2 * Copyright 2002 Rok Mandeljc <rok.mandeljc@gimb.org>
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
19 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
21 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
22 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
24 FONT 8, "MS Sans Serif"
26 LTEXT "Ime &datoteke:", 1090, 6, 6, 76, 9
27 EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
28 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
29 LTEXT "&Mape:", -1, 110, 6, 92, 9
30 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
31 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
32 LTEXT "&Vrsta datotek:", 1089, 6, 104, 90, 9
33 COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
34 LTEXT "Pog&oni:", 1091, 110, 104, 92, 9
35 COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
36 DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
37 PUSHBUTTON "Preklièi", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
38 PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
39 CHECKBOX "Samo za b&ranje", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
43 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
44 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
46 FONT 8, "MS Sans Serif"
48 LTEXT "Ime &datoteke:", 1090, 6, 6, 76, 9
49 EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
50 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
51 LTEXT "&Mape:", -1, 110, 6, 92, 9
52 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
53 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
54 LTEXT "&Vrsta datotek:", 1089, 6, 104, 90, 9
55 COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
56 LTEXT "Pog&oni:", 1091, 110, 104, 92, 9
57 COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
58 DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
59 PUSHBUTTON "Preklièi", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
60 PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
61 CHECKBOX "Samo za b&ranje", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
65 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
66 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
68 FONT 8, "MS Sans Serif"
70 LTEXT "Tiskalnik:", 1088, 6, 6, 40, 9
71 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
72 GROUPBOX "Obseg tiskanja", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
73 RADIOBUTTON "&Vse", rad1, 16, 45, 60, 12
74 RADIOBUTTON "I&zbor", rad2, 16, 60, 60, 12
75 RADIOBUTTON "St&rani", rad3, 16, 75, 60, 12
76 DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
77 PUSHBUTTON "Preklièi", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
78 PUSHBUTTON "Pripr&ava ...", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
79 LTEXT "&od:", 1090, 60, 80, 30, 9
80 LTEXT "&do:", 1091, 120, 80, 30, 9
81 LTEXT "Kakovost ti&skanja:", 1092, 6, 100, 76, 9
82 COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
83 CHECKBOX "&Tiskanje v datoteko", chx1, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
84 CHECKBOX "Z&biranje kopij", chx2, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
88 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
89 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
90 CAPTION "Priprava za tiskanje"
91 FONT 8, "MS Sans Serif"
93 GROUPBOX "Tiskalnik", grp1, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
94 RADIOBUTTON "Privzeti &tiskalnik", rad1, 16, 20, 80, 12
95 LTEXT "(Ni privzetega tiskalnika)", 1088, 35, 35, 120, 9
96 RADIOBUTTON "Doloèeni ti&skalnik:", rad2, 16, 50, 80, 12
97 COMBOBOX cmb1, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
98 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
99 PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
100 PUSHBUTTON "&Možnosti ...", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
101 GROUPBOX "Usmerjenost", grp2, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
102 RADIOBUTTON "P&okonèna", rad3, 50, 100, 40, 12
103 RADIOBUTTON "L&ežeèa", rad4, 50, 115, 40, 12
104 ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
105 ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
106 GROUPBOX "Papir", grp3, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
107 LTEXT "Veli&kost:", 1089, 130, 95, 30, 9
108 LTEXT "&Vir:", 1090, 130, 110, 30, 9
109 COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
110 COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
114 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
115 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
117 FONT 8, "MS Sans Serif"
119 LTEXT "Pis&ava:",1088 ,6,3,40,9
120 COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
121 CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
122 LTEXT "Slog pi&save:",1089 ,108,3,44,9
123 COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
124 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
125 LTEXT "&Velikost:",1090,179,3,30,9
126 COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
127 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
128 DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
129 PUSHBUTTON "Preklièi",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
130 PUSHBUTTON "&Uporabi", psh3,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
131 PUSHBUTTON "&Pomoè" , pshHelp,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
132 GROUPBOX "Uèinki",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
133 CHECKBOX "Pr&eèrtano", chx1, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
134 CHECKBOX "Po&dèrtano", chx2, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
135 LTEXT "&Barva:", 1091 ,6,110,30,9
136 COMBOBOX cmb4,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
137 CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
138 GROUPBOX "Vzorec",1073,98,72,160,49,WS_GROUP
139 CTEXT "AaBbYyZz",stc5,104,81,149,37,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
143 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
144 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
146 FONT 8, "MS Sans Serif"
148 LTEXT "Osno&vne barve:", 1088, 4, 4, 140, 10
149 LTEXT "Namešane &barve:", 1089, 4, 106, 140, 10
150 LTEXT "Barva | T&emelj", 1090, 150, 151, 48, 10
151 LTEXT "&Rdeèa:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
152 EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
153 LTEXT "&Zelena:",727/*1095*/,249,140,24,10
154 EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
155 LTEXT "Modr&a:",728 /*1096*/,249,154,24,10
156 EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
157 LTEXT "Od&tenek:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
158 EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
159 LTEXT "&Nasièenost:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
160 EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
161 LTEXT "&Svetlost:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
162 EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
163 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
164 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
165 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
166 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
167 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
168 DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
169 PUSHBUTTON "Preklièi", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
170 PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp,100,166, 44, 14
171 PUSHBUTTON "&Dodaj med namešane barve", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
172 PUSHBUTTON "&Mešanje barv >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
173 PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
177 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
178 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
180 FONT 8, "MS Sans Serif"
182 LTEXT "N&ajdi:", -1, 4, 8, 42, 8
183 EDITTEXT edt1, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
184 CHECKBOX "&Samo cele besede", chx1, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
185 CHECKBOX "&Razlikovanje malih in velikih èrk", chx2, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
186 GROUPBOX "Smer iskanja", grp1, 107, 26, 68, 28
187 CONTROL "&Gor", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
188 CONTROL "&Dol", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
190 DEFPUSHBUTTON "&Nadaljuj iskanje", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
191 PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL , 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
192 PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp , 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
196 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
197 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
199 FONT 8, "MS Sans Serif"
201 LTEXT "N&ajdi:", -1, 4, 9, 48, 8
202 EDITTEXT edt1, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
203 LTEXT "Za&menjaj z:", -1, 4, 26, 48, 8
204 EDITTEXT edt2, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
205 CHECKBOX "&Samo cele besede", chx1, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
206 CHECKBOX "&Razlikovanje malih in velikih èrk", chx2, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
208 DEFPUSHBUTTON "&Nadaljuj iskanje", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
209 PUSHBUTTON "&Zamenjaj", psh1 , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
210 PUSHBUTTON "Zamenjaj &vse", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
211 PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
212 PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
216 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
217 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
218 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
220 FONT 8, "MS Sans Serif"
222 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
223 PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
224 PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP
226 GROUPBOX "Tiskalnik", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
227 CONTROL "&Tiskanje v datoteko", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
228 PUSHBUTTON "&Lastnosti", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
229 LTEXT "&Ime:", stc6, 16, 20, 36,8
230 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
231 LTEXT "Stanje:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
232 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
233 LTEXT "Vrsta:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
234 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
235 LTEXT "Kje:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
236 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
237 LTEXT "Komentar:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
238 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
240 GROUPBOX "Kopije", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
241 LTEXT "Število &kopij:",stc5,168,108,68,8
242 ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
243 CONTROL "Z&biranje", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
244 EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
246 GROUPBOX "Obseg tiskanja", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
247 CONTROL "&Vse", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
248 CONTROL "St&rani", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
249 CONTROL "I&zbor", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
250 EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
251 EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
252 RTEXT "&od:", stc2, 52,124, 20,8
253 RTEXT "&do:", stc3, 100,124, 16,8
256 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
257 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
258 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
259 CAPTION "Priprava za tiskanje"
260 FONT 8, "MS Sans Serif"
262 DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
263 PUSHBUTTON "Preklièi",IDCANCEL,232,156,48,14
264 /* PUSHBUTTON "Omrežje...", psh5, 284,156,48,14 */
266 GROUPBOX "Tiskalnik", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
267 PUSHBUTTON "&Lastnosti", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
268 LTEXT "&Ime:", stc6, 16, 20, 36,8
269 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
270 LTEXT "Stanje:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
271 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
272 LTEXT "Vrsta:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
273 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
274 LTEXT "Kje:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
275 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
276 LTEXT "Komentar:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
277 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
279 GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
280 LTEXT "Veli&kost:", stc2, 16,108, 36, 8
281 COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
282 LTEXT "&Vir:", stc3, 16,128, 36, 8
283 COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
285 GROUPBOX "Usmerjenost", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
286 ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
287 CONTROL "P&okonèna", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
288 CONTROL "L&ežeèa", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
291 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
292 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
293 CAPTION "Priprava strani"
294 FONT 8, "MS Sans Serif"
296 CONTROL "", rct1, 130, 0x00020006, 80, 8, 80, 80, SS_WHITERECT
297 CONTROL "", rct2, 130, 0x00020005, 160, 12, 4, 80, SS_GRAYRECT
298 CONTROL "", rct3, 130, 0x00020005, 84, 88, 80, 4, SS_GRAYRECT
299 GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
300 LTEXT "Veli&kost:", stc2, 16, 112, 36, 8
301 COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
302 LTEXT "&Vir:", stc3, 16, 132, 36, 8
303 COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
304 GROUPBOX "Usmerjenost", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
305 AUTORADIOBUTTON "P&okonèna", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
306 AUTORADIOBUTTON "L&e¾eèa", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
307 GROUPBOX "Robovi", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
308 LTEXT "&Levo:", stc15, 88, 172, 21, 8
309 EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
310 LTEXT "&Desno:", stc16, 159, 172, 27, 8
311 EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
312 LTEXT "&Zgoraj:", stc17, 88, 192, 21, 8
313 EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
314 LTEXT "&Spodaj:", stc18, 159, 192, 23, 8
315 EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
316 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
317 PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
318 PUSHBUTTON "&Tiskalnik ...", psh3, 184, 220, 48, 14
323 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 287, 165
324 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
326 FONT 8, "MS Sans Serif"
328 LTEXT "&Išèi v",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
329 COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
331 LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
332 LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
334 LTEXT "Ime &datoteke:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
335 EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
337 LTEXT "Vrsta da&totek:",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
338 COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
340 CONTROL "&Samo za branje",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
342 DEFPUSHBUTTON "&Odpri", IDOK,222,110,50,14
343 PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL,222,128,50,14
344 PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp,222,145,50,14
347 STRINGTABLE DISCARDABLE
349 IDS_ABOUTBOX "&O FolderPicker Test"
350 IDS_DOCUMENTFOLDERS "Mape z dokumenti"
351 IDS_PERSONAL "Moji dokumenti"
352 IDS_FAVORITES "Priljubljene"
353 IDS_PATH "Sistemska pot"
354 IDS_DESKTOP "Namizje"
356 IDS_MYCOMPUTER "Moj raèunalnik"
359 STRINGTABLE DISCARDABLE
361 IDS_SYSTEMFOLDERS "Sistemske mape"
362 IDS_LOCALHARDRIVES "Lokalni trdi diski"
363 IDS_FILENOTFOUND "Datoteke ni mogoèe najti"
364 IDS_VERIFYFILE "Preverite, ali ste vnesli pravilno ime datoteke"
365 IDS_CREATEFILE "Datoteka ne obstaja\nAli jo želite ustvariti?"
366 IDL_OVERWRITEFILE "Datoteka že obstaja.\nAli jo želite zamenjati?"
367 IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Neustrezni znaki v imenu"
368 IDS_INVALID_FILENAME "Ime datoteke ne sme vsebovati naslednjih znakov: \n / : < > |"
369 IDS_PATHNOTEXISTING "Pot ne obstaja"
370 IDS_FILENOTEXISTING "Datoteka ne obstaja"
373 STRINGTABLE DISCARDABLE
375 IDS_UPFOLDER "V nadrejeno mapo"
376 IDS_NEWFOLDER "Ustvari novo mapo"
377 IDS_LISTVIEW "Seznam"
378 IDS_REPORTVIEW "Podrobnosti"
379 IDS_TODESKTOP "Pogled namizja"
382 STRINGTABLE DISCARDABLE
384 PD32_PRINT_TITLE "Tiskalnik:"
386 PD32_VALUE_UREADABLE "Velikost mora biti izražena s številko."
387 PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Ta vrednost ni znotraj dovoljenega obsega.\n\
388 Vnesite število med %d in %d."
389 PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Vrednost 'od' ne more biti veèja od vrednosti 'do'."
390 PD32_MARGINS_OVERLAP "Robovi se ne prekrivajo ali pa niso na listu papirja.\nVnesite nove velikosti robov."
391 PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Število kopij ne more biti 0 in mora biti pozitivno."
392 PD32_TOO_LARGE_COPIES "Ta tiskalnik ne omogoèa tolikšnega \
393 števila kopij.\nVnesite število med 1 in %d."
394 PD32_PRINT_ERROR "Napaka pri tiskanju"
395 PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Preden lahko tiskate, morate namestiti tiskalnik."
396 PD32_CANT_FIND_PRINTER "Tiskalnika ni bilo mogoèe najti."
397 PD32_OUT_OF_MEMORY "Na voljo ni dovolj pomnilnika, da bi bilo mogoèe dokonèati operacijo."
398 PD32_GENERIC_ERROR "Med operacijo je prišlo do napake."
399 PD32_DRIVER_UNKNOWN "Neznan gonilnik tiskalnika."
401 PD32_DEFAULT_PRINTER "Privzeti tiskalnik; "
402 PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d èakajoèih dok."
403 PD32_PRINT_ALL_X_PAGES "&Vse strani -- %d"
404 PD32_MARGINS_IN_INCHES "Robovi [palci]"
405 PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Robovi [mm]"
408 PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pripravljen"
409 PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Zaèasno zaustavljen; "
410 PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Napaka; "
411 PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Prišlo bo do brisanja; "
412 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papir se je zagozdil; "
413 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Ni veè papirja; "
414 PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Roèno podajanje; "
415 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Težave s papirjem; "
416 PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Ne sprejema podatkov; "
417 PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "V/I aktiven; "
418 PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Zaposlen; "
419 PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Tiska; "
420 PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Izhodni predal je poln; "
421 PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Ni na voljo; "
422 PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Èaka; "
423 PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Obdeluje; "
424 PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Se inicializira; "
425 PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Se ogreva; "
426 PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Zmanjkuje tonerja; "
427 PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Ni tonerja; "
428 PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Predmet strani; "
429 PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Poseg uporabnika; "
430 PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Zmanjkalo je pomnilnika; "
431 PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Odprto ohišje; "
432 PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Neznan strežnik; " /* not */
433 PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "V pripravljenosti; " /* not */