Add support for user-defined I/O conversion casts.
[PostgreSQL.git] / src / backend / po / hu.po
blob1c4e123ab41b3bbe92f9688ab17f8707771c6916
1 # Hungarian message translation file for PostgreSQL server
2 # Zoltan Kovacs <kovzol@math.u-szeged.hu>, 2001.
3 # Robert Zana <zerobert@freemail.hu>, 2001.
5 # $PostgreSQL$
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-01-18 14:11+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2001-11-27 09:22+0200\n"
12 "Last-Translator: Zoltan Kovacs <kovzol@math.u-szeged.hu>\n"
13 "Language-Team: Trend Kft. <rendszergazdi@trendkft.hu>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../access/common/heaptuple.c:171
19 msgid "heap_attisnull: zero attnum disallowed"
20 msgstr "heap_attisnull: az attributumok száma nem lehet 0"
22 #: ../access/common/heaptuple.c:174
23 msgid "heap_attisnull: undefined negative attnum"
24 msgstr "heap_attisnull: nem definiált negativ attributumszám"
26 #: ../access/common/heaptuple.c:457
27 #, c-format
28 msgid "heap_getsysattr: invalid attnum %d"
29 msgstr "heap_getsysattr: a(z) %d attributumszám érvénytelen"
31 #: ../access/common/heaptuple.c:582
32 #, c-format
33 msgid "heap_formtuple: numberOfAttributes of %d > %d"
34 msgstr "heap_formtuple: a(z) %d attributumszám > %d"
36 #: ../access/common/heaptuple.c:685
37 #, c-format
38 msgid "heap_modifytuple: repl is \\%3d"
39 msgstr ""
41 #: ../access/common/indextuple.c:55
42 #, c-format
43 msgid "index_formtuple: numberOfAttributes %d > %d"
44 msgstr "index_formtuple: a(z) %d attributumszám > %d"
46 #: ../access/common/indextuple.c:162
47 #, c-format
48 msgid "index_formtuple: data takes %lu bytes, max is %d"
49 msgstr "index_formtuple: az adat %lu byte-ot foglal, max. %d lehet"
51 #: ../access/common/printtup.c:49
52 #, c-format
53 msgid "getTypeOutputInfo: Cache lookup of type %u failed"
54 msgstr "getTypeOutputInfo: A(z) %u típus nincs a cache-ben"
56 #: ../access/common/tupdesc.c:596
57 #, c-format
58 msgid "DefineRelation: no such type %s"
59 msgstr "DefineRelation: nincs ilyen típus: %s"
61 #: ../access/gist/gist.c:173 ../access/hash/hash.c:72
62 #: ../access/nbtree/nbtree.c:129 ../access/rtree/rtree.c:128
63 #, c-format
64 msgid "%s already contains data"
65 msgstr "a(z) %s már tartalmaz adatot"
67 #: ../access/gist/gist.c:400 ../access/gist/gist.c:599
68 #, c-format
69 msgid "gist: failed to add index item to %s"
70 msgstr "gist: az index elem hozzáadása a(z) %s-hoz sikertelen"
72 #: ../access/gist/gist.c:1655
73 #, c-format
74 msgid "initGISTstate: numberOfAttributes %d > %d"
75 msgstr "initGISTstate: a(z) %d attributumszám > %d"
77 #: ../access/gist/gist.c:1917
78 #, c-format
79 msgid "%sPage: %d %s blk: %d maxoff: %d free: %d"
80 msgstr ""
82 #: ../access/gist/gist.c:1927
83 #, c-format
84 msgid "%s  Tuple. blk: %d size: %d"
85 msgstr ""
87 #: ../access/gist/gist.c:1942
88 msgid "gist_redo: unimplemented"
89 msgstr "gist_redo: még nincs megvalósítva"
91 #: ../access/gist/gist.c:1948
92 msgid "gist_undo: unimplemented"
93 msgstr "gist_undo: még nincs megvalósítva"
95 #: ../access/gist/gistscan.c:273
96 #, c-format
97 msgid "GiST scan list corrupted -- cannot find 0x%p"
98 msgstr "A GiST scan-lista korrupt -- nem található a 0x%p"
100 #: ../access/gist/gistscan.c:409
101 #, c-format
102 msgid "Bad operation in GiST scan adjust: %d"
103 msgstr ""
105 #: ../access/hash/hash.c:471
106 msgid "hash_redo: unimplemented"
107 msgstr "hash_redo: még nincs megvalósítva"
109 #: ../access/hash/hash.c:477
110 msgid "hash_undo: unimplemented"
111 msgstr "hash_undo: még nincs megvalósítva"
113 #: ../access/hash/hashinsert.c:51
114 msgid "Hash indices valid for only one index key."
115 msgstr "A hash indexek csak egy indexkulcsra érvényesek."
117 #: ../access/hash/hashinsert.c:166
118 msgid "hash item too large"
119 msgstr "a hash elem túl nagy"
121 #: ../access/hash/hashinsert.c:231
122 #, c-format
123 msgid "_hash_pgaddtup: failed to add index item to %s"
124 msgstr "_hash_pgaddtup: az index elem hozzáadása a(z) %s-hoz sikertelen"
126 #: ../access/hash/hashovfl.c:61
127 msgid "_hash_addovflpage: problem with _hash_getovfladdr."
128 msgstr "_hash_addovflpage: probléma van a _hash_getovfladdr-ral."
130 #: ../access/hash/hashovfl.c:196
131 msgid "overflow_page: problem with _hash_initbitmap."
132 msgstr "overflow_page: probléma van a _hash_initbitmap-pel."
134 #: ../access/hash/hashovfl.c:568
135 #, c-format
136 msgid "_hash_squeezebucket: failed to add index item to %s"
137 msgstr "_hash_squeezebucket: az index elem hozzáadása a(z) %s-hoz sikertelen"
139 #: ../access/hash/hashpage.c:93
140 #, c-format
141 msgid "Cannot initialize non-empty hash table %s"
142 msgstr "Nem lehet inicializálni a(z) %s nemüres hash táblát"
144 #: ../access/hash/hashpage.c:151
145 msgid "Problem with _hash_initbitmap."
146 msgstr "Probléma van a _hash_initbitmap-pel."
148 #: ../access/hash/hashpage.c:196
149 msgid "_hash_getbuf: internal error: hash AM does not use P_NEW"
150 msgstr "_hash_getbuf: belsõ hiba: az AM hash nem használja a P_NEW-t"
152 #: ../access/hash/hashpage.c:204
153 #, c-format
154 msgid "_hash_getbuf: invalid access (%d) on new blk: %s"
155 msgstr ""
157 #: ../access/hash/hashpage.c:231
158 #, c-format
159 msgid "_hash_relbuf: invalid access (%d) on blk %x: %s"
160 msgstr ""
162 #: ../access/hash/hashpage.c:290
163 #, c-format
164 msgid "_hash_chgbufaccess: invalid access (%d) on blk %x: %s"
165 msgstr ""
167 #: ../access/hash/hashpage.c:335
168 #, c-format
169 msgid "_hash_setpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s"
170 msgstr ""
172 #: ../access/hash/hashpage.c:359
173 #, c-format
174 msgid "_hash_unsetpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s"
175 msgstr ""
177 #: ../access/hash/hashpage.c:547 ../access/hash/hashpage.c:684
178 #, c-format
179 msgid "_hash_splitpage: empty overflow page %d"
180 msgstr ""
182 #: ../access/hash/hashpage.c:586
183 #, c-format
184 msgid "_hash_splitpage: empty ovfl page %d!"
185 msgstr ""
187 #: ../access/hash/hashpage.c:639
188 #, c-format
189 msgid "_hash_splitpage: failed to add index item to %s"
190 msgstr "_hash_splitpage: az index elem hozzáadása a(z) %s-hoz sikertelen"
192 #: ../access/hash/hashscan.c:103
193 #, c-format
194 msgid "hash scan list trashed; can't find 0x%p"
195 msgstr "a vizsgált hash lista érvénytelen; a 0x%p nem található"
197 #: ../access/hash/hashutil.c:81
198 msgid "hash indices cannot include null keys"
199 msgstr "a hash indexek nem tartalmazhatnak null kulcsokat"
201 #: ../access/heap/heapam.c:145
202 #, c-format
203 msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x[%d,%d], dir=%d, ...)"
204 msgstr ""
206 #: ../access/heap/heapam.c:151
207 #, c-format
208 msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x, dir=%d, ...)"
209 msgstr ""
211 #: ../access/heap/heapam.c:154
212 #, c-format
213 msgid "heapgettup(..., b=0x%x, nkeys=%d, key=0x%x"
214 msgstr ""
216 #: ../access/heap/heapam.c:156
217 #, c-format
218 msgid "heapgettup: relation(%c)=`%s', %p"
219 msgstr "heapgettup: reláció(%c) =`%s', %p"
221 #: ../access/heap/heapam.c:204 ../access/heap/heapam.c:239
222 #: ../access/heap/heapam.c:280 ../access/heap/heapam.c:373
223 msgid "heapgettup: failed ReadBuffer"
224 msgstr "heapgettup: sikertelen ReadBuffer"
226 #: ../access/heap/heapam.c:475
227 #, c-format
228 msgid "Relation %u does not exist"
229 msgstr "a(z) %u reláció nem létezik"
231 #: ../access/heap/heapam.c:521 ../catalog/heap.c:963
232 #, c-format
233 msgid "Relation \"%s\" does not exist"
234 msgstr "A(z) \"%s\" reláció nem létezik"
236 #: ../access/heap/heapam.c:573 ../access/heap/heapam.c:598
237 #, c-format
238 msgid "%s is an index relation"
239 msgstr "%s egy index reláció"
241 #: ../access/heap/heapam.c:576 ../access/heap/heapam.c:601
242 msgid "%s is a special relation"
243 msgstr "%s egy speciális reláció"
245 #: ../access/heap/heapam.c:633
246 msgid "heap_beginscan: !RelationIsValid(relation)"
247 msgstr ""
249 #: ../access/heap/heapam.c:748
250 #, c-format
251 msgid "heap_getnext([%s,nkeys=%d],backw=%d) called"
252 msgstr "heap_getnext([%s,nkeys=%d],backw=%d) lett meghívva"
254 #: ../access/heap/heapam.c:752
255 msgid "heap_getnext returning EOS"
256 msgstr "heap_getnext visszatérési értéke EOS"
258 #: ../access/heap/heapam.c:755
259 msgid "heap_getnext returning tuple"
260 msgstr "heap_getnext visszatérési értéke sor"
262 #: ../access/heap/heapam.c:778
263 msgid "heap_getnext: NULL relscan"
264 msgstr ""
266 #: ../access/heap/heapam.c:876
267 #, c-format
268 msgid "heap_fetch: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed"
269 msgstr "heap_fetch: %s reláció: sikertelen ReadBuffer(%lx)"
271 #: ../access/heap/heapam.c:965
272 #, c-format
273 msgid "heap_get_latest_tid: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed"
274 msgstr "heap_get_latest_tid: %s reláció: sikertelen ReadBuffer(%lx)"
276 #: ../access/heap/heapam.c:1168
277 msgid "heap_delete: failed ReadBuffer"
278 msgstr "heap_delete: sikertelen ReadBuffer"
280 #: ../access/heap/heapam.c:1187
281 msgid "heap_delete: (am)invalid tid"
282 msgstr "heap_delete: (am)érvénytelen sorazonosító"
284 #: ../access/heap/heapam.c:1307
285 msgid "simple_heap_delete: tuple already updated by self"
286 msgstr "simple_heap_delete: a sor már maga módosult"
288 #: ../access/heap/heapam.c:1315
289 msgid "simple_heap_delete: tuple concurrently updated"
290 msgstr ""
292 #: ../access/heap/heapam.c:1319 ../executor/execMain.c:1349
293 #, c-format
294 msgid "Unknown status %u from heap_delete"
295 msgstr "Ismeretlen %u állapot a heap_delete-ben"
297 #: ../access/heap/heapam.c:1354
298 msgid "heap_update: failed ReadBuffer"
299 msgstr "heap_update: sikertelen ReadBuffer"
301 #: ../access/heap/heapam.c:1379
302 msgid "heap_update: (am)invalid tid"
303 msgstr "heap_update: (am)érvénytelen sorazonosító"
305 #: ../access/heap/heapam.c:1624
306 msgid "simple_heap_update: tuple already updated by self"
307 msgstr "simple_heap_update: a sor már maga módosult"
309 #: ../access/heap/heapam.c:1632
310 msgid "simple_heap_update: tuple concurrently updated"
311 msgstr ""
313 #: ../access/heap/heapam.c:1636 ../executor/execMain.c:1485
314 #, c-format
315 msgid "Unknown status %u from heap_update"
316 msgstr "Ismeretlen %u állapot a heap_update-ban"
318 #: ../access/heap/heapam.c:1659
319 msgid "heap_mark4update: failed ReadBuffer"
320 msgstr "heap_mark4update: sikertelen ReadBuffer"
322 #: ../access/heap/heapam.c:1676
323 msgid "heap_mark4update: (am)invalid tid"
324 msgstr "heap_mark4update: (am) érvénytelen sorazonosító"
326 #: ../access/heap/heapam.c:1961
327 msgid "heap_clean_redo: no block"
328 msgstr "heap_clean_redo: nem blokk"
330 #: ../access/heap/heapam.c:1965
331 msgid "heap_clean_redo: uninitialized page"
332 msgstr "heap_clean_redo: nem inicializált lap"
334 #: ../access/heap/heapam.c:2018
335 #, c-format
336 msgid "heap_delete_%sdo: no block"
337 msgstr "heap_delete_%sdo: nem blokk"
339 #: ../access/heap/heapam.c:2022
340 #, c-format
341 msgid "heap_delete_%sdo: uninitialized page"
342 msgstr "heap_delete_%sdo: nem inicializált lap"
344 #: ../access/heap/heapam.c:2034
345 msgid "heap_delete_undo: bad page LSN"
346 msgstr "heap_delete_undo: hibás lap LSN"
348 #: ../access/heap/heapam.c:2041
349 #, c-format
350 msgid "heap_delete_%sdo: invalid lp"
351 msgstr "heap_delete_%sdo: érvénytelen lp"
353 #: ../access/heap/heapam.c:2057
354 msgid "heap_delete_undo: unimplemented"
355 msgstr "heap_delete_undo: még nincs megvalósítva"
357 #: ../access/heap/heapam.c:2083
358 #, c-format
359 msgid "heap_insert_%sdo: uninitialized page"
360 msgstr "heap_insert_%sdo: nem inicializált lap"
362 #: ../access/heap/heapam.c:2110
363 msgid "heap_insert_redo: invalid max offset number"
364 msgstr "heap_insert_redo: érvénytelen maximum offset szám"
366 #: ../access/heap/heapam.c:2134
367 msgid "heap_insert_redo: failed to add tuple"
368 msgstr "heap_insert_redo: a sor beszúrása nem sikerült"
370 #: ../access/heap/heapam.c:2144
371 msgid "heap_insert_undo: bad page LSN"
372 msgstr "heap_insert_undo: hibás LSN oldal"
374 #: ../access/heap/heapam.c:2146
375 msgid "heap_insert_undo: unimplemented"
376 msgstr "heap_insert_undo: nem implementált"
378 #: ../access/heap/heapam.c:2177
379 #, c-format
380 msgid "heap_update_%sdo: no block"
381 msgstr "heap_update_%sdo: nem blokk"
383 #: ../access/heap/heapam.c:2181
384 #, c-format
385 msgid "heap_update_%sdo: uninitialized old page"
386 msgstr "heap_update_%sdo: régi lap nem inicializált"
388 #: ../access/heap/heapam.c:2195
389 msgid "heap_update_undo: bad old tuple page LSN"
390 msgstr ""
392 #: ../access/heap/heapam.c:2202
393 #, c-format
394 msgid "heap_update_%sdo: invalid lp"
395 msgstr "heap_update_%sdo: érvénytelen lp"
397 #: ../access/heap/heapam.c:2230 ../access/heap/heapam.c:2335
398 msgid "heap_update_undo: unimplemented"
399 msgstr "heap_update_undo: nem implementált"
401 #: ../access/heap/heapam.c:2251
402 #, c-format
403 msgid "heap_update_%sdo: uninitialized page"
404 msgstr "heap_update_%sdo: nem implementált lap"
406 #: ../access/heap/heapam.c:2278
407 msgid "heap_update_redo: invalid max offset number"
408 msgstr "heap_update_redo: érvénytelen maximum offset szám"
410 #: ../access/heap/heapam.c:2324
411 msgid "heap_update_redo: failed to add tuple"
412 msgstr "heap_update_redo: sor beszúrása nem sikerült"
414 #: ../access/heap/heapam.c:2333
415 msgid "heap_update_undo: bad new tuple page LSN"
416 msgstr "heap_update_undo: hibás új sor az LSN lapon"
418 #: ../access/heap/heapam.c:2351
419 msgid "_heap_unlock_tuple: can't open relation"
420 msgstr "_heap_unlock_tuple: a relációt nem lehet megnyitni"
422 #: ../access/heap/heapam.c:2356
423 msgid "_heap_unlock_tuple: can't read buffer"
424 msgstr "_heap_unlock_tuple: a puffert nem lehet olvasni"
426 #: ../access/heap/heapam.c:2360
427 msgid "_heap_unlock_tuple: uninitialized page"
428 msgstr "_heap_unlock_tuple: nem inicializált lap"
430 #: ../access/heap/heapam.c:2364
431 msgid "_heap_unlock_tuple: invalid itemid"
432 msgstr "_heap_unlock_tuple: érvénytelen elemazonosító"
434 #: ../access/heap/heapam.c:2368
435 msgid "_heap_unlock_tuple: unused/deleted tuple in rollback"
436 msgstr ""
438 #: ../access/heap/heapam.c:2374
439 msgid "_heap_unlock_tuple: invalid xmax/cmax in rollback"
440 msgstr ""
442 #: ../access/heap/heapam.c:2398
443 #, c-format
444 msgid "heap_redo: unknown op code %u"
445 msgstr "heap_redo: a(z) %u egy ismeretlen mûveleti kód"
447 #: ../access/heap/heapam.c:2418
448 #, c-format
449 msgid "heap_undo: unknown op code %u"
450 msgstr "heap_undo: a(z) %u egy ismeretlen mûveleti kód"
452 #: ../access/heap/hio.c:53
453 msgid "RelationPutHeapTuple: failed to add tuple"
454 msgstr "RelationPutHeapTuple: a sor beszúrása nem dikerült"
456 #: ../access/heap/hio.c:112
457 #, c-format
458 msgid "Tuple is too big: size %lu, max size %ld"
459 msgstr "A sor túl nagy: a méret %lu, a max. méret %ld"
461 #: ../access/heap/hio.c:273
462 #, c-format
463 msgid "Tuple is too big: size %lu"
464 msgstr "A sor túl nagy: a méret %lu"
466 #: ../access/heap/tuptoaster.c:838
467 msgid "Failed to build TOAST tuple"
468 msgstr ""
470 #: ../access/heap/tuptoaster.c:854
471 msgid "Failed to insert index entry for TOAST tuple"
472 msgstr ""
474 #: ../access/heap/tuptoaster.c:1037
475 #, c-format
476 msgid "unexpected chunk number %d for toast value %u"
477 msgstr ""
479 #: ../access/heap/tuptoaster.c:1043 ../access/heap/tuptoaster.c:1050
480 #, c-format
481 msgid "unexpected chunk size %d in chunk %d for toast value %u"
482 msgstr ""
484 #: ../access/heap/tuptoaster.c:1055
485 #, c-format
486 msgid "chunk %d for toast value %u appears multiple times"
487 msgstr ""
489 #: ../access/heap/tuptoaster.c:1073
490 #, c-format
491 msgid "not all toast chunks found for value %u"
492 msgstr ""
494 #: ../access/index/genam.c:103
495 msgid "RelationGetIndexScan: relation invalid"
496 msgstr "RelationGetIndexScan: a reláció érvénytelen"
498 #: ../access/index/genam.c:148
499 msgid "IndexScanEnd: invalid scan"
500 msgstr "IndexScanEnd: érvénytelen scan"
502 #: ../access/index/genam.c:176
503 msgid "IndexScanRestart: invalid scan"
504 msgstr "IndexScanRestart: érvénytelen scan"
506 #: ../access/index/genam.c:237
507 msgid "IndexScanRestorePosition: no mark to restore"
508 msgstr ""
510 #: ../access/index/indexam.c:90 ../access/index/indexam.c:99
511 #, c-format
512 msgid "index_%s: invalid %s regproc"
513 msgstr ""
515 #: ../access/index/indexam.c:130 ../access/index/indexam.c:152
516 #, c-format
517 msgid "%s is not an index relation"
518 msgstr "a(z) %s nem index reláció"
520 #: ../access/index/istrat.c:248
521 #, c-format
522 msgid "StrategyTermEvaluate: impossible case %d"
523 msgstr "StrategyTermEvaluate: a(z) %d. eset nem lehetséges"
525 #: ../access/index/istrat.c:323
526 #, c-format
527 msgid "RelationGetStrategy: impossible case %d"
528 msgstr "RelationGetStrategy: a(z) %d. eset nem lehetséges"
530 #: ../access/index/istrat.c:329
531 msgid "RelationGetStrategy: corrupted evaluation"
532 msgstr "RelationGetStrategy: a kiértékelés korrupt"
534 #: ../access/index/istrat.c:448
535 #, c-format
536 msgid "RelationInvokeStrategy: cannot evaluate strategy %d"
537 msgstr "RelationInvokeStrategy: Nem lehet kiértékelni a(z) %d. stratégiát"
539 #: ../access/index/istrat.c:472
540 msgid "FillScanKeyEntry: unknown operator %u"
541 msgstr "FillScanKeyEntry: ismeretlen operátor: %u"
543 #: ../access/index/istrat.c:482
544 msgid "FillScanKeyEntry: no procedure for operator %u"
545 msgstr "FillScanKeyEntry: a(z) %u eljáráshoz nincs operátor"
547 #: ../access/index/istrat.c:527
548 #, c-format
549 msgid "IndexSupportInitialize: no pg_index entry for index %u"
550 msgstr ""
552 #: ../access/index/istrat.c:541
553 msgid "IndexSupportInitialize: bogus pg_index tuple"
554 msgstr "IndexSupportInitialize: hamis pg_index sor"
556 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:257
557 #, c-format
558 msgid "Cannot insert a duplicate key into unique index %s"
559 msgstr "A(z) %s egyedi indexbe nem lehet többször ugyanazt a kulcsot felvenni"
561 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:373
562 #, c-format
563 msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %lu"
564 msgstr "btree: az index mérete %lu, ami meghaladja a(z) %lu max. értéket"
566 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:510
567 msgid "btree: concurrent ROOT page split"
568 msgstr ""
570 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:520
571 #, c-format
572 msgid "bt_insertonpg[%s]: no root page found"
573 msgstr ""
575 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:523
576 #, c-format
577 msgid "bt_insertonpg[%s]: root page unfound - fixing upper levels"
578 msgstr ""
580 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:570
581 #, c-format
582 msgid ""
583 "_bt_getstackbuf: my bits moved right off the end of the world!\n"
584 "\tRecreate index %s."
585 msgstr ""
586 "_bt_getstackbuf: a bitjeim kiszaladtak a világból!\n"
587 "\tA(z) %s indexet újra kell generálni."
589 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:573
590 #, c-format
591 msgid "bt_insertonpg[%s]: parent page unfound - fixing branch"
592 msgstr ""
594 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:738
595 msgid "btree: failed to add hikey to the right sibling"
596 msgstr "btree: a fõkulcs hozzáadása a jobb gyerekhez nem sikerült"
598 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:764
599 msgid "btree: failed to add hikey to the left sibling"
600 msgstr "btree: a fõkulcs hozzáadása a bal gyerekhez nem sikerült"
602 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1092
603 #, c-format
604 msgid "_bt_findsplitloc: can't find a feasible split point for %s"
605 msgstr ""
607 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1319
608 msgid "btree: failed to add leftkey to new root page"
609 msgstr "btree: a a bal kulcs hozzáadása az új gyökérlaphoz nem sikerült"
611 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1336
612 msgid "btree: failed to add rightkey to new root page"
613 msgstr "btree: a a jobb kulcs hozzáadása az új gyökérlaphoz nem sikerült"
615 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1420
616 msgid "bt_fixroot: not valid old root page"
617 msgstr "bt_fixroot: nem érvényes régi gyökérlap"
619 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1551
620 #, c-format
621 msgid "bt_fixtree[%s]: invalid start page (need to recreate index)"
622 msgstr ""
623 "bt_fixtree[%s]: érvénytelen induló lap (az indexet ujra létre kell hozni)"
625 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1577
626 #, c-format
627 msgid "bt_fixtree[%s]: fixing root page"
628 msgstr ""
630 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1625
631 #, c-format
632 msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid maxoff on start page (need to recreate index)"
633 msgstr ""
635 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1632
636 #, c-format
637 msgid ""
638 "bt_fixtlevel[%s]: non-leftmost child page of leftmost parent (need to "
639 "recreate index)"
640 msgstr ""
642 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1635
643 #, c-format
644 msgid "bt_fixtlevel[%s]: invalid start child (need to recreate index)"
645 msgstr ""
646 "bt_fixtlevel[%s]: érvénytelen induló gyerek (az indexet ujra létre kell "
647 "hozni)"
649 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1661
650 #, c-format
651 msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(1) (need to recreate index)"
652 msgstr ""
654 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1693
655 #, c-format
656 msgid "bt_fixlevel[%s]: pointer disappeared (need to recreate index)"
657 msgstr ""
658 "bt_fixlevel[%s]: a pointer elveszett (az indexet újra létre kell hozni)"
660 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1712
661 #, c-format
662 msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(2) (need to recreate index)"
663 msgstr ""
665 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1726
666 #, c-format
667 msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(3) (need to recreate index)"
668 msgstr ""
670 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1856
671 #, c-format
672 msgid "bt_fixbranch[%s]: left pointer unfound (need to recreate index)"
673 msgstr ""
674 "bt_fixbranch[%s]: a bal pointer nem található (az indexet újra létre kell "
675 "hozni)"
677 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1863
678 #, c-format
679 msgid "bt_fixbranch[%s]: invalid item order (need to recreate index)"
680 msgstr ""
681 "bt_fixbranch[%s]: érvénytelen elemsorrend (az indexet újra létre kell hozni)"
683 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1872
684 #, c-format
685 msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(1) (need to recreate index)"
686 msgstr ""
687 "bt_fixbranch[%s]: a jobb pointer nem található (1) (az indexet újra létre "
688 "kell hozni)"
690 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1880
691 #, c-format
692 msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(2) (need to recreate index)"
693 msgstr ""
694 "bt_fixbranch[%s]: a jobb pointer nem található (2) (az indexet újra létre "
695 "kell hozni)"
697 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1928
698 #, c-format
699 msgid "bt_fixbranch[%s]: fixing upper levels"
700 msgstr ""
702 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1959
703 #, c-format
704 msgid "bt_fixup[%s]: checking/fixing upper levels"
705 msgstr ""
707 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1974
708 #, c-format
709 msgid "bt_fixup[%s]: fixing root page"
710 msgstr "bt_fixup[%s]: a gyökérlap fixálása"
712 #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:2037
713 #, c-format
714 msgid "btree: failed to add item to the %s for %s"
715 msgstr "btree: nem sikerült a(z) %s elem hozzáadása a(z) %s-hez"
717 #: ../access/nbtree/nbtpage.c:66
718 #, c-format
719 msgid "Cannot initialize non-empty btree %s"
720 msgstr "Nem lehet inicializálni a(z) %s nemüres b-fát"
722 #: ../access/nbtree/nbtpage.c:127
723 #, c-format
724 msgid "Index %s is not a btree"
725 msgstr "A(z) %s index nem b-fa"
727 #: ../access/nbtree/nbtpage.c:131
728 #, c-format
729 msgid "Version mismatch on %s: version %d file, version %d code"
730 msgstr "Verzió összeférhetetlenség a(z) %s-n: %d fájl, %d kód"
732 #: ../access/nbtree/nbtpage.c:256
733 #, c-format
734 msgid "bt_getroot[%s]: fixing root page"
735 msgstr ""
737 #: ../access/nbtree/nbtree.c:749
738 #, c-format
739 msgid ""
740 "_bt_restscan: my bits moved right off the end of the world!\n"
741 "\tRecreate index %s."
742 msgstr ""
743 "_bt_restscan: a bitjeim kiszaladtak a világból!\n"
744 "\tA(z) %s indexet újra kell generálni."
746 #: ../access/nbtree/nbtree.c:779
747 msgid "_bt_restore_page: can't add item to page"
748 msgstr "_bt_restore_page: nem lehet elemet hozzáadni a laphoz"
750 #: ../access/nbtree/nbtree.c:802
751 msgid "btree_delete_redo: block unfound"
752 msgstr "btree_delete_redo: a blokk nem található"
754 #: ../access/nbtree/nbtree.c:805
755 msgid "btree_delete_redo: uninitialized page"
756 msgstr "btree_delete_redo: a lap nem lett inicializálva"
758 #: ../access/nbtree/nbtree.c:841
759 #, c-format
760 msgid "btree_insert_%sdo: block unfound"
761 msgstr "btree_insert_%sdo: a blokk nem található"
763 #: ../access/nbtree/nbtree.c:844
764 #, c-format
765 msgid "btree_insert_%sdo: uninitialized page"
766 msgstr "btree_insert_%sdo: a lap nem lett inicializálva"
768 #: ../access/nbtree/nbtree.c:858
769 msgid "btree_insert_redo: failed to add item"
770 msgstr "btree_insert_redo: az elem hozzáadása sikertelen"
772 #: ../access/nbtree/nbtree.c:867
773 msgid "btree_insert_undo: bad page LSN"
774 msgstr "btree_insert_undo: hibás lap LSN"
776 #: ../access/nbtree/nbtree.c:875
777 msgid "btree_insert_undo: unimplemented"
778 msgstr "btree_insert_undo: nem megvalósított"
780 #: ../access/nbtree/nbtree.c:902
781 #, c-format
782 msgid "btree_split_%s: lost left sibling"
783 msgstr "btree_split_%s: elveszett a bal oldali testvér"
785 #: ../access/nbtree/nbtree.c:908
786 msgid "btree_split_undo: uninitialized left sibling"
787 msgstr "btree_split_undo: a bal oldali testvér nincs inicializálva"
789 #: ../access/nbtree/nbtree.c:931
790 msgid "btree_split_undo: bad left sibling LSN"
791 msgstr "btree_split_undo: a bal oldali testvér LSN hibás"
793 #: ../access/nbtree/nbtree.c:932 ../access/nbtree/nbtree.c:971
794 msgid "btree_split_undo: unimplemented"
795 msgstr "btree_split_undo: mem megvalósított"
797 #: ../access/nbtree/nbtree.c:940
798 #, c-format
799 msgid "btree_split_%s: lost right sibling"
800 msgstr "btree_split_%s: a jobb oldali testvér elveszett"
802 #: ../access/nbtree/nbtree.c:946
803 msgid "btree_split_undo: uninitialized right sibling"
804 msgstr "btree_split_undo: a jobb oldali testvér nincs inicializálva"
806 #: ../access/nbtree/nbtree.c:970
807 msgid "btree_split_undo: bad right sibling LSN"
808 msgstr "btree_split_undo: a jobb oldali testvér LSN hibás"
810 #: ../access/nbtree/nbtree.c:984
811 msgid "btree_split_redo: lost next right page"
812 msgstr ""
814 #: ../access/nbtree/nbtree.c:988
815 msgid "btree_split_redo: uninitialized next right page"
816 msgstr ""
818 #: ../access/nbtree/nbtree.c:1025
819 msgid "btree_newroot_redo: no root page"
820 msgstr ""
822 #: ../access/nbtree/nbtree.c:1028
823 msgid "btree_newroot_redo: no metapage"
824 msgstr ""
826 #: ../access/nbtree/nbtree.c:1082
827 #, c-format
828 msgid "btree_redo: unknown op code %u"
829 msgstr "btree_redo: ismeretlen operátorkód: %u"
831 #: ../access/nbtree/nbtree.c:1102
832 #, c-format
833 msgid "btree_undo: unknown op code %u"
834 msgstr "btree_undo: ismeretlen operátorkód: %u"
836 #: ../access/nbtree/nbtsearch.c:546
837 msgid "_bt_first: btree doesn't support is(not)null, yet"
838 msgstr "_bt_first: a b-fa nem támogatja az is(not)null-t, egyelõre"
840 #: ../access/nbtree/nbtsearch.c:694
841 msgid "_bt_first: equal items disappeared?"
842 msgstr "_bt_first: az egyezõ elemek eltûntek?"
844 #: ../access/nbtree/nbtsearch.c:1004
845 #, c-format
846 msgid "Illegal scan direction %d"
847 msgstr ""
849 #: ../access/nbtree/nbtsort.c:285
850 msgid "btree: failed to add item to the page in _bt_sort"
851 msgstr "btree: az elem hozzáadása nem sikerült a _bt_sort laphoz"
853 #: ../access/nbtree/nbtsort.c:350
854 #, c-format
855 msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %ld"
856 msgstr "btree: az indexelem mérete %lu, ami meghaladja a max. %ld-t"
858 #: ../access/nbtree/nbtutils.c:219
859 msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute 1 missed"
860 msgstr ""
862 #: ../access/nbtree/nbtutils.c:286
863 #, c-format
864 msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute %d missed"
865 msgstr ""
867 #: ../access/nbtree/nbtutils.c:402
868 #, c-format
869 msgid "_bt_orderkeys: unable to identify operator %u"
870 msgstr "_bt_orderkeys: nem lehet a(z) %u operátort azonosítani"
872 #: ../access/rtree/rtree.c:330
873 #, c-format
874 msgid "rtdoinsert: failed to add index item to %s"
875 msgstr "rtdoinsert: az indexelem hozzáadása a(z) %s-hez nem sikerült"
877 #: ../access/rtree/rtree.c:522 ../access/rtree/rtree.c:546
878 #, c-format
879 msgid "rtdosplit: failed to add index item to %s"
880 msgstr "rtdosplit: az indexelem hozzáadása a(z) %s-hez nem sikerült"
882 #: ../access/rtree/rtree.c:642
883 msgid "Variable-length rtree keys are not supported."
884 msgstr ""
886 #: ../access/rtree/rtree.c:662
887 #, c-format
888 msgid "rtintinsert: failed to add index item to %s"
889 msgstr "rtintinsert: az indexelem hozzáadása a(z) %s-hez nem sikerült"
891 #: ../access/rtree/rtree.c:688 ../access/rtree/rtree.c:693
892 #, c-format
893 msgid "rtnewroot: failed to add index item to %s"
894 msgstr "rtnewroot: az indexelem hozzáadása a(z) %s-hez nem sikerült"
896 #: ../access/rtree/rtree.c:780
897 #, c-format
898 msgid "rtree: index item size %lu exceeds maximum %lu"
899 msgstr "rtree: az indexelem mérete %lu, ami meghaladja a max. %lu-t"
901 #: ../access/rtree/rtree.c:1065
902 msgid "rtpicksplit: failed to find a workable page split"
903 msgstr ""
905 #: ../access/rtree/rtree.c:1348
906 msgid "rtree_redo: unimplemented"
907 msgstr "rtree_redo: nem megvalósított"
909 #: ../access/rtree/rtree.c:1354
910 msgid "rtree_undo: unimplemented"
911 msgstr "rtree_undo: nem megvalósított"
913 #: ../access/rtree/rtscan.c:270
914 #, c-format
915 msgid "rtree scan list corrupted -- cannot find 0x%p"
916 msgstr ""
918 #: ../access/rtree/rtscan.c:406
919 #, c-format
920 msgid "Bad operation in rtree scan adjust: %d"
921 msgstr ""
923 #: ../access/transam/clog.c:547 ../access/transam/clog.c:599
924 #, c-format
925 msgid "open of %s failed: %m"
926 msgstr "a(z) %s fájl megnyitása nem sikerült: %m"
928 #: ../access/transam/clog.c:548
929 #, c-format
930 msgid "clog file %s doesn't exist, reading as zeroes"
931 msgstr ""
933 #: ../access/transam/clog.c:554 ../access/transam/clog.c:607
934 msgid "lseek of clog file %u, offset %u failed: %m"
935 msgstr ""
937 #: ../access/transam/clog.c:559
938 #, c-format
939 msgid "read of clog file %u, offset %u failed: %m"
940 msgstr ""
942 #: ../access/transam/clog.c:603 ../access/transam/xlog.c:1336
943 #, c-format
944 msgid "creation of file %s failed: %m"
945 msgstr "a(z) %s fájl létrehozása nem sikerült: %m"
947 #: ../access/transam/clog.c:616
948 #, c-format
949 msgid "write of clog file %u, offset %u failed: %m"
950 msgstr ""
952 #: ../access/transam/clog.c:835
953 msgid "unable to truncate commit log: apparent wraparound"
954 msgstr ""
956 #: ../access/transam/clog.c:890
957 #, c-format
958 msgid "could not open transaction-commit log directory (%s): %m"
959 msgstr ""
961 #: ../access/transam/clog.c:906
962 #, c-format
963 msgid "removing commit log file %s"
964 msgstr ""
966 #: ../access/transam/clog.c:915
967 #, c-format
968 msgid "could not read transaction-commit log directory (%s): %m"
969 msgstr ""
971 #: ../access/transam/xact.c:439
972 msgid "You may only have 2^32-1 commands per transaction"
973 msgstr "Csak 2^32-1 parancs lehet tranzakciónként"
975 #: ../access/transam/xact.c:923
976 msgid "CommitTransaction and not in in-progress state"
977 msgstr ""
979 #: ../access/transam/xact.c:1047
980 msgid "AbortTransaction and not in in-progress state"
981 msgstr ""
983 #: ../access/transam/xact.c:1126
984 msgid "CleanupTransaction and not in abort state"
985 msgstr ""
987 #: ../access/transam/xact.c:1166
988 msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_BEGIN"
989 msgstr "StartTransactionCommand: váratlan TBLOCK_BEGIN"
991 #: ../access/transam/xact.c:1187
992 msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_END"
993 msgstr "StartTransactionCommand: váratlan TBLOCK_END"
995 #: ../access/transam/xact.c:1210
996 msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_ENDABORT"
997 msgstr "StartTransactionCommand: váratlan TBLOCK_ENDABORT"
999 #: ../access/transam/xact.c:1390
1000 msgid "BEGIN: already a transaction in progress"
1001 msgstr "BEGIN: egy tranzakció már folyamatban van"
1003 #: ../access/transam/xact.c:1451
1004 msgid "COMMIT: no transaction in progress"
1005 msgstr "COMMIT: nincs tranzakció folyamatban"
1007 #: ../access/transam/xact.c:1488 ../access/transam/xact.c:1535
1008 msgid "ROLLBACK: no transaction in progress"
1009 msgstr "ROLLBACK: nincs tranzakció folyamatban"
1011 #: ../access/transam/xact.c:1609 ../access/transam/xact.c:1620
1012 #, c-format
1013 msgid "xact_redo: unknown op code %u"
1014 msgstr "xact_redo: ismeretlen operátor kód: %u"
1016 #: ../access/transam/xact.c:1618
1017 msgid "xact_undo: can't undo committed xaction"
1018 msgstr ""
1020 #: ../access/transam/xact.c:1655
1021 msgid "XactPushRollback: already installed"
1022 msgstr "XactPushRollback: már installált"
1024 #: ../access/transam/xlog.c:492
1025 #, c-format
1026 msgid "XLogInsert: invalid info mask %02X"
1027 msgstr ""
1029 #: ../access/transam/xlog.c:597
1030 #, c-format
1031 msgid "XLogInsert: can backup %d blocks at most"
1032 msgstr ""
1034 #: ../access/transam/xlog.c:615
1035 #, c-format
1036 msgid "XLogInsert: invalid record length %u"
1037 msgstr "XLogInsert: érvénytelen rekordhossz: %u"
1039 #: ../access/transam/xlog.c:772 ../access/transam/xlog.c:2578
1040 #: ../tcop/postgres.c:488 ../utils/adt/varchar.c:87 ../utils/adt/varchar.c:431
1041 #: ../utils/adt/varlena.c:192 scan.l:59
1042 #, c-format
1043 msgid "%s"
1044 msgstr "%s"
1046 #: ../access/transam/xlog.c:1013
1047 #, c-format
1048 msgid "XLogWrite: write request %X/%X is past end of log %X/%X"
1049 msgstr ""
1051 #: ../access/transam/xlog.c:1030 ../access/transam/xlog.c:1144
1052 #: ../access/transam/xlog.c:3280
1053 #, c-format
1054 msgid "close of log file %u, segment %u failed: %m"
1055 msgstr ""
1057 #: ../access/transam/xlog.c:1043
1058 msgid "XLogWrite: new log file created - consider increasing WAL_FILES"
1059 msgstr ""
1061 #: ../access/transam/xlog.c:1069
1062 msgid "XLogWrite: time for a checkpoint, signaling postmaster"
1063 msgstr ""
1065 #: ../access/transam/xlog.c:1088
1066 #, c-format
1067 msgid "lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m"
1068 msgstr ""
1070 #: ../access/transam/xlog.c:1100
1071 #, c-format
1072 msgid "write of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m"
1073 msgstr ""
1075 #: ../access/transam/xlog.c:1196
1076 #, c-format
1077 msgid "XLogFlush%s%s: request %X/%X; write %X/%X; flush %X/%X\n"
1078 msgstr ""
1080 #: ../access/transam/xlog.c:1266
1081 #, c-format
1082 msgid "XLogFlush: request %X/%X is not satisfied --- flushed only to %X/%X"
1083 msgstr ""
1085 #: ../access/transam/xlog.c:1314 ../access/transam/xlog.c:1395
1086 #: ../access/transam/xlog.c:1505 ../access/transam/xlog.c:1509
1087 #, c-format
1088 msgid "open of %s (log file %u, segment %u) failed: %m"
1089 msgstr ""
1091 #: ../access/transam/xlog.c:1363
1092 #, c-format
1093 msgid "ZeroFill failed to write %s: %m"
1094 msgstr ""
1096 #: ../access/transam/xlog.c:1368
1097 #, c-format
1098 msgid "fsync of file %s failed: %m"
1099 msgstr ""
1101 #: ../access/transam/xlog.c:1473
1102 #, c-format
1103 msgid ""
1104 "link from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m"
1105 msgstr ""
1107 #: ../access/transam/xlog.c:1478
1108 #, c-format
1109 msgid ""
1110 "rename from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m"
1111 msgstr ""
1113 #: ../access/transam/xlog.c:1570
1114 #, c-format
1115 msgid "could not open transaction log directory (%s): %m"
1116 msgstr ""
1118 #: ../access/transam/xlog.c:1585
1119 #, c-format
1120 msgid "archiving transaction log file %s"
1121 msgstr ""
1123 #: ../access/transam/xlog.c:1587
1124 msgid "archiving log files is not implemented!"
1125 msgstr ""
1127 #: ../access/transam/xlog.c:1601
1128 #, c-format
1129 msgid "recycled transaction log file %s"
1130 msgstr ""
1132 #: ../access/transam/xlog.c:1607
1133 #, c-format
1134 msgid "removing transaction log file %s"
1135 msgstr "entferne Transaktionslogdatei %s"
1137 #: ../access/transam/xlog.c:1616
1138 #, c-format
1139 msgid "could not read transaction log directory (%s): %m"
1140 msgstr ""
1142 #: ../access/transam/xlog.c:1689
1143 #, c-format
1144 msgid "ReadRecord: bad resource manager data checksum in record at %X/%X"
1145 msgstr ""
1147 #: ../access/transam/xlog.c:1711
1148 #, c-format
1149 msgid "ReadRecord: bad checksum of backup block %d in record at %X/%X"
1150 msgstr ""
1152 #: ../access/transam/xlog.c:1780
1153 #, c-format
1154 msgid "ReadRecord: invalid record offset at %X/%X"
1155 msgstr ""
1157 #: ../access/transam/xlog.c:1803
1158 #, c-format
1159 msgid "ReadRecord: lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m"
1160 msgstr ""
1162 #: ../access/transam/xlog.c:1809 ../access/transam/xlog.c:1893
1163 #, c-format
1164 msgid "ReadRecord: read of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m"
1165 msgstr ""
1167 #: ../access/transam/xlog.c:1819
1168 #, c-format
1169 msgid "ReadRecord: contrecord is requested by %X/%X"
1170 msgstr ""
1172 #: ../access/transam/xlog.c:1833
1173 #, c-format
1174 msgid "ReadRecord: record with zero length at %X/%X"
1175 msgstr ""
1177 #: ../access/transam/xlog.c:1857
1178 #, c-format
1179 msgid "ReadRecord: record length %u at %X/%X too long"
1180 msgstr ""
1182 #: ../access/transam/xlog.c:1863
1183 #, c-format
1184 msgid "ReadRecord: invalid resource manager id %u at %X/%X"
1185 msgstr ""
1187 #: ../access/transam/xlog.c:1901
1188 #, c-format
1189 msgid ""
1190 "ReadRecord: there is no ContRecord flag in log file %u, segment %u, offset %u"
1191 msgstr ""
1193 #: ../access/transam/xlog.c:1909
1194 #, c-format
1195 msgid ""
1196 "ReadRecord: invalid ContRecord length %u in log file %u, segment %u, offset "
1197 "%u"
1198 msgstr ""
1200 #: ../access/transam/xlog.c:1973
1201 #, c-format
1202 msgid ""
1203 "ReadRecord: invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
1204 msgstr ""
1206 #: ../access/transam/xlog.c:1979
1207 #, c-format
1208 msgid ""
1209 "ReadRecord: invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
1210 msgstr ""
1212 #: ../access/transam/xlog.c:1987
1213 #, c-format
1214 msgid ""
1215 "ReadRecord: unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u"
1216 msgstr ""
1218 #. translator: SUI = startup id
1219 #: ../access/transam/xlog.c:2009
1220 #, c-format
1221 msgid ""
1222 "ReadRecord: out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, "
1223 "offset %u"
1224 msgstr ""
1226 #: ../access/transam/xlog.c:2061
1227 msgid "invalid LC_COLLATE setting"
1228 msgstr "az LC_COLLATE beállítás érvénytelen"
1230 #: ../access/transam/xlog.c:2065
1231 msgid "invalid LC_CTYPE setting"
1232 msgstr "az LC_CTYPE beállítás érvénytelen"
1234 #: ../access/transam/xlog.c:2074
1235 #, c-format
1236 msgid ""
1237 "Initializing database with %s collation order.\n"
1238 "\tThis locale setting will prevent use of index optimization for\n"
1239 "\tLIKE and regexp searches.  If you are concerned about speed of\n"
1240 "\tsuch queries, you may wish to set LC_COLLATE to \"C\" and\n"
1241 "\tre-initdb.  For more information see the Administrator's Guide."
1242 msgstr ""
1244 #: ../access/transam/xlog.c:2100
1245 msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one"
1246 msgstr ""
1248 #: ../access/transam/xlog.c:2108
1249 #, c-format
1250 msgid "WriteControlFile: could not create control file (%s): %m"
1251 msgstr ""
1253 #: ../access/transam/xlog.c:2117
1254 #, c-format
1255 msgid "WriteControlFile: write to control file failed: %m"
1256 msgstr ""
1258 #: ../access/transam/xlog.c:2121
1259 #, c-format
1260 msgid "WriteControlFile: fsync of control file failed: %m"
1261 msgstr ""
1263 #: ../access/transam/xlog.c:2137 ../access/transam/xlog.c:2234
1264 #, c-format
1265 msgid "could not open control file (%s): %m"
1266 msgstr ""
1268 #: ../access/transam/xlog.c:2140
1269 #, c-format
1270 msgid "read from control file failed: %m"
1271 msgstr ""
1273 #: ../access/transam/xlog.c:2152
1274 #, c-format
1275 msgid ""
1276 "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d,\n"
1277 "\tbut the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d.\n"
1278 "\tIt looks like you need to initdb."
1279 msgstr ""
1281 #: ../access/transam/xlog.c:2165
1282 msgid "invalid checksum in control file"
1283 msgstr ""
1285 #: ../access/transam/xlog.c:2181
1286 #, c-format
1287 msgid ""
1288 "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d,\n"
1289 "\tbut the backend was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d.\n"
1290 "\tIt looks like you need to initdb."
1291 msgstr ""
1293 #: ../access/transam/xlog.c:2187
1294 #, c-format
1295 msgid ""
1296 "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d,\n"
1297 "\tbut the backend was compiled with BLCKSZ %d.\n"
1298 "\tIt looks like you need to initdb."
1299 msgstr ""
1301 #: ../access/transam/xlog.c:2193
1302 #, c-format
1303 msgid ""
1304 "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d,\n"
1305 "\tbut the backend was compiled with RELSEG_SIZE %d.\n"
1306 "\tIt looks like you need to initdb."
1307 msgstr ""
1309 #: ../access/transam/xlog.c:2200
1310 #, c-format
1311 msgid ""
1312 "The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s',\n"
1313 "\twhich is not recognized by setlocale().\n"
1314 "\tIt looks like you need to initdb."
1315 msgstr ""
1317 #: ../access/transam/xlog.c:2206
1318 #, c-format
1319 msgid ""
1320 "The database cluster was initialized with LC_CTYPE '%s',\n"
1321 "\twhich is not recognized by setlocale().\n"
1322 "\tIt looks like you need to initdb."
1323 msgstr ""
1325 #: ../access/transam/xlog.c:2214
1326 #, c-format
1327 msgid ""
1328 "The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s' and\n"
1329 "\tLC_CTYPE '%s', but the server was compiled without locale support.\n"
1330 "\tIt looks like you need to initdb or recompile."
1331 msgstr ""
1333 #: ../access/transam/xlog.c:2242
1334 #, c-format
1335 msgid "write to control file failed: %m"
1336 msgstr ""
1338 #: ../access/transam/xlog.c:2246
1339 #, c-format
1340 msgid "fsync of control file failed: %m"
1341 msgstr ""
1343 #: ../access/transam/xlog.c:2386
1344 #, c-format
1345 msgid "BootStrapXLOG failed to write log file: %m"
1346 msgstr ""
1348 #: ../access/transam/xlog.c:2390
1349 #, c-format
1350 msgid "BootStrapXLOG failed to fsync log file: %m"
1351 msgstr ""
1353 #: ../access/transam/xlog.c:2456
1354 msgid "control file context is broken"
1355 msgstr ""
1357 #: ../access/transam/xlog.c:2459
1358 #, c-format
1359 msgid "database system was shut down at %s"
1360 msgstr "az adatbáziskezelõ rendszer a(z) %s idõpontban leállítva"
1362 #: ../access/transam/xlog.c:2462
1363 #, c-format
1364 msgid "database system shutdown was interrupted at %s"
1365 msgstr "az adatbáziskezelõ rendszer leállítása a(z) %s idõpontban megszakítva"
1367 #: ../access/transam/xlog.c:2465
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "database system was interrupted being in recovery at %s\n"
1371 "\tThis probably means that some data blocks are corrupted\n"
1372 "\tand you will have to use the last backup for recovery."
1373 msgstr ""
1375 #: ../access/transam/xlog.c:2470
1376 #, c-format
1377 msgid "database system was interrupted at %s"
1378 msgstr "az adatbáziskezelõ rendszer a(z) %s idõpontban megszakítva"
1380 #: ../access/transam/xlog.c:2481
1381 #, c-format
1382 msgid "checkpoint record is at %X/%X"
1383 msgstr "ellenõrzõpont-bejegyzés a(z) (%X, %X) pozíciónál"
1385 #: ../access/transam/xlog.c:2490
1386 #, c-format
1387 msgid "using previous checkpoint record at %X/%X"
1388 msgstr "ellenõrzõpont-bejegyzés a(z) (%X, %X) pozíciónál"
1390 #: ../access/transam/xlog.c:2495
1391 msgid "unable to locate a valid checkpoint record"
1392 msgstr ""
1394 #: ../access/transam/xlog.c:2501
1395 #, c-format
1396 msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s"
1397 msgstr ""
1398 "redo-bejegyzés a(z) (%X, %X) pozíciónál; undo-bejegyzés a(z) (%X, %X) "
1399 "pozíciónál; leállítás %s"
1401 #: ../access/transam/xlog.c:2505
1402 #, c-format
1403 msgid "next transaction id: %u; next oid: %u"
1404 msgstr "következõ tranzakció-azonosító: %u; következõ oid: %u"
1406 #: ../access/transam/xlog.c:2508
1407 msgid "invalid next transaction id"
1408 msgstr ""
1410 #: ../access/transam/xlog.c:2519
1411 msgid "invalid redo in checkpoint record"
1412 msgstr ""
1414 #: ../access/transam/xlog.c:2527
1415 msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint"
1416 msgstr ""
1418 #: ../access/transam/xlog.c:2536
1419 msgid ""
1420 "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress"
1421 msgstr ""
1423 #: ../access/transam/xlog.c:2556
1424 #, c-format
1425 msgid "redo starts at %X/%X"
1426 msgstr ""
1428 #: ../access/transam/xlog.c:2587
1429 #, c-format
1430 msgid "redo done at %X/%X"
1431 msgstr ""
1433 #: ../access/transam/xlog.c:2593
1434 msgid "redo is not required"
1435 msgstr ""
1437 #: ../access/transam/xlog.c:2675
1438 #, c-format
1439 msgid "undo starts at %X/%X"
1440 msgstr ""
1442 #: ../access/transam/xlog.c:2685
1443 #, c-format
1444 msgid "undo done at %X/%X"
1445 msgstr ""
1447 #: ../access/transam/xlog.c:2689
1448 msgid "undo is not required"
1449 msgstr ""
1451 #: ../access/transam/xlog.c:2723
1452 msgid "database system is ready"
1453 msgstr "az adatbáziskezelõ munkára kész"
1455 #: ../access/transam/xlog.c:2755
1456 msgid "invalid primary checkpoint link in control file"
1457 msgstr ""
1459 #: ../access/transam/xlog.c:2756
1460 msgid "invalid secondary checkpoint link in control file"
1461 msgstr ""
1463 #: ../access/transam/xlog.c:2765
1464 msgid "invalid primary checkpoint record"
1465 msgstr ""
1467 #: ../access/transam/xlog.c:2766
1468 msgid "invalid secondary checkpoint record"
1469 msgstr ""
1471 #: ../access/transam/xlog.c:2772
1472 msgid "invalid resource manager id in primary checkpoint record"
1473 msgstr ""
1475 #: ../access/transam/xlog.c:2773
1476 msgid "invalid resource manager id in secondary checkpoint record"
1477 msgstr ""
1479 #: ../access/transam/xlog.c:2780
1480 msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record"
1481 msgstr ""
1483 #: ../access/transam/xlog.c:2781
1484 msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record"
1485 msgstr ""
1487 #: ../access/transam/xlog.c:2787
1488 msgid "invalid length of primary checkpoint record"
1489 msgstr ""
1491 #: ../access/transam/xlog.c:2788
1492 msgid "invalid length of secondary checkpoint record"
1493 msgstr ""
1495 #: ../access/transam/xlog.c:2836
1496 msgid "shutting down"
1497 msgstr "leállítás"
1499 #: ../access/transam/xlog.c:2847
1500 msgid "database system is shut down"
1501 msgstr "az adatbáziskezelõ rendszer leállítva"
1503 #: ../access/transam/xlog.c:2865
1504 msgid "CreateCheckPoint: cannot be called inside transaction block"
1505 msgstr ""
1507 #: ../access/transam/xlog.c:2973
1508 msgid "active transaction while database system is shutting down"
1509 msgstr ""
1511 #: ../access/transam/xlog.c:3021
1512 msgid ""
1513 "concurrent transaction log activity while database system is shutting down"
1514 msgstr ""
1516 #: ../access/transam/xlog.c:3259
1517 #, c-format
1518 msgid "bogus wal_sync_method %s"
1519 msgstr ""
1521 #: ../access/transam/xlog.c:3275 ../access/transam/xlog.c:3301
1522 #, c-format
1523 msgid "fsync of log file %u, segment %u failed: %m"
1524 msgstr ""
1526 #: ../access/transam/xlog.c:3307
1527 #, c-format
1528 msgid "fdatasync of log file %u, segment %u failed: %m"
1529 msgstr ""
1531 #: ../access/transam/xlog.c:3315
1532 #, c-format
1533 msgid "bogus wal_sync_method %d"
1534 msgstr ""
1536 #: ../access/transam/xlogutils.c:252
1537 msgid "_xl_remove_hash_entry: file was not found in cache"
1538 msgstr ""
1540 #: ../access/transam/xlogutils.c:349
1541 msgid "XLogOpenRelation: out of memory for cache"
1542 msgstr ""
1544 #: ../access/transam/xlogutils.c:352
1545 msgid "XLogOpenRelation: file found on insert into cache"
1546 msgstr ""
1548 #: ../catalog/aclchk.c:56
1549 #, c-format
1550 msgid "acl size = %d, # acls = %d"
1551 msgstr ""
1553 #: ../catalog/aclchk.c:60
1554 #, c-format
1555 msgid "\tacl[%d]: %s"
1556 msgstr ""
1558 #: ../catalog/aclchk.c:97 ../commands/trigger.c:80 ../tcop/utility.c:375
1559 #: ../tcop/utility.c:540 ../tcop/utility.c:699 ../tcop/utility.c:858
1560 #: ../utils/init/miscinit.c:487 ../utils/misc/guc.c:931
1561 msgid "permission denied"
1562 msgstr "nem jogosult"
1564 #: ../catalog/aclchk.c:107
1565 #, c-format
1566 msgid "relation \"%s\" not found"
1567 msgstr "a(z) \"%s\" reláció nem található"
1569 #: ../catalog/aclchk.c:113
1570 #, c-format
1571 msgid "\"%s\" is an index"
1572 msgstr "a(z) \"%s\" egy index"
1574 #: ../catalog/aclchk.c:209
1575 #, c-format
1576 msgid "non-existent group \"%s\""
1577 msgstr "a(z) \"%s\" csoport nem létezik"
1579 #: ../catalog/aclchk.c:279
1580 #, c-format
1581 msgid "in_group: group %u not found"
1582 msgstr "in_group: a(z) %u csoport nem található"
1584 #: ../catalog/aclchk.c:306
1585 msgid "aclcheck: null ACL, returning OK"
1586 msgstr ""
1588 #: ../catalog/aclchk.c:321
1589 msgid "aclcheck: zero-length ACL, returning OK"
1590 msgstr ""
1592 #: ../catalog/aclchk.c:330
1593 msgid "aclcheck: first entry in ACL is not 'world' entry"
1594 msgstr ""
1596 #: ../catalog/aclchk.c:334
1597 #, c-format
1598 msgid "aclcheck: using world=%d"
1599 msgstr ""
1601 #: ../catalog/aclchk.c:350
1602 #, c-format
1603 msgid "aclcheck: found user %u/%d"
1604 msgstr ""
1606 #: ../catalog/aclchk.c:367 ../catalog/aclchk.c:388
1607 #, c-format
1608 msgid "aclcheck: found group %u/%d"
1609 msgstr ""
1611 #: ../catalog/aclchk.c:400
1612 #, c-format
1613 msgid "aclcheck: bogus ACL id type: %d"
1614 msgstr ""
1616 #: ../catalog/aclchk.c:430
1617 #, c-format
1618 msgid "pg_aclcheck: invalid user id %u"
1619 msgstr "pg_aclcheck: a(z) %u érvénytelen felhasználó azonosító"
1621 #: ../catalog/aclchk.c:446
1622 #, c-format
1623 msgid "pg_aclcheck: catalog update to \"%s\": permission denied"
1624 msgstr ""
1626 #: ../catalog/aclchk.c:459
1627 #, c-format
1628 msgid "pg_aclcheck: \"%s\" is superuser"
1629 msgstr "pg_aclcheck: \"%s\" adminisztrátor"
1631 #: ../catalog/aclchk.c:476
1632 #, c-format
1633 msgid "pg_aclcheck: class \"%s\" not found"
1634 msgstr "pg_aclcheck: a(z) \"%s\" tábla nem található"
1636 #: ../catalog/aclchk.c:526
1637 #, c-format
1638 msgid "pg_ownercheck: invalid user id %u"
1639 msgstr "pg_ownercheck: a(z) %u érvénytelen felhasználó azonosító"
1641 #: ../catalog/aclchk.c:536 ../catalog/aclchk.c:598 ../catalog/aclchk.c:649
1642 #, c-format
1643 msgid "pg_ownercheck: user \"%s\" is superuser"
1644 msgstr "pg_ownercheck: a(z) \"%s\" felhasználó adminisztrátor"
1646 #: ../catalog/aclchk.c:553
1647 #, c-format
1648 msgid "pg_ownercheck: class \"%s\" not found"
1649 msgstr "pg_ownercheck: a(z) \"%s\" tábla nem található"
1651 #: ../catalog/aclchk.c:559
1652 #, c-format
1653 msgid "pg_ownercheck: type \"%s\" not found"
1654 msgstr "pg_ownercheck: a(z) \"%s\" típus nem található"
1656 #: ../catalog/aclchk.c:564
1657 #, c-format
1658 msgid "pg_ownercheck: invalid cache id: %d"
1659 msgstr "pg_ownercheck: érvénytelen cache azonosító: %d"
1661 #: ../catalog/aclchk.c:588
1662 #, c-format
1663 msgid "pg_oper_ownercheck: invalid user id %u"
1664 msgstr "pg_oper_ownercheck: a(z) %u érvénytelen felhasználó azonosító"
1666 #: ../catalog/aclchk.c:612
1667 #, c-format
1668 msgid "pg_ownercheck: operator %u not found"
1669 msgstr "pg_ownercheck: a(z) %u operátór nem található"
1671 #: ../catalog/aclchk.c:639
1672 #, c-format
1673 msgid "pg_func_ownercheck: invalid user id %u"
1674 msgstr "pg_func_ownercheck: a(z) %u érvénytelen felhasználó azonosító"
1676 #: ../catalog/aclchk.c:691
1677 #, c-format
1678 msgid "pg_aggr_ownercheck: invalid user id %u"
1679 msgstr "pg_aggr_ownercheck: a(z) %u érvénytelen felhasználó azonosító"
1681 #: ../catalog/aclchk.c:701
1682 #, c-format
1683 msgid "pg_aggr_ownercheck: user \"%s\" is superuser"
1684 msgstr "pg_aggr_ownercheck: a(z) \"%s\" felhasználó adminisztrátor"
1686 #: ../catalog/heap.c:160 ../catalog/heap.c:163
1687 #, c-format
1688 msgid "SystemAttributeDefinition: invalid attribute number %d"
1689 msgstr "SystemAttributeDefinition: érvénytelen attributumszám %d"
1691 #: ../catalog/heap.c:234
1692 #, c-format
1693 msgid ""
1694 "invalid relation name \"%s\"; the 'pg_' name prefix is reserved for system "
1695 "catalogs"
1696 msgstr ""
1697 "a(z) \"%s\" relációnév érvénytelen; a 'pg_' prefix a rendszerkatalógusnakvan "
1698 "lefoglalva"
1700 #: ../catalog/heap.c:380
1701 #, c-format
1702 msgid "name of column \"%s\" conflicts with an existing system column"
1703 msgstr "a \"%s\" oszlop neve  konfliktusban van egy létezõ rendszer oszloppal"
1705 #: ../catalog/heap.c:383
1706 #, c-format
1707 msgid ""
1708 "Attribute '%s' has an unknown type\n"
1709 "\tProceeding with relation creation anyway"
1710 msgstr ""
1711 "A(z) '%s' attributum ismeretlen típusú\n"
1712 "\tAutomatikus reláció-létrehozás"
1714 #: ../catalog/heap.c:397
1715 #, c-format
1716 msgid "column name \"%s\" is duplicated"
1717 msgstr "a(z) \"%s\" oszlopnév kétszer szerepel"
1719 #: ../catalog/heap.c:734
1720 #, c-format
1721 msgid "Number of columns is out of range (1 to %d)"
1722 msgstr "Túl lett lépve a megengedett oszlopszám (1-tõl %d-ig lehetséges)"
1724 #: ../catalog/heap.c:742
1725 #, c-format
1726 msgid "Relation '%s' already exists"
1727 msgstr "A(z) '%s' reláció már létezik"
1729 #: ../catalog/heap.c:877
1730 #, c-format
1731 msgid "Relation \"%s\" inherits from \"%s\""
1732 msgstr "A(z) \"%s\" reláció a(z) \"%s\"-nek a leszármazottja"
1734 #: ../catalog/heap.c:880
1735 #, c-format
1736 msgid "Relation %u inherits from \"%s\""
1737 msgstr "A(z) %u a \"%s\"-nek a leszármazottja"
1739 #: ../catalog/heap.c:1076
1740 msgid "TRUNCATE TABLE cannot run inside a transaction block"
1741 msgstr "TRUNCATE TABLE nem tud futtatni tranzakción belöli blokkot"
1743 #: ../catalog/heap.c:1186
1744 #, c-format
1745 msgid "DeleteTypeTuple: type \"%s\" does not exist"
1746 msgstr "DeleteTypeTuple: a \"%s\" típus nem létezik"
1748 #: ../catalog/heap.c:1226
1749 #, c-format
1750 msgid "DeleteTypeTuple: column of type %s exists in relation %u"
1751 msgstr "DeleteTypeTuple: a(z) %s típusú oszlop már létezik a(z) %u relációban"
1753 #: ../catalog/heap.c:1297
1754 #, c-format
1755 msgid "System relation \"%s\" may not be dropped"
1756 msgstr "A \"%s\" rendszerrelációt nem lehet törölni"
1758 #: ../catalog/heap.c:1306
1759 #, c-format
1760 msgid "heap_drop_with_catalog: FlushRelationBuffers returned %d"
1761 msgstr "heap_drop_with_catalog: FlushRelationBuffers %d-vel tér vissza"
1763 #: ../catalog/heap.c:1448 ../parser/parse_relation.c:923
1764 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2737
1765 #, c-format
1766 msgid "cache lookup of attribute %d in relation %u failed"
1767 msgstr ""
1768 "cache-keresési hiba: a(z) %d attributum a(z) %u relációban nem található"
1770 #: ../catalog/heap.c:1639
1771 msgid "cannot use column references in DEFAULT clause"
1772 msgstr "a DEFAULT záradékban nem használható oszlophivatkozás"
1774 #: ../catalog/heap.c:1645
1775 msgid "cannot use subselects in DEFAULT clause"
1776 msgstr "a DEFAULT záradékban nem használható alselect"
1778 #: ../catalog/heap.c:1647
1779 msgid "cannot use aggregate functions in DEFAULT clause"
1780 msgstr "a DEFAULT záradédban nem használhatók aggregált függvények"
1782 #: ../catalog/heap.c:1669 ../optimizer/prep/preptlist.c:402
1783 #, c-format
1784 msgid ""
1785 "Column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s\n"
1786 "\tYou will need to rewrite or cast the expression"
1787 msgstr ""
1788 "a(z) \"%s\" oszlopnak %s a típusa, de az alapértelmezett kifejezés %s "
1789 "típusú\n"
1790 "\tA kifejezést át kell írni vagy konvertálni"
1792 #: ../catalog/heap.c:1719 ../catalog/heap.c:1733 ../commands/creatinh.c:110
1793 #, c-format
1794 msgid "Duplicate CHECK constraint name: '%s'"
1795 msgstr ""
1797 #: ../catalog/heap.c:1800
1798 #, c-format
1799 msgid "CHECK constraint expression '%s' does not yield boolean result"
1800 msgstr ""
1802 #: ../catalog/heap.c:1807
1803 #, c-format
1804 msgid "Only relation \"%s\" can be referenced in CHECK constraint expression"
1805 msgstr ""
1807 #: ../catalog/heap.c:1814
1808 msgid "cannot use subselect in CHECK constraint expression"
1809 msgstr ""
1811 #: ../catalog/heap.c:1816
1812 msgid "cannot use aggregate function in CHECK constraint expression"
1813 msgstr ""
1815 #: ../catalog/heap.c:1857 ../catalog/heap.c:2044 ../utils/adt/ruleutils.c:2713
1816 #, c-format
1817 msgid "cache lookup of relation %u failed"
1818 msgstr "a(z) %u reláció nincs a cache-ben"
1820 #: ../catalog/heap.c:2037
1821 msgid "check count became negative"
1822 msgstr "az ellenõrzõ összeg negatívvá vált"
1824 #: ../catalog/index.c:117
1825 #, c-format
1826 msgid "index named \"%s\" already exists"
1827 msgstr "a(z) \"%s\" nevû index már létezik"
1829 #: ../catalog/index.c:123
1830 #, c-format
1831 msgid "cannot create index on non-existent relation \"%s\""
1832 msgstr "nem lehet indexet létrehozni a \"%s\" nem létezõ relációban"
1834 #: ../catalog/index.c:153
1835 #, c-format
1836 msgid "Function %u does not exist"
1837 msgstr "A(z) %u függvény nem létezik"
1839 #: ../catalog/index.c:172 ../catalog/index.c:306
1840 #, c-format
1841 msgid "Opclass %u does not exist"
1842 msgstr "A(z) %u operandusosztály nem létezik"
1844 #: ../catalog/index.c:186 ../catalog/index.c:319
1845 #, c-format
1846 msgid "Type %u does not exist"
1847 msgstr "A(z) %u típus nem létezik"
1849 #: ../catalog/index.c:266
1850 #, c-format
1851 msgid "cannot create index: column %d does not exist"
1852 msgstr "nem lehet létrehozni indexet: a(z) %d oszlop em létezik"
1854 #: ../catalog/index.c:679
1855 msgid "must index at least one column"
1856 msgstr "legalább egy oszlopot indexelni kell"
1858 #: ../catalog/index.c:683
1859 msgid "User-defined indexes on system catalogs are not supported"
1860 msgstr ""
1861 "a felhasznaló által definiált indexek a rendszer katalógusában nem "
1862 "támogatottak"
1864 #: ../catalog/index.c:864 ../catalog/index.c:912
1865 #, c-format
1866 msgid "index_drop: cache lookup failed for index %u"
1867 msgstr "index_drop: Cachesuche nach Index %u fehlgeschlagen"
1869 #: ../catalog/index.c:924
1870 #, c-format
1871 msgid "index_drop: FlushRelationBuffers returned %d"
1872 msgstr "index_drop: FlushRelationBuffers %d-vel tér vissza"
1874 #: ../catalog/index.c:1142
1875 #, c-format
1876 msgid "LockClassinfoForUpdate couldn't lock relid %u"
1877 msgstr "LockClassinfoForUpdate nem lehet lezárni a(z) %u reláció azonosítót"
1879 #: ../catalog/index.c:1153
1880 msgid "The tuple isn't committed"
1881 msgstr "A sor nincs véglegesítve"
1883 #: ../catalog/index.c:1156
1884 msgid "The tuple is already deleted"
1885 msgstr "A sor már ki lett törölve"
1887 #: ../catalog/index.c:1177
1888 #, c-format
1889 msgid "IndexesAreActive couldn't lock %u"
1890 msgstr "IndexesAreActive nincs lezárva a(z) %u"
1892 #: ../catalog/index.c:1180
1893 #, c-format
1894 msgid "relation %u isn't an indexable relation"
1895 msgstr "a(z) %u reláció nem indextáblareláció"
1897 #: ../catalog/index.c:1252
1898 #, c-format
1899 msgid "setRelhasindex: cannot find relation %u in pg_class"
1900 msgstr "setRelhasindex: a(z) %u reláció nem található a pg_class-ban"
1902 #: ../catalog/index.c:1325
1903 msgid "setNewRelfilenode impossible to lock class tuple"
1904 msgstr ""
1906 #: ../catalog/index.c:1455
1907 #, c-format
1908 msgid "UpdateStats: cannot find relation %u in pg_class"
1909 msgstr "UpdateStats: a(z) %u reláció nem található a pg_class-ban"
1911 #: ../catalog/index.c:1728
1912 msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent insert in progress"
1913 msgstr "IndexBuildHeapScan: párhuzamos beillesztések van a folyamatban"
1915 #: ../catalog/index.c:1742
1916 msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent delete in progress"
1917 msgstr "IndexBuildHeapScan: párhuzamos tõrlés van a folyamatban"
1919 #: ../catalog/index.c:1747 ../commands/vacuum.c:1135
1920 #: ../commands/vacuumlazy.c:358 ../commands/vacuumlazy.c:841
1921 msgid "Unexpected HeapTupleSatisfiesVacuum result"
1922 msgstr "Nem várt HeapTupleSatisfiesVacuum eredmény"
1924 #: ../catalog/index.c:1834
1925 #, c-format
1926 msgid "IndexGetRelation: can't find index id %u"
1927 msgstr "IndexGetRelation: nem található a(z) %u azonosítójú index"
1929 #: ../catalog/index.c:1883
1930 msgid "REINDEX cannot run inside a transaction block"
1931 msgstr "REINDEX-et nem lehet futtatni egy tranzakción belül"
1933 #: ../catalog/index.c:1897
1934 msgid "reindex_index: can't open index relation"
1935 msgstr "reindex_index: indexrelációt nem lehet megnyitni"
1937 #: ../catalog/index.c:1909
1938 #, c-format
1939 msgid "reindex_index: index %u not found in pg_index"
1940 msgstr "reindex_index: a(z) %u index nem található a pg_index-ben"
1942 #: ../catalog/index.c:1923
1943 msgid "reindex_index: can't open heap relation"
1944 msgstr "reindex_index: a heaprelációt nem lehet megnyitni"
1946 #: ../catalog/index.c:2047
1947 #, c-format
1948 msgid "the target relation %u is nailed"
1949 msgstr "a(z) %u célreláció rögzített"
1951 #: ../catalog/index.c:2063
1952 #, c-format
1953 msgid "the target relation %u is shared"
1954 msgstr "a(z) %u célreláció megosztott"
1956 #: ../catalog/indexing.c:162
1957 #, c-format
1958 msgid "CatalogIndexInsert: index %u not found"
1959 msgstr "CatalogIndexInsert: a(z)%u index nem található"
1961 #: ../catalog/pg_aggregate.c:75
1962 msgid "no aggregate name supplied"
1963 msgstr ""
1965 #: ../catalog/pg_aggregate.c:78
1966 msgid "aggregate must have a transition function"
1967 msgstr ""
1969 #: ../catalog/pg_aggregate.c:91
1970 #, c-format
1971 msgid "data type %s does not exist"
1972 msgstr "A(z) %s adattípus nem létezik"
1974 #: ../catalog/pg_aggregate.c:102
1975 #, c-format
1976 msgid "aggregate function \"%s\" with base type %s already exists"
1977 msgstr ""
1979 #: ../catalog/pg_aggregate.c:110
1980 #, c-format
1981 msgid "data type %s does not exit"
1982 msgstr "A(z) %s adattípus nem létezik"
1984 #: ../catalog/pg_aggregate.c:133
1985 #, c-format
1986 msgid "return type of transition function %s is not %s"
1987 msgstr ""
1989 #: ../catalog/pg_aggregate.c:146
1990 msgid ""
1991 "must not omit initval when transfn is strict and transtype is not compatible "
1992 "with input type"
1993 msgstr ""
1995 #: ../catalog/pg_aggregate.c:203
1996 msgid "AggregateCreate: heap_formtuple failed"
1997 msgstr "AggregateCreate: heap_formtuple fehlgeschlagen"
1999 #: ../catalog/pg_aggregate.c:205
2000 msgid "AggregateCreate: heap_insert failed"
2001 msgstr "AggregateCreate: heap_insert fehlgeschlagen"
2003 #: ../catalog/pg_aggregate.c:238
2004 #, c-format
2005 msgid "AggNameGetInitVal: cache lookup failed for aggregate '%s'"
2006 msgstr ""
2008 #: ../catalog/pg_aggregate.c:263
2009 #, c-format
2010 msgid ""
2011 "AggNameGetInitVal: cache lookup failed on aggregate transition function "
2012 "return type %u"
2013 msgstr ""
2015 #: ../catalog/pg_largeobject.c:128
2016 #, c-format
2017 msgid "LargeObjectDrop: large object %u not found"
2018 msgstr ""
2020 #: ../catalog/pg_operator.c:229
2021 #, c-format
2022 msgid "left type \"%s\" of operator %s does not exist"
2023 msgstr ""
2025 #: ../catalog/pg_operator.c:238
2026 #, c-format
2027 msgid "right type \"%s\" of operator %s does not exist"
2028 msgstr ""
2030 #: ../catalog/pg_operator.c:244
2031 #, c-format
2032 msgid "operator %s must have at least one operand type"
2033 msgstr ""
2035 #: ../catalog/pg_operator.c:299 ../catalog/pg_operator.c:517
2036 #, c-format
2037 msgid "\"%s\" is not a valid operator name"
2038 msgstr "a(z) \"%s\" nem érvényes operátornév"
2040 #: ../catalog/pg_operator.c:312
2041 msgid "OperatorShellMake: the operand types are not valid"
2042 msgstr ""
2044 #: ../catalog/pg_operator.c:505
2045 #, c-format
2046 msgid "OperatorDef: operator \"%s\" already defined"
2047 msgstr ""
2049 #: ../catalog/pg_operator.c:529
2050 #, c-format
2051 msgid "left type \"%s\" does not exist"
2052 msgstr ""
2054 #: ../catalog/pg_operator.c:538
2055 #, c-format
2056 msgid "right type \"%s\" does not exist"
2057 msgstr ""
2059 #: ../catalog/pg_operator.c:544
2060 msgid "operator must have at least one operand type"
2061 msgstr ""
2063 #: ../catalog/pg_operator.c:739
2064 #, c-format
2065 msgid "OperatorDef: can't create operator shell \"%s\""
2066 msgstr ""
2068 #: ../catalog/pg_operator.c:751
2069 msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"
2070 msgstr ""
2072 #: ../catalog/pg_operator.c:806
2073 #, c-format
2074 msgid "OperatorDef: operator %u not found"
2075 msgstr ""
2077 #: ../catalog/pg_operator.c:1057
2078 msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified"
2079 msgstr ""
2081 #: ../catalog/pg_operator.c:1063
2082 msgid "only binary operators can have commutators"
2083 msgstr ""
2085 #: ../catalog/pg_operator.c:1065
2086 msgid "only binary operators can have join selectivity"
2087 msgstr ""
2089 #: ../catalog/pg_operator.c:1067
2090 msgid "only binary operators can hash"
2091 msgstr ""
2093 #: ../catalog/pg_operator.c:1069
2094 msgid "only binary operators can have sort links"
2095 msgstr ""
2097 #: ../catalog/pg_proc.c:89
2098 #, c-format
2099 msgid "language '%s' does not exist"
2100 msgstr ""
2102 #: ../catalog/pg_proc.c:99 ../commands/comment.c:636 ../commands/remove.c:298
2103 #, c-format
2104 msgid "functions cannot have more than %d arguments"
2105 msgstr ""
2107 #: ../catalog/pg_proc.c:105
2108 msgid "SQL functions cannot have arguments of type \"opaque\""
2109 msgstr ""
2111 #: ../catalog/pg_proc.c:113
2112 #, c-format
2113 msgid "argument type %s does not exist"
2114 msgstr ""
2116 #: ../catalog/pg_proc.c:116
2117 #, c-format
2118 msgid "argument type %s is only a shell"
2119 msgstr ""
2121 #: ../catalog/pg_proc.c:121
2122 msgid "functions cannot accept set arguments"
2123 msgstr ""
2125 #: ../catalog/pg_proc.c:159
2126 msgid "lookup for procedure by source needs fix (Jan)"
2127 msgstr ""
2129 #: ../catalog/pg_proc.c:167
2130 msgid "SQL functions cannot return type \"opaque\""
2131 msgstr ""
2133 #: ../catalog/pg_proc.c:176
2134 #, c-format
2135 msgid "ProcedureCreate: type %s is not yet defined"
2136 msgstr ""
2138 #: ../catalog/pg_proc.c:180
2139 #, c-format
2140 msgid "could not create type %s"
2141 msgstr ""
2143 #: ../catalog/pg_proc.c:184
2144 #, c-format
2145 msgid "return type %s is only a shell"
2146 msgstr ""
2148 #: ../catalog/pg_proc.c:197
2149 #, c-format
2150 msgid "method %s already an attribute of type %s"
2151 msgstr ""
2153 #: ../catalog/pg_proc.c:232
2154 #, c-format
2155 msgid "there is no built-in function named \"%s\""
2156 msgstr ""
2158 #: ../catalog/pg_proc.c:308
2159 #, c-format
2160 msgid "function %s already exists with same argument types"
2161 msgstr ""
2163 #: ../catalog/pg_proc.c:311
2164 #, c-format
2165 msgid "ProcedureCreate: you do not have permission to replace function %s"
2166 msgstr ""
2168 #: ../catalog/pg_proc.c:320
2169 msgid ""
2170 "ProcedureCreate: cannot change return type of existing function.\n"
2171 "\tUse DROP FUNCTION first."
2172 msgstr ""
2174 #: ../catalog/pg_proc.c:381
2175 #, c-format
2176 msgid "function declared to return %s, but no SELECT provided"
2177 msgstr ""
2179 #: ../catalog/pg_proc.c:399
2180 msgid "function declared with no return type, but final statement is a SELECT"
2181 msgstr ""
2183 #: ../catalog/pg_proc.c:405
2184 #, c-format
2185 msgid "function declared to return %s, but final statement is not a SELECT"
2186 msgstr ""
2188 #: ../catalog/pg_proc.c:422
2189 #, c-format
2190 msgid "function declared to return %s returns multiple columns in final SELECT"
2191 msgstr ""
2193 #: ../catalog/pg_proc.c:427
2194 #, c-format
2195 msgid "return type mismatch in function: declared to return %s, returns %s"
2196 msgstr ""
2198 #: ../catalog/pg_proc.c:458 ../catalog/pg_proc.c:484
2199 #, c-format
2200 msgid ""
2201 "function declared to return %s does not SELECT the right number of columns "
2202 "(%d)"
2203 msgstr ""
2205 #: ../catalog/pg_proc.c:474
2206 #, c-format
2207 msgid "function declared to return %s returns %s instead of %s at column %d"
2208 msgstr ""
2210 #: ../catalog/pg_type.c:307 ../catalog/pg_type.c:538
2211 #, c-format
2212 msgid "type named %s already exists"
2213 msgstr ""
2215 #: ../catalog/pg_type.c:317 ../catalog/pg_type.c:533
2216 #, c-format
2217 msgid "type %s does not exist"
2218 msgstr "a(z) %s típus nem létezik"
2220 #: ../catalog/pg_type.c:325
2221 #, c-format
2222 msgid "TypeCreate: invalid type internal size %d"
2223 msgstr ""
2225 #: ../catalog/pg_type.c:328
2226 #, c-format
2227 msgid "TypeCreate: invalid type external size %d"
2228 msgstr ""
2230 #: ../catalog/pg_type.c:332
2231 msgid "TypeCreate: fixed size types must have storage PLAIN"
2232 msgstr ""
2234 #: ../catalog/pg_type.c:467
2235 #, c-format
2236 msgid "type %s already exists"
2237 msgstr "a(z) %s típus már létezik"
2239 #: ../bootstrap/bootstrap.c:190
2240 msgid ""
2241 "Usage:\n"
2242 "  postgres -boot [-d] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n"
2243 "  -d               debug mode\n"
2244 "  -D datadir       data directory\n"
2245 "  -F               turn off fsync\n"
2246 "  -o file          send debug output to file\n"
2247 "  -x num           internal use\n"
2248 msgstr ""
2250 #: ../bootstrap/bootstrap.c:297 ../postmaster/postmaster.c:291
2251 #, c-format
2252 msgid ""
2253 "%s does not know where to find the database system data.\n"
2254 "You must specify the directory that contains the database system\n"
2255 "either by specifying the -D invocation option or by setting the\n"
2256 "PGDATA environment variable.\n"
2257 "\n"
2258 msgstr ""
2260 #: ../bootstrap/bootstrap.c:395
2261 #, c-format
2262 msgid "Unsupported XLOG op %d"
2263 msgstr ""
2265 #: ../bootstrap/bootstrap.c:499
2266 #, c-format
2267 msgid "open relation %s, attrsize %d"
2268 msgstr ""
2270 #: ../bootstrap/bootstrap.c:528
2271 #, c-format
2272 msgid "create attribute %d name %s len %d num %d type %u"
2273 msgstr ""
2275 #: ../bootstrap/bootstrap.c:548
2276 #, c-format
2277 msgid "closerel: close of '%s' when '%s' was expected"
2278 msgstr ""
2280 #: ../bootstrap/bootstrap.c:552
2281 #, c-format
2282 msgid "closerel: close of '%s' before any relation was opened"
2283 msgstr ""
2285 #: ../bootstrap/bootstrap.c:558
2286 msgid "no open relation to close"
2287 msgstr ""
2289 #: ../bootstrap/bootstrap.c:562
2290 #, c-format
2291 msgid "close relation %s"
2292 msgstr ""
2294 #: ../bootstrap/bootstrap.c:586
2295 msgid "warning: no open relations allowed with 'create' command"
2296 msgstr ""
2298 #: ../bootstrap/bootstrap.c:598 ../bootstrap/bootstrap.c:610
2299 #, c-format
2300 msgid "column %s %s"
2301 msgstr ""
2303 #: ../bootstrap/bootstrap.c:659
2304 #, c-format
2305 msgid "inserting row oid %u, %d columns"
2306 msgstr ""
2308 #: ../bootstrap/bootstrap.c:670
2309 msgid "row inserted"
2310 msgstr ""
2312 #: ../bootstrap/bootstrap.c:693
2313 #, c-format
2314 msgid "inserting column %d value '%s'"
2315 msgstr ""
2317 #: ../bootstrap/bootstrap.c:700
2318 msgid "Typ != NULL"
2319 msgstr ""
2321 #: ../bootstrap/bootstrap.c:707
2322 #, c-format
2323 msgid "unable to find atttypid %u in Typ list"
2324 msgstr ""
2326 #: ../bootstrap/bootstrap.c:719 ../bootstrap/bootstrap.c:742
2327 #, c-format
2328 msgid " -> %s"
2329 msgstr ""
2331 #: ../bootstrap/bootstrap.c:730
2332 #, c-format
2333 msgid "type oid %u not found"
2334 msgstr ""
2336 #: ../bootstrap/bootstrap.c:732
2337 #, c-format
2338 msgid "Typ == NULL, typeindex = %u"
2339 msgstr ""
2341 #: ../bootstrap/bootstrap.c:746
2342 msgid "inserted"
2343 msgstr ""
2345 #: ../bootstrap/bootstrap.c:757
2346 #, c-format
2347 msgid "inserting column %d NULL"
2348 msgstr ""
2350 #: ../bootstrap/bootstrap.c:804
2351 msgid "Memory manager fault: cleanup called twice.\n"
2352 msgstr ""
2354 #: ../bootstrap/bootstrap.c:845
2355 #, c-format
2356 msgid "external type: %s"
2357 msgstr ""
2359 #: ../bootstrap/bootstrap.c:869
2360 #, c-format
2361 msgid "Error: unknown type '%s'.\n"
2362 msgstr "Hiba: a(z) '%s' egy ismeretlen típus.\n"
2364 #: ../bootstrap/bootstrap.c:885
2365 msgid "AllocateAttribute: malloc failed"
2366 msgstr "AllocateAttribute: sikertelen malloc"
2368 #: ../bootstrap/bootstrap.c:1036
2369 msgid ""
2370 "There are too many string constants and identifiers for the compiler to "
2371 "handle."
2372 msgstr ""
2374 #: bootparse.y:58
2375 msgid "start transaction"
2376 msgstr "tranzakció indítása"
2378 #: bootparse.y:67
2379 msgid "commit transaction"
2380 msgstr "tranzakció jóváhagyása"
2382 #: bootparse.y:160
2383 #, c-format
2384 msgid "creating bootstrap relation %s..."
2385 msgstr "a(z) %s bootstrap reláció létrehozása..."
2387 #: bootparse.y:163
2388 #, c-format
2389 msgid "creating relation %s..."
2390 msgstr "a(z) %s reláció létrehozása..."
2392 #: bootparse.y:182
2393 msgid "create bootstrap: warning, open relation exists, closing first"
2394 msgstr ""
2396 #: bootparse.y:191
2397 msgid "bootstrap relation created"
2398 msgstr "bootstrap reláció létrehozva"
2400 #: bootparse.y:206
2401 #, c-format
2402 msgid "relation created with oid %u"
2403 msgstr "a(z) %u oid-dal lett létrehozva a reláció"
2405 #: bootparse.y:219
2406 #, c-format
2407 msgid "inserting row with oid %u..."
2408 msgstr "sor beillesztése a(z) %u oid-al..."
2410 #: bootparse.y:221
2411 msgid "inserting row..."
2412 msgstr "sor beillesztése..."
2414 #: bootparse.y:228
2415 #, c-format
2416 msgid "incorrect number of columns in row (expected %d, got %d)"
2417 msgstr "a sor oszlopainak száma nem megfelelõ (%d kéne, s %d van)"
2419 #: bootparse.y:232
2420 msgid "relation not open"
2421 msgstr "a reláció nincs nyitva"
2423 #: bootparse.y:303
2424 msgid "too many columns"
2425 msgstr "túl sok az oszlop"
2427 #: bootscanner.l:127
2428 #, c-format
2429 msgid "syntax error at line %d: unexpected character %s"
2430 msgstr "szintaktikai hiba a(z) %d. sorban: a(z) %s egy nem várt karakter"
2432 #: bootscanner.l:143
2433 #, c-format
2434 msgid "syntax error at line %d: unexpected token %s"
2435 msgstr "szintaktikai hiba a(z) %d. sorban: a(z) %s egy nem várt szimbólum"
2437 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:42
2438 msgid "You must compile with TIOGA defined in order to use recipes\n"
2439 msgstr ""
2441 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:179
2442 msgid "beginRecipe: Currently eyes cannot have more than one input"
2443 msgstr ""
2445 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:188
2446 #, c-format
2447 msgid "beginRecipe: eyes[%d] = %s\n"
2448 msgstr ""
2450 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:240
2451 #, c-format
2452 msgid "adding tee plan node to the root of the %s\n"
2453 msgstr ""
2455 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:288
2456 #, c-format
2457 msgid "beginRecipe: cursor named %s is now available"
2458 msgstr ""
2460 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:393
2461 msgid "tg_rewriteQuery: Whoa! why is my qual a List???"
2462 msgstr ""
2464 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:502
2465 #, c-format
2466 msgid "tg_replaceNumberedParam: unexpected paramkind value of %d"
2467 msgstr ""
2469 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:613
2470 #, c-format
2471 msgid ""
2472 "tg_rewriteParamsInExpr:can't substitute for parameter %d when that input is "
2473 "unconnected"
2474 msgstr ""
2476 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:627
2477 #, c-format
2478 msgid "tg_rewriteParamsInExpr: unexpected paramkind value of %d"
2479 msgstr ""
2481 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:698
2482 #, c-format
2483 msgid "getParamTypes: Ingredients cannot take > %d arguments"
2484 msgstr ""
2486 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:704
2487 msgid "getParamTypes: Ingredient functions cannot take type 'opaque'"
2488 msgstr ""
2490 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:710
2491 #, c-format
2492 msgid "getParamTypes: arg type '%s' is not defined"
2493 msgstr "getParamTypes: a(z) %s argumentum típus nem lett definiálva"
2495 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:712
2496 #, c-format
2497 msgid "getParamTypes: arg type '%s' is only a shell"
2498 msgstr ""
2500 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:837 ../commands/_deadcode/recipe.c:880
2501 #, c-format
2502 msgid "calling parser with %s"
2503 msgstr "a parser hívása a(z) %s-el"
2505 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:847 ../commands/_deadcode/recipe.c:887
2506 msgid "tg_parseSubQuery: parser produced > 1 query tree"
2507 msgstr ""
2509 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:892
2510 msgid "tg_parseSubQuery: can't parse recipe graph ingredients yet!"
2511 msgstr ""
2513 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:895
2514 msgid "tg_parseSubQuery: can't parse compiled ingredients yet!"
2515 msgstr ""
2517 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:898
2518 #, c-format
2519 msgid "tg_parseSubQuery: unknown srcLang: %d"
2520 msgstr ""
2522 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:940
2523 msgid "tg_parseSubQuery: can't handle eye nodes yet"
2524 msgstr ""
2526 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1034
2527 msgid "tg_parseSubQuery: unexpected result from TupleDescInitEntry"
2528 msgstr ""
2530 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1045
2531 msgid "tg_parseSubQuery: can't handle embedded recipes yet!"
2532 msgstr ""
2534 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1047
2535 #, c-format
2536 msgid "unknown nodeType: %d"
2537 msgstr "ismeretlen node tipus: %d"
2539 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1158
2540 #, c-format
2541 msgid "appendTeeQuery: teeNodeName '%s' not found in teeInfo"
2542 msgstr "appendTeeQuery: a(z) '%s' teeNodeName nem található a teeInfo-ban"
2544 #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1304
2545 msgid "replaceTeeScans didn't find the corresponding tee plan"
2546 msgstr ""
2548 #: ../commands/_deadcode/version.c:185
2549 msgid "Unable to expand all -- amopenr failed "
2550 msgstr ""
2552 #: ../commands/analyze.c:210
2553 #, c-format
2554 msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can ANALYZE it"
2555 msgstr ""
2557 #: ../commands/analyze.c:217
2558 #, c-format
2559 msgid "Analyzing %s"
2560 msgstr ""
2562 #: ../commands/analyze.c:244
2563 #, c-format
2564 msgid "ANALYZE: there is no attribute %s in %s"
2565 msgstr ""
2567 #: ../commands/analyze.c:417 ../utils/adt/ruleutils.c:1880
2568 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1915 ../utils/adt/ruleutils.c:2237
2569 #, c-format
2570 msgid "cache lookup of type %u failed"
2571 msgstr ""
2573 #: ../commands/analyze.c:623
2574 #, c-format
2575 msgid "acquire_sample_rows: ReadBuffer(%s,%u) failed"
2576 msgstr ""
2578 #: ../commands/async.c:153
2579 #, c-format
2580 msgid "Async_Notify: %s"
2581 msgstr ""
2583 #: ../commands/async.c:201
2584 #, c-format
2585 msgid "Async_Listen: %s"
2586 msgstr ""
2588 #: ../commands/async.c:224
2589 #, c-format
2590 msgid "Async_Listen: We are already listening on %s"
2591 msgstr ""
2593 #: ../commands/async.c:303
2594 #, c-format
2595 msgid "Async_Unlisten %s"
2596 msgstr ""
2598 #: ../commands/async.c:361
2599 msgid "Async_UnlistenAll"
2600 msgstr ""
2602 #: ../commands/async.c:463
2603 msgid "AtCommit_Notify"
2604 msgstr ""
2606 #: ../commands/async.c:495
2607 msgid "AtCommit_Notify: notifying self"
2608 msgstr ""
2610 #: ../commands/async.c:502
2611 #, c-format
2612 msgid "AtCommit_Notify: notifying pid %d"
2613 msgstr ""
2615 #: ../commands/async.c:558
2616 msgid "AtCommit_Notify: done"
2617 msgstr ""
2619 #: ../commands/async.c:631
2620 msgid "Async_NotifyHandler: perform async notify"
2621 msgstr ""
2623 #: ../commands/async.c:636
2624 msgid "Async_NotifyHandler: done"
2625 msgstr ""
2627 #: ../commands/async.c:703
2628 msgid "EnableNotifyInterrupt: perform async notify"
2629 msgstr ""
2631 #: ../commands/async.c:708
2632 msgid "EnableNotifyInterrupt: done"
2633 msgstr ""
2635 #: ../commands/async.c:759
2636 msgid "ProcessIncomingNotify"
2637 msgstr ""
2639 #: ../commands/async.c:795
2640 #, c-format
2641 msgid "ProcessIncomingNotify: received %s from %d"
2642 msgstr ""
2644 #: ../commands/async.c:837
2645 msgid "ProcessIncomingNotify: done"
2646 msgstr ""
2648 #: ../commands/async.c:864
2649 #, c-format
2650 msgid "NOTIFY for %s"
2651 msgstr ""
2653 #: ../commands/cluster.c:97
2654 #, c-format
2655 msgid "CLUSTER: no pg_index entry for index %u"
2656 msgstr ""
2658 #: ../commands/cluster.c:100
2659 #, c-format
2660 msgid "CLUSTER: \"%s\" is not an index for table \"%s\""
2661 msgstr "CLUSTER: \"%s\" nem indexe a \"%s\" táblának"
2663 #: ../commands/command.c:113
2664 msgid "PerformPortalFetch: missing portal name"
2665 msgstr ""
2667 #: ../commands/command.c:123
2668 #, c-format
2669 msgid "PerformPortalFetch: portal \"%s\" not found"
2670 msgstr ""
2672 #: ../commands/command.c:245
2673 msgid "PerformPortalClose: missing portal name"
2674 msgstr ""
2676 #: ../commands/command.c:255
2677 #, c-format
2678 msgid "PerformPortalClose: portal \"%s\" not found"
2679 msgstr ""
2681 #: ../commands/command.c:325 ../commands/command.c:548
2682 #: ../commands/command.c:1055 ../commands/command.c:1195
2683 #: ../commands/command.c:1514 ../tcop/utility.c:372
2684 #, c-format
2685 msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is a system catalog"
2686 msgstr "ALTER TABLE: A(z) \"%s\" reláció egy rendszerkatalógus"
2688 #: ../commands/command.c:328 ../commands/command.c:552
2689 #: ../commands/command.c:722 ../commands/command.c:1059
2690 #: ../commands/command.c:1199 ../commands/command.c:1518
2691 #: ../commands/command.c:1591 ../commands/command.c:1669
2692 msgid "ALTER TABLE: permission denied"
2693 msgstr "ALTER TABLE: nem jogosult"
2695 #: ../commands/command.c:337 ../commands/command.c:558
2696 #: ../commands/command.c:728 ../commands/command.c:1069
2697 #: ../commands/command.c:1209 ../commands/command.c:1537
2698 #: ../commands/command.c:1679
2699 #, c-format
2700 msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table"
2701 msgstr "ALTER TABLE: a(z) \"%s\" reláció nem tábla"
2703 #: ../commands/command.c:394
2705 msgid ""
2706 "Adding columns with defaults is not implemented.\n"
2707 "\tAdd the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT."
2708 msgstr "Oszlop hozzáadása default értékkel nincs implementálva."
2709 "\tAz oszlop hozzáadása után az ALTER TABLE SET DEFAULT-ot javasolt használni."
2711 #: ../commands/command.c:398
2712 msgid ""
2713 "Adding NOT NULL columns is not implemented.\n"
2714 "\tAdd the column, then use ALTER TABLE ADD CONSTRAINT."
2715 msgstr ""
2717 #: ../commands/command.c:409 ../commands/command.c:1089
2718 #: ../commands/command.c:1607 ../commands/command.c:1693
2719 #, c-format
2720 msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" not found"
2721 msgstr "ALTER TABLE: \"%s\" reláció nem található"
2723 #: ../commands/command.c:416
2724 #, c-format
2725 msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" already exists in table \"%s\""
2726 msgstr "ALTER TABLE: a(z) \"%s\" oszlop neve már létezik a(z) \"%s\" táblában"
2728 #: ../commands/command.c:422
2729 #, c-format
2730 msgid "ALTER TABLE: relations limited to %d columns"
2731 msgstr "ALTER TABLE: a reláció %d oszlopra szorítkozik"
2733 #: ../commands/command.c:443
2734 #, c-format
2735 msgid "ALTER TABLE: type \"%s\" does not exist"
2736 msgstr "ALTER TABLE: \"%s\" tipus nem létezik"
2738 #: ../commands/command.c:606 ../commands/command.c:781
2739 #, c-format
2740 msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" has no column \"%s\""
2741 msgstr "ALTER TABLE: \"%s\" relációnak nincs \"%s\" oszlopa"
2743 #: ../commands/command.c:785
2744 #, c-format
2745 msgid "ALTER TABLE: cannot change system attribute \"%s\""
2746 msgstr "ALTER TABLE: \"%s\" rendszerattribtumot nem lehet változtatni"
2748 #: ../commands/command.c:967
2749 msgid "target column is used in a constraint"
2750 msgstr ""
2752 #: ../commands/command.c:1002
2753 msgid "target column is used in an index"
2754 msgstr ""
2756 #: ../commands/command.c:1046
2757 msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN with inherit option is not supported yet"
2758 msgstr ""
2760 #: ../commands/command.c:1079
2761 msgid "ALTER TABLE: cannot drop a column on table that is inherited from"
2762 msgstr ""
2764 #: ../commands/command.c:1100 ../commands/command.c:1704
2765 msgid "couldn't lock pg_class tuple"
2766 msgstr ""
2768 #: ../commands/command.c:1115
2769 #, c-format
2770 msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" doesn't exist in table \"%s\""
2771 msgstr "ALTER TABLE: a(z) \"%s\" nevû oszlop nem létezik a \"%s\" táblában"
2773 #: ../commands/command.c:1121
2774 #, c-format
2775 msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" was already dropped"
2776 msgstr "ALTER TABLE: a(z) \"%s\" nevû oszlop már droppolva volt"
2778 #: ../commands/command.c:1130
2779 msgid "the column is referenced"
2780 msgstr "hivatkozott oszlop"
2782 #: ../commands/command.c:1177
2783 msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN is not implemented"
2784 msgstr "ALTER TABLE / DROP COLUMN nincs végrehajtva"
2786 #: ../commands/command.c:1301
2787 #, c-format
2788 msgid "CHECK '%s' does not yield boolean result"
2789 msgstr ""
2791 #: ../commands/command.c:1309
2792 #, c-format
2793 msgid "Only relation '%s' can be referenced in CHECK"
2794 msgstr ""
2796 #: ../commands/command.c:1352
2797 #, c-format
2798 msgid "AlterTableAddConstraint: rejected due to CHECK constraint %s"
2799 msgstr ""
2801 #: ../commands/command.c:1367
2802 msgid ""
2803 "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT is not implemented for that constraint type."
2804 msgstr ""
2806 #: ../commands/command.c:1383
2807 msgid ""
2808 "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT: Unable to reference temporary table from "
2809 "permanent table constraint."
2810 msgstr ""
2812 #: ../commands/command.c:1392
2813 #, c-format
2814 msgid "referenced table \"%s\" not a relation"
2815 msgstr "a \"%s\" referencia tábla nem reláció"
2817 #: ../commands/command.c:1489
2818 msgid ""
2819 "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT unable to determine type of constraint passed"
2820 msgstr ""
2822 #: ../commands/command.c:1526
2823 msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT does not support the CASCADE keyword"
2824 msgstr "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT nem támogatja a CASCADE kulcsszót"
2826 #: ../commands/command.c:1567
2827 #, c-format
2828 msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: %s does not exist"
2829 msgstr "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: a(z) %s nem létezik"
2831 #: ../commands/command.c:1571
2832 msgid "Multiple constraints dropped"
2833 msgstr ""
2835 #: ../commands/command.c:1619
2836 #, c-format
2837 msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table, index, view, or sequence"
2838 msgstr ""
2840 #: ../commands/command.c:1722
2841 #, c-format
2842 msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" already has a toast table"
2843 msgstr ""
2845 #: ../commands/command.c:1739
2846 #, c-format
2847 msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" does not need a toast table"
2848 msgstr ""
2850 #: ../commands/command.c:1922
2851 msgid "LOCK TABLE: permission denied"
2852 msgstr ""
2854 #: ../commands/command.c:1928
2855 #, c-format
2856 msgid "LOCK TABLE: %s is not a table"
2857 msgstr ""
2859 #: ../commands/comment.c:112
2860 #, c-format
2861 msgid "An attempt was made to comment on a unknown type: %d"
2862 msgstr ""
2864 #: ../commands/comment.c:332 ../commands/comment.c:393
2865 #, c-format
2866 msgid "you are not permitted to comment on class '%s'"
2867 msgstr ""
2869 #: ../commands/comment.c:348
2870 #, c-format
2871 msgid "relation '%s' is not an index"
2872 msgstr ""
2874 #: ../commands/comment.c:352
2875 #, c-format
2876 msgid "relation '%s' is not a table"
2877 msgstr ""
2879 #: ../commands/comment.c:356
2880 #, c-format
2881 msgid "relation '%s' is not a view"
2882 msgstr ""
2884 #: ../commands/comment.c:360
2885 #, c-format
2886 msgid "relation '%s' is not a sequence"
2887 msgstr ""
2889 #: ../commands/comment.c:403
2890 #, c-format
2891 msgid "'%s' is not an attribute of class '%s'"
2892 msgstr ""
2894 #: ../commands/comment.c:447
2895 #, c-format
2896 msgid "database '%s' does not exist"
2897 msgstr ""
2899 #: ../commands/comment.c:453
2900 #, c-format
2901 msgid "you are not permitted to comment on database '%s'"
2902 msgstr ""
2904 #: ../commands/comment.c:489
2905 #, c-format
2906 msgid "you are not permitted to comment on rule '%s'"
2907 msgstr ""
2909 #: ../commands/comment.c:498
2910 #, c-format
2911 msgid "rule '%s' does not exist"
2912 msgstr ""
2914 #: ../commands/comment.c:531
2915 #, c-format
2916 msgid "you are not permitted to comment on type '%s'"
2917 msgstr ""
2919 #: ../commands/comment.c:540 ../commands/comment.c:574
2920 #, c-format
2921 msgid "type '%s' does not exist"
2922 msgstr ""
2924 #: ../commands/comment.c:584
2925 #, c-format
2926 msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for all types"
2927 msgstr ""
2929 #: ../commands/comment.c:587
2930 #, c-format
2931 msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for type %s"
2932 msgstr ""
2934 #: ../commands/comment.c:653
2935 #, c-format
2936 msgid "CommentProc: type '%s' not found"
2937 msgstr ""
2939 #: ../commands/comment.c:660
2940 #, c-format
2941 msgid "you are not permitted to comment on function '%s'"
2942 msgstr ""
2944 #: ../commands/comment.c:723
2945 #, c-format
2946 msgid "left type '%s' does not exist"
2947 msgstr ""
2949 #: ../commands/comment.c:732
2950 #, c-format
2951 msgid "right type '%s' does not exist"
2952 msgstr ""
2954 #: ../commands/comment.c:744
2955 #, c-format
2956 msgid "operator '%s' is of an illegal type'"
2957 msgstr ""
2959 #: ../commands/comment.c:754
2960 #, c-format
2961 msgid "operator '%s' does not exist"
2962 msgstr ""
2964 #: ../commands/comment.c:761
2965 #, c-format
2966 msgid "you are not permitted to comment on operator '%s'"
2967 msgstr ""
2969 #: ../commands/comment.c:769
2970 #, c-format
2971 msgid "operator '%s' does not have an underlying function"
2972 msgstr ""
2974 #: ../commands/comment.c:802
2975 #, c-format
2976 msgid "you are not permitted to comment on trigger '%s' %s '%s'"
2977 msgstr ""
2979 #: ../commands/comment.c:821
2980 #, c-format
2981 msgid "trigger '%s' defined for relation '%s' does not exist"
2982 msgstr ""
2984 #: ../commands/copy.c:116
2985 #, c-format
2986 msgid "CopySendData: %m"
2987 msgstr ""
2989 #: ../commands/copy.c:278 ../commands/trigger.c:327 ../executor/execMain.c:424
2990 #: ../executor/execMain.c:454 ../storage/ipc/shmqueue.c:234
2991 #: ../storage/ipc/shmqueue.c:254 ../tcop/utility.c:273 ../tcop/utility.c:561
2992 #: ../tcop/utility.c:883 ../tcop/utility.c:898
2993 #, c-format
2994 msgid "%s: %s"
2995 msgstr ""
2997 #: ../commands/copy.c:280
2998 msgid ""
2999 "You must have Postgres superuser privilege to do a COPY directly to or from "
3000 "a file.  Anyone can COPY to stdout or from stdin.  Psql's \\copy command "
3001 "also works for anyone."
3002 msgstr ""
3004 #: ../commands/copy.c:289
3005 msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin"
3006 msgstr ""
3008 #: ../commands/copy.c:295
3010 msgid "COPY delimiter must be a single character"
3011 msgstr "A COPY elválasztó egy karakter kell legyen"
3013 #: ../commands/copy.c:311 ../commands/copy.c:343
3014 #, c-format
3015 msgid "You cannot copy view %s"
3016 msgstr ""
3018 #: ../commands/copy.c:313
3019 #, c-format
3020 msgid "You cannot change sequence relation %s"
3021 msgstr ""
3023 #: ../commands/copy.c:315 ../commands/copy.c:347
3024 #, c-format
3025 msgid "You cannot copy object %s"
3026 msgstr ""
3028 #: ../commands/copy.c:331
3029 #, c-format
3030 msgid ""
3031 "COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file "
3032 "'%s' for reading.  Errno = %s (%d)."
3033 msgstr ""
3035 #: ../commands/copy.c:345
3036 #, c-format
3037 msgid "You cannot copy sequence %s"
3038 msgstr ""
3040 #: ../commands/copy.c:369
3041 msgid "Relative path not allowed for server side COPY command."
3042 msgstr ""
3044 #: ../commands/copy.c:377
3045 #, c-format
3046 msgid ""
3047 "COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file "
3048 "'%s' for writing.  Errno = %s (%d)."
3049 msgstr ""
3051 #: ../commands/copy.c:426
3052 #, c-format
3053 msgid "COPY: table %s does not have OIDs"
3054 msgstr ""
3056 #: ../commands/copy.c:446
3057 #, c-format
3058 msgid "COPY: couldn't lookup info for type %u"
3059 msgstr ""
3061 #: ../commands/copy.c:693
3062 msgid "COPY BINARY: file signature not recognized"
3063 msgstr ""
3065 #: ../commands/copy.c:698
3066 msgid "COPY BINARY: incompatible integer layout"
3067 msgstr ""
3069 #: ../commands/copy.c:702
3070 msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing flags)"
3071 msgstr ""
3073 #: ../commands/copy.c:706
3074 msgid "COPY BINARY: unrecognized critical flags in header"
3075 msgstr ""
3077 #: ../commands/copy.c:711
3078 msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing length)"
3079 msgstr ""
3081 #: ../commands/copy.c:717
3082 msgid "COPY BINARY: bogus file header (wrong length)"
3083 msgstr ""
3085 #: ../commands/copy.c:756
3086 msgid "COPY TEXT: NULL Oid"
3087 msgstr ""
3089 #: ../commands/copy.c:764
3090 msgid "COPY TEXT: Invalid Oid"
3091 msgstr ""
3093 #: ../commands/copy.c:802
3094 #, c-format
3095 msgid "COPY BINARY: tuple field count is %d, expected %d"
3096 msgstr ""
3098 #: ../commands/copy.c:809 ../commands/copy.c:815 ../commands/copy.c:824
3099 #: ../commands/copy.c:838 ../commands/copy.c:847 ../commands/copy.c:859
3100 #: ../commands/copy.c:875
3101 msgid "COPY BINARY: unexpected EOF"
3102 msgstr ""
3104 #: ../commands/copy.c:811
3105 #, c-format
3106 msgid "COPY BINARY: sizeof(Oid) is %d, expected %d"
3107 msgstr ""
3109 #: ../commands/copy.c:817
3110 msgid "COPY BINARY: Invalid Oid"
3111 msgstr ""
3113 #: ../commands/copy.c:828
3114 #, c-format
3115 msgid "COPY BINARY: sizeof(field %d) is %d, expected %d"
3116 msgstr ""
3118 #: ../commands/copy.c:840
3119 msgid "COPY BINARY: bogus varlena length"
3120 msgstr ""
3122 #: ../commands/copy.c:973
3123 #, c-format
3124 msgid "GetInputFunction: Cache lookup of type %u failed"
3125 msgstr ""
3127 #: ../commands/copy.c:989
3128 #, c-format
3129 msgid "GetTypeElement: Cache lookup of type %u failed"
3130 msgstr ""
3132 #: ../commands/copy.c:1005
3133 msgid "CopyReadNewline: extra fields ignored"
3134 msgstr ""
3136 #: ../commands/copy.c:1141
3137 msgid "CopyReadAttribute: end of record marker corrupted"
3138 msgstr ""
3140 #: ../commands/creatinh.c:81
3141 msgid "DefineRelation: please inherit from a relation or define an attribute"
3142 msgstr ""
3144 #: ../commands/creatinh.c:329
3145 #, c-format
3146 msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" duplicated"
3147 msgstr "CREATE TABLE: az \"%s\" attributum többszõr szerepel"
3149 #: ../commands/creatinh.c:344
3150 #, c-format
3151 msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" duplicated"
3152 msgstr ""
3154 #: ../commands/creatinh.c:367
3155 #, c-format
3156 msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" is not a table"
3157 msgstr ""
3159 #: ../commands/creatinh.c:370
3160 #, c-format
3161 msgid "CREATE TABLE: cannot inherit from temp relation \"%s\""
3162 msgstr ""
3164 #: ../commands/creatinh.c:377
3165 #, c-format
3166 msgid "you do not own table \"%s\""
3167 msgstr ""
3169 #: ../commands/creatinh.c:413
3170 #, c-format
3171 msgid "CREATE TABLE: cache lookup failed for type %u"
3172 msgstr ""
3174 #: ../commands/creatinh.c:428
3175 #, c-format
3176 msgid ""
3177 "CREATE TABLE: merging multiple inherited definitions of attribute \"%s\""
3178 msgstr ""
3180 #: ../commands/creatinh.c:433
3181 #, c-format
3182 msgid "CREATE TABLE: inherited attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)"
3183 msgstr ""
3185 #: ../commands/creatinh.c:567
3186 #, c-format
3187 msgid "CREATE TABLE: merging attribute \"%s\" with inherited definition"
3188 msgstr ""
3190 #: ../commands/creatinh.c:572
3191 #, c-format
3192 msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)"
3193 msgstr ""
3195 #: ../commands/creatinh.c:606
3196 #, c-format
3197 msgid ""
3198 "CREATE TABLE: attribute \"%s\" inherits conflicting default values\n"
3199 "\tTo resolve the conflict, specify a default explicitly"
3200 msgstr ""
3202 #: ../commands/creatinh.c:843
3203 #, c-format
3204 msgid "setRelhassubclassInRelation: cache lookup failed for relation %u"
3205 msgstr ""
3207 #: ../commands/dbcommands.c:84 ../commands/dbcommands.c:317
3208 msgid "current user name is invalid"
3209 msgstr ""
3211 #: ../commands/dbcommands.c:87
3212 msgid "CREATE DATABASE: permission denied"
3213 msgstr ""
3215 #: ../commands/dbcommands.c:91
3216 msgid "CREATE DATABASE: may not be called in a transaction block"
3217 msgstr ""
3219 #: ../commands/dbcommands.c:102 ../commands/dbcommands.c:233
3220 #, c-format
3221 msgid "CREATE DATABASE: database \"%s\" already exists"
3222 msgstr ""
3224 #: ../commands/dbcommands.c:114
3225 #, c-format
3226 msgid "CREATE DATABASE: template \"%s\" does not exist"
3227 msgstr ""
3229 #: ../commands/dbcommands.c:124
3230 #, c-format
3231 msgid "CREATE DATABASE: permission to copy \"%s\" denied"
3232 msgstr ""
3234 #: ../commands/dbcommands.c:143
3235 #, c-format
3236 msgid ""
3237 "CREATE DATABASE: source database \"%s\" is being accessed by other users"
3238 msgstr ""
3240 #: ../commands/dbcommands.c:152
3241 msgid "CREATE DATABASE: invalid backend encoding"
3242 msgstr ""
3244 #: ../commands/dbcommands.c:172 ../commands/dbcommands.c:174
3245 #: ../commands/dbcommands.c:176
3246 msgid "database path may not contain single quotes"
3247 msgstr ""
3249 #: ../commands/dbcommands.c:199
3250 #, c-format
3251 msgid "CREATE DATABASE: unable to create database directory '%s': %m"
3252 msgstr ""
3254 #: ../commands/dbcommands.c:207
3255 #, c-format
3256 msgid "CREATE DATABASE: could not link '%s' to '%s': %m"
3257 msgstr ""
3259 #: ../commands/dbcommands.c:217
3260 msgid "CREATE DATABASE: could not initialize database directory"
3261 msgstr ""
3263 #: ../commands/dbcommands.c:219
3264 msgid ""
3265 "CREATE DATABASE: could not initialize database directory; delete failed as "
3266 "well"
3267 msgstr ""
3269 #: ../commands/dbcommands.c:311
3270 msgid "DROP DATABASE: cannot be executed on the currently open database"
3271 msgstr ""
3273 #: ../commands/dbcommands.c:314
3274 msgid "DROP DATABASE: may not be called in a transaction block"
3275 msgstr ""
3277 #: ../commands/dbcommands.c:332
3278 #, c-format
3279 msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" does not exist"
3280 msgstr ""
3282 #: ../commands/dbcommands.c:335
3283 msgid "DROP DATABASE: permission denied"
3284 msgstr ""
3286 #: ../commands/dbcommands.c:343
3287 msgid "DROP DATABASE: database is marked as a template"
3288 msgstr ""
3290 #: ../commands/dbcommands.c:352
3291 #, c-format
3292 msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" is being accessed by other users"
3293 msgstr ""
3295 #: ../commands/dbcommands.c:369
3296 #, c-format
3297 msgid ""
3298 "DROP DATABASE: Database \"%s\" doesn't exist despite earlier reports to the "
3299 "contrary"
3300 msgstr ""
3302 #: ../commands/dbcommands.c:532
3303 msgid "Relative paths are not allowed as database locations"
3304 msgstr ""
3306 #: ../commands/dbcommands.c:534
3307 msgid "Absolute paths are not allowed as database locations"
3308 msgstr ""
3310 #: ../commands/dbcommands.c:544
3311 #, c-format
3312 msgid "Postmaster environment variable '%s' not set"
3313 msgstr ""
3315 #: ../commands/dbcommands.c:546
3316 #, c-format
3317 msgid "Postmaster environment variable '%s' must be absolute path"
3318 msgstr ""
3320 #: ../commands/dbcommands.c:578
3321 #, c-format
3322 msgid "could not remove '%s': %m"
3323 msgstr ""
3325 #: ../commands/dbcommands.c:587
3326 #, c-format
3327 msgid "database directory '%s' could not be removed"
3328 msgstr ""
3330 #: ../commands/define.c:149
3331 msgid "untrusted function has been decommissioned."
3332 msgstr ""
3334 #: ../commands/define.c:160
3335 #, c-format
3336 msgid "Unrecognized function attribute '%s' ignored"
3337 msgstr ""
3339 #: ../commands/define.c:202
3340 #, c-format
3341 msgid "CREATE FUNCTION: only one AS item needed for %s language"
3342 msgstr ""
3344 #: ../commands/define.c:261
3345 #, c-format
3346 msgid ""
3347 "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a "
3348 "function in the '%s' language.\n"
3349 "\tOthers may use the 'sql' language or the created procedural languages."
3350 msgstr ""
3352 #: ../commands/define.c:282
3353 #, c-format
3354 msgid ""
3355 "Unrecognized language specified in a CREATE FUNCTION: '%s'.\n"
3356 "\tPre-installed languages are SQL, C, and internal.\n"
3357 "\tAdditional languages may be installed using 'createlang'."
3358 msgstr ""
3360 #: ../commands/define.c:292
3361 #, c-format
3362 msgid "Language '%s' isn't defined as PL"
3363 msgstr ""
3365 #: ../commands/define.c:299
3366 #, c-format
3367 msgid ""
3368 "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a "
3369 "function in the '%s' language."
3370 msgstr ""
3372 #: ../commands/define.c:387
3373 msgid "setof type not implemented for leftarg"
3374 msgstr ""
3376 #: ../commands/define.c:394
3377 msgid "setof type not implemented for rightarg"
3378 msgstr ""
3380 #: ../commands/define.c:401
3381 msgid "CREATE OPERATOR: precedence not implemented"
3382 msgstr ""
3384 #: ../commands/define.c:406
3385 msgid "CREATE OPERATOR: associativity not implemented"
3386 msgstr ""
3388 #: ../commands/define.c:432
3389 #, c-format
3390 msgid "DefineOperator: attribute \"%s\" not recognized"
3391 msgstr ""
3393 #: ../commands/define.c:441
3394 msgid "Define: \"procedure\" unspecified"
3395 msgstr ""
3397 #: ../commands/define.c:503
3398 #, c-format
3399 msgid "DefineAggregate: attribute \"%s\" not recognized"
3400 msgstr ""
3402 #: ../commands/define.c:511
3403 msgid "Define: \"basetype\" unspecified"
3404 msgstr ""
3406 #: ../commands/define.c:513
3407 msgid "Define: \"stype\" unspecified"
3408 msgstr ""
3410 #: ../commands/define.c:515
3411 msgid "Define: \"sfunc\" unspecified"
3412 msgstr ""
3414 #: ../commands/define.c:556
3415 #, c-format
3416 msgid "DefineType: type names must be %d characters or less"
3417 msgstr ""
3419 #: ../commands/define.c:610
3420 #, c-format
3421 msgid "DefineType: \"%s\" alignment not recognized"
3422 msgstr ""
3424 #: ../commands/define.c:626
3425 #, c-format
3426 msgid "DefineType: \"%s\" storage not recognized"
3427 msgstr ""
3429 #: ../commands/define.c:631
3430 #, c-format
3431 msgid "DefineType: attribute \"%s\" not recognized"
3432 msgstr ""
3434 #: ../commands/define.c:640
3435 msgid "Define: \"input\" unspecified"
3436 msgstr ""
3438 #: ../commands/define.c:642
3439 msgid "Define: \"output\" unspecified"
3440 msgstr ""
3442 #: ../commands/define.c:697 ../commands/define.c:749
3443 #, c-format
3444 msgid "Define: \"%s\" requires a parameter"
3445 msgstr ""
3447 #: ../commands/define.c:720 ../commands/define.c:770
3448 #, c-format
3449 msgid "Define: cannot interpret argument of \"%s\""
3450 msgstr ""
3452 #: ../commands/define.c:730 ../commands/define.c:739
3453 #, c-format
3454 msgid "Define: \"%s\" requires a numeric value"
3455 msgstr ""
3457 #: ../commands/define.c:756
3458 #, c-format
3459 msgid "Define: \"%s\" requires an integral value"
3460 msgstr ""
3462 #: ../commands/define.c:773
3463 #, c-format
3464 msgid "Define: invalid argument for \"%s\""
3465 msgstr ""
3467 #: ../commands/explain.c:54
3468 #, c-format
3469 msgid "(transaction aborted): %s"
3470 msgstr ""
3472 #: ../commands/explain.c:62
3473 msgid "Utility statements have no plan structure"
3474 msgstr ""
3476 #: ../commands/explain.c:72
3477 msgid "Query rewrites to nothing"
3478 msgstr ""
3480 #: ../commands/explain.c:97
3481 msgid ""
3482 "QUERY PLAN:\n"
3483 "\n"
3484 "NOTIFY\n"
3485 msgstr ""
3487 #: ../commands/explain.c:99
3488 msgid ""
3489 "QUERY PLAN:\n"
3490 "\n"
3491 "UTILITY\n"
3492 msgstr ""
3494 #: ../commands/explain.c:155
3495 #, c-format
3496 msgid ""
3497 "QUERY DUMP:\n"
3498 "\n"
3499 "%s"
3500 msgstr ""
3502 #: ../commands/explain.c:168
3503 #, c-format
3504 msgid ""
3505 "QUERY PLAN:\n"
3506 "\n"
3507 "%s"
3508 msgstr ""
3510 #: ../commands/indexcmds.c:88
3511 msgid "DefineIndex: must specify at least one attribute"
3512 msgstr ""
3514 #: ../commands/indexcmds.c:90
3515 #, c-format
3516 msgid "Cannot use more than %d attributes in an index"
3517 msgstr ""
3519 #: ../commands/indexcmds.c:101
3520 #, c-format
3521 msgid "DefineIndex: relation \"%s\" is not a table"
3522 msgstr ""
3524 #: ../commands/indexcmds.c:111
3525 msgid "Existing indexes are inactive. REINDEX first"
3526 msgstr ""
3528 #: ../commands/indexcmds.c:121
3529 #, c-format
3530 msgid "DefineIndex: access method \"%s\" not found"
3531 msgstr ""
3533 #: ../commands/indexcmds.c:127
3534 #, c-format
3535 msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support UNIQUE indexes"
3536 msgstr ""
3538 #: ../commands/indexcmds.c:130
3539 #, c-format
3540 msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support multi-column indexes"
3541 msgstr ""
3543 #: ../commands/indexcmds.c:164
3544 msgid "Functional index can only have one attribute"
3545 msgstr ""
3547 #: ../commands/indexcmds.c:168
3548 #, c-format
3549 msgid "Index function can take at most %d arguments"
3550 msgstr ""
3552 #: ../commands/indexcmds.c:223
3553 msgid "Partial-index predicates may refer only to the base relation"
3554 msgstr ""
3556 #: ../commands/indexcmds.c:231
3557 msgid "Cannot use subselect in index predicate"
3558 msgstr ""
3560 #: ../commands/indexcmds.c:233
3561 msgid "Cannot use aggregate in index predicate"
3562 msgstr ""
3564 #: ../commands/indexcmds.c:240
3565 msgid "Cannot use non-cachable function in index predicate"
3566 msgstr ""
3568 #: ../commands/indexcmds.c:281 ../commands/indexcmds.c:372
3569 #, c-format
3570 msgid "DefineIndex: attribute \"%s\" not found"
3571 msgstr ""
3573 #: ../commands/indexcmds.c:306
3574 msgid ""
3575 "DefineIndex: functional index must use a real function, not a type coercion\n"
3576 "\tTry specifying the index opclass you want to use, instead"
3577 msgstr ""
3579 #: ../commands/indexcmds.c:313
3580 msgid "DefineIndex: cannot index on a function returning a set"
3581 msgstr ""
3583 #: ../commands/indexcmds.c:330
3584 msgid "DefineIndex: index function must be marked iscachable"
3585 msgstr ""
3587 #: ../commands/indexcmds.c:365
3588 msgid "missing attribute for define index"
3589 msgstr ""
3591 #: ../commands/indexcmds.c:399
3592 #, c-format
3593 msgid ""
3594 "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"\n"
3595 "\tYou must specify an operator class for the index or define a\n"
3596 "\tdefault operator class for the data type"
3597 msgstr ""
3599 #: ../commands/indexcmds.c:415
3600 #, c-format
3601 msgid ""
3602 "DefineIndex: operator class \"%s\" not supported by access method \"%s\""
3603 msgstr ""
3605 #: ../commands/indexcmds.c:423
3606 #, c-format
3607 msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
3608 msgstr ""
3610 #: ../commands/indexcmds.c:487
3611 #, c-format
3612 msgid "pg_opclass contains multiple default opclasses for data tyype %s"
3613 msgstr ""
3615 #: ../commands/indexcmds.c:513 ../commands/indexcmds.c:550
3616 #, c-format
3617 msgid "index \"%s\" does not exist"
3618 msgstr "A(z) \"%s\" index nem létezik"
3620 #: ../commands/indexcmds.c:516 ../commands/indexcmds.c:553
3621 #: ../commands/indexcmds.c:592
3622 #, c-format
3623 msgid "relation \"%s\" is of type \"%c\""
3624 msgstr ""
3626 #: ../commands/indexcmds.c:544 ../commands/indexcmds.c:583
3627 msgid "REINDEX cannot run inside a BEGIN/END block"
3628 msgstr ""
3630 #: ../commands/indexcmds.c:559
3631 #, c-format
3632 msgid "index \"%s\" wasn't reindexed"
3633 msgstr ""
3635 #: ../commands/indexcmds.c:589
3636 #, c-format
3637 msgid "table \"%s\" does not exist"
3638 msgstr "A(z) \"%s\" tábla nem létezik"
3640 #: ../commands/indexcmds.c:596
3641 #, c-format
3642 msgid "table \"%s\" wasn't reindexed"
3643 msgstr ""
3645 #: ../commands/indexcmds.c:626
3646 msgid "REINDEX DATABASE: Can be executed only on the currently open database."
3647 msgstr ""
3649 #: ../commands/indexcmds.c:629
3650 msgid "REINDEX DATABASE: Permission denied."
3651 msgstr ""
3653 #: ../commands/indexcmds.c:637
3654 msgid "REINDEX DATABASE cannot run inside a BEGIN/END block"
3655 msgstr ""
3657 #: ../commands/indexcmds.c:691
3658 #, c-format
3659 msgid "relation %u was reindexed"
3660 msgstr ""
3662 #: ../commands/proclang.c:72
3663 msgid ""
3664 "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create "
3665 "procedural languages"
3666 msgstr ""
3668 #: ../commands/proclang.c:84
3669 #, c-format
3670 msgid "Language %s already exists"
3671 msgstr "A(z) %s nyelv már létezik"
3673 #: ../commands/proclang.c:97
3674 #, c-format
3675 msgid "PL handler function %s() doesn't exist"
3676 msgstr ""
3678 #: ../commands/proclang.c:100
3679 #, c-format
3680 msgid "PL handler function %s() isn't of return type Opaque"
3681 msgstr ""
3683 #: ../commands/proclang.c:157
3684 msgid ""
3685 "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to drop "
3686 "procedural languages"
3687 msgstr ""
3689 #: ../commands/proclang.c:172
3690 #, c-format
3691 msgid "Language %s doesn't exist"
3692 msgstr "A(z) %s nyelv nem létezik"
3694 #: ../commands/proclang.c:175
3695 #, c-format
3696 msgid "Language %s isn't a created procedural language"
3697 msgstr ""
3699 #: ../commands/remove.c:59 ../commands/remove.c:66
3700 #, c-format
3701 msgid "RemoveOperator: type '%s' does not exist"
3702 msgstr ""
3704 #: ../commands/remove.c:87
3705 #, c-format
3706 msgid "RemoveOperator: operator '%s': permission denied"
3707 msgstr ""
3709 #: ../commands/remove.c:100
3710 #, c-format
3711 msgid ""
3712 "RemoveOperator: binary operator '%s' taking '%s' and '%s' does not exist"
3713 msgstr ""
3715 #: ../commands/remove.c:107
3716 #, c-format
3717 msgid "RemoveOperator: right unary operator '%s' taking '%s' does not exist"
3718 msgstr ""
3720 #: ../commands/remove.c:113
3721 #, c-format
3722 msgid "RemoveOperator: left unary operator '%s' taking '%s' does not exist"
3723 msgstr ""
3725 #: ../commands/remove.c:245
3726 #, c-format
3727 msgid "RemoveType: type '%s': permission denied"
3728 msgstr ""
3730 #: ../commands/remove.c:254 ../commands/remove.c:269
3731 #, c-format
3732 msgid "RemoveType: type '%s' does not exist"
3733 msgstr ""
3735 #: ../commands/remove.c:316
3736 #, c-format
3737 msgid "RemoveFunction: type '%s' not found"
3738 msgstr ""
3740 #: ../commands/remove.c:322
3741 #, c-format
3742 msgid "RemoveFunction: function '%s': permission denied"
3743 msgstr ""
3745 #: ../commands/remove.c:340
3746 #, c-format
3747 msgid "Removing built-in function \"%s\""
3748 msgstr ""
3750 #: ../commands/remove.c:374
3751 #, c-format
3752 msgid "RemoveAggregate: type '%s' does not exist"
3753 msgstr ""
3755 #: ../commands/remove.c:382
3756 #, c-format
3757 msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for all types: permission denied"
3758 msgstr ""
3760 #: ../commands/remove.c:385
3761 #, c-format
3762 msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for type %s: permission denied"
3763 msgstr ""
3765 #: ../commands/rename.c:91
3766 #, c-format
3767 msgid "renameatt: class \"%s\" is a system catalog"
3768 msgstr ""
3770 #: ../commands/rename.c:95
3771 #, c-format
3772 msgid "renameatt: you do not own class \"%s\""
3773 msgstr ""
3775 #: ../commands/rename.c:139
3776 #, c-format
3777 msgid "renameatt: can't find catalog entry for inheriting class with oid %u"
3778 msgstr ""
3780 #: ../commands/rename.c:159
3781 #, c-format
3782 msgid "renameatt: attribute \"%s\" does not exist"
3783 msgstr ""
3785 #: ../commands/rename.c:162
3786 #, c-format
3787 msgid "renameatt: system attribute \"%s\" not renamed"
3788 msgstr ""
3790 #: ../commands/rename.c:169
3791 #, c-format
3792 msgid "renameatt: attribute \"%s\" exists"
3793 msgstr ""
3795 #: ../commands/rename.c:206
3796 #, c-format
3797 msgid "renameatt: can't find index id %u"
3798 msgstr ""
3800 #: ../commands/rename.c:281
3801 #, c-format
3802 msgid "renamerel: system relation \"%s\" may not be renamed"
3803 msgstr ""
3805 #: ../commands/rename.c:285
3806 #, c-format
3807 msgid ""
3808 "renamerel: Illegal class name: \"%s\" -- pg_ is reserved for system catalogs"
3809 msgstr ""
3811 #: ../commands/rename.c:331
3812 #, c-format
3813 msgid "renamerel: relation \"%s\" does not exist"
3814 msgstr ""
3816 #: ../commands/rename.c:334
3817 #, c-format
3818 msgid "renamerel: relation \"%s\" exists"
3819 msgstr ""
3821 #: ../commands/sequence.c:189
3822 msgid "DefineSequence: ReadBuffer failed"
3823 msgstr ""
3825 #: ../commands/sequence.c:303
3826 #, c-format
3827 msgid "%s.nextval: you don't have permissions to set sequence %s"
3828 msgstr ""
3830 #: ../commands/sequence.c:355
3831 #, c-format
3832 msgid "%s.nextval: reached MAXVALUE ("
3833 msgstr ""
3835 #: ../commands/sequence.c:355 ../commands/sequence.c:371
3836 #: ../commands/sequence.c:496 ../commands/sequence.c:819
3837 #: ../commands/sequence.c:833 ../commands/sequence.c:836
3838 msgid ")"
3839 msgstr ""
3841 #: ../commands/sequence.c:371
3842 #, c-format
3843 msgid "%s.nextval: reached MINVALUE ("
3844 msgstr ""
3846 #: ../commands/sequence.c:435
3847 #, c-format
3848 msgid "%s.nextval: WriteBuffer failed"
3849 msgstr ""
3851 #: ../commands/sequence.c:449
3852 #, c-format
3853 msgid "%s.currval: you don't have permissions to read sequence %s"
3854 msgstr ""
3856 #: ../commands/sequence.c:456
3857 #, c-format
3858 msgid "%s.currval is not yet defined in this session"
3859 msgstr ""
3861 #: ../commands/sequence.c:487
3862 #, c-format
3863 msgid "%s.setval: you don't have permissions to set sequence %s"
3864 msgstr ""
3866 #: ../commands/sequence.c:496
3867 #, c-format
3868 msgid "%s.setval: value "
3869 msgstr ""
3871 #: ../commands/sequence.c:496
3872 msgid " is out of bounds ("
3873 msgstr ""
3875 #: ../commands/sequence.c:496
3876 msgid ","
3877 msgstr ""
3879 #: ../commands/sequence.c:540
3880 #, c-format
3881 msgid "%s.setval: WriteBuffer failed"
3882 msgstr ""
3884 #: ../commands/sequence.c:642
3885 #, c-format
3886 msgid "%s.%s: invalid number of blocks in sequence"
3887 msgstr ""
3889 #: ../commands/sequence.c:647
3890 #, c-format
3891 msgid "%s.%s: ReadBuffer failed"
3892 msgstr ""
3894 #: ../commands/sequence.c:655
3895 #, c-format
3896 msgid "%s.%s: bad magic (%08X)"
3897 msgstr ""
3899 #: ../commands/sequence.c:691
3900 #, c-format
3901 msgid "%s.%s: %s is not a sequence"
3902 msgstr ""
3904 #: ../commands/sequence.c:702
3905 #, c-format
3906 msgid "%s.%s: sequence was re-created"
3907 msgstr ""
3909 #: ../commands/sequence.c:716 ../commands/sequence.c:719
3910 msgid "Memory exhausted in init_sequence"
3911 msgstr ""
3913 #: ../commands/sequence.c:785
3914 msgid "DefineSequence: CYCLE ??"
3915 msgstr ""
3917 #: ../commands/sequence.c:789
3918 #, c-format
3919 msgid "DefineSequence: option \"%s\" not recognized"
3920 msgstr ""
3922 #: ../commands/sequence.c:796
3923 msgid "DefineSequence: can't INCREMENT by 0"
3924 msgstr ""
3926 #: ../commands/sequence.c:819
3927 msgid "DefineSequence: MINVALUE ("
3928 msgstr ""
3930 #: ../commands/sequence.c:819
3931 msgid ") can't be >= MAXVALUE ("
3932 msgstr ""
3934 #: ../commands/sequence.c:833 ../commands/sequence.c:836
3935 msgid "DefineSequence: START value ("
3936 msgstr ""
3938 #: ../commands/sequence.c:833
3939 msgid ") can't be < MINVALUE ("
3940 msgstr ""
3942 #: ../commands/sequence.c:836
3943 msgid ") can't be > MAXVALUE ("
3944 msgstr ""
3946 #: ../commands/sequence.c:842
3947 msgid "DefineSequence: CACHE ("
3948 msgstr ""
3950 #: ../commands/sequence.c:842
3951 msgid ") can't be <= 0"
3952 msgstr ""
3954 #: ../commands/sequence.c:851
3955 #, c-format
3956 msgid "DefineSequence: \"%s\" value unspecified"
3957 msgstr ""
3959 #: ../commands/sequence.c:865
3960 #, c-format
3961 msgid "DefineSequence: \"%s\" value must be integer"
3962 msgstr ""
3964 #: ../commands/sequence.c:882
3965 #, c-format
3966 msgid "seq_redo: unknown op code %u"
3967 msgstr ""
3969 #: ../commands/sequence.c:890
3970 #, c-format
3971 msgid "seq_redo: can't read block of %u/%u"
3972 msgstr ""
3974 #: ../commands/sequence.c:906
3975 msgid "seq_redo: failed to add item to page"
3976 msgstr ""
3978 #: ../commands/trigger.c:75
3979 #, c-format
3980 msgid "CreateTrigger: can't create trigger for system relation %s"
3981 msgstr ""
3983 #: ../commands/trigger.c:109
3984 #, c-format
3985 msgid "CreateTrigger: relation \"%s\" is not a table"
3986 msgstr "CreateTrigger: a(z) \"%s\" reláció nem tábla"
3988 #: ../commands/trigger.c:118
3989 msgid "CreateTrigger: STATEMENT triggers are unimplemented, yet"
3990 msgstr ""
3992 #: ../commands/trigger.c:126
3993 msgid "CreateTrigger: double INSERT event specified"
3994 msgstr ""
3996 #: ../commands/trigger.c:131
3997 msgid "CreateTrigger: double DELETE event specified"
3998 msgstr ""
4000 #: ../commands/trigger.c:136
4001 msgid "CreateTrigger: double UPDATE event specified"
4002 msgstr ""
4004 #: ../commands/trigger.c:140
4005 msgid "CreateTrigger: unknown event specified"
4006 msgstr ""
4008 #: ../commands/trigger.c:160
4009 #, c-format
4010 msgid "CreateTrigger: trigger %s already defined on relation %s"
4011 msgstr ""
4013 #: ../commands/trigger.c:176
4014 #, c-format
4015 msgid "CreateTrigger: function %s() does not exist"
4016 msgstr ""
4018 #: ../commands/trigger.c:179
4019 #, c-format
4020 msgid "CreateTrigger: function %s() must return OPAQUE"
4021 msgstr ""
4023 #: ../commands/trigger.c:193
4024 #, c-format
4025 msgid "CreateTrigger: cache lookup for language %u failed"
4026 msgstr ""
4028 #: ../commands/trigger.c:196
4029 msgid "CreateTrigger: only internal, C and PL functions are supported"
4030 msgstr ""
4032 #: ../commands/trigger.c:288
4033 #, c-format
4034 msgid "CreateTrigger: relation %s not found in pg_class"
4035 msgstr ""
4037 #: ../commands/trigger.c:323
4038 #, c-format
4039 msgid "DropTrigger: can't drop trigger for system relation %s"
4040 msgstr ""
4042 #: ../commands/trigger.c:333
4043 #, c-format
4044 msgid "DropTrigger: relation \"%s\" is not a table"
4045 msgstr "DropTrigger: a(z) \"%s\" reláció nem tábla"
4047 #: ../commands/trigger.c:363
4048 #, c-format
4049 msgid "DropTrigger: there is no trigger %s on relation %s"
4050 msgstr ""
4052 #: ../commands/trigger.c:366
4053 #, c-format
4054 msgid "DropTrigger: found (and deleted) %d triggers %s on relation %s"
4055 msgstr ""
4057 #: ../commands/trigger.c:381
4058 #, c-format
4059 msgid "DropTrigger: relation %s not found in pg_class"
4060 msgstr ""
4062 #: ../commands/trigger.c:452
4063 #, c-format
4064 msgid "RelationRemoveTriggers: relation %u not found in pg_class"
4065 msgstr ""
4067 #: ../commands/trigger.c:488
4068 #, c-format
4069 msgid ""
4070 "DROP TABLE implicitly drops referential integrity trigger from table \"%s\""
4071 msgstr ""
4073 #: ../commands/trigger.c:579
4074 #, c-format
4075 msgid "RelationBuildTriggers: unexpected record found for rel %s"
4076 msgstr ""
4078 #: ../commands/trigger.c:614
4079 #, c-format
4080 msgid "RelationBuildTriggers: tgargs IS NULL for rel %s"
4081 msgstr ""
4083 #: ../commands/trigger.c:636
4084 #, c-format
4085 msgid "RelationBuildTriggers: %d record(s) not found for rel %s"
4086 msgstr ""
4088 #: ../commands/trigger.c:895
4089 #, c-format
4090 msgid "ExecCallTriggerFunc: function %u returned NULL"
4091 msgstr ""
4093 #: ../commands/trigger.c:1132 ../executor/execMain.c:1062
4094 #: ../executor/execMain.c:1333 ../executor/execMain.c:1465
4095 msgid "Can't serialize access due to concurrent update"
4096 msgstr ""
4098 #: ../commands/trigger.c:1155 ../executor/execMain.c:1083
4099 #, c-format
4100 msgid "Unknown status %u from heap_mark4update"
4101 msgstr ""
4103 #: ../commands/trigger.c:1167
4104 msgid "GetTupleForTrigger: failed ReadBuffer"
4105 msgstr ""
4107 #: ../commands/trigger.c:1358
4108 msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch old tuple"
4109 msgstr ""
4111 #: ../commands/trigger.c:1366
4112 msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch new tuple"
4113 msgstr ""
4115 #: ../commands/trigger.c:1387
4116 #, c-format
4117 msgid "DeferredTriggerExecute: can't find trigger %u"
4118 msgstr ""
4120 #: ../commands/trigger.c:1632
4121 msgid "DeferredTriggerBeginXact() called while inside transaction"
4122 msgstr ""
4124 #: ../commands/trigger.c:1840
4125 msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly"
4126 msgstr ""
4128 #: ../commands/trigger.c:1891
4129 #, c-format
4130 msgid "Constraint '%s' is not deferrable"
4131 msgstr ""
4133 #: ../commands/trigger.c:1906
4134 #, c-format
4135 msgid "Constraint '%s' does not exist"
4136 msgstr ""
4138 #: ../commands/trigger.c:2021
4139 msgid "DeferredTriggerSaveEvent() called outside of transaction"
4140 msgstr ""
4142 #: ../commands/user.c:81
4143 #, c-format
4144 msgid "write_password_file: unable to write %s: %m"
4145 msgstr ""
4147 #: ../commands/user.c:130
4148 #, c-format
4149 msgid "Invalid user name '%s'"
4150 msgstr ""
4152 #: ../commands/user.c:133
4153 #, c-format
4154 msgid "Invalid user password '%s'"
4155 msgstr ""
4157 #: ../commands/user.c:168
4158 #, c-format
4159 msgid "%s: %m"
4160 msgstr ""
4162 #: ../commands/user.c:176
4163 #, c-format
4164 msgid "rename %s to %s: %m"
4165 msgstr ""
4167 #: ../commands/user.c:252 ../commands/user.c:262 ../commands/user.c:268
4168 #: ../commands/user.c:274 ../commands/user.c:280 ../commands/user.c:286
4169 msgid "CREATE USER: conflicting options"
4170 msgstr ""
4172 #: ../commands/user.c:290
4173 #, c-format
4174 msgid "CREATE USER: option \"%s\" not recognized"
4175 msgstr ""
4177 #: ../commands/user.c:302
4178 msgid "user id must be positive"
4179 msgstr ""
4181 #: ../commands/user.c:317
4182 msgid "CREATE USER: permission denied"
4183 msgstr ""
4185 #: ../commands/user.c:356
4186 #, c-format
4187 msgid "CREATE USER: user name \"%s\" already exists"
4188 msgstr ""
4190 #: ../commands/user.c:359
4191 #, c-format
4192 msgid "CREATE USER: sysid %d is already assigned"
4193 msgstr ""
4195 #: ../commands/user.c:389 ../commands/user.c:627
4196 msgid "CREATE USER: password encryption failed"
4197 msgstr ""
4199 #: ../commands/user.c:494 ../commands/user.c:504 ../commands/user.c:510
4200 #: ../commands/user.c:516
4201 msgid "ALTER USER: conflicting options"
4202 msgstr ""
4204 #: ../commands/user.c:520
4205 #, c-format
4206 msgid "ALTER USER: option \"%s\" not recognized"
4207 msgstr ""
4209 #: ../commands/user.c:543
4210 msgid "ALTER USER: permission denied"
4211 msgstr ""
4213 #: ../commands/user.c:547
4214 msgid "ALTER USER: password changes cannot be rolled back"
4215 msgstr ""
4217 #: ../commands/user.c:561
4218 #, c-format
4219 msgid "ALTER USER: user \"%s\" does not exist"
4220 msgstr ""
4222 #: ../commands/user.c:698
4223 msgid "DROP USER: permission denied"
4224 msgstr ""
4226 #: ../commands/user.c:701
4227 msgid "DROP USER cannot be rolled back completely"
4228 msgstr ""
4230 #: ../commands/user.c:728
4231 #, c-format
4232 msgid "DROP USER: user \"%s\" does not exist%s"
4233 msgstr ""
4235 #: ../commands/user.c:734
4236 msgid "current user cannot be dropped"
4237 msgstr ""
4239 #: ../commands/user.c:736
4240 msgid "session user cannot be dropped"
4241 msgstr ""
4243 #: ../commands/user.c:763
4244 #, c-format
4245 msgid "DROP USER: user \"%s\" owns database \"%s\", cannot be removed%s"
4246 msgstr ""
4248 #: ../commands/user.c:843
4249 #, c-format
4250 msgid "CheckPgUserAclNotNull: \"%s\" not found"
4251 msgstr ""
4253 #: ../commands/user.c:848
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "To use passwords, you have to revoke permissions on %s so normal users "
4257 "cannot read the passwords. Try 'REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC'."
4258 msgstr ""
4260 #: ../commands/user.c:890 ../commands/user.c:896
4261 msgid "CREATE GROUP: conflicting options"
4262 msgstr ""
4264 #: ../commands/user.c:900
4265 #, c-format
4266 msgid "CREATE GROUP: option \"%s\" not recognized"
4267 msgstr ""
4269 #: ../commands/user.c:908
4270 msgid "group id must be positive"
4271 msgstr ""
4273 #: ../commands/user.c:919
4274 msgid "CREATE GROUP: permission denied"
4275 msgstr ""
4277 #: ../commands/user.c:952
4278 #, c-format
4279 msgid "CREATE GROUP: group name \"%s\" already exists"
4280 msgstr ""
4282 #: ../commands/user.c:955
4283 #, c-format
4284 msgid "CREATE GROUP: group sysid %d is already assigned"
4285 msgstr ""
4287 #: ../commands/user.c:1045
4288 #, c-format
4289 msgid "%s: permission denied"
4290 msgstr ""
4292 #: ../commands/user.c:1057
4293 #, c-format
4294 msgid "%s: group \"%s\" does not exist"
4295 msgstr ""
4297 #: ../commands/user.c:1121
4298 #, c-format
4299 msgid "AlterGroup: unknown tag %s"
4300 msgstr ""
4302 #: ../commands/user.c:1133
4303 #, c-format
4304 msgid "%s: user \"%s\" is already in group \"%s\""
4305 msgstr ""
4307 #: ../commands/user.c:1185
4308 #, c-format
4309 msgid "ALTER GROUP: group \"%s\" does not have any members"
4310 msgstr ""
4312 #: ../commands/user.c:1238
4313 #, c-format
4314 msgid "ALTER GROUP: user \"%s\" is not in group \"%s\""
4315 msgstr ""
4317 #: ../commands/user.c:1304
4318 msgid "DROP GROUP: permission denied"
4319 msgstr ""
4321 #: ../commands/user.c:1333
4322 #, c-format
4323 msgid "DROP GROUP: group \"%s\" does not exist"
4324 msgstr ""
4326 #: ../commands/vacuum.c:187
4327 #, c-format
4328 msgid "%s cannot run inside a BEGIN/END block"
4329 msgstr ""
4331 #: ../commands/vacuum.c:403
4332 #, c-format
4333 msgid "%s: can not process indexes, views or special system tables"
4334 msgstr ""
4336 #: ../commands/vacuum.c:427
4337 #, c-format
4338 msgid "%s: table not found"
4339 msgstr ""
4341 #: ../commands/vacuum.c:471
4342 msgid ""
4343 "oldest Xmin is far in the past --- close open transactions soon to avoid "
4344 "wraparound problems"
4345 msgstr ""
4347 #: ../commands/vacuum.c:517
4348 #, c-format
4349 msgid "pg_class entry for relid %u vanished during vacuuming"
4350 msgstr ""
4352 #: ../commands/vacuum.c:584 ../utils/misc/superuser.c:73
4353 #, c-format
4354 msgid "database %u does not exist"
4355 msgstr "a(z) %u adatbázis nem létezik"
4357 #: ../commands/vacuum.c:655
4358 #, c-format
4359 msgid ""
4360 "Some databases have not been vacuumed in %d transactions.\n"
4361 "\tBetter vacuum them within %d transactions,\n"
4362 "\tor you may have a wraparound failure."
4363 msgstr ""
4365 #: ../commands/vacuum.c:735
4366 #, c-format
4367 msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can VACUUM it"
4368 msgstr ""
4370 #: ../commands/vacuum.c:907
4371 #, c-format
4372 msgid "VACUUM (full_vacuum_rel): FlushRelationBuffers returned %d"
4373 msgstr ""
4375 #: ../commands/vacuum.c:974 ../commands/vacuumlazy.c:211
4376 #, c-format
4377 msgid "--Relation %s--"
4378 msgstr ""
4380 #: ../commands/vacuum.c:1006 ../commands/vacuumlazy.c:267
4381 #, c-format
4382 msgid "Rel %s: Uninitialized page %u - fixing"
4383 msgstr ""
4385 #: ../commands/vacuum.c:1120
4386 #, c-format
4387 msgid ""
4388 "Rel %s: TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u - can't shrink relation"
4389 msgstr ""
4391 #: ../commands/vacuum.c:1130
4392 #, c-format
4393 msgid ""
4394 "Rel %s: TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u - can't shrink relation"
4395 msgstr ""
4397 #: ../commands/vacuum.c:1148 ../commands/vacuumlazy.c:371
4398 #, c-format
4399 msgid "Rel %s: TID %u/%u: OID IS INVALID. TUPGONE %d."
4400 msgstr ""
4402 #: ../commands/vacuum.c:1285
4403 #, c-format
4404 msgid ""
4405 "Pages %u: Changed %u, reaped %u, Empty %u, New %u; Tup %.0f: Vac %.0f, "
4406 "Keep/VTL %.0f/%u, UnUsed %.0f, MinLen %lu, MaxLen %lu; Re-using: Free/Avail. "
4407 "Space %.0f/%.0f; EndEmpty/Avail. Pages %u/%u.\n"
4408 "\t%s"
4409 msgstr ""
4411 #: ../commands/vacuum.c:1508
4412 msgid "Invalid XID in t_cmin"
4413 msgstr ""
4415 #: ../commands/vacuum.c:1510
4416 msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected"
4417 msgstr ""
4419 #: ../commands/vacuum.c:1543
4420 msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected"
4421 msgstr ""
4423 #: ../commands/vacuum.c:1573
4424 msgid "No one parent tuple was found"
4425 msgstr ""
4427 #: ../commands/vacuum.c:1611
4428 msgid ""
4429 "Child itemid in update-chain marked as unused - can't continue repair_frag"
4430 msgstr ""
4432 #: ../commands/vacuum.c:1690
4433 msgid "Parent tuple was not found"
4434 msgstr ""
4436 #: ../commands/vacuum.c:1698
4437 msgid "Parent itemid marked as unused"
4438 msgstr ""
4440 #: ../commands/vacuum.c:1730
4441 msgid "Too old parent tuple found - can't continue repair_frag"
4442 msgstr ""
4444 #: ../commands/vacuum.c:1859
4445 #, c-format
4446 msgid "moving chain: failed to add item with len = %lu to page %u"
4447 msgstr ""
4449 #: ../commands/vacuum.c:1982
4450 #, c-format
4451 msgid ""
4452 "failed to add item with len = %lu to page %u (free space %lu, nusd %u, noff "
4453 "%u)"
4454 msgstr ""
4456 #: ../commands/vacuum.c:2050
4457 msgid "Invalid XID in t_cmin (4)"
4458 msgstr ""
4460 #: ../commands/vacuum.c:2052
4461 msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected (2)"
4462 msgstr ""
4464 #: ../commands/vacuum.c:2188
4465 msgid "Invalid XID in t_cmin (2)"
4466 msgstr ""
4468 #: ../commands/vacuum.c:2197
4469 msgid "HEAP_MOVED_OFF/HEAP_MOVED_IN was expected"
4470 msgstr ""
4472 #: ../commands/vacuum.c:2207
4473 #, c-format
4474 msgid ""
4475 "Rel %s: Pages: %u --> %u; Tuple(s) moved: %u.\n"
4476 "\t%s"
4477 msgstr ""
4479 #: ../commands/vacuum.c:2267
4480 msgid "Invalid XID in t_cmin (3)"
4481 msgstr ""
4483 #: ../commands/vacuum.c:2274
4484 msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected (2)"
4485 msgstr ""
4487 #: ../commands/vacuum.c:2309
4488 #, c-format
4489 msgid "VACUUM (repair_frag): FlushRelationBuffers returned %d"
4490 msgstr ""
4492 #: ../commands/vacuum.c:2373
4493 #, c-format
4494 msgid "VACUUM (vacuum_heap): FlushRelationBuffers returned %d"
4495 msgstr ""
4497 #: ../commands/vacuum.c:2379
4498 #, c-format
4499 msgid "Rel %s: Pages: %u --> %u."
4500 msgstr ""
4502 #: ../commands/vacuum.c:2453 ../commands/vacuumlazy.c:592
4503 #, c-format
4504 msgid ""
4505 "Index %s: Pages %u; Tuples %.0f.\n"
4506 "\t%s"
4507 msgstr ""
4509 #: ../commands/vacuum.c:2466 ../commands/vacuum.c:2520
4510 #, c-format
4511 msgid ""
4512 "Index %s: NUMBER OF INDEX' TUPLES (%.0f) IS NOT THE SAME AS HEAP' (%.0f).\n"
4513 "\tRecreate the index."
4514 msgstr ""
4516 #: ../commands/vacuum.c:2507 ../commands/vacuumlazy.c:639
4517 #, c-format
4518 msgid ""
4519 "Index %s: Pages %u; Tuples %.0f: Deleted %.0f.\n"
4520 "\t%s"
4521 msgstr ""
4523 #: ../commands/vacuum.c:2835
4524 #, c-format
4525 msgid "vac_is_partial_index: index %u not found"
4526 msgstr ""
4528 #: ../commands/vacuumlazy.c:433
4529 #, c-format
4530 msgid ""
4531 "Pages %u: Changed %u, Empty %u; Tup %.0f: Vac %.0f, Keep %.0f, UnUsed %.0f.\n"
4532 "\tTotal %s"
4533 msgstr ""
4535 #: ../commands/vacuumlazy.c:484
4536 #, c-format
4537 msgid ""
4538 "Removed %d tuples in %d pages.\n"
4539 "\t%s"
4540 msgstr ""
4542 #: ../commands/vacuumlazy.c:714
4543 #, c-format
4544 msgid "VACUUM (lazy_truncate_heap): FlushRelationBuffers returned %d"
4545 msgstr ""
4547 #: ../commands/vacuumlazy.c:749
4548 #, c-format
4549 msgid ""
4550 "Truncated %u --> %u pages.\n"
4551 "\t%s"
4552 msgstr ""
4554 #: ../commands/variable.c:113
4555 #, c-format
4556 msgid "Syntax error near \"%s\": empty setting"
4557 msgstr ""
4559 #: ../commands/variable.c:140 ../commands/variable.c:174
4560 #, c-format
4561 msgid "Syntax error near \"%s\""
4562 msgstr ""
4564 #: ../commands/variable.c:150
4565 #, c-format
4566 msgid "Syntax error near \"=%s\""
4567 msgstr ""
4569 #: ../commands/variable.c:249
4570 #, c-format
4571 msgid "Bad value for date style (%s)"
4572 msgstr ""
4574 #: ../commands/variable.c:253
4575 msgid "Conflicting settings for date"
4576 msgstr ""
4578 #: ../commands/variable.c:402
4579 msgid "SET TIME ZONE illegal INTERVAL; month not allowed"
4580 msgstr ""
4582 #: ../commands/variable.c:426
4583 msgid "Unable to process SET TIME ZONE command; internal coding error"
4584 msgstr ""
4586 #: ../commands/variable.c:455 ../commands/variable.c:519
4587 #, c-format
4588 msgid "Unable to set TZ environment variable to %s"
4589 msgstr ""
4591 #: ../commands/variable.c:485
4592 #, c-format
4593 msgid "Time zone is '%s'"
4594 msgstr "Az idõzóna '%s'"
4596 #: ../commands/variable.c:487
4597 msgid "Time zone is unset"
4598 msgstr ""
4600 #: ../commands/variable.c:531
4601 msgid "Unable to clear TZ environment variable"
4602 msgstr ""
4604 #: ../commands/variable.c:560 ../commands/variable.c:591
4605 msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query"
4606 msgstr ""
4608 #: ../commands/variable.c:569
4609 #, c-format
4610 msgid "invalid transaction isolation level: %s"
4611 msgstr ""
4613 #: ../commands/variable.c:579
4614 msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is SERIALIZABLE"
4615 msgstr ""
4617 #: ../commands/variable.c:581
4618 msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is READ COMMITTED"
4619 msgstr ""
4621 #: ../commands/variable.c:626
4622 msgid "Seed for random number generator is unavailable"
4623 msgstr ""
4625 #: ../commands/variable.c:670
4626 #, c-format
4627 msgid "Client encoding '%s' is not supported"
4628 msgstr ""
4630 #: ../commands/variable.c:672
4631 msgid "No client encoding is specified"
4632 msgstr ""
4634 #: ../commands/variable.c:678
4635 #, c-format
4636 msgid "Conversion between %s and %s is not supported"
4637 msgstr ""
4639 #: ../commands/variable.c:685
4640 #, c-format
4641 msgid "Client encoding %s is not supported"
4642 msgstr ""
4644 #: ../commands/variable.c:693
4645 #, c-format
4646 msgid "Current client encoding is '%s'"
4647 msgstr ""
4649 #: ../commands/variable.c:730
4650 msgid "SET SERVER_ENCODING is not supported"
4651 msgstr ""
4653 #: ../commands/variable.c:737
4654 #, c-format
4655 msgid "Current server encoding is '%s'"
4656 msgstr ""
4658 #: ../commands/variable.c:744
4659 msgid "RESET SERVER_ENCODING is not supported"
4660 msgstr ""
4662 #: ../commands/variable.c:817 ../utils/misc/guc.c:1228
4663 #, c-format
4664 msgid "%s is %s"
4665 msgstr ""
4667 #: ../commands/view.c:80
4668 msgid "attempted to define virtual relation with no attrs"
4669 msgstr ""
4671 #: ../executor/_deadcode/nodeTee.c:325
4672 msgid "A Tee node can only be executed from its left or right parent\n"
4673 msgstr ""
4675 #: ../executor/execAmi.c:161
4676 msgid "ExecBeginScan: scanDesc = NULL, heap_beginscan failed."
4677 msgstr ""
4679 #: ../executor/execAmi.c:198
4680 msgid "ExecCloseR: not a scan node!"
4681 msgstr ""
4683 #: ../executor/execAmi.c:365
4684 #, c-format
4685 msgid "ExecReScan: node type %d not supported"
4686 msgstr ""
4688 #: ../executor/execAmi.c:434
4689 #, c-format
4690 msgid "ExecMarkPos: node type %d not supported"
4691 msgstr ""
4693 #: ../executor/execAmi.c:471
4694 #, c-format
4695 msgid "ExecRestrPos: node type %d not supported"
4696 msgstr ""
4698 #: ../executor/execMain.c:242
4699 #, c-format
4700 msgid "ExecutorRun: Unknown feature %d"
4701 msgstr ""
4703 #: ../executor/execMain.c:448
4704 #, c-format
4705 msgid "ExecCheckRTEPerms: bogus operation %d"
4706 msgstr ""
4708 #: ../executor/execMain.c:805
4709 #, c-format
4710 msgid "You can't change sequence relation %s"
4711 msgstr ""
4713 #: ../executor/execMain.c:809
4714 #, c-format
4715 msgid "You can't change toast relation %s"
4716 msgstr ""
4718 #: ../executor/execMain.c:813
4719 #, c-format
4720 msgid "You can't change view relation %s"
4721 msgstr ""
4723 #: ../executor/execMain.c:1014
4724 msgid "ExecutePlan: NO (junk) `ctid' was found!"
4725 msgstr ""
4727 #: ../executor/execMain.c:1018
4728 msgid "ExecutePlan: (junk) `ctid' is NULL!"
4729 msgstr ""
4731 #: ../executor/execMain.c:1043
4732 #, c-format
4733 msgid "ExecutePlan: NO (junk) `%s' was found!"
4734 msgstr ""
4736 #: ../executor/execMain.c:1048
4737 #, c-format
4738 msgid "ExecutePlan: (junk) `%s' is NULL!"
4739 msgstr ""
4741 #: ../executor/execMain.c:1134
4742 msgid "ExecutePlan: unknown operation in queryDesc"
4743 msgstr ""
4745 #: ../executor/execMain.c:1398
4746 msgid "ExecReplace: replace can't run without transactions"
4747 msgstr ""
4749 #: ../executor/execMain.c:1595
4750 #, c-format
4751 msgid "%s: Fail to add null value in not null attribute %s"
4752 msgstr "%s: A(z) %s attributumot kötelezõ kitölteni, nem lehet üres"
4754 #: ../executor/execMain.c:1605
4755 #, c-format
4756 msgid "%s: rejected due to CHECK constraint %s"
4757 msgstr ""
4759 #: ../executor/execMain.c:1649
4760 #, c-format
4761 msgid "EvalPlanQual: can't find RTE %d"
4762 msgstr ""
4764 #: ../executor/execMain.c:1668
4765 msgid "EvalPlanQual: t_xmin is uncommitted ?!"
4766 msgstr ""
4768 #: ../executor/execProcnode.c:222
4769 #, c-format
4770 msgid "ExecInitNode: node type %d unsupported"
4771 msgstr ""
4773 #: ../executor/execProcnode.c:351
4774 #, c-format
4775 msgid "ExecProcNode: node type %d unsupported"
4776 msgstr ""
4778 #: ../executor/execProcnode.c:435
4779 #, c-format
4780 msgid "ExecCountSlotsNode: node type %d unsupported"
4781 msgstr ""
4783 #: ../executor/execProcnode.c:557
4784 #, c-format
4785 msgid "ExecEndNode: node type %d unsupported"
4786 msgstr ""
4788 #: ../executor/execProcnode.c:728
4789 #, c-format
4790 msgid "ExecGetTupType: node type %d unsupported"
4791 msgstr ""
4793 #: ../executor/execQual.c:143 ../executor/execQual.c:165
4794 #, c-format
4795 msgid "ExecEvalArrayRef: can only handle %d dimensions"
4796 msgstr ""
4798 #: ../executor/execQual.c:187
4799 msgid "ExecEvalArrayRef: upper and lower indices mismatch"
4800 msgstr ""
4802 #: ../executor/execQual.c:265
4803 msgid "ExecEvalAggref: no aggregates in this expression context"
4804 msgstr ""
4806 #: ../executor/execQual.c:467
4807 msgid "ExecEvalParam: new/old params with same id & diff names"
4808 msgstr ""
4810 #: ../executor/execQual.c:476
4811 #, c-format
4812 msgid "ExecEvalParam: invalid paramkind %d"
4813 msgstr ""
4815 #: ../executor/execQual.c:490
4816 #, c-format
4817 msgid "ExecEvalParam: Unknown value for parameter %s"
4818 msgstr ""
4820 #: ../executor/execQual.c:524
4821 msgid "GetAttributeByNum: Invalid attribute number"
4822 msgstr ""
4824 #: ../executor/execQual.c:527
4825 msgid "GetAttributeByNum: cannot access system attributes here"
4826 msgstr ""
4828 #: ../executor/execQual.c:530
4829 msgid "GetAttributeByNum: a NULL isNull flag was passed"
4830 msgstr ""
4832 #: ../executor/execQual.c:558
4833 msgid "GetAttributeByName: Invalid attribute name"
4834 msgstr ""
4836 #: ../executor/execQual.c:561
4837 msgid "GetAttributeByName: a NULL isNull flag was passed"
4838 msgstr ""
4840 #: ../executor/execQual.c:583
4841 #, c-format
4842 msgid "GetAttributeByName: attribute %s not found"
4843 msgstr ""
4845 #: ../executor/execQual.c:628
4846 msgid "Functions and operators can take only one set argument"
4847 msgstr ""
4849 #: ../executor/execQual.c:681 ../executor/execQual.c:716
4850 #: ../executor/execQual.c:1707 ../executor/functions.c:546
4851 #: ../executor/functions.c:572 ../utils/adt/sets.c:203
4852 msgid "Set-valued function called in context that cannot accept a set"
4853 msgstr ""
4855 #: ../executor/execQual.c:1146
4856 #, c-format
4857 msgid "ExecEvalNullTest: unexpected nulltesttype %d"
4858 msgstr ""
4860 #: ../executor/execQual.c:1226
4861 #, c-format
4862 msgid "ExecEvalBooleanTest: unexpected booltesttype %d"
4863 msgstr ""
4865 #: ../executor/execQual.c:1382 ../executor/execQual.c:1421
4866 #, c-format
4867 msgid "ExecEvalExpr: unknown expression type %d"
4868 msgstr ""
4870 #: ../executor/execQual.c:1767
4871 msgid "ExecTargetList: fjoin nodes not currently supported"
4872 msgstr ""
4874 #: ../executor/execTuples.c:258
4875 msgid ""
4876 "Plan requires more slots than are available\n"
4877 "\tsend mail to your local executor guru to fix this"
4878 msgstr ""
4880 #: ../executor/execUtils.c:534
4881 #, c-format
4882 msgid "ExecOpenIndices: index %u not found"
4883 msgstr ""
4885 #: ../executor/functions.c:172
4886 #, c-format
4887 msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for procedure %u"
4888 msgstr ""
4890 #: ../executor/functions.c:184
4891 #, c-format
4892 msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for type %u"
4893 msgstr ""
4895 #: ../executor/functions.c:241
4896 #, c-format
4897 msgid "init_sql_fcache: null prosrc for procedure %u"
4898 msgstr ""
4900 #: ../executor/instrument.c:40
4901 msgid "InstrStartTimer called twice in a row"
4902 msgstr ""
4904 #: ../executor/instrument.c:56
4905 msgid "InstrStopNode without start"
4906 msgstr ""
4908 #: ../executor/nodeAgg.c:760
4909 msgid "ExecInitAgg: could not find any aggregate functions"
4910 msgstr ""
4912 #: ../executor/nodeAgg.c:858
4913 #, c-format
4914 msgid "ExecAgg: cache lookup failed for aggregate %s(%s)"
4915 msgstr ""
4917 #: ../executor/nodeAgg.c:901
4918 #, c-format
4919 msgid "Aggregate %s needs to have compatible input type and transition type"
4920 msgstr ""
4922 #: ../executor/nodeAgg.c:923 ../executor/nodeGroup.c:495
4923 #, c-format
4924 msgid "Unable to identify an equality operator for type '%s'"
4925 msgstr ""
4927 #: ../executor/nodeAppend.c:293
4928 msgid "ExecAppend: subnode is NULL"
4929 msgstr ""
4931 #: ../executor/nodeHash.c:66
4932 msgid "ExecHash: hash table is NULL."
4933 msgstr ""
4935 #: ../executor/nodeHash.c:312 ../executor/nodeHash.c:491
4936 #: ../executor/nodeHash.c:725
4937 msgid "Insufficient memory for hash table."
4938 msgstr ""
4940 #: ../executor/nodeHashjoin.c:358
4941 #, c-format
4942 msgid "ExecInitHashJoin: unsupported join type %d"
4943 msgstr ""
4945 #: ../executor/nodeHashjoin.c:530 ../executor/nodeHashjoin.c:538
4946 msgid "Read from hashjoin temp file failed"
4947 msgstr ""
4949 #: ../executor/nodeHashjoin.c:594 ../executor/nodeHashjoin.c:599
4950 msgid "Failed to rewind hash temp file"
4951 msgstr ""
4953 #: ../executor/nodeHashjoin.c:670 ../executor/nodeHashjoin.c:673
4954 msgid "Write to hashjoin temp file failed"
4955 msgstr ""
4957 #: ../executor/nodeIndexscan.c:726
4958 msgid "ExecInitIndexScan: indxqual not an opclause!"
4959 msgstr ""
4961 #: ../executor/nodeIndexscan.c:852 ../executor/nodeIndexscan.c:915
4962 #, c-format
4963 msgid "ExecInitIndexScan: %s"
4964 msgstr ""
4966 #: ../executor/nodeIndexscan.c:1002
4967 #, c-format
4968 msgid "indexes of the relation %u was inactivated"
4969 msgstr ""
4971 #: ../executor/nodeSetOp.c:174
4972 #, c-format
4973 msgid "ExecSetOp: bogus command code %d"
4974 msgstr ""
4976 #: ../executor/nodeMergejoin.c:137
4977 msgid "MJFormSkipQual: op not an Oper!"
4978 msgstr ""
4980 #: ../executor/nodeMergejoin.c:151
4981 #, c-format
4982 msgid "MJFormSkipQual: operator %u not found"
4983 msgstr ""
4985 #: ../executor/nodeMergejoin.c:168
4986 #, c-format
4987 msgid "MJFormSkipQual: mergejoin operator %u has no matching %s op"
4988 msgstr ""
4990 #: ../executor/nodeMergejoin.c:430
4991 #, c-format
4992 msgid "ExecMergeJoin: unsupported join type %d"
4993 msgstr ""
4995 #: ../executor/nodeMergejoin.c:1414
4996 #, c-format
4997 msgid "ExecMergeJoin: invalid join state %d, aborting"
4998 msgstr ""
5000 #: ../executor/nodeMergejoin.c:1494
5001 msgid "RIGHT JOIN is only supported with mergejoinable join conditions"
5002 msgstr ""
5004 #: ../executor/nodeMergejoin.c:1509 ../optimizer/path/joinpath.c:939
5005 msgid "FULL JOIN is only supported with mergejoinable join conditions"
5006 msgstr ""
5008 #: ../executor/nodeMergejoin.c:1512
5009 #, c-format
5010 msgid "ExecInitMergeJoin: unsupported join type %d"
5011 msgstr ""
5013 #: ../executor/nodeNestloop.c:318
5014 #, c-format
5015 msgid "ExecInitNestLoop: unsupported join type %d"
5016 msgstr ""
5018 #: ../executor/nodeSort.c:52
5019 msgid "ExtractSortKeys: keycount <= 0"
5020 msgstr ""
5022 #: ../executor/nodeSubplan.c:53
5023 msgid "ExecSubPlan: can't set parent params from subquery"
5024 msgstr ""
5026 #: ../executor/nodeSubplan.c:120 ../executor/nodeSubplan.c:142
5027 #: ../executor/nodeSubplan.c:385
5028 msgid "More than one tuple returned by a subselect used as an expression."
5029 msgstr ""
5031 #: ../executor/nodeSubplan.c:180
5032 msgid "ExecSubPlan: failed to find placeholder for subplan result"
5033 msgstr ""
5035 #: ../executor/nodeSubplan.c:358
5036 msgid "ExecSetParamPlan: ANY/ALL subselect unsupported"
5037 msgstr ""
5039 #: ../executor/nodeSubplan.c:468
5040 msgid "ExecReScanSetParamPlan: direct correlated subquery unsupported, yet"
5041 msgstr ""
5043 #: ../executor/nodeSubplan.c:470
5044 msgid "ExecReScanSetParamPlan: setParam list is NULL"
5045 msgstr ""
5047 #: ../executor/nodeSubplan.c:472
5048 msgid "ExecReScanSetParamPlan: extParam list of plan is NULL"
5049 msgstr ""
5051 #: ../executor/spi.c:70
5052 msgid "SPI_connect: no connection(s) expected"
5053 msgstr ""
5055 #: ../executor/spi.c:76
5056 msgid "SPI_connect: some connection(s) expected"
5057 msgstr ""
5059 #: ../executor/spi.c:82
5060 msgid "Memory exhausted in SPI_connect"
5061 msgstr ""
5063 #: ../executor/spi.c:155
5064 msgid "Memory exhausted in SPI_finish"
5065 msgstr ""
5067 #: ../executor/spi.c:321 ../executor/spi.c:348 ../executor/spi.c:377
5068 #: ../executor/spi.c:416 ../executor/spi.c:656 ../executor/spi.c:1322
5069 msgid "SPI: stack corrupted"
5070 msgstr ""
5072 #: ../executor/spi.c:723
5073 msgid "cannot open multi-query plan as cursor"
5074 msgstr ""
5076 #: ../executor/spi.c:728
5077 msgid "plan in SPI_cursor_open() is not a SELECT"
5078 msgstr ""
5080 #: ../executor/spi.c:730
5081 msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a DECLARE already"
5082 msgstr ""
5084 #: ../executor/spi.c:732
5085 msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a SELECT INTO"
5086 msgstr ""
5088 #: ../executor/spi.c:762
5089 #, c-format
5090 msgid "cursor \"%s\" already in use"
5091 msgstr ""
5093 #: ../executor/spi.c:767
5094 #, c-format
5095 msgid "failed to create portal \"%s\""
5096 msgstr ""
5098 #: ../executor/spi.c:879 ../executor/spi.c:1235
5099 msgid "invalid portal in SPI cursor operation"
5100 msgstr ""
5102 #: ../executor/spi.c:904
5103 msgid "SPI: improper call to spi_printtup"
5104 msgstr ""
5106 #: ../executor/spi.c:906
5107 msgid "SPI: stack corrupted in spi_printtup"
5108 msgstr ""
5110 #: ../executor/spi.c:1187
5111 msgid "SPI_select: retrieve into portal not implemented"
5112 msgstr ""
5114 #: ../executor/spi.c:1197
5115 msgid "SPI_select: # of processed tuples check failed"
5116 msgstr ""
5118 #: ../executor/spi.c:1288
5119 msgid "SPI_fetch: # of processed tuples check failed"
5120 msgstr ""
5122 #: ../lib/dllist.c:41
5123 msgid "Memory exhausted in DLNewList"
5124 msgstr ""
5126 #: ../lib/dllist.c:84
5127 msgid "Memory exhausted in DLNewElem"
5128 msgstr ""
5130 #: ../libpq/auth.c:473
5131 #, c-format
5132 msgid "%s authentication failed for user \"%s\""
5133 msgstr ""
5135 #: ../libpq/auth.c:495
5136 msgid "Missing or erroneous pg_hba.conf file, see postmaster log for details"
5137 msgstr ""
5139 #: ../libpq/auth.c:526
5140 #, c-format
5141 msgid "No pg_hba.conf entry for host %s, user %s, database %s"
5142 msgstr ""
5143 "A pg_hba.conf fájlban nincs bejegyzés a(z) %s kiszolgáló %s felhasználójáról "
5144 "a(z) %s adatbázissal kapcsolatosan"
5146 #: ../libpq/auth.c:560
5147 #, c-format
5148 msgid "pg_local_sendauth: can't do setsockopt: %s\n"
5149 msgstr ""
5151 #: ../libpq/be-fsstubs.c:85
5152 #, c-format
5153 msgid "lo_open(%u,%d)"
5154 msgstr ""
5156 #: ../libpq/be-fsstubs.c:103
5157 #, c-format
5158 msgid "cannot open large object %u"
5159 msgstr ""
5161 #: ../libpq/be-fsstubs.c:123
5162 #, c-format
5163 msgid "lo_close: invalid large obj descriptor (%d)"
5164 msgstr ""
5166 #: ../libpq/be-fsstubs.c:127
5167 #, c-format
5168 msgid "lo_close(%d)"
5169 msgstr ""
5171 #: ../libpq/be-fsstubs.c:159
5172 #, c-format
5173 msgid "lo_read: invalid large obj descriptor (%d)"
5174 msgstr ""
5176 #: ../libpq/be-fsstubs.c:181
5177 #, c-format
5178 msgid "lo_write: invalid large obj descriptor (%d)"
5179 msgstr ""
5181 #: ../libpq/be-fsstubs.c:207
5182 #, c-format
5183 msgid "lo_lseek: invalid large obj descriptor (%d)"
5184 msgstr ""
5186 #: ../libpq/be-fsstubs.c:262
5187 #, c-format
5188 msgid "lo_tell: invalid large object descriptor (%d)"
5189 msgstr ""
5191 #: ../libpq/be-fsstubs.c:364
5192 msgid ""
5193 "You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_import().\n"
5194 "\tAnyone can use the client-side lo_import() provided by libpq."
5195 msgstr ""
5197 #: ../libpq/be-fsstubs.c:379
5198 #, c-format
5199 msgid "lo_import: can't open unix file \"%s\": %m"
5200 msgstr ""
5202 #: ../libpq/be-fsstubs.c:387
5203 #, c-format
5204 msgid "lo_import: can't create inv object for \"%s\""
5205 msgstr ""
5207 #: ../libpq/be-fsstubs.c:398
5208 #, c-format
5209 msgid "lo_import: error while reading \"%s\""
5210 msgstr ""
5212 #: ../libpq/be-fsstubs.c:427
5213 msgid ""
5214 "You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_export().\n"
5215 "\tAnyone can use the client-side lo_export() provided by libpq."
5216 msgstr ""
5218 #: ../libpq/be-fsstubs.c:437
5219 #, c-format
5220 msgid "lo_export: can't open inv object %u"
5221 msgstr ""
5223 #: ../libpq/be-fsstubs.c:455
5224 #, c-format
5225 msgid "lo_export: can't open unix file \"%s\": %m"
5226 msgstr ""
5228 #: ../libpq/be-fsstubs.c:465
5229 #, c-format
5230 msgid "lo_export: error while writing \"%s\""
5231 msgstr ""
5233 #: ../libpq/crypt.c:68
5234 #, c-format
5235 msgid "could not open %s: %m"
5236 msgstr ""
5238 #: ../libpq/pqcomm.c:512
5239 #, c-format
5240 msgid "pq_recvbuf: recv() failed: %m"
5241 msgstr ""
5243 #: ../libpq/pqcomm.c:518
5244 msgid "pq_recvbuf: unexpected EOF on client connection"
5245 msgstr ""
5247 #: ../libpq/pqcomm.c:692
5248 #, c-format
5249 msgid "pq_flush: send() failed: %m"
5250 msgstr ""
5252 #: ../libpq/pqcomm.c:726
5253 #, c-format
5254 msgid "pq_eof: recv() failed: %m"
5255 msgstr ""
5257 #: ../libpq/pqformat.c:200
5258 #, c-format
5259 msgid "pq_sendint: unsupported size %d"
5260 msgstr ""
5262 #: ../main/main.c:85
5263 #, c-format
5264 msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n"
5265 msgstr ""
5267 #: ../main/main.c:155
5268 msgid ""
5269 "\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n"
5270 "\n"
5271 "The server must be started under an unprivileged user id to prevent\n"
5272 "a possible system security compromise.  See the documentation for\n"
5273 "more information on how to properly start the server.\n"
5274 "\n"
5275 msgstr ""
5277 #: ../main/main.c:175
5278 #, c-format
5279 msgid "%s: real and effective user ids must match\n"
5280 msgstr ""
5282 #: ../main/main.c:224
5283 #, c-format
5284 msgid "%s: invalid current euid %d\n"
5285 msgstr ""
5287 #: ../nodes/copyfuncs.c:2976
5288 #, c-format
5289 msgid "copyObject: don't know how to copy node type %d"
5290 msgstr ""
5292 #: ../nodes/equalfuncs.c:201
5293 #, c-format
5294 msgid "_equalParam: Invalid paramkind value: %d"
5295 msgstr ""
5297 #: ../nodes/equalfuncs.c:2127
5298 #, c-format
5299 msgid "equal: don't know whether nodes of type %d are equal"
5300 msgstr ""
5302 #: ../nodes/list.c:162
5303 msgid "tryout to nconc a list to itself"
5304 msgstr ""
5306 #: ../nodes/outfuncs.c:1294
5307 #, c-format
5308 msgid "_outValue: don't know how to print type %d "
5309 msgstr ""
5311 #: ../nodes/outfuncs.c:1696
5312 #, c-format
5313 msgid "_outNode: don't know how to print type %d "
5314 msgstr ""
5316 #: ../nodes/print.c:230
5317 #, c-format
5318 msgid "Cache lookup for type %u failed"
5319 msgstr "A(z) %u típus nincs a cache-ben"
5321 #: ../nodes/read.c:296
5322 msgid "nodeRead: did not find '}' at end of plan node"
5323 msgstr ""
5325 #: ../nodes/read.c:376
5326 #, c-format
5327 msgid "nodeRead: Bad type %d"
5328 msgstr ""
5330 #: ../nodes/readfuncs.c:70
5331 msgid "toIntList: unexpected datatype"
5332 msgstr ""
5334 #: ../nodes/readfuncs.c:104
5335 msgid "toOidList: unexpected datatype"
5336 msgstr ""
5338 #: ../nodes/readfuncs.c:797
5339 #, c-format
5340 msgid "_readExpr: unknown opType \"%.*s\""
5341 msgstr ""
5343 #: ../nodes/readfuncs.c:2023
5344 #, c-format
5345 msgid "badly formatted planstring \"%.10s\"..."
5346 msgstr ""
5348 #: ../nodes/readfuncs.c:2056 ../nodes/readfuncs.c:2088
5349 #, c-format
5350 msgid "readDatum: expected '%s', got '%s'; length = %lu"
5351 msgstr ""
5353 #: ../nodes/readfuncs.c:2063
5354 #, c-format
5355 msgid "readDatum: byval & length = %lu"
5356 msgstr ""
5358 #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:336
5359 msgid "gimme_gene: Internal error - minimum_count not set"
5360 msgstr ""
5362 #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:362
5363 msgid "gimme_gene: neither shared nor minimum number nor random edge found"
5364 msgstr ""
5366 #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:422
5367 msgid "edge_failure(1): no edge found via random decision and total_edges == 4"
5368 msgstr ""
5370 #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:447
5371 msgid "edge_failure(2): no edge found via random decision and remainig edges"
5372 msgstr ""
5374 #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:465
5375 msgid "edge_failure(3): no edge found via looking for the last ununsed point"
5376 msgstr ""
5378 #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:470
5379 msgid "edge_failure: no edge detected"
5380 msgstr ""
5382 #: ../optimizer/geqo/geqo_eval.c:139
5383 msgid "gimme_tree: failed to construct join rel"
5384 msgstr ""
5386 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:123
5387 msgid "geqo_main: using edge recombination crossover [ERX]"
5388 msgstr ""
5390 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:127
5391 msgid "geqo_main: using partially matched crossover [PMX]"
5392 msgstr ""
5394 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:131
5395 msgid "geqo_main: using cycle crossover [CX]"
5396 msgstr ""
5398 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:136
5399 msgid "geqo_main: using position crossover [PX]"
5400 msgstr ""
5402 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:141
5403 msgid "geqo_main: using order crossover [OX1]"
5404 msgstr ""
5406 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:146
5407 msgid "geqo_main: using order crossover [OX2]"
5408 msgstr ""
5410 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:217
5411 #, c-format
5412 msgid "[GEQO] failures: %d, average: %d"
5413 msgstr ""
5415 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:220
5416 msgid "[GEQO] No edge failures detected."
5417 msgstr ""
5419 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:226
5420 #, c-format
5421 msgid "[GEQO] mutations: %d, generations: %d"
5422 msgstr ""
5424 #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:228
5425 msgid "[GEQO] No mutations processed."
5426 msgstr ""
5428 #: ../optimizer/geqo/geqo_misc.c:42
5429 msgid "avg_pool: pool_size of zero"
5430 msgstr ""
5432 #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:96
5433 msgid "Needed to do a second round of predmig!\n"
5434 msgstr ""
5436 #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:130
5437 msgid "called xfunc_predmig with bad inputs"
5438 msgstr ""
5440 #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:327
5441 msgid "Didn't find matching node in original stream"
5442 msgstr ""
5444 #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:338
5445 msgid "pulling up in xfunc_predmig_pullup!"
5446 msgstr ""
5448 #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:385
5449 msgid "didn't succeed in pulling up in xfunc_prdmig_pullup"
5450 msgstr ""
5452 #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:780
5453 msgid "bad pointers in stream"
5454 msgstr ""
5456 #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:787
5457 msgid "Joins got reordered!"
5458 msgstr ""
5460 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:455
5461 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:706
5462 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:843
5463 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1178
5464 msgid "Clause node of undetermined type"
5465 msgstr ""
5467 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:491
5468 msgid "Oper's function is undefined"
5469 msgstr ""
5471 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:501
5472 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:677
5473 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1306
5474 #, c-format
5475 msgid "Cache lookup failed for procedure %u"
5476 msgstr ""
5478 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:616
5479 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1324
5480 #, c-format
5481 msgid "Cache lookup failed for type %u"
5482 msgstr ""
5484 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1405
5485 msgid "xfunc_LispRemove: didn't find a match!"
5486 msgstr ""
5488 #: ../optimizer/path/allpaths.c:192
5489 msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inherit queries"
5490 msgstr ""
5492 #: ../optimizer/path/clausesel.c:522
5493 #, c-format
5494 msgid "clause_selectivity: s1 %f"
5495 msgstr ""
5497 #: ../optimizer/path/costsize.c:1229
5498 #, c-format
5499 msgid "set_joinrel_size_estimates: unsupported join type %d"
5500 msgstr ""
5502 #: ../optimizer/path/indxpath.c:506
5503 msgid "extract_or_indexqual_conditions: no matching clause"
5504 msgstr ""
5506 #: ../optimizer/path/indxpath.c:1302
5507 msgid "pred_test_simple_clause: unknown test_op"
5508 msgstr ""
5510 #: ../optimizer/path/indxpath.c:1330
5511 msgid "pred_test_simple_clause: null test result"
5512 msgstr ""
5514 #: ../optimizer/path/indxpath.c:2008
5515 #, c-format
5516 msgid "prefix_quals: unexpected operator %u"
5517 msgstr ""
5519 #: ../optimizer/path/indxpath.c:2019
5520 #, c-format
5521 msgid "prefix_quals: no = operator for type %u"
5522 msgstr ""
5524 #: ../optimizer/path/indxpath.c:2034
5525 #, c-format
5526 msgid "prefix_quals: no >= operator for type %u"
5527 msgstr ""
5529 #: ../optimizer/path/indxpath.c:2050
5530 #, c-format
5531 msgid "prefix_quals: no < operator for type %u"
5532 msgstr ""
5534 #: ../optimizer/path/indxpath.c:2099
5535 #, c-format
5536 msgid "network_prefix_quals: unexpected operator %u"
5537 msgstr ""
5539 #: ../optimizer/path/indxpath.c:2112
5540 #, c-format
5541 msgid "network_prefix_quals: no %s operator for type %u"
5542 msgstr ""
5544 #: ../optimizer/path/indxpath.c:2127
5545 #, c-format
5546 msgid "network_prefix_quals: no <= operator for type %u"
5547 msgstr ""
5549 #: ../optimizer/path/joinpath.c:172
5550 #, c-format
5551 msgid "sort_inner_and_outer: unexpected join type %d"
5552 msgstr ""
5554 #: ../optimizer/path/joinpath.c:343
5555 #, c-format
5556 msgid "match_unsorted_outer: unexpected join type %d"
5557 msgstr ""
5559 #: ../optimizer/path/joinpath.c:602
5560 #, c-format
5561 msgid "match_unsorted_inner: unexpected join type %d"
5562 msgstr ""
5564 #: ../optimizer/path/joinrels.c:226
5565 #, c-format
5566 msgid "make_rels_by_joins: failed to build any %d-way joins"
5567 msgstr ""
5569 #: ../optimizer/path/joinrels.c:381
5570 #, c-format
5571 msgid "make_jointree_rel: unexpected node type %d"
5572 msgstr ""
5574 #: ../optimizer/path/joinrels.c:438
5575 #, c-format
5576 msgid "make_join_rel: unsupported join type %d"
5577 msgstr ""
5579 #: ../optimizer/path/pathkeys.c:872
5580 msgid ""
5581 "make_pathkeys_for_mergeclauses: can't identify which side of mergeclause to "
5582 "use"
5583 msgstr ""
5585 #: ../optimizer/plan/createplan.c:133
5586 #, c-format
5587 msgid "create_plan: unknown pathtype %d"
5588 msgstr ""
5590 #: ../optimizer/plan/createplan.c:202
5591 #, c-format
5592 msgid "create_scan_plan: unknown node type: %d"
5593 msgstr ""
5595 #: ../optimizer/plan/createplan.c:282
5596 #, c-format
5597 msgid "create_join_plan: unknown node type: %d"
5598 msgstr ""
5600 #: ../optimizer/plan/createplan.c:980
5601 msgid "fix_indxqual_sublist: indexqual clause is not binary opclause"
5602 msgstr ""
5604 #: ../optimizer/plan/createplan.c:1017
5605 msgid "fix_indxqual_sublist: failed to find substitute op"
5606 msgstr ""
5608 #: ../optimizer/plan/createplan.c:1079
5609 msgid "fix_indxqual_operand: var is not index attribute"
5610 msgstr ""
5612 #: ../optimizer/plan/createplan.c:1497
5613 msgid "make_sort_from_pathkeys: cannot find tlist item to sort"
5614 msgstr ""
5616 #: ../optimizer/plan/initsplan.c:151
5617 #, c-format
5618 msgid "add_missing_rels_to_query: unexpected node type %d"
5619 msgstr ""
5621 #: ../optimizer/plan/initsplan.c:274 ../optimizer/plan/planner.c:412
5622 msgid "UNION JOIN is not implemented yet"
5623 msgstr ""
5625 #: ../optimizer/plan/initsplan.c:278
5626 #, c-format
5627 msgid "distribute_quals_to_rels: unsupported join type %d"
5628 msgstr ""
5630 #: ../optimizer/plan/initsplan.c:288
5631 #, c-format
5632 msgid "distribute_quals_to_rels: unexpected node type %d"
5633 msgstr ""
5635 #: ../optimizer/plan/initsplan.c:325
5636 msgid ""
5637 "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an OUTER JOIN"
5638 msgstr ""
5640 #: ../optimizer/plan/initsplan.c:387
5641 msgid "JOIN qualification may not refer to other relations"
5642 msgstr ""
5644 #: ../optimizer/plan/initsplan.c:545
5645 msgid "distribute_qual_to_rels: can't cope with variable-free clause"
5646 msgstr ""
5648 #: ../optimizer/plan/initsplan.c:689
5649 #, c-format
5650 msgid "Unable to identify an equality operator for types '%s' and '%s'"
5651 msgstr ""
5653 #: ../optimizer/plan/initsplan.c:700
5654 #, c-format
5655 msgid ""
5656 "Equality operator for types '%s' and '%s' should be mergejoinable, but isn't"
5657 msgstr ""
5659 #: ../optimizer/plan/planmain.c:218
5660 #, c-format
5661 msgid "Internal error: no jointree entry for rel %s (%d)"
5662 msgstr ""
5664 #: ../optimizer/plan/planmain.c:241
5665 msgid "subplanner: failed to construct a relation"
5666 msgstr ""
5668 #: ../optimizer/plan/planner.c:415
5669 #, c-format
5670 msgid "pull_up_subqueries: unexpected join type %d"
5671 msgstr ""
5673 #: ../optimizer/plan/planner.c:421
5674 #, c-format
5675 msgid "pull_up_subqueries: unexpected node type %d"
5676 msgstr ""
5678 #: ../optimizer/plan/planner.c:442
5679 msgid "is_simple_subquery: subquery is bogus"
5680 msgstr ""
5682 #: ../optimizer/plan/planner.c:526
5683 #, c-format
5684 msgid "resolvenew_in_jointree: unexpected node type %d"
5685 msgstr ""
5687 #: ../optimizer/plan/planner.c:605
5688 #, c-format
5689 msgid "preprocess_jointree: unexpected node type %d"
5690 msgstr ""
5692 #: ../optimizer/plan/planner.c:691
5693 #, c-format
5694 msgid "preprocess_qual_conditions: unexpected node type %d"
5695 msgstr ""
5697 #: ../optimizer/plan/planner.c:806 ../parser/analyze.c:2067
5698 #: ../parser/analyze.c:2234 ../parser/analyze.c:2695
5699 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
5700 msgstr ""
5702 #: ../optimizer/plan/planner.c:859
5703 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subselects"
5704 msgstr ""
5706 #: ../optimizer/plan/planner.c:1461 ../optimizer/plan/planner.c:1467
5707 msgid "postprocess_setop_tlist: resjunk output columns not implemented"
5708 msgstr ""
5710 #: ../optimizer/plan/setrefs.c:192
5711 #, c-format
5712 msgid "set_plan_references: unknown plan type %d"
5713 msgstr ""
5715 #: ../optimizer/plan/setrefs.c:413
5716 msgid "join_references: variable not in subplan target lists"
5717 msgstr ""
5719 #: ../optimizer/plan/setrefs.c:474
5720 msgid "replace_vars_with_subplan_refs: variable not in subplan target list"
5721 msgstr ""
5723 #: ../optimizer/plan/subselect.c:140
5724 msgid "make_subplan: invalid expression structure (SubLink already processed?)"
5725 msgstr ""
5727 #: ../optimizer/plan/subselect.c:142
5728 msgid ""
5729 "make_subplan: invalid expression structure (subquery already processed?)"
5730 msgstr ""
5732 #: ../optimizer/plan/subselect.c:280 ../optimizer/plan/subselect.c:429
5733 #, c-format
5734 msgid "cache lookup failed for operator %u"
5735 msgstr ""
5737 #: ../optimizer/plan/subselect.c:692
5738 #, c-format
5739 msgid "SS_finalize_plan: node %d unsupported"
5740 msgstr ""
5742 #: ../optimizer/plan/subselect.c:713
5743 msgid "SS_finalize_plan: plan shouldn't reference subplan's variable"
5744 msgstr ""
5746 #: ../optimizer/prep/preptlist.c:66
5747 msgid "preprocess_targetlist: subquery cannot be result relation"
5748 msgstr ""
5750 #: ../optimizer/prep/preptlist.c:213
5751 msgid "expand_targetlist: unexpected command_type"
5752 msgstr ""
5754 #: ../optimizer/prep/preptlist.c:246
5755 #, c-format
5756 msgid "Unexpected assignment to attribute \"%s\""
5757 msgstr ""
5759 #: ../optimizer/prep/preptlist.c:315 ../optimizer/prep/preptlist.c:327
5760 #, c-format
5761 msgid "Multiple assignments to same attribute \"%s\""
5762 msgstr ""
5764 #: ../optimizer/prep/prepunion.c:194
5765 #, c-format
5766 msgid "recurse_set_operations: unexpected node %d"
5767 msgstr ""
5769 #: ../optimizer/prep/prepunion.c:314
5770 msgid "generate_nonunion_plan: bogus operation code"
5771 msgstr ""
5773 #: ../optimizer/util/clauses.c:79
5774 #, c-format
5775 msgid "make_clause: unsupported type %d"
5776 msgstr ""
5778 #: ../optimizer/util/clauses.c:442
5779 msgid "Aggregate function calls may not be nested"
5780 msgstr ""
5782 #: ../optimizer/util/clauses.c:689
5783 #, c-format
5784 msgid "Sub-SELECT uses un-GROUPed attribute %s.%s from outer query"
5785 msgstr ""
5787 #: ../optimizer/util/clauses.c:980
5788 msgid "CommuteClause: applied to non-binary-operator clause"
5789 msgstr ""
5791 #: ../optimizer/util/clauses.c:988
5792 #, c-format
5793 msgid "CommuteClause: no commutator for operator %u"
5794 msgstr ""
5796 #: ../optimizer/util/clauses.c:1213
5797 #, c-format
5798 msgid "eval_const_expressions: unexpected opType %d"
5799 msgstr ""
5801 #: ../optimizer/util/clauses.c:1479 ../utils/cache/lsyscache.c:536
5802 #: ../utils/cache/lsyscache.c:557
5803 #, c-format
5804 msgid "Function OID %u does not exist"
5805 msgstr ""
5807 #: ../optimizer/util/clauses.c:1831
5808 #, c-format
5809 msgid "expression_tree_walker: Unexpected node type %d"
5810 msgstr ""
5812 #: ../optimizer/util/clauses.c:2206
5813 #, c-format
5814 msgid "expression_tree_mutator: Unexpected node type %d"
5815 msgstr ""
5817 #: ../optimizer/util/pathnode.c:125
5818 msgid "Unable to devise a query plan for the given query"
5819 msgstr ""
5821 #: ../optimizer/util/plancat.c:57
5822 #, c-format
5823 msgid "get_relation_info: Relation %u not found"
5824 msgstr ""
5826 #: ../optimizer/util/plancat.c:112
5827 #, c-format
5828 msgid "find_secondary_indexes: index %u not found"
5829 msgstr ""
5831 #: ../optimizer/util/plancat.c:185
5832 #, c-format
5833 msgid "find_secondary_indexes: no amop %u %d"
5834 msgstr ""
5836 #: ../optimizer/util/plancat.c:239
5837 #, c-format
5838 msgid "restriction_selectivity: bad value %f"
5839 msgstr ""
5841 #: ../optimizer/util/plancat.c:272
5842 #, c-format
5843 msgid "join_selectivity: bad value %f"
5844 msgstr ""
5846 #: ../optimizer/util/plancat.c:344
5847 #, c-format
5848 msgid "has_subclass: Relation %u not found"
5849 msgstr ""
5851 #: ../optimizer/util/relnode.c:68
5852 msgid "build_base_rel: rel already exists as 'other' rel"
5853 msgstr ""
5855 #: ../optimizer/util/relnode.c:108
5856 msgid "build_other_rel: rel already exists as base rel"
5857 msgstr ""
5859 #: ../optimizer/util/relnode.c:201
5860 #, c-format
5861 msgid "find_base_rel: no relation entry for relid %d"
5862 msgstr ""
5864 #: ../optimizer/util/tlist.c:239
5865 msgid ""
5866 "get_sortgroupclause_tle: ORDER/GROUP BY expression not found in targetlist"
5867 msgstr ""
5869 #: ../parser/analyze.c:228
5870 msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns"
5871 msgstr ""
5873 #: ../parser/analyze.c:413
5874 msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO"
5875 msgstr ""
5877 #: ../parser/analyze.c:497
5878 msgid "INSERT has more expressions than target columns"
5879 msgstr ""
5881 #: ../parser/analyze.c:707
5882 msgid "parser: unrecognized node (internal error)"
5883 msgstr ""
5885 #: ../parser/analyze.c:826
5886 #, c-format
5887 msgid "%s will create implicit sequence '%s' for SERIAL column '%s.%s'"
5888 msgstr ""
5890 #: ../parser/analyze.c:867 ../parser/analyze.c:875
5891 #, c-format
5892 msgid "%s/(NOT) NULL conflicting declaration for '%s.%s'"
5893 msgstr ""
5895 #: ../parser/analyze.c:883
5896 #, c-format
5897 msgid "%s/DEFAULT multiple values specified for '%s.%s'"
5898 msgstr ""
5900 #: ../parser/analyze.c:933 ../parser/analyze.c:972
5901 msgid "parser: unrecognized constraint (internal error)"
5902 msgstr ""
5904 #: ../parser/analyze.c:968
5905 msgid "parser: illegal context for constraint (internal error)"
5906 msgstr ""
5908 #: ../parser/analyze.c:1012
5909 #, c-format
5910 msgid "%s / PRIMARY KEY multiple primary keys for table '%s' are not allowed"
5911 msgstr ""
5913 #: ../parser/analyze.c:1080 ../parser/analyze.c:3037
5914 #, c-format
5915 msgid "inherited table \"%s\" is not a relation"
5916 msgstr ""
5918 #: ../parser/analyze.c:1107
5919 #, c-format
5920 msgid ""
5921 "inherited attribute \"%s\" cannot be a PRIMARY KEY because it is not marked "
5922 "NOT NULL"
5923 msgstr ""
5925 #: ../parser/analyze.c:1136
5926 #, c-format
5927 msgid ""
5928 "Existing attribute \"%s\" cannot be a PRIMARY KEY because it is not marked "
5929 "NOT NULL"
5930 msgstr ""
5932 #: ../parser/analyze.c:1143
5933 #, c-format
5934 msgid "%s: column \"%s\" named in key does not exist"
5935 msgstr ""
5937 #: ../parser/analyze.c:1151
5938 #, c-format
5939 msgid "%s: column \"%s\" appears twice in %s constraint"
5940 msgstr ""
5942 #: ../parser/analyze.c:1238
5943 #, c-format
5944 msgid "%s: failed to make implicit index name"
5945 msgstr ""
5947 #: ../parser/analyze.c:1241
5948 #, c-format
5949 msgid "%s / %s%s will create implicit index '%s' for table '%s'"
5950 msgstr ""
5952 #: ../parser/analyze.c:1265
5953 #, c-format
5954 msgid "%s will create implicit trigger(s) for FOREIGN KEY check(s)"
5955 msgstr ""
5957 #: ../parser/analyze.c:1293 ../parser/analyze.c:1324 ../parser/analyze.c:1381
5958 #, c-format
5959 msgid "Can only have %d keys in a foreign key"
5960 msgstr ""
5962 #: ../parser/analyze.c:1336 ../parser/analyze.c:2922
5963 #, c-format
5964 msgid "PRIMARY KEY for referenced table \"%s\" not found"
5965 msgstr "A \"%s\" táblára vonatkozó elsõdleges kulcs nem található"
5967 #: ../parser/analyze.c:1398 ../parser/analyze.c:2858
5968 #, c-format
5969 msgid ""
5970 "UNIQUE constraint matching given keys for referenced table \"%s\" not found"
5971 msgstr ""
5973 #: ../parser/analyze.c:1453
5974 #, c-format
5975 msgid ""
5976 "number of key attributes in referenced table must be equal to foreign key\n"
5977 "\tIllegal FOREIGN KEY definition references \"%s\""
5978 msgstr ""
5980 #: ../parser/analyze.c:1514
5981 msgid "Only one ON DELETE action can be specified for FOREIGN KEY constraint"
5982 msgstr ""
5984 #: ../parser/analyze.c:1586
5985 msgid "Only one ON UPDATE action can be specified for FOREIGN KEY constraint"
5986 msgstr ""
5988 #: ../parser/analyze.c:1732 ../parser/analyze.c:1849
5989 #, c-format
5990 msgid "transformRuleStmt: unexpected event type %d"
5991 msgstr ""
5993 #: ../parser/analyze.c:1741
5994 msgid "Rule WHERE condition may not contain references to other relations"
5995 msgstr ""
5997 #: ../parser/analyze.c:1809
5998 msgid ""
5999 "Rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE "
6000 "actions"
6001 msgstr ""
6003 #: ../parser/analyze.c:1833
6004 msgid "ON SELECT rule may not use OLD"
6005 msgstr ""
6007 #: ../parser/analyze.c:1835
6008 msgid "ON SELECT rule may not use NEW"
6009 msgstr ""
6011 #: ../parser/analyze.c:1842
6012 msgid "ON INSERT rule may not use OLD"
6013 msgstr ""
6015 #: ../parser/analyze.c:1846
6016 msgid "ON DELETE rule may not use NEW"
6017 msgstr ""
6019 #: ../parser/analyze.c:1911 ../parser/analyze.c:2131
6020 msgid "DECLARE CURSOR must not specify INTO"
6021 msgstr ""
6023 #: ../parser/analyze.c:1913 ../parser/analyze.c:2133
6024 msgid ""
6025 "DECLARE/UPDATE is not supported\n"
6026 "\tCursors must be READ ONLY"
6027 msgstr ""
6029 #: ../parser/analyze.c:1923 ../parser/analyze.c:2143
6030 msgid "DECLARE CURSOR may only be used in begin/end transaction blocks"
6031 msgstr ""
6033 #: ../parser/analyze.c:2195
6034 msgid ""
6035 "ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result "
6036 "columns"
6037 msgstr ""
6039 #: ../parser/analyze.c:2229
6040 msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
6041 msgstr ""
6043 #: ../parser/analyze.c:2231
6044 msgid "Portal may not appear in UNION/INTERSECT/EXCEPT"
6045 msgstr ""
6047 #: ../parser/analyze.c:2326
6048 #, c-format
6049 msgid "Each %s query must have the same number of columns"
6050 msgstr ""
6052 #: ../parser/analyze.c:2384
6053 #, c-format
6054 msgid "getSetColTypes: unexpected node %d"
6055 msgstr ""
6057 #: ../parser/analyze.c:2395
6058 msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names"
6059 msgstr ""
6061 #: ../parser/analyze.c:2478 ../parser/analyze.c:2487
6062 msgid "UPDATE target count mismatch --- internal error"
6063 msgstr ""
6065 #: ../parser/analyze.c:2567
6066 msgid "Unexpected node type in ALTER TABLE ADD CONSTRAINT"
6067 msgstr ""
6069 #: ../parser/analyze.c:2640
6070 #, c-format
6071 msgid "Unsupported type %d in transformTypeRefs"
6072 msgstr ""
6074 #: ../parser/analyze.c:2681
6075 #, c-format
6076 msgid "unsupported expression in %%TYPE"
6077 msgstr ""
6079 #: ../parser/analyze.c:2684
6080 #, c-format
6081 msgid "%s.%s%%TYPE converted to %s"
6082 msgstr ""
6084 #: ../parser/analyze.c:2697
6085 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause"
6086 msgstr ""
6088 #: ../parser/analyze.c:2699
6089 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause"
6090 msgstr ""
6092 #: ../parser/analyze.c:2701
6093 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with AGGREGATE"
6094 msgstr ""
6096 #: ../parser/analyze.c:2766
6097 #, c-format
6098 msgid "FOR UPDATE: relation \"%s\" not found in FROM clause"
6099 msgstr ""
6101 #: ../parser/analyze.c:2796 ../parser/analyze.c:2889
6102 #, c-format
6103 msgid "Referenced relation \"%s\" is not a table"
6104 msgstr "A referált \"%s\" reláció nem tábla"
6106 #: ../parser/analyze.c:2817
6107 #, c-format
6108 msgid "transformFkeyCheckAttrs: index %u not found"
6109 msgstr "transformFkeyCheckAttrs: a(z) %u index nem található"
6111 #: ../parser/analyze.c:2907
6112 #, c-format
6113 msgid "transformFkeyGetPrimaryKey: index %u not found"
6114 msgstr "transformFkeyGetPrimaryKey: a(z) %u index nem található"
6116 #: ../parser/analyze.c:2978
6117 #, c-format
6118 msgid "relationHasPrimaryKey: index %u not found"
6119 msgstr "relationHasPrimaryKey: a(z) %u index nem található"
6121 #: ../parser/analyze.c:3018
6122 #, c-format
6123 msgid "Unable to lookup type %s"
6124 msgstr ""
6126 #: ../parser/analyze.c:3071
6127 #, c-format
6128 msgid "%s: column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
6129 msgstr ""
6131 #: ../parser/analyze.c:3112
6132 msgid "Misplaced DEFERRABLE clause"
6133 msgstr ""
6135 #: ../parser/analyze.c:3114 ../parser/analyze.c:3123
6136 msgid "Multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
6137 msgstr ""
6139 #: ../parser/analyze.c:3121
6140 msgid "Misplaced NOT DEFERRABLE clause"
6141 msgstr ""
6143 #: ../parser/analyze.c:3128 ../parser/analyze.c:3146 gram.y:1924 gram.y:1937
6144 msgid "INITIALLY DEFERRED constraint must be DEFERRABLE"
6145 msgstr ""
6147 #: ../parser/analyze.c:3133
6148 msgid "Misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
6149 msgstr ""
6151 #: ../parser/analyze.c:3135 ../parser/analyze.c:3153
6152 msgid "Multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
6153 msgstr ""
6155 #: ../parser/analyze.c:3151
6156 msgid "Misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
6157 msgstr ""
6159 #: ../parser/parse_agg.c:118
6160 #, c-format
6161 msgid "Attribute %s.%s must be GROUPed or used in an aggregate function"
6162 msgstr ""
6163 "A(z) %s.%s attributumot be kell rakni a GROUP záradékba vagy használd "
6164 "Aggregáló fügvénytben"
6166 #: ../parser/parse_agg.c:156
6167 msgid "Aggregates not allowed in WHERE clause"
6168 msgstr "Aggregáló függvényekek nem lehet használni a WHERE záradékban"
6170 #: ../parser/parse_agg.c:158
6171 msgid "Aggregates not allowed in JOIN conditions"
6172 msgstr "Aggregáló függvényeket nem lehet használni a JOIN feltételben"
6174 #: ../parser/parse_agg.c:174
6175 msgid "Aggregates not allowed in GROUP BY clause"
6176 msgstr "Aggregáló függvényeket nem lehet használni a GROUP BY záradékban"
6178 #: ../parser/parse_agg.c:249
6179 #, c-format
6180 msgid "%s: aggregate '%s' for all types does not exist"
6181 msgstr ""
6183 #: ../parser/parse_agg.c:252
6184 #, c-format
6185 msgid "%s: aggregate '%s' for type %s does not exist"
6186 msgstr ""
6188 #: ../parser/parse_clause.c:189
6189 msgid "Bogus InhOption value"
6190 msgstr ""
6192 #: ../parser/parse_clause.c:296
6193 #, c-format
6194 msgid "JOIN/USING clause must return type boolean, not type %s"
6195 msgstr ""
6196 "A JOIN/USING záradékban boolean típusnak kell visszatérnie, nem %s típusnak"
6198 #: ../parser/parse_clause.c:332
6199 #, c-format
6200 msgid "JOIN/ON clause must return type boolean, not type %s"
6201 msgstr ""
6202 "A JOIN/ON záradékban boolean típusnak kell visszatérnie, nem %s típusnak"
6204 #: ../parser/parse_clause.c:352
6205 #, c-format
6206 msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN"
6207 msgstr ""
6209 #: ../parser/parse_clause.c:412
6210 msgid "sub-select in FROM must have an alias"
6211 msgstr "a FROM-ban lévõ beágyazott select-nek alias nevet kell adni"
6213 #: ../parser/parse_clause.c:434 ../parser/parse_clause.c:437
6214 msgid "Unexpected parse analysis result for subselect in FROM"
6215 msgstr ""
6217 #: ../parser/parse_clause.c:440
6218 msgid "Expected SELECT query from subselect in FROM"
6219 msgstr ""
6221 #: ../parser/parse_clause.c:442
6222 msgid "Subselect in FROM may not have SELECT INTO"
6223 msgstr ""
6225 #: ../parser/parse_clause.c:642
6226 #, c-format
6227 msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in left table"
6228 msgstr ""
6230 #: ../parser/parse_clause.c:648
6231 #, c-format
6232 msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in left table"
6233 msgstr ""
6235 #: ../parser/parse_clause.c:659
6236 #, c-format
6237 msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in right table"
6238 msgstr ""
6240 #: ../parser/parse_clause.c:665
6241 #, c-format
6242 msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in right table"
6243 msgstr ""
6245 #: ../parser/parse_clause.c:743
6246 #, c-format
6247 msgid "Column alias list for \"%s\" has wrong number of entries (need %d)"
6248 msgstr ""
6250 #: ../parser/parse_clause.c:755
6251 #, c-format
6252 msgid ""
6253 "transformFromClauseItem: unexpected node (internal error)\n"
6254 "\t%s"
6255 msgstr ""
6257 #: ../parser/parse_clause.c:777
6258 #, c-format
6259 msgid "WHERE clause must return type boolean, not type %s"
6260 msgstr ""
6262 #: ../parser/parse_clause.c:873
6263 #, c-format
6264 msgid "%s '%s' is ambiguous"
6265 msgstr ""
6267 #: ../parser/parse_clause.c:892
6268 #, c-format
6269 msgid "Non-integer constant in %s"
6270 msgstr ""
6272 #: ../parser/parse_clause.c:905
6273 #, c-format
6274 msgid "%s position %d is not in target list"
6275 msgstr ""
6277 #: ../parser/parse_clause.c:1047
6278 msgid "For SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in target list"
6279 msgstr ""
6281 #: ../parser/parse_clause.c:1085
6282 msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions"
6283 msgstr ""
6285 #: ../parser/parse_clause.c:1109
6286 msgid ""
6287 "transformDistinctClause: failed to add DISTINCT ON clause to target list"
6288 msgstr ""
6290 #: ../parser/parse_coerce.c:136
6291 #, c-format
6292 msgid "coerce_type: conversion function %s produced %s"
6293 msgstr ""
6295 #: ../parser/parse_coerce.c:388
6296 #, c-format
6297 msgid "%s types \"%s\" and \"%s\" not matched"
6298 msgstr ""
6300 #: ../parser/parse_coerce.c:443
6301 #, c-format
6302 msgid "%s unable to convert to type \"%s\""
6303 msgstr ""
6305 #: ../parser/parse_expr.c:103
6306 #, c-format
6307 msgid "Expression too complex: nesting depth exceeds max_expr_depth = %d"
6308 msgstr ""
6310 #: ../parser/parse_expr.c:132
6311 #, c-format
6312 msgid "Parameter '$%d' is out of range"
6313 msgstr ""
6315 #: ../parser/parse_expr.c:211
6316 #, c-format
6317 msgid "left-hand side of AND is type '%s', not '%s'"
6318 msgstr ""
6320 #: ../parser/parse_expr.c:216
6321 #, c-format
6322 msgid "right-hand side of AND is type '%s', not '%s'"
6323 msgstr ""
6325 #: ../parser/parse_expr.c:237
6326 #, c-format
6327 msgid "left-hand side of OR is type '%s', not '%s'"
6328 msgstr ""
6330 #: ../parser/parse_expr.c:242
6331 #, c-format
6332 msgid "right-hand side of OR is type '%s', not '%s'"
6333 msgstr ""
6335 #: ../parser/parse_expr.c:260
6336 #, c-format
6337 msgid "argument to NOT is type '%s', not '%s'"
6338 msgstr ""
6340 #: ../parser/parse_expr.c:311 ../parser/parse_expr.c:315
6341 msgid "Bad query in subselect"
6342 msgstr ""
6344 #: ../parser/parse_expr.c:337
6345 msgid "Subselect must have a field"
6346 msgstr ""
6348 #: ../parser/parse_expr.c:341
6349 msgid "Subselect must have only one field"
6350 msgstr ""
6352 #: ../parser/parse_expr.c:370
6353 #, c-format
6354 msgid "Row comparison cannot use '%s'"
6355 msgstr ""
6357 #: ../parser/parse_expr.c:393
6358 msgid "Subselect has too many fields"
6359 msgstr ""
6361 #: ../parser/parse_expr.c:409
6362 #, c-format
6363 msgid ""
6364 "'%s' result type of '%s' must return '%s' to be used with quantified "
6365 "predicate subquery"
6366 msgstr ""
6368 #: ../parser/parse_expr.c:421
6369 msgid "Subselect has too few fields"
6370 msgstr ""
6372 #: ../parser/parse_expr.c:461
6373 msgid "WHEN clause must have a boolean result"
6374 msgstr ""
6376 #: ../parser/parse_expr.c:574
6377 #, c-format
6378 msgid "transformExpr: unexpected booltesttype %d"
6379 msgstr ""
6381 #: ../parser/parse_expr.c:579
6382 #, c-format
6383 msgid "Argument of %s must be boolean"
6384 msgstr ""
6386 #: ../parser/parse_expr.c:609
6387 #, c-format
6388 msgid "transformExpr: does not know how to transform node %d (internal error)"
6389 msgstr ""
6391 #: ../parser/parse_expr.c:668
6392 #, c-format
6393 msgid "Attribute '%s' not found"
6394 msgstr "A(z) '%s' attributum nem található"
6396 #: ../parser/parse_expr.c:728
6397 msgid "Cannot get type for untransformed sublink"
6398 msgstr ""
6400 #: ../parser/parse_expr.c:756
6401 #, c-format
6402 msgid "Do not know how to get type for %d node"
6403 msgstr ""
6405 #: ../parser/parse_expr.c:902 ../utils/adt/ruleutils.c:447
6406 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2050 ../utils/adt/ruleutils.c:2146
6407 #, c-format
6408 msgid "cache lookup for proc %u failed"
6409 msgstr ""
6411 #: ../parser/parse_expr.c:927 ../utils/adt/ruleutils.c:2160
6412 #, c-format
6413 msgid "cache lookup for type %u failed"
6414 msgstr ""
6416 #: ../parser/parse_expr.c:982
6417 #, c-format
6418 msgid "Cannot cast this expression to type '%s'"
6419 msgstr ""
6421 #: ../parser/parse_expr.c:1032
6422 #, c-format
6423 msgid "Cannot cast type '%s' to '%s'"
6424 msgstr ""
6426 #: ../parser/parse_func.c:154
6427 #, c-format
6428 msgid "Cannot pass more than %d arguments to a function"
6429 msgstr ""
6431 #: ../parser/parse_func.c:161
6432 #, c-format
6433 msgid "Function '%s' does not allow NULL input"
6434 msgstr ""
6436 #: ../parser/parse_func.c:204
6437 #, c-format
6438 msgid "Type '%s' is not a relation type"
6439 msgstr ""
6441 #: ../parser/parse_func.c:211 ../parser/parse_func.c:483
6442 #, c-format
6443 msgid "No such attribute or function '%s'"
6444 msgstr ""
6446 #: ../parser/parse_func.c:227
6447 msgid "Aggregate functions may only have one parameter"
6448 msgstr ""
6450 #: ../parser/parse_func.c:230
6451 msgid "Aggregate functions cannot be applied to relation names"
6452 msgstr ""
6454 #: ../parser/parse_func.c:286
6455 #, c-format
6456 msgid "Unable to select an aggregate function %s(%s)"
6457 msgstr ""
6459 #: ../parser/parse_func.c:297
6460 #, c-format
6461 msgid "There is no aggregate function %s(%s)"
6462 msgstr ""
6464 #: ../parser/parse_func.c:350 ../parser/parse_func.c:395
6465 #, c-format
6466 msgid "No such attribute or function %s.%s"
6467 msgstr ""
6469 #: ../parser/parse_func.c:359
6470 #, c-format
6471 msgid "Cannot pass result of join %s to a function"
6472 msgstr ""
6474 #: ../parser/parse_func.c:366
6475 #, c-format
6476 msgid "ParseFuncOrColumn: unexpected node type %d"
6477 msgstr ""
6479 #: ../parser/parse_func.c:400
6480 #, c-format
6481 msgid "Cannot pass result of sub-select %s to a function"
6482 msgstr ""
6484 #: ../parser/parse_func.c:1715
6485 #, c-format
6486 msgid "Function '%s(%s)' does not exist%s%s"
6487 msgstr ""
6489 #: ../parser/parse_func.c:1721
6490 #, c-format
6491 msgid "%s: function '%s(%s)' does not exist%s%s"
6492 msgstr ""
6494 #: ../parser/parse_node.c:185
6495 #, c-format
6496 msgid "Relation %s does not have attribute %d"
6497 msgstr ""
6499 #: ../parser/parse_node.c:209
6500 #, c-format
6501 msgid "Subquery %s does not have attribute %d"
6502 msgstr ""
6504 #: ../parser/parse_node.c:263
6505 #, c-format
6506 msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array type %u"
6507 msgstr ""
6509 #: ../parser/parse_node.c:269
6510 #, c-format
6511 msgid "transformArraySubscripts: type %s is not an array"
6512 msgstr ""
6514 #: ../parser/parse_node.c:277
6515 #, c-format
6516 msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array element type %u"
6517 msgstr ""
6519 #: ../parser/parse_node.c:332 ../parser/parse_node.c:352
6520 msgid "array index expressions must be integers"
6521 msgstr ""
6523 #: ../parser/parse_node.c:373
6524 #, c-format
6525 msgid ""
6526 "Array assignment requires type '%s' but expression is of type '%s'\n"
6527 "\tYou will need to rewrite or cast the expression"
6528 msgstr ""
6530 #: ../parser/parse_node.c:486
6531 #, c-format
6532 msgid "make_const: unknown type %d"
6533 msgstr ""
6535 #: ../parser/parse_oper.c:50
6536 #, c-format
6537 msgid ""
6538 "Unable to identify an ordering operator '%s' for type '%s'\n"
6539 "\tUse an explicit ordering operator or modify the query"
6540 msgstr ""
6542 #: ../parser/parse_oper.c:923
6543 #, c-format
6544 msgid ""
6545 "Left hand side of operator '%s' has an unknown type\n"
6546 "\tProbably a bad attribute name"
6547 msgstr ""
6549 #: ../parser/parse_oper.c:927
6550 #, c-format
6551 msgid ""
6552 "Right hand side of operator %s has an unknown type\n"
6553 "\tProbably a bad attribute name"
6554 msgstr ""
6556 #: ../parser/parse_oper.c:930
6557 #, c-format
6558 msgid ""
6559 "Unable to identify an operator '%s' for types '%s' and '%s'\n"
6560 "\tYou will have to retype this query using an explicit cast"
6561 msgstr ""
6563 #: ../parser/parse_oper.c:945
6564 #, c-format
6565 msgid ""
6566 "operand of prefix operator '%s' has an unknown type\n"
6567 "\t(probably an invalid column reference)"
6568 msgstr ""
6570 #: ../parser/parse_oper.c:949
6571 #, c-format
6572 msgid ""
6573 "operand of postfix operator '%s' has an unknown type\n"
6574 "\t(probably an invalid column reference)"
6575 msgstr ""
6577 #: ../parser/parse_oper.c:956
6578 #, c-format
6579 msgid ""
6580 "Unable to identify a prefix operator '%s' for type '%s'\n"
6581 "\tYou may need to add parentheses or an explicit cast"
6582 msgstr ""
6584 #: ../parser/parse_oper.c:960
6585 #, c-format
6586 msgid ""
6587 "Unable to identify a postfix operator '%s' for type '%s'\n"
6588 "\tYou may need to add parentheses or an explicit cast"
6589 msgstr ""
6591 #: ../parser/parse_relation.c:139
6592 #, c-format
6593 msgid "scanNameSpaceForRefname: unexpected node type %d"
6594 msgstr ""
6596 #: ../parser/parse_relation.c:150
6597 #, c-format
6598 msgid "Table name \"%s\" specified more than once"
6599 msgstr ""
6601 #: ../parser/parse_relation.c:203
6602 #, c-format
6603 msgid "checkNameSpaceConflicts: unexpected node type %d"
6604 msgstr ""
6606 #: ../parser/parse_relation.c:238
6607 msgid "RTERangeTablePosn: RTE not found (internal error)"
6608 msgstr ""
6610 #: ../parser/parse_relation.c:268 ../parser/parse_relation.c:330
6611 #: ../parser/parse_relation.c:396
6612 #, c-format
6613 msgid "Column reference \"%s\" is ambiguous"
6614 msgstr ""
6616 #: ../parser/parse_relation.c:390
6617 #, c-format
6618 msgid "colnameToVar: unexpected node type %d"
6619 msgstr ""
6621 #: ../parser/parse_relation.c:444
6622 #, c-format
6623 msgid "qualifiedNameToVar: unexpected node type %d"
6624 msgstr ""
6626 #: ../parser/parse_relation.c:500 ../parser/parse_relation.c:593
6627 #, c-format
6628 msgid "Table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified"
6629 msgstr ""
6631 #: ../parser/parse_relation.c:915
6632 #, c-format
6633 msgid "Invalid attnum %d for rangetable entry %s"
6634 msgstr ""
6636 #: ../parser/parse_relation.c:951
6637 #, c-format
6638 msgid "Relation '%s' does not have attribute '%s'"
6639 msgstr "A(z) '%s' relációnak nincs '%s' attributuma"
6641 #: ../parser/parse_relation.c:995
6642 #, c-format
6643 msgid "attnumAttName: invalid attribute number %d"
6644 msgstr "attnumAttName: érvénytelen attributumszám %d"
6646 #: ../parser/parse_relation.c:1017
6647 #, c-format
6648 msgid "attnumTypeId: invalid attribute number %d"
6649 msgstr "attnumTypeId: érvénytelen attributumszám %d"
6651 #: ../parser/parse_relation.c:1044
6652 #, c-format
6653 msgid "Adding missing FROM-clause entry%s for table \"%s\""
6654 msgstr ""
6656 #: ../parser/parse_target.c:61
6657 msgid "You can't use relation names alone in the target list, try relation.*."
6658 msgstr ""
6660 #: ../parser/parse_target.c:143
6661 #, c-format
6662 msgid "transformTargetList: unexpected node type %d"
6663 msgstr ""
6665 #: ../parser/parse_target.c:204
6666 #, c-format
6667 msgid "Cannot assign to system attribute '%s'"
6668 msgstr ""
6670 #: ../parser/parse_target.c:264
6671 #, c-format
6672 msgid ""
6673 "column \"%s\" is of type '%s' but expression is of type '%s'\n"
6674 "\tYou will need to rewrite or cast the expression"
6675 msgstr ""
6677 #: ../parser/parse_target.c:384
6678 #, c-format
6679 msgid "Attribute '%s' specified more than once"
6680 msgstr ""
6682 #: ../parser/parse_target.c:434
6683 #, c-format
6684 msgid ""
6685 "ExpandAllTables: unexpected node (internal error)\n"
6686 "\t%s"
6687 msgstr ""
6689 #: ../parser/parse_target.c:440
6690 msgid "Wildcard with no tables specified not allowed"
6691 msgstr ""
6693 #: ../parser/parse_type.c:50 ../parser/parse_type.c:221
6694 #, c-format
6695 msgid "Unable to locate type oid %u in catalog"
6696 msgstr ""
6698 #: ../parser/parse_type.c:62
6699 msgid "typenameType: Null typename"
6700 msgstr ""
6702 #: ../parser/parse_type.c:68
6703 #, c-format
6704 msgid "Unable to locate type name '%s' in catalog"
6705 msgstr "Nincs '%s' nevû típus a katalógusban"
6707 #: ../parser/parse_type.c:77
6708 msgid "typeTypeId() called with NULL type struct"
6709 msgstr ""
6711 #: ../parser/parse_type.c:200
6712 #, c-format
6713 msgid "typeidOutfunc: Invalid type - oid = %u"
6714 msgstr ""
6716 #: ../parser/parse_type.c:246
6717 #, c-format
6718 msgid "typeidTypeRelid: Invalid type - oid = %u"
6719 msgstr ""
6721 #: ../parser/parse_type.c:295 ../parser/parse_type.c:311
6722 #: ../parser/parse_type.c:313 ../parser/parse_type.c:319
6723 #: ../parser/parse_type.c:324 ../parser/parse_type.c:328
6724 #, c-format
6725 msgid "Invalid type name '%s'"
6726 msgstr ""
6728 #: scan.l:283
6729 msgid "Unterminated /* comment"
6730 msgstr ""
6732 #: scan.l:293
6733 #, c-format
6734 msgid "invalid bit string input: '%s'"
6735 msgstr ""
6737 #: scan.l:306
6738 msgid "unterminated bit string literal"
6739 msgstr ""
6741 #: scan.l:325
6742 #, c-format
6743 msgid "Bad hexadecimal integer input '%s'"
6744 msgstr ""
6746 #: scan.l:330
6747 msgid "Unterminated hexadecimal integer"
6748 msgstr ""
6750 #: scan.l:349
6751 msgid "Unterminated quoted string"
6752 msgstr ""
6754 #: scan.l:359
6755 msgid "zero-length delimited identifier"
6756 msgstr ""
6758 #: scan.l:365 scan.l:369 scan.l:520 scan.l:524
6759 #, c-format
6760 msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\""
6761 msgstr ""
6763 #: scan.l:383
6764 msgid "Unterminated quoted identifier"
6765 msgstr ""
6767 #: scan.l:540
6768 #, c-format
6769 msgid "parser: %s at or near \"%s\""
6770 msgstr ""
6772 #: scan.l:609
6773 msgid "Unput() failed.\n"
6774 msgstr ""
6776 #: gram.y:741
6777 msgid "ALTER SCHEMA not yet supported"
6778 msgstr ""
6780 #: gram.y:848
6781 msgid "SET must have at least one argument"
6782 msgstr ""
6784 #: gram.y:893 gram.y:904
6785 msgid "Time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE"
6786 msgstr ""
6788 #: gram.y:1273 gram.y:1278 gram.y:3611 gram.y:3616
6789 msgid "GLOBAL TEMPORARY TABLE is not currently supported"
6790 msgstr ""
6792 #: gram.y:1313
6793 #, c-format
6794 msgid "CREATE TABLE / COLLATE %s not yet implemented; clause ignored"
6795 msgstr ""
6797 #: gram.y:1569
6798 msgid "FOREIGN KEY/MATCH PARTIAL not yet implemented"
6799 msgstr ""
6801 #: gram.y:1624
6802 msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO"
6803 msgstr ""
6805 #: gram.y:2183
6806 msgid "FETCH / RELATIVE at current position is not supported"
6807 msgstr ""
6809 #: gram.y:2311
6810 msgid "FETCH / ABSOLUTE not supported, using RELATIVE"
6811 msgstr ""
6813 #: gram.y:2428
6814 msgid ""
6815 "WITH GRANT OPTION is not supported.  Only relation owners can set privileges"
6816 msgstr ""
6818 #: gram.y:2617
6819 msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not supported"
6820 msgstr ""
6822 #: gram.y:2622
6823 msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not supported"
6824 msgstr ""
6826 #: gram.y:2711
6827 msgid "parser: argument type missing (use NONE for unary operators)"
6828 msgstr ""
6830 #: gram.y:2971
6831 msgid "COMMIT / CHAIN not yet supported"
6832 msgstr ""
6834 #: gram.y:3091
6835 #, c-format
6836 msgid "%s is not a valid encoding name"
6837 msgstr ""
6839 #: ../utils/adt/ascii.c:33 gram.y:3094 gram.y:3106
6840 msgid "Multi-byte support is not enabled"
6841 msgstr ""
6843 #: gram.y:3103
6844 #, c-format
6845 msgid "%d is not a valid encoding code"
6846 msgstr ""
6848 #: gram.y:3689
6849 msgid "LIMIT must not be negative"
6850 msgstr ""
6852 #: gram.y:3730
6853 msgid "OFFSET must not be negative"
6854 msgstr ""
6856 #: gram.y:3835
6857 msgid ""
6858 "sub-SELECT in FROM must have an alias\n"
6859 "\tFor example, FROM (SELECT ...) [AS] foo"
6860 msgstr ""
6862 #: gram.y:4135
6863 msgid "precision for FLOAT must be at least 1"
6864 msgstr ""
6866 #: gram.y:4141
6867 msgid "precision for FLOAT must be less than 16"
6868 msgstr ""
6870 #: gram.y:4152 gram.y:4163
6871 #, c-format
6872 msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d"
6873 msgstr ""
6875 #: gram.y:4155
6876 #, c-format
6877 msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d"
6878 msgstr ""
6880 #: gram.y:4178 gram.y:4189
6881 #, c-format
6882 msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d"
6883 msgstr ""
6885 #: gram.y:4181
6886 #, c-format
6887 msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d"
6888 msgstr ""
6890 #: gram.y:4211 gram.y:4249
6891 #, c-format
6892 msgid "length for type '%s' must be at least 1"
6893 msgstr ""
6895 #: gram.y:4214 gram.y:4252
6896 #, c-format
6897 msgid "length for type '%s' cannot exceed %d"
6898 msgstr ""
6900 #: gram.y:4326
6901 #, c-format
6902 msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must be between %d and %d"
6903 msgstr ""
6905 #: gram.y:4358
6906 #, c-format
6907 msgid "TIME(%d)%s precision must be between %d and %d"
6908 msgstr ""
6910 #: gram.y:4486
6911 msgid "Wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
6912 msgstr ""
6914 #: gram.y:4491
6915 msgid "Wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
6916 msgstr ""
6918 #: gram.y:5057
6919 #, c-format
6920 msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must be between %d and %d"
6921 msgstr ""
6923 #: gram.y:5113
6924 #, c-format
6925 msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must be between %d and %d"
6926 msgstr ""
6928 #: gram.y:6039
6929 msgid "OLD used in non-rule query"
6930 msgstr ""
6932 #: gram.y:6046
6933 msgid "NEW used in non-rule query"
6934 msgstr ""
6936 #: gram.y:6130
6937 msgid "Unequal number of entries in row expression"
6938 msgstr ""
6940 #: gram.y:6158
6941 #, c-format
6942 msgid "Operator '%s' not implemented for row expressions"
6943 msgstr ""
6945 #: gram.y:6193
6946 msgid "Multiple ORDER BY clauses not allowed"
6947 msgstr ""
6949 #: gram.y:6199
6950 msgid "Multiple FOR UPDATE clauses not allowed"
6951 msgstr ""
6953 #: gram.y:6205
6954 msgid "Multiple OFFSET clauses not allowed"
6955 msgstr ""
6957 #: gram.y:6211
6958 msgid "Multiple LIMIT clauses not allowed"
6959 msgstr ""
6961 #: ../port/beos/sem.c:159
6962 msgid "beos : semctl error : GETNCNT not implemented"
6963 msgstr ""
6965 #: ../port/beos/sem.c:174
6966 msgid "beos : semctl error : unknown flag"
6967 msgstr ""
6969 #: ../port/beos/support.c:45
6970 msgid "Error loading BeOS support server : can't create communication ports"
6971 msgstr ""
6973 #: ../port/beos/support.c:71
6974 msgid "Can't load this add-on "
6975 msgstr ""
6977 #: ../port/beos/support.c:95
6978 msgid "Can't load this add-on : map text error"
6979 msgstr ""
6981 #: ../port/beos/support.c:111
6982 msgid "Can't load this add-on : map data error"
6983 msgstr ""
6985 #: ../port/beos/support.c:129
6986 #, c-format
6987 msgid "loading symbol '%s' failed "
6988 msgstr ""
6990 #: ../port/dynloader/beos.c:55
6991 msgid "add-on not loaded correctly"
6992 msgstr ""
6994 #: ../port/dynloader/beos.c:66
6995 msgid "error while unloading add-on"
6996 msgstr ""
6998 #: ../port/dynloader.c:67 ../port/dynloader/bsdi.c:59
6999 #: ../port/dynloader/linux.c:67
7000 msgid "dld: Cannot link C library!"
7001 msgstr ""
7003 #: ../port/dynloader.c:74 ../port/dynloader/bsdi.c:66
7004 #: ../port/dynloader/linux.c:74
7005 msgid "dld: Cannot link math library!"
7006 msgstr ""
7008 #: ../port/dynloader.c:83 ../port/dynloader/bsdi.c:75
7009 #: ../port/dynloader/linux.c:83
7010 msgid "dld: Undefined:"
7011 msgstr ""
7013 #: ../port/dynloader.c:86 ../port/dynloader/bsdi.c:78
7014 #: ../port/dynloader/linux.c:86 ../port/dynloader/ultrix4.c:61
7015 #, c-format
7016 msgid "  %s"
7017 msgstr ""
7019 #: ../port/dynloader.c:31 ../port/dynloader/linux.c:31
7020 msgid "dynamic load not supported"
7021 msgstr ""
7023 #: ../port/dynloader/ultrix4.c:58
7024 msgid "dl: Undefined:"
7025 msgstr ""
7027 #: ../postmaster/pgstat.c:697
7028 msgid "Only database superusers can reset statistic counters"
7029 msgstr ""
7031 #: ../postmaster/pgstat.c:2101
7032 msgid "PGSTAT: Creation of DB hash table failed"
7033 msgstr ""
7035 #: ../postmaster/pgstat.c:2147 ../postmaster/pgstat.c:2184
7036 #: ../postmaster/pgstat.c:2257 ../postmaster/pgstat.c:2298
7037 #: ../postmaster/pgstat.c:2329 ../postmaster/pgstat.c:2385
7038 #: ../postmaster/pgstat.c:2426
7039 msgid "PGSTAT: corrupted pgstat.stat file"
7040 msgstr ""
7042 #: ../postmaster/pgstat.c:2169
7043 msgid "PGSTAT: DB hash table out of memory"
7044 msgstr ""
7046 #: ../postmaster/pgstat.c:2222
7047 msgid "PGSTAT: failed to initialize hash table for new database entry\n"
7048 msgstr ""
7050 #: ../postmaster/pgstat.c:2282
7051 msgid "PGSTAT: Tab hash table out of memory"
7052 msgstr ""
7054 #: ../postmaster/postmaster.c:311
7055 #, c-format
7056 msgid "data directory %s was not found"
7057 msgstr "a(z) \"%s\" adatkönyvtár nem található"
7059 #: ../postmaster/postmaster.c:313
7060 #, c-format
7061 msgid "could not read permissions of directory %s: %m"
7062 msgstr ""
7064 #: ../postmaster/postmaster.c:318
7065 #, c-format
7066 msgid ""
7067 "data directory %s has group or world access; permissions should be u=rwx "
7068 "(0700)"
7069 msgstr ""
7071 #: ../postmaster/postmaster.c:332
7072 #, c-format
7073 msgid ""
7074 "%s does not find the database system.\n"
7075 "Expected to find it in the PGDATA directory \"%s\",\n"
7076 "but unable to open file \"%s\": %s\n"
7077 "\n"
7078 msgstr ""
7080 #: ../postmaster/postmaster.c:432 ../postmaster/postmaster.c:443
7081 #: ../postmaster/postmaster.c:585 ../postmaster/postmaster.c:641
7082 #, c-format
7083 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
7084 msgstr ""
7086 #: ../postmaster/postmaster.c:442
7087 #, c-format
7088 msgid "invalid argument -- %s"
7089 msgstr ""
7091 #: ../postmaster/postmaster.c:469
7092 msgid "Assert checking is not compiled in."
7093 msgstr ""
7095 #: ../postmaster/postmaster.c:571 ../tcop/postgres.c:1430
7096 #, c-format
7097 msgid "--%s requires argument"
7098 msgstr ""
7100 #: ../postmaster/postmaster.c:573 ../tcop/postgres.c:1432
7101 #, c-format
7102 msgid "-c %s requires argument"
7103 msgstr ""
7105 #: ../postmaster/postmaster.c:600
7106 msgid ""
7107 "The number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed "
7108 "connections (-N) and at least 16."
7109 msgstr ""
7111 #: ../postmaster/postmaster.c:631 ../tcop/postgres.c:1563
7112 #, c-format
7113 msgid "%s: could not locate executable, bailing out..."
7114 msgstr ""
7116 #: ../postmaster/postmaster.c:640
7117 msgid "For SSL, TCP/IP connections must be enabled."
7118 msgstr ""
7120 #: ../postmaster/postmaster.c:687
7121 msgid "cannot create INET stream port"
7122 msgstr ""
7124 #: ../postmaster/postmaster.c:699
7125 msgid "cannot create UNIX stream port"
7126 msgstr ""
7128 #: ../postmaster/postmaster.c:791
7129 #, c-format
7130 msgid "fork failed: %s"
7131 msgstr "fork fehlgeschlagen: %s"
7133 #: ../postmaster/postmaster.c:809
7134 #, c-format
7135 msgid "cannot disassociate from controlling TTY: %s"
7136 msgstr ""
7138 #: ../postmaster/postmaster.c:829
7139 #, c-format
7140 msgid ""
7141 "%s is the PostgreSQL server.\n"
7142 "\n"
7143 msgstr ""
7145 #: ../postmaster/postmaster.c:830
7146 #, c-format
7147 msgid ""
7148 "Usage:\n"
7149 "  %s [options...]\n"
7150 "\n"
7151 msgstr ""
7153 #: ../postmaster/postmaster.c:831
7154 msgid "Options:\n"
7155 msgstr ""
7157 #: ../postmaster/postmaster.c:833
7158 msgid "  -A 1|0          enable/disable run-time assert checking\n"
7159 msgstr ""
7161 #: ../postmaster/postmaster.c:835
7162 #, c-format
7163 msgid "  -B NBUFFERS     number of shared buffers (default %d)\n"
7164 msgstr ""
7166 #: ../postmaster/postmaster.c:836
7167 msgid "  -c NAME=VALUE   set run-time parameter\n"
7168 msgstr ""
7170 #: ../postmaster/postmaster.c:837
7171 msgid "  -d 1-5          debugging level\n"
7172 msgstr ""
7174 #: ../postmaster/postmaster.c:838
7175 msgid "  -D DATADIR      database directory\n"
7176 msgstr ""
7178 #: ../postmaster/postmaster.c:839
7179 msgid "  -F              turn fsync off\n"
7180 msgstr ""
7182 #: ../postmaster/postmaster.c:840
7183 msgid "  -h HOSTNAME     host name or IP address to listen on\n"
7184 msgstr ""
7186 #: ../postmaster/postmaster.c:841
7187 msgid "  -i              enable TCP/IP connections\n"
7188 msgstr ""
7190 #: ../postmaster/postmaster.c:842
7191 msgid "  -k DIRECTORY    Unix-domain socket location\n"
7192 msgstr ""
7194 #: ../postmaster/postmaster.c:844
7195 msgid "  -l              enable SSL connections\n"
7196 msgstr ""
7198 #: ../postmaster/postmaster.c:846
7199 #, c-format
7200 msgid "  -N MAX-CONNECT  maximum number of allowed connections (default %d)\n"
7201 msgstr ""
7203 #: ../postmaster/postmaster.c:848
7204 msgid "  -o OPTIONS      pass 'OPTIONS' to each backend server\n"
7205 msgstr ""
7207 #: ../postmaster/postmaster.c:849
7208 #, c-format
7209 msgid "  -p PORT         port number to listen on (default %d)\n"
7210 msgstr ""
7212 #: ../postmaster/postmaster.c:850
7213 msgid ""
7214 "  -S              silent mode (start in background without logging output)\n"
7215 msgstr ""
7217 #: ../postmaster/postmaster.c:852
7218 msgid ""
7219 "\n"
7220 "Developer options:\n"
7221 msgstr ""
7223 #: ../postmaster/postmaster.c:853
7224 msgid ""
7225 "  -n              do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n"
7226 msgstr ""
7228 #: ../postmaster/postmaster.c:854
7229 msgid "  -s              send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n"
7230 msgstr ""
7232 #: ../postmaster/postmaster.c:856
7233 msgid ""
7234 "\n"
7235 "Please read the documentation for the complete list of run-time\n"
7236 "configuration settings and how to set them on the command line or in\n"
7237 "the configuration file.\n"
7238 "\n"
7239 "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
7240 msgstr ""
7241 "\n"
7242 "Kérjük olvassa el a dokumentációt, amelyben a konfigurációs lehetõségek\n"
7243 "teljes skálája megtalálható, s ezen felül az is, hogy akár parancssori\n"
7244 "módban, akár a konfigurációs file segítségével hogyan finomhangolhatja\n"
7245 "a rendszert.\n"
7246 "\n"
7247 "A hibajelzéséket kérjük a <pgsql-bugs@postgresql.org> címre küldje.\n"
7249 #: ../postmaster/postmaster.c:938
7250 #, c-format
7251 msgid "ServerLoop: select failed: %m"
7252 msgstr ""
7254 #: ../postmaster/postmaster.c:1064 ../postmaster/postmaster.c:1078
7255 msgid "incomplete startup packet"
7256 msgstr "az induló csomag nem teljes"
7258 #: ../postmaster/postmaster.c:1072
7259 msgid "invalid length of startup packet"
7260 msgstr "az induló csomag hossza érvénytelen"
7262 #: ../postmaster/postmaster.c:1111
7263 #, c-format
7264 msgid "failed to send SSL negotiation response: %s"
7265 msgstr ""
7267 #: ../postmaster/postmaster.c:1123
7268 #, c-format
7269 msgid "failed to initialize SSL connection: %s (%m)"
7270 msgstr "az SSL kapcsolat létrehozása sikertelen: %s (%m)"
7272 #: ../postmaster/postmaster.c:1143
7273 msgid "unsupported frontend protocol"
7274 msgstr "nem támogatott elõtét protokoll"
7276 #: ../postmaster/postmaster.c:1170
7277 msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet"
7278 msgstr "nincs megadva PostgreSQL felhasználói név az induló csomagban"
7280 #: ../postmaster/postmaster.c:1182
7281 msgid "The database system is starting up"
7282 msgstr "Az adatbáziskezelõ rendszer indulása folyamatban"
7284 #: ../postmaster/postmaster.c:1185
7285 msgid "The database system is shutting down"
7286 msgstr "Az adatbáziskezelõ rendszer leállítása folyamatban"
7288 #: ../postmaster/postmaster.c:1188
7289 msgid "The database system is in recovery mode"
7290 msgstr "Az adatbáziskezelõ helyreállító üzemmódban van"
7292 #: ../postmaster/postmaster.c:1191 ../storage/ipc/sinval.c:53
7293 #: ../storage/lmgr/proc.c:1098
7294 msgid "Sorry, too many clients already"
7295 msgstr "Sajnálom, már túl sok kliens fut"
7297 #: ../postmaster/postmaster.c:1222
7298 #, c-format
7299 msgid "processCancelRequest: CheckPointPID in cancel request for process %d"
7300 msgstr ""
7302 #: ../postmaster/postmaster.c:1237
7303 #, c-format
7304 msgid "processing cancel request: sending SIGINT to process %d"
7305 msgstr ""
7307 #: ../postmaster/postmaster.c:1245
7308 #, c-format
7309 msgid "bad key in cancel request for process %d"
7310 msgstr ""
7312 #: ../postmaster/postmaster.c:1254
7313 #, c-format
7314 msgid "bad pid in cancel request for process %d"
7315 msgstr ""
7317 #: ../postmaster/postmaster.c:1297
7318 msgid "ConnCreate: malloc failed"
7319 msgstr ""
7321 #: ../postmaster/postmaster.c:1419
7322 #, c-format
7323 msgid "pmdie %d"
7324 msgstr ""
7326 #: ../postmaster/postmaster.c:1433
7327 msgid "smart shutdown request"
7328 msgstr "elegáns leállási kérelem"
7330 #: ../postmaster/postmaster.c:1445 ../postmaster/postmaster.c:1489
7331 #, c-format
7332 msgid "shutdown process %d already running"
7333 msgstr "a(z) %d leállási processz már fut"
7335 #: ../postmaster/postmaster.c:1463
7336 msgid "fast shutdown request"
7337 msgstr "gyors leállási kérelem"
7339 #: ../postmaster/postmaster.c:1469
7340 msgid "aborting any active transactions"
7341 msgstr "minden aktív tranzakció megszakítása"
7343 #: ../postmaster/postmaster.c:1505
7344 msgid "immediate shutdown request"
7345 msgstr "azonnali leálláskérés"
7347 #: ../postmaster/postmaster.c:1541
7348 msgid "reaping dead processes"
7349 msgstr ""
7351 #: ../postmaster/postmaster.c:1558
7352 msgid "statistics collector process"
7353 msgstr ""
7355 #: ../postmaster/postmaster.c:1571
7356 msgid "shutdown process"
7357 msgstr "leállási folyamat"
7359 #: ../postmaster/postmaster.c:1582
7360 msgid "startup process"
7361 msgstr "indulási folyamat"
7363 #: ../postmaster/postmaster.c:1584
7364 msgid "aborting startup due to startup process failure"
7365 msgstr ""
7367 #: ../postmaster/postmaster.c:1593
7368 #, c-format
7369 msgid "startup process %d died while shutdown process %d already running"
7370 msgstr ""
7372 #: ../postmaster/postmaster.c:1625
7373 msgid ""
7374 "all server processes terminated; reinitializing shared memory and semaphores"
7375 msgstr ""
7376 "minden szerver processz leállt; az osztott "
7377 "memóriarészek és szemaforok újrainicializálódnak"
7379 #: ../postmaster/postmaster.c:1664
7380 msgid "child process"
7381 msgstr ""
7383 #: ../postmaster/postmaster.c:1709
7384 msgid "server process"
7385 msgstr ""
7387 #: ../postmaster/postmaster.c:1710
7388 msgid "terminating any other active server processes"
7389 msgstr ""
7391 #: ../postmaster/postmaster.c:1732
7392 #, c-format
7393 msgid "CleanupProc: sending %s to process %d"
7394 msgstr ""
7396 #: ../postmaster/postmaster.c:1777
7397 #, c-format
7398 msgid "%s (pid %d) exited with exit code %d"
7399 msgstr ""
7401 #: ../postmaster/postmaster.c:1780
7402 #, c-format
7403 msgid "%s (pid %d) was terminated by signal %d"
7404 msgstr ""
7406 #: ../postmaster/postmaster.c:1783
7407 #, c-format
7408 msgid "%s (pid %d) exited with unexpected status %d"
7409 msgstr ""
7411 #: ../postmaster/postmaster.c:1807
7412 #, c-format
7413 msgid "SignalChildren: sending signal %d to process %d"
7414 msgstr ""
7416 #: ../postmaster/postmaster.c:1842
7417 msgid "out of memory; connection startup aborted"
7418 msgstr ""
7420 #: ../postmaster/postmaster.c:1877
7421 msgid "connection startup failed"
7422 msgstr ""
7424 #: ../postmaster/postmaster.c:1894
7425 #, c-format
7426 msgid "connection startup failed (fork failure): %s"
7427 msgstr ""
7429 #: ../postmaster/postmaster.c:1902
7430 #, c-format
7431 msgid "BackendStartup: forked pid=%d socket=%d"
7432 msgstr ""
7434 #: ../postmaster/postmaster.c:1935
7435 msgid "Server process fork() failed: "
7436 msgstr ""
7438 #: ../postmaster/postmaster.c:2060
7439 msgid "DoBackend: Unable to set timer for auth timeout"
7440 msgstr ""
7442 #: ../postmaster/postmaster.c:2137
7443 msgid "DoBackend: Unable to disable timer for auth timeout"
7444 msgstr ""
7446 #: ../postmaster/postmaster.c:2141
7447 #, c-format
7448 msgid "connection: host=%s user=%s database=%s"
7449 msgstr "kapcsolat: kiszolgáló=%s felhasználó=%s adatbázis=%s"
7451 #: ../postmaster/postmaster.c:2444
7452 #, c-format
7453 msgid "failed to create SSL context: %s"
7454 msgstr "az SSL kontextus létrehozása sikertelen: %s"
7456 #: ../postmaster/postmaster.c:2451
7457 #, c-format
7458 msgid "failed to load server certificate (%s): %s"
7459 msgstr "a(z) %s szerver-igazolás nem tölthetõ be: %s"
7461 #: ../postmaster/postmaster.c:2458
7462 #, c-format
7463 msgid "failed to load private key file (%s): %s"
7464 msgstr "a(z) %s titkos kulcs fájl beolvasása sikertelen: %s"
7466 #: ../postmaster/postmaster.c:2464
7467 #, c-format
7468 msgid "check of private key failed: %s"
7469 msgstr "hiba a titkos kulcs ellenõrzésekor: %s"
7471 #: ../postmaster/postmaster.c:2593
7472 #, c-format
7473 msgid "could not launch startup process (fork failure): %s"
7474 msgstr ""
7476 #: ../postmaster/postmaster.c:2597
7477 #, c-format
7478 msgid "could not launch checkpoint process (fork failure): %s"
7479 msgstr ""
7481 #: ../postmaster/postmaster.c:2602
7482 #, c-format
7483 msgid "could not launch shutdown process (fork failure): %s"
7484 msgstr ""
7486 #: ../postmaster/postmaster.c:2625
7487 msgid "CheckPointDataBase: malloc failed"
7488 msgstr ""
7490 #: ../postmaster/postmaster.c:2665
7491 #, c-format
7492 msgid "cannot create file %s: %s"
7493 msgstr "a(z) %s file nem hozható létre: %s"
7495 #: ../postmaster/postmaster.c:2677
7496 #, c-format
7497 msgid "writing file %s failed"
7498 msgstr ""
7500 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:62
7501 #, c-format
7502 msgid "Attempt to insert rule \"%s\" failed: already exists"
7503 msgstr "Már létezik \"%s\" nevû szabály, a definiálás sikertelen"
7505 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:129
7506 msgid "rules not allowed for insert or delete events to an attribute"
7507 msgstr ""
7509 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:198
7510 msgid "attribute level rules currently not supported"
7511 msgstr ""
7513 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:218
7514 msgid ""
7515 "rule actions on OLD currently not supported\n"
7516 "\tuse views or triggers instead"
7517 msgstr ""
7519 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:221
7520 msgid ""
7521 "rule actions on NEW currently not supported\n"
7522 "\tuse triggers instead"
7523 msgstr ""
7525 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:239
7526 msgid ""
7527 "instead nothing rules on select currently not supported\n"
7528 "\tuse views instead"
7529 msgstr ""
7531 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:247
7532 msgid "multiple action rules on select currently not supported"
7533 msgstr ""
7535 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:254
7536 msgid "only instead-select rules currently supported on select"
7537 msgstr ""
7539 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:260
7540 msgid "event qualifications not supported for rules on select"
7541 msgstr ""
7543 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:278
7544 msgid "select rule's target list has too many entries"
7545 msgstr ""
7547 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:284
7548 #, c-format
7549 msgid "select rule's target entry %d has different column name from %s"
7550 msgstr ""
7552 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:287
7553 #, c-format
7554 msgid "select rule's target entry %d has different type from attribute %s"
7555 msgstr ""
7557 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:298
7558 #, c-format
7559 msgid "select rule's target entry %d has different size from attribute %s"
7560 msgstr ""
7562 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:302
7563 msgid "select rule's target list has too few entries"
7564 msgstr ""
7566 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:315
7567 #, c-format
7568 msgid "\"%s\" is already a view"
7569 msgstr ""
7571 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:326
7572 #, c-format
7573 msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\""
7574 msgstr ""
7576 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:345
7577 #, c-format
7578 msgid "Relation \"%s\" is not empty. Cannot convert it to view"
7579 msgstr "A \"%s\" reláció nem üres. Nem konvertálható nézettáblává"
7581 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:503
7582 #, c-format
7583 msgid "RenameRewriteRule: rule \"%s\" does not exist"
7584 msgstr "RenameRewriteRule: a \"%s\" típus nem létezik"
7586 #: ../rewrite/rewriteDefine.c:507
7587 #, c-format
7588 msgid "Attempt to rename rule \"%s\" failed: \"%s\" already exists"
7589 msgstr ""
7591 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:272
7592 msgid "ApplyRetrieveRule: expected just one rule action"
7593 msgstr ""
7595 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:274
7596 msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle qualified ON SELECT rule"
7597 msgstr ""
7599 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:276
7600 msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle per-attribute ON SELECT rule"
7601 msgstr ""
7603 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:490 ../rewrite/rewriteHandler.c:777
7604 #, c-format
7605 msgid "Relation \"%s\" with OID %u no longer exists"
7606 msgstr "A(z) \"%s\" reláció a(z) %u OID-dal már nem létezik"
7608 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:557
7609 msgid "fireRIRrules: failed to remove aggs from qual"
7610 msgstr ""
7612 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:829
7613 #, c-format
7614 msgid "query rewritten %d times, may contain cycles"
7615 msgstr ""
7617 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:953
7618 msgid "Cannot insert into a view without an appropriate rule"
7619 msgstr "Nézettáblába csak egy arra vonatkozó szabállyal lehet beszúrni"
7621 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:956
7622 msgid "Cannot update a view without an appropriate rule"
7623 msgstr "Nézettáblát csak egy arra vonatkozó szabállyal lehet módosítani"
7625 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:959
7626 msgid "Cannot delete from a view without an appropriate rule"
7627 msgstr "Nézettáblából csak egy arra vonatkozó szabállyal lehet törölni"
7629 #: ../rewrite/rewriteHandler.c:962
7630 #, c-format
7631 msgid "QueryRewrite: unexpected commandType %d"
7632 msgstr ""
7634 #: ../rewrite/rewriteManip.c:557 ../rewrite/rewriteManip.c:564
7635 msgid "getInsertSelectQuery: expected to find SELECT subquery"
7636 msgstr ""
7638 #: ../rewrite/rewriteManip.c:575
7639 msgid "getInsertSelectQuery: can't find rule placeholders"
7640 msgstr ""
7642 #: ../rewrite/rewriteManip.c:609 ../rewrite/rewriteManip.c:649
7643 msgid "Conditional utility statements are not implemented"
7644 msgstr ""
7646 #: ../rewrite/rewriteManip.c:772
7647 msgid "ResolveNew: can't handle whole-tuple reference"
7648 msgstr ""
7650 #: ../rewrite/rewriteRemove.c:44
7651 #, c-format
7652 msgid "Rule or view \"%s\" not found"
7653 msgstr "A \"%s\" szabály vagy nézettábla nem található"
7655 #: ../rewrite/rewriteRemove.c:53 ../utils/adt/tid.c:156
7656 #, c-format
7657 msgid "Relation %u not found"
7658 msgstr "A(z) %u reláció nem található"
7660 #: ../rewrite/rewriteRemove.c:93
7661 #, c-format
7662 msgid "Rule \"%s\" not found"
7663 msgstr "A(z) \"%s\" szabály nem található"
7665 #: ../rewrite/rewriteRemove.c:114
7666 msgid "Cannot remove a view's SELECT rule"
7667 msgstr ""
7669 #: ../rewrite/rewriteSupport.c:100
7670 #, c-format
7671 msgid "SetRelationRuleStatus: cache lookup failed for relation %u"
7672 msgstr ""
7674 #: ../storage/buffer/buf_table.c:58
7675 msgid "couldn't initialize shared buffer pool Hash Tbl"
7676 msgstr ""
7678 #: ../storage/buffer/buf_table.c:100
7679 msgid "BufTableDelete: BufferLookup table corrupted"
7680 msgstr ""
7682 #: ../storage/buffer/buf_table.c:131
7683 msgid "BufTableInsert: BufferLookup table out of memory"
7684 msgstr ""
7686 #: ../storage/buffer/buf_table.c:138
7687 msgid "BufTableInsert: BufferLookup table corrupted"
7688 msgstr ""
7690 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:258
7691 msgid "BufRead: buffer table broken after IO error"
7692 msgstr ""
7694 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:428
7695 #, c-format
7696 msgid "BufferAlloc: cannot write block %u for %u/%u"
7697 msgstr ""
7699 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:446
7700 #, c-format
7701 msgid "BufferAlloc: content of block %u (%u/%u) changed while flushing"
7702 msgstr ""
7704 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:538
7705 msgid "buffer wasn't in the buffer table"
7706 msgstr ""
7708 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:546
7709 msgid "Buffer in lookup table twice"
7710 msgstr ""
7712 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:807
7713 #, c-format
7714 msgid "BufferSync: cannot write %u for %u/%u"
7715 msgstr ""
7717 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:978
7718 #, c-format
7719 msgid ""
7720 "Buffer Leak: [%03d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, "
7721 "flags=0x%x, refcount=%d %ld)"
7722 msgstr ""
7724 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1374 ../storage/buffer/bufmgr.c:1406
7725 #, c-format
7726 msgid ""
7727 "[%02d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, flags=0x%x, "
7728 "refcount=%d %ld)"
7729 msgstr ""
7731 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1507
7732 #, c-format
7733 msgid ""
7734 "FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is dirty, could not flush it"
7735 msgstr ""
7737 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1517
7738 #, c-format
7739 msgid "FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is referenced (%ld)"
7740 msgstr ""
7742 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1569
7743 #, c-format
7744 msgid "FlushRelationBuffers: cannot write %u for %u/%u"
7745 msgstr ""
7747 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1595
7748 #, c-format
7749 msgid ""
7750 "FlushRelationBuffers(%s, %u): block %u is referenced (private %ld, global %d)"
7751 msgstr ""
7753 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1825
7754 msgid "buffer alloc trace error and can't open log file"
7755 msgstr ""
7757 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2018
7758 #, c-format
7759 msgid "LockBuffer: unknown lock mode %d"
7760 msgstr ""
7762 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2049 ../storage/buffer/bufmgr.c:2056
7763 msgid "LockBufferForCleanup: wrong local pin count"
7764 msgstr ""
7766 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2078
7767 msgid "Multiple backends attempting to wait for pincount 1"
7768 msgstr ""
7770 #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2201
7771 #, c-format
7772 msgid "write error may be permanent: cannot write block %u for %u/%u"
7773 msgstr ""
7775 #: ../storage/buffer/freelist.c:201
7776 msgid "out of free buffers: time to abort!"
7777 msgstr ""
7779 #: ../storage/buffer/localbuf.c:94
7780 msgid "no empty local buffer."
7781 msgstr ""
7783 #: ../storage/buffer/localbuf.c:138
7784 msgid "Out of memory in LocalBufferAlloc"
7785 msgstr ""
7787 #: ../storage/file/buffile.c:477
7788 #, c-format
7789 msgid "BufFileSeek: invalid whence: %d"
7790 msgstr ""
7792 #: ../storage/file/fd.c:273
7793 #, c-format
7794 msgid "BasicOpenFile: not enough descs, retry, er= %d"
7795 msgstr ""
7797 #: ../storage/file/fd.c:307
7798 #, c-format
7799 msgid "pg_nofile: sysconf(_SC_OPEN_MAX) failed; using %ld"
7800 msgstr ""
7802 #: ../storage/file/fd.c:329
7803 #, c-format
7804 msgid ""
7805 "pg_nofile: insufficient file descriptors available to start backend.\n"
7806 "\tSystem allows %ld, we need at least %d."
7807 msgstr ""
7809 #: ../storage/file/fd.c:367
7810 #, c-format
7811 msgid "Delete %d (%s)"
7812 msgstr ""
7814 #: ../storage/file/fd.c:387
7815 #, c-format
7816 msgid "LruDelete %d (%s)"
7817 msgstr ""
7819 #: ../storage/file/fd.c:422
7820 #, c-format
7821 msgid "Insert %d (%s)"
7822 msgstr ""
7824 #: ../storage/file/fd.c:444
7825 #, c-format
7826 msgid "LruInsert %d (%s)"
7827 msgstr ""
7829 #: ../storage/file/fd.c:466
7830 #, c-format
7831 msgid "RE_OPEN FAILED: %d"
7832 msgstr ""
7834 #: ../storage/file/fd.c:471
7835 msgid "RE_OPEN SUCCESS"
7836 msgstr ""
7838 #: ../storage/file/fd.c:495
7839 #, c-format
7840 msgid "ReleaseLruFile. Opened %d"
7841 msgstr ""
7843 #: ../storage/file/fd.c:516
7844 #, c-format
7845 msgid "AllocateVfd. Size %d"
7846 msgstr ""
7848 #: ../storage/file/fd.c:523
7849 msgid "AllocateVfd: no room for VFD array"
7850 msgstr ""
7852 #: ../storage/file/fd.c:555
7853 msgid "AllocateVfd: no room to enlarge VFD array"
7854 msgstr ""
7856 #: ../storage/file/fd.c:588
7857 #, c-format
7858 msgid "FreeVfd: %d (%s)"
7859 msgstr ""
7861 #: ../storage/file/fd.c:638
7862 #, c-format
7863 msgid "FileAccess %d (%s)"
7864 msgstr ""
7866 #: ../storage/file/fd.c:690
7867 msgid "fileNameOpenFile: NULL fname"
7868 msgstr ""
7870 #: ../storage/file/fd.c:692
7871 #, c-format
7872 msgid "fileNameOpenFile: %s %x %o"
7873 msgstr ""
7875 #: ../storage/file/fd.c:712
7876 #, c-format
7877 msgid "fileNameOpenFile: success %d"
7878 msgstr ""
7880 #: ../storage/file/fd.c:719
7881 msgid "fileNameOpenFile: no room to save VFD filename"
7882 msgstr ""
7884 #: ../storage/file/fd.c:812
7885 #, c-format
7886 msgid "Failed to create temporary file %s"
7887 msgstr ""
7889 #: ../storage/file/fd.c:831
7890 #, c-format
7891 msgid "FileClose: %d (%s)"
7892 msgstr ""
7894 #: ../storage/file/fd.c:880
7895 #, c-format
7896 msgid "FileUnlink: %d (%s)"
7897 msgstr ""
7899 #: ../storage/file/fd.c:896
7900 #, c-format
7901 msgid "FileRead: %d (%s) %ld %d %p"
7902 msgstr ""
7904 #: ../storage/file/fd.c:917
7905 #, c-format
7906 msgid "FileWrite: %d (%s) %ld %d %p"
7907 msgstr ""
7909 #: ../storage/file/fd.c:943
7910 #, c-format
7911 msgid "FileSeek: %d (%s) %ld %ld %d"
7912 msgstr ""
7914 #: ../storage/file/fd.c:953 ../storage/file/fd.c:974
7915 #, c-format
7916 msgid "FileSeek: invalid offset: %ld"
7917 msgstr ""
7919 #: ../storage/file/fd.c:964 ../storage/file/fd.c:986
7920 #, c-format
7921 msgid "FileSeek: invalid whence: %d"
7922 msgstr ""
7924 #: ../storage/file/fd.c:1001
7925 #, c-format
7926 msgid "FileTell %d (%s)"
7927 msgstr ""
7929 #: ../storage/file/fd.c:1014
7930 #, c-format
7931 msgid "FileTruncate %d (%s)"
7932 msgstr ""
7934 #: ../storage/file/fd.c:1113
7935 #, c-format
7936 msgid "FileMarkDirty: %d (%s)"
7937 msgstr ""
7939 #: ../storage/file/fd.c:1143
7940 #, c-format
7941 msgid "AllocateFile: Allocated %d"
7942 msgstr ""
7944 #: ../storage/file/fd.c:1146
7945 msgid "AllocateFile: too many private FDs demanded"
7946 msgstr ""
7948 #: ../storage/file/fd.c:1160
7949 #, c-format
7950 msgid "AllocateFile: not enough descs, retry, er= %d"
7951 msgstr ""
7953 #: ../storage/file/fd.c:1176
7954 #, c-format
7955 msgid "FreeFile: Allocated %d"
7956 msgstr ""
7958 #: ../storage/file/fd.c:1189
7959 msgid "FreeFile: file was not obtained from AllocateFile"
7960 msgstr ""
7962 #: ../storage/freespace/freespace.c:178 ../storage/freespace/freespace.c:193
7963 #: ../storage/freespace/freespace.c:201
7964 msgid "Insufficient shared memory for free space map"
7965 msgstr ""
7967 #: ../storage/freespace/freespace.c:530
7968 msgid "FreeSpaceMap hashtable out of memory"
7969 msgstr ""
7971 #: ../storage/freespace/freespace.c:599
7972 msgid "FreeSpaceMap hashtable corrupted"
7973 msgstr ""
7975 #: ../storage/freespace/freespace.c:772
7976 msgid "fsm_record_free_space: unexpected match"
7977 msgstr ""
7979 #: ../storage/freespace/freespace.c:891
7980 msgid "insert_fsm_page_entry: entry already exists!"
7981 msgstr ""
7983 #: ../storage/freespace/freespace.c:900
7984 msgid "insert_fsm_page_entry: failed to insert entry!"
7985 msgstr ""
7987 #: ../storage/ipc/ipc.c:135
7988 #, c-format
7989 msgid "proc_exit(%d)"
7990 msgstr ""
7992 #: ../storage/ipc/ipc.c:154
7993 #, c-format
7994 msgid "exit(%d)"
7995 msgstr ""
7997 #: ../storage/ipc/ipc.c:168
7998 #, c-format
7999 msgid "shmem_exit(%d)"
8000 msgstr ""
8002 #: ../storage/ipc/ipc.c:194
8003 msgid "Out of on_proc_exit slots"
8004 msgstr ""
8006 #: ../storage/ipc/ipc.c:213
8007 msgid "Out of on_shmem_exit slots"
8008 msgstr ""
8010 #: ../storage/ipc/ipci.c:109
8011 msgid "Couldn't create the lock table"
8012 msgstr ""
8014 #: ../storage/ipc/shmem.c:159
8015 msgid "ShmemAlloc: out of memory"
8016 msgstr ""
8018 #: ../storage/ipc/shmem.c:205
8019 msgid "InitShmemIndex: couldn't initialize Shmem Index"
8020 msgstr ""
8022 #: ../storage/ipc/shmem.c:216
8023 msgid "InitShmemIndex: Shmem Index out of memory"
8024 msgstr ""
8026 #: ../storage/ipc/shmem.c:334
8027 msgid "ShmemInitStruct: Shmem Index out of memory"
8028 msgstr ""
8030 #: ../storage/ipc/shmem.c:349
8031 msgid "ShmemInitStruct: ShmemIndex entry size is wrong"
8032 msgstr ""
8034 #: ../storage/ipc/shmem.c:366
8035 #, c-format
8036 msgid "ShmemInitStruct: cannot allocate '%s'"
8037 msgstr ""
8039 #: ../storage/ipc/sinval.c:51
8040 msgid "Backend cache invalidation initialization failed"
8041 msgstr ""
8043 #: ../storage/ipc/sinval.c:69
8044 msgid "SendSharedInvalidMessage: SI buffer overflow"
8045 msgstr ""
8047 #: ../storage/ipc/sinval.c:111
8048 msgid "ReceiveSharedInvalidMessages: cache state reset"
8049 msgstr ""
8051 #: ../storage/ipc/sinval.c:312 ../storage/ipc/sinval.c:322
8052 msgid "Memory exhausted in GetSnapshotData"
8053 msgstr ""
8055 #: ../storage/ipc/sinvaladt.c:122
8056 #, c-format
8057 msgid "SIBackendInit: backend id %d"
8058 msgstr ""
8060 #: ../storage/ipc/sinvaladt.c:222
8061 #, c-format
8062 msgid "SIInsertDataEntry: table is 70%% full, signaling postmaster"
8063 msgstr ""
8065 #: ../storage/large_object/inv_api.c:49
8066 msgid "getbytealen: VARSIZE(data) < VARHDRSZ. This is internal error."
8067 msgstr ""
8069 #: ../storage/large_object/inv_api.c:75
8070 #, c-format
8071 msgid "inv_create: large object %u already exists. This is internal error."
8072 msgstr ""
8074 #: ../storage/large_object/inv_api.c:108
8075 #, c-format
8076 msgid "inv_create: invalid flags: %d"
8077 msgstr ""
8079 #: ../storage/large_object/inv_api.c:127
8080 #, c-format
8081 msgid "inv_open: large object %u not found"
8082 msgstr ""
8084 #: ../storage/large_object/inv_api.c:145
8085 #, c-format
8086 msgid "inv_open: invalid flags: %d"
8087 msgstr ""
8089 #: ../storage/large_object/inv_api.c:254
8090 #, c-format
8091 msgid "inv_getsize: large object %u not found"
8092 msgstr ""
8094 #: ../storage/large_object/inv_api.c:267 ../storage/large_object/inv_api.c:272
8095 #: ../storage/large_object/inv_api.c:280
8096 #, c-format
8097 msgid "inv_seek: invalid offset: %d"
8098 msgstr ""
8100 #: ../storage/large_object/inv_api.c:285
8101 #, c-format
8102 msgid "inv_seek: invalid whence: %d"
8103 msgstr ""
8105 #: ../storage/lmgr/deadlock.c:273
8106 msgid "DeadLockCheckRecurse: inconsistent results"
8107 msgstr ""
8109 #: ../storage/lmgr/lmgr.c:105
8110 msgid "InitLockTable: couldn't initialize lock table"
8111 msgstr ""
8113 #: ../storage/lmgr/lmgr.c:114
8114 msgid "InitLockTable: couldn't rename long-term lock table"
8115 msgstr ""
8117 #: ../storage/lmgr/lmgr.c:155
8118 msgid "LockRelation: LockAcquire failed"
8119 msgstr ""
8121 #: ../storage/lmgr/lmgr.c:244
8122 msgid "LockRelationForSession: LockAcquire failed"
8123 msgstr ""
8125 #: ../storage/lmgr/lmgr.c:282
8126 msgid "LockPage: LockAcquire failed"
8127 msgstr ""
8129 #: ../storage/lmgr/lmgr.c:323
8130 msgid "XactLockTableInsert: LockAcquire failed"
8131 msgstr ""
8133 #: ../storage/lmgr/lmgr.c:346
8134 msgid "XactLockTableWait: LockAcquire failed"
8135 msgstr ""
8137 #: ../storage/lmgr/lock.c:111
8138 #, c-format
8139 msgid ""
8140 "%s: lock(%lx) tbl(%d) rel(%u) db(%u) obj(%u) grantMask(%x) "
8141 "req(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%d)=%d grant(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%d)=%d wait(%d) type(%s)"
8142 msgstr ""
8144 #: ../storage/lmgr/lock.c:137
8145 #, c-format
8146 msgid ""
8147 "%s: holder(%lx) lock(%lx) tbl(%d) proc(%lx) xid(%u) "
8148 "hold(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%d)=%d"
8149 msgstr ""
8151 #: ../storage/lmgr/lock.c:251
8152 #, c-format
8153 msgid "LockMethodTableInit: too many lock types %d greater than %d"
8154 msgstr ""
8156 #: ../storage/lmgr/lock.c:282 ../storage/lmgr/lock.c:323
8157 #: ../storage/lmgr/lock.c:343
8158 #, c-format
8159 msgid "LockMethodTableInit: couldn't initialize %s"
8160 msgstr ""
8162 #: ../storage/lmgr/lock.c:464
8163 #, c-format
8164 msgid "LockAcquire: user lock [%u] %s"
8165 msgstr ""
8167 #: ../storage/lmgr/lock.c:475
8168 #, c-format
8169 msgid "LockAcquire: bad lock table %d"
8170 msgstr ""
8172 #: ../storage/lmgr/lock.c:493
8173 #, c-format
8174 msgid "LockAcquire: lock table %d is out of memory"
8175 msgstr ""
8177 #: ../storage/lmgr/lock.c:540
8178 msgid "LockAcquire: holder table out of memory"
8179 msgstr ""
8181 #: ../storage/lmgr/lock.c:585
8182 #, c-format
8183 msgid "Deadlock risk: raising lock level from %s to %s on object %u/%u/%u"
8184 msgstr ""
8186 #: ../storage/lmgr/lock.c:665
8187 msgid "LockAcquire: remove holder, table corrupted"
8188 msgstr ""
8190 #: ../storage/lmgr/lock.c:922
8191 msgid "deadlock detected"
8192 msgstr ""
8194 #: ../storage/lmgr/lock.c:1003
8195 #, c-format
8196 msgid "LockRelease: user lock tag [%u] %d"
8197 msgstr ""
8199 #: ../storage/lmgr/lock.c:1013
8200 msgid "lockMethodTable is null in LockRelease"
8201 msgstr ""
8203 #: ../storage/lmgr/lock.c:1035
8204 msgid "LockRelease: no such lock"
8205 msgstr ""
8207 #: ../storage/lmgr/lock.c:1058
8208 msgid "LockRelease: no lock with this tag"
8209 msgstr ""
8211 #: ../storage/lmgr/lock.c:1061
8212 msgid "LockRelease: holder table corrupted"
8213 msgstr ""
8215 #: ../storage/lmgr/lock.c:1075
8216 #, c-format
8217 msgid "LockRelease: you don't own a lock of type %s"
8218 msgstr ""
8220 #: ../storage/lmgr/lock.c:1129
8221 msgid "LockRelease: remove lock, table corrupted"
8222 msgstr ""
8224 #: ../storage/lmgr/lock.c:1158
8225 msgid "LockRelease: remove holder, table corrupted"
8226 msgstr ""
8228 #: ../storage/lmgr/lock.c:1199
8229 #, c-format
8230 msgid "LockReleaseAll: lockmethod=%d, pid=%d"
8231 msgstr ""
8233 #: ../storage/lmgr/lock.c:1207
8234 #, c-format
8235 msgid "LockReleaseAll: bad lockmethod %d"
8236 msgstr ""
8238 #: ../storage/lmgr/lock.c:1311
8239 msgid "LockReleaseAll: holder table corrupted"
8240 msgstr ""
8242 #: ../storage/lmgr/lock.c:1329
8243 msgid "LockReleaseAll: cannot remove lock from HTAB"
8244 msgstr ""
8246 #: ../storage/lmgr/lock.c:1344
8247 msgid "LockReleaseAll: done"
8248 msgstr ""
8250 #: ../storage/lmgr/lock.c:1463
8251 msgid "DumpAllLocks: holder->tag.lock = NULL"
8252 msgstr ""
8254 #: ../storage/lmgr/lwlock.c:71
8255 #, c-format
8256 msgid "%s(%d): excl %d shared %d head %p rOK %d"
8257 msgstr ""
8259 #: ../storage/lmgr/lwlock.c:81
8260 #, c-format
8261 msgid "%s(%d): %s"
8262 msgstr ""
8264 #: ../storage/lmgr/lwlock.c:185
8265 msgid "No more LWLockIds available"
8266 msgstr ""
8268 #: ../storage/lmgr/lwlock.c:275
8269 msgid "LWLockAcquire: can't wait without a PROC structure"
8270 msgstr ""
8272 #: ../storage/lmgr/lwlock.c:421
8273 #, c-format
8274 msgid "LWLockRelease: lock %d is not held"
8275 msgstr ""
8277 #: ../storage/lmgr/proc.c:214
8278 msgid "InitProcess: Proc Header uninitialized"
8279 msgstr ""
8281 #: ../storage/lmgr/proc.c:217
8282 msgid "InitProcess: you already exist"
8283 msgstr ""
8285 #: ../storage/lmgr/proc.c:240
8286 msgid "cannot create new proc: out of memory"
8287 msgstr ""
8289 #: ../storage/lmgr/proc.c:303
8290 msgid "InitDummyProcess: Proc Header uninitialized"
8291 msgstr ""
8293 #: ../storage/lmgr/proc.c:306
8294 msgid "InitDummyProcess: you already exist"
8295 msgstr ""
8297 #: ../storage/lmgr/proc.c:312
8298 #, c-format
8299 msgid "InitDummyProcess: DummyProc is in use by PID %d"
8300 msgstr ""
8302 #: ../storage/lmgr/proc.c:701
8303 msgid "ProcSleep: Unable to set timer for process wakeup"
8304 msgstr ""
8306 #: ../storage/lmgr/proc.c:723
8307 msgid "ProcSleep: Unable to disable timer for process wakeup"
8308 msgstr ""
8310 #: ../storage/lmgr/spin.c:165
8311 msgid "s_init_lock_sema: not enough semaphores"
8312 msgstr ""
8314 #: ../storage/page/bufpage.c:112
8315 msgid "PageAddItem: tried overwrite after maxoff"
8316 msgstr ""
8318 #: ../storage/page/bufpage.c:121
8319 msgid "PageAddItem: tried overwrite of used ItemId"
8320 msgstr ""
8322 #: ../storage/page/bufpage.c:296
8323 #, c-format
8324 msgid ""
8325 "PageRepairFragmentation: corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, "
8326 "special = %u"
8327 msgstr ""
8329 #: ../storage/page/bufpage.c:338
8330 #, c-format
8331 msgid "PageRepairFragmentation: corrupted item pointer %u"
8332 msgstr ""
8334 #: ../storage/page/bufpage.c:351
8335 #, c-format
8336 msgid "PageRepairFragmentation: corrupted item lengths, total %u, avail %u"
8337 msgstr ""
8339 #: ../storage/smgr/md.c:252 ../storage/smgr/md.c:442 ../storage/smgr/md.c:485
8340 #: ../storage/smgr/md.c:519 ../storage/smgr/md.c:564
8341 msgid "seekpos too big!"
8342 msgstr ""
8344 #: ../storage/smgr/md.c:287
8345 msgid "segment too big!"
8346 msgstr ""
8348 #: ../storage/smgr/md.c:341
8349 msgid "segment too big on relopen!"
8350 msgstr ""
8352 #: ../storage/smgr/md.c:574
8353 #, c-format
8354 msgid "mdblindwrt: lseek(%ld) failed: %m"
8355 msgstr ""
8357 #: ../storage/smgr/md.c:588
8358 #, c-format
8359 msgid "mdblindwrt: write() failed: %m"
8360 msgstr ""
8362 #: ../storage/smgr/md.c:594
8363 #, c-format
8364 msgid "mdblindwrt: close() failed: %m"
8365 msgstr ""
8367 #: ../storage/smgr/md.c:679
8368 msgid "segment too big in mdnblocks!"
8369 msgstr ""
8371 #: ../storage/smgr/md.c:699
8372 #, c-format
8373 msgid "cannot count blocks for %s -- open failed: %m"
8374 msgstr ""
8376 #: ../storage/smgr/md.c:891
8377 msgid "_fdvec_alloc error"
8378 msgstr ""
8380 #: ../storage/smgr/md.c:973
8381 msgid "segment too big on openseg!"
8382 msgstr ""
8384 #: ../storage/smgr/md.c:992
8385 #, c-format
8386 msgid "_mdfd_getrelnfd: cannot open relation %s: %m"
8387 msgstr ""
8389 #: ../storage/smgr/md.c:1035
8390 #, c-format
8391 msgid "cannot open segment %u of relation %s (target block %u): %m"
8392 msgstr ""
8394 #: ../storage/smgr/md.c:1088
8395 #, c-format
8396 msgid "_mdfd_blind_getseg: couldn't open %s: %m"
8397 msgstr ""
8399 #: ../storage/smgr/mm.c:189
8400 msgid "main memory storage mgr hash table out of memory"
8401 msgstr ""
8403 #: ../storage/smgr/mm.c:232
8404 msgid "mmunlink: cache hash table corrupted"
8405 msgstr ""
8407 #: ../storage/smgr/mm.c:249
8408 msgid "mmunlink: rel cache hash table corrupted"
8409 msgstr ""
8411 #: ../storage/smgr/mm.c:312
8412 msgid "mmextend: rel cache hash table corrupt"
8413 msgstr ""
8415 #: ../storage/smgr/mm.c:323
8416 msgid "mmextend: cache hash table corrupt"
8417 msgstr ""
8419 #: ../storage/smgr/mm.c:434
8420 msgid "mmwrite: hash table missing requested page"
8421 msgstr ""
8423 #: ../storage/smgr/smgr.c:135
8424 #, c-format
8425 msgid "initialization failed on %s: %m"
8426 msgstr ""
8428 #: ../storage/smgr/smgr.c:157
8429 #, c-format
8430 msgid "shutdown failed on %s: %m"
8431 msgstr ""
8433 #: ../storage/smgr/smgr.c:177
8434 #, c-format
8435 msgid "cannot create %s: %m"
8436 msgstr ""
8438 #: ../storage/smgr/smgr.c:247
8439 #, c-format
8440 msgid ""
8441 "cannot extend %s: %m.\n"
8442 "\tCheck free disk space."
8443 msgstr ""
8445 #: ../storage/smgr/smgr.c:269 ../utils/init/miscinit.c:890
8446 #: ../utils/misc/database.c:149
8447 #, c-format
8448 msgid "cannot open %s: %m"
8449 msgstr ""
8451 #: ../storage/smgr/smgr.c:283
8452 #, c-format
8453 msgid "cannot close %s: %m"
8454 msgstr ""
8456 #: ../storage/smgr/smgr.c:306
8457 #, c-format
8458 msgid "cannot read block %d of %s: %m"
8459 msgstr ""
8461 #: ../storage/smgr/smgr.c:328
8462 #, c-format
8463 msgid "cannot write block %d of %s: %m"
8464 msgstr ""
8466 #: ../storage/smgr/smgr.c:345
8467 #, c-format
8468 msgid "cannot flush block %d of %s to stable store: %m"
8469 msgstr ""
8471 #: ../storage/smgr/smgr.c:376
8472 #, c-format
8473 msgid "cannot write block %d of %u/%u blind: %m"
8474 msgstr ""
8476 #: ../storage/smgr/smgr.c:402
8477 #, c-format
8478 msgid "cannot mark block %d of %s: %m"
8479 msgstr ""
8481 #: ../storage/smgr/smgr.c:423
8482 #, c-format
8483 msgid "cannot mark block %d of %u/%u blind: %m"
8484 msgstr ""
8486 #: ../storage/smgr/smgr.c:450
8487 #, c-format
8488 msgid "cannot count blocks for %s: %m"
8489 msgstr ""
8491 #: ../storage/smgr/smgr.c:482
8492 #, c-format
8493 msgid "cannot truncate %s to %u blocks: %m"
8494 msgstr ""
8496 #: ../storage/smgr/smgr.c:524
8497 #, c-format
8498 msgid "cannot unlink %u/%u: %m"
8499 msgstr ""
8501 #: ../storage/smgr/smgr.c:547
8502 #, c-format
8503 msgid "transaction commit failed on %s: %m"
8504 msgstr ""
8506 #: ../storage/smgr/smgr.c:566
8507 #, c-format
8508 msgid "transaction abort failed on %s: %m"
8509 msgstr ""
8511 #: ../storage/smgr/smgr.c:585
8512 #, c-format
8513 msgid "storage sync failed on %s: %m"
8514 msgstr ""
8516 #: ../storage/smgr/smgr.c:599
8517 #, c-format
8518 msgid "illegal storage manager number %d"
8519 msgstr ""
8521 #: ../storage/smgr/smgrtype.c:51
8522 #, c-format
8523 msgid "smgrin: unknown storage manager name '%s'"
8524 msgstr ""
8526 #: ../storage/smgr/smgrtype.c:62
8527 #, c-format
8528 msgid "Illegal storage manager id %d"
8529 msgstr ""
8531 #: ../tcop/fastpath.c:172
8532 #, c-format
8533 msgid "fetch_fp_info: cache lookup for function %u failed"
8534 msgstr ""
8536 #: ../tcop/fastpath.c:272
8537 #, c-format
8538 msgid ""
8539 "HandleFunctionRequest: actual arguments (%d) != registered arguments (%d)"
8540 msgstr ""
8542 #: ../tcop/fastpath.c:291 ../tcop/fastpath.c:303
8543 #, c-format
8544 msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d"
8545 msgstr ""
8547 #: ../tcop/fastpath.c:316
8548 #, c-format
8549 msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d, should be %d"
8550 msgstr ""
8552 #: ../tcop/fastpath.c:334 ../tcop/postgres.c:679
8553 msgid ""
8554 "current transaction is aborted, queries ignored until end of transaction "
8555 "block"
8556 msgstr ""
8557 "a jelenlegi tranzakció megszakadt, a tranzakció végéig minden lekérdezés "
8558 "figyelmen kívül lesz hagyva"
8560 #: ../tcop/postgres.c:287
8561 #, c-format
8562 msgid "Socket command type %c unknown"
8563 msgstr ""
8565 #: ../tcop/postgres.c:371
8566 #, c-format
8567 msgid "query: %s"
8568 msgstr "lekérdezés: %s"
8570 #: ../tcop/postgres.c:430
8571 msgid "parse tree:"
8572 msgstr "értelmezõ fa:"
8574 #: ../tcop/postgres.c:434
8575 #, c-format
8576 msgid "parse tree: %s"
8577 msgstr "értelmezõ fa: %s"
8579 #: ../tcop/postgres.c:465
8580 msgid "pg_analyze_and_rewrite: copyObject failed on parse tree"
8581 msgstr ""
8583 #: ../tcop/postgres.c:474 ../tcop/postgres.c:484
8584 msgid "rewritten parse tree:"
8585 msgstr "újraírt értelmezõ fa:"
8587 #: ../tcop/postgres.c:528
8588 msgid "pg_plan_query: copyObject failed on plan tree"
8589 msgstr ""
8591 #: ../tcop/postgres.c:542
8592 msgid "plan:"
8593 msgstr "terv:"
8595 #: ../tcop/postgres.c:546
8596 #, c-format
8597 msgid "plan: %s"
8598 msgstr "terv: %s"
8600 #: ../tcop/postgres.c:745
8601 #, c-format
8602 msgid "ProcessUtility: %s"
8603 msgstr ""
8605 #: ../tcop/postgres.c:747
8606 msgid "ProcessUtility"
8607 msgstr ""
8609 #: ../tcop/postgres.c:780
8610 msgid "ProcessQuery"
8611 msgstr ""
8613 #: ../tcop/postgres.c:839
8614 msgid "StartTransactionCommand"
8615 msgstr ""
8617 #: ../tcop/postgres.c:851
8618 msgid "CommitTransactionCommand"
8619 msgstr ""
8621 #: ../tcop/postgres.c:878
8622 msgid ""
8623 "Message from PostgreSQL backend:\n"
8624 "\tThe Postmaster has informed me that some other backend\n"
8625 "\tdied abnormally and possibly corrupted shared memory.\n"
8626 "\tI have rolled back the current transaction and am\n"
8627 "\tgoing to terminate your database system connection and exit.\n"
8628 "\tPlease reconnect to the database system and repeat your query."
8629 msgstr ""
8630 "Üzenet a PostgreSQL szervertõl:\n"
8631 "\tA Postmaster program információja szerint egy másik szál\n"
8632 "\tnem normális módon állt le (meghalt), s az osztott memóriát\n"
8633 "\tvalószínûleg korrupt állapotban hagyta.\n"
8634 "\tAz aktuális tranzakciót nem hajtottam végre, s pillanatokon belül\n"
8635 "\tvéget vetek az Ön adatbázis-kapcsolatának is, majd kilépek.\n"
8636 "\tKérem próbáljon ismételten kapcsolatba lépni\n"
8637 "\taz adatbáziskezelõ rendszerrel, és ismételje meg a lekérdezést."
8639 #: ../tcop/postgres.c:996
8640 msgid ""
8641 "floating point exception! The last floating point operation either exceeded "
8642 "legal ranges or was a divide by zero"
8643 msgstr ""
8645 #: ../tcop/postgres.c:1028
8646 msgid "This connection has been terminated by the administrator."
8647 msgstr "Az adminisztrátor megszüntette ezt a kapcsolatot."
8649 #: ../tcop/postgres.c:1034
8650 msgid "Query was canceled."
8651 msgstr "A lekérdezés visszavonva."
8653 #: ../tcop/postgres.c:1175
8654 msgid "Assert checking is not compiled in"
8655 msgstr ""
8657 #: ../tcop/postgres.c:1396
8658 msgid "only one -x flag is allowed"
8659 msgstr ""
8661 #: ../tcop/postgres.c:1414
8662 msgid "use -x {off,nor,nopull,nopm,pullall,wait}"
8663 msgstr ""
8665 #: ../tcop/postgres.c:1453
8666 msgid ""
8667 "Query statistics are disabled because parser, planner, or executor "
8668 "statistics are on."
8669 msgstr ""
8671 #: ../tcop/postgres.c:1533 ../tcop/postgres.c:1545
8672 #, c-format
8673 msgid ""
8674 "%s: invalid command line arguments\n"
8675 "Try -? for help."
8676 msgstr ""
8678 #: ../tcop/postgres.c:1553
8679 #, c-format
8680 msgid "%s: user name undefined and no database specified\n"
8681 msgstr ""
8683 #: ../tcop/postgres.c:1605
8684 msgid "InitPostgres"
8685 msgstr ""
8687 #: ../tcop/postgres.c:1688
8688 msgid "AbortCurrentTransaction"
8689 msgstr ""
8691 #: ../tcop/postgres.c:1876
8692 msgid "unknown frontend message was received"
8693 msgstr ""
8695 #: ../tcop/postgres.c:2008
8696 #, c-format
8697 msgid ""
8698 "%s\n"
8699 "%s"
8700 msgstr ""
8702 #: ../tcop/postgres.c:2030
8703 #, c-format
8704 msgid "Assert test successfull (val = %d)"
8705 msgstr ""
8707 #: ../tcop/postgres.c:2033
8708 #, c-format
8709 msgid "Assert checking is disabled (val = %d)"
8710 msgstr ""
8712 #: ../tcop/pquery.c:119
8713 #, c-format
8714 msgid "CreateOperationTag: unknown operation type %d"
8715 msgstr ""
8717 #: ../tcop/pquery.c:147
8718 #, c-format
8719 msgid "Closing pre-existing portal \"%s\""
8720 msgstr ""
8722 #: ../tcop/utility.c:89
8723 #, c-format
8724 msgid "\"%s\" is not %s %s. Use DROP %s to remove %s %s"
8725 msgstr "\"%s\" nem %s %s. Használd a DROP %s utasítást %s %s eltávolításához"
8727 #: ../tcop/utility.c:93
8728 #, c-format
8729 msgid "\"%s\" is not %s %s"
8730 msgstr "\"%s\" nem %s %s"
8732 #: ../tcop/utility.c:113
8733 #, c-format
8734 msgid "%s \"%s\" does not exist"
8735 msgstr "%s \"%s\" nem létezik"
8737 #: ../tcop/utility.c:121
8738 #, c-format
8739 msgid "you do not own %s \"%s\""
8740 msgstr "nem te vagy %s \"%s\" tulajdonosa"
8742 #: ../tcop/utility.c:126
8743 #, c-format
8744 msgid "%s \"%s\" is a system %s"
8745 msgstr "%s \"%s\" egy rendszer %s"
8747 #: ../tcop/utility.c:303
8748 #, c-format
8749 msgid "TRUNCATE cannot be used on system tables. '%s' is a system table"
8750 msgstr ""
8751 "Rendszertáblákon nem használható a TRUNCATE. A(z) '%s' egy rendszertábla"
8753 #: ../tcop/utility.c:309
8754 #, c-format
8755 msgid "TRUNCATE cannot be used on sequences. '%s' is a sequence"
8756 msgstr "Szekvenciákon nem használható a TRUNCATE. A(z) '%s' egy szekvencia"
8758 #: ../tcop/utility.c:312
8759 #, c-format
8760 msgid "TRUNCATE cannot be used on views. '%s' is a view"
8761 msgstr "Nézettáblákon nem használható a TRUNCATE. A(z) '%s' egy nézettábla"
8763 #: ../tcop/utility.c:317
8764 #, c-format
8765 msgid "you do not own class \"%s\""
8766 msgstr ""
8768 #: ../tcop/utility.c:467
8769 msgid "T_AlterTableStmt: unknown subtype"
8770 msgstr ""
8772 #: ../tcop/utility.c:537
8773 #, c-format
8774 msgid "CREATE INDEX: relation \"%s\" is a system catalog"
8775 msgstr "CREATE INDEX: A(z) \"%s\" reláció egy rendszerkatalógus"
8777 #: ../tcop/utility.c:618
8778 msgid "CREATE VERSION is not currently implemented"
8779 msgstr ""
8781 #: ../tcop/utility.c:696
8782 #, c-format
8783 msgid "CLUSTER: relation \"%s\" is a system catalog"
8784 msgstr "CLUSTER: a(z) \"%s\" reláció egy rendszerkatalógus"
8786 #: ../tcop/utility.c:876
8787 #, c-format
8788 msgid ""
8789 "\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -O -P "
8790 "options"
8791 msgstr ""
8792 "A(z) \"%s\" rendszerindex. A REINDEX utasítást kell meghívni parancssorból "
8793 "indított, -O -P opciókkal futtatott postgresbõl"
8795 #: ../tcop/utility.c:879
8796 #, c-format
8797 msgid ""
8798 "\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -P -O "
8799 "options"
8800 msgstr ""
8801 "A(z) \"%s\" rendszerindex. A REINDEX utasítást kell meghívni parancssorból "
8802 "indított, -O -P opciókkal futtatott postgresbõl"
8804 #: ../tcop/utility.c:891
8805 #, c-format
8806 msgid ""
8807 "\"%s\" is a system table. call REINDEX under standalone postgres with -O -P "
8808 "options"
8809 msgstr ""
8810 "A(z) \"%s\" rendszertábla. A REINDEX utasítást kell meghívni parancssorból "
8811 "indított, -O -P opciókkal futtatott postgresbõl"
8813 #: ../tcop/utility.c:894
8814 #, c-format
8815 msgid ""
8816 "\"%s\" is a system table. call REINDEX under standalone postgres with -P -O "
8817 "options"
8818 msgstr ""
8819 "A(z) \"%s\" rendszertábla. A REINDEX utasítást kell meghívni parancssorból "
8820 "indított, -P -O opciókkal futtatott postgresbõl"
8822 #: ../tcop/utility.c:904
8823 msgid "must be called under standalone postgres with -O -P options"
8824 msgstr ""
8825 "parancssorból indított, -O -P opciókkal futtatott postgresbõl hívható csak"
8827 #: ../tcop/utility.c:906
8828 msgid "must be called under standalone postgres with -P -O options"
8829 msgstr ""
8830 "parancssorból indított, -O -P opciókkal futtatott postgresbõl hívható csak"
8832 #: ../tcop/utility.c:919
8833 #, c-format
8834 msgid "ProcessUtility: command #%d unsupported"
8835 msgstr ""
8837 #: ../tioga/tgRecipe.c:81
8838 #, c-format
8839 msgid ""
8840 "TextArray2ArrTgString: badly formed string, must have %c as first character\n"
8841 msgstr ""
8843 #: ../tioga/tgRecipe.c:91
8844 msgid "TextArray2ArrTgString: text string ended prematurely\n"
8845 msgstr ""
8847 #: ../tioga/tgRecipe.c:97
8848 msgid "textArray2ArrTgString:  missing a begin quote\n"
8849 msgstr ""
8851 #: ../tioga/tgRecipe.c:102
8852 msgid "textArray2ArrTgString:  missing an end quote\n"
8853 msgstr ""
8855 #: ../tioga/tgRecipe.c:138
8856 #, c-format
8857 msgid "Element named %s not found in recipe named %s"
8858 msgstr ""
8860 #: ../tioga/tgRecipe.c:162
8861 #, c-format
8862 msgid "Node named %s not found in recipe named %s"
8863 msgstr ""
8865 #: ../tioga/tgRecipe.c:248
8866 #, c-format
8867 msgid "fillTgNode: unknown nodeType field value : %s\n"
8868 msgstr ""
8870 #: ../tioga/tgRecipe.c:326
8871 #, c-format
8872 msgid "fillTgElement(): unknown srcLang field value : %s\n"
8873 msgstr ""
8875 #: ../tioga/tgRecipe.c:336
8876 #, c-format
8877 msgid "fillTgElement(): unknown elemType field value : %s\n"
8878 msgstr ""
8880 #: ../tioga/tgRecipe.c:376
8881 #, c-format
8882 msgid "lookupEdges(): Error while executing query : %s\n"
8883 msgstr ""
8885 #: ../tioga/tgRecipe.c:377 ../tioga/tgRecipe.c:540 ../tioga/tgRecipe.c:559
8886 #: ../tioga/tgRecipe.c:596 ../tioga/tgRecipe.c:707
8887 #, c-format
8888 msgid "result = %s, error is %s\n"
8889 msgstr ""
8891 #: ../tioga/tgRecipe.c:402
8892 msgid "lookupEdges():  SANITY CHECK failed.  Edge with invalid fromPort value!"
8893 msgstr ""
8895 #: ../tioga/tgRecipe.c:407
8896 msgid "lookupEdges():  SANITY CHECK failed.  Edge with invalid toPort value!!"
8897 msgstr ""
8899 #: ../tioga/tgRecipe.c:416
8900 msgid "lookupEdges():  SANITY CHECK failed.  Edge with bad fromNode value!"
8901 msgstr ""
8903 #: ../tioga/tgRecipe.c:422
8904 msgid "lookupEdges():  SANITY CHECK failed.  Edge with bad toNode value!"
8905 msgstr ""
8907 #: ../tioga/tgRecipe.c:469
8908 msgid "Internal Error: connectTee() called with a null origToNode"
8909 msgstr ""
8911 #: ../tioga/tgRecipe.c:539 ../tioga/tgRecipe.c:558
8912 #, c-format
8913 msgid "fillAllNodes(): Error while executing query : %s\n"
8914 msgstr ""
8916 #: ../tioga/tgRecipe.c:595
8917 #, c-format
8918 msgid "fillAllElements(): Error while executing query : %s\n"
8919 msgstr ""
8921 #: ../tioga/tgRecipe.c:706
8922 #, c-format
8923 msgid "retrieveRecipe: Error while executing query : %s\n"
8924 msgstr ""
8926 #: ../tioga/tgRecipe.c:715
8927 #, c-format
8928 msgid "retrieveRecipe():  No recipe named %s exists\n"
8929 msgstr ""
8931 #: ../tioga/tgRecipe.c:720
8932 #, c-format
8933 msgid "retrieveRecipe():  Multiple (%d) recipes named %s exists\n"
8934 msgstr ""
8936 #: ../utils/adt/acl.c:89
8937 #, c-format
8938 msgid "getid: identifier must be <%d characters"
8939 msgstr "getid: az azonosítónak kevesebbnek kell lennie %d karakternél"
8941 #: ../utils/adt/acl.c:125
8942 #, c-format
8943 msgid "aclparse: input = '%s'"
8944 msgstr ""
8946 #: ../utils/adt/acl.c:137
8947 msgid "aclparse: bad keyword, must be [group|user]"
8948 msgstr "aclparse: rossz kulcsszó, [group|user] lehet csak"
8950 #: ../utils/adt/acl.c:140
8951 msgid "aclparse: a name must follow the [group|user] keyword"
8952 msgstr "aclpares: névnek kell követnia a [group|user] kulcsszót"
8954 #: ../utils/adt/acl.c:157
8955 #, c-format
8956 msgid "aclparse: mode change flag must use \"%s\""
8957 msgstr ""
8959 #: ../utils/adt/acl.c:188
8960 #, c-format
8961 msgid "aclparse: mode flags must use \"%s\""
8962 msgstr ""
8964 #: ../utils/adt/acl.c:207
8965 #, c-format
8966 msgid "aclparse: correctly read [%x %d %x], modechg=%x"
8967 msgstr ""
8969 #: ../utils/adt/acl.c:227
8970 #, c-format
8971 msgid "makeacl: invalid size: %d"
8972 msgstr ""
8974 #: ../utils/adt/acl.c:257
8975 msgid "aclitemin: cannot accept anything but = ACLs"
8976 msgstr ""
8978 #: ../utils/adt/acl.c:261
8979 msgid "aclitemin: extra garbage at end of specification"
8980 msgstr ""
8982 #: ../utils/adt/acl.c:329
8983 #, c-format
8984 msgid "aclitemout: bad ai_idtype: %d"
8985 msgstr ""
8987 #: ../utils/adt/acl.c:450
8988 msgid "aclinsert3: insertion before world ACL??"
8989 msgstr ""
8991 #: ../utils/adt/acl.c:559
8992 msgid "aclremove: removal of the world ACL??"
8993 msgstr ""
8995 #: ../utils/adt/acl.c:830 ../utils/adt/acl.c:901 ../utils/adt/acl.c:1026
8996 #, c-format
8997 msgid "has_table_privilege: invalid relation oid %u"
8998 msgstr ""
9000 #: ../utils/adt/acl.c:962
9001 #, c-format
9002 msgid "has_table_privilege: invalid privilege type %s"
9003 msgstr ""
9005 #: ../utils/adt/acl.c:1064
9006 #, c-format
9007 msgid "has_table_privilege: relation \"%s\" does not exist"
9008 msgstr ""
9010 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:157
9011 #, c-format
9012 msgid "array_in: more than %d dimensions"
9013 msgstr ""
9015 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:160 ../utils/adt/arrayfuncs.c:169
9016 msgid "array_in: missing dimension value"
9017 msgstr ""
9019 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:177
9020 msgid "array_in: missing ']' in array declaration"
9021 msgstr ""
9023 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:182
9024 msgid "array_in: upper_bound cannot be < lower_bound"
9025 msgstr ""
9027 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:191
9028 msgid "array_in: Need to specify dimension"
9029 msgstr ""
9031 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:200
9032 msgid "array_in: missing assignment operator"
9033 msgstr ""
9035 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:226
9036 msgid "array_in: missing left brace"
9037 msgstr ""
9039 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:291
9040 #, c-format
9041 msgid "malformed array constant: %s"
9042 msgstr ""
9044 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:415 ../utils/adt/arrayfuncs.c:450
9045 msgid "array_in: illformed array constant"
9046 msgstr ""
9048 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:867
9049 msgid "Slices of fixed-length arrays not implemented"
9050 msgstr ""
9052 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:982 ../utils/adt/arrayfuncs.c:984
9053 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1001 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1021
9054 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1031 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1155
9055 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1170 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1179
9056 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1186
9057 msgid "Invalid array subscripts"
9058 msgstr ""
9060 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1144
9061 msgid "Updates on slices of fixed-length arrays not implemented"
9062 msgstr ""
9064 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1197
9065 msgid "Source array too small"
9066 msgstr ""
9068 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1325
9069 #, c-format
9070 msgid "array_map: invalid nargs: %d"
9071 msgstr ""
9073 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1327
9074 msgid "array_map: null input array"
9075 msgstr ""
9077 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1371
9078 msgid "array_map: cannot handle NULL in array"
9079 msgstr ""
9081 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1549
9082 #, c-format
9083 msgid "array_out: Cache lookup failed for type %u"
9084 msgstr "array_out: Nem sikerült a cache-ben megtalálni a(z) %u típust"
9086 #: ../utils/adt/ascii.c:107
9087 #, c-format
9088 msgid "pg_to_ascii(): unsupported encoding from %s"
9089 msgstr ""
9091 #: ../utils/adt/bool.c:77
9092 #, c-format
9093 msgid "Bad boolean external representation '%s'"
9094 msgstr "A(z) '%s' alakú logikai kifejezés hibás"
9096 #: ../utils/adt/cash.c:209
9097 #, c-format
9098 msgid "Bad money external representation %s"
9099 msgstr "A(z) %s alak nem pénzforma"
9101 #: ../utils/adt/cash.c:318 ../utils/adt/cash.c:331
9102 msgid "Memory allocation failed, can't output cash"
9103 msgstr ""
9105 #: ../utils/adt/cash.c:471 ../utils/adt/cash.c:521
9106 msgid "cash_div:  divide by 0.0 error"
9107 msgstr "cash_div:  0.0-val osztás"
9109 #: ../utils/adt/cash.c:572
9110 msgid "cash_div_int4: divide by 0 error"
9111 msgstr "cash_div_int4: 0-val osztás"
9113 #: ../utils/adt/cash.c:622
9114 msgid "cash_div:  divide by 0 error"
9115 msgstr "cash_div:  0-val osztás"
9117 #: ../utils/adt/date.c:58
9118 #, c-format
9119 msgid "Bad date external representation '%s'"
9120 msgstr "A dátum '%s' alakú megadása helytelen"
9122 #: ../utils/adt/date.c:66
9123 msgid ""
9124 "Date CURRENT no longer supported\n"
9125 "\tdate_in() internal coding error"
9126 msgstr ""
9128 #: ../utils/adt/date.c:76
9129 #, c-format
9130 msgid "Unrecognized date external representation '%s'"
9131 msgstr "Felismerhetetlen formátumú dátummegadás ('%s')"
9133 #: ../utils/adt/date.c:256 ../utils/adt/date.c:325 ../utils/adt/date.c:747
9134 #: ../utils/adt/date.c:1371
9135 msgid "Unable to convert timestamp to date"
9136 msgstr "A timestamp típusú adatot nem sikerült date típusúvá konvertálni"
9138 #: ../utils/adt/date.c:290
9139 msgid "Unable to convert date to tm"
9140 msgstr ""
9142 #: ../utils/adt/date.c:350
9143 msgid "Unable to convert reserved abstime value to date"
9144 msgstr ""
9146 #: ../utils/adt/date.c:409
9147 msgid "Bad date external representation (too long)"
9148 msgstr "Az idõ megadása helytelen (túl hosszú)"
9150 #: ../utils/adt/date.c:447 ../utils/adt/date.c:956
9151 #, c-format
9152 msgid "Bad time external representation '%s'"
9153 msgstr "Az idõ '%s' alakú megadása helytelen"
9155 #: ../utils/adt/date.c:915
9156 msgid "Bad time external representation (too long)"
9157 msgstr "Az idõ megadása helytelen (túl hosszú)"
9159 #: ../utils/adt/date.c:1443
9160 msgid "Bad timetz external representation (too long)"
9161 msgstr ""
9163 #: ../utils/adt/date.c:1474 ../utils/adt/date.c:1557
9164 #, c-format
9165 msgid "TIMETZ units '%s' not recognized"
9166 msgstr "A(z) '%s' TIMETZ egység ismeretlen"
9168 #: ../utils/adt/date.c:1547
9169 #, c-format
9170 msgid "TIMETZ units '%s' not supported"
9171 msgstr ""
9173 #: ../utils/adt/date.c:1585 ../utils/adt/date.c:1609
9174 #: ../utils/adt/timestamp.c:2818 ../utils/adt/timestamp.c:2840
9175 #: ../utils/adt/timestamp.c:2956 ../utils/adt/timestamp.c:2999
9176 #, c-format
9177 msgid "Time zone '%s' not recognized"
9178 msgstr "A(z) '%s' idõzóna ismeretlen"
9180 #: ../utils/adt/date.c:1629 ../utils/adt/timestamp.c:2863
9181 #: ../utils/adt/timestamp.c:3029
9182 #, c-format
9183 msgid "INTERVAL time zone '%s' not legal (month specified)"
9184 msgstr ""
9186 #: ../utils/adt/datetime.c:1225 ../utils/adt/datetime.c:1840
9187 msgid "'CURRENT' is no longer supported"
9188 msgstr ""
9190 #: ../utils/adt/datetime.c:1402 ../utils/adt/datetime.c:2106
9191 #: ../utils/adt/formatting.c:3038
9192 #, c-format
9193 msgid "Inconsistent use of year %04d and 'BC'"
9194 msgstr ""
9196 #: ../utils/adt/datum.c:71
9197 msgid "datumGetSize: Invalid Datum Pointer"
9198 msgstr ""
9200 #: ../utils/adt/encode.c:53 ../utils/adt/encode.c:87
9201 #, c-format
9202 msgid "No such encoding as '%s'"
9203 msgstr ""
9205 #: ../utils/adt/encode.c:62
9206 msgid "Overflow - encode estimate too small"
9207 msgstr ""
9209 #: ../utils/adt/encode.c:96
9210 msgid "Overflow - decode estimate too small"
9211 msgstr ""
9213 #: ../utils/adt/encode.c:144
9214 #, c-format
9215 msgid "Bad hex code: '%c'"
9216 msgstr ""
9218 #: ../utils/adt/encode.c:170
9219 msgid "hex_decode: invalid data"
9220 msgstr ""
9222 #: ../utils/adt/encode.c:284
9223 msgid "base64: unexpected '='"
9224 msgstr ""
9226 #: ../utils/adt/encode.c:294
9227 msgid "base64: Invalid symbol"
9228 msgstr ""
9230 #: ../utils/adt/encode.c:312
9231 msgid "base64: invalid end sequence"
9232 msgstr ""
9234 #: ../utils/adt/encode.c:419 ../utils/adt/encode.c:482
9235 msgid "decode: Bad input string for type bytea"
9236 msgstr ""
9238 #: ../utils/adt/float.c:147
9239 msgid "Bad float4 input format -- overflow"
9240 msgstr "Hibás float4 típusú bemenet -- túlcsordulás"
9242 #: ../utils/adt/float.c:149
9243 msgid "Bad float4 input format -- underflow"
9244 msgstr "Hibás float8 típusú bemenet -- alulcsordulás"
9246 #: ../utils/adt/float.c:171
9247 msgid "Bad float8 input format -- overflow"
9248 msgstr "Hibás float8 típusú bemenet -- túlcsordulás"
9250 #: ../utils/adt/float.c:173
9251 msgid "Bad float8 input format -- underflow"
9252 msgstr "Hibás float8 típusú bemenet -- alulcsordulás"
9254 #: ../utils/adt/float.c:204
9255 #, c-format
9256 msgid "Bad float4 input format '%s'"
9257 msgstr "A(z) '%s' alakú float4 típusú bemenet hibás"
9259 #: ../utils/adt/float.c:209
9260 #, c-format
9261 msgid "Input '%s' is out of range for float4"
9262 msgstr ""
9263 "A(z) '%s' float4 típusú bemenet a megengedett értéktartományon kívül esik"
9265 #: ../utils/adt/float.c:269 ../utils/adt/numeric.c:1665
9266 #, c-format
9267 msgid "Bad float8 input format '%s'"
9268 msgstr "A(z) '%s' alakú float8 típusú bemenet hibás"
9270 #: ../utils/adt/float.c:274
9271 #, c-format
9272 msgid "Input '%s' is out of range for float8"
9273 msgstr ""
9275 #: ../utils/adt/float.c:493
9276 msgid "float4div: divide by zero error"
9277 msgstr ""
9279 #: ../utils/adt/float.c:555
9280 msgid "float8div: divide by zero error"
9281 msgstr ""
9283 #: ../utils/adt/float.c:805
9284 msgid "dtoi4: integer out of range"
9285 msgstr ""
9287 #: ../utils/adt/float.c:822
9288 msgid "dtoi2: integer out of range"
9289 msgstr ""
9291 #: ../utils/adt/float.c:867
9292 msgid "ftoi4: integer out of range"
9293 msgstr ""
9295 #: ../utils/adt/float.c:884
9296 msgid "ftoi2: integer out of range"
9297 msgstr ""
9299 #: ../utils/adt/float.c:1074
9300 msgid "can't take sqrt of a negative number"
9301 msgstr ""
9303 #: ../utils/adt/float.c:1118
9304 msgid "pow() result is out of range"
9305 msgstr ""
9307 #: ../utils/adt/float.c:1146
9308 msgid "exp() result is out of range"
9309 msgstr ""
9311 #: ../utils/adt/float.c:1164 ../utils/adt/float.c:1185
9312 msgid "can't take log of zero"
9313 msgstr ""
9315 #: ../utils/adt/float.c:1166 ../utils/adt/float.c:1187
9316 msgid "can't take log of a negative number"
9317 msgstr ""
9319 #: ../utils/adt/float.c:1212
9320 #, c-format
9321 msgid "acos(%f) input is out of range"
9322 msgstr ""
9324 #: ../utils/adt/float.c:1235
9325 #, c-format
9326 msgid "asin(%f) input is out of range"
9327 msgstr ""
9329 #: ../utils/adt/float.c:1258
9330 #, c-format
9331 msgid "atan(%f) input is out of range"
9332 msgstr ""
9334 #: ../utils/adt/float.c:1282
9335 #, c-format
9336 msgid "atan2(%f,%f) input is out of range"
9337 msgstr ""
9339 #: ../utils/adt/float.c:1305
9340 #, c-format
9341 msgid "cos(%f) input is out of range"
9342 msgstr ""
9344 #: ../utils/adt/float.c:1328
9345 #, c-format
9346 msgid "cot(%f) input is out of range"
9347 msgstr ""
9349 #: ../utils/adt/float.c:1352
9350 #, c-format
9351 msgid "sin(%f) input is out of range"
9352 msgstr ""
9354 #: ../utils/adt/float.c:1375
9355 #, c-format
9356 msgid "tan(%f) input is out of range"
9357 msgstr ""
9359 #: ../utils/adt/float.c:1486
9360 #, c-format
9361 msgid "%s: expected 3-element float8 array"
9362 msgstr ""
9364 #: ../utils/adt/float.c:1695
9365 msgid "float48div: divide by zero"
9366 msgstr "float48div: 0-val osztás"
9368 #: ../utils/adt/float.c:1755
9369 msgid "float84div: divide by zero"
9370 msgstr "float84div: 0-val osztás"
9372 #: ../utils/adt/format_type.c:141 ../utils/adt/format_type.c:159
9373 #, c-format
9374 msgid "could not locate data type with oid %u in catalog"
9375 msgstr ""
9377 #: ../utils/adt/format_type.c:297
9378 #, c-format
9379 msgid "Invalid INTERVAL typmod 0x%x"
9380 msgstr ""
9382 #: ../utils/adt/formatting.c:393
9383 #, c-format
9384 msgid ""
9385 "TMFC:\n"
9386 "hh %d\n"
9387 "am %d\n"
9388 "pm %d\n"
9389 "mi %d\n"
9390 "ss %d\n"
9391 "ssss %d\n"
9392 "d %d\n"
9393 "dd %d\n"
9394 "ddd %d\n"
9395 "mm %d\n"
9396 "ms: %d\n"
9397 "year %d\n"
9398 "bc %d\n"
9399 "iw %d\n"
9400 "ww %d\n"
9401 "w %d\n"
9402 "cc %d\n"
9403 "q %d\n"
9404 "j %d\n"
9405 "us: %d"
9406 msgstr ""
9408 #: ../utils/adt/formatting.c:399
9409 #, c-format
9410 msgid ""
9411 "TM:\n"
9412 "sec %d\n"
9413 "year %d\n"
9414 "min %d\n"
9415 "wday %d\n"
9416 "hour %d\n"
9417 "yday %d\n"
9418 "mday %d\n"
9419 "nisdst %d\n"
9420 "mon %d\n"
9421 msgstr ""
9423 #: ../utils/adt/formatting.c:978
9424 msgid "to_char/to_number(): '9' must be ahead of 'PR'."
9425 msgstr ""
9427 #: ../utils/adt/formatting.c:995
9428 msgid "to_char/to_number(): '0' must be ahead of 'PR'."
9429 msgstr ""
9431 #: ../utils/adt/formatting.c:1022
9432 msgid "to_char/to_number(): not unique decimal point."
9433 msgstr ""
9435 #: ../utils/adt/formatting.c:1027 ../utils/adt/formatting.c:1114
9436 msgid "to_char/to_number(): can't use 'V' and decimal poin together."
9437 msgstr ""
9439 #: ../utils/adt/formatting.c:1040
9440 msgid "to_char/to_number(): not unique 'S'."
9441 msgstr ""
9443 #: ../utils/adt/formatting.c:1045
9444 msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL'/'MI'/'SG'/'PR' together."
9445 msgstr ""
9447 #: ../utils/adt/formatting.c:1067
9448 msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'MI' together."
9449 msgstr ""
9451 #: ../utils/adt/formatting.c:1076
9452 msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL' together."
9453 msgstr ""
9455 #: ../utils/adt/formatting.c:1085
9456 msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'SG' together."
9457 msgstr ""
9459 #: ../utils/adt/formatting.c:1095
9460 msgid "to_char/to_number(): can't use 'PR' and 'S'/'PL'/'MI'/'SG' together."
9461 msgstr ""
9463 #: ../utils/adt/formatting.c:1121
9464 msgid "to_char/to_number(): 'E' is not supported."
9465 msgstr ""
9467 #: ../utils/adt/formatting.c:1145
9468 msgid "to_char/number(): run parser."
9469 msgstr ""
9471 #: ../utils/adt/formatting.c:1341
9472 msgid "to_from-char(): DUMP FORMAT"
9473 msgstr ""
9475 #: ../utils/adt/formatting.c:1346
9476 #, c-format
9477 msgid "%d:\t NODE_TYPE_ACTION '%s'\t(%s,%s)"
9478 msgstr ""
9480 #: ../utils/adt/formatting.c:1349
9481 #, c-format
9482 msgid "%d:\t NODE_TYPE_CHAR '%c'"
9483 msgstr ""
9485 #: ../utils/adt/formatting.c:1352
9486 #, c-format
9487 msgid "%d:\t NODE_TYPE_END"
9488 msgstr ""
9490 #: ../utils/adt/formatting.c:1356
9491 #, c-format
9492 msgid "%d:\t UnKnown NODE !!!"
9493 msgstr ""
9495 #: ../utils/adt/formatting.c:1380
9496 #, c-format
9497 msgid "get_th: '%s' is not number."
9498 msgstr ""
9500 #: ../utils/adt/formatting.c:1548
9501 msgid "TO-FROM_CHAR: Dump KeyWord Index:"
9502 msgstr ""
9504 #: ../utils/adt/formatting.c:1554
9505 #, c-format
9506 msgid "\t%c: %s, "
9507 msgstr ""
9509 #: ../utils/adt/formatting.c:1560
9510 #, c-format
9511 msgid "\t(%d) %c %d"
9512 msgstr ""
9514 #: ../utils/adt/formatting.c:1563
9515 #, c-format
9516 msgid ""
9517 "\n"
9518 "\t\tUsed positions: %d,\n"
9519 "\t\tFree positions: %d"
9520 msgstr ""
9522 #: ../utils/adt/formatting.c:1635
9523 msgid "to_timestamp(): bad AM/PM string"
9524 msgstr ""
9526 #: ../utils/adt/formatting.c:1971
9527 msgid "to_timestamp(): TZ/tz not supported."
9528 msgstr ""
9530 #: ../utils/adt/formatting.c:1979
9531 #, c-format
9532 msgid "to_timestamp(): bad value for %s"
9533 msgstr "to_timestamp(): a(z) %s számára rossz érték lett megadva"
9535 #: ../utils/adt/formatting.c:2615 ../utils/adt/formatting.c:3167
9536 #, c-format
9537 msgid "Cache is full (%d)"
9538 msgstr "A cache megtelt (%d)"
9540 #: ../utils/adt/formatting.c:2623 ../utils/adt/formatting.c:3184
9541 #, c-format
9542 msgid "OLD: '%s' AGE: %d"
9543 msgstr ""
9545 #: ../utils/adt/formatting.c:2634 ../utils/adt/formatting.c:3196
9546 #, c-format
9547 msgid "NEW (%d)"
9548 msgstr ""
9550 #: ../utils/adt/formatting.c:2799 ../utils/adt/formatting.c:2825
9551 msgid "to_char(): Unable to convert timestamp to tm"
9552 msgstr ""
9554 #: ../utils/adt/formatting.c:3001
9555 msgid "to_timestamp(): AM/PM hour must be between 1 and 12"
9556 msgstr ""
9558 #: ../utils/adt/formatting.c:3070
9559 msgid "to_timestamp() cat't convert yday without year information"
9560 msgstr ""
9562 #: ../utils/adt/formatting.c:3098
9563 msgid "to_timestamp(): can't convert 'tm' to timestamp."
9564 msgstr ""
9566 #: ../utils/adt/formatting.c:3246
9567 #, c-format
9568 msgid "REMOVING ENTRY (%s)"
9569 msgstr ""
9571 #: ../utils/adt/formatting.c:3478
9572 msgid "CALL: get_last_relevant_decnum()"
9573 msgstr ""
9575 #: ../utils/adt/formatting.c:3503
9576 msgid " --- scan start --- "
9577 msgstr ""
9579 #: ../utils/adt/formatting.c:3524
9580 #, c-format
9581 msgid "Try read sign (%c)."
9582 msgstr ""
9584 #: ../utils/adt/formatting.c:3536
9585 #, c-format
9586 msgid "Try read locale sign (%c)."
9587 msgstr ""
9589 #: ../utils/adt/formatting.c:3555
9590 #, c-format
9591 msgid "Try read sipmle sign (%c)."
9592 msgstr ""
9594 #: ../utils/adt/formatting.c:3596
9595 #, c-format
9596 msgid "Read digit (%c)."
9597 msgstr ""
9599 #: ../utils/adt/formatting.c:3607
9600 #, c-format
9601 msgid "Try read decimal point (%c)."
9602 msgstr ""
9604 #: ../utils/adt/formatting.c:3622
9605 #, c-format
9606 msgid "Try read locale point (%c)."
9607 msgstr ""
9609 #: ../utils/adt/formatting.c:3655
9610 #, c-format
9611 msgid "SIGN_WROTE: %d, CURRENT: %d, NUMBER_P: '%s', INOUT: '%s'"
9612 msgstr ""
9614 #: ../utils/adt/formatting.c:3670
9615 #, c-format
9616 msgid "Writing sign to position: %d"
9617 msgstr ""
9619 #: ../utils/adt/formatting.c:3712
9620 #, c-format
9621 msgid "Writing bracket to position %d"
9622 msgstr ""
9624 #: ../utils/adt/formatting.c:3734
9625 #, c-format
9626 msgid "Writing blank space to position %d"
9627 msgstr ""
9629 #: ../utils/adt/formatting.c:3749
9630 #, c-format
9631 msgid "Writing zero to position %d"
9632 msgstr ""
9634 #: ../utils/adt/formatting.c:3767
9635 #, c-format
9636 msgid "Writing decimal point to position %d"
9637 msgstr ""
9639 #: ../utils/adt/formatting.c:3820
9640 #, c-format
9641 msgid "Writing digit '%c' to position %d"
9642 msgstr ""
9644 #: ../utils/adt/formatting.c:3863
9645 msgid "to_number(): RN is not supported"
9646 msgstr ""
9648 #: ../utils/adt/formatting.c:3985
9649 #, c-format
9650 msgid ""
9651 "\n"
9652 "\tNUM: '%s'\n"
9653 "\tPRE: %d\n"
9654 "\tPOST: %d\n"
9655 "\tNUM_COUNT: %d\n"
9656 "\tNUM_PRE: %d\n"
9657 "\tSIGN_POS: %d\n"
9658 "\tSIGN_WROTE: %s\n"
9659 "\tZERO: %s\n"
9660 "\tZERO_START: %d\n"
9661 "\tZERO_END: %d\n"
9662 "\tLAST_RELEVANT: %s"
9663 msgstr ""
9665 #: ../utils/adt/formatting.c:4250
9666 #, c-format
9667 msgid "TO_NUMBER (number): '%s'"
9668 msgstr ""
9670 #: ../utils/adt/geo_ops.c:294
9671 msgid "Unable to format path"
9672 msgstr ""
9674 #: ../utils/adt/geo_ops.c:366
9675 #, c-format
9676 msgid "Bad box external representation '%s'"
9677 msgstr ""
9679 #: ../utils/adt/geo_ops.c:824
9680 #, c-format
9681 msgid "Bad line external representation '%s'"
9682 msgstr ""
9684 #: ../utils/adt/geo_ops.c:829 ../utils/adt/geo_ops.c:892
9685 msgid "line not yet implemented"
9686 msgstr ""
9688 #: ../utils/adt/geo_ops.c:1219 ../utils/adt/geo_ops.c:1240
9689 #, c-format
9690 msgid "Bad path external representation '%s'"
9691 msgstr ""
9693 #: ../utils/adt/geo_ops.c:1556
9694 #, c-format
9695 msgid "Bad point external representation '%s'"
9696 msgstr ""
9698 #: ../utils/adt/geo_ops.c:1752
9699 #, c-format
9700 msgid "Bad lseg external representation '%s'"
9701 msgstr ""
9703 #: ../utils/adt/geo_ops.c:2312
9704 msgid "dist_lb not implemented"
9705 msgstr ""
9707 #: ../utils/adt/geo_ops.c:2834
9708 msgid "close_lb not implemented"
9709 msgstr ""
9711 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3111
9712 msgid "Unable to create bounding box for empty polygon"
9713 msgstr ""
9715 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3133 ../utils/adt/geo_ops.c:3144
9716 #, c-format
9717 msgid "Bad polygon external representation '%s'"
9718 msgstr ""
9720 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3432
9721 msgid "poly_distance not implemented"
9722 msgstr ""
9724 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3511
9725 msgid "point_div:  divide by 0.0 error"
9726 msgstr ""
9728 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3738
9729 msgid "path_center not implemented"
9730 msgstr ""
9732 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3753
9733 msgid "Open path cannot be converted to polygon"
9734 msgstr ""
9736 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3919 ../utils/adt/geo_ops.c:3927
9737 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3940 ../utils/adt/geo_ops.c:3944
9738 #, c-format
9739 msgid "Bad circle external representation '%s'"
9740 msgstr ""
9742 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3964 ../utils/adt/geo_ops.c:3970
9743 msgid "Unable to format circle"
9744 msgstr ""
9746 #: ../utils/adt/geo_ops.c:4450
9747 msgid "Unable to convert circle to polygon"
9748 msgstr ""
9750 #: ../utils/adt/geo_ops.c:4484 ../utils/adt/geo_ops.c:4505
9751 msgid "Unable to convert polygon to circle"
9752 msgstr ""
9754 #: ../utils/adt/int.c:96
9755 msgid "int2vector value has too many values"
9756 msgstr ""
9758 #: ../utils/adt/int.c:250
9759 #, c-format
9760 msgid "i4toi2: '%d' causes int2 underflow"
9761 msgstr "i4toi2: a(z) '%d' szám int2 alulcsordulást okoz"
9763 #: ../utils/adt/int.c:252
9764 #, c-format
9765 msgid "i4toi2: '%d' causes int2 overflow"
9766 msgstr "i4toi2: a(z) '%d' szám int2 túlcsordulást okoz"
9768 #: ../utils/adt/int8.c:98 ../utils/adt/int8.c:108
9769 #, c-format
9770 msgid "Bad int8 external representation \"%s\""
9771 msgstr "Az int8 típusú \"%s\" reprezentáció rossz"
9773 #: ../utils/adt/int8.c:104
9774 #, c-format
9775 msgid "int8 value out of range: \"%s\""
9776 msgstr "A(z) \"%s\" int8 érték értéktartományon kívül esik"
9778 #: ../utils/adt/int8.c:127
9779 msgid "Unable to format int8"
9780 msgstr "Az int8 típusú számnak nem adható formátum"
9782 #: ../utils/adt/int8.c:716
9783 msgid "int8 conversion to int4 is out of range"
9784 msgstr "Az int4-re történõ int8-konverzió túlcsordult"
9786 #: ../utils/adt/int8.c:739
9787 msgid "int8 conversion to int2 is out of range"
9788 msgstr "Az int2-re történõ int8-konverzió túlcsordult"
9790 #: ../utils/adt/int8.c:775
9791 msgid "Floating point conversion to int8 is out of range"
9792 msgstr "Az int8-ra történõ lebegõpontos szám konverziója túlcsordult"
9794 #: ../utils/adt/like.c:493 ../utils/adt/like_match.c:288
9795 msgid "ESCAPE string must be empty or one character"
9796 msgstr ""
9798 #: ../utils/adt/mac.c:51
9799 #, c-format
9800 msgid "macaddr_in: error in parsing \"%s\""
9801 msgstr ""
9803 #: ../utils/adt/mac.c:56
9804 #, c-format
9805 msgid "macaddr_in: illegal address \"%s\""
9806 msgstr ""
9808 #: ../utils/adt/mac.c:129
9809 msgid "Text is too long to convert to MAC address"
9810 msgstr ""
9812 #: ../utils/adt/nabstime.c:370 ../utils/adt/nabstime.c:403
9813 #, c-format
9814 msgid "Invalid timezone '%s'"
9815 msgstr ""
9817 #: ../utils/adt/nabstime.c:507
9818 #, c-format
9819 msgid "Bad (length) abstime external representation '%s'"
9820 msgstr ""
9822 #: ../utils/adt/nabstime.c:511
9823 #, c-format
9824 msgid "Bad abstime external representation '%s'"
9825 msgstr ""
9827 #: ../utils/adt/nabstime.c:541
9828 #, c-format
9829 msgid "Bad abstime (internal coding error) '%s'"
9830 msgstr ""
9832 #: ../utils/adt/nabstime.c:732 ../utils/adt/nabstime.c:798
9833 msgid "Unable to convert timestamp to abstime"
9834 msgstr "A timestamp típusú adatot nem sikerült abstime típusúvá konvertálni"
9836 #: ../utils/adt/nabstime.c:756
9837 msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamp"
9838 msgstr "Az 'invalid' típusú adatot nem sikerült timestamp típusúvá konvertálni"
9840 #: ../utils/adt/nabstime.c:817
9841 msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamptz"
9842 msgstr "Az 'invalid' típusú adatot nem sikerült timestamptz típusúvá konvertálni"
9844 #: ../utils/adt/nabstime.c:860
9845 #, c-format
9846 msgid "Bad (length) reltime external representation '%s'"
9847 msgstr ""
9849 #: ../utils/adt/nabstime.c:864
9850 #, c-format
9851 msgid "Bad reltime external representation '%s'"
9852 msgstr ""
9854 #: ../utils/adt/nabstime.c:874
9855 #, c-format
9856 msgid "Bad reltime (internal coding error) '%s'"
9857 msgstr ""
9859 #: ../utils/adt/nabstime.c:932
9860 #, c-format
9861 msgid "Unable to decode tinterval '%s'"
9862 msgstr ""
9864 #: ../utils/adt/nabstime.c:1033
9865 msgid "Unable to convert reltime 'invalid' to interval"
9866 msgstr "Az 'invalid' típusú adatot nem sikerült interval típusúvá konvertálni"
9868 #: ../utils/adt/network.c:66
9869 #, c-format
9870 msgid "invalid %s value '%s'"
9871 msgstr ""
9873 #: ../utils/adt/network.c:77
9874 #, c-format
9875 msgid "invalid CIDR value '%s': has bits set to right of mask"
9876 msgstr ""
9878 #: ../utils/adt/network.c:129 ../utils/adt/network.c:470
9879 #, c-format
9880 msgid "unable to print address (%s)"
9881 msgstr ""
9883 #: ../utils/adt/network.c:139 ../utils/adt/network.c:403
9884 #: ../utils/adt/network.c:440 ../utils/adt/network.c:474
9885 #: ../utils/adt/network.c:520 ../utils/adt/network.c:560
9886 #: ../utils/adt/network.c:602 ../utils/adt/network.c:638
9887 #, c-format
9888 msgid "unknown address family (%d)"
9889 msgstr ""
9891 #: ../utils/adt/network.c:186
9892 #, c-format
9893 msgid "set_masklen - invalid value '%d'"
9894 msgstr ""
9896 #: ../utils/adt/network.c:227 ../utils/adt/network.c:316
9897 #: ../utils/adt/network.c:336 ../utils/adt/network.c:356
9898 #: ../utils/adt/network.c:376
9899 #, c-format
9900 msgid "cannot compare address families %d and %d"
9901 msgstr ""
9903 #: ../utils/adt/network.c:399 ../utils/adt/network.c:430
9904 #, c-format
9905 msgid "unable to print host (%s)"
9906 msgstr ""
9908 #: ../utils/adt/network.c:657
9909 #, c-format
9910 msgid "convert_network_to_scalar: unsupported type %u"
9911 msgstr ""
9913 #: ../utils/adt/not_in.c:65
9914 msgid "int4notin: must provide relationname.attributename"
9915 msgstr ""
9917 #: ../utils/adt/not_in.c:76
9918 #, c-format
9919 msgid "int4notin: unknown attribute %s for relation %s"
9920 msgstr ""
9922 #: ../utils/adt/numeric.c:1480
9923 msgid "Cannot convert NaN to int4"
9924 msgstr ""
9926 #: ../utils/adt/numeric.c:1530
9927 msgid "Cannot convert NaN to int8"
9928 msgstr ""
9930 #: ../utils/adt/numeric.c:1581
9931 msgid "Cannot convert NaN to int2"
9932 msgstr ""
9934 #: ../utils/adt/numeric.c:1747
9935 msgid "do_numeric_accum: expected 3-element numeric array"
9936 msgstr ""
9938 #: ../utils/adt/numeric.c:1838
9939 msgid "numeric_avg: expected 3-element numeric array"
9940 msgstr ""
9942 #: ../utils/adt/numeric.c:1874
9943 msgid "numeric_variance: expected 3-element numeric array"
9944 msgstr ""
9946 #: ../utils/adt/numeric.c:1953
9947 msgid "numeric_stddev: expected 3-element numeric array"
9948 msgstr ""
9950 #: ../utils/adt/numeric.c:2146
9951 msgid "int2_avg_accum: expected 2-element int8 array"
9952 msgstr ""
9954 #: ../utils/adt/numeric.c:2166
9955 msgid "int4_avg_accum: expected 2-element int8 array"
9956 msgstr ""
9958 #: ../utils/adt/numeric.c:2184
9959 msgid "int8_avg: expected 2-element int8 array"
9960 msgstr ""
9962 #: ../utils/adt/numeric.c:2375 ../utils/adt/numeric.c:2390
9963 #: ../utils/adt/numeric.c:2408 ../utils/adt/numeric.c:2412
9964 #: ../utils/adt/numeric.c:2423
9965 #, c-format
9966 msgid "Bad numeric input format '%s'"
9967 msgstr "A(z) '%s' numerikus bemenetformátum rossz"
9969 #: ../utils/adt/numeric.c:2742
9970 #, c-format
9971 msgid ""
9972 "overflow on numeric ABS(value) >= 10^%d for field with precision %d scale %d"
9973 msgstr ""
9975 #: ../utils/adt/numeric.c:3152
9976 msgid "division by zero on numeric"
9977 msgstr ""
9979 #: ../utils/adt/numeric.c:3496
9980 msgid "math error on numeric - cannot compute SQRT of negative value"
9981 msgstr ""
9983 #: ../utils/adt/numeric.c:3582
9984 msgid "argument for EXP() too big"
9985 msgstr ""
9987 #: ../utils/adt/numeric.c:3649
9988 msgid "math error on numeric - cannot compute LN of value <= zero"
9989 msgstr ""
9991 #: ../utils/adt/numutils.c:61
9992 msgid "pg_atoi: NULL pointer!"
9993 msgstr ""
9995 #: ../utils/adt/numutils.c:73 ../utils/adt/numutils.c:85
9996 #: ../utils/adt/numutils.c:90 ../utils/adt/numutils.c:98
9997 #: ../utils/adt/numutils.c:103 ../utils/adt/numutils.c:110
9998 #: ../utils/adt/numutils.c:115
9999 #, c-format
10000 msgid "pg_atoi: error reading \"%s\": %m"
10001 msgstr ""
10003 #: ../utils/adt/numutils.c:75
10004 #, c-format
10005 msgid "pg_atoi: error in \"%s\": can't parse \"%s\""
10006 msgstr "pg_atoi: hiba a(z) \"%s\"-ben: szintaktikai hiba a(z) \"%s\"-ben"
10008 #: ../utils/adt/numutils.c:119
10009 #, c-format
10010 msgid "pg_atoi: invalid result size: %d"
10011 msgstr "pg_atoi: az eredmény mérete érvénytelen: %d"
10013 #: ../utils/adt/oid.c:46
10014 #, c-format
10015 msgid "%s: error reading \"%s\": %m"
10016 msgstr ""
10018 #: ../utils/adt/oid.c:49 ../utils/adt/oid.c:63
10019 #, c-format
10020 msgid "%s: error in \"%s\": can't parse \"%s\""
10021 msgstr ""
10023 #: ../utils/adt/oid.c:84
10024 #, c-format
10025 msgid "%s: error reading \"%s\": %s"
10026 msgstr ""
10028 #: ../utils/adt/oid.c:138
10029 msgid "oidvector value has too many values"
10030 msgstr ""
10032 #: ../utils/adt/pg_locale.c:89
10033 #, c-format
10034 msgid ""
10035 "CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n"
10036 "\n"
10037 "LANG:   \t%s\n"
10038 "LC_CTYPE:\t%s\n"
10039 "LC_NUMERIC:\t%s\n"
10040 "LC_TIME:\t%s\n"
10041 "LC_COLLATE:\t%s\n"
10042 "LC_MONETARY:\t%s\n"
10043 "LC_MESSAGES:\t%s\n"
10044 msgstr ""
10046 #: ../utils/adt/pg_locale.c:98
10047 #, c-format
10048 msgid ""
10049 "CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n"
10050 "\n"
10051 "LANG:   \t%s\n"
10052 "LC_CTYPE:\t%s\n"
10053 "LC_NUMERIC:\t%s\n"
10054 "LC_TIME:\t%s\n"
10055 "LC_COLLATE:\t%s\n"
10056 "LC_MONETARY:\t%s\n"
10057 msgstr ""
10059 #: ../utils/adt/pg_locale.c:122
10060 #, c-format
10061 msgid "pg_setlocale(): 'LC_COLLATE=%s' cannot be honored."
10062 msgstr ""
10064 #: ../utils/adt/pg_locale.c:126
10065 #, c-format
10066 msgid "pg_setlocale(): 'LC_CTYPE=%s' cannot be honored."
10067 msgstr ""
10069 #: ../utils/adt/pg_locale.c:130
10070 #, c-format
10071 msgid "pg_setlocale(): 'LC_NUMERIC=%s' cannot be honored."
10072 msgstr ""
10074 #: ../utils/adt/pg_locale.c:134
10075 #, c-format
10076 msgid "pg_setlocale(): 'LC_TIME=%s' cannot be honored."
10077 msgstr ""
10079 #: ../utils/adt/pg_locale.c:138
10080 #, c-format
10081 msgid "pg_setlocale(): 'LC_MONETARY=%s' cannot be honored."
10082 msgstr ""
10084 #: ../utils/adt/pg_locale.c:143
10085 #, c-format
10086 msgid "pg_setlocale(): 'LC_MESSAGES=%s' cannot be honored."
10087 msgstr ""
10089 #: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:186
10090 msgid ""
10091 "pg_stat_get_backend_idset: called in context that does not accept a set "
10092 "result"
10093 msgstr ""
10095 #: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:191
10096 msgid "No function memory context in set-function"
10097 msgstr ""
10099 #: ../utils/adt/regexp.c:143
10100 #, c-format
10101 msgid "Invalid regular expression: %s"
10102 msgstr ""
10104 #: ../utils/adt/regproc.c:61
10105 #, c-format
10106 msgid "No procedure with oid %s"
10107 msgstr ""
10109 #: ../utils/adt/regproc.c:128
10110 #, c-format
10111 msgid ""
10112 "There is more than one procedure named %s.\n"
10113 "\tSupply the pg_proc oid inside single quotes."
10114 msgstr ""
10116 #: ../utils/adt/regproc.c:130
10117 #, c-format
10118 msgid "No procedure with name %s"
10119 msgstr ""
10121 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:175
10122 msgid "RI_FKey_check() not fired by trigger manager"
10123 msgstr "Az RI_FKey_check()-et a trigger menedzser nem indította el"
10125 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:178
10126 msgid "RI_FKey_check() must be fired AFTER ROW"
10127 msgstr ""
10129 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:181
10130 msgid "RI_FKey_check() must be fired for INSERT or UPDATE"
10131 msgstr ""
10133 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:189
10134 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_check()"
10135 msgstr ""
10137 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:191
10138 #, c-format
10139 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_check()"
10140 msgstr ""
10142 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:254 ../utils/adt/ri_triggers.c:365
10143 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_check()"
10144 msgstr ""
10146 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:261 ../utils/adt/ri_triggers.c:443
10147 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_check()"
10148 msgstr ""
10150 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:266
10151 #, c-format
10152 msgid "%s referential integrity violation - no rows found in %s"
10153 msgstr "%s hivatkozási épség sérülés - %s nem tartalmaz egyetlen sort sem"
10155 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:272 ../utils/adt/ri_triggers.c:455
10156 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_check()"
10157 msgstr ""
10159 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:282 ../utils/adt/ri_triggers.c:686
10160 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:900 ../utils/adt/ri_triggers.c:1093
10161 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1317 ../utils/adt/ri_triggers.c:1528
10162 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1750 ../utils/adt/ri_triggers.c:1954
10163 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2207 ../utils/adt/ri_triggers.c:2456
10164 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2732 ../utils/adt/ri_triggers.c:2813
10165 msgid "MATCH PARTIAL not yet supported"
10166 msgstr ""
10168 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:318
10169 #, c-format
10170 msgid ""
10171 "%s referential integrity violation - MATCH FULL doesn't allow mixing of NULL "
10172 "and NON-NULL key values"
10173 msgstr ""
10175 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:342
10176 msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented"
10177 msgstr ""
10179 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:448
10180 #, c-format
10181 msgid ""
10182 "%s referential integrity violation - key referenced from %s not found in %s"
10183 msgstr ""
10184 "Hivatkozási épség sérülés (%s) - a(z) %s hivatkozás szerinti kulcs nincs "
10185 "%s-ben"
10187 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:462
10188 msgid "internal error #1 in ri_triggers.c"
10189 msgstr ""
10191 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:527
10192 msgid "RI_FKey_noaction_del() not fired by trigger manager"
10193 msgstr ""
10195 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:530
10196 msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired AFTER ROW"
10197 msgstr ""
10199 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:532
10200 msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired for DELETE"
10201 msgstr ""
10203 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:540
10204 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_del()"
10205 msgstr ""
10207 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:542
10208 #, c-format
10209 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_del()"
10210 msgstr ""
10212 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:597
10213 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_del()"
10214 msgstr ""
10216 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:666
10217 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_del()"
10218 msgstr ""
10220 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:671 ../utils/adt/ri_triggers.c:885
10221 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1513 ../utils/adt/ri_triggers.c:1735
10222 #, c-format
10223 msgid "%s referential integrity violation - key in %s still referenced from %s"
10224 msgstr ""
10225 "Hivatkozási épség sérülés (%s) - a(z) %s kulcsra a(z) %s még hivatkozik"
10227 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:678
10228 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_del()"
10229 msgstr ""
10231 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:693
10232 msgid "internal error #2 in ri_triggers.c"
10233 msgstr ""
10235 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:733
10236 msgid "RI_FKey_noaction_upd() not fired by trigger manager"
10237 msgstr ""
10239 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:736
10240 msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired AFTER ROW"
10241 msgstr ""
10243 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:738
10244 msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired for UPDATE"
10245 msgstr ""
10247 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:746
10248 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_upd()"
10249 msgstr ""
10251 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:748
10252 #, c-format
10253 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_upd()"
10254 msgstr ""
10256 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:811
10257 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_upd()"
10258 msgstr ""
10260 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:880
10261 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_upd()"
10262 msgstr ""
10264 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:892
10265 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_upd()"
10266 msgstr ""
10268 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:907
10269 msgid "internal error #3 in ri_triggers.c"
10270 msgstr ""
10272 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:943
10273 msgid "RI_FKey_cascade_del() not fired by trigger manager"
10274 msgstr ""
10276 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:946
10277 msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired AFTER ROW"
10278 msgstr ""
10280 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:948
10281 msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired for DELETE"
10282 msgstr ""
10284 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:956
10285 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_del()"
10286 msgstr ""
10288 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:958
10289 #, c-format
10290 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_del()"
10291 msgstr ""
10293 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1014
10294 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_del()"
10295 msgstr ""
10297 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1080
10298 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_del()"
10299 msgstr ""
10301 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1085
10302 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_del()"
10303 msgstr ""
10305 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1100
10306 msgid "internal error #4 in ri_triggers.c"
10307 msgstr ""
10309 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1138
10310 msgid "RI_FKey_cascade_upd() not fired by trigger manager"
10311 msgstr ""
10313 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1141
10314 msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired AFTER ROW"
10315 msgstr ""
10317 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1143
10318 msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired for UPDATE"
10319 msgstr ""
10321 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1151
10322 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_upd()"
10323 msgstr ""
10325 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1153
10326 #, c-format
10327 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_upd()"
10328 msgstr ""
10330 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1217
10331 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_upd()"
10332 msgstr ""
10334 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1304
10335 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_upd()"
10336 msgstr ""
10338 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1309
10339 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_upd()"
10340 msgstr ""
10342 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1324
10343 msgid "internal error #5 in ri_triggers.c"
10344 msgstr ""
10346 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1367
10347 msgid "RI_FKey_restrict_del() not fired by trigger manager"
10348 msgstr ""
10350 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1370
10351 msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired AFTER ROW"
10352 msgstr ""
10354 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1372
10355 msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired for DELETE"
10356 msgstr ""
10358 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1380
10359 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_del()"
10360 msgstr ""
10362 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1382
10363 #, c-format
10364 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_del()"
10365 msgstr ""
10367 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1438
10368 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_del()"
10369 msgstr ""
10371 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1508
10372 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_del()"
10373 msgstr ""
10375 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1520
10376 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_del()"
10377 msgstr ""
10379 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1535
10380 msgid "internal error #6 in ri_triggers.c"
10381 msgstr ""
10383 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1579
10384 msgid "RI_FKey_restrict_upd() not fired by trigger manager"
10385 msgstr ""
10387 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1582
10388 msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired AFTER ROW"
10389 msgstr ""
10391 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1584
10392 msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired for UPDATE"
10393 msgstr ""
10395 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1592
10396 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_upd()"
10397 msgstr ""
10399 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1594
10400 #, c-format
10401 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_upd()"
10402 msgstr ""
10404 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1658
10405 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_upd()"
10406 msgstr ""
10408 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1730
10409 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_upd()"
10410 msgstr ""
10412 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1742
10413 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_upd()"
10414 msgstr ""
10416 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1757
10417 msgid "internal error #7 in ri_triggers.c"
10418 msgstr ""
10420 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1793
10421 msgid "RI_FKey_setnull_del() not fired by trigger manager"
10422 msgstr ""
10424 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1796
10425 msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired AFTER ROW"
10426 msgstr ""
10428 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1798
10429 msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired for DELETE"
10430 msgstr ""
10432 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1806
10433 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_del()"
10434 msgstr ""
10436 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1808
10437 #, c-format
10438 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_del()"
10439 msgstr ""
10441 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1864
10442 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_del()"
10443 msgstr ""
10445 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1941
10446 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_del()"
10447 msgstr ""
10449 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1946
10450 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_del()"
10451 msgstr ""
10453 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1961
10454 msgid "internal error #8 in ri_triggers.c"
10455 msgstr ""
10457 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2000
10458 msgid "RI_FKey_setnull_upd() not fired by trigger manager"
10459 msgstr ""
10461 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2003
10462 msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired AFTER ROW"
10463 msgstr ""
10465 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2005
10466 msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired for UPDATE"
10467 msgstr ""
10469 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2013
10470 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_upd()"
10471 msgstr ""
10473 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2015
10474 #, c-format
10475 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_upd()"
10476 msgstr ""
10478 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2081
10479 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_upd()"
10480 msgstr ""
10482 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2194
10483 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_upd()"
10484 msgstr ""
10486 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2199
10487 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_upd()"
10488 msgstr ""
10490 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2214
10491 msgid "internal error #9 in ri_triggers.c"
10492 msgstr ""
10494 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2250
10495 msgid "RI_FKey_setdefault_del() not fired by trigger manager"
10496 msgstr ""
10498 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2253
10499 msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired AFTER ROW"
10500 msgstr ""
10502 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2255
10503 msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired for DELETE"
10504 msgstr ""
10506 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2263
10507 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_del()"
10508 msgstr ""
10510 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2265
10511 #, c-format
10512 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_del()"
10513 msgstr ""
10515 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2320
10516 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_del()"
10517 msgstr ""
10519 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2443
10520 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_del()"
10521 msgstr ""
10523 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2448
10524 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_del()"
10525 msgstr ""
10527 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2463
10528 msgid "internal error #10 in ri_triggers.c"
10529 msgstr ""
10531 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2501
10532 msgid "RI_FKey_setdefault_upd() not fired by trigger manager"
10533 msgstr ""
10535 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2504
10536 msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired AFTER ROW"
10537 msgstr ""
10539 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2506
10540 msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired for UPDATE"
10541 msgstr ""
10543 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2514
10544 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_upd()"
10545 msgstr ""
10547 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2516
10548 #, c-format
10549 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_upd()"
10550 msgstr ""
10552 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2581
10553 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_upd()"
10554 msgstr ""
10556 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2719
10557 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_upd()"
10558 msgstr ""
10560 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2724
10561 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_upd()"
10562 msgstr ""
10564 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2739
10565 msgid "internal error #11 in ri_triggers.c"
10566 msgstr ""
10568 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2770
10569 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_keyequal_upd()"
10570 msgstr ""
10572 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2772
10573 #, c-format
10574 msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_keyequal_upd()"
10575 msgstr ""
10577 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2820
10578 msgid "internal error #12 in ri_triggers.c"
10579 msgstr ""
10581 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2853
10582 #, c-format
10583 msgid "unrecognized referential integrity MATCH type '%s'"
10584 msgstr ""
10586 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2903 ../utils/adt/ri_triggers.c:2911
10587 #, c-format
10588 msgid "constraint %s: table %s does not have an attribute %s"
10589 msgstr ""
10591 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:3040
10592 msgid "out of memory for RI plan cache"
10593 msgstr ""
10595 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:3234
10596 #, c-format
10597 msgid "ri_AttributesEqual(): cannot find '=' operator for type %u"
10598 msgstr ""
10600 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:3252
10601 msgid "out of memory for RI operator cache"
10602 msgstr ""
10604 #: ../utils/adt/ruleutils.c:178
10605 msgid "get_ruledef: cannot connect to SPI manager"
10606 msgstr ""
10608 #: ../utils/adt/ruleutils.c:193 ../utils/adt/ruleutils.c:286
10609 #, c-format
10610 msgid "SPI_prepare() failed for \"%s\""
10611 msgstr ""
10613 #: ../utils/adt/ruleutils.c:205
10614 #, c-format
10615 msgid "failed to get pg_rewrite tuple for %s"
10616 msgstr ""
10618 #: ../utils/adt/ruleutils.c:209 ../utils/adt/ruleutils.c:234
10619 msgid "get_ruledef: SPI_finish() failed"
10620 msgstr ""
10622 #: ../utils/adt/ruleutils.c:271
10623 msgid "get_viewdef: cannot connect to SPI manager"
10624 msgstr ""
10626 #: ../utils/adt/ruleutils.c:299
10627 #, c-format
10628 msgid "failed to get pg_rewrite tuple for view %s"
10629 msgstr ""
10631 #: ../utils/adt/ruleutils.c:323
10632 msgid "get_viewdef: SPI_finish() failed"
10633 msgstr ""
10635 #: ../utils/adt/ruleutils.c:361
10636 #, c-format
10637 msgid "syscache lookup for index %u failed"
10638 msgstr ""
10640 #: ../utils/adt/ruleutils.c:371 ../utils/adt/ruleutils.c:381
10641 #, c-format
10642 msgid "syscache lookup for relid %u failed"
10643 msgstr ""
10645 #: ../utils/adt/ruleutils.c:392
10646 #, c-format
10647 msgid "lookup for AM %u failed"
10648 msgstr "a(z) %u AM nem található"
10650 #: ../utils/adt/ruleutils.c:746
10651 #, c-format
10652 msgid "get_ruledef: rule %s has unsupported event type %d"
10653 msgstr ""
10655 #: ../utils/adt/ruleutils.c:943
10656 #, c-format
10657 msgid "get_ruledef of %s: query command type %d not implemented yet"
10658 msgstr ""
10660 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1163
10661 #, c-format
10662 msgid "get_setop_query: unexpected set op %d"
10663 msgstr ""
10665 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1174
10666 #, c-format
10667 msgid "get_setop_query: unexpected node %d"
10668 msgstr ""
10670 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1230
10671 msgid "get_insert_query_def: too many RTEs in INSERT!"
10672 msgstr ""
10674 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1377
10675 msgid "get_utility_query_def: unexpected statement type"
10676 msgstr ""
10678 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1404
10679 #, c-format
10680 msgid "get_names_for_var: bogus varlevelsup %d"
10681 msgstr ""
10683 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1549
10684 #, c-format
10685 msgid "find_alias_in_namespace: unexpected node type %d"
10686 msgstr ""
10688 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1660
10689 #, c-format
10690 msgid "phony_equal: unexpected node type %d"
10691 msgstr ""
10693 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1745
10694 #, c-format
10695 msgid "cache lookup for operator %u failed"
10696 msgstr ""
10698 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1762
10699 msgid "get_rule_expr: bogus oprkind"
10700 msgstr ""
10702 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1802
10703 #, c-format
10704 msgid "get_rule_expr: expr opType %d not supported"
10705 msgstr ""
10707 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1885
10708 #, c-format
10709 msgid "Argument type %s of FieldSelect is not a tuple type"
10710 msgstr ""
10712 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1974
10713 #, c-format
10714 msgid "get_rule_expr: unexpected nulltesttype %d"
10715 msgstr ""
10717 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2007
10718 #, c-format
10719 msgid "get_rule_expr: unexpected booltesttype %d"
10720 msgstr ""
10722 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2019
10723 #, c-format
10724 msgid "get_ruledef of %s: unknown node type %d in get_rule_expr()"
10725 msgstr ""
10727 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2380
10728 #, c-format
10729 msgid "get_sublink_expr: unsupported sublink type %d"
10730 msgstr ""
10732 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2524
10733 #, c-format
10734 msgid "get_from_clause_item: unknown join type %d"
10735 msgstr ""
10737 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2575
10738 #, c-format
10739 msgid "get_from_clause_item: unexpected node type %d"
10740 msgstr ""
10742 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2602 ../utils/cache/lsyscache.c:275
10743 #, c-format
10744 msgid "cache lookup failed for opclass %u"
10745 msgstr "a(z) %u operátorosztály cache-visszakeresése sikertelen"
10747 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2632
10748 msgid "tleIsArrayAssign: I'm confused ..."
10749 msgstr ""
10751 #: ../utils/adt/selfuncs.c:850
10752 #, c-format
10753 msgid "patternsel: no = operator for type %u"
10754 msgstr ""
10756 #: ../utils/adt/selfuncs.c:1031 ../utils/adt/selfuncs.c:1108
10757 #: ../utils/adt/selfuncs.c:1149 ../utils/adt/selfuncs.c:1179
10758 #, c-format
10759 msgid "booltestsel: unexpected booltesttype %d"
10760 msgstr ""
10762 #: ../utils/adt/selfuncs.c:1217 ../utils/adt/selfuncs.c:1274
10763 #, c-format
10764 msgid "nulltestsel: unexpected nulltesttype %d"
10765 msgstr ""
10767 #: ../utils/adt/selfuncs.c:1853
10768 #, c-format
10769 msgid "convert_numeric_to_scalar: unsupported type %u"
10770 msgstr ""
10772 #: ../utils/adt/selfuncs.c:2043
10773 #, c-format
10774 msgid "convert_string_datum: unsupported type %u"
10775 msgstr ""
10777 #: ../utils/adt/selfuncs.c:2214
10778 #, c-format
10779 msgid "convert_timevalue_to_scalar: unsupported type %u"
10780 msgstr ""
10782 #: ../utils/adt/selfuncs.c:2610
10783 msgid "pattern_fixed_prefix: bogus ptype"
10784 msgstr ""
10786 #: ../utils/adt/selfuncs.c:2639
10787 #, c-format
10788 msgid "prefix_selectivity: no >= operator for type %u"
10789 msgstr ""
10791 #: ../utils/adt/selfuncs.c:2662
10792 #, c-format
10793 msgid "prefix_selectivity: no < operator for type %u"
10794 msgstr ""
10796 #: ../utils/adt/selfuncs.c:2897
10797 msgid "pattern_selectivity: bogus ptype"
10798 msgstr ""
10800 #: ../utils/adt/selfuncs.c:2926
10801 msgid "Invalid LC_COLLATE setting"
10802 msgstr ""
10804 #: ../utils/adt/selfuncs.c:3049
10805 #, c-format
10806 msgid "string_lessthan: unexpected datatype %u"
10807 msgstr ""
10809 #: ../utils/adt/sets.c:84
10810 #, c-format
10811 msgid "SetDefine: unable to define set %s"
10812 msgstr ""
10814 #: ../utils/adt/tid.c:54
10815 #, c-format
10816 msgid "invalid tid format: '%s'"
10817 msgstr ""
10819 #: ../utils/adt/tid.c:181
10820 #, c-format
10821 msgid "Relation %s not found"
10822 msgstr ""
10824 #: ../utils/adt/timestamp.c:68 ../utils/adt/timestamp.c:192
10825 #, c-format
10826 msgid "Bad timestamp external representation '%s'"
10827 msgstr ""
10829 #: ../utils/adt/timestamp.c:74
10830 #, c-format
10831 msgid "TIMESTAMP out of range '%s'"
10832 msgstr ""
10834 #: ../utils/adt/timestamp.c:90
10835 #, c-format
10836 msgid "TIMESTAMP '%s' no longer supported"
10837 msgstr ""
10839 #: ../utils/adt/timestamp.c:95
10840 #, c-format
10841 msgid "TIMESTAMP '%s' not parsed; internal coding error"
10842 msgstr ""
10844 #: ../utils/adt/timestamp.c:123
10845 msgid "Unable to format timestamp; internal coding error"
10846 msgstr ""
10848 #: ../utils/adt/timestamp.c:198
10849 #, c-format
10850 msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE out of range '%s'"
10851 msgstr ""
10853 #: ../utils/adt/timestamp.c:214
10854 #, c-format
10855 msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE '%s' no longer supported"
10856 msgstr ""
10858 #: ../utils/adt/timestamp.c:219
10859 #, c-format
10860 msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE '%s' not parsed; internal coding error"
10861 msgstr ""
10863 #: ../utils/adt/timestamp.c:248
10864 msgid "Unable to format timestamp with time zone; internal coding error"
10865 msgstr ""
10867 #: ../utils/adt/timestamp.c:308 ../utils/adt/timestamp.c:316
10868 #, c-format
10869 msgid "Bad interval external representation '%s'"
10870 msgstr ""
10872 #: ../utils/adt/timestamp.c:321
10873 #, c-format
10874 msgid "Interval '%s' no longer supported"
10875 msgstr ""
10877 #: ../utils/adt/timestamp.c:325
10878 #, c-format
10879 msgid "Interval '%s' not parsed; internal coding error"
10880 msgstr ""
10882 #: ../utils/adt/timestamp.c:345
10883 msgid "Unable to encode interval; internal coding error"
10884 msgstr ""
10886 #: ../utils/adt/timestamp.c:348
10887 msgid "Unable to format interval; internal coding error"
10888 msgstr ""
10890 #: ../utils/adt/timestamp.c:470
10891 msgid "AdjustIntervalForTypmod(): internal coding error"
10892 msgstr ""
10894 #: ../utils/adt/timestamp.c:1194
10895 msgid "Unable to subtract non-finite timestamps"
10896 msgstr ""
10898 #: ../utils/adt/timestamp.c:1252
10899 msgid ""
10900 "Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n"
10901 "\ttimestamp_pl_span() internal error encoding timestamp"
10902 msgstr ""
10904 #: ../utils/adt/timestamp.c:1259
10905 msgid ""
10906 "Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n"
10907 "\ttimestamp_pl_span() internal error decoding timestamp"
10908 msgstr ""
10910 #: ../utils/adt/timestamp.c:1342
10911 msgid ""
10912 "Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n"
10913 "\ttimestamptz_pl_span() internal error encoding timestamp"
10914 msgstr ""
10916 #: ../utils/adt/timestamp.c:1347
10917 msgid ""
10918 "Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n"
10919 "\ttimestamptz_pl_span() internal error decoding timestamp"
10920 msgstr ""
10922 #: ../utils/adt/timestamp.c:1529
10923 msgid "interval_div: divide by 0.0 error"
10924 msgstr "internal_div: 0.0-val osztás"
10926 #: ../utils/adt/timestamp.c:1566
10927 msgid "interval_accum: expected 2-element interval array"
10928 msgstr ""
10930 #: ../utils/adt/timestamp.c:1608
10931 msgid "interval_avg: expected 2-element interval array"
10932 msgstr ""
10934 #: ../utils/adt/timestamp.c:1730
10935 msgid ""
10936 "Unable to encode INTERVAL\n"
10937 "\ttimestamp_age() internal coding error"
10938 msgstr ""
10940 #: ../utils/adt/timestamp.c:1734
10941 msgid ""
10942 "Unable to decode TIMESTAMP\n"
10943 "\ttimestamp_age() internal coding error"
10944 msgstr ""
10946 #: ../utils/adt/timestamp.c:1839 ../utils/adt/timestamp.c:1842
10947 msgid "Unable to decode TIMESTAMP"
10948 msgstr ""
10950 #: ../utils/adt/timestamp.c:1895
10951 msgid "TIMESTAMP bad external representation (too long)"
10952 msgstr "TIMESTAMP helytelen formátum (túl hosszú)"
10954 #: ../utils/adt/timestamp.c:1951
10955 msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE bad external representation (too long)"
10956 msgstr ""
10958 #: ../utils/adt/timestamp.c:2008
10959 msgid "INTERVAL bad external representation (too long)"
10960 msgstr ""
10962 #: ../utils/adt/timestamp.c:2041 ../utils/adt/timestamp.c:2099
10963 #: ../utils/adt/timestamp.c:2388 ../utils/adt/timestamp.c:2508
10964 #, c-format
10965 msgid "TIMESTAMP units '%s' not recognized"
10966 msgstr ""
10968 #: ../utils/adt/timestamp.c:2090 ../utils/adt/timestamp.c:2473
10969 #: ../utils/adt/timestamp.c:2501
10970 #, c-format
10971 msgid "TIMESTAMP units '%s' not supported"
10972 msgstr ""
10974 #: ../utils/adt/timestamp.c:2095
10975 #, c-format
10976 msgid "Unable to truncate TIMESTAMP to '%s'"
10977 msgstr ""
10979 #: ../utils/adt/timestamp.c:2128 ../utils/adt/timestamp.c:2187
10980 #: ../utils/adt/timestamp.c:2538 ../utils/adt/timestamp.c:2669
10981 #, c-format
10982 msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE units '%s' not recognized"
10983 msgstr ""
10985 #: ../utils/adt/timestamp.c:2176 ../utils/adt/timestamp.c:2634
10986 #: ../utils/adt/timestamp.c:2663
10987 #, c-format
10988 msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE units '%s' not supported"
10989 msgstr ""
10991 #: ../utils/adt/timestamp.c:2183
10992 #, c-format
10993 msgid "Unable to truncate TIMESTAMP WITH TIME ZONE to '%s'"
10994 msgstr ""
10996 #: ../utils/adt/timestamp.c:2216 ../utils/adt/timestamp.c:2279
10997 #: ../utils/adt/timestamp.c:2697 ../utils/adt/timestamp.c:2790
10998 #, c-format
10999 msgid "INTERVAL units '%s' not recognized"
11000 msgstr ""
11002 #: ../utils/adt/timestamp.c:2264 ../utils/adt/timestamp.c:2765
11003 #, c-format
11004 msgid "INTERVAL units '%s' not supported"
11005 msgstr ""
11007 #: ../utils/adt/timestamp.c:2268
11008 #, c-format
11009 msgid "Unable to truncate INTERVAL to '%s'"
11010 msgstr ""
11012 #: ../utils/adt/timestamp.c:2273
11013 msgid "Unable to decode INTERVAL; internal coding error"
11014 msgstr ""
11016 #: ../utils/adt/timestamp.c:2301
11017 msgid "isoweek2date(): can't convert without year information"
11018 msgstr ""
11020 #: ../utils/adt/timestamp.c:2487 ../utils/adt/timestamp.c:2494
11021 msgid "Unable to encode TIMESTAMP"
11022 msgstr ""
11024 #: ../utils/adt/timestamp.c:2649 ../utils/adt/timestamp.c:2656
11025 msgid "Unable to encode TIMESTAMP WITH TIME ZONE"
11026 msgstr ""
11028 #: ../utils/adt/timestamp.c:2774
11029 msgid ""
11030 "Unable to decode INTERVAL\n"
11031 "\tinterval_part() internal coding error"
11032 msgstr ""
11034 #: ../utils/adt/timestamp.c:2891
11035 msgid "Unable to convert TIMESTAMP to TIMESTAMP WITH TIME ZONE (tm)"
11036 msgstr ""
11038 #: ../utils/adt/timestamp.c:2896
11039 msgid "Unable to convert TIMESTAMP to TIMESTAMP WITH TIME ZONE"
11040 msgstr ""
11042 #: ../utils/adt/timestamp.c:2921
11043 msgid "Unable to convert TIMESTAMP WITH TIME ZONE to TIMESTAMP (tm)"
11044 msgstr ""
11046 #: ../utils/adt/timestamp.c:2924
11047 msgid "Unable to convert TIMESTAMP WITH TIME ZONE to TIMESTAMP"
11048 msgstr ""
11050 #: ../utils/adt/timestamp.c:2978
11051 msgid ""
11052 "Unable to decode TIMESTAMP WITH TIME ZONE\n"
11053 "\ttimestamptz_zone() internal coding error"
11054 msgstr ""
11056 #: ../utils/adt/timestamp.c:3039
11057 msgid ""
11058 "Unable to decode TIMESTAMP WITH TIME ZONE\n"
11059 "\ttimestamptz_izone() internal coding error"
11060 msgstr ""
11062 #: ../utils/adt/varbit.c:101 ../utils/adt/varbit.c:217
11063 #, c-format
11064 msgid "bit string length does not match type bit(%d)"
11065 msgstr ""
11067 #: ../utils/adt/varbit.c:122 ../utils/adt/varbit.c:329
11068 #, c-format
11069 msgid "cannot parse %c as a binary digit"
11070 msgstr ""
11072 #: ../utils/adt/varbit.c:143 ../utils/adt/varbit.c:350
11073 #, c-format
11074 msgid "cannot parse %c as a hex digit"
11075 msgstr ""
11077 #: ../utils/adt/varbit.c:308 ../utils/adt/varbit.c:423
11078 #, c-format
11079 msgid "bit string too long for type bit varying(%d)"
11080 msgstr ""
11082 #: ../utils/adt/varbit.c:815
11083 msgid "cannot AND bit strings of different sizes"
11084 msgstr ""
11086 #: ../utils/adt/varbit.c:853
11087 msgid "cannot OR bit strings of different sizes"
11088 msgstr ""
11090 #: ../utils/adt/varbit.c:897
11091 msgid "cannot XOR bit strings of different sizes"
11092 msgstr ""
11094 #: ../utils/adt/varbit.c:1112
11095 msgid "bit string is too large to fit in type integer"
11096 msgstr ""
11098 #: ../utils/adt/varbit.c:1200
11099 #, c-format
11100 msgid "S. %d %d em=%2x sm=%2x r=%d"
11101 msgstr ""
11103 #: ../utils/adt/varchar.c:120 ../utils/adt/varchar.c:132
11104 #: ../utils/adt/varchar.c:232 ../utils/adt/varchar.c:245
11105 #, c-format
11106 msgid "value too long for type character(%d)"
11107 msgstr ""
11109 #: ../utils/adt/varchar.c:448 ../utils/adt/varchar.c:519
11110 #: ../utils/adt/varchar.c:527
11111 #, c-format
11112 msgid "value too long for type character varying(%d)"
11113 msgstr ""
11115 #: ../utils/adt/varlena.c:71 ../utils/adt/varlena.c:109
11116 msgid "Bad input string for type bytea"
11117 msgstr ""
11119 #: ../utils/adt/varlena.c:842
11120 #, c-format
11121 msgid "byteaGetByte: index %d out of range [0..%d]"
11122 msgstr ""
11124 #: ../utils/adt/varlena.c:871
11125 #, c-format
11126 msgid "byteaGetBit: index %d out of range [0..%d]"
11127 msgstr ""
11129 #: ../utils/adt/varlena.c:905
11130 #, c-format
11131 msgid "byteaSetByte: index %d out of range [0..%d]"
11132 msgstr ""
11134 #: ../utils/adt/varlena.c:946
11135 #, c-format
11136 msgid "byteaSetBit: index %d out of range [0..%d]"
11137 msgstr ""
11139 #: ../utils/adt/varlena.c:956
11140 msgid "byteaSetBit: new bit must be 0 or 1"
11141 msgstr ""
11143 #: ../utils/cache/catcache.c:127
11144 #, c-format
11145 msgid "GetCCHashFunc: type %u unsupported as catcache key"
11146 msgstr ""
11148 #: ../utils/cache/catcache.c:182
11149 #, c-format
11150 msgid "CatalogCacheInitializeCache: cache @%p %s"
11151 msgstr ""
11153 #: ../utils/cache/catcache.c:188
11154 #, c-format
11155 msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d, %u"
11156 msgstr ""
11158 #: ../utils/cache/catcache.c:192
11159 #, c-format
11160 msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d"
11161 msgstr ""
11163 #: ../utils/cache/catcache.c:261
11164 msgid "CatalogCacheInit: only sys attr supported is OID"
11165 msgstr ""
11167 #: ../utils/cache/catcache.c:328
11168 #, c-format
11169 msgid "CCComputeHashIndex: %d cc_nkeys"
11170 msgstr ""
11172 #: ../utils/cache/catcache.c:392
11173 #, c-format
11174 msgid "CCComputeTupleHashIndex: %d cc_nkeys"
11175 msgstr ""
11177 #: ../utils/cache/catcache.c:517
11178 #, c-format
11179 msgid "Cache reference leak: cache %s (%d), tuple %u has count %d"
11180 msgstr ""
11182 #: ../utils/cache/catcache.c:680
11183 #, c-format
11184 msgid "InitCatCache: rel=%s id=%d nkeys=%d size=%d\n"
11185 msgstr ""
11187 #: ../utils/cache/catcache.c:803
11188 #, c-format
11189 msgid "IndexScanOK: %s not found in %s"
11190 msgstr ""
11192 #: ../utils/cache/fcache.c:30
11193 msgid "init_fcache: too many arguments"
11194 msgstr ""
11196 #: ../utils/cache/inval.c:396
11197 #, c-format
11198 msgid "ExecuteInvalidationMessage: bogus message id %d"
11199 msgstr ""
11201 #: ../utils/cache/lsyscache.c:70
11202 #, c-format
11203 msgid "op_requires_recheck: op %u is not a member of opclass %u"
11204 msgstr ""
11206 #: ../utils/cache/lsyscache.c:242
11207 #, c-format
11208 msgid "cache lookup failed for relation %u attribute %d"
11209 msgstr "a(z) %u reláció %d attributumának cache-visszakeresése sikertelen"
11211 #: ../utils/cache/lsyscache.c:411
11212 #, c-format
11213 msgid "Operator OID %u does not exist"
11214 msgstr ""
11216 #: ../utils/cache/lsyscache.c:697
11217 #, c-format
11218 msgid "cache lookup failed for type %u"
11219 msgstr "a(z) %u típus cache-visszakeresése sikertelen"
11221 #: ../utils/cache/lsyscache.c:771
11222 #, c-format
11223 msgid "get_typdefault: failed to lookup type %u"
11224 msgstr ""
11226 #: ../utils/cache/lsyscache.c:978
11227 msgid "get_attstatsslot: stavalues is null"
11228 msgstr ""
11230 #: ../utils/cache/lsyscache.c:998
11231 #, c-format
11232 msgid "get_attstatsslot: Cache lookup failed for type %u"
11233 msgstr ""
11235 #: ../utils/cache/lsyscache.c:1034
11236 msgid "get_attstatsslot: stanumbers is null"
11237 msgstr ""
11239 #: ../utils/cache/lsyscache.c:1045
11240 msgid "get_attstatsslot: stanumbers is bogus"
11241 msgstr ""
11243 #: ../utils/cache/lsyscache.c:1103 ../utils/init/miscinit.c:454
11244 #, c-format
11245 msgid "user \"%s\" does not exist"
11246 msgstr "a(z) \"%s\" felhasználó nem létezik"
11248 #: ../utils/cache/relcache.c:147 ../utils/cache/relcache.c:155
11249 #: ../utils/cache/relcache.c:163
11250 msgid "out of memory for relation descriptor cache"
11251 msgstr ""
11253 #: ../utils/cache/relcache.c:210 ../utils/cache/relcache.c:215
11254 #: ../utils/cache/relcache.c:220
11255 msgid "trying to delete a reldesc that does not exist."
11256 msgstr ""
11258 #: ../utils/cache/relcache.c:316 ../utils/cache/relcache.c:381
11259 msgid "ScanPgRelation: bad buildinfo"
11260 msgstr ""
11262 #: ../utils/cache/relcache.c:592
11263 #, c-format
11264 msgid "catalog is missing %d attribute%s for relid %u"
11265 msgstr ""
11267 #: ../utils/cache/relcache.c:662
11268 #, c-format
11269 msgid "cannot find attribute %d of relation %s"
11270 msgstr "nincs %d attributum a(z) %s relációban"
11272 #: ../utils/cache/relcache.c:1067
11273 #, c-format
11274 msgid "RelationBuildDesc: can't open %s: %m"
11275 msgstr ""
11277 #: ../utils/cache/relcache.c:1306
11278 #, c-format
11279 msgid "fixrdesc: no pg_class entry for %s"
11280 msgstr ""
11282 #: ../utils/cache/relcache.c:1315
11283 #, c-format
11284 msgid "fixrdesc: no existing relcache entry for %s"
11285 msgstr ""
11287 #: ../utils/cache/relcache.c:1547
11288 #, c-format
11289 msgid "RelationReloadClassinfo system relation id=%d doesn't exist"
11290 msgstr ""
11292 #: ../utils/cache/relcache.c:1674
11293 #, c-format
11294 msgid "RelationClearRelation: relation %u deleted while still in use"
11295 msgstr ""
11297 #: ../utils/cache/relcache.c:1775
11298 #, c-format
11299 msgid "Local relation %s not found in list"
11300 msgstr ""
11302 #: ../utils/cache/relcache.c:1823
11303 msgid "inval call to RFI"
11304 msgstr ""
11306 #: ../utils/cache/relcache.c:2298
11307 #, c-format
11308 msgid "AttrDefaultFetch: second record found for attr %s in rel %s"
11309 msgstr ""
11311 #: ../utils/cache/relcache.c:2306
11312 #, c-format
11313 msgid "AttrDefaultFetch: adbin IS NULL for attr %s in rel %s"
11314 msgstr ""
11316 #: ../utils/cache/relcache.c:2319
11317 #, c-format
11318 msgid "AttrDefaultFetch: unexpected record found for attr %d in rel %s"
11319 msgstr ""
11321 #: ../utils/cache/relcache.c:2325
11322 #, c-format
11323 msgid "AttrDefaultFetch: %d record not found for rel %s"
11324 msgstr ""
11326 #: ../utils/cache/relcache.c:2399
11327 #, c-format
11328 msgid "RelCheckFetch: unexpected record found for rel %s"
11329 msgstr ""
11331 #: ../utils/cache/relcache.c:2406
11332 #, c-format
11333 msgid "RelCheckFetch: rcname IS NULL for rel %s"
11334 msgstr ""
11336 #: ../utils/cache/relcache.c:2414
11337 #, c-format
11338 msgid "RelCheckFetch: rcbin IS NULL for rel %s"
11339 msgstr ""
11341 #: ../utils/cache/relcache.c:2425
11342 #, c-format
11343 msgid "RelCheckFetch: %d record not found for rel %s"
11344 msgstr ""
11346 #: ../utils/cache/relcache.c:2845
11347 #, c-format
11348 msgid ""
11349 "Cannot create init file %s: %m\n"
11350 "\tContinuing anyway, but there's something wrong."
11351 msgstr ""
11353 #: ../utils/cache/relcache.c:2914
11354 msgid "cannot write init file -- descriptor length"
11355 msgstr ""
11357 #: ../utils/cache/relcache.c:2918
11358 msgid "cannot write init file -- reldesc"
11359 msgstr ""
11361 #: ../utils/cache/relcache.c:2924
11362 msgid "cannot write init file -- am tuple form length"
11363 msgstr ""
11365 #: ../utils/cache/relcache.c:2927
11366 msgid "cannot write init file -- am tuple form"
11367 msgstr ""
11369 #: ../utils/cache/relcache.c:2933
11370 msgid "cannot write init file -- relation tuple form length"
11371 msgstr ""
11373 #: ../utils/cache/relcache.c:2936
11374 msgid "cannot write init file -- relation tuple form"
11375 msgstr ""
11377 #: ../utils/cache/relcache.c:2944
11378 #, c-format
11379 msgid "cannot write init file -- length of attdesc %d"
11380 msgstr ""
11382 #: ../utils/cache/relcache.c:2947
11383 #, c-format
11384 msgid "cannot write init file -- attdesc %d"
11385 msgstr ""
11387 #: ../utils/cache/relcache.c:2955
11388 msgid "cannot write init file -- strategy map length"
11389 msgstr ""
11391 #: ../utils/cache/relcache.c:2958
11392 msgid "cannot write init file -- strategy map"
11393 msgstr ""
11395 #: ../utils/cache/relcache.c:2964
11396 msgid "cannot write init file -- support vector length"
11397 msgstr ""
11399 #: ../utils/cache/relcache.c:2967
11400 msgid "cannot write init file -- support vector"
11401 msgstr ""
11403 #: ../utils/cache/relcache.c:2981
11404 #, c-format
11405 msgid ""
11406 "Cannot rename init file %s to %s: %m\n"
11407 "\tContinuing anyway, but there's something wrong."
11408 msgstr ""
11410 #: ../utils/cache/syscache.c:407
11411 #, c-format
11412 msgid "InitCatalogCache: Can't init cache %s (%d)"
11413 msgstr ""
11415 #: ../utils/cache/syscache.c:439
11416 #, c-format
11417 msgid "SearchSysCache: Bad cache id %d"
11418 msgstr ""
11420 #: ../utils/cache/syscache.c:575
11421 #, c-format
11422 msgid "SysCacheGetAttr: Bad cache id %d"
11423 msgstr ""
11425 #: ../utils/cache/syscache.c:578
11426 #, c-format
11427 msgid "SysCacheGetAttr: missing cache data for id %d"
11428 msgstr ""
11430 #: ../utils/cache/temprel.c:161
11431 #, c-format
11432 msgid "Cannot rename temp table \"%s\": temp table \"%s\" already exists"
11433 msgstr ""
11434 "A(z) \"%s\" átmeneti tábla nem nevezhetõ át: a(z) \"%s\" átmeneti tábla már "
11435 "létezik"
11437 #: ../utils/cache/temprel.c:193
11438 #, c-format
11439 msgid ""
11440 "Cannot rename \"%s\" to \"%s\": a temp table by that name already exists"
11441 msgstr ""
11442 "A(z) \"%s\" név nem nevezhetõ át \"%s\" névre: már létezik ilyen nevû "
11443 "átmeneti tábla"
11445 #. translator: This string will be truncated at 31 characters.
11446 #: ../utils/error/elog.c:176
11447 #, c-format
11448 msgid "copy: line %d, "
11449 msgstr ""
11451 #. translator: This must fit in fmt_fixedbuf.
11452 #: ../utils/error/elog.c:199 ../utils/error/elog.c:295
11453 msgid "elog: out of memory"
11454 msgstr ""
11456 #: ../utils/error/elog.c:417
11457 msgid "elog: error during error recovery, giving up!"
11458 msgstr ""
11460 #: ../utils/error/elog.c:462
11461 #, c-format
11462 msgid "DebugFileOpen: open of %s: %m"
11463 msgstr ""
11465 #: ../utils/error/elog.c:471
11466 #, c-format
11467 msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stderr: %m"
11468 msgstr ""
11470 #: ../utils/error/elog.c:483
11471 #, c-format
11472 msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stdout: %m"
11473 msgstr ""
11475 #: ../utils/error/elog.c:500
11476 msgid "DebugFileOpen: could not open debugging file"
11477 msgstr ""
11479 #: ../utils/error/elog.c:704
11480 msgid "Numerical result out of range"
11481 msgstr "A numerikus eredmény a megengedett tartományon kívül esik"
11483 #: ../utils/error/elog.c:718
11484 #, c-format
11485 msgid "operating system error %d"
11486 msgstr "%d számú operációs rendszer hiba"
11488 #: ../utils/error/elog.c:735
11489 msgid "DEBUG:  "
11490 msgstr ""
11492 #: ../utils/error/elog.c:738
11493 msgid "NOTICE:  "
11494 msgstr "JELZÉS:  "
11496 #: ../utils/error/elog.c:741
11497 msgid "ERROR:  "
11498 msgstr "HIBA:  "
11500 #: ../utils/error/elog.c:744
11501 msgid "FATAL 1:  "
11502 msgstr "FATÁLIS 1:  "
11504 #: ../utils/error/elog.c:747
11505 msgid "FATAL 2:  "
11506 msgstr "FATÁLIS 2:  "
11508 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:98
11509 #, c-format
11510 msgid "stat failed on file '%s': %m"
11511 msgstr ""
11513 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:115
11514 msgid "Out of memory in load_external_function"
11515 msgstr ""
11517 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:128
11518 #, c-format
11519 msgid "Load of file %s failed: %s"
11520 msgstr ""
11522 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:155
11523 #, c-format
11524 msgid "Can't find function %s in file %s"
11525 msgstr ""
11527 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:185
11528 #, c-format
11529 msgid "LOAD: could not open file '%s': %m"
11530 msgstr ""
11532 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:240
11533 #, c-format
11534 msgid "stat failed on %s: %s"
11535 msgstr ""
11537 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:335
11538 msgid "invalid macro name in dynamic library path"
11539 msgstr ""
11541 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:385
11542 msgid "zero length dynamic_library_path component"
11543 msgstr ""
11545 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:396
11546 msgid "dynamic_library_path component is not absolute"
11547 msgstr ""
11549 #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:403
11550 #, c-format
11551 msgid "find_in_dynamic_libpath: trying %s"
11552 msgstr ""
11554 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:172
11555 #, c-format
11556 msgid "fmgr_info: function %u: cache lookup failed"
11557 msgstr ""
11559 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:206
11560 #, c-format
11561 msgid "fmgr_info: function %s not in internal table"
11562 msgstr ""
11564 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:253
11565 #, c-format
11566 msgid "fmgr: Could not extract prosrc for %u from pg_proc"
11567 msgstr ""
11569 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:260
11570 #, c-format
11571 msgid "fmgr: Could not extract probin for %u from pg_proc"
11572 msgstr ""
11574 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:293
11575 #, c-format
11576 msgid "Unknown function API version %d"
11577 msgstr ""
11579 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:318
11580 #, c-format
11581 msgid "fmgr_info: cache lookup for language %u failed"
11582 msgstr ""
11584 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:334
11585 #, c-format
11586 msgid "fmgr_info: language %u has old-style handler"
11587 msgstr ""
11589 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:339
11590 #, c-format
11591 msgid "fmgr_info: function %u: unsupported language %u"
11592 msgstr ""
11594 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:387
11595 #, c-format
11596 msgid "Null result from %s"
11597 msgstr ""
11599 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:395
11600 #, c-format
11601 msgid "Unknown version %d reported by %s"
11602 msgstr ""
11604 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:463
11605 msgid "Internal error: fmgr_oldstyle received NULL pointer"
11606 msgstr ""
11608 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:612
11609 #, c-format
11610 msgid "fmgr_oldstyle: function %u: too many arguments (%d > %d)"
11611 msgstr ""
11613 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:632
11614 msgid "Untrusted functions not supported"
11615 msgstr ""
11617 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:661
11618 #, c-format
11619 msgid "DirectFunctionCall1: function %p returned NULL"
11620 msgstr ""
11622 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:682
11623 #, c-format
11624 msgid "DirectFunctionCall2: function %p returned NULL"
11625 msgstr ""
11627 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:705
11628 #, c-format
11629 msgid "DirectFunctionCall3: function %p returned NULL"
11630 msgstr ""
11632 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:729
11633 #, c-format
11634 msgid "DirectFunctionCall4: function %p returned NULL"
11635 msgstr ""
11637 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:754
11638 #, c-format
11639 msgid "DirectFunctionCall5: function %p returned NULL"
11640 msgstr ""
11642 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:781
11643 #, c-format
11644 msgid "DirectFunctionCall6: function %p returned NULL"
11645 msgstr ""
11647 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:809
11648 #, c-format
11649 msgid "DirectFunctionCall7: function %p returned NULL"
11650 msgstr ""
11652 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:838
11653 #, c-format
11654 msgid "DirectFunctionCall8: function %p returned NULL"
11655 msgstr ""
11657 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:869
11658 #, c-format
11659 msgid "DirectFunctionCall9: function %p returned NULL"
11660 msgstr ""
11662 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:895
11663 #, c-format
11664 msgid "FunctionCall1: function %u returned NULL"
11665 msgstr ""
11667 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:917
11668 #, c-format
11669 msgid "FunctionCall2: function %u returned NULL"
11670 msgstr ""
11672 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:941
11673 #, c-format
11674 msgid "FunctionCall3: function %u returned NULL"
11675 msgstr ""
11677 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:966
11678 #, c-format
11679 msgid "FunctionCall4: function %u returned NULL"
11680 msgstr ""
11682 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:992
11683 #, c-format
11684 msgid "FunctionCall5: function %u returned NULL"
11685 msgstr ""
11687 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1020
11688 #, c-format
11689 msgid "FunctionCall6: function %u returned NULL"
11690 msgstr ""
11692 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1049
11693 #, c-format
11694 msgid "FunctionCall7: function %u returned NULL"
11695 msgstr ""
11697 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1079
11698 #, c-format
11699 msgid "FunctionCall8: function %u returned NULL"
11700 msgstr ""
11702 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1111
11703 #, c-format
11704 msgid "FunctionCall9: function %u returned NULL"
11705 msgstr ""
11707 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1142
11708 #, c-format
11709 msgid "OidFunctionCall1: function %u returned NULL"
11710 msgstr ""
11712 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1167
11713 #, c-format
11714 msgid "OidFunctionCall2: function %u returned NULL"
11715 msgstr ""
11717 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1194
11718 #, c-format
11719 msgid "OidFunctionCall3: function %u returned NULL"
11720 msgstr ""
11722 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1222
11723 #, c-format
11724 msgid "OidFunctionCall4: function %u returned NULL"
11725 msgstr ""
11727 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1251
11728 #, c-format
11729 msgid "OidFunctionCall5: function %u returned NULL"
11730 msgstr ""
11732 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1282
11733 #, c-format
11734 msgid "OidFunctionCall6: function %u returned NULL"
11735 msgstr ""
11737 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1314
11738 #, c-format
11739 msgid "OidFunctionCall7: function %u returned NULL"
11740 msgstr ""
11742 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1347
11743 #, c-format
11744 msgid "OidFunctionCall8: function %u returned NULL"
11745 msgstr ""
11747 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1382
11748 #, c-format
11749 msgid "OidFunctionCall9: function %u returned NULL"
11750 msgstr ""
11752 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1421
11753 #, c-format
11754 msgid "fmgr: function %u: too many arguments (%d > %d)"
11755 msgstr "fmgr: a(z) %u függvényben túl sok az argumentum (%d > %d)"
11757 #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1433
11758 #, c-format
11759 msgid "fmgr: function %u returned NULL"
11760 msgstr "fmgr: a(z) %u függvény NULL-lal tért vissza"
11762 #: ../utils/hash/dynahash.c:663
11763 #, c-format
11764 msgid "hash_search: bogus action %d"
11765 msgstr ""
11767 #: ../utils/hash/dynahash.c:936 ../utils/hash/dynahash.c:938
11768 #, c-format
11769 msgid "Hash table '%s' corrupted"
11770 msgstr ""
11772 #: ../utils/init/miscinit.c:136 ../utils/init/miscinit.c:155
11773 #: ../utils/init/miscinit.c:163 ../utils/misc/guc.c:719
11774 #: ../utils/misc/guc.c:726 ../utils/misc/guc.c:1082 ../utils/misc/guc.c:1095
11775 #: ../utils/misc/guc.c:1113 ../utils/misc/guc.c:1121 ../utils/misc/guc.c:1276
11776 #: ../utils/misc/guc.c:1282 ../utils/misc/guc.c:1289 guc-file.l:148
11777 #: guc-file.l:267 guc-file.l:308
11778 msgid "out of memory"
11779 msgstr "betelt a memória"
11781 #: ../utils/init/miscinit.c:149
11782 #, c-format
11783 msgid "cannot get current working directory: %m"
11784 msgstr ""
11786 #: ../utils/init/miscinit.c:209 ../utils/init/miscinit.c:216
11787 msgid ""
11788 "convert is not supported. To use convert, you need to enable multibyte "
11789 "capability"
11790 msgstr ""
11792 #: ../utils/init/miscinit.c:509
11793 #, c-format
11794 msgid "invalid user id %u"
11795 msgstr ""
11797 #: ../utils/init/miscinit.c:591
11798 #, c-format
11799 msgid "Can't create lock file %s: %m"
11800 msgstr ""
11802 #: ../utils/init/miscinit.c:602 ../utils/init/miscinit.c:605
11803 #, c-format
11804 msgid "Can't read lock file %s: %m"
11805 msgstr ""
11807 #: ../utils/init/miscinit.c:615
11808 #, c-format
11809 msgid "Bogus data in lock file %s"
11810 msgstr ""
11812 #: ../utils/init/miscinit.c:690
11813 #, c-format
11814 msgid ""
11815 "Can't remove old lock file %s: %m\n"
11816 "\tThe file seems accidentally left, but I couldn't remove it.\n"
11817 "\tPlease remove the file by hand and try again."
11818 msgstr ""
11820 #: ../utils/init/miscinit.c:711
11821 #, c-format
11822 msgid "Can't write lock file %s: %m"
11823 msgstr ""
11825 #: ../utils/init/miscinit.c:802
11826 #, c-format
11827 msgid "Failed to rewrite %s: %m"
11828 msgstr ""
11830 #: ../utils/init/miscinit.c:808
11831 #, c-format
11832 msgid "Failed to read %s: %m"
11833 msgstr ""
11835 #: ../utils/init/miscinit.c:821
11836 #, c-format
11837 msgid "Bogus data in %s"
11838 msgstr ""
11840 #: ../utils/init/miscinit.c:846
11841 #, c-format
11842 msgid "Failed to write %s: %m"
11843 msgstr ""
11845 #: ../utils/init/miscinit.c:888
11846 #, c-format
11847 msgid "File %s is missing. This is not a valid data directory."
11848 msgstr ""
11850 #: ../utils/init/miscinit.c:895
11851 #, c-format
11852 msgid "File %s does not contain valid data. You need to initdb."
11853 msgstr ""
11855 #: ../utils/init/miscinit.c:900
11856 #, c-format
11857 msgid ""
11858 "The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is "
11859 "not compatible with this version %s."
11860 msgstr ""
11862 #: ../utils/init/postinit.c:110
11863 #, c-format
11864 msgid "Database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database"
11865 msgstr ""
11867 #: ../utils/init/postinit.c:119
11868 #, c-format
11869 msgid "Database \"%s\" is not currently accepting connections"
11870 msgstr ""
11872 #: ../utils/init/postinit.c:131
11873 #, c-format
11874 msgid ""
11875 "database was initialized with MULTIBYTE encoding %d,\n"
11876 "\tbut the backend was compiled without multibyte support.\n"
11877 "\tlooks like you need to initdb or recompile."
11878 msgstr ""
11880 #: ../utils/init/postinit.c:238
11881 #, c-format
11882 msgid "Database \"%s\" does not exist in the system catalog."
11883 msgstr "A(z) \"%s\" adatbázis nem szerepel a rendszerkatalógusban."
11885 #: ../utils/init/postinit.c:246
11886 #, c-format
11887 msgid ""
11888 "Database \"%s\" does not exist.\n"
11889 "\tThe database subdirectory '%s' is missing."
11890 msgstr ""
11891 "A(z) \"%s\" adatbázis nem létezik.\n"
11892 "\tHiányzik a(z) '%s' alkönyvtár."
11894 #: ../utils/init/postinit.c:253
11895 #, c-format
11896 msgid "Unable to change directory to '%s': %m"
11897 msgstr ""
11899 #: ../utils/init/postinit.c:282
11900 #, c-format
11901 msgid "InitPostgres: bad backend id %d"
11902 msgstr ""
11904 #: ../utils/init/postinit.c:330
11905 msgid "There are currently no users defined in this database system."
11906 msgstr ""
11908 #: ../utils/init/postinit.c:331
11909 #, c-format
11910 msgid ""
11911 "You should immediately run 'CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;'."
11912 msgstr ""
11914 #: ../utils/mb/conv.c:1220
11915 msgid "Could not convert UTF-8 to ISO8859-1"
11916 msgstr ""
11918 #: ../utils/mb/conv.c:1300
11919 #, c-format
11920 msgid "utf_to_local: could not convert UTF-8 (0x%04x). Ignored"
11921 msgstr ""
11923 #: ../utils/mb/conv.c:1399
11924 #, c-format
11925 msgid "Invalid encoding number %d"
11926 msgstr ""
11928 #: ../utils/mb/conv.c:1436
11929 #, c-format
11930 msgid "local_to_utf: could not convert (0x%04x) %s to UTF-8. Ignored"
11931 msgstr ""
11933 #: ../utils/mb/encnames.c:350
11934 msgid "pg_char_to_encname_struct(): encoding name too long"
11935 msgstr ""
11937 #: ../utils/mb/mbutils.c:251
11938 #, c-format
11939 msgid "Invalid source encoding name %s"
11940 msgstr ""
11942 #: ../utils/mb/mbutils.c:253
11943 #, c-format
11944 msgid "Invalid destination encoding name %s"
11945 msgstr ""
11947 #: ../utils/mb/mbutils.c:257
11948 #, c-format
11949 msgid "Conversion from %s to %s is not possible"
11950 msgstr ""
11952 #: ../utils/mb/mbutils.c:269
11953 msgid "Encoding conversion failed"
11954 msgstr ""
11956 #: ../utils/mb/mbutils.c:445
11957 msgid "SetDatabaseEncoding(): invalid database encoding"
11958 msgstr ""
11960 #: ../utils/misc/guc.c:884
11961 #, c-format
11962 msgid "'%s' is not a valid option name"
11963 msgstr ""
11965 #: ../utils/misc/guc.c:899
11966 #, c-format
11967 msgid "'%s' cannot be changed after server start"
11968 msgstr ""
11970 #: ../utils/misc/guc.c:903
11971 #, c-format
11972 msgid "'%s' cannot be changed now"
11973 msgstr ""
11975 #: ../utils/misc/guc.c:927
11976 #, c-format
11977 msgid "'%s' cannot be set after connection start"
11978 msgstr ""
11980 #: ../utils/misc/guc.c:953
11981 #, c-format
11982 msgid "option '%s' requires a boolean value"
11983 msgstr ""
11985 #: ../utils/misc/guc.c:985
11986 #, c-format
11987 msgid "option '%s' expects an integer value"
11988 msgstr ""
11990 #: ../utils/misc/guc.c:990
11991 #, c-format
11992 msgid "option '%s' value %d is outside of permissible range [%d .. %d]"
11993 msgstr ""
11995 #: ../utils/misc/guc.c:997
11996 #, c-format
11997 msgid "invalid value for option '%s': %d"
11998 msgstr ""
12000 #: ../utils/misc/guc.c:1029
12001 #, c-format
12002 msgid "option '%s' expects a real number"
12003 msgstr ""
12005 #: ../utils/misc/guc.c:1034
12006 #, c-format
12007 msgid "option '%s' value %g is outside of permissible range [%g .. %g]"
12008 msgstr ""
12010 #: ../utils/misc/guc.c:1041
12011 #, c-format
12012 msgid "invalid value for option '%s': %g"
12013 msgstr ""
12015 #: ../utils/misc/guc.c:1071
12016 #, c-format
12017 msgid "invalid value for option '%s': '%s'"
12018 msgstr ""
12020 #: ../utils/misc/guc.c:1170
12021 #, c-format
12022 msgid "Option '%s' is not recognized"
12023 msgstr "A(z) '%s' opció ismeretlen"
12025 #: ../utils/misc/guc.c:1344
12026 msgid "bogus transaction isolation level"
12027 msgstr ""
12029 #: guc-file.l:159
12030 msgid "could not read configuration file `"
12031 msgstr "nem olvasható be a konfigurációs file `"
12033 #: guc-file.l:159
12034 #, c-format
12035 msgid "': %s"
12036 msgstr ""
12038 #: guc-file.l:259
12039 #, c-format
12040 msgid ":%u: syntax error, token=\"%s\""
12041 msgstr ""
12043 #: ../utils/mmgr/aset.c:331
12044 #, c-format
12045 msgid "Memory exhausted in AllocSetContextCreate(%lu)"
12046 msgstr ""
12048 #: ../utils/mmgr/aset.c:493 ../utils/mmgr/aset.c:690
12049 #, c-format
12050 msgid "Memory exhausted in AllocSetAlloc(%lu)"
12051 msgstr ""
12053 #: ../utils/mmgr/aset.c:739
12054 #, c-format
12055 msgid "AllocSetFree: detected write past chunk end in %s %p"
12056 msgstr ""
12058 #: ../utils/mmgr/aset.c:760
12059 #, c-format
12060 msgid "AllocSetFree: cannot find block containing chunk %p"
12061 msgstr ""
12063 #: ../utils/mmgr/aset.c:814
12064 #, c-format
12065 msgid "AllocSetRealloc: detected write past chunk end in %s %p"
12066 msgstr ""
12068 #: ../utils/mmgr/aset.c:854
12069 #, c-format
12070 msgid "AllocSetRealloc: cannot find block containing chunk %p"
12071 msgstr ""
12073 #: ../utils/mmgr/aset.c:867
12074 #, c-format
12075 msgid "Memory exhausted in AllocSetReAlloc(%lu)"
12076 msgstr ""
12078 #: ../utils/mmgr/aset.c:1024
12079 #, c-format
12080 msgid "AllocSetCheck: %s: empty block %p"
12081 msgstr ""
12083 #: ../utils/mmgr/aset.c:1046
12084 #, c-format
12085 msgid "AllocSetCheck: %s: req size > alloc size for chunk %p in block %p"
12086 msgstr ""
12088 #: ../utils/mmgr/aset.c:1049
12089 #, c-format
12090 msgid "AllocSetCheck: %s: bad size %lu for chunk %p in block %p"
12091 msgstr ""
12093 #: ../utils/mmgr/aset.c:1055
12094 #, c-format
12095 msgid "AllocSetCheck: %s: bad single-chunk %p in block %p"
12096 msgstr ""
12098 #: ../utils/mmgr/aset.c:1064
12099 #, c-format
12100 msgid "AllocSetCheck: %s: bogus aset link in block %p, chunk %p"
12101 msgstr ""
12103 #: ../utils/mmgr/aset.c:1071
12104 #, c-format
12105 msgid "AllocSetCheck: %s: detected write past chunk end in block %p, chunk %p"
12106 msgstr ""
12108 #: ../utils/mmgr/aset.c:1081
12109 #, c-format
12110 msgid "AllocSetCheck: %s: found inconsistent memory block %p"
12111 msgstr "AllocSetCheck: %s: a(z) %p memóriablokk inkonzisztens"
12113 #: ../utils/mmgr/mcxt.c:417
12114 #, c-format
12115 msgid "MemoryContextAlloc: invalid request size %lu"
12116 msgstr "MemoryContextAlloc: a(z) %lu kért méret érvénytelen"
12118 #: ../utils/mmgr/mcxt.c:477
12119 #, c-format
12120 msgid "repalloc: invalid request size %lu"
12121 msgstr "repalloc: a(z) %lu kért méret érvénytelen"
12123 #: ../utils/mmgr/portalmem.c:78
12124 msgid "out of memory in PortalHashTable"
12125 msgstr "elfogyott a memória a PortalHashTable-ben"
12127 #: ../utils/mmgr/portalmem.c:80
12128 msgid "trying to insert a portal name that exists."
12129 msgstr "már létezõ nevû portál nem szúrható be."
12131 #: ../utils/mmgr/portalmem.c:93
12132 msgid "trying to delete portal name that does not exist."
12133 msgstr "nem létezõ nevû portált nem lehet törölni."
12135 #: ../utils/mmgr/portalmem.c:196
12136 #, c-format
12137 msgid "CreatePortal: portal \"%s\" already exists"
12138 msgstr "CreatePortal: a(z) \"%s\" portál már létezik"
12140 #: ../utils/sort/logtape.c:199
12141 #, c-format
12142 msgid ""
12143 "ltsWriteBlock: failed to write block %ld of temporary file\n"
12144 "\t\tPerhaps out of disk space?"
12145 msgstr ""
12146 "ltsWriteBlock: az ideiglenes file %ld blokkjának olvasása sikertelen\n"
12147 "\t\tLehet, hogy betelt a lemez?"
12149 #: ../utils/sort/logtape.c:214
12150 #, c-format
12151 msgid "ltsReadBlock: failed to read block %ld of temporary file"
12152 msgstr "ltsReadBlock: az ideiglenes file %ld blokkjának olvasása sikertelen"
12154 #: ../utils/sort/logtape.c:569
12155 msgid "LogicalTapeWrite: impossible state"
12156 msgstr "LogicalTapeWrite: lehetetlen állapot"
12158 #: ../utils/sort/logtape.c:831
12159 msgid "LogicalTapeBackspace: unexpected end of tape"
12160 msgstr "LogicalTapeBackspace: váratlan szalagvég"
12162 #: ../utils/sort/logtape.c:888 ../utils/sort/logtape.c:898
12163 msgid "LogicalTapeSeek: unexpected end of tape"
12164 msgstr "LogicalTapeSeek: váratlan szalagvég"
12166 #: ../utils/sort/tuplesort.c:723
12167 msgid "tuplesort_puttuple: invalid state"
12168 msgstr "tuplesort_puttuple: érvénytelen állapot"
12170 #: ../utils/sort/tuplesort.c:770
12171 msgid "tuplesort_performsort: invalid state"
12172 msgstr "tuplesort_performsort: érvénytelen állapot"
12174 #: ../utils/sort/tuplesort.c:888 ../utils/sort/tuplesort.c:903
12175 msgid "tuplesort_gettuple: bogus tuple len in backward scan"
12176 msgstr "tuplesort_gettuple: hamis sorhossz a hátraféle scan-ben"
12178 #: ../utils/sort/tuplesort.c:955
12179 msgid "tuplesort_gettuple: invalid state"
12180 msgstr "tuplesort_gettuple: érvénytelen állapot"
12182 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1516
12183 msgid "tuplesort_rescan: invalid state"
12184 msgstr "tuplesort_rescan: érvénytelen állapot"
12186 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1543
12187 msgid "tuplesort_markpos: invalid state"
12188 msgstr "tuplesort_markpos: érvénytelen állapot"
12190 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1568
12191 msgid "tuplesort_restorepos failed"
12192 msgstr "sikertelen tuplesort_restorepos"
12194 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1572
12195 msgid "tuplesort_restorepos: invalid state"
12196 msgstr "tuplesort_restorepos: érvénytelen állapot"
12198 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1691
12199 msgid "tuplesort: unexpected end of tape"
12200 msgstr "tuplesort: váratlan adatvég"
12202 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1693 ../utils/sort/tuplesort.c:1806
12203 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1810 ../utils/sort/tuplesort.c:1939
12204 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1943 ../utils/sort/tuplesort.c:2008
12205 #: ../utils/sort/tuplesort.c:2012
12206 msgid "tuplesort: unexpected end of data"
12207 msgstr "tuplesort: váratlan adatvég"
12209 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1892
12210 msgid "Cannot create unique index. Table contains non-unique values"
12211 msgstr ""
12212 "Nem hozható létre ismétlõdés nélküli index. A tábla ismétlõdõ értékeket is "
12213 "tartalmaz"
12215 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1976
12216 msgid "copytup_datum() should not be called"
12217 msgstr "a copytup_datum()-ot nem volna szabad meghívni"
12219 #: ../utils/sort/tuplesort.c:2132
12220 #, c-format
12221 msgid "SelectSortFunction: cache lookup failed for operator %u"
12222 msgstr "SelectSortFunction: a(z) %u operátor nem található a cache-ben"
12224 #: ../utils/sort/tuplesort.c:2213
12225 #, c-format
12226 msgid "Invalid SortFunctionKind %d"
12227 msgstr "A(z) %d SortFunctionKind érvénytelen"
12229 #: ../utils/sort/tuplestore.c:313
12230 msgid "tuplestore_puttuple: invalid state"
12231 msgstr "tuplestore_puttuple: érvénytelen állapot"
12233 #: ../utils/sort/tuplestore.c:349
12234 msgid "tuplestore_donestoring: seek(0) failed"
12235 msgstr "tuplestore_donestoring: sikertelen seek(0)"
12237 #: ../utils/sort/tuplestore.c:357
12238 msgid "tuplestore_donestoring: invalid state"
12239 msgstr "tuplestore_donestoring: érvénytelen állapot"
12241 #: ../utils/sort/tuplestore.c:475 ../utils/sort/tuplestore.c:490
12242 msgid "tuplestore_gettuple: bogus tuple len in backward scan"
12243 msgstr "tuplestore_gettuple: hamis sorhossz a hátrafelé scan-ben"
12245 #: ../utils/sort/tuplestore.c:495
12246 msgid "tuplestore_gettuple: invalid state"
12247 msgstr "tuplestore_gettuple: érvénytelen állapot"
12249 #: ../utils/sort/tuplestore.c:531
12250 msgid "tuplestore_rescan: seek(0) failed"
12251 msgstr "tuplestore_rescan: sikertelen seek(0)"
12253 #: ../utils/sort/tuplestore.c:538
12254 msgid "tuplestore_rescan: invalid state"
12255 msgstr "tuplestore_rescan: érvénytelen állapot"
12257 #: ../utils/sort/tuplestore.c:564
12258 msgid "tuplestore_markpos: invalid state"
12259 msgstr "tuplestore_markpos: érvénytelen állapot"
12261 #: ../utils/sort/tuplestore.c:589
12262 msgid "tuplestore_restorepos failed"
12263 msgstr "sikertelen tuplestore_restorepos"
12265 #: ../utils/sort/tuplestore.c:593
12266 msgid "tuplestore_restorepos: invalid state"
12267 msgstr "tuplestore_restorepos: érvénytelen állapot"
12269 #: ../utils/sort/tuplestore.c:609
12270 msgid "tuplestore: unexpected end of tape"
12271 msgstr "tuplestore: váratlan szalagvég"
12273 #: ../utils/sort/tuplestore.c:611 ../utils/sort/tuplestore.c:679
12274 #: ../utils/sort/tuplestore.c:683
12275 msgid "tuplestore: unexpected end of data"
12276 msgstr "tuplestore: váratlan adatvég"
12278 #: ../utils/sort/tuplestore.c:621 ../utils/sort/tuplestore.c:651
12279 #: ../utils/sort/tuplestore.c:654 ../utils/sort/tuplestore.c:658
12280 msgid "tuplestore: write failed"
12281 msgstr "tuplestore: sikertelen írás"
12283 #~ msgid "initGISTstate: index %u not found"
12284 #~ msgstr "initGISTstate: a(z) %u index nem található"
12286 #~ msgid "Relation '%s' does not exist"
12287 #~ msgstr "a(z) '%s' reláció nem létezik"
12289 #~ msgid "Index %u does not exist"
12290 #~ msgstr "A(z) %u index nem létezik"
12292 #~ msgid "Index '%s' does not exist"
12293 #~ msgstr "a(z) '%s' index nem létezik"
12295 #~ msgid "rtdosplit: failed to copy index item in %s"
12296 #~ msgstr "rtdosplit: az indexelem másolása a(z) %s-be nem sikerült"
12298 #~ msgid "TransComputeBlockNumber: unknown relation"
12299 #~ msgstr "TransComputeBlockNumber: ismeretlen reláció"
12301 #~ msgid "TransBlockSetXidStatus: invalid status: %d (ignored)"
12302 #~ msgstr ""
12303 #~ "TransBlockSetXidStatus: érvénytelen státusz: %d (figyelmen kívül hagyva)"
12305 #~ msgid "newoid: GetNewObjectId returns invalid oid"
12306 #~ msgstr "newoid: a GetNewObjectId érvénytelen oid-ot ad vissza"
12308 #~ msgid "RelationTruncateIndexes: index %u not found in pg_class"
12309 #~ msgstr "RelationTruncateIndexes: a(z) %u nem található a pg_class-ban"
12311 #~ msgid "UpdateStats: cannot open relation id %u"
12312 #~ msgstr "UpdateStats: a(z) %u azonosítójú relációt nem lehet megnyitni"
12314 #~ msgid "Can't add a NOT NULL attribute to an existing relation"
12315 #~ msgstr "Nem lehet NOT NULL attributumot adni egy létezõ relációhoz"
12317 #~ msgid "ALTER TABLE ADD CONSTRAINT: %s is not a table"
12318 #~ msgstr "ALTER TABLE ADD CONSTRAINT: a(z) %s nem tábla"
12320 #~ msgid "referencing table \"%s\" not a relation"
12321 #~ msgstr "a \"%s\" referencia tábla nem reláció"
12323 #~ msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: %s is not a table"
12324 #~ msgstr "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: a(z) %s nem tábla"
12326 #~ msgid "relation '%s' does not exist"
12327 #~ msgstr "A '%s' reláció nem létezik"
12329 #~ msgid ""
12330 #~ "Server process (pid %d) exited with status %d at %sTerminating any active "
12331 #~ "server processes...\n"
12332 #~ msgstr ""
12333 #~ "A(z) %d pid számú szerver processz %d státusszal lépett ki a(z) %s "
12334 #~ "helyenMinden aktív szerver processz mûködése befejezõdik...\n"
12336 #~ msgid "Timestamp not legal"
12337 #~ msgstr "Helytelen idõpont"
12339 #~ msgid ""
12340 #~ "Database system not found.\n"
12341 #~ "\tData directory '%s' does not exist."
12342 #~ msgstr ""
12343 #~ "Az adatbáziskezelõ rendszer nem található.\n"
12344 #~ "\tNem létezik a(z) '%s' adat-alkönyvtár."