Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/tyronm.git] / po / lv.po
blobdd25d305eab139f054939c22eb2a158899f7cf64
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-23 11:03+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: latvian <lv@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:318
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
18 msgid "Show all"
19 msgstr "Rādīt visu"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
22 #: libraries/common.lib.php:2352
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1149
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1174
25 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
26 #: libraries/select_lang.lib.php:487
27 msgid "Page number:"
28 msgstr "Lapas numurs:"
30 #: browse_foreigners.php:133
31 msgid ""
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
35 msgstr ""
36 "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu aizvēruši, "
37 "vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu drošības "
38 "iestādījumu dēļ."
40 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3031
41 #: libraries/common.lib.php:3038 libraries/common.lib.php:3242
42 #: libraries/common.lib.php:3243 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
44 msgid "Search"
45 msgstr "Meklēt"
47 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
48 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:328
49 #: db_structure.php:530 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
50 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:309 js/messages.php:207
51 #: libraries/Config.class.php:1306 libraries/Theme_Manager.class.php:309
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1315
53 #: libraries/common.lib.php:2325 libraries/core.lib.php:508
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:676
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
59 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
60 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
61 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:141
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:426
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
66 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
67 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 libraries/sql_query_form.lib.php:464
68 #: libraries/tbl_properties.inc.php:592 libraries/tbl_properties.inc.php:763
69 #: main.php:109 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
70 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
71 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
72 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
73 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
74 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
75 #: server_synchronize.php:1278 tbl_change.php:344 tbl_change.php:1066
76 #: tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
77 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
78 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:243 tbl_structure.php:667
79 #: tbl_structure.php:704 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
80 #: tbl_zoom_select.php:314 view_create.php:181 view_operations.php:99
81 msgid "Go"
82 msgstr "Aiziet!"
84 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
85 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
86 msgid "Keyname"
87 msgstr "Atslēgas nosaukums"
89 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
90 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
91 #: server_status.php:1424
92 msgid "Description"
93 msgstr "Apraksts"
95 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
96 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
97 msgid "Use this value"
98 msgstr "Lietot šo vērtību"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
101 #: libraries/blobstreaming.lib.php:348
102 msgid "No blob streaming server configured!"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
106 msgid "Failed to fetch headers"
107 msgstr ""
109 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
110 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgstr ""
113 #: changelog.php:32 license.php:28
114 #, php-format
115 msgid ""
116 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
117 "for more information."
118 msgstr ""
120 #: db_create.php:58
121 #, fuzzy, php-format
122 msgid "Database %1$s has been created."
123 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
125 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:362
126 msgid "Database comment: "
127 msgstr "Datubāzes komentārs: "
129 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1290
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:700 tbl_operations.php:366
131 #: tbl_printview.php:124
132 msgid "Table comments"
133 msgstr "Komentārs tabulai"
135 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
136 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
137 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1316
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1337
140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 libraries/tbl_select.lib.php:111
141 #: tbl_change.php:322 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
142 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
143 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:411
144 #, fuzzy
145 #| msgid "Column names"
146 msgid "Column"
147 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
149 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
151 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
152 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1317
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1338
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 libraries/tbl_select.lib.php:112
159 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:301 tbl_change.php:328
160 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:203
161 #: tbl_structure.php:761 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
162 msgid "Type"
163 msgstr "Tips"
165 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
166 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
167 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1340
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:337
171 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:260
172 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:412
173 msgid "Null"
174 msgstr "Nulle"
176 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:254
177 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
178 #: libraries/export/texytext.php:233
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1320
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1341
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:140
182 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:261
183 msgid "Default"
184 msgstr "Noklusēts"
186 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
187 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
188 #: libraries/export/texytext.php:235
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1343 tbl_printview.php:144
191 msgid "Links to"
192 msgstr "Linki uz"
194 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
195 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
197 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
198 #: libraries/export/texytext.php:238
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1344
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:146
202 msgid "Comments"
203 msgstr "Komentāri"
205 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
209 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
210 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:287
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1368
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
213 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
214 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
215 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
216 #: server_privileges.php:2353 sql.php:288 sql.php:349 tbl_printview.php:194
217 #: tbl_structure.php:347 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
218 msgid "No"
219 msgstr "Nē"
221 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
225 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
226 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1368
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
234 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1465
235 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
236 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
237 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:348
238 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:347
239 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
240 msgid "Yes"
241 msgstr "Jā"
243 #: db_datadict.php:291 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
244 msgid "Print"
245 msgstr "Drukāt"
247 #: db_export.php:26
248 msgid "View dump (schema) of database"
249 msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
251 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
252 #: export.php:356 navigation.php:296
253 msgid "No tables found in database."
254 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
256 #: db_export.php:40 db_search.php:310 server_export.php:26
257 msgid "Select All"
258 msgstr "Iezīmēt visu"
260 #: db_export.php:42 db_search.php:313 server_export.php:28
261 msgid "Unselect All"
262 msgstr "Neiezīmēt neko"
264 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
265 msgid "The database name is empty!"
266 msgstr "Datubāzes nosaukums ir tukšs!"
268 #: db_operations.php:272
269 #, php-format
270 msgid "Database %s has been renamed to %s"
271 msgstr "Datubāze %s tika pārsaukta par %s"
273 #: db_operations.php:276
274 #, php-format
275 msgid "Database %s has been copied to %s"
276 msgstr "Datubāze %s tika pārkopēta uz %s"
278 #: db_operations.php:403
279 msgid "Rename database to"
280 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
282 #: db_operations.php:427
283 #, fuzzy
284 #| msgid "Rename database to"
285 msgid "Remove database"
286 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
288 #: db_operations.php:439
289 #, php-format
290 msgid "Database %s has been dropped."
291 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
293 #: db_operations.php:444
294 #, fuzzy
295 msgid "Drop the database (DROP)"
296 msgstr "Nav datubāzu"
298 #: db_operations.php:473
299 msgid "Copy database to"
300 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
302 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
303 msgid "Structure only"
304 msgstr "Tikai struktūra"
306 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
307 msgid "Structure and data"
308 msgstr "Struktūra un dati"
310 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
311 msgid "Data only"
312 msgstr "Tikai dati"
314 #: db_operations.php:490
315 msgid "CREATE DATABASE before copying"
316 msgstr ""
318 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
319 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
320 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
321 #, php-format
322 msgid "Add %s"
323 msgstr ""
325 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
326 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
327 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
328 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
330 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:569
331 msgid "Add constraints"
332 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
334 #: db_operations.php:514
335 msgid "Switch to copied database"
336 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
338 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
339 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
340 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:706 libraries/tbl_select.lib.php:113
342 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
343 #: tbl_structure.php:204 tbl_structure.php:866 tbl_tracking.php:259
344 #: tbl_tracking.php:310
345 msgid "Collation"
346 msgstr "Izkārtojumi"
348 #: db_operations.php:550
349 #, fuzzy, php-format
350 #| msgid ""
351 #| "The additional features for working with linked tables have been "
352 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
353 msgid ""
354 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
355 "click %shere%s."
356 msgstr ""
357 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
358 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
360 #: db_operations.php:584
361 #, fuzzy
362 #| msgid "Relational schema"
363 msgid "Edit or export relational schema"
364 msgstr "Relāciju shēma"
366 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
367 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
368 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:346
369 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
370 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
371 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:254 server_privileges.php:1830
372 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
373 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:906 tbl_tracking.php:634
374 msgid "Table"
375 msgstr "Tabula"
377 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
378 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
379 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
380 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:362 tbl_structure.php:468
381 #: tbl_structure.php:876
382 msgid "Rows"
383 msgstr "Rindas"
385 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
386 msgid "Size"
387 msgstr "Izmērs"
389 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:756
390 msgid "in use"
391 msgstr "lietošanā"
393 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
394 #: libraries/export/sql.php:711
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1295 tbl_printview.php:398
396 #: tbl_structure.php:908
397 msgid "Creation"
398 msgstr "Izveidošana"
400 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
401 #: libraries/export/sql.php:716
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1300 tbl_printview.php:408
403 #: tbl_structure.php:916
404 msgid "Last update"
405 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
407 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
408 #: libraries/export/sql.php:721
409 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305 tbl_printview.php:418
410 #: tbl_structure.php:924
411 msgid "Last check"
412 msgstr "Pēdējā pārbaude"
414 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
415 #, fuzzy, php-format
416 #| msgid "%s table(s)"
417 msgid "%s table"
418 msgid_plural "%s tables"
419 msgstr[0] "%s tabula(s)"
420 msgstr[1] "%s tabula(s)"
422 #: db_qbe.php:41
423 msgid "You have to choose at least one column to display"
424 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
426 #: db_qbe.php:186
427 #, fuzzy, php-format
428 #| msgid "Switch to copied table"
429 msgid "Switch to %svisual builder%s"
430 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
432 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:957
434 msgid "Sort"
435 msgstr "Kārtošana"
437 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:918
439 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:279
440 #: tbl_select.php:230
441 msgid "Ascending"
442 msgstr "Augošā secībā"
444 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:915
446 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:280
447 #: tbl_select.php:231
448 msgid "Descending"
449 msgstr "Dilstošā secībā"
451 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
452 #: tbl_change.php:291 tbl_tracking.php:639
453 msgid "Show"
454 msgstr "Rādīt"
456 #: db_qbe.php:322
457 msgid "Criteria"
458 msgstr "Kritērijs"
460 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
461 msgid "Ins"
462 msgstr "Ielikt"
464 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
465 msgid "And"
466 msgstr "Un"
468 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
469 msgid "Del"
470 msgstr "Dzēst"
472 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
473 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:908 tbl_indexes.php:264
474 #: tbl_select.php:204
475 msgid "Or"
476 msgstr "Vai"
478 #: db_qbe.php:529
479 msgid "Modify"
480 msgstr "Labot"
482 #: db_qbe.php:606
483 #, fuzzy
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
488 #: db_qbe.php:618
489 #, fuzzy
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
494 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
495 msgid "Update Query"
496 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
498 #: db_qbe.php:639
499 msgid "Use Tables"
500 msgstr "Lietot tabulas"
502 #: db_qbe.php:662
503 #, php-format
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr "SQL vaicājums uz datubāzes <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1163
508 msgid "Submit Query"
509 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
511 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Pieeja aizliegta"
518 #: db_search.php:42 db_search.php:277
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "kaut viens no vārdiem"
522 #: db_search.php:43 db_search.php:278
523 msgid "all words"
524 msgstr "visi vārdi"
526 #: db_search.php:44 db_search.php:279
527 msgid "the exact phrase"
528 msgstr "precīza frāze"
530 #: db_search.php:45 db_search.php:280
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "kā regulārā izteiksme"
534 #: db_search.php:199
535 #, php-format
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
539 #: db_search.php:217
540 #, fuzzy, php-format
541 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
542 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
543 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
544 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
545 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
547 #: db_search.php:224 libraries/common.lib.php:3033
548 #: libraries/common.lib.php:3240 libraries/common.lib.php:3241
549 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:566
550 msgid "Browse"
551 msgstr "Apskatīt"
553 #: db_search.php:229
554 #, fuzzy, php-format
555 #| msgid "Dumping data for table"
556 msgid "Delete the matches for the %s table?"
557 msgstr "Dati tabulai"
559 #: db_search.php:229 libraries/display_tbl.lib.php:1364
560 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:186
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:255
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:290
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:320
565 #: libraries/sql_query_form.lib.php:404 pmd_general.php:417
566 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
567 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
568 msgid "Delete"
569 msgstr "Dzēst"
571 #: db_search.php:242
572 #, fuzzy, php-format
573 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
574 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
575 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
576 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
577 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
579 #: db_search.php:265
580 msgid "Search in database"
581 msgstr "Meklēt datubāzē"
583 #: db_search.php:268
584 #, fuzzy
585 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
586 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
587 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
589 #: db_search.php:273
590 msgid "Find:"
591 msgstr "Atrast:"
593 #: db_search.php:277 db_search.php:278
594 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
595 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
597 #: db_search.php:291
598 #, fuzzy
599 #| msgid "Inside table(s):"
600 msgid "Inside tables:"
601 msgstr "Tabulā(s):"
603 #: db_search.php:321
604 #, fuzzy
605 #| msgid "Inside table(s):"
606 msgid "Inside column:"
607 msgstr "Tabulā(s):"
609 #: db_structure.php:62
610 #, fuzzy
611 #| msgid "No tables found in database."
612 msgid "No tables found in database"
613 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
615 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:692
616 #, php-format
617 msgid "Table %s has been emptied"
618 msgstr "Tabula %s tika iztukšota"
620 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
621 #, fuzzy, php-format
622 msgid "View %s has been dropped"
623 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
625 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
626 #, php-format
627 msgid "Table %s has been dropped"
628 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
630 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:269
631 msgid "Tracking is active."
632 msgstr ""
634 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:271
635 msgid "Tracking is not active."
636 msgstr ""
638 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:2238
639 #, php-format
640 msgid ""
641 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
642 "%s."
643 msgstr ""
645 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:158
646 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:210
647 msgid "View"
648 msgstr ""
650 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:35
651 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
652 #: server_replication.php:162 server_status.php:565
653 #, fuzzy
654 msgid "Replication"
655 msgstr "Relācijas"
657 #: db_structure.php:443
658 msgid "Sum"
659 msgstr "Kopumā"
661 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:313
662 #, php-format
663 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
664 msgstr ""
666 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
667 #: libraries/display_tbl.lib.php:2379 libraries/display_tbl.lib.php:2384
668 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
669 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:554
670 #: tbl_structure.php:563
671 msgid "With selected:"
672 msgstr "Ar iezīmēto:"
674 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2374
675 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:671
676 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:557
677 msgid "Check All"
678 msgstr "Iezīmēt visu"
680 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2375
681 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
682 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:561
683 msgid "Uncheck All"
684 msgstr "Neiezīmēt neko"
686 #: db_structure.php:490
687 msgid "Check tables having overhead"
688 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
690 #: db_structure.php:498 libraries/common.lib.php:3253
691 #: libraries/common.lib.php:3254 libraries/config/messages.inc.php:164
692 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2392
693 #: libraries/display_tbl.lib.php:2530 libraries/server_links.inc.php:65
694 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
695 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1545
696 #: setup/frames/menu.inc.php:21
697 msgid "Export"
698 msgstr "Eksports"
700 #: db_structure.php:500 db_structure.php:554
701 #: libraries/display_tbl.lib.php:2481 tbl_structure.php:609
702 msgid "Print view"
703 msgstr "Izdrukas versija"
705 #: db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:3249
706 #: libraries/common.lib.php:3250
707 msgid "Empty"
708 msgstr "Iztukšot"
710 #: db_structure.php:506 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
711 #: libraries/common.lib.php:3247 libraries/common.lib.php:3248
712 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
713 #: tbl_structure.php:570
714 msgid "Drop"
715 msgstr "Likvidēt"
717 #: db_structure.php:508 tbl_operations.php:608
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
721 #: db_structure.php:510 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:810
722 msgid "Optimize table"
723 msgstr "Optimizēt tabulu"
725 #: db_structure.php:512 tbl_operations.php:644
726 msgid "Repair table"
727 msgstr "Restaurēt tabulu"
729 #: db_structure.php:514 tbl_operations.php:631
730 msgid "Analyze table"
731 msgstr "Analizēt tabulu"
733 #: db_structure.php:516
734 msgid "Add prefix to table"
735 msgstr ""
737 #: db_structure.php:518 libraries/mult_submits.inc.php:251
738 #, fuzzy
739 #| msgid "Replace table data with file"
740 msgid "Replace table prefix"
741 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
743 #: db_structure.php:520 libraries/mult_submits.inc.php:251
744 #, fuzzy
745 #| msgid "Replace table data with file"
746 msgid "Copy table with prefix"
747 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
749 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:403
750 msgid "Data Dictionary"
751 msgstr "Datu vārdnīca"
753 #: db_tracking.php:79
754 msgid "Tracked tables"
755 msgstr ""
757 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
758 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
759 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
760 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
761 #: libraries/export/xml.php:279 libraries/header.inc.php:146
762 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
763 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
764 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1177
765 #: server_synchronize.php:1248 server_synchronize.php:1252
766 #: tbl_tracking.php:633
767 msgid "Database"
768 msgstr "Datubāze"
770 #: db_tracking.php:86
771 msgid "Last version"
772 msgstr ""
774 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
775 #, fuzzy
776 msgid "Created"
777 msgstr "Izveidot"
779 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
780 msgid "Updated"
781 msgstr ""
783 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
784 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
785 #: server_status.php:1180 sql.php:880 tbl_tracking.php:638
786 msgid "Status"
787 msgstr "Statuss"
789 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
790 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
791 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
792 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1697
793 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:212
794 msgid "Action"
795 msgstr "Darbība"
797 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
798 msgid "Delete tracking data for this table"
799 msgstr ""
801 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
802 msgid "active"
803 msgstr ""
805 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
806 msgid "not active"
807 msgstr ""
809 #: db_tracking.php:134
810 #, fuzzy
811 msgid "Versions"
812 msgstr "Persiešu"
814 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:667
815 msgid "Tracking report"
816 msgstr ""
818 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:667
819 #, fuzzy
820 msgid "Structure snapshot"
821 msgstr "Tikai struktūra"
823 #: db_tracking.php:181
824 msgid "Untracked tables"
825 msgstr ""
827 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:634
828 #, fuzzy
829 msgid "Track table"
830 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
832 #: db_tracking.php:229
833 #, fuzzy
834 msgid "Database Log"
835 msgstr "Datubāze"
837 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:759
838 #, php-format
839 msgid "Values for the column \"%s\""
840 msgstr ""
842 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:760
843 msgid "Enter each value in a separate field."
844 msgstr ""
846 #: enum_editor.php:57
847 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
848 msgstr ""
850 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:311
851 msgid "Output"
852 msgstr ""
854 #: enum_editor.php:68
855 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
856 msgstr ""
858 #: export.php:77
859 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
860 msgstr ""
862 #: export.php:167 export.php:192 export.php:656
863 #, php-format
864 msgid "Insufficient space to save the file %s."
865 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
867 #: export.php:310
868 #, php-format
869 msgid ""
870 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
871 msgstr ""
872 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
873 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
875 #: export.php:314 export.php:318
876 #, php-format
877 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
878 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
880 #: export.php:658
881 #, php-format
882 msgid "Dump has been saved to file %s."
883 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
885 #: gis_data_editor.php:84
886 #, php-format
887 msgid "Value for the column \"%s\""
888 msgstr ""
890 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
891 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
892 msgstr ""
894 #: gis_data_editor.php:134
895 msgid "SRID"
896 msgstr ""
898 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:291
899 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
900 msgid "Geometry"
901 msgstr ""
903 #: gis_data_editor.php:172 gis_data_editor.php:194 gis_data_editor.php:240
904 #: gis_data_editor.php:290 js/messages.php:288
905 msgid "Point"
906 msgstr ""
908 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:241
909 #: gis_data_editor.php:291 js/messages.php:286
910 msgid "X"
911 msgstr ""
913 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:243
914 #: gis_data_editor.php:293 js/messages.php:287
915 msgid "Y"
916 msgstr ""
918 #: gis_data_editor.php:202 gis_data_editor.php:246 gis_data_editor.php:296
919 #: js/messages.php:294
920 #, fuzzy
921 #| msgid "Add new field"
922 msgid "Add a point"
923 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
925 #: gis_data_editor.php:218 js/messages.php:289
926 #, fuzzy
927 #| msgid "Lines terminated by"
928 msgid "Linestring"
929 msgstr "Rindas atdalītas ar"
931 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:275 js/messages.php:293
932 msgid "Outer Ring"
933 msgstr ""
935 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:277 js/messages.php:292
936 msgid "Inner Ring"
937 msgstr ""
939 #: gis_data_editor.php:248
940 #, fuzzy
941 #| msgid "Add a new User"
942 msgid "Add a linestring"
943 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
945 #: gis_data_editor.php:248 gis_data_editor.php:298 js/messages.php:295
946 #, fuzzy
947 #| msgid "Add a new User"
948 msgid "Add an inner ring"
949 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
951 #: gis_data_editor.php:262 js/messages.php:290
952 msgid "Polygon"
953 msgstr ""
955 #: gis_data_editor.php:300 js/messages.php:296
956 #, fuzzy
957 #| msgid "Add %s field(s)"
958 msgid "Add a polygon"
959 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
961 #: gis_data_editor.php:304
962 #, fuzzy
963 msgid "Add geometry"
964 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
966 #: gis_data_editor.php:312
967 msgid ""
968 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
969 "string into the \"Value\" field"
970 msgstr ""
972 #: import.php:57
973 #, php-format
974 msgid ""
975 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
976 "%s for ways to workaround this limit."
977 msgstr ""
979 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
980 #: libraries/File.class.php:540
981 msgid "File could not be read"
982 msgstr "Nevar nolasīt failu"
984 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
985 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
986 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
987 #, php-format
988 msgid ""
989 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
990 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
991 msgstr ""
993 #: import.php:335
994 msgid ""
995 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
996 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
997 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
998 msgstr ""
1000 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
1001 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1002 msgstr ""
1004 #: import.php:395
1005 msgid "The bookmark has been deleted."
1006 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
1008 #: import.php:399
1009 msgid "Showing bookmark"
1010 msgstr ""
1012 #: import.php:401 sql.php:915
1013 #, php-format
1014 msgid "Bookmark %s created"
1015 msgstr ""
1017 #: import.php:407 import.php:413
1018 #, php-format
1019 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1020 msgstr ""
1022 #: import.php:422
1023 msgid ""
1024 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1025 "file and import will resume."
1026 msgstr ""
1028 #: import.php:424
1029 msgid ""
1030 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1031 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1032 msgstr ""
1034 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
1035 #: libraries/display_tbl.lib.php:2275 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1036 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1037 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1038 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1039 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
1041 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:651
1042 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1043 msgid "Back"
1044 msgstr "Atpakaļ"
1046 #: index.php:164
1047 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1048 msgstr ""
1049 "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
1051 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1052 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1053 msgid "Click to select"
1054 msgstr ""
1056 #: js/messages.php:28
1057 msgid "Click to unselect"
1058 msgstr ""
1060 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:245
1061 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1062 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
1064 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:343
1065 msgid "Do you really want to "
1066 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
1068 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:328
1069 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1070 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1072 #: js/messages.php:34
1073 #, fuzzy
1074 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1075 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1076 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1078 #: js/messages.php:35
1079 #, fuzzy
1080 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1081 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1082 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1084 #: js/messages.php:37
1085 #, fuzzy
1086 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1087 msgid "Deleting tracking data"
1088 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
1090 #: js/messages.php:38
1091 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1092 msgstr ""
1094 #: js/messages.php:39
1095 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1096 msgstr ""
1098 #: js/messages.php:42
1099 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1100 msgstr ""
1102 #: js/messages.php:43
1103 #, php-format
1104 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1105 msgstr ""
1107 #: js/messages.php:46
1108 msgid "Missing value in the form!"
1109 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
1111 #: js/messages.php:47
1112 msgid "This is not a number!"
1113 msgstr "Tas nav numurs!"
1115 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1116 #: js/messages.php:51
1117 #, fuzzy
1118 #| msgid "Total"
1119 msgid "Total count"
1120 msgstr "Kopā"
1122 #: js/messages.php:54
1123 msgid "The host name is empty!"
1124 msgstr "Hosts nav norādīts!"
1126 #: js/messages.php:55
1127 msgid "The user name is empty!"
1128 msgstr "Lietotāja vārds nav norādīts!"
1130 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1131 msgid "The password is empty!"
1132 msgstr "Parole nav norādīta!"
1134 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1135 msgid "The passwords aren't the same!"
1136 msgstr "Paroles nesakrīt!"
1138 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1139 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2389
1140 #, fuzzy
1141 #| msgid "Any user"
1142 msgid "Add user"
1143 msgstr "Jebkurš lietotājs"
1145 #: js/messages.php:59
1146 #, fuzzy
1147 msgid "Reloading Privileges"
1148 msgstr "Globālās privilēģijas"
1150 #: js/messages.php:60
1151 #, fuzzy
1152 #| msgid "Remove selected users"
1153 msgid "Removing Selected Users"
1154 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
1156 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:758
1157 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1158 msgid "Close"
1159 msgstr ""
1161 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1162 #: libraries/common.lib.php:590 libraries/common.lib.php:1139
1163 #: libraries/common.lib.php:3251 libraries/common.lib.php:3252
1164 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1328
1165 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:185 setup/frames/index.inc.php:138
1166 msgid "Edit"
1167 msgstr "Labot"
1169 #: js/messages.php:65 server_status.php:760
1170 #, fuzzy
1171 #| msgid "Server Choice"
1172 msgid "Live traffic chart"
1173 msgstr "Servera izvēle"
1175 #: js/messages.php:66 server_status.php:763
1176 msgid "Live conn./process chart"
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:67 server_status.php:781
1180 #, fuzzy
1181 msgid "Live query chart"
1182 msgstr "SQL vaicājums"
1184 #: js/messages.php:69
1185 msgid "Static data"
1186 msgstr ""
1188 #. l10n: Total number of queries
1189 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1190 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1191 #: server_status.php:1080 server_status.php:1141 tbl_printview.php:315
1192 #: tbl_structure.php:798
1193 msgid "Total"
1194 msgstr "Kopā"
1196 #. l10n: Other, small valued, queries
1197 #: js/messages.php:73 server_status.php:978
1198 msgid "Other"
1199 msgstr ""
1201 #. l10n: Thousands separator
1202 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1389
1203 msgid ","
1204 msgstr " "
1206 #. l10n: Decimal separator
1207 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1391
1208 msgid "."
1209 msgstr "."
1211 #: js/messages.php:79
1212 msgid "KiB sent since last refresh"
1213 msgstr ""
1215 #: js/messages.php:80
1216 msgid "KiB received since last refresh"
1217 msgstr ""
1219 #: js/messages.php:81
1220 #, fuzzy
1221 #| msgid "Server Choice"
1222 msgid "Server traffic (in KiB)"
1223 msgstr "Servera izvēle"
1225 #: js/messages.php:82
1226 msgid "Connections since last refresh"
1227 msgstr ""
1229 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1173
1230 msgid "Processes"
1231 msgstr "Procesi"
1233 #: js/messages.php:84
1234 #, fuzzy
1235 #| msgid "Connections"
1236 msgid "Connections / Processes"
1237 msgstr "Konekcijas"
1239 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1240 #: js/messages.php:86
1241 msgid "Questions since last refresh"
1242 msgstr ""
1244 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1245 #: js/messages.php:88
1246 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1247 msgstr ""
1249 #: js/messages.php:90 server_status.php:742
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Query statistics"
1252 msgstr "Rindas statistika"
1254 #: js/messages.php:93
1255 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1256 msgstr ""
1258 #: js/messages.php:94
1259 msgid ""
1260 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1261 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1262 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1263 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1264 msgstr ""
1266 #: js/messages.php:96
1267 #, fuzzy
1268 msgid "Query cache efficiency"
1269 msgstr "Vaicājuma tips"
1271 #: js/messages.php:97 po/advisory_rules.php:80
1272 #, fuzzy
1273 msgid "Query cache usage"
1274 msgstr "Vaicājuma tips"
1276 #: js/messages.php:98
1277 #, fuzzy
1278 msgid "Query cache used"
1279 msgstr "Vaicājuma tips"
1281 #: js/messages.php:100
1282 msgid "System CPU Usage"
1283 msgstr ""
1285 #: js/messages.php:101
1286 msgid "System memory"
1287 msgstr ""
1289 #: js/messages.php:102
1290 msgid "System swap"
1291 msgstr ""
1293 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1294 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1339 server_status.php:1625
1295 msgid "MiB"
1296 msgstr "MB"
1298 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1299 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1337 server_status.php:1625
1300 msgid "KiB"
1301 msgstr "KB"
1303 #: js/messages.php:106
1304 msgid "Average load"
1305 msgstr ""
1307 #: js/messages.php:107
1308 #, fuzzy
1309 #| msgid "Total"
1310 msgid "Total memory"
1311 msgstr "Kopā"
1313 #: js/messages.php:108
1314 msgid "Cached memory"
1315 msgstr ""
1317 #: js/messages.php:109
1318 msgid "Buffered memory"
1319 msgstr ""
1321 #: js/messages.php:110
1322 msgid "Free memory"
1323 msgstr ""
1325 #: js/messages.php:111
1326 msgid "Used memory"
1327 msgstr ""
1329 #: js/messages.php:113
1330 #, fuzzy
1331 #| msgid "Total"
1332 msgid "Total Swap"
1333 msgstr "Kopā"
1335 #: js/messages.php:114
1336 msgid "Cached Swap"
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:115
1340 msgid "Used Swap"
1341 msgstr ""
1343 #: js/messages.php:116
1344 msgid "Free Swap"
1345 msgstr ""
1347 #: js/messages.php:118
1348 msgid "Bytes sent"
1349 msgstr ""
1351 #: js/messages.php:119
1352 #, fuzzy
1353 #| msgid "Received"
1354 msgid "Bytes received"
1355 msgstr "Saņemts"
1357 #: js/messages.php:120 server_status.php:1099
1358 msgid "Connections"
1359 msgstr "Konekcijas"
1361 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1362 #: js/messages.php:124
1363 #, fuzzy
1364 msgid "Questions"
1365 msgstr "Persiešu"
1367 #: js/messages.php:125 server_status.php:1054
1368 msgid "Traffic"
1369 msgstr "Datu apmaiņa"
1371 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1372 #: server_status.php:1502
1373 #, fuzzy
1374 #| msgid "General relation features"
1375 msgid "Settings"
1376 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1378 #: js/messages.php:127
1379 #, fuzzy
1380 #| msgid "Rename database to"
1381 msgid "Remove chart"
1382 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1384 #: js/messages.php:128
1385 msgid "Edit title and labels"
1386 msgstr ""
1388 #: js/messages.php:129
1389 msgid "Add chart to grid"
1390 msgstr ""
1392 #: js/messages.php:131
1393 msgid "Please add at least one variable to the series"
1394 msgstr ""
1396 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1397 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1052
1398 #: libraries/tbl_properties.inc.php:544 pmd_general.php:504
1399 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1215 server_status.php:1642
1400 #: tbl_zoom_select.php:159 tbl_zoom_select.php:284
1401 msgid "None"
1402 msgstr "Nav"
1404 #: js/messages.php:133
1405 msgid "Resume monitor"
1406 msgstr ""
1408 #: js/messages.php:134
1409 msgid "Pause monitor"
1410 msgstr ""
1412 #: js/messages.php:136
1413 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1414 msgstr ""
1416 #: js/messages.php:137
1417 msgid "general_log is enabled."
1418 msgstr ""
1420 #: js/messages.php:138
1421 msgid "slow_query_log is enabled."
1422 msgstr ""
1424 #: js/messages.php:139
1425 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1426 msgstr ""
1428 #: js/messages.php:140
1429 msgid "log_output is not set to TABLE."
1430 msgstr ""
1432 #: js/messages.php:141
1433 msgid "log_output is set to TABLE."
1434 msgstr ""
1436 #: js/messages.php:142
1437 #, php-format
1438 msgid ""
1439 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1440 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1441 "depending on your system."
1442 msgstr ""
1444 #: js/messages.php:143
1445 #, php-format
1446 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1447 msgstr ""
1449 #: js/messages.php:144
1450 msgid ""
1451 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1452 "restart:"
1453 msgstr ""
1455 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1456 #: js/messages.php:146
1457 #, fuzzy, php-format
1458 #| msgid "Save as file"
1459 msgid "Set log_output to %s"
1460 msgstr "Saglabāt kā failu"
1462 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1463 #: js/messages.php:148
1464 #, fuzzy, php-format
1465 #| msgid "Enabled"
1466 msgid "Enable %s"
1467 msgstr "Ieslēgts"
1469 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1470 #: js/messages.php:150
1471 #, fuzzy, php-format
1472 #| msgid "Disable"
1473 msgid "Disable %s"
1474 msgstr "Izslēgts"
1476 #. l10n: %d seconds
1477 #: js/messages.php:152
1478 #, php-format
1479 msgid "Set long_query_time to %ds"
1480 msgstr ""
1482 #: js/messages.php:153
1483 msgid ""
1484 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1485 "database administrator."
1486 msgstr ""
1488 #: js/messages.php:154
1489 #, fuzzy
1490 #| msgid "General relation features"
1491 msgid "Change settings"
1492 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1494 #: js/messages.php:155
1495 #, fuzzy
1496 #| msgid "General relation features"
1497 msgid "Current settings"
1498 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1500 #: js/messages.php:157 server_status.php:1590
1501 #, fuzzy
1502 #| msgid "Import files"
1503 msgid "Chart Title"
1504 msgstr "Importēt failus"
1506 #. l10n: As in differential values
1507 #: js/messages.php:159
1508 msgid "Differential"
1509 msgstr ""
1511 #: js/messages.php:160
1512 #, php-format
1513 msgid "Divided by %s:"
1514 msgstr ""
1516 #: js/messages.php:162
1517 msgid "From slow log"
1518 msgstr ""
1520 #: js/messages.php:163
1521 msgid "From general log"
1522 msgstr ""
1524 #: js/messages.php:164
1525 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1526 msgstr ""
1528 #: js/messages.php:165
1529 msgid ""
1530 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1531 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1532 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1533 msgstr ""
1535 #: js/messages.php:166
1536 msgid ""
1537 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1538 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1539 "data."
1540 msgstr ""
1542 #: js/messages.php:167
1543 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1544 msgstr ""
1546 #: js/messages.php:169
1547 #, fuzzy
1548 msgid "Jump to Log table"
1549 msgstr "Nav datubāzu"
1551 #: js/messages.php:170
1552 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1553 msgstr ""
1555 #. l10n: A collection of available filters
1556 #: js/messages.php:173
1557 #, fuzzy
1558 #| msgid "Table options"
1559 msgid "Log table filter options"
1560 msgstr "Tabulas opcijas"
1562 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1563 #: js/messages.php:175
1564 msgid "Filter"
1565 msgstr ""
1567 #: js/messages.php:176
1568 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1569 msgstr ""
1571 #: js/messages.php:177
1572 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1573 msgstr ""
1575 #: js/messages.php:178
1576 #, fuzzy
1577 #| msgid "Number of rows per page"
1578 msgid "Sum of grouped rows:"
1579 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
1581 #: js/messages.php:179
1582 #, fuzzy
1583 #| msgid "Total"
1584 msgid "Total:"
1585 msgstr "Kopā"
1587 #: js/messages.php:181
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Loading logs"
1590 msgstr "Lokāls"
1592 #: js/messages.php:182
1593 msgid "Monitor refresh failed"
1594 msgstr ""
1596 #: js/messages.php:183
1597 msgid ""
1598 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1599 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1600 "reentering your credentials should help."
1601 msgstr ""
1603 #: js/messages.php:184
1604 #, fuzzy
1605 #| msgid "Rename database to"
1606 msgid "Reload page"
1607 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1609 #: js/messages.php:186
1610 msgid "Affected rows:"
1611 msgstr ""
1613 #: js/messages.php:188
1614 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1615 msgstr ""
1617 #: js/messages.php:189
1618 msgid ""
1619 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1620 "config..."
1621 msgstr ""
1623 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1624 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1625 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1545
1626 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Import"
1629 msgstr "Eksports"
1631 #: js/messages.php:192
1632 #, fuzzy
1633 #| msgid "Update Query"
1634 msgid "Analyse Query"
1635 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
1637 #: js/messages.php:196
1638 msgid "Advisor system"
1639 msgstr ""
1641 #: js/messages.php:197
1642 msgid "Possible performance issues"
1643 msgstr ""
1645 #: js/messages.php:198
1646 msgid "Issue"
1647 msgstr ""
1649 #: js/messages.php:199
1650 #, fuzzy
1651 #| msgid "Documentation"
1652 msgid "Recommendation"
1653 msgstr "Dokumentācija"
1655 #: js/messages.php:200
1656 msgid "Rule details"
1657 msgstr ""
1659 #: js/messages.php:201
1660 #, fuzzy
1661 #| msgid "Documentation"
1662 msgid "Justification"
1663 msgstr "Dokumentācija"
1665 #: js/messages.php:202
1666 msgid "Used variable / formula"
1667 msgstr ""
1669 #: js/messages.php:203
1670 msgid "Test"
1671 msgstr ""
1673 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:763
1674 #: pmd_general.php:382 pmd_general.php:419 pmd_general.php:539
1675 #: pmd_general.php:587 pmd_general.php:663 pmd_general.php:717
1676 #: pmd_general.php:780
1677 msgid "Cancel"
1678 msgstr ""
1680 #: js/messages.php:211
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Loading"
1683 msgstr "Lokāls"
1685 #: js/messages.php:212
1686 #, fuzzy
1687 #| msgid "Processes"
1688 msgid "Processing Request"
1689 msgstr "Procesi"
1691 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1692 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1693 msgid "Error in Processing Request"
1694 msgstr ""
1696 #: js/messages.php:214
1697 msgid "Dropping Column"
1698 msgstr ""
1700 #: js/messages.php:215
1701 msgid "Adding Primary Key"
1702 msgstr ""
1704 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:380
1705 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1706 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1707 msgid "OK"
1708 msgstr "Labi"
1710 #: js/messages.php:219
1711 #, fuzzy
1712 #| msgid "Rename database to"
1713 msgid "Renaming Databases"
1714 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1716 #: js/messages.php:220
1717 #, fuzzy
1718 #| msgid "Rename database to"
1719 msgid "Reload Database"
1720 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1722 #: js/messages.php:221
1723 #, fuzzy
1724 #| msgid "Copy database to"
1725 msgid "Copying Database"
1726 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
1728 #: js/messages.php:222
1729 #, fuzzy
1730 #| msgid "Charset"
1731 msgid "Changing Charset"
1732 msgstr "Kodējums"
1734 #: js/messages.php:223
1735 #, fuzzy
1736 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1737 msgid "Table must have at least one column"
1738 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
1740 #: js/messages.php:224
1741 #, fuzzy
1742 msgid "Create Table"
1743 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
1745 #: js/messages.php:229
1746 #, fuzzy
1747 #| msgid "Use Tables"
1748 msgid "Insert Table"
1749 msgstr "Lietot tabulas"
1751 #: js/messages.php:230
1752 #, fuzzy
1753 #| msgid "Add new field"
1754 msgid "Hide indexes"
1755 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
1757 #: js/messages.php:231
1758 #, fuzzy
1759 #| msgid "Show grid"
1760 msgid "Show indexes"
1761 msgstr "Rādīt režģi"
1763 #: js/messages.php:234
1764 #, fuzzy
1765 #| msgid "Search"
1766 msgid "Searching"
1767 msgstr "Meklēt"
1769 #: js/messages.php:235
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Hide search results"
1772 msgstr "SQL vaicājums"
1774 #: js/messages.php:236
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Show search results"
1777 msgstr "SQL vaicājums"
1779 #: js/messages.php:237
1780 #, fuzzy
1781 #| msgid "Browse"
1782 msgid "Browsing"
1783 msgstr "Apskatīt"
1785 #: js/messages.php:238
1786 #, fuzzy
1787 #| msgid "Deleting %s"
1788 msgid "Deleting"
1789 msgstr "Dzēšam %s"
1791 #: js/messages.php:241
1792 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1793 msgstr ""
1795 #: js/messages.php:244
1796 msgid ""
1797 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1798 msgstr ""
1800 #: js/messages.php:247
1801 #, fuzzy
1802 msgid "Hide query box"
1803 msgstr "SQL vaicājums"
1805 #: js/messages.php:248
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Show query box"
1808 msgstr "SQL vaicājums"
1810 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1811 msgid "No rows selected"
1812 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
1814 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2650
1815 #: libraries/display_tbl.lib.php:2387 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1816 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:569
1817 msgid "Change"
1818 msgstr "Labot"
1820 #: js/messages.php:252
1821 msgid "Query execution time"
1822 msgstr ""
1824 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1825 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:334
1826 #: libraries/tbl_properties.inc.php:752 setup/frames/config.inc.php:39
1827 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1018
1828 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1829 msgid "Save"
1830 msgstr "Saglabāt"
1832 #: js/messages.php:258
1833 #, fuzzy
1834 msgid "Hide search criteria"
1835 msgstr "SQL vaicājums"
1837 #: js/messages.php:259
1838 #, fuzzy
1839 msgid "Show search criteria"
1840 msgstr "SQL vaicājums"
1842 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:138
1843 #, fuzzy
1844 #| msgid "Search"
1845 msgid "Zoom Search"
1846 msgstr "Meklēt"
1848 #: js/messages.php:264
1849 msgid "Each point represents a data row."
1850 msgstr ""
1852 #: js/messages.php:266
1853 msgid "Hovering over a point will show its label."
1854 msgstr ""
1856 #: js/messages.php:268
1857 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1858 msgstr ""
1860 #: js/messages.php:270
1861 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1862 msgstr ""
1864 #: js/messages.php:272
1865 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1866 msgstr ""
1868 #: js/messages.php:274
1869 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1870 msgstr ""
1872 #: js/messages.php:276
1873 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1874 msgstr ""
1876 #: js/messages.php:278
1877 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1878 msgstr ""
1880 #: js/messages.php:280
1881 #, fuzzy
1882 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1883 msgid "Select two columns"
1884 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
1886 #: js/messages.php:281
1887 msgid "Select two different columns"
1888 msgstr ""
1890 #: js/messages.php:284 tbl_change.php:316 tbl_indexes.php:211
1891 #: tbl_indexes.php:238
1892 msgid "Ignore"
1893 msgstr "Ignorēt"
1895 #: js/messages.php:285 libraries/display_tbl.lib.php:1329
1896 msgid "Copy"
1897 msgstr ""
1899 #: js/messages.php:299
1900 #, fuzzy
1901 #| msgid "Add %s field(s)"
1902 msgid "Add columns"
1903 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
1905 #: js/messages.php:302
1906 msgid "Select referenced key"
1907 msgstr ""
1909 #: js/messages.php:303
1910 msgid "Select Foreign Key"
1911 msgstr ""
1913 #: js/messages.php:304
1914 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1915 msgstr ""
1917 #: js/messages.php:305 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:545
1918 #, fuzzy
1919 #| msgid "Choose field to display"
1920 msgid "Choose column to display"
1921 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
1923 #: js/messages.php:306
1924 msgid ""
1925 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1926 "save them.Do you want to continue?"
1927 msgstr ""
1929 #: js/messages.php:309
1930 msgid "Add an option for column "
1931 msgstr ""
1933 #: js/messages.php:312
1934 msgid "Press escape to cancel editing"
1935 msgstr ""
1937 #: js/messages.php:313
1938 msgid ""
1939 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1940 "want to leave this page before saving the data?"
1941 msgstr ""
1943 #: js/messages.php:314
1944 msgid "Drag to reorder"
1945 msgstr ""
1947 #: js/messages.php:315
1948 msgid "Click to sort"
1949 msgstr ""
1951 #: js/messages.php:316
1952 msgid "Click to mark/unmark"
1953 msgstr ""
1955 #: js/messages.php:317
1956 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1957 msgstr ""
1959 #: js/messages.php:319
1960 msgid ""
1961 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1962 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1963 msgstr ""
1965 #: js/messages.php:320
1966 msgid ""
1967 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1968 msgstr ""
1970 #: js/messages.php:321
1971 msgid "Go to link"
1972 msgstr ""
1974 #: js/messages.php:324
1975 #, fuzzy
1976 #| msgid "Change password"
1977 msgid "Generate password"
1978 msgstr "Mainīt paroli"
1980 #: js/messages.php:325 libraries/replication_gui.lib.php:369
1981 #, fuzzy
1982 msgid "Generate"
1983 msgstr "Uzģenerēja"
1985 #: js/messages.php:326
1986 #, fuzzy
1987 #| msgid "Change password"
1988 msgid "Change Password"
1989 msgstr "Mainīt paroli"
1991 #: js/messages.php:329 tbl_structure.php:464
1992 #, fuzzy
1993 #| msgid "Mon"
1994 msgid "More"
1995 msgstr "P"
1997 #: js/messages.php:332 setup/lib/index.lib.php:173
1998 #, php-format
1999 msgid ""
2000 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2001 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2002 msgstr ""
2004 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2005 #: js/messages.php:334
2006 msgid ", latest stable version:"
2007 msgstr ""
2009 #: js/messages.php:335
2010 #, fuzzy
2011 msgid "up to date"
2012 msgstr "Nav datubāzu"
2014 #. l10n: Display text for calendar close link
2015 #: js/messages.php:354
2016 #, fuzzy
2017 #| msgid "None"
2018 msgid "Done"
2019 msgstr "Nav"
2021 #: js/messages.php:358
2022 #, fuzzy
2023 #| msgid "Previous"
2024 msgctxt "Previous month"
2025 msgid "Prev"
2026 msgstr "Iepriekšējie"
2028 #: js/messages.php:363
2029 #, fuzzy
2030 #| msgid "Next"
2031 msgctxt "Next month"
2032 msgid "Next"
2033 msgstr "Nākamie"
2035 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2036 #: js/messages.php:366
2037 #, fuzzy
2038 #| msgid "Total"
2039 msgid "Today"
2040 msgstr "Kopā"
2042 #: js/messages.php:369
2043 #, fuzzy
2044 #| msgid "Binary"
2045 msgid "January"
2046 msgstr "Binārais"
2048 #: js/messages.php:370
2049 msgid "February"
2050 msgstr ""
2052 #: js/messages.php:371
2053 #, fuzzy
2054 #| msgid "Mar"
2055 msgid "March"
2056 msgstr "Mar"
2058 #: js/messages.php:372
2059 #, fuzzy
2060 #| msgid "Apr"
2061 msgid "April"
2062 msgstr "Apr"
2064 #: js/messages.php:373
2065 msgid "May"
2066 msgstr "Mai"
2068 #: js/messages.php:374
2069 #, fuzzy
2070 #| msgid "Jun"
2071 msgid "June"
2072 msgstr "Jūn"
2074 #: js/messages.php:375
2075 #, fuzzy
2076 #| msgid "Jul"
2077 msgid "July"
2078 msgstr "Jūl"
2080 #: js/messages.php:376
2081 #, fuzzy
2082 #| msgid "Aug"
2083 msgid "August"
2084 msgstr "Aug"
2086 #: js/messages.php:377
2087 msgid "September"
2088 msgstr ""
2090 #: js/messages.php:378
2091 #, fuzzy
2092 #| msgid "Oct"
2093 msgid "October"
2094 msgstr "Okt"
2096 #: js/messages.php:379
2097 msgid "November"
2098 msgstr ""
2100 #: js/messages.php:380
2101 msgid "December"
2102 msgstr ""
2104 #. l10n: Short month name
2105 #: js/messages.php:384 libraries/common.lib.php:1546
2106 msgid "Jan"
2107 msgstr "Jan"
2109 #. l10n: Short month name
2110 #: js/messages.php:386 libraries/common.lib.php:1548
2111 msgid "Feb"
2112 msgstr "Feb"
2114 #. l10n: Short month name
2115 #: js/messages.php:388 libraries/common.lib.php:1550
2116 msgid "Mar"
2117 msgstr "Mar"
2119 #. l10n: Short month name
2120 #: js/messages.php:390 libraries/common.lib.php:1552
2121 msgid "Apr"
2122 msgstr "Apr"
2124 #. l10n: Short month name
2125 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1554
2126 #, fuzzy
2127 #| msgid "May"
2128 msgctxt "Short month name"
2129 msgid "May"
2130 msgstr "Mai"
2132 #. l10n: Short month name
2133 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1556
2134 msgid "Jun"
2135 msgstr "Jūn"
2137 #. l10n: Short month name
2138 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1558
2139 msgid "Jul"
2140 msgstr "Jūl"
2142 #. l10n: Short month name
2143 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1560
2144 msgid "Aug"
2145 msgstr "Aug"
2147 #. l10n: Short month name
2148 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1562
2149 msgid "Sep"
2150 msgstr "Sep"
2152 #. l10n: Short month name
2153 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1564
2154 msgid "Oct"
2155 msgstr "Okt"
2157 #. l10n: Short month name
2158 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1566
2159 msgid "Nov"
2160 msgstr "Nov"
2162 #. l10n: Short month name
2163 #: js/messages.php:406 libraries/common.lib.php:1568
2164 msgid "Dec"
2165 msgstr "Dec"
2167 #: js/messages.php:409
2168 #, fuzzy
2169 #| msgid "Sun"
2170 msgid "Sunday"
2171 msgstr "Sv"
2173 #: js/messages.php:410
2174 #, fuzzy
2175 #| msgid "Mon"
2176 msgid "Monday"
2177 msgstr "P"
2179 #: js/messages.php:411
2180 #, fuzzy
2181 #| msgid "Tue"
2182 msgid "Tuesday"
2183 msgstr "O"
2185 #: js/messages.php:412
2186 msgid "Wednesday"
2187 msgstr ""
2189 #: js/messages.php:413
2190 msgid "Thursday"
2191 msgstr ""
2193 #: js/messages.php:414
2194 #, fuzzy
2195 #| msgid "Fri"
2196 msgid "Friday"
2197 msgstr "Pk"
2199 #: js/messages.php:415
2200 msgid "Saturday"
2201 msgstr ""
2203 #. l10n: Short week day name
2204 #: js/messages.php:419
2205 #, fuzzy
2206 #| msgctxt "Short week day name"
2207 #| msgid "Sun"
2208 msgid "Sun"
2209 msgstr "Sv"
2211 #. l10n: Short week day name
2212 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1573
2213 msgid "Mon"
2214 msgstr "P"
2216 #. l10n: Short week day name
2217 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1575
2218 msgid "Tue"
2219 msgstr "O"
2221 #. l10n: Short week day name
2222 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1577
2223 msgid "Wed"
2224 msgstr "T"
2226 #. l10n: Short week day name
2227 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1579
2228 msgid "Thu"
2229 msgstr "C"
2231 #. l10n: Short week day name
2232 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1581
2233 msgid "Fri"
2234 msgstr "Pk"
2236 #. l10n: Short week day name
2237 #: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1583
2238 msgid "Sat"
2239 msgstr "S"
2241 #. l10n: Minimal week day name
2242 #: js/messages.php:435
2243 #, fuzzy
2244 #| msgid "Sun"
2245 msgid "Su"
2246 msgstr "Sv"
2248 #. l10n: Minimal week day name
2249 #: js/messages.php:437
2250 #, fuzzy
2251 #| msgid "Mon"
2252 msgid "Mo"
2253 msgstr "P"
2255 #. l10n: Minimal week day name
2256 #: js/messages.php:439
2257 #, fuzzy
2258 #| msgid "Tue"
2259 msgid "Tu"
2260 msgstr "O"
2262 #. l10n: Minimal week day name
2263 #: js/messages.php:441
2264 #, fuzzy
2265 #| msgid "Wed"
2266 msgid "We"
2267 msgstr "T"
2269 #. l10n: Minimal week day name
2270 #: js/messages.php:443
2271 #, fuzzy
2272 #| msgid "Thu"
2273 msgid "Th"
2274 msgstr "C"
2276 #. l10n: Minimal week day name
2277 #: js/messages.php:445
2278 #, fuzzy
2279 #| msgid "Fri"
2280 msgid "Fr"
2281 msgstr "Pk"
2283 #. l10n: Minimal week day name
2284 #: js/messages.php:447
2285 #, fuzzy
2286 #| msgid "Sat"
2287 msgid "Sa"
2288 msgstr "S"
2290 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2291 #: js/messages.php:449
2292 msgid "Wk"
2293 msgstr ""
2295 #: js/messages.php:456 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2296 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1179 sql.php:881
2297 msgid "Time"
2298 msgstr "Laiks"
2300 #: js/messages.php:457
2301 msgid "Hour"
2302 msgstr ""
2304 #: js/messages.php:458
2305 #, fuzzy
2306 #| msgid "in use"
2307 msgid "Minute"
2308 msgstr "lietošanā"
2310 #: js/messages.php:459
2311 #, fuzzy
2312 #| msgid "per second"
2313 msgid "Second"
2314 msgstr "sekundē"
2316 #: libraries/Advisor.class.php:145
2317 #, php-format
2318 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2319 msgstr ""
2321 #: libraries/Config.class.php:1277
2322 msgid "Font size"
2323 msgstr ""
2325 #: libraries/File.class.php:221
2326 msgid "File was not an uploaded file."
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2330 msgid "Unknown error while uploading."
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/File.class.php:278
2334 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/File.class.php:281
2338 msgid ""
2339 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2340 "the HTML form."
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/File.class.php:284
2344 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2345 msgstr ""
2347 #: libraries/File.class.php:287
2348 msgid "Missing a temporary folder."
2349 msgstr ""
2351 #: libraries/File.class.php:290
2352 msgid "Failed to write file to disk."
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/File.class.php:293
2356 msgid "File upload stopped by extension."
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/File.class.php:296
2360 msgid "Unknown error in file upload."
2361 msgstr ""
2363 #: libraries/File.class.php:496
2364 #, fuzzy
2365 msgid ""
2366 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2367 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2368 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
2370 #: libraries/File.class.php:508
2371 msgid "Error while moving uploaded file."
2372 msgstr ""
2374 #: libraries/File.class.php:516
2375 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2376 msgstr ""
2378 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2379 msgid "No index defined!"
2380 msgstr "Nav definēti indeksi!"
2382 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2383 #: tbl_tracking.php:300
2384 msgid "Indexes"
2385 msgstr "Indeksi"
2387 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:488
2388 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:573
2389 #: tbl_tracking.php:306
2390 msgid "Unique"
2391 msgstr "Unikālais"
2393 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2394 msgid "Packed"
2395 msgstr ""
2397 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2398 msgid "Cardinality"
2399 msgstr "Kardinalitāte"
2401 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2402 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2403 #: tbl_tracking.php:312
2404 #, fuzzy
2405 msgid "Comment"
2406 msgstr "Komentāri"
2408 #: libraries/Index.class.php:466
2409 msgid "The primary key has been dropped"
2410 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta"
2412 #: libraries/Index.class.php:470
2413 #, php-format
2414 msgid "Index %s has been dropped"
2415 msgstr "Indekss %s tika izdzēsts"
2417 #: libraries/Index.class.php:568
2418 #, php-format
2419 msgid ""
2420 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2421 "removed."
2422 msgstr ""
2424 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2425 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2426 #: server_privileges.php:1825
2427 msgid "Databases"
2428 msgstr "Datubāzes"
2430 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:325
2431 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331 libraries/common.lib.php:556
2432 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:904
2433 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2434 msgid "Error"
2435 msgstr "Kļūda"
2437 #: libraries/Message.class.php:241
2438 #, php-format
2439 msgid "%1$d row affected."
2440 msgid_plural "%1$d rows affected."
2441 msgstr[0] ""
2442 msgstr[1] ""
2444 #: libraries/Message.class.php:257
2445 #, fuzzy, php-format
2446 #| msgid "No rows selected"
2447 msgid "%1$d row deleted."
2448 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2449 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2450 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2452 #: libraries/Message.class.php:273
2453 #, fuzzy, php-format
2454 #| msgid "No rows selected"
2455 msgid "%1$d row inserted."
2456 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2457 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2458 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2460 #: libraries/PDF.class.php:81
2461 #, fuzzy
2462 #| msgid "Allows reading data."
2463 msgid "Error while creating PDF:"
2464 msgstr "Ļauj lasīt datus."
2466 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2467 msgid "Could not save recent table"
2468 msgstr ""
2470 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2471 #, fuzzy
2472 msgid "Recent tables"
2473 msgstr "Nav tabulu"
2475 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2476 msgid "There are no recent tables"
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2480 msgid ""
2481 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2482 msgstr ""
2484 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2485 #, php-format
2486 msgid "%s is available on this MySQL server."
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2490 #, php-format
2491 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2495 #, php-format
2496 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/Table.class.php:340
2500 msgid "unknown table status: "
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/Table.class.php:1112
2504 msgid "Invalid database"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/Table.class.php:1126 tbl_get_field.php:25
2508 msgid "Invalid table name"
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/Table.class.php:1142
2512 #, php-format
2513 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/Table.class.php:1229
2517 #, php-format
2518 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2519 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
2521 #: libraries/Table.class.php:1361
2522 msgid "Could not save table UI preferences"
2523 msgstr ""
2525 #: libraries/Table.class.php:1384
2526 #, php-format
2527 msgid ""
2528 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2529 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2530 msgstr ""
2532 #: libraries/Theme.class.php:145
2533 #, php-format
2534 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2535 msgstr ""
2537 #: libraries/Theme.class.php:340
2538 msgid "No preview available."
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/Theme.class.php:343
2542 msgid "take it"
2543 msgstr "izmantot šo stilu"
2545 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2546 #, php-format
2547 msgid "Default theme %s not found!"
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2551 #, php-format
2552 msgid "Theme %s not found!"
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2556 #, php-format
2557 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2558 msgstr ""
2560 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2561 msgid "Theme"
2562 msgstr ""
2564 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2565 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2566 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
2568 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2569 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2570 #, php-format
2571 msgid "Welcome to %s"
2572 msgstr "Laipni lūgti %s"
2574 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2575 #, php-format
2576 msgid ""
2577 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2578 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2579 msgstr ""
2581 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2582 msgid ""
2583 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2584 "connection. You should check the host, username and password in your "
2585 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2586 "the administrator of the MySQL server."
2587 msgstr ""
2588 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
2589 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
2590 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
2591 "servera administrators."
2593 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2594 msgid "Log in"
2595 msgstr "Ieiet"
2597 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2598 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2599 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2600 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2601 msgid "phpMyAdmin documentation"
2602 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
2604 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2605 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2606 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2607 msgstr ""
2609 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2610 msgid "Server:"
2611 msgstr "Serveris"
2613 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2614 msgid "Username:"
2615 msgstr "Lietotājvārds:"
2617 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2618 msgid "Password:"
2619 msgstr "Parole:"
2621 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2622 msgid "Server Choice"
2623 msgstr "Servera izvēle"
2625 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2626 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2627 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
2629 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2630 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2631 msgid ""
2632 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2633 msgstr ""
2635 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2636 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2637 #, php-format
2638 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2639 msgstr ""
2640 "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties vēlreiz"
2642 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2643 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2644 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2645 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2646 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2648 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2649 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2650 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
2652 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2653 msgid "Can not find signon authentication script:"
2654 msgstr ""
2656 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2657 #, php-format
2658 msgid "File %s does not contain any key id"
2659 msgstr ""
2661 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2662 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2663 msgid "Hardware authentication failed"
2664 msgstr ""
2666 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2667 msgid "No valid authentication key plugged"
2668 msgstr ""
2670 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2671 msgid "Authenticating..."
2672 msgstr ""
2674 #: libraries/blobstreaming.lib.php:244
2675 msgid "PBMS error"
2676 msgstr ""
2678 #: libraries/blobstreaming.lib.php:277
2679 #, fuzzy
2680 #| msgid "MySQL connection collation"
2681 msgid "PBMS connection failed:"
2682 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
2684 #: libraries/blobstreaming.lib.php:329
2685 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/blobstreaming.lib.php:337
2689 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2690 msgstr ""
2692 #: libraries/blobstreaming.lib.php:363
2693 msgid "View image"
2694 msgstr ""
2696 #: libraries/blobstreaming.lib.php:367
2697 msgid "Play audio"
2698 msgstr ""
2700 #: libraries/blobstreaming.lib.php:372
2701 msgid "View video"
2702 msgstr ""
2704 #: libraries/blobstreaming.lib.php:376
2705 msgid "Download file"
2706 msgstr ""
2708 #: libraries/blobstreaming.lib.php:443
2709 #, php-format
2710 msgid "Could not open file: %s"
2711 msgstr ""
2713 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2714 msgid "shared"
2715 msgstr ""
2717 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:49
2719 #: server_status.php:567
2720 msgid "Tables"
2721 msgstr "Tabulas"
2723 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2724 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2725 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2726 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2727 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2728 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2729 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2730 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2731 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2732 #: tbl_structure.php:767
2733 msgid "Data"
2734 msgstr "Dati"
2736 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2737 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:784
2738 msgid "Overhead"
2739 msgstr "Pārtēriņš"
2741 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:95
2742 #, fuzzy
2743 msgid "Jump to database"
2744 msgstr "Nav datubāzu"
2746 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:132
2747 msgid "Not replicated"
2748 msgstr ""
2750 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:138
2751 #, fuzzy
2752 msgid "Replicated"
2753 msgstr "Relācijas"
2755 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:152
2756 #, php-format
2757 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2758 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
2760 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:155
2761 msgid "Check Privileges"
2762 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
2764 #: libraries/common.inc.php:597
2765 msgid "Failed to read configuration file"
2766 msgstr ""
2768 #: libraries/common.inc.php:598
2769 msgid ""
2770 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2771 "shown below."
2772 msgstr ""
2774 #: libraries/common.inc.php:605
2775 #, php-format
2776 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/common.inc.php:610
2780 msgid ""
2781 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2782 "configuration file!"
2783 msgstr ""
2784 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
2785 "konfigurācijas failā!"
2787 #: libraries/common.inc.php:640
2788 #, php-format
2789 msgid "Invalid server index: %s"
2790 msgstr ""
2792 #: libraries/common.inc.php:647
2793 #, php-format
2794 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2795 msgstr ""
2797 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2798 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:161 server_status.php:741
2799 #: server_synchronize.php:1228
2800 msgid "Server"
2801 msgstr "Serveris"
2803 #: libraries/common.inc.php:835
2804 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2805 msgstr ""
2807 #: libraries/common.inc.php:943
2808 #, php-format
2809 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2810 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
2812 #: libraries/common.lib.php:135
2813 #, php-format
2814 msgid "Max: %s%s"
2815 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
2817 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2818 #: libraries/common.lib.php:390
2819 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2820 msgid "en"
2821 msgstr "en"
2823 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2824 #: libraries/common.lib.php:394
2825 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2826 msgid "en"
2827 msgstr "en"
2829 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2830 #: libraries/common.lib.php:398
2831 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2832 msgid "en"
2833 msgstr "en"
2835 #: libraries/common.lib.php:413 libraries/common.lib.php:416
2836 #: libraries/common.lib.php:418 libraries/common.lib.php:437
2837 #: libraries/common.lib.php:440 libraries/common.lib.php:460
2838 #: libraries/common.lib.php:462 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2839 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2840 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2841 #: libraries/sql_query_form.lib.php:385 libraries/sql_query_form.lib.php:388
2842 #: main.php:212 server_variables.php:129
2843 msgid "Documentation"
2844 msgstr "Dokumentācija"
2846 #: libraries/common.lib.php:568 libraries/header_printview.inc.php:60
2847 #: server_status.php:554 server_status.php:1182
2848 msgid "SQL query"
2849 msgstr "SQL vaicājums"
2851 #: libraries/common.lib.php:609 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2852 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2853 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2854 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2855 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2856 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2857 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2858 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2859 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2860 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2861 msgid "MySQL said: "
2862 msgstr "MySQL teica: "
2864 #: libraries/common.lib.php:1072
2865 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2866 msgstr ""
2868 #: libraries/common.lib.php:1113 libraries/config/messages.inc.php:479
2869 msgid "Explain SQL"
2870 msgstr "Izskaidrot SQL"
2872 #: libraries/common.lib.php:1117
2873 msgid "Skip Explain SQL"
2874 msgstr "Neizskaidrot SQL"
2876 #: libraries/common.lib.php:1152
2877 msgid "Without PHP Code"
2878 msgstr "Bez PHP koda"
2880 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:481
2881 msgid "Create PHP Code"
2882 msgstr "Izveidot PHP kodu"
2884 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:480
2885 #: server_status.php:752 server_status.php:774 server_status.php:793
2886 msgid "Refresh"
2887 msgstr "Atjaunot"
2889 #: libraries/common.lib.php:1184
2890 msgid "Skip Validate SQL"
2891 msgstr "Nepārbaudīt SQL"
2893 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:483
2894 msgid "Validate SQL"
2895 msgstr "Pārbaudīt SQL"
2897 #: libraries/common.lib.php:1246
2898 msgid "Inline edit of this query"
2899 msgstr ""
2901 #: libraries/common.lib.php:1248
2902 msgctxt "Inline edit query"
2903 msgid "Inline"
2904 msgstr ""
2906 #: libraries/common.lib.php:1314 sql.php:876
2907 msgid "Profiling"
2908 msgstr ""
2910 #. l10n: shortcuts for Byte
2911 #: libraries/common.lib.php:1335
2912 msgid "B"
2913 msgstr "baiti"
2915 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2916 #: libraries/common.lib.php:1341
2917 msgid "GiB"
2918 msgstr "GB"
2920 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2921 #: libraries/common.lib.php:1343
2922 msgid "TiB"
2923 msgstr "TB"
2925 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2926 #: libraries/common.lib.php:1345
2927 msgid "PiB"
2928 msgstr "PB"
2930 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2931 #: libraries/common.lib.php:1347
2932 msgid "EiB"
2933 msgstr "EB"
2935 #. l10n: Short week day name
2936 #: libraries/common.lib.php:1571
2937 msgctxt "Short week day name"
2938 msgid "Sun"
2939 msgstr "Sv"
2941 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2942 #. * to define the format string
2944 #: libraries/common.lib.php:1589
2945 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2946 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2947 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
2949 #: libraries/common.lib.php:1922
2950 #, php-format
2951 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2952 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
2954 #: libraries/common.lib.php:2013
2955 #, fuzzy
2956 #| msgid "Add new field"
2957 msgid "Missing parameter:"
2958 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
2960 #: libraries/common.lib.php:2361 libraries/common.lib.php:2364
2961 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2962 #, fuzzy
2963 #| msgid "Begin"
2964 msgctxt "First page"
2965 msgid "Begin"
2966 msgstr "Sākums"
2968 #: libraries/common.lib.php:2362 libraries/common.lib.php:2365
2969 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2970 #: server_binlog.php:137
2971 #, fuzzy
2972 #| msgid "Previous"
2973 msgctxt "Previous page"
2974 msgid "Previous"
2975 msgstr "Iepriekšējie"
2977 #: libraries/common.lib.php:2392 libraries/common.lib.php:2395
2978 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
2979 #: server_binlog.php:172
2980 #, fuzzy
2981 #| msgid "Next"
2982 msgctxt "Next page"
2983 msgid "Next"
2984 msgstr "Nākamie"
2986 #: libraries/common.lib.php:2393 libraries/common.lib.php:2396
2987 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
2988 #, fuzzy
2989 #| msgid "End"
2990 msgctxt "Last page"
2991 msgid "End"
2992 msgstr "Beigas"
2994 #: libraries/common.lib.php:2463
2995 #, php-format
2996 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2997 msgstr "pāriet pie datubāzes &quot;%s&quot;."
2999 #: libraries/common.lib.php:2483
3000 #, php-format
3001 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/common.lib.php:2657
3005 msgid "Click to toggle"
3006 msgstr ""
3008 #: libraries/common.lib.php:3029 libraries/common.lib.php:3036
3009 #: libraries/common.lib.php:3246 libraries/config/setup.forms.php:293
3010 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
3011 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
3012 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
3013 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
3014 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
3015 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/tbl_links.inc.php:61
3016 #: libraries/tbl_properties.inc.php:608 pmd_general.php:140
3017 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3018 msgid "Structure"
3019 msgstr "Struktūra"
3021 #: libraries/common.lib.php:3030 libraries/common.lib.php:3037
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
3023 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3024 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3025 #: querywindow.php:64
3026 msgid "SQL"
3027 msgstr "SQL"
3029 #: libraries/common.lib.php:3032 libraries/common.lib.php:3244
3030 #: libraries/common.lib.php:3245 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3031 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3032 msgid "Insert"
3033 msgstr "Pievienot"
3035 #: libraries/common.lib.php:3039 libraries/db_links.inc.php:86
3036 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3037 #: view_operations.php:87
3038 msgid "Operations"
3039 msgstr "Darbības"
3041 #: libraries/common.lib.php:3178
3042 msgid "Browse your computer:"
3043 msgstr ""
3045 #: libraries/common.lib.php:3197
3046 #, fuzzy, php-format
3047 #| msgid "web server upload directory"
3048 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3049 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
3051 #: libraries/common.lib.php:3218 libraries/sql_query_form.lib.php:445
3052 #: tbl_change.php:905
3053 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3054 msgstr "Direktoija, kuru norādijāt augšupielādei, nav pieejama"
3056 #: libraries/common.lib.php:3227
3057 msgid "There are no files to upload"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/common.lib.php:3255 libraries/common.lib.php:3256
3061 msgid "Execute"
3062 msgstr ""
3064 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3065 #: libraries/config.values.php:51
3066 msgid "Both"
3067 msgstr ""
3069 #: libraries/config.values.php:47
3070 msgid "Nowhere"
3071 msgstr ""
3073 #: libraries/config.values.php:47
3074 msgid "Left"
3075 msgstr ""
3077 #: libraries/config.values.php:47
3078 msgid "Right"
3079 msgstr ""
3081 #: libraries/config.values.php:75
3082 msgid "Open"
3083 msgstr ""
3085 #: libraries/config.values.php:75
3086 #, fuzzy
3087 #| msgid "Unclosed quote"
3088 msgid "Closed"
3089 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
3091 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
3092 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3093 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3094 #, fuzzy
3095 msgid "structure"
3096 msgstr "Struktūra"
3098 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
3099 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3100 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3101 msgid "data"
3102 msgstr ""
3104 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
3105 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3106 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3107 #, fuzzy
3108 #| msgid "Structure and data"
3109 msgid "structure and data"
3110 msgstr "Struktūra un dati"
3112 #: libraries/config.values.php:100
3113 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/config.values.php:101
3117 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3118 msgstr ""
3120 #: libraries/config.values.php:102
3121 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3122 msgstr ""
3124 #: libraries/config.values.php:120
3125 #, fuzzy
3126 #| msgid "Complete inserts"
3127 msgid "complete inserts"
3128 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
3130 #: libraries/config.values.php:121
3131 #, fuzzy
3132 #| msgid "Extended inserts"
3133 msgid "extended inserts"
3134 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
3136 #: libraries/config.values.php:122
3137 msgid "both of the above"
3138 msgstr ""
3140 #: libraries/config.values.php:123
3141 msgid "neither of the above"
3142 msgstr ""
3144 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3145 #: libraries/config/validate.lib.php:412
3146 msgid "Not a positive number"
3147 msgstr ""
3149 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3150 #: libraries/config/validate.lib.php:424
3151 msgid "Not a non-negative number"
3152 msgstr ""
3154 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3155 #: libraries/config/validate.lib.php:400
3156 msgid "Not a valid port number"
3157 msgstr ""
3159 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3160 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3161 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
3162 msgid "Incorrect value"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3166 #: libraries/config/validate.lib.php:453
3167 #, php-format
3168 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3169 msgstr ""
3171 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3172 #, php-format
3173 msgid "Missing data for %s"
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3177 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3178 #, fuzzy
3179 #| msgid "Variable"
3180 msgid "unavailable"
3181 msgstr "Mainīgais"
3183 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3184 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3185 #, php-format
3186 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3187 msgstr ""
3189 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3190 #, php-format
3191 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3195 #, php-format
3196 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3197 msgstr ""
3199 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3200 msgid "SQL Validator is disabled"
3201 msgstr ""
3203 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3204 #, fuzzy
3205 #| msgid "Link not found"
3206 msgid "SOAP extension not found"
3207 msgstr "Links nav atrasts"
3209 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3210 #, php-format
3211 msgid "maximum %s"
3212 msgstr ""
3214 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3215 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3216 msgstr ""
3218 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
3219 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
3220 msgid "Disabled"
3221 msgstr "Izslēgts"
3223 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3224 #, php-format
3225 msgid "Set value: %s"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3230 msgid "Restore default value"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3234 msgid "Allow users to customize this value"
3235 msgstr ""
3237 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3238 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487 prefs_manage.php:318
3239 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1067
3240 msgid "Reset"
3241 msgstr "Atcelt"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3244 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3248 #, fuzzy
3249 msgid "Enable Ajax"
3250 msgstr "Ieslēgts"
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3253 msgid ""
3254 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3258 #, fuzzy
3259 msgid "Allow login to any MySQL server"
3260 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3263 msgid ""
3264 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3265 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3266 "cross-frame scripting attacks"
3267 msgstr ""
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3270 msgid "Allow third party framing"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3274 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3275 msgstr ""
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3278 msgid ""
3279 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3280 "authentication"
3281 msgstr ""
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3284 msgid "Blowfish secret"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3288 msgid "Highlight selected rows"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3292 msgid "Row marker"
3293 msgstr ""
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3296 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3300 msgid "Highlight pointer"
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3304 msgid ""
3305 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3306 "import and export operations"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3310 msgid "Bzip2"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3314 msgid ""
3315 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3316 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3317 "kbd] - allows newlines in columns"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3321 msgid "CHAR columns editing"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3325 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3329 msgid "CHAR textarea columns"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3333 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3334 msgstr ""
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3337 msgid "CHAR textarea rows"
3338 msgstr ""
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3341 msgid "Check config file permissions"
3342 msgstr ""
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3345 msgid ""
3346 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3347 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3351 msgid "Compress on the fly"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3355 #: setup/frames/index.inc.php:166
3356 msgid "Configuration file"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3360 msgid ""
3361 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3362 "when you're about to lose data"
3363 msgstr ""
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3366 msgid "Confirm DROP queries"
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3370 msgid "Debug SQL"
3371 msgstr ""
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3374 #, fuzzy
3375 msgid "Default display direction"
3376 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3379 msgid ""
3380 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3381 "maximum number for which vertical model is used"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3385 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3389 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3390 msgstr ""
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3393 #, fuzzy
3394 msgid "Default database tab"
3395 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3398 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3402 msgid "Default server tab"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3406 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3407 msgstr ""
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3410 msgid "Default table tab"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3414 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3415 msgstr ""
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:652
3418 msgid "Show binary contents as HEX"
3419 msgstr ""
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3422 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3423 msgstr ""
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3426 msgid "Display databases as a list"
3427 msgstr ""
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3430 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3431 msgstr ""
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3434 msgid "Display servers as a list"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3438 msgid ""
3439 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3440 "the selected tables of a database."
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3444 #, fuzzy
3445 #| msgid "Table maintenance"
3446 msgid "Disable multi table maintenance"
3447 msgstr "Tabulas apkalpošana"
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3450 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3451 msgstr ""
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3454 msgid "Edit in window"
3455 msgstr ""
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3458 #, fuzzy
3459 #| msgid "Display Features"
3460 msgid "Display errors"
3461 msgstr "Rādīt iespējas"
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3464 msgid "Gather errors"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3468 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3472 msgid "Iconic errors"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3476 msgid ""
3477 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3478 "limit)"
3479 msgstr ""
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3482 msgid "Maximum execution time"
3483 msgstr ""
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3486 msgid "Save as file"
3487 msgstr "Saglabāt kā failu"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3490 #, fuzzy
3491 msgid "Character set of the file"
3492 msgstr "Tabulas kodējums:"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3495 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:836
3496 msgid "Format"
3497 msgstr "Formats"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3500 msgid "Compression"
3501 msgstr "Kompresija"
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3508 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3509 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3510 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3511 #, fuzzy
3512 #| msgid "Put fields names in the first row"
3513 msgid "Put columns names in the first row"
3514 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3518 #: libraries/import/ldi.php:42
3519 #, fuzzy
3520 #| msgid "Fields enclosed by"
3521 msgid "Columns enclosed by"
3522 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3526 #: libraries/import/ldi.php:43
3527 #, fuzzy
3528 #| msgid "Fields escaped by"
3529 msgid "Columns escaped by"
3530 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3537 msgid "Replace NULL by"
3538 msgstr "Aizvietot NULL ar"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3541 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3542 msgstr ""
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3546 #: libraries/import/ldi.php:41
3547 #, fuzzy
3548 #| msgid "Lines terminated by"
3549 msgid "Columns terminated by"
3550 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3553 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3554 msgid "Lines terminated by"
3555 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3558 #, fuzzy
3559 #| msgid "Excel edition"
3560 msgid "Excel edition"
3561 msgstr "Excel redakcija"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3564 #, fuzzy
3565 msgid "Database name template"
3566 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Server name template"
3571 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3574 #, fuzzy
3575 msgid "Table name template"
3576 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3581 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3582 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3583 #, fuzzy
3584 #| msgid "%s table(s)"
3585 msgid "Dump table"
3586 msgstr "%s tabula(s)"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3589 msgid "Include table caption"
3590 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3593 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3594 msgid "Table caption"
3595 msgstr "Tabulas virsraksts"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3598 msgid "Continued table caption"
3599 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3602 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3603 msgid "Label key"
3604 msgstr "Etiķetes atslēga"
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3608 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3609 msgid "MIME type"
3610 msgstr "MIME tips"
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3614 msgid "Relations"
3615 msgstr "Relācijas"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3618 #, fuzzy
3619 #| msgid "Export type"
3620 msgid "Export method"
3621 msgstr "Eksporta veids"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3624 msgid "Save on server"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3628 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3629 msgid "Overwrite existing file(s)"
3630 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3633 #, fuzzy
3634 msgid "Remember file name template"
3635 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3638 #, fuzzy
3639 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3640 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3641 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3644 #: libraries/display_export.lib.php:348
3645 msgid "SQL compatibility mode"
3646 msgstr ""
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3649 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3650 msgstr ""
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3653 msgid "Creation/Update/Check dates"
3654 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3657 msgid "Use delayed inserts"
3658 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3661 msgid "Disable foreign key checks"
3662 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3665 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3669 msgid "Use ignore inserts"
3670 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3673 msgid "Syntax to use when inserting data"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3677 msgid "Maximal length of created query"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3681 #, fuzzy
3682 msgid "Export type"
3683 msgstr "Eksporta veids"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3686 msgid "Enclose export in a transaction"
3687 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Export time in UTC"
3692 msgstr "Eksporta veids"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3695 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3696 msgstr ""
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3699 msgid "Force SSL connection"
3700 msgstr ""
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3703 msgid ""
3704 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3705 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3709 msgid "Foreign key dropdown order"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3713 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3717 msgid "Foreign key limit"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3721 msgid "Browse mode"
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3725 msgid "Customize browse mode"
3726 msgstr ""
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3732 #, fuzzy
3733 msgid "Customize default options"
3734 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3737 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3738 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3739 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3740 #: libraries/import/csv.php:22
3741 msgid "CSV"
3742 msgstr "CSV dati"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3745 msgid "Developer"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3749 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3753 msgid "Edit mode"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3757 msgid "Customize edit mode"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3761 msgid "Export defaults"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3765 msgid "Customize default export options"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3769 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3770 msgid "Features"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3774 #, fuzzy
3775 msgid "General"
3776 msgstr "Uzģenerēja"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3779 msgid "Set some commonly used options"
3780 msgstr ""
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3783 #, fuzzy
3784 msgid "Import defaults"
3785 msgstr "Importēt failus"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3788 msgid "Customize default common import options"
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3792 msgid "Import / export"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3796 msgid "Set import and export directories and compression options"
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3800 msgid "LaTeX"
3801 msgstr "LaTeX"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3804 #, fuzzy
3805 msgid "Databases display options"
3806 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3809 msgid "Navigation frame"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3813 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3814 msgstr ""
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3817 #: setup/frames/index.inc.php:111
3818 #, fuzzy
3819 msgid "Servers"
3820 msgstr "Serveris"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3823 msgid "Servers display options"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3827 msgid "Tables display options"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3831 msgid "Main frame"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3835 msgid "Microsoft Office"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3839 #, fuzzy
3840 #| msgid "Documentation"
3841 msgid "Open Document"
3842 msgstr "Dokumentācija"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3845 msgid "Other core settings"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3849 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3853 #, fuzzy
3854 #| msgid "Page number:"
3855 msgid "Page titles"
3856 msgstr "Lapas numurs:"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3859 msgid ""
3860 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3861 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3862 "get special values."
3863 msgstr ""
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3866 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3867 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3868 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3869 msgid "Query window"
3870 msgstr "Vaicājuma logs"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3873 msgid "Customize query window options"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3877 msgid "Security"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3881 msgid ""
3882 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3883 "limit MySQL"
3884 msgstr ""
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3887 msgid "Basic settings"
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3891 #, fuzzy
3892 #| msgid "Documentation"
3893 msgid "Authentication"
3894 msgstr "Dokumentācija"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3897 msgid "Authentication settings"
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3901 msgid "Server configuration"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3905 msgid ""
3906 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3907 "what they are for"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3911 msgid "Enter server connection parameters"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3915 msgid "Configuration storage"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3919 msgid ""
3920 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3921 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3922 "storage[/a] in documentation"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3926 msgid "Changes tracking"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3930 msgid ""
3931 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3932 "storage."
3933 msgstr ""
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Customize export options"
3938 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3941 msgid "Customize import defaults"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3945 msgid "Customize navigation frame"
3946 msgstr ""
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3949 msgid "Customize main frame"
3950 msgstr ""
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3953 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3954 #, fuzzy
3955 msgid "SQL queries"
3956 msgstr "SQL vaicājums"
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3959 #, fuzzy
3960 msgid "SQL Query box"
3961 msgstr "SQL vaicājums"
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3964 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3968 #, fuzzy
3969 msgid "SQL queries settings"
3970 msgstr "SQL vaicājums"
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3973 #, fuzzy
3974 #| msgid "SQL history"
3975 msgid "SQL Validator"
3976 msgstr "SQL vēsture"
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3979 msgid ""
3980 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3981 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3982 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3983 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Startup"
3989 msgstr "Statuss"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3992 msgid "Customize startup page"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3996 #, fuzzy
3997 msgid "Tabs"
3998 msgstr "Tabula"
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4001 msgid "Choose how you want tabs to work"
4002 msgstr ""
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4005 #, fuzzy
4006 #| msgid "Use text field"
4007 msgid "Text fields"
4008 msgstr "Lietot teksta lauku"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4011 #, fuzzy
4012 msgid "Customize text input fields"
4013 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
4016 msgid "Texy! text"
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4020 msgid "Warnings"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4024 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4028 msgid ""
4029 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4030 "and export operations"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4034 msgid "GZip"
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4038 msgid "Extra parameters for iconv"
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4042 msgid ""
4043 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4044 "if one of the queries failed"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4048 msgid "Ignore multiple statement errors"
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4052 msgid ""
4053 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4054 "This might be good way to import large files, however it can break "
4055 "transactions."
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4059 msgid "Partial import: allow interrupt"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
4063 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4064 msgid "Do not abort on INSERT error"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
4068 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4069 msgid "Replace table data with file"
4070 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4073 msgid ""
4074 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4075 "table) and only SQL is always available"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:247
4079 msgid "Format of imported file"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
4083 msgid "Use LOCAL keyword"
4084 msgstr ""
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4088 #, fuzzy
4089 #| msgid "Put fields names in the first row"
4090 msgid "Column names in first row"
4091 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
4094 msgid "Do not import empty rows"
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:256
4098 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4099 msgstr ""
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4102 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4106 msgid "Number of queries to skip from start"
4107 msgstr ""
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4110 msgid "Partial import: skip queries"
4111 msgstr ""
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4114 #, fuzzy
4115 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4116 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4117 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4120 msgid "Initial state for sliders"
4121 msgstr ""
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4124 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4128 msgid "Number of inserted rows"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4132 msgid "Target for quick access icon"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4136 msgid "Show logo in left frame"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4140 msgid "Display logo"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4144 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4148 msgid "Display servers selection"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4152 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4153 msgstr ""
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4156 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4160 msgid "Database tree separator"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4164 msgid ""
4165 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4166 "defined below)"
4167 msgstr ""
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4170 msgid "Display databases in a tree"
4171 msgstr ""
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4174 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4175 msgstr ""
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4178 msgid "Use light version"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4182 msgid "Maximum table tree depth"
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4186 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4190 msgid "Table tree separator"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4194 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4198 msgid "Logo link URL"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4202 msgid ""
4203 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4204 "([kbd]new[/kbd])"
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4208 msgid "Logo link target"
4209 msgstr ""
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4212 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4216 msgid "Enable highlighting"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4220 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4224 #, fuzzy
4225 #| msgid "Analyze table"
4226 msgid "Recently used tables"
4227 msgstr "Analizēt tabulu"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4230 msgid "Use less graphically intense tabs"
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4234 msgid "Light tabs"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4238 msgid ""
4239 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4243 msgid "Limit column characters"
4244 msgstr ""
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4247 msgid ""
4248 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4249 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4250 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4254 msgid "Delete all cookies on logout"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4258 msgid ""
4259 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4260 "authentication mode"
4261 msgstr ""
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4264 msgid "Recall user name"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4268 msgid ""
4269 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4270 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4271 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4272 "recommended for non-trusted environments."
4273 msgstr ""
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4276 msgid "Login cookie store"
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4280 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4284 msgid "Login cookie validity"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4288 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4292 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4296 msgid "Use icons on main page"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4300 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4304 msgid "Maximum displayed SQL length"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4309 msgid "Users cannot set a higher value"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4313 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4317 msgid "Maximum databases"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4321 msgid ""
4322 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4323 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4324 "shown."
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4328 msgid "Maximum number of rows to display"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4332 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4336 msgid "Maximum tables"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4340 msgid ""
4341 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4342 "cookie authentication"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4346 msgid "mcrypt warning"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4350 msgid ""
4351 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4352 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4356 #, fuzzy
4357 msgid "Memory limit"
4358 msgstr "Resursu ierobežojumi"
4360 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4361 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4365 msgid "Where to show the table row links"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4369 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4370 msgstr ""
4372 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4373 #, fuzzy
4374 #| msgid "Alter table order by"
4375 msgid "Natural order"
4376 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4379 msgid "Use only icons, only text or both"
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4383 msgid "Iconic navigation bar"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4387 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4388 msgstr ""
4390 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4391 msgid "GZip output buffering"
4392 msgstr ""
4394 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4395 msgid ""
4396 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4397 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4401 msgid "Default sorting order"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4405 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4409 msgid "Persistent connections"
4410 msgstr ""
4412 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4413 msgid ""
4414 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4415 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4416 "configuration storage could not be found"
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4420 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4424 msgid "Iconic table operations"
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4428 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4432 msgid "Protect binary columns"
4433 msgstr ""
4435 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4436 msgid ""
4437 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4438 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4439 "(lost by window close)."
4440 msgstr ""
4442 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4443 msgid "Permanent query history"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4447 msgid "How many queries are kept in history"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4451 msgid "Query history length"
4452 msgstr ""
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4455 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4456 msgstr ""
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4459 msgid "Default query window tab"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4463 msgid "Query window height (in pixels)"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4467 #, fuzzy
4468 #| msgid "Query window"
4469 msgid "Query window height"
4470 msgstr "Vaicājuma logs"
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4473 #, fuzzy
4474 #| msgid "Query window"
4475 msgid "Query window width (in pixels)"
4476 msgstr "Vaicājuma logs"
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4479 #, fuzzy
4480 #| msgid "Query window"
4481 msgid "Query window width"
4482 msgstr "Vaicājuma logs"
4484 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4485 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4489 msgid "Recoding engine"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4493 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4497 #, fuzzy
4498 #| msgid "Rename table to"
4499 msgid "Remember table's sorting"
4500 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
4502 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4503 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4507 msgid "Repeat headers"
4508 msgstr ""
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4511 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4515 msgid "Show help button"
4516 msgstr ""
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4519 msgid "Save all edited cells at once"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4523 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4524 msgstr ""
4526 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4527 msgid "Save directory"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4531 msgid "Leave blank if not used"
4532 msgstr ""
4534 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4535 msgid "Host authorization order"
4536 msgstr ""
4538 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4539 msgid "Leave blank for defaults"
4540 msgstr ""
4542 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4543 msgid "Host authorization rules"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4547 msgid "Allow logins without a password"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4551 msgid "Allow root login"
4552 msgstr ""
4554 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4555 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4559 msgid "HTTP Realm"
4560 msgstr ""
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4563 msgid ""
4564 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4565 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4566 "swekey.conf)"
4567 msgstr ""
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4570 msgid "SweKey config file"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4574 msgid "Authentication method to use"
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4578 msgid "Authentication type"
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4582 msgid ""
4583 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4584 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4585 msgstr ""
4587 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4588 msgid "Bookmark table"
4589 msgstr ""
4591 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4592 msgid ""
4593 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4594 "pma_column_info[/kbd]"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4598 msgid "Column information table"
4599 msgstr ""
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4602 msgid "Compress connection to MySQL server"
4603 msgstr ""
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4606 msgid "Compress connection"
4607 msgstr ""
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4610 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Connection type"
4616 msgstr "Konekcijas"
4618 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4619 msgid "Control user password"
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4623 msgid ""
4624 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4625 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4626 msgstr ""
4628 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4629 msgid "Control user"
4630 msgstr ""
4632 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4633 msgid "Count tables when showing database list"
4634 msgstr ""
4636 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4637 #, fuzzy
4638 msgid "Count tables"
4639 msgstr "Nav tabulu"
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4642 msgid ""
4643 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4644 "kbd]"
4645 msgstr ""
4647 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4648 #, fuzzy
4649 msgid "Designer table"
4650 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4652 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4653 msgid ""
4654 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4655 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4659 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4663 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4667 msgid "PHP extension to use"
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4671 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4672 msgstr ""
4674 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4675 #, fuzzy
4676 msgid "Hide databases"
4677 msgstr "Nav datubāzu"
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4680 msgid ""
4681 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4682 "kbd]"
4683 msgstr ""
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4686 msgid "SQL query history table"
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4690 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4694 #, fuzzy
4695 msgid "Server hostname"
4696 msgstr "Servera izvēle"
4698 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4699 msgid "Logout URL"
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4703 msgid ""
4704 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4705 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4709 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4713 msgid "Try to connect without password"
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4717 msgid "Connect without password"
4718 msgstr ""
4720 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4721 msgid ""
4722 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4723 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4724 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4725 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4726 "alphabetical order."
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4730 msgid "Show only listed databases"
4731 msgstr ""
4733 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4734 msgid "Leave empty if not using config auth"
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4738 msgid "Password for config auth"
4739 msgstr ""
4741 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4742 msgid ""
4743 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4744 msgstr ""
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4747 msgid "PDF schema: pages table"
4748 msgstr ""
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4751 msgid ""
4752 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4753 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4754 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4758 #, fuzzy
4759 #| msgid "Database"
4760 msgid "Database name"
4761 msgstr "Datubāze"
4763 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4764 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4768 #, fuzzy
4769 msgid "Server port"
4770 msgstr "Servera ID"
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4773 msgid ""
4774 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4775 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4779 #, fuzzy
4780 #| msgid "Analyze table"
4781 msgid "Recently used table"
4782 msgstr "Analizēt tabulu"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4785 msgid ""
4786 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4787 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4788 msgstr ""
4790 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4791 #, fuzzy
4792 msgid "Relation table"
4793 msgstr "Restaurēt tabulu"
4795 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4796 msgid "SQL command to fetch available databases"
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4800 msgid "SHOW DATABASES command"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4804 msgid ""
4805 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4806 "[/a] for an example"
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4810 msgid "Signon session name"
4811 msgstr ""
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4814 msgid "Signon URL"
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4818 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4819 msgstr ""
4821 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4822 #, fuzzy
4823 msgid "Server socket"
4824 msgstr "Servera izvēle"
4826 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4827 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4828 msgstr ""
4830 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4831 msgid "Use SSL"
4832 msgstr ""
4834 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4835 msgid ""
4836 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4840 msgid "PDF schema: table coordinates"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4844 msgid ""
4845 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4846 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4850 #, fuzzy
4851 #| msgid "Displaying Column Comments"
4852 msgid "Display columns table"
4853 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
4855 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4856 msgid ""
4857 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4858 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4862 #, fuzzy
4863 #| msgid "Defragment table"
4864 msgid "UI preferences table"
4865 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4868 msgid ""
4869 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4870 "the log when creating a database."
4871 msgstr ""
4873 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4874 msgid "Add DROP DATABASE"
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4878 msgid ""
4879 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4880 "log when creating a table."
4881 msgstr ""
4883 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4884 msgid "Add DROP TABLE"
4885 msgstr ""
4887 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4888 msgid ""
4889 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4890 "log when creating a view."
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4894 msgid "Add DROP VIEW"
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4898 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4902 #, fuzzy
4903 #| msgid "Statements"
4904 msgid "Statements to track"
4905 msgstr "Parametrs"
4907 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4908 msgid ""
4909 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4910 "kbd]"
4911 msgstr ""
4913 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4914 msgid "SQL query tracking table"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4918 msgid ""
4919 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4920 "automatically."
4921 msgstr ""
4923 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4924 #, fuzzy
4925 msgid "Automatically create versions"
4926 msgstr "Servera versija"
4928 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4929 msgid ""
4930 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4931 "pma_config[/kbd]"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4935 msgid "User preferences storage table"
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4939 msgid "User for config auth"
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4943 msgid ""
4944 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4945 "compatibility checks and thereby increases performance"
4946 msgstr ""
4948 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4949 msgid "Verbose check"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4953 msgid ""
4954 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4955 "hostname instead."
4956 msgstr ""
4958 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4959 msgid "Verbose name of this server"
4960 msgstr ""
4962 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4963 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4967 msgid "Allow to display all the rows"
4968 msgstr ""
4970 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4971 msgid ""
4972 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4973 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4974 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4975 msgstr ""
4977 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4978 msgid "Show password change form"
4979 msgstr ""
4981 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4982 msgid "Show create database form"
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4986 msgid ""
4987 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4988 "a table"
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4992 #, fuzzy
4993 msgid "Show display direction"
4994 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4997 msgid ""
4998 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4999 "insert mode"
5000 msgstr ""
5002 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5003 #, fuzzy
5004 msgid "Show field types"
5005 msgstr "Rādīt tabulas"
5007 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5008 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5012 msgid "Show function fields"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5016 msgid "Whether to show hint or not"
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5020 #, fuzzy
5021 #| msgid "Show grid"
5022 msgid "Show hint"
5023 msgstr "Rādīt režģi"
5025 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5026 msgid ""
5027 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5028 "output"
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5032 msgid "Show phpinfo() link"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5036 msgid "Show detailed MySQL server information"
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5040 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5041 msgstr ""
5043 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5044 #, fuzzy
5045 msgid "Show SQL queries"
5046 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
5048 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5049 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5050 msgstr ""
5052 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5053 #, fuzzy
5054 msgid "Show statistics"
5055 msgstr "Rindas statistika"
5057 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5058 msgid ""
5059 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5060 "comment and the real name"
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5064 msgid "Display database comment instead of its name"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5068 msgid ""
5069 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5070 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5071 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5072 "alias, the table name itself stays unchanged"
5073 msgstr ""
5075 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5076 msgid "Display table comment instead of its name"
5077 msgstr ""
5079 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5080 msgid "Display table comments in tooltips"
5081 msgstr ""
5083 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5084 msgid ""
5085 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5089 msgid "Skip locked tables"
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5093 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5094 msgstr ""
5096 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5097 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5098 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5099 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5100 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
5101 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
5102 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1244
5103 msgid "Password"
5104 msgstr "Parole"
5106 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5107 msgid ""
5108 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5109 "installed"
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5113 msgid "Enable SQL Validator"
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5117 msgid ""
5118 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5119 "kbd])"
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
5123 #: tbl_tracking.php:502
5124 #, fuzzy
5125 msgid "Username"
5126 msgstr "Lietotājvārds:"
5128 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5129 msgid ""
5130 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5131 "possible) or keep the text field empty"
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5135 msgid "Suggest new database name"
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5139 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5140 msgstr ""
5142 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5143 msgid "Suhosin warning"
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5147 msgid ""
5148 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5149 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5150 msgstr ""
5152 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5153 #, fuzzy
5154 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5155 msgid "Textarea columns"
5156 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5158 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5159 msgid ""
5160 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5161 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5165 msgid "Textarea rows"
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5169 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5173 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5177 #, fuzzy
5178 #| msgid "Default"
5179 msgid "Default title"
5180 msgstr "Noklusēts"
5182 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5183 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5187 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5191 msgid ""
5192 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5193 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5194 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5195 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5199 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5203 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5207 msgid "Upload directory"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5211 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5215 msgid "Use database search"
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5219 msgid ""
5220 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5221 "checkbox on the right"
5222 msgstr ""
5224 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5225 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5226 msgstr ""
5228 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5229 msgid ""
5230 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5231 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5232 "contain."
5233 msgstr ""
5235 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5236 msgid "Verbose multiple statements"
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5240 msgid "Check for latest version"
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5244 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5248 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5249 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5250 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5251 #: setup/lib/index.lib.php:224
5252 msgid "Version check"
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5256 msgid ""
5257 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5258 "for import and export operations"
5259 msgstr ""
5261 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5262 msgid "ZIP"
5263 msgstr ""
5265 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5266 msgid "Config authentication"
5267 msgstr ""
5269 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5270 msgid "Cookie authentication"
5271 msgstr ""
5273 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5274 msgid "HTTP authentication"
5275 msgstr ""
5277 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5278 msgid "Signon authentication"
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5283 msgid "CSV using LOAD DATA"
5284 msgstr ""
5286 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5287 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5288 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5289 #: libraries/import/ods.php:22
5290 msgid "Open Document Spreadsheet"
5291 msgstr ""
5293 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5294 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5295 msgid "Quick"
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5299 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5300 msgid "Custom"
5301 msgstr ""
5303 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5304 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5305 msgid "Database export options"
5306 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5308 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5309 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5310 #: libraries/export/excel.php:18
5311 msgid "CSV for MS Excel"
5312 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
5314 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5315 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5316 #: libraries/export/htmlword.php:18
5317 msgid "Microsoft Word 2000"
5318 msgstr ""
5320 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5321 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5322 msgid "Open Document Text"
5323 msgstr ""
5325 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5326 msgid "Could not connect to MySQL server"
5327 msgstr ""
5329 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5330 msgid "Empty username while using config authentication method"
5331 msgstr ""
5333 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5334 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5335 msgstr ""
5337 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5338 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5339 msgstr ""
5341 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5342 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5343 msgstr ""
5345 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5346 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5347 msgstr ""
5349 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5350 #, php-format
5351 msgid "Incorrect IP address: %s"
5352 msgstr ""
5354 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5355 #: libraries/core.lib.php:245
5356 msgctxt "PHP documentation language"
5357 msgid "en"
5358 msgstr "en"
5360 #: libraries/core.lib.php:261
5361 #, php-format
5362 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5366 #: libraries/db_links.inc.php:44
5367 msgid "Database seems to be empty!"
5368 msgstr ""
5370 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5371 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5372 msgid "Tracking"
5373 msgstr ""
5375 #: libraries/db_links.inc.php:71
5376 msgid "Query"
5377 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
5379 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5380 msgid "Designer"
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5384 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5385 #: server_privileges.php:2237
5386 msgid "Privileges"
5387 msgstr "Privilēģijas"
5389 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5390 msgid "Routines"
5391 msgstr ""
5393 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5394 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5395 msgid "Events"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5399 #: libraries/export/xml.php:54 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5400 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5401 msgid "Triggers"
5402 msgstr ""
5404 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2124
5405 msgid ""
5406 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5407 "3.11[/a]"
5408 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
5410 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5411 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353
5415 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5416 msgid "The server is not responding"
5417 msgstr "Serveris neatbild"
5419 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5420 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5421 msgstr ""
5423 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5424 msgid "Details..."
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5428 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5429 msgid "Change password"
5430 msgstr "Mainīt paroli"
5432 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5433 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5434 msgid "No Password"
5435 msgstr "Nav paroles"
5437 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5438 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5439 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5440 msgid "Re-type"
5441 msgstr "Atkārtojiet"
5443 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5444 msgid "Password Hashing"
5445 msgstr "Paroles jaukšana"
5447 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5448 #, fuzzy
5449 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
5450 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5451 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
5453 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5454 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5455 #, fuzzy
5456 #| msgid "Create new database"
5457 msgid "Create database"
5458 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
5460 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5461 msgid "Create"
5462 msgstr "Izveidot"
5464 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5465 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5466 msgid "No Privileges"
5467 msgstr "Nav privilēģiju"
5469 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5470 #, php-format
5471 msgid "Create table on database %s"
5472 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5474 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5475 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5476 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5477 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5478 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5479 #: tbl_structure.php:202
5480 msgid "Name"
5481 msgstr "Nosaukums"
5483 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5484 #, fuzzy
5485 #| msgid "Number of rows per page"
5486 msgid "Number of columns"
5487 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5489 #: libraries/display_export.lib.php:37
5490 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5491 msgstr ""
5493 #: libraries/display_export.lib.php:82
5494 #, fuzzy
5495 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5496 msgid "Exporting databases from the current server"
5497 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
5499 #: libraries/display_export.lib.php:84
5500 #, fuzzy, php-format
5501 #| msgid "Create table on database %s"
5502 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5503 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5505 #: libraries/display_export.lib.php:86
5506 #, fuzzy, php-format
5507 #| msgid "Create table on database %s"
5508 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5509 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5511 #: libraries/display_export.lib.php:92
5512 #, fuzzy
5513 #| msgid "Export type"
5514 msgid "Export Method:"
5515 msgstr "Eksporta veids"
5517 #: libraries/display_export.lib.php:108
5518 msgid "Quick - display only the minimal options"
5519 msgstr ""
5521 #: libraries/display_export.lib.php:124
5522 msgid "Custom - display all possible options"
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/display_export.lib.php:132
5526 #, fuzzy
5527 #| msgid "Databases"
5528 msgid "Database(s):"
5529 msgstr "Datubāzes"
5531 #: libraries/display_export.lib.php:134
5532 #, fuzzy
5533 #| msgid "Tables"
5534 msgid "Table(s):"
5535 msgstr "Tabulas"
5537 #: libraries/display_export.lib.php:144
5538 #, fuzzy
5539 #| msgid "Rows"
5540 msgid "Rows:"
5541 msgstr "Rindas"
5543 #: libraries/display_export.lib.php:152
5544 msgid "Dump some row(s)"
5545 msgstr ""
5547 #: libraries/display_export.lib.php:154
5548 #, fuzzy
5549 #| msgid "Number of rows per page"
5550 msgid "Number of rows:"
5551 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5553 #: libraries/display_export.lib.php:157
5554 msgid "Row to begin at:"
5555 msgstr ""
5557 #: libraries/display_export.lib.php:168
5558 msgid "Dump all rows"
5559 msgstr ""
5561 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5562 msgid "Output:"
5563 msgstr ""
5565 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5566 #, fuzzy, php-format
5567 #| msgid "Save on server in %s directory"
5568 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5569 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
5571 #: libraries/display_export.lib.php:201
5572 #, fuzzy
5573 #| msgid "Save as file"
5574 msgid "Save output to a file"
5575 msgstr "Saglabāt kā failu"
5577 #: libraries/display_export.lib.php:222
5578 #, fuzzy
5579 #| msgid "File name template"
5580 msgid "File name template:"
5581 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
5583 #: libraries/display_export.lib.php:224
5584 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5585 msgstr ""
5587 #: libraries/display_export.lib.php:226
5588 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5589 msgstr ""
5591 #: libraries/display_export.lib.php:228
5592 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5593 msgstr ""
5595 #: libraries/display_export.lib.php:232
5596 #, php-format
5597 msgid ""
5598 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5599 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5600 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/display_export.lib.php:270
5604 msgid "use this for future exports"
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5608 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:461
5609 msgid "Character set of the file:"
5610 msgstr "Tabulas kodējums:"
5612 #: libraries/display_export.lib.php:306
5613 #, fuzzy
5614 #| msgid "Compression"
5615 msgid "Compression:"
5616 msgstr "Kompresija"
5618 #: libraries/display_export.lib.php:310
5619 #, fuzzy
5620 #| msgid "\"zipped\""
5621 msgid "zipped"
5622 msgstr "Arhivēts ar zip"
5624 #: libraries/display_export.lib.php:312
5625 #, fuzzy
5626 #| msgid "\"gzipped\""
5627 msgid "gzipped"
5628 msgstr "Arhivēts ar gzip"
5630 #: libraries/display_export.lib.php:314
5631 #, fuzzy
5632 #| msgid "\"bzipped\""
5633 msgid "bzipped"
5634 msgstr "Arhivēts ar bzip"
5636 #: libraries/display_export.lib.php:323
5637 #, fuzzy
5638 #| msgid "Save as file"
5639 msgid "View output as text"
5640 msgstr "Saglabāt kā failu"
5642 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5643 #: libraries/export/codegen.php:38
5644 #, fuzzy
5645 #| msgid "Format"
5646 msgid "Format:"
5647 msgstr "Formats"
5649 #: libraries/display_export.lib.php:333
5650 #, fuzzy
5651 #| msgid "Transformation options"
5652 msgid "Format-specific options:"
5653 msgstr "Transformācijas opcijas"
5655 #: libraries/display_export.lib.php:334
5656 msgid ""
5657 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5658 "options for other formats."
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5662 msgid "Encoding Conversion:"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/display_import.lib.php:66
5666 msgid ""
5667 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5668 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5669 "browsers."
5670 msgstr ""
5672 #: libraries/display_import.lib.php:76
5673 msgid "The file is being processed, please be patient."
5674 msgstr ""
5676 #: libraries/display_import.lib.php:98
5677 msgid ""
5678 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5679 "not available."
5680 msgstr ""
5682 #: libraries/display_import.lib.php:129
5683 #, fuzzy
5684 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5685 msgid "Importing into the current server"
5686 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5688 #: libraries/display_import.lib.php:131
5689 #, fuzzy, php-format
5690 msgid "Importing into the database \"%s\""
5691 msgstr "Nav datubāzu"
5693 #: libraries/display_import.lib.php:133
5694 #, fuzzy, php-format
5695 msgid "Importing into the table \"%s\""
5696 msgstr "Nav datubāzu"
5698 #: libraries/display_import.lib.php:139
5699 msgid "File to Import:"
5700 msgstr ""
5702 #: libraries/display_import.lib.php:156
5703 #, php-format
5704 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5705 msgstr ""
5707 #: libraries/display_import.lib.php:158
5708 msgid ""
5709 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5710 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5711 msgstr ""
5713 #: libraries/display_import.lib.php:178
5714 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/display_import.lib.php:208
5718 #, fuzzy
5719 #| msgid "Partial Texts"
5720 msgid "Partial Import:"
5721 msgstr "Daļēji teksti"
5723 #: libraries/display_import.lib.php:214
5724 #, php-format
5725 msgid ""
5726 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/display_import.lib.php:221
5730 msgid ""
5731 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5732 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5733 "however it can break transactions.)</i>"
5734 msgstr ""
5736 #: libraries/display_import.lib.php:228
5737 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5738 msgstr ""
5740 #: libraries/display_import.lib.php:250
5741 msgid "Format-Specific Options:"
5742 msgstr ""
5744 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5745 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5746 msgid "Language"
5747 msgstr ""
5749 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5750 msgid "Save edited data"
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5754 #, fuzzy
5755 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5756 msgid "Restore column order"
5757 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5759 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5760 #, php-format
5761 msgid "%d is not valid row number."
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5765 #, fuzzy
5766 #| msgid "Start"
5767 msgid "Start row"
5768 msgstr "S"
5770 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5771 #, fuzzy
5772 #| msgid "Number of rows per page"
5773 msgid "Number of rows"
5774 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5776 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5777 #, fuzzy
5778 #| msgid "Mon"
5779 msgid "Mode"
5780 msgstr "P"
5782 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5783 msgid "horizontal"
5784 msgstr "horizontālā"
5786 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5787 msgid "horizontal (rotated headers)"
5788 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
5790 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5791 msgid "vertical"
5792 msgstr "vertikālā"
5794 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5795 #, php-format
5796 msgid "Headers every %s rows"
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5800 msgid "Sort by key"
5801 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
5803 #: libraries/display_tbl.lib.php:608 libraries/export/codegen.php:41
5804 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5805 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5806 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5807 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5808 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5809 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5810 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5811 #: libraries/import.lib.php:1098 libraries/import.lib.php:1119
5812 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5813 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5814 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5815 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5816 #: tbl_select.php:183 tbl_structure.php:852
5817 #, fuzzy
5818 msgid "Options"
5819 msgstr "Darbības"
5821 #: libraries/display_tbl.lib.php:613 libraries/display_tbl.lib.php:623
5822 #, fuzzy
5823 #| msgid "Partial Texts"
5824 msgid "Partial texts"
5825 msgstr "Daļēji teksti"
5827 #: libraries/display_tbl.lib.php:614 libraries/display_tbl.lib.php:627
5828 #, fuzzy
5829 #| msgid "Full Texts"
5830 msgid "Full texts"
5831 msgstr "Pilni teksti"
5833 #: libraries/display_tbl.lib.php:640
5834 #, fuzzy
5835 msgid "Relational key"
5836 msgstr "Relāciju shēma"
5838 #: libraries/display_tbl.lib.php:641
5839 #, fuzzy
5840 #| msgid "Relational schema"
5841 msgid "Relational display column"
5842 msgstr "Relāciju shēma"
5844 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5845 msgid "Show binary contents"
5846 msgstr ""
5848 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
5849 msgid "Show BLOB contents"
5850 msgstr ""
5852 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 pmd_general.php:147 tbl_change.php:328
5853 #: tbl_change.php:334
5854 msgid "Hide"
5855 msgstr ""
5857 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 libraries/relation.lib.php:112
5858 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5859 msgid "Browser transformation"
5860 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
5862 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
5863 msgid "Well Known Text"
5864 msgstr ""
5866 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5867 msgid "Well Known Binary"
5868 msgstr ""
5870 #: libraries/display_tbl.lib.php:1344 libraries/display_tbl.lib.php:1356
5871 msgid "The row has been deleted"
5872 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
5874 #: libraries/display_tbl.lib.php:1383 libraries/display_tbl.lib.php:2354
5875 #: server_status.php:1211
5876 msgid "Kill"
5877 msgstr "Nogalināt"
5879 #: libraries/display_tbl.lib.php:2228
5880 msgid "in query"
5881 msgstr "vaicājumā"
5883 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246
5884 msgid "Showing rows"
5885 msgstr "Parādu rindas"
5887 #: libraries/display_tbl.lib.php:2256
5888 msgid "total"
5889 msgstr "kopā"
5891 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264 sql.php:713
5892 #, php-format
5893 msgid "Query took %01.4f sec"
5894 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
5896 #: libraries/display_tbl.lib.php:2460
5897 msgid "Query results operations"
5898 msgstr ""
5900 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488
5901 msgid "Print view (with full texts)"
5902 msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
5904 #: libraries/display_tbl.lib.php:2536 tbl_chart.php:86
5905 #, fuzzy
5906 #| msgid "Display PDF schema"
5907 msgid "Display chart"
5908 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
5910 #: libraries/display_tbl.lib.php:2551
5911 msgid "Visualize GIS data"
5912 msgstr ""
5914 #: libraries/display_tbl.lib.php:2571
5915 #, fuzzy
5916 msgid "Create view"
5917 msgstr "Servera versija"
5919 #: libraries/display_tbl.lib.php:2673
5920 msgid "Link not found"
5921 msgstr "Links nav atrasts"
5923 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5924 #, fuzzy
5925 msgid "Version information"
5926 msgstr "Piekļuves informācija"
5928 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5929 msgid "Data home directory"
5930 msgstr ""
5932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5933 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5934 msgstr ""
5936 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5937 #, fuzzy
5938 msgid "Data files"
5939 msgstr "Tikai dati"
5941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5942 msgid "Autoextend increment"
5943 msgstr ""
5945 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5946 msgid ""
5947 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5948 "when it becomes full."
5949 msgstr ""
5951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5952 msgid "Buffer pool size"
5953 msgstr ""
5955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5956 msgid ""
5957 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5958 "tables."
5959 msgstr ""
5961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5962 msgid "Buffer Pool"
5963 msgstr ""
5965 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:614
5966 msgid "InnoDB Status"
5967 msgstr "InnoDB statuss"
5969 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5970 msgid "Buffer Pool Usage"
5971 msgstr ""
5973 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5974 msgid "pages"
5975 msgstr ""
5977 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5978 msgid "Free pages"
5979 msgstr ""
5981 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5982 msgid "Dirty pages"
5983 msgstr ""
5985 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5986 msgid "Pages containing data"
5987 msgstr ""
5989 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5990 #, fuzzy
5991 msgid "Pages to be flushed"
5992 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
5994 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5995 msgid "Busy pages"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5999 msgid "Latched pages"
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6003 msgid "Buffer Pool Activity"
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6007 msgid "Read requests"
6008 msgstr ""
6010 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6011 msgid "Write requests"
6012 msgstr ""
6014 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6015 msgid "Read misses"
6016 msgstr ""
6018 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6019 msgid "Write waits"
6020 msgstr ""
6022 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6023 msgid "Read misses in %"
6024 msgstr ""
6026 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6027 msgid "Write waits in %"
6028 msgstr ""
6030 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6031 msgid "Data pointer size"
6032 msgstr ""
6034 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6035 msgid ""
6036 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6037 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6038 msgstr ""
6040 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6041 msgid "Automatic recovery mode"
6042 msgstr ""
6044 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6045 msgid ""
6046 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6047 "myisam-recover server startup option."
6048 msgstr ""
6050 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6051 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6052 msgstr ""
6054 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6055 msgid ""
6056 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6057 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6058 "INFILE)."
6059 msgstr ""
6061 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6062 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6063 msgstr ""
6065 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6066 msgid ""
6067 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6068 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6069 "method."
6070 msgstr ""
6072 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6073 msgid "Repair threads"
6074 msgstr ""
6076 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6077 msgid ""
6078 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6079 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6083 msgid "Sort buffer size"
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6087 msgid ""
6088 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6089 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6090 msgstr ""
6092 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6093 msgid "Garbage Threshold"
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6097 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6101 #: server_synchronize.php:1232
6102 #, fuzzy
6103 msgid "Port"
6104 msgstr "Kārtošana"
6106 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6107 msgid ""
6108 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6109 "will disable HTTP communication with the daemon."
6110 msgstr ""
6112 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6113 msgid "Repository Threshold"
6114 msgstr ""
6116 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6117 msgid ""
6118 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6119 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6120 "specified."
6121 msgstr ""
6123 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6124 msgid "Temp Blob Timeout"
6125 msgstr ""
6127 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6128 msgid ""
6129 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6130 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6131 msgstr ""
6133 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6134 msgid "Temp Log Threshold"
6135 msgstr ""
6137 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6138 msgid ""
6139 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6140 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6141 "specified."
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6145 msgid "Max Keep Alive"
6146 msgstr ""
6148 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6149 msgid ""
6150 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6151 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6152 msgstr ""
6154 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6155 msgid "Metadata Headers"
6156 msgstr ""
6158 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6159 msgid ""
6160 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6161 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6165 #, php-format
6166 msgid ""
6167 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6168 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6169 msgstr ""
6171 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6172 #, fuzzy
6173 #| msgid "Relations"
6174 msgid "Related Links"
6175 msgstr "Relācijas"
6177 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6178 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6179 msgstr ""
6181 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6182 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6183 msgstr ""
6185 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6186 msgid "Index cache size"
6187 msgstr ""
6189 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6190 msgid ""
6191 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6192 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6193 msgstr ""
6195 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6196 msgid "Record cache size"
6197 msgstr ""
6199 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6200 msgid ""
6201 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6202 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6203 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6207 msgid "Log cache size"
6208 msgstr ""
6210 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6211 msgid ""
6212 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6213 "transaction log data. The default is 16MB."
6214 msgstr ""
6216 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6217 msgid "Log file threshold"
6218 msgstr ""
6220 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6221 msgid ""
6222 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6223 "default value is 16MB."
6224 msgstr ""
6226 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6227 msgid "Transaction buffer size"
6228 msgstr ""
6230 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6231 msgid ""
6232 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6233 "buffers of this size). The default is 1MB."
6234 msgstr ""
6236 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6237 msgid "Checkpoint frequency"
6238 msgstr ""
6240 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6241 msgid ""
6242 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6243 "performed. The default value is 24MB."
6244 msgstr ""
6246 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6247 msgid "Data log threshold"
6248 msgstr ""
6250 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6251 msgid ""
6252 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6253 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6254 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6255 "that can be stored in the database."
6256 msgstr ""
6258 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6259 msgid "Garbage threshold"
6260 msgstr ""
6262 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6263 msgid ""
6264 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6265 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6269 msgid "Log buffer size"
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6273 msgid ""
6274 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6275 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6276 "required to write a data log."
6277 msgstr ""
6279 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6280 msgid "Data file grow size"
6281 msgstr ""
6283 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6284 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6285 msgstr ""
6287 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6288 msgid "Row file grow size"
6289 msgstr ""
6291 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6292 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6293 msgstr ""
6295 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6296 msgid "Log file count"
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6300 msgid ""
6301 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6302 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6303 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6304 "number."
6305 msgstr ""
6307 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6308 #, php-format
6309 msgid ""
6310 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6311 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6312 msgstr ""
6314 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6315 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6316 msgstr ""
6318 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6319 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6320 msgstr ""
6322 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6323 #, fuzzy
6324 #| msgid "Lines terminated by"
6325 msgid "Columns separated with:"
6326 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6328 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6329 #, fuzzy
6330 #| msgid "Fields enclosed by"
6331 msgid "Columns enclosed with:"
6332 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
6334 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6335 #, fuzzy
6336 #| msgid "Fields escaped by"
6337 msgid "Columns escaped with:"
6338 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
6340 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6341 #, fuzzy
6342 #| msgid "Lines terminated by"
6343 msgid "Lines terminated with:"
6344 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6346 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6347 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6348 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6349 #, fuzzy
6350 #| msgid "Replace NULL by"
6351 msgid "Replace NULL with:"
6352 msgstr "Aizvietot NULL ar"
6354 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6355 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6356 msgstr ""
6358 #: libraries/export/excel.php:33
6359 #, fuzzy
6360 #| msgid "Excel edition"
6361 msgid "Excel edition:"
6362 msgstr "Excel redakcija"
6364 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6365 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6366 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:69
6367 #, fuzzy
6368 msgid "Data dump options"
6369 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6371 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6372 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6373 msgid "Dumping data for table"
6374 msgstr "Dati tabulai"
6376 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6377 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6378 msgid "Table structure for table"
6379 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
6381 #: libraries/export/latex.php:14
6382 #, fuzzy
6383 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6384 msgid "Content of table @TABLE@"
6385 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
6387 #: libraries/export/latex.php:15
6388 msgid "(continued)"
6389 msgstr "(turpinājums)"
6391 #: libraries/export/latex.php:16
6392 #, fuzzy
6393 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6394 msgid "Structure of table @TABLE@"
6395 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
6397 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6398 #: libraries/export/sql.php:142
6399 #, fuzzy
6400 #| msgid "Transformation options"
6401 msgid "Object creation options"
6402 msgstr "Transformācijas opcijas"
6404 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6405 #, fuzzy
6406 #| msgid "Table caption"
6407 msgid "Table caption (continued)"
6408 msgstr "Tabulas virsraksts"
6410 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6411 #: libraries/export/sql.php:56
6412 #, fuzzy
6413 #| msgid "Disable foreign key checks"
6414 msgid "Display foreign key relationships"
6415 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6417 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6418 #, fuzzy
6419 #| msgid "Displaying Column Comments"
6420 msgid "Display comments"
6421 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
6423 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6424 #: libraries/export/sql.php:63
6425 #, fuzzy
6426 #| msgid "Available MIME types"
6427 msgid "Display MIME types"
6428 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
6430 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6431 #: libraries/export/xml.php:127 libraries/header_printview.inc.php:56
6432 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6433 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6434 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6435 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6436 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6437 #: server_status.php:1176
6438 msgid "Host"
6439 msgstr "Hosts"
6441 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6442 #: libraries/export/xml.php:132 libraries/header_printview.inc.php:58
6443 msgid "Generation Time"
6444 msgstr "Izveidošanas laiks"
6446 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6447 #: libraries/export/xml.php:133 main.php:162
6448 msgid "Server version"
6449 msgstr "Servera versija"
6451 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6452 #: libraries/export/xml.php:134
6453 msgid "PHP Version"
6454 msgstr "PHP Versija"
6456 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6457 msgid "MediaWiki Table"
6458 msgstr ""
6460 #: libraries/export/pdf.php:18
6461 msgid "PDF"
6462 msgstr ""
6464 #: libraries/export/pdf.php:24
6465 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6466 msgstr ""
6468 #: libraries/export/pdf.php:25
6469 #, fuzzy
6470 #| msgid "Import files"
6471 msgid "Report title:"
6472 msgstr "Importēt failus"
6474 #: libraries/export/php_array.php:18
6475 msgid "PHP array"
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/export/sql.php:40
6479 msgid ""
6480 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6481 "and server version)</i>"
6482 msgstr ""
6484 #: libraries/export/sql.php:45
6485 #, fuzzy
6486 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6487 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6488 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
6490 #: libraries/export/sql.php:50
6491 msgid ""
6492 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6493 "checked"
6494 msgstr ""
6496 #: libraries/export/sql.php:100
6497 msgid ""
6498 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6499 msgstr ""
6501 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6502 #: libraries/export/sql.php:174
6503 #, fuzzy, php-format
6504 #| msgid "Statements"
6505 msgid "Add %s statement"
6506 msgstr "Parametrs"
6508 #: libraries/export/sql.php:152
6509 #, fuzzy
6510 #| msgid "Statements"
6511 msgid "Add statements:"
6512 msgstr "Parametrs"
6514 #: libraries/export/sql.php:204
6515 msgid ""
6516 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6517 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6518 msgstr ""
6520 #: libraries/export/sql.php:224
6521 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/export/sql.php:229
6525 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/export/sql.php:235
6529 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6530 msgstr ""
6532 #: libraries/export/sql.php:245
6533 msgid "Function to use when dumping data:"
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/export/sql.php:258
6537 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/export/sql.php:264
6541 msgid ""
6542 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6543 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6544 "(1,2,3)</code>"
6545 msgstr ""
6547 #: libraries/export/sql.php:265
6548 msgid ""
6549 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6550 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6551 "(7,8,9)</code>"
6552 msgstr ""
6554 #: libraries/export/sql.php:266
6555 msgid ""
6556 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6557 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6558 msgstr ""
6560 #: libraries/export/sql.php:267
6561 msgid ""
6562 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6563 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6564 msgstr ""
6566 #: libraries/export/sql.php:282
6567 msgid ""
6568 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6569 "0x616263)</i>"
6570 msgstr ""
6572 #: libraries/export/sql.php:289
6573 msgid ""
6574 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6575 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6576 msgstr ""
6578 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:44
6579 #, fuzzy
6580 msgid "Procedures"
6581 msgstr "Procesi"
6583 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:39
6584 #, fuzzy
6585 msgid "Functions"
6586 msgstr "Funkcija"
6588 #: libraries/export/sql.php:815
6589 msgid "Constraints for dumped tables"
6590 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
6592 #: libraries/export/sql.php:824
6593 msgid "Constraints for table"
6594 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
6596 #: libraries/export/sql.php:922
6597 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6598 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
6600 #: libraries/export/sql.php:934
6601 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6602 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
6604 #: libraries/export/sql.php:1003
6605 #, fuzzy
6606 msgid "Structure for view"
6607 msgstr "Tikai struktūra"
6609 #: libraries/export/sql.php:1012
6610 msgid "Stand-in structure for view"
6611 msgstr ""
6613 #: libraries/export/sql.php:1071
6614 #, fuzzy
6615 #| msgid "Allows reading data."
6616 msgid "Error reading data:"
6617 msgstr "Ļauj lasīt datus."
6619 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6620 msgid "XML"
6621 msgstr "XML"
6623 #: libraries/export/xml.php:34
6624 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6625 msgstr ""
6627 #: libraries/export/xml.php:59
6628 msgid "Views"
6629 msgstr ""
6631 #: libraries/export/xml.php:74
6632 msgid "Export contents"
6633 msgstr ""
6635 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6636 #: libraries/footer.inc.php:169
6637 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6638 msgstr ""
6640 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6641 msgid "No data found for GIS visualization."
6642 msgstr ""
6644 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6645 msgid "SQL result"
6646 msgstr "SQL rezultāts"
6648 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6649 msgid "Generated by"
6650 msgstr "Uzģenerēja"
6652 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6653 #: sql.php:709 tbl_change.php:192 tbl_get_field.php:34
6654 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6655 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
6657 #: libraries/import.lib.php:1094
6658 msgid ""
6659 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6660 msgstr ""
6662 #: libraries/import.lib.php:1095
6663 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6664 msgstr ""
6666 #: libraries/import.lib.php:1096
6667 msgid ""
6668 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6669 msgstr ""
6671 #: libraries/import.lib.php:1097
6672 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6673 msgstr ""
6675 #: libraries/import.lib.php:1100
6676 #, fuzzy
6677 msgid "Go to database"
6678 msgstr "Nav datubāzu"
6680 #: libraries/import.lib.php:1103 libraries/import.lib.php:1126
6681 #, php-format
6682 msgid "Edit settings for %s"
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/import.lib.php:1121
6686 msgid "Go to table"
6687 msgstr ""
6689 #: libraries/import.lib.php:1124
6690 #, fuzzy, php-format
6691 #| msgid "Structure only"
6692 msgid "Structure of %s"
6693 msgstr "Tikai struktūra"
6695 #: libraries/import.lib.php:1130
6696 msgid "Go to view"
6697 msgstr ""
6699 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6700 msgid ""
6701 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6702 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6703 msgstr ""
6705 #: libraries/import/csv.php:40
6706 msgid ""
6707 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6708 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6709 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6710 msgstr ""
6712 #: libraries/import/csv.php:42
6713 #, fuzzy
6714 #| msgid "Column names"
6715 msgid "Column names: "
6716 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6718 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6719 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6720 #, php-format
6721 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6722 msgstr ""
6724 #: libraries/import/csv.php:132
6725 #, php-format
6726 msgid ""
6727 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6728 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6729 msgstr ""
6731 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6732 #, php-format
6733 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6734 msgstr ""
6736 #: libraries/import/csv.php:325
6737 #, php-format
6738 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6739 msgstr ""
6741 #: libraries/import/docsql.php:28
6742 msgid "DocSQL"
6743 msgstr ""
6745 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:583
6746 #: server_synchronize.php:439 server_synchronize.php:911
6747 msgid "Table name"
6748 msgstr ""
6750 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:333
6751 #: view_create.php:147
6752 msgid "Column names"
6753 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6755 #: libraries/import/ldi.php:57
6756 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6757 msgstr ""
6759 #: libraries/import/ods.php:28
6760 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6761 msgstr ""
6763 #: libraries/import/ods.php:29
6764 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6765 msgstr ""
6767 #: libraries/import/shp.php:14
6768 msgid "ESRI Shape File"
6769 msgstr ""
6771 #: libraries/import/shp.php:275
6772 #, php-format
6773 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6774 msgstr ""
6776 #: libraries/import/shp.php:331
6777 msgid ""
6778 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6779 "data"
6780 msgstr ""
6782 #: libraries/import/shp.php:333
6783 #, php-format
6784 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6785 msgstr ""
6787 #: libraries/import/shp.php:371
6788 msgid "The imported file does not contain any data"
6789 msgstr ""
6791 #: libraries/import/sql.php:33
6792 #, fuzzy
6793 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
6794 msgid "SQL compatibility mode:"
6795 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
6797 #: libraries/import/sql.php:43
6798 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6799 msgstr ""
6801 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6802 msgid ""
6803 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6804 "the issue and try again."
6805 msgstr ""
6807 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6808 #, fuzzy
6809 #| msgid "None"
6810 msgctxt "None encoding conversion"
6811 msgid "None"
6812 msgstr "Nav"
6814 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6815 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6816 msgid "Convert to Kana"
6817 msgstr ""
6819 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6820 #, fuzzy
6821 #| msgid "Fri"
6822 msgid "From"
6823 msgstr "Pk"
6825 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6826 msgid "To"
6827 msgstr ""
6829 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6830 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396 tbl_zoom_select.php:435
6831 msgid "Submit"
6832 msgstr "Nosūtīt"
6834 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6835 msgid "Add table prefix"
6836 msgstr ""
6838 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6839 #, fuzzy
6840 #| msgid "Add new field"
6841 msgid "Add prefix"
6842 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
6844 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6845 msgid "No change"
6846 msgstr "Netika labots"
6848 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6849 msgid "Charset"
6850 msgstr "Kodējums"
6852 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6853 #: tbl_change.php:572
6854 msgid "Binary"
6855 msgstr "Binārais"
6857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
6858 msgid "Bulgarian"
6859 msgstr "Bulgāru"
6861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6862 msgid "Simplified Chinese"
6863 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
6865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
6866 msgid "Traditional Chinese"
6867 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
6869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
6870 msgid "case-insensitive"
6871 msgstr "reģistrnejūtīgs"
6873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
6874 msgid "case-sensitive"
6875 msgstr "reģistrjūtīgs"
6877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
6878 msgid "Croatian"
6879 msgstr "Horvātu"
6881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
6882 msgid "Czech"
6883 msgstr "Čehu"
6885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
6886 msgid "Danish"
6887 msgstr "Dāņu"
6889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
6890 msgid "English"
6891 msgstr "Angļu"
6893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
6894 msgid "Esperanto"
6895 msgstr ""
6897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
6898 msgid "Estonian"
6899 msgstr "Igauņu"
6901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6902 msgid "German"
6903 msgstr "Vācu"
6905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
6906 msgid "dictionary"
6907 msgstr "vārdnīca"
6909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6910 msgid "phone book"
6911 msgstr "telefonu grāmata"
6913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
6914 msgid "Hungarian"
6915 msgstr "Ungāru"
6917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
6918 msgid "Icelandic"
6919 msgstr "Islandiešu"
6921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
6922 msgid "Japanese"
6923 msgstr "Japāņu"
6925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
6926 msgid "Latvian"
6927 msgstr "Latviešu"
6929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
6930 msgid "Lithuanian"
6931 msgstr "Lietuviešu"
6933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
6934 msgid "Korean"
6935 msgstr "Korejiešu"
6937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
6938 msgid "Persian"
6939 msgstr "Persiešu"
6941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
6942 msgid "Polish"
6943 msgstr "Poļu"
6945 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
6946 msgid "West European"
6947 msgstr "Rietumeiropas"
6949 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
6950 msgid "Romanian"
6951 msgstr "Rumāņu"
6953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
6954 msgid "Slovak"
6955 msgstr "Slovāku"
6957 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
6958 msgid "Slovenian"
6959 msgstr "Slovēņu"
6961 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
6962 msgid "Spanish"
6963 msgstr "Spāņu"
6965 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
6966 msgid "Traditional Spanish"
6967 msgstr "Tradicionālā spāņu"
6969 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
6970 msgid "Swedish"
6971 msgstr "Zviedru"
6973 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
6974 msgid "Thai"
6975 msgstr "Taizemiešu"
6977 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
6978 msgid "Turkish"
6979 msgstr "Turku"
6981 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
6982 msgid "Ukrainian"
6983 msgstr "Ukraiņu"
6985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6986 msgid "Unicode"
6987 msgstr "Unikods"
6989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
6991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
6992 msgid "multilingual"
6993 msgstr "daudzvalodu"
6995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
6996 msgid "Central European"
6997 msgstr "Centrāleiropas"
6999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
7000 msgid "Russian"
7001 msgstr "Krievu"
7003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
7004 msgid "Baltic"
7005 msgstr "Baltijas"
7007 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7008 msgid "Armenian"
7009 msgstr "Armēņu"
7011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
7012 msgid "Cyrillic"
7013 msgstr "Kirilisks"
7015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
7016 msgid "Arabic"
7017 msgstr "Arābu"
7019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
7020 msgid "Hebrew"
7021 msgstr "Ebreju"
7023 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
7024 msgid "Georgian"
7025 msgstr "Gruzīnu"
7027 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
7028 msgid "Greek"
7029 msgstr "Grieķu"
7031 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
7032 msgid "Czech-Slovak"
7033 msgstr "Čehu-Slovāku"
7035 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7036 msgid "unknown"
7037 msgstr "nazināma"
7039 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7040 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7041 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7042 msgid "Home"
7043 msgstr "Sākumlapa"
7045 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7046 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7047 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7048 msgid "Log out"
7049 msgstr "Iziet"
7051 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
7052 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
7053 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
7054 msgid "Reload navigation frame"
7055 msgstr ""
7057 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
7058 #, fuzzy
7059 #| msgid "This format has no options"
7060 msgid "This format has no options"
7061 msgstr "Šim formātam nav opciju"
7063 #: libraries/relation.lib.php:72
7064 msgid "not OK"
7065 msgstr "nav OK"
7067 #: libraries/relation.lib.php:77
7068 msgid "Enabled"
7069 msgstr "Ieslēgts"
7071 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
7072 #: pmd_relation_new.php:68
7073 msgid "General relation features"
7074 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
7076 #: libraries/relation.lib.php:100
7077 msgid "Display Features"
7078 msgstr "Rādīt iespējas"
7080 #: libraries/relation.lib.php:106
7081 msgid "Creation of PDFs"
7082 msgstr "PDF failu izveide"
7084 #: libraries/relation.lib.php:110
7085 msgid "Displaying Column Comments"
7086 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
7088 #: libraries/relation.lib.php:115
7089 msgid ""
7090 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7091 msgstr ""
7092 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'Column_comments' tabulu"
7094 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7095 msgid "Bookmarked SQL query"
7096 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
7098 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
7099 msgid "SQL history"
7100 msgstr "SQL vēsture"
7102 #: libraries/relation.lib.php:132
7103 msgid "Persistent recently used tables"
7104 msgstr ""
7106 #: libraries/relation.lib.php:136
7107 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7108 msgstr ""
7110 #: libraries/relation.lib.php:144
7111 msgid "User preferences"
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/relation.lib.php:148
7115 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7116 msgstr ""
7118 #: libraries/relation.lib.php:150
7119 msgid ""
7120 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7121 msgstr ""
7123 #: libraries/relation.lib.php:151
7124 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7125 msgstr ""
7127 #: libraries/relation.lib.php:152
7128 msgid ""
7129 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7130 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/relation.lib.php:153
7134 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7135 msgstr ""
7137 #: libraries/relation.lib.php:1076
7138 msgid "no description"
7139 msgstr "Bez apraksta"
7141 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7142 msgid "Slave configuration"
7143 msgstr ""
7145 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7146 msgid "Change or reconfigure master server"
7147 msgstr ""
7149 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7150 msgid ""
7151 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7152 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7153 msgstr ""
7155 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7156 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7157 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7158 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7159 #: server_synchronize.php:1240
7160 msgid "User name"
7161 msgstr "Lietotājvārds"
7163 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7164 msgid "Master status"
7165 msgstr ""
7167 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7168 msgid "Slave status"
7169 msgstr ""
7171 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7172 #: server_status.php:1422 server_variables.php:123
7173 msgid "Variable"
7174 msgstr "Mainīgais"
7176 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7177 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:115
7178 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7179 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1423 tbl_change.php:338
7180 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:828 tbl_zoom_select.php:413
7181 msgid "Value"
7182 msgstr "Vērtība"
7184 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7185 msgid "Server ID"
7186 msgstr "Servera ID"
7188 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7189 msgid ""
7190 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7191 "this list."
7192 msgstr ""
7194 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7195 msgid "Add slave replication user"
7196 msgstr ""
7198 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7199 msgid "Any user"
7200 msgstr "Jebkurš lietotājs"
7202 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7203 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7204 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7205 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7206 msgid "Use text field"
7207 msgstr "Lietot teksta lauku"
7209 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7210 msgid "Any host"
7211 msgstr "Jebkurš hosts"
7213 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7214 msgid "Local"
7215 msgstr "Lokāls"
7217 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7218 msgid "This Host"
7219 msgstr "Šis hosts"
7221 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7222 msgid "Use Host Table"
7223 msgstr "Lietot hostu tabulu"
7225 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7226 msgid ""
7227 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7228 "table are used instead."
7229 msgstr ""
7231 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7232 msgid "Generate Password"
7233 msgstr ""
7235 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7236 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7237 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7238 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7239 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7240 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7241 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7242 #, php-format
7243 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7244 msgstr ""
7246 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7247 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7248 msgstr ""
7250 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7251 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7252 msgid "The backed up query was:"
7253 msgstr ""
7255 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7256 #, fuzzy, php-format
7257 #| msgid "Table %s has been dropped"
7258 msgid "Event %1$s has been modified."
7259 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7261 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7262 #, fuzzy, php-format
7263 msgid "Event %1$s has been created."
7264 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7266 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7267 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7268 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7269 msgstr ""
7271 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7272 #, fuzzy
7273 msgid "Edit event"
7274 msgstr "Nosūtīts"
7276 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7277 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7278 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7279 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7280 #, fuzzy
7281 #| msgid "Processes"
7282 msgid "Error in processing request"
7283 msgstr "Procesi"
7285 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7286 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7287 msgid "Details"
7288 msgstr ""
7290 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7291 #, fuzzy
7292 #| msgid "Event type"
7293 msgid "Event name"
7294 msgstr "Notikuma tips"
7296 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7297 msgid "Event type"
7298 msgstr "Notikuma tips"
7300 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7301 #, fuzzy, php-format
7302 #| msgid "Change"
7303 msgid "Change to %s"
7304 msgstr "Labot"
7306 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7307 msgid "Execute at"
7308 msgstr ""
7310 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7311 #, fuzzy
7312 #| msgid "Execute bookmarked query"
7313 msgid "Execute every"
7314 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
7316 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7317 #, fuzzy
7318 msgctxt "Start of recurring event"
7319 msgid "Start"
7320 msgstr "Statuss"
7322 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7323 #, fuzzy
7324 #| msgid "End"
7325 msgctxt "End of recurring event"
7326 msgid "End"
7327 msgstr "Beigas"
7329 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7330 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7331 #, fuzzy
7332 #| msgid "Description"
7333 msgid "Definition"
7334 msgstr "Apraksts"
7336 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7337 #, fuzzy
7338 #| msgid "Complete inserts"
7339 msgid "On completion preserve"
7340 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
7342 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7343 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7344 msgid "Definer"
7345 msgstr ""
7347 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7348 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7349 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7350 msgstr ""
7352 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7353 msgid "You must provide an event name"
7354 msgstr ""
7356 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7357 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7361 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7365 msgid "You must provide a valid type for the event."
7366 msgstr ""
7368 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7369 msgid "You must provide an event definition."
7370 msgstr ""
7372 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7373 msgid "New"
7374 msgstr ""
7376 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7377 msgid "OFF"
7378 msgstr ""
7380 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7381 msgid "ON"
7382 msgstr ""
7384 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7385 msgid "Event scheduler status"
7386 msgstr ""
7388 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7389 #, fuzzy
7390 #| msgid "Table options"
7391 msgid "Returns"
7392 msgstr "Tabulas opcijas"
7394 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7395 #, fuzzy
7396 msgid "Event"
7397 msgstr "Nosūtīts"
7399 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7400 msgid ""
7401 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7402 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7403 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7404 msgstr ""
7406 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7407 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7408 #, php-format
7409 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7410 msgstr ""
7412 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7413 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7414 msgstr ""
7416 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7417 #, fuzzy, php-format
7418 #| msgid "Table %s has been dropped"
7419 msgid "Routine %1$s has been modified."
7420 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7422 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7423 #, fuzzy, php-format
7424 msgid "Routine %1$s has been created."
7425 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7427 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7428 msgid "Edit routine"
7429 msgstr ""
7431 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7432 #, fuzzy
7433 #| msgid "Column names"
7434 msgid "Routine name"
7435 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7437 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7438 msgid "Parameters"
7439 msgstr ""
7441 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7442 #, fuzzy
7443 #| msgid "Creation"
7444 msgid "Direction"
7445 msgstr "Izveidošana"
7447 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7448 msgid "Length/Values"
7449 msgstr "Garums/Vērtības*"
7451 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7452 #, fuzzy
7453 #| msgid "Add new field"
7454 msgid "Add parameter"
7455 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7457 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7458 #, fuzzy
7459 #| msgid "Rename database to"
7460 msgid "Remove last parameter"
7461 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
7463 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7464 msgid "Return type"
7465 msgstr ""
7467 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7468 #, fuzzy
7469 #| msgid "Length/Values"
7470 msgid "Return length/values"
7471 msgstr "Garums/Vērtības*"
7473 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7474 #, fuzzy
7475 #| msgid "Table options"
7476 msgid "Return options"
7477 msgstr "Tabulas opcijas"
7479 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7480 msgid "Is deterministic"
7481 msgstr ""
7483 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7484 #, fuzzy
7485 #| msgid "Query type"
7486 msgid "Security type"
7487 msgstr "Vaicājuma tips"
7489 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7490 msgid "SQL data access"
7491 msgstr ""
7493 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7494 msgid "You must provide a routine name"
7495 msgstr ""
7497 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7498 #, php-format
7499 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7500 msgstr ""
7502 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7503 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7504 msgid ""
7505 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7506 "VARCHAR and VARBINARY."
7507 msgstr ""
7509 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7510 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7511 msgstr ""
7513 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7514 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7515 msgstr ""
7517 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7518 msgid "You must provide a routine definition."
7519 msgstr ""
7521 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7522 #, php-format
7523 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7524 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7525 msgstr[0] ""
7526 msgstr[1] ""
7528 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7529 #, php-format
7530 msgid "Execution results of routine %s"
7531 msgstr ""
7533 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7534 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7535 msgid "Execute routine"
7536 msgstr ""
7538 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7539 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7540 msgid "Routine parameters"
7541 msgstr ""
7543 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:107
7544 #: tbl_change.php:296 tbl_change.php:334
7545 msgid "Function"
7546 msgstr "Funkcija"
7548 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7549 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7550 msgstr ""
7552 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7553 #, fuzzy, php-format
7554 #| msgid "Table %s has been dropped"
7555 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7556 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7558 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7559 #, fuzzy, php-format
7560 msgid "Trigger %1$s has been created."
7561 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7563 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7564 #, fuzzy
7565 msgid "Edit trigger"
7566 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7568 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7569 #, fuzzy
7570 #| msgid "server name"
7571 msgid "Trigger name"
7572 msgstr "Lietotājvārds"
7574 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7575 msgid "You must provide a trigger name"
7576 msgstr ""
7578 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7579 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7580 msgstr ""
7582 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7583 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7584 msgstr ""
7586 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7587 msgid "You must provide a valid table name"
7588 msgstr ""
7590 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7591 msgid "You must provide a trigger definition."
7592 msgstr ""
7594 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7595 #, fuzzy
7596 #| msgid "Add new field"
7597 msgid "Add routine"
7598 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7600 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7601 #, php-format
7602 msgid "Export of routine %s"
7603 msgstr ""
7605 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7606 #, fuzzy
7607 #| msgid "Add new field"
7608 msgid "routine"
7609 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7611 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7612 #, fuzzy
7613 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7614 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7615 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7617 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7618 #, fuzzy, php-format
7619 #| msgid "No tables found in database."
7620 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7621 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7623 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7624 msgid "There are no routines to display."
7625 msgstr ""
7627 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7628 #, fuzzy
7629 msgid "Add trigger"
7630 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7632 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7633 #, php-format
7634 msgid "Export of trigger %s"
7635 msgstr ""
7637 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7638 #, fuzzy
7639 msgid "trigger"
7640 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7642 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7643 #, fuzzy
7644 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7645 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7646 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7648 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7649 #, fuzzy, php-format
7650 #| msgid "No tables found in database."
7651 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7652 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7654 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7655 msgid "There are no triggers to display."
7656 msgstr ""
7658 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7659 #, fuzzy
7660 msgid "Add event"
7661 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7663 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7664 #, fuzzy, php-format
7665 #| msgid "No rows selected"
7666 msgid "Export of event %s"
7667 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
7669 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7670 #, fuzzy
7671 msgid "event"
7672 msgstr "Nosūtīts"
7674 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7675 #, fuzzy
7676 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7677 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7678 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7680 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7681 #, fuzzy, php-format
7682 #| msgid "No tables found in database."
7683 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7684 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7686 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7687 msgid "There are no events to display."
7688 msgstr ""
7690 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7691 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7692 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7693 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7694 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:209
7695 #, fuzzy, php-format
7696 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7697 msgid "The %s table doesn't exist!"
7698 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
7700 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7701 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7702 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7703 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7704 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:251
7705 #, php-format
7706 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7707 msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
7709 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7710 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:843
7711 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7712 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:495
7713 #, fuzzy, php-format
7714 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7715 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7716 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
7718 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7719 msgid "This page does not contain any tables!"
7720 msgstr ""
7722 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7723 msgid "SCHEMA ERROR: "
7724 msgstr ""
7726 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:865
7727 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1179
7728 msgid "Relational schema"
7729 msgstr "Relāciju shēma"
7731 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1141
7732 msgid "Table of contents"
7733 msgstr "Satura rādītājs"
7735 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
7736 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1339
7737 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:138
7738 #: tbl_structure.php:205
7739 msgid "Attributes"
7740 msgstr "Atribūti"
7742 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
7743 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1342 tbl_printview.php:141
7744 #: tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:262
7745 msgid "Extra"
7746 msgstr "Ekstras"
7748 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:110
7749 msgid "Create a page"
7750 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
7752 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7753 #, fuzzy
7754 #| msgid "Page number:"
7755 msgid "Page name"
7756 msgstr "Lapas numurs:"
7758 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
7759 #, fuzzy
7760 #| msgid "Automatic layout"
7761 msgid "Automatic layout based on"
7762 msgstr "Automātiskais izvietojums"
7764 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:123
7765 msgid "Internal relations"
7766 msgstr "Iekšējās relācijas"
7768 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:133
7769 msgid "FOREIGN KEY"
7770 msgstr ""
7772 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
7773 msgid "Please choose a page to edit"
7774 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
7776 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
7777 #, fuzzy
7778 #| msgid "Select All"
7779 msgid "Select page"
7780 msgstr "Iezīmēt visu"
7782 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:228
7783 msgid "Select Tables"
7784 msgstr "Izvēlieties tabulas"
7786 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:362
7787 #, fuzzy
7788 #| msgid "Relational schema"
7789 msgid "Display relational schema"
7790 msgstr "Relāciju shēma"
7792 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7793 msgid "Select Export Relational Type"
7794 msgstr ""
7796 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
7797 msgid "Show grid"
7798 msgstr "Rādīt režģi"
7800 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
7801 msgid "Show color"
7802 msgstr "Rādīt krāsas"
7804 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
7805 msgid "Show dimension of tables"
7806 msgstr "Rādit tabulu izmērus"
7808 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:400
7809 msgid "Display all tables with the same width"
7810 msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
7812 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
7813 msgid "Only show keys"
7814 msgstr ""
7816 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
7817 msgid "Landscape"
7818 msgstr "Ainava"
7820 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
7821 msgid "Portrait"
7822 msgstr "Portrets"
7824 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7825 #, fuzzy
7826 #| msgid "Creation"
7827 msgid "Orientation"
7828 msgstr "Izveidošana"
7830 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
7831 msgid "Paper size"
7832 msgstr "Papīra izmērs"
7834 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461
7835 msgid ""
7836 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7837 "like to delete those references?"
7838 msgstr ""
7839 "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
7840 "dzēst šīs atsauces?"
7842 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:486
7843 msgid "Toggle scratchboard"
7844 msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
7846 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7847 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7848 msgid "ltr"
7849 msgstr "ltr"
7851 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7852 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7853 #, php-format
7854 msgid "Unknown language: %1$s."
7855 msgstr ""
7857 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7858 #, fuzzy
7859 #| msgid "Server"
7860 msgid "Current Server"
7861 msgstr "Serveris"
7863 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1144
7864 #: server_synchronize.php:1152
7865 msgid "Synchronize"
7866 msgstr ""
7868 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7869 #: server_status.php:560
7870 msgid "Binary log"
7871 msgstr "Binārais log-fails"
7873 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7874 #: server_engines.php:127 server_status.php:612
7875 msgid "Variables"
7876 msgstr "Mainīgie"
7878 #: libraries/server_links.inc.php:99
7879 msgid "Charsets"
7880 msgstr "Rakstzīmju kodējumi"
7882 #: libraries/server_links.inc.php:103
7883 msgid "Engines"
7884 msgstr ""
7886 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1168
7887 #, fuzzy
7888 msgid "Source database"
7889 msgstr "Meklēt datubāzē"
7891 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7892 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7893 msgid "Current server"
7894 msgstr ""
7896 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7897 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7898 msgid "Remote server"
7899 msgstr ""
7901 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7902 msgid "Difference"
7903 msgstr ""
7905 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1170
7906 #, fuzzy
7907 msgid "Target database"
7908 msgstr "Meklēt datubāzē"
7910 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7911 #, fuzzy, php-format
7912 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7913 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
7915 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7916 #, php-format
7917 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7918 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
7920 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7921 #: setup/frames/index.inc.php:232
7922 #, fuzzy
7923 msgid "Clear"
7924 msgstr "Kalendārs"
7926 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7927 #, fuzzy
7928 #| msgid "Column names"
7929 msgid "Columns"
7930 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7932 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:954 sql.php:971
7933 msgid "Bookmark this SQL query"
7934 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
7936 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:965
7937 msgid "Let every user access this bookmark"
7938 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
7940 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7941 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7942 msgstr ""
7944 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7945 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7946 msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
7948 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7949 msgid "Delimiter"
7950 msgstr ""
7952 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7953 msgid "Show this query here again"
7954 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal "
7956 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400
7957 msgid "View only"
7958 msgstr "Tikai apskatīt"
7960 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436 prefs_manage.php:239
7961 msgid "Location of the text file"
7962 msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
7964 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 tbl_change.php:908
7965 msgid "web server upload directory"
7966 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
7968 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7969 msgid ""
7970 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7971 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7972 msgstr ""
7973 "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
7974 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
7976 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7977 msgid ""
7978 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7979 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7980 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7981 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7982 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7983 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7984 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7985 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7986 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7987 msgstr ""
7988 "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
7989 "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
7990 "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar bināro "
7991 "vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī izmēģināt savu "
7992 "vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera kļūdas paziņojums "
7993 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt problēmu. Ja problēma "
7994 "paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet komandrindā nav, lūdzu "
7995 "samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam vaicājumam kas izsauc "
7996 "problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, iekļaujot tajā datus no "
7997 "IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
7999 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8000 msgid "BEGIN CUT"
8001 msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
8003 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8004 msgid "END CUT"
8005 msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
8007 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8008 msgid "BEGIN RAW"
8009 msgstr "RINDAS SĀKUMS"
8011 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8012 msgid "END RAW"
8013 msgstr "RINDAS BEIGAS"
8015 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8016 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8017 msgstr ""
8019 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8020 msgid "Unclosed quote"
8021 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
8023 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8024 msgid "Invalid Identifer"
8025 msgstr "Nederīgs identifikators"
8027 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8028 msgid "Unknown Punctuation String"
8029 msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
8031 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8032 #, php-format
8033 msgid ""
8034 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8035 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8036 msgstr ""
8037 "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat uzinstalējuši "
8038 "nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts %sdokumentācijā%s."
8040 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8041 msgid "Table seems to be empty!"
8042 msgstr ""
8044 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8045 #, php-format
8046 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8047 msgstr ""
8049 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
8050 #, fuzzy
8051 #| msgid ""
8052 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8053 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8054 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8055 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8056 msgid ""
8057 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8058 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8059 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8060 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8061 msgstr ""
8062 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
8063 "šim formatam: 'a','b','c'...<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
8064 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
8065 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
8067 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
8068 msgid ""
8069 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8070 "escaping or quotes, using this format: a"
8071 msgstr ""
8072 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
8073 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
8075 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:494
8076 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159
8077 #: tbl_structure.php:574 tbl_structure.php:775
8078 msgid "Index"
8079 msgstr "Indekss"
8081 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
8082 #, php-format
8083 msgid ""
8084 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8085 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8086 msgstr ""
8087 "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu transformācijas, "
8088 "uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
8090 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
8091 msgid "Transformation options"
8092 msgstr "Transformācijas opcijas"
8094 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
8095 msgid ""
8096 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8097 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8098 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8099 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8100 msgstr ""
8101 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
8102 "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
8103 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
8104 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8106 #: libraries/tbl_properties.inc.php:342
8107 msgid "ENUM or SET data too long?"
8108 msgstr ""
8110 #: libraries/tbl_properties.inc.php:344
8111 msgid "Get more editing space"
8112 msgstr ""
8114 #: libraries/tbl_properties.inc.php:367
8115 #, fuzzy
8116 #| msgid "None"
8117 msgctxt "for default"
8118 msgid "None"
8119 msgstr "Nav"
8121 #: libraries/tbl_properties.inc.php:368
8122 msgid "As defined:"
8123 msgstr ""
8125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:482 tbl_structure.php:153
8126 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:572
8127 msgid "Primary"
8128 msgstr "Primārā"
8130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:157
8131 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:581
8132 msgid "Fulltext"
8133 msgstr "Pilni teksti"
8135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:549 transformation_overview.php:57
8136 #, php-format
8137 msgid ""
8138 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8139 "author what %s does."
8140 msgstr "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
8142 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 tbl_structure.php:647
8143 #, fuzzy, php-format
8144 #| msgid "Add %s field(s)"
8145 msgid "Add %s column(s)"
8146 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
8148 #: libraries/tbl_properties.inc.php:593 tbl_structure.php:641
8149 #, fuzzy
8150 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8151 msgid "You have to add at least one column."
8152 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
8154 #: libraries/tbl_properties.inc.php:702 server_engines.php:55
8155 #: tbl_operations.php:374
8156 msgid "Storage Engine"
8157 msgstr ""
8159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731
8160 msgid "PARTITION definition"
8161 msgstr ""
8163 #: libraries/tbl_properties.inc.php:762
8164 #, fuzzy
8165 msgid "+ Add a value"
8166 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
8168 #: libraries/tbl_select.lib.php:26 libraries/tbl_select.lib.php:27
8169 #: libraries/tbl_select.lib.php:30 libraries/tbl_select.lib.php:35 sql.php:108
8170 #: tbl_change.php:266
8171 msgid "Browse foreign values"
8172 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
8174 #: libraries/tbl_select.lib.php:114 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8175 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8176 #: pmd_general.php:753
8177 msgid "Operator"
8178 msgstr "Operators"
8180 #: libraries/tbl_select.lib.php:131
8181 #, fuzzy
8182 #| msgid "Search"
8183 msgid "Table Search"
8184 msgstr "Meklēt"
8186 #: libraries/tbl_select.lib.php:208 tbl_change.php:993
8187 #, fuzzy
8188 #| msgid "Insert"
8189 msgid "Edit/Insert"
8190 msgstr "Pievienot"
8192 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8193 #, fuzzy
8194 #| msgid ""
8195 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8196 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8197 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8198 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8199 msgid ""
8200 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8201 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8202 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8203 "need to set the first option to the empty string."
8204 msgstr ""
8205 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
8206 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
8207 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
8209 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8210 msgid ""
8211 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8212 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8213 msgstr ""
8215 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8216 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8217 msgid ""
8218 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8219 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8220 msgstr ""
8221 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
8222 "oriģinālās proporcijas)"
8224 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8225 msgid "Displays a link to download this image."
8226 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
8228 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8229 msgid ""
8230 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8231 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8232 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8233 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8234 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8235 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8236 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8237 "gmdate() function."
8238 msgstr ""
8240 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8241 #, fuzzy
8242 #| msgid ""
8243 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8244 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8245 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8246 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8247 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8248 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8249 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8250 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8251 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8252 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8253 msgid ""
8254 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8255 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8256 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8257 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8258 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8259 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8260 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8261 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8262 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8263 "(Default 1)."
8264 msgstr ""
8265 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
8266 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
8267 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
8268 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
8269 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
8270 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
8271 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
8272 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
8273 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
8275 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8276 #, fuzzy
8277 #| msgid ""
8278 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8279 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8280 msgid ""
8281 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8282 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8283 msgstr ""
8284 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
8285 "veikta."
8287 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8288 #, fuzzy
8289 #| msgid ""
8290 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8291 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8292 #| "third options are the width and the height in pixels."
8293 msgid ""
8294 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8295 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8296 "third options are the width and the height in pixels."
8297 msgstr ""
8298 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
8299 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
8300 "trešā ir augstums."
8302 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8303 #, fuzzy
8304 #| msgid ""
8305 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8306 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8307 #| "for the link."
8308 msgid ""
8309 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8310 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8311 "the link."
8312 msgstr ""
8313 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
8314 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
8316 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8317 msgid ""
8318 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8319 "standard dotted format."
8320 msgstr ""
8322 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8323 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8324 msgstr ""
8326 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8327 msgid ""
8328 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8329 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8330 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8331 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8332 "(Default: \"...\")."
8333 msgstr ""
8334 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
8335 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
8336 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
8337 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: ...) ."
8339 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8340 #, fuzzy
8341 #| msgid "General relation features"
8342 msgid "Manage your settings"
8343 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8345 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8346 #, fuzzy
8347 #| msgid "Modifications have been saved"
8348 msgid "Configuration has been saved"
8349 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8351 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8352 #, php-format
8353 msgid ""
8354 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8355 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8356 msgstr ""
8358 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8359 msgid "Could not save configuration"
8360 msgstr ""
8362 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8363 msgid ""
8364 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8365 "import it for current session?"
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8369 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8370 msgstr ""
8372 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8373 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8374 msgid "Error in ZIP archive:"
8375 msgstr ""
8377 #: main.php:65
8378 #, fuzzy
8379 #| msgid "General relation features"
8380 msgid "General Settings"
8381 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8383 #: main.php:103
8384 msgid "MySQL connection collation"
8385 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
8387 #: main.php:119
8388 msgid "Appearance Settings"
8389 msgstr ""
8391 #: main.php:146 prefs_manage.php:272
8392 #, fuzzy
8393 #| msgid "General relation features"
8394 msgid "More settings"
8395 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8397 #: main.php:163
8398 msgid "Protocol version"
8399 msgstr ""
8401 #: main.php:165 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8402 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8403 #: server_status.php:1175
8404 msgid "User"
8405 msgstr "Lietotājs"
8407 #: main.php:169
8408 msgid "MySQL charset"
8409 msgstr "MySQL kodējums"
8411 #: main.php:181
8412 msgid "Web server"
8413 msgstr ""
8415 #: main.php:187
8416 msgid "MySQL client version"
8417 msgstr ""
8419 #: main.php:189
8420 #, fuzzy
8421 msgid "PHP extension"
8422 msgstr "PHP Versija"
8424 #: main.php:195
8425 msgid "Show PHP information"
8426 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
8428 #: main.php:213
8429 msgid "Wiki"
8430 msgstr ""
8432 #: main.php:216
8433 msgid "Official Homepage"
8434 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
8436 #: main.php:217
8437 #, fuzzy
8438 #| msgid "Attributes"
8439 msgid "Contribute"
8440 msgstr "Atribūti"
8442 #: main.php:218
8443 msgid "Get support"
8444 msgstr ""
8446 #: main.php:219
8447 #, fuzzy
8448 #| msgid "No change"
8449 msgid "List of changes"
8450 msgstr "Netika labots"
8452 #: main.php:243
8453 msgid ""
8454 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8455 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8456 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8457 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8458 msgstr ""
8459 "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
8460 "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
8461 "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, un "
8462 "Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
8464 #: main.php:251
8465 msgid ""
8466 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8467 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8468 "corrupted!"
8469 msgstr ""
8471 #: main.php:259
8472 msgid ""
8473 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8474 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8475 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8476 msgstr ""
8478 #: main.php:267
8479 msgid ""
8480 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8481 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8482 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8483 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8484 msgstr ""
8486 #: main.php:274
8487 msgid ""
8488 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8489 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8490 msgstr ""
8492 #: main.php:282
8493 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8494 msgstr "Konfigurācijas fails tagad prasa slepeno paroli (blowfish_secret)."
8496 #: main.php:290
8497 msgid ""
8498 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8499 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8500 "has been configured."
8501 msgstr ""
8503 #: main.php:299
8504 #, fuzzy, php-format
8505 #| msgid ""
8506 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8507 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8508 msgid ""
8509 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8510 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8511 msgstr ""
8512 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
8513 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
8515 #: main.php:314
8516 msgid ""
8517 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8518 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8519 "automatically."
8520 msgstr ""
8522 #: main.php:329
8523 #, php-format
8524 msgid ""
8525 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8526 "This may cause unpredictable behavior."
8527 msgstr ""
8529 #: main.php:341
8530 #, php-format
8531 msgid ""
8532 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8533 "issues."
8534 msgstr ""
8536 #: navigation.php:180 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1260
8537 msgid "No databases"
8538 msgstr "Nav datubāzu"
8540 #: navigation.php:270
8541 #, fuzzy
8542 #| msgid "Alter table order by"
8543 msgid "Filter tables by name"
8544 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
8546 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8547 #, fuzzy
8548 msgctxt "short form"
8549 msgid "Create table"
8550 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
8552 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8553 msgid "Please select a database"
8554 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
8556 #: pmd_general.php:64
8557 msgid "Show/Hide left menu"
8558 msgstr ""
8560 #: pmd_general.php:68
8561 msgid "Save position"
8562 msgstr ""
8564 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:440 server_synchronize.php:912
8565 #, fuzzy
8566 msgid "Create table"
8567 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
8569 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8570 msgid "Create relation"
8571 msgstr ""
8573 #: pmd_general.php:80
8574 msgid "Reload"
8575 msgstr ""
8577 #: pmd_general.php:83
8578 msgid "Help"
8579 msgstr ""
8581 #: pmd_general.php:87
8582 msgid "Angular links"
8583 msgstr ""
8585 #: pmd_general.php:87
8586 msgid "Direct links"
8587 msgstr ""
8589 #: pmd_general.php:91
8590 msgid "Snap to grid"
8591 msgstr ""
8593 #: pmd_general.php:95
8594 msgid "Small/Big All"
8595 msgstr ""
8597 #: pmd_general.php:99
8598 msgid "Toggle small/big"
8599 msgstr ""
8601 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8602 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8603 msgstr ""
8605 #: pmd_general.php:110
8606 #, fuzzy
8607 #| msgid "Submit Query"
8608 msgid "Build Query"
8609 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
8611 #: pmd_general.php:115
8612 msgid "Move Menu"
8613 msgstr ""
8615 #: pmd_general.php:126
8616 #, fuzzy
8617 msgid "Hide/Show all"
8618 msgstr "Rādīt visu"
8620 #: pmd_general.php:130
8621 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8622 msgstr ""
8624 #: pmd_general.php:170
8625 msgid "Number of tables"
8626 msgstr ""
8628 #: pmd_general.php:412
8629 msgid "Delete relation"
8630 msgstr ""
8632 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8633 #, fuzzy
8634 msgid "Relation operator"
8635 msgstr "Relāciju pārskats"
8637 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8638 #: pmd_general.php:763
8639 #, fuzzy
8640 #| msgid "Export"
8641 msgid "Except"
8642 msgstr "Eksports"
8644 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8645 #: pmd_general.php:769
8646 #, fuzzy
8647 #| msgid "in query"
8648 msgid "subquery"
8649 msgstr "vaicājumā"
8651 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8652 #, fuzzy
8653 msgid "Rename to"
8654 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
8656 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8657 #, fuzzy
8658 #| msgid "User name"
8659 msgid "New name"
8660 msgstr "Lietotājvārds"
8662 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8663 #, fuzzy
8664 #| msgid "Create"
8665 msgid "Aggregate"
8666 msgstr "Izveidot"
8668 #: pmd_general.php:804
8669 #, fuzzy
8670 #| msgid "Table options"
8671 msgid "Active options"
8672 msgstr "Tabulas opcijas"
8674 #: pmd_pdf.php:30
8675 #, fuzzy
8676 msgid "Page has been created"
8677 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8679 #: pmd_pdf.php:33
8680 msgid "Page creation failed"
8681 msgstr ""
8683 #: pmd_pdf.php:85
8684 #, fuzzy
8685 #| msgid "Usage"
8686 msgid "Page"
8687 msgstr "Aizņem"
8689 #: pmd_pdf.php:95
8690 #, fuzzy
8691 #| msgid "Import files"
8692 msgid "Import from selected page"
8693 msgstr "Importēt failus"
8695 #: pmd_pdf.php:96
8696 #, fuzzy
8697 #| msgid "No rows selected"
8698 msgid "Export to selected page"
8699 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8701 #: pmd_pdf.php:98
8702 #, fuzzy
8703 #| msgid "Create a new index"
8704 msgid "Create a page and export to it"
8705 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
8707 #: pmd_pdf.php:107
8708 #, fuzzy
8709 #| msgid "User name"
8710 msgid "New page name: "
8711 msgstr "Lietotājvārds"
8713 #: pmd_pdf.php:110
8714 msgid "Export/Import to scale"
8715 msgstr ""
8717 #: pmd_pdf.php:115
8718 msgid "recommended"
8719 msgstr ""
8721 #: pmd_relation_new.php:29
8722 msgid "Error: relation already exists."
8723 msgstr ""
8725 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8726 msgid "Error: Relation not added."
8727 msgstr ""
8729 #: pmd_relation_new.php:62
8730 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8731 msgstr ""
8733 #: pmd_relation_new.php:84
8734 #, fuzzy
8735 msgid "Internal relation added"
8736 msgstr "Iekšējās relācijas"
8738 #: pmd_relation_upd.php:55
8739 #, fuzzy
8740 msgid "Relation deleted"
8741 msgstr "Relāciju pārskats"
8743 #: pmd_save_pos.php:45
8744 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8745 msgstr ""
8747 #: pmd_save_pos.php:53
8748 msgid "Modifications have been saved"
8749 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8751 #: prefs_forms.php:78
8752 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8753 msgstr ""
8755 #: prefs_manage.php:78
8756 msgid "Could not import configuration"
8757 msgstr ""
8759 #: prefs_manage.php:110
8760 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8761 msgstr ""
8763 #: prefs_manage.php:126
8764 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8765 msgstr ""
8767 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8768 msgid "Saved on: @DATE@"
8769 msgstr ""
8771 #: prefs_manage.php:237
8772 #, fuzzy
8773 #| msgid "Import files"
8774 msgid "Import from file"
8775 msgstr "Importēt failus"
8777 #: prefs_manage.php:243
8778 msgid "Import from browser's storage"
8779 msgstr ""
8781 #: prefs_manage.php:246
8782 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8783 msgstr ""
8785 #: prefs_manage.php:252
8786 msgid "You have no saved settings!"
8787 msgstr ""
8789 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8790 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8791 msgstr ""
8793 #: prefs_manage.php:261
8794 msgid "Merge with current configuration"
8795 msgstr ""
8797 #: prefs_manage.php:275
8798 #, php-format
8799 msgid ""
8800 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8801 "script%s."
8802 msgstr ""
8804 #: prefs_manage.php:300
8805 msgid "Save to browser's storage"
8806 msgstr ""
8808 #: prefs_manage.php:304
8809 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8810 msgstr ""
8812 #: prefs_manage.php:306
8813 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8814 msgstr ""
8816 #: prefs_manage.php:321
8817 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8818 msgstr ""
8820 #: querywindow.php:69
8821 msgid "Import files"
8822 msgstr "Importēt failus"
8824 #: querywindow.php:80
8825 msgid "All"
8826 msgstr "Visi"
8828 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8829 #, php-format
8830 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8831 msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
8833 #: schema_export.php:39
8834 #, fuzzy
8835 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8836 msgid "File doesn't exist"
8837 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
8839 #: server_binlog.php:87
8840 msgid "Select binary log to view"
8841 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
8843 #: server_binlog.php:103 server_status.php:569
8844 #, fuzzy
8845 msgid "Files"
8846 msgstr "Lauki"
8848 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1186
8849 #: server_status.php:1188
8850 msgid "Truncate Shown Queries"
8851 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
8853 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1186
8854 #: server_status.php:1188
8855 msgid "Show Full Queries"
8856 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
8858 #: server_binlog.php:180
8859 msgid "Log name"
8860 msgstr "Log-faila nosaukums"
8862 #: server_binlog.php:181
8863 msgid "Position"
8864 msgstr "Pozīcija"
8866 #: server_binlog.php:184
8867 msgid "Original position"
8868 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
8870 #: server_binlog.php:185
8871 msgid "Information"
8872 msgstr "Informācija"
8874 #: server_collations.php:39
8875 msgid "Character Sets and Collations"
8876 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
8878 #: server_databases.php:64
8879 msgid "No databases selected."
8880 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
8882 #: server_databases.php:75
8883 #, php-format
8884 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8885 msgstr "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
8887 #: server_databases.php:99
8888 msgid "Databases statistics"
8889 msgstr "Datubāzu statistika"
8891 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8892 #: server_replication.php:207
8893 msgid "Master replication"
8894 msgstr ""
8896 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8897 msgid "Slave replication"
8898 msgstr ""
8900 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8901 msgid "Enable Statistics"
8902 msgstr "Ieslēgt statistiku"
8904 #: server_databases.php:274
8905 msgid ""
8906 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8907 "between the web server and the MySQL server."
8908 msgstr ""
8909 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
8910 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
8912 #: server_engines.php:46
8913 msgid "Storage Engines"
8914 msgstr ""
8916 #: server_export.php:20
8917 msgid "View dump (schema) of databases"
8918 msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
8920 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
8921 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8922 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
8924 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
8925 #: server_privileges.php:617
8926 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8927 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
8929 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
8930 #: server_privileges.php:623
8931 #, fuzzy
8932 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8933 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
8935 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
8936 #: server_privileges.php:616
8937 msgid "Allows creating new databases and tables."
8938 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
8940 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
8941 #: server_privileges.php:622
8942 #, fuzzy
8943 msgid "Allows creating stored routines."
8944 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
8946 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
8947 msgid "Allows creating new tables."
8948 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
8950 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
8951 #: server_privileges.php:620
8952 msgid "Allows creating temporary tables."
8953 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
8955 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
8956 #: server_privileges.php:656
8957 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8958 msgstr ""
8960 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
8961 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
8962 #: server_privileges.php:632
8963 #, fuzzy
8964 msgid "Allows creating new views."
8965 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
8967 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
8968 #: server_privileges.php:608
8969 msgid "Allows deleting data."
8970 msgstr "Ļauj dzēst datus."
8972 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
8973 #: server_privileges.php:619
8974 msgid "Allows dropping databases and tables."
8975 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
8977 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
8978 msgid "Allows dropping tables."
8979 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
8981 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
8982 #: server_privileges.php:636
8983 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8984 msgstr ""
8986 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
8987 #: server_privileges.php:624
8988 msgid "Allows executing stored routines."
8989 msgstr ""
8991 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
8992 #: server_privileges.php:611
8993 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8994 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
8996 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
8997 msgid ""
8998 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8999 msgstr ""
9000 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
9001 "pārlādēšanas."
9003 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
9004 #: server_privileges.php:618
9005 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9006 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9008 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
9009 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
9010 msgid "Allows inserting and replacing data."
9011 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
9013 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
9014 #: server_privileges.php:651
9015 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9016 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
9018 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
9019 #: server_privileges.php:717
9020 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9021 msgstr ""
9022 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9024 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
9025 #: server_privileges.php:705
9026 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9027 msgstr ""
9028 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
9030 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
9031 #: server_privileges.php:711
9032 msgid ""
9033 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9034 "execute per hour."
9035 msgstr ""
9036 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
9037 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
9039 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
9040 #: server_privileges.php:723
9041 #, fuzzy
9042 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9043 msgstr ""
9044 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9046 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
9047 #: server_privileges.php:646
9048 msgid "Allows viewing processes of all users"
9049 msgstr ""
9051 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
9052 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
9053 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9054 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
9056 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
9057 #: server_privileges.php:647
9058 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9059 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
9061 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
9062 #: server_privileges.php:654
9063 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9064 msgstr ""
9065 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
9067 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
9068 #: server_privileges.php:655
9069 msgid "Needed for the replication slaves."
9070 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
9072 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9073 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9074 msgid "Allows reading data."
9075 msgstr "Ļauj lasīt datus."
9077 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9078 #: server_privileges.php:649
9079 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9080 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
9082 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9083 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9084 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9085 msgstr ""
9087 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9088 #: server_privileges.php:648
9089 msgid "Allows shutting down the server."
9090 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
9092 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9093 #: server_privileges.php:645
9094 msgid ""
9095 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9096 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9097 "killing threads of other users."
9098 msgstr ""
9099 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
9100 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
9101 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
9103 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9104 #: server_privileges.php:637
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9107 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9109 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9110 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9111 msgid "Allows changing data."
9112 msgstr "Ļauj mainīt datus."
9114 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9115 msgid "No privileges."
9116 msgstr "Nav privilēģiju."
9118 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9119 #, fuzzy
9120 #| msgid "None"
9121 msgctxt "None privileges"
9122 msgid "None"
9123 msgstr "Nav"
9125 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9126 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9127 msgid "Table-specific privileges"
9128 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
9130 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9131 #: server_privileges.php:1695
9132 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9133 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā "
9135 #: server_privileges.php:601
9136 msgid "Administration"
9137 msgstr "Administrācija"
9139 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9140 msgid "Global privileges"
9141 msgstr "Globālās privilēģijas"
9143 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9144 msgid "Database-specific privileges"
9145 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
9147 #: server_privileges.php:699
9148 msgid "Resource limits"
9149 msgstr "Resursu ierobežojumi"
9151 #: server_privileges.php:700
9152 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9153 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
9155 #: server_privileges.php:777
9156 msgid "Login Information"
9157 msgstr "Piekļuves informācija"
9159 #: server_privileges.php:871
9160 msgid "Do not change the password"
9161 msgstr "Nemainīt paroli"
9163 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2373
9164 #, fuzzy
9165 #| msgid "No user(s) found."
9166 msgid "No user found."
9167 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
9169 #: server_privileges.php:948
9170 #, php-format
9171 msgid "The user %s already exists!"
9172 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
9174 #: server_privileges.php:1032
9175 msgid "You have added a new user."
9176 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
9178 #: server_privileges.php:1263
9179 #, php-format
9180 msgid "You have updated the privileges for %s."
9181 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
9183 #: server_privileges.php:1287
9184 #, php-format
9185 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9186 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s"
9188 #: server_privileges.php:1323
9189 #, php-format
9190 msgid "The password for %s was changed successfully."
9191 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
9193 #: server_privileges.php:1343
9194 #, php-format
9195 msgid "Deleting %s"
9196 msgstr "Dzēšam %s"
9198 #: server_privileges.php:1357
9199 msgid "No users selected for deleting!"
9200 msgstr ""
9202 #: server_privileges.php:1360
9203 msgid "Reloading the privileges"
9204 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
9206 #: server_privileges.php:1378
9207 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9208 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
9210 #: server_privileges.php:1413
9211 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9212 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
9214 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9215 msgid "Edit Privileges"
9216 msgstr "Mainīt privilēģijas"
9218 #: server_privileges.php:1433
9219 msgid "Revoke"
9220 msgstr "Atsaukt"
9222 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9223 #: server_privileges.php:2328
9224 msgid "Any"
9225 msgstr "Jebkurš"
9227 #: server_privileges.php:1555
9228 msgid "User overview"
9229 msgstr "Lietotāju pārskats"
9231 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9232 #: server_privileges.php:2238
9233 msgid "Grant"
9234 msgstr "Piešķirt"
9236 #: server_privileges.php:1769
9237 msgid "Remove selected users"
9238 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
9240 #: server_privileges.php:1772
9241 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9242 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
9244 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9245 #: server_privileges.php:1775
9246 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9247 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
9249 #: server_privileges.php:1796
9250 #, php-format
9251 msgid ""
9252 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9253 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9254 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9255 "%sreload the privileges%s before you continue."
9256 msgstr ""
9257 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
9258 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
9259 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
9260 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
9262 #: server_privileges.php:1849
9263 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9264 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
9266 #: server_privileges.php:1889
9267 msgid "Column-specific privileges"
9268 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
9270 #: server_privileges.php:2090
9271 msgid "Add privileges on the following database"
9272 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
9274 #: server_privileges.php:2108
9275 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9276 msgstr ""
9277 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski"
9279 #: server_privileges.php:2111
9280 msgid "Add privileges on the following table"
9281 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
9283 #: server_privileges.php:2168
9284 msgid "Change Login Information / Copy User"
9285 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
9287 #: server_privileges.php:2171
9288 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9289 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un ..."
9291 #: server_privileges.php:2173
9292 msgid "... keep the old one."
9293 msgstr "... paturēt veco lietotāju."
9295 #: server_privileges.php:2174
9296 msgid "... delete the old one from the user tables."
9297 msgstr "... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
9299 #: server_privileges.php:2175
9300 msgid ""
9301 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9302 msgstr ""
9303 " ... atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
9304 "viņu."
9306 #: server_privileges.php:2176
9307 msgid ""
9308 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9309 "afterwards."
9310 msgstr ""
9311 " ... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
9312 "privilēģijas."
9314 #: server_privileges.php:2199
9315 msgid "Database for user"
9316 msgstr ""
9318 #: server_privileges.php:2203
9319 #, fuzzy
9320 #| msgid "None"
9321 msgctxt "Create none database for user"
9322 msgid "None"
9323 msgstr "Nav"
9325 #: server_privileges.php:2204
9326 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9327 msgstr ""
9329 #: server_privileges.php:2205
9330 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9331 msgstr ""
9333 #: server_privileges.php:2208
9334 #, fuzzy, php-format
9335 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9336 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
9338 #: server_privileges.php:2231
9339 #, php-format
9340 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9341 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei &quot;%s&quot;"
9343 #: server_privileges.php:2339
9344 msgid "global"
9345 msgstr "globāls"
9347 #: server_privileges.php:2341
9348 msgid "database-specific"
9349 msgstr "datubāzei specifisks"
9351 #: server_privileges.php:2343
9352 msgid "wildcard"
9353 msgstr "aizstājējzīme"
9355 #: server_privileges.php:2382
9356 #, fuzzy
9357 msgid "User has been added."
9358 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
9360 #: server_replication.php:49
9361 msgid "Unknown error"
9362 msgstr ""
9364 #: server_replication.php:56
9365 #, php-format
9366 msgid "Unable to connect to master %s."
9367 msgstr ""
9369 #: server_replication.php:63
9370 msgid ""
9371 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9372 msgstr ""
9374 #: server_replication.php:69
9375 msgid "Unable to change master"
9376 msgstr ""
9378 #: server_replication.php:72
9379 #, fuzzy, php-format
9380 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9381 msgid "Master server changed successfully to %s"
9382 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
9384 #: server_replication.php:180
9385 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9386 msgstr ""
9388 #: server_replication.php:182 server_status.php:589
9389 msgid "Show master status"
9390 msgstr ""
9392 #: server_replication.php:185
9393 msgid "Show connected slaves"
9394 msgstr ""
9396 #: server_replication.php:208
9397 #, php-format
9398 msgid ""
9399 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9400 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9401 msgstr ""
9403 #: server_replication.php:215
9404 msgid "Master configuration"
9405 msgstr ""
9407 #: server_replication.php:216
9408 msgid ""
9409 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9410 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9411 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9412 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9413 "replicated. Please select the mode:"
9414 msgstr ""
9416 #: server_replication.php:219
9417 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9418 msgstr ""
9420 #: server_replication.php:220
9421 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9422 msgstr ""
9424 #: server_replication.php:223
9425 #, fuzzy
9426 msgid "Please select databases:"
9427 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
9429 #: server_replication.php:226
9430 msgid ""
9431 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9432 "and please restart the MySQL server afterwards."
9433 msgstr ""
9435 #: server_replication.php:228
9436 msgid ""
9437 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9438 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9439 "master"
9440 msgstr ""
9442 #: server_replication.php:291
9443 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9444 msgstr ""
9446 #: server_replication.php:294
9447 msgid "Slave IO Thread not running!"
9448 msgstr ""
9450 #: server_replication.php:303
9451 msgid ""
9452 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9453 msgstr ""
9455 #: server_replication.php:306
9456 msgid "See slave status table"
9457 msgstr ""
9459 #: server_replication.php:309
9460 msgid "Synchronize databases with master"
9461 msgstr ""
9463 #: server_replication.php:320
9464 msgid "Control slave:"
9465 msgstr ""
9467 #: server_replication.php:323
9468 #, fuzzy
9469 msgid "Full start"
9470 msgstr "Pilni teksti"
9472 #: server_replication.php:323
9473 msgid "Full stop"
9474 msgstr ""
9476 #: server_replication.php:324
9477 msgid "Reset slave"
9478 msgstr ""
9480 #: server_replication.php:326
9481 #, fuzzy
9482 #| msgid "Structure only"
9483 msgid "Start SQL Thread only"
9484 msgstr "Tikai struktūra"
9486 #: server_replication.php:328
9487 msgid "Stop SQL Thread only"
9488 msgstr ""
9490 #: server_replication.php:331
9491 #, fuzzy
9492 #| msgid "Structure only"
9493 msgid "Start IO Thread only"
9494 msgstr "Tikai struktūra"
9496 #: server_replication.php:333
9497 msgid "Stop IO Thread only"
9498 msgstr ""
9500 #: server_replication.php:338
9501 msgid "Error management:"
9502 msgstr ""
9504 #: server_replication.php:340
9505 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9506 msgstr ""
9508 #: server_replication.php:342
9509 msgid "Skip current error"
9510 msgstr ""
9512 #: server_replication.php:343
9513 msgid "Skip next"
9514 msgstr ""
9516 #: server_replication.php:346
9517 msgid "errors."
9518 msgstr ""
9520 #: server_replication.php:361
9521 #, php-format
9522 msgid ""
9523 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9524 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9525 msgstr ""
9527 #: server_status.php:434
9528 #, php-format
9529 msgid "Thread %s was successfully killed."
9530 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
9532 #: server_status.php:436
9533 #, php-format
9534 msgid ""
9535 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9536 msgstr ""
9537 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
9538 "izbeigts."
9540 #: server_status.php:557
9541 msgid "Handler"
9542 msgstr ""
9544 #: server_status.php:558
9545 #, fuzzy
9546 msgid "Query cache"
9547 msgstr "Vaicājuma tips"
9549 #: server_status.php:559
9550 msgid "Threads"
9551 msgstr ""
9553 #: server_status.php:561
9554 msgid "Temporary data"
9555 msgstr ""
9557 #: server_status.php:562
9558 #, fuzzy
9559 msgid "Delayed inserts"
9560 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
9562 #: server_status.php:563
9563 msgid "Key cache"
9564 msgstr ""
9566 #: server_status.php:564
9567 msgid "Joins"
9568 msgstr ""
9570 #: server_status.php:566
9571 msgid "Sorting"
9572 msgstr ""
9574 #: server_status.php:568
9575 msgid "Transaction coordinator"
9576 msgstr ""
9578 #: server_status.php:579
9579 msgid "Flush (close) all tables"
9580 msgstr ""
9582 #: server_status.php:581
9583 #, fuzzy
9584 msgid "Show open tables"
9585 msgstr "Rādīt tabulas"
9587 #: server_status.php:586
9588 msgid "Show slave hosts"
9589 msgstr ""
9591 #: server_status.php:592
9592 msgid "Show slave status"
9593 msgstr ""
9595 #: server_status.php:597
9596 msgid "Flush query cache"
9597 msgstr ""
9599 #: server_status.php:736
9600 msgid "Runtime Information"
9601 msgstr "Izpildes laika informācija"
9603 #: server_status.php:743
9604 msgid "All status variables"
9605 msgstr ""
9607 #: server_status.php:744
9608 msgid "Monitor"
9609 msgstr ""
9611 #: server_status.php:745
9612 msgid "Advisor"
9613 msgstr ""
9615 #: server_status.php:755 server_status.php:777
9616 #, fuzzy
9617 #| msgid "Refresh"
9618 msgid "Refresh rate: "
9619 msgstr "Atjaunot"
9621 #: server_status.php:798
9622 #, fuzzy
9623 #| msgid "Do not change the password"
9624 msgid "Containing the word:"
9625 msgstr "Nemainīt paroli"
9627 #: server_status.php:803
9628 #, fuzzy
9629 msgid "Show only alert values"
9630 msgstr "Rādīt tabulas"
9632 #: server_status.php:807
9633 msgid "Filter by category..."
9634 msgstr ""
9636 #: server_status.php:820
9637 #, fuzzy
9638 msgid "Show unformatted values"
9639 msgstr "Rādīt tabulas"
9641 #: server_status.php:824
9642 #, fuzzy
9643 #| msgid "Relations"
9644 msgid "Related links:"
9645 msgstr "Relācijas"
9647 #: server_status.php:857
9648 #, fuzzy
9649 #| msgid "Query type"
9650 msgid "Run analyzer"
9651 msgstr "Vaicājuma tips"
9653 #: server_status.php:858
9654 #, fuzzy
9655 msgid "Instructions"
9656 msgstr "Funkcija"
9658 #: server_status.php:865
9659 msgid ""
9660 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9661 "analyzing the server status variables."
9662 msgstr ""
9664 #: server_status.php:867
9665 msgid ""
9666 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9667 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9668 "system."
9669 msgstr ""
9671 #: server_status.php:869
9672 msgid ""
9673 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9674 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9675 "tuning can have a very negative effect on performance."
9676 msgstr ""
9678 #: server_status.php:871
9679 msgid ""
9680 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9681 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9682 "no clearly measurable improvement."
9683 msgstr ""
9685 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9686 #: server_status.php:893
9687 #, php-format
9688 msgid "Questions since startup: %s"
9689 msgstr ""
9691 #: server_status.php:899 server_status.php:935 server_status.php:1055
9692 #: server_status.php:1100
9693 msgid "per hour"
9694 msgstr "stundā"
9696 #: server_status.php:903
9697 msgid "per minute"
9698 msgstr "minūtē"
9700 #: server_status.php:908
9701 msgid "per second"
9702 msgstr "sekundē"
9704 #: server_status.php:929 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:827
9705 msgid "Statements"
9706 msgstr "Parametrs"
9708 #. l10n: # = Amount of queries
9709 #: server_status.php:932
9710 msgid "#"
9711 msgstr ""
9713 #: server_status.php:1004
9714 #, php-format
9715 msgid "Network traffic since startup: %s"
9716 msgstr ""
9718 #: server_status.php:1012
9719 #, fuzzy, php-format
9720 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9721 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9722 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
9724 #: server_status.php:1022
9725 msgid ""
9726 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9727 "b> process."
9728 msgstr ""
9730 #: server_status.php:1024
9731 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9732 msgstr ""
9734 #: server_status.php:1026
9735 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9736 msgstr ""
9738 #: server_status.php:1029
9739 msgid ""
9740 "For further information about replication status on the server, please visit "
9741 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9742 msgstr ""
9744 #: server_status.php:1038
9745 msgid "Replication status"
9746 msgstr ""
9748 #: server_status.php:1054
9749 msgid ""
9750 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9751 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9752 msgstr ""
9754 #: server_status.php:1060
9755 msgid "Received"
9756 msgstr "Saņemts"
9758 #: server_status.php:1070
9759 msgid "Sent"
9760 msgstr "Nosūtīts"
9762 #: server_status.php:1106
9763 msgid "max. concurrent connections"
9764 msgstr ""
9766 #: server_status.php:1113
9767 msgid "Failed attempts"
9768 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
9770 #: server_status.php:1127
9771 msgid "Aborted"
9772 msgstr "Pārtraukts"
9774 #: server_status.php:1174
9775 msgid "ID"
9776 msgstr "ID"
9778 #: server_status.php:1178
9779 msgid "Command"
9780 msgstr "Komanda"
9782 #: server_status.php:1249
9783 msgid ""
9784 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9785 "closing the connection properly."
9786 msgstr ""
9788 #: server_status.php:1250
9789 #, fuzzy
9790 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9791 msgstr ""
9792 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9794 #: server_status.php:1251
9795 msgid ""
9796 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9797 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9798 "statements from the transaction."
9799 msgstr ""
9801 #: server_status.php:1252
9802 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9803 msgstr ""
9805 #: server_status.php:1253
9806 msgid ""
9807 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9808 msgstr ""
9810 #: server_status.php:1254
9811 msgid ""
9812 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9813 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9814 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9815 "based instead of disk-based."
9816 msgstr ""
9818 #: server_status.php:1255
9819 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9820 msgstr ""
9822 #: server_status.php:1256
9823 msgid ""
9824 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9825 "while executing statements."
9826 msgstr ""
9828 #: server_status.php:1257
9829 msgid ""
9830 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9831 "(probably duplicate key)."
9832 msgstr ""
9834 #: server_status.php:1258
9835 msgid ""
9836 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9837 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9838 msgstr ""
9840 #: server_status.php:1259
9841 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9842 msgstr ""
9844 #: server_status.php:1260
9845 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9846 msgstr ""
9848 #: server_status.php:1261
9849 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9850 msgstr ""
9852 #: server_status.php:1262
9853 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9854 msgstr ""
9856 #: server_status.php:1263
9857 msgid ""
9858 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9859 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9860 "indicates the number of time tables have been discovered."
9861 msgstr ""
9863 #: server_status.php:1264
9864 msgid ""
9865 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9866 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9867 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9868 msgstr ""
9870 #: server_status.php:1265
9871 msgid ""
9872 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9873 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9874 msgstr ""
9876 #: server_status.php:1266
9877 msgid ""
9878 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9879 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9880 "if you are doing an index scan."
9881 msgstr ""
9883 #: server_status.php:1267
9884 msgid ""
9885 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9886 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9887 msgstr ""
9889 #: server_status.php:1268
9890 msgid ""
9891 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9892 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9893 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9894 "you have joins that don't use keys properly."
9895 msgstr ""
9897 #: server_status.php:1269
9898 msgid ""
9899 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9900 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9901 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9902 "advantage of the indexes you have."
9903 msgstr ""
9905 #: server_status.php:1270
9906 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9907 msgstr ""
9909 #: server_status.php:1271
9910 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9911 msgstr ""
9913 #: server_status.php:1272
9914 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9915 msgstr ""
9917 #: server_status.php:1273
9918 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9919 msgstr ""
9921 #: server_status.php:1274
9922 msgid "The number of pages currently dirty."
9923 msgstr ""
9925 #: server_status.php:1275
9926 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9927 msgstr ""
9929 #: server_status.php:1276
9930 msgid "The number of free pages."
9931 msgstr ""
9933 #: server_status.php:1277
9934 msgid ""
9935 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9936 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9937 "reason."
9938 msgstr ""
9940 #: server_status.php:1278
9941 msgid ""
9942 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9943 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9944 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9945 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9946 msgstr ""
9948 #: server_status.php:1279
9949 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9950 msgstr ""
9952 #: server_status.php:1280
9953 msgid ""
9954 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9955 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9956 msgstr ""
9958 #: server_status.php:1281
9959 msgid ""
9960 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9961 "InnoDB does a sequential full table scan."
9962 msgstr ""
9964 #: server_status.php:1282
9965 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9966 msgstr ""
9968 #: server_status.php:1283
9969 msgid ""
9970 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9971 "and had to do a single-page read."
9972 msgstr ""
9974 #: server_status.php:1284
9975 msgid ""
9976 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9977 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9978 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9979 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9980 "properly, this value should be small."
9981 msgstr ""
9983 #: server_status.php:1285
9984 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9985 msgstr ""
9987 #: server_status.php:1286
9988 msgid "The number of fsync() operations so far."
9989 msgstr ""
9991 #: server_status.php:1287
9992 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9993 msgstr ""
9995 #: server_status.php:1288
9996 msgid "The current number of pending reads."
9997 msgstr ""
9999 #: server_status.php:1289
10000 msgid "The current number of pending writes."
10001 msgstr ""
10003 #: server_status.php:1290
10004 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10005 msgstr ""
10007 #: server_status.php:1291
10008 msgid "The total number of data reads."
10009 msgstr ""
10011 #: server_status.php:1292
10012 msgid "The total number of data writes."
10013 msgstr ""
10015 #: server_status.php:1293
10016 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10017 msgstr ""
10019 #: server_status.php:1294
10020 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10021 msgstr ""
10023 #: server_status.php:1295
10024 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10025 msgstr ""
10027 #: server_status.php:1296
10028 msgid ""
10029 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10030 "wait for it to be flushed before continuing."
10031 msgstr ""
10033 #: server_status.php:1297
10034 msgid "The number of log write requests."
10035 msgstr ""
10037 #: server_status.php:1298
10038 msgid "The number of physical writes to the log file."
10039 msgstr ""
10041 #: server_status.php:1299
10042 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10043 msgstr ""
10045 #: server_status.php:1300
10046 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10047 msgstr ""
10049 #: server_status.php:1301
10050 msgid "Pending log file writes."
10051 msgstr ""
10053 #: server_status.php:1302
10054 msgid "The number of bytes written to the log file."
10055 msgstr ""
10057 #: server_status.php:1303
10058 msgid "The number of pages created."
10059 msgstr ""
10061 #: server_status.php:1304
10062 msgid ""
10063 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10064 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10065 msgstr ""
10067 #: server_status.php:1305
10068 msgid "The number of pages read."
10069 msgstr ""
10071 #: server_status.php:1306
10072 msgid "The number of pages written."
10073 msgstr ""
10075 #: server_status.php:1307
10076 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10077 msgstr ""
10079 #: server_status.php:1308
10080 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10081 msgstr ""
10083 #: server_status.php:1309
10084 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10085 msgstr ""
10087 #: server_status.php:1310
10088 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10089 msgstr ""
10091 #: server_status.php:1311
10092 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10093 msgstr ""
10095 #: server_status.php:1312
10096 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10097 msgstr ""
10099 #: server_status.php:1313
10100 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10101 msgstr ""
10103 #: server_status.php:1314
10104 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10105 msgstr ""
10107 #: server_status.php:1315
10108 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10109 msgstr ""
10111 #: server_status.php:1316
10112 msgid ""
10113 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10114 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10115 msgstr ""
10117 #: server_status.php:1317
10118 msgid ""
10119 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10120 "determine how much of the key cache is in use."
10121 msgstr ""
10123 #: server_status.php:1318
10124 msgid ""
10125 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10126 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10127 "one time."
10128 msgstr ""
10130 #: server_status.php:1319
10131 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10132 msgstr ""
10134 #: server_status.php:1320
10135 msgid ""
10136 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10137 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10138 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10139 msgstr ""
10141 #: server_status.php:1321
10142 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10143 msgstr ""
10145 #: server_status.php:1322
10146 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10147 msgstr ""
10149 #: server_status.php:1323
10150 msgid ""
10151 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10152 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10153 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10154 msgstr ""
10156 #: server_status.php:1324
10157 msgid ""
10158 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10159 "the server started."
10160 msgstr ""
10162 #: server_status.php:1325
10163 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10164 msgstr ""
10166 #: server_status.php:1326
10167 msgid ""
10168 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10169 "table cache value is probably too small."
10170 msgstr ""
10172 #: server_status.php:1327
10173 msgid "The number of files that are open."
10174 msgstr ""
10176 #: server_status.php:1328
10177 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10178 msgstr ""
10180 #: server_status.php:1329
10181 msgid "The number of tables that are open."
10182 msgstr ""
10184 #: server_status.php:1330
10185 msgid ""
10186 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10187 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10188 "statement."
10189 msgstr ""
10191 #: server_status.php:1331
10192 msgid "The amount of free memory for query cache."
10193 msgstr ""
10195 #: server_status.php:1332
10196 msgid "The number of cache hits."
10197 msgstr ""
10199 #: server_status.php:1333
10200 msgid "The number of queries added to the cache."
10201 msgstr ""
10203 #: server_status.php:1334
10204 msgid ""
10205 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10206 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10207 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10208 "decide which queries to remove from the cache."
10209 msgstr ""
10211 #: server_status.php:1335
10212 msgid ""
10213 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10214 "query_cache_type setting)."
10215 msgstr ""
10217 #: server_status.php:1336
10218 msgid "The number of queries registered in the cache."
10219 msgstr ""
10221 #: server_status.php:1337
10222 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10223 msgstr ""
10225 #: server_status.php:1338
10226 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10227 msgstr ""
10229 #: server_status.php:1339
10230 msgid ""
10231 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10232 "should carefully check the indexes of your tables."
10233 msgstr ""
10235 #: server_status.php:1340
10236 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10237 msgstr ""
10239 #: server_status.php:1341
10240 msgid ""
10241 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10242 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10243 msgstr ""
10245 #: server_status.php:1342
10246 msgid ""
10247 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10248 "critical even if this is big.)"
10249 msgstr ""
10251 #: server_status.php:1343
10252 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10253 msgstr ""
10255 #: server_status.php:1344
10256 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10257 msgstr ""
10259 #: server_status.php:1345
10260 msgid ""
10261 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10262 "retried transactions."
10263 msgstr ""
10265 #: server_status.php:1346
10266 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10267 msgstr ""
10269 #: server_status.php:1347
10270 msgid ""
10271 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10272 "create."
10273 msgstr ""
10275 #: server_status.php:1348
10276 msgid ""
10277 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10278 msgstr ""
10280 #: server_status.php:1349
10281 msgid ""
10282 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10283 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10284 "system variable."
10285 msgstr ""
10287 #: server_status.php:1350
10288 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10289 msgstr ""
10291 #: server_status.php:1351
10292 msgid "The number of sorted rows."
10293 msgstr ""
10295 #: server_status.php:1352
10296 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10297 msgstr ""
10299 #: server_status.php:1353
10300 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10301 msgstr ""
10303 #: server_status.php:1354
10304 msgid ""
10305 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10306 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10307 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10308 "tables or use replication."
10309 msgstr ""
10311 #: server_status.php:1355
10312 msgid ""
10313 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10314 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10315 "raise your thread_cache_size."
10316 msgstr ""
10318 #: server_status.php:1356
10319 msgid "The number of currently open connections."
10320 msgstr ""
10322 #: server_status.php:1357
10323 msgid ""
10324 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10325 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10326 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10327 "implementation.)"
10328 msgstr ""
10330 #: server_status.php:1358
10331 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10332 msgstr ""
10334 #: server_status.php:1498
10335 #, fuzzy
10336 #| msgid "Start"
10337 msgid "Start Monitor"
10338 msgstr "S"
10340 #: server_status.php:1506
10341 msgid "Instructions/Setup"
10342 msgstr ""
10344 #: server_status.php:1510
10345 msgid "Done rearranging/editing charts"
10346 msgstr ""
10348 #: server_status.php:1517
10349 #, fuzzy
10350 #| msgid "Add new field"
10351 msgid "Add chart"
10352 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
10354 #: server_status.php:1519
10355 msgid "Rearrange/edit charts"
10356 msgstr ""
10358 #: server_status.php:1523
10359 #, fuzzy
10360 msgid "Refresh rate"
10361 msgstr "Atjaunot"
10363 #: server_status.php:1528
10364 #, fuzzy
10365 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10366 msgid "Chart columns"
10367 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
10369 #: server_status.php:1544
10370 msgid "Chart arrangement"
10371 msgstr ""
10373 #: server_status.php:1544
10374 msgid ""
10375 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10376 "may want to export it if you have a complicated set up."
10377 msgstr ""
10379 #: server_status.php:1545
10380 msgid "Reset to default"
10381 msgstr ""
10383 #: server_status.php:1549
10384 msgid "Monitor Instructions"
10385 msgstr ""
10387 #: server_status.php:1550
10388 msgid ""
10389 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10390 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10391 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10392 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10393 "increases server load by up to 15%"
10394 msgstr ""
10396 #: server_status.php:1555
10397 msgid ""
10398 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10399 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10400 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10401 "charting features however."
10402 msgstr ""
10404 #: server_status.php:1568
10405 msgid "Using the monitor:"
10406 msgstr ""
10408 #: server_status.php:1570
10409 msgid ""
10410 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10411 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10412 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10413 "icon on each respective chart."
10414 msgstr ""
10416 #: server_status.php:1572
10417 msgid ""
10418 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10419 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10420 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10421 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10422 msgstr ""
10424 #: server_status.php:1579
10425 msgid "Please note:"
10426 msgstr ""
10428 #: server_status.php:1581
10429 msgid ""
10430 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10431 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10432 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10433 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10434 msgstr ""
10436 #: server_status.php:1593
10437 #, fuzzy
10438 #| msgid "Rename database to"
10439 msgid "Preset chart"
10440 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10442 #: server_status.php:1597
10443 msgid "Status variable(s)"
10444 msgstr ""
10446 #: server_status.php:1599
10447 #, fuzzy
10448 #| msgid "Select Tables"
10449 msgid "Select series:"
10450 msgstr "Izvēlieties tabulas"
10452 #: server_status.php:1601
10453 msgid "Commonly monitored"
10454 msgstr ""
10456 #: server_status.php:1616
10457 msgid "or type variable name:"
10458 msgstr ""
10460 #: server_status.php:1620
10461 msgid "Display as differential value"
10462 msgstr ""
10464 #: server_status.php:1622
10465 msgid "Apply a divisor"
10466 msgstr ""
10468 #: server_status.php:1629
10469 msgid "Append unit to data values"
10470 msgstr ""
10472 #: server_status.php:1635
10473 #, fuzzy
10474 msgid "Add this series"
10475 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
10477 #: server_status.php:1637
10478 msgid "Clear series"
10479 msgstr ""
10481 #: server_status.php:1640
10482 #, fuzzy
10483 msgid "Series in Chart:"
10484 msgstr "SQL vaicājums"
10486 #: server_status.php:1652
10487 #, fuzzy
10488 msgid "Log statistics"
10489 msgstr "Rindas statistika"
10491 #: server_status.php:1653
10492 #, fuzzy
10493 #| msgid "Select All"
10494 msgid "Selected time range:"
10495 msgstr "Iezīmēt visu"
10497 #: server_status.php:1658
10498 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10499 msgstr ""
10501 #: server_status.php:1663
10502 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10503 msgstr ""
10505 #: server_status.php:1668
10506 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10507 msgstr ""
10509 #: server_status.php:1670
10510 msgid "Results are grouped by query text."
10511 msgstr ""
10513 #: server_status.php:1675
10514 #, fuzzy
10515 #| msgid "Query type"
10516 msgid "Query analyzer"
10517 msgstr "Vaicājuma tips"
10519 #: server_status.php:1714
10520 #, fuzzy, php-format
10521 #| msgid "per second"
10522 msgid "%d second"
10523 msgid_plural "%d seconds"
10524 msgstr[0] "sekundē"
10525 msgstr[1] "sekundē"
10527 #: server_status.php:1716
10528 #, fuzzy, php-format
10529 #| msgid "in use"
10530 msgid "%d minute"
10531 msgid_plural "%d minutes"
10532 msgstr[0] "lietošanā"
10533 msgstr[1] "lietošanā"
10535 #: server_synchronize.php:99
10536 msgid "Could not connect to the source"
10537 msgstr ""
10539 #: server_synchronize.php:102
10540 msgid "Could not connect to the target"
10541 msgstr ""
10543 #: server_synchronize.php:128 server_synchronize.php:131 tbl_create.php:50
10544 #: tbl_get_field.php:19
10545 #, php-format
10546 msgid "'%s' database does not exist."
10547 msgstr ""
10549 #: server_synchronize.php:280
10550 msgid "Structure Synchronization"
10551 msgstr ""
10553 #: server_synchronize.php:284
10554 msgid "Data Synchronization"
10555 msgstr ""
10557 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:850
10558 msgid "not present"
10559 msgstr ""
10561 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:907
10562 msgid "Structure Difference"
10563 msgstr ""
10565 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908
10566 msgid "Data Difference"
10567 msgstr ""
10569 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
10570 msgid "Add column(s)"
10571 msgstr ""
10573 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
10574 msgid "Remove column(s)"
10575 msgstr ""
10577 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10578 msgid "Alter column(s)"
10579 msgstr ""
10581 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10582 msgid "Remove index(s)"
10583 msgstr ""
10585 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10586 msgid "Apply index(s)"
10587 msgstr ""
10589 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10590 msgid "Update row(s)"
10591 msgstr ""
10593 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10594 msgid "Insert row(s)"
10595 msgstr ""
10597 #: server_synchronize.php:458 server_synchronize.php:931
10598 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10599 msgstr ""
10601 #: server_synchronize.php:463 server_synchronize.php:936
10602 msgid "Apply Selected Changes"
10603 msgstr ""
10605 #: server_synchronize.php:467 server_synchronize.php:939
10606 msgid "Synchronize Databases"
10607 msgstr ""
10609 #: server_synchronize.php:481
10610 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10611 msgstr ""
10613 #: server_synchronize.php:986
10614 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10615 msgstr ""
10617 #: server_synchronize.php:1038
10618 #, fuzzy
10619 msgid "Executed queries"
10620 msgstr "SQL vaicājums"
10622 #: server_synchronize.php:1184
10623 msgid "Enter manually"
10624 msgstr ""
10626 #: server_synchronize.php:1192
10627 #, fuzzy
10628 #| msgid "Connections"
10629 msgid "Current connection"
10630 msgstr "Konekcijas"
10632 #: server_synchronize.php:1221
10633 #, php-format
10634 msgid "Configuration: %s"
10635 msgstr ""
10637 #: server_synchronize.php:1236
10638 msgid "Socket"
10639 msgstr ""
10641 #: server_synchronize.php:1282
10642 msgid ""
10643 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10644 "database will remain unchanged."
10645 msgstr ""
10647 #: server_variables.php:80
10648 msgid "Setting variable failed"
10649 msgstr ""
10651 #: server_variables.php:99
10652 msgid "Server variables and settings"
10653 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
10655 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10656 msgid "Session value"
10657 msgstr "Sesijas vērtība"
10659 #: server_variables.php:126
10660 msgid "Global value"
10661 msgstr "Globālā vērtība"
10663 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10664 msgid "Download"
10665 msgstr ""
10667 #: setup/frames/index.inc.php:49
10668 msgid "Cannot load or save configuration"
10669 msgstr ""
10671 #: setup/frames/index.inc.php:50
10672 msgid ""
10673 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10674 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10675 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10676 msgstr ""
10678 #: setup/frames/index.inc.php:57
10679 msgid ""
10680 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10681 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10682 msgstr ""
10684 #: setup/frames/index.inc.php:61
10685 #, php-format
10686 msgid ""
10687 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10688 "link[/a] to use a secure connection."
10689 msgstr ""
10691 #: setup/frames/index.inc.php:65
10692 msgid "Insecure connection"
10693 msgstr ""
10695 #: setup/frames/index.inc.php:93
10696 #, fuzzy
10697 #| msgid "Modifications have been saved"
10698 msgid "Configuration saved."
10699 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
10701 #: setup/frames/index.inc.php:94
10702 msgid ""
10703 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10704 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10705 msgstr ""
10707 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10708 msgid "Overview"
10709 msgstr ""
10711 #: setup/frames/index.inc.php:109
10712 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10713 msgstr ""
10715 #: setup/frames/index.inc.php:149
10716 msgid "There are no configured servers"
10717 msgstr ""
10719 #: setup/frames/index.inc.php:157
10720 msgid "New server"
10721 msgstr ""
10723 #: setup/frames/index.inc.php:186
10724 msgid "Default language"
10725 msgstr ""
10727 #: setup/frames/index.inc.php:196
10728 msgid "let the user choose"
10729 msgstr ""
10731 #: setup/frames/index.inc.php:207
10732 msgid "- none -"
10733 msgstr ""
10735 #: setup/frames/index.inc.php:210
10736 msgid "Default server"
10737 msgstr ""
10739 #: setup/frames/index.inc.php:220
10740 msgid "End of line"
10741 msgstr ""
10743 #: setup/frames/index.inc.php:225
10744 msgid "Display"
10745 msgstr ""
10747 #: setup/frames/index.inc.php:229
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Load"
10750 msgstr "Lokāls"
10752 #: setup/frames/index.inc.php:240
10753 #, fuzzy
10754 msgid "phpMyAdmin homepage"
10755 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
10757 #: setup/frames/index.inc.php:241
10758 msgid "Donate"
10759 msgstr ""
10761 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10762 msgid "Edit server"
10763 msgstr ""
10765 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10766 #, fuzzy
10767 msgid "Add a new server"
10768 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
10770 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10771 msgid "Warning"
10772 msgstr ""
10774 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10775 msgid "Submitted form contains errors"
10776 msgstr ""
10778 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10779 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10780 msgstr ""
10782 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10783 msgid "Ignore errors"
10784 msgstr ""
10786 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10787 #, fuzzy
10788 msgid "Show form"
10789 msgstr "Rādīt krāsas"
10791 #: setup/lib/index.lib.php:122
10792 msgid ""
10793 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10794 msgstr ""
10796 #: setup/lib/index.lib.php:132
10797 msgid ""
10798 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10799 "not respond."
10800 msgstr ""
10802 #: setup/lib/index.lib.php:152
10803 msgid "Got invalid version string from server"
10804 msgstr ""
10806 #: setup/lib/index.lib.php:162
10807 msgid "Unparsable version string"
10808 msgstr ""
10810 #: setup/lib/index.lib.php:180
10811 #, php-format
10812 msgid ""
10813 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10814 "version is %s, released on %s."
10815 msgstr ""
10817 #: setup/lib/index.lib.php:186
10818 msgid "No newer stable version is available"
10819 msgstr ""
10821 #: setup/lib/index.lib.php:274
10822 #, php-format
10823 msgid ""
10824 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10825 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10826 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10827 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10828 msgstr ""
10830 #: setup/lib/index.lib.php:276
10831 msgid ""
10832 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10833 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10834 "you don't need to remember it."
10835 msgstr ""
10837 #: setup/lib/index.lib.php:277
10838 #, php-format
10839 msgid ""
10840 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10841 "unavailable on this system."
10842 msgstr ""
10844 #: setup/lib/index.lib.php:279
10845 msgid ""
10846 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10847 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10848 msgstr ""
10850 #: setup/lib/index.lib.php:280
10851 #, php-format
10852 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10853 msgstr ""
10855 #: setup/lib/index.lib.php:282
10856 #, php-format
10857 msgid ""
10858 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10859 "unavailable on this system."
10860 msgstr ""
10862 #: setup/lib/index.lib.php:284
10863 #, php-format
10864 msgid ""
10865 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10866 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10867 "(currently %d)."
10868 msgstr ""
10870 #: setup/lib/index.lib.php:286
10871 #, php-format
10872 msgid ""
10873 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10874 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10875 msgstr ""
10877 #: setup/lib/index.lib.php:288
10878 #, php-format
10879 msgid ""
10880 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10881 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10882 msgstr ""
10884 #: setup/lib/index.lib.php:290
10885 #, php-format
10886 msgid ""
10887 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10888 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10889 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10890 "of users, including you, are connected to."
10891 msgstr ""
10893 #: setup/lib/index.lib.php:292
10894 #, php-format
10895 msgid ""
10896 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10897 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10898 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10899 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10900 "http[/kbd]."
10901 msgstr ""
10903 #: setup/lib/index.lib.php:294
10904 #, php-format
10905 msgid ""
10906 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10907 "system."
10908 msgstr ""
10910 #: setup/lib/index.lib.php:296
10911 #, php-format
10912 msgid ""
10913 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10914 "system."
10915 msgstr ""
10917 #: setup/lib/index.lib.php:323
10918 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10919 msgstr ""
10921 #: setup/lib/index.lib.php:336
10922 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10923 msgstr ""
10925 #: setup/lib/index.lib.php:367
10926 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10927 msgstr ""
10929 #: setup/lib/index.lib.php:389
10930 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10931 msgstr ""
10933 #: setup/lib/index.lib.php:396
10934 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10935 msgstr ""
10937 #: sql.php:213
10938 #, php-format
10939 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10940 msgstr ""
10942 #: sql.php:685 tbl_replace.php:400
10943 #, php-format
10944 msgid "Inserted row id: %1$d"
10945 msgstr ""
10947 #: sql.php:702
10948 msgid "Showing as PHP code"
10949 msgstr ""
10951 #: sql.php:705 tbl_replace.php:374
10952 msgid "Showing SQL query"
10953 msgstr ""
10955 #: sql.php:707
10956 #, fuzzy
10957 #| msgid "Validate SQL"
10958 msgid "Validated SQL"
10959 msgstr "Pārbaudīt SQL"
10961 #: sql.php:928
10962 #, php-format
10963 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10964 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
10966 #: sql.php:959
10967 msgid "Label"
10968 msgstr "Nosaukums"
10970 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10971 #, fuzzy, php-format
10972 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10973 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
10975 #: tbl_change.php:699
10976 #, fuzzy
10977 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10978 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10979 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
10981 #: tbl_change.php:818
10982 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10983 msgstr ""
10985 #: tbl_change.php:822
10986 msgid "Binary - do not edit"
10987 msgstr "Binārais - netiek labots"
10989 #: tbl_change.php:872
10990 msgid "Upload to BLOB repository"
10991 msgstr ""
10993 #: tbl_change.php:1022
10994 msgid "Insert as new row"
10995 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
10997 #: tbl_change.php:1023
10998 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10999 msgstr ""
11001 #: tbl_change.php:1024
11002 msgid "Show insert query"
11003 msgstr ""
11005 #: tbl_change.php:1035
11006 msgid "and then"
11007 msgstr ""
11009 #: tbl_change.php:1039
11010 msgid "Go back to previous page"
11011 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
11013 #: tbl_change.php:1040
11014 msgid "Insert another new row"
11015 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
11017 #: tbl_change.php:1044
11018 msgid "Go back to this page"
11019 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
11021 #: tbl_change.php:1052
11022 msgid "Edit next row"
11023 msgstr ""
11025 #: tbl_change.php:1063
11026 msgid ""
11027 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11028 msgstr ""
11029 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
11030 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
11032 #: tbl_change.php:1101
11033 #, php-format
11034 msgid "Continue insertion with %s rows"
11035 msgstr ""
11037 #: tbl_chart.php:88
11038 #, fuzzy
11039 #| msgid "Mar"
11040 msgid "Bar"
11041 msgstr "Mar"
11043 #: tbl_chart.php:90
11044 msgid "Line"
11045 msgstr ""
11047 #: tbl_chart.php:91
11048 msgid "Spline"
11049 msgstr ""
11051 #: tbl_chart.php:92
11052 #, fuzzy
11053 #| msgid "PiB"
11054 msgid "Pie"
11055 msgstr "PB"
11057 #: tbl_chart.php:94
11058 msgid "Stacked"
11059 msgstr ""
11061 #: tbl_chart.php:97
11062 #, fuzzy
11063 #| msgid "Import files"
11064 msgid "Chart title"
11065 msgstr "Importēt failus"
11067 #: tbl_chart.php:103
11068 msgid "X-Axis:"
11069 msgstr ""
11071 #: tbl_chart.php:117
11072 #, fuzzy
11073 msgid "Series:"
11074 msgstr "SQL vaicājums"
11076 #: tbl_chart.php:119
11077 #, fuzzy
11078 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11079 msgid "The remaining columns"
11080 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
11082 #: tbl_chart.php:132
11083 msgid "X-Axis label:"
11084 msgstr ""
11086 #: tbl_chart.php:133
11087 #, fuzzy
11088 #| msgid "Value"
11089 msgid "X Values"
11090 msgstr "Vērtība"
11092 #: tbl_chart.php:134
11093 msgid "Y-Axis label:"
11094 msgstr ""
11096 #: tbl_chart.php:134
11097 #, fuzzy
11098 #| msgid "Value"
11099 msgid "Y Values"
11100 msgstr "Vērtība"
11102 #: tbl_create.php:30
11103 #, fuzzy, php-format
11104 msgid "Table %s already exists!"
11105 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
11107 #: tbl_create.php:216
11108 #, fuzzy, php-format
11109 msgid "Table %1$s has been created."
11110 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11112 #: tbl_export.php:24
11113 msgid "View dump (schema) of table"
11114 msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
11116 #: tbl_gis_visualization.php:112
11117 msgid "Display GIS Visualization"
11118 msgstr ""
11120 #: tbl_gis_visualization.php:128
11121 msgid "Width"
11122 msgstr ""
11124 #: tbl_gis_visualization.php:132
11125 msgid "Height"
11126 msgstr ""
11128 #: tbl_gis_visualization.php:136
11129 #, fuzzy
11130 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11131 msgid "Label column"
11132 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
11134 #: tbl_gis_visualization.php:138
11135 msgid "-- None --"
11136 msgstr ""
11138 #: tbl_gis_visualization.php:151
11139 #, fuzzy
11140 #| msgid "Total"
11141 msgid "Spatial column"
11142 msgstr "Kopā"
11144 #: tbl_gis_visualization.php:175
11145 msgid "Redraw"
11146 msgstr ""
11148 #: tbl_gis_visualization.php:177
11149 #, fuzzy
11150 #| msgid "Save as file"
11151 msgid "Save to file"
11152 msgstr "Saglabāt kā failu"
11154 #: tbl_gis_visualization.php:178
11155 #, fuzzy
11156 #| msgid "User name"
11157 msgid "File name"
11158 msgstr "Lietotājvārds"
11160 #: tbl_indexes.php:66
11161 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11162 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt... PRIMARY!"
11164 #: tbl_indexes.php:75
11165 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11166 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
11168 #: tbl_indexes.php:91
11169 msgid "No index parts defined!"
11170 msgstr "Nav definēto indeksa daļu!"
11172 #: tbl_indexes.php:169
11173 msgid "Create a new index"
11174 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
11176 #: tbl_indexes.php:171
11177 msgid "Modify an index"
11178 msgstr "Labot indeksu"
11180 #: tbl_indexes.php:176
11181 msgid ""
11182 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11183 msgstr ""
11184 "(\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
11185 "nosaukumam!)"
11187 #: tbl_indexes.php:179
11188 msgid "Index name:"
11189 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
11191 #: tbl_indexes.php:185
11192 msgid "Index type:"
11193 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
11195 #: tbl_indexes.php:265
11196 #, php-format
11197 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11198 msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
11200 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:696
11201 msgid "Column count has to be larger than zero."
11202 msgstr ""
11204 #: tbl_move_copy.php:44
11205 msgid "Can't move table to same one!"
11206 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
11208 #: tbl_move_copy.php:46
11209 msgid "Can't copy table to same one!"
11210 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
11212 #: tbl_move_copy.php:54
11213 #, php-format
11214 msgid "Table %s has been moved to %s."
11215 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
11217 #: tbl_move_copy.php:56
11218 #, php-format
11219 msgid "Table %s has been copied to %s."
11220 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
11222 #: tbl_move_copy.php:81
11223 msgid "The table name is empty!"
11224 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
11226 #: tbl_operations.php:268
11227 msgid "Alter table order by"
11228 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
11230 #: tbl_operations.php:277
11231 msgid "(singly)"
11232 msgstr "(atsevišķi)"
11234 #: tbl_operations.php:297
11235 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11236 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
11238 #: tbl_operations.php:355
11239 msgid "Table options"
11240 msgstr "Tabulas opcijas"
11242 #: tbl_operations.php:359
11243 msgid "Rename table to"
11244 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11246 #: tbl_operations.php:535
11247 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11248 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
11250 #: tbl_operations.php:582
11251 msgid "Switch to copied table"
11252 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
11254 #: tbl_operations.php:594
11255 msgid "Table maintenance"
11256 msgstr "Tabulas apkalpošana"
11258 #: tbl_operations.php:618
11259 msgid "Defragment table"
11260 msgstr "Defragmentēt tabulu"
11262 #: tbl_operations.php:666
11263 #, php-format
11264 msgid "Table %s has been flushed"
11265 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
11267 #: tbl_operations.php:672
11268 #, fuzzy
11269 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11270 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11271 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
11273 #: tbl_operations.php:681
11274 #, fuzzy
11275 #| msgid "Dumping data for table"
11276 msgid "Delete data or table"
11277 msgstr "Dati tabulai"
11279 #: tbl_operations.php:696
11280 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11281 msgstr ""
11283 #: tbl_operations.php:716
11284 #, fuzzy
11285 msgid "Delete the table (DROP)"
11286 msgstr "Nav datubāzu"
11288 #: tbl_operations.php:737
11289 #, fuzzy
11290 msgid "Partition maintenance"
11291 msgstr "Tabulas apkalpošana"
11293 #: tbl_operations.php:745
11294 #, php-format
11295 msgid "Partition %s"
11296 msgstr ""
11298 #: tbl_operations.php:748
11299 msgid "Analyze"
11300 msgstr ""
11302 #: tbl_operations.php:749
11303 #, fuzzy
11304 msgid "Check"
11305 msgstr "Čehu"
11307 #: tbl_operations.php:750
11308 msgid "Optimize"
11309 msgstr ""
11311 #: tbl_operations.php:751
11312 msgid "Rebuild"
11313 msgstr ""
11315 #: tbl_operations.php:752
11316 #, fuzzy
11317 msgid "Repair"
11318 msgstr "Restaurēt tabulu"
11320 #: tbl_operations.php:764
11321 msgid "Remove partitioning"
11322 msgstr ""
11324 #: tbl_operations.php:790
11325 msgid "Check referential integrity:"
11326 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
11328 #: tbl_printview.php:72
11329 msgid "Show tables"
11330 msgstr "Rādīt tabulas"
11332 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:758
11333 msgid "Space usage"
11334 msgstr "Diska vietas lietošana"
11336 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:762
11337 msgid "Usage"
11338 msgstr "Aizņem"
11340 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:789
11341 msgid "Effective"
11342 msgstr "Efektīvs"
11344 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:824
11345 msgid "Row Statistics"
11346 msgstr "Rindas statistika"
11348 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:839
11349 msgid "static"
11350 msgstr ""
11352 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:841
11353 msgid "dynamic"
11354 msgstr "dinamisks"
11356 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:884
11357 msgid "Row length"
11358 msgstr "Rindas garums"
11360 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:892
11361 msgid "Row size"
11362 msgstr "Rindas izmērs "
11364 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:900
11365 msgid "Next autoindex"
11366 msgstr ""
11368 #: tbl_relation.php:276
11369 #, php-format
11370 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11371 msgstr ""
11373 #: tbl_relation.php:402
11374 #, fuzzy
11375 #| msgid "Internal relations"
11376 msgid "Internal relation"
11377 msgstr "Iekšējās relācijas"
11379 #: tbl_relation.php:404
11380 msgid ""
11381 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11382 "relation exists."
11383 msgstr ""
11385 #: tbl_relation.php:410
11386 msgid "Foreign key constraint"
11387 msgstr ""
11389 #: tbl_select.php:92
11390 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11391 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
11393 #: tbl_select.php:186
11394 #, fuzzy
11395 #| msgid "Select fields (at least one):"
11396 msgid "Select columns (at least one):"
11397 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
11399 #: tbl_select.php:204
11400 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11401 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
11403 #: tbl_select.php:211
11404 msgid "Number of rows per page"
11405 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
11407 #: tbl_select.php:217
11408 msgid "Display order:"
11409 msgstr "Attēlošanas secība:"
11411 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:578
11412 msgid "Spatial"
11413 msgstr ""
11415 #: tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:167
11416 #, fuzzy
11417 msgid "Browse distinct values"
11418 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
11420 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
11421 msgid "Add primary key"
11422 msgstr ""
11424 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11425 #, fuzzy
11426 #| msgid "Add new field"
11427 msgid "Add index"
11428 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11430 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11431 msgid "Add unique index"
11432 msgstr ""
11434 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11435 #, fuzzy
11436 #| msgid "Add new field"
11437 msgid "Add SPATIAL index"
11438 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11440 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11441 msgid "Add FULLTEXT index"
11442 msgstr ""
11444 #: tbl_structure.php:358
11445 #, fuzzy
11446 #| msgid "None"
11447 msgctxt "None for default"
11448 msgid "None"
11449 msgstr "Nav"
11451 #: tbl_structure.php:371
11452 #, fuzzy, php-format
11453 #| msgid "Table %s has been dropped"
11454 msgid "Column %s has been dropped"
11455 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11457 #: tbl_structure.php:382 tbl_structure.php:476
11458 #, php-format
11459 msgid "A primary key has been added on %s"
11460 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s"
11462 #: tbl_structure.php:397 tbl_structure.php:412 tbl_structure.php:432
11463 #: tbl_structure.php:447 tbl_structure.php:489 tbl_structure.php:502
11464 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11465 #, php-format
11466 msgid "An index has been added on %s"
11467 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s"
11469 #: tbl_structure.php:464
11470 #, fuzzy
11471 #| msgid "Show PHP information"
11472 msgid "Show more actions"
11473 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
11475 #: tbl_structure.php:603
11476 #, fuzzy
11477 #| msgid "Print view"
11478 msgid "Edit view"
11479 msgstr "Izdrukas versija"
11481 #: tbl_structure.php:620
11482 msgid "Relation view"
11483 msgstr "Relāciju pārskats"
11485 #: tbl_structure.php:626
11486 msgid "Propose table structure"
11487 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
11489 #: tbl_structure.php:645
11490 #, fuzzy
11491 #| msgid "Add %s field(s)"
11492 msgid "Add column"
11493 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
11495 #: tbl_structure.php:659
11496 msgid "At End of Table"
11497 msgstr "Tabulas beigās"
11499 #: tbl_structure.php:660
11500 msgid "At Beginning of Table"
11501 msgstr "Tabulas sākumā"
11503 #: tbl_structure.php:661
11504 #, php-format
11505 msgid "After %s"
11506 msgstr "Pēc %s"
11508 #: tbl_structure.php:701
11509 #, fuzzy, php-format
11510 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11511 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11512 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
11514 #: tbl_structure.php:855
11515 msgid "partitioned"
11516 msgstr ""
11518 #: tbl_tracking.php:109
11519 #, php-format
11520 msgid "Tracking report for table `%s`"
11521 msgstr ""
11523 #: tbl_tracking.php:173
11524 #, php-format
11525 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11526 msgstr ""
11528 #: tbl_tracking.php:181
11529 #, php-format
11530 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11531 msgstr ""
11533 #: tbl_tracking.php:189
11534 #, php-format
11535 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11536 msgstr ""
11538 #: tbl_tracking.php:199
11539 msgid "SQL statements executed."
11540 msgstr ""
11542 #: tbl_tracking.php:205
11543 msgid ""
11544 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11545 "ensure that you have the privileges to do so."
11546 msgstr ""
11548 #: tbl_tracking.php:206
11549 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11550 msgstr ""
11552 #: tbl_tracking.php:215
11553 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11554 msgstr ""
11556 #: tbl_tracking.php:246
11557 #, php-format
11558 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11559 msgstr ""
11561 #: tbl_tracking.php:373
11562 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11563 msgstr ""
11565 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11566 #, fuzzy
11567 #| msgid "Query type"
11568 msgid "Query error"
11569 msgstr "Vaicājuma tips"
11571 #: tbl_tracking.php:390
11572 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11573 msgstr ""
11575 #: tbl_tracking.php:402
11576 msgid "Tracking statements"
11577 msgstr ""
11579 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11580 #, php-format
11581 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11582 msgstr ""
11584 #: tbl_tracking.php:423
11585 #, fuzzy
11586 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11587 msgid "Delete tracking data row from report"
11588 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
11590 #: tbl_tracking.php:434
11591 #, fuzzy
11592 #| msgid "No databases"
11593 msgid "No data"
11594 msgstr "Nav datubāzu"
11596 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11597 #, fuzzy
11598 msgid "Date"
11599 msgstr "Dati"
11601 #: tbl_tracking.php:446
11602 msgid "Data definition statement"
11603 msgstr ""
11605 #: tbl_tracking.php:503
11606 msgid "Data manipulation statement"
11607 msgstr ""
11609 #: tbl_tracking.php:549
11610 msgid "SQL dump (file download)"
11611 msgstr ""
11613 #: tbl_tracking.php:550
11614 msgid "SQL dump"
11615 msgstr ""
11617 #: tbl_tracking.php:551
11618 msgid "This option will replace your table and contained data."
11619 msgstr ""
11621 #: tbl_tracking.php:551
11622 msgid "SQL execution"
11623 msgstr ""
11625 #: tbl_tracking.php:563
11626 #, php-format
11627 msgid "Export as %s"
11628 msgstr ""
11630 #: tbl_tracking.php:603
11631 msgid "Show versions"
11632 msgstr ""
11634 #: tbl_tracking.php:635
11635 #, fuzzy
11636 msgid "Version"
11637 msgstr "Persiešu"
11639 #: tbl_tracking.php:683
11640 #, php-format
11641 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11642 msgstr ""
11644 #: tbl_tracking.php:685
11645 msgid "Deactivate now"
11646 msgstr ""
11648 #: tbl_tracking.php:696
11649 #, php-format
11650 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11651 msgstr ""
11653 #: tbl_tracking.php:698
11654 msgid "Activate now"
11655 msgstr ""
11657 #: tbl_tracking.php:711
11658 #, php-format
11659 msgid "Create version %s of %s.%s"
11660 msgstr ""
11662 #: tbl_tracking.php:715
11663 msgid "Track these data definition statements:"
11664 msgstr ""
11666 #: tbl_tracking.php:723
11667 msgid "Track these data manipulation statements:"
11668 msgstr ""
11670 #: tbl_tracking.php:731
11671 #, fuzzy
11672 msgid "Create version"
11673 msgstr "Servera versija"
11675 #: tbl_zoom_select.php:141
11676 #, fuzzy
11677 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11678 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11679 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
11681 #: tbl_zoom_select.php:152
11682 #, fuzzy
11683 msgid "Additional search criteria"
11684 msgstr "SQL vaicājums"
11686 #: tbl_zoom_select.php:282
11687 #, fuzzy
11688 #| msgid "Label"
11689 msgid "Data Label"
11690 msgstr "Nosaukums"
11692 #: tbl_zoom_select.php:298
11693 msgid "Maximum rows to plot"
11694 msgstr ""
11696 #: tbl_zoom_select.php:391
11697 msgid "Browse/Edit the points"
11698 msgstr ""
11700 #: tbl_zoom_select.php:397
11701 msgid "How to use"
11702 msgstr ""
11704 #: themes.php:28
11705 msgid "Get more themes!"
11706 msgstr ""
11708 #: transformation_overview.php:24
11709 msgid "Available MIME types"
11710 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
11712 #: transformation_overview.php:37
11713 msgid ""
11714 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11715 msgstr ""
11716 "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
11717 "funkcijas"
11719 #: transformation_overview.php:42
11720 msgid "Available transformations"
11721 msgstr "Pieejamās transformācijas"
11723 #: transformation_overview.php:47
11724 #, fuzzy
11725 #| msgid "Description"
11726 msgctxt "for MIME transformation"
11727 msgid "Description"
11728 msgstr "Apraksts"
11730 #: user_password.php:34
11731 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11732 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
11734 #: user_password.php:96
11735 msgid "The profile has been updated."
11736 msgstr "Profils tika modificēts."
11738 #: view_create.php:141
11739 msgid "VIEW name"
11740 msgstr ""
11742 #: view_operations.php:91
11743 #, fuzzy
11744 msgid "Rename view to"
11745 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11747 #: po/advisory_rules.php:5
11748 msgid "Uptime below one day"
11749 msgstr ""
11751 #: po/advisory_rules.php:6
11752 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11753 msgstr ""
11755 #: po/advisory_rules.php:7
11756 msgid ""
11757 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11758 "longer than a day before running this analyzer"
11759 msgstr ""
11761 #: po/advisory_rules.php:8
11762 #, php-format
11763 msgid "The uptime is only %s"
11764 msgstr ""
11766 #: po/advisory_rules.php:10
11767 #, fuzzy
11768 msgid "Questions below 1,000"
11769 msgstr "Persiešu"
11771 #: po/advisory_rules.php:11
11772 msgid ""
11773 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11774 "recommendations may not be accurate."
11775 msgstr ""
11777 #: po/advisory_rules.php:12
11778 msgid ""
11779 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11780 "of queries."
11781 msgstr ""
11783 #: po/advisory_rules.php:13
11784 #, fuzzy, php-format
11785 #| msgid "Connections"
11786 msgid "Current amount of Questions: %s"
11787 msgstr "Konekcijas"
11789 #: po/advisory_rules.php:15
11790 #, fuzzy
11791 msgid "Percentage of slow queries"
11792 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
11794 #: po/advisory_rules.php:16
11795 msgid ""
11796 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11797 msgstr ""
11799 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11800 msgid ""
11801 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11802 "in the slow query log"
11803 msgstr ""
11805 #: po/advisory_rules.php:18
11806 #, php-format
11807 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11808 msgstr ""
11810 #: po/advisory_rules.php:20
11811 #, fuzzy
11812 msgid "Slow query rate"
11813 msgstr "SQL vaicājums"
11815 #: po/advisory_rules.php:21
11816 msgid ""
11817 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11818 msgstr ""
11820 #: po/advisory_rules.php:23
11821 #, php-format
11822 msgid ""
11823 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11824 "hour."
11825 msgstr ""
11827 #: po/advisory_rules.php:25
11828 #, fuzzy
11829 msgid "Long query time"
11830 msgstr "SQL vaicājums"
11832 #: po/advisory_rules.php:26
11833 msgid ""
11834 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11835 "take above 10 seconds are logged."
11836 msgstr ""
11838 #: po/advisory_rules.php:27
11839 msgid ""
11840 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11841 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11842 msgstr ""
11844 #: po/advisory_rules.php:28
11845 #, php-format
11846 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11847 msgstr ""
11849 #: po/advisory_rules.php:30
11850 #, fuzzy
11851 msgid "Slow query logging"
11852 msgstr "SQL vaicājums"
11854 #: po/advisory_rules.php:31
11855 msgid "The slow query log is disabled."
11856 msgstr ""
11858 #: po/advisory_rules.php:32
11859 msgid ""
11860 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11861 "help troubleshooting badly performing queries."
11862 msgstr ""
11864 #: po/advisory_rules.php:33
11865 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11866 msgstr ""
11868 #: po/advisory_rules.php:35
11869 #, fuzzy
11870 #| msgid "Select Tables"
11871 msgid "Release Series"
11872 msgstr "Izvēlieties tabulas"
11874 #: po/advisory_rules.php:36
11875 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11876 msgstr ""
11878 #: po/advisory_rules.php:37
11879 msgid ""
11880 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11881 "even more so."
11882 msgstr ""
11884 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11885 #, fuzzy, php-format
11886 msgid "Current version: %s"
11887 msgstr "Servera versija"
11889 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11890 #, fuzzy
11891 msgid "Minor Version"
11892 msgstr "Persiešu"
11894 #: po/advisory_rules.php:41
11895 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11896 msgstr ""
11898 #: po/advisory_rules.php:42
11899 msgid ""
11900 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11901 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11902 msgstr ""
11904 #: po/advisory_rules.php:46
11905 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11906 msgstr ""
11908 #: po/advisory_rules.php:47
11909 #, fuzzy
11910 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
11911 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11912 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
11914 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55
11915 #, fuzzy
11916 #| msgid "Description"
11917 msgid "Distribution"
11918 msgstr "Apraksts"
11920 #: po/advisory_rules.php:51
11921 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11922 msgstr ""
11924 #: po/advisory_rules.php:52
11925 msgid ""
11926 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11927 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11928 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11929 msgstr ""
11931 #: po/advisory_rules.php:53
11932 msgid "'source' found in version_comment"
11933 msgstr ""
11935 #: po/advisory_rules.php:56
11936 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11937 msgstr ""
11939 #: po/advisory_rules.php:57
11940 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11941 msgstr ""
11943 #: po/advisory_rules.php:58
11944 msgid "'percona' found in version_comment"
11945 msgstr ""
11947 #: po/advisory_rules.php:60
11948 #, fuzzy
11949 #| msgid "MySQL charset"
11950 msgid "MySQL Architecture"
11951 msgstr "MySQL kodējums"
11953 #: po/advisory_rules.php:61
11954 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11955 msgstr ""
11957 #: po/advisory_rules.php:62
11958 msgid ""
11959 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11960 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11961 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11962 msgstr ""
11964 #: po/advisory_rules.php:63
11965 #, php-format
11966 msgid "Available memory on this host: %s"
11967 msgstr ""
11969 #: po/advisory_rules.php:65
11970 #, fuzzy
11971 msgid "Query cache disabled"
11972 msgstr "Vaicājuma tips"
11974 #: po/advisory_rules.php:66
11975 #, fuzzy
11976 #| msgid "The server is not responding"
11977 msgid "The query cache is not enabled."
11978 msgstr "Serveris neatbild"
11980 #: po/advisory_rules.php:67
11981 msgid ""
11982 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11983 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11984 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11985 "memcached, ignore this recommendation."
11986 msgstr ""
11988 #: po/advisory_rules.php:68
11989 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11990 msgstr ""
11992 #: po/advisory_rules.php:70
11993 #, fuzzy
11994 msgid "Query caching method"
11995 msgstr "Vaicājuma tips"
11997 #: po/advisory_rules.php:71
11998 msgid "Suboptimal caching method."
11999 msgstr ""
12001 #: po/advisory_rules.php:72
12002 msgid ""
12003 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12004 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12005 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12006 "cache, especially if you have multiple slaves."
12007 msgstr ""
12009 #: po/advisory_rules.php:73
12010 #, php-format
12011 msgid ""
12012 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12013 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12014 msgstr ""
12016 #: po/advisory_rules.php:75
12017 msgid "Query cache efficiency (%)"
12018 msgstr ""
12020 #: po/advisory_rules.php:76
12021 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12022 msgstr ""
12024 #: po/advisory_rules.php:77
12025 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12026 msgstr ""
12028 #: po/advisory_rules.php:78
12029 #, php-format
12030 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12031 msgstr ""
12033 #: po/advisory_rules.php:81
12034 #, php-format
12035 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12036 msgstr ""
12038 #: po/advisory_rules.php:82
12039 msgid ""
12040 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12041 "query cache might help as well."
12042 msgstr ""
12044 #: po/advisory_rules.php:83
12045 #, php-format
12046 msgid ""
12047 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12048 "%%. It should be above 80%%"
12049 msgstr ""
12051 #: po/advisory_rules.php:85
12052 #, fuzzy
12053 msgid "Query cache fragmentation"
12054 msgstr "Vaicājuma tips"
12056 #: po/advisory_rules.php:86
12057 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12058 msgstr ""
12060 #: po/advisory_rules.php:87
12061 msgid ""
12062 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12063 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12064 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12065 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12066 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12067 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12068 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12069 "qcache_queries_in_cache"
12070 msgstr ""
12072 #: po/advisory_rules.php:88
12073 #, php-format
12074 msgid ""
12075 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12076 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12077 "value should be below 20%%."
12078 msgstr ""
12080 #: po/advisory_rules.php:90
12081 msgid "Query cache low memory prunes"
12082 msgstr ""
12084 #: po/advisory_rules.php:91
12085 msgid ""
12086 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12087 "cache."
12088 msgstr ""
12090 #: po/advisory_rules.php:92
12091 msgid ""
12092 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12093 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12094 "this in small increments and monitor the results."
12095 msgstr ""
12097 #: po/advisory_rules.php:93
12098 msgid ""
12099 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12100 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12101 msgstr ""
12103 #: po/advisory_rules.php:95
12104 #, fuzzy
12105 msgid "Query cache max size"
12106 msgstr "Vaicājuma tips"
12108 #: po/advisory_rules.php:96
12109 msgid ""
12110 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12111 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12112 msgstr ""
12114 #: po/advisory_rules.php:97
12115 msgid ""
12116 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12117 "this value."
12118 msgstr ""
12120 #: po/advisory_rules.php:98
12121 #, php-format
12122 msgid "Current query cache size: %s"
12123 msgstr ""
12125 #: po/advisory_rules.php:100
12126 #, fuzzy
12127 msgid "Query cache min result size"
12128 msgstr "SQL rezultāts"
12130 #: po/advisory_rules.php:101
12131 msgid ""
12132 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12133 msgstr ""
12135 #: po/advisory_rules.php:102
12136 msgid ""
12137 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12138 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12139 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12140 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12141 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12142 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12143 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12144 "might reduce efficiency."
12145 msgstr ""
12147 #: po/advisory_rules.php:103
12148 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12149 msgstr ""
12151 #: po/advisory_rules.php:105
12152 #, fuzzy
12153 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12154 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12155 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12157 #: po/advisory_rules.php:106 po/advisory_rules.php:111
12158 #, fuzzy
12159 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12160 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12161 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12163 #: po/advisory_rules.php:107 po/advisory_rules.php:112
12164 msgid ""
12165 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12166 "on your system memory limits"
12167 msgstr ""
12169 #: po/advisory_rules.php:108
12170 #, php-format
12171 msgid ""
12172 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12173 "10%%."
12174 msgstr ""
12176 #: po/advisory_rules.php:110
12177 #, fuzzy
12178 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12179 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12180 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12182 #: po/advisory_rules.php:113
12183 #, php-format
12184 msgid ""
12185 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12186 msgstr ""
12188 #: po/advisory_rules.php:115
12189 #, fuzzy
12190 #| msgid "Start"
12191 msgid "Sort rows"
12192 msgstr "S"
12194 #: po/advisory_rules.php:116
12195 msgid "There are lots of rows being sorted."
12196 msgstr ""
12198 #: po/advisory_rules.php:117
12199 msgid ""
12200 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12201 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12202 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12203 "sorting"
12204 msgstr ""
12206 #: po/advisory_rules.php:118
12207 #, php-format
12208 msgid "Sorted rows average: %s"
12209 msgstr ""
12211 #: po/advisory_rules.php:120
12212 msgid "Rate of joins without indexes"
12213 msgstr ""
12215 #: po/advisory_rules.php:121
12216 msgid "There are too many joins without indexes."
12217 msgstr ""
12219 #: po/advisory_rules.php:122
12220 msgid ""
12221 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12222 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12223 msgstr ""
12225 #: po/advisory_rules.php:123
12226 #, php-format
12227 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12228 msgstr ""
12230 #: po/advisory_rules.php:125
12231 msgid "Rate of reading first index entry"
12232 msgstr ""
12234 #: po/advisory_rules.php:126
12235 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12236 msgstr ""
12238 #: po/advisory_rules.php:127
12239 msgid ""
12240 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12241 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12242 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12243 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12244 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12245 "queries."
12246 msgstr ""
12248 #: po/advisory_rules.php:128
12249 #, php-format
12250 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12251 msgstr ""
12253 #: po/advisory_rules.php:130
12254 msgid "Rate of reading fixed position"
12255 msgstr ""
12257 #: po/advisory_rules.php:131
12258 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12259 msgstr ""
12261 #: po/advisory_rules.php:132
12262 msgid ""
12263 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12264 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12265 "applicable."
12266 msgstr ""
12268 #: po/advisory_rules.php:133
12269 #, php-format
12270 msgid ""
12271 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12272 "per hour"
12273 msgstr ""
12275 #: po/advisory_rules.php:135
12276 msgid "Rate of reading next table row"
12277 msgstr ""
12279 #: po/advisory_rules.php:136
12280 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12281 msgstr ""
12283 #: po/advisory_rules.php:137
12284 msgid ""
12285 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12286 "where applicable."
12287 msgstr ""
12289 #: po/advisory_rules.php:138
12290 #, php-format
12291 msgid ""
12292 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12293 msgstr ""
12295 #: po/advisory_rules.php:140
12296 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12297 msgstr ""
12299 #: po/advisory_rules.php:141
12300 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12301 msgstr ""
12303 #: po/advisory_rules.php:142
12304 msgid ""
12305 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12306 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12307 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12308 "other value as well."
12309 msgstr ""
12311 #: po/advisory_rules.php:143
12312 #, php-format
12313 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12314 msgstr ""
12316 #: po/advisory_rules.php:145
12317 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12318 msgstr ""
12320 #: po/advisory_rules.php:146 po/advisory_rules.php:151
12321 msgid ""
12322 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12323 "memory."
12324 msgstr ""
12326 #: po/advisory_rules.php:147
12327 msgid ""
12328 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12329 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12330 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12331 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12332 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12333 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12334 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12335 msgstr ""
12337 #: po/advisory_rules.php:148
12338 #, php-format
12339 msgid ""
12340 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12341 "below 25%%"
12342 msgstr ""
12344 #: po/advisory_rules.php:150
12345 #, fuzzy
12346 #| msgid "%s table(s)"
12347 msgid "Temp disk rate"
12348 msgstr "%s tabula(s)"
12350 #: po/advisory_rules.php:152
12351 msgid ""
12352 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12353 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12354 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12355 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12356 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12357 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
12358 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12359 msgstr ""
12361 #: po/advisory_rules.php:153
12362 #, php-format
12363 msgid ""
12364 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12365 "than 1 per hour"
12366 msgstr ""
12368 #: po/advisory_rules.php:155
12369 msgid "MyISAM key buffer size"
12370 msgstr ""
12372 #: po/advisory_rules.php:156
12373 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12374 msgstr ""
12376 #: po/advisory_rules.php:157
12377 msgid ""
12378 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12379 "good start."
12380 msgstr ""
12382 #: po/advisory_rules.php:158
12383 msgid "key_buffer_size is 0"
12384 msgstr ""
12386 #: po/advisory_rules.php:160
12387 #, php-format
12388 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12389 msgstr ""
12391 #: po/advisory_rules.php:161 po/advisory_rules.php:166
12392 #, php-format
12393 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12394 msgstr ""
12396 #: po/advisory_rules.php:162 po/advisory_rules.php:167
12397 msgid ""
12398 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12399 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12400 "expectations about what indexes are being used."
12401 msgstr ""
12403 #: po/advisory_rules.php:163
12404 #, php-format
12405 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12406 msgstr ""
12408 #: po/advisory_rules.php:165
12409 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12410 msgstr ""
12412 #: po/advisory_rules.php:168
12413 #, php-format
12414 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12415 msgstr ""
12417 #: po/advisory_rules.php:170
12418 msgid "Percentage of index reads from memory"
12419 msgstr ""
12421 #: po/advisory_rules.php:171
12422 #, php-format
12423 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12424 msgstr ""
12426 #: po/advisory_rules.php:172
12427 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12428 msgstr ""
12430 #: po/advisory_rules.php:173
12431 #, php-format
12432 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12433 msgstr ""
12435 #: po/advisory_rules.php:175
12436 #, fuzzy
12437 msgid "Rate of table open"
12438 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
12440 #: po/advisory_rules.php:176
12441 msgid "The rate of opening tables is high."
12442 msgstr ""
12444 #: po/advisory_rules.php:177
12445 msgid ""
12446 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12447 "{table_open_cache} might avoid this."
12448 msgstr ""
12450 #: po/advisory_rules.php:178
12451 #, php-format
12452 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12453 msgstr ""
12455 #: po/advisory_rules.php:180
12456 #, fuzzy
12457 msgid "Percentage of used open files limit"
12458 msgstr "Tabulas kodējums:"
12460 #: po/advisory_rules.php:181
12461 msgid ""
12462 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12463 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12464 msgstr ""
12466 #: po/advisory_rules.php:182 po/advisory_rules.php:187
12467 msgid ""
12468 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12469 "restarting after changing open_files_limit."
12470 msgstr ""
12472 #: po/advisory_rules.php:183
12473 #, php-format
12474 msgid ""
12475 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12476 msgstr ""
12478 #: po/advisory_rules.php:185
12479 #, fuzzy
12480 msgid "Rate of open files"
12481 msgstr "Tabulas kodējums:"
12483 #: po/advisory_rules.php:186
12484 msgid "The rate of opening files is high."
12485 msgstr ""
12487 #: po/advisory_rules.php:188
12488 #, php-format
12489 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12490 msgstr ""
12492 #: po/advisory_rules.php:190
12493 #, fuzzy, php-format
12494 #| msgid "Create table on database %s"
12495 msgid "Immediate table locks %%"
12496 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
12498 #: po/advisory_rules.php:191 po/advisory_rules.php:196
12499 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12500 msgstr ""
12502 #: po/advisory_rules.php:192 po/advisory_rules.php:197
12503 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12504 msgstr ""
12506 #: po/advisory_rules.php:193
12507 #, php-format
12508 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12509 msgstr ""
12511 #: po/advisory_rules.php:195
12512 msgid "Table lock wait rate"
12513 msgstr ""
12515 #: po/advisory_rules.php:198
12516 #, php-format
12517 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12518 msgstr ""
12520 #: po/advisory_rules.php:200
12521 #, fuzzy
12522 msgid "Thread cache"
12523 msgstr "Vaicājuma tips"
12525 #: po/advisory_rules.php:201
12526 msgid ""
12527 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12528 "MySQL."
12529 msgstr ""
12531 #: po/advisory_rules.php:202
12532 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12533 msgstr ""
12535 #: po/advisory_rules.php:203
12536 msgid "The thread cache is set to 0"
12537 msgstr ""
12539 #: po/advisory_rules.php:205
12540 #, fuzzy, php-format
12541 msgid "Thread cache hit rate %%"
12542 msgstr "Vaicājuma tips"
12544 #: po/advisory_rules.php:206
12545 msgid "Thread cache is not efficient."
12546 msgstr ""
12548 #: po/advisory_rules.php:207
12549 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12550 msgstr ""
12552 #: po/advisory_rules.php:208
12553 #, php-format
12554 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12555 msgstr ""
12557 #: po/advisory_rules.php:210
12558 msgid "Threads that are slow to launch"
12559 msgstr ""
12561 #: po/advisory_rules.php:211
12562 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12563 msgstr ""
12565 #: po/advisory_rules.php:212
12566 msgid ""
12567 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12568 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12569 msgstr ""
12571 #: po/advisory_rules.php:213
12572 #, php-format
12573 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12574 msgstr ""
12576 #: po/advisory_rules.php:215
12577 msgid "Slow launch time"
12578 msgstr ""
12580 #: po/advisory_rules.php:216
12581 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12582 msgstr ""
12584 #: po/advisory_rules.php:217
12585 msgid ""
12586 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12587 "launch"
12588 msgstr ""
12590 #: po/advisory_rules.php:218
12591 #, php-format
12592 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12593 msgstr ""
12595 #: po/advisory_rules.php:220
12596 #, fuzzy
12597 #| msgid "Connections"
12598 msgid "Percentage of used connections"
12599 msgstr "Konekcijas"
12601 #: po/advisory_rules.php:221
12602 msgid ""
12603 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12604 "max_connections."
12605 msgstr ""
12607 #: po/advisory_rules.php:222
12608 msgid ""
12609 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12610 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12611 "code closes database handlers properly."
12612 msgstr ""
12614 #: po/advisory_rules.php:223
12615 #, php-format
12616 msgid ""
12617 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12618 msgstr ""
12620 #: po/advisory_rules.php:225
12621 #, fuzzy
12622 #| msgid "Connections"
12623 msgid "Percentage of aborted connections"
12624 msgstr "Konekcijas"
12626 #: po/advisory_rules.php:226
12627 msgid "Too many connections are aborted."
12628 msgstr ""
12630 #: po/advisory_rules.php:227 po/advisory_rules.php:232
12631 msgid ""
12632 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12633 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12634 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12635 "the source."
12636 msgstr ""
12638 #: po/advisory_rules.php:228
12639 #, php-format
12640 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12641 msgstr ""
12643 #: po/advisory_rules.php:230
12644 #, fuzzy
12645 #| msgid "Connections"
12646 msgid "Rate of aborted connections"
12647 msgstr "Konekcijas"
12649 #: po/advisory_rules.php:231
12650 msgid "Too many connections are aborted"
12651 msgstr ""
12653 #: po/advisory_rules.php:233
12654 #, php-format
12655 msgid ""
12656 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12657 msgstr ""
12659 #: po/advisory_rules.php:235
12660 #, fuzzy
12661 #| msgid "Table of contents"
12662 msgid "Percentage of aborted clients"
12663 msgstr "Satura rādītājs"
12665 #: po/advisory_rules.php:236 po/advisory_rules.php:241
12666 msgid "Too many clients are aborted."
12667 msgstr ""
12669 #: po/advisory_rules.php:237 po/advisory_rules.php:242
12670 msgid ""
12671 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12672 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12673 "database handler properly. Check your network and code."
12674 msgstr ""
12676 #: po/advisory_rules.php:238
12677 #, php-format
12678 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12679 msgstr ""
12681 #: po/advisory_rules.php:240
12682 #, fuzzy
12683 #| msgid "Table of contents"
12684 msgid "Rate of aborted clients"
12685 msgstr "Satura rādītājs"
12687 #: po/advisory_rules.php:243
12688 #, php-format
12689 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12690 msgstr ""
12692 #: po/advisory_rules.php:245
12693 msgid "Is InnoDB disabled?"
12694 msgstr ""
12696 #: po/advisory_rules.php:246
12697 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12698 msgstr ""
12700 #: po/advisory_rules.php:247
12701 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12702 msgstr ""
12704 #: po/advisory_rules.php:248
12705 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12706 msgstr ""
12708 #: po/advisory_rules.php:250
12709 msgid "InnoDB log size"
12710 msgstr ""
12712 #: po/advisory_rules.php:251
12713 msgid ""
12714 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12715 "InnoDB buffer pool."
12716 msgstr ""
12718 #: po/advisory_rules.php:252
12719 #, php-format
12720 msgid ""
12721 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12722 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12723 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12724 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12725 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12726 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12727 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12728 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12729 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12730 "a>"
12731 msgstr ""
12733 #: po/advisory_rules.php:253
12734 #, php-format
12735 msgid ""
12736 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12737 "it should not be below 20%%"
12738 msgstr ""
12740 #: po/advisory_rules.php:255
12741 msgid "Max InnoDB log size"
12742 msgstr ""
12744 #: po/advisory_rules.php:256
12745 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12746 msgstr ""
12748 #: po/advisory_rules.php:257
12749 #, php-format
12750 msgid ""
12751 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12752 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
12753 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12754 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12755 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12756 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12757 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12758 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12759 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12760 msgstr ""
12762 #: po/advisory_rules.php:258
12763 #, php-format
12764 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
12765 msgstr ""
12767 #: po/advisory_rules.php:260
12768 msgid "InnoDB buffer pool size"
12769 msgstr ""
12771 #: po/advisory_rules.php:261
12772 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12773 msgstr ""
12775 #: po/advisory_rules.php:262
12776 #, php-format
12777 msgid ""
12778 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12779 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12780 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12781 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12782 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12783 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12784 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12785 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12786 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12787 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12788 msgstr ""
12790 #: po/advisory_rules.php:263
12791 #, php-format
12792 msgid ""
12793 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12794 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12795 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12796 "other services running on the same machine."
12797 msgstr ""
12799 #: po/advisory_rules.php:265
12800 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12801 msgstr ""
12803 #: po/advisory_rules.php:266
12804 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12805 msgstr ""
12807 #: po/advisory_rules.php:267
12808 msgid ""
12809 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12810 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12811 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12812 msgstr ""
12814 #: po/advisory_rules.php:268
12815 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12816 msgstr ""
12818 #, fuzzy
12819 #~ msgid "Query Cache usage"
12820 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
12822 #, fuzzy
12823 #~ msgid "memcached usage"
12824 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
12826 #, fuzzy
12827 #~ msgid "% open files"
12828 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
12830 #, fuzzy
12831 #~ msgid "% connections used"
12832 #~ msgstr "Konekcijas"
12834 #, fuzzy
12835 #~ msgid "% aborted connections"
12836 #~ msgstr "Konekcijas"
12838 #, fuzzy
12839 #~ msgid "CPU Usage"
12840 #~ msgstr "Aizņem"
12842 #, fuzzy
12843 #~ msgid "Swap Usage"
12844 #~ msgstr "Aizņem"
12846 #, fuzzy
12847 #~ msgctxt "PDF"
12848 #~ msgid "page"
12849 #~ msgstr "Aizņem"
12851 #~ msgid "Begin"
12852 #~ msgstr "Sākums"
12854 #~ msgid "Previous"
12855 #~ msgstr "Iepriekšējie"
12857 #~ msgid "Next"
12858 #~ msgstr "Nākamie"
12860 #, fuzzy
12861 #~ msgid "Create event"
12862 #~ msgstr "Servera versija"
12864 #, fuzzy
12865 #~ msgid "Create routine"
12866 #~ msgstr "Servera versija"
12868 #, fuzzy
12869 #~ msgid "Create trigger"
12870 #~ msgstr "Servera versija"
12872 #~ msgid ""
12873 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12874 #~ "directory %s."
12875 #~ msgstr ""
12876 #~ "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
12877 #~ "direktorijā %s."
12879 #, fuzzy
12880 #~ msgid "Refresh rate:"
12881 #~ msgstr "Atjaunot"
12883 #, fuzzy
12884 #~ msgid "Server traffic"
12885 #~ msgstr "Servera izvēle"
12887 #, fuzzy
12888 #~ msgid "Value too long in the form!"
12889 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
12891 #, fuzzy
12892 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12893 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
12895 #, fuzzy
12896 #~ msgid "rows"
12897 #~ msgstr "Apskatīt"
12899 #, fuzzy
12900 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12901 #~ msgstr "rindas sākot no"
12903 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12904 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
12906 #~ msgid ""
12907 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12908 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12909 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12910 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12911 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12912 #~ "everything is fine."
12913 #~ msgstr ""
12914 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
12915 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
12916 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
12917 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
12918 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
12920 #, fuzzy
12921 #~ msgid "Dropping Procedure"
12922 #~ msgstr "Procesi"
12924 #~ msgid "Theme / Style"
12925 #~ msgstr "Tēma / Stils"
12927 #, fuzzy
12928 #~ msgid "seconds"
12929 #~ msgstr "sekundē"
12931 #, fuzzy
12932 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
12933 #~ msgid "Reset"
12934 #~ msgstr "Atcelt"
12936 #~ msgid "Show processes"
12937 #~ msgstr "Parādīt procesus"
12939 #, fuzzy
12940 #~ msgctxt "for Show status"
12941 #~ msgid "Reset"
12942 #~ msgstr "Atcelt"
12944 #~ msgid ""
12945 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12946 #~ "of this MySQL server since its startup."
12947 #~ msgstr ""
12948 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
12949 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
12951 #~ msgid ""
12952 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12953 #~ "the server."
12954 #~ msgstr ""
12955 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
12956 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
12958 #, fuzzy
12959 #~ msgid "Chart generated successfully."
12960 #~ msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12962 #, fuzzy
12963 #~ msgid ""
12964 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
12965 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
12966 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
12968 #, fuzzy
12969 #~ msgid "Bar type"
12970 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
12972 #, fuzzy
12973 #~ msgid "Add a New User"
12974 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12976 #, fuzzy
12977 #~ msgid "Create User"
12978 #~ msgstr "Servera versija"
12980 #, fuzzy
12981 #~ msgid "Delete the matches for the "
12982 #~ msgstr "Dati tabulai"
12984 #~ msgid "yes"
12985 #~ msgstr "Jā"
12987 #~ msgid "Disable Statistics"
12988 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
12990 #~ msgid "Display table filter"
12991 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
12993 #~ msgid ""
12994 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
12995 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
12996 #~ msgstr ""
12997 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
12998 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
13000 #~ msgid "No tables"
13001 #~ msgstr "Nav tabulu"
13003 #~ msgid "SVG"
13004 #~ msgstr "CSV dati"
13006 #~ msgid ""
13007 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13008 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13009 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13010 #~ "\\'b')."
13011 #~ msgstr ""
13012 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
13013 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
13014 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
13015 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13017 #~ msgid ""
13018 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13019 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13020 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13021 #~ msgstr ""
13022 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
13023 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
13024 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
13025 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13027 #~ msgid "New table"
13028 #~ msgstr "Nav tabulu"
13030 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13031 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
13033 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13034 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
13036 #~ msgid "PMA database"
13037 #~ msgstr "Nav datubāzu"
13039 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13040 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
13042 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13043 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
13045 #~ msgid "remember template"
13046 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
13048 #~ msgid "\"zipped\""
13049 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
13051 #~ msgid "\"gzipped\""
13052 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
13054 #~ msgid "\"bzipped\""
13055 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
13057 #~ msgid "Add into comments"
13058 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
13060 #~ msgid "Actions"
13061 #~ msgstr "Darbība"
13063 #~ msgctxt "BLOB repository"
13064 #~ msgid "Enabled"
13065 #~ msgstr "Ieslēgts"
13067 #~ msgctxt "BLOB repository"
13068 #~ msgid "Repair"
13069 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
13071 #~ msgctxt "BLOB repository"
13072 #~ msgid "Disabled"
13073 #~ msgstr "Izslēgts"
13075 #~ msgid ""
13076 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13077 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13078 #~ msgstr ""
13079 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
13081 #~ msgid ""
13082 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13083 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13084 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13085 #~ msgstr ""
13086 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
13087 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
13088 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
13089 #~ "konfigurācijā."
13091 #~ msgid ""
13092 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13093 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13094 #~ "configuration."
13095 #~ msgstr ""
13096 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
13097 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
13099 #~ msgid "Field"
13100 #~ msgstr "Lauks"
13102 #~ msgid "Records"
13103 #~ msgstr "Ieraksti"
13105 #~ msgid "Fields terminated by"
13106 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
13108 #~ msgid "Fields"
13109 #~ msgstr "Lauki"
13111 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13112 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
13114 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13115 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
13117 #~ msgid ""
13118 #~ "Add custom comment into header (\n"
13119 #~ " splits lines)"
13120 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
13122 #~ msgid "and"
13123 #~ msgstr "Un"
13125 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
13126 #~ msgid "Disabled"
13127 #~ msgstr "Izslēgts"
13129 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
13130 #~ msgid "Enabled"
13131 #~ msgstr "Ieslēgts"
13133 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
13134 #~ msgid "Repair"
13135 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
13137 #~ msgid "Calendar"
13138 #~ msgstr "Kalendārs"
13140 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
13141 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
13143 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
13144 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
13146 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
13147 #~ msgid "Create table"
13148 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
13150 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
13151 #~ msgid "None"
13152 #~ msgstr "Nav"
13154 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
13155 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
13157 #~ msgctxt "$strMIME_description"
13158 #~ msgid "Description"
13159 #~ msgstr "Apraksts"
13161 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
13162 #~ msgid "None"
13163 #~ msgstr "Nav"
13165 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
13166 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
13168 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
13169 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
13171 #~ msgid "running on %s"
13172 #~ msgstr "atrodas uz %s"
13174 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
13175 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
13177 #~ msgctxt "None action"
13178 #~ msgid "None"
13179 #~ msgstr "Nav"
13181 #~ msgctxt ""
13182 #~ msgid "None"
13183 #~ msgstr "Nav"
13185 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
13186 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
13188 #~ msgid "The %s table doesn"
13189 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
13191 #~ msgid ""
13192 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
13193 #~ "Please check your PHP configuration."
13194 #~ msgstr ""
13195 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
13197 #~ msgid "(or the local MySQL server"
13198 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
13200 #~ msgid ""
13201 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
13202 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
13203 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
13204 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
13205 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
13206 #~ "be . "
13207 #~ msgstr ""
13208 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
13209 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
13210 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
13211 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
13212 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
13213 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
13214 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
13215 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
13216 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
13217 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
13219 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
13220 #~ msgid "CSV"
13221 #~ msgstr "CSV dati"
13223 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
13224 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
13226 #~ msgid ""
13227 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
13228 #~ msgstr ""
13229 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
13230 #~ "laiku."
13232 #~ msgid "has been altered."
13233 #~ msgstr "tika modificēta."
13235 #~ msgid ""
13236 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
13237 #~ "usual until the privileges are reloaded."
13238 #~ msgstr ""
13239 #~ "&quot;Dzēstie&quot; lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, "
13240 #~ "līdz privilēģijas tiek pārlādētas."
13242 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
13243 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
13245 #~ msgid ""
13246 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
13247 #~ msgstr ""
13248 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
13250 #~ msgid "Process list"
13251 #~ msgstr "Procesu saraksts"
13253 #~ msgid ""
13254 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
13255 #~ "reloaded."
13256 #~ msgstr ""
13257 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
13258 #~ "pārlādētas."
13260 #~ msgid "Native MS Excel format"
13261 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
13263 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
13264 #~ msgid "Select"
13265 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
13267 #~ msgctxt "Create INSERT query"
13268 #~ msgid "Insert"
13269 #~ msgstr "Pievienot"
13271 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
13272 #~ msgid "Update"
13273 #~ msgstr "Atjaunot vaicājumu"
13275 #~ msgctxt "Create DELETE query"
13276 #~ msgid "Delete"
13277 #~ msgstr "Dzēst"
13279 #~ msgid "utf-8"
13280 #~ msgstr "utf-8"
13282 #~ msgid "Jan0"
13283 #~ msgstr "Jan0"
13285 #~ msgid "Jan1"
13286 #~ msgstr "Jan1"
13288 #~ msgid "Jan2"
13289 #~ msgstr "Jan2"