 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6138 msgstr ""
6140 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6141 msgid "Metadata Headers"
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6145 msgid ""
6146 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6147 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6148 msgstr ""
6150 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6151 #, php-format
6152 msgid ""
6153 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6154 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6155 msgstr ""
6157 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6158 #, fuzzy
6159 #| msgid "Relations"
6160 msgid "Related Links"
6161 msgstr "Relacione"
6163 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6164 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6165 msgstr ""
6167 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6168 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6169 msgstr ""
6171 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6172 msgid "Index cache size"
6173 msgstr ""
6175 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6176 msgid ""
6177 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6178 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6179 msgstr ""
6181 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6182 msgid "Record cache size"
6183 msgstr ""
6185 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6186 msgid ""
6187 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6188 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6189 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6190 msgstr ""
6192 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6193 msgid "Log cache size"
6194 msgstr ""
6196 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6197 msgid ""
6198 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6199 "transaction log data. The default is 16MB."
6200 msgstr ""
6202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6203 msgid "Log file threshold"
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6207 msgid ""
6208 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6209 "default value is 16MB."
6210 msgstr ""
6212 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6213 msgid "Transaction buffer size"
6214 msgstr ""
6216 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6217 msgid ""
6218 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6219 "buffers of this size). The default is 1MB."
6220 msgstr ""
6222 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6223 msgid "Checkpoint frequency"
6224 msgstr ""
6226 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6227 msgid ""
6228 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6229 "performed. The default value is 24MB."
6230 msgstr ""
6232 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6233 msgid "Data log threshold"
6234 msgstr ""
6236 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6237 msgid ""
6238 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6239 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6240 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6241 "that can be stored in the database."
6242 msgstr ""
6244 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6245 msgid "Garbage threshold"
6246 msgstr ""
6248 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6249 msgid ""
6250 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6251 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6252 msgstr ""
6254 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6255 msgid "Log buffer size"
6256 msgstr ""
6258 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6259 msgid ""
6260 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6261 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6262 "required to write a data log."
6263 msgstr ""
6265 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6266 msgid "Data file grow size"
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6270 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6271 msgstr ""
6273 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6274 msgid "Row file grow size"
6275 msgstr ""
6277 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6278 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6279 msgstr ""
6281 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6282 msgid "Log file count"
6283 msgstr ""
6285 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6286 msgid ""
6287 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6288 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6289 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6290 "number."
6291 msgstr ""
6293 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6294 #, php-format
6295 msgid ""
6296 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6297 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6301 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6305 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6306 msgstr ""
6308 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6309 #, fuzzy
6310 #| msgid "Lines terminated by"
6311 msgid "Columns separated with:"
6312 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6314 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6315 #, fuzzy
6316 #| msgid "Fields enclosed by"
6317 msgid "Columns enclosed with:"
6318 msgstr "Fushë e përbërë nga"
6320 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6321 #, fuzzy
6322 #| msgid "Fields escaped by"
6323 msgid "Columns escaped with:"
6324 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
6326 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6327 #, fuzzy
6328 #| msgid "Lines terminated by"
6329 msgid "Lines terminated with:"
6330 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6332 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6333 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6334 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6335 #, fuzzy
6336 #| msgid "Replace NULL by"
6337 msgid "Replace NULL with:"
6338 msgstr "Zëvendëso NULL me"
6340 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6341 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6342 msgstr ""
6344 #: libraries/export/excel.php:33
6345 #, fuzzy
6346 #| msgid "Excel edition"
6347 msgid "Excel edition:"
6348 msgstr "Edicion i Excel"
6350 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6351 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6352 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:69
6353 #, fuzzy
6354 msgid "Data dump options"
6355 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6357 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6358 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6359 msgid "Dumping data for table"
6360 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
6362 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6363 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6364 msgid "Table structure for table"
6365 msgstr "Struktura e tabelës"
6367 #: libraries/export/latex.php:14
6368 msgid "Content of table @TABLE@"
6369 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
6371 #: libraries/export/latex.php:15
6372 msgid "(continued)"
6373 msgstr "(vazhdon)"
6375 #: libraries/export/latex.php:16
6376 msgid "Structure of table @TABLE@"
6377 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
6379 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6380 #: libraries/export/sql.php:142
6381 #, fuzzy
6382 #| msgid "Transformation options"
6383 msgid "Object creation options"
6384 msgstr "Opcione të transformimeve"
6386 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6387 #, fuzzy
6388 #| msgid "Table caption"
6389 msgid "Table caption (continued)"
6390 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
6392 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6393 #: libraries/export/sql.php:56
6394 #, fuzzy
6395 #| msgid "Disable foreign key checks"
6396 msgid "Display foreign key relationships"
6397 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
6399 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6400 #, fuzzy
6401 #| msgid "Displaying Column Comments"
6402 msgid "Display comments"
6403 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6405 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6406 #: libraries/export/sql.php:63
6407 #, fuzzy
6408 #| msgid "Available MIME types"
6409 msgid "Display MIME types"
6410 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
6412 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6413 #: libraries/export/xml.php:127 libraries/header_printview.inc.php:56
6414 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6415 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6416 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6417 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6418 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6419 #: server_status.php:1117
6420 msgid "Host"
6421 msgstr "Host"
6423 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6424 #: libraries/export/xml.php:132 libraries/header_printview.inc.php:58
6425 msgid "Generation Time"
6426 msgstr "Gjeneruar më"
6428 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6429 #: libraries/export/xml.php:133 main.php:162
6430 msgid "Server version"
6431 msgstr "Versioni i MySQL"
6433 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6434 #: libraries/export/xml.php:134
6435 msgid "PHP Version"
6436 msgstr "Versioni i PHP"
6438 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6439 msgid "MediaWiki Table"
6440 msgstr ""
6442 #: libraries/export/pdf.php:18
6443 msgid "PDF"
6444 msgstr ""
6446 #: libraries/export/pdf.php:24
6447 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6448 msgstr ""
6450 #: libraries/export/pdf.php:25
6451 #, fuzzy
6452 #| msgid "Import files"
6453 msgid "Report title:"
6454 msgstr "Importo files"
6456 #: libraries/export/php_array.php:18
6457 msgid "PHP array"
6458 msgstr ""
6460 #: libraries/export/sql.php:40
6461 msgid ""
6462 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6463 "and server version)</i>"
6464 msgstr ""
6466 #: libraries/export/sql.php:45
6467 #, fuzzy
6468 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6469 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6470 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
6472 #: libraries/export/sql.php:50
6473 msgid ""
6474 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6475 "checked"
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/export/sql.php:100
6479 msgid ""
6480 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6481 msgstr ""
6483 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6484 #: libraries/export/sql.php:174
6485 #, fuzzy, php-format
6486 #| msgid "Statements"
6487 msgid "Add %s statement"
6488 msgstr "Instruksione"
6490 #: libraries/export/sql.php:152
6491 #, fuzzy
6492 #| msgid "Statements"
6493 msgid "Add statements:"
6494 msgstr "Instruksione"
6496 #: libraries/export/sql.php:204
6497 msgid ""
6498 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6499 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6500 msgstr ""
6502 #: libraries/export/sql.php:224
6503 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6504 msgstr ""
6506 #: libraries/export/sql.php:229
6507 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6508 msgstr ""
6510 #: libraries/export/sql.php:235
6511 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6512 msgstr ""
6514 #: libraries/export/sql.php:245
6515 msgid "Function to use when dumping data:"
6516 msgstr ""
6518 #: libraries/export/sql.php:258
6519 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6520 msgstr ""
6522 #: libraries/export/sql.php:264
6523 msgid ""
6524 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6525 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6526 "(1,2,3)</code>"
6527 msgstr ""
6529 #: libraries/export/sql.php:265
6530 msgid ""
6531 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6532 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6533 "(7,8,9)</code>"
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/export/sql.php:266
6537 msgid ""
6538 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6539 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6540 msgstr ""
6542 #: libraries/export/sql.php:267
6543 msgid ""
6544 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6545 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6546 msgstr ""
6548 #: libraries/export/sql.php:282
6549 msgid ""
6550 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6551 "0x616263)</i>"
6552 msgstr ""
6554 #: libraries/export/sql.php:289
6555 msgid ""
6556 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6557 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6558 msgstr ""
6560 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:44
6561 #, fuzzy
6562 msgid "Procedures"
6563 msgstr "Proceset"
6565 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:39
6566 #, fuzzy
6567 msgid "Functions"
6568 msgstr "Funksioni"
6570 #: libraries/export/sql.php:815
6571 msgid "Constraints for dumped tables"
6572 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
6574 #: libraries/export/sql.php:824
6575 msgid "Constraints for table"
6576 msgstr "Kushtet për tabelën"
6578 #: libraries/export/sql.php:922
6579 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6580 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
6582 #: libraries/export/sql.php:934
6583 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6584 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
6586 #: libraries/export/sql.php:1003
6587 #, fuzzy
6588 msgid "Structure for view"
6589 msgstr "Vetëm struktura"
6591 #: libraries/export/sql.php:1012
6592 msgid "Stand-in structure for view"
6593 msgstr ""
6595 #: libraries/export/sql.php:1071
6596 #, fuzzy
6597 #| msgid "Allows reading data."
6598 msgid "Error reading data:"
6599 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
6601 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6602 msgid "XML"
6603 msgstr "XML"
6605 #: libraries/export/xml.php:34
6606 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6607 msgstr ""
6609 #: libraries/export/xml.php:59
6610 #, fuzzy
6611 #| msgid "View"
6612 msgid "Views"
6613 msgstr "Paraqitje"
6615 #: libraries/export/xml.php:74
6616 msgid "Export contents"
6617 msgstr ""
6619 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6620 #: libraries/footer.inc.php:169
6621 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6622 msgstr ""
6624 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6625 msgid "No data found for GIS visualization."
6626 msgstr ""
6628 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6629 msgid "SQL result"
6630 msgstr "Rezultati SQL"
6632 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6633 msgid "Generated by"
6634 msgstr "Gjeneruar nga"
6636 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6637 #: sql.php:709 tbl_change.php:193 tbl_get_field.php:34
6638 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6639 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
6641 #: libraries/import.lib.php:1094
6642 msgid ""
6643 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6644 msgstr ""
6646 #: libraries/import.lib.php:1095
6647 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6648 msgstr ""
6650 #: libraries/import.lib.php:1096
6651 msgid ""
6652 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6653 msgstr ""
6655 #: libraries/import.lib.php:1097
6656 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/import.lib.php:1100
6660 #, fuzzy
6661 msgid "Go to database"
6662 msgstr "Asnjë databazë"
6664 #: libraries/import.lib.php:1103 libraries/import.lib.php:1126
6665 #, php-format
6666 msgid "Edit settings for %s"
6667 msgstr ""
6669 #: libraries/import.lib.php:1121
6670 msgid "Go to table"
6671 msgstr ""
6673 #: libraries/import.lib.php:1124
6674 #, fuzzy, php-format
6675 #| msgid "Structure only"
6676 msgid "Structure of %s"
6677 msgstr "Vetëm struktura"
6679 #: libraries/import.lib.php:1130
6680 msgid "Go to view"
6681 msgstr ""
6683 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6684 msgid ""
6685 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6686 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6687 msgstr ""
6689 #: libraries/import/csv.php:40
6690 msgid ""
6691 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6692 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6693 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6694 msgstr ""
6696 #: libraries/import/csv.php:42
6697 #, fuzzy
6698 #| msgid "Column names"
6699 msgid "Column names: "
6700 msgstr "Emrat e kollonave"
6702 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6703 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6704 #, php-format
6705 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6706 msgstr ""
6708 #: libraries/import/csv.php:132
6709 #, php-format
6710 msgid ""
6711 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6712 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6713 msgstr ""
6715 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6716 #, php-format
6717 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6718 msgstr ""
6720 #: libraries/import/csv.php:325
6721 #, php-format
6722 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6723 msgstr ""
6725 #: libraries/import/docsql.php:28
6726 msgid "DocSQL"
6727 msgstr ""
6729 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:583
6730 #: server_synchronize.php:439 server_synchronize.php:911
6731 msgid "Table name"
6732 msgstr ""
6734 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:333
6735 #: view_create.php:147
6736 msgid "Column names"
6737 msgstr "Emrat e kollonave"
6739 #: libraries/import/ldi.php:57
6740 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/import/ods.php:28
6744 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6745 msgstr ""
6747 #: libraries/import/ods.php:29
6748 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6749 msgstr ""
6751 #: libraries/import/shp.php:14
6752 msgid "ESRI Shape File"
6753 msgstr ""
6755 #: libraries/import/shp.php:254
6756 #, php-format
6757 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6758 msgstr ""
6760 #: libraries/import/shp.php:310
6761 msgid ""
6762 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6763 "data"
6764 msgstr ""
6766 #: libraries/import/shp.php:312
6767 #, php-format
6768 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6769 msgstr ""
6771 #: libraries/import/shp.php:350
6772 msgid "The imported file does not contain any data"
6773 msgstr ""
6775 #: libraries/import/sql.php:33
6776 msgid "SQL compatibility mode:"
6777 msgstr ""
6779 #: libraries/import/sql.php:43
6780 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6781 msgstr ""
6783 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6784 msgid ""
6785 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6786 "the issue and try again."
6787 msgstr ""
6789 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6790 #, fuzzy
6791 #| msgid "None"
6792 msgctxt "None encoding conversion"
6793 msgid "None"
6794 msgstr "Asnjë lloj"
6796 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6797 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6798 msgid "Convert to Kana"
6799 msgstr ""
6801 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6802 #, fuzzy
6803 #| msgid "Fri"
6804 msgid "From"
6805 msgstr "Pre"
6807 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6808 msgid "To"
6809 msgstr ""
6811 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6812 #: libraries/sql_query_form.lib.php:398 tbl_zoom_select.php:432
6813 msgid "Submit"
6814 msgstr "Dërgoje"
6816 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6817 msgid "Add table prefix"
6818 msgstr ""
6820 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6821 msgid "Add prefix"
6822 msgstr ""
6824 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6825 msgid "No change"
6826 msgstr "Asnjë ndryshim"
6828 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6829 msgid "Charset"
6830 msgstr "Familje gërmash"
6832 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6833 #: tbl_change.php:573
6834 msgid "Binary"
6835 msgstr "Binar"
6837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
6838 msgid "Bulgarian"
6839 msgstr "Bullgarisht"
6841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6842 msgid "Simplified Chinese"
6843 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
6845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
6846 msgid "Traditional Chinese"
6847 msgstr "Kineze tradicionale"
6849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
6850 msgid "case-insensitive"
6851 msgstr "case-insensitive"
6853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
6854 msgid "case-sensitive"
6855 msgstr "case-sensitive"
6857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
6858 msgid "Croatian"
6859 msgstr "Kroate"
6861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
6862 msgid "Czech"
6863 msgstr "Çekisht"
6865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
6866 msgid "Danish"
6867 msgstr "Danisht"
6869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
6870 msgid "English"
6871 msgstr "Anglisht"
6873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
6874 msgid "Esperanto"
6875 msgstr ""
6877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
6878 msgid "Estonian"
6879 msgstr "Estoneze"
6881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6882 msgid "German"
6883 msgstr "Gjermanisht"
6885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
6886 msgid "dictionary"
6887 msgstr "fjalor"
6889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6890 msgid "phone book"
6891 msgstr "numratori"
6893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
6894 msgid "Hungarian"
6895 msgstr "Hungarisht"
6897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
6898 msgid "Icelandic"
6899 msgstr "Islandeze"
6901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
6902 msgid "Japanese"
6903 msgstr "Japonisht"
6905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
6906 msgid "Latvian"
6907 msgstr "Letone"
6909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
6910 msgid "Lithuanian"
6911 msgstr "Lituane"
6913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
6914 msgid "Korean"
6915 msgstr "Koreane"
6917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
6918 #, fuzzy
6919 msgid "Persian"
6920 msgstr "Gjeorgjisht"
6922 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
6923 msgid "Polish"
6924 msgstr "Polonisht"
6926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
6927 msgid "West European"
6928 msgstr "Europa Perëndimore"
6930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
6931 msgid "Romanian"
6932 msgstr "Romanisht"
6934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
6935 msgid "Slovak"
6936 msgstr "Sllovakisht"
6938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
6939 msgid "Slovenian"
6940 msgstr "Sllovenisht"
6942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
6943 msgid "Spanish"
6944 msgstr "Spanjisht"
6946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
6947 msgid "Traditional Spanish"
6948 msgstr "Spanjishte tradicionale"
6950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
6951 msgid "Swedish"
6952 msgstr "Suedisht"
6954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
6955 msgid "Thai"
6956 msgstr "Thai"
6958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
6959 msgid "Turkish"
6960 msgstr "Turqisht"
6962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
6963 msgid "Ukrainian"
6964 msgstr "Ukrainase"
6966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6967 msgid "Unicode"
6968 msgstr "Unicode"
6970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
6972 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
6973 msgid "multilingual"
6974 msgstr "shumëgjuhësh"
6976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
6977 msgid "Central European"
6978 msgstr "Europa qendrore"
6980 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
6981 msgid "Russian"
6982 msgstr "Rusisht"
6984 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
6985 msgid "Baltic"
6986 msgstr "Baltike"
6988 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6989 msgid "Armenian"
6990 msgstr "Armene"
6992 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
6993 msgid "Cyrillic"
6994 msgstr "Cyrillic"
6996 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
6997 msgid "Arabic"
6998 msgstr "Arabisht"
7000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
7001 msgid "Hebrew"
7002 msgstr "Hebraike"
7004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
7005 msgid "Georgian"
7006 msgstr "Gjeorgjisht"
7008 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
7009 msgid "Greek"
7010 msgstr "Greqisht"
7012 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
7013 msgid "Czech-Slovak"
7014 msgstr "Çeko-Sllovak"
7016 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7017 msgid "unknown"
7018 msgstr "e panjohur"
7020 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7021 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7022 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7023 msgid "Home"
7024 msgstr "Shtëpia"
7026 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7027 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7028 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7029 msgid "Log out"
7030 msgstr "Përfundo seancën"
7032 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
7033 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
7034 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
7035 msgid "Reload navigation frame"
7036 msgstr ""
7038 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
7039 #, fuzzy
7040 #| msgid "This format has no options"
7041 msgid "This format has no options"
7042 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
7044 #: libraries/relation.lib.php:72
7045 msgid "not OK"
7046 msgstr "jo OK"
7048 #: libraries/relation.lib.php:77
7049 msgid "Enabled"
7050 msgstr "Aktiv"
7052 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
7053 #: pmd_relation_new.php:68
7054 msgid "General relation features"
7055 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7057 #: libraries/relation.lib.php:100
7058 msgid "Display Features"
7059 msgstr "Shfaq karakteristikat"
7061 #: libraries/relation.lib.php:106
7062 msgid "Creation of PDFs"
7063 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
7065 #: libraries/relation.lib.php:110
7066 msgid "Displaying Column Comments"
7067 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
7069 #: libraries/relation.lib.php:115
7070 msgid ""
7071 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7072 msgstr ""
7073 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
7075 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
7076 msgid "Bookmarked SQL query"
7077 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
7079 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
7080 msgid "SQL history"
7081 msgstr "Kronollogjia e SQL"
7083 #: libraries/relation.lib.php:132
7084 msgid "Persistent recently used tables"
7085 msgstr ""
7087 #: libraries/relation.lib.php:136
7088 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7089 msgstr ""
7091 #: libraries/relation.lib.php:144
7092 msgid "User preferences"
7093 msgstr ""
7095 #: libraries/relation.lib.php:148
7096 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7097 msgstr ""
7099 #: libraries/relation.lib.php:150
7100 msgid ""
7101 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7102 msgstr ""
7104 #: libraries/relation.lib.php:151
7105 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7106 msgstr ""
7108 #: libraries/relation.lib.php:152
7109 msgid ""
7110 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7111 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/relation.lib.php:153
7115 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7116 msgstr ""
7118 #: libraries/relation.lib.php:1076
7119 msgid "no description"
7120 msgstr "asnjë përshkrim"
7122 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7123 msgid "Slave configuration"
7124 msgstr ""
7126 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7127 msgid "Change or reconfigure master server"
7128 msgstr ""
7130 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7131 msgid ""
7132 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7133 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7134 msgstr ""
7136 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7137 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7138 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7139 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7140 #: server_synchronize.php:1240
7141 msgid "User name"
7142 msgstr "Emri i përdoruesit"
7144 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7145 msgid "Master status"
7146 msgstr ""
7148 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7149 msgid "Slave status"
7150 msgstr ""
7152 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:382
7153 #: server_status.php:1362 server_variables.php:108
7154 msgid "Variable"
7155 msgstr "E ndryshueshme"
7157 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7158 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:125
7159 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7160 #: pmd_general.php:775 server_status.php:1363 tbl_change.php:339
7161 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:828 tbl_zoom_select.php:410
7162 msgid "Value"
7163 msgstr "Vlerë"
7165 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7166 #, fuzzy
7167 msgid "Server ID"
7168 msgstr "Serveri"
7170 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7171 msgid ""
7172 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7173 "this list."
7174 msgstr ""
7176 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7177 msgid "Add slave replication user"
7178 msgstr ""
7180 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7181 msgid "Any user"
7182 msgstr "Çfarëdo përdorues"
7184 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7185 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7186 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7187 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7188 msgid "Use text field"
7189 msgstr "Përdor fushë teksti"
7191 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7192 msgid "Any host"
7193 msgstr "Çfarëdo host"
7195 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7196 msgid "Local"
7197 msgstr "Lokal"
7199 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7200 msgid "This Host"
7201 msgstr "Këtë Host"
7203 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7204 msgid "Use Host Table"
7205 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
7207 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7208 msgid ""
7209 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7210 "table are used instead."
7211 msgstr ""
7213 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7214 msgid "Generate Password"
7215 msgstr ""
7217 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7218 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7219 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7220 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7221 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7222 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7223 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7224 #, php-format
7225 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7226 msgstr ""
7228 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7229 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7230 msgstr ""
7232 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7233 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7234 msgid "The backed up query was:"
7235 msgstr ""
7237 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7238 #, fuzzy, php-format
7239 #| msgid "Table %s has been dropped"
7240 msgid "Event %1$s has been modified."
7241 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7243 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7244 #, fuzzy, php-format
7245 msgid "Event %1$s has been created."
7246 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7248 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7249 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7250 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7251 msgstr ""
7253 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7254 #, fuzzy
7255 msgid "Edit event"
7256 msgstr "Dërguar"
7258 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7259 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7260 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7261 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7262 #, fuzzy
7263 #| msgid "Processes"
7264 msgid "Error in processing request"
7265 msgstr "Proceset"
7267 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7268 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7269 msgid "Details"
7270 msgstr ""
7272 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Event name"
7275 msgstr "Lloji i Eksportit"
7277 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7278 #, fuzzy
7279 msgid "Event type"
7280 msgstr "Lloji i Eksportit"
7282 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7283 #, fuzzy, php-format
7284 #| msgid "Change"
7285 msgid "Change to %s"
7286 msgstr "Ndrysho"
7288 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7289 msgid "Execute at"
7290 msgstr ""
7292 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7293 #, fuzzy
7294 #| msgid "Execute bookmarked query"
7295 msgid "Execute every"
7296 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
7298 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7299 #, fuzzy
7300 msgctxt "Start of recurring event"
7301 msgid "Start"
7302 msgstr "Gjendja"
7304 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7305 #, fuzzy
7306 #| msgid "End"
7307 msgctxt "End of recurring event"
7308 msgid "End"
7309 msgstr "Fund"
7311 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7312 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7313 #, fuzzy
7314 #| msgid "Description"
7315 msgid "Definition"
7316 msgstr "Përshkrimi"
7318 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7319 #, fuzzy
7320 #| msgid "Complete inserts"
7321 msgid "On completion preserve"
7322 msgstr "Të shtuarat komplet"
7324 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7325 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7326 msgid "Definer"
7327 msgstr ""
7329 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7330 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7331 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7332 msgstr ""
7334 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7335 msgid "You must provide an event name"
7336 msgstr ""
7338 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7339 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7340 msgstr ""
7342 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7343 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7344 msgstr ""
7346 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7347 msgid "You must provide a valid type for the event."
7348 msgstr ""
7350 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7351 msgid "You must provide an event definition."
7352 msgstr ""
7354 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7355 msgid "New"
7356 msgstr ""
7358 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7359 msgid "OFF"
7360 msgstr ""
7362 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7363 msgid "ON"
7364 msgstr ""
7366 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7367 msgid "Event scheduler status"
7368 msgstr ""
7370 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7371 #, fuzzy
7372 #| msgid "Table options"
7373 msgid "Returns"
7374 msgstr "Opcione për tabelën"
7376 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:62 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
7377 #: server_status.php:1120 sql.php:881
7378 msgid "Time"
7379 msgstr "Koha"
7381 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7382 #, fuzzy
7383 msgid "Event"
7384 msgstr "Dërguar"
7386 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7387 msgid ""
7388 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7389 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7390 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7391 msgstr ""
7393 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7394 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7395 #, php-format
7396 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7397 msgstr ""
7399 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7400 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7401 msgstr ""
7403 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7404 #, fuzzy, php-format
7405 #| msgid "Table %s has been dropped"
7406 msgid "Routine %1$s has been modified."
7407 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7409 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7410 #, fuzzy, php-format
7411 msgid "Routine %1$s has been created."
7412 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7414 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7415 msgid "Edit routine"
7416 msgstr ""
7418 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7419 #, fuzzy
7420 #| msgid "Column names"
7421 msgid "Routine name"
7422 msgstr "Emrat e kollonave"
7424 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7425 msgid "Parameters"
7426 msgstr ""
7428 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7429 #, fuzzy
7430 #| msgid "Creation"
7431 msgid "Direction"
7432 msgstr "Krijimi"
7434 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7435 msgid "Length/Values"
7436 msgstr "Gjatësia/Set*"
7438 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7439 msgid "Add parameter"
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7443 #, fuzzy
7444 #| msgid "Rename database to"
7445 msgid "Remove last parameter"
7446 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
7448 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7449 msgid "Return type"
7450 msgstr ""
7452 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7453 #, fuzzy
7454 #| msgid "Length/Values"
7455 msgid "Return length/values"
7456 msgstr "Gjatësia/Set*"
7458 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7459 #, fuzzy
7460 #| msgid "Table options"
7461 msgid "Return options"
7462 msgstr "Opcione për tabelën"
7464 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7465 msgid "Is deterministic"
7466 msgstr ""
7468 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7469 #, fuzzy
7470 #| msgid "Query type"
7471 msgid "Security type"
7472 msgstr "Lloji i query"
7474 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7475 msgid "SQL data access"
7476 msgstr ""
7478 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7479 msgid "You must provide a routine name"
7480 msgstr ""
7482 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7483 #, php-format
7484 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7485 msgstr ""
7487 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7488 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7489 msgid ""
7490 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7491 "VARCHAR and VARBINARY."
7492 msgstr ""
7494 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7495 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7499 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7500 msgstr ""
7502 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7503 msgid "You must provide a routine definition."
7504 msgstr ""
7506 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7507 #, php-format
7508 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7509 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7510 msgstr[0] ""
7511 msgstr[1] ""
7513 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7514 #, php-format
7515 msgid "Execution results of routine %s"
7516 msgstr ""
7518 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7519 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7520 msgid "Execute routine"
7521 msgstr ""
7523 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7524 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7525 msgid "Routine parameters"
7526 msgstr ""
7528 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:117
7529 #: tbl_change.php:297 tbl_change.php:335
7530 msgid "Function"
7531 msgstr "Funksioni"
7533 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7534 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7535 msgstr ""
7537 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7538 #, fuzzy, php-format
7539 #| msgid "Table %s has been dropped"
7540 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7541 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7543 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7544 #, fuzzy, php-format
7545 msgid "Trigger %1$s has been created."
7546 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7548 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7549 #, fuzzy
7550 msgid "Edit trigger"
7551 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7553 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7554 #, fuzzy
7555 #| msgid "server name"
7556 msgid "Trigger name"
7557 msgstr "Emri i përdoruesit"
7559 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7560 msgid "You must provide a trigger name"
7561 msgstr ""
7563 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7564 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7565 msgstr ""
7567 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7568 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7569 msgstr ""
7571 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7572 msgid "You must provide a valid table name"
7573 msgstr ""
7575 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7576 msgid "You must provide a trigger definition."
7577 msgstr ""
7579 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Add routine"
7582 msgstr "Shto një fushë të re"
7584 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7585 #, php-format
7586 msgid "Export of routine %s"
7587 msgstr ""
7589 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7590 #, fuzzy
7591 msgid "routine"
7592 msgstr "Shto një fushë të re"
7594 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7595 #, fuzzy
7596 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7597 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7598 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7600 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7601 #, fuzzy, php-format
7602 #| msgid "No tables found in database."
7603 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7604 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7606 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7607 msgid "There are no routines to display."
7608 msgstr ""
7610 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7611 #, fuzzy
7612 msgid "Add trigger"
7613 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7615 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7616 #, php-format
7617 msgid "Export of trigger %s"
7618 msgstr ""
7620 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7621 #, fuzzy
7622 msgid "trigger"
7623 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7625 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7626 #, fuzzy
7627 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7628 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7629 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7631 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7632 #, fuzzy, php-format
7633 #| msgid "No tables found in database."
7634 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7635 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7637 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7638 msgid "There are no triggers to display."
7639 msgstr ""
7641 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7642 #, fuzzy
7643 msgid "Add event"
7644 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7646 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7647 #, fuzzy, php-format
7648 #| msgid "No rows selected"
7649 msgid "Export of event %s"
7650 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7652 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7653 #, fuzzy
7654 msgid "event"
7655 msgstr "Dërguar"
7657 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7658 #, fuzzy
7659 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7660 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7661 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7663 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7664 #, fuzzy, php-format
7665 #| msgid "No tables found in database."
7666 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7667 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7669 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7670 msgid "There are no events to display."
7671 msgstr ""
7673 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:221
7674 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:394
7675 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:333
7676 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:363
7677 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:209
7678 #, fuzzy, php-format
7679 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7680 msgid "The %s table doesn't exist!"
7681 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7683 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:247
7684 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:435
7685 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:367
7686 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:405
7687 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:251
7688 #, php-format
7689 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7690 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
7692 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:741
7693 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:691
7694 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:727
7695 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:495
7696 #, fuzzy, php-format
7697 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7698 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7699 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
7701 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
7702 msgid "This page does not contain any tables!"
7703 msgstr ""
7705 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
7706 msgid "SCHEMA ERROR: "
7707 msgstr ""
7709 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:709
7710 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:940
7711 msgid "Relational schema"
7712 msgstr "Skema relacionale"
7714 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:915
7715 msgid "Table of contents"
7716 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
7718 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1064
7719 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1085
7720 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:138
7721 #: tbl_structure.php:205
7722 msgid "Attributes"
7723 msgstr "Pronësi"
7725 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1067
7726 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088 tbl_printview.php:141
7727 #: tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:262
7728 msgid "Extra"
7729 msgstr "Extra"
7731 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:110
7732 msgid "Create a page"
7733 msgstr "Krijo një faqe të re"
7735 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7736 #, fuzzy
7737 #| msgid "Page number:"
7738 msgid "Page name"
7739 msgstr "Numri i faqes:"
7741 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
7742 #, fuzzy
7743 #| msgid "Automatic layout"
7744 msgid "Automatic layout based on"
7745 msgstr "Faqosje automatike"
7747 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:123
7748 msgid "Internal relations"
7749 msgstr "Relacione të brendshme"
7751 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:133
7752 msgid "FOREIGN KEY"
7753 msgstr ""
7755 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
7756 msgid "Please choose a page to edit"
7757 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
7759 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
7760 #, fuzzy
7761 #| msgid "Select Tables"
7762 msgid "Select page"
7763 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7765 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:228
7766 msgid "Select Tables"
7767 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7769 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:362
7770 #, fuzzy
7771 #| msgid "Relational schema"
7772 msgid "Display relational schema"
7773 msgstr "Skema relacionale"
7775 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7776 msgid "Select Export Relational Type"
7777 msgstr ""
7779 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
7780 msgid "Show grid"
7781 msgstr "Shfaq rrjetën"
7783 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
7784 msgid "Show color"
7785 msgstr "Shfaq ngjyrën"
7787 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
7788 msgid "Show dimension of tables"
7789 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
7791 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:400
7792 msgid "Display all tables with the same width"
7793 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
7795 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
7796 msgid "Only show keys"
7797 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
7799 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
7800 msgid "Landscape"
7801 msgstr "Horizontale"
7803 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
7804 msgid "Portrait"
7805 msgstr "Vertikale"
7807 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7808 #, fuzzy
7809 #| msgid "Creation"
7810 msgid "Orientation"
7811 msgstr "Krijimi"
7813 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
7814 msgid "Paper size"
7815 msgstr "Përmasat e fletës"
7817 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461
7818 msgid ""
7819 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7820 "like to delete those references?"
7821 msgstr ""
7822 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
7823 "t'i eleminoni këto riferimente?"
7825 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:486
7826 msgid "Toggle scratchboard"
7827 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
7829 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7830 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7831 msgid "ltr"
7832 msgstr "ltr"
7834 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7835 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7836 #, php-format
7837 msgid "Unknown language: %1$s."
7838 msgstr ""
7840 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7841 #, fuzzy
7842 #| msgid "Server"
7843 msgid "Current Server"
7844 msgstr "Serveri"
7846 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1144
7847 #: server_synchronize.php:1152
7848 msgid "Synchronize"
7849 msgstr ""
7851 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7852 #: server_status.php:538
7853 #, fuzzy
7854 msgid "Binary log"
7855 msgstr "Binar"
7857 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7858 #: server_engines.php:127 server_status.php:590
7859 msgid "Variables"
7860 msgstr "Të ndryshueshmet"
7862 #: libraries/server_links.inc.php:99
7863 msgid "Charsets"
7864 msgstr "Familje gërmash"
7866 #: libraries/server_links.inc.php:103
7867 msgid "Engines"
7868 msgstr ""
7870 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1168
7871 #, fuzzy
7872 msgid "Source database"
7873 msgstr "Kërko në databazë"
7875 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7876 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7877 msgid "Current server"
7878 msgstr ""
7880 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7881 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7882 msgid "Remote server"
7883 msgstr ""
7885 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7886 msgid "Difference"
7887 msgstr ""
7889 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1170
7890 #, fuzzy
7891 msgid "Target database"
7892 msgstr "Kërko në databazë"
7894 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7895 #, fuzzy, php-format
7896 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7897 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7899 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
7900 #, php-format
7901 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7902 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7904 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:269
7905 #: setup/frames/index.inc.php:232
7906 #, fuzzy
7907 msgid "Clear"
7908 msgstr "Kalendari"
7910 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
7911 #, fuzzy
7912 #| msgid "Column names"
7913 msgid "Columns"
7914 msgstr "Emrat e kollonave"
7916 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:954 sql.php:971
7917 msgid "Bookmark this SQL query"
7918 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
7920 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:965
7921 msgid "Let every user access this bookmark"
7922 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
7924 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
7925 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7926 msgstr ""
7928 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
7929 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7930 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
7932 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
7933 msgid "Delimiter"
7934 msgstr ""
7936 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
7937 msgid "Show this query here again"
7938 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
7940 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402
7941 msgid "View only"
7942 msgstr "Shfaq vetëm"
7944 #: libraries/sql_query_form.lib.php:438 prefs_manage.php:239
7945 msgid "Location of the text file"
7946 msgstr "Pozicioni i file"
7948 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 tbl_change.php:909
7949 msgid "web server upload directory"
7950 msgstr "directory e upload të server-it web"
7952 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7953 msgid ""
7954 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7955 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7956 msgstr ""
7957 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
7958 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
7959 "diagnostikimin e problemit"
7961 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7962 msgid ""
7963 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7964 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7965 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7966 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7967 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7968 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7969 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7970 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7971 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7972 msgstr ""
7973 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
7974 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
7975 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
7976 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
7977 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
7978 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
7979 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
7980 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
7981 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
7982 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
7983 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
7985 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7986 msgid "BEGIN CUT"
7987 msgstr "FILLIMI I CUT"
7989 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7990 msgid "END CUT"
7991 msgstr "FUNDI I CUT"
7993 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7994 msgid "BEGIN RAW"
7995 msgstr "FILLIMI I RAW"
7997 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7998 msgid "END RAW"
7999 msgstr "FUNDI I RAW"
8001 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8002 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8003 msgstr ""
8005 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8006 msgid "Unclosed quote"
8007 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
8009 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8010 msgid "Invalid Identifer"
8011 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
8013 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8014 msgid "Unknown Punctuation String"
8015 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
8017 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8018 #, php-format
8019 msgid ""
8020 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8021 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8022 msgstr ""
8023 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
8024 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
8026 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8027 msgid "Table seems to be empty!"
8028 msgstr ""
8030 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8031 #, php-format
8032 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8033 msgstr ""
8035 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
8036 #, fuzzy
8037 #| msgid ""
8038 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8039 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8040 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8041 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8042 msgid ""
8043 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8044 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8045 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8046 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8047 msgstr ""
8048 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
8049 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
8050 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
8051 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
8053 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
8054 msgid ""
8055 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8056 "escaping or quotes, using this format: a"
8057 msgstr ""
8058 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
8059 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
8061 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:494
8062 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159
8063 #: tbl_structure.php:574 tbl_structure.php:775
8064 msgid "Index"
8065 msgstr "Treguesi"
8067 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
8068 #, php-format
8069 msgid ""
8070 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8071 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8072 msgstr ""
8073 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
8074 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
8076 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
8077 msgid "Transformation options"
8078 msgstr "Opcione të transformimeve"
8080 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
8081 msgid ""
8082 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8083 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8084 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8085 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8086 msgstr ""
8087 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
8088 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
8089 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
8090 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
8092 #: libraries/tbl_properties.inc.php:342
8093 msgid "ENUM or SET data too long?"
8094 msgstr ""
8096 #: libraries/tbl_properties.inc.php:344
8097 msgid "Get more editing space"
8098 msgstr ""
8100 #: libraries/tbl_properties.inc.php:367
8101 #, fuzzy
8102 #| msgid "None"
8103 msgctxt "for default"
8104 msgid "None"
8105 msgstr "Asnjë lloj"
8107 #: libraries/tbl_properties.inc.php:368
8108 msgid "As defined:"
8109 msgstr ""
8111 #: libraries/tbl_properties.inc.php:482 tbl_structure.php:153
8112 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:572
8113 msgid "Primary"
8114 msgstr "Primar"
8116 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:157
8117 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:581
8118 msgid "Fulltext"
8119 msgstr "Teksti komplet"
8121 #: libraries/tbl_properties.inc.php:549 transformation_overview.php:57
8122 #, php-format
8123 msgid ""
8124 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8125 "author what %s does."
8126 msgstr ""
8127 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
8128 "autorin, çfarë %s bën."
8130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 tbl_structure.php:647
8131 #, fuzzy, php-format
8132 msgid "Add %s column(s)"
8133 msgstr "Shto një fushë të re"
8135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:593 tbl_structure.php:641
8136 #, fuzzy
8137 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8138 msgid "You have to add at least one column."
8139 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
8141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:702 server_engines.php:55
8142 #: tbl_operations.php:374
8143 msgid "Storage Engine"
8144 msgstr ""
8146 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731
8147 msgid "PARTITION definition"
8148 msgstr ""
8150 #: libraries/tbl_properties.inc.php:762
8151 #, fuzzy
8152 msgid "+ Add a value"
8153 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8155 #: libraries/tbl_select.lib.php:26 libraries/tbl_select.lib.php:27
8156 #: libraries/tbl_select.lib.php:30 libraries/tbl_select.lib.php:34 sql.php:108
8157 #: tbl_change.php:267
8158 msgid "Browse foreign values"
8159 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
8161 #: libraries/tbl_select.lib.php:124 pmd_general.php:487 pmd_general.php:507
8162 #: pmd_general.php:629 pmd_general.php:642 pmd_general.php:705
8163 #: pmd_general.php:759
8164 msgid "Operator"
8165 msgstr "Operator"
8167 #: libraries/tbl_select.lib.php:143
8168 #, fuzzy
8169 #| msgid "Search"
8170 msgid "Table Search"
8171 msgstr "Kërko"
8173 #: libraries/tbl_select.lib.php:229 tbl_change.php:994
8174 #, fuzzy
8175 #| msgid "Insert"
8176 msgid "Edit/Insert"
8177 msgstr "Shto"
8179 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8180 #, fuzzy
8181 #| msgid ""
8182 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8183 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8184 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8185 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8186 msgid ""
8187 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8188 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8189 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8190 "need to set the first option to the empty string."
8191 msgstr ""
8192 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
8193 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
8194 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
8195 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
8197 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8198 msgid ""
8199 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8200 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8201 msgstr ""
8203 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8204 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8205 msgid ""
8206 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8207 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8208 msgstr ""
8209 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
8210 "(ruan proporcionin origjinal)"
8212 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8213 msgid "Displays a link to download this image."
8214 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
8216 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8217 msgid ""
8218 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8219 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8220 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8221 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8222 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8223 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8224 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8225 "gmdate() function."
8226 msgstr ""
8228 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8229 #, fuzzy
8230 #| msgid ""
8231 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8232 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8233 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8234 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8235 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8236 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8237 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8238 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8239 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8240 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8241 msgid ""
8242 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8243 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8244 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8245 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8246 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8247 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8248 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8249 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8250 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8251 "(Default 1)."
8252 msgstr ""
8253 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
8254 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
8255 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
8256 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
8257 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
8258 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
8259 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
8260 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
8261 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
8262 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
8263 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
8265 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8266 #, fuzzy
8267 #| msgid ""
8268 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8269 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8270 msgid ""
8271 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8272 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8273 msgstr ""
8274 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
8276 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8277 #, fuzzy
8278 #| msgid ""
8279 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8280 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8281 #| "third options are the width and the height in pixels."
8282 msgid ""
8283 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8284 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8285 "third options are the width and the height in pixels."
8286 msgstr ""
8287 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
8288 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
8289 "në pixels, i treti është lartësia."
8291 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8292 #, fuzzy
8293 #| msgid ""
8294 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8295 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8296 #| "for the link."
8297 msgid ""
8298 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8299 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8300 "the link."
8301 msgstr ""
8302 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
8303 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
8305 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8306 msgid ""
8307 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8308 "standard dotted format."
8309 msgstr ""
8311 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8312 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8313 msgstr ""
8315 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8316 msgid ""
8317 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8318 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8319 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8320 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8321 "(Default: \"...\")."
8322 msgstr ""
8323 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
8324 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
8325 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
8326 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
8327 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
8329 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
8330 #, fuzzy
8331 #| msgid "General relation features"
8332 msgid "Manage your settings"
8333 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8335 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:289
8336 #, fuzzy
8337 #| msgid "Modifications have been saved"
8338 msgid "Configuration has been saved"
8339 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8341 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
8342 #, php-format
8343 msgid ""
8344 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8345 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8346 msgstr ""
8348 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
8349 msgid "Could not save configuration"
8350 msgstr ""
8352 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
8353 msgid ""
8354 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8355 "import it for current session?"
8356 msgstr ""
8358 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
8359 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8360 msgstr ""
8362 #: libraries/zip_extension.lib.php:52 libraries/zip_extension.lib.php:54
8363 #: libraries/zip_extension.lib.php:69
8364 msgid "Error in ZIP archive:"
8365 msgstr ""
8367 #: main.php:65
8368 #, fuzzy
8369 #| msgid "General relation features"
8370 msgid "General Settings"
8371 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8373 #: main.php:103
8374 msgid "MySQL connection collation"
8375 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
8377 #: main.php:119
8378 msgid "Appearance Settings"
8379 msgstr ""
8381 #: main.php:146 prefs_manage.php:272
8382 #, fuzzy
8383 #| msgid "General relation features"
8384 msgid "More settings"
8385 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8387 #: main.php:163
8388 msgid "Protocol version"
8389 msgstr ""
8391 #: main.php:165 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8392 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8393 #: server_status.php:1116
8394 msgid "User"
8395 msgstr "Përdorues"
8397 #: main.php:169
8398 msgid "MySQL charset"
8399 msgstr "Set simbolesh MySQL"
8401 #: main.php:181
8402 msgid "Web server"
8403 msgstr ""
8405 #: main.php:187
8406 msgid "MySQL client version"
8407 msgstr ""
8409 #: main.php:189
8410 #, fuzzy
8411 msgid "PHP extension"
8412 msgstr "Versioni i PHP"
8414 #: main.php:195
8415 msgid "Show PHP information"
8416 msgstr "Trego info mbi PHP"
8418 #: main.php:213
8419 msgid "Wiki"
8420 msgstr ""
8422 #: main.php:216
8423 msgid "Official Homepage"
8424 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
8426 #: main.php:217
8427 #, fuzzy
8428 #| msgid "Attributes"
8429 msgid "Contribute"
8430 msgstr "Pronësi"
8432 #: main.php:218
8433 msgid "Get support"
8434 msgstr ""
8436 #: main.php:219
8437 #, fuzzy
8438 #| msgid "No change"
8439 msgid "List of changes"
8440 msgstr "Asnjë ndryshim"
8442 #: main.php:243
8443 msgid ""
8444 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8445 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8446 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8447 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8448 msgstr ""
8449 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
8450 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
8451 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
8452 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
8454 #: main.php:251
8455 msgid ""
8456 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8457 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8458 "corrupted!"
8459 msgstr ""
8461 #: main.php:259
8462 msgid ""
8463 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8464 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8465 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8466 msgstr ""
8468 #: main.php:267
8469 msgid ""
8470 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8471 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8472 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8473 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8474 msgstr ""
8476 #: main.php:274
8477 msgid ""
8478 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8479 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8480 msgstr ""
8482 #: main.php:282
8483 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8484 msgstr ""
8485 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
8487 #: main.php:290
8488 msgid ""
8489 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8490 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8491 "has been configured."
8492 msgstr ""
8494 #: main.php:299
8495 #, fuzzy, php-format
8496 #| msgid ""
8497 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8498 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8499 msgid ""
8500 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8501 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8502 msgstr ""
8503 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
8504 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
8506 #: main.php:314
8507 msgid ""
8508 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8509 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8510 "automatically."
8511 msgstr ""
8513 #: main.php:329
8514 #, php-format
8515 msgid ""
8516 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8517 "This may cause unpredictable behavior."
8518 msgstr ""
8520 #: main.php:341
8521 #, php-format
8522 msgid ""
8523 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8524 "issues."
8525 msgstr ""
8527 #: navigation.php:180 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1260
8528 msgid "No databases"
8529 msgstr "Asnjë databazë"
8531 #: navigation.php:270
8532 #, fuzzy
8533 #| msgid "Alter table order by"
8534 msgid "Filter tables by name"
8535 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
8537 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8538 #, fuzzy
8539 msgctxt "short form"
8540 msgid "Create table"
8541 msgstr "Krijo një faqe të re"
8543 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8544 msgid "Please select a database"
8545 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8547 #: pmd_general.php:74
8548 msgid "Show/Hide left menu"
8549 msgstr ""
8551 #: pmd_general.php:78
8552 msgid "Save position"
8553 msgstr ""
8555 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:440 server_synchronize.php:912
8556 #, fuzzy
8557 msgid "Create table"
8558 msgstr "Krijo një faqe të re"
8560 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
8561 msgid "Create relation"
8562 msgstr ""
8564 #: pmd_general.php:90
8565 msgid "Reload"
8566 msgstr ""
8568 #: pmd_general.php:93
8569 msgid "Help"
8570 msgstr ""
8572 #: pmd_general.php:97
8573 msgid "Angular links"
8574 msgstr ""
8576 #: pmd_general.php:97
8577 msgid "Direct links"
8578 msgstr ""
8580 #: pmd_general.php:101
8581 msgid "Snap to grid"
8582 msgstr ""
8584 #: pmd_general.php:105
8585 msgid "Small/Big All"
8586 msgstr ""
8588 #: pmd_general.php:109
8589 msgid "Toggle small/big"
8590 msgstr ""
8592 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:76
8593 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8594 msgstr ""
8596 #: pmd_general.php:120
8597 #, fuzzy
8598 #| msgid "Submit Query"
8599 msgid "Build Query"
8600 msgstr "Dërgo Query"
8602 #: pmd_general.php:125
8603 msgid "Move Menu"
8604 msgstr ""
8606 #: pmd_general.php:137
8607 #, fuzzy
8608 msgid "Hide/Show all"
8609 msgstr "Shfaqi të gjithë"
8611 #: pmd_general.php:141
8612 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8613 msgstr ""
8615 #: pmd_general.php:181
8616 msgid "Number of tables"
8617 msgstr ""
8619 #: pmd_general.php:418
8620 msgid "Delete relation"
8621 msgstr ""
8623 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
8624 #, fuzzy
8625 msgid "Relation operator"
8626 msgstr "Shiko relacionet"
8628 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8629 #: pmd_general.php:769
8630 #, fuzzy
8631 #| msgid "Export"
8632 msgid "Except"
8633 msgstr "Eksporto"
8635 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
8636 #: pmd_general.php:775
8637 #, fuzzy
8638 #| msgid "in query"
8639 msgid "subquery"
8640 msgstr "tek query"
8642 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
8643 #, fuzzy
8644 msgid "Rename to"
8645 msgstr "Riemërto tabelën në"
8647 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
8648 #, fuzzy
8649 #| msgid "User name"
8650 msgid "New name"
8651 msgstr "Emri i përdoruesit"
8653 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
8654 #, fuzzy
8655 #| msgid "Create"
8656 msgid "Aggregate"
8657 msgstr "Krijo"
8659 #: pmd_general.php:810
8660 #, fuzzy
8661 #| msgid "Table options"
8662 msgid "Active options"
8663 msgstr "Opcione për tabelën"
8665 #: pmd_help.php:22
8666 msgid "To select relation, click :"
8667 msgstr ""
8669 #: pmd_help.php:24
8670 msgid ""
8671 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
8672 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
8673 "appropriate column name."
8674 msgstr ""
8676 #: pmd_pdf.php:30
8677 #, fuzzy
8678 msgid "Page has been created"
8679 msgstr "Tabela %s u eleminua"
8681 #: pmd_pdf.php:33
8682 msgid "Page creation failed"
8683 msgstr ""
8685 #: pmd_pdf.php:85
8686 #, fuzzy
8687 #| msgid "Usage"
8688 msgid "Page"
8689 msgstr "Përdorimi"
8691 #: pmd_pdf.php:95
8692 #, fuzzy
8693 #| msgid "Import files"
8694 msgid "Import from selected page"
8695 msgstr "Importo files"
8697 #: pmd_pdf.php:96
8698 #, fuzzy
8699 #| msgid "No rows selected"
8700 msgid "Export to selected page"
8701 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
8703 #: pmd_pdf.php:98
8704 #, fuzzy
8705 #| msgid "Create a new index"
8706 msgid "Create a page and export to it"
8707 msgstr "Krijo një tregues të ri"
8709 #: pmd_pdf.php:107
8710 #, fuzzy
8711 #| msgid "User name"
8712 msgid "New page name: "
8713 msgstr "Emri i përdoruesit"
8715 #: pmd_pdf.php:110
8716 msgid "Export/Import to scale"
8717 msgstr ""
8719 #: pmd_pdf.php:115
8720 msgid "recommended"
8721 msgstr ""
8723 #: pmd_relation_new.php:29
8724 msgid "Error: relation already exists."
8725 msgstr ""
8727 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8728 msgid "Error: Relation not added."
8729 msgstr ""
8731 #: pmd_relation_new.php:62
8732 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8733 msgstr ""
8735 #: pmd_relation_new.php:84
8736 #, fuzzy
8737 msgid "Internal relation added"
8738 msgstr "Relacione të brendshme"
8740 #: pmd_relation_upd.php:55
8741 #, fuzzy
8742 msgid "Relation deleted"
8743 msgstr "Shiko relacionet"
8745 #: pmd_save_pos.php:45
8746 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8747 msgstr ""
8749 #: pmd_save_pos.php:53
8750 msgid "Modifications have been saved"
8751 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8753 #: prefs_forms.php:78
8754 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8755 msgstr ""
8757 #: prefs_manage.php:78
8758 msgid "Could not import configuration"
8759 msgstr ""
8761 #: prefs_manage.php:110
8762 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8763 msgstr ""
8765 #: prefs_manage.php:126
8766 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8767 msgstr ""
8769 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8770 msgid "Saved on: @DATE@"
8771 msgstr ""
8773 #: prefs_manage.php:237
8774 #, fuzzy
8775 #| msgid "Import files"
8776 msgid "Import from file"
8777 msgstr "Importo files"
8779 #: prefs_manage.php:243
8780 msgid "Import from browser's storage"
8781 msgstr ""
8783 #: prefs_manage.php:246
8784 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8785 msgstr ""
8787 #: prefs_manage.php:252
8788 msgid "You have no saved settings!"
8789 msgstr ""
8791 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8792 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8793 msgstr ""
8795 #: prefs_manage.php:261
8796 msgid "Merge with current configuration"
8797 msgstr ""
8799 #: prefs_manage.php:275
8800 #, php-format
8801 msgid ""
8802 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8803 "script%s."
8804 msgstr ""
8806 #: prefs_manage.php:300
8807 msgid "Save to browser's storage"
8808 msgstr ""
8810 #: prefs_manage.php:304
8811 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8812 msgstr ""
8814 #: prefs_manage.php:306
8815 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8816 msgstr ""
8818 #: prefs_manage.php:321
8819 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8820 msgstr ""
8822 #: querywindow.php:69
8823 msgid "Import files"
8824 msgstr "Importo files"
8826 #: querywindow.php:80
8827 msgid "All"
8828 msgstr "Të gjithë"
8830 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8831 #, php-format
8832 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8833 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
8835 #: schema_export.php:39
8836 #, fuzzy
8837 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8838 msgid "File doesn't exist"
8839 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
8841 #: server_binlog.php:87
8842 msgid "Select binary log to view"
8843 msgstr ""
8845 #: server_binlog.php:103 server_status.php:547
8846 #, fuzzy
8847 msgid "Files"
8848 msgstr "Fusha"
8850 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1126
8851 #: server_status.php:1128
8852 msgid "Truncate Shown Queries"
8853 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
8855 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1126
8856 #: server_status.php:1128
8857 msgid "Show Full Queries"
8858 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
8860 #: server_binlog.php:180
8861 msgid "Log name"
8862 msgstr ""
8864 #: server_binlog.php:181
8865 msgid "Position"
8866 msgstr ""
8868 #: server_binlog.php:184
8869 msgid "Original position"
8870 msgstr ""
8872 #: server_binlog.php:185
8873 #, fuzzy
8874 msgid "Information"
8875 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
8877 #: server_collations.php:39
8878 msgid "Character Sets and Collations"
8879 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
8881 #: server_databases.php:64
8882 msgid "No databases selected."
8883 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
8885 #: server_databases.php:75
8886 #, php-format
8887 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8888 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
8890 #: server_databases.php:99
8891 msgid "Databases statistics"
8892 msgstr "Statistikat e databazave"
8894 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8895 #: server_replication.php:207
8896 msgid "Master replication"
8897 msgstr ""
8899 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8900 msgid "Slave replication"
8901 msgstr ""
8903 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8904 msgid "Enable Statistics"
8905 msgstr "Aktivo Statistikat"
8907 #: server_databases.php:274
8908 msgid ""
8909 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8910 "between the web server and the MySQL server."
8911 msgstr ""
8912 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
8913 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
8915 #: server_engines.php:46
8916 msgid "Storage Engines"
8917 msgstr ""
8919 #: server_export.php:20
8920 msgid "View dump (schema) of databases"
8921 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
8923 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
8924 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8925 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
8927 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
8928 #: server_privileges.php:617
8929 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8930 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
8932 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
8933 #: server_privileges.php:623
8934 #, fuzzy
8935 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8936 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
8938 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
8939 #: server_privileges.php:616
8940 msgid "Allows creating new databases and tables."
8941 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
8943 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
8944 #: server_privileges.php:622
8945 #, fuzzy
8946 msgid "Allows creating stored routines."
8947 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8949 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
8950 msgid "Allows creating new tables."
8951 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8953 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
8954 #: server_privileges.php:620
8955 msgid "Allows creating temporary tables."
8956 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
8958 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
8959 #: server_privileges.php:656
8960 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8961 msgstr ""
8963 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
8964 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
8965 #: server_privileges.php:632
8966 #, fuzzy
8967 msgid "Allows creating new views."
8968 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8970 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
8971 #: server_privileges.php:608
8972 msgid "Allows deleting data."
8973 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
8975 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
8976 #: server_privileges.php:619
8977 msgid "Allows dropping databases and tables."
8978 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
8980 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
8981 msgid "Allows dropping tables."
8982 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
8984 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
8985 #: server_privileges.php:636
8986 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8987 msgstr ""
8989 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
8990 #: server_privileges.php:624
8991 msgid "Allows executing stored routines."
8992 msgstr ""
8994 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
8995 #: server_privileges.php:611
8996 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8997 msgstr ""
8998 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
9000 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
9001 msgid ""
9002 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9003 msgstr ""
9004 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
9006 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
9007 #: server_privileges.php:618
9008 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9009 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9011 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
9012 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
9013 msgid "Allows inserting and replacing data."
9014 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
9016 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
9017 #: server_privileges.php:651
9018 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9019 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
9021 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
9022 #: server_privileges.php:717
9023 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9024 msgstr ""
9025 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9027 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
9028 #: server_privileges.php:705
9029 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9030 msgstr ""
9031 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
9032 "orë."
9034 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
9035 #: server_privileges.php:711
9036 msgid ""
9037 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9038 "execute per hour."
9039 msgstr ""
9040 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
9041 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
9043 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
9044 #: server_privileges.php:723
9045 #, fuzzy
9046 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9047 msgstr ""
9048 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9050 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
9051 #: server_privileges.php:646
9052 msgid "Allows viewing processes of all users"
9053 msgstr ""
9055 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
9056 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
9057 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9058 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
9060 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
9061 #: server_privileges.php:647
9062 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9063 msgstr ""
9064 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
9065 "servërve."
9067 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
9068 #: server_privileges.php:654
9069 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9070 msgstr ""
9071 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
9073 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
9074 #: server_privileges.php:655
9075 msgid "Needed for the replication slaves."
9076 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
9078 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9079 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9080 msgid "Allows reading data."
9081 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
9083 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9084 #: server_privileges.php:649
9085 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9086 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
9088 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9089 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9090 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9091 msgstr ""
9093 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9094 #: server_privileges.php:648
9095 msgid "Allows shutting down the server."
9096 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
9098 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9099 #: server_privileges.php:645
9100 msgid ""
9101 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9102 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9103 "killing threads of other users."
9104 msgstr ""
9105 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
9106 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
9107 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
9109 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9110 #: server_privileges.php:637
9111 #, fuzzy
9112 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9113 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9115 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9116 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9117 msgid "Allows changing data."
9118 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
9120 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9121 msgid "No privileges."
9122 msgstr "Asnjë të drejtë."
9124 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9125 #, fuzzy
9126 #| msgid "None"
9127 msgctxt "None privileges"
9128 msgid "None"
9129 msgstr "Asnjë lloj"
9131 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9132 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9133 msgid "Table-specific privileges"
9134 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
9136 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9137 #: server_privileges.php:1695
9138 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9139 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
9141 #: server_privileges.php:601
9142 msgid "Administration"
9143 msgstr "Administrimi"
9145 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9146 msgid "Global privileges"
9147 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
9149 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9150 msgid "Database-specific privileges"
9151 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
9153 #: server_privileges.php:699
9154 msgid "Resource limits"
9155 msgstr "Limitet e rezervave"
9157 #: server_privileges.php:700
9158 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9159 msgstr ""
9160 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
9162 #: server_privileges.php:777
9163 msgid "Login Information"
9164 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
9166 #: server_privileges.php:871
9167 msgid "Do not change the password"
9168 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9170 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2371
9171 #, fuzzy
9172 #| msgid "No user(s) found."
9173 msgid "No user found."
9174 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
9176 #: server_privileges.php:948
9177 #, php-format
9178 msgid "The user %s already exists!"
9179 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9181 #: server_privileges.php:1032
9182 msgid "You have added a new user."
9183 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
9185 #: server_privileges.php:1263
9186 #, php-format
9187 msgid "You have updated the privileges for %s."
9188 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
9190 #: server_privileges.php:1287
9191 #, php-format
9192 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9193 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
9195 #: server_privileges.php:1323
9196 #, php-format
9197 msgid "The password for %s was changed successfully."
9198 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
9200 #: server_privileges.php:1343
9201 #, php-format
9202 msgid "Deleting %s"
9203 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
9205 #: server_privileges.php:1357
9206 msgid "No users selected for deleting!"
9207 msgstr ""
9209 #: server_privileges.php:1360
9210 msgid "Reloading the privileges"
9211 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
9213 #: server_privileges.php:1378
9214 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9215 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9217 #: server_privileges.php:1413
9218 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9219 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9221 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9222 msgid "Edit Privileges"
9223 msgstr "Ndrysho të drejtat"
9225 #: server_privileges.php:1433
9226 msgid "Revoke"
9227 msgstr "Hiq"
9229 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9230 #: server_privileges.php:2328
9231 msgid "Any"
9232 msgstr "Çfarëdo"
9234 #: server_privileges.php:1555
9235 msgid "User overview"
9236 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
9238 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9239 #: server_privileges.php:2238
9240 msgid "Grant"
9241 msgstr "Grant"
9243 #: server_privileges.php:1769
9244 msgid "Remove selected users"
9245 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
9247 #: server_privileges.php:1772
9248 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9249 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
9251 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9252 #: server_privileges.php:1775
9253 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9254 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
9256 #: server_privileges.php:1796
9257 #, php-format
9258 msgid ""
9259 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9260 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9261 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9262 "%sreload the privileges%s before you continue."
9263 msgstr ""
9264 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
9265 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
9266 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
9267 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
9269 #: server_privileges.php:1849
9270 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9271 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
9273 #: server_privileges.php:1889
9274 msgid "Column-specific privileges"
9275 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
9277 #: server_privileges.php:2090
9278 msgid "Add privileges on the following database"
9279 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
9281 #: server_privileges.php:2108
9282 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9283 msgstr ""
9285 #: server_privileges.php:2111
9286 msgid "Add privileges on the following table"
9287 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
9289 #: server_privileges.php:2168
9290 msgid "Change Login Information / Copy User"
9291 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
9293 #: server_privileges.php:2171
9294 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9295 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
9297 #: server_privileges.php:2173
9298 msgid "... keep the old one."
9299 msgstr "... mbaj të vjetrin."
9301 #: server_privileges.php:2174
9302 msgid "... delete the old one from the user tables."
9303 msgstr "... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
9305 #: server_privileges.php:2175
9306 msgid ""
9307 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9308 msgstr "... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
9310 #: server_privileges.php:2176
9311 msgid ""
9312 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9313 "afterwards."
9314 msgstr ""
9315 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
9317 #: server_privileges.php:2199
9318 msgid "Database for user"
9319 msgstr ""
9321 #: server_privileges.php:2203
9322 #, fuzzy
9323 #| msgid "None"
9324 msgctxt "Create none database for user"
9325 msgid "None"
9326 msgstr "Asnjë lloj"
9328 #: server_privileges.php:2204
9329 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9330 msgstr ""
9332 #: server_privileges.php:2205
9333 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9334 msgstr ""
9336 #: server_privileges.php:2208
9337 #, fuzzy, php-format
9338 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9339 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
9341 #: server_privileges.php:2231
9342 #, php-format
9343 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9344 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
9346 #: server_privileges.php:2339
9347 msgid "global"
9348 msgstr "globale"
9350 #: server_privileges.php:2341
9351 msgid "database-specific"
9352 msgstr "specifik i databazës"
9354 #: server_privileges.php:2343
9355 msgid "wildcard"
9356 msgstr "wildcard"
9358 #: server_privileges.php:2380
9359 #, fuzzy
9360 #| msgid "View %s has been dropped"
9361 msgid "User has been added."
9362 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
9364 #: server_replication.php:49
9365 msgid "Unknown error"
9366 msgstr ""
9368 #: server_replication.php:56
9369 #, php-format
9370 msgid "Unable to connect to master %s."
9371 msgstr ""
9373 #: server_replication.php:63
9374 msgid ""
9375 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9376 msgstr ""
9378 #: server_replication.php:69
9379 msgid "Unable to change master"
9380 msgstr ""
9382 #: server_replication.php:72
9383 #, fuzzy, php-format
9384 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9385 msgid "Master server changed successfully to %s"
9386 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9388 #: server_replication.php:180
9389 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9390 msgstr ""
9392 #: server_replication.php:182 server_status.php:567
9393 msgid "Show master status"
9394 msgstr ""
9396 #: server_replication.php:185
9397 msgid "Show connected slaves"
9398 msgstr ""
9400 #: server_replication.php:208
9401 #, php-format
9402 msgid ""
9403 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9404 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9405 msgstr ""
9407 #: server_replication.php:215
9408 msgid "Master configuration"
9409 msgstr ""
9411 #: server_replication.php:216
9412 msgid ""
9413 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9414 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9415 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9416 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9417 "replicated. Please select the mode:"
9418 msgstr ""
9420 #: server_replication.php:219
9421 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9422 msgstr ""
9424 #: server_replication.php:220
9425 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9426 msgstr ""
9428 #: server_replication.php:223
9429 #, fuzzy
9430 msgid "Please select databases:"
9431 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
9433 #: server_replication.php:226
9434 msgid ""
9435 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9436 "and please restart the MySQL server afterwards."
9437 msgstr ""
9439 #: server_replication.php:228
9440 msgid ""
9441 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9442 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9443 "master"
9444 msgstr ""
9446 #: server_replication.php:291
9447 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9448 msgstr ""
9450 #: server_replication.php:294
9451 msgid "Slave IO Thread not running!"
9452 msgstr ""
9454 #: server_replication.php:303
9455 msgid ""
9456 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9457 msgstr ""
9459 #: server_replication.php:306
9460 msgid "See slave status table"
9461 msgstr ""
9463 #: server_replication.php:309
9464 msgid "Synchronize databases with master"
9465 msgstr ""
9467 #: server_replication.php:320
9468 msgid "Control slave:"
9469 msgstr ""
9471 #: server_replication.php:323
9472 #, fuzzy
9473 msgid "Full start"
9474 msgstr "Teksti komplet"
9476 #: server_replication.php:323
9477 msgid "Full stop"
9478 msgstr ""
9480 #: server_replication.php:324
9481 msgid "Reset slave"
9482 msgstr ""
9484 #: server_replication.php:326
9485 #, fuzzy
9486 #| msgid "Structure only"
9487 msgid "Start SQL Thread only"
9488 msgstr "Vetëm struktura"
9490 #: server_replication.php:328
9491 msgid "Stop SQL Thread only"
9492 msgstr ""
9494 #: server_replication.php:331
9495 #, fuzzy
9496 #| msgid "Structure only"
9497 msgid "Start IO Thread only"
9498 msgstr "Vetëm struktura"
9500 #: server_replication.php:333
9501 msgid "Stop IO Thread only"
9502 msgstr ""
9504 #: server_replication.php:338
9505 msgid "Error management:"
9506 msgstr ""
9508 #: server_replication.php:340
9509 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9510 msgstr ""
9512 #: server_replication.php:342
9513 msgid "Skip current error"
9514 msgstr ""
9516 #: server_replication.php:343
9517 msgid "Skip next"
9518 msgstr ""
9520 #: server_replication.php:346
9521 msgid "errors."
9522 msgstr ""
9524 #: server_replication.php:361
9525 #, php-format
9526 msgid ""
9527 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9528 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9529 msgstr ""
9531 #: server_status.php:412
9532 #, php-format
9533 msgid "Thread %s was successfully killed."
9534 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
9536 #: server_status.php:414
9537 #, php-format
9538 msgid ""
9539 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9540 msgstr ""
9541 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
9542 "përfunduar më parë."
9544 #: server_status.php:535
9545 msgid "Handler"
9546 msgstr ""
9548 #: server_status.php:536
9549 #, fuzzy
9550 msgid "Query cache"
9551 msgstr "Lloji i query"
9553 #: server_status.php:537
9554 msgid "Threads"
9555 msgstr ""
9557 #: server_status.php:539
9558 msgid "Temporary data"
9559 msgstr ""
9561 #: server_status.php:540
9562 #, fuzzy
9563 msgid "Delayed inserts"
9564 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
9566 #: server_status.php:541
9567 msgid "Key cache"
9568 msgstr ""
9570 #: server_status.php:542
9571 msgid "Joins"
9572 msgstr ""
9574 #: server_status.php:544
9575 msgid "Sorting"
9576 msgstr ""
9578 #: server_status.php:546
9579 msgid "Transaction coordinator"
9580 msgstr ""
9582 #: server_status.php:557
9583 msgid "Flush (close) all tables"
9584 msgstr ""
9586 #: server_status.php:559
9587 #, fuzzy
9588 msgid "Show open tables"
9589 msgstr "Shfaq tabelat"
9591 #: server_status.php:564
9592 msgid "Show slave hosts"
9593 msgstr ""
9595 #: server_status.php:570
9596 msgid "Show slave status"
9597 msgstr ""
9599 #: server_status.php:575
9600 msgid "Flush query cache"
9601 msgstr ""
9603 #: server_status.php:681
9604 msgid "Runtime Information"
9605 msgstr "Informacione mbi Runtime"
9607 #: server_status.php:688
9608 msgid "All status variables"
9609 msgstr ""
9611 #: server_status.php:689
9612 msgid "Monitor"
9613 msgstr ""
9615 #: server_status.php:690
9616 msgid "Advisor"
9617 msgstr ""
9619 #: server_status.php:700 server_status.php:722
9620 #, fuzzy
9621 #| msgid "Refresh"
9622 msgid "Refresh rate: "
9623 msgstr "Rifresko"
9625 #: server_status.php:743
9626 #, fuzzy
9627 #| msgid "Do not change the password"
9628 msgid "Containing the word:"
9629 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9631 #: server_status.php:748
9632 #, fuzzy
9633 msgid "Show only alert values"
9634 msgstr "Shfaq tabelat"
9636 #: server_status.php:752
9637 msgid "Filter by category..."
9638 msgstr ""
9640 #: server_status.php:765
9641 #, fuzzy
9642 msgid "Show unformatted values"
9643 msgstr "Shfaq tabelat"
9645 #: server_status.php:769
9646 #, fuzzy
9647 #| msgid "Relations"
9648 msgid "Related links:"
9649 msgstr "Relacione"
9651 #: server_status.php:800
9652 #, fuzzy
9653 #| msgid "Query type"
9654 msgid "Run analyzer"
9655 msgstr "Lloji i query"
9657 #: server_status.php:801
9658 #, fuzzy
9659 msgid "Instructions"
9660 msgstr "Funksioni"
9662 #: server_status.php:808
9663 msgid ""
9664 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9665 "analyzing the server status variables."
9666 msgstr ""
9668 #: server_status.php:810
9669 msgid ""
9670 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9671 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9672 "system."
9673 msgstr ""
9675 #: server_status.php:812
9676 msgid ""
9677 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9678 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9679 "tuning can have a very negative effect on performance."
9680 msgstr ""
9682 #: server_status.php:814
9683 msgid ""
9684 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9685 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9686 "no clearly measurable improvement."
9687 msgstr ""
9689 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9690 #: server_status.php:836
9691 #, php-format
9692 msgid "Questions since startup: %s"
9693 msgstr ""
9695 #: server_status.php:842 server_status.php:878 server_status.php:996
9696 #: server_status.php:1041
9697 msgid "per hour"
9698 msgstr "në orë"
9700 #: server_status.php:846
9701 msgid "per minute"
9702 msgstr "në minutë"
9704 #: server_status.php:851
9705 msgid "per second"
9706 msgstr "në sekondë"
9708 #: server_status.php:872 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:827
9709 msgid "Statements"
9710 msgstr "Instruksione"
9712 #. l10n: # = Amount of queries
9713 #: server_status.php:875
9714 msgid "#"
9715 msgstr ""
9717 #: server_status.php:944
9718 #, php-format
9719 msgid "Network traffic since startup: %s"
9720 msgstr ""
9722 #: server_status.php:952
9723 #, fuzzy, php-format
9724 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9725 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9726 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
9728 #: server_status.php:962
9729 msgid ""
9730 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9731 "b> process."
9732 msgstr ""
9734 #: server_status.php:964
9735 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9736 msgstr ""
9738 #: server_status.php:966
9739 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9740 msgstr ""
9742 #: server_status.php:969
9743 msgid ""
9744 "For further information about replication status on the server, please visit "
9745 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9746 msgstr ""
9748 #: server_status.php:979
9749 msgid "Replication status"
9750 msgstr ""
9752 #: server_status.php:995
9753 msgid ""
9754 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9755 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9756 msgstr ""
9758 #: server_status.php:1001
9759 msgid "Received"
9760 msgstr "Marrë"
9762 #: server_status.php:1011
9763 msgid "Sent"
9764 msgstr "Dërguar"
9766 #: server_status.php:1047
9767 msgid "max. concurrent connections"
9768 msgstr ""
9770 #: server_status.php:1054
9771 msgid "Failed attempts"
9772 msgstr "Përpjekje të dështuara"
9774 #: server_status.php:1068
9775 msgid "Aborted"
9776 msgstr "Dështoi"
9778 #: server_status.php:1115
9779 msgid "ID"
9780 msgstr "ID"
9782 #: server_status.php:1119
9783 msgid "Command"
9784 msgstr "Komanda"
9786 #: server_status.php:1189
9787 msgid ""
9788 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9789 "closing the connection properly."
9790 msgstr ""
9792 #: server_status.php:1190
9793 #, fuzzy
9794 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9795 msgstr ""
9796 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9798 #: server_status.php:1191
9799 msgid ""
9800 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9801 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9802 "statements from the transaction."
9803 msgstr ""
9805 #: server_status.php:1192
9806 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9807 msgstr ""
9809 #: server_status.php:1193
9810 msgid ""
9811 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9812 msgstr ""
9814 #: server_status.php:1194
9815 msgid ""
9816 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9817 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9818 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9819 "based instead of disk-based."
9820 msgstr ""
9822 #: server_status.php:1195
9823 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9824 msgstr ""
9826 #: server_status.php:1196
9827 msgid ""
9828 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9829 "while executing statements."
9830 msgstr ""
9832 #: server_status.php:1197
9833 msgid ""
9834 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9835 "(probably duplicate key)."
9836 msgstr ""
9838 #: server_status.php:1198
9839 msgid ""
9840 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9841 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9842 msgstr ""
9844 #: server_status.php:1199
9845 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9846 msgstr ""
9848 #: server_status.php:1200
9849 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9850 msgstr ""
9852 #: server_status.php:1201
9853 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9854 msgstr ""
9856 #: server_status.php:1202
9857 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9858 msgstr ""
9860 #: server_status.php:1203
9861 msgid ""
9862 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9863 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9864 "indicates the number of time tables have been discovered."
9865 msgstr ""
9867 #: server_status.php:1204
9868 msgid ""
9869 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9870 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9871 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9872 msgstr ""
9874 #: server_status.php:1205
9875 msgid ""
9876 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9877 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9878 msgstr ""
9880 #: server_status.php:1206
9881 msgid ""
9882 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9883 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9884 "if you are doing an index scan."
9885 msgstr ""
9887 #: server_status.php:1207
9888 msgid ""
9889 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9890 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9891 msgstr ""
9893 #: server_status.php:1208
9894 msgid ""
9895 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9896 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9897 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9898 "you have joins that don't use keys properly."
9899 msgstr ""
9901 #: server_status.php:1209
9902 msgid ""
9903 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9904 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9905 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9906 "advantage of the indexes you have."
9907 msgstr ""
9909 #: server_status.php:1210
9910 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9911 msgstr ""
9913 #: server_status.php:1211
9914 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9915 msgstr ""
9917 #: server_status.php:1212
9918 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9919 msgstr ""
9921 #: server_status.php:1213
9922 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9923 msgstr ""
9925 #: server_status.php:1214
9926 msgid "The number of pages currently dirty."
9927 msgstr ""
9929 #: server_status.php:1215
9930 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9931 msgstr ""
9933 #: server_status.php:1216
9934 msgid "The number of free pages."
9935 msgstr ""
9937 #: server_status.php:1217
9938 msgid ""
9939 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9940 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9941 "reason."
9942 msgstr ""
9944 #: server_status.php:1218
9945 msgid ""
9946 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9947 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9948 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9949 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9950 msgstr ""
9952 #: server_status.php:1219
9953 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9954 msgstr ""
9956 #: server_status.php:1220
9957 msgid ""
9958 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9959 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9960 msgstr ""
9962 #: server_status.php:1221
9963 msgid ""
9964 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9965 "InnoDB does a sequential full table scan."
9966 msgstr ""
9968 #: server_status.php:1222
9969 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9970 msgstr ""
9972 #: server_status.php:1223
9973 msgid ""
9974 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9975 "and had to do a single-page read."
9976 msgstr ""
9978 #: server_status.php:1224
9979 msgid ""
9980 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9981 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9982 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9983 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9984 "properly, this value should be small."
9985 msgstr ""
9987 #: server_status.php:1225
9988 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9989 msgstr ""
9991 #: server_status.php:1226
9992 msgid "The number of fsync() operations so far."
9993 msgstr ""
9995 #: server_status.php:1227
9996 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9997 msgstr ""
9999 #: server_status.php:1228
10000 msgid "The current number of pending reads."
10001 msgstr ""
10003 #: server_status.php:1229
10004 msgid "The current number of pending writes."
10005 msgstr ""
10007 #: server_status.php:1230
10008 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10009 msgstr ""
10011 #: server_status.php:1231
10012 msgid "The total number of data reads."
10013 msgstr ""
10015 #: server_status.php:1232
10016 msgid "The total number of data writes."
10017 msgstr ""
10019 #: server_status.php:1233
10020 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10021 msgstr ""
10023 #: server_status.php:1234
10024 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10025 msgstr ""
10027 #: server_status.php:1235
10028 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10029 msgstr ""
10031 #: server_status.php:1236
10032 msgid ""
10033 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10034 "wait for it to be flushed before continuing."
10035 msgstr ""
10037 #: server_status.php:1237
10038 msgid "The number of log write requests."
10039 msgstr ""
10041 #: server_status.php:1238
10042 msgid "The number of physical writes to the log file."
10043 msgstr ""
10045 #: server_status.php:1239
10046 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10047 msgstr ""
10049 #: server_status.php:1240
10050 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10051 msgstr ""
10053 #: server_status.php:1241
10054 msgid "Pending log file writes."
10055 msgstr ""
10057 #: server_status.php:1242
10058 msgid "The number of bytes written to the log file."
10059 msgstr ""
10061 #: server_status.php:1243
10062 msgid "The number of pages created."
10063 msgstr ""
10065 #: server_status.php:1244
10066 msgid ""
10067 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10068 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10069 msgstr ""
10071 #: server_status.php:1245
10072 msgid "The number of pages read."
10073 msgstr ""
10075 #: server_status.php:1246
10076 msgid "The number of pages written."
10077 msgstr ""
10079 #: server_status.php:1247
10080 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10081 msgstr ""
10083 #: server_status.php:1248
10084 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10085 msgstr ""
10087 #: server_status.php:1249
10088 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10089 msgstr ""
10091 #: server_status.php:1250
10092 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10093 msgstr ""
10095 #: server_status.php:1251
10096 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10097 msgstr ""
10099 #: server_status.php:1252
10100 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10101 msgstr ""
10103 #: server_status.php:1253
10104 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10105 msgstr ""
10107 #: server_status.php:1254
10108 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10109 msgstr ""
10111 #: server_status.php:1255
10112 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10113 msgstr ""
10115 #: server_status.php:1256
10116 msgid ""
10117 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10118 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10119 msgstr ""
10121 #: server_status.php:1257
10122 msgid ""
10123 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10124 "determine how much of the key cache is in use."
10125 msgstr ""
10127 #: server_status.php:1258
10128 msgid ""
10129 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10130 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10131 "one time."
10132 msgstr ""
10134 #: server_status.php:1259
10135 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10136 msgstr ""
10138 #: server_status.php:1260
10139 msgid ""
10140 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10141 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10142 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10143 msgstr ""
10145 #: server_status.php:1261
10146 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10147 msgstr ""
10149 #: server_status.php:1262
10150 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10151 msgstr ""
10153 #: server_status.php:1263
10154 msgid ""
10155 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10156 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10157 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10158 msgstr ""
10160 #: server_status.php:1264
10161 msgid ""
10162 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10163 "the server started."
10164 msgstr ""
10166 #: server_status.php:1265
10167 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10168 msgstr ""
10170 #: server_status.php:1266
10171 msgid ""
10172 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10173 "table cache value is probably too small."
10174 msgstr ""
10176 #: server_status.php:1267
10177 msgid "The number of files that are open."
10178 msgstr ""
10180 #: server_status.php:1268
10181 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10182 msgstr ""
10184 #: server_status.php:1269
10185 msgid "The number of tables that are open."
10186 msgstr ""
10188 #: server_status.php:1270
10189 msgid ""
10190 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10191 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10192 "statement."
10193 msgstr ""
10195 #: server_status.php:1271
10196 msgid "The amount of free memory for query cache."
10197 msgstr ""
10199 #: server_status.php:1272
10200 msgid "The number of cache hits."
10201 msgstr ""
10203 #: server_status.php:1273
10204 msgid "The number of queries added to the cache."
10205 msgstr ""
10207 #: server_status.php:1274
10208 msgid ""
10209 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10210 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10211 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10212 "decide which queries to remove from the cache."
10213 msgstr ""
10215 #: server_status.php:1275
10216 msgid ""
10217 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10218 "query_cache_type setting)."
10219 msgstr ""
10221 #: server_status.php:1276
10222 msgid "The number of queries registered in the cache."
10223 msgstr ""
10225 #: server_status.php:1277
10226 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10227 msgstr ""
10229 #: server_status.php:1278
10230 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10231 msgstr ""
10233 #: server_status.php:1279
10234 msgid ""
10235 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10236 "should carefully check the indexes of your tables."
10237 msgstr ""
10239 #: server_status.php:1280
10240 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10241 msgstr ""
10243 #: server_status.php:1281
10244 msgid ""
10245 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10246 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10247 msgstr ""
10249 #: server_status.php:1282
10250 msgid ""
10251 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10252 "critical even if this is big.)"
10253 msgstr ""
10255 #: server_status.php:1283
10256 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10257 msgstr ""
10259 #: server_status.php:1284
10260 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10261 msgstr ""
10263 #: server_status.php:1285
10264 msgid ""
10265 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10266 "retried transactions."
10267 msgstr ""
10269 #: server_status.php:1286
10270 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10271 msgstr ""
10273 #: server_status.php:1287
10274 msgid ""
10275 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10276 "create."
10277 msgstr ""
10279 #: server_status.php:1288
10280 msgid ""
10281 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10282 msgstr ""
10284 #: server_status.php:1289
10285 msgid ""
10286 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10287 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10288 "system variable."
10289 msgstr ""
10291 #: server_status.php:1290
10292 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10293 msgstr ""
10295 #: server_status.php:1291
10296 msgid "The number of sorted rows."
10297 msgstr ""
10299 #: server_status.php:1292
10300 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10301 msgstr ""
10303 #: server_status.php:1293
10304 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10305 msgstr ""
10307 #: server_status.php:1294
10308 msgid ""
10309 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10310 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10311 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10312 "tables or use replication."
10313 msgstr ""
10315 #: server_status.php:1295
10316 msgid ""
10317 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10318 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10319 "raise your thread_cache_size."
10320 msgstr ""
10322 #: server_status.php:1296
10323 msgid "The number of currently open connections."
10324 msgstr ""
10326 #: server_status.php:1297
10327 msgid ""
10328 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10329 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10330 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10331 "implementation.)"
10332 msgstr ""
10334 #: server_status.php:1298
10335 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10336 msgstr ""
10338 #: server_status.php:1438
10339 #, fuzzy
10340 #| msgid "Start"
10341 msgid "Start Monitor"
10342 msgstr "Sht"
10344 #: server_status.php:1446
10345 msgid "Instructions/Setup"
10346 msgstr ""
10348 #: server_status.php:1450
10349 msgid "Done rearranging/editing charts"
10350 msgstr ""
10352 #: server_status.php:1457
10353 #, fuzzy
10354 msgid "Add chart"
10355 msgstr "Shto një fushë të re"
10357 #: server_status.php:1459
10358 msgid "Rearrange/edit charts"
10359 msgstr ""
10361 #: server_status.php:1463
10362 #, fuzzy
10363 msgid "Refresh rate"
10364 msgstr "Rifresko"
10366 #: server_status.php:1468
10367 #, fuzzy
10368 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10369 msgid "Chart columns"
10370 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10372 #: server_status.php:1484
10373 msgid "Chart arrangement"
10374 msgstr ""
10376 #: server_status.php:1484
10377 msgid ""
10378 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10379 "may want to export it if you have a complicated set up."
10380 msgstr ""
10382 #: server_status.php:1485
10383 msgid "Reset to default"
10384 msgstr ""
10386 #: server_status.php:1489
10387 msgid "Monitor Instructions"
10388 msgstr ""
10390 #: server_status.php:1490
10391 msgid ""
10392 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10393 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10394 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10395 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10396 "increases server load by up to 15%"
10397 msgstr ""
10399 #: server_status.php:1495
10400 msgid ""
10401 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10402 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10403 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10404 "charting features however."
10405 msgstr ""
10407 #: server_status.php:1508
10408 msgid "Using the monitor:"
10409 msgstr ""
10411 #: server_status.php:1510
10412 msgid ""
10413 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10414 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10415 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10416 "icon on each respective chart."
10417 msgstr ""
10419 #: server_status.php:1512
10420 msgid ""
10421 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10422 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10423 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10424 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10425 msgstr ""
10427 #: server_status.php:1519
10428 msgid "Please note:"
10429 msgstr ""
10431 #: server_status.php:1521
10432 msgid ""
10433 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10434 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10435 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10436 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10437 msgstr ""
10439 #: server_status.php:1533
10440 #, fuzzy
10441 #| msgid "Rename database to"
10442 msgid "Preset chart"
10443 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
10445 #: server_status.php:1537
10446 msgid "Status variable(s)"
10447 msgstr ""
10449 #: server_status.php:1539
10450 #, fuzzy
10451 #| msgid "Select Tables"
10452 msgid "Select series:"
10453 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10455 #: server_status.php:1541
10456 msgid "Commonly monitored"
10457 msgstr ""
10459 #: server_status.php:1556
10460 msgid "or type variable name:"
10461 msgstr ""
10463 #: server_status.php:1560
10464 msgid "Display as differential value"
10465 msgstr ""
10467 #: server_status.php:1562
10468 msgid "Apply a divisor"
10469 msgstr ""
10471 #: server_status.php:1569
10472 msgid "Append unit to data values"
10473 msgstr ""
10475 #: server_status.php:1575
10476 #, fuzzy
10477 msgid "Add this series"
10478 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10480 #: server_status.php:1577
10481 msgid "Clear series"
10482 msgstr ""
10484 #: server_status.php:1580
10485 #, fuzzy
10486 msgid "Series in Chart:"
10487 msgstr "query SQL"
10489 #: server_status.php:1592
10490 #, fuzzy
10491 msgid "Log statistics"
10492 msgstr "Statistikat e rreshtave"
10494 #: server_status.php:1593
10495 #, fuzzy
10496 #| msgid "Select Tables"
10497 msgid "Selected time range:"
10498 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10500 #: server_status.php:1598
10501 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10502 msgstr ""
10504 #: server_status.php:1603
10505 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10506 msgstr ""
10508 #: server_status.php:1608
10509 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10510 msgstr ""
10512 #: server_status.php:1610
10513 msgid "Results are grouped by query text."
10514 msgstr ""
10516 #: server_status.php:1615
10517 #, fuzzy
10518 #| msgid "Query type"
10519 msgid "Query analyzer"
10520 msgstr "Lloji i query"
10522 #: server_status.php:1652
10523 #, fuzzy, php-format
10524 #| msgid "per second"
10525 msgid "%d second"
10526 msgid_plural "%d seconds"
10527 msgstr[0] "në sekondë"
10528 msgstr[1] "në sekondë"
10530 #: server_status.php:1654
10531 #, fuzzy, php-format
10532 #| msgid "in use"
10533 msgid "%d minute"
10534 msgid_plural "%d minutes"
10535 msgstr[0] "në përdorim"
10536 msgstr[1] "në përdorim"
10538 #: server_synchronize.php:99
10539 msgid "Could not connect to the source"
10540 msgstr ""
10542 #: server_synchronize.php:102
10543 msgid "Could not connect to the target"
10544 msgstr ""
10546 #: server_synchronize.php:128 server_synchronize.php:131 tbl_create.php:50
10547 #: tbl_get_field.php:19
10548 #, php-format
10549 msgid "'%s' database does not exist."
10550 msgstr ""
10552 #: server_synchronize.php:280
10553 msgid "Structure Synchronization"
10554 msgstr ""
10556 #: server_synchronize.php:284
10557 msgid "Data Synchronization"
10558 msgstr ""
10560 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:850
10561 msgid "not present"
10562 msgstr ""
10564 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:907
10565 msgid "Structure Difference"
10566 msgstr ""
10568 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908
10569 msgid "Data Difference"
10570 msgstr ""
10572 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
10573 msgid "Add column(s)"
10574 msgstr ""
10576 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
10577 msgid "Remove column(s)"
10578 msgstr ""
10580 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10581 msgid "Alter column(s)"
10582 msgstr ""
10584 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10585 msgid "Remove index(s)"
10586 msgstr ""
10588 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10589 msgid "Apply index(s)"
10590 msgstr ""
10592 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10593 msgid "Update row(s)"
10594 msgstr ""
10596 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10597 msgid "Insert row(s)"
10598 msgstr ""
10600 #: server_synchronize.php:458 server_synchronize.php:931
10601 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10602 msgstr ""
10604 #: server_synchronize.php:463 server_synchronize.php:936
10605 msgid "Apply Selected Changes"
10606 msgstr ""
10608 #: server_synchronize.php:467 server_synchronize.php:939
10609 msgid "Synchronize Databases"
10610 msgstr ""
10612 #: server_synchronize.php:481
10613 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10614 msgstr ""
10616 #: server_synchronize.php:986
10617 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10618 msgstr ""
10620 #: server_synchronize.php:1038
10621 #, fuzzy
10622 msgid "Executed queries"
10623 msgstr "query SQL"
10625 #: server_synchronize.php:1184
10626 msgid "Enter manually"
10627 msgstr ""
10629 #: server_synchronize.php:1192
10630 #, fuzzy
10631 #| msgid "Connections"
10632 msgid "Current connection"
10633 msgstr "Lidhje"
10635 #: server_synchronize.php:1221
10636 #, php-format
10637 msgid "Configuration: %s"
10638 msgstr ""
10640 #: server_synchronize.php:1236
10641 msgid "Socket"
10642 msgstr ""
10644 #: server_synchronize.php:1282
10645 msgid ""
10646 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10647 "database will remain unchanged."
10648 msgstr ""
10650 #: server_variables.php:65
10651 msgid "Setting variable failed"
10652 msgstr ""
10654 #: server_variables.php:84
10655 msgid "Server variables and settings"
10656 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
10658 #: server_variables.php:111 server_variables.php:137
10659 msgid "Session value"
10660 msgstr "Vlera seancës"
10662 #: server_variables.php:111
10663 msgid "Global value"
10664 msgstr "Vlerë Globale"
10666 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10667 msgid "Download"
10668 msgstr ""
10670 #: setup/frames/index.inc.php:49
10671 msgid "Cannot load or save configuration"
10672 msgstr ""
10674 #: setup/frames/index.inc.php:50
10675 msgid ""
10676 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10677 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10678 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10679 msgstr ""
10681 #: setup/frames/index.inc.php:57
10682 msgid ""
10683 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10684 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10685 msgstr ""
10687 #: setup/frames/index.inc.php:61
10688 #, php-format
10689 msgid ""
10690 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10691 "link[/a] to use a secure connection."
10692 msgstr ""
10694 #: setup/frames/index.inc.php:65
10695 msgid "Insecure connection"
10696 msgstr ""
10698 #: setup/frames/index.inc.php:93
10699 #, fuzzy
10700 #| msgid "Modifications have been saved"
10701 msgid "Configuration saved."
10702 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
10704 #: setup/frames/index.inc.php:94
10705 msgid ""
10706 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10707 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10708 msgstr ""
10710 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10711 msgid "Overview"
10712 msgstr ""
10714 #: setup/frames/index.inc.php:109
10715 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10716 msgstr ""
10718 #: setup/frames/index.inc.php:149
10719 msgid "There are no configured servers"
10720 msgstr ""
10722 #: setup/frames/index.inc.php:157
10723 msgid "New server"
10724 msgstr ""
10726 #: setup/frames/index.inc.php:186
10727 msgid "Default language"
10728 msgstr ""
10730 #: setup/frames/index.inc.php:196
10731 msgid "let the user choose"
10732 msgstr ""
10734 #: setup/frames/index.inc.php:207
10735 msgid "- none -"
10736 msgstr ""
10738 #: setup/frames/index.inc.php:210
10739 msgid "Default server"
10740 msgstr ""
10742 #: setup/frames/index.inc.php:220
10743 msgid "End of line"
10744 msgstr ""
10746 #: setup/frames/index.inc.php:225
10747 msgid "Display"
10748 msgstr ""
10750 #: setup/frames/index.inc.php:229
10751 #, fuzzy
10752 msgid "Load"
10753 msgstr "Lokal"
10755 #: setup/frames/index.inc.php:240
10756 #, fuzzy
10757 msgid "phpMyAdmin homepage"
10758 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
10760 #: setup/frames/index.inc.php:241
10761 msgid "Donate"
10762 msgstr ""
10764 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10765 msgid "Edit server"
10766 msgstr ""
10768 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10769 #, fuzzy
10770 msgid "Add a new server"
10771 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10773 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10774 msgid "Warning"
10775 msgstr ""
10777 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10778 msgid "Submitted form contains errors"
10779 msgstr ""
10781 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10782 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10783 msgstr ""
10785 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10786 msgid "Ignore errors"
10787 msgstr ""
10789 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10790 #, fuzzy
10791 msgid "Show form"
10792 msgstr "Shfaq ngjyrën"
10794 #: setup/lib/index.lib.php:122
10795 msgid ""
10796 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10797 msgstr ""
10799 #: setup/lib/index.lib.php:132
10800 msgid ""
10801 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10802 "not respond."
10803 msgstr ""
10805 #: setup/lib/index.lib.php:152
10806 msgid "Got invalid version string from server"
10807 msgstr ""
10809 #: setup/lib/index.lib.php:162
10810 msgid "Unparsable version string"
10811 msgstr ""
10813 #: setup/lib/index.lib.php:180
10814 #, php-format
10815 msgid ""
10816 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10817 "version is %s, released on %s."
10818 msgstr ""
10820 #: setup/lib/index.lib.php:186
10821 msgid "No newer stable version is available"
10822 msgstr ""
10824 #: setup/lib/index.lib.php:274
10825 #, php-format
10826 msgid ""
10827 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10828 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10829 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10830 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10831 msgstr ""
10833 #: setup/lib/index.lib.php:276
10834 msgid ""
10835 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10836 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10837 "you don't need to remember it."
10838 msgstr ""
10840 #: setup/lib/index.lib.php:277
10841 #, php-format
10842 msgid ""
10843 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10844 "unavailable on this system."
10845 msgstr ""
10847 #: setup/lib/index.lib.php:279
10848 msgid ""
10849 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10850 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10851 msgstr ""
10853 #: setup/lib/index.lib.php:280
10854 #, php-format
10855 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10856 msgstr ""
10858 #: setup/lib/index.lib.php:282
10859 #, php-format
10860 msgid ""
10861 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10862 "unavailable on this system."
10863 msgstr ""
10865 #: setup/lib/index.lib.php:284
10866 #, php-format
10867 msgid ""
10868 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10869 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10870 "(currently %d)."
10871 msgstr ""
10873 #: setup/lib/index.lib.php:286
10874 #, php-format
10875 msgid ""
10876 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10877 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10878 msgstr ""
10880 #: setup/lib/index.lib.php:288
10881 #, php-format
10882 msgid ""
10883 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10884 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10885 msgstr ""
10887 #: setup/lib/index.lib.php:290
10888 #, php-format
10889 msgid ""
10890 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10891 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10892 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10893 "of users, including you, are connected to."
10894 msgstr ""
10896 #: setup/lib/index.lib.php:292
10897 #, php-format
10898 msgid ""
10899 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10900 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10901 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10902 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10903 "http[/kbd]."
10904 msgstr ""
10906 #: setup/lib/index.lib.php:294
10907 #, php-format
10908 msgid ""
10909 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10910 "system."
10911 msgstr ""
10913 #: setup/lib/index.lib.php:296
10914 #, php-format
10915 msgid ""
10916 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10917 "system."
10918 msgstr ""
10920 #: setup/lib/index.lib.php:323
10921 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10922 msgstr ""
10924 #: setup/lib/index.lib.php:336
10925 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10926 msgstr ""
10928 #: setup/lib/index.lib.php:367
10929 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10930 msgstr ""
10932 #: setup/lib/index.lib.php:389
10933 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10934 msgstr ""
10936 #: setup/lib/index.lib.php:396
10937 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10938 msgstr ""
10940 #: sql.php:213
10941 #, php-format
10942 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10943 msgstr ""
10945 #: sql.php:685 tbl_replace.php:400
10946 #, php-format
10947 msgid "Inserted row id: %1$d"
10948 msgstr ""
10950 #: sql.php:702
10951 msgid "Showing as PHP code"
10952 msgstr ""
10954 #: sql.php:705 tbl_replace.php:374
10955 msgid "Showing SQL query"
10956 msgstr ""
10958 #: sql.php:707
10959 #, fuzzy
10960 #| msgid "Validate SQL"
10961 msgid "Validated SQL"
10962 msgstr "Vleftëso SQL"
10964 #: sql.php:928
10965 #, php-format
10966 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10967 msgstr ""
10969 #: sql.php:959
10970 msgid "Label"
10971 msgstr "Etiketë"
10973 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10974 #, fuzzy, php-format
10975 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10976 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
10978 #: tbl_change.php:700
10979 #, fuzzy
10980 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10981 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10982 msgstr "Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
10984 #: tbl_change.php:819
10985 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10986 msgstr ""
10988 #: tbl_change.php:823
10989 msgid "Binary - do not edit"
10990 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
10992 #: tbl_change.php:873
10993 msgid "Upload to BLOB repository"
10994 msgstr ""
10996 #: tbl_change.php:1023
10997 msgid "Insert as new row"
10998 msgstr "Shto një rresht të ri"
11000 #: tbl_change.php:1024
11001 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11002 msgstr ""
11004 #: tbl_change.php:1025
11005 msgid "Show insert query"
11006 msgstr ""
11008 #: tbl_change.php:1036
11009 msgid "and then"
11010 msgstr ""
11012 #: tbl_change.php:1040
11013 msgid "Go back to previous page"
11014 msgstr "Mbrapa"
11016 #: tbl_change.php:1041
11017 msgid "Insert another new row"
11018 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
11020 #: tbl_change.php:1045
11021 msgid "Go back to this page"
11022 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
11024 #: tbl_change.php:1053
11025 msgid "Edit next row"
11026 msgstr ""
11028 #: tbl_change.php:1064
11029 msgid ""
11030 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11031 msgstr ""
11033 #: tbl_change.php:1102
11034 #, php-format
11035 msgid "Continue insertion with %s rows"
11036 msgstr ""
11038 #: tbl_chart.php:88
11039 #, fuzzy
11040 #| msgid "Mar"
11041 msgid "Bar"
11042 msgstr "Mar"
11044 #: tbl_chart.php:90
11045 msgid "Line"
11046 msgstr ""
11048 #: tbl_chart.php:91
11049 msgid "Spline"
11050 msgstr ""
11052 #: tbl_chart.php:92
11053 #, fuzzy
11054 #| msgid "PiB"
11055 msgid "Pie"
11056 msgstr "PB"
11058 #: tbl_chart.php:94
11059 msgid "Stacked"
11060 msgstr ""
11062 #: tbl_chart.php:97
11063 #, fuzzy
11064 #| msgid "Import files"
11065 msgid "Chart title"
11066 msgstr "Importo files"
11068 #: tbl_chart.php:103
11069 msgid "X-Axis:"
11070 msgstr ""
11072 #: tbl_chart.php:117
11073 #, fuzzy
11074 msgid "Series:"
11075 msgstr "query SQL"
11077 #: tbl_chart.php:119
11078 #, fuzzy
11079 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11080 msgid "The remaining columns"
11081 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11083 #: tbl_chart.php:132
11084 msgid "X-Axis label:"
11085 msgstr ""
11087 #: tbl_chart.php:133
11088 #, fuzzy
11089 #| msgid "Value"
11090 msgid "X Values"
11091 msgstr "Vlerë"
11093 #: tbl_chart.php:134
11094 msgid "Y-Axis label:"
11095 msgstr ""
11097 #: tbl_chart.php:134
11098 #, fuzzy
11099 #| msgid "Value"
11100 msgid "Y Values"
11101 msgstr "Vlerë"
11103 #: tbl_create.php:30
11104 #, fuzzy, php-format
11105 msgid "Table %s already exists!"
11106 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
11108 #: tbl_create.php:216
11109 #, fuzzy, php-format
11110 msgid "Table %1$s has been created."
11111 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11113 #: tbl_export.php:24
11114 msgid "View dump (schema) of table"
11115 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
11117 #: tbl_gis_visualization.php:112
11118 msgid "Display GIS Visualization"
11119 msgstr ""
11121 #: tbl_gis_visualization.php:128
11122 msgid "Width"
11123 msgstr ""
11125 #: tbl_gis_visualization.php:132
11126 msgid "Height"
11127 msgstr ""
11129 #: tbl_gis_visualization.php:136
11130 #, fuzzy
11131 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11132 msgid "Label column"
11133 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11135 #: tbl_gis_visualization.php:138
11136 msgid "-- None --"
11137 msgstr ""
11139 #: tbl_gis_visualization.php:151
11140 #, fuzzy
11141 #| msgid "Total"
11142 msgid "Spatial column"
11143 msgstr "Gjithsej"
11145 #: tbl_gis_visualization.php:175
11146 msgid "Redraw"
11147 msgstr ""
11149 #: tbl_gis_visualization.php:177
11150 #, fuzzy
11151 #| msgid "Save as file"
11152 msgid "Save to file"
11153 msgstr "Ruaje me emër..."
11155 #: tbl_gis_visualization.php:178
11156 #, fuzzy
11157 #| msgid "User name"
11158 msgid "File name"
11159 msgstr "Emri i përdoruesit"
11161 #: tbl_indexes.php:66
11162 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11163 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
11165 #: tbl_indexes.php:75
11166 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11167 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
11169 #: tbl_indexes.php:91
11170 msgid "No index parts defined!"
11171 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
11173 #: tbl_indexes.php:169
11174 msgid "Create a new index"
11175 msgstr "Krijo një tregues të ri"
11177 #: tbl_indexes.php:171
11178 msgid "Modify an index"
11179 msgstr "Ndrysho një tregues"
11181 #: tbl_indexes.php:176
11182 msgid ""
11183 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11184 msgstr ""
11185 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
11186 "primar!)"
11188 #: tbl_indexes.php:179
11189 msgid "Index name:"
11190 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
11192 #: tbl_indexes.php:185
11193 msgid "Index type:"
11194 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
11196 #: tbl_indexes.php:265
11197 #, php-format
11198 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11199 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
11201 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:696
11202 msgid "Column count has to be larger than zero."
11203 msgstr ""
11205 #: tbl_move_copy.php:44
11206 msgid "Can't move table to same one!"
11207 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
11209 #: tbl_move_copy.php:46
11210 msgid "Can't copy table to same one!"
11211 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
11213 #: tbl_move_copy.php:54
11214 #, php-format
11215 msgid "Table %s has been moved to %s."
11216 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
11218 #: tbl_move_copy.php:56
11219 #, php-format
11220 msgid "Table %s has been copied to %s."
11221 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
11223 #: tbl_move_copy.php:81
11224 msgid "The table name is empty!"
11225 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
11227 #: tbl_operations.php:268
11228 msgid "Alter table order by"
11229 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
11231 #: tbl_operations.php:277
11232 msgid "(singly)"
11233 msgstr "(një nga një)"
11235 #: tbl_operations.php:297
11236 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11237 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
11239 #: tbl_operations.php:355
11240 msgid "Table options"
11241 msgstr "Opcione për tabelën"
11243 #: tbl_operations.php:359
11244 msgid "Rename table to"
11245 msgstr "Riemërto tabelën në"
11247 #: tbl_operations.php:535
11248 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11249 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
11251 #: tbl_operations.php:582
11252 msgid "Switch to copied table"
11253 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
11255 #: tbl_operations.php:594
11256 msgid "Table maintenance"
11257 msgstr "Administrimi i tabelës"
11259 #: tbl_operations.php:618
11260 msgid "Defragment table"
11261 msgstr "Defragmento tabelën"
11263 #: tbl_operations.php:666
11264 #, php-format
11265 msgid "Table %s has been flushed"
11266 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
11268 #: tbl_operations.php:672
11269 #, fuzzy
11270 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11271 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11272 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
11274 #: tbl_operations.php:681
11275 #, fuzzy
11276 #| msgid "Dumping data for table"
11277 msgid "Delete data or table"
11278 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
11280 #: tbl_operations.php:696
11281 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11282 msgstr ""
11284 #: tbl_operations.php:716
11285 #, fuzzy
11286 msgid "Delete the table (DROP)"
11287 msgstr "Asnjë databazë"
11289 #: tbl_operations.php:737
11290 #, fuzzy
11291 msgid "Partition maintenance"
11292 msgstr "Administrimi i tabelës"
11294 #: tbl_operations.php:745
11295 #, php-format
11296 msgid "Partition %s"
11297 msgstr ""
11299 #: tbl_operations.php:748
11300 msgid "Analyze"
11301 msgstr ""
11303 #: tbl_operations.php:749
11304 #, fuzzy
11305 msgid "Check"
11306 msgstr "Çekisht"
11308 #: tbl_operations.php:750
11309 msgid "Optimize"
11310 msgstr ""
11312 #: tbl_operations.php:751
11313 msgid "Rebuild"
11314 msgstr ""
11316 #: tbl_operations.php:752
11317 #, fuzzy
11318 msgid "Repair"
11319 msgstr "Riparo tabelën"
11321 #: tbl_operations.php:764
11322 msgid "Remove partitioning"
11323 msgstr ""
11325 #: tbl_operations.php:790
11326 msgid "Check referential integrity:"
11327 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
11329 #: tbl_printview.php:72
11330 msgid "Show tables"
11331 msgstr "Shfaq tabelat"
11333 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:758
11334 msgid "Space usage"
11335 msgstr "Hapësira e përdorur"
11337 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:762
11338 msgid "Usage"
11339 msgstr "Përdorimi"
11341 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:789
11342 msgid "Effective"
11343 msgstr "Efektiv"
11345 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:824
11346 msgid "Row Statistics"
11347 msgstr "Statistikat e rreshtave"
11349 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:839
11350 msgid "static"
11351 msgstr ""
11353 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:841
11354 msgid "dynamic"
11355 msgstr "dinamik"
11357 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:884
11358 msgid "Row length"
11359 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
11361 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:892
11362 msgid "Row size"
11363 msgstr "Madhësia e rreshtit"
11365 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:900
11366 msgid "Next autoindex"
11367 msgstr ""
11369 #: tbl_relation.php:276
11370 #, php-format
11371 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11372 msgstr ""
11374 #: tbl_relation.php:402
11375 #, fuzzy
11376 #| msgid "Internal relations"
11377 msgid "Internal relation"
11378 msgstr "Relacione të brendshme"
11380 #: tbl_relation.php:404
11381 msgid ""
11382 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11383 "relation exists."
11384 msgstr ""
11386 #: tbl_relation.php:410
11387 msgid "Foreign key constraint"
11388 msgstr ""
11390 #: tbl_select.php:92
11391 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11392 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11394 #: tbl_select.php:186
11395 #, fuzzy
11396 #| msgid "Select fields (at least one):"
11397 msgid "Select columns (at least one):"
11398 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
11400 #: tbl_select.php:204
11401 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11402 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
11404 #: tbl_select.php:211
11405 msgid "Number of rows per page"
11406 msgstr "regjistrime për faqe"
11408 #: tbl_select.php:217
11409 msgid "Display order:"
11410 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
11412 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:578
11413 msgid "Spatial"
11414 msgstr ""
11416 #: tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:167
11417 #, fuzzy
11418 msgid "Browse distinct values"
11419 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
11421 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
11422 msgid "Add primary key"
11423 msgstr ""
11425 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11426 msgid "Add index"
11427 msgstr ""
11429 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11430 msgid "Add unique index"
11431 msgstr ""
11433 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11434 msgid "Add SPATIAL index"
11435 msgstr ""
11437 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11438 msgid "Add FULLTEXT index"
11439 msgstr ""
11441 #: tbl_structure.php:358
11442 #, fuzzy
11443 #| msgid "None"
11444 msgctxt "None for default"
11445 msgid "None"
11446 msgstr "Asnjë lloj"
11448 #: tbl_structure.php:371
11449 #, fuzzy, php-format
11450 #| msgid "Table %s has been dropped"
11451 msgid "Column %s has been dropped"
11452 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11454 #: tbl_structure.php:382 tbl_structure.php:476
11455 #, php-format
11456 msgid "A primary key has been added on %s"
11457 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
11459 #: tbl_structure.php:397 tbl_structure.php:412 tbl_structure.php:432
11460 #: tbl_structure.php:447 tbl_structure.php:489 tbl_structure.php:502
11461 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11462 #, php-format
11463 msgid "An index has been added on %s"
11464 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
11466 #: tbl_structure.php:464
11467 #, fuzzy
11468 #| msgid "Show PHP information"
11469 msgid "Show more actions"
11470 msgstr "Trego info mbi PHP"
11472 #: tbl_structure.php:603
11473 #, fuzzy
11474 #| msgid "Print view"
11475 msgid "Edit view"
11476 msgstr "Shfaq për printim"
11478 #: tbl_structure.php:620
11479 msgid "Relation view"
11480 msgstr "Shiko relacionet"
11482 #: tbl_structure.php:626
11483 msgid "Propose table structure"
11484 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
11486 #: tbl_structure.php:645
11487 #, fuzzy
11488 msgid "Add column"
11489 msgstr "Shto një fushë të re"
11491 #: tbl_structure.php:659
11492 msgid "At End of Table"
11493 msgstr "Në fund të tabelës"
11495 #: tbl_structure.php:660
11496 msgid "At Beginning of Table"
11497 msgstr "Në fillim të tabelës"
11499 #: tbl_structure.php:661
11500 #, php-format
11501 msgid "After %s"
11502 msgstr "Mbas %s"
11504 #: tbl_structure.php:701
11505 #, fuzzy, php-format
11506 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11507 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11508 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
11510 #: tbl_structure.php:855
11511 msgid "partitioned"
11512 msgstr ""
11514 #: tbl_tracking.php:109
11515 #, php-format
11516 msgid "Tracking report for table `%s`"
11517 msgstr ""
11519 #: tbl_tracking.php:173
11520 #, php-format
11521 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11522 msgstr ""
11524 #: tbl_tracking.php:181
11525 #, php-format
11526 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11527 msgstr ""
11529 #: tbl_tracking.php:189
11530 #, php-format
11531 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11532 msgstr ""
11534 #: tbl_tracking.php:199
11535 msgid "SQL statements executed."
11536 msgstr ""
11538 #: tbl_tracking.php:205
11539 msgid ""
11540 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11541 "ensure that you have the privileges to do so."
11542 msgstr ""
11544 #: tbl_tracking.php:206
11545 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11546 msgstr ""
11548 #: tbl_tracking.php:215
11549 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11550 msgstr ""
11552 #: tbl_tracking.php:246
11553 #, php-format
11554 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11555 msgstr ""
11557 #: tbl_tracking.php:373
11558 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11559 msgstr ""
11561 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11562 #, fuzzy
11563 #| msgid "Query type"
11564 msgid "Query error"
11565 msgstr "Lloji i query"
11567 #: tbl_tracking.php:390
11568 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11569 msgstr ""
11571 #: tbl_tracking.php:402
11572 msgid "Tracking statements"
11573 msgstr ""
11575 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11576 #, php-format
11577 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11578 msgstr ""
11580 #: tbl_tracking.php:423
11581 #, fuzzy
11582 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11583 msgid "Delete tracking data row from report"
11584 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
11586 #: tbl_tracking.php:434
11587 #, fuzzy
11588 #| msgid "No databases"
11589 msgid "No data"
11590 msgstr "Asnjë databazë"
11592 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11593 #, fuzzy
11594 msgid "Date"
11595 msgstr "Të dhëna"
11597 #: tbl_tracking.php:446
11598 msgid "Data definition statement"
11599 msgstr ""
11601 #: tbl_tracking.php:503
11602 msgid "Data manipulation statement"
11603 msgstr ""
11605 #: tbl_tracking.php:549
11606 msgid "SQL dump (file download)"
11607 msgstr ""
11609 #: tbl_tracking.php:550
11610 msgid "SQL dump"
11611 msgstr ""
11613 #: tbl_tracking.php:551
11614 msgid "This option will replace your table and contained data."
11615 msgstr ""
11617 #: tbl_tracking.php:551
11618 msgid "SQL execution"
11619 msgstr ""
11621 #: tbl_tracking.php:563
11622 #, php-format
11623 msgid "Export as %s"
11624 msgstr ""
11626 #: tbl_tracking.php:603
11627 msgid "Show versions"
11628 msgstr ""
11630 #: tbl_tracking.php:635
11631 #, fuzzy
11632 msgid "Version"
11633 msgstr "Versioni i PHP"
11635 #: tbl_tracking.php:683
11636 #, php-format
11637 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11638 msgstr ""
11640 #: tbl_tracking.php:685
11641 msgid "Deactivate now"
11642 msgstr ""
11644 #: tbl_tracking.php:696
11645 #, php-format
11646 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11647 msgstr ""
11649 #: tbl_tracking.php:698
11650 msgid "Activate now"
11651 msgstr ""
11653 #: tbl_tracking.php:711
11654 #, php-format
11655 msgid "Create version %s of %s.%s"
11656 msgstr ""
11658 #: tbl_tracking.php:715
11659 msgid "Track these data definition statements:"
11660 msgstr ""
11662 #: tbl_tracking.php:723
11663 msgid "Track these data manipulation statements:"
11664 msgstr ""
11666 #: tbl_tracking.php:731
11667 #, fuzzy
11668 msgid "Create version"
11669 msgstr "Versioni i MySQL"
11671 #: tbl_zoom_select.php:140
11672 #, fuzzy
11673 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11674 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11675 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11677 #: tbl_zoom_select.php:151
11678 #, fuzzy
11679 msgid "Additional search criteria"
11680 msgstr "query SQL"
11682 #: tbl_zoom_select.php:281
11683 #, fuzzy
11684 #| msgid "Label"
11685 msgid "Data Label"
11686 msgstr "Etiketë"
11688 #: tbl_zoom_select.php:297
11689 msgid "Maximum rows to plot"
11690 msgstr ""
11692 #: tbl_zoom_select.php:388
11693 msgid "Browse/Edit the points"
11694 msgstr ""
11696 #: tbl_zoom_select.php:394
11697 msgid "How to use"
11698 msgstr ""
11700 #: themes.php:28
11701 msgid "Get more themes!"
11702 msgstr ""
11704 #: transformation_overview.php:24
11705 msgid "Available MIME types"
11706 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
11708 #: transformation_overview.php:37
11709 msgid ""
11710 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11711 msgstr ""
11712 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
11713 "veçantë"
11715 #: transformation_overview.php:42
11716 msgid "Available transformations"
11717 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
11719 #: transformation_overview.php:47
11720 #, fuzzy
11721 #| msgid "Description"
11722 msgctxt "for MIME transformation"
11723 msgid "Description"
11724 msgstr "Përshkrimi"
11726 #: user_password.php:34
11727 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11728 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
11730 #: user_password.php:96
11731 msgid "The profile has been updated."
11732 msgstr "Profili u rifreskua."
11734 #: view_create.php:141
11735 msgid "VIEW name"
11736 msgstr ""
11738 #: view_operations.php:91
11739 #, fuzzy
11740 msgid "Rename view to"
11741 msgstr "Riemërto tabelën në"
11743 #: po/advisory_rules.php:5
11744 msgid "Uptime below one day"
11745 msgstr ""
11747 #: po/advisory_rules.php:6
11748 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11749 msgstr ""
11751 #: po/advisory_rules.php:7
11752 msgid ""
11753 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11754 "longer than a day before running this analyzer"
11755 msgstr ""
11757 #: po/advisory_rules.php:8
11758 #, php-format
11759 msgid "The uptime is only %s"
11760 msgstr ""
11762 #: po/advisory_rules.php:10
11763 #, fuzzy
11764 msgid "Questions below 1,000"
11765 msgstr "Operacione"
11767 #: po/advisory_rules.php:11
11768 msgid ""
11769 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11770 "recommendations may not be accurate."
11771 msgstr ""
11773 #: po/advisory_rules.php:12
11774 msgid ""
11775 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11776 "of queries."
11777 msgstr ""
11779 #: po/advisory_rules.php:13
11780 #, fuzzy, php-format
11781 #| msgid "Connections"
11782 msgid "Current amount of Questions: %s"
11783 msgstr "Lidhje"
11785 #: po/advisory_rules.php:15
11786 #, fuzzy
11787 msgid "Percentage of slow queries"
11788 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
11790 #: po/advisory_rules.php:16
11791 msgid ""
11792 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11793 msgstr ""
11795 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11796 msgid ""
11797 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11798 "in the slow query log"
11799 msgstr ""
11801 #: po/advisory_rules.php:18
11802 #, php-format
11803 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11804 msgstr ""
11806 #: po/advisory_rules.php:20
11807 #, fuzzy
11808 msgid "Slow query rate"
11809 msgstr "query SQL"
11811 #: po/advisory_rules.php:21
11812 msgid ""
11813 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11814 msgstr ""
11816 #: po/advisory_rules.php:23
11817 #, php-format
11818 msgid ""
11819 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11820 "hour."
11821 msgstr ""
11823 #: po/advisory_rules.php:25
11824 #, fuzzy
11825 msgid "Long query time"
11826 msgstr "query SQL"
11828 #: po/advisory_rules.php:26
11829 msgid ""
11830 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11831 "take above 10 seconds are logged."
11832 msgstr ""
11834 #: po/advisory_rules.php:27
11835 msgid ""
11836 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11837 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11838 msgstr ""
11840 #: po/advisory_rules.php:28
11841 #, php-format
11842 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11843 msgstr ""
11845 #: po/advisory_rules.php:30
11846 #, fuzzy
11847 msgid "Slow query logging"
11848 msgstr "query SQL"
11850 #: po/advisory_rules.php:31
11851 msgid "The slow query log is disabled."
11852 msgstr ""
11854 #: po/advisory_rules.php:32
11855 msgid ""
11856 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11857 "help troubleshooting badly performing queries."
11858 msgstr ""
11860 #: po/advisory_rules.php:33
11861 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11862 msgstr ""
11864 #: po/advisory_rules.php:35
11865 #, fuzzy
11866 #| msgid "Select Tables"
11867 msgid "Release Series"
11868 msgstr "Zgjidh Tabelat"
11870 #: po/advisory_rules.php:36
11871 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11872 msgstr ""
11874 #: po/advisory_rules.php:37
11875 msgid ""
11876 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11877 "even more so."
11878 msgstr ""
11880 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11881 #, fuzzy, php-format
11882 msgid "Current version: %s"
11883 msgstr "Versioni i MySQL"
11885 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11886 #, fuzzy
11887 msgid "Minor Version"
11888 msgstr "Versioni i PHP"
11890 #: po/advisory_rules.php:41
11891 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11892 msgstr ""
11894 #: po/advisory_rules.php:42
11895 msgid ""
11896 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11897 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11898 msgstr ""
11900 #: po/advisory_rules.php:46
11901 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11902 msgstr ""
11904 #: po/advisory_rules.php:47
11905 #, fuzzy
11906 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
11907 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11908 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
11910 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55
11911 #, fuzzy
11912 #| msgid "Description"
11913 msgid "Distribution"
11914 msgstr "Përshkrimi"
11916 #: po/advisory_rules.php:51
11917 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11918 msgstr ""
11920 #: po/advisory_rules.php:52
11921 msgid ""
11922 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11923 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11924 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11925 msgstr ""
11927 #: po/advisory_rules.php:53
11928 msgid "'source' found in version_comment"
11929 msgstr ""
11931 #: po/advisory_rules.php:56
11932 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11933 msgstr ""
11935 #: po/advisory_rules.php:57
11936 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11937 msgstr ""
11939 #: po/advisory_rules.php:58
11940 msgid "'percona' found in version_comment"
11941 msgstr ""
11943 #: po/advisory_rules.php:60
11944 #, fuzzy
11945 #| msgid "MySQL charset"
11946 msgid "MySQL Architecture"
11947 msgstr "Set simbolesh MySQL"
11949 #: po/advisory_rules.php:61
11950 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11951 msgstr ""
11953 #: po/advisory_rules.php:62
11954 msgid ""
11955 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11956 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11957 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11958 msgstr ""
11960 #: po/advisory_rules.php:63
11961 #, php-format
11962 msgid "Available memory on this host: %s"
11963 msgstr ""
11965 #: po/advisory_rules.php:65
11966 #, fuzzy
11967 msgid "Query cache disabled"
11968 msgstr "Lloji i query"
11970 #: po/advisory_rules.php:66
11971 #, fuzzy
11972 #| msgid "The server is not responding"
11973 msgid "The query cache is not enabled."
11974 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
11976 #: po/advisory_rules.php:67
11977 msgid ""
11978 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11979 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11980 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11981 "memcached, ignore this recommendation."
11982 msgstr ""
11984 #: po/advisory_rules.php:68
11985 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11986 msgstr ""
11988 #: po/advisory_rules.php:71
11989 msgid "Suboptimal caching method."
11990 msgstr ""
11992 #: po/advisory_rules.php:72
11993 msgid ""
11994 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
11995 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
11996 "refman/5.1/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
11997 "cache, especially if you have multiple slaves."
11998 msgstr ""
12000 #: po/advisory_rules.php:73
12001 #, php-format
12002 msgid ""
12003 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12004 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12005 msgstr ""
12007 #: po/advisory_rules.php:75
12008 msgid "Query cache efficiency (%)"
12009 msgstr ""
12011 #: po/advisory_rules.php:76
12012 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12013 msgstr ""
12015 #: po/advisory_rules.php:77
12016 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12017 msgstr ""
12019 #: po/advisory_rules.php:78
12020 #, php-format
12021 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12022 msgstr ""
12024 #: po/advisory_rules.php:80
12025 #, fuzzy
12026 msgid "Query Cache usage"
12027 msgstr "Lloji i query"
12029 #: po/advisory_rules.php:81
12030 #, php-format
12031 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12032 msgstr ""
12034 #: po/advisory_rules.php:82
12035 msgid ""
12036 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12037 "query cache might help as well."
12038 msgstr ""
12040 #: po/advisory_rules.php:83
12041 #, php-format
12042 msgid ""
12043 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12044 "%%. It should be above 80%%"
12045 msgstr ""
12047 #: po/advisory_rules.php:85
12048 #, fuzzy
12049 msgid "Query cache fragmentation"
12050 msgstr "Lloji i query"
12052 #: po/advisory_rules.php:86
12053 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12054 msgstr ""
12056 #: po/advisory_rules.php:87
12057 msgid ""
12058 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12059 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12060 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12061 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12062 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12063 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12064 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12065 "qcache_queries_in_cache"
12066 msgstr ""
12068 #: po/advisory_rules.php:88
12069 #, php-format
12070 msgid ""
12071 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12072 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12073 "value should be below 20%%."
12074 msgstr ""
12076 #: po/advisory_rules.php:90
12077 msgid "Query cache low memory prunes"
12078 msgstr ""
12080 #: po/advisory_rules.php:91
12081 msgid ""
12082 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12083 "cache."
12084 msgstr ""
12086 #: po/advisory_rules.php:92
12087 msgid ""
12088 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12089 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12090 "this in small increments and monitor the results."
12091 msgstr ""
12093 #: po/advisory_rules.php:93
12094 msgid ""
12095 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12096 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12097 msgstr ""
12099 #: po/advisory_rules.php:95
12100 #, fuzzy
12101 msgid "Query cache max size"
12102 msgstr "Lloji i query"
12104 #: po/advisory_rules.php:96
12105 msgid ""
12106 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12107 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12108 msgstr ""
12110 #: po/advisory_rules.php:97
12111 msgid ""
12112 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12113 "this value."
12114 msgstr ""
12116 #: po/advisory_rules.php:98
12117 #, php-format
12118 msgid "Current query cache size: %s"
12119 msgstr ""
12121 #: po/advisory_rules.php:100
12122 #, fuzzy
12123 msgid "Query cache min result size"
12124 msgstr "Rezultati SQL"
12126 #: po/advisory_rules.php:101
12127 msgid ""
12128 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12129 msgstr ""
12131 #: po/advisory_rules.php:102
12132 msgid ""
12133 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12134 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12135 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12136 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12137 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12138 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12139 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12140 "might reduce efficiency."
12141 msgstr ""
12143 #: po/advisory_rules.php:103
12144 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12145 msgstr ""
12147 #: po/advisory_rules.php:105
12148 #, fuzzy
12149 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12150 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12151 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12153 #: po/advisory_rules.php:106 po/advisory_rules.php:111
12154 #, fuzzy
12155 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12156 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12157 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12159 #: po/advisory_rules.php:107 po/advisory_rules.php:112
12160 msgid ""
12161 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12162 "on your system memory limits"
12163 msgstr ""
12165 #: po/advisory_rules.php:108
12166 #, php-format
12167 msgid ""
12168 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12169 "10%%."
12170 msgstr ""
12172 #: po/advisory_rules.php:110
12173 #, fuzzy
12174 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12175 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12176 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12178 #: po/advisory_rules.php:113
12179 #, php-format
12180 msgid ""
12181 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12182 msgstr ""
12184 #: po/advisory_rules.php:115
12185 #, fuzzy
12186 #| msgid "Start"
12187 msgid "Sort rows"
12188 msgstr "Sht"
12190 #: po/advisory_rules.php:116
12191 msgid "There are lots of rows being sorted."
12192 msgstr ""
12194 #: po/advisory_rules.php:117
12195 msgid ""
12196 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12197 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12198 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12199 "sorting"
12200 msgstr ""
12202 #: po/advisory_rules.php:118
12203 #, php-format
12204 msgid "Sorted rows average: %s"
12205 msgstr ""
12207 #: po/advisory_rules.php:120
12208 msgid "Rate of joins without indexes"
12209 msgstr ""
12211 #: po/advisory_rules.php:121
12212 msgid "There are too many joins without indexes."
12213 msgstr ""
12215 #: po/advisory_rules.php:122
12216 msgid ""
12217 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12218 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12219 msgstr ""
12221 #: po/advisory_rules.php:123
12222 #, php-format
12223 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12224 msgstr ""
12226 #: po/advisory_rules.php:125
12227 msgid "Rate of reading first index entry"
12228 msgstr ""
12230 #: po/advisory_rules.php:126
12231 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12232 msgstr ""
12234 #: po/advisory_rules.php:127
12235 msgid ""
12236 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12237 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12238 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12239 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12240 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12241 "queries."
12242 msgstr ""
12244 #: po/advisory_rules.php:128
12245 #, php-format
12246 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12247 msgstr ""
12249 #: po/advisory_rules.php:130
12250 msgid "Rate of reading fixed position"
12251 msgstr ""
12253 #: po/advisory_rules.php:131
12254 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12255 msgstr ""
12257 #: po/advisory_rules.php:132
12258 msgid ""
12259 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12260 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12261 "applicable."
12262 msgstr ""
12264 #: po/advisory_rules.php:133
12265 #, php-format
12266 msgid ""
12267 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12268 "per hour"
12269 msgstr ""
12271 #: po/advisory_rules.php:135
12272 msgid "Rate of reading next table row"
12273 msgstr ""
12275 #: po/advisory_rules.php:136
12276 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12277 msgstr ""
12279 #: po/advisory_rules.php:137
12280 msgid ""
12281 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12282 "where applicable."
12283 msgstr ""
12285 #: po/advisory_rules.php:138
12286 #, php-format
12287 msgid ""
12288 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12289 msgstr ""
12291 #: po/advisory_rules.php:140
12292 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12293 msgstr ""
12295 #: po/advisory_rules.php:141
12296 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12297 msgstr ""
12299 #: po/advisory_rules.php:142
12300 msgid ""
12301 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12302 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12303 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12304 "other value as well."
12305 msgstr ""
12307 #: po/advisory_rules.php:143
12308 #, php-format
12309 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12310 msgstr ""
12312 #: po/advisory_rules.php:145
12313 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12314 msgstr ""
12316 #: po/advisory_rules.php:146 po/advisory_rules.php:151
12317 msgid ""
12318 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12319 "memory."
12320 msgstr ""
12322 #: po/advisory_rules.php:147
12323 msgid ""
12324 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12325 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12326 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12327 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12328 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12329 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12330 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12331 msgstr ""
12333 #: po/advisory_rules.php:148
12334 #, php-format
12335 msgid ""
12336 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12337 "below 25%%"
12338 msgstr ""
12340 #: po/advisory_rules.php:150
12341 #, fuzzy
12342 #| msgid "%s table(s)"
12343 msgid "Temp disk rate"
12344 msgstr "%s tabela(at)"
12346 #: po/advisory_rules.php:152
12347 msgid ""
12348 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12349 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12350 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12351 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12352 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12353 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/"
12354 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12355 msgstr ""
12357 #: po/advisory_rules.php:153
12358 #, php-format
12359 msgid ""
12360 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12361 "than 1 per hour"
12362 msgstr ""
12364 #: po/advisory_rules.php:155
12365 msgid "MyISAM key buffer size"
12366 msgstr ""
12368 #: po/advisory_rules.php:156
12369 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12370 msgstr ""
12372 #: po/advisory_rules.php:157
12373 msgid ""
12374 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12375 "good start."
12376 msgstr ""
12378 #: po/advisory_rules.php:158
12379 msgid "key_buffer_size is 0"
12380 msgstr ""
12382 #: po/advisory_rules.php:160
12383 #, php-format
12384 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12385 msgstr ""
12387 #: po/advisory_rules.php:161 po/advisory_rules.php:166
12388 #, php-format
12389 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12390 msgstr ""
12392 #: po/advisory_rules.php:162 po/advisory_rules.php:167
12393 msgid ""
12394 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12395 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12396 "expectations about what indexes are being used."
12397 msgstr ""
12399 #: po/advisory_rules.php:163
12400 #, php-format
12401 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12402 msgstr ""
12404 #: po/advisory_rules.php:165
12405 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12406 msgstr ""
12408 #: po/advisory_rules.php:168
12409 #, php-format
12410 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12411 msgstr ""
12413 #: po/advisory_rules.php:170
12414 msgid "Percentage of index reads from memory"
12415 msgstr ""
12417 #: po/advisory_rules.php:171
12418 #, php-format
12419 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12420 msgstr ""
12422 #: po/advisory_rules.php:172
12423 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12424 msgstr ""
12426 #: po/advisory_rules.php:173
12427 #, php-format
12428 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12429 msgstr ""
12431 #: po/advisory_rules.php:175
12432 #, fuzzy
12433 msgid "Rate of table open"
12434 msgstr "Krijo një faqe të re"
12436 #: po/advisory_rules.php:176
12437 msgid "The rate of opening tables is high."
12438 msgstr ""
12440 #: po/advisory_rules.php:177
12441 msgid ""
12442 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12443 "{table_open_cache} might avoid this."
12444 msgstr ""
12446 #: po/advisory_rules.php:178
12447 #, php-format
12448 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12449 msgstr ""
12451 #: po/advisory_rules.php:180
12452 #, fuzzy
12453 msgid "Percentage of used open files limit"
12454 msgstr "Familja gërmave të file:"
12456 #: po/advisory_rules.php:181
12457 msgid ""
12458 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12459 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12460 msgstr ""
12462 #: po/advisory_rules.php:182 po/advisory_rules.php:187
12463 msgid ""
12464 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12465 "restarting after changing open_files_limit."
12466 msgstr ""
12468 #: po/advisory_rules.php:183
12469 #, php-format
12470 msgid ""
12471 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12472 msgstr ""
12474 #: po/advisory_rules.php:185
12475 #, fuzzy
12476 msgid "Rate of open files"
12477 msgstr "Familja gërmave të file:"
12479 #: po/advisory_rules.php:186
12480 msgid "The rate of opening files is high."
12481 msgstr ""
12483 #: po/advisory_rules.php:188
12484 #, php-format
12485 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12486 msgstr ""
12488 #: po/advisory_rules.php:190
12489 #, fuzzy, php-format
12490 #| msgid "Create table on database %s"
12491 msgid "Immediate table locks %%"
12492 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
12494 #: po/advisory_rules.php:191 po/advisory_rules.php:196
12495 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12496 msgstr ""
12498 #: po/advisory_rules.php:192 po/advisory_rules.php:197
12499 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12500 msgstr ""
12502 #: po/advisory_rules.php:193
12503 #, php-format
12504 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12505 msgstr ""
12507 #: po/advisory_rules.php:195
12508 msgid "Table lock wait rate"
12509 msgstr ""
12511 #: po/advisory_rules.php:198
12512 #, php-format
12513 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12514 msgstr ""
12516 #: po/advisory_rules.php:200
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Thread cache"
12519 msgstr "Lloji i query"
12521 #: po/advisory_rules.php:201
12522 msgid ""
12523 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12524 "MySQL."
12525 msgstr ""
12527 #: po/advisory_rules.php:202
12528 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12529 msgstr ""
12531 #: po/advisory_rules.php:203
12532 msgid "The thread cache is set to 0"
12533 msgstr ""
12535 #: po/advisory_rules.php:205
12536 #, fuzzy, php-format
12537 #| msgid "Tracking is not active."
12538 msgid "Thread cache hit rate %%"
12539 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12541 #: po/advisory_rules.php:206
12542 #, fuzzy
12543 #| msgid "Tracking is not active."
12544 msgid "Thread cache is not efficient."
12545 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12547 #: po/advisory_rules.php:207
12548 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12549 msgstr ""
12551 #: po/advisory_rules.php:208
12552 #, php-format
12553 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12554 msgstr ""
12556 #: po/advisory_rules.php:210
12557 msgid "Threads that are slow to launch"
12558 msgstr ""
12560 #: po/advisory_rules.php:211
12561 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12562 msgstr ""
12564 #: po/advisory_rules.php:212
12565 msgid ""
12566 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12567 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12568 msgstr ""
12570 #: po/advisory_rules.php:213
12571 #, php-format
12572 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12573 msgstr ""
12575 #: po/advisory_rules.php:215
12576 msgid "Slow launch time"
12577 msgstr ""
12579 #: po/advisory_rules.php:216
12580 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12581 msgstr ""
12583 #: po/advisory_rules.php:217
12584 msgid ""
12585 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12586 "launch"
12587 msgstr ""
12589 #: po/advisory_rules.php:218
12590 #, php-format
12591 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12592 msgstr ""
12594 #: po/advisory_rules.php:220
12595 #, fuzzy
12596 #| msgid "Connections"
12597 msgid "Percentage of used connections"
12598 msgstr "Lidhje"
12600 #: po/advisory_rules.php:221
12601 msgid ""
12602 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12603 "max_connections."
12604 msgstr ""
12606 #: po/advisory_rules.php:222
12607 msgid ""
12608 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12609 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12610 "code closes database handlers properly."
12611 msgstr ""
12613 #: po/advisory_rules.php:223
12614 #, php-format
12615 msgid ""
12616 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12617 msgstr ""
12619 #: po/advisory_rules.php:225
12620 #, fuzzy
12621 #| msgid "Connections"
12622 msgid "Percentage of aborted connections"
12623 msgstr "Lidhje"
12625 #: po/advisory_rules.php:226
12626 msgid "Too many connections are aborted."
12627 msgstr ""
12629 #: po/advisory_rules.php:227 po/advisory_rules.php:232
12630 msgid ""
12631 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12632 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12633 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12634 "the source."
12635 msgstr ""
12637 #: po/advisory_rules.php:228
12638 #, php-format
12639 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12640 msgstr ""
12642 #: po/advisory_rules.php:230
12643 #, fuzzy
12644 #| msgid "Connections"
12645 msgid "Rate of aborted connections"
12646 msgstr "Lidhje"
12648 #: po/advisory_rules.php:231
12649 msgid "Too many connections are aborted"
12650 msgstr ""
12652 #: po/advisory_rules.php:233
12653 #, php-format
12654 msgid ""
12655 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12656 msgstr ""
12658 #: po/advisory_rules.php:235
12659 #, fuzzy
12660 #| msgid "Table of contents"
12661 msgid "Percentage of aborted clients"
12662 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
12664 #: po/advisory_rules.php:236 po/advisory_rules.php:241
12665 msgid "Too many clients are aborted."
12666 msgstr ""
12668 #: po/advisory_rules.php:237 po/advisory_rules.php:242
12669 msgid ""
12670 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12671 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12672 "database handler properly. Check your network and code."
12673 msgstr ""
12675 #: po/advisory_rules.php:238
12676 #, php-format
12677 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12678 msgstr ""
12680 #: po/advisory_rules.php:240
12681 #, fuzzy
12682 #| msgid "Table of contents"
12683 msgid "Rate of aborted clients"
12684 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
12686 #: po/advisory_rules.php:243
12687 #, php-format
12688 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12689 msgstr ""
12691 #: po/advisory_rules.php:245
12692 msgid "Is InnoDB disabled?"
12693 msgstr ""
12695 #: po/advisory_rules.php:246
12696 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12697 msgstr ""
12699 #: po/advisory_rules.php:247
12700 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12701 msgstr ""
12703 #: po/advisory_rules.php:248
12704 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12705 msgstr ""
12707 #: po/advisory_rules.php:250
12708 msgid "InnoDB log size"
12709 msgstr ""
12711 #: po/advisory_rules.php:251
12712 msgid ""
12713 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12714 "InnoDB buffer pool."
12715 msgstr ""
12717 #: po/advisory_rules.php:252
12718 #, php-format
12719 msgid ""
12720 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12721 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12722 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12723 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12724 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12725 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12726 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12727 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12728 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12729 "a>"
12730 msgstr ""
12732 #: po/advisory_rules.php:253
12733 #, php-format
12734 msgid ""
12735 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12736 "it should not be below 20%%"
12737 msgstr ""
12739 #: po/advisory_rules.php:255
12740 msgid "Max InnoDB log size"
12741 msgstr ""
12743 #: po/advisory_rules.php:256
12744 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12745 msgstr ""
12747 #: po/advisory_rules.php:257
12748 #, php-format
12749 msgid ""
12750 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12751 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
12752 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12753 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12754 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12755 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12756 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12757 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12758 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12759 msgstr ""
12761 #: po/advisory_rules.php:258
12762 #, php-format
12763 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
12764 msgstr ""
12766 #: po/advisory_rules.php:260
12767 msgid "InnoDB buffer pool size"
12768 msgstr ""
12770 #: po/advisory_rules.php:261
12771 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12772 msgstr ""
12774 #: po/advisory_rules.php:262
12775 #, php-format
12776 msgid ""
12777 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12778 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12779 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12780 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12781 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12782 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12783 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12784 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12785 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12786 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12787 msgstr ""
12789 #: po/advisory_rules.php:263
12790 #, php-format
12791 msgid ""
12792 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12793 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12794 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12795 "other services running on the same machine."
12796 msgstr ""
12798 #: po/advisory_rules.php:265
12799 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12800 msgstr ""
12802 #: po/advisory_rules.php:266
12803 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12804 msgstr ""
12806 #: po/advisory_rules.php:267
12807 msgid ""
12808 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12809 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12810 "refman/5.0/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12811 msgstr ""
12813 #: po/advisory_rules.php:268
12814 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12815 msgstr ""
12817 #, fuzzy
12818 #~ msgid "memcached usage"
12819 #~ msgstr "Hapësira e përdorur"
12821 #, fuzzy
12822 #~ msgid "% open files"
12823 #~ msgstr "Shfaq tabelat"
12825 #, fuzzy
12826 #~ msgid "% connections used"
12827 #~ msgstr "Lidhje"
12829 #, fuzzy
12830 #~ msgid "% aborted connections"
12831 #~ msgstr "Lidhje"
12833 #, fuzzy
12834 #~ msgid "CPU Usage"
12835 #~ msgstr "Përdorimi"
12837 #, fuzzy
12838 #~ msgid "Swap Usage"
12839 #~ msgstr "Përdorimi"
12841 #, fuzzy
12842 #~ msgctxt "PDF"
12843 #~ msgid "page"
12844 #~ msgstr "Përdorimi"
12846 #~ msgid "Begin"
12847 #~ msgstr "Fillim"
12849 #~ msgid "Previous"
12850 #~ msgstr "Paraardhësi"
12852 #~ msgid "Next"
12853 #~ msgstr "Në vazhdim"
12855 #, fuzzy
12856 #~ msgid "Create event"
12857 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
12859 #, fuzzy
12860 #~ msgid "Create routine"
12861 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
12863 #, fuzzy
12864 #~ msgid "Create trigger"
12865 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
12867 #, fuzzy
12868 #~ msgid "Refresh rate:"
12869 #~ msgstr "Rifresko"
12871 #, fuzzy
12872 #~ msgid "Server traffic"
12873 #~ msgstr "Zgjedhja e serverit"
12875 #, fuzzy
12876 #~ msgid "Value too long in the form!"
12877 #~ msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
12879 #, fuzzy
12880 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12881 #~ msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
12883 #, fuzzy
12884 #~ msgid "rows"
12885 #~ msgstr "Shfleto"
12887 #, fuzzy
12888 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12889 #~ msgstr "rreshta duke filluar nga"
12891 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12892 #~ msgstr "në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
12894 #~ msgid ""
12895 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12896 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12897 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12898 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12899 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12900 #~ "everything is fine."
12901 #~ msgstr ""
12902 #~ "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të "
12903 #~ "ndodhë kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë "
12904 #~ "këtë file.<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke "
12905 #~ "përdorur link-un e mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që "
12906 #~ "merrni. Në shumicën e rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një "
12907 #~ "presje.<br />Nëse faqja që do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere "
12908 #~ "gjithçka është në rregull."
12910 #, fuzzy
12911 #~ msgid "Dropping Procedure"
12912 #~ msgstr "Proceset"
12914 #~ msgid "Theme / Style"
12915 #~ msgstr "Tema / Stili"
12917 #, fuzzy
12918 #~ msgid "seconds"
12919 #~ msgstr "në sekondë"
12921 #, fuzzy
12922 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
12923 #~ msgid "Reset"
12924 #~ msgstr "Rinis"
12926 #~ msgid "Show processes"
12927 #~ msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
12929 #, fuzzy
12930 #~ msgctxt "for Show status"
12931 #~ msgid "Reset"
12932 #~ msgstr "Rinis"
12934 #~ msgid ""
12935 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12936 #~ "of this MySQL server since its startup."
12937 #~ msgstr ""
12938 #~ "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e "
12939 #~ "trafikut të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
12941 #~ msgid ""
12942 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12943 #~ "the server."
12944 #~ msgstr ""
12945 #~ "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar "
12946 #~ "%s queries."
12948 #, fuzzy
12949 #~ msgid "Chart generated successfully."
12950 #~ msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
12952 #, fuzzy
12953 #~ msgid "Bar type"
12954 #~ msgstr "Lloji i query"
12956 #, fuzzy
12957 #~ msgid "Add a New User"
12958 #~ msgstr "Shto një përdorues të ri"
12960 #, fuzzy
12961 #~ msgid "Create User"
12962 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
12964 #, fuzzy
12965 #~ msgid "Delete the matches for the "
12966 #~ msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
12968 #~ msgid "yes"
12969 #~ msgstr "Po "
12971 #~ msgid "Disable Statistics"
12972 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
12974 #~ msgid "Display table filter"
12975 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
12977 #~ msgid ""
12978 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
12979 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
12980 #~ msgstr ""
12981 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
12982 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
12984 #~ msgid "No tables"
12985 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
12987 #~ msgid "SVG"
12988 #~ msgstr "të dhëna CSV"
12990 #~ msgid ""
12991 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
12992 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
12993 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
12994 #~ "\\'b')."
12995 #~ msgstr ""
12996 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
12997 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
12998 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
12999 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13001 #~ msgid ""
13002 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13003 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13004 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13005 #~ msgstr ""
13006 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
13007 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
13008 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
13009 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13011 #~ msgid "New table"
13012 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
13014 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13015 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
13017 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13018 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
13020 #~ msgid "PMA database"
13021 #~ msgstr "Asnjë databazë"
13023 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13024 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
13026 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13027 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
13029 #~ msgid "remember template"
13030 #~ msgstr "kujto template"
13032 #~ msgid "Add into comments"
13033 #~ msgstr "Shto tek komentet"
13035 #~ msgid "Actions"
13036 #~ msgstr "Veprimi"
13038 #~ msgid "BLOB Repository"
13039 #~ msgstr "Repository BLOB"
13041 #~ msgctxt "BLOB repository"
13042 #~ msgid "Enabled"
13043 #~ msgstr "Aktivizuar"
13045 #~ msgid "Damaged"
13046 #~ msgstr "Me dëme"
13048 #~ msgctxt "BLOB repository"
13049 #~ msgid "Repair"
13050 #~ msgstr "Riparo"
13052 #~ msgctxt "BLOB repository"
13053 #~ msgid "Disabled"
13054 #~ msgstr "Çaktivizuar"
13056 #~ msgid ""
13057 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13058 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13059 #~ msgstr ""
13060 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
13062 #~ msgid ""
13063 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13064 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13065 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13066 #~ msgstr ""
13067 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
13068 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
13069 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
13070 #~ "phpMyAdmin."
13072 #~ msgid ""
13073 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13074 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13075 #~ "configuration."
13076 #~ msgstr ""
13077 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
13078 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
13079 #~ "php."