Fix xslt_process() to ensure that it inserts a NULL terminator after the
[PostgreSQL.git] / src / bin / pg_resetxlog / po / ru.po
blobb26130c8c7d08531a9ff4ca4562c07e3e6be5da0
1 # ru.po
2 # PG_RESETXLOG Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
4 # Copyright (c) 2002-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
5 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
7 # $PostgreSQL$
9 # translation of subject-specific terminology, see:
10 # ÐÅÒÅ×ÏÄ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÙÈ ÔÅÒÍÉÎÏ×:
11 # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict
13 # ChangeLog:
14 #   - March 27, 2009: complete translation for 8.3, Sergey Burladyan <eshkinkot@gmail.com>
15 #   - January 17, 2005: Complete translation for 8.0, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
16 #   - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
17 #   - April 6 - August 11, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
18 #   - July 24 - August 23, 2003: Updates for 7.4.*; <mokhov@cs.concordia.ca>
19 #   - October 12, 2002: Complete post-7.3beta2 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
20 #   - September 7, 2002: Complete post-7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
21 #   - August 31, 2002: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
23 msgid ""
24 msgstr ""
25 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
26 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
27 "POT-Creation-Date: 2009-01-16 09:17+0000\n"
28 "PO-Revision-Date: 2009-03-29 09:46+0400\n"
29 "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
30 "Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
31 "MIME-Version: 1.0\n"
32 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
33 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
35 #: pg_resetxlog.c:126
36 #, c-format
37 msgid "%s: invalid argument for option -e\n"
38 msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -e\n"
40 #: pg_resetxlog.c:127 pg_resetxlog.c:142 pg_resetxlog.c:157 pg_resetxlog.c:172
41 #: pg_resetxlog.c:187 pg_resetxlog.c:202 pg_resetxlog.c:209 pg_resetxlog.c:216
42 #: pg_resetxlog.c:222 pg_resetxlog.c:230
43 #, c-format
44 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
45 msgstr "îÁÂÅÒÉÔÅ \"%s --help\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
47 #: pg_resetxlog.c:132
48 #, c-format
49 msgid "%s: transaction ID epoch (-e) must not be -1\n"
50 msgstr "%s: ÜÐÏÈÁ ID ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ (-e) ÎÅ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ -1\n"
52 #: pg_resetxlog.c:141
53 #, c-format
54 msgid "%s: invalid argument for option -x\n"
55 msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -x\n"
57 #: pg_resetxlog.c:147
58 #, c-format
59 msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n"
60 msgstr "%s: ID ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ (-x) ÎÅ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ 0\n"
62 #: pg_resetxlog.c:156
63 #, c-format
64 msgid "%s: invalid argument for option -o\n"
65 msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -o\n"
67 #: pg_resetxlog.c:162
68 #, c-format
69 msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n"
70 msgstr "%s: OID (-o) ÎÅ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ 0\n"
72 #: pg_resetxlog.c:171
73 #, c-format
74 msgid "%s: invalid argument for option -m\n"
75 msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -m\n"
77 #: pg_resetxlog.c:177
78 #, c-format
79 msgid "%s: multitransaction ID (-m) must not be 0\n"
80 msgstr "%s: ID ÍÕÌØÔÉÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ (-m) ÎÅ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ 0\n"
82 #: pg_resetxlog.c:186
83 #, c-format
84 msgid "%s: invalid argument for option -O\n"
85 msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -O\n"
87 #: pg_resetxlog.c:192
88 #, c-format
89 msgid "%s: multitransaction offset (-O) must not be -1\n"
90 msgstr "%s: ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÍÕÌØÔÉÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ (-O) ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ -1\n"
92 #: pg_resetxlog.c:201 pg_resetxlog.c:208 pg_resetxlog.c:215
93 #, c-format
94 msgid "%s: invalid argument for option -l\n"
95 msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -l\n"
97 #: pg_resetxlog.c:229
98 #, c-format
99 msgid "%s: no data directory specified\n"
100 msgstr "%s: ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÁÎÎÙÈ\n"
102 #: pg_resetxlog.c:243
103 #, c-format
104 msgid "%s: cannot be executed by \"root\"\n"
105 msgstr "%s: ÎÅ ÍÏÖÅÔ ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ \"root\"ÏÍ\n"
107 #: pg_resetxlog.c:245
108 #, c-format
109 msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser.\n"
110 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÚÁÐÕÓËÁÔØ %s ËÁË ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒ PostgreSQL.\n"
112 #: pg_resetxlog.c:255
113 #, c-format
114 msgid "%s: could not change directory to \"%s\": %s\n"
115 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÍÅÎÉÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ \"%s\": %s\n"
117 #: pg_resetxlog.c:270 pg_resetxlog.c:383
118 #, c-format
119 msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
120 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\" ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s\n"
122 #: pg_resetxlog.c:276
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "%s: lock file \"%s\" exists\n"
126 "Is a server running?  If not, delete the lock file and try again.\n"
127 msgstr ""
128 "%s: ÏÂÎÁÒÕÖÅΠlock-ÆÁÊÌ \"%s\"\n"
129 "úÁÐÕÝÅΠÌÉ ÓÅÒ×ÅÒ? åÓÌÉ ÎÅÔ, ÕÄÁÌÉÔÅ ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ É ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÎÏ×Á.\n"
131 #: pg_resetxlog.c:332
132 #, c-format
133 msgid ""
134 "\n"
135 "If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n"
136 msgstr ""
137 "\n"
138 "åÓÌÉ ÜÔÉ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ×ÙÇÌÑÄÑÔ ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÍÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -f ÄÌÑ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÇÏ  "
139 "ÓÂÒÏÓÁ.\n"
141 #: pg_resetxlog.c:344
142 #, c-format
143 msgid ""
144 "The database server was not shut down cleanly.\n"
145 "Resetting the transaction log might cause data to be lost.\n"
146 "If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n"
147 msgstr ""
148 "óÅÒ×ÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÂÙÌ ÁËËÕÒÁÔÎÏ ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
149 "óÂÒÏÓ ÖÕÒÎÁÌÁ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ ÍÏÖÅÔ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ Ë ÐÏÔÅÒÅ ÄÁÎÎÙÈ.\n"
150 "åÓÌÉ ×Ù ×Ó£ ÖÅ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÎÅ ÓÍÏÔÒÑ ÎÁ ÜÔÏ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -f ÄÌÑ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÓÂÒÏÓÁ.\n"
152 #: pg_resetxlog.c:357
153 #, c-format
154 msgid "Transaction log reset\n"
155 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ ÓÂÒÏÛÅÎ\n"
157 #: pg_resetxlog.c:386
158 #, c-format
159 msgid ""
160 "If you are sure the data directory path is correct, execute\n"
161 "  touch %s\n"
162 "and try again.\n"
163 msgstr ""
164 "åÓÌÉ ×Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÐÕÔØ Ë ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÄÁÎÎÙÈ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ, ÎÁÂÅÒÉÔÅ\n"
165 "  touch %s\n"
166 "É ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÎÏ×Á.\n"
168 #: pg_resetxlog.c:399
169 #, c-format
170 msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
171 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
173 #: pg_resetxlog.c:422
174 #, c-format
175 msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n"
176 msgstr ""
177 "%s: pg_control ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, ÎÏ ÅÇÏ ËÏÎÔÒÏÌØÎÁÑ ÓÕÍÍÁ CRC ÎÅ×ÅÒÎÁ; ÐÒÏÄÏÌÖÁÊÔÅ "
178 "Ó ÏÓÔÏÒÏÖÎÏÓÔØÀ\n"
180 #: pg_resetxlog.c:431
181 #, c-format
182 msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n"
183 msgstr ""
184 "%s: pg_control ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, ÎÏ ÐÏ×ÒÅÖģΠÉÌÉ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ; "
185 "ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ...\n"
187 #: pg_resetxlog.c:499
188 #, c-format
189 msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n"
190 msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ LC_COLLATE\n"
192 #: pg_resetxlog.c:506
193 #, c-format
194 msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n"
195 msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ LC_CTYPE\n"
197 #: pg_resetxlog.c:530
198 #, c-format
199 msgid ""
200 "Guessed pg_control values:\n"
201 "\n"
202 msgstr ""
203 "ïÃÅÎÏÞÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ pg_control:\n"
204 "\n"
206 #: pg_resetxlog.c:532
207 #, c-format
208 msgid ""
209 "pg_control values:\n"
210 "\n"
211 msgstr ""
212 "ÚÎÁÞÅÎÉÑ pg_control:\n"
213 "\n"
215 #: pg_resetxlog.c:541
216 #, c-format
217 msgid "First log file ID after reset:        %u\n"
218 msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ID ÆÁÊÌÁ ÖÕÒÎÁÌÁ ÐÏÓÌÅ ÓÂÒÏÓÁ:             %u\n"
220 #: pg_resetxlog.c:543
221 #, c-format
222 msgid "First log file segment after reset:   %u\n"
223 msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÓÅÇÍÅÎÔ ÆÁÊÌÁ ÖÕÒÎÁÌÁ ÐÏÓÌÅ ÓÂÒÏÓÁ:      %u\n"
225 #: pg_resetxlog.c:545
226 #, c-format
227 msgid "pg_control version number:            %u\n"
228 msgstr "îÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ pg_control:              %u\n"
230 #: pg_resetxlog.c:547
231 #, c-format
232 msgid "Catalog version number:               %u\n"
233 msgstr "îÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ ËÁÔÁÌÏÇÁ:                %u\n"
235 #: pg_resetxlog.c:549
236 #, c-format
237 msgid "Database system identifier:           %s\n"
238 msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÓÉÓÔÅÍÙ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ:     %s\n"
240 #: pg_resetxlog.c:551
241 #, c-format
242 msgid "Latest checkpoint's TimeLineID:       %u\n"
243 msgstr "TimeLineID ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ËÏÎÔÒÏÌØÎÏÊ ÔÏÞËÉ:      %u\n"
245 #: pg_resetxlog.c:553
246 #, c-format
247 msgid "Latest checkpoint's NextXID:          %u/%u\n"
248 msgstr "NextXID ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ËÏÎÔÒÏÌØÎÏÊ ÔÏÞËÉ:          %u/%u\n"
250 #: pg_resetxlog.c:556
251 #, c-format
252 msgid "Latest checkpoint's NextOID:          %u\n"
253 msgstr "NextOID ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ËÏÎÔÒÏÌØÎÏÊ ÔÏÞËÉ:         %u\n"
255 #: pg_resetxlog.c:558
256 #, c-format
257 msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId:  %u\n"
258 msgstr "NextMultiXactId ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ËÏÎÔÒÏÌØÎÏÊ ÔÏÞËÉ:  %u\n"
260 #: pg_resetxlog.c:560
261 #, c-format
262 msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset:  %u\n"
263 msgstr "NextMultiOffset ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ËÏÎÔÒÏÌØÎÏÊ ÔÏÞËÉ:  %u\n"
265 #: pg_resetxlog.c:562
266 #, c-format
267 msgid "Maximum data alignment:               %u\n"
268 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÑ ÄÁÎÎÙÈ:               %u\n"
270 #: pg_resetxlog.c:565
271 #, c-format
272 msgid "Database block size:                  %u\n"
273 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÌÏËÁ ÂÁÚÙ:                    %u\n"
275 #: pg_resetxlog.c:567
276 #, c-format
277 msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
278 msgstr "âÌÏËÏ× ÎÁ ÓÅÇÍÅÎÔ ÂÏÌØÛÏÇÏ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ:      %u\n"
280 #: pg_resetxlog.c:569
281 #, c-format
282 msgid "WAL block size:                       %u\n"
283 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÌÏËÁ WAL:                       %u\n"
285 #: pg_resetxlog.c:571
286 #, c-format
287 msgid "Bytes per WAL segment:                %u\n"
288 msgstr "âÁÊÔ ÎÁ ÓÅÇÍÅÎÔ WAL:                %u\n"
290 #: pg_resetxlog.c:573
291 #, c-format
292 msgid "Maximum length of identifiers:        %u\n"
293 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ×:   %u\n"
295 #: pg_resetxlog.c:575
296 #, c-format
297 msgid "Maximum columns in an index:          %u\n"
298 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ËÏÌÏÎÏË × ÉÎÄÅËÓÅ:          %u\n"
300 #: pg_resetxlog.c:577
301 #, c-format
302 msgid "Maximum size of a TOAST chunk:        %u\n"
303 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÐÏÒÃÉÉ TOAST:        %u\n"
305 #: pg_resetxlog.c:579
306 #, c-format
307 msgid "Date/time type storage:               %s\n"
308 msgstr "ôÉРÈÒÁÎÅÎÉÑ ÄÁÔÙ/×ÒÅÍÅÎÉ:            %s\n"
310 #: pg_resetxlog.c:580
311 msgid "64-bit integers"
312 msgstr "64-ÂÉÔÎÙÅ ÃÅÌÙÅ"
314 #: pg_resetxlog.c:580
315 msgid "floating-point numbers"
316 msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÁÑ ÚÁÐÑÔÁÑ"
318 #: pg_resetxlog.c:581
319 #, c-format
320 msgid "Maximum length of locale name:        %u\n"
321 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÉÍÅÎÉ ÌÏËÁÌÉ:      %u\n"
323 #: pg_resetxlog.c:583
324 #, c-format
325 msgid "LC_COLLATE:                           %s\n"
326 msgstr "LC_COLLATE:                           %s\n"
328 #: pg_resetxlog.c:585
329 #, c-format
330 msgid "LC_CTYPE:                             %s\n"
331 msgstr "LC_CTYPE:                             %s\n"
333 #: pg_resetxlog.c:636
334 #, c-format
335 msgid ""
336 "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix "
337 "PG_CONTROL_SIZE\n"
338 msgstr "%s: ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ -- sizeof(ControlFileData) ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË ... ÉÓÐÒÁ×ØÔÅ PG_CONTROL_SIZE\n"
340 #: pg_resetxlog.c:651
341 #, c-format
342 msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n"
343 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ pg_control: %s\n"
345 #: pg_resetxlog.c:662
346 #, c-format
347 msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n"
348 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÆÁÊÌ pg_control: %s\n"
350 #: pg_resetxlog.c:669 pg_resetxlog.c:919
351 #, c-format
352 msgid "%s: fsync error: %s\n"
353 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ fsync: %s\n"
355 #: pg_resetxlog.c:707 pg_resetxlog.c:782
356 #, c-format
357 msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n"
358 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ \"%s\": %s\n"
360 #: pg_resetxlog.c:751 pg_resetxlog.c:815
361 #, c-format
362 msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n"
363 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÉÚ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ \"%s\": %s\n"
365 #: pg_resetxlog.c:796
366 #, c-format
367 msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n"
368 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
370 #: pg_resetxlog.c:886
371 #, c-format
372 msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n"
373 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
375 #: pg_resetxlog.c:897 pg_resetxlog.c:911
376 #, c-format
377 msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"
378 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
380 #: pg_resetxlog.c:930
381 #, c-format
382 msgid ""
383 "%s resets the PostgreSQL transaction log.\n"
384 "\n"
385 msgstr "%s ÓÂÒÁÓÙ×ÁÅÔ ÖÕÒÎÁÌ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ PostgreSQL.\n\n"
387 #: pg_resetxlog.c:931
388 #, c-format
389 msgid ""
390 "Usage:\n"
391 "  %s [OPTION]... DATADIR\n"
392 "\n"
393 msgstr ""
394 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:\n"
395 "  %s [ïðãéé]... äéòåëôïòéñ-äáîîùè\n"
396 "\n"
398 #: pg_resetxlog.c:932
399 #, c-format
400 msgid "Options:\n"
401 msgstr "ïÐÃÉÉ:\n"
403 #: pg_resetxlog.c:933
404 #, c-format
405 msgid "  -f              force update to be done\n"
406 msgstr "  -f              ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ\n"
408 #: pg_resetxlog.c:934
409 #, c-format
410 msgid ""
411 "  -l TLI,FILE,SEG force minimum WAL starting location for new transaction "
412 "log\n"
413 msgstr "  -l TLI,æáêì,óåç ×ÙÓÔÁ×ÉÔØ ÍÉÎÉÍÁÌØÎÏÅ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÓÅÇÍÅÎÔÁ WAL ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÖÕÒÎÁÌÁ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ\n"
415 #: pg_resetxlog.c:935
416 #, c-format
417 msgid "  -m XID          set next multitransaction ID\n"
418 msgstr "  -m XID          ÚÁÄÁÔØ ID ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÍÕÌØÔÉÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ\n"
420 #: pg_resetxlog.c:936
421 #, c-format
422 msgid ""
423 "  -n              no update, just show extracted control values (for "
424 "testing)\n"
425 msgstr ""
426 "  -n              ÂÅÚ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ, ÔÏÌØËÏ ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÚ×ÌÅÞÅÎÎÙÅ ËÏÎÔÒÏÌØÎÙÅ "
427 "ÚÎÁÞÅÎÉÑ (ÄÌÑ ÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ)\n"
429 #: pg_resetxlog.c:937
430 #, c-format
431 msgid "  -o OID          set next OID\n"
432 msgstr "  -o OID          ÚÁÄÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÊ OID\n"
434 #: pg_resetxlog.c:938
435 #, c-format
436 msgid "  -O OFFSET       set next multitransaction offset\n"
437 msgstr "  -O OFFSET       ÚÁÄÁÔØ ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÍÕÌØÔÉÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ\n"
439 #: pg_resetxlog.c:939
440 #, c-format
441 msgid "  -x XID          set next transaction ID\n"
442 msgstr "  -x XID          ÚÁÄÁÔØ ID ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ\n"
444 #: pg_resetxlog.c:940
445 #, c-format
446 msgid "  -e XIDEPOCH     set next transaction ID epoch\n"
447 msgstr "  -e XIDEPOCH     ÚÁÄÁÔØ ÜÐÏÈÕ/ÓÔÁÒÛÉÅ ÂÉÔÙ ID ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ\n"
449 #: pg_resetxlog.c:941
450 #, c-format
451 msgid "  --help          show this help, then exit\n"
452 msgstr "  --help          ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÐÏÄÓËÁÚËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
454 #: pg_resetxlog.c:942
455 #, c-format
456 msgid "  --version       output version information, then exit\n"
457 msgstr "  --version       ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ É ×ÙÊÔÉ\n"
459 #: pg_resetxlog.c:943
460 #, c-format
461 msgid ""
462 "\n"
463 "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
464 msgstr ""
465 "\n"
466 "óÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
468 #~ msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
469 #~ msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÆÕÎËÃÉÉ:       %u\n"