1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2 <!DOCTYPE Locale SYSTEM 'locale.dtd'>
4 * This file is part of the LibreOffice project.
6 * This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
7 * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
8 * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
10 * This file incorporates work covered by the following license notice:
12 * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
13 * contributor license agreements. See the NOTICE file distributed
14 * with this work for additional information regarding copyright
15 * ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache
16 * License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file
17 * except in compliance with the License. You may obtain a copy of
18 * the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 .
20 <Locale versionDTD="2.0.3" allowUpdateFromCLDR="no" version="1.0">
24 <DefaultName>Serbian Latin</DefaultName>
27 <CountryID>RS</CountryID>
28 <DefaultName>Serbia</DefaultName>
33 <DateSeparator>.</DateSeparator>
34 <ThousandSeparator>.</ThousandSeparator>
35 <DecimalSeparator>,</DecimalSeparator>
36 <TimeSeparator>:</TimeSeparator>
37 <Time100SecSeparator>,</Time100SecSeparator>
38 <ListSeparator>;</ListSeparator>
39 <LongDateDayOfWeekSeparator>, </LongDateDayOfWeekSeparator>
40 <LongDateDaySeparator>, </LongDateDaySeparator>
41 <LongDateMonthSeparator> </LongDateMonthSeparator>
42 <LongDateYearSeparator> </LongDateYearSeparator>
45 <QuotationStart>‚</QuotationStart>
46 <QuotationEnd>‘</QuotationEnd>
47 <DoubleQuotationStart>„</DoubleQuotationStart>
48 <DoubleQuotationEnd>“</DoubleQuotationEnd>
52 <MeasurementSystem>metric</MeasurementSystem>
54 <LC_FORMAT ref="sr_RS" replaceFrom="[CURRENCY]" replaceTo="[$RSD-881A]"/>
56 <Collator default="true" unoid="alphanumeric">&C<č<<<Č<ć<<<Ć&D<đ<<<Đ&Đ<dž<<<Dž<<<DŽ&L<lj<<<Lj<<<LJ&N<nj<<<Nj<<<NJ&S<š<<<Š&Z<ž<<<Ž</Collator>
58 <TransliterationModules>IGNORE_CASE</TransliterationModules>
63 <TransliterationModules>IGNORE_CASE</TransliterationModules>
67 <IndexKey phonetic="false" default="true" unoid="alphanumeric">A-P R-V Z Ć Č Š Ž Đ</IndexKey>
68 <UnicodeScript>0</UnicodeScript>
69 <UnicodeScript>1</UnicodeScript>
70 <UnicodeScript>2</UnicodeScript>
71 <FollowPageWord>p.</FollowPageWord>
72 <FollowPageWord>pp.</FollowPageWord>
75 <Calendar unoid="gregorian" default="true">
79 <DefaultAbbrvName>ned</DefaultAbbrvName>
80 <DefaultFullName>nedelja</DefaultFullName>
84 <DefaultAbbrvName>pon</DefaultAbbrvName>
85 <DefaultFullName>ponedeljak</DefaultFullName>
89 <DefaultAbbrvName>uto</DefaultAbbrvName>
90 <DefaultFullName>utorak</DefaultFullName>
94 <DefaultAbbrvName>sre</DefaultAbbrvName>
95 <DefaultFullName>sreda</DefaultFullName>
99 <DefaultAbbrvName>čet</DefaultAbbrvName>
100 <DefaultFullName>četvrtak</DefaultFullName>
104 <DefaultAbbrvName>pet</DefaultAbbrvName>
105 <DefaultFullName>petak</DefaultFullName>
109 <DefaultAbbrvName>sub</DefaultAbbrvName>
110 <DefaultFullName>subota</DefaultFullName>
115 <MonthID>jan</MonthID>
116 <DefaultAbbrvName>jan</DefaultAbbrvName>
117 <DefaultFullName>januar</DefaultFullName>
120 <MonthID>feb</MonthID>
121 <DefaultAbbrvName>feb</DefaultAbbrvName>
122 <DefaultFullName>februar</DefaultFullName>
125 <MonthID>mar</MonthID>
126 <DefaultAbbrvName>mar</DefaultAbbrvName>
127 <DefaultFullName>mart</DefaultFullName>
130 <MonthID>apr</MonthID>
131 <DefaultAbbrvName>apr</DefaultAbbrvName>
132 <DefaultFullName>april</DefaultFullName>
135 <MonthID>may</MonthID>
136 <DefaultAbbrvName>maj</DefaultAbbrvName>
137 <DefaultFullName>maj</DefaultFullName>
140 <MonthID>jun</MonthID>
141 <DefaultAbbrvName>jun</DefaultAbbrvName>
142 <DefaultFullName>jun</DefaultFullName>
145 <MonthID>jul</MonthID>
146 <DefaultAbbrvName>jul</DefaultAbbrvName>
147 <DefaultFullName>jul</DefaultFullName>
150 <MonthID>aug</MonthID>
151 <DefaultAbbrvName>avg</DefaultAbbrvName>
152 <DefaultFullName>avgust</DefaultFullName>
155 <MonthID>sep</MonthID>
156 <DefaultAbbrvName>sep</DefaultAbbrvName>
157 <DefaultFullName>septembar</DefaultFullName>
160 <MonthID>oct</MonthID>
161 <DefaultAbbrvName>okt</DefaultAbbrvName>
162 <DefaultFullName>oktobar</DefaultFullName>
165 <MonthID>nov</MonthID>
166 <DefaultAbbrvName>nov</DefaultAbbrvName>
167 <DefaultFullName>novembar</DefaultFullName>
170 <MonthID>dec</MonthID>
171 <DefaultAbbrvName>dec</DefaultAbbrvName>
172 <DefaultFullName>decembar</DefaultFullName>
178 <DefaultAbbrvName>p. n. e.</DefaultAbbrvName>
179 <DefaultFullName>pre nove ere</DefaultFullName>
183 <DefaultAbbrvName>n. e.</DefaultAbbrvName>
184 <DefaultFullName>nove ere</DefaultFullName>
190 <MinimalDaysInFirstWeek>1</MinimalDaysInFirstWeek>
194 <Currency default="true" usedInCompatibleFormatCodes="true">
195 <CurrencyID>RSD</CurrencyID>
196 <CurrencySymbol>RSD</CurrencySymbol>
197 <BankSymbol>RSD</BankSymbol>
198 <CurrencyName>Srpski dinar</CurrencyName>
199 <DecimalPlaces>2</DecimalPlaces>
201 <Currency default="false" usedInCompatibleFormatCodes="false">
202 <CurrencyID>RSD</CurrencyID>
203 <CurrencySymbol>din.</CurrencySymbol>
204 <BankSymbol>RSD</BankSymbol>
205 <CurrencyName>Srpski dinar</CurrencyName>
206 <DecimalPlaces>2</DecimalPlaces>
208 <Currency default="false" usedInCompatibleFormatCodes="false">
209 <CurrencyID>CSD</CurrencyID>
210 <CurrencySymbol>CSD</CurrencySymbol>
211 <BankSymbol>CSD</BankSymbol>
212 <CurrencyName>Srpski dinar</CurrencyName>
213 <DecimalPlaces>2</DecimalPlaces>
215 <Currency default="false" usedInCompatibleFormatCodes="false" legacyOnly="true">
216 <CurrencyID>RSD</CurrencyID>
217 <CurrencySymbol>Din</CurrencySymbol>
218 <BankSymbol>RSD</BankSymbol>
219 <CurrencyName>Srpski dinar</CurrencyName>
220 <DecimalPlaces>2</DecimalPlaces>
222 <Currency default="false" usedInCompatibleFormatCodes="false" legacyOnly="true">
223 <CurrencyID>CSD</CurrencyID>
224 <CurrencySymbol>Din</CurrencySymbol>
225 <BankSymbol>CSD</BankSymbol>
226 <CurrencyName>Srpski dinar</CurrencyName>
227 <DecimalPlaces>2</DecimalPlaces>
231 <Transliteration unoid="SENTENCE_CASE"/>
232 <Transliteration unoid="LOWERCASE_UPPERCASE"/>
233 <Transliteration unoid="UPPERCASE_LOWERCASE"/>
234 <Transliteration unoid="TITLE_CASE"/>
235 <Transliteration unoid="TOGGLE_CASE"/>
236 <Transliteration unoid="IGNORE_CASE"/>
237 </LC_TRANSLITERATION>
240 <trueWord>tačno</trueWord>
241 <falseWord>netačno</falseWord>
242 <quarter1Word>Prvi kvartal godine</quarter1Word>
243 <quarter2Word>Drugi kvartal godine</quarter2Word>
244 <quarter3Word>Treći kvartal godine</quarter3Word>
245 <quarter4Word>Četvrti kvartal godine</quarter4Word>
246 <aboveWord>nad</aboveWord>
247 <belowWord>pod</belowWord>
248 <quarter1Abbreviation>K1</quarter1Abbreviation>
249 <quarter2Abbreviation>K2</quarter2Abbreviation>
250 <quarter3Abbreviation>K3</quarter3Abbreviation>
251 <quarter4Abbreviation>K4</quarter4Abbreviation>
254 <LC_NumberingLevel ref="sr_RS"/>
255 <LC_OutLineNumberingLevel ref="sr_RS"/>