3.4.0-rc1
[phpmyadmin/thilanka.git] / po / ja.po
blob21f0f94837a6211b1f235ea0e99f5baebd43a8f6
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-rc1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-04-15 08:56+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 11:22+0200\n"
8 "Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: japanese <jp@li.org>\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1609
19 msgid "Show all"
20 msgstr "すべて表示"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2331
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:321 libraries/export/pdf.php:133
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1098
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "ページ番号:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "ターゲットとなるブラウザウィンドウを更新できませんでした。親ウィンドウを閉じ"
38 "たか、ブラウザのセキュリティ設定でクロスウィンドウの更新をブロックしているも"
39 "のと思われます"
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2827
42 #: libraries/common.lib.php:2834 libraries/common.lib.php:3013
43 #: libraries/common.lib.php:3014 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "検索"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1334
53 #: libraries/common.lib.php:2307 libraries/core.lib.php:557
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:514 libraries/display_tbl.lib.php:600
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:385
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 libraries/sql_query_form.lib.php:520
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 libraries/tbl_properties.inc.php:797
66 #: main.php:112 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:675
68 #: server_privileges.php:1720 server_privileges.php:2077
69 #: server_privileges.php:2124 server_privileges.php:2164
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1206 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1099 tbl_change.php:1136 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:276 tbl_operations.php:313 tbl_operations.php:515
74 #: tbl_operations.php:577 tbl_operations.php:759 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:654 tbl_structure.php:690 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "実行する"
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "キー名"
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:776
88 msgid "Description"
89 msgstr "説明"
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "この値を利用する"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 #, fuzzy
103 #| msgid "Failed to write file to disk."
104 msgid "Failed to fetch headers"
105 msgstr "ファイルをディスクに書き込めません。"
107 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
108 msgid "Failed to open remote URL"
109 msgstr "リモートURLを開けませんでした。"
111 #: changelog.php:32 license.php:28
112 #, php-format
113 msgid ""
114 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
115 "for more information."
116 msgstr ""
118 #: db_create.php:58
119 #, php-format
120 msgid "Database %1$s has been created."
121 msgstr "データベース %1$s を作成しました。"
123 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
124 msgid "Database comment: "
125 msgstr "データベースのコメント:"
127 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:358
129 #: tbl_printview.php:127
130 msgid "Table comments"
131 msgstr "テーブルのコメント"
133 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
134 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
135 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
136 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
138 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
139 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
140 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:198
141 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
142 #, fuzzy
143 #| msgid "Column names"
144 msgid "Column"
145 msgstr "カラム名"
147 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
148 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
149 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
150 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
151 #: libraries/export/texytext.php:227
152 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
153 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
154 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2177
155 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
156 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
157 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:752 tbl_tracking.php:268
158 #: tbl_tracking.php:315
159 msgid "Type"
160 msgstr "種別"
162 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
163 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
164 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
165 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
167 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
168 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:270
169 #: tbl_tracking.php:321
170 msgid "Null"
171 msgstr "ヌル(NULL)"
173 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
174 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
175 #: libraries/export/texytext.php:229
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
178 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
179 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:271
180 msgid "Default"
181 msgstr "デフォルト値"
183 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
184 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
185 #: libraries/export/texytext.php:231
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266 tbl_printview.php:147
188 msgid "Links to"
189 msgstr "リンク先"
191 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
192 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
193 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
194 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
195 #: libraries/export/texytext.php:234
196 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
198 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
199 msgid "Comments"
200 msgstr "コメント"
202 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
203 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
204 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
205 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
206 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
207 #: libraries/mult_submits.inc.php:247
208 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
209 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
210 #: server_privileges.php:1409 server_privileges.php:1420
211 #: server_privileges.php:1664 server_privileges.php:1675
212 #: server_privileges.php:1995 server_privileges.php:2000
213 #: server_privileges.php:2294 sql.php:238 sql.php:299 tbl_printview.php:226
214 #: tbl_structure.php:374 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
215 msgid "No"
216 msgstr "いいえ"
218 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
219 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
220 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
221 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
222 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:43 libraries/mult_submits.inc.php:75
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:84 libraries/mult_submits.inc.php:89
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:94 libraries/mult_submits.inc.php:246
226 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
227 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
228 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
229 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1406
230 #: server_privileges.php:1417 server_privileges.php:1661
231 #: server_privileges.php:1675 server_privileges.php:1995
232 #: server_privileges.php:1998 server_privileges.php:2294 sql.php:298
233 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:374
234 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
235 msgid "Yes"
236 msgstr "はい"
238 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
239 msgid "Print"
240 msgstr "印刷"
242 #: db_export.php:30
243 msgid "View dump (schema) of database"
244 msgstr "DB のダンプ(スキーマ)表示"
246 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
247 #: export.php:371 navigation.php:304
248 msgid "No tables found in database."
249 msgstr "このデータベースにはテーブルがありません"
251 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
252 msgid "Select All"
253 msgstr "全選択"
255 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
256 msgid "Unselect All"
257 msgstr "全選択解除"
259 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
260 msgid "The database name is empty!"
261 msgstr "データベース名が空です!"
263 #: db_operations.php:272
264 #, php-format
265 msgid "Database %s has been renamed to %s"
266 msgstr "データベース %s を %s にリネームしました"
268 #: db_operations.php:276
269 #, php-format
270 msgid "Database %s has been copied to %s"
271 msgstr "データベース %s を %s にコピーしました"
273 #: db_operations.php:399
274 msgid "Rename database to"
275 msgstr "新しいデータベース名"
277 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:69
278 msgid "Command"
279 msgstr "コマンド"
281 #: db_operations.php:433
282 #, fuzzy
283 #| msgid "Rename database to"
284 msgid "Remove database"
285 msgstr "新しいデータベース名"
287 #: db_operations.php:445
288 #, php-format
289 msgid "Database %s has been dropped."
290 msgstr "データベース %s を削除しました"
292 #: db_operations.php:450
293 #, fuzzy
294 #| msgid "Copy database to"
295 msgid "Drop the database (DROP)"
296 msgstr "データベースのコピー先"
298 #: db_operations.php:478
299 msgid "Copy database to"
300 msgstr "データベースのコピー先"
302 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:544 tbl_tracking.php:382
303 msgid "Structure only"
304 msgstr "構造のみ"
306 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:545 tbl_tracking.php:384
307 msgid "Structure and data"
308 msgstr "構造とデータ"
310 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:546 tbl_tracking.php:383
311 msgid "Data only"
312 msgstr "データのみ"
314 #: db_operations.php:495
315 msgid "CREATE DATABASE before copying"
316 msgstr "コピーの前に CREATE DATABASE する"
318 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
319 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
320 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:552
321 #, php-format
322 msgid "Add %s"
323 msgstr "%s を追加"
325 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
326 #: tbl_operations.php:310 tbl_operations.php:554
327 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
328 msgstr "AUTO_INCREMENT 値を追加する"
330 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:561
331 msgid "Add constraints"
332 msgstr "制約を追加する"
334 #: db_operations.php:519
335 msgid "Switch to copied database"
336 msgstr "コピーしたデータベースに切り替える"
338 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
339 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
340 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
342 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:374 tbl_select.php:114
343 #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:860 tbl_tracking.php:269
344 #: tbl_tracking.php:320
345 msgid "Collation"
346 msgstr "照合順序"
348 #: db_operations.php:556
349 #, fuzzy, php-format
350 #| msgid ""
351 #| "The additional features for working with linked tables have been "
352 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
353 msgid ""
354 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
355 "click %shere%s."
356 msgstr ""
357 "リンクテーブルを処理するための追加機能が無効になっています。理由については%s"
358 "こちら%sをご覧ください"
360 #: db_operations.php:589
361 #, fuzzy
362 #| msgid "Relational schema"
363 msgid "Edit or export relational schema"
364 msgstr "リレーショナルスキーマ"
366 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
367 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
368 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
369 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
370 #: server_privileges.php:1771 server_privileges.php:1827
371 #: server_privileges.php:2091 server_synchronize.php:422
372 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
373 msgid "Table"
374 msgstr "テーブル"
376 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
377 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
378 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:619 navigation.php:641
379 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:389 tbl_structure.php:476
380 #: tbl_structure.php:870
381 msgid "Rows"
382 msgstr "行"
384 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
385 msgid "Size"
386 msgstr "サイズ"
388 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
389 #: libraries/export/sql.php:967
390 msgid "in use"
391 msgstr "使用中"
393 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
394 #: libraries/export/sql.php:591
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1218 tbl_printview.php:431
396 #: tbl_structure.php:902
397 msgid "Creation"
398 msgstr "作成日時"
400 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
401 #: libraries/export/sql.php:596
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1223 tbl_printview.php:441
403 #: tbl_structure.php:910
404 msgid "Last update"
405 msgstr "最終更新"
407 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
408 #: libraries/export/sql.php:601
409 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1228 tbl_printview.php:451
410 #: tbl_structure.php:918
411 msgid "Last check"
412 msgstr "最終検査"
414 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
415 #, fuzzy, php-format
416 #| msgid "%s table(s)"
417 msgid "%s table"
418 msgid_plural "%s tables"
419 msgstr[0] "%s テーブル"
421 #: db_qbe.php:25 import.php:453 libraries/Message.class.php:190
422 #: libraries/display_tbl.lib.php:2036 libraries/sql_query_form.lib.php:140
423 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
424 #: view_operations.php:60
425 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
426 msgstr "SQL は正常に実行されました"
428 #: db_qbe.php:38
429 msgid "You have to choose at least one column to display"
430 msgstr "最低ひとつは表示するカラムを選択してください"
432 #: db_qbe.php:183
433 msgid "Switch to"
434 msgstr ""
436 #: db_qbe.php:183
437 msgid "visual builder"
438 msgstr ""
440 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
441 #: libraries/display_tbl.lib.php:852
442 msgid "Sort"
443 msgstr "ソート"
445 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
446 #: libraries/display_tbl.lib.php:505 libraries/display_tbl.lib.php:814
447 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:271
448 #: tbl_select.php:277
449 msgid "Ascending"
450 msgstr "昇順"
452 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
453 #: libraries/display_tbl.lib.php:510 libraries/display_tbl.lib.php:811
454 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:272
455 #: tbl_select.php:278
456 msgid "Descending"
457 msgstr "降順"
459 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:390
460 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
461 msgid "Show"
462 msgstr "表示"
464 #: db_qbe.php:319
465 msgid "Criteria"
466 msgstr "条件"
468 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
469 msgid "Ins"
470 msgstr "挿入"
472 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
473 msgid "And"
474 msgstr "および"
476 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
477 msgid "Del"
478 msgstr "削除"
480 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
481 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:306
482 #: tbl_change.php:962 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
483 msgid "Or"
484 msgstr "または"
486 #: db_qbe.php:526
487 msgid "Modify"
488 msgstr "修正"
490 #: db_qbe.php:603
491 #, fuzzy
492 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
493 msgid "Add/Delete criteria rows"
494 msgstr "条件行を追加・削除する"
496 #: db_qbe.php:615
497 #, fuzzy
498 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
499 msgid "Add/Delete columns"
500 msgstr "フィールド列を追加・削除する"
502 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
503 msgid "Update Query"
504 msgstr "クエリを更新する"
506 #: db_qbe.php:636
507 msgid "Use Tables"
508 msgstr "利用するテーブル"
510 #: db_qbe.php:659
511 #, php-format
512 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
513 msgstr "データベース <b>%s</b> のSQL:"
515 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1187
516 msgid "Submit Query"
517 msgstr "クエリを実行する"
519 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
520 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
521 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
522 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:208
523 msgid "Access denied"
524 msgstr "アクセスは拒否されました"
526 #: db_search.php:64 db_search.php:307
527 msgid "at least one of the words"
528 msgstr "いずれかの単語を含む"
530 #: db_search.php:65 db_search.php:308
531 msgid "all words"
532 msgstr "すべての単語を含む"
534 #: db_search.php:66 db_search.php:309
535 msgid "the exact phrase"
536 msgstr "完全一致"
538 #: db_search.php:67 db_search.php:310
539 msgid "as regular expression"
540 msgstr "正規表現"
542 #: db_search.php:229
543 #, php-format
544 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
545 msgstr "\"<i>%s</i>\" の検索結果 %s:"
547 #: db_search.php:247
548 #, fuzzy, php-format
549 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
550 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
551 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
552 msgstr[0] "%s 件(テーブル <i>%s</i>)"
554 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2829
555 #: libraries/common.lib.php:3011 libraries/common.lib.php:3012
556 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:558
557 msgid "Browse"
558 msgstr "表示"
560 #: db_search.php:259
561 #, fuzzy, php-format
562 #| msgid "Dumping data for table"
563 msgid "Delete the matches for the %s table?"
564 msgstr "テーブルのデータをダンプしています"
566 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1185
567 #: libraries/display_tbl.lib.php:2115
568 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
569 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
570 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
571 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
572 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 pmd_general.php:423
573 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
574 msgid "Delete"
575 msgstr "削除"
577 #: db_search.php:272
578 #, fuzzy, php-format
579 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
580 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
581 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
582 msgstr[0] "<b>合計:</b> <i>%s</i> 件"
584 #: db_search.php:295
585 msgid "Search in database"
586 msgstr "データベース内検索"
588 #: db_search.php:298
589 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
590 msgstr "検索する単語や値 (ワイルドカード: \"%\"):"
592 #: db_search.php:303
593 msgid "Find:"
594 msgstr "検索条件:"
596 #: db_search.php:307 db_search.php:308
597 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
598 msgstr "各単語は空白文字(\" \")で区切ってください"
600 #: db_search.php:321
601 msgid "Inside table(s):"
602 msgstr "検索するテーブル:"
604 #: db_search.php:351
605 #, fuzzy
606 #| msgid "Inside field:"
607 msgid "Inside column:"
608 msgstr "検索するフィールド:"
610 #: db_structure.php:59
611 #, fuzzy
612 #| msgid "No tables found in database."
613 msgid "No tables found in database"
614 msgstr "このデータベースにはテーブルがありません"
616 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:684
617 #, php-format
618 msgid "Table %s has been emptied"
619 msgstr "テーブル %s を空にしました"
621 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
622 #, php-format
623 msgid "View %s has been dropped"
624 msgstr "ビュー %s を破棄しました"
626 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
627 #, php-format
628 msgid "Table %s has been dropped"
629 msgstr "テーブル %s を削除しました"
631 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
632 msgid "Tracking is active."
633 msgstr ""
635 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
636 msgid "Tracking is not active."
637 msgstr ""
639 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1999
640 #, php-format
641 msgid ""
642 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
643 "%s."
644 msgstr "このビューの最低行数。詳しくは%sドキュメント%sをご覧ください。"
646 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
647 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206 test/theme.php:73
648 msgid "View"
649 msgstr "ビュー"
651 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
652 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
653 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
654 msgid "Replication"
655 msgstr "レプリケーション"
657 #: db_structure.php:448
658 msgid "Sum"
659 msgstr "合計"
661 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
662 #, php-format
663 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
664 msgstr "%s はこの MySQL サーバのデフォルトストレージエンジンです"
666 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
667 #: libraries/display_tbl.lib.php:2140 libraries/display_tbl.lib.php:2145
668 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
669 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1692 tbl_structure.php:546
670 #: tbl_structure.php:555
671 msgid "With selected:"
672 msgstr "チェックしたものを:"
674 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2135
675 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:580
676 #: server_privileges.php:1695 tbl_structure.php:549
677 msgid "Check All"
678 msgstr "すべてチェックする"
680 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2136
681 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
682 #: server_privileges.php:583 server_privileges.php:1699 tbl_structure.php:553
683 msgid "Uncheck All"
684 msgstr "すべてのチェックを外す"
686 #: db_structure.php:495
687 msgid "Check tables having overhead"
688 msgstr "オーバーヘッドのあるテーブルを確認してください"
690 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:161
691 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2153
692 #: libraries/display_tbl.lib.php:2287 libraries/server_links.inc.php:69
693 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
694 #: server_privileges.php:1382 setup/frames/menu.inc.php:21
695 msgid "Export"
696 msgstr "エクスポート"
698 #: db_structure.php:505 db_structure.php:561
699 #: libraries/display_tbl.lib.php:2242 tbl_structure.php:584
700 #: tbl_structure.php:586
701 msgid "Print view"
702 msgstr "印刷用画面"
704 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:3020
705 #: libraries/common.lib.php:3021
706 msgid "Empty"
707 msgstr "空にする"
709 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
710 #: libraries/common.lib.php:3018 libraries/common.lib.php:3019
711 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
712 #: tbl_structure.php:562
713 msgid "Drop"
714 msgstr "削除"
716 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:600
717 msgid "Check table"
718 msgstr "テーブルをチェックする"
720 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:649 tbl_structure.php:802
721 #: tbl_structure.php:804
722 msgid "Optimize table"
723 msgstr "テーブルを最適化する"
725 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:636
726 msgid "Repair table"
727 msgstr "テーブルを修復する"
729 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:623
730 msgid "Analyze table"
731 msgstr "テーブルを分析する"
733 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
734 msgid "Data Dictionary"
735 msgstr "データ辞書"
737 #: db_tracking.php:79
738 msgid "Tracked tables"
739 msgstr ""
741 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
742 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
743 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
744 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
745 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
746 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
747 #: server_privileges.php:1766 server_privileges.php:1827
748 #: server_privileges.php:2085 server_processlist.php:68
749 #: server_synchronize.php:1176 server_synchronize.php:1180
750 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
751 msgid "Database"
752 msgstr "データベース"
754 #: db_tracking.php:86
755 msgid "Last version"
756 msgstr ""
758 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
759 msgid "Created"
760 msgstr ""
762 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
763 msgid "Updated"
764 msgstr ""
766 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1353
767 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:71
768 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
769 msgid "Status"
770 msgstr "状態"
772 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
773 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
774 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1831
775 #: server_privileges.php:2180 tbl_structure.php:208
776 msgid "Action"
777 msgstr "操作"
779 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
780 msgid "Delete tracking data for this table"
781 msgstr ""
783 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
784 msgid "active"
785 msgstr ""
787 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
788 msgid "not active"
789 msgstr ""
791 #: db_tracking.php:134
792 msgid "Versions"
793 msgstr ""
795 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619
796 msgid "Tracking report"
797 msgstr ""
799 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:619
800 msgid "Structure snapshot"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:181
804 msgid "Untracked tables"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:620
808 #: tbl_structure.php:622
809 msgid "Track table"
810 msgstr ""
812 #: db_tracking.php:229
813 msgid "Database Log"
814 msgstr ""
816 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793
817 #, php-format
818 msgid "Values for the column \"%s\""
819 msgstr ""
821 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:794
822 msgid "Enter each value in a separate field."
823 msgstr ""
825 #: enum_editor.php:57
826 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
827 msgstr ""
829 #: enum_editor.php:67
830 msgid "Output"
831 msgstr ""
833 #: enum_editor.php:68
834 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
835 msgstr ""
837 #: export.php:73
838 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
839 msgstr "この形式のエクスポートはファイルに保存する必要があります!"
841 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
842 #, php-format
843 msgid "Insufficient space to save the file %s."
844 msgstr "空き容量不足でファイル %s を保存できません"
846 #: export.php:307
847 #, php-format
848 msgid ""
849 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
850 msgstr ""
851 "サーバ上に既存のファイル %s があります。ファイル名を変更するか、上書きオプ"
852 "ションを有効にしてください"
854 #: export.php:311 export.php:315
855 #, php-format
856 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
857 msgstr "このウェブサーバにはファイル %s を保存する権限がありません"
859 #: export.php:673
860 #, php-format
861 msgid "Dump has been saved to file %s."
862 msgstr "ダンプをファイル %s に保存しました"
864 #: import.php:58
865 #, php-format
866 msgid ""
867 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
868 "%s for ways to workaround this limit."
869 msgstr ""
870 "アップロードしようとしたファイルが大きすぎるようです。対策については %sドキュ"
871 "メント%s をご覧ください"
873 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
874 #: libraries/File.class.php:611
875 msgid "File could not be read"
876 msgstr "ファイルを読み込めませんでした"
878 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
879 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
880 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
881 #, php-format
882 msgid ""
883 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
884 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
885 msgstr ""
886 "サポートされていない圧縮形式(%s)のファイルをロードしようとしました。この形式"
887 "はサポートされていないか設定で無効にされています"
889 #: import.php:336
890 msgid ""
891 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
892 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
893 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
894 msgstr ""
895 "インポートするデータを受信できませんでした。ファイル名が送信されていないか、"
896 "ファイルサイズが PHP の設定で許可された最大値を超えています。FAQ 1.16をご覧く"
897 "ださい"
899 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
900 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
901 msgstr ""
902 "インポートプラグインをロードできません。正しくインストールされているか確認し"
903 "てください!"
905 #: import.php:396
906 msgid "The bookmark has been deleted."
907 msgstr "ブックマークを削除しました"
909 #: import.php:400
910 msgid "Showing bookmark"
911 msgstr "表示中のブックマーク"
913 #: import.php:402 sql.php:884
914 #, php-format
915 msgid "Bookmark %s created"
916 msgstr "ブックマーク %s を作成しました"
918 #: import.php:408 import.php:414
919 #, php-format
920 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
921 msgstr "インポートは正常終了しました。%d 個のクエリを実行しました"
923 #: import.php:423
924 msgid ""
925 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
926 "file and import will resume."
927 msgstr ""
928 "スクリプトがタイムアウトしました。インポートを完了させたいのであれば同じファ"
929 "イルを再送信すればインポートが再開されます"
931 #: import.php:425
932 msgid ""
933 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
934 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
935 msgstr ""
936 "ただし、最後に実行したときはまったくデータを解析できませんでした。ふつうは "
937 "PHP の時間制限を伸ばさない限りこのデータのインポートはできません"
939 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:682
940 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
941 msgid "Back"
942 msgstr "戻る"
944 #: index.php:185
945 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
946 msgstr "phpMyAdmin は<b>フレーム対応</b>ブラウザでの利用をお勧めします"
948 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
949 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
950 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
951 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
952 msgid "Click to select"
953 msgstr ""
955 #: js/messages.php:26
956 msgid "Click to unselect"
957 msgstr ""
959 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:195
960 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
961 msgstr "DROP DATABASE 文は無効にされています"
963 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:293
964 msgid "Do you really want to "
965 msgstr "本当に実行しますか?"
967 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:278
968 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
969 msgstr "データベースを完全に削除しようとしています!"
971 #: js/messages.php:32
972 msgid "Dropping Event"
973 msgstr ""
975 #: js/messages.php:33
976 #, fuzzy
977 #| msgid "Procedures"
978 msgid "Dropping Procedure"
979 msgstr "プロシジャ"
981 #: js/messages.php:35
982 #, fuzzy
983 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
984 msgid "Deleting tracking data"
985 msgstr "データの挿入、置換を許可する"
987 #: js/messages.php:36
988 msgid "Dropping Primary Key/Index"
989 msgstr ""
991 #: js/messages.php:37
992 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
993 msgstr "この作業には時間がかかることがあります。続行しますか?"
995 #: js/messages.php:40
996 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
997 msgstr ""
999 #: js/messages.php:41
1000 #, php-format
1001 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1002 msgstr ""
1004 #: js/messages.php:44
1005 msgid "Missing value in the form!"
1006 msgstr "フォームに入力されていない値があります!"
1008 #: js/messages.php:45
1009 msgid "This is not a number!"
1010 msgstr "数値ではありません!"
1012 #: js/messages.php:48
1013 msgid "The host name is empty!"
1014 msgstr "ホスト名が空です!"
1016 #: js/messages.php:49
1017 msgid "The user name is empty!"
1018 msgstr "ユーザ名が空です!"
1020 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1249 user_password.php:64
1021 msgid "The password is empty!"
1022 msgstr "パスワードが空です!"
1024 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1247 user_password.php:67
1025 msgid "The passwords aren't the same!"
1026 msgstr "パスワードが異なっています!"
1028 #: js/messages.php:52
1029 #, fuzzy
1030 #| msgid "Add a new User"
1031 msgid "Add a New User"
1032 msgstr "新しいユーザを追加する"
1034 #: js/messages.php:53
1035 #, fuzzy
1036 #| msgid "Create"
1037 msgid "Create User"
1038 msgstr "作成"
1040 #: js/messages.php:54
1041 #, fuzzy
1042 #| msgid "Reload privileges"
1043 msgid "Reloading Privileges"
1044 msgstr "特権をリロードする"
1046 #: js/messages.php:55
1047 #, fuzzy
1048 #| msgid "Remove selected users"
1049 msgid "Removing Selected Users"
1050 msgstr "選択したユーザを削除する"
1052 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792
1053 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1054 msgid "Close"
1055 msgstr ""
1057 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388
1058 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1059 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1060 msgid "Cancel"
1061 msgstr "キャンセル"
1063 #: js/messages.php:63
1064 msgid "Loading"
1065 msgstr ""
1067 #: js/messages.php:64
1068 #, fuzzy
1069 #| msgid "Processes"
1070 msgid "Processing Request"
1071 msgstr "プロセス"
1073 #: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80
1074 msgid "Error in Processing Request"
1075 msgstr ""
1077 #: js/messages.php:66
1078 msgid "Dropping Column"
1079 msgstr ""
1081 #: js/messages.php:67
1082 msgid "Adding Primary Key"
1083 msgstr ""
1085 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1086 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1087 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1088 msgid "OK"
1089 msgstr "OK"
1091 #: js/messages.php:71
1092 #, fuzzy
1093 #| msgid "Rename database to"
1094 msgid "Renaming Databases"
1095 msgstr "新しいデータベース名"
1097 #: js/messages.php:72
1098 #, fuzzy
1099 #| msgid "Rename database to"
1100 msgid "Reload Database"
1101 msgstr "新しいデータベース名"
1103 #: js/messages.php:73
1104 #, fuzzy
1105 #| msgid "Copy database to"
1106 msgid "Copying Database"
1107 msgstr "データベースのコピー先"
1109 #: js/messages.php:74
1110 #, fuzzy
1111 #| msgid "Charset"
1112 msgid "Changing Charset"
1113 msgstr "文字セット"
1115 #: js/messages.php:75
1116 #, fuzzy
1117 #| msgid "Table must have at least one field."
1118 msgid "Table must have at least one column"
1119 msgstr "テーブルには最低ひとつのフィールドが必要です"
1121 #: js/messages.php:76
1122 #, fuzzy
1123 #| msgid "Create table"
1124 msgid "Create Table"
1125 msgstr "テーブルを作成"
1127 #: js/messages.php:81
1128 #, fuzzy
1129 #| msgid "Search"
1130 msgid "Searching"
1131 msgstr "検索"
1133 #: js/messages.php:86
1134 #, fuzzy
1135 #| msgid "in query"
1136 msgid "Hide query box"
1137 msgstr "行/クエリ"
1139 #: js/messages.php:87
1140 #, fuzzy
1141 #| msgid "Showing SQL query"
1142 msgid "Show query box"
1143 msgstr "SQL クエリを表示"
1145 #: js/messages.php:88
1146 #, fuzzy
1147 #| msgid "Engines"
1148 msgid "Inline Edit"
1149 msgstr "エンジン"
1151 #: js/messages.php:89 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1152 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1153 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
1154 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1051 tbl_indexes.php:246
1155 #: tbl_relation.php:563
1156 msgid "Save"
1157 msgstr "保存する"
1159 #: js/messages.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:593 pmd_general.php:158
1160 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1161 msgid "Hide"
1162 msgstr "隠す"
1164 #: js/messages.php:93
1165 #, fuzzy
1166 #| msgid "in query"
1167 msgid "Hide search criteria"
1168 msgstr "行/クエリ"
1170 #: js/messages.php:94
1171 #, fuzzy
1172 #| msgid "Showing SQL query"
1173 msgid "Show search criteria"
1174 msgstr "SQL クエリを表示"
1176 #: js/messages.php:97 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1177 #: tbl_indexes.php:223
1178 msgid "Ignore"
1179 msgstr "無視"
1181 #: js/messages.php:100
1182 msgid "Select referenced key"
1183 msgstr "参照されているキーを選択"
1185 #: js/messages.php:101
1186 msgid "Select Foreign Key"
1187 msgstr "外部キーを選択してください"
1189 #: js/messages.php:102
1190 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1191 msgstr "主キーまたはユニークキーを選択してください"
1193 #: js/messages.php:103 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1194 #, fuzzy
1195 #| msgid "Choose field to display"
1196 msgid "Choose column to display"
1197 msgstr "表示するフィールドを選択してください"
1199 #: js/messages.php:106
1200 msgid "Add an option for column "
1201 msgstr ""
1203 #: js/messages.php:109
1204 #, fuzzy
1205 #| msgid "Generate Password"
1206 msgid "Generate password"
1207 msgstr "パスワードを生成する"
1209 #: js/messages.php:110 libraries/replication_gui.lib.php:365
1210 msgid "Generate"
1211 msgstr "生成する"
1213 #: js/messages.php:111
1214 #, fuzzy
1215 #| msgid "Change password"
1216 msgid "Change Password"
1217 msgstr "パスワードを変更する"
1219 #: js/messages.php:114 tbl_structure.php:472
1220 #, fuzzy
1221 #| msgid "Mon"
1222 msgid "More"
1223 msgstr "月"
1225 #: js/messages.php:117 setup/lib/index.lib.php:158
1226 #, php-format
1227 msgid ""
1228 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1229 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1230 msgstr ""
1232 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1233 #: js/messages.php:119
1234 msgid ", latest stable version:"
1235 msgstr ""
1237 #. l10n: Display text for calendar close link
1238 #: js/messages.php:137
1239 #, fuzzy
1240 #| msgid "None"
1241 msgid "Done"
1242 msgstr "なし"
1244 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1245 #: js/messages.php:139
1246 #, fuzzy
1247 #| msgid "Previous"
1248 msgid "Prev"
1249 msgstr "前"
1251 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1252 #: js/messages.php:141 libraries/common.lib.php:2370
1253 #: libraries/common.lib.php:2373 libraries/display_tbl.lib.php:353
1254 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1255 #: tbl_structure.php:894
1256 msgid "Next"
1257 msgstr "次へ"
1259 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1260 #: js/messages.php:143
1261 #, fuzzy
1262 #| msgid "Total"
1263 msgid "Today"
1264 msgstr "合計"
1266 #: js/messages.php:146
1267 #, fuzzy
1268 #| msgid "Binary"
1269 msgid "January"
1270 msgstr " バイナリ"
1272 #: js/messages.php:147
1273 msgid "February"
1274 msgstr ""
1276 #: js/messages.php:148
1277 #, fuzzy
1278 #| msgid "Mar"
1279 msgid "March"
1280 msgstr "8 月"
1282 #: js/messages.php:149
1283 #, fuzzy
1284 #| msgid "Apr"
1285 msgid "April"
1286 msgstr "9 月"
1288 #: js/messages.php:150
1289 msgid "May"
1290 msgstr "10 月"
1292 #: js/messages.php:151
1293 #, fuzzy
1294 #| msgid "Jun"
1295 msgid "June"
1296 msgstr "11 月"
1298 #: js/messages.php:152
1299 #, fuzzy
1300 msgid "July"
1301 msgstr "日"
1303 #: js/messages.php:153
1304 msgid "August"
1305 msgstr ""
1307 #: js/messages.php:154
1308 msgid "September"
1309 msgstr ""
1311 #: js/messages.php:155
1312 msgid "October"
1313 msgstr ""
1315 #: js/messages.php:156
1316 msgid "November"
1317 msgstr ""
1319 #: js/messages.php:157
1320 msgid "December"
1321 msgstr ""
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:161 libraries/common.lib.php:1568
1325 msgid "Jan"
1326 msgstr "1 月','2 月','3 月','4 月','5 月','6 月"
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:163 libraries/common.lib.php:1570
1330 msgid "Feb"
1331 msgstr "7 月"
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:165 libraries/common.lib.php:1572
1335 msgid "Mar"
1336 msgstr "8 月"
1338 #. l10n: Short month name
1339 #: js/messages.php:167 libraries/common.lib.php:1574
1340 msgid "Apr"
1341 msgstr "9 月"
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:169 libraries/common.lib.php:1576
1345 #, fuzzy
1346 #| msgid "May"
1347 msgctxt "Short month name"
1348 msgid "May"
1349 msgstr "10 月"
1351 #. l10n: Short month name
1352 #: js/messages.php:171 libraries/common.lib.php:1578
1353 msgid "Jun"
1354 msgstr "11 月"
1356 #. l10n: Short month name
1357 #: js/messages.php:173 libraries/common.lib.php:1580
1358 #, fuzzy
1359 msgid "Jul"
1360 msgstr "日"
1362 #. l10n: Short month name
1363 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1582
1364 msgid "Aug"
1365 msgstr ""
1367 #. l10n: Short month name
1368 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1584
1369 msgid "Sep"
1370 msgstr ""
1372 #. l10n: Short month name
1373 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1586
1374 msgid "Oct"
1375 msgstr ""
1377 #. l10n: Short month name
1378 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1588
1379 msgid "Nov"
1380 msgstr ""
1382 #. l10n: Short month name
1383 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1590
1384 msgid "Dec"
1385 msgstr ""
1387 #: js/messages.php:186
1388 #, fuzzy
1389 #| msgid "Sun"
1390 msgid "Sunday"
1391 msgstr "日"
1393 #: js/messages.php:187
1394 #, fuzzy
1395 #| msgid "Mon"
1396 msgid "Monday"
1397 msgstr "月"
1399 #: js/messages.php:188
1400 #, fuzzy
1401 #| msgid "Tue"
1402 msgid "Tuesday"
1403 msgstr "火"
1405 #: js/messages.php:189
1406 msgid "Wednesday"
1407 msgstr ""
1409 #: js/messages.php:190
1410 msgid "Thursday"
1411 msgstr ""
1413 #: js/messages.php:191
1414 #, fuzzy
1415 #| msgid "Fri"
1416 msgid "Friday"
1417 msgstr "金"
1419 #: js/messages.php:192
1420 msgid "Saturday"
1421 msgstr ""
1423 #. l10n: Short week day name
1424 #: js/messages.php:196 libraries/common.lib.php:1593
1425 msgid "Sun"
1426 msgstr "日"
1428 #. l10n: Short week day name
1429 #: js/messages.php:198 libraries/common.lib.php:1595
1430 msgid "Mon"
1431 msgstr "月"
1433 #. l10n: Short week day name
1434 #: js/messages.php:200 libraries/common.lib.php:1597
1435 msgid "Tue"
1436 msgstr "火"
1438 #. l10n: Short week day name
1439 #: js/messages.php:202 libraries/common.lib.php:1599
1440 msgid "Wed"
1441 msgstr "水"
1443 #. l10n: Short week day name
1444 #: js/messages.php:204 libraries/common.lib.php:1601
1445 msgid "Thu"
1446 msgstr "木"
1448 #. l10n: Short week day name
1449 #: js/messages.php:206 libraries/common.lib.php:1603
1450 msgid "Fri"
1451 msgstr "金"
1453 #. l10n: Short week day name
1454 #: js/messages.php:208 libraries/common.lib.php:1605
1455 msgid "Sat"
1456 msgstr "土"
1458 #. l10n: Minimal week day name
1459 #: js/messages.php:212
1460 #, fuzzy
1461 #| msgid "Sun"
1462 msgid "Su"
1463 msgstr "日"
1465 #. l10n: Minimal week day name
1466 #: js/messages.php:214
1467 #, fuzzy
1468 #| msgid "Mon"
1469 msgid "Mo"
1470 msgstr "月"
1472 #. l10n: Minimal week day name
1473 #: js/messages.php:216
1474 #, fuzzy
1475 #| msgid "Tue"
1476 msgid "Tu"
1477 msgstr "火"
1479 #. l10n: Minimal week day name
1480 #: js/messages.php:218
1481 #, fuzzy
1482 #| msgid "Wed"
1483 msgid "We"
1484 msgstr "水"
1486 #. l10n: Minimal week day name
1487 #: js/messages.php:220
1488 #, fuzzy
1489 #| msgid "Thu"
1490 msgid "Th"
1491 msgstr "木"
1493 #. l10n: Minimal week day name
1494 #: js/messages.php:222
1495 #, fuzzy
1496 #| msgid "Fri"
1497 msgid "Fr"
1498 msgstr "金"
1500 #. l10n: Minimal week day name
1501 #: js/messages.php:224
1502 #, fuzzy
1503 #| msgid "Sat"
1504 msgid "Sa"
1505 msgstr "土"
1507 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1508 #: js/messages.php:226
1509 #, fuzzy
1510 #| msgid "Wiki"
1511 msgid "Wk"
1512 msgstr "Wiki"
1514 #: js/messages.php:228
1515 msgid "Hour"
1516 msgstr ""
1518 #: js/messages.php:229
1519 #, fuzzy
1520 #| msgid "in use"
1521 msgid "Minute"
1522 msgstr "使用中"
1524 #: js/messages.php:230
1525 #, fuzzy
1526 #| msgid "per second"
1527 msgid "Second"
1528 msgstr "/秒"
1530 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1531 msgid "Font size"
1532 msgstr "フォントサイズ"
1534 #: libraries/File.class.php:310
1535 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1536 msgstr ""
1537 "アップロードしたファイルは php.ini に指定されている upload_max_filesize ディ"
1538 "レクティブの値を超えています。"
1540 #: libraries/File.class.php:313
1541 msgid ""
1542 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1543 "the HTML form."
1544 msgstr ""
1545 "アップロードしたファイルは HTML フォームに指定されている MAX_FILE_SIZE ディレ"
1546 "クティブの値を超えています。"
1548 #: libraries/File.class.php:316
1549 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1550 msgstr "アップロードしたファイルは一部分しかアップロードできませんでした。"
1552 #: libraries/File.class.php:319
1553 msgid "Missing a temporary folder."
1554 msgstr "一時フォルダが見つかりません。"
1556 #: libraries/File.class.php:322
1557 msgid "Failed to write file to disk."
1558 msgstr "ファイルをディスクに書き込めません。"
1560 #: libraries/File.class.php:325
1561 msgid "File upload stopped by extension."
1562 msgstr "拡張のせいでファイルのアップロードが中断されました。"
1564 #: libraries/File.class.php:328
1565 msgid "Unknown error in file upload."
1566 msgstr "ファイルのアップロード中に予期しないエラーが発生しました。"
1568 #: libraries/File.class.php:559
1569 msgid ""
1570 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1571 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1572 msgstr ""
1573 "アップロードされたファイルの移動に失敗しました。FAQ 1.11 をご覧ください。"
1575 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1576 msgid "No index defined!"
1577 msgstr "インデックスが定義されていません!"
1579 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1580 #: tbl_tracking.php:310
1581 msgid "Indexes"
1582 msgstr "インデックスサイズ"
1584 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1585 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:565
1586 #: tbl_tracking.php:316
1587 msgid "Unique"
1588 msgstr "ユニーク"
1590 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1591 msgid "Packed"
1592 msgstr "圧縮"
1594 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1595 msgid "Cardinality"
1596 msgstr "一意な値の数"
1598 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1599 msgid "Comment"
1600 msgstr "コメント"
1602 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:626
1603 #: libraries/common.lib.php:1163 libraries/common.lib.php:3022
1604 #: libraries/config/messages.inc.php:461 libraries/display_tbl.lib.php:1149
1605 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
1606 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:168 setup/frames/index.inc.php:125
1607 msgid "Edit"
1608 msgstr "編集"
1610 #: libraries/Index.class.php:471
1611 msgid "The primary key has been dropped"
1612 msgstr "主キーを削除しました"
1614 #: libraries/Index.class.php:475
1615 #, php-format
1616 msgid "Index %s has been dropped"
1617 msgstr "インデックス %s を削除しました"
1619 #: libraries/Index.class.php:579
1620 #, php-format
1621 msgid ""
1622 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1623 "removed."
1624 msgstr ""
1625 "インデックス %1$s と %2$s は同一のもののようです。一方は削除してもよいかもし"
1626 "れません。"
1628 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1629 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1630 #: server_privileges.php:1766 test/theme.php:92
1631 msgid "Databases"
1632 msgstr "データベース"
1634 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1635 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:593
1636 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:958
1637 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1638 msgid "Error"
1639 msgstr "エラー"
1641 #: libraries/Message.class.php:281
1642 #, fuzzy, php-format
1643 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1644 msgid "%1$d row affected."
1645 msgid_plural "%1$d rows affected."
1646 msgstr[0] "%1$d 行変更しました。"
1648 #: libraries/Message.class.php:300
1649 #, fuzzy, php-format
1650 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1651 msgid "%1$d row deleted."
1652 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1653 msgstr[0] "%1$d 行削除しました。"
1655 #: libraries/Message.class.php:319
1656 #, fuzzy, php-format
1657 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1658 msgid "%1$d row inserted."
1659 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1660 msgstr[0] "%1$d 行挿入しました。"
1662 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1663 msgid ""
1664 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1665 msgstr "このストレージエンジンにはステータスの詳細情報はありません"
1667 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1668 #, php-format
1669 msgid "%s is available on this MySQL server."
1670 msgstr "%s は有効になっています"
1672 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1673 #, php-format
1674 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1675 msgstr "%s は無効になっています"
1677 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1678 #, php-format
1679 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1680 msgstr "この MySQL サーバは %s ストレージエンジンをサポートしていません"
1682 #: libraries/Table.class.php:1017
1683 msgid "Invalid database"
1684 msgstr "不正なデータベースです"
1686 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1687 msgid "Invalid table name"
1688 msgstr "テーブル名が不正です"
1690 #: libraries/Table.class.php:1046
1691 #, php-format
1692 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1693 msgstr "テーブルを %1$s から %2$s にリネームするときにエラーが発生しました"
1695 #: libraries/Table.class.php:1129
1696 #, php-format
1697 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1698 msgstr "テーブル %s を %s にリネームしました"
1700 #: libraries/Theme.class.php:160
1701 #, php-format
1702 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1703 msgstr "テーマ %s の画像パスが無効です!"
1705 #: libraries/Theme.class.php:380
1706 msgid "No preview available."
1707 msgstr "プレビューは利用できません"
1709 #: libraries/Theme.class.php:383
1710 msgid "take it"
1711 msgstr "これにする"
1713 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1714 #, php-format
1715 msgid "Default theme %s not found!"
1716 msgstr "デフォルトテーマ %s が見つかりません!"
1718 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1719 #, php-format
1720 msgid "Theme %s not found!"
1721 msgstr "テーマ %s が見つかりません!"
1723 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1724 #, php-format
1725 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1726 msgstr "テーマ %s のテーマパスが見つかりません!"
1728 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1729 #: themes.php:40
1730 msgid "Theme / Style"
1731 msgstr "テーマ / スタイル"
1733 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1734 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1735 msgstr "接続できません: 設定が無効です"
1737 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1739 #: test/theme.php:151
1740 #, php-format
1741 msgid "Welcome to %s"
1742 msgstr "%s へようこそ"
1744 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1745 #, php-format
1746 msgid ""
1747 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1748 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1749 msgstr ""
1750 "設定ファイルが作成されていないものと思われます。%1$sセットアップスクリプ"
1751 "ト%2$s を利用して設定ファイルを作成してください"
1753 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1754 msgid ""
1755 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1756 "connection. You should check the host, username and password in your "
1757 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1758 "the administrator of the MySQL server."
1759 msgstr ""
1760 "MySQL サーバに接続しようとしましたが拒否されました。config.inc.php のホスト、"
1761 "ユーザ名、パスワードが MySQL サーバの管理者から与えられた情報と一致するか確認"
1762 "してください"
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1765 msgid "Log in"
1766 msgstr "ログイン"
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1769 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1770 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1771 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1772 msgid "phpMyAdmin documentation"
1773 msgstr "phpMyAdmin のドキュメント"
1775 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1777 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1778 msgstr ""
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1781 msgid "Server:"
1782 msgstr "サーバ"
1784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1785 msgid "Username:"
1786 msgstr "ユーザ名:"
1788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1789 msgid "Password:"
1790 msgstr "パスワード:"
1792 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1793 msgid "Server Choice"
1794 msgstr "サーバの選択"
1796 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1797 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1798 msgstr "クッキーを有効にしてください"
1800 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1801 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:206
1802 msgid ""
1803 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1804 msgstr ""
1806 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1807 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:210
1808 #, php-format
1809 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1810 msgstr "%s 秒以上操作をしませんでした。ログインしなおしてください"
1812 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1813 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1814 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:216
1815 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1816 msgstr "MySQL サーバにログインできません"
1818 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1819 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1820 msgstr ""
1821 "ユーザ名ないしパスワードが間違っています。<br />アクセスは拒否されました"
1823 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1824 #, php-format
1825 msgid "File %s does not contain any key id"
1826 msgstr ""
1828 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1829 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1830 msgid "Hardware authentication failed"
1831 msgstr ""
1833 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1834 msgid "No valid authentication key plugged"
1835 msgstr ""
1837 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1838 msgid "Authenticating..."
1839 msgstr ""
1841 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1842 msgid "PBMS error"
1843 msgstr ""
1845 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1846 #, fuzzy
1847 #| msgid "MySQL connection collation"
1848 msgid "PBMS connection failed:"
1849 msgstr "MySQL 接続の照合順序"
1851 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1852 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1856 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1857 msgstr ""
1859 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1860 msgid "View image"
1861 msgstr ""
1863 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1864 msgid "Play audio"
1865 msgstr ""
1867 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1868 msgid "View video"
1869 msgstr ""
1871 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1872 msgid "Download file"
1873 msgstr ""
1875 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1876 #, php-format
1877 msgid "Could not open file: %s"
1878 msgstr ""
1880 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1881 msgid "shared"
1882 msgstr ""
1884 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1885 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1886 #: server_status.php:385
1887 msgid "Tables"
1888 msgstr "テーブル"
1890 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1891 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1892 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1893 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1894 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1895 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1896 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1897 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1898 #: server_privileges.php:587 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1899 #: tbl_structure.php:758
1900 msgid "Data"
1901 msgstr "データ"
1903 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1904 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1905 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:789
1906 msgid "Total"
1907 msgstr "合計"
1909 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1910 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:775
1911 msgid "Overhead"
1912 msgstr "オーバーヘッド"
1914 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1915 #, fuzzy
1916 #| msgid "No databases"
1917 msgid "Jump to database"
1918 msgstr "データベースが存在しません"
1920 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1921 msgid "Not replicated"
1922 msgstr ""
1924 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1925 #, fuzzy
1926 #| msgid "Replication"
1927 msgid "Replicated"
1928 msgstr "レプリケーション"
1930 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1931 #, php-format
1932 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1933 msgstr "データベース &quot;%s&quot; の特権を確認してください"
1935 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1936 msgid "Check Privileges"
1937 msgstr "特権をチェックする"
1939 #: libraries/chart.lib.php:40
1940 #, fuzzy
1941 #| msgid "Databases statistics"
1942 msgid "Query statistics"
1943 msgstr "データベースの統計"
1945 #: libraries/chart.lib.php:63
1946 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1947 msgstr ""
1949 #: libraries/chart.lib.php:83
1950 #, fuzzy
1951 #| msgid "Query results operations"
1952 msgid "Query results"
1953 msgstr "クエリ結果操作"
1955 #: libraries/chart.lib.php:109
1956 msgid "No data found for the chart."
1957 msgstr ""
1959 #: libraries/chart.lib.php:249
1960 msgid "GD extension is needed for charts."
1961 msgstr ""
1963 #: libraries/chart.lib.php:252
1964 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1965 msgstr ""
1967 #: libraries/common.inc.php:576
1968 msgid ""
1969 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1970 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1971 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1972 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1973 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1974 "is fine."
1975 msgstr ""
1976 "phpMyAdmin の設定ファイルを読み込めませんでした! <br />文法エラーが発生した"
1977 "か、ファイルが見つかりません。<br />下のリンクから直接設定ファイルを読み込ん"
1978 "で PHP のエラーメッセージを確認してください。たいていの場合はどこかに引用符や"
1979 "セミコロンの抜けがあります。<br />空白のページが表示されれば問題なしです"
1981 #: libraries/common.inc.php:587
1982 #, fuzzy, php-format
1983 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1984 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1985 msgstr "デフォルトの設定を読み込めませんでした: \"%1$s\""
1987 #: libraries/common.inc.php:592
1988 msgid ""
1989 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1990 "configuration file!"
1991 msgstr ""
1992 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> はかならず設定ファイルで設定する必要がありま"
1993 "す!"
1995 #: libraries/common.inc.php:622
1996 #, fuzzy, php-format
1997 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1998 msgid "Invalid server index: %s"
1999 msgstr "サーバのインデックスが不正です: \"%s\""
2001 #: libraries/common.inc.php:629
2002 #, php-format
2003 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2004 msgstr "サーバ %1$s のホスト名が不正です。設定を確認してください"
2006 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
2007 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:178 server_synchronize.php:1156
2008 #: test/theme.php:56
2009 msgid "Server"
2010 msgstr "サーバ"
2012 #: libraries/common.inc.php:826
2013 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2014 msgstr "設定ファイルに無効な認証方法が指定されています:"
2016 #: libraries/common.inc.php:929
2017 #, php-format
2018 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2019 msgstr "%s を %s 以降にアップグレードしてください"
2021 #: libraries/common.lib.php:142
2022 #, php-format
2023 msgid "Max: %s%s"
2024 msgstr "最長: %s%s"
2026 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2027 #: libraries/common.lib.php:404
2028 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2029 msgid "en"
2030 msgstr "en"
2032 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2033 #: libraries/common.lib.php:408
2034 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2035 msgid "en"
2036 msgstr "ja"
2038 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2039 #: libraries/common.lib.php:412
2040 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2041 msgid "en"
2042 msgstr "en"
2044 #: libraries/common.lib.php:425 libraries/common.lib.php:427
2045 #: libraries/common.lib.php:429 libraries/common.lib.php:445
2046 #: libraries/common.lib.php:447 libraries/common.lib.php:464
2047 #: libraries/common.lib.php:466 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2048 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2049 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2050 #: libraries/sql_query_form.lib.php:429 libraries/sql_query_form.lib.php:432
2051 #: main.php:226 server_variables.php:63
2052 msgid "Documentation"
2053 msgstr "ドキュメント"
2055 #: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
2056 #: server_processlist.php:72 server_status.php:372
2057 msgid "SQL query"
2058 msgstr "実行した SQL"
2060 #: libraries/common.lib.php:641
2061 msgid "MySQL said: "
2062 msgstr "MySQLのメッセージ: "
2064 #: libraries/common.lib.php:1098
2065 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2066 msgstr ""
2068 #: libraries/common.lib.php:1139 libraries/config/messages.inc.php:462
2069 msgid "Explain SQL"
2070 msgstr "EXPLAIN で確認"
2072 #: libraries/common.lib.php:1142
2073 msgid "Skip Explain SQL"
2074 msgstr "SQL の EXPLAIN 解析をスキップ"
2076 #: libraries/common.lib.php:1176
2077 msgid "Without PHP Code"
2078 msgstr "PHP コードを省略"
2080 #: libraries/common.lib.php:1179 libraries/config/messages.inc.php:464
2081 msgid "Create PHP Code"
2082 msgstr "PHP コードの作成"
2084 #: libraries/common.lib.php:1197 libraries/config/messages.inc.php:463
2085 #: server_status.php:467
2086 msgid "Refresh"
2087 msgstr "再描画"
2089 #: libraries/common.lib.php:1206
2090 msgid "Skip Validate SQL"
2091 msgstr "SQL の検証をスキップ"
2093 #: libraries/common.lib.php:1209 libraries/config/messages.inc.php:466
2094 msgid "Validate SQL"
2095 msgstr "SQL の検証"
2097 #: libraries/common.lib.php:1264
2098 msgid "Inline edit of this query"
2099 msgstr ""
2101 #: libraries/common.lib.php:1266
2102 #, fuzzy
2103 #| msgid "Engines"
2104 msgid "Inline"
2105 msgstr "エンジン"
2107 #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:1349
2108 msgid "Profiling"
2109 msgstr "プロファイリング"
2111 #: libraries/common.lib.php:1354 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2112 #: server_processlist.php:70
2113 msgid "Time"
2114 msgstr "時間"
2116 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2117 #: libraries/common.lib.php:1392
2118 msgid "B"
2119 msgstr "バイト"
2121 #: libraries/common.lib.php:1392
2122 msgid "KiB"
2123 msgstr "KiB"
2125 #: libraries/common.lib.php:1392
2126 msgid "MiB"
2127 msgstr "MiB"
2129 #: libraries/common.lib.php:1392
2130 msgid "GiB"
2131 msgstr "GiB"
2133 #: libraries/common.lib.php:1392
2134 msgid "TiB"
2135 msgstr "TiB"
2137 #: libraries/common.lib.php:1392
2138 msgid "PiB"
2139 msgstr "PiB"
2141 #: libraries/common.lib.php:1392
2142 msgid "EiB"
2143 msgstr "EiB"
2145 #. l10n: Thousands separator
2146 #: libraries/common.lib.php:1430
2147 msgid ","
2148 msgstr ","
2150 #. l10n: Decimal separator
2151 #: libraries/common.lib.php:1432
2152 msgid "."
2153 msgstr "."
2155 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2156 #: libraries/common.lib.php:1609
2157 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2158 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2159 msgstr "%Y 年 %B %d 日 %H:%M"
2161 #: libraries/common.lib.php:1923
2162 #, php-format
2163 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2164 msgstr "%s 日 %s 時間 %s 分 %s 秒"
2166 #: libraries/common.lib.php:2340 libraries/common.lib.php:2343
2167 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:756
2168 msgid "Begin"
2169 msgstr "先頭"
2171 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2172 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2173 #: server_binlog.php:156
2174 msgid "Previous"
2175 msgstr "前"
2177 #: libraries/common.lib.php:2371 libraries/common.lib.php:2374
2178 #: libraries/display_tbl.lib.php:368
2179 msgid "End"
2180 msgstr "最後"
2182 #: libraries/common.lib.php:2446
2183 #, php-format
2184 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2185 msgstr "&quot;%s&quot; データベースに移動"
2187 #: libraries/common.lib.php:2465
2188 #, php-format
2189 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2190 msgstr "%s の機能には既知のバグがあります。%s をご覧ください"
2192 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/common.lib.php:2832
2193 #: libraries/common.lib.php:3017 libraries/config/setup.forms.php:291
2194 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2195 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2196 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2197 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2198 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2199 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2200 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:151
2201 #: server_privileges.php:604 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2202 msgid "Structure"
2203 msgstr "構造"
2205 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/common.lib.php:2833
2206 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2207 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2208 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2209 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2210 msgid "SQL"
2211 msgstr "SQL"
2213 #: libraries/common.lib.php:2828 libraries/common.lib.php:3015
2214 #: libraries/common.lib.php:3016 libraries/sql_query_form.lib.php:319
2215 #: libraries/sql_query_form.lib.php:322 libraries/tbl_links.inc.php:67
2216 msgid "Insert"
2217 msgstr "挿入"
2219 #: libraries/common.lib.php:2835 libraries/db_links.inc.php:86
2220 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2221 #: view_operations.php:87
2222 msgid "Operations"
2223 msgstr "操作"
2225 #: libraries/common.lib.php:2965
2226 msgid "Browse your computer:"
2227 msgstr ""
2229 #: libraries/common.lib.php:2978
2230 #, fuzzy, php-format
2231 #| msgid "web server upload directory"
2232 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2233 msgstr "ウェブサーバ上のアップロードディレクトリ"
2235 #: libraries/common.lib.php:2990 libraries/sql_query_form.lib.php:501
2236 #: tbl_change.php:959
2237 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2238 msgstr "指定したアップロードディレクトリが利用できません"
2240 #: libraries/common.lib.php:2998
2241 msgid "There are no files to upload"
2242 msgstr ""
2244 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2245 msgid "Both"
2246 msgstr ""
2248 #: libraries/config.values.php:74
2249 msgid "Open"
2250 msgstr ""
2252 #: libraries/config.values.php:74
2253 #, fuzzy
2254 #| msgid "Unclosed quote"
2255 msgid "Closed"
2256 msgstr "引用符が閉じていません"
2258 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2259 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2260 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2261 #: libraries/import.lib.php:1172
2262 msgid "structure"
2263 msgstr ""
2265 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2266 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2267 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2268 msgid "data"
2269 msgstr ""
2271 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2272 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2273 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2274 #, fuzzy
2275 #| msgid "Structure and data"
2276 msgid "structure and data"
2277 msgstr "構造とデータ"
2279 #: libraries/config.values.php:99
2280 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2281 msgstr ""
2283 #: libraries/config.values.php:100
2284 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2285 msgstr ""
2287 #: libraries/config.values.php:101
2288 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2289 msgstr ""
2291 #: libraries/config.values.php:119
2292 #, fuzzy
2293 #| msgid "Complete inserts"
2294 msgid "complete inserts"
2295 msgstr "完全な INSERT 文を作成する"
2297 #: libraries/config.values.php:120
2298 #, fuzzy
2299 #| msgid "Extended inserts"
2300 msgid "extended inserts"
2301 msgstr "長い INSERT 文を作成する"
2303 #: libraries/config.values.php:121
2304 msgid "both of the above"
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/config.values.php:122
2308 msgid "neither of the above"
2309 msgstr ""
2311 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2312 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2313 msgid "Not a positive number"
2314 msgstr ""
2316 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2317 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2318 msgid "Not a non-negative number"
2319 msgstr ""
2321 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2322 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2323 msgid "Not a valid port number"
2324 msgstr ""
2326 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2327 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2328 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2329 msgid "Incorrect value"
2330 msgstr ""
2332 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2333 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2334 #, php-format
2335 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2339 #, php-format
2340 msgid "Missing data for %s"
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2344 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2345 #, fuzzy
2346 #| msgid "Variable"
2347 msgid "unavailable"
2348 msgstr "変数"
2350 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2351 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2352 #, php-format
2353 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2354 msgstr ""
2356 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2357 #, php-format
2358 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2359 msgstr ""
2361 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2362 #, php-format
2363 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2364 msgstr ""
2366 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2367 msgid "SQL Validator is disabled"
2368 msgstr ""
2370 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2371 #, fuzzy
2372 #| msgid "Link not found"
2373 msgid "SOAP extension not found"
2374 msgstr "リンク先が見つかりません"
2376 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2377 #, php-format
2378 msgid "maximum %s"
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2382 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2386 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2387 msgid "Disabled"
2388 msgstr "無効"
2390 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2391 #, php-format
2392 msgid "Set value: %s"
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2397 msgid "Restore default value"
2398 msgstr ""
2400 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2401 msgid "Allow users to customize this value"
2402 msgstr ""
2404 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2405 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2406 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1100
2407 msgid "Reset"
2408 msgstr "リセット"
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2411 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2412 msgstr ""
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2415 #, fuzzy
2416 #| msgid "Enabled"
2417 msgid "Enable Ajax"
2418 msgstr "有効"
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2421 msgid ""
2422 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2423 msgstr ""
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2426 msgid "Allow login to any MySQL server"
2427 msgstr ""
2429 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2430 msgid ""
2431 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2432 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2433 "cross-frame scripting attacks"
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2437 msgid "Allow third party framing"
2438 msgstr ""
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2441 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2442 msgstr ""
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2445 msgid ""
2446 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2447 "authentication"
2448 msgstr ""
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2451 msgid "Blowfish secret"
2452 msgstr ""
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2455 msgid "Highlight selected rows"
2456 msgstr ""
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2459 msgid "Row marker"
2460 msgstr ""
2462 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2463 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2467 msgid "Highlight pointer"
2468 msgstr ""
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2471 msgid ""
2472 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2473 "import and export operations"
2474 msgstr ""
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2477 msgid "Bzip2"
2478 msgstr ""
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2481 msgid ""
2482 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2483 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2484 "kbd] - allows newlines in columns"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2488 msgid "CHAR columns editing"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2492 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2493 msgstr ""
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2496 msgid "CHAR textarea columns"
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2500 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2504 msgid "CHAR textarea rows"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2508 msgid "Check config file permissions"
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2512 msgid ""
2513 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2514 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2515 msgstr ""
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2518 msgid "Compress on the fly"
2519 msgstr ""
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2522 #: setup/frames/index.inc.php:153
2523 msgid "Configuration file"
2524 msgstr ""
2526 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2527 msgid ""
2528 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2529 "when you're about to lose data"
2530 msgstr ""
2532 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2533 msgid "Confirm DROP queries"
2534 msgstr ""
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2537 msgid "Debug SQL"
2538 msgstr ""
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2541 #, fuzzy
2542 #| msgid "Relational display field"
2543 msgid "Default display direction"
2544 msgstr "リレーション表示フィールド"
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2547 msgid ""
2548 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2549 "maximum number for which vertical model is used"
2550 msgstr ""
2552 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2553 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2554 msgstr ""
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2557 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2558 msgstr ""
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2561 msgid "Default database tab"
2562 msgstr ""
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2565 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2566 msgstr ""
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2569 msgid "Default server tab"
2570 msgstr ""
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2573 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2574 msgstr ""
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2577 msgid "Default table tab"
2578 msgstr ""
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2581 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2582 msgstr ""
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:585
2585 msgid "Show binary contents as HEX"
2586 msgstr ""
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2589 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2590 msgstr ""
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2593 msgid "Display databases as a list"
2594 msgstr ""
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2597 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2601 msgid "Display servers as a list"
2602 msgstr ""
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2605 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2606 msgstr ""
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2609 #, fuzzy
2610 #| msgid "Edit next row"
2611 msgid "Edit in window"
2612 msgstr "次の行を編集する"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2615 #, fuzzy
2616 #| msgid "Display Features"
2617 msgid "Display errors"
2618 msgstr "表示機能"
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2621 msgid "Gather errors"
2622 msgstr ""
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2625 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2626 msgstr ""
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2629 msgid "Iconic errors"
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2633 msgid ""
2634 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2635 "limit)"
2636 msgstr ""
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2639 msgid "Maximum execution time"
2640 msgstr ""
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2643 msgid "Save as file"
2644 msgstr "ファイルに保存する"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2647 msgid "Character set of the file"
2648 msgstr ""
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2651 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:830
2652 msgid "Format"
2653 msgstr "フォーマット"
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2656 msgid "Compression"
2657 msgstr "圧縮"
2659 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2664 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2665 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2666 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2667 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2668 #, fuzzy
2669 #| msgid "Put fields names in the first row"
2670 msgid "Put columns names in the first row"
2671 msgstr "1 行目にフィールド名を追加する"
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:75
2675 #: libraries/import/ldi.php:41
2676 #, fuzzy
2677 #| msgid "Fields enclosed by"
2678 msgid "Columns enclosed by"
2679 msgstr "フィールド囲み記号"
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:80
2683 #: libraries/import/ldi.php:42
2684 #, fuzzy
2685 #| msgid "Fields escaped by"
2686 msgid "Columns escaped by"
2687 msgstr "フィールドのエスケープ記号"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2694 msgid "Replace NULL by"
2695 msgstr "NULL の代替文字列"
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2698 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2699 msgstr ""
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:62
2703 #: libraries/import/ldi.php:40
2704 #, fuzzy
2705 #| msgid "Lines terminated by"
2706 msgid "Columns terminated by"
2707 msgstr "行の終端記号"
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2710 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2711 msgid "Lines terminated by"
2712 msgstr "行の終端記号"
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2715 #, fuzzy
2716 #| msgid "Excel edition"
2717 msgid "Excel edition"
2718 msgstr "Excel のエディション"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2721 msgid "Database name template"
2722 msgstr ""
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2725 msgid "Server name template"
2726 msgstr ""
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2729 msgid "Table name template"
2730 msgstr ""
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2735 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2736 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2737 #, fuzzy
2738 #| msgid "%s table(s)"
2739 msgid "Dump table"
2740 msgstr "%s テーブル"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2743 msgid "Include table caption"
2744 msgstr "テーブルのキャプションを含める"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2747 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2748 msgid "Table caption"
2749 msgstr "テーブルのキャプション"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2752 msgid "Continued table caption"
2753 msgstr "テーブルのキャプション(続き)"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2756 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2757 msgid "Label key"
2758 msgstr "ラベルキー"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2762 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2763 msgid "MIME type"
2764 msgstr "MIME タイプ"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2768 msgid "Relations"
2769 msgstr "リレーション"
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2772 #, fuzzy
2773 #| msgid "Export type"
2774 msgid "Export method"
2775 msgstr "エクスポート形式"
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2778 msgid "Save on server"
2779 msgstr ""
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2782 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2783 msgid "Overwrite existing file(s)"
2784 msgstr "既存のファイルは上書き"
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2787 msgid "Remember file name template"
2788 msgstr ""
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2791 #, fuzzy
2792 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2793 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2794 msgstr "テーブル名やフィールド名を逆クォートで囲む"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2797 #: libraries/display_export.lib.php:351
2798 msgid "SQL compatibility mode"
2799 msgstr "SQL互換モード"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2802 msgid "Syntax to use when inserting data"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2806 msgid "Creation/Update/Check dates"
2807 msgstr "作成/更新/検査日"
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2810 msgid "Use delayed inserts"
2811 msgstr "遅延インサートを使用する"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2814 msgid "Disable foreign key checks"
2815 msgstr "外部キーのチェックを無効にする"
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2818 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2819 msgstr "BLOBに16進数表記を利用する"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2822 msgid "Use ignore inserts"
2823 msgstr "INSERT IGNORE を使用する"
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2826 msgid "Maximal length of created query"
2827 msgstr "作成するクエリの最大長"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2830 #, fuzzy
2831 #| msgid "Export"
2832 msgid "Export type"
2833 msgstr "エクスポート"
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2836 msgid "Enclose export in a transaction"
2837 msgstr "エクスポートをトランザクションで囲む"
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2840 msgid "Export time in UTC"
2841 msgstr ""
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2844 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2845 msgstr ""
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2848 msgid "Force SSL connection"
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2852 msgid ""
2853 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2854 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2855 msgstr ""
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2858 msgid "Foreign key dropdown order"
2859 msgstr ""
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2862 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2863 msgstr ""
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2866 msgid "Foreign key limit"
2867 msgstr ""
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2870 msgid "Browse mode"
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2874 msgid "Customize browse mode"
2875 msgstr ""
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2881 #, fuzzy
2882 #| msgid "Query results operations"
2883 msgid "Customize default options"
2884 msgstr "クエリ結果操作"
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2887 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2888 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2889 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2890 #: libraries/import/csv.php:21
2891 msgid "CSV"
2892 msgstr "CSV"
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2895 msgid "Developer"
2896 msgstr ""
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2899 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2900 msgstr ""
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2903 msgid "Edit mode"
2904 msgstr ""
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2907 msgid "Customize edit mode"
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2911 msgid "Export defaults"
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2915 msgid "Customize default export options"
2916 msgstr ""
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2919 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2920 msgid "Features"
2921 msgstr ""
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2924 #, fuzzy
2925 #| msgid "Generate"
2926 msgid "General"
2927 msgstr "生成する"
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2930 msgid "Set some commonly used options"
2931 msgstr ""
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2934 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2935 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2936 msgid "Import"
2937 msgstr "インポート"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2940 msgid "Import defaults"
2941 msgstr ""
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2944 msgid "Customize default common import options"
2945 msgstr ""
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2948 msgid "Import / export"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2952 msgid "Set import and export directories and compression options"
2953 msgstr ""
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2956 msgid "LaTeX"
2957 msgstr "LaTeX"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2960 msgid "Databases display options"
2961 msgstr ""
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2964 msgid "Navigation frame"
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2968 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2972 #: setup/frames/index.inc.php:98
2973 msgid "Servers"
2974 msgstr "サーバ"
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2977 msgid "Servers display options"
2978 msgstr ""
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2981 msgid "Tables display options"
2982 msgstr ""
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2985 msgid "Main frame"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2989 #, fuzzy
2990 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2991 msgid "Microsoft Office"
2992 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2995 #, fuzzy
2996 #| msgid "Open Document Text"
2997 msgid "Open Document"
2998 msgstr "Openテキスト"
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:187
3001 msgid "Other core settings"
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3005 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3006 msgstr ""
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3009 #, fuzzy
3010 #| msgid "Page number:"
3011 msgid "Page titles"
3012 msgstr "ページ番号:"
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3015 msgid ""
3016 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3017 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3018 "get special values."
3019 msgstr ""
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3022 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3023 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3024 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3025 msgid "Query window"
3026 msgstr "クエリウィンドウ"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3029 msgid "Customize query window options"
3030 msgstr ""
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3033 #, fuzzy
3034 msgid "Security"
3035 msgstr "[8. セキュリティ]"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3038 msgid ""
3039 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3040 "limit MySQL"
3041 msgstr ""
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3044 msgid "Basic settings"
3045 msgstr ""
3047 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3048 #, fuzzy
3049 #| msgid "Documentation"
3050 msgid "Authentication"
3051 msgstr "ドキュメント"
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3054 msgid "Authentication settings"
3055 msgstr ""
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3058 msgid "Server configuration"
3059 msgstr ""
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3062 msgid ""
3063 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3064 "what they are for"
3065 msgstr ""
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3068 msgid "Enter server connection parameters"
3069 msgstr ""
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3072 #, fuzzy
3073 #| msgid "Configuration"
3074 msgid "Configuration storage"
3075 msgstr "設定"
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3078 msgid ""
3079 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3080 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3081 "storage[/a] in documentation"
3082 msgstr ""
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3085 msgid "Changes tracking"
3086 msgstr ""
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3089 msgid ""
3090 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3091 "storage."
3092 msgstr ""
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3095 msgid "Customize export options"
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3099 msgid "Customize import defaults"
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3103 msgid "Customize navigation frame"
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3107 msgid "Customize main frame"
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3111 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3112 msgid "SQL queries"
3113 msgstr ""
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3116 msgid "SQL Query box"
3117 msgstr ""
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3120 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3121 msgstr ""
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3124 #, fuzzy
3125 #| msgid "Server variables and settings"
3126 msgid "SQL queries settings"
3127 msgstr "サーバ変数と設定値"
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3130 #, fuzzy
3131 #| msgid "SQL history"
3132 msgid "SQL Validator"
3133 msgstr "SQL 履歴"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3136 msgid ""
3137 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3138 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3139 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3140 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3144 #, fuzzy
3145 msgid "Startup"
3146 msgstr "土"
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3149 msgid "Customize startup page"
3150 msgstr ""
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3153 msgid "Tabs"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3157 msgid "Choose how you want tabs to work"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3161 #, fuzzy
3162 #| msgid "Use text field"
3163 msgid "Text fields"
3164 msgstr "テキストフィールドの値を利用する"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3167 #, fuzzy
3168 #| msgid "Use text field"
3169 msgid "Customize text input fields"
3170 msgstr "テキストフィールドの値を利用する"
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3173 msgid "Texy! text"
3174 msgstr "Texy! テキスト"
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3177 msgid "Warnings"
3178 msgstr ""
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3181 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3182 msgstr ""
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3185 msgid ""
3186 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3187 "and export operations"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3191 msgid "GZip"
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3195 msgid "Extra parameters for iconv"
3196 msgstr ""
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3199 msgid ""
3200 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3201 "if one of the queries failed"
3202 msgstr ""
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3205 msgid "Ignore multiple statement errors"
3206 msgstr ""
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3209 msgid ""
3210 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3211 "This might be good way to import large files, however it can break "
3212 "transactions."
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3216 msgid "Partial import: allow interrupt"
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3220 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3221 msgid "Do not abort on INSERT error"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3225 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3226 msgid "Replace table data with file"
3227 msgstr "テーブルデータを差し替えるファイル"
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3230 msgid ""
3231 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3232 "table) and only SQL is always available"
3233 msgstr ""
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3236 msgid "Format of imported file"
3237 msgstr "インポートするファイルの形式"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3240 msgid "Use LOCAL keyword"
3241 msgstr "LOCAL キーワードを使用する"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3245 #, fuzzy
3246 #| msgid "Put fields names in the first row"
3247 msgid "Column names in first row"
3248 msgstr "1 行目にフィールド名を追加する"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3251 msgid "Do not import empty rows"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3255 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3259 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3263 #, fuzzy
3264 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3265 msgid "Number of queries to skip from start"
3266 msgstr "先頭から数えたスキップするレコード(クエリ)の数"
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3269 msgid "Partial import: skip queries"
3270 msgstr ""
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3273 #, fuzzy
3274 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3275 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3276 msgstr "AUTO_INCREMENT 値を追加する"
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3279 msgid "Initial state for sliders"
3280 msgstr ""
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3283 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3284 msgstr ""
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3287 msgid "Number of inserted rows"
3288 msgstr ""
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3291 msgid "Target for quick access icon"
3292 msgstr ""
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3295 msgid "Show logo in left frame"
3296 msgstr ""
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3299 msgid "Display logo"
3300 msgstr ""
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3303 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3304 msgstr ""
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3307 msgid "Display servers selection"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3311 #, fuzzy
3312 #| msgid "The number of tables that are open."
3313 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3314 msgstr "開いているテーブルの数"
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3317 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3321 msgid "Database tree separator"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3325 msgid ""
3326 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3327 "defined below)"
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3331 msgid "Display databases in a tree"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3335 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3339 msgid "Use light version"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3343 msgid "Maximum table tree depth"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3347 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3351 msgid "Table tree separator"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3355 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3356 msgstr ""
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3359 msgid "Logo link URL"
3360 msgstr ""
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3363 msgid ""
3364 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3365 "([kbd]new[/kbd])"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3369 msgid "Logo link target"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3373 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3377 msgid "Enable highlighting"
3378 msgstr ""
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3381 msgid "Use less graphically intense tabs"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3385 msgid "Light tabs"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3389 msgid ""
3390 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3394 msgid "Limit column characters"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3398 msgid ""
3399 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3400 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3401 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3405 msgid "Delete all cookies on logout"
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3409 msgid ""
3410 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3411 "authentication mode"
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3415 msgid "Recall user name"
3416 msgstr ""
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3419 msgid ""
3420 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3421 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3422 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3423 "recommended for non-trusted environments."
3424 msgstr ""
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3427 msgid "Login cookie store"
3428 msgstr ""
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3431 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3432 msgstr ""
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3435 msgid "Login cookie validity"
3436 msgstr ""
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3439 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3440 msgstr ""
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3443 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3444 msgstr ""
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3447 msgid "Use icons on main page"
3448 msgstr ""
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3451 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3455 msgid "Maximum displayed SQL length"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3460 msgid "Users cannot set a higher value"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3464 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3468 msgid "Maximum databases"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3472 #, fuzzy
3473 msgid ""
3474 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3475 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3476 "shown."
3477 msgstr ""
3478 "結果セットの表示行数。結果セットの行数の方が多い場合は「前(Previous)/次"
3479 "(Next)」のリンクが表示されます。"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3482 msgid "Maximum number of rows to display"
3483 msgstr ""
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3486 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3487 msgstr ""
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3490 msgid "Maximum tables"
3491 msgstr ""
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3494 msgid ""
3495 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3496 "cookie authentication"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3500 msgid "mcrypt warning"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3504 msgid ""
3505 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3506 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3510 msgid "Memory limit"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3514 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3518 msgid "Show table row links on left side"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3522 msgid "Show table row links on right side"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3526 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3530 #, fuzzy
3531 #| msgid "Alter table order by"
3532 msgid "Natural order"
3533 msgstr "テーブルの並び順"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3536 msgid "Use only icons, only text or both"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3540 msgid "Iconic navigation bar"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3544 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3548 msgid "GZip output buffering"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3552 msgid ""
3553 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3554 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3555 msgstr ""
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3558 msgid "Default sorting order"
3559 msgstr ""
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3562 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3563 msgstr ""
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3566 msgid "Persistent connections"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3570 msgid ""
3571 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3572 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3573 "configuration storage could not be found"
3574 msgstr ""
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3577 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3581 msgid "Iconic table operations"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3585 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3589 msgid "Protect binary columns"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3593 msgid ""
3594 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3595 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3596 "(lost by window close)."
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3600 msgid "Permanent query history"
3601 msgstr ""
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3604 msgid "How many queries are kept in history"
3605 msgstr ""
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3608 msgid "Query history length"
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3612 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3616 msgid "Default query window tab"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3620 msgid "Query window height (in pixels)"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3624 #, fuzzy
3625 #| msgid "Query window"
3626 msgid "Query window height"
3627 msgstr "クエリウィンドウ"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3630 #, fuzzy
3631 #| msgid "Query window"
3632 msgid "Query window width (in pixels)"
3633 msgstr "クエリウィンドウ"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3636 #, fuzzy
3637 #| msgid "Query window"
3638 msgid "Query window width"
3639 msgstr "クエリウィンドウ"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3642 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3646 msgid "Recoding engine"
3647 msgstr ""
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3650 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3651 msgstr ""
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3654 #, fuzzy
3655 #| msgid "Repair threads"
3656 msgid "Repeat headers"
3657 msgstr "スレッドの修復"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3660 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3664 msgid "Show help button"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3668 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3669 msgstr ""
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3672 msgid "Save directory"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3676 msgid "Leave blank if not used"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3680 msgid "Host authorization order"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3684 msgid "Leave blank for defaults"
3685 msgstr ""
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3688 msgid "Host authorization rules"
3689 msgstr ""
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3692 msgid "Allow logins without a password"
3693 msgstr ""
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3696 msgid "Allow root login"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3700 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3704 msgid "HTTP Realm"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3708 msgid ""
3709 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3710 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3711 "swekey.conf)"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3715 msgid "SweKey config file"
3716 msgstr ""
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3719 msgid "Authentication method to use"
3720 msgstr ""
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3723 msgid "Authentication type"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3727 msgid ""
3728 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3729 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3730 msgstr ""
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3733 msgid "Bookmark table"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3737 msgid ""
3738 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3739 "pma_column_info[/kbd]"
3740 msgstr ""
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3743 msgid "Column information table"
3744 msgstr ""
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3747 msgid "Compress connection to MySQL server"
3748 msgstr ""
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3751 msgid "Compress connection"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3755 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3756 msgstr ""
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3759 msgid "Connection type"
3760 msgstr ""
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3763 msgid "Control user password"
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3767 msgid ""
3768 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3769 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3773 msgid "Control user"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3777 msgid "Count tables when showing database list"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3781 msgid "Count tables"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3785 msgid ""
3786 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3787 "kbd]"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3791 msgid "Designer table"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3795 msgid ""
3796 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3797 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3801 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3805 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3809 msgid "PHP extension to use"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3813 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3814 msgstr ""
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3817 msgid "Hide databases"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3821 msgid ""
3822 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3823 "kbd]"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3827 msgid "SQL query history table"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3831 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3835 msgid "Server hostname"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3839 msgid "Logout URL"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3843 msgid "Try to connect without password"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3847 msgid "Connect without password"
3848 msgstr ""
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3851 msgid ""
3852 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3853 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3854 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3855 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3856 "alphabetical order."
3857 msgstr ""
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3860 msgid "Show only listed databases"
3861 msgstr ""
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3864 msgid "Leave empty if not using config auth"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3868 msgid "Password for config auth"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3872 msgid ""
3873 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3877 msgid "PDF schema: pages table"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3881 msgid ""
3882 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3883 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3884 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3888 #, fuzzy
3889 #| msgid "database name"
3890 msgid "Database name"
3891 msgstr "データベース名"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3894 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3898 msgid "Server port"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3902 msgid ""
3903 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3904 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3908 msgid "Relation table"
3909 msgstr ""
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3912 msgid "SQL command to fetch available databases"
3913 msgstr ""
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3916 msgid "SHOW DATABASES command"
3917 msgstr ""
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3920 msgid ""
3921 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3922 "[/a] for an example"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3926 msgid "Signon session name"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3930 msgid "Signon URL"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3934 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3938 msgid "Server socket"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3942 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3946 msgid "Use SSL"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3950 msgid ""
3951 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3952 msgstr ""
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3955 msgid "PDF schema: table coordinates"
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3959 msgid ""
3960 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3961 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3965 #, fuzzy
3966 #| msgid "Displaying Column Comments"
3967 msgid "Display columns table"
3968 msgstr "列コメント表示機能"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3971 msgid ""
3972 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3973 "the log when creating a database."
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3977 msgid "Add DROP DATABASE"
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3981 msgid ""
3982 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3983 "log when creating a table."
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3987 msgid "Add DROP TABLE"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3991 msgid ""
3992 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3993 "log when creating a view."
3994 msgstr ""
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3997 msgid "Add DROP VIEW"
3998 msgstr ""
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4001 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4002 msgstr ""
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4005 #, fuzzy
4006 #| msgid "Statements"
4007 msgid "Statements to track"
4008 msgstr "ステートメント"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4011 msgid ""
4012 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4013 "kbd]"
4014 msgstr ""
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4017 msgid "SQL query tracking table"
4018 msgstr ""
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4021 msgid ""
4022 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4023 "automatically."
4024 msgstr ""
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4027 #, fuzzy
4028 #| msgid "Automatic recovery mode"
4029 msgid "Automatically create versions"
4030 msgstr "自動修復モード"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4033 msgid ""
4034 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4035 "pma_config[/kbd]"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4039 msgid "User preferences storage table"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4043 msgid "User for config auth"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4047 msgid ""
4048 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4049 "compatibility checks and thereby increases performance"
4050 msgstr ""
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4053 msgid "Verbose check"
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4057 msgid ""
4058 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4059 "hostname instead."
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4063 msgid "Verbose name of this server"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4067 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4071 msgid "Allow to display all the rows"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4075 msgid ""
4076 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4077 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4078 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4079 msgstr ""
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4082 msgid "Show password change form"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4086 msgid "Show create database form"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4090 msgid ""
4091 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4092 "insert mode"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4096 #, fuzzy
4097 #| msgid "Show open tables"
4098 msgid "Show field types"
4099 msgstr "開いているテーブルを表示する"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4102 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4106 msgid "Show function fields"
4107 msgstr ""
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4110 msgid ""
4111 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4112 "output"
4113 msgstr ""
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4116 msgid "Show phpinfo() link"
4117 msgstr ""
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4120 msgid "Show detailed MySQL server information"
4121 msgstr ""
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4124 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4128 msgid "Show SQL queries"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4132 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4136 msgid "Show statistics"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4140 msgid ""
4141 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4142 "comment and the real name"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4146 msgid "Display database comment instead of its name"
4147 msgstr ""
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4150 msgid ""
4151 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4152 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4153 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4154 "alias, the table name itself stays unchanged"
4155 msgstr ""
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4158 msgid "Display table comment instead of its name"
4159 msgstr ""
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4162 msgid "Display table comments in tooltips"
4163 msgstr ""
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4166 msgid ""
4167 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4168 msgstr ""
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4171 msgid "Skip locked tables"
4172 msgstr ""
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4175 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4179 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4180 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4181 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4182 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:807
4183 #: server_privileges.php:811 server_privileges.php:822
4184 #: server_privileges.php:1634 server_synchronize.php:1172
4185 msgid "Password"
4186 msgstr "パスワード"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4189 msgid ""
4190 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4191 "installed"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4195 msgid "Enable SQL Validator"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4199 msgid ""
4200 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4201 "kbd])"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4205 #: tbl_tracking.php:456
4206 msgid "Username"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4210 msgid ""
4211 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4212 "possible) or keep the text field empty"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4216 msgid "Suggest new database name"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4220 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4224 msgid "Suhosin warning"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4228 msgid ""
4229 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4230 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4234 #, fuzzy
4235 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4236 msgid "Textarea columns"
4237 msgstr "フィールド列を追加・削除する"
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4240 msgid ""
4241 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4242 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4246 msgid "Textarea rows"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4250 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4254 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4258 #, fuzzy
4259 #| msgid "Default"
4260 msgid "Default title"
4261 msgstr "デフォルト値"
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4264 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4268 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4269 msgstr ""
4271 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4272 msgid ""
4273 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4274 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4275 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4276 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4280 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4284 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4288 msgid "Upload directory"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4292 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4296 msgid "Use database search"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4300 msgid ""
4301 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4302 "checkbox on the right"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4306 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4310 msgid ""
4311 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4312 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4313 "contain."
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4317 msgid "Verbose multiple statements"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4321 msgid "Check for latest version"
4322 msgstr ""
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4325 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4329 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4330 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4331 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4332 #: setup/lib/index.lib.php:200
4333 msgid "Version check"
4334 msgstr ""
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4337 msgid ""
4338 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4339 "for import and export operations"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4343 msgid "ZIP"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4347 #, fuzzy
4348 #| msgid "Configuration"
4349 msgid "Config authentication"
4350 msgstr "設定"
4352 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4353 msgid "Cookie authentication"
4354 msgstr ""
4356 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4357 msgid "HTTP authentication"
4358 msgstr ""
4360 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4361 msgid "Signon authentication"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4365 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4366 msgid "CSV using LOAD DATA"
4367 msgstr "LOAD DATA する CSV"
4369 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4370 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4371 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4372 #: libraries/import/xls.php:20
4373 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4377 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4378 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4379 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4380 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4384 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4385 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4386 #: libraries/import/ods.php:22
4387 msgid "Open Document Spreadsheet"
4388 msgstr "Openスプレッドシート"
4390 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4391 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4392 msgid "Quick"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4396 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4397 #, fuzzy
4398 #| msgid "Custom color"
4399 msgid "Custom"
4400 msgstr "カスタムカラー"
4402 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4403 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4404 #, fuzzy
4405 #| msgid "Database export options"
4406 msgid "Database export options"
4407 msgstr "データベースエクスポートオプション"
4409 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4410 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4411 #: libraries/export/excel.php:17
4412 msgid "CSV for MS Excel"
4413 msgstr "MS Excel 用の CSV"
4415 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4416 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4417 #: libraries/export/htmlword.php:17
4418 msgid "Microsoft Word 2000"
4419 msgstr "Microsoft Word 2000"
4421 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4422 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4423 msgid "Open Document Text"
4424 msgstr "Openテキスト"
4426 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4427 msgid "Could not connect to MySQL server"
4428 msgstr ""
4430 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4431 msgid "Empty username while using config authentication method"
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4435 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4439 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4440 msgstr ""
4442 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4443 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4447 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4451 #, php-format
4452 msgid "Incorrect IP address: %s"
4453 msgstr ""
4455 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4456 #: libraries/core.lib.php:264
4457 msgctxt "PHP documentation language"
4458 msgid "en"
4459 msgstr "ja"
4461 #: libraries/core.lib.php:278
4462 #, php-format
4463 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4467 #: libraries/export/sql.php:493
4468 msgid "Events"
4469 msgstr "イベント"
4471 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4472 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4473 #: setup/frames/index.inc.php:113
4474 msgid "Name"
4475 msgstr "名前"
4477 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4478 #: libraries/db_links.inc.php:44
4479 msgid "Database seems to be empty!"
4480 msgstr "データベースが空のようです!"
4482 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4483 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4484 msgid "Tracking"
4485 msgstr ""
4487 #: libraries/db_links.inc.php:71
4488 msgid "Query"
4489 msgstr "クエリ"
4491 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4492 msgid "Designer"
4493 msgstr "デザイナ"
4495 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4496 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1828
4497 #: server_privileges.php:2178 test/theme.php:116
4498 msgid "Privileges"
4499 msgstr "特権"
4501 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4502 msgid "Routines"
4503 msgstr "ルーチン"
4505 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4506 msgid "Return type"
4507 msgstr "返り値の種類"
4509 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1885
4510 msgid ""
4511 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4512 "3.11[/a]"
4513 msgstr "正確な数字とは限りません。FAQ 3.11 をご覧ください"
4515 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4516 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4517 msgstr ""
4518 "設定ファイルに定義されている管理ユーザ(controluser)での接続に失敗しました"
4520 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4521 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4522 msgid "The server is not responding"
4523 msgstr "サーバが応答しません"
4525 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4526 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4527 msgstr "(あるいはローカルの MySQL サーバのソケットが正しく設定されていません)"
4529 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:701
4530 msgid "Details..."
4531 msgstr "詳細..."
4533 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:97
4534 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4535 msgid "Change password"
4536 msgstr "パスワードを変更する"
4538 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4539 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:818
4540 msgid "No Password"
4541 msgstr "パスワードなし"
4543 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4544 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4545 #: server_privileges.php:826 server_privileges.php:829
4546 msgid "Re-type"
4547 msgstr "もう一度入力してください"
4549 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4550 msgid "Password Hashing"
4551 msgstr "パスワードハッシュ"
4553 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4554 #, fuzzy
4555 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
4556 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4557 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 互換"
4559 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4560 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4561 msgid "Create new database"
4562 msgstr "新規データベースを作成する"
4564 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4565 msgid "Create"
4566 msgstr "作成"
4568 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4569 #: server_privileges.php:1519 server_replication.php:33
4570 msgid "No Privileges"
4571 msgstr "特権なし"
4573 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4574 #, php-format
4575 msgid "Create table on database %s"
4576 msgstr "データベース %s に新しいテーブルを作成する"
4578 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4579 #, fuzzy
4580 #| msgid "Number of fields"
4581 msgid "Number of columns"
4582 msgstr "フィールド数"
4584 #: libraries/display_export.lib.php:35
4585 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4586 msgstr ""
4587 "エクスポートプラグインをロードできません。正しくインストールされているか確認"
4588 "してください!"
4590 #: libraries/display_export.lib.php:87
4591 #, fuzzy
4592 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4593 msgid "Exporting databases from the current server"
4594 msgstr "現在のスレッドのテーブルロックを許可する"
4596 #: libraries/display_export.lib.php:89
4597 #, fuzzy, php-format
4598 #| msgid "Create table on database %s"
4599 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4600 msgstr "データベース %s に新しいテーブルを作成する"
4602 #: libraries/display_export.lib.php:91
4603 #, fuzzy, php-format
4604 #| msgid "Create table on database %s"
4605 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4606 msgstr "データベース %s に新しいテーブルを作成する"
4608 #: libraries/display_export.lib.php:97
4609 #, fuzzy
4610 #| msgid "Export type"
4611 msgid "Export Method:"
4612 msgstr "エクスポート形式"
4614 #: libraries/display_export.lib.php:113
4615 msgid "Quick - display only the minimal options"
4616 msgstr ""
4618 #: libraries/display_export.lib.php:129
4619 msgid "Custom - display all possible options"
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/display_export.lib.php:137
4623 #, fuzzy
4624 #| msgid "Databases"
4625 msgid "Database(s):"
4626 msgstr "データベース"
4628 #: libraries/display_export.lib.php:139
4629 #, fuzzy
4630 #| msgid "Tables"
4631 msgid "Table(s):"
4632 msgstr "テーブル"
4634 #: libraries/display_export.lib.php:149
4635 #, fuzzy
4636 #| msgid "Rows"
4637 msgid "Rows:"
4638 msgstr "行"
4640 #: libraries/display_export.lib.php:157
4641 msgid "Dump some row(s)"
4642 msgstr ""
4644 #: libraries/display_export.lib.php:159
4645 #, fuzzy
4646 #| msgid "Number of fields"
4647 msgid "Number of rows:"
4648 msgstr "フィールド数"
4650 #: libraries/display_export.lib.php:162
4651 msgid "Row to begin at:"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/display_export.lib.php:173
4655 msgid "Dump all rows"
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4659 msgid "Output:"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4663 #, fuzzy, php-format
4664 #| msgid "Save on server in %s directory"
4665 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4666 msgstr "サーバ上のディレクトリ %s に保存する"
4668 #: libraries/display_export.lib.php:206
4669 #, fuzzy
4670 #| msgid "Save as file"
4671 msgid "Save output to a file"
4672 msgstr "ファイルに保存する"
4674 #: libraries/display_export.lib.php:227
4675 #, fuzzy
4676 #| msgid "File name template"
4677 msgid "File name template:"
4678 msgstr "ファイル名のテンプレート"
4680 #: libraries/display_export.lib.php:229
4681 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4682 msgstr ""
4684 #: libraries/display_export.lib.php:231
4685 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4686 msgstr ""
4688 #: libraries/display_export.lib.php:233
4689 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4690 msgstr ""
4692 #: libraries/display_export.lib.php:237
4693 #, fuzzy, php-format
4694 #| msgid ""
4695 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4696 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4697 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4698 msgid ""
4699 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4700 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4701 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4702 msgstr ""
4703 "このテンプレートは %1$sstrftime%2$s を使って解釈されます。そのため、時間の書"
4704 "式文字列を利用できます。また、次の変換も行われます。%3$s それ以外のテキストは"
4705 "修正されません"
4707 #: libraries/display_export.lib.php:275
4708 msgid "use this for future exports"
4709 msgstr ""
4711 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4712 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:517
4713 msgid "Character set of the file:"
4714 msgstr "ファイルの文字セット:"
4716 #: libraries/display_export.lib.php:309
4717 #, fuzzy
4718 #| msgid "Compression"
4719 msgid "Compression:"
4720 msgstr "圧縮"
4722 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:512
4723 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4724 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1981 server_processlist.php:96
4725 msgid "None"
4726 msgstr "なし"
4728 #: libraries/display_export.lib.php:313
4729 #, fuzzy
4730 #| msgid "\"zipped\""
4731 msgid "zipped"
4732 msgstr "\"zip 形式\""
4734 #: libraries/display_export.lib.php:315
4735 #, fuzzy
4736 #| msgid "\"gzipped\""
4737 msgid "gzipped"
4738 msgstr "\"gzip 形式\""
4740 #: libraries/display_export.lib.php:317
4741 #, fuzzy
4742 #| msgid "\"bzipped\""
4743 msgid "bzipped"
4744 msgstr "\"bzip 形式\""
4746 #: libraries/display_export.lib.php:326
4747 #, fuzzy
4748 #| msgid "Save as file"
4749 msgid "View output as text"
4750 msgstr "ファイルに保存する"
4752 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4753 #: libraries/export/codegen.php:37
4754 #, fuzzy
4755 #| msgid "Format"
4756 msgid "Format:"
4757 msgstr "フォーマット"
4759 #: libraries/display_export.lib.php:336
4760 #, fuzzy
4761 #| msgid "Transformation options"
4762 msgid "Format-specific options:"
4763 msgstr "変換オプション"
4765 #: libraries/display_export.lib.php:337
4766 msgid ""
4767 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4768 "options for other formats."
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4772 #, fuzzy
4773 #| msgid "encoding conversion"
4774 msgid "Encoding Conversion:"
4775 msgstr "エンコーディングへ変換する"
4777 #: libraries/display_import.lib.php:66
4778 msgid ""
4779 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4780 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4781 "browsers."
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/display_import.lib.php:76
4785 msgid "The file is being processed, please be patient."
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/display_import.lib.php:98
4789 msgid ""
4790 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4791 "not available."
4792 msgstr ""
4794 #: libraries/display_import.lib.php:129
4795 #, fuzzy
4796 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4797 msgid "Importing into the current server"
4798 msgstr "MySQL サーバにログインできません"
4800 #: libraries/display_import.lib.php:131
4801 #, fuzzy, php-format
4802 #| msgid "No databases"
4803 msgid "Importing into the database \"%s\""
4804 msgstr "データベースが存在しません"
4806 #: libraries/display_import.lib.php:133
4807 #, fuzzy, php-format
4808 #| msgid "No databases"
4809 msgid "Importing into the table \"%s\""
4810 msgstr "データベースが存在しません"
4812 #: libraries/display_import.lib.php:139
4813 #, fuzzy
4814 #| msgid "File to import"
4815 msgid "File to Import:"
4816 msgstr "インポートするファイル"
4818 #: libraries/display_import.lib.php:156
4819 #, php-format
4820 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4821 msgstr ""
4823 #: libraries/display_import.lib.php:158
4824 msgid ""
4825 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4826 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/display_import.lib.php:178
4830 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4831 msgstr "このサーバではファイルのアップロードはできません"
4833 #: libraries/display_import.lib.php:208
4834 #, fuzzy
4835 #| msgid "Partial import"
4836 msgid "Partial Import:"
4837 msgstr "部分インポート"
4839 #: libraries/display_import.lib.php:214
4840 #, php-format
4841 msgid ""
4842 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4843 msgstr ""
4844 "直前のインポートはタイムアウトしました。再送信すると位置 %d から再開されます"
4846 #: libraries/display_import.lib.php:221
4847 #, fuzzy
4848 #| msgid ""
4849 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4850 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4851 #| "files, however it can break transactions."
4852 msgid ""
4853 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4854 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4855 "however it can break transactions.)</i>"
4856 msgstr ""
4857 "制限時間が近くなったときにスクリプト側でインポートを中断できるようにします。"
4858 "大きなファイルをインポートする場合には便利ですが、トランザクションが壊れるこ"
4859 "ともあります"
4861 #: libraries/display_import.lib.php:228
4862 #, fuzzy
4863 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4864 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4865 msgstr "先頭から数えたスキップするレコード(クエリ)の数"
4867 #: libraries/display_import.lib.php:250
4868 msgid "Format-Specific Options:"
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4872 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4873 msgid "Language"
4874 msgstr "言語"
4876 #: libraries/display_tbl.lib.php:386
4877 #, php-format
4878 msgid "%d is not valid row number."
4879 msgstr "%d は不正な行番号です"
4881 #: libraries/display_tbl.lib.php:392
4882 #, fuzzy
4883 #| msgid "row(s) starting from record #"
4884 msgid "row(s) starting from row #"
4885 msgstr "開始行"
4887 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
4888 msgid "horizontal"
4889 msgstr "水平"
4891 #: libraries/display_tbl.lib.php:398
4892 msgid "horizontal (rotated headers)"
4893 msgstr "水平 (ヘッダも回転)"
4895 #: libraries/display_tbl.lib.php:399
4896 msgid "vertical"
4897 msgstr "垂直"
4899 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
4900 #, php-format
4901 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4902 msgstr "モード: %s (%s セルごとにヘッダを表示)"
4904 #: libraries/display_tbl.lib.php:494
4905 msgid "Sort by key"
4906 msgstr "キーでソート"
4908 #: libraries/display_tbl.lib.php:541 libraries/export/codegen.php:40
4909 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4910 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4911 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4912 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4913 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4914 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4915 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4916 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4917 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4918 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4919 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4920 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4921 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4922 #: tbl_structure.php:846
4923 msgid "Options"
4924 msgstr "オプション"
4926 #: libraries/display_tbl.lib.php:546 libraries/display_tbl.lib.php:556
4927 #, fuzzy
4928 #| msgid "Partial Texts"
4929 msgid "Partial texts"
4930 msgstr "部分テキスト"
4932 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:560
4933 #, fuzzy
4934 #| msgid "Full Texts"
4935 msgid "Full texts"
4936 msgstr "全文"
4938 #: libraries/display_tbl.lib.php:573
4939 msgid "Relational key"
4940 msgstr "リレーションキー"
4942 #: libraries/display_tbl.lib.php:574
4943 #, fuzzy
4944 #| msgid "Relational display field"
4945 msgid "Relational display column"
4946 msgstr "リレーション表示フィールド"
4948 #: libraries/display_tbl.lib.php:581
4949 msgid "Show binary contents"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/display_tbl.lib.php:583
4953 msgid "Show BLOB contents"
4954 msgstr ""
4956 #: libraries/display_tbl.lib.php:593 libraries/relation.lib.php:123
4957 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4958 msgid "Browser transformation"
4959 msgstr "ブラウザ変換機能"
4961 #: libraries/display_tbl.lib.php:1150
4962 msgid "Copy"
4963 msgstr "コピー"
4965 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165 libraries/display_tbl.lib.php:1177
4966 msgid "The row has been deleted"
4967 msgstr "行を削除しました"
4969 #: libraries/display_tbl.lib.php:1204 libraries/display_tbl.lib.php:2115
4970 #: server_processlist.php:92
4971 msgid "Kill"
4972 msgstr "停止"
4974 #: libraries/display_tbl.lib.php:1989
4975 msgid "in query"
4976 msgstr "行/クエリ"
4978 #: libraries/display_tbl.lib.php:2007
4979 msgid "Showing rows"
4980 msgstr "表示中の列"
4982 #: libraries/display_tbl.lib.php:2017
4983 msgid "total"
4984 msgstr "合計"
4986 #: libraries/display_tbl.lib.php:2025 sql.php:628
4987 #, php-format
4988 msgid "Query took %01.4f sec"
4989 msgstr "クエリの実行時間 %01.4f 秒"
4991 #: libraries/display_tbl.lib.php:2148 querywindow.php:114 querywindow.php:118
4992 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:561
4993 msgid "Change"
4994 msgstr "変更"
4996 #: libraries/display_tbl.lib.php:2221
4997 msgid "Query results operations"
4998 msgstr "クエリ結果操作"
5000 #: libraries/display_tbl.lib.php:2249
5001 msgid "Print view (with full texts)"
5002 msgstr "印刷用画面 (全テキストを含む)"
5004 #: libraries/display_tbl.lib.php:2293 tbl_chart.php:81
5005 #, fuzzy
5006 #| msgid "Display PDF schema"
5007 msgid "Display chart"
5008 msgstr "PDF スキーマを表示する"
5010 #: libraries/display_tbl.lib.php:2312
5011 #, fuzzy
5012 #| msgid "Create"
5013 msgid "Create view"
5014 msgstr "作成"
5016 #: libraries/display_tbl.lib.php:2447
5017 msgid "Link not found"
5018 msgstr "リンク先が見つかりません"
5020 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:225
5021 msgid "Version information"
5022 msgstr "バージョン情報"
5024 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5025 msgid "Data home directory"
5026 msgstr "データのホームディレクトリ"
5028 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5029 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5030 msgstr "すべての InnoDB データファイルに共通するディレクトリパス"
5032 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5033 msgid "Data files"
5034 msgstr "データファイル"
5036 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5037 msgid "Autoextend increment"
5038 msgstr "自動拡張時に追加されるテーブルの大きさ"
5040 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5041 msgid ""
5042 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5043 "when it becomes full."
5044 msgstr ""
5045 "スペースがいっぱいになったときに自動的にテーブルを拡張する場合に追加される"
5046 "テーブルの大きさ"
5048 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5049 msgid "Buffer pool size"
5050 msgstr "バッファプールの大きさ"
5052 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5053 msgid ""
5054 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5055 "tables."
5056 msgstr ""
5057 "InnoDB がテーブルのデータやインデックスをキャッシュするのに使うメモリバッファ"
5058 "量"
5060 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5061 msgid "Buffer Pool"
5062 msgstr "バッファプール"
5064 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5065 msgid "InnoDB Status"
5066 msgstr "InnoDB ステータス"
5068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5069 msgid "Buffer Pool Usage"
5070 msgstr "バッファプールの使用量"
5072 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5073 msgid "pages"
5074 msgstr "ページ"
5076 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5077 msgid "Free pages"
5078 msgstr "フリーページ数"
5080 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5081 msgid "Dirty pages"
5082 msgstr "ダーティページ"
5084 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5085 msgid "Pages containing data"
5086 msgstr "データが含まれているページ数"
5088 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5089 msgid "Pages to be flushed"
5090 msgstr "フラッシュ待ちページ数"
5092 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5093 msgid "Busy pages"
5094 msgstr "ビジーなページ数"
5096 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5097 msgid "Latched pages"
5098 msgstr "ラッチされているページ"
5100 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5101 msgid "Buffer Pool Activity"
5102 msgstr "バッファプールの利用状況"
5104 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5105 msgid "Read requests"
5106 msgstr "読み込みリクエスト数"
5108 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5109 msgid "Write requests"
5110 msgstr "書き込みリクエスト数"
5112 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5113 msgid "Read misses"
5114 msgstr "読み込みミス"
5116 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5117 msgid "Write waits"
5118 msgstr "書き込み待ち"
5120 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5121 msgid "Read misses in %"
5122 msgstr "読み込みミス(%)"
5124 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5125 msgid "Write waits in %"
5126 msgstr "書き込み待ち(%)"
5128 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5129 msgid "Data pointer size"
5130 msgstr "データポインタのサイズ"
5132 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5133 msgid ""
5134 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5135 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5136 msgstr ""
5137 "MAX_ROWS オプションを指定せずに MyISAM テーブルを作成するときに CREATE TABLE "
5138 "が使用するデフォルトのポインタサイズ (バイト単位)"
5140 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5141 msgid "Automatic recovery mode"
5142 msgstr "自動修復モード"
5144 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5145 msgid ""
5146 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5147 "myisam-recover server startup option."
5148 msgstr ""
5149 "クラッシュした MyISAM テーブルを自動修復するときのモード (サーバ起動オプショ"
5150 "ン --myisam-recover で設定されるもの)"
5152 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5153 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5154 msgstr "ソート用の一時ファイルの最大サイズ"
5156 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5157 msgid ""
5158 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5159 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5160 "INFILE)."
5161 msgstr ""
5162 "MyISAM インデックスを再作成するとき (REPAIR TABLE や ALTER TABLE、LOAD DATA "
5163 "INFILE の最中) に利用できる一時ファイルの最大サイズ"
5165 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5166 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5167 msgstr "インデックス作成時に利用する一時ファイルの最大サイズ"
5169 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5170 msgid ""
5171 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5172 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5173 "method."
5174 msgstr ""
5175 "MyISAM のインデックスを高速生成するときに利用される一時ファイルとキーキャッ"
5176 "シュの差がここで指定した値以上に大きくなる場合は、キーキャッシュ法が使われま"
5177 "す"
5179 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5180 msgid "Repair threads"
5181 msgstr "スレッドの修復"
5183 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5184 msgid ""
5185 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5186 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5187 msgstr ""
5188 "この値が 1 より大きい場合は MyISAM テーブルのインデックスも修復中にソートプロ"
5189 "セスによって (スレッドごとに) 同時作成されます"
5191 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5192 msgid "Sort buffer size"
5193 msgstr "ソートバッファのサイズ"
5195 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5196 msgid ""
5197 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5198 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5199 msgstr ""
5200 "REPAIR TABLE の最中に MyISAM のインデックスをソートするとき、あるいは CREATE "
5201 "INDEX や ALTER TABLE でインデックスを作成するときに割り当てられるバッファ"
5203 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5204 #, fuzzy
5205 #| msgid "Garbage threshold"
5206 msgid "Garbage Threshold"
5207 msgstr "ガベージ閾値"
5209 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5210 #, fuzzy
5211 #| msgid ""
5212 #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
5213 #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
5214 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5215 msgstr ""
5216 "データログファイルのガベージが何%になったら圧縮するか。1 から 99 までの値を"
5217 "とります。デフォルトは 50 です。"
5219 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5220 #: server_synchronize.php:1160
5221 msgid "Port"
5222 msgstr ""
5224 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5225 msgid ""
5226 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5227 "will disable HTTP communication with the daemon."
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5231 msgid "Repository Threshold"
5232 msgstr ""
5234 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5235 msgid ""
5236 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5237 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5238 "specified."
5239 msgstr ""
5241 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5242 msgid "Temp Blob Timeout"
5243 msgstr ""
5245 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5246 msgid ""
5247 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5248 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5252 #, fuzzy
5253 #| msgid "Log file threshold"
5254 msgid "Temp Log Threshold"
5255 msgstr "ログファイルの閾値"
5257 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5258 msgid ""
5259 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5260 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5261 "specified."
5262 msgstr ""
5264 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5265 msgid "Max Keep Alive"
5266 msgstr ""
5268 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5269 msgid ""
5270 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5271 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5272 msgstr ""
5274 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5275 msgid "Metadata Headers"
5276 msgstr ""
5278 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5279 msgid ""
5280 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5281 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5282 msgstr ""
5284 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5285 #, php-format
5286 msgid ""
5287 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5288 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5289 msgstr ""
5291 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5292 #, fuzzy
5293 #| msgid "Relations"
5294 msgid "Related Links"
5295 msgstr "リレーション"
5297 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5298 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5299 msgstr ""
5301 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5302 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5306 msgid "Index cache size"
5307 msgstr "インデックスキャッシュの大きさ"
5309 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5310 msgid ""
5311 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5312 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5313 msgstr ""
5314 "インデックスキャッシュに割り当てるメモリ量。デフォルト値は 32MB です。ここで"
5315 "割り当てたメモリはインデックスページのキャッシュにのみ利用されます。"
5317 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5318 msgid "Record cache size"
5319 msgstr "レコードキャッシュの大きさ"
5321 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5322 msgid ""
5323 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5324 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5325 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5326 msgstr ""
5327 "テーブルデータをキャッシュするのに使うレコードキャッシュに割り当てるメモリ"
5328 "量。デフォルト値は 32MB です。このメモリはハンドルデータファイル(.xtd)や列ポ"
5329 "インタファイル(.xtr)の変更をキャッシュするのに利用されます。"
5331 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5332 msgid "Log cache size"
5333 msgstr "ログキャッシュの大きさ"
5335 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5336 msgid ""
5337 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5338 "transaction log data. The default is 16MB."
5339 msgstr ""
5340 "トランザクションログデータをキャッシュするのに使うトランザクションログキャッ"
5341 "シュに割り当てるメモリ量。デフォルトは 16MB です。"
5343 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5344 msgid "Log file threshold"
5345 msgstr "ログファイルの閾値"
5347 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5348 msgid ""
5349 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5350 "default value is 16MB."
5351 msgstr ""
5352 "トランザクションログがどこまで増えたらロールオーバーして新しいログを作成する"
5353 "か。デフォルト値は 16MB です。"
5355 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5356 msgid "Transaction buffer size"
5357 msgstr "トランザクションバッファの大きさ"
5359 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5360 msgid ""
5361 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5362 "buffers of this size). The default is 1MB."
5363 msgstr ""
5364 "グローバルトランザクションログバッファの大きさ(このエンジンはこの大きさのバッ"
5365 "ファを2つ割り当てます)。デフォルトは 1MB です。"
5367 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5368 msgid "Checkpoint frequency"
5369 msgstr "チェックポイント頻度"
5371 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5372 msgid ""
5373 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5374 "performed. The default value is 24MB."
5375 msgstr ""
5376 "チェックポイントを実行する前にトランザクションログに書き込むデータ量。デフォ"
5377 "ルト値は 24MB です。"
5379 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5380 msgid "Data log threshold"
5381 msgstr "データログの閾値"
5383 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5384 msgid ""
5385 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5386 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5387 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5388 "that can be stored in the database."
5389 msgstr ""
5390 "データログファイルの大きさの最大値。デフォルト値は 64MB です。PBXT は最大 "
5391 "32000 個のデータログを作成できますが、これはあらゆるテーブルが使うものですの"
5392 "で、この変数の値を大きくするとデータベースに保存できるデータの総数を増やすこ"
5393 "とができます。"
5395 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5396 msgid "Garbage threshold"
5397 msgstr "ガベージ閾値"
5399 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5400 msgid ""
5401 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5402 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5403 msgstr ""
5404 "データログファイルのガベージが何%になったら圧縮するか。1 から 99 までの値を"
5405 "とります。デフォルトは 50 です。"
5407 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5408 msgid "Log buffer size"
5409 msgstr "ログバッファの大きさ"
5411 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5412 msgid ""
5413 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5414 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5415 "required to write a data log."
5416 msgstr ""
5417 "データログを書き出すときに使うバッファの大きさ。デフォルトは 256MB です。この"
5418 "エンジンはスレッドごとにバッファをひとつ割り当てます(そのスレッドがデータログ"
5419 "を書き出す必要がある場合のみ)。"
5421 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5422 msgid "Data file grow size"
5423 msgstr "データファイルの増分"
5425 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5426 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5427 msgstr "ハンドルデータファイル(.xtd)の増分。"
5429 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5430 msgid "Row file grow size"
5431 msgstr "列ファイルの増分"
5433 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5434 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5435 msgstr "列ポインタファイル(.xtr)の増分。"
5437 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5438 msgid "Log file count"
5439 msgstr "ログファイル数"
5441 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5442 msgid ""
5443 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5444 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5445 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5446 "number."
5447 msgstr ""
5448 "システムが保存するトランザクションログファイル (pbxt/system/xlog*.xt) の数。"
5449 "ログの数がそれ以上になると古いログが削除されるか、リネームされて最大値の1つ前"
5450 "の番号がつけられます。"
5452 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5453 #, php-format
5454 msgid ""
5455 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5456 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5457 msgstr ""
5459 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5460 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5464 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5468 #, fuzzy
5469 #| msgid "Lines terminated by"
5470 msgid "Columns separated with:"
5471 msgstr "行の終端記号"
5473 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5474 #, fuzzy
5475 #| msgid "Fields enclosed by"
5476 msgid "Columns enclosed with:"
5477 msgstr "フィールド囲み記号"
5479 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5480 #, fuzzy
5481 #| msgid "Fields escaped by"
5482 msgid "Columns escaped with:"
5483 msgstr "フィールドのエスケープ記号"
5485 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5486 #, fuzzy
5487 #| msgid "Lines terminated by"
5488 msgid "Lines terminated with:"
5489 msgstr "行の終端記号"
5491 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5492 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5493 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5494 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5495 #, fuzzy
5496 #| msgid "Replace NULL by"
5497 msgid "Replace NULL with:"
5498 msgstr "NULL の代替文字列"
5500 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5501 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5502 msgstr ""
5504 #: libraries/export/excel.php:32
5505 #, fuzzy
5506 #| msgid "Excel edition"
5507 msgid "Excel edition:"
5508 msgstr "Excel のエディション"
5510 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5511 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5512 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5513 #, fuzzy
5514 #| msgid "Database export options"
5515 msgid "Data dump options"
5516 msgstr "データベースエクスポートオプション"
5518 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5519 #: libraries/export/sql.php:1043 libraries/export/texytext.php:123
5520 msgid "Dumping data for table"
5521 msgstr "テーブルのデータをダンプしています"
5523 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5524 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5525 msgid "Table structure for table"
5526 msgstr "テーブルの構造"
5528 #: libraries/export/latex.php:13
5529 #, fuzzy
5530 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5531 msgid "Content of table @TABLE@"
5532 msgstr "テーブル __TABLE__ の内容"
5534 #: libraries/export/latex.php:14
5535 msgid "(continued)"
5536 msgstr "(続き)"
5538 #: libraries/export/latex.php:15
5539 #, fuzzy
5540 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5541 msgid "Structure of table @TABLE@"
5542 msgstr "テーブル __TABLE__ の構造"
5544 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5545 #: libraries/export/sql.php:87
5546 #, fuzzy
5547 #| msgid "Transformation options"
5548 msgid "Object creation options"
5549 msgstr "変換オプション"
5551 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5552 #, fuzzy
5553 #| msgid "Table caption"
5554 msgid "Table caption (continued)"
5555 msgstr "テーブルのキャプション"
5557 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5558 #: libraries/export/sql.php:40
5559 #, fuzzy
5560 #| msgid "Disable foreign key checks"
5561 msgid "Display foreign key relationships"
5562 msgstr "外部キーのチェックを無効にする"
5564 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5565 #, fuzzy
5566 #| msgid "Displaying Column Comments"
5567 msgid "Display comments"
5568 msgstr "列コメント表示機能"
5570 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5571 #: libraries/export/sql.php:44
5572 #, fuzzy
5573 #| msgid "Available MIME types"
5574 msgid "Display MIME types"
5575 msgstr "利用できる MIME タイプ"
5577 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5578 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5579 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5580 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5581 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:742
5582 #: server_privileges.php:745 server_privileges.php:801
5583 #: server_privileges.php:1633 server_privileges.php:2176
5584 #: server_processlist.php:67
5585 msgid "Host"
5586 msgstr "ホスト"
5588 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5589 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5590 msgid "Generation Time"
5591 msgstr "生成時間"
5593 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5594 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:179
5595 msgid "Server version"
5596 msgstr "サーバのバージョン"
5598 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5599 #: libraries/export/xml.php:112
5600 msgid "PHP Version"
5601 msgstr "PHP のバージョン"
5603 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5604 msgid "MediaWiki Table"
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/export/pdf.php:17
5608 msgid "PDF"
5609 msgstr "PDF"
5611 #: libraries/export/pdf.php:23
5612 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5613 msgstr "(ひとつのテーブルのデータを含むレポートを生成します)"
5615 #: libraries/export/pdf.php:24
5616 #, fuzzy
5617 #| msgid "Report title"
5618 msgid "Report title:"
5619 msgstr "レポートのタイトル"
5621 #: libraries/export/php_array.php:16
5622 msgid "PHP array"
5623 msgstr ""
5625 #: libraries/export/sql.php:33
5626 msgid ""
5627 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5628 "and server version)</i>"
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/export/sql.php:35
5632 #, fuzzy
5633 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5634 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5635 msgstr "ヘッダにカスタムコメントを追加 (\\n で改行)"
5637 #: libraries/export/sql.php:37
5638 msgid ""
5639 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5640 "checked"
5641 msgstr ""
5643 #: libraries/export/sql.php:65
5644 msgid ""
5645 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5649 #: libraries/export/sql.php:107
5650 #, fuzzy, php-format
5651 #| msgid "Statements"
5652 msgid "Add %s statement"
5653 msgstr "ステートメント"
5655 #: libraries/export/sql.php:91
5656 #, fuzzy
5657 #| msgid "Statements"
5658 msgid "Add statements:"
5659 msgstr "ステートメント"
5661 #: libraries/export/sql.php:111
5662 #, fuzzy
5663 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5664 msgstr "<code>, 変数 as myname</code>"
5666 #: libraries/export/sql.php:123
5667 #, fuzzy
5668 msgid ""
5669 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5670 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5671 msgstr ""
5672 "「逆クオートでテーブル名やフィールド名を囲む(Enclose table and field names "
5673 "with backquotes)」は、特殊文字を含むフィールド名やテーブル名を保護します。"
5675 #: libraries/export/sql.php:136
5676 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5677 msgstr ""
5679 #: libraries/export/sql.php:138
5680 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5681 msgstr ""
5683 #: libraries/export/sql.php:140
5684 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/export/sql.php:147
5688 msgid "Function to use when dumping data:"
5689 msgstr ""
5691 #: libraries/export/sql.php:151
5692 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5693 msgstr ""
5695 #: libraries/export/sql.php:154
5696 msgid ""
5697 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5698 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5699 "(1,2,3)</code>"
5700 msgstr ""
5702 #: libraries/export/sql.php:155
5703 msgid ""
5704 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5705 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5706 "(7,8,9)</code>"
5707 msgstr ""
5709 #: libraries/export/sql.php:156
5710 msgid ""
5711 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5712 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5713 msgstr ""
5715 #: libraries/export/sql.php:157
5716 msgid ""
5717 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5718 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/export/sql.php:167
5722 msgid ""
5723 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5724 "0x616263)</i>"
5725 msgstr ""
5727 #: libraries/export/sql.php:171
5728 msgid ""
5729 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5730 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5731 msgstr ""
5733 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5734 msgid "Procedures"
5735 msgstr "プロシジャ"
5737 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5738 msgid "Functions"
5739 msgstr "関数"
5741 #: libraries/export/sql.php:695
5742 msgid "Constraints for dumped tables"
5743 msgstr "ダンプしたテーブルの制約"
5745 #: libraries/export/sql.php:704
5746 msgid "Constraints for table"
5747 msgstr "テーブルの制約"
5749 #: libraries/export/sql.php:804
5750 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5751 msgstr "MIME TYPES FOR TABLE"
5753 #: libraries/export/sql.php:816
5754 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5755 msgstr "RELATIONS FOR TABLE"
5757 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5758 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5759 msgid "Triggers"
5760 msgstr "トリガ"
5762 #: libraries/export/sql.php:885
5763 msgid "Structure for view"
5764 msgstr "ビュー用の構造"
5766 #: libraries/export/sql.php:894
5767 msgid "Stand-in structure for view"
5768 msgstr "ビュー用の代替構造"
5770 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5771 msgid "XML"
5772 msgstr "XML"
5774 #: libraries/export/xml.php:30
5775 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5776 msgstr ""
5778 #: libraries/export/xml.php:40
5779 #, fuzzy
5780 #| msgid "View"
5781 msgid "Views"
5782 msgstr "ビュー"
5784 #: libraries/export/xml.php:47
5785 msgid "Export contents"
5786 msgstr ""
5788 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5789 #: libraries/footer.inc.php:194
5790 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5791 msgstr "別ウィンドウで開く"
5793 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5794 msgid "SQL result"
5795 msgstr "SQL の結果"
5797 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5798 msgid "Generated by"
5799 msgstr "生成環境"
5801 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:624 tbl_change.php:179
5802 #: tbl_get_field.php:34
5803 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5804 msgstr "返り値が空でした(行数0)"
5806 #: libraries/import.lib.php:1141
5807 msgid ""
5808 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5809 msgstr ""
5811 #: libraries/import.lib.php:1142
5812 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5813 msgstr ""
5815 #: libraries/import.lib.php:1143
5816 msgid ""
5817 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5818 msgstr ""
5820 #: libraries/import.lib.php:1144
5821 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5822 msgstr ""
5824 #: libraries/import.lib.php:1147
5825 msgid "Go to database"
5826 msgstr ""
5828 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5829 msgid "settings"
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/import.lib.php:1169
5833 msgid "Go to table"
5834 msgstr ""
5836 #: libraries/import.lib.php:1178
5837 msgid "Go to view"
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5841 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5842 msgid ""
5843 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5844 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5845 msgstr ""
5847 #: libraries/import/csv.php:39
5848 msgid ""
5849 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5850 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5851 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5852 msgstr ""
5854 #: libraries/import/csv.php:41
5855 #, fuzzy
5856 #| msgid "Column names"
5857 msgid "Column names: "
5858 msgstr "カラム名"
5860 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5861 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5862 #, php-format
5863 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5864 msgstr "CSV インポートのパラメータが不正です: %s"
5866 #: libraries/import/csv.php:131
5867 #, php-format
5868 msgid ""
5869 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5870 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5874 #, php-format
5875 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5876 msgstr "CSV 入力の書式が不正です (行: %d)"
5878 #: libraries/import/csv.php:324
5879 #, fuzzy, php-format
5880 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5881 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5882 msgstr "CSV 入力のフィールド数が不正です (行: %d)"
5884 #: libraries/import/docsql.php:27
5885 msgid "DocSQL"
5886 msgstr "DocSQL"
5888 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5889 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
5890 msgid "Table name"
5891 msgstr "テーブル名"
5893 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5894 #: view_create.php:147
5895 msgid "Column names"
5896 msgstr "カラム名"
5898 #: libraries/import/ldi.php:56
5899 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5900 msgstr "このプラグインでは圧縮されたファイルのインポートはできません!"
5902 #: libraries/import/ods.php:28
5903 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5904 msgstr ""
5906 #: libraries/import/ods.php:29
5907 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5908 msgstr ""
5910 #: libraries/import/sql.php:32
5911 #, fuzzy
5912 #| msgid "SQL compatibility mode"
5913 msgid "SQL compatibility mode:"
5914 msgstr "SQL互換モード"
5916 #: libraries/import/sql.php:42
5917 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5918 msgstr ""
5920 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5921 msgid ""
5922 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5923 "the issue and try again."
5924 msgstr ""
5926 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5927 #, fuzzy
5928 #| msgid "None"
5929 msgctxt "None encoding conversion"
5930 msgid "None"
5931 msgstr "なし"
5933 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5934 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5935 msgid "Convert to Kana"
5936 msgstr "全角カナへ変換する"
5938 #: libraries/mult_submits.inc.php:419 tbl_replace.php:331
5939 msgid "No change"
5940 msgstr "変更なし"
5942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5943 msgid "Charset"
5944 msgstr "文字セット"
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5947 #: tbl_change.php:552
5948 msgid "Binary"
5949 msgstr " バイナリ"
5951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5952 msgid "Bulgarian"
5953 msgstr "ブルガリア語"
5955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5956 msgid "Simplified Chinese"
5957 msgstr "簡体字中国語"
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5960 msgid "Traditional Chinese"
5961 msgstr "繁体字中国語"
5963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5964 msgid "case-insensitive"
5965 msgstr "大文字小文字を区別しない"
5967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5968 msgid "case-sensitive"
5969 msgstr "大文字小文字を区別する"
5971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5972 msgid "Croatian"
5973 msgstr "クロアチア語"
5975 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5976 msgid "Czech"
5977 msgstr "チェコ語"
5979 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5980 msgid "Danish"
5981 msgstr "デンマーク語"
5983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5984 msgid "English"
5985 msgstr "英語"
5987 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5988 msgid "Esperanto"
5989 msgstr "エスペラント語"
5991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5992 msgid "Estonian"
5993 msgstr "エストニア語"
5995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5996 msgid "German"
5997 msgstr "ドイツ語"
5999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6000 msgid "dictionary"
6001 msgstr "辞書"
6003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6004 msgid "phone book"
6005 msgstr "電話帳"
6007 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6008 msgid "Hungarian"
6009 msgstr "ハンガリー語"
6011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6012 msgid "Icelandic"
6013 msgstr "アイスランド語"
6015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6016 msgid "Japanese"
6017 msgstr "日本語"
6019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6020 msgid "Latvian"
6021 msgstr "ラトビア語"
6023 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6024 msgid "Lithuanian"
6025 msgstr "リトアニア語"
6027 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6028 msgid "Korean"
6029 msgstr "韓国語"
6031 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6032 msgid "Persian"
6033 msgstr "ペルシア語"
6035 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6036 msgid "Polish"
6037 msgstr "ポーランド語"
6039 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6040 msgid "West European"
6041 msgstr "西ヨーロッパ諸語"
6043 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6044 msgid "Romanian"
6045 msgstr "ルーマニア語"
6047 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6048 msgid "Slovak"
6049 msgstr "スロバキア語"
6051 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6052 msgid "Slovenian"
6053 msgstr "スロベニア語"
6055 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6056 msgid "Spanish"
6057 msgstr "スペイン語"
6059 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6060 msgid "Traditional Spanish"
6061 msgstr "スペイン語 (伝統表記)"
6063 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6064 msgid "Swedish"
6065 msgstr "スウェーデン語"
6067 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6068 msgid "Thai"
6069 msgstr "タイ語"
6071 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6072 msgid "Turkish"
6073 msgstr "トルコ語"
6075 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6076 msgid "Ukrainian"
6077 msgstr "ウクライナ語"
6079 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6080 msgid "Unicode"
6081 msgstr "UNICODE"
6083 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6085 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6086 msgid "multilingual"
6087 msgstr "多言語"
6089 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6090 msgid "Central European"
6091 msgstr "中央ヨーロッパ諸語"
6093 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6094 msgid "Russian"
6095 msgstr "ロシア語"
6097 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6098 msgid "Baltic"
6099 msgstr "バルト諸語"
6101 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6102 msgid "Armenian"
6103 msgstr "アルメニア語"
6105 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6106 msgid "Cyrillic"
6107 msgstr "キリル諸語"
6109 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6110 msgid "Arabic"
6111 msgstr "アラビア語"
6113 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6114 msgid "Hebrew"
6115 msgstr "ヘブライ語"
6117 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6118 msgid "Georgian"
6119 msgstr "グルジア語"
6121 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6122 msgid "Greek"
6123 msgstr "ギリシア語"
6125 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6126 msgid "Czech-Slovak"
6127 msgstr "チェコのスロバキア語"
6129 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6130 msgid "unknown"
6131 msgstr "不明"
6133 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6134 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6135 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6136 msgid "Home"
6137 msgstr "メインページへ"
6139 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6140 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6141 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6142 msgid "Log out"
6143 msgstr "ログアウト"
6145 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6146 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6147 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6148 msgid "Reload navigation frame"
6149 msgstr ""
6151 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6152 #, fuzzy
6153 #| msgid "This format has no options"
6154 msgid "This format has no options"
6155 msgstr "この書式にはオプションはありません"
6157 #: libraries/relation.lib.php:83
6158 msgid "not OK"
6159 msgstr "Not OK"
6161 #: libraries/relation.lib.php:88
6162 msgid "Enabled"
6163 msgstr "有効"
6165 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6166 #: pmd_relation_new.php:68
6167 msgid "General relation features"
6168 msgstr "一般的なリレーション機能"
6170 #: libraries/relation.lib.php:111
6171 msgid "Display Features"
6172 msgstr "表示機能"
6174 #: libraries/relation.lib.php:117
6175 msgid "Creation of PDFs"
6176 msgstr "PDF の作成"
6178 #: libraries/relation.lib.php:121
6179 msgid "Displaying Column Comments"
6180 msgstr "列コメント表示機能"
6182 #: libraries/relation.lib.php:126
6183 msgid ""
6184 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6185 msgstr "column_comments テーブルの更新方法についてはドキュメントをご覧ください"
6187 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:411
6188 msgid "Bookmarked SQL query"
6189 msgstr "ブックマークされている SQL"
6191 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6192 msgid "SQL history"
6193 msgstr "SQL 履歴"
6195 #: libraries/relation.lib.php:147
6196 msgid "User preferences"
6197 msgstr ""
6199 #: libraries/relation.lib.php:151
6200 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6201 msgstr ""
6203 #: libraries/relation.lib.php:153
6204 msgid ""
6205 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6206 msgstr ""
6208 #: libraries/relation.lib.php:154
6209 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6210 msgstr ""
6212 #: libraries/relation.lib.php:155
6213 msgid ""
6214 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6215 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6216 msgstr ""
6218 #: libraries/relation.lib.php:156
6219 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6220 msgstr ""
6222 #: libraries/relation.lib.php:1175
6223 msgid "no description"
6224 msgstr "説明がありません"
6226 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6227 msgid "Slave configuration"
6228 msgstr ""
6230 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6231 msgid "Change or reconfigure master server"
6232 msgstr ""
6234 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6235 msgid ""
6236 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6237 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6238 msgstr ""
6240 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6241 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6242 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:722
6243 #: server_privileges.php:725 server_privileges.php:732
6244 #: server_synchronize.php:1168
6245 msgid "User name"
6246 msgstr "ユーザ名"
6248 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6249 msgid "Master status"
6250 msgstr ""
6252 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6253 msgid "Slave status"
6254 msgstr ""
6256 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:423
6257 #: server_status.php:774 server_variables.php:57
6258 msgid "Variable"
6259 msgstr "変数"
6261 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6262 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6263 #: server_status.php:775 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6264 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:822
6265 msgid "Value"
6266 msgstr "値"
6268 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6269 msgid "Server ID"
6270 msgstr "サーバ ID"
6272 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6273 msgid ""
6274 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6275 "this list."
6276 msgstr ""
6278 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6279 msgid "Add slave replication user"
6280 msgstr ""
6282 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:727
6283 msgid "Any user"
6284 msgstr "すべてのユーザ"
6286 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6287 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:728
6288 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:819
6289 #: server_privileges.php:2034 server_privileges.php:2064
6290 msgid "Use text field"
6291 msgstr "テキストフィールドの値を利用する"
6293 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:775
6294 msgid "Any host"
6295 msgstr "すべてのホスト"
6297 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:779
6298 msgid "Local"
6299 msgstr "ローカル"
6301 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:784
6302 msgid "This Host"
6303 msgstr "このホスト"
6305 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:790
6306 msgid "Use Host Table"
6307 msgstr "ホストテーブルを使う"
6309 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:803
6310 msgid ""
6311 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6312 "table are used instead."
6313 msgstr ""
6315 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6316 msgid "Generate Password"
6317 msgstr "パスワードを生成する"
6319 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6320 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6321 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:489
6322 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6323 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6324 #, fuzzy, php-format
6325 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6326 msgid "The %s table doesn't exist!"
6327 msgstr "\"%s\" テーブルは存在しません!"
6329 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6330 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6331 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:523
6332 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6333 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6334 #, php-format
6335 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6336 msgstr "テーブル %s の座標を設定してください"
6338 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6339 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
6340 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6341 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6342 #, fuzzy, php-format
6343 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6344 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6345 msgstr "データベース %s のスキーマ - ページ %s"
6347 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6348 msgid "This page does not contain any tables!"
6349 msgstr ""
6351 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6352 msgid "SCHEMA ERROR: "
6353 msgstr ""
6355 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
6356 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
6357 msgid "Relational schema"
6358 msgstr "リレーショナルスキーマ"
6360 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
6361 msgid "Table of contents"
6362 msgstr "テーブルの内容"
6364 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6365 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
6366 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6367 #: tbl_structure.php:201
6368 msgid "Attributes"
6369 msgstr "属性"
6371 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6372 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265 tbl_printview.php:144
6373 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:272
6374 msgid "Extra"
6375 msgstr "その他"
6377 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6378 msgid "Create a page"
6379 msgstr "新しいページを作成する"
6381 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6382 #, fuzzy
6383 #| msgid "Page number:"
6384 msgid "Page name"
6385 msgstr "ページ番号:"
6387 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6388 #, fuzzy
6389 #| msgid "Automatic layout"
6390 msgid "Automatic layout based on"
6391 msgstr "自動レイアウト"
6393 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6394 msgid "Internal relations"
6395 msgstr "内部リレーション"
6397 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6398 msgid "FOREIGN KEY"
6399 msgstr ""
6401 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6402 msgid "Please choose a page to edit"
6403 msgstr "編集するページを選択してください"
6405 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6406 #, fuzzy
6407 #| msgid "Select All"
6408 msgid "Select page"
6409 msgstr "全選択"
6411 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6412 msgid "Select Tables"
6413 msgstr "テーブルを選択してください"
6415 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6416 #, fuzzy
6417 #| msgid "Relational schema"
6418 msgid "Display relational schema"
6419 msgstr "リレーショナルスキーマ"
6421 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6422 msgid "Select Export Relational Type"
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6426 msgid "Show grid"
6427 msgstr "グリッドを表示"
6429 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6430 msgid "Show color"
6431 msgstr "色表示"
6433 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6434 msgid "Show dimension of tables"
6435 msgstr "テーブルの大きさを表示する"
6437 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6438 msgid "Display all tables with the same width"
6439 msgstr "すべてのテーブルを同じ幅で表示しますか?"
6441 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6442 msgid "Only show keys"
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6446 msgid "Landscape"
6447 msgstr "横向き"
6449 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6450 msgid "Portrait"
6451 msgstr "縦向き"
6453 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6454 #, fuzzy
6455 #| msgid "Creation"
6456 msgid "Orientation"
6457 msgstr "作成日時"
6459 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6460 msgid "Paper size"
6461 msgstr "用紙サイズ"
6463 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6464 msgid ""
6465 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6466 "like to delete those references?"
6467 msgstr ""
6468 "このページには存在しないテーブルへの参照があります。これらの参照を削除します"
6469 "か?"
6471 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6472 msgid "Toggle scratchboard"
6473 msgstr "スクラッチボードを切り替える"
6475 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6476 #: libraries/select_lang.lib.php:480
6477 msgid "ltr"
6478 msgstr "ltr"
6480 #: libraries/select_lang.lib.php:485 libraries/select_lang.lib.php:491
6481 #: libraries/select_lang.lib.php:497
6482 #, php-format
6483 msgid "Unknown language: %1$s."
6484 msgstr "言語ファイルが登録されていません: %1$s"
6486 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6487 #, fuzzy
6488 #| msgid "Server"
6489 msgid "Current Server"
6490 msgstr "サーバ"
6492 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6493 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6494 msgid "Binary log"
6495 msgstr "バイナリログ"
6497 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6498 msgid "Processes"
6499 msgstr "プロセス"
6501 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6502 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6503 msgid "Variables"
6504 msgstr "変数"
6506 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6507 msgid "Charsets"
6508 msgstr "文字セット"
6510 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6511 msgid "Engines"
6512 msgstr "エンジン"
6514 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1091
6515 #: server_synchronize.php:1099
6516 msgid "Synchronize"
6517 msgstr ""
6519 #: libraries/server_links.inc.php:99
6520 #, fuzzy
6521 #| msgid "General relation features"
6522 msgid "Settings"
6523 msgstr "一般的なリレーション機能"
6525 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1109
6526 msgid "Source database"
6527 msgstr ""
6529 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6530 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6531 msgid "Current server"
6532 msgstr ""
6534 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6535 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6536 msgid "Remote server"
6537 msgstr ""
6539 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6540 msgid "Difference"
6541 msgstr ""
6543 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1111
6544 msgid "Target database"
6545 msgstr ""
6547 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6548 #, php-format
6549 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6550 msgstr "サーバ %s 上でクエリを実行する"
6552 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6553 #, php-format
6554 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6555 msgstr "データベース %s 上でクエリを実行する"
6557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297 navigation.php:276
6558 #: setup/frames/index.inc.php:219
6559 msgid "Clear"
6560 msgstr ""
6562 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302
6563 #, fuzzy
6564 #| msgid "Column names"
6565 msgid "Columns"
6566 msgstr "カラム名"
6568 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 sql.php:923 sql.php:924 sql.php:941
6569 msgid "Bookmark this SQL query"
6570 msgstr "この SQL をブックマークする"
6572 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344 sql.php:935
6573 msgid "Let every user access this bookmark"
6574 msgstr "すべてのユーザがこのブックマークを利用できるようにする"
6576 #: libraries/sql_query_form.lib.php:350
6577 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6578 msgstr "同名のブックマークは差し替える"
6580 #: libraries/sql_query_form.lib.php:366
6581 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6582 msgstr "他のウィンドウからクエリを上書きすることはできません"
6584 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373
6585 msgid "Delimiter"
6586 msgstr "デリミタ"
6588 #: libraries/sql_query_form.lib.php:381
6589 msgid " Show this query here again "
6590 msgstr " 実行したクエリをここに表示する"
6592 #: libraries/sql_query_form.lib.php:440
6593 msgid "Submit"
6594 msgstr "実行する"
6596 #: libraries/sql_query_form.lib.php:444
6597 msgid "View only"
6598 msgstr "表示のみ"
6600 #: libraries/sql_query_form.lib.php:492 prefs_manage.php:241
6601 msgid "Location of the text file"
6602 msgstr "テキストファイルの位置"
6604 #: libraries/sql_query_form.lib.php:504 tbl_change.php:962
6605 msgid "web server upload directory"
6606 msgstr "ウェブサーバ上のアップロードディレクトリ"
6608 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6609 msgid ""
6610 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6611 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6612 msgstr ""
6613 "SQL にエラーがあるようです。下に MySQL サーバのエラー出力が出ているようなら問"
6614 "題の解析に役立つかもしれません"
6616 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6617 msgid ""
6618 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6619 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6620 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6621 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6622 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6623 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6624 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6625 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6626 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6627 msgstr ""
6628 "SQL パーサにバグが見つかることもありえますが、まずはクエリをよく見て引用符の"
6629 "数や種類に間違いがないか確認してください。クォートされていないテキスト領域に"
6630 "バイナリファイルをアップロードしたからクエリが失敗したということもありえま"
6631 "す。MySQL のコマンドラインインタフェースを利用してクエリを実行してみてもよい"
6632 "でしょう。下に MySQL サーバのエラー出力が出ているようなら問題の解析に役立つか"
6633 "もしれません。それでも解決しないか、コマンドラインでは成功するのにパーサでは"
6634 "失敗する場合は、SQL クエリの入力データを実際に問題を起こしているクエリひとつ"
6635 "に絞り込んでから、以下の「CUT」セクションにデータを添えてバグ報告を送ってくだ"
6636 "さい:"
6638 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6639 msgid "BEGIN CUT"
6640 msgstr "BEGIN CUT"
6642 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6643 msgid "END CUT"
6644 msgstr "END CUT"
6646 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6647 msgid "BEGIN RAW"
6648 msgstr "BEGIN RAW"
6650 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6651 msgid "END RAW"
6652 msgstr "END RAW"
6654 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6655 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6656 msgstr ""
6658 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6659 msgid "Unclosed quote"
6660 msgstr "引用符が閉じていません"
6662 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6663 msgid "Invalid Identifer"
6664 msgstr "不正な識別子です"
6666 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6667 msgid "Unknown Punctuation String"
6668 msgstr "無効な句読点文字です"
6670 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6671 #, php-format
6672 msgid ""
6673 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6674 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6675 msgstr ""
6676 "SQL の検証機能を初期化できません。%sドキュメント%s の記載通りに必要な PHP 拡"
6677 "張がインストールされているか確認してください"
6679 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6680 msgid "Table seems to be empty!"
6681 msgstr "テーブルが空のようです!"
6683 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6684 #, php-format
6685 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6686 msgstr ""
6688 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6689 msgid "Length/Values"
6690 msgstr "長さ/値"
6692 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6693 #, fuzzy
6694 #| msgid ""
6695 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6696 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6697 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6698 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6699 msgid ""
6700 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6701 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6702 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6703 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6704 msgstr ""
6705 "フィールド種別が「enum」ないし「set」の場合の値の書式: 'a','b','c'...<br />"
6706 "バックスラッシュ(\"\\\")やシングルクォート(\"'\")を含める必要がある場合は "
6707 "( \\\\xyz や a\\'b のように) その前にバックスラッシュを付けてください"
6709 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6710 msgid ""
6711 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6712 "escaping or quotes, using this format: a"
6713 msgstr ""
6714 "デフォルト値にはひとつの値のみ入力してください。バックスラッシュによるエス"
6715 "ケープや引用符を含めることはできません。例: a"
6717 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6718 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
6719 #: tbl_structure.php:566 tbl_structure.php:766
6720 msgid "Index"
6721 msgstr "インデックス"
6723 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6724 #, php-format
6725 msgid ""
6726 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6727 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6728 msgstr ""
6729 "利用可能な変換オプションや MIME タイプの変換の一覧については %s変換機能の説"
6730 "明%s をご覧ください"
6732 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6733 msgid "Transformation options"
6734 msgstr "変換オプション"
6736 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6737 msgid ""
6738 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6739 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6740 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6741 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6742 msgstr ""
6743 "変換オプションの値の書式: 'a','b','c'...<br />バックスラッシュ (\"\\\") やシ"
6744 "ングルクォート (\"'\") を値に含める必要がある場合は ( \\\\xyz や a\\'b のよう"
6745 "に) バックスラッシュでエスケープしてください"
6747 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6748 msgid "ENUM or SET data too long?"
6749 msgstr ""
6751 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6752 msgid "Get more editing space"
6753 msgstr ""
6755 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6756 #, fuzzy
6757 #| msgid "None"
6758 msgctxt "for default"
6759 msgid "None"
6760 msgstr "なし"
6762 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6763 msgid "As defined:"
6764 msgstr "ユーザ定義"
6766 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:153
6767 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:564
6768 msgid "Primary"
6769 msgstr "主"
6771 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:156
6772 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:570
6773 msgid "Fulltext"
6774 msgstr "全文"
6776 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6777 #, php-format
6778 msgid ""
6779 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6780 "author what %s does."
6781 msgstr ""
6782 "この変換機能には説明がありません。<br />%s の動作については作者にご確認くださ"
6783 "い"
6785 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6786 #: tbl_operations.php:366
6787 msgid "Storage Engine"
6788 msgstr "ストレージエンジン"
6790 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6791 msgid "PARTITION definition"
6792 msgstr "パーティションの定義"
6794 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:634
6795 #, fuzzy, php-format
6796 #| msgid "Add %s field(s)"
6797 msgid "Add %s column(s)"
6798 msgstr "%s 個のフィールドを追加する"
6800 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:628
6801 #, fuzzy
6802 #| msgid "You have to add at least one field."
6803 msgid "You have to add at least one column."
6804 msgstr "最低ひとつはフィールドを追加してください"
6806 #: libraries/tbl_properties.inc.php:796
6807 #, fuzzy
6808 #| msgid "Add a new User"
6809 msgid "+ Add a new value"
6810 msgstr "新しいユーザを追加する"
6812 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6813 msgid "Event"
6814 msgstr "イベント"
6816 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6817 #, fuzzy
6818 #| msgid ""
6819 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6820 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6821 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6822 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6823 msgid ""
6824 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6825 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6826 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6827 "need to set the first option to the empty string."
6828 msgstr ""
6829 "フィールドのバイナリデータをダウンロードするリンクを表示します。1 つ目のオプ"
6830 "ションにバイナリファイルのファイル名を指定することもできますし、2 つ目のオプ"
6831 "ションにファイル名を保持しているフィールドの名前を渡すこともできます。2 つ目"
6832 "のオプションを使う場合は 1 つ目のオプションは空文字列にする必要があります"
6834 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6835 msgid ""
6836 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6837 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6838 msgstr ""
6839 "データを 16 進数で表記します。オプションとして最初のパラメータにスペースを追"
6840 "加する頻度を指定することもできます (デフォルトは 2 ニブルごとです)"
6842 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6843 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6844 msgid ""
6845 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6846 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6847 msgstr ""
6848 "クリック可能なサムネイルを表示します; オプションとして幅と高さの最大値をピク"
6849 "セル単位で指定できます。アスペクト比はそのまま維持されます"
6851 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6852 msgid "Displays a link to download this image."
6853 msgstr "この画像をダウンロードするためのリンクを表示します"
6855 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6856 #, fuzzy
6857 #| msgid ""
6858 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6859 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6860 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6861 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6862 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6863 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6864 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6865 #| "done using gmdate() function."
6866 msgid ""
6867 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6868 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6869 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6870 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6871 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6872 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6873 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6874 "gmdate() function."
6875 msgstr ""
6876 "TIME、TIMESTAMP、DATETIME、あるいはUnixタイムスタンプの値が入っているフィール"
6877 "ドを書式にあわせて表示します。1 つ目のオプションはタイムスタンプに加算する時"
6878 "差です(デフォルト: 0)。2 つ目のオプションには日時の書式文字列を指定します。3 "
6879 "つ目のオプションはローカルの日時とみなすか UTC とみなすかです (\"local\"ない"
6880 "し\"utc\"という文字列を指定してください)。この値によって日時の表記が変わりま"
6881 "す。\"local\" の場合は PHP の strftime() 関数の説明をご覧ください。\"utc\" の"
6882 "場合は gmdate() を利用します"
6884 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6885 #, fuzzy
6886 #| msgid ""
6887 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6888 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6889 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6890 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6891 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6892 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6893 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6894 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6895 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6896 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6897 msgid ""
6898 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6899 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6900 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6901 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6902 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6903 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6904 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6905 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6906 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6907 "(Default 1)."
6908 msgstr ""
6909 "LINUX のみ: 外部アプリケーションを起動して標準入力経由でフィールドデータを渡"
6910 "します。アプリケーションの標準出力が返ります。デフォルトは Tidy です (これは "
6911 "HTML コードを綺麗にするためのものです)。セキュリティ上の理由から libraries/"
6912 "transformations/text_plain__external.inc.php を自分で編集して利用したいツール"
6913 "を明記しておく必要があります。最初のオプションは利用したいプログラムの数で、"
6914 "2 つ目のオプションはプログラムのパラメータです。3 つ目のオプションが 1 に設定"
6915 "されている場合は htmlspecialchars() を用いて出力を変換します(デフォルトは 1 "
6916 "です)。4 つ目のオプションが 1 に設定されている場合は禁則処理をせず出力全体が "
6917 "1 行に収まるようにします (デフォルトは 1 です)"
6919 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6920 #, fuzzy
6921 #| msgid ""
6922 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6923 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6924 msgid ""
6925 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6926 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6927 msgstr ""
6928 "フィールドの内容をそのまま、htmlspecialchars()を通さずに表示します。この場"
6929 "合、フィールドには正しい HTML が含まれているものと仮定します"
6931 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6932 #, fuzzy
6933 #| msgid ""
6934 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6935 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6936 #| "third options are the width and the height in pixels."
6937 msgid ""
6938 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6939 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6940 "third options are the width and the height in pixels."
6941 msgstr ""
6942 "画像とリンクを表示します。フィールドにはファイル名を入れてください。1 つ目の"
6943 "オプションは \"http://domain.com/\" のようなURLの先頭部分です。2 つ目と3 つ目"
6944 "のオプションには幅と高さをピクセル単位で指定します"
6946 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6947 #, fuzzy
6948 #| msgid ""
6949 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6950 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6951 #| "for the link."
6952 msgid ""
6953 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6954 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6955 "the link."
6956 msgstr ""
6957 "リンクを表示します。フィールドにはファイル名を入れてください。1 つ目のオプ"
6958 "ションは \"http://domain.com/\" のような URL の先頭部分、2 つ目のオプションは"
6959 "リンクのタイトルです"
6961 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6962 msgid ""
6963 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6964 "standard dotted format."
6965 msgstr ""
6967 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6968 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6969 msgstr "テキストの内容を SQL クエリとみなし、構文ハイライト表示します"
6971 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6972 msgid ""
6973 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6974 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6975 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6976 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6977 "(Default: \"...\")."
6978 msgstr ""
6979 "文字列の一部のみを表示します。1 つ目のオプションは文字列の先頭から何文字ス"
6980 "キップするか (デフォルトは 0 です)、2 つ目のオプションは表示するテキストの文"
6981 "字数です (デフォルトは文字列の末尾までです)。3 つ目のオプションは文字列を切り"
6982 "詰めるときに前/後に補う省略記号です (デフォルトは ... です)"
6984 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6985 #, fuzzy
6986 #| msgid "General relation features"
6987 msgid "Manage your settings"
6988 msgstr "一般的なリレーション機能"
6990 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6991 #, fuzzy
6992 #| msgid "Modifications have been saved"
6993 msgid "Configuration has been saved"
6994 msgstr "修正を保存しました"
6996 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6997 #, php-format
6998 msgid ""
6999 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7000 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7001 msgstr ""
7003 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
7004 #, fuzzy
7005 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7006 msgid "Could not save configuration"
7007 msgstr "デフォルトの設定を読み込めませんでした: \"%1$s\""
7009 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
7010 msgid ""
7011 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7012 "import it for current session?"
7013 msgstr ""
7015 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7016 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7017 msgstr "ZIP アーカイブにファイルが含まれていません!"
7019 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7020 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7021 msgid "Error in ZIP archive:"
7022 msgstr "ZIP アーカイブにエラーがあります:"
7024 #: main.php:68
7025 #, fuzzy
7026 #| msgid "General relation features"
7027 msgid "General Settings"
7028 msgstr "一般的なリレーション機能"
7030 #: main.php:106
7031 msgid "MySQL connection collation"
7032 msgstr "MySQL 接続の照合順序"
7034 #: main.php:122
7035 msgid "Appearance Settings"
7036 msgstr ""
7038 #: main.php:163 prefs_manage.php:274
7039 #, fuzzy
7040 #| msgid "General relation features"
7041 msgid "More settings"
7042 msgstr "一般的なリレーション機能"
7044 #: main.php:180
7045 msgid "Protocol version"
7046 msgstr "プロトコルバージョン"
7048 #: main.php:182 server_privileges.php:1478 server_privileges.php:1632
7049 #: server_privileges.php:1756 server_privileges.php:2175
7050 #: server_processlist.php:66
7051 msgid "User"
7052 msgstr "ユーザ"
7054 #: main.php:186
7055 msgid "MySQL charset"
7056 msgstr "MySQL の文字セット"
7058 #: main.php:198
7059 msgid "Web server"
7060 msgstr "Web サーバ"
7062 #: main.php:204
7063 msgid "MySQL client version"
7064 msgstr "MySQL クライアントのバージョン"
7066 #: main.php:206
7067 msgid "PHP extension"
7068 msgstr "PHP 拡張"
7070 #: main.php:212
7071 msgid "Show PHP information"
7072 msgstr "PHP 情報"
7074 #: main.php:227
7075 msgid "Wiki"
7076 msgstr "Wiki"
7078 #: main.php:230
7079 msgid "Official Homepage"
7080 msgstr "phpMyAdmin のオフィシャルサイト"
7082 #: main.php:231
7083 #, fuzzy
7084 #| msgid "Attributes"
7085 msgid "Contribute"
7086 msgstr "属性"
7088 #: main.php:232
7089 #, fuzzy
7090 msgid "Get support"
7091 msgstr "エクスポート"
7093 #: main.php:233
7094 #, fuzzy
7095 #| msgid "No change"
7096 msgid "List of changes"
7097 msgstr "変更なし"
7099 #: main.php:257
7100 msgid ""
7101 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7102 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7103 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7104 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7105 msgstr ""
7106 "お使いの設定ファイルに MySQL のデフォルト特権アカウントに相当する設定 (root "
7107 "ユーザでパスワードなし) が含まれています。お使いの MySQL サーバはこのデフォル"
7108 "ト設定で動作しているため不正アクセス可能な状態になっています。このセキュリ"
7109 "ティホールはかならず閉ざしてください"
7111 #: main.php:265
7112 msgid ""
7113 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7114 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7115 "corrupted!"
7116 msgstr ""
7117 "PHP の設定で mbstring.func_overload が有効になっています。phpMyAdmin はこのオ"
7118 "プションに対応していないため、データが破壊されることがあります!"
7120 #: main.php:273
7121 msgid ""
7122 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7123 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7124 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7125 msgstr ""
7126 "PHP の mbstring 拡張が見つかりませんでした。マルチバイト文字セットを使用して"
7127 "いるようですが、mbstring 拡張がないと phpMyAdmin は文字列を正しく分割できない"
7128 "ため予期しない結果になることがあります"
7130 #: main.php:281
7131 msgid ""
7132 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7133 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7134 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7135 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7136 msgstr ""
7138 #: main.php:288
7139 msgid ""
7140 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7141 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7142 msgstr ""
7144 #: main.php:296
7145 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7146 msgstr ""
7147 "設定ファイルが秘密のパスフレーズ (blowfish_secret) を必要とするようになりまし"
7148 "た"
7150 #: main.php:304
7151 msgid ""
7152 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7153 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7154 "has been configured."
7155 msgstr ""
7157 #: main.php:313
7158 #, fuzzy, php-format
7159 #| msgid ""
7160 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7161 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7162 msgid ""
7163 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7164 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7165 msgstr ""
7166 "リンクテーブルを処理するための追加機能が無効になっています。理由については%s"
7167 "こちら%sをご覧ください"
7169 #: main.php:328
7170 msgid ""
7171 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7172 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7173 "automatically."
7174 msgstr ""
7176 #: main.php:343
7177 #, php-format
7178 msgid ""
7179 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7180 "This may cause unpredictable behavior."
7181 msgstr ""
7182 "お使いの PHP MySQL ライブラリのバージョン %s が MySQL サーバのバージョン %s "
7183 "と異なります。これは予期しない不具合を起こす可能性があります。"
7185 #: main.php:355
7186 #, php-format
7187 msgid ""
7188 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7189 "issues."
7190 msgstr ""
7191 "Suhosin が稼働しているため問題が発生する可能性があります。詳しくは%sドキュメ"
7192 "ント%sをご覧ください。"
7194 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1188
7195 msgid "No databases"
7196 msgstr "データベースが存在しません"
7198 #: navigation.php:277
7199 msgid "Filter"
7200 msgstr ""
7202 #: navigation.php:277
7203 #, fuzzy
7204 #| msgid "table name"
7205 msgid "filter tables by name"
7206 msgstr "テーブル名"
7208 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7209 #, fuzzy
7210 #| msgid "Create table"
7211 msgctxt "short form"
7212 msgid "Create table"
7213 msgstr "テーブルを作成"
7215 #: navigation.php:313 navigation.php:485
7216 msgid "Please select a database"
7217 msgstr "データベースを選択してください"
7219 #: pmd_general.php:74
7220 msgid "Show/Hide left menu"
7221 msgstr "左側のメニューを表示する/隠す"
7223 #: pmd_general.php:78
7224 msgid "Save position"
7225 msgstr "位置を保存"
7227 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
7228 msgid "Create table"
7229 msgstr "テーブルを作成"
7231 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7232 msgid "Create relation"
7233 msgstr "リレーションを作成"
7235 #: pmd_general.php:90
7236 msgid "Reload"
7237 msgstr "リロード"
7239 #: pmd_general.php:93
7240 msgid "Help"
7241 msgstr "ヘルプ"
7243 #: pmd_general.php:97
7244 msgid "Angular links"
7245 msgstr "角リンク"
7247 #: pmd_general.php:97
7248 msgid "Direct links"
7249 msgstr "直リンク"
7251 #: pmd_general.php:101
7252 msgid "Snap to grid"
7253 msgstr "グリッドにあわせる"
7255 #: pmd_general.php:105
7256 msgid "Small/Big All"
7257 msgstr "すべてを大きく/小さく"
7259 #: pmd_general.php:109
7260 msgid "Toggle small/big"
7261 msgstr "大小を切り替える"
7263 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7264 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7265 msgstr "PDF スキーマの座標をインポート/エクスポートする"
7267 #: pmd_general.php:120
7268 #, fuzzy
7269 #| msgid "Submit Query"
7270 msgid "Build Query"
7271 msgstr "クエリを実行する"
7273 #: pmd_general.php:125
7274 msgid "Move Menu"
7275 msgstr "メニューを移動する"
7277 #: pmd_general.php:137
7278 msgid "Hide/Show all"
7279 msgstr "すべて隠す/表示"
7281 #: pmd_general.php:141
7282 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7283 msgstr "リレーションのないテーブルを隠す/表示"
7285 #: pmd_general.php:181
7286 msgid "Number of tables"
7287 msgstr "テーブル数"
7289 #: pmd_general.php:418
7290 msgid "Delete relation"
7291 msgstr "リレーションを削除"
7293 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7294 #, fuzzy
7295 #| msgid "Relation deleted"
7296 msgid "Relation operator"
7297 msgstr "リレーションを削除しました"
7299 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7300 #: pmd_general.php:769
7301 #, fuzzy
7302 #| msgid "Export"
7303 msgid "Except"
7304 msgstr "エクスポート"
7306 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7307 #: pmd_general.php:775
7308 #, fuzzy
7309 #| msgid "in query"
7310 msgid "subquery"
7311 msgstr "行/クエリ"
7313 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7314 #, fuzzy
7315 #| msgid "Rename table to"
7316 msgid "Rename to"
7317 msgstr "リネーム後のテーブル名"
7319 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7320 #, fuzzy
7321 #| msgid "User name"
7322 msgid "New name"
7323 msgstr "ユーザ名"
7325 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7326 #, fuzzy
7327 #| msgid "Create"
7328 msgid "Aggregate"
7329 msgstr "作成"
7331 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7332 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7333 #: tbl_select.php:115
7334 msgid "Operator"
7335 msgstr "演算子"
7337 #: pmd_general.php:810
7338 #, fuzzy
7339 #| msgid "Table options"
7340 msgid "Active options"
7341 msgstr "テーブルオプション"
7343 #: pmd_help.php:26
7344 msgid "To select relation, click :"
7345 msgstr "リレーションを選択します:"
7347 #: pmd_help.php:28
7348 #, fuzzy
7349 #| msgid ""
7350 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7351 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7352 #| "appropriate field name."
7353 msgid ""
7354 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7355 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7356 "appropriate column name."
7357 msgstr ""
7358 "表示するフィールドはピンク色で表示されます。表示非表示を切り替える場合は「表"
7359 "示するフィールドを選択する」というアイコンをクリックしてから適切なフィールド"
7360 "名をクリックください"
7362 #: pmd_pdf.php:34
7363 msgid "Page has been created"
7364 msgstr ""
7366 #: pmd_pdf.php:37
7367 msgid "Page creation failed"
7368 msgstr ""
7370 #: pmd_pdf.php:89
7371 #, fuzzy
7372 #| msgid "pages"
7373 msgid "Page"
7374 msgstr "ページ"
7376 #: pmd_pdf.php:99
7377 #, fuzzy
7378 #| msgid "Import files"
7379 msgid "Import from selected page"
7380 msgstr "インポートファイル"
7382 #: pmd_pdf.php:100
7383 #, fuzzy
7384 #| msgid "Export/Import to scale"
7385 msgid "Export to selected page"
7386 msgstr "倍率にあわせたエクスポート/インポート"
7388 #: pmd_pdf.php:102
7389 #, fuzzy
7390 #| msgid "Create a new index"
7391 msgid "Create a page and export to it"
7392 msgstr "新しいインデックスを作成する"
7394 #: pmd_pdf.php:111
7395 #, fuzzy
7396 #| msgid "User name"
7397 msgid "New page name: "
7398 msgstr "ユーザ名"
7400 #: pmd_pdf.php:114
7401 msgid "Export/Import to scale"
7402 msgstr "倍率にあわせたエクスポート/インポート"
7404 #: pmd_pdf.php:119
7405 msgid "recommended"
7406 msgstr "推奨"
7408 #: pmd_relation_new.php:29
7409 msgid "Error: relation already exists."
7410 msgstr "エラー: リレーションはすでに存在しています"
7412 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7413 msgid "Error: Relation not added."
7414 msgstr "エラー: リレーションを追加できませんでした"
7416 #: pmd_relation_new.php:62
7417 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7418 msgstr "外部キーを追加しました"
7420 #: pmd_relation_new.php:84
7421 msgid "Internal relation added"
7422 msgstr "内部リレーションを追加しました"
7424 #: pmd_relation_upd.php:55
7425 msgid "Relation deleted"
7426 msgstr "リレーションを削除しました"
7428 #: pmd_save_pos.php:44
7429 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7430 msgstr "デザイナの座標を保存するときにエラーが発生しました"
7432 #: pmd_save_pos.php:52
7433 msgid "Modifications have been saved"
7434 msgstr "修正を保存しました"
7436 #: prefs_forms.php:78
7437 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7438 msgstr ""
7440 #: prefs_manage.php:80
7441 #, fuzzy
7442 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7443 msgid "Could not import configuration"
7444 msgstr "デフォルトの設定を読み込めませんでした: \"%1$s\""
7446 #: prefs_manage.php:112
7447 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7448 msgstr ""
7450 #: prefs_manage.php:128
7451 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7452 msgstr ""
7454 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7455 msgid "Saved on: @DATE@"
7456 msgstr ""
7458 #: prefs_manage.php:239
7459 #, fuzzy
7460 #| msgid "Import files"
7461 msgid "Import from file"
7462 msgstr "インポートファイル"
7464 #: prefs_manage.php:245
7465 msgid "Import from browser's storage"
7466 msgstr ""
7468 #: prefs_manage.php:248
7469 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7470 msgstr ""
7472 #: prefs_manage.php:254
7473 msgid "You have no saved settings!"
7474 msgstr ""
7476 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7477 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7478 msgstr ""
7480 #: prefs_manage.php:263
7481 msgid "Merge with current configuration"
7482 msgstr ""
7484 #: prefs_manage.php:277
7485 #, php-format
7486 msgid ""
7487 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7488 "script%s."
7489 msgstr ""
7491 #: prefs_manage.php:302
7492 msgid "Save to browser's storage"
7493 msgstr ""
7495 #: prefs_manage.php:306
7496 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7497 msgstr ""
7499 #: prefs_manage.php:308
7500 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7501 msgstr ""
7503 #: prefs_manage.php:323
7504 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7505 msgstr ""
7507 #: querywindow.php:93
7508 msgid "Import files"
7509 msgstr "インポートファイル"
7511 #: querywindow.php:104
7512 msgid "All"
7513 msgstr "全部"
7515 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7516 #, php-format
7517 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7518 msgstr ""
7519 "テーブル <b>%s</b> が見つかりません。あるいは %s には設定されていません"
7521 #: schema_export.php:45
7522 #, fuzzy
7523 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7524 msgid "File doesn't exist"
7525 msgstr "\"%s\" テーブルは存在しません!"
7527 #: server_binlog.php:106
7528 msgid "Select binary log to view"
7529 msgstr "表示するバイナリログを選択してください"
7531 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7532 msgid "Files"
7533 msgstr "ファイル"
7535 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:58
7536 #: server_processlist.php:60
7537 msgid "Truncate Shown Queries"
7538 msgstr "クエリの表示を切り詰める"
7540 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:58
7541 #: server_processlist.php:60
7542 msgid "Show Full Queries"
7543 msgstr "クエリ全体を表示"
7545 #: server_binlog.php:199
7546 msgid "Log name"
7547 msgstr "ログ名"
7549 #: server_binlog.php:200
7550 msgid "Position"
7551 msgstr "位置"
7553 #: server_binlog.php:201
7554 msgid "Event type"
7555 msgstr "イベント種別"
7557 #: server_binlog.php:203
7558 msgid "Original position"
7559 msgstr "元の位置"
7561 #: server_binlog.php:204
7562 msgid "Information"
7563 msgstr "情報"
7565 #: server_collations.php:39
7566 msgid "Character Sets and Collations"
7567 msgstr "文字セットと照合順序"
7569 #: server_databases.php:64
7570 msgid "No databases selected."
7571 msgstr "データベースが選択されていません"
7573 #: server_databases.php:75
7574 #, php-format
7575 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7576 msgstr "データベース %s を正常に削除しました"
7578 #: server_databases.php:100
7579 msgid "Databases statistics"
7580 msgstr "データベースの統計"
7582 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7583 #: server_replication.php:207
7584 msgid "Master replication"
7585 msgstr ""
7587 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7588 msgid "Slave replication"
7589 msgstr ""
7591 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7592 msgid "Enable Statistics"
7593 msgstr "統計を有効にする"
7595 #: server_databases.php:261
7596 msgid ""
7597 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7598 "between the web server and the MySQL server."
7599 msgstr ""
7600 "注意: データベースの統計を有効にするとウェブサーバと MySQL サーバの間の通信量"
7601 "が激増することがあります"
7603 #: server_engines.php:47
7604 msgid "Storage Engines"
7605 msgstr "ストレージエンジン"
7607 #: server_export.php:20
7608 msgid "View dump (schema) of databases"
7609 msgstr "データベースのダンプ(スキーマ)表示"
7611 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:275
7612 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7613 msgstr "GRANT 以外のすべての特権を付与する"
7615 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:201
7616 #: server_privileges.php:526
7617 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7618 msgstr "既存のテーブル構造の変更を許可する"
7620 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:217
7621 #: server_privileges.php:532
7622 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7623 msgstr "ストアドルーチンの修正と削除を許可する"
7625 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:193
7626 #: server_privileges.php:525
7627 msgid "Allows creating new databases and tables."
7628 msgstr "新しいデータベースやテーブルの作成を許可する"
7630 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:216
7631 #: server_privileges.php:531
7632 msgid "Allows creating stored routines."
7633 msgstr "ストアドルーチンの作成を許可する"
7635 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:525
7636 msgid "Allows creating new tables."
7637 msgstr "新しいテーブルの作成を許可する"
7639 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:204
7640 #: server_privileges.php:529
7641 msgid "Allows creating temporary tables."
7642 msgstr "一時テーブルの作成を許可する"
7644 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:218
7645 #: server_privileges.php:565
7646 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7647 msgstr "ユーザアカウントの作成・削除・リネームを許可する"
7649 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:208
7650 #: server_privileges.php:212 server_privileges.php:537
7651 #: server_privileges.php:541
7652 msgid "Allows creating new views."
7653 msgstr "新しいビューの作成を許可する"
7655 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:192
7656 #: server_privileges.php:517
7657 msgid "Allows deleting data."
7658 msgstr "データの削除を許可する"
7660 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:194
7661 #: server_privileges.php:528
7662 msgid "Allows dropping databases and tables."
7663 msgstr "データベースとテーブルの削除を許可す"
7665 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:528
7666 msgid "Allows dropping tables."
7667 msgstr "テーブルの削除を許可する"
7669 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:209
7670 #: server_privileges.php:545
7671 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7672 msgstr "イベントスケジューラにイベントを設定できるようにする"
7674 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:219
7675 #: server_privileges.php:533
7676 msgid "Allows executing stored routines."
7677 msgstr "ストアドルーチンの実行を許可する"
7679 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:198
7680 #: server_privileges.php:520
7681 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7682 msgstr "データのインポート、エクスポートを許可する"
7684 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:551
7685 msgid ""
7686 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7687 msgstr "特権テーブルのリロードなしのユーザ・特権の追加を許可する"
7689 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:200
7690 #: server_privileges.php:527
7691 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7692 msgstr "インデックスの作成、削除を許可する"
7694 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:190
7695 #: server_privileges.php:453 server_privileges.php:515
7696 msgid "Allows inserting and replacing data."
7697 msgstr "データの挿入、置換を許可する"
7699 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:205
7700 #: server_privileges.php:560
7701 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7702 msgstr "現在のスレッドのテーブルロックを許可する"
7704 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:657
7705 #: server_privileges.php:659
7706 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7707 msgstr "単位時間内に可能な新規接続回数を制限する"
7709 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:645
7710 #: server_privileges.php:647
7711 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7712 msgstr "単位時間内にサーバに送信可能なクエリ数を制限する"
7714 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:651
7715 #: server_privileges.php:653
7716 msgid ""
7717 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7718 "execute per hour."
7719 msgstr ""
7720 "単位時間内に実行可能なテーブルないしデータベースの編集コマンド数を制限する"
7722 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:663
7723 #: server_privileges.php:665
7724 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7725 msgstr "ユーザの同時接続数を制限する"
7727 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:197
7728 #: server_privileges.php:555
7729 msgid "Allows viewing processes of all users"
7730 msgstr "全ユーザのプロセスを閲覧できるようにする"
7732 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:199
7733 #: server_privileges.php:459 server_privileges.php:561
7734 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7735 msgstr "このバージョンの MySQL では無効です"
7737 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:195
7738 #: server_privileges.php:556
7739 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7740 msgstr "サーバ設定のリロード、サーバキャッシュのフラッシュを許可する"
7742 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:207
7743 #: server_privileges.php:563
7744 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7745 msgstr "スレーブ/マスターの照会を許可する"
7747 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:206
7748 #: server_privileges.php:564
7749 msgid "Needed for the replication slaves."
7750 msgstr "レプリケーションスレーブでは有効にする必要があります"
7752 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:189
7753 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:514
7754 msgid "Allows reading data."
7755 msgstr "データの読み込みを許可する"
7757 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:202
7758 #: server_privileges.php:558
7759 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7760 msgstr "データベース総一覧へのアクセスを許可する"
7762 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:213
7763 #: server_privileges.php:215 server_privileges.php:530
7764 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7765 msgstr "SHOW CREATE VIEW クエリの実行を許可する"
7767 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:196
7768 #: server_privileges.php:557
7769 msgid "Allows shutting down the server."
7770 msgstr "サーバのシャットダウンを許可する"
7772 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:203
7773 #: server_privileges.php:554
7774 msgid ""
7775 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7776 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7777 "killing threads of other users."
7778 msgstr ""
7779 "最大接続数に達しているときでも接続を許可する。グローバル変数の設定や他のユー"
7780 "ザのスレッドを停止するといった管理操作をする場合はたいていこの設定が必要にな"
7781 "ります"
7783 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:210
7784 #: server_privileges.php:546
7785 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7786 msgstr "トリガの作成・削除を許可する"
7788 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:191
7789 #: server_privileges.php:456 server_privileges.php:516
7790 msgid "Allows changing data."
7791 msgstr "データの修正を許可する"
7793 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:269
7794 msgid "No privileges."
7795 msgstr "特権はありません"
7797 #: server_privileges.php:311 server_privileges.php:312
7798 #, fuzzy
7799 #| msgid "None"
7800 msgctxt "None privileges"
7801 msgid "None"
7802 msgstr "なし"
7804 #: server_privileges.php:442 server_privileges.php:577
7805 #: server_privileges.php:1824 server_privileges.php:1830
7806 msgid "Table-specific privileges"
7807 msgstr "テーブル固有の特権"
7809 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:585
7810 #: server_privileges.php:1636
7811 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7812 msgstr "注意: MySQL の特権名は英語で表示されます"
7814 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1635
7815 msgid "Global privileges"
7816 msgstr "グローバル特権"
7818 #: server_privileges.php:576 server_privileges.php:1824
7819 msgid "Database-specific privileges"
7820 msgstr "データベースに固有の特権"
7822 #: server_privileges.php:621
7823 msgid "Administration"
7824 msgstr "管理"
7826 #: server_privileges.php:641
7827 msgid "Resource limits"
7828 msgstr "リソースの制限"
7830 #: server_privileges.php:642
7831 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7832 msgstr "注意: オプションを 0 (ゼロ)に設定すると制限を解除します"
7834 #: server_privileges.php:719
7835 msgid "Login Information"
7836 msgstr "ログイン情報"
7838 #: server_privileges.php:813
7839 msgid "Do not change the password"
7840 msgstr "パスワードは変更しない"
7842 #: server_privileges.php:846 server_privileges.php:2312
7843 #, fuzzy
7844 #| msgid "No user(s) found."
7845 msgid "No user found."
7846 msgstr "ユーザが存在しません"
7848 #: server_privileges.php:890
7849 #, php-format
7850 msgid "The user %s already exists!"
7851 msgstr "ユーザ %s は既に存在します!"
7853 #: server_privileges.php:974
7854 msgid "You have added a new user."
7855 msgstr "新しいユーザを追加しました"
7857 #: server_privileges.php:1204
7858 #, php-format
7859 msgid "You have updated the privileges for %s."
7860 msgstr "%s の特権を更新しました"
7862 #: server_privileges.php:1228
7863 #, php-format
7864 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7865 msgstr "%s の特権を取り消しました"
7867 #: server_privileges.php:1264
7868 #, php-format
7869 msgid "The password for %s was changed successfully."
7870 msgstr "%s のパスワードは正しく変更されました"
7872 #: server_privileges.php:1284
7873 #, php-format
7874 msgid "Deleting %s"
7875 msgstr "%s を削除中です"
7877 #: server_privileges.php:1298
7878 msgid "No users selected for deleting!"
7879 msgstr "削除するユーザが選択されていません!"
7881 #: server_privileges.php:1301
7882 msgid "Reloading the privileges"
7883 msgstr "特権をリロードしています"
7885 #: server_privileges.php:1319
7886 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7887 msgstr "選択したユーザを正しく削除しました"
7889 #: server_privileges.php:1354
7890 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7891 msgstr "特権を正常にリロードしました"
7893 #: server_privileges.php:1365 server_privileges.php:1755
7894 msgid "Edit Privileges"
7895 msgstr "特権を編集"
7897 #: server_privileges.php:1374
7898 msgid "Revoke"
7899 msgstr "取り消し"
7901 #: server_privileges.php:1401 server_privileges.php:1656
7902 #: server_privileges.php:2269
7903 msgid "Any"
7904 msgstr "すべて"
7906 #: server_privileges.php:1496
7907 msgid "User overview"
7908 msgstr "ユーザ概略"
7910 #: server_privileges.php:1637 server_privileges.php:1829
7911 #: server_privileges.php:2179
7912 msgid "Grant"
7913 msgstr "権限委譲"
7915 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1729
7916 #: server_privileges.php:2134 server_privileges.php:2323
7917 msgid "Add a new User"
7918 msgstr "新しいユーザを追加する"
7920 #: server_privileges.php:1710
7921 msgid "Remove selected users"
7922 msgstr "選択したユーザを削除する"
7924 #: server_privileges.php:1713
7925 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7926 msgstr "特権をすべて取り消してユーザを削除する"
7928 #: server_privileges.php:1714 server_privileges.php:1715
7929 #: server_privileges.php:1716
7930 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7931 msgstr "ユーザと同名のデータベースを削除する"
7933 #: server_privileges.php:1737
7934 #, php-format
7935 msgid ""
7936 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7937 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7938 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7939 "%sreload the privileges%s before you continue."
7940 msgstr ""
7941 "注意: phpMyAdmin は MySQL の特権テーブルから直接ユーザ特権を取得しますが、手"
7942 "作業で特権を更新した場合は phpMyAdmin が利用しているテーブルの内容とサーバの"
7943 "特権の内容が一致しなくなることがありますので、作業を続ける前に %s特権リロー"
7944 "ド%s をしてください"
7946 #: server_privileges.php:1790
7947 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7948 msgstr "特権テーブルには選択したユーザがいません"
7950 #: server_privileges.php:1830
7951 msgid "Column-specific privileges"
7952 msgstr "このカラムに固有の特権"
7954 #: server_privileges.php:2031
7955 msgid "Add privileges on the following database"
7956 msgstr "データベースに特権を追加"
7958 #: server_privileges.php:2049
7959 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7960 msgstr ""
7962 #: server_privileges.php:2052
7963 msgid "Add privileges on the following table"
7964 msgstr "テーブルに特権を追加"
7966 #: server_privileges.php:2109
7967 msgid "Change Login Information / Copy User"
7968 msgstr "ログイン情報の変更 / ユーザの複製"
7970 #: server_privileges.php:2112
7971 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7972 msgstr "同じ特権を持つ新しいユーザを作る"
7974 #: server_privileges.php:2114
7975 msgid "... keep the old one."
7976 msgstr "元のユーザも残す"
7978 #: server_privileges.php:2115
7979 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7980 msgstr "ユーザテーブルから元のユーザを削除する"
7982 #: server_privileges.php:2116
7983 msgid ""
7984 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7985 msgstr "元のユーザの特権をすべて無効にしてから削除する"
7987 #: server_privileges.php:2117
7988 msgid ""
7989 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7990 "afterwards."
7991 msgstr "ユーザテーブルから元のユーザを削除し、特権をリロードする"
7993 #: server_privileges.php:2140
7994 msgid "Database for user"
7995 msgstr "ユーザ専用データベース"
7997 #: server_privileges.php:2144
7998 #, fuzzy
7999 #| msgid "None"
8000 msgctxt "Create none database for user"
8001 msgid "None"
8002 msgstr "なし"
8004 #: server_privileges.php:2145
8005 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8006 msgstr "同名のデータベースを作成してすべての特権を与える"
8008 #: server_privileges.php:2146
8009 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8010 msgstr "ワイルドカード(ユーザ名_%)に該当するデータベースにすべての特権を与える"
8012 #: server_privileges.php:2149
8013 #, php-format
8014 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
8015 msgstr ""
8017 #: server_privileges.php:2172
8018 #, php-format
8019 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
8020 msgstr "&quot;%s&quot; にアクセスできるユーザ"
8022 #: server_privileges.php:2280
8023 msgid "global"
8024 msgstr "グローバル"
8026 #: server_privileges.php:2282
8027 msgid "database-specific"
8028 msgstr "データベース固有"
8030 #: server_privileges.php:2284
8031 msgid "wildcard"
8032 msgstr "ワイルドカード"
8034 #: server_processlist.php:29
8035 #, php-format
8036 msgid "Thread %s was successfully killed."
8037 msgstr "スレッド %s は正常終了しました"
8039 #: server_processlist.php:31
8040 #, php-format
8041 msgid ""
8042 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8043 msgstr "スレッド %s の終了に失敗しました。すでに閉じているようです"
8045 #: server_processlist.php:65
8046 msgid "ID"
8047 msgstr "ID"
8049 #: server_replication.php:49
8050 msgid "Unknown error"
8051 msgstr ""
8053 #: server_replication.php:56
8054 #, php-format
8055 msgid "Unable to connect to master %s."
8056 msgstr ""
8058 #: server_replication.php:63
8059 msgid ""
8060 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8061 msgstr ""
8063 #: server_replication.php:69
8064 msgid "Unable to change master"
8065 msgstr ""
8067 #: server_replication.php:72
8068 #, php-format
8069 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8070 msgstr ""
8072 #: server_replication.php:180
8073 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8074 msgstr ""
8076 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8077 msgid "Show master status"
8078 msgstr ""
8080 #: server_replication.php:185
8081 msgid "Show connected slaves"
8082 msgstr ""
8084 #: server_replication.php:208
8085 #, php-format
8086 msgid ""
8087 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8088 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8089 msgstr ""
8091 #: server_replication.php:215
8092 msgid "Master configuration"
8093 msgstr ""
8095 #: server_replication.php:216
8096 msgid ""
8097 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8098 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8099 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8100 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8101 "replicated. Please select the mode:"
8102 msgstr ""
8104 #: server_replication.php:219
8105 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8106 msgstr ""
8108 #: server_replication.php:220
8109 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8110 msgstr ""
8112 #: server_replication.php:223
8113 msgid "Please select databases:"
8114 msgstr ""
8116 #: server_replication.php:226
8117 msgid ""
8118 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8119 "and please restart the MySQL server afterwards."
8120 msgstr ""
8122 #: server_replication.php:228
8123 msgid ""
8124 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8125 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8126 "master"
8127 msgstr ""
8129 #: server_replication.php:291
8130 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8131 msgstr ""
8133 #: server_replication.php:294
8134 msgid "Slave IO Thread not running!"
8135 msgstr ""
8137 #: server_replication.php:303
8138 msgid ""
8139 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8140 msgstr ""
8142 #: server_replication.php:306
8143 msgid "See slave status table"
8144 msgstr ""
8146 #: server_replication.php:309
8147 msgid "Synchronize databases with master"
8148 msgstr ""
8150 #: server_replication.php:320
8151 msgid "Control slave:"
8152 msgstr ""
8154 #: server_replication.php:323
8155 msgid "Full start"
8156 msgstr ""
8158 #: server_replication.php:323
8159 msgid "Full stop"
8160 msgstr ""
8162 #: server_replication.php:324
8163 msgid "Reset slave"
8164 msgstr ""
8166 #: server_replication.php:326
8167 #, fuzzy
8168 #| msgid "Structure only"
8169 msgid "Start SQL Thread only"
8170 msgstr "構造のみ"
8172 #: server_replication.php:328
8173 msgid "Stop SQL Thread only"
8174 msgstr ""
8176 #: server_replication.php:331
8177 #, fuzzy
8178 #| msgid "Structure only"
8179 msgid "Start IO Thread only"
8180 msgstr "構造のみ"
8182 #: server_replication.php:333
8183 msgid "Stop IO Thread only"
8184 msgstr ""
8186 #: server_replication.php:338
8187 msgid "Error management:"
8188 msgstr ""
8190 #: server_replication.php:340
8191 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8192 msgstr ""
8194 #: server_replication.php:342
8195 msgid "Skip current error"
8196 msgstr ""
8198 #: server_replication.php:343
8199 msgid "Skip next"
8200 msgstr ""
8202 #: server_replication.php:346
8203 msgid "errors."
8204 msgstr ""
8206 #: server_replication.php:361
8207 #, php-format
8208 msgid ""
8209 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8210 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8211 msgstr ""
8213 #: server_status.php:46
8214 msgid ""
8215 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8216 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8217 "statements from the transaction."
8218 msgstr ""
8219 "一時バイナリログキャッシュを利用したものの binlog_cache_size の値を超過したた"
8220 "め一時ファイルにステートメントを保存したトランザクション数"
8222 #: server_status.php:47
8223 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8224 msgstr "一時バイナリログキャッシュを使用したトランザクション数"
8226 #: server_status.php:48
8227 msgid ""
8228 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8229 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8230 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8231 "based instead of disk-based."
8232 msgstr ""
8233 "ステートメント実行中にサーバがディスク上に自動生成した一時テーブル数。"
8234 "Created_tmp_disk_tables の値が大きい場合は tmp_table_size の値を増やしてディ"
8235 "スク上ではなくメモリ上に一時テーブルを構築した方がよいかもしれません"
8237 #: server_status.php:49
8238 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8239 msgstr "mysqld が生成した一時ファイル数"
8241 #: server_status.php:50
8242 msgid ""
8243 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8244 "while executing statements."
8245 msgstr "ステートメント実行中にサーバが自動生成したメモリ上の一時テーブル数"
8247 #: server_status.php:51
8248 msgid ""
8249 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8250 "(probably duplicate key)."
8251 msgstr ""
8252 "何らかのエラー (たぶんキーの重複) が発生したため INSERT DELAYED された行数"
8254 #: server_status.php:52
8255 msgid ""
8256 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8257 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8258 msgstr ""
8259 "使用中の INSERT DELAYED ハンドラのスレッド数。INSERT DELAYED を適用するテーブ"
8260 "ルの数だけ固有のスレッドが用意されます"
8262 #: server_status.php:53
8263 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8264 msgstr "INSERT DELAYED で書き込まれた行数"
8266 #: server_status.php:54
8267 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8268 msgstr "FLUSH 文の実行回数"
8270 #: server_status.php:55
8271 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8272 msgstr "内部で COMMIT 文を実行した回数"
8274 #: server_status.php:56
8275 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8276 msgstr "テーブルから行を削除した回数"
8278 #: server_status.php:57
8279 msgid ""
8280 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8281 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8282 "indicates the number of time tables have been discovered."
8283 msgstr ""
8284 "MySQL サーバは NDB クラスタストレージエンジンに特定の名前を持つテーブルについ"
8285 "ての情報を持っているか問い合わせることができます。これを開示と言いますが、"
8286 "Handler_discover はその開示されたタイムテーブルの数です"
8288 #: server_status.php:58
8289 msgid ""
8290 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8291 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8292 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8293 msgstr ""
8294 "インデックスの最初のエントリを読み込んだ回数。この値が高い場合はサーバが何度"
8295 "もインデックスのフルスキャンを実行しているものと思われます。例えば SELECT "
8296 "col1 FROM foo を実行した場合 (col1 はインデックスに含まれているものとします)"
8298 #: server_status.php:59
8299 msgid ""
8300 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8301 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8302 msgstr ""
8303 "キーに基づいて行を読み込んだリクエストの数。この値が高い場合はクエリとテーブ"
8304 "ルが適切にインデックスされているものと考えられます"
8306 #: server_status.php:60
8307 msgid ""
8308 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8309 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8310 "if you are doing an index scan."
8311 msgstr ""
8312 "キーの順序通りに次の行を読み込んだリクエストの数。この値はインデックス列のク"
8313 "エリに範囲指定をしているか、インデックススキャンを行っているときに増加します"
8315 #: server_status.php:61
8316 msgid ""
8317 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8318 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8319 msgstr ""
8320 "キーの順序通りに前の行を読み込んだリクエストの数。この読み込みは主に ORDER "
8321 "BY ... DESC の最適化に利用されます"
8323 #: server_status.php:62
8324 msgid ""
8325 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8326 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8327 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8328 "you have joins that don't use keys properly."
8329 msgstr ""
8330 "決まった位置を基準に行を読み込んだリクエストの数。この値が高いのは結果をソー"
8331 "トする必要があるクエリを大量に実行している場合です。おそらくテーブル全体をス"
8332 "キャンしなければならないクエリを大量に行っているか、結合の際のキーの使い方に"
8333 "不適切なところがあります"
8335 #: server_status.php:63
8336 msgid ""
8337 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8338 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8339 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8340 "advantage of the indexes you have."
8341 msgstr ""
8342 "データファイルの次の行を読み込んだリクエストの数。この値が高いのはテーブルス"
8343 "キャンを大量に実行しているためです。一般にこれはテーブルのインデックスが不適"
8344 "切か、クエリがインデックスを利用するように書かれていないことを意味します"
8346 #: server_status.php:64
8347 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8348 msgstr "内部で ROLLBACK 文を実行した回数"
8350 #: server_status.php:65
8351 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8352 msgstr "テーブル内の行を更新したリクエストの数"
8354 #: server_status.php:66
8355 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8356 msgstr "テーブル内に行を挿入したリクエストの数"
8358 #: server_status.php:67
8359 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8360 msgstr ""
8361 "データが含まれるページの数 (ダーティページ、クリーンページの別を問わず)"
8363 #: server_status.php:68
8364 msgid "The number of pages currently dirty."
8365 msgstr "現在のダーティページの数"
8367 #: server_status.php:69
8368 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8369 msgstr "フラッシュリクエストを受けたバッファプールのページ数"
8371 #: server_status.php:70
8372 msgid "The number of free pages."
8373 msgstr "空きページ数"
8375 #: server_status.php:71
8376 msgid ""
8377 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8378 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8379 "reason."
8380 msgstr ""
8381 "InnoDBバッファプールでラッチされているページ数。これは現在読み込んでいる、あ"
8382 "るいは書き込んでいるページ、あるいは他の何らかの理由でフラッシュしたり削除し"
8383 "たりできなくなっているページの数です"
8385 #: server_status.php:72
8386 msgid ""
8387 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8388 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8389 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8390 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8391 msgstr ""
8392 "行ロックやアダプティブハッシュインデックスといった管理オーバヘッドのせいでビ"
8393 "ジーになっているページ数。この値はInnodb_buffer_pool_pages_total - "
8394 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_dataという式でも計算"
8395 "できます"
8397 #: server_status.php:73
8398 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8399 msgstr "ページのバッファプールサイズの合計"
8401 #: server_status.php:74
8402 msgid ""
8403 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8404 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8405 msgstr ""
8406 "InnoDBが開始したランダム読み込みの回数。これはクエリがテーブルの大部分をラン"
8407 "ダムな順番でスキャンするときに発生します"
8409 #: server_status.php:75
8410 msgid ""
8411 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8412 "InnoDB does a sequential full table scan."
8413 msgstr ""
8414 "InnoDBが開始したシーケンシャル読み込みの回数。これはInnoDBがシーケンシャルな"
8415 "フルテーブルスキャンを行うときに発生します"
8417 #: server_status.php:76
8418 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8419 msgstr "InnoDB が実行した論理読み込みリクエストの数"
8421 #: server_status.php:77
8422 msgid ""
8423 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8424 "and had to do a single-page read."
8425 msgstr ""
8426 "InnoDB がバッファプールの内容を利用できず、シングルページ読み込みを行わなけれ"
8427 "ばならなかった論理読み込みの回数"
8429 #: server_status.php:78
8430 msgid ""
8431 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8432 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8433 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8434 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8435 "properly, this value should be small."
8436 msgstr ""
8437 "通常 InnoDB バッファプールへの書き込みはバックグラウンドで行われますが、ペー"
8438 "ジの読み込みないし作成を行う必要があるのにクリーンなページが得られない場合"
8439 "は、まずそのページがフラッシュされるのを待つ必要があります。このカウンタは、"
8440 "そのウェイトの回数をカウントするものです。バッファプールの値が適切に設定され"
8441 "ていれば、この値は小さいはずです"
8443 #: server_status.php:79
8444 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8445 msgstr "InnoDB バッファプールへの書き込み回数"
8447 #: server_status.php:80
8448 msgid "The number of fsync() operations so far."
8449 msgstr "これまでに fsync() を実行した回数"
8451 #: server_status.php:81
8452 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8453 msgstr "現在保留されている fsync() の回数"
8455 #: server_status.php:82
8456 msgid "The current number of pending reads."
8457 msgstr "現在保留されている読み込みの数"
8459 #: server_status.php:83
8460 msgid "The current number of pending writes."
8461 msgstr "現在保留されている書き込みの数"
8463 #: server_status.php:84
8464 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8465 msgstr "これまでのデータ読み込み量 (単位:バイト)"
8467 #: server_status.php:85
8468 msgid "The total number of data reads."
8469 msgstr "データ読み込み回数の合計"
8471 #: server_status.php:86
8472 msgid "The total number of data writes."
8473 msgstr "データ書き込み回数の合計"
8475 #: server_status.php:87
8476 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8477 msgstr "これまでのデータの書き込み量 (単位:バイト)"
8479 #: server_status.php:88
8480 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8481 msgstr "二重書き込みの実行回数と二重書き込みが発生したページ数"
8483 #: server_status.php:89
8484 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8485 msgstr "二重書き込みの実行回数と二重書き込みが発生したページ数"
8487 #: server_status.php:90
8488 msgid ""
8489 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8490 "wait for it to be flushed before continuing."
8491 msgstr ""
8492 "ログバッファが小さすぎてフラッシュしないと作業を続行できなくなったために発生"
8493 "したウェイトの回数"
8495 #: server_status.php:91
8496 msgid "The number of log write requests."
8497 msgstr "ログ書き込みリクエストの数"
8499 #: server_status.php:92
8500 msgid "The number of physical writes to the log file."
8501 msgstr "ログファイルへの物理書き込みの回数"
8503 #: server_status.php:93
8504 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8505 msgstr "ログファイルへの fsync 書き込みの回数"
8507 #: server_status.php:94
8508 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8509 msgstr "保留中のログファイルへの fsync 回数"
8511 #: server_status.php:95
8512 msgid "Pending log file writes."
8513 msgstr "保留中のログファイルへの書き込み回数"
8515 #: server_status.php:96
8516 msgid "The number of bytes written to the log file."
8517 msgstr "ログファイルに書き込んだバイト数"
8519 #: server_status.php:97
8520 msgid "The number of pages created."
8521 msgstr "作成されたページ数"
8523 #: server_status.php:98
8524 msgid ""
8525 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8526 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8527 msgstr ""
8528 "コンパイル時の InnoDB のページサイズ (デフォルト:16KB)。多くの値がページ単位"
8529 "で計算されますが、この値を使えば簡単にバイト単位に変換できます"
8531 #: server_status.php:99
8532 msgid "The number of pages read."
8533 msgstr "読み込んだページ数"
8535 #: server_status.php:100
8536 msgid "The number of pages written."
8537 msgstr "書き込んだページ数"
8539 #: server_status.php:101
8540 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8541 msgstr "現在待機中の行ロックの数"
8543 #: server_status.php:102
8544 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8545 msgstr "行ロック取得に要する平均時間 (単位:ミリ秒)"
8547 #: server_status.php:103
8548 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8549 msgstr "行ロック取得に要した時間の合計 (単位:ミリ秒)"
8551 #: server_status.php:104
8552 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8553 msgstr "行ロック取得に要した時間の最大値 (単位:ミリ秒)"
8555 #: server_status.php:105
8556 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8557 msgstr "行ロック取得時に待機した回数"
8559 #: server_status.php:106
8560 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8561 msgstr "InnoDB テーブルから削除した行数"
8563 #: server_status.php:107
8564 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8565 msgstr "InnoDB テーブルに挿入した行数"
8567 #: server_status.php:108
8568 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8569 msgstr "InnoDB テーブルから読み込んだ行数"
8571 #: server_status.php:109
8572 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8573 msgstr "InnoDB テーブルで更新された行数"
8575 #: server_status.php:110
8576 msgid ""
8577 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8578 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8579 msgstr ""
8580 "変更されてからディスクにフラッシュされていないキーキャッシュのキーブロックの"
8581 "数。以前は Not_flushed_key_blocks でした"
8583 #: server_status.php:111
8584 msgid ""
8585 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8586 "determine how much of the key cache is in use."
8587 msgstr ""
8588 "キーキャッシュの未使用ブロックの数。キーキャッシュの使用率を調べるときに使え"
8589 "ます"
8591 #: server_status.php:112
8592 msgid ""
8593 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8594 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8595 "one time."
8596 msgstr ""
8597 "キーキャッシュの使用済みブロックの数。この値はこれまで一度に使用されたブロッ"
8598 "クの最大数です"
8600 #: server_status.php:113
8601 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8602 msgstr "キャッシュからキーブロックを読み込んだリクエストの数"
8604 #: server_status.php:114
8605 msgid ""
8606 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8607 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8608 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8609 msgstr ""
8610 "ディスクからキーブロックを物理読み込みした回数。Key_reads が大きいのはおそら"
8611 "く key_buffer_size が小さすぎるためです。キャッシュミスの割合は Key_reads/"
8612 "Key_read_requests で計算できます"
8614 #: server_status.php:115
8615 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8616 msgstr "キャッシュにキーブロックを書き込んだリクエストの数"
8618 #: server_status.php:116
8619 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8620 msgstr "ディスクにキーブロックを物理書き込みした回数"
8622 #: server_status.php:117
8623 msgid ""
8624 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8625 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8626 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8627 msgstr ""
8628 "クエリオプティマイザーの計算による、最後にコンパイルされたクエリの総コスト。"
8629 "クエリのプランを変えたときにコストがどう変わるか比較するときに便利です。デ"
8630 "フォルト値の 0 はまだ一度もクエリをコンパイルしていないという意味です"
8632 #: server_status.php:118
8633 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8634 msgstr "INSERT DELAYED キューの中で書き込まれるのを待っている行数"
8636 #: server_status.php:119
8637 msgid ""
8638 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8639 "table cache value is probably too small."
8640 msgstr ""
8641 "開いているテーブルの数。開いているテーブルが多い場合はおそらくテーブルキャッ"
8642 "シュの値が小さすぎます"
8644 #: server_status.php:120
8645 msgid "The number of files that are open."
8646 msgstr "開いているファイルの数"
8648 #: server_status.php:121
8649 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8650 msgstr "開いているストリームの数 (主にログの記録用です)"
8652 #: server_status.php:122
8653 msgid "The number of tables that are open."
8654 msgstr "開いているテーブルの数"
8656 #: server_status.php:123
8657 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8658 msgstr "クエリキャッシュ内の空きメモリブロックの数"
8660 #: server_status.php:124
8661 msgid "The amount of free memory for query cache."
8662 msgstr "クエリキャッシュの空きメモリ量"
8664 #: server_status.php:125
8665 msgid "The number of cache hits."
8666 msgstr "キャッシュのヒット数"
8668 #: server_status.php:126
8669 msgid "The number of queries added to the cache."
8670 msgstr "キャッシュに追加されたクエリの数"
8672 #: server_status.php:127
8673 msgid ""
8674 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8675 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8676 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8677 "decide which queries to remove from the cache."
8678 msgstr ""
8679 "新しいクエリをキャッシュするためにメモリを解放するべくキャッシュから削除され"
8680 "たクエリの数。この情報はクエリキャッシュのサイズを調整するときに便利です。ク"
8681 "エリキャッシュは最後に使われた時刻が最も古いものから削除する(LRU)戦略に従って"
8682 "削除するクエリを決めます"
8684 #: server_status.php:128
8685 msgid ""
8686 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8687 "query_cache_type setting)."
8688 msgstr ""
8689 "キャッシュされなかった (キャッシュできないか query_cache_type の設定でキャッ"
8690 "シュしないことになっている) クエリの数"
8692 #: server_status.php:129
8693 msgid "The number of queries registered in the cache."
8694 msgstr "キャッシュに登録されているクエリの数"
8696 #: server_status.php:130
8697 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8698 msgstr "クエリキャッシュの総ブロック数"
8700 #: server_status.php:131
8701 msgctxt "$strShowStatusReset"
8702 msgid "Reset"
8703 msgstr "リセット"
8705 #: server_status.php:132
8706 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8707 msgstr "フェイルセーフレプリケーションの状態 (未実装)"
8709 #: server_status.php:133
8710 msgid ""
8711 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8712 "should carefully check the indexes of your tables."
8713 msgstr ""
8714 "インデックスを利用しなかった結合の数。この値が 0 でない場合はテーブルのイン"
8715 "デックスをよく確認してください"
8717 #: server_status.php:134
8718 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8719 msgstr "参照テーブルで範囲検索をした結合の数"
8721 #: server_status.php:135
8722 msgid ""
8723 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8724 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8725 msgstr ""
8726 "キーが指定されていなかったため一行ずつキーが使われているか確認した結合の数"
8727 "(0 でない場合はテーブルのインデックスをよく確認してください)"
8729 #: server_status.php:136
8730 msgid ""
8731 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8732 "critical even if this is big.)"
8733 msgstr ""
8734 "最初のテーブルで範囲指定された結合の数 (この値は大きくてもふつう問題ありませ"
8735 "ん)"
8737 #: server_status.php:137
8738 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8739 msgstr "最初のテーブルをフルスキャンした結合の数"
8741 #: server_status.php:138
8742 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8743 msgstr "スレーブの SQL スレッドが現在開いている一時テーブルの数"
8745 #: server_status.php:139
8746 msgid ""
8747 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8748 "retried transactions."
8749 msgstr ""
8750 "レプリケーションスレーブの SQL スレッドがトランザクションを再試行した回数(起"
8751 "動時からの合計)"
8753 #: server_status.php:140
8754 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8755 msgstr "このサーバがマスターに接続するスレーブである場合は ON になります"
8757 #: server_status.php:141
8758 msgid ""
8759 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8760 "create."
8761 msgstr "slow_launch_time で指定された秒数以上に作成時間がかかったスレッドの数"
8763 #: server_status.php:142
8764 msgid ""
8765 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8766 msgstr "long_query_time で指定された秒数以上に時間のかかったクエリの数"
8768 #: server_status.php:143
8769 msgid ""
8770 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8771 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8772 "system variable."
8773 msgstr ""
8774 "ソートアルゴリズムが実行しなければならなかったマージの回数。この値が高い場合"
8775 "は sort_buffer_size システム変数の値を増やした方がよいでしょう"
8777 #: server_status.php:144
8778 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8779 msgstr "範囲指定付きでソートが行われた回数"
8781 #: server_status.php:145
8782 msgid "The number of sorted rows."
8783 msgstr "ソート済の行数"
8785 #: server_status.php:146
8786 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8787 msgstr "テーブルをスキャンしたときに実行されたソートの回数"
8789 #: server_status.php:147
8790 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8791 msgstr "テーブルロックをすぐに取得できた回数"
8793 #: server_status.php:148
8794 msgid ""
8795 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8796 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8797 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8798 "tables or use replication."
8799 msgstr ""
8800 "テーブルロックをすぐに取得できずウェイトが発生した回数。この値が高く、パ"
8801 "フォーマンスに問題が生じている場合は、まずクエリを最適化してください。それで"
8802 "もだめならテーブルを分割するか、レプリケーションを利用してください"
8804 #: server_status.php:149
8805 msgid ""
8806 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8807 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8808 "raise your thread_cache_size."
8809 msgstr ""
8810 "スレッドキャッシュ内のスレッド数。キャッシュのヒット率は Threads_created/"
8811 "Connections で計算できます。この値が赤くなっている場合は thread_cache_size を"
8812 "大きくしてください"
8814 #: server_status.php:150
8815 msgid "The number of currently open connections."
8816 msgstr "現在開いている接続の数"
8818 #: server_status.php:151
8819 msgid ""
8820 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8821 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8822 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8823 "implementation.)"
8824 msgstr ""
8825 "接続処理のために作成されたスレッドの数。Threads_created が大きい場合は "
8826 "thread_cache_size の値を増やした方がよいかもしれません (スレッドの実装に問題"
8827 "がない場合はふつうあまりパフォーマンスは向上しません)"
8829 #: server_status.php:152
8830 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8831 msgstr "スリープしていないスレッドの数"
8833 #: server_status.php:163
8834 msgid "Runtime Information"
8835 msgstr "ランタイム情報"
8837 #: server_status.php:375
8838 msgid "Handler"
8839 msgstr "ハンドラ"
8841 #: server_status.php:376
8842 msgid "Query cache"
8843 msgstr "クエリキャッシュ"
8845 #: server_status.php:377
8846 msgid "Threads"
8847 msgstr "スレッド"
8849 #: server_status.php:379
8850 msgid "Temporary data"
8851 msgstr "一時データ"
8853 #: server_status.php:380
8854 msgid "Delayed inserts"
8855 msgstr "遅延インサート"
8857 #: server_status.php:381
8858 msgid "Key cache"
8859 msgstr "キーキャッシュ"
8861 #: server_status.php:382
8862 msgid "Joins"
8863 msgstr "結合"
8865 #: server_status.php:384
8866 msgid "Sorting"
8867 msgstr "ソート中"
8869 #: server_status.php:386
8870 msgid "Transaction coordinator"
8871 msgstr "トランザクションコーディネータ"
8873 #: server_status.php:397
8874 msgid "Flush (close) all tables"
8875 msgstr "すべてのテーブルをフラッシュする(閉じる)"
8877 #: server_status.php:399
8878 msgid "Show open tables"
8879 msgstr "開いているテーブルを表示する"
8881 #: server_status.php:404
8882 msgid "Show slave hosts"
8883 msgstr "スレーブホストを表示する"
8885 #: server_status.php:410
8886 msgid "Show slave status"
8887 msgstr "スレーブの状態を表示する"
8889 #: server_status.php:415
8890 msgid "Flush query cache"
8891 msgstr "クエリキャッシュをフラッシュする"
8893 #: server_status.php:420
8894 msgid "Show processes"
8895 msgstr "MySQL プロセスの表示"
8897 #: server_status.php:470
8898 #, fuzzy
8899 #| msgid "Reset"
8900 msgctxt "for Show status"
8901 msgid "Reset"
8902 msgstr "リセット"
8904 #: server_status.php:476
8905 #, php-format
8906 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8907 msgstr "この MySQL サーバの稼働時間: %s (起動時刻: %s)"
8909 #: server_status.php:486
8910 msgid ""
8911 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8912 "b> process."
8913 msgstr ""
8915 #: server_status.php:488
8916 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8917 msgstr ""
8919 #: server_status.php:490
8920 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8921 msgstr ""
8923 #: server_status.php:492
8924 msgid ""
8925 "For further information about replication status on the server, please visit "
8926 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8927 msgstr ""
8929 #: server_status.php:509
8930 msgid ""
8931 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8932 "this MySQL server since its startup."
8933 msgstr ""
8934 "<b>サーバトラフィック</b>: これらの表は MySQL サーバ起動以後のネットワークト"
8935 "ラフィックの統計です"
8937 #: server_status.php:514
8938 msgid "Traffic"
8939 msgstr "トラフィック"
8941 #: server_status.php:514
8942 msgid ""
8943 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8944 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8945 msgstr ""
8946 "処理が集中するサーバではバイトカウンタが超過することがあるため、MySQL サーバ"
8947 "が報告してくる統計は不正確なことがあります"
8949 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8950 #: server_status.php:686
8951 msgid "per hour"
8952 msgstr "/時"
8954 #: server_status.php:520
8955 msgid "Received"
8956 msgstr "受信済"
8958 #: server_status.php:530
8959 msgid "Sent"
8960 msgstr "送信済"
8962 #: server_status.php:559
8963 msgid "Connections"
8964 msgstr "接続"
8966 #: server_status.php:566
8967 msgid "max. concurrent connections"
8968 msgstr "最大同時接続数"
8970 #: server_status.php:573
8971 msgid "Failed attempts"
8972 msgstr "失敗回数"
8974 #: server_status.php:587
8975 msgid "Aborted"
8976 msgstr "中断"
8978 #: server_status.php:616
8979 #, php-format
8980 msgid ""
8981 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8982 "server."
8983 msgstr ""
8984 "<b>クエリ統計</b>: 起動時から数えて %s 個のクエリをサーバに送信しました"
8986 #: server_status.php:626
8987 msgid "per minute"
8988 msgstr "/分"
8990 #: server_status.php:627
8991 msgid "per second"
8992 msgstr "/秒"
8994 #: server_status.php:685
8995 msgid "Query type"
8996 msgstr "クエリ種別"
8998 #: server_status.php:725 server_status.php:726
8999 #, fuzzy
9000 #| msgid "Showing SQL query"
9001 msgid "Show query chart"
9002 msgstr "SQL クエリを表示"
9004 #: server_status.php:727
9005 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
9006 msgstr ""
9008 #: server_status.php:872
9009 msgid "Replication status"
9010 msgstr ""
9012 #: server_synchronize.php:92
9013 msgid "Could not connect to the source"
9014 msgstr ""
9016 #: server_synchronize.php:95
9017 msgid "Could not connect to the target"
9018 msgstr ""
9020 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9021 #: tbl_get_field.php:19
9022 #, php-format
9023 msgid "'%s' database does not exist."
9024 msgstr ""
9026 #: server_synchronize.php:263
9027 msgid "Structure Synchronization"
9028 msgstr ""
9030 #: server_synchronize.php:270
9031 msgid "Data Synchronization"
9032 msgstr ""
9034 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
9035 msgid "not present"
9036 msgstr ""
9038 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9039 msgid "Structure Difference"
9040 msgstr ""
9042 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
9043 msgid "Data Difference"
9044 msgstr ""
9046 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9047 msgid "Add column(s)"
9048 msgstr ""
9050 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9051 msgid "Remove column(s)"
9052 msgstr ""
9054 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9055 msgid "Alter column(s)"
9056 msgstr ""
9058 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9059 msgid "Remove index(s)"
9060 msgstr ""
9062 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9063 msgid "Apply index(s)"
9064 msgstr ""
9066 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9067 msgid "Update row(s)"
9068 msgstr ""
9070 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
9071 msgid "Insert row(s)"
9072 msgstr ""
9074 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
9075 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9076 msgstr ""
9078 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
9079 msgid "Apply Selected Changes"
9080 msgstr ""
9082 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
9083 msgid "Synchronize Databases"
9084 msgstr ""
9086 #: server_synchronize.php:463
9087 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9088 msgstr ""
9090 #: server_synchronize.php:941
9091 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9092 msgstr ""
9094 #: server_synchronize.php:1002
9095 msgid "The following queries have been executed:"
9096 msgstr ""
9098 #: server_synchronize.php:1119
9099 msgid "Enter manually"
9100 msgstr ""
9102 #: server_synchronize.php:1120
9103 #, fuzzy
9104 #| msgid "max. concurrent connections"
9105 msgid "Current connection"
9106 msgstr "最大同時接続数"
9108 #: server_synchronize.php:1149
9109 #, fuzzy, php-format
9110 #| msgid "Configuration"
9111 msgid "Configuration: %s"
9112 msgstr "設定"
9114 #: server_synchronize.php:1164
9115 msgid "Socket"
9116 msgstr ""
9118 #: server_synchronize.php:1210
9119 msgid ""
9120 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9121 "database will remain unchanged."
9122 msgstr ""
9124 #: server_variables.php:39
9125 msgid "Server variables and settings"
9126 msgstr "サーバ変数と設定値"
9128 #: server_variables.php:60
9129 msgid "Session value"
9130 msgstr "セッション値"
9132 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
9133 msgid "Global value"
9134 msgstr "グローバル値"
9136 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9137 msgid "Download"
9138 msgstr ""
9140 #: setup/frames/index.inc.php:49
9141 msgid "Cannot load or save configuration"
9142 msgstr ""
9144 #: setup/frames/index.inc.php:50
9145 msgid ""
9146 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9147 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9148 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9149 msgstr ""
9151 #: setup/frames/index.inc.php:57
9152 msgid ""
9153 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9154 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9155 msgstr ""
9157 #: setup/frames/index.inc.php:60
9158 #, php-format
9159 msgid ""
9160 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9161 "link[/a] to use a secure connection."
9162 msgstr ""
9164 #: setup/frames/index.inc.php:64
9165 msgid "Insecure connection"
9166 msgstr ""
9168 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9169 msgid "Overview"
9170 msgstr ""
9172 #: setup/frames/index.inc.php:96
9173 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9174 msgstr ""
9176 #: setup/frames/index.inc.php:136
9177 msgid "There are no configured servers"
9178 msgstr ""
9180 #: setup/frames/index.inc.php:144
9181 msgid "New server"
9182 msgstr ""
9184 #: setup/frames/index.inc.php:173
9185 msgid "Default language"
9186 msgstr ""
9188 #: setup/frames/index.inc.php:183
9189 msgid "let the user choose"
9190 msgstr ""
9192 #: setup/frames/index.inc.php:194
9193 msgid "- none -"
9194 msgstr ""
9196 #: setup/frames/index.inc.php:197
9197 msgid "Default server"
9198 msgstr ""
9200 #: setup/frames/index.inc.php:207
9201 msgid "End of line"
9202 msgstr ""
9204 #: setup/frames/index.inc.php:212
9205 msgid "Display"
9206 msgstr ""
9208 #: setup/frames/index.inc.php:216
9209 msgid "Load"
9210 msgstr ""
9212 #: setup/frames/index.inc.php:227
9213 msgid "phpMyAdmin homepage"
9214 msgstr ""
9216 #: setup/frames/index.inc.php:228
9217 msgid "Donate"
9218 msgstr ""
9220 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9221 msgid "Edit server"
9222 msgstr ""
9224 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9225 msgid "Add a new server"
9226 msgstr ""
9228 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9229 msgid "Warning"
9230 msgstr ""
9232 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9233 msgid "Submitted form contains errors"
9234 msgstr ""
9236 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9237 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9238 msgstr ""
9240 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9241 msgid "Ignore errors"
9242 msgstr ""
9244 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9245 msgid "Show form"
9246 msgstr ""
9248 #: setup/lib/index.lib.php:119
9249 msgid ""
9250 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9251 msgstr ""
9253 #: setup/lib/index.lib.php:126
9254 msgid ""
9255 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9256 "not respond."
9257 msgstr ""
9259 #: setup/lib/index.lib.php:143
9260 msgid "Got invalid version string from server"
9261 msgstr ""
9263 #: setup/lib/index.lib.php:150
9264 msgid "Unparsable version string"
9265 msgstr ""
9267 #: setup/lib/index.lib.php:162
9268 #, php-format
9269 msgid ""
9270 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9271 "version is %s, released on %s."
9272 msgstr ""
9274 #: setup/lib/index.lib.php:165
9275 msgid "No newer stable version is available"
9276 msgstr ""
9278 #: setup/lib/index.lib.php:250
9279 #, php-format
9280 msgid ""
9281 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9282 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9283 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9284 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9285 msgstr ""
9287 #: setup/lib/index.lib.php:252
9288 msgid ""
9289 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9290 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9291 "you don't need to remember it."
9292 msgstr ""
9294 #: setup/lib/index.lib.php:253
9295 #, php-format
9296 msgid ""
9297 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9298 "unavailable on this system."
9299 msgstr ""
9301 #: setup/lib/index.lib.php:255
9302 msgid ""
9303 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9304 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9305 msgstr ""
9307 #: setup/lib/index.lib.php:256
9308 #, php-format
9309 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9310 msgstr ""
9312 #: setup/lib/index.lib.php:258
9313 #, php-format
9314 msgid ""
9315 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9316 "unavailable on this system."
9317 msgstr ""
9319 #: setup/lib/index.lib.php:260
9320 #, php-format
9321 msgid ""
9322 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9323 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9324 "(currently %d)."
9325 msgstr ""
9327 #: setup/lib/index.lib.php:262
9328 #, php-format
9329 msgid ""
9330 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9331 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9332 msgstr ""
9334 #: setup/lib/index.lib.php:264
9335 #, php-format
9336 msgid ""
9337 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9338 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9339 msgstr ""
9341 #: setup/lib/index.lib.php:266
9342 #, php-format
9343 msgid ""
9344 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9345 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9346 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9347 "of users, including you, are connected to."
9348 msgstr ""
9350 #: setup/lib/index.lib.php:268
9351 #, php-format
9352 msgid ""
9353 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9354 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9355 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9356 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9357 "http[/kbd]."
9358 msgstr ""
9360 #: setup/lib/index.lib.php:270
9361 #, php-format
9362 msgid ""
9363 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9364 "system."
9365 msgstr ""
9367 #: setup/lib/index.lib.php:272
9368 #, php-format
9369 msgid ""
9370 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9371 "system."
9372 msgstr ""
9374 #: setup/lib/index.lib.php:296
9375 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9376 msgstr ""
9378 #: setup/lib/index.lib.php:306
9379 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9380 msgstr ""
9382 #: setup/lib/index.lib.php:331
9383 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9384 msgstr ""
9386 #: setup/lib/index.lib.php:351
9387 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9388 msgstr ""
9390 #: setup/lib/index.lib.php:358
9391 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9392 msgstr ""
9394 #: sql.php:87 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9395 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9396 msgid "Browse foreign values"
9397 msgstr "参照されている値を表示する"
9399 #: sql.php:163
9400 #, php-format
9401 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9402 msgstr ""
9404 #: sql.php:600 tbl_replace.php:387
9405 #, php-format
9406 msgid "Inserted row id: %1$d"
9407 msgstr "id %1$d の行を挿入しました"
9409 #: sql.php:617
9410 msgid "Showing as PHP code"
9411 msgstr "PHP コードとして表示"
9413 #: sql.php:620 tbl_replace.php:361
9414 msgid "Showing SQL query"
9415 msgstr "SQL クエリを表示"
9417 #: sql.php:622
9418 #, fuzzy
9419 #| msgid "Validate SQL"
9420 msgid "Validated SQL"
9421 msgstr "SQL の検証"
9423 #: sql.php:897
9424 #, php-format
9425 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9426 msgstr "テーブル `%s` のインデックスに問題があります"
9428 #: sql.php:929
9429 msgid "Label"
9430 msgstr "ラベル"
9432 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9433 #, php-format
9434 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9435 msgstr "テーブル %1$s を変更しました"
9437 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9438 msgid "Function"
9439 msgstr "関数"
9441 #: tbl_change.php:755
9442 #, fuzzy
9443 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9444 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9445 msgstr " 長さによってはこのフィールドを<br /> 修正できなくなる場合もあります"
9447 #: tbl_change.php:872
9448 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9449 msgstr ""
9451 #: tbl_change.php:878
9452 msgid "Binary - do not edit"
9453 msgstr " バイナリ - 編集不可"
9455 #: tbl_change.php:926
9456 msgid "Upload to BLOB repository"
9457 msgstr ""
9459 #: tbl_change.php:1055
9460 msgid "Insert as new row"
9461 msgstr "新しい行として挿入する"
9463 #: tbl_change.php:1056
9464 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9465 msgstr ""
9467 #: tbl_change.php:1057
9468 msgid "Show insert query"
9469 msgstr ""
9471 #: tbl_change.php:1068
9472 msgid "and then"
9473 msgstr "続いて"
9475 #: tbl_change.php:1072
9476 msgid "Go back to previous page"
9477 msgstr "前のページに戻る"
9479 #: tbl_change.php:1073
9480 msgid "Insert another new row"
9481 msgstr "新しいレコードを追加する"
9483 #: tbl_change.php:1077
9484 msgid "Go back to this page"
9485 msgstr "このページに戻る"
9487 #: tbl_change.php:1085
9488 msgid "Edit next row"
9489 msgstr "次の行を編集する"
9491 #: tbl_change.php:1096
9492 msgid ""
9493 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9494 msgstr ""
9495 "次の値に移動するときは TAB キーを使ってください。CTRL+カーソルキーを使うと自"
9496 "由に移動できます"
9498 #: tbl_change.php:1134
9499 #, fuzzy, php-format
9500 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
9501 msgid "Continue insertion with %s rows"
9502 msgstr "%s 行から挿入を再開する"
9504 #: tbl_chart.php:56
9505 #, fuzzy
9506 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9507 msgid "Chart generated successfully."
9508 msgstr "特権を正常にリロードしました"
9510 #: tbl_chart.php:59
9511 #, fuzzy
9512 #| msgid ""
9513 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9514 #| "3.11[/a]"
9515 msgid ""
9516 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9517 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9518 msgstr "正確な数字とは限りません。FAQ 3.11 をご覧ください"
9520 #: tbl_chart.php:90
9521 msgid "Width"
9522 msgstr ""
9524 #: tbl_chart.php:94
9525 msgid "Height"
9526 msgstr ""
9528 #: tbl_chart.php:98
9529 msgid "Title"
9530 msgstr ""
9532 #: tbl_chart.php:103
9533 msgid "X Axis label"
9534 msgstr ""
9536 #: tbl_chart.php:107
9537 msgid "Y Axis label"
9538 msgstr ""
9540 #: tbl_chart.php:112
9541 msgid "Area margins"
9542 msgstr ""
9544 #: tbl_chart.php:122
9545 msgid "Legend margins"
9546 msgstr ""
9548 #: tbl_chart.php:134
9549 #, fuzzy
9550 #| msgid "Mar"
9551 msgid "Bar"
9552 msgstr "8 月"
9554 #: tbl_chart.php:135
9555 msgid "Line"
9556 msgstr ""
9558 #: tbl_chart.php:136
9559 msgid "Radar"
9560 msgstr ""
9562 #: tbl_chart.php:138
9563 #, fuzzy
9564 #| msgid "PiB"
9565 msgid "Pie"
9566 msgstr "PiB"
9568 #: tbl_chart.php:144
9569 #, fuzzy
9570 #| msgid "Query type"
9571 msgid "Bar type"
9572 msgstr "クエリ種別"
9574 #: tbl_chart.php:146
9575 #, fuzzy
9576 #| msgid "Packed"
9577 msgid "Stacked"
9578 msgstr "圧縮"
9580 #: tbl_chart.php:147
9581 msgid "Multi"
9582 msgstr ""
9584 #: tbl_chart.php:152
9585 msgid "Continuous image"
9586 msgstr ""
9588 #: tbl_chart.php:155
9589 msgid ""
9590 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9591 "this to draw the whole chart in one image."
9592 msgstr ""
9594 #: tbl_chart.php:166
9595 msgid ""
9596 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9597 msgstr ""
9599 #: tbl_chart.php:173
9600 msgid ""
9601 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9602 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9603 msgstr ""
9605 #: tbl_chart.php:181
9606 msgid "Redraw"
9607 msgstr ""
9609 #: tbl_create.php:56
9610 #, php-format
9611 msgid "Table %s already exists!"
9612 msgstr "テーブル %s は既に存在します!"
9614 #: tbl_create.php:242
9615 #, php-format
9616 msgid "Table %1$s has been created."
9617 msgstr "テーブル %1$s を作成しました。"
9619 #: tbl_export.php:24
9620 msgid "View dump (schema) of table"
9621 msgstr "テーブルのダンプ(スキーマ)表示"
9623 #: tbl_indexes.php:66
9624 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9625 msgstr "主キーの名前は PRIMARY でなければなりません!"
9627 #: tbl_indexes.php:74
9628 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9629 msgstr "インデックス名を PRIMARY に変更することはできません!"
9631 #: tbl_indexes.php:90
9632 msgid "No index parts defined!"
9633 msgstr "インデックス部分が定義されていません!"
9635 #: tbl_indexes.php:158
9636 msgid "Create a new index"
9637 msgstr "新しいインデックスを作成する"
9639 #: tbl_indexes.php:160
9640 msgid "Modify an index"
9641 msgstr "インデックスを修正する"
9643 #: tbl_indexes.php:166
9644 msgid "Index name:"
9645 msgstr "インデックス名:"
9647 #: tbl_indexes.php:172
9648 msgid "Index type:"
9649 msgstr "インデックスの種類:"
9651 #: tbl_indexes.php:182
9652 msgid ""
9653 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9654 msgstr ""
9655 "(主キーはかならず \"PRIMARY\" という名前でなければなりません。また主キー以外"
9656 "に \"PRIMARY\" という名前を使ってはなりません!)"
9658 #: tbl_indexes.php:249
9659 #, php-format
9660 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9661 msgstr "インデックスに&nbsp;%s&nbsp; の列を追加しました"
9663 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:682 tbl_structure.php:693
9664 msgid "Column count has to be larger than zero."
9665 msgstr "カラム数は 0 より大きくなければいけません"
9667 #: tbl_move_copy.php:44
9668 msgid "Can't move table to same one!"
9669 msgstr "同じテーブルには移動できません!"
9671 #: tbl_move_copy.php:46
9672 msgid "Can't copy table to same one!"
9673 msgstr "同じテーブルにはコピーできません!"
9675 #: tbl_move_copy.php:54
9676 #, php-format
9677 msgid "Table %s has been moved to %s."
9678 msgstr "テーブル %s を %s に移動しました"
9680 #: tbl_move_copy.php:56
9681 #, php-format
9682 msgid "Table %s has been copied to %s."
9683 msgstr "テーブル %s を %s にコピーしました"
9685 #: tbl_move_copy.php:74
9686 msgid "The table name is empty!"
9687 msgstr "テーブル名が空です!"
9689 #: tbl_operations.php:260
9690 msgid "Alter table order by"
9691 msgstr "テーブルの並び順"
9693 #: tbl_operations.php:269
9694 msgid "(singly)"
9695 msgstr "(1 回)"
9697 #: tbl_operations.php:289
9698 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9699 msgstr "テーブルの移動先(database<b>.</b>table):"
9701 #: tbl_operations.php:347
9702 msgid "Table options"
9703 msgstr "テーブルオプション"
9705 #: tbl_operations.php:351
9706 msgid "Rename table to"
9707 msgstr "リネーム後のテーブル名"
9709 #: tbl_operations.php:527
9710 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9711 msgstr "テーブルを(database<b>.</b>table)にコピーする:"
9713 #: tbl_operations.php:574
9714 msgid "Switch to copied table"
9715 msgstr "コピーしたテーブルに切り替える"
9717 #: tbl_operations.php:586
9718 msgid "Table maintenance"
9719 msgstr "テーブル管理"
9721 #: tbl_operations.php:610
9722 msgid "Defragment table"
9723 msgstr "テーブルのデフラグ"
9725 #: tbl_operations.php:658
9726 #, php-format
9727 msgid "Table %s has been flushed"
9728 msgstr "テーブル %s をフラッシュしました"
9730 #: tbl_operations.php:664
9731 #, fuzzy
9732 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9733 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9734 msgstr "テーブルをフラッシュする(\"FLUSH\")"
9736 #: tbl_operations.php:673
9737 #, fuzzy
9738 #| msgid "Dumping data for table"
9739 msgid "Delete data or table"
9740 msgstr "テーブルのデータをダンプしています"
9742 #: tbl_operations.php:688
9743 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9744 msgstr ""
9746 #: tbl_operations.php:708
9747 #, fuzzy
9748 #| msgid "Copy database to"
9749 msgid "Delete the table (DROP)"
9750 msgstr "データベースのコピー先"
9752 #: tbl_operations.php:729
9753 msgid "Partition maintenance"
9754 msgstr "パーティション管理"
9756 #: tbl_operations.php:737
9757 #, php-format
9758 msgid "Partition %s"
9759 msgstr "パーティション %s"
9761 #: tbl_operations.php:740
9762 msgid "Analyze"
9763 msgstr "分析"
9765 #: tbl_operations.php:741
9766 msgid "Check"
9767 msgstr "確認"
9769 #: tbl_operations.php:742
9770 msgid "Optimize"
9771 msgstr "最適化"
9773 #: tbl_operations.php:743
9774 msgid "Rebuild"
9775 msgstr "再構築"
9777 #: tbl_operations.php:744
9778 msgid "Repair"
9779 msgstr "修復"
9781 #: tbl_operations.php:756
9782 msgid "Remove partitioning"
9783 msgstr "パーティションを削除"
9785 #: tbl_operations.php:782
9786 msgid "Check referential integrity:"
9787 msgstr "参照整合性の確認:"
9789 #: tbl_printview.php:72
9790 msgid "Show tables"
9791 msgstr "テーブルを表示する"
9793 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:749
9794 msgid "Space usage"
9795 msgstr "ディスク使用量"
9797 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:753
9798 msgid "Usage"
9799 msgstr "使用量"
9801 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:780
9802 msgid "Effective"
9803 msgstr "有効"
9805 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:818
9806 msgid "Row Statistics"
9807 msgstr "行の統計"
9809 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:821
9810 msgid "Statements"
9811 msgstr "ステートメント"
9813 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:833
9814 msgid "static"
9815 msgstr ""
9817 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:835
9818 msgid "dynamic"
9819 msgstr "動的"
9821 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:878
9822 msgid "Row length"
9823 msgstr "行の長さ"
9825 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:886
9826 msgid " Row size "
9827 msgstr " 行のサイズ "
9829 #: tbl_relation.php:276
9830 #, php-format
9831 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9832 msgstr ""
9833 "%1$s に外部キーを作成するときにエラーが発生しました (データ型を確認してくださ"
9834 "い)"
9836 #: tbl_relation.php:402
9837 #, fuzzy
9838 #| msgid "Internal relations"
9839 msgid "Internal relation"
9840 msgstr "内部リレーション"
9842 #: tbl_relation.php:404
9843 msgid ""
9844 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9845 "relation exists."
9846 msgstr ""
9847 "対応する外部リレーションが存在する場合、内部リレーションは必要ありません。"
9849 #: tbl_relation.php:410
9850 msgid "Foreign key constraint"
9851 msgstr ""
9853 #: tbl_row_action.php:28
9854 msgid "No rows selected"
9855 msgstr "行が選択されていません"
9857 #: tbl_select.php:109
9858 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9859 msgstr "\"query by example\"を実行 (ワイルドカード: \"%\")"
9861 #: tbl_select.php:233
9862 #, fuzzy
9863 #| msgid "Select fields (at least one):"
9864 msgid "Select columns (at least one):"
9865 msgstr "フィールドを選択してください(最低1つ):"
9867 #: tbl_select.php:251
9868 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9869 msgstr "検索条件(\"where\"節の内容)を追加してください:"
9871 #: tbl_select.php:258
9872 msgid "Number of rows per page"
9873 msgstr "ページあたりの行数"
9875 #: tbl_select.php:264
9876 msgid "Display order:"
9877 msgstr "表示順:"
9879 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:165
9880 msgid "Browse distinct values"
9881 msgstr "重複している値を表示しない"
9883 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167
9884 msgid "Add primary key"
9885 msgstr ""
9887 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
9888 #, fuzzy
9889 #| msgid "Add new field"
9890 msgid "Add index"
9891 msgstr "新規フィールドを追加する"
9893 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
9894 msgid "Add unique index"
9895 msgstr ""
9897 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
9898 msgid "Add FULLTEXT index"
9899 msgstr ""
9901 #: tbl_structure.php:385
9902 #, fuzzy
9903 #| msgid "None"
9904 msgctxt "None for default"
9905 msgid "None"
9906 msgstr "なし"
9908 #: tbl_structure.php:398
9909 #, fuzzy, php-format
9910 #| msgid "Table %s has been dropped"
9911 msgid "Column %s has been dropped"
9912 msgstr "テーブル %s を削除しました"
9914 #: tbl_structure.php:409 tbl_structure.php:484
9915 #, php-format
9916 msgid "A primary key has been added on %s"
9917 msgstr "%s に主キーを追加しました"
9919 #: tbl_structure.php:424 tbl_structure.php:439 tbl_structure.php:454
9920 #: tbl_structure.php:497 tbl_structure.php:510 tbl_structure.php:523
9921 #, php-format
9922 msgid "An index has been added on %s"
9923 msgstr "%s にインデックスを追加しました"
9925 #: tbl_structure.php:472
9926 #, fuzzy
9927 #| msgid "Show PHP information"
9928 msgid "Show more actions"
9929 msgstr "PHP 情報"
9931 #: tbl_structure.php:598 tbl_structure.php:600
9932 msgid "Relation view"
9933 msgstr "リレーションビュー"
9935 #: tbl_structure.php:607 tbl_structure.php:609
9936 msgid "Propose table structure"
9937 msgstr "テーブル構造を確認する"
9939 #: tbl_structure.php:632
9940 #, fuzzy
9941 #| msgid "Add %s field(s)"
9942 msgid "Add column"
9943 msgstr "%s 個のフィールドを追加する"
9945 #: tbl_structure.php:646
9946 msgid "At End of Table"
9947 msgstr "テーブルの末尾"
9949 #: tbl_structure.php:647
9950 msgid "At Beginning of Table"
9951 msgstr "テーブルの先頭"
9953 #: tbl_structure.php:648
9954 #, php-format
9955 msgid "After %s"
9956 msgstr "指定カラムの後に %s"
9958 #: tbl_structure.php:687
9959 #, fuzzy, php-format
9960 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9961 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9962 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; のカラムにインデックスを作成する"
9964 #: tbl_structure.php:849
9965 msgid "partitioned"
9966 msgstr "パーティション有り"
9968 #: tbl_tracking.php:109
9969 #, php-format
9970 msgid "Tracking report for table `%s`"
9971 msgstr ""
9973 #: tbl_tracking.php:182
9974 #, php-format
9975 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9976 msgstr ""
9978 #: tbl_tracking.php:190
9979 #, php-format
9980 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9981 msgstr ""
9983 #: tbl_tracking.php:198
9984 #, php-format
9985 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9986 msgstr ""
9988 #: tbl_tracking.php:208
9989 msgid "SQL statements executed."
9990 msgstr ""
9992 #: tbl_tracking.php:215
9993 msgid ""
9994 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9995 "ensure that you have the privileges to do so."
9996 msgstr ""
9998 #: tbl_tracking.php:216
9999 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10000 msgstr ""
10002 #: tbl_tracking.php:225
10003 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10004 msgstr ""
10006 #: tbl_tracking.php:256
10007 #, php-format
10008 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10009 msgstr ""
10011 #: tbl_tracking.php:375
10012 msgid "Tracking statements"
10013 msgstr ""
10015 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
10016 #, php-format
10017 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10018 msgstr ""
10020 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
10021 msgid "Date"
10022 msgstr ""
10024 #: tbl_tracking.php:406
10025 msgid "Data definition statement"
10026 msgstr ""
10028 #: tbl_tracking.php:457
10029 msgid "Data manipulation statement"
10030 msgstr ""
10032 #: tbl_tracking.php:501
10033 msgid "SQL dump (file download)"
10034 msgstr ""
10036 #: tbl_tracking.php:502
10037 msgid "SQL dump"
10038 msgstr ""
10040 #: tbl_tracking.php:503
10041 msgid "This option will replace your table and contained data."
10042 msgstr ""
10044 #: tbl_tracking.php:503
10045 msgid "SQL execution"
10046 msgstr ""
10048 #: tbl_tracking.php:515
10049 #, php-format
10050 msgid "Export as %s"
10051 msgstr ""
10053 #: tbl_tracking.php:555
10054 msgid "Show versions"
10055 msgstr ""
10057 #: tbl_tracking.php:587
10058 msgid "Version"
10059 msgstr ""
10061 #: tbl_tracking.php:635
10062 #, php-format
10063 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10064 msgstr ""
10066 #: tbl_tracking.php:637
10067 msgid "Deactivate now"
10068 msgstr ""
10070 #: tbl_tracking.php:648
10071 #, php-format
10072 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10073 msgstr ""
10075 #: tbl_tracking.php:650
10076 msgid "Activate now"
10077 msgstr ""
10079 #: tbl_tracking.php:663
10080 #, php-format
10081 msgid "Create version %s of %s.%s"
10082 msgstr ""
10084 #: tbl_tracking.php:667
10085 msgid "Track these data definition statements:"
10086 msgstr ""
10088 #: tbl_tracking.php:675
10089 msgid "Track these data manipulation statements:"
10090 msgstr ""
10092 #: tbl_tracking.php:683
10093 msgid "Create version"
10094 msgstr ""
10096 #: themes.php:31
10097 #, php-format
10098 msgid ""
10099 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10100 "directory %s."
10101 msgstr "テーマは利用できません。設定やテーマディレクトリ %s を確認してください"
10103 #: themes.php:41
10104 msgid "Get more themes!"
10105 msgstr ""
10107 #: transformation_overview.php:24
10108 msgid "Available MIME types"
10109 msgstr "利用できる MIME タイプ"
10111 #: transformation_overview.php:37
10112 msgid ""
10113 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10114 msgstr "イタリック表示されている MIME タイプには個別の変換関数はありません"
10116 #: transformation_overview.php:42
10117 msgid "Available transformations"
10118 msgstr "利用できる変換機能"
10120 #: transformation_overview.php:47
10121 #, fuzzy
10122 #| msgid "Description"
10123 msgctxt "for MIME transformation"
10124 msgid "Description"
10125 msgstr "説明"
10127 #: user_password.php:48
10128 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10129 msgstr "特権不足でアクセスできません!"
10131 #: user_password.php:110
10132 msgid "The profile has been updated."
10133 msgstr "プロファイルを更新しました"
10135 #: view_create.php:141
10136 msgid "VIEW name"
10137 msgstr "VIEW の名前"
10139 #: view_operations.php:91
10140 msgid "Rename view to"
10141 msgstr ""
10143 #, fuzzy
10144 #~| msgid "Dumping data for table"
10145 #~ msgid "Delete the matches for the "
10146 #~ msgstr "テーブルのデータをダンプしています"
10148 #~ msgid "Show left delete link"
10149 #~ msgstr "左側のメニューを表示する/隠す"
10151 #~ msgid "yes"
10152 #~ msgstr "はい"
10154 #~ msgid "to/from page"
10155 #~ msgstr "開始/終了ページ"
10157 #~ msgid "Disable Statistics"
10158 #~ msgstr "統計を無効にする"
10160 #~ msgid "Start"
10161 #~ msgstr "土"
10163 #~ msgid "Display table filter"
10164 #~ msgstr "列コメント表示機能"
10166 #~ msgid ""
10167 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10168 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10169 #~ msgstr ""
10170 #~ "リンクテーブルを処理するための追加機能が無効になっています。理由について"
10171 #~ "は%sこちら%sをご覧ください"
10173 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10174 #~ msgstr "重複している行を無視する"
10176 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10177 #~ msgstr "ブックマークされたクエリを実行する"
10179 #~ msgid "No tables"
10180 #~ msgstr "テーブルがありません"
10182 #~ msgid "SVG"
10183 #~ msgstr "CSV"
10185 #~ msgid ""
10186 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10187 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10188 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10189 #~ "\\'b')."
10190 #~ msgstr ""
10191 #~ "変換オプションの値の書式: 'a','b','c'...<br />バックスラッシュ (\"\\\") や"
10192 #~ "シングルクォート (\"'\") を値に含める必要がある場合は ( \\\\xyz や a\\'b "
10193 #~ "のように) バックスラッシュでエスケープしてください"
10195 #~ msgid ""
10196 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10197 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10198 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10199 #~ msgstr ""
10200 #~ "変換オプションの値の書式: 'a','b','c'...<br />バックスラッシュ (\"\\\") や"
10201 #~ "シングルクォート (\"'\") を値に含める必要がある場合は ( \\\\xyz や a\\'b "
10202 #~ "のように) バックスラッシュでエスケープしてください"
10204 #~ msgid "server name"
10205 #~ msgstr "サーバ名"
10207 #~ msgid "database name"
10208 #~ msgstr "データベース名"
10210 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10211 #~ msgstr "PDF ページを編集する"
10213 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10214 #~ msgstr "データ辞書形式"
10216 #~ msgid "<code>IF NOT EXISTS</code>"
10217 #~ msgstr "<code>, 変数 as myname</code>"
10219 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10220 #~ msgstr "<code>, 変数 as myname</code>"
10222 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10223 #~ msgstr "%s 行をダンプします(開始行: %s)"
10225 #~ msgid "remember template"
10226 #~ msgstr "テンプレートを記憶させる"
10228 #~ msgid "\"zipped\""
10229 #~ msgstr "\"zip 形式\""
10231 #~ msgid "\"gzipped\""
10232 #~ msgstr "\"gzip 形式\""
10234 #~ msgid "\"bzipped\""
10235 #~ msgstr "\"bzip 形式\""
10237 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10238 #~ msgstr "インポートしたファイルの圧縮方法は次の中から自動検出されます: %s"
10240 #~ msgid "Add into comments"
10241 #~ msgstr "追加コメント"
10243 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10244 #~ msgstr "不正なカラム(%s)が指定されています!"
10246 #~ msgid "Actions"
10247 #~ msgstr "アクション"
10249 #~ msgid "Interface"
10250 #~ msgstr "インタフェース"
10252 #~ msgid "Table removal"
10253 #~ msgstr "テーブル名"
10255 #~ msgctxt "BLOB repository"
10256 #~ msgid "Enabled"
10257 #~ msgstr "有効"
10259 #~ msgctxt "BLOB repository"
10260 #~ msgid "Repair"
10261 #~ msgstr "修復"
10263 #~ msgctxt "BLOB repository"
10264 #~ msgid "Disabled"
10265 #~ msgstr "無効"
10267 #~ msgid ""
10268 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10269 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10270 #~ msgstr ""
10271 #~ "[a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] 拡張をロードできま"
10272 #~ "せん。PHP の設定を確認してください"
10274 #~ msgid ""
10275 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10276 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10277 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10278 #~ msgstr ""
10279 #~ "文字セットの変換に必要な iconv ないし GNU recode 拡張をロードできません。"
10280 #~ "PHP 側でこの拡張を有効にするか、phpMyAdmin 側で文字セットの変換を無効にし"
10281 #~ "てください"
10283 #~ msgid ""
10284 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10285 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10286 #~ "configuration."
10287 #~ msgstr ""
10288 #~ "必要な拡張はロードされているようですが、iconv や libiconv、recode_string "
10289 #~ "の関数を利用できません。PHP の設定を確認してください"
10291 #~ msgid "Field"
10292 #~ msgstr "フィールド"
10294 #~ msgid "Records"
10295 #~ msgstr "レコード数"
10297 #~ msgid "Fields terminated by"
10298 #~ msgstr "フィールド区切り記号"
10300 #~ msgid "Fields"
10301 #~ msgstr "フィールド"
10303 #~ msgid "Field %s has been dropped"
10304 #~ msgstr "フィールド %s を削除しました"
10306 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
10307 #~ msgstr "image/jpeg: inlineをご覧ください"
10309 #~ msgid ""
10310 #~ "Add custom comment into header (\n"
10311 #~ " splits lines)"
10312 #~ msgstr "ヘッダにカスタムコメントを追加 (\\n で改行)"
10314 #~ msgid "Calendar"
10315 #~ msgstr "カレンダー"
10317 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
10318 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 互換"
10320 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
10321 #~ msgstr "デフォルトの設定を読み込めませんでした: \"%1$s\""
10323 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
10324 #~ msgstr "&nbsp;%s&nbsp; のカラムにインデックスを作成する"
10326 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10327 #~ msgstr "テーブルをフラッシュする(\"FLUSH\")"
10329 #~ msgid "Invalid server index: \"%s\""
10330 #~ msgstr "サーバのインデックスが不正です: \"%s\""
10332 #~ msgctxt "$strMIME_description"
10333 #~ msgid "Description"
10334 #~ msgstr "説明"
10336 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10337 #~ msgstr "データベース %s のスキーマ - ページ %s"
10339 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10340 #~ msgstr "\"%s\" テーブルは存在しません!"
10342 #~ msgid "running on %s"
10343 #~ msgstr "実行環境: %s"
10345 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
10346 #~ msgstr "倍率が小さすぎるためスキーマが 1 ページに収まりません"
10348 #~ msgid ""
10349 #~ "Cannot start session without errors, please check errors given in your "
10350 #~ "PHP and/or webserver log file and configure your PHP installation "
10351 #~ "properly."
10352 #~ msgstr ""
10353 #~ "エラーが出たためセッションを開始できませんでした。PHP やウェブサーバのログ"
10354 #~ "ファイルに出ているエラーを確認して、PHP を正しく設定してください。"
10356 #~ msgid ""
10357 #~ "However on last run no data has been parsed, this usually means "
10358 #~ "phpMyAdmin won"
10359 #~ msgstr ""
10360 #~ "ただし、最後に実行したときはまったくデータを解析できませんでした。ふつう"
10361 #~ "は PHP の時間制限を伸ばさない限りこのデータのインポートはできません"
10363 #~ msgctxt "None action"
10364 #~ msgid "None"
10365 #~ msgstr "なし"
10367 #~ msgctxt ""
10368 #~ msgid "None"
10369 #~ msgstr "なし"
10371 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
10372 #~ msgstr ""
10373 #~ "ワイルドカード(ユーザ名_%)に該当するデータベースにすべての特権を与える"
10375 #~ msgid "The %s table doesn"
10376 #~ msgstr "\"%s\" テーブルは存在しません!"
10378 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
10379 #~ msgstr "サーバ %1$s のホスト名が不正です。設定を確認してください"
10381 #~ msgid "Error renaming table %1 to %2"
10382 #~ msgstr "テーブルを %1$s から %2$s にリネームするときにエラーが発生しました"
10384 #~ msgid ""
10385 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
10386 #~ "Please check your PHP configuration."
10387 #~ msgstr ""
10388 #~ "[a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] 拡張をロードできま"
10389 #~ "せん。PHP の設定を確認してください"
10391 #~ msgid "(or the local MySQL server"
10392 #~ msgstr "MySQL サーバにログインできません"
10394 #~ msgid ""
10395 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10396 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10397 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10398 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10399 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10400 #~ "be . "
10401 #~ msgstr ""
10402 #~ "SQL パーサにバグが見つかることもありえますが、まずはクエリをよく見て引用符"
10403 #~ "の数や種類に間違いがないか確認してください。クォートされていないテキスト領"
10404 #~ "域にバイナリファイルをアップロードしたからクエリが失敗したということもあり"
10405 #~ "えます。MySQL のコマンドラインインタフェースを利用してクエリを実行してみて"
10406 #~ "もよいでしょう。下に MySQL サーバのエラー出力が出ているようなら問題の解析"
10407 #~ "に役立つかもしれません。それでも解決しないか、コマンドラインでは成功するの"
10408 #~ "にパーサでは失敗する場合は、SQL クエリの入力データを実際に問題を起こしてい"
10409 #~ "るクエリひとつに絞り込んでから、以下の「CUT」セクションにデータを添えてバ"
10410 #~ "グ報告を送ってください:"
10412 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10413 #~ msgid "CSV"
10414 #~ msgstr "CSV データ"
10416 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10417 #~ msgstr "ユーザを削除して特権をリロードする"
10419 #~ msgid ""
10420 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10421 #~ msgstr ""
10422 #~ "これはもっともクリーンな方法ですが、特権のリロードに時間がかかることがあり"
10423 #~ "ます"
10425 #~ msgid "has been altered."
10426 #~ msgstr "を変更しました"
10428 #~ msgid "Internet Explorer does not support this function."
10429 #~ msgstr "Internet Explorer ではこの機能は利用できません"
10431 #~ msgid ""
10432 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
10433 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10434 #~ msgstr ""
10435 #~ "特権がリロードされるまでは「削除」されたユーザもふつうにサーバにアクセスで"
10436 #~ "きます"
10438 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10439 #~ msgstr "特権テーブルからユーザを削除するだけにする"
10441 #~ msgid ""
10442 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10443 #~ msgstr ""
10444 #~ "ストアードプロシジャの実行を許可する (このバージョンの MySQL では無効です)"
10446 #~ msgid "Process list"
10447 #~ msgstr "プロセス一覧"
10449 #~ msgid ""
10450 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10451 #~ "reloaded."
10452 #~ msgstr "USAGE 特権については特権をリロードするまで残ります"
10454 #~ msgid "Native MS Excel format"
10455 #~ msgstr "MS Excel のネイティブ形式"
10457 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10458 #~ msgid "Select"
10459 #~ msgstr "全選択"
10461 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10462 #~ msgid "Insert"
10463 #~ msgstr "挿入"
10465 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10466 #~ msgid "Update"
10467 #~ msgstr "クエリを更新する"
10469 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10470 #~ msgid "Delete"
10471 #~ msgstr "削除"
10473 #~ msgid "%1$d row(s) affected."
10474 #~ msgstr "%1$d 行変更しました。"
10476 #~ msgid "utf-8"
10477 #~ msgstr "utf-8"