From 660ec1dc097802a93870363e44c7f04ef0de9ac2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Michal=20=C4=8Ciha=C5=99?= Date: Sun, 6 Jan 2008 05:08:21 +0000 Subject: [PATCH] Translation update. --- locale/ca/wammu.po | 29 +-- locale/de/wammu.po | 20 +- locale/hu/wammu.po | 529 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 3 files changed, 358 insertions(+), 220 deletions(-) diff --git a/locale/ca/wammu.po b/locale/ca/wammu.po index d62b5ee7..1116990d 100644 --- a/locale/ca/wammu.po +++ b/locale/ca/wammu.po @@ -8,12 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wammu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-19 21:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-12 12:35+0000\n" -"Last-Translator: nakki \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-26 13:00+0100\n" +"Last-Translator: Alberto Sanchez Molero \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: Wammu/About.py:43 msgid "About Wammu" @@ -62,31 +63,31 @@ msgstr "" #: Wammu/Browser.py:40 Wammu/Browser.py:53 Wammu/Browser.py:68 #: Wammu/Main.py:973 Wammu/Settings.py:167 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: Wammu/Browser.py:41 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: Wammu/Browser.py:51 Wammu/Browser.py:66 Wammu/Browser.py:83 #: Wammu/Browser.py:100 Wammu/Browser.py:117 Wammu/Main.py:953 #: Wammu/Main.py:967 Wammu/Main.py:977 Wammu/Main.py:985 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicacio" #: Wammu/Browser.py:52 Wammu/Main.py:969 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memoria" #: Wammu/Browser.py:54 Wammu/Browser.py:69 Wammu/Browser.py:85 #: Wammu/Main.py:965 msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: Wammu/Browser.py:67 Wammu/Browser.py:118 Wammu/Main.py:979 #: Wammu/Main.py:986 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" #: Wammu/Browser.py:70 Wammu/Browser.py:86 Wammu/Browser.py:104 #: Wammu/Main.py:966 @@ -950,9 +951,9 @@ msgstr "" msgid "Se&ttings" msgstr "" +#| msgid "Change Wammu settings" #: Wammu/Main.py:283 #, fuzzy -#| msgid "Change Wammu settings" msgid "Change Wammu settings." msgstr "Canvia les opcions de Wammu" @@ -973,9 +974,9 @@ msgstr "&Wammu" msgid "&Connect" msgstr "&Connecta" +#| msgid "Connect the device" #: Wammu/Main.py:290 #, fuzzy -#| msgid "Connect the device" msgid "Connect the device." msgstr "Connecta el dispositiu" @@ -984,9 +985,9 @@ msgstr "Connecta el dispositiu" msgid "&Disconnect" msgstr "&Desconnecta" +#| msgid "Connect the device" #: Wammu/Main.py:291 #, fuzzy -#| msgid "Connect the device" msgid "Disconnect the device." msgstr "Connecta el dispositiu" @@ -994,9 +995,9 @@ msgstr "Connecta el dispositiu" msgid "&Synchronise time" msgstr "&Sincronitza el temps" +#| msgid "&Synchronise time" #: Wammu/Main.py:293 #, fuzzy -#| msgid "&Synchronise time" msgid "Synchronise time in mobile with PC." msgstr "&Sincronitza el temps" @@ -1071,9 +1072,9 @@ msgstr "Crea un nou missatge" msgid "&Todos" msgstr "&Todos" +#| msgid "&Retrieve" #: Wammu/Main.py:310 #, fuzzy -#| msgid "&Retrieve" msgid "Retrieve todos." msgstr "&Recupera" @@ -3458,10 +3459,10 @@ msgstr "Configuració no trobada" msgid "Wammu - Windowed Gammu version %s" msgstr "" +#| msgid "&Wammu" #. l10n: Name of program shown in desktop file #: wammu_setup/msgfmt.py:44 #, fuzzy -#| msgid "&Wammu" msgid "Wammu" msgstr "&Wammu" diff --git a/locale/de/wammu.po b/locale/de/wammu.po index 31e01b41..4c4dfc3c 100644 --- a/locale/de/wammu.po +++ b/locale/de/wammu.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wammu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-19 21:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-10 14:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-20 16:12+0100\n" "Last-Translator: Jochen Kemnade \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: Wammu/About.py:43 msgid "About Wammu" @@ -1951,11 +1951,10 @@ msgstr "%s beendet" msgid "All finished, found %d phones" msgstr "Fertig, %d Telefone gefunden" -#: Wammu/PhoneSearch.py:362 -#, fuzzy #| msgid "Failed to set exception handler." +#: Wammu/PhoneSearch.py:362 msgid "Failed to connect to phone" -msgstr "Konnte die Ausnahmebedingung nicht setzen." +msgstr "Verbindung zum Telefon fehlgeschlagen" #: Wammu/PhoneValidator.py:91 msgid "You did not specify valid phone number." @@ -3663,7 +3662,7 @@ msgstr "Fehlercode:" #: Wammu/Utils.py:499 Wammu/Utils.py:501 #, python-format msgid "Device %s does not exist!" -msgstr "" +msgstr "Gerät %s existiert nicht!" #: Wammu/Utils.py:500 Wammu/Utils.py:511 msgid "Error opening device" @@ -3728,19 +3727,18 @@ msgstr "Gammu-Konfiguration wird aktualisiert..." msgid "Wammu - Windowed Gammu version %s" msgstr "Wammu - grafische Benutzeroberfläche von Gammu Version %s" +#| msgid "&Wammu" #. l10n: Name of program shown in desktop file #: wammu_setup/msgfmt.py:44 -#, fuzzy -#| msgid "&Wammu" msgid "Wammu" -msgstr "&Wammu" +msgstr "Wammu" #. l10n: Generic name of program shown in desktop file #: wammu_setup/msgfmt.py:46 msgid "Mobile Phone Manager" -msgstr "" +msgstr "Mobiltelefon-Manager" #. l10n: Comment about program shown in desktop file #: wammu_setup/msgfmt.py:48 msgid "Application for mobile phones - frontend for Gammu" -msgstr "" +msgstr "Anwendung für Mobiltelefone - Oberfläche für Gammu" diff --git a/locale/hu/wammu.po b/locale/hu/wammu.po index 671cfa5e..50f5f4cf 100644 --- a/locale/hu/wammu.po +++ b/locale/hu/wammu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wammu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-19 21:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-04 23:04+0200\n" -"Last-Translator: Dröszler Gábor \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-26 11:32+0100\n" +"Last-Translator: KAMI \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,68 +73,90 @@ msgstr "" msgid "Failed to set exception handler." msgstr "Nem sikerült a kivétel kezelõ beállítása." -#: Wammu/Browser.py:40 Wammu/Browser.py:53 Wammu/Browser.py:68 -#: Wammu/Main.py:973 Wammu/Settings.py:167 +#: Wammu/Browser.py:40 +#: Wammu/Browser.py:53 +#: Wammu/Browser.py:68 +#: Wammu/Main.py:973 +#: Wammu/Settings.py:167 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Név" #: Wammu/Browser.py:41 msgid "Value" -msgstr "" - -#: Wammu/Browser.py:51 Wammu/Browser.py:66 Wammu/Browser.py:83 -#: Wammu/Browser.py:100 Wammu/Browser.py:117 Wammu/Main.py:953 -#: Wammu/Main.py:967 Wammu/Main.py:977 Wammu/Main.py:985 +msgstr "Érték" + +#: Wammu/Browser.py:51 +#: Wammu/Browser.py:66 +#: Wammu/Browser.py:83 +#: Wammu/Browser.py:100 +#: Wammu/Browser.py:117 +#: Wammu/Main.py:953 +#: Wammu/Main.py:967 +#: Wammu/Main.py:977 +#: Wammu/Main.py:985 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Hely" -#: Wammu/Browser.py:52 Wammu/Main.py:969 +#: Wammu/Browser.py:52 +#: Wammu/Main.py:969 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memória" -#: Wammu/Browser.py:54 Wammu/Browser.py:69 Wammu/Browser.py:85 +#: Wammu/Browser.py:54 +#: Wammu/Browser.py:69 +#: Wammu/Browser.py:85 #: Wammu/Main.py:965 msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Szám" -#: Wammu/Browser.py:67 Wammu/Browser.py:118 Wammu/Main.py:979 +#: Wammu/Browser.py:67 +#: Wammu/Browser.py:118 +#: Wammu/Main.py:979 #: Wammu/Main.py:986 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Típus" -#: Wammu/Browser.py:70 Wammu/Browser.py:86 Wammu/Browser.py:104 +#: Wammu/Browser.py:70 +#: Wammu/Browser.py:86 +#: Wammu/Browser.py:104 #: Wammu/Main.py:966 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dátum" -#: Wammu/Browser.py:84 Wammu/Main.py:971 +#: Wammu/Browser.py:84 +#: Wammu/Main.py:971 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Állapot" -#: Wammu/Browser.py:87 Wammu/Browser.py:103 Wammu/Browser.py:121 -#: Wammu/Composer.py:312 Wammu/Main.py:246 +#: Wammu/Browser.py:87 +#: Wammu/Browser.py:103 +#: Wammu/Browser.py:121 +#: Wammu/Composer.py:312 +#: Wammu/Main.py:246 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Szöveg" #: Wammu/Browser.py:101 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Befejezve" -#: Wammu/Browser.py:102 Wammu/Editor.py:511 Wammu/Main.py:978 +#: Wammu/Browser.py:102 +#: Wammu/Editor.py:511 +#: Wammu/Main.py:978 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorítás" #: Wammu/Browser.py:119 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Kezés" #: Wammu/Browser.py:120 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Vége" #: Wammu/Browser.py:122 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Jelzés" #: Wammu/Browser.py:123 msgid "Recurrence" @@ -142,71 +164,76 @@ msgstr "" #: Wammu/Browser.py:508 msgid "Resend" -msgstr "" +msgstr "Újraküldés" #: Wammu/Browser.py:510 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Küldés" #: Wammu/Browser.py:513 msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Válasz" -#: Wammu/Browser.py:515 Wammu/Browser.py:520 +#: Wammu/Browser.py:515 +#: Wammu/Browser.py:520 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Hívás" -#: Wammu/Browser.py:519 Wammu/Composer.py:348 +#: Wammu/Browser.py:519 +#: Wammu/Composer.py:348 msgid "Send message" -msgstr "" +msgstr "Üzenetküldés" -#: Wammu/Browser.py:524 Wammu/Composer.py:371 +#: Wammu/Browser.py:524 +#: Wammu/Composer.py:371 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Szerkesztés" #: Wammu/Browser.py:526 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplikálás" #: Wammu/Browser.py:530 msgid "Delete current" -msgstr "" +msgstr "Aktuális törlése" #: Wammu/Browser.py:531 msgid "Delete selected" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott törlése" #: Wammu/Browser.py:535 msgid "Backup current" -msgstr "" +msgstr "Aktuális biztonsági másolat" #: Wammu/Browser.py:536 msgid "Backup selected" -msgstr "" +msgstr "Kiválaszott biztonsági másolat" #: Wammu/Browser.py:537 msgid "Backup all" -msgstr "" +msgstr "Teljes biztonsági másolat" #: Wammu/Composer.py:56 msgid "Message preview" -msgstr "" +msgstr "Üzenet előnézet" #: Wammu/Composer.py:68 msgid "Text style" msgstr "" -#: Wammu/Composer.py:167 Wammu/Settings.py:238 +#: Wammu/Composer.py:167 +#: Wammu/Settings.py:238 msgid "Concatenated" msgstr "" -#: Wammu/Composer.py:168 Wammu/Settings.py:239 +#: Wammu/Composer.py:168 +#: Wammu/Settings.py:239 msgid "Create concatenated message, what allows to send longer messages." msgstr "" #: Wammu/Composer.py:176 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stílus" #: Wammu/Composer.py:218 #, python-format @@ -249,7 +276,7 @@ msgstr "" #: Wammu/Composer.py:368 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás" #: Wammu/Composer.py:369 msgid "Add number of recipient from contacts." @@ -265,9 +292,10 @@ msgstr "" #: Wammu/Composer.py:384 msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" -#: Wammu/Composer.py:385 Wammu/Settings.py:245 +#: Wammu/Composer.py:385 +#: Wammu/Settings.py:245 msgid "" "Unicode messages can contain national and other special characters, check " "this if you use non latin-1 characters. Your messages will require more " @@ -278,13 +306,15 @@ msgstr "" msgid "Delivery report" msgstr "" -#: Wammu/Composer.py:396 Wammu/Settings.py:251 +#: Wammu/Composer.py:396 +#: Wammu/Settings.py:251 msgid "Check to request delivery report for message." msgstr "" -#: Wammu/Composer.py:400 Wammu/Main.py:132 +#: Wammu/Composer.py:400 +#: Wammu/Main.py:132 msgid "Sent" -msgstr "" +msgstr "Elküldve" #: Wammu/Composer.py:401 msgid "" @@ -293,13 +323,15 @@ msgstr "" #: Wammu/Composer.py:404 msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Gyorsüzenet" #: Wammu/Composer.py:405 msgid "" "Send flash message - it will be just displayed on display, but not saved in " "phone." msgstr "" +"Gyorsüzenet küldése - Azonnal megjelenik a telefon kijelzőjén de a telefonba " +"nem lesz elmentve." #: Wammu/Composer.py:412 msgid "Parts of current message" @@ -309,18 +341,19 @@ msgstr "" msgid "Available message parts" msgstr "" -#: Wammu/Composer.py:442 Wammu/Composer.py:531 +#: Wammu/Composer.py:442 +#: Wammu/Composer.py:531 msgid "Create new message by adding part to left list..." msgstr "" #: Wammu/Composer.py:447 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Előnézet" #: Wammu/Composer.py:517 #, python-format msgid "Not supported id: %s" -msgstr "" +msgstr "Nem támogatott azonosító: %s" #: Wammu/Composer.py:558 #, python-format @@ -444,7 +477,9 @@ msgstr "" msgid "Alignment" msgstr "" -#: Wammu/Data.py:554 Wammu/Editor.py:211 Wammu/Editor.py:419 +#: Wammu/Data.py:554 +#: Wammu/Editor.py:211 +#: Wammu/Editor.py:419 msgid "None" msgstr "" @@ -504,7 +539,9 @@ msgstr "" msgid "Contact list" msgstr "" -#: Wammu/EditContactList.py:92 Wammu/Main.py:1350 Wammu/Main.py:1972 +#: Wammu/EditContactList.py:92 +#: Wammu/Main.py:1350 +#: Wammu/Main.py:1972 #: Wammu/SMSExport.py:34 msgid "All files" msgstr "Minden fájl" @@ -513,7 +550,8 @@ msgstr "Minden fájl" msgid "Edit contacts list" msgstr "Kapcsolatok szerkesztése" -#: Wammu/EditContactList.py:148 Wammu/EditContactList.py:163 +#: Wammu/EditContactList.py:148 +#: Wammu/EditContactList.py:163 msgid "Load contacts from file" msgstr "Kapcsolatok betöltése fájlból" @@ -526,16 +564,21 @@ msgstr "" msgid "File can not be created!" msgstr "" -#: Wammu/EditContactList.py:176 Wammu/Main.py:2009 +#: Wammu/EditContactList.py:176 +#: Wammu/Main.py:2009 #, python-format msgid "Selected file \"%s\" was not found, no data read." msgstr "" -#: Wammu/EditContactList.py:177 Wammu/Main.py:2010 +#: Wammu/EditContactList.py:177 +#: Wammu/Main.py:2010 msgid "File not found!" msgstr "Az állomány nem található!" -#: Wammu/Editor.py:215 Wammu/Editor.py:423 Wammu/Main.py:631 Wammu/Main.py:647 +#: Wammu/Editor.py:215 +#: Wammu/Editor.py:423 +#: Wammu/Main.py:631 +#: Wammu/Main.py:647 #: Wammu/Main.py:653 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -562,7 +605,8 @@ msgstr "" msgid "contact" msgstr "" -#: Wammu/Editor.py:495 Wammu/Main.py:954 +#: Wammu/Editor.py:495 +#: Wammu/Main.py:954 msgid "Memory type" msgstr "" @@ -599,7 +643,8 @@ msgstr "Hasonló jelentések keresése" msgid "Report bug" msgstr "Hibajelentés készítése" -#: Wammu/ErrorMessage.py:96 Wammu/Main.py:2174 +#: Wammu/ErrorMessage.py:96 +#: Wammu/Main.py:2174 msgid "Save debug log as..." msgstr "Hibajelentése mentése, mint..." @@ -678,7 +723,8 @@ msgstr "Válasszon ki kapcsolatot" msgid "Select configuration section" msgstr "Válasszon ki kapcsolatot" -#: Wammu/Info.py:44 Wammu/TalkbackDialog.py:201 +#: Wammu/Info.py:44 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:201 msgid "Manufacturer" msgstr "Gyártó" @@ -718,7 +764,8 @@ msgstr "" msgid "SIM IMSI" msgstr "" -#: Wammu/Info.py:140 Wammu/Main.py:970 +#: Wammu/Info.py:140 +#: Wammu/Main.py:970 msgid "SMSC" msgstr "" @@ -747,7 +794,8 @@ msgstr "Hibajelentés mentése..." msgid "Here will appear debug messages from Gammu...\n" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:110 Wammu/Main.py:126 +#: Wammu/Main.py:110 +#: Wammu/Main.py:126 msgid "Phone" msgstr "" @@ -819,7 +867,8 @@ msgstr "" msgid "Phone Contacts" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:129 Wammu/Settings.py:408 +#: Wammu/Main.py:129 +#: Wammu/Settings.py:408 msgid "Messages" msgstr "" @@ -855,7 +904,8 @@ msgstr "" msgid "Unsent Messages" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:136 Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:45 +#: Wammu/Main.py:136 +#: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:45 msgid "Todos" msgstr "" @@ -931,9 +981,9 @@ msgstr "" msgid "Read messages from file (does not import to the phone)." msgstr "" +#| msgid "Phone search" #: Wammu/Main.py:282 #, fuzzy -#| msgid "Phone search" msgid "&Phone wizard" msgstr "Telefon keresése" @@ -989,9 +1039,9 @@ msgstr "" msgid "Send &file" msgstr "" +#| msgid "Select phone" #: Wammu/Main.py:295 #, fuzzy -#| msgid "Select phone" msgid "Send file to phone." msgstr "Válassz telefont" @@ -1011,9 +1061,9 @@ msgstr "" msgid "Contacts (&SIM)" msgstr "" +#| msgid "Load contacts from file" #: Wammu/Main.py:302 #, fuzzy -#| msgid "Load contacts from file" msgid "Retrieve contacts from SIM." msgstr "Kapcsolatok betöltése fájlból" @@ -1021,9 +1071,9 @@ msgstr "Kapcsolatok betöltése fájlból" msgid "Contacts (&phone)" msgstr "" +#| msgid "Load contacts from file" #: Wammu/Main.py:303 #, fuzzy -#| msgid "Load contacts from file" msgid "Retrieve contacts from phone memory." msgstr "Kapcsolatok betöltése fájlból" @@ -1031,9 +1081,9 @@ msgstr "Kapcsolatok betöltése fájlból" msgid "&Contacts (All)" msgstr "" +#| msgid "Load contacts from file" #: Wammu/Main.py:304 #, fuzzy -#| msgid "Load contacts from file" msgid "Retrieve contacts from phone and SIM memory." msgstr "Kapcsolatok betöltése fájlból" @@ -1227,11 +1277,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:414 -#, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Debug log has been automatically saved to %s, you are strongly encouraged " #| "to include it in bugreport." +#: Wammu/Main.py:414 +#, fuzzy, python-format msgid "" "Debug log created in temporary file <%s>. In case of crash please include it " "in bugreport!" @@ -1239,7 +1289,9 @@ msgstr "" "A hibajelentést automatikusan elmentettem a %s fájlba. Melegen ajánlott, " "hogy a hiba jelentésekor ezt is csatolja." -#: Wammu/Main.py:440 Wammu/Main.py:447 Wammu/Main.py:453 +#: Wammu/Main.py:440 +#: Wammu/Main.py:447 +#: Wammu/Main.py:453 msgid "Wammu could not import gammu module, program will be terminated." msgstr "" @@ -1257,7 +1309,9 @@ msgid "" "currently using." msgstr "" -#: Wammu/Main.py:443 Wammu/Main.py:449 Wammu/Main.py:455 +#: Wammu/Main.py:443 +#: Wammu/Main.py:449 +#: Wammu/Main.py:455 msgid "Gammu module not working!" msgstr "" @@ -1309,7 +1363,8 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:599 Wammu/Settings.py:38 +#: Wammu/Main.py:599 +#: Wammu/Settings.py:38 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -1393,11 +1448,15 @@ msgstr "" msgid "Filename: %s" msgstr "%s kész" -#: Wammu/Main.py:892 Wammu/Thread.py:56 +#: Wammu/Main.py:892 +#: Wammu/Thread.py:56 msgid "Error while communicating with phone" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:893 Wammu/Main.py:1388 Wammu/Main.py:1627 Wammu/Main.py:1635 +#: Wammu/Main.py:893 +#: Wammu/Main.py:1388 +#: Wammu/Main.py:1627 +#: Wammu/Main.py:1635 #: Wammu/Thread.py:58 msgid "Error Occured" msgstr "" @@ -1434,13 +1493,17 @@ msgstr "" msgid "Writing contact..." msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1100 Wammu/Main.py:1159 Wammu/Main.py:1210 +#: Wammu/Main.py:1100 +#: Wammu/Main.py:1159 +#: Wammu/Main.py:1210 msgid "" "It was not possible to read saved entry! It might be different than one " "saved in phone untill you reread all entries." msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1100 Wammu/Main.py:1159 Wammu/Main.py:1210 +#: Wammu/Main.py:1100 +#: Wammu/Main.py:1159 +#: Wammu/Main.py:1210 msgid "Could not read saved entry!" msgstr "" @@ -1452,11 +1515,17 @@ msgstr "" msgid "Writing todo..." msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1229 Wammu/Main.py:1279 Wammu/Main.py:1299 Wammu/Main.py:1705 +#: Wammu/Main.py:1229 +#: Wammu/Main.py:1279 +#: Wammu/Main.py:1299 +#: Wammu/Main.py:1705 msgid "You can not work on this data, please retrieve it first from phone" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1229 Wammu/Main.py:1279 Wammu/Main.py:1299 Wammu/Main.py:1705 +#: Wammu/Main.py:1229 +#: Wammu/Main.py:1279 +#: Wammu/Main.py:1299 +#: Wammu/Main.py:1705 msgid "Data not up to date" msgstr "" @@ -1512,7 +1581,8 @@ msgstr "" msgid "Error while reading backup" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1411 Wammu/Main.py:1427 +#: Wammu/Main.py:1411 +#: Wammu/Main.py:1427 #, python-format msgid "Data has been read from file \"%s\"" msgstr "" @@ -1522,35 +1592,42 @@ msgstr "" msgid "%d messages" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1441 Wammu/Main.py:1510 +#: Wammu/Main.py:1441 +#: Wammu/Main.py:1510 #, python-format msgid "No importable data were found in file \"%s\"" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1442 Wammu/Main.py:1511 +#: Wammu/Main.py:1442 +#: Wammu/Main.py:1511 msgid "No data to import" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1446 Wammu/Main.py:1525 +#: Wammu/Main.py:1446 +#: Wammu/Main.py:1525 msgid "" "Following data was found in backup, select which of these do you want to be " "added into phone." msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1446 Wammu/Main.py:1525 +#: Wammu/Main.py:1446 +#: Wammu/Main.py:1525 msgid "Select what to import" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1457 Wammu/Main.py:1536 +#: Wammu/Main.py:1457 +#: Wammu/Main.py:1536 msgid "Importing data..." msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1485 Wammu/Main.py:1585 +#: Wammu/Main.py:1485 +#: Wammu/Main.py:1585 #, python-format msgid "Backup has been imported from file \"%s\"" msgstr "" -#: Wammu/Main.py:1486 Wammu/Main.py:1586 +#: Wammu/Main.py:1486 +#: Wammu/Main.py:1586 msgid "Backup imported" msgstr "" @@ -1675,7 +1752,8 @@ msgid_plural "Are you sure you want to delete %d calendar entries?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Wammu/Main.py:1751 Wammu/Settings.py:345 +#: Wammu/Main.py:1751 +#: Wammu/Settings.py:345 msgid "Confirm deleting" msgstr "" @@ -1697,7 +1775,7 @@ msgstr "" #: Wammu/Main.py:1862 msgid "Reading phone information" -msgstr "" +msgstr "Telefoninformációk olvasása..." #: Wammu/Main.py:1887 #, python-format @@ -1711,15 +1789,15 @@ msgstr "" #: Wammu/Main.py:1923 msgid "Reading messages" -msgstr "" +msgstr "Üzenetek olvasása..." #: Wammu/Main.py:1933 msgid "Reading todos" -msgstr "" +msgstr "Tennivalók olvasása..." #: Wammu/Main.py:1943 msgid "Reading calendar" -msgstr "" +msgstr "Naptár olvasása..." #: Wammu/Main.py:1953 msgid "Setting time in phone..." @@ -1727,23 +1805,23 @@ msgstr "" #: Wammu/Main.py:1972 msgid "Send file to phone" -msgstr "" +msgstr "Fájl küldése a telefonra" #: Wammu/Main.py:1993 msgid "Sending file to phone..." -msgstr "" +msgstr "Fájl küldése a telefonra..." #: Wammu/Main.py:2001 msgid "Transfer has been rejected by phone." -msgstr "" +msgstr "A fájlátvitelt a telefon visszautasította." #: Wammu/Main.py:2002 msgid "Transfer rejected!" -msgstr "" +msgstr "Az átvitel vissza lett utasítva." #: Wammu/Main.py:2018 msgid "One moment please, connecting to phone..." -msgstr "" +msgstr "Kérem várjon. Kapcsolódás a telefonhoz." #: Wammu/Main.py:2107 msgid "Your phone has just received incoming call" @@ -1756,11 +1834,11 @@ msgstr "" #: Wammu/Main.py:2110 msgid "Incoming call" -msgstr "" +msgstr "Beérkező hívás" #: Wammu/Main.py:2111 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Visszautasítás" #: Wammu/Main.py:2111 msgid "Accept" @@ -1768,7 +1846,7 @@ msgstr "" #: Wammu/Main.py:2114 msgid "One moment please, disconnecting from phone..." -msgstr "" +msgstr "Kérem várjon. A telefon leválasztása folyamatban." #: Wammu/MessageDisplay.py:107 #, fuzzy, python-format @@ -1803,17 +1881,20 @@ msgstr "" msgid "Guessed as %s" msgstr "" -#: Wammu/PhoneSearch.py:166 Wammu/PhoneSearch.py:189 +#: Wammu/PhoneSearch.py:166 +#: Wammu/PhoneSearch.py:189 #, python-format msgid "Scanning for bluetooth devices using %s" msgstr "" -#: Wammu/PhoneSearch.py:174 Wammu/PhoneSearch.py:202 +#: Wammu/PhoneSearch.py:174 +#: Wammu/PhoneSearch.py:202 #, fuzzy msgid "No bluetooth device found" msgstr "Bluetooth eszközök keresése" -#: Wammu/PhoneSearch.py:176 Wammu/PhoneSearch.py:209 +#: Wammu/PhoneSearch.py:176 +#: Wammu/PhoneSearch.py:209 #, fuzzy msgid "Bluetooth device scan completed" msgstr "A bluetooth keresése befejeződött" @@ -1823,7 +1904,8 @@ msgstr "A bluetooth keresése befejeződött" msgid "Could not access Bluetooth subsystem (%s)" msgstr "" -#: Wammu/PhoneSearch.py:223 Wammu/PhoneSearch.py:227 +#: Wammu/PhoneSearch.py:223 +#: Wammu/PhoneSearch.py:227 #, fuzzy msgid "" "Neither GNOME Bluetooth (btctl) nor PyBluez found, not possible to scan for " @@ -1846,9 +1928,9 @@ msgstr "%s kész" msgid "All finished, found %d phones" msgstr "" +#| msgid "Failed to set exception handler." #: Wammu/PhoneSearch.py:362 #, fuzzy -#| msgid "Failed to set exception handler." msgid "Failed to connect to phone" msgstr "Nem sikerült a kivétel kezelõ beállítása." @@ -1877,7 +1959,8 @@ msgstr "" msgid "Connection test" msgstr "Kapcsolat tesztelése" -#: Wammu/PhoneWizard.py:69 Wammu/PhoneWizard.py:83 +#: Wammu/PhoneWizard.py:69 +#: Wammu/PhoneWizard.py:83 msgid "Wammu is now testing phone connection, please wait..." msgstr "A Wammu most teszteli a kapcsolatot a telefonnal, kérlek várj ..." @@ -1897,11 +1980,13 @@ msgstr "" "Gyártó: %(manufacturer)s\n" "Modell: %(model)s" -#: Wammu/PhoneWizard.py:112 Wammu/PhoneWizard.py:129 +#: Wammu/PhoneWizard.py:112 +#: Wammu/PhoneWizard.py:129 msgid "Phone connection test is still active, you can not continue." msgstr "A telefon kapcsolatának tesztelése még aktív, nem tudod folytatni." -#: Wammu/PhoneWizard.py:113 Wammu/PhoneWizard.py:130 +#: Wammu/PhoneWizard.py:113 +#: Wammu/PhoneWizard.py:130 msgid "Testing still active!" msgstr "A teszt még aktív!" @@ -1921,11 +2006,13 @@ msgstr "Telefon keresése" msgid "Phone searching status" msgstr "Telefon keresésének állapota" -#: Wammu/PhoneWizard.py:156 Wammu/PhoneWizard.py:172 +#: Wammu/PhoneWizard.py:156 +#: Wammu/PhoneWizard.py:172 msgid "Phone search is still active, you can not continue." msgstr "A telefon keresése még aktív, nem tudod folytatni." -#: Wammu/PhoneWizard.py:157 Wammu/PhoneWizard.py:173 +#: Wammu/PhoneWizard.py:157 +#: Wammu/PhoneWizard.py:173 msgid "Searching still active!" msgstr "A keresés még aktív!" @@ -1945,7 +2032,8 @@ msgstr "A Wammu keresi a telefont:" msgid "No phone has been found!" msgstr "Nem találtam telefont!" -#: Wammu/PhoneWizard.py:236 Wammu/PhoneWizard.py:260 +#: Wammu/PhoneWizard.py:236 +#: Wammu/PhoneWizard.py:260 #, python-format msgid "" "Model %(model)s (%(manufacturer)s) on %(port)s port using connection %" @@ -1968,7 +2056,8 @@ msgstr "A következő telefont használod:" msgid "No phone selected!" msgstr "Nem választottál telefont!" -#: Wammu/PhoneWizard.py:277 Wammu/PhoneWizard.py:465 +#: Wammu/PhoneWizard.py:277 +#: Wammu/PhoneWizard.py:465 msgid "Manual configuration" msgstr "Kézi beállítás" @@ -1976,16 +2065,21 @@ msgstr "Kézi beállítás" msgid "Port where phone is connected" msgstr "A port, amivel a telefon kapcsolódik" -#: Wammu/PhoneWizard.py:280 Wammu/PhoneWizard.py:373 Wammu/PhoneWizard.py:374 -#: Wammu/PhoneWizard.py:444 Wammu/PhoneWizard.py:445 +#: Wammu/PhoneWizard.py:280 +#: Wammu/PhoneWizard.py:373 +#: Wammu/PhoneWizard.py:374 +#: Wammu/PhoneWizard.py:444 +#: Wammu/PhoneWizard.py:445 msgid "Connection type" msgstr "Kapcsolat típusa" -#: Wammu/PhoneWizard.py:297 Wammu/PhoneWizard.py:329 +#: Wammu/PhoneWizard.py:297 +#: Wammu/PhoneWizard.py:329 msgid "You need to select port which will be used." msgstr "Választanod kell egy portot a használathoz." -#: Wammu/PhoneWizard.py:298 Wammu/PhoneWizard.py:330 +#: Wammu/PhoneWizard.py:298 +#: Wammu/PhoneWizard.py:330 msgid "No port selected!" msgstr "Nem választottál portot!" @@ -2005,7 +2099,9 @@ msgstr "Telefon port" msgid "Please enter port where phone is connected" msgstr "Add meg a portot, ahova a telefon csatlakozik" -#: Wammu/PhoneWizard.py:344 Wammu/PhoneWizard.py:348 Wammu/PhoneWizard.py:349 +#: Wammu/PhoneWizard.py:344 +#: Wammu/PhoneWizard.py:348 +#: Wammu/PhoneWizard.py:349 msgid "Driver to use" msgstr "" @@ -2026,7 +2122,8 @@ msgid "" "Please select connection type, default choice should be best in most cases." msgstr "" -#: Wammu/PhoneWizard.py:397 Wammu/PhoneWizard.py:398 +#: Wammu/PhoneWizard.py:397 +#: Wammu/PhoneWizard.py:398 msgid "Phone type" msgstr "Telefon típusa" @@ -2089,9 +2186,10 @@ msgstr "" msgid "How is your phone connected?" msgstr "Az eszköz, amelyhez a telefonja kapcsolódik." -#: Wammu/PhoneWizard.py:460 Wammu/PhoneWizard.py:461 -#, fuzzy #| msgid "Configuration done" +#: Wammu/PhoneWizard.py:460 +#: Wammu/PhoneWizard.py:461 +#, fuzzy msgid "Configuration style" msgstr "A konfiguráció kész" @@ -2162,11 +2260,13 @@ msgstr "" msgid "Wammu Phone Configuration Wizard" msgstr "" -#: Wammu/Reader.py:125 Wammu/Reader.py:173 +#: Wammu/Reader.py:125 +#: Wammu/Reader.py:173 msgid "Ignoring corrupted" msgstr "" -#: Wammu/Reader.py:126 Wammu/Reader.py:174 +#: Wammu/Reader.py:126 +#: Wammu/Reader.py:174 #, python-format msgid "While reading, entry on location %d seems to be corrupted, ignoring it!" msgstr "" @@ -2281,7 +2381,8 @@ msgid "" "connection details." msgstr "" -#: Wammu/Settings.py:179 Wammu/Settings.py:407 +#: Wammu/Settings.py:179 +#: Wammu/Settings.py:407 msgid "Connection" msgstr "" @@ -2449,9 +2550,9 @@ msgstr "" msgid "Go on if your phone uses Symbian OS (regardless of manufacturer)." msgstr "" +#| msgid "Select phone" #: Wammu/SettingsStorage.py:104 #, fuzzy -#| msgid "Select phone" msgid "Alcatel phone" msgstr "Válassz telefont" @@ -2459,9 +2560,9 @@ msgstr "Válassz telefont" msgid "Alcatel phone not running Symbian." msgstr "" +#| msgid "Select phone" #: Wammu/SettingsStorage.py:108 #, fuzzy -#| msgid "Select phone" msgid "BenQ/Siemens phone" msgstr "Válassz telefont" @@ -2485,9 +2586,9 @@ msgstr "" msgid "Samsung phone not running Symbian." msgstr "" +#| msgid "Select phone" #: Wammu/SettingsStorage.py:120 #, fuzzy -#| msgid "Select phone" msgid "Sharp phone" msgstr "Válassz telefont" @@ -2569,19 +2670,23 @@ msgid "" "to most phone features." msgstr "" -#: Wammu/SettingsStorage.py:282 Wammu/SettingsStorage.py:314 +#: Wammu/SettingsStorage.py:282 +#: Wammu/SettingsStorage.py:314 msgid "Enter device name of serial port." msgstr "" -#: Wammu/SettingsStorage.py:284 Wammu/SettingsStorage.py:316 +#: Wammu/SettingsStorage.py:284 +#: Wammu/SettingsStorage.py:316 msgid "Enter device name of emulated serial port." msgstr "" -#: Wammu/SettingsStorage.py:286 Wammu/SettingsStorage.py:318 +#: Wammu/SettingsStorage.py:286 +#: Wammu/SettingsStorage.py:318 msgid "Enter Bluetooth address of your phone." msgstr "" -#: Wammu/SettingsStorage.py:288 Wammu/SettingsStorage.py:322 +#: Wammu/SettingsStorage.py:288 +#: Wammu/SettingsStorage.py:322 msgid "You don't have to enter anything for this settings." msgstr "" @@ -2593,7 +2698,8 @@ msgstr "" msgid "Generic AT over serial line or it's emulation" msgstr "" -#: Wammu/SettingsStorage.py:341 Wammu/SettingsStorage.py:371 +#: Wammu/SettingsStorage.py:341 +#: Wammu/SettingsStorage.py:371 msgid "" "Select this if you have real serial port or it is emulated by phone driver " "(eg. virtual COM port, /dev/rfcomm, /dev/ircomm, etc.)." @@ -2613,7 +2719,8 @@ msgstr "Az eszköz, amelyhez a telefonja kapcsolódik." msgid "AT over Bluetooth" msgstr "" -#: Wammu/SettingsStorage.py:352 Wammu/SettingsStorage.py:376 +#: Wammu/SettingsStorage.py:352 +#: Wammu/SettingsStorage.py:376 #: Wammu/SettingsStorage.py:391 msgid "" "Select this if your phone is connected over Bluetooth and you want to use " @@ -2624,7 +2731,8 @@ msgstr "" msgid "AT over Bluetooth with RF searching" msgstr "" -#: Wammu/SettingsStorage.py:356 Wammu/SettingsStorage.py:380 +#: Wammu/SettingsStorage.py:356 +#: Wammu/SettingsStorage.py:380 msgid "" "Use for Bluetooth stack and 6210 / DCT4 Nokia models, which don't inform " "about Bluetooth services correctly (6310, 6310i with firmware lower than " @@ -2633,9 +2741,10 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:360 msgid "AT over IrDA" -msgstr "" +msgstr "AT parancsokkal IrDA kapcsolaton" -#: Wammu/SettingsStorage.py:361 Wammu/SettingsStorage.py:385 +#: Wammu/SettingsStorage.py:361 +#: Wammu/SettingsStorage.py:385 #: Wammu/SettingsStorage.py:396 #, fuzzy msgid "" @@ -2645,7 +2754,7 @@ msgstr "Az eszköz, amelyhez a telefonja kapcsolódik." #: Wammu/SettingsStorage.py:365 msgid "AT over DKU2" -msgstr "" +msgstr "AT parancsokkal DKU2 kábelen" #: Wammu/SettingsStorage.py:366 #, fuzzy @@ -2654,31 +2763,31 @@ msgstr "Az eszköz, amelyhez a telefonja kapcsolódik." #: Wammu/SettingsStorage.py:370 msgid "Generic OBEX over serial line or it's emulation" -msgstr "" +msgstr "OBEX szolgáltatás valódi vagy emulált soros vonalon" #: Wammu/SettingsStorage.py:375 msgid "OBEX over Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "OBEX szolgáltatás Bluetooth kapcsolaton" #: Wammu/SettingsStorage.py:379 msgid "OBEX over Bluetooth with RF searching" -msgstr "" +msgstr "OBEX szolgáltatás Bluetooth kapcsolaton RF kereséssel" #: Wammu/SettingsStorage.py:384 msgid "OBEX over IrDA" -msgstr "" +msgstr "OBEX szolgáltatás IrDA kapcsolaton" #: Wammu/SettingsStorage.py:390 msgid "Gnapplet over Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Gnapplet segítségével Bluetooth kapcsolaton" #: Wammu/SettingsStorage.py:395 msgid "Gnapplet over IrDA" -msgstr "" +msgstr "Gnapplet segítségével IrDA kapcsolaton" #: Wammu/SettingsStorage.py:401 msgid "MBUS proprietary protocol" -msgstr "" +msgstr "MBUS zárt protokoll" #: Wammu/SettingsStorage.py:402 msgid "Protocol used in older Nokia phones." @@ -2686,7 +2795,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:407 msgid "FBUS proprietary protocol" -msgstr "" +msgstr "FBUS zárt protokoll" #: Wammu/SettingsStorage.py:408 msgid "" @@ -2696,7 +2805,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:413 msgid "DKU5 cable" -msgstr "" +msgstr "DKU5 kábelen" #: Wammu/SettingsStorage.py:414 msgid "" @@ -2706,7 +2815,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:417 msgid "PL2303 cable" -msgstr "" +msgstr "PL2303 kábelen" #: Wammu/SettingsStorage.py:418 msgid "" @@ -2716,7 +2825,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:421 msgid "DKU2 cable" -msgstr "" +msgstr "DKU2 kábelen" #: Wammu/SettingsStorage.py:422 msgid "" @@ -2726,7 +2835,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:425 msgid "DLR3-3P/CA-42 cable" -msgstr "" +msgstr "DLR3-3P vagy CA-42 kábelen" #: Wammu/SettingsStorage.py:426 msgid "" @@ -2736,7 +2845,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:429 msgid "FBUS proprietary protocol using ARK cable" -msgstr "" +msgstr "FBUS zárt protokoll ARK kábelen" #: Wammu/SettingsStorage.py:430 msgid "" @@ -2746,7 +2855,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:433 msgid "DKU5 phone with ARK cable" -msgstr "" +msgstr "DKU5 telefon ARK kábelen" #: Wammu/SettingsStorage.py:434 msgid "ARK cable (third party cable) for phones with USB chip like Nokia 5100." @@ -2754,23 +2863,26 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:438 msgid "Phonet over Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Phonet protokoll Bluetooth kapcsolaton" -#: Wammu/SettingsStorage.py:439 Wammu/SettingsStorage.py:450 +#: Wammu/SettingsStorage.py:439 +#: Wammu/SettingsStorage.py:450 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with other DCT4 Nokia models." msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:442 msgid "FBUS over Bluetooth (emulated serial port)" -msgstr "" +msgstr "FBUS protokoll Bluetooth kapcsolaton (emulált soros port)" -#: Wammu/SettingsStorage.py:443 Wammu/SettingsStorage.py:457 +#: Wammu/SettingsStorage.py:443 +#: Wammu/SettingsStorage.py:457 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with Nokia 6210." msgstr "" -#: Wammu/SettingsStorage.py:445 Wammu/SettingsStorage.py:452 +#: Wammu/SettingsStorage.py:445 +#: Wammu/SettingsStorage.py:452 msgid "Using emulated serial port." -msgstr "" +msgstr "Emulált soros porton keresztül" #: Wammu/SettingsStorage.py:449 msgid "Phonet over Bluetooth (emulated serial port)" @@ -2778,7 +2890,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:456 msgid "FBUS over Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "FBUS protokoll Bluetooth kapcsolaton" #: Wammu/SettingsStorage.py:460 msgid "Phonet over Bluetooth with RF searching" @@ -2793,7 +2905,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:465 msgid "Phonet over IrDA" -msgstr "" +msgstr "Phonet protokoll IrDA kapcsolaton" #: Wammu/SettingsStorage.py:466 msgid "Nokia protocol for infrared with other Nokia models." @@ -2801,7 +2913,7 @@ msgstr "" #: Wammu/SettingsStorage.py:469 msgid "FBUS over IrDA" -msgstr "" +msgstr "FBUS protokoll IrDA kapcsolaton" #: Wammu/SettingsStorage.py:470 msgid "Nokia protocol for infrared with Nokia 6110/6130/6150." @@ -2815,22 +2927,32 @@ msgstr "" msgid "Saving messages to mailbox" msgstr "" -#: Wammu/SMSExport.py:48 Wammu/SMSExport.py:65 Wammu/SMSExport.py:109 -#: Wammu/SMSExport.py:124 Wammu/SMSExport.py:139 Wammu/SMSExport.py:229 -#: Wammu/SMSExport.py:259 Wammu/SMSExport.py:266 Wammu/SMSExport.py:283 +#: Wammu/SMSExport.py:48 +#: Wammu/SMSExport.py:65 +#: Wammu/SMSExport.py:109 +#: Wammu/SMSExport.py:124 +#: Wammu/SMSExport.py:139 +#: Wammu/SMSExport.py:229 +#: Wammu/SMSExport.py:259 +#: Wammu/SMSExport.py:266 +#: Wammu/SMSExport.py:283 msgid "Export terminated" msgstr "" -#: Wammu/SMSExport.py:61 Wammu/SMSExport.py:135 +#: Wammu/SMSExport.py:61 +#: Wammu/SMSExport.py:135 #, python-format msgid "Creating of file %s failed, bailing out." msgstr "" -#: Wammu/SMSExport.py:62 Wammu/SMSExport.py:136 +#: Wammu/SMSExport.py:62 +#: Wammu/SMSExport.py:136 msgid "Can not create file!" msgstr "" -#: Wammu/SMSExport.py:70 Wammu/SMSExport.py:145 Wammu/SMSExport.py:294 +#: Wammu/SMSExport.py:70 +#: Wammu/SMSExport.py:145 +#: Wammu/SMSExport.py:294 #, python-format msgid "%(count)d messages exported to \"%(path)s\" (%(type)s)" msgstr "" @@ -3085,9 +3207,9 @@ msgstr "" msgid "Don't show email at all" msgstr "" +#| msgid "No port selected!" #: Wammu/TalkbackDialog.py:77 #, fuzzy -#| msgid "No port selected!" msgid "Not supported" msgstr "Nem választottál portot!" @@ -3119,8 +3241,10 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: Wammu/TalkbackDialog.py:186 Wammu/TalkbackDialog.py:192 -#: Wammu/TalkbackDialog.py:201 Wammu/TalkbackDialog.py:210 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:186 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:192 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:201 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:210 #: Wammu/TalkbackDialog.py:279 #, python-format msgid "" @@ -3129,13 +3253,17 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: Wammu/TalkbackDialog.py:186 Wammu/TalkbackDialog.py:192 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:186 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:192 msgid "Supported features" msgstr "Támogatott funkciók" -#: Wammu/TalkbackDialog.py:187 Wammu/TalkbackDialog.py:193 -#: Wammu/TalkbackDialog.py:202 Wammu/TalkbackDialog.py:211 -#: Wammu/TalkbackDialog.py:258 Wammu/TalkbackDialog.py:280 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:187 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:193 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:202 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:211 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:258 +#: Wammu/TalkbackDialog.py:280 msgid "Entry not created!" msgstr "" @@ -3201,11 +3329,11 @@ msgstr "" #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:48 msgid "Logos" -msgstr "" +msgstr "Logók" #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:49 msgid "Ringtones" -msgstr "" +msgstr "Csengőhangok" #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:60 #, fuzzy @@ -3369,16 +3497,19 @@ msgstr "Funkció:" msgid "Error code:" msgstr "Hibakód:" -#: Wammu/Utils.py:499 Wammu/Utils.py:501 +#: Wammu/Utils.py:499 +#: Wammu/Utils.py:501 #, python-format msgid "Device %s does not exist!" msgstr "" -#: Wammu/Utils.py:500 Wammu/Utils.py:511 +#: Wammu/Utils.py:500 +#: Wammu/Utils.py:511 msgid "Error opening device" msgstr "" -#: Wammu/Utils.py:510 Wammu/Utils.py:512 +#: Wammu/Utils.py:510 +#: Wammu/Utils.py:512 #, python-format msgid "You don't have permissions for %s device!" msgstr "" @@ -3393,36 +3524,44 @@ msgstr "" msgid "Wammu Configurator - Wammu and Gammu configurator version %s" msgstr "" -#: wammu-configure.py:54 wammu.py:50 +#: wammu-configure.py:54 +#: wammu.py:50 #, python-format msgid "Usage: %s [OPTION...]" msgstr "" -#: wammu-configure.py:56 wammu.py:52 +#: wammu-configure.py:56 +#: wammu.py:52 msgid "Options:" msgstr "" -#: wammu-configure.py:59 wammu.py:55 +#: wammu-configure.py:59 +#: wammu.py:55 msgid "show this help" msgstr "" -#: wammu-configure.py:62 wammu.py:58 +#: wammu-configure.py:62 +#: wammu.py:58 msgid "show program version" msgstr "" -#: wammu-configure.py:65 wammu.py:61 +#: wammu-configure.py:65 +#: wammu.py:61 msgid "force using of locales from current directory rather than system ones" msgstr "" -#: wammu-configure.py:78 wammu.py:74 +#: wammu-configure.py:78 +#: wammu.py:74 msgid "Command line parsing failed with error:" msgstr "" -#: wammu-configure.py:84 wammu.py:80 +#: wammu-configure.py:84 +#: wammu.py:80 msgid "Extra unrecognized parameters passed to program" msgstr "" -#: wammu-configure.py:90 wammu.py:86 +#: wammu-configure.py:90 +#: wammu.py:86 msgid "Using local built locales!" msgstr "" @@ -3435,10 +3574,10 @@ msgstr "" msgid "Wammu - Windowed Gammu version %s" msgstr "" +#| msgid "&Wammu" #. l10n: Name of program shown in desktop file #: wammu_setup/msgfmt.py:44 #, fuzzy -#| msgid "&Wammu" msgid "Wammu" msgstr "&Wammu" -- 2.11.4.GIT