chore(docs): adjust settings copy
[ProtonMail-WebClient.git] / applications / mail / locales / pl_PL.json
blobc2d6d39d94b97f3dd0e86d9637ff0dd916ae12d0
2   "headers": {
3     "plural-forms": "nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);",
4     "language": "pl_PL"
5   },
6   "contexts": {
7     "account": {
8       "Forwarding will start soon. New emails will appear in your inbox.": [
9         "Przekierowanie rozpocznie się wkrótce. Nowe wiadomości pojawią się w skrzynce odbiorczej."
10       ],
11       "Mail forward stopped": [
12         "Przekierowanie poczty zostało zatrzymane"
13       ]
14     },
15     "Account Settings - Info": {
16       "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
17         "Wykryto potencjalny wyciek danych ${ name } i ${ remainingCount } innych usług. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły i zastosować odpowiednią akcję. ${ link }"
18       ],
19       "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
20         "Wykryto potencjalny wyciek danych ${ name } i 1 innej usługi. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły i zastosować odpowiednią akcję. ${ link }"
21       ],
22       "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
23         "Wykryto potencjalny wyciek danych ${ name }. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły i zastosować odpowiednią akcję. ${ link }"
24       ],
25       "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
26         "Wykryto potencjalny wyciek danych ${ name }. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły i zastosować odpowiednią akcję. ${ link }"
27       ],
28       "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
29         "Wykryto potencjalny wyciek danych ${ name }. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły. ${ link }"
30       ],
31       "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
32         "Twoje informacje zostały znalezione w co najmniej 1 wycieku danych. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły i zastosować odpowiednią akcję. ${ link }"
33       ]
34     },
35     "Action": {
36       "${ BRAND_NAME } shop": [
37         "Sklep ${ BRAND_NAME }"
38       ],
39       "Activate recovery": [
40         "Aktywuj odzyskiwanie"
41       ],
42       "Add": [
43         "Dodaj"
44       ],
45       "Add address": [
46         "Dodaj adres"
47       ],
48       "Add Bcc recipients": [
49         "Dodaj odbiorców UDW"
50       ],
51       "Add birthday": [
52         "Dodaj urodziny"
53       ],
54       "Add Cc recipients": [
55         "Dodaj odbiorców DW"
56       ],
57       "Add condition": [
58         "Dodaj warunek"
59       ],
60       "Add contact": [
61         "Dodaj kontakt"
62       ],
63       "Add credit / debit card": [
64         "Dodaj kartę płatniczą"
65       ],
66       "Add email": [
67         "Dodaj adres e-mail"
68       ],
69       "Add group": [
70         "Dodaj grupę"
71       ],
72       "Add new contact": [
73         "Dodaj nowy kontakt"
74       ],
75       "Add new group": [
76         "Dodaj nową grupę"
77       ],
78       "Add note": [
79         "Dodaj notatkę"
80       ],
81       "Add participant": [
82         "Dodaj uczestnika"
83       ],
84       "Add phone number": [
85         "Dodaj numer telefonu"
86       ],
87       "Add to ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
88         "Dodaj do ${ CALENDAR_APP_NAME }"
89       ],
90       "Add to group": [
91         "Dodaj do grupy"
92       ],
93       "Adds it above your existing message": [
94         "Dodaje powyżej obecnej wiadomości"
95       ],
96       "Align center": [
97         "Wyśrodkuj"
98       ],
99       "Align left": [
100         "Wyrównaj do lewej"
101       ],
102       "Align right": [
103         "Wyrównaj do prawej"
104       ],
105       "Alignment": [
106         "Wyrównanie"
107       ],
108       "All Read": [
109         "Wszystkie przeczytane"
110       ],
111       "All Starred": [
112         "Wszystkie wyróżnione"
113       ],
114       "All Unread": [
115         "Wszystkie nieprzeczytane"
116       ],
117       "All Unstarred": [
118         "Wszystkie niewyróżnione"
119       ],
120       "Apply": [
121         "Zastosuj"
122       ],
123       "Archive": [
124         "Archiwizuj"
125       ],
126       "As Scheduled": [
127         "Zgodnie z planem"
128       ],
129       "At most ${ maxContacts } contact is allowed per contact group": [
130         "Grupa kontaktów może zawierać maksymalnie ${ maxContacts } kontakt",
131         "Grupa kontaktów może zawierać maksymalnie ${ maxContacts } kontakty",
132         "Grupa kontaktów może zawierać maksymalnie ${ maxContacts } kontaktów",
133         "Grupa kontaktów może zawierać maksymalnie ${ maxContacts } kontaktów"
134       ],
135       "Attach screenshot(s)": [
136         "Dołącz zrzuty ekranu"
137       ],
138       "Attachment": [
139         "załącznik"
140       ],
141       "Attention required": [
142         "Wymagana uwaga"
143       ],
144       "Authenticate": [
145         "Uwierzytelnij"
146       ],
147       "Back": [
148         "Wstecz"
149       ],
150       "Blind Carbon Copy": [
151         "UDW"
152       ],
153       "Block": [
154         "Zablokuj"
155       ],
156       "Block email tracking": [
157         "Zablokuj śledzenie wiadomości"
158       ],
159       "Block messages from this sender": [
160         "Zablokuj wiadomości od tego nadawcy"
161       ],
162       "Block sender": [
163         "Zablokuj nadawcę"
164       ],
165       "Block senders": [
166         "Zablokuj nadawców"
167       ],
168       "Bold": [
169         "Pogrubienie"
170       ],
171       "Cancel": [
172         "Anuluj"
173       ],
174       "Cancel subscription": [
175         "Anuluj subskrypcję"
176       ],
177       "Carbon Copy": [
178         "DW"
179       ],
180       "Change email": [
181         "Zmień adres"
182       ],
183       "Change page": [
184         "Zmień stronę"
185       ],
186       "Chat with us": [
187         "Czat z nami"
188       ],
189       "Check import progress": [
190         "Sprawdź postęp importowania"
191       ],
192       "Choose a file or drag it here": [
193         "Wybierz plik lub przeciągnij go tutaj"
194       ],
195       "Clear": [
196         "Wyczyść"
197       ],
198       "Clear all formatting": [
199         "Wyczyść formatowanie"
200       ],
201       "Clear application data": [
202         "Wyczyść dane aplikacji"
203       ],
204       "Clear browser data": [
205         "Wyczyść pamięć podręczną przeglądarki"
206       ],
207       "Clear data": [
208         "Usuń dane"
209       ],
210       "clear it": [
211         "wyczyścić je"
212       ],
213       "Clear query": [
214         "Wyczyść zapytanie"
215       ],
216       "Clear search": [
217         "Wyczyść wyszukiwanie"
218       ],
219       "Clear selection": [
220         "Wyczyść zaznaczenie"
221       ],
222       "Click here.": [
223         "Kliknij tutaj."
224       ],
225       "Click to copy ${ defaultEmailAddress } to clipboard": [
226         "Kliknij, aby skopiować adres ${ defaultEmailAddress } do schowka"
227       ],
228       "Close": [
229         "Zamknij"
230       ],
231       "Close & discard": [
232         "Zamknij i odrzuć"
233       ],
234       "Close composer": [
235         "Zamknij edytor"
236       ],
237       "Close navigation": [
238         "Zamknij nawigację"
239       ],
240       "Close this banner": [
241         "Zamknij powiadomienie"
242       ],
243       "Collapse navigation bar": [
244         "Zwiń pasek nawigacji"
245       ],
246       "Collapse URL": [
247         "Zwiń adres URL"
248       ],
249       "Color": [
250         "Kolor"
251       ],
252       "Compose": [
253         "Napisz"
254       ],
255       "Confirm": [
256         "Potwierdź"
257       ],
258       "Confirm opening of link ${ linkToShow }": [
259         "Potwierdź otwieranie linku ${ linkToShow }"
260       ],
261       "Contact group": [
262         "Grupa kontaktów"
263       ],
264       "Continue": [
265         "Kontynuuj"
266       ],
267       "Continue import": [
268         "Kontynuuj importowanie"
269       ],
270       "Continue with Google": [
271         "Kontynuuj z Google"
272       ],
273       "Continue with Outlook": [
274         "Kontynuuj z Outlook"
275       ],
276       "Contract composer": [
277         "Zamknij pełny ekran"
278       ],
279       "Copy address": [
280         "Kopiuj adres"
281       ],
282       "Copy addresses": [
283         "Kopiuj adresy"
284       ],
285       "Copy email to clipboard": [
286         "Kopiuj adres e-mail do schowka"
287       ],
288       "Copy password to clipboard": [
289         "Kopiuj hasło do schowka"
290       ],
291       "Copy version number to clipboard": [
292         "Kopiuj numer wersji do schowka"
293       ],
294       "Create a new contact group": [
295         "Utwórz nową grupę kontaktów"
296       ],
297       "Create a new folder": [
298         "Utwórz nowy folder"
299       ],
300       "Create a new label": [
301         "Utwórz nową etykietę"
302       ],
303       "Create alias": [
304         "Utwórz alias"
305       ],
306       "Create and copy alias": [
307         "Utwórz i skopiuj alias"
308       ],
309       "Create folder": [
310         "Utwórz folder"
311       ],
312       "Create label": [
313         "Utwórz etykietę"
314       ],
315       "Create new contact": [
316         "Utwórz nowy kontakt"
317       ],
318       "Create new message": [
319         "Utwórz nową wiadomość"
320       ],
321       "Current plan": [
322         "Obecny plan"
323       ],
324       "Custom": [
325         "Niestandardowo"
326       ],
327       "Customize": [
328         "Dostosuj"
329       ],
330       "Customize import": [
331         "Dostosuj proces importowania"
332       ],
333       "Decrease": [
334         "Zmniejsz"
335       ],
336       "Delete": [
337         "Usuń"
338       ],
339       "Delete ${ selectedCount } contact": [
340         "Usuń kontakt",
341         "Usuń ${ selectedCount } kontakty",
342         "Usuń ${ selectedCount } kontaktów",
343         "Usuń ${ selectedCount } kontaktów"
344       ],
345       "Delete ${ selectedCount } contact group": [
346         "Usuń grupę kontaktów",
347         "Usuń ${ selectedCount } grupy kontaktów",
348         "Usuń ${ selectedCount } grup kontaktów",
349         "Usuń ${ selectedCount } grupy kontaktów"
350       ],
351       "Delete all": [
352         "Usuń wszystko"
353       ],
354       "Delete contact": [
355         "Usuń kontakt"
356       ],
357       "Delete contact group": [
358         "Usuń grupę kontaktów"
359       ],
360       "Delete draft": [
361         "Usuń szkic"
362       ],
363       "Delete folder": [
364         "Usuń folder"
365       ],
366       "Delete label": [
367         "Usuń etykietę"
368       ],
369       "Delete permanently": [
370         "Usuń trwale"
371       ],
372       "Deselect all": [
373         "Odznacz wszystkie"
374       ],
375       "Deselect all messages": [
376         "Odznacz wszystkie wiadomości"
377       ],
378       "Details": [
379         "Szczegóły"
380       ],
381       "Discard": [
382         "Odrzuć"
383       ],
384       "Dismiss": [
385         "Odrzuć"
386       ],
387       "Display navigation bar": [
388         "Pokaż pasek nawigacji"
389       ],
390       "Done": [
391         "Gotowe"
392       ],
393       "Downgrade": [
394         "Obniż plan"
395       ],
396       "Download": [
397         "Pobierz"
398       ],
399       "Download ${ attachmentName }": [
400         "Pobierz ${ attachmentName }"
401       ],
402       "Download now": [
403         "Pobierz"
404       ],
405       "Downloading": [
406         "Pobieranie"
407       ],
408       "Edit": [
409         "Edytuj"
410       ],
411       "Edit address": [
412         "Edytuj adres"
413       ],
414       "Edit draft": [
415         "Edytuj szkic"
416       ],
417       "Edit email address": [
418         "Edytuj adres e-mail"
419       ],
420       "Edit encryption": [
421         "Edytuj szyfrowanie"
422       ],
423       "Edit folder": [
424         "Edytuj folder"
425       ],
426       "Edit label": [
427         "Edytuj etykietę"
428       ],
429       "Edit phone number": [
430         "Edytuj numer telefonu"
431       ],
432       "Edit sign-in details": [
433         "Edytuj szczegóły logowania"
434       ],
435       "Edit subscription": [
436         "Edytuj subskrypcję"
437       ],
438       "Email settings": [
439         "Ustawienia adresu e-mail"
440       ],
441       "Emoji": [
442         "Emoji"
443       ],
444       "Enable": [
445         "Włącz"
446       ],
447       "enable desktop notifications": [
448         "włączyć powiadomienia na pulpicie"
449       ],
450       "Encryption": [
451         "Szyfrowanie"
452       ],
453       "exclude message content": [
454         "wyklucz wyszukiwanie zawartości wiadomości"
455       ],
456       "Expand": [
457         "Rozwiń"
458       ],
459       "Expand composer": [
460         "Otwórz pełny ekran"
461       ],
462       "Expand navigation bar to see folders": [
463         "Rozwiń pasek nawigacji, aby zobaczyć foldery"
464       ],
465       "Expand navigation bar to see labels": [
466         "Rozwiń pasek nawigacji, aby zobaczyć etykiety"
467       ],
468       "Expand URL": [
469         "Rozwiń adres URL"
470       ],
471       "Expand video conferencing widget": [
472         "Rozwiń widżet wideokonferencji"
473       ],
474       "Expiration time": [
475         "Czas wygaśnięcia"
476       ],
477       "Export": [
478         "Eksportuj"
479       ],
480       "Export contact group": [
481         "Eksportuj grupę kontaktów"
482       ],
483       "Export contacts": [
484         "Eksportuj kontakty"
485       ],
486       "External encryption": [
487         "Szyfrowanie zewnętrzne"
488       ],
489       "Fewer search options": [
490         "Mniej opcji wyszukiwania"
491       ],
492       "Filter on...": [
493         "Filtruj..."
494       ],
495       "Fit to window": [
496         "Dopasuj do okna"
497       ],
498       "Font": [
499         "Czcionka"
500       ],
501       "Forgot password?": [
502         "Nie pamiętasz hasła?"
503       ],
504       "Formalize": [
505         "Zmień na tekst formalny"
506       ],
507       "Forward as attachment": [
508         "Przekaż jako załącznik"
509       ],
510       "Generate text": [
511         "Generuj tekst"
512       ],
513       "Get ${ BRAND_NAME } Duo": [
514         "Wybierz plan ${ BRAND_NAME } Duo"
515       ],
516       "Get in touch": [
517         "Skontaktuj się z nami"
518       ],
519       "Get it": [
520         "Uzyskaj"
521       ],
522       "Get it from only ${ addonPriceWithCurrency } /month": [
523         "Uzyskaj od ${ addonPriceWithCurrency } / miesiąc"
524       ],
525       "Get started": [
526         "Rozpocznij"
527       ],
528       "Get the writing assistant": [
529         "Uzyskaj asystenta pisania"
530       ],
531       "Get verification code": [
532         "Otrzymaj kod weryfikacyjny"
533       ],
534       "Go to label": [
535         "Przejdź do etykiety"
536       ],
537       "Go to next page": [
538         "Przejdź do następnej strony"
539       ],
540       "Go to page ${ page }": [
541         "Przejdź do strony ${ page }"
542       ],
543       "Go to panel ${ index }": [
544         "Przejdź do panelu ${ index }"
545       ],
546       "Go to previous page": [
547         "Przejdź do poprzedniej strony"
548       ],
549       "Go to settings": [
550         "Przejdź do ustawień"
551       ],
552       "Got it": [
553         "Ok"
554       ],
555       "Help": [
556         "Pomoc"
557       ],
558       "Hide": [
559         "Ukryj"
560       ],
561       "Hide ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
562         "Ukryj asystenta pisania ${ BRAND_NAME } Scribe"
563       ],
564       "Hide advanced PGP settings": [
565         "Ukryj zaawansowane ustawienia PGP"
566       ],
567       "Hide attachment details": [
568         "Ukryj szczegóły załącznika"
569       ],
570       "Hide details": [
571         "Ukryj szczegóły"
572       ],
573       "Hide messages": [
574         "Ukryj wiadomości"
575       ],
576       "Hide toolbar": [
577         "Ukryj pasek narzędzi"
578       ],
579       "hide-my-email aliases": [
580         "aliasów hide-my-email"
581       ],
582       "I like this response": [
583         "Lubię tę odpowiedź"
584       ],
585       "Image could not be loaded with tracker protection.": [
586         "Obraz nie mógł zostać załadowany z ochroną przed śledzeniem."
587       ],
588       "Image will be loaded without a proxy": [
589         "Obraz zostanie załadowany bez proxy"
590       ],
591       "Images will be loaded without a proxy": [
592         "Obrazy zostaną załadowane bez proxy"
593       ],
594       "Import": [
595         "Importuj"
596       ],
597       "import": [
598         "importuj"
599       ],
600       "Import calendars": [
601         "Importuj kalendarze"
602       ],
603       "Import contacts": [
604         "Importuj kontakty"
605       ],
606       "Import emails": [
607         "Importuj wiadomości"
608       ],
609       "Import from .csv or vCard": [
610         "Importuj z pliku CSV lub vCard"
611       ],
612       "Import from Google": [
613         "Importuj z konta Google"
614       ],
615       "Import from Outlook": [
616         "Importuj z konta Outlook"
617       ],
618       "Important update available. To continue to use the app, please update to the latest version. ${ downloadUpdate }": [
619         "Dostępna jest ważna aktualizacja. Zaktualizuj aplikację do najnowszej wersji. ${ downloadUpdate }"
620       ],
621       "In the morning": [
622         "Rano"
623       ],
624       "Increase": [
625         "Zwiększ"
626       ],
627       "Inline": [
628         "osadzony obraz"
629       ],
630       "Insert": [
631         "Wstaw"
632       ],
633       "Insert ${ totalChecked } contact": [
634         "Wstaw ${ totalChecked } kontakt",
635         "Wstaw ${ totalChecked } kontakty",
636         "Wstaw ${ totalChecked } kontaktów",
637         "Wstaw ${ totalChecked } kontaktów"
638       ],
639       "Insert contact": [
640         "Wstaw kontakt"
641       ],
642       "Insert contacts": [
643         "Wstaw kontakty"
644       ],
645       "Insert image": [
646         "Wstaw obraz"
647       ],
648       "Insert link": [
649         "Wstaw link"
650       ],
651       "Italic": [
652         "Kursywa"
653       ],
654       "Keep my subscription": [
655         "Zachowaj subskrypcję"
656       ],
657       "Label as": [
658         "Oznacz jako"
659       ],
660       "Label as...": [
661         "Oznacz jako..."
662       ],
663       "label emails as": [
664         "oznacz wiadomości jako"
665       ],
666       "Later": [
667         "Później"
668       ],
669       "Later this week": [
670         "W tym tygodniu"
671       ],
672       "Learn more": [
673         "Dowiedz się więcej"
674       ],
675       "Let's talk": [
676         "Porozmawiajmy"
677       ],
678       "Load": [
679         "Załaduj"
680       ],
681       "Load embedded images": [
682         "Załaduj osadzone obrazy"
683       ],
684       "Load image": [
685         "Załaduj obraz"
686       ],
687       "Load more": [
688         "Załaduj więcej"
689       ],
690       "Loading verification": [
691         "Ładowanie weryfikacji"
692       ],
693       "Loading${ ellipsis }": [
694         "Ładowanie${ ellipsis }"
695       ],
696       "Make it friendly": [
697         "Zmień na tekst przyjazny"
698       ],
699       "Manage folders": [
700         "Zarządzaj folderami"
701       ],
702       "Manage labels": [
703         "Zarządzaj etykietami"
704       ],
705       "Manage Snooze": [
706         "Zarządzaj odłożeniem"
707       ],
708       "Mark as read": [
709         "Oznacz jako przeczytane"
710       ],
711       "Mark as resolved": [
712         "Oznacz jako rozwiązane"
713       ],
714       "Mark as unread": [
715         "Oznacz jako nieprzeczytane"
716       ],
717       "mark emails as": [
718         "oznacz wiadomości jako"
719       ],
720       "Mark for deletion": [
721         "Oznacz do usunięcia"
722       ],
723       "Mark legitimate": [
724         "Oznacz jako wiarygodną"
725       ],
726       "Maximize composer": [
727         "Maksymalizuj edytor"
728       ],
729       "Maybe": [
730         "Być może"
731       ],
732       "Maybe I'll attend": [
733         "Być może będę uczestniczyć"
734       ],
735       "Merge": [
736         "Scal"
737       ],
738       "Merge contacts": [
739         "Scal kontakty"
740       ],
741       "Messages from this sender": [
742         "Wiadomości do tego nadawcy"
743       ],
744       "Messages to this recipient": [
745         "Wiadomości do tego odbiorcy"
746       ],
747       "Minimize composer": [
748         "Minimalizuj edytor"
749       ],
750       "Modify": [
751         "Zmień"
752       ],
753       "Modify selection": [
754         "Zmień zaznaczenie"
755       ],
756       "Monday": [
757         "Poniedziałek"
758       ],
759       "More": [
760         "Więcej"
761       ],
762       "More details about ${ ariaLabelTitle }": [
763         "Więcej szczegółów o adresie ${ ariaLabelTitle }"
764       ],
765       "More info: ${ safeTitle }": [
766         "Więcej informacji: ${ safeTitle }"
767       ],
768       "More refine actions": [
769         "Więcej akcji"
770       ],
771       "More search options": [
772         "Więcej opcji wyszukiwania"
773       ],
774       "Move": [
775         "Przenieś"
776       ],
777       "Move all to archive": [
778         "Przenieś wszystko do Archiwum"
779       ],
780       "Move all to trash": [
781         "Przenieś wszystko do Kosza"
782       ],
783       "move emails to": [
784         "przenieś wiadomości do"
785       ],
786       "Move to": [
787         "Przenieś do"
788       ],
789       "Move to archive": [
790         "Przenieś do Archiwum"
791       ],
792       "Move to inbox": [
793         "Przenieś do Odebranych"
794       ],
795       "Move to inbox (not spam)": [
796         "Przenieś do Odebranych (to nie jest spam)"
797       ],
798       "Move to spam": [
799         "Przenieś do Spamu"
800       ],
801       "Move to spam and unsubscribe": [
802         "Przenieś do Spamu i anuluj subskrypcję"
803       ],
804       "Move to trash": [
805         "Przenieś do Kosza"
806       ],
807       "Move to...": [
808         "Przenieś do..."
809       ],
810       "Need help?": [
811         "Potrzebujesz pomocy?"
812       ],
813       "Never show": [
814         "Nigdy nie pokazuj"
815       ],
816       "New message": [
817         "Nowa wiadomość"
818       ],
819       "Next": [
820         "Dalej"
821       ],
822       "Next conversation": [
823         "Następny wątek"
824       ],
825       "Next message": [
826         "Następna wiadomość"
827       ],
828       "Next month": [
829         "Następny miesiąc"
830       ],
831       "Next page": [
832         "Następna strona"
833       ],
834       "Next week": [
835         "Następny tydzień"
836       ],
837       "No": [
838         "Nie"
839       ],
840       "No, I won't attend": [
841         "Nie będę uczestniczyć"
842       ],
843       "Not now": [
844         "Nie teraz"
845       ],
846       "Not saved": [
847         "Nie zapisano"
848       ],
849       "OK": [
850         "OK"
851       ],
852       "Open": [
853         "Otwórz"
854       ],
855       "Open ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
856         "Otwórz ${ CALENDAR_APP_NAME }"
857       ],
858       "Open ${ CALENDAR_APP_NAME } settings": [
859         "Otwórz ustawienia ${ CALENDAR_APP_NAME }"
860       ],
861       "Open composer": [
862         "Otwórz edytor"
863       ],
864       "Open in ${ DOCS_SHORT_APP_NAME }": [
865         "Otwórz w ${ DOCS_SHORT_APP_NAME }"
866       ],
867       "Open navigation": [
868         "Otwórz nawigację"
869       ],
870       "Ordered list": [
871         "Lista numerowana"
872       ],
873       "Page ${ pageNumber }": [
874         "Strona ${ pageNumber }"
875       ],
876       "Pause": [
877         "Wstrzymaj"
878       ],
879       "Pay": [
880         "Zapłać"
881       ],
882       "Pay ${ price } now": [
883         "Zapłać ${ price }"
884       ],
885       "Preview": [
886         "Podgląd"
887       ],
888       "Preview ${ attachmentName }": [
889         "Podgląd ${ attachmentName }"
890       ],
891       "Preview contact": [
892         "Podgląd kontaktu"
893       ],
894       "Previous": [
895         "Wstecz"
896       ],
897       "Previous conversation": [
898         "Poprzedni wątek"
899       ],
900       "Previous message": [
901         "Poprzednia wiadomość"
902       ],
903       "Previous month": [
904         "Poprzedni miesiąc"
905       ],
906       "Previous page": [
907         "Poprzednia strona"
908       ],
909       "Print": [
910         "Drukuj"
911       ],
912       "Proofread": [
913         "Sprawdź"
914       ],
915       "Quit": [
916         "Zakończ"
917       ],
918       "Quote": [
919         "Cytuj"
920       ],
921       "Re-sign": [
922         "Podpisz ponownie"
923       ],
924       "Read message": [
925         "Przeczytaj wiadomość"
926       ],
927       "Read receipt sent": [
928         "Potwierdzenie odczytu zostało wysłane"
929       ],
930       "Reconnect": [
931         "Połącz ponownie"
932       ],
933       "Recover data": [
934         "Odzyskaj dane"
935       ],
936       "Refer a friend": [
937         "Poleć znajomemu"
938       ],
939       "Refine it": [
940         "Popraw je"
941       ],
942       "Refresh the page": [
943         "Odśwież stronę"
944       ],
945       "Remove": [
946         "Usuń"
947       ],
948       "Remove ${ attachmentName }": [
949         "Usuń ${ attachmentName }"
950       ],
951       "Remove bonuses": [
952         "Zrezygnuj z bonusów"
953       ],
954       "Remove encryption": [
955         "Usuń szyfrowanie"
956       ],
957       "Remove expiration time": [
958         "Usuń czas wygaśnięcia"
959       ],
960       "Remove gift code": [
961         "Usuń kod podarunkowy"
962       ],
963       "Remove self-destruction": [
964         "Usuń samozniszczenie"
965       ],
966       "Remove this label": [
967         "Usuń etykietę"
968       ],
969       "Remove zoom meeting": [
970         "Usuń spotkanie Zoom"
971       ],
972       "Replace": [
973         "Zastąp"
974       ],
975       "Replaces the selected text in your message": [
976         "Zastępuje zaznaczony tekst w wiadomości"
977       ],
978       "Reply": [
979         "Odpowiedz"
980       ],
981       "Reply all": [
982         "Odpowiedz wszystkim"
983       ],
984       "Reply securely": [
985         "Odpowiedz bezpiecznie"
986       ],
987       "Report a problem": [
988         "Zgłoś problem"
989       ],
990       "Report an issue": [
991         "Zgłoś problem"
992       ],
993       "Report phishing": [
994         "Zgłoś próbę wyłudzenia informacji"
995       ],
996       "Request a call": [
997         "Poproś o rozmowę"
998       ],
999       "Request a feature": [
1000         "Poproś o dodatkową funkcję"
1001       ],
1002       "Request new code": [
1003         "Poproś o nowy kod"
1004       ],
1005       "Resend code": [
1006         "Wyślij ponownie kod"
1007       ],
1008       "Reset": [
1009         "Resetuj"
1010       ],
1011       "Reset search form": [
1012         "Zresetuj wyszukiwanie"
1013       ],
1014       "Reset to default": [
1015         "Przywróć ustawienia domyślne"
1016       ],
1017       "Restore": [
1018         "Przywróć"
1019       ],
1020       "Resume": [
1021         "Wznów"
1022       ],
1023       "Resume downloading": [
1024         "Wznów pobieranie"
1025       ],
1026       "Retry": [
1027         "Spróbuj ponownie"
1028       ],
1029       "Revert to original display": [
1030         "Przywróć oryginalny widok"
1031       ],
1032       "Run on ${ BRAND_NAME } servers": [
1033         "Uruchom na serwerach ${ BRAND_NAME }"
1034       ],
1035       "Save": [
1036         "Zapisz"
1037       ],
1038       "Saving${ ellipsis }": [
1039         "Zapisywanie${ ellipsis }"
1040       ],
1041       "Schedule message": [
1042         "Zaplanuj wiadomość"
1043       ],
1044       "Scroll to bottom": [
1045         "Przewiń na dół"
1046       ],
1047       "Search": [
1048         "Szukaj"
1049       ],
1050       "Search countries": [
1051         "Szukaj krajów"
1052       ],
1053       "Search in ${ option.text }": [
1054         "Przeszukaj ${ option.text }"
1055       ],
1056       "Search message content": [
1057         "Wyszukiwanie zawartości wiadomości"
1058       ],
1059       "See business plans": [
1060         "Zobacz plany biznesowe"
1061       ],
1062       "See how": [
1063         "Zobacz jak"
1064       ],
1065       "See plan features": [
1066         "Zobacz funkcje planu"
1067       ],
1068       "Select ${ planTitle }": [
1069         "Wybierz ${ planTitle }"
1070       ],
1071       "Select All": [
1072         "Zaznacz wszystkie"
1073       ],
1074       "Select all": [
1075         "Zaznacz wszystkie"
1076       ],
1077       "Select all messages": [
1078         "Zaznacz wszystkie wiadomości"
1079       ],
1080       "Select billing cycle ${ billingText }": [
1081         "Wybierz cykl rozliczeniowy ${ billingText }"
1082       ],
1083       "Select country": [
1084         "Wybierz kraj"
1085       ],
1086       "Select date and time": [
1087         "Wybierz datę i godzinę"
1088       ],
1089       "Self-destruct in 7 days": [
1090         "Samozniszczenie za 7 dni"
1091       ],
1092       "Self-destruct message": [
1093         "Ustaw samozniszczenie"
1094       ],
1095       "Self-destruct on ...": [
1096         "Samozniszczenie za ..."
1097       ],
1098       "Send": [
1099         "Wyślij"
1100       ],
1101       "Send anyway": [
1102         "Wyślij mimo to"
1103       ],
1104       "send auto-reply email": [
1105         "wyślij automatyczną odpowiedź"
1106       ],
1107       "Send read receipt": [
1108         "Wyślij potwierdzenie odczytu"
1109       ],
1110       "Set": [
1111         "Ustaw"
1112       ],
1113       "Set ${ MAIL_APP_NAME } as default email application": [
1114         "Ustaw ${ MAIL_APP_NAME } jako domyślną aplikację pocztową"
1115       ],
1116       "Set as default": [
1117         "Ustaw jako domyślną"
1118       ],
1119       "Set encryption": [
1120         "Ustaw szyfrowanie"
1121       ],
1122       "Set expiration time": [
1123         "Ustaw czas wygaśnięcia"
1124       ],
1125       "Set recovery phrase": [
1126         "Ustaw hasło odzyskiwania"
1127       ],
1128       "Settings": [
1129         "Ustawienia"
1130       ],
1131       "Share": [
1132         "Udostępnij"
1133       ],
1134       "Share via link": [
1135         "Udostępnij przez link"
1136       ],
1137       "Sharing options": [
1138         "Opcje udostępniania"
1139       ],
1140       "Shorten": [
1141         "Skróć"
1142       ],
1143       "Show": [
1144         "Pokaż"
1145       ],
1146       "Show ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
1147         "Pokaż asystenta pisania ${ BRAND_NAME } Scribe"
1148       ],
1149       "Show advanced PGP settings": [
1150         "Pokaż zaawansowane ustawienia PGP"
1151       ],
1152       "Show attachment details": [
1153         "Pokaż szczegóły załącznika"
1154       ],
1155       "Show details": [
1156         "Pokaż szczegóły"
1157       ],
1158       "Show fewer search options": [
1159         "Pokaż mniej opcji wyszukiwania"
1160       ],
1161       "Show less": [
1162         "Pokaż mniej"
1163       ],
1164       "Show messages": [
1165         "Pokaż wiadomości"
1166       ],
1167       "Show more search options": [
1168         "Pokaż więcej opcji wyszukiwania"
1169       ],
1170       "Show navigation bar": [
1171         "Pokaż pasek nawigacji"
1172       ],
1173       "Show preview": [
1174         "Pokaż podgląd"
1175       ],
1176       "Show side panel": [
1177         "Pokaż panel boczny"
1178       ],
1179       "Show toolbar": [
1180         "Pokaż pasek narzędzi"
1181       ],
1182       "Sign out": [
1183         "Wyloguj"
1184       ],
1185       "Size": [
1186         "Rozmiar"
1187       ],
1188       "Skip": [
1189         "Pomiń"
1190       ],
1191       "Skip verification": [
1192         "Pomiń weryfikację"
1193       ],
1194       "Snooze": [
1195         "Odłóż"
1196       ],
1197       "Star": [
1198         "Oznacz gwiazdką"
1199       ],
1200       "Start import": [
1201         "Rozpocznij importowanie"
1202       ],
1203       "Start setup": [
1204         "Rozpocznij konfigurację"
1205       ],
1206       "Starting from ${ priceUnlimited }": [
1207         "Od ${ priceUnlimited }"
1208       ],
1209       "Stay": [
1210         "Pozostań"
1211       ],
1212       "Stop downloading assistant": [
1213         "Zatrzymaj pobieranie asystenta"
1214       ],
1215       "Stop generating result": [
1216         "Zatrzymaj tworzenie tekstu"
1217       ],
1218       "Strikethrough": [
1219         "Przekreślenie"
1220       ],
1221       "Submit": [
1222         "Wyślij"
1223       ],
1224       "Switch or add account": [
1225         "Przełącz lub dodaj konto"
1226       ],
1227       "This message contains embedded images.": [
1228         "Ta wiadomość zawiera osadzone obrazy."
1229       ],
1230       "This message contains remote content.": [
1231         "Ta wiadomość zawiera zawartość zdalną."
1232       ],
1233       "This weekend": [
1234         "Ten weekend"
1235       ],
1236       "To search your emails securely, we need to download a copy of your messages to your browser. The initial download may take a moment.": [
1237         "Aby bezpiecznie wyszukiwać wiadomości, musimy pobrać ich kopię do przeglądarki. Pierwsze pobieranie może potrwać chwilę."
1238       ],
1239       "Toggle Calendar app": [
1240         "Przełącz aplikację kalendarza"
1241       ],
1242       "Toggle Contacts app": [
1243         "Przełącz aplikację kontaktów"
1244       ],
1245       "Toggle security center app": [
1246         "Przełącz centrum zabezpieczeń"
1247       ],
1248       "Toggle settings": [
1249         "Otwórz ustawienia"
1250       ],
1251       "Tomorrow": [
1252         "Jutro"
1253       ],
1254       "Tracker protection prevented some images from loading. Load them if you trust the sender.": [
1255         "Ochrona przed śledzeniem zapobiega załadowaniu niektórych obrazów. Załaduj je, jeśli ufasz nadawcy."
1256       ],
1257       "Trust": [
1258         "Zaufaj"
1259       ],
1260       "Trust public key": [
1261         "Zaufaj kluczowi publicznemu"
1262       ],
1263       "Try again": [
1264         "Spróbuj ponownie"
1265       ],
1266       "Try another method": [
1267         "Użyj innej metody"
1268       ],
1269       "Try to save again. Saving failed due to: ${ saveError }": [
1270         "Spróbuj zapisać ponownie. Zapisanie nie powiodło się: ${ saveError }"
1271       ],
1272       "Unblock": [
1273         "Odblokuj"
1274       ],
1275       "Underline": [
1276         "Podkreślenie"
1277       ],
1278       "Undo": [
1279         "Cofnij"
1280       ],
1281       "Unlock data": [
1282         "Odblokuj dane"
1283       ],
1284       "Unmark for deletion": [
1285         "Odznacz do usunięcia"
1286       ],
1287       "Unordered list": [
1288         "Lista punktowana"
1289       ],
1290       "Unsnooze": [
1291         "Anuluj odłożenie"
1292       ],
1293       "Unstar": [
1294         "Usuń gwiazdkę"
1295       ],
1296       "Unsubscribe": [
1297         "Anuluj subskrypcję"
1298       ],
1299       "Unsubscribing": [
1300         "Anulowanie subskrypcji"
1301       ],
1302       "Untrust": [
1303         "Przestań ufać"
1304       ],
1305       "Update": [
1306         "Zaktualizuj"
1307       ],
1308       "Update recovery file": [
1309         "Zaktualizuj plik odzyskiwania"
1310       ],
1311       "Update recovery phrase": [
1312         "Zaktualizuj hasło odzyskiwania"
1313       ],
1314       "Upgrade": [
1315         "Ulepsz"
1316       ],
1317       "Upgrade Now": [
1318         "Ulepsz teraz"
1319       ],
1320       "Upgrade now": [
1321         "Ulepsz teraz"
1322       ],
1323       "Upgrade to ${ BRAND_NAME } Unlimited": [
1324         "Ulepsz plan do wersji ${ BRAND_NAME } Unlimited"
1325       ],
1326       "Upload picture": [
1327         "Prześlij zdjęcie"
1328       ],
1329       "Use ${ label } theme": [
1330         "Użyj motywu ${ label }"
1331       ],
1332       "Use a different card": [
1333         "Użyj innej karty"
1334       ],
1335       "Use a different payment method": [
1336         "Użyj innej metody płatności"
1337       ],
1338       "Use authentication code": [
1339         "Użyj kodu uwierzytelniającego"
1340       ],
1341       "Use for sending": [
1342         "Używaj do wysyłania"
1343       ],
1344       "Use recovery code": [
1345         "Użyj kodu odzyskiwania"
1346       ],
1347       "Use this": [
1348         "Użyj tego"
1349       ],
1350       "Use your mouse to resize the view. If you're using your keyboard, you can use left and right arrow keys to resize.": [
1351         "Użyj myszy, aby zmienić rozmiar widoku. Jeśli używasz klawiatury, możesz użyć lewego i prawego klawisza strzałki."
1352       ],
1353       "Verify": [
1354         "Zweryfikuj"
1355       ],
1356       "Verify account": [
1357         "Zweryfikuj konto"
1358       ],
1359       "View": [
1360         "Podgląd"
1361       ],
1362       "View all reports": [
1363         "Pokaż wszystkie raporty"
1364       ],
1365       "View contact details": [
1366         "Pokaż szczegóły kontaktu"
1367       ],
1368       "View headers": [
1369         "Pokaż nagłówki"
1370       ],
1371       "View HTML": [
1372         "Widok HTML"
1373       ],
1374       "View invoice": [
1375         "Pokaż fakturę"
1376       ],
1377       "View keys": [
1378         "Pokaż klucze"
1379       ],
1380       "View message details": [
1381         "Pokaż szczegóły wiadomości"
1382       ],
1383       "View recipients": [
1384         "Pokaż odbiorców"
1385       ],
1386       "View rendered HTML": [
1387         "Widok HTML"
1388       ],
1389       "What do I get?": [
1390         "Co otrzymam?"
1391       ],
1392       "Why not?": [
1393         "Dlaczego?"
1394       ],
1395       "Write for me": [
1396         "Napisz za mnie"
1397       ],
1398       "Yes": [
1399         "Tak"
1400       ],
1401       "Yes, I'll attend": [
1402         "Tak, będę uczestniczyć"
1403       ],
1404       "You can't send vCard files of more than ${ maxAttachments } contacts": [
1405         "Nie możesz wysyłać plików vCard zawierających więcej niż ${ maxAttachments } kontakt",
1406         "Nie możesz wysyłać plików vCard zawierających więcej niż ${ maxAttachments } kontakty",
1407         "Nie możesz wysyłać plików vCard zawierających więcej niż ${ maxAttachments } kontaktów",
1408         "Nie możesz wysyłać plików vCard zawierających więcej niż ${ maxAttachments } kontaktów"
1409       ],
1410       "Your desktop app free trial ends in 2 days. ${ upgradeButton }": [
1411         "Darmowa wersja próbna aplikacji desktopowej zakończy się za 2 dni. ${ upgradeButton }"
1412       ],
1413       "Your desktop app free trial ends in 5 days. ${ upgradeButton }": [
1414         "Darmowa wersja próbna aplikacji desktopowej zakończy się za 5 dni. ${ upgradeButton }"
1415       ],
1416       "Your desktop app free trial ends on ${ formattedEndDate }. ${ upgradeButton }": [
1417         "Darmowa wersja próbna aplikacji desktopowej zakończy się ${ formattedEndDate }. ${ upgradeButton }"
1418       ],
1419       "Your email writing assistant": [
1420         "Twój asystent pisania"
1421       ],
1422       "Zoom in": [
1423         "Powiększ"
1424       ],
1425       "Zoom out": [
1426         "Pomniejsz"
1427       ]
1428     },
1429     "action": {
1430       "Search messages": [
1431         "Szukaj wiadomości"
1432       ]
1433     },
1434     "Action subscription": {
1435       "Reactivate": [
1436         "Reaktywuj"
1437       ]
1438     },
1439     "Actions message": {
1440       "${ addContact } or ${ importContact }.": [
1441         "${ addContact } lub ${ importContact }."
1442       ],
1443       "No results found.": [
1444         "Nie znaleziono żadnych wyników."
1445       ],
1446       "Please try another search term.": [
1447         "Spróbuj użyć innego zapytania."
1448       ],
1449       "You don't have any contacts.": [
1450         "Nie masz żadnych kontaktów."
1451       ],
1452       "You don't have any groups.": [
1453         "Nie masz żadnych grup."
1454       ]
1455     },
1456     "Add participant to calendar event": {
1457       "Failed to add participant": [
1458         "Nie udało się dodać uczestnika"
1459       ],
1460       "Invitation sent and participant added": [
1461         "Zaproszenie zostało wysłane. Uczestnik został dodany"
1462       ],
1463       "Participant added": [
1464         "Uczestnik został dodany"
1465       ]
1466     },
1467     "Adding expiration to a message will create an expiring message": {
1468       "Expiring message": [
1469         "Wygasająca wiadomość"
1470       ]
1471     },
1472     "Addon": {
1473       "${ domains } additional custom domain": [
1474         "${ domains } dodatkowa niestandardowa domena",
1475         "${ domains } dodatkowe niestandardowe domeny",
1476         "${ domains } dodatkowych niestandardowych domen",
1477         "${ domains } dodatkowych niestandardowych domen"
1478       ],
1479       "${ ips } server": [
1480         "${ ips } serwer",
1481         "${ ips } serwery",
1482         "${ ips } serwerów",
1483         "${ ips } serwerów"
1484       ],
1485       "${ price } per dedicated server": [
1486         "${ price } za dedykowany serwer"
1487       ],
1488       "${ price } per domain": [
1489         "${ price } za domenę"
1490       ],
1491       "${ price } per user": [
1492         "${ price } za użytkownika"
1493       ],
1494       "${ seats } writing assistant seat": [
1495         "${ seats } licencja asystenta pisania",
1496         "${ seats } licencje asystenta pisania",
1497         "${ seats } licencji asystenta pisania",
1498         "${ seats } licencji asystenta pisania"
1499       ],
1500       "${ users } user": [
1501         "${ users } użytkownik",
1502         "${ users } użytkowników",
1503         "${ users } użytkowników",
1504         "${ users } użytkowników"
1505       ]
1506     },
1507     "Alert": {
1508       "By leaving now, some contacts may not be imported": [
1509         "Jeśli wyjdziesz teraz, niektóre kontakty nie zostaną zaimportowane"
1510       ],
1511       "By leaving now, some events may not be imported": [
1512         "Jeśli wyjdziesz teraz, niektóre wydarzenia nie zostaną zaimportowane"
1513       ]
1514     },
1515     "Alt": {
1516       "Forwarded": [
1517         "Przekazana dalej"
1518       ],
1519       "Replied to": [
1520         "Odpowiedź"
1521       ],
1522       "Replied to all": [
1523         "Odpowiedź do wszystkich"
1524       ],
1525       "Star conversation": [
1526         "Wyróżnij wątek"
1527       ],
1528       "Star message": [
1529         "Wyróżnij wiadomość"
1530       ],
1531       "Unread email": [
1532         "Nieprzeczytana wiadomość"
1533       ],
1534       "Unstar conversation": [
1535         "Usuń wyróżnienie wątku"
1536       ],
1537       "Unstar message": [
1538         "Usuń wyróżnienie wiadomości"
1539       ]
1540     },
1541     "Alternative text for conversation image": {
1542       "Conversation": [
1543         "Wątek"
1544       ]
1545     },
1546     "Animation": {
1547       "${ nameToDisplay }'s inbox": [
1548         "Poczta ${ nameToDisplay }"
1549       ],
1550       "5 trackers removed": [
1551         "Usunięto 5 elementów śledzących"
1552       ],
1553       "Auto forwarded": [
1554         "Automatycznie przekierowanie"
1555       ],
1556       "Email received": [
1557         "Otrzymano wiadomość"
1558       ],
1559       "Encrypted": [
1560         "Zaszyfrowana"
1561       ],
1562       "New email": [
1563         "Nowa wiadomość"
1564       ]
1565     },
1566     "Apps dropdown": {
1567       "${ BRAND_NAME } applications": [
1568         "Aplikacje ${ BRAND_NAME }"
1569       ]
1570     },
1571     "Assistant feedback": {
1572       "By submitting this feedback, the prompt and your comments will be visible to ${ BRAND_NAME }'s moderation team.": [
1573         "Opinia będzie udostępniona zespołowi moderacyjnemu ${ BRAND_NAME }."
1574       ]
1575     },
1576     "Assistant option": {
1577       "Data remains on device to protect your privacy. Requires a download and compatible hardware.": [
1578         "Dane pozostaną na urządzeniu, aby chronić Twoją prywatność. Wymaga pobrania i kompatybilnego sprzętu."
1579       ],
1580       "Data stay on your device but requires a one-time download and compatible hardware": [
1581         "Dane pozostaną na urządzeniu, ale wymaga jednorazowego pobrania i obsługiwanego sprzętu"
1582       ],
1583       "Fast and secure. No logs are kept.": [
1584         "Szybko i bezpiecznie. Brak przechowywania logów."
1585       ],
1586       "No logs are kept to protect your privacy. Faster processing.": [
1587         "Brak przechowywania logów, aby chronić Twoją prywatność. Szybsze przetwarzanie."
1588       ],
1589       "Run on ${ BRAND_NAME } servers": [
1590         "Uruchom na serwerach ${ BRAND_NAME }"
1591       ],
1592       "Run on device": [
1593         "Uruchom na urządzeniu"
1594       ],
1595       "Securely run on ${ BRAND_NAME } servers": [
1596         "Uruchom bezpiecznie na serwerach ${ BRAND_NAME }"
1597       ],
1598       "Securely run on device": [
1599         "Uruchom bezpiecznie na urządzeniu"
1600       ]
1601     },
1602     "Assistant toggle": {
1603       "Take email productivity to new levels. Let ${ BRAND_NAME } Scribe help you write, reply to, and proofread your emails.": [
1604         "Wznieś produktywność poczty na nowy poziom. ${ BRAND_NAME } Scribe pomoże Ci pisać, odpowiadać i sprawdzać wiadomości."
1605       ]
1606     },
1607     "Attached ics file error": {
1608       "Empty ICS file": [
1609         "Plik ICS jest pusty"
1610       ],
1611       "Invalid event": [
1612         "Wydarzenie jest nieprawidłowe"
1613       ],
1614       "Invalid ICS file": [
1615         "Plik ICS jest nieprawidłowy"
1616       ],
1617       "Invalid method": [
1618         "Metoda jest nieprawidłowa"
1619       ],
1620       "Unsupported calendar component": [
1621         "Komponent kalendarza jest nieobsługiwany"
1622       ],
1623       "Unsupported event": [
1624         "Wydarzenie jest nieobsługiwane"
1625       ]
1626     },
1627     "Attachment signature verification": {
1628       "Sender verification failed": [
1629         "Weryfikacja nadawcy nie powiodła się"
1630       ],
1631       "Sender verification passed": [
1632         "Weryfikacja nadawcy powiodła się"
1633       ]
1634     },
1635     "bf2023: Deal details": {
1636       "1 user": [
1637         "1 użytkownik"
1638       ],
1639       "3 TB": [
1640         "3 TB"
1641       ],
1642       "6 users": [
1643         "6 użytkowników"
1644       ],
1645       "Premium Password Manager": [
1646         "Menedżer haseł w wersji premium"
1647       ]
1648     },
1649     "bf2023: Offers": {
1650       "30-day money-back guarantee": [
1651         "30-dniowa gwarancja zwrotu pieniędzy"
1652       ]
1653     },
1654     "bf2023: renew": {
1655       "${ n } month": [
1656         "${ n } miesiąc",
1657         "${ n } miesiące",
1658         "${ n } miesięcy",
1659         "pierwszych ${ n } miesięcy"
1660       ],
1661       "the first month": [
1662         "pierwszy miesiąc"
1663       ],
1664       "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for ${ discountedMonths }. Then it will automatically be renewed at the discounted price of ${ nextPrice } for ${ nextMonths }. You can cancel at any time.": [
1665         "Specjalna obniżona cena ${ discountedPrice } ważna przez ${ discountedMonths }. Odnowienie nastąpi w cenie ${ nextPrice } za ${ nextMonths }. Możesz anulować w dowolnym momencie."
1666       ],
1667       "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ nextPrice } every month. You can cancel at any time.": [
1668         "Specjalna obniżona cena ${ discountedPrice } ważna przez pierwszy miesiąc. Odnowienie nastąpi w cenie ${ nextPrice } miesięcznie. Możesz anulować w dowolnym momencie."
1669       ]
1670     },
1671     "bf2023: Tooltip": {
1672       "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
1673         "Zawiera obsługę 1 niestandardowej domeny, 10 adresów e-mail, 10 aliasów hide-my-email, udostępnianie kalendarza i wiele więcej."
1674       ]
1675     },
1676     "BF2024: Action (top button in header)": {
1677       "Black Friday": [
1678         "Black Friday"
1679       ]
1680     },
1681     "BF2024: Deal details": {
1682       "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
1683         "Aplikacja desktopowa ${ MAIL_APP_NAME }"
1684       ],
1685       "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus and ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }": [
1686         "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus i ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }"
1687       ],
1688       "${ storageSize } storage": [
1689         "${ storageSize } przestrzeni dyskowej"
1690       ],
1691       "1 TB total": [
1692         "1 TB przestrzeni dyskowej"
1693       ],
1694       "1 user": [
1695         "1 użytkownik"
1696       ],
1697       "1 user account": [
1698         "1 konto użytkownika"
1699       ],
1700       "10 email addresses": [
1701         "10 adresów e-mail"
1702       ],
1703       "2 users": [
1704         "2 użytkowników"
1705       ],
1706       "3 TB": [
1707         "3 TB"
1708       ],
1709       "6 user accounts": [
1710         "6 kont użytkowników"
1711       ],
1712       "6 users": [
1713         "6 użytkowników"
1714       ],
1715       "8500+ servers across 110+ countries": [
1716         "Ponad 8500 serwerów w ponad 110 krajach"
1717       ],
1718       "Ad-blocker and malware protection": [
1719         "Blokada reklam i ochrona przed złośliwym oprogramowaniem"
1720       ],
1721       "Admin panel to manage your family": [
1722         "Panel administratora do zarządzania Twoją rodziną"
1723       ],
1724       "Advanced account protection": [
1725         "Zaawansowana ochrona konta"
1726       ],
1727       "Dark Web Monitoring": [
1728         "Monitoring dark web"
1729       ],
1730       "Easily add or remove users": [
1731         "Łatwo dodawaj lub usuwaj użytkowników"
1732       ],
1733       "High speed streaming": [
1734         "Szybki streaming"
1735       ],
1736       "Integrated 2FA authenticator": [
1737         "Zintegrowana aplikacja uwierzytelniająca 2FA"
1738       ],
1739       "One-time payment, lifetime deal": [
1740         "Płatność jednorazowa, dożywotni dostęp"
1741       ],
1742       "Online document editor": [
1743         "Edytor dokumentów online"
1744       ],
1745       "Password health alerts": [
1746         "Alerty dotyczące jakości haseł"
1747       ],
1748       "Private photo backup": [
1749         "Prywatna kopia zapasowa zdjęć"
1750       ],
1751       "Protect 10 devices at a time": [
1752         "Ochrona 10 urządzeń jednocześnie"
1753       ],
1754       "Secure file storage & sharing": [
1755         "Bezpieczne przechowywanie i udostępnianie plików"
1756       ],
1757       "Secure vault and link sharing": [
1758         "Bezpieczne udostępnianie sejfu i linków"
1759       ],
1760       "Unlimited folders, labels and filters": [
1761         "Nieograniczona liczba folderów, etykiet i filtrów"
1762       ],
1763       "Unlimited hide-my-email aliases": [
1764         "Nieograniczona liczba aliasów hide-my-email"
1765       ],
1766       "Unlimited logins, notes, credit cards": [
1767         "Nieograniczona liczba danych logowania, notatek, kart płatniczych"
1768       ],
1769       "Use your own email domain": [
1770         "Użyj własnej domeny e-mail"
1771       ],
1772       "Version history": [
1773         "Historia wersji"
1774       ]
1775     },
1776     "BF2024: Footer": {
1777       "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus lifetime deal has no renewal price, it’s a one-time payment for lifetime access to Pass Plus.": [
1778         "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus oferta na całe życie nie ma ceny odnawiania, to jednorazowa płatność za dożywotni dostęp do Pass Plus."
1779       ],
1780       "Discounts are based on standard monthly pricing.": [
1781         "Rabaty są obliczane na podstawie standardowych cen miesięcznych."
1782       ],
1783       "If you purchase Pass Family or Unlimited, your subscription will automatically renew at the standard discounted rate and duration at the end of your billing cycle.": [
1784         "Jeśli zakupisz Pass Family lub Unlimited, Twoja subskrypcja zostanie automatycznie odnowiona w obniżonej cenie i na standardowy okres na koniec cyklu rozliczeniowego."
1785       ],
1786       "Your subscription will automatically renew at the standard discounted rate and duration at the end of your billing cycle.": [
1787         "Na koniec cyklu rozliczeniowego Twoja subskrypcja zostanie automatycznie odnowiona w obniżonej cenie i na standardowy okres."
1788       ]
1789     },
1790     "BF2024: Info": {
1791       "Most popular": [
1792         "Najpopularniejsze"
1793       ]
1794     },
1795     "BF2024: info": {
1796       "Limited stock!": [
1797         "Ograniczone zapasy!"
1798       ]
1799     },
1800     "BF2024: Offers": {
1801       "Billed at ${ amount } once": [
1802         "Płatne ${ amount } jednorazowo"
1803       ],
1804       "for ${ durationDeal }": [
1805         "za ${ durationDeal }"
1806       ],
1807       "forever": [
1808         "na zawsze"
1809       ],
1810       "Renews after 1 month at ${ regularAmount }.": [
1811         "Odnawia się po 1 miesiącu za ${ regularAmount }."
1812       ]
1813     },
1814     "BF2024: Tooltip": {
1815       "Access blocked content and browse privately. Includes 8,500+ servers across 110+ countries, 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, VPN Accelerator and more.": [
1816         "Uzyskaj dostęp do zablokowanych treści i przeglądaj prywatnie. Obejmuje ponad 8500 serwerów w ponad 110 krajach, 10 urządzeń, szybki streaming, blokadę reklam oraz ochronę przed złośliwym oprogramowaniem, VPN Accelerator i wiele więcej."
1817       ],
1818       "Access content on streaming services including Netflix, Disney+, Prime Video, and more, from anywhere.": [
1819         "Uzyskaj dostęp do treści w usługach streamingowych, w tym Netflix, Disney+, Prime Video i nie tylko, z dowolnego miejsca."
1820       ],
1821       "Secure logins on all your devices. Includes unlimited hide-my-email aliases, sharing, integrated 2FA, Dark Web Monitoring and more.": [
1822         "Bezpieczne logowanie na wszystkich urządzeniach. Obejmuje nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email, udostępnianie, zintegrowaną aplikację uwierzytelniającą 2FA, Monitoring dark web i wiele więcej."
1823       ],
1824       "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes ${ addresses } email address, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1825         "Zabezpiecz swoje e-maile i harmonogram dzięki szyfrowaniu end-to-end. Obejmuje ${ addresses } adres e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen e-mail, asystenta pisania ${ BRAND_NAME } Scribe, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i wiele więcej.",
1826         "Zabezpiecz swoje e-maile i harmonogram dzięki szyfrowaniu end-to-end. Obejmuje ${ addresses } adresy e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen e-mail, asystenta pisania ${ BRAND_NAME } Scribe, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i wiele więcej.",
1827         "Zabezpiecz swoje e-maile i harmonogram dzięki szyfrowaniu end-to-end. Obejmuje ${ addresses } adresów e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen e-mail, asystenta pisania ${ BRAND_NAME } Scribe, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i wiele więcej.",
1828         "Zabezpiecz swoje e-maile i harmonogram dzięki szyfrowaniu end-to-end. Obejmuje ${ addresses } adresu e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen e-mail, asystenta pisania ${ BRAND_NAME } Scribe, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i wiele więcej."
1829       ],
1830       "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes ${ addresses } email address, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1831         "Zabezpiecz swoje wiadomości i harmonogram za pomocą szyfrowania end-to-end. Zawiera ${ addresses } adres e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i nie tylko.",
1832         "Zabezpiecz swoje wiadomości i harmonogram za pomocą szyfrowania end-to-end. Zawiera ${ addresses } adresy e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i nie tylko.",
1833         "Zabezpiecz swoje wiadomości i harmonogram za pomocą szyfrowania end-to-end. Zawiera ${ addresses } adresów e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i nie tylko.",
1834         "Zabezpiecz swoje wiadomości i harmonogram za pomocą szyfrowania end-to-end. Zawiera ${ addresses } adresów e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i nie tylko."
1835       ],
1836       "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1837         "Zabezpiecz swoje e-maile i harmonogram dzięki szyfrowaniu end-to-end. Obejmuje 15 adresów e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen e-mail, asystenta pisania ${ BRAND_NAME } Scribe, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i wiele więcej."
1838       ],
1839       "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1840         "Zabezpiecz swoje e-maile i kalendarz dzięki szyfrowaniu end-to-end. Obejmuje 15 adresów e-mail, wsparcie dla niestandardowych domen e-mail, nieograniczone aliasy hide-my-email i nie tylko."
1841       ],
1842       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes online document editor, photo backup, version history, encrypted file sharing, and more.": [
1843         "Zabezpiecz pliki dzięki zaszyfrowanej przestrzeni dyskowej w chmurze. Obejmuje edytor dokumentów online, kopię zapasową zdjęć, historię wersji, zaszyfrowane udostępnianie plików i wiele więcej."
1844       ],
1845       "Specially designed NetShield protects your devices and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware.": [
1846         "Specjalnie zaprojektowana funkcja NetShield chroni Twoje urządzenia oraz przyśpiesza przeglądanie Internetu poprzez blokowanie reklam, elementów śledzących i złośliwego oprogramowania."
1847       ],
1848       "Storage space is shared across all ${ BRAND_NAME } services.": [
1849         "Przestrzeń dyskowa jest dzielona pomiędzy wszystkimi usługami ${ BRAND_NAME }."
1850       ]
1851     },
1852     "Billing cycle": {
1853       "${ n } month": [
1854         "${ n } miesiąc",
1855         "${ n } miesiące",
1856         "${ n } miesięcy",
1857         "${ n } miesiąca"
1858       ],
1859       "Renews automatically at ${ renewPrice }, for ${ renewalLength }": [
1860         "Automatyczne odnowienie za ${ renewalLength } w kwocie ${ renewPrice }"
1861       ]
1862     },
1863     "Billing cycle option": {
1864       "1 month": [
1865         "1 miesiąc"
1866       ],
1867       "12 months": [
1868         "12 miesięcy"
1869       ],
1870       "24 months": [
1871         "24 miesiące"
1872       ],
1873       "Annually": [
1874         "Rocznie"
1875       ],
1876       "Monthly": [
1877         "Miesięcznie"
1878       ],
1879       "Two-year": [
1880         "Co dwa lata"
1881       ]
1882     },
1883     "Browser": {
1884       "${ MAIL_APP_NAME } Desktop application": [
1885         "Aplikacja desktopowa ${ MAIL_APP_NAME }"
1886       ]
1887     },
1888     "Bug category": {
1889       "Application problem": [
1890         "Problem z aplikacją"
1891       ],
1892       "Bridge problem": [
1893         "Problem z aplikacją Bridge"
1894       ],
1895       "Calendar problem": [
1896         "Problem z kalendarzem"
1897       ],
1898       "Connection problem": [
1899         "Problem z połączeniem"
1900       ],
1901       "Contacts problem": [
1902         "Problem z kontaktami"
1903       ],
1904       "Custom domain problem": [
1905         "Problem z niestandardową domeną"
1906       ],
1907       "Docs problem": [
1908         "Problem z dokumentami Docs"
1909       ],
1910       "Drive problem": [
1911         "Problem z dyskiem"
1912       ],
1913       "Feature request": [
1914         "Prośba o dodatkową funkcję"
1915       ],
1916       "Import / export problem": [
1917         "Problem z importem / eksportem"
1918       ],
1919       "Installation problem": [
1920         "Problem z instalacją"
1921       ],
1922       "Mail problem": [
1923         "Problem z pocztą"
1924       ],
1925       "Manual setup problem": [
1926         "Problem z konfiguracją"
1927       ],
1928       "Other": [
1929         "Inna"
1930       ],
1931       "Pass problem": [
1932         "Problem z menadżerem haseł"
1933       ],
1934       "Payments problem": [
1935         "Problem z płatnościami"
1936       ],
1937       "Sign in problem": [
1938         "Problem z logowaniem"
1939       ],
1940       "Sign up problem": [
1941         "Problem z rejestracją"
1942       ],
1943       "Signup problem": [
1944         "Problem z rejestracją"
1945       ],
1946       "Slow speed problem": [
1947         "Problem z wolną prędkością"
1948       ],
1949       "Speed problem": [
1950         "Problem z prędkością"
1951       ],
1952       "Streaming problem": [
1953         "Problem ze streamingiem"
1954       ],
1955       "Update problem": [
1956         "Problem z aktualizacją"
1957       ],
1958       "VPN problem": [
1959         "Problem z usługą VPN"
1960       ],
1961       "Website access problem": [
1962         "Problem z dostępem do strony"
1963       ]
1964     },
1965     "Button": {
1966       "Continue using ${ MAIL_APP_NAME }.": [
1967         "Kontynuuj używanie poczty ${ MAIL_APP_NAME }."
1968       ],
1969       "Continue using ${ planTitle }": [
1970         "Kontynuuj z planem ${ planTitle }"
1971       ],
1972       "Continue your subscription": [
1973         "Kontynuuj subskrypcję"
1974       ]
1975     },
1976     "Calendar attachment tooltip": {
1977       "Has a calendar event": [
1978         "Zawiera wydarzenie"
1979       ]
1980     },
1981     "Calendar invite buttons label": {
1982       "Attending?": [
1983         "Będziesz uczestniczyć?"
1984       ]
1985     },
1986     "Calendar invite info": {
1987       "${ participantName } accepted an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
1988         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę."
1989       ],
1990       "${ participantName } accepted an invitation and proposed a new time for this event.": [
1991         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę."
1992       ],
1993       "${ participantName } accepted an invitation to one occurrence of the event.": [
1994         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
1995       ],
1996       "${ participantName } accepted an invitation to this event.": [
1997         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie."
1998       ],
1999       "${ participantName } accepted your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
2000         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę."
2001       ],
2002       "${ participantName } accepted your invitation and proposed a new time for this event.": [
2003         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę."
2004       ],
2005       "${ participantName } accepted your invitation to one occurrence of the event.": [
2006         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2007       ],
2008       "${ participantName } accepted your invitation.": [
2009         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie."
2010       ],
2011       "${ participantName } asked for the latest event updates.": [
2012         "Uczestnik ${ participantName } poprosił o najnowsze szczegóły wydarzenia."
2013       ],
2014       "${ participantName } asked for the latest updates to an event which does not exist anymore. You have no calendars.": [
2015         "Uczestnik ${ participantName } poprosił o najnowsze szczegóły wydarzenia, które nie istnieje. Nie masz kalendarzy."
2016       ],
2017       "${ participantName } asked for the latest updates to an event which does not exist in your calendar anymore.": [
2018         "Uczestnik ${ participantName } poprosił o najnowsze szczegóły wydarzenia, które nie istnieje w Twoim kalendarzu."
2019       ],
2020       "${ participantName } asked for the latest updates to an event which doesn't match your invitation details. Please verify the invitation details in your calendar.": [
2021         "Uczestnik ${ participantName } poprosił o najnowsze szczegóły wydarzenia. Zweryfikuj je w kalendarzu."
2022       ],
2023       "${ participantName } declined an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
2024         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę."
2025       ],
2026       "${ participantName } declined an invitation and proposed a new time for this event.": [
2027         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę."
2028       ],
2029       "${ participantName } declined an invitation to one occurrence of the event.": [
2030         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2031       ],
2032       "${ participantName } declined an invitation to this event.": [
2033         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie."
2034       ],
2035       "${ participantName } declined your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
2036         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę."
2037       ],
2038       "${ participantName } declined your invitation and proposed a new time for this event.": [
2039         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę."
2040       ],
2041       "${ participantName } declined your invitation to one occurrence of the event.": [
2042         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2043       ],
2044       "${ participantName } declined your invitation.": [
2045         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie."
2046       ],
2047       "${ participantName } had accepted an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2048         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2049       ],
2050       "${ participantName } had accepted an invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2051         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2052       ],
2053       "${ participantName } had accepted an invitation to one occurrence of the event.": [
2054         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2055       ],
2056       "${ participantName } had accepted an invitation to this event.": [
2057         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie."
2058       ],
2059       "${ participantName } had accepted your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2060         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2061       ],
2062       "${ participantName } had accepted your invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2063         "Uczestnik ${ participantName } zaakceptował zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2064       ],
2065       "${ participantName } had declined an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2066         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2067       ],
2068       "${ participantName } had declined an invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2069         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2070       ],
2071       "${ participantName } had declined an invitation to one occurrence of the event.": [
2072         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2073       ],
2074       "${ participantName } had declined an invitation to this event.": [
2075         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie."
2076       ],
2077       "${ participantName } had declined your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2078         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2079       ],
2080       "${ participantName } had declined your invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2081         "Uczestnik ${ participantName } odrzucił zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2082       ],
2083       "${ participantName } had previously accepted your invitation to one occurrence of the event.": [
2084         "Uczestnik ${ participantName } poprzednim razem zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2085       ],
2086       "${ participantName } had previously accepted your invitation.": [
2087         "Uczestnik ${ participantName } poprzednim razem zaakceptował zaproszenie."
2088       ],
2089       "${ participantName } had previously declined your invitation to one occurrence of the event.": [
2090         "Uczestnik ${ participantName } poprzednim razem odrzucił zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2091       ],
2092       "${ participantName } had previously declined your invitation.": [
2093         "Uczestnik ${ participantName } poprzednim razem odrzucił zaproszenie na wydarzenie."
2094       ],
2095       "${ participantName } had previously tentatively accepted your invitation to one occurrence of the event.": [
2096         "Uczestnik ${ participantName } poprzednim razem wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2097       ],
2098       "${ participantName } had previously tentatively accepted your invitation.": [
2099         "Uczestnik ${ participantName } poprzednim razem wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie."
2100       ],
2101       "${ participantName } had proposed a new time for one occurrence of this event. This proposal is out of date.": [
2102         "Uczestnik ${ participantName } zaproponował nową godzinę wydarzenia w tej serii, ale propozycja jest nieaktualna."
2103       ],
2104       "${ participantName } had proposed a new time for one occurrence of this event. This proposal is out of date. The event does not exist in your calendar anymore.": [
2105         "Uczestnik ${ participantName } zaproponował nową godzinę wydarzenia w tej serii, ale propozycja jest nieaktualna. Wydarzenie nie istnieje w Twoim kalendarzu."
2106       ],
2107       "${ participantName } had proposed a new time for one occurrence of this event. This proposal is out of date. You have no calendars.": [
2108         "Uczestnik ${ participantName } zaproponował nową godzinę wydarzenia w tej serii, ale propozycja jest nieaktualna. Nie masz kalendarzy."
2109       ],
2110       "${ participantName } had proposed a new time for this event. This proposal is out of date.": [
2111         "Uczestnik ${ participantName } zaproponował nową godzinę wydarzenia, ale propozycja jest nieaktualna."
2112       ],
2113       "${ participantName } had proposed a new time for this event. This proposal is out of date. The event does not exist in your calendar anymore.": [
2114         "Uczestnik ${ participantName } zaproponował nową godzinę wydarzenia, ale propozycja jest nieaktualna. Wydarzenie nie istnieje w Twoim kalendarzu."
2115       ],
2116       "${ participantName } had proposed a new time for this event. This proposal is out of date. You have no calendars.": [
2117         "Uczestnik ${ participantName } zaproponował nową godzinę wydarzenia, ale propozycja jest nieaktualna. Nie masz kalendarzy."
2118       ],
2119       "${ participantName } had tentatively accepted an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2120         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2121       ],
2122       "${ participantName } had tentatively accepted an invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2123         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2124       ],
2125       "${ participantName } had tentatively accepted an invitation to one occurrence of the event.": [
2126         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2127       ],
2128       "${ participantName } had tentatively accepted an invitation to this event.": [
2129         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie."
2130       ],
2131       "${ participantName } had tentatively accepted your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2132         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2133       ],
2134       "${ participantName } had tentatively accepted your invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2135         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę, ale propozycja i odpowiedź są nieaktualne."
2136       ],
2137       "${ participantName } is not in the participants list.": [
2138         "${ participantName } nie znajduje się na liście uczestników."
2139       ],
2140       "${ participantName } proposed a new time for one occurrence of this event.": [
2141         "Uczestnik ${ participantName } zaproponował nową godzinę wydarzenia w tej serii."
2142       ],
2143       "${ participantName } proposed a new time for this event.": [
2144         "Uczestnik ${ participantName } zaproponował nową godzinę wydarzenia."
2145       ],
2146       "${ participantName } tentatively accepted an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
2147         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę."
2148       ],
2149       "${ participantName } tentatively accepted an invitation and proposed a new time for this event.": [
2150         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę."
2151       ],
2152       "${ participantName } tentatively accepted an invitation to one occurrence of the event.": [
2153         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2154       ],
2155       "${ participantName } tentatively accepted an invitation to this event.": [
2156         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie."
2157       ],
2158       "${ participantName } tentatively accepted your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
2159         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii i zaproponował nową godzinę."
2160       ],
2161       "${ participantName } tentatively accepted your invitation and proposed a new time for this event.": [
2162         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie i zaproponował nową godzinę."
2163       ],
2164       "${ participantName } tentatively accepted your invitation to one occurrence of the event.": [
2165         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie na wydarzenie w tej serii."
2166       ],
2167       "${ participantName } tentatively accepted your invitation.": [
2168         "Uczestnik ${ participantName } wstępnie zaakceptował zaproszenie."
2169       ],
2170       "(Attendance optional)": [
2171         "(uczestnictwo jest opcjonalne)"
2172       ],
2173       "Adding occurrences to an event is not supported for the moment": [
2174         "Dodawanie powtórzeń do wydarzenia nie jest obecnie obsługiwane"
2175       ],
2176       "Event refreshing is not supported for the moment": [
2177         "Odświeżanie wydarzenia nie jest obecnie obsługiwane"
2178       ],
2179       "Event rescheduling is not supported for the moment": [
2180         "Planowanie wydarzenia nie jest obecnie obsługiwane"
2181       ],
2182       "This answer cannot be added to ${ CALENDAR_APP_NAME } as we only support answers to all events of a series for the moment": [
2183         "Ta odpowiedź nie może zostać dodana do usługi ${ CALENDAR_APP_NAME }, ponieważ obecnie obsługiwane są tylko odpowiedzi na wszystkie wydarzenia w tej samej serii"
2184       ],
2185       "This event has been canceled.": [
2186         "Wydarzenie zostało anulowane."
2187       ],
2188       "This event has been updated.": [
2189         "Wydarzenie zostało zaktualizowane."
2190       ],
2191       "This invitation is out of date. The event has been canceled.": [
2192         "Zaproszenie jest nieaktualne. Wydarzenie zostało anulowane."
2193       ],
2194       "This invitation is out of date. The event has been deleted.": [
2195         "Zaproszenie jest nieaktualne. Wydarzenie zostało usunięte."
2196       ],
2197       "This invitation is out of date. The event has been updated.": [
2198         "Zaproszenie jest nieaktualne. Wydarzenie zostało zaktualizowane."
2199       ],
2200       "This new time proposal doesn't match your invitation details. Please verify the invitation details in your calendar.": [
2201         "Ta propozycja nie pasuje do szczegółów Twojego zaproszenia. Zweryfikuj je w kalendarzu."
2202       ],
2203       "This response doesn't match your invitation details. Please verify the invitation details in your calendar.": [
2204         "Ta odpowiedź nie pasuje do szczegółów Twojego zaproszenia. Zweryfikuj je w kalendarzu."
2205       ],
2206       "This response is out of date.": [
2207         "Odpowiedź jest nieaktualna."
2208       ],
2209       "This response is out of date. The event does not exist in your calendar anymore.": [
2210         "Odpowiedź jest nieaktualna. Wydarzenie nie istnieje w Twoim kalendarzu."
2211       ],
2212       "This response is out of date. You have no calendars.": [
2213         "Odpowiedź jest nieaktualna. Nie masz kalendarzy."
2214       ],
2215       "You already accepted this invitation.": [
2216         "Zaakceptowano zaproszenie."
2217       ],
2218       "You already declined this invitation.": [
2219         "Odrzucono zaproszenie."
2220       ],
2221       "You already tentatively accepted this invitation.": [
2222         "Wstępnie zaakceptowano zaproszenie."
2223       ],
2224       "You cannot respond to ${ BRAND_NAME } invites if you're not on the participants list at the moment.": [
2225         "Nie możesz odpowiedzieć na zaproszenia ${ BRAND_NAME }, jeśli nie jesteś na liście uczestników."
2226       ],
2227       "Your email address is not in the original participants list.": [
2228         "Twój adres e-mail nie znajduje się na liście uczestników."
2229       ]
2230     },
2231     "Calendar widget banner": {
2232       "Event already ended": [
2233         "Wydarzenie zakończyło się"
2234       ],
2235       "Event in progress": [
2236         "Wydarzenie jest w toku"
2237       ]
2238     },
2239     "Cancel expiration of the message": {
2240       "Cancel": [
2241         "Anuluj"
2242       ],
2243       "Cancel expiration": [
2244         "Anuluj wygaśnięcie"
2245       ]
2246     },
2247     "Cancellation reminder": {
2248       "Reactivate by ${ formattedEndDate } to keep these features:": [
2249         "Reaktywuj subskrypcję przed ${ formattedEndDate }, aby zachować te funkcje:"
2250       ],
2251       "Reactivate subscription": [
2252         "Reaktywuj subskrypcję"
2253       ],
2254       "Your subscription is ending soon": [
2255         "Subskrypcja wkrótce wygaśnie"
2256       ]
2257     },
2258     "Cancellation upsell": {
2259       "${ maxSpaceTB } storage": [
2260         "${ maxSpaceTB } przestrzeni dyskowej"
2261       ],
2262       "${ planMaxSpace } email storage": [
2263         "${ planMaxSpace } przestrzeni dyskowej poczty"
2264       ],
2265       "Advanced account protection": [
2266         "Zaawansowana ochrona konta"
2267       ],
2268       "All ${ BRAND_NAME } apps and premium features": [
2269         "Wszystkie aplikacje ${ BRAND_NAME } i ich funkcje premium"
2270       ],
2271       "Cancel and downgrade": [
2272         "Anuluj i obniż plan"
2273       ],
2274       "Cloud storage and sharing for large files": [
2275         "Przechowywanie i udostępnianie dużych plików w chmurze"
2276       ],
2277       "Encrypted cloud storage for photos and documents": [
2278         "Szyfrowana chmura dla zdjęć i dokumentów"
2279       ],
2280       "Encrypted password manager": [
2281         "Szyfrowany menadżer haseł"
2282       ],
2283       "Our basic, free plan with end-to-end encrypted email and storage. No premium features included.": [
2284         "Nasz podstawowy, darmowy plan z szyfrowaną pocztą i przestrzenią dyskową. Nie zawiera funkcji premium."
2285       ],
2286       "Save ${ upsellSavings }": [
2287         "Zaoszczędź ${ upsellSavings }"
2288       ],
2289       "Save money with ${ upsellPlanName }": [
2290         "Zaoszczędź z planem ${ upsellPlanName }"
2291       ],
2292       "Secure personal and shared calendar": [
2293         "Bezpieczny kalendarz osobisty i udostępnianie"
2294       ],
2295       "Try ${ planName }": [
2296         "Wypróbuj plan ${ planName }"
2297       ],
2298       "Try ${ upsellPlanName } and retain access to all premium email and calendar features.": [
2299         "Wypróbuj plan ${ upsellPlanName } i zachowaj dostęp do wszystkich funkcji premium poczty i kalendarza."
2300       ],
2301       "Ultra fast and private VPN": [
2302         "Bardzo szybka i prywatna usługa VPN"
2303       ]
2304     },
2305     "Checkout row": {
2306       "${ users } user": [
2307         "${ users } użytkownik",
2308         "${ users } użytkowników",
2309         "${ users } użytkowników",
2310         "${ users } użytkowników"
2311       ],
2312       "Total": [
2313         "Razem"
2314       ],
2315       "Total for ${ n } month": [
2316         "Łącznie za ${ n } miesiąc",
2317         "Łącznie za ${ n } miesiące",
2318         "Łącznie za ${ n } miesięcy",
2319         "Łącznie za ${ n } miesięcy"
2320       ]
2321     },
2322     "Collapsible tooltip": {
2323       "Collapse": [
2324         "Zwiń"
2325       ],
2326       "Expand": [
2327         "Rozwiń"
2328       ]
2329     },
2330     "color": {
2331       "apple": [
2332         "jabłkowy"
2333       ],
2334       "azureish white": [
2335         "lazurowa biel"
2336       ],
2337       "black": [
2338         "czarny"
2339       ],
2340       "blanched almond": [
2341         "migdał blanszowany"
2342       ],
2343       "blue-gray": [
2344         "niebieskoszary"
2345       ],
2346       "caramel": [
2347         "karmel"
2348       ],
2349       "carrot": [
2350         "marchewkowy"
2351       ],
2352       "cerise": [
2353         "wiśniowy"
2354       ],
2355       "cinnabar": [
2356         "cynobrowy"
2357       ],
2358       "cobalt": [
2359         "kobaltowy"
2360       ],
2361       "copper": [
2362         "miedziany"
2363       ],
2364       "cyan-blue azure": [
2365         "lazurowy"
2366       ],
2367       "dandelion": [
2368         "mniszek lekarski"
2369       ],
2370       "dark cerulean": [
2371         "ciemny cerulean"
2372       ],
2373       "dark midnight blue": [
2374         "ciemny północny błękit"
2375       ],
2376       "dim gray": [
2377         "ciemnoszary"
2378       ],
2379       "enzian": [
2380         "atramentowy"
2381       ],
2382       "fern": [
2383         "paprotkowy"
2384       ],
2385       "field drab": [
2386         "oliwkowy brązowy"
2387       ],
2388       "forest": [
2389         "leśny"
2390       ],
2391       "gainsboro": [
2392         "jasnoszary"
2393       ],
2394       "japanese laurel": [
2395         "laurowy"
2396       ],
2397       "kiwi": [
2398         "kiwi"
2399       ],
2400       "lemon yellow": [
2401         "cytrynowożółty"
2402       ],
2403       "light carmine pink": [
2404         "jasny karminowy róż"
2405       ],
2406       "light moss green": [
2407         "jasna zieleń mchu"
2408       ],
2409       "light red": [
2410         "jasnoczerwony"
2411       ],
2412       "maize": [
2413         "kukurydziany"
2414       ],
2415       "mughal green": [
2416         "ciemnozielony"
2417       ],
2418       "ocean": [
2419         "morski"
2420       ],
2421       "olive": [
2422         "oliwkowy"
2423       ],
2424       "outer space": [
2425         "przestrzeń kosmiczna"
2426       ],
2427       "pacific": [
2428         "pacyficzny"
2429       ],
2430       "palatinate blue": [
2431         "błękit palatynowy"
2432       ],
2433       "pale cerulean": [
2434         "jasny cerulean"
2435       ],
2436       "pastel gray": [
2437         "pastelowa szarość"
2438       ],
2439       "persian plum": [
2440         "perska śliwka"
2441       ],
2442       "persian red": [
2443         "perska czerwień"
2444       ],
2445       "philippine gray": [
2446         "filipińska szarość"
2447       ],
2448       "philippine silver": [
2449         "filipińskie srebro"
2450       ],
2451       "pickle": [
2452         "khaki"
2453       ],
2454       "pine": [
2455         "sosnowy"
2456       ],
2457       "pink": [
2458         "różowy"
2459       ],
2460       "pistachio": [
2461         "pistacjowy"
2462       ],
2463       "plum": [
2464         "śliwkowy"
2465       ],
2466       "purple": [
2467         "fioletowy"
2468       ],
2469       "reef": [
2470         "rafa koralowa"
2471       ],
2472       "ruddy pink": [
2473         "rumiany róż"
2474       ],
2475       "sahara": [
2476         "sahara"
2477       ],
2478       "satin sheen gold": [
2479         "satynowy złoty połysk"
2480       ],
2481       "slateblue": [
2482         "slateblue"
2483       ],
2484       "soil": [
2485         "ziemisty"
2486       ],
2487       "strawberry": [
2488         "truskawkowy"
2489       ],
2490       "vivid auburn": [
2491         "żywy kasztanowy"
2492       ],
2493       "white": [
2494         "biały"
2495       ]
2496     },
2497     "Commander action": {
2498       "Create a new folder": [
2499         "Utwórz nowy folder"
2500       ],
2501       "Create a new label": [
2502         "Utwórz nową etykietę"
2503       ],
2504       "Go to Archive": [
2505         "Przejdź do Archiwum"
2506       ],
2507       "Go to Drafts": [
2508         "Przejdź do Szkiców"
2509       ],
2510       "Go to Inbox": [
2511         "Przejdź do Odebranych"
2512       ],
2513       "Go to Sent": [
2514         "Przejdź do Wysłanych"
2515       ],
2516       "Go to Spam": [
2517         "Przejdź do Spamu"
2518       ],
2519       "Go to Starred": [
2520         "Przejdź do Wyróżnionych"
2521       ],
2522       "Go to Trash": [
2523         "Przejdź do Kosza"
2524       ],
2525       "New message": [
2526         "Nowa wiadomość"
2527       ],
2528       "Search": [
2529         "Szukaj"
2530       ]
2531     },
2532     "Composer email icon": {
2533       "End-to-end encrypted": [
2534         "Zaszyfrowana end-to-end"
2535       ],
2536       "End-to-end encrypted to verified recipient": [
2537         "Zaszyfrowana end-to-end do zweryfikowanego odbiorcy"
2538       ],
2539       "End-to-end encrypted. ${ warningsText }": [
2540         "Zaszyfrowana end-to-end. ${ warningsText }"
2541       ],
2542       "PGP-encrypted": [
2543         "Zaszyfrowana PGP"
2544       ],
2545       "PGP-encrypted to verified recipient": [
2546         "Zaszyfrowana PGP do zweryfikowanego odbiorcy"
2547       ],
2548       "PGP-encrypted. ${ warningsText }": [
2549         "Zaszyfrowana PGP. ${ warningsText }"
2550       ],
2551       "PGP-signed": [
2552         "Podpisana PGP"
2553       ],
2554       "The address might be misspelled": [
2555         "Adres mógł zostać błędnie wpisany"
2556       ]
2557     },
2558     "Composer size": {
2559       "Maximized": [
2560         "Zmaksymalizowany"
2561       ],
2562       "Normal": [
2563         "Standardowy"
2564       ]
2565     },
2566     "Condition for custom filter": {
2567       "begins with": [
2568         "rozpoczyna się od"
2569       ],
2570       "contains": [
2571         "zawiera"
2572       ],
2573       "does not begin with": [
2574         "nie rozpoczyna się od"
2575       ],
2576       "does not contain": [
2577         "nie zawiera"
2578       ],
2579       "does not end with": [
2580         "nie kończy się na"
2581       ],
2582       "does not match": [
2583         "nie pasuje do"
2584       ],
2585       "ends with": [
2586         "kończy się na"
2587       ],
2588       "is exactly": [
2589         "to dokładnie"
2590       ],
2591       "is not": [
2592         "nie jest"
2593       ],
2594       "matches": [
2595         "pasuje do"
2596       ]
2597     },
2598     "Confirm modal title": {
2599       "Edit and reschedule": [
2600         "Edytuj i zaplanuj ponownie"
2601       ],
2602       "Message saved to Drafts": [
2603         "Wiadomość została zapisana w Szkicach"
2604       ],
2605       "Quit import customization?": [
2606         "Zakończyć personalizację importowania?"
2607       ],
2608       "Quit import?": [
2609         "Zakończyć importowanie?"
2610       ]
2611     },
2612     "Contact field label": {
2613       "Address": [
2614         "Adres"
2615       ],
2616       "Anniversary": [
2617         "Rocznica"
2618       ],
2619       "Birthday": [
2620         "Urodziny"
2621       ],
2622       "Display name": [
2623         "Nazwa wyświetlana"
2624       ],
2625       "Email": [
2626         "E-mail"
2627       ],
2628       "Enter a display name or nickname": [
2629         "Wpisz nazwę wyświetlaną lub pseudonim"
2630       ],
2631       "First name": [
2632         "Imię"
2633       ],
2634       "Gender": [
2635         "Płeć"
2636       ],
2637       "Language": [
2638         "Język"
2639       ],
2640       "Last name": [
2641         "Nazwisko"
2642       ],
2643       "Logo": [
2644         "Logo"
2645       ],
2646       "Member": [
2647         "Członek"
2648       ],
2649       "Name": [
2650         "Nazwa"
2651       ],
2652       "Note": [
2653         "Notatki"
2654       ],
2655       "Organization": [
2656         "Organizacja"
2657       ],
2658       "Phone": [
2659         "Telefon"
2660       ],
2661       "Photo": [
2662         "Zdjęcie"
2663       ],
2664       "Role": [
2665         "Stanowisko"
2666       ],
2667       "Time zone": [
2668         "Strefa czasowa"
2669       ],
2670       "Title": [
2671         "Tytuł"
2672       ],
2673       "URL": [
2674         "Adres URL"
2675       ]
2676     },
2677     "Contact image": {
2678       "Contact image": [
2679         "Zdjęcie kontaktu"
2680       ]
2681     },
2682     "Contact type label": {
2683       "Fax": [
2684         "Fax"
2685       ],
2686       "Main": [
2687         "Główny"
2688       ],
2689       "Mobile": [
2690         "Komórkowy"
2691       ],
2692       "Other": [
2693         "Inny"
2694       ],
2695       "Pager": [
2696         "Pager"
2697       ],
2698       "Personal": [
2699         "Osobisty"
2700       ],
2701       "Work": [
2702         "Służbowy"
2703       ]
2704     },
2705     "Country name": {
2706       "Abkhazia": [
2707         "Abchazja"
2708       ],
2709       "Afghanistan": [
2710         "Afganistan"
2711       ],
2712       "Albania": [
2713         "Albania"
2714       ],
2715       "Algeria": [
2716         "Algieria"
2717       ],
2718       "American Samoa": [
2719         "Samoa Amerykańskie"
2720       ],
2721       "Andorra": [
2722         "Andora"
2723       ],
2724       "Angola": [
2725         "Angola"
2726       ],
2727       "Anguilla": [
2728         "Anguilla"
2729       ],
2730       "Antarctica": [
2731         "Antarktyda"
2732       ],
2733       "Antigua and Barbuda": [
2734         "Antigua i Barbuda"
2735       ],
2736       "Argentina": [
2737         "Argentyna"
2738       ],
2739       "Armenia": [
2740         "Armenia"
2741       ],
2742       "Aruba": [
2743         "Aruba"
2744       ],
2745       "Ascension Island": [
2746         "Wyspa Wniebowstąpienia"
2747       ],
2748       "Australia": [
2749         "Australia"
2750       ],
2751       "Austria": [
2752         "Austria"
2753       ],
2754       "Azerbaijan": [
2755         "Azerbejdżan"
2756       ],
2757       "Bahamas": [
2758         "Bahamy"
2759       ],
2760       "Bahrain": [
2761         "Bahrajn"
2762       ],
2763       "Bangladesh": [
2764         "Bangladesz"
2765       ],
2766       "Barbados": [
2767         "Barbados"
2768       ],
2769       "Belarus": [
2770         "Białoruś"
2771       ],
2772       "Belgium": [
2773         "Belgia"
2774       ],
2775       "Belize": [
2776         "Belize"
2777       ],
2778       "Benin": [
2779         "Benin"
2780       ],
2781       "Bermuda": [
2782         "Bermudy"
2783       ],
2784       "Bhutan": [
2785         "Bhutan"
2786       ],
2787       "Bolivia": [
2788         "Boliwia"
2789       ],
2790       "Bonaire, Sint Eustatius and Saba": [
2791         "Holandia Karaibska"
2792       ],
2793       "Bosnia and Herzegovina": [
2794         "Bośnia i Hercegowina"
2795       ],
2796       "Botswana": [
2797         "Botswana"
2798       ],
2799       "Bouvet Island": [
2800         "Wyspa Bouveta"
2801       ],
2802       "Brazil": [
2803         "Brazylia"
2804       ],
2805       "British Indian Ocean Territory": [
2806         "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego"
2807       ],
2808       "British Virgin Islands": [
2809         "Brytyjskie Wyspy Dziewicze"
2810       ],
2811       "Brunei Darussalam": [
2812         "Brunei"
2813       ],
2814       "Bulgaria": [
2815         "Bułgaria"
2816       ],
2817       "Burkina Faso": [
2818         "Burkina Faso"
2819       ],
2820       "Burundi": [
2821         "Burundi"
2822       ],
2823       "Cambodia": [
2824         "Kambodża"
2825       ],
2826       "Cameroon": [
2827         "Kamerun"
2828       ],
2829       "Canada": [
2830         "Kanada"
2831       ],
2832       "Cape Verde": [
2833         "Wyspy Zielonego Przylądka"
2834       ],
2835       "Cayman Islands": [
2836         "Kajmany"
2837       ],
2838       "Central African Republic": [
2839         "Republika Środkowoafrykańska"
2840       ],
2841       "Chad": [
2842         "Czad"
2843       ],
2844       "Chile": [
2845         "Chile"
2846       ],
2847       "China": [
2848         "Chiny"
2849       ],
2850       "Christmas Island": [
2851         "Wyspa Bożego Narodzenia"
2852       ],
2853       "Cocos (Keeling) Islands": [
2854         "Wyspy Kokosowe"
2855       ],
2856       "Colombia": [
2857         "Kolumbia"
2858       ],
2859       "Comoros": [
2860         "Komory"
2861       ],
2862       "Congo": [
2863         "Kongo"
2864       ],
2865       "Congo (The Democratic Republic of the)": [
2866         "Kongo"
2867       ],
2868       "Congo, Democratic Republic of the": [
2869         "Demokratyczna Republika Konga"
2870       ],
2871       "Cook Islands": [
2872         "Wyspy Cooka"
2873       ],
2874       "Costa Rica": [
2875         "Kostaryka"
2876       ],
2877       "Croatia": [
2878         "Chorwacja"
2879       ],
2880       "Cuba": [
2881         "Kuba"
2882       ],
2883       "Curaçao": [
2884         "Curaçao"
2885       ],
2886       "Cyprus": [
2887         "Cypr"
2888       ],
2889       "Czech Republic": [
2890         "Czechy"
2891       ],
2892       "Côte d'Ivoire": [
2893         "Wybrzeże Kości Słoniowej"
2894       ],
2895       "Denmark": [
2896         "Dania"
2897       ],
2898       "Djibouti": [
2899         "Dżibuti"
2900       ],
2901       "Dominica": [
2902         "Dominika"
2903       ],
2904       "Dominican Republic": [
2905         "Dominikana"
2906       ],
2907       "East Timor": [
2908         "Timor Wschodni"
2909       ],
2910       "Ecuador": [
2911         "Ekwador"
2912       ],
2913       "Egypt": [
2914         "Egipt"
2915       ],
2916       "El Salvador": [
2917         "Salwador"
2918       ],
2919       "Equatorial Guinea": [
2920         "Gwinea Równikowa"
2921       ],
2922       "Eritrea": [
2923         "Erytrea"
2924       ],
2925       "Estonia": [
2926         "Estonia"
2927       ],
2928       "Eswatini": [
2929         "Eswatini"
2930       ],
2931       "Ethiopia": [
2932         "Etiopia"
2933       ],
2934       "Falkland Islands": [
2935         "Falklandy"
2936       ],
2937       "Falkland Islands (Malvinas)": [
2938         "Falklandy"
2939       ],
2940       "Faroe Islands": [
2941         "Wyspy Owcze"
2942       ],
2943       "Federated States of Micronesia": [
2944         "Mikronezja"
2945       ],
2946       "Fiji": [
2947         "Fidżi"
2948       ],
2949       "Finland": [
2950         "Finlandia"
2951       ],
2952       "France": [
2953         "Francja"
2954       ],
2955       "French Guiana": [
2956         "Gujana Francuska"
2957       ],
2958       "French Polynesia": [
2959         "Polinezja Francuska"
2960       ],
2961       "French Southern Territories": [
2962         "Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne"
2963       ],
2964       "Gabon": [
2965         "Gabon"
2966       ],
2967       "Gambia": [
2968         "Gambia"
2969       ],
2970       "Georgia": [
2971         "Gruzja"
2972       ],
2973       "Germany": [
2974         "Niemcy"
2975       ],
2976       "Ghana": [
2977         "Ghana"
2978       ],
2979       "Gibraltar": [
2980         "Gibraltar"
2981       ],
2982       "Greece": [
2983         "Grecja"
2984       ],
2985       "Greenland": [
2986         "Grenlandia"
2987       ],
2988       "Grenada": [
2989         "Grenada"
2990       ],
2991       "Guadeloupe": [
2992         "Gwadelupa"
2993       ],
2994       "Guam": [
2995         "Guam"
2996       ],
2997       "Guatemala": [
2998         "Gwatemala"
2999       ],
3000       "Guernsey": [
3001         "Guernsey"
3002       ],
3003       "Guinea": [
3004         "Gwinea"
3005       ],
3006       "Guinea-Bissau": [
3007         "Gwinea Bissau"
3008       ],
3009       "Guyana": [
3010         "Gujana"
3011       ],
3012       "Haiti": [
3013         "Haiti"
3014       ],
3015       "Heard Island and McDonald Islands": [
3016         "Wyspy Heard i McDonalda"
3017       ],
3018       "Holy See (Vatican City State)": [
3019         "Watykan"
3020       ],
3021       "Honduras": [
3022         "Honduras"
3023       ],
3024       "Hong Kong": [
3025         "Hongkong"
3026       ],
3027       "Hungary": [
3028         "Węgry"
3029       ],
3030       "Iceland": [
3031         "Islandia"
3032       ],
3033       "India": [
3034         "Indie"
3035       ],
3036       "Indonesia": [
3037         "Indonezja"
3038       ],
3039       "International": [
3040         "Międzynarodowy"
3041       ],
3042       "Iran": [
3043         "Iran"
3044       ],
3045       "Iraq": [
3046         "Irak"
3047       ],
3048       "Ireland": [
3049         "Irlandia"
3050       ],
3051       "Islamic Republic of Iran": [
3052         "Iran"
3053       ],
3054       "Isle of Man": [
3055         "Wyspa Man"
3056       ],
3057       "Israel": [
3058         "Izrael"
3059       ],
3060       "Italy": [
3061         "Włochy"
3062       ],
3063       "Jamaica": [
3064         "Jamajka"
3065       ],
3066       "Japan": [
3067         "Japonia"
3068       ],
3069       "Jersey": [
3070         "Jersey"
3071       ],
3072       "Jordan": [
3073         "Jordania"
3074       ],
3075       "Kazakhstan": [
3076         "Kazachstan"
3077       ],
3078       "Kenya": [
3079         "Kenia"
3080       ],
3081       "Kiribati": [
3082         "Kiribati"
3083       ],
3084       "Korea (Democratic People's Republic of)": [
3085         "Korea Północna"
3086       ],
3087       "Korea (Republic of)": [
3088         "Korea Południowa"
3089       ],
3090       "Kosovo": [
3091         "Kosowo"
3092       ],
3093       "Kuwait": [
3094         "Kuwejt"
3095       ],
3096       "Kyrgyzstan": [
3097         "Kirgistan"
3098       ],
3099       "Lao People's Democratic Republic": [
3100         "Laos"
3101       ],
3102       "Laos": [
3103         "Laos"
3104       ],
3105       "Latvia": [
3106         "Łotwa"
3107       ],
3108       "Lebanon": [
3109         "Liban"
3110       ],
3111       "Lesotho": [
3112         "Lesotho"
3113       ],
3114       "Liberia": [
3115         "Liberia"
3116       ],
3117       "Libya": [
3118         "Libia"
3119       ],
3120       "Libyan Arab Jamahiriya": [
3121         "Libia"
3122       ],
3123       "Liechtenstein": [
3124         "Liechtenstein"
3125       ],
3126       "Lithuania": [
3127         "Litwa"
3128       ],
3129       "Luxembourg": [
3130         "Luksemburg"
3131       ],
3132       "Macao": [
3133         "Makau"
3134       ],
3135       "Macedonia": [
3136         "Macedonia"
3137       ],
3138       "Madagascar": [
3139         "Madagaskar"
3140       ],
3141       "Malawi": [
3142         "Malawi"
3143       ],
3144       "Malaysia": [
3145         "Malezja"
3146       ],
3147       "Maldives": [
3148         "Malediwy"
3149       ],
3150       "Mali": [
3151         "Mali"
3152       ],
3153       "Malta": [
3154         "Malta"
3155       ],
3156       "Marshall Islands": [
3157         "Wyspy Marshalla"
3158       ],
3159       "Martinique": [
3160         "Martynika"
3161       ],
3162       "Mauritania": [
3163         "Mauretania"
3164       ],
3165       "Mauritius": [
3166         "Mauritius"
3167       ],
3168       "Mayotte": [
3169         "Majotta"
3170       ],
3171       "Mexico": [
3172         "Meksyk"
3173       ],
3174       "Moldova": [
3175         "Mołdawia"
3176       ],
3177       "Monaco": [
3178         "Monako"
3179       ],
3180       "Mongolia": [
3181         "Mongolia"
3182       ],
3183       "Montenegro": [
3184         "Czarnogóra"
3185       ],
3186       "Montserrat": [
3187         "Montserrat"
3188       ],
3189       "Morocco": [
3190         "Maroko"
3191       ],
3192       "Mozambique": [
3193         "Mozambik"
3194       ],
3195       "Myanmar": [
3196         "Mjanma"
3197       ],
3198       "Namibia": [
3199         "Namibia"
3200       ],
3201       "Nauru": [
3202         "Nauru"
3203       ],
3204       "Nepal": [
3205         "Nepal"
3206       ],
3207       "Netherlands": [
3208         "Holandia"
3209       ],
3210       "New Caledonia": [
3211         "Nowa Kaledonia"
3212       ],
3213       "New Zealand": [
3214         "Nowa Zelandia"
3215       ],
3216       "Nicaragua": [
3217         "Nikaragua"
3218       ],
3219       "Niger": [
3220         "Niger"
3221       ],
3222       "Nigeria": [
3223         "Nigeria"
3224       ],
3225       "Niue": [
3226         "Niue"
3227       ],
3228       "Norfolk Island": [
3229         "Norfolk"
3230       ],
3231       "North Korea": [
3232         "Korea Północna"
3233       ],
3234       "North Macedonia": [
3235         "Macedonia Północna"
3236       ],
3237       "Northern Mariana Islands": [
3238         "Mariany Północne"
3239       ],
3240       "Norway": [
3241         "Norwegia"
3242       ],
3243       "Oman": [
3244         "Oman"
3245       ],
3246       "Pakistan": [
3247         "Pakistan"
3248       ],
3249       "Palau": [
3250         "Palau"
3251       ],
3252       "Palestine": [
3253         "Palestyna"
3254       ],
3255       "Panama": [
3256         "Panama"
3257       ],
3258       "Papua New Guinea": [
3259         "Papua-Nowa Gwinea"
3260       ],
3261       "Paraguay": [
3262         "Paragwaj"
3263       ],
3264       "Peru": [
3265         "Peru"
3266       ],
3267       "Philippines": [
3268         "Filipiny"
3269       ],
3270       "Pitcairn": [
3271         "Pitcairn"
3272       ],
3273       "Poland": [
3274         "Polska"
3275       ],
3276       "Portugal": [
3277         "Portugalia"
3278       ],
3279       "Puerto Rico": [
3280         "Portoryko"
3281       ],
3282       "Qatar": [
3283         "Katar"
3284       ],
3285       "Reunion": [
3286         "Reunion"
3287       ],
3288       "Romania": [
3289         "Rumunia"
3290       ],
3291       "Russia": [
3292         "Rosja"
3293       ],
3294       "Rwanda": [
3295         "Rwanda"
3296       ],
3297       "Saint Barthélemy": [
3298         "Saint-Barthélemy"
3299       ],
3300       "Saint Helena": [
3301         "Wyspa Świętej Heleny"
3302       ],
3303       "Saint Kitts and Nevis": [
3304         "Saint Kitts i Nevis"
3305       ],
3306       "Saint Lucia": [
3307         "Saint Lucia"
3308       ],
3309       "Saint Martin (French Part)": [
3310         "Saint-Martin (Francja)"
3311       ],
3312       "Saint Pierre and Miquelon": [
3313         "Saint-Pierre i Miquelon"
3314       ],
3315       "Saint Vincent and the Grenadines": [
3316         "Saint Vincent i Grenadyny"
3317       ],
3318       "Samoa": [
3319         "Samoa"
3320       ],
3321       "San Marino": [
3322         "San Marino"
3323       ],
3324       "Sao Tome and Principe": [
3325         "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca"
3326       ],
3327       "Saudi Arabia": [
3328         "Arabia Saudyjska"
3329       ],
3330       "Senegal": [
3331         "Senegal"
3332       ],
3333       "Serbia": [
3334         "Serbia"
3335       ],
3336       "Seychelles": [
3337         "Seszele"
3338       ],
3339       "Sierra Leone": [
3340         "Sierra Leone"
3341       ],
3342       "Singapore": [
3343         "Singapur"
3344       ],
3345       "Sint Maarten": [
3346         "Sint Maarten"
3347       ],
3348       "Slovakia": [
3349         "Słowacja"
3350       ],
3351       "Slovenia": [
3352         "Słowenia"
3353       ],
3354       "Solomon Islands": [
3355         "Wyspy Salomona"
3356       ],
3357       "Somalia": [
3358         "Somalia"
3359       ],
3360       "South Africa": [
3361         "Południowa Afryka"
3362       ],
3363       "South Georgia and the South Sandwich Islands": [
3364         "Georgia Południowa i Sandwich Południowy"
3365       ],
3366       "South Korea": [
3367         "Korea Południowa"
3368       ],
3369       "South Ossetia": [
3370         "Osetia Południowa"
3371       ],
3372       "South Sudan": [
3373         "Sudan Południowy"
3374       ],
3375       "Spain": [
3376         "Hiszpania"
3377       ],
3378       "Sri Lanka": [
3379         "Sri Lanka"
3380       ],
3381       "Sudan": [
3382         "Sudan"
3383       ],
3384       "Suriname": [
3385         "Surinam"
3386       ],
3387       "Svalbard and Jan Mayen": [
3388         "Svalbard i Jan Mayen"
3389       ],
3390       "Swaziland": [
3391         "Eswatini"
3392       ],
3393       "Sweden": [
3394         "Szwecja"
3395       ],
3396       "Switzerland": [
3397         "Szwajcaria"
3398       ],
3399       "Syria": [
3400         "Syria"
3401       ],
3402       "Syrian Arab Republic": [
3403         "Syria"
3404       ],
3405       "Taiwan": [
3406         "Tajwan"
3407       ],
3408       "Tajikistan": [
3409         "Tadżykistan"
3410       ],
3411       "Tanzania": [
3412         "Tanzania"
3413       ],
3414       "Tanzania, United Republic of": [
3415         "Tanzania"
3416       ],
3417       "Thailand": [
3418         "Tajlandia"
3419       ],
3420       "Timor-Leste": [
3421         "Timor Wschodni"
3422       ],
3423       "Togo": [
3424         "Togo"
3425       ],
3426       "Tokelau": [
3427         "Tokelau"
3428       ],
3429       "Tonga": [
3430         "Tonga"
3431       ],
3432       "Trinidad and Tobago": [
3433         "Trynidad i Tobago"
3434       ],
3435       "Tristan da Cunha": [
3436         "Tristan da Cunha"
3437       ],
3438       "Tunisia": [
3439         "Tunezja"
3440       ],
3441       "Turkey": [
3442         "Turcja"
3443       ],
3444       "Turkmenistan": [
3445         "Turkmenistan"
3446       ],
3447       "Turks and Caicos Islands": [
3448         "Turks i Caicos"
3449       ],
3450       "Tuvalu": [
3451         "Tuvalu"
3452       ],
3453       "Uganda": [
3454         "Uganda"
3455       ],
3456       "Ukraine": [
3457         "Ukraina"
3458       ],
3459       "United Arab Emirates": [
3460         "Zjednoczone Emiraty Arabskie"
3461       ],
3462       "United Kingdom": [
3463         "Wielka Brytania"
3464       ],
3465       "United States": [
3466         "Stany Zjednoczone"
3467       ],
3468       "United States Minor Outlying Islands": [
3469         "Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych"
3470       ],
3471       "Uruguay": [
3472         "Urugwaj"
3473       ],
3474       "Uzbekistan": [
3475         "Uzbekistan"
3476       ],
3477       "Vanuatu": [
3478         "Vanuatu"
3479       ],
3480       "Venezuela": [
3481         "Wenezuela"
3482       ],
3483       "Vietnam": [
3484         "Wietnam"
3485       ],
3486       "Virgin Islands, British": [
3487         "Brytyjskie Wyspy Dziewicze"
3488       ],
3489       "Virgin Islands, U.S.": [
3490         "Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych"
3491       ],
3492       "Wallis and Futuna": [
3493         "Wallis i Futuna"
3494       ],
3495       "Western Sahara": [
3496         "Sahara Zachodnia"
3497       ],
3498       "Yemen": [
3499         "Jemen"
3500       ],
3501       "Zambia": [
3502         "Zambia"
3503       ],
3504       "Zimbabwe": [
3505         "Zimbabwe"
3506       ],
3507       "Åland Islands": [
3508         "Wyspy Alandzkie"
3509       ]
3510     },
3511     "CustomFilter": {
3512       "Attachment": [
3513         "załącznik"
3514       ],
3515       "Filter on": [
3516         "Filtruj"
3517       ],
3518       "Next": [
3519         "Dalej"
3520       ],
3521       "Recipient": [
3522         "Odbiorca"
3523       ],
3524       "Sender": [
3525         "Nadawca"
3526       ],
3527       "Subject": [
3528         "Temat"
3529       ]
3530     },
3531     "Cycle": {
3532       "/month": [
3533         "/ miesiąc"
3534       ],
3535       "/user per month": [
3536         "/ użytkownika miesięcznie"
3537       ]
3538     },
3539     "Daily recurring event, frequency": {
3540       "${ count } time": [
3541         "${ count } raz",
3542         "${ count } razy",
3543         "${ count } razy",
3544         "${ count } razy"
3545       ],
3546       "Daily": [
3547         "Codziennie"
3548       ],
3549       "Every ${ interval } day": [
3550         "Codziennie",
3551         "Co ${ interval } dni",
3552         "Co ${ interval } dni",
3553         "Co ${ interval } dnia"
3554       ],
3555       "until ${ dateString }": [
3556         "do ${ dateString }"
3557       ]
3558     },
3559     "Daily recurring event, frequency (times)": {
3560       "Daily, ${ timesString }": [
3561         "Codziennie, ${ timesString }"
3562       ],
3563       "Every ${ interval } day, ${ timesString }": [
3564         "Co ${ interval } dzień, ${ timesString }",
3565         "Co ${ interval } dni, ${ timesString }",
3566         "Co ${ interval } dni, ${ timesString }",
3567         "Co ${ interval } dnia, ${ timesString }"
3568       ]
3569     },
3570     "Daily recurring event, frequency (until)": {
3571       "Daily, ${ untilString }": [
3572         "Codziennie, ${ untilString }"
3573       ],
3574       "Every ${ interval } day, ${ untilString }": [
3575         "Co ${ interval } dzień, ${ untilString }",
3576         "Co ${ interval } dni, ${ untilString }",
3577         "Co ${ interval } dni, ${ untilString }",
3578         "Co ${ interval } dnia, ${ untilString }"
3579       ]
3580     },
3581     "Date label": {
3582       "Today": [
3583         "Dzisiaj"
3584       ],
3585       "Tomorrow": [
3586         "Jutro"
3587       ]
3588     },
3589     "Default display name vcard": {
3590       "Unknown": [
3591         "Nieznany"
3592       ]
3593     },
3594     "Default encryption scheme": {
3595       "Use global default (${ defaultValueText })": [
3596         "Użyj ustawień globalnych (${ defaultValueText })"
3597       ]
3598     },
3599     "Default signing preference": {
3600       "Use global default (${ globalDefaultText })": [
3601         "Użyj ustawień globalnych (${ globalDefaultText })"
3602       ]
3603     },
3604     "Delinquent modal title": {
3605       "Overdue invoice": [
3606         "Zaległa faktura"
3607       ]
3608     },
3609     "Density mode": {
3610       "Comfortable": [
3611         "Wygodny"
3612       ],
3613       "Compact": [
3614         "Kompaktowy"
3615       ]
3616     },
3617     "Description": {
3618       "${ manageBlockedAddressesSettingsLink } in settings.": [
3619         "${ manageBlockedAddressesSettingsLink } w ustawieniach."
3620       ],
3621       "${ PROTON_SENTINEL_NAME } protects your account with dedicated 24/7 monitoring of suspicious activity — including escalation to security specialists.": [
3622         "${ PROTON_SENTINEL_NAME } chroni Twoje konto dzięki dedykowanemu całodobowemu monitorowaniu podejrzanej aktywności — w tym obsługi specjalistów ds. bezpieczeństwa."
3623       ],
3624       "2FA adds an extra security layer, preventing unauthorized access.": [
3625         "Uwierzytelnianie dwustopniowe dodaje dodatkową warstwę bezpieczeństwa, zapobiegając nieautoryzowanemu dostępowi."
3626       ],
3627       "Auto-delete spam and trashed messages and unlock more premium features when you upgrade.": [
3628         "Automatyczne usuwanie Spamu i Kosza oraz odblokowanie funkcji premium po ulepszeniu konta."
3629       ],
3630       "Automatically clear out emails moved to Trash and Spam more than 30 days ago.": [
3631         "Automatyczne usuwanie wiadomości, które znajdują się w Koszu lub Spamie dłużej niż 30 dni."
3632       ],
3633       "Automatically sort your incoming messages before they reach your inbox.": [
3634         "Automatycznie sortuj przychodzące wiadomości, zanim dotrą do skrzynki odbiorczej."
3635       ],
3636       "Create as many labels or folders as you need to keep your inbox tidy.": [
3637         "Utwórz tyle etykiet lub folderów, ile potrzebujesz, aby utrzymać porządek w skrzynce odbiorczej."
3638       ],
3639       "Decrypting contacts… This may take a few minutes. When the process is completed, you will be able to download the file with all your contacts exported.": [
3640         "Trwa odszyfrowywanie kontaktów… Proces może potrwać kilka minut. Kiedy się zakończy, będziesz mógł pobrać plik z wyeksportowanymi kontaktami."
3641       ],
3642       "Deleting contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
3643         "Trwa usuwanie kontaktów... Proces może potrwać kilka minut. Kiedy się zakończy, możesz zamknąć okno."
3644       ],
3645       "Designed for users seeking heightened protection for their accounts.": [
3646         "Zaprojektowany dla użytkowników poszukujących zwiększonej ochrony swoich kont."
3647       ],
3648       "Don’t want to send your email right now? Schedule it for exactly the right time.": [
3649         "Nie chcesz wysłać wiadomości teraz? Zaplanuj to na odpowiedni czas."
3650       ],
3651       "Encrypting and importing contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
3652         "Trwa importowanie i szyfrowanie kontaktów... Proces może potrwać kilka minut. Kiedy się zakończy, możesz zamknąć okno."
3653       ],
3654       "For unlimited access to the writing assistant and more, upgrade to ${ BRAND_NAME } Duo.": [
3655         "Aby uzyskać nieograniczony dostęp do asystenta pisania i nie tylko, ulepsz konto do planu ${ BRAND_NAME } Duo."
3656       ],
3657       "Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }.": [
3658         "Uzyskaj nieograniczoną liczbę aliasów i 500 GB przestrzeni dyskowej w planie ${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }."
3659       ],
3660       "It looks like the contact list you are importing contains some groups. Please review how these groups should be imported.": [
3661         "Lista kontaktów, którą importujesz, zawiera grupy. Sprawdź, jak te grupy powinny zostać zaimportowane."
3662       ],
3663       "Merging contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
3664         "Trwa scalanie kontaktów... Proces może potrwać kilka minut. Kiedy się zakończy, możesz zamknąć okno."
3665       ],
3666       "New emails from ${ senderEmailAddress } and ${ otherSendersCount } other won't be delivered and will be permanently deleted.": [
3667         "Nowe wiadomości z adresu ${ senderEmailAddress } i ${ otherSendersCount } innego nie zostaną dostarczone i zostaną trwale usunięte.",
3668         "Nowe wiadomości z adresu ${ senderEmailAddress } i ${ otherSendersCount } innych nie zostaną dostarczone i zostaną trwale usunięte.",
3669         "Nowe wiadomości z adresu ${ senderEmailAddress } i ${ otherSendersCount } innych nie zostaną dostarczone i zostaną trwale usunięte.",
3670         "Nowe wiadomości z adresu ${ senderEmailAddress } i ${ otherSendersCount } innych nie zostaną dostarczone i zostaną trwale usunięte."
3671       ],
3672       "New emails from ${ senderEmailAddress } won't be delivered and will be permanently deleted.": [
3673         "Nowe wiadomości z adresu ${ senderEmailAddress } nie zostaną dostarczone i zostaną trwale usunięte."
3674       ],
3675       "No folders": [
3676         "Brak folderów"
3677       ],
3678       "No labels": [
3679         "Brak etykiet"
3680       ],
3681       "Save time by sending emails to everyone at once with contact groups. Unlock this and other premium features when you upgrade.": [
3682         "Zaoszczędź czas, wysyłając wiadomości do grup kontaktów. Odblokuj tę i inne funkcje premium po ulepszeniu konta."
3683       ],
3684       "Separate different aspects of your life with multiple email addresses and unlock more premium features when you upgrade.": [
3685         "Oddziel różne aspekty swojego życia dzięki wielu adresom e-mail i odblokuj więcej funkcji premium po ulepszeniu konta."
3686       ],
3687       "Set a data recovery method to prevent data loss.": [
3688         "Ustaw metodę odzyskiwania danych, aby uniknąć utraty danych."
3689       ],
3690       "Set a recovery method to prevent losing access to your account.": [
3691         "Ustaw metodę odzyskiwania, aby uniknąć utraty dostępu do konta."
3692       ],
3693       "Starting from ${ price }": [
3694         "Od ${ price }"
3695       ],
3696       "To continue to use the writing assistant, add it to your subscription.": [
3697         "Aby używać asystenta pisania, dodaj go do swojej subskrypcji."
3698       ],
3699       "To continue to use the writing assistant, request access from your admin.": [
3700         "Poproś administratora o dostęp do asystenta pisania."
3701       ],
3702       "To ensure highest possible security of your account, set a recovery phrase.": [
3703         "Ustaw hasło odzyskiwania, aby zapewnić najwyższe bezpieczeństwo konta."
3704       ],
3705       "To import via a CSV and VCF file, ensure the file does not exceed ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } or ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contacts. If your file is bigger, please split it into smaller files. ${ learnMoreLink }.": [
3706         "Upewnij się, że plik CSV lub VCF nie przekracza rozmiaru ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }, lub ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } kontaktów. Podziel swój plik na mniejsze, jeśli jest zbyt duży. ${ learnMoreLink }."
3707       ],
3708       "To import your contacts from Google or Outlook, ${ easySwitchLink }.": [
3709         "${ easySwitchLink }, aby zaimportować kontakty z konta Google lub Outlook."
3710       ],
3711       "Turn on email tracker protection to prevent advertisers and others from tracking your location and online activity.": [
3712         "Włącz ochronę przed śledzeniem wiadomości, aby uniemożliwić reklamodawcom i innym firmom śledzenie Twojej lokalizacji i aktywności online."
3713       ],
3714       "Unlock ${ activatePmUser } for a catchy and easy-to-type email address.": [
3715         "Odblokuj ${ activatePmUser }, aby uzyskać łatwy i chwytliwy adres e-mail."
3716       ],
3717       "Unlock custom message scheduling and more premium features when you upgrade.": [
3718         "Odblokuj niestandardowe planowanie wiadomości i więcej funkcji premium po ulepszeniu konta."
3719       ],
3720       "Unlock custom snooze times and more premium features when you upgrade.": [
3721         "Odblokuj niestandardowy czas odłożenia i więcej funkcji premium po ulepszeniu konta."
3722       ],
3723       "Unlock shorter email addresses and other premium features by upgrading.": [
3724         "Ulepsza konto, aby odblokować krótsze adresy e-mail i inne funkcje premium."
3725       ],
3726       "Unlock unlimited filters that sort your inbox for you and more premium features when you upgrade.": [
3727         "Ulepsz konto, aby odblokować nieograniczoną liczbę filtrów i wiele więcej funkcji premium."
3728       ],
3729       "Unlock unlimited folders, labels and more premium features when you upgrade.": [
3730         "Ulepsz konto, aby odblokować nieograniczoną liczbę folderów, etykiet i wiele więcej funkcji premium."
3731       ],
3732       "Upgrade your account to activate ${ PROTON_SENTINEL_NAME }, our cutting-edge AI-driven security solution with dedicated 24/7 expert support.": [
3733         "Ulepsz konto, aby włączyć program ${ PROTON_SENTINEL_NAME } — nasze najnowocześniejsze rozwiązanie bezpieczeństwa oparte na sztucznej inteligencji z dedykowanym wsparciem ekspertów 24/7."
3734       ],
3735       "Use ${ MAIL_APP_NAME } to sign in to online services since, unlike other email providers, we will never track your data and share it with third parties.": [
3736         "Użyj ${ MAIL_APP_NAME }, aby zalogować się do usług online, ponieważ w przeciwieństwie do innych dostawców poczty e-mail, nigdy nie będziemy śledzić Twoich danych i udostępniać ich stronom trzecim."
3737       ],
3738       "Use Drag and Drop to rank merging priority between contacts. Uncheck the contacts you do not want to merge.": [
3739         "Przeciągnij i upuść, aby ustalić priorytet scalania kontaktów. Odznacz kontakty, których nie chcesz scalić."
3740       ],
3741       "We didn't find any known trackers and tracking URLs in this email.": [
3742         "Nie znaleźliśmy żadnych znanych elementów lub linków śledzących w tej wiadomości."
3743       ],
3744       "When do you want your message to be sent?": [
3745         "Kiedy chcesz wysłać wiadomość?"
3746       ],
3747       "With contact groups, you can send emails to everyone in the group with one click.": [
3748         "Grupy kontaktów umożliwiają wysyłanie wiadomości do wszystkich członków grupy jednym kliknięciem."
3749       ],
3750       "With custom snooze, you can hide emails and set them to reappear at a better time.": [
3751         "Dzięki niestandardowemu czasu odłożenia możesz ukrywać wiadomości i ustawić je tak, aby ponownie pojawiały się w lepszym czasie."
3752       ],
3753       "You can import events in iCal format (ICS file). The file should have a maximum size of ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } and have up to ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } events. If your file is bigger, please split it into smaller files.": [
3754         "Możesz importować wydarzenia w formacie iCal (plik ICS). Maksymalny dopuszczalny rozmiar pliku to ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } i nie może zawierać więcej niż ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } wydarzeń. Podziel swój plik na mniejsze, jeśli jest zbyt duży."
3755       ],
3756       "You can mark for deletion the contacts that you do not want neither to merge nor to keep. Deletion will only take place after the merge button is clicked": [
3757         "Możesz oznaczyć do usunięcia te kontakty, których nie chcesz scalić ani zachować. Usunięcie nastąpi dopiero po kliknięciu przycisku Scal"
3758       ],
3759       "Your account and data recovery methods are set and 2FA is enabled.": [
3760         "Metody odzyskiwania konta i danych oraz uwierzytelnianie dwustopniowe są włączone."
3761       ],
3762       "Your account and data recovery methods are set.": [
3763         "Metody odzyskiwania konta i danych są włączone."
3764       ],
3765       "You’ve already created 10 aliases. Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ BRAND_NAME } Unlimited.": [
3766         "Utworzono 10 aliasów. Uzyskaj nieograniczoną liczbę aliasów i 500 GB przestrzeni dyskowej w planie ${ BRAND_NAME } Unlimited."
3767       ]
3768     },
3769     "description": {
3770       "use the Easy Switch import assistant": [
3771         "Użyj asystenta importu Easy Switch"
3772       ]
3773     },
3774     "Description of the purpose of the import CSV modal": {
3775       "Also, we have automatically matched CSV fields with vCard fields. You can review and change this matching manually.": [
3776         "Dopasowaliśmy automatycznie pola CSV do pól vCard. Możesz ręcznie zmienić te dopasowania."
3777       ],
3778       "We have detected the following fields in the CSV file you uploaded. Check the ones you want to import.": [
3779         "Wykryliśmy następujące pola w pliku CSV. Zaznacz te, które chcesz zaimportować."
3780       ]
3781     },
3782     "Desktop notification body": {
3783       "From: ${ sender } - ${ Subject }": [
3784         "Od: ${ sender } - ${ Subject }"
3785       ]
3786     },
3787     "Desktop notification title": {
3788       "New email received": [
3789         "Otrzymano nową wiadomość"
3790       ]
3791     },
3792     "Downgrade account reason": {
3793       "Bugs or quality issue": [
3794         "Błędy lub problemy z jakością usługi"
3795       ],
3796       "I do not wish to share": [
3797         "Nie chcę komentować"
3798       ],
3799       "I found a cheaper VPN": [
3800         "Mam tańszą usługę VPN"
3801       ],
3802       "I found a VPN with better features": [
3803         "Mam lepszą usługę VPN"
3804       ],
3805       "I have not managed to connect": [
3806         "Nie udało mi się połączyć"
3807       ],
3808       "I only needed a VPN short-term": [
3809         "VPN był mi potrzebny na chwilę"
3810       ],
3811       "I use a different ${ BRAND_NAME } account": [
3812         "Używam innego konta ${ BRAND_NAME }"
3813       ],
3814       "It doesn't do what I need": [
3815         "Nie spełnia moich potrzeb"
3816       ],
3817       "Missing feature(s)": [
3818         "Brakujące funkcje"
3819       ],
3820       "Other reason (please comment)": [
3821         "Inny (wpisz)"
3822       ],
3823       "Subscription is too expensive": [
3824         "Cena jest zbyt wysoka"
3825       ],
3826       "Switching to a different provider": [
3827         "Używam innej usługi"
3828       ],
3829       "Temporary need, may come back in the future": [
3830         "Potrzebowałem konto tymczasowo"
3831       ],
3832       "The VPN is too slow": [
3833         "Usługa VPN jest zbyt wolna"
3834       ]
3835     },
3836     "Downgrade modal exit survey title": {
3837       "Help us improve": [
3838         "Pomóż nam ulepszyć usługę"
3839       ]
3840     },
3841     "Downgrade warning": {
3842       "Confirm loss of ${ PASS_APP_NAME } special discount": [
3843         "Potwierdź utratę specjalnej zniżki ${ PASS_APP_NAME }"
3844       ],
3845       "Remove discount": [
3846         "Usuń zniżkę"
3847       ],
3848       "Your ${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] } subscription is at a special price of ${ price } per year. By downgrading to a Free plan, you will permanently lose the discount, even if you upgrade again in the future.": [
3849         "Twoja subskrypcja ${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] } jest w specjalnej cenie ${ price } za rok. Obniżenie planu do darmowej wersji spowoduje trwałą utratę zniżki, nawet w przypadku ponownej subskrypcji w przyszłości."
3850       ]
3851     },
3852     "Download attachments": {
3853       "Download all": [
3854         "Pobierz wszystkie"
3855       ]
3856     },
3857     "driveplus2024: Deal details": {
3858       "Extended version history": [
3859         "Rozszerzona historia wersji"
3860       ],
3861       "Priority support": [
3862         "Priorytetowe wsparcie"
3863       ]
3864     },
3865     "duoplan2024: Action": {
3866       "Get ${ BRAND_NAME } Duo": [
3867         "Wybierz plan ${ BRAND_NAME } Duo"
3868       ],
3869       "Get it for ${ price }": [
3870         "Uzyskaj za ${ price }"
3871       ]
3872     },
3873     "duoplan2024: Footer": {
3874       "Billed every 2 years at ${ amountBilled }. Discounts are based on the standard monthly pricing.": [
3875         "Płatne co 2 lata ${ amountBilled }. Rabaty są obliczane na podstawie standardowych cen miesięcznych."
3876       ],
3877       "Billed yearly at ${ amountBilled }. Save ${ amountSave } over 2 individual ${ BRAND_NAME } Unlimited yearly subscriptions.": [
3878         "Płatne rocznie ${ amountBilled }. Zaoszczędź ${ amountSave } na rocznej subskrypcji 2 indywidualnych kont ${ BRAND_NAME } Unlimited."
3879       ]
3880     },
3881     "duoplan2024: Info": {
3882       "1 TB storage": [
3883         "1 TB przestrzeni dyskowej"
3884       ],
3885       "2 users": [
3886         "2 użytkowników"
3887       ],
3888       "Full access to all ${ BRAND_NAME } products": [
3889         "Pełny dostęp do wszystkich usług ${ BRAND_NAME }"
3890       ],
3891       "You save ${ amountSave }": [
3892         "Oszczędzasz ${ amountSave }"
3893       ]
3894     },
3895     "duoplan2024: SubTitle": {
3896       "All of ${ BRAND_NAME }, for 2.": [
3897         "Wszystko, co z ${ BRAND_NAME } dla dwojga."
3898       ],
3899       "Double your storage": [
3900         "Podwój przestrzeń dyskową"
3901       ]
3902     },
3903     "duoplan2024: Title": {
3904       "Introducing ${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] } ": [
3905         "Przedstawiamy plan ${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] } "
3906       ]
3907     },
3908     "Email body for description (description part)": {
3909       "DESCRIPTION:\n${ eventDescription }": [
3910         "OPIS:\n${ eventDescription }"
3911       ]
3912     },
3913     "Email body for invitation": {
3914       "${ eventTitle } was canceled.": [
3915         "Wydarzenie ${ eventTitle } zostało anulowane."
3916       ],
3917       "All events in this series were updated.": [
3918         "Wszystkie wydarzenia w tej serii zostały zaktualizowane."
3919       ],
3920       "All events in this series were updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
3921         "Wszystkie wydarzenia w tej serii zostały zaktualizowane. Lista zmian:\n\n${ updateEventDetailsText }"
3922       ],
3923       "This event occurrence was canceled.": [
3924         "Powtórzenie wydarzenia zostało anulowane."
3925       ],
3926       "This event occurrence was updated.": [
3927         "Powtórzenie wydarzenia zostało zaktualizowane."
3928       ],
3929       "This event occurrence was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
3930         "Powtórzenie wydarzenia zostało zaktualizowane. Lista zmian:\n\n${ updateEventDetailsText }"
3931       ],
3932       "This event was updated.": [
3933         "Wydarzenie zostało zaktualizowane."
3934       ],
3935       "This event was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
3936         "Wydarzenie zostało zaktualizowane. Lista zmian:\n\n${ updateEventDetailsText }"
3937       ],
3938       "You are invited to ${ eventTitle }.\n\n${ eventDetailsText }": [
3939         "Zaproszenie na wydarzenie ${ eventTitle }.\n\n${ eventDetailsText }"
3940       ]
3941     },
3942     "Email body for invitation (date part)": {
3943       "TIME:\n${ formattedStart }": [
3944         "DATA:\n${ formattedStart }"
3945       ],
3946       "TIME:\n${ formattedStart } (all day)": [
3947         "DATA:\n${ formattedStart } (cały dzień)"
3948       ],
3949       "TIME:\n${ formattedStart } - ${ formattedEnd }": [
3950         "DATA:\n${ formattedStart } - ${ formattedEnd }"
3951       ]
3952     },
3953     "Email body for invitation (event details part)": {
3954       "Removed": [
3955         "Usunięte"
3956       ]
3957     },
3958     "Email body for invitation (location part)": {
3959       "LOCATION:\n${ eventLocation }": [
3960         "LOKALIZACJA:\n${ eventLocation }"
3961       ]
3962     },
3963     "Email body for response to invitation": {
3964       "${ emailAddress } accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
3965         "Uczestnik ${ emailAddress } zaakceptował zaproszenie do wydarzenia ${ eventTitle }"
3966       ],
3967       "${ emailAddress } declined your invitation to ${ eventTitle }": [
3968         "Uczestnik ${ emailAddress } odrzucił zaproszenie do wydarzenia ${ eventTitle }"
3969       ],
3970       "${ emailAddress } tentatively accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
3971         "Uczestnik ${ emailAddress } wstępnie zaakceptował zaproszenie do wydarzenia ${ eventTitle }"
3972       ]
3973     },
3974     "Email reminder banner": {
3975       "Event is tomorrow": [
3976         "Wydarzenie rozpocznie się jutro"
3977       ],
3978       "Event starting now": [
3979         "Wydarzenie rozpoczyna się teraz"
3980       ],
3981       "Event starts in ${ minutesUntilEvent } minute": [
3982         "Wydarzenie rozpocznie się za minutę",
3983         "Wydarzenie rozpocznie się za ${ minutesUntilEvent } minuty",
3984         "Wydarzenie rozpocznie się za ${ minutesUntilEvent } minut",
3985         "Wydarzenie rozpocznie się za ${ minutesUntilEvent } minuty"
3986       ],
3987       "Event starts tomorrow": [
3988         "Wydarzenie rozpocznie się jutro"
3989       ]
3990     },
3991     "Email reminder decryption error": {
3992       "Event details are encrypted. Sign in again to restore Calendar and decrypt your data. ${ learnMoreLink }": [
3993         "Szczegóły wydarzenia są zaszyfrowane. Zaloguj się ponownie, aby przywrócić kalendarz i odszyfrować dane. ${ learnMoreLink }"
3994       ],
3995       "Event details cannot be decrypted. ${ whyNotLink }": [
3996         "Szczegóły wydarzenia nie mogą zostać odszyfrowane. ${ whyNotLink }"
3997       ]
3998     },
3999     "Email reminder error": {
4000       "Event is no longer in your calendar": [
4001         "Wydarzenie nie istnieje już w Twoim kalendarzu"
4002       ]
4003     },
4004     "Email reminder out of date alert": {
4005       "Event was canceled": [
4006         "Wydarzenie zostało anulowane"
4007       ],
4008       "Event was updated. This reminder is out-of-date.": [
4009         "Wydarzenie zostało zaktualizowane. Przypomnienie jest nieaktualne."
4010       ]
4011     },
4012     "Email subject": {
4013       "Cancellation of an event on ${ formattedStart }": [
4014         "Anulowanie wydarzenia w dniu: ${ formattedStart }"
4015       ],
4016       "Cancellation of an event starting on ${ formattedStart }": [
4017         "Anulowanie wydarzenia rozpoczynającego się w dniu: ${ formattedStart }"
4018       ],
4019       "Invitation for an event on ${ formattedStart }": [
4020         "Zaproszenie na wydarzenie w dniu: ${ formattedStart }"
4021       ],
4022       "Invitation for an event starting on ${ formattedStart }": [
4023         "Zaproszenie na wydarzenie rozpoczynające się w dniu: ${ formattedStart }"
4024       ],
4025       "Update for an event on ${ formattedStart }": [
4026         "Aktualizacja wydarzenia w dniu: ${ formattedStart }"
4027       ],
4028       "Update for an event starting on ${ formattedStart }": [
4029         "Aktualizacja wydarzenia rozpoczynającego się w dniu: ${ formattedStart }"
4030       ]
4031     },
4032     "email_forwarding_2023: Composer email icon": {
4033       "Zero-access encrypted. Recipient has disabled end-to-end encryption on their account.": [
4034         "Przechowywana z szyfrowaniem po stronie klienta. Odbiorca wyłączył szyfrowanie end-to-end na swoim koncie."
4035       ]
4036     },
4037     "Encrypted Headers": {
4038       "Encrypted Headers filename": [
4039         "Zaszyfrowane nagłówki nazwy pliku"
4040       ]
4041     },
4042     "Error": {
4043       "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account": [
4044         "${ BRAND_NAME } nie może połączyć się z kontem zewnętrznym"
4045       ],
4046       "${ error.message } for <${ email }>. You can add another key or disable encryption for this contact to resolve the issue.": [
4047         "${ error.message } dla adresu <${ email }>. Aby rozwiązać problem, możesz dodać inny klucz lub wyłączyć szyfrowanie dla tego kontaktu."
4048       ],
4049       "${ errorMessage }. You can also check our ${ statusPageLink }": [
4050         "${ errorMessage }. Możesz również sprawdzić naszą ${ statusPageLink }"
4051       ],
4052       "A group with this name already exists": [
4053         "Grupa o tej nazwie już istnieje"
4054       ],
4055       "A problem occurred, please try again.": [
4056         "Wystąpił problem. Spróbuj ponownie."
4057       ],
4058       "Add at least one action": [
4059         "Dodaj co najmniej jedną akcję"
4060       ],
4061       "Add at least one condition": [
4062         "Dodaj co najmniej jeden warunek"
4063       ],
4064       "Address primary private key not found": [
4065         "Główny klucz prywatny adresu nie został znaleziony"
4066       ],
4067       "Alias is not valid": [
4068         "Alias nie jest ważny"
4069       ],
4070       "Alias is required": [
4071         "Alias jest wymagany"
4072       ],
4073       "Alias options could not be resolved": [
4074         "Nie można załadować opcji aliasu"
4075       ],
4076       "Aliases could not be loaded": [
4077         "Aliasy nie mogły zostać załadowane"
4078       ],
4079       "Amount above the maximum.": [
4080         "Kwota powyżej maksimum."
4081       ],
4082       "Amount below minimum (${ minimumAmount }).": [
4083         "Kwota poniżej minimum (${ minimumAmount })."
4084       ],
4085       "An error occurred while loading alias options": [
4086         "Wystąpił błąd podczas ładowania opcji aliasu"
4087       ],
4088       "An error occurred while saving your alias": [
4089         "Wystąpił błąd podczas zapisywania aliasu"
4090       ],
4091       "Attachments are limited to 25 MB": [
4092         "Limit dla załączników to 25 MB"
4093       ],
4094       "Authentication canceled.": [
4095         "Uwierzytelnianie zostało anulowane."
4096       ],
4097       "Authentication error.": [
4098         "Błąd uwierzytelniania."
4099       ],
4100       "Calendar limit reached": [
4101         "Limit kalendarzy został osiągnięty"
4102       ],
4103       "Cannot export this contact": [
4104         "Nie można wyeksportować tego kontaktu"
4105       ],
4106       "Checkout expired, please try again": [
4107         "Płatność wygasła. Spróbuj ponownie"
4108       ],
4109       "Choose a date in the future.": [
4110         "Wybierz przeszłą datę."
4111       ],
4112       "Choose a date within the next ${ n } day.": [
4113         "Wybierz datę w ciągu najbliższego ${ n } dnia.",
4114         "Wybierz datę w ciągu najbliższych ${ n } dni.",
4115         "Wybierz datę w ciągu najbliższych ${ n } dni.",
4116         "Wybierz datę w ciągu najbliższych ${ n } dni."
4117       ],
4118       "Condition incomplete": [
4119         "Warunek jest niekompletny"
4120       ],
4121       "Contact could not be saved": [
4122         "Kontakt nie mógł zostać zapisany"
4123       ],
4124       "Contact name is too long": [
4125         "Nazwa kontaktu jest zbyt długa"
4126       ],
4127       "Contact signature could not be verified": [
4128         "Podpis kontaktu nie może zostać zweryfikowany"
4129       ],
4130       "Contact signature not verified": [
4131         "Podpis kontaktu nie został zweryfikowany"
4132       ],
4133       "Contact your organization’s administrator to resolve this": [
4134         "Skontaktuj się z administratorem swojej organizacji, aby rozwiązać ten problem"
4135       ],
4136       "Content search cannot be enabled in this browser. Please quit private browsing mode or use another browser.": [
4137         "Nie można włączyć wyszukiwania zawartości w tej przeglądarce. Wyjdź z trybu prywatnego przeglądarki lub spróbuj użyć innej."
4138       ],
4139       "Content search cannot be enabled. Please restart the application or clear data.": [
4140         "Wyszukiwanie zawartości nie może zostać włączone. Uruchom ponownie aplikację lub wyczyść zapytanie."
4141       ],
4142       "Could not open created vault": [
4143         "Nie można otworzyć utworzonego sejfu"
4144       ],
4145       "Could not open updated vault": [
4146         "Nie można otworzyć zaktualizowanego sejfu"
4147       ],
4148       "Decryption error: decryption of this message's encrypted content failed.": [
4149         "Błąd odszyfrowywania: odszyfrowanie tej wiadomości nie powiodło się."
4150       ],
4151       "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar": [
4152         "Odznacz co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarz",
4153         "Odznacz co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarze",
4154         "Odznacz co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarzy",
4155         "Odznacz co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarzy"
4156       ],
4157       "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar or": [
4158         "Odznacz co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarz lub",
4159         "Odznacz co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarze lub",
4160         "Odznacz co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarzy lub",
4161         "Odznacz co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarzy lub"
4162       ],
4163       "Domain not available, try again later": [
4164         "Domena nie jest dostępna. Spróbuj ponownie później"
4165       ],
4166       "Draft could not be saved. Try again.": [
4167         "Szkic nie mógł zostać zapisany. Spróbuj ponownie."
4168       ],
4169       "Due to an error, text generation couldn't be canceled": [
4170         "Nie można anulować generowania tekstu"
4171       ],
4172       "Email address disabled": [
4173         "Adres e-mail został wyłączony"
4174       ],
4175       "Email address is required": [
4176         "Adres e-mail jest wymagany"
4177       ],
4178       "Email is not valid": [
4179         "Adres e-mail nie jest prawidłowy"
4180       ],
4181       "Empty condition": [
4182         "Warunek jest pusty"
4183       ],
4184       "Enter 6 digits": [
4185         "Wpisz 6 cyfr"
4186       ],
4187       "Enter a password": [
4188         "Wpisz hasło"
4189       ],
4190       "Error connecting to the Bitcoin API.": [
4191         "Wystąpił błąd podczas łączenia z interfejsem API Bitcoina."
4192       ],
4193       "Error in one of the conditions": [
4194         "Wystąpił błąd w co najmniej jednym warunku"
4195       ],
4196       "Error while saving draft. Please try again.": [
4197         "Wystąpił błąd podczas zapisywania szkicu. Spróbuj ponownie."
4198       ],
4199       "Error while sending the message. Message is not sent.": [
4200         "Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości. Wiadomość nie została wysłana."
4201       ],
4202       "Error while uploading attachments. Message is not sent.": [
4203         "Wystąpił błąd podczas przesyłania załączników. Wiadomość nie została wysłana."
4204       ],
4205       "Failed to encrypt attachment. Please try again.": [
4206         "Nie udało się zaszyfrować załącznika. Spróbuj ponownie."
4207       ],
4208       "Filter with this name already exists": [
4209         "Filtr o tej nazwie już istnieje"
4210       ],
4211       "First name is too long": [
4212         "Imię jest zbyt długie"
4213       ],
4214       "Folder name cannot be empty.": [
4215         "Nazwa folderu nie może być pusta."
4216       ],
4217       "Forward address is required": [
4218         "Adres przekierowania jest wymagany"
4219       ],
4220       "Image upload failed": [
4221         "Przesłanie zdjęcia nie powiodło się"
4222       ],
4223       "IMAP server is required": [
4224         "Serwer IMAP jest wymagany"
4225       ],
4226       "Incorrect username": [
4227         "Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa"
4228       ],
4229       "Invalid ${ name } code": [
4230         "Kod ${ name } jest nieprawidłowy"
4231       ],
4232       "Invalid card number": [
4233         "Numer karty jest nieprawidłowy"
4234       ],
4235       "Invalid code": [
4236         "Kod jest nieprawidłowy"
4237       ],
4238       "Invalid email address": [
4239         "Adres e-mail jest nieprawidłowy"
4240       ],
4241       "Invalid expiration date": [
4242         "Termin ważności jest nieprawidłowy"
4243       ],
4244       "Invalid expiration time": [
4245         "Czas wygaśnięcia jest nieprawidłowy"
4246       ],
4247       "Invalid IBAN": [
4248         "Numer IBAN jest nieprawidłowy"
4249       ],
4250       "Invalid name": [
4251         "Nazwa jest nieprawidłowa"
4252       ],
4253       "Invalid postal code": [
4254         "Kod pocztowy jest nieprawidłowy"
4255       ],
4256       "Invalid public key file": [
4257         "Plik klucza publicznego jest nieprawidłowy"
4258       ],
4259       "Invalid verification code": [
4260         "Kod weryfikacyjny jest nieprawidłowy"
4261       ],
4262       "Item content cannot exceed 40KB": [
4263         "Rozmiar elementu nie może przekraczać 40kb"
4264       ],
4265       "Label name cannot be empty.": [
4266         "Nazwa etykiety nie może być pusta."
4267       ],
4268       "Last name is too long": [
4269         "Nazwisko jest zbyt długie"
4270       ],
4271       "Maximum expiration time reached.": [
4272         "Maksymalny czas wygaśnięcia został osiągnięty."
4273       ],
4274       "Maximum number of attachments (${ attachmentsCountLimit }) exceeded": [
4275         "Maksymalna liczba ${ attachmentsCountLimit } załączników została przekroczona"
4276       ],
4277       "Merge at least ${ calendarsToFixCount } calendar with an existing ${ BRAND_NAME } calendar": [
4278         "Scal co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarz z obecnym kalendarzem ${ BRAND_NAME }",
4279         "Scal co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarze z obecnymi kalendarzami ${ BRAND_NAME }",
4280         "Scal co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarzy z obecnymi kalendarzami ${ BRAND_NAME }",
4281         "Scal co najmniej ${ calendarsToFixCount } kalendarzy z obecnymi kalendarzami ${ BRAND_NAME }"
4282       ],
4283       "Message needs to be sent first": [
4284         "Najpierw wyślij wiadomość"
4285       ],
4286       "Message processing error.": [
4287         "Błąd przetwarzania wiadomości."
4288       ],
4289       "Missing key packet": [
4290         "Brak pakietu klucza"
4291       ],
4292       "Missing signature": [
4293         "Brak podpisu"
4294       ],
4295       "Name is required": [
4296         "Nazwa jest wymagana"
4297       ],
4298       "Network error: Please check your connection and try again.": [
4299         "Błąd sieci. Sprawdź połączenie i spróbuj ponownie."
4300       ],
4301       "No address with keys available to compose a message": [
4302         "Brak adresu z dostępnymi kluczami do utworzenia wiadomości"
4303       ],
4304       "No calendars found to import": [
4305         "Brak kalendarzy do zaimportowania"
4306       ],
4307       "No contacts found to import": [
4308         "Brak kontaktów do zaimportowania"
4309       ],
4310       "No emails found to import - the account does not have an inbox": [
4311         "Brak wiadomości do zaimportowania. Konto nie posiada skrzynki odbiorczej"
4312       ],
4313       "No external key retrieved for user is valid for sending": [
4314         "Żaden z odzyskanych kluczy zewnętrznych dla użytkownika nie jest przeznaczony do wysyłania wiadomości"
4315       ],
4316       "No valid address found": [
4317         "Nie znaleziono prawidłowego adresu"
4318       ],
4319       "Not a valid number": [
4320         "Numer telefonu nie jest prawidłowy"
4321       ],
4322       "One of the contacts has no email address: ${ noEmailsContactNamesList }": [
4323         "Kontakt ${ noEmailsContactNamesList } nie posiada adresu e-mail",
4324         "Niektóre kontakty nie posiadają adresu e-mail: ${ noEmailsContactNamesList } ",
4325         "Niektóre kontakty nie posiadają adresu e-mail: ${ noEmailsContactNamesList } ",
4326         "Niektóre kontakty nie posiadają adresu e-mail: ${ noEmailsContactNamesList } "
4327       ],
4328       "One of the groups has no contacts: ${ noContactGroupList }": [
4329         "Grupa ${ noContactGroupList } nie posiada kontaktów",
4330         "Niektóre grupy nie posiadają kontaktów: ${ noContactGroupList } ",
4331         "Niektóre grupy nie posiadają kontaktów: ${ noContactGroupList } ",
4332         "Niektóre grupy nie posiadają kontaktów: ${ noContactGroupList } "
4333       ],
4334       "Password is required": [
4335         "Hasło jest wymagane"
4336       ],
4337       "Passwords do not match": [
4338         "Hasła nie pasują do siebie"
4339       ],
4340       "Payment process canceled": [
4341         "Przetwarzanie płatności zostało anulowane"
4342       ],
4343       "Payment process consumed": [
4344         "Płatność została wykorzystana"
4345       ],
4346       "Payment process failed": [
4347         "Przetwarzanie płatności nie powiodło się"
4348       ],
4349       "Payment process not supported": [
4350         "Przetwarzanie płatności nie jest obsługiwane"
4351       ],
4352       "Please activate your search again": [
4353         "Włącz ponownie wyszukiwanie"
4354       ],
4355       "Please fix the highlighted conflict to proceed.": [
4356         "Popraw zaznaczony konflikt, aby kontynuować.",
4357         "Popraw zaznaczone konflikty, aby kontynuować.",
4358         "Popraw zaznaczone konflikty, aby kontynuować.",
4359         "Popraw zaznaczone konflikty, aby kontynuować."
4360       ],
4361       "Please provide either a first name, a last name or a display name": [
4362         "Wpisz imię, nazwisko lub nazwę wyświetlaną"
4363       ],
4364       "Please select a category and what went wrong with the generated text": [
4365         "Wybierz kategorię i napisz co poszło nie tak z wygenerowanym tekstem"
4366       ],
4367       "Please try again or refresh the page.": [
4368         "Spróbuj ponownie lub odśwież stronę."
4369       ],
4370       "Please try generating the text again": [
4371         "Wygeneruj ponownie tekst"
4372       ],
4373       "Port is required": [
4374         "Port jest wymagany"
4375       ],
4376       "Primary address key is not decrypted": [
4377         "Główny klucz adresu nie został odszyfrowany"
4378       ],
4379       "Primary address key is not decrypted.": [
4380         "Główny klucz adresu nie został odszyfrowany."
4381       ],
4382       "Primary key is not valid for sending": [
4383         "Klucz główny nie jest przeznaczony do wysyłania wiadomości"
4384       ],
4385       "Primary key retrieved for ${ BRAND_NAME } user is not valid for sending": [
4386         "Odzyskany klucz główny dla użytkownika ${ BRAND_NAME } nie jest przeznaczony do wysyłania wiadomości"
4387       ],
4388       "Problem downloading the writing assistant. If you're using private mode, try using normal browsing mode or run the writing assistant on servers.": [
4389         "Wystąpił problem podczas pobierania asystenta pisania. Jeśli używasz przeglądarki w trybie prywatnym, wyłącz ten tryb lub uruchom asystenta pisania na serwerach."
4390       ],
4391       "Problem downloading the writing assistant. Please try again.": [
4392         "Wystąpił problem podczas pobierania asystenta pisania. Spróbuj ponownie."
4393       ],
4394       "Problem loading the writing assistant to your device. Please try again.": [
4395         "Wystąpił problem podczas ładowania asystenta pisania. Spróbuj ponownie."
4396       ],
4397       "Problem unloading data not needed when the writing assistant is inactive": [
4398         "Wystąpił problem z danymi podczas nieużywania asystenta pisania"
4399       ],
4400       "Process aborted": [
4401         "Proces został przerwany"
4402       ],
4403       "Public key could not be trusted": [
4404         "Klucz publiczny nie może zostać dodany do zaufanych"
4405       ],
4406       "re-activate the previous key": [
4407         "reaktywować poprzedni klucz"
4408       ],
4409       "Removed duplicate recipient: ${ recipents }": [
4410         "Zduplikowany odbiorca ${ recipents } został usunięty",
4411         "Zduplikowani odbiorcy zostali usunięci: ${ recipents }",
4412         "Zduplikowani odbiorcy zostali usunięci: ${ recipents }",
4413         "Zduplikowani odbiorcy zostali usunięci: ${ recipents }"
4414       ],
4415       "Request timed out": [
4416         "Upłynął limit czasu żądania"
4417       ],
4418       "Sending attachments is restricted until you meet your plan limits or upgrade.": [
4419         "Możliwość wysyłania załączników została ograniczona do czasu wygaśnięcia limitów lub ulepszenia konta."
4420       ],
4421       "Sending attachments is restricted while you exceed your plan limits or until you upgrade your plan.": [
4422         "Wysyłanie załączników jest ograniczone po przekroczeniu limitów lub do czasu ulepszenia planu."
4423       ],
4424       "Signature not verified": [
4425         "Podpis nie został zweryfikowany"
4426       ],
4427       "Signature verification error.": [
4428         "Błąd weryfikacji podpisu."
4429       ],
4430       "Signature verification failed": [
4431         "Weryfikacja podpisu nie powiodła się"
4432       ],
4433       "Some contacts could not be deleted": [
4434         "Niektóre kontakty nie mogły zostać usunięte"
4435       ],
4436       "Some groups could not be deleted": [
4437         "Niektóre grupy nie mogły zostać usunięte"
4438       ],
4439       "Some of your folder names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
4440         "Niektóre nazwy folderów są niedostępne. Dostosuj proces importowania, aby zmienić te nazwy."
4441       ],
4442       "Some of your folder names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
4443         "Niektóre nazwy folderów przekraczają maksymalny limit znaków ${ MAIL_APP_NAME }. Dostosuj proces importowania, aby zmienić te nazwy."
4444       ],
4445       "Some of your label names are reserved. Please customize the import to edit these names.": [
4446         "Niektóre nazwy etykiet są zarezerwowane. Dostosuj proces importowania, aby zmienić te nazwy."
4447       ],
4448       "Some of your label names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
4449         "Niektóre nazwy etykiet są niedostępne. Dostosuj proces importowania, aby zmienić te nazwy."
4450       ],
4451       "Some of your label names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
4452         "Niektóre nazwy etykiet przekraczają maksymalny limit znaków ${ MAIL_APP_NAME }. Dostosuj proces importowania, aby zmienić te nazwy."
4453       ],
4454       "Something went wrong. Please try again.": [
4455         "Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie później."
4456       ],
4457       "Sorry, ${ BRAND_NAME } can't decrypt your message. Please check that all your keys are active.": [
4458         "${ BRAND_NAME } nie może odszyfrować wiadomości. Sprawdź, czy wszystkie klucze są aktywne."
4459       ],
4460       "status page": [
4461         "stronę statusu"
4462       ],
4463       "Tab closed": [
4464         "Karta została zamknięta"
4465       ],
4466       "Text is too long to refine": [
4467         "Tekst jest zbyt długi"
4468       ],
4469       "Thanks for the feedback!": [
4470         "Dziękujemy za opinię!"
4471       ],
4472       "The amount due has changed. Please try again.": [
4473         "Kwota do spłaty uległa zmianie. Spróbuj ponownie."
4474       ],
4475       "The attachment could not be decrypted.\nIf you have the corresponding private key, you will still be able to decrypt\nthe file with a program such as GnuPG.": [
4476         "Odszyfrowanie załącznika nie powiodło się.\nJeśli posiadasz odpowiedni klucz prywatny, nadal możesz odszyfrować\nplik programem, takim jak GnuPG.",
4477         "Odszyfrowanie niektórych załączników nie powiodło się.\nJeśli posiadasz odpowiedni klucz prywatny, nadal możesz odszyfrować\npliki programem, takim jak GnuPG.",
4478         "Odszyfrowanie niektórych załączników nie powiodło się.\nJeśli posiadasz odpowiedni klucz prywatny, nadal możesz odszyfrować\npliki programem, takim jak GnuPG.",
4479         "Odszyfrowanie niektórych załączników nie powiodło się.\nJeśli posiadasz odpowiedni klucz prywatny, nadal możesz odszyfrować\npliki programem, takim jak GnuPG."
4480       ],
4481       "The email addresses do not match": [
4482         "Adresy e-mail nie pasują do siebie"
4483       ],
4484       "The folder name is invalid. Please choose a different name.": [
4485         "Nazwa folderu jest nieprawidłowa. Wpisz inną nazwę."
4486       ],
4487       "The folder name is too long. Please choose a different name.": [
4488         "Nazwa folderu jest zbyt długa. Wpisz krótszą nazwę."
4489       ],
4490       "The key properties for ${ emailAddress } could not be extracted": [
4491         "Właściwości klucza dla adresu ${ emailAddress } nie mogą zostać przetworzone"
4492       ],
4493       "The label name is invalid. Please choose a different name.": [
4494         "Nazwa etykiety jest nieprawidłowa. Wpisz inną nazwę."
4495       ],
4496       "The label name is too long. Please choose a different name.": [
4497         "Nazwa etykiety jest zbyt długa. Wpisz krótszą nazwę."
4498       ],
4499       "The maximum expiration is 4 weeks": [
4500         "Maksymalny czas wygaśnięcia wynosi 4 tygodnie"
4501       ],
4502       "The minimum amount of credit that can be added is ${ price }": [
4503         "Minimalna kwota doładowania wynosi ${ price }"
4504       ],
4505       "The minimum payment we accept is ${ price }": [
4506         "Minimalna kwota akceptowanej płatności wynosi ${ price }"
4507       ],
4508       "The sending key is not valid": [
4509         "Klucz przeznaczony do wysyłania wiadomości nie jest prawidłowy"
4510       ],
4511       "The system is busy at the moment. Please try again in a few minutes.": [
4512         "System jest w tej chwili zajęty. Spróbuj ponownie za kilka minut."
4513       ],
4514       "The writing assistant cannot proceed with your request. Please try a different prompt.": [
4515         "Asystent pisania nie może przetworzyć żądania. Spróbuj innego zadania."
4516       ],
4517       "There are too many folders in your external account. Please customize the import to delete some folders.": [
4518         "Posiadasz zbyt wiele folderów na swoim koncie zewnętrznym. Dostosuj proces importowania, aby usunąć niektóre foldery."
4519       ],
4520       "There has been an issue with content search. Default search has been used instead.": [
4521         "Wystąpił problem z wyszukiwaniem zawartości. Zamiast tego używasz domyślnej wyszukiwarki."
4522       ],
4523       "There was an error when exporting the contacts vCards": [
4524         "Wystąpił błąd podczas eksportowania kontaktów do plików vCard"
4525       ],
4526       "This field exceeds the maximum of ${ maximumLength } characters.": [
4527         "Pole przekracza maksymalną liczbą ${ maximumLength } znaków."
4528       ],
4529       "This field is required": [
4530         "Pole jest wymagane"
4531       ],
4532       "This field requires a minimum of ${ minimumLength } characters.": [
4533         "Pole musi zawierać co najmniej ${ minimumLength } znaków."
4534       ],
4535       "This folder name is not available. Please choose a different name.": [
4536         "Nazwa folderu nie jest dostępna. Wpisz inną nazwę."
4537       ],
4538       "This label name is not available. Please choose a different name.": [
4539         "Nazwa etykiety nie jest dostępna. Wpisz inną nazwę."
4540       ],
4541       "This message has already been sent": [
4542         "Wiadomość została już wysłana"
4543       ],
4544       "This message has already been sent. A new draft has been saved.": [
4545         "Wiadomość została wysłana. Nowy szkic został zapisany."
4546       ],
4547       "This message may contain some links URL that cannot be properly opened by your current browser.": [
4548         "Ta wiadomość może zawierać adresy URL, które nie mogą być poprawnie otwarte przez obecną przeglądarkę."
4549       ],
4550       "Trusted keys are not valid for sending": [
4551         "Zaufane klucze nie są przeznaczone do wysyłania wiadomości"
4552       ],
4553       "Try using only letters, numerals, and _.-": [
4554         "Użyj tylko liter, cyfr i znaków _.-"
4555       ],
4556       "Unexpected error, we can't import the contacts": [
4557         "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Nie możemy zaimportować kontaktów"
4558       ],
4559       "Unknown error": [
4560         "Wystąpił nieznany błąd"
4561       ],
4562       "Unknown error.": [
4563         "Wystąpił nieznany błąd."
4564       ],
4565       "Unknown payment token status": [
4566         "Token statusu płatności jest nieznany"
4567       ],
4568       "Username must begin with a letter or digit": [
4569         "Nazwa użytkownika musi zaczynać się literą lub cyfrą"
4570       ],
4571       "Username must end with a letter or digit": [
4572         "Nazwa użytkownika musi kończyć się literą lub cyfrą"
4573       ],
4574       "Wrong second password": [
4575         "Drugie hasło jest nieprawidłowe"
4576       ],
4577       "You can't send a mail to more than ${ maxContacts } recipient": [
4578         "Nie możesz wysłać wiadomości do ponad ${ maxContacts } odbiorcy",
4579         "Nie możesz wysłać wiadomości do ponad ${ maxContacts } odbiorców",
4580         "Nie możesz wysłać wiadomości do ponad ${ maxContacts } odbiorców",
4581         "Nie możesz wysłać wiadomości do ponad ${ maxContacts } odbiorców"
4582       ],
4583       "You cannot open more than ${ maxActiveComposer } composer window at a time": [
4584         "Nie możesz otworzyć więcej niż ${ maxActiveComposer } edytor jednocześnie",
4585         "Nie możesz otworzyć więcej niż ${ maxActiveComposer } edytory jednocześnie",
4586         "Nie możesz otworzyć więcej niż ${ maxActiveComposer } edytorów jednocześnie",
4587         "Nie możesz otworzyć więcej niż ${ maxActiveComposer } edytorów jednocześnie"
4588       ],
4589       "You did not provide a file.": [
4590         "Nie załączono pliku."
4591       ],
4592       "You have reached the maximum number of calendars.": [
4593         "Osiągnięto maksymalną liczbę kalendarzy."
4594       ],
4595       "You have reached the number of contacts limit for your account": [
4596         "Osiągnięto limit liczby kontaktów na koncie"
4597       ],
4598       "You must set a name": [
4599         "Musisz wpisać nazwę"
4600       ],
4601       "You've reached the maximum character number. Please shorten your message.": [
4602         "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków. Skróć wiadomość."
4603       ],
4604       "Your emails cannot be decrypted due to a recent password reset. If you remember your previous password, you can ${ reActivateKeyLink } in order to access your messages. ${ learnMoreLink }": [
4605         "Wiadomości nie mogą zostać odszyfrowane z powodu zresetowania hasła. Jeśli pamiętasz poprzednie hasło, możesz ${ reActivateKeyLink }, aby uzyskać dostęp do wiadomości. ${ learnMoreLink }"
4606       ],
4607       "Your emails cannot be decrypted. This may be due to a password reset. ${ learnMoreLink }": [
4608         "Wiadomości nie mogą zostać odszyfrowane. To może być spowodowane zresetowaniem hasła. ${ learnMoreLink }"
4609       ],
4610       "Your import will not be processed.": [
4611         "Twój import nie zostanie przetworzony."
4612       ],
4613       "Your search matched too many results. Please limit your search and try again.": [
4614         "Wyszukiwanie pasuje do zbyt wielu wyników. Sprecyzuj wyszukiwanie i spróbuj ponownie."
4615       ]
4616     },
4617     "Error adding participants to a calendar event": {
4618       "At most ${ maxAttendees } participant is allowed per invitation": [
4619         "Zaproszenie może zawierać maksymalnie ${ maxAttendees } uczestnika",
4620         "Zaproszenie może zawierać maksymalnie ${ maxAttendees } uczestników",
4621         "Zaproszenie może zawierać maksymalnie ${ maxAttendees } uczestników",
4622         "Zaproszenie może zawierać maksymalnie ${ maxAttendees } uczestników"
4623       ]
4624     },
4625     "Error display when performing invalid move on message": {
4626       "Drafts cannot be moved to Inbox": [
4627         "Szkice nie mogły zostać przeniesione do Odebranych"
4628       ],
4629       "Drafts cannot be moved to Spam": [
4630         "Szkice nie mogły zostać przeniesione do Spamu"
4631       ],
4632       "Sent messages cannot be moved to Inbox": [
4633         "Wysłane wiadomości nie mogły zostać przeniesione do Odebranych"
4634       ],
4635       "Sent messages cannot be moved to Spam": [
4636         "Wysłane wiadomości nie mogły zostać przeniesione do Spamu"
4637       ],
4638       "This action cannot be performed": [
4639         "Nie możesz wykonać tej akcji"
4640       ]
4641     },
4642     "Error importing calendar": {
4643       "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
4644         "Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku ${ formattedFilename }. Format pliku jest nieprawidłowy."
4645       ],
4646       "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
4647         "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku ${ formattedFilename }. Maksymalny rozmiar pliku wynosi ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }."
4648       ],
4649       "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Only ICS file formats are allowed.": [
4650         "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku ${ formattedFilename }. Dozwolony jest tylko plik ICS."
4651       ],
4652       "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
4653         "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku. Nie został wybrany żaden plik."
4654       ],
4655       "An unexpected error occurred. Import must be restarted.": [
4656         "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Importowanie musi zostać ponownie uruchomione."
4657       ],
4658       "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_EVENTS } event.": [
4659         "Plik ${ formattedFilename } zawiera więcej niż ${ MAX_IMPORT_EVENTS } wydarzenie.",
4660         "Plik ${ formattedFilename } zawiera więcej niż ${ MAX_IMPORT_EVENTS } wydarzenia.",
4661         "Plik ${ formattedFilename } zawiera więcej niż ${ MAX_IMPORT_EVENTS } wydarzeń.",
4662         "Plik ${ formattedFilename } zawiera więcej niż ${ MAX_IMPORT_EVENTS } wydarzeń."
4663       ],
4664       "Your file ${ formattedFilename } has an invalid method and cannot be imported.": [
4665         "Plik ${ formattedFilename } jest nieprawidłowy i nie może zostać zaimportowany."
4666       ],
4667       "Your file ${ formattedFilename } has no events to be imported.": [
4668         "Plik ${ formattedFilename } nie posiada wydarzeń do zaimportowania."
4669       ],
4670       "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
4671         "Plik ${ formattedFilename } jest pusty."
4672       ],
4673       "Your file ${ formattedFilename } is not a calendar.": [
4674         "Plik ${ formattedFilename } nie jest plikiem kalendarza."
4675       ]
4676     },
4677     "Error importing contact": {
4678       "Encryption failed": [
4679         "Szyfrowanie nie powiodło się"
4680       ],
4681       "Missing FN property": [
4682         "Brak nazwy FN"
4683       ],
4684       "vCard versions < 3.0 not supported": [
4685         "Wersja vCard starsza niż 3.0 nie jest obsługiwana"
4686       ]
4687     },
4688     "Error importing contacts": {
4689       "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
4690         "Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku ${ formattedFilename }. Format pliku jest nieprawidłowy."
4691       ],
4692       "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
4693         "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku ${ formattedFilename }. Maksymalny rozmiar pliku wynosi ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }."
4694       ],
4695       "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. No .csv or .vcf file selected": [
4696         "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku ${ formattedFilename }. Nie wybrano pliku CSV lub VCF"
4697       ],
4698       "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
4699         "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku. Nie został wybrany żaden plik."
4700       ],
4701       "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contacts.": [
4702         "Plik ${ formattedFilename } zawiera więcej niż ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } kontaktów."
4703       ],
4704       "Your file ${ formattedFilename } has no contacts to be imported.": [
4705         "Plik ${ formattedFilename } nie posiada kontaktów do zaimportowania."
4706       ],
4707       "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
4708         "Plik ${ formattedFilename } jest pusty."
4709       ]
4710     },
4711     "Error importing event": {
4712       "Bad format. Component cannot be read.": [
4713         "Plik jest w złym formacie. Komponent nie może zostać odczytany."
4714       ],
4715       "Calendar": [
4716         "Kalendarz"
4717       ],
4718       "Calendar time zone not supported": [
4719         "Strefa czasowa kalendarza nie jest obsługiwana"
4720       ],
4721       "Component with wrong format": [
4722         "Komponent posiada niewłaściwy format"
4723       ],
4724       "Custom time zone": [
4725         "Niestandardowa strefa czasowa"
4726       ],
4727       "Edited event not supported": [
4728         "Edytowane wydarzenie nie jest obsługiwane"
4729       ],
4730       "Element": [
4731         "Element"
4732       ],
4733       "Encryption failed": [
4734         "Szyfrowanie nie powiodło się"
4735       ],
4736       "End time out of bounds": [
4737         "Czas zakończenia jest poza zakresem"
4738       ],
4739       "Event": [
4740         "Wydarzenie"
4741       ],
4742       "Event validation failed": [
4743         "Weryfikacja wydarzenia nie powiodła się"
4744       ],
4745       "Floating times not supported": [
4746         "Czas w formacie \"floating\" nie jest obsługiwany"
4747       ],
4748       "Free-busy time information": [
4749         "Kalendarz zawiera informację o stanie wolny / zajęty"
4750       ],
4751       "Invalid event": [
4752         "Wydarzenie jest nieprawidłowe"
4753       ],
4754       "Journal entry": [
4755         "Wpis w formacie dziennika"
4756       ],
4757       "Malformed all-day event": [
4758         "Czas wydarzenia całodniowego posiada nieprawidłowy format"
4759       ],
4760       "Malformed end time": [
4761         "Czas zakończenia posiada nieprawidłowy format"
4762       ],
4763       "Malformed recurring event": [
4764         "Wydarzenie cykliczne posiada nieprawidłowy format"
4765       ],
4766       "Malformed start time": [
4767         "Czas rozpoczęcia posiada nieprawidłowy format"
4768       ],
4769       "Missing start time": [
4770         "Brak czasu rozpoczęcia"
4771       ],
4772       "No UID, title or start time": [
4773         "Brak identyfikatora użytkownika, tytułu lub czasu rozpoczęcia"
4774       ],
4775       "Non-Gregorian": [
4776         "Kalendarz jest w formacie innym niż gregoriański"
4777       ],
4778       "Notification out of bounds": [
4779         "Czas powiadomienia jest poza zakresem"
4780       ],
4781       "Original recurring event could not be found": [
4782         "Oryginalne wydarzenie cykliczne nie zostało znalezione"
4783       ],
4784       "Recurring event has no occurrences": [
4785         "Wydarzenie cykliczne nie posiada powtórzeń"
4786       ],
4787       "Recurring rule not supported": [
4788         "Reguła powtórzeń nie jest obsługiwana"
4789       ],
4790       "Start time out of bounds": [
4791         "Czas rozpoczęcia jest poza zakresem"
4792       ],
4793       "Time zone": [
4794         "Strefa czasowa"
4795       ],
4796       "Time zone not supported": [
4797         "Strefa czasowa nie jest obsługiwana"
4798       ],
4799       "To-do entry": [
4800         "Wpis w formacie listy zadań"
4801       ],
4802       "Unknown": [
4803         "Wystąpił nieznany błąd"
4804       ],
4805       "Unsupported event": [
4806         "Wydarzenie jest nieobsługiwane"
4807       ]
4808     },
4809     "Error message": {
4810       "Aliases cannot be used when an extra password is enabled in ${ PASS_APP_NAME }.": [
4811         "Nie możesz używać aliasów z włączonym dodatkowym hasłem ${ PASS_APP_NAME }."
4812       ],
4813       "App currently unavailable": [
4814         "Aplikacja jest niedostępna"
4815       ],
4816       "Error: ${ errorMessage }": [
4817         "Błąd: ${ errorMessage }"
4818       ],
4819       "No results found": [
4820         "Nie znaleziono żadnych wyników"
4821       ],
4822       "No results found for \"${ query }\"": [
4823         "Nie znaleziono żadnych wyników dla \"${ query }\""
4824       ],
4825       "Oops, something went wrong": [
4826         "Ups, coś poszło nie tak"
4827       ],
4828       "Open in browser": [
4829         "Otwórz w przeglądarce"
4830       ],
4831       "Please refresh the page or try again later.": [
4832         "Odśwież stronę lub spróbuj ponownie później."
4833       ],
4834       "Something went wrong": [
4835         "Coś poszło nie tak"
4836       ],
4837       "To use ${ MAIL_APP_NAME } or ${ CALENDAR_APP_NAME }, switch to the web version.": [
4838         "Otwórz przeglądarkę, aby korzystać z ${ MAIL_APP_NAME } i ${ CALENDAR_APP_NAME }."
4839       ],
4840       "We couldn't load this page. Please refresh the page or check your internet connection.": [
4841         "Nie możemy załadować strony. Odśwież stronę lub sprawdź swoje połączenie."
4842       ],
4843       "When extra password is enabled, alias management can only be done in ${ PASS_APP_NAME }.": [
4844         "Po włączeniu dodatkowego hasła zarządzanie aliasami dostępne jest tylko w ${ PASS_APP_NAME }."
4845       ],
4846       "You do not have any contact yet. Start by creating a new contact": [
4847         "Nie masz jeszcze żadnego kontaktu. Zacznij od utworzenia nowego kontaktu"
4848       ]
4849     },
4850     "Error notification": {
4851       "Display name cannot be empty": [
4852         "Nazwa wyświetlana nie może być pusta"
4853       ]
4854     },
4855     "Error notification in the bug report modal when the user upload file": {
4856       "No image selected": [
4857         "Nie wybrano obrazu"
4858       ]
4859     },
4860     "Error sending calendar invitation": {
4861       "Cannot send invitation to ${ email }. ${ errorMessage }": [
4862         "Nie można wysłać zaproszenia na adres ${ email }. ${ errorMessage }"
4863       ]
4864     },
4865     "Event invitation error": {
4866       "Attached ICS file could not be decrypted": [
4867         "Dołączony plik ICS nie może zostać odszyfrowany"
4868       ],
4869       "Attached ICS file could not be read": [
4870         "Dołączony plik ICS nie może zostać odczytany"
4871       ],
4872       "Invalid invitation": [
4873         "Zaproszenie jest nieprawidłowe"
4874       ],
4875       "Invalid response": [
4876         "Odpowiedź jest nieprawidłowa"
4877       ],
4878       "The event could not be added to your calendar. No answer was sent": [
4879         "Wydarzenie nie może zostać dodane do kalendarza. Odpowiedź nie została wysłana"
4880       ],
4881       "The event could not be updated in your calendar. No answer was sent": [
4882         "Wydarzenie nie może zostać zaktualizowane. Odpowiedź nie została wysłana"
4883       ],
4884       "Unexpected error": [
4885         "Wystąpił nieoczekiwany błąd"
4886       ],
4887       "Unsupported invitation": [
4888         "Zaproszenie jest nieobsługiwane"
4889       ],
4890       "Unsupported response": [
4891         "Odpowiedź jest nieobsługiwana"
4892       ],
4893       "We could not cancel the event in your calendar": [
4894         "Nie możemy anulować wydarzenia"
4895       ],
4896       "We could not retrieve the event from your calendar": [
4897         "Nie możemy pobrać wydarzenia z Twojego kalendarza"
4898       ],
4899       "We could not update the event in your calendar": [
4900         "Nie możemy zaktualizować wydarzenia"
4901       ],
4902       "Your answer was sent, but the event could not be added to your calendar": [
4903         "Twoja odpowiedź została wysłana, ale wydarzenie nie może zostać dodane do kalendarza"
4904       ],
4905       "Your answer was sent, but the event could not be updated in your calendar": [
4906         "Twoja odpowiedź została wysłana, ale wydarzenie nie może zostać zaktualizowane"
4907       ]
4908     },
4909     "Event title": {
4910       "(no title)": [
4911         "(brak tytułu)"
4912       ]
4913     },
4914     "familyOffer_2023: Deal details": {
4915       "3 TB total storage": [
4916         "3 TB przestrzeni dyskowej"
4917       ]
4918     },
4919     "familyOffer_2023: Tooltip": {
4920       "Storage space is shared between family members across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }.": [
4921         "Przestrzeń dyskowa jest dzielona pośród użytkowników rodzinnych pomiędzy usługami ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } oraz ${ DRIVE_APP_NAME }."
4922       ]
4923     },
4924     "familyOffer_2023:Action": {
4925       "Decline invitation": [
4926         "Odrzuć zaproszenie"
4927       ],
4928       "Got it": [
4929         "Ok"
4930       ],
4931       "Switch plans": [
4932         "Zmień plany"
4933       ],
4934       "View the invitation": [
4935         "Wyświetl zaproszenie"
4936       ],
4937       "View the invitations": [
4938         "Wyświetl zaproszenia"
4939       ]
4940     },
4941     "familyOffer_2023:Deal details": {
4942       "Up to 6 users": [
4943         "Do 6 użytkowników"
4944       ]
4945     },
4946     "familyOffer_2023:Error": {
4947       "Family group not recognized. Try again.": [
4948         "Grupa rodziny nie została rozpoznana. Spróbuj ponownie."
4949       ],
4950       "Organization not recognized. Try again.": [
4951         "Organizacja nie została rozpoznana. Spróbuj ponownie."
4952       ]
4953     },
4954     "familyOffer_2023:Family plan": {
4955       "${ BRAND_NAME } groups": [
4956         "Grupy ${ BRAND_NAME }"
4957       ],
4958       "Accounts with custom domains cannot join a family plan.": [
4959         "Konta z niestandardową domenę nie mogą dołączać do planu rodzinnego."
4960       ],
4961       "customer support": [
4962         "wsparcie klienta"
4963       ],
4964       "Family plans do not currently support external accounts. Create a ${ BRAND_NAME } address before joining. ${ addressSettingsLink }": [
4965         "Plany rodzinne nie są obsługiwane dla kont zewnętrznych. Przed dołączeniem utwórz adres ${ BRAND_NAME }. ${ addressSettingsLink }"
4966       ],
4967       "If you accept the invitation, we'll switch you from your current plan and credit your account with any remaining balance.": [
4968         "Jeśli zaakceptujesz zaproszenie, zmienimy obecny plan i obciążymy Twoje konto kwotą pozostałego salda."
4969       ],
4970       "Invited by: ${ inviteEmail }": [
4971         "Zaproszenie wysłane przez: ${ inviteEmail }"
4972       ],
4973       "Lifetime accounts cannot join a family plan.": [
4974         "Konta dożywotnie nie mogę dołączyć do planu rodzinnego."
4975       ],
4976       "Manage addresses": [
4977         "Zarządzaj adresami"
4978       ],
4979       "Owners of a plan with members cannot join another family plan.": [
4980         "Właściciele planu z użytkownikami nie mogą dołączać do innego planu rodzinnego."
4981       ],
4982       "Sorry, you can't switch plans at this time.": [
4983         "W tej chwili nie możesz zmienić planów."
4984       ],
4985       "Storage assigned to you: ${ assignedStorage }": [
4986         "Przypisana przestrzeń dyskowa: ${ assignedStorage }"
4987       ],
4988       "The subscription will be billed to the primary admin of this plan.": [
4989         "Subskrypcja zostanie naliczona głównemu administratorowi planu."
4990       ],
4991       "You are invited to join ${ invite.OrganizationName }": [
4992         "Dołącz do organizacji ${ invite.OrganizationName }"
4993       ],
4994       "You can only accept 3 invitations in a 6-month period. Please contact ${ supportLink } if you require an exception.": [
4995         "Możesz zaakceptować 3 zaproszenia w ciągu 6-miesięcznego okresu. Skontaktuj się z ${ supportLink }, jeśli musisz zrobić wyjątek."
4996       ],
4997       "You cannot accept this invitation with your current plan.": [
4998         "Nie możesz zaakceptować zaproszenia w obecnym planie."
4999       ],
5000       "You have been invited to join ${ bannerOrganization }. ${ viewInviteButton }": [
5001         "Dołącz do organizacji ${ bannerOrganization }. ${ viewInviteButton }"
5002       ],
5003       "You have successfully joined the family group": [
5004         "Dołączono do grupy rodzinnej"
5005       ],
5006       "You have unpaid invoices. Please pay them before joining a family plan.": [
5007         "Masz nieopłacone faktury. Opłać je przed dołączeniem do planu rodzinnego."
5008       ],
5009       "You're invited to link your ${ BRAND_NAME } Account to this family plan and together enjoy all ${ brandOrAppName } premium features.": [
5010         "Zaproszono Cię do połączenia konta ${ BRAND_NAME } z tym planem rodzinnym, aby razem korzystać z wszystkich funkcji premium ${ brandOrAppName }."
5011       ],
5012       "Your account has more email addresses than what's available to you in this plan. ${ addressSettingsLink }": [
5013         "Twoje konto ma większą liczbę adresów, niż jest to dostępne w planie. ${ addressSettingsLink }"
5014       ],
5015       "Your account is using ${ usedSpace } of storage, which exceeds the ${ inviteSpace } you were allocated. Delete some data or ask the plan admin to increase your storage.": [
5016         "Twoje konto wykorzystuje ${ usedSpace } przestrzeni dyskowej, co przekracza przypisany limit (${ inviteSpace }). Usuń dane lub skontaktuj się z administratorem planu, żeby zwiększyć przestrzeń dyskową."
5017       ]
5018     },
5019     "familyOffer_2023:Label": {
5020       "Enter family group name to confirm": [
5021         "Wpisz nazwę grupy rodzinnej, aby potwierdzić"
5022       ],
5023       "Enter organization name to confirm": [
5024         "Wpisz nazwę organizacji, aby potwierdzić"
5025       ]
5026     },
5027     "familyOffer_2023:Member downgrade modal": {
5028       "This will permanently delete all sub-users, accounts, and data associated with your organization.": [
5029         "To spowoduje trwałe usunięcie wszystkich użytkowników, kont i danych powiązanych z organizacją."
5030       ],
5031       "This will remove all ${ BRAND_NAME } premium features for every family member.": [
5032         "Spowoduje to usunięcie wszystkich funkcji premium każdego użytkownika rodziny ${ BRAND_NAME }."
5033       ]
5034     },
5035     "familyOffer_2023:Onboarding Proton": {
5036       "Configure your family account and invite users": [
5037         "Skonfiguruj konto rodzinne i zaproś użytkowników"
5038       ],
5039       "Invite members and get everything up and running.": [
5040         "Zaproś użytkowników i rozpocznij."
5041       ],
5042       "Set up your family": [
5043         "Skonfiguruj konto rodzinne"
5044       ],
5045       "Set up your family account": [
5046         "Skonfiguruj konto rodzinne"
5047       ]
5048     },
5049     "familyOffer_2023:Title": {
5050       "Delete family group?": [
5051         "Usunąć grupę rodzinną?"
5052       ],
5053       "Delete organization?": [
5054         "Usunąć organizację?"
5055       ]
5056     },
5057     "familyOffer_2023:Tooltip": {
5058       "Includes 2700 servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
5059         "Zawiera 2700 serwerów w ponad 65 krajach z możliwością połączenia do 10 urządzeń, dostępem do globalnych usług streamingu oraz funkcję blokowania reklam, złośliwego oprogramowania i wiele więcej."
5060       ],
5061       "Includes support for 3 custom email domains, 90 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing and more.": [
5062         "Zawiera obsługę 3 niestandardowych domen, 90 adresów e-mail, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email, udostępnianie kalendarza i wiele więcej."
5063       ],
5064       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
5065         "Zabezpiecz pliki dzięki szyfrowanej przestrzeni dyskowej w chmurze. Zawiera automatyczną synchronizację, szyfrowane udostępnianie plików i wiele więcej."
5066       ]
5067     },
5068     "fido2: Error": {
5069       "Something went wrong authenticating with your security key. Please try again.": [
5070         "Coś poszło nie tak z uwierzytelnianiem za pomocą klucza bezpieczeństwa. Spróbuj ponownie później."
5071       ]
5072     },
5073     "fido2: Info": {
5074       "Insert a security key linked to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
5075         "Użyj klucza bezpieczeństwa powiązanego z kontem ${ BRAND_NAME }."
5076       ],
5077       "Security key": [
5078         "Klucz bezpieczeństwa"
5079       ]
5080     },
5081     "fido2: Label": {
5082       "Security key": [
5083         "Klucz bezpieczeństwa"
5084       ]
5085     },
5086     "file size format": {
5087       "byte": [
5088         "bajt",
5089         "bajty",
5090         "bajtów",
5091         "bajtów"
5092       ],
5093       "GB": [
5094         "GB"
5095       ],
5096       "KB": [
5097         "kB"
5098       ],
5099       "MB": [
5100         "MB"
5101       ],
5102       "TB": [
5103         "TB"
5104       ]
5105     },
5106     "file size format, long": {
5107       "Byte": [
5108         "bajt",
5109         "bajty",
5110         "bajtów",
5111         "bajtów"
5112       ],
5113       "Gigabyte": [
5114         "gigabajt",
5115         "gigabajty",
5116         "gigabajtów",
5117         "gigabajtów"
5118       ],
5119       "Kilobyte": [
5120         "kilobajt",
5121         "kilobajty",
5122         "kilobajtów",
5123         "kilobajtów"
5124       ],
5125       "Megabyte": [
5126         "megabajt",
5127         "megabajty",
5128         "megabajtów",
5129         "megabajtów"
5130       ],
5131       "Terabyte": [
5132         "terabajt",
5133         "terabajty",
5134         "terabajtów",
5135         "terabajtów"
5136       ]
5137     },
5138     "Filter": {
5139       "Show": [
5140         "Pokaż"
5141       ]
5142     },
5143     "Filter Actions": {
5144       "Archive": [
5145         "Archiwum"
5146       ],
5147       "Do not move": [
5148         "Nie przenoś"
5149       ],
5150       "Inbox": [
5151         "Odebrane"
5152       ],
5153       "Inbox - Default": [
5154         "Odebrane (domyślny)"
5155       ],
5156       "Select a folder": [
5157         "Wybierz folder"
5158       ],
5159       "Spam": [
5160         "Spam"
5161       ],
5162       "Trash": [
5163         "Kosz"
5164       ]
5165     },
5166     "Filter modal operators": {
5167       "All conditions must be fulfilled (AND)": [
5168         "Wszystkie warunki muszą być spełnione (ORAZ)"
5169       ],
5170       "One condition must be fulfilled (OR)": [
5171         "Jeden warunek musi być spełniony (LUB)"
5172       ]
5173     },
5174     "Filter modal type": {
5175       "If the attachments": [
5176         "Jeśli załącznik"
5177       ],
5178       "If the recipient": [
5179         "Jeśli odbiorca"
5180       ],
5181       "If the sender": [
5182         "Jeśli nadawca"
5183       ],
5184       "If the subject": [
5185         "Jeśli temat"
5186       ],
5187       "Select…": [
5188         "Wybierz…"
5189       ],
5190       "The attachment": [
5191         "Załącznik"
5192       ],
5193       "The recipient": [
5194         "Odbiorca"
5195       ],
5196       "The sender": [
5197         "Nadawca"
5198       ],
5199       "The subject": [
5200         "Temat"
5201       ]
5202     },
5203     "Filter notification": {
5204       "${ Label.Name } updated": [
5205         "Etykieta ${ Label.Name } została zaktualizowana"
5206       ],
5207       "Filter ${ Filter.Name } updated": [
5208         "Filtr ${ Filter.Name } został zaktualizowany"
5209       ]
5210     },
5211     "Filter option": {
5212       "All": [
5213         "Wszystkie"
5214       ],
5215       "Hide moved message": [
5216         "Ukryj przeniesioną wiadomość"
5217       ],
5218       "Read": [
5219         "Przeczytane"
5220       ],
5221       "Show moved message": [
5222         "Pokaż przeniesioną wiadomość"
5223       ],
5224       "Unread": [
5225         "Nieprzeczytane"
5226       ]
5227     },
5228     "Filter option to only show message with attachments": {
5229       "Has attachments": [
5230         "Zawiera załącznik"
5231       ]
5232     },
5233     "Filter preview": {
5234       "read": [
5235         "przeczytane"
5236       ],
5237       "starred": [
5238         "wyróżnione"
5239       ]
5240     },
5241     "filter: Label": {
5242       "the email was sent ${ label }": [
5243         "wiadomość została wysłana ${ label }"
5244       ],
5245       "with attachments": [
5246         "z załącznikami"
5247       ],
5248       "without attachments": [
5249         "bez załączników"
5250       ]
5251     },
5252     "filter: Label, jt": {
5253       "the email was sent ${ label }": [
5254         "wiadomość została wysłana ${ label }"
5255       ]
5256     },
5257     "Font Face Default": {
5258       "Default": [
5259         "Domyślna"
5260       ]
5261     },
5262     "Font face option": {
5263       "System default": [
5264         "Domyślny systemu"
5265       ],
5266       "Theme font": [
5267         "Czcionka"
5268       ]
5269     },
5270     "Font Size Default": {
5271       "Default": [
5272         "Domyślny"
5273       ]
5274     },
5275     "Font size option": {
5276       "Large": [
5277         "Duża"
5278       ],
5279       "Medium (recommended)": [
5280         "Średnia (zalecana)"
5281       ],
5282       "Small": [
5283         "Mała"
5284       ],
5285       "Very large": [
5286         "Bardzo duża"
5287       ],
5288       "Very small": [
5289         "Bardzo mała"
5290       ]
5291     },
5292     "forwardmessage": {
5293       "Date: On ${ date }": [
5294         "Data: ${ date }"
5295       ],
5296       "From: ${ senderString }": [
5297         "Od: ${ senderString }"
5298       ],
5299       "Subject: ${ subject }": [
5300         "Temat: ${ subject }"
5301       ],
5302       "To: ${ toString }": [
5303         "Do: ${ toString }"
5304       ]
5305     },
5306     "Free trial desktop": {
5307       "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
5308         "Aplikacja desktopowa ${ MAIL_APP_NAME }"
5309       ],
5310       "14-day desktop app trial.": [
5311         "14-dniowa wersja próbna aplikacji desktopowej."
5312       ],
5313       "Enjoy fast, secure, and distraction-free access to your inbox and calendar.": [
5314         "Ciesz się szybkim i bezpiecznym dostępem do poczty oraz kalendarza."
5315       ],
5316       "Get unlimited access with any ${ MAIL_APP_NAME } plan.": [
5317         "Uzyskaj nieograniczony dostęp w planie ${ MAIL_APP_NAME }."
5318       ],
5319       "No credit card required.": [
5320         "Karta płatnicza nie jest wymagana."
5321       ],
5322       "Start free trial": [
5323         "Rozpocznij darmową wersję próbną"
5324       ],
5325       "Try the new desktop app": [
5326         "Wypróbuj nową aplikację desktopową"
5327       ],
5328       "Upgrade now": [
5329         "Ulepsz teraz"
5330       ]
5331     },
5332     "Get started checklist instructions": {
5333       "${ MAIL_APP_NAME } app": [
5334         "aplikację ${ MAIL_APP_NAME }"
5335       ],
5336       "${ MAIL_APP_NAME } on App Store": [
5337         "${ MAIL_APP_NAME } w App Store"
5338       ],
5339       "${ MAIL_APP_NAME } on Play Store": [
5340         "${ MAIL_APP_NAME } w Google Play"
5341       ],
5342       "${ remainingDaysCount } day": [
5343         "${ remainingDaysCount } dzień",
5344         "${ remainingDaysCount } dni",
5345         "${ remainingDaysCount } dni",
5346         "${ remainingDaysCount } dnia"
5347       ],
5348       "${ remainingDaysCount } day left": [
5349         "Pozostał ${ remainingDaysCount } dzień",
5350         "Pozostały ${ remainingDaysCount } dni",
5351         "Pozostało ${ remainingDaysCount } dni",
5352         "Pozostało ${ remainingDaysCount } dnia"
5353       ],
5354       "account logins": [
5355         "dane logowania kont"
5356       ],
5357       "Auto-forward Gmail": [
5358         "Automatyczne przekierowanie z Gmaila"
5359       ],
5360       "auto-forwarding": [
5361         "automatyczne przekierowanie"
5362       ],
5363       "Block email communications from scammers permanently.": [
5364         "Zablokuj wiadomości od oszustów."
5365       ],
5366       "Block unsavory senders": [
5367         "Zablokuj niechcianych nadawców"
5368       ],
5369       "Bravo for making your email even more secure, convenient, and relevant! We've upped your free storage to a total of 1 GB.": [
5370         "Gratulacje uczynienie poczty jeszcze bezpieczniejszą, wygodniejszą i bardziej przydatną! Zwiększyliśmy darmową przestrzeń dyskową do 1 GB."
5371       ],
5372       "Change ${ strongText } to your ${ BRAND_NAME } address": [
5373         "Zmień ${ strongText } na adres ${ BRAND_NAME }"
5374       ],
5375       "Changed accounts": [
5376         "Zmienione konta"
5377       ],
5378       "Checklist complete": [
5379         "Lista kontrolna została zakończona"
5380       ],
5381       "Close": [
5382         "Zamknij"
5383       ],
5384       "Congratulations, you completed all the steps!": [
5385         "Gratulacje. Zakończono wszystkie kroki!"
5386       ],
5387       "Discover how our ${ strongText } protect you": [
5388         "Poznaj jak nasze ${ strongText } chronią Cię"
5389       ],
5390       "Discover privacy features": [
5391         "Poznaj funkcje ochrony prywatności"
5392       ],
5393       "Double your free storage to 1 GB when you complete the following:": [
5394         "Podwój darmową przestrzeń dyskową do 1 GB po wykonaniu następujących kroków:"
5395       ],
5396       "Encryption so strong, only you and intended recipients can view your emails.": [
5397         "Szyfrowanie tak silne, że tylko Ty i odbiorcy mogę odczytać treść wiadomości."
5398       ],
5399       "For your eyes only": [
5400         "Tylko dla Twoich oczu"
5401       ],
5402       "Get the ${ MAIL_APP_NAME } mobile app": [
5403         "Pobierz aplikację mobilną ${ MAIL_APP_NAME }"
5404       ],
5405       "Get the ${ strongText } on Android or iOS": [
5406         "Pobierz ${ strongText } na Androida lub iOS"
5407       ],
5408       "Get the App": [
5409         "Pobierz aplikację"
5410       ],
5411       "Keep using ${ MAIL_APP_NAME } to discover more ways ${ BRAND_NAME } protects your privacy and simplifies emailing.": [
5412         "Korzystaj z ${ MAIL_APP_NAME }, aby poznać więcej funkcji ${ BRAND_NAME }, które chronią Twoją prywatność i upraszczają komunikację."
5413       ],
5414       "Learn more": [
5415         "Dowiedz się więcej"
5416       ],
5417       "Maybe later": [
5418         "Może później"
5419       ],
5420       "Nice! You've updated all services in this category.": [
5421         "Świetnie! Zaktualizowano wszystkie usługi w tej kategorii."
5422       ],
5423       "Open checklist": [
5424         "Otwórz listę kontrolną"
5425       ],
5426       "Open checklist and get free storage": [
5427         "Otwórz listę kontrolną i uzyskaj darmową przestrzeń dyskową"
5428       ],
5429       "Popular online services": [
5430         "Popularne usługi online"
5431       ],
5432       "privacy features": [
5433         "funkcje ochrony prywatności"
5434       ],
5435       "Protect and simplify your email": [
5436         "Chroń i upraszczaj swoją pocztę"
5437       ],
5438       "Protection from trackers": [
5439         "Ochrona przed elementami śledzącymi"
5440       ],
5441       "Set up ${ strongText } from Gmail": [
5442         "Ustaw ${ strongText } z Gmaila"
5443       ],
5444       "Sign in to the mobile app to complete this step": [
5445         "Zaloguj się w aplikacji mobilnej, aby ukończyć krok"
5446       ],
5447       "Storage unlocked": [
5448         "Przestrzeń dyskowa została odblokowana"
5449       ],
5450       "This feature is currently unavailable": [
5451         "Funkcja jest obecnie niedostępna"
5452       ],
5453       "Update your logins": [
5454         "Zaktualizuj dane logowania"
5455       ],
5456       "Using your mobile device, scan this QR code or visit the iOS or Android store.": [
5457         "Zeskanuj kod QR za pomocą urządzenia mobilnego lub pobierz aplikację ze sklepu Google Play lub App Store."
5458       ],
5459       "We stop advertisers and data collectors from profiling you.": [
5460         "Blokujemy reklamodawców i firmy zbierające dane, które profilują Cię."
5461       ],
5462       "You've unlocked 1 GB": [
5463         "Odblokowano 1 GB"
5464       ]
5465     },
5466     "Gmail forwarding": {
5467       "Automatically forward": [
5468         "Automatyczne przekierowanie"
5469       ],
5470       "Gmail messages to your inbox": [
5471         "wiadomości Gmail do skrzynki odbiorczej"
5472       ],
5473       "Sign in with Google": [
5474         "Zaloguj się przez Google"
5475       ]
5476     },
5477     "Google Meet": {
5478       "Join Google Meet": [
5479         "Dołącz do spotkania Google Meet"
5480       ],
5481       "Joining instructions": [
5482         "Instrukcja dołączania"
5483       ],
5484       "Less details": [
5485         "Mniej szczegółów"
5486       ],
5487       "Meeting link:": [
5488         "Link spotkania:"
5489       ],
5490       "More details": [
5491         "Więcej szczegółów"
5492       ]
5493     },
5494     "Group": {
5495       "Account": [
5496         "Konto"
5497       ],
5498       "Apps": [
5499         "Aplikacje"
5500       ],
5501       "Custom folders": [
5502         "Niestandardowe foldery"
5503       ],
5504       "Default folders": [
5505         "Domyślne foldery"
5506       ],
5507       "Labels": [
5508         "Etykiety"
5509       ],
5510       "Network": [
5511         "Sieć"
5512       ],
5513       "Other category": [
5514         "Inna kategoria"
5515       ],
5516       "Services": [
5517         "Usługi"
5518       ]
5519     },
5520     "Header": {
5521       "Contacts": [
5522         "Kontakty"
5523       ],
5524       "Hardware not compatible": [
5525         "Twój sprzęt nie jest obsługiwany"
5526       ],
5527       "Report an issue": [
5528         "Zgłoś problem"
5529       ],
5530       "Resume downloading": [
5531         "Wznów pobieranie"
5532       ],
5533       "Search": [
5534         "Szukaj"
5535       ],
5536       "Security Center": [
5537         "Centrum zabezpieczeń"
5538       ],
5539       "Set up the writing assistant": [
5540         "Skonfiguruj asystenta pisania"
5541       ],
5542       "Tell us more": [
5543         "Napisz więcej"
5544       ]
5545     },
5546     "Hint": {
5547       "Found ${ itemsCount } suggestion, use keyboard to navigate.": [
5548         "Została znaleziona ${ itemsCount } sugestia. Użyj klawiszy do nawigacji.",
5549         "Zostały znalezione ${ itemsCount } sugestie. Użyj klawiszy do nawigacji.",
5550         "Zostało znalezionych ${ itemsCount } sugestii. Użyj klawiszy do nawigacji.",
5551         "Zostało znalezionych ${ itemsCount } sugestii. Użyj klawiszy do nawigacji."
5552       ],
5553       "Use Up and Down keys to access and browse suggestions after input. Press Enter to confirm your choice, or Escape to close the suggestions box.": [
5554         "Użyj klawiszy strzałek w górę i w dół, aby zobaczyć i wybrać sugestie. Naciśnij klawisz Enter, aby potwierdzić swój wybór lub Escape, aby zamknąć pole sugestii."
5555       ]
5556     },
5557     "Human verification method": {
5558       "Email": [
5559         "Adres e-mail"
5560       ],
5561       "Manual": [
5562         "Ręcznie"
5563       ],
5564       "No verification method available": [
5565         "Brak dostępnych metod weryfikacji"
5566       ]
5567     },
5568     "ICS widget label for event details": {
5569       "${ totalAttendees } participant": [
5570         "${ totalAttendees } uczestnik",
5571         "${ totalAttendees } uczestników",
5572         "${ totalAttendees } uczestników",
5573         "${ totalAttendees } uczestników"
5574       ],
5575       "Organizer:": [
5576         "Organizator:"
5577       ]
5578     },
5579     "Import calendar": {
5580       "${ totalImported }/${ totalToImport } event encrypted and added to your calendar": [
5581         "Zaszyfrowanych i dodanych wydarzeń do kalendarza: ${ totalImported }/${ totalToImport }",
5582         "Zaszyfrowanych i dodanych wydarzeń do kalendarza: ${ totalImported }/${ totalToImport }",
5583         "Zaszyfrowanych i dodanych wydarzeń do kalendarza: ${ totalImported }/${ totalToImport }",
5584         "Zaszyfrowanych i dodanych wydarzeń do kalendarza: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
5585       ],
5586       "An error occurred while encrypting and adding your event. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } event successfully imported.": [
5587         "Wystąpił błąd podczas szyfrowania i dodawania wydarzenia. Wydarzenie nie zostało zaimportowane.",
5588         "Wystąpił błąd podczas szyfrowania i dodawania wydarzeń. Liczba zaimportowanych wydarzeń: ${ totalImported } na ${ totalToImport }.",
5589         "Wystąpił błąd podczas szyfrowania i dodawania wydarzeń. Liczba zaimportowanych wydarzeń: ${ totalImported } na ${ totalToImport }.",
5590         "Wystąpił błąd podczas szyfrowania i dodawania wydarzeń. Liczba zaimportowanych wydarzeń: ${ totalImported } na ${ totalToImport }."
5591       ],
5592       "An error occurred while encrypting and adding your event. No event could be imported.": [
5593         "Wystąpił błąd podczas szyfrowania i dodawania wydarzenia. Wydarzenie nie może zostać zaimportowane."
5594       ],
5595       "An error occurred while encrypting and adding your events. No event could be imported.": [
5596         "Wystąpił błąd podczas szyfrowania i dodawania wydarzeń. Wydarzenia nie mogą zostać zaimportowane."
5597       ],
5598       "Encrypting and adding contacts: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
5599         "Szyfrowanie i dodawanie kontaktów: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
5600       ],
5601       "Encrypting and adding events to your calendar: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
5602         "Szyfrowanie i dodawanie wydarzeń do kalendarza: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
5603       ],
5604       "Event successfully imported. The imported event will now appear in your calendar.": [
5605         "Wydarzenie zostało zaimportowane i pojawi się w Twoim kalendarzu."
5606       ],
5607       "Events successfully imported. The imported events will now appear in your calendar.": [
5608         "Wydarzenia zostały zaimportowane i pojawią się w Twoim kalendarzu."
5609       ],
5610       "Please don't close the tab before the importing process is finished.": [
5611         "Nie zamykaj karty przed zaimportowaniem danych."
5612       ]
5613     },
5614     "Import calendar warning": {
5615       "${ CALENDAR_APP_NAME } currently does not support certain event types, details and formats.": [
5616         "${ CALENDAR_APP_NAME } nie obsługuje niektórych typów wydarzeń, szczegółów i formatów."
5617       ],
5618       "vCard versions < 3.0": [
5619         "Plików vCard w wersji starszej niż 3.0"
5620       ]
5621     },
5622     "Import calendar; import invitation": {
5623       "Imported invitations appear in ${ CALENDAR_APP_NAME } as simple events without organizer and participant details. To get event updates and see participants, ask organizers to invite you using your ${ BRAND_NAME } email address.": [
5624         "Zaimportowane zaproszenia pojawiają się w ${ CALENDAR_APP_NAME } jako zwykłe wydarzenia bez szczegółów organizatora i uczestników. Aby otrzymywać aktualizacje wydarzeń i zobaczyć listę uczestników, poproś organizatorów o zaproszenie, używając swojego adresu e-mail ${ BRAND_NAME }."
5625       ],
5626       "This file contains an event invitation:": [
5627         "Plik zawiera zaproszenie na wydarzenie:",
5628         "Plik zawiera zaproszenia na wydarzenia:",
5629         "Plik zawiera zaproszenia na wydarzenia:",
5630         "Plik zawiera zaproszenia na wydarzenia:"
5631       ],
5632       "This file contains an invitation response:": [
5633         "Plik zawiera odpowiedź na zaproszenie:",
5634         "Plik zawiera odpowiedzi na zaproszenia:",
5635         "Plik zawiera odpowiedzi na zaproszenia:",
5636         "Plik zawiera odpowiedzi na zaproszenia:"
5637       ],
5638       "This file contains some data that we cannot import:": [
5639         "Plik zawiera dane, których nie możemy zaimportować:"
5640       ]
5641     },
5642     "Import contact": {
5643       "${ totalImported }/${ totalToImport } contact encrypted and added to your contact list": [
5644         "Zaszyfrowanych i dodanych kontaktów: ${ totalImported }/${ totalToImport }",
5645         "Zaszyfrowanych i dodanych kontaktów: ${ totalImported }/${ totalToImport }",
5646         "Zaszyfrowanych i dodanych kontaktów: ${ totalImported }/${ totalToImport }",
5647         "Zaszyfrowanych i dodanych kontaktów: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
5648       ],
5649       "An error occurred while encrypting and adding your contact. No contact could be imported.": [
5650         "Wystąpił błąd podczas szyfrowania i dodawania kontaktu. Kontakt nie może zostać zaimportowany."
5651       ],
5652       "An error occurred while encrypting and adding your contacts. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } contacts successfully imported.": [
5653         "Wystąpił błąd podczas szyfrowania i dodawania kontaktów. Pomyślnie zaimportowano ${ totalImported } z ${ totalToImport } kontaktów."
5654       ],
5655       "An error occurred while encrypting and adding your contacts. No contact could be imported.": [
5656         "Wystąpił błąd podczas szyfrowania i dodawania kontaktów. Kontakty nie mogą zostać zaimportowane."
5657       ],
5658       "Contact successfully imported. The imported contact will now appear in your contact list.": [
5659         "Kontakt został zaimportowany i pojawi się w Twojej liście kontaktów."
5660       ],
5661       "Contacts successfully imported. The imported contacts will now appear in your contact list.": [
5662         "Kontakty zostały zaimportowane i pojawią się w Twojej liście kontaktów."
5663       ]
5664     },
5665     "Import contact error": {
5666       "Contact ${ contactId }: ": [
5667         "Kontakt ${ contactId }: "
5668       ]
5669     },
5670     "Import contact groups info": {
5671       "${ totalContacts } contact": [
5672         "${ totalContacts } kontakt",
5673         "${ totalContacts } kontakty",
5674         "${ totalContacts } kontaktów",
5675         "${ totalContacts } kontaktów"
5676       ]
5677     },
5678     "Import contact. Contact identifier": {
5679       "unknown": [
5680         "nieznany"
5681       ]
5682     },
5683     "Import contacts warning": {
5684       "${ CONTACTS_APP_NAME } does not support ${ forNow }:": [
5685         "${ CONTACTS_APP_NAME } nie obsługuje ${ forNow }:"
5686       ],
5687       "for now": [
5688         "obecnie"
5689       ]
5690     },
5691     "Import error": {
5692       "${ BRAND_NAME } can't connect to your account. Please make sure that:": [
5693         "${ BRAND_NAME } nie może połączyć się z kontem. Upewnij się, że:"
5694       ],
5695       "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
5696         "${ BRAND_NAME } nie może połączyć się z kontem zewnętrznym. Upewnij się, że adres serwera pocztowego i numer portu są prawidłowe."
5697       ],
5698       "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that:": [
5699         "${ BRAND_NAME } nie może połączyć się z kontem zewnętrznym. Upewnij się, że:"
5700       ],
5701       "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
5702         "${ BRAND_NAME } nie może połączyć się z kontem Yahoo. Upewnij się, że adres serwera pocztowego i numer portu są prawidłowe."
5703       ],
5704       "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that:": [
5705         "${ BRAND_NAME } nie może połączyć się z kontem Yahoo. Upewnij się, że:"
5706       ],
5707       "2-step verification is enabled in your external account.": [
5708         "weryfikacja dwuetapowa na koncie zewnętrznym jest włączona."
5709       ],
5710       "2-step verification is enabled in your external email account.": [
5711         "Weryfikacja dwuetapowa na koncie zewnętrznym jest włączona."
5712       ],
5713       "IMAP access is enabled in your external account.": [
5714         "dostęp IMAP jest włączony na koncie zewnętrznym."
5715       ],
5716       "IMAP access is enabled in your Yahoo account.": [
5717         "dostęp IMAP jest włączony na koncie Yahoo."
5718       ],
5719       "Too many recent requests. Please try again in a few moments.": [
5720         "Zbyt wiele żądań w ostatnim czasie. Spróbuj ponownie za kilka chwil."
5721       ],
5722       "Use your app password if:": [
5723         "Użyj hasła aplikacji, jeśli:"
5724       ],
5725       "Use your app password instead of your regular password if:": [
5726         "Użyj hasła aplikacji, zamiast swojego zwykłego hasła, jeśli:"
5727       ],
5728       "Your app password is correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
5729         "Hasło aplikacji jest prawidłowe. ${ boldNot } używaj swojego zwykłego hasła."
5730       ],
5731       "Your email account requires an app password to export your data.": [
5732         "Konto e-mail wymaga hasła aplikacji do eksportu danych."
5733       ],
5734       "Your email account requires one to export your data.": [
5735         "Konto e-mail wymaga tego hasła do eksportu danych."
5736       ],
5737       "Your email address and app password are correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
5738         "Adres e-mail i hasło aplikacji są prawidłowe. ${ boldNot } używaj swojego zwykłego hasła."
5739       ],
5740       "Your email address and password are correct.": [
5741         "Adres e-mail i hasło są prawidłowe."
5742       ],
5743       "Your password is correct.": [
5744         "Hasło jest prawidłowe."
5745       ]
5746     },
5747     "Import error emphasis": {
5748       "not": [
5749         "Nie"
5750       ]
5751     },
5752     "Import ICS file from Mail": {
5753       "Calendar event created": [
5754         "Wydarzenie zostało utworzone"
5755       ],
5756       "Creating calendar event failed": [
5757         "Utworzenie wydarzenia nie powiodło się"
5758       ]
5759     },
5760     "Import instructions": {
5761       "Depending on your email service provider, you may need to generate an ${ knowledgeBaseLink } first before you can import to ${ BRAND_NAME }.": [
5762         "W zależności od dostawcy poczty e-mail musisz wygenerować ${ knowledgeBaseLink } przed rozpoczęciem procesu importowania do ${ BRAND_NAME }."
5763       ],
5764       "Expand the dropdown menu by clicking on the 3 dots (...).": [
5765         "Rozwiń menu, klikając na 3 kropki (...)."
5766       ],
5767       "Generate the ${ boldAppPassword } and use it in place of your regular password when prompted by ${ BRAND_NAME }.": [
5768         "Wygeneruj ${ boldAppPassword } i użyj go zamiast swojego zwykłego hasła, gdy ${ BRAND_NAME } o to poprosi."
5769       ],
5770       "Go to ${ boldAccountInfo } under your profile in ${ yahooMailLink }.": [
5771         "Przejdź do sekcji ${ boldAccountInfo } na koncie ${ yahooMailLink }."
5772       ],
5773       "Go to ${ boldAccountSecurity }.": [
5774         "Przejdź do ${ boldAccountSecurity }."
5775       ],
5776       "Open your ${ yahooMailLink } contacts.": [
5777         "Otwórz kontakty usługi ${ yahooMailLink }."
5778       ],
5779       "Select ${ boldExportCSV }.": [
5780         "Wybierz ${ boldExportCSV }."
5781       ],
5782       "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
5783         "Aby zaimportować kalendarz do usługi ${ BRAND_NAME }, potrzebujesz ${ knowledgeBaseLink }. Pobierz go z usługi Yahoo w 3 prostych krokach:"
5784       ],
5785       "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
5786         "Aby zaimportować kalendarz do usługi ${ BRAND_NAME }, potrzebujesz ${ knowledgeBaseLink }. Pobierz go z usługi przed rozpoczęciem procesu importowania."
5787       ],
5788       "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
5789         "Aby zaimportować kontakty do usługi ${ BRAND_NAME }, potrzebujesz ${ knowledgeBaseLink }. Pobierz go z usługi Yahoo w 3 prostych krokach:"
5790       ],
5791       "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
5792         "Aby zaimportować kontakty do usługi ${ BRAND_NAME }, potrzebujesz ${ knowledgeBaseLink }. Pobierz plik przed rozpoczęciem procesu importowania."
5793       ],
5794       "To import emails to ${ BRAND_NAME }, you need an ${ appPasswordLink } from Yahoo. Get it by following these steps:": [
5795         "Aby zaimportować wiadomości do usługi ${ BRAND_NAME }, potrzebujesz ${ appPasswordLink } z usługi Yahoo. Zdobądź je, wykonując następujące kroki:"
5796       ]
5797     },
5798     "Import instructions emphasis": {
5799       "Account info": [
5800         "Informacja o koncie"
5801       ],
5802       "Account security": [
5803         "Bezpieczeństwo konta"
5804       ],
5805       "app password": [
5806         "hasła aplikacji"
5807       ],
5808       "Export": [
5809         "Eksportuj"
5810       ],
5811       "Export to CSV file": [
5812         "Eksportuj plik CSV"
5813       ]
5814     },
5815     "Import instructions link": {
5816       "app password": [
5817         "hasła aplikacji"
5818       ],
5819       "app password or enable IMAP": [
5820         "hasło aplikacji lub włączyć dostęp IMAP"
5821       ],
5822       "CSV or a VCF (vCard) file": [
5823         "pliku CSV lub VCF (vCard)"
5824       ],
5825       "full calendar view": [
5826         "widoku kalendarza"
5827       ],
5828       "ICS file": [
5829         "pliku ICS"
5830       ]
5831     },
5832     "Import instructions step": {
5833       "Go to ${ calendarViewLink } in Yahoo.": [
5834         "Przejdź do ${ calendarViewLink } na koncie Yahoo."
5835       ],
5836       "Mouse over the calendar you want to import and open the dropdown menu.": [
5837         "Najedź myszą na kalendarz, który chcesz zaimportować i otwórz menu rozwijane."
5838       ],
5839       "Select ${ boldExport } to export the calendar as an ICS file.": [
5840         "Kliknij ${ boldExport }, aby wyeksportować plik ICS."
5841       ]
5842     },
5843     "Import provider": {
5844       "Import from ${ provider }": [
5845         "Importuj z ${ provider }"
5846       ],
5847       "Other": [
5848         "Inny"
5849       ]
5850     },
5851     "Import warning": {
5852       "${ totalContactsDiscarded } out of ${ totalContacts } contacts will not be imported. Click for details": [
5853         "Niektóre kontakty (${ totalContactsDiscarded }/${ totalContacts }) nie mogą zostać zaimportowane. Kliknij po szczegóły"
5854       ],
5855       "${ totalEventsDiscarded } out of ${ totalEvents } event will not be imported. Expand for details.": [
5856         "Wydarzenie nie mogło zostać zaimportowane. Rozwiń szczegóły.",
5857         "Niektóre wydarzenia (${ totalEventsDiscarded }/${ totalEvents }) nie mogą zostać zaimportowane. Rozwiń szczegóły.",
5858         "Niektóre wydarzenia (${ totalEventsDiscarded }/${ totalEvents }) nie mogą zostać zaimportowane. Rozwiń szczegóły.",
5859         "Niektóre wydarzenia (${ totalEventsDiscarded }/${ totalEvents }) nie mogą zostać zaimportowane. Rozwiń szczegóły."
5860       ],
5861       "No contact can be imported. Click for details": [
5862         "Żaden kontakt nie może zostać zaimportowany. Kliknij po szczegóły"
5863       ],
5864       "No event can be imported. Expand for details.": [
5865         "Żadne wydarzenie nie może zostać zaimportowane. Rozwiń szczegóły."
5866       ],
5867       "Part of your calendar content is not supported and will not be imported.": [
5868         "Część zawartości kalendarza nie jest obsługiwana i nie zostanie zaimportowana."
5869       ]
5870     },
5871     "Info": {
5872       "${ addressCount } email address": [
5873         "${ addressCount } adres e-mail",
5874         "${ addressCount } adresy e-mail",
5875         "${ addressCount } adresów e-mail",
5876         "${ addressCount } adresów e-mail"
5877       ],
5878       "${ appName } needs your permission to ${ enableDesktopNotifications }.": [
5879         "Aplikacja ${ appName } potrzebuje Twojej zgody, aby ${ enableDesktopNotifications }."
5880       ],
5881       "${ BRAND_NAME } Scribe helps you craft better emails quickly and effortlessly.": [
5882         "${ BRAND_NAME } Scribe pomaga tworzyć lepsze wiadomości."
5883       ],
5884       "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
5885         "Asystent pisania ${ BRAND_NAME } Scribe"
5886       ],
5887       "${ BRAND_NAME }'s encryption technology means that nobody can access your password - not even us.": [
5888         "Technologia szyfrowania ${ BRAND_NAME } oznacza, że nikt nie ma dostępu do Twojego hasła — nawet my."
5889       ],
5890       "${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
5891         "${ calendarsToBeCreatedCount } nowy kalendarz",
5892         "${ calendarsToBeCreatedCount } nowe kalendarze",
5893         "${ calendarsToBeCreatedCount } nowych kalendarzy",
5894         "${ calendarsToBeCreatedCount } nowych kalendarzy"
5895       ],
5896       "${ calendarsToBeMergedCount } merged calendar": [
5897         "${ calendarsToBeMergedCount } scalony kalendarz",
5898         "${ calendarsToBeMergedCount } scalone kalendarze",
5899         "${ calendarsToBeMergedCount } scalonych kalendarzy",
5900         "${ calendarsToBeMergedCount } scalonych kalendarzy"
5901       ],
5902       "${ contactCount } contact contains multiple email addresses.": [
5903         "${ contactCount } kontakt zawiera wiele adresów e-mail.",
5904         "${ contactCount } kontakty zawierają wiele adresów e-mail.",
5905         "${ contactCount } kontaktów zawierają wiele adresów e-mail.",
5906         "${ contactCount } kontaktów zawierają wiele adresów e-mail."
5907       ],
5908       "${ contactEmailsLength } Member": [
5909         "${ contactEmailsLength } członek",
5910         "${ contactEmailsLength } członków",
5911         "${ contactEmailsLength } członków",
5912         "${ contactEmailsLength } członków"
5913       ],
5914       "${ contactGroupName } (${ numberOfSelectedContacts }/${ numberOfContactsInGroup } member)": [
5915         "${ contactGroupName } (${ numberOfSelectedContacts }/${ numberOfContactsInGroup } członek)",
5916         "${ contactGroupName } (${ numberOfSelectedContacts }/${ numberOfContactsInGroup } członków)",
5917         "${ contactGroupName } (${ numberOfSelectedContacts }/${ numberOfContactsInGroup } członków)",
5918         "${ contactGroupName } (${ numberOfSelectedContacts }/${ numberOfContactsInGroup } członków)"
5919       ],
5920       "${ contactName } contains multiple email addresses.": [
5921         "Kontakt ${ contactName } zawiera wiele adresów e-mail."
5922       ],
5923       "${ contactsCount } contact found": [
5924         "${ contactsCount } znaleziony kontakt",
5925         "${ contactsCount } znalezione kontakty",
5926         "${ contactsCount } znalezionych kontaktów",
5927         "${ contactsCount } znalezionych kontaktów"
5928       ],
5929       "${ contactsLength } contact": [
5930         "${ contactsLength } kontakt",
5931         "${ contactsLength } kontakty",
5932         "${ contactsLength } kontaktów",
5933         "${ contactsLength } kontaktów"
5934       ],
5935       "${ currentProgress } out of ${ totalProgress }": [
5936         "${ currentProgress } z ${ totalProgress }",
5937         "${ currentProgress } z ${ totalProgress }",
5938         "${ currentProgress } z ${ totalProgress }",
5939         "${ currentProgress } z ${ totalProgress }"
5940       ],
5941       "${ elementsCount } conversation will be labelled as:": [
5942         "${ elementsCount } wątek zostanie oznaczony jako:",
5943         "${ elementsCount } wątki zostaną oznaczone jako:",
5944         "${ elementsCount } wątków zostanie oznaczonych jako:",
5945         "${ elementsCount } wątków zostanie oznaczonych jako:"
5946       ],
5947       "${ elementsCount } conversation will be marked as read.": [
5948         "${ elementsCount } wątek zostanie oznaczony jako przeczytany.",
5949         "${ elementsCount } wątki zostaną oznaczone jako przeczytane.",
5950         "${ elementsCount } wątków zostanie oznaczonych jako przeczytane.",
5951         "${ elementsCount } wątków zostanie oznaczonych jako przeczytane."
5952       ],
5953       "${ elementsCount } conversation will be marked as unread.": [
5954         "${ elementsCount } wątek zostanie oznaczony jako nieprzeczytany.",
5955         "${ elementsCount } wątki zostaną oznaczone jako nieprzeczytane.",
5956         "${ elementsCount } wątków zostanie oznaczonych jako nieprzeczytane.",
5957         "${ elementsCount } wątków zostanie oznaczonych jako nieprzeczytane."
5958       ],
5959       "${ elementsCount } conversation will be moved": [
5960         "${ elementsCount } wątek zostanie przeniesiony",
5961         "${ elementsCount } wątki zostaną przeniesione",
5962         "${ elementsCount } wątków zostanie przeniesionych",
5963         "${ elementsCount } wątków zostanie przeniesionych"
5964       ],
5965       "${ elementsCount } conversation will be unlabelled from:": [
5966         "Usuwanie z ${ elementsCount } wątku etykiet:",
5967         "Usuwanie z ${ elementsCount } wątków etykiet:",
5968         "Usuwanie z ${ elementsCount } wątków etykiet:",
5969         "Usuwanie z ${ elementsCount } wątków etykiet:"
5970       ],
5971       "${ elementsCount } message will be labelled as:": [
5972         "${ elementsCount } wiadomość zostanie oznaczona jako:",
5973         "${ elementsCount } wiadomości zostaną oznaczone jako:",
5974         "${ elementsCount } wiadomości zostanie oznaczonych jako:",
5975         "${ elementsCount } wiadomości zostanie oznaczonych jako:"
5976       ],
5977       "${ elementsCount } message will be marked as read.": [
5978         "${ elementsCount } wiadomość zostanie oznaczona jako przeczytana.",
5979         "${ elementsCount } wiadomości zostaną oznaczone jako przeczytane.",
5980         "${ elementsCount } wiadomości zostanie oznaczonych jako przeczytane.",
5981         "${ elementsCount } wiadomości zostanie oznaczonych jako przeczytane."
5982       ],
5983       "${ elementsCount } message will be marked as unread.": [
5984         "${ elementsCount } wiadomość zostanie oznaczona jako nieprzeczytana.",
5985         "${ elementsCount } wiadomości zostaną oznaczone jako nieprzeczytane.",
5986         "${ elementsCount } wiadomości zostanie oznaczonych jako nieprzeczytane.",
5987         "${ elementsCount } wiadomości zostanie oznaczonych jako nieprzeczytane."
5988       ],
5989       "${ elementsCount } message will be moved": [
5990         "${ elementsCount } wiadomość zostanie przeniesiona",
5991         "${ elementsCount } wiadomości zostaną przeniesione",
5992         "${ elementsCount } wiadomości zostanie przeniesionych",
5993         "${ elementsCount } wiadomości zostanie przeniesionych"
5994       ],
5995       "${ elementsCount } message will be unlabelled from:": [
5996         "Usuwanie z ${ elementsCount } wiadomości etykiet:",
5997         "Usuwanie z ${ elementsCount } wiadomości etykiet:",
5998         "Usuwanie z ${ elementsCount } wiadomości etykiet:",
5999         "Usuwanie z ${ elementsCount } wiadomości etykiet:"
6000       ],
6001       "${ embeddedAttachmentsCount } embedded image": [
6002         "${ embeddedAttachmentsCount } osadzony obraz",
6003         "${ embeddedAttachmentsCount } osadzone obrazy",
6004         "${ embeddedAttachmentsCount } osadzonych obrazów",
6005         "${ embeddedAttachmentsCount } osadzonych obrazów"
6006       ],
6007       "${ fileName }: full-size image": [
6008         "${ fileName }: obraz w pełnym rozmiarze"
6009       ],
6010       "${ fileName }: low-resolution preview": [
6011         "${ fileName }: podgląd w niskiej rozdzielczości"
6012       ],
6013       "${ groupCounts } group found": [
6014         "${ groupCounts } znaleziona grupa",
6015         "${ groupCounts } znalezione grupy",
6016         "${ groupCounts } znalezionych grup",
6017         "${ groupCounts } znalezionych grup"
6018       ],
6019       "${ MAIL_APP_NAME } can protect your business as well.": [
6020         "${ MAIL_APP_NAME } może chronić również Twój biznes."
6021       ],
6022       "${ messagesNotAuthorizedToMove } message could not be moved.": [
6023         "${ messagesNotAuthorizedToMove } wiadomość nie mogła zostać przeniesiona.",
6024         "${ messagesNotAuthorizedToMove } wiadomości nie mogły zostać przeniesione.",
6025         "${ messagesNotAuthorizedToMove } wiadomości nie mogło zostać przeniesionych.",
6026         "${ messagesNotAuthorizedToMove } wiadomości nie mogło zostać przeniesionych."
6027       ],
6028       "${ n } unread conversation": [
6029         "${ n } nieprzeczytany wątek",
6030         "${ n } nieprzeczytane wątki",
6031         "${ n } nieprzeczytanych wątków",
6032         "${ n } nieprzeczytanych wątków"
6033       ],
6034       "${ numberOfImageTrackers } email tracker blocked": [
6035         "Zablokowano ${ numberOfImageTrackers } element śledzący",
6036         "Zablokowano ${ numberOfImageTrackers } elementy śledzące",
6037         "Zablokowano ${ numberOfImageTrackers } elementów śledzących",
6038         "Zablokowano ${ numberOfImageTrackers } elementów śledzących"
6039       ],
6040       "${ numberOfImageTrackers } tracker blocked": [
6041         "Zablokowano ${ numberOfImageTrackers } element śledzący",
6042         "Zablokowano ${ numberOfImageTrackers } elementy śledzące",
6043         "Zablokowano ${ numberOfImageTrackers } elementów śledzących",
6044         "Zablokowano ${ numberOfImageTrackers } elementów śledzących"
6045       ],
6046       "${ numberOfUTMTrackers } link cleaned": [
6047         "Wyczyszczono ${ numberOfUTMTrackers } link",
6048         "Wyczyszczono ${ numberOfUTMTrackers } linki",
6049         "Wyczyszczono ${ numberOfUTMTrackers } linków",
6050         "Wyczyszczono ${ numberOfUTMTrackers } linków"
6051       ],
6052       "${ NumMessages } message in conversation": [
6053         "${ NumMessages } wiadomość w wątku",
6054         "${ NumMessages } wiadomości w wątku",
6055         "${ NumMessages } wiadomości w wątku",
6056         "${ NumMessages } wiadomości w wątku"
6057       ],
6058       "${ numOccurrences } occurrence found": [
6059         "${ numOccurrences } znalezione powtórzenie",
6060         "${ numOccurrences } znalezione powtórzenia",
6061         "${ numOccurrences } znalezionych powtórzeń",
6062         "${ numOccurrences } znalezionych powtórzeń"
6063       ],
6064       "${ numOccurrences } occurrence found in the mail content": [
6065         "${ numOccurrences } znalezione powtórzenie w zawartości wiadomości",
6066         "${ numOccurrences } znalezione powtórzenia w zawartości wiadomości",
6067         "${ numOccurrences } znalezionych powtórzeń w zawartości wiadomości",
6068         "${ numOccurrences } znalezionych powtórzeń w zawartości wiadomości"
6069       ],
6070       "${ PASS_APP_NAME } provides a simple way to create logins at untrusted third-party sites where you don't want to expose your actual email address.": [
6071         "${ PASS_APP_NAME } zapewnia łatwy sposób tworzenia adresów e-mail dla niezaufanych stron trzecich, gdzie nie chcesz ujawniać swojego prawdziwego adresu."
6072       ],
6073       "${ plan.Title } requires at least 1 dedicated server ${ serverPricePerMonth }": [
6074         "Plan ${ plan.Title } wymaga co najmniej 1 dedykowanego serwera ${ serverPricePerMonth }"
6075       ],
6076       "${ providerFoldersNumLocalized } folder found": [
6077         "${ providerFoldersNumLocalized } znaleziony folder",
6078         "${ providerFoldersNumLocalized } znalezione foldery",
6079         "${ providerFoldersNumLocalized } znalezionych folderów",
6080         "${ providerFoldersNumLocalized } znalezionych folderów"
6081       ],
6082       "${ providerFoldersNumLocalized } label found in Gmail": [
6083         "${ providerFoldersNumLocalized } znaleziona etykieta w poczcie Gmail",
6084         "${ providerFoldersNumLocalized } znalezione etykiety w poczcie Gmail",
6085         "${ providerFoldersNumLocalized } znalezionych etykiet w poczcie Gmail",
6086         "${ providerFoldersNumLocalized } znalezionych etykiet w poczcie Gmail"
6087       ],
6088       "${ pureAttachmentsCount } file attached": [
6089         "${ pureAttachmentsCount } załącznik",
6090         "${ pureAttachmentsCount } załączniki",
6091         "${ pureAttachmentsCount } załączników",
6092         "${ pureAttachmentsCount } załączników"
6093       ],
6094       "${ selectedCalendarsTotal } of ${ providerCalendars.length } calendar": [
6095         "${ selectedCalendarsTotal } na ${ providerCalendars.length } kalendarz",
6096         "${ selectedCalendarsTotal } na ${ providerCalendars.length } kalendarze",
6097         "${ selectedCalendarsTotal } na ${ providerCalendars.length } kalendarzy",
6098         "${ selectedCalendarsTotal } na ${ providerCalendars.length } kalendarzy"
6099       ],
6100       "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } contact selected": [
6101         "Zaznaczone kontakty: ${ selectedContactsLength }/${ contactsLength }",
6102         "Zaznaczone kontakty: ${ selectedContactsLength }/${ contactsLength }",
6103         "Zaznaczone kontakty: ${ selectedContactsLength }/${ contactsLength }",
6104         "Zaznaczone kontakty: ${ selectedContactsLength }/${ contactsLength }"
6105       ],
6106       "${ selectedFoldersCountLocalized } folder selected": [
6107         "${ selectedFoldersCountLocalized } zaznaczony folder",
6108         "${ selectedFoldersCountLocalized } zaznaczone foldery",
6109         "${ selectedFoldersCountLocalized } zaznaczonych folderów",
6110         "${ selectedFoldersCountLocalized } zaznaczonych folderów"
6111       ],
6112       "${ selectedFoldersCountLocalized } label selected": [
6113         "${ selectedFoldersCountLocalized } zaznaczona etykieta",
6114         "${ selectedFoldersCountLocalized } zaznaczone etykiety",
6115         "${ selectedFoldersCountLocalized } zaznaczonych etykiet",
6116         "${ selectedFoldersCountLocalized } zaznaczonych etykiet"
6117       ],
6118       "${ storage } storage": [
6119         "${ storage } przestrzeni dyskowej"
6120       ],
6121       "${ total } conversation": [
6122         "${ total } wątek",
6123         "${ total } wątki",
6124         "${ total } wątków",
6125         "${ total } wątków"
6126       ],
6127       "${ total } message": [
6128         "${ total } wiadomość",
6129         "${ total } wiadomości",
6130         "${ total } wiadomości",
6131         "${ total } wiadomości"
6132       ],
6133       "${ unreadCount } scheduled message": [
6134         "${ unreadCount } zaplanowana wiadomość",
6135         "${ unreadCount } zaplanowane wiadomości",
6136         "${ unreadCount } zaplanowanych wiadomości",
6137         "${ unreadCount } zaplanowanych wiadomości"
6138       ],
6139       "${ updated } contact updated successfully.": [
6140         "Kontakt został zaktualizowany.",
6141         "${ updated } kontakty zostały zaktualizowane.",
6142         "${ updated } kontaktów zostało zaktualizowanych.",
6143         "${ updated } kontaktów zostało zaktualizowanych."
6144       ],
6145       "(${ memberCount } member)": [
6146         "(${ memberCount } członek)",
6147         "(${ memberCount } członków)",
6148         "(${ memberCount } członków)",
6149         "(${ memberCount } członków)"
6150       ],
6151       "(${ serverPrice }/month)": [
6152         "(${ serverPrice } / miesiąc)"
6153       ],
6154       "(Filter if ALL of the following conditions are met)": [
6155         "(Filtruj, jeśli WSZYSTKIE warunki są spełnione)"
6156       ],
6157       "(Filter if ANY of the following conditions are met)": [
6158         "(Filtruj, jeśli JAKIKOLWIEK warunek jest spełniony)"
6159       ],
6160       "(No Recipient)": [
6161         "(brak odbiorcy)"
6162       ],
6163       "**${ elementsFoundCount }** result found in ${ labelName }": [
6164         "Znaleziono **${ elementsFoundCount }** wynik w ${ labelName }",
6165         "Znaleziono **${ elementsFoundCount }** wyniki w ${ labelName }",
6166         "Znaleziono **${ elementsFoundCount }** wyników w ${ labelName }",
6167         "Znaleziono **${ elementsFoundCount }** wyników w ${ labelName }"
6168       ],
6169       "+${ bonusSpace } bonus storage": [
6170         "+${ bonusSpace } bonusowej przestrzeni dyskowej"
6171       ],
6172       "+${ organization.BonusVPN } connection for ${ VPN_APP_NAME } (allows you to connect more devices to VPN)": [
6173         "+${ organization.BonusVPN } połączenie ${ VPN_APP_NAME } (pozwala na podłączenie dodatkowych urządzeń do sieci VPN)",
6174         "+${ organization.BonusVPN } połączenia ${ VPN_APP_NAME } (pozwalają na podłączenie dodatkowych urządzeń do sieci VPN)",
6175         "+${ organization.BonusVPN } połączeń ${ VPN_APP_NAME } (pozwalają na podłączenie dodatkowych urządzeń do sieci VPN)",
6176         "+${ organization.BonusVPN } połączeń ${ VPN_APP_NAME } (pozwalają na podłączenie dodatkowych urządzeń do sieci VPN)"
6177       ],
6178       "30-day money-back guarantee.": [
6179         "30-dniowa gwarancja zwrotu pieniędzy."
6180       ],
6181       "A phone number can only be used to verify one ${ BRAND_NAME } account": [
6182         "Numer telefonu może zostać użyty do weryfikacji tylko jednego konta ${ BRAND_NAME }"
6183       ],
6184       "A request to unsubscribe from this mailing list will be sent to the sender of the newsletter and automatically processed.": [
6185         "Prośba o anulowanie subskrypcji tej listy mailingowej zostanie wysłana do nadawcy wiadomości i będzie automatycznie przetworzona."
6186       ],
6187       "A user is an account associated with a single username, mailbox, and person": [
6188         "Użytkownikiem jest konto skojarzone z nazwą użytkownika, skrzynką pocztową lub osobą"
6189       ],
6190       "Account access restricted due to unpaid invoices. Please contact your administrator.": [
6191         "Dostęp do konta został ograniczony z powodu niezapłaconych faktur. Skontaktuj się ze swoim administratorem."
6192       ],
6193       "Account size": [
6194         "Rozmiar konta"
6195       ],
6196       "Account successfully updated": [
6197         "Konto zostało zaktualizowane"
6198       ],
6199       "Activation in progress": [
6200         "Aktywacja jest w toku"
6201       ],
6202       "Add image URL": [
6203         "Dodaj adres URL obrazu"
6204       ],
6205       "Additional options": [
6206         "Dodatkowe opcje"
6207       ],
6208       "Address Verification with Trusted Keys is enabled for this address. To be able to send to this address, first trust public keys that can be used for sending.": [
6209         "Ten adres posiada włączoną weryfikację z zaufanymi kluczami. Zaufaj kluczom publicznym, aby wysyłać wiadomości na ten adres."
6210       ],
6211       "Align left": [
6212         "Wyrównaj do lewej"
6213       ],
6214       "Align right": [
6215         "Wyrównaj do prawej"
6216       ],
6217       "All (${ totalFoldersCount } folder)": [
6218         "Wszystkie (${ totalFoldersCount } folder)",
6219         "Wszystkie (${ totalFoldersCount } foldery)",
6220         "Wszystkie (${ totalFoldersCount } folderów)",
6221         "Wszystkie (${ totalFoldersCount } folderów)"
6222       ],
6223       "All (${ totalFoldersCount } label)": [
6224         "Wszystkie (${ totalFoldersCount } etykieta)",
6225         "Wszystkie (${ totalFoldersCount } etykiety)",
6226         "Wszystkie (${ totalFoldersCount } etykiet)",
6227         "Wszystkie (${ totalFoldersCount } etykiety)"
6228       ],
6229       "All messages stored in this folder will be permanently deleted.": [
6230         "Wszystkie wiadomości w tym folderze zostaną trwale usunięte."
6231       ],
6232       "All messages stored with this label will be permanently deleted.": [
6233         "Wszystkie wiadomości z tą etykietą zostaną trwale usunięte."
6234       ],
6235       "All your calendars are disabled.": [
6236         "Wszystkie kalendarze są wyłączone."
6237       ],
6238       "All your changes will be lost.": [
6239         "Wszystkie zmiany zostaną utracone."
6240       ],
6241       "All your contacts will be imported, up to a limit of ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }": [
6242         "Zostanie zaimportowane maksymalnie ${ MAX_CONTACTS_PER_USER } kontakt",
6243         "Zostaną zaimportowane maksymalnie ${ MAX_CONTACTS_PER_USER } kontakty",
6244         "Zostanie zaimportowanych maksymalnie ${ MAX_CONTACTS_PER_USER } kontaktów",
6245         "Zostanie zaimportowanych maksymalnie ${ MAX_CONTACTS_PER_USER } kontaktów"
6246       ],
6247       "American Express SafeKey logo": [
6248         "Logo American Express SafeKey"
6249       ],
6250       "Amount above maximum (${ amount }).": [
6251         "Kwota powyżej maksimum (${ amount })."
6252       ],
6253       "Amount below minimum (${ amount }).": [
6254         "Kwota poniżej minimum (${ amount })."
6255       ],
6256       "An unknown public key has been detected for this recipient.": [
6257         "Wykryto nieznany klucz publiczny dla tego odbiorcy."
6258       ],
6259       "and": [
6260         "i"
6261       ],
6262       "Another tip will be displayed next time you open Mail": [
6263         "Kolejna wskazówka zostanie wyświetlona przy następnym otwarciu aplikacji Proton Mail"
6264       ],
6265       "Any scheduled or snoozed messages will be canceled.": [
6266         "Zaplanowane lub odłożone wiadomości zostaną anulowane."
6267       ],
6268       "Any subfolders will also be deleted. However, emails stored in the folder ${ nameDeleted } will not be deleted and can be found in All Mail folder.": [
6269         "Podfoldery również zostaną usunięte. Wiadomości w folderze ${ nameDeleted } nie zostaną usunięte i będą nadal dostępne w folderze Wszystkie wiadomości."
6270       ],
6271       "Applying actions to conversations": [
6272         "Aktualizacja wątków"
6273       ],
6274       "Applying actions to messages": [
6275         "Aktualizacja wiadomości"
6276       ],
6277       "Are you sure you want to delete all messages in this folder?": [
6278         "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości z tego folderu?"
6279       ],
6280       "Are you sure you want to delete all messages with this label?": [
6281         "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości z tą etykietą?"
6282       ],
6283       "Are you sure you want to delete this folder?": [
6284         "Czy na pewno chcesz usunąć ten folder?"
6285       ],
6286       "Are you sure you want to delete this label?": [
6287         "Czy na pewno chcesz usunąć tę etykietę?"
6288       ],
6289       "Are you sure you want to discard your changes?": [
6290         "Czy na pewno chcesz odrzucić wprowadzone zmiany?"
6291       ],
6292       "Are you sure you want to discard your import?": [
6293         "Czy na pewno chcesz odrzucić swój import?"
6294       ],
6295       "Are you sure you want to move all messages in this location to archive?": [
6296         "Czy na pewno chcesz przenieść wszystkie wiadomości do Archiwum?"
6297       ],
6298       "Are you sure you want to move all messages in this location to trash?": [
6299         "Czy na pewno chcesz przenieść wszystkie wiadomości do Kosza?"
6300       ],
6301       "Are you sure you want to permanently delete ${ count } conversation?": [
6302         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } wątek?",
6303         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } wątki?",
6304         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } wątków?",
6305         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } wątków?"
6306       ],
6307       "Are you sure you want to permanently delete ${ count } draft?": [
6308         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } szkic?",
6309         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } szkice?",
6310         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } szkiców?",
6311         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } szkiców?"
6312       ],
6313       "Are you sure you want to permanently delete ${ count } message?": [
6314         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } wiadomość?",
6315         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } wiadomości?",
6316         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } wiadomości?",
6317         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } wiadomości?"
6318       ],
6319       "Are you sure you want to permanently delete this conversation?": [
6320         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ten wątek?"
6321       ],
6322       "Are you sure you want to permanently delete this draft?": [
6323         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ten szkic?"
6324       ],
6325       "Are you sure you want to permanently delete this message?": [
6326         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć tę wiadomość?"
6327       ],
6328       "Attach public key": [
6329         "Dołącz klucz publiczny"
6330       ],
6331       "Attention required": [
6332         "Wymagana uwaga"
6333       ],
6334       "Automatically delete messages that have been in trash and spam for more than 30 days.": [
6335         "Automatycznie usuwaj wiadomości, które znajdują się w Koszu lub Spamie dłużej niż 30 dni."
6336       ],
6337       "Awaiting transaction": [
6338         "Transakcja oczekująca"
6339       ],
6340       "Background color": [
6341         "Kolor tła"
6342       ],
6343       "Balance from your previous subscription": [
6344         "Środki z poprzedniej subskrypcji"
6345       ],
6346       "Basic navigation and actions remain available regardless of keyboard shortcuts being active or not in the settings.": [
6347         "Skróty klawiszowe podstawowej nawigacji i akcji są zawsze włączone."
6348       ],
6349       "Before requesting a new verification code, check your spam folder and check that ${ strong } is the correct address.": [
6350         "Przed poproszeniem o nowy kod weryfikacyjny, sprawdź folder Spam i poprawność adresu ${ strong }."
6351       ],
6352       "Billing cycle: ${ text }": [
6353         "Cykl rozliczeniowy: ${ text }"
6354       ],
6355       "Body: ": [
6356         "Treść: "
6357       ],
6358       "Boost your organization’s brand identity and create a more consistent online experience for your users.": [
6359         "Zwiększ rozpoznawalność marki."
6360       ],
6361       "Browser not supported": [
6362         "Przeglądarka nie jest obsługiwana"
6363       ],
6364       "By downgrading to a Free plan, you will permanently lose these benefits, even if you upgrade again in the future.": [
6365         "Obniżając plan do wersji Free, utracisz te bonusy na zawsze, nawet jeśli w przyszłości ponownie ulepszysz swoje konto."
6366       ],
6367       "Calendar side panel": [
6368         "Panel boczny kalendarza"
6369       ],
6370       "Can't find what you're looking for? ${ displayAllMailButton }": [
6371         "Nie widzisz tego, czego szukasz? ${ displayAllMailButton }"
6372       ],
6373       "Cannot remember your password? We can help you clear the encrypted data of all contacts encrypted with this key and in the process dismiss the alert.": [
6374         "Nie pamiętasz hasła? Aby odrzucić powiadomienie, możesz usunąć dane wszystkich kontaktów zaszyfrowanych tym kluczem."
6375       ],
6376       "Center": [
6377         "Wyśrodkuj"
6378       ],
6379       "Change your password": [
6380         "Zmień hasło"
6381       ],
6382       "Checking contact ${ progress } of ${ max }...": [
6383         "Sprawdzanie kontaktów... (${ progress } z ${ max })"
6384       ],
6385       "Clear app data": [
6386         "Wyczyść dane aplikacji"
6387       ],
6388       "Clear browser data": [
6389         "Wyczyść pamięć podręczną przeglądarki"
6390       ],
6391       "Clear data": [
6392         "Usuń dane"
6393       ],
6394       "Clear selection": [
6395         "Wyczyść zaznaczenie"
6396       ],
6397       "Clearing browser data also deactivates message content search on this device. All messages will need to be downloaded again to search within them.": [
6398         "Wyczyszczenie pamięci podręcznej przeglądarki spowoduje wyłączenie wyszukiwania zawartości wiadomości na tym urządzeniu. Aby włączyć tę opcję, musisz ponownie pobrać wszystkie wiadomości."
6399       ],
6400       "Clears browser data (including downloaded messages, …)": [
6401         "Usuwa dane przeglądarki (w tym pobrane wiadomości, …)"
6402       ],
6403       "Click \"Request new code\" to have a new verification code sent to ${ strong }. If this phone number is incorrect, click \"Edit\" to correct it.": [
6404         "Kliknij przycisk \"Poproś o nowy kod\", aby otrzymać nowy kod weryfikacyjny na numer telefonu ${ strong }. Jeśli numer jest nieprawidłowy, kliknij przycisk \"Edytuj\", aby go poprawić."
6405       ],
6406       "Click to view group details": [
6407         "Kliknij, aby pokazać szczegóły grupy"
6408       ],
6409       "Close this screen to exit.": [
6410         "Zamknij te okno, aby wyjść."
6411       ],
6412       "Confirm phishing report": [
6413         "Potwierdź próbę wyłudzenia informacji"
6414       ],
6415       "Consider when's the best time for your recipient to receive your email, and schedule it to be sent then.": [
6416         "Zastanów się, kiedy jest najlepszy czas na otrzymanie wiadomości przez odbiorcę i zaplanuj jej wysłanie."
6417       ],
6418       "Contact assigned to group ${ contactGroupName }": [
6419         "Kontakt został przypisany do grupy ${ contactGroupName }"
6420       ],
6421       "Contact unassigned from group ${ contactGroupName }": [
6422         "Kontakt został usunięty z grupy ${ contactGroupName }"
6423       ],
6424       "Copied to clipboard": [
6425         "Skopiowano do schowka"
6426       ],
6427       "Copy the link to clipboard": [
6428         "Kopiuj link do schowka"
6429       ],
6430       "Country code": [
6431         "Kod kraju"
6432       ],
6433       "Create ${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
6434         "Utwórz ${ calendarsToBeCreatedCount } nowy kalendarz",
6435         "Utwórz ${ calendarsToBeCreatedCount } nowe kalendarze",
6436         "Utwórz ${ calendarsToBeCreatedCount } nowych kalendarzy",
6437         "Utwórz ${ calendarsToBeCreatedCount } nowych kalendarzy"
6438       ],
6439       "Create a folder such as “${ suggestedFolderName }“ to keep all your online receipts in one place.": [
6440         "Utwórz folder “${ suggestedFolderName }“, aby przechowywać wszystkie paragony w jednym miejscu."
6441       ],
6442       "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the folders you would like to import.": [
6443         "Utwórz etykietę dla zaimportowanych wiadomości, wybierz przedział czasowy dla tego importu oraz foldery, które chcesz zaimportować."
6444       ],
6445       "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the labels you would like to import.": [
6446         "Utwórz etykietę dla zaimportowanych wiadomości, wybierz przedział czasowy dla tego importu oraz etykiety, które chcesz zaimportować."
6447       ],
6448       "Create a new contact group": [
6449         "Utwórz nową grupę kontaktów"
6450       ],
6451       "Create a secure cloud for ${ n } member": [
6452         "Utwórz bezpieczną chmurę dla ${ n } użytkownika",
6453         "Utwórz bezpieczną chmurę dla ${ n } użytkowników",
6454         "Utwórz bezpieczną chmurę dla ${ n } użytkowników",
6455         "Utwórz bezpieczną chmurę dla ${ n } użytkowników"
6456       ],
6457       "Create in": [
6458         "Utwórz w"
6459       ],
6460       "Credit for the unused portion of your previous plan subscription": [
6461         "Niewykorzystane środki z poprzedniego planu"
6462       ],
6463       "CSV files from Outlook, Outlook Express, Yahoo! Mail, Hotmail, Eudora and some other apps as well as vCard 3.1 and 4.0 formats (UTF-8 encoding) are supported.": [
6464         "Obsługiwane są pliki vCard w wersji 3.1, 4.0 (kodowanie UTF-8) oraz CSV z programów Outlook, Outlook Express, Yahoo! Mail, Hotmail, Eudora i kilku innych."
6465       ],
6466       "Current plan": [
6467         "Obecny plan"
6468       ],
6469       "Custom": [
6470         "Niestandardowe"
6471       ],
6472       "Custom daily": [
6473         "Codziennie (niestandardowo)"
6474       ],
6475       "Custom email domains": [
6476         "Niestandardowe domeny"
6477       ],
6478       "Custom monthly": [
6479         "Co miesiąc (niestandardowo)"
6480       ],
6481       "Custom weekly": [
6482         "Co tydzień (niestandardowo)"
6483       ],
6484       "Custom yearly": [
6485         "Co rok (niestandardowo)"
6486       ],
6487       "Customize the look and feel of ${ BRAND_NAME } applications.": [
6488         "Dostosuj wygląd aplikacji ${ BRAND_NAME }."
6489       ],
6490       "Daily": [
6491         "Codziennie"
6492       ],
6493       "Dedicated servers": [
6494         "Dedykowane serwery"
6495       ],
6496       "Default email application": [
6497         "Domyślna aplikacja pocztowa"
6498       ],
6499       "Did you know you have encrypted cloud storage included with your ${ BRAND_NAME } Account? Head over to ${ DRIVE_APP_NAME } and make the most of your space. It's free.": [
6500         "Czy wiesz, że na koncie ${ BRAND_NAME } masz szyfrowaną przestrzeń dyskową w chmurze? Przejdź do ${ DRIVE_APP_NAME } i wykorzystaj w pełni swoje miejsce. Usługa jest darmowa."
6501       ],
6502       "Did you know? We've reserved a shorter email address just for you. It's your username followed by “@${ PM_DOMAIN }”.": [
6503         "Czy wiesz, że zarezerwowaliśmy dla Ciebie krótszy adres e-mail? To jest nazwa użytkownika, po której następuje “@${ PM_DOMAIN }”."
6504       ],
6505       "Discover ProtectBuy logo": [
6506         "Logo Discover ProtectBuy"
6507       ],
6508       "Do you want to download this attachment anyway?": [
6509         "Czy chcesz pobrać ten załącznik mimo to?",
6510         "Czy chcesz pobrać te załączniki mimo to?",
6511         "Czy chcesz pobrać te załączniki mimo to?",
6512         "Czy chcesz pobrać te załączniki mimo to?"
6513       ],
6514       "Do you want to re-sign the contact details and in the process trust the keys with the following fingerprints?": [
6515         "Czy chcesz ponownie podpisać szczegóły kontaktu i zaufać kluczom z tymi odciskami?"
6516       ],
6517       "Do you want to re-sign the contact details?": [
6518         "Czy chcesz ponownie podpisać szczegóły kontaktu?"
6519       ],
6520       "Don't forget to share the password with the recipient": [
6521         "Nie zapomnij o udostępnieniu hasła odbiorcy"
6522       ],
6523       "Don't have time to tackle an important email now, but don't want to forget about it? Set a better time for it to appear in your inbox.": [
6524         "Nie masz czasu zająć się ważną wiadomością, ale nie chcesz o niej zapomnieć? Ustaw lepszy czas na pojawienie się wiadomości w skrzynce odbiorczej."
6525       ],
6526       "Don’t see anything? Remember to turn off pop-up blockers.": [
6527         "Nie widzisz nic? Wyłącz blokadę wyskakujących okien."
6528       ],
6529       "Downgrade": [
6530         "Obniż plan"
6531       ],
6532       "Downgrading will terminate any connections to paid ${ VPN_APP_NAME } servers.": [
6533         "Obniżenie planu spowoduje zakończenie wszystkich połączeń z płatnymi serwerami ${ VPN_APP_NAME }."
6534       ],
6535       "Download your favorite app today and take privacy with you everywhere you go.": [
6536         "Pobierz swoją ulubioną aplikację i ciesz się prywatnością, gdziekolwiek jesteś."
6537       ],
6538       "Downloading assistant… ${ progressDisplay } GB": [
6539         "Pobieranie asystenta… ${ progressDisplay } GB"
6540       ],
6541       "Downloading paused": [
6542         "Pobieranie zostało wstrzymane"
6543       ],
6544       "Downloading paused: ${ progressDisplay } GB": [
6545         "Pobieranie wstrzymane: ${ progressDisplay } GB"
6546       ],
6547       "Draft": [
6548         "Szkic"
6549       ],
6550       "Draft discarded": [
6551         "Szkic został usunięty"
6552       ],
6553       "Draft saved.": [
6554         "Szkic został zapisany."
6555       ],
6556       "Drop file here to upload": [
6557         "Upuść, aby przesłać"
6558       ],
6559       "Drop to import": [
6560         "Upuść, aby zaimportować"
6561       ],
6562       "Duplicate key updated": [
6563         "Zduplikowany klucz został zaktualizowany"
6564       ],
6565       "Each code can only be used once": [
6566         "Każdy kod może zostać użyty tylko jeden raz"
6567       ],
6568       "Edit email address": [
6569         "Edytuj adres e-mail"
6570       ],
6571       "Edit encryption": [
6572         "Edytuj szyfrowanie"
6573       ],
6574       "Edit expiration time": [
6575         "Edytuj czas wygaśnięcia"
6576       ],
6577       "Edit link": [
6578         "Edytuj link"
6579       ],
6580       "email": [
6581         "adres e-mail"
6582       ],
6583       "Email address": [
6584         "Adres e-mail"
6585       ],
6586       "Email copied to clipboard": [
6587         "Adres został skopiowany do schowka"
6588       ],
6589       "Email hosting for 10 custom email domain names is included for free. Additional domains can be added for ${ price }.": [
6590         "Poczta e-mail dla 10 niestandardowych domen za darmo. Dodatkowe domeny możesz dodać za ${ price }."
6591       ],
6592       "Email hosting is only available for domains you already own. Domain registration is not currently available through ${ BRAND_NAME }. You can host email for domains registered on any domain registrar.": [
6593         "Poczta e-mail jest dostępna tylko dla Twoich domen. Rejestracja domeny przez ${ BRAND_NAME } nie jest obecnie dostępna. Możesz uzyskać pocztę dla domeny zarejestrowanej u dowolnego dostawcy."
6594       ],
6595       "Email is forwarded to your mailbox; your email address stays hidden.": [
6596         "Wiadomość zostanie przekazana do skrzynki odbiorczej, a Twój adres e-mail pozostanie ukryty."
6597       ],
6598       "Email tracker protection is disabled": [
6599         "Ochrona przed śledzeniem wiadomości jest wyłączona"
6600       ],
6601       "Emails are automatically signed": [
6602         "Wiadomości są automatyczne podpisywane"
6603       ],
6604       "Emails tagged with the label ${ nameDeleted } will not be deleted and can still be found in the respective folder.": [
6605         "Wiadomości oznaczone etykietą ${ nameDeleted } nie zostaną usunięte i będą nadal dostępne w odpowiednim folderze."
6606       ],
6607       "embedded image": [
6608         "osadzony obraz",
6609         "osadzone obrazy",
6610         "osadzonych obrazów",
6611         "osadzonych obrazów"
6612       ],
6613       "Encrypt message": [
6614         "Zaszyfruj wiadomość"
6615       ],
6616       "Enter the code from your authenticator app": [
6617         "Wpisz kod z aplikacji uwierzytelniającej"
6618       ],
6619       "Enter the credentials of the email account you want to import from.": [
6620         "Wpisz dane logowania do konta e-mail, z którego chcesz zaimportować dane."
6621       ],
6622       "Enter the verification code that was sent to ${ destinationText }.": [
6623         "Wpisz kod weryfikacyjny wysłany do ${ destinationText }."
6624       ],
6625       "Enter verification code. Digit ${ digit }.": [
6626         "Wpisz kod weryfikacyjny. Cyfra nr ${ digit }."
6627       ],
6628       "Enter your own password (as organization admin).": [
6629         "Wpisz swoje hasło (jako administrator organizacji)."
6630       ],
6631       "Estimated time remaining: ${ estimatedMinutes } minute": [
6632         "Szacowany pozostały czas: ${ estimatedMinutes } minuta",
6633         "Szacowany pozostały czas: ${ estimatedMinutes } minuty",
6634         "Szacowany pozostały czas: ${ estimatedMinutes } minut",
6635         "Szacowany pozostały czas: ${ estimatedMinutes } minuty"
6636       ],
6637       "Estimated time remaining: Less than a minute": [
6638         "Szacowany pozostały czas: mniej niż minuta"
6639       ],
6640       "Estimating time remaining...": [
6641         "Szacowanie pozostałego czasu..."
6642       ],
6643       "Expand selection": [
6644         "Rozwiń zaznaczenie"
6645       ],
6646       "Expand text": [
6647         "Rozwiń tekst"
6648       ],
6649       "Expiration time": [
6650         "Czas wygaśnięcia"
6651       ],
6652       "Expired": [
6653         "Wygasła"
6654       ],
6655       "Expires in ${ formattedDate }": [
6656         "Wygasa za ${ formattedDate }"
6657       ],
6658       "Expires in ${ minutesDiff } minute": [
6659         "Wygasa za ${ minutesDiff } minutę",
6660         "Wygasa za ${ minutesDiff } minuty",
6661         "Wygasa za ${ minutesDiff } minut",
6662         "Wygasa za ${ minutesDiff } minuty"
6663       ],
6664       "Expires in less than ${ hoursDiff } hour": [
6665         "Wygasa za mniej niż ${ hoursDiff } godzinę",
6666         "Wygasa za mniej niż ${ hoursDiff } godziny",
6667         "Wygasa za mniej niż ${ hoursDiff } godzin",
6668         "Wygasa za mniej niż ${ hoursDiff } godziny"
6669       ],
6670       "file attached": [
6671         "załącznik",
6672         "załączniki",
6673         "załączników",
6674         "załączników"
6675       ],
6676       "Filters work on all emails, including incoming as well as sent emails. Each filter must contain at least a name, a condition and an action.": [
6677         "Filtry działają na wszystkie wiadomości przychodzące oraz wysyłane. Każdy filtr musi zawierać nazwę, warunek i akcję."
6678       ],
6679       "finance": [
6680         "finanse"
6681       ],
6682       "Folder": [
6683         "Folder"
6684       ],
6685       "For messages newer than ${ oldestDate }": [
6686         "Dla wiadomości nowszych niż ${ oldestDate }"
6687       ],
6688       "For more search results, try searching for this keyword in the content of your email messages.": [
6689         "Szukaj słów kluczowych w zawartości wiadomości, aby uzyskać więcej wyników wyszukiwania."
6690       ],
6691       "Free to try for ${ ASSISTANT_TRIAL_TIME_DAYS } day": [
6692         "Za darmo do wypróbowania przez ${ ASSISTANT_TRIAL_TIME_DAYS } dzień",
6693         "Za darmo do wypróbowania przez ${ ASSISTANT_TRIAL_TIME_DAYS } dni",
6694         "Za darmo do wypróbowania przez ${ ASSISTANT_TRIAL_TIME_DAYS } dni",
6695         "Za darmo do wypróbowania przez ${ ASSISTANT_TRIAL_TIME_DAYS } dnia"
6696       ],
6697       "From": [
6698         "Od"
6699       ],
6700       "Generate text": [
6701         "Generuj tekst"
6702       ],
6703       "Give incoming bills a color-coded label, such as “${ suggestedLabelName }“. Once they're paid, change the label to “${ suggestedPaidLabelName }“.": [
6704         "Zastosuj kolorowe etykiety do rachunków, np. “${ suggestedLabelName }“. Po ich opłaceniu zmień etykietę na “${ suggestedPaidLabelName }“."
6705       ],
6706       "Has ${ numAttachments } attachment (${ numAttachmentsSize })": [
6707         "Posiada załącznik (${ numAttachmentsSize })",
6708         "Posiada ${ numAttachments } załączniki (${ numAttachmentsSize })",
6709         "Posiada ${ numAttachments } załączników (${ numAttachmentsSize })",
6710         "Posiada ${ numAttachments } załączników (${ numAttachmentsSize })"
6711       ],
6712       "here": [
6713         "tutaj"
6714       ],
6715       "Hide original message": [
6716         "Ukryj oryginalną wiadomość"
6717       ],
6718       "High Priority": [
6719         "Wysoki priorytet"
6720       ],
6721       "How hide-my-email aliases works": [
6722         "Jak działają aliasy hide-my-email"
6723       ],
6724       "I'm sending this message to a non-${ MAIL_APP_NAME } user.": [
6725         "Wysyłam wiadomość do użytkownika spoza ${ MAIL_APP_NAME }."
6726       ],
6727       "IBAN${ NBSP_HTML }${ Country }${ NBSP_HTML }••••${ NBSP_HTML }${ Last4 }": [
6728         "Numer IBAN${ NBSP_HTML }${ Country }${ NBSP_HTML }••••${ NBSP_HTML }${ Last4 }"
6729       ],
6730       "If you are having trouble creating your account, please request an invitation and we will respond within one business day.": [
6731         "Jeśli masz problem z utworzeniem konta, poproś o zaproszenie, a my odpowiemy w ciągu jednego dnia roboczego."
6732       ],
6733       "If you cancel, your ${ planTitle } subscription will not be renewed when it expires on ${ expiryDate }.": [
6734         "Jeśli anulujesz subskrypcję ${ planTitle }, nie zostanie ona odnowiona po terminie wygaśnięcia ${ expiryDate }."
6735       ],
6736       "If you don't find the email in your inbox, please check your spam folder.": [
6737         "Jeśli nie widzisz wiadomości w skrzynce odbiorczej, sprawdź folder Spam."
6738       ],
6739       "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } and ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
6740         "Po obniżeniu planu stracisz dostęp do płatnych funkcji poczty ${ MAIL_APP_NAME } i usługi ${ VPN_APP_NAME }."
6741       ],
6742       "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } paid features, including additional storage and filters.": [
6743         "Po obniżeniu planu stracisz dostęp do płatnych funkcji poczty ${ MAIL_APP_NAME }, takich jak dodatkowa przestrzeń dyskowa i filtry."
6744       ],
6745       "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
6746         "Po obniżeniu planu stracisz dostęp do płatnych funkcji usługi ${ VPN_APP_NAME }."
6747       ],
6748       "If your alias is sold, leaked, or abused, simply disable it to stop receiving spam.": [
6749         "Jeśli alias został sprzedany, ujawniony lub nadużyty, wyłącz go, aby zatrzymać otrzymywanie spamu."
6750       ],
6751       "If your password ends up on the dark web, ${ BRAND_NAME } can tell you which service your data was leaked from and how to halt the damage.": [
6752         "Jeśli Twoje hasło trafi do sieci dark web, ${ BRAND_NAME } może Ci powiedzieć, z którego serwisu wyciekły Twoje dane i jak powstrzymać szkody."
6753       ],
6754       "Image description": [
6755         "Opis obrazu"
6756       ],
6757       "Image URL": [
6758         "Adres URL obrazu"
6759       ],
6760       "Images have been removed because they are not allowed in auto-reply": [
6761         "Obrazy zostały usunięte, ponieważ nie są dozwolone w automatycznej odpowiedzi"
6762       ],
6763       "Import ${ calendarCount } of ${ totalCalendarsCount } calendar": [
6764         "Importuj ${ calendarCount } na ${ totalCalendarsCount } kalendarz",
6765         "Importuj ${ calendarCount } na ${ totalCalendarsCount } kalendarze",
6766         "Importuj ${ calendarCount } na ${ totalCalendarsCount } kalendarzy",
6767         "Importuj ${ calendarCount } na ${ totalCalendarsCount } kalendarzy"
6768       ],
6769       "Import from": [
6770         "Importuj z"
6771       ],
6772       "Import in progress": [
6773         "Importowanie jest w toku"
6774       ],
6775       "Import mailbox": [
6776         "Importuj skrzynkę pocztową"
6777       ],
6778       "Important note": [
6779         "Uwaga"
6780       ],
6781       "Importing your data from ${ fromEmail } to ${ toEmail }.": [
6782         "Trwa importowanie danych z konta ${ fromEmail } do ${ toEmail }."
6783       ],
6784       "In the next step, you’ll be able to submit a deposit using a Bitcoin address.": [
6785         "W następnym kroku wyślesz środki za pomocą adresu Bitcoin."
6786       ],
6787       "Include Spam/Trash.": [
6788         "Uwzględnij foldery Spam i Kosz."
6789       ],
6790       "Include your prompt and the response to help us improve accuracy.": [
6791         "Dołącz zadanie i odpowiedź, aby pomóc nam ulepszyć działanie."
6792       ],
6793       "Including ${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price }": [
6794         "Zawiera ${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price }"
6795       ],
6796       "Inherited from parent folder": [
6797         "Zastosowano z folderu nadrzędnego"
6798       ],
6799       "Initializing…": [
6800         "Inicjowanie…"
6801       ],
6802       "Insert image": [
6803         "Wstaw obraz",
6804         "Wstaw obrazy",
6805         "Wstaw obrazy",
6806         "Wstaw obrazy"
6807       ],
6808       "Insert link": [
6809         "Wstaw link"
6810       ],
6811       "Internet connection lost": [
6812         "Połączenie z Internetem zostało utracone"
6813       ],
6814       "Internet connection lost. Please check your device's connectivity.": [
6815         "Połączenie z Internetem zostało utracone. Sprawdź połączenie swojego urządzenia."
6816       ],
6817       "Internet connection restored.": [
6818         "Połączenie z Internetem zostało przywrócone."
6819       ],
6820       "JCB logo": [
6821         "Logo JCB"
6822       ],
6823       "Join ${ PROTON_SENTINEL_NAME } program for the highest level of account security and support.": [
6824         "Dołącz do programu ${ PROTON_SENTINEL_NAME }, aby uzyskać najwyższy poziom bezpieczeństwa konta i wsparcie."
6825       ],
6826       "Just confirm your selection and we'll do the rest.": [
6827         "Potwierdź swój wybór, a my zajmiemy się resztą."
6828       ],
6829       "Keep your login and credit card details safe but always on hand by adding it to ${ PASS_APP_NAME }. It's free, and included with your ${ BRAND_NAME } Account.": [
6830         "Przechowuj w ${ PASS_APP_NAME } dane logowania i karty płatnicze. Usługa jest darmowa i dostępna na koncie ${ BRAND_NAME }."
6831       ],
6832       "Keep your mailbox tidy by automatically clearing out trash and spam that have been there for more than 30 days.": [
6833         "Utrzymaj porządek w swojej skrzynce pocztowej, automatycznie usuwając wiadomości, które znajdują się w Koszu lub Spamie dłużej niż 30 dni."
6834       ],
6835       "Key fingerprint": [
6836         "Odcisk klucza"
6837       ],
6838       "Label all imported messages as": [
6839         "Oznacz wszystkie zaimportowane wiadomości etykietą"
6840       ],
6841       "Labels:": [
6842         "Etykiety:"
6843       ],
6844       "Large imports can take several days.": [
6845         "Importowanie dużej ilości danych może potrwać kilka dni."
6846       ],
6847       "Learn how to ${ staySaferOnlineLink }": [
6848         "Dowiedz się, jak ${ staySaferOnlineLink }"
6849       ],
6850       "Learn more": [
6851         "Dowiedz się więcej"
6852       ],
6853       "Learn more about the writing assistant": [
6854         "Dowiedz się więcej o asystencie pisania"
6855       ],
6856       "Left to Right": [
6857         "Od lewej do prawej"
6858       ],
6859       "Link type": [
6860         "Typ linku"
6861       ],
6862       "Links cleaned:": [
6863         "Wyczyszczone linki:"
6864       ],
6865       "Loading": [
6866         "Ładowanie"
6867       ],
6868       "Loading ${ appName }": [
6869         "Ładowanie ${ appName }"
6870       ],
6871       "Loading calendar, please wait. You will be redirected to our scheduling platform Calendly in a new tab.": [
6872         "Ładowanie kalendarza. Poczekaj chwilę. W nowej karcie otworzy się usługa Calendly."
6873       ],
6874       "Loading message": [
6875         "Ładowanie wiadomości"
6876       ],
6877       "Loading preview": [
6878         "Ładowanie podglądu"
6879       ],
6880       "Loading...": [
6881         "Ładowanie..."
6882       ],
6883       "Low Priority": [
6884         "Niski priorytet"
6885       ],
6886       "Manage your folders": [
6887         "Zarządzaj folderami"
6888       ],
6889       "Manage your labels": [
6890         "Zarządzaj etykietami"
6891       ],
6892       "Mastercard SecureCode logo": [
6893         "Logo Mastercard SecureCode"
6894       ],
6895       "Maximum number of attachments (${ EO_REPLY_NUM_ATTACHMENTS_LIMIT }) exceeded.": [
6896         "Maksymalna liczba ${ EO_REPLY_NUM_ATTACHMENTS_LIMIT } załączników została przekroczona."
6897       ],
6898       "Medium Priority": [
6899         "Średni priorytet"
6900       ],
6901       "Members": [
6902         "Członkowie"
6903       ],
6904       "Merged": [
6905         "Scalony"
6906       ],
6907       "Message actions in progress. This may take a while.": [
6908         "Aktualizacja wiadomości jest w toku. To może zająć chwilę."
6909       ],
6910       "Message download status:": [
6911         "Status pobierania wiadomości:"
6912       ],
6913       "Message expiration works out-of-the-box when sending emails to other ${ MAIL_APP_NAME } users. To send expiring emails to non-${ BRAND_NAME } users, please cancel and add password protection to your email.": [
6914         "Wygasająca wiadomość działa podczas wysyłania wiadomości do innych użytkowników ${ MAIL_APP_NAME }. Aby wysłać wygasającą wiadomość do użytkowników spoza ${ BRAND_NAME }, anuluj wysyłanie i dodaj hasło wiadomości."
6915       ],
6916       "Message headers": [
6917         "Nagłówki wiadomości"
6918       ],
6919       "Message sent": [
6920         "Wiadomość została wysłana"
6921       ],
6922       "Message sent.": [
6923         "Wiadomość została wysłana."
6924       ],
6925       "Message will be sent in the morning at ${ formattedTime }": [
6926         "Wiadomość zostanie wysłana rano o godzinie ${ formattedTime }"
6927       ],
6928       "Message will be sent on ${ dateString } at ${ formattedTime }": [
6929         "Wiadomość zostanie wysłana w dniu: ${ dateString } o godzinie ${ formattedTime }"
6930       ],
6931       "Message will be sent today at ${ formattedTime }": [
6932         "Wiadomość zostanie wysłana o godzinie ${ formattedTime }"
6933       ],
6934       "Message will be sent tomorrow at ${ formattedTime }": [
6935         "Wiadomość zostanie wysłana jutro o godzinie ${ formattedTime }"
6936       ],
6937       "Messages that have been in trash and spam more than 30 days will be automatically deleted.": [
6938         "Wiadomości, które znajdują się w Koszu lub Spamie dłużej niż 30 dni, zostaną automatycznie usunięte."
6939       ],
6940       "MM/YY": [
6941         "MM/RR"
6942       ],
6943       "Monitor accounts": [
6944         "Monitoring kont"
6945       ],
6946       "Monthly ${ onDayString }": [
6947         "Co miesiąc ${ onDayString }"
6948       ],
6949       "More refine actions": [
6950         "Więcej akcji"
6951       ],
6952       "Name your new folder and select the parent folder you want to put it in. If you do not select a parent folder, this new folder will be created as a top level folder.": [
6953         "Nazwij nowy folder i wybierz folder nadrzędny, do którego chcesz go dodać. Jeśli nie wybierzesz folderu nadrzędnego, nowy folder zostanie utworzony jako folder najwyższego poziomu."
6954       ],
6955       "New": [
6956         "Nowy"
6957       ],
6958       "No action selected": [
6959         "Nie wybrano akcji"
6960       ],
6961       "No contacts added yet": [
6962         "Nie dodano jeszcze żadnych kontaktów"
6963       ],
6964       "No email address": [
6965         "Brak adresu e-mail"
6966       ],
6967       "No folder found": [
6968         "Nie znaleziono folderu"
6969       ],
6970       "No folder selected": [
6971         "Nie wybrano folderu"
6972       ],
6973       "No group found": [
6974         "Nie znaleziono grupy"
6975       ],
6976       "No label found": [
6977         "Nie znaleziono etykiety"
6978       ],
6979       "No label selected": [
6980         "Nie wybrano etykiety"
6981       ],
6982       "No links cleaned": [
6983         "Brak wyczyszczonych linków"
6984       ],
6985       "No more results found": [
6986         "Nie znaleziono więcej wyników"
6987       ],
6988       "No payment is required at this time.": [
6989         "Płatność nie jest wymagana."
6990       ],
6991       "No results found": [
6992         "Nie znaleziono żadnych wyników"
6993       ],
6994       "No trackers found": [
6995         "Nie znaleziono elementów śledzących"
6996       ],
6997       "non-${ MAIL_APP_NAME }": [
6998         "użytkownika spoza ${ MAIL_APP_NAME }"
6999       ],
7000       "None of the uploaded keys are valid for encryption. To be able to send messages to this address, please upload a valid key or disable \"Encrypt emails\".": [
7001         "Żaden z przesłanych kluczy nie jest przeznaczony do szyfrowania. Prześlij prawidłowy klucz lub wyłącz opcję \"Zaszyfruj wiadomości\", aby wysyłać wiadomości na ten adres."
7002       ],
7003       "Normal": [
7004         "Standardowy"
7005       ],
7006       "Not a valid URL": [
7007         "To nie jest prawidłowy adres URL"
7008       ],
7009       "Number of dedicated servers in the organization": [
7010         "Liczba dedykowanych serwerów organizacji"
7011       ],
7012       "of": [
7013         "z"
7014       ],
7015       "One or more of your trusted keys were marked \"compromised\" by their owner. We recommend that you \"untrust\" these keys.": [
7016         "Co najmniej jeden z zaufanych kluczy został oznaczony przez właściciela jako zagrożony. Zalecamy przestać ufać tym kluczom."
7017       ],
7018       "Open shortcut cheat sheet": [
7019         "Otwórz listę skrótów"
7020       ],
7021       "Organization size": [
7022         "Rozmiar ogranizacji"
7023       ],
7024       "Our alerts prioritize safety. If you don’t recognize any of the breached information, you can safely ignore this report.": [
7025         "Priorytetem naszych alertów jest bezpieczeństwo. Jeśli nie rozpoznajesz żadnej informacji, możesz bezpiecznie zignorować ten raport."
7026       ],
7027       "Our system flagged this message as a phishing attempt. Please check that it is legitimate.": [
7028         "Nasz system oznaczył wiadomość jako próbę wyłudzenia informacji. Upewnij się, że jest ona wiarygodna."
7029       ],
7030       "Our system flagged this message as a suspicious email. Please check that it is legitimate before clicking any links or attachments.": [
7031         "Nasz system oznaczył wiadomość jako podejrzaną. Przed kliknięciem linków lub załączników, upewnij się, że jest ona wiarygodna."
7032       ],
7033       "password": [
7034         "hasło"
7035       ],
7036       "Payments are protected with TLS encryption and Swiss privacy laws.": [
7037         "Płatności są chronione szyfrowaniem TLS i szwajcarskim prawem ochrony danych."
7038       ],
7039       "PGP/Inline is only compatible with Plain Text format.": [
7040         "Schemat PGP/Inline jest kompatybilny tylko z trybem zwykłego tekstu."
7041       ],
7042       "PGP/MIME automatically sends the message using the current composer mode.": [
7043         "Schemat PGP/MIME automatycznie wysyła wiadomości przy użyciu obecnego trybu edytora."
7044       ],
7045       "Phone number": [
7046         "Numer telefonu"
7047       ],
7048       "Plain text": [
7049         "Zwykły tekst"
7050       ],
7051       "Please add at least one recipient.": [
7052         "Wpisz co najmniej jednego odbiorcę."
7053       ],
7054       "Please ask the owner to directly invite you to the document.": [
7055         "Poproś właściciela o bezpośrednie udostępnienie dokumentu."
7056       ],
7057       "Please authenticate your card in the verification tab.": [
7058         "Potwierdź kartę w nowej karcie."
7059       ],
7060       "Please authenticate your payment in the verification tab.": [
7061         "Potwierdź płatność w nowej karcie."
7062       ],
7063       "Please fill out this field.": [
7064         "Wypełnij pole."
7065       ],
7066       "Please note that addresses assigned to these groups will NOT be deleted.": [
7067         "Pamiętaj, że adresy przypisane do tych grup NIE zostaną usunięte."
7068       ],
7069       "Please note that addresses assigned to this group will NOT be deleted.": [
7070         "Pamiętaj, że adresy przypisane do tej grupy NIE zostaną usunięte."
7071       ],
7072       "Please note that this process may take some time depending on the size of your address book.": [
7073         "Pamiętaj, że w zależności od rozmiaru książki adresowej, ten proces może zająć trochę czasu."
7074       ],
7075       "Please note that upon clicking the Confirm button, your account will have ${ remainingCreditsFormatted } credits remaining.": [
7076         "Po kliknięciu przycisku Potwierdź na Twoim koncie pozostaną środki w wysokości ${ remainingCreditsFormatted }."
7077       ],
7078       "Please open the document to view it.": [
7079         "Otwórz dokument, aby go zobaczyć."
7080       ],
7081       "Please provide a name and an email address for creating a group.": [
7082         "Wpisz nazwę i adres e-mail, aby utworzyć grupę."
7083       ],
7084       "Please select the folders you would like to import:": [
7085         "Wybierz foldery, które chcesz zaimportować:"
7086       ],
7087       "Please select the type of link you want to insert and fill in all the fields.": [
7088         "Wybierz typ linku i wypełnij wszystkie pola."
7089       ],
7090       "Please select which email address or addresses to add to ${ groupCount } group.": [
7091         "Zaznacz adresy, które chcesz dodać do ${ groupCount } grupy.",
7092         "Zaznacz adresy, które chcesz dodać do ${ groupCount } grup.",
7093         "Zaznacz adresy, które chcesz dodać do ${ groupCount } grup.",
7094         "Zaznacz adresy, które chcesz dodać do ${ groupCount } grup."
7095       ],
7096       "Please select which email address or addresses to add to ${ groupName }.": [
7097         "Zaznacz adresy, które chcesz dodać do grupy ${ groupName }."
7098       ],
7099       "Please share what the issue is": [
7100         "Opisz problem"
7101       ],
7102       "Please share what you expected": [
7103         "Jakie były Twoje oczekiwania"
7104       ],
7105       "Please try again in a few moments": [
7106         "Spróbuj ponownie za kilka chwil"
7107       ],
7108       "Please try again using a different payment method, or contact your bank.": [
7109         "Użyj innej metody płatności lub skontaktuj się ze swoim bankiem."
7110       ],
7111       "Please try again, use a different payment method, or contact PayPal for assistance.": [
7112         "Spróbuj ponownie, użyj innej metody płatności lub skontaktuj się z firmą PayPal w celu uzyskania pomocy."
7113       ],
7114       "Please use another browser or download the file.": [
7115         "Użyj innej przeglądarki lub pobierz plik."
7116       ],
7117       "Please wait till your changes are synced with the server.": [
7118         "Poczekaj na synchronizację zmian z serwerem."
7119       ],
7120       "Please wait while we look for contacts that can be re-signed with the primary encryption key.": [
7121         "Poczekaj na sprawdzenie kontaktów, które mogą zostać ponownie podpisane za pomocą głównego klucza szyfrowania."
7122       ],
7123       "Please wait while we look for contacts that contain data encrypted with the inactive key.": [
7124         "Poczekaj na sprawdzenie kontaktów, które zawierają zaszyfrowane dane za pomocą nieaktywnego klucza."
7125       ],
7126       "Preview failed to be loaded": [
7127         "Załadowanie podglądu nie powiodło się"
7128       ],
7129       "Preview for this file type is currently not supported on this browser.": [
7130         "Podgląd tego pliku nie jest obsługiwany w tej przeglądarce."
7131       ],
7132       "Preview for this file type is not supported": [
7133         "Podgląd dla tego typu pliku nie jest obsługiwany"
7134       ],
7135       "Preview of documents is not yet supported.": [
7136         "Podgląd dokumentu nie jest obsługiwany."
7137       ],
7138       "Price includes all applicable cycle-based discounts and non-expired coupons saved to your account.": [
7139         "Cena obejmuje wszystkie mające zastosowanie zniżki i kupony zapisane na Twoim koncie."
7140       ],
7141       "Primary": [
7142         "Główny"
7143       ],
7144       "Print email": [
7145         "Drukuj wiadomość"
7146       ],
7147       "Proofread selection": [
7148         "Sprawdź zaznaczanie"
7149       ],
7150       "Proofread text": [
7151         "Sprawdź tekst"
7152       ],
7153       "Protect your email from being leaked to mailing lists or spammers with ${ maskMyEmailButton }.": [
7154         "Chroń swój adres e-mail przed ujawnieniem go w listach mailingowych lub przez spammerów za pomocą ${ maskMyEmailButton }."
7155       ],
7156       "Public sharing of documents is not yet supported.": [
7157         "Publiczne udostępnianie dokumentów nie jest obsługiwane."
7158       ],
7159       "Recipient: ": [
7160         "Odbiorca: "
7161       ],
7162       "Recovery information will remain on this device unless you select to delete it.": [
7163         "Informacje o odzyskiwaniu pozostaną na urządzeniu, chyba że usuniesz te dane."
7164       ],
7165       "Refreshing the page or ${ link } will automatically resolve most issues.": [
7166         "Odświeżenie strony lub ${ link } rozwiąże automatycznie większość problemów."
7167       ],
7168       "Remember to update this in your password manager or wherever you keep your account and login information.": [
7169         "Pamiętaj, aby zaktualizować adres w menedżerze haseł lub miejscu, gdzie przechowujesz swoje konto i dane logowania."
7170       ],
7171       "Removes all data associated with this app (including downloaded messages, …)": [
7172         "Usuwa wszystkie dane powiązane z aplikacją (w tym pobrane wiadomości, …)"
7173       ],
7174       "Reporting a message as a phishing attempt will send the message to us, so we can analyze it and improve our filters. This means that we will be able to see the contents of the message in full.": [
7175         "Zgłoszenie wiadomości jako próby wyłudzenia informacji spowoduje wysłanie jej do nas w celu analizy i ulepszania filtrów antyspamowych. Oznacza to, że będziemy mogli zobaczyć pełną treść wiadomości."
7176       ],
7177       "Request read receipt": [
7178         "Poproś o potwierdzenie odczytu"
7179       ],
7180       "Restore": [
7181         "Przywróć"
7182       ],
7183       "Right to Left": [
7184         "Od prawej do lewej"
7185       ],
7186       "Right-click for options": [
7187         "Kliknij prawym przyciskiem, aby pokazać opcje"
7188       ],
7189       "Sat, ${ formatTime }": [
7190         "sob., ${ formatTime }"
7191       ],
7192       "Saved at ${ dateString }": [
7193         "Zapisano o ${ dateString }"
7194       ],
7195       "Saved yesterday": [
7196         "Zapisano wczoraj"
7197       ],
7198       "Saved: ${ dateString }": [
7199         "Zapisano: ${ dateString }"
7200       ],
7201       "Saving draft…": [
7202         "Zapisywanie szkicu…"
7203       ],
7204       "Scheduled send of this message will be canceled.": [
7205         "Zaplanowane wysyłanie tej wiadomości zostanie anulowane."
7206       ],
7207       "Scheduling message...": [
7208         "Planowanie wiadomości..."
7209       ],
7210       "Scribe panel": [
7211         "Panel Scribe"
7212       ],
7213       "Search option that lets you securely search for keywords in the body of email messages.": [
7214         "Ta opcja wyszukiwania pozwala bezpiecznie wyszukiwać słowa kluczowe w treści wiadomości."
7215       ],
7216       "Search taking too long? ${ dropdownButton } or ${ toggleOffButton } from this search session.": [
7217         "Wyszukiwanie trwa zbyt długo? ${ dropdownButton } lub ${ toggleOffButton }."
7218       ],
7219       "Secure your files with encrypted cloud storage for free, today.": [
7220         "Zabezpiecz pliki za darmo, za pomocą szyfrowanej przestrzeni dyskowej w chmurze."
7221       ],
7222       "Seems like you are all caught up for now": [
7223         "Wygląda na to, że jesteś już na bieżąco z wiadomościami"
7224       ],
7225       "Select a service provider to start": [
7226         "Aby rozpocząć, wybierz dostawcę usługi"
7227       ],
7228       "Select all ${ elementsCount } in ${ location }": [
7229         "Zaznacz ${ elementsCount } w ${ location }",
7230         "Zaznacz wszystkie ${ elementsCount } w ${ location }",
7231         "Zaznacz wszystkie ${ elementsCount } w ${ location }",
7232         "Zaznacz wszystkie ${ elementsCount } w ${ location }"
7233       ],
7234       "Select the email format you want to be used by default when sending an email to this email address.": [
7235         "Wybierz domyślny format wiadomości, który ma zostać użyty podczas wysyłania wiadomości na ten adres e-mail."
7236       ],
7237       "Select what you want to import.": [
7238         "Wybierz, co chcesz zaimportować."
7239       ],
7240       "Select which calendars to import. A new calendar will be created for each imported calendar according to the number of calendars available in your plan.": [
7241         "Wybierz, które kalendarze chcesz zaimportować. Dla każdego importowanego kalendarza zostanie utworzony nowy kalendarz, aż do osiągnięcia limitu kalendarzy dostępnych w Twoim planie."
7242       ],
7243       "Send an encrypted, password protected message to a ${ boldText } email address.": [
7244         "Wyślij zaszyfrowaną, chronioną hasłem wiadomość do ${ boldText }."
7245       ],
7246       "Sender has been blocked.": [
7247         "Nadawca został zablokowany."
7248       ],
7249       "Sending": [
7250         "Wysyłanie"
7251       ],
7252       "Sending message...": [
7253         "Wysyłanie wiadomości..."
7254       ],
7255       "Sending messages from @pm.me address is a paid feature. Your message will be sent from your default address ${ email }": [
7256         "Wysyłanie wiadomości z adresu @pm.me jest płatną funkcją. Wiadomości zostaną wysłane z Twojego domyślnego adresu ${ email }"
7257       ],
7258       "Sent with <a href=\"${ link }\" target=\"_blank\">${ APPS_CONFIGURATION[APPS.PROTONMAIL].name }</a> secure email.": [
7259         "Wysłano z bezpiecznej poczty e-mail <a href=\"${ link }\" target=\"_blank\">${ APPS_CONFIGURATION[APPS.PROTONMAIL].name }</a>."
7260       ],
7261       "Servers are unreachable. Please try again in a few minutes": [
7262         "Serwery są nieosiągalne. Spróbuj ponownie za kilka minut"
7263       ],
7264       "Session timed out": [
7265         "Upłynął limit czasu sesji"
7266       ],
7267       "Set ${ MAIL_APP_NAME } as your default email application for this browser. ${ MAIL_APP_NAME } will open automatically when you click an email link.": [
7268         "Ustaw ${ MAIL_APP_NAME } jako domyślną aplikację pocztową dla tej przeglądarki. Aplikacja ${ MAIL_APP_NAME } będzie automatycznie otwierać linki wiadomości."
7269       ],
7270       "Setting up PGP allows you to send end-to-end encrypted emails with a non-${ BRAND_NAME } user that uses a PGP compatible service.": [
7271         "Konfiguracja PGP pozwala na wysyłanie wiadomości zaszyfrowanych end-to-end do użytkowników spoza ${ BRAND_NAME }, używających kompatybilnej usługi PGP."
7272       ],
7273       "Shorten selection": [
7274         "Skróć zaznaczenie"
7275       ],
7276       "Shorten text": [
7277         "Skróć tekst"
7278       ],
7279       "Show original message": [
7280         "Pokaż oryginalną wiadomość"
7281       ],
7282       "Since you're a loyal user, your account has additional features enabled.": [
7283         "Dzięki temu, że od dawna jesteś użytkownikiem, Twoje konto posiada dodatkowe funkcje."
7284       ],
7285       "Snoozed until ${ dateString } at ${ formattedTime }": [
7286         "Odłożono: ${ dateString }, ${ formattedTime }"
7287       ],
7288       "Snoozed until today, ${ formattedTime }": [
7289         "Odłożono: dzisiaj, ${ formattedTime }"
7290       ],
7291       "Snoozed until tomorrow, ${ formattedTime }": [
7292         "Odłożono: jutro, ${ formattedTime }"
7293       ],
7294       "Snoozing this conversation will be canceled.": [
7295         "Odłożenie wątku zostanie anulowane."
7296       ],
7297       "Sorry, this message does not exist or has already expired.": [
7298         "Wiadomość nie istnieje lub już wygasła."
7299       ],
7300       "Subject": [
7301         "Temat"
7302       ],
7303       "Subject is end-to-end encrypted": [
7304         "Temat jest zaszyfrowany end-to-end"
7305       ],
7306       "Subject:": [
7307         "Temat:"
7308       ],
7309       "Subject: ": [
7310         "Temat: "
7311       ],
7312       "Submit a deposit using the following address or scan the QR code. Your deposit will be reflected in your account after confirmation.": [
7313         "Wyślij środki na poniższy adres lub zeskanuj kod QR. Wpłata zostanie zaksięgowana na koncie po potwierdzeniu."
7314       ],
7315       "Subscription auto-renews every ${ cycle } months.": [
7316         "Subskrypcja odnowi się automatycznie po ${ cycle } miesiącach."
7317       ],
7318       "Subscription auto-renews every month.": [
7319         "Subskrypcja odnowi się automatycznie co miesięc."
7320       ],
7321       "Subscription ending: Reactivate by ${ byDate } to keep your ${ planName } benefits. ${ reactivateLink }": [
7322         "Subskrypcja wkrótce się zakończy. Reaktywuj ją do ${ byDate }, aby zachować bonusy planu ${ planName }. ${ reactivateLink }"
7323       ],
7324       "Temporarily unavailable. Please check back later.": [
7325         "Usługa jest tymczasowo niedostępna. Spróbuj ponownie później."
7326       ],
7327       "Test link": [
7328         "Podgląd linku"
7329       ],
7330       "Text color": [
7331         "Kolor tekstu"
7332       ],
7333       "Text to display": [
7334         "Tekst do wyświetlenia"
7335       ],
7336       "The application needs to locally decrypt your contacts before they can be exported. At the end of the process, a VCF file will be generated and you will be able to download it.": [
7337         "Zanim kontakty będą mogły zostać wyeksportowane, aplikacja musi je lokalnie odszyfrować. Pod koniec procesu zostanie wygenerowany plik VCF do pobrania."
7338       ],
7339       "The data you have entered in the draft may not be saved if you leave the page.": [
7340         "Jeśli opuścisz stronę, dane wpisane w szkicu mogą nie zostać zapisane."
7341       ],
7342       "The download count includes both actual downloads and instances when files are previewed.": [
7343         "Liczba pobrań obejmuje rzeczywiste pobrania i podgląd plików."
7344       ],
7345       "The email address ${ boldNoReplyEmail } does not seem to accept replies. Are you sure you want to send your message?": [
7346         "Adres ${ boldNoReplyEmail } prawdopodobnie nie akceptuje odpowiedzi. Czy na pewno chcesz wysłać wiadomość?"
7347       ],
7348       "The encrypted data is slightly larger due to the overhead of the encryption and signatures, which ensure the security of your data.": [
7349         "Zaszyfrowane dane zajmują więcej miejsca ze względu na proces szyfrowania oraz podpisy zapewniające bezpieczeństwo danych."
7350       ],
7351       "The exposed information was leaked from a third-party service. Your ${ BRAND_NAME } Account information remains secure and encrypted. ${ learnMoreLink }": [
7352         "Twoje informacje zostały ujawnione przez usługi stron trzecich. Informacje konta ${ BRAND_NAME } pozostają bezpieczne i zaszyfrowane. ${ learnMoreLink }"
7353       ],
7354       "The initial setup may take a few minutes.": [
7355         "Konfiguracja może zająć kilka minut."
7356       ],
7357       "The local database is being prepared": [
7358         "Lokalna baza danych jest przygotowywana"
7359       ],
7360       "The message has expired": [
7361         "Wiadomość wygasła"
7362       ],
7363       "The original message you are trying to forward / reply to is in the process of being sent. If you continue, you will not be able to undo sending of the original message any longer.": [
7364         "Oryginalna wiadomość, którą chcesz przekazać dalej lub na nią odpowiedzieć jest w trakcie wysyłania. Jeśli to zrobisz, nie będziesz mógł anulować wysyłania tej wiadomości."
7365       ],
7366       "The original sender of this message is no longer valid. Your message will be sent from your default address ${ defaultEmail }.": [
7367         "Nadawca wiadomości nie jest prawidłowy. Wiadomość zostanie wysłana z domyślnego adresu ${ defaultEmail }."
7368       ],
7369       "The owner of this address has disabled end-to-end encryption. To be able to send encrypted emails to this address, the owner must re-enable end-to-end encryption.": [
7370         "Właściciel adresu wyłączył szyfrowanie end-to-end. Aby móc wysyłać wiadomości zaszyfrowane na ten adres, właściciel musi ponownie włączyć szyfrowanie end-to-end."
7371       ],
7372       "The sender has requested a read receipt.": [
7373         "Nadawca poprosił o potwierdzenie odczytu."
7374       ],
7375       "The verification of ${ contactNames } has failed: the contact is not signed correctly.\nThis may be the result of a password reset.\nYou must re-sign the contact in order to send a message to ${ contactAddresses } or edit the contact.": [
7376         "Weryfikacja adresu ${ contactNames } nie powiodła się. Kontakt nie jest prawidłowo podpisany.\nPowodem może być zresetowane hasło.\nMusisz ponownie podpisać lub edytować kontakt, aby móc wysyłać wiadomości na adres ${ contactAddresses }.",
7377         "Weryfikacja adresu ${ contactNames } nie powiodła się. Kontakty nie są prawidłowo podpisane.\nPowodem może być zresetowane hasło.\nMusisz ponownie podpisać lub edytować kontakty, aby móc wysyłać wiadomości na adresy ${ contactAddresses }.",
7378         "Weryfikacja adresu ${ contactNames } nie powiodła się. Kontakty nie są prawidłowo podpisane.\nPowodem może być zresetowane hasło.\nMusisz ponownie podpisać lub edytować kontakty, aby móc wysyłać wiadomości na adresy ${ contactAddresses }.",
7379         "Weryfikacja adresu ${ contactNames } nie powiodła się. Kontakty nie są prawidłowo podpisane.\nPowodem może być zresetowane hasło.\nMusisz ponownie podpisać lub edytować kontakty, aby móc wysyłać wiadomości na adresy ${ contactAddresses }."
7380       ],
7381       "The verification process will open a new browser tab. Please disable any active pop-up blockers.": [
7382         "Otworzy się nowa karta w celu potwierdzenia płatności. Wyłącz blokadę wyskakujących okien."
7383       ],
7384       "The writing assistant needs to finish downloading before it can be used.": [
7385         "Asystent pisania najpierw musi pobrać dane."
7386       ],
7387       "Themes can give your inbox a new look.": [
7388         "Motywy zapewniają Twojej skrzynce nowy wygląd."
7389       ],
7390       "There has been an error with the signature used to verify the contact details, which may be the result of a password reset.": [
7391         "Wystąpił błąd z podpisem używanym do weryfikowania szczegółów kontaktu, którego powodem może być zresetowane hasło."
7392       ],
7393       "They can't spam you if they don't know your email address. Protect your inbox with hide-my-email aliases.": [
7394         "Nie otrzymasz spamu, jeśli ktoś nie zna Twojego adresu e-mail. Chroń swoją pocztę za pomocą aliasów hide-my-email."
7395       ],
7396       "This address is disabled. To be able to send to this address, the owner must first enable the address.": [
7397         "Ten adres jest wyłączony. Aby móc wysyłać wiadomości na ten adres, musi on zostać najpierw włączony przez właściciela."
7398       ],
7399       "This browser does not support previewing PDF documents. Please download the file.": [
7400         "Ta przeglądarka nie obsługuje podglądu dokumentów PDF. Pobierz plik."
7401       ],
7402       "This conversation contains a scheduled message. Sending of this message will be canceled.": [
7403         "Wątek zawiera zaplanowaną wiadomość. Wysłanie tej wiadomości zostanie anulowane."
7404       ],
7405       "This conversation contains non-trashed messages.": [
7406         "Ten wątek zawiera nieusunięte wiadomości."
7407       ],
7408       "This conversation contains one or more expiring messages": [
7409         "Wątek zawiera wygasające wiadomości"
7410       ],
7411       "This conversation contains trashed messages.": [
7412         "Ten wątek zawiera usunięte wiadomości."
7413       ],
7414       "This conversation will be marked as spam. Would you also like to unsubscribe from future emails?": [
7415         "Wątek zostanie oznaczony jako spam. Czy chcesz anulować subskrypcję przyszłych wiadomości?",
7416         "Wątki zostaną oznaczone jako spam. Czy chcesz anulować subskrypcję przyszłych wiadomości?",
7417         "Wątki zostaną oznaczone jako spam. Czy chcesz anulować subskrypcję przyszłych wiadomości?",
7418         "Wątki zostaną oznaczone jako spam. Czy chcesz anulować subskrypcję przyszłych wiadomości?"
7419       ],
7420       "This email has failed its domain's authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded.": [
7421         "Ta wiadomość nie spełnia wymogów weryfikacyjnych domeny nadawcy. Może być sfałszowana lub nieprawidłowo przesłana."
7422       ],
7423       "This file is too large to preview": [
7424         "Plik jest zbyt duży do podglądu"
7425       ],
7426       "This invitation is saved in a disabled calendar.": [
7427         "Zaproszenie zostało zapisane w wyłączonym kalendarzu."
7428       ],
7429       "This is intended as a writing aid. Check suggested text for accuracy. ${ learnMoreResult }": [
7430         "Ma to pomóc w wygenerowaniu tekstu. Sprawdź poprawność sugerowanego tekstu. ${ learnMoreResult }"
7431       ],
7432       "This link leads to a website that might be trying to steal your information, such as passwords and credit card details.": [
7433         "Link prowadzi do strony internetowej, która może próbować wykraść informacje, takie jak hasła i dane karty płatniczej."
7434       ],
7435       "This link may be a homograph attack and cannot be opened by the Edge browser. If you are certain the link is legitimate, please use a different browser to open it.": [
7436         "Ten link może być atakiem homograficznym i nie może zostać otwarty przez przeglądarkę Edge. Upewnij się, że link, który chcesz odwiedzić, jest wiarygodny i otwórz go za pomocą innej przeglądarki."
7437       ],
7438       "This link may be a homograph attack. Please verify this is the link you wish to visit, or don't open it.": [
7439         "Ten link może być atakiem homograficznym. Sprawdź, czy jest to link, który chcesz odwiedzić lub nie otwieraj go."
7440       ],
7441       "This message has been adjusted to comply with a dark background.": [
7442         "Ta wiadomość została dostosowana do ciemnego tła."
7443       ],
7444       "This message is automatically generated as a response to a previous message.": [
7445         "Ta wiadomość została wygenerowana automatycznie, jako odpowiedź na poprzednią wiadomość."
7446       ],
7447       "This message is from a mailing list.": [
7448         "Ta wiadomość pochodzi z listy mailingowej."
7449       ],
7450       "This message is signed by a key that has not been trusted yet.": [
7451         "Ta wiadomość jest podpisana przy pomocy klucza, który nie został jeszcze dodany do zaufanych."
7452       ],
7453       "This message is signed by the key attached, that has not been trusted yet.": [
7454         "Ta wiadomość jest podpisana przy pomocy dołączonego klucza, który nie został jeszcze dodany do zaufanych."
7455       ],
7456       "This message will be automatically deleted at ${ value }": [
7457         "Wiadomość zostanie automatycznie usunięta o godzinie ${ value }"
7458       ],
7459       "This message will be automatically deleted on ${ value }": [
7460         "Wiadomość zostanie automatycznie usunięta w dniu: ${ value }"
7461       ],
7462       "This message will be marked as spam. Would you also like to unsubscribe from future emails?": [
7463         "Wiadomość zostanie oznaczona jako spam. Czy chcesz anulować subskrypcję przyszłych wiadomości?",
7464         "Wiadomości zostaną oznaczone jako spam. Czy chcesz anulować subskrypcję przyszłych wiadomości?",
7465         "Wiadomości zostaną oznaczone jako spam. Czy chcesz anulować subskrypcję przyszłych wiadomości?",
7466         "Wiadomości zostaną oznaczone jako spam. Czy chcesz anulować subskrypcję przyszłych wiadomości?"
7467       ],
7468       "This message will be moved to Drafts so you can edit it. You'll need to reschedule when it will be sent.": [
7469         "Wiadomość zostanie przeniesiona do Szkiców i będzie możliwa do edycji. Musisz zaplanować ponownie wysłanie wiadomości."
7470       ],
7471       "This message will be sent in the morning at ${ formattedTime }": [
7472         "Wiadomość zostanie wysłana rano o godzinie ${ formattedTime }"
7473       ],
7474       "This message will be sent on ${ dateString } at ${ formattedTime }": [
7475         "Wiadomość zostanie wysłana w dniu: ${ dateString } o godzinie ${ formattedTime }"
7476       ],
7477       "This message will be sent shortly": [
7478         "Wiadomość zostanie wkrótce wysłana"
7479       ],
7480       "This message will be sent today at ${ formattedTime }": [
7481         "Wiadomość zostanie wysłana o godzinie ${ formattedTime }"
7482       ],
7483       "This message will be sent tomorrow at ${ formattedTime }": [
7484         "Wiadomość zostanie wysłana jutro o godzinie ${ formattedTime }"
7485       ],
7486       "This message will expire ${ formattedDate }": [
7487         "Wiadomość wygaśnie ${ formattedDate }"
7488       ],
7489       "This message will expire on ${ value }": [
7490         "Wiadomość wygaśnie w dniu: ${ value }"
7491       ],
7492       "This message will expire today at ${ value }": [
7493         "Wiadomość wygaśnie o godzinie ${ value }"
7494       ],
7495       "This message will expire tomorrow at ${ value }": [
7496         "Wiadomość wygaśnie jutro o godzinie ${ value }"
7497       ],
7498       "This only needs to be done once.": [
7499         "Proces jest jednorazowy."
7500       ],
7501       "This public key will be automatically used for encrypting email sent to this address.": [
7502         "Klucz publiczny zostanie automatycznie użyty do zaszyfrowania wiadomości wysłanej na ten adres."
7503       ],
7504       "This removes all data associated with this app, including downloaded messages. The app will restart and you will need to sign in again to use the app.": [
7505         "Usuwa wszystkie dane powiązane z aplikacją, w tym pobrane wiadomości. Aplikacja uruchomi się ponownie i konieczne będzie ponowne zalogowanie się, aby móc z niej korzystać."
7506       ],
7507       "This sender's public key has not been trusted yet.": [
7508         "Ten klucz publiczny nadawcy nie został jeszcze dodany do zaufanych."
7509       ],
7510       "to ${ destinationElement } folder.": [
7511         "do folderu ${ destinationElement }."
7512       ],
7513       "To avoid getting sidetracked by the open tabs in your browser, use the desktop app.": [
7514         "Użyj aplikacji desktopowej, aby uniknąć rozpraszania się otwartymi kartami w przeglądarce."
7515       ],
7516       "To complete your payment, please send ${ btcAmountBold } to the address below.": [
7517         "Wyślij ${ btcAmountBold } na poniższy adres, aby zakończyć płatność."
7518       ],
7519       "To fight spam and abuse, please verify you are human.": [
7520         "Weryfikacja antyspamowa i nadużyć. Udowodnij, że jesteś człowiekiem."
7521       ],
7522       "To import events, first create a calendar in ${ CALENDAR_APP_NAME }. This is where the events will appear after the import.": [
7523         "Aby zaimportować wydarzenia, utwórz kalendarz w ${ CALENDAR_APP_NAME }. W utworzonym kalendarzu pojawią się zaimportowane wydarzenia."
7524       ],
7525       "To re-sign your contacts, we need to check every contact against the list of encryption keys available in your account. If no match is found, your contact will be re-signed with the primary encryption key.": [
7526         "Aby podpisać ponownie kontakty, musimy porównać każdy kontakt z listą dostępnych kluczy szyfrowania na koncie. Jeśli dopasowanie nie zostanie znalezione, kontakt zostanie podpisany ponownie za pomocą głównego klucza szyfrowania."
7527       ],
7528       "To recover your data, you need to re-activate the account key used at the time when the data was created. This will require you to remember the password used when the key was generated.": [
7529         "Aby odzyskać dane, musisz reaktywować klucz konta użyty podczas jego tworzenia. Wymaga to znajomości hasła użytego podczas generowania klucza."
7530       ],
7531       "To unsubscribe from this mailing list, an email will be sent from ${ boldFrom } with following details as defined by the sender of the newsletter:": [
7532         "W celu anulowania subskrypcji tej listy mailingowej zostanie wysłana wiadomość z adresu ${ boldFrom } wraz z następującymi szczegółami:"
7533       ],
7534       "To unsubscribe from this mailing list, you will be taken to the following URL where instructions will be provided by the sender of the newsletter:": [
7535         "W celu anulowania subskrypcji tej listy mailingowej zostaniesz przeniesiony na adres URL, pod którym otrzymasz dalsze instrukcje od nadawcy wiadomości:"
7536       ],
7537       "To use Address Verification, you must trust one or more available public keys, including the one you want to use for sending. This prevents the encryption keys from being faked.": [
7538         "Aby używać weryfikacji adresu, musisz dodać do zaufanych co najmniej jeden z dostępnych kluczy publicznych, w tym klucz, którego chcesz używać do wysyłania wiadomości. Zapobiega to podrabianiu kluczy szyfrowania."
7539       ],
7540       "Tomorrow, ${ formattedTime }": [
7541         "jutro, ${ formattedTime }"
7542       ],
7543       "Too many messages waiting to be sent. Please wait until another message has been sent to schedule this one.": [
7544         "Zbyt wiele wiadomości czeka na wysłanie. Poczekaj na wysłanie innej zaplanowanej lub zaplanuj tę wiadomość."
7545       ],
7546       "Total email addresses": [
7547         "Adresy e-mail"
7548       ],
7549       "Total storage": [
7550         "Przestrzeń dyskowa"
7551       ],
7552       "Total supported domains": [
7553         "Wsparcie dla domen"
7554       ],
7555       "Total VPN connections": [
7556         "Połączenia VPN"
7557       ],
7558       "Trackers blocked:": [
7559         "Zablokowane elementy śledzące:"
7560       ],
7561       "Try new ${ BRAND_NAME } features, updates and products before they are released to the public. This will reload the application": [
7562         "Wypróbuj nowe funkcje, aktualizacje i usługi ${ BRAND_NAME } przed ich premierą. Spowoduje to odświeżenie strony"
7563       ],
7564       "Turn off to search only by date, name, email address, or subject line. To disable search message content (and delete messages downloaded to enable this feature), go to Settings.": [
7565         "Wyłącz, aby wyszukiwać tylko według daty, nazwy, adresu e-mail lub tematu. Aby wyłączyć wyszukiwanie zawartości wiadomości (i usunąć pobrane wiadomości), przejdź do ustawień."
7566       ],
7567       "Turn on to search the content of your messages": [
7568         "Włącz, aby wyszukiwać zawartość wiadomości"
7569       ],
7570       "Unlock message": [
7571         "Odblokuj wiadomość"
7572       ],
7573       "Unread conversations": [
7574         "Nieprzeczytane wątki"
7575       ],
7576       "Unread messages": [
7577         "Nieprzeczytane wiadomości"
7578       ],
7579       "Unsaved changes": [
7580         "Niezapisane zmiany"
7581       ],
7582       "Unsupported file": [
7583         "Plik jest nieobsługiwany"
7584       ],
7585       "Updating message content search...": [
7586         "Aktualizacja wyszukiwania zawartości wiadomości..."
7587       ],
7588       "Upgrade now to get premium features, products and storage at a special price": [
7589         "Ulepsz konto w specjalnej cenie, aby uzyskać dostęp do funkcji premium oraz większej przestrzeni dyskowej"
7590       ],
7591       "Upgrade to ${ MAIL_APP_NAME } Plus to unlock": [
7592         "Ulepsz do planu ${ MAIL_APP_NAME } Plus, aby odblokować funkcję"
7593       ],
7594       "Upgrade to add more addresses to your account.": [
7595         "Ulepsz konto, aby dodać więcej adresów."
7596       ],
7597       "Upgrade to automatically delete messages that have been in Trash or Spam for more than 30 days.": [
7598         "Ulepsz konto, aby automatycznie usuwać wiadomości, które znajdują się w Koszu lub Spamie dłużej niż 30 dni."
7599       ],
7600       "Upgrade to create more folders, filters, and addresses.": [
7601         "Ulepsz konto, aby utworzyć więcej folderów, filtrów i adresów."
7602       ],
7603       "Upgrade to level up your privacy.": [
7604         "Ulepsz konto, aby zwiększyć swoją prywatność."
7605       ],
7606       "Upgrade to send email from @pm.me addresses.": [
7607         "Ulepsz konto, aby wysyłać wiadomości z adresów @pm.me."
7608       ],
7609       "Upgrade to send emails from your custom email domain.": [
7610         "Ulepsz konto, aby wysyłać wiadomości z niestandardowej domeny."
7611       ],
7612       "Upgrade to send emails to contact groups easily.": [
7613         "Ulepsz konto, aby wysyłać wiadomości do grup kontaktów."
7614       ],
7615       "Upgrade to support a privacy-first internet.": [
7616         "Ulepsz konto, aby wspierać prywatność w Internecie."
7617       ],
7618       "Upgrade to support our mission of privacy for all.": [
7619         "Ulepsz konto, aby wspierać naszą misję prywatności dla każdego."
7620       ],
7621       "Upgrade to support privacy and get more features.": [
7622         "Ulepsz konto, aby wspierać prywatność i uzyskać więcej funkcji."
7623       ],
7624       "Upgrade to unlock premium features.": [
7625         "Ulepsz konto, aby odblokować funkcje premium."
7626       ],
7627       "Upgrade to use ${ MAIL_APP_NAME } with Apple Mail, Outlook or Thunderbird.": [
7628         "Ulepsz konto, aby używać ${ MAIL_APP_NAME } za pomocą aplikacji Apple Mail, Outlook lub Thunderbird."
7629       ],
7630       "Upgrade to use auto-reply when you're away.": [
7631         "Ulepsz konto, aby używać autorespondera, kiedy Cię nie ma."
7632       ],
7633       "Upload picture": [
7634         "Prześlij obraz"
7635       ],
7636       "URL link": [
7637         "Adres URL"
7638       ],
7639       "URL: ${ unsubscribeMethods.HttpClient }": [
7640         "Adres URL: ${ unsubscribeMethods.HttpClient }"
7641       ],
7642       "Use different email addresses for different purposes so you can easily separate your emails by work, personal, or other areas.": [
7643         "Użyj różnych adresów e-mail do osobnych celów, aby oddzielić wiadomości służbowe od osobistych."
7644       ],
7645       "Use keyboard shortcuts to manage your email faster.": [
7646         "Użyj skrótów klawiszowych, aby szybciej zarządzać swoimi wiadomościami."
7647       ],
7648       "username": [
7649         "nazwa użytkownika"
7650       ],
7651       "Users": [
7652         "Użytkownicy"
7653       ],
7654       "Verification may take a few minutes.": [
7655         "Weryfikacja może zająć kilka minut."
7656       ],
7657       "Verification will open a new tab, please disable any popup blockers. You will not be charged. Any amount used to verify the card will be refunded immediately.": [
7658         "Otworzy się nowa karta w celu potwierdzenia płatności. Wyłącz blokadę wyskakujących okien. Twoje konto nie zostanie obciążone, kwota pobrana w celu zweryfikowania karty płatniczej, zostanie od razu zwrócona."
7659       ],
7660       "Version ${ appVersion }": [
7661         "Wersja ${ appVersion }"
7662       ],
7663       "Version number successfully copied to clipboard": [
7664         "Numer wersji został skopiowany do schowka"
7665       ],
7666       "Visa Secure logo": [
7667         "Logo Visa Secure"
7668       ],
7669       "Warning": [
7670         "Ostrzeżenie"
7671       ],
7672       "We apologize. This might have been a mistake from our side. Can you please confirm that you want to mark this email as a legitimate one?": [
7673         "Przepraszamy, mogliśmy popełnić błąd. Czy możesz potwierdzić, że chcesz oznaczyć wiadomość jako wiarygodną?"
7674       ],
7675       "We blocked the following advertisers and organizations from seeing when you open this email, what device you’re using, and where you’re located.": [
7676         "Zablokowaliśmy następującym reklamodawcom i firmom możliwość sprawdzania, kiedy otwierasz tę wiadomość, z jakiego urządzenia i z jakiej lokalizacji."
7677       ],
7678       "We could not verify the sender's trusted keys.": [
7679         "Nie możemy zweryfikować zaufanych kluczy nadawcy."
7680       ],
7681       "We couldn’t process your payment.": [
7682         "Nie mogliśmy przetworzyć płatności."
7683       ],
7684       "We need to authenticate your payment method with your bank.": [
7685         "Musimy zweryfikować metodę płatności z Twoim bankiem."
7686       ],
7687       "We need to authenticate your payment with your bank.": [
7688         "Musimy zweryfikować płatność z Twoim bankiem."
7689       ],
7690       "We removed tracking information from the following links to help protect you from advertisers and others trying to track your online activity.": [
7691         "Usunęliśmy informacje śledzące z poniższych linków, aby chronić Cię przed reklamodawcami i firmami próbującymi śledzić Twoją aktywność online."
7692       ],
7693       "We use 3-D Secure to protect your payments": [
7694         "Korzystamy z 3-D Secure, aby zabezpieczyć Twoje płatności"
7695       ],
7696       "We will redirect you to PayPal in a new browser tab to complete this transaction. If you use any pop-up blockers, please disable them to continue.": [
7697         "Zostaniesz przekierowany na stronę PayPal w celu dokończenia transakcji. Jeśli używasz opcji blokowania wyskakujących okien, wyłącz ją, aby kontynuować."
7698       ],
7699       "We'll email you once import is complete.": [
7700         "Otrzymasz wiadomość po dokończeniu procesu importowania."
7701       ],
7702       "We'll notify you when the import is done.": [
7703         "Powiadomimy Cię, kiedy proces importowania danych zostanie zakończony."
7704       ],
7705       "We'll send a new verification code to ${ strong }": [
7706         "Wyślemy nowy kod weryfikacyjny do ${ strong }"
7707       ],
7708       "Web URL": [
7709         "Adres URL"
7710       ],
7711       "Week": [
7712         "Tydzień"
7713       ],
7714       "When do you want your message to be automatically deleted from the recipient's inbox and your sent folder?": [
7715         "Kiedy chcesz, aby wiadomość została automatycznie usunięta z folderu Wysłane i skrzynki odbiorczej odbiorcy?"
7716       ],
7717       "When do you want your message to self-destruct?": [
7718         "Kiedy chcesz, aby wiadomość uległa samozniszczeniu?"
7719       ],
7720       "When giving out your email, use a unique, disposable hide-my-email alias instead of your real email address.": [
7721         "Użyj unikalnego, jednorazowego aliasu hide-my-email, zamiast swojego prawdziwego adresu e-mail."
7722       ],
7723       "When you enabled trusted keys for ${ senderName }, the public keys were added to the contact details.": [
7724         "Jeśli włączysz zaufane klucze dla adresu ${ senderName }, klucz publiczny zostanie dodany do szczegółów kontaktu."
7725       ],
7726       "When you set up two-factor authentication, we provide recovery codes which you can use to sign in if you lose access to your authenticator app.": [
7727         "Podczas ustawiania uwierzytelniania dwustopniowego otrzymasz kody odzyskiwania, które możesz wykorzystać po utracie dostępu do aplikacji uwierzytelniającej."
7728       ],
7729       "When you sign up for a newsletter, use an alias instead of your email address. Your identity stays hidden, and you can disable the alias at any time.": [
7730         "Gdy zapisujesz się do newslettera, użyj aliasu zamiast adresu e-mail. Twoja tożsamość pozostaje ukryta, a alias możesz wyłączyć w dowolnym momencie."
7731       ],
7732       "When you're traveling or using public WiFi, connect to ${ VPN_APP_NAME } to prevent anyone from tracking your online activity or stealing your data. It's free.": [
7733         "Połącz się z ${ VPN_APP_NAME } podczas podróży lub korzystania z publicznej sieci Wi-Fi, aby uniemożliwić śledzenie Twojej aktywności online lub kradzież danych. Usługa jest darmowa."
7734       ],
7735       "Would you like to receive a new verification code or use an alternative verification method?": [
7736         "Czy chcesz otrzymać nowy kod weryfikacyjny lub użyć innej metody weryfikacji?"
7737       ],
7738       "Would you like to receive a new verification code?": [
7739         "Czy chcesz otrzymać nowy kod weryfikacyjny?"
7740       ],
7741       "Writing assistant": [
7742         "Asystent pisania"
7743       ],
7744       "writing assistant iframe": [
7745         "okno asystenta pisania"
7746       ],
7747       "Yearly": [
7748         "Co rok"
7749       ],
7750       "You already have a free account": [
7751         "Posiadasz już darmowe konto"
7752       ],
7753       "You are about to open another browser tab and visit:": [
7754         "Uruchomisz nową kartę przeglądarki i przejdziesz do:"
7755       ],
7756       "You are about to open your default browser and visit:": [
7757         "Uruchomisz domyślną przeglądarkę i przejdziesz do:"
7758       ],
7759       "You are currently signed in as ${ user.Name } (${ user.Email }).": [
7760         "Zalogowano jako ${ user.Name } (${ user.Email })."
7761       ],
7762       "You are using more storage than what is included in a ${ downgradedPlanName } plan. Please delete or remove data in order to downgrade.": [
7763         "Używasz więcej przestrzeni dyskowej niż jest dostępna w planie ${ downgradedPlanName }. Aby obniżyć plan, zwolnij część miejsca."
7764       ],
7765       "You can add it as an attachment or display it inline in your mail body.": [
7766         "Możesz dodać plik jako załącznik lub osadzony obraz w treści wiadomości."
7767       ],
7768       "You can also merge imported calendars with existing ${ BRAND_NAME } calendars.": [
7769         "Możesz również scalić importowane kalendarze z obecnymi kalendarzami ${ BRAND_NAME }."
7770       ],
7771       "You can check the progress ${ importProgressLink }.": [
7772         "Możesz sprawdzić postęp ${ importProgressLink }."
7773       ],
7774       "You can close the tab or browser in the meantime.": [
7775         "Możesz zamknąć kartę lub przeglądarkę."
7776       ],
7777       "You can either update your search query or ${ button }": [
7778         "Możesz zaktualizować zapytanie lub ${ button }"
7779       ],
7780       "You can either update your search query or clear it": [
7781         "Możesz zaktualizować zapytanie lub wyczyścić je"
7782       ],
7783       "You can import one data type at a time.": [
7784         "Możesz importować jeden typ danych jednocześnie."
7785       ],
7786       "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription.": [
7787         "Możesz posiadać do ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendarza. Zanim anulujesz subskrypcję ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, usuń linki kalendarza oraz wszystkich użytkowników ${ BRAND_NAME }, którym udostępniasz kalendarze.",
7788         "Możesz posiadać do ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendarzy. Zanim anulujesz subskrypcję ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, usuń linki kalendarza oraz wszystkich użytkowników ${ BRAND_NAME }, którym udostępniasz kalendarze.",
7789         "Możesz posiadać do ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendarzy. Zanim anulujesz subskrypcję ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, usuń linki kalendarza oraz wszystkich użytkowników ${ BRAND_NAME }, którym udostępniasz kalendarze.",
7790         "Możesz posiadać do ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendarzy. Zanim anulujesz subskrypcję ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, usuń linki kalendarza oraz wszystkich użytkowników ${ BRAND_NAME }, którym udostępniasz kalendarze."
7791       ],
7792       "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your subscription.": [
7793         "Możesz posiadać do ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendarza. Zanim anulujesz subskrypcję, usuń linki kalendarza oraz wszystkich użytkowników ${ BRAND_NAME }, którym udostępniasz kalendarze.",
7794         "Możesz posiadać do ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendarzy. Zanim anulujesz subskrypcję, usuń linki kalendarza oraz wszystkich użytkowników ${ BRAND_NAME }, którym udostępniasz kalendarze.",
7795         "Możesz posiadać do ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendarzy. Zanim anulujesz subskrypcję, usuń linki kalendarza oraz wszystkich użytkowników ${ BRAND_NAME }, którym udostępniasz kalendarze.",
7796         "Możesz posiadać do ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendarzy. Zanim anulujesz subskrypcję, usuń linki kalendarza oraz wszystkich użytkowników ${ BRAND_NAME }, którym udostępniasz kalendarze."
7797       ],
7798       "You can now return to the application to continue": [
7799         "Możesz wrócić do aplikacji, aby kontynuować"
7800       ],
7801       "You can turn on notifications to get alerts when new email messages arrive in this folder.": [
7802         "Możesz włączyć powiadomienia, aby otrzymywać informacje o nowych wiadomościach w tym folderze."
7803       ],
7804       "You can use ${ VPN_APP_NAME } for free, today.": [
7805         "Możesz dzisiaj używać usługi ${ VPN_APP_NAME } za darmo."
7806       ],
7807       "You cannot reply from the invited address.": [
7808         "Nie możesz odpowiedzieć z zaproszonego adresu."
7809       ],
7810       "You do not have any messages here": [
7811         "Nie masz tutaj żadnych wiadomości"
7812       ],
7813       "You have ${ unread } in your inbox.": [
7814         "Masz ${ unread } w swojej skrzynce odbiorczej."
7815       ],
7816       "You have **${ count } conversation** stored in this folder": [
7817         "Masz **${ count } wątek** w tym folderze",
7818         "Masz **${ count } wątki** w tym folderze",
7819         "Masz **${ count } wątków** w tym folderze",
7820         "Masz **${ count } wątków** w tym folderze"
7821       ],
7822       "You have **${ count } conversation** tagged with this label": [
7823         "Masz **${ count } wątek** oznaczony tą etykietą",
7824         "Masz **${ count } wątki** oznaczone tą etykietą",
7825         "Masz **${ count } wątków** oznaczonych tą etykietą",
7826         "Masz **${ count } wątków** oznaczonych tą etykietą"
7827       ],
7828       "You have **${ count } message** stored in this folder": [
7829         "Masz **${ count } wiadomość** w tym folderze",
7830         "Masz **${ count } wiadomości** w tym folderze",
7831         "Masz **${ count } wiadomości** w tym folderze",
7832         "Masz **${ count } wiadomości** w tym folderze"
7833       ],
7834       "You have **${ count } message** tagged with this label": [
7835         "Masz **${ count } wiadomość** oznaczoną tą etykietą",
7836         "Masz **${ count } wiadomości** oznaczone tą etykietą",
7837         "Masz **${ count } wiadomości** oznaczonych tą etykietą",
7838         "Masz **${ count } wiadomości** oznaczonych tą etykietą"
7839       ],
7840       "You have a trial ${ planTitle } subscription. If you would like to continue your subscription after the trial period, please add a payment method.": [
7841         "Masz wersję próbną subskrypcji ${ planTitle }. Jeśli chcesz kontynuować subskrypcję po zakończeniu wersji próbnej, dodaj metodę płatności."
7842       ],
7843       "You have a trial ${ planTitle } subscription. No payment is required at this time. Your subscription will be automatically renewed at the end of the trial period.": [
7844         "Masz wersję próbną subskrypcji ${ planTitle }. Płatność nie jest wymagana. Subskrypcja zostanie automatycznie odnowiona na koniec wersji próbnej."
7845       ],
7846       "You have not given your email any subject. Do you want to send the message anyway?": [
7847         "Nie wpisano żadnego tematu wiadomości. Czy chcesz wysłać tę wiadomość mimo to?"
7848       ],
7849       "You have reached 100% of your storage capacity. Consider freeing up some space or upgrading your account with additional storage space to compose new messages.": [
7850         "Wykorzystano 100% dostępnej przestrzeni dyskowej. Rozważ zwolnienie części miejsca lub ulepszenie konta z dodatkową przestrzenią dyskową, aby wysyłać kolejne wiadomości."
7851       ],
7852       "You have reached the maximum number of 5 replies.": [
7853         "Osiągnięto maksymalną liczbę 5 odpowiedzi."
7854       ],
7855       "You may be redirected to your bank’s website.": [
7856         "Możesz zostać przekierowany na stronę banku."
7857       ],
7858       "You must disable or remove any additional ${ MAIL_APP_NAME } users, addresses, and custom domains before you can downgrade.": [
7859         "Przed obniżeniem planu musisz wyłączyć lub usunąć dodatkowych użytkowników ${ MAIL_APP_NAME }, adresy i niestandardowe domeny."
7860       ],
7861       "You must have a credit card or bank account linked with your PayPal account. If your PayPal account doesn't have that, please click on the button below.": [
7862         "Twoje konto PayPal musi być powiązane z kartą płatniczą lub kontem bankowym. Jeśli nie posiada tej funkcji, kliknij przycisk poniżej."
7863       ],
7864       "You selected **${ count } conversation** from this folder": [
7865         "Zaznaczono **${ count } wątek** z tego folderu",
7866         "Zaznaczono **${ count } wątki** z tego folderu",
7867         "Zaznaczono **${ count } wątków** z tego folderu",
7868         "Zaznaczono **${ count } wątków** z tego folderu"
7869       ],
7870       "You selected **${ count } conversation** with this label": [
7871         "Zaznaczono **${ count } wątek** z tą etykietą",
7872         "Zaznaczono **${ count } wątki** z tą etykietą",
7873         "Zaznaczono **${ count } wątków** z tą etykietą",
7874         "Zaznaczono **${ count } wątków** z tą etykietą"
7875       ],
7876       "You selected **${ count } message** from this folder": [
7877         "Zaznaczono **${ count } wiadomość** z tego folderu",
7878         "Zaznaczono **${ count } wiadomości** z tego folderu",
7879         "Zaznaczono **${ count } wiadomości** z tego folderu",
7880         "Zaznaczono **${ count } wiadomości** z tego folderu"
7881       ],
7882       "You selected **${ count } message** with this label": [
7883         "Zaznaczono **${ count } wiadomość** z tą etykietą",
7884         "Zaznaczono **${ count } wiadomości** z tą etykietą",
7885         "Zaznaczono **${ count } wiadomości** z tą etykietą",
7886         "Zaznaczono **${ count } wiadomości** z tą etykietą"
7887       ],
7888       "You selected **${ elementsCount } conversation** in ${ location }": [
7889         "Zaznaczono **${ elementsCount } wątek** w ${ location }",
7890         "Zaznaczono **${ elementsCount } wątki** w ${ location }",
7891         "Zaznaczono **${ elementsCount } wątków** w ${ location }",
7892         "Zaznaczono **${ elementsCount } wątków** w ${ location }"
7893       ],
7894       "You selected **${ elementsCount } conversation**.": [
7895         "Zaznaczono **${ elementsCount } wątek**.",
7896         "Zaznaczono **${ elementsCount } wątki**.",
7897         "Zaznaczono **${ elementsCount } wątków**.",
7898         "Zaznaczono **${ elementsCount } wątków**."
7899       ],
7900       "You selected **${ elementsCount } message** in ${ location }": [
7901         "Zaznaczono **${ elementsCount } wiadomość** w ${ location }",
7902         "Zaznaczono **${ elementsCount } wiadomości** w ${ location }",
7903         "Zaznaczono **${ elementsCount } wiadomości** w ${ location }",
7904         "Zaznaczono **${ elementsCount } wiadomości** w ${ location }"
7905       ],
7906       "You selected **${ elementsCount } message**.": [
7907         "Zaznaczono **${ elementsCount } wiadomość**.",
7908         "Zaznaczono **${ elementsCount } wiadomości**.",
7909         "Zaznaczono **${ elementsCount } wiadomości**.",
7910         "Zaznaczono **${ elementsCount } wiadomości**."
7911       ],
7912       "You will lose access to ${ planTitle } features on this date.": [
7913         "W tym dniu stracisz dostęp do funkcji planu ${ planTitle }."
7914       ],
7915       "You will soon be redirected to PayPal to verify your payment.": [
7916         "W celu zweryfikowania płatności wkrótce zostaniesz przekierowany na stronę firmy PayPal."
7917       ],
7918       "You wrote “${ attachmentsFoundKeyword }”, but no attachment has been added. Do you want to send your message anyway?": [
7919         "Wiadomość zawiera wyrażenie \"${ attachmentsFoundKeyword }\", ale załącznik nie został dodany. Czy chcesz wysłać wiadomość mimo to?"
7920       ],
7921       "You've reached the maximum number of addresses in the contact group(s):": [
7922         "Osiągnięto maksymalną liczbę adresów w grupach kontaktów:"
7923       ],
7924       "You've reached the maximum number of addresses in the contact group.": [
7925         "Osiągnięto maksymalną liczbę adresów w grupie kontaktów."
7926       ],
7927       "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. After 28 days, emails will no longer be delivered to your inbox, your Drive sharing links will be blocked, and you will not be able to upload new files. To resume normal service, please pay any overdue invoices.": [
7928         "Konto ${ BRAND_NAME } zostało zawieszone. Za 28 dni wiadomości nie będą dostarczane do skrzynki odbiorczej. Linki dysku zostaną zablokowane, a możliwość przesyłania nowych plików zostanie wstrzymana. Aby wznowić działanie usługi, ureguluj zobowiązania."
7929       ],
7930       "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. Emails are no longer being delivered to your inbox. Your Drive sharing links are no longer active, and you cannot upload new files. To continue using your account, please pay any overdue invoices.": [
7931         "Konto ${ BRAND_NAME } zostało zawieszone. Wiadomości nie są dostarczane do skrzynki odbiorczej. Linki dysku nie są aktywne, a możliwość przesyłania nowych plików została wstrzymana. Aby wznowić działanie konta, ureguluj zobowiązania."
7932       ],
7933       "Your account has at least one overdue invoice. Your access will soon get restricted. ${ payInvoiceLink }": [
7934         "Twoje konto posiada zaległe faktury. Dostęp do konta zostanie wkrótce ograniczony. ${ payInvoiceLink }"
7935       ],
7936       "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted, and all services are now blocked until payment. ${ payInvoiceLink }": [
7937         "Dostęp do konta został ograniczony z powodu niezapłaconych faktur. Wszystkie usługi zostały zablokowane do czasu wykonania płatności. ${ payInvoiceLink }"
7938       ],
7939       "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted. Continued non-payment will block your emails and sharing links. ${ payInvoiceLink }": [
7940         "Dostęp do konta został ograniczony z powodu niezapłaconych faktur. Dalszy brak płatności spowoduje zablokowanie dostarczania wiadomości i udostępnionych linków. ${ payInvoiceLink }"
7941       ],
7942       "Your account will be updated once the payment is cleared.": [
7943         "Konto zostanie zaktualizowane po zaksięgowaniu płatności."
7944       ],
7945       "Your browser doesn't support the writing assistant. Try running it on servers.": [
7946         "Twoja przeglądarka nie obsługuje lokalnego asystenta pisania. Uruchom go na serwerach."
7947       ],
7948       "Your data is ready to import from ${ importedEmailAddressStrong } to your ${ BRAND_NAME } account.": [
7949         "Dane z konta ${ importedEmailAddressStrong } są gotowe do zaimportowania do konta ${ BRAND_NAME }."
7950       ],
7951       "Your email address and password were leaked:": [
7952         "Twój adres e-mail i hasło zostały ujawnione:"
7953       ],
7954       "Your email address was exposed:": [
7955         "Twój adres e-mail został ujawniony:"
7956       ],
7957       "Your email will only be used for this one-time verification.": [
7958         "Adres e-mail zostanie użyty tylko do jednorazowej weryfikacji."
7959       ],
7960       "Your files will be encrypted and then saved": [
7961         "Twoje pliki, przed zapisaniem, zostaną zaszyfrowane"
7962       ],
7963       "Your hardware doesn't support running the writing assistant locally. Try running it on servers.": [
7964         "Twój sprzęt nie obsługuje lokalnego asystenta pisania. Uruchom go na serwerach."
7965       ],
7966       "Your information was found on ${ displayedDate }": [
7967         "Twoje informacje zostały znalezione w dniu: ${ displayedDate }"
7968       ],
7969       "Your login information will not be saved after the import is completed.": [
7970         "Twoje dane logowania, po ukończeniu importu, zostaną usunięte."
7971       ],
7972       "Your message will expire in ${ numberOfDays } day.": [
7973         "Wiadomość wygaśnie jutro.",
7974         "Wiadomość wygaśnie za ${ numberOfDays } dni.",
7975         "Wiadomość wygaśnie za ${ numberOfDays } dni.",
7976         "Wiadomość wygaśnie za ${ numberOfDays } dni."
7977       ],
7978       "Your message will expire today.": [
7979         "Wiadomość wygaśnie dzisiaj."
7980       ],
7981       "Your message will expire tomorrow.": [
7982         "Wiadomość wygaśnie jutro."
7983       ],
7984       "Your next billing date is ${ renewalTime }.": [
7985         "Twoja następna data rozliczeniowa to ${ renewalTime }."
7986       ],
7987       "Your password was leaked:": [
7988         "Twoje hasło zostało ujawnione:"
7989       ],
7990       "Your phone number will only be used for this one-time verification.": [
7991         "Numer telefonu zostanie użyty tylko do jednorazowej weryfikacji."
7992       ],
7993       "Your private writing assistant": [
7994         "Twój prywatny asystent pisania"
7995       ]
7996     },
7997     "info": {
7998       "${ filteredList.length } command found.": [
7999         "Znaleziono ${ filteredList.length } polecenie.",
8000         "Znaleziono ${ filteredList.length } polecenia.",
8001         "Znaleziono ${ filteredList.length } poleceń.",
8002         "Znaleziono ${ filteredList.length } poleceń."
8003       ],
8004       "Optional": [
8005         "Opcjonalnie"
8006       ],
8007       "Selected color:": [
8008         "Wybrany kolor:"
8009       ]
8010     },
8011     "Info for cash payment method": {
8012       "Please contact us at ${ email } for instructions on how to pay us with cash.": [
8013         "Skontaktuj się z nami pod adresem ${ email }, aby otrzymać instrukcję zapłaty gotówką."
8014       ]
8015     },
8016     "Info on errors": {
8017       "Click for details": [
8018         "Kliknij po szczegóły"
8019       ]
8020     },
8021     "Info subscription": {
8022       "You can prevent expiry by reactivating the subscription": [
8023         "Możesz zapobiec wygaśnięciu subskrypcji, reaktywując ją ponownie"
8024       ]
8025     },
8026     "Info: partial": {
8027       "${ selectedFoldersCount } folder selected": [
8028         "${ selectedFoldersCount } zaznaczony folder",
8029         "${ selectedFoldersCount } zaznaczone foldery",
8030         "${ selectedFoldersCount } zaznaczonych folderów",
8031         "${ selectedFoldersCount } zaznaczonych folderów"
8032       ],
8033       "${ selectedFoldersCount } label selected": [
8034         "${ selectedFoldersCount } zaznaczona etykieta",
8035         "${ selectedFoldersCount } zaznaczone etykiety",
8036         "${ selectedFoldersCount } zaznaczonych etykiet",
8037         "${ selectedFoldersCount } zaznaczonych etykiet"
8038       ]
8039     },
8040     "Info; access rights for shared calendar": {
8041       "View only": [
8042         "Tylko do odczytu"
8043       ]
8044     },
8045     "Infog": {
8046       "AI powered assistant to help you craft better emails, quickly and effortlessly.": [
8047         "Asystent sztucznej inteligencji, który pomaga tworzyć lepsze wiadomości, szybko i bez wysiłku."
8048       ]
8049     },
8050     "Key badge": {
8051       "Compromised": [
8052         "Zagrożony"
8053       ],
8054       "Expired": [
8055         "Wygasł"
8056       ],
8057       "Obsolete": [
8058         "Przestarzały"
8059       ],
8060       "Primary": [
8061         "Główny"
8062       ],
8063       "Revoked": [
8064         "Unieważniony"
8065       ],
8066       "Trusted": [
8067         "Zaufany"
8068       ]
8069     },
8070     "Key pinning": {
8071       "Clicking \"Trust Key\" will associate this public key with this sender and emails from this address will be automatically cryptographically verified.": [
8072         "Kliknięcie \"Zaufaj kluczowi\" spowoduje powiązanie klucza publicznego z nadawcą. Wiadomości przychodzące z tego adresu będą automatycznie weryfikowane kryptograficznie."
8073       ],
8074       "Clicking \"Trust Key\" will create a new contact and associate this public key with this sender. Emails from this address will be automatically cryptographically verified.": [
8075         "Kliknięcie \"Zaufaj kluczowi\" utworzy nowy kontakt i spowoduje powiązanie klucza publicznego z tym nadawcą. Wiadomości z tego adresu będą automatycznie weryfikowane kryptograficznie."
8076       ],
8077       "Do you want to trust the primary public key with the following fingerprint?": [
8078         "Czy chcesz zaufać temu kluczowi głównemu z tym odciskiem?",
8079         "Czy chcesz zaufać tym kluczom głównym z tymi odciskami?",
8080         "Czy chcesz zaufać tym kluczom głównym z tymi odciskami?",
8081         "Czy chcesz zaufać tym kluczom głównym z tymi odciskami?"
8082       ],
8083       "You have enabled Address Verification with Trusted Keys for this email address,\nbut no active encryption key has been trusted.\nYou must trust a key valid for sending in order to send a message to this email address.": [
8084         "Włączyłeś weryfikację adresu z zaufanymi kluczami,\nale nie dodałeś żadnego klucza szyfrowania do zaufanych.\nMusisz zaufać kluczowi, aby wysyłać wiadomości na ten adres e-mail.",
8085         "Włączyłeś weryfikację adresów z zaufanymi kluczami,\nale nie dodałeś żadnych kluczy szyfrowania do zaufanych.\nMusisz zaufać kluczom, aby wysyłać wiadomości na te adresy e-mail.",
8086         "Włączyłeś weryfikację adresów z zaufanymi kluczami,\nale nie dodałeś żadnych kluczy szyfrowania do zaufanych.\nMusisz zaufać kluczom, aby wysyłać wiadomości na te adresy e-mail.",
8087         "Włączyłeś weryfikację adresów z zaufanymi kluczami,\nale nie dodałeś żadnych kluczy szyfrowania do zaufanych.\nMusisz zaufać kluczom, aby wysyłać wiadomości na te adresy e-mail."
8088       ]
8089     },
8090     "Key validation warning": {
8091       "Recipient's key validation failed: ${ validationErrorsMessage }": [
8092         "Weryfikacja klucza odbiorcy nie powiodła się: ${ validationErrorsMessage }"
8093       ]
8094     },
8095     "Keyboard shortcut name": {
8096       "Add encryption": [
8097         "Dodaj szyfrowanie"
8098       ],
8099       "Add expiration time": [
8100         "Dodaj czas wygaśnięcia"
8101       ],
8102       "Apply / open": [
8103         "Zastosuj / otwórz"
8104       ],
8105       "Attach file": [
8106         "Dodaj plik"
8107       ],
8108       "Cancel / close": [
8109         "Anuluj / zamknij"
8110       ],
8111       "Close draft": [
8112         "Zamknij szkic"
8113       ],
8114       "Delete permanently": [
8115         "Usuń trwale"
8116       ],
8117       "Discard draft": [
8118         "Odrzuć szkic"
8119       ],
8120       "Expand / contract composer": [
8121         "Otwórz / zamknij pełny ekran"
8122       ],
8123       "Filter": [
8124         "Filtruj"
8125       ],
8126       "Forward": [
8127         "Przekaż dalej"
8128       ],
8129       "Go to All Mail": [
8130         "Przejdź do Wszystkich wiadomości"
8131       ],
8132       "Go to Archive": [
8133         "Przejdź do Archiwum"
8134       ],
8135       "Go to Drafts": [
8136         "Przejdź do Szkiców"
8137       ],
8138       "Go to Inbox": [
8139         "Przejdź do Odebranych"
8140       ],
8141       "Go to Sent": [
8142         "Przejdź do Wysłanych"
8143       ],
8144       "Go to Spam": [
8145         "Przejdź do Spamu"
8146       ],
8147       "Go to Starred": [
8148         "Przejdź do Wyróżnionych"
8149       ],
8150       "Go to Trash": [
8151         "Przejdź do Kosza"
8152       ],
8153       "Insert link": [
8154         "Wstaw link"
8155       ],
8156       "Jump to first": [
8157         "Przejdź do góry"
8158       ],
8159       "Jump to last": [
8160         "Przejdź na dół"
8161       ],
8162       "Label as...": [
8163         "Oznacz jako..."
8164       ],
8165       "Load embedded images": [
8166         "Załaduj osadzone obrazy"
8167       ],
8168       "Load remote content": [
8169         "Załaduj zawartość zdalną"
8170       ],
8171       "Mark as read": [
8172         "Oznacz jako przeczytane"
8173       ],
8174       "Mark as unread": [
8175         "Oznacz jako nieprzeczytane"
8176       ],
8177       "Minimize / maximize composer": [
8178         "Minimalizuj / maksymalizuj edytor"
8179       ],
8180       "Move down": [
8181         "W dół"
8182       ],
8183       "Move left / collapse": [
8184         "W lewo / zwiń"
8185       ],
8186       "Move right / expand": [
8187         "W prawo / rozwiń"
8188       ],
8189       "Move to Archive": [
8190         "Przenieś do Archiwum"
8191       ],
8192       "Move to Inbox": [
8193         "Przenieś do Odebranych"
8194       ],
8195       "Move to Spam": [
8196         "Przenieś do Spamu"
8197       ],
8198       "Move to Trash": [
8199         "Przenieś do Kosza"
8200       ],
8201       "Move to...": [
8202         "Przenieś do..."
8203       ],
8204       "Move up": [
8205         "Do góry"
8206       ],
8207       "New message": [
8208         "Nowa wiadomość"
8209       ],
8210       "Open command panel": [
8211         "Otwórz panel poleceń"
8212       ],
8213       "Open next message": [
8214         "Otwórz następną wiadomość"
8215       ],
8216       "Open previous message": [
8217         "Otwórz poprzednią wiadomość"
8218       ],
8219       "Open this modal": [
8220         "Otwórz okno"
8221       ],
8222       "Reply": [
8223         "Odpowiedz"
8224       ],
8225       "Reply all": [
8226         "Odpowiedz wszystkim"
8227       ],
8228       "Save draft": [
8229         "Zapisz szkic"
8230       ],
8231       "Search": [
8232         "Szukaj"
8233       ],
8234       "Select / unselect": [
8235         "Zaznacz / odznacz"
8236       ],
8237       "Select / unselect all": [
8238         "Zaznacz / odznacz wszystko"
8239       ],
8240       "Send email": [
8241         "Wyślij wiadomość"
8242       ],
8243       "Show all emails": [
8244         "Pokaż wszystkie wiadomości"
8245       ],
8246       "Show original message": [
8247         "Pokaż oryginalną wiadomość"
8248       ],
8249       "Show unread emails": [
8250         "Pokaż nieprzeczytane wiadomości"
8251       ],
8252       "Star": [
8253         "Oznacz gwiazdką"
8254       ]
8255     },
8256     "Keyboard shortcut section name": {
8257       "Action shortcuts": [
8258         "Skróty akcji"
8259       ],
8260       "Basic actions": [
8261         "Podstawowe akcje"
8262       ],
8263       "Basic navigation": [
8264         "Podstawowa nawigacja"
8265       ],
8266       "Composer shortcuts": [
8267         "Skróty edytora"
8268       ],
8269       "Folder shortcuts": [
8270         "Skróty folderu"
8271       ],
8272       "List shortcuts": [
8273         "Skróty listy"
8274       ],
8275       "Message shortcuts": [
8276         "Skróty wiadomości"
8277       ]
8278     },
8279     "Label": {
8280       " and ": [
8281         " oraz "
8282       ],
8283       " and ${ l }": [
8284         " oraz ${ l }"
8285       ],
8286       "${ BRAND_NAME } username": [
8287         "Nazwa użytkownika ${ BRAND_NAME }"
8288       ],
8289       "${ n } month": [
8290         "${ n } miesiąc",
8291         "${ n } miesiące",
8292         "${ n } miesięcy",
8293         "${ n } miesiąca"
8294       ],
8295       "(Temporarily unavailable. Please check back later.)": [
8296         "(Usługa jest tymczasowo niedostępna. Spróbuj ponownie później.)"
8297       ],
8298       "Actions": [
8299         "Akcje"
8300       ],
8301       "Add email address": [
8302         "Dodaj adres e-mail"
8303       ],
8304       "Add image URL": [
8305         "Dodaj adres URL zdjęcia"
8306       ],
8307       "Add to group": [
8308         "Dodaj do grupy"
8309       ],
8310       "Address": [
8311         "Adres"
8312       ],
8313       "ALL": [
8314         "WSZYSTKIE"
8315       ],
8316       "All contacts": [
8317         "Wszystkie kontakty"
8318       ],
8319       "Also archive": [
8320         "Również archiwizuj"
8321       ],
8322       "Always label sender's emails": [
8323         "Zawsze oznacz wiadomości nadawców"
8324       ],
8325       "Always move sender's emails": [
8326         "Zawsze przenieś wiadomości nadawców"
8327       ],
8328       "AND": [
8329         "ORAZ"
8330       ],
8331       "and": [
8332         "i"
8333       ],
8334       "And": [
8335         "oraz"
8336       ],
8337       "Anderson": [
8338         "Nowak"
8339       ],
8340       "ANY": [
8341         "JAKIKOLWIEK"
8342       ],
8343       "App password": [
8344         "Hasło aplikacji"
8345       ],
8346       "Apply filter to existing emails": [
8347         "Zastosuj filtr do obecnych wiadomości"
8348       ],
8349       "Attach screenshot(s)": [
8350         "Dołącz zrzuty ekranu"
8351       ],
8352       "Authenticator app": [
8353         "Aplikacja uwierzytelniająca"
8354       ],
8355       "Automatically save contacts": [
8356         "Automatyczne zapisywanie kontaktów"
8357       ],
8358       "BCC": [
8359         "UDW"
8360       ],
8361       "Beta Access": [
8362         "Dostęp beta"
8363       ],
8364       "Billing address": [
8365         "Adres rozliczeniowy"
8366       ],
8367       "Billing cycle": [
8368         "Cykl rozliczeniowy"
8369       ],
8370       "Blind Carbon Copy": [
8371         "UDW"
8372       ],
8373       "Browser": [
8374         "Przeglądarka"
8375       ],
8376       "Browser version": [
8377         "Wersja przeglądarki"
8378       ],
8379       "BTC address": [
8380         "Adres BTC"
8381       ],
8382       "BTC amount": [
8383         "Kwota BTC"
8384       ],
8385       "Calendar": [
8386         "Kalendarz"
8387       ],
8388       "Calendars": [
8389         "Kalendarze"
8390       ],
8391       "Carbon Copy": [
8392         "DW"
8393       ],
8394       "Card details": [
8395         "Szczegóły karty"
8396       ],
8397       "Card holder": [
8398         "Właściciel karty"
8399       ],
8400       "Card number": [
8401         "Numer karty"
8402       ],
8403       "Cash": [
8404         "Gotówka"
8405       ],
8406       "Category": [
8407         "Kategoria"
8408       ],
8409       "CC": [
8410         "DW"
8411       ],
8412       "City": [
8413         "Miasto"
8414       ],
8415       "Cleaned": [
8416         "Wyczyszczony"
8417       ],
8418       "Code is 6 digits without spaces": [
8419         "Kod to 6 cyfr bez spacji"
8420       ],
8421       "Colors": [
8422         "Kolory"
8423       ],
8424       "Company name": [
8425         "Nazwa firmy"
8426       ],
8427       "Composer": [
8428         "Edytor"
8429       ],
8430       "Conditions": [
8431         "Warunki"
8432       ],
8433       "Confirm password": [
8434         "Potwierdź hasło"
8435       ],
8436       "Contacts": [
8437         "Kontakty"
8438       ],
8439       "Copy": [
8440         "Kopiuj"
8441       ],
8442       "Could you please let us know which provider?": [
8443         "Co to za dostawca usługi?"
8444       ],
8445       "Could you please specify which streaming service?": [
8446         "Jaka usługa streamingu nie działa?"
8447       ],
8448       "Could you please specify?": [
8449         "Jakie to błędy lub problemy?"
8450       ],
8451       "Country": [
8452         "Kraj"
8453       ],
8454       "Date": [
8455         "Data"
8456       ],
8457       "Date:": [
8458         "Data:"
8459       ],
8460       "Delete": [
8461         "Usuń"
8462       ],
8463       "Delete recovery-related information.": [
8464         "Usuń informacje o odzyskiwaniu."
8465       ],
8466       "Density": [
8467         "Układ"
8468       ],
8469       "Did not follow instructions": [
8470         "Nie na temat"
8471       ],
8472       "Do you have any suggestions for our team?": [
8473         "Czy masz sugestie dla naszego zespołu?"
8474       ],
8475       "Don't ask again": [
8476         "Nie pytaj ponownie"
8477       ],
8478       "Don't like the style": [
8479         "Nie podoba mi się styl"
8480       ],
8481       "Don't show again": [
8482         "Nie pokazuj ponownie"
8483       ],
8484       "Don't show this again": [
8485         "Nie pokazuj ponownie"
8486       ],
8487       "e.g., Amazon, eBay, Etsy": [
8488         "np. Amazon, eBay, Etsy"
8489       ],
8490       "Email": [
8491         "E-mail"
8492       ],
8493       "Email address": [
8494         "Adres e-mail"
8495       ],
8496       "Email format": [
8497         "Format wiadomości"
8498       ],
8499       "Emails": [
8500         "Wiadomości"
8501       ],
8502       "Emails (all messages)": [
8503         "Wiadomości (wszystkie)"
8504       ],
8505       "Emails (last 12 months)": [
8506         "Wiadomości (ostatni rok)"
8507       ],
8508       "Emails (last 3 months)": [
8509         "Wiadomości (ostatnie 3 miesiące)"
8510       ],
8511       "Emails (last month)": [
8512         "Wiadomości (ostatni miesiąc)"
8513       ],
8514       "Encrypt emails": [
8515         "Zaszyfruj wiadomości"
8516       ],
8517       "Expiration (${ patternExpiration })": [
8518         "Data wygaśnięcia (${ patternExpiration })"
8519       ],
8520       "Expires": [
8521         "Wygasa"
8522       ],
8523       "Export contacts": [
8524         "Eksportuj kontakty"
8525       ],
8526       "Extended address": [
8527         "Rozszerzony adres"
8528       ],
8529       "Filter Name": [
8530         "Nazwa filtra"
8531       ],
8532       "First name": [
8533         "Imię"
8534       ],
8535       "Folder location": [
8536         "Lokalizacja folderu"
8537       ],
8538       "Forwards to": [
8539         "Przekaż do"
8540       ],
8541       "Frequency": [
8542         "Częstotliwość"
8543       ],
8544       "From": [
8545         "Od"
8546       ],
8547       "From:": [
8548         "Od:"
8549       ],
8550       "From: ${ fromEmail }": [
8551         "Od: ${ fromEmail }"
8552       ],
8553       "Hide password": [
8554         "Ukryj hasło"
8555       ],
8556       "I understand the risk": [
8557         "Rozumiem ryzyko"
8558       ],
8559       "IBAN": [
8560         "Numer IBAN"
8561       ],
8562       "IF": [
8563         "JEŚLI"
8564       ],
8565       "If": [
8566         "Jeśli"
8567       ],
8568       "Import all messages": [
8569         "Importuj wszystkie wiadomości"
8570       ],
8571       "Import contacts": [
8572         "Importuj kontakty"
8573       ],
8574       "Import interval": [
8575         "Interwał importu"
8576       ],
8577       "Import to email address": [
8578         "Importuj do adresu e-mail"
8579       ],
8580       "Import to:": [
8581         "Importuj do:"
8582       ],
8583       "Keyboard shortcut: ${ shortcut }": [
8584         "Skrót klawiszowy: ${ shortcut }"
8585       ],
8586       "Keyboard shortcuts": [
8587         "Skróty klawiszowe"
8588       ],
8589       "Keyword": [
8590         "Słowo kluczowe"
8591       ],
8592       "Label as": [
8593         "Oznacz jako"
8594       ],
8595       "Label messages as": [
8596         "Oznacz wiadomości etykietą"
8597       ],
8598       "Last 12 months only": [
8599         "Tylko ostatnie 12 miesięcy"
8600       ],
8601       "Last 3 months only": [
8602         "Tylko ostatnie 3 miesiące"
8603       ],
8604       "Last month only": [
8605         "Tylko ostatni miesiąc"
8606       ],
8607       "Last name": [
8608         "Nazwisko"
8609       ],
8610       "Layout": [
8611         "Widok"
8612       ],
8613       "Location": [
8614         "Lokalizacja"
8615       ],
8616       "Mail Server (IMAP)": [
8617         "Serwer poczty (IMAP)"
8618       ],
8619       "Main": [
8620         "Główny"
8621       ],
8622       "Manage categories": [
8623         "Zarządzaj kategoriami"
8624       ],
8625       "Manage my addresses": [
8626         "Zarządzaj adresami"
8627       ],
8628       "Mark as": [
8629         "Oznacz jako"
8630       ],
8631       "Move ${ sidebarElementName }": [
8632         "Przenieś ${ sidebarElementName }"
8633       ],
8634       "Move to": [
8635         "Przenieś do"
8636       ],
8637       "Move to Archive": [
8638         "Przenieś do Archiwum"
8639       ],
8640       "Move to Inbox": [
8641         "Przenieś do Odebranych"
8642       ],
8643       "Name": [
8644         "Nazwa"
8645       ],
8646       "Navigation": [
8647         "Nawigacja"
8648       ],
8649       "New password": [
8650         "Nowe hasło"
8651       ],
8652       "No label found": [
8653         "Nie znaleziono etykiety"
8654       ],
8655       "Not factually correct": [
8656         "Nieprawdziwe fakty"
8657       ],
8658       "Note": [
8659         "Notatka"
8660       ],
8661       "Notification": [
8662         "Powiadomienie"
8663       ],
8664       "Open in a new tab": [
8665         "Otwórz w nowej karcie"
8666       ],
8667       "Operating system": [
8668         "System operacyjny"
8669       ],
8670       "Operating system version": [
8671         "Wersja systemu operacyjnego"
8672       ],
8673       "Optional": [
8674         "Opcjonalnie"
8675       ],
8676       "OR": [
8677         "LUB"
8678       ],
8679       "or": [
8680         "lub"
8681       ],
8682       "Or": [
8683         "lub"
8684       ],
8685       "Original link": [
8686         "Oryginalny link"
8687       ],
8688       "Participants": [
8689         "Uczestnicy"
8690       ],
8691       "Password": [
8692         "Hasło"
8693       ],
8694       "Password hint": [
8695         "Podpowiedź do hasła"
8696       ],
8697       "Payer": [
8698         "Płatnik"
8699       ],
8700       "Payment details": [
8701         "Szczegóły płatności"
8702       ],
8703       "Payment method": [
8704         "Metoda płatności"
8705       ],
8706       "PGP scheme": [
8707         "Schemat PGP"
8708       ],
8709       "Phone number": [
8710         "Numer telefonu"
8711       ],
8712       "Port": [
8713         "Port"
8714       ],
8715       "Post office box": [
8716         "Skrytka pocztowa"
8717       ],
8718       "Postal code": [
8719         "Kod pocztowy"
8720       ],
8721       "Proration": [
8722         "Dzielenie proporcjonalne"
8723       ],
8724       "Public keys": [
8725         "Klucze publiczne"
8726       ],
8727       "Read": [
8728         "Przeczytane"
8729       ],
8730       "Recipient": [
8731         "Odbiorca"
8732       ],
8733       "Region": [
8734         "Województwo"
8735       ],
8736       "Remember my choice": [
8737         "Zapamiętaj wybór"
8738       ],
8739       "Reveal password": [
8740         "Pokaż hasło"
8741       ],
8742       "Route de la Galaise 32, 1228 Plan-les-Ouates, Geneva": [
8743         "Route de la Galaise 32, 1228 Plan-les-Ouates, Geneva"
8744       ],
8745       "Search in": [
8746         "Przeszukaj"
8747       ],
8748       "Security code (${ codeName })": [
8749         "Kod zabezpieczający (${ codeName })"
8750       ],
8751       "Send auto-reply": [
8752         "Wyślij automatyczną odpowiedź"
8753       ],
8754       "Sender": [
8755         "Nadawca"
8756       ],
8757       "Sign emails": [
8758         "Podpisz wiadomości"
8759       ],
8760       "Size:": [
8761         "Rozmiar:"
8762       ],
8763       "Starred": [
8764         "Wyróżnione"
8765       ],
8766       "Start date": [
8767         "Data rozpoczęcia"
8768       ],
8769       "Statement": [
8770         "Kryterium"
8771       ],
8772       "Street address": [
8773         "Ulica"
8774       ],
8775       "Subscription options": [
8776         "Opcje subskrypcji"
8777       ],
8778       "Sync with system": [
8779         "Domyślny systemu"
8780       ],
8781       "System information": [
8782         "Informacje o systemie"
8783       ],
8784       "Theme": [
8785         "Motyw"
8786       ],
8787       "Then": [
8788         "Następnie"
8789       ],
8790       "Thomas": [
8791         "Jan"
8792       ],
8793       "Time": [
8794         "Czas"
8795       ],
8796       "Title": [
8797         "Tytuł"
8798       ],
8799       "To:": [
8800         "Do:"
8801       ],
8802       "To: ${ toEmail }": [
8803         "Do: ${ toEmail }"
8804       ],
8805       "Toolbar": [
8806         "Pasek narzędzi"
8807       ],
8808       "Type a command...": [
8809         "Wpisz polecenie…"
8810       ],
8811       "Undisclosed Recipients": [
8812         "Nieznani odbiorcy"
8813       ],
8814       "Unsafe or problematic": [
8815         "Problematyczny tekst"
8816       ],
8817       "Upload picture": [
8818         "Prześlij zdjęcie"
8819       ],
8820       "VAT": [
8821         "podatku VAT"
8822       ],
8823       "Verification code": [
8824         "Kod weryfikacyjny"
8825       ],
8826       "What happened?": [
8827         "Co się stało?"
8828       ],
8829       "What is your main reason for canceling or downgrading?": [
8830         "Jaki jest główny powód anulowania lub obniżenia planu?"
8831       ],
8832       "With attachment": [
8833         "Z załącznikiem"
8834       ],
8835       "Without attachment": [
8836         "Bez załącznika"
8837       ],
8838       "Writing assistant": [
8839         "Asystent pisania"
8840       ],
8841       "Your alias": [
8842         "Twój alias"
8843       ],
8844       "Your password (admin)": [
8845         "Twoje hasło (administratora)"
8846       ]
8847     },
8848     "Label (begin date/advanced search)": {
8849       "From": [
8850         "Od"
8851       ]
8852     },
8853     "Label (end date/advanced search)": {
8854       "To": [
8855         "Do"
8856       ]
8857     },
8858     "Label attach to date input to select a date": {
8859       "Date": [
8860         "Data"
8861       ]
8862     },
8863     "Label attach to time input to select hours": {
8864       "Time": [
8865         "Czas"
8866       ]
8867     },
8868     "Label for contact group color": {
8869       "Color": [
8870         "Kolor"
8871       ]
8872     },
8873     "Label for contact group name": {
8874       "Name": [
8875         "Nazwa"
8876       ]
8877     },
8878     "Label Recipient": {
8879       "From": [
8880         "Od"
8881       ],
8882       "To": [
8883         "Do"
8884       ]
8885     },
8886     "Label, credit card": {
8887       "ZIP code": [
8888         "Kod pocztowy"
8889       ]
8890     },
8891     "Label/folder modal": {
8892       "Create folder": [
8893         "Utwórz folder"
8894       ],
8895       "Create label": [
8896         "Utwórz etykietę"
8897       ],
8898       "Edit folder": [
8899         "Edytuj folder"
8900       ],
8901       "Edit label": [
8902         "Edytuj etykietę"
8903       ]
8904     },
8905     "label/folder notification": {
8906       "${ Label.Name } created": [
8907         "Utworzono \"${ Label.Name }\""
8908       ]
8909     },
8910     "Label; import email": {
8911       "From: ${ from }": [
8912         "Od: ${ from }"
8913       ],
8914       "To: ${ to }": [
8915         "Do: ${ to }"
8916       ]
8917     },
8918     "Landmarks": {
8919       "Side panel": [
8920         "Panel boczny"
8921       ]
8922     },
8923     "Layout mode": {
8924       "Column": [
8925         "Kolumna"
8926       ],
8927       "Row": [
8928         "Wiersz"
8929       ]
8930     },
8931     "Limit of calendars reached": {
8932       "To add a new calendar, remove an existing one.": [
8933         "Aby dodać nowy kalendarz, usuń obecny."
8934       ],
8935       "To add a new calendar, remove another calendar or upgrade your ${ BRAND_NAME } plan to a ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } paid plan.": [
8936         "Aby dodać nowy kalendarz, usuń inny lub ulepsz konto ${ BRAND_NAME } do płatnego planu ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }."
8937       ],
8938       "You've reached the maximum number of calendars available in your plan.": [
8939         "Osiągnięto maksymalną liczbę kalendarzy dostępnych w Twoim planie."
8940       ]
8941     },
8942     "Link": {
8943       "Add a gift code": [
8944         "Dodaj kod podarunkowy"
8945       ],
8946       "All mail": [
8947         "Wszystkie wiadomości"
8948       ],
8949       "Archive": [
8950         "Archiwum"
8951       ],
8952       "clearing your browser cache": [
8953         "wyczyszczenie pamięci podręcznej przeglądarki"
8954       ],
8955       "click here": [
8956         "kliknij tutaj"
8957       ],
8958       "Create a calendar linked to an active email address.": [
8959         "Utwórz kalendarz powiązany z aktywnym adresem e-mail."
8960       ],
8961       "Create a new calendar to add this event": [
8962         "Utwórz nowy kalendarz, aby dodać wydarzenie"
8963       ],
8964       "Create a new calendar to answer this invitation": [
8965         "Utwórz nowy kalendarz, aby odpowiedzieć na zaproszenie"
8966       ],
8967       "Create a new calendar to manage your invitations": [
8968         "Utwórz nowy kalendarz, aby zarządzać zaproszeniami"
8969       ],
8970       "Drafts": [
8971         "Szkice"
8972       ],
8973       "Enable an email address linked to one of your calendars.": [
8974         "Włącz adres e-mail powiązany z jednym z kalendarzy."
8975       ],
8976       "Enable the email address linked to the disabled calendar to cancel the event.": [
8977         "Włącz adres e-mail powiązany z wyłączonym kalendarzem, aby anulować wydarzenie."
8978       ],
8979       "Enable the email address linked to the disabled calendar to modify your answer.": [
8980         "Włącz adres e-mail powiązany z wyłączonym kalendarzem, aby zaktualizować swoją odpowiedź."
8981       ],
8982       "Enable your address again to modify your answer.": [
8983         "Włącz ponownie adres e-mail, aby zaktualizować swoją odpowiedź."
8984       ],
8985       "Enable your address to answer this invitation.": [
8986         "Włącz adres e-mail, aby odpowiedzieć na zaproszenie."
8987       ],
8988       "Folders": [
8989         "Foldery"
8990       ],
8991       "How to pay with Bitcoin?": [
8992         "Jak zapłacić Bitcoinami?"
8993       ],
8994       "Inbox": [
8995         "Odebrane"
8996       ],
8997       "Labels": [
8998         "Etykiety"
8999       ],
9000       "Learn more": [
9001         "Dowiedz się więcej"
9002       ],
9003       "Less": [
9004         "Mniej"
9005       ],
9006       "Manage blocked email addresses": [
9007         "Zarządzaj zablokowanymi adresami e-mail"
9008       ],
9009       "Manage your folders": [
9010         "Zarządzaj folderami"
9011       ],
9012       "More": [
9013         "Więcej"
9014       ],
9015       "Open in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
9016         "Otwórz w ${ CALENDAR_APP_NAME }"
9017       ],
9018       "Open updated event in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
9019         "Otwórz zaktualizowane wydarzenie w ${ CALENDAR_APP_NAME }"
9020       ],
9021       "Or you can delete one of your calendars and create a new one linked to an active email address.": [
9022         "Możesz usunąć jeden z kalendarzy i utworzyć nowy, powiązany z aktywnym adresem e-mail."
9023       ],
9024       "Outbox": [
9025         "Skrzynka nadawcza"
9026       ],
9027       "Pay invoice": [
9028         "Zapłać fakturę"
9029       ],
9030       "Privacy policy": [
9031         "Polityka prywatności"
9032       ],
9033       "Re-enable the address linked to this calendar to manage your invitation.": [
9034         "Aby zarządzać zaproszeniem, włącz ponownie adres powiązany z tym kalendarzem."
9035       ],
9036       "Re-enable the address linked to this calendar to update your invitation.": [
9037         "Aby zaktualizować zaproszenie, włącz ponownie adres powiązany z tym kalendarzem."
9038       ],
9039       "Reactivate now": [
9040         "Reaktywuj"
9041       ],
9042       "Request an invite": [
9043         "Poproś o zaproszenie"
9044       ],
9045       "Scheduled": [
9046         "Zaplanowane"
9047       ],
9048       "Sent": [
9049         "Wysłane"
9050       ],
9051       "Sign up for free": [
9052         "Załóż darmowe konto"
9053       ],
9054       "Snooze": [
9055         "Odłożone"
9056       ],
9057       "Snoozed": [
9058         "Odłożone"
9059       ],
9060       "Spam": [
9061         "Spam"
9062       ],
9063       "Starred": [
9064         "Wyróżnione"
9065       ],
9066       "stay safer online": [
9067         "zachować bezpieczeństwo online"
9068       ],
9069       "Terms": [
9070         "Regulamin"
9071       ],
9072       "This ICS file contains more than one event. Please download it and import the events in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
9073         "Plik ICS zawiera wiele wydarzeń. Pobierz i zaimportuj wydarzenia w aplikacji ${ CALENDAR_APP_NAME }"
9074       ],
9075       "Trash": [
9076         "Kosz"
9077       ],
9078       "What’s this?": [
9079         "Co to jest?"
9080       ],
9081       "You need to activate your calendar keys to add this event": [
9082         "Musisz aktywować klucze kalendarza, aby dodać wydarzenie"
9083       ],
9084       "You need to activate your calendar keys to answer this invitation": [
9085         "Musisz aktywować klucze kalendarza, aby odpowiedzieć na zaproszenie"
9086       ],
9087       "You need to activate your calendar keys to manage this invitation": [
9088         "Musisz aktywować klucze kalendarza, aby zarządzać tym zaproszeniem"
9089       ],
9090       "You need to activate your calendar keys to see the updated event": [
9091         "Musisz aktywować klucze kalendarza, aby zobaczyć zaktualizowane wydarzenie"
9092       ],
9093       "You need to activate your calendar keys to see the updated invitation": [
9094         "Musisz aktywować klucze kalendarza, aby zobaczyć zaktualizowane zaproszenie"
9095       ],
9096       "You need to reactivate your keys to manage this invitation": [
9097         "Musisz reaktywować klucze, aby zarządzać tym zaproszeniem"
9098       ],
9099       "You need to reactivate your keys to see the updated event": [
9100         "Musisz reaktywować klucze, aby zobaczyć zaktualizowane wydarzenie"
9101       ],
9102       "You need to reactivate your keys to see the updated invitation": [
9103         "Musisz reaktywować klucze, aby zobaczyć zaktualizowane zaproszenie"
9104       ]
9105     },
9106     "Link to calendar event": {
9107       "Open in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
9108         "Otwórz w ${ CALENDAR_APP_NAME }"
9109       ]
9110     },
9111     "Link to settings": {
9112       "settings": [
9113         "ustawieniach"
9114       ]
9115     },
9116     "Loading info": {
9117       "Almost there": [
9118         "Już prawie"
9119       ],
9120       "Amount of calendar created:  ${ createdCalendarCount } of ${ calendarsToBeCreated }": [
9121         "Liczba utworzonych kalendarzy: ${ createdCalendarCount } z ${ calendarsToBeCreated }",
9122         "Liczba utworzonych kalendarzy: ${ createdCalendarCount } z ${ calendarsToBeCreated }",
9123         "Liczba utworzonych kalendarzy: ${ createdCalendarCount } z ${ calendarsToBeCreated }",
9124         "Liczba utworzonych kalendarzy: ${ createdCalendarCount } z ${ calendarsToBeCreated }"
9125       ],
9126       "Connecting to your email provider": [
9127         "Łączenie z dostawcą poczty e-mail"
9128       ],
9129       "Creating new calendars": [
9130         "Tworzenie nowych kalendarzy"
9131       ],
9132       "Gathering your data": [
9133         "Pobieranie danych"
9134       ],
9135       "We're gathering your data from your provider": [
9136         "Pobieramy dane od Twojego dostawcy usługi"
9137       ],
9138       "Your import is starting": [
9139         "Proces importowania danych został rozpoczęty"
9140       ]
9141     },
9142     "locked_state_storage_banner: info": {
9143       "Learn more": [
9144         "Dowiedz się więcej"
9145       ],
9146       "upgrade for more storage": [
9147         "ulepsz konto, aby uzyskać większą przestrzeń dyskową"
9148       ],
9149       "Upgrade to restore full access": [
9150         "Ulepsz konto, aby przywrócić pełny dostęp"
9151       ],
9152       "Your ${ driveStorage } is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
9153         "${ driveStorage } jest pełna. Zwolnij część miejsca lub ${ cta }."
9154       ],
9155       "Your ${ mailStorage } is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
9156         "${ mailStorage } jest pełna. Zwolnij część miejsca lub ${ cta }."
9157       ],
9158       "Your account is at risk of deletion. To avoid data loss, ask your admin to upgrade. ${ cta }": [
9159         "Konto może zostać usunięte. Aby uniknąć utraty danych, poproś administratora o ulepszenie konta. ${ cta }"
9160       ],
9161       "Your storage is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
9162         "Przestrzeń dyskowa jest pełna. Zwolnij część miejsca lub ${ cta }."
9163       ],
9164       "Your storage is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
9165         "Przestrzeń dyskowa jest pełna. Zwolnij część miejsca lub ${ cta }."
9166       ],
9167       "Your subscription has ended. ${ cta } and to avoid data loss.": [
9168         "Subskrypcja zakończyła się. ${ cta } i uniknąć utraty danych."
9169       ]
9170     },
9171     "Log preference": {
9172       "Enable ${ reason }": [
9173         "Włącz ${ reason }"
9174       ]
9175     },
9176     "Mail import summary": {
9177       "Import all messages from ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
9178         "Importuj wiadomości z ${ itemsToImportCount } folderu i oznacz je etykietą",
9179         "Importuj wiadomości z ${ itemsToImportCount } folderów i oznacz je etykietą",
9180         "Importuj wiadomości z ${ itemsToImportCount } folderów i oznacz je etykietą",
9181         "Importuj wiadomości z ${ itemsToImportCount } folderów i oznacz je etykietą"
9182       ],
9183       "Import all messages from ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
9184         "Importuj wiadomości z ${ itemsToImportCount } etykietą i oznacz je etykietą",
9185         "Importuj wiadomości z ${ itemsToImportCount } etykiet i oznacz je etykietą",
9186         "Importuj wiadomości z ${ itemsToImportCount } etykiet i oznacz je etykietą",
9187         "Importuj wiadomości z ${ itemsToImportCount } etykiet i oznacz je etykietą"
9188       ],
9189       "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
9190         "Importuj wiadomości z niektórych folderów (${ selectedItemsToImportCount }/${ itemsToImportCount }) i oznacz je etykietą",
9191         "Importuj wiadomości z niektórych folderów (${ selectedItemsToImportCount }/${ itemsToImportCount }) i oznacz je etykietą",
9192         "Importuj wiadomości z niektórych folderów (${ selectedItemsToImportCount }/${ itemsToImportCount }) i oznacz je etykietą",
9193         "Importuj wiadomości z niektórych folderów (${ selectedItemsToImportCount }/${ itemsToImportCount }) i oznacz je etykietą"
9194       ],
9195       "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
9196         "Importuj wiadomości z niektórych etykiet (${ selectedItemsToImportCount }/${ itemsToImportCount }) i oznacz je etykietą",
9197         "Importuj wiadomości z niektórych etykiet (${ selectedItemsToImportCount }/${ itemsToImportCount }) i oznacz je etykietą",
9198         "Importuj wiadomości z niektórych etykiet (${ selectedItemsToImportCount }/${ itemsToImportCount }) i oznacz je etykietą",
9199         "Importuj wiadomości z niektórych etykiet (${ selectedItemsToImportCount }/${ itemsToImportCount }) i oznacz je etykietą"
9200       ]
9201     },
9202     "mail_signup_2024: Info": {
9203       "Add ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
9204         "Dodaj asystenta pisania ${ BRAND_NAME } Scribe"
9205       ],
9206       "for ${ price }": [
9207         "za ${ price }"
9208       ]
9209     },
9210     "Mailbox": {
9211       "Archive": [
9212         "Archiwum"
9213       ],
9214       "Inbox": [
9215         "Odebrane"
9216       ],
9217       "Spam": [
9218         "Spam"
9219       ],
9220       "Trash": [
9221         "Kosz"
9222       ]
9223     },
9224     "mailtrial2024: Action": {
9225       "Get the deal": [
9226         "Skorzystaj z oferty"
9227       ],
9228       "Special Offer": [
9229         "Oferta specjalna"
9230       ]
9231     },
9232     "mailtrial2024: Footer": {
9233       "Renews at ${ renewablePrice }, cancel anytime": [
9234         "Odnowienie za ${ renewablePrice }. Anuluj w dowolnym momencie"
9235       ]
9236     },
9237     "mailtrial2024: Info": {
9238       "for the first month": [
9239         "za pierwszy miesiąc"
9240       ],
9241       "Limited-time offer, expires April 2 2024": [
9242         "Oferta ograniczona czasowo. Wygasa 2 kwietnia 2024 roku"
9243       ]
9244     },
9245     "mailtrial2024: Title": {
9246       "Get ${ planName } for only ${ planPrice }": [
9247         "Uzyskaj plan ${ planName } za ${ planPrice }"
9248       ]
9249     },
9250     "Message": {
9251       "Fw:": [
9252         "Fw:"
9253       ],
9254       "On ${ date }, ${ senderString } wrote:": [
9255         "${ date }, ${ senderString } napisał(a):"
9256       ],
9257       "Re:": [
9258         "Re:"
9259       ],
9260       "Your free trial has ended. Access to your account will soon be disabled. ${ action }": [
9261         "Darmowa wersja próbna zakończyła się. Dostęp do konta zostanie wkrótce wyłączony. ${ action }"
9262       ]
9263     },
9264     "Message display when a new app version is available": {
9265       "A new version of ${ appName } is available. ${ reloadButton }.": [
9266         "Dostępna jest nowa wersja aplikacji ${ appName }. ${ reloadButton }."
9267       ]
9268     },
9269     "Message image": {
9270       "Image could not be loaded.": [
9271         "Obraz nie mógł zostać załadowany."
9272       ],
9273       "Image has not been loaded in order to protect your privacy.": [
9274         "W celu ochrony prywatności obraz nie został załadowany."
9275       ]
9276     },
9277     "Message notification": {
9278       "Scheduled sending undone": [
9279         "Zaplanowane wysyłanie zostało anulowane"
9280       ],
9281       "Scheduling canceled. Message has been moved to Drafts.": [
9282         "Planowanie zostało anulowane. Wiadomość została przeniesiona do Szkiców."
9283       ],
9284       "Sending undone": [
9285         "Wysyłanie zostało anulowane"
9286       ],
9287       "Undoing send...": [
9288         "Anulowanie wysłania..."
9289       ]
9290     },
9291     "MIME type": {
9292       "Automatic": [
9293         "Automatyczny"
9294       ],
9295       "Plain text": [
9296         "Zwykły tekst"
9297       ]
9298     },
9299     "Modal title": {
9300       "How to import calendars from another service": [
9301         "Jak zaimportować kalendarze z innej usługi"
9302       ],
9303       "How to import calendars from Yahoo": [
9304         "Jak zaimportować kalendarze z usługi Yahoo"
9305       ],
9306       "How to import contacts from another service": [
9307         "Jak zaimportować kontakty z innej usługi"
9308       ],
9309       "How to import contacts from Yahoo": [
9310         "Jak zaimportować kontakty z usługi Yahoo"
9311       ],
9312       "How to import emails from another service": [
9313         "Jak zaimportować wiadomości z innej usługi"
9314       ],
9315       "How to import emails from Yahoo": [
9316         "Jak zaimportować wiadomości z poczty Yahoo"
9317       ]
9318     },
9319     "Monthly recurring event, frequency": {
9320       "Every ${ interval } month ${ onDayString }": [
9321         "Co miesiąc ${ onDayString }",
9322         "Co ${ interval } miesiące ${ onDayString }",
9323         "Co ${ interval } miesięcy ${ onDayString }",
9324         "Co ${ interval } miesiąca ${ onDayString }"
9325       ],
9326       "Monthly ${ onDayString }": [
9327         "Co miesiąc ${ onDayString }"
9328       ]
9329     },
9330     "Monthly recurring event, frequency (times)": {
9331       "Every ${ interval } month ${ onDayString }, ${ timesString }": [
9332         "Co ${ interval } miesiąc ${ onDayString }, ${ timesString }",
9333         "Co ${ interval } miesiące ${ onDayString }, ${ timesString }",
9334         "Co ${ interval } miesięcy ${ onDayString }, ${ timesString }",
9335         "Co ${ interval } miesiąca ${ onDayString }, ${ timesString }"
9336       ],
9337       "Monthly ${ onDayString }, ${ timesString }": [
9338         "Co miesiąc ${ onDayString }, ${ timesString }"
9339       ]
9340     },
9341     "Monthly recurring event, frequency (until)": {
9342       "Every ${ interval } month ${ onDayString }, ${ untilString }": [
9343         "Co ${ interval } miesiąc ${ onDayString }, ${ untilString }",
9344         "Co ${ interval } miesiące ${ onDayString }, ${ untilString }",
9345         "Co ${ interval } miesięcy ${ onDayString }, ${ untilString }",
9346         "Co ${ interval } miesiąca ${ onDayString }, ${ untilString }"
9347       ],
9348       "Monthly ${ onDayString }, ${ untilString }": [
9349         "Co miesiąc ${ onDayString }, ${ untilString }"
9350       ]
9351     },
9352     "Monthly recurring event, repeats on": {
9353       "on day ${ dayOfMonth }": [
9354         "${ dayOfMonth }. dnia miesiąca"
9355       ],
9356       "on the first Friday": [
9357         "w pierwszy piątek"
9358       ],
9359       "on the first Monday": [
9360         "w pierwszy poniedziałek"
9361       ],
9362       "on the first Saturday": [
9363         "w pierwszą sobotę"
9364       ],
9365       "on the first Sunday": [
9366         "w pierwszą niedzielę"
9367       ],
9368       "on the first Thursday": [
9369         "w pierwszy czwartek"
9370       ],
9371       "on the first Tuesday": [
9372         "w pierwszy wtorek"
9373       ],
9374       "on the first Wednesday": [
9375         "w pierwszą środę"
9376       ],
9377       "on the fourth Friday": [
9378         "w czwarty piątek"
9379       ],
9380       "on the fourth Monday": [
9381         "w czwarty poniedziałek"
9382       ],
9383       "on the fourth Saturday": [
9384         "w czwartą sobotę"
9385       ],
9386       "on the fourth Sunday": [
9387         "w czwartą niedzielę"
9388       ],
9389       "on the fourth Thursday": [
9390         "w czwarty czwartek"
9391       ],
9392       "on the fourth Tuesday": [
9393         "w czwarty wtorek"
9394       ],
9395       "on the fourth Wednesday": [
9396         "w czwartą środę"
9397       ],
9398       "on the last Friday": [
9399         "w ostatni piątek"
9400       ],
9401       "on the last Monday": [
9402         "w ostatni poniedziałek"
9403       ],
9404       "on the last Saturday": [
9405         "w ostatnią sobotę"
9406       ],
9407       "on the last Sunday": [
9408         "w ostatnią niedzielę"
9409       ],
9410       "on the last Thursday": [
9411         "w ostatni czwartek"
9412       ],
9413       "on the last Tuesday": [
9414         "w ostatni wtorek"
9415       ],
9416       "on the last Wednesday": [
9417         "w ostatnią środę"
9418       ],
9419       "on the second Friday": [
9420         "w drugi piątek"
9421       ],
9422       "on the second Monday": [
9423         "w drugi poniedziałek"
9424       ],
9425       "on the second Saturday": [
9426         "w drugą sobotę"
9427       ],
9428       "on the second Sunday": [
9429         "w drugą niedzielę"
9430       ],
9431       "on the second Thursday": [
9432         "w drugi czwartek"
9433       ],
9434       "on the second Tuesday": [
9435         "w drugi wtorek"
9436       ],
9437       "on the second Wednesday": [
9438         "w drugą środę"
9439       ],
9440       "on the third Friday": [
9441         "w trzeci piątek"
9442       ],
9443       "on the third Monday": [
9444         "w trzeci poniedziałek"
9445       ],
9446       "on the third Saturday": [
9447         "w trzecią sobotę"
9448       ],
9449       "on the third Sunday": [
9450         "w trzecią niedzielę"
9451       ],
9452       "on the third Thursday": [
9453         "w trzeci czwartek"
9454       ],
9455       "on the third Tuesday": [
9456         "w trzeci wtorek"
9457       ],
9458       "on the third Wednesday": [
9459         "w trzecią środę"
9460       ]
9461     },
9462     "New Label form": {
9463       "Color": [
9464         "Kolor"
9465       ],
9466       "Folder name": [
9467         "Nazwa folderu"
9468       ],
9469       "Label name": [
9470         "Nazwa etykiety"
9471       ]
9472     },
9473     "new_plans": {
9474       "Highest VPN speed": [
9475         "Najwyższa prędkość VPN"
9476       ],
9477       "Keep your inbox organized with folders": [
9478         "Zachowaj porządek w skrzynce odbiorczej dzięki folderom"
9479       ],
9480       "Medium VPN speed": [
9481         "Umiarkowana prędkość VPN"
9482       ]
9483     },
9484     "new_plans: Action": {
9485       "Downgrade to ${ downgradedPlanName }": [
9486         "Obniż plan do wersji ${ downgradedPlanName }"
9487       ],
9488       "Get started for ${ price }": [
9489         "Od ${ price }"
9490       ],
9491       "Starting from ${ priceMailPlus }": [
9492         "Od ${ priceMailPlus }"
9493       ],
9494       "Upgrade now": [
9495         "Ulepsz teraz"
9496       ],
9497       "Upgrade to ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus": [
9498         "Ulepsz plan do wersji ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus"
9499       ]
9500     },
9501     "new_plans: action": {
9502       "Delete account": [
9503         "Usuń konto"
9504       ],
9505       "Downgrade account": [
9506         "Obniż plan"
9507       ],
9508       "Get ${ BRAND_NAME } for free": [
9509         "Uzyskaj ${ BRAND_NAME } za darmo"
9510       ],
9511       "Get ${ planName }": [
9512         "Wybierz plan ${ planName }"
9513       ],
9514       "Keep ${ plan }": [
9515         "Zachowaj plan ${ plan }"
9516       ],
9517       "Keep account": [
9518         "Zachowaj konto"
9519       ],
9520       "Switch plan": [
9521         "Zmień plan"
9522       ]
9523     },
9524     "new_plans: feature": {
9525       "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
9526         "Asystent pisania ${ BRAND_NAME } Scribe"
9527       ],
9528       "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } and ${ PROTON_SENTINEL_NAME }": [
9529         "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } i ${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
9530       ],
9531       "${ n } calendar": [
9532         "${ n } kalendarz",
9533         "${ n } kalendarze",
9534         "${ n } kalendarzy",
9535         "${ n } kalendarzy"
9536       ],
9537       "${ n } calendar per user": [
9538         "${ n } kalendarz na użytkownika",
9539         "${ n } kalendarze na użytkownika",
9540         "${ n } kalendarzy na użytkownika",
9541         "${ n } kalendarzy na użytkownika"
9542       ],
9543       "${ n } custom email domain": [
9544         "${ n } niestandardowa domena",
9545         "${ n } niestandardowe domeny",
9546         "${ n } niestandardowych domen",
9547         "${ n } niestandardowych domen"
9548       ],
9549       "${ n } email address": [
9550         "${ n } adres e-mail",
9551         "${ n } adresy e-mail / aliasy",
9552         "${ n } adresów e-mail / aliasów",
9553         "${ n } adresów e-mail / aliasów"
9554       ],
9555       "${ n } email address per user": [
9556         "${ n } adres e-mail na użytkownika",
9557         "${ n } adresy e-mail na użytkownika",
9558         "${ n } adresów e-mail na użytkownika",
9559         "${ n } adresów e-mail na użytkownika"
9560       ],
9561       "${ n } filter": [
9562         "${ n } filtr",
9563         "${ n } filtry",
9564         "${ n } filtrów",
9565         "${ n } filtrów"
9566       ],
9567       "${ n } folder": [
9568         "${ n } folder",
9569         "${ n } foldery",
9570         "${ n } folderów",
9571         "${ n } folderów"
9572       ],
9573       "${ n } folder and label": [
9574         "${ n } folder i etykieta",
9575         "${ n } foldery i etykiety",
9576         "${ n } folderów i etykiet",
9577         "${ n } folderów i etykiet"
9578       ],
9579       "${ n } hide-my-email alias": [
9580         "${ n } alias hide-my-email",
9581         "${ n } aliasy hide-my-email",
9582         "${ n } aliasów hide-my-email",
9583         "${ n } aliasów hide-my-email"
9584       ],
9585       "${ n } label": [
9586         "${ n } etykieta",
9587         "${ n } etykiety",
9588         "${ n } etykiet",
9589         "${ n } etykiety"
9590       ],
9591       "${ n } message per day": [
9592         "${ n } wiadomość dziennie",
9593         "${ n } wiadomości dziennie",
9594         "${ n } wiadomości dziennie",
9595         "${ n } wiadomości dziennie"
9596       ],
9597       "${ n } shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vault per user": [
9598         "${ n } udostępniony sejf ${ PASS_SHORT_APP_NAME } na użytkownika",
9599         "${ n } udostępnione sejfy ${ PASS_SHORT_APP_NAME } na użytkownika",
9600         "${ n } udostępnionych sejfów ${ PASS_SHORT_APP_NAME } na użytkownika",
9601         "${ n } udostępnionych sejfów ${ PASS_SHORT_APP_NAME } na użytkownika"
9602       ],
9603       "${ n } vault": [
9604         "${ n } sejf",
9605         "${ n } sejfy",
9606         "${ n } sejfów",
9607         "${ n } sejfów"
9608       ],
9609       "${ n } VPN connection": [
9610         "${ n } połączenie VPN",
9611         "${ n } połączenia VPN",
9612         "${ n } połączeń VPN",
9613         "${ n } połączeń VPN"
9614       ],
9615       "${ numberOfUsers } user": [
9616         "${ numberOfUsers } użytkownik",
9617         "Do ${ numberOfUsers } użytkowników",
9618         "Do ${ numberOfUsers } użytkowników",
9619         "Do ${ numberOfUsers } użytkowników"
9620       ],
9621       "${ options }-day file version history": [
9622         "${ options }-dniowa historia wersji plików",
9623         "${ options }-dniowa historia wersji plików",
9624         "${ options }-dniowa historia wersji plików",
9625         "${ options }-dniowa historia wersji plików"
9626       ],
9627       "${ PASS_APP_NAME } with ${ n } hide-my-email alias": [
9628         "${ PASS_APP_NAME } z ${ n } aliasem hide-my-email",
9629         "${ PASS_APP_NAME } z ${ n } aliasami hide-my-email",
9630         "${ PASS_APP_NAME } z ${ n } aliasami hide-my-email",
9631         "${ PASS_APP_NAME } z ${ n } aliasami hide-my-email"
9632       ],
9633       "${ PASS_APP_NAME } with unlimited hide-my-email aliases": [
9634         "${ PASS_APP_NAME } z nieograniczoną liczbą aliasów hide-my-email"
9635       ],
9636       "${ PROTON_SENTINEL_NAME } program": [
9637         "Program ${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
9638       ],
9639       "${ size } attachment size": [
9640         "${ size } rozmiaru załącznika"
9641       ],
9642       "${ size } of secure storage per user": [
9643         "${ size } bezpiecznej przestrzeni dyskowej na użytkownika"
9644       ],
9645       "${ size } storage": [
9646         "${ size } przestrzeni dyskowej"
9647       ],
9648       "${ textType } - For ${ DRIVE_APP_NAME }": [
9649         "${ textType } dla ${ DRIVE_APP_NAME }"
9650       ],
9651       "${ textType } - For all ${ BRAND_NAME } services": [
9652         "${ textType } do wszystkich usług ${ BRAND_NAME }"
9653       ],
9654       "1 TB secure storage": [
9655         "1 TB bezpiecznej przestrzeni dyskowej"
9656       ],
9657       "1 user": [
9658         "1 użytkownik"
9659       ],
9660       "10 email addresses/aliases": [
9661         "10 adresów e-mail / aliasów"
9662       ],
9663       "10-year file version history": [
9664         "10-letnia historia wersji plików"
9665       ],
9666       "15 GB storage": [
9667         "15 GB przestrzeni dyskowej"
9668       ],
9669       "24/7 account management support": [
9670         "Wsparcie zarządzania kontem 24/7"
9671       ],
9672       "99.95% SLA": [
9673         "Umowa SLA 99,95%"
9674       ],
9675       "Ad-blocker and malware protection": [
9676         "Blokada reklam i ochrona przed złośliwym oprogramowaniem"
9677       ],
9678       "Admin console": [
9679         "Konsola administratora"
9680       ],
9681       "Administration Panel": [
9682         "Panel administratora"
9683       ],
9684       "All ${ BRAND_NAME } products and features": [
9685         "Wszystkie usługi i funkcje ${ BRAND_NAME }"
9686       ],
9687       "All basic ${ BRAND_NAME } services (${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME })": [
9688         "Wszystkie podstawowe usługi ${ BRAND_NAME } (${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME })"
9689       ],
9690       "All premium ${ BRAND_NAME } services. One easy subscription": [
9691         "Wszystkie usługi ${ BRAND_NAME } w wersji premium. Jedna prosta subskrypcja"
9692       ],
9693       "Auto-delete Spam and Trash": [
9694         "Automatyczne usuwanie Spamu i Kosza"
9695       ],
9696       "Auto-delete spam and trashed messages": [
9697         "Automatyczne usuwanie Spamu i Kosza"
9698       ],
9699       "Auto-reply": [
9700         "Autoresponder"
9701       ],
9702       "Autofill credit cards (coming soon)": [
9703         "Autouzupełnianie kart płatniczych (wkrótce)"
9704       ],
9705       "Automatic email forwarding": [
9706         "Automatyczne przekierowanie"
9707       ],
9708       "Available on all platforms": [
9709         "Dostępny na wszystkie platformy"
9710       ],
9711       "Calendar sharing": [
9712         "Udostępnianie kalendarza"
9713       ],
9714       "Catch-all": [
9715         "Catch-all"
9716       ],
9717       "Centralized billing": [
9718         "Scentralizowane płatności"
9719       ],
9720       "Collaborate and share large files": [
9721         "Współpraca i udostępnianie dużych plików"
9722       ],
9723       "Contact groups": [
9724         "Grupy kontaktów"
9725       ],
9726       "Contact groups management": [
9727         "Zarządzanie grupami kontaktów"
9728       ],
9729       "Custom and secure business email": [
9730         "Niestandardowy i bezpieczny adres firmowy"
9731       ],
9732       "Custom domains for email aliases": [
9733         "Niestandardowe domeny dla aliasów"
9734       ],
9735       "Custom email domains": [
9736         "Niestandardowe domeny"
9737       ],
9738       "Custom fields": [
9739         "Pola niestandardowe"
9740       ],
9741       "Custom snooze time": [
9742         "Niestandardowy czas odłożenia"
9743       ],
9744       "Custom workspace branding": [
9745         "Niestandardowy branding"
9746       ],
9747       "Data breach monitoring": [
9748         "Monitoring wycieku danych"
9749       ],
9750       "Desktop app": [
9751         "Aplikacja desktopowa"
9752       ],
9753       "DNS leak prevention": [
9754         "Zabezpieczenie przed wyciekiem zapytań DNS"
9755       ],
9756       "Double hop": [
9757         "Double hop"
9758       ],
9759       "Easy Switch import assistant": [
9760         "Asystent importu Easy Switch"
9761       ],
9762       "Email client support (via IMAP/SMTP)": [
9763         "Wsparcie aplikacji pocztowych (przez IMAP / SMTP)"
9764       ],
9765       "Email groups": [
9766         "Grupy kontaktów"
9767       ],
9768       "Enables HIPAA compliance": [
9769         "Zgodność z wymogami HIPAA"
9770       ],
9771       "Encrypted contact details": [
9772         "Zaszyfrowane szczegóły kontaktu"
9773       ],
9774       "Encrypted VPN servers": [
9775         "Zaszyfrowane serwery VPN"
9776       ],
9777       "End-to-end encryption": [
9778         "Szyfrowanie end-to-end"
9779       ],
9780       "Fast P2P/BitTorrent downloads": [
9781         "Szybkie pobieranie P2P / BitTorrent"
9782       ],
9783       "Free features from ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, and ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }": [
9784         "Darmowe funkcje ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME } i ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }"
9785       ],
9786       "Free VPN on a single device": [
9787         "Darmowy VPN na 1 urządzenie"
9788       ],
9789       "Fully refundable for 30 days": [
9790         "30-dniowa gwarancja zwrotu pieniędzy"
9791       ],
9792       "GDPR data processing agreement": [
9793         "Umowa przetwarzania danych zgodnie z RODO"
9794       ],
9795       "Generate emails with a prompt": [
9796         "Generowanie wiadomości z zadania"
9797       ],
9798       "Group management (coming soon)": [
9799         "Zarządzanie grupami (wkrótce)"
9800       ],
9801       "High-speed streaming": [
9802         "Szybki streaming"
9803       ],
9804       "High-speed VPN on ${ n } device": [
9805         "Szybki VPN na ${ n } urządzenie",
9806         "Szybki VPN na ${ n } urządzenia",
9807         "Szybki VPN na ${ n } urządzeń",
9808         "Szybki VPN na ${ n } urządzeń"
9809       ],
9810       "HTML signatures": [
9811         "Podpisy HTML"
9812       ],
9813       "Integrated 2FA authenticator": [
9814         "Zintegrowana aplikacja uwierzytelniająca"
9815       ],
9816       "Kill switch/always-on VPN": [
9817         "Kill Switch / stale aktywny VPN"
9818       ],
9819       "Limited support": [
9820         "Ograniczone wsparcie"
9821       ],
9822       "Multiple admin roles": [
9823         "Wiele ról administratora"
9824       ],
9825       "Online document editor": [
9826         "Edytor dokumentów online"
9827       ],
9828       "Organize items with multiple vaults": [
9829         "Organizuj elementy w wielu sejfach"
9830       ],
9831       "Passkeys supported": [
9832         "Klucze dostępu są obsługiwane"
9833       ],
9834       "Password health": [
9835         "Jakość hasła"
9836       ],
9837       "Password manager": [
9838         "Menadżer haseł"
9839       ],
9840       "Password-protected Emails": [
9841         "Wiadomości chronione hasłem"
9842       ],
9843       "Phone support (20+ users)": [
9844         "Wsparcie telefoniczne (dla ponad 20 użytkowników)"
9845       ],
9846       "Priority email support": [
9847         "Priorytetowe wsparcie e-mail"
9848       ],
9849       "Priority support": [
9850         "Priorytetowe wsparcie"
9851       ],
9852       "Priority support & live chat": [
9853         "Priorytetowe wsparcie i czat"
9854       ],
9855       "Proofread and refine your emails": [
9856         "Sprawdzaj i poprawiaj teksty"
9857       ],
9858       "Protect ${ n } device at a time": [
9859         "Ochrona ${ n } urządzenia jednocześnie",
9860         "Ochrona ${ n } urządzeń jednocześnie",
9861         "Ochrona ${ n } urządzeń jednocześnie",
9862         "Ochrona ${ n } urządzenia jednocześnie"
9863       ],
9864       "Quickly craft replies": [
9865         "Twórz szybsze wiadomości"
9866       ],
9867       "Recover previous file versions": [
9868         "Odzyskaj poprzednie wersje pliku"
9869       ],
9870       "Regular checkups of your account security. We alert you if you have weak or reused passwords that need to be updated.": [
9871         "Regularne sprawdzaj bezpieczeństwo konta. Zostaniesz powiadomiony o słabych i identycznych hasłach."
9872       ],
9873       "Require 2FA for organization": [
9874         "Wymagaj uwierzytelniania dwustopniowego w organizacji"
9875       ],
9876       "Router support": [
9877         "Wsparcie routerów"
9878       ],
9879       "Save time emailing": [
9880         "Zaoszczędź czas podczas pisania"
9881       ],
9882       "Schedule and snooze emails for any time": [
9883         "Planowanie i usypianie wiadomości o dowolnej porze"
9884       ],
9885       "Schedule messages at any time": [
9886         "Zaplanuj wiadomości w dowolnym momencie"
9887       ],
9888       "Search message content": [
9889         "Wyszukiwanie zawartości wiadomości"
9890       ],
9891       "Secure Core servers": [
9892         "Serwery Secure Core"
9893       ],
9894       "Secure link sharing": [
9895         "Bezpieczne udostępnianie linków"
9896       ],
9897       "See team's availability": [
9898         "Sprawdzanie dostępności zespołu"
9899       ],
9900       "Send & receive invitations": [
9901         "Wysyłaj i otrzymuj zaproszenia"
9902       ],
9903       "Share files with no size limit": [
9904         "Udostępniaj pliki bez limitów"
9905       ],
9906       "Sign in as user": [
9907         "Zaloguj się jako użytkownik"
9908       ],
9909       "SMTP submission": [
9910         "Poświadczenia SMTP"
9911       ],
9912       "SMTP submission for select organizations": [
9913         "Poświadczenia SMTP dla organizacji"
9914       ],
9915       "Split tunneling (Android and Windows)": [
9916         "Split Tunneling (Android i Windows)"
9917       ],
9918       "SSO integration (coming soon)": [
9919         "Logowanie SSO (wkrótce)"
9920       ],
9921       "Strict no-logs policy": [
9922         "Polityka braku przechowywania logów"
9923       ],
9924       "Support for up to 2 users": [
9925         "Wsparcie do 2 użytkowników"
9926       ],
9927       "Sync and backup all your files across devices": [
9928         "Synchronizuj wszystkie pliki i wykonuj ich kopie zapasowe na różnych urządzeniach"
9929       ],
9930       "TOR over VPN": [
9931         "Tor przez VPN"
9932       ],
9933       "Two-factor authentication": [
9934         "Uwierzytelnianie dwustopniowe"
9935       ],
9936       "Unlimited devices": [
9937         "Nieograniczona liczba urządzeń"
9938       ],
9939       "Unlimited devices and aliases": [
9940         "Nieograniczona liczba urządzeń i aliasów"
9941       ],
9942       "Unlimited filters": [
9943         "Nieograniczona liczba filtrów"
9944       ],
9945       "Unlimited folders": [
9946         "Nieograniczona liczba folderów"
9947       ],
9948       "Unlimited folders, labels, and filters": [
9949         "Nieograniczona liczba folderów, etykiet i filtrów"
9950       ],
9951       "Unlimited hide-my-email aliases": [
9952         "Nieograniczona liczba aliasów hide-my-email"
9953       ],
9954       "Unlimited labels": [
9955         "Nieograniczona liczba etykiet"
9956       ],
9957       "Unlimited logins and notes": [
9958         "Nieograniczona liczba danych logowania i notatek"
9959       ],
9960       "Unlimited logins, notes and credit cards": [
9961         "Nieograniczona liczba danych logowania, notatek i kart płatniczych"
9962       ],
9963       "Unlimited messages per day": [
9964         "Nieograniczone wysyłanie wiadomości"
9965       ],
9966       "Unlimited shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vaults per user": [
9967         "Nieograniczona liczba udostępnionych sejfów ${ PASS_SHORT_APP_NAME } na użytkownika"
9968       ],
9969       "Unlimited shared vaults with access permissions": [
9970         "Nieograniczona liczba udostępnionych sejfów z osobnymi uprawnieniami"
9971       ],
9972       "Unlimited vault sharing": [
9973         "Nieograniczona liczba udostępnionych sejfów"
9974       ],
9975       "Unlimited vaults": [
9976         "Nieograniczona liczba sejfów"
9977       ],
9978       "Unlimited volume/bandwidth": [
9979         "Nieograniczona przepustowość"
9980       ],
9981       "Up to ${ n } user": [
9982         "${ n } użytkownik",
9983         "Do ${ n } użytkowników",
9984         "Do ${ n } użytkowników",
9985         "Do ${ n } użytkowników"
9986       ],
9987       "Up to ${ n } user (${ adminsText }, ${ usersText })": [
9988         "Do ${ n } użytkownika (${ adminsText }, ${ usersText })",
9989         "Do ${ n } użytkowników (${ adminsText }, ${ usersText })",
9990         "Do ${ n } użytkowników (${ adminsText }, ${ usersText })",
9991         "Do ${ n } użytkowników (${ adminsText }, ${ usersText })"
9992       ],
9993       "Up to ${ totalStorageSize } storage": [
9994         "Do ${ totalStorageSize } przestrzeni dyskowej"
9995       ],
9996       "User credential management": [
9997         "Zarządzanie danymi logowania użytkownika"
9998       ],
9999       "User session management": [
10000         "Zarządzanie sesją użytkownika"
10001       ],
10002       "User storage management": [
10003         "Zarządzanie przestrzenią dyskową użytkownika"
10004       ],
10005       "Vault sharing (up to ${ n } person)": [
10006         "Udostępnianie sejfu (do ${ n } użytkownika)",
10007         "Udostępnianie sejfu (do ${ n } użytkowników)",
10008         "Udostępnianie sejfu (do ${ n } użytkowników)",
10009         "Udostępnianie sejfu (do ${ n } użytkowników)"
10010       ],
10011       "We scan the dark web to check if your ${ BRAND_NAME } addresses or aliases have been leaked and alert you immediately if we find anything.": [
10012         "Skanujemy dark web, aby sprawdzić, czy adresy lub aliasy ${ BRAND_NAME } zostały ujawnione. W przypadku wycieku danych zostaniesz powiadomiony."
10013       ]
10014     },
10015     "new_plans: feature highlight": {
10016       "${ admins } admin": [
10017         "${ admins } administrator",
10018         "${ admins } administratorów",
10019         "${ admins } administratorów",
10020         "${ admins } administratorów"
10021       ],
10022       "${ users } user": [
10023         "${ users } użytkownik",
10024         "${ users } użytkowników",
10025         "${ users } użytkowników",
10026         "${ users } użytkowników"
10027       ]
10028     },
10029     "new_plans: feature info": {
10030       "1 custom email domain": [
10031         "1 niestandardowa domena"
10032       ],
10033       "Create multiple email addresses for your online identities e.g. JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain2 } for news subscription": [
10034         "Utwórz wiele adresów e-mail dla swoich tożsamości internetowych, np. JanZakupowy@${ domain } dla kont zakupowych i JanWiadomości@${ domain2 } dla subskrybowania wiadomości"
10035       ],
10036       "Snooze messages and get reminded when you want": [
10037         "Odłóż wiadomości i otrzymaj powiadomienie o nich w dowolnym momencie"
10038       ],
10039       "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } and ${ DRIVE_APP_NAME }": [
10040         "Przestrzeń dyskowa jest dzielona pomiędzy usługami ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } i ${ DRIVE_APP_NAME }"
10041       ]
10042     },
10043     "new_plans: heading": {
10044       "Support": [
10045         "Wsparcie"
10046       ],
10047       "Team management": [
10048         "Zarządzanie zespołem"
10049       ]
10050     },
10051     "new_plans: info": {
10052       "${ brand } ending in ${ last4 }": [
10053         "${ brand } kończąca się na ${ last4 }"
10054       ],
10055       "Advanced network security and access management with dedicated secure Gateways": [
10056         "Zaawansowane bezpieczeństwo sieci i zarządzanie dostępem za pomocą dedykowanych bram"
10057       ],
10058       "Advanced protection for teams that goes beyond industry standards.": [
10059         "Zaawansowana ochrona dla zespołów, która wykracza poza standardy."
10060       ],
10061       "All ${ BRAND_NAME } apps and their premium features": [
10062         "Wszystkie aplikacje ${ BRAND_NAME } i ich funkcje premium"
10063       ],
10064       "All ${ BRAND_NAME } business apps and premium features to protect your entire business.": [
10065         "Wszystkie biznesowe aplikacje ${ BRAND_NAME } i funkcje premium dla ochrony firmy."
10066       ],
10067       "Comprehensive privacy and security with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
10068         "Wszechstronna ochrona prywatności i bezpieczeństwo dzięki połączeniu wszystkich usług ${ BRAND_NAME }."
10069       ],
10070       "Early access to new apps and features": [
10071         "Wcześniejszy dostęp do nowych aplikacji i funkcji"
10072       ],
10073       "Encrypted email and calendar to get you started.": [
10074         "Szyfrowana poczta e-mail i kalendarz na początek."
10075       ],
10076       "Enhanced security and premium features for teams.": [
10077         "Zwiększone bezpieczeństwo i funkcje premium dla zespołów."
10078       ],
10079       "Essential protection and secure collaboration for unlimited users.": [
10080         "Podstawowa ochrona i bezpieczna współpraca nieograniczonej liczby użytkowników."
10081       ],
10082       "For next-level password management and identity protection.": [
10083         "Zarządzanie hasłami i ochrona tożsamości na najwyższym poziomie."
10084       ],
10085       "If you delete your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you create a new account.": [
10086         "Jeśli usuniesz konto, stracisz wszystkie bonusy planu ${ visionary }, które nie będą dostępne przy tworzeniu nowego konta."
10087       ],
10088       "If you downgrade your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
10089         "Jeśli obniżysz plan, stracisz wszystkie bonusy planu ${ visionary }, które nie będą dostępne przy ponownej subskrypcji."
10090       ],
10091       "If you switch to a different plan, you lose all ${ visionary } plan benefits and won’t be able to switch back to ${ visionary }.": [
10092         "Jeśli zmienisz plan, stracisz wszystkie bonusy planu ${ visionary }, a ponowny powrót do planu ${ visionary } nie będzie możliwy."
10093       ],
10094       "Our ${ visionary } plan is no longer available to new subscribers as it is a special plan for original ${ BRAND_NAME } users with special features and benefits.": [
10095         "Plan ${ visionary } nie jest już dostępny dla nowych subskrybentów, ponieważ jest to specjalny plan dla pierwotnych użytkowników ${ BRAND_NAME }, posiadający specjalne funkcje i bonusy."
10096       ],
10097       "Popular": [
10098         "Popularny"
10099       ],
10100       "Protect sensitive business information and collaborate securely.": [
10101         "Ochrona poufnych informacji biznesowych i bezpieczna współpraca."
10102       ],
10103       "Protect your family with all premium features of ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus for 6 users.": [
10104         "Chroń swoją rodzinę dzięki wszystkim funkcjom premium planu ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus dla 6 użytkowników."
10105       ],
10106       "Protect your family’s privacy with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
10107         "Chroń prywatność rodziny za pomocą usług ${ BRAND_NAME }."
10108       ],
10109       "Safely access internet from anywhere with essential network monitoring": [
10110         "Bezpieczny dostęp do Internetu, gdziekolwiek jesteś dzięki monitoringowi sieci"
10111       ],
10112       "Secure cloud storage that lets you store, sync, and share files easily and securely.": [
10113         "Bezpieczna przestrzeń dyskowa w chmurze, w której możesz przechowywać, synchronizować i udostępniać pliki w łatwy sposób."
10114       ],
10115       "Secure email with advanced features for your everyday communications.": [
10116         "Bezpieczna poczta e-mail z zaawansowanymi funkcjami do codziennej komunikacji."
10117       ],
10118       "Tailor-made solutions for larger organizations with specific security needs": [
10119         "Indywidualne rozwiązania dla większych organizacji o specyficznych potrzebach w zakresie bezpieczeństwa"
10120       ],
10121       "The dedicated VPN solution that provides secure, unrestricted, high-speed access to the internet.": [
10122         "Dedykowane rozwiązanie VPN, które zapewnia bezpieczny, nieograniczony i szybki dostęp do Internetu."
10123       ],
10124       "The no-cost starter account designed to empower everyone with privacy by default.": [
10125         "Darmowe, podstawowe konto stworzone z myślą o zapewnieniu każdemu prywatności."
10126       ],
10127       "Unlimited privacy and more storage for up to 2 people.": [
10128         "Nieograniczona prywatność i więcej przestrzeni dyskowej dla 2 osób."
10129       ],
10130       "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you delete your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you create a new account.": [
10131         "Korzystasz z promocyjnej ceny na swój obecny plan. Usunięcie konta spowoduje utratę promocyjnej ceny i nie będzie ona dostępna przy tworzeniu nowego konta."
10132       ],
10133       "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you downgrade your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
10134         "Korzystasz z promocyjnej ceny na swój obecny plan. Jeśli obniżysz plan, stracisz promocyjną cenę i nie będzie ona dostępna przy ponownej subskrypcji."
10135       ]
10136     },
10137     "new_plans: Title": {
10138       "Get Mail Plus for ${ price }": [
10139         "Wybierz plan Mail Plus za ${ price }"
10140       ],
10141       "Starting from ${ price }": [
10142         "Od ${ price }"
10143       ]
10144     },
10145     "new_plans: title": {
10146       "Delete account?": [
10147         "Usunąć konto?"
10148       ],
10149       "Downgrade account?": [
10150         "Obniżyć plan?"
10151       ],
10152       "Review subscription and pay": [
10153         "Przejrzyj subskrypcję i zapłać"
10154       ],
10155       "Switch plans?": [
10156         "Zmienić plany?"
10157       ]
10158     },
10159     "new_plans: tooltip": {
10160       "${ CALENDAR_APP_NAME }: Secure your schedule with end-to-end encryption. Includes support for custom calendars, calendar sharing, and more.": [
10161         "${ CALENDAR_APP_NAME }: Zabezpiecz swój harmonogram dzięki szyfrowaniu end-to-end. Zawiera obsługę niestandardowych kalendarzy, udostępnianie kalendarzy i wiele więcej."
10162       ],
10163       "${ DRIVE_APP_NAME }: Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
10164         "${ DRIVE_APP_NAME }: Zabezpiecz swoje pliki za pomocą szyfrowanej przestrzeni dyskowej w chmurze. Zawiera automatyczną synchronizację, szyfrowane udostępnianie plików i wiele więcej."
10165       ],
10166       "${ MAIL_APP_NAME }: Secure your emails with end-to-end encryption. Includes support for custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, and more.": [
10167         "${ MAIL_APP_NAME }: Zabezpiecz pocztę e-mail za pomocą szyfrowania end-to-end. Zawiera obsługę niestandardowych domen, 15 adresów e-mail, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email i wiele więcej."
10168       ],
10169       "${ VPN_APP_NAME }: Access blocked content and browse privately. Includes ${ serversAndCountries }, highest VPN speeds, access to worldwide streaming services, malware and ad-blocker, fast BitTorrent downloads, and more.": [
10170         "${ VPN_APP_NAME }: Uzyskaj dostęp do zablokowanych treści i przeglądaj prywatnie Internet. Zawiera ${ serversAndCountries }, najwyższe prędkości VPN, usługi streamingu na całym świecie, blokowanie reklam i złośliwego oprogramowania, szybkie pobieranie BitTorrent oraz wiele więcej."
10171       ],
10172       "Access ${ MAIL_APP_NAME } and ${ CALENDAR_APP_NAME } from the convenience of your desktop": [
10173         "Dostęp do ${ MAIL_APP_NAME } i ${ CALENDAR_APP_NAME } z pulpitu"
10174       ],
10175       "Access content on streaming services, including Netflix, Disney+, and Prime Video, from anywhere": [
10176         "Uzyskaj dostęp do usług streamingu, takich jak Netflix, Disney+ i Prime Video, gdziekolwiek jesteś"
10177       ],
10178       "Addresses have full sending and receiving capability. A user can have multiple addresses assigned to them; however, a single address cannot be assigned to multiple users.": [
10179         "Adresy służą do wysyłania i odbierania wiadomości. Użytkownik może mieć przypisanych wiele adresów, ale jeden adres nie może zostać przypisany do wielu użytkowników."
10180       ],
10181       "Allows you to access more than one network at the same time, e.g., stream a film from another country while still getting local search results": [
10182         "Umożliwia jednoczesny dostęp do więcej niż jednej sieci, np. streaming filmu z innego kraju przy jednoczesnym uzyskiwaniu lokalnych wyników wyszukiwania"
10183       ],
10184       "Allows you to set up automatic responses (auto-reply) for your incoming messages": [
10185         "Umożliwia skonfigurowanie autorespondera na przychodzące wiadomości"
10186       ],
10187       "Automatically clear out messages older than 30 days from Trash and Spam": [
10188         "Automatycznie usuwaj wiadomości, które znajdują się w Koszu lub Spamie dłużej niż 30 dni"
10189       ],
10190       "Automatically forward emails sent to your ${ MAIL_APP_NAME } account to any other email address.": [
10191         "Automatyczne przekierowanie wiadomości do konta ${ MAIL_APP_NAME } lub na inny adres e-mail."
10192       ],
10193       "Bulk promotional or programmatic email sending is currently not supported. We recommend using a dedicated email service provider for this use case.": [
10194         "Masowe wysyłanie promocyjnych lub zaprogramowanych wiadomości nie jest obsługiwane. W tym celu zalecamy skorzystanie z dedykowanego dostawcy poczty e-mail."
10195       ],
10196       "Choose custom times to be reminded about an email or for your message to arrive": [
10197         "Wybierz niestandardowe godziny powiadomień o wiadomościach i zaplanowanych wysyłkach"
10198       ],
10199       "Create multiple email addresses for your online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain } for news subscription": [
10200         "Utwórz wiele adresów e-mail dla swoich tożsamości internetowych, np. JanZakupowy@${ domain } dla kont zakupowych i JanWiadomości@${ domain } dla subskrybowania wiadomości"
10201       ],
10202       "Create up to ${ n } calendar or add calendars from friends, family, colleagues, and organizations": [
10203         "Utwórz do ${ n } kalendarza lub dodaj kalendarze od znajomych, rodziny, współpracowników i organizacji",
10204         "Utwórz do ${ n } kalendarzy lub dodaj kalendarze od znajomych, rodziny, współpracowników i organizacji",
10205         "Utwórz do ${ n } kalendarzy lub dodaj kalendarze od znajomych, rodziny, współpracowników i organizacji",
10206         "Utwórz do ${ n } kalendarzy lub dodaj kalendarze od znajomych, rodziny, współpracowników i organizacji"
10207       ],
10208       "Create up to ${ n } email addresses/aliases that you can assign to family members. Use them for online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts.": [
10209         "Utwórz do ${ n } adresów e-mail lub aliasów, które możesz przypisać do członków rodziny. Używaj ich do tożsamości internetowych, np. JanZakupowy@${ domain } dla kont zakupowych."
10210       ],
10211       "Dedicated servers with dedicated IP addresses can be added to private gateways to enable fine-tuned access control": [
10212         "Dedykowane serwery z dedykowanymi adresami IP można dodać do prywatnych bram, aby precyzyjnie kontrolować dostęp do nich"
10213       ],
10214       "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers": [
10215         "Chroni przed zagrożeniem prywatności VPN, przekierowując ruch internetowy przez wiele serwerów"
10216       ],
10217       "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers.": [
10218         "Chroni przed zagrożeniem prywatności VPN, przekierowując ruch internetowy przez wiele serwerów."
10219       ],
10220       "Easily share your calendars with your family, friends, or colleagues": [
10221         "Udostępnij swoje kalendarze rodzinie, znajomym i współpracownikom"
10222       ],
10223       "Email everyone in a group with a single email address": [
10224         "Wysyłaj wiadomości do wszystkich członków grupy za pomocą jednego adresu e-mail"
10225       ],
10226       "Ensures you receive all emails sent to your domain, even if the email address doesn't exist, no longer exists, or has a typo": [
10227         "Zapewnia odbieranie wszystkich wiadomości wysyłanych do domeny, nawet jeśli adres e-mail nie istnieje, przestał istnieć lub zawiera literówkę"
10228       ],
10229       "Force sign-out of user sessions when user credentials are believed to be compromised": [
10230         "Wymuszanie wylogowania z sesji użytkownika, gdy istnieje podejrzenie, że jego dane logowania zostały naruszone"
10231       ],
10232       "IMAP support is limited to the use of desktop apps (e.g., Outlook, Apple Mail, Thunderbird) via ${ MAIL_APP_NAME } Bridge. Cloud-based IMAP integrations are currently not supported.": [
10233         "Obsługa IMAP jest dostępna na aplikacjach desktopowych (np. Outlook, Apple Mail, Thunderbird) za pomocą ${ MAIL_APP_NAME } Bridge. Integracje IMAP oparte na chmurze nie są obsługiwane."
10234       ],
10235       "Increase or reallocate storage for a user": [
10236         "Zwiększ lub przydziel przestrzeń dyskową użytkownikowi"
10237       ],
10238       "Keep your plans private to you and your family with an encrypted calendar": [
10239         "Zachowaj prywatne plany dla siebie i swojej rodziny za pomocą zaszyfrowanego kalendarza"
10240       ],
10241       "Keeps you protected by blocking all network connections when you are unexpectedly disconnected from our VPN server.": [
10242         "Chroni Cię, blokując wszystkie połączenia sieciowe, gdy niespodziewanie utracisz połączenie z naszym serwerem VPN."
10243       ],
10244       "Labels are simple tags you can add to messages to make them easier to find or to apply filters to": [
10245         "Etykiety to proste znaczniki, które możesz dodawać do wiadomości, aby ułatwić ich wyszukiwanie lub filtrowanie"
10246       ],
10247       "Like a folder, a vault is a convenient way to organize your items": [
10248         "Sejf, podobnie jak folder, jest wygodnym sposobem na organizowanie elementów"
10249       ],
10250       "Lock down your company resources from the public internet and make them accessible only via your private gateways": [
10251         "Zablokuj firmowe zasoby w publicznym Internecie i udostępniaj je za pomocą prywatnych bram"
10252       ],
10253       "Manage your subscription, including customization of your plan. Payment methods accepted are credit card, PayPal, cryptocurrency, and wire transfer.": [
10254         "Zarządzaj subskrypcją i dostosuj plan. Akceptowanymi metodami płatności są karty płatnicze, konto PayPal, kryptowaluty i przelewy bankowe."
10255       ],
10256       "On business days, receive support from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team within 24 hours of requests": [
10257         "W dni robocze otrzymasz odpowiedź od zespołu wsparcia klienta ${ BRAND_NAME } w ciągu 24 godzin od zgłoszenia"
10258       ],
10259       "One VPN connection allows one device to connect to ${ VPN_APP_NAME } at any given time. For instance, to connect a phone and a laptop to ${ VPN_APP_NAME } at the same time, you need two VPN connections.": [
10260         "Jedno połączenie VPN pozwala jednemu urządzeniu połączyć się z usługą ${ VPN_APP_NAME } w danym momencie. Na przykład, aby podłączyć telefon i laptop do ${ VPN_APP_NAME } w tym samym czasie, potrzebujesz 2 połączenia VPN."
10261       ],
10262       "Option to view non-private user inboxes as the user would, including full message and contact details": [
10263         "Możliwość przeglądania służbowych skrzynek odbiorczych użytkowników w taki sam sposób, w jaki robi to użytkownik, łącznie z pełnymi wiadomościami i szczegółami kontaktu"
10264       ],
10265       "Organization management tool that lets admins add and remove users, manage their access to ${ BRAND_NAME } services, and perform other tasks.": [
10266         "Narzędzie do zarządzania organizacją, które pozwala administratorom dodawać, usuwać, zarządzać użytkownikami ${ BRAND_NAME } i wykonywać inne zadania."
10267       ],
10268       "Our robust infrastructure ensures you will be able to access your account when you need it": [
10269         "Nasza solidna infrastruktura zapewnia dostęp do konta wtedy, gdy jest ono potrzebne"
10270       ],
10271       "Our servers’ hard disks are fully encrypted with multiple password layers so your data is protected even if our hardware is compromised": [
10272         "Dyski twarde naszych serwerów są w pełni zaszyfrowane za pomocą wielu warstw haseł, dzięki czemu dane są chronione nawet w przypadku uszkodzenia sprzętu"
10273       ],
10274       "Password management and identity protection": [
10275         "Zarządzanie hasłami i ochrona tożsamości"
10276       ],
10277       "Personalize your email signature with logos, images, social media icons, links to your contact details, and more": [
10278         "Personalizuj swój podpis za pomocą logo, obrazów, ikon mediów społecznościowych, linków do szczegółów kontaktu i innych elementów"
10279       ],
10280       "Phone support is available from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team during European business hours, for customers with 20 or more users": [
10281         "Wsparcie telefoniczne jest dostępne dla klientów posiadających co najmniej 20 użytkowników i jest realizowane podczas europejskich godzin pracy zespołu wsparcia klienta ${ BRAND_NAME }"
10282       ],
10283       "Prevents messages from being accessed by ${ BRAND_NAME } or third parties. The only people who can read the messages are the sender and the intended recipient.": [
10284         "Zapobiega dostępowi do wiadomości przez ${ BRAND_NAME } lub strony trzecie. Wiadomości mogą zostać odczytane tylko przez nadawcę i odbiorcę."
10285       ],
10286       "Protect every device connected to your WiFi network. It’s also useful if you have devices that do not support VPN settings directly.": [
10287         "Chroń każde urządzenie podłączone do sieci Wi-Fi. Jest to również przydatne, jeśli masz urządzenia, które nie obsługują bezpośrednio ustawień VPN."
10288       ],
10289       "Protect your family from harmful websites and access our high-speed VPN servers to stream your favorite content": [
10290         "Chroń rodzinę przed szkodliwymi stronami internetowymi i uzyskaj dostęp do szybkich serwerów, aby odtwarzać ulubione treści"
10291       ],
10292       "Protect your real email address from being disclosed or leaked with aliases (a randomly-generated email address that forwards emails to your main inbox).": [
10293         "Chroń swój prawdziwy adres e-mail przed ujawnieniem lub wyciekiem za pomocą aliasów (losowo wygenerowany adres e-mail, który przekierowuje wiadomości do głównej skrzynki odbiorczej)."
10294       ],
10295       "Provides the highest level of account security protection and specialist support": [
10296         "Zapewnia najwyższy poziom ochrony konta i specjalistyczne wsparcie."
10297       ],
10298       "Quickly set up out-of-office messages": [
10299         "Ustaw autoresponder na czas swojej nieobecności"
10300       ],
10301       "Quickly transfer your emails, calendars or contacts from any provider": [
10302         "Szybko przenieś wiadomości, kalendarze i kontakty od dowolnego dostawcy"
10303       ],
10304       "Requires a code sent to a mobile phone to sign in. This ensures even if a password is compromised, the account stays secure.": [
10305         "Do zalogowania wymagany jest kod wysyłany na numer telefonu. Zapewnia to bezpieczeństwo konta, nawet w przypadku naruszenia hasła."
10306       ],
10307       "Reset user passwords and reset two-factor authentication on users": [
10308         "Resetowanie haseł i uwierzytelniania dwustopniowego użytkowników"
10309       ],
10310       "Route your internet traffic through the TOR network with a single click": [
10311         "Przekieruj swój ruch internetowy przez sieć Tor za pomocą jednego kliknięcia"
10312       ],
10313       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
10314         "Zabezpiecz swoje pliki za pomocą szyfrowanej przestrzeni dyskowej w chmurze. Zawiera automatyczną synchronizację, szyfrowane udostępnianie plików i wiele więcej."
10315       ],
10316       "Securely share individual items with anyone (even if they don't use ${ PASS_APP_NAME })": [
10317         "Bezpieczne udostępnianie pojedynczych elementów każdemu (nawet jeśli nie używa ${ PASS_APP_NAME })"
10318       ],
10319       "Securely store your contacts’ details, such as phone number, address, birthday, and personal notes. Zero-access encryption ensures even ${ BRAND_NAME } can't access them.": [
10320         "Bezpiecznie przechowuj szczegóły kontaktów, takie jak numer telefonu, adres, datę urodzin i osobiste notatki. Szyfrowanie po stronie klienta zapewnia, że nawet ${ BRAND_NAME } nie ma do nich dostępu."
10321       ],
10322       "See the availability of meeting participants and save time scheduling meetings": [
10323         "Sprawdź dostępność uczestników i zaoszczędź czas podczas planowania spotkań"
10324       ],
10325       "Send emails to large groups quickly and easily by creating as many contact groups as you need (up to 100 contacts per group)": [
10326         "Wysyłaj wiadomości do dużych grup szybko i łatwo, tworząc tyle grup kontaktów, ile potrzebujesz (do 100 kontaktów na grupę)"
10327       ],
10328       "Set up filters to automatically reply to, sort, and/or label your emails": [
10329         "Skonfiguruj filtry, aby automatycznie odpowiadać, sortować i oznaczać wiadomości etykietami"
10330       ],
10331       "Share your files or folders with anyone by using secure, shareable links": [
10332         "Udostępniaj pliki lub foldery innym osobom, używając bezpiecznych linków z możliwością udostępniania"
10333       ],
10334       "SMTP allows 3rd-party services or devices to send email through ${ MAIL_APP_NAME }.": [
10335         "Protokół SMTP pozwala innym usługom lub urządzeniom na wysyłanie wiadomości przez pocztę ${ MAIL_APP_NAME }."
10336       ],
10337       "Specially designed NetShield protects your device and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware": [
10338         "Specjalnie zaprojektowana funkcja NetShield chroni Twoje urządzenie oraz przyśpiesza przeglądanie Internetu poprzez blokowanie reklam, elementów śledzących i złośliwego oprogramowania"
10339       ],
10340       "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
10341         "Przestrzeń dyskowa jest dzielona pomiędzy usługami ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME } i ${ PASS_APP_NAME }"
10342       ],
10343       "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }. Administrators can allocate different storage amounts to users in their organization": [
10344         "Przestrzeń dyskowa jest dzielona pomiędzy usługami ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } i ${ DRIVE_APP_NAME }. Administratorzy mogą przydzielać różną przestrzeń dyskową użytkownikom w swojej organizacji"
10345       ],
10346       "Storage space is shared between users across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
10347         "Przestrzeń dyskowa jest dzielona pośród użytkowników pomiędzy usługami ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME } i ${ PASS_APP_NAME }"
10348       ],
10349       "Support for file-sharing protocols like BitTorrent": [
10350         "Wsparcie protokołów udostępniania plików, takich jak BitTorrent"
10351       ],
10352       "Upload your business' logo to customize your teams experience on the ${ BRAND_NAME } web apps": [
10353         "Prześlij logo organizacji, aby spersonalizować aplikacje internetowe ${ BRAND_NAME }."
10354       ],
10355       "Use your own custom email domain addresses, e.g., you@yourname.com": [
10356         "Korzystaj z adresów w niestandardowej domenie, np. ty@twojanazwa.pl"
10357       ],
10358       "We keep no session usage logs of what you do online, and we do not log metadata that can compromise your privacy": [
10359         "Nie przechowujemy logów i metadanych aktywności użytkowników, które mogą naruszyć Twoją prywatność"
10360       ],
10361       "We’re committed to helping customers subject to HIPAA/HITECH regulations safeguard protected health information (PHI). Signed BAAs are available for all ${ BRAND_NAME } for Business customers.": [
10362         "Zobowiązujemy się pomagać klientom podlegającym przepisom HIPAA/HITECH w zabezpieczaniu chronionych informacji zdrowotnych (PHI). Podpisane umowy BAA są dostępne dla wszystkich klientów ${ BRAND_NAME } for Business."
10363       ],
10364       "When connected to our VPN, your DNS queries through our encrypted VPN tunnel, adding to your online privacy and security": [
10365         "Po połączeniu z usługą VPN, zapytania DNS są przesyłane przez szyfrowany tunel VPN, co zwiększa Twoją prywatność i bezpieczeństwo online"
10366       ],
10367       "When sending to other ${ MAIL_APP_NAME } users, encryption is automatic. Sending to non-${ MAIL_APP_NAME_TWO } users requires setting a password prior to sending.": [
10368         "Podczas wysyłania wiadomości do użytkowników ${ MAIL_APP_NAME } szyfrowanie jest automatyczne. Wysyłanie do użytkowników spoza ${ MAIL_APP_NAME_TWO } wymaga ustawienia hasła wiadomości."
10369       ],
10370       "You can have more than one admin. All admins can add and manage users but only the primary admin has control over billing.": [
10371         "Możesz mieć więcej niż jednego administratora. Wszyscy administratorzy mogą dodawać i zarządzać użytkownikami, ale tylko główny administrator ma kontrolę nad płatnościami."
10372       ]
10373     },
10374     "new_plans: Upsell attribute": {
10375       "24/7 support": [
10376         "Wsparcie 24/7"
10377       ],
10378       "Access advanced VPN features": [
10379         "Uzyskaj dostęp do zaawansowanych funkcji VPN"
10380       ],
10381       "Add more personalization with 15 email addresses and support for 3 custom email domains": [
10382         "Dodaj więcej personalizacji dzięki 15 adresom e-mail i wsparciu dla 3 niestandardowych domen"
10383       ],
10384       "AES 256-bit VPN encryption": [
10385         "Szyfrowanie VPN AES 256-bitowe"
10386       ],
10387       "Auto-connect": [
10388         "Automatyczne połączenie"
10389       ],
10390       "Boost your storage space to ${ bundleStorage } per user": [
10391         "Zwiększ przestrzeń dyskową do ${ bundleStorage } na użytkownika"
10392       ],
10393       "Boost your storage space to ${ bundleStorage } total": [
10394         "Zwiększ przestrzeń dyskową do ${ bundleStorage }"
10395       ],
10396       "Browser extension": [
10397         "Rozszerzenie przeglądarki"
10398       ],
10399       "Censorship circumvention": [
10400         "Omijanie cenzury"
10401       ],
10402       "Central control panel": [
10403         "Centralny panel sterowania"
10404       ],
10405       "Create up to ${ n } calendar": [
10406         "Utwórz do ${ n } kalendarza",
10407         "Utwórz do ${ n } kalendarzy",
10408         "Utwórz do ${ n } kalendarzy",
10409         "Utwórz do ${ n } kalendarzy"
10410       ],
10411       "Dedicated Account manager": [
10412         "Dedykowany opiekun konta"
10413       ],
10414       "Dedicated server locations in ${ numberOfCountries }+ countries": [
10415         "Dedykowane serwery w ponad ${ numberOfCountries } krajach"
10416       ],
10417       "Dedicated server locations in North America and Europe": [
10418         "Dedykowane serwery w Ameryce Północnej i Europie"
10419       ],
10420       "Multi-platform support": [
10421         "Wsparcie dla wielu systemów operacyjnych"
10422       ],
10423       "Private gateways": [
10424         "Prywatne bramy"
10425       ],
10426       "Require 2FA": [
10427         "Wymaganie uwierzytelniania dwustopniowego"
10428       ],
10429       "Support for ${ n } custom email domains": [
10430         "Wsparcie dla ${ n } niestandardowych domen"
10431       ]
10432     },
10433     "Notification": {
10434       "${ Filter.Name } created": [
10435         "Filtr ${ Filter.Name } został utworzony"
10436       ],
10437       "${ reason } has been disabled": [
10438         "${ reason } został wyłączony"
10439       ],
10440       "${ reason } has been enabled": [
10441         "${ reason } został włączony"
10442       ],
10443       "Block removed": [
10444         "Blokada została usunięta"
10445       ],
10446       "Contact group created": [
10447         "Grupa kontaktów została utworzona"
10448       ],
10449       "Contact group updated": [
10450         "Grupa kontaktów została zaktualizowana"
10451       ],
10452       "Link copied to clipboard": [
10453         "Link został skopiowany do schowka"
10454       ],
10455       "Passcode copied to clipboard": [
10456         "Kod został skopiowany do schowka"
10457       ],
10458       "Password has been set successfully": [
10459         "Hasło zostało ustawione"
10460       ],
10461       "Sender ${ firstSenderAddress } blocked": [
10462         "Nadawca ${ firstSenderAddress } został zablokowany"
10463       ],
10464       "Senders blocked": [
10465         "Nadawcy zostali zablokowani"
10466       ],
10467       "The writing assistant is ready to use": [
10468         "Asystent pisania jest gotowy do użycia"
10469       ],
10470       "Trial started": [
10471         "Wersja próbna została rozpoczęta"
10472       ]
10473     },
10474     "Notification for duplicate filenames in the current upload": {
10475       "Some images were not uploaded due to duplicate filenames in the current selection.": [
10476         "Niektóre obrazy nie zostały przesłane z powodu powtarzających się nazw zaznaczonych plików."
10477       ]
10478     },
10479     "Oauth instructions": {
10480       "Next you'll need to sign in to your Google account and grant ${ BRAND_NAME } access to your data.": [
10481         "Następnie musisz zalogować się na konto Google i przyznać aplikacji ${ BRAND_NAME } dostęp do Twoich danych."
10482       ]
10483     },
10484     "Oauth instructions video": {
10485       "For the import to work, you must select all requested items as shown in the GIF.": [
10486         "Aby zaimportować dane, zaznacz wszystkie żądane elementy, jak pokazano na grafice GIF."
10487       ]
10488     },
10489     "Oauth instructions video alternative": {
10490       "Select what ${ BRAND_NAME } can access: view your email messages and settings, view and download your contacts, view and download all agendas you access from Google Calendar.": [
10491         "Wybierz, do czego ${ BRAND_NAME } może uzyskać dostęp: odczytywać wiadomości i ustawienia, odczytywać i pobierać kontakty, odczytywać i pobierać wszystkie harmonogramy, do których masz dostęp w Kalendarzu Google."
10492       ]
10493     },
10494     "Onboarding List Placeholder": {
10495       "Finance": [
10496         "Finanse"
10497       ],
10498       "I have moved my logins to ${ BRAND_NAME }": [
10499         "Dane logowania zostały przeniesione do ${ BRAND_NAME }"
10500       ],
10501       "Privacy for all your online accounts": [
10502         "Prywatność wszystkich kont online"
10503       ],
10504       "Shopping": [
10505         "Zakupy"
10506       ],
10507       "Social media": [
10508         "Media społecznościowe"
10509       ],
10510       "Use your ${ MAIL_APP_NAME } address to sign in to online services to avoid being tracked and profiled. Change your email for popular services now. ${ learnMoreLink }": [
10511         "Używaj adresu ${ MAIL_APP_NAME } do logowania się do usług online, aby uniknąć śledzenia i profilowania. Zmień adres e-mail do popularnych usług. ${ learnMoreLink }"
10512       ]
10513     },
10514     "Onboarding modal": {
10515       "${ advancedEncryptionTitle } ensures only you and intended recipients can access your emails.": [
10516         "${ advancedEncryptionTitle } zapewnia, że tylko Ty i Twoi odbiorcy mają dostęp do wiadomości."
10517       ],
10518       "${ industryLeadingSpamProtectionTitle } keeps scam emails from ever reaching your inbox.": [
10519         "${ industryLeadingSpamProtectionTitle } zapobiega przedostawaniu się wyłudzających wiadomości do skrzynki odbiorczej."
10520       ],
10521       "${ protectionFromTrackersTitle } means no more being followed across the internet.": [
10522         "${ protectionFromTrackersTitle } zapewnia koniec śledzenia w Internecie."
10523       ],
10524       "Access email and calendar right from your desktop with the desktop app.": [
10525         "Dostęp do poczty i kalendarza bezpośrednio z pulpitu za pomocą aplikacji desktopowej."
10526       ],
10527       "Activate premium features": [
10528         "Aktywuj funkcje premium"
10529       ],
10530       "Activate selected": [
10531         "Aktywuj zaznaczone"
10532       ],
10533       "Advanced encryption": [
10534         "Zaawansowane szyfrowanie"
10535       ],
10536       "App Store": [
10537         "App Store"
10538       ],
10539       "Auto-delete spam and trash": [
10540         "Automatyczne usuwanie Spamu i Kosza"
10541       ],
10542       "Automatically forward emails": [
10543         "Automatyczne przekierowanie wiadomości"
10544       ],
10545       "Block email communications from scammers permanently. ${ kbLinkSender }": [
10546         "Zablokuj wiadomości od oszustów. ${ kbLinkSender }"
10547       ],
10548       "Block unsavory senders": [
10549         "Zablokuj niechcianych nadawców"
10550       ],
10551       "Clear out deleted and spam emails after 30 days.": [
10552         "Automatycznie usuwaj wiadomości, które znajdują się w Koszu lub Spamie dłużej niż 30 dni."
10553       ],
10554       "Congratulations on choosing privacy": [
10555         "Gratulujemy wyboru prywatności"
10556       ],
10557       "Dark Web Monitoring": [
10558         "Monitoring dark web"
10559       ],
10560       "Download the desktop app": [
10561         "Pobierz aplikację desktopową"
10562       ],
10563       "Download the desktop app and continue": [
10564         "Pobierz aplikację desktopową i kontynuuj"
10565       ],
10566       "Encryption so strong, only you and intended recipients can view your emails. ${ kbLinkEncryption }": [
10567         "Szyfrowanie tak silne, że tylko Ty i odbiorcy mogę odczytać treść wiadomości. ${ kbLinkEncryption }"
10568       ],
10569       "Fixed and focused": [
10570         "Skoncentrowana aplikacja"
10571       ],
10572       "For your eyes only": [
10573         "Tylko dla Twoich oczu"
10574       ],
10575       "Forward Gmail messages to your inbox.": [
10576         "Przekierowanie wiadomości z Gmaila do skrzynki odbiorczej."
10577       ],
10578       "Get notified if your password is compromised.": [
10579         "Otrzymaj powiadomienie, jeśli Twoje hasło zostanie naruszone."
10580       ],
10581       "Get the desktop app": [
10582         "Pobierz aplikację desktopową"
10583       ],
10584       "Get the mobile app from the ${ mobileAppAppStoreLink } or ${ mobileAppGooglePlayLink }.": [
10585         "Uzyskaj aplikację mobilną ze sklepu ${ mobileAppAppStoreLink } lub ${ mobileAppGooglePlayLink }."
10586       ],
10587       "Google Play": [
10588         "Google Play"
10589       ],
10590       "Industry-leading spam protection": [
10591         "Najlepsza w branży ochrona antyspamowa"
10592       ],
10593       "Let's get started": [
10594         "Rozpocznij"
10595       ],
10596       "Make the most of your paid plan.": [
10597         "Wykorzystaj w pełni płatny plan."
10598       ],
10599       "Maybe later": [
10600         "Może później"
10601       ],
10602       "More ways to experience ${ MAIL_APP_NAME }": [
10603         "Więcej sposobów na poznanie ${ MAIL_APP_NAME }"
10604       ],
10605       "Next": [
10606         "Dalej"
10607       ],
10608       "On the move": [
10609         "W ruchu"
10610       ],
10611       "Protection from trackers": [
10612         "Ochrona przed elementami śledzącymi"
10613       ],
10614       "Skip": [
10615         "Pomiń"
10616       ],
10617       "Start using ${ BRAND_NAME }": [
10618         "Zacznij korzystać z ${ BRAND_NAME }"
10619       ],
10620       "Start using the shorter, catchier version of your email address.": [
10621         "Używaj krótszej i bardziej chwytliwej nazwy swojego adresu e-mail."
10622       ],
10623       "We stop advertisers and data collectors from profiling you. ${ kbLinkPrivacy }": [
10624         "Blokujemy reklamodawców i firmy zbierające dane, które profilują Cię. ${ kbLinkPrivacy }"
10625       ],
10626       "Welcome to ${ MAIL_APP_NAME }": [
10627         "Witaj w ${ MAIL_APP_NAME }"
10628       ],
10629       "Where privacy is default.": [
10630         "Gdzie prywatność jest domyślna."
10631       ]
10632     },
10633     "Onboarding Proton": {
10634       "Choose your preferred look and feel.": [
10635         "Wybierz preferowany wygląd i styl."
10636       ],
10637       "Configure your organization, link your domain name, and create accounts to ensure all members of your organization are protected.": [
10638         "Ustaw swoją organizację, połącz nazwę domeny i utwórz konta, aby zapewnić ochronę wszystkim użytkownikom organizacji."
10639       ],
10640       "Discover all ${ BRAND_NAME } services": [
10641         "Poznaj wszystkie usługi ${ BRAND_NAME }"
10642       ],
10643       "Link your domain name and create accounts for all members of your organization.": [
10644         "Połącz domenę i utwórz konta dla wszystkich użytkowników organizacji."
10645       ],
10646       "Make it your own": [
10647         "Stwórz własny"
10648       ],
10649       "Pick a theme": [
10650         "Wybierz motyw"
10651       ],
10652       "Set up your organization": [
10653         "Skonfiguruj organizację"
10654       ],
10655       "Use the app selector in the top left to access all ${ BRAND_NAME } services: ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME } and ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
10656         "Otwórz menu aplikacji w lewym górnym rogu, aby uzyskać dostęp do wszystkich usług ${ BRAND_NAME }: ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME } i ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
10657       ],
10658       "You will be able to change your theme any time in your settings.": [
10659         "Możesz w ustawieniach zmienić motyw w dowolnym momencie."
10660       ]
10661     },
10662     "Online accounts": {
10663       "Have an account with one of these services? Just click to change the email address to your ${ MAIL_APP_NAME } address.": [
10664         "Masz konto w tych usługach? Kliknij, aby zmienić adres na ${ MAIL_APP_NAME }."
10665       ]
10666     },
10667     "Online Accounts Name": {
10668       "Banking": [
10669         "Finanse"
10670       ],
10671       "Crypto": [
10672         "Kryptowaluty"
10673       ],
10674       "E-commerce and Retail": [
10675         "Zakupy"
10676       ],
10677       "Entertainment": [
10678         "Rozrywka"
10679       ],
10680       "Food and beverage": [
10681         "Jedzenie"
10682       ],
10683       "Gaming": [
10684         "Gry"
10685       ],
10686       "Most popular": [
10687         "Najpopularniejsze"
10688       ],
10689       "Travel": [
10690         "Podróże"
10691       ],
10692       "Utilities": [
10693         "Narzędzia"
10694       ]
10695     },
10696     "Option": {
10697       "Add to existing group": [
10698         "Dodaj do istniejącej grupy"
10699       ],
10700       "All": [
10701         "Wszystkie"
10702       ],
10703       "Automatic (${ value })": [
10704         "Automatyczny (${ value })"
10705       ],
10706       "Create new group": [
10707         "Utwórz nową grupę"
10708       ],
10709       "Ignore group": [
10710         "Ignoruj grupę"
10711       ],
10712       "No parent folder": [
10713         "Brak folderu nadrzędnego"
10714       ]
10715     },
10716     "Option group": {
10717       "Custom folders": [
10718         "Niestandardowe foldery"
10719       ],
10720       "Default folders": [
10721         "Domyślne foldery"
10722       ],
10723       "Move to...": [
10724         "Przenieś do..."
10725       ]
10726     },
10727     "Option group label": {
10728       "Create new calendar": [
10729         "Utwórz nowy kalendarz"
10730       ],
10731       "Merge with calendar": [
10732         "Scal z kalendarzem"
10733       ]
10734     },
10735     "Participant name": {
10736       "You": [
10737         "Ty"
10738       ]
10739     },
10740     "pass_signup_2023: Info": {
10741       "Secure vault and link sharing": [
10742         "Bezpieczne udostępnianie sejfu i linków"
10743       ],
10744       "Secure vault sharing": [
10745         "Bezpieczne udostępnianie sejfu"
10746       ],
10747       "Secure vault sharing (${ n } vault)": [
10748         "Bezpieczne udostępnianie ${ n } sejfu",
10749         "Bezpieczne udostępnianie ${ n } sejfów",
10750         "Bezpieczne udostępnianie ${ n } sejfów",
10751         "Bezpieczne udostępnianie ${ n } sejfów"
10752       ],
10753       "Secure vault sharing (${ n } vault) and link sharing": [
10754         "Bezpieczne udostępnianie ${ n } sejfu i linków",
10755         "Bezpieczne udostępnianie ${ n } sejfów i linków",
10756         "Bezpieczne udostępnianie ${ n } sejfów i linków",
10757         "Bezpieczne udostępnianie ${ n } sejfów i linków"
10758       ]
10759     },
10760     "pass_signup_2024: Info": {
10761       "${ n } user account": [
10762         "${ n } konto użytkownika",
10763         "${ n } konta użytkowników",
10764         "${ n } kont użytkowników",
10765         "${ n } kont użytkowników"
10766       ],
10767       "Admin panel to manage users and subscription": [
10768         "Panel administratora do zarządzania użytkownikami i subskrypcją"
10769       ]
10770     },
10771     "PassFamilyPlan2024": {
10772       "All premium features. 6 users. 1 easy subscription.": [
10773         "Wszystkie funkcje premium. 6 użytkowników. Jedna prosta subskrypcja."
10774       ],
10775       "Billed yearly at ${ yearlyPrice }. Save ${ yearlySavedPrice } with ${ passFamilyPlanName } (vs 6 individual ${ passPlusPlanName } subscriptions).": [
10776         "Płatne rocznie ${ yearlyPrice }. Zaoszczędź ${ yearlySavedPrice } na subskrypcji planu ${ passFamilyPlanName } (w porównaniu do 6 indywidualnych subskrypcji ${ passPlusPlanName })."
10777       ],
10778       "Exclusive offer available only to ${ PASS_APP_NAME } early supporters.": [
10779         "Specjalna oferta dla pierwszych użytkowników ${ PASS_APP_NAME }."
10780       ],
10781       "Get it for ${ monthlyPrice }": [
10782         "Uzyskaj za ${ monthlyPrice }"
10783       ],
10784       "Introducing ${ passFamilyPlanName }": [
10785         "Przedstawiamy plan ${ passFamilyPlanName }"
10786       ],
10787       "Limited-time deal.": [
10788         "Oferta ograniczona czasowo."
10789       ]
10790     },
10791     "passwordless": {
10792       "Organization key does not exist.": [
10793         "Klucz organizacji nie istnieje."
10794       ],
10795       "Permission denied, administrator privileges have been restricted.": [
10796         "Odmowa dostępu. Uprawnienia administratora zostały ograniczone."
10797       ],
10798       "The organization key must be activated first.": [
10799         "Najpierw musisz aktywować klucz organizacji."
10800       ],
10801       "You need access to the organization key to perform this operation.": [
10802         "Potrzebujesz dostępu do klucza organizacji, aby wykonać to działanie."
10803       ]
10804     },
10805     "Payment method option": {
10806       "Bank transfer": [
10807         "Przelew bankowy"
10808       ],
10809       "Credit/debit card": [
10810         "Karta płatnicza"
10811       ],
10812       "New credit/debit card": [
10813         "Nowa karta płatnicza"
10814       ]
10815     },
10816     "Payment.Sepa.Action": {
10817       "Use company name": [
10818         "Użyj nazwy firmy"
10819       ],
10820       "Use personal name": [
10821         "Użyj nazwy osobistej"
10822       ]
10823     },
10824     "Payments": {
10825       "Billing Country": [
10826         "Kraj rozliczeniowy"
10827       ],
10828       "Card number": [
10829         "Numer karty"
10830       ],
10831       "Currently the automatic renewal of subscription is disabled. If you change the subscription now, then the automatic renewal will be re-enabled.": [
10832         "Obecnie automatyczne odnowienie subskrypcji jest wyłączone. Jeśli zmienisz subskrypcję, automatyczne odnowienie zostanie włączone."
10833       ],
10834       "CVC": [
10835         "CVC"
10836       ],
10837       "Got it": [
10838         "Ok"
10839       ],
10840       "MM/YY": [
10841         "MM/RR"
10842       ],
10843       "More plans are available in other currencies": [
10844         "Więcej planów jest dostępnych w innych walutach"
10845       ],
10846       "Payment Processing": [
10847         "Przetwarzanie płatności"
10848       ],
10849       "Please reactivate your subscription first to decrease the number of add-ons.": [
10850         "Reaktywuj subskrypcję, aby zmniejszyć liczbę dodatków."
10851       ],
10852       "Please select billing country": [
10853         "Wybierz kraj rozliczeniowy"
10854       ],
10855       "Please select billing state": [
10856         "Wybierz stan rozliczeniowy"
10857       ],
10858       "Please select your billing country first.": [
10859         "Najpierw wybierz kraj rozliczeniowy"
10860       ],
10861       "Please select your billing state first.": [
10862         "Najpierw wybierz stan rozliczeniowy"
10863       ],
10864       "Select billing country to pay": [
10865         "Wybierz kraj"
10866       ],
10867       "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ months }. The coupon is valid for ${ couponRedemptions } renewals. Then it will automatically be renewed at ${ price } for ${ months } months. You can cancel at any time.": [
10868         "Specjalna zniżka ${ priceWithDiscount } jest ważna przez pierwsze ${ months } miesiące. Kupon można użyć ${ couponRedemptions } raz/y. Potem usługa automatycznie się odnowi po cenie ${ price } za ${ months } miesięcy. Możesz anulować, kiedy chcesz."
10869       ],
10870       "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ months }. Then it will automatically be renewed at ${ price } for ${ months }. You can cancel at any time.": [
10871         "Specjalna obniżona cena ${ priceWithDiscount } ważna przez ${ months }. Odnowienie nastąpi w cenie ${ price } za ${ months }. Możesz anulować w dowolnym momencie."
10872       ],
10873       "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ price } every month. You can cancel at any time.": [
10874         "Specjalna obniżona cena ${ priceWithDiscount } ważna przez pierwszy miesiąc. Odnowienie nastąpi w cenie ${ price } miesięcznie. Możesz anulować w dowolnym momencie."
10875       ],
10876       "Timeout exceeded": [
10877         "Limit czasu został przekroczony"
10878       ],
10879       "We are processing your payment for the billed invoice. Please wait until the payment is completed before making changes to your plan or updating your payment details. Thank you for your patience.": [
10880         "Przetwarzamy płatność za fakturę. Przed zmianą planu lub zaktualizowaniem szczegółów płatności poczekaj na zakończenie płatności. Dziękujemy za cierpliwość."
10881       ]
10882     },
10883     "Payments.Error": {
10884       "Invalid card number": [
10885         "Numer karty jest nieprawidłowy"
10886       ],
10887       "Invalid expiration date": [
10888         "Data wygaśnięcia jest nieprawidłowa"
10889       ],
10890       "Invalid security code": [
10891         "Kod zabezpieczający jest nieprawidłowy"
10892       ],
10893       "Something went wrong. Please try again later.": [
10894         "Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie później."
10895       ],
10896       "We are unable to authenticate your payment method. Please choose a different payment method or try again.": [
10897         "Nie możemy zweryfikować metody płatności. Wybierz inną metodę płatności lub spróbuj ponownie."
10898       ],
10899       "Your card was declined. Please try a different card or contact your bank to authorize the charge.": [
10900         "Karta została odrzucona. Spróbuj użyć innej karty lub skontaktuj się z bankiem, aby autoryzować opłaty."
10901       ]
10902     },
10903     "Payments.Sepa": {
10904       "By confirming this payment, you authorize ${ BRAND_NAME } and Stripe, our payment service provider, to instruct your bank to debit your account, and your bank to debit your account accordingly. You can get a refund within 8 weeks from the debit date, under the conditions of your agreement with your bank.": [
10905         "Potwierdzając płatność, upoważniasz ${ BRAND_NAME } i firmę Stripe (naszego dostawcę usług płatniczych) do obciążenia konta. Możesz otrzymać zwrot pieniędzy w ciągu 8 tygodni od daty obciążenia konta, zgodnie z regulaminem twojego banku."
10906       ],
10907       "Street address, postal code, and city": [
10908         "Ulica, kod pocztowy i miejscowość"
10909       ]
10910     },
10911     "PGP key encryption warning": {
10912       "Key cannot be used for encryption": [
10913         "Klucz nie może zostać użyty do szyfrowania"
10914       ]
10915     },
10916     "PGP Key info": {
10917       "${ emailAddress } has marked this key as compromised. This key cannot be used neither for encryption nor for signature verification.": [
10918         "Adres ${ emailAddress } oznaczył klucz jako zagrożony. Ten klucz nie może zostać użyty do szyfrowania lub weryfikacji podpisu."
10919       ],
10920       "${ emailAddress } has marked this key as obsolete. This key can only be used for signature verification.": [
10921         "Adres ${ emailAddress } oznaczył klucz jako przestarzały. Ten klucz może zostać użyty tylko do weryfikacji podpisu."
10922       ],
10923       "External key automatically fetched from keys.openpgp.org.": [
10924         "Zewnętrzny klucz został automatycznie pobrany z keys.openpgp.org."
10925       ],
10926       "External key automatically fetched via WKD.": [
10927         "Zewnętrzny klucz został automatycznie pobrany przez WKD."
10928       ],
10929       "This key is used to encrypt messages to this contact": [
10930         "Ten klucz jest używany do szyfrowania wiadomości dla tego kontaktu"
10931       ],
10932       "We recommend that you \"untrust\" this key.": [
10933         "Zalecamy przestać ufać temu kluczowi."
10934       ]
10935     },
10936     "PGP key warning": {
10937       "Email address not found among user ids defined in sending key (${ keyUserIds })": [
10938         "Adres e-mail nie został znaleziony wśród identyfikatorów zdefiniowanych w kluczu przeznaczonym do wysyłania wiadomości (${ keyUserIds })"
10939       ]
10940     },
10941     "Placeholder": {
10942       "A way to contact you": [
10943         "Preferowana metoda kontaktu"
10944       ],
10945       "Describe what to change": [
10946         "Opisz, co zmienić"
10947       ],
10948       "E.g., ": [
10949         "Np. "
10950       ],
10951       "Email address": [
10952         "Adres e-mail"
10953       ],
10954       "End date": [
10955         "Zakres dat do"
10956       ],
10957       "Filter folders": [
10958         "Filtruj foldery"
10959       ],
10960       "Filter groups": [
10961         "Filtruj grupy"
10962       ],
10963       "Filter labels": [
10964         "Filtruj etykiety"
10965       ],
10966       "First name": [
10967         "Imię"
10968       ],
10969       "Generating": [
10970         "Generowanie"
10971       ],
10972       "Gift code": [
10973         "Kod podarunkowy"
10974       ],
10975       "Group name": [
10976         "Nazwa grupy"
10977       ],
10978       "Hint": [
10979         "Podpowiedź"
10980       ],
10981       "Image URL": [
10982         "Adres URL zdjęcia"
10983       ],
10984       "Last name": [
10985         "Nazwisko"
10986       ],
10987       "Link": [
10988         "Link"
10989       ],
10990       "Name": [
10991         "Nazwa"
10992       ],
10993       "Name or email address": [
10994         "Nazwa lub adres e-mail"
10995       ],
10996       "Password": [
10997         "Hasło"
10998       ],
10999       "Phone number": [
11000         "Numer telefonu"
11001       ],
11002       "Please describe the problem and include any error messages": [
11003         "Opisz problem i dołącz wszelkie informacje o błędach"
11004       ],
11005       "Please insert link first": [
11006         "Najpierw wstaw link"
11007       ],
11008       "Please share what you expected": [
11009         "Jakie były Twoje oczekiwania"
11010       ],
11011       "Search date, name, email address, or subject line": [
11012         "Szukaj daty, nazwy, adresu e-mail lub tematu"
11013       ],
11014       "Search for group name": [
11015         "Szukaj nazwy grupy"
11016       ],
11017       "Search for name or email": [
11018         "Szukaj nazwy lub adresu e-mail"
11019       ],
11020       "Search messages": [
11021         "Szukaj wiadomości"
11022       ],
11023       "Search name, email or group": [
11024         "Szukaj nazwy, adresu e-mail lub grupy"
11025       ],
11026       "Search parent folder": [
11027         "Przeszukaj folder nadrzędny"
11028       ],
11029       "Select": [
11030         "Wybierz"
11031       ],
11032       "Select a reason": [
11033         "Wybierz przyczynę"
11034       ],
11035       "Select state": [
11036         "Wybierz stan"
11037       ],
11038       "Share what you think could make ${ BRAND_NAME } better": [
11039         "Napisz, jak możemy ulepszyć usługi ${ BRAND_NAME }"
11040       ],
11041       "Start date": [
11042         "Zakres dat od"
11043       ],
11044       "Start typing an email address": [
11045         "Wpisz adres e-mail"
11046       ],
11047       "Subject": [
11048         "Temat"
11049       ],
11050       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Announce upcoming events in a newsletter”": [
11051         "Powiedz asystentowi, co ma napisać. Na przykład: “Zapowiedź nadchodzące wydarzenia w newsletterze”"
11052       ],
11053       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Cancel my gym membership”": [
11054         "Powiedz asystentowi, co ma napisać. Na przykład: “Anuluj moje członkostwo na siłowni”"
11055       ],
11056       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Invite Jane to my party”": [
11057         "Powiedz asystentowi, co ma napisać. Na przykład: “Zaproś Jane na swoją imprezę”"
11058       ],
11059       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Thank my coworker for help on a project”": [
11060         "Powiedz asystentowi, co ma napisać. Na przykład: “Podziękuj współpracownikowi za pomoc w projekcie”"
11061       ],
11062       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Write a cover letter for an internship”": [
11063         "Powiedz asystentowi, co ma napisać. Na przykład: “Napisz list motywacyjny na staż”"
11064       ],
11065       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Write a follow-up email to a client”": [
11066         "Powiedz asystentowi, co ma napisać. Na przykład: “Napisz wiadomość do klienta”"
11067       ],
11068       "Text": [
11069         "Tekst"
11070       ],
11071       "To": [
11072         "Do"
11073       ],
11074       "Type a command…": [
11075         "Wpisz polecenie…"
11076       ],
11077       "Type text or keyword": [
11078         "Wpisz tekst lub słowo kluczowe"
11079       ]
11080     },
11081     "Placeholder for contact group name": {
11082       "Name": [
11083         "Nazwa"
11084       ]
11085     },
11086     "plan customizer, ips": {
11087       "please ${ contactHref } our Sales team.": [
11088         "${ contactHref } z naszym zespołem sprzedaży."
11089       ],
11090       "Select the number of IPs to include in your plan. Each additional IP costs ${ price }.": [
11091         "Wybierz liczbę adresów IP w planie. Każdy dodatkowy adres IP kosztuje ${ price }."
11092       ],
11093       "Should you need more than ${ maxIPs } IP, ": [
11094         "Jeśli potrzebujesz więcej niż ${ maxIPs } adres IP, ",
11095         "Jeśli potrzebujesz więcej niż ${ maxIPs } adresy IP, ",
11096         "Jeśli potrzebujesz więcej niż ${ maxIPs } adresów IP, ",
11097         "Jeśli potrzebujesz więcej niż ${ maxIPs } adresów IP, "
11098       ]
11099     },
11100     "plan customizer, users": {
11101       "contact": [
11102         "skontaktuj się"
11103       ],
11104       "Select the number of users to include in your plan. Each additional user costs ${ price }.": [
11105         "Wybierz liczbę użytkowników w planie. Każdy dodatkowy użytkownik kosztuje ${ price }."
11106       ],
11107       "Should you need more than ${ maxUsers } user account, please ${ contact } our Sales team.": [
11108         "Jeśli potrzebujesz więcej niż ${ maxUsers } użytkownika, ${ contact } z naszym zespołem sprzedaży.",
11109         "Jeśli potrzebujesz więcej niż ${ maxUsers } użytkowników, ${ contact } z naszym zespołem sprzedaży.",
11110         "Jeśli potrzebujesz więcej niż ${ maxUsers } użytkowników, ${ contact } z naszym zespołem sprzedaży.",
11111         "Jeśli potrzebujesz więcej niż ${ maxUsers } użytkowników, ${ contact } z naszym zespołem sprzedaży."
11112       ]
11113     },
11114     "Price": {
11115       "Free": [
11116         "Za darmo"
11117       ]
11118     },
11119     "Progress bar description": {
11120       "${ contactsExported.length } out of ${ countContacts } contact successfully exported.": [
11121         "Pomyślnie wyeksportowano ${ contactsExported.length } z ${ countContacts } kontaktu.",
11122         "Pomyślnie wyeksportowano ${ contactsExported.length } z ${ countContacts } kontaktów.",
11123         "Pomyślnie wyeksportowano ${ contactsExported.length } z ${ countContacts } kontaktów.",
11124         "Pomyślnie wyeksportowano ${ contactsExported.length } z ${ countContacts } kontaktów."
11125       ],
11126       "${ model.deleted.length } out of ${ totalBeDeleted } contact successfully deleted.": [
11127         "Kontakt został usunięty.",
11128         "Pomyślnie usunięto ${ model.deleted.length } z ${ totalBeDeleted } kontaktów.",
11129         "Pomyślnie usunięto ${ model.deleted.length } z ${ totalBeDeleted } kontaktów.",
11130         "Pomyślnie usunięto ${ model.deleted.length } z ${ totalBeDeleted } kontaktów."
11131       ],
11132       "${ model.submitted.length } out of ${ totalBeMerged } contact successfully merged.": [
11133         "Kontakt został scalony.",
11134         "Pomyślnie scalono ${ model.submitted.length } z ${ totalBeMerged } kontaktów.",
11135         "Pomyślnie scalono ${ model.submitted.length } z ${ totalBeMerged } kontaktów.",
11136         "Pomyślnie scalono ${ model.submitted.length } z ${ totalBeMerged } kontaktów."
11137       ],
11138       "No contacts exported.": [
11139         "Nie wyeksportowano żadnych kontaktów."
11140       ],
11141       "No contacts merged.": [
11142         "Nie scalono żadnych kontaktów."
11143       ],
11144       "Progress: ${ combinedProgress }%": [
11145         "Postęp: ${ combinedProgress }%"
11146       ]
11147     },
11148     "Property type": {
11149       "Address": [
11150         "Adres"
11151       ],
11152       "Email": [
11153         "E-mail"
11154       ],
11155       "Fax": [
11156         "Fax"
11157       ],
11158       "Home": [
11159         "Domowy"
11160       ],
11161       "Main": [
11162         "Główny"
11163       ],
11164       "Mobile": [
11165         "Komórkowy"
11166       ],
11167       "Other": [
11168         "Inny"
11169       ],
11170       "Pager": [
11171         "Pager"
11172       ],
11173       "Phone": [
11174         "Telefon"
11175       ],
11176       "Work": [
11177         "Służbowy"
11178       ]
11179     },
11180     "protonbadge": {
11181       "Official": [
11182         "Oficjalna"
11183       ],
11184       "Official email from ${ BRAND_NAME }": [
11185         "Oficjalna wiadomość od ${ BRAND_NAME }"
11186       ]
11187     },
11188     "Received email icon": {
11189       "End-to-end encrypted and signed message": [
11190         "Wiadomość zaszyfrowana end-to-end i podpisana"
11191       ],
11192       "End-to-end encrypted message": [
11193         "Wiadomość zaszyfrowana end-to-end"
11194       ],
11195       "End-to-end encrypted message from verified sender": [
11196         "Wiadomość zaszyfrowana end-to-end od zweryfikowanego nadawcy"
11197       ],
11198       "PGP-encrypted and signed message": [
11199         "Wiadomość zaszyfrowana i podpisana PGP"
11200       ],
11201       "PGP-encrypted message": [
11202         "Wiadomość zaszyfrowana PGP"
11203       ],
11204       "PGP-encrypted message from verified sender": [
11205         "Wiadomość zaszyfrowana PGP od zweryfikowanego nadawcy"
11206       ],
11207       "PGP-signed message": [
11208         "Wiadomość podpisana PGP"
11209       ],
11210       "PGP-signed message from verified sender": [
11211         "Wiadomość podpisana PGP od zweryfikowanego nadawcy"
11212       ],
11213       "PGP-signed message. Sender verification failed": [
11214         "Wiadomość podpisana PGP. Weryfikacja nadawcy nie powiodła się"
11215       ],
11216       "Sent by ${ MAIL_APP_NAME } with zero-access encryption": [
11217         "Wysłana przez ${ MAIL_APP_NAME } z szyfrowaniem po stronie klienta"
11218       ],
11219       "Stored with zero-access encryption": [
11220         "Przechowywana z szyfrowaniem po stronie klienta"
11221       ]
11222     },
11223     "Remaining days before the message expire": {
11224       "${ remainingDays } d": [
11225         "${ remainingDays } dzień",
11226         "${ remainingDays } dni",
11227         "${ remainingDays } dni",
11228         "${ remainingDays } dnia"
11229       ],
11230       "<1 d": [
11231         "za mniej niż dzień"
11232       ]
11233     },
11234     "Reply to calendar invitation": {
11235       "Answer sent": [
11236         "Odpowiedź została wysłana"
11237       ],
11238       "Answering invitation failed": [
11239         "Odpowiedź na zaproszenie nie powiodła się"
11240       ],
11241       "Calendar event created": [
11242         "Wydarzenie zostało utworzone"
11243       ],
11244       "Calendar event updated": [
11245         "Wydarzenie zostało zaktualizowane"
11246       ],
11247       "Cannot send to organizer address: ${ errorMessage }": [
11248         "Nie można wysłać odpowiedzi na adres organizatora: ${ errorMessage }"
11249       ],
11250       "Re-encrypting invitation failed. Please try again.": [
11251         "Ponowne szyfrowanie zaproszenia nie powiodło się. Spróbuj ponownie."
11252       ]
11253     },
11254     "Safety review": {
11255       "Review your account safety": [
11256         "Sprawdź bezpieczeństwo konta"
11257       ]
11258     },
11259     "saml: Error": {
11260       "Sign in wasn't successfully completed.": [
11261         "Logowanie nie zostało zakończone."
11262       ]
11263     },
11264     "Search - no results": {
11265       "No messages found": [
11266         "Nie znaleziono żadnych wiadomości"
11267       ],
11268       "No messages scheduled": [
11269         "Brak zaplanowanych wiadomości"
11270       ],
11271       "No results found": [
11272         "Nie znaleziono żadnych wyników"
11273       ],
11274       "No snoozed messages": [
11275         "Brak odłożonych wiadomości"
11276       ],
11277       "No unread messages found": [
11278         "Brak nieprzeczytanych wiadomości"
11279       ]
11280     },
11281     "Security Center": {
11282       "All aliases": [
11283         "Wszystkie aliasy"
11284       ],
11285       "Create alias": [
11286         "Utwórz alias"
11287       ],
11288       "Create an alias": [
11289         "Utwórz alias"
11290       ],
11291       "Generate aliases on the fly, and easily manage your aliases and passwords.": [
11292         "Generuj aliasy \"w locie\" i zarządzaj aliasami oraz hasłami."
11293       ],
11294       "Hide-my-email aliases": [
11295         "Aliasy hide-my-email"
11296       ],
11297       "Hide-my-email aliases let you sign up for things online without sharing your email address. ${ learnMoreLink }": [
11298         "Aliasy hide-my-email pozwalają zakładać konta online bez udostępniania adresu e-mail. ${ learnMoreLink }"
11299       ],
11300       "New alias": [
11301         "Nowy alias"
11302       ],
11303       "Open ${ PASS_APP_NAME }": [
11304         "Otwórz ${ PASS_APP_NAME }"
11305       ],
11306       "Protect your online identity": [
11307         "Chroń swoją tożsamość online"
11308       ],
11309       "Try ${ PASS_APP_NAME }": [
11310         "Wypróbuj ${ PASS_APP_NAME }"
11311       ],
11312       "Used on Amazon for shopping, etc.": [
11313         "Używany w Amazon do zakupów itp."
11314       ],
11315       "When asked for your email address, give this alias instead. Aliases are provided by ${ passLink }.": [
11316         "Użyj aliasu, zamiast adresu e-mail. Aliasy dostarcza ${ passLink }."
11317       ]
11318     },
11319     "Security Center (link to Pass App)": {
11320       "(will open ${ PASS_APP_NAME })": [
11321         "(otworzy ${ PASS_APP_NAME })"
11322       ]
11323     },
11324     "Security Center - Action": {
11325       "View events": [
11326         "Zobacz logi"
11327       ]
11328     },
11329     "Security Center - Info": {
11330       "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
11331         "Wykryto potencjalny wyciek danych ${ name } i ${ remainingCount } innych usług. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły. ${ link }"
11332       ],
11333       "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
11334         "Wykryto potencjalny wyciek danych ${ name } i 1 innej usługi. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły. ${ link }"
11335       ],
11336       "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
11337         "Wykryto potencjalny wyciek danych ${ name }. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły. ${ link }"
11338       ],
11339       "Get notified if your password or other data was leaked from a third-party service. ${ learnMoreLink }": [
11340         "Otrzymaj powiadomienie o wycieku swojego hasła i innych danych przez usługi stron trzecich. ${ learnMoreLink }"
11341       ],
11342       "Our cutting-edge AI-driven security solution designed for users seeking heightened protection for their accounts. ${ learnMoreLink }": [
11343         "Nasze najnowocześniejsze rozwiązanie bezpieczeństwa oparte na sztucznej inteligencji zaprojektowane dla użytkowników poszukujących zwiększonej ochrony swoich kont. ${ learnMoreLink }"
11344       ],
11345       "Sentinel is **active** and safeguarding your account.": [
11346         "Proton Sentinel jest **włączony** i chroni Twoje konto."
11347       ],
11348       "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
11349         "Twoje informacje zostały znalezione w co najmniej 1 wycieku danych. Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby zobaczyć szczegóły. ${ link }"
11350       ]
11351     },
11352     "Select files": {
11353       "Upload": [
11354         "Prześlij"
11355       ]
11356     },
11357     "Select search results": {
11358       "No results found": [
11359         "Nie znaleziono żadnych wyników"
11360       ]
11361     },
11362     "Send email with changed preferences": {
11363       "The contacts for the following addresses have been deleted, so the corresponding encryption preferences have been updated accordingly:": [
11364         "Kontakty z następującymi adresami zostały usunięte. Ustawienia szyfrowania zostały zaktualizowane:"
11365       ]
11366     },
11367     "Send email with encryption disabled": {
11368       "The contacts for the following addresses have disabled end-to-end encryption on their account, so the corresponding encryption preferences have been updated accordingly:": [
11369         "Właściciele następujących adresów wyłączyli szyfrowanie end-to-end. Ustawienia szyfrowania zostały zaktualizowane:"
11370       ]
11371     },
11372     "Send email with errors": {
11373       "Do you want to send the email anyway?": [
11374         "Czy chcesz wysłać tę wiadomość mimo to?"
11375       ],
11376       "We have detected errors. Your email cannot be sent to the email address entered due to the following reason:": [
11377         "Wykryliśmy błędy. Wiadomość nie może zostać wysłana z powodu:",
11378         "Wykryliśmy błędy. Wiadomość nie może zostać wysłana na żaden adres e-mail z powodów:",
11379         "Wykryliśmy błędy. Wiadomość nie może zostać wysłana na żaden adres e-mail z powodów:",
11380         "Wykryliśmy błędy. Wiadomość nie może zostać wysłana na żaden adres e-mail z powodów:"
11381       ],
11382       "We have detected some errors. Your email cannot be sent to one or more of the email addresses entered due to the following reasons:": [
11383         "Wykryliśmy błędy. Wiadomość nie może zostać wysłana na żaden adres e-mail z powodów:"
11384       ]
11385     },
11386     "Send email with warnings": {
11387       "Do you want to send the email anyway?": [
11388         "Czy chcesz wysłać tę wiadomość mimo to?"
11389       ],
11390       "If you decide to send the message anyway, the following recipient will receive the email without expiration:": [
11391         "Jeśli zdecydujesz się wysłać wiadomość mimo to, następujący odbiorca otrzyma wiadomość bez daty wygaśnięcia:",
11392         "Jeśli zdecydujesz się wysłać wiadomość mimo to, następujący odbiorcy otrzymają wiadomość bez daty wygaśnięcia:",
11393         "Jeśli zdecydujesz się wysłać wiadomość mimo to, następujący odbiorcy otrzymają wiadomość bez daty wygaśnięcia:",
11394         "Jeśli zdecydujesz się wysłać wiadomość mimo to, następujący odbiorcy otrzymają wiadomość bez daty wygaśnięcia:"
11395       ],
11396       "The following address is not valid: ${ invalidAddresses }": [
11397         "Adres ${ invalidAddresses } nie jest prawidłowy",
11398         "Adresy nie są prawidłowe: ${ invalidAddresses }",
11399         "Adresy nie są prawidłowe: ${ invalidAddresses }",
11400         "Adresy nie są prawidłowe: ${ invalidAddresses }"
11401       ],
11402       "We have detected some warnings. The following email address may not receive emails:": [
11403         "Wykryliśmy ostrzeżenia. Następujący adres e-mail może nie otrzymać wiadomości:",
11404         "Wykryliśmy niektóre ostrzeżenia. Następujące adresy e-mail mogą nie otrzymać wiadomości:",
11405         "Wykryliśmy ostrzeżenia. Następujące adresy e-mail mogą nie otrzymać wiadomości:",
11406         "Wykryliśmy ostrzeżenia. Następujące adresy e-mail mogą nie otrzymać wiadomości:"
11407       ]
11408     },
11409     "Sender verification details": {
11410       "Sender verification": [
11411         "Weryfikacja nadawcy"
11412       ]
11413     },
11414     "Sent email icon": {
11415       "Encrypted by ${ MAIL_APP_NAME }": [
11416         "Zaszyfrowana przez ${ MAIL_APP_NAME }"
11417       ],
11418       "Encrypted by ${ MAIL_APP_NAME } to PGP recipient": [
11419         "Zaszyfrowana przez ${ MAIL_APP_NAME } do odbiorcy PGP"
11420       ],
11421       "Encrypted by ${ MAIL_APP_NAME } to verified PGP recipient": [
11422         "Zaszyfrowana przez ${ MAIL_APP_NAME } do zweryfikowanego odbiorcy PGP"
11423       ],
11424       "Encrypted by ${ MAIL_APP_NAME } to verified recipient": [
11425         "Zaszyfrowana przez ${ MAIL_APP_NAME } do zweryfikowanego odbiorcy"
11426       ],
11427       "End-to-end encrypted": [
11428         "Zaszyfrowana end-to-end"
11429       ],
11430       "End-to-end encrypted to PGP recipient": [
11431         "Zaszyfrowana end-to-end do odbiorcy PGP"
11432       ],
11433       "End-to-end encrypted to verified PGP recipient": [
11434         "Zaszyfrowana end-to-end do zweryfikowanego odbiorcy PGP"
11435       ],
11436       "End-to-end encrypted to verified recipient": [
11437         "Zaszyfrowana end-to-end do zweryfikowanego odbiorcy"
11438       ],
11439       "PGP-signed": [
11440         "Podpisana PGP"
11441       ],
11442       "Sent by ${ MAIL_APP_NAME } with zero-access encryption": [
11443         "Wysłana przez ${ MAIL_APP_NAME } z szyfrowaniem po stronie klienta"
11444       ],
11445       "Sent by ${ MAIL_APP_NAME } with zero-access encryption to verified recipient": [
11446         "Wysłana przez ${ MAIL_APP_NAME } z szyfrowaniem po stronie klienta do zweryfikowanego odbiorcy",
11447         "Wysłana przez ${ MAIL_APP_NAME } z szyfrowaniem po stronie klienta do zweryfikowanych odbiorców",
11448         "Wysłana przez ${ MAIL_APP_NAME } z szyfrowaniem po stronie klienta do zweryfikowanych odbiorców",
11449         "Wysłana przez ${ MAIL_APP_NAME } z szyfrowaniem po stronie klienta do zweryfikowanych odbiorców"
11450       ],
11451       "Sent by you with end-to-end encryption": [
11452         "Wysłana przez Ciebie z szyfrowaniem end-to-end"
11453       ],
11454       "Sent by you with end-to-end encryption to verified recipient": [
11455         "Wysłana przez Ciebie z szyfrowaniem end-to-end do zweryfikowanego odbiorcy",
11456         "Wysłana przez Ciebie z szyfrowaniem end-to-end do zweryfikowanych odbiorców",
11457         "Wysłana przez Ciebie z szyfrowaniem end-to-end do zweryfikowanych odbiorców",
11458         "Wysłana przez Ciebie z szyfrowaniem end-to-end do zweryfikowanych odbiorców"
11459       ],
11460       "Stored with zero-access encryption": [
11461         "Przechowywana z szyfrowaniem po stronie klienta"
11462       ]
11463     },
11464     "session_recovery:available:action": {
11465       "Cancel reset": [
11466         "Anuluj resetowanie hasła"
11467       ],
11468       "Reset password": [
11469         "Resetowanie hasła"
11470       ]
11471     },
11472     "session_recovery:available:error": {
11473       "Account recovery not available for legacy address keys": [
11474         "Odzyskiwanie konta nie jest dostępne dla starszych kluczy adresu"
11475       ],
11476       "Please generate keys before you try to change your password": [
11477         "Wygeneruj klucze, zanim zmienisz hasło"
11478       ]
11479     },
11480     "session_recovery:available:info": {
11481       "${ timeRemaining.inDays } day": [
11482         "${ timeRemaining.inDays } dzień",
11483         "${ timeRemaining.inDays } dni",
11484         "${ timeRemaining.inDays } dni",
11485         "${ timeRemaining.inDays } dnia"
11486       ],
11487       "${ timeRemaining.inHours } hour": [
11488         "${ timeRemaining.inHours } godzinę",
11489         "${ timeRemaining.inHours } godziny",
11490         "${ timeRemaining.inHours } godzin",
11491         "${ timeRemaining.inHours } godziny"
11492       ],
11493       "Password reset request approved (${ user.Email }).": [
11494         "Żądanie zresetowania hasła konta ${ user.Email } zostało zatwierdzone."
11495       ],
11496       "Please go to the signed-in device (in the session where the request was initiated) to change your password.": [
11497         "Przejdź do zalogowanego urządzenia, na którym zainicjowano żądanie zmiany hasła."
11498       ],
11499       "This permission expires in ${ timeRemaining.inDays } day": [
11500         "Uprawnienie wygaśnie za ${ timeRemaining.inDays } dzień",
11501         "Uprawnienie wygaśnie za ${ timeRemaining.inDays } dni",
11502         "Uprawnienie wygaśnie za ${ timeRemaining.inDays } dni",
11503         "Uprawnienie wygaśnie za ${ timeRemaining.inDays } dnia"
11504       ],
11505       "This permission expires in ${ timeRemaining.inHours } hour": [
11506         "Uprawnienie wygaśnie za ${ timeRemaining.inHours } godzinę",
11507         "Uprawnienie wygaśnie za ${ timeRemaining.inHours } godziny",
11508         "Uprawnienie wygaśnie za ${ timeRemaining.inHours } godzin",
11509         "Uprawnienie wygaśnie za ${ timeRemaining.inHours } godziny"
11510       ],
11511       "This permission expires soon": [
11512         "Uprawnienie wkrótce wygaśnie"
11513       ],
11514       "You can now change your password for the account ${ boldEmail } freely for ${ boldDaysRemaining }.": [
11515         "Możesz zmienić hasło do konta ${ boldEmail } przez ${ boldDaysRemaining }."
11516       ],
11517       "You can now change your password for the account ${ boldEmail }.": [
11518         "Możesz zmienić hasło konta ${ boldEmail }."
11519       ],
11520       "You have ${ timeRemaining.inDays } day to reset your password.": [
11521         "Masz ${ timeRemaining.inDays } dzień na zresetowanie hasła.",
11522         "Masz ${ timeRemaining.inDays } dni na zresetowanie hasła.",
11523         "Masz ${ timeRemaining.inDays } dni na zresetowanie hasła.",
11524         "Masz ${ timeRemaining.inDays } dnia na zresetowanie hasła."
11525       ],
11526       "You have ${ timeRemaining.inHours } hour to reset your password.": [
11527         "Masz ${ timeRemaining.inHours } godzinę na zresetowanie hasła.",
11528         "Masz ${ timeRemaining.inHours } godziny na zresetowanie hasła.",
11529         "Masz ${ timeRemaining.inHours } godzin na zresetowanie hasła.",
11530         "Masz ${ timeRemaining.inHours } godziny na zresetowanie hasła."
11531       ],
11532       "You have ${ timeRemaining.inMinutes } minute to reset your password.": [
11533         "Masz ${ timeRemaining.inMinutes } minutę na zresetowanie hasła.",
11534         "Masz ${ timeRemaining.inMinutes } minuty na zresetowanie hasła.",
11535         "Masz ${ timeRemaining.inMinutes } minut na zresetowanie hasła.",
11536         "Masz ${ timeRemaining.inMinutes } minuty na zresetowanie hasła."
11537       ],
11538       "You have ${ timeRemaining.inSeconds } second to reset your password.": [
11539         "Masz ${ timeRemaining.inSeconds } sekundę na zresetowanie hasła.",
11540         "Masz ${ timeRemaining.inSeconds } sekundy na zresetowanie hasła.",
11541         "Masz ${ timeRemaining.inSeconds } sekund na zresetowanie hasła.",
11542         "Masz ${ timeRemaining.inSeconds } sekundy na zresetowanie hasła."
11543       ]
11544     },
11545     "session_recovery:available:link": {
11546       "See how": [
11547         "Zobacz jak"
11548       ]
11549     },
11550     "session_recovery:available:notification": {
11551       "Password saved": [
11552         "Hasło zostało zapisane"
11553       ]
11554     },
11555     "session_recovery:available:title": {
11556       "Reset your password": [
11557         "Resetowanie hasła"
11558       ]
11559     },
11560     "session_recovery:cancellation:action": {
11561       "Cancel password reset": [
11562         "Anuluj resetowanie hasła"
11563       ]
11564     },
11565     "session_recovery:cancellation:info": {
11566       "Enter your current password to cancel the password reset process. No other changes will take effect.": [
11567         "Wpisz obecne hasło, aby anulować proces resetowania hasła."
11568       ]
11569     },
11570     "session_recovery:cancellation:notification": {
11571       "Password reset canceled": [
11572         "Resetowanie hasła zostało anulowane"
11573       ]
11574     },
11575     "session_recovery:cancellation:title": {
11576       "Cancel password reset?": [
11577         "Anulować resetowanie hasła?"
11578       ]
11579     },
11580     "session_recovery:cancelled:info": {
11581       "Password reset request canceled (${ user.Email }). If you didn’t make this request, ${ changePasswordLink }.": [
11582         "Żądanie zresetowania hasła konta ${ user.Email } zostało anulowane. Jeśli żądanie nie zostało wysłane przez Ciebie, ${ changePasswordLink }."
11583       ]
11584     },
11585     "session_recovery:cancelled:link": {
11586       "change your password now": [
11587         "zmień hasło"
11588       ]
11589     },
11590     "session_recovery:in_progress:action": {
11591       "Cancel request": [
11592         "Anuluj żądanie"
11593       ],
11594       "Got it": [
11595         "Ok"
11596       ],
11597       "Learn more": [
11598         "Dowiedz się więcej"
11599       ]
11600     },
11601     "session_recovery:in_progress:info": {
11602       "${ gracePeriodHoursRemaining } more hour": [
11603         "${ gracePeriodHoursRemaining } godzinę",
11604         "${ gracePeriodHoursRemaining } godziny",
11605         "${ gracePeriodHoursRemaining } godzin",
11606         "${ gracePeriodHoursRemaining } godziny"
11607       ],
11608       "If you didn’t ask to reset your password, cancel this request now.": [
11609         "Jeśli żądanie zmiany hasła nie zostało wysłane przez Ciebie, anuluj je."
11610       ],
11611       "Password reset requested (${ user.Email }). You can change your password in ${ hoursRemaining } hour.": [
11612         "Żądanie zresetowania hasła konta ${ user.Email } zostało wysłane. Hasło możesz zmienić za ${ hoursRemaining } godzinę.",
11613         "Żądanie zresetowania hasła konta ${ user.Email } zostało wysłane. Hasło możesz zmienić za ${ hoursRemaining } godziny.",
11614         "Żądanie zresetowania hasła konta ${ user.Email } zostało wysłane. Hasło możesz zmienić za ${ hoursRemaining } godzin.",
11615         "Żądanie zresetowania hasła konta ${ user.Email } zostało wysłane. Hasło możesz zmienić za ${ hoursRemaining } godziny."
11616       ],
11617       "To make sure it’s really you trying to reset your password, we wait 72 hours before approving requests. You can change your password in ${ boldTimeLeft }. ${ viewRequest }": [
11618         "Aby upewnić się, że to Ty próbujesz zresetować hasło, czekamy 72 godziny przed zatwierdzeniem żądań. Hasło możesz zmienić za ${ boldTimeLeft }. ${ viewRequest }"
11619       ],
11620       "We received a password reset request for ${ boldEmail }.": [
11621         "Otrzymaliśmy żądanie zresetowanie hasła konta ${ boldEmail }."
11622       ]
11623     },
11624     "session_recovery:in_progress:link": {
11625       "View request": [
11626         "Pokaż żądanie"
11627       ]
11628     },
11629     "session_recovery:in_progress:title": {
11630       "Password reset requested": [
11631         "Żądanie zresetowania hasła zostało wysłane"
11632       ]
11633     },
11634     "session_recovery:sign_out:action": {
11635       "Sign out": [
11636         "Wyloguj"
11637       ],
11638       "Stay signed in": [
11639         "Pozostań zalogowany"
11640       ]
11641     },
11642     "session_recovery:sign_out:info": {
11643       "${ gracePeriodHoursRemaining } hour": [
11644         "${ gracePeriodHoursRemaining } godzinę",
11645         "${ gracePeriodHoursRemaining } godziny",
11646         "${ gracePeriodHoursRemaining } godzin",
11647         "${ gracePeriodHoursRemaining } godziny"
11648       ],
11649       "${ passwordReset } is now available.": [
11650         "${ passwordReset } jest dostępne."
11651       ],
11652       "If you sign out before you reset your password, you could lose access to your account.": [
11653         "Wylogowanie się przed zresetowaniem hasła może spowodować utratę dostępu do konta."
11654       ],
11655       "If you sign out without resetting your password, you could lose access to your account.": [
11656         "Wylogowanie się bez zresetowania hasła może spowodować utratę dostępu do konta."
11657       ],
11658       "You will be able to reset your password in ${ boldTimeLeft }.": [
11659         "Hasło będziesz mógł zresetować za ${ boldTimeLeft }."
11660       ]
11661     },
11662     "session_recovery:sign_out:link": {
11663       "Password reset": [
11664         "Resetowanie hasła"
11665       ]
11666     },
11667     "session_recovery:sign_out:title": {
11668       "Sign out without password reset?": [
11669         "Wylogować się bez resetowania hasła?"
11670       ]
11671     },
11672     "Shared calendar; Info about calendar owner": {
11673       "Shared by ${ ownerName }": [
11674         "Udostępniony przez ${ ownerName }"
11675       ]
11676     },
11677     "Signature verification warning": {
11678       "PGP-encrypted message. Sender verification failed: ${ verificationErrorsMessage }": [
11679         "Wiadomość zaszyfrowana PGP. Weryfikacja nadawcy nie powiodła się: ${ verificationErrorsMessage }"
11680       ],
11681       "PGP-signed message. Sender verification failed: ${ verificationErrorsMessage }": [
11682         "Wiadomość podpisana PGP. Weryfikacja nadawcy nie powiodła się: ${ verificationErrorsMessage }"
11683       ],
11684       "Sender could not be verified: Message not signed": [
11685         "Odbiorca nie mógł zostać zweryfikowany: Wiadomość nie została podpisana"
11686       ],
11687       "Sender verification failed": [
11688         "Weryfikacja nadawcy nie powiodła się"
11689       ],
11690       "Sender verification failed: ${ verificationErrorsMessage }": [
11691         "Weryfikacja nadawcy nie powiodła się: ${ verificationErrorsMessage }"
11692       ],
11693       "Sender's trusted keys verification failed": [
11694         "Weryfikacja zaufanych kluczy nadawcy nie powiodła się"
11695       ]
11696     },
11697     "Signing preference for emails": {
11698       "Don't sign": [
11699         "Nie podpisuj"
11700       ],
11701       "Sign": [
11702         "Podpisz"
11703       ]
11704     },
11705     "SmartBanner": {
11706       "Faster on the app": [
11707         "Szybciej w aplikacji"
11708       ],
11709       "Private, fast, and organized": [
11710         "Prywatna, szybka i zorganizowana"
11711       ]
11712     },
11713     "Snooze message": {
11714       "Snooze Message": [
11715         "Odłóż wiadomość"
11716       ],
11717       "When should the message reappear in your inbox?": [
11718         "Kiedy wiadomość ma pojawić się w skrzynce odbiorczej?"
11719       ]
11720     },
11721     "Sort option": {
11722       "Largest first": [
11723         "Od największych"
11724       ],
11725       "Newest first": [
11726         "Od najnowszych"
11727       ],
11728       "Oldest first": [
11729         "Od najstarszych"
11730       ],
11731       "Smallest first": [
11732         "Od najmniejszych"
11733       ]
11734     },
11735     "specialoffer: Action": {
11736       "Close": [
11737         "Zamknij"
11738       ],
11739       "Don't show this offer again": [
11740         "Nie pokazuj tej oferty ponownie"
11741       ],
11742       "Special offer": [
11743         "Oferta specjalna"
11744       ]
11745     },
11746     "specialoffer: Action, Unlimited is a plan name": {
11747       "Go Unlimited": [
11748         "Przejdź do planu Unlimited"
11749       ]
11750     },
11751     "specialoffer: Countdown unit": {
11752       "${ days } day": [
11753         "${ days } dzień",
11754         "${ days } dni",
11755         "${ days } dni",
11756         "${ days } dnia"
11757       ],
11758       "${ hours } hour": [
11759         "${ hours } godzina",
11760         "${ hours } godziny",
11761         "${ hours } godzin",
11762         "${ hours } godziny"
11763       ],
11764       "${ minutes } minute": [
11765         "${ minutes } minuta",
11766         "${ minutes } minuty",
11767         "${ minutes } minut",
11768         "${ minutes } minuty"
11769       ],
11770       "${ seconds } second": [
11771         "${ seconds } sekunda",
11772         "${ seconds } sekundy",
11773         "${ seconds } sekund",
11774         "${ seconds } sekundy"
11775       ]
11776     },
11777     "specialoffer: Deal": {
11778       "${ n } month FREE": [
11779         "${ n } miesiąc ZA DARMO",
11780         "${ n } miesiące ZA DARMO",
11781         "${ n } miesięcy ZA DARMO",
11782         "${ n } miesięcy ZA DARMO"
11783       ]
11784     },
11785     "specialoffer: Deal details": {
11786       "1 user": [
11787         "1 użytkownik"
11788       ],
11789       "3 TB": [
11790         "3 TB"
11791       ],
11792       "6 users": [
11793         "6 użytkowników"
11794       ],
11795       "All paid Mail and Calendar features": [
11796         "Wszystkie płatne funkcje usług Mail i Calendar"
11797       ],
11798       "High speed VPN": [
11799         "Usługa VPN wysokiej prędkości"
11800       ],
11801       "Highest VPN speed": [
11802         "Najwyższa prędkość VPN"
11803       ],
11804       "Premium ${ appName1 }": [
11805         "${ appName1 } w wersji premium"
11806       ],
11807       "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 }": [
11808         "${ appName1 } i ${ appName2 } w wersji premium"
11809       ],
11810       "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 } & ${ appName3 }": [
11811         "${ appName1 }, ${ appName2 } i ${ appName3 } w wersji premium"
11812       ],
11813       "Premium early access": [
11814         "Wcześniejszy dostęp premium"
11815       ],
11816       "Secure cloud storage": [
11817         "Bezpieczna przestrzeń dyskowa w chmurze"
11818       ],
11819       "Secure streaming": [
11820         "Bezpieczny streaming"
11821       ],
11822       "Support online privacy": [
11823         "Wspieraj prywatność w Internecie"
11824       ]
11825     },
11826     "specialoffer: Footer": {
11827       "This subscription will automatically renew every 2 years at the same rate until it is canceled.": [
11828         "Subskrypcja będzie automatycznie odnawiana co 2 lata po tej samej cenie do momentu jej anulowania."
11829       ]
11830     },
11831     "specialoffer: Link": {
11832       "Go to subscription plans": [
11833         "Przejdź do planów subskrypcji"
11834       ],
11835       "Upgrade": [
11836         "Ulepsz"
11837       ]
11838     },
11839     "specialoffer: Offers": {
11840       "${ n } month": [
11841         "${ n } miesiąc",
11842         "${ n } miesiące",
11843         "${ n } miesięcy",
11844         "${ n } miesiąca"
11845       ],
11846       "/ month": [
11847         "/ miesiąc"
11848       ],
11849       "/month": [
11850         "/ miesiąc"
11851       ],
11852       "1 year": [
11853         "1 rok"
11854       ],
11855       "15 months": [
11856         "15 miesięcy"
11857       ],
11858       "2 years": [
11859         "2 lata"
11860       ],
11861       "30 months": [
11862         "30 miesięcy"
11863       ],
11864       "Billed at ${ amount } for 1 month": [
11865         "Płatne ${ amount } za 1 miesiąc"
11866       ],
11867       "Billed at ${ amount } for 12 months": [
11868         "Płatne ${ amount } za 12 miesięcy"
11869       ],
11870       "Billed at ${ amount } for 15 months": [
11871         "Płatne ${ amount } za 15 miesięcy"
11872       ],
11873       "Billed at ${ amount } for 24 months": [
11874         "Płatne ${ amount } za 24 miesiące"
11875       ],
11876       "Billed at ${ amount } for 30 months": [
11877         "Płatne ${ amount } za 30 miesięcy"
11878       ],
11879       "Get the deal": [
11880         "Skorzystaj z oferty"
11881       ],
11882       "Renews after 1 year at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
11883         "Odnowienie po roku za niższą cenę ${ discountedAmount } zamiast ${ regularAmount } (rabat ${ discount }%)"
11884       ],
11885       "Renews after 2 years at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
11886         "Odnowienie po 2 latach za niższą cenę ${ discountedAmount } zamiast ${ regularAmount } (rabat ${ discount }%)"
11887       ],
11888       "Save ${ discount }%": [
11889         "Zaoszczędź ${ discount }%"
11890       ],
11891       "Standard price ${ amount } for 1 month": [
11892         "Standardowa cena ${ amount } za 1 miesiąc"
11893       ],
11894       "Standard price ${ amount } for 12 months": [
11895         "Standardowa cena ${ amount } za 12 miesięcy"
11896       ],
11897       "Standard price ${ amount } for 15 months": [
11898         "Standardowa cena ${ amount } za 15 miesięcy"
11899       ],
11900       "Standard price ${ amount } for 24 months": [
11901         "Standardowa cena ${ amount } za 24 miesiące"
11902       ],
11903       "Standard price ${ amount } for 30 months": [
11904         "Standardowa cena ${ amount } za 30 miesięcy"
11905       ]
11906     },
11907     "specialoffer: Title": {
11908       "Upgrade and save more with 2 years of ${ planName }": [
11909         "Ulepsz konto i zaoszczędź więcej dzięki dwuletniemu planowi ${ planName }"
11910       ]
11911     },
11912     "specialoffer: Tooltip": {
11913       "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections per user, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
11914         "Uzyskaj dostęp do zablokowanych treści i przeglądaj prywatnie Internet. Zawiera 1700 serwerów w ponad 60 krajach, najwyższe prędkości VPN, 10 połączeń VPN na użytkownika, usługi streamingu na całym świecie, blokowanie reklam i złośliwego oprogramowania i wiele więcej."
11915       ],
11916       "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
11917         "Uzyskaj dostęp do zablokowanych treści i przeglądaj prywatnie Internet. Zawiera 1700 serwerów w ponad 60 krajach, najwyższe prędkości VPN, 10 połączeń VPN, usługi streamingu na całym świecie, blokowanie reklam i złośliwego oprogramowania i wiele więcej."
11918       ],
11919       "All our premium services with their highest limits: 100 email addresses, support for 10 custom domains, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, encrypted cloud storage and file sharing, and more.": [
11920         "Wszystkie nasze usługi premium z najwyższymi limitami: 100 adresów e-mail, obsługa 10 niestandardowych domen, nieograniczona liczba aliasów hide-my-email, udostępnianie kalendarza, szyfrowane przechowywanie, udostępnianie plików i wiele więcej."
11921       ],
11922       "Includes support for 3 custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
11923         "Zawiera obsługę 3 niestandardowych domen, 15 adresów e-mail, nieograniczoną liczbę aliasów hide-my-email, udostępnianie kalendarza i wiele więcej."
11924       ],
11925       "Perfect for families or small teams, each can have their own inbox and aliases. Requires a custom domain.": [
11926         "Idealne rozwiązanie dla rodzin lub małych zespołów, każda osoba może mieć własną skrzynkę odbiorczą i aliasy. Wymaga niestandardowej domeny."
11927       ],
11928       "Receive at no extra cost the paid versions of all new privacy services we release in the future, along with early access to all future features and products.": [
11929         "Otrzymaj płatne wersje wszystkich nowych usług prywatności bez dodatkowych kosztów, a także wcześniejszy dostęp do wszystkich przyszłych funkcji i usług."
11930       ],
11931       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
11932         "Zabezpiecz pliki dzięki szyfrowanej przestrzeni dyskowej w chmurze. Zawiera automatyczną synchronizację, szyfrowane udostępnianie plików i wiele więcej."
11933       ]
11934     },
11935     "Spotlight": {
11936       "Email tracking protection": [
11937         "Ochrona przed śledzeniem wiadomości"
11938       ],
11939       "Get up to ${ credits } in credits.": [
11940         "Uzyskaj do ${ credits }."
11941       ],
11942       "Invite friends to ${ BRAND_NAME }": [
11943         "Zaproś znajomych do usługi ${ BRAND_NAME }"
11944       ],
11945       "Schedule send": [
11946         "Zaplanuj wysyłanie"
11947       ],
11948       "Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to get notified if your data was leaked from a third-party service.": [
11949         "Włącz ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }, aby otrzymać powiadomienie o wycieku danych przez usługi stron trzecich."
11950       ],
11951       "We now load images by default and block senders from tracking you. This can be changed in the ${ settingsLink }.": [
11952         "Od teraz domyślnie ładujemy obrazy i blokujemy śledzenie w wiadomościach. Możesz to zmienić w ${ settingsLink }."
11953       ],
11954       "You can now collapse the navigation bar.": [
11955         "Możesz zwinąć pasek nawigacji."
11956       ],
11957       "You can now schedule your messages to be sent later": [
11958         "Możesz zaplanować wysyłanie wiadomości w późniejszym czasie"
11959       ]
11960     },
11961     "sso": {
11962       "Sign in": [
11963         "Zaloguj się"
11964       ],
11965       "Sign in to your organization": [
11966         "Zaloguj się do organizacji"
11967       ],
11968       "You'll be redirected to your third-party SSO provider.": [
11969         "Nastąpi przekierowanie do zewnętrznego dostawcy SSO."
11970       ]
11971     },
11972     "State": {
11973       "Canceling your subscription, please wait": [
11974         "Anulowanie subskrypcji. Poczekaj chwilę"
11975       ]
11976     },
11977     "Status": {
11978       "This message is from a mailing list.": [
11979         "Ta wiadomość pochodzi z listy mailingowej."
11980       ],
11981       "Unsubscribed": [
11982         "Subskrypcja została anulowana"
11983       ]
11984     },
11985     "Step": {
11986       "Enter your ${ MAIL_APP_NAME } address as the new address, and save, confirm, or verify the change": [
11987         "Wpisz adres e-mail ${ MAIL_APP_NAME } jako nowy adres i zapisz, potwierdź lub zweryfikuj zmianę"
11988       ],
11989       "In the account settings, look for the option to edit or change your email address ": [
11990         "W ustawieniach konta znajdź opcję edycji lub zmiany adresu e-mail "
11991       ],
11992       "Select service to update": [
11993         "Wybierz usługę do zaktualizowania"
11994       ],
11995       "Sign in to the service": [
11996         "Zaloguj się do usługi"
11997       ]
11998     },
11999     "Step in filter modal": {
12000       "Actions": [
12001         "Akcje"
12002       ],
12003       "Conditions": [
12004         "Warunki"
12005       ],
12006       "Name": [
12007         "Nazwa"
12008       ],
12009       "Preview": [
12010         "Podgląd"
12011       ]
12012     },
12013     "Storage": {
12014       "Get more storage": [
12015         "Uzyskaj więcej przestrzeni dyskowej"
12016       ],
12017       "Upgrade storage": [
12018         "Zwiększ przestrzeń dyskową"
12019       ],
12020       "Your current storage:": [
12021         "Obecna przestrzeń dyskowa:"
12022       ]
12023     },
12024     "storage_split: action": {
12025       "Keep ${ currentPlanName }": [
12026         "Zachowaj plan ${ currentPlanName }"
12027       ]
12028     },
12029     "storage_split: feature": {
12030       "Storage for data generated by ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME }, and ${ PASS_SHORT_APP_NAME }": [
12031         "Przestrzeń dyskowa jest dzielona pomiędzy usługami ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME } i ${ PASS_SHORT_APP_NAME }"
12032       ],
12033       "Up to ${ totalStorageSize } Drive storage": [
12034         "Do ${ totalStorageSize } przestrzeni dyskowej Proton Drive"
12035       ],
12036       "Up to ${ totalStorageSize } Mail storage": [
12037         "Do ${ totalStorageSize } przestrzeni dyskowej Proton Mail"
12038       ]
12039     },
12040     "storage_split: info": {
12041       "${ app } storage": [
12042         "Przestrzeń dyskowa ${ app }"
12043       ],
12044       "${ storage } ${ percentage }% full": [
12045         "${ storage } jest w ${ percentage }% pełna"
12046       ],
12047       "By downgrading you will lose the following benefits. Are you sure you want to proceed?": [
12048         "Obniżając plan, utracisz następujące bonusy. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
12049       ],
12050       "contact your administrator": [
12051         "skontaktuj się z administratorem"
12052       ],
12053       "For all ${ BRAND_NAME } services": [
12054         "Do wykorzystania we wszystkich usługach ${ BRAND_NAME }"
12055       ],
12056       "To continue uploading and syncing files, free up space or upgrade for more storage.": [
12057         "Aby kontynuować przesyłanie i synchronizację plików, zwolnij część miejsca lub ulepsz konto, aby uzyskać więcej przestrzeni dyskowej."
12058       ],
12059       "To send or receive emails, free up space or ${ upgrade }": [
12060         "Zwolnij część miejsca lub ${ upgrade }"
12061       ],
12062       "To send or receive emails, free up space or upgrade for more storage.": [
12063         "Zwolnij część miejsca lub ulepsz konto, aby uzyskać większą przestrzeń dyskową."
12064       ],
12065       "To upload or sync files, free up space or ${ upgrade }": [
12066         "Zwolnij część miejsca lub ${ upgrade }"
12067       ],
12068       "upgrade for more storage": [
12069         "ulepsz konto, aby uzyskać większą przestrzeń dyskową"
12070       ],
12071       "We’ll add the credits for the remaining time to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
12072         "Za pozostały czas otrzymasz środki na konto ${ BRAND_NAME }."
12073       ],
12074       "You still have **${ daysRemaining }** day left on your **${ currentPlanName }** plan.": [
12075         "Pozostał **${ daysRemaining }** dzień korzystania z planu **${ currentPlanName }**.",
12076         "Pozostały **${ daysRemaining }** dni korzystania z planu **${ currentPlanName }**.",
12077         "Pozostało **${ daysRemaining }** dni korzystania z planu **${ currentPlanName }**.",
12078         "Pozostało **${ daysRemaining }** dnia korzystania z planu **${ currentPlanName }**."
12079       ],
12080       "Your ${ appStorage } is almost full": [
12081         "${ appStorage } jest prawie pełna"
12082       ],
12083       "Your ${ appStorage } is full": [
12084         "${ appStorage } jest pełna"
12085       ],
12086       "Your ${ storage } is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
12087         "${ storage } jest w ${ percentage }% pełna. ${ cta }."
12088       ],
12089       "Your ${ storage } is full. ${ cta }.": [
12090         "${ storage } jest pełna. ${ cta }."
12091       ],
12092       "Your storage is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
12093         "Przestrzeń dyskowa jest w ${ percentage }% pełna. ${ cta }."
12094       ],
12095       "Your storage is full": [
12096         "Przestrzeń dyskowa jest pełna"
12097       ],
12098       "Your storage is full. ${ cta }.": [
12099         "Przestrzeń dyskowa jest pełna. ${ cta }."
12100       ],
12101       "You’ll lose access to ${ gb } storage and priority support.": [
12102         "Po obniżeniu planu stracisz dostęp do ${ gb } przestrzeni dyskowej i priorytetowego wsparcia."
12103       ],
12104       "You’ll lose access to additional storage, email addresses, aliases, calendars, as well as priority support.": [
12105         "Po obniżeniu planu stracisz dostęp do dodatkowej przestrzeni dyskowej, adresów e-mail, aliasów, kalendarzy i priorytetowego wsparcia."
12106       ],
12107       "You’ll lose access to the highest VPN speed, protection for 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, as well as priority support.": [
12108         "Po obniżeniu planu stracisz dostęp do najszybszej prędkości VPN, ochrony do 10 urządzeń, szybkiego streamingu, blokady reklam i złośliwego oprogramowania oraz priorytetowego wsparcia."
12109       ],
12110       "You’ll lose access to unlimited logins and notes, unlimited hide-my-email aliases, 20 vaults, as well as priority support.": [
12111         "Po obniżeniu planu stracisz dostęp do nieograniczonych danych logowania, notatek, aliasów hide-my-email, 20 sejfów i priorytetowego wsparcia."
12112       ]
12113     },
12114     "Subscription": {
12115       "Billed every 2 years": [
12116         "Płatne co 2 lata"
12117       ],
12118       "Billed for 15 months": [
12119         "Płatne za 15 miesięcy"
12120       ],
12121       "Billed for 18 months": [
12122         "Płatne za 18 miesięcy"
12123       ],
12124       "Billed for 3 months": [
12125         "Płatne za 3 miesiące"
12126       ],
12127       "Billed for 30 months": [
12128         "Płatne za 30 miesięcy"
12129       ],
12130       "Billed monthly": [
12131         "Płatne miesięcznie"
12132       ],
12133       "Billed yearly": [
12134         "Płatne rocznie"
12135       ]
12136     },
12137     "Subscription attribute": {
12138       "${ n } free VPN connection per user": [
12139         "${ n } bezpłatne połączenie VPN na użytkownika",
12140         "${ n } bezpłatne połączenia VPN na użytkownika",
12141         "${ n } bezpłatnych połączeń VPN na użytkownika",
12142         "${ n } bezpłatnych połączeń VPN na użytkownika"
12143       ],
12144       "${ n } high-speed VPN connection": [
12145         "${ n } szybkie połączenie VPN",
12146         "${ n } szybkie połączenia VPN",
12147         "${ n } szybkich połączeń VPN",
12148         "${ n } szybkich połączeń VPN"
12149       ],
12150       "${ n } high-speed VPN connection per user": [
12151         "${ n } szybkie połączenie VPN na użytkownika",
12152         "${ n } szybkie połączenia VPN na użytkownika",
12153         "${ n } szybkich połączeń VPN na użytkownika",
12154         "${ n } szybkich połączeń VPN na użytkownika"
12155       ],
12156       "${ n } VPN connection": [
12157         "${ n } połączenie VPN",
12158         "${ n } połączenia VPN",
12159         "${ n } połączeń VPN",
12160         "${ n } połączeń VPN"
12161       ],
12162       "${ n } VPN connection per user": [
12163         "${ n } połączenie VPN na użytkownika",
12164         "${ n } połączenia VPN na użytkownika",
12165         "${ n } połączeń VPN na użytkownika",
12166         "${ n } połączeń VPN na użytkownika"
12167       ]
12168     },
12169     "Subscription change warning": {
12170       "Got it": [
12171         "Ok"
12172       ],
12173       "Just sign in to your Apple App Store account, then select ${ subscriptions }.": [
12174         "Zaloguj się do konta App Store, a następnik kliknij ${ subscriptions }."
12175       ],
12176       "Just sign in to your Play Store account, then press ${ subscriptions }.": [
12177         "Zaloguj się do konta Google Play, a następnik kliknij ${ subscriptions }."
12178       ],
12179       "Manage your subscription on ${ subscriptionManager }": [
12180         "Zarządzaj subskrypcją w ${ subscriptionManager }"
12181       ],
12182       "Subscriptions": [
12183         "Subskrypcje"
12184       ],
12185       "Your plan was purchased using an Android app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Google Play Store.": [
12186         "Plan został zakupiony przez aplikację na Androida. Aby zmienić lub zaktualizować szczegóły płatności, przejdź do sklepu Google Play."
12187       ],
12188       "Your plan was purchased using an iOS app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Apple App Store.": [
12189         "Plan został zakupiony przez aplikację na iOS. Aby zmienić lub zaktualizować szczegóły płatności, przejdź do sklepu App Store."
12190       ]
12191     },
12192     "subscription downgrading info": {
12193       "The subscription will be downgraded at the end of the billing cycle.": [
12194         "Subskrypcja zostanie obniżona na koniec cyklu rozliczeniowego."
12195       ]
12196     },
12197     "Subscription price": {
12198       "For ${ totalPrice }": [
12199         "Za ${ totalPrice }"
12200       ]
12201     },
12202     "Subscription reminder": {
12203       "${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME }, and ${ VPN_SHORT_APP_NAME } with premium features": [
12204         "${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME } i ${ VPN_SHORT_APP_NAME } z funkcjami premium"
12205       ],
12206       "${ dayDiff } day left": [
12207         "Pozostał ${ dayDiff } dzień",
12208         "Pozostały ${ dayDiff } dni",
12209         "Pozostało ${ dayDiff } dni",
12210         "Pozostało ${ dayDiff } dnia"
12211       ],
12212       "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
12213         "Aplikacja desktopowa ${ MAIL_APP_NAME }"
12214       ],
12215       "${ MAIL_APP_NAME } keeps your business data secure and lets you send encrypted emails to anyone.": [
12216         "${ MAIL_APP_NAME } zapewnia bezpieczeństwo danych biznesowych i umożliwia wysyłanie zaszyfrowanych wiadomości do każdego."
12217       ],
12218       "${ planMaxSpace } storage per user": [
12219         "${ planMaxSpace } przestrzeni dyskowej na użytkownika"
12220       ],
12221       "${ planMaxSpace } total storage": [
12222         "${ planMaxSpace } przestrzeni dyskowej"
12223       ],
12224       "${ planName } gives you access to all apps and premium features. Privacy is built-in so you can get on with it, knowing your data and identity are safe.": [
12225         "Plan ${ planName } zapewnia dostęp do wszystkich aplikacji i funkcji premium. Prywatność jest standardem, więc Twoje dane i tożsamość są bezpieczne."
12226       ],
12227       "${ planName } gives you all apps, all features, early access to new releases, and everything you need to be in control of your data and its security.": [
12228         "Plan ${ planName } zawiera wszystkie aplikacje, wszystkie funkcje, wcześniejszy dostęp do nowych wersji i wszystko, czego potrzebujesz, aby mieć kontrolę nad swoimi danymi i ich bezpieczeństwem."
12229       ],
12230       "${ planName } gives you unlimited privacy and more storage for up to 2 people.": [
12231         "Plan ${ planName } zapewnia nieograniczoną prywatność i więcej przestrzeni dyskowej dla 2 użytkowników."
12232       ],
12233       "${ planName } gives your team what they need to be more productive and organized in their work with access to all ${ BRAND_NAME } apps and their premium features.": [
12234         "Plan ${ planName } zwiększa zespołowi produktywność i zorganizowanie oraz zapewnia dostęp do wszystkich aplikacji ${ BRAND_NAME } i ich funkcji premium."
12235       ],
12236       "${ planName } gives your team what they need to be more productive, organized, and in control of their inbox, schedule, and more.": [
12237         "Plan ${ planName } zwiększa zespołowi produktywność, zorganizowanie i zapewnia kontrolę nad skrzynką odbiorczą oraz harmonogramem."
12238       ],
12239       "${ planName } goes beyond the basics to help you be more productive, organized, and in control of your inbox, email identity, and more.": [
12240         "Plan ${ planName } wykracza poza podstawy, aby pomóc Ci być bardziej produktywnym, zorganizowanym oraz kontrolować skrzynkę odbiorczą i tożsamość."
12241       ],
12242       "${ planName } helps you ensure that each of your family members — and their data — are protected whenever they're online.": [
12243         "Plan ${ planName } pomaga zapewnić, że każdy członek rodziny — i jego dane — są chronione zawsze, gdy są online."
12244       ],
12245       "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage for your emails, attachments, events, passwords, and files. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
12246         "Plan ${ planName } oferuje ${ planMaxSpace } przestrzeni dyskowej na wiadomości, załączniki, wydarzenia, hasła i pliki. Dostępne są również roczne bonusowe przestrzenie dyskowe."
12247       ],
12248       "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage for your files and photos. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
12249         "Plan ${ planName } oferuje ${ planMaxSpace } przestrzeni dyskowej na pliki i zdjęcia. Dostępne są również roczne bonusowe przestrzenie dyskowe."
12250       ],
12251       "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage per user for emails, attachments, events, and files. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
12252         "Plan ${ planName } oferuje ${ planMaxSpace } przestrzeni dyskowej na użytkownika na wiadomości, załączniki, wydarzenia i pliki. Dostępne są również roczne bonusowe przestrzenie dyskowe."
12253       ],
12254       "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage per user for emails, attachments, events, files, and passwords. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
12255         "Plan ${ planName } oferuje ${ planMaxSpace } przestrzeni dyskowej na użytkownika na wiadomości, załączniki, wydarzenia, pliki i hasła. Dostępne są również roczne bonusowe przestrzenie dyskowe."
12256       ],
12257       "${ planNumberOfCalendars } calendar per user": [
12258         "${ planNumberOfCalendars } kalendarz na użytkownika",
12259         "${ planNumberOfCalendars } kalendarze na użytkownika",
12260         "${ planNumberOfCalendars } kalendarzy na użytkownika",
12261         "${ planNumberOfCalendars } kalendarzy na użytkownika"
12262       ],
12263       "${ planNumberOfDomains } custom email domain": [
12264         "${ planNumberOfDomains } niestandardowa domena",
12265         "${ planNumberOfDomains } niestandardowe domeny",
12266         "${ planNumberOfDomains } niestandardowych domen",
12267         "${ planNumberOfDomains } niestandardowych domen"
12268       ],
12269       "${ planNumberOfEmails } email address": [
12270         "${ planNumberOfEmails } adres e-mail",
12271         "${ planNumberOfEmails } adresy e-mail",
12272         "${ planNumberOfEmails } adresów e-mail",
12273         "${ planNumberOfEmails } adresów e-mail"
12274       ],
12275       "${ planNumberOfEmails } email address per user": [
12276         "${ planNumberOfEmails } adres e-mail na użytkownika",
12277         "${ planNumberOfEmails } adresy e-mail na użytkownika",
12278         "${ planNumberOfEmails } adresów e-mail na użytkownika",
12279         "${ planNumberOfEmails } adresów e-mail na użytkownika"
12280       ],
12281       "${ planNumberOfUsers } user": [
12282         "${ planNumberOfUsers } użytkownik",
12283         "${ planNumberOfUsers } użytkowników",
12284         "${ planNumberOfUsers } użytkowników",
12285         "${ planNumberOfUsers } użytkowników"
12286       ],
12287       "${ PROTON_SENTINEL_NAME } advanced account protection": [
12288         "Zaawansowana ochrona konta ${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
12289       ],
12290       "2 users": [
12291         "2 użytkowników"
12292       ],
12293       "Add any new files": [
12294         "Dodaj nowe pliki"
12295       ],
12296       "After your ${ planName } subscription expires, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. You will also lose any previously awarded storage bonuses.": [
12297         "Po wygaśnięciu subskrypcji ${ planName } Twoje konto zostanie obniżone do planu ${ BRAND_NAME } Free, który oferuje 1 GB przestrzeni dyskowej Proton Mail i 5 GB przestrzeni dyskowej Proton Drive. Stracisz również bonusową przestrzeń dyskową."
12298       ],
12299       "After your ${ planName } subscription expires, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. Your team will experience interruptions in their work since additional users are not supported on the free plan.": [
12300         "Po wygaśnięciu planu ${ planName } Twoje konto zostanie obniżone do planu ${ BRAND_NAME } Free, który oferuje 1 GB przestrzeni dyskowej Proton Mail i 5 GB przestrzeni dyskowej Proton Drive. Twój zespół doświadczy przerw w pracy, ponieważ darmowy plan nie obsługuje dodatkowych użytkowników."
12301       ],
12302       "All you need for your business": [
12303         "Wszystko, czego potrzebujesz w biznesie"
12304       ],
12305       "Any custom email domains will be disabled": [
12306         "Niestandardowe domeny zostaną wyłączone"
12307       ],
12308       "Automatic email forwarding": [
12309         "Automatyczne przekierowanie"
12310       ],
12311       "Back up photos from your devices": [
12312         "Tworzenia kopii zapasowej zdjęć na urządzeniach"
12313       ],
12314       "Build trust and brand recognition with professional email addresses at your own domain.": [
12315         "Buduj zaufanie i rozpoznawalność marki dzięki profesjonalnym adresom e-mail we własnej domenie."
12316       ],
12317       "Catch-all email address": [
12318         "Adresy catch-all"
12319       ],
12320       "Comprehensive privacy and security": [
12321         "Wszechstronna ochrona prywatności i bezpieczeństwo"
12322       ],
12323       "Dark web monitoring": [
12324         "Monitoring dark web"
12325       ],
12326       "Desktop app and email client support (via IMAP)": [
12327         "Wsparcie dla aplikacji desktopowych i pocztowych (przez IMAP)"
12328       ],
12329       "Direct contribution to our mission": [
12330         "Bezpośredni wkład w naszą misję"
12331       ],
12332       "Early access to new apps and features": [
12333         "Wcześniejszy dostęp do nowych aplikacji i funkcji"
12334       ],
12335       "Email productivity features": [
12336         "Funkcje zwiększające produktywność poczty"
12337       ],
12338       "Extra storage and bonuses": [
12339         "Dodatkowa przestrzeń dyskowa i bonusy"
12340       ],
12341       "Extra storage and users": [
12342         "Dodatkowa przestrzeń dyskowa i użytkownicy"
12343       ],
12344       "Folders, labels and filters": [
12345         "Foldery, etykiety i filtry"
12346       ],
12347       "Folders, labels, and custom filters": [
12348         "Foldery, etykiety i filtry niestandardowe"
12349       ],
12350       "Helping activists in Hong Kong": [
12351         "Pomoc aktywistom w Hongkongu"
12352       ],
12353       "How our customer support team got our VPN app directly into people's hands.": [
12354         "Jak nasz zespół wsparcia klienta sprawił, że aplikacja VPN trafiła bezpośrednio w ręce użytkowników."
12355       ],
12356       "How we fought back when ${ BRAND_NAME } was blocked in an aggressive campaign.": [
12357         "Jak walczyliśmy, gdy ${ BRAND_NAME } został zablokowany w wyniku agresywnej kampanii."
12358       ],
12359       "How we supported local activists when privacy and free speech were threatened.": [
12360         "Jak wspieraliśmy lokalnych aktywistów, gdy prywatność i wolność słowa były zagrożone."
12361       ],
12362       "If you exceed free plan limits, you won't be able to:": [
12363         "Jeśli przekroczysz limity darmowego planu, nie będziesz mógł tego zrobić:"
12364       ],
12365       "If your usage exceeds free plan limits, you may experience restricted access to product features and your data.": [
12366         "Jeśli użytkownik przekroczy limity darmowego planu, dostęp do funkcji oferowanych przez usługę i dane mogą być ograniczone."
12367       ],
12368       "Invited members will be removed from your organization": [
12369         "Zaproszeni użytkownicy zostaną usunięci z organizacji"
12370       ],
12371       "Keep your team secure on the go with our apps for web, iOS, Android, Windows, Mac, and Linux.": [
12372         "Zadbaj o bezpieczeństwo swojego zespołu w podróży dzięki naszym aplikacjom internetowym dla systemów iOS, Android, Windows, Mac i Linux."
12373       ],
12374       "Learn more": [
12375         "Dowiedz się więcej"
12376       ],
12377       "Learn more about our impact": [
12378         "Dowiedz się więcej o naszym wpływie"
12379       ],
12380       "Limitations of the free plan:": [
12381         "Ograniczenia planu darmowego:"
12382       ],
12383       "Make your business stand out": [
12384         "Wyróżnij swój biznes"
12385       ],
12386       "Manage your calendar": [
12387         "Zarządzania swoim kalendarzem"
12388       ],
12389       "Online privacy, for your whole family": [
12390         "Ochrona prywatności online dla całej Twojej rodziny"
12391       ],
12392       "Our fight against censorship in Russia": [
12393         "Nasza walka z cenzurą w Rosji"
12394       ],
12395       "Priority support": [
12396         "Priorytetowe wsparcie"
12397       ],
12398       "Productivity features": [
12399         "Funkcje zwiększające produktywność"
12400       ],
12401       "Read the story": [
12402         "Przeczytaj historię"
12403       ],
12404       "Receive new emails": [
12405         "Odbierania nowych wiadomości"
12406       ],
12407       "See your colleagues’ availability": [
12408         "Sprawdzanie dostępności współpracowników"
12409       ],
12410       "Send emails with attachments": [
12411         "Wysyłania wiadomości z załącznikami"
12412       ],
12413       "Stay secure and connected anywhere": [
12414         "Bądź bezpieczny i połączony gdziekolwiek jesteś"
12415       ],
12416       "Support your compliance objectives": [
12417         "Wsparcie w zakresie zgodności"
12418       ],
12419       "Sync files on devices": [
12420         "Synchronizuj pliki na urządzeniach"
12421       ],
12422       "The best of ${ BRAND_NAME }": [
12423         "To, co najlepsze w ${ BRAND_NAME }"
12424       ],
12425       "Unblocking internet access in Iran": [
12426         "Odblokowanie dostępu do Internetu w Iranie"
12427       ],
12428       "Unlimited privacy for two": [
12429         "Nieograniczona prywatność dla dwojga"
12430       ],
12431       "Upload any new files": [
12432         "Prześlij nowy plik"
12433       ],
12434       "User subscriptions are ${ BRAND_NAME }'s sole revenue. Your support keeps us independent, furthers our mission for online privacy, and aids activists and organizations fighting for freedom.": [
12435         "Subskrypcje użytkowników są jedynym dochodem ${ BRAND_NAME }. Twoje wsparcie zapewnia nam niezależność, wspiera naszą misję ochrony prywatności w Internecie oraz pomaga aktywistom i organizacjom walczącym o wolność."
12436       ],
12437       "Users won’t be able to manage their calendars": [
12438         "Użytkownicy nie będą mogli zarządzać kalendarzami"
12439       ],
12440       "Users won’t be able to send emails": [
12441         "Użytkownicy nie będą mogli wysłać wiadomości"
12442       ],
12443       "Users won’t be able to upload files on their devices": [
12444         "Użytkownicy nie będą mogli przesyłać plików na urządzeniach"
12445       ],
12446       "Version history": [
12447         "Historia wersji"
12448       ],
12449       "Watch the interview": [
12450         "Zobacz wywiad"
12451       ],
12452       "What you give up when you cancel ${ planName }": [
12453         "Z czego rezygnujesz, anulując plan ${ planName }"
12454       ],
12455       "When you cancel ${ planName }, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. You will also lose any previously awarded storage bonuses.": [
12456         "Po anulowaniu planu ${ planName } Twoje konto zostanie obniżone do planu ${ BRAND_NAME } Free, który oferuje 1 GB przestrzeni dyskowej Proton Mail i 5 GB przestrzeni dyskowej Proton Drive. Stracisz również bonusową przestrzeń dyskową."
12457       ],
12458       "When you cancel ${ planName }, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. Your team will experience interruptions in their work since additional users are not supported on the free plan.": [
12459         "Po anulowaniu planu ${ planName } Twoje konto zostanie obniżone do planu ${ BRAND_NAME } Free, który oferuje 1 GB przestrzeni dyskowej Proton Mail i 5 GB przestrzeni dyskowej Proton Drive. Twój zespół doświadczy przerw w pracy, ponieważ darmowy plan nie obsługuje dodatkowych użytkowników."
12460       ],
12461       "When your ${ planName } subscription ends on ${ expiryDate }, you'll be downgraded to the ${ BRAND_NAME } Free plan.": [
12462         "Gdy subskrypcja ${ planName } zakończy się w dniu ${ expiryDate }, zostaniesz przeniesiony do planu ${ BRAND_NAME } Free."
12463       ],
12464       "Yearly free storage bonuses": [
12465         "Bonusowa przestrzeń dyskowa"
12466       ],
12467       "You still have ${ expiryDate } on your ${ planName } subscription. We'll add the credits for the remaining time to your ${ BRAND_NAME } Account. Make sure you do not exceed the free plan limits before canceling. ${ learnMoreLink }": [
12468         "Subskrypcja ${ planName } wygaśnie za ${ expiryDate }. Środki za pozostały czas zostaną dodane do konta ${ BRAND_NAME }. Sprawdź, czy nie przekroczysz limitów darmowego planu. ${ learnMoreLink }"
12469       ],
12470       "Your ${ planName } plan doesn’t just keep your business data and communications safe. It supports your compliance objectives, makes your business stand out, and keeps your team connected.": [
12471         "Twój plan ${ planName } nie tylko zapewnia bezpieczeństwo danych biznesowych i komunikacji. Wspiera on zgodności z przepisami, wyróżnia firmę i zapewnia łączność zespołowi."
12472       ],
12473       "Your own short @pm.me email alias": [
12474         "Krótki alias @pm.me"
12475       ]
12476     },
12477     "subscription reminder": {
12478       "15 GB storage": [
12479         "15 GB przestrzeni dyskowej"
12480       ],
12481       "and 15 more premium features": [
12482         "i 15 więcej funkcji premium"
12483       ],
12484       "Automatic email forwarding ${ strongText }": [
12485         "Automatyczne przekierowanie ${ strongText }"
12486       ],
12487       "Data breach alerts ${ strongArgument }": [
12488         "Alerty wycieków ${ strongArgument }"
12489       ],
12490       "Desktop app": [
12491         "Aplikacja desktopowa"
12492       ],
12493       "Help us keep the internet safe and private for everyone. Upgrade to a paid plan.": [
12494         "Pomóż nam zapewnić bezpieczeństwo i prywatność w Internecie. Ulepsz konto do płatnego planu."
12495       ],
12496       "No ads or tracking": [
12497         "Brak reklam i śledzenia"
12498       ],
12499       "Short @pm.me email address": [
12500         "Krótki adres e-mail @pm.me"
12501       ],
12502       "Support our mission": [
12503         "Wesprzyj naszą misję"
12504       ],
12505       "Upgrade": [
12506         "Ulepsz"
12507       ],
12508       "Upgrade your productivity": [
12509         "Zwiększ swoją produktywność"
12510       ],
12511       "We don't sell your data": [
12512         "Nie sprzedajemy Twoich danych"
12513       ],
12514       "Your privacy is our mission": [
12515         "Prywatność to nasza misja"
12516       ]
12517     },
12518     "Subscription renewal state": {
12519       "Are you sure?": [
12520         "Czy na pewno?"
12521       ],
12522       "Auto-pay is disabled": [
12523         "Automatyczna płatność jest wyłączona"
12524       ],
12525       "Auto-pay is enabled": [
12526         "Automatyczna płatność jest włączona"
12527       ],
12528       "Disable": [
12529         "Wyłącz"
12530       ],
12531       "Enable auto-pay support": [
12532         "Włącz automatyczną płatność"
12533       ],
12534       "Keep auto-pay": [
12535         "Zachowaj automatyczną płatność"
12536       ],
12537       "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. Furthermore, if you forget to make a manual payment and auto-pay is disabled for all payment methods, we may auto-downgrade your account which will lead to the loss of many features.": [
12538         "Nasz system nie będzie automatycznie obciążał Cię za pomocą tej metody płatności, ale Twoja subskrypcja będzie odnawiana do końca cyklu rozliczeniowego. Jeśli chcesz obniżyć lub zmienić subskrypcję, musisz zrobić to samodzielnie przed końcem okresu rozliczeniowego. Dodatkowo, jeśli zapomnisz dokonać ręcznej płatności, a automatyczna płatność jest wyłączona dla wszystkich metod płatności, możemy automatycznie obniżyć Twój plan, co spowoduje utratę wielu funkcji."
12539       ],
12540       "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. We cannot auto-downgrade you because if you are over free plan storage quota or using other paid features, we cannot auto delete files, emails, or other data for you. If you disable automatic payment, remember to pay your next subscription invoice before the due date to prevent account suspension.": [
12541         "Nasz system nie będzie automatycznie obciążał Cię za pomocą tej metody płatności, ale Twoja subskrypcja będzie odnawiana do końca cyklu rozliczeniowego. Jeśli chcesz obniżyć lub zmienić subskrypcję, musisz zrobić to samodzielnie przed końcem okresu rozliczeniowego. Nie możemy automatycznie obniżyć Twojego planu, jeśli przekroczono darmowy limit przestrzeni dyskowej lub korzystasz z innych płatnych funkcji. Nie możemy automatycznie usunąć plików, wiadomości i innych danych. Jeśli wyłączysz automatyczną płatność, pamiętaj o opłaceniu następnej faktury przed terminem płatności, aby zapobiec zawieszeniu konta."
12542       ]
12543     },
12544     "Subscription saving": {
12545       "Save": [
12546         "Zaoszczędź"
12547       ]
12548     },
12549     "Subscription status": {
12550       "Active": [
12551         "Aktywna"
12552       ],
12553       "Expiring": [
12554         "Wygasająca"
12555       ]
12556     },
12557     "Success": {
12558       "${ count } conversation deleted": [
12559         "Wątek został usunięty",
12560         "${ count } wątki zostały usunięte",
12561         "${ count } wątków zostało usuniętych",
12562         "${ count } wątków zostało usuniętych"
12563       ],
12564       "${ count } draft deleted": [
12565         "Szkic został usunięty",
12566         "${ count } szkice zostały usunięte",
12567         "${ count } szkiców zostało usuniętych",
12568         "${ count } szkiców zostało usuniętych"
12569       ],
12570       "${ count } message deleted": [
12571         "Wiadomość została usunięta",
12572         "${ count } wiadomości zostały usunięte",
12573         "${ count } wiadomości zostało usuniętych",
12574         "${ count } wiadomości zostało usuniętych"
12575       ],
12576       "${ countMergeableContacts } contact look identical.": [
12577         "${ countMergeableContacts } kontakt wygląda identycznie.",
12578         "${ countMergeableContacts } kontakty wyglądają identycznie.",
12579         "${ countMergeableContacts } kontaktów wygląda identycznie.",
12580         "${ countMergeableContacts } kontaktów wygląda identycznie."
12581       ],
12582       "${ elementsCount } conversation added to ${ labelName }.": [
12583         "Wątek został dodany do etykiety ${ labelName }.",
12584         "${ elementsCount } wątki zostały dodane do etykiety ${ labelName }.",
12585         "${ elementsCount } wątków zostało dodanych do etykiety ${ labelName }.",
12586         "${ elementsCount } wątków zostało dodanych do etykiety ${ labelName }."
12587       ],
12588       "${ elementsCount } conversation marked as read.": [
12589         "Wątek został oznaczony jako przeczytany.",
12590         "${ elementsCount } wątki zostały oznaczone jako przeczytane.",
12591         "${ elementsCount } wątków zostało oznaczonych jako przeczytane.",
12592         "${ elementsCount } wątków zostało oznaczonych jako przeczytane."
12593       ],
12594       "${ elementsCount } conversation marked as Starred.": [
12595         "Wątek został oznaczony jako wyróżniony.",
12596         "${ elementsCount } wątki zostały oznaczone jako wyróżnione.",
12597         "${ elementsCount } wątków zostało oznaczonych jako wyróżnione.",
12598         "${ elementsCount } wątków zostało oznaczonych jako wyróżnione."
12599       ],
12600       "${ elementsCount } conversation marked as unread.": [
12601         "Wątek został oznaczony jako nieprzeczytany.",
12602         "${ elementsCount } wątki zostały oznaczone jako nieprzeczytane.",
12603         "${ elementsCount } wątków zostało oznaczonych jako nieprzeczytane.",
12604         "${ elementsCount } wątków zostało oznaczonych jako nieprzeczytane."
12605       ],
12606       "${ elementsCount } conversation moved to ${ folderName } and sender added to your not spam list.": [
12607         "Wątek został przeniesiony do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu.",
12608         "${ elementsCount } wątki zostały przeniesione do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu.",
12609         "${ elementsCount } wątków zostało przeniesionych do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu.",
12610         "${ elementsCount } wątków zostało przeniesionych do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu."
12611       ],
12612       "${ elementsCount } conversation moved to ${ folderName }.": [
12613         "Wątek został przeniesiony do folderu ${ folderName }.",
12614         "${ elementsCount } wątki zostały przeniesione do folderu ${ folderName }.",
12615         "${ elementsCount } wątków zostało przeniesionych do folderu ${ folderName }.",
12616         "${ elementsCount } wątków zostało przeniesionych do folderu ${ folderName }."
12617       ],
12618       "${ elementsCount } conversation moved to spam and sender added to your spam list.": [
12619         "Wątek został przeniesiony do Spamu, a nadawca został dodany do listy spamu.",
12620         "${ elementsCount } wątki zostały przeniesione do Spamu, a nadawcy zostali dodani do listy spamu.",
12621         "${ elementsCount } wątków zostało przeniesionych do Spamu, a nadawcy zostali dodani do listy spamu.",
12622         "${ elementsCount } wątków zostało przeniesionych do Spamu, a nadawcy zostali dodani do listy spamu."
12623       ],
12624       "${ elementsCount } conversation removed from ${ labelName }.": [
12625         "Wątek został usunięty z etykiety ${ labelName }.",
12626         "${ elementsCount } wątki zostały usunięte z etykiety ${ labelName }.",
12627         "${ elementsCount } wątków zostało usuniętych z etykiety ${ labelName }.",
12628         "${ elementsCount } wątków zostało usuniętych z etykiety ${ labelName }."
12629       ],
12630       "${ elementsCount } conversation snoozed": [
12631         "Odłożono ${ elementsCount } wątek",
12632         "Odłożono ${ elementsCount } wątki",
12633         "Odłożono ${ elementsCount } wątków",
12634         "Odłożono ${ elementsCount } wątków"
12635       ],
12636       "${ elementsCount } conversation unsnoozed": [
12637         "Anulowano odłożenie ${ elementsCount } wątku",
12638         "Anulowano odłożenie ${ elementsCount } wątków",
12639         "Anulowano odłożenie ${ elementsCount } wątków",
12640         "Anulowano odłożenie ${ elementsCount } wątków"
12641       ],
12642       "${ elementsCount } message added to ${ labelName }.": [
12643         "Wiadomość została dodana do etykiety ${ labelName }.",
12644         "${ elementsCount } wiadomości zostały dodane do etykiety ${ labelName }.",
12645         "${ elementsCount } wiadomości zostało dodanych do etykiety ${ labelName }.",
12646         "${ elementsCount } wiadomości zostało dodanych do etykiety ${ labelName }."
12647       ],
12648       "${ elementsCount } message marked as read.": [
12649         "Wiadomość została oznaczona jako przeczytana.",
12650         "${ elementsCount } wiadomości zostały oznaczone jako przeczytane.",
12651         "${ elementsCount } wiadomości zostało oznaczonych jako przeczytane.",
12652         "${ elementsCount } wiadomości zostało oznaczonych jako przeczytane."
12653       ],
12654       "${ elementsCount } message marked as Starred.": [
12655         "Wiadomość została oznaczona jako wyróżniona.",
12656         "${ elementsCount } wiadomości zostały oznaczone jako wyróżnione.",
12657         "${ elementsCount } wiadomości zostało oznaczonych jako wyróżnione.",
12658         "${ elementsCount } wiadomości zostało oznaczonych jako wyróżnione."
12659       ],
12660       "${ elementsCount } message marked as unread.": [
12661         "Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana.",
12662         "${ elementsCount } wiadomości zostały oznaczone jako nieprzeczytane.",
12663         "${ elementsCount } wiadomości zostało oznaczonych jako nieprzeczytane.",
12664         "${ elementsCount } wiadomości zostało oznaczonych jako nieprzeczytane."
12665       ],
12666       "${ elementsCount } message moved to ${ folderName } and sender added to your not spam list.": [
12667         "Wiadomość została przeniesiona do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu.",
12668         "${ elementsCount } wiadomości zostały przeniesione do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu.",
12669         "${ elementsCount } wiadomości zostało przeniesionych do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu.",
12670         "${ elementsCount } wiadomości zostało przeniesionych do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu."
12671       ],
12672       "${ elementsCount } message moved to ${ folderName }.": [
12673         "Wiadomość została przeniesiona do folderu ${ folderName }.",
12674         "${ elementsCount } wiadomości zostały przeniesione do folderu ${ folderName }.",
12675         "${ elementsCount } wiadomości zostało przeniesionych do folderu ${ folderName }.",
12676         "${ elementsCount } wiadomości zostało przeniesionych do folderu ${ folderName }."
12677       ],
12678       "${ elementsCount } message moved to spam and sender added to your spam list.": [
12679         "Wiadomość została przeniesiona do Spamu, a nadawca został dodany do listy spamu.",
12680         "${ elementsCount } wiadomości zostały przeniesione do Spamu, a nadawcy zostali dodani do listy spamu.",
12681         "${ elementsCount } wiadomości zostało przeniesionych do Spamu, a nadawcy zostali dodani do listy spamu.",
12682         "${ elementsCount } wiadomości zostało przeniesionych do Spamu, a nadawcy zostali dodani do listy spamu."
12683       ],
12684       "${ elementsCount } message removed from ${ labelName }.": [
12685         "Wiadomość została usunięta z etykiety ${ labelName }.",
12686         "${ elementsCount } wiadomości zostały usunięte z etykiety ${ labelName }.",
12687         "${ elementsCount } wiadomości zostało usuniętych z etykiety ${ labelName }.",
12688         "${ elementsCount } wiadomości zostało usuniętych z etykiety ${ labelName }."
12689       ],
12690       "Address copied to clipboard": [
12691         "Adres został skopiowany do schowka"
12692       ],
12693       "Address verification disabled": [
12694         "Weryfikacja adresu została wyłączona"
12695       ],
12696       "Alias copied to clipboard": [
12697         "Alias został skopiowany do schowka"
12698       ],
12699       "Alias saved and copied": [
12700         "Alias został zapisany i skopiowany"
12701       ],
12702       "Canceling import": [
12703         "Anulowanie procesu importowania"
12704       ],
12705       "Code sent to ${ methodTo }": [
12706         "Kod został wysłany na ${ methodTo }"
12707       ],
12708       "Contact deleted": [
12709         "Kontakt został usunięty",
12710         "Kontakty zostały usunięte",
12711         "Kontakty zostały usunięte",
12712         "Kontakty zostały usunięte"
12713       ],
12714       "Contact group deleted": [
12715         "Grupa kontaktów została usunięta",
12716         "Grupy kontaktów zostały usunięte",
12717         "Grupy kontaktów zostały usunięte",
12718         "Grupy kontaktów zostały usunięte"
12719       ],
12720       "Contact saved": [
12721         "Kontakt został zapisany"
12722       ],
12723       "Contacts deleted": [
12724         "Kontakty zostały usunięte"
12725       ],
12726       "Content copied to clipboard": [
12727         "Zawartość została skopiowana do schowka"
12728       ],
12729       "Conversation added to ${ labelName }.": [
12730         "Wątek został dodany do etykiety ${ labelName }."
12731       ],
12732       "Conversation deleted": [
12733         "Wątek został usunięty"
12734       ],
12735       "Conversation marked as read.": [
12736         "Wątek został oznaczony jako przeczytany."
12737       ],
12738       "Conversation marked as Starred.": [
12739         "Wątek został oznaczony jako wyróżniony."
12740       ],
12741       "Conversation marked as unread.": [
12742         "Wątek został oznaczony jako nieprzeczytany."
12743       ],
12744       "Conversation moved to ${ folderName } and sender added to your not spam list.": [
12745         "Wątek został przeniesiony do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu."
12746       ],
12747       "Conversation moved to ${ folderName }.": [
12748         "Wątek został przeniesiony do folderu ${ folderName }."
12749       ],
12750       "Conversation moved to spam and sender added to your spam list.": [
12751         "Wątek został przeniesiony do Spamu, a nadawca został dodany do listy spamu."
12752       ],
12753       "Conversation removed from ${ labelName }.": [
12754         "Wątek został usunięty z etykiety ${ labelName }."
12755       ],
12756       "Conversations from ${ sendersList } will be labelled as ${ labelsList }": [
12757         "Wątki od ${ sendersList } zostaną oznaczone jako ${ labelsList }"
12758       ],
12759       "Conversations from ${ sendersList } will be moved to ${ folder }": [
12760         "Wątki od ${ sendersList } zostaną przeniesione do folderu ${ folder }"
12761       ],
12762       "Copied to clipboard": [
12763         "Skopiowano do schowka"
12764       ],
12765       "Draft deleted": [
12766         "Szkic został usunięty"
12767       ],
12768       "Email address copied to clipboard": [
12769         "Adres e-mail został skopiowany do schowka"
12770       ],
12771       "Fingerprint copied to clipboard": [
12772         "Odcisk klucza został skopiowany do schowka"
12773       ],
12774       "Import record deleted": [
12775         "Rekord importu został usunięty"
12776       ],
12777       "Invitation rejected": [
12778         "Zaproszenie zostało odrzucone"
12779       ],
12780       "Keyboard shortcuts preferences updated": [
12781         "Ustawienia skrótów klawiszowych zostały zaktualizowane"
12782       ],
12783       "Labels applied.": [
12784         "Etykiety zostały zastosowane."
12785       ],
12786       "Last modified aliases stored in your oldest vault": [
12787         "Ostatnio zmodyfikowane aliasy są przechowywane w najstarszym sejfie"
12788       ],
12789       "Mail list unsubscribed": [
12790         "Subskrypcja została anulowana"
12791       ],
12792       "Message added to ${ labelName }.": [
12793         "Wiadomość została dodana do etykiety ${ labelName }."
12794       ],
12795       "Message content search enabled": [
12796         "Wyszukiwanie zawartości wiadomości zostało włączone"
12797       ],
12798       "Message deleted": [
12799         "Wiadomość została usunięta"
12800       ],
12801       "Message expiration canceled": [
12802         "Wygaśniecie wiadomości zostało anulowane"
12803       ],
12804       "Message marked as legitimate": [
12805         "Wiadomość została oznaczona jako wiarygodna"
12806       ],
12807       "Message marked as read.": [
12808         "Wiadomość została oznaczona jako przeczytana."
12809       ],
12810       "Message marked as Starred.": [
12811         "Wiadomość została oznaczona jako wyróżniona."
12812       ],
12813       "Message marked as unread.": [
12814         "Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana."
12815       ],
12816       "Message moved to ${ folderName } and sender added to your not spam list.": [
12817         "Wiadomość została przeniesiona do folderu ${ folderName }, a nadawca został usunięty z listy spamu."
12818       ],
12819       "Message moved to ${ folderName }.": [
12820         "Wiadomość została przeniesiona do folderu ${ folderName }."
12821       ],
12822       "Message moved to spam and sender added to your spam list.": [
12823         "Wiadomość została przeniesiona do Spamu, a nadawca został dodany do listy spamu."
12824       ],
12825       "Message removed from ${ labelName }.": [
12826         "Wiadomość została usunięta z etykiety ${ labelName }."
12827       ],
12828       "Messages from ${ sendersList } will be labelled as ${ labelsList }": [
12829         "Wiadomości od ${ sendersList } zostaną oznaczone jako ${ labelsList }"
12830       ],
12831       "Messages from ${ sendersList } will be moved to ${ folder }": [
12832         "Wiadomości od ${ sendersList } zostaną przeniesione do folderu ${ folder }"
12833       ],
12834       "Move ${ selectionCount } conversation": [
12835         "Przenieś wątek",
12836         "Przenieś ${ selectionCount } wątki",
12837         "Przenieś ${ selectionCount } wątków",
12838         "Przenieś ${ selectionCount } wątków"
12839       ],
12840       "Move ${ selectionCount } message": [
12841         "Przenieś wiadomość",
12842         "Przenieś ${ selectionCount } wiadomości",
12843         "Przenieś ${ selectionCount } wiadomości",
12844         "Przenieś ${ selectionCount } wiadomości"
12845       ],
12846       "Password copied to clipboard": [
12847         "Hasło zostało skopiowane do schowka"
12848       ],
12849       "Payment method added": [
12850         "Metoda płatności została dodana"
12851       ],
12852       "Payment method updated": [
12853         "Metoda płatności została zaktualizowana"
12854       ],
12855       "Phishing reported": [
12856         "Próba wyłudzenia informacji została zgłoszona"
12857       ],
12858       "Phone number copied to clipboard": [
12859         "Numer telefonu został skopiowany do schowka"
12860       ],
12861       "Preference saved": [
12862         "Ustawienia zostały zapisane"
12863       ],
12864       "Preferences saved": [
12865         "Ustawienia zostały zapisane"
12866       ],
12867       "Problem reported": [
12868         "Problem został zgłoszony"
12869       ],
12870       "Public key trusted": [
12871         "Klucz publiczny został dodany do zaufanych"
12872       ],
12873       "Read receipt sent": [
12874         "Potwierdzenie odczytu zostało wysłane"
12875       ],
12876       "Self-destruction removed": [
12877         "Samozniszczenie zostało usunięte"
12878       ],
12879       "Self-destruction set": [
12880         "Samozniszczenie zostało ustawione"
12881       ],
12882       "Thanks for the feedback!": [
12883         "Dziękujemy za opinię!"
12884       ],
12885       "Undo in progress": [
12886         "Cofnięcie jest w toku"
12887       ],
12888       "Verification successful": [
12889         "Weryfikacja powiodła się"
12890       ],
12891       "Writing assistant disabled": [
12892         "Asystent pisania został wyłączony"
12893       ],
12894       "Writing assistant enabled": [
12895         "Asystent pisania został włączony"
12896       ],
12897       "Writing assistant setting updated": [
12898         "Ustawienia asystenta pisania zostały zaktualizowane"
12899       ],
12900       "You have successfully canceled your subscription.": [
12901         "Subskrypcja została anulowana."
12902       ],
12903       "You have successfully unsubscribed": [
12904         "Subskrypcja została anulowana"
12905       ]
12906     },
12907     "Success notification": {
12908       " is now active": [
12909         " jest aktywny"
12910       ],
12911       "${ label.Name } removed": [
12912         "Utworzono \"${ label.Name }\""
12913       ]
12914     },
12915     "Suffix": {
12916       "/month": [
12917         "/ miesiąc"
12918       ],
12919       "/user per month": [
12920         "/ użytkownika miesięcznie"
12921       ]
12922     },
12923     "Suffix for price": {
12924       "per month": [
12925         "miesięcznie"
12926       ],
12927       "per user per month": [
12928         "za użytkownika miesięcznie"
12929       ]
12930     },
12931     "summer2023: Tooltip": {
12932       "Create secure login details on all your devices. Includes unlimited aliases, 20 vaults, integrated 2FA, credit card auto-fill and more.": [
12933         "Twórz bezpieczne dane logowania na wszystkich urządzeniach. Zawiera nieograniczoną liczbę aliasów, 20 sejfów, zintegrowaną aplikację uwierzytelniającą, autouzupełnianie kart płatniczych i wiele więcej."
12934       ],
12935       "Includes 2950+ servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
12936         "Zawiera 2950 serwerów w ponad 65 krajach z możliwością połączenia do 10 urządzeń, dostęp do globalnych usług streamingu, blokadę reklam, złośliwego oprogramowania i wiele więcej."
12937       ],
12938       "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
12939         "Zawiera obsługę 1 niestandardowej domeny, 10 adresów e-mail, 10 aliasów hide-my-email, udostępnianie kalendarza i wiele więcej."
12940       ],
12941       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes version history, encrypted file sharing, and more.": [
12942         "Zabezpiecz pliki dzięki szyfrowanej przestrzeni dyskowej w chmurze. Zawiera historię wersji, szyfrowane udostępnianie plików i wiele więcej."
12943       ]
12944     },
12945     "Tab subscription modal": {
12946       "For businesses": [
12947         "Dla biznesów"
12948       ],
12949       "For families": [
12950         "Dla rodzin"
12951       ],
12952       "For individuals": [
12953         "Dla Ciebie"
12954       ]
12955     },
12956     "Table header": {
12957       "Action": [
12958         "Akcja"
12959       ],
12960       "Actions": [
12961         "Akcje"
12962       ],
12963       "Address": [
12964         "Adres"
12965       ],
12966       "Created": [
12967         "Utworzony"
12968       ],
12969       "Expires": [
12970         "Wygasa"
12971       ],
12972       "Fingerprint": [
12973         "Odcisk klucza"
12974       ],
12975       "Name": [
12976         "Nazwa"
12977       ],
12978       "Status": [
12979         "Status"
12980       ],
12981       "Type": [
12982         "Typ"
12983       ]
12984     },
12985     "TableHeader": {
12986       "Actions": [
12987         "Akcje"
12988       ],
12989       "Address": [
12990         "Adres"
12991       ],
12992       "CSV field": [
12993         "Pole CSV"
12994       ],
12995       "Display name": [
12996         "Nazwa wyświetlana"
12997       ],
12998       "First name": [
12999         "Imię"
13000       ],
13001       "Import": [
13002         "Importuj"
13003       ],
13004       "Last name": [
13005         "Nazwisko"
13006       ],
13007       "Values": [
13008         "Wartości"
13009       ],
13010       "vCard field": [
13011         "Pole vCard"
13012       ]
13013     },
13014     "Time": {
13015       "Yesterday": [
13016         "Wczoraj"
13017       ]
13018     },
13019     "Time unit for duration; displayed in the time picker": {
13020       "${ hours } h": [
13021         "${ hours } godz.",
13022         "${ hours } godz.",
13023         "${ hours } godz.",
13024         "${ hours } godz."
13025       ],
13026       "${ hoursInt }.5 h": [
13027         "${ hoursInt },5 godz.",
13028         "${ hoursInt },5 godz.",
13029         "${ hoursInt },5 godz.",
13030         "${ hoursInt },5 godz."
13031       ],
13032       "${ minutes } min": [
13033         "${ minutes } minuta",
13034         "${ minutes } minuty",
13035         "${ minutes } minut",
13036         "${ minutes } minuty"
13037       ]
13038     },
13039     "Time unit for duration; vocalized in the time picker": {
13040       "${ hours } hour": [
13041         "${ hours } godzina",
13042         "${ hours } godziny",
13043         "${ hours } godzin",
13044         "${ hours } godziny"
13045       ],
13046       "${ hoursInt }.5 hour": [
13047         "${ hoursInt },5 godziny",
13048         "${ hoursInt },5 godziny",
13049         "${ hoursInt },5 godziny",
13050         "${ hoursInt },5 godziny"
13051       ],
13052       "${ minutes } minute": [
13053         "${ minutes } minuta",
13054         "${ minutes } minuty",
13055         "${ minutes } minut",
13056         "${ minutes } minuty"
13057       ]
13058     },
13059     "Tip Action": {
13060       "Activate": [
13061         "Aktywuj"
13062       ],
13063       "Create an alias": [
13064         "Utwórz alias"
13065       ],
13066       "Create label “${ suggestedLabelName }“": [
13067         "Utwórz etykietę “${ suggestedLabelName }“"
13068       ],
13069       "Create new email address": [
13070         "Utwórz nowy adres e-mail"
13071       ],
13072       "Create “${ suggestedFolderName }“ folder": [
13073         "Utwórz folder “${ suggestedFolderName }“"
13074       ],
13075       "Download ${ VPN_APP_NAME }": [
13076         "Pobierz ${ VPN_APP_NAME }"
13077       ],
13078       "Download Desktop app": [
13079         "Pobierz aplikację desktopową"
13080       ],
13081       "Enable Dark Web Monitoring": [
13082         "Włącz Monitoring dark web"
13083       ],
13084       "Get my “@${ PM_DOMAIN }“ address": [
13085         "Uzyskaj adres “@${ PM_DOMAIN }“"
13086       ],
13087       "Open ": [
13088         "Otwórz "
13089       ],
13090       "Show me how": [
13091         "Pokaż jak"
13092       ]
13093     },
13094     "Title": {
13095       "${ emailsCount } email address": [
13096         "${ emailsCount } adres e-mail",
13097         "${ emailsCount } adresy e-mail",
13098         "${ emailsCount } adresów e-mail",
13099         "${ emailsCount } adresów e-mail"
13100       ],
13101       "${ MAIL_APP_NAME } Keyboard Shortcuts": [
13102         "Skróty klawiszowe ${ MAIL_APP_NAME }"
13103       ],
13104       "${ unreads } unread message": [
13105         "${ unreads } nieprzeczytana wiadomość",
13106         "${ unreads } nieprzeczytane wiadomości",
13107         "${ unreads } nieprzeczytanych wiadomości",
13108         "${ unreads } nieprzeczytanych wiadomości"
13109       ],
13110       "(active)": [
13111         "(aktywny)"
13112       ],
13113       "A filter name is required": [
13114         "Nazwa filtra jest wymagana"
13115       ],
13116       "A filter with this name already exists": [
13117         "Filtr o tej nazwie już istnieje"
13118       ],
13119       "Account recovery": [
13120         "Odzyskiwanie konta"
13121       ],
13122       "Account security": [
13123         "Bezpieczeństwo konta"
13124       ],
13125       "Action all conversations": [
13126         "Zastosuj do wszystkich wątków"
13127       ],
13128       "Action all messages": [
13129         "Zastosuj do wszystkich wiadomości"
13130       ],
13131       "Activate @pm.me": [
13132         "Aktywuj adres @pm.me"
13133       ],
13134       "Add a custom logo": [
13135         "Dodaj niestandardowe logo"
13136       ],
13137       "Add contact group name": [
13138         "Dodaj nazwę grupy kontaktów"
13139       ],
13140       "Add credit/debit card": [
13141         "Dodaj kartę płatniczą"
13142       ],
13143       "Add filter": [
13144         "Dodaj filtr"
13145       ],
13146       "Add to ${ groupCount } group": [
13147         "Dodaj do grupy",
13148         "Dodaj do ${ groupCount } grup",
13149         "Dodaj do ${ groupCount } grup",
13150         "Dodaj do ${ groupCount } grup"
13151       ],
13152       "Add to ${ groupName }": [
13153         "Dodaj do grupy ${ groupName }"
13154       ],
13155       "Addresses": [
13156         "Adresy"
13157       ],
13158       "All settings": [
13159         "Wszystkie ustawienia"
13160       ],
13161       "Amount due": [
13162         "Do zapłaty"
13163       ],
13164       "Apply gift code": [
13165         "Zastosuj kod podarunkowy"
13166       ],
13167       "Archive": [
13168         "Archiwum"
13169       ],
13170       "Are you sure you want to close the preview?": [
13171         "Czy na pewno chcesz zamknąć podgląd?"
13172       ],
13173       "Are you sure you want to close?": [
13174         "Czy na pewno chcesz zamknąć edytor filtra?"
13175       ],
13176       "Attachments": [
13177         "Załączniki"
13178       ],
13179       "Bad time for this email?": [
13180         "To nie jest dobry czas na wiadomość?"
13181       ],
13182       "BCC": [
13183         "UDW"
13184       ],
13185       "Billing cycle": [
13186         "Cykl rozliczeniowy"
13187       ],
13188       "Birthday": [
13189         "Urodziny"
13190       ],
13191       "Blind Carbon Copy": [
13192         "UDW"
13193       ],
13194       "Block sender": [
13195         "Zablokuj nadawcę"
13196       ],
13197       "Cancel ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription": [
13198         "Anuluj subskrypcję ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }"
13199       ],
13200       "Cancel subscription?": [
13201         "Anulować subskrypcję?"
13202       ],
13203       "Cannot add more addresses": [
13204         "Nie można dodać więcej adresów"
13205       ],
13206       "Carbon Copy": [
13207         "DW"
13208       ],
13209       "Card verification": [
13210         "Weryfikacja karty płatniczej"
13211       ],
13212       "CC": [
13213         "DW"
13214       ],
13215       "Change my answer": [
13216         "Zmień odpowiedź"
13217       ],
13218       "Change password": [
13219         "Zmień hasło"
13220       ],
13221       "Clear out the junk": [
13222         "Opróżnij Kosz"
13223       ],
13224       "Clearing data": [
13225         "Usuwanie danych"
13226       ],
13227       "Confirm downgrade": [
13228         "Potwierdź obniżenie planu"
13229       ],
13230       "Confirm loss of ${ BRAND_NAME } bonuses": [
13231         "Potwierdź utratę ${ BRAND_NAME } bonusów"
13232       ],
13233       "Confirm recipient address?": [
13234         "Potwierdzasz adres odbiorcy?"
13235       ],
13236       "Contact Details": [
13237         "Szczegóły kontaktu"
13238       ],
13239       "Contact group": [
13240         "Grupa kontaktów"
13241       ],
13242       "Contacts": [
13243         "Kontakty"
13244       ],
13245       "Continue with partial import?": [
13246         "Kontynuować częściowe importowanie?"
13247       ],
13248       "Conversation list": [
13249         "Lista wątków"
13250       ],
13251       "Coupon": [
13252         "Kupon"
13253       ],
13254       "Craft better emails": [
13255         "Twórz lepsze wiadomości"
13256       ],
13257       "Create contact": [
13258         "Utwórz kontakt"
13259       ],
13260       "Create folder": [
13261         "Utwórz folder"
13262       ],
13263       "Create folder \"${ search }\"": [
13264         "Utwórz folder \"${ search }\""
13265       ],
13266       "Create label": [
13267         "Utwórz etykietę"
13268       ],
13269       "Create label \"${ search }\"": [
13270         "Utwórz etykietę \"${ search }\""
13271       ],
13272       "Create new group": [
13273         "Utwórz nową grupę"
13274       ],
13275       "Credits": [
13276         "Środki"
13277       ],
13278       "Currency": [
13279         "Waluta"
13280       ],
13281       "Customize and confirm": [
13282         "Dostosuj i potwierdź"
13283       ],
13284       "Customize calendar import": [
13285         "Dostosuj proces importowania kalendarza"
13286       ],
13287       "Customize your mail import": [
13288         "Dostosuj proces importowania poczty"
13289       ],
13290       "Data recovery": [
13291         "Odzyskiwanie danych"
13292       ],
13293       "Day theme": [
13294         "Jasny motyw"
13295       ],
13296       "Decryption error": [
13297         "Błąd odszyfrowywania"
13298       ],
13299       "Delete ${ count } contact": [
13300         "Usuń kontakt",
13301         "Usuń ${ count } kontakty",
13302         "Usuń ${ count } kontaktów",
13303         "Usuń ${ count } kontaktów"
13304       ],
13305       "Delete ${ count } contact group": [
13306         "Usuń grupę kontaktów",
13307         "Usuń ${ count } grupy kontaktów",
13308         "Usuń ${ count } grup kontaktów",
13309         "Usuń ${ count } grupy kontaktów"
13310       ],
13311       "Delete ${ count } conversation": [
13312         "Usuń wątek",
13313         "Usuń ${ count } wątki",
13314         "Usuń ${ count } wątków",
13315         "Usuń ${ count } wątków"
13316       ],
13317       "Delete ${ count } draft": [
13318         "Usuń szkic",
13319         "Usuń ${ count } szkice",
13320         "Usuń ${ count } szkiców",
13321         "Usuń ${ count } szkiców"
13322       ],
13323       "Delete ${ count } message": [
13324         "Usuń wiadomość",
13325         "Usuń ${ count } wiadomości",
13326         "Usuń ${ count } wiadomości",
13327         "Usuń ${ count } wiadomości"
13328       ],
13329       "Delete ${ value }": [
13330         "Usuń ${ value }"
13331       ],
13332       "Delete all messages": [
13333         "Usuń wszystkie wiadomości"
13334       ],
13335       "Delete conversation": [
13336         "Usuń wątek"
13337       ],
13338       "Delete draft": [
13339         "Usuń szkic"
13340       ],
13341       "Delete folder?": [
13342         "Usunąć folder?"
13343       ],
13344       "Delete label?": [
13345         "Usunąć etykietę?"
13346       ],
13347       "Delete message": [
13348         "Usuń wiadomość"
13349       ],
13350       "Deleting contacts": [
13351         "Usuwanie kontaktów"
13352       ],
13353       "Details": [
13354         "Szczegóły"
13355       ],
13356       "Don't give spam a chance": [
13357         "Pokonaj spam"
13358       ],
13359       "Downgrade account": [
13360         "Obniż plan"
13361       ],
13362       "Downgrade to ${ downgradedPlanName }?": [
13363         "Obniżyć plan do wersji ${ downgradedPlanName }?"
13364       ],
13365       "Edit contact": [
13366         "Edytuj kontakt"
13367       ],
13368       "Edit contact group": [
13369         "Edytuj grupę kontaktów"
13370       ],
13371       "Edit credit/debit card": [
13372         "Edytuj kartę płatniczą"
13373       ],
13374       "Edit email settings": [
13375         "Edytuj ustawienia adresu e-mail"
13376       ],
13377       "Edit filter": [
13378         "Edytuj filtr"
13379       ],
13380       "Edit image": [
13381         "Edytuj zdjęcie"
13382       ],
13383       "Email addresses": [
13384         "Adresy e-mail"
13385       ],
13386       "Email composer": [
13387         "Edytor wiadomości"
13388       ],
13389       "Email content": [
13390         "Zawartość wiadomości"
13391       ],
13392       "Email settings": [
13393         "Ustawienia adresu e-mail"
13394       ],
13395       "Enable 2FA": [
13396         "Włącz uwierzytelnianie dwustopniowe"
13397       ],
13398       "Enable message content search": [
13399         "Włącz wyszukiwanie zawartości wiadomości"
13400       ],
13401       "Enter 2FA code": [
13402         "Wpisz kod uwierzytelniający"
13403       ],
13404       "Enter your password": [
13405         "Wpisz hasło"
13406       ],
13407       "Error": [
13408         "Błąd"
13409       ],
13410       "Exporting contacts": [
13411         "Eksportowanie kontaktów"
13412       ],
13413       "External encryption": [
13414         "Szyfrowanie zewnętrzne"
13415       ],
13416       "Filter for more focus": [
13417         "Filtruj dla większej wygody"
13418       ],
13419       "Filter name cannot contain only spaces": [
13420         "Nazwa filtra nie może zawierać tylko spacji"
13421       ],
13422       "Filter on...": [
13423         "Filtruj..."
13424       ],
13425       "Folder options": [
13426         "Opcje folderu"
13427       ],
13428       "Forward": [
13429         "Przekaż dalej"
13430       ],
13431       "Get advanced protection": [
13432         "Uzyskaj zaawansowaną ochronę"
13433       ],
13434       "Get the ${ appName[APP_NAME] } apps": [
13435         "Pobierz aplikacje ${ appName[APP_NAME] }"
13436       ],
13437       "Gift": [
13438         "Prezent"
13439       ],
13440       "Groups": [
13441         "Grupy"
13442       ],
13443       "Hide your email with ${ PASS_APP_NAME }": [
13444         "Ukryj swój adres z ${ PASS_APP_NAME }"
13445       ],
13446       "High security for your account": [
13447         "Wysoki poziom bezpieczeństwa konta"
13448       ],
13449       "How to update your email address": [
13450         "Jak zaktualizować adres e-mail"
13451       ],
13452       "Human verification": [
13453         "Weryfikacja antyspamowa"
13454       ],
13455       "Image": [
13456         "Obraz"
13457       ],
13458       "Import as simple event?": [
13459         "Importować jako zwykłe wydarzenie?",
13460         "Importować jako zwykłe wydarzenia?",
13461         "Importować jako zwykłe wydarzenia?",
13462         "Importować jako zwykłe wydarzenia?"
13463       ],
13464       "Import contacts": [
13465         "Importuj kontakty"
13466       ],
13467       "Import events": [
13468         "Importuj wydarzenia"
13469       ],
13470       "Import failed": [
13471         "Importowanie nie powiodło się"
13472       ],
13473       "Import groups": [
13474         "Importuj grupy"
13475       ],
13476       "Increase your privacy with more addresses": [
13477         "Zwiększ swoją prywatność dzięki większej liczbie adresów"
13478       ],
13479       "Insert contacts": [
13480         "Wstaw kontakty"
13481       ],
13482       "Invalid verification code": [
13483         "Kod weryfikacyjny jest nieprawidłowy"
13484       ],
13485       "Keep your inbox organized": [
13486         "Zachowaj porządek w skrzynce odbiorczej"
13487       ],
13488       "Label as": [
13489         "Oznacz jako"
13490       ],
13491       "Label options": [
13492         "Opcje etykiety"
13493       ],
13494       "Link confirmation": [
13495         "Potwierdź otwieranie linków"
13496       ],
13497       "Load embedded images": [
13498         "Załaduj osadzone obrazy"
13499       ],
13500       "Load remote content": [
13501         "Załaduj zawartość zdalną"
13502       ],
13503       "Mark as read": [
13504         "Oznacz jako przeczytane"
13505       ],
13506       "Mark as unread": [
13507         "Oznacz jako nieprzeczytane"
13508       ],
13509       "Mark conversations as read": [
13510         "Oznacz wątki jako przeczytane"
13511       ],
13512       "Mark conversations as unread": [
13513         "Oznacz wątki jako nieprzeczytane"
13514       ],
13515       "Mark email as legitimate": [
13516         "Oznacz wiadomość jako wiarygodną"
13517       ],
13518       "Mark messages as read": [
13519         "Oznacz wiadomości jako przeczytane"
13520       ],
13521       "Mark messages as unread": [
13522         "Oznacz wiadomości jako nieprzeczytane"
13523       ],
13524       "Merge contacts": [
13525         "Scal kontakty"
13526       ],
13527       "Merging contacts": [
13528         "Scalanie kontaktów"
13529       ],
13530       "Message details": [
13531         "Szczegóły wiadomości"
13532       ],
13533       "Message list": [
13534         "Lista wiadomości"
13535       ],
13536       "Message will expire": [
13537         "Wiadomość wygaśnie"
13538       ],
13539       "Minicalendar": [
13540         "Minikalendarz"
13541       ],
13542       "More": [
13543         "Więcej"
13544       ],
13545       "More actions": [
13546         "Więcej akcji"
13547       ],
13548       "More options": [
13549         "Więcej opcji"
13550       ],
13551       "More selections": [
13552         "Więcej opcji"
13553       ],
13554       "Move all conversations": [
13555         "Przenieś wszystkie wątki"
13556       ],
13557       "Move all messages": [
13558         "Przenieś wszystkie wiadomości"
13559       ],
13560       "Move all messages to archive": [
13561         "Przenieś wszystkie wiadomości do Archiwum"
13562       ],
13563       "Move all messages to trash": [
13564         "Przenieś wszystkie wiadomości do Kosza"
13565       ],
13566       "Move to": [
13567         "Przenieś do"
13568       ],
13569       "Move to inbox": [
13570         "Przenieś do Odebranych"
13571       ],
13572       "Move to inbox (not spam)": [
13573         "Przenieś do Odebranych (to nie jest spam)"
13574       ],
13575       "Move to spam": [
13576         "Przenieś do Spamu"
13577       ],
13578       "Move to trash": [
13579         "Przenieś do Kosza"
13580       ],
13581       "Moving a scheduled message": [
13582         "Przenoszenie zaplanowanej wiadomości"
13583       ],
13584       "Moving a snoozed message": [
13585         "Przenoszenie do odłożonych wiadomości"
13586       ],
13587       "Need more aliases?": [
13588         "Potrzebujesz więcej aliasów?"
13589       ],
13590       "Need more labels or folders?": [
13591         "Potrzebujesz więcej etykiet lub folderów?"
13592       ],
13593       "Network error": [
13594         "Błąd sieci"
13595       ],
13596       "New message": [
13597         "Nowa wiadomość"
13598       ],
13599       "Next conversation": [
13600         "Następny wątek"
13601       ],
13602       "Next message": [
13603         "Następna wiadomość"
13604       ],
13605       "Night theme": [
13606         "Ciemny motyw"
13607       ],
13608       "No attachment found": [
13609         "Nie znaleziono załącznika"
13610       ],
13611       "No breaches detected": [
13612         "Brak wykrytych wycieków"
13613       ],
13614       "No need to empty the trash": [
13615         "Nie musisz opróżniać Kosza"
13616       ],
13617       "No trackers found": [
13618         "Nie znaleziono elementów śledzących"
13619       ],
13620       "No-reply address detected": [
13621         "Wykryto adres typu no-reply"
13622       ],
13623       "Notes": [
13624         "Notatki"
13625       ],
13626       "One email, many recipients": [
13627         "Jeden adres, wiele odbiorców"
13628       ],
13629       "Open actions dropdown": [
13630         "Otwórz listę akcji"
13631       ],
13632       "Other information": [
13633         "Inne informacje"
13634       ],
13635       "Other names": [
13636         "Inne nazwy"
13637       ],
13638       "Payment failed": [
13639         "Płatność nie powiodła się"
13640       ],
13641       "Payment verification": [
13642         "Weryfikacja płatności"
13643       ],
13644       "PayPal verification failed": [
13645         "Weryfikacja płatności PayPal nie powiodła się"
13646       ],
13647       "Phone numbers": [
13648         "Numery telefonów"
13649       ],
13650       "Preview": [
13651         "Podgląd"
13652       ],
13653       "Previous conversation": [
13654         "Poprzedni wątek"
13655       ],
13656       "Previous message": [
13657         "Poprzednia wiadomość"
13658       ],
13659       "Processing...": [
13660         "Przetwarzanie..."
13661       ],
13662       "Protect yourself from trackers": [
13663         "Chroń się przed elementami śledzącymi"
13664       ],
13665       "Re-sign all contacts": [
13666         "Podpisz ponownie wszystkie kontakty"
13667       ],
13668       "Re-sign contact": [
13669         "Podpisz ponownie kontakt"
13670       ],
13671       "Re-signing contacts": [
13672         "Ponowne podpisywanie kontaktów"
13673       ],
13674       "Recipient missing": [
13675         "Brak odbiorcy"
13676       ],
13677       "Recipients": [
13678         "Odbiorcy"
13679       ],
13680       "Recommended": [
13681         "Zalecany"
13682       ],
13683       "Recommended actions": [
13684         "Zalecane kroki"
13685       ],
13686       "Reconnect your account": [
13687         "Połącz ponownie ze swoim kontem"
13688       ],
13689       "Recover data": [
13690         "Odzyskaj dane"
13691       ],
13692       "Reply": [
13693         "Odpowiedz"
13694       ],
13695       "Reply all": [
13696         "Odpowiedz wszystkim"
13697       ],
13698       "Report a problem": [
13699         "Zgłoś problem"
13700       ],
13701       "Request new code": [
13702         "Poproś o nowy kod"
13703       ],
13704       "Same inbox, shorter email address": [
13705         "Ta sama skrzynka odbiorcza, krótszy adres e-mail"
13706       ],
13707       "Save time with email filters": [
13708         "Zaoszczędź czas dzięki filtrom"
13709       ],
13710       "Schedule now, send later": [
13711         "Zaplanuj teraz, wyślij później"
13712       ],
13713       "Schedule send": [
13714         "Zaplanuj wysyłanie"
13715       ],
13716       "Security center": [
13717         "Centrum zabezpieczeń"
13718       ],
13719       "Select a plan": [
13720         "Wybierz plan"
13721       ],
13722       "Select a theme": [
13723         "Wybierz motyw"
13724       ],
13725       "Select action to take on contact group": [
13726         "Wybierz akcję dla grupy kontaktów"
13727       ],
13728       "Select contact group": [
13729         "Wybierz grupę kontaktów"
13730       ],
13731       "Self-destruct message": [
13732         "Samoniszcząca się wiadomość"
13733       ],
13734       "Send email": [
13735         "Wyślij wiadomość"
13736       ],
13737       "Send with changed preferences?": [
13738         "Wysłać wiadomość ze zmienionymi ustawieniami?"
13739       ],
13740       "Send with encryption disabled?": [
13741         "Wysłać bez szyfrowania?"
13742       ],
13743       "Send without expiration?": [
13744         "Wysłać wiadomość bez daty wygaśnięcia?"
13745       ],
13746       "Sender": [
13747         "Nadawca"
13748       ],
13749       "Sender changed": [
13750         "Nadawca został zmieniony"
13751       ],
13752       "Sending error": [
13753         "Błąd wysyłania"
13754       ],
13755       "Sending notice": [
13756         "Wysyłanie powiadomienia"
13757       ],
13758       "Sending original message": [
13759         "Wysyłanie oryginalnej wiadomości"
13760       ],
13761       "Set recovery phrase": [
13762         "Ustaw hasło odzyskiwania"
13763       ],
13764       "Set your own schedule": [
13765         "Ustaw własny harmonogram"
13766       ],
13767       "Settings": [
13768         "Ustawienia"
13769       ],
13770       "Sign in and grant access": [
13771         "Zaloguj się i przyznaj dostęp"
13772       ],
13773       "Sign out": [
13774         "Wyloguj"
13775       ],
13776       "Snooze": [
13777         "Odłóż"
13778       ],
13779       "Snooze message": [
13780         "Odłóż wiadomość"
13781       ],
13782       "Sort conversations": [
13783         "Sortuj wątki"
13784       ],
13785       "Sort messages": [
13786         "Sortuj wiadomości"
13787       ],
13788       "Start a new import": [
13789         "Rozpocznij nowy import"
13790       ],
13791       "Start import process": [
13792         "Rozpocznij proces importowania"
13793       ],
13794       "Storage capacity warning": [
13795         "Ostrzeżenie o przestrzeni dyskowej"
13796       ],
13797       "Subject missing": [
13798         "Brak tematu"
13799       ],
13800       "Summary": [
13801         "Podsumowanie"
13802       ],
13803       "This field cannot be empty": [
13804         "Pole nie może być puste"
13805       ],
13806       "This field cannot contain only spaces": [
13807         "Pole nie może zawierać tylko spacji"
13808       ],
13809       "To": [
13810         "Do"
13811       ],
13812       "Trash": [
13813         "Kosz"
13814       ],
13815       "Trust new key?": [
13816         "Zaufać nowemu kluczowi?",
13817         "Zaufać nowym kluczom?",
13818         "Zaufać nowym kluczom?",
13819         "Zaufać nowym kluczom?"
13820       ],
13821       "Trust pinned keys?": [
13822         "Zaufać przepiętym kluczom?"
13823       ],
13824       "Trust public key?": [
13825         "Zaufać kluczowi publicznemu?"
13826       ],
13827       "Unlock contacts groups": [
13828         "Odblokuj grupy kontaktów"
13829       ],
13830       "Unsubscribe": [
13831         "Anuluj subskrypcję"
13832       ],
13833       "Unsubscribe request sent": [
13834         "Żądanie anulowania subskrypcji zostało wysłane"
13835       ],
13836       "Verification error": [
13837         "Błąd weryfikacji"
13838       ],
13839       "Verification failed": [
13840         "Weryfikacja nie powiodła się"
13841       ],
13842       "Verifying your card...": [
13843         "Weryfikowanie karty..."
13844       ],
13845       "Verifying your payment...": [
13846         "Weryfikowanie płatności..."
13847       ],
13848       "Want to snooze any time?": [
13849         "Chcesz odłożyć w wybranym czasie?"
13850       ],
13851       "Warning": [
13852         "Ostrzeżenie"
13853       ],
13854       "Warning: suspected fake website": [
13855         "Ostrzeżenie: podejrzana strona internetowa"
13856       ],
13857       "We protected you from ${ trackersCount } tracker": [
13858         "Chronimy Cię przed ${ trackersCount } elementem śledzącym",
13859         "Chronimy Cię przed ${ trackersCount } elementami śledzącymi",
13860         "Chronimy Cię przed ${ trackersCount } elementami śledzącymi",
13861         "Chronimy Cię przed ${ trackersCount } elementami śledzącymi"
13862       ],
13863       "Welcome": [
13864         "Witaj"
13865       ],
13866       "Welcome ${ userName }": [
13867         "Witaj ${ userName }"
13868       ],
13869       "What would you like to import?": [
13870         "Jakie dane chcesz zaimportować?"
13871       ],
13872       "Your ${ planName } free trial ends on ${ textDate }": [
13873         "Darmowa wersja próbna planu ${ planName } zakończy się ${ textDate }"
13874       ],
13875       "Your account is protected": [
13876         "Konto jest chronione"
13877       ],
13878       "Your changes are not synced yet": [
13879         "Zmiany nie zostały zsynchronizowane"
13880       ],
13881       "Your exposed information": [
13882         "Twoje ujawnione informacje:"
13883       ],
13884       "Your free trial has ended": [
13885         "Darmowa wersja próbna zakończyła się"
13886       ]
13887     },
13888     "Title subscription": {
13889       "End date": [
13890         "Data zakończenia"
13891       ],
13892       "Plan": [
13893         "Plan"
13894       ],
13895       "Status": [
13896         "Status"
13897       ]
13898     },
13899     "Today icon tooltip in mini calendar": {
13900       "Today": [
13901         "Dzisiaj"
13902       ]
13903     },
13904     "Tooltip": {
13905       "Automatic indicates that the format in the composer is used to send to this user. Plain text indicates that the message will always be converted to plain text on send.": [
13906         "Format automatyczny wyśle do tego użytkownika wiadomość w formacie użytym w edytorze. Format zwykłego tekstu oznacza, że wiadomość przed wysłaniem zostanie przekonwertowana do zwykłego tekstu."
13907       ],
13908       "Automatically switch between your preferred themes for day and night in sync with your system’s day and night modes": [
13909         "Przełączaj się między motywami na dzień i noc, synchronizując je z systemowymi trybami dziennymi i nocnymi"
13910       ],
13911       "Customize import to reduce the number of folders": [
13912         "Dostosuj proces importowania, aby zmniejszyć liczbę folderów"
13913       ],
13914       "Customize import to reduce the number of labels": [
13915         "Dostosuj proces importowania, aby zmniejszyć liczbę etykiet"
13916       ],
13917       "Digitally signing emails helps authenticating that messages are sent by you": [
13918         "Podpis cyfrowy pomaga potwierdzić, że jesteś prawdziwym nadawcą wiadomości"
13919       ],
13920       "Each imported email will have this label": [
13921         "Każda zaimportowana wiadomość będzie posiadała tę etykietę"
13922       ],
13923       "Edit folder names": [
13924         "Edytuj nazwy folderów"
13925       ],
13926       "Edit label names": [
13927         "Edytuj nazwy etykiet"
13928       ],
13929       "Email encryption forces email signature to help authenticate your sent messages": [
13930         "Szyfrowanie wiadomości wymusza ich podpisywanie w celu uwierzytelniania wysłanych wiadomości"
13931       ],
13932       "Encrypted data": [
13933         "Zaszyfrowane dane"
13934       ],
13935       "Encrypted data with verified digital signature": [
13936         "Zaszyfrowane dane ze zweryfikowanym podpisem cyfrowym"
13937       ],
13938       "Gmail automatically categorizes some emails like Social or Promotions. You can select where to import these emails to.": [
13939         "Gmail automatycznie dodaje kategorie (jak Społeczności lub Oferty) do niektórych wiadomości. Wybierz, gdzie zaimportować te wiadomości."
13940       ],
13941       "Hide side panel": [
13942         "Ukryj panel boczny"
13943       ],
13944       "If you purchased a gift code or received one from our support team, you can enter it here.": [
13945         "Kupiony lub otrzymany kod podarunkowy możesz wpisać tutaj."
13946       ],
13947       "Load image": [
13948         "Załaduj zdjęcie"
13949       ],
13950       "Select the PGP scheme to be used when signing or encrypting to a user. Note that PGP/Inline forces plain text messages": [
13951         "Wybierz schemat PGP, który będzie używany przy podpisywaniu lub szyfrowaniu wiadomości wysyłanych do użytkownika. Pamiętaj, że PGP/Inline wymusza wysyłanie wiadomości w trybie zwykłego tekstu"
13952       ],
13953       "Show side panel": [
13954         "Pokaż panel boczny"
13955       ],
13956       "System subfolders will show up as separate folders in ${ MAIL_APP_NAME }": [
13957         "Podfoldery systemowe będą widoczne jako oddzielne foldery w poczcie ${ MAIL_APP_NAME }"
13958       ],
13959       "The image could not be loaded": [
13960         "Obraz nie mógł zostać załadowany"
13961       ],
13962       "The image could not be loaded using proxy": [
13963         "Obraz nie mógł zostać załadowany przy użyciu proxy"
13964       ],
13965       "The import will start with the most recent messages.": [
13966         "Proces importowania rozpocznie się od najnowszych wiadomości."
13967       ],
13968       "The new subscription cycle starts on ${ formattedTime }": [
13969         "Nowa subskrypcja rozpocznie się ${ formattedTime }"
13970       ],
13971       "The selected theme will be active when your system is set to \"dark mode\"": [
13972         "Wybrany motyw będzie aktywny, kiedy w systemie będzie ustawiony ciemny motyw"
13973       ],
13974       "The selected theme will be active when your system is set to \"light mode\"": [
13975         "Wybrany motyw będzie aktywny, kiedy w systemie będzie ustawiony jasny motyw"
13976       ],
13977       "This feature is only available for paid users": [
13978         "Ta funkcja jest dostępna tylko dla użytkowników płatnego planu"
13979       ],
13980       "Upload a public key to enable sending end-to-end encrypted emails to this email": [
13981         "Prześlij klucz publiczny, aby włączyć wysyłanie wiadomości zaszyfrowanych end-to-end dla tego adresu e-mail"
13982       ],
13983       "You do not have any contacts to export": [
13984         "Nie masz żadnych kontaktów do wyeksportowania"
13985       ]
13986     },
13987     "tooltip": {
13988       "${ PASS_APP_NAME }: Secure logins on all your devices. Includes unlimited aliases, sharing, integrated 2FA, and more.": [
13989         "${ PASS_APP_NAME }: Bezpieczne logowanie na wszystkich urządzeniach. Zawiera nieograniczoną liczbę aliasów, udostępnianie, zintegrowaną aplikację uwierzytelniającą i wiele więcej."
13990       ]
13991     },
13992     "Tor out of date": {
13993       "stable release": [
13994         "wersji stabilnej"
13995       ],
13996       "This version of TOR Browser is not supported. Please update to the latest ${ stableRelease }": [
13997         "Ta wersja przeglądarki Tor nie jest obsługiwana. Zaktualizuj ją do najnowszej ${ stableRelease }"
13998       ]
13999     },
14000     "Update font modal": {
14001       "Today is a good day to write an email": [
14002         "To jest dobry dzień na napisanie wiadomości"
14003       ],
14004       "Update default font and size": [
14005         "Zaktualizuj domyślną czcionkę i jej rozmiar"
14006       ],
14007       "Your default font will look like following:": [
14008         "Domyślna czcionka będzie wyglądać tak:"
14009       ]
14010     },
14011     "Validation": {
14012       "Password must contain at least ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } character": [
14013         "Hasło musi zawierać co najmniej ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } znak",
14014         "Hasło musi zawierać co najmniej ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } znaki",
14015         "Hasło musi zawierać co najmniej ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } znaków",
14016         "Hasło musi zawierać co najmniej ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } znaków"
14017       ],
14018       "Try a shorter username (${ n } character max)": [
14019         "Użyj krótszej nazwy użytkownika (maksymalnie ${ n } znak)",
14020         "Użyj krótszej nazwy użytkownika (maksymalnie ${ n } znaki)",
14021         "Użyj krótszej nazwy użytkownika (maksymalnie ${ n } znaków)",
14022         "Użyj krótszej nazwy użytkownika (maksymalnie ${ n } znaków)"
14023       ]
14024     },
14025     "Video control": {
14026       "Click to replay the video": [
14027         "Kliknij, aby powtórzyć wideo"
14028       ],
14029       "Replay video": [
14030         "Powtórz wideo"
14031       ]
14032     },
14033     "VPN Plan Feature": {
14034       "${ n } server": [
14035         "${ n } serwer",
14036         "Ponad ${ n } serwery",
14037         "Ponad ${ n } serwerów",
14038         "Ponad ${ n } serwerów"
14039       ],
14040       "${ n } VPN connection": [
14041         "${ n } połączenie VPN",
14042         "${ n } połączenia VPN",
14043         "${ n } połączeń VPN",
14044         "${ n } połączeń VPN"
14045       ],
14046       "${ numberOfServers } across ${ numberOfCountries } country": [
14047         "${ numberOfServers } w ${ numberOfCountries } kraju",
14048         "${ numberOfServers } w ${ numberOfCountries } krajach",
14049         "${ numberOfServers } w ${ numberOfCountries } krajach",
14050         "${ numberOfServers } w ${ numberOfCountries } krajach"
14051       ],
14052       "${ numberOfServers } in ${ numberOfCountries } country": [
14053         "${ numberOfServers } w ${ numberOfCountries } kraju",
14054         "${ numberOfServers } w ${ numberOfCountries } krajach",
14055         "${ numberOfServers } w ${ numberOfCountries } krajach",
14056         "${ numberOfServers } w ${ numberOfCountries } krajach"
14057       ]
14058     },
14059     "vpn_2024: renew": {
14060       "You'll then be billed every 12 months at ${ renewPrice }.": [
14061         "Następnie zapłacisz co 12 miesięcy ${ renewPrice }."
14062       ],
14063       "Your subscription will automatically renew in ${ cycle } month.": [
14064         "Subskrypcja zostanie automatycznie odnowiona za ${ cycle } miesiąc.",
14065         "Subskrypcja zostanie automatycznie odnowiona za ${ cycle } miesiące.",
14066         "Subskrypcja zostanie automatycznie odnowiona za ${ cycle } miesięcy.",
14067         "Subskrypcja zostanie automatycznie odnowiona za ${ cycle } miesiąca."
14068       ]
14069     },
14070     "vpn_2step: feature": {
14071       "Advanced VPN customizations": [
14072         "Zaawansowane ustawienia VPN"
14073       ],
14074       "No ads": [
14075         "Brak reklam"
14076       ]
14077     },
14078     "vpn_2step: tooltip": {
14079       "Access to Secure Core servers, fast P2P/BitTorrent downloads, Tor over VPN, and more.": [
14080         "Dostęp do serwerów Secure Core, szybkiego pobierania P2P / BitTorrent, Tor przez VPN i wiele więcej."
14081       ]
14082     },
14083     "wallet_signup_2024: Info": {
14084       "${ n } account per wallet": [
14085         "${ n } konto na portfel",
14086         "${ n } konta na portfel",
14087         "${ n } kont na portfel",
14088         "${ n } konta na portfel"
14089       ],
14090       "${ n } email address": [
14091         "${ n } adres e-mail",
14092         "${ n } adresy e-mail",
14093         "${ n } adresów e-mail",
14094         "${ n } adresów e-mail"
14095       ],
14096       "${ n } wallet": [
14097         "${ n } portfel",
14098         "${ n } portfele",
14099         "${ n } portfeli",
14100         "${ n } portfela"
14101       ],
14102       "A safer way to hold your Bitcoin": [
14103         "Bezpieczniejszy sposób na przechowywanie Bitcoinów"
14104       ],
14105       "Bitcoin via email": [
14106         "Bitcoin na adres e-mail"
14107       ]
14108     },
14109     "wallet_signup_2024:Action": {
14110       "Access Wallet app": [
14111         "Przejdź do aplikacji Wallet"
14112       ]
14113     },
14114     "wallet_signup_2024:app-switcher": {
14115       "A safer/easier way to hold & send Bitcoin": [
14116         "Bezpieczniejsza i łatwiejsza metoda przechowywania i wysyłania Bitcoinów"
14117       ]
14118     },
14119     "wallet_signup_2024:Bug category": {
14120       "Wallet problem": [
14121         "Problem z portfelem"
14122       ]
14123     },
14124     "wallet_signup_2024:Title": {
14125       "Wallet": [
14126         "Wallet"
14127       ]
14128     },
14129     "wallet_signup_2024:Wallet setup": {
14130       "Account ${ indexStr }": [
14131         "Konto ${ indexStr }"
14132       ],
14133       "My imported wallet${ indexStr }": [
14134         "Mój zaimportowany portfel ${ indexStr }"
14135       ],
14136       "My wallet${ indexStr }": [
14137         "Mój portfel ${ indexStr }"
14138       ]
14139     },
14140     "Warning": {
14141       "${ BRAND_NAME } will merge all folders with the same name. To avoid this, change the names before import.": [
14142         "${ BRAND_NAME } scali wszystkie foldery o tej samej nazwie. Aby tego uniknąć, zmień nazwy przed importem."
14143       ],
14144       "${ BRAND_NAME } will transfer as much data as possible, starting with your most recent messages.": [
14145         "${ BRAND_NAME } prześle możliwie jak najwięcej danych, zaczynając od najnowszych wiadomości."
14146       ],
14147       "Are you sure you want to permanently delete ${ count } contact?": [
14148         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć kontakt?",
14149         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } kontakty?",
14150         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } kontaktów?",
14151         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ${ count } kontaktów?"
14152       ],
14153       "Are you sure you want to permanently delete these contact groups?": [
14154         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć te grupy kontaktów?"
14155       ],
14156       "Are you sure you want to permanently delete this contact group?": [
14157         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć tę grupę kontaktów?"
14158       ],
14159       "Are you sure you want to permanently delete this contact?": [
14160         "Czy na pewno chcesz trwale usunąć ten kontakt?"
14161       ],
14162       "Contacts could not be merged": [
14163         "Kontakty nie mogły zostać scalone"
14164       ],
14165       "Expiration Date is not in the format MM/YY": [
14166         "Data wygaśnięcia nie jest w formacie MM/RR"
14167       ],
14168       "If you don’t remember your password, it is impossible to re-activate your key. We can help you dismiss the alert banner but in the process you will permanently lose access to all the data encrypted with that key.": [
14169         "Nie możesz reaktywować ponownie klucza, jeśli nie pamiętasz hasła. Jeśli odrzucisz to powiadomienie, stracisz dostęp do wszystkich danych zaszyfrowanych za pomocą tego klucza."
14170       ],
14171       "Invalid alias prefix": [
14172         "Przedrostek aliasu jest nieprawidłowy"
14173       ],
14174       "Missing alias prefix": [
14175         "Brak przedrostka aliasu"
14176       ],
14177       "Missing alias suffix": [
14178         "Brak przyrostka aliasu"
14179       ],
14180       "Only alphanumeric characters, dots, hyphens and underscores are allowed": [
14181         "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, kropki, myślniki i podkreślenia"
14182       ],
14183       "Please note that by choosing this payment method, your account cannot be upgraded immediately. We will update your account once the payment is cleared.": [
14184         "Wybór tej metody płatności uniemożliwia natychmiastową aktualizację konta. Konto zostanie zaktualizowane po zaksięgowaniu płatności."
14185       ],
14186       "Reports are not end-to-end encrypted, please do not send any sensitive information.": [
14187         "Raporty nie są szyfrowane end-to-end. Nie wysyłaj żadnych poufnych informacji."
14188       ],
14189       "Skip verification?": [
14190         "Pominąć weryfikację?"
14191       ],
14192       "Some of the contacts to be merged display errors. Please review them individually": [
14193         "Niektóre kontakty przeznaczone do scalenia wyświetlają błędy. Sprawdź je indywidualnie"
14194       ],
14195       "The alias prefix cannot be longer than 40 characters": [
14196         "Przedrostek aliasu nie może być dłuższy niż 40 znaków"
14197       ],
14198       "The attachment's signature failed verification.\nYou can still download this attachment but it might have been tampered with.": [
14199         "Weryfikacja podpisu załącznika nie powiodła się.\nNadal możesz pobrać ten załącznik, ale mógł on zostać naruszony.",
14200         "Weryfikacja niektórych podpisów załączników nie powiodła się.\nNadal możesz pobrać te załączniki, ale mogły one zostać naruszone.",
14201         "Weryfikacja niektórych podpisów załączników nie powiodła się.\nNadal możesz pobrać te załączniki, ale mogły one zostać naruszone.",
14202         "Weryfikacja niektórych podpisów załączników nie powiodła się.\nNadal możesz pobrać te załączniki, ale mogły one zostać naruszone."
14203       ],
14204       "The contact data is corrupted and cannot be displayed.": [
14205         "Dane kontaktu są uszkodzone i nie mogą zostać wyświetlone."
14206       ],
14207       "The contact failed to load.": [
14208         "Nie udało się załadować kontaktu."
14209       ],
14210       "The date and time settings on your device are out of sync. ${ learnMore }": [
14211         "Ustawienia daty i czasu na Twoim urządzeniu nie są zsynchronizowane. ${ learnMore }"
14212       ],
14213       "The decryption of the encrypted content failed.": [
14214         "Odszyfrowanie zawartości nie powiodło się."
14215       ],
14216       "The verification of the contact details' signature failed.": [
14217         "Weryfikacja podpisu szczegółów kontaktu nie powiodła się."
14218       ],
14219       "This action is irreversible. Please enter the word ${ boldDanger } in the field to proceed.": [
14220         "Ta akcja jest nieodwracalna. Wpisz słowo ${ boldDanger }, aby kontynuować."
14221       ],
14222       "This import may exceed the storage capacity currently available in your ${ BRAND_NAME } account. Please consider customizing your import.": [
14223         "Ten import może przekroczyć obecnie dostępną przestrzeń dyskową na Twoim koncie ${ BRAND_NAME }. Rozważ modyfikację zakresu danych do importu."
14224       ],
14225       "Unfortunately, we’re not online at the moment. Please complete the form below to describe your issue, and we will look into it and be in touch when we’re back online.": [
14226         "Jesteśmy teraz niedostępni. Wypełnij formularz, na który odpowiemy, kiedy będziemy ponownie dostępni."
14227       ],
14228       "We couldn't verify the mail server. If you trust it, you can skip this verification.": [
14229         "Nie możemy zweryfikować serwera pocztowego. Jeśli ufasz mu, możesz pominąć weryfikację."
14230       ],
14231       "You must select at least one mailbox": [
14232         "Wybierz, co najmniej jedną skrzynkę pocztową"
14233       ],
14234       "You will lose any customization you made so far.": [
14235         "Dotychczasowa personalizacja importu zostanie utracona."
14236       ],
14237       "Your free trial ends on ${ textDate }. ${ action }": [
14238         "Darmowa wersja próbna zakończy się ${ textDate }. ${ action }"
14239       ]
14240     },
14241     "WeekDay": {
14242       "Mon, ${ formatTime }": [
14243         "pon., ${ formatTime }"
14244       ],
14245       "Sat, ${ formatTime }": [
14246         "sob, ${ formatTime }"
14247       ],
14248       "Sun, ${ formatTime }": [
14249         "nie., ${ formatTime }"
14250       ]
14251     },
14252     "Weekly recurring event, frequency": {
14253       "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }": [
14254         "Co tydzień w ${ multipleDaysString }",
14255         "Co ${ interval } tygodnie w ${ multipleDaysString }",
14256         "Co ${ interval } tygodni w ${ multipleDaysString }",
14257         "Co ${ interval } tygodnia w ${ multipleDaysString }"
14258       ],
14259       "Every ${ interval } week on all days": [
14260         "Codziennie",
14261         "Co ${ interval } tygodnie we wszystkie dni",
14262         "Co ${ interval } tygodni we wszystkie dni",
14263         "Co ${ interval } tygodnia we wszystkie dni"
14264       ],
14265       "Every ${ interval } week on Friday": [
14266         "Co tydzień w piątek",
14267         "Co ${ interval } tygodnie w piątek",
14268         "Co ${ interval } tygodni w piątek",
14269         "Co ${ interval } tygodnia w piątek"
14270       ],
14271       "Every ${ interval } week on Monday": [
14272         "Co tydzień w poniedziałek",
14273         "Co ${ interval } tygodnie w poniedziałek",
14274         "Co ${ interval } tygodni w poniedziałek",
14275         "Co ${ interval } tygodnia w poniedziałek"
14276       ],
14277       "Every ${ interval } week on Monday, ${ timesString }": [
14278         "Co tydzień w poniedziałek, ${ timesString }",
14279         "Co ${ interval } tygodnie w poniedziałek, ${ timesString }",
14280         "Co ${ interval } tygodni w poniedziałek, ${ timesString }",
14281         "Co ${ interval } tygodnia w poniedziałek, ${ timesString }"
14282       ],
14283       "Every ${ interval } week on Saturday": [
14284         "Co tydzień w sobotę",
14285         "Co ${ interval } tygodnie w sobotę",
14286         "Co ${ interval } tygodni w sobotę",
14287         "Co ${ interval } tygodnia w sobotę"
14288       ],
14289       "Every ${ interval } week on Sunday": [
14290         "Co tydzień w niedzielę",
14291         "Co ${ interval } tygodnie w niedzielę",
14292         "Co ${ interval } tygodni w niedzielę",
14293         "Co ${ interval } tygodnia w niedzielę"
14294       ],
14295       "Every ${ interval } week on Sunday, ${ timesString }": [
14296         "Co tydzień w niedzielę, ${ timesString }",
14297         "Co ${ interval } tygodnie w niedzielę, ${ timesString }",
14298         "Co ${ interval } tygodni w niedzielę, ${ timesString }",
14299         "Co ${ interval } tygodnia w niedzielę, ${ timesString }"
14300       ],
14301       "Every ${ interval } week on Thursday": [
14302         "Co tydzień w czwartek",
14303         "Co ${ interval } tygodnie w czwartek",
14304         "Co ${ interval } tygodni w czwartek",
14305         "Co ${ interval } tygodnia w czwartek"
14306       ],
14307       "Every ${ interval } week on Tuesday": [
14308         "Co tydzień we wtorek",
14309         "Co ${ interval } tygodnie we wtorek",
14310         "Co ${ interval } tygodni we wtorek",
14311         "Co ${ interval } tygodnia we wtorek"
14312       ],
14313       "Every ${ interval } week on Tuesday, ${ timesString }": [
14314         "Co tydzień we wtorek, ${ timesString }",
14315         "Co ${ interval } tygodnie we wtorek, ${ timesString }",
14316         "Co ${ interval } tygodni we wtorek, ${ timesString }",
14317         "Co ${ interval } tygodnia we wtorek, ${ timesString }"
14318       ],
14319       "Every ${ interval } week on Wednesday": [
14320         "Co tydzień w środę",
14321         "Co ${ interval } tygodnie w środę",
14322         "Co ${ interval } tygodni w środę",
14323         "Co ${ interval } tygodnia w środę"
14324       ],
14325       "Weekly on ${ multipleDaysString }": [
14326         "Co tydzień w: ${ multipleDaysString }"
14327       ],
14328       "Weekly on all days": [
14329         "Codziennie"
14330       ],
14331       "Weekly on Friday": [
14332         "Co tydzień w piątek"
14333       ],
14334       "Weekly on Monday": [
14335         "Co tydzień w poniedziałek"
14336       ],
14337       "Weekly on Saturday": [
14338         "Co tydzień w sobotę"
14339       ],
14340       "Weekly on Sunday": [
14341         "Co tydzień w niedzielę"
14342       ],
14343       "Weekly on Thursday": [
14344         "Co tydzień w czwartek"
14345       ],
14346       "Weekly on Tuesday": [
14347         "Co tydzień we wtorek"
14348       ],
14349       "Weekly on Wednesday": [
14350         "Co tydzień w środę"
14351       ]
14352     },
14353     "Weekly recurring event, frequency (times)": {
14354       "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }, ${ timesString }": [
14355         "Co ${ interval } tydzień w: ${ multipleDaysString }, ${ timesString }",
14356         "Co ${ interval } tygodnie w: ${ multipleDaysString }, ${ timesString }",
14357         "Co ${ interval } tygodni w: ${ multipleDaysString }, ${ timesString }",
14358         "Co ${ interval } tygodnia w: ${ multipleDaysString }, ${ timesString }"
14359       ],
14360       "Every ${ interval } week on all days, ${ timesString }": [
14361         "Co ${ interval } tydzień we wszystkie dni, ${ timesString }",
14362         "Co ${ interval } tygodnie we wszystkie dni, ${ timesString }",
14363         "Co ${ interval } tygodni we wszystkie dni, ${ timesString }",
14364         "Co ${ interval } tygodnia we wszystkie dni, ${ timesString }"
14365       ],
14366       "Every ${ interval } week on Friday, ${ timesString }": [
14367         "Co ${ interval } tydzień w piątek, ${ timesString }",
14368         "Co ${ interval } tygodnie w piątek, ${ timesString }",
14369         "Co ${ interval } tygodni w piątek, ${ timesString }",
14370         "Co ${ interval } tygodnia w piątek, ${ timesString }"
14371       ],
14372       "Every ${ interval } week on Saturday, ${ timesString }": [
14373         "Co ${ interval } tydzień w sobotę, ${ timesString }",
14374         "Co ${ interval } tygodnie w sobotę, ${ timesString }",
14375         "Co ${ interval } tygodni w sobotę, ${ timesString }",
14376         "Co ${ interval } tygodnia w sobotę, ${ timesString }"
14377       ],
14378       "Every ${ interval } week on Thursday, ${ timesString }": [
14379         "Co ${ interval } tydzień w czwartek, ${ timesString }",
14380         "Co ${ interval } tygodnie w czwartek, ${ timesString }",
14381         "Co ${ interval } tygodni w czwartek, ${ timesString }",
14382         "Co ${ interval } tygodnia w czwartek, ${ timesString }"
14383       ],
14384       "Every ${ interval } week on Wednesday, ${ timesString }": [
14385         "Co ${ interval } tydzień w środę, ${ timesString }",
14386         "Co ${ interval } tygodnie w środę, ${ timesString }",
14387         "Co ${ interval } tygodni w środę, ${ timesString }",
14388         "Co ${ interval } tygodnia w środę, ${ timesString }"
14389       ],
14390       "Weekly on ${ multipleDaysString }, ${ timesString }": [
14391         "Co tydzień w: ${ multipleDaysString }, ${ timesString }"
14392       ],
14393       "Weekly on all days, ${ timesString }": [
14394         "Codziennie, ${ timesString }"
14395       ],
14396       "Weekly on Friday, ${ timesString }": [
14397         "Co tydzień w piątek, ${ timesString }"
14398       ],
14399       "Weekly on Monday, ${ timesString }": [
14400         "Co tydzień w poniedziałek, ${ timesString }"
14401       ],
14402       "Weekly on Saturday, ${ timesString }": [
14403         "Co tydzień w sobotę, ${ timesString }"
14404       ],
14405       "Weekly on Sunday, ${ timesString }": [
14406         "Co tydzień w niedzielę, ${ timesString }"
14407       ],
14408       "Weekly on Thursday, ${ timesString }": [
14409         "Co tydzień w czwartek, ${ timesString }"
14410       ],
14411       "Weekly on Tuesday, ${ timesString }": [
14412         "Co tydzień we wtorek, ${ timesString }"
14413       ],
14414       "Weekly on Wednesday, ${ timesString }": [
14415         "Co tydzień w środę, ${ timesString }"
14416       ]
14417     },
14418     "Weekly recurring event, frequency (until)": {
14419       "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }, ${ untilString }": [
14420         "Co ${ interval } tydzień w: ${ multipleDaysString }, ${ untilString }",
14421         "Co ${ interval } tygodnie w: ${ multipleDaysString }, ${ untilString }",
14422         "Co ${ interval } tygodni w: ${ multipleDaysString }, ${ untilString }",
14423         "Co ${ interval } tygodnia w: ${ multipleDaysString }, ${ untilString }"
14424       ],
14425       "Every ${ interval } week on all days, ${ untilString }": [
14426         "Co ${ interval } tydzień we wszystkie dni, ${ untilString }",
14427         "Co ${ interval } tygodnie we wszystkie dni, ${ untilString }",
14428         "Co ${ interval } tygodni we wszystkie dni, ${ untilString }",
14429         "Co ${ interval } tygodnia we wszystkie dni, ${ untilString }"
14430       ],
14431       "Every ${ interval } week on Friday, ${ untilString }": [
14432         "Co ${ interval } tydzień w piątek, ${ untilString }",
14433         "Co ${ interval } tygodnie w piątek, ${ untilString }",
14434         "Co ${ interval } tygodni w piątek, ${ untilString }",
14435         "Co ${ interval } tygodnia w piątek, ${ untilString }"
14436       ],
14437       "Every ${ interval } week on Monday, ${ untilString }": [
14438         "Co ${ interval } tydzień w poniedziałek, ${ untilString }",
14439         "Co ${ interval } tygodnie w poniedziałek, ${ untilString }",
14440         "Co ${ interval } tygodni w poniedziałek, ${ untilString }",
14441         "Co ${ interval } tygodnia w poniedziałek, ${ untilString }"
14442       ],
14443       "Every ${ interval } week on Saturday, ${ untilString }": [
14444         "Co ${ interval } tydzień w sobotę, ${ untilString }",
14445         "Co ${ interval } tygodnie w sobotę, ${ untilString }",
14446         "Co ${ interval } tygodni w sobotę, ${ untilString }",
14447         "Co ${ interval } tygodnia w sobotę, ${ untilString }"
14448       ],
14449       "Every ${ interval } week on Sunday, ${ untilString }": [
14450         "Co ${ interval } tydzień w niedzielę, ${ untilString }",
14451         "Co ${ interval } tygodnie w niedzielę, ${ untilString }",
14452         "Co ${ interval } tygodni w niedzielę, ${ untilString }",
14453         "Co ${ interval } tygodnia w niedzielę, ${ untilString }"
14454       ],
14455       "Every ${ interval } week on Thursday, ${ untilString }": [
14456         "Co ${ interval } tydzień w czwartek, ${ untilString }",
14457         "Co ${ interval } tygodnie w czwartek, ${ untilString }",
14458         "Co ${ interval } tygodni w czwartek, ${ untilString }",
14459         "Co ${ interval } tygodnia w czwartek, ${ untilString }"
14460       ],
14461       "Every ${ interval } week on Tuesday, ${ untilString }": [
14462         "Co ${ interval } tydzień we wtorek, ${ untilString }",
14463         "Co ${ interval } tygodnie we wtorek, ${ untilString }",
14464         "Co ${ interval } tygodni we wtorek, ${ untilString }",
14465         "Co ${ interval } tygodnia we wtorek, ${ untilString }"
14466       ],
14467       "Every ${ interval } week on Wednesday, ${ untilString }": [
14468         "Co ${ interval } tydzień w środę, ${ untilString }",
14469         "Co ${ interval } tygodnie w środę, ${ untilString }",
14470         "Co ${ interval } tygodni w środę, ${ untilString }",
14471         "Co ${ interval } tygodnia w środę, ${ untilString }"
14472       ],
14473       "Weekly on ${ multipleDaysString }, ${ untilString }": [
14474         "Co tydzień w: ${ multipleDaysString }, ${ untilString }"
14475       ],
14476       "Weekly on all days, ${ untilString }": [
14477         "Codziennie, ${ untilString }"
14478       ],
14479       "Weekly on Friday, ${ untilString }": [
14480         "Co tydzień w piątek, ${ untilString }"
14481       ],
14482       "Weekly on Monday, ${ untilString }": [
14483         "Co tydzień w poniedziałek, ${ untilString }"
14484       ],
14485       "Weekly on Saturday, ${ untilString }": [
14486         "Co tydzień w sobotę, ${ untilString }"
14487       ],
14488       "Weekly on Sunday, ${ untilString }": [
14489         "Co tydzień w niedzielę, ${ untilString }"
14490       ],
14491       "Weekly on Thursday, ${ untilString }": [
14492         "Co tydzień w czwartek, ${ untilString }"
14493       ],
14494       "Weekly on Tuesday, ${ untilString }": [
14495         "Co tydzień we wtorek, ${ untilString }"
14496       ],
14497       "Weekly on Wednesday, ${ untilString }": [
14498         "Co tydzień w środę, ${ untilString }"
14499       ]
14500     },
14501     "Weekly recurring event, repeats on (multiple days), frequency": {
14502       "Friday": [
14503         "piątek"
14504       ],
14505       "Monday": [
14506         "poniedziałek"
14507       ],
14508       "Saturday": [
14509         "sobota"
14510       ],
14511       "Sunday": [
14512         "niedziela"
14513       ],
14514       "Thursday": [
14515         "czwartek"
14516       ],
14517       "Tuesday": [
14518         "wtorek"
14519       ],
14520       "Wednesday": [
14521         "środa"
14522       ]
14523     },
14524     "Yearly recurring event, frequency": {
14525       "Every ${ interval } year": [
14526         "Co rok",
14527         "Co ${ interval } lata",
14528         "Co ${ interval } lat",
14529         "Co ${ interval } roku"
14530       ],
14531       "Yearly": [
14532         "Co rok"
14533       ]
14534     },
14535     "Yearly recurring event, frequency (times)": {
14536       "Every ${ interval } year, ${ timesString }": [
14537         "Co ${ interval } rok, ${ timesString }",
14538         "Co ${ interval } lata, ${ timesString }",
14539         "Co ${ interval } lat, ${ timesString }",
14540         "Co ${ interval } roku, ${ timesString }"
14541       ],
14542       "Yearly, ${ timesString }": [
14543         "Co rok, ${ timesString }"
14544       ]
14545     },
14546     "Yearly recurring event, frequency (until)": {
14547       "Every ${ interval } year, ${ untilString }": [
14548         "Co ${ interval } rok, ${ untilString }",
14549         "Co ${ interval } lata, ${ untilString }",
14550         "Co ${ interval } lat, ${ untilString }",
14551         "Co ${ interval } roku, ${ untilString }"
14552       ],
14553       "Yearly, ${ untilString }": [
14554         "Co rok, ${ untilString }"
14555       ]
14556     },
14557     "Zoom Meeting": {
14558       "Meeting ID:": [
14559         "Identyfikator spotkania:"
14560       ]
14561     }
14562   }