Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/dkf.git] / po / sq.po
blob8c6a1efc8f11c5e6203a30d0072710b04770de9d
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:37+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2292
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1102
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1118
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:361
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:130
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
42 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
43 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2815
44 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
46 msgid "Search"
47 msgstr "Kërko"
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
50 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
51 #: db_structure.php:551 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1303
54 #: libraries/common.lib.php:2268 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:125
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:177
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:411
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:450
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
69 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2105
70 #: server_privileges.php:2145 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1071
73 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
75 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
76 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
78 msgid "Go"
79 msgstr "Zbato"
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgid "Keyname"
84 msgstr "Emri i kyçit"
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:752
89 msgid "Description"
90 msgstr "Përshkrimi"
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Përdor këtë vlerë"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
100 msgstr ""
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
108 msgstr ""
110 #: db_create.php:55
111 #, php-format
112 msgid "Database %1$s has been created."
113 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
115 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
116 #: server_databases.php:305
117 msgid "Check Privileges"
118 msgstr "Kontrollo të drejtat"
120 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
121 msgid "Database comment: "
122 msgstr "Komenti për databazën: "
124 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216
125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
126 #: tbl_printview.php:127
127 msgid "Table comments"
128 msgstr "Komentet e tabelës"
130 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
131 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
132 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
136 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
137 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
138 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
139 #, fuzzy
140 #| msgid "Column names"
141 msgid "Column"
142 msgstr "Emrat e kollonave"
144 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2158
152 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:133
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
154 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
156 msgid "Type"
157 msgstr "Lloji"
159 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
167 msgid "Null"
168 msgstr "Null"
170 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
177 msgid "Default"
178 msgstr "Prezgjedhur"
180 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1248
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269 tbl_printview.php:147
185 msgid "Links to"
186 msgstr "Lidhje me"
188 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
190 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1270
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
196 msgid "Comments"
197 msgstr "Komente"
199 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
201 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
202 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
205 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
206 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
207 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
208 #: server_privileges.php:1976 server_privileges.php:1981
209 #: server_privileges.php:2275 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
210 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
211 msgid "No"
212 msgstr " Jo "
214 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
215 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
216 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
217 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
223 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
224 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
225 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
226 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
227 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1976
228 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2275 sql.php:259
229 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
230 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
231 msgid "Yes"
232 msgstr " Po "
234 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
235 msgid "Print"
236 msgstr "Printo"
238 #: db_export.php:30
239 msgid "View dump (schema) of database"
240 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
242 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
243 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
244 msgid "No tables found in database."
245 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
247 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
248 msgid "Select All"
249 msgstr "Zgjidh gjithçka"
251 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
252 msgid "Unselect All"
253 msgstr "Asnjë zgjedhje"
255 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
256 msgid "The database name is empty!"
257 msgstr "Mungon emri i databazës!"
259 #: db_operations.php:239
260 #, php-format
261 msgid "Database %s has been renamed to %s"
262 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
264 #: db_operations.php:243
265 #, php-format
266 msgid "Database %s has been copied to %s"
267 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
269 #: db_operations.php:365
270 msgid "Rename database to"
271 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
273 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
274 msgid "Command"
275 msgstr "Komanda"
277 #: db_operations.php:397
278 #, fuzzy
279 #| msgid "Rename database to"
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
283 #: db_operations.php:409
284 #, php-format
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "Databaza %s u eleminua."
288 #: db_operations.php:414
289 #, fuzzy
290 msgid "Drop the database (DROP)"
291 msgstr "Asnjë databazë"
293 #: db_operations.php:442
294 msgid "Copy database to"
295 msgstr "Kopjo databazën në"
297 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
298 msgid "Structure only"
299 msgstr "Vetëm struktura"
301 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
302 msgid "Structure and data"
303 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
305 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
306 msgid "Data only"
307 msgstr "Vetëm të dhënat"
309 #: db_operations.php:459
310 msgid "CREATE DATABASE before copying"
311 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
313 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
314 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
315 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
316 #, php-format
317 msgid "Add %s"
318 msgstr "Shto %s"
320 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
321 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
322 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
323 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
325 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
326 msgid "Add constraints"
327 msgstr "Shto kushte"
329 #: db_operations.php:483
330 msgid "Switch to copied database"
331 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
333 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
334 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
336 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
337 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
338 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
339 msgid "Collation"
340 msgstr "Collation"
342 #: db_operations.php:516
343 #, fuzzy, php-format
344 #| msgid ""
345 #| "The additional features for working with linked tables have been "
346 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
347 msgid ""
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "click %shere%s."
350 msgstr ""
351 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
352 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
354 #: db_operations.php:549
355 #, fuzzy
356 #| msgid "Relational schema"
357 msgid "Edit or export relational schema"
358 msgstr "Skema relacionale"
360 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
361 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
362 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238 server_privileges.php:1752
364 #: server_privileges.php:1808 server_privileges.php:2072
365 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
366 #: test/theme.php:74
367 msgid "Table"
368 msgstr "Tabela"
370 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
371 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
372 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
373 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
374 #: tbl_structure.php:867
375 msgid "Rows"
376 msgstr "rreshta"
378 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
379 msgid "Size"
380 msgstr "Madhësia"
382 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
383 #: libraries/export/sql.php:947
384 msgid "in use"
385 msgstr "në përdorim"
387 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
388 #: libraries/export/sql.php:562
389 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:431
390 #: tbl_structure.php:899
391 msgid "Creation"
392 msgstr "Krijimi"
394 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
395 #: libraries/export/sql.php:567
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:441
397 #: tbl_structure.php:907
398 msgid "Last update"
399 msgstr "Ndryshimi i fundit"
401 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
402 #: libraries/export/sql.php:572
403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231 tbl_printview.php:451
404 #: tbl_structure.php:915
405 msgid "Last check"
406 msgstr "Kontrolli i fundit"
408 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
409 #, fuzzy, php-format
410 #| msgid "%s table(s)"
411 msgid "%s table"
412 msgid_plural "%s tables"
413 msgstr[0] "%s tabela(at)"
414 msgstr[1] "%s tabela(at)"
416 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
417 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
418 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
419 #: view_operations.php:60
420 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
421 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
423 #: db_qbe.php:38
424 msgid "You have to choose at least one column to display"
425 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
427 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
429 msgid "Sort"
430 msgstr "Renditja"
432 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
434 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
435 #: tbl_select.php:310
436 msgid "Ascending"
437 msgstr "Në ngjitje"
439 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
441 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
442 #: tbl_select.php:311
443 msgid "Descending"
444 msgstr "Në zbritje"
446 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
447 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
448 msgid "Show"
449 msgstr "Shfaq"
451 #: db_qbe.php:296
452 msgid "Criteria"
453 msgstr "Kriteri"
455 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
456 msgid "Ins"
457 msgstr "Shto"
459 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
460 msgid "And"
461 msgstr "Dhe"
463 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
464 msgid "Del"
465 msgstr "Fshi"
467 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
468 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
469 #: tbl_change.php:926 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
470 msgid "Or"
471 msgstr "Ose"
473 #: db_qbe.php:503
474 msgid "Modify"
475 msgstr "Ndrysho"
477 #: db_qbe.php:580
478 #, fuzzy
479 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
480 msgid "Add/Delete criteria rows"
481 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
483 #: db_qbe.php:592
484 #, fuzzy
485 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
486 msgid "Add/Delete columns"
487 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
489 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
490 msgid "Update Query"
491 msgstr "Përditëso kërkesën"
493 #: db_qbe.php:613
494 msgid "Use Tables"
495 msgstr "Përdor tabelat"
497 #: db_qbe.php:636
498 #, php-format
499 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
500 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
502 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1164
503 msgid "Submit Query"
504 msgstr "Dërgo Query"
506 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
507 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
508 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
509 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
510 msgid "Access denied"
511 msgstr "Ndalohet hyrja"
513 #: db_search.php:65 db_search.php:308
514 msgid "at least one of the words"
515 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
517 #: db_search.php:66 db_search.php:309
518 msgid "all words"
519 msgstr "të gjitha fjalët"
521 #: db_search.php:67 db_search.php:310
522 msgid "the exact phrase"
523 msgstr "frazën e saktë"
525 #: db_search.php:68 db_search.php:311
526 msgid "as regular expression"
527 msgstr "si shprehje e rregullt"
529 #: db_search.php:230
530 #, php-format
531 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
532 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
534 #: db_search.php:248
535 #, fuzzy, php-format
536 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
537 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
538 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
539 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
540 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
542 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
543 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
544 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2817
545 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
546 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
547 #: tbl_structure.php:556
548 msgid "Browse"
549 msgstr "Shfleto"
551 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
552 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:239
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:274
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:304
557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
558 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
559 #: tbl_row_action.php:62
560 msgid "Delete"
561 msgstr "Fshi"
563 #: db_search.php:273
564 #, fuzzy, php-format
565 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
566 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
567 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
568 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
569 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
571 #: db_search.php:296
572 msgid "Search in database"
573 msgstr "Kërko në databazë"
575 #: db_search.php:299
576 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
577 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
579 #: db_search.php:304
580 msgid "Find:"
581 msgstr "Gjej:"
583 #: db_search.php:308 db_search.php:309
584 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
585 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
587 #: db_search.php:322
588 msgid "Inside table(s):"
589 msgstr "Tek tabela(at):"
591 #: db_search.php:352
592 #, fuzzy
593 #| msgid "Inside field:"
594 msgid "Inside column:"
595 msgstr "Tek fusha:"
597 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
598 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
599 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/sql_query_form.lib.php:314
600 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
601 #: tbl_create.php:311
602 msgid "Insert"
603 msgstr "Shto"
605 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
606 #: libraries/common.lib.php:2813 libraries/common.lib.php:2820
607 #: libraries/config/setup.forms.php:288 libraries/config/setup.forms.php:325
608 #: libraries/config/setup.forms.php:359
609 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
610 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:227
611 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
612 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
613 #: libraries/import.lib.php:1136 libraries/tbl_links.inc.php:54
614 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
615 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
616 msgid "Structure"
617 msgstr "Struktura"
619 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
620 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
621 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_tracking.php:103
622 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1635
623 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
624 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
625 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
626 msgid "Drop"
627 msgstr "Elemino"
629 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
630 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
631 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528 libraries/common.lib.php:1634
632 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
633 msgid "Empty"
634 msgstr "Zbraz"
636 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
637 #, php-format
638 msgid "Table %s has been emptied"
639 msgstr "Tabela %s u zbraz"
641 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
642 #, php-format
643 msgid "View %s has been dropped"
644 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
646 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
647 #, php-format
648 msgid "Table %s has been dropped"
649 msgstr "Tabela %s u eleminua"
651 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
652 msgid "Tracking is active."
653 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
655 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
656 msgid "Tracking is not active."
657 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
659 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
660 #, php-format
661 msgid ""
662 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
663 "%s."
664 msgstr ""
666 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
667 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
668 msgid "View"
669 msgstr "Paraqitje"
671 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
672 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
673 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
674 msgid "Replication"
675 msgstr "Replikimi"
677 #: db_structure.php:473
678 #, fuzzy
679 msgid "Sum"
680 msgstr "Sum"
682 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
683 #, php-format
684 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
685 msgstr ""
687 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
688 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
689 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
690 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
691 #: tbl_structure.php:553
692 msgid "With selected:"
693 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
695 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
696 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
697 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
698 msgid "Check All"
699 msgstr "Zgjidh gjithçka"
701 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
702 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
703 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
704 msgid "Uncheck All"
705 msgstr "Asnjë zgjedhje"
707 #: db_structure.php:520
708 msgid "Check tables having overhead"
709 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
711 #: db_structure.php:531 db_structure.php:532 db_structure.php:583
712 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
713 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
714 msgid "Print view"
715 msgstr "Shfaq për printim"
717 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/mult_submits.inc.php:41
718 #: tbl_operations.php:578
719 msgid "Check table"
720 msgstr "Kontrollo tabelën"
722 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 libraries/mult_submits.inc.php:46
723 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
724 msgid "Optimize table"
725 msgstr "Optimizo tabelën"
727 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:51
728 #: tbl_operations.php:608
729 msgid "Repair table"
730 msgstr "Riparo tabelën"
732 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:56
733 #: tbl_operations.php:598
734 msgid "Analyze table"
735 msgstr "Analizo tabelën"
737 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542
738 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
739 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
740 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
741 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
742 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
743 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
744 msgid "Export"
745 msgstr "Eksporto"
747 #: db_structure.php:590 libraries/schema/User_Schema.class.php:388
748 #, fuzzy
749 msgid "Data Dictionary"
750 msgstr "Data Dictionary"
752 #: db_tracking.php:78
753 msgid "Tracked tables"
754 msgstr ""
756 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
757 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
758 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
759 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
760 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
761 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:1808
762 #: server_privileges.php:2066 server_processlist.php:55
763 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
764 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
765 msgid "Database"
766 msgstr "Databazat"
768 #: db_tracking.php:85
769 msgid "Last version"
770 msgstr ""
772 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
773 #, fuzzy
774 msgid "Created"
775 msgstr "Krijo"
777 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
778 msgid "Updated"
779 msgstr ""
781 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1322
782 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
783 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
784 msgid "Status"
785 msgstr "Gjendja"
787 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
788 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
789 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1812
790 #: server_privileges.php:2161 tbl_structure.php:207
791 msgid "Action"
792 msgstr "Veprimi"
794 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
795 msgid "Delete tracking data for this table"
796 msgstr ""
798 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
799 #: tbl_tracking.php:607
800 msgid "active"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
804 #: tbl_tracking.php:604
805 msgid "not active"
806 msgstr ""
808 #: db_tracking.php:133
809 #, fuzzy
810 msgid "Versions"
811 msgstr "Operacione"
813 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
814 msgid "Tracking report"
815 msgstr ""
817 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
818 #, fuzzy
819 msgid "Structure snapshot"
820 msgstr "Vetëm struktura"
822 #: db_tracking.php:164
823 msgid "Untracked tables"
824 msgstr ""
826 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
827 #: tbl_structure.php:619
828 #, fuzzy
829 msgid "Track table"
830 msgstr "Kontrollo tabelën"
832 #: db_tracking.php:212
833 #, fuzzy
834 msgid "Database Log"
835 msgstr "Databazat"
837 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
838 #, php-format
839 msgid "Values for the column \"%s\""
840 msgstr ""
842 #: enum_editor.php:22
843 #, fuzzy
844 #| msgid ""
845 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
846 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
847 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
848 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
849 msgid ""
850 "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
851 "need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
852 "values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
853 msgstr ""
854 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
855 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
856 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
857 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
859 #: export.php:73
860 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
861 msgstr ""
863 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
864 #, php-format
865 msgid "Insufficient space to save the file %s."
866 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
868 #: export.php:307
869 #, php-format
870 msgid ""
871 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
872 msgstr ""
873 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
874 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
876 #: export.php:311 export.php:315
877 #, php-format
878 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
879 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
881 #: export.php:664
882 #, php-format
883 msgid "Dump has been saved to file %s."
884 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
886 #: import.php:58
887 #, php-format
888 msgid ""
889 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
890 "%s for ways to workaround this limit."
891 msgstr ""
893 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
894 #: libraries/File.class.php:676
895 msgid "File could not be read"
896 msgstr "File nuk mund të lexohet"
898 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
899 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
900 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
901 #, php-format
902 msgid ""
903 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
904 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
905 msgstr ""
907 #: import.php:335
908 msgid ""
909 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
910 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
911 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
912 msgstr ""
914 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
915 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
916 msgstr ""
918 #: import.php:395
919 msgid "The bookmark has been deleted."
920 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
922 #: import.php:399
923 msgid "Showing bookmark"
924 msgstr ""
926 #: import.php:401 sql.php:804
927 #, php-format
928 msgid "Bookmark %s created"
929 msgstr ""
931 #: import.php:407 import.php:413
932 #, php-format
933 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
934 msgstr ""
936 #: import.php:422
937 msgid ""
938 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
939 "file and import will resume."
940 msgstr ""
942 #: import.php:424
943 msgid ""
944 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
945 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
946 msgstr ""
948 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
949 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:216 user_password.php:124
950 msgid "Back"
951 msgstr "Mbrapa"
953 #: index.php:183
954 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
955 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
957 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
958 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
959 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
960 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
961 msgid "Click to select"
962 msgstr ""
964 #: js/messages.php:26
965 msgid "Click to unselect"
966 msgstr ""
968 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
969 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
970 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
972 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
973 msgid "Do you really want to "
974 msgstr "Konfermo: "
976 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
977 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
978 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
980 #: js/messages.php:32
981 msgid "Dropping Event"
982 msgstr ""
984 #: js/messages.php:33
985 #, fuzzy
986 msgid "Dropping Procedure"
987 msgstr "Proceset"
989 #: js/messages.php:35
990 #, fuzzy
991 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
992 msgid "Deleting tracking data"
993 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
995 #: js/messages.php:36
996 msgid "Dropping Primary Key/Index"
997 msgstr ""
999 #: js/messages.php:37
1000 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1001 msgstr ""
1003 #: js/messages.php:40
1004 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1005 msgstr ""
1007 #: js/messages.php:41
1008 #, php-format
1009 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1010 msgstr ""
1012 #: js/messages.php:44
1013 msgid "Missing value in the form!"
1014 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1016 #: js/messages.php:45
1017 msgid "This is not a number!"
1018 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1020 #: js/messages.php:48
1021 msgid "The host name is empty!"
1022 msgstr "Emri i host është bosh!"
1024 #: js/messages.php:49
1025 msgid "The user name is empty!"
1026 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1028 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1029 msgid "The password is empty!"
1030 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1032 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1033 msgid "The passwords aren't the same!"
1034 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1036 #: js/messages.php:52
1037 #, fuzzy
1038 #| msgid "Add a new User"
1039 msgid "Add a New User"
1040 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1042 #: js/messages.php:53
1043 #, fuzzy
1044 msgid "Create User"
1045 msgstr "Versioni i MySQL"
1047 #: js/messages.php:54
1048 #, fuzzy
1049 #| msgid "Reloading the privileges"
1050 msgid "Reloading Privileges"
1051 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1053 #: js/messages.php:55
1054 #, fuzzy
1055 #| msgid "Remove selected users"
1056 msgid "Removing Selected Users"
1057 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1059 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1060 msgid "Close"
1061 msgstr ""
1063 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1064 msgid "Cancel"
1065 msgstr ""
1067 #: js/messages.php:63
1068 #, fuzzy
1069 msgid "Loading"
1070 msgstr "Lokal"
1072 #: js/messages.php:64
1073 #, fuzzy
1074 #| msgid "Processes"
1075 msgid "Processing Request"
1076 msgstr "Proceset"
1078 #: js/messages.php:65
1079 msgid "Error in Processing Request"
1080 msgstr ""
1082 #: js/messages.php:66
1083 msgid "Dropping Column"
1084 msgstr ""
1086 #: js/messages.php:67
1087 msgid "Adding Primary Key"
1088 msgstr ""
1090 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1091 msgid "OK"
1092 msgstr "OK"
1094 #: js/messages.php:71
1095 #, fuzzy
1096 #| msgid "Rename database to"
1097 msgid "Renaming Databases"
1098 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1100 #: js/messages.php:72
1101 #, fuzzy
1102 #| msgid "Rename database to"
1103 msgid "Reload Database"
1104 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1106 #: js/messages.php:73
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Copy database to"
1109 msgid "Copying Database"
1110 msgstr "Kopjo databazën në"
1112 #: js/messages.php:74
1113 #, fuzzy
1114 #| msgid "Charset"
1115 msgid "Changing Charset"
1116 msgstr "Familje gërmash"
1118 #: js/messages.php:75
1119 #, fuzzy
1120 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1121 msgid "Table must have atleast 1 column"
1122 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1124 #: js/messages.php:76
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Create Table"
1127 msgstr "Krijo një faqe të re"
1129 #: js/messages.php:81
1130 #, fuzzy
1131 #| msgid "Search"
1132 msgid "Searching"
1133 msgstr "Kërko"
1135 #: js/messages.php:84
1136 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1137 msgstr ""
1139 #: js/messages.php:85
1140 msgid "Inline Edit"
1141 msgstr ""
1143 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1144 #: tbl_indexes.php:223
1145 msgid "Ignore"
1146 msgstr "Shpërfill"
1148 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1149 msgid "Modifications have been saved"
1150 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
1152 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Relation deleted"
1155 msgstr "Shiko relacionet"
1157 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1158 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1159 msgstr ""
1161 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1162 #, fuzzy
1163 msgid "Internal relation added"
1164 msgstr "Relacione të brendshme"
1166 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1167 msgid "Error: Relation not added."
1168 msgstr ""
1170 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1171 msgid "Error: relation already exists."
1172 msgstr ""
1174 #: js/messages.php:97
1175 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1176 msgstr ""
1178 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1179 #: libraries/relation.lib.php:101
1180 msgid "General relation features"
1181 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1183 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1184 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1185 msgid "Disabled"
1186 msgstr "Jo aktiv"
1188 #: js/messages.php:99
1189 msgid "Select referenced key"
1190 msgstr ""
1192 #: js/messages.php:100
1193 msgid "Select Foreign Key"
1194 msgstr ""
1196 #: js/messages.php:101
1197 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1198 msgstr ""
1200 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1201 #, fuzzy
1202 #| msgid "Choose field to display"
1203 msgid "Choose column to display"
1204 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1206 #: js/messages.php:105
1207 #, fuzzy
1208 #| msgid "Change password"
1209 msgid "Generate password"
1210 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1212 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1213 #, fuzzy
1214 msgid "Generate"
1215 msgstr "Gjeneruar nga"
1217 #: js/messages.php:107
1218 #, fuzzy
1219 #| msgid "Change password"
1220 msgid "Change Password"
1221 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1223 #: js/messages.php:110
1224 #, fuzzy
1225 #| msgid "Mon"
1226 msgid "More"
1227 msgstr "Hën"
1229 #. l10n: Display text for calendar close link
1230 #: js/messages.php:120
1231 #, fuzzy
1232 #| msgid "None"
1233 msgid "Done"
1234 msgstr "Asnjë lloj"
1236 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1237 #: js/messages.php:122
1238 #, fuzzy
1239 #| msgid "Previous"
1240 msgid "Prev"
1241 msgstr "Paraardhësi"
1243 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1244 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2332
1245 #: libraries/common.lib.php:2335 libraries/display_tbl.lib.php:336
1246 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1247 #: tbl_structure.php:891
1248 msgid "Next"
1249 msgstr "Në vazhdim"
1251 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1252 #: js/messages.php:126
1253 #, fuzzy
1254 #| msgid "Total"
1255 msgid "Today"
1256 msgstr "Gjithsej"
1258 #: js/messages.php:129
1259 #, fuzzy
1260 #| msgid "Binary"
1261 msgid "January"
1262 msgstr "Binar"
1264 #: js/messages.php:130
1265 msgid "February"
1266 msgstr ""
1268 #: js/messages.php:131
1269 #, fuzzy
1270 #| msgid "Mar"
1271 msgid "March"
1272 msgstr "Mar"
1274 #: js/messages.php:132
1275 #, fuzzy
1276 #| msgid "Apr"
1277 msgid "April"
1278 msgstr "Pri"
1280 #: js/messages.php:133
1281 msgid "May"
1282 msgstr "Maj"
1284 #: js/messages.php:134
1285 #, fuzzy
1286 #| msgid "Jun"
1287 msgid "June"
1288 msgstr "Qer"
1290 #: js/messages.php:135
1291 #, fuzzy
1292 #| msgid "Jul"
1293 msgid "July"
1294 msgstr "Kor"
1296 #: js/messages.php:136
1297 #, fuzzy
1298 #| msgid "Aug"
1299 msgid "August"
1300 msgstr "Gsh"
1302 #: js/messages.php:137
1303 msgid "September"
1304 msgstr ""
1306 #: js/messages.php:138
1307 #, fuzzy
1308 #| msgid "Oct"
1309 msgid "October"
1310 msgstr "Tet"
1312 #: js/messages.php:139
1313 msgid "November"
1314 msgstr ""
1316 #: js/messages.php:140
1317 msgid "December"
1318 msgstr ""
1320 #. l10n: Short month name
1321 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1537
1322 msgid "Jan"
1323 msgstr "Jan"
1325 #. l10n: Short month name
1326 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1539
1327 msgid "Feb"
1328 msgstr "Shk"
1330 #. l10n: Short month name
1331 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1541
1332 msgid "Mar"
1333 msgstr "Mar"
1335 #. l10n: Short month name
1336 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1543
1337 msgid "Apr"
1338 msgstr "Pri"
1340 #. l10n: Short month name
1341 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1545
1342 #, fuzzy
1343 #| msgid "May"
1344 msgctxt "Short month name"
1345 msgid "May"
1346 msgstr "Maj"
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1547
1350 msgid "Jun"
1351 msgstr "Qer"
1353 #. l10n: Short month name
1354 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1549
1355 msgid "Jul"
1356 msgstr "Kor"
1358 #. l10n: Short month name
1359 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1551
1360 msgid "Aug"
1361 msgstr "Gsh"
1363 #. l10n: Short month name
1364 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1553
1365 msgid "Sep"
1366 msgstr "Sht"
1368 #. l10n: Short month name
1369 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1555
1370 msgid "Oct"
1371 msgstr "Tet"
1373 #. l10n: Short month name
1374 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1557
1375 msgid "Nov"
1376 msgstr "Nën"
1378 #. l10n: Short month name
1379 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1559
1380 msgid "Dec"
1381 msgstr "Dhj"
1383 #: js/messages.php:169
1384 #, fuzzy
1385 #| msgid "Sun"
1386 msgid "Sunday"
1387 msgstr "Djl"
1389 #: js/messages.php:170
1390 #, fuzzy
1391 #| msgid "Mon"
1392 msgid "Monday"
1393 msgstr "Hën"
1395 #: js/messages.php:171
1396 #, fuzzy
1397 #| msgid "Tue"
1398 msgid "Tuesday"
1399 msgstr "Mar"
1401 #: js/messages.php:172
1402 msgid "Wednesday"
1403 msgstr ""
1405 #: js/messages.php:173
1406 msgid "Thursday"
1407 msgstr ""
1409 #: js/messages.php:174
1410 #, fuzzy
1411 #| msgid "Fri"
1412 msgid "Friday"
1413 msgstr "Pre"
1415 #: js/messages.php:175
1416 msgid "Saturday"
1417 msgstr ""
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1562
1421 msgid "Sun"
1422 msgstr "Djl"
1424 #. l10n: Short week day name
1425 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1564
1426 msgid "Mon"
1427 msgstr "Hën"
1429 #. l10n: Short week day name
1430 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1566
1431 msgid "Tue"
1432 msgstr "Mar"
1434 #. l10n: Short week day name
1435 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1568
1436 msgid "Wed"
1437 msgstr "Mër"
1439 #. l10n: Short week day name
1440 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1570
1441 msgid "Thu"
1442 msgstr "Enj"
1444 #. l10n: Short week day name
1445 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1572
1446 msgid "Fri"
1447 msgstr "Pre"
1449 #. l10n: Short week day name
1450 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1574
1451 msgid "Sat"
1452 msgstr "Sht"
1454 #. l10n: Minimal week day name
1455 #: js/messages.php:195
1456 #, fuzzy
1457 #| msgid "Sun"
1458 msgid "Su"
1459 msgstr "Djl"
1461 #. l10n: Minimal week day name
1462 #: js/messages.php:197
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "Mon"
1465 msgid "Mo"
1466 msgstr "Hën"
1468 #. l10n: Minimal week day name
1469 #: js/messages.php:199
1470 #, fuzzy
1471 #| msgid "Tue"
1472 msgid "Tu"
1473 msgstr "Mar"
1475 #. l10n: Minimal week day name
1476 #: js/messages.php:201
1477 #, fuzzy
1478 #| msgid "Wed"
1479 msgid "We"
1480 msgstr "Mër"
1482 #. l10n: Minimal week day name
1483 #: js/messages.php:203
1484 #, fuzzy
1485 #| msgid "Thu"
1486 msgid "Th"
1487 msgstr "Enj"
1489 #. l10n: Minimal week day name
1490 #: js/messages.php:205
1491 #, fuzzy
1492 #| msgid "Fri"
1493 msgid "Fr"
1494 msgstr "Pre"
1496 #. l10n: Minimal week day name
1497 #: js/messages.php:207
1498 #, fuzzy
1499 #| msgid "Sat"
1500 msgid "Sa"
1501 msgstr "Sht"
1503 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1504 #: js/messages.php:209
1505 msgid "Wk"
1506 msgstr ""
1508 #: js/messages.php:211
1509 msgid "Hour"
1510 msgstr ""
1512 #: js/messages.php:212
1513 #, fuzzy
1514 #| msgid "in use"
1515 msgid "Minute"
1516 msgstr "në përdorim"
1518 #: js/messages.php:213
1519 #, fuzzy
1520 #| msgid "per second"
1521 msgid "Second"
1522 msgstr "në sekondë"
1524 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:160
1525 msgid "Font size"
1526 msgstr ""
1528 #: libraries/File.class.php:315
1529 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1530 msgstr ""
1532 #: libraries/File.class.php:318
1533 msgid ""
1534 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1535 "the HTML form."
1536 msgstr ""
1538 #: libraries/File.class.php:321
1539 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1540 msgstr ""
1542 #: libraries/File.class.php:324
1543 msgid "Missing a temporary folder."
1544 msgstr ""
1546 #: libraries/File.class.php:327
1547 msgid "Failed to write file to disk."
1548 msgstr ""
1550 #: libraries/File.class.php:330
1551 msgid "File upload stopped by extension."
1552 msgstr ""
1554 #: libraries/File.class.php:333
1555 msgid "Unknown error in file upload."
1556 msgstr ""
1558 #: libraries/File.class.php:624
1559 msgid ""
1560 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1561 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1562 msgstr ""
1564 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1565 msgid "No index defined!"
1566 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1568 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1569 msgid "Indexes"
1570 msgstr "Tregues"
1572 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1573 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1574 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1575 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1576 msgid "Unique"
1577 msgstr "I vetëm"
1579 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1580 msgid "Packed"
1581 msgstr ""
1583 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1584 msgid "Cardinality"
1585 msgstr ""
1587 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Comment"
1590 msgstr "Komente"
1592 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1593 #: libraries/common.lib.php:1140 libraries/config/messages.inc.php:458
1594 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1119
1595 #: libraries/import.lib.php:1143 libraries/schema/User_Schema.class.php:169
1596 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1597 msgid "Edit"
1598 msgstr "Ndrysho"
1600 #: libraries/Index.class.php:471
1601 msgid "The primary key has been dropped"
1602 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1604 #: libraries/Index.class.php:475
1605 #, php-format
1606 msgid "Index %s has been dropped"
1607 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1609 #: libraries/Index.class.php:576
1610 #, php-format
1611 msgid ""
1612 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1613 "removed."
1614 msgstr ""
1616 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1617 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1618 #: server_privileges.php:1747 test/theme.php:92
1619 msgid "Databases"
1620 msgstr "Databazat"
1622 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1623 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1624 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:922
1625 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1626 msgid "Error"
1627 msgstr "Gabim"
1629 #: libraries/Message.class.php:281
1630 #, php-format
1631 msgid "%1$d row affected."
1632 msgid_plural "%1$d rows affected."
1633 msgstr[0] ""
1634 msgstr[1] ""
1636 #: libraries/Message.class.php:300
1637 #, fuzzy, php-format
1638 #| msgid "No rows selected"
1639 msgid "%1$d row deleted."
1640 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1641 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1642 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1644 #: libraries/Message.class.php:319
1645 #, fuzzy, php-format
1646 #| msgid "No rows selected"
1647 msgid "%1$d row inserted."
1648 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1649 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1650 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1652 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1653 msgid ""
1654 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1655 msgstr ""
1657 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1658 #, php-format
1659 msgid "%s is available on this MySQL server."
1660 msgstr ""
1662 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1663 #, php-format
1664 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1665 msgstr ""
1667 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1668 #, php-format
1669 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1670 msgstr ""
1672 #: libraries/Table.class.php:1017
1673 msgid "Invalid database"
1674 msgstr ""
1676 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1677 msgid "Invalid table name"
1678 msgstr ""
1680 #: libraries/Table.class.php:1046
1681 #, php-format
1682 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1683 msgstr ""
1685 #: libraries/Table.class.php:1129
1686 #, php-format
1687 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1688 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1690 #: libraries/Theme.class.php:160
1691 #, php-format
1692 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1693 msgstr ""
1695 #: libraries/Theme.class.php:380
1696 msgid "No preview available."
1697 msgstr ""
1699 #: libraries/Theme.class.php:383
1700 msgid "take it"
1701 msgstr "merre"
1703 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1704 #, php-format
1705 msgid "Default theme %s not found!"
1706 msgstr ""
1708 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1709 #, php-format
1710 msgid "Theme %s not found!"
1711 msgstr ""
1713 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1714 #, php-format
1715 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1716 msgstr ""
1718 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1719 #: themes.php:40
1720 msgid "Theme / Style"
1721 msgstr "Tema / Stili"
1723 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1724 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1725 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1727 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1728 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1729 #: test/theme.php:151
1730 #, php-format
1731 msgid "Welcome to %s"
1732 msgstr "Mirësevini tek %s"
1734 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1735 #, php-format
1736 msgid ""
1737 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1738 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1739 msgstr ""
1741 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1742 msgid ""
1743 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1744 "connection. You should check the host, username and password in your "
1745 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1746 "the administrator of the MySQL server."
1747 msgstr ""
1748 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1749 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1750 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1751 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1754 msgid "Log in"
1755 msgstr "Hyrja"
1757 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1758 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1759 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1760 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1761 msgid "phpMyAdmin documentation"
1762 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1765 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1766 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1767 msgstr ""
1769 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1770 msgid "Server:"
1771 msgstr "Serveri"
1773 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1774 msgid "Username:"
1775 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1778 msgid "Password:"
1779 msgstr "Fjalëkalimi:"
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1782 msgid "Server Choice"
1783 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1785 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1786 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1787 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1790 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1791 msgid ""
1792 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1793 msgstr ""
1795 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1796 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1797 #, php-format
1798 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1799 msgstr ""
1801 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1802 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1803 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1804 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1805 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1807 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1808 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1809 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1811 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1812 #, php-format
1813 msgid "File %s does not contain any key id"
1814 msgstr ""
1816 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1817 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1818 msgid "Hardware authentication failed"
1819 msgstr ""
1821 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1822 msgid "No valid authentication key plugged"
1823 msgstr ""
1825 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1826 msgid "Authenticating..."
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1830 msgid "PBMS error"
1831 msgstr ""
1833 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1834 #, fuzzy
1835 #| msgid "MySQL connection collation"
1836 msgid "PBMS connection failed:"
1837 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1840 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1841 msgstr ""
1843 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1844 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1845 msgstr ""
1847 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1848 msgid "View image"
1849 msgstr ""
1851 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1852 msgid "Play audio"
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1856 msgid "View video"
1857 msgstr ""
1859 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1860 msgid "Download file"
1861 msgstr ""
1863 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1864 #, php-format
1865 msgid "Could not open file: %s"
1866 msgstr ""
1868 #: libraries/chart.lib.php:40
1869 #, fuzzy
1870 msgid "Query statistics"
1871 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1873 #: libraries/chart.lib.php:63
1874 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1875 msgstr ""
1877 #: libraries/chart.lib.php:83
1878 #, fuzzy
1879 #| msgid "SQL result"
1880 msgid "Query results"
1881 msgstr "Rezultati SQL"
1883 #: libraries/chart.lib.php:109
1884 msgid "No data found for the chart."
1885 msgstr ""
1887 #: libraries/chart.lib.php:249
1888 msgid "GD extension is needed for charts."
1889 msgstr ""
1891 #: libraries/chart.lib.php:252
1892 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1893 msgstr ""
1895 #: libraries/common.inc.php:571
1896 msgid ""
1897 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1898 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1899 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1900 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1901 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1902 "is fine."
1903 msgstr ""
1904 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1905 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1906 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1907 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1908 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1909 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1911 #: libraries/common.inc.php:582
1912 #, php-format
1913 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1914 msgstr ""
1916 #: libraries/common.inc.php:587
1917 msgid ""
1918 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1919 "configuration file!"
1920 msgstr ""
1921 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1922 "konfigurimit!"
1924 #: libraries/common.inc.php:617
1925 #, php-format
1926 msgid "Invalid server index: %s"
1927 msgstr ""
1929 #: libraries/common.inc.php:624
1930 #, php-format
1931 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1932 msgstr ""
1934 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1935 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1936 msgid "Server"
1937 msgstr "Serveri"
1939 #: libraries/common.inc.php:810
1940 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1941 msgstr ""
1943 #: libraries/common.inc.php:912
1944 #, php-format
1945 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1946 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1948 #: libraries/common.lib.php:145
1949 #, php-format
1950 msgid "Max: %s%s"
1951 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1953 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1954 #: libraries/common.lib.php:407
1955 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1956 msgid "en"
1957 msgstr "en"
1959 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1960 #: libraries/common.lib.php:411
1961 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1962 msgid "en"
1963 msgstr "en"
1965 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1966 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1967 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1968 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:72
1969 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1970 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1971 #: main.php:210
1972 msgid "Documentation"
1973 msgstr "Dokumentet"
1975 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1976 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1977 msgid "SQL query"
1978 msgstr "query SQL"
1980 #: libraries/common.lib.php:628
1981 msgid "MySQL said: "
1982 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1984 #: libraries/common.lib.php:1078
1985 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1986 msgstr ""
1988 #: libraries/common.lib.php:1116 libraries/config/messages.inc.php:459
1989 msgid "Explain SQL"
1990 msgstr "Shpjego SQL"
1992 #: libraries/common.lib.php:1119
1993 msgid "Skip Explain SQL"
1994 msgstr "Mos shpjego SQL"
1996 #: libraries/common.lib.php:1153
1997 msgid "Without PHP Code"
1998 msgstr "pa kod PHP"
2000 #: libraries/common.lib.php:1156 libraries/config/messages.inc.php:461
2001 msgid "Create PHP Code"
2002 msgstr "Krijo kodin PHP"
2004 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:460
2005 #: server_status.php:458
2006 msgid "Refresh"
2007 msgstr "Rifresko"
2009 #: libraries/common.lib.php:1183
2010 msgid "Skip Validate SQL"
2011 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2013 #: libraries/common.lib.php:1186 libraries/config/messages.inc.php:463
2014 msgid "Validate SQL"
2015 msgstr "Vleftëso SQL"
2017 #: libraries/common.lib.php:1237
2018 msgid "Inline edit of this query"
2019 msgstr ""
2021 #: libraries/common.lib.php:1239
2022 msgid "Inline"
2023 msgstr ""
2025 #: libraries/common.lib.php:1302 libraries/common.lib.php:1318
2026 msgid "Profiling"
2027 msgstr ""
2029 #: libraries/common.lib.php:1323 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2030 #: server_processlist.php:57
2031 msgid "Time"
2032 msgstr "Koha"
2034 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2035 #: libraries/common.lib.php:1361
2036 msgid "B"
2037 msgstr "Bytes"
2039 #: libraries/common.lib.php:1361
2040 msgid "KiB"
2041 msgstr "KB"
2043 #: libraries/common.lib.php:1361
2044 msgid "MiB"
2045 msgstr "MB"
2047 #: libraries/common.lib.php:1361
2048 msgid "GiB"
2049 msgstr "GB"
2051 #: libraries/common.lib.php:1361
2052 msgid "TiB"
2053 msgstr "TB"
2055 #: libraries/common.lib.php:1361
2056 msgid "PiB"
2057 msgstr "PB"
2059 #: libraries/common.lib.php:1361
2060 msgid "EiB"
2061 msgstr "EB"
2063 #. l10n: Thousands separator
2064 #: libraries/common.lib.php:1399
2065 msgid ","
2066 msgstr "."
2068 #. l10n: Decimal separator
2069 #: libraries/common.lib.php:1401
2070 msgid "."
2071 msgstr ","
2073 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2074 #: libraries/common.lib.php:1578
2075 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2076 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2077 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2079 #: libraries/common.lib.php:1888
2080 #, php-format
2081 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2082 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2084 #: libraries/common.lib.php:2301 libraries/common.lib.php:2304
2085 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2086 msgid "Begin"
2087 msgstr "Fillim"
2089 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2090 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2091 #: server_binlog.php:156
2092 msgid "Previous"
2093 msgstr "Paraardhësi"
2095 #: libraries/common.lib.php:2333 libraries/common.lib.php:2336
2096 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2097 msgid "End"
2098 msgstr "Fund"
2100 #: libraries/common.lib.php:2408
2101 #, php-format
2102 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2103 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2105 #: libraries/common.lib.php:2427
2106 #, php-format
2107 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2108 msgstr ""
2110 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2111 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2112 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2113 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2114 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2115 msgid "SQL"
2116 msgstr "SQL"
2118 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/db_links.inc.php:86
2119 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2120 #: view_operations.php:87
2121 msgid "Operations"
2122 msgstr "Operacione"
2124 #: libraries/common.lib.php:2948
2125 msgid "Browse your computer:"
2126 msgstr ""
2128 #: libraries/common.lib.php:2961
2129 #, fuzzy, php-format
2130 #| msgid "web server upload directory"
2131 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2132 msgstr "directory e upload të server-it web"
2134 #: libraries/common.lib.php:2973 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2135 #: tbl_change.php:923
2136 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2137 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2139 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2140 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2141 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2142 #: libraries/import.lib.php:1141
2143 #, fuzzy
2144 msgid "structure"
2145 msgstr "Struktura"
2147 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2148 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2149 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2150 msgid "data"
2151 msgstr ""
2153 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2154 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2155 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2156 #, fuzzy
2157 #| msgid "Structure and data"
2158 msgid "structure and data"
2159 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2161 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2162 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2163 msgstr ""
2165 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2166 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2167 msgstr ""
2169 #: libraries/config.values.php:101
2170 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2171 msgstr ""
2173 #: libraries/config.values.php:119
2174 #, fuzzy
2175 #| msgid "Complete inserts"
2176 msgid "complete inserts"
2177 msgstr "Të shtuarat komplet"
2179 #: libraries/config.values.php:120
2180 #, fuzzy
2181 #| msgid "Extended inserts"
2182 msgid "extended inserts"
2183 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2185 #: libraries/config.values.php:121
2186 msgid "both of the above"
2187 msgstr ""
2189 #: libraries/config.values.php:122
2190 msgid "neither of the above"
2191 msgstr ""
2193 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2194 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2195 msgid "Not a positive number"
2196 msgstr ""
2198 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2199 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2200 msgid "Not a non-negative number"
2201 msgstr ""
2203 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2204 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2205 msgid "Not a valid port number"
2206 msgstr ""
2208 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2209 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2210 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2211 msgid "Incorrect value"
2212 msgstr ""
2214 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2215 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2216 #, php-format
2217 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2218 msgstr ""
2220 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2221 #, php-format
2222 msgid "Missing data for %s"
2223 msgstr ""
2225 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2226 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2227 #, fuzzy
2228 #| msgid "Variable"
2229 msgid "unavailable"
2230 msgstr "E ndryshueshme"
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2234 #, php-format
2235 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2236 msgstr ""
2238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2239 #, php-format
2240 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2241 msgstr ""
2243 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2244 #, php-format
2245 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2246 msgstr ""
2248 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2249 msgid "SQL Validator is disabled"
2250 msgstr ""
2252 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2253 #, fuzzy
2254 #| msgid "Link not found"
2255 msgid "SOAP extension not found"
2256 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2258 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2259 #, php-format
2260 msgid "maximum %s"
2261 msgstr ""
2263 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2264 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2265 msgstr ""
2267 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2268 #, php-format
2269 msgid "Set value: %s"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2273 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2274 msgid "Restore default value"
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2278 msgid "Allow users to customize this value"
2279 msgstr ""
2281 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2282 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:318
2283 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2284 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1023 tbl_indexes.php:246
2285 #: tbl_relation.php:563
2286 msgid "Save"
2287 msgstr "Ruaj"
2289 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2290 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:471 main.php:138
2291 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1072
2292 msgid "Reset"
2293 msgstr "Rinis"
2295 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2296 msgid ""
2297 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2298 msgstr ""
2300 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2301 #, fuzzy
2302 msgid "Allow login to any MySQL server"
2303 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2305 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2306 msgid ""
2307 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2308 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2309 "cross-frame scripting attacks"
2310 msgstr ""
2312 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2313 msgid "Allow third party framing"
2314 msgstr ""
2316 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2317 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2318 msgstr ""
2320 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2321 msgid ""
2322 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2323 "authentication"
2324 msgstr ""
2326 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2327 msgid "Blowfish secret"
2328 msgstr ""
2330 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2331 msgid "Highlight selected rows"
2332 msgstr ""
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2335 msgid "Row marker"
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2339 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2340 msgstr ""
2342 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2343 msgid "Highlight pointer"
2344 msgstr ""
2346 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2347 msgid ""
2348 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2349 "import and export operations"
2350 msgstr ""
2352 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2353 msgid "Bzip2"
2354 msgstr ""
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2357 msgid ""
2358 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2359 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2360 "kbd] - allows newlines in columns"
2361 msgstr ""
2363 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2364 msgid "CHAR columns editing"
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2368 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2369 msgstr ""
2371 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2372 msgid "CHAR textarea columns"
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2376 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2377 msgstr ""
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2380 msgid "CHAR textarea rows"
2381 msgstr ""
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2384 msgid "Check config file permissions"
2385 msgstr ""
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2388 msgid ""
2389 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2390 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2394 msgid "Compress on the fly"
2395 msgstr ""
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2398 #: setup/frames/index.inc.php:153
2399 msgid "Configuration file"
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2403 msgid ""
2404 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2405 "when you're about to lose data"
2406 msgstr ""
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2409 msgid "Confirm DROP queries"
2410 msgstr ""
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2413 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2417 msgid "Debug SQL"
2418 msgstr ""
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2421 #, fuzzy
2422 msgid "Default display direction"
2423 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2426 msgid ""
2427 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2428 "maximum number for which vertical model is used"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2432 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2436 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Default database tab"
2442 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2445 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2449 msgid "Default server tab"
2450 msgstr ""
2452 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2453 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2454 msgstr ""
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2457 msgid "Default table tab"
2458 msgstr ""
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2461 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2465 msgid "Show binary contents as HEX"
2466 msgstr ""
2468 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2469 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2473 msgid "Display databases as a list"
2474 msgstr ""
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2477 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2478 msgstr ""
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2481 msgid "Display servers as a list"
2482 msgstr ""
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2485 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2486 msgstr ""
2488 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2489 msgid "Edit in window"
2490 msgstr ""
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2493 #, fuzzy
2494 #| msgid "Display Features"
2495 msgid "Display errors"
2496 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2499 msgid "Gather errors"
2500 msgstr ""
2502 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2503 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2504 msgstr ""
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2507 msgid "Iconic errors"
2508 msgstr ""
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2511 msgid ""
2512 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2513 "limit)"
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2517 msgid "Maximum execution time"
2518 msgstr ""
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2521 msgid "Save as file"
2522 msgstr "Ruaje me emër..."
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2525 #, fuzzy
2526 msgid "Character set of the file"
2527 msgstr "Familja gërmave të file:"
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2530 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2531 msgid "Format"
2532 msgstr "Formati"
2534 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2535 msgid "Compression"
2536 msgstr "Kompresim"
2538 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2542 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2543 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2544 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2545 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2546 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2547 #, fuzzy
2548 #| msgid "Put fields names in the first row"
2549 msgid "Put columns names in the first row"
2550 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2552 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2554 #: libraries/import/ldi.php:41
2555 #, fuzzy
2556 #| msgid "Fields enclosed by"
2557 msgid "Columns enclosed by"
2558 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2562 #: libraries/import/ldi.php:42
2563 #, fuzzy
2564 #| msgid "Fields escaped by"
2565 msgid "Columns escaped by"
2566 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2573 msgid "Replace NULL by"
2574 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2577 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2578 msgstr ""
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2582 #: libraries/import/ldi.php:40
2583 #, fuzzy
2584 #| msgid "Lines terminated by"
2585 msgid "Columns terminated by"
2586 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2589 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2590 msgid "Lines terminated by"
2591 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2594 #, fuzzy
2595 #| msgid "Excel edition"
2596 msgid "Excel edition"
2597 msgstr "Edicion i Excel"
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2600 #, fuzzy
2601 msgid "Database name template"
2602 msgstr "Emri i file template"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2605 #, fuzzy
2606 msgid "Server name template"
2607 msgstr "Emri i file template"
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2610 #, fuzzy
2611 msgid "Table name template"
2612 msgstr "Emri i file template"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2617 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2618 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2619 #, fuzzy
2620 #| msgid "%s table(s)"
2621 msgid "Dump table"
2622 msgstr "%s tabela(at)"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2625 msgid "Include table caption"
2626 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2629 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2630 msgid "Table caption"
2631 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2634 msgid "Continued table caption"
2635 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2638 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2639 msgid "Label key"
2640 msgstr "Kyçi i etiketës"
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2644 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2645 msgid "MIME type"
2646 msgstr "Lloji MIME"
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2650 msgid "Relations"
2651 msgstr "Relacione"
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2654 #, fuzzy
2655 #| msgid "Export type"
2656 msgid "Export method"
2657 msgstr "Lloji i Eksportit"
2659 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2660 msgid "Save on server"
2661 msgstr ""
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2664 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2665 msgid "Overwrite existing file(s)"
2666 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2669 #, fuzzy
2670 msgid "Remember file name template"
2671 msgstr "Emri i file template"
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2674 #, fuzzy
2675 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2676 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2677 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2680 #: libraries/display_export.lib.php:351
2681 msgid "SQL compatibility mode"
2682 msgstr ""
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2685 msgid "Syntax to use when inserting data"
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2689 msgid "Creation/Update/Check dates"
2690 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2693 msgid "Use delayed inserts"
2694 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2697 msgid "Disable foreign key checks"
2698 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2701 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2702 msgstr ""
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2705 msgid "Use ignore inserts"
2706 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2709 msgid "Maximal length of created query"
2710 msgstr ""
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2713 #, fuzzy
2714 msgid "Export type"
2715 msgstr "Lloji i Eksportit"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2718 msgid "Enclose export in a transaction"
2719 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2722 #, fuzzy
2723 msgid "Export time in UTC"
2724 msgstr "Lloji i Eksportit"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2727 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2728 msgstr ""
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2731 msgid "Force SSL connection"
2732 msgstr ""
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2735 msgid ""
2736 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2737 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2738 msgstr ""
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2741 msgid "Foreign key dropdown order"
2742 msgstr ""
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2745 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2746 msgstr ""
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2749 msgid "Foreign key limit"
2750 msgstr ""
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2753 msgid "Browse mode"
2754 msgstr ""
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2757 msgid "Customize browse mode"
2758 msgstr ""
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2764 #, fuzzy
2765 msgid "Customize default options"
2766 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:229
2769 #: libraries/config/setup.forms.php:308
2770 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:133
2771 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:210 libraries/export/csv.php:16
2772 #: libraries/import/csv.php:21
2773 msgid "CSV"
2774 msgstr "të dhëna CSV"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2777 msgid "Developer"
2778 msgstr ""
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2781 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2782 msgstr ""
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2785 msgid "Edit mode"
2786 msgstr ""
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2789 msgid "Customize edit mode"
2790 msgstr ""
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2793 msgid "Export defaults"
2794 msgstr ""
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2797 msgid "Customize default export options"
2798 msgstr ""
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2801 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2802 msgid "Features"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2806 #, fuzzy
2807 msgid "General"
2808 msgstr "Gjeneruar nga"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2811 msgid "Set some commonly used options"
2812 msgstr ""
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2815 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2816 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2817 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2818 #, fuzzy
2819 msgid "Import"
2820 msgstr "Eksporto"
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Import defaults"
2825 msgstr "Importo files"
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2828 msgid "Customize default common import options"
2829 msgstr ""
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2832 msgid "Import / export"
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2836 msgid "Set import and export directories and compression options"
2837 msgstr ""
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2840 msgid "LaTeX"
2841 msgstr "LaTeX"
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2844 #, fuzzy
2845 msgid "Databases display options"
2846 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2849 msgid "Navigation frame"
2850 msgstr ""
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2853 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2857 #: setup/frames/index.inc.php:98
2858 #, fuzzy
2859 msgid "Servers"
2860 msgstr "Serveri"
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2863 msgid "Servers display options"
2864 msgstr ""
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2867 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2868 msgid "Tables"
2869 msgstr "Tabela"
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2872 msgid "Tables display options"
2873 msgstr ""
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2876 msgid "Main frame"
2877 msgstr ""
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2880 msgid "Microsoft Office"
2881 msgstr ""
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2884 #, fuzzy
2885 #| msgid "Documentation"
2886 msgid "Open Document"
2887 msgstr "Dokumentet"
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2890 msgid "Other core settings"
2891 msgstr ""
2893 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2894 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2898 #, fuzzy
2899 #| msgid "Page number:"
2900 msgid "Page titles"
2901 msgstr "Numri i faqes:"
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2904 msgid ""
2905 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2906 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2907 "get special values."
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2911 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2912 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2913 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2914 msgid "Query window"
2915 msgstr "Dritarja e Query"
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2918 msgid "Customize query window options"
2919 msgstr ""
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2922 msgid "Security"
2923 msgstr ""
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2926 msgid ""
2927 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2928 "limit MySQL"
2929 msgstr ""
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2932 msgid "Basic settings"
2933 msgstr ""
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2936 #, fuzzy
2937 #| msgid "Documentation"
2938 msgid "Authentication"
2939 msgstr "Dokumentet"
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2942 msgid "Authentication settings"
2943 msgstr ""
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2946 msgid "Server configuration"
2947 msgstr ""
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2950 msgid ""
2951 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2952 "what they are for"
2953 msgstr ""
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2956 msgid "Enter server connection parameters"
2957 msgstr ""
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2960 msgid "Configuration storage"
2961 msgstr ""
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2964 msgid ""
2965 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2966 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2967 "storage[/a] in documentation"
2968 msgstr ""
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2971 msgid "Changes tracking"
2972 msgstr ""
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2975 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2976 msgstr ""
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:204
2979 #, fuzzy
2980 msgid "Customize export options"
2981 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2984 msgid "Customize import defaults"
2985 msgstr ""
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2988 msgid "Customize navigation frame"
2989 msgstr ""
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:208
2992 msgid "Customize main frame"
2993 msgstr ""
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
2996 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2997 #, fuzzy
2998 msgid "SQL queries"
2999 msgstr "query SQL"
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3002 #, fuzzy
3003 msgid "SQL Query box"
3004 msgstr "query SQL"
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3007 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3008 msgstr ""
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3011 #, fuzzy
3012 msgid "SQL queries settings"
3013 msgstr "query SQL"
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3016 #, fuzzy
3017 #| msgid "SQL history"
3018 msgid "SQL Validator"
3019 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3022 msgid ""
3023 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3024 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3025 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3026 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3027 msgstr ""
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3030 #, fuzzy
3031 msgid "Startup"
3032 msgstr "Gjendja"
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3035 msgid "Customize startup page"
3036 msgstr ""
3038 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3039 #, fuzzy
3040 msgid "Tabs"
3041 msgstr "Tabela"
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3044 msgid "Choose how you want tabs to work"
3045 msgstr ""
3047 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3048 #, fuzzy
3049 #| msgid "Use text field"
3050 msgid "Text fields"
3051 msgstr "Përdor fushë teksti"
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3054 #, fuzzy
3055 msgid "Customize text input fields"
3056 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3059 msgid "Texy! text"
3060 msgstr ""
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3063 msgid "Warnings"
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3067 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3071 msgid ""
3072 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3073 "and export operations"
3074 msgstr ""
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3077 msgid "GZip"
3078 msgstr ""
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3081 msgid "Extra parameters for iconv"
3082 msgstr ""
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3085 msgid ""
3086 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3087 "if one of the queries failed"
3088 msgstr ""
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3091 msgid "Ignore multiple statement errors"
3092 msgstr ""
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3095 msgid ""
3096 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3097 "This might be good way to import large files, however it can break "
3098 "transactions."
3099 msgstr ""
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3102 msgid "Partial import: allow interrupt"
3103 msgstr ""
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3106 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3107 msgid "Ignore duplicate rows"
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3111 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3112 msgid "Replace table data with file"
3113 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3116 msgid ""
3117 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3118 "table) and only SQL is always available"
3119 msgstr ""
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3122 msgid "Format of imported file"
3123 msgstr ""
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3126 msgid "Use LOCAL keyword"
3127 msgstr ""
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3130 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3131 #, fuzzy
3132 #| msgid "Put fields names in the first row"
3133 msgid "Column names in first row"
3134 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3137 msgid "Do not import empty rows"
3138 msgstr ""
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3141 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3142 msgstr ""
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3145 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3146 msgstr ""
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3149 msgid "Number of queries to skip from start"
3150 msgstr ""
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3153 msgid "Partial import: skip queries"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3157 #, fuzzy
3158 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3159 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3160 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3163 msgid "Initial state for sliders"
3164 msgstr ""
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3167 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3171 msgid "Number of inserted rows"
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3175 msgid "Target for quick access icon"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3179 msgid "Show logo in left frame"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3183 msgid "Display logo"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3187 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3191 msgid "Display servers selection"
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3195 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3196 msgstr ""
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3199 msgid "Database tree separator"
3200 msgstr ""
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3203 msgid ""
3204 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3205 "defined below)"
3206 msgstr ""
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3209 msgid "Display databases in a tree"
3210 msgstr ""
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3213 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3214 msgstr ""
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3217 msgid "Use light version"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3221 msgid "Maximum table tree depth"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3225 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3229 msgid "Table tree separator"
3230 msgstr ""
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3233 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3237 msgid "Logo link URL"
3238 msgstr ""
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3241 msgid ""
3242 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3243 "([kbd]new[/kbd])"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3247 msgid "Logo link target"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3251 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3255 msgid "Enable highlighting"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3259 msgid "Use less graphically intense tabs"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3263 msgid "Light tabs"
3264 msgstr ""
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3267 msgid ""
3268 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3272 msgid "Limit column characters"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3276 msgid ""
3277 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3278 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3279 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3280 msgstr ""
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3283 msgid "Delete all cookies on logout"
3284 msgstr ""
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3287 msgid ""
3288 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3289 "authentication mode"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3293 msgid "Recall user name"
3294 msgstr ""
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3297 msgid ""
3298 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3299 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3300 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3301 "recommended for non-trusted environments."
3302 msgstr ""
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3305 msgid "Login cookie store"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3309 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3313 msgid "Login cookie validity"
3314 msgstr ""
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3317 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3321 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3325 msgid "Use icons on main page"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3329 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3333 msgid "Maximum displayed SQL length"
3334 msgstr ""
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3338 msgid "Users cannot set a higher value"
3339 msgstr ""
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3342 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3343 msgstr ""
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3346 msgid "Maximum databases"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3350 msgid ""
3351 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3352 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3353 "shown."
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3357 msgid "Maximum number of rows to display"
3358 msgstr ""
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3361 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3365 msgid "Maximum tables"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3369 msgid ""
3370 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3371 "cookie authentication"
3372 msgstr ""
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3375 msgid "mcrypt warning"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3379 msgid ""
3380 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3381 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Memory limit"
3387 msgstr "Limitet e rezervave"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3390 msgid "Show left delete link"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3394 msgid "Show right delete link"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3398 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3402 #, fuzzy
3403 #| msgid "Alter table order by"
3404 msgid "Natural order"
3405 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3408 msgid "Use only icons, only text or both"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3412 msgid "Iconic navigation bar"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3416 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3420 msgid "GZip output buffering"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3424 msgid ""
3425 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3426 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3427 msgstr ""
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3430 msgid "Default sorting order"
3431 msgstr ""
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3434 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3438 msgid "Persistent connections"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3442 msgid ""
3443 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3444 "Structure page if any of the required tables for the relation features could "
3445 "not be found"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3449 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3453 msgid "Iconic table operations"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3457 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3461 msgid "Protect binary columns"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3465 msgid ""
3466 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3467 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3468 "(lost by window close)."
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3472 msgid "Permanent query history"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3476 msgid "How many queries are kept in history"
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3480 msgid "Query history length"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3484 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3488 msgid "Default query window tab"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3492 msgid "Query window height (in pixels)"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3496 #, fuzzy
3497 #| msgid "Query window"
3498 msgid "Query window height"
3499 msgstr "Dritarja e Query"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3502 #, fuzzy
3503 #| msgid "Query window"
3504 msgid "Query window width (in pixels)"
3505 msgstr "Dritarja e Query"
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3508 #, fuzzy
3509 #| msgid "Query window"
3510 msgid "Query window width"
3511 msgstr "Dritarja e Query"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3514 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3518 msgid "Recoding engine"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3522 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3526 msgid "Repeat headers"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3530 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3531 msgstr ""
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3534 msgid "Show help button"
3535 msgstr ""
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3538 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3542 msgid "Save directory"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3546 msgid "Leave blank if not used"
3547 msgstr ""
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3550 msgid "Host authorization order"
3551 msgstr ""
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3554 msgid "Leave blank for defaults"
3555 msgstr ""
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3558 msgid "Host authorization rules"
3559 msgstr ""
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3562 msgid "Allow logins without a password"
3563 msgstr ""
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3566 msgid "Allow root login"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3570 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3574 msgid "HTTP Realm"
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3578 msgid ""
3579 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3580 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3581 "swekey.conf)"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3585 msgid "SweKey config file"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3589 msgid "Authentication method to use"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3593 msgid "Authentication type"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3597 msgid ""
3598 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3599 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3600 msgstr ""
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3603 msgid "Bookmark table"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3607 msgid ""
3608 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3609 "pma_column_info[/kbd]"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3613 msgid "Column information table"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3617 msgid "Compress connection to MySQL server"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3621 msgid "Compress connection"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3625 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Connection type"
3631 msgstr "Lidhje"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3634 msgid "Control user password"
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3638 msgid ""
3639 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3640 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3641 msgstr ""
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3644 msgid "Control user"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3648 msgid "Count tables when showing database list"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3652 #, fuzzy
3653 msgid "Count tables"
3654 msgstr "Asnjë tabelë"
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3657 msgid ""
3658 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3659 "kbd]"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3663 #, fuzzy
3664 msgid "Designer table"
3665 msgstr "Defragmento tabelën"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3668 msgid ""
3669 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3670 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3674 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3675 msgstr ""
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3678 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3679 msgstr ""
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3682 msgid "PHP extension to use"
3683 msgstr ""
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3686 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3687 msgstr ""
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Hide databases"
3692 msgstr "Asnjë databazë"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3695 msgid ""
3696 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3697 "kbd]"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3701 msgid "SQL query history table"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3705 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Server hostname"
3711 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3713 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3714 msgid "Logout URL"
3715 msgstr ""
3717 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3718 msgid "Try to connect without password"
3719 msgstr ""
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3722 msgid "Connect without password"
3723 msgstr ""
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3726 msgid ""
3727 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3728 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3729 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3730 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3731 "alphabetical order."
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3735 msgid "Show only listed databases"
3736 msgstr ""
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3739 msgid "Leave empty if not using config auth"
3740 msgstr ""
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3743 msgid "Password for config auth"
3744 msgstr ""
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3747 msgid ""
3748 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3749 msgstr ""
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3752 msgid "PDF schema: pages table"
3753 msgstr ""
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3756 msgid ""
3757 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3758 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3759 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3760 msgstr ""
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3763 #, fuzzy
3764 #| msgid "Database"
3765 msgid "Database name"
3766 msgstr "Databazat"
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3769 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3773 #, fuzzy
3774 msgid "Server port"
3775 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3778 msgid ""
3779 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3780 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3784 #, fuzzy
3785 msgid "Relation table"
3786 msgstr "Riparo tabelën"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3789 msgid "SQL command to fetch available databases"
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3793 msgid "SHOW DATABASES command"
3794 msgstr ""
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3797 msgid ""
3798 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3799 "[/a] for an example"
3800 msgstr ""
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3803 msgid "Signon session name"
3804 msgstr ""
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3807 msgid "Signon URL"
3808 msgstr ""
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3811 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Server socket"
3817 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3820 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3821 msgstr ""
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3824 msgid "Use SSL"
3825 msgstr ""
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3828 msgid ""
3829 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3830 msgstr ""
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3833 msgid "PDF schema: table coordinates"
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3837 msgid ""
3838 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3839 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3843 #, fuzzy
3844 #| msgid "Displaying Column Comments"
3845 msgid "Display columns table"
3846 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3849 msgid ""
3850 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3851 "the log when creating a database."
3852 msgstr ""
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3855 msgid "Add DROP DATABASE"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3859 msgid ""
3860 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3861 "log when creating a table."
3862 msgstr ""
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3865 msgid "Add DROP TABLE"
3866 msgstr ""
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3869 msgid ""
3870 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3871 "log when creating a view."
3872 msgstr ""
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3875 msgid "Add DROP VIEW"
3876 msgstr ""
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3879 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3880 msgstr ""
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3883 #, fuzzy
3884 #| msgid "Statements"
3885 msgid "Statements to track"
3886 msgstr "Instruksione"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3889 msgid ""
3890 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3891 "kbd]"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3895 msgid "SQL query tracking table"
3896 msgstr ""
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3899 msgid ""
3900 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3901 "automatically."
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Automatically create versions"
3907 msgstr "Versioni i MySQL"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3910 msgid ""
3911 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3912 "pma_config[/kbd]"
3913 msgstr ""
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3916 msgid "User preferences storage table"
3917 msgstr ""
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3920 msgid "User for config auth"
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3924 msgid ""
3925 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3926 "compatibility checks and thereby increases performance"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3930 msgid "Verbose check"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3934 msgid ""
3935 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3936 "hostname instead."
3937 msgstr ""
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3940 msgid "Verbose name of this server"
3941 msgstr ""
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3944 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3945 msgstr ""
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3948 msgid "Allow to display all the rows"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3952 msgid ""
3953 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3954 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3955 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3959 msgid "Show password change form"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3963 msgid "Show create database form"
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3967 msgid ""
3968 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3969 "insert mode"
3970 msgstr ""
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Show field types"
3975 msgstr "Shfaq tabelat"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3978 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3982 msgid "Show function fields"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3986 msgid ""
3987 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3988 "output"
3989 msgstr ""
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3992 msgid "Show phpinfo() link"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:446
3996 msgid "Show detailed MySQL server information"
3997 msgstr ""
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4000 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Show SQL queries"
4006 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4009 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4010 msgstr ""
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Show statistics"
4015 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4018 msgid ""
4019 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4020 "comment and the real name"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4024 msgid "Display database comment instead of its name"
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4028 msgid ""
4029 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4030 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4031 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4032 "alias, the table name itself stays unchanged"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4036 msgid "Display table comment instead of its name"
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4040 msgid "Display table comments in tooltips"
4041 msgstr ""
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4044 msgid ""
4045 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4049 msgid "Skip locked tables"
4050 msgstr ""
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4053 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4057 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4058 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4059 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4060 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4061 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4062 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4063 msgid "Password"
4064 msgstr "Fjalëkalimi"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4067 msgid ""
4068 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4069 "installed"
4070 msgstr ""
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4073 msgid "Enable SQL Validator"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4077 msgid ""
4078 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4079 "kbd])"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4083 #: tbl_tracking.php:456
4084 #, fuzzy
4085 msgid "Username"
4086 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4089 msgid ""
4090 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4091 "possible) or keep the text field empty"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4095 msgid "Suggest new database name"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4099 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4103 msgid "Suhosin warning"
4104 msgstr ""
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4107 msgid ""
4108 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4109 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4113 #, fuzzy
4114 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4115 msgid "Textarea columns"
4116 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4119 msgid ""
4120 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4121 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4125 msgid "Textarea rows"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4129 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4130 msgstr ""
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4133 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4134 msgstr ""
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4137 #, fuzzy
4138 #| msgid "Default"
4139 msgid "Default title"
4140 msgstr "Prezgjedhur"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4143 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4147 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4151 msgid ""
4152 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4153 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4154 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4155 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4159 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4163 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4164 msgstr ""
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4167 msgid "Upload directory"
4168 msgstr ""
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4171 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4172 msgstr ""
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4175 msgid "Use database search"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4179 msgid ""
4180 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4181 "checkbox on the right"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4185 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4189 msgid ""
4190 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4191 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4192 "contain."
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4196 msgid "Verbose multiple statements"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4200 msgid "Check for latest version"
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4204 msgid ""
4205 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4206 "for import and export operations"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4210 msgid "ZIP"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4214 msgid "Config authentication"
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4218 msgid "Cookie authentication"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4222 msgid "HTTP authentication"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4226 msgid "Signon authentication"
4227 msgstr ""
4229 #: libraries/config/setup.forms.php:237
4230 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141 libraries/import/ldi.php:34
4231 msgid "CSV using LOAD DATA"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/setup.forms.php:246 libraries/config/setup.forms.php:340
4235 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149
4236 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:242 libraries/export/xls.php:17
4237 #: libraries/import/xls.php:20
4238 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:344
4242 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4243 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
4244 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4245 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:353
4249 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4250 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/ods.php:17
4251 #: libraries/import/ods.php:22
4252 msgid "Open Document Spreadsheet"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/setup.forms.php:259
4256 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:162
4257 msgid "Quick"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/setup.forms.php:263
4261 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
4262 msgid "Custom"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/config/setup.forms.php:284
4266 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:186
4267 msgid "Database export options"
4268 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4270 #: libraries/config/setup.forms.php:297 libraries/config/setup.forms.php:333
4271 #: libraries/config/setup.forms.php:364 libraries/config/setup.forms.php:369
4272 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:199
4273 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:235
4274 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
4275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
4276 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4277 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4278 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4279 msgid "Data"
4280 msgstr "Të dhëna"
4282 #: libraries/config/setup.forms.php:317
4283 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
4284 #: libraries/export/excel.php:17
4285 msgid "CSV for MS Excel"
4286 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4288 #: libraries/config/setup.forms.php:348
4289 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
4290 #: libraries/export/htmlword.php:17
4291 msgid "Microsoft Word 2000"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/config/setup.forms.php:357
4295 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259 libraries/export/odt.php:21
4296 msgid "Open Document Text"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4300 msgid "Could not connect to MySQL server"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4304 msgid "Empty username while using config authentication method"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4308 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4312 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4316 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4320 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4324 #, php-format
4325 msgid "Incorrect IP address: %s"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/core.lib.php:265
4329 #, php-format
4330 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4334 #: libraries/export/sql.php:463
4335 msgid "Events"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4339 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4340 #: setup/frames/index.inc.php:113
4341 msgid "Name"
4342 msgstr "Emri"
4344 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4345 #: libraries/db_links.inc.php:44
4346 msgid "Database seems to be empty!"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4350 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4351 msgid "Tracking"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/db_links.inc.php:71
4355 msgid "Query"
4356 msgstr "Query nga shembull"
4358 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4359 msgid "Designer"
4360 msgstr ""
4362 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4363 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1809
4364 #: server_privileges.php:2159 test/theme.php:116
4365 msgid "Privileges"
4366 msgstr "Të drejtat"
4368 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4369 msgid "Routines"
4370 msgstr ""
4372 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4373 msgid "Return type"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4377 msgid ""
4378 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4379 "3.11[/a]"
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4383 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4384 msgid "Overhead"
4385 msgstr "Mbi limit"
4387 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4388 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4392 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4393 msgid "The server is not responding"
4394 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4396 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4397 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4401 msgid "Details..."
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4405 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4406 msgid "Change password"
4407 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4409 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4410 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4411 msgid "No Password"
4412 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4414 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4415 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4416 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4417 msgid "Re-type"
4418 msgstr "Rifut"
4420 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4421 msgid "Password Hashing"
4422 msgstr ""
4424 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4425 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4426 msgstr ""
4428 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4429 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4430 msgid "Create new database"
4431 msgstr "Krijo një databazë të re"
4433 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4434 msgid "Create"
4435 msgstr "Krijo"
4437 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4438 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4439 msgid "No Privileges"
4440 msgstr "Asnjë e drejtë"
4442 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4443 #, php-format
4444 msgid "Create table on database %s"
4445 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4447 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4448 #, fuzzy
4449 #| msgid "Number of rows per page"
4450 msgid "Number of columns"
4451 msgstr "regjistrime për faqe"
4453 #: libraries/display_export.lib.php:35
4454 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4455 msgstr ""
4457 #: libraries/display_export.lib.php:87
4458 #, fuzzy
4459 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4460 msgid "Exporting databases in the current server"
4461 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4463 #: libraries/display_export.lib.php:89
4464 #, fuzzy, php-format
4465 #| msgid "Create table on database %s"
4466 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4467 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4469 #: libraries/display_export.lib.php:91
4470 #, fuzzy, php-format
4471 #| msgid "Create table on database %s"
4472 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4473 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4475 #: libraries/display_export.lib.php:97
4476 #, fuzzy
4477 #| msgid "Export type"
4478 msgid "Export Method:"
4479 msgstr "Lloji i Eksportit"
4481 #: libraries/display_export.lib.php:137
4482 #, fuzzy
4483 #| msgid "Databases"
4484 msgid "Database(s):"
4485 msgstr "Databazat"
4487 #: libraries/display_export.lib.php:139
4488 #, fuzzy
4489 #| msgid "Tables"
4490 msgid "Table(s):"
4491 msgstr "Tabela"
4493 #: libraries/display_export.lib.php:149
4494 #, fuzzy
4495 #| msgid "Rows"
4496 msgid "Rows:"
4497 msgstr "rreshta"
4499 #: libraries/display_export.lib.php:157
4500 msgid "Dump some row(s)"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/display_export.lib.php:159
4504 #, fuzzy
4505 #| msgid "Number of rows per page"
4506 msgid "Number of rows:"
4507 msgstr "regjistrime për faqe"
4509 #: libraries/display_export.lib.php:162
4510 msgid "Row to begin at:"
4511 msgstr ""
4513 #: libraries/display_export.lib.php:173
4514 msgid "Dump all rows"
4515 msgstr ""
4517 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4518 msgid "Output:"
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4522 #, fuzzy, php-format
4523 #| msgid "Save on server in %s directory"
4524 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4525 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4527 #: libraries/display_export.lib.php:206
4528 #, fuzzy
4529 #| msgid "Save as file"
4530 msgid "Save output to a file"
4531 msgstr "Ruaje me emër..."
4533 #: libraries/display_export.lib.php:227
4534 #, fuzzy
4535 #| msgid "File name template"
4536 msgid "File name template:"
4537 msgstr "Emri i file template"
4539 #: libraries/display_export.lib.php:229
4540 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4541 msgstr ""
4543 #: libraries/display_export.lib.php:231
4544 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/display_export.lib.php:233
4548 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4549 msgstr ""
4551 #: libraries/display_export.lib.php:237
4552 #, php-format
4553 msgid ""
4554 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4555 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4556 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4557 msgstr ""
4559 #: libraries/display_export.lib.php:275
4560 msgid "use this for future exports"
4561 msgstr ""
4563 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4564 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4565 msgid "Character set of the file:"
4566 msgstr "Familja gërmave të file:"
4568 #: libraries/display_export.lib.php:309
4569 #, fuzzy
4570 #| msgid "Compression"
4571 msgid "Compression:"
4572 msgstr "Kompresim"
4574 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4575 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4576 #: server_privileges.php:1962 server_processlist.php:74
4577 msgid "None"
4578 msgstr "Asnjë lloj"
4580 #: libraries/display_export.lib.php:313
4581 #, fuzzy
4582 #| msgid "\"zipped\""
4583 msgid "zipped"
4584 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4586 #: libraries/display_export.lib.php:315
4587 #, fuzzy
4588 #| msgid "\"gzipped\""
4589 msgid "gzipped"
4590 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4592 #: libraries/display_export.lib.php:317
4593 #, fuzzy
4594 #| msgid "\"bzipped\""
4595 msgid "bzipped"
4596 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4598 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4599 #: libraries/export/codegen.php:37
4600 #, fuzzy
4601 #| msgid "Format"
4602 msgid "Format:"
4603 msgstr "Formati"
4605 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4606 msgid "Format-Specific Options:"
4607 msgstr ""
4609 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4610 msgid "Encoding Conversion:"
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/display_import.lib.php:66
4614 msgid ""
4615 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4616 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4617 "browsers."
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/display_import.lib.php:76
4621 msgid "The file is being processed, please be patient."
4622 msgstr ""
4624 #: libraries/display_import.lib.php:98
4625 msgid ""
4626 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4627 "not available."
4628 msgstr ""
4630 #: libraries/display_import.lib.php:129
4631 #, fuzzy
4632 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4633 msgid "Importing into the current server"
4634 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4636 #: libraries/display_import.lib.php:131
4637 #, fuzzy, php-format
4638 msgid "Importing into the database \"%s\""
4639 msgstr "Asnjë databazë"
4641 #: libraries/display_import.lib.php:133
4642 #, fuzzy, php-format
4643 msgid "Importing into the table \"%s\""
4644 msgstr "Asnjë databazë"
4646 #: libraries/display_import.lib.php:139
4647 msgid "File to Import:"
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/display_import.lib.php:156
4651 #, php-format
4652 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4653 msgstr ""
4655 #: libraries/display_import.lib.php:158
4656 msgid ""
4657 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4658 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4659 msgstr ""
4661 #: libraries/display_import.lib.php:178
4662 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/display_import.lib.php:208
4666 #, fuzzy
4667 #| msgid "Partial Texts"
4668 msgid "Partial Import:"
4669 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4671 #: libraries/display_import.lib.php:214
4672 #, php-format
4673 msgid ""
4674 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/display_import.lib.php:221
4678 msgid ""
4679 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4680 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4681 "however it can break transactions.)</i>"
4682 msgstr ""
4684 #: libraries/display_import.lib.php:228
4685 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4686 msgstr ""
4688 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4689 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4690 msgid "Language"
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4694 #, php-format
4695 msgid "%d is not valid row number."
4696 msgstr ""
4698 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4699 #, fuzzy
4700 #| msgid "row(s) starting from record #"
4701 msgid "row(s) starting from row #"
4702 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4704 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4705 msgid "horizontal"
4706 msgstr " horizontal "
4708 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4709 msgid "horizontal (rotated headers)"
4710 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4712 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4713 msgid "vertical"
4714 msgstr " vertikal "
4716 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4717 #, php-format
4718 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4719 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4721 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4722 msgid "Sort by key"
4723 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4725 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4726 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4727 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4728 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4729 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4730 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4731 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4732 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4733 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4734 #: libraries/import.lib.php:1114 libraries/import.lib.php:1136
4735 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4736 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4737 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4738 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4739 #: tbl_structure.php:843
4740 #, fuzzy
4741 msgid "Options"
4742 msgstr "Operacione"
4744 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4745 msgid "Partial Texts"
4746 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4748 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4749 msgid "Full Texts"
4750 msgstr "Teksti i plotë"
4752 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4753 #, fuzzy
4754 msgid "Relational key"
4755 msgstr "Skema relacionale"
4757 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4758 #, fuzzy
4759 #| msgid "Relational schema"
4760 msgid "Relational display column"
4761 msgstr "Skema relacionale"
4763 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4764 msgid "Show binary contents"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4768 msgid "Show BLOB contents"
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4772 #: tbl_change.php:314
4773 msgid "Hide"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4777 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4778 msgid "Browser transformation"
4779 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4781 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4782 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4783 msgid "Execute bookmarked query"
4784 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
4786 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4787 msgid "The row has been deleted"
4788 msgstr "rreshti u fshi"
4790 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4791 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4792 msgid "Kill"
4793 msgstr "Hiq"
4795 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4796 msgid "in query"
4797 msgstr "tek query"
4799 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4800 msgid "Showing rows"
4801 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4803 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4804 msgid "total"
4805 msgstr "Gjithsej"
4807 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4808 #, php-format
4809 msgid "Query took %01.4f sec"
4810 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4812 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4813 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4814 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4815 msgid "Change"
4816 msgstr "Ndrysho"
4818 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4819 msgid "Query results operations"
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4823 msgid "Print view (with full texts)"
4824 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4826 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:82
4827 #, fuzzy
4828 #| msgid "Display PDF schema"
4829 msgid "Display chart"
4830 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4832 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4833 msgid "Link not found"
4834 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4836 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4837 #, fuzzy
4838 msgid "Version information"
4839 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4841 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4842 msgid "Data home directory"
4843 msgstr ""
4845 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4846 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4850 #, fuzzy
4851 msgid "Data files"
4852 msgstr "Vetëm të dhëna"
4854 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4855 msgid "Autoextend increment"
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4859 msgid ""
4860 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4861 "when it becomes full."
4862 msgstr ""
4864 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4865 msgid "Buffer pool size"
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4869 msgid ""
4870 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4871 "tables."
4872 msgstr ""
4874 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4875 msgid "Buffer Pool"
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4879 msgid "InnoDB Status"
4880 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4882 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4883 msgid "Buffer Pool Usage"
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4887 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4888 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4889 msgid "Total"
4890 msgstr "Gjithsej"
4892 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4893 msgid "pages"
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4897 msgid "Free pages"
4898 msgstr ""
4900 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4901 msgid "Dirty pages"
4902 msgstr ""
4904 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4905 msgid "Pages containing data"
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4909 #, fuzzy
4910 msgid "Pages to be flushed"
4911 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4913 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4914 msgid "Busy pages"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4918 msgid "Latched pages"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4922 msgid "Buffer Pool Activity"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4926 msgid "Read requests"
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4930 msgid "Write requests"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4934 msgid "Read misses"
4935 msgstr ""
4937 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4938 msgid "Write waits"
4939 msgstr ""
4941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4942 msgid "Read misses in %"
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4946 msgid "Write waits in %"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4950 msgid "Data pointer size"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4954 msgid ""
4955 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4956 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4960 msgid "Automatic recovery mode"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4964 msgid ""
4965 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4966 "myisam-recover server startup option."
4967 msgstr ""
4969 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4970 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4974 msgid ""
4975 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4976 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4977 "INFILE)."
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4981 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4985 msgid ""
4986 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4987 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
4988 "method."
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
4992 msgid "Repair threads"
4993 msgstr ""
4995 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
4996 msgid ""
4997 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
4998 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5002 msgid "Sort buffer size"
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5006 msgid ""
5007 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5008 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5012 msgid "Garbage Threshold"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
5016 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
5020 #: server_synchronize.php:1161
5021 #, fuzzy
5022 msgid "Port"
5023 msgstr "rreshtimi"
5025 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
5026 msgid ""
5027 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5028 "will disable HTTP communication with the daemon."
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5032 msgid "Repository Threshold"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
5036 msgid ""
5037 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5038 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5039 "specified."
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5043 msgid "Temp Blob Timeout"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
5047 msgid ""
5048 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5049 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5050 msgstr ""
5052 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5053 msgid "Temp Log Threshold"
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
5057 msgid ""
5058 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5059 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5060 "specified."
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5064 msgid "Max Keep Alive"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
5068 msgid ""
5069 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5070 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5071 msgstr ""
5073 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5074 msgid "Metadata Headers"
5075 msgstr ""
5077 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
5078 msgid ""
5079 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5080 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5081 msgstr ""
5083 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5084 msgid "Index cache size"
5085 msgstr ""
5087 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5088 msgid ""
5089 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5090 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5091 msgstr ""
5093 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5094 msgid "Record cache size"
5095 msgstr ""
5097 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5098 msgid ""
5099 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5100 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5101 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5102 msgstr ""
5104 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5105 msgid "Log cache size"
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5109 msgid ""
5110 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5111 "transaction log data. The default is 16MB."
5112 msgstr ""
5114 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5115 msgid "Log file threshold"
5116 msgstr ""
5118 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5119 msgid ""
5120 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5121 "default value is 16MB."
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5125 msgid "Transaction buffer size"
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5129 msgid ""
5130 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5131 "buffers of this size). The default is 1MB."
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5135 msgid "Checkpoint frequency"
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5139 msgid ""
5140 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5141 "performed. The default value is 24MB."
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5145 msgid "Data log threshold"
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5149 msgid ""
5150 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5151 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5152 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5153 "that can be stored in the database."
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5157 msgid "Garbage threshold"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5161 msgid ""
5162 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5163 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5164 msgstr ""
5166 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5167 msgid "Log buffer size"
5168 msgstr ""
5170 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5171 msgid ""
5172 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5173 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5174 "required to write a data log."
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5178 msgid "Data file grow size"
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5182 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5183 msgstr ""
5185 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5186 msgid "Row file grow size"
5187 msgstr ""
5189 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5190 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5194 msgid "Log file count"
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5198 msgid ""
5199 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5200 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5201 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5202 "number."
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5206 #, fuzzy
5207 #| msgid "Lines terminated by"
5208 msgid "Columns separated with:"
5209 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5211 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5212 #, fuzzy
5213 #| msgid "Fields enclosed by"
5214 msgid "Columns enclosed with:"
5215 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5217 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5218 #, fuzzy
5219 #| msgid "Fields escaped by"
5220 msgid "Columns escaped with:"
5221 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5223 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5224 #, fuzzy
5225 #| msgid "Lines terminated by"
5226 msgid "Lines terminated with:"
5227 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5229 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5230 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5231 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5232 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5233 #, fuzzy
5234 #| msgid "Replace NULL by"
5235 msgid "Replace NULL with:"
5236 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5238 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5239 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/export/excel.php:32
5243 #, fuzzy
5244 #| msgid "Excel edition"
5245 msgid "Excel edition:"
5246 msgstr "Edicion i Excel"
5248 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5249 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5250 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5251 #, fuzzy
5252 msgid "Data dump options"
5253 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5255 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5256 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5257 msgid "Dumping data for table"
5258 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5260 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5261 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5262 msgid "Table structure for table"
5263 msgstr "Struktura e tabelës"
5265 #: libraries/export/latex.php:13
5266 msgid "Content of table @TABLE@"
5267 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5269 #: libraries/export/latex.php:14
5270 msgid "(continued)"
5271 msgstr "(vazhdon)"
5273 #: libraries/export/latex.php:15
5274 msgid "Structure of table @TABLE@"
5275 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5277 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5278 #: libraries/export/sql.php:87
5279 #, fuzzy
5280 #| msgid "Transformation options"
5281 msgid "Object creation options"
5282 msgstr "Opcione të transformimeve"
5284 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5285 #, fuzzy
5286 #| msgid "Table caption"
5287 msgid "Table caption (continued)"
5288 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5290 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5291 #: libraries/export/sql.php:40
5292 #, fuzzy
5293 #| msgid "Disable foreign key checks"
5294 msgid "Display foreign key relationships"
5295 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5297 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5298 #, fuzzy
5299 #| msgid "Displaying Column Comments"
5300 msgid "Display comments"
5301 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5303 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5304 #: libraries/export/sql.php:44
5305 #, fuzzy
5306 #| msgid "Available MIME types"
5307 msgid "Display MIME types"
5308 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5310 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5311 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5312 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5313 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5314 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5315 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5316 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2157
5317 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5318 msgid "Host"
5319 msgstr "Host"
5321 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5322 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5323 msgid "Generation Time"
5324 msgstr "Gjeneruar më"
5326 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5327 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5328 msgid "Server version"
5329 msgstr "Versioni i MySQL"
5331 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5332 #: libraries/export/xml.php:112
5333 msgid "PHP Version"
5334 msgstr "Versioni i PHP"
5336 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5337 msgid "MediaWiki Table"
5338 msgstr ""
5340 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
5341 msgid "PDF"
5342 msgstr ""
5344 #: libraries/export/pdf.php:23
5345 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/export/pdf.php:24
5349 #, fuzzy
5350 #| msgid "Import files"
5351 msgid "Report title:"
5352 msgstr "Importo files"
5354 #: libraries/export/php_array.php:16
5355 msgid "PHP array"
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/export/sql.php:33
5359 msgid ""
5360 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5361 "and server version)</i>"
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/export/sql.php:35
5365 #, fuzzy
5366 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5367 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5368 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5370 #: libraries/export/sql.php:37
5371 msgid ""
5372 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5373 "checked"
5374 msgstr ""
5376 #: libraries/export/sql.php:65
5377 msgid ""
5378 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5382 #: libraries/export/sql.php:107
5383 #, fuzzy, php-format
5384 #| msgid "Statements"
5385 msgid "Add %s statement"
5386 msgstr "Instruksione"
5388 #: libraries/export/sql.php:91
5389 #, fuzzy
5390 #| msgid "Statements"
5391 msgid "Add statements:"
5392 msgstr "Instruksione"
5394 #: libraries/export/sql.php:111
5395 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/export/sql.php:123
5399 msgid ""
5400 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5401 "names formed with special characters)</i>"
5402 msgstr ""
5404 #: libraries/export/sql.php:136
5405 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5406 msgstr ""
5408 #: libraries/export/sql.php:138
5409 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5410 msgstr ""
5412 #: libraries/export/sql.php:140
5413 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5414 msgstr ""
5416 #: libraries/export/sql.php:147
5417 msgid "Function to use when dumping data:"
5418 msgstr ""
5420 #: libraries/export/sql.php:151
5421 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/export/sql.php:154
5425 msgid ""
5426 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5427 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5428 "(1,2,3)</code>"
5429 msgstr ""
5431 #: libraries/export/sql.php:155
5432 msgid ""
5433 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5434 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5435 "(7,8,9)</code>"
5436 msgstr ""
5438 #: libraries/export/sql.php:156
5439 msgid ""
5440 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5441 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5442 msgstr ""
5444 #: libraries/export/sql.php:157
5445 msgid ""
5446 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5447 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5448 msgstr ""
5450 #: libraries/export/sql.php:167
5451 msgid ""
5452 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5453 "0x616263)</i>"
5454 msgstr ""
5456 #: libraries/export/sql.php:171
5457 msgid ""
5458 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5459 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5463 #, fuzzy
5464 msgid "Procedures"
5465 msgstr "Proceset"
5467 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5468 #, fuzzy
5469 msgid "Functions"
5470 msgstr "Funksioni"
5472 #: libraries/export/sql.php:666
5473 msgid "Constraints for dumped tables"
5474 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5476 #: libraries/export/sql.php:675
5477 msgid "Constraints for table"
5478 msgstr "Kushtet për tabelën"
5480 #: libraries/export/sql.php:775
5481 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5482 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5484 #: libraries/export/sql.php:787
5485 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5486 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5488 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5489 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5490 msgid "Triggers"
5491 msgstr ""
5493 #: libraries/export/sql.php:856
5494 #, fuzzy
5495 msgid "Structure for view"
5496 msgstr "Vetëm struktura"
5498 #: libraries/export/sql.php:865
5499 msgid "Stand-in structure for view"
5500 msgstr ""
5502 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5503 msgid "XML"
5504 msgstr "XML"
5506 #: libraries/export/xml.php:30
5507 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/export/xml.php:40
5511 #, fuzzy
5512 #| msgid "View"
5513 msgid "Views"
5514 msgstr "Paraqitje"
5516 #: libraries/export/xml.php:47
5517 msgid "Export contents"
5518 msgstr ""
5520 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5521 #: libraries/footer.inc.php:192
5522 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5526 msgid "SQL result"
5527 msgstr "Rezultati SQL"
5529 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5530 msgid "Generated by"
5531 msgstr "Gjeneruar nga"
5533 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5534 #: tbl_get_field.php:34
5535 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5536 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5538 #: libraries/import.lib.php:1110
5539 msgid ""
5540 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5541 msgstr ""
5543 #: libraries/import.lib.php:1111
5544 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5545 msgstr ""
5547 #: libraries/import.lib.php:1112
5548 msgid ""
5549 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/import.lib.php:1113
5553 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5554 msgstr ""
5556 #: libraries/import.lib.php:1116
5557 #, fuzzy
5558 msgid "Go to database"
5559 msgstr "Asnjë databazë"
5561 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/import.lib.php:1143
5562 msgid "settings"
5563 msgstr ""
5565 #: libraries/import.lib.php:1138
5566 msgid "Go to table"
5567 msgstr ""
5569 #: libraries/import.lib.php:1147
5570 msgid "Go to view"
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5574 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5575 msgid ""
5576 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5577 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5578 msgstr ""
5580 #: libraries/import/csv.php:39
5581 msgid ""
5582 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5583 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5584 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5585 msgstr ""
5587 #: libraries/import/csv.php:41
5588 #, fuzzy
5589 #| msgid "Column names"
5590 msgid "Column names: "
5591 msgstr "Emrat e kollonave"
5593 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5594 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5595 #, php-format
5596 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/import/csv.php:121
5600 #, php-format
5601 msgid ""
5602 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5603 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5604 msgstr ""
5606 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5607 #, php-format
5608 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5609 msgstr ""
5611 #: libraries/import/csv.php:314
5612 #, php-format
5613 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5614 msgstr ""
5616 #: libraries/import/docsql.php:27
5617 msgid "DocSQL"
5618 msgstr ""
5620 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5621 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5622 msgid "Table name"
5623 msgstr ""
5625 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:317
5626 #: view_create.php:147
5627 msgid "Column names"
5628 msgstr "Emrat e kollonave"
5630 #: libraries/import/ldi.php:56
5631 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5632 msgstr ""
5634 #: libraries/import/ods.php:28
5635 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5636 msgstr ""
5638 #: libraries/import/ods.php:29
5639 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5640 msgstr ""
5642 #: libraries/import/sql.php:32
5643 msgid "SQL compatibility mode:"
5644 msgstr ""
5646 #: libraries/import/sql.php:42
5647 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5648 msgstr ""
5650 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5651 msgid ""
5652 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5653 "the issue and try again."
5654 msgstr ""
5656 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5657 #, fuzzy
5658 #| msgid "None"
5659 msgctxt "None encoding conversion"
5660 msgid "None"
5661 msgstr "Asnjë lloj"
5663 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5664 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5665 msgid "Convert to Kana"
5666 msgstr ""
5668 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5669 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5670 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5671 msgid "Primary"
5672 msgstr "Primar"
5674 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5675 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5676 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5677 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5678 #: tbl_structure.php:763
5679 msgid "Index"
5680 msgstr "Treguesi"
5682 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5683 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5684 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5685 msgid "Fulltext"
5686 msgstr "Teksti komplet"
5688 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5689 msgid "No change"
5690 msgstr "Asnjë ndryshim"
5692 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5693 msgid "Charset"
5694 msgstr "Familje gërmash"
5696 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5697 #: tbl_change.php:511
5698 msgid "Binary"
5699 msgstr "Binar"
5701 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5702 msgid "Bulgarian"
5703 msgstr "Bullgarisht"
5705 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5706 msgid "Simplified Chinese"
5707 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5709 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5710 msgid "Traditional Chinese"
5711 msgstr "Kineze tradicionale"
5713 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5714 msgid "case-insensitive"
5715 msgstr "case-insensitive"
5717 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5718 msgid "case-sensitive"
5719 msgstr "case-sensitive"
5721 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5722 msgid "Croatian"
5723 msgstr "Kroate"
5725 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5726 msgid "Czech"
5727 msgstr "Çekisht"
5729 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5730 msgid "Danish"
5731 msgstr "Danisht"
5733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5734 msgid "English"
5735 msgstr "Anglisht"
5737 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5738 msgid "Esperanto"
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5742 msgid "Estonian"
5743 msgstr "Estoneze"
5745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5746 msgid "German"
5747 msgstr "Gjermanisht"
5749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5750 msgid "dictionary"
5751 msgstr "fjalor"
5753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5754 msgid "phone book"
5755 msgstr "numratori"
5757 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5758 msgid "Hungarian"
5759 msgstr "Hungarisht"
5761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5762 msgid "Icelandic"
5763 msgstr "Islandeze"
5765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5766 msgid "Japanese"
5767 msgstr "Japonisht"
5769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5770 msgid "Latvian"
5771 msgstr "Letone"
5773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5774 msgid "Lithuanian"
5775 msgstr "Lituane"
5777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5778 msgid "Korean"
5779 msgstr "Koreane"
5781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Persian"
5784 msgstr "Gjeorgjisht"
5786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5787 msgid "Polish"
5788 msgstr "Polonisht"
5790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5791 msgid "West European"
5792 msgstr "Europa Perëndimore"
5794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5795 msgid "Romanian"
5796 msgstr "Romanisht"
5798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5799 msgid "Slovak"
5800 msgstr "Sllovakisht"
5802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5803 msgid "Slovenian"
5804 msgstr "Sllovenisht"
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5807 msgid "Spanish"
5808 msgstr "Spanjisht"
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5811 msgid "Traditional Spanish"
5812 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5815 msgid "Swedish"
5816 msgstr "Suedisht"
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5819 msgid "Thai"
5820 msgstr "Thai"
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5823 msgid "Turkish"
5824 msgstr "Turqisht"
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5827 msgid "Ukrainian"
5828 msgstr "Ukrainase"
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5831 msgid "Unicode"
5832 msgstr "Unicode"
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5835 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5836 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5837 msgid "multilingual"
5838 msgstr "shumëgjuhësh"
5840 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5841 msgid "Central European"
5842 msgstr "Europa qendrore"
5844 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5845 msgid "Russian"
5846 msgstr "Rusisht"
5848 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5849 msgid "Baltic"
5850 msgstr "Baltike"
5852 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5853 msgid "Armenian"
5854 msgstr "Armene"
5856 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5857 msgid "Cyrillic"
5858 msgstr "Cyrillic"
5860 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5861 msgid "Arabic"
5862 msgstr "Arabisht"
5864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5865 msgid "Hebrew"
5866 msgstr "Hebraike"
5868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5869 msgid "Georgian"
5870 msgstr "Gjeorgjisht"
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5873 msgid "Greek"
5874 msgstr "Greqisht"
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5877 msgid "Czech-Slovak"
5878 msgstr "Çeko-Sllovak"
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5881 msgid "unknown"
5882 msgstr "e panjohur"
5884 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5885 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5886 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5887 msgid "Home"
5888 msgstr "Shtëpia"
5890 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5891 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5892 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5893 msgid "Log out"
5894 msgstr "Përfundo seancën"
5896 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5897 #, fuzzy
5898 #| msgid "This format has no options"
5899 msgid "This format has no options"
5900 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
5902 #: libraries/relation.lib.php:77
5903 msgid "not OK"
5904 msgstr "jo OK"
5906 #: libraries/relation.lib.php:82
5907 msgid "Enabled"
5908 msgstr "Aktiv"
5910 #: libraries/relation.lib.php:105
5911 msgid "Display Features"
5912 msgstr "Shfaq karakteristikat"
5914 #: libraries/relation.lib.php:111
5915 msgid "Creation of PDFs"
5916 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
5918 #: libraries/relation.lib.php:115
5919 msgid "Displaying Column Comments"
5920 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5922 #: libraries/relation.lib.php:120
5923 msgid ""
5924 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5925 msgstr ""
5926 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
5928 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5929 msgid "Bookmarked SQL query"
5930 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
5932 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5933 msgid "SQL history"
5934 msgstr "Kronollogjia e SQL"
5936 #: libraries/relation.lib.php:141
5937 msgid "User preferences"
5938 msgstr ""
5940 #: libraries/relation.lib.php:145
5941 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5942 msgstr ""
5944 #: libraries/relation.lib.php:147
5945 msgid ""
5946 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5947 msgstr ""
5949 #: libraries/relation.lib.php:148
5950 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5951 msgstr ""
5953 #: libraries/relation.lib.php:149
5954 msgid ""
5955 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5956 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5957 msgstr ""
5959 #: libraries/relation.lib.php:150
5960 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5961 msgstr ""
5963 #: libraries/relation.lib.php:1164
5964 msgid "no description"
5965 msgstr "asnjë përshkrim"
5967 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5968 msgid "Slave configuration"
5969 msgstr ""
5971 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
5972 msgid "Change or reconfigure master server"
5973 msgstr ""
5975 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5976 msgid ""
5977 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5978 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5979 msgstr ""
5981 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
5982 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
5983 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
5984 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
5985 #: server_synchronize.php:1169
5986 msgid "User name"
5987 msgstr "Emri i përdoruesit"
5989 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
5990 msgid "Master status"
5991 msgstr ""
5993 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
5994 msgid "Slave status"
5995 msgstr ""
5997 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
5998 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
5999 msgid "Variable"
6000 msgstr "E ndryshueshme"
6002 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6003 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6004 #: tbl_structure.php:819
6005 msgid "Value"
6006 msgstr "Vlerë"
6008 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6009 #, fuzzy
6010 msgid "Server ID"
6011 msgstr "Serveri"
6013 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6014 msgid ""
6015 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6016 "this list."
6017 msgstr ""
6019 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6020 msgid "Add slave replication user"
6021 msgstr ""
6023 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6024 msgid "Any user"
6025 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6027 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6028 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6029 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6030 #: server_privileges.php:2015 server_privileges.php:2045
6031 msgid "Use text field"
6032 msgstr "Përdor fushë teksti"
6034 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6035 msgid "Any host"
6036 msgstr "Çfarëdo host"
6038 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6039 msgid "Local"
6040 msgstr "Lokal"
6042 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6043 msgid "This Host"
6044 msgstr "Këtë Host"
6046 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6047 msgid "Use Host Table"
6048 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6050 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6051 msgid ""
6052 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6053 "table are used instead."
6054 msgstr ""
6056 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6057 msgid "Generate Password"
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:228
6061 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:401
6062 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:505
6063 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:370
6064 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:214
6065 #, fuzzy, php-format
6066 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6067 msgid "The %s table doesn't exist!"
6068 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6070 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:254
6071 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:442
6072 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:539
6073 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:412
6074 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:256
6075 #, php-format
6076 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6077 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6079 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:752
6080 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:867
6081 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:738
6082 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:503
6083 #, fuzzy, php-format
6084 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6085 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6086 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6088 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:175
6089 msgid "No tables"
6090 msgstr "Asnjë tabelë"
6092 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:208
6093 msgid "SCHEMA ERROR: "
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:892
6097 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1120
6098 msgid "Relational schema"
6099 msgstr "Skema relacionale"
6101 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
6102 msgid "Table of contents"
6103 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6105 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6106 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
6107 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6108 #: tbl_structure.php:200
6109 msgid "Attributes"
6110 msgstr "Pronësi"
6112 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
6113 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:144
6114 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6115 msgid "Extra"
6116 msgstr "Extra"
6118 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:94 pmd_pdf.php:111
6119 msgid "Create a page"
6120 msgstr "Krijo një faqe të re"
6122 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:100
6123 #, fuzzy
6124 #| msgid "Page number:"
6125 msgid "Page name"
6126 msgstr "Numri i faqes:"
6128 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:104
6129 #, fuzzy
6130 #| msgid "Automatic layout"
6131 msgid "Automatic layout based on"
6132 msgstr "Faqosje automatike"
6134 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:107
6135 msgid "Internal relations"
6136 msgstr "Relacione të brendshme"
6138 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:117
6139 msgid "FOREIGN KEY"
6140 msgstr ""
6142 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
6143 msgid "Please choose a page to edit"
6144 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6146 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:154
6147 #, fuzzy
6148 #| msgid "Select Tables"
6149 msgid "Select page"
6150 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6152 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:212
6153 msgid "Select Tables"
6154 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6156 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:347
6157 #, fuzzy
6158 #| msgid "Relational schema"
6159 msgid "Display relational schema"
6160 msgstr "Skema relacionale"
6162 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6163 #, fuzzy
6164 #| msgid "CSV"
6165 msgid "SVG"
6166 msgstr "të dhëna CSV"
6168 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6169 msgid "DIA"
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6173 msgid "VISIO"
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
6177 msgid "EPS"
6178 msgstr ""
6180 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
6181 msgid "Select Export Relational Type"
6182 msgstr ""
6184 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:378
6185 msgid "Show grid"
6186 msgstr "Shfaq rrjetën"
6188 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:380
6189 msgid "Show color"
6190 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6192 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
6193 msgid "Show dimension of tables"
6194 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6196 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
6197 msgid "Display all tables with the same width"
6198 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6200 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
6201 msgid "Only show keys"
6202 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6204 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6205 msgid "Landscape"
6206 msgstr "Horizontale"
6208 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
6209 msgid "Portrait"
6210 msgstr "Vertikale"
6212 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
6213 #, fuzzy
6214 #| msgid "Creation"
6215 msgid "Orientation"
6216 msgstr "Krijimi"
6218 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
6219 msgid "Paper size"
6220 msgstr "Përmasat e fletës"
6222 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:445
6223 msgid ""
6224 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6225 "like to delete those references?"
6226 msgstr ""
6227 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6228 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6230 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470
6231 msgid "Toggle scratchboard"
6232 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6234 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6235 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6236 msgid "ltr"
6237 msgstr "ltr"
6239 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6240 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6241 #, php-format
6242 msgid "Unknown language: %1$s."
6243 msgstr ""
6245 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6246 #, fuzzy
6247 #| msgid "Server"
6248 msgid "Current Server"
6249 msgstr "Serveri"
6251 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6252 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6253 #, fuzzy
6254 msgid "Binary log"
6255 msgstr "Binar"
6257 #: libraries/server_links.inc.php:59
6258 msgid "Processes"
6259 msgstr "Proceset"
6261 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6262 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6263 msgid "Variables"
6264 msgstr "Të ndryshueshmet"
6266 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6267 msgid "Charsets"
6268 msgstr "Familje gërmash"
6270 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6271 msgid "Engines"
6272 msgstr ""
6274 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6275 #: server_synchronize.php:1098
6276 msgid "Synchronize"
6277 msgstr ""
6279 #: libraries/server_links.inc.php:99
6280 #, fuzzy
6281 #| msgid "General relation features"
6282 msgid "Settings"
6283 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6285 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6286 #, fuzzy
6287 msgid "Source database"
6288 msgstr "Kërko në databazë"
6290 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6291 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6292 msgid "Current server"
6293 msgstr ""
6295 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6296 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6297 msgid "Remote server"
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6301 msgid "Difference"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6305 #, fuzzy
6306 msgid "Target database"
6307 msgstr "Kërko në databazë"
6309 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6310 #, fuzzy, php-format
6311 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6312 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6314 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6315 #, php-format
6316 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6317 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6319 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6320 #, fuzzy
6321 #| msgid "Column names"
6322 msgid "Columns"
6323 msgstr "Emrat e kollonave"
6325 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6326 msgid "Bookmark this SQL query"
6327 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6329 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6330 msgid "Let every user access this bookmark"
6331 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6333 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6334 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6335 msgstr ""
6337 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6338 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6339 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6341 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6342 msgid "Delimiter"
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6346 msgid " Show this query here again "
6347 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6349 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6350 msgid "Submit"
6351 msgstr "Dërgoje"
6353 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6354 msgid "View only"
6355 msgstr "Shfaq vetëm"
6357 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6358 msgid "Location of the text file"
6359 msgstr "Pozicioni i file"
6361 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:926
6362 msgid "web server upload directory"
6363 msgstr "directory e upload të server-it web"
6365 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6366 msgid ""
6367 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6368 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6369 msgstr ""
6370 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6371 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6372 "diagnostikimin e problemit"
6374 #: libraries/sqlparser.lib.php:174
6375 msgid ""
6376 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6377 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6378 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6379 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6380 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6381 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6382 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6383 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6384 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6385 msgstr ""
6386 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6387 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6388 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6389 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6390 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6391 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6392 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6393 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6394 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6395 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6396 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6398 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
6399 msgid "BEGIN CUT"
6400 msgstr "FILLIMI I CUT"
6402 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
6403 msgid "END CUT"
6404 msgstr "FUNDI I CUT"
6406 #: libraries/sqlparser.lib.php:180
6407 msgid "BEGIN RAW"
6408 msgstr "FILLIMI I RAW"
6410 #: libraries/sqlparser.lib.php:184
6411 msgid "END RAW"
6412 msgstr "FUNDI I RAW"
6414 #: libraries/sqlparser.lib.php:368
6415 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
6419 msgid "Unclosed quote"
6420 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6422 #: libraries/sqlparser.lib.php:523
6423 msgid "Invalid Identifer"
6424 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6426 #: libraries/sqlparser.lib.php:640
6427 msgid "Unknown Punctuation String"
6428 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6430 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6431 #, php-format
6432 msgid ""
6433 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6434 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6435 msgstr ""
6436 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6437 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6439 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6440 msgid "Table seems to be empty!"
6441 msgstr ""
6443 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6444 #, php-format
6445 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6446 msgstr ""
6448 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6449 msgid "Length/Values"
6450 msgstr "Gjatësia/Set*"
6452 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6453 #, fuzzy
6454 #| msgid ""
6455 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6456 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6457 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6458 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6459 msgid ""
6460 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6461 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6462 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6463 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6464 msgstr ""
6465 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6466 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6467 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6468 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6471 msgid ""
6472 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6473 "escaping or quotes, using this format: a"
6474 msgstr ""
6475 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6476 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6478 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6479 #, php-format
6480 msgid ""
6481 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6482 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6483 msgstr ""
6484 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6485 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6487 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6488 msgid "Transformation options"
6489 msgstr "Opcione të transformimeve"
6491 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6492 msgid ""
6493 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6494 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6495 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6496 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6497 msgstr ""
6498 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6499 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6500 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6501 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6503 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6504 msgid "ENUM or SET data too long?"
6505 msgstr ""
6507 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6508 msgid "Get more editing space"
6509 msgstr ""
6511 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6512 #, fuzzy
6513 #| msgid "None"
6514 msgctxt "for default"
6515 msgid "None"
6516 msgstr "Asnjë lloj"
6518 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6519 msgid "As defined:"
6520 msgstr ""
6522 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6523 #, php-format
6524 msgid ""
6525 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6526 "author what %s does."
6527 msgstr ""
6528 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6529 "autorin, çfarë %s bën."
6531 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6532 #: tbl_operations.php:352
6533 msgid "Storage Engine"
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6537 msgid "PARTITION definition"
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6541 #, fuzzy, php-format
6542 msgid "Add %s column(s)"
6543 msgstr "Shto një fushë të re"
6545 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6546 #, fuzzy
6547 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6548 msgid "You have to add at least one column."
6549 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6551 #: libraries/tbl_properties.inc.php:799
6552 #, fuzzy
6553 #| msgid ""
6554 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
6555 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
6556 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6557 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6558 msgid ""
6559 "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
6560 "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6561 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6562 msgstr ""
6563 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6564 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6565 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6566 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6568 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6569 #, fuzzy
6570 msgid "Event"
6571 msgstr "Dërguar"
6573 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6574 #, fuzzy
6575 #| msgid ""
6576 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6577 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6578 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6579 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6580 msgid ""
6581 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6582 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6583 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6584 "need to set the first option to the empty string."
6585 msgstr ""
6586 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6587 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6588 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6589 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6591 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6592 msgid ""
6593 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6594 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6595 msgstr ""
6597 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6598 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6599 msgid ""
6600 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6601 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6602 msgstr ""
6603 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6604 "(ruan proporcionin origjinal)"
6606 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6607 msgid "Displays a link to download this image."
6608 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6610 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6611 msgid ""
6612 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6613 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6614 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6615 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6616 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6617 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6618 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6619 "gmdate() function."
6620 msgstr ""
6622 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6623 #, fuzzy
6624 #| msgid ""
6625 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6626 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6627 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6628 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6629 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6630 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6631 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6632 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6633 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6634 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6635 msgid ""
6636 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6637 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6638 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6639 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6640 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6641 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6642 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6643 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6644 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6645 "(Default 1)."
6646 msgstr ""
6647 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6648 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6649 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6650 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6651 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6652 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6653 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6654 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6655 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6656 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6657 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6659 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6660 #, fuzzy
6661 #| msgid ""
6662 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6663 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6664 msgid ""
6665 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6666 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6667 msgstr ""
6668 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6670 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6671 #, fuzzy
6672 #| msgid ""
6673 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6674 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6675 #| "third options are the width and the height in pixels."
6676 msgid ""
6677 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6678 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6679 "third options are the width and the height in pixels."
6680 msgstr ""
6681 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6682 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6683 "në pixels, i treti është lartësia."
6685 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6686 #, fuzzy
6687 #| msgid ""
6688 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6689 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6690 #| "for the link."
6691 msgid ""
6692 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6693 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6694 "the link."
6695 msgstr ""
6696 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6697 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6699 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6700 msgid ""
6701 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6702 "standard dotted format."
6703 msgstr ""
6705 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6706 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6707 msgstr ""
6709 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6710 msgid ""
6711 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6712 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6713 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6714 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6715 "(Default: \"...\")."
6716 msgstr ""
6717 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6718 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6719 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6720 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6721 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6723 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6724 #, fuzzy
6725 #| msgid "General relation features"
6726 msgid "Manage your settings"
6727 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6729 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6730 #, fuzzy
6731 #| msgid "Modifications have been saved"
6732 msgid "Configuration has been saved"
6733 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6735 #: libraries/user_preferences.inc.php:54
6736 #, php-format
6737 msgid ""
6738 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6739 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6740 msgstr ""
6742 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6743 msgid "Could not save configuration"
6744 msgstr ""
6746 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6747 msgid ""
6748 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6749 "import it for current session?"
6750 msgstr ""
6752 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
6753 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6754 msgstr ""
6756 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
6757 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
6758 msgid "Error in ZIP archive:"
6759 msgstr ""
6761 #: main.php:67
6762 #, fuzzy
6763 #| msgid "General relation features"
6764 msgid "General Settings"
6765 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6767 #: main.php:98
6768 msgid "MySQL connection collation"
6769 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6771 #: main.php:113
6772 msgid "Appearance Settings"
6773 msgstr ""
6775 #: main.php:133
6776 msgid "Background color"
6777 msgstr ""
6779 #: main.php:134
6780 msgid "Choose..."
6781 msgstr ""
6783 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6784 #, fuzzy
6785 #| msgid "General relation features"
6786 msgid "More settings"
6787 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6789 #: main.php:168
6790 msgid "Protocol version"
6791 msgstr ""
6793 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6794 #: server_privileges.php:1737 server_privileges.php:2156
6795 #: server_processlist.php:53
6796 msgid "User"
6797 msgstr "Përdorues"
6799 #: main.php:174
6800 msgid "MySQL charset"
6801 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6803 #: main.php:186
6804 msgid "Web server"
6805 msgstr ""
6807 #: main.php:192
6808 msgid "MySQL client version"
6809 msgstr ""
6811 #: main.php:194
6812 #, fuzzy
6813 msgid "PHP extension"
6814 msgstr "Versioni i PHP"
6816 #: main.php:200
6817 msgid "Show PHP information"
6818 msgstr "Trego info mbi PHP"
6820 #: main.php:211
6821 msgid "Wiki"
6822 msgstr ""
6824 #: main.php:214
6825 msgid "Official Homepage"
6826 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6828 #: main.php:221
6829 msgid "Mailing lists"
6830 msgstr ""
6832 #: main.php:247
6833 msgid ""
6834 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6835 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6836 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6837 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6838 msgstr ""
6839 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6840 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6841 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6842 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6844 #: main.php:255
6845 msgid ""
6846 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6847 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6848 "corrupted!"
6849 msgstr ""
6851 #: main.php:263
6852 msgid ""
6853 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6854 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6855 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6856 msgstr ""
6858 #: main.php:271
6859 msgid ""
6860 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6861 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6862 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6863 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6864 msgstr ""
6866 #: main.php:279
6867 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6868 msgstr ""
6869 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6871 #: main.php:287
6872 msgid ""
6873 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6874 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6875 "has been configured."
6876 msgstr ""
6878 #: main.php:296
6879 #, php-format
6880 msgid ""
6881 "The additional features for working with linked tables have been "
6882 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6883 msgstr ""
6884 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6885 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6887 #: main.php:311
6888 msgid ""
6889 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6890 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6891 "automatically."
6892 msgstr ""
6894 #: main.php:326
6895 #, php-format
6896 msgid ""
6897 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6898 "This may cause unpredictable behavior."
6899 msgstr ""
6901 #: main.php:338
6902 #, php-format
6903 msgid ""
6904 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6905 "issues."
6906 msgstr ""
6908 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6909 msgid "Reload navigation frame"
6910 msgstr ""
6912 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6913 msgid "No databases"
6914 msgstr "Asnjë databazë"
6916 #: navigation.php:292
6917 msgid "Filter"
6918 msgstr ""
6920 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6921 #, fuzzy
6922 msgid "Clear"
6923 msgstr "Kalendari"
6925 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6926 #, fuzzy
6927 msgctxt "short form"
6928 msgid "Create table"
6929 msgstr "Krijo një faqe të re"
6931 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6932 msgid "Please select a database"
6933 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
6935 #: pmd_general.php:63
6936 msgid "Show/Hide left menu"
6937 msgstr ""
6939 #: pmd_general.php:67
6940 msgid "Save position"
6941 msgstr ""
6943 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6944 #, fuzzy
6945 msgid "Create table"
6946 msgstr "Krijo një faqe të re"
6948 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6949 msgid "Create relation"
6950 msgstr ""
6952 #: pmd_general.php:79
6953 msgid "Reload"
6954 msgstr ""
6956 #: pmd_general.php:82
6957 msgid "Help"
6958 msgstr ""
6960 #: pmd_general.php:86
6961 msgid "Angular links"
6962 msgstr ""
6964 #: pmd_general.php:86
6965 msgid "Direct links"
6966 msgstr ""
6968 #: pmd_general.php:90
6969 msgid "Snap to grid"
6970 msgstr ""
6972 #: pmd_general.php:94
6973 msgid "Small/Big All"
6974 msgstr ""
6976 #: pmd_general.php:98
6977 msgid "Toggle small/big"
6978 msgstr ""
6980 #: pmd_general.php:103
6981 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6982 msgstr ""
6984 #: pmd_general.php:107
6985 msgid "Move Menu"
6986 msgstr ""
6988 #: pmd_general.php:119
6989 #, fuzzy
6990 msgid "Hide/Show all"
6991 msgstr "Shfaqi të gjithë"
6993 #: pmd_general.php:123
6994 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6995 msgstr ""
6997 #: pmd_general.php:163
6998 msgid "Number of tables"
6999 msgstr ""
7001 #: pmd_general.php:371
7002 msgid "Delete relation"
7003 msgstr ""
7005 #: pmd_help.php:26
7006 msgid "To select relation, click :"
7007 msgstr ""
7009 #: pmd_help.php:28
7010 msgid ""
7011 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7012 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7013 "appropriate column name."
7014 msgstr ""
7016 #: pmd_pdf.php:60
7017 #, fuzzy
7018 msgid "Page has been created"
7019 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7021 #: pmd_pdf.php:62
7022 msgid "Page creation failed"
7023 msgstr ""
7025 #: pmd_pdf.php:82
7026 msgid "Export/Import to scale"
7027 msgstr ""
7029 #: pmd_pdf.php:86
7030 msgid "recommended"
7031 msgstr ""
7033 #: pmd_pdf.php:91
7034 msgid "to/from page"
7035 msgstr ""
7037 #: prefs_forms.php:78
7038 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7039 msgstr ""
7041 #: prefs_manage.php:80
7042 msgid "Could not import configuration"
7043 msgstr ""
7045 #: prefs_manage.php:112
7046 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7047 msgstr ""
7049 #: prefs_manage.php:128
7050 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7051 msgstr ""
7053 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7054 msgid "Saved on: @DATE@"
7055 msgstr ""
7057 #: prefs_manage.php:239
7058 #, fuzzy
7059 #| msgid "Import files"
7060 msgid "Import from file"
7061 msgstr "Importo files"
7063 #: prefs_manage.php:245
7064 msgid "Import from browser's storage"
7065 msgstr ""
7067 #: prefs_manage.php:248
7068 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7069 msgstr ""
7071 #: prefs_manage.php:254
7072 msgid "You have no saved settings!"
7073 msgstr ""
7075 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7076 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7077 msgstr ""
7079 #: prefs_manage.php:263
7080 msgid "Merge with current configuration"
7081 msgstr ""
7083 #: prefs_manage.php:277
7084 #, php-format
7085 msgid ""
7086 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7087 "script%s."
7088 msgstr ""
7090 #: prefs_manage.php:302
7091 msgid "Save to browser's storage"
7092 msgstr ""
7094 #: prefs_manage.php:306
7095 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7096 msgstr ""
7098 #: prefs_manage.php:308
7099 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7100 msgstr ""
7102 #: prefs_manage.php:323
7103 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7104 msgstr ""
7106 #: querywindow.php:93
7107 msgid "Import files"
7108 msgstr "Importo files"
7110 #: querywindow.php:104
7111 msgid "All"
7112 msgstr "Të gjithë"
7114 #: schema_edit.php:46 schema_edit.php:52 schema_edit.php:58 schema_edit.php:63
7115 #, php-format
7116 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7117 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7119 #: schema_export.php:46
7120 #, fuzzy
7121 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7122 msgid "File doesn't exist"
7123 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7125 #: server_binlog.php:106
7126 msgid "Select binary log to view"
7127 msgstr ""
7129 #: server_binlog.php:122
7130 #, fuzzy
7131 msgid "Files"
7132 msgstr "Fusha"
7134 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7135 #: server_processlist.php:50
7136 msgid "Truncate Shown Queries"
7137 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7139 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7140 #: server_processlist.php:50
7141 msgid "Show Full Queries"
7142 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7144 #: server_binlog.php:201
7145 msgid "Log name"
7146 msgstr ""
7148 #: server_binlog.php:202
7149 msgid "Position"
7150 msgstr ""
7152 #: server_binlog.php:203
7153 #, fuzzy
7154 msgid "Event type"
7155 msgstr "Lloji i Eksportit"
7157 #: server_binlog.php:205
7158 msgid "Original position"
7159 msgstr ""
7161 #: server_binlog.php:206
7162 #, fuzzy
7163 msgid "Information"
7164 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7166 #: server_collations.php:39
7167 msgid "Character Sets and Collations"
7168 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7170 #: server_databases.php:63
7171 msgid "No databases selected."
7172 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7174 #: server_databases.php:74
7175 #, php-format
7176 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7177 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7179 #: server_databases.php:99
7180 msgid "Databases statistics"
7181 msgstr "Statistikat e databazave"
7183 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7184 #: server_replication.php:207
7185 msgid "Master replication"
7186 msgstr ""
7188 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7189 msgid "Slave replication"
7190 msgstr ""
7192 #: server_databases.php:241
7193 #, fuzzy
7194 msgid "Jump to database"
7195 msgstr "Asnjë databazë"
7197 #: server_databases.php:278
7198 msgid "Not replicated"
7199 msgstr ""
7201 #: server_databases.php:284
7202 #, fuzzy
7203 #| msgid "Replication"
7204 msgid "Replicated"
7205 msgstr "Replikimi"
7207 #: server_databases.php:300
7208 #, php-format
7209 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
7210 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7212 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7213 msgid "Enable Statistics"
7214 msgstr "Aktivo Statistikat"
7216 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7217 msgid "Disable Statistics"
7218 msgstr "Disaktivo Statistikat"
7220 #: server_databases.php:377
7221 msgid ""
7222 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7223 "between the web server and the MySQL server."
7224 msgstr ""
7225 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7226 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7228 #: server_engines.php:47
7229 msgid "Storage Engines"
7230 msgstr ""
7232 #: server_export.php:20
7233 msgid "View dump (schema) of databases"
7234 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7236 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7237 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7238 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7240 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7241 #: server_privileges.php:517
7242 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7243 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7245 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7246 #: server_privileges.php:523
7247 #, fuzzy
7248 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7249 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7251 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7252 #: server_privileges.php:516
7253 msgid "Allows creating new databases and tables."
7254 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7256 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7257 #: server_privileges.php:522
7258 #, fuzzy
7259 msgid "Allows creating stored routines."
7260 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7262 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7263 msgid "Allows creating new tables."
7264 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7266 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7267 #: server_privileges.php:520
7268 msgid "Allows creating temporary tables."
7269 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7271 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7272 #: server_privileges.php:556
7273 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7274 msgstr ""
7276 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7277 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7278 #: server_privileges.php:532
7279 #, fuzzy
7280 msgid "Allows creating new views."
7281 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7283 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7284 #: server_privileges.php:508
7285 msgid "Allows deleting data."
7286 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7288 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7289 #: server_privileges.php:519
7290 msgid "Allows dropping databases and tables."
7291 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7293 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7294 msgid "Allows dropping tables."
7295 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7297 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7298 #: server_privileges.php:536
7299 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7300 msgstr ""
7302 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7303 #: server_privileges.php:524
7304 msgid "Allows executing stored routines."
7305 msgstr ""
7307 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7308 #: server_privileges.php:511
7309 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7310 msgstr ""
7311 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7313 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7314 msgid ""
7315 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7316 msgstr ""
7317 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7319 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7320 #: server_privileges.php:518
7321 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7322 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7324 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7325 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7326 msgid "Allows inserting and replacing data."
7327 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7329 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7330 #: server_privileges.php:551
7331 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7332 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7334 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7335 #: server_privileges.php:650
7336 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7337 msgstr ""
7338 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7340 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7341 #: server_privileges.php:638
7342 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7343 msgstr ""
7344 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7345 "orë."
7347 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7348 #: server_privileges.php:644
7349 msgid ""
7350 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7351 "execute per hour."
7352 msgstr ""
7353 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7354 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7356 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7357 #: server_privileges.php:656
7358 #, fuzzy
7359 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7360 msgstr ""
7361 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7363 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7364 #: server_privileges.php:546
7365 msgid "Allows viewing processes of all users"
7366 msgstr ""
7368 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7369 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7370 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7371 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7373 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7374 #: server_privileges.php:547
7375 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7376 msgstr ""
7377 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7378 "servërve."
7380 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7381 #: server_privileges.php:554
7382 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7383 msgstr ""
7384 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7386 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7387 #: server_privileges.php:555
7388 msgid "Needed for the replication slaves."
7389 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7391 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7392 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7393 msgid "Allows reading data."
7394 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7396 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7397 #: server_privileges.php:549
7398 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7399 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7401 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7402 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7403 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7404 msgstr ""
7406 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7407 #: server_privileges.php:548
7408 msgid "Allows shutting down the server."
7409 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7411 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7412 #: server_privileges.php:545
7413 msgid ""
7414 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7415 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7416 "killing threads of other users."
7417 msgstr ""
7418 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7419 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7420 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7422 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7423 #: server_privileges.php:537
7424 #, fuzzy
7425 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7426 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7428 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7429 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7430 msgid "Allows changing data."
7431 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7433 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7434 msgid "No privileges."
7435 msgstr "Asnjë të drejtë."
7437 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7438 #, fuzzy
7439 #| msgid "None"
7440 msgctxt "None privileges"
7441 msgid "None"
7442 msgstr "Asnjë lloj"
7444 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7445 #: server_privileges.php:1805 server_privileges.php:1811
7446 msgid "Table-specific privileges"
7447 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7449 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7450 #: server_privileges.php:1622
7451 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7452 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7454 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7455 msgid "Global privileges"
7456 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7458 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1805
7459 msgid "Database-specific privileges"
7460 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7462 #: server_privileges.php:612
7463 msgid "Administration"
7464 msgstr "Administrimi"
7466 #: server_privileges.php:632
7467 msgid "Resource limits"
7468 msgstr "Limitet e rezervave"
7470 #: server_privileges.php:633
7471 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7472 msgstr ""
7473 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7475 #: server_privileges.php:710
7476 msgid "Login Information"
7477 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7479 #: server_privileges.php:804
7480 msgid "Do not change the password"
7481 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7483 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2293
7484 #, fuzzy
7485 #| msgid "No user(s) found."
7486 msgid "No user found."
7487 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7489 #: server_privileges.php:881
7490 #, php-format
7491 msgid "The user %s already exists!"
7492 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7494 #: server_privileges.php:964
7495 msgid "You have added a new user."
7496 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7498 #: server_privileges.php:1194
7499 #, php-format
7500 msgid "You have updated the privileges for %s."
7501 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7503 #: server_privileges.php:1218
7504 #, php-format
7505 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7506 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7508 #: server_privileges.php:1254
7509 #, php-format
7510 msgid "The password for %s was changed successfully."
7511 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7513 #: server_privileges.php:1274
7514 #, php-format
7515 msgid "Deleting %s"
7516 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7518 #: server_privileges.php:1288
7519 msgid "No users selected for deleting!"
7520 msgstr ""
7522 #: server_privileges.php:1291
7523 msgid "Reloading the privileges"
7524 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7526 #: server_privileges.php:1309
7527 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7528 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7530 #: server_privileges.php:1344
7531 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7532 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7534 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1736
7535 msgid "Edit Privileges"
7536 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7538 #: server_privileges.php:1364
7539 msgid "Revoke"
7540 msgstr "Hiq"
7542 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7543 #: server_privileges.php:2250
7544 msgid "Any"
7545 msgstr "Çfarëdo"
7547 #: server_privileges.php:1482
7548 msgid "User overview"
7549 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7551 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1810
7552 #: server_privileges.php:2160
7553 msgid "Grant"
7554 msgstr "Grant"
7556 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7557 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2304
7558 msgid "Add a new User"
7559 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7561 #: server_privileges.php:1696
7562 msgid "Remove selected users"
7563 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7565 #: server_privileges.php:1699
7566 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7567 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7569 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7570 #: server_privileges.php:1702
7571 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7572 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7574 #: server_privileges.php:1723
7575 #, php-format
7576 msgid ""
7577 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7578 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7579 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7580 "%sreload the privileges%s before you continue."
7581 msgstr ""
7582 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7583 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7584 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7585 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7587 #: server_privileges.php:1771
7588 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7589 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7591 #: server_privileges.php:1811
7592 msgid "Column-specific privileges"
7593 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7595 #: server_privileges.php:2012
7596 msgid "Add privileges on the following database"
7597 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7599 #: server_privileges.php:2030
7600 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7601 msgstr ""
7603 #: server_privileges.php:2033
7604 msgid "Add privileges on the following table"
7605 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7607 #: server_privileges.php:2090
7608 msgid "Change Login Information / Copy User"
7609 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7611 #: server_privileges.php:2093
7612 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7613 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7615 #: server_privileges.php:2095
7616 msgid "... keep the old one."
7617 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7619 #: server_privileges.php:2096
7620 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7621 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7623 #: server_privileges.php:2097
7624 msgid ""
7625 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7626 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7628 #: server_privileges.php:2098
7629 msgid ""
7630 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7631 "afterwards."
7632 msgstr ""
7633 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7635 #: server_privileges.php:2121
7636 msgid "Database for user"
7637 msgstr ""
7639 #: server_privileges.php:2125
7640 #, fuzzy
7641 #| msgid "None"
7642 msgctxt "Create none database for user"
7643 msgid "None"
7644 msgstr "Asnjë lloj"
7646 #: server_privileges.php:2126
7647 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7648 msgstr ""
7650 #: server_privileges.php:2127
7651 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7652 msgstr ""
7654 #: server_privileges.php:2130
7655 #, fuzzy, php-format
7656 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7657 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7659 #: server_privileges.php:2153
7660 #, php-format
7661 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7662 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7664 #: server_privileges.php:2261
7665 msgid "global"
7666 msgstr "globale"
7668 #: server_privileges.php:2263
7669 msgid "database-specific"
7670 msgstr "specifik i databazës"
7672 #: server_privileges.php:2265
7673 msgid "wildcard"
7674 msgstr "wildcard"
7676 #: server_processlist.php:21
7677 #, php-format
7678 msgid "Thread %s was successfully killed."
7679 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7681 #: server_processlist.php:23
7682 #, php-format
7683 msgid ""
7684 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7685 msgstr ""
7686 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7687 "përfunduar më parë."
7689 #: server_processlist.php:52
7690 msgid "ID"
7691 msgstr "ID"
7693 #: server_replication.php:49
7694 msgid "Unknown error"
7695 msgstr ""
7697 #: server_replication.php:56
7698 #, php-format
7699 msgid "Unable to connect to master %s."
7700 msgstr ""
7702 #: server_replication.php:63
7703 msgid ""
7704 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7705 msgstr ""
7707 #: server_replication.php:69
7708 msgid "Unable to change master"
7709 msgstr ""
7711 #: server_replication.php:72
7712 #, php-format
7713 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7714 msgstr ""
7716 #: server_replication.php:180
7717 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7718 msgstr ""
7720 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7721 msgid "Show master status"
7722 msgstr ""
7724 #: server_replication.php:185
7725 msgid "Show connected slaves"
7726 msgstr ""
7728 #: server_replication.php:208
7729 #, php-format
7730 msgid ""
7731 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7732 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7733 msgstr ""
7735 #: server_replication.php:215
7736 msgid "Master configuration"
7737 msgstr ""
7739 #: server_replication.php:216
7740 msgid ""
7741 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7742 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7743 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7744 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7745 "replicated. Please select the mode:"
7746 msgstr ""
7748 #: server_replication.php:219
7749 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7750 msgstr ""
7752 #: server_replication.php:220
7753 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7754 msgstr ""
7756 #: server_replication.php:223
7757 #, fuzzy
7758 msgid "Please select databases:"
7759 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7761 #: server_replication.php:226
7762 msgid ""
7763 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7764 "and please restart the MySQL server afterwards."
7765 msgstr ""
7767 #: server_replication.php:228
7768 msgid ""
7769 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7770 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7771 "master"
7772 msgstr ""
7774 #: server_replication.php:291
7775 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7776 msgstr ""
7778 #: server_replication.php:294
7779 msgid "Slave IO Thread not running!"
7780 msgstr ""
7782 #: server_replication.php:303
7783 msgid ""
7784 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7785 msgstr ""
7787 #: server_replication.php:306
7788 msgid "See slave status table"
7789 msgstr ""
7791 #: server_replication.php:309
7792 msgid "Synchronize databases with master"
7793 msgstr ""
7795 #: server_replication.php:320
7796 msgid "Control slave:"
7797 msgstr ""
7799 #: server_replication.php:323
7800 #, fuzzy
7801 msgid "Full start"
7802 msgstr "Teksti komplet"
7804 #: server_replication.php:323
7805 msgid "Full stop"
7806 msgstr ""
7808 #: server_replication.php:324
7809 msgid "Reset slave"
7810 msgstr ""
7812 #: server_replication.php:325
7813 #, php-format
7814 msgid "SQL Thread %s only"
7815 msgstr ""
7817 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7818 #, fuzzy
7819 msgid "Start"
7820 msgstr "Sht"
7822 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7823 msgid "Stop"
7824 msgstr ""
7826 #: server_replication.php:326
7827 #, php-format
7828 msgid "IO Thread %s only"
7829 msgstr ""
7831 #: server_replication.php:330
7832 msgid "Error management:"
7833 msgstr ""
7835 #: server_replication.php:332
7836 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7837 msgstr ""
7839 #: server_replication.php:334
7840 msgid "Skip current error"
7841 msgstr ""
7843 #: server_replication.php:335
7844 msgid "Skip next"
7845 msgstr ""
7847 #: server_replication.php:338
7848 msgid "errors."
7849 msgstr ""
7851 #: server_replication.php:353
7852 #, php-format
7853 msgid ""
7854 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7855 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7856 msgstr ""
7858 #: server_status.php:46
7859 msgid ""
7860 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7861 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7862 "statements from the transaction."
7863 msgstr ""
7865 #: server_status.php:47
7866 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7867 msgstr ""
7869 #: server_status.php:48
7870 msgid ""
7871 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7872 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7873 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7874 "based instead of disk-based."
7875 msgstr ""
7877 #: server_status.php:49
7878 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7879 msgstr ""
7881 #: server_status.php:50
7882 msgid ""
7883 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7884 "while executing statements."
7885 msgstr ""
7887 #: server_status.php:51
7888 msgid ""
7889 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7890 "(probably duplicate key)."
7891 msgstr ""
7893 #: server_status.php:52
7894 msgid ""
7895 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7896 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7897 msgstr ""
7899 #: server_status.php:53
7900 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7901 msgstr ""
7903 #: server_status.php:54
7904 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7905 msgstr ""
7907 #: server_status.php:55
7908 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7909 msgstr ""
7911 #: server_status.php:56
7912 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7913 msgstr ""
7915 #: server_status.php:57
7916 msgid ""
7917 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7918 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7919 "indicates the number of time tables have been discovered."
7920 msgstr ""
7922 #: server_status.php:58
7923 msgid ""
7924 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7925 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7926 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7927 msgstr ""
7929 #: server_status.php:59
7930 msgid ""
7931 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7932 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7933 msgstr ""
7935 #: server_status.php:60
7936 msgid ""
7937 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7938 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7939 "if you are doing an index scan."
7940 msgstr ""
7942 #: server_status.php:61
7943 msgid ""
7944 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7945 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7946 msgstr ""
7948 #: server_status.php:62
7949 msgid ""
7950 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7951 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7952 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7953 "you have joins that don't use keys properly."
7954 msgstr ""
7956 #: server_status.php:63
7957 msgid ""
7958 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7959 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7960 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7961 "advantage of the indexes you have."
7962 msgstr ""
7964 #: server_status.php:64
7965 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7966 msgstr ""
7968 #: server_status.php:65
7969 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7970 msgstr ""
7972 #: server_status.php:66
7973 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7974 msgstr ""
7976 #: server_status.php:67
7977 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7978 msgstr ""
7980 #: server_status.php:68
7981 msgid "The number of pages currently dirty."
7982 msgstr ""
7984 #: server_status.php:69
7985 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7986 msgstr ""
7988 #: server_status.php:70
7989 msgid "The number of free pages."
7990 msgstr ""
7992 #: server_status.php:71
7993 msgid ""
7994 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7995 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7996 "reason."
7997 msgstr ""
7999 #: server_status.php:72
8000 msgid ""
8001 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8002 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8003 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8004 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8005 msgstr ""
8007 #: server_status.php:73
8008 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8009 msgstr ""
8011 #: server_status.php:74
8012 msgid ""
8013 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8014 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8015 msgstr ""
8017 #: server_status.php:75
8018 msgid ""
8019 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8020 "InnoDB does a sequential full table scan."
8021 msgstr ""
8023 #: server_status.php:76
8024 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8025 msgstr ""
8027 #: server_status.php:77
8028 msgid ""
8029 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8030 "and had to do a single-page read."
8031 msgstr ""
8033 #: server_status.php:78
8034 msgid ""
8035 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8036 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8037 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8038 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8039 "properly, this value should be small."
8040 msgstr ""
8042 #: server_status.php:79
8043 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8044 msgstr ""
8046 #: server_status.php:80
8047 msgid "The number of fsync() operations so far."
8048 msgstr ""
8050 #: server_status.php:81
8051 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8052 msgstr ""
8054 #: server_status.php:82
8055 msgid "The current number of pending reads."
8056 msgstr ""
8058 #: server_status.php:83
8059 msgid "The current number of pending writes."
8060 msgstr ""
8062 #: server_status.php:84
8063 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8064 msgstr ""
8066 #: server_status.php:85
8067 msgid "The total number of data reads."
8068 msgstr ""
8070 #: server_status.php:86
8071 msgid "The total number of data writes."
8072 msgstr ""
8074 #: server_status.php:87
8075 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8076 msgstr ""
8078 #: server_status.php:88
8079 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8080 msgstr ""
8082 #: server_status.php:89
8083 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8084 msgstr ""
8086 #: server_status.php:90
8087 msgid ""
8088 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8089 "wait for it to be flushed before continuing."
8090 msgstr ""
8092 #: server_status.php:91
8093 msgid "The number of log write requests."
8094 msgstr ""
8096 #: server_status.php:92
8097 msgid "The number of physical writes to the log file."
8098 msgstr ""
8100 #: server_status.php:93
8101 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8102 msgstr ""
8104 #: server_status.php:94
8105 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8106 msgstr ""
8108 #: server_status.php:95
8109 msgid "Pending log file writes."
8110 msgstr ""
8112 #: server_status.php:96
8113 msgid "The number of bytes written to the log file."
8114 msgstr ""
8116 #: server_status.php:97
8117 msgid "The number of pages created."
8118 msgstr ""
8120 #: server_status.php:98
8121 msgid ""
8122 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8123 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8124 msgstr ""
8126 #: server_status.php:99
8127 msgid "The number of pages read."
8128 msgstr ""
8130 #: server_status.php:100
8131 msgid "The number of pages written."
8132 msgstr ""
8134 #: server_status.php:101
8135 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8136 msgstr ""
8138 #: server_status.php:102
8139 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8140 msgstr ""
8142 #: server_status.php:103
8143 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8144 msgstr ""
8146 #: server_status.php:104
8147 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8148 msgstr ""
8150 #: server_status.php:105
8151 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8152 msgstr ""
8154 #: server_status.php:106
8155 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8156 msgstr ""
8158 #: server_status.php:107
8159 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8160 msgstr ""
8162 #: server_status.php:108
8163 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8164 msgstr ""
8166 #: server_status.php:109
8167 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8168 msgstr ""
8170 #: server_status.php:110
8171 msgid ""
8172 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8173 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8174 msgstr ""
8176 #: server_status.php:111
8177 msgid ""
8178 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8179 "determine how much of the key cache is in use."
8180 msgstr ""
8182 #: server_status.php:112
8183 msgid ""
8184 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8185 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8186 "one time."
8187 msgstr ""
8189 #: server_status.php:113
8190 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8191 msgstr ""
8193 #: server_status.php:114
8194 msgid ""
8195 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8196 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8197 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8198 msgstr ""
8200 #: server_status.php:115
8201 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8202 msgstr ""
8204 #: server_status.php:116
8205 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8206 msgstr ""
8208 #: server_status.php:117
8209 msgid ""
8210 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8211 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8212 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8213 msgstr ""
8215 #: server_status.php:118
8216 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8217 msgstr ""
8219 #: server_status.php:119
8220 msgid ""
8221 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8222 "table cache value is probably too small."
8223 msgstr ""
8225 #: server_status.php:120
8226 msgid "The number of files that are open."
8227 msgstr ""
8229 #: server_status.php:121
8230 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8231 msgstr ""
8233 #: server_status.php:122
8234 msgid "The number of tables that are open."
8235 msgstr ""
8237 #: server_status.php:123
8238 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8239 msgstr ""
8241 #: server_status.php:124
8242 msgid "The amount of free memory for query cache."
8243 msgstr ""
8245 #: server_status.php:125
8246 msgid "The number of cache hits."
8247 msgstr ""
8249 #: server_status.php:126
8250 msgid "The number of queries added to the cache."
8251 msgstr ""
8253 #: server_status.php:127
8254 msgid ""
8255 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8256 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8257 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8258 "decide which queries to remove from the cache."
8259 msgstr ""
8261 #: server_status.php:128
8262 msgid ""
8263 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8264 "query_cache_type setting)."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:129
8268 msgid "The number of queries registered in the cache."
8269 msgstr ""
8271 #: server_status.php:130
8272 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8273 msgstr ""
8275 #: server_status.php:131
8276 #, fuzzy
8277 msgctxt "$strShowStatusReset"
8278 msgid "Reset"
8279 msgstr "Rinis"
8281 #: server_status.php:132
8282 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8283 msgstr ""
8285 #: server_status.php:133
8286 msgid ""
8287 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8288 "should carefully check the indexes of your tables."
8289 msgstr ""
8291 #: server_status.php:134
8292 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8293 msgstr ""
8295 #: server_status.php:135
8296 msgid ""
8297 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8298 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8299 msgstr ""
8301 #: server_status.php:136
8302 msgid ""
8303 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8304 "critical even if this is big.)"
8305 msgstr ""
8307 #: server_status.php:137
8308 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8309 msgstr ""
8311 #: server_status.php:138
8312 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8313 msgstr ""
8315 #: server_status.php:139
8316 msgid ""
8317 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8318 "retried transactions."
8319 msgstr ""
8321 #: server_status.php:140
8322 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8323 msgstr ""
8325 #: server_status.php:141
8326 msgid ""
8327 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8328 "create."
8329 msgstr ""
8331 #: server_status.php:142
8332 msgid ""
8333 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8334 msgstr ""
8336 #: server_status.php:143
8337 msgid ""
8338 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8339 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8340 "system variable."
8341 msgstr ""
8343 #: server_status.php:144
8344 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8345 msgstr ""
8347 #: server_status.php:145
8348 msgid "The number of sorted rows."
8349 msgstr ""
8351 #: server_status.php:146
8352 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8353 msgstr ""
8355 #: server_status.php:147
8356 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8357 msgstr ""
8359 #: server_status.php:148
8360 msgid ""
8361 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8362 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8363 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8364 "tables or use replication."
8365 msgstr ""
8367 #: server_status.php:149
8368 msgid ""
8369 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8370 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8371 "raise your thread_cache_size."
8372 msgstr ""
8374 #: server_status.php:150
8375 msgid "The number of currently open connections."
8376 msgstr ""
8378 #: server_status.php:151
8379 msgid ""
8380 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8381 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8382 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8383 "implementation.)"
8384 msgstr ""
8386 #: server_status.php:152
8387 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8388 msgstr ""
8390 #: server_status.php:163
8391 msgid "Runtime Information"
8392 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8394 #: server_status.php:367
8395 msgid "Handler"
8396 msgstr ""
8398 #: server_status.php:368
8399 #, fuzzy
8400 msgid "Query cache"
8401 msgstr "Lloji i query"
8403 #: server_status.php:369
8404 msgid "Threads"
8405 msgstr ""
8407 #: server_status.php:371
8408 msgid "Temporary data"
8409 msgstr ""
8411 #: server_status.php:372
8412 #, fuzzy
8413 msgid "Delayed inserts"
8414 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8416 #: server_status.php:373
8417 msgid "Key cache"
8418 msgstr ""
8420 #: server_status.php:374
8421 msgid "Joins"
8422 msgstr ""
8424 #: server_status.php:376
8425 msgid "Sorting"
8426 msgstr ""
8428 #: server_status.php:378
8429 msgid "Transaction coordinator"
8430 msgstr ""
8432 #: server_status.php:388
8433 msgid "Flush (close) all tables"
8434 msgstr ""
8436 #: server_status.php:390
8437 #, fuzzy
8438 msgid "Show open tables"
8439 msgstr "Shfaq tabelat"
8441 #: server_status.php:395
8442 msgid "Show slave hosts"
8443 msgstr ""
8445 #: server_status.php:401
8446 msgid "Show slave status"
8447 msgstr ""
8449 #: server_status.php:406
8450 msgid "Flush query cache"
8451 msgstr ""
8453 #: server_status.php:411
8454 msgid "Show processes"
8455 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8457 #: server_status.php:461
8458 #, fuzzy
8459 #| msgid "Reset"
8460 msgctxt "for Show status"
8461 msgid "Reset"
8462 msgstr "Rinis"
8464 #: server_status.php:467
8465 #, php-format
8466 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8467 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8469 #: server_status.php:477
8470 msgid ""
8471 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8472 "b> process."
8473 msgstr ""
8475 #: server_status.php:479
8476 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8477 msgstr ""
8479 #: server_status.php:481
8480 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8481 msgstr ""
8483 #: server_status.php:483
8484 msgid ""
8485 "For further information about replication status on the server, please visit "
8486 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8487 msgstr ""
8489 #: server_status.php:500
8490 msgid ""
8491 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8492 "this MySQL server since its startup."
8493 msgstr ""
8494 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8495 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8497 #: server_status.php:505
8498 msgid "Traffic"
8499 msgstr "Trafiku"
8501 #: server_status.php:505
8502 msgid ""
8503 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8504 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8505 msgstr ""
8507 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8508 #: server_status.php:672
8509 msgid "per hour"
8510 msgstr "në orë"
8512 #: server_status.php:511
8513 msgid "Received"
8514 msgstr "Marrë"
8516 #: server_status.php:521
8517 msgid "Sent"
8518 msgstr "Dërguar"
8520 #: server_status.php:550
8521 msgid "Connections"
8522 msgstr "Lidhje"
8524 #: server_status.php:557
8525 msgid "max. concurrent connections"
8526 msgstr ""
8528 #: server_status.php:564
8529 msgid "Failed attempts"
8530 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8532 #: server_status.php:578
8533 msgid "Aborted"
8534 msgstr "Dështoi"
8536 #: server_status.php:607
8537 #, php-format
8538 msgid ""
8539 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8540 "server."
8541 msgstr ""
8542 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8543 "queries."
8545 #: server_status.php:615
8546 msgid "per minute"
8547 msgstr "në minutë"
8549 #: server_status.php:616
8550 msgid "per second"
8551 msgstr "në sekondë"
8553 #: server_status.php:671
8554 msgid "Query type"
8555 msgstr "Lloji i query"
8557 #: server_status.php:845
8558 msgid "Replication status"
8559 msgstr ""
8561 #: server_synchronize.php:92
8562 msgid "Could not connect to the source"
8563 msgstr ""
8565 #: server_synchronize.php:95
8566 msgid "Could not connect to the target"
8567 msgstr ""
8569 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8570 #: tbl_get_field.php:19
8571 #, php-format
8572 msgid "'%s' database does not exist."
8573 msgstr ""
8575 #: server_synchronize.php:263
8576 msgid "Structure Synchronization"
8577 msgstr ""
8579 #: server_synchronize.php:270
8580 msgid "Data Synchronization"
8581 msgstr ""
8583 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8584 msgid "not present"
8585 msgstr ""
8587 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8588 msgid "Structure Difference"
8589 msgstr ""
8591 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8592 msgid "Data Difference"
8593 msgstr ""
8595 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8596 msgid "Add column(s)"
8597 msgstr ""
8599 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8600 msgid "Remove column(s)"
8601 msgstr ""
8603 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8604 msgid "Alter column(s)"
8605 msgstr ""
8607 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8608 msgid "Remove index(s)"
8609 msgstr ""
8611 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8612 msgid "Apply index(s)"
8613 msgstr ""
8615 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8616 msgid "Update row(s)"
8617 msgstr ""
8619 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8620 msgid "Insert row(s)"
8621 msgstr ""
8623 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8624 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8625 msgstr ""
8627 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8628 msgid "Apply Selected Changes"
8629 msgstr ""
8631 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8632 msgid "Synchronize Databases"
8633 msgstr ""
8635 #: server_synchronize.php:462
8636 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8637 msgstr ""
8639 #: server_synchronize.php:940
8640 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8641 msgstr ""
8643 #: server_synchronize.php:1001
8644 msgid "The following queries have been executed:"
8645 msgstr ""
8647 #: server_synchronize.php:1120
8648 msgid "Enter manually"
8649 msgstr ""
8651 #: server_synchronize.php:1121
8652 #, fuzzy
8653 #| msgid "Connections"
8654 msgid "Current connection"
8655 msgstr "Lidhje"
8657 #: server_synchronize.php:1150
8658 #, php-format
8659 msgid "Configuration: %s"
8660 msgstr ""
8662 #: server_synchronize.php:1165
8663 msgid "Socket"
8664 msgstr ""
8666 #: server_synchronize.php:1211
8667 msgid ""
8668 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8669 "database will remain unchanged."
8670 msgstr ""
8672 #: server_variables.php:34
8673 msgid "Server variables and settings"
8674 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8676 #: server_variables.php:54
8677 msgid "Session value"
8678 msgstr "Vlera seancës"
8680 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8681 msgid "Global value"
8682 msgstr "Vlerë Globale"
8684 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8685 msgid "Download"
8686 msgstr ""
8688 #: setup/frames/index.inc.php:49
8689 msgid "Cannot load or save configuration"
8690 msgstr ""
8692 #: setup/frames/index.inc.php:50
8693 msgid ""
8694 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8695 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8696 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8697 msgstr ""
8699 #: setup/frames/index.inc.php:57
8700 msgid ""
8701 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8702 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8703 msgstr ""
8705 #: setup/frames/index.inc.php:60
8706 #, php-format
8707 msgid ""
8708 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8709 "link[/a] to use a secure connection."
8710 msgstr ""
8712 #: setup/frames/index.inc.php:64
8713 msgid "Insecure connection"
8714 msgstr ""
8716 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8717 msgid "Overview"
8718 msgstr ""
8720 #: setup/frames/index.inc.php:96
8721 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8722 msgstr ""
8724 #: setup/frames/index.inc.php:136
8725 msgid "There are no configured servers"
8726 msgstr ""
8728 #: setup/frames/index.inc.php:144
8729 msgid "New server"
8730 msgstr ""
8732 #: setup/frames/index.inc.php:173
8733 msgid "Default language"
8734 msgstr ""
8736 #: setup/frames/index.inc.php:183
8737 msgid "let the user choose"
8738 msgstr ""
8740 #: setup/frames/index.inc.php:194
8741 msgid "- none -"
8742 msgstr ""
8744 #: setup/frames/index.inc.php:197
8745 msgid "Default server"
8746 msgstr ""
8748 #: setup/frames/index.inc.php:207
8749 msgid "End of line"
8750 msgstr ""
8752 #: setup/frames/index.inc.php:212
8753 msgid "Display"
8754 msgstr ""
8756 #: setup/frames/index.inc.php:216
8757 #, fuzzy
8758 msgid "Load"
8759 msgstr "Lokal"
8761 #: setup/frames/index.inc.php:227
8762 #, fuzzy
8763 msgid "phpMyAdmin homepage"
8764 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8766 #: setup/frames/index.inc.php:228
8767 msgid "Donate"
8768 msgstr ""
8770 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8771 msgid "Edit server"
8772 msgstr ""
8774 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8775 #, fuzzy
8776 msgid "Add a new server"
8777 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8779 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8780 msgid "Warning"
8781 msgstr ""
8783 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8784 msgid "Submitted form contains errors"
8785 msgstr ""
8787 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8788 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8789 msgstr ""
8791 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8792 msgid "Ignore errors"
8793 msgstr ""
8795 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8796 #, fuzzy
8797 msgid "Show form"
8798 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8800 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8801 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8802 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8803 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8804 msgid "Version check"
8805 msgstr ""
8807 #: setup/lib/index.lib.php:119
8808 msgid ""
8809 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8810 msgstr ""
8812 #: setup/lib/index.lib.php:126
8813 msgid ""
8814 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8815 "not respond."
8816 msgstr ""
8818 #: setup/lib/index.lib.php:143
8819 msgid "Got invalid version string from server"
8820 msgstr ""
8822 #: setup/lib/index.lib.php:150
8823 msgid "Unparsable version string"
8824 msgstr ""
8826 #: setup/lib/index.lib.php:158
8827 #, php-format
8828 msgid ""
8829 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8830 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8831 msgstr ""
8833 #: setup/lib/index.lib.php:162
8834 #, php-format
8835 msgid ""
8836 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8837 "version is %s, released on %s."
8838 msgstr ""
8840 #: setup/lib/index.lib.php:165
8841 msgid "No newer stable version is available"
8842 msgstr ""
8844 #: setup/lib/index.lib.php:250
8845 msgid ""
8846 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8847 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8848 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
8849 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8850 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8851 "of users, including you, are connected to."
8852 msgstr ""
8854 #: setup/lib/index.lib.php:251
8855 msgid ""
8856 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8857 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8858 "you don't need to remember it."
8859 msgstr ""
8861 #: setup/lib/index.lib.php:252
8862 #, php-format
8863 msgid ""
8864 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8865 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8866 "system."
8867 msgstr ""
8869 #: setup/lib/index.lib.php:253
8870 msgid ""
8871 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8872 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8873 msgstr ""
8875 #: setup/lib/index.lib.php:254
8876 msgid ""
8877 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8878 "enabled if your web server supports it"
8879 msgstr ""
8881 #: setup/lib/index.lib.php:255
8882 #, php-format
8883 msgid ""
8884 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8885 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8886 "system."
8887 msgstr ""
8889 #: setup/lib/index.lib.php:256
8890 msgid ""
8891 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8892 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8893 "pose a security risk such as impersonation."
8894 msgstr ""
8896 #: setup/lib/index.lib.php:257
8897 #, php-format
8898 msgid ""
8899 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8900 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8901 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
8902 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8903 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8904 "to."
8905 msgstr ""
8907 #: setup/lib/index.lib.php:258
8908 #, php-format
8909 msgid ""
8910 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8911 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8912 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8913 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
8914 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8915 msgstr ""
8917 #: setup/lib/index.lib.php:259
8918 #, php-format
8919 msgid ""
8920 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8921 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8922 msgstr ""
8924 #: setup/lib/index.lib.php:260
8925 #, php-format
8926 msgid ""
8927 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8928 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8929 msgstr ""
8931 #: setup/lib/index.lib.php:283
8932 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8933 msgstr ""
8935 #: setup/lib/index.lib.php:293
8936 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8937 msgstr ""
8939 #: setup/lib/index.lib.php:318
8940 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8941 msgstr ""
8943 #: setup/lib/index.lib.php:338
8944 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
8945 msgstr ""
8947 #: setup/lib/index.lib.php:345
8948 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
8949 msgstr ""
8951 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
8952 #, php-format
8953 msgid "Inserted row id: %1$d"
8954 msgstr ""
8956 #: sql.php:586
8957 msgid "Showing as PHP code"
8958 msgstr ""
8960 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
8961 msgid "Showing SQL query"
8962 msgstr ""
8964 #: sql.php:591
8965 #, fuzzy
8966 #| msgid "Validate SQL"
8967 msgid "Validated SQL"
8968 msgstr "Vleftëso SQL"
8970 #: sql.php:817
8971 #, php-format
8972 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
8973 msgstr ""
8975 #: sql.php:849
8976 msgid "Label"
8977 msgstr "Etiketë"
8979 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
8980 #, fuzzy, php-format
8981 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
8982 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
8984 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
8985 #: tbl_select.php:32
8986 msgid "Browse foreign values"
8987 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
8989 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
8990 msgid "Function"
8991 msgstr "Funksioni"
8993 #: tbl_change.php:721
8994 #, fuzzy
8995 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8996 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
8997 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
8999 #: tbl_change.php:836
9000 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9001 msgstr ""
9003 #: tbl_change.php:842
9004 msgid "Binary - do not edit"
9005 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9007 #: tbl_change.php:890
9008 msgid "Upload to BLOB repository"
9009 msgstr ""
9011 #: tbl_change.php:1027
9012 msgid "Insert as new row"
9013 msgstr "Shto një rresht të ri"
9015 #: tbl_change.php:1028
9016 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9017 msgstr ""
9019 #: tbl_change.php:1029
9020 msgid "Show insert query"
9021 msgstr ""
9023 #: tbl_change.php:1040
9024 msgid "and then"
9025 msgstr ""
9027 #: tbl_change.php:1044
9028 msgid "Go back to previous page"
9029 msgstr "Mbrapa"
9031 #: tbl_change.php:1045
9032 msgid "Insert another new row"
9033 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9035 #: tbl_change.php:1049
9036 msgid "Go back to this page"
9037 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9039 #: tbl_change.php:1057
9040 msgid "Edit next row"
9041 msgstr ""
9043 #: tbl_change.php:1068
9044 msgid ""
9045 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9046 msgstr ""
9048 #: tbl_change.php:1106
9049 #, php-format
9050 msgid "Restart insertion with %s rows"
9051 msgstr ""
9053 #: tbl_chart.php:57
9054 #, fuzzy
9055 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9056 msgid "Chart generated successfully."
9057 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9059 #: tbl_chart.php:60
9060 msgid ""
9061 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9062 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9063 msgstr ""
9065 #: tbl_chart.php:91
9066 msgid "Width"
9067 msgstr ""
9069 #: tbl_chart.php:95
9070 msgid "Height"
9071 msgstr ""
9073 #: tbl_chart.php:99
9074 msgid "Title"
9075 msgstr ""
9077 #: tbl_chart.php:104
9078 msgid "X Axis label"
9079 msgstr ""
9081 #: tbl_chart.php:108
9082 msgid "Y Axis label"
9083 msgstr ""
9085 #: tbl_chart.php:113
9086 msgid "Area margins"
9087 msgstr ""
9089 #: tbl_chart.php:123
9090 msgid "Legend margins"
9091 msgstr ""
9093 #: tbl_chart.php:135
9094 #, fuzzy
9095 #| msgid "Mar"
9096 msgid "Bar"
9097 msgstr "Mar"
9099 #: tbl_chart.php:136
9100 msgid "Line"
9101 msgstr ""
9103 #: tbl_chart.php:137
9104 msgid "Radar"
9105 msgstr ""
9107 #: tbl_chart.php:139
9108 #, fuzzy
9109 #| msgid "PiB"
9110 msgid "Pie"
9111 msgstr "PB"
9113 #: tbl_chart.php:145
9114 #, fuzzy
9115 #| msgid "Query type"
9116 msgid "Bar type"
9117 msgstr "Lloji i query"
9119 #: tbl_chart.php:147
9120 msgid "Stacked"
9121 msgstr ""
9123 #: tbl_chart.php:148
9124 msgid "Multi"
9125 msgstr ""
9127 #: tbl_chart.php:153
9128 msgid "Continuous image"
9129 msgstr ""
9131 #: tbl_chart.php:156
9132 msgid ""
9133 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9134 "this to draw the whole chart in one image."
9135 msgstr ""
9137 #: tbl_chart.php:167
9138 msgid ""
9139 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9140 msgstr ""
9142 #: tbl_chart.php:174
9143 msgid ""
9144 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9145 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9146 msgstr ""
9148 #: tbl_chart.php:182
9149 msgid "Redraw"
9150 msgstr ""
9152 #: tbl_create.php:55
9153 #, fuzzy, php-format
9154 msgid "Table %s already exists!"
9155 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9157 #: tbl_create.php:241
9158 #, fuzzy, php-format
9159 msgid "Table %1$s has been created."
9160 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9162 #: tbl_export.php:24
9163 msgid "View dump (schema) of table"
9164 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9166 #: tbl_indexes.php:66
9167 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9168 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9170 #: tbl_indexes.php:74
9171 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9172 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9174 #: tbl_indexes.php:90
9175 msgid "No index parts defined!"
9176 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9178 #: tbl_indexes.php:158
9179 msgid "Create a new index"
9180 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9182 #: tbl_indexes.php:160
9183 msgid "Modify an index"
9184 msgstr "Ndrysho një tregues"
9186 #: tbl_indexes.php:166
9187 msgid "Index name:"
9188 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9190 #: tbl_indexes.php:172
9191 msgid "Index type:"
9192 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9194 #: tbl_indexes.php:182
9195 msgid ""
9196 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9197 msgstr ""
9198 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9199 "primar!)"
9201 #: tbl_indexes.php:249
9202 #, php-format
9203 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9204 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9206 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9207 msgid "Column count has to be larger than zero."
9208 msgstr ""
9210 #: tbl_move_copy.php:44
9211 msgid "Can't move table to same one!"
9212 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9214 #: tbl_move_copy.php:46
9215 msgid "Can't copy table to same one!"
9216 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9218 #: tbl_move_copy.php:54
9219 #, php-format
9220 msgid "Table %s has been moved to %s."
9221 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9223 #: tbl_move_copy.php:56
9224 #, php-format
9225 msgid "Table %s has been copied to %s."
9226 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9228 #: tbl_move_copy.php:80
9229 msgid "The table name is empty!"
9230 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9232 #: tbl_operations.php:246
9233 msgid "Alter table order by"
9234 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9236 #: tbl_operations.php:255
9237 msgid "(singly)"
9238 msgstr "(një nga një)"
9240 #: tbl_operations.php:275
9241 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9242 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9244 #: tbl_operations.php:333
9245 msgid "Table options"
9246 msgstr "Opcione për tabelën"
9248 #: tbl_operations.php:337
9249 msgid "Rename table to"
9250 msgstr "Riemërto tabelën në"
9252 #: tbl_operations.php:508
9253 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9254 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9256 #: tbl_operations.php:555
9257 msgid "Switch to copied table"
9258 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9260 #: tbl_operations.php:567
9261 msgid "Table maintenance"
9262 msgstr "Administrimi i tabelës"
9264 #: tbl_operations.php:588
9265 msgid "Defragment table"
9266 msgstr "Defragmento tabelën"
9268 #: tbl_operations.php:627
9269 #, php-format
9270 msgid "Table %s has been flushed"
9271 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9273 #: tbl_operations.php:633
9274 #, fuzzy
9275 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9276 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9277 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9279 #: tbl_operations.php:642
9280 #, fuzzy
9281 #| msgid "Dumping data for table"
9282 msgid "Delete data or table"
9283 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9285 #: tbl_operations.php:657
9286 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9287 msgstr ""
9289 #: tbl_operations.php:677
9290 #, fuzzy
9291 msgid "Delete the table (DROP)"
9292 msgstr "Asnjë databazë"
9294 #: tbl_operations.php:698
9295 #, fuzzy
9296 msgid "Partition maintenance"
9297 msgstr "Administrimi i tabelës"
9299 #: tbl_operations.php:706
9300 #, php-format
9301 msgid "Partition %s"
9302 msgstr ""
9304 #: tbl_operations.php:709
9305 msgid "Analyze"
9306 msgstr ""
9308 #: tbl_operations.php:710
9309 #, fuzzy
9310 msgid "Check"
9311 msgstr "Çekisht"
9313 #: tbl_operations.php:711
9314 msgid "Optimize"
9315 msgstr ""
9317 #: tbl_operations.php:712
9318 msgid "Rebuild"
9319 msgstr ""
9321 #: tbl_operations.php:713
9322 #, fuzzy
9323 msgid "Repair"
9324 msgstr "Riparo tabelën"
9326 #: tbl_operations.php:725
9327 msgid "Remove partitioning"
9328 msgstr ""
9330 #: tbl_operations.php:751
9331 msgid "Check referential integrity:"
9332 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9334 #: tbl_printview.php:72
9335 msgid "Show tables"
9336 msgstr "Shfaq tabelat"
9338 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9339 msgid "Space usage"
9340 msgstr "Hapësira e përdorur"
9342 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9343 msgid "Usage"
9344 msgstr "Përdorimi"
9346 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9347 msgid "Effective"
9348 msgstr "Efektiv"
9350 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9351 msgid "Row Statistics"
9352 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9354 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9355 msgid "Statements"
9356 msgstr "Instruksione"
9358 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9359 msgid "static"
9360 msgstr ""
9362 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9363 msgid "dynamic"
9364 msgstr "dinamik"
9366 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9367 msgid "Row length"
9368 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9370 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9371 msgid " Row size "
9372 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9374 #: tbl_relation.php:276
9375 #, php-format
9376 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9377 msgstr ""
9379 #: tbl_relation.php:402
9380 #, fuzzy
9381 #| msgid "Internal relations"
9382 msgid "Internal relation"
9383 msgstr "Relacione të brendshme"
9385 #: tbl_relation.php:404
9386 msgid ""
9387 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9388 "relation exists."
9389 msgstr ""
9391 #: tbl_relation.php:410
9392 msgid "Foreign key constraint"
9393 msgstr ""
9395 #: tbl_row_action.php:28
9396 msgid "No rows selected"
9397 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9399 #: tbl_select.php:129
9400 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9401 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9403 #: tbl_select.php:135
9404 msgid "Operator"
9405 msgstr "Operator"
9407 #: tbl_select.php:266
9408 #, fuzzy
9409 #| msgid "Select fields (at least one):"
9410 msgid "Select columns (at least one):"
9411 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9413 #: tbl_select.php:284
9414 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9415 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9417 #: tbl_select.php:291
9418 msgid "Number of rows per page"
9419 msgstr "regjistrime për faqe"
9421 #: tbl_select.php:297
9422 msgid "Display order:"
9423 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9425 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9426 #, fuzzy
9427 msgid "Browse distinct values"
9428 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9430 #: tbl_structure.php:383
9431 #, fuzzy
9432 #| msgid "None"
9433 msgctxt "None for default"
9434 msgid "None"
9435 msgstr "Asnjë lloj"
9437 #: tbl_structure.php:396
9438 #, fuzzy, php-format
9439 #| msgid "Table %s has been dropped"
9440 msgid "Column %s has been dropped"
9441 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9443 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9444 #, php-format
9445 msgid "A primary key has been added on %s"
9446 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9448 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9449 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9450 #, php-format
9451 msgid "An index has been added on %s"
9452 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9454 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9455 msgid "Relation view"
9456 msgstr "Shiko relacionet"
9458 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9459 msgid "Propose table structure"
9460 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9462 #: tbl_structure.php:629
9463 #, fuzzy
9464 msgid "Add column"
9465 msgstr "Shto një fushë të re"
9467 #: tbl_structure.php:643
9468 msgid "At End of Table"
9469 msgstr "Në fund të tabelës"
9471 #: tbl_structure.php:644
9472 msgid "At Beginning of Table"
9473 msgstr "Në fillim të tabelës"
9475 #: tbl_structure.php:645
9476 #, php-format
9477 msgid "After %s"
9478 msgstr "Mbas %s"
9480 #: tbl_structure.php:684
9481 #, fuzzy, php-format
9482 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9483 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9484 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9486 #: tbl_structure.php:846
9487 msgid "partitioned"
9488 msgstr ""
9490 #: tbl_tracking.php:109
9491 #, php-format
9492 msgid "Tracking report for table `%s`"
9493 msgstr ""
9495 #: tbl_tracking.php:182
9496 #, php-format
9497 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9498 msgstr ""
9500 #: tbl_tracking.php:190
9501 #, php-format
9502 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9503 msgstr ""
9505 #: tbl_tracking.php:198
9506 #, php-format
9507 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9508 msgstr ""
9510 #: tbl_tracking.php:208
9511 msgid "SQL statements executed."
9512 msgstr ""
9514 #: tbl_tracking.php:215
9515 msgid ""
9516 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9517 "ensure that you have the privileges to do so."
9518 msgstr ""
9520 #: tbl_tracking.php:216
9521 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9522 msgstr ""
9524 #: tbl_tracking.php:225
9525 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9526 msgstr ""
9528 #: tbl_tracking.php:256
9529 #, php-format
9530 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9531 msgstr ""
9533 #: tbl_tracking.php:375
9534 msgid "Tracking statements"
9535 msgstr ""
9537 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9538 #, php-format
9539 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9540 msgstr ""
9542 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9543 #, fuzzy
9544 msgid "Date"
9545 msgstr "Të dhëna"
9547 #: tbl_tracking.php:406
9548 msgid "Data definition statement"
9549 msgstr ""
9551 #: tbl_tracking.php:457
9552 msgid "Data manipulation statement"
9553 msgstr ""
9555 #: tbl_tracking.php:501
9556 msgid "SQL dump (file download)"
9557 msgstr ""
9559 #: tbl_tracking.php:502
9560 msgid "SQL dump"
9561 msgstr ""
9563 #: tbl_tracking.php:503
9564 msgid "This option will replace your table and contained data."
9565 msgstr ""
9567 #: tbl_tracking.php:503
9568 msgid "SQL execution"
9569 msgstr ""
9571 #: tbl_tracking.php:515
9572 #, php-format
9573 msgid "Export as %s"
9574 msgstr ""
9576 #: tbl_tracking.php:555
9577 msgid "Show versions"
9578 msgstr ""
9580 #: tbl_tracking.php:587
9581 #, fuzzy
9582 msgid "Version"
9583 msgstr "Versioni i PHP"
9585 #: tbl_tracking.php:634
9586 #, php-format
9587 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9588 msgstr ""
9590 #: tbl_tracking.php:636
9591 msgid "Deactivate now"
9592 msgstr ""
9594 #: tbl_tracking.php:647
9595 #, php-format
9596 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9597 msgstr ""
9599 #: tbl_tracking.php:649
9600 msgid "Activate now"
9601 msgstr ""
9603 #: tbl_tracking.php:662
9604 #, php-format
9605 msgid "Create version %s of %s.%s"
9606 msgstr ""
9608 #: tbl_tracking.php:666
9609 msgid "Track these data definition statements:"
9610 msgstr ""
9612 #: tbl_tracking.php:674
9613 msgid "Track these data manipulation statements:"
9614 msgstr ""
9616 #: tbl_tracking.php:682
9617 #, fuzzy
9618 msgid "Create version"
9619 msgstr "Versioni i MySQL"
9621 #: themes.php:31
9622 #, php-format
9623 msgid ""
9624 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9625 "directory %s."
9626 msgstr ""
9628 #: themes.php:41
9629 msgid "Get more themes!"
9630 msgstr ""
9632 #: transformation_overview.php:24
9633 msgid "Available MIME types"
9634 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9636 #: transformation_overview.php:37
9637 msgid ""
9638 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9639 msgstr ""
9640 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9641 "veçantë"
9643 #: transformation_overview.php:42
9644 msgid "Available transformations"
9645 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9647 #: transformation_overview.php:47
9648 #, fuzzy
9649 #| msgid "Description"
9650 msgctxt "for MIME transformation"
9651 msgid "Description"
9652 msgstr "Përshkrimi"
9654 #: user_password.php:49
9655 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9656 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9658 #: user_password.php:111
9659 msgid "The profile has been updated."
9660 msgstr "Profili u rifreskua."
9662 #: view_create.php:141
9663 msgid "VIEW name"
9664 msgstr ""
9666 #: view_operations.php:91
9667 #, fuzzy
9668 msgid "Rename view to"
9669 msgstr "Riemërto tabelën në"
9671 #, fuzzy
9672 #~ msgid "New table"
9673 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9675 #, fuzzy
9676 #~ msgid "server name"
9677 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9679 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9680 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9682 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9683 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9685 #, fuzzy
9686 #~ msgid "PMA database"
9687 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9689 #, fuzzy
9690 #~ msgid "yes"
9691 #~ msgstr " Po "
9693 #, fuzzy
9694 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9695 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9696 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9698 #, fuzzy
9699 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9700 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9701 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9703 #~ msgid "remember template"
9704 #~ msgstr "kujto template"
9706 #~ msgid "Add into comments"
9707 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9709 #, fuzzy
9710 #~ msgid "Actions"
9711 #~ msgstr "Veprimi"
9713 #~ msgid "BLOB Repository"
9714 #~ msgstr "Repository BLOB"
9716 #~ msgctxt "BLOB repository"
9717 #~ msgid "Enabled"
9718 #~ msgstr "Aktivizuar"
9720 #~ msgid "Disable"
9721 #~ msgstr "Çaktivizo"
9723 #~ msgid "Damaged"
9724 #~ msgstr "Me dëme"
9726 #~ msgctxt "BLOB repository"
9727 #~ msgid "Repair"
9728 #~ msgstr "Riparo"
9730 #~ msgctxt "BLOB repository"
9731 #~ msgid "Disabled"
9732 #~ msgstr "Çaktivizuar"
9734 #~ msgid "Enable"
9735 #~ msgstr "Aktivizo"
9737 #~ msgid ""
9738 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9739 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9740 #~ msgstr ""
9741 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
9743 #~ msgid ""
9744 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9745 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9746 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9747 #~ msgstr ""
9748 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
9749 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
9750 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
9751 #~ "phpMyAdmin."
9753 #~ msgid ""
9754 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9755 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9756 #~ "configuration."
9757 #~ msgstr ""
9758 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
9759 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
9760 #~ "php."