1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 <string name="create_file">Δημιουργία νέου αρχείου</string>
4 <string name="message_saving_failed">Αποτυχία αποθήκευσης του εγγράφου.</string>
5 <string name="action_presentation">Προβολή παρουσίασης</string>
6 <string name="app_name">Προβολή LibreOffice</string>
7 <string name="app_name_settings">Ρυθμίσεις της προβολής του LibreOffice</string>
8 <string name="app_description">Η προβολή του LibreOffice είναι ένα πρόγραμμα προβολής εγγράφων που βασίζεται στο LibreOffice.</string>
9 <string name="select_file_to_open">Επιλέξτε αρχείο για άνοιγμα</string>
10 <string name="pref_experimental_editing">Πειραματική λειτουργία</string>
11 <string name="action_keyboard">Εμφάνιση πληκτρολογίου</string>
12 <string name="app_version">Έκδοση: %1$s<br>Build ID: <a href=https://hub.libreoffice.org/git-core/%2$s>%2$s</a></string>
13 <string name="app_credits">https://www.libreoffice.org</string>
14 <string name="app_vendor">Αυτή η έκδοση παρέχεται από την $VENDOR.</string>
15 <string name="readonly_file">Αυτό το αρχείο είναι μόνο για ανάγνωση.</string>
16 <string name="about_license">Εμφάνιση άδειας</string>
17 <string name="about_notice">Εμφάνιση σημείωσης</string>
18 <string name="about_privacy_policy">Πολιτική απορρήτου</string>
19 <string name="new_textdocument">Νέο έγγραφο κειμένου</string>
20 <string name="new_presentation">Νέα παρουσίαση</string>
21 <string name="new_spreadsheet">Νέο υπολογιστικό φύλλο</string>
22 <string name="new_drawing">Νέο σχέδιο</string>
23 <string name="default_document_name">χωρίς τίτλο</string>
24 <string name="search_find_next">Εύρεση επόμενου</string>
25 <string name="search_find_previous">Εύρεση προηγούμενου</string>
26 <string name="file_icon_desc">Εικονίδιο αρχείου</string>
27 <string name="title_recents">Πρόσφατα αρχεία</string>
28 <string name="title_browser">Όλα τα αρχεία</string>
29 <string name="pref_category_general">Γενικά</string>
30 <string name="pref_developer_mode">Λειτουργία ανάπτυξης</string>
31 <string name="pref_developer_mode_summary">Ενεργοποίηση της λειτουργίας προγραμματιστή όπου μπορείτε να στείλετε εντολές UNO εντός της εφαρμογής. Χρησιμοποιήστε το με δική σας ευθύνη.</string>
32 <string name="action_about">Περί</string>
33 <string name="action_parts">Τμήματα</string>
34 <string name="action_settings">Ρυθμίσεις</string>
35 <string name="action_save">Αποθήκευση</string>
36 <string name="action_save_as">Αποθήκευση ως…</string>
37 <string name="action_fromat">Ενεργοποίηση μορφής</string>
38 <string name="message_saved">Ολοκλήρωση αποθήκευσης</string>
39 <string name="message_saving">Αποθήκευση του εγγράφου…</string>
40 <string name="password">Κωδικός πρόσβασης</string>
41 <string name="action_undo">Αναίρεση</string>
42 <string name="action_redo">Ακύρωση αναίρεσης</string>
43 <string name="save_alert_dialog_title">Να αποθηκευτεί το έγγραφο πριν το κλείσιμο;</string>
44 <string name="save_document">ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ</string>
45 <string name="action_cancel">Ακύρωση</string>
46 <string name="no_save_document">ΟΧΙ</string>
47 <string name="action_add_slide">Προσθήκη διαφάνειας</string>
48 <string name="slideshow_action_back">Πίσω</string>
49 <string name="calc_insert_before">Εισαγωγή</string>
50 <string name="calc_delete">Διαγραφή</string>
51 <string name="calc_hide">Απόκρυψη</string>
52 <string name="calc_show">Εμφάνιση</string>
53 <string name="calc_optimal_length">Βέλτιστο μήκος</string>
54 <string name="calc_adjust_length">Προσαρμογή μήκους</string>
55 <string name="calc_adjust_height">Προσαρμογή ύψους</string>
56 <string name="calc_optimal_height">Βέλτιστο ύψος</string>
57 <string name="calc_optimal_width">Βέλτιστο πλάτος</string>
58 <string name="calc_optimal_length_confirm">Εντάξει</string>
59 <string name="calc_alert_double_click_optimal_length">Συμβουλή: Το διπλό πάτημα σε μια κεφαλίδα ορίζει το βέλτιστο πλάτος/ύψος.</string>
60 <string name="action_add_worksheet">Προσθήκη φύλλου εργασίας</string>
61 <string name="action_pwd_dialog_OK">Εντάξει</string>
62 <string name="action_pwd_dialog_cancel">Ακύρωση</string>
63 <string name="action_pwd_dialog_title">Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης</string>
64 <string name="take_photo">Λήψη φωτογραφίας</string>
65 <string name="pref_experimental_editing_summary">Ενεργοποίηση της πειραματικής λειτουργίας επεξεργασίας. Χρησιμοποιήστε την με δική σας ευθύνη.</string>
66 <string name="action_search">Αναζήτηση</string>
67 <string name="action_UNO_commands">Αποστολή εντολής UNO</string>
68 <string name="calc_adjust_width">Προσαρμογή πλάτους</string>
69 <string name="calc_optimal_length_default_text">Εισαγάγετε επιπλέον μήκος σε 100στά/mm</string>
70 <string name="select_photo">Επιλογή φωτογραφίας</string>
71 <string name="select_photo_title">Επιλογή εικόνας</string>
72 <string name="no_camera_found">Δεν βρέθηκε κάμερα</string>
73 <string name="compress_photo_smallest_size">Ελάχιστο μέγεθος</string>
74 <string name="compress_photo_medium_size">Μεσαίο μέγεθος</string>
75 <string name="compress_photo_max_quality">Μέγιστη ποιότητα</string>
76 <string name="compress_photo_no_compress">Να μην συμπιεστεί</string>
77 <string name="compress_photo_title">Θέλετε να συμπιέσετε τη φωτογραφία;</string>
78 <string name="action_copy">Αντιγραφή</string>
79 <string name="action_paste">Επικόλληση</string>
80 <string name="action_cut">Αποκοπή</string>
81 <string name="action_back">Πίσω</string>
82 <string name="action_text_copied">Το κείμενο αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
83 <string name="insert_table">Εισαγωγή πίνακα</string>
84 <string name="select_delete_options">Διαλέξτε επιλογές διαγραφής:</string>
85 <string name="action_rename_worksheet">Μετονομασία φύλλου εργασίας</string>
86 <string name="action_delete_worksheet">Διαγραφή φύλλου εργασίας</string>
87 <string name="action_delete_slide">Διαγραφή διαφάνειας</string>
88 <string name="part_deleted">Το τμήμα έχει διαγραφεί.</string>
89 <string name="UNO_commands_string_hint">Εντολή UNO</string>
90 <string name="UNO_commands_string_type_hint">Τύπος</string>
91 <string name="UNO_commands_string_value_hint">Τιμή</string>
92 <string name="UNO_commands_string_parent_value_hint">Γονική τιμή</string>
93 <string name="action_exportToPDF">Εξαγωγή σε PDF</string>
94 <string name="action_print">Εκτύπωση</string>
95 <string name="tabhost_character">Χαρακτήρας</string>
96 <string name="tabhost_insert">Εισαγωγή</string>
97 <string name="part_name_changed">Το όνομα του τμήματος άλλαξε.</string>
98 <string name="tabhost_style">Τεχνοτροπία</string>
99 <string name="alert_ok">Εντάξει</string>
100 <string name="alert_cancel">Ακύρωση</string>
101 <string name="current_uno_command">Τρέχουσα εντολή UNO</string>
102 <string name="pdf_export_finished">Η εξαγωγή PDF ολοκληρώθηκε</string>
103 <string name="unable_to_export_pdf">Αδυναμία εξαγωγής σε pdf</string>
104 <string name="unable_to_save">Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου</string>
105 <string name="error">Σφάλμα</string>
106 <string name="bmp_null">Το Bmp είναι null!</string>
107 <string name="page">Σελίδα</string>
108 <string name="sheet">Φύλλο</string>
109 <string name="slide">Διαφάνεια</string>
110 <string name="part">Τμήμα</string>
111 <string name="highlight_color">Χρώμα επισήμανσης</string>
112 <string name="font_color">Χρώμα γραμματοσειράς</string>
113 <string name="action_rename_slide">Μετονομασία διαφάνειας</string>
114 <string name="automatic">Αυτόματα</string>
115 <string name="enter_part_name">Εισαγάγετε ένα όνομα του τμήματος</string>
116 <string name="select_insert_options">Διαλέξτε επιλογές εισαγωγής:</string>
117 <string name="name_already_used">Το συγκεκριμένο όνομα χρησιμοποιείται ήδη.</string>
118 <string name="tabhost_paragraph">Παράγραφος</string>