1 # Korean message translation file for PostgreSQL initdb
2 # Ioseph Kim <ioseph@uri.sarang.net>, 2004.
6 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3dev\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2007-02-09 01:13-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2007-02-10 01:07+0900\n"
10 "Last-Translator: Ioseph Kim <ioseph@uri.sarang.net>\n"
11 "Language-Team: KOREAN <pgsql-kr@postgresql.or.kr>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: initdb.c:261 initdb.c:275
18 msgid "%s: out of memory\n"
19 msgstr "%s: ¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·\n"
21 #: initdb.c:384 initdb.c:1568
23 msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
24 msgstr "%s: \"%s\" ÆÄÀÏ Àб⠸ðµå·Î ¿±â ½ÇÆÐ: %s\n"
26 #: initdb.c:446 initdb.c:1094 initdb.c:1123
28 msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n"
29 msgstr "%s: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¾²±â ¸ðµå·Î ¿±â ½ÇÆÐ: %s\n"
31 #: initdb.c:454 initdb.c:462 initdb.c:1101 initdb.c:1129
33 msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"
34 msgstr "%s: \"%s\" ÆÄÀÏ ¾²±â ½ÇÆÐ: %s\n"
38 msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n"
39 msgstr "%s: \"%s\" ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
43 msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n"
44 msgstr "%s: \"%s\" µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮¸¦ Áö¿ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
48 msgid "%s: failed to remove data directory\n"
49 msgstr "%s: µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮¸¦ Áö¿ì´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
53 msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n"
54 msgstr "%s: \"%s\" µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮 ¾ÈÀÇ ³»¿ëÀ» Áö¿ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
58 msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n"
59 msgstr "%s: µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮 ³»¿ëÀ» Áö¿ì´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
63 msgid "%s: removing transaction log directory \"%s\"\n"
64 msgstr "%s: \"%s\" Æ®·£Àè¼Ç ·Î±× µð·ºÅ丮¸¦ Áö¿ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
68 msgid "%s: failed to remove transaction log directory\n"
69 msgstr "%s: Æ®·£Àè¼Ç ·Î±× µð·ºÅ丮¸¦ Áö¿ì´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
73 msgid "%s: removing contents of transaction log directory \"%s\"\n"
74 msgstr "%s: \"%s\" Æ®·£Àè¼Ç ·Î±× µð·ºÅ丮 ¾ÈÀÇ ³»¿ëÀ» Áö¿ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
78 msgid "%s: failed to remove contents of transaction log directory\n"
79 msgstr "%s: Æ®·£Àè¼Ç ·Î±× µð·ºÅ丮 ³»¿ëÀ» Áö¿ì´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
83 msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n"
84 msgstr "%s: \"%s\" µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮°¡ »ç¿ëÀÚÀÇ ¿äûÀ¸·Î »èÁ¦µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
88 msgid "%s: transaction log directory \"%s\" not removed at user's request\n"
90 "%s: \"%s\" Æ®·£Àè¼Ç ·Î±× µð·ºÅ丮°¡ »ç¿ëÀÚÀÇ ¿äûÀ¸·Î »èÁ¦µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
95 "%s: cannot be run as root\n"
96 "Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n"
97 "own the server process.\n"
99 "%s: root·Î ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥À» ½ÇÇàÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À\n"
100 "½Ã½ºÅÛ°ü¸®ÀÚ ±ÇÇÑÀÌ ¾ø´Â, ¼¹öÇÁ·Î¼¼½ºÀÇ ¼ÒÀ¯ÁÖ°¡ µÉ ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ·Î\n"
101 "·Î±×ÀÎ Çؼ(\"su\", \"runas\" °°Àº ¸í·É ÀÌ¿ë) ½ÇÇàÇϽʽÿÀ.\n"
105 msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n"
106 msgstr "%s: \"%s\" ÀÎÄÚµùÀº ¼¹ö ÀÎÄÚµù À̸§À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
110 msgid "%s: warning: encoding mismatch\n"
111 msgstr "%s: °æ°í: ÀÎÄÚµùÀÌ ¼·Î ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
116 "The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n"
117 "locale uses (%s) are not known to match. This might lead to\n"
118 "misbehavior in various character string processing functions. To fix\n"
119 "this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n"
120 "explicitly, or choose a matching combination.\n"
122 "»ç¿ëÀÚ°¡ ÁöÁ¤ÇÑ ÀÎÄÚµù (%s)°ú ÇöÀç ¼±ÅÃµÈ ·ÎÄÉÀÏ¿¡¼ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÎÄÚµù(%s)ÀÌ\n"
123 "¼·Î ´Ù¸¨´Ï´Ù. ÀÌ·¸°Ô µÇ¸é ¸î¸î ¹®ÀÚ¿À» ó¸®ÇÏ´Â ÇÔ¼öµéÀÌ ¿Àµ¿ÀÛÀ»\n"
124 "ÀÏÀ¸Å³ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÏ·Á¸é,\n"
125 "%s ÇÁ·Î±×·¥À» ´Ù½Ã ½ÇÇàÇÏ¸é¼ »ç¿ëÀÚ°¡ °Á¦·Î ÀÎÄÚµùÀ» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾Ê°Å³ª\n"
126 "½Ã½ºÅÛ ·ÎÄÉÀÏ°ú ¸Â´Â ÀÎÄÚµùÀ» ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n"
128 #: initdb.c:1019 initdb.c:2956
130 msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n"
131 msgstr "%s: \"%s\" µð·ºÅ丮 ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
136 "%s: file \"%s\" does not exist\n"
137 "This means you have a corrupted installation or identified\n"
138 "the wrong directory with the invocation option -L.\n"
140 "%s: \"%s\" ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
141 "ÀÌ ¿À·ù´Â Á¤»óÀûÀ¸·Î ¼³Ä¡µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª,\n"
142 "-L ¿É¼ÇÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇÑ °æ·Î°¡ À߸øµÇ¾úÀ» °æ¿ìÀÔ´Ï´Ù. È®ÀÎÇغ¸¼¼¿ä.\n"
147 "%s: could not access file \"%s\": %s\n"
148 "This might mean you have a corrupted installation or identified\n"
149 "the wrong directory with the invocation option -L.\n"
151 "%s: \"%s\" ÆÄÀÏ¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
152 "ÀÌ ¿À·ù´Â Á¤»óÀûÀ¸·Î ¼³Ä¡µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª,\n"
153 "-L ¿É¼ÇÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇÑ °æ·Î°¡ À߸øµÇ¾úÀ» °æ¿ìÀÔ´Ï´Ù. È®ÀÎÇغ¸¼¼¿ä.\n"
158 "%s: file \"%s\" is not a regular file\n"
159 "This means you have a corrupted installation or identified\n"
160 "the wrong directory with the invocation option -L.\n"
162 "%s: \"%s\" ÆÄÀÏÀÌ Á¤»óÀûÀÎ ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.\n"
163 "ÀÌ ¿À·ù´Â Á¤»óÀûÀ¸·Î ¼³Ä¡µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª,\n"
164 "-L ¿É¼ÇÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇÑ °æ·Î°¡ À߸øµÇ¾úÀ» °æ¿ìÀÔ´Ï´Ù. È®ÀÎÇغ¸¼¼¿ä.\n"
168 msgid "selecting default max_connections ... "
169 msgstr "max_connections ÃʱⰪÀ» ¼±ÅÃÇÏ´Â Áß ..."
173 msgid "selecting default shared_buffers/max_fsm_pages ... "
174 msgstr "shared_buffers/max_fsm_pages ÃʱⰪÀ» ¼±ÅÃÇÏ´Â Áß ..."
177 msgid "creating configuration files ... "
178 msgstr "ȯ°æ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µå´Â Áß ..."
182 msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... "
183 msgstr "%s/base/1 ¾È¿¡ template1 µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¸¸µå´Â Áß ..."
188 "%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n"
189 "Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n"
191 "%s: \"%s\" ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀº PostgreSQL %s ¿ëÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.\n"
192 "¼³Ä¡»óŸ¦ È®ÀÎÇØ º¸°í, -L ¿É¼ÇÀ¸·Î ¹Ù¸¥ °æ·Î¸¦ ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n"
195 msgid "initializing pg_authid ... "
196 msgstr "pg_authid ÃʱâÈ Áß ..."
199 msgid "Enter new superuser password: "
200 msgstr "»õ ½´ÆÛÀ¯Àú ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ:"
203 msgid "Enter it again: "
204 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ È®ÀÎ:"
208 msgid "Passwords didn't match.\n"
209 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼·Î Ʋ¸³´Ï´Ù.\n"
213 msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n"
214 msgstr "%s: file \"%s\" ÆÄÀÏ¿¡¼ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
218 msgid "setting password ... "
219 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ¼³Á¤ Áß ..."
223 msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n"
225 "%s: ºñ¹Ð¹øÈ£ ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¸¦ °³¹ßÁø¿¡°Ô ¾Ë·ÁÁֽʽÿÀ.\n"
228 msgid "initializing dependencies ... "
229 msgstr "ÀÇÁ¸¼º Á¤º¸ ÃʱâÈ Áß ..."
232 msgid "creating system views ... "
233 msgstr "½Ã½ºÅÛ ºäµéÀ» ¸¸µå´Â Áß ... "
236 msgid "loading system objects' descriptions ... "
237 msgstr "½Ã½ºÅÛ °´Ã¼µé ¼³¸í ÀÚ·á ÀÔ·Â Áß ..."
240 msgid "creating conversions ... "
241 msgstr "ÀÎÄÚµù º¯È¯±ÔÄ¢(conversion)µéÀ» ¸¸µå´Â Áß ..."
244 msgid "setting privileges on built-in objects ... "
245 msgstr "³»À尴üµéÀÇ Á¢±Ù ±ÇÇÑÀ» ¼³Á¤ Áß ... "
248 msgid "creating information schema ... "
249 msgstr "information schema ¸¸µå´Â Áß ..."
252 msgid "vacuuming database template1 ... "
253 msgstr "template1 µ¥ÀÌÅͺ£À̽º vacuum ÀÛ¾÷ Áß ..."
256 msgid "copying template1 to template0 ... "
257 msgstr "template1 µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ template0 µ¥ÀÌÅͺ£À̽º·Î º¹»ç Áß ..."
260 msgid "copying template1 to postgres ... "
261 msgstr "template1 µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ postgres µ¥ÀÌÅͺ£À̽º·Î º¹»ç Áß ..."
265 msgid "caught signal\n"
266 msgstr "½Ã½ºÅÛÀÇ °£¼· ½ÅÈ£(signal) ¹Þ¾ÒÀ½\n"
270 msgid "could not write to child process: %s\n"
271 msgstr "ÇÏÀ§ ÇÁ·Î¼¼½º¿¡ ¾µ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
280 msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n"
281 msgstr "%s: Áú¸øµÈ ·ÎÄÉÀÏ À̸§ \"%s\"\n"
286 "%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n"
289 "%s PostgreSQL µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Ŭ·¯½ºÅ͸¦ ÃʱâÈ ÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥.\n"
299 msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
300 msgstr " %s [¿É¼Ç]... [DATADIR]\n"
313 msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n"
314 msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR »õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Ŭ·¯½ºÅ͸¦ ¸¸µé µð·ºÅ丮\n"
318 msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n"
319 msgstr " -E, --encoding=ENCODING »õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ ±âº» ÀÎÄÚµù\n"
324 " --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n"
325 msgstr " --locale=LOCALE µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Ŭ·¯½ºÅÍ ÃʱâÈ¿ë ·ÎÄÉÀÏ\n"
330 " --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
331 " --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
332 " initialize database cluster with given locale\n"
333 " in the respective category (default taken from\n"
336 " --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
337 " --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
338 " °³º°ÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÉ ·ÎÄÉÀÏ\n"
339 " (ÃʱⰪÀº ÇöÀç ½Ã½ºÅÛ ·ÎÄÉÀÏÀ» »ç¿ëÇÔ)\n"
343 msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n"
344 msgstr " --no-locale --locale=C ¿É¼Ç°ú °°À½\n"
349 " -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n"
350 msgstr " -X, --xlogdir=XLOGDIR Æ®·£Àè¼Ç ·Î±× µð·ºÅ丮 À§Ä¡\n"
355 " -A, --auth=METHOD default authentication method for local "
357 msgstr " -A, --auth=METHOD ·ÎÄà ¿¬°áÀÇ ±âº» ÀÎÁõ ¹æ¹ý\n"
361 msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n"
362 msgstr " -U, --username=NAME µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ½´ÆÛÀ¯Àú À̸§\n"
367 " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n"
368 msgstr " -W, --pwprompt »õ ½´ÆÛÀ¯Àú ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·Â ¹ÞÀ½\n"
373 " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n"
375 " --pwfile=FILE »õ ½´ÆÛÀ¯ÀúÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÁöÁ¤ÇÑ FILE¿¡¼ °¡Á®¿È\n"
379 msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
380 msgstr " -?, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
384 msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
385 msgstr " -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
391 "Less commonly used options:\n"
394 "´ú ÀϹÝÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â ¿É¼Çµé:\n"
398 msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n"
399 msgstr " -d, --debug µð¹ö±ë¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Á¤º¸µéµµ ÇÔ²² Ãâ·ÂÇÔ\n"
403 msgid " -s, --show show internal settings\n"
404 msgstr " -s, --show ³»ºÎ ¼³Á¤°ªµéÀ» º¸¿©ÁÜ\n"
408 msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n"
409 msgstr " -L DIRECTORY ÀÔ·ÂÆÄÀϵéÀÌ ÀÖ´Â µð·ºÅ丮\n"
413 msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n"
414 msgstr " -n, --noclean ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾úÀ» °æ¿ì ±×´ë·Î µÒ\n"
420 "If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n"
424 "µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é, PGDATA ȯ°æ º¯¼ö°ªÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
430 "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
433 "¿À·ùº¸°í: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
437 msgid "Running in debug mode.\n"
438 msgstr "µð¹ö±× ¸ðµå·Î ½ÇÇà Áß.\n"
442 msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n"
443 msgstr "ÁöÀúºÐ ¸ðµå·Î ½ÇÇà Áß. ¿À·ù°¡ ¹ß»ýµÇ¾îµµ µÞÁ¤¸®¸¦ ¾ÈÇÕ´Ï´Ù.\n"
445 #: initdb.c:2559 initdb.c:2577 initdb.c:2844
447 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
448 msgstr "º¸´Ù ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \"%s --help\" ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ.\n"
452 msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
453 msgstr "%s: ³Ê¹« ¸¹Àº ¸í·ÉÇà ÀÎÀÚ¸¦ ÁöÁ¤Çß½À´Ï´Ù. (óÀ½ \"%s\")\n"
457 msgid "%s: password prompt and password file cannot be specified together\n"
459 "%s: ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀԷ¹޴ ¿É¼Ç°ú ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÆÄÀÏ¿¡¼ °¡Á®¿À´Â ¿É¼ÇÀº µ¿½Ã¿¡ »ç"
465 "WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n"
466 "You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n"
467 "next time you run initdb.\n"
470 "°æ°í: ·ÎÄà ¿¬°áÀÇ ÀÎÁõ ¹æ¹ýÀ» \"trust\" ¹æ½ÄÀ» ÁöÁ¤Çß½À´Ï´Ù.\n"
471 "ÀÌ °ªÀ» ¹Ù²Ù·Á¸é, pg_hba.conf ÆÄÀÏÀ» ¼öÁ¤ÇϵçÁö,\n"
472 "´ÙÀ½¹ø initdb ¸í·ÉÀ» »ç¿ëÇÒ ¶§, -A ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇؼ ÀÎÁõ¹æ½ÄÀ» ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À"
477 msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n"
478 msgstr "%s: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÎÁõ ¹æ¹ý \"%s\"\n"
483 "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"
485 "%s: %s ÀÎÁõ¹æ½ÄÀ» »ç¿ëÇÏ·Á¸é, ¹Ýµå½Ã ½´ÆÛÀ¯ÀúÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÁöÁ¤ÇؾßÇÕ´Ï´Ù.\n"
490 "%s: no data directory specified\n"
491 "You must identify the directory where the data for this database system\n"
492 "will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n"
493 "environment variable PGDATA.\n"
495 "%s: µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
496 "ÀÌ ÀÛ¾÷À» ÁøÇàÇÏ·Á¸é, ¹Ýµå½Ã ÀÌ µ¥ÀÌÅÍ µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¾î¾ßÇÕ´Ï´Ù.\n"
497 "ÁöÁ¤ÇÏ´Â ¹æ¹ýÀº -D ¿É¼ÇÀÇ °ªÀ̳ª, PGDATA ȯ°æ º¯¼ö°ªÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¸é µË´Ï"
503 "The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n"
504 "same directory as \"%s\".\n"
505 "Check your installation.\n"
507 "%s ÇÁ·Î±×·¥Àº \"postgres\" ÇÁ·Î±×·¥À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù. ±×·±µ¥, ÀÌ ÆÄÀÏÀÌ\n"
508 "\"%s\" ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ´Â µð·ºÅ丮¾È¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
509 "¼³Ä¡ »óŸ¦ È®ÀÎÇØ ÁֽʽÿÀ.\n"
514 "The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n"
515 "but was not the same version as %s.\n"
516 "Check your installation.\n"
518 "\"%s\" ÇÁ·Î±×·¥Àº \"postgres\" ÇÁ·Î±×·¥À» ã¾ÒÁö¸¸ ÀÌ ÆÄÀÏÀº\n"
519 "%s ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ ¹öÀü°ú Ʋ¸³´Ï´Ù.\n"
520 "¼³Ä¡ »óŸ¦ È®ÀÎÇØ ÁֽʽÿÀ.\n"
524 msgid "%s: input file location must be an absolute path\n"
525 msgstr "%s: ÀÔ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â ¹Ýµå½Ã Àý´ë°æ·Î¿©¾ßÇÕ´Ï´Ù.\n"
529 msgid "%s: could not determine valid short version string\n"
530 msgstr "%s: ¾Ë¸ÂÀº °£·« ¹öÀü ¹®ÀÚ¿(short version string)À» Á¶»çÇÒ ¼ö ¾øÀ½\n"
535 "The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n"
536 "This user must also own the server process.\n"
539 "ÀÌ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ¸¸µé¾îÁö´Â ÆÄÀϵéÀº ±× ¼ÒÀ¯ÁÖ°¡ \"%s\" id·Î\n"
540 "ÁöÁ¤µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ÀÌ »ç¿ëÀÚ´Â ¼¹ö ÇÁ·Î¼¼½ºÀÇ ¼ÒÀ¯ÁÖ°¡ µË´Ï´Ù.\n"
545 msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n"
546 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Ŭ·¯½ºÅÍ´Â %s ·ÎÄÉÀÏ·Î ÃʱâÈ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
551 "The database cluster will be initialized with locales\n"
559 "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ´ÙÀ½ ·ÎÄÉÀÏ·Î ÃʱâÈ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
569 msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n"
570 msgstr "%s: \"%s\" ·ÎÄÉÀÏ¿¡¼ »ç¿ëÇÒ Àû´çÇÑ ÀÎÄÚµùÀ» ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.\n"
574 msgid "Rerun %s with the -E option.\n"
575 msgstr "-E ¿É¼ÇÀ¸·Î %s ÁöÁ¤ÇØ ÁֽʽÿÀ.\n"
579 msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n"
580 msgstr "±âº» µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ %s ÀÎÄÚµùÀº ¼³Á¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
582 #: initdb.c:2890 initdb.c:2950
584 msgid "creating directory %s ... "
585 msgstr "%s µð·ºÅ丮 ¸¸µå´Â Áß ..."
587 #: initdb.c:2904 initdb.c:2969
589 msgid "fixing permissions on existing directory %s ... "
590 msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â %s µð·ºÅ丮ÀÇ Á¢±Ù ±ÇÇÑÀ» °íÄ¡´Â Áß ..."
592 #: initdb.c:2910 initdb.c:2975
594 msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n"
595 msgstr "%s: \"%s\" µð·ºÅ丮ÀÇ Á¢±Ù ±ÇÇÑÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
600 "%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n"
601 "If you want to create a new database system, either remove or empty\n"
602 "the directory \"%s\" or run %s\n"
603 "with an argument other than \"%s\".\n"
605 "%s: \"%s\" µð·ºÅ丮°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖÁö¸¸, ºñ¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
606 "ÀÌ µð·ºÅ丮¿¡ »õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Ŭ·¯½ºÅ͸¦ ¸¸µå·Á¸é,\n"
607 "\"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ Áö¿ì°Å³ª ºñ¿ì°í Àç½ÇÇà ÇϵçÁö,\n"
608 "%s ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ ´Ù¸¥ µð·ºÅ丮¸¦ ÁöÁ¤Çؼ »ç¿ëÇϼ¼¿ä, \"%s\" ´ë½Å¿¡.\n"
610 #: initdb.c:2932 initdb.c:2995
612 msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n"
613 msgstr "%s: \"%s\" µð·ºÅ丮¿¡ Á¢±Ù ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
618 "%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n"
619 "If you want to store the transaction log there, either\n"
620 "remove or empty the directory \"%s\".\n"
622 "%s: \"%s\" µð·ºÅ丮°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖÁö¸¸, ºñ¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
623 "ÀÌ µð·ºÅ丮¿¡ Æ®·£Àè¼Ç ·Î±×¸¦ ÀúÀåÇÏ·Á¸é,\n"
624 "\"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ Áö¿ì°Å³ª ºñ¿ì°í Àç½ÇÇàÇϼ¼¿ä.\n"
628 msgid "%s: could not create symbolic link \"%s\": %s\n"
629 msgstr "%s: \"%s\" ½É¹ú¸¯ ¸µÅ©¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
633 msgid "%s: symlinks are not supported on this plataform"
634 msgstr "%s: ÀÌ Ç÷§Æû¿¡¼´Â ½Éºí¸¯ ¸µÅ©¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
638 msgid "creating subdirectories ... "
639 msgstr "ÇÏÀ§ µð·ºÅ丮 ¸¸µå´Â Áß ..."
645 "Success. You can now start the database server using:\n"
647 " %s%s%spostgres%s -D %s%s%s\n"
649 " %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfile start\n"
653 "ÀÛ¾÷¿Ï·á. ÀÌÁ¦ ´ÙÀ½ ¸í·ÉÀ» ÀÌ¿ëÇؼ ¼¹ö¸¦ °¡µ¿ ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:\n"
655 " %s%s%spostgres%s -D %s%s%s\n"
657 " %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfile start\n"
660 #: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101
662 msgid "out of memory\n"
663 msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·\n"
665 #: ../../port/dirmod.c:265
667 msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n"
668 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀÇ ¿¬°áÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
670 #: ../../port/dirmod.c:311
672 msgid "could not open directory \"%s\": %s\n"
673 msgstr "\"%s\" µð·ºÅ丮À» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
675 #: ../../port/dirmod.c:348
677 msgid "could not read directory \"%s\": %s\n"
678 msgstr "\"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
680 #: ../../port/dirmod.c:446
682 msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n"
683 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏ ¶Ç´Â µð·ºÅ丮¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
685 #: ../../port/exec.c:192 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349
687 msgid "could not identify current directory: %s"
688 msgstr "ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½: %s"
690 #: ../../port/exec.c:211
692 msgid "invalid binary \"%s\""
693 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀº À߸øµÈ ÀÌÁøÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù"
695 #: ../../port/exec.c:260
697 msgid "could not read binary \"%s\""
698 msgstr "\"%s\" ÀÌÁø ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½"
700 #: ../../port/exec.c:267
702 msgid "could not find a \"%s\" to execute"
703 msgstr "\"%s\" ½ÇÇà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½"
705 #: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358
707 msgid "could not change directory to \"%s\""
708 msgstr "\"%s\" µð·ºÅ丮·Î À̵¿ ÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
710 #: ../../port/exec.c:337
712 msgid "could not read symbolic link \"%s\""
713 msgstr "\"%s\" ½É¹ú¸¯ ¸µÅ©¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½"
715 #: ../../port/exec.c:583
717 msgid "child process exited with exit code %d"
718 msgstr "ÇÏÀ§ ÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áµÇ¾úÀ½, Á¾·á ÄÚµå %d"
720 #: ../../port/exec.c:587
722 msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
723 msgstr "0x%X ¿¹¿Ü·Î ÇÏÀ§ ÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áµÇ¾úÀ½."
725 #: ../../port/exec.c:596
727 msgid "child process was terminated by signal %s"
728 msgstr "%s ½Ã±×³ÎÀÌ °¨ÁöµÇ¾î ÇÏÀ§ ÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áµÇ¾úÀ½"
730 #: ../../port/exec.c:599
732 msgid "child process was terminated by signal %d"
733 msgstr "ÇÏÀ§ ÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áµÇ¾úÀ½, ½Ã±×³Î %d"
735 #: ../../port/exec.c:603
737 msgid "child process exited with unrecognized status %d"
738 msgstr "ÇÏÀ§ ÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áµÇ¾úÀ½, ¾Ë¼ö ¾ø´Â »óÅ %d"