1 # Translation catalog description file (pot-style)
2 # $Id: czech.po 725 2014-04-01 11:38:07Z thboeckel $
4 # WARNING: This file was automatically generated by cd2po.sh
13 "Project-Id-Version: MCC NList Classes\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sf.net/p/nlist-classes/\n"
15 "POT-Creation-Date: 2014-02-21 15:54+0100\n"
16 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:22+0000\n"
17 "Last-Translator: damato <mail@jens-maus.de>\n"
18 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/nlist-classes/language/cs/)\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Catalog-Name: NListtree_mcp\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
26 msgctxt "MSG_TAB_LAYOUT (1//)"
30 msgctxt "MSG_GROUP_IMAGES_COLORS (2//)"
32 msgstr "Obrázky a barvy"
34 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_CLOSED (3//)"
36 msgstr "Sbalená větev"
38 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_CLOSED (4//)"
42 msgctxt "MSG_HELP_CLOSED_IMAGE (5//)"
43 msgid "Image to use for closed nodes."
44 msgstr "Obrázek pro sbalenou část seznamu."
46 msgctxt "MSG_WIN_TITLE_CLOSED_IMAGE (6//)"
47 msgid "Adjust image for closed nodes"
48 msgstr "Vyberte obrázek pro sbalenou větev"
50 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_LINES (7//)"
54 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_LINES (8//)"
58 msgctxt "MSG_HELP_LINES_COLOR (9//)"
59 msgid "Color to use for lines."
60 msgstr "Definuje barvu jednotlivých linek."
62 msgctxt "MSG_WIN_TITLE_LINES_COLOR (10//)"
63 msgid "Adjust lines color"
64 msgstr "Vyberte barvu linek"
66 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_OPEN (11//)"
68 msgstr "Rozbalená větev"
70 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_OPEN (12//)"
74 msgctxt "MSG_HELP_OPEN_IMAGE (13//)"
75 msgid "Image to use for open nodes."
76 msgstr "Obrázek pro rozbalenou část seznamu."
78 msgctxt "MSG_WIN_TITLE_OPEN_IMAGE (14//)"
79 msgid "Adjust image for open nodes"
80 msgstr "Vyberte obrázek pro rozbalenou větev"
82 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_SHADOW (15//)"
86 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_SHADOW (16//)"
90 msgctxt "MSG_HELP_SHADOW_COLOR (17//)"
92 "Color to use to cast\n"
93 "shadows after lines."
94 msgstr "Definuje barvu stínu linek."
96 msgctxt "MSG_WIN_TITLE_SHADOW_COLOR (18//)"
97 msgid "Adjust shadow color"
98 msgstr "Vyberte barvu stínu linek"
100 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_SPECIAL (19//)"
102 msgstr "Speciální obrázek"
104 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_SPECIAL (20//)"
108 msgctxt "MSG_HELP_SPECIAL_IMAGE (21//)"
110 "A special image to be\n"
111 "displayed after every node."
112 msgstr "Symbol pro koncovou část každé větve."
114 msgctxt "MSG_WIN_TITLE_SPECIAL_IMAGE (22//)"
115 msgid "Adjust special image"
116 msgstr "Vyberte speciální obrázek"
118 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_DRAW (23//)"
120 msgstr "Doplňková barva"
122 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_DRAW (24//)"
126 msgctxt "MSG_HELP_DRAW_COLOR (25//)"
128 "A draw color to be combined\n"
129 "with the lines color."
130 msgstr "Definuje doplňkovou barvu."
132 msgctxt "MSG_WIN_TITLE_DRAW_COLOR (26//)"
133 msgid "Adjust draw color"
134 msgstr "Vyberte doplňkovou barvu"
136 msgctxt "MSG_GROUP_STYLE (27//)"
140 msgctxt "MSG_CYCLE_LABEL_STYLE (28//)"
144 msgctxt "MSG_CYCLE_SHORTCUT_STYLE (29//)"
148 msgctxt "MSG_HELP_STYLE (30//)"
150 "Select here the global style of the tree.\n"
152 "Depending on your choice, some of the\n"
153 "options above may become (un)available."
154 msgstr "Globálně definuje styl celého stromu."
156 msgctxt "MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_NORMAL (31//)"
160 msgctxt "MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_INSERTED (32//)"
162 msgstr "Odsazené položky"
164 msgctxt "MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_LINES (33//)"
168 msgctxt "MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_WIN98 (34//)"
172 msgctxt "MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_MAC (35//)"
176 msgctxt "MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_LINES3D (36//)"
178 msgstr "Linky plastické"
180 msgctxt "MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_WIN98PLUS (37//)"
184 msgctxt "MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_GLOW (38//)"
188 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_SPACE (39//)"
192 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_SPACE (40//)"
196 msgctxt "MSG_HELP_SPACE (41//)"
198 "The more spacing, the wider\n"
199 "the listtree will be."
200 msgstr "Počet bodů mezi položkami (vodorovně)."
202 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_REMEMBER (42//)"
203 msgid "Remember status?"
204 msgstr "Pamatovat stav"
206 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_REMEMBER (43//)"
210 msgctxt "MSG_HELP_REMEMBER (44//)"
212 "If enabled, the open/closed status of nodes\n"
213 "will be 'remembered' after the listtree is closed\n"
214 "the next time it is opened again.\n"
216 "Please note, however, that an application\n"
217 "can override your choice here."
218 msgstr "Uloží naposledy platný stav."
220 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_AUTOSCROLL (45//)"
222 msgstr "Vyplnit prostor"
224 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_AUTOSCROLL (46//)"
228 msgctxt "MSG_HELP_AUTOSCROLL (47//)"
230 "If enabled, the listview will auto-scroll its\n"
231 "contents when opening nodes to try and fit the\n"
233 msgstr "Automaticky posune a optimálně vyplní prostor\npři otevření větve stromu."
235 msgctxt "MSG_TAB_EXAMPLE (48//)"
237 msgstr "Ukázka vzhledu"
239 msgctxt "MSG_HELP_LISTVIEW_EXAMPLE (49//)"
241 "This NListtree object reacts in real time to\n"
242 "the changes you apply under the 'Layout' tab.\n"
245 msgstr "Tento prvek reaguje okamžitě na změny provedené\nna panelu 'Rozvržení'.\n\nVyzkoušejte! :)"
247 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_EXPAND (50//)"
251 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_EXPAND (51//)"
255 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_COLLAPSE (52//)"
259 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_COLLAPSE (53//)"
263 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_LINETYPES (54//)"
267 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_LINETYPES (55//)"
271 msgctxt "MSG_LINETYPE_DISABLED (56//)"
275 msgctxt "MSG_LINETYPE_NORMAL (57//)"
279 msgctxt "MSG_LINETYPE_DOTTED (58//)"
283 msgctxt "MSG_LINETYPE_SHADOW (59//)"
287 msgctxt "MSG_LINETYPE_GLOW (60//)"
291 msgctxt "MSG_HELP_LINETYPES (61//)"
293 "Select the line type used for drawing\n"
294 "the individual levels in the listtree."
297 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_FOLDER (62//)"
301 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_FOLDER (63//)"
305 msgctxt "MSG_WIN_TITLE_FOLDER_IMAGE (64//)"
306 msgid "Adjust folder image"
309 msgctxt "MSG_HELP_FOLDER_IMAGE (65//)"
311 "An image displayed in front of every\n"
312 "node containing subnodes."
315 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_FOLDERIMAGE (66//)"
316 msgid "Use folder image"
319 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_FOLDERIMAGE (67//)"
323 msgctxt "MSG_HELP_FOLDERIMAGE (68//)"
325 "Select if you want a folder image to\n"
326 "appear in front of every node containing\n"
330 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_INDENTWIDTH (69//)"
331 msgid "Additional indent width"
334 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_INDENTWIDTH (70//)"
338 msgctxt "MSG_HELP_INDENTWIDTH (71//)"
340 "Specify an additional indent\n"
341 "width applied to each subnode."
344 msgctxt "MSG_BUTTON_LABEL_GLOW (72//)"
348 msgctxt "MSG_BUTTON_SHORTCUT_GLOW (73//)"
352 msgctxt "MSG_WIN_TITLE_GLOW_COLOR (74//)"
353 msgid "Set glow line color"
356 msgctxt "MSG_HELP_GLOW_COLOR (75//)"
358 "Allows to set the color for the glow\n"