msxml3: Store selected query language in backend document instance.
[wine/zf.git] / programs / wineconsole / wineconsole_Ro.rc
blob2a5e761eb44ab55027e6ea7591a14c961a9934aa
1 /*
2  * Copyright 2001 Eric Pouech
3  * Copyright 2010 Claudia Cotună
4  *                Michael Stefaniuc
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 #include "wineconsole_res.h"
23 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
25 #pragma code_page(65001)
27 STRINGTABLE
28 BEGIN
29 IDS_EDIT,               "&Editare"
30 IDS_DEFAULT,            "Setări &implicite"
31 IDS_PROPERTIES,         "&Proprietăți"
32 IDS_MARK,               "&Marchează"
33 IDS_COPY,               "&Copiază"
34 IDS_PASTE,              "Li&pește"
35 IDS_SELECTALL,          "&Selectează tot"
36 IDS_SCROLL,             "De&rulează"
37 IDS_SEARCH,             "Cau&tă"
38 IDS_FNT_DISPLAY,        "Fiecare caracter are %ld pixeli lățime și %ld pixeli înălțime"
39 IDS_FNT_PREVIEW,        "Acesta este un test"
40 IDS_DLG_TIT_DEFAULT,    "Configurație implicită"
41 IDS_DLG_TIT_CURRENT,    "Configurație curentă"
42 IDS_DLG_TIT_ERROR,      "Eroare de configurare"
43 IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE,  "Mărimea memoriei tampon a ecranului trebuie să fie egală sau mai mare decât cea a ferestrei"
45 IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: Nu a putut fi descifrat identificatorul evenimentului\n"
46 IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: backend nevalid\n"
47 IDS_CMD_INVALID_OPTION  "wineconsole: Opțiune nerecunoscută pentru linia de comandă\n"
48 IDS_CMD_ABOUT           "Pornește un program într-o consolă Wine\n"
49 IDS_CMD_LAUNCH_FAILED   "wineconsole: Pornirea programului %s a eșuat.\nComanda nu este validă.\n"
51 IDS_USAGE_HEADER        "\n\
52 Utilizare:\n\
53 \  wineconsole [opțiuni] <comandă>\n\n\
54 Opțiuni:\n"
55 IDS_USAGE_BACKEND
56 "  --backend={user|curses}  Dacă alegeți user, se va deschide o nouă\n\
57 \                           fereastră, curses va încerca să configureze\n\
58 \                           terminalul curent ca fiind consolă Wine\n"
59 IDS_USAGE_COMMAND
60 "  <comandă>                De executat programul Wine în consolă\n"
61 IDS_USAGE_FOOTER        "\n\
62 Exemplu:\n\
63 \  wineconsole cmd\n\
64 Pornește caseta de comandă pentru Wine într-o consolă Wine\n\n"
65 END
67 IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
68 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
69 CAPTION " Opțiuni "
70 FONT 8, "MS Shell Dlg"
72         GROUPBOX "Dimensiune cursor", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
73         AUTORADIOBUTTON "M&ic", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
74         AUTORADIOBUTTON "&Mediu", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
75         AUTORADIOBUTTON "M&are", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
77         GROUPBOX "Control", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
78         LTEXT "Meniu popup", -1, 79, 23, 40, 10
79         AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
80         AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
81         LTEXT "Editare rapidă", -1, 79, 43, 50, 10
82         AUTOCHECKBOX "activ&ează", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
84         GROUPBOX "Istoric comenzi", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
85         LTEXT "&Număr de comenzi reapelate :", -1, 14, 67, 78, 18
86         EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
87         CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
88         AUTOCHECKBOX "Elimină dublu&rile", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
91 IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
92 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
93 CAPTION " Font "
94 FONT 8, "MS Shell Dlg"
96         LTEXT "&Font", -1, 5, 5, 24, 8
97         LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
98         LTEXT "&Culoare", -1, 100, 5, 50, 8
99         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
100         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
101         LTEXT "Dimen&siune", -1, 158, 5, 40, 8
102         LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
103         CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
104         LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 26
107 IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
108 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
109 CAPTION " Configurație "
110 FONT 8, "MS Shell Dlg"
112         GROUPBOX "Zonă tampon", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
113         LTEXT "Lăți&me :", -1, 14, 25, 54, 9
114         EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
115         CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
116         LTEXT "Î&nălțime :", -1, 14, 39, 54, 9
117         EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
118         CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
120         GROUPBOX "Dimensiune fereastră", -1, 10, 55, 100, 42
121         LTEXT "Lăț&ime :", -1, 14, 69, 54, 9
122         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
123         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
124         LTEXT "Înălțim&e :", -1, 14, 83, 54, 9
125         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
126         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
128         GROUPBOX "Sfârșitul programului", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
129         AUTOCHECKBOX "În&chide consola", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
131         GROUPBOX "Ediție", -1, 115, 55, 80, 42
132         COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
135 IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 230, 60
136 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
137 CAPTION "Parametrii consolei"
138 FONT 8, "MS Shell Dlg"
140         GROUPBOX "", -1, 10, 10, 210, 31, BS_GROUPBOX
141         AUTORADIOBUTTON "Păstrează această configurație pentru sesiunile ulterioare", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 200, 10, WS_TABSTOP
142         AUTORADIOBUTTON "Modifică numai sesiunea curentă", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
144         PUSHBUTTON "OK", IDOK, 65, 45, 35, 12
145         PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 110, 45, 35, 12