Version 4.0.0.1, tag libreoffice-4.0.0.1
[LibreOffice.git] / i18npool / source / localedata / data / ebo_CG.xml
blob0c6d76e9e44834aea3f22835732caac50998d568
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2 <!DOCTYPE Locale SYSTEM 'locale.dtd'>
3 <!--
4  * This file is part of the LibreOffice project.
5  *
6  * This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
7  * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
8  * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
9  *
10  * This file incorporates work covered by the following license notice:
11  *
12  *   Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
13  *   contributor license agreements. See the NOTICE file distributed
14  *   with this work for additional information regarding copyright
15  *   ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache
16  *   License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file
17  *   except in compliance with the License. You may obtain a copy of
18  *   the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 .
19  -->
20 <Locale versionDTD="2.0.3" allowUpdateFromCLDR="no" version="1.0">
21   <LC_INFO>
22     <Language>
23       <LangID>ebo</LangID>
24       <DefaultName>Teke-Eboo</DefaultName>
25     </Language>
26     <Country>
27       <CountryID>CG</CountryID>
28       <DefaultName>Congo</DefaultName>
29     </Country>
30   </LC_INFO>
31   <LC_CTYPE unoid="generic">
32     <Separators>
33       <DateSeparator>/</DateSeparator>
34       <ThousandSeparator>.</ThousandSeparator>
35       <DecimalSeparator>,</DecimalSeparator>
36       <TimeSeparator>:</TimeSeparator>
37       <Time100SecSeparator>,</Time100SecSeparator>
38       <ListSeparator>;</ListSeparator>
39       <LongDateDayOfWeekSeparator>, </LongDateDayOfWeekSeparator>
40       <LongDateDaySeparator>, </LongDateDaySeparator>
41       <LongDateMonthSeparator> </LongDateMonthSeparator>
42       <LongDateYearSeparator> </LongDateYearSeparator>
43     </Separators>
44     <Markers>
45       <QuotationStart>‘</QuotationStart>
46       <QuotationEnd>’</QuotationEnd>
47       <DoubleQuotationStart>«</DoubleQuotationStart>
48       <DoubleQuotationEnd>»</DoubleQuotationEnd>
49     </Markers>
50     <TimeAM>ND</TimeAM>
51     <TimePM>LK</TimePM>
52     <MeasurementSystem>metric</MeasurementSystem>
53   </LC_CTYPE>
54   <LC_FORMAT ref="kng_CG" replaceFrom="[CURRENCY]" replaceTo="[$CFA-664]" />
55   <LC_COLLATION>
56     <Collator default="true" unoid="alphanumeric"/>
57     <CollationOptions>
58       <TransliterationModules>IGNORE_CASE</TransliterationModules>
59     </CollationOptions>
60   </LC_COLLATION>
61   <LC_SEARCH>
62     <SearchOptions>
63       <TransliterationModules>IGNORE_CASE</TransliterationModules>
64     </SearchOptions>
65   </LC_SEARCH>
66   <LC_INDEX>
67     <IndexKey phonetic="false" default="true" unoid="alphanumeric">A B D E Ɛ F I Ɨ K L M N Ŋ O Ɔ P R S T U Ʉ W Y</IndexKey>
68     <UnicodeScript>0</UnicodeScript>
69     <UnicodeScript>2</UnicodeScript>
70     <UnicodeScript>3</UnicodeScript>
71     <UnicodeScript>4</UnicodeScript>
72     <UnicodeScript>6</UnicodeScript>
73     <FollowPageWord>tln.</FollowPageWord><!--tswɨ li nkula-->
74     <FollowPageWord>amn.</FollowPageWord><!--atswɨ ma nkula-->
75   </LC_INDEX>
76   <LC_CALENDAR>
77     <Calendar unoid="gregorian" default="true">
78       <DaysOfWeek>
79         <Day>
80           <DayID>sun</DayID>
81           <DefaultAbbrvName>Us7</DefaultAbbrvName>
82           <DefaultFullName>Usala 7</DefaultFullName>
83         </Day>
84         <Day>
85           <DayID>mon</DayID>
86           <DefaultAbbrvName>Us1</DefaultAbbrvName>
87           <DefaultFullName>Usala 1</DefaultFullName>
88         </Day>
89         <Day>
90           <DayID>tue</DayID>
91           <DefaultAbbrvName>Us2</DefaultAbbrvName>
92           <DefaultFullName>Usala 2</DefaultFullName>
93         </Day>
94         <Day>
95           <DayID>wed</DayID>
96           <DefaultAbbrvName>Us3</DefaultAbbrvName>
97           <DefaultFullName>Usala 3</DefaultFullName>
98         </Day>
99         <Day>
100           <DayID>thu</DayID>
101           <DefaultAbbrvName>Us4</DefaultAbbrvName>
102           <DefaultFullName>Usala 4</DefaultFullName>
103         </Day>
104         <Day>
105           <DayID>fri</DayID>
106           <DefaultAbbrvName>Us5</DefaultAbbrvName>
107           <DefaultFullName>Usala 5</DefaultFullName>
108         </Day>
109         <Day>
110           <DayID>sat</DayID>
111           <DefaultAbbrvName>Us6</DefaultAbbrvName>
112           <DefaultFullName>Usala 6</DefaultFullName>
113         </Day>
114       </DaysOfWeek>
115       <MonthsOfYear>
116         <Month>
117           <MonthID>jan</MonthID>
118           <DefaultAbbrvName>Nts01</DefaultAbbrvName>
119           <DefaultFullName>Ntswii 01̃</DefaultFullName>
120         </Month>
121         <Month>
122           <MonthID>feb</MonthID>
123           <DefaultAbbrvName>Nts02</DefaultAbbrvName>
124           <DefaultFullName>Ntswii 02</DefaultFullName>
125         </Month>
126         <Month>
127           <MonthID>mar</MonthID>
128           <DefaultAbbrvName>Nts03</DefaultAbbrvName>
129           <DefaultFullName>Ntswii 03</DefaultFullName>
130         </Month>
131         <Month>
132           <MonthID>apr</MonthID>
133           <DefaultAbbrvName>Nts04</DefaultAbbrvName>
134           <DefaultFullName>Ntswii 04</DefaultFullName>
135         </Month>
136         <Month>
137           <MonthID>may</MonthID>
138           <DefaultAbbrvName>Nts05</DefaultAbbrvName>
139           <DefaultFullName>Ntswii 05</DefaultFullName>
140         </Month>
141         <Month>
142           <MonthID>jun</MonthID>
143           <DefaultAbbrvName>Nts06</DefaultAbbrvName>
144           <DefaultFullName>Ntswii 06</DefaultFullName>
145         </Month>
146         <Month>
147           <MonthID>jul</MonthID>
148           <DefaultAbbrvName>Nts07</DefaultAbbrvName>
149           <DefaultFullName>Ntswii 07</DefaultFullName>
150         </Month>
151         <Month>
152           <MonthID>aug</MonthID>
153           <DefaultAbbrvName>Nts08</DefaultAbbrvName>
154           <DefaultFullName>Ntswii 08</DefaultFullName>
155         </Month>
156         <Month>
157           <MonthID>sep</MonthID>
158           <DefaultAbbrvName>Nts09</DefaultAbbrvName>
159           <DefaultFullName>Ntswii 09</DefaultFullName>
160         </Month>
161         <Month>
162           <MonthID>oct</MonthID>
163           <DefaultAbbrvName>Nts10</DefaultAbbrvName>
164           <DefaultFullName>Ntswii 10</DefaultFullName>
165         </Month>
166         <Month>
167           <MonthID>nov</MonthID>
168           <DefaultAbbrvName>Nts11</DefaultAbbrvName>
169           <DefaultFullName>Ntswii 11</DefaultFullName>
170         </Month>
171         <Month>
172           <MonthID>dec</MonthID>
173           <DefaultAbbrvName>Nts12</DefaultAbbrvName>
174           <DefaultFullName>Ntswii 12</DefaultFullName>
175         </Month>
176       </MonthsOfYear>
177       <Eras>
178         <Era>
179           <EraID>bc</EraID>
180           <DefaultAbbrvName>Nk.Y.</DefaultAbbrvName>
181           <DefaultFullName>Nkula a Yesu</DefaultFullName>
182         </Era>
183         <Era>
184           <EraID>ad</EraID>
185           <DefaultAbbrvName>Mb.Y.</DefaultAbbrvName>
186           <DefaultFullName>Mbɨa a Yesu</DefaultFullName>
187         </Era>
188       </Eras>
189       <StartDayOfWeek>
190         <DayID>mon</DayID>
191       </StartDayOfWeek>
192       <MinimalDaysInFirstWeek>7</MinimalDaysInFirstWeek>
193     </Calendar>
194   </LC_CALENDAR>
195   <LC_CURRENCY ref="kng_CG" />
196   <LC_TRANSLITERATION>
197     <Transliteration unoid="SENTENCE_CASE"/>
198     <Transliteration unoid="LOWERCASE_UPPERCASE"/>
199     <Transliteration unoid="UPPERCASE_LOWERCASE"/>
200     <Transliteration unoid="TITLE_CASE"/>
201     <Transliteration unoid="TOGGLE_CASE"/>
202     <Transliteration unoid="IGNORE_CASE"/>
203   </LC_TRANSLITERATION>
204   <LC_MISC>
205     <ReservedWords>
206       <trueWord>ngaŋwa</trueWord>
207       <falseWord>mpya</falseWord>
208       <quarter1Word>Trimeste 1</quarter1Word>
209       <quarter2Word>Trimeste 2</quarter2Word>
210       <quarter3Word>Trimeste 3</quarter3Word>
211       <quarter4Word>Trimeste 4</quarter4Word>
212       <aboveWord>ku ntsina a</aboveWord>
213       <belowWord>ku yulu a</belowWord>
214       <quarter1Abbreviation>T1</quarter1Abbreviation>
215       <quarter2Abbreviation>T2</quarter2Abbreviation>
216       <quarter3Abbreviation>T3</quarter3Abbreviation>
217       <quarter4Abbreviation>T4</quarter4Abbreviation>
218     </ReservedWords>
219   </LC_MISC>
220   <LC_NumberingLevel ref="en_US"/>
221   <LC_OutLineNumberingLevel ref="en_US"/>
222 </Locale>
223 <!--Version 1.0  -->