updated PO files
[tails-test.git] / wiki / src / news / test_0.20-rc1.de.po
blob034cabc2359b13c24fb6b5ab1c031815b09b5ce9
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-08-02 12:16+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #. type: Content of: outside any tag (error?)
20 msgid ""
21 "[[!meta date=\"2013-08-01 12:00:00\"]] [[!meta title=\"Call for testing: "
22 "0.20~rc1\"]]"
23 msgstr ""
25 #. type: Content of: <p>
26 msgid ""
27 "You can help Tails! The first (and hopefully only) release candidate for the "
28 "upcoming version 0.20 is out. Please test it and see if all works for you."
29 msgstr ""
31 #. type: Content of: outside any tag (error?)
32 msgid "[[!toc levels=1]]"
33 msgstr ""
35 #. type: Content of: <h1>
36 msgid "How to test Tails 0.20~rc1?"
37 msgstr ""
39 #. type: Content of: <ol><li><p>
40 msgid ""
41 "<strong>Keep in mind that this is a test image.</strong> We have made sure "
42 "that it is not broken in an obvious way, but it might still contain "
43 "undiscovered issues."
44 msgstr ""
46 #. type: Content of: <ol><li><p>
47 msgid "Download the ISO image and its signature:"
48 msgstr ""
50 #. type: Content of: <ol><li><p>
51 msgid ""
52 "<a class=\"download-file\" href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/testing/"
53 "tails-i386-0.20-rc1/tails-i386-0.20~rc1.iso\" >Tails 0.20~rc1 ISO image</a>"
54 msgstr ""
56 #. type: Content of: <ol><li><p>
57 msgid ""
58 "<a class=\"download-signature\" href=\"https://tails.boum.org/torrents/files/"
59 "tails-i386-0.20-rc1.iso.sig \" >Tails 0.20~rc1 signature</a>"
60 msgstr ""
62 #. type: Content of: <ol><li><p>
63 msgid "[[Verify the ISO image|download#verify]]."
64 msgstr ""
66 #. type: Content of: <ol><li><p>
67 msgid ""
68 "Have a look at the list of <a href=\"#known_issues\">known issues of this "
69 "release</a> and the list of [[longstanding known issues|support/"
70 "known_issues]]."
71 msgstr ""
73 #. type: Content of: <ol><li><p>
74 msgid "Test wildly!"
75 msgstr ""
77 #. type: Content of: <p>
78 msgid ""
79 "If you find anything that is not working as it should, please [[report to us|"
80 "doc/first_steps/bug_reporting]]! Bonus points if you check that it is not a "
81 "<a href=\"#known_issues\">known issue of this release</a> or a "
82 "[[longstanding known issue|support/known_issues]]."
83 msgstr ""
85 #. type: Content of: <h1>
86 msgid "What's new since 0.19?"
87 msgstr ""
89 #. type: Content of: <ul><li>
90 msgid "New features"
91 msgstr ""
93 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
94 msgid "Linux 3.10.3-1."
95 msgstr ""
97 #. type: Content of: <ul><li>
98 msgid "Bugfixes"
99 msgstr ""
101 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
102 msgid ""
103 "Prevent Iceweasel from displaying a warning when leaving HTTPS web sites."
104 msgstr ""
106 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
107 msgid "Make Iceweasel use the correct, localized search engine."
108 msgstr ""
110 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
111 msgid "Fix Git access to https:// repositories."
112 msgstr ""
114 #. type: Content of: <ul><li><p>
115 msgid "Minor improvements"
116 msgstr ""
118 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
119 msgid "Install Dasher, a predictive text entry tool."
120 msgstr ""
122 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
123 msgid ""
124 "Add a wrapper around TrueCrypt which displays a warning about it soon being "
125 "deprecated in Tails."
126 msgstr ""
128 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
129 msgid ""
130 "Remove Pidgin libraries for all protocols but IRC and Jabber/XMPP. Many of "
131 "the other protocols Pidgin support are broken in Tails and haven't got any "
132 "security auditting."
133 msgstr ""
135 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
136 msgid ""
137 "Disable the pre-defined Pidgin accounts so they do not auto-connect on "
138 "Pidgin start."
139 msgstr ""
141 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
142 msgid "Include information about Alsa in WhisperBack reports."
143 msgstr ""
145 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
146 msgid ""
147 "Explicitly restrict access to ptrace. While this setting was enabled by "
148 "default in Debian's Linux 3.9.6-1, it will later disabled in 3.9.7-1. It's "
149 "unclear what will happen next, so let's explicitly enable it ourselves."
150 msgstr ""
152 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
153 msgid "Do not display dialog when a message is sent in Claws Mail."
154 msgstr ""
156 #. type: Content of: <ul><li><p>
157 msgid "Localization"
158 msgstr ""
160 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
161 msgid "Many translation updates all over the place."
162 msgstr ""
164 #. type: Content of: <ul><ul><li><p>
165 msgid ""
166 "Merge all Tails-related POT files into one, and make use of intltoolize for "
167 "better integration with Transifex."
168 msgstr ""
170 #. type: Content of: <h1>
171 msgid "<a id=\"known_issues\"></a>Known issues in 0.20~rc1"
172 msgstr ""
174 #. type: Content of: <ul><li>
175 msgid ""
176 "The ISO image and signature were mistakenly named with \"~rc1\" (notice the "
177 "tilde) instead of \"-rc1\", like before."
178 msgstr ""
180 #. type: Content of: <ul><li>
181 msgid ""
182 "The French translation is broken to the point that it prevents some "
183 "applications from starting (like the emergency shutdown applet)."
184 msgstr ""
186 #. type: Content of: <p>
187 msgid "All these issues are fixed in Git and will be fixed in Tails 0.20."
188 msgstr ""