1 <!-- $XFree86
: xc
/programs
/Xserver
/hw
/darwin
/bundle
/English
.lproj
/XDarwinHelp
.html
.cpp
,v
1.2 2001/11/04 07:02:28 torrey Exp $
--><html
><body
>
4 <title
>XDarwin Help
</title
>
9 <h1
>XDarwin X Server para Mac OS X
</h1
>
10 X_VENDOR_NAME X_VERSION
<br
>
11 Release Date
: X_REL_DATE
13 <h2
>Í
;ndice
</h2
>
15 <li
><A HREF
="#notice">Notas importantes
</A
></li
>
16 <li
><A HREF
="#usage">Uso
</A
></li
>
17 <li
><A HREF
="#path">Ajustando seu Path
</A
></li
>
19 <li
><A HREF
="#prefs">Prefer
ê
;ncias
do usu
á
;rio
</A
></li
>
20 <li
><A HREF
="#license">Licen
ç
;a
</A
></li
>
23 <h2
><a NAME
="notice">Notas importantes
</a
></h2
>
27 Essa
é
; uma vers
ã
;o pr
é
;-lancamento
28 do XDarwin
, e ela n
ã
;o
é
; suportada de nenhuma forma
. Bugs podem
29 ser reportados e corre
ç
;õ
;es podem ser enviadas para
<A HREF
="http://sourceforge.net/projects/xonx/">P
á
;gina
30 do projeto XonX
</A
> no SourceForge
. Antes de informar bugs em vers
õ
;es
31 pr
é
;-lancamento
, por favor verifique a þltima vers
ã
;o em
<A HREF
="http://sourceforge.net/projects/xonx/">XonX
</A
>
34 Se o servidor
é
; mais velho que
6-12 semanas
, ou seu hardware
é
;
35 mais novo que a data acima
, procure por uma nova vers
ã
;o antes de informar
36 problemas
. Bugs podem ser reportados e corre
ç
;õ
;es podem ser enviadas
37 para a
<A HREF
="http://sourceforge.net/projects/xonx/">P
á
;gina
do projeto
38 XonX
</A
> na SourceForge
.
41 <blockquote
> Este software
é
; distribu
í
;do sob os termos da
<a href
="#license">licen
ç
;a
42 MIT X11
/ X Consortium
</a
> e
é
; provido
, sem nenhuma garantia
. Por favor
43 leia a
<a href
="#license">Licen
ç
;a
</a
> antes de come
ç
;ar a usar
44 o programa
.</blockquote
>
46 <h2
><a NAME
="usage">Uso
</a
></h2
>
47 <p
>O XDarwin
é
; uma X server
"
;open
-source
"
; livremente
48 redistribu
í
;da
do <a HREF
49 ="http://www.x.org/">Sistema X Window
</a
>. This version of XDarwin was produced by the X_VENDOR_LINK
.
50 XDarwin roda sobre Mac OS X no modo Tela Cheia ou no modo Compartilhado
.</p
>
51 <p
>No modo Tela Cheia
, quando o sistema X window est
á
; ativo
, ele ocupa
52 a tela toda
. Voc
ê
; pode voltar ao desktop
do Mac OS X clicando Command
-Option
-A
.
53 Essa combina
ç
;ã
;o de teclas pode ser mudada nas prefer
ê
;ncias
.
54 Pelo desktop Mac OS X
, clique no
í
;cone XDarwin no Dock para voltar ao
55 sistema X window
. (Voc
ê
; pode mudar esse comportamento nas prefer
ê
;ncias
56 da
í
; voc
ê
; dever
á
; clicar no
í
;cone XDarwin na janela
57 flutuante que aparecer
á
;.)</p
>
58 <p
>No modo Compartilhado
, o sistema X window e Aqua dividem a mesma tela
. A janela
59 raiz da tela X11 est
á
; do tamanho da
tela (monitor
) e cont
é
;m todas
60 as outras janelas
. A janela raiz
do X11 no modo compartilhado n
ã
;o
é
;
61 mostrada pois o Aqua controla o fundo de tela
.</p
>
62 <h3
>Emula
ç
;ã
;o de Mouse Multi
-Bot
õ
;es
</h3
>
63 <p
>Muitas aplica
ç
;õ
;es X11 insistem em usar um mouse de
3 bot
õ
;es
.
64 Voc
ê
; pode emular um mouse de
3 bot
õ
;es com um simples bot
ã
;o
,
65 mantendo pressionando teclas modificadoras enquanto voc
ê
; clica no bot
ã
;o
66 do mouse
. Isto
é
; controlado pela configura
ç
;ã
;o da
"
;Emula
ç
;ã
;o
67 de Mouse Multi
-Bot
õ
;es
"
; da prefer
ê
;ncia
"
;Geral
"
;. Por
68 padr
ã
;o
, a emula
ç
;ã
;o est
á
; habilitada e mantendo pressionada
69 a tecla Command e clicando no bot
ã
;o
do mouse ele simular
á
; o clique
70 no segundo bot
ã
;o
do mouse
. Mantendo pressionada a tecla Option e clicando
71 no bot
ã
;o
do mouse ele simular
á
; o terceiro bot
ã
;o
. Voc
ê
;
72 pode mudar a combina
ç
;ã
;o de teclas modificadoras para emular os
73 bot
õ
;es dois e tr
ê
;s nas prefer
ê
;ncias
. Nota
, se a tecla modificadora
74 foi mapeada para alguma outra tecla no xmodmap
, voc
ê
; ainda ter
á
;
75 que usar a tecla atual especificada nas prefer
ê
;ncias para a emula
ç
;ã
;o
76 do mouse multi
-bot
õ
;es
.</p
>
77 <h2
><a NAME
="path">Ajustando seu Path
</a
></h2
>
78 <p
>Seu path
é
; a lista de diret
ó
;rios a serem procurados por arquivos
79 execut
á
;veis
. O comando X11 est
á
; localizado em
<code
>/usr
/X11R6
/bin
</code
>,
80 que precisa ser adicionado ao seu path
. XDarwin faz isso para voc
ê
; por
81 padr
ã
;o e pode
-se tamb
é
;m adicionar diret
ó
;rios onde voc
ê
;
82 instalou aplica
ç
;õ
;es de linha de comando
.</p
>
83 <p
>Usu
á
;rios experientes j
á
; ter
ã
;o configurado corretamente
84 seu path usando arquivos de inicializa
ç
;ã
;o de seu shell
. Neste
85 caso
, voc
ê
; pode informar o XDarwin para n
ã
;o modificar seu path
86 nas prefer
ê
;ncias
. O XDarwin inicia o cliente inicial X11 no shell padr
ã
;o
87 do usu
á
;rio corrente
. (Um shell alternativo pode ser tamb
é
;m expecificado
88 nas prefer
ê
;ncias
.) O modo para ajustar o path depende
do shell que voc
ê
;
89 est
á
; usando
. Isto
é
; descrito na man page
do seu shell
.</p
>
90 <p
>Voc
ê
; pode tamb
é
;m querer adicionar as man pages
do X11 para
91 a lista de p
á
;ginas a serem procuradas quando voc
ê
; est
á
; procurando
92 por documenta
ç
;ã
;o
. As man pages
do X11 est
ã
;o localizadas
93 em
<code
>/usr
/X11R6
/man
</code
> e a vari
á
;vel de ambiente
<code
>MANPATH
</code
>
94 cont
é
;m a lista de diret
ó
;rios a buscar
.</p
>
95 <h2
><a NAME
="prefs">Prefer
ê
;ncias
do Usu
á
;rio
</a
></h2
>
96 <p
>V
á
;rias op
ç
;õ
;es podem ser ajustadas nas prefer
ê
;ncias
97 do usu
á
;rio
, acess
í
;vel pelo item
"
;Prefer
ê
;ncias
..."
;
98 no menu
"
;XDarwin
"
;. As op
ç
;õ
;es listadas como op
ç
;õ
;es
99 de inicializa
ç
;ã
;o
, n
ã
;o ter
ã
;o efeito at
é
; voc
ê
;
100 reiniciar o XDarwin
. Todas as outras op
ç
;õ
;es ter
ã
;o efeito
101 imediatamente
. V
á
;rias das op
ç
;õ
;es est
ã
;o descritas
105 <li
><b
>Usar o Beep
do Sistema para o X11
: </b
>Quando habilitado som de alerta
106 padr
ã
;o
do Mac OS X ser
á
; usado como alerta no X11
. Quando desabilitado
107 (padr
ã
;o
) um tom simples ser
á
; usado
.</li
>
108 <li
><b
>Permitir o X11 mudar a acelera
ç
;ã
;o
do mouse
: </b
>Por implementa
ç
;ã
;o
109 padr
ã
;o no sistema X window
, o gerenciador de janelas pode mudar a acelera
ç
;ã
;o
110 do mouse
. Isso pode gerar uma confus
ã
;o pois a acelera
ç
;ã
;o
111 do mouse pode ser ajustada diferentemente nas prefer
ê
;ncias
do Mac OS
112 X e nas prefer
ê
;ncias
do X window
. Por padr
ã
;o
, o X11 n
ã
;o
113 est
á
; habilitado a mudar a acelera
ç
;ã
;o
do mouse para evitar
115 <li
><b
>Emula
ç
;ã
;o de Mouse de Multi
-Bot
õ
;es
: </b
>Esta op
ç
;ã
;o
116 est
á
; escrita acima em
<a href
="#usage">Uso
</a
>. Quando a emula
ç
;ã
;o
117 est
á
; habilitada as teclas modificadoras selecionadas tem que estar
118 pressionadas quando o bot
ã
;o
do mouse
for pressionado
, para emular o
119 segundo e terceiro bot
õ
;es
.</li
>
123 <li
><b
>Modo Padr
ã
;o
: </b
>Se o usu
á
;rio n
ã
;o indicar qual modo
124 de exibi
ç
;ã
;o quer
usar (Tela Cheia ou Compartilhado
) o modo especificado
125 aqui ser
á
; usado
.</li
>
126 <li
><b
>Mostrar o painel de escolha na inicializa
ç
;ã
;o
: </b
> Por
127 padr
ã
;o
, uma painel
é
; mostrado quando o XDarwin
é
;
128 iniciado para permitir que o usu
á
;rio escolha ente o modo tela cheia
129 ou modo compartilhado
. Se esta op
ç
;ã
;o estiver desligada
, o modo
130 padr
ã
;o ser
á
; inicializado automaticamente
.</li
>
131 <li
><b
>N
ú
;mero
do Monitor X11
: </b
>O X11 permite ser administrado em multiplos
132 monitores por servidores X separados num mesmo computador
. O usu
á
;rio
133 pode indicar o n
ú
;mero
do monitor para o XDarwin usar se mais de um
134 servidor X se estiver rodando simultaneamente
.</li
>
135 <li
><b
>Habilitar suporte a m
ú
;ltiplos monitores pelo Xinerama
: </b
>o XDarwin
136 suporta m
ú
;ltiplos monitores com o Xinerama
, que trata todos os monitores
137 como parte de uma grande e retangular tela
. Voc
ê
; pode desabilitar o
138 Xinerama com est
á
; op
ç
;ã
;o
, mas normalmente o XDarwin n
ã
;o
139 controla m
ú
;ltiplos monitores corretamente sem est
á
; op
ç
;ã
;o
.
140 Se voc
ê
; s
ó
; tiver um monotor
, Xinerama
é
; automaticamente
142 <li
><b
>Arquivo de Mapa de Teclado
: </b
> O mapa de teclado
é
; lido na inicializa
ç
;ã
;o
143 e traduzido para um mapa de teclado X11
. Arquivos de mapa de teclado
, est
ã
;o
144 dispon
í
;veis numa grande variedade de l
í
;nguas e s
ã
;o encontradas
145 em
<code
>/System
/Library
/Keyboards
</code
>.</li
>
146 <li
><b
>Iniciando Clientes X11 primeiro
: </b
>Quando o XDrawin
é
; inicializado
147 pelo Finder
, ele ir
á
; rodar o
<code
>xinit
</code
> para abrir o controlador
148 X window e outros clientes X
. (Veja o manual
"<code>man xinit</code>" para
149 mais informa
ç
;õ
;es
.) Antes
do XDarwin rodar o
<code
>xinit
</code
>
150 ele ir
á
; adicionar espec
í
;ficos diret
ó
;rios a seu path
.
151 Por padr
ã
;o somente o
<code
>/usr
/X11R6
/bin
</code
> é
; adicionado
.
152 separado por um ponto
-e
-v
í
;rgula
. Os clientes X s
ã
;o inicializados
153 no shell padr
ã
;o
do usu
á
;rio e os arquivos de inicializa
ç
;ã
;o
154 do shell ser
ã
;o lidos
. Se desejado
, um shell alternativo pode ser especificado
.</li
>
158 <li
><b
>Bot
ã
;o de Combina
ç
;ã
;o de Teclas
: </b
> Clique no bot
ã
;o
159 e pressione qualquer quantidade de teclas modificadoras seguidas por uma tecla
160 padr
ã
;o para modificar a combina
ç
;ã
;o quando se quer mudar
161 entre o Aqua e X11
.</li
>
162 <li
><b
>Clique no
Í
;cone no Dock para mudar para o X11
: </b
>Habilitando
163 esta op
ç
;ã
;o voc
ê
; ir
á
; ativar a mudan
ç
;a para
164 o X11 clicando no
í
;cone
do XDarwin no Dock
. Em algumas vers
õ
;es
165 do Mac OS X
, mudando pelo clique no Dock pode causar o desaparecimento
do
166 cursor quando retornar ao Aqua
.</li
>
167 <li
><b
>Mostrar a Ajuda na inicializa
ç
;ã
;o
: </b
>Isto ir
á
; mostrar
168 uma tela introdut
ó
;ria quando o XDarwin
for inicializado no modo Tela
170 <li
><b
>Profundidade de Cores em bits
: </b
> No modo Tela Cheia
, a tela
do X11
171 pode usar uma profundiadde de cor diferente da usada no Aqua
. Se a op
ç
;ã
;o
172 "
;Atual
"
; est
á
; especificada
, a profundidade usada pelo Aqua
173 quando o XDarwin iniciar ser
á
; a mesma
. Al
é
;m das op
ç
;õ
;es
174 8, 15 ou
24 bits que podem ser especificadas
.</li
>
177 <h2
><a NAME
="license">Licen
ç
;a
</a
></h2
>
179 principal n
ó
;s por XDarwin baseada na licen
ç
;a tradicional MIT X11
180 / X Consortium
, que n
ã
;o imp
õ
;e nenhuma condi
ç
;ã
;o sobre
181 modifica
ç
;õ
;es ou redistribui
ç
;ã
;o
do c
ó
;digo
-fonte
182 ou dos bin
á
;rios desde que o copyright
/licen
ç
;a sejam mantidos intactos
.
183 Para mais informa
ç
;õ
;es e
notí
;cias adicionais de copyright
/licensing
184 em algumas se
ç
;ã
;o
do c
ó
;digo
, por favor refer to the source code
.</p
>
185 <H3
><A NAME
="3"></A
>Licen
ç
;a
do X Consortium
</H3
>
186 <p
>Copyright (C
) 1996 X Consortium
</p
>
187 <p
>Permiss
õ
;es s
ã
;o em virtude garantidas
, livre de mudan
ç
;as
,
188 para qualquer pessoa que possua uma c
ó
;pia deste software e aos arquivos
189 de documenta
ç
;ã
;o
associada (o
"
;Software
"
;), para lidar
190 com o software sem restri
ç
;õ
;es
, incluindo limita
ç
;õ
;es
191 dos direitos de uso
, c
ó
;pia
, modifica
ç
;ã
;o
, inclus
ã
;o
,
192 publica
ç
;ã
;o
, distribui
ç
;ã
;o
, sub licen
ç
;a
, e
/ou
193 venda de c
ó
;pias deste Software
, e permitir pessoas to whom o Software
194 é
; fornecido para ser desta forma
, verifique as seguintes condi
ç
;õ
;es
:</p
>
195 <p
>O nota de copyright abaixo e a permiss
ã
;o dever
ã
;o ser inclu
í
;das
196 em todas as c
ó
;pias ou substanciais por
ç
;õ
;es
do Software
.</p
>
197 <p
>O SOFTWARE
'E PROVIDO "COMO TAL", SEM GARANTIAS DE NENHUM TIPO, EXPLICITA
198 OU IMPLICITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO NOS AVISOS DE COMÉRCIO,
199 TAMANHO OU PARA PROPOSTAS PARTICULARES E NÃO INFRAÇÃO.
200 EM NENHUM ACONTECIMENTO O X CONSORTIUM SERÁ RESPONSAVÉL POR NENHUMA
201 RECLAMAÇÃO, DANOS OU OUTRAS RESPONSABILIDADES, SE NUMA AÇÃO
202 DE CONTRATO, OU OUTRA COISA, SURGINDO DE, FORA DE OU EM CONEXÃO COM O
203 SOFTWARE OU O USO OU OUTRO MODO DE LIDAR COM O SOFTWARE.</p>
204 <p>Exceto o contido nesta nota, o nome do X Consortium não pode ser usado
205 em propagandas ou outra forma de promoção de vendas, uso ou outro
206 modo de lidar com este Software sem ter recebido uma autorização
207 escrita pelo X Consortium.</p>
208 <p>O Sistema X Window é marca registrada do X Consortium, Inc.</p>