wer: Add new stubbed wer.dll.
[wine/hramrach.git] / dlls / comdlg32 / cdlg_Ja.rc
blobc4fc84f67bd2f171453d69a7f5dd61ec54921b75
1 /*
2  * Copyright 2000 Junichi Kuchinishi
3  *
4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6  * License as published by the Free Software Foundation; either
7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8  *
9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12  * Lesser General Public License for more details.
13  *
14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17  */
19 #include "cdlg.h"
20 #include "filedlgbrowser.h"
23  * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
24  */
26 /* UTF-8 */
27 #pragma code_page(65001)
29 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
31 OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
32 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
33 CAPTION "ファイルを開く"
34 FONT 9, "MS Shell Dlg"
36  LTEXT "ファイル名(&N):", 1090, 6, 6, 76, 9
37  EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
38  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
39  LTEXT "ディレクトリ(&D):", -1, 110, 6, 92, 9
40  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
41  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
42  LTEXT "ファイルの種類(&T):", 1089, 6, 104, 90, 9
43  COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
44  LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9
45  COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
46  DEFPUSHBUTTON "開く", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
47  PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
48  PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
49  CHECKBOX "上書き禁止(&R)", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
53 SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
54 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
55 CAPTION "名前をつけて保存"
56 FONT 9, "MS Shell Dlg"
58  LTEXT "ファイル名(&N):", 1090, 6, 6, 76, 9
59  EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
60  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
61  LTEXT "ディレクトリ(&D):", -1, 110, 6, 92, 9
62  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
63  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
64  LTEXT "ファイルの種類(&T):", 1089, 6, 104, 90, 9
65  COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
66  LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9
67  COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
68  DEFPUSHBUTTON "保存", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
69  PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
70  PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
71  CHECKBOX "上書き禁止(&R)", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
75 PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134
76 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
77 CAPTION "印刷"
78 FONT 9, "MS Shell Dlg"
80  LTEXT "使用するプリンタ:", 1088, 6, 6, 40, 9
81  LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
82  GROUPBOX "印刷範囲の選択", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
83  RADIOBUTTON "全ページ(&A)", rad1, 16, 45, 60, 12
84  RADIOBUTTON "選択した部分(&E)", rad2, 16, 60, 60, 12
85  RADIOBUTTON "ページ設定(&P)", rad3, 16, 75, 60, 12
86  DEFPUSHBUTTON "印刷", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
87  PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
88  PUSHBUTTON "プリンタの設定(&S)", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
89  LTEXT "ページから(&F):", 1090, 60, 80, 30, 9
90  LTEXT "ページまで(&T):", 1091, 120, 80, 30, 9
91  LTEXT "印字品質(&Q):", 1092, 6, 100, 76, 9
92  COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
93  CHECKBOX "ファイルへ出力(&L)", chx1, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
94  CHECKBOX "Condensed", chx2, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
98 PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134
99 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
100 CAPTION "プリンタの設定"
101 FONT 9, "MS Shell Dlg"
103  GROUPBOX "プリンタの選択", grp1, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
104  RADIOBUTTON "通常使うプリンタ(&D)", rad1, 16, 20, 80, 12
105  LTEXT "(通常使うプリンタが設定されていません)", 1088, 35, 35, 120, 9
106  RADIOBUTTON "その他のプリンタ(&P)", rad2, 16, 50, 80, 12
107  COMBOBOX cmb1, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
108  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
109  PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
110  PUSHBUTTON "設定(&S)", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
111  GROUPBOX "印刷の向き", grp2, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
112  RADIOBUTTON "縦(&R)", rad3, 50, 100, 50, 12
113  RADIOBUTTON "横(&L)", rad4, 50, 115, 50, 12
114  ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
115  ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
116  GROUPBOX "用紙の選択", grp3, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
117  LTEXT "用紙サイズ(&Z)", 1089, 130, 95, 30, 9
118  LTEXT "給紙方法(&S)", 1090, 130, 110, 30, 9
119  COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
120  COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
124 CHOOSE_FONT DIALOG  13, 54, 264, 147
125 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 CAPTION "フォントの指定"
127 FONT 9, "MS Shell Dlg"
129     LTEXT           "フォント名(&F):",stc1 ,6,3,40,9
130     COMBOBOX        cmb1, 6,13,94,54,  CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
131                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
132     LTEXT           "スタイル(&Y):",stc2 ,108,3,44,9
133     COMBOBOX        cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
134                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
135     LTEXT           "サイズ(&S):",stc3,179,3,30,9
136     COMBOBOX        cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
137                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
138     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
139     PUSHBUTTON      "キャンセル",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
140     PUSHBUTTON      "適用(&A)", psh3,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
141     PUSHBUTTON      "ヘルプ(&H)" , pshHelp,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
142     GROUPBOX        "文字飾り",grp1,6,72,84,34,WS_GROUP
143     CHECKBOX        "取り消し線(&K)", chx1, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
144     CHECKBOX        "下線(&U)", chx2, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
145     LTEXT           "色(&C):", stc4 ,6,110,30,9
146     COMBOBOX        cmb4,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
147                     CBS_AUTOHSCROLL |  WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
148     GROUPBOX        "サンプル",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
149     CTEXT           "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
150     LTEXT           "文字セット(&I):",stc7 ,98,114,40,9
151     COMBOBOX        cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
152                     CBS_AUTOHSCROLL |   WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
156 CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185
157 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
158 CAPTION "色の設定"
159 FONT 9, "MS Shell Dlg"
161  LTEXT "基本色(&B):",   1088, 4,    4,  140, 10
162  LTEXT "作成した色(&C):",  1089, 4,   106, 140, 10
163  LTEXT "色 |  純色(&I)",  1090, 150, 151,  48, 10
164  LTEXT   "赤(&R):", 726 /*1094*/,249,126,24,10
165  EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
166  LTEXT   "緑(&G):",727/*1095*/,249,140,24,10
167  EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
168  LTEXT   "青(&B):",728 /*1096*/,249,154,24,10
169  EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
170  LTEXT  "色合い(&H):" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
171  EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
172  LTEXT  "鮮やかさ(&S):" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
173  EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
174  LTEXT  "明るさ(&L):" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
175  EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
176  CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
177  CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
178  CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
179  CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
180  CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
181  DEFPUSHBUTTON "OK",  1,  4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
182  PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
183  PUSHBUTTON "ヘルプ", pshHelp,100,166, 44, 14
184  PUSHBUTTON "色の追加(&A)",    712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
185  PUSHBUTTON "色の作成(&D) >>", 719/*1025*/,   4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
186  PUSHBUTTON  "&i",713,300,200,4,14   /* just a dummy:  'i' is  like  &i  in "sol&id"  */
190 FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 236, 62
191 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
192 CAPTION "文字列の検索"
193 FONT 9, "MS Shell Dlg"
195  LTEXT "検索する文字列(&N):", -1, 4, 8, 42, 8
196  EDITTEXT edt1, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
197  CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", chx1, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
198  CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", chx2, 4, 42, 89, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
199  GROUPBOX "検索する方向", grp1, 107, 26, 68, 28
200  CONTROL "上へ(&U)", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 30, 12
201  CONTROL "下へ(&D)", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
203  DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 182,  5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
204  PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL    , 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
205  PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp   , 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
209 REPLACEDLGORD DIALOG 36, 24, 230, 94
210 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
211 CAPTION "文字列の置換"
212 FONT 9, "MS Shell Dlg"
214  LTEXT "置換前の文字列(&N):", -1, 4, 9, 48, 8
215  EDITTEXT edt1, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
216  LTEXT "置換後の文字列(&P):", -1, 4, 26, 48, 8
217  EDITTEXT edt2, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
218  CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", chx1, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
219  CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", chx2, 5, 62, 89, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
221  DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
222  PUSHBUTTON "置換して次に(&R)", psh1   , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
223  PUSHBUTTON "すべてを置換(&A)", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
224  PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL    , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
225  PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp   , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
229 PRINT32 DIALOG  32, 32, 288, 186
230 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
231       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
232 CAPTION "印刷"
233 FONT 9, "MS Shell Dlg"
235     DEFPUSHBUTTON   "OK",     IDOK,     180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
236     PUSHBUTTON      "キャンセル", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
237     PUSHBUTTON      "ヘルプ(&H)",  pshHelp,  50, 161, 48,14, WS_GROUP
239     GROUPBOX        "プリンタ",        grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
240     CONTROL         "ファイルへ出力(&L)", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
241     PUSHBUTTON      "プロパティ(&P)",    psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
242     LTEXT           "プリンタ名(&N):",         stc6,  16, 20,  36,8
243     COMBOBOX                          cmb4,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
244     LTEXT           "状態:",        stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
245     LTEXT           "Dummy State",    stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
246     LTEXT           "種類:",          stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
247     LTEXT           "Dummy Type",     stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
248     LTEXT           "場所:",         stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
249     LTEXT           "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
250     LTEXT           "コメント:",       stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
251     LTEXT           "Dummy Remark",   stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
253     GROUPBOX        "印刷部数",         grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
254     LTEXT           "部数(&C):",stc5,168,108,68,8
255     ICON            "",               ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
256     CONTROL         "部単位で印刷(&O)",       chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,225,130,51,12
257     EDITTEXT                          edt3, 225,106,  51,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
259     GROUPBOX        "印刷範囲",    grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
260     CONTROL         "すべて(&A)",           rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
261     CONTROL         "ページ指定(&G)",         rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
262     CONTROL         "選択した部分(&S)",     rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
263     EDITTEXT                          edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
264     EDITTEXT                          edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
265     RTEXT           "ページから(&F):",         stc2,  52,124,  20,8
266     RTEXT           "ページまで(&T):",           stc3, 100,124,  16,8
269 PRINT32_SETUP DIALOG  32, 32, 288, 178
270 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
271       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
272 CAPTION "印刷の設定"
273 FONT 9, "MS Shell Dlg"
274 BEGIN
275     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
276     PUSHBUTTON      "キャンセル",IDCANCEL,232,156,48,14
277 /*    PUSHBUTTON      "Network...", psh5, 284,156,48,14 */
279     GROUPBOX        "プリンタ",        grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
280     PUSHBUTTON      "プロパティ(&P)",    psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
281     LTEXT           "プリンタ名(&N):",         stc6,  16, 20,  36,8
282     COMBOBOX                          cmb1,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
283     LTEXT           "状態:",        stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
284     LTEXT           "Dummy State",    stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
285     LTEXT           "種類:",          stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
286     LTEXT           "Dummy Type",     stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
287     LTEXT           "場所:",         stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
288     LTEXT           "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
289     LTEXT           "コメント:",       stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
290     LTEXT           "Dummy Remark",   stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
292     GROUPBOX        "用紙",          grp2,   8, 92, 164,56, WS_GROUP
293     LTEXT           "用紙サイズ(&Z):",         stc2,  16,108,  36, 8
294     COMBOBOX                          cmb2,  52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
295     LTEXT           "&Source:",       stc3,  16,128,  36, 8
296     COMBOBOX                          cmb3,  52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
298     GROUPBOX        "印刷方向",    grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
299     ICON            "",               ico1, 195,112,  18,20, WS_GROUP
300     CONTROL         "縦(&O)",      rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
301     CONTROL         "横(&A)",     rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
304 PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240
305 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
306 CAPTION "ページ設定"
307 FONT 9, "MS Shell Dlg"
308 BEGIN
309   CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
310   CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
311   CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT,  84, 88, 80, 4
312   GROUPBOX "用紙", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
313   LTEXT "サイズ(&S):", stc2, 16, 112, 36, 8
314   COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
315   LTEXT "給紙方法(&T):", stc3, 16, 132, 36, 8
316   COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
317   GROUPBOX "印刷の向き", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
318   AUTORADIOBUTTON "縦(&P)", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
319   AUTORADIOBUTTON "横(&L)", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
320   GROUPBOX "余白", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
321   LTEXT "左(&E):", stc15, 88, 172, 21, 8
322   EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
323   LTEXT "右(&R):", stc16, 159, 172, 27, 8
324   EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
325   LTEXT "上(&O):", stc17, 88, 192, 21, 8
326   EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
327   LTEXT "下(&B):", stc18, 159, 192, 23, 8
328   EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
329   DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
330   PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
331   PUSHBUTTON "プリンタ(&R)...", psh3, 184, 220, 48, 14
334 NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164
335 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
336 CAPTION "ファイルを開く"
337 FONT 9, "MS Shell Dlg"
339     LTEXT       "ファイルの場所(&I):",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
340     COMBOBOX    IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
342     LTEXT       "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
343     LISTBOX     IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
345     LTEXT       "ファイル名(&N):",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
346     EDITTEXT    IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
348     LTEXT       "ファイルの種類(&T):",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
349     COMBOBOX    IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
351     CONTROL     "読み取り専用ファイルとして開く(&R)",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
353     DEFPUSHBUTTON       "開く(&O)",                IDOK,222,110,50,14
354     PUSHBUTTON          "キャンセル",                 IDCANCEL,222,128,50,14
355     PUSHBUTTON          "ヘルプ(&H)",               pshHelp,222,145,50,14
358 STRINGTABLE
360     IDS_ABOUTBOX            "&About FolderPicker Test"
361     IDS_DOCUMENTFOLDERS     "ドキュメント フォルダ"
362     IDS_PERSONAL            "マイ ドキュメント"
363     IDS_FAVORITES           "お気に入り"
364     IDS_PATH                "システム パス"
365     IDS_DESKTOP             "デスクトップ"
366     IDS_FONTS               "フォント"
367     IDS_MYCOMPUTER          "マイ コンピュータ"
370 STRINGTABLE
372     IDS_SYSTEMFOLDERS       "システム フォルダ"
373     IDS_LOCALHARDRIVES      "ローカル ハード ドライブ"
374     IDS_FILENOTFOUND        "ファイルが見つかりません。"
375     IDS_VERIFYFILE          "ファイル名を確認してください。"
376     IDS_CREATEFILE          "このファイルは存在しません。\n作成しますか?"
377     IDS_OVERWRITEFILE       "ファイルは既に存在します。\n上書きしますか?"
378     IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "ファイル名に使えない文字"
379     IDS_INVALID_FILENAME    "ファイル名には以下の文字は使えません:\n                          / : < > |"
380     IDS_PATHNOTEXISTING     "パスが見つかりません"
381     IDS_FILENOTEXISTING     "ファイルが見つかりません"
384 STRINGTABLE
386     IDS_UPFOLDER         "一つ上のフォルダへ"
387     IDS_NEWFOLDER        "新しいフォルダの作成"
388     IDS_LISTVIEW         "一覧"
389     IDS_REPORTVIEW       "詳細"
390     IDS_TODESKTOP        "デスクトップを参照"
393 STRINGTABLE
395     PD32_PRINT_TITLE       "印刷"
397     PD32_VALUE_UREADABLE                  "Unreadable Entry"
398     PD32_INVALID_PAGE_RANGE "この値はページの範囲に含まれません。\n\
399 %d から %d までの値を入力してください。"
400     PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO                "開始ページの値は、終了ページの値を\
401 超えない値にしてください。"
402     PD32_MARGINS_OVERLAP                  "余白が重なっているか、用紙の境界を\
403 超えています。\n余白を再入力してください。"
404     PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY               "部数は、空にできません。"
405     PD32_TOO_LARGE_COPIES                 "部数がプリンタがサポートしている\
406 を超えています。\n1 から %d までの値を入力してください。"
407     PD32_PRINT_ERROR                      "プリンタ エラーが発生しました。"
408     PD32_NO_DEFAULT_PRINTER               "既定のプリンタが定義されていません。"
409     PD32_CANT_FIND_PRINTER                "プリンタが見つかりません。"
410     PD32_OUT_OF_MEMORY                    "メモリ不足です。"
411     PD32_GENERIC_ERROR                    "エラーが発生しました。"
412     PD32_DRIVER_UNKNOWN                   "プリンタ ドライバが不明です。"
413     PD32_NO_DEVICES                       "ページ設定や文書を印刷するなどのプリンタ関連の\
414 タスクを実施する前に、プリンタをインストールする必要があります。 \
415 プリンタをインストールしてから再度実行してください。"
417     PD32_DEFAULT_PRINTER                  "既定のプリンタ "
418     PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE         "キューに %d つの文書"
419     PD32_MARGINS_IN_INCHES                "余白 [インチ]"
420     PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS           "余白 [mm]"
421     PD32_MILLIMETERS                      "mm"
423     PD32_PRINTER_STATUS_READY             "準備完了"
424     PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED            "一時停止 -"
425     PD32_PRINTER_STATUS_ERROR             "エラー -"
426     PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION  "削除待ち -"
427     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM         "紙詰まり -"
428     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT         "用紙切れ -"
429     PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED       "手差し -"
430     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM     "用紙の問題 -"
431     PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE           "オフライン -"
432     PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE         "入出力中 -"
433     PD32_PRINTER_STATUS_BUSY              "ビジー -"
434     PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING          "印刷中 -"
435     PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL   "出力トレイが満杯 -"
436     PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE     "利用不可 -"
437     PD32_PRINTER_STATUS_WAITING           "待機中 -"
438     PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING        "処理中 -"
439     PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING      "初期化中 -"
440     PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP        "ウォーミング アップ -"
441     PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW         "トナー少量 -"
442     PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER          "トナーなし -"
443     PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT         "処理不能 -"
444     PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "ユーザー操作が必要 -"
445     PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY     "メモリ不足 -"
446     PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN         "プリンタ カバー開放 -"
447     PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN    "プリント サーバ不明 -"
448     PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE        "省電力モード -"
451 STRINGTABLE /* Font styles */
453     IDS_FONT_REGULAR       "標準"
454     IDS_FONT_BOLD          "太字"
455     IDS_FONT_ITALIC        "斜体"
456     IDS_FONT_BOLD_ITALIC   "太字 斜体"
459 STRINGTABLE /* Color names */
461     IDS_COLOR_BLACK     "黒"
462     IDS_COLOR_MAROON    "茶色"
463     IDS_COLOR_GREEN     "緑"
464     IDS_COLOR_OLIVE     "オリーブ"
465     IDS_COLOR_NAVY      "紺"
466     IDS_COLOR_PURPLE    "紫"
467     IDS_COLOR_TEAL      "青緑"
468     IDS_COLOR_GRAY      "灰色"
469     IDS_COLOR_SILVER    "銀色"
470     IDS_COLOR_RED       "赤"
471     IDS_COLOR_LIME      "黄緑"
472     IDS_COLOR_YELLOW    "黄"
473     IDS_COLOR_BLUE      "青"
474     IDS_COLOR_FUCHSIA   "赤紫"
475     IDS_COLOR_AQUA      "水色"
476     IDS_COLOR_WHITE     "白"
479 STRINGTABLE
481     IDS_FONT_SIZE   "フォントサイズを %d ポイントから %d ポイントの間で選択してください。"
482     IDS_SAVE_BUTTON "保存(&S)"
483     IDS_SAVE_IN     "保存する場所(&I):"
484     IDS_SAVE        "保存"
485     IDS_SAVE_AS     "名前を付けて保存"
486     IDS_OPEN_FILE   "ファイルを開く"