3 "plural-forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
7 "Account Settings - Info": {
8 "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
9 "${ name } y ${ remainingCount } potenciales filtraciones fueron detectadas. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
11 "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
12 "${ name } y otra potencial filtración fueron detectadas. Active el ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
14 "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
15 "Una potencial filtración de ${ name } fue detectada. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
17 "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
18 "Una potencial filtración de ${ name } fue detectada. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
20 "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
21 "Se detectó una potencial filtración desde ${ name }. Active el ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles. ${ link }"
23 "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
24 "Su información fue encontrada en al menos una filtración de datos. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
35 "Añadir la URL actual"
37 "Add custom domain": [
38 "Añadir un dominio personalizado"
47 "Añadir elemento nuevo"
52 "Add username field": [
53 "Añadir un campo de nombre de usuario"
56 "Panel de administración"
71 "Bloquear el contacto"
73 "Bulk delete items from trash": [
74 "Eliminar un grupo de elementos de la papelera"
76 "Bulk move items to another vault": [
77 "Mover un grupo de elementos a otra bóveda"
79 "Bulk move items to trash": [
80 "Mover un grupo de elementos a la papelera"
82 "Bulk restore items from trash": [
83 "Restaurar un grupo de elementos de la papelera"
85 "Bulk select items": [
86 "Seleccionar un grupo de elementos"
98 "Verificar los ajustes"
100 "Choose a file or drag it here": [
101 "Elija un archivo o arrástrelo aquí"
112 "Close advanced options": [
113 "Cerrar opciones avanzadas"
115 "Close navigation": [
130 "Continue offline": [
131 "Continuar sin conexión"
133 "Copy alias address": [
134 "Copiar la dirección del alias"
142 "Copy to clipboard": [
143 "Copiar al portapapeles"
148 "Create a ${ BRAND_NAME } account": [
149 "Crear una cuenta de ${ BRAND_NAME }"
151 "Create a new vault": [
154 "Create a new vault to share": [
155 "Crear una bóveda para compartir"
167 "Crear una identidad"
173 "Crear inicio de sesión"
175 "Create new items": [
188 "Sección personalizada"
202 "Delete it, I will never need it": [
203 "Eliminarlo, nunca lo necesitaré"
209 "Eliminar contraseña"
211 "Delete permanently": [
212 "Eliminar permanentemente"
218 "Anular la selección"
221 "Desactivar el alias"
224 "Desactivar en su lugar"
226 "Disable this alias to stop receiving emails sent to this alias": [
227 "Desactivar este alias y dejar de recibir correos enviados al mismo"
235 "Download this CSV template": [
236 "Descargar esta plantilla CSV"
244 "Enable Dark Web Monitoring": [
245 "Activar el monitoreo de la Dark Web"
247 "Enable this alias to receive emails sent to this alias": [
248 "Activar este alias para recibir correos enviados al mismo"
253 "Exclude from monitoring": [
254 "Excluir del monitoreo"
263 "Completar contraseña"
265 "Filter vault items": [
266 "Filtrar elementos de la bóveda"
271 "Generate password": [
274 "Generate secure link": [
275 "Generar un enlace seguro"
277 "Generated passwords": [
278 "Contraseñas generadas"
280 "Generating secure link...": [
281 "Generando un enlace seguro..."
283 "Get ${ PASS_APP_NAME }": [
284 "Obtener ${ PASS_APP_NAME }"
287 "Descargar aplicaciones móviles"
289 "Get Pass Business": [
290 "Obtener Pass Business"
301 "How do I export my data from ${ PROVIDER_INFO_MAP[form.values.provider].title }?": [
302 "¿Cómo exporto mis datos desde ${ PROVIDER_INFO_MAP[form.values.provider].title }?"
304 "How to update ${ PASS_APP_NAME } on Linux": [
305 "Cómo actualizar ${ PASS_APP_NAME } en Linux"
313 "Include in monitoring": [
314 "Incluir en el monitoreo"
316 "Install extension": [
317 "Instalar la extensión"
322 "Join shared vault": [
323 "Unirse a la bóveda compartida"
334 "Link copied to clipboard": [
335 "Enlace copiado al portapapeles"
337 "Link expires after": [
338 "El enlace expira después de"
340 "Lock ${ PASS_APP_NAME }": [
341 "Bloquear ${ PASS_APP_NAME }"
344 "Dar permisos para administrar"
347 "Establecer por defecto"
353 "Dar permisos para ver"
358 "Manage vault access": [
359 "Gestionar el acceso a la bóveda"
361 "Manually sync your data": [
362 "Sincronizar los datos manualmente"
364 "Mark as resolved": [
365 "Marcar como resuelta"
368 "Número máximo de vistas"
373 "More info: ${ safeTitle }": [
374 "Más información: ${ safeTitle }"
383 "Mover todos los elementos"
385 "Move to a shared vault": [
386 "Mover a una bóveda compartida"
388 "Move to another vault": [
389 "Mover a otra bóveda"
392 "Mover a la papelera"
395 "Mover a la papelera"
403 "No expired links": [
404 "No hay enlaces expirados"
412 "Pass for Android": [
421 "Pause monitoring": [
422 "Pausar el monitoreo"
439 "Refresh the page": [
440 "Refrescar la página"
448 "Reject invitation": [
449 "Rechazar invitación"
460 "Remove all expired links (${ inactiveLinkCount })": [
461 "Eliminar todos los enlaces expirados (${ inactiveLinkCount })"
467 "Quitar este miembro"
469 "Request a feature": [
470 "Solicitar una característica"
475 "Resend code (in ${ remaining }s)": [
476 "Reenviar el código (en ${ remaining }s)"
478 "Resend invitation": [
479 "Reenviar invitación"
487 "Restrict number of views": [
488 "Restringir el número de vistas"
490 "Resume monitoring": [
491 "Reanudar el monitoreo"
496 "Right click and download this CSV": [
497 "Haga clic derecho y descargue este archivo CSV."
506 "Nombre de la sección"
518 "Enviar un correo electrónico"
523 "Send us a message": [
524 "Envíenos un mensaje"
526 "Set access level": [
527 "Configurar nivel de acceso"
529 "Set extra password": [
530 "Configurar la contraseña adicional"
538 "Share secure link": [
539 "Compartir enlace seguro"
541 "Share this vault": [
542 "Compartir esta bóveda"
550 "Sign in with ${ BRAND_NAME }": [
551 "Iniciar sesión con ${ BRAND_NAME }"
559 "Someone shared an item with you on ${ PASS_APP_NAME }.": [
560 "Alguien compartió un elemento con usted en ${ PASS_APP_NAME }."
562 "Sort vault items": [
563 "Ordenar elementos de la bóveda"
568 "Submitting report...": [
569 "Enviando informe..."
572 "Sincronizar el alias",
573 "Sincronizar los alias"
581 "Transfer aliases": [
582 "Transferir los alias"
584 "Transfer and delete mailbox": [
585 "Transferir y eliminar el buzón"
587 "Transfer ownership": [
588 "Transferir la propiedad"
594 "Intente nuevamente."
600 "Desbloquear el contacto"
602 "Understood, I will never need it": [
603 "Entendido, nunca lo necesitaré",
604 "Entendido, nunca los necesitaré"
609 "Unlock offline with password": [
610 "Desbloquear el modo sin conexión con contraseña"
619 "Actualizar la bóveda"
627 "Upgrade now to share with more people": [
628 "Mejore ahora para compartir con más personas."
630 "Use ${ label } theme": [
631 "Usar tema ${ label }"
640 "Mostrar los detalles"
645 "View item history": [
646 "Mostrar el historial del elemento"
648 "View older history": [
649 "Mostrar historial más antiguo"
651 "Write us on Reddit": [
652 "Escríbanos en Reddit"
654 "Write us on Twitter": [
655 "Escríbanos en Twitter"
657 "Your password manager is not here? Request it.": [
658 "¿No aparece su gestor de contraseñas? Solicítelo."
674 "Start ${ PASS_APP_NAME } at login": [
675 "Iniciar ${ PASS_APP_NAME } al iniciar sesión"
677 "Toggle developers tools": [
678 "Activar herramientas de desarrollador"
680 "Uninstall ${ PASS_APP_NAME }": [
681 "Desinstalar ${ PASS_APP_NAME }"
685 "${ MAIL_APP_NAME } Desktop application": [
686 "Aplicación de escritorio de ${ MAIL_APP_NAME }"
694 "Collapsible tooltip": {
703 "${ total } other login uses the same password": [
704 "${ total } otro inicio de sesión usa la misma contraseña.",
705 "Otros ${ total } inicios de sesión usan la misma contraseña."
707 "2FA adds another layer of security to your logins. ${ PASS_APP_NAME } makes 2FA easier by storing and automatically autofilling your 2FA codes.": [
708 "La autenticación 2FA añade otra capa de seguridad a sus inicios de sesión. ${ PASS_APP_NAME } hace más fácil usar la autenticación 2FA al almacenar y rellenar automáticamente los códigos 2FA."
710 "An email alias works like an email address, but reduces spam and keeps your actual email address and identity hidden.": [
711 "Un alias de correo electrónico funciona como una dirección de correo electrónico, pero reduce el spam y mantiene su dirección de correo electrónico e identidad real ocultas."
713 "Change your passwords": [
714 "Cambie las contraseñas"
716 "Create unique passwords": [
717 "Cree contraseñas únicas"
719 "Dark Web Monitoring is available with a paid plan. Upgrade for immediate access.": [
720 "El monitoreo de la Dark Web está disponible con un plan de pago. Mejore el plan para un acceso inmediato."
722 "Get notified if your email, password or other personal data was leaked.": [
723 "Reciba notificaciones si el correo electrónico, contraseña u otro dato personal ha sido filtrado."
725 "Keep your info more secure and private with these guides and tips.": [
726 "Mantenga su información más segura y privada con estas guías y consejos."
728 "Our cutting-edge AI-driven security solution designed for users seeking heightened protection for their accounts. ${ learnMoreLink }": [
729 "Nuestra solución de seguridad de vanguardia basada en IA diseñada para usuarios que buscan protección avanzada en sus cuentas. ${ learnMoreLink }"
731 "Set up 2FA for more security": [
732 "Configure 2FA para más seguridad"
734 "Start monitoring for data breaches related to accounts created with your email address and your hide-my-email aliases.": [
735 "Empiece a monitorear vulneraciones de datos relacionadas a cuentas creadas con la dirección de correo y los alias de hide-my-email."
737 "The dark web is a hidden part of the internet where stolen personal information, like identities, can be bought and sold.": [
738 "La dark web es una parte de internet oculta donde se puede comprar y vender información robada como identidades."
740 "These items remain at risk": [
741 "Estos elementos siguen en riesgo"
743 "This account is vulnerable, visit the service and change your password.": [
744 "Esta cuenta es vulnerable. Visite el servicio y cambie la contraseña."
746 "This service offers 2FA. Enable it for added account security.": [
747 "Este servicio ofrece 2FA. Actívelo para añadir seguridad a la cuenta."
749 "Unlock advanced security features and detailed logs to safeguard your online presence.": [
750 "Desbloquee funciones de seguridad avanzadas y registros detallados para proteger su presencia en línea."
752 "With ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Monitor, stay ahead of threats by getting instant alerts if your credentials are compromised. Unlock advanced security features and detailed logs to safeguard your online presence.": [
753 "Con el Monitoreo de ${ PASS_SHORT_APP_NAME } manténgase un paso adelante de las amenazas al recibir alertas instantáneas si sus credenciales son comprometidas. Desbloquee funciones avanzadas de seguridad y registros detallados para salvaguardar su presencia en línea."
755 "Your email addresses were leaked in at least 1 data breach.": [
756 "Las direcciones de correo fueron filtradas en al menos una filtración de datos."
758 "Your personal info was leaked in a data breach of a third-party service.": [
759 "Su información personal fue filtrada en una vulneración de datos de un servicio de terceros."
763 "anything@${ domainDisplay }": [
764 "elemento@${ domainDisplay }"
768 "${ provider } file could not be parsed. ${ errorDetail }": [
769 "No se pudo analizar el archivo de ${ provider }. ${ errorDetail }"
771 "[Error] an item could not be parsed": [
772 "[Error] No se pudo analizar un elemento."
774 "Alias could not be updated at the moment. Please try again later": [
775 "No se pudo actualizar el alias por ahora. Intente de nuevo más tarde."
777 "Alias options could not be resolved": [
778 "No se pudieron resolver las opciones de alias"
780 "An error occurred while resuming your session": [
781 "Ocurrió un error al reanudar la sesión"
783 "Authentication error": [
784 "Error de autenticación"
786 "Authentication failed. Confirm your ${ BRAND_NAME } password in order to proceed with the export": [
787 "Error en la autenticación. Confirme la contraseña de ${ BRAND_NAME } para continuar con la exportación."
789 "Biometric authentication failed": [
790 "Error en la autenticación biométrica"
792 "Cannot send invitation at the moment": [
793 "No se puede enviar la invitación por el momento",
794 "No se pueden enviar las invitaciones por el momento"
796 "Cannot send invitations at the moment": [
797 "No se pueden enviar las invitaciones por el momento"
799 "Could not confirm this invite at the moment": [
800 "No se pudo confirmar esta invitación por el momento"
802 "Could not leave vault.": [
803 "No se pudo dejar la bóveda."
805 "Could not load recommendations at the moment.": [
806 "No se pudieron cargar las recomendaciones por el momento."
808 "Could not open created vault": [
809 "No se pudo abrir la bóveda creada"
811 "Could not open invited vault": [
812 "No se pudo abrir la bóveda invitada"
814 "Could not open updated vault": [
815 "No se pudo abrir la bóveda actualizada"
817 "Could not resolve share members": [
818 "No se pudieron determinar los destinatarios del recurso compartido"
820 "Could not retrieve user invites for the \"${ vaultName }\" vault": [
821 "No se pudieron recuperar las invitaciones de usuario para la bóveda «${ vaultName }»."
823 "Could not validate addresses at the moment.": [
824 "No se pudieron validar las direcciones por el momento."
826 "CSV file is missing expected headers: ${ missingHeaders }": [
827 "Faltan los encabezados esperados del archivo CSV: ${ missingHeaders }"
829 "Decrypting your ${ PASS_APP_NAME } export file failed. ${ errorDetail }": [
830 "Error al descifrar el archivo de exportación de ${ PASS_APP_NAME }. ${ errorDetail }"
832 "Deleting item failed": [
833 "Error al eliminar el elemento"
835 "Deleting vault \"${ payload.content.name }\" failed": [
836 "Error al eliminar la bóveda \"${ payload.content.name }\""
838 "Detected ${ errors.length } corrupted csv row": [
839 "Se detectó ${ errors.length } fila CSV dañada.",
840 "Se detectaron ${ errors.length } filas CSV dañadas."
842 "Domain not available, try again later": [
843 "Dominio no disponible, inténtelo más tarde"
845 "Editing item failed": [
846 "Error al editar el elemento"
851 "Emptying trash failed": [
852 "Error al vaciar la papelera"
854 "Encrypted JSON not supported": [
855 "JSON cifrado no soportado"
857 "Error reporting problem": [
858 "Error al reportar el problema"
860 "Failed removing the invite.": [
861 "Error al eliminar la invitación."
863 "Failed resending invite.": [
864 "Error al reenviar la invitación."
866 "Failed to add email address": [
867 "Error al añadir la dirección de correo"
869 "Failed to block the contact": [
870 "Error al bloquear el contacto"
872 "Failed to create domain": [
873 "Error al crear el dominio"
875 "Failed to create new mailbox": [
876 "Error al crear el buzón"
878 "Failed to create the contact": [
879 "Error al crear el contacto"
881 "Failed to delete domain": [
882 "Error al eliminar el dominio"
884 "Failed to delete email address from monitoring": [
885 "Error al eliminar la dirección de correo del monitoreo"
887 "Failed to delete selected items": [
888 "Error al eliminar los elementos seleccionados"
890 "Failed to delete the contact": [
891 "Error al eliminar el contacto"
893 "Failed to delete the mailbox": [
894 "Error al eliminar el buzón"
896 "Failed to edit user's access.": [
897 "Error al editar el acceso del usuario."
899 "Failed to load breaches for this address": [
900 "Error al cargar vulneraciones para esta dirección"
902 "Failed to load breaches for this email alias": [
903 "Error al cargar vulneraciones para este alias de correo electrónico"
905 "Failed to load domain settings.": [
906 "Error al cargar los ajustes del dominio"
908 "Failed to load item history": [
909 "Error al leer el historial de elementos"
911 "Failed to move all items from \"${ payload.content.name }\"": [
912 "Error al mover todos los elementos desde \"${ payload.content.name }\""
914 "Failed to move items": [
915 "Error al mover los elementos"
917 "Failed to move items to trash": [
918 "Error al mover los elementos a la papelera"
920 "Failed to pin item": [
921 "Error al anclar el elemento"
923 "Failed to remove user's access.": [
924 "Error al borrar el acceso del usuario"
926 "Failed to resend verification code": [
927 "Error al reenviar el código de verificación"
929 "Failed to resend verification for custom email": [
930 "Error al reenviar verificación para este correo electrónico personalizado"
932 "Failed to resolve breaches for this address": [
933 "Error al solucionar las vulneraciones para esta dirección"
935 "Failed to restore items from trash": [
936 "Error al restaurar los elementos de la papelera"
938 "Failed to sync aliases": [
939 "Error al sincronizar los alias"
941 "Failed to transfer this vault's ownership.": [
942 "Error al transferir la propiedad de esta bóveda."
944 "Failed to unpin item": [
945 "Error al desanclar el elemento"
947 "Failed to update catch-all setting.": [
948 "Error al actualizar el ajuste catch-all"
950 "Failed to update default domain": [
951 "Error al actualizar el dominio por defecto"
953 "Failed to update domain mailboxes.": [
954 "Error al actualizar los buzones del dominio"
956 "Failed to update domain name.": [
957 "Error al actualizar el nombre del dominio"
959 "Failed to update monitoring settings": [
960 "Error al actualizar los ajustes de monitoreo"
962 "Failed to verify domain": [
963 "Error al verificar el dominio"
965 "Failed to verify email address": [
966 "Error al verificar la dirección de correo"
968 "Failed updating ${ PROTON_SENTINEL_NAME } setting": [
969 "Error al actualizar los ajustes de ${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
971 "Failed updating monitor flag of the item": [
972 "Error al actualizar el indicador de monitoreo de este elemento"
974 "Failed updating monitoring status for this email address": [
975 "Error al actualizar el estado de monitoreo para esta dirección de correo electrónico"
977 "File could not be parsed": [
978 "No se pudo analizar el archivo"
980 "File could not be read": [
981 "No se pudo leer el archivo"
983 "File does not match expected format": [
984 "El archivo no coincide con el formato esperado"
986 "Import failed for vault \"${ vaultData.name }\" : ${ description }": [
987 "Error de importación para la bóveda \"${ vaultData.name }\": ${ description }"
989 "Importing items failed": [
990 "Error al importar elementos"
992 "Inactive secure links could not be removed.": [
993 "No se pudieron eliminar los enlaces seguros inactivos."
995 "Invalid password manager": [
996 "Contraseña del gestor inválida"
998 "Invitation could not be accepted": [
999 "No se pudo aceptar la invitación"
1001 "Invitation could not be rejected": [
1002 "No se pudo rechazar la invitación"
1004 "Item content cannot exceed 40KB": [
1005 "El contenido del elemento no puede exceder de 40 KB"
1007 "Item creation failed": [
1008 "Error al crear el elemento"
1010 "LastPass will export a corrupted CSV file if any of your item fields contain unexpected commas, quotes or multiple lines": [
1011 "LastPass exportará un archivo CSV corrupto si alguno de los campos contienen comas inesperadas, citas o líneas múltiples"
1013 "Moving item failed": [
1014 "Error al mover el elemento"
1019 "Offline mode is currently not available for two password mode.": [
1020 "El modo sin conexión no está disponible actualmente para el modo de dos contraseñas."
1022 "Offline mode isn't currently available for your plan and not compatible with two password mode.": [
1023 "El modo sin conexión no está disponible actualmente para el plan y no es compatible con el modo de dos contraseñas."
1025 "Passphrase is incorrect": [
1026 "La frase contraseña es incorrecta"
1028 "PIN codes do not match": [
1029 "Los códigos PIN no coinciden"
1031 "Request timed out": [
1032 "Tiempo de espera agotado"
1034 "Requesting alias options failed": [
1035 "Error al solicitar opciones de alias"
1037 "Restoring item failed": [
1038 "Error al restaurar el elemento"
1040 "Restoring trashed items failed": [
1041 "Error al restaurar los elementos de la papelera"
1043 "Secure link could not be created.": [
1044 "No se pudo crear el enlace seguro."
1046 "Secure link could not be opened.": [
1047 "No se pudo abrir el enlace seguro."
1049 "Settings update failed": [
1050 "Error al actualizar los ajustes"
1052 "Signature verification failed": [
1053 "Error en la verificación de la firma"
1055 "Some vaults are no longer accessible due to a password reset. Reactivate your account keys in order to regain access. ${ reactivateLink }": [
1056 "Algunas bóvedas ya no son accesibles debido a un restablecimiento de contraseña. Reactive las claves de la cuenta para recuperar el acceso. ${ reactivateLink }"
1058 "Something went wrong": [
1061 "Something went wrong. Please sign in again.": [
1062 "Ocurrió un error. Inicie sesión de nuevo."
1064 "The file you are trying to import is empty": [
1065 "El archivo que intenta importar está vacío"
1067 "The session has expired. Please sign in again.": [
1068 "La sesión ha expirado. Inicie sesión de nuevo."
1070 "There was an error while removing the secure link. Please try again in a few minutes.": [
1071 "Hubo un error al eliminar el enlace seguro. Intente de nuevo en unos minutos."
1073 "Too many failed attempts. Please sign in again.": [
1074 "Demasiados intentos erróneos. Inicie sesión de nuevo."
1076 "Trashing item failed": [
1077 "Error al eliminar el elemento"
1079 "Try reaching out to the link owner.": [
1080 "Intente comunicarse con el propietario del enlace."
1082 "Unable to generate an OTP code for this item": [
1083 "No se puede generar un código OTP para este elemento"
1086 "No se puede sincronizar"
1092 "Invitación desconocida"
1095 "Elemento desconocido"
1098 "Error de desbloqueo"
1100 "Unsupported ${ PASS_APP_NAME } file format": [
1101 "Formato de archivo de ${ PASS_APP_NAME } no soportado"
1103 "Unsupported 1Password file format": [
1104 "Formato de archivo de 1Password no soportado"
1106 "Updating vault \"${ payload.content.name }\" failed": [
1107 "Error al actualizar la bóveda \"${ payload.content.name }\""
1109 "Vault \"${ payload.content.name }\" creation failed": [
1110 "Error al crear la bóveda \"${ payload.content.name }\""
1112 "Vault \"${ vaultData.name }\" could not be created": [
1113 "No se pudo crear la bóveda \"${ vaultData.name }\""
1115 "Vault name does not match": [
1116 "El nombre de la bóveda no coincide"
1118 "We encountered an issue while starting ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. If this problem continues, please contact our customer support for assistance.": [
1119 "Hemos encontrado un problema al iniciar ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. Si este problema persiste, contacte a nuestro servicio de atención al cliente para obtener ayuda."
1121 "Wrong extra password": [
1122 "Contraseña adicional incorrecta"
1125 "La contraseña no es correcta."
1127 "Wrong PIN code. Try again.": [
1128 "Código PIN incorrecto. Intente de nuevo."
1130 "You're currently offline. Please resume connectivity in order to unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
1131 "No hay conexión. Reanude la conectividad para desbloquear ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
1133 "Your PIN code was removed by another ${ PASS_APP_NAME } client": [
1134 "El código PIN fue eliminado por otro cliente de ${ PASS_APP_NAME }"
1138 "Oops, something went wrong": [
1141 "Please refresh the page or try again later.": [
1142 "Actualice la página o intente nuevamente."
1144 "Something went wrong": [
1149 "Dark Web Monitoring": [
1150 "Monitoreo de la Dark Web"
1152 "Integrated 2FA authenticator": [
1153 "Autenticador 2FA integrado"
1155 "Unlimited hide-my-email aliases": [
1156 "Alias hide-my-email ilimitados"
1158 "Vault sharing (up to ${ MAX_VAULT_MEMBERS } people)": [
1159 "Compartir la bóveda (hasta ${ MAX_VAULT_MEMBERS } personas)"
1162 "file size format": {
1180 "file size format, long": {
1202 "Font face option": {
1210 "Font size option": {
1214 "Medium (recommended)": [
1215 "Mediana (recomendada)"
1228 "\"${ payload.item.data.metadata.name }\" item was dismissed": [
1229 "El elemento \"${ payload.item.data.metadata.name }\" fue descartado."
1231 "\"${ payload.item.data.metadata.name }\" update was dismissed": [
1232 "Actualización de \"${ payload.item.data.metadata.name }\" descartada"
1234 "${ count } invite successfully sent": [
1235 "${ count } invitación enviada",
1236 "${ count } invitaciones enviadas"
1238 "${ count } time": [
1242 "${ count } view": [
1246 "${ count }/${ maxReads } views": [
1247 "${ count }/${ maxReads } vistas"
1249 "${ memberCount } member": [
1250 "${ memberCount } miembro",
1251 "${ memberCount } miembros"
1257 "${ PASS_APP_NAME } will always be accessible": [
1258 "${ PASS_APP_NAME } siempre será accesible"
1260 "${ PASS_APP_NAME } will display the item favicon via ${ BRAND_NAME } anonymized image proxy.": [
1261 "${ PASS_APP_NAME } mostrará el favicono del elemento a través del proxy de imagen anónimo de ${ BRAND_NAME }."
1263 "${ PASS_APP_NAME } will follow your system theme.": [
1264 "${ PASS_APP_NAME } aplicará el mismo tema que el del sistema."
1266 "${ PASS_APP_NAME } will only import logins, notes, credit cards and identities.": [
1267 "${ PASS_APP_NAME } solo importará inicios de sesión, notas, tarjetas de crédito e identidades."
1269 "${ PASS_APP_NAME } will require your ${ BRAND_NAME } password in order to access data offline.": [
1270 "${ PASS_APP_NAME } requerirá la contraseña de ${ BRAND_NAME } para acceder a datos sin conexión."
1272 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } successfully disabled": [
1273 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } desactivado"
1275 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } successfully enabled": [
1276 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } activado"
1278 "${ row.breachCount } breach detected": [
1279 "${ row.breachCount } vulneración detectada",
1280 "${ row.breachCount } vulneraciones detectadas"
1282 "7 days to try premium features for free. Only during your first week of ${ BRAND_NAME }.": [
1283 "Pruebe gratis las funciones premium durante 7 días, solo durante la primera semana en ${ BRAND_NAME }."
1285 "A new version of ${ PASS_APP_NAME } is available. Update it to enjoy the latest features and bug fixes.": [
1286 "Hay una versión nueva disponible de ${ PASS_APP_NAME }. Actualícela para disfrutar de las últimas funciones y errores corregidos."
1288 "Access successfully confirmed": [
1289 "El acceso fue confirmado."
1291 "Access to ${ PASS_APP_NAME } will always require your ${ BRAND_NAME } password.": [
1292 "El acceso a ${ PASS_APP_NAME } siempre requerirá su contraseña de ${ BRAND_NAME }."
1294 "Access to ${ PASS_APP_NAME } will require your fingerprint or device PIN.": [
1295 "El acceso a ${ PASS_APP_NAME } requerirá su huella dactilar o el código PIN del dispositivo."
1297 "Add your custom email address to monitor:": [
1298 "Añada su dirección de correo personalizado para monitorear:"
1303 "After successfully importing your data, you may delete the CSV file containing your passwords for security.": [
1304 "Después de importar los datos, puede eliminar el archivo CSV que contiene sus contraseñas por seguridad."
1306 "Alias management features from SimpleLogin are coming soon!": [
1307 "¡Las funciones de administración de alias de SimpleLogin llegarán pronto!"
1309 "Alias succcessfully disabled. You will no longer receive emails sent to ${ item.aliasEmail }": [
1310 "Se desactivó el alias. Ya no recibirá correos enviados a ${ item.aliasEmail }."
1312 "Alias succcessfully enabled. You can now receive emails sent to ${ item.aliasEmail }": [
1313 "Se activó el alias. Ahora recibirá correos enviados a ${ item.aliasEmail }."
1315 "Alias syncing between your ${ BRAND_NAME } and SimpleLogin accounts is active.": [
1316 "La sincronización de alias entre las cuentas de ${ BRAND_NAME } y SimpleLogin está activa."
1318 "Aliases in trash will continue forwarding emails. If you want to stop receiving emails on this address, disable it instead.": [
1319 "Los alias en la papelera continuarán reenviando correos. Si desea dejar de recibir correos en esta dirección, desactívela en su lugar."
1321 "Aliases out of sync (${ aliasCount })": [
1322 "Alias no sincronizados (${ aliasCount })"
1324 "Aliases with custom domains are not monitored, please add them as a custom email for monitoring.": [
1325 "Los alias con dominios personalizados no son monitoreados. Añádalos como correo electrónico personalizado para monitorearlos."
1327 "All breaches for this address were resolved": [
1328 "Todas las vulneraciones fueron resueltas para esta dirección."
1330 "All current breaches will be marked as resolved. In case of future data breaches, you'll be notified.": [
1331 "Todas las vulneraciones actuales serán marcadas como resueltas. Se le notificará en caso de futuras vulneraciones de datos."
1333 "All inactive secure links were removed": [
1334 "Todos los enlaces seguros inactivos fueron eliminados"
1336 "All items from \"${ payload.content.name }\" successfully moved": [
1337 "Todos los elementos de \"${ payload.content.name }\" fueron movidos."
1339 "All items successfully moved": [
1340 "Todos los elementos fueron movidos."
1342 "All trashed items permanently deleted": [
1343 "Todos los elementos de la papelera fueron eliminados permanentemente."
1345 "All trashed items successfully restored": [
1346 "Todos los elementos de la papelera fueron restaurados."
1348 "An item previously shared with you was removed": [
1349 "Se borró un elemento previamente compartido con usted."
1351 "Are you sure you want to remove the link?": [
1352 "¿En verdad desea eliminar el enlace?"
1354 "Auto-lock successfully disabled.": [
1355 "Bloqueo automático desactivado con éxito."
1360 "Before exporting your data with this format, please open Safari settings -> \"General\" tab -> disable the option \"Open safe files after downloading\". This will prevent Safari from incorrectly extracting the exported file.": [
1361 "Antes de exportar tus datos con este formato, abra y desactive Ajustes de Safari -> General -> Abrir archivos seguros al descargarlos. Esto evitará que Safari extraiga el archivo exportado de manera incorrecta."
1363 "Biometrics lock successfully registered. Use it to unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
1364 "Se registró el bloqueo automático biométrico. Úselo para desbloquear ${ PASS_APP_NAME }."
1366 "Biometrics will be disabled and will need to be enabled again.": [
1367 "Los datos biométricos se desactivarán y será necesario activarlos nuevamente."
1369 "Breaches detected": [
1370 "Vulneraciones detectadas"
1372 "Bring your existing passwords into ${ BRAND_NAME }.": [
1373 "Traiga sus contraseñas existentes a ${ BRAND_NAME }."
1375 "Built in 2FA authenticator": [
1376 "Autenticador de 2FA integrado"
1381 "Can create, edit, delete, and export items in this vault.": [
1382 "Permite crear, editar, eliminar y exportar los elementos en esta bóveda."
1384 "Can grant and revoke access to this vault, and delete it.": [
1385 "Puede conceder y revocar acceso a esta bóveda y eliminarla."
1387 "Can grant and revoke access to this vault.": [
1388 "Puede conceder y revocar acceso a esta bóveda."
1390 "Can view items in this vault.": [
1391 "Permite ver los elementos en esta bóveda."
1393 "Change your password": [
1394 "Cambie la contraseña"
1396 "Confirm your extra password to proceed with its removal.": [
1397 "Confirme su contraseña adicional para proceder con la eliminación."
1399 "Congratulations, your access has been confirmed": [
1400 "Felicitaciones, se ha confirmado su acceso"
1402 "Copied to clipboard": [
1403 "Copiado al portapapeles"
1405 "Create contact illustration": [
1406 "Crear la ilustración del contacto"
1408 "Created ${ time }.": [
1409 "Creado el ${ time }."
1411 "CSV offers a convenient format to view your data. However due to its simplicity, some data will not be included (custom fields, passkeys...). For a complete export, we recommend using a different format.": [
1412 "El formato CSV es conveniente para visualizar los datos. Por su simpleza, algunos datos no serán incluidos (campos personalizados, claves de acceso...). Para exportar datos de manera completa un formato distinto."
1414 "Current version": [
1417 "Decrypting your data": [
1418 "Descifrando los datos"
1420 "Deleted items will be moved here first": [
1421 "Los elementos eliminados serán movidos aquí primero"
1423 "Deleting \"${ payload.content.name }\"": [
1424 "Eliminando \"${ payload.content.name }\""
1426 "Didn't receive the code?": [
1427 "¿No recibió el código?"
1429 "Disabling auto-lock": [
1430 "Desactivando el bloqueo automático"
1432 "Disabling auto-lock failed": [
1433 "Error al desactivar el bloqueo automático"
1435 "Disabling offline mode...": [
1436 "Desactivando el modo sin conexión..."
1438 "Domain: ${ domainPath } or @": [
1439 "Dominio: ${ domainPath } o @"
1441 "Drop file here to upload": [
1442 "Suelte los archivos aquí para cargarlos"
1445 "Suelte aquí para importar"
1447 "Due to a limitation of Safari browser extensions, after exporting the data the file extension will be missing \".pgp\". Please rename the file to include the .pgp extension (e.g file.pgp) after exporting.": [
1448 "Debido a una limitación de las extensiones en el navegador Safari, perderá la extensión de archivo «*.pgp» después de exportar los datos. Cambie el nombre del archivo para incluir la extensión «*.pgp» (p. ej. archivo.pgp) después de exportarlo."
1456 "Email address successfully deleted from monitoring": [
1457 "La dirección de correo electrónico fue eliminada del monitoreo."
1459 "Email address successfully excluded from monitoring": [
1460 "Dirección de correo excluida del monitoreo."
1462 "Email address successfully included in monitoring": [
1463 "Dirección de correo incluida en el monitoreo."
1465 "Email headers illustration": [
1466 "Ilustración de encabezados de correo electrónico"
1468 "Emptying trash...": [
1469 "Vaciando la papelera..."
1471 "Enable ${ PASS_SHORT_APP_NAME } beta": [
1472 "Active la versión beta de ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
1474 "Enable auto-locking to secure your data": [
1475 "Active el bloqueo automático para asegurar sus datos"
1477 "Enabling biometrics auto-lock": [
1478 "Activando el bloqueo automático biométrico"
1480 "Enabling biometrics lock failed": [
1481 "Error al activar el bloqueo automático biométrico"
1483 "Enabling offline mode...": [
1484 "Activando el modo sin conexión..."
1486 "Enabling password auto-lock": [
1487 "Activando el bloqueo automático por contraseña"
1489 "Enabling password lock failed": [
1490 "Error al activar el bloqueo por contraseña"
1492 "Enabling PIN auto-lock": [
1493 "Activando el bloqueo automático por código PIN"
1495 "Enter the address you want to email.": [
1496 "Ingrese la dirección a la que desea enviar un correo electrónico."
1498 "Enter verification code. Digit ${ digit }.": [
1499 "Ingrese el código de verificación. Digite ${ digit }."
1501 "Enter your extra password": [
1502 "Ingrese su contraseña adicional"
1504 "Enter your PIN code": [
1505 "Ingrese el código PIN"
1510 "Expires in ${ remainingTime }": [
1511 "Expira en ${ remainingTime }"
1513 "Extra password successfully created": [
1514 "Se creó la contraseña adicional."
1516 "Extra password successfully removed": [
1517 "Se borró la contraseña adicional."
1519 "Fill in the CSV with your data": [
1520 "Complete el CSV con los datos"
1525 "Follow those steps to import your data with a generic CSV :": [
1526 "Siga estos pasos para importar los datos con un CSV genérico:"
1528 "For security reasons, you need to confirm access to this shared vault": [
1529 "Por razones de seguridad, necesita confirmar el acceso a esta bóveda compartida.",
1530 "Por razones de seguridad, necesita confirmar el acceso a estas bóvedas compartidas."
1532 "For security reasons, your access needs to be confirmed": [
1533 "Por razones de seguridad, es necesario confirmar su acceso"
1535 "Generated passwords will be stored for a period of ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } week.": [
1536 "Las contraseñas generadas se almacenarán por un periodo de ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } semana.",
1537 "Las contraseñas generadas se almacenarán por un periodo de ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } semanas."
1539 "Get the most out of Pass by creating a vault for each team or project.": [
1540 "Aproveche Pass al máximo creando una bóveda para cada equipo o proyecto."
1542 "Get unlimited aliases, enjoy exclusive features, and support us by subscribing to Pass Plus.": [
1543 "Obtenga alias ilimitados, disfrute funciones exclusivas y apóyenos al suscribirse a Pass Plus."
1548 "Here's how it works:": [
1554 "How does monitoring work?": [
1555 "¿Cómo funciona el monitoreo?"
1557 "Import in progress:": [
1558 "Importación en progreso:"
1560 "Import the CSV file below.": [
1561 "Importe el archivo CSV a continuación."
1563 "Imported ${ payload.total } item": [
1564 "${ payload.total } elemento importado",
1565 "${ payload.total } elementos importados"
1567 "Imported on ${ date }": [
1568 "Importado el ${ date }"
1570 "In order to get the best experience out of ${ PASS_APP_NAME }, please grant the necessary extension permissions": [
1571 "Para obtener la mejor experiencia de ${ PASS_APP_NAME }, conceda los permisos necesarios de la extensión"
1573 "Install ${ PASS_APP_NAME } for ${ browser.title } to quickly autofill your logins.": [
1574 "Instale ${ PASS_APP_NAME } para ${ browser.title } para completar automáticamente sus inicios de sesión."
1576 "Install ${ PASS_APP_NAME } for ${ browser.title } to quickly autofill your logins. ": [
1577 "Instale ${ PASS_APP_NAME } para ${ browser.title } para completar automáticamente sus inicios de sesión. "
1579 "Internet connection lost": [
1580 "Sin conexión a Internet"
1582 "Internet connection lost. Please check your device's connectivity.": [
1583 "No hay conexión a internet. Compruebe la conectividad del dispositivo."
1585 "Invitation sent": [
1586 "Invitación enviada"
1588 "Invite specific people and set the right permissions.": [
1589 "Invite a personas específicas y establezca los permisos correctos."
1591 "Invite successfully removed": [
1592 "Invitación borrada"
1594 "Invite successfully resent": [
1595 "La invitación fue enviada."
1597 "invites you to access items in": [
1598 "le invita a acceder a elementos de"
1600 "It seems you are already logged in to ${ PASS_APP_NAME }. If you're trying to login with a different account, please logout from the extension first.": [
1601 "Parece que ya había iniciado sesión en ${ PASS_APP_NAME }. Si quiere iniciar sesión con una cuenta diferente, cierre previamente la sesión actual."
1607 "Item \"${ payload.item.data.metadata.name }\" created": [
1608 "Elemento \"${ payload.item.data.metadata.name }\" creado"
1610 "Item \"${ payload.item.data.metadata.name }\" updated": [
1611 "Elemento \"${ payload.item.data.metadata.name }\" actualizado"
1613 "Item moved to trash": [
1614 "Elemento movido a la papelera"
1616 "Item permanently deleted": [
1617 "Elemento eliminado permanentemente"
1620 "Elemento restaurado"
1622 "Item successfully excluded from monitoring": [
1623 "Elemento excluido del monitoreo."
1625 "Item successfully included in monitoring": [
1626 "Elemento incluido en el monitoreo."
1628 "Item successfully moved": [
1629 "Elemento movido con éxito"
1631 "Item successfully pinned": [
1632 "Elemento anclado con éxito"
1634 "Item successfully unpinned": [
1635 "Elemento desanclado con éxito"
1637 "Latest breach on ${ formattedDate }": [
1638 "Última vulneración en ${ formattedDate }"
1640 "Learn how to ${ staySaferOnlineLink }": [
1641 "Aprenda cómo ${ staySaferOnlineLink }"
1643 "Leaving vault...": [
1644 "Dejando la bóveda..."
1646 "Let's get you started by creating your first item": [
1647 "Comencemos creando el primer elemento"
1652 "Loading ${ PASS_APP_NAME }": [
1653 "Cargando ${ PASS_APP_NAME }"
1655 "Logging you out...": [
1656 "Cerrando la sesión..."
1664 "Medium Priority": [
1667 "Monitor accounts": [
1668 "Monitoreo de cuentas"
1670 "Monitoring settings successfully updated": [
1671 "Ajustes de monitoreo actualizados"
1673 "More than a password manager, ${ PASS_APP_NAME } protects your password and your personal email address via email aliases. Powered by the same technology behind ${ MAIL_APP_NAME }, your data is end-to-end encrypted and is only accessible by you.": [
1674 "Más que un gestor de contraseñas, ${ PASS_APP_NAME } protege la contraseña y la dirección de correo personal a través de alias de correo electrónico. Desarrollado por la misma tecnología detrás de ${ MAIL_APP_NAME }, los datos están cifrados de extremo a extremo y solo usted puede acceder a ellos."
1676 "Move ${ count } item": [
1677 "Mover ${ count } elemento",
1678 "Mover ${ count } elementos"
1680 "Moving all items from \"${ payload.content.name }\"": [
1681 "Moviendo todos los elementos desde \"${ payload.content.name }\""
1683 "Moving an item to another vault will erase its history and all secure links.": [
1684 "Mover un elemento a otra bóveda eliminará el historial y todos los enlaces seguros.",
1685 "Mover los elementos a otra bóveda eliminará el historial y todos los enlaces seguros."
1687 "Moving an item to another vault will erase its history.": [
1688 "Mover un elemento a otra bóveda eliminará su historial.",
1689 "Mover los elementos a otra bóveda eliminará el historial."
1692 "Moviendo los elementos"
1694 "Moving items to another vault will erase their history and all secure links.": [
1695 "Mover los elementos a otra bóveda eliminará el historial y todos los enlaces seguros."
1697 "Moving items to another vault will erase their history.": [
1698 "Mover los elementos a otra bóveda eliminará el historial."
1700 "Moving items to trash": [
1701 "Moviendo los elementos a la papelera"
1706 "New version ${ latestVersion } is available.": [
1707 "Una versión nueva de ${ latestVersion } está disponible."
1709 "No breaches detected": [
1710 "No se detectaron vulneraciones"
1712 "No network connection": [
1713 "No hay conexión a la red"
1718 "Not recommended": [
1724 "Offline mode could not be disabled at the moment": [
1725 "No se pudo desactivar el modo sin conexión por ahora"
1727 "Offline mode could not be enabled at the moment": [
1728 "No se pudo activar el modo sin conexión por ahora."
1730 "Offline support successfully disabled": [
1731 "El modo sin conexión está desactivado."
1733 "Online access to ${ PASS_APP_NAME } will require a PIN code. You'll be logged out after 3 failed attempts.": [
1734 "El acceso en línea a ${ PASS_APP_NAME } requerirá un código PIN. Se cerrará la sesión después de 3 intentos incorrectos."
1736 "Our alerts prioritize safety. If you don’t recognize any of the breached information, you can safely ignore this report.": [
1737 "Nuestras alertas ponen la seguridad en primer lugar. Si no reconoce la información vulnerada, puede ignorar este informe."
1742 "Ownership successfully transfered. You are no long the owner of this vault.": [
1743 "La propiedad fue transferida. Ya no tiene la propiedad de esta bóveda."
1745 "Pass Plus trial": [
1746 "Prueba de Proton Pass Plus"
1751 "Password lock successfully registered. Use it to unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
1752 "Se registró el bloqueo por contraseña. Úsela para desbloquear ${ PASS_APP_NAME }"
1754 "Passwords older than ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } week are automatically deleted from history.": [
1755 "Las contraseñas de más de ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } semana se eliminarán automáticamente del historial.",
1756 "Las contraseñas de más de ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } semanas se eliminarán automáticamente del historial."
1761 "Permanently deleting selected items": [
1762 "Eliminando permanentemente los elementos selecionados"
1764 "PIN code successfully registered. Use it to unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
1765 "Código PIN registrado con éxito. Úselo para desbloquear ${ PASS_APP_NAME }"
1767 "Pinning item...": [
1768 "Fijando elemento..."
1770 "Please check your spam folder or try resending the code.": [
1771 "Compruebe la carpeta de spam o intente reenviar el código."
1773 "Please confirm your ${ BRAND_NAME } password in order to enable offline mode": [
1774 "Confirme la contraseña de ${ BRAND_NAME } para activar el modo sin conexión."
1776 "Please confirm your ${ BRAND_NAME } password in order to export your ${ PASS_APP_NAME } data": [
1777 "Confirme la contraseña de ${ BRAND_NAME } para exportar los datos de ${ PASS_APP_NAME }"
1779 "Please confirm your extra password": [
1780 "Confirme su contraseña adicional"
1782 "Please confirm your extra password in order to auto-lock with biometrics.": [
1783 "Confirme la contraseña adicional para bloquear automáticamente con datos biométricos."
1785 "Please confirm your extra password in order to auto-lock with your extra password.": [
1786 "Confirme su contraseña adicional para bloquear automáticamente con su contraseña adicional."
1788 "Please confirm your extra password in order to export your ${ PASS_APP_NAME } data": [
1789 "Confirme la contraseña adicional para exportar los datos de ${ PASS_APP_NAME }"
1791 "Please confirm your extra password in order to unregister your current lock.": [
1792 "Confirme la contraseña adicional para cancelar el registro del bloqueo actual."
1794 "Please confirm your extra password in order to update the auto-lock time.": [
1795 "Confirme su contraseña adicional para actualizar el tiempo del bloqueo automático."
1797 "Please confirm your password": [
1798 "Confirme su contraseña"
1800 "Please confirm your password in order to auto-lock with biometrics.": [
1801 "Confirme la contraseña para bloquear automáticamente con datos biométricos."
1803 "Please confirm your password in order to auto-lock with your password.": [
1804 "Confirme su contraseña para bloquear automáticamente con su contraseña."
1806 "Please confirm your password in order to unregister your current lock.": [
1807 "Confirme su contraseña para cancelar el registro de su bloqueo actual."
1809 "Please confirm your password in order to update the auto-lock time.": [
1810 "Confirme su contraseña para actualizar el tiempo del bloqueo automático."
1812 "Please confirm your PIN code in order to unregister your current lock.": [
1813 "Confirme el código PIN para cancelar el registro del bloqueo actual."
1815 "Please confirm your PIN code to edit this setting.": [
1816 "Confirme el código PIN para editar este ajuste."
1818 "Please consider leaving a review.": [
1819 "Considere dejar una reseña."
1821 "Please do not close this window": [
1822 "No cierre esta ventana"
1824 "Please enter your current PIN code to continue": [
1825 "Ingrese el código PIN actual para continuar"
1827 "Please note that once deleted, the alias can't be restored. Maybe you want to disable the alias instead?": [
1828 "Una vez eliminado, el alias no puede ser restaurado. ¿Quizás desea desactivarlo en su lugar?"
1830 "Please note that once deleted, the alias can't be restored. The alias is already disabled and won’t forward emails to your mailbox": [
1831 "Una vez eliminado, el alias no puede ser restaurado. El alias ya está desactivado y no reenviará correos a su buzón"
1833 "Please upgrade to have early access ${ PASS_APP_NAME } web app": [
1834 "Mejore el plan para obtener acceso anticipado a la aplicación web de ${ PASS_APP_NAME }"
1836 "Press Enter to copy": [
1837 "Presione Enter para copiar"
1839 "Protected by ${ PROTON_SENTINEL_LINK }, our advanced account protection program": [
1840 "Protegido por ${ PROTON_SENTINEL_LINK }, nuestro programa de protección de cuentas avanzado"
1857 "Registering extra password...": [
1858 "Registrando la contraseña adicional..."
1860 "Registering PIN lock failed": [
1861 "Error al registrar el bloqueo por código PIN"
1863 "Removing all inactive secure links...": [
1864 "Eliminando todos los enlaces seguros..."
1866 "Removing extra password...": [
1867 "Eliminando la contraseña adicional..."
1869 "Removing secure link...": [
1870 "Eliminando el enlace seguro..."
1872 "Restoring items from trash": [
1873 "Restaurando los elementos de la papelera"
1875 "Restoring trashed items...": [
1876 "Restaurando elementos de la papelera..."
1882 "Ver más información"
1884 "Select destination vault": [
1885 "Seleccione la bóveda de destino"
1887 "Select vault to share": [
1888 "Seleccione la bóveda para compartir"
1890 "Select where you want your imported vaults to be saved.": [
1891 "Seleccione dónde desea guardar sus bóvedas importadas."
1893 "Selected items permanently deleted": [
1894 "Los elementos seleccionados fueron eliminados permanentemente"
1896 "Selected items successfully moved to trash": [
1897 "Los elementos seleccionados se movieron a la papelera"
1899 "Selected items successfully restored from trash": [
1900 "Se restauraron los elementos seleccionados de la papelera"
1902 "Servers are unreachable. Please try again in a few minutes": [
1903 "No hay conexión con los servidores. Intente de nuevo en unos minutos."
1905 "Session timed out": [
1908 "Set by your organization": [
1909 "Configurado por su organización"
1911 "Settings successfully updated": [
1912 "Ajustes actualizados con éxito"
1914 "Share your logins and secure notes, with up to 10 people": [
1915 "Comparta sus inicios de sesión y notas con hasta 10 personas"
1917 "Sign in to your account": [
1918 "Iniciar sesión en su cuenta"
1923 "SimpleLogin note is stored together in the same location with alias address and while it is protected by encryption at rest, it isn't E2E encrypted meaning anyone who has access to SimpleLogin database can read it.": [
1924 "La nota de SimpleLogin se almacena en la misma ubicación con la dirección de alias y, si bien está protegida con cifrado, no lo está con cifrado de extremo a extremo, lo que significa que cualquiera que tenga acceso a la base de datos de SimpleLogin puede leerla."
1926 "Successfully exported all your items": [
1927 "Todos sus elementos exportados con éxito."
1929 "Successfully left the vault": [
1930 "Ha dejado la bóveda."
1932 "Successfully synced all vaults": [
1933 "Todas las bóvedas sincronizadas con éxito"
1938 "Switch to another vault or create an item in this vault": [
1939 "Cambie a otra bóveda o cree un elemento en esta bóveda"
1941 "Syncing your vaults…": [
1942 "Sincronizando sus bóvedas…"
1944 "Thank you, the problem has been reported": [
1945 "Gracias, el problema ha sido reportado"
1947 "The changelog can be found ${ changelogLink }.": [
1948 "El registro de cambios puede encontrarse ${ changelogLink }."
1950 "The export will only contain vaults that you own.": [
1951 "La exportación solo contendrá las bóvedas que le pertenecen a usted."
1953 "The exported file will be encrypted using PGP and requires a strong passphrase.": [
1954 "El archivo de exportación está cifrado con PGP y requiere una frase de contraseña segura."
1956 "The exposed information was leaked from a third-party service. Your ${ BRAND_NAME } Account information remains secure and encrypted. ${ learnMoreLink }": [
1957 "La información expuesta fue filtrada desde un servicio de terceros. La información de la cuenta de ${ BRAND_NAME } permanece segura y cifrada. ${ learnMoreLink }"
1959 "The extra password will be required to use ${ PASS_APP_NAME }. It acts as an additional password on top of your ${ BRAND_NAME } password.": [
1960 "La contraseña adicional se requerirá para usar ${ PASS_APP_NAME }. Funciona como una contraseña extra por encima de su contraseña de ${ BRAND_NAME }."
1962 "The following ${ result.ignored.length } item could not be imported:": [
1963 "${ result.ignored.length } elemento no pudo importarse:",
1964 "Los siguientes ${ result.ignored.length } elementos no pudieron importarse:"
1966 "The secure link has been removed": [
1967 "El enlace seguro fue eliminado"
1969 "The text you're trying to paste is longer than the maximum allowed length of ${ maxLength } characters.": [
1970 "El texto que intenta pegar es más largo que el máximo permitido de ${ maxLength } caracteres."
1972 "The user did not accept the invitation yet.": [
1973 "El usuario aún no aceptó la invitación."
1975 "This export will be unencrypted and anyone with access to your exported file will be able to see your passwords. For security, please delete it after you are done using it.": [
1976 "Esta exportación no estará cifrada y cualquier persona con acceso al archivo exportado podrá ver sus contraseñas. Por seguridad, elimínelo una vez que haya terminado de usarlo."
1978 "This operation is irreversible.": [
1979 "Esta operación es irreversible."
1981 "This option is currently not available on your device.": [
1982 "Esta opción no está disponible en su dispositivo."
1984 "This setting is disabled on the organization level": [
1985 "Este ajuste está desactivado para la organización."
1987 "This vault is not currently shared with anyone. Invite people to share it with others.": [
1988 "Esta bóveda ya no se comparte con nadie. Invite a personas para compartirla con otros."
1990 "This version will be added to the history as the newest version.": [
1991 "Esta versión será añadida al historial como la versión nueva."
1993 "This will reject the device **${ name }** that tried signing into your ${ BRAND_NAME } account on **${ date }**.": [
1994 "Esto rechazará el dispositivo **${ name }** que intentó iniciar sesión en su cuenta ${ BRAND_NAME } el **${ date }**."
1996 "To migrate data from another password manager, go to the password manager, export your data, then upload it to ${ PASS_APP_NAME }. Once your data has been imported, delete the exported file.": [
1997 "Para migrar los datos desde otro gestor de contraseñas, vaya al gestor, exporte los datos y luego cárguelos en ${ PASS_APP_NAME }. Una vez que los datos se han importado, elimine el archivo exportado."
1999 "To review your imported data, click on the ${ PASS_APP_NAME } icon in your browser toolbar.": [
2000 "Para verificar los datos importados, pulse el ícono de ${ PASS_APP_NAME } en la barra de herramientas del navegador."
2002 "Try new ${ BRAND_NAME } features, updates and products before they are released to the public. This will reload the application": [
2003 "Pruebe las nuevas funciones, actualizaciones y productos de ${ BRAND_NAME } antes de que se lancen al público. Esto recargará la aplicación."
2005 "Unable to copy to clipboard": [
2006 "No se puede copiar al portapapeles"
2011 "Unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME } with biometrics": [
2012 "Desbloquee ${ PASS_SHORT_APP_NAME } con datos biométricos"
2014 "Unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME } with your ${ BRAND_NAME } password": [
2015 "Desbloquee ${ PASS_SHORT_APP_NAME } con su contraseña de ${ BRAND_NAME }"
2017 "Unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME } with your extra password": [
2018 "Desbloquee ${ PASS_SHORT_APP_NAME } con su contraseña adicional"
2020 "Unlock with biometrics": [
2021 "Desbloquear usando datos biométricos"
2023 "Unpinning item...": [
2024 "Desfijando elemento..."
2029 "Upgrade Now to Unlock Premium Features": [
2030 "Mejore el plan ahora para desbloquear funciones premium"
2032 "Upgrade to a paid plan to create multiple vaults.": [
2033 "Mejore a un plan de pago para crear varias bóvedas."
2035 "Use vaults to share this item with others.": [
2036 "Use las bóvedas para compartir este elemento con otras personas."
2038 "User's access removed": [
2039 "El acceso del usuario fue borrado."
2041 "User's access successfully updated": [
2042 "Se actualizó el acceso del usuario."
2050 "Vault \"${ payload.content.name }\" successfully deleted": [
2051 "Bóveda \"${ payload.content.name }\" eliminada con éxito"
2053 "Vault \"${ payload.share.content.name }\" successfully created": [
2054 "Bóveda \"${ payload.share.content.name }\" creada con éxito"
2056 "Vault \"${ payload.share.content.name }\" successfully updated": [
2057 "Bóveda \"${ payload.share.content.name }\" actualizada con éxito"
2059 "Vault \"${ share.content.name }\" was removed": [
2060 "La bóveda \"${ share.content.name }\" fue borrada."
2062 "Verification code sent.": [
2063 "Se envió el código de verificación."
2068 "We are having trouble syncing data to your local storage. Please make sure you have sufficient disk space for ${ PASS_SHORT_APP_NAME } to work smoothly.": [
2069 "Estamos teniendo problemas en sincronizar los datos a el almacenamiento local. Asegúrese de tener suficiente espacio en el disco para que ${ PASS_SHORT_APP_NAME } funcione corectamente."
2071 "We detected that you have ${ aliasCount } alias that is present in SimpleLogin but missing in ${ PASS_APP_NAME }. Would you like to import it?": [
2072 "Hemos detectado que tiene ${ aliasCount } alias en SimpleLogin pero no aparece en ${ PASS_APP_NAME }. ¿Desea importarlo?",
2073 "Hemos detectado que tiene ${ aliasCount } alias en SimpleLogin pero no aparecen en ${ PASS_APP_NAME }. ¿Desea importarlos?"
2075 "We’ve sent a verification code to ${ email }. Please enter it below:": [
2076 "Hemos enviado un código de verificación a ${ email }. Ingrese el código abajo:"
2078 "When creating/editing a Login on ${ PASS_APP_NAME } the 'username' input will always be visible.": [
2079 "Cuando se cree o edite un inicio de sesión en ${ PASS_APP_NAME }, la entrada de «nombre de usuario» siempre estará visible."
2081 "You are about to create:": [
2084 "You can now use your ${ BRAND_NAME } password to access ${ PASS_SHORT_APP_NAME } offline": [
2085 "Ahora puede usar la contraseña de ${ BRAND_NAME } para acceder sin conexión a ${ PASS_SHORT_APP_NAME }"
2087 "You cannot change the mailboxes for this alias.": [
2088 "No puede cambiar los buzones para este alias."
2090 "You have ${ aliasCount } alias that is present in SimpleLogin but missing in ${ PASS_APP_NAME }. Would you like to sync it?": [
2091 "Tiene ${ aliasCount } alias en SimpleLogin pero no aparece en ${ PASS_APP_NAME }. ¿Desea sincronizarlo?",
2092 "Tiene ${ aliasCount } alias en SimpleLogin pero no aparecen en ${ PASS_APP_NAME }. ¿Desea sincronizarlos?"
2094 "You have ${ daysRemaining } day left to try these and other premium features.": [
2095 "Tiene ${ daysRemaining } día restante para probar esta y otras funciones premium.",
2096 "Tiene ${ daysRemaining } días restantes para probar esta y otras funciones premium."
2098 "You have exceeded the number of vaults included in your subscription. Items can only be moved to your first two vaults. To move items between all vaults upgrade your subscription.": [
2099 "Ha superado el número de bóvedas incluidas en la suscripción. Los elementos solo se pueden mover a sus primeras dos bóvedas. Para mover elementos entre todas las bóvedas, mejore la suscripción."
2101 "You have exceeded the number of vaults included in your subscription. New items can only be created in your first two vaults. To create new items in all vaults upgrade your subscription.": [
2102 "Ha superado el número de bóvedas incluidas en la suscripción. Los elementos nuevos solo se pueden crear en sus primeras dos bóvedas. Para crear elementos nuevos en todas las bóvedas, mejore la suscripción."
2104 "You have reached the limit of aliases you can create. Create an unlimited number of aliases when you upgrade your subscription.": [
2105 "Ha alcanzado el límite de alias que puede crear. Cree alias ilimitados al actualizar la suscripción."
2107 "You have reached the limit of credit cards you can create. Create an unlimited number of credit cards when you upgrade your subscription.": [
2108 "Ha alcanzado el límite de tarjetas de crédito que puede crear. Cree una cantidad de tarjetas de crédito ilimitadas al mejorar la suscripción."
2110 "You have reached the limit of vaults you can create.": [
2111 "Ha alcanzado el límite de bóvedas que puede crear."
2113 "You have reached the maximum allowed length of ${ maxLength } characters.": [
2114 "Ha alcanzado el número máximo de ${ maxLength } caracteres."
2116 "You will be logged out and need to log in again on all of your other devices.": [
2117 "Se cerrará la sesión y tendrá que volver a iniciarla en todos los dispositivos."
2119 "You will be notified of data breaches for these email addresses.": [
2120 "Se le notificará las vulneraciones de datos para estas direcciones de correo electrónico."
2122 "You will be notified of data breaches for this email address.": [
2123 "Se le notificará las vulneraciones de datos para esta dirección de correo electrónico."
2125 "You will no longer be notified of data breaches for these email addresses.": [
2126 "No se le notificará las vulneraciones de datos para estas direcciones de correo electrónico."
2128 "You will no longer be notified of data breaches for this email address.": [
2129 "No se le notificará las vulneraciones de datos para esta dirección de correo electrónico."
2131 "You will no longer have access to sharing, 2FA, credit card and other advanced features in ${ PASS_APP_NAME }": [
2132 "Ya no tendrá acceso a compartir, autenticación de dos factores (2FA), tarjetas de débito o crédito y otras funciones avanzadas en ${ PASS_APP_NAME }."
2134 "You will use this PIN to unlock ${ PASS_APP_NAME } once it auto-locks after a period of inactivity.": [
2135 "Usará este PIN para desbloquear ${ PASS_APP_NAME } automáticamente una vez que pase el tiempo de inactividad."
2137 "You're invited to a vault.": [
2138 "Se le invitó a una bóveda."
2140 "Your account is restricted because your organization has enforced two-factor authentication. Please enable two-factor authentication in your Account Settings or contact your administrator.": [
2141 "Su cuenta está restringida porque su organización ha aplicado la autenticación de dos factores. Active la autenticación de dos factores en los ajustes de su cuenta o contacte con su administrador."
2146 "Your files will be encrypted and then saved": [
2147 "Los archivos serán cifrados y luego guardados."
2149 "Your information was found on ${ displayedDate }": [
2150 "Los datos fueron encontrados en ${ displayedDate }"
2152 "Your organization requires you to secure your access to ${ PASS_APP_NAME }": [
2153 "Su organización requiere que asegure su acceso a ${ PASS_APP_NAME }"
2157 "${ aliasCount } alias": [
2158 "${ aliasCount } alias",
2159 "${ aliasCount } alias"
2161 "${ blockedCount } block": [
2162 "${ blockedCount } bloqueo",
2163 "${ blockedCount } bloqueos"
2165 "${ config.options.length } character": [
2166 "${ config.options.length } caracter",
2167 "${ config.options.length } caracteres"
2169 "${ config.options.wordCount } word": [
2170 "${ config.options.wordCount } palabra",
2171 "${ config.options.wordCount } palabras"
2177 "${ forwardCount } forward": [
2178 "${ forwardCount } reenvío",
2179 "${ forwardCount } reenvíos"
2181 "${ ForwardedEmails } forwarded, ${ RepliedEmails } sent, ${ BlockedEmails } blocked, in the last 14 days.": [
2182 "${ ForwardedEmails } reenviados, ${ RepliedEmails } enviados, ${ BlockedEmails } bloqueados en los últimos 14 días."
2184 "${ hours } hour": [
2188 "${ minutes } minute": [
2189 "${ minutes } minuto",
2190 "${ minutes } minutos"
2192 "${ months } month": [
2196 "${ PASS_APP_NAME } recognizes the websites and apps you use and autofills forms with your credentials for you on any browser or device. No need to copy and paste.": [
2197 "${ PASS_APP_NAME } reconoce los sitios web y las apps que usa para completar automáticamente formularios con sus credenciales en cualquier navegador o dispositivo. No es necesario copiar y pegar."
2199 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } version": [
2200 "Versión de ${ PASS_SHORT_APP_NAME }"
2202 "${ repliedCount } reply": [
2203 "${ repliedCount } respuesta",
2204 "${ repliedCount } respuestas"
2206 "${ usageCount } login": [
2207 "${ usageCount } inicio de sesión",
2208 "${ usageCount } inicios de sesión"
2210 "${ years } year": [
2238 "2FA secret key (TOTP)": [
2239 "Clave secreta 2FA (TOTP)"
2241 "2FA token (TOTP)": [
2268 "Additional details": [
2269 "Detalles adicionales"
2271 "Address details": [
2272 "Detalles de la dirección"
2278 "Dirección de alias"
2280 "Alias address (disabled)": [
2281 "Dirección del alias (desactivada)"
2283 "Alias management": [
2284 "Administración de los alias"
2296 "Por orden alfabético"
2298 "Always show username field": [
2299 "Mostrar siempre el campo nombre de usuario"
2301 "Application logs": [
2302 "Registros de la aplicación"
2304 "Auto-lock after": [
2305 "Bloqueo automático después de"
2307 "Besides storing your logins, ${ PASS_APP_NAME } protects your identity with an integrated email alias feature. Whenever you sign up for a new online account, ${ PASS_APP_NAME } can automatically create an alias to keep your actual email address protected. ": [
2308 "Además de almacenar sus inicios de sesión, ${ PASS_APP_NAME } protege su identidad con una función de alias de correo electrónico integrada. Cada vez que se registre para obtener una cuenta nueva en línea, ${ PASS_APP_NAME } puede crear automáticamente un alias para mantener protegida su dirección de correo real. "
2317 "Fecha de nacimiento"
2319 "Browse faster, smarter": [
2320 "Navegue más rápido y eficiente"
2322 "Capital letters (A-Z)": [
2323 "Letras mayúsculas (A-Z)"
2340 "Choose unlock method": [
2341 "Elija el método de desbloqueo"
2343 "Choose your preferred look and feel.": [
2344 "Elija su aspecto preferido."
2349 "Clear clipboard after": [
2350 "Borrar el portapapeles después de"
2358 "Confirm vault name": [
2359 "Confirmar nombre de la bóveda"
2361 "Contact created ${ time } ago.": [
2362 "Se creó el contacto hace ${ time }."
2364 "Contact details": [
2365 "Detalles de contacto"
2373 "Country or Region": [
2379 "Create a credit card": [
2380 "Crear una tarjeta de crédito"
2382 "Create a hide-my-email alias": [
2383 "Crear un alias de Hide-my-email"
2386 "Crear inicio de sesión"
2388 "Create an encrypted note": [
2389 "Crear una nota cifrada"
2391 "Create an Identity": [
2392 "Crear una identidad"
2397 "Create new vault": [
2406 "Custom hidden field": [
2407 "Campo oculto personalizado"
2409 "Custom text field": [
2410 "Campo de texto personalizado"
2412 "Dark Web Monitoring": [
2413 "Monitoreo de la Dark Web"
2439 "Don't remind me again": [
2440 "No volver a recordarme"
2443 "Descargar registros"
2445 "Easily share sensitive information with anyone, even if they don't use ${ PASS_APP_NAME }. You can share a single password, note, or credit card, or multiple items in the same folder.": [
2446 "Comparta fácilmente información sensible con cualquiera, incluso si no usan ${ PASS_APP_NAME }. Puede compartir una contraseña, nota, tarjeta de crédito o varios elementos de la misma carpeta."
2452 "Correo electrónico (alias)"
2454 "Email (new alias)": [
2455 "Correo electrónico (alias nuevo)"
2458 "Dirección de correo"
2460 "Email or username": [
2461 "Correo o nombre de usuario"
2464 "Vaciar la papelera"
2466 "Enable offline access": [
2467 "Activar el acceso sin conexión"
2469 "Enter email or username": [
2470 "Ingresar correo o nombre de usuario"
2472 "Expiration date": [
2473 "Fecha de expiración"
2485 "Contraseña adicional"
2487 "Facebook account": [
2488 "Cuenta de Facebook"
2494 "Formato de archivo"
2499 "Floor, apartment, building": [
2500 "Piso, apartamento, edificio"
2502 "For security reasons, ${ PASS_SHORT_APP_NAME } automatically locks itself after 10 minutes of inactivity.": [
2503 "Por motivos de seguridad, ${ PASS_SHORT_APP_NAME } se bloquea automáticamente después de 10 minutos de inactividad."
2509 "Gratis para siempre"
2511 "Free password manager with identity protection": [
2512 "Gestor de contraseñas gratuito con protección de identidad"
2523 "Generate a secure link for this item": [
2524 "Genere un enlace seguro para este elemento"
2532 "Get the extension for your browser.": [
2533 "Obtenga la extensión para su navegador."
2542 "Ocultar contraseña"
2544 "Hide-my-email aliases": [
2545 "Alias de hide-my-email"
2547 "How to unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME }": [
2548 "Cómo desbloquear ${ PASS_SHORT_APP_NAME }"
2550 "https://example.com": [
2551 "https://ejemplo.com"
2554 "Cédula de identidad"
2557 "Número de identificación"
2568 "Import passwords": [
2569 "Importar contraseñas"
2571 "Imported from: ": [
2577 "Include numbers": [
2580 "Include numbers (0-9)": [
2581 "Incluir números (0-9)"
2586 "Instagram handle": [
2587 "Nombre de usuario de Instagram"
2589 "Install and continue": [
2590 "Instalar y continuar"
2592 "Install extension": [
2593 "Instale la extensión"
2595 "Integrated 2FA authenticator": [
2596 "Autenticador de 2FA integrado"
2610 "Keyboard shortcut: ${ shortcut }": [
2611 "Atajo de teclado: ${ shortcut }"
2626 "Última actualización:"
2632 "Última importación"
2638 "Licencia de conducir"
2641 "Número de licencia"
2643 "LinkedIn account": [
2644 "Cuenta de LinkedIn"
2655 "Make all admins": [
2656 "Promover a todos como administradores"
2658 "Make all editors": [
2659 "Promover a todos como editores"
2661 "Make all viewers": [
2662 "Promover a todos como lectores"
2664 "Make it your own.": [
2665 "Personalice la aplicación."
2667 "max views reached": [
2668 "vistas máximas alcanzadas"
2679 "More than a month": [
2689 "Titular de la tarjeta"
2701 "Del más reciente al más antiguo"
2703 "Newest to oldest": [
2704 "De más reciente a más antiguo"
2706 "No Activity in the last 14 days.": [
2707 "Sin actividad en los últimos 14 días."
2721 "Note • SimpleLogin": [
2722 "Nota • SimpleLogin"
2731 "Del más antiguo al más reciente"
2733 "Oldest to newest": [
2734 "De más antiguo a más reciente"
2736 "Open-source password manager for effortless protection.": [
2737 "Gestor de contraseñas de código abierto para una protección sencilla."
2745 "Passkeys are an easy and secure alternative to traditional passwords that prevent phishing attacks and make your online experience smoother. ${ PASS_APP_NAME } supports passkeys on all platforms.": [
2746 "Las claves de acceso son una alternativa fácil y segura a las contraseñas tradicionales, evitan los ataques de suplantación y hacen que su experiencia en línea sea fluida. ${ PASS_APP_NAME } admite claves de acceso en todas las plataformas."
2749 "Frase de contraseña"
2754 "Passport number": [
2755 "Número de pasaporte"
2760 "Password history": [
2761 "Historial de contraseña"
2763 "Personal details": [
2764 "Detalles personales"
2766 "Personal website": [
2767 "Sitio web personal"
2772 "PGP-encrypted JSON (recommended)": [
2773 "JSON cifrado con PGP (recomendado)"
2793 "Protect ${ PASS_APP_NAME } with an extra password": [
2794 "Proteja ${ PASS_APP_NAME } con una contraseña adicional"
2802 "Receive immediate alerts if your personal information is leaked in a third-party data breach. You can monitor multiple email addresses or your own domain name.": [
2803 "Reciba alertas inmediatas si su información personal es filtrada en una filtración de datos de terceros. Puede monitorear varias direcciones de correo o su nombre de dominio propio."
2809 "Nombre de usuario de Reddit"
2814 "Report a problem": [
2815 "Reportar un problema"
2817 "Restore all items": [
2818 "Restaurar todos los elementos"
2820 "Reveal password": [
2821 "Mostrar contraseña"
2823 "Secure password sharing": [
2824 "Intercambio de contraseñas seguro"
2826 "Securely log in with passkeys": [
2827 "Inicie sesión de forma segura con claves de acceso"
2829 "Securely store, share and auto-login your accounts with ${ PASS_APP_NAME }, using end-to-end encryption trusted by millions": [
2830 "Almacene, comparta e inicie sesión en sus cuentas con seguridad con ${ PASS_APP_NAME }, usando cifrado de extremo a extremo confiado por millones"
2832 "Securely store, share and auto-login your accounts with ${ PASS_APP_NAME }, using end-to-end encryption trusted by millions.": [
2833 "Almacene, comparta e inicie sesión en sus cuentas con seguridad con ${ PASS_APP_NAME }, usando cifrado de extremo a extremo confiado por millones."
2839 "Código de seguridad"
2841 "Select a domain": [
2842 "Seleccionar un dominio"
2844 "Select an email address": [
2845 "Seleccionar una dirección de correo"
2847 "Select preferred language": [
2848 "Seleccionar idioma preferido"
2850 "Select the vault where SimpleLogin aliases will be imported into": [
2851 "Seleccione la bóveda donde se importarán los alias de SimpleLogin"
2854 "Seleccione un tema"
2856 "Select your password manager": [
2857 "Seleccione su gestor de contraseña"
2859 "Select your theme": [
2860 "Seleccione su tema"
2868 "Share this vault or create a new vault": [
2869 "Comparta esta bóveda o cree una"
2874 "Show website favicons": [
2875 "Mostrar faviconos de sitios web"
2877 "Sign in faster with ${ PASS_APP_NAME }": [
2878 "Inicie sesión rápidamente con ${ PASS_APP_NAME }"
2880 "Social security": [
2883 "Social security number": [
2884 "Número de seguro social"
2886 "Special characters (!&*)": [
2887 "Caracteres especiales (!&*)"
2889 "State or province": [
2890 "Estado o provincia"
2896 "Dirección de calle"
2898 "Street address, P.O. box": [
2899 "Dirección de calle, apartado postal"
2910 "Sync aliases with SimpleLogin": [
2911 "Sincronizar alias con SimpleLogin"
2917 "Número de identificación fiscal"
2922 "The item's vault is currently shared with ${ targetMembers } person": [
2923 "La bóveda del elemento se comparte con ${ targetMembers } persona",
2924 "La bóveda del elemento se comparte con ${ targetMembers } personas"
2926 "The URL has been copied to the clipboard": [
2927 "URL copiada al portapapeles"
2932 "This item will remain accessible until ${ remaining }": [
2933 "Este elemento seguirá accesible hasta ${ remaining }"
2941 "Total imported items: ": [
2942 "Número total de elementos importados: "
2945 "Número total de elementos: "
2953 "Two-factor authentication (2FA) is one of the best ways to protect your accounts online. ${ PASS_APP_NAME } makes 2FA easier with an integrated authenticator that stores your 2FA codes and automatically displays and autofills them.": [
2954 "La autenticación de dos factores (2FA) es una de las mejores formas de proteger sus cuentas en línea. ${ PASS_APP_NAME } facilita la 2FA con un autenticador integrado que almacena sus códigos 2FA para mostrarlos y completarlos automáticamente."
2968 "Unnamed Credit Card": [
2969 "Tarjeta de crédito sin nombre"
2971 "Unnamed identity": [
2972 "Identidad sin nombre"
2975 "Elemento sin nombre"
3020 "Detalles del trabajo"
3023 "Correo electrónico del trabajo"
3025 "Work phone number": [
3026 "Número telefónico laboral"
3029 "Nombre de usuario de X"
3034 "You are about to create": [
3037 "You can choose between PIN code, biometrics, or your account password to unlock.": [
3038 "Puede elegir entre un código PIN, biométricas o la contraseña de su cuenta para desbloquear la aplicación."
3043 "Your passwords. Everywhere.": [
3044 "Sus contraseñas. En todo lugar."
3046 "ZIP or Postal code": [
3051 "auto create rules ››": [
3052 "crear reglas automáticamente ››"
3057 "stay safer online": [
3058 "mantener su seguridad en línea"
3062 "Enable ${ reason }": [
3063 "Activar ${ reason }"
3081 "${ count } item": [
3082 "${ count } elemento",
3083 "${ count } elementos"
3085 "You can drag and drop the selected item to another vault": [
3086 "Puede arrastrar y soltar el elemento seleccionado en otra bóveda.",
3087 "Puede arrastrar y soltar los elementos seleccionados en otra bóveda."
3089 "You selected ${ semiboldText } in this vault.": [
3090 "Seleccionó ${ semiboldText } en esta bóveda."
3093 "new_plans: feature": {
3094 "Require 2FA for organization": [
3095 "Requerir 2FA para organización"
3097 "SSO integration (coming soon)": [
3098 "Integración SSO (próximamente)"
3102 "${ reason } has been disabled": [
3103 "Se ha desactivado ${ reason }."
3105 "${ reason } has been enabled": [
3106 "Se ha activado ${ reason }."
3116 "Memorable Password": [
3117 "Contraseña memorizable"
3122 "Numbers and Symbols": [
3123 "Números y símbolos"
3128 "Random Password": [
3129 "Contraseña aleatoria"
3139 "Add 2FA secret key": [
3140 "Añadir una clave secreta 2FA"
3142 "Add hidden text": [
3143 "Añadir texto oculto"
3151 "Alias Display Name": [
3152 "Nombre a mostrar del alias"
3155 "Dirección de correo"
3157 "Enter a note...": [
3158 "Ingresar una nota..."
3161 "Ingresar un prefijo"
3164 "Ingresar un correo electrónico"
3167 "Ingresar contraseña"
3170 "Ingrese el nombre de usuario"
3176 "correo@ejemplo.com"
3184 "Note from SimpleLogin": [
3185 "Nota de SimpleLogin"
3193 "Please describe the problem and include any error messages": [
3194 "Describa el problema e incluya cualquier mensaje de error"
3196 "Retype \"${ vaultName }\" to confirm deletion": [
3197 "Reescriba \"${ vaultName }\" para confirmar la eliminación"
3199 "Search ${ pluralItemType } in ${ vaultName }": [
3200 "Buscar ${ pluralItemType } en ${ vaultName }"
3202 "Search ${ pluralItemType } in all vaults": [
3203 "Buscar ${ pluralItemType } en todas las bóvedas"
3205 "Search in ${ vaultName }": [
3206 "Buscar en ${ vaultName }"
3208 "Search in all vaults": [
3209 "Buscar en todas las bóvedas"
3211 "Search in Trash": [
3212 "Buscar en la papelera"
3214 "Select a suffix": [
3215 "Seleccionar un sufijo"
3221 "Origen desconocido"
3226 "Used on ${ url }": [
3229 "Write your note": [
3233 "Security Center - Info": {
3234 "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
3235 "${ name } y ${ remainingCount } potenciales filtraciones fueron detectadas. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles. ${ link }"
3237 "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
3238 "${ name } y otra potencial filtración fueron detectadas. Active el ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles. ${ link }"
3240 "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
3241 "Una potencial filtración de ${ name } fue detectada. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver más detalles. ${ link }"
3243 "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
3244 "Su información fue encontrada en al menos una filtración de datos. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles. ${ link }"
3248 "Approve or deny it now": [
3249 "Aprobar o negar ahora"
3251 "Enter the confirmation code we sent on your other device.": [
3252 "Ingrese el código de confirmación que le enviamos al otro dispositivo."
3254 "If you didn't make this request, cancel it now.": [
3255 "Si no realizó esta solicitud, cancélela ahora."
3257 "Invalid confirmation code": [
3258 "Código de confirmación inválido"
3260 "No, it wasn’t me": [
3263 "Sign-in confirmed": [
3264 "Inicio de sesión confirmado"
3267 "Error al iniciar sesión"
3269 "Sign-in rejected": [
3270 "Inicio de sesión rechazado"
3272 "Sign-in rejection failure": [
3273 "Error al rechazar el inicio de sesión"
3275 "Sign-in requested on another device. Was it you?": [
3276 "Se solicitó un inicio de sesión en otro dispositivo. ¿Ha sido usted?"
3278 "Sign-in requested on another device. Was it you? ": [
3279 "Se solicitó un inicio de sesión en otro dispositivo. ¿Ha sido usted? "
3285 "sso: auth device state": {
3292 "Pending activation": [
3293 "Activación pendiente"
3295 "Pending admin activation": [
3296 "Activación pendiente del administrador"
3309 "Aliases sync enabled successfully. SimpleLogin aliases may take some time to sync": [
3310 "Se activó la sincronización de alias. Los alias de SimpleLogin puede tomar un tiempo en sincronizarse."
3312 "Contact successfully blocked": [
3313 "Se bloqueó el contacto."
3315 "Contact successfully created": [
3316 "Se creó el contacto."
3318 "Contact successfully deleted": [
3319 "Se eliminó el contacto."
3321 "Contact successfully unblocked": [
3322 "Se desbloqueó el contacto."
3324 "Default domain successfully updated": [
3325 "Se actualizó el dominio por defecto."
3327 "Default mailbox successfully updated": [
3328 "Se actualizó el buzón por defecto."
3330 "Display name successfully updated": [
3331 "Se actualizó el nombre a mostrar."
3333 "Domain successfully deleted": [
3334 "Se eliminó el dominio."
3336 "Mailbox successfully deleted": [
3337 "Se eliminó el buzón."
3339 "Mailbox successfully verified": [
3340 "Se verificó el buzón."
3342 "Mailboxes successfully updated": [
3343 "Se actualizaron los buzones."
3345 "Vaults can’t contain more than ${ vault.targetMaxMembers } user.": [
3346 "Las bóvedas no pueden contener más de ${ vault.targetMaxMembers } usuario.",
3347 "Las bóvedas no pueden contener más de ${ vault.targetMaxMembers } usuarios."
3362 "${ BRAND_NAME } addresses": [
3363 "Direcciones de ${ BRAND_NAME }"
3365 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Monitor": [
3366 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Monitor"
3368 "Account protection": [
3369 "Protección de la cuenta"
3377 "Add custom domain": [
3378 "Añadir un dominio personalizado"
3384 "Contactos del alias"
3389 "Auto-lock update": [
3390 "Actualización de bloqueo automático"
3392 "Blocked addresses": [
3393 "Direcciones bloqueadas"
3395 "Breach detected": [
3396 "Vulneración detectada"
3401 "Breaches detected for": [
3402 "Vulneraciones detectadas para"
3404 "Confirm extra password": [
3405 "Confirmar la contraseña adicional"
3407 "Confirm PIN code": [
3408 "Confirmar código PIN"
3410 "Confirm your email": [
3411 "Confirme el correo electrónico"
3422 "Create PIN code": [
3428 "Current version": [
3431 "Custom addresses": [
3432 "Direcciones personalizadas"
3435 "Dominios personalizados"
3437 "Custom email monitoring": [
3438 "Monitoreo de correo electrónico personalizado"
3441 "Correos electrónicos personalizados"
3443 "Dark Web Monitoring": [
3444 "Monitoreo de la Dark Web"
3449 "Default Display Name": [
3450 "Nombre a mostrar por defecto"
3452 "Delete ${ deletedItemsCount } item?": [
3453 "¿Eliminar ${ deletedItemsCount } elemento?",
3454 "¿Eliminar ${ deletedItemsCount } elementos?"
3457 "Eliminar el dominio"
3462 "Delete this item?": [
3463 "¿Eliminar este elemento?"
3465 "Delete vault \"${ vaultName }\"?": [
3466 "¿Eliminar la bóveda «${ vaultName }»?"
3471 "Discard changes?": [
3472 "¿Descartar cambios?"
3474 "DKIM (Optional)": [
3477 "DMARC (Optional)": [
3483 "Domain ownership verification": [
3484 "Verificación de la propiedad del dominio"
3486 "Enjoying ${ PASS_APP_NAME }?": [
3487 "¿Disfrutando ${ PASS_APP_NAME }?"
3489 "Enter your extra password": [
3490 "Ingrese su contraseña adicional"
3492 "Enter your password": [
3493 "Ingrese la contraseña"
3496 "Ingrese el código PIN"
3499 "Elementos excluidos"
3504 "Grant permissions": [
3507 "Hide-my-email aliases": [
3508 "Alias de hide-my-email"
3513 "Import - ${ date }": [
3514 "Importación - ${ date }"
3516 "Import to vault(s)": [
3517 "Importar a las bóvedas"
3519 "Import your data": [
3525 "Install extension": [
3526 "Instalar la extensión"
3529 "Último completado automático"
3532 "Última modificación"
3535 "¿Abandonar la bóveda?"
3537 "Loading breaches...": [
3538 "Cargando vulneraciones..."
3541 "Poco espacio en disco"
3546 "Mark as resolved?": [
3547 "¿Marcar como resuelta?"
3550 "Límite de miembros"
3558 "Move ${ count } item to ${ vaultName }": [
3559 "Mover ${ count } elemento a ${ vaultName }",
3560 "Mover ${ count } elementos a ${ vaultName }"
3562 "Move ${ trashedItemsCount } item to trash?": [
3563 "¿Mover ${ trashedItemsCount } elemento a la papelera?",
3564 "¿Mover ${ trashedItemsCount } elementos a la papelera?"
3566 "Move all items to \"${ vaultName }\"?": [
3567 "¿Mover todos los elementos a «${ vaultName }»?"
3569 "Move item to \"${ vaultName }\"": [
3570 "Mover el elemento a «${ vaultName }»"
3575 "No excluded items": [
3576 "No hay elementos excluidos"
3578 "No inactive 2FAs": [
3579 "No hay 2FAs inactivos"
3581 "No insecure passwords": [
3582 "No hay contraseñas inseguras."
3584 "No items selected": [
3585 "No hay elementos seleccionados."
3587 "No reused passwords": [
3588 "No hay contraseñas reusadas."
3590 "No shared secure links": [
3591 "No hay enlaces seguros compartidos"
3593 "Our welcome gift to you": [
3594 "Nuestro regalo de bienvenida para usted"
3599 "Password Health": [
3600 "Estado de la contraseña"
3602 "Pause monitoring?": [
3603 "¿Pausar el monitoreo?"
3605 "Pending access confirmation": [
3606 "Confirmación de acceso pendiente"
3608 "Pending access to the shared data": [
3609 "Acceso pendiente a los datos compartidos"
3611 "Permanently remove all items?": [
3612 "¿Borrar todos los elementos permanentemente?"
3614 "Pinned (${ items.length })": [
3615 "Anclados (${ items.length })"
3617 "Please note that once deleted, the alias can't be restored.": [
3618 "Una vez eliminado, el alias no se puede recuperar.",
3619 "Una vez eliminados, los alias no se pueden recuperar."
3621 "Random Prefix Generation": [
3622 "Generación aleatoria de prefijos"
3624 "Recommended actions": [
3625 "Acciones recomendadas"
3628 "¿Rechazar el dispositivo?"
3630 "Remove email address?": [
3631 "¿Borrar la dirección de correo electrónico?"
3633 "Remove extra password": [
3634 "Eliminar la contraseña adicional"
3636 "Remove secure link?": [
3637 "¿Eliminar el enlace seguro?"
3639 "Resolved breaches": [
3640 "Vulneraciones resueltas"
3642 "Restore this version?": [
3643 "¿Restaurar esta versión?"
3645 "Resume monitoring?": [
3646 "¿Reanudar el monitoreo?"
3648 "Reused ${ count } time": [
3649 "Reusada ${ count } vez",
3650 "Reusada ${ count } veces"
3652 "Reused passwords": [
3653 "Contraseñas reusadas"
3655 "Review and share": [
3656 "Revisar y compartir"
3658 "Secure your data": [
3661 "Set access level": [
3662 "Configurar el nivel de acceso"
3664 "Set extra password": [
3665 "Configurar la contraseña adicional"
3667 "Set up 2FA for better security": [
3668 "Configure 2FA para una mejor seguridad"
3670 "Set up 2FA for more security": [
3671 "Configure 2FA para más seguridad"
3676 "Share vaults with your team": [
3677 "Comparta bóvedas con su equipo"
3688 "Stay safer online": [
3689 "Más seguridad en línea"
3700 "Sync your aliases from SimpleLogin": [
3701 "Sincronice sus alias desde SimpleLogin"
3703 "Transfer ownership": [
3704 "Transferir la propiedad"
3709 "Unlock ${ brandNameJSX }": [
3710 "Desbloquear ${ brandNameJSX }"
3715 "Update available": [
3716 "Actualización disponible"
3718 "Upgrade to Unlock Premium Features": [
3719 "Mejore el plan para desbloquear funciones premium"
3724 "Vault shared with you": [
3725 "Bóveda compartida con usted"
3727 "Want to learn more?": [
3734 "Contraseñas poco seguras"
3736 "Welcome to ${ brandNameJSX }": [
3737 "Le damos la bienvenida a ${ brandNameJSX }"
3739 "What is an alias?": [
3742 "What is the dark web?": [
3743 "¿Qué es la dark web?"
3745 "Your ${ planName } subscription will end on ${ endDate }": [
3746 "Su suscripción a ${ planName } finalizará el ${ endDate }."
3748 "Your exposed information": [
3749 "Sus datos expuestos"
3751 "Your vault is empty": [
3752 "La bóveda está vacía"
3754 "Your welcome gift": [
3755 "Su regalo de bienvenida"
3757 "You’re about to permanently delete ${ aliasCount } alias.": [
3758 "Está a punto de eliminar definitivamente ${ aliasCount } alias.",
3759 "Está a punto de eliminar definitivamente ${ aliasCount } alias."
3763 "Domain URL is invalid": [
3764 "La URL del dominio no es válida."
3767 "La URL es duplicada."
3769 "Field name is required": [
3770 "El nombre del campo es obligatorio."
3772 "OTP secret or URI is invalid": [
3773 "Clave secreta OTP o URL inválida"
3775 "OTP secret or URI required": [
3776 "Se requiere una clave secreta OTP o una URL."
3778 "Section name cannot be empty": [
3779 "El nombre de la sección no puede estar vacío"
3781 "URL already exists": [
3784 "URL cannot be empty": [
3785 "La URL no puede estar vacía."
3788 "La URL no es válida."
3792 "${ BRAND_NAME } password is required": [
3793 "Se requiere la contraseña de ${ BRAND_NAME }"
3795 "A description of the problem is required": [
3796 "Se requiere una descripción del problema"
3798 "Aliases in trash will continue forwarding emails.": [
3799 "Los alias en la papelera seguirán reenviando correos electrónicos."
3801 "All your trashed items will be permanently deleted. You cannot undo this action.": [
3802 "Todos sus elementos en papelera serán eliminados permanentemente. No puede deshacer esta acción."
3804 "An error occurred while exporting your data": [
3805 "Ocurrió un error al exportar sus datos"
3807 "Are you sure you want to move ${ trashedItemsCount } item to trash?": [
3808 "¿En verdad desea mover ${ trashedItemsCount } elemento a la papelera?",
3809 "¿En verdad desea mover ${ trashedItemsCount } elementos a la papelera?"
3811 "Are you sure you want to permanently delete ${ deletedItemsCount } item?": [
3812 "¿En verdad desea eliminar permanentemente ${ deletedItemsCount } elemento?",
3813 "¿En verdad desea eliminar permanentemente ${ deletedItemsCount } elementos?"
3815 "Are you sure you want to permanently delete this item?": [
3816 "¿En verdad desea eliminar permanentemente este elemento?"
3818 "At least one email address is required": [
3819 "Al menos se requiere una dirección de correo electrónico"
3821 "Cannot retrieve mailboxes for this alias right now": [
3822 "No se pueden recuperar buzones para este alias en este momento"
3824 "Caution: You won’t be able to access your ${ PASS_APP_NAME } account if you lose this password.": [
3825 "Precaución: No podrá acceder a su cuenta de ${ PASS_APP_NAME } si pierde esta contraseña."
3827 "Could not create vault \"${ vaultName }\"": [
3828 "No se pudo crear la bóveda \"${ vaultName }\""
3830 "Could not send invitations to the following addresses:": [
3831 "No se pudieron enviar las invitaciones a las siguientes direcciones:"
3836 "Domain cannot be empty": [
3837 "El domino no puede estar vacío."
3839 "Duplicate email addresses.": [
3840 "Direcciones de correo duplicadas."
3842 "Email cannot be empty": [
3843 "El correo electrónico no puede estar vacío."
3845 "Email is required": [
3846 "Se requiere un correo electrónico."
3851 "Expiration Date is not in the format MM/YY": [
3852 "La fecha de expiración no está en formato MM/AA"
3854 "Extra password cannot be empty": [
3855 "La contraseña adicional no puede estar vacía"
3857 "Extra password is required": [
3858 "Se requiere la contraseña adicional"
3860 "Extra password should have at least 8 characters": [
3861 "La contraseña adicional debe tener al menos 8 caracteres"
3863 "Failed to load breaches.": [
3864 "Error al cargar vulneraciones."
3866 "Invalid alias prefix": [
3867 "Prefijo de alias inválido"
3873 "Dirección de correo inválida"
3875 "Invalid email addresses.": [
3876 "Direcciones de correo inválidas."
3878 "Inviting email addresses outside organization is not allowed.": [
3879 "No se permiten invitar direcciones de correo fuera de la organización."
3881 "item was imported without custom fields": [
3882 "el elemento fue importado sin campos personalizados"
3884 "Maximum length is ${ maxLength } character": [
3885 "El número máximo de caracteres es ${ maxLength }.",
3886 "El número máximo de caracteres es ${ maxLength }."
3888 "Missing alias prefix": [
3889 "Falta el prefijo de alias"
3891 "Missing alias suffix": [
3892 "Falta el sufijo de alias"
3895 "Mover a la papelera"
3897 "Name is required": [
3898 "El nombre es obligatorio."
3903 "No items in trash matching": [
3904 "No hay elementos en la papelera que coincidan"
3906 "No items matching": [
3907 "No hay elementos que coincidan"
3909 "No password manager selected": [
3910 "Ningún gestor de contraseñas seleccionado"
3918 "Once synced, deleting aliases in ${ PASS_SHORT_APP_NAME } will also delete them in SimpleLogin.": [
3919 "Una vez sincronizado, al eliminar los alias en ${ PASS_SHORT_APP_NAME } también se eliminarán en SimpleLogin."
3921 "Only alphanumeric characters, dots, hyphens and underscores are allowed": [
3922 "Solo se permiten caracteres alfanuméricos, puntos, guiones y guiones bajos"
3924 "Passphrase is required": [
3925 "Frase de contraseña requerida"
3927 "Passwords do not match": [
3928 "Las contraseñas no coinciden"
3930 "PGP encrypted export file requires passphrase": [
3931 "El archivo de exportación cifrado con PGP requiere una frase de contraseña"
3933 "Please check that the extension is properly installed and enabled": [
3934 "Compruebe que la extensión está instalada y activada correctamente"
3936 "Please contact us to investigate the issue": [
3937 "Contáctenos para investigar el problema."
3939 "Please update the extension to its latest version": [
3940 "Actualice la extensión a la última versión"
3942 "Please verify your email address in order to use email aliases": [
3943 "Verifique la dirección de correo para poder usar alias de correo."
3945 "Please verify your email address in order to use vault sharing": [
3946 "Verifique la dirección de correo para poder compartir la bóveda."
3948 "Removing your extra password will log you out from all devices and end all active sessions.": [
3949 "Al eliminar la contraseña adicional, se cerrará la sesión en todos sus dispositivos y terminarán todas las sesiones activas."
3951 "Reports are not end-to-end encrypted, please do not send any sensitive information.": [
3952 "Los informes no están cifrados de extremo a extremo, no envíe ninguna información confidencial."
3954 "Something went wrong while starting ${ PASS_APP_NAME }. Please try refreshing or reloading the extension": [
3955 "Ocurrió un error al iniciar ${ PASS_APP_NAME }. Intente refrescar o recargar la extensión."
3957 "The alias prefix cannot be longer than 40 characters": [
3958 "El prefijo del alias no puede tener más de 40 caracteres."
3960 "This alias \"${ aliasEmail }\" is currently used in the login \"${ relatedLoginName }\".": [
3961 "Este alias «${ aliasEmail }» actualmente se usa en el inicio de sesión «${ relatedLoginName }»."
3963 "This email address will no longer be monitored for data breaches.": [
3964 "Esta dirección de correo ya no será monitoreada para vulneraciones de datos."
3966 "Title is required": [
3967 "El título es requerido"
3969 "Too many attempts": [
3970 "Hubo demasiados intentos."
3972 "Transfer ownership of this vault to ${ email }?": [
3973 "¿Transferir la propiedad de esta bóveda a ${ email }?"
3975 "Unable to sign in to ${ PASS_APP_NAME }. ${ additionalMessage }": [
3976 "No se puede iniciar sesión en ${ PASS_APP_NAME }. ${ additionalMessage }"
3978 "Vault \"${ vaultName }\" and all its items will be permanently deleted. You cannot undo this action.": [
3979 "La bóveda \"${ vaultName }\" y todos sus elementos serán eliminados permanentemente. No puede deshacer esta acción."
3981 "Vault name is required": [
3982 "El nombre de la bóveda es requerido"
3984 "Verification code is required": [
3985 "El código de verificación es obligatorio"
3987 "You have reached the limit of members who can access this vault.": [
3988 "Ha alcanzado el límite de miembros que pueden acceder a esta bóveda."
3990 "You have reached the limit of users in this vault. ${ upgradeLink }": [
3991 "Ha alcanzado el límite de usuarios en esta bóveda. ${ upgradeLink }"
3993 "You have reached the limit of vaults you can have in your plan.": [
3994 "Ha alcanzado el límite de bóvedas que puede tener en el plan."
3996 "You have unsaved changes.": [
3997 "Tiene cambios sin guardar."
3999 "You must select at least one mailbox": [
4000 "Debe seleccionar al menos un buzón"
4002 "You will no longer have access to this vault. To join it again, you will need a new invitation.": [
4003 "Ya no tendrá acceso a esta bóveda. Para unirse de nuevo necesitará una invitación."
4005 "Your session could not be authorized.": [
4006 "La sesión no ha podido ser autorizada."
4008 "Your session could not be resumed.": [
4009 "La sesión no ha podido reanudarse."
4011 "Your session is inactive.": [
4012 "La sesión está inactiva."
4014 "Your session was locked.": [
4015 "La sesión está bloqueada."
4017 "Your subscription does not allow you to create more vaults.": [
4018 "No puede crear más bóvedas de las que permite su suscripción."
4020 "Your subscription does not allow you to create multiple vaults. All items will be imported to your first vault. To import into multiple vaults upgrade your subscription.": [
4021 "La suscripción no le permite crear varias bóvedas. Todos los elementos serán importados a la primera bóveda. Para importar a varias bóvedas mejore la suscripción."