Fix a few errors in comments. Patch by Fujii Masao, plus the one in
[PostgreSQL.git] / src / bin / pg_config / po / nb.po
blobc42b48919c7711443c62101251e4c6c36efb2826
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.1\n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2006-05-24 18:13+0100\n"
6 "Last-Translator: Erik B. Ottesen <erikbagg@stud.ntnu.no>\n"
7 "Language-Team: \n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n"
12 "X-Poedit-Country: NORWAY\n"
14 #: pg_config.c:241
15 #: pg_config.c:257
16 #: pg_config.c:273
17 #: pg_config.c:289
18 #: pg_config.c:305
19 #: pg_config.c:321
20 #: pg_config.c:337
21 #: pg_config.c:353
22 #, c-format
23 msgid "not recorded\n"
24 msgstr "ikke bokført\n"
26 #: pg_config.c:408
27 #, c-format
28 msgid ""
29 "\n"
30 "%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
31 "\n"
32 msgstr ""
33 "\n"
34 "%s gir informasjon om den installerte versjonen av PostgreSQL.\n"
35 "\n"
37 #: pg_config.c:409
38 #, c-format
39 msgid "Usage:\n"
40 msgstr "Bruk:\n"
42 #: pg_config.c:410
43 #, c-format
44 msgid ""
45 "  %s [ OPTION ... ]\n"
46 "\n"
47 msgstr ""
48 "  %s [ VALG ... ]\n"
49 "\n"
51 #: pg_config.c:411
52 #, c-format
53 msgid "Options:\n"
54 msgstr "Valg:\n"
56 #: pg_config.c:412
57 #, c-format
58 msgid "  --bindir              show location of user executables\n"
59 msgstr "  --bindir              vis plasseringen til programfilene\n"
61 #: pg_config.c:413
62 #, c-format
63 msgid "  --docdir              show location of documentation files\n"
64 msgstr "  --docdir              vis plasseringen til dokumentasjonsfilene\n"
66 #: pg_config.c:414
67 #, c-format
68 msgid ""
69 "  --includedir          show location of C header files of the client\n"
70 "                        interfaces\n"
71 msgstr "  --includedir          vis plasseringen til C-deklarasjonsfilene for brukergrensesnittet\n"
73 #: pg_config.c:416
74 #, c-format
75 msgid "  --pkgincludedir       show location of other C header files\n"
76 msgstr "  --pkgincludedir       vis plasseringen til andre C-deklarasjonsfilene\n"
78 #: pg_config.c:417
79 #, c-format
80 msgid "  --includedir-server   show location of C header files for the server\n"
81 msgstr "  --includedir-server   vis plasseringen til C-deklarasjonsfilene for tjeneren\n"
83 #: pg_config.c:418
84 #, c-format
85 msgid "  --libdir              show location of object code libraries\n"
86 msgstr "  --libdir              vis plasseringen til kodebibliotekene\n"
88 #: pg_config.c:419
89 #, c-format
90 msgid "  --pkglibdir           show location of dynamically loadable modules\n"
91 msgstr "  --pkglibdir           vis plasseringen til de dynamiske modulene\n"
93 #: pg_config.c:420
94 #, c-format
95 msgid "  --localedir           show location of locale support files\n"
96 msgstr "  --localedir           vis plasseringen til de lokale hjelpefilene\n"
98 #: pg_config.c:421
99 #, c-format
100 msgid "  --mandir              show location of manual pages\n"
101 msgstr "  --mandir              vis plasseringen til manualfilene\n"
103 #: pg_config.c:422
104 #, c-format
105 msgid "  --sharedir            show location of architecture-independent support files\n"
106 msgstr "  --sharedir            vis plasseringen til de arkitekturuavhengige hjelpefilene\n"
108 #: pg_config.c:423
109 #, c-format
110 msgid "  --sysconfdir          show location of system-wide configuration files\n"
111 msgstr "  --sysconfdir          vis plasseringen til de globale konfigurasjonsfilene\n"
113 #: pg_config.c:424
114 #, c-format
115 msgid "  --pgxs                show location of extension makefile\n"
116 msgstr "  --pgxs                vis plasseringen til kompileringsfilen for tillegg\n"
118 #: pg_config.c:425
119 #, c-format
120 msgid ""
121 "  --configure           show options given to \"configure\" script when\n"
122 "                        PostgreSQL was built\n"
123 msgstr ""
124 "  --configure           vis alternativene gitt til «configure»-skriptet når\n"
125 "                        PostgreSQL ble bygget\n"
127 #: pg_config.c:427
128 #, c-format
129 msgid "  --cc                  show CC value used when PostgreSQL was built\n"
130 msgstr "  --cc                  vis verdien til CC brukt under bygging av PostgreSQL\n"
132 #: pg_config.c:428
133 #, c-format
134 msgid "  --cppflags            show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
135 msgstr "  --cppflags            vis verdien til CPPFLAGS brukt under bygging av PostgreSQL\n"
137 #: pg_config.c:429
138 #, c-format
139 msgid "  --cflags              show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
140 msgstr "  --cflags              vis verdien til CFLAGS brukt under bygging av PostgreSQL\n"
142 #: pg_config.c:430
143 #, c-format
144 msgid "  --cflags_sl           show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
145 msgstr "  --cflags_sl           vis verdien til CFLAGS_SL brukt under bygging av PostgreSQL\n"
147 #: pg_config.c:431
148 #, c-format
149 msgid "  --ldflags             show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
150 msgstr "  --ldflags             vis verdien til LDFLAGS brukt under bygging av PostgreSQL\n"
152 #: pg_config.c:432
153 #, c-format
154 msgid "  --ldflags_sl          show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
155 msgstr "  --ldflags_sl          vis verdien til LDFLAGS_SL brukt under bygging av PostgreSQL\n"
157 #: pg_config.c:433
158 #, c-format
159 msgid "  --libs                show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
160 msgstr "  --libs                vis verdien til LIBS brukt under bygging av PostgreSQL\n"
162 #: pg_config.c:434
163 #, c-format
164 msgid "  --version             show the PostgreSQL version\n"
165 msgstr "  --version             vis PostgreSQL-versjonen\n"
167 #: pg_config.c:435
168 #, c-format
169 msgid "  --help                show this help, then exit\n"
170 msgstr "  --help                vis denne hjelpetekst og avslutt\n"
172 #: pg_config.c:436
173 #, c-format
174 msgid ""
175 "\n"
176 "With no arguments, all known items are shown.\n"
177 "\n"
178 msgstr ""
179 "\n"
180 "Uten noen argumenter er alle kjente elementer vist.\n"
181 "\n"
183 #: pg_config.c:437
184 #, c-format
185 msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
186 msgstr "Rapporter feil til <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
188 #: pg_config.c:443
189 #, c-format
190 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
191 msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
193 #: pg_config.c:482
194 #, c-format
195 msgid "%s: could not find own executable\n"
196 msgstr "%s: klarte ikke finne egen programfil\n"
198 #: pg_config.c:505
199 #, c-format
200 msgid "%s: invalid argument: %s\n"
201 msgstr "%s: ugyldig argument: %s\n"
203 #: ../../port/exec.c:193
204 #: ../../port/exec.c:307
205 #: ../../port/exec.c:350
206 #, c-format
207 msgid "could not identify current directory: %s"
208 msgstr "klarte ikke identifisere gjeldene katalog: %s"
210 #: ../../port/exec.c:212
211 #, c-format
212 msgid "invalid binary \"%s\""
213 msgstr "ugyldig binærfil «%s»"
215 #: ../../port/exec.c:261
216 #, c-format
217 msgid "could not read binary \"%s\""
218 msgstr "klarte ikke lese binærfil «%s»"
220 #: ../../port/exec.c:268
221 #, c-format
222 msgid "could not find a \"%s\" to execute"
223 msgstr "fant ikke «%s» for eksekvering"
225 #: ../../port/exec.c:323
226 #: ../../port/exec.c:359
227 #, c-format
228 msgid "could not change directory to \"%s\""
229 msgstr "klarte ikke endre katalog til «%s»"
231 #: ../../port/exec.c:338
232 #, c-format
233 msgid "could not read symbolic link \"%s\""
234 msgstr "klarte ikke lese den symbolsk lenken «%s»"
236 #: ../../port/exec.c:584
237 #, c-format
238 msgid "child process exited with exit code %d"
239 msgstr "underprosess avsluttet med kode %d"
241 #: ../../port/exec.c:587
242 #, c-format
243 msgid "child process was terminated by signal %d"
244 msgstr "underprosess ble avsluttet med signal %d"
246 #: ../../port/exec.c:590
247 #, c-format
248 msgid "child process exited with unrecognized status %d"
249 msgstr "underprosess avsluttet med ukjent status %d"