From 12c453ab15cec191c84afdf20427d5c22f5e3a9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aline aka Ryomou Hentai Girl Date: Sun, 10 Jul 2011 20:30:28 -0700 Subject: [PATCH] Portuguese language updated. --- data/languages/portuguese.txt | 223 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 111 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/data/languages/portuguese.txt b/data/languages/portuguese.txt index fd484551..cbfdab89 100644 --- a/data/languages/portuguese.txt +++ b/data/languages/portuguese.txt @@ -1,32 +1,31 @@ - ##### translated strings ##### %d Bytes == %d Bytes %d of %d servers, %d players -== %d de %d servidores, %d jogadores +== %d de %d Servidores, %d Jogadores %d%% loaded -== %d%% carregado +== %d%% Carregado %ds left -== faltam %ds +== Faltam %ds %i minute left -== falta %i minuto +== Falta %i Minuto %i minutes left -== faltam %i minutos +== Faltam %i Minutos %i second left -== falta %i segundo +== Falta %i Segundo %i seconds left -== faltam %i segundos +== Faltam %i Segundos %s wins! -== %s vence! +== %s Vence! -Page %d- == -Página %d- @@ -53,13 +52,13 @@ Always show name plates == Sempre mostrar apelidos Are you sure that you want to delete the demo? -== Tem certeza que deseja deletar o demo? +== Tem certeza que deseja deletar o Demo? Are you sure that you want to quit? == Você tem certeza que deseja sair? Are you sure that you want to remove the player from your friends list? -== Tem certeza que deseja remover o jogador da sua lista de amigos? +== Tem certeza que deseja remover o Jogador de sua Lista de Amigos? As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. == Como esta é a primeira vez que você abre o jogo, por favor, coloque seu apelido abaixo. É recomendado que você verifique as configurações e então ajuste-as para suas preferências antes de entrar em um servidor. @@ -71,25 +70,25 @@ Automatically take game over screenshot == Capturar tela final de jogo automaticamente Blue team -== Time azul +== Time Azul Blue team wins! -== Time azul vence! +== Vitória do Time Azul! Body == Corpo Call vote -== Votação +== Votar Change settings -== Mudar configurações +== Mudar Configurações Chat -== Conversa +== Chat Clan -== Clan +== Clã Client == Cliente @@ -98,7 +97,7 @@ Close == Fechar Compatible version -== Versão compatível +== Versão Compatível Connect == Conectar @@ -116,7 +115,7 @@ Controls == Controles Count players only -== Contar apenas jogadores +== Contar apenas Jogadores Country == País @@ -128,22 +127,22 @@ Created: == Criado: Current -== Atualmente +== Atual Current version: %s -== Versão atual : %s +== Versão atual: %s Custom colors -== Cores personalizadas +== Cores Personalizadas Delete == Deletar Delete demo -== Deletar demo +== Deletar Demo Demo details -== Detalhes do demo +== Detalhes do Demo Demofile: %s == Demo: %s @@ -167,7 +166,7 @@ Draw! == Empate! Dynamic Camera -== Câmera dinâmica +== Câmera Dinâmica Emoticon == Emoticon @@ -179,7 +178,7 @@ Error == Erro Error loading demo -== Erro ao carregar demo +== Erro ao carregar Demo FSAA samples == Amostras FSAA @@ -203,31 +202,31 @@ Folder == Pasta Force vote -== Forçar +== Forçar Votação Free-View -== Visão Livre +== Visualização Livre Friends == Amigos Fullscreen -== Tela cheia +== Tela Cheia Game == Jogo Game info -== Info sobre o jogo +== Jogo Game over -== Fim de Jogo +== Fim do Jogo Game type -== Tipo de jogo +== Tipo de Jogo Game types: -== Tipos de jogo: +== Tipos de Jogo: General == Geral @@ -242,43 +241,43 @@ Hammer == Martelo Has people playing -== Tem gente jogando +== Há pessoas jogando High Detail -== Mais detalhes (HD) +== Mostrar Detalhes Hook == Gancho Host address -== Endereço do host +== Endereço do Domínio Hue == Matiz Info -== Info. +== Informações Internet == Internet Invalid Demo -== Demo inválido +== Demo Inválido Join blue -== Azul +== Time Azul Join game -== Entre no jogo +== Entrar no Jogo Join red -== Vermelho +== Time Vermelho Jump == Pular Kick player -== Kickar jogador +== Expulsar Jogador LAN == LAN @@ -287,10 +286,10 @@ Language == Idioma Length: -== Duração: +== Comprimento: Lht. -== Luz +== Brilho. Loading == Carregando @@ -305,40 +304,40 @@ Map: == Mapa: Max Screenshots -== Máx. de Capturas de Tela +== Máximo de capturas de tela Max demos -== Máx. de demos +== Máximo de Demos Maximum ping: -== Ping máximo: +== Ping Máximo: Miscellaneous == Diversos Mouse sens. -== Sens. do mouse +== Sens. do Mouse Move left -== Esquerda +== Andar para Esquerda Move player to spectators -== Mover jogador para observadores +== Mover jogador para Espectadores Move right -== Direita +== Andar para Direita Movement == Movimento Mute when not active -== Silenciar quando inativo +== Silenciar quando Inativo Name == Nome Name plates size -== Tamanho dos apelidos +== Tamanho dos Apelidos Netversion: == Netversion @@ -347,7 +346,7 @@ New name: == Novo nome: News -== Notícia +== Novidades Next weapon == Próxima arma @@ -359,7 +358,7 @@ No == Não No password -== Sem senha +== Sem Senha No servers found == Nenhum servidor encontrado @@ -374,13 +373,13 @@ Open == Abrir Parent Folder -== Diretório pai +== Diretório Principal Password == Senha Password incorrect -== Senha incorreta +== Senha Incorreta Ping == Ping @@ -392,22 +391,22 @@ Play == Assistir Play background music -== Tocar música de fundo +== Tocar Música de Fundo Player == Jogador Player country: -== País do jogador: +== País do Jogador: Player options -== Opções do jogador +== Opções do Jogador Players == Jogadores Please balance teams! -== Por favor, balanceie os times! +== Favor balancear os Times! Prev. weapon == Arma anterior @@ -431,13 +430,13 @@ Reason: == Motivo: Record demo -== Gravar demo +== Gravar Demo Red team -== Time vermelho +== Time Vermelho Red team wins! -== Time vermelho vence! +== Vitória do Time Vermelho! Refresh == Atualizar @@ -452,19 +451,19 @@ Remove == Deletar Remove friend -== Deletar amigo +== Deletar Amigo Rename == Renomear Rename demo -== Renomear demo +== Renomear Demo Reset filter -== Resetar filtro +== Resetar Filtro Reset to defaults -== Resetar para padrão +== Configurações Padrão Rifle == Laser @@ -473,10 +472,10 @@ Round == Rodada Sample rate -== Taxa de som +== Frequência do Som Sat. -== Sat. +== Saturação. Score == Pontos @@ -485,28 +484,28 @@ Score board == Placar Score limit -== Placar máx. +== Pontuação Máxima Scoreboard == Placar Screenshot -== Captura de tela +== Capturar Tela Server address: -== End. do servidor: +== Endereço do Servidor: Server details -== Detalhes do server +== Detalhes do Servidor Server filter -== Filtro de server +== Filtro de Servidores Server info -== Info do server +== Servidor Server not full -== Servidor não cheio +== Servidor Não Lotado Settings == Configurações @@ -515,19 +514,19 @@ Shotgun == Espingarda Show chat -== Mostrar conversa +== Mostrar Chat Show friends only -== Mostrar amigos +== Mostrar Apenas Amigos Show ingame HUD -== Mostrar HUD do jogo +== Mostrar Display do Jogo Show name plates -== Mostrar apelidos +== Mostrar Apelidos Show only supported -== Mostrar apenas suportados +== Mostrar apenas o suportado Size: == Tamanho: @@ -539,10 +538,10 @@ Sound == Som Sound error -== Erro de som +== Erro de Som Sound volume -== Volume do som +== Volume do Som Spectate == Observar @@ -554,58 +553,58 @@ Spectate previous == Observar anterior Spectator mode -== Modo Observador +== Modo Espectador Spectators -== Observadores +== Espectadores Standard gametype -== Tipo de jogo padrão +== Tipo de Jogo Padrão Standard map -== Mapa padrão +== Mapa Padrão Stop record -== Parar a gravação +== Parar a Gravação Strict gametype filter -== Tipo de jogo exato +== Filtrar tipo Exato de Jogo Sudden Death == Morte Súbita Switch weapon on pickup -== Trocar arma ao pegar +== Mudar arma ao pegá-las Team == Time Team chat -== Conv. de equipe +== Chat do Time Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com! -== Teeworlds %s foi lançado! Baixe-o em www.teeworlds.com! +== Teeworlds %s está pronto! Faça o Download em www.teeworlds.com! Texture Compression -== Compressão de Textura +== Compressão da Textura The audio device couldn't be initialised. -== O aparelho de áudio não pode ser inicializado. +== O Dispositivo de áudio não pôde ser inicializado. The server is running a non-standard tuning on a pure game type. -== O servidor está rodando uma modificação não padrão em um tipo de jogo puro. +== O Servidor está sendo executado com ajustes diferentes de seu Padrão Oficial de tipo de jogo. There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. -== Existe um mapa não salvo no editor, você pode querer salvá-lo antes de sair do jogo. +== Existe um Mapa não salvo no editor, você deve querer salvá-lo antes de sair do jogo. Time limit -== Tempo máx. +== Limite de Tempo Time limit: %d min -== Limite de tempo: %d min +== Limite de tempo: %d Minutos Try again -== Tente de novo +== Tente Novamente Type == Tipo @@ -614,19 +613,19 @@ Type: == Tipo: UI Color -== Cor do menu +== Cor do Menu Unable to delete the demo -== Incapaz de deletar demo +== Não é possível deletar Demo Unable to rename the demo -== Incapaz de renomear demo +== Não é possível renomear Demo Use sounds -== Usar sons +== Usar Sons Use team colors for name plates -== Usar cores do time para apelidos +== Usar cores dos times em Apelidos V-Sync == V-Sync @@ -638,16 +637,16 @@ Version: == Versão Vote command: -== Comando: +== Comando para Votar: Vote description: -== Descrição da votação: +== Descrição da Votação: Vote no -== Votar não +== Vote Não Vote yes -== Votar sim +== Vote Sim Voting == Votação @@ -659,7 +658,7 @@ Weapon == Arma Welcome to Teeworlds -== Bem-vindo ao Teeworlds! +== Bem-Vindo ao Teeworlds! Yes == Sim @@ -668,10 +667,10 @@ You must restart the game for all settings to take effect. == Você deve reiniciar o jogo para que todas as alterações tenham efeito. Your skin -== Sua skin +== Sua Skin no limit -== sem limite +== Sem Limite ##### needs translation ##### -- 2.11.4.GIT