From 6a372616277394bd888778fb7e69c8ce13dff24a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ituohela Date: Sun, 15 Oct 2006 05:15:43 +0000 Subject: [PATCH] Updated Finnish translation --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/fi.po | 29 +++++++++++++++-------------- 2 files changed, 19 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 19d2998f..827ad282 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-10-15 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2006-10-14 Ilkka Tuohela * fi.po: Updated Finnish translation. diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index cdbf71be..82e28629 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -5,14 +5,14 @@ # # Ilkka Tuohela , 2002-2006. # -# $Id: fi.po,v 1.44 2006/10/14 04:54:24 ituohela Exp $ +# $Id: fi.po,v 1.45 2006/10/15 05:15:43 ituohela Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhythmbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 07:30+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-14 07:53+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-15 08:15+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-15 08:15+0300\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1182,18 +1182,19 @@ msgstr "" " * Tiedostot eivät ole suojattu DRM-tekniikoilla, joten niitä voi soittaa " "missä tahansa soittimessa\n" " * Jokaisesta esittäjästä on laajat taustatiedot ja valokuvia\n" -" * Useimpien levyjen kansikuvat voi noutaa korkealaatuisina PDF-tiedostoina\n" +" * Useimpien levyjen kansikuvat voi noutaa korkealaatuisina PDF-" +"tiedostoina\n" " * Valinnainen hinnoittelu tarkoittaa että voit ostaa levyn jopa viidellä " "dollarilla halutessasi\n" " * Maksetusta summasta puolet menee aina suoraan esittäjälle\n" " * Palvelu ei ole riskirahoitettu suuri bisnes\n" -" * Magnatune ei ole osa \"pahaa\" levy-yhtiöiden koneistoa ja sopii niille, " -"jotka vastustavat musiikkibisneksen keskittymistä\n" +" * Magnatune ei ole osa \"pahaa\" levy-yhtiöiden koneistoa ja sopii " +"niille, jotka vastustavat musiikkibisneksen keskittymistä\n" " * Perustaja ja omistaja pyörittää palvelua, joten voit tukea pientä " "yrittäjää\n" " * Sivusto ei sisällä mainoksia tai soita äänimainoksia kesken musiikin\n" -" * Magnatunen musiikkivalikoima on yksilöllinen, kun sen sijaan useimmilla " -"muilla verkkokaupoilla on suunnilleen sama valikoima\n" +" * Magnatunen musiikkivalikoima on yksilöllinen, kun sen sijaan " +"useimmilla muilla verkkokaupoilla on suunnilleen sama valikoima\n" "\n" "Voit lukea lisää magnatunesta osoitteesta http://www.magnatune.com/" @@ -1210,10 +1211,10 @@ msgid "" "$12 (generous)\n" "$13\n" "$14\n" -"$15 (very generous!)\n" +"$15 (VERY generous!)\n" "$16\n" "$17\n" -"$18 (we love you!)" +"$18 (We love you!)" msgstr "" "$5\n" "$6\n" @@ -1268,8 +1269,8 @@ msgid "" "Your credit card is past the " "expiration date listed." msgstr "" -"Luottokortti on ohittanut " -"annetun vanhenemispäivän." +"Luottokortti on ohittanut annetun " +"vanhenemispäivän." #: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.glade.h:29 msgid "C_redit Card:" @@ -1387,8 +1388,8 @@ msgid "" "Adds support to Rhythmbox for playing and purchasing from the Magnatune " "online music store" msgstr "" -"Lisää Rhythmboxiin tuen musiikin kuunnteluun ja ostamiseen " -"Magnatunen verkkokaupasta" +"Lisää Rhythmboxiin tuen musiikin kuunnteluun ja ostamiseen Magnatunen " +"verkkokaupasta" #: ../plugins/magnatune/magnatune.rb-plugin.desktop.in.h:2 msgid "Magnatune Store" -- 2.11.4.GIT