Release 1.3.2.
[wine/gsoc-2012-control.git] / programs / cmd / Pt.rc
blob2ad36dc7fc755fddb5870c1985fbca695cc781d6
1 /*
2  * Wine command prompt
3  * Portuguese Language Support
4  *
5  * Copyright (C) 2003 Marcelo Duarte
6  * Copyright 2004 Américo José Melo
7  * Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
8  *
9  * This library is free software; you can redistribute it and/or
10  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
11  * License as published by the Free Software Foundation; either
12  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13  *
14  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
15  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
17  * Lesser General Public License for more details.
18  *
19  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
20  * License along with this library; if not, write to the Free Software
21  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22  */
24 #include "wcmd.h"
26 #pragma code_page(65001)
28 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
30 STRINGTABLE
32   WCMD_ATTRIB, "Ajuda do comando ATTRIB\n"
33   WCMD_CALL,
34 "CALL <arquivo_de_lote> é usado dentro de um arquivo de lote para executar\n\
35 comando de outro arquivo de lote. Quando o arquivo existe, o controle retorna\n\
36 ao arquivo que o chamou. O comando CALL pode passar parâmetros ao procedimento\n\
37 chamado.\n\
38 \n\
39 Mudanças no diretório padrão, variáveis de ambiente, etc, feitas dentro\n\
40 do procedimente chamado são herdados pelo chamador.\n"
42   WCMD_CD,     "Ajuda do comando CD\n"
43   WCMD_CHDIR,  "Ajuda do comando CHDIR\n"
45   WCMD_CLS,    "CLS limpa a tela do console\n"
47   WCMD_COPY,   "Ajuda do comando COPY\n"
48   WCMD_CTTY,   "Ajuda do comando CTTY\n"
49   WCMD_DATE,   "Ajuda do comando DATE\n"
50   WCMD_DEL,    "Ajuda do comando DEL\n"
51   WCMD_DIR,    "Ajuda do comando DIR\n"
53   WCMD_ECHO,
54 "ECHO <string> mostra a <string> no dispositivo terminal atual.\n\
55 \n\
56 ECHO ON ativa a exibição de todos os comandos subsequentes em um\n\
57 arquivo de lote no terminal antes deles serem executados.\n\
58 \n\
59 ECHO OFF desativa o efeito de um comando ECHO ON (ECHO é OFF por padrão).\n\
60 O comando ECHO OFF pode ser impedido de ser mostrado colocando-se um\n\
61 símbolo @ precedendo o mesmo.\n"
63   WCMD_ERASE,  "Ajuda do comando ERASE\n"
65   WCMD_FOR,
66 "O comando FOR é usado para executar um comando a cada vez em\num conjunto de arquivos.\n\
67 \n\
68 Sintaxe: FOR %variável IN (conjunto) DO comando\n\
69 \n\
70 No cmd, não existe a necessidade de usar dois sinais % no\n\
71 comando FOR nos arquivos de lote.\n"
73   WCMD_GOTO,
74 "O comando GOTO transfere a execução para outra declaração dentro\n\
75 do arquivo de lote.\n\
76 \n\
77 O rótulo que será o destino do comando GOTO pode ter até 255 caracteres\n\
78 mas não pode incluir espaços (diferentemente de outros sistemas operacionais).\n\
79 Se dois ou mais rótulos forem identicos no arquivo de lote, o primeiro deles\n\
80 será sempre executado. A tentativa de usar o GOTO para um rótulo inexistente\n\
81 termina a execução do arquivo de lote.\n\
82 \n\
83 GOTO não tem efeito quando usando interativamente.\n"
85   WCMD_HELP,   "Ajuda do comando HELP\n"
87   WCMD_IF,
88 "IF é usado para executar um comando condicionalmente.\n\
89 \n\
90 Sintaxe:        IF [NOT] EXIST arquivo comando\n\
91         IF [NOT] texto1==texto2 comando\n\
92         IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n\
93 \n\
94 Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar usando aspas.\n\
95 A comparação não diferencia maiúsculas de minusculas.\n"
97   WCMD_LABEL,  "LABEL é usado para rotular um volume do disco.\n\
98 \n\
99 Sintaxe: LABEL [drive:]\n\
100 O comando LABEL irá aguardar que vc informe o novo rótulo para o drive\n\
101 especificado. Você pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
103   WCMD_MD,     "Ajuda do comando MD\n"
104   WCMD_MKDIR,  "Ajuda do comando MKDIR\n"
105   WCMD_MOVE,
106 "MOVE realoca um arquivo ou diretório em um novo ponto no sistema de arquivos.\n\
108 Se o item sendo movido é um diretório então todos os arquivos e subdiretórios\n\
109 abaixo do item são movidos com o mesmo.\n\
111 MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em diferentes unidades.\n"
113   WCMD_PATH,
114 "PATH mostra ou permite mudar o caminho de procura de programas do cmd.\n\
116 Digitando PATH mostrará a atual configuração do comando PATH (inicialmente este\n\
117 valor é especificado no arquivo wine.conf). Para mudar as configurações, digite\n\
118 novos valores no comando PATH.\n\
120 Também é possível modificar o comando PATH usando a variável de ambiente PATH,\n\
121 por exemplo:\n\
122                 PATH %PATH%;c:\\temp\n"
124   WCMD_PAUSE,
125 "PAUSE mostra a seguinte mensagem na tela 'Pressione Enter para continuar'\n\
126 e aguarda que o usuário pressione a tecla Enter. Isto é útil principalmente\n\
127 em arquivos de lote para permitir ao usuário ler a saída de um comando anterior\n\
128 antes que a tela sofra um rolamento.\n"
130   WCMD_PROMPT,
131 "PROMPT configura o 'prompt' da linha de comando.\n\
133 O texto seguindo o comando PROMPT (e os espaços imediatamente depois)\n\
134 aparecem no começo da linha enquanto o cmd está aguardando por comandos.\n\
136 Os seguintes caracteres tem um significado especial, conforme mostrado:\n\
138 $$    Cifrão ($)          $_    Avanço de linha     $b    Símbolo pipe (|)\n\
139 $d    Data atual          $e    Código de escape    $g    Sinal de maior (>)\n\
140 $l    Sinal de menor (<)  $n    Unidade atual       $p    Caminho atual\n\
141 $q    Sinal de igual (=)  $t    Hora atual          $v    Versão do cmd\n\
143 Note que digitando o comando PROMPT sem parâmetros reconfigura o padrão,\n\
144 que é a letra da unidade atual seguida pelo diretório e um sinal de maior\n\
145 (equivalente a um comando PROMPT $p$g).\n\
147 O 'prompt' também pode ser mudado alterando a variável PROMPT, assim,\n\
148 o comando 'SET PROMPT=texto' tem o mesmo efeito que 'PROMPT texto'\n"
150   WCMD_REM,
151 "Uma linha de comando iniciando com REM (seguindo de um espaço) não faz\n\
152 ação alguma, e os carateres usando são considerados comentários em um\n\
153 arquivo de lote\n"
155   WCMD_REN,    "Ajuda do comando REN\n"
156   WCMD_RENAME, "Ajuda do comando RENAME\n"
157   WCMD_RD,     "Ajuda do comando RD\n"
158   WCMD_RMDIR,  "Ajuda do comando RMDIR\n"
160   WCMD_SET,
161 "SET mostra ou muda as variável de ambiente de cmd.\n\
163 SET sem parêmtros mostra todas as variável de ambiente atuais\n\
165 Para criar ou modificar variável de ambiente, a sintaxe é:\n\
167       SET <variável>=<valor>\n\
169 sendo que <variável> e <valor> são textos. Não devem existir espaços\n\
170 antes do sinal de igualdade, nem a variável pode conter espaços.\n\
172 No Wine, o ambiente do sistema operacional é incluido no ambiente Win32,\n\
173 onde sempre haverá mais valores que em um sistema Win32 nativo. Note que\n\
174 não é possível afetar o ambiente do sistema operacional a partir do cmd.\n"
176   WCMD_SHIFT,
177 "SHIFT é usado em arquivos de lote para remover um parâmetro que inicia a\n\
178 lista, assim então o parâmentro2 sobrepôe o parametro1 e assim por diante.\n\
179 Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comando.\n"
181   WCMD_TIME,   "Ajuda do comando TIME\n"
183   WCMD_TITLE,  "Configura o título da janela do cmd, e a sintaxe é TITLE [texto]\n"
185   WCMD_TYPE,
186 "TYPE <arquivo> copia <arquvo> para o dispositivo console (ou outro, se\n\
187 redirecionado). Nehuma verificação é feita se o arquivo pode ser lido.\n"
189   WCMD_VERIFY,
190 "VERIFY é usado para configurar, limpar e testar o 'flag' de verificação. As\n\
191 formas válidas são>\n\
193 VERIFY ON       Configura o flag\n\
194 VERIFY OFF      Limpa o flag\n\
195 VERIFY          Mostra ON ou OFF qdo apropriado.\n\
197 O flag de verificação não tem função no Wine.\n"
199   WCMD_VER,
200 "VER mostra a versão em execução do cmd.\n"
202   WCMD_VOL,    "Ajuda do comando VOL\n"
204   WCMD_PUSHD,  "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n\
205 stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
207   WCMD_POPD,   "POPD changes current directory to the last one saved with\n\
208 PUSHD.\n"
210   WCMD_MORE,   "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
212   WCMD_EXIT,
213 "EXIT termina a sessão de comando atual e retorna ao sistema operacional\n\
214 ou shell que tenha invocado o cmd.\n"
216   WCMD_ALLHELP, "CMD - os comando internos são:\n\
217 ATTRIB\t\tMostra ou troca atributos de arquivo DOS\n\
218 CALL\t\tInvoca um arquivo de lote dentro de outro\n\
219 CD (CHDIR)\tMuda o diretório padrão atual\n\
220 CLS\t\tLimpa a tela do console\n\
221 COPY\t\tCopia arquivos\n\
222 CTTY\t\tMuda o dispositivo de entrada/saída\n\
223 DATE\t\tMostra ou muda a data do sistema\n\
224 DEL (ERASE)\tApaga um arquivo ou conjunto de arquivos\n\
225 DIR\t\tMostra o conteúdo de um diretórios\n\
226 ECHO\t\tCopia texto diretamente na saída do console\n\
227 HELP\t\tMostra breves detalhes de um tópico\n\
228 MD (MKDIR)\tCria um subdiretório\n\
229 MORE\t\tDisplay output in pages\n\
230 MOVE\t\tMove um arquivo, conjunto de arquivos ou uma árvore de diretórios\n\
231 PATH\t\tConfigira o caminho de procura\n\
232 POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n\
233 PROMPT\t\tMuda o prompt de comando\n\
234 PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n\
235 REN (RENAME)\tRenomeia um arquivo\n\
236 RD (RMDIR)\tApaga um subdiretório\n\
237 SET\t\tConfigura ou mostra variáveis de ambiente\n\
238 TIME\t\tConfigura ou mostra a hora atual do sistema\n\
239 TITLE\t\tConfigura o título da janela de comando CMD\n\
240 TYPE\t\tMostra o conteúdo de um arquivo texto\n\
241 VER\t\tMostra a versão atual do CMD\n\
242 VOL\t\tMostra o rótulo do volume de uma unidade de disco\n\
243 EXIT\t\tFecha o CMD\n\n\
244 Entre HELP <comando> para maiores informações sobre alguns dos comandos acima\n"
246   WCMD_CONFIRM, "Tem certeza"
247   WCMD_YES, "S"
248   WCMD_NO, "N"
249   WCMD_NOASSOC, "Associação de arquivo faltando para a extensão %s\n"
250   WCMD_NOFTYPE, "Nenhum comando de abertura associado ao tipo de arquivo '%s'\n"
251   WCMD_OVERWRITE, "Sobrescrever %s"
252   WCMD_MORESTR, "Mais..."
253   WCMD_TRUNCATEDLINE, "Linha no processamento do Batch possivelmente truncada. Usando:\n"
254   WCMD_NYI, "Ainda não implementado\n\n"
255   WCMD_NOARG, "Faltando argumento\n"
256   WCMD_SYNTAXERR, "Erro de sintaxe\n"
257   WCMD_FILENOTFOUND, "%s : Arquivo Não Encontrado\n"
258   WCMD_NOCMDHELP, "Sem ajuda disponível para %s\n"
259   WCMD_NOTARGET, "Alvo para GOTO não encontrado\n"
260   WCMD_CURRENTDATE, "A Data Atual é %s\n"
261   WCMD_CURRENTTIME, "A Hora Atual é %s\n"
262   WCMD_NEWDATE, "Entre nova data: "
263   WCMD_NEWTIME, "Entre nova hora: "
264   WCMD_MISSINGENV, "Variável de ambiente %s não definida\n"
265   WCMD_READFAIL, "Falha ao abrir '%s'\n"
266   WCMD_CALLINSCRIPT, "Não pode chamar um rótulo batch fora de um script batch\n"
267   WCMD_ALL, "A"
268   WCMD_DELPROMPT, "%s, Excluir"
269   WCMD_ECHOPROMPT, "Echo é %s\n"
270   WCMD_VERIFYPROMPT, "Verify é %s\n"
271   WCMD_VERIFYERR, "Verify deve ser ON ou OFF\n"
272   WCMD_ARGERR, "Erro de parâmetro\n"
273   WCMD_VOLUMEDETAIL, "Volume no drive %c é %s\nO Número de Série do Volume é %04x-%04x\n\n"
274   WCMD_VOLUMEPROMPT, "Rótulo do Volume (11 characters, ENTER for none)?"
275   WCMD_NOPATH, "PATH não encontrado\n"
276   WCMD_ANYKEY,"Pressione a tecla Enter para continuar: "
277   WCMD_CONSTITLE,"Prompt de Comando Wine"
278   WCMD_VERSION,"CMD Versão %s\n\n"
279   WCMD_MOREPROMPT, "Mais? "
280   WCMD_LINETOOLONG, "A linha de entrada é muito longa.\n"
283 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
285 STRINGTABLE
287   WCMD_ATTRIB, "Ajuda do comando ATTRIB\n"
288   WCMD_CALL,
289 "CALL <ficheiro_de_lote> é usado dentro de um ficheiro de lote para executar o\n\
290 comando de outro ficheiro de lote. Quando o ficheiro existe, o controle retorna\n\
291 ao ficheiro que o chamou. O comando CALL pode passar parâmetros ao procedimento\n\
292 chamado.\n\
294 Mudanças no directório padrão, variáveis de ambiente, etc, feitas dentro\n\
295 do procedimente chamado são herdados pelo chamador.\n"
297   WCMD_CD,     "Ajuda do comando CD\n"
298   WCMD_CHDIR,  "Ajuda do comando CHDIR\n"
300   WCMD_CLS,    "CLS limpa a ecrã da consola\n"
302   WCMD_COPY,   "Ajuda do comando COPY\n"
303   WCMD_CTTY,   "Ajuda do comando CTTY\n"
304   WCMD_DATE,   "Ajuda do comando DATE\n"
305   WCMD_DEL,    "Ajuda do comando DEL\n"
306   WCMD_DIR,    "Ajuda do comando DIR\n"
308   WCMD_ECHO,
309 "ECHO <string> mostra a <string> no dispositivo terminal actual.\n\
311 ECHO ON activa a exibição de todos os comandos subsequentes num\n\
312 ficheiro de lote no terminal antes deles serem executados.\n\
314 ECHO OFF desactiva o efeito de um comando ECHO ON (ECHO é OFF por padrão).\n\
315 O comando ECHO OFF pode ser impedido de ser mostrado colocando-se um\n\
316 símbolo @ precedendo o mesmo.\n"
318   WCMD_ERASE,  "Ajuda do comando ERASE\n"
320   WCMD_FOR,
321 "O comando FOR é usado para executar um comando a cada vez num conjunto de ficheiros.\n\
323 Sintaxe: FOR %variável IN (conjunto) DO comando\n\
325 No cmd, não existe a necessidade de usar dois sinais % no\n\
326 comando FOR nos ficheiros de lote.\n"
328   WCMD_GOTO,
329 "O comando GOTO transfere a execução para outra declaração dentro\n\
330 do ficheiro de lote.\n\
332 O rótulo que será o destino do comando GOTO pode ter até 255 caracteres\n\
333 mas não pode conter espaços (diferentemente de outros sistemas operacionais).\n\
334 Se dois ou mais rótulos forem identicos no ficheiro de lote, o primeiro deles\n\
335 será sempre executado. A tentativa de usar o GOTO para um rótulo inexistente\n\
336 termina a execução do ficheiro de lote.\n\
338 GOTO não tem efeito quando usado interactivamente.\n"
340   WCMD_HELP,   "Ajuda do comando HELP\n"
342   WCMD_IF,
343 "IF é usado para executar um comando condicionalmente.\n\
345 Sintaxe:        IF [NOT] EXIST ficheiro comando\n\
346         IF [NOT] texto1==texto2 comando\n\
347         IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n\
349 Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar a usar aspas.\n\
350 A comparação não diferencia maiúsculas de minusculas.\n"
352   WCMD_LABEL,  "LABEL é usado para rotular um volume do disco.\n\
354 Sintaxe: LABEL [drive:]\n\
355 O comando LABEL irá aguardar que informe o novo rótulo para o drive\n\
356 especificado. Pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
358   WCMD_MD,     "Ajuda do comando MD\n"
359   WCMD_MKDIR,  "Ajuda do comando MKDIR\n"
360   WCMD_MOVE,
361 "MOVE realoca um ficheiro ou directório num novo ponto no sistema de ficheiros.\n\
363 Se o item ao ser movido é um directório então todos os ficheiros e subdirectórios\n\
364 abaixo do item serão movidos com o mesmo.\n\
366 MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em diferentes unidades.\n"
368   WCMD_PATH,
369 "PATH mostra ou permite mudar o caminho de procura de programas do cmd.\n\
371 Ao digitar PATH mostrará a actual configuração do comando PATH (inicialmente este\n\
372 valor é especificado no ficheiro wine.conf). Para mudar as configurações, digite\n\
373 novos valores no comando PATH.\n\
375 Também é possível modificar o comando PATH usando a variável de ambiente PATH,\n\
376 por exemplo:\n\
377                 PATH %PATH%;c:\\temp\n"
379   WCMD_PAUSE,
380 "PAUSE mostra a seguinte mensagem no ecrã 'Prima Enter para continuar'\n\
381 e aguarda que o utilizador prima a tecla Enter. Isto é útil principalmente\n\
382 em ficheiros de lote para permitir ao utilizador ler a saída de um comando anterior\n\
383 antes que o ecrã sofra um rolamento.\n"
385   WCMD_PROMPT,
386 "PROMPT configura o 'prompt' da linha de comando.\n\
388 O texto a seguir o comando PROMPT (e os espaços imediatamente depois)\n\
389 aparecem no começo da linha enquanto o cmd está a aguardar por comandos.\n\
391 Os seguintes caracteres tem um significado especial, conforme mostrado:\n\
393 $$    Cifrão ($)          $_    Avanço de linha     $b    Símbolo pipe (|)\n\
394 $d    Data actual          $e    Código de escape    $g    Sinal de maior (>)\n\
395 $l    Sinal de menor (<)  $n    Unidade actual       $p    Caminho actual\n\
396 $q    Sinal de igual (=)  $t    Hora actual          $v    Versão do cmd\n\
398 Note que ao digitar o comando PROMPT sem parâmetros reconfigura o padrão,\n\
399 que é a letra da unidade actual seguida pelo directório e um sinal de maior\n\
400 (equivalente a um comando PROMPT $p$g).\n\
402 O 'prompt' também pode ser mudado alterando a variável PROMPT, assim,\n\
403 o comando 'SET PROMPT=texto' tem o mesmo efeito que 'PROMPT texto'\n"
405   WCMD_REM,
406 "Uma linha de comando a iniciar com REM (seguido de um espaço) não faz\n\
407 nenhuma acção, e os carateres a usar são considerados comentários num\n\
408 ficheiro de lote\n"
410   WCMD_REN,    "Ajuda do comando REN\n"
411   WCMD_RENAME, "Ajuda do comando RENAME\n"
412   WCMD_RD,     "Ajuda do comando RD\n"
413   WCMD_RMDIR,  "Ajuda do comando RMDIR\n"
415   WCMD_SET,
416 "SET mostra ou muda as variável de ambiente de cmd.\n\
418 SET sem parêmtros mostra todas as variável de ambiente actuais\n\
420 Para criar ou modificar variável de ambiente, a sintaxe é:\n\
422       SET <variável>=<valor>\n\
424 sendo que <variável> e <valor> são textos. Não devem existir espaços\n\
425 antes do sinal de igualdade, nem a variável pode conter espaços.\n\
427 No Wine, o ambiente do sistema operacional é incluido no ambiente Win32,\n\
428 onde sempre haverá mais valores que num sistema Win32 nativo. Note que\n\
429 não é possível afectar o ambiente do sistema operacional a partir do cmd.\n"
431   WCMD_SHIFT,
432 "SHIFT é usado em ficheiros de lote para remover um parâmetro que inicia a\n\
433 lista, assim então o parâmentro2 sobrepôe o parametro1 e assim por diante.\n\
434 Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comando.\n"
436   WCMD_TIME,   "Ajuda do comando TIME\n"
438   WCMD_TITLE,  "Configura o título da janela do cmd, e a sintaxe é TITLE [texto]\n"
440   WCMD_TYPE,
441 "TYPE <ficheiro> copia <ficheiro> para o dispositivo consola (ou outro, se\n\
442 redireccionado). Nehuma verificação é feita se o ficheiro pode ser lido.\n"
444   WCMD_VERIFY,
445 "VERIFY é usado para configurar, limpar e testar o 'flag' de verificação. As\n\
446 formas válidas são>\n\
448 VERIFY ON       Configura o flag\n\
449 VERIFY OFF      Limpa o flag\n\
450 VERIFY          Mostra ON ou OFF qdo apropriado.\n\
452 O flag de verificação não tem função no Wine.\n"
454   WCMD_VER,
455 "VER mostra a versão em execução do cmd.\n"
457   WCMD_VOL,    "Ajuda do comando VOL\n"
459   WCMD_PUSHD,  "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n\
460 stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
462   WCMD_POPD,   "POPD changes current directory to the last one saved with\n\
463 PUSHD.\n"
465   WCMD_MORE,   "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
467   WCMD_EXIT,
468 "EXIT termina a sessão de comando actual e retorna ao sistema operacional\n\
469 ou shell que tenha invocado o cmd.\n"
471   WCMD_ALLHELP, "CMD - os comando internos são:\n\
472 ATTRIB\t\tMostra ou troca atributos do ficheiro DOS\n\
473 CALL\t\tInvoca um ficheiro de lote dentro de outro\n\
474 CD (CHDIR)\tMuda o directório padrão actual\n\
475 CLS\t\tLimpa o ecrã da consola\n\
476 COPY\t\tCopia ficheiros\n\
477 CTTY\t\tMuda o dispositivo de entrada/saída\n\
478 DATE\t\tMostra ou muda a data do sistema\n\
479 DEL (ERASE)\tApaga um ficheiro ou conjunto de ficheiros\n\
480 DIR\t\tMostra o conteúdo de um directório\n\
481 ECHO\t\tCopia o texto diretamente na saída da consola\n\
482 HELP\t\tMostra breves detalhes de um tópico\n\
483 MD (MKDIR)\tCria um subdirectório\n\
484 MORE\t\tDisplay output in pages\n\
485 MOVE\t\tMove um ficheiro, conjunto de ficheiros ou uma árvore de directórios\n\
486 PATH\t\tConfigura o caminho de procura\n\
487 POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n\
488 PROMPT\t\tMuda a 'prompt' de comando\n\
489 PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n\
490 REN (RENAME)\tRenomeia um ficheiro\n\
491 RD (RMDIR)\tApaga um subdirectório\n\
492 SET\t\tConfigura ou mostra variáveis de ambiente\n\
493 TIME\t\tConfigura ou mostra a hora atual do sistema\n\
494 TITLE\t\tConfigura o título da janela de comando CMD\n\
495 TYPE\t\tMostra o conteúdo de um ficheiro texto\n\
496 VER\t\tMostra a versão atual do CMD\n\
497 VOL\t\tMostra o rótulo do volume de uma unidade de disco\n\
498 EXIT\t\tFecha o CMD\n\n\
499 Digite HELP <comando> para mais informações sobre alguns dos comandos acima\n"
501   WCMD_CONFIRM, "Are you sure"
502   WCMD_YES, "Y"
503   WCMD_NO, "N"
504   WCMD_NOASSOC, "File association missing for extension %s\n"
505   WCMD_NOFTYPE, "No open command associated with file type '%s'\n"
506   WCMD_OVERWRITE, "Overwrite %s"
507   WCMD_MORESTR, "More..."
508   WCMD_TRUNCATEDLINE, "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
509   WCMD_NYI, "Not Yet Implemented\n\n"
510   WCMD_NOARG, "Argument missing\n"
511   WCMD_SYNTAXERR, "Syntax error\n"
512   WCMD_FILENOTFOUND, "%s : File Not Found\n"
513   WCMD_NOCMDHELP, "No help available for %s\n"
514   WCMD_NOTARGET, "Target to GOTO not found\n"
515   WCMD_CURRENTDATE, "Current Date is %s\n"
516   WCMD_CURRENTTIME, "Current Time is %s\n"
517   WCMD_NEWDATE, "Enter new date: "
518   WCMD_NEWTIME, "Enter new time: "
519   WCMD_MISSINGENV, "Environment variable %s not defined\n"
520   WCMD_READFAIL, "Failed to open '%s'\n"
521   WCMD_CALLINSCRIPT, "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
522   WCMD_ALL, "A"
523   WCMD_DELPROMPT, "%s, Delete"
524   WCMD_ECHOPROMPT, "Echo is %s\n"
525   WCMD_VERIFYPROMPT, "Verify is %s\n"
526   WCMD_VERIFYERR, "Verify must be ON or OFF\n"
527   WCMD_ARGERR, "Parameter error\n"
528   WCMD_VOLUMEDETAIL, "Volume in drive %c is %s\nVolume Serial Number is %04x-%04x\n\n"
529   WCMD_VOLUMEPROMPT, "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
530   WCMD_NOPATH, "PATH not found\n"
531   WCMD_ANYKEY,"Press Return key to continue: "
532   WCMD_CONSTITLE,"Wine Command Prompt"
533   WCMD_VERSION,"CMD Version %s\n\n"
534   WCMD_MOREPROMPT, "More? "
535   WCMD_LINETOOLONG, "The input line is too long.\n"