Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/dkf.git] / po / zh_TW.po
blob21755aa8c94c4c45562a430a86f01e22e0537db1
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:08+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:15+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: chinese_traditional <zh_TW@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
18 msgid "Show all"
19 msgstr "顯示全部"
21 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2295
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
27 msgid "Page number:"
28 msgstr "頁碼:"
30 #: browse_foreigners.php:130
31 msgid ""
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
35 msgstr ""
36 "目地的視窗無法更新. 可能你已關閉此視窗或你的瀏覽器於安全設定內啟動了無法跨視"
37 "窗更新"
39 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
40 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
41 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2818
42 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
44 msgid "Search"
45 msgstr "搜索"
47 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
48 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
49 #: db_structure.php:554 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
50 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1306
52 #: libraries/common.lib.php:2271 libraries/core.lib.php:544
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
65 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
66 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
67 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2110
68 #: server_privileges.php:2150 server_replication.php:233
69 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
70 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1074
71 #: tbl_change.php:1111 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
72 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
73 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
74 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
75 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
76 msgid "Go"
77 msgstr "執行"
79 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
81 msgid "Keyname"
82 msgstr "鍵名"
84 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:752
87 msgid "Description"
88 msgstr "說明"
90 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
91 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "使用此值"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
98 msgstr ""
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
102 msgstr ""
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
106 msgstr ""
108 #: db_create.php:55
109 #, fuzzy, php-format
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "資料庫 %s 已被刪除"
113 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
114 #: server_databases.php:305
115 msgid "Check Privileges"
116 msgstr "查詢權限"
118 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
119 msgid "Database comment: "
120 msgstr "資料庫註解文字: "
122 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
123 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
124 #: tbl_printview.php:127
125 msgid "Table comments"
126 msgstr "資料表註解文字"
128 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
129 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
130 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
131 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
132 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
133 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
134 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
135 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
136 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
137 #, fuzzy
138 #| msgid "Column names"
139 msgid "Column"
140 msgstr "欄位名稱"
142 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
143 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
144 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
145 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
146 #: libraries/export/texytext.php:227
147 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
149 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2163
150 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:132
151 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
152 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
153 #: tbl_tracking.php:315
154 msgid "Type"
155 msgstr "型態"
157 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
158 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
159 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
162 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
163 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
164 #: tbl_tracking.php:321
165 msgid "Null"
166 msgstr "Null"
168 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
169 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
170 #: libraries/export/texytext.php:229
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
173 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
174 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
175 msgid "Default"
176 msgstr "預設值"
178 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
179 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
180 #: libraries/export/texytext.php:231
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
183 msgid "Links to"
184 msgstr "連結到"
186 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
187 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
188 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
189 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
190 #: libraries/export/texytext.php:234
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
193 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
194 msgid "Comments"
195 msgstr "註解"
197 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
198 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
199 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
200 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
201 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
202 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
203 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
204 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
205 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
206 #: server_privileges.php:1981 server_privileges.php:1986
207 #: server_privileges.php:2280 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
208 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
209 msgid "No"
210 msgstr " 否 "
212 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
213 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
214 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
215 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
217 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
221 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
222 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
223 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
224 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
225 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1981
226 #: server_privileges.php:1984 server_privileges.php:2280 sql.php:259
227 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
228 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
229 msgid "Yes"
230 msgstr " 是 "
232 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
233 msgid "Print"
234 msgstr "列印"
236 #: db_export.php:30
237 msgid "View dump (schema) of database"
238 msgstr "檢視資料庫的備份概要 (dump schema)"
240 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
241 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
242 msgid "No tables found in database."
243 msgstr "資料庫中沒有資料表"
245 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
246 msgid "Select All"
247 msgstr "全選"
249 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
250 msgid "Unselect All"
251 msgstr "全部取消"
253 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
254 msgid "The database name is empty!"
255 msgstr "資料庫名稱並未輸入!!"
257 #: db_operations.php:239
258 #, php-format
259 msgid "Database %s has been renamed to %s"
260 msgstr "資料庫 %s 已更改名稱為 %s"
262 #: db_operations.php:243
263 #, php-format
264 msgid "Database %s has been copied to %s"
265 msgstr "資料庫 %s 已複製到 %s"
267 #: db_operations.php:365
268 msgid "Rename database to"
269 msgstr "更改資料庫名稱到"
271 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
272 msgid "Command"
273 msgstr "指令"
275 #: db_operations.php:397
276 #, fuzzy
277 #| msgid "Rename database to"
278 msgid "Remove database"
279 msgstr "更改資料庫名稱到"
281 #: db_operations.php:409
282 #, php-format
283 msgid "Database %s has been dropped."
284 msgstr "資料庫 %s 已被刪除"
286 #: db_operations.php:414
287 #, fuzzy
288 msgid "Drop the database (DROP)"
289 msgstr "沒有資料庫"
291 #: db_operations.php:442
292 msgid "Copy database to"
293 msgstr "複製資料庫到"
295 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
296 msgid "Structure only"
297 msgstr "只有結構"
299 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
300 msgid "Structure and data"
301 msgstr "結構與資料"
303 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
304 msgid "Data only"
305 msgstr "只有資料"
307 #: db_operations.php:459
308 msgid "CREATE DATABASE before copying"
309 msgstr "複製前建立資料庫 (CREATE DATABASE)"
311 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
312 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
313 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
314 #, php-format
315 msgid "Add %s"
316 msgstr ""
318 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
319 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
320 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
321 msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
323 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
324 msgid "Add constraints"
325 msgstr "加入限制"
327 #: db_operations.php:483
328 msgid "Switch to copied database"
329 msgstr "轉移到複製之資料庫"
331 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
332 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
333 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
334 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
335 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
336 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
337 msgid "Collation"
338 msgstr "校對"
340 #: db_operations.php:516
341 #, fuzzy, php-format
342 #| msgid ""
343 #| "The additional features for working with linked tables have been "
344 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
345 msgid ""
346 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
347 "click %shere%s."
348 msgstr "關聯資料表的附加功能未能啟動, %s請按此%s 查出問題原因."
350 #: db_operations.php:549
351 #, fuzzy
352 #| msgid "Relational schema"
353 msgid "Edit or export relational schema"
354 msgstr "關聯概要"
356 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
357 #: libraries/config/messages.inc.php:485 libraries/db_structure.lib.php:37
358 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1757
360 #: server_privileges.php:1813 server_privileges.php:2077
361 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
362 #: test/theme.php:74
363 msgid "Table"
364 msgstr "資料表"
366 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
367 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
368 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
369 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
370 #: tbl_structure.php:867
371 msgid "Rows"
372 msgstr "資料列列數"
374 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
375 msgid "Size"
376 msgstr "大小"
378 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
379 #: libraries/export/sql.php:947
380 msgid "in use"
381 msgstr "使用中"
383 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
384 #: libraries/export/sql.php:562
385 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
386 #: tbl_structure.php:899
387 msgid "Creation"
388 msgstr "建立"
390 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
391 #: libraries/export/sql.php:567
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
393 #: tbl_structure.php:907
394 msgid "Last update"
395 msgstr "最後更新"
397 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
398 #: libraries/export/sql.php:572
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
400 #: tbl_structure.php:915
401 msgid "Last check"
402 msgstr "最後檢查"
404 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
405 #, fuzzy, php-format
406 #| msgid "%s table(s)"
407 msgid "%s table"
408 msgid_plural "%s tables"
409 msgstr[0] "%s 資料表"
410 msgstr[1] "%s 資料表"
412 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
413 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
414 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
415 #: view_operations.php:60
416 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
417 msgstr "您的SQL語法已順利執行"
419 #: db_qbe.php:38
420 msgid "You have to choose at least one column to display"
421 msgstr "您需要選擇最少顯示一行欄位"
423 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
424 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
425 msgid "Sort"
426 msgstr "排序"
428 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
429 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
430 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
431 #: tbl_select.php:310
432 msgid "Ascending"
433 msgstr "遞增"
435 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
437 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
438 #: tbl_select.php:311
439 msgid "Descending"
440 msgstr "遞減"
442 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
443 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
444 msgid "Show"
445 msgstr "顯示"
447 #: db_qbe.php:296
448 msgid "Criteria"
449 msgstr "篩選"
451 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
452 msgid "Ins"
453 msgstr "新增"
455 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
456 msgid "And"
457 msgstr "與"
459 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
460 msgid "Del"
461 msgstr "移除"
463 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
464 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
465 #: tbl_change.php:929 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
466 msgid "Or"
467 msgstr "或"
469 #: db_qbe.php:503
470 msgid "Modify"
471 msgstr "修改"
473 #: db_qbe.php:580
474 #, fuzzy
475 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
476 msgid "Add/Delete criteria rows"
477 msgstr "新增/減少 篩選列"
479 #: db_qbe.php:592
480 #, fuzzy
481 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
482 msgid "Add/Delete columns"
483 msgstr "新增/減少 選擇欄"
485 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
486 msgid "Update Query"
487 msgstr "更新語法"
489 #: db_qbe.php:613
490 msgid "Use Tables"
491 msgstr "使用資料表"
493 #: db_qbe.php:636
494 #, php-format
495 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
496 msgstr "在資料庫 <b>%s</b> 執行 SQL 語法:"
498 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1167
499 msgid "Submit Query"
500 msgstr "執行語法"
502 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
503 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
504 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
505 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
506 msgid "Access denied"
507 msgstr "拒絕存取"
509 #: db_search.php:65 db_search.php:308
510 msgid "at least one of the words"
511 msgstr "任何一組文字"
513 #: db_search.php:66 db_search.php:309
514 msgid "all words"
515 msgstr "所有文字"
517 #: db_search.php:67 db_search.php:310
518 msgid "the exact phrase"
519 msgstr "完整詞語"
521 #: db_search.php:68 db_search.php:311
522 msgid "as regular expression"
523 msgstr "以規則表示法 (regular expression) 搜索"
525 #: db_search.php:230
526 #, php-format
527 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
528 msgstr "搜索 \"<i>%s</i>\" 的結果 %s:"
530 #: db_search.php:248
531 #, fuzzy, php-format
532 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
533 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
534 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
535 msgstr[0] "%s 項資料符合 - 於資料表 <i>%s</i>"
536 msgstr[1] "%s 項資料符合 - 於資料表 <i>%s</i>"
538 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
539 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
540 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2820
541 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
542 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
543 #: tbl_structure.php:556
544 msgid "Browse"
545 msgstr "瀏覽"
547 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
548 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
553 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
554 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
555 #: tbl_row_action.php:62
556 msgid "Delete"
557 msgstr "刪除"
559 #: db_search.php:273
560 #, fuzzy, php-format
561 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
562 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
563 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
564 msgstr[0] "<b>總計:</b> <i>%s</i> 項資料符合"
565 msgstr[1] "<b>總計:</b> <i>%s</i> 項資料符合"
567 #: db_search.php:296
568 msgid "Search in database"
569 msgstr "搜索資料庫"
571 #: db_search.php:299
572 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
573 msgstr "尋找之文字或數值 (萬用字元: \"%\"):"
575 #: db_search.php:304
576 msgid "Find:"
577 msgstr "尋找:"
579 #: db_search.php:308 db_search.php:309
580 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
581 msgstr "每組文字以空格 (\" \") 分隔."
583 #: db_search.php:322
584 msgid "Inside table(s):"
585 msgstr "於以下資料表:"
587 #: db_search.php:352
588 #, fuzzy
589 #| msgid "Inside table(s):"
590 msgid "Inside column:"
591 msgstr "於以下資料表:"
593 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
594 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
595 #: libraries/common.lib.php:2819 libraries/sql_query_form.lib.php:314
596 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
597 #: tbl_create.php:311
598 msgid "Insert"
599 msgstr "新增"
601 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
602 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
603 #: libraries/config/setup.forms.php:289 libraries/config/setup.forms.php:326
604 #: libraries/config/setup.forms.php:360
605 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
606 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
607 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
608 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
609 #: libraries/import.lib.php:1148 libraries/tbl_links.inc.php:54
610 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
611 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
612 msgid "Structure"
613 msgstr "結構"
615 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
616 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
617 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 db_tracking.php:103
618 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1638
619 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
620 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
621 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
622 msgid "Drop"
623 msgstr "刪除"
625 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
626 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
627 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/common.lib.php:1637
628 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
629 msgid "Empty"
630 msgstr "清空"
632 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
633 #, php-format
634 msgid "Table %s has been emptied"
635 msgstr "資料表 %s 已被清空"
637 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
638 #, php-format
639 msgid "View %s has been dropped"
640 msgstr "檢視 %s 己被刪除."
642 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
643 #, php-format
644 msgid "Table %s has been dropped"
645 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
647 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
648 msgid "Tracking is active."
649 msgstr ""
651 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
652 msgid "Tracking is not active."
653 msgstr ""
655 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
656 #, php-format
657 msgid ""
658 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
659 "%s."
660 msgstr ""
662 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
663 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
664 msgid "View"
665 msgstr "檢視"
667 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
668 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
669 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
670 msgid "Replication"
671 msgstr "複製"
673 #: db_structure.php:473
674 msgid "Sum"
675 msgstr "總計"
677 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
678 #, php-format
679 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
680 msgstr "這 MySQL 伺服器的預設儲存引擎是 %s "
682 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
683 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
684 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
685 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
686 #: tbl_structure.php:553
687 msgid "With selected:"
688 msgstr "選擇的資料表:"
690 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
691 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
692 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
693 msgid "Check All"
694 msgstr "全選"
696 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
697 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
698 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
699 msgid "Uncheck All"
700 msgstr "全部取消"
702 #: db_structure.php:520
703 msgid "Check tables having overhead"
704 msgstr "檢查額外記錄 (overhead)"
706 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528
707 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
708 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
709 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
710 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
711 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
712 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
713 msgid "Export"
714 msgstr "輸出"
716 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_structure.php:586
717 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
718 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
719 msgid "Print view"
720 msgstr "列印檢視"
722 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:41
723 #: tbl_operations.php:578
724 msgid "Check table"
725 msgstr "檢查資料表"
727 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:46
728 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
729 msgid "Optimize table"
730 msgstr "最佳化資料表"
732 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542 libraries/mult_submits.inc.php:51
733 #: tbl_operations.php:608
734 msgid "Repair table"
735 msgstr "修復資料表"
737 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/mult_submits.inc.php:56
738 #: tbl_operations.php:598
739 msgid "Analyze table"
740 msgstr "分析資料表"
742 #: db_structure.php:593 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
743 msgid "Data Dictionary"
744 msgstr "數據字典"
746 #: db_tracking.php:78
747 msgid "Tracked tables"
748 msgstr ""
750 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:479
751 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
752 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
753 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
754 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
755 #: server_privileges.php:1752 server_privileges.php:1813
756 #: server_privileges.php:2071 server_processlist.php:55
757 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
758 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
759 msgid "Database"
760 msgstr "資料庫"
762 #: db_tracking.php:85
763 msgid "Last version"
764 msgstr ""
766 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
767 #, fuzzy
768 msgid "Created"
769 msgstr "建立"
771 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
772 msgid "Updated"
773 msgstr ""
775 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1325
776 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
777 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
778 msgid "Status"
779 msgstr "狀態"
781 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
782 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
783 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1817
784 #: server_privileges.php:2166 tbl_structure.php:207
785 msgid "Action"
786 msgstr "執行"
788 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
789 msgid "Delete tracking data for this table"
790 msgstr ""
792 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
793 #: tbl_tracking.php:607
794 msgid "active"
795 msgstr ""
797 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
798 #: tbl_tracking.php:604
799 msgid "not active"
800 msgstr ""
802 #: db_tracking.php:133
803 #, fuzzy
804 msgid "Versions"
805 msgstr "波斯語"
807 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
808 msgid "Tracking report"
809 msgstr ""
811 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
812 #, fuzzy
813 msgid "Structure snapshot"
814 msgstr "只有結構"
816 #: db_tracking.php:164
817 msgid "Untracked tables"
818 msgstr ""
820 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
821 #: tbl_structure.php:619
822 #, fuzzy
823 msgid "Track table"
824 msgstr "檢查資料表"
826 #: db_tracking.php:212
827 #, fuzzy
828 msgid "Database Log"
829 msgstr "資料庫"
831 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
832 #, php-format
833 msgid "Values for the column \"%s\""
834 msgstr ""
836 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
837 msgid "Enter each value in a separate field."
838 msgstr ""
840 #: export.php:73
841 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
842 msgstr ""
844 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
845 #, php-format
846 msgid "Insufficient space to save the file %s."
847 msgstr "空間不足儲存檔案 %s."
849 #: export.php:307
850 #, php-format
851 msgid ""
852 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
853 msgstr "檔案 %s 已存在,請更改檔案名稱或選擇「覆寫己存在檔案」選項."
855 #: export.php:311 export.php:315
856 #, php-format
857 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
858 msgstr "Web 伺服器沒有權限儲存檔案 %s."
860 #: export.php:664
861 #, php-format
862 msgid "Dump has been saved to file %s."
863 msgstr "備份已儲到檔案 %s."
865 #: import.php:58
866 #, php-format
867 msgid ""
868 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
869 "%s for ways to workaround this limit."
870 msgstr "你正嘗試上載大容量檔案,請查看此 %s文件%s 如何略過此限制."
872 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
873 #: libraries/File.class.php:676
874 msgid "File could not be read"
875 msgstr "讀案無法讀取"
877 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
878 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
879 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
880 #, php-format
881 msgid ""
882 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
883 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
884 msgstr ""
886 #: import.php:335
887 msgid ""
888 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
889 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
890 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
891 msgstr ""
893 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
894 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
895 msgstr "無法讀取載入的外掛程式, 請檢查安裝程序!"
897 #: import.php:395
898 msgid "The bookmark has been deleted."
899 msgstr "書籤已經刪除."
901 #: import.php:399
902 msgid "Showing bookmark"
903 msgstr "顯示書籤"
905 #: import.php:401 sql.php:804
906 #, php-format
907 msgid "Bookmark %s created"
908 msgstr "書籤 %s 已建立"
910 #: import.php:407 import.php:413
911 #, php-format
912 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
913 msgstr "載入成功, 共 %d 句語法已執行."
915 #: import.php:422
916 msgid ""
917 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
918 "file and import will resume."
919 msgstr ""
921 #: import.php:424
922 msgid ""
923 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
924 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
925 msgstr ""
927 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
928 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:124
929 msgid "Back"
930 msgstr "回上一頁"
932 #: index.php:183
933 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
934 msgstr "phpMyAdmin 較為適合使用在支援<b>頁框</b>的瀏覽器."
936 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
937 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
938 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
939 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
940 msgid "Click to select"
941 msgstr ""
943 #: js/messages.php:26
944 msgid "Click to unselect"
945 msgstr ""
947 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
948 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
949 msgstr "\"DROP DATABASE\" 指令已經停用."
951 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
952 msgid "Do you really want to "
953 msgstr "您確定要 "
955 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
956 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
957 msgstr "您將會刪除整個資料庫!"
959 #: js/messages.php:32
960 msgid "Dropping Event"
961 msgstr ""
963 #: js/messages.php:33
964 #, fuzzy
965 msgid "Dropping Procedure"
966 msgstr "處理"
968 #: js/messages.php:35
969 #, fuzzy
970 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
971 msgid "Deleting tracking data"
972 msgstr "容許新增及取代數據."
974 #: js/messages.php:36
975 msgid "Dropping Primary Key/Index"
976 msgstr ""
978 #: js/messages.php:37
979 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
980 msgstr "這個作業所用時間會較長, 繼續?"
982 #: js/messages.php:40
983 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
984 msgstr ""
986 #: js/messages.php:41
987 #, php-format
988 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
989 msgstr ""
991 #: js/messages.php:44
992 msgid "Missing value in the form!"
993 msgstr "表格內漏填一些資料!"
995 #: js/messages.php:45
996 msgid "This is not a number!"
997 msgstr "這不是一個數字!"
999 #: js/messages.php:48
1000 msgid "The host name is empty!"
1001 msgstr "請輸入主機名稱!"
1003 #: js/messages.php:49
1004 msgid "The user name is empty!"
1005 msgstr "請輸入使用者名稱!"
1007 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1008 msgid "The password is empty!"
1009 msgstr "請輸入密碼!"
1011 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1012 msgid "The passwords aren't the same!"
1013 msgstr "第二次輸入的密碼不同!"
1015 #: js/messages.php:52
1016 #, fuzzy
1017 #| msgid "Add a new User"
1018 msgid "Add a New User"
1019 msgstr "新增使用者"
1021 #: js/messages.php:53
1022 #, fuzzy
1023 msgid "Create User"
1024 msgstr "伺服器版本"
1026 #: js/messages.php:54
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Reloading Privileges"
1029 msgstr "整體權限"
1031 #: js/messages.php:55
1032 #, fuzzy
1033 #| msgid "Remove selected users"
1034 msgid "Removing Selected Users"
1035 msgstr "移除已選擇使用者"
1037 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1038 msgid "Close"
1039 msgstr ""
1041 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1042 msgid "Cancel"
1043 msgstr ""
1045 #: js/messages.php:63
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Loading"
1048 msgstr "本地"
1050 #: js/messages.php:64
1051 #, fuzzy
1052 #| msgid "Processes"
1053 msgid "Processing Request"
1054 msgstr "處理"
1056 #: js/messages.php:65
1057 msgid "Error in Processing Request"
1058 msgstr ""
1060 #: js/messages.php:66
1061 msgid "Dropping Column"
1062 msgstr ""
1064 #: js/messages.php:67
1065 msgid "Adding Primary Key"
1066 msgstr ""
1068 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1069 msgid "OK"
1070 msgstr "確定"
1072 #: js/messages.php:71
1073 #, fuzzy
1074 #| msgid "Rename database to"
1075 msgid "Renaming Databases"
1076 msgstr "更改資料庫名稱到"
1078 #: js/messages.php:72
1079 #, fuzzy
1080 #| msgid "Rename database to"
1081 msgid "Reload Database"
1082 msgstr "更改資料庫名稱到"
1084 #: js/messages.php:73
1085 #, fuzzy
1086 #| msgid "Copy database to"
1087 msgid "Copying Database"
1088 msgstr "複製資料庫到"
1090 #: js/messages.php:74
1091 #, fuzzy
1092 #| msgid "Charset"
1093 msgid "Changing Charset"
1094 msgstr "文字編碼 (Charset)"
1096 #: js/messages.php:75
1097 #, fuzzy
1098 #| msgid "Table must have at least one field."
1099 msgid "Table must have at least one column"
1100 msgstr "資料表最少需要有一個欄位."
1102 #: js/messages.php:76
1103 #, fuzzy
1104 msgid "Create Table"
1105 msgstr "建立新一頁"
1107 #: js/messages.php:81
1108 #, fuzzy
1109 #| msgid "Search"
1110 msgid "Searching"
1111 msgstr "搜索"
1113 #: js/messages.php:84
1114 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1115 msgstr ""
1117 #: js/messages.php:85
1118 #, fuzzy
1119 #| msgid "Engines"
1120 msgid "Inline Edit"
1121 msgstr "引擎"
1123 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1124 #: tbl_indexes.php:223
1125 msgid "Ignore"
1126 msgstr "忽略"
1128 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1129 msgid "Modifications have been saved"
1130 msgstr "修改已儲存"
1132 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1133 #, fuzzy
1134 msgid "Relation deleted"
1135 msgstr "關聯檢視"
1137 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1138 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1139 msgstr ""
1141 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Internal relation added"
1144 msgstr "內部關聯"
1146 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1147 msgid "Error: Relation not added."
1148 msgstr ""
1150 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1151 msgid "Error: relation already exists."
1152 msgstr ""
1154 #: js/messages.php:97
1155 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1156 msgstr ""
1158 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1159 #: libraries/relation.lib.php:101
1160 msgid "General relation features"
1161 msgstr "一般關聯功能"
1163 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1164 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1165 msgid "Disabled"
1166 msgstr "未啟動"
1168 #: js/messages.php:99
1169 msgid "Select referenced key"
1170 msgstr ""
1172 #: js/messages.php:100
1173 msgid "Select Foreign Key"
1174 msgstr ""
1176 #: js/messages.php:101
1177 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1178 msgstr ""
1180 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1181 #, fuzzy
1182 #| msgid "Choose field to display"
1183 msgid "Choose column to display"
1184 msgstr "選擇顯示之欄位"
1186 #: js/messages.php:105
1187 #, fuzzy
1188 #| msgid "Generate Password"
1189 msgid "Generate password"
1190 msgstr "產生密碼"
1192 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1193 msgid "Generate"
1194 msgstr "產生"
1196 #: js/messages.php:107
1197 #, fuzzy
1198 #| msgid "Change password"
1199 msgid "Change Password"
1200 msgstr "更改密碼"
1202 #: js/messages.php:110
1203 #, fuzzy
1204 #| msgid "Mon"
1205 msgid "More"
1206 msgstr "Mon"
1208 #. l10n: Display text for calendar close link
1209 #: js/messages.php:120
1210 #, fuzzy
1211 #| msgid "None"
1212 msgid "Done"
1213 msgstr "不適用"
1215 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1216 #: js/messages.php:122
1217 #, fuzzy
1218 #| msgid "Previous"
1219 msgid "Prev"
1220 msgstr "前一頁"
1222 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1223 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2335
1224 #: libraries/common.lib.php:2338 libraries/display_tbl.lib.php:336
1225 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1226 #: tbl_structure.php:891
1227 msgid "Next"
1228 msgstr "下一個"
1230 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1231 #: js/messages.php:126
1232 #, fuzzy
1233 #| msgid "Total"
1234 msgid "Today"
1235 msgstr "總共"
1237 #: js/messages.php:129
1238 #, fuzzy
1239 #| msgid "Binary"
1240 msgid "January"
1241 msgstr "二進制碼"
1243 #: js/messages.php:130
1244 msgid "February"
1245 msgstr ""
1247 #: js/messages.php:131
1248 #, fuzzy
1249 #| msgid "Mar"
1250 msgid "March"
1251 msgstr "Mar"
1253 #: js/messages.php:132
1254 #, fuzzy
1255 #| msgid "Apr"
1256 msgid "April"
1257 msgstr "Apr"
1259 #: js/messages.php:133
1260 msgid "May"
1261 msgstr "May"
1263 #: js/messages.php:134
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Jun"
1266 msgid "June"
1267 msgstr "Jun"
1269 #: js/messages.php:135
1270 #, fuzzy
1271 #| msgid "Jul"
1272 msgid "July"
1273 msgstr "Jul"
1275 #: js/messages.php:136
1276 #, fuzzy
1277 #| msgid "Aug"
1278 msgid "August"
1279 msgstr "Aug"
1281 #: js/messages.php:137
1282 msgid "September"
1283 msgstr ""
1285 #: js/messages.php:138
1286 #, fuzzy
1287 #| msgid "Oct"
1288 msgid "October"
1289 msgstr "Oct"
1291 #: js/messages.php:139
1292 msgid "November"
1293 msgstr ""
1295 #: js/messages.php:140
1296 msgid "December"
1297 msgstr ""
1299 #. l10n: Short month name
1300 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1540
1301 msgid "Jan"
1302 msgstr "Jan"
1304 #. l10n: Short month name
1305 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1542
1306 msgid "Feb"
1307 msgstr "Feb"
1309 #. l10n: Short month name
1310 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1544
1311 msgid "Mar"
1312 msgstr "Mar"
1314 #. l10n: Short month name
1315 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1546
1316 msgid "Apr"
1317 msgstr "Apr"
1319 #. l10n: Short month name
1320 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1548
1321 #, fuzzy
1322 #| msgid "May"
1323 msgctxt "Short month name"
1324 msgid "May"
1325 msgstr "May"
1327 #. l10n: Short month name
1328 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1550
1329 msgid "Jun"
1330 msgstr "Jun"
1332 #. l10n: Short month name
1333 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1552
1334 msgid "Jul"
1335 msgstr "Jul"
1337 #. l10n: Short month name
1338 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1554
1339 msgid "Aug"
1340 msgstr "Aug"
1342 #. l10n: Short month name
1343 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1556
1344 msgid "Sep"
1345 msgstr "Sep"
1347 #. l10n: Short month name
1348 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1558
1349 msgid "Oct"
1350 msgstr "Oct"
1352 #. l10n: Short month name
1353 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1560
1354 msgid "Nov"
1355 msgstr "Nov"
1357 #. l10n: Short month name
1358 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1562
1359 msgid "Dec"
1360 msgstr "Dec"
1362 #: js/messages.php:169
1363 #, fuzzy
1364 #| msgid "Sun"
1365 msgid "Sunday"
1366 msgstr "Sun"
1368 #: js/messages.php:170
1369 #, fuzzy
1370 #| msgid "Mon"
1371 msgid "Monday"
1372 msgstr "Mon"
1374 #: js/messages.php:171
1375 #, fuzzy
1376 #| msgid "Tue"
1377 msgid "Tuesday"
1378 msgstr "Tue"
1380 #: js/messages.php:172
1381 msgid "Wednesday"
1382 msgstr ""
1384 #: js/messages.php:173
1385 msgid "Thursday"
1386 msgstr ""
1388 #: js/messages.php:174
1389 #, fuzzy
1390 #| msgid "Fri"
1391 msgid "Friday"
1392 msgstr "Fri"
1394 #: js/messages.php:175
1395 msgid "Saturday"
1396 msgstr ""
1398 #. l10n: Short week day name
1399 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1565
1400 msgid "Sun"
1401 msgstr "Sun"
1403 #. l10n: Short week day name
1404 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1567
1405 msgid "Mon"
1406 msgstr "Mon"
1408 #. l10n: Short week day name
1409 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1569
1410 msgid "Tue"
1411 msgstr "Tue"
1413 #. l10n: Short week day name
1414 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1571
1415 msgid "Wed"
1416 msgstr "Wed"
1418 #. l10n: Short week day name
1419 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1573
1420 msgid "Thu"
1421 msgstr "Thu"
1423 #. l10n: Short week day name
1424 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1575
1425 msgid "Fri"
1426 msgstr "Fri"
1428 #. l10n: Short week day name
1429 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1577
1430 msgid "Sat"
1431 msgstr "Sat"
1433 #. l10n: Minimal week day name
1434 #: js/messages.php:195
1435 #, fuzzy
1436 #| msgid "Sun"
1437 msgid "Su"
1438 msgstr "Sun"
1440 #. l10n: Minimal week day name
1441 #: js/messages.php:197
1442 #, fuzzy
1443 #| msgid "Mon"
1444 msgid "Mo"
1445 msgstr "Mon"
1447 #. l10n: Minimal week day name
1448 #: js/messages.php:199
1449 #, fuzzy
1450 #| msgid "Tue"
1451 msgid "Tu"
1452 msgstr "Tue"
1454 #. l10n: Minimal week day name
1455 #: js/messages.php:201
1456 #, fuzzy
1457 #| msgid "Wed"
1458 msgid "We"
1459 msgstr "Wed"
1461 #. l10n: Minimal week day name
1462 #: js/messages.php:203
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "Thu"
1465 msgid "Th"
1466 msgstr "Thu"
1468 #. l10n: Minimal week day name
1469 #: js/messages.php:205
1470 #, fuzzy
1471 #| msgid "Fri"
1472 msgid "Fr"
1473 msgstr "Fri"
1475 #. l10n: Minimal week day name
1476 #: js/messages.php:207
1477 #, fuzzy
1478 #| msgid "Sat"
1479 msgid "Sa"
1480 msgstr "Sat"
1482 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1483 #: js/messages.php:209
1484 msgid "Wk"
1485 msgstr ""
1487 #: js/messages.php:211
1488 msgid "Hour"
1489 msgstr ""
1491 #: js/messages.php:212
1492 #, fuzzy
1493 #| msgid "in use"
1494 msgid "Minute"
1495 msgstr "使用中"
1497 #: js/messages.php:213
1498 #, fuzzy
1499 #| msgid "per second"
1500 msgid "Second"
1501 msgstr "每秒"
1503 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1504 msgid "Font size"
1505 msgstr ""
1507 #: libraries/File.class.php:315
1508 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1509 msgstr ""
1511 #: libraries/File.class.php:318
1512 msgid ""
1513 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1514 "the HTML form."
1515 msgstr ""
1517 #: libraries/File.class.php:321
1518 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1519 msgstr ""
1521 #: libraries/File.class.php:324
1522 msgid "Missing a temporary folder."
1523 msgstr ""
1525 #: libraries/File.class.php:327
1526 msgid "Failed to write file to disk."
1527 msgstr ""
1529 #: libraries/File.class.php:330
1530 msgid "File upload stopped by extension."
1531 msgstr ""
1533 #: libraries/File.class.php:333
1534 msgid "Unknown error in file upload."
1535 msgstr ""
1537 #: libraries/File.class.php:624
1538 #, fuzzy
1539 msgid ""
1540 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1541 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1542 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
1544 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1545 msgid "No index defined!"
1546 msgstr "沒有已定義的索引!"
1548 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1549 msgid "Indexes"
1550 msgstr "索引"
1552 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1553 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1554 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1555 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1556 msgid "Unique"
1557 msgstr "唯一鍵 UNIQUE"
1559 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1560 msgid "Packed"
1561 msgstr ""
1563 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1564 msgid "Cardinality"
1565 msgstr "組別"
1567 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Comment"
1570 msgstr "註解"
1572 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1573 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:459
1574 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1131
1575 #: libraries/import.lib.php:1155 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1576 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1577 msgid "Edit"
1578 msgstr "編輯"
1580 #: libraries/Index.class.php:471
1581 msgid "The primary key has been dropped"
1582 msgstr "主鍵已被刪除"
1584 #: libraries/Index.class.php:475
1585 #, php-format
1586 msgid "Index %s has been dropped"
1587 msgstr "索引 %s 已被刪除"
1589 #: libraries/Index.class.php:576
1590 #, php-format
1591 msgid ""
1592 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1593 "removed."
1594 msgstr ""
1596 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1597 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1598 #: server_privileges.php:1752 test/theme.php:92
1599 msgid "Databases"
1600 msgstr "資料庫"
1602 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1603 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1604 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:925
1605 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1606 msgid "Error"
1607 msgstr "錯誤"
1609 #: libraries/Message.class.php:281
1610 #, php-format
1611 msgid "%1$d row affected."
1612 msgid_plural "%1$d rows affected."
1613 msgstr[0] ""
1614 msgstr[1] ""
1616 #: libraries/Message.class.php:300
1617 #, fuzzy, php-format
1618 #| msgid "No rows selected"
1619 msgid "%1$d row deleted."
1620 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1621 msgstr[0] "並無資料列已選擇"
1622 msgstr[1] "並無資料列已選擇"
1624 #: libraries/Message.class.php:319
1625 #, fuzzy, php-format
1626 #| msgid "No rows selected"
1627 msgid "%1$d row inserted."
1628 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1629 msgstr[0] "並無資料列已選擇"
1630 msgstr[1] "並無資料列已選擇"
1632 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1633 msgid ""
1634 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1635 msgstr "這儲存引擎並無詳細的狀態資料."
1637 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1638 #, php-format
1639 msgid "%s is available on this MySQL server."
1640 msgstr "%s 已支援這 MySQL 伺服器."
1642 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1643 #, php-format
1644 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1645 msgstr "%s 己於這個 MySQL 伺服器中停用."
1647 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1648 #, php-format
1649 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1650 msgstr "這 MySQL 版本並不接受 %s 儲存引擎."
1652 #: libraries/Table.class.php:1017
1653 msgid "Invalid database"
1654 msgstr ""
1656 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1657 msgid "Invalid table name"
1658 msgstr ""
1660 #: libraries/Table.class.php:1046
1661 #, php-format
1662 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1663 msgstr ""
1665 #: libraries/Table.class.php:1129
1666 #, php-format
1667 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1668 msgstr "已經將資料表 %s 改名成 %s"
1670 #: libraries/Theme.class.php:160
1671 #, php-format
1672 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1673 msgstr "找不到佈景主題 %s 設定圖像之路徑!"
1675 #: libraries/Theme.class.php:380
1676 msgid "No preview available."
1677 msgstr "並無預覽."
1679 #: libraries/Theme.class.php:383
1680 msgid "take it"
1681 msgstr "選用"
1683 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1684 #, php-format
1685 msgid "Default theme %s not found!"
1686 msgstr "找不到預設佈景主題 %s !"
1688 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1689 #, php-format
1690 msgid "Theme %s not found!"
1691 msgstr "找不到佈景主題 %s !"
1693 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1694 #, php-format
1695 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1696 msgstr "找不到佈景主題 %s 之設定路徑!"
1698 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1699 #: themes.php:40
1700 msgid "Theme / Style"
1701 msgstr "款式"
1703 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1704 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1705 msgstr "無法連線: 錯誤設定."
1707 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1708 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1709 #: test/theme.php:151
1710 #, php-format
1711 msgid "Welcome to %s"
1712 msgstr "歡迎使用 %s"
1714 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1715 #, php-format
1716 msgid ""
1717 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1718 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1719 msgstr "有可能你未建立設定檔. 你可利用此 %1$s安裝程序%2$s 建立設定檔."
1721 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1722 msgid ""
1723 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1724 "connection. You should check the host, username and password in your "
1725 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1726 "the administrator of the MySQL server."
1727 msgstr ""
1728 "phpMyAdmin 嘗試連線到 MySQL 伺服器, 但伺服器拒絕了連線. 您應於 config.inc."
1729 "php 內檢查主機名稱, 登入名稱及密碼及確保這些資料是與系統管理人員所提供的 "
1730 "MySQL 伺服器資料相同"
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1733 msgid "Log in"
1734 msgstr "登入"
1736 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1737 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1738 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1739 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1740 msgid "phpMyAdmin documentation"
1741 msgstr "phpMyAdmin 說明文件"
1743 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1744 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1745 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1746 msgstr ""
1748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1749 msgid "Server:"
1750 msgstr "伺服器"
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1753 msgid "Username:"
1754 msgstr "登入名稱:"
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1757 msgid "Password:"
1758 msgstr "密碼:"
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1761 msgid "Server Choice"
1762 msgstr "選擇伺服器"
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1765 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1766 msgstr "Cookies 必須啟動才能登入."
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1769 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1770 msgid ""
1771 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1772 msgstr ""
1774 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1775 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1776 #, php-format
1777 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1778 msgstr "由於已閒置了達 %s 秒, 請重新登入"
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1782 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1783 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1784 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
1786 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1787 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1788 msgstr "錯誤的使用者名稱或密碼,拒絕存取"
1790 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1791 #, php-format
1792 msgid "File %s does not contain any key id"
1793 msgstr ""
1795 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1796 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1797 msgid "Hardware authentication failed"
1798 msgstr ""
1800 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1801 msgid "No valid authentication key plugged"
1802 msgstr ""
1804 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1805 msgid "Authenticating..."
1806 msgstr ""
1808 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1809 msgid "PBMS error"
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1813 #, fuzzy
1814 #| msgid "MySQL connection collation"
1815 msgid "PBMS connection failed:"
1816 msgstr "MySQL 連線校對"
1818 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1819 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1820 msgstr ""
1822 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1823 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1824 msgstr ""
1826 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1827 msgid "View image"
1828 msgstr ""
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1831 msgid "Play audio"
1832 msgstr ""
1834 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1835 msgid "View video"
1836 msgstr ""
1838 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1839 msgid "Download file"
1840 msgstr ""
1842 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1843 #, php-format
1844 msgid "Could not open file: %s"
1845 msgstr ""
1847 #: libraries/chart.lib.php:40
1848 #, fuzzy
1849 msgid "Query statistics"
1850 msgstr "資料列統計數值"
1852 #: libraries/chart.lib.php:63
1853 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1854 msgstr ""
1856 #: libraries/chart.lib.php:83
1857 #, fuzzy
1858 #| msgid "Query results operations"
1859 msgid "Query results"
1860 msgstr "查詢結果操作"
1862 #: libraries/chart.lib.php:109
1863 msgid "No data found for the chart."
1864 msgstr ""
1866 #: libraries/chart.lib.php:249
1867 msgid "GD extension is needed for charts."
1868 msgstr ""
1870 #: libraries/chart.lib.php:252
1871 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1872 msgstr ""
1874 #: libraries/common.inc.php:571
1875 msgid ""
1876 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1877 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1878 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1879 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1880 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1881 "is fine."
1882 msgstr ""
1883 "phpMyAdmin 未能讀取您的設定檔! 這可能是因為 php 找到語法上的錯誤或 php 未能找"
1884 "到檔案而成.<br />請嘗試直接按下下方的連結開啟並查看 php 的錯誤信息. 通常的錯"
1885 "誤都來自某處漏了引號或分別.<br />如果按下連結後出現空白頁, 即代表沒有任何問"
1886 "題."
1888 #: libraries/common.inc.php:582
1889 #, fuzzy, php-format
1890 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1891 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1892 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
1894 #: libraries/common.inc.php:587
1895 msgid ""
1896 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1897 "configuration file!"
1898 msgstr " 必須在設定檔內設定 <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> !"
1900 #: libraries/common.inc.php:617
1901 #, fuzzy, php-format
1902 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1903 msgid "Invalid server index: %s"
1904 msgstr "伺服器索引錯誤: \"%s\""
1906 #: libraries/common.inc.php:624
1907 #, php-format
1908 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1909 msgstr "伺服器 %1$s 主機名稱錯誤, 請翻查設定值."
1911 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:483
1912 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1913 msgid "Server"
1914 msgstr "伺服器"
1916 #: libraries/common.inc.php:810
1917 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1918 msgstr "於設定內設定錯誤認證方式:"
1920 #: libraries/common.inc.php:912
1921 #, php-format
1922 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1923 msgstr "您應該更新到 %s %s 或之後."
1925 #: libraries/common.lib.php:145
1926 #, php-format
1927 msgid "Max: %s%s"
1928 msgstr "最大容量: %s%s"
1930 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1931 #: libraries/common.lib.php:407
1932 #, fuzzy
1933 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1934 msgid "en"
1935 msgstr "zh"
1937 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1938 #: libraries/common.lib.php:411
1939 #, fuzzy
1940 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1941 msgid "en"
1942 msgstr "zh"
1944 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1945 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1946 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1947 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1948 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1949 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1950 #: main.php:210
1951 msgid "Documentation"
1952 msgstr "說明文件"
1954 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1955 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1956 msgid "SQL query"
1957 msgstr "SQL 語法"
1959 #: libraries/common.lib.php:628
1960 msgid "MySQL said: "
1961 msgstr "MySQL 傳回: "
1963 #: libraries/common.lib.php:1078
1964 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1965 msgstr ""
1967 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:460
1968 msgid "Explain SQL"
1969 msgstr "說明 SQL"
1971 #: libraries/common.lib.php:1122
1972 msgid "Skip Explain SQL"
1973 msgstr "略過說明 SQL"
1975 #: libraries/common.lib.php:1156
1976 msgid "Without PHP Code"
1977 msgstr "移除 PHP 程式碼"
1979 #: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:462
1980 msgid "Create PHP Code"
1981 msgstr "建立 PHP 程式碼"
1983 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:461
1984 #: server_status.php:458
1985 msgid "Refresh"
1986 msgstr "更新"
1988 #: libraries/common.lib.php:1186
1989 msgid "Skip Validate SQL"
1990 msgstr "略過檢查 SQL"
1992 #: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:464
1993 msgid "Validate SQL"
1994 msgstr "檢查 SQL"
1996 #: libraries/common.lib.php:1240
1997 msgid "Inline edit of this query"
1998 msgstr ""
2000 #: libraries/common.lib.php:1242
2001 #, fuzzy
2002 #| msgid "Engines"
2003 msgid "Inline"
2004 msgstr "引擎"
2006 #: libraries/common.lib.php:1305 libraries/common.lib.php:1321
2007 msgid "Profiling"
2008 msgstr ""
2010 #: libraries/common.lib.php:1326 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2011 #: server_processlist.php:57
2012 msgid "Time"
2013 msgstr "時間"
2015 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2016 #: libraries/common.lib.php:1364
2017 msgid "B"
2018 msgstr "Bytes"
2020 #: libraries/common.lib.php:1364
2021 msgid "KiB"
2022 msgstr "KB"
2024 #: libraries/common.lib.php:1364
2025 msgid "MiB"
2026 msgstr "MB"
2028 #: libraries/common.lib.php:1364
2029 msgid "GiB"
2030 msgstr "GB"
2032 #: libraries/common.lib.php:1364
2033 msgid "TiB"
2034 msgstr "TB"
2036 #: libraries/common.lib.php:1364
2037 msgid "PiB"
2038 msgstr "PB"
2040 #: libraries/common.lib.php:1364
2041 msgid "EiB"
2042 msgstr "EB"
2044 #. l10n: Thousands separator
2045 #: libraries/common.lib.php:1402
2046 msgid ","
2047 msgstr ","
2049 #. l10n: Decimal separator
2050 #: libraries/common.lib.php:1404
2051 msgid "."
2052 msgstr "."
2054 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2055 #: libraries/common.lib.php:1581
2056 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2057 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2058 msgstr "%B %d, %Y, %I:%M %p"
2060 #: libraries/common.lib.php:1891
2061 #, php-format
2062 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2063 msgstr "%s 日, %s 小時, %s 分鐘 %s 秒"
2065 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2066 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2067 msgid "Begin"
2068 msgstr "第一頁"
2070 #: libraries/common.lib.php:2305 libraries/common.lib.php:2308
2071 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2072 #: server_binlog.php:156
2073 msgid "Previous"
2074 msgstr "前一頁"
2076 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/common.lib.php:2339
2077 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2078 msgid "End"
2079 msgstr "最後一頁"
2081 #: libraries/common.lib.php:2411
2082 #, php-format
2083 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2084 msgstr "跳到資料庫 &quot;%s&quot;."
2086 #: libraries/common.lib.php:2430
2087 #, php-format
2088 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2089 msgstr ""
2091 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:2824
2092 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2093 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2094 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2095 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2096 msgid "SQL"
2097 msgstr "SQL"
2099 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/db_links.inc.php:86
2100 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2101 #: view_operations.php:87
2102 msgid "Operations"
2103 msgstr "管理"
2105 #: libraries/common.lib.php:2952
2106 msgid "Browse your computer:"
2107 msgstr ""
2109 #: libraries/common.lib.php:2965
2110 #, fuzzy, php-format
2111 #| msgid "web server upload directory"
2112 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2113 msgstr "Web 伺服器上載目錄"
2115 #: libraries/common.lib.php:2977 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2116 #: tbl_change.php:926
2117 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2118 msgstr "設定之上載目錄錯誤,未能使用"
2120 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2121 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2122 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2123 #: libraries/import.lib.php:1153
2124 #, fuzzy
2125 msgid "structure"
2126 msgstr "結構"
2128 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2129 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2130 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2131 msgid "data"
2132 msgstr ""
2134 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2135 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2136 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2137 #, fuzzy
2138 #| msgid "Structure and data"
2139 msgid "structure and data"
2140 msgstr "結構與資料"
2142 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2143 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2144 msgstr ""
2146 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2147 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2148 msgstr ""
2150 #: libraries/config.values.php:101
2151 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2152 msgstr ""
2154 #: libraries/config.values.php:119
2155 #, fuzzy
2156 #| msgid "Complete inserts"
2157 msgid "complete inserts"
2158 msgstr "使用完整新增指令"
2160 #: libraries/config.values.php:120
2161 #, fuzzy
2162 #| msgid "Extended inserts"
2163 msgid "extended inserts"
2164 msgstr "伸延新增模式"
2166 #: libraries/config.values.php:121
2167 msgid "both of the above"
2168 msgstr ""
2170 #: libraries/config.values.php:122
2171 msgid "neither of the above"
2172 msgstr ""
2174 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2175 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2176 msgid "Not a positive number"
2177 msgstr ""
2179 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2180 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2181 msgid "Not a non-negative number"
2182 msgstr ""
2184 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2185 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2186 msgid "Not a valid port number"
2187 msgstr ""
2189 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2190 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2191 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2192 msgid "Incorrect value"
2193 msgstr ""
2195 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2196 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2197 #, php-format
2198 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2199 msgstr ""
2201 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2202 #, php-format
2203 msgid "Missing data for %s"
2204 msgstr ""
2206 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2207 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2208 #, fuzzy
2209 #| msgid "Variable"
2210 msgid "unavailable"
2211 msgstr "資訊"
2213 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2214 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2215 #, php-format
2216 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2217 msgstr ""
2219 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2220 #, php-format
2221 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2222 msgstr ""
2224 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2225 #, php-format
2226 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2227 msgstr ""
2229 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2230 msgid "SQL Validator is disabled"
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2234 #, fuzzy
2235 #| msgid "Link not found"
2236 msgid "SOAP extension not found"
2237 msgstr "找不到連結"
2239 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2240 #, php-format
2241 msgid "maximum %s"
2242 msgstr ""
2244 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2245 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2246 msgstr ""
2248 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2249 #, php-format
2250 msgid "Set value: %s"
2251 msgstr ""
2253 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2254 #: libraries/config/messages.inc.php:348
2255 msgid "Restore default value"
2256 msgstr ""
2258 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2259 msgid "Allow users to customize this value"
2260 msgstr ""
2262 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2263 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2264 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2265 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1026 tbl_indexes.php:246
2266 #: tbl_relation.php:563
2267 msgid "Save"
2268 msgstr "儲存"
2270 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2271 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:138
2272 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1075
2273 msgid "Reset"
2274 msgstr "重設"
2276 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2277 msgid ""
2278 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2279 msgstr ""
2281 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Allow login to any MySQL server"
2284 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
2286 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2287 msgid ""
2288 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2289 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2290 "cross-frame scripting attacks"
2291 msgstr ""
2293 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2294 msgid "Allow third party framing"
2295 msgstr ""
2297 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2298 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2302 msgid ""
2303 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2304 "authentication"
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2308 msgid "Blowfish secret"
2309 msgstr ""
2311 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2312 msgid "Highlight selected rows"
2313 msgstr ""
2315 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2316 msgid "Row marker"
2317 msgstr ""
2319 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2320 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2321 msgstr ""
2323 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2324 msgid "Highlight pointer"
2325 msgstr ""
2327 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2328 msgid ""
2329 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2330 "import and export operations"
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2334 msgid "Bzip2"
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2338 msgid ""
2339 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2340 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2341 "kbd] - allows newlines in columns"
2342 msgstr ""
2344 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2345 msgid "CHAR columns editing"
2346 msgstr ""
2348 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2349 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2350 msgstr ""
2352 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2353 msgid "CHAR textarea columns"
2354 msgstr ""
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2357 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2358 msgstr ""
2360 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2361 msgid "CHAR textarea rows"
2362 msgstr ""
2364 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2365 msgid "Check config file permissions"
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2369 msgid ""
2370 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2371 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2372 msgstr ""
2374 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2375 msgid "Compress on the fly"
2376 msgstr ""
2378 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2379 #: setup/frames/index.inc.php:153
2380 msgid "Configuration file"
2381 msgstr ""
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2384 msgid ""
2385 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2386 "when you're about to lose data"
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2390 msgid "Confirm DROP queries"
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2394 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2395 msgstr ""
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2398 msgid "Debug SQL"
2399 msgstr ""
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Default display direction"
2404 msgstr "資料庫輸出選項"
2406 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2407 msgid ""
2408 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2409 "maximum number for which vertical model is used"
2410 msgstr ""
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2413 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2417 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2418 msgstr ""
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2421 #, fuzzy
2422 msgid "Default database tab"
2423 msgstr "更改資料庫名稱到"
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2426 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2427 msgstr ""
2429 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2430 msgid "Default server tab"
2431 msgstr ""
2433 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2434 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2435 msgstr ""
2437 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2438 msgid "Default table tab"
2439 msgstr ""
2441 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2442 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2446 msgid "Show binary contents as HEX"
2447 msgstr ""
2449 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2450 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2451 msgstr ""
2453 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2454 msgid "Display databases as a list"
2455 msgstr ""
2457 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2458 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2459 msgstr ""
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2462 msgid "Display servers as a list"
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2466 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2467 msgstr ""
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2470 #, fuzzy
2471 #| msgid "Edit next row"
2472 msgid "Edit in window"
2473 msgstr "編輯新一列"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2476 #, fuzzy
2477 #| msgid "Display Features"
2478 msgid "Display errors"
2479 msgstr "功能顯示"
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2482 msgid "Gather errors"
2483 msgstr ""
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2486 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2490 msgid "Iconic errors"
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2494 msgid ""
2495 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2496 "limit)"
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2500 msgid "Maximum execution time"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2504 msgid "Save as file"
2505 msgstr "下載儲存"
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2508 #, fuzzy
2509 msgid "Character set of the file"
2510 msgstr "文字編碼檔案:"
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2513 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2514 msgid "Format"
2515 msgstr "格式"
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2518 msgid "Compression"
2519 msgstr "壓縮"
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2522 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2526 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2527 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2528 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2529 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2530 #, fuzzy
2531 #| msgid "Put fields names in the first row"
2532 msgid "Put columns names in the first row"
2533 msgstr "將欄位名稱放在首行"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2537 #: libraries/import/ldi.php:41
2538 #, fuzzy
2539 #| msgid "Fields enclosed by"
2540 msgid "Columns enclosed by"
2541 msgstr "「欄位」使用字元:"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2545 #: libraries/import/ldi.php:42
2546 #, fuzzy
2547 #| msgid "Fields escaped by"
2548 msgid "Columns escaped by"
2549 msgstr "「ESCAPE」使用字元:"
2551 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2552 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2556 msgid "Replace NULL by"
2557 msgstr "將 NULL 取代為"
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2560 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2561 msgstr ""
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2565 #: libraries/import/ldi.php:40
2566 #, fuzzy
2567 #| msgid "Lines terminated by"
2568 msgid "Columns terminated by"
2569 msgstr "「下一行」使用字元:"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2572 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2573 msgid "Lines terminated by"
2574 msgstr "「下一行」使用字元:"
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2577 #, fuzzy
2578 #| msgid "Excel edition"
2579 msgid "Excel edition"
2580 msgstr "Excel 版本"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2583 #, fuzzy
2584 msgid "Database name template"
2585 msgstr "檔案名稱樣式"
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2588 #, fuzzy
2589 msgid "Server name template"
2590 msgstr "檔案名稱樣式"
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2593 #, fuzzy
2594 msgid "Table name template"
2595 msgstr "檔案名稱樣式"
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2600 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2601 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2602 #, fuzzy
2603 #| msgid "%s table(s)"
2604 msgid "Dump table"
2605 msgstr "%s 資料表"
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2608 msgid "Include table caption"
2609 msgstr "包括資料表標題"
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2612 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2613 msgid "Table caption"
2614 msgstr "資料表標題"
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2617 msgid "Continued table caption"
2618 msgstr "連續資料表標題"
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2621 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2622 msgid "Label key"
2623 msgstr "標記鍵名"
2625 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2626 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2627 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2628 msgid "MIME type"
2629 msgstr "MIME 類型"
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2633 msgid "Relations"
2634 msgstr "關聯"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2637 #, fuzzy
2638 #| msgid "Export type"
2639 msgid "Export method"
2640 msgstr "輸出方式"
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2643 msgid "Save on server"
2644 msgstr ""
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2647 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2648 msgid "Overwrite existing file(s)"
2649 msgstr "覆寫已存在檔案"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2652 #, fuzzy
2653 msgid "Remember file name template"
2654 msgstr "檔案名稱樣式"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2657 #, fuzzy
2658 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2659 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2660 msgstr "在資料表及欄位使用引號"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2663 #: libraries/display_export.lib.php:351
2664 msgid "SQL compatibility mode"
2665 msgstr "SQL 兼容模式"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2668 msgid "Syntax to use when inserting data"
2669 msgstr ""
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2672 msgid "Creation/Update/Check dates"
2673 msgstr "建立/更新/檢查 日期"
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2676 msgid "Use delayed inserts"
2677 msgstr "使用延遲式新增"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2680 msgid "Disable foreign key checks"
2681 msgstr "暫定外來鍵 (Foreign Key) 檢查"
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2684 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2685 msgstr ""
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2688 msgid "Use ignore inserts"
2689 msgstr "使用忽略加入 (insert)"
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2692 msgid "Maximal length of created query"
2693 msgstr "建立之查詢最大長度"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2696 #, fuzzy
2697 msgid "Export type"
2698 msgstr "輸出方式"
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2701 msgid "Enclose export in a transaction"
2702 msgstr "使用事務塊 (Transaction) 方式"
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2705 #, fuzzy
2706 msgid "Export time in UTC"
2707 msgstr "輸出方式"
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2710 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2711 msgstr ""
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2714 msgid "Force SSL connection"
2715 msgstr ""
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2718 msgid ""
2719 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2720 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2724 msgid "Foreign key dropdown order"
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2728 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2729 msgstr ""
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2732 msgid "Foreign key limit"
2733 msgstr ""
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2736 msgid "Browse mode"
2737 msgstr ""
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2740 msgid "Customize browse mode"
2741 msgstr ""
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Customize default options"
2749 msgstr "資料庫輸出選項"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:230
2752 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2753 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2754 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2755 #: libraries/import/csv.php:21
2756 msgid "CSV"
2757 msgstr "CSV 資料"
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2760 msgid "Developer"
2761 msgstr ""
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2764 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2765 msgstr ""
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2768 msgid "Edit mode"
2769 msgstr ""
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2772 msgid "Customize edit mode"
2773 msgstr ""
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2776 msgid "Export defaults"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2780 msgid "Customize default export options"
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2784 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2785 msgid "Features"
2786 msgstr ""
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2789 #, fuzzy
2790 #| msgid "Generate"
2791 msgid "General"
2792 msgstr "產生"
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2795 msgid "Set some commonly used options"
2796 msgstr ""
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2799 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2800 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2801 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2802 msgid "Import"
2803 msgstr "載入"
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2806 #, fuzzy
2807 msgid "Import defaults"
2808 msgstr "輸入檔案"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2811 msgid "Customize default common import options"
2812 msgstr ""
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2815 msgid "Import / export"
2816 msgstr ""
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2819 msgid "Set import and export directories and compression options"
2820 msgstr ""
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2823 msgid "LaTeX"
2824 msgstr "LaTeX"
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2827 #, fuzzy
2828 msgid "Databases display options"
2829 msgstr "資料庫輸出選項"
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2832 msgid "Navigation frame"
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2836 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2837 msgstr ""
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2840 #: setup/frames/index.inc.php:98
2841 #, fuzzy
2842 msgid "Servers"
2843 msgstr "伺服器"
2845 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2846 msgid "Servers display options"
2847 msgstr ""
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2850 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2851 msgid "Tables"
2852 msgstr "個資料表"
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2855 msgid "Tables display options"
2856 msgstr ""
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2859 msgid "Main frame"
2860 msgstr ""
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2863 #, fuzzy
2864 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2865 msgid "Microsoft Office"
2866 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2869 #, fuzzy
2870 #| msgid "Documentation"
2871 msgid "Open Document"
2872 msgstr "說明文件"
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2875 msgid "Other core settings"
2876 msgstr ""
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2879 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2880 msgstr ""
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2883 #, fuzzy
2884 #| msgid "Page number:"
2885 msgid "Page titles"
2886 msgstr "頁碼:"
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2889 msgid ""
2890 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2891 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2892 "get special values."
2893 msgstr ""
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2896 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2897 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2898 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2899 msgid "Query window"
2900 msgstr "查詢視窗"
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2903 msgid "Customize query window options"
2904 msgstr ""
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2907 msgid "Security"
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2911 msgid ""
2912 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2913 "limit MySQL"
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2917 msgid "Basic settings"
2918 msgstr ""
2920 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2921 #, fuzzy
2922 #| msgid "Documentation"
2923 msgid "Authentication"
2924 msgstr "說明文件"
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2927 #, fuzzy
2928 msgid "Authentication settings"
2929 msgstr "複製"
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2932 msgid "Server configuration"
2933 msgstr ""
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2936 msgid ""
2937 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2938 "what they are for"
2939 msgstr ""
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2942 msgid "Enter server connection parameters"
2943 msgstr ""
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2946 msgid "Configuration storage"
2947 msgstr ""
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2950 msgid ""
2951 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2952 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2953 "storage[/a] in documentation"
2954 msgstr ""
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2957 msgid "Changes tracking"
2958 msgstr ""
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2961 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2962 msgstr ""
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:204
2965 #, fuzzy
2966 msgid "Customize export options"
2967 msgstr "資料庫輸出選項"
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2970 msgid "Customize import defaults"
2971 msgstr ""
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2974 msgid "Customize navigation frame"
2975 msgstr ""
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:208
2978 msgid "Customize main frame"
2979 msgstr ""
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
2982 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2983 #, fuzzy
2984 msgid "SQL queries"
2985 msgstr "SQL 語法"
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:211
2988 #, fuzzy
2989 msgid "SQL Query box"
2990 msgstr "SQL 語法"
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:212
2993 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2994 msgstr ""
2996 #: libraries/config/messages.inc.php:215
2997 #, fuzzy
2998 msgid "SQL queries settings"
2999 msgstr "SQL 語法"
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3002 #, fuzzy
3003 #| msgid "SQL history"
3004 msgid "SQL Validator"
3005 msgstr "SQL 歷程"
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3008 msgid ""
3009 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3010 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3011 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3012 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3013 msgstr ""
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Startup"
3018 msgstr "狀態"
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3021 msgid "Customize startup page"
3022 msgstr ""
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3025 #, fuzzy
3026 msgid "Tabs"
3027 msgstr "資料表"
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3030 msgid "Choose how you want tabs to work"
3031 msgstr ""
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3034 #, fuzzy
3035 #| msgid "Use text field"
3036 msgid "Text fields"
3037 msgstr "文字輸入"
3039 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3040 #, fuzzy
3041 msgid "Customize text input fields"
3042 msgstr "資料庫輸出選項"
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3045 msgid "Texy! text"
3046 msgstr ""
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3049 msgid "Warnings"
3050 msgstr ""
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3053 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3054 msgstr ""
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3057 msgid ""
3058 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3059 "and export operations"
3060 msgstr ""
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3063 msgid "GZip"
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3067 msgid "Extra parameters for iconv"
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3071 msgid ""
3072 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3073 "if one of the queries failed"
3074 msgstr ""
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3077 msgid "Ignore multiple statement errors"
3078 msgstr ""
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3081 msgid ""
3082 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3083 "This might be good way to import large files, however it can break "
3084 "transactions."
3085 msgstr ""
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3088 msgid "Partial import: allow interrupt"
3089 msgstr ""
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3092 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3093 msgid "Ignore duplicate rows"
3094 msgstr "略過重覆列"
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3097 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3098 msgid "Replace table data with file"
3099 msgstr "以檔案取代資料表資料"
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3102 msgid ""
3103 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3104 "table) and only SQL is always available"
3105 msgstr ""
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3108 msgid "Format of imported file"
3109 msgstr "載入檔案格式"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3112 msgid "Use LOCAL keyword"
3113 msgstr "使用 LOCAL 關鍵字"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3117 #, fuzzy
3118 #| msgid "Put fields names in the first row"
3119 msgid "Column names in first row"
3120 msgstr "將欄位名稱放在首行"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3123 msgid "Do not import empty rows"
3124 msgstr ""
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3127 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3128 msgstr ""
3130 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3131 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3132 msgstr ""
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3135 #, fuzzy
3136 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3137 msgid "Number of queries to skip from start"
3138 msgstr "開始時略過多少行記錄 (語法)"
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3141 msgid "Partial import: skip queries"
3142 msgstr ""
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3145 #, fuzzy
3146 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3147 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3148 msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3151 msgid "Initial state for sliders"
3152 msgstr ""
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3155 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3159 msgid "Number of inserted rows"
3160 msgstr ""
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3163 msgid "Target for quick access icon"
3164 msgstr ""
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3167 msgid "Show logo in left frame"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3171 msgid "Display logo"
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3175 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3179 msgid "Display servers selection"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3183 #, fuzzy
3184 #| msgid "Displaying Column Comments"
3185 msgid "Display table filter"
3186 msgstr "顯示欄位註解"
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3189 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3193 msgid "Database tree separator"
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3197 msgid ""
3198 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3199 "defined below)"
3200 msgstr ""
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3203 msgid "Display databases in a tree"
3204 msgstr ""
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3207 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3208 msgstr ""
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3211 #, fuzzy
3212 msgid "Use light version"
3213 msgstr "MySQL 客戶端版本"
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3216 msgid "Maximum table tree depth"
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3220 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3221 msgstr ""
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3224 msgid "Table tree separator"
3225 msgstr ""
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3228 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3229 msgstr ""
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3232 msgid "Logo link URL"
3233 msgstr ""
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3236 msgid ""
3237 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3238 "([kbd]new[/kbd])"
3239 msgstr ""
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3242 msgid "Logo link target"
3243 msgstr ""
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3246 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3247 msgstr ""
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3250 msgid "Enable highlighting"
3251 msgstr ""
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3254 msgid "Use less graphically intense tabs"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3258 msgid "Light tabs"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3262 msgid ""
3263 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3264 msgstr ""
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3267 msgid "Limit column characters"
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3271 msgid ""
3272 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3273 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3274 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3275 msgstr ""
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3278 msgid "Delete all cookies on logout"
3279 msgstr ""
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3282 msgid ""
3283 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3284 "authentication mode"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3288 msgid "Recall user name"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3292 msgid ""
3293 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3294 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3295 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3296 "recommended for non-trusted environments."
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3300 msgid "Login cookie store"
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3304 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3308 msgid "Login cookie validity"
3309 msgstr ""
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3312 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3313 msgstr ""
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3316 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3317 msgstr ""
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3320 msgid "Use icons on main page"
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3324 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3328 msgid "Maximum displayed SQL length"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:301 libraries/config/messages.inc.php:306
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3333 msgid "Users cannot set a higher value"
3334 msgstr ""
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3337 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3338 msgstr ""
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3341 msgid "Maximum databases"
3342 msgstr ""
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3345 msgid ""
3346 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3347 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3348 "shown."
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3352 msgid "Maximum number of rows to display"
3353 msgstr ""
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3356 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3360 msgid "Maximum tables"
3361 msgstr ""
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3364 msgid ""
3365 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3366 "cookie authentication"
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3370 msgid "mcrypt warning"
3371 msgstr ""
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3374 msgid ""
3375 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3376 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3380 #, fuzzy
3381 msgid "Memory limit"
3382 msgstr "資源限制"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3385 msgid "Show left delete link"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3389 msgid "Show right delete link"
3390 msgstr ""
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3393 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3394 msgstr ""
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3397 #, fuzzy
3398 #| msgid "Alter table order by"
3399 msgid "Natural order"
3400 msgstr "根據欄位內容排序記錄"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:317 libraries/config/messages.inc.php:327
3403 msgid "Use only icons, only text or both"
3404 msgstr ""
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3407 msgid "Iconic navigation bar"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3411 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3415 msgid "GZip output buffering"
3416 msgstr ""
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3419 msgid ""
3420 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3421 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3425 msgid "Default sorting order"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3429 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3430 msgstr ""
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3433 msgid "Persistent connections"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3437 msgid ""
3438 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3439 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3440 "configuration storage could not be found"
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3444 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3445 msgstr ""
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3448 msgid "Iconic table operations"
3449 msgstr ""
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3452 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3456 msgid "Protect binary columns"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3460 msgid ""
3461 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3462 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3463 "(lost by window close)."
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3467 msgid "Permanent query history"
3468 msgstr ""
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3471 msgid "How many queries are kept in history"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3475 msgid "Query history length"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3479 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3483 msgid "Default query window tab"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3487 msgid "Query window height (in pixels)"
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3491 #, fuzzy
3492 #| msgid "Query window"
3493 msgid "Query window height"
3494 msgstr "查詢視窗"
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3497 #, fuzzy
3498 #| msgid "Query window"
3499 msgid "Query window width (in pixels)"
3500 msgstr "查詢視窗"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3503 #, fuzzy
3504 #| msgid "Query window"
3505 msgid "Query window width"
3506 msgstr "查詢視窗"
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3509 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3513 msgid "Recoding engine"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3517 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3518 msgstr ""
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3521 #, fuzzy
3522 #| msgid "Repair threads"
3523 msgid "Repeat headers"
3524 msgstr "修復工作"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3527 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3531 msgid "Show help button"
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3535 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3539 #, fuzzy
3540 msgid "Save directory"
3541 msgstr "資料主目錄"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3544 msgid "Leave blank if not used"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3548 msgid "Host authorization order"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3552 msgid "Leave blank for defaults"
3553 msgstr ""
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3556 msgid "Host authorization rules"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3560 msgid "Allow logins without a password"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3564 msgid "Allow root login"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3568 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3569 msgstr ""
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3572 msgid "HTTP Realm"
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3576 msgid ""
3577 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3578 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3579 "swekey.conf)"
3580 msgstr ""
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3583 msgid "SweKey config file"
3584 msgstr ""
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3587 msgid "Authentication method to use"
3588 msgstr ""
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:362 setup/frames/index.inc.php:114
3591 msgid "Authentication type"
3592 msgstr ""
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3595 msgid ""
3596 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3597 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3601 msgid "Bookmark table"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3605 msgid ""
3606 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3607 "pma_column_info[/kbd]"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3611 msgid "Column information table"
3612 msgstr ""
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3615 msgid "Compress connection to MySQL server"
3616 msgstr ""
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3619 msgid "Compress connection"
3620 msgstr ""
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3623 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3624 msgstr ""
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3627 #, fuzzy
3628 msgid "Connection type"
3629 msgstr "連線"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3632 msgid "Control user password"
3633 msgstr ""
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3636 msgid ""
3637 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3638 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3639 msgstr ""
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3642 msgid "Control user"
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3646 msgid "Count tables when showing database list"
3647 msgstr ""
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3650 #, fuzzy
3651 msgid "Count tables"
3652 msgstr "沒有資料表"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3655 msgid ""
3656 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3657 "kbd]"
3658 msgstr ""
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Designer table"
3663 msgstr "整理資料表"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3666 msgid ""
3667 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3668 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3669 msgstr ""
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3672 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3676 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3680 msgid "PHP extension to use"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3684 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3685 msgstr ""
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Hide databases"
3690 msgstr "沒有資料庫"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3693 msgid ""
3694 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3695 "kbd]"
3696 msgstr ""
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3699 msgid "SQL query history table"
3700 msgstr ""
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3703 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3704 msgstr ""
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3707 #, fuzzy
3708 msgid "Server hostname"
3709 msgstr "伺服器名稱"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3712 msgid "Logout URL"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3716 msgid "Try to connect without password"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3720 msgid "Connect without password"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3724 msgid ""
3725 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3726 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3727 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3728 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3729 "alphabetical order."
3730 msgstr ""
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3733 msgid "Show only listed databases"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:393 libraries/config/messages.inc.php:430
3737 msgid "Leave empty if not using config auth"
3738 msgstr ""
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3741 msgid "Password for config auth"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3745 msgid ""
3746 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3747 msgstr ""
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3750 msgid "PDF schema: pages table"
3751 msgstr ""
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3754 msgid ""
3755 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3756 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3757 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3761 #, fuzzy
3762 #| msgid "database name"
3763 msgid "Database name"
3764 msgstr "資料庫名稱"
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3767 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Server port"
3773 msgstr "伺服器 ID"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3776 msgid ""
3777 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3778 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3782 #, fuzzy
3783 msgid "Relation table"
3784 msgstr "修復資料表"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3787 msgid "SQL command to fetch available databases"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3791 msgid "SHOW DATABASES command"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3795 msgid ""
3796 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3797 "[/a] for an example"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3801 msgid "Signon session name"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3805 msgid "Signon URL"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3809 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3813 #, fuzzy
3814 msgid "Server socket"
3815 msgstr "選擇伺服器"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3818 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3822 msgid "Use SSL"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3826 msgid ""
3827 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3831 msgid "PDF schema: table coordinates"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3835 msgid ""
3836 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3837 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3841 #, fuzzy
3842 #| msgid "Displaying Column Comments"
3843 msgid "Display columns table"
3844 msgstr "顯示欄位註解"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3847 msgid ""
3848 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3849 "the log when creating a database."
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3853 msgid "Add DROP DATABASE"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3857 msgid ""
3858 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3859 "log when creating a table."
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3863 msgid "Add DROP TABLE"
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3867 msgid ""
3868 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3869 "log when creating a view."
3870 msgstr ""
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3873 msgid "Add DROP VIEW"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3877 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3881 #, fuzzy
3882 #| msgid "Statements"
3883 msgid "Statements to track"
3884 msgstr "敘述"
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3887 msgid ""
3888 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3889 "kbd]"
3890 msgstr ""
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3893 msgid "SQL query tracking table"
3894 msgstr ""
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3897 msgid ""
3898 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3899 "automatically."
3900 msgstr ""
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3903 #, fuzzy
3904 #| msgid "Automatic recovery mode"
3905 msgid "Automatically create versions"
3906 msgstr "自動修復模式"
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3909 msgid ""
3910 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3911 "pma_config[/kbd]"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3915 msgid "User preferences storage table"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3919 msgid "User for config auth"
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3923 msgid ""
3924 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3925 "compatibility checks and thereby increases performance"
3926 msgstr ""
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3929 msgid "Verbose check"
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3933 msgid ""
3934 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3935 "hostname instead."
3936 msgstr ""
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3939 msgid "Verbose name of this server"
3940 msgstr ""
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3943 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3947 msgid "Allow to display all the rows"
3948 msgstr ""
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3951 msgid ""
3952 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3953 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3954 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3955 msgstr ""
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3958 msgid "Show password change form"
3959 msgstr ""
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3962 msgid "Show create database form"
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3966 msgid ""
3967 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3968 "insert mode"
3969 msgstr ""
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3972 #, fuzzy
3973 #| msgid "Show open tables"
3974 msgid "Show field types"
3975 msgstr "顯示開啟資料表"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3978 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3982 msgid "Show function fields"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3986 msgid ""
3987 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3988 "output"
3989 msgstr ""
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:446
3992 msgid "Show phpinfo() link"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:447
3996 msgid "Show detailed MySQL server information"
3997 msgstr ""
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4000 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Show SQL queries"
4006 msgstr "顯示完整查詢"
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4009 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4010 msgstr ""
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Show statistics"
4015 msgstr "資料列統計數值"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4018 msgid ""
4019 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4020 "comment and the real name"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4024 msgid "Display database comment instead of its name"
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4028 msgid ""
4029 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4030 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4031 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4032 "alias, the table name itself stays unchanged"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4036 msgid "Display table comment instead of its name"
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4040 msgid "Display table comments in tooltips"
4041 msgstr ""
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4044 msgid ""
4045 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4049 #, fuzzy
4050 msgid "Skip locked tables"
4051 msgstr "顯示開啟資料表"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4054 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4058 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4059 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4060 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4061 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4062 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4063 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4064 msgid "Password"
4065 msgstr "密碼"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4068 msgid ""
4069 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4070 "installed"
4071 msgstr ""
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4074 msgid "Enable SQL Validator"
4075 msgstr ""
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4078 msgid ""
4079 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4080 "kbd])"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:469 tbl_tracking.php:405
4084 #: tbl_tracking.php:456
4085 #, fuzzy
4086 msgid "Username"
4087 msgstr "登入名稱:"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4090 msgid ""
4091 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4092 "possible) or keep the text field empty"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4096 msgid "Suggest new database name"
4097 msgstr ""
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4100 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4101 msgstr ""
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4104 msgid "Suhosin warning"
4105 msgstr ""
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4108 msgid ""
4109 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4110 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4111 msgstr ""
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4114 #, fuzzy
4115 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4116 msgid "Textarea columns"
4117 msgstr "新增/減少 選擇欄"
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4120 msgid ""
4121 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4122 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4123 msgstr ""
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4126 msgid "Textarea rows"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4130 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4134 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4138 #, fuzzy
4139 #| msgid "Default"
4140 msgid "Default title"
4141 msgstr "預設值"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4144 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4148 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4152 msgid ""
4153 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4154 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4155 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4156 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4160 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4164 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4168 msgid "Upload directory"
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4172 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4173 msgstr ""
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4176 msgid "Use database search"
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4180 msgid ""
4181 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4182 "checkbox on the right"
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4186 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4190 msgid ""
4191 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4192 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4193 "contain."
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4197 msgid "Verbose multiple statements"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:496 setup/frames/index.inc.php:229
4201 msgid "Check for latest version"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4205 msgid ""
4206 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4207 "for import and export operations"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4211 msgid "ZIP"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4215 msgid "Config authentication"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4219 msgid "Cookie authentication"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4223 msgid "HTTP authentication"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4227 msgid "Signon authentication"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4231 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4232 msgid "CSV using LOAD DATA"
4233 msgstr "CSV 使用 LOAD DATA"
4235 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4236 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4237 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4238 #: libraries/import/xls.php:20
4239 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4243 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4244 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4245 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4246 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4250 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4251 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4252 #: libraries/import/ods.php:22
4253 msgid "Open Document Spreadsheet"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4257 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4258 msgid "Quick"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4262 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4263 msgid "Custom"
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4267 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4268 msgid "Database export options"
4269 msgstr "資料庫輸出選項"
4271 #: libraries/config/setup.forms.php:298 libraries/config/setup.forms.php:334
4272 #: libraries/config/setup.forms.php:365 libraries/config/setup.forms.php:370
4273 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
4274 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
4275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
4276 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
4277 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4278 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4279 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4280 msgid "Data"
4281 msgstr "資料"
4283 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4284 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4285 #: libraries/export/excel.php:17
4286 msgid "CSV for MS Excel"
4287 msgstr "MS Excel 的 CSV 格式"
4289 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4290 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4291 #: libraries/export/htmlword.php:17
4292 msgid "Microsoft Word 2000"
4293 msgstr "Microsoft Word 2000"
4295 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4296 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4297 msgid "Open Document Text"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4301 msgid "Could not connect to MySQL server"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4305 msgid "Empty username while using config authentication method"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4309 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4313 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4317 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4321 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4322 msgstr ""
4324 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4325 #, php-format
4326 msgid "Incorrect IP address: %s"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/core.lib.php:265
4330 #, php-format
4331 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4335 #: libraries/export/sql.php:463
4336 msgid "Events"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4340 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4341 #: setup/frames/index.inc.php:113
4342 msgid "Name"
4343 msgstr "名稱"
4345 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4346 #: libraries/db_links.inc.php:44
4347 msgid "Database seems to be empty!"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4351 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4352 msgid "Tracking"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/db_links.inc.php:71
4356 msgid "Query"
4357 msgstr "依範例查詢 (QBE)"
4359 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4360 msgid "Designer"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4364 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1814
4365 #: server_privileges.php:2164 test/theme.php:116
4366 msgid "Privileges"
4367 msgstr "權限"
4369 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4370 msgid "Routines"
4371 msgstr ""
4373 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4374 msgid "Return type"
4375 msgstr ""
4377 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4378 msgid ""
4379 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4380 "3.11[/a]"
4381 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
4383 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4384 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4385 msgid "Overhead"
4386 msgstr "多餘"
4388 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4389 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4393 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4394 msgid "The server is not responding"
4395 msgstr "伺服器並無回應"
4397 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4398 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4399 msgstr "( 或者本機 MySQL 伺服器之 socket 並未正確設定)"
4401 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4402 msgid "Details..."
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4406 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4407 msgid "Change password"
4408 msgstr "更改密碼"
4410 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4411 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4412 msgid "No Password"
4413 msgstr "不用密碼"
4415 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4416 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4417 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4418 msgid "Re-type"
4419 msgstr "確認密碼"
4421 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4422 msgid "Password Hashing"
4423 msgstr "密碼雜湊"
4425 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4426 #, fuzzy
4427 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
4428 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4429 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 相容"
4431 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4432 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4433 msgid "Create new database"
4434 msgstr "建立新資料庫"
4436 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4437 msgid "Create"
4438 msgstr "建立"
4440 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4441 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4442 msgid "No Privileges"
4443 msgstr "沒有權限"
4445 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4446 #, php-format
4447 msgid "Create table on database %s"
4448 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4450 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4451 #, fuzzy
4452 #| msgid "Number of fields"
4453 msgid "Number of columns"
4454 msgstr "欄位數目"
4456 #: libraries/display_export.lib.php:35
4457 #, fuzzy
4458 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4459 msgstr "無法讀取載入的外掛程式, 請檢查安裝程序!"
4461 #: libraries/display_export.lib.php:87
4462 #, fuzzy
4463 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4464 msgid "Exporting databases in the current server"
4465 msgstr "容許鎖上現時連線之資料表."
4467 #: libraries/display_export.lib.php:89
4468 #, fuzzy, php-format
4469 #| msgid "Create table on database %s"
4470 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4471 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4473 #: libraries/display_export.lib.php:91
4474 #, fuzzy, php-format
4475 #| msgid "Create table on database %s"
4476 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4477 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4479 #: libraries/display_export.lib.php:97
4480 #, fuzzy
4481 #| msgid "Export type"
4482 msgid "Export Method:"
4483 msgstr "輸出方式"
4485 #: libraries/display_export.lib.php:137
4486 #, fuzzy
4487 #| msgid "Databases"
4488 msgid "Database(s):"
4489 msgstr "資料庫"
4491 #: libraries/display_export.lib.php:139
4492 #, fuzzy
4493 #| msgid "Tables"
4494 msgid "Table(s):"
4495 msgstr "個資料表"
4497 #: libraries/display_export.lib.php:149
4498 #, fuzzy
4499 #| msgid "Rows"
4500 msgid "Rows:"
4501 msgstr "資料列列數"
4503 #: libraries/display_export.lib.php:157
4504 msgid "Dump some row(s)"
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/display_export.lib.php:159
4508 #, fuzzy
4509 #| msgid "Number of fields"
4510 msgid "Number of rows:"
4511 msgstr "欄位數目"
4513 #: libraries/display_export.lib.php:162
4514 msgid "Row to begin at:"
4515 msgstr ""
4517 #: libraries/display_export.lib.php:173
4518 msgid "Dump all rows"
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4522 msgid "Output:"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4526 #, fuzzy, php-format
4527 #| msgid "Save on server in %s directory"
4528 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4529 msgstr "儲存到伺服器於 %s 目錄"
4531 #: libraries/display_export.lib.php:206
4532 #, fuzzy
4533 #| msgid "Save as file"
4534 msgid "Save output to a file"
4535 msgstr "下載儲存"
4537 #: libraries/display_export.lib.php:227
4538 #, fuzzy
4539 #| msgid "File name template"
4540 msgid "File name template:"
4541 msgstr "檔案名稱樣式"
4543 #: libraries/display_export.lib.php:229
4544 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/display_export.lib.php:231
4548 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4549 msgstr ""
4551 #: libraries/display_export.lib.php:233
4552 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4553 msgstr ""
4555 #: libraries/display_export.lib.php:237
4556 #, php-format
4557 msgid ""
4558 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4559 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4560 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4561 msgstr ""
4563 #: libraries/display_export.lib.php:275
4564 msgid "use this for future exports"
4565 msgstr ""
4567 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4568 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4569 msgid "Character set of the file:"
4570 msgstr "文字編碼檔案:"
4572 #: libraries/display_export.lib.php:309
4573 #, fuzzy
4574 #| msgid "Compression"
4575 msgid "Compression:"
4576 msgstr "壓縮"
4578 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4579 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4580 #: server_privileges.php:1967 server_processlist.php:74
4581 msgid "None"
4582 msgstr "不適用"
4584 #: libraries/display_export.lib.php:313
4585 #, fuzzy
4586 #| msgid "\"zipped\""
4587 msgid "zipped"
4588 msgstr "\"zipped\""
4590 #: libraries/display_export.lib.php:315
4591 #, fuzzy
4592 #| msgid "\"gzipped\""
4593 msgid "gzipped"
4594 msgstr "\"gzipped\""
4596 #: libraries/display_export.lib.php:317
4597 #, fuzzy
4598 #| msgid "\"bzipped\""
4599 msgid "bzipped"
4600 msgstr "\"bzipped\""
4602 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4603 #: libraries/export/codegen.php:37
4604 #, fuzzy
4605 #| msgid "Format"
4606 msgid "Format:"
4607 msgstr "格式"
4609 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4610 msgid "Format-Specific Options:"
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Encoding Conversion:"
4616 msgstr "MySQL 客戶端版本"
4618 #: libraries/display_import.lib.php:66
4619 msgid ""
4620 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4621 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4622 "browsers."
4623 msgstr ""
4625 #: libraries/display_import.lib.php:76
4626 msgid "The file is being processed, please be patient."
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/display_import.lib.php:98
4630 msgid ""
4631 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4632 "not available."
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/display_import.lib.php:129
4636 #, fuzzy
4637 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4638 msgid "Importing into the current server"
4639 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
4641 #: libraries/display_import.lib.php:131
4642 #, fuzzy, php-format
4643 msgid "Importing into the database \"%s\""
4644 msgstr "沒有資料庫"
4646 #: libraries/display_import.lib.php:133
4647 #, fuzzy, php-format
4648 msgid "Importing into the table \"%s\""
4649 msgstr "沒有資料庫"
4651 #: libraries/display_import.lib.php:139
4652 #, fuzzy
4653 #| msgid "File to import"
4654 msgid "File to Import:"
4655 msgstr "載入檔案"
4657 #: libraries/display_import.lib.php:156
4658 #, php-format
4659 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/display_import.lib.php:158
4663 msgid ""
4664 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4665 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4666 msgstr ""
4668 #: libraries/display_import.lib.php:178
4669 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4670 msgstr ""
4672 #: libraries/display_import.lib.php:208
4673 #, fuzzy
4674 #| msgid "Partial import"
4675 msgid "Partial Import:"
4676 msgstr "部份載入"
4678 #: libraries/display_import.lib.php:214
4679 #, php-format
4680 msgid ""
4681 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4682 msgstr ""
4684 #: libraries/display_import.lib.php:221
4685 msgid ""
4686 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4687 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4688 "however it can break transactions.)</i>"
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/display_import.lib.php:228
4692 #, fuzzy
4693 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4694 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4695 msgstr "開始時略過多少行記錄 (語法)"
4697 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4698 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4699 msgid "Language"
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4703 #, php-format
4704 msgid "%d is not valid row number."
4705 msgstr "%d 不是一個有效的列數數目."
4707 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4708 #, fuzzy
4709 #| msgid "row(s) starting from record #"
4710 msgid "row(s) starting from row #"
4711 msgstr "筆記錄,開始列數:"
4713 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4714 msgid "horizontal"
4715 msgstr "水平"
4717 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4718 msgid "horizontal (rotated headers)"
4719 msgstr "垂直 (旋轉標題)"
4721 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4722 msgid "vertical"
4723 msgstr "垂直"
4725 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4726 #, php-format
4727 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4728 msgstr "顯示為 %s 方式 及 每隔 %s 行顯示欄名"
4730 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4731 msgid "Sort by key"
4732 msgstr "依鍵名排序"
4734 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4735 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4736 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4737 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4738 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4739 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4740 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4741 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4742 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4743 #: libraries/import.lib.php:1126 libraries/import.lib.php:1148
4744 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4745 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4746 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4747 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4748 #: tbl_structure.php:843
4749 #, fuzzy
4750 msgid "Options"
4751 msgstr "管理"
4753 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4754 msgid "Partial Texts"
4755 msgstr "顯示部份文字"
4757 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4758 msgid "Full Texts"
4759 msgstr "顯示完整文字"
4761 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Relational key"
4764 msgstr "關聯概要"
4766 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4767 #, fuzzy
4768 #| msgid "Relational schema"
4769 msgid "Relational display column"
4770 msgstr "關聯概要"
4772 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4773 msgid "Show binary contents"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4777 msgid "Show BLOB contents"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4781 #: tbl_change.php:314
4782 msgid "Hide"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4786 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4787 msgid "Browser transformation"
4788 msgstr "瀏覽器轉換方式"
4790 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4791 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4792 msgid "Execute bookmarked query"
4793 msgstr "執行書籤查詢"
4795 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4796 msgid "The row has been deleted"
4797 msgstr "記錄已被刪除"
4799 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4800 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4801 msgid "Kill"
4802 msgstr "Kill"
4804 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4805 msgid "in query"
4806 msgstr "查詢中"
4808 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4809 msgid "Showing rows"
4810 msgstr "顯示記錄"
4812 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4813 msgid "total"
4814 msgstr "總計"
4816 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4817 #, php-format
4818 msgid "Query took %01.4f sec"
4819 msgstr "查詢需時 %01.4f 秒"
4821 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4822 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4823 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4824 msgid "Change"
4825 msgstr "修改"
4827 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4828 msgid "Query results operations"
4829 msgstr "查詢結果操作"
4831 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4832 msgid "Print view (with full texts)"
4833 msgstr "列印檢視 (顯示完整文字)"
4835 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:81
4836 #, fuzzy
4837 #| msgid "Display PDF schema"
4838 msgid "Display chart"
4839 msgstr "顯示 PDF 概要"
4841 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4842 msgid "Link not found"
4843 msgstr "找不到連結"
4845 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4846 msgid "Version information"
4847 msgstr "版本資訊"
4849 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4850 msgid "Data home directory"
4851 msgstr "資料主目錄"
4853 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4854 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4855 msgstr "所有 InnoDB 資料檔案的主資料目錄位置."
4857 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4858 msgid "Data files"
4859 msgstr "資料檔案"
4861 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4862 msgid "Autoextend increment"
4863 msgstr "自動伸延大小"
4865 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4866 msgid ""
4867 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4868 "when it becomes full."
4869 msgstr "當資料表容量接近滿時, 自動增大容量的大小."
4871 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4872 msgid "Buffer pool size"
4873 msgstr "緩衝區大小"
4875 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4876 msgid ""
4877 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4878 "tables."
4879 msgstr "InnoDB 資料表用於快取資料及索引時使用的記憶體綬緩衝大小."
4881 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4882 msgid "Buffer Pool"
4883 msgstr "緩衝區"
4885 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4886 msgid "InnoDB Status"
4887 msgstr "InnoDB 狀態"
4889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4890 msgid "Buffer Pool Usage"
4891 msgstr "緩衝區使用空間"
4893 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4894 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4895 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4896 msgid "Total"
4897 msgstr "總共"
4899 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4900 msgid "pages"
4901 msgstr "頁"
4903 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4904 msgid "Free pages"
4905 msgstr "閒置頁"
4907 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4908 msgid "Dirty pages"
4909 msgstr "問題頁"
4911 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4912 msgid "Pages containing data"
4913 msgstr "包含資料頁"
4915 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4916 msgid "Pages to be flushed"
4917 msgstr "強迫更新頁"
4919 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4920 msgid "Busy pages"
4921 msgstr "繁忙頁"
4923 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4924 msgid "Latched pages"
4925 msgstr "鎖上頁"
4927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4928 msgid "Buffer Pool Activity"
4929 msgstr "緩衝區活動率"
4931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4932 msgid "Read requests"
4933 msgstr "讀取要求"
4935 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4936 msgid "Write requests"
4937 msgstr "寫入要求"
4939 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4940 msgid "Read misses"
4941 msgstr "讀取遺漏"
4943 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4944 msgid "Write waits"
4945 msgstr "寫入等候"
4947 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4948 msgid "Read misses in %"
4949 msgstr "讀取遺漏 %"
4951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4952 msgid "Write waits in %"
4953 msgstr "寫入等候 %"
4955 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4956 msgid "Data pointer size"
4957 msgstr "資料指標大小"
4959 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4960 msgid ""
4961 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4962 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4963 msgstr ""
4964 "預設的資料指標大小時當以 CREATE TABLE 建立 MyISAM 資料表, 而並無設定最大列數 "
4965 "(MAX_ROWS) 時, 將會以位完組為設定大小"
4967 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4968 msgid "Automatic recovery mode"
4969 msgstr "自動修復模式"
4971 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4972 msgid ""
4973 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4974 "myisam-recover server startup option."
4975 msgstr ""
4976 "這個模式將會自動修復損壞之 MyISAM 資料表, 如同於伺服器啟動設定加入 --myisam-"
4977 "recover 選項."
4979 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4980 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4981 msgstr "臨時排序檔案最大容量"
4983 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4984 msgid ""
4985 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4986 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4987 "INFILE)."
4988 msgstr ""
4989 "MySQL 用於重建 MyISAM 索引 (REPAIR TABLE, ALTER TABLE, 或 LOAD DATA INFILE) "
4990 "時的臨時檔案大小."
4992 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4993 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4994 msgstr "臨時檔案建立索引時最大的容量"
4996 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4997 msgid ""
4998 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4999 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5000 "method."
5001 msgstr ""
5002 "如臨時檔案用作快速 MyISAM 索引時大於這個設定的容量, 建議使用鍵名快取方式."
5004 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5005 msgid "Repair threads"
5006 msgstr "修復工作"
5008 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5009 msgid ""
5010 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5011 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5012 msgstr "如數值大於 1 , MyISAM 資料表於修復時之索引將會以同步建立."
5014 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5015 msgid "Sort buffer size"
5016 msgstr "排序緩衝大小"
5018 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5019 msgid ""
5020 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5021 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5022 msgstr ""
5023 "這個緩衝大小是分配給在執行修復資料表指令 (REPAIR TABLE) 、執行 CREATE INDEX "
5024 "或 ALTER TABLE 指令時, 用於排序 MyISAM 索引之用"
5026 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5027 msgid "Garbage Threshold"
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5031 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5032 msgstr ""
5034 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5035 #: server_synchronize.php:1161
5036 #, fuzzy
5037 msgid "Port"
5038 msgstr "排序"
5040 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5041 msgid ""
5042 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5043 "will disable HTTP communication with the daemon."
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5047 msgid "Repository Threshold"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5051 msgid ""
5052 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5053 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5054 "specified."
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5058 msgid "Temp Blob Timeout"
5059 msgstr ""
5061 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5062 msgid ""
5063 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5064 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5068 msgid "Temp Log Threshold"
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5072 msgid ""
5073 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5074 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5075 "specified."
5076 msgstr ""
5078 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5079 msgid "Max Keep Alive"
5080 msgstr ""
5082 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5083 msgid ""
5084 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5085 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5089 msgid "Metadata Headers"
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5093 msgid ""
5094 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5095 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5099 msgid "Index cache size"
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5103 msgid ""
5104 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5105 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5109 msgid "Record cache size"
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5113 msgid ""
5114 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5115 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5116 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5120 msgid "Log cache size"
5121 msgstr ""
5123 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5124 msgid ""
5125 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5126 "transaction log data. The default is 16MB."
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5130 msgid "Log file threshold"
5131 msgstr ""
5133 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5134 msgid ""
5135 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5136 "default value is 16MB."
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5140 msgid "Transaction buffer size"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5144 msgid ""
5145 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5146 "buffers of this size). The default is 1MB."
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5150 msgid "Checkpoint frequency"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5154 msgid ""
5155 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5156 "performed. The default value is 24MB."
5157 msgstr ""
5159 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5160 msgid "Data log threshold"
5161 msgstr ""
5163 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5164 msgid ""
5165 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5166 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5167 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5168 "that can be stored in the database."
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5172 msgid "Garbage threshold"
5173 msgstr ""
5175 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5176 msgid ""
5177 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5178 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5182 #, fuzzy
5183 msgid "Log buffer size"
5184 msgstr "排序緩衝大小"
5186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5187 msgid ""
5188 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5189 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5190 "required to write a data log."
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5194 msgid "Data file grow size"
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5198 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5199 msgstr ""
5201 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5202 msgid "Row file grow size"
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5206 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5207 msgstr ""
5209 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5210 msgid "Log file count"
5211 msgstr ""
5213 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5214 msgid ""
5215 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5216 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5217 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5218 "number."
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5222 #, fuzzy
5223 #| msgid "Lines terminated by"
5224 msgid "Columns separated with:"
5225 msgstr "「下一行」使用字元:"
5227 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5228 #, fuzzy
5229 #| msgid "Fields enclosed by"
5230 msgid "Columns enclosed with:"
5231 msgstr "「欄位」使用字元:"
5233 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5234 #, fuzzy
5235 #| msgid "Fields escaped by"
5236 msgid "Columns escaped with:"
5237 msgstr "「ESCAPE」使用字元:"
5239 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5240 #, fuzzy
5241 #| msgid "Lines terminated by"
5242 msgid "Lines terminated with:"
5243 msgstr "「下一行」使用字元:"
5245 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5246 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5247 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5248 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5249 #, fuzzy
5250 #| msgid "Replace NULL by"
5251 msgid "Replace NULL with:"
5252 msgstr "將 NULL 取代為"
5254 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5255 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/export/excel.php:32
5259 #, fuzzy
5260 #| msgid "Excel edition"
5261 msgid "Excel edition:"
5262 msgstr "Excel 版本"
5264 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5265 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5266 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5267 #, fuzzy
5268 msgid "Data dump options"
5269 msgstr "資料庫輸出選項"
5271 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5272 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5273 msgid "Dumping data for table"
5274 msgstr "列出以下資料庫的數據:"
5276 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5277 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5278 msgid "Table structure for table"
5279 msgstr "資料表格式:"
5281 #: libraries/export/latex.php:13
5282 #, fuzzy
5283 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5284 msgid "Content of table @TABLE@"
5285 msgstr "資料表 __TABLE__ 內容"
5287 #: libraries/export/latex.php:14
5288 msgid "(continued)"
5289 msgstr "(連續)"
5291 #: libraries/export/latex.php:15
5292 #, fuzzy
5293 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5294 msgid "Structure of table @TABLE@"
5295 msgstr "資料表 __TABLE__ 結構"
5297 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5298 #: libraries/export/sql.php:87
5299 #, fuzzy
5300 #| msgid "Transformation options"
5301 msgid "Object creation options"
5302 msgstr "轉換方式選項"
5304 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5305 #, fuzzy
5306 #| msgid "Table caption"
5307 msgid "Table caption (continued)"
5308 msgstr "資料表標題"
5310 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5311 #: libraries/export/sql.php:40
5312 #, fuzzy
5313 #| msgid "Disable foreign key checks"
5314 msgid "Display foreign key relationships"
5315 msgstr "暫定外來鍵 (Foreign Key) 檢查"
5317 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5318 #, fuzzy
5319 #| msgid "Displaying Column Comments"
5320 msgid "Display comments"
5321 msgstr "顯示欄位註解"
5323 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5324 #: libraries/export/sql.php:44
5325 #, fuzzy
5326 #| msgid "Available MIME types"
5327 msgid "Display MIME types"
5328 msgstr "可使用 MIME 類型"
5330 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5331 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5332 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5333 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5334 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5335 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5336 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2162
5337 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5338 msgid "Host"
5339 msgstr "主機"
5341 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5342 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5343 msgid "Generation Time"
5344 msgstr "建立日期"
5346 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5347 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5348 msgid "Server version"
5349 msgstr "伺服器版本"
5351 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5352 #: libraries/export/xml.php:112
5353 msgid "PHP Version"
5354 msgstr "PHP 版本"
5356 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5357 msgid "MediaWiki Table"
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:350
5361 msgid "PDF"
5362 msgstr "PDF"
5364 #: libraries/export/pdf.php:23
5365 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/export/pdf.php:24
5369 #, fuzzy
5370 #| msgid "Report title"
5371 msgid "Report title:"
5372 msgstr "報告標題"
5374 #: libraries/export/php_array.php:16
5375 msgid "PHP array"
5376 msgstr ""
5378 #: libraries/export/sql.php:33
5379 msgid ""
5380 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5381 "and server version)</i>"
5382 msgstr ""
5384 #: libraries/export/sql.php:35
5385 #, fuzzy
5386 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5387 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5388 msgstr "於標題加入個人註解 (\\n 開新行)"
5390 #: libraries/export/sql.php:37
5391 msgid ""
5392 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5393 "checked"
5394 msgstr ""
5396 #: libraries/export/sql.php:65
5397 msgid ""
5398 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5399 msgstr ""
5401 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5402 #: libraries/export/sql.php:107
5403 #, fuzzy, php-format
5404 #| msgid "Statements"
5405 msgid "Add %s statement"
5406 msgstr "敘述"
5408 #: libraries/export/sql.php:91
5409 #, fuzzy
5410 #| msgid "Statements"
5411 msgid "Add statements:"
5412 msgstr "敘述"
5414 #: libraries/export/sql.php:111
5415 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/export/sql.php:123
5419 msgid ""
5420 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5421 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/export/sql.php:136
5425 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/export/sql.php:138
5429 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5430 msgstr ""
5432 #: libraries/export/sql.php:140
5433 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5434 msgstr ""
5436 #: libraries/export/sql.php:147
5437 msgid "Function to use when dumping data:"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/export/sql.php:151
5441 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5442 msgstr ""
5444 #: libraries/export/sql.php:154
5445 msgid ""
5446 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5447 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5448 "(1,2,3)</code>"
5449 msgstr ""
5451 #: libraries/export/sql.php:155
5452 msgid ""
5453 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5454 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5455 "(7,8,9)</code>"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/export/sql.php:156
5459 msgid ""
5460 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5461 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5462 msgstr ""
5464 #: libraries/export/sql.php:157
5465 msgid ""
5466 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5467 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5468 msgstr ""
5470 #: libraries/export/sql.php:167
5471 msgid ""
5472 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5473 "0x616263)</i>"
5474 msgstr ""
5476 #: libraries/export/sql.php:171
5477 msgid ""
5478 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5479 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5480 msgstr ""
5482 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5483 #, fuzzy
5484 msgid "Procedures"
5485 msgstr "處理"
5487 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5488 #, fuzzy
5489 msgid "Functions"
5490 msgstr "函數"
5492 #: libraries/export/sql.php:666
5493 msgid "Constraints for dumped tables"
5494 msgstr "備份資料表限制"
5496 #: libraries/export/sql.php:675
5497 msgid "Constraints for table"
5498 msgstr "資料表限制"
5500 #: libraries/export/sql.php:775
5501 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5502 msgstr "MIME TYPES FOR TABLE"
5504 #: libraries/export/sql.php:787
5505 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5506 msgstr "RELATIONS FOR TABLE"
5508 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5509 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5510 msgid "Triggers"
5511 msgstr ""
5513 #: libraries/export/sql.php:856
5514 #, fuzzy
5515 msgid "Structure for view"
5516 msgstr "只有結構"
5518 #: libraries/export/sql.php:865
5519 msgid "Stand-in structure for view"
5520 msgstr ""
5522 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5523 msgid "XML"
5524 msgstr "XML"
5526 #: libraries/export/xml.php:30
5527 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5528 msgstr ""
5530 #: libraries/export/xml.php:40
5531 #, fuzzy
5532 #| msgid "View"
5533 msgid "Views"
5534 msgstr "檢視"
5536 #: libraries/export/xml.php:47
5537 msgid "Export contents"
5538 msgstr ""
5540 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5541 #: libraries/footer.inc.php:192
5542 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5543 msgstr "開啟新 phpMyAdmin 視窗"
5545 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5546 msgid "SQL result"
5547 msgstr "SQL 查詢結果"
5549 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5550 msgid "Generated by"
5551 msgstr "建立"
5553 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5554 #: tbl_get_field.php:34
5555 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5556 msgstr "MySQL 傳回的查詢結果為空 (原因可能為:沒有找到符合條件的記錄)"
5558 #: libraries/import.lib.php:1122
5559 msgid ""
5560 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/import.lib.php:1123
5564 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/import.lib.php:1124
5568 msgid ""
5569 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/import.lib.php:1125
5573 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5574 msgstr ""
5576 #: libraries/import.lib.php:1128
5577 #, fuzzy
5578 msgid "Go to database"
5579 msgstr "沒有資料庫"
5581 #: libraries/import.lib.php:1131 libraries/import.lib.php:1155
5582 msgid "settings"
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/import.lib.php:1150
5586 msgid "Go to table"
5587 msgstr ""
5589 #: libraries/import.lib.php:1159
5590 msgid "Go to view"
5591 msgstr ""
5593 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5594 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5595 msgid ""
5596 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5597 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/import/csv.php:39
5601 msgid ""
5602 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5603 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5604 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/import/csv.php:41
5608 #, fuzzy
5609 #| msgid "Column names"
5610 msgid "Column names: "
5611 msgstr "欄位名稱"
5613 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5614 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5615 #, php-format
5616 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5617 msgstr "CSV 載入時參數錯誤: %s"
5619 #: libraries/import/csv.php:121
5620 #, php-format
5621 msgid ""
5622 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5623 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5624 msgstr ""
5626 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5627 #, php-format
5628 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5629 msgstr "Invalid format of CSV 檔案第 %d 行中之格式錯誤."
5631 #: libraries/import/csv.php:314
5632 #, fuzzy, php-format
5633 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5634 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5635 msgstr "CSV 檔案第 %d 行中之欄位總數錯誤."
5637 #: libraries/import/docsql.php:27
5638 msgid "DocSQL"
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5642 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5643 #, fuzzy
5644 msgid "Table name"
5645 msgstr "資料表名稱"
5647 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5648 #: view_create.php:147
5649 msgid "Column names"
5650 msgstr "欄位名稱"
5652 #: libraries/import/ldi.php:56
5653 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5654 msgstr "這外掛程式不支援壓縮輸入!"
5656 #: libraries/import/ods.php:28
5657 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5658 msgstr ""
5660 #: libraries/import/ods.php:29
5661 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5662 msgstr ""
5664 #: libraries/import/sql.php:32
5665 #, fuzzy
5666 #| msgid "SQL compatibility mode"
5667 msgid "SQL compatibility mode:"
5668 msgstr "SQL 兼容模式"
5670 #: libraries/import/sql.php:42
5671 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5675 msgid ""
5676 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5677 "the issue and try again."
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5681 #, fuzzy
5682 #| msgid "None"
5683 msgctxt "None encoding conversion"
5684 msgid "None"
5685 msgstr "不適用"
5687 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5688 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5689 msgid "Convert to Kana"
5690 msgstr ""
5692 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5693 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5694 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5695 msgid "Primary"
5696 msgstr "主鍵 PRIMARY"
5698 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5699 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5700 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5701 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5702 #: tbl_structure.php:763
5703 msgid "Index"
5704 msgstr "索引鍵 INDEX"
5706 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5707 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5708 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5709 msgid "Fulltext"
5710 msgstr "全文檢索"
5712 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5713 msgid "No change"
5714 msgstr "沒有變更"
5716 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5717 msgid "Charset"
5718 msgstr "文字編碼 (Charset)"
5720 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5721 #: tbl_change.php:511
5722 msgid "Binary"
5723 msgstr "二進制碼"
5725 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5726 msgid "Bulgarian"
5727 msgstr "保加利亞語"
5729 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5730 msgid "Simplified Chinese"
5731 msgstr "簡體中文"
5733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5734 msgid "Traditional Chinese"
5735 msgstr "繁體中文"
5737 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5738 msgid "case-insensitive"
5739 msgstr "大小寫不相符"
5741 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5742 msgid "case-sensitive"
5743 msgstr "大小寫相符"
5745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5746 msgid "Croatian"
5747 msgstr "克羅西亞語"
5749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5750 msgid "Czech"
5751 msgstr "捷克語"
5753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5754 msgid "Danish"
5755 msgstr "丹麥語"
5757 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5758 msgid "English"
5759 msgstr "英語"
5761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5762 msgid "Esperanto"
5763 msgstr "世界語"
5765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5766 msgid "Estonian"
5767 msgstr "愛沙尼亞語"
5769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5770 msgid "German"
5771 msgstr "德語"
5773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5774 msgid "dictionary"
5775 msgstr "字典"
5777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5778 msgid "phone book"
5779 msgstr "電話簿"
5781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5782 msgid "Hungarian"
5783 msgstr "匈牙利語"
5785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5786 msgid "Icelandic"
5787 msgstr "冰島語"
5789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5790 msgid "Japanese"
5791 msgstr "日語"
5793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5794 msgid "Latvian"
5795 msgstr "拉脫維亞語"
5797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5798 msgid "Lithuanian"
5799 msgstr "立陶宛語"
5801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5802 msgid "Korean"
5803 msgstr "韓語"
5805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5806 msgid "Persian"
5807 msgstr "波斯語"
5809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5810 msgid "Polish"
5811 msgstr "波蘭語"
5813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5814 msgid "West European"
5815 msgstr "西歐語文"
5817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5818 msgid "Romanian"
5819 msgstr "羅馬尼亞語"
5821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5822 msgid "Slovak"
5823 msgstr "斯洛伐克語"
5825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5826 msgid "Slovenian"
5827 msgstr "斯洛文尼亞語"
5829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5830 msgid "Spanish"
5831 msgstr "西班牙語"
5833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5834 msgid "Traditional Spanish"
5835 msgstr "傳統西班牙語"
5837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5838 msgid "Swedish"
5839 msgstr "瑞典語"
5841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5842 msgid "Thai"
5843 msgstr "泰語"
5845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5846 msgid "Turkish"
5847 msgstr "土耳其語"
5849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5850 msgid "Ukrainian"
5851 msgstr "烏克蘭語"
5853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5854 msgid "Unicode"
5855 msgstr "統一碼 (Unicode)"
5857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5859 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5860 msgid "multilingual"
5861 msgstr "多語言"
5863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5864 msgid "Central European"
5865 msgstr "中歐語"
5867 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5868 msgid "Russian"
5869 msgstr "俄語"
5871 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5872 msgid "Baltic"
5873 msgstr "波羅的海語"
5875 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5876 msgid "Armenian"
5877 msgstr "美式英語"
5879 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5880 msgid "Cyrillic"
5881 msgstr "西里爾語"
5883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5884 msgid "Arabic"
5885 msgstr "阿拉伯語"
5887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5888 msgid "Hebrew"
5889 msgstr "希伯來語"
5891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5892 msgid "Georgian"
5893 msgstr "格魯吉亞語"
5895 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5896 msgid "Greek"
5897 msgstr "希臘語"
5899 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5900 msgid "Czech-Slovak"
5901 msgstr "捷克語"
5903 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5904 msgid "unknown"
5905 msgstr "不詳"
5907 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5908 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5909 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5910 msgid "Home"
5911 msgstr "主目錄"
5913 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5914 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5915 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5916 msgid "Log out"
5917 msgstr "登出系統"
5919 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5920 #, fuzzy
5921 #| msgid "This format has no options"
5922 msgid "This format has no options"
5923 msgstr "這種格式並無選項"
5925 #: libraries/relation.lib.php:77
5926 msgid "not OK"
5927 msgstr "未能確定"
5929 #: libraries/relation.lib.php:82
5930 msgid "Enabled"
5931 msgstr "啟動"
5933 #: libraries/relation.lib.php:105
5934 msgid "Display Features"
5935 msgstr "功能顯示"
5937 #: libraries/relation.lib.php:111
5938 msgid "Creation of PDFs"
5939 msgstr "建立 PDF"
5941 #: libraries/relation.lib.php:115
5942 msgid "Displaying Column Comments"
5943 msgstr "顯示欄位註解"
5945 #: libraries/relation.lib.php:120
5946 msgid ""
5947 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5948 msgstr "請參看說明文件查詢如何更新 Column_comments 資料表"
5950 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5951 msgid "Bookmarked SQL query"
5952 msgstr "SQL 語法書籤"
5954 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5955 msgid "SQL history"
5956 msgstr "SQL 歷程"
5958 #: libraries/relation.lib.php:141
5959 msgid "User preferences"
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/relation.lib.php:145
5963 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5964 msgstr ""
5966 #: libraries/relation.lib.php:147
5967 msgid ""
5968 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5969 msgstr ""
5971 #: libraries/relation.lib.php:148
5972 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5973 msgstr ""
5975 #: libraries/relation.lib.php:149
5976 msgid ""
5977 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5978 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5979 msgstr ""
5981 #: libraries/relation.lib.php:150
5982 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5983 msgstr ""
5985 #: libraries/relation.lib.php:1164
5986 msgid "no description"
5987 msgstr "沒有說明"
5989 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5990 msgid "Slave configuration"
5991 msgstr ""
5993 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
5994 msgid "Change or reconfigure master server"
5995 msgstr ""
5997 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5998 msgid ""
5999 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6000 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6001 msgstr ""
6003 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6004 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6005 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
6006 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
6007 #: server_synchronize.php:1169
6008 msgid "User name"
6009 msgstr "使用者名稱"
6011 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6012 msgid "Master status"
6013 msgstr ""
6015 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6016 #, fuzzy
6017 msgid "Slave status"
6018 msgstr "顯示 slave 狀態"
6020 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6021 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6022 msgid "Variable"
6023 msgstr "資訊"
6025 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6026 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6027 #: tbl_structure.php:819
6028 msgid "Value"
6029 msgstr "值"
6031 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6032 msgid "Server ID"
6033 msgstr "伺服器 ID"
6035 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6036 msgid ""
6037 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6038 "this list."
6039 msgstr ""
6041 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6042 msgid "Add slave replication user"
6043 msgstr ""
6045 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6046 msgid "Any user"
6047 msgstr "任何使用者"
6049 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6050 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6051 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6052 #: server_privileges.php:2020 server_privileges.php:2050
6053 msgid "Use text field"
6054 msgstr "文字輸入"
6056 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6057 msgid "Any host"
6058 msgstr "任何主機"
6060 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6061 msgid "Local"
6062 msgstr "本地"
6064 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6065 msgid "This Host"
6066 msgstr "指定主機"
6068 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6069 msgid "Use Host Table"
6070 msgstr "使用主機資料表"
6072 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6073 msgid ""
6074 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6075 "table are used instead."
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6079 msgid "Generate Password"
6080 msgstr "產生密碼"
6082 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6083 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6084 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6085 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6086 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6087 #, fuzzy, php-format
6088 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6089 msgid "The %s table doesn't exist!"
6090 msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
6092 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6093 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6094 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6095 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6096 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6097 #, php-format
6098 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6099 msgstr "請設定表格 %s 內的坐標"
6101 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6102 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6103 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6104 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6105 #, fuzzy, php-format
6106 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6107 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6108 msgstr "\"%s\" 資料庫概要 - 第 %s 頁"
6110 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6111 msgid "No tables"
6112 msgstr "沒有資料表"
6114 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6115 msgid "SCHEMA ERROR: "
6116 msgstr ""
6118 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6119 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6120 msgid "Relational schema"
6121 msgstr "關聯概要"
6123 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6124 msgid "Table of contents"
6125 msgstr "目錄"
6127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6130 #: tbl_structure.php:200
6131 msgid "Attributes"
6132 msgstr "屬性"
6134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6136 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6137 msgid "Extra"
6138 msgstr "附加"
6140 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6141 msgid "Create a page"
6142 msgstr "建立新一頁"
6144 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6145 #, fuzzy
6146 #| msgid "Page number:"
6147 msgid "Page name"
6148 msgstr "頁碼:"
6150 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6151 #, fuzzy
6152 #| msgid "Automatic layout"
6153 msgid "Automatic layout based on"
6154 msgstr "自動格式"
6156 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6157 msgid "Internal relations"
6158 msgstr "內部關聯"
6160 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6161 msgid "FOREIGN KEY"
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6165 msgid "Please choose a page to edit"
6166 msgstr "請選擇需要編輯的頁碼"
6168 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6169 #, fuzzy
6170 #| msgid "Select All"
6171 msgid "Select page"
6172 msgstr "全選"
6174 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6175 msgid "Select Tables"
6176 msgstr "選擇資料表"
6178 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6179 #, fuzzy
6180 #| msgid "Relational schema"
6181 msgid "Display relational schema"
6182 msgstr "關聯概要"
6184 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6185 #, fuzzy
6186 #| msgid "CSV"
6187 msgid "SVG"
6188 msgstr "CSV 資料"
6190 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6191 msgid "DIA"
6192 msgstr ""
6194 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6195 msgid "VISIO"
6196 msgstr ""
6198 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6199 msgid "EPS"
6200 msgstr ""
6202 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6203 msgid "Select Export Relational Type"
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6207 msgid "Show grid"
6208 msgstr "顯示框格"
6210 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6211 msgid "Show color"
6212 msgstr "顯示顏色"
6214 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6215 msgid "Show dimension of tables"
6216 msgstr "顯示表格大小"
6218 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6219 msgid "Display all tables with the same width"
6220 msgstr "以相同寬度顯示所有資料表?"
6222 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6223 msgid "Only show keys"
6224 msgstr ""
6226 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6227 msgid "Landscape"
6228 msgstr "橫向"
6230 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6231 msgid "Portrait"
6232 msgstr "直向"
6234 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6235 #, fuzzy
6236 #| msgid "Creation"
6237 msgid "Orientation"
6238 msgstr "建立"
6240 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6241 msgid "Paper size"
6242 msgstr "紙張大小"
6244 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6245 msgid ""
6246 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6247 "like to delete those references?"
6248 msgstr "本頁的參考到資料表已不存在. 您希望刪除這些參考嗎?"
6250 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6251 msgid "Toggle scratchboard"
6252 msgstr "轉換便條"
6254 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6255 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6256 msgid "ltr"
6257 msgstr "ltr"
6259 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6260 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6261 #, php-format
6262 msgid "Unknown language: %1$s."
6263 msgstr "不知名語言: %1$s."
6265 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6266 #, fuzzy
6267 #| msgid "Server"
6268 msgid "Current Server"
6269 msgstr "伺服器"
6271 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6272 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6273 msgid "Binary log"
6274 msgstr "二進制記錄"
6276 #: libraries/server_links.inc.php:59
6277 msgid "Processes"
6278 msgstr "處理"
6280 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6281 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6282 msgid "Variables"
6283 msgstr "資訊"
6285 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6286 msgid "Charsets"
6287 msgstr "文字編碼"
6289 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6290 msgid "Engines"
6291 msgstr "引擎"
6293 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6294 #: server_synchronize.php:1098
6295 msgid "Synchronize"
6296 msgstr ""
6298 #: libraries/server_links.inc.php:99
6299 #, fuzzy
6300 #| msgid "General relation features"
6301 msgid "Settings"
6302 msgstr "一般關聯功能"
6304 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6305 #, fuzzy
6306 msgid "Source database"
6307 msgstr "搜索資料庫"
6309 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6310 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6311 msgid "Current server"
6312 msgstr ""
6314 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6315 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6316 msgid "Remote server"
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6320 msgid "Difference"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6324 #, fuzzy
6325 msgid "Target database"
6326 msgstr "搜索資料庫"
6328 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6329 #, php-format
6330 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6331 msgstr "於伺服器 %s 執行 SQL 語法"
6333 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6334 #, php-format
6335 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6336 msgstr "在資料庫 %s 執行以下指令"
6338 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6339 #, fuzzy
6340 #| msgid "Column names"
6341 msgid "Columns"
6342 msgstr "欄位名稱"
6344 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6345 msgid "Bookmark this SQL query"
6346 msgstr "將此 SQL 語法加入書籤"
6348 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6349 msgid "Let every user access this bookmark"
6350 msgstr "所有用者可讀取此書籤"
6352 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6353 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6354 msgstr "取代相同名稱之書籤"
6356 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6357 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6358 msgstr "不要將這語法覆蓋到本視窗外的SQL語法"
6360 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6361 msgid "Delimiter"
6362 msgstr ""
6364 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6365 msgid " Show this query here again "
6366 msgstr "重新顯示 SQL 語法 "
6368 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6369 msgid "Submit"
6370 msgstr "送出"
6372 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6373 msgid "View only"
6374 msgstr "查看"
6376 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6377 msgid "Location of the text file"
6378 msgstr "文字檔案的位置"
6380 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:929
6381 msgid "web server upload directory"
6382 msgstr "Web 伺服器上載目錄"
6384 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6385 msgid ""
6386 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6387 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6388 msgstr ""
6389 "可能是您的 SQL 語法出現錯誤,如 MySQL 伺服器發出錯誤信息,這可能幫助您去找出"
6390 "問題所在。"
6392 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6393 msgid ""
6394 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6395 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6396 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6397 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6398 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6399 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6400 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6401 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6402 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6403 msgstr ""
6404 "這可能是您找到了 SQL 分析程式的一些程式錯誤,請細心查看您的語法,檢查一下引號"
6405 "是正確及沒有遺漏,其他可能出錯的原因可能來自您上載檔案時在引號外的地方使用了"
6406 "二進制碼。您可以嘗試在 MySQL 命令列介面執行該語法。如 MySQL 伺服器發出錯誤信"
6407 "息,這可能幫助您去找出問題所在。如您仍然未能解決問題,或在分析程式出現錯誤,"
6408 "但在命令列模式能正常執行,請將該句出現錯誤的 SQL 語法抽出,並將以下的\"剪取"
6409 "\"部份一同提交到臭虫區:"
6411 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6412 msgid "BEGIN CUT"
6413 msgstr "開始 剪取"
6415 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6416 msgid "END CUT"
6417 msgstr "結束 剪取"
6419 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6420 msgid "BEGIN RAW"
6421 msgstr "開始 原始資料"
6423 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
6424 msgid "END RAW"
6425 msgstr "結束 原始資料"
6427 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6428 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6429 msgstr ""
6431 #: libraries/sqlparser.lib.php:370
6432 msgid "Unclosed quote"
6433 msgstr "未完結的引號 (Unclosed quote)"
6435 #: libraries/sqlparser.lib.php:522
6436 msgid "Invalid Identifer"
6437 msgstr "無效的識別碼 (Invalid Identifer)"
6439 #: libraries/sqlparser.lib.php:639
6440 msgid "Unknown Punctuation String"
6441 msgstr "不知明的標點符號 (Unknown Punctuation String)"
6443 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6444 #, php-format
6445 msgid ""
6446 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6447 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6448 msgstr "SQL 分析程式未能啟動,請檢查是否已將 %s文件%s 內的 PHP 檔案安裝。"
6450 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6451 msgid "Table seems to be empty!"
6452 msgstr ""
6454 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6455 #, php-format
6456 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6457 msgstr ""
6459 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6460 msgid "Length/Values"
6461 msgstr "長度/集合*"
6463 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6464 #, fuzzy
6465 #| msgid ""
6466 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6467 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6468 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6469 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6470 msgid ""
6471 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6472 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6473 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6474 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6475 msgstr ""
6476 "如欄位格式是 \"enum\" 或 \"set\", 請使用以下的格式輸入: 'a','b','c'...<br />"
6477 "如在數值上需要輸入反斜線 (\\) 或單引號 (') , 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' "
6478 "or 'a\\'b')."
6480 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6481 msgid ""
6482 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6483 "escaping or quotes, using this format: a"
6484 msgstr "預設值: 請只輸入該預設值, 無需加上任何反斜線或引號"
6486 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6487 #, php-format
6488 msgid ""
6489 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6490 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6491 msgstr "有關可使用之轉換方式選項及 MINE 類型轉換選項, 請查看 %s轉換方式說明%s"
6493 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6494 msgid "Transformation options"
6495 msgstr "轉換方式選項"
6497 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6498 msgid ""
6499 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6500 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6501 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6502 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6503 msgstr ""
6504 "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
6505 "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6507 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6508 msgid "ENUM or SET data too long?"
6509 msgstr ""
6511 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6512 msgid "Get more editing space"
6513 msgstr ""
6515 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6516 #, fuzzy
6517 #| msgid "None"
6518 msgctxt "for default"
6519 msgid "None"
6520 msgstr "不適用"
6522 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6523 msgid "As defined:"
6524 msgstr ""
6526 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6527 #, php-format
6528 msgid ""
6529 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6530 "author what %s does."
6531 msgstr "這個轉換方式沒有說明.<br />請向作者查詢 %s 是甚麼用途."
6533 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6534 #: tbl_operations.php:352
6535 msgid "Storage Engine"
6536 msgstr "儲存引擎"
6538 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6539 msgid "PARTITION definition"
6540 msgstr ""
6542 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6543 #, fuzzy, php-format
6544 #| msgid "Add %s field(s)"
6545 msgid "Add %s column(s)"
6546 msgstr "新增 %s 個欄位"
6548 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6549 #, fuzzy
6550 #| msgid "You have to add at least one field."
6551 msgid "You have to add at least one column."
6552 msgstr "你最少要加入一個欄位."
6554 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6555 #, fuzzy
6556 msgid "Event"
6557 msgstr "送出"
6559 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6560 #, fuzzy
6561 #| msgid ""
6562 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6563 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6564 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6565 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6566 msgid ""
6567 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6568 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6569 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6570 "need to set the first option to the empty string."
6571 msgstr ""
6572 "於欄位顯示連線來下載二進制資料. 第一個選項是二進制的檔案名稱. 第二個選項可設"
6573 "定可用的欄位名稱用作檔案名稱. 如您設定了第二個選項, 第一個選項無需設定"
6575 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6576 msgid ""
6577 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6578 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6579 msgstr "以十六進制方式顯示."
6581 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6582 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6583 msgid ""
6584 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6585 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6586 msgstr "顯示可按式圖像; 選項; 寬度,高度[以像素為單位] (保時原有比例)"
6588 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6589 msgid "Displays a link to download this image."
6590 msgstr "顯示圖像的連線 (直接下載)."
6592 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6593 msgid ""
6594 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6595 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6596 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6597 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6598 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6599 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6600 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6601 "gmdate() function."
6602 msgstr ""
6604 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6605 #, fuzzy
6606 #| msgid ""
6607 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6608 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6609 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6610 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6611 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6612 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6613 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6614 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6615 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6616 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6617 msgid ""
6618 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6619 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6620 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6621 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6622 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6623 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6624 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6625 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6626 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6627 "(Default 1)."
6628 msgstr ""
6629 "只限於 LINUX : 執行外部程式及將內容以標準輸入模式輸入. 輸出程式之標準輸出. 預"
6630 "設是整齊的, 方便顯示 HTML 碼. 由於保安理由, 您需要自行編輯 libraries/"
6631 "transformations/text_plain__external.inc.php 及加入需要使用工具作為執行. 第一"
6632 "個選項為有多少個程式需要使用, 第二個選項為這式程式的參數, 第三個選項, 如設定"
6633 "為 1 將會使用 htmlspecialchars() 轉換輸出 (預設: 1). 第四個選項, 如設定為 1 "
6634 "將會加入 NOWRAP 於內容的表格內, 令輸出之所有內容都不會重新排位 (預設: 1)"
6636 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6637 #, fuzzy
6638 #| msgid ""
6639 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6640 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6641 msgid ""
6642 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6643 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6644 msgstr "保存原本內容之格式. 不進行任何 Escaping 處理."
6646 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6647 #, fuzzy
6648 #| msgid ""
6649 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6650 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6651 #| "third options are the width and the height in pixels."
6652 msgid ""
6653 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6654 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6655 "third options are the width and the height in pixels."
6656 msgstr ""
6657 "顯示圖像及連結, 數據內容是檔案名稱; 第一個選項是網址前段 (例 \"http://domain."
6658 "com/\" ), 第二個選項是寬度的像素,第三個選項是高度的像素."
6660 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6661 #, fuzzy
6662 #| msgid ""
6663 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6664 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6665 #| "for the link."
6666 msgid ""
6667 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6668 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6669 "the link."
6670 msgstr ""
6671 "顯示連結, 數據內容是檔案名稱; 第一個選項是網址前段 (例 \"http://domain.com/"
6672 "\" ), 第二選項是連結的標題."
6674 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6675 msgid ""
6676 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6677 "standard dotted format."
6678 msgstr ""
6680 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6681 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6682 msgstr "格式化文字為 SQL 查詢及特出語法."
6684 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6685 msgid ""
6686 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6687 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6688 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6689 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6690 "(Default: \"...\")."
6691 msgstr ""
6692 "只顯示部份的字串. 第一個選項為字串開始輸出的位置 (offset)  (預設: 0). 第二個"
6693 "選項為多少個字串輸出. 留空為輸出餘下所有字串. 第三個選項為當部份字串取回後顯"
6694 "示什麼字串於結尾 (預設: ...) ."
6696 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6697 #, fuzzy
6698 #| msgid "General relation features"
6699 msgid "Manage your settings"
6700 msgstr "一般關聯功能"
6702 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6703 #, fuzzy
6704 #| msgid "Modifications have been saved"
6705 msgid "Configuration has been saved"
6706 msgstr "修改已儲存"
6708 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6709 #, php-format
6710 msgid ""
6711 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6712 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6713 msgstr ""
6715 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6716 #, fuzzy
6717 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6718 msgid "Could not save configuration"
6719 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
6721 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6722 msgid ""
6723 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6724 "import it for current session?"
6725 msgstr ""
6727 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6728 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6729 msgstr "於 ZIP 檔案內找不到任何檔案!"
6731 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6732 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6733 msgid "Error in ZIP archive:"
6734 msgstr "ZIP 檔案錯誤:"
6736 #: main.php:67
6737 #, fuzzy
6738 #| msgid "General relation features"
6739 msgid "General Settings"
6740 msgstr "一般關聯功能"
6742 #: main.php:98
6743 msgid "MySQL connection collation"
6744 msgstr "MySQL 連線校對"
6746 #: main.php:113
6747 msgid "Appearance Settings"
6748 msgstr ""
6750 #: main.php:133
6751 msgid "Background color"
6752 msgstr ""
6754 #: main.php:134
6755 msgid "Choose..."
6756 msgstr ""
6758 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6759 #, fuzzy
6760 #| msgid "General relation features"
6761 msgid "More settings"
6762 msgstr "一般關聯功能"
6764 #: main.php:168
6765 msgid "Protocol version"
6766 msgstr "通訊協定版本"
6768 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6769 #: server_privileges.php:1742 server_privileges.php:2161
6770 #: server_processlist.php:53
6771 msgid "User"
6772 msgstr "使用者"
6774 #: main.php:174
6775 msgid "MySQL charset"
6776 msgstr "MySQL 文字編碼"
6778 #: main.php:186
6779 msgid "Web server"
6780 msgstr ""
6782 #: main.php:192
6783 msgid "MySQL client version"
6784 msgstr "MySQL 客戶端版本"
6786 #: main.php:194
6787 #, fuzzy
6788 msgid "PHP extension"
6789 msgstr "PHP 版本"
6791 #: main.php:200
6792 msgid "Show PHP information"
6793 msgstr "顯示 PHP 資訊"
6795 #: main.php:211
6796 msgid "Wiki"
6797 msgstr ""
6799 #: main.php:214
6800 msgid "Official Homepage"
6801 msgstr "phpMyAdmin 官方網站"
6803 #: main.php:221
6804 msgid "Mailing lists"
6805 msgstr ""
6807 #: main.php:247
6808 msgid ""
6809 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6810 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6811 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6812 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6813 msgstr ""
6814 "設定檔內有關設定 (root登入及沒有密碼) 與預設的 MySQL 權限戶口相同。 MySQL 伺"
6815 "服器在這預設的設定運行的話會很容易被入侵,您應更改有關設定去防止安全漏洞。"
6817 #: main.php:255
6818 msgid ""
6819 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6820 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6821 "corrupted!"
6822 msgstr ""
6823 "你在 PHP 設定內啟動了 mbstring.func_overload 選項, 這個選項暫時不兼容 "
6824 "phpMyAdmin , 你可能會損失部份資料!"
6826 #: main.php:263
6827 msgid ""
6828 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6829 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6830 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6831 msgstr ""
6832 "找不到 PHP 內的 mbstring 編碼模組, 沒有這個模組, phpMyAdmin 無法準確地分割雙"
6833 "字元文字, 而可能產生問題."
6835 #: main.php:271
6836 msgid ""
6837 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6838 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6839 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6840 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6841 msgstr ""
6843 #: main.php:279
6844 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6845 msgstr "設定檔案現在需要密碼 (passphrase) (blowfish_secret)."
6847 #: main.php:287
6848 msgid ""
6849 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6850 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6851 "has been configured."
6852 msgstr ""
6854 #: main.php:296
6855 #, php-format
6856 msgid ""
6857 "The additional features for working with linked tables have been "
6858 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6859 msgstr "關聯資料表的附加功能未能啟動, %s請按此%s 查出問題原因."
6861 #: main.php:311
6862 msgid ""
6863 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6864 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6865 "automatically."
6866 msgstr ""
6868 #: main.php:326
6869 #, php-format
6870 msgid ""
6871 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6872 "This may cause unpredictable behavior."
6873 msgstr ""
6875 #: main.php:338
6876 #, php-format
6877 msgid ""
6878 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6879 "issues."
6880 msgstr ""
6882 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6883 msgid "Reload navigation frame"
6884 msgstr ""
6886 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6887 msgid "No databases"
6888 msgstr "沒有資料庫"
6890 #: navigation.php:292
6891 msgid "Filter"
6892 msgstr ""
6894 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6895 #, fuzzy
6896 msgid "Clear"
6897 msgstr "日曆"
6899 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6900 #, fuzzy
6901 msgctxt "short form"
6902 msgid "Create table"
6903 msgstr "建立新一頁"
6905 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6906 msgid "Please select a database"
6907 msgstr "請選擇資料庫"
6909 #: pmd_general.php:63
6910 msgid "Show/Hide left menu"
6911 msgstr ""
6913 #: pmd_general.php:67
6914 msgid "Save position"
6915 msgstr ""
6917 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6918 #, fuzzy
6919 msgid "Create table"
6920 msgstr "建立新一頁"
6922 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6923 msgid "Create relation"
6924 msgstr ""
6926 #: pmd_general.php:79
6927 msgid "Reload"
6928 msgstr ""
6930 #: pmd_general.php:82
6931 msgid "Help"
6932 msgstr ""
6934 #: pmd_general.php:86
6935 msgid "Angular links"
6936 msgstr ""
6938 #: pmd_general.php:86
6939 msgid "Direct links"
6940 msgstr ""
6942 #: pmd_general.php:90
6943 msgid "Snap to grid"
6944 msgstr ""
6946 #: pmd_general.php:94
6947 msgid "Small/Big All"
6948 msgstr ""
6950 #: pmd_general.php:98
6951 msgid "Toggle small/big"
6952 msgstr ""
6954 #: pmd_general.php:103
6955 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6956 msgstr ""
6958 #: pmd_general.php:107
6959 msgid "Move Menu"
6960 msgstr ""
6962 #: pmd_general.php:119
6963 #, fuzzy
6964 msgid "Hide/Show all"
6965 msgstr "顯示全部"
6967 #: pmd_general.php:123
6968 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6969 msgstr ""
6971 #: pmd_general.php:163
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Number of tables"
6974 msgstr "欄位數目"
6976 #: pmd_general.php:371
6977 msgid "Delete relation"
6978 msgstr ""
6980 #: pmd_help.php:26
6981 msgid "To select relation, click :"
6982 msgstr ""
6984 #: pmd_help.php:28
6985 msgid ""
6986 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
6987 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
6988 "appropriate column name."
6989 msgstr ""
6991 #: pmd_pdf.php:60
6992 #, fuzzy
6993 msgid "Page has been created"
6994 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
6996 #: pmd_pdf.php:62
6997 msgid "Page creation failed"
6998 msgstr ""
7000 #: pmd_pdf.php:82
7001 msgid "Export/Import to scale"
7002 msgstr ""
7004 #: pmd_pdf.php:86
7005 msgid "recommended"
7006 msgstr ""
7008 #: pmd_pdf.php:91
7009 msgid "to/from page"
7010 msgstr ""
7012 #: prefs_forms.php:78
7013 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7014 msgstr ""
7016 #: prefs_manage.php:80
7017 #, fuzzy
7018 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7019 msgid "Could not import configuration"
7020 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
7022 #: prefs_manage.php:112
7023 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7024 msgstr ""
7026 #: prefs_manage.php:128
7027 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7028 msgstr ""
7030 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7031 msgid "Saved on: @DATE@"
7032 msgstr ""
7034 #: prefs_manage.php:239
7035 #, fuzzy
7036 #| msgid "Import files"
7037 msgid "Import from file"
7038 msgstr "輸入檔案"
7040 #: prefs_manage.php:245
7041 msgid "Import from browser's storage"
7042 msgstr ""
7044 #: prefs_manage.php:248
7045 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7046 msgstr ""
7048 #: prefs_manage.php:254
7049 msgid "You have no saved settings!"
7050 msgstr ""
7052 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7053 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7054 msgstr ""
7056 #: prefs_manage.php:263
7057 msgid "Merge with current configuration"
7058 msgstr ""
7060 #: prefs_manage.php:277
7061 #, php-format
7062 msgid ""
7063 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7064 "script%s."
7065 msgstr ""
7067 #: prefs_manage.php:302
7068 msgid "Save to browser's storage"
7069 msgstr ""
7071 #: prefs_manage.php:306
7072 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7073 msgstr ""
7075 #: prefs_manage.php:308
7076 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7077 msgstr ""
7079 #: prefs_manage.php:323
7080 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7081 msgstr ""
7083 #: querywindow.php:93
7084 msgid "Import files"
7085 msgstr "輸入檔案"
7087 #: querywindow.php:104
7088 msgid "All"
7089 msgstr "全部"
7091 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7092 #, php-format
7093 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7094 msgstr "<b>%s</b> 資料表找不到或還未在 %s 設定"
7096 #: schema_export.php:45
7097 #, fuzzy
7098 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7099 msgid "File doesn't exist"
7100 msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
7102 #: server_binlog.php:106
7103 msgid "Select binary log to view"
7104 msgstr "選擇檢視二進制記錄"
7106 #: server_binlog.php:122
7107 #, fuzzy
7108 msgid "Files"
7109 msgstr "欄位"
7111 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7112 #: server_processlist.php:50
7113 msgid "Truncate Shown Queries"
7114 msgstr "刪除已顯示查詢"
7116 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7117 #: server_processlist.php:50
7118 msgid "Show Full Queries"
7119 msgstr "顯示完整查詢"
7121 #: server_binlog.php:201
7122 msgid "Log name"
7123 msgstr "記錄檔案稱"
7125 #: server_binlog.php:202
7126 msgid "Position"
7127 msgstr "位置"
7129 #: server_binlog.php:203
7130 msgid "Event type"
7131 msgstr "事件方式"
7133 #: server_binlog.php:205
7134 msgid "Original position"
7135 msgstr "原有位置"
7137 #: server_binlog.php:206
7138 msgid "Information"
7139 msgstr "資料"
7141 #: server_collations.php:39
7142 msgid "Character Sets and Collations"
7143 msgstr "文字編碼及校對"
7145 #: server_databases.php:63
7146 msgid "No databases selected."
7147 msgstr "沒有資料庫選擇."
7149 #: server_databases.php:74
7150 #, php-format
7151 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7152 msgstr "%s 個資料庫已成功刪除."
7154 #: server_databases.php:99
7155 msgid "Databases statistics"
7156 msgstr "資料庫統計"
7158 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7159 #: server_replication.php:207
7160 msgid "Master replication"
7161 msgstr ""
7163 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7164 msgid "Slave replication"
7165 msgstr ""
7167 #: server_databases.php:241
7168 #, fuzzy
7169 msgid "Jump to database"
7170 msgstr "沒有資料庫"
7172 #: server_databases.php:278
7173 msgid "Not replicated"
7174 msgstr ""
7176 #: server_databases.php:284
7177 #, fuzzy
7178 #| msgid "Replication"
7179 msgid "Replicated"
7180 msgstr "複製"
7182 #: server_databases.php:300
7183 #, php-format
7184 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
7185 msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
7187 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7188 msgid "Enable Statistics"
7189 msgstr "啟動統計數據"
7191 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7192 msgid "Disable Statistics"
7193 msgstr "停止統計數據"
7195 #: server_databases.php:377
7196 msgid ""
7197 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7198 "between the web server and the MySQL server."
7199 msgstr "註: 啟動資料庫統計數據可能會產生大量由 Web 伺服器及 MySQL 之間的流量."
7201 #: server_engines.php:47
7202 msgid "Storage Engines"
7203 msgstr "儲存引擎"
7205 #: server_export.php:20
7206 msgid "View dump (schema) of databases"
7207 msgstr "顯示資料庫概要 (schema)"
7209 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7210 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7211 msgstr "包括所有權限除了授權 (GRNANT)."
7213 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7214 #: server_privileges.php:517
7215 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7216 msgstr "容許修改現有資料表的結構."
7218 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7219 #: server_privileges.php:523
7220 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7221 msgstr "容許修改及刪除儲存程序."
7223 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7224 #: server_privileges.php:516
7225 msgid "Allows creating new databases and tables."
7226 msgstr "容許建立新資料庫及資料表."
7228 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7229 #: server_privileges.php:522
7230 msgid "Allows creating stored routines."
7231 msgstr "容許建立儲存程序"
7233 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7234 msgid "Allows creating new tables."
7235 msgstr "容許建立新資料表."
7237 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7238 #: server_privileges.php:520
7239 msgid "Allows creating temporary tables."
7240 msgstr "容許建立暫時性資料表."
7242 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7243 #: server_privileges.php:556
7244 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7245 msgstr "容許建立、刪除及重新命名使用者戶口."
7247 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7248 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7249 #: server_privileges.php:532
7250 msgid "Allows creating new views."
7251 msgstr "容許建立新的檢視."
7253 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7254 #: server_privileges.php:508
7255 msgid "Allows deleting data."
7256 msgstr "容許刪除記錄."
7258 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7259 #: server_privileges.php:519
7260 msgid "Allows dropping databases and tables."
7261 msgstr "容許刪除資料庫及資料表."
7263 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7264 msgid "Allows dropping tables."
7265 msgstr "容許刪除資料表."
7267 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7268 #: server_privileges.php:536
7269 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7270 msgstr ""
7272 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7273 #: server_privileges.php:524
7274 msgid "Allows executing stored routines."
7275 msgstr "容許執行儲存程序."
7277 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7278 #: server_privileges.php:511
7279 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7280 msgstr "容許輸入及輸出數據到檔案."
7282 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7283 msgid ""
7284 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7285 msgstr "容許新增使用者及權限而無需重新讀取權限資料表."
7287 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7288 #: server_privileges.php:518
7289 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7290 msgstr "容許建立及刪除索引."
7292 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7293 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7294 msgid "Allows inserting and replacing data."
7295 msgstr "容許新增及取代數據."
7297 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7298 #: server_privileges.php:551
7299 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7300 msgstr "容許鎖上現時連線之資料表."
7302 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7303 #: server_privileges.php:650
7304 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7305 msgstr "限制每小時使用者開啟新連線的數目."
7307 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7308 #: server_privileges.php:638
7309 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7310 msgstr "限制每小時使用者查詢的數目."
7312 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7313 #: server_privileges.php:644
7314 msgid ""
7315 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7316 "execute per hour."
7317 msgstr "限制每小時使用者更改資料表及數據表之指令的數目."
7319 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7320 #: server_privileges.php:656
7321 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7322 msgstr "限制每個使用者之同步連線."
7324 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7325 #: server_privileges.php:546
7326 msgid "Allows viewing processes of all users"
7327 msgstr ""
7329 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7330 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7331 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7332 msgstr "於本 MySQL 版本無效."
7334 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7335 #: server_privileges.php:547
7336 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7337 msgstr "容許重新讀取伺服器設定及強行更新伺服器快取記憶."
7339 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7340 #: server_privileges.php:554
7341 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7342 msgstr "容許用戶查詢 slaves / masters 在何處."
7344 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7345 #: server_privileges.php:555
7346 msgid "Needed for the replication slaves."
7347 msgstr "需要複製的 slaves."
7349 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7350 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7351 msgid "Allows reading data."
7352 msgstr "容許讀取數據."
7354 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7355 #: server_privileges.php:549
7356 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7357 msgstr "可讀取整個資料庫清單."
7359 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7360 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7361 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7362 msgstr "容許執行 SHOW CREATE VIEW 查詢."
7364 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7365 #: server_privileges.php:548
7366 msgid "Allows shutting down the server."
7367 msgstr "容許停止伺服器."
7369 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7370 #: server_privileges.php:545
7371 msgid ""
7372 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7373 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7374 "killing threads of other users."
7375 msgstr ""
7376 "容許連線, 就算超過了最大連線限制; 用於最高系統管理如設定整體權限或中止其他使"
7377 "用者指令."
7379 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7380 #: server_privileges.php:537
7381 #, fuzzy
7382 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7383 msgstr "容許建立及刪除索引."
7385 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7386 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7387 msgid "Allows changing data."
7388 msgstr "容許更新數據."
7390 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7391 msgid "No privileges."
7392 msgstr "沒有權限."
7394 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7395 #, fuzzy
7396 #| msgid "None"
7397 msgctxt "None privileges"
7398 msgid "None"
7399 msgstr "不適用"
7401 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7402 #: server_privileges.php:1810 server_privileges.php:1816
7403 msgid "Table-specific privileges"
7404 msgstr "指定資料表權限"
7406 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7407 #: server_privileges.php:1622
7408 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7409 msgstr "注意: MySQL 權限名稱會以英語顯示"
7411 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7412 msgid "Global privileges"
7413 msgstr "整體權限"
7415 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1810
7416 msgid "Database-specific privileges"
7417 msgstr "指定資料庫權限"
7419 #: server_privileges.php:612
7420 msgid "Administration"
7421 msgstr "系統管理"
7423 #: server_privileges.php:632
7424 msgid "Resource limits"
7425 msgstr "資源限制"
7427 #: server_privileges.php:633
7428 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7429 msgstr "註: 設定這些選項為 0 (零) 可解除限制."
7431 #: server_privileges.php:710
7432 msgid "Login Information"
7433 msgstr "登入資訊"
7435 #: server_privileges.php:804
7436 msgid "Do not change the password"
7437 msgstr "請不要更改密碼"
7439 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2298
7440 #, fuzzy
7441 #| msgid "No user(s) found."
7442 msgid "No user found."
7443 msgstr "找不到使用者"
7445 #: server_privileges.php:881
7446 #, php-format
7447 msgid "The user %s already exists!"
7448 msgstr "使用者 %s 己存在!"
7450 #: server_privileges.php:964
7451 msgid "You have added a new user."
7452 msgstr "您已新增了一個新使用者."
7454 #: server_privileges.php:1194
7455 #, php-format
7456 msgid "You have updated the privileges for %s."
7457 msgstr "您已經更新了 %s 的權限."
7459 #: server_privileges.php:1218
7460 #, php-format
7461 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7462 msgstr "您已移除這位使用者的權限: %s"
7464 #: server_privileges.php:1254
7465 #, php-format
7466 msgid "The password for %s was changed successfully."
7467 msgstr "%s 的密碼已成功更改."
7469 #: server_privileges.php:1274
7470 #, php-format
7471 msgid "Deleting %s"
7472 msgstr "刪除 %s"
7474 #: server_privileges.php:1288
7475 msgid "No users selected for deleting!"
7476 msgstr "並未選擇需要刪除之使用者!"
7478 #: server_privileges.php:1291
7479 msgid "Reloading the privileges"
7480 msgstr "重新讀取權限"
7482 #: server_privileges.php:1309
7483 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7484 msgstr "選擇的使用者已成功刪除."
7486 #: server_privileges.php:1344
7487 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7488 msgstr "權限已成功重新讀取."
7490 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1741
7491 msgid "Edit Privileges"
7492 msgstr "編輯權限"
7494 #: server_privileges.php:1364
7495 msgid "Revoke"
7496 msgstr "移除"
7498 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7499 #: server_privileges.php:2255
7500 msgid "Any"
7501 msgstr "任何"
7503 #: server_privileges.php:1482
7504 msgid "User overview"
7505 msgstr "使用者一覽"
7507 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1815
7508 #: server_privileges.php:2165
7509 msgid "Grant"
7510 msgstr "授權"
7512 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7513 #: server_privileges.php:2120 server_privileges.php:2309
7514 msgid "Add a new User"
7515 msgstr "新增使用者"
7517 #: server_privileges.php:1696
7518 msgid "Remove selected users"
7519 msgstr "移除已選擇使用者"
7521 #: server_privileges.php:1699
7522 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7523 msgstr "廢除使用者所有有效之權限並刪除."
7525 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7526 #: server_privileges.php:1702
7527 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7528 msgstr "刪除與使用者相同名稱之資料庫."
7530 #: server_privileges.php:1723
7531 #, php-format
7532 msgid ""
7533 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7534 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7535 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7536 "%sreload the privileges%s before you continue."
7537 msgstr ""
7538 "註: phpMyAdmin 直接由 MySQL 權限資料表取得使用者權限. 如果使用者自行更改資料"
7539 "表, 資料表內容將可能與實際使用者情況有異. 在這情況下, 您應在繼續前 %s重新載"
7540 "入%s 權限資料表."
7542 #: server_privileges.php:1776
7543 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7544 msgstr "選擇的使用者在權限資料表內找不到."
7546 #: server_privileges.php:1816
7547 msgid "Column-specific privileges"
7548 msgstr "指定欄位權限"
7550 #: server_privileges.php:2017
7551 msgid "Add privileges on the following database"
7552 msgstr "於以下資料庫加入權限"
7554 #: server_privileges.php:2035
7555 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7556 msgstr "萬用符號 _ 及 % 應正確地加入 \\ "
7558 #: server_privileges.php:2038
7559 msgid "Add privileges on the following table"
7560 msgstr "於以下資料表加入權限"
7562 #: server_privileges.php:2095
7563 msgid "Change Login Information / Copy User"
7564 msgstr "更改登入資訊 / 複製使用者"
7566 #: server_privileges.php:2098
7567 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7568 msgstr "建立新使用者及使用相同之權限, 及 ..."
7570 #: server_privileges.php:2100
7571 msgid "... keep the old one."
7572 msgstr "... 保留舊使用者."
7574 #: server_privileges.php:2101
7575 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7576 msgstr " ... 刪除舊使用者."
7578 #: server_privileges.php:2102
7579 msgid ""
7580 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7581 msgstr " ... 廢除所有舊使用者有效之權限並刪除."
7583 #: server_privileges.php:2103
7584 msgid ""
7585 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7586 "afterwards."
7587 msgstr " ... 刪除舊使用者及重新讀取權限資料表."
7589 #: server_privileges.php:2126
7590 msgid "Database for user"
7591 msgstr ""
7593 #: server_privileges.php:2130
7594 #, fuzzy
7595 #| msgid "None"
7596 msgctxt "Create none database for user"
7597 msgid "None"
7598 msgstr "不適用"
7600 #: server_privileges.php:2131
7601 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7602 msgstr ""
7604 #: server_privileges.php:2132
7605 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7606 msgstr ""
7608 #: server_privileges.php:2135
7609 #, fuzzy, php-format
7610 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7611 msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
7613 #: server_privileges.php:2158
7614 #, php-format
7615 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7616 msgstr "可讀取 &quot;%s&quot; 之使用者"
7618 #: server_privileges.php:2266
7619 msgid "global"
7620 msgstr "整體"
7622 #: server_privileges.php:2268
7623 msgid "database-specific"
7624 msgstr "指定資料庫"
7626 #: server_privileges.php:2270
7627 msgid "wildcard"
7628 msgstr "萬用字元"
7630 #: server_processlist.php:21
7631 #, php-format
7632 msgid "Thread %s was successfully killed."
7633 msgstr "指令 %s 已成功中止."
7635 #: server_processlist.php:23
7636 #, php-format
7637 msgid ""
7638 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7639 msgstr "phpMyAdmin 無法中斷指令 %s. 可能這指令已經結束."
7641 #: server_processlist.php:52
7642 msgid "ID"
7643 msgstr "ID"
7645 #: server_replication.php:49
7646 msgid "Unknown error"
7647 msgstr ""
7649 #: server_replication.php:56
7650 #, php-format
7651 msgid "Unable to connect to master %s."
7652 msgstr ""
7654 #: server_replication.php:63
7655 msgid ""
7656 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7657 msgstr ""
7659 #: server_replication.php:69
7660 msgid "Unable to change master"
7661 msgstr ""
7663 #: server_replication.php:72
7664 #, php-format
7665 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7666 msgstr ""
7668 #: server_replication.php:180
7669 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7670 msgstr ""
7672 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7673 #, fuzzy
7674 msgid "Show master status"
7675 msgstr "顯示 slave 狀態"
7677 #: server_replication.php:185
7678 msgid "Show connected slaves"
7679 msgstr ""
7681 #: server_replication.php:208
7682 #, php-format
7683 msgid ""
7684 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7685 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7686 msgstr ""
7688 #: server_replication.php:215
7689 msgid "Master configuration"
7690 msgstr ""
7692 #: server_replication.php:216
7693 msgid ""
7694 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7695 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7696 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7697 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7698 "replicated. Please select the mode:"
7699 msgstr ""
7701 #: server_replication.php:219
7702 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7703 msgstr ""
7705 #: server_replication.php:220
7706 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7707 msgstr ""
7709 #: server_replication.php:223
7710 #, fuzzy
7711 msgid "Please select databases:"
7712 msgstr "請選擇資料庫"
7714 #: server_replication.php:226
7715 msgid ""
7716 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7717 "and please restart the MySQL server afterwards."
7718 msgstr ""
7720 #: server_replication.php:228
7721 msgid ""
7722 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7723 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7724 "master"
7725 msgstr ""
7727 #: server_replication.php:291
7728 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7729 msgstr ""
7731 #: server_replication.php:294
7732 msgid "Slave IO Thread not running!"
7733 msgstr ""
7735 #: server_replication.php:303
7736 msgid ""
7737 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7738 msgstr ""
7740 #: server_replication.php:306
7741 msgid "See slave status table"
7742 msgstr ""
7744 #: server_replication.php:309
7745 msgid "Synchronize databases with master"
7746 msgstr ""
7748 #: server_replication.php:320
7749 msgid "Control slave:"
7750 msgstr ""
7752 #: server_replication.php:323
7753 #, fuzzy
7754 msgid "Full start"
7755 msgstr "全文檢索"
7757 #: server_replication.php:323
7758 msgid "Full stop"
7759 msgstr ""
7761 #: server_replication.php:324
7762 msgid "Reset slave"
7763 msgstr ""
7765 #: server_replication.php:325
7766 #, php-format
7767 msgid "SQL Thread %s only"
7768 msgstr ""
7770 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7771 #, fuzzy
7772 msgid "Start"
7773 msgstr "Sat"
7775 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7776 msgid "Stop"
7777 msgstr ""
7779 #: server_replication.php:326
7780 #, php-format
7781 msgid "IO Thread %s only"
7782 msgstr ""
7784 #: server_replication.php:330
7785 msgid "Error management:"
7786 msgstr ""
7788 #: server_replication.php:332
7789 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7790 msgstr ""
7792 #: server_replication.php:334
7793 msgid "Skip current error"
7794 msgstr ""
7796 #: server_replication.php:335
7797 msgid "Skip next"
7798 msgstr ""
7800 #: server_replication.php:338
7801 msgid "errors."
7802 msgstr ""
7804 #: server_replication.php:353
7805 #, php-format
7806 msgid ""
7807 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7808 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7809 msgstr ""
7811 #: server_status.php:46
7812 msgid ""
7813 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7814 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7815 "statements from the transaction."
7816 msgstr ""
7818 #: server_status.php:47
7819 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7820 msgstr ""
7822 #: server_status.php:48
7823 msgid ""
7824 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7825 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7826 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7827 "based instead of disk-based."
7828 msgstr ""
7830 #: server_status.php:49
7831 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7832 msgstr ""
7834 #: server_status.php:50
7835 msgid ""
7836 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7837 "while executing statements."
7838 msgstr ""
7840 #: server_status.php:51
7841 msgid ""
7842 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7843 "(probably duplicate key)."
7844 msgstr ""
7846 #: server_status.php:52
7847 msgid ""
7848 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7849 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7850 msgstr ""
7852 #: server_status.php:53
7853 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7854 msgstr ""
7856 #: server_status.php:54
7857 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7858 msgstr ""
7860 #: server_status.php:55
7861 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7862 msgstr ""
7864 #: server_status.php:56
7865 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7866 msgstr ""
7868 #: server_status.php:57
7869 msgid ""
7870 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7871 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7872 "indicates the number of time tables have been discovered."
7873 msgstr ""
7875 #: server_status.php:58
7876 msgid ""
7877 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7878 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7879 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7880 msgstr ""
7882 #: server_status.php:59
7883 msgid ""
7884 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7885 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7886 msgstr ""
7888 #: server_status.php:60
7889 msgid ""
7890 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7891 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7892 "if you are doing an index scan."
7893 msgstr ""
7895 #: server_status.php:61
7896 msgid ""
7897 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7898 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7899 msgstr ""
7901 #: server_status.php:62
7902 msgid ""
7903 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7904 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7905 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7906 "you have joins that don't use keys properly."
7907 msgstr ""
7909 #: server_status.php:63
7910 msgid ""
7911 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7912 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7913 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7914 "advantage of the indexes you have."
7915 msgstr ""
7917 #: server_status.php:64
7918 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7919 msgstr ""
7921 #: server_status.php:65
7922 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7923 msgstr ""
7925 #: server_status.php:66
7926 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7927 msgstr ""
7929 #: server_status.php:67
7930 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7931 msgstr ""
7933 #: server_status.php:68
7934 msgid "The number of pages currently dirty."
7935 msgstr ""
7937 #: server_status.php:69
7938 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7939 msgstr ""
7941 #: server_status.php:70
7942 msgid "The number of free pages."
7943 msgstr ""
7945 #: server_status.php:71
7946 msgid ""
7947 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7948 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7949 "reason."
7950 msgstr ""
7952 #: server_status.php:72
7953 msgid ""
7954 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7955 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7956 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7957 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7958 msgstr ""
7960 #: server_status.php:73
7961 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7962 msgstr ""
7964 #: server_status.php:74
7965 msgid ""
7966 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7967 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7968 msgstr ""
7970 #: server_status.php:75
7971 msgid ""
7972 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7973 "InnoDB does a sequential full table scan."
7974 msgstr ""
7976 #: server_status.php:76
7977 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7978 msgstr ""
7980 #: server_status.php:77
7981 msgid ""
7982 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7983 "and had to do a single-page read."
7984 msgstr ""
7986 #: server_status.php:78
7987 msgid ""
7988 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7989 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7990 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7991 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7992 "properly, this value should be small."
7993 msgstr ""
7995 #: server_status.php:79
7996 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7997 msgstr ""
7999 #: server_status.php:80
8000 msgid "The number of fsync() operations so far."
8001 msgstr ""
8003 #: server_status.php:81
8004 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8005 msgstr ""
8007 #: server_status.php:82
8008 msgid "The current number of pending reads."
8009 msgstr ""
8011 #: server_status.php:83
8012 msgid "The current number of pending writes."
8013 msgstr ""
8015 #: server_status.php:84
8016 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8017 msgstr ""
8019 #: server_status.php:85
8020 msgid "The total number of data reads."
8021 msgstr ""
8023 #: server_status.php:86
8024 msgid "The total number of data writes."
8025 msgstr ""
8027 #: server_status.php:87
8028 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8029 msgstr ""
8031 #: server_status.php:88
8032 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8033 msgstr ""
8035 #: server_status.php:89
8036 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8037 msgstr ""
8039 #: server_status.php:90
8040 msgid ""
8041 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8042 "wait for it to be flushed before continuing."
8043 msgstr ""
8045 #: server_status.php:91
8046 msgid "The number of log write requests."
8047 msgstr ""
8049 #: server_status.php:92
8050 msgid "The number of physical writes to the log file."
8051 msgstr ""
8053 #: server_status.php:93
8054 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8055 msgstr ""
8057 #: server_status.php:94
8058 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8059 msgstr ""
8061 #: server_status.php:95
8062 msgid "Pending log file writes."
8063 msgstr ""
8065 #: server_status.php:96
8066 msgid "The number of bytes written to the log file."
8067 msgstr ""
8069 #: server_status.php:97
8070 msgid "The number of pages created."
8071 msgstr ""
8073 #: server_status.php:98
8074 msgid ""
8075 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8076 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8077 msgstr ""
8079 #: server_status.php:99
8080 msgid "The number of pages read."
8081 msgstr ""
8083 #: server_status.php:100
8084 msgid "The number of pages written."
8085 msgstr ""
8087 #: server_status.php:101
8088 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8089 msgstr ""
8091 #: server_status.php:102
8092 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8093 msgstr ""
8095 #: server_status.php:103
8096 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8097 msgstr ""
8099 #: server_status.php:104
8100 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8101 msgstr ""
8103 #: server_status.php:105
8104 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8105 msgstr ""
8107 #: server_status.php:106
8108 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8109 msgstr ""
8111 #: server_status.php:107
8112 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8113 msgstr ""
8115 #: server_status.php:108
8116 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8117 msgstr ""
8119 #: server_status.php:109
8120 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8121 msgstr ""
8123 #: server_status.php:110
8124 msgid ""
8125 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8126 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8127 msgstr ""
8129 #: server_status.php:111
8130 msgid ""
8131 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8132 "determine how much of the key cache is in use."
8133 msgstr ""
8135 #: server_status.php:112
8136 msgid ""
8137 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8138 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8139 "one time."
8140 msgstr ""
8142 #: server_status.php:113
8143 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8144 msgstr ""
8146 #: server_status.php:114
8147 msgid ""
8148 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8149 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8150 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8151 msgstr ""
8153 #: server_status.php:115
8154 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8155 msgstr ""
8157 #: server_status.php:116
8158 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8159 msgstr ""
8161 #: server_status.php:117
8162 msgid ""
8163 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8164 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8165 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8166 msgstr ""
8168 #: server_status.php:118
8169 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8170 msgstr ""
8172 #: server_status.php:119
8173 msgid ""
8174 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8175 "table cache value is probably too small."
8176 msgstr ""
8178 #: server_status.php:120
8179 msgid "The number of files that are open."
8180 msgstr ""
8182 #: server_status.php:121
8183 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8184 msgstr ""
8186 #: server_status.php:122
8187 msgid "The number of tables that are open."
8188 msgstr ""
8190 #: server_status.php:123
8191 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8192 msgstr ""
8194 #: server_status.php:124
8195 msgid "The amount of free memory for query cache."
8196 msgstr ""
8198 #: server_status.php:125
8199 msgid "The number of cache hits."
8200 msgstr ""
8202 #: server_status.php:126
8203 msgid "The number of queries added to the cache."
8204 msgstr ""
8206 #: server_status.php:127
8207 msgid ""
8208 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8209 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8210 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8211 "decide which queries to remove from the cache."
8212 msgstr ""
8214 #: server_status.php:128
8215 msgid ""
8216 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8217 "query_cache_type setting)."
8218 msgstr ""
8220 #: server_status.php:129
8221 msgid "The number of queries registered in the cache."
8222 msgstr ""
8224 #: server_status.php:130
8225 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8226 msgstr ""
8228 #: server_status.php:131
8229 msgctxt "$strShowStatusReset"
8230 msgid "Reset"
8231 msgstr "重設"
8233 #: server_status.php:132
8234 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8235 msgstr ""
8237 #: server_status.php:133
8238 msgid ""
8239 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8240 "should carefully check the indexes of your tables."
8241 msgstr ""
8243 #: server_status.php:134
8244 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8245 msgstr ""
8247 #: server_status.php:135
8248 msgid ""
8249 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8250 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8251 msgstr ""
8253 #: server_status.php:136
8254 msgid ""
8255 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8256 "critical even if this is big.)"
8257 msgstr ""
8259 #: server_status.php:137
8260 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8261 msgstr ""
8263 #: server_status.php:138
8264 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:139
8268 msgid ""
8269 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8270 "retried transactions."
8271 msgstr ""
8273 #: server_status.php:140
8274 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8275 msgstr ""
8277 #: server_status.php:141
8278 msgid ""
8279 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8280 "create."
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:142
8284 msgid ""
8285 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8286 msgstr ""
8288 #: server_status.php:143
8289 msgid ""
8290 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8291 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8292 "system variable."
8293 msgstr ""
8295 #: server_status.php:144
8296 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8297 msgstr ""
8299 #: server_status.php:145
8300 msgid "The number of sorted rows."
8301 msgstr ""
8303 #: server_status.php:146
8304 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8305 msgstr ""
8307 #: server_status.php:147
8308 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8309 msgstr ""
8311 #: server_status.php:148
8312 msgid ""
8313 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8314 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8315 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8316 "tables or use replication."
8317 msgstr ""
8319 #: server_status.php:149
8320 msgid ""
8321 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8322 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8323 "raise your thread_cache_size."
8324 msgstr ""
8326 #: server_status.php:150
8327 msgid "The number of currently open connections."
8328 msgstr ""
8330 #: server_status.php:151
8331 msgid ""
8332 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8333 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8334 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8335 "implementation.)"
8336 msgstr ""
8338 #: server_status.php:152
8339 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8340 msgstr ""
8342 #: server_status.php:163
8343 msgid "Runtime Information"
8344 msgstr "運行資訊"
8346 #: server_status.php:367
8347 msgid "Handler"
8348 msgstr "操作者"
8350 #: server_status.php:368
8351 msgid "Query cache"
8352 msgstr "查詢快取"
8354 #: server_status.php:369
8355 msgid "Threads"
8356 msgstr "線程"
8358 #: server_status.php:371
8359 msgid "Temporary data"
8360 msgstr "暫存資料"
8362 #: server_status.php:372
8363 msgid "Delayed inserts"
8364 msgstr "延遲插入"
8366 #: server_status.php:373
8367 msgid "Key cache"
8368 msgstr "鍵快取"
8370 #: server_status.php:374
8371 msgid "Joins"
8372 msgstr "結合"
8374 #: server_status.php:376
8375 msgid "Sorting"
8376 msgstr "排序"
8378 #: server_status.php:378
8379 msgid "Transaction coordinator"
8380 msgstr "交易協調器"
8382 #: server_status.php:388
8383 msgid "Flush (close) all tables"
8384 msgstr "強迫更新 (關閉) 所有資料表"
8386 #: server_status.php:390
8387 msgid "Show open tables"
8388 msgstr "顯示開啟資料表"
8390 #: server_status.php:395
8391 msgid "Show slave hosts"
8392 msgstr "顯示 slave 主機"
8394 #: server_status.php:401
8395 msgid "Show slave status"
8396 msgstr "顯示 slave 狀態"
8398 #: server_status.php:406
8399 msgid "Flush query cache"
8400 msgstr "強迫更新語法快取"
8402 #: server_status.php:411
8403 msgid "Show processes"
8404 msgstr "顯示程序 (Process)"
8406 #: server_status.php:461
8407 #, fuzzy
8408 #| msgid "Reset"
8409 msgctxt "for Show status"
8410 msgid "Reset"
8411 msgstr "重設"
8413 #: server_status.php:467
8414 #, php-format
8415 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8416 msgstr "這 MySQL 伺服器已啟動了 %s. 伺服器於 %s 啟動."
8418 #: server_status.php:477
8419 msgid ""
8420 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8421 "b> process."
8422 msgstr ""
8424 #: server_status.php:479
8425 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8426 msgstr ""
8428 #: server_status.php:481
8429 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8430 msgstr ""
8432 #: server_status.php:483
8433 msgid ""
8434 "For further information about replication status on the server, please visit "
8435 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8436 msgstr ""
8438 #: server_status.php:500
8439 msgid ""
8440 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8441 "this MySQL server since its startup."
8442 msgstr ""
8443 "<b>伺服器流量</b>: 這些表顯示了此 MySQL 伺服器自啟動以來的網絡流量統計。"
8445 #: server_status.php:505
8446 msgid "Traffic"
8447 msgstr "流量"
8449 #: server_status.php:505
8450 msgid ""
8451 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8452 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8453 msgstr "於較繁忙的伺服器, 計算器可能會溢出, 令 MySQL 伺服器提供之統計有誤差."
8455 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8456 #: server_status.php:672
8457 msgid "per hour"
8458 msgstr "每小時"
8460 #: server_status.php:511
8461 msgid "Received"
8462 msgstr "接收"
8464 #: server_status.php:521
8465 msgid "Sent"
8466 msgstr "送出"
8468 #: server_status.php:550
8469 msgid "Connections"
8470 msgstr "連線"
8472 #: server_status.php:557
8473 msgid "max. concurrent connections"
8474 msgstr "最大連線數目"
8476 #: server_status.php:564
8477 msgid "Failed attempts"
8478 msgstr "嘗試失敗"
8480 #: server_status.php:578
8481 msgid "Aborted"
8482 msgstr "取消"
8484 #: server_status.php:607
8485 #, php-format
8486 msgid ""
8487 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8488 "server."
8489 msgstr "<b>查詣統計</b>: 當統計啟動後, 共有 %s 個查詢傳送到此伺服器."
8491 #: server_status.php:615
8492 msgid "per minute"
8493 msgstr "每分鐘"
8495 #: server_status.php:616
8496 msgid "per second"
8497 msgstr "每秒"
8499 #: server_status.php:671
8500 msgid "Query type"
8501 msgstr "查詢方式"
8503 #: server_status.php:845
8504 #, fuzzy
8505 msgid "Replication status"
8506 msgstr "複製"
8508 #: server_synchronize.php:92
8509 msgid "Could not connect to the source"
8510 msgstr ""
8512 #: server_synchronize.php:95
8513 msgid "Could not connect to the target"
8514 msgstr ""
8516 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8517 #: tbl_get_field.php:19
8518 #, php-format
8519 msgid "'%s' database does not exist."
8520 msgstr ""
8522 #: server_synchronize.php:263
8523 msgid "Structure Synchronization"
8524 msgstr ""
8526 #: server_synchronize.php:270
8527 msgid "Data Synchronization"
8528 msgstr ""
8530 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8531 msgid "not present"
8532 msgstr ""
8534 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8535 msgid "Structure Difference"
8536 msgstr ""
8538 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8539 msgid "Data Difference"
8540 msgstr ""
8542 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8543 msgid "Add column(s)"
8544 msgstr ""
8546 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8547 msgid "Remove column(s)"
8548 msgstr ""
8550 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8551 msgid "Alter column(s)"
8552 msgstr ""
8554 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8555 msgid "Remove index(s)"
8556 msgstr ""
8558 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8559 msgid "Apply index(s)"
8560 msgstr ""
8562 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8563 msgid "Update row(s)"
8564 msgstr ""
8566 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8567 msgid "Insert row(s)"
8568 msgstr ""
8570 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8571 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8572 msgstr ""
8574 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8575 msgid "Apply Selected Changes"
8576 msgstr ""
8578 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8579 msgid "Synchronize Databases"
8580 msgstr ""
8582 #: server_synchronize.php:462
8583 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8584 msgstr ""
8586 #: server_synchronize.php:940
8587 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8588 msgstr ""
8590 #: server_synchronize.php:1001
8591 msgid "The following queries have been executed:"
8592 msgstr ""
8594 #: server_synchronize.php:1120
8595 msgid "Enter manually"
8596 msgstr ""
8598 #: server_synchronize.php:1121
8599 #, fuzzy
8600 #| msgid "max. concurrent connections"
8601 msgid "Current connection"
8602 msgstr "最大連線數目"
8604 #: server_synchronize.php:1150
8605 #, php-format
8606 msgid "Configuration: %s"
8607 msgstr ""
8609 #: server_synchronize.php:1165
8610 msgid "Socket"
8611 msgstr ""
8613 #: server_synchronize.php:1211
8614 msgid ""
8615 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8616 "database will remain unchanged."
8617 msgstr ""
8619 #: server_variables.php:34
8620 msgid "Server variables and settings"
8621 msgstr "伺服器資訊及設定"
8623 #: server_variables.php:54
8624 msgid "Session value"
8625 msgstr "程序數值"
8627 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8628 msgid "Global value"
8629 msgstr "整體值"
8631 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8632 msgid "Download"
8633 msgstr ""
8635 #: setup/frames/index.inc.php:49
8636 msgid "Cannot load or save configuration"
8637 msgstr ""
8639 #: setup/frames/index.inc.php:50
8640 msgid ""
8641 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8642 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8643 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8644 msgstr ""
8646 #: setup/frames/index.inc.php:57
8647 msgid ""
8648 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8649 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8650 msgstr ""
8652 #: setup/frames/index.inc.php:60
8653 #, php-format
8654 msgid ""
8655 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8656 "link[/a] to use a secure connection."
8657 msgstr ""
8659 #: setup/frames/index.inc.php:64
8660 msgid "Insecure connection"
8661 msgstr ""
8663 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8664 msgid "Overview"
8665 msgstr ""
8667 #: setup/frames/index.inc.php:96
8668 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8669 msgstr ""
8671 #: setup/frames/index.inc.php:136
8672 msgid "There are no configured servers"
8673 msgstr ""
8675 #: setup/frames/index.inc.php:144
8676 msgid "New server"
8677 msgstr ""
8679 #: setup/frames/index.inc.php:173
8680 msgid "Default language"
8681 msgstr ""
8683 #: setup/frames/index.inc.php:183
8684 msgid "let the user choose"
8685 msgstr ""
8687 #: setup/frames/index.inc.php:194
8688 msgid "- none -"
8689 msgstr ""
8691 #: setup/frames/index.inc.php:197
8692 msgid "Default server"
8693 msgstr ""
8695 #: setup/frames/index.inc.php:207
8696 msgid "End of line"
8697 msgstr ""
8699 #: setup/frames/index.inc.php:212
8700 msgid "Display"
8701 msgstr ""
8703 #: setup/frames/index.inc.php:216
8704 #, fuzzy
8705 msgid "Load"
8706 msgstr "本地"
8708 #: setup/frames/index.inc.php:227
8709 #, fuzzy
8710 msgid "phpMyAdmin homepage"
8711 msgstr "phpMyAdmin 說明文件"
8713 #: setup/frames/index.inc.php:228
8714 msgid "Donate"
8715 msgstr ""
8717 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8718 msgid "Edit server"
8719 msgstr ""
8721 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8722 #, fuzzy
8723 msgid "Add a new server"
8724 msgstr "新增使用者"
8726 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8727 msgid "Warning"
8728 msgstr ""
8730 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8731 msgid "Submitted form contains errors"
8732 msgstr ""
8734 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8735 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8736 msgstr ""
8738 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8739 msgid "Ignore errors"
8740 msgstr ""
8742 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8743 #, fuzzy
8744 msgid "Show form"
8745 msgstr "顯示顏色"
8747 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8748 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8749 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8750 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8751 msgid "Version check"
8752 msgstr ""
8754 #: setup/lib/index.lib.php:119
8755 msgid ""
8756 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8757 msgstr ""
8759 #: setup/lib/index.lib.php:126
8760 msgid ""
8761 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8762 "not respond."
8763 msgstr ""
8765 #: setup/lib/index.lib.php:143
8766 msgid "Got invalid version string from server"
8767 msgstr ""
8769 #: setup/lib/index.lib.php:150
8770 msgid "Unparsable version string"
8771 msgstr ""
8773 #: setup/lib/index.lib.php:158
8774 #, php-format
8775 msgid ""
8776 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8777 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8778 msgstr ""
8780 #: setup/lib/index.lib.php:162
8781 #, php-format
8782 msgid ""
8783 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8784 "version is %s, released on %s."
8785 msgstr ""
8787 #: setup/lib/index.lib.php:165
8788 msgid "No newer stable version is available"
8789 msgstr ""
8791 #: setup/lib/index.lib.php:250
8792 msgid ""
8793 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8794 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8795 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
8796 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8797 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8798 "of users, including you, are connected to."
8799 msgstr ""
8801 #: setup/lib/index.lib.php:251
8802 msgid ""
8803 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8804 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8805 "you don't need to remember it."
8806 msgstr ""
8808 #: setup/lib/index.lib.php:252
8809 #, php-format
8810 msgid ""
8811 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8812 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8813 "system."
8814 msgstr ""
8816 #: setup/lib/index.lib.php:253
8817 msgid ""
8818 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8819 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8820 msgstr ""
8822 #: setup/lib/index.lib.php:254
8823 msgid ""
8824 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8825 "enabled if your web server supports it"
8826 msgstr ""
8828 #: setup/lib/index.lib.php:255
8829 #, php-format
8830 msgid ""
8831 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8832 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8833 "system."
8834 msgstr ""
8836 #: setup/lib/index.lib.php:256
8837 msgid ""
8838 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8839 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8840 "pose a security risk such as impersonation."
8841 msgstr ""
8843 #: setup/lib/index.lib.php:257
8844 #, php-format
8845 msgid ""
8846 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8847 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8848 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
8849 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8850 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8851 "to."
8852 msgstr ""
8854 #: setup/lib/index.lib.php:258
8855 #, php-format
8856 msgid ""
8857 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8858 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8859 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8860 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
8861 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8862 msgstr ""
8864 #: setup/lib/index.lib.php:259
8865 #, php-format
8866 msgid ""
8867 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8868 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8869 msgstr ""
8871 #: setup/lib/index.lib.php:260
8872 #, php-format
8873 msgid ""
8874 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8875 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8876 msgstr ""
8878 #: setup/lib/index.lib.php:283
8879 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8880 msgstr ""
8882 #: setup/lib/index.lib.php:293
8883 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8884 msgstr ""
8886 #: setup/lib/index.lib.php:318
8887 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8888 msgstr ""
8890 #: setup/lib/index.lib.php:338
8891 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
8892 msgstr ""
8894 #: setup/lib/index.lib.php:345
8895 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
8896 msgstr ""
8898 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
8899 #, php-format
8900 msgid "Inserted row id: %1$d"
8901 msgstr ""
8903 #: sql.php:586
8904 msgid "Showing as PHP code"
8905 msgstr ""
8907 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
8908 msgid "Showing SQL query"
8909 msgstr ""
8911 #: sql.php:591
8912 #, fuzzy
8913 #| msgid "Validate SQL"
8914 msgid "Validated SQL"
8915 msgstr "檢查 SQL"
8917 #: sql.php:817
8918 #, php-format
8919 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
8920 msgstr "於資料表 `%s` 中有索引問題"
8922 #: sql.php:849
8923 msgid "Label"
8924 msgstr "書籤名稱"
8926 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
8927 #, fuzzy, php-format
8928 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
8929 msgstr "選擇的使用者已成功刪除."
8931 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
8932 #: tbl_select.php:32
8933 msgid "Browse foreign values"
8934 msgstr "瀏覽外來值"
8936 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
8937 msgid "Function"
8938 msgstr "函數"
8940 #: tbl_change.php:724
8941 #, fuzzy
8942 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8943 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
8944 msgstr " 由於長度限制<br /> 此欄位不能編輯 "
8946 #: tbl_change.php:839
8947 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
8948 msgstr ""
8950 #: tbl_change.php:845
8951 msgid "Binary - do not edit"
8952 msgstr "二進制碼 - 不能編輯"
8954 #: tbl_change.php:893
8955 msgid "Upload to BLOB repository"
8956 msgstr ""
8958 #: tbl_change.php:1030
8959 msgid "Insert as new row"
8960 msgstr "儲存為新記錄"
8962 #: tbl_change.php:1031
8963 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8964 msgstr ""
8966 #: tbl_change.php:1032
8967 msgid "Show insert query"
8968 msgstr ""
8970 #: tbl_change.php:1043
8971 msgid "and then"
8972 msgstr "然後"
8974 #: tbl_change.php:1047
8975 msgid "Go back to previous page"
8976 msgstr "返回"
8978 #: tbl_change.php:1048
8979 msgid "Insert another new row"
8980 msgstr "新增一筆記錄"
8982 #: tbl_change.php:1052
8983 msgid "Go back to this page"
8984 msgstr "返回這頁"
8986 #: tbl_change.php:1060
8987 msgid "Edit next row"
8988 msgstr "編輯新一列"
8990 #: tbl_change.php:1071
8991 msgid ""
8992 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
8993 msgstr "按 TAB 鍵跳到下一個數值, 或 CTRL+方向鍵 作隨意移動"
8995 #: tbl_change.php:1109
8996 #, php-format
8997 msgid "Continue insertion with %s rows"
8998 msgstr ""
9000 #: tbl_chart.php:56
9001 #, fuzzy
9002 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9003 msgid "Chart generated successfully."
9004 msgstr "權限已成功重新讀取."
9006 #: tbl_chart.php:59
9007 #, fuzzy
9008 #| msgid ""
9009 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9010 #| "3.11[/a]"
9011 msgid ""
9012 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9013 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9014 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
9016 #: tbl_chart.php:90
9017 msgid "Width"
9018 msgstr ""
9020 #: tbl_chart.php:94
9021 msgid "Height"
9022 msgstr ""
9024 #: tbl_chart.php:98
9025 msgid "Title"
9026 msgstr ""
9028 #: tbl_chart.php:103
9029 msgid "X Axis label"
9030 msgstr ""
9032 #: tbl_chart.php:107
9033 msgid "Y Axis label"
9034 msgstr ""
9036 #: tbl_chart.php:112
9037 msgid "Area margins"
9038 msgstr ""
9040 #: tbl_chart.php:122
9041 msgid "Legend margins"
9042 msgstr ""
9044 #: tbl_chart.php:134
9045 #, fuzzy
9046 #| msgid "Mar"
9047 msgid "Bar"
9048 msgstr "Mar"
9050 #: tbl_chart.php:135
9051 msgid "Line"
9052 msgstr ""
9054 #: tbl_chart.php:136
9055 msgid "Radar"
9056 msgstr ""
9058 #: tbl_chart.php:138
9059 #, fuzzy
9060 #| msgid "PiB"
9061 msgid "Pie"
9062 msgstr "PB"
9064 #: tbl_chart.php:144
9065 #, fuzzy
9066 #| msgid "Query type"
9067 msgid "Bar type"
9068 msgstr "查詢方式"
9070 #: tbl_chart.php:146
9071 msgid "Stacked"
9072 msgstr ""
9074 #: tbl_chart.php:147
9075 msgid "Multi"
9076 msgstr ""
9078 #: tbl_chart.php:152
9079 msgid "Continuous image"
9080 msgstr ""
9082 #: tbl_chart.php:155
9083 msgid ""
9084 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9085 "this to draw the whole chart in one image."
9086 msgstr ""
9088 #: tbl_chart.php:166
9089 msgid ""
9090 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9091 msgstr ""
9093 #: tbl_chart.php:173
9094 msgid ""
9095 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9096 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9097 msgstr ""
9099 #: tbl_chart.php:181
9100 msgid "Redraw"
9101 msgstr ""
9103 #: tbl_create.php:55
9104 #, php-format
9105 msgid "Table %s already exists!"
9106 msgstr "資料表 %s 已存在!"
9108 #: tbl_create.php:241
9109 #, fuzzy, php-format
9110 msgid "Table %1$s has been created."
9111 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9113 #: tbl_export.php:24
9114 msgid "View dump (schema) of table"
9115 msgstr "檢視資料表的備份概要 (dump schema)"
9117 #: tbl_indexes.php:66
9118 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9119 msgstr "主鍵的名稱必須稱為 PRIMARY!"
9121 #: tbl_indexes.php:74
9122 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9123 msgstr "無法將索引更名為 PRIMARY!"
9125 #: tbl_indexes.php:90
9126 msgid "No index parts defined!"
9127 msgstr "部份索引資料還未定義!"
9129 #: tbl_indexes.php:158
9130 msgid "Create a new index"
9131 msgstr "新增一組索引"
9133 #: tbl_indexes.php:160
9134 msgid "Modify an index"
9135 msgstr "修改索引"
9137 #: tbl_indexes.php:166
9138 msgid "Index name:"
9139 msgstr "索引名稱&nbsp;:"
9141 #: tbl_indexes.php:172
9142 msgid "Index type:"
9143 msgstr "索引類型&nbsp;:"
9145 #: tbl_indexes.php:182
9146 msgid ""
9147 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9148 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>必須</b>是主鍵的名稱以及是<b>唯一</b>一組主鍵!)"
9150 #: tbl_indexes.php:249
9151 #, php-format
9152 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9153 msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9155 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9156 msgid "Column count has to be larger than zero."
9157 msgstr "欄位數目需要大於零."
9159 #: tbl_move_copy.php:44
9160 msgid "Can't move table to same one!"
9161 msgstr "無法移動到相同資料表!"
9163 #: tbl_move_copy.php:46
9164 msgid "Can't copy table to same one!"
9165 msgstr "無法複製到相同資料表!"
9167 #: tbl_move_copy.php:54
9168 #, php-format
9169 msgid "Table %s has been moved to %s."
9170 msgstr "資料表 %s 已經移動到 %s."
9172 #: tbl_move_copy.php:56
9173 #, php-format
9174 msgid "Table %s has been copied to %s."
9175 msgstr "已經將資料表 %s 複製為 %s."
9177 #: tbl_move_copy.php:80
9178 msgid "The table name is empty!"
9179 msgstr "請輸入資料表名稱!"
9181 #: tbl_operations.php:246
9182 msgid "Alter table order by"
9183 msgstr "根據欄位內容排序記錄"
9185 #: tbl_operations.php:255
9186 msgid "(singly)"
9187 msgstr "(只會排序現時的記錄)"
9189 #: tbl_operations.php:275
9190 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9191 msgstr "移動資料表到:(格式為 資料庫名稱<b>.</b>資料表名稱)"
9193 #: tbl_operations.php:333
9194 msgid "Table options"
9195 msgstr "資料表選項"
9197 #: tbl_operations.php:337
9198 msgid "Rename table to"
9199 msgstr "將資料表改名為"
9201 #: tbl_operations.php:508
9202 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9203 msgstr "複製資料表到: (格式為 資料庫名稱<b>.</b>資料表名稱):"
9205 #: tbl_operations.php:555
9206 msgid "Switch to copied table"
9207 msgstr "跳到已複製之資料表"
9209 #: tbl_operations.php:567
9210 msgid "Table maintenance"
9211 msgstr "資料表維護"
9213 #: tbl_operations.php:588
9214 msgid "Defragment table"
9215 msgstr "整理資料表"
9217 #: tbl_operations.php:627
9218 #, php-format
9219 msgid "Table %s has been flushed"
9220 msgstr "資料表 %s 已被強迫更新"
9222 #: tbl_operations.php:633
9223 #, fuzzy
9224 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9225 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9226 msgstr "強迫更新資料表 (\"FLUSH\")"
9228 #: tbl_operations.php:642
9229 #, fuzzy
9230 #| msgid "Dumping data for table"
9231 msgid "Delete data or table"
9232 msgstr "列出以下資料庫的數據:"
9234 #: tbl_operations.php:657
9235 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9236 msgstr ""
9238 #: tbl_operations.php:677
9239 #, fuzzy
9240 msgid "Delete the table (DROP)"
9241 msgstr "沒有資料庫"
9243 #: tbl_operations.php:698
9244 #, fuzzy
9245 msgid "Partition maintenance"
9246 msgstr "資料表維護"
9248 #: tbl_operations.php:706
9249 #, php-format
9250 msgid "Partition %s"
9251 msgstr ""
9253 #: tbl_operations.php:709
9254 msgid "Analyze"
9255 msgstr ""
9257 #: tbl_operations.php:710
9258 #, fuzzy
9259 msgid "Check"
9260 msgstr "捷克語"
9262 #: tbl_operations.php:711
9263 msgid "Optimize"
9264 msgstr ""
9266 #: tbl_operations.php:712
9267 msgid "Rebuild"
9268 msgstr ""
9270 #: tbl_operations.php:713
9271 #, fuzzy
9272 msgid "Repair"
9273 msgstr "修復資料表"
9275 #: tbl_operations.php:725
9276 msgid "Remove partitioning"
9277 msgstr ""
9279 #: tbl_operations.php:751
9280 msgid "Check referential integrity:"
9281 msgstr "檢查指示完整性:"
9283 #: tbl_printview.php:72
9284 msgid "Show tables"
9285 msgstr "顯示資料表"
9287 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9288 msgid "Space usage"
9289 msgstr "已使用空間"
9291 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9292 msgid "Usage"
9293 msgstr "使用"
9295 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9296 msgid "Effective"
9297 msgstr "實際"
9299 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9300 msgid "Row Statistics"
9301 msgstr "資料列統計數值"
9303 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9304 msgid "Statements"
9305 msgstr "敘述"
9307 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9308 msgid "static"
9309 msgstr ""
9311 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9312 msgid "dynamic"
9313 msgstr "動態"
9315 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9316 msgid "Row length"
9317 msgstr "資料列長度"
9319 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9320 msgid " Row size "
9321 msgstr "資料列大小"
9323 #: tbl_relation.php:276
9324 #, php-format
9325 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9326 msgstr ""
9328 #: tbl_relation.php:402
9329 #, fuzzy
9330 #| msgid "Internal relations"
9331 msgid "Internal relation"
9332 msgstr "內部關聯"
9334 #: tbl_relation.php:404
9335 msgid ""
9336 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9337 "relation exists."
9338 msgstr ""
9340 #: tbl_relation.php:410
9341 msgid "Foreign key constraint"
9342 msgstr ""
9344 #: tbl_row_action.php:28
9345 msgid "No rows selected"
9346 msgstr "並無資料列已選擇"
9348 #: tbl_select.php:129
9349 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9350 msgstr "以範例查詢 (萬用字元 : \"%\")"
9352 #: tbl_select.php:135
9353 msgid "Operator"
9354 msgstr "操作員"
9356 #: tbl_select.php:266
9357 #, fuzzy
9358 #| msgid "Select fields (at least one):"
9359 msgid "Select columns (at least one):"
9360 msgstr "選擇欄位 (至少一個)"
9362 #: tbl_select.php:284
9363 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9364 msgstr "增加檢索條件 (\"where\" 子句的主體)"
9366 #: tbl_select.php:291
9367 msgid "Number of rows per page"
9368 msgstr "筆記錄/每頁"
9370 #: tbl_select.php:297
9371 msgid "Display order:"
9372 msgstr "顯示次序"
9374 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9375 msgid "Browse distinct values"
9376 msgstr "瀏覽不同數值"
9378 #: tbl_structure.php:383
9379 #, fuzzy
9380 #| msgid "None"
9381 msgctxt "None for default"
9382 msgid "None"
9383 msgstr "不適用"
9385 #: tbl_structure.php:396
9386 #, fuzzy, php-format
9387 #| msgid "Table %s has been dropped"
9388 msgid "Column %s has been dropped"
9389 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9391 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9392 #, php-format
9393 msgid "A primary key has been added on %s"
9394 msgstr "主鍵已經新增到 %s"
9396 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9397 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9398 #, php-format
9399 msgid "An index has been added on %s"
9400 msgstr "索引已經新增到 %s"
9402 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9403 msgid "Relation view"
9404 msgstr "關聯檢視"
9406 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9407 msgid "Propose table structure"
9408 msgstr "分析資料表結構"
9410 #: tbl_structure.php:629
9411 #, fuzzy
9412 #| msgid "Add %s field(s)"
9413 msgid "Add column"
9414 msgstr "新增 %s 個欄位"
9416 #: tbl_structure.php:643
9417 msgid "At End of Table"
9418 msgstr "於資料表尾端"
9420 #: tbl_structure.php:644
9421 msgid "At Beginning of Table"
9422 msgstr "於資料表開頭"
9424 #: tbl_structure.php:645
9425 #, php-format
9426 msgid "After %s"
9427 msgstr "在 %s 之後"
9429 #: tbl_structure.php:684
9430 #, fuzzy, php-format
9431 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9432 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9433 msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9435 #: tbl_structure.php:846
9436 msgid "partitioned"
9437 msgstr ""
9439 #: tbl_tracking.php:109
9440 #, php-format
9441 msgid "Tracking report for table `%s`"
9442 msgstr ""
9444 #: tbl_tracking.php:182
9445 #, php-format
9446 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9447 msgstr ""
9449 #: tbl_tracking.php:190
9450 #, php-format
9451 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9452 msgstr ""
9454 #: tbl_tracking.php:198
9455 #, php-format
9456 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9457 msgstr ""
9459 #: tbl_tracking.php:208
9460 msgid "SQL statements executed."
9461 msgstr ""
9463 #: tbl_tracking.php:215
9464 msgid ""
9465 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9466 "ensure that you have the privileges to do so."
9467 msgstr ""
9469 #: tbl_tracking.php:216
9470 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9471 msgstr ""
9473 #: tbl_tracking.php:225
9474 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9475 msgstr ""
9477 #: tbl_tracking.php:256
9478 #, php-format
9479 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9480 msgstr ""
9482 #: tbl_tracking.php:375
9483 msgid "Tracking statements"
9484 msgstr ""
9486 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9487 #, php-format
9488 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9489 msgstr ""
9491 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9492 #, fuzzy
9493 msgid "Date"
9494 msgstr "資料"
9496 #: tbl_tracking.php:406
9497 msgid "Data definition statement"
9498 msgstr ""
9500 #: tbl_tracking.php:457
9501 msgid "Data manipulation statement"
9502 msgstr ""
9504 #: tbl_tracking.php:501
9505 msgid "SQL dump (file download)"
9506 msgstr ""
9508 #: tbl_tracking.php:502
9509 msgid "SQL dump"
9510 msgstr ""
9512 #: tbl_tracking.php:503
9513 msgid "This option will replace your table and contained data."
9514 msgstr ""
9516 #: tbl_tracking.php:503
9517 msgid "SQL execution"
9518 msgstr ""
9520 #: tbl_tracking.php:515
9521 #, php-format
9522 msgid "Export as %s"
9523 msgstr ""
9525 #: tbl_tracking.php:555
9526 msgid "Show versions"
9527 msgstr ""
9529 #: tbl_tracking.php:587
9530 #, fuzzy
9531 msgid "Version"
9532 msgstr "波斯語"
9534 #: tbl_tracking.php:634
9535 #, php-format
9536 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9537 msgstr ""
9539 #: tbl_tracking.php:636
9540 msgid "Deactivate now"
9541 msgstr ""
9543 #: tbl_tracking.php:647
9544 #, php-format
9545 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9546 msgstr ""
9548 #: tbl_tracking.php:649
9549 msgid "Activate now"
9550 msgstr ""
9552 #: tbl_tracking.php:662
9553 #, php-format
9554 msgid "Create version %s of %s.%s"
9555 msgstr ""
9557 #: tbl_tracking.php:666
9558 msgid "Track these data definition statements:"
9559 msgstr ""
9561 #: tbl_tracking.php:674
9562 msgid "Track these data manipulation statements:"
9563 msgstr ""
9565 #: tbl_tracking.php:682
9566 #, fuzzy
9567 msgid "Create version"
9568 msgstr "伺服器版本"
9570 #: themes.php:31
9571 #, php-format
9572 msgid ""
9573 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9574 "directory %s."
9575 msgstr "不支援款式功能, 請查看設定案及儲存款式檔案的資料夾 %s."
9577 #: themes.php:41
9578 msgid "Get more themes!"
9579 msgstr ""
9581 #: transformation_overview.php:24
9582 msgid "Available MIME types"
9583 msgstr "可使用 MIME 類型"
9585 #: transformation_overview.php:37
9586 msgid ""
9587 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9588 msgstr "MIME 類型以斜體顯示是沒有分隔轉換功能"
9590 #: transformation_overview.php:42
9591 msgid "Available transformations"
9592 msgstr "可使用轉換方式"
9594 #: transformation_overview.php:47
9595 #, fuzzy
9596 #| msgid "Description"
9597 msgctxt "for MIME transformation"
9598 msgid "Description"
9599 msgstr "說明"
9601 #: user_password.php:49
9602 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9603 msgstr "您現在沒有足夠的權限!"
9605 #: user_password.php:111
9606 msgid "The profile has been updated."
9607 msgstr "資料己經更新."
9609 #: view_create.php:141
9610 msgid "VIEW name"
9611 msgstr ""
9613 #: view_operations.php:91
9614 #, fuzzy
9615 msgid "Rename view to"
9616 msgstr "將資料表改名為"
9618 #, fuzzy
9619 #~| msgid ""
9620 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9621 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9622 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9623 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9624 #~ msgid ""
9625 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9626 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9627 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9628 #~ "\\'b')."
9629 #~ msgstr ""
9630 #~ "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
9631 #~ "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9633 #, fuzzy
9634 #~| msgid ""
9635 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9636 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9637 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9638 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9639 #~ msgid ""
9640 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9641 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9642 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9643 #~ msgstr ""
9644 #~ "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
9645 #~ "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9647 #, fuzzy
9648 #~ msgid "New table"
9649 #~ msgstr "沒有資料表"
9651 #~ msgid "server name"
9652 #~ msgstr "伺服器名稱"
9654 #~ msgid "database name"
9655 #~ msgstr "資料庫名稱"
9657 #~ msgid "table name"
9658 #~ msgstr "資料表名稱"
9660 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9661 #~ msgstr "編輯 PDF 頁碼"
9663 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9664 #~ msgstr "數據字典格式"
9666 #, fuzzy
9667 #~ msgid "PMA database"
9668 #~ msgstr "沒有資料庫"
9670 #, fuzzy
9671 #~ msgid "yes"
9672 #~ msgstr " 是 "
9674 #, fuzzy
9675 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9676 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9677 #~ msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
9679 #, fuzzy
9680 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9681 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9682 #~ msgstr "備份 %s 行, 由 %s 行開始."
9684 #~ msgid "remember template"
9685 #~ msgstr "保留樣式名稱"
9687 #~ msgid "\"zipped\""
9688 #~ msgstr "\"zipped\""
9690 #~ msgid "\"gzipped\""
9691 #~ msgstr "\"gzipped\""
9693 #~ msgid "\"bzipped\""
9694 #~ msgstr "\"bzipped\""
9696 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
9697 #~ msgstr "載入檔案壓縮會自動檢查: %s"
9699 #~ msgid "Add into comments"
9700 #~ msgstr "加入註解文字"
9702 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
9703 #~ msgstr "欄 (%s) 區分錯誤.!"
9705 #, fuzzy
9706 #~ msgid "Actions"
9707 #~ msgstr "執行"
9709 #, fuzzy
9710 #~ msgid "Table removal"
9711 #~ msgstr "資料表名稱"
9713 #, fuzzy
9714 #~| msgid "Enabled"
9715 #~ msgctxt "BLOB repository"
9716 #~ msgid "Enabled"
9717 #~ msgstr "啟動"
9719 #, fuzzy
9720 #~ msgid "Disable"
9721 #~ msgstr "未啟動"
9723 #, fuzzy
9724 #~ msgctxt "BLOB repository"
9725 #~ msgid "Repair"
9726 #~ msgstr "修復資料表"
9728 #, fuzzy
9729 #~| msgid "Disabled"
9730 #~ msgctxt "BLOB repository"
9731 #~ msgid "Disabled"
9732 #~ msgstr "未啟動"
9734 #, fuzzy
9735 #~ msgid "Enable"
9736 #~ msgstr "啟動"
9738 #~ msgid ""
9739 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9740 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9741 #~ msgstr "無法讀取 %s 模組,<br />請檢查 PHP 設定"
9743 #~ msgid ""
9744 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9745 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9746 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9747 #~ msgstr ""
9748 #~ "未能讀取 iconv 或重新編碼程式來作文字編碼轉換, 請設定 php 來啟動這些模組或"
9749 #~ "取消 phpMyAdmin 使用文字編碼轉換功能."
9751 #~ msgid ""
9752 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9753 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9754 #~ "configuration."
9755 #~ msgstr ""
9756 #~ "當文編碼模組讀取後,未能使用 iconv, libiconv 或 recode_string 功能. 請檢查"
9757 #~ "您的 php 設定."
9759 #, fuzzy
9760 #~| msgid "Add new field"
9761 #~ msgid "Add field"
9762 #~ msgstr "增加新欄位"
9764 #~ msgid "Field"
9765 #~ msgstr "欄位"
9767 #~ msgid "Records"
9768 #~ msgstr "記錄"
9770 #~ msgid "Fields terminated by"
9771 #~ msgstr "「欄位分隔」使用字元:"
9773 #~ msgid "Fields"
9774 #~ msgstr "欄位"
9776 #~ msgid "Field %s has been dropped"
9777 #~ msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9779 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
9780 #~ msgstr "參看 image/jpeg: 內建"
9782 #, fuzzy
9783 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
9784 #~ msgid ""
9785 #~ "Add custom comment into header (\n"
9786 #~ " splits lines)"
9787 #~ msgstr "於標題加入個人註解 (\\n 開新行)"
9789 #, fuzzy
9790 #~ msgid "and"
9791 #~ msgstr "與"
9793 #, fuzzy
9794 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
9795 #~ msgid "Disabled"
9796 #~ msgstr "未啟動"
9798 #, fuzzy
9799 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
9800 #~ msgid "Enabled"
9801 #~ msgstr "啟動"
9803 #, fuzzy
9804 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
9805 #~ msgid "Repair"
9806 #~ msgstr "修復資料表"
9808 #~ msgid "Calendar"
9809 #~ msgstr "日曆"
9811 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
9812 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 相容"
9814 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9815 #~ msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
9817 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9818 #~ msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9820 #, fuzzy
9821 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
9822 #~ msgid "Create table"
9823 #~ msgstr "建立新一頁"
9825 #, fuzzy
9826 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
9827 #~ msgid "None"
9828 #~ msgstr "不適用"
9830 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9831 #~ msgstr "強迫更新資料表 (\"FLUSH\")"
9833 #~ msgid "Invalid server index: \"%s\""
9834 #~ msgstr "伺服器索引錯誤: \"%s\""
9836 #~ msgctxt "$strMIME_description"
9837 #~ msgid "Description"
9838 #~ msgstr "說明"
9840 #, fuzzy
9841 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
9842 #~ msgid "None"
9843 #~ msgstr "不適用"
9845 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
9846 #~ msgstr "\"%s\" 資料庫概要 - 第 %s 頁"
9848 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9849 #~ msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
9851 #~ msgid "running on %s"
9852 #~ msgstr "在 %s 執行"
9854 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
9855 #~ msgstr "比例倍數太細, 無法將圖表放在一頁內"
9857 #, fuzzy
9858 #~| msgid "None"
9859 #~ msgctxt "None action"
9860 #~ msgid "None"
9861 #~ msgstr "不適用"
9863 #, fuzzy
9864 #~| msgid "None"
9865 #~ msgctxt ""
9866 #~ msgid "None"
9867 #~ msgstr "不適用"
9869 #, fuzzy
9870 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
9871 #~ msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
9873 #, fuzzy
9874 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9875 #~ msgid "The %s table doesn"
9876 #~ msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
9878 #, fuzzy
9879 #~| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
9880 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
9881 #~ msgstr "伺服器 %1$s 主機名稱錯誤, 請翻查設定值."
9883 #, fuzzy
9884 #~| msgid ""
9885 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9886 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
9887 #~ msgid ""
9888 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
9889 #~ "Please check your PHP configuration."
9890 #~ msgstr "無法讀取 %s 模組,<br />請檢查 PHP 設定"
9892 #, fuzzy
9893 #~ msgid "(or the local MySQL server"
9894 #~ msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
9896 #, fuzzy
9897 #~| msgid ""
9898 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
9899 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
9900 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
9901 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
9902 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
9903 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
9904 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
9905 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
9906 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
9907 #~| "data chunk in the CUT section below:"
9908 #~ msgid ""
9909 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
9910 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
9911 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
9912 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
9913 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
9914 #~ "be . "
9915 #~ msgstr ""
9916 #~ "這可能是您找到了 SQL 分析程式的一些程式錯誤,請細心查看您的語法,檢查一下"
9917 #~ "引號是正確及沒有遺漏,其他可能出錯的原因可能來自您上載檔案時在引號外的地方"
9918 #~ "使用了二進制碼。您可以嘗試在 MySQL 命令列介面執行該語法。如 MySQL 伺服器發"
9919 #~ "出錯誤信息,這可能幫助您去找出問題所在。如您仍然未能解決問題,或在分析程式"
9920 #~ "出現錯誤,但在命令列模式能正常執行,請將該句出現錯誤的 SQL 語法抽出,並將"
9921 #~ "以下的\"剪取\"部份一同提交到臭虫區:"
9923 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
9924 #~ msgid "CSV"
9925 #~ msgstr "CSV 資料"
9927 #~ msgid "Copy"
9928 #~ msgstr "複製"
9930 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
9931 #~ msgstr "刪除使用者及重新讀取權限."
9933 #~ msgid ""
9934 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
9935 #~ msgstr "這是一個最清潔的做法,但重新讀取權限需一段時間."
9937 #~ msgid "has been altered."
9938 #~ msgstr "已經修改"
9940 #~ msgid ""
9941 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
9942 #~ "usual until the privileges are reloaded."
9943 #~ msgstr " &quot;刪除&quot; 的使用者仍然能夠登入資料庫直至重新載入資料庫為止."
9945 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
9946 #~ msgstr "只從權限資料庫刪除使用者."
9948 #~ msgid ""
9949 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
9950 #~ msgstr "容許 執行預先儲存之程式. 於本 MySQL 版本無效."
9952 #~ msgid "Process list"
9953 #~ msgstr "系統執行清單"
9955 #~ msgid ""
9956 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
9957 #~ "reloaded."
9958 #~ msgstr "使用者仍然有 USAGE 權限直至權限資料表更新讀取."
9960 #~ msgid "Native MS Excel format"
9961 #~ msgstr "原始 MS Excel 資料"
9963 #, fuzzy
9964 #~| msgid "Select All"
9965 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
9966 #~ msgid "Select"
9967 #~ msgstr "全選"
9969 #, fuzzy
9970 #~| msgid "Insert"
9971 #~ msgctxt "Create INSERT query"
9972 #~ msgid "Insert"
9973 #~ msgstr "新增"
9975 #, fuzzy
9976 #~| msgid "Update Query"
9977 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
9978 #~ msgid "Update"
9979 #~ msgstr "更新語法"
9981 #, fuzzy
9982 #~| msgid "Delete"
9983 #~ msgctxt "Create DELETE query"
9984 #~ msgid "Delete"
9985 #~ msgstr "刪除"