Merge remote-tracking branch 'flapflap/de-network_configuration'
[tails-test.git] / wiki / src / news / report_2013_01.fr.po
blobd5c0bafa3661fbb158f4f3b2555b432893a59772
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-05 13:49+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #. type: Plain text
20 #, no-wrap
21 msgid "[[!meta date=\"Sat Feb 9 16:23:45 2013\"]]\n"
22 msgstr ""
24 #. type: Plain text
25 #, no-wrap
26 msgid "[[!meta title=\"Tails report for January, 2013\"]]\n"
27 msgstr ""
29 #. type: Plain text
30 #, no-wrap
31 msgid "[[!toc levels=1]]\n"
32 msgstr ""
34 #. type: Title =
35 #, no-wrap
36 msgid "Releases\n"
37 msgstr ""
39 #. type: Plain text
40 msgid "Tails 0.16 [[was released on January 11th|news/version_0.16]]."
41 msgstr ""
43 #. type: Plain text
44 msgid ""
45 "The Tails 0.17 release is scheduled for late February. Back on tracks with "
46 "the [[6-weeks release cycle|contribute/release_schedule]] we wanted to try, "
47 "finally!"
48 msgstr ""
50 #. type: Title =
51 #, no-wrap
52 msgid "People\n"
53 msgstr ""
55 #. type: Plain text
56 msgid ""
57 "Tails has been started and successfully connected to the Tor network around "
58 "100 865 times in January. That makes a boot every 27 seconds on average. "
59 "(This number is an approximation from the requests made for the security "
60 "announcements feed. The later is retrieved by Tails after being connected to "
61 "Tor to eventually encourage users to update.)"
62 msgstr ""
64 #. type: Plain text
65 msgid "We received 24 reports through WhisperBack."
66 msgstr ""
68 #. type: Plain text
69 msgid ""
70 "The forum activity has been a bit lower, but still quite high: 874 messages, "
71 "140 signed by Tails."
72 msgstr ""
74 #. type: Title =
75 #, no-wrap
76 msgid "Code\n"
77 msgstr ""
79 #. type: Plain text
80 msgid ""
81 "Our \"Iceweasel with Torbrowser patches\" packages have been [[rebased on "
82 "Iceweasel 17|todo/torbrowser_17]]. Many thanks to Mike Perry for his support "
83 "along the way!"
84 msgstr ""
86 #. type: Plain text
87 msgid ""
88 "Alessandro Grassi is still leading work on [[integrating Minitube|todo/"
89 "minitube]] in Tails. The Debian part was [fixed for Wheezy](http://bugs."
90 "debian.org/699603). Jacob Appelbaum [has volunteered](https://trac."
91 "torproject.org/projects/tor/ticket/8064) to audit Minitube anonymity for us "
92 "(thanks a bunch!), and Alessandro has [started this audit](https://mailman."
93 "boum.org/pipermail/tails-dev/2013-January/002537.html)."
94 msgstr ""
96 #. type: Plain text
97 #, no-wrap
98 msgid ""
99 "The persistence device search is now [[!tails_gitweb_branch\n"
100 "feature/live-persist_guess_removable desc=\"similar to the live-boot\n"
101 "one\"]].\n"
102 msgstr ""
104 #. type: Plain text
105 #, no-wrap
106 msgid ""
107 "Some preliminary work was done to [[!tails_gitweb_branch\n"
108 "feature/faster_sdmem_on_shutdown desc=\"make memory wipe faster\"]]\n"
109 "on shutdown.\n"
110 msgstr ""
112 #. type: Plain text
113 #, no-wrap
114 msgid ""
115 "A branch [[!tails_gitweb_branch bugfix/do_not_allow_listing_fonts\n"
116 "desc=\"fixed a configuration bug\"]] that disabled the Torbrowser\n"
117 "protection against listing available fonts. This was no regression.\n"
118 msgstr ""
120 #. type: Plain text
121 #, no-wrap
122 msgid ""
123 "The Seahorse GnuPG agent was [[!tails_gitweb_branch\n"
124 "feature/regular-gnupg-agent desc=\"replaced with the regular\n"
125 "gnupg-agent\"]], to fix a long standing bug with Claws Mail. This adds\n"
126 "support for OpenPGP smartcards as a bonus.\n"
127 msgstr ""
129 #. type: Plain text
130 msgid ""
131 "Our Icedove patches were rebased against the 10.x series, and test packages "
132 "[were uploaded](https://mailman.boum.org/pipermail/tails-dev/2013-"
133 "January/002522.html).  We're still not there yet but this, added to TorBirdy "
134 "soon arriving into Debian, is a significant step towards [[replacing Claws "
135 "Mail with Icedove|todo/Return of Icedove?]]."
136 msgstr ""
138 #. type: Plain text
139 msgid ""
140 "It's now possible to build a Tails image based on Debian Wheezy.  There's "
141 "still [[quite|todo/Wheezy]] [[some work|todo/tails-greeter vs. Wheezy]]."
142 msgstr ""
144 #. type: Plain text
145 #, no-wrap
146 msgid ""
147 "A branch that [[!tails_gitweb_branch bugfix/i2p_hidden_mode\n"
148 "desc\"switches I2P to hidden mode\"]] is ready.\n"
149 msgstr ""
151 #. type: Plain text
152 #, no-wrap
153 msgid ""
154 "The buggy default Iceweasel spelling language [[!tails_gitweb_branch\n"
155 "bugfix/fix_default_iceweasel_spelling_language desc=\"was fixed\"]].\n"
156 msgstr ""
158 #. type: Plain text
159 #, no-wrap
160 msgid ""
161 "The next Tails ISO should be [[!tails_gitweb_branch\n"
162 "bugfix/remove_apt_local_cache desc=\"a bit smaller\"]]... but don't get\n"
163 "used to it.\n"
164 msgstr ""
166 #. type: Plain text
167 #, no-wrap
168 msgid ""
169 "Work was done to [[!tails_gitweb_branch feature/recent-microcode\n"
170 "desc=\"install recent Intel and AMD microcode\"]].\n"
171 msgstr ""
173 #. type: Plain text
174 msgid ""
175 "Quite some time was spent to help make Debian Wheezy an awesome platform to "
176 "use and built Tails upon."
177 msgstr ""
179 #. type: Title =
180 #, no-wrap
181 msgid "Documentation and website\n"
182 msgstr ""
184 #. type: Plain text
185 msgid "Some localization tricks [[were published|contribute/l10n_tricks]]."
186 msgstr ""
188 #. type: Plain text
189 msgid ""
190 "Tails accessibility features [[were documented|doc/first_steps/"
191 "accessibility]]."
192 msgstr ""
194 #. type: Plain text
195 msgid ""
196 "It [[has been explained|doc/about/fingerprint]] what one may expect from the "
197 "Tails fingerprint."
198 msgstr ""
200 #. type: Plain text
201 msgid ""
202 "A script to check our PO files quality [[was writen|contribute/l10n_tricks/"
203 "check_po.sh]]."
204 msgstr ""
206 #. type: Title =
207 #, no-wrap
208 msgid "On-going discussions\n"
209 msgstr ""
211 #. type: Plain text
212 msgid ""
213 "We are discussing [how the browser homepage should be like](https://mailman."
214 "boum.org/pipermail/tails-dev/2013-January/002502.html)."
215 msgstr ""
217 #. type: Plain text
218 msgid ""
219 "It's likely that some anonymity-oriented distributions share a common "
220 "username and hostname in the future: <https://mailman.boum.org/pipermail/"
221 "tails-dev/2013-January/002457.html>."
222 msgstr ""
224 #. type: Plain text
225 msgid ""
226 "We are discussing with upstream how to adapt TorBirdy for Tails' needs: "
227 "<https://mailman.boum.org/pipermail/tails-dev/2013-January/002523.html>."
228 msgstr ""
230 #. type: Plain text
231 msgid ""
232 "We're not sure whether it's worth keeping the Tails section in the "
233 "Applications menu: <https://mailman.boum.org/pipermail/tails-dev/2013-"
234 "January/002511.html>."
235 msgstr ""
237 #. type: Plain text
238 msgid ""
239 "It's still not totally clear what should be the defaults regarding MAC "
240 "address changing: <https://mailman.boum.org/pipermail/tails-dev/2013-"
241 "January/002495.html>."
242 msgstr ""
244 #. type: Title =
245 #, no-wrap
246 msgid "Funding\n"
247 msgstr ""
249 #. type: Plain text
250 msgid "We have filed a grant application with Sponsor Bravo."
251 msgstr ""
253 #. type: Plain text
254 msgid "Our upcoming bounties program is being organized."
255 msgstr ""