3 "plural-forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
8 "Full view (see all event details)": [
9 "Fuld visning (se alle detaljer om begivenheden)"
11 "Limited view (see only free/busy)": [
12 "Begrænset visning (se kun fri/optaget)"
16 "Forwarding will start soon. New emails will appear in your inbox.": [
17 "Videresendelse vil starte snart. Nye e-mails vil snart vises i din indbakke."
19 "Mail forward stopped": [
20 "Videresendelse stoppet"
23 "Account Settings - Info": {
24 "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
25 "${ name } og ${ remainingCount } andre potentielle lækager fundet. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer og tage handling. ${ link }"
27 "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
28 "${ name } og 1 anden potentiel lækage fundet. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer og tage handling. ${ link }"
30 "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
31 "En potentiel lækage på ${ name } blev fundet. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer og tage handling. ${ link }"
33 "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
34 "En potentiel lækage fra ${ name } blev fundet. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer og tage handling. ${ link }"
36 "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
37 "En potentiel lækage fra ${ name } blev fundet. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer. ${ link }"
39 "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
40 "Dine oplysninger blev fundet i mindst én datalækage. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer og tage handling. ${ link }"
44 "${ BRAND_NAME } shop": [
45 "${ BRAND_NAME }-butik"
47 "Activate recovery": [
62 "Add credit / debit card": [
63 "Tilføj kredit/debetkort"
84 "Tilføj telefonnummer"
86 "Add public holidays": [
87 "Tilføj nationale helligdage"
95 "At most ${ maxContacts } contact is allowed per contact group": [
96 "Højst ${ maxContacts } kontakt er tilladt pr. kontaktgruppe",
97 "Højst ${ maxContacts } kontakter er tilladt pr. kontaktgruppe"
99 "Attach screenshot(s)": [
100 "Vedhæft skærmfoto(s)"
102 "Attention required": [
103 "Opmærksomhed påkrævet"
114 "Cancel subscription": [
120 "Check import progress": [
121 "Kontroller importforløbet"
123 "Choose a file or drag it here": [
124 "Vælg en fil eller træk den hertil"
129 "Clear browser data": [
147 "Close event popover": [
148 "Luk begivenheds-popover"
150 "Close navigation": [
153 "Close this banner": [
156 "Collapse navigation bar": [
157 "Sammenfold navigationsbjælke"
165 "Confirm opening of link ${ linkToShow }": [
166 "Bekræft åbning af link ${ linkToShow }"
177 "Continue to ${ calendarAppBareName }": [
178 "Fortsæt til ${ calendarAppBareName }"
180 "Continue with Google": [
183 "Continue with Outlook": [
184 "Fortsæt med Outlook"
189 "Copy email address": [
190 "Kopiér e-mailadresse"
192 "Copy email to clipboard": [
193 "Kopiér e-mail til upklipsholder"
198 "Copy version number to clipboard": [
199 "Kopier versionsnummer til udklipsholder"
204 "Create a new contact group": [
205 "Opret en ny kontaktgruppe"
207 "Create and copy alias": [
208 "Opret og kopier et alias"
216 "Create new contact": [
220 "Nuværende abonnement"
225 "Customize import": [
237 "Delete ${ selectedCount } contact": [
238 "Slet ${ selectedCount } kontakt",
239 "Slet ${ selectedCount } kontakter"
241 "Delete ${ selectedCount } contact group": [
242 "Slet ${ selectedCount } kontaktgruppe",
243 "Slet ${ selectedCount } kontaktgrupper"
248 "Delete contact group": [
260 "Display navigation bar": [
261 "Fremvis navigationsbjælke"
278 "Edit email address": [
279 "Rediger e-mailadresse"
284 "Edit phone number": [
285 "Rediger telefonnummer"
287 "Edit sign-in details": [
288 "Rediger login-detaljer"
290 "Edit subscription": [
294 "E-mailindstillinger"
296 "enable desktop notifications": [
297 "aktivér skrivebordsmeddelelser"
302 "Export contact group": [
303 "Eksporter kontaktgruppe"
306 "Eksportér kontakter"
308 "Forgot password?": [
311 "Forward as attachment": [
312 "Videresend som vedhæftning"
320 "Get verification code": [
321 "Få bekræftelseskode"
326 "Go to panel ${ index }": [
327 "Gå til panel ${ index }"
330 "Gå til indstillinger"
338 "Hide advanced PGP settings": [
339 "Skjul avancerede PGP-indstillinger"
341 "Hide affected calendars": [
342 "Skjul påvirkede kalendere"
345 "Skjul travle tidspunkter"
350 "Image could not be loaded with tracker protection.": [
351 "Billede kunne ikke indlæses med sporingsbeskyttelse."
353 "Image will be loaded without a proxy": [
354 "Billede vil blive indlæst uden en proxy"
362 "Import calendars": [
372 "Importer begivenheder"
374 "Import from .csv or vCard": [
375 "Importer fra .csv eller vCard"
377 "Import from Google": [
378 "Importér fra Google"
380 "Import from Outlook": [
381 "Importér fra Outlook"
383 "Important update available. To continue to use the app, please update to the latest version. ${ downloadUpdate }": [
384 "Vigtig opdatering tilgængelig. For fortsat at kunne bruge appen, bedes du opdatere til den nyeste version. ${ downloadUpdate }"
392 "Keep current time zone": [
393 "Bevar den nuværende tidszone"
395 "Keep my subscription": [
396 "Bevar mit abonnement"
410 "Loading verification": [
411 "Indlæser verifikation"
413 "Make this participant optional": [
414 "Gør denne deltager valgfri"
416 "Make this participant required": [
417 "Gør denne deltager påkrævet"
419 "Manage addresses": [
420 "Administrer adresser"
426 "Administrer etiketter"
428 "Mark as resolved": [
431 "Mark for deletion": [
432 "Markér til sletning"
437 "Maybe I'll attend": [
446 "More info: ${ safeTitle }": [
447 "Yderligere information: ${ safeTitle }"
476 "No, I won't attend": [
477 "Nej, jeg deltager ikke"
488 "Open ${ CALENDAR_APP_NAME } settings": [
489 "Åbn ${ CALENDAR_APP_NAME } indstillinger"
498 "Sæt indeksering på pause"
503 "Pay ${ price } now": [
504 "Betal ${ price } nu"
507 "Forhåndsvis kontakt"
539 "Refresh the page": [
548 "Remove gift code": [
551 "Remove this notification": [
552 "Fjern denne notifikation"
554 "Remove this participant": [
555 "Fjern denne deltager"
557 "Report a problem": [
563 "Request a feature": [
564 "Anmod om en funktion"
566 "Request new code": [
572 "Reset to default": [
573 "Nulstil til standard"
576 "Genoptag indeksering"
587 "Search countries": [
593 "See plan features": [
594 "Se abonnementfunktioner"
596 "Select ${ planTitle }": [
597 "Vælg ${ planTitle }"
602 "Select billing cycle ${ billingText }": [
603 "Vælg faktureringscyklus ${ billingText }"
605 "Select calendar view": [
606 "Vælg kalendervisning"
611 "Select time zone": [
617 "Set recovery phrase": [
618 "Indstil gendannelsessætning"
626 "Show advanced PGP settings": [
627 "Vis avancerede PGP-indstillinger"
629 "Show affected calendars": [
630 "Vis påvirkede kalendere"
633 "Vis travle tidspunkter"
641 "Show navigation bar": [
642 "Vis navigationsbjælke"
656 "Skip verification": [
657 "Spring e-mail-verifikation over"
665 "Starting from ${ priceUnlimited }": [
666 "Fra ${ priceUnlimited }"
674 "Switch or add account": [
675 "Skift eller tilføj konto"
681 "Åbn/luk indstillinger"
689 "Try another method": [
690 "Prøv en anden metode"
695 "Unmark for deletion": [
696 "Afmarkér fra sletning"
704 "Update recovery file": [
705 "Opdater gendannelsesfil"
707 "Update recovery phrase": [
708 "Opdater gendannelsessætning"
719 "Upgrade to ${ BRAND_NAME } Unlimited": [
720 "Opgrader til ${ BRAND_NAME } Unlimited"
725 "Use ${ label } theme": [
726 "Brug ${ label } tema"
728 "Use a different card": [
729 "Benyt et andet kort"
731 "Use a different payment method": [
732 "Benyt en anden betalingsmetode"
734 "Use authentication code": [
735 "Brug godkendelseskode"
738 "Benyt til afsendelse"
740 "Use recovery code": [
741 "Brug gendannelseskode"
752 "View all reports": [
755 "View contact details": [
756 "Vis kontaktoplysninger"
767 "Yes, I'll attend": [
770 "You can't send vCard files of more than ${ maxAttachments } contacts": [
771 "Du kan højst sende vCard-filer med ${ maxAttachments } kontaktpersoner",
772 "Du kan højst sende vCard-filer med ${ maxAttachments } kontaktpersoner"
774 "Your desktop app free trial ends in 2 days. ${ upgradeButton }": [
775 "Din desktop app's gratis prøveperiode slutter om 2 dage. ${ upgradeButton }"
777 "Your desktop app free trial ends in 5 days. ${ upgradeButton }": [
778 "Din desktop app's gratis prøveperiode slutter om 5 dage. ${ upgradeButton }"
780 "Your desktop app free trial ends on ${ formattedEndDate }. ${ upgradeButton }": [
781 "Din desktop app's gratis prøveperiode slutter den ${ upgradeButton }. ${ formattedEndDate }"
785 "Anyone with the link can view your calendar": [
786 "Alle, der har linket, kan se din kalender"
788 "They can view or edit your calendar": [
789 "De kan se eller redigere din kalender"
792 "Action subscription": {
798 "Share with ${ BRAND_NAME } users": [
799 "Del med ${ BRAND_NAME }-brugere"
801 "Share with anyone": [
806 "${ addContact } or ${ importContact }.": [
807 "${ addContact } eller ${ importContact }."
809 "No results found.": [
810 "Ingen resultater fundet."
812 "Please try another search term.": [
813 "Prøv venligst et andet søgeord."
815 "You don't have any contacts.": [
816 "Du har ingen kontakter."
818 "You don't have any groups.": [
819 "Du har ikke nogen grupper."
823 "${ domains } additional custom domain": [
824 "${ domains } ekstra tilpasset domæne",
825 "${ domains } yderligere tilpassede domæner"
831 "${ price } per dedicated server": [
832 "${ price } per dedikerede server"
834 "${ price } per domain": [
835 "${ price } per domæne"
837 "${ price } per user": [
838 "${ price } per bruger"
840 "${ seats } writing assistant seat": [
841 "${ seats } skriveassistentplads",
842 "${ seats } skriveassistentpladser"
849 "Alarm notification": {
850 "${ title } started at ${ formattedHour }": [
851 "${ title } startede ${ formattedHour }"
853 "${ title } started on ${ formattedDate }": [
854 "${ title } startede ${ formattedDate }"
856 "${ title } started on ${ formattedDate } at ${ formattedHour }": [
857 "${ title } startede ${ formattedDate } ${ formattedHour }"
859 "${ title } started yesterday": [
860 "${ title } startede i går"
862 "${ title } started yesterday at ${ formattedHour }": [
863 "${ title } startede i går ${ formattedHour }"
865 "${ title } starts at ${ formattedHour }": [
866 "${ title } starter ${ formattedHour }"
868 "${ title } starts now": [
869 "${ title } starter nu"
871 "${ title } starts on ${ formattedDate }": [
872 "${ title } starter ${ formattedDate }"
874 "${ title } starts on ${ formattedDate } at ${ formattedHour }": [
875 "${ title } starter ${ formattedDate } ${ formattedHour }"
877 "${ title } starts today": [
878 "${ title } starter i dag"
880 "${ title } starts tomorrow": [
881 "${ title } starter i morgen"
883 "${ title } starts tomorrow at ${ formattedHour }": [
884 "${ title } starter i morgen ${ formattedHour }"
888 "By leaving now, some contacts may not be imported": [
889 "Ved at afslutte nu vil nogle kontakter måske ikke blive importeret"
891 "By leaving now, some events may not be imported": [
892 "Ved at forlade nu, vil nogle begivenheder måske ikke blive importeret"
894 "By leaving now, you will lose your event.": [
895 "Ved at forlade nu, mister du din begivenhed."
897 "Please do not close this tab. Some requests are still being processed in the background.": [
898 "Luk ikke denne fane. Nogle anmodninger behandles stadig i baggrunden."
902 "${ BRAND_NAME } applications": [
903 "${ BRAND_NAME } applikationer"
906 "Assistant toggle": {
907 "Take email productivity to new levels. Let ${ BRAND_NAME } Scribe help you write, reply to, and proofread your emails.": [
908 "Tag e-mailproduktivitet til nye højder. Lad ${ BRAND_NAME } Scribe hjælpe dig med at skrive, besvare og korrekturlæse dine e-mails."
911 "Attached ics file error": {
918 "Invalid ICS file": [
924 "Unsupported calendar component": [
925 "Ikke-understøttet kalender-komponent"
927 "Unsupported event": [
928 "Ikke-understøttet begivenhed"
941 "bf2023: Deal details": {
951 "Premium Password Manager": [
952 "Premium adgangskodeadministrator"
956 "30-day money-back guarantee": [
957 "30 dages tilbagebetalingsgaranti"
963 "de første ${ n } måneder"
968 "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for ${ discountedMonths }. Then it will automatically be renewed at the discounted price of ${ nextPrice } for ${ nextMonths }. You can cancel at any time.": [
969 "Den ekstraordinære rabatpris på ${ discountedPrice } gælder i ${ discountedMonths }. Derefter vil den automatisk blive fornyet til rabatprisen på ${ nextPrice } i ${ nextMonths }. Du kan til enhver tid annullere."
971 "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ nextPrice } every month. You can cancel at any time.": [
972 "Den særligt nedsatte pris på ${ discountedPrice } gælder den første måned. Derefter vil den automatisk blive fornyet for ${ nextPrice } hver måned. Du kan til enhver tid opsige."
976 "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
977 "Inkluderer support for 1 tilpasset e-maildomæne, 10 e-mailadresser, 10 Hide-my-email-aliasser, kalenderdeling med mere."
980 "BF2024: Action (top button in header)": {
985 "BF2024: Deal details": {
986 "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
987 "${ MAIL_APP_NAME } desktop app"
989 "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus and ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }": [
990 "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus og ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }"
992 "${ storageSize } storage": [
993 "${ storageSize } lagerplads"
1004 "10 email addresses": [
1013 "6 user accounts": [
1019 "8500+ servers across 110+ countries": [
1020 "8500+ servere fordelt på 110+ lande"
1022 "Ad-blocker and malware protection": [
1023 "Annonceblokering og beskyttelse mod malware"
1025 "Admin panel to manage your family": [
1026 "Adminpanel til at administrere din familie"
1028 "Advanced account protection": [
1029 "Avanceret program til beskyttelse af konto"
1031 "Dark Web Monitoring": [
1032 "Monitorering af det mørke net"
1034 "Easily add or remove users": [
1035 "Tilsæt eller fjern brugere nemt"
1037 "High speed streaming": [
1038 "Streaming ved høj hastighed"
1040 "Integrated 2FA authenticator": [
1041 "Integreret 2FA-godkendelsesværktøj"
1043 "Online document editor": [
1044 "Online dokumentredigering"
1046 "Password health alerts": [
1047 "Adgangskode-sundhed"
1049 "Private photo backup": [
1050 "Privat sikkerhedskopiering af billeder"
1052 "Protect 10 devices at a time": [
1053 "Beskyt 10 enheder ad gangen"
1055 "Secure file storage & sharing": [
1056 "Sikker fildeling og lagring"
1058 "Secure vault and link sharing": [
1059 "Sikker boks- og linkdeling"
1061 "Unlimited folders, labels and filters": [
1062 "Ubegrænsede mapper, etiketter og filtre"
1064 "Unlimited hide-my-email aliases": [
1065 "Ubegrænsede hide-my-email-aliasser"
1067 "Unlimited logins, notes, credit cards": [
1068 "Ubegrænsede logins, noter og betalingskort"
1070 "Use your own email domain": [
1071 "Brug dit eget e-mail-domæne"
1073 "Version history": [
1078 "Discounts are based on standard monthly pricing.": [
1079 "Rabatter er baseret på månedlig standardpris."
1081 "Your subscription will automatically renew at the standard discounted rate and duration at the end of your billing cycle.": [
1082 "Dit abonnement vil automatisk blive fornyet til den nedsatte standardpris og varighed ved slutningen af din faktureringscyklus."
1096 "for ${ durationDeal }": [
1097 "til ${ durationDeal }"
1099 "Renews after 1 month at ${ regularAmount }.": [
1100 "Fornys automatisk efter 1 måned til ${ regularAmount }."
1103 "BF2024: Tooltip": {
1104 "Access blocked content and browse privately. Includes 8,500+ servers across 110+ countries, 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, VPN Accelerator and more.": [
1105 "Tilgå blokeret indhold og surf privat. Inkluderer 8.500+ servere fordelt på 110+ lande, 10 enheder, højhastigheds streaming, annonceblokering og beskyttelse mod malware, VPN Accelerator og mere."
1107 "Access content on streaming services including Netflix, Disney+, Prime Video, and more, from anywhere.": [
1108 "Få adgang til indhold på streamingtjenester, herunder Netflix, Disney+, Prime Video og mere, hvor som helst."
1110 "Secure logins on all your devices. Includes unlimited hide-my-email aliases, sharing, integrated 2FA, Dark Web Monitoring and more.": [
1111 "Beskyt logins på alle dine enheder. Inkluderer ubegrænsede hide-my-email-aliasser, deling, integreret 2FA, Monitorering af det mørke net og mere."
1113 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes ${ addresses } email address, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1114 "Beskyt dine e-mails og tidsplan med end-to-end kryptering. Inkluderer ${ addresses } e-mailadresse, understøttelse af bruger-e-mail-domæner, ${ BRAND_NAME } Scribe skriveassistent, ubegrænsede hide-my-email-aliasser og mere.",
1115 "Beskyt dine e-mails og tidsplan med end-to-end kryptering. Inkluderer ${ addresses } e-mailadresser, understøttelse af bruger-e-mail-domæner, ${ BRAND_NAME } Scribe skriveassistent, ubegrænsede hide-my-email-aliasser og mere."
1117 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1118 "Beskyt dine e-mails og tidsplan med end-to-end kryptering. Inkluderer 15 e-mailadresser, understøttelse af bruger-e-mail-domæner, ${ BRAND_NAME } Scribe skriveassistent, ubegrænsede hide-my-email-aliasser og mere."
1120 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1121 "Beskyt dine e-mails og tidsplan med end-to-end kryptering. Inkluderer 15 e-mailadresser, support for brugerdefinerede e-mail-domæner, ubegrænsede hide-my-email-aliasser og mere."
1123 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes online document editor, photo backup, version history, encrypted file sharing, and more.": [
1124 "Beskyt dine filer med krypteret lagring i skyen. Inkluderer online dokumentredigering, sikkerhedskopiering af billeder, versionshistorik, krypteret fildeling og meget mere."
1126 "Specially designed NetShield protects your devices and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware.": [
1127 "Det specialdesignede NetShield beskytter dine enheder og sætter farten i vejret på din browsing ved at blokere annoncer, trackere og malware."
1129 "Storage space is shared across all ${ BRAND_NAME } services.": [
1130 "Lagerplads er delt mellem alle ${ BRAND_NAME }-tjenester."
1138 "Renews automatically at ${ renewPrice }, for ${ renewalLength }": [
1139 "Fornyes automatisk til ${ renewPrice } i ${ renewalLength }."
1142 "Billing cycle option": {
1163 "${ MAIL_APP_NAME } Desktop application": [
1164 "${ MAIL_APP_NAME } skrivebordsapp"
1168 "Application problem": [
1169 "Applikationsproblem"
1174 "Calendar problem": [
1177 "Connection problem": [
1178 "Forbindelsesproblem"
1180 "Contacts problem": [
1183 "Custom domain problem": [
1184 "Brugerdomæne-problem"
1192 "Feature request": [
1193 "Anmodning om funktionalitet"
1195 "Import / export problem": [
1196 "Import-/eksportproblem"
1198 "Installation problem": [
1199 "Installationsproblem"
1204 "Manual setup problem": [
1205 "Problem med manuel opsætning"
1213 "Payments problem": [
1216 "Sign in problem": [
1219 "Sign up problem": [
1220 "Tilmeldingsproblem"
1223 "Tilmeldingsproblem"
1225 "Slow speed problem": [
1226 "Lav hastighed problem"
1231 "Streaming problem": [
1235 "Opdateringsproblem"
1240 "Website access problem": [
1241 "Adgangsproblem på websted"
1245 "Continue using ${ MAIL_APP_NAME }.": [
1246 "Fortsæt med at bruge ${ MAIL_APP_NAME }."
1248 "Continue using ${ planTitle }": [
1249 "Fortsæt med at bruge ${ planTitle }"
1251 "Continue your subscription": [
1252 "Fortsæt dit abonnement"
1255 "Calendar access select label": {
1256 "Add people or groups": [
1257 "Tilføj personer eller grupper"
1260 "Calendar invite buttons label": {
1265 "Calendar invite info": {
1266 "${ name } accepted the invitation": [
1267 "${ name } accepterede invitationen"
1269 "${ name } declined the invitation": [
1270 "${ name } afviste invitationen"
1272 "${ name } hasn't answered the invitation yet": [
1273 "${ name } har endnu ikke besvaret invitationen"
1275 "${ name } tentatively accepted the invitation": [
1276 "${ name } accepterede foreløbigt invitationen"
1278 "This event has been canceled": [
1279 "Denne begivenhed er blevet annulleret"
1281 "You accepted the invitation": [
1282 "Du accepterede invitationen"
1284 "You declined the invitation": [
1285 "Du afviste invitationen"
1287 "You haven't answered the invitation yet": [
1288 "Du har endnu ikke besvaret invitationen"
1290 "You tentatively accepted the invitation": [
1291 "Du har foreløbigt accepteret invitationen"
1294 "Calendar link sharing label input assistive text": {
1295 "Only you can see the label": [
1296 "Kun du kan se etiketten"
1299 "Calendar permissions hint": {
1300 "You can change or remove permissions at any time.": [
1301 "Du kan til enhver tid ændre eller fjerne tilladelser."
1304 "Calendar permissions label": {
1309 "Calendar self sharing error": {
1310 "You already have access to this calendar": [
1311 "Du har allerede adgang til denne kalender"
1314 "Calendar share limit modal": {
1319 "Administrer medlemmer"
1321 "Unable to create more calendar links": [
1322 "Det er ikke muligt at oprette flere kalenderlinks"
1324 "Unable to share this calendar with more ${ BRAND_NAME } users": [
1325 "Kan ikke dele denne kalender med flere ${ BRAND_NAME }-brugere"
1327 "You have reached the maximum of ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } member for this calendar.\nTo share this calendar with more ${ BRAND_NAME } accounts, remove some members.": [
1328 "Du har nået det maksimale antal på ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } medlem for denne kalender.\nHvis du vil dele denne kalender med flere ${ BRAND_NAME }-konti, skal du fjerne nogle medlemmer.",
1329 "Du har nået det maksimale antal på ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } medlemmer for denne kalender.\nHvis du vil dele denne kalender med flere ${ BRAND_NAME }-konti, skal du fjerne nogle medlemmer."
1331 "You have reached the maximum of ${ MAX_LINKS_PER_CALENDAR } link for this calendar.\nTo create a new link to this calendar, delete an existing one.": [
1332 "Du har nået det maksimale antal på ${ MAX_LINKS_PER_CALENDAR } link for denne kalender.\nHvis du vil oprette et nyt link til denne kalender, skal du slette et eksisterende link.",
1333 "Du har nået det maksimale antal på ${ MAX_LINKS_PER_CALENDAR } links for denne kalender.\nHvis du vil oprette et nyt link til denne kalender, skal du slette et eksisterende link."
1336 "Calendar sharing access option label": {
1337 "Edit (view, create or edit event details)": [
1338 "Rediger (vis, opret og rediger begivenhedsoplysninger)"
1340 "View (see all event details)": [
1341 "Vis (se alle detaljer om begivenheden)"
1344 "Calendar sharing error": {
1345 "Failed to retrieve contact information for ${ address }": [
1346 "Kunne ikke hente kalenderinformation for ${ address }"
1349 "Calendar sidebar dropdown item": {
1350 "Add calendar from URL": [
1351 "Tilføj kalender fra URL"
1357 "Calendar status": {
1359 "Ikke synkroniseret"
1365 "Calendar subscription not synced error": {
1366 "Calendar could not be decrypted": [
1367 "Kalender kunne ikke dekrypteres"
1369 "Calendar is syncing": [
1370 "Kalender synkroniserer"
1372 "Calendar is syncing: it may take several minutes for all of its events to show up.": [
1373 "Kalender er ved at blive synkroniseret: Det kan tage flere minutter, før alle begivenhederne vises."
1375 "Calendar is too big": [
1376 "Kalender er for stor"
1378 "Calendar link is not accessible": [
1379 "Kalenderlink er ikke tilgængeligt"
1381 "Calendar link is temporarily inaccessible": [
1382 "Kalenderlink er midlertidig ikke tilgængeligt"
1384 "Failed to sync calendar": [
1385 "Kunne ikke synkronisere kalender"
1387 "More than 12 hours passed since last update": [
1388 "Der er gået mere end 12 timer siden den seneste opdatering"
1390 "Unsupported calendar format": [
1391 "Ikke-understøttet kalenderformat"
1394 "Calendar subscription not synced error; long version": {
1395 "Calendar link is not accessible from outside the calendar provider's ecosystem.": [
1396 "Kalenderlinket er ikke tilgængeligt uden for kalenderudbyderens økosystem."
1398 "Calendar link is temporarily inaccessible. Please verify that the link from the calendar provider is still valid.": [
1399 "Kalenderlinket er midlertidigt utilgængeligt. Kontroller venligst, at linket fra kalenderudbyderen stadig er gyldigt."
1401 "More than 12 hours passed since last update — ${ CALENDAR_APP_NAME } will try to update the calendar in a few hours.": [
1402 "Der er gået mere end 12 timer siden sidste opdatering - ${ CALENDAR_APP_NAME } vil forsøge at opdatere kalenderen om et par timer."
1419 "Calendar view selector": {
1420 "Change time range": [
1423 "Change time range to": [
1424 "Ændr tidsinterval til"
1427 "Calendar view; more events collapsed": {
1433 "Cancellation reminder": {
1434 "Reactivate by ${ formattedEndDate } to keep these features:": [
1435 "Genaktiver inden ${ formattedEndDate } og behold disse funktioner:"
1437 "Reactivate subscription": [
1438 "Genaktiver abonnementet"
1440 "Your subscription is ending soon": [
1441 "Dit abonnement udløber snart"
1445 "${ users } user": [
1446 "${ users } bruger",
1447 "${ users } brugere"
1449 "Total for ${ n } month": [
1450 "I alt for ${ n } måned",
1451 "I alt for ${ n } måneder"
1454 "Collapsible tooltip": {
1529 "Confirm modal title": {
1530 "Quit import customization?": [
1531 "Afslut importtilpasning?"
1537 "Contact field label": {
1553 "Enter a display name or nickname": [
1554 "Indtast et visningsnavn eller kaldenavn"
1607 "Contact type label": {
1658 "Antigua and Barbuda": [
1659 "Antigua og Barbudas"
1670 "Ascension Island": [
1715 "Bonaire, Sint Eustatius and Saba": [
1716 "Bonaire, Sint Eustatius og Saba"
1718 "Bosnia and Herzegovina": [
1719 "Bosnien-Hercegovina"
1730 "British Indian Ocean Territory": [
1731 "Britiske territorium i Det Indiske Ocean"
1733 "British Virgin Islands": [
1734 "De Britiske Jomfruøer"
1736 "Brunei Darussalam": [
1763 "Central African Republic": [
1764 "Den Centralafrikanske Republik"
1775 "Christmas Island": [
1778 "Cocos (Keeling) Islands": [
1779 "Cocos (Keeling)-øerne"
1790 "Congo (The Democratic Republic of the)": [
1791 "Congo (Den Demokratiske Republik)"
1793 "Congo, Democratic Republic of the": [
1794 "Congo, Demokratiske Republik"
1829 "Dominican Republic": [
1830 "Dominikanske Republik"
1844 "Equatorial Guinea": [
1859 "Falkland Islands": [
1862 "Falkland Islands (Malvinas)": [
1863 "Falklandsøerne (Malvinerne)"
1868 "Federated States of Micronesia": [
1883 "French Polynesia": [
1886 "French Southern Territories": [
1887 "Franske sydlige territorier"
1940 "Heard Island and McDonald Islands": [
1941 "Heard Island og McDonald Islands"
1943 "Holy See (Vatican City State)": [
1944 "Den Hellige Stol (Vatikanstaten)"
1976 "Islamic Republic of Iran": [
1977 "Islamisk Republik i Iran"
2009 "Korea (Democratic People's Republic of)": [
2010 "Korea (Den Demokratiske Folkerepublik)"
2012 "Korea (Republic of)": [
2013 "Korea (Republikken)"
2024 "Lao People's Democratic Republic": [
2025 "Laos' Demokratiske Folkerepublik"
2045 "Libyan Arab Jamahiriya": [
2046 "Libysk Arabisk Jamahiriya"
2081 "Marshall Islands": [
2159 "North Macedonia": [
2162 "Northern Mariana Islands": [
2183 "Papua New Guinea": [
2222 "Saint Barthélemy": [
2228 "Saint Kitts and Nevis": [
2229 "Saint Kitts og Nevis"
2234 "Saint Martin (French Part)": [
2235 "Saint Martin (franske del)"
2237 "Saint Pierre and Miquelon": [
2238 "Saint Pierre og Miquelon"
2240 "Saint Vincent and the Grenadines": [
2241 "Saint Vincent og Grenadinerne"
2249 "Sao Tome and Principe": [
2250 "Sao Tome og Principe"
2279 "Solomon Islands": [
2288 "South Georgia and the South Sandwich Islands": [
2289 "Sydgeorgien og de sydlige Sandwichøer"
2312 "Svalbard and Jan Mayen": [
2313 "Svalbard og Jan Mayen"
2327 "Syrian Arab Republic": [
2328 "Den Syriske Arabiske Republik"
2339 "Tanzania, United Republic of": [
2340 "Tanzanias Forenede Republik"
2357 "Trinidad and Tobago": [
2358 "Trinidad og Tobago"
2360 "Tristan da Cunha": [
2372 "Turks and Caicos Islands": [
2373 "Turks- og Caicosøerne"
2384 "United Arab Emirates": [
2385 "Forenede Arabiske Emirater"
2393 "United States Minor Outlying Islands": [
2394 "Amerikas mindre fjerntliggende øer"
2411 "Virgin Islands, British": [
2412 "Jomfruøerne, britiske"
2414 "Virgin Islands, U.S.": [
2415 "Jomfruøerne, Amerika."
2417 "Wallis and Futuna": [
2436 "Country select label": {
2437 "Based on your time zone": [
2438 "Baseret på din tidszone"
2441 "Custom frequency option": {
2460 "/user per month": [
2464 "Daily recurring event, frequency": {
2465 "${ count } time": [
2472 "Every ${ interval } day": [
2473 "Hver ${ interval } dag",
2474 "Hver ${ interval } dag"
2476 "until ${ dateString }": [
2477 "indtil ${ dateString }"
2480 "Daily recurring event, frequency (times)": {
2481 "Daily, ${ timesString }": [
2482 "Daglig, ${ timesString }"
2484 "Every ${ interval } day, ${ timesString }": [
2485 "Hver ${ interval } dag, ${ timesString }",
2486 "Hver ${ interval } dag, ${ timesString }"
2489 "Daily recurring event, frequency (until)": {
2490 "Daily, ${ untilString }": [
2491 "Daglig, ${ untilString }"
2493 "Every ${ interval } day, ${ untilString }": [
2494 "Hver ${ interval } dag, ${ untilString }",
2495 "Hver ${ interval } dag, ${ untilString }"
2521 "Default display name vcard": {
2526 "Default encryption scheme": {
2527 "Use global default (${ defaultValueText })": [
2528 "Benyt global standard (${ defaultValueText })"
2531 "Default signing preference": {
2532 "Use global default (${ globalDefaultText })": [
2533 "Benyt global standard (${ globalDefaultText })"
2536 "Delete event button tooltip": {
2541 "Delinquent modal title": {
2542 "Overdue invoice": [
2547 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } protects your account with dedicated 24/7 monitoring of suspicious activity — including escalation to security specialists.": [
2548 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } beskytter din konto med målrettet 24/7-overvågning af mistænkelig aktivitet - inklusive eskalering til sikkerhedsspecialister."
2550 "2FA adds an extra security layer, preventing unauthorized access.": [
2551 "2FA tilføjer et ekstra sikkerheds lag, der forhindrer uautoriseret adgang."
2553 "Availability unknown": [
2554 "Tilgængelighed ukendt"
2556 "Better organize your day, track your time, and prioritize tasks. Color-code your calendar with custom event colors.": [
2557 "Organiser din dag bedre, hold styr på din tid, og prioriter opgaver. Farvekod din kalender med tilpassede eventfarver."
2559 "Color-code events to make it easier to organize your day, track your time, and prioritize tasks.": [
2560 "Farvekod begivenheder for at gøre det lettere at organisere din dag, holde styr på din tid og prioritere opgaver."
2562 "Create a Zoom meeting and add joining details to your event with one click.": [
2563 "Opret et Zoom-møde, og tilføj deltageroplysninger til din begivenhed med et enkelt klik."
2565 "Decrypting contacts… This may take a few minutes. When the process is completed, you will be able to download the file with all your contacts exported.": [
2566 "Dekrypterer kontakter... Dette kan tage et par minutter. Når processen er afsluttet, kan du downloade filen med alle dine eksporterede kontakter."
2568 "Deleting contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
2569 "Sletter kontakter... Dette kan tage et par minutter. Når processen er afsluttet, kan du lukke dette vindue."
2571 "Designed for users seeking heightened protection for their accounts.": [
2572 "Designet til brugere, der søger øget beskyttelse til deres konto."
2574 "Encrypting and importing contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
2575 "Krypterer og importerer kontakter... Dette kan tage et par minutter. Når processen er afsluttet, kan du lukke dette vindue."
2577 "Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }.": [
2578 "Få ubegrænsede aliasser og 500 GB lagerplads med ${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }."
2580 "It looks like the contact list you are importing contains some groups. Please review how these groups should be imported.": [
2581 "Det ser ud til at kontaktlisten du importerer indeholder nogle grupper. Gennemgå hvordan disse grupper skal importeres."
2583 "Loading availability": [
2584 "Indlæser tilgængelighed"
2586 "Merging contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
2587 "Fletter kontakter... Dette kan tage et par minutter. Når processen er afsluttet, kan du lukke dette vindue."
2589 "Save time by sending emails to everyone at once with contact groups. Unlock this and other premium features when you upgrade.": [
2590 "Spar tid ved at sende mails til alle på én gang med kontaktgrupper. Lås op for denne og andre premium-funktioner, når du opgraderer."
2592 "Set a data recovery method to prevent data loss.": [
2593 "Indstil en datagendannelsesmetode for at forhindre datatab."
2595 "Set a recovery method to prevent losing access to your account.": [
2596 "Indstil en gendannelsesmetode for at forhindre, at du mister adgang til din konto."
2598 "This can take a few minutes. Meanwhile, you can continue using ${ CALENDAR_APP_NAME } as usual.": [
2599 "Det kan tage et par minutter. I mellemtiden kan du fortsætte med at bruge ${ CALENDAR_APP_NAME } som normalt."
2601 "To ensure highest possible security of your account, set a recovery phrase.": [
2602 "Opnå størst mulig sikkerhed for din konto ved at indstille en gendannelsessætning."
2604 "To import your contacts from Google or Outlook, ${ easySwitchLink }.": [
2605 "For at importere dine kontakter fra Google eller Outlook, ${ easySwitchLink }."
2607 "Upgrade your account to activate ${ PROTON_SENTINEL_NAME }, our cutting-edge AI-driven security solution with dedicated 24/7 expert support.": [
2608 "Opgrader din konto for at aktivere ${ PROTON_SENTINEL_NAME }, vores banebrydende AI-dreven sikkerhedsløsning med ekspert døgn support."
2610 "Use Drag and Drop to rank merging priority between contacts. Uncheck the contacts you do not want to merge.": [
2611 "Benyt Træk og Slip for at rangordne fletningsprioritet mellem kontakter. Afmarkér de kontakter du ikke vil sammenflette."
2613 "With contact groups, you can send emails to everyone in the group with one click.": [
2614 "Med kontaktgrupper kan du sende e-mails til alle i gruppen med et enkelt klik."
2616 "You can import events in iCal format (ICS file). The file should have a maximum size of ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } and have up to ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } events. If your file is bigger, please split it into smaller files.": [
2617 "Du kan importere begivenheder i iCal format (ICS-fil). Denne fil skal have en maksimal størrelse på ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } og have op til ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } begivenheder. Hvis din fil er større, skal du opdele den i mindre filer."
2619 "You can mark for deletion the contacts that you do not want neither to merge nor to keep. Deletion will only take place after the merge button is clicked": [
2620 "Du kan markere de kontakter til sletning, som du hverken ønsker at flette eller beholde.\nSletning vil kun ske, når der er klikket på fletningsknappen"
2622 "Your account and data recovery methods are set and 2FA is enabled.": [
2623 "Dine konto- og datagendannelsesmetoder er indstillet, og 2FA er aktiveret."
2625 "Your account and data recovery methods are set.": [
2626 "Dine konto- og datagendannelsesmetoder er indstillet."
2628 "You’ve already created 10 aliases. Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ BRAND_NAME } Unlimited.": [
2629 "Du har allerede oprettet 10 aliasser. Få ubegrænsede aliasser og 500 GB lagerplads med ${ BRAND_NAME } Unlimited."
2633 "use the Easy Switch import assistant": [
2634 "skal du bruge Easy Switch importassistenten"
2637 "Description of the purpose of the import CSV modal": {
2638 "Also, we have automatically matched CSV fields with vCard fields. You can review and change this matching manually.": [
2639 "Vi har også automatisk matchet CSV-felter med vCard-felter. Du kan gennemgå og ændre denne matchning manuelt."
2641 "We have detected the following fields in the CSV file you uploaded. Check the ones you want to import.": [
2642 "Følgende felter er fundet i den CSV-fil, du uploadede. Afkryds dem, du vil importere."
2645 "Disabled calendar": {
2650 "Disabled calendar name suffix": {
2655 "Disabled calendar tooltip": {
2656 "The event belongs to a disabled calendar.": [
2657 "Begivenheden hører til en deaktiveret kalender."
2660 "Don't ask to update timezone checkbox label": {
2661 "Don't ask again": [
2665 "Downgrade account reason": {
2666 "Bugs or quality issue": [
2667 "Fejl eller kvalitetsproblem"
2669 "I do not wish to share": [
2670 "Jeg ønsker ikke at dele"
2672 "I found a cheaper VPN": [
2673 "Jeg fandt en billigere VPN"
2675 "I found a VPN with better features": [
2676 "Jeg fandt en VPN med bedre funktioner"
2678 "I have not managed to connect": [
2679 "Jeg har ikke formået at forbinde"
2681 "I only needed a VPN short-term": [
2682 "Jeg behøvede kun en VPN på kort sigt"
2684 "I use a different ${ BRAND_NAME } account": [
2685 "Jeg bruger en anden ${ BRAND_NAME }-konto"
2687 "It doesn't do what I need": [
2688 "Den gør ikke det, jeg har brug for"
2690 "Missing feature(s)": [
2691 "Manglende funktion(er)"
2693 "Other reason (please comment)": [
2694 "Anden årsag (kommenter venligst)"
2696 "Subscription is too expensive": [
2697 "Abonnementet er for dyrt"
2699 "Switching to a different provider": [
2700 "Jeg skifter til en anden udbyder"
2702 "Temporary need, may come back in the future": [
2703 "Midlertidigt behov, komme måske tilbage engang i fremtiden"
2705 "The VPN is too slow": [
2706 "VPN er for langsom"
2709 "Downgrade modal exit survey title": {
2710 "Help us improve": [
2711 "Hjælp os med at blive bedre"
2714 "Downgrade warning": {
2715 "Confirm loss of ${ PASS_APP_NAME } special discount": [
2716 "Bekræft tab af ${ PASS_APP_NAME } særrabat"
2718 "Remove discount": [
2721 "Your ${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] } subscription is at a special price of ${ price } per year. By downgrading to a Free plan, you will permanently lose the discount, even if you upgrade again in the future.": [
2722 "Dit ${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] }-abonnement er til en særpris på ${ price } pr. år. Hvis du nedgraderer til et gratis abonnement, mister du rabatten permanent, selv hvis du opgraderer igen engang i fremtiden."
2725 "driveplus2024: Deal details": {
2726 "Extended version history": [
2727 "Udvidet versionshistorik"
2729 "Priority support": [
2730 "Prioriteret support"
2733 "Dropdown action icon tooltip": {
2738 "duoplan2024: Action": {
2739 "Get ${ BRAND_NAME } Duo": [
2740 "Hent ${ BRAND_NAME } Duo"
2742 "Get it for ${ price }": [
2743 "Fås til ${ price }"
2746 "duoplan2024: Footer": {
2747 "Billed every 2 years at ${ amountBilled }. Discounts are based on the standard monthly pricing.": [
2748 "Faktureres hvert 2. år til ${ amountBilled }. Rabatter er baseret på den månedlige standardpris."
2750 "Billed yearly at ${ amountBilled }. Save ${ amountSave } over 2 individual ${ BRAND_NAME } Unlimited yearly subscriptions.": [
2751 "Faktureres årligt til ${ amountBilled }. Spar ${ amountSave } på 2 enkeltstående ${ BRAND_NAME }. Ubegrænset årlige abonnementer."
2754 "duoplan2024: Info": {
2761 "Full access to all ${ BRAND_NAME } products": [
2762 "Fuld adgang til alle ${ BRAND_NAME }-produkter"
2764 "You save ${ amountSave }": [
2765 "Du sparer ${ amountSave }"
2768 "duoplan2024: SubTitle": {
2769 "All of ${ BRAND_NAME }, for 2.": [
2770 "Alt fra ${ BRAND_NAME }, for 2."
2772 "Double your storage": [
2773 "Fordobl din lagerplads"
2776 "duoplan2024: Title": {
2777 "Introducing ${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] } ": [
2778 "Vi præsenterer ${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] } "
2781 "Duplicate event button tooltip": {
2782 "Duplicate event": [
2783 "Dupliker begivenhed"
2800 "Edit event button tooltip": {
2802 "Redigér begivenhed"
2805 "Email body for description (description part)": {
2806 "DESCRIPTION:\n${ eventDescription }": [
2807 "BESKRIVELSE:\n${ eventDescription }"
2810 "Email body for invitation": {
2811 "${ eventTitle } was canceled.": [
2812 "${ eventTitle } blev annulleret."
2814 "All events in this series were updated.": [
2815 "Alle begivenheder i denne serie er blevet opdateret."
2817 "All events in this series were updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
2818 "Alle begivenheder i denne serie er blevet opdateret. Her er, hvad der er ændret:\n\n${ updateEventDetailsText }"
2820 "This event occurrence was canceled.": [
2821 "Denne forekomst af begivenheden blev aflyst."
2823 "This event occurrence was updated.": [
2824 "Denne begivenhed er blevet opdateret."
2826 "This event occurrence was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
2827 "Denne begivenhed er blevet opdateret. Her er, hvad der er ændret:\n\n${ updateEventDetailsText }"
2829 "This event was updated.": [
2830 "Denne begivenhed er blevet opdateret."
2832 "This event was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
2833 "Denne begivenhed er blevet opdateret. Her er, hvad der er ændret:\n\n${ updateEventDetailsText }"
2835 "You are invited to ${ eventTitle }.\n\n${ eventDetailsText }": [
2836 "Du er inviteret til ${ eventTitle }.\n\n${ eventDetailsText }"
2839 "Email body for invitation (date part)": {
2840 "TIME:\n${ formattedStart }": [
2841 "TIDSPUNKT:\n${ formattedStart }"
2843 "TIME:\n${ formattedStart } (all day)": [
2844 "TIDSPUNKT:\n${ formattedStart } (hele dagen)"
2846 "TIME:\n${ formattedStart } - ${ formattedEnd }": [
2847 "TIDSPUNKT:\n${ formattedStart } - ${ formattedEnd }"
2850 "Email body for invitation (event details part)": {
2855 "Email body for invitation (location part)": {
2856 "LOCATION:\n${ eventLocation }": [
2857 "LOKATION:\n${ eventLocation }"
2860 "Email body for response to invitation": {
2861 "${ emailAddress } accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
2862 "${ emailAddress } accepterede din invitation til ${ eventTitle }"
2864 "${ emailAddress } declined your invitation to ${ eventTitle }": [
2865 "${ emailAddress } har afslået din invitation til ${ eventTitle }"
2867 "${ emailAddress } tentatively accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
2868 "${ emailAddress } har foreløbig accepteret din invitation til ${ eventTitle }"
2872 "Cancellation of an event on ${ formattedStart }": [
2873 "Annullering af en begivenhed den ${ formattedStart }"
2875 "Cancellation of an event starting on ${ formattedStart }": [
2876 "Annullering af en begivenhed med start den ${ formattedStart }"
2878 "Invitation for an event on ${ formattedStart }": [
2879 "Invitation til en begivenhed den ${ formattedStart }"
2881 "Invitation for an event starting on ${ formattedStart }": [
2882 "Invitation til en begivenhed med start den ${ formattedStart }"
2884 "Update for an event on ${ formattedStart }": [
2885 "Opdatering til en begivenhed den ${ formattedStart }"
2887 "Update for an event starting on ${ formattedStart }": [
2888 "Opdatering til en begivenhed med start den ${ formattedStart }"
2892 "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account": [
2893 "${ BRAND_NAME } kan ikke oprette forbindelse til din eksterne konto"
2895 "${ errorMessage }. You can also check our ${ statusPageLink }": [
2896 "${ errorMessage }. Du kan også tjekke vores ${ statusPageLink }"
2898 "${ list } doesn't have a valid email address": [
2899 "${ list } har ikke en gyldig e-mailadresse",
2900 "Nogle kontakter har ikke en gyldig e-mailadresse: ${ list }"
2902 "${ list } doesn't have an email address": [
2903 "${ list } har ikke en e-mailadresse",
2904 "Nogle kontakter har ingen e-mailadresse: ${ list }"
2906 "${ list } has invalid emails": [
2907 "${ list } har ugyldige e-mails",
2908 "Nogle grupper har ugyldige e-mails: ${ list }"
2910 "${ list } has no contacts": [
2911 "${ list } har ingen kontakter",
2912 "Nogle grupper har ingen kontakter: ${ list }"
2914 "A group with this name already exists": [
2915 "En gruppe med dette navn findes allerede"
2917 "A problem occurred, please try again.": [
2918 "Der opstod et problem. Prøv venligst igen."
2920 "Account does not exist": [
2923 "Address primary private key not found": [
2924 "Adresses primære private nøgle ikke fundet"
2926 "Alias is not valid": [
2927 "Alias er ikke gyldigt"
2929 "Alias is required": [
2932 "Alias options could not be resolved": [
2933 "Alias-indstillinger kunne ikke hentes"
2935 "Aliases could not be loaded": [
2936 "Aliasser kunne ikke indlæses"
2938 "Already a member of this calendar": [
2939 "Allerede et medlem af denne kalender"
2941 "Amount above the maximum.": [
2942 "Beløb over maksimum."
2944 "Amount below minimum (${ minimumAmount }).": [
2945 "Beløb under minimum (${ minimumAmount })."
2947 "An error occurred while loading alias options": [
2948 "Der opstod en fejl under indlæsning af alias-indstillinger"
2950 "An error occurred while saving your alias": [
2951 "Det ser ud til, at der opstod en fejl, mens din alias blev gemt."
2953 "Answer failed to be sent": [
2954 "Svaret kunne ikke sendes"
2956 "Authentication canceled.": [
2957 "Godkendelse annulleret."
2959 "Authentication error.": [
2962 "Calendar limit reached": [
2963 "Kalendergrænse nået"
2965 "Cancellation failed to be sent": [
2966 "Aflysning kunne ikke sendes"
2968 "Cannot export this contact": [
2969 "Kan ikke eksportere denne kontakt"
2971 "Checkout expired, please try again": [
2972 "Betalingen er udløbet, prøv venligst igen"
2974 "Contact could not be saved": [
2975 "Kontakt kunne ikke gemmes"
2977 "Contact name is too long": [
2978 "Kontaktnavn er for langt"
2980 "Contact signature could not be verified": [
2981 "Kontaktsignatur kunne ikke bekræftes"
2983 "Contact signature not verified": [
2984 "Kontaktsignatur ikke bekræftet"
2986 "Content search cannot be enabled in this browser. Please quit private browsing mode or use another browser.": [
2987 "Indholdssøgning kan ikke aktiveres i denne browser. Afslut privat browsing eller brug en anden browser."
2989 "Content search cannot be enabled. Please restart the application or clear data.": [
2990 "Indholdssøgning kan ikke aktiveres. Genstart applikationen, eller ryd data."
2992 "Could not open created vault": [
2993 "Kunne ikke åbne den oprettede boks"
2995 "Could not open updated vault": [
2996 "Kunne ikke åbne den opdaterede boks"
2998 "Decryption error: Decryption of this event's content failed.": [
2999 "Dekrypteringsfejl: Dekryptering af denne begivenheds indhold mislykkedes."
3001 "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar": [
3002 "Fravælg mindst ${ calendarsToFixCount } kalender",
3003 "Fravælg mindst ${ calendarsToFixCount } kalendere"
3005 "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar or": [
3006 "Fravælg mindst ${ calendarsToFixCount } kalender eller",
3007 "Fravælg mindst ${ calendarsToFixCount } kalendere eller"
3009 "Domain not available, try again later": [
3010 "Domæne er ikke tilgængeligt, prøv igen senere"
3012 "Email address disabled": [
3013 "E-mailadresse deaktiveret"
3015 "Email address is required": [
3016 "E-mailadresse er påkrævet."
3018 "Email is not valid": [
3019 "E-mail er ikke gyldig"
3021 "Ends on date cannot be empty": [
3022 "Sluttdato kan ikke være tom"
3024 "Ends on date must be after start time": [
3025 "Slutter på dato skal være efter starttidspunktet"
3033 "Error connecting to the Bitcoin API.": [
3034 "Fejl under oprettelse af forbindelse til Bitcoin-API."
3036 "Error: ${ errorMessage }": [
3037 "Fejl: ${ errorMessage }"
3039 "Event not found": [
3040 "Begivenhed ikke fundet"
3042 "Failed to get event": [
3043 "Kunne ikke hente begivenhed"
3045 "Failed to get original occurrence in series": [
3046 "Kunne ikke hente original forekomst i serie"
3048 "First name is too long": [
3049 "Fornavn er for langt"
3051 "Folder name cannot be empty.": [
3052 "Mappenavn må ikke være tomt."
3054 "Forward address is required": [
3055 "Adresse til videresendelse er påkrævet."
3057 "Image upload failed": [
3058 "Billed-upload mislykkedes"
3060 "IMAP server is required": [
3061 "IMAP-server er påkrævet."
3063 "Incorrect username": [
3064 "Forkert brugernavn"
3066 "Intended recipient does not support calendar sharing": [
3067 "Den tiltænkte modtager understøtter ikke kalenderdeling"
3069 "Interval cannot be empty": [
3070 "Interval må ikke være tomt"
3072 "Invalid ${ name } code": [
3073 "Ugyldig ${ name }-kode"
3075 "Invalid card number": [
3076 "Ugyldigt kortnummer"
3081 "Invalid email address": [
3082 "Ugyldig e-mailadresse"
3084 "Invalid expiration date": [
3085 "Ugyldig udløbsdato"
3087 "Invalid link to the event": [
3088 "Ugyldigt link til begivenheden"
3093 "Invalid postal code": [
3094 "Ugyldigt postnummer"
3096 "Invalid public key file": [
3097 "Ugyldig offentlig nøglefil"
3099 "Invalid verification code": [
3100 "Ugyldig verifikationskode"
3102 "Invitation failed to be sent": [
3103 "Invitation kunne ikke sendes"
3105 "It is only possible to create events between ${ minDateString } - ${ maxDateString }": [
3106 "Det er kun muligt at oprette begivenheder mellem ${ minDateString } - ${ maxDateString }"
3108 "It is only possible to move events between ${ minDateString } - ${ maxDateString }": [
3109 "Det er kun muligt at flytte begivenheder mellem ${ minDateString } - ${ maxDateString }"
3111 "Item content cannot exceed 40KB": [
3112 "Element-indhold må ikke overstige 40 kB"
3114 "Label name cannot be empty.": [
3115 "Etikettenavn må ikke være tomt."
3117 "Last name is too long": [
3118 "Efternavn er for langt"
3120 "Merge at least ${ calendarsToFixCount } calendar with an existing ${ BRAND_NAME } calendar": [
3121 "Flet mindst ${ calendarsToFixCount } kalender med en eksisterende ${ BRAND_NAME }-kalender",
3122 "Flet mindst ${ calendarsToFixCount } kalendere med eksisterende ${ BRAND_NAME }-kalendere"
3124 "Missing key packet": [
3125 "Manglende nøglepakke"
3127 "Missing signature": [
3128 "Manglende signatur"
3130 "Name is required": [
3136 "No calendars found to import": [
3137 "Ingen kalendere fundet til import"
3139 "No contacts found to import": [
3140 "Ingen kontakter fundet til import"
3142 "No emails found to import - the account does not have an inbox": [
3143 "Ingen e-mails fundet til import - kontoen har ikke en indbakke"
3145 "No external key retrieved for user is valid for sending": [
3146 "Ingen ekstern nøgle hentet for brugeren er gyldig til afsendelse"
3148 "No valid address found": [
3149 "Ingen gyldig adresse fundet"
3151 "Not a ${ BRAND_NAME } account": [
3152 "Ikke en ${ BRAND_NAME }-konto"
3154 "Not a valid number": [
3155 "Ikke et gyldigt nummer"
3157 "Number of occurrences cannot be empty": [
3158 "Antallet af forekomster kan ikke være tom"
3160 "One of the contacts has no email address: ${ noEmailsContactNamesList }": [
3161 "En af kontakterne har ingen e-mailadresse: ${ noEmailsContactNamesList }",
3162 "Nogle kontakter har ingen e-mailadresse: ${ noEmailsContactNamesList } "
3164 "One of the groups has no contacts: ${ noContactGroupList }": [
3165 "En af grupperne har ingen kontakter: ${ noContactGroupList }",
3166 "Nogle grupper har ingen kontakter: ${ noContactGroupList } "
3168 "Password is required": [
3169 "Adgangskode er påkrævet."
3171 "Passwords do not match": [
3172 "Adgangskoder stemmer ikke overens"
3174 "Payment process canceled": [
3175 "Betalingproces annulleret"
3177 "Payment process consumed": [
3178 "Betalingsproces forbrugt"
3180 "Payment process failed": [
3181 "Betalingproces mislykkedes"
3183 "Payment process not supported": [
3184 "Betalingsprocessen understøttes ikke"
3186 "Please activate your search again": [
3187 "Aktiver venligst din søgning igen"
3189 "Please create an address first.": [
3190 "Opret en adresse først."
3192 "Please fix the highlighted conflict to proceed.": [
3193 "Løs den fremhævede konflikt for at fortsætte.",
3194 "Løs de fremhævede konflikter for at fortsætte."
3196 "Please provide either a first name, a last name or a display name": [
3197 "Angiv enten et fornavn, et efternavn eller et visningsnavn"
3199 "Port is required": [
3202 "Primary address key is not decrypted": [
3203 "Primære adressenøgle er ikke dekrypteret"
3205 "Primary address key is not decrypted.": [
3206 "Primære adressenøgle er ikke dekrypteret."
3208 "Primary key is not valid for sending": [
3209 "Primær nøgle er ikke gyldig til afsendelse"
3211 "Primary key retrieved for ${ BRAND_NAME } user is not valid for sending": [
3212 "Primær nøgle hentet for ${ BRAND_NAME }-bruger er ikke gyldig til afsendelse"
3214 "Process aborted": [
3217 "Removed duplicate recipient: ${ joinedRecipients }": [
3218 "Fjernede dublet af modtager: ${ joinedRecipients }",
3219 "Fjernede dubletter af modtagere: ${ joinedRecipients }"
3221 "Request timed out": [
3222 "Forespørgsel fik timeout"
3224 "Self invitation not allowed": [
3225 "Selvinvitation er ikke tilladt"
3227 "Signature not verified": [
3228 "Signatur ikke bekræftet"
3230 "Signature verification failed": [
3231 "Bekræftelse af signatur mislykkedes"
3233 "Some contacts could not be deleted": [
3234 "Nogle kontakter kunne ikke slettes"
3236 "Some groups could not be deleted": [
3237 "Nogle grupper kunne ikke slettes"
3239 "Some of your folder names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
3240 "Nogle af dine mappenavne er ikke tilgængelige. Tilpas importen for at redigere disse navne."
3242 "Some of your folder names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
3243 "Nogle af dine mappenavne overskrider den maksimale tegngrænse i ${ MAIL_APP_NAME }. Tilpas venligst importen for at ændre disse navne."
3245 "Some of your label names are reserved. Please customize the import to edit these names.": [
3246 "Nogle af dine etikettenavne er reserverede. Tilpas venligst importen for at redigere disse navne."
3248 "Some of your label names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
3249 "Nogle af dine etikettenavne er ikke tilgængelige. Tilpas venligst importen for at redigere disse navne."
3251 "Some of your label names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
3252 "Nogle af dine etikettenavne overskrider ${ MAIL_APP_NAME }'s maksimale tegngrænse. Tilpas venligst importen for at ændre disse navne."
3254 "Start time must be before end time": [
3255 "Starttidspunkt skal være før sluttidspunkt"
3263 "The address might be misspelled": [
3264 "Adressen kan være stavet forkert"
3266 "The email addresses do not match": [
3267 "E-Mailadresserne stemmer ikke overens"
3269 "The folder name is invalid. Please choose a different name.": [
3270 "Mappenavnet er ikke gyldigt. Vælg venligst et andet navn."
3272 "The folder name is too long. Please choose a different name.": [
3273 "Mappenavnet er for langt. Vælg venligst et andet navn."
3275 "The label name is invalid. Please choose a different name.": [
3276 "Etikettenavnet er ikke gyldigt. Vælg venligst et andet navn."
3278 "The label name is too long. Please choose a different name.": [
3279 "Etikettenavnet er for langt. Vælg venligst et andet navn."
3281 "The minimum amount of credit that can be added is ${ price }": [
3282 "Det mindste kreditstørrelse, der kan tilføjes, er ${ price }"
3284 "The minimum payment we accept is ${ price }": [
3285 "Den mindste betaling vi accepterer er ${ price }"
3287 "The sending key is not valid": [
3288 "Afsendelsesnøgle er ikke gyldig"
3290 "There are too many folders in your external account. Please customize the import to delete some folders.": [
3291 "Der er for mange mapper i din eksterne konto. Rediger venligst importen for at slette nogle mapper."
3293 "There was an error when exporting the contacts vCards": [
3294 "Der opstod en fejl under eksport af kontakternes vCards"
3296 "This field exceeds the maximum of ${ maximumLength } characters.": [
3297 "Dette felt overskrider det maksimale antal tegn på ${ maximumLength }."
3299 "This field is required": [
3300 "Feltet er påkrævet"
3302 "This field requires a minimum of ${ minimumLength } characters.": [
3303 "Dette felt kræver minimum ${ minimumLength } tegn."
3305 "This folder name is not available. Please choose a different name.": [
3306 "Dette mappenavn er ikke tilgængeligt. Vælg venligst et andet navn."
3308 "This label name is not available. Please choose a different name.": [
3309 "Dette etikettenavn er ikke tilgængeligt. Vælg venligst et andet navn."
3311 "This message may contain some links URL that cannot be properly opened by your current browser.": [
3312 "Denne besked kan indeholde link-adresser, som ikke kan åbnes korrekt af din aktuelle browser."
3314 "Trusted keys are not valid for sending": [
3315 "Betroede nøgler er ikke gyldige til afsendelse"
3317 "Try using only letters, numerals, and _.-": [
3318 "Prøv kun at bruge bogstaver, tal og _.-"
3320 "Unexpected error, we can't import the contacts": [
3321 "Uventet fejl, vi kan ikke importere kontakterne"
3326 "Unknown payment token status": [
3327 "Ukendt betalingstokens status"
3329 "Username must begin with a letter or digit": [
3330 "Brugernavn skal begynde med et bogstav eller ciffer"
3332 "Username must end with a letter or digit": [
3333 "Brugernavn skal ende på et bogstav eller ciffer"
3335 "Validation error": [
3338 "You already added this holidays calendar": [
3339 "Du har allerede tilføjet denne helligdagskalender"
3341 "You can't send a mail to more than ${ maxContacts } recipient": [
3342 "Du kan ikke sende en e-mail til flere end ${ maxContacts } modtager",
3343 "Du kan ikke sende en e-mail til flere end ${ maxContacts } modtagere"
3345 "You have reached the maximum number of calendars.": [
3346 "Du har nået det maksimale antal kalendere."
3348 "You must set a name": [
3349 "Du skal angive et navn"
3351 "Your import will not be processed.": [
3352 "Din import vil ikke blive behandlet."
3355 "Error accepting calendar invitation": {
3356 "Invited address does not exist": [
3357 "Den inviterede adresse findes ikke"
3360 "Error changing answer of a calendar invitation": {
3361 "Error changing answer": [
3362 "Fejl ved ændring af svar"
3365 "Error importing calendar": {
3366 "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
3367 "Der opstod en fejl ved læsning af din fil ${ formattedFilename }. Forkert filformat."
3369 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
3370 "Der opstod en fejl under upload af din fil ${ formattedFilename }. Maksimal filstørrelse er ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }."
3372 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Only ICS file formats are allowed.": [
3373 "Der opstod en fejl under upload af din fil ${ formattedFilename }. Kun ICS-filformater er tilladt."
3375 "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
3376 "Der opstod en fejl under upload af din fil. Ingen fil er blevet valgt."
3378 "An unexpected error occurred. Import must be restarted.": [
3379 "En uventet fejl opstod. Import skal genstartes."
3381 "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_EVENTS } event.": [
3382 "Din fil ${ formattedFilename } indeholder mere end ${ MAX_IMPORT_EVENTS } begivenhed.",
3383 "Din fil ${ formattedFilename } indeholder mere end ${ MAX_IMPORT_EVENTS } begivenheder."
3385 "Your file ${ formattedFilename } has an invalid method and cannot be imported.": [
3386 "Din fil ${ formattedFilename } har en ugyldig metode og kan ikke importeres."
3388 "Your file ${ formattedFilename } has no events to be imported.": [
3389 "Din fil ${ formattedFilename } har ingen begivenheder til import."
3391 "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
3392 "Din fil ${ formattedFilename } er tom."
3394 "Your file ${ formattedFilename } is not a calendar.": [
3395 "Din fil ${ formattedFilename } er ikke en kalender."
3398 "Error importing contact": {
3399 "Encryption failed": [
3400 "Kryptering mislykkedes"
3402 "Missing FN property": [
3403 "Mangler FN-egenskab"
3405 "vCard versions < 3.0 not supported": [
3406 "vCard-versioner < 3.0 understøttes ikke"
3409 "Error importing contacts": {
3410 "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
3411 "Der opstod en fejl ved læsning af din fil ${ formattedFilename }. Forkert filformat."
3413 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
3414 "Der opstod en fejl under upload af din fil ${ formattedFilename }. Maksimal filstørrelse er ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }."
3416 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. No .csv or .vcf file selected": [
3417 "Der opstod en fejl under upload af din fil ${ formattedFilename }. Ingen .csv eller .vcf-fil er valgt"
3419 "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
3420 "Der opstod en fejl under upload af din fil. Ingen fil er blevet valgt."
3422 "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contacts.": [
3423 "Din fil ${ formattedFilename } indeholder mere end ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } kontakter."
3425 "Your file ${ formattedFilename } has no contacts to be imported.": [
3426 "Din fil ${ formattedFilename } har ingen kontakter til import."
3428 "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
3429 "Din fil ${ formattedFilename } er tom."
3432 "Error importing event": {
3433 "Bad format. Component cannot be read.": [
3434 "Forkert format. Komponent kan ikke læses."
3439 "Calendar time zone not supported": [
3440 "Kalendertidszone understøttes ikke"
3442 "Component with wrong format": [
3443 "Komponent med forkert format"
3445 "Custom time zone": [
3446 "Brugerdefineret tidszone"
3448 "Edited event not supported": [
3449 "Redigeret begivenhed understøttes ikke"
3454 "Encryption failed": [
3455 "Kryptering mislykkedes"
3457 "End time out of bounds": [
3458 "Sluttid uden for grænserne"
3463 "Event validation failed": [
3464 "Validering af begivenhed mislykkedes"
3466 "Floating times not supported": [
3467 "Flydende tider understøttes ikke"
3469 "Free-busy time information": [
3470 "Fri-optaget tidsinformation"
3473 "Ugyldig begivenhed"
3478 "Malformed all-day event": [
3479 "Misdannet heldagsbegivenhed"
3481 "Malformed end time": [
3482 "Misdannet sluttidspunkt"
3484 "Malformed recurring event": [
3485 "Misdannet tilbagevendende begivenhed"
3487 "Malformed start time": [
3488 "Misdannet starttid"
3490 "Missing start time": [
3491 "Manglende starttidspunkt"
3493 "No UID, title or start time": [
3494 "Ingen UID, titel eller starttid"
3499 "Notification out of bounds": [
3500 "Notifikation uden for grænserne"
3502 "Original recurring event could not be found": [
3503 "Oprindelig tilbagevendende begivenhed kunne ikke findes"
3505 "Recurring event has no occurrences": [
3506 "Tilbagevendende begivenhed har ingen forekomster"
3508 "Recurring rule not supported": [
3509 "Tilbagevendende regel understøttes ikke"
3511 "Start time out of bounds": [
3512 "Starttid uden for grænserne"
3517 "Time zone not supported": [
3518 "Tidszone understøttes ikke"
3526 "Unsupported event": [
3527 "Ikke-understøttet begivenhed"
3531 "App currently unavailable": [
3532 "App ikke tilgængelig i øjeblikket"
3534 "Error: ${ errorMessage }": [
3535 "Fejl: ${ errorMessage }"
3540 "Oops, something went wrong": [
3541 "Ups, noget gik galt"
3543 "Open in browser": [
3546 "Please refresh the page or try again later.": [
3547 "Opdater venligst siden eller prøv igen senere."
3549 "Something went wrong": [
3552 "To use ${ MAIL_APP_NAME } or ${ CALENDAR_APP_NAME }, switch to the web version.": [
3553 "Skift til webversionen for at bruge ${ MAIL_APP_NAME } eller ${ CALENDAR_APP_NAME }."
3555 "We couldn't load this page. Please refresh the page or check your internet connection.": [
3556 "Vi kunne ikke indlæse denne side. Opdater siden eller tjek din internetforbindelse."
3558 "When extra password is enabled, alias management can only be done in ${ PASS_APP_NAME }.": [
3559 "Med ekstra adgangskode aktiveret kan håndteringen af alias kun ske i ${ PASS_APP_NAME }."
3561 "You need an active personal calendar to import events": [
3562 "Du skal have en aktiv personlig kalender for at importere begivenheder"
3565 "Error notification in the bug report modal when the user upload file": {
3566 "No image selected": [
3567 "Intet billede valgt"
3578 "Event canceled status badge": {
3584 "${ numberOfAttendees } participant": [
3585 "${ numberOfAttendees } deltager",
3586 "${ numberOfAttendees } deltagere"
3589 "Event info in search view; event duration": {
3593 "All day, lasts ${ plusDaysToEnd } day": [
3594 "Hele dagen, varer ${ plusDaysToEnd } dag",
3595 "Hele dagen, varer ${ plusDaysToEnd } dage"
3598 "Event info. Organizer name": {
3603 "Event invitation error": {
3604 "Attached ICS file could not be decrypted": [
3605 "Vedhæftet ICS-fil kunne ikke dekrypteres"
3607 "Attached ICS file could not be read": [
3608 "Vedhæftet ICS-fil kunne ikke læses"
3610 "Invalid invitation": [
3611 "Ugyldig invitation"
3613 "Invalid response": [
3616 "The event could not be added to your calendar. No answer was sent": [
3617 "Begivenheden kunne ikke tilføjes til din kalender. Der blev ikke sendt noget svar"
3619 "The event could not be updated in your calendar. No answer was sent": [
3620 "Begivenheden kunne ikke opdateres i din kalender. Der blev ikke sendt noget svar"
3622 "Unexpected error": [
3625 "Unsupported invitation": [
3626 "Ikke-understøttet invitation"
3628 "Unsupported response": [
3629 "Ikke-understøttet svar"
3631 "We could not cancel the event in your calendar": [
3632 "Vi kunne ikke annullere begivenheden i din kalender"
3634 "We could not retrieve the event from your calendar": [
3635 "Vi kunne ikke hente begivenheden fra din kalender"
3637 "We could not update the event in your calendar": [
3638 "Vi kunne ikke opdatere begivenheden i din kalender"
3640 "Your answer was sent, but the event could not be added to your calendar": [
3641 "Dit svar blev sendt, men begivenheden kunne ikke tilføjes til din kalender"
3643 "Your answer was sent, but the event could not be updated in your calendar": [
3644 "Dit svar blev sendt, men begivenheden kunne ikke opdateres i din kalender"
3647 "Event popover close button": {
3671 "familyOffer_2023: Deal details": {
3672 "3 TB total storage": [
3673 "3 TB samlet lagerplads"
3676 "familyOffer_2023: Tooltip": {
3677 "Storage space is shared between family members across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }.": [
3678 "Lagerplads er delt mellem familiemedlemmer på tværs af ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } og ${ DRIVE_APP_NAME }."
3681 "familyOffer_2023:Action": {
3682 "Decline invitation": [
3691 "View the invitation": [
3694 "View the invitations": [
3698 "familyOffer_2023:Deal details": {
3703 "familyOffer_2023:Error": {
3704 "Family group not recognized. Try again.": [
3705 "Familiegruppe ikke genkendt. Prøv igen."
3707 "Organization not recognized. Try again.": [
3708 "Organisation ikke genkendt. Prøv igen."
3711 "familyOffer_2023:Family plan": {
3712 "${ BRAND_NAME } groups": [
3713 "${ BRAND_NAME } grupper"
3715 "Accounts with custom domains cannot join a family plan.": [
3716 "Konti med tilpassede domæner kan ikke deltage i et familieabonnement."
3718 "customer support": [
3721 "Family plans do not currently support external accounts. Create a ${ BRAND_NAME } address before joining. ${ addressSettingsLink }": [
3722 "Familieabonnementer understøtter i øjeblikket ikke eksterne konti. Opret en ${ BRAND_NAME } adresse for du tilmelder dig. ${ addressSettingsLink }"
3724 "If you accept the invitation, we'll switch you from your current plan and credit your account with any remaining balance.": [
3725 "Hvis du accepterer invitationen, overflytter vi dig fra dit nuværende abonnement og krediterer din konto med en eventuel restsaldo."
3727 "Invited by: ${ inviteEmail }": [
3728 "Inviteret af: ${ inviteEmail }"
3730 "Lifetime accounts cannot join a family plan.": [
3731 "Livstidskonti kan ikke indgå i et familieabonnement."
3733 "Owners of a plan with members cannot join another family plan.": [
3734 "Ejere af et abonnement med medlemmer kan ikke deltage i et andet familieabonnement."
3736 "Sorry, you can't switch plans at this time.": [
3737 "Beklager, du kan i øjeblikket ikke ændre abonnement."
3739 "Storage assigned to you: ${ assignedStorage }": [
3740 "Lagerplads tildelt dig: ${ assignedStorage }"
3742 "The subscription will be billed to the primary admin of this plan.": [
3743 "Abonnementet faktureres til den primære administrator af denne abonnement."
3745 "You are invited to join ${ invite.OrganizationName }": [
3746 "Du er inviteret til at blive medlem af ${ invite.OrganizationName }"
3748 "You can only accept 3 invitations in a 6-month period. Please contact ${ supportLink } if you require an exception.": [
3749 "Du kan kun acceptere 3 invitationer i en 6-måneds periode. Kontakt venligst ${ supportLink } hvis du har brug for en undtagelse."
3751 "You have been invited to join ${ bannerOrganization }. ${ viewInviteButton }": [
3752 "Du er blevet inviteret til at blive medlem af ${ bannerOrganization }. ${ viewInviteButton }"
3754 "You have successfully joined the family group": [
3755 "Du er blevet medlem af familiegruppen"
3757 "You have unpaid invoices. Please pay them before joining a family plan.": [
3758 "Du har ubetalte fakturaer. Betal dem venligst, før du tilmelder dig et familieabonnement."
3760 "You're invited to link your ${ BRAND_NAME } Account to this family plan and together enjoy all ${ brandOrAppName } premium features.": [
3761 "Du er inviteret til at forbinde din ${ BRAND_NAME }-konto til dette familieabonnement og sammen nyde alle ${ brandOrAppName } premium-funktioner."
3763 "Your account has more email addresses than what's available to you in this plan. ${ addressSettingsLink }": [
3764 "Din konto har flere e-mailadresser en det, der er tilgængeligt for dig på dette abonnement. ${ addressSettingsLink }"
3766 "Your account is using ${ usedSpace } of storage, which exceeds the ${ inviteSpace } you were allocated. Delete some data or ask the plan admin to increase your storage.": [
3767 "Din konto bruger ${ usedSpace } lagerplads, hvilket overstiger de ${ inviteSpace } du har fået tildelt. Slet nogle data eller bed abonnementsadministratoren om at øge din lagerplads."
3770 "familyOffer_2023:Label": {
3771 "Enter family group name to confirm": [
3772 "Indtast navn på familiegruppe for at bekræfte"
3774 "Enter organization name to confirm": [
3775 "Indtast organisationsnavn for at bekræfte"
3778 "familyOffer_2023:Member downgrade modal": {
3779 "This will permanently delete all sub-users, accounts, and data associated with your organization.": [
3780 "Dette vil permanent slette alle underbrugere, konti og data, der er forbundet med din organisation."
3782 "This will remove all ${ BRAND_NAME } premium features for every family member.": [
3783 "Dette fjerner alle ${ BRAND_NAME } premium-funktioner for alle familiemedlemmer."
3786 "familyOffer_2023:Onboarding Proton": {
3787 "Set up your family": [
3790 "Set up your family account": [
3791 "Konfigurer din familie-konto"
3794 "familyOffer_2023:Title": {
3795 "Delete family group?": [
3796 "Slet familiegruppe?"
3798 "Delete organization?": [
3799 "Slet organisation?"
3802 "familyOffer_2023:Tooltip": {
3803 "Includes 2700 servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
3804 "Inkluderer 2700 servere i 65+ lande, forbind op til 10 enheder, tilgå verdensomspændende streamingtjenester, malware- og ad-blocker og meget mere."
3806 "Includes support for 3 custom email domains, 90 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing and more.": [
3807 "Inkluderer support til 3 bruger-e-maildomæner, 90 e-mailadresser, ubegrænsede hide-my-email-aliasser, kalenderdeling med mere."
3809 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
3810 "Beskyt dine filer med krypteret lagring i skyen. Inkluderer automatisk synkronisering, krypteret fildeling og meget mere."
3814 "Something went wrong authenticating with your security key. Please try again.": [
3815 "Noget gik galt ved godkendelsen med din sikkerhedsnøgle. Prøv venligst igen."
3819 "Insert a security key linked to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
3820 "Indsæt en sikkerhedsnøgle, der er knyttet til din ${ BRAND_NAME }-konto."
3831 "file size format": {
3849 "file size format, long": {
3871 "Filter notification": {
3872 "${ Label.Name } updated": [
3873 "${ Label.Name } opdateret"
3876 "Font face option": {
3884 "Font size option": {
3888 "Medium (recommended)": [
3889 "Mellem (anbefalet)"
3933 "Custom recurrence": [
3942 "Security Center": [
3947 "Found ${ itemsCount } suggestion, use keyboard to navigate.": [
3948 "Fandt ${ itemsCount } forslag, brug tastaturet til at navigere.",
3949 "Fandt ${ itemsCount } forslag, brug tastaturet til at navigere."
3951 "Use Up and Down keys to access and browse suggestions after input. Press Enter to confirm your choice, or Escape to close the suggestions box.": [
3952 "Brug op- og ned-tasterne til at få adgang til og gennemse forslag efter input. Tryk på Enter for at bekræfte dit valg eller Escape for at lukke forslagsfeltet."
3955 "Human verification method": {
3962 "No verification method available": [
3963 "Ingen bekræftelsesmetode tilgængelig"
3966 "Import calendar": {
3967 "${ totalImported }/${ totalToImport } event encrypted and added to your calendar": [
3968 "${ totalImported }/${ totalToImport } begivenhed krypteret og føjet til din kalender",
3969 "${ totalImported }/${ totalToImport } begivenheder krypteret og føjet til din kalender"
3971 "An error occurred while encrypting and adding your event. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } event successfully imported.": [
3972 "Der opstod en fejl under kryptering og tilføjelse af din begivenhed. ${ totalImported } ud af ${ totalToImport } begivenheder blev importeret.",
3973 "Der opstod en fejl under kryptering og tilføjelse af dine begivenheder. ${ totalImported } ud af ${ totalToImport } begivenheder blev importeret."
3975 "An error occurred while encrypting and adding your event. No event could be imported.": [
3976 "Der opstod en fejl under kryptering og tilføjelse af din begivenhed. Ingen begivenhed kunne importeres."
3978 "An error occurred while encrypting and adding your events. No event could be imported.": [
3979 "Der opstod en fejl under kryptering og tilføjelse af dine begivenheder. Ingen begivenheder kunne importeres."
3981 "Encrypting and adding contacts: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
3982 "Kryptering og tilføjelse af kontakter: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
3984 "Encrypting and adding events to your calendar: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
3985 "Kryptering og tilføjelse af begivenheder til din kalender: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
3987 "Event successfully imported. The imported event will now appear in your calendar.": [
3988 "Begivenhed importeret. Den importerede begivenhed vises nu i din kalender."
3990 "Events successfully imported. The imported events will now appear in your calendar.": [
3991 "Begivenheder importeret. De importerede begivenheder vises nu i din kalender."
3993 "Please don't close the tab before the importing process is finished.": [
3994 "Luk ikke fanen før importprocessen er afsluttet."
3997 "Import calendar warning": {
3998 "${ CALENDAR_APP_NAME } currently does not support certain event types, details and formats.": [
3999 "${ CALENDAR_APP_NAME } understøtter i øjeblikket ikke visse begivenhedstyper, detaljer og formater."
4001 "vCard versions < 3.0": [
4002 "vCard versioner < 3.0"
4005 "Import calendar; import invitation": {
4006 "Imported invitations appear in ${ CALENDAR_APP_NAME } as simple events without organizer and participant details. To get event updates and see participants, ask organizers to invite you using your ${ BRAND_NAME } email address.": [
4007 "Importerede invitationer vises i ${ CALENDAR_APP_NAME } som simple begivenheder uden oplysninger om arrangør og deltagere. Hvis du vil have opdateringer om begivenhederne og se deltagerne, skal du bede arrangørerne om at invitere dig med din ${ BRAND_NAME }-e-mailadresse."
4009 "This file contains an event invitation:": [
4010 "Denne fil indeholder en invitation til en begivenhed:",
4011 "Denne fil indeholder invitationer til begivenhed:"
4013 "This file contains an invitation response:": [
4014 "Denne fil indeholder et svar på en invitation:",
4015 "Denne fil indeholder svar på en invitation:"
4017 "This file contains some data that we cannot import:": [
4018 "Denne fil indeholder nogle data, som vi ikke kan importere:"
4022 "${ totalImported }/${ totalToImport } contact encrypted and added to your contact list": [
4023 "${ totalImported }/${ totalToImport } kontakt krypteret og føjet til din kontaktliste",
4024 "${ totalImported }/${ totalToImport } kontakter krypteret og føjet til din kontaktliste"
4026 "An error occurred while encrypting and adding your contact. No contact could be imported.": [
4027 "Der opstod en fejl under kryptering og tilføjelse af din kontakt. Ingen kontakt kunne importeres."
4029 "An error occurred while encrypting and adding your contacts. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } contacts successfully imported.": [
4030 "Der opstod en fejl under kryptering og tilføjelse af dine kontakter. ${ totalImported } ud af ${ totalToImport } kontakter blev importeret."
4032 "An error occurred while encrypting and adding your contacts. No contact could be imported.": [
4033 "Der opstod en fejl under kryptering og tilføjelse af dine kontakter. Ingen kontakt kunne importeres."
4035 "Contact successfully imported. The imported contact will now appear in your contact list.": [
4036 "Kontakt importeret. Den importerede kontakt vises nu på din kontaktliste."
4038 "Contacts successfully imported. The imported contacts will now appear in your contact list.": [
4039 "Kontakter importeret. De importerede kontakter vises nu på din kontaktliste."
4042 "Import contact error": {
4043 "Contact ${ contactId }: ": [
4044 "Kontakt ${ contactId }: "
4047 "Import contact groups info": {
4048 "${ totalContacts } contact": [
4049 "${ totalContacts } kontakt",
4050 "${ totalContacts } kontakter"
4053 "Import contact. Contact identifier": {
4058 "Import contacts warning": {
4059 "${ CONTACTS_APP_NAME } does not support ${ forNow }:": [
4060 "${ CONTACTS_APP_NAME } understøtter ikke ${ forNow }:"
4067 "${ BRAND_NAME } can't connect to your account. Please make sure that:": [
4068 "${ BRAND_NAME } kan ikke oprette forbindelse til din konto. Sørg for at:"
4070 "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
4071 "${ BRAND_NAME } kan ikke oprette forbindelse til din eksterne konto. Sørg for, at mailserverens adresse og portnummer er korrekt."
4073 "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that:": [
4074 "${ BRAND_NAME } kan ikke oprette forbindelse til din eksterne konto. Sørg for at:"
4076 "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
4077 "${ BRAND_NAME } kan ikke oprette forbindelse til din Yahoo-konto. Sørg for, at mailserverens adresse og portnummer er korrekt."
4079 "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that:": [
4080 "${ BRAND_NAME } kan ikke oprette forbindelse til din Yahoo-konto. Sørg for at:"
4082 "2-step verification is enabled in your external account.": [
4083 "Totrinsbekræftelse er aktiveret på din eksterne konto."
4085 "2-step verification is enabled in your external email account.": [
4086 "Totrinsbekræftelse er aktiveret på din eksterne e-mail-konto."
4088 "IMAP access is enabled in your external account.": [
4089 "IMAP-adgang er aktiveret på din eksterne konto."
4091 "IMAP access is enabled in your Yahoo account.": [
4092 "IMAP-adgang er aktiveret på din Yahoo-konto."
4094 "Too many recent requests. Please try again in a few moments.": [
4095 "For mange nylige anmodninger. Forsøg igen lidt senere."
4097 "Use your app password if:": [
4098 "Brug din app-adgangskode hvis:"
4100 "Use your app password instead of your regular password if:": [
4101 "Brug din app adgangskode i stedet for din almindelige adgangskode, hvis:"
4103 "Your app password is correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
4104 "Din app-adgangskode er korrekt. Benyt ${ boldNot } din normale adgangskode."
4106 "Your email account requires an app password to export your data.": [
4107 "Din e-mail-konto kræver en app-adgangskode for at eksportere dine data."
4109 "Your email account requires one to export your data.": [
4110 "Din e-mail-konto kræver en for at eksportere dine data."
4112 "Your email address and app password are correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
4113 "Din e-mailadresse og app-adgangskode er korrekte. Brug ${ boldNot } din normale adgangskode."
4115 "Your email address and password are correct.": [
4116 "Din e-mailadresse og adgangskode er korrekte."
4118 "Your password is correct.": [
4119 "Din adgangskode er korrekt."
4122 "Import error emphasis": {
4127 "Import instructions": {
4128 "Depending on your email service provider, you may need to generate an ${ knowledgeBaseLink } first before you can import to ${ BRAND_NAME }.": [
4129 "Afhængigt af din e-mail-udbyder skal du muligvis oprette et ${ knowledgeBaseLink } først, før du kan importere til ${ BRAND_NAME }."
4131 "Expand the dropdown menu by clicking on the 3 dots (...).": [
4132 "Udvid dropdown-menuen ved at trykke på de 3 prikker (...)."
4134 "Generate the ${ boldAppPassword } and use it in place of your regular password when prompted by ${ BRAND_NAME }.": [
4135 "Generer ${ boldAppPassword }, og brug den i stedet for din almindelige adgangskode, når du bliver bedt om det af ${ BRAND_NAME }."
4137 "Go to ${ boldAccountInfo } under your profile in ${ yahooMailLink }.": [
4138 "Gå til ${ boldAccountInfo } under din profil i ${ yahooMailLink }."
4140 "Go to ${ boldAccountSecurity }.": [
4141 "Gå til ${ boldAccountSecurity }."
4143 "Open your ${ yahooMailLink } contacts.": [
4144 "Åbn dine ${ yahooMailLink }-kontakter."
4146 "Select ${ boldExportCSV }.": [
4147 "Vælg ${ boldExportCSV }."
4149 "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
4150 "For at importere en kalender til ${ BRAND_NAME } skal du bruge ${ knowledgeBaseLink }. Download det fra Yahoo i 3 nemme trin:"
4152 "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
4153 "For at importere en kalender til ${ BRAND_NAME }, skal du bruge ${ knowledgeBaseLink }. Download dette, før du starter importprocessen."
4155 "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
4156 "For at importere kontakter til ${ BRAND_NAME } skal du bruge et ${ knowledgeBaseLink }. Download det fra Yahoo i 3 nemme trin:"
4158 "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
4159 "For at importere kontakter til ${ BRAND_NAME }, skal du bruge et ${ knowledgeBaseLink }. Download dette, før du starter importprocessen."
4161 "To import emails to ${ BRAND_NAME }, you need an ${ appPasswordLink } from Yahoo. Get it by following these steps:": [
4162 "For at importere e-mails til ${ BRAND_NAME }, skal du bruge et ${ appPasswordLink } fra Yahoo. Få det ved at følge disse trin:"
4165 "Import instructions emphasis": {
4169 "Account security": [
4178 "Export to CSV file": [
4179 "Eksportér til CSV-fil"
4182 "Import instructions link": {
4186 "app password or enable IMAP": [
4187 "app-adgangskode eller aktivér IMAP"
4189 "CSV or a VCF (vCard) file": [
4190 "CSV eller en VCF-fil (vCard)"
4192 "full calendar view": [
4193 "fuld kalendervisning"
4199 "Import instructions step": {
4200 "Go to ${ calendarViewLink } in Yahoo.": [
4201 "Gå til ${ calendarViewLink } i Yahoo."
4203 "Mouse over the calendar you want to import and open the dropdown menu.": [
4204 "Hold musen over den kalender, du vil importere, og åbn dropdown-menuen."
4206 "Select ${ boldExport } to export the calendar as an ICS file.": [
4207 "Vælg ${ boldExport } for at eksportere kalenderen som en ICS-fil."
4210 "Import provider": {
4211 "Import from ${ provider }": [
4212 "Importér fra ${ provider }"
4219 "${ totalContactsDiscarded } out of ${ totalContacts } contacts will not be imported. Click for details": [
4220 "${ totalContactsDiscarded } ud af ${ totalContacts } kontakter vil ikke blive importeret. Klik for detaljer"
4222 "${ totalEventsDiscarded } out of ${ totalEvents } event will not be imported. Expand for details.": [
4223 "${ totalEventsDiscarded } ud af ${ totalEvents } begivenhed vil ikke blive importeret. Udvid for detaljer.",
4224 "${ totalEventsDiscarded } ud af ${ totalEvents } begivenheder vil ikke blive importeret. Udvid for detajler."
4226 "No contact can be imported. Click for details": [
4227 "Ingen kontakt kan importeres. Klik for detaljer"
4229 "No event can be imported. Expand for details.": [
4230 "Ingen begivenhed kan importeres. Klik for detaljer."
4232 "Part of your calendar content is not supported and will not be imported.": [
4233 "En del af dit kalenderindhold er ikke understøttet og vil ikke blive importeret."
4237 "${ addressCount } email address": [
4238 "${ addressCount } e-mailadresse",
4239 "${ addressCount } e-mailadresser"
4241 "${ appName } needs your permission to ${ enableDesktopNotifications }.": [
4242 "${ appName } har brug for din tilladelse til ${ enableDesktopNotifications }."
4244 "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
4245 "${ BRAND_NAME } Scribe-skriveassistent"
4247 "${ BRAND_NAME }'s encryption technology means that nobody can access your password - not even us.": [
4248 "${ BRAND_NAME }'s krypteringsteknologi betyder, at ingen kan få adgang til din adgangskode - ikke engang os."
4250 "${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
4251 "${ calendarsToBeCreatedCount } ny kalender",
4252 "${ calendarsToBeCreatedCount } nye kalendere"
4254 "${ calendarsToBeMergedCount } merged calendar": [
4255 "${ calendarsToBeMergedCount } flettet kalender",
4256 "${ calendarsToBeMergedCount } flettede kalendere"
4258 "${ contactCount } contact contains multiple email addresses.": [
4259 "${ contactCount } indeholder adskillige e-mailadresser.",
4260 "${ contactCount } indeholder adskillige e-mailadresser."
4262 "${ contactEmailsLength } Member": [
4263 "${ contactEmailsLength } Medlem",
4264 "${ contactEmailsLength } Medlemmer"
4266 "${ contactName } contains multiple email addresses.": [
4267 "${ contactName } indeholder adskillige e-mailadresser."
4269 "${ contactsCount } contact found": [
4270 "${ contactsCount } kontakt fundet",
4271 "${ contactsCount } kontakter fundet"
4273 "${ contactsLength } contact": [
4274 "${ contactsLength } kontakt",
4275 "${ contactsLength } kontakter"
4277 "${ firstItems } and ${ lastItem }": [
4278 "${ firstItems } og ${ lastItem }"
4280 "${ groupCounts } group found": [
4281 "${ groupCounts } gruppe fundet",
4282 "${ groupCounts } grupper fundet"
4284 "${ plan.Title } requires at least 1 dedicated server ${ serverPricePerMonth }": [
4285 "${ plan.Title } kræver mindst 1 dedikeret server ${ serverPricePerMonth }"
4287 "${ providerFoldersNumLocalized } folder found": [
4288 "${ providerFoldersNumLocalized } mappe fundet",
4289 "${ providerFoldersNumLocalized } mapper fundet"
4291 "${ providerFoldersNumLocalized } label found in Gmail": [
4292 "${ providerFoldersNumLocalized } etiket fundet i Gmail",
4293 "${ providerFoldersNumLocalized } etiketter fundet i Gmail"
4295 "${ selectedCalendarsTotal } of ${ providerCalendars.length } calendar": [
4296 "${ selectedCalendarsTotal } af ${ providerCalendars.length } kalender",
4297 "${ selectedCalendarsTotal } af ${ providerCalendars.length } kalendere"
4299 "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } contact selected": [
4300 "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } kontakt valgt",
4301 "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } kontakter valgt"
4303 "${ selectedFoldersCountLocalized } folder selected": [
4304 "${ selectedFoldersCountLocalized } mappe valgt",
4305 "${ selectedFoldersCountLocalized } mapper valgt"
4307 "${ selectedFoldersCountLocalized } label selected": [
4308 "${ selectedFoldersCountLocalized } etiket valgt",
4309 "${ selectedFoldersCountLocalized } etiketter valgt"
4311 "${ storage } storage": [
4312 "${ storage } lagerplads"
4314 "${ updated } contact updated successfully.": [
4315 "${ updated } kontakt blev opdateret.",
4316 "${ updated } kontakter blev opdateret."
4318 "(${ memberCount } member)": [
4319 "(${ memberCount } medlem)",
4320 "(${ memberCount } medlemmer)"
4322 "+${ bonusSpace } bonus storage": [
4323 "+${ bonusSpace } bonus lagerplads"
4325 "+${ organization.BonusVPN } connection for ${ VPN_APP_NAME } (allows you to connect more devices to VPN)": [
4326 "+${ organization.BonusVPN }-forbindelse til ${ VPN_APP_NAME } (tillader dig at forbinde flere enheder til VPN)",
4327 "+${ organization.BonusVPN }-forbindelser til ${ VPN_APP_NAME } (tillader dig at forbinde flere enheder til VPN)"
4329 "30-day money-back guarantee.": [
4330 "30 dages tilbagebetalingsgaranti."
4332 "A cancellation email will be sent to removed participants.": [
4333 "En aflysningsmail vil blive sendt til fjernede deltagere."
4335 "A cancellation email will be sent to the event participants. Would you like to delete all events in this series?": [
4336 "En aflysningsmail vil blive sendt til begivenhedens deltagere. Vil du slette alle begivenheder i denne serie?"
4338 "A cancellation email will be sent to the event participants. Would you like to delete this event?": [
4339 "En aflysningsmail vil blive sendt til begivenhedens deltagere. Vil du slette denne begivenhed?"
4341 "A phone number can only be used to verify one ${ BRAND_NAME } account": [
4342 "Et telefonnummer kan kun bruges til at bekræfte én ${ BRAND_NAME }-konto"
4344 "A user is an account associated with a single username, mailbox, and person": [
4345 "En bruger er en konto, der er knyttet til et enkelt brugernavn, en enkelt postkasse og en enkelt person"
4347 "Account access restricted due to unpaid invoices. Please contact your administrator.": [
4348 "Kontoadgang begrænset grundet manglende betaling. Kontakt din administrator."
4353 "Account successfully updated": [
4354 "Opdatering af konto lykkedes"
4356 "Added and removed participants will be notified about all the events in this series.": [
4357 "Tilføjede og fjernede deltagere vil blive underrettet om alle begivenheder i denne serie."
4359 "Added and removed participants will be notified.": [
4360 "Tilføjede og fjernede deltagere vil blive underrettet."
4362 "Additional options": [
4363 "Yderligere indstillinger"
4365 "Address Verification with Trusted Keys is enabled for this address. To be able to send to this address, first trust public keys that can be used for sending.": [
4366 "Adressebekræftelse med Betroede nøgler er aktiv for denne e-mail. For at kunne sende til denne adresse skal de offentlige nøgler, som kan benyttes hertil, først gøres betroede."
4368 "All (${ totalFoldersCount } folder)": [
4369 "Alle (${ totalFoldersCount } mappe)",
4370 "Alle (${ totalFoldersCount } mapper)"
4372 "All (${ totalFoldersCount } label)": [
4373 "Alle (${ totalFoldersCount } etiket)",
4374 "Alle (${ totalFoldersCount } etiketter)"
4376 "All participants will get a cancellation email. Which event would you like to delete?": [
4377 "Alle deltagere vil modtage en aflysningsmail. Hvilken begivenhed vil du gerne slette?"
4379 "All your contacts will be imported, up to a limit of ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }": [
4380 "Alle dine kontakter vil blive importeret, op til en grænse på ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }",
4381 "Alle dine kontakter vil blive importeret, op til en grænse på ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }"
4383 "American Express SafeKey logo": [
4384 "American Express SafeKey logo"
4386 "Amount above maximum (${ amount }).": [
4387 "Beløb over maksimum (${ amount })."
4389 "Amount below minimum (${ amount }).": [
4390 "Beløb under minimum (${ amount })."
4392 "An invitation will be sent to added participants.": [
4393 "En invitation vil blive sendt til tilføjede deltagere."
4395 "An invitation will be sent to all participants. Which event would you like to update?": [
4396 "En invitation vil blive sendt til alle deltagere. Hvilken begivenhed ønsker du at opdatere?"
4398 "An invitation will be sent to the event participants.": [
4399 "En invitation vil blive sendt til begivenhedens deltagere."
4404 "Anyone with this link can see all the event details of this calendar such as title, location or participants.": [
4405 "Enhver med dette link kan se alle begivenhedsdetaljer i denne kalender såsom titel, placering eller deltagere."
4407 "Anyone with this link can see whether you’re free or busy on your calendar. They can’t see event details, such as title, location, or participants.": [
4408 "Alle med dette link kan se, om du er fri eller optaget på din kalender. De kan ikke se begivenhedsdetaljer, såsom titel, placering eller deltagere."
4410 "Are you sure you want to discard your import?": [
4411 "Er du sikker på, at du vil kassere din import?"
4413 "Attention required": [
4414 "Opmærksomhed påkrævet"
4416 "Awaiting transaction": [
4417 "Afventer transaktion"
4419 "Balance from your previous subscription": [
4420 "Saldo fra dit tidligere abonnement"
4422 "Based on your time zone": [
4423 "Baseret på din tidszone"
4425 "Before requesting a new verification code, check your spam folder and check that ${ strong } is the correct address.": [
4426 "Før du anmoder om en ny bekræftelseskode, bør du tjekke din spam-mappe samt kontrollere, at ${ strong } er den korrekte adresse."
4428 "Billing cycle: ${ text }": [
4429 "Faktureringsperiode: ${ text }"
4431 "Boost your organization’s brand identity and create a more consistent online experience for your users.": [
4432 "Styrk din organisations varemærkeidentitet, og skab en mere ensartet onlineoplevelse for dine brugere."
4434 "By downgrading to a Free plan, you will permanently lose these benefits, even if you upgrade again in the future.": [
4435 "Ved at nedgradere til et gratis abonnement mister du disse fordele permanent, selvom du senere opgraderer igen."
4437 "By sharing the full event details of this calendar, you accept to grant ${ BRAND_NAME } access to this calendar's encrypted information.": [
4438 "Ved at dele alle detaljer om begivenheden i denne kalender, accepterer du at give ${ BRAND_NAME } adgang til denne kalenders krypterede oplysninger."
4440 "Calendar side panel": [
4441 "Kalender-sidepanel"
4443 "Can't find the events you're looking for? Some events in hidden calendars match your query. To see those results, turn on visibility for ${ hiddenWithItemsCalendarList }.": [
4444 "Kan du ikke finde den begivenhed du leder efter? Nogle begivenheder i skjulte kalendere matcher din forespørgsel. For at se disse resultater, skal du slå synlighed til for ${ hiddenWithItemsCalendarList }."
4446 "Cannot remember your password? We can help you clear the encrypted data of all contacts encrypted with this key and in the process dismiss the alert.": [
4447 "Kan du ikke huske din adgangskode? Vi kan hjælpe dig med at rydde de krypterede data for alle kontakter krypteret med denne nøgle og i processen afvise advarslen."
4449 "Change your password": [
4450 "Skift din adgangskode"
4452 "Checking contact ${ progress } of ${ max }...": [
4453 "Tjekker kontakt ${ progress } af ${ max }..."
4458 "Clear encrypted search data": [
4459 "Ryd krypterede søgedata"
4461 "Clearing browser data will clear the search index on this device. All calendar events would need to be re-indexed again to use the search functionality.": [
4462 "Rydning af browserdata vil rydde søgeindekset på denne enhed. Alle kalenderbegivenheder skal indekseres igen for at bruge søgefunktionen."
4464 "Clears browser data related to the encrypted search.": [
4465 "Rydder browserdata relateret til den krypterede søgning."
4467 "Click \"Request new code\" to have a new verification code sent to ${ strong }. If this phone number is incorrect, click \"Edit\" to correct it.": [
4468 "Klik på \"Anmod om ny kode\" for at få en ny bekræftelseskode sendt til ${ strong }. Hvis dette telefonnummer er forkert, skal du klikke på \"Redigér\" for at rette det."
4470 "Close this screen to exit.": [
4471 "Luk denne skærm for at afslutte."
4473 "Contact assigned to group ${ contactGroupName }": [
4474 "Kontakt tilføjet til gruppen ${ contactGroupName }"
4476 "Contact unassigned from group ${ contactGroupName }": [
4477 "Kontakt fjernet fra gruppen ${ contactGroupName }"
4479 "Copy the link to clipboard": [
4480 "Kopiér linket til udklipsholder"
4485 "Create ${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
4486 "Opret ${ calendarsToBeCreatedCount } ny kalender",
4487 "Opret ${ calendarsToBeCreatedCount } nye kalendere"
4489 "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the folders you would like to import.": [
4490 "Opret et mærkat til de importerede beskeder, et tidsinterval for importen og de mapper du gerne vil importere."
4492 "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the labels you would like to import.": [
4493 "Opret en etikette til de importerede beskeder, et tidsinterval for denne import og de etiketter, du gerne vil importere."
4495 "Create a new contact group": [
4496 "Opret en ny kontaktgruppe"
4498 "Create a secure cloud for ${ n } member": [
4499 "Opret en sikker skypakke til ${ n } medlem",
4500 "Opret en sikker skypakke til ${ n } medlemmer"
4505 "Credit for the unused portion of your previous plan subscription": [
4506 "Kredit for den ubrugte del af dit tidligere abonnement"
4508 "CSV files from Outlook, Outlook Express, Yahoo! Mail, Hotmail, Eudora and some other apps as well as vCard 3.1 and 4.0 formats (UTF-8 encoding) are supported.": [
4509 "CSV-filer fra Outlook, Outlook Express, Yahoo! Mail, Hotmail, Eudora og nogle andre apps samt vCard 3.1 og 4.0-formater (UTF-8-kodning) understøttes."
4512 "Nuværende abonnement"
4518 "Brugerdefineret daglig"
4520 "Custom email domains": [
4521 "Brugerdefinerede e-maildomæner"
4524 "Brugerdefineret månedlig"
4527 "Brugerdefineret ugentlig"
4530 "Brugerdefineret årlig"
4535 "Dedicated servers": [
4536 "Dedikerede servere"
4538 "Deleting event...": [
4539 "Sletter begivenhed...",
4540 "Sletter begivenheder..."
4542 "Discard changes?": [
4545 "Discover ProtectBuy logo": [
4546 "Discover ProtectBuy logo"
4548 "Display events for calendar ${ Name }": [
4549 "Vis begivenheder for kalenderen ${ Name }"
4551 "Don’t see anything? Remember to turn off pop-up blockers.": [
4552 "Ser du ikke noget? Husk at slå pop-up-blokkere fra."
4557 "Downgrading will terminate any connections to paid ${ VPN_APP_NAME } servers.": [
4558 "Nedgradering vil afslutte alle forbindelser til betalte ${ VPN_APP_NAME }-servere."
4560 "Download your favorite app today and take privacy with you everywhere you go.": [
4561 "Hent din yndlingsapp i dag, og tag privatsfæren med dig overalt."
4563 "Drop file here to upload": [
4564 "Træk fil hertil for at uploade"
4567 "Slip for at importere"
4569 "Duplicate key updated": [
4570 "Duplikeret nøgle opdateret"
4572 "Each code can only be used once": [
4573 "Hver kode kan kun bruges én gang"
4575 "Edit email address": [
4576 "Rediger e-mailadresse"
4581 "Email hosting for 10 custom email domain names is included for free. Additional domains can be added for ${ price }.": [
4582 "E-mail-hosting til 10 brugerdefinerede mail-domænenavne er inkluderet gratis. Yderligere domæner kan tilføjes for ${ price }."
4584 "Email hosting is only available for domains you already own. Domain registration is not currently available through ${ BRAND_NAME }. You can host email for domains registered on any domain registrar.": [
4585 "E-mailhosting er kun tilgængelig for domæner, du allerede ejer. Domæneregistrering er ikke tilgængelig i øjeblikket via ${ BRAND_NAME }. Du kan hoste e-mail for domæner, der er registreret hos en hvilken som helst domæneregistrator."
4587 "Emails are automatically signed": [
4588 "E-mails er automatisk signeret"
4590 "Enter the code from your authenticator app": [
4591 "Indtast koden fra din godkendelsesapp"
4593 "Enter the credentials of the email account you want to import from.": [
4594 "Indtast loginoplysningerne for den e-mail-konto, du ønsker at importere fra."
4596 "Enter the verification code that was sent to ${ destinationText }.": [
4597 "Indtast den bekræftelseskode, der blev sendt til ${ destinationText }."
4599 "Enter verification code. Digit ${ digit }.": [
4600 "Indtast verifikationskode. Ciffer ${ digit }."
4602 "Enter your own password (as organization admin).": [
4603 "Indtast din egen adgangskode (som organisationsadministrator)."
4605 "Estimated time remaining: ${ estimatedMinutes } minute": [
4606 "Anslået resterende tid: ${ estimatedMinutes } minut",
4607 "Anslået resterende tid: ${ estimatedMinutes } minutter"
4609 "Estimated time remaining: Less than a minute": [
4610 "Anslået resterende tid: Mindre end et minut"
4612 "Estimating time remaining...": [
4613 "Estimerer resterende tid..."
4615 "Existent and added participants will be notified.": [
4616 "Eksisterende og tilføjede deltagere vil blive underrettet."
4618 "Existent and removed participants will be notified.": [
4619 "Eksisterende og fjernede deltagere vil blive underrettet."
4621 "Existent, added and removed participants will be notified.": [
4622 "Eksisterende, tilføjede og fjernede deltagere vil blive underrettet."
4630 "Frequency modifications will be lost.": [
4631 "Hyppighedsændringer vil gå tabt."
4639 "If you are having trouble creating your account, please request an invitation and we will respond within one business day.": [
4640 "Hvis du har problemer med at oprette din konto, bedes du anmode om en invitation. Så vil vi svare inden for en arbejdsdag."
4642 "If you cancel, your ${ planTitle } subscription will not be renewed when it expires on ${ expiryDate }.": [
4643 "Hvis du annullerer, vil dit ${ planTitle }-abonnement ikke blive fornyet, når det udløber ${ expiryDate }."
4645 "If you don't find the email in your inbox, please check your spam folder.": [
4646 "Hvis du ikke kan se mailen i din indbakke, bedes du tjekke din spammappe."
4648 "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } and ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
4649 "Hvis du fortsætter med nedgraderingen, vil du miste adgang til betalte funktioner i ${ MAIL_APP_NAME } og ${ VPN_APP_NAME }."
4651 "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } paid features, including additional storage and filters.": [
4652 "Hvis du fortsætter med nedgraderingen, vil du miste adgang til betalte funktioner i ${ MAIL_APP_NAME }, herunder ekstra lagerplads og filtre."
4654 "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
4655 "Hvis du fortsætter med nedgraderingen, vil du miste adgang til betalte funktioner i ${ VPN_APP_NAME }."
4657 "Import ${ calendarCount } of ${ totalCalendarsCount } calendar": [
4658 "Importer ${ calendarCount } af ${ totalCalendarsCount } kalender",
4659 "Importer ${ calendarCount } af ${ totalCalendarsCount } kalendere"
4664 "Import in progress": [
4668 "Importér postkasse"
4673 "Importing your data from ${ fromEmail } to ${ toEmail }.": [
4674 "Importerer dine data fra ${ fromEmail } til ${ toEmail }."
4676 "In the next step, you’ll be able to submit a deposit using a Bitcoin address.": [
4677 "I det næste trin kan du foretage en indbetaling ved hjælp af en Bitcoin-adresse."
4679 "Including ${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price }": [
4680 "Inklusiv ${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price }"
4682 "Indexing events: ${ current }/${ total }": [
4683 "Indekserer begivenheder: ${ current }/${ total }"
4685 "Indexing paused": [
4686 "Indeksering sat på pause"
4688 "Inherited from parent folder": [
4689 "Nedarvet fra overordnet mappe"
4691 "Internet connection lost": [
4692 "Internetforbindelse mistet"
4694 "Internet connection lost. Please check your device's connectivity.": [
4695 "Internetforbindelse tabt. Kontroller venligst din enheds forbindelse."
4697 "Internet connection restored.": [
4698 "Internetforbindelse genoprettet."
4703 "Just confirm your selection and we'll do the rest.": [
4704 "Du skal blot bekræfte dit valg, og så klarer vi resten."
4706 "Key fingerprint": [
4709 "Label all imported messages as": [
4710 "Mærk alle importerede beskeder som"
4715 "Large imports can take several days.": [
4716 "Store importer kan tage adskillige dage."
4718 "Learn how to ${ staySaferOnlineLink }": [
4719 "Lær, hvordan du ${ staySaferOnlineLink }"
4724 "Link copied to clipboard": [
4725 "Link kopieret til udklipsholder"
4733 "Loading ${ appName }": [
4734 "Indlæser ${ appName }"
4736 "Loading calendar, please wait. You will be redirected to our scheduling platform Calendly in a new tab.": [
4737 "Indlæser kalender, vent venligst. Du vil blive omdirigeret til vores planlægningsplatform Calendly i en ny fane."
4740 "Indlæser begivenhed"
4743 "Indlæser begivenheder"
4748 "Manage your calendars": [
4749 "Administrer dine kalendere"
4751 "Mastercard SecureCode logo": [
4752 "Mastercard SecureCode logo"
4754 "Medium Priority": [
4763 "Monitor accounts": [
4766 "Monthly ${ onDayString }": [
4767 "Månedlig ${ onDayString }"
4769 "Name your new folder and select the parent folder you want to put it in. If you do not select a parent folder, this new folder will be created as a top level folder.": [
4770 "Navngiv din nye mappe og vælg den overordnede mappe, du vil placere den i. Hvis du ikke vælger en overordnet mappe, vil denne nye mappe blive oprettet som en topniveaumappe."
4775 "No contacts added yet": [
4776 "Ingen kontakter tilføjet endnu"
4778 "No email address": [
4779 "Ingen e-mailadresse"
4782 "Ingen gruppe fundet"
4784 "No payment is required at this time.": [
4785 "Betaling er ikke påkrævet på nuværende tidspunkt."
4787 "No results found": [
4788 "Ingen resultater fundet"
4790 "None of the participants can be notified about your changes:": [
4791 "Ingen af deltagerne kan få besked om dine ændringer:"
4793 "None of the uploaded keys are valid for encryption. To be able to send messages to this address, please upload a valid key or disable \"Encrypt emails\".": [
4794 "Ingen af de uploadede nøgler er gyldige til kryptering. For at kunne sende beskeder til denne adresse skal du uploade en gyldig nøgle eller deaktivere \"Krypter e-mails\" for at kunne sende beskeder til denne adresse."
4796 "Not a valid URL": [
4799 "Number of dedicated servers in the organization": [
4800 "Antal dedikerede servere i organisationen"
4802 "Occurrences previously updated by the organizer will be kept, but some of your answers will be lost.": [
4803 "Forekomster som arrangøren tidligere har opdateret beholdes, men nogle af dine svar vil gå tabt."
4805 "Occurrences previously updated by the organizer will be kept.": [
4806 "Forekomster som arrangøren tidligere har opdateret vil blive opbevaret."
4808 "One or more of your trusted keys were marked \"compromised\" by their owner. We recommend that you \"untrust\" these keys.": [
4809 "En eller flere af dine betroede nøgler er blevet markeret som \"kompromitteret\" af deres ejer. Vi anbefaler, at du ikke længere har tillid til disse nøgler."
4811 "Organization size": [
4812 "Organisationsstørrelse"
4814 "Other users within your organization will see your busy slots. No event details are shared.": [
4815 "Andre brugere i din organisation vil se dine optagede tidsrum. Ingen detaljer om begivenheden deles."
4820 "Payments are protected with TLS encryption and Swiss privacy laws.": [
4821 "Betalinger er beskyttet af TLS-kryptering og schweizisk lovgivning om beskyttelse af privatlivets fred."
4823 "PGP/Inline is only compatible with Plain Text format.": [
4824 "PGP/Inline er kun kompatibel med Plain Text-formatet."
4826 "PGP/MIME automatically sends the message using the current composer mode.": [
4827 "PGP/MIME sender automatisk beskeden ved hjælp af den aktuelle komponisttilstand."
4829 "Please authenticate your card in the verification tab.": [
4830 "Bekræft dit kort i verifikationsfanen."
4832 "Please authenticate your payment in the verification tab.": [
4833 "Bekræft din betaling i verifikationsfanen."
4835 "Please note that addresses assigned to these groups will NOT be deleted.": [
4836 "Bemærk at adresser tildelt til disse grupper IKKE vil blive slettet."
4838 "Please note that addresses assigned to this group will NOT be deleted.": [
4839 "Bemærk venligst at adresser tildelt til denne gruppe IKKE vil blive slettet."
4841 "Please note that this process may take some time depending on the size of your address book.": [
4842 "Bemærk at denne proces kan tage lidt tid afhængigt af størrelsen af din adressebog."
4844 "Please provide a name and an email address for creating a group.": [
4845 "Angiv et navn og en e-mailadresse for at oprette en gruppe."
4847 "Please remove the duplicates and try again.": [
4848 "Fjern venligst dubletterne og prøv igen."
4850 "Please select the folders you would like to import:": [
4851 "Vælg venligst de mapper, du ønsker at importere:"
4853 "Please select which email address or addresses to add to ${ groupCount } group.": [
4854 "Vælg hvilken eller hvilke e-mail-adresser der skal tilføjes til ${ groupCount } gruppe.",
4855 "Vælg hvilken eller hvilke e-mail-adresser der skal tilføjes til ${ groupCount } grupper."
4857 "Please select which email address or addresses to add to ${ groupName }.": [
4858 "Vælg hvilken eller hvilke e-mail-adresser der skal føjes til ${ groupName }."
4860 "Please try again in a few moments": [
4861 "Forsøg igen om et øjeblik"
4863 "Please try again using a different payment method, or contact your bank.": [
4864 "Prøv igen med en anden betalingsmetode, eller kontakt din bank."
4866 "Please try again, use a different payment method, or contact PayPal for assistance.": [
4867 "Forsøg venligst igen, benyt en anden betalingsmetode eller kontakt PayPal for hjælp."
4869 "Please wait while we look for contacts that can be re-signed with the primary encryption key.": [
4870 "Vent venligst mens vi leder efter kontakter, der kan gensigneres med den primære krypteringsnøgle."
4872 "Please wait while we look for contacts that contain data encrypted with the inactive key.": [
4873 "Vent venligst mens vi leder efter kontakter, der indeholder data krypteret med den inaktive nøgle."
4875 "Previous modifications on this series will be lost.": [
4876 "Tidligere ændringer på denne serie vil gå tabt."
4878 "Price includes all applicable cycle-based discounts and non-expired coupons saved to your account.": [
4879 "Prisen inkluderer alle gældende cyklusbaserede rabatter og kuponer, der ikke er udløbet, og som er gemt på din konto."
4884 "Recovery information will remain on this device unless you select to delete it.": [
4885 "Gendannelsesoplysninger vil forblive på denne enhed, medmindre du vælger at slette dem."
4887 "Refreshing the page or ${ link } will automatically resolve most issues.": [
4888 "Opfriskning af siden eller ${ link } vil automatisk løse de fleste problemer."
4890 "Removed participants will be notified.": [
4891 "Fjernede deltagere vil blive underrettet."
4893 "Saving event...": [
4894 "Gemmer begivenhed...",
4895 "Gemmer begivenheder..."
4897 "Select a service provider to start": [
4898 "Vælg en tjenesteudbyder for at starte"
4900 "Select the email format you want to be used by default when sending an email to this email address.": [
4901 "Vælg det e-mail-format, der som standard skal benyttes, når du sender en e-mail til denne e-mailadresse."
4903 "Select what you want to import.": [
4904 "Vælg, hvad du ønsker at importere."
4906 "Select which calendars to import. A new calendar will be created for each imported calendar according to the number of calendars available in your plan.": [
4907 "Vælg hvilke kalendere der skal importeres. Der oprettes en ny kalender for hver importeret kalender, op til det tilgængelige antal i dit abonnement."
4909 "Servers are unreachable. Please try again in a few minutes": [
4910 "Servere er utilgængelige. Prøv igen om nogle få minutter"
4912 "Session timed out": [
4913 "Session er udløbet"
4915 "Setting up PGP allows you to send end-to-end encrypted emails with a non-${ BRAND_NAME } user that uses a PGP compatible service.": [
4916 "Ved at indstille PGP kan du sende end-to-end-krypterede e-mails til en ikke-${ BRAND_NAME } bruger, der benytter en PGP-kompatibel tjeneste."
4918 "Since you're a loyal user, your account has additional features enabled.": [
4919 "Eftersom du er en loyal bruger, har din konto ekstra features aktiveret."
4921 "Some of your answers to occurrences previously updated by the organizer will be lost.": [
4922 "Nogle af dine svar på forekomster, som arrangøren tidligere har opdateret, vil gå tabt."
4924 "Submit a deposit using the following address or scan the QR code. Your deposit will be reflected in your account after confirmation.": [
4925 "Indsend et depositum ved hjælp af følgende adresse eller scan QR-koden. Din indbetaling vil blive afspejlet på din konto efter bekræftelse."
4927 "Subscription auto-renews every ${ cycle } months.": [
4928 "Abonnementet fornys automatisk hver ${ cycle } måned."
4930 "Subscription auto-renews every month.": [
4931 "Abonnementet auto-fornyer hver måned."
4933 "Subscription ending: Reactivate by ${ byDate } to keep your ${ planName } benefits. ${ reactivateLink }": [
4934 "Abonnement er ved at udløbe: Genaktiver inden ${ byDate } for at beholde dine ${ planName }-fordele. ${ reactivateLink }"
4936 "Temporarily unavailable. Please check back later.": [
4937 "Midlertidigt utilgængelig. Tjek igen senere."
4939 "The application needs to locally decrypt your contacts before they can be exported. At the end of the process, a VCF file will be generated and you will be able to download it.": [
4940 "Applikationen skal dekryptere dine kontakter lokalt, før de kan eksporteres. Ved afslutningen af processen vil en VCF-fil blive genereret, og du har mulighed for at downloade denne."
4942 "The exposed information was leaked from a third-party service. Your ${ BRAND_NAME } Account information remains secure and encrypted. ${ learnMoreLink }": [
4943 "De eksponerede oplysninger blev lækket fra en tredjepartstjeneste. Din ${ BRAND_NAME }-kontooplysninger er stadig sikre og krypterede. ${ learnMoreLink }"
4945 "The following participants cannot be notified about your changes:": [
4946 "Følgende deltagere kan ikke få besked om dine ændringer:"
4948 "The organizer cannot be notified that you decline the invitation:": [
4949 "Arrangøren kan ikke få at vide, at du afslår invitationen:"
4951 "The organizer cannot be notified that you want to change your answer:": [
4952 "Arrangøren kunne ikke få besked om, at du ønsker at ændre dit svar:"
4954 "The organizer could not be notified that you changed your answer:": [
4955 "Arrangøren kunne ikke få besked om, at du har ændret dit svar:"
4957 "The organizer has updated some of the events in this series. Changing the calendar is not supported yet for this type of recurring events.": [
4958 "Arrangøren har opdateret nogle af begivenhederne i denne serie. Ændring af kalenderen understøttes endnu ikke for denne type tilbagevendende begivenheder."
4960 "The organizer of this event will be notified that you decline the invitation. Would you like to delete this event?": [
4961 "Arrangøren af denne begivenhed vil blive underrettet om at du afslår invitationen. Vil du slette denne begivenhed?"
4963 "The organizer of this event will not be notified that you decline the invitation as you can't send emails from the invited address. Would you like to delete this event anyway?": [
4964 "Arrangøren af denne begivenhed vil ikke blive informeret om, at du afviser invitationen, da du ikke kan sende e-mails fra den inviterede adresse. Vil du alligevel slette denne begivenhed?"
4966 "The organizer of this series of events will be notified that you decline the invitation. Would you like to delete all the events in this series?": [
4967 "Arrangøren af denne serie begivenheder vil blive underrettet om at du afslår invitationen. Vil du slette alle begivenhed i denne serie?"
4969 "The organizer of this series of events will not be notified that you decline the invitation as you can't send emails from the invited address. Would you like to delete all the events in this series anyway?": [
4970 "Arrangøren af denne serie af begivenheder vil ikke blive informeret om, at du afviser invitationen, da du ikke kan sende e-mails fra den inviterede adresse. Vil du alligevel slette alle begivenheder i denne serie?"
4972 "The owner of this address has disabled end-to-end encryption. To be able to send encrypted emails to this address, the owner must re-enable end-to-end encryption.": [
4973 "Ejeren af denne adresse har deaktiveret end-to-end-kryptering. For at kunne sende krypterede e-mails til denne adresse, skal ejeren genaktivere end-to-end-kryptering."
4975 "The verification process will open a new browser tab. Please disable any active pop-up blockers.": [
4976 "Bekræftelsesprocessen åbner en ny browserfane. Deaktivér venligst alle aktive pop-up-blokkere."
4978 "This address is disabled. To be able to send to this address, the owner must first enable the address.": [
4979 "Denne adresse er deaktiveret. Vil du kunne sende til denne adreses, skal ejeren først aktivere den."
4981 "This event has been updated by the organizer. Would you like to change your answer only for this occurrence in this series?": [
4982 "Denne begivenhed er blevet opdateret af arrangøren. Vil du kun ændre dit svar for denne ene forekomst i denne serie?"
4984 "This event has been updated by the organizer. Would you like to delete this event?": [
4985 "Denne begivenhed er blevet opdateret af arrangøren. Vil du slette denne begivenhed?"
4987 "This event has been updated. The organizer will be notified that you decline the invitation. Would you like to delete this event?": [
4988 "Denne begivenhed er blevet opdateret. Arrangøren vil blive informeret om at du afslår invitationen. Vil du slette denne begivenhed?"
4990 "This event has been updated. The organizer will not be notified that you decline the invitation as you can't send emails from the invited address. Would you like to delete this event anyway?": [
4991 "Denne begivenhed er blevet opdateret. Arrangøren vil ikke blive underrettet om at du afslår invitationen, da du ikke kan sende e-mails fra den inviterede adresse. Vil du alligevel slette denne begivenhed?"
4993 "This link leads to a website that might be trying to steal your information, such as passwords and credit card details.": [
4994 "Dette link fører til et websted, som måske forsøger at stjæle dine oplysninger, f.eks. adgangskoder og betalingskortoplysninger."
4996 "This link may be a homograph attack and cannot be opened by the Edge browser. If you are certain the link is legitimate, please use a different browser to open it.": [
4997 "Dette link kan være et homografisk angreb og kan ikke åbnes af Edge browseren. Hvis du er sikker på, at linket er legitimt, så benyt en anden browser til at åbne det."
4999 "This link may be a homograph attack. Please verify this is the link you wish to visit, or don't open it.": [
5000 "Dette link kan være et homografisk angreb. Bekræft at dette faktisk er det link, du ønsker at besøge, eller undlad at åbne det."
5002 "To complete your payment, please send ${ btcAmountBold } to the address below.": [
5003 "For at gennemføre din betaling skal du sende ${ btcAmountBold } til nedenstående adresse."
5005 "To fight spam and abuse, please verify you are human.": [
5006 "For at bekæmpe spam og misbrug bedes du bekræfte, at du er et menneske."
5008 "To import events, first create a calendar in ${ CALENDAR_APP_NAME }. This is where the events will appear after the import.": [
5009 "For at importere begivenheder, skal du først oprette en kalender i ${ CALENDAR_APP_NAME }. Det er her, at begivenhederne vises efter importen."
5011 "To re-sign your contacts, we need to check every contact against the list of encryption keys available in your account. If no match is found, your contact will be re-signed with the primary encryption key.": [
5012 "For at gensignere dine kontaktpersoner, skal vi kontrollere alle kontaktpersoner mod listen over krypteringsnøgler på din konto. Hvis der ikke findes nogen match, vil din kontakt blive gensigneret med den primære krypteringsnøgle."
5014 "To recover your data, you need to re-activate the account key used at the time when the data was created. This will require you to remember the password used when the key was generated.": [
5015 "For at gendanne dine data skal du genaktivere den konto-nøgle, der blev brugt på det tidspunkt, hvor dataene blev oprettet. Dette vil kræve, at du husker den adgangskode, der blev brugt, da nøglen blev genereret."
5017 "To use Address Verification, you must trust one or more available public keys, including the one you want to use for sending. This prevents the encryption keys from being faked.": [
5018 "For at bruge Adressebekræftelse skal mindst én offentlig nøgle være betroet, herunder dén, der ønskes brugt til afsendelse. Dette forhindrer forfalskning af de kryptererede nøgler."
5020 "Total email addresses": [
5021 "Samlet antal e-mailadresser"
5026 "Total supported domains": [
5027 "Samlet antal understøttede domæner"
5029 "Total VPN connections": [
5030 "Samlet antal VPN-forbindelser"
5032 "Try new ${ BRAND_NAME } features, updates and products before they are released to the public. This will reload the application": [
5033 "Prøv nye ${ BRAND_NAME } funktioner, opdateringer og produkter, før de bliver frigivet til offentligheden. Dette vil genindlæse applikationen"
5035 "Upgrade now to get premium features, products and storage at a special price": [
5036 "Opgrader nu for at få premium-funktioner, produkter og lagerplads til en speciel pris"
5044 "Verification may take a few minutes.": [
5045 "Bekræftelsen kan tage et par minutter."
5047 "Verification will open a new tab, please disable any popup blockers. You will not be charged. Any amount used to verify the card will be refunded immediately.": [
5048 "Bekræftelsesprocessen åbner en ny fane. Deaktivér derfor pop-up blockere. Du vil ikke blive debiteret. Ethvert beløb anvendt til bekræftelse af kortet refunderes straks."
5050 "Version number successfully copied to clipboard": [
5051 "Versionsnummer er kopieret til udklipsholder"
5053 "Visa Secure logo": [
5059 "We couldn’t process your payment.": [
5060 "Vi kunne ikke gennemføre din betaling."
5062 "We need to authenticate your payment method with your bank.": [
5063 "Vi skal have bekræftet din betalingsmetode hos din bank."
5065 "We need to authenticate your payment with your bank.": [
5066 "Vi skal have bekræftet din betaling hos din bank."
5068 "We use 3-D Secure to protect your payments": [
5069 "Vi bruger 3-D Secure til at beskytte dine betalinger"
5071 "We will redirect you to PayPal in a new browser tab to complete this transaction. If you use any pop-up blockers, please disable them to continue.": [
5072 "Du omdirigeres til PayPal i en ny browserfane for at gennemføre denne transaktion. Benytter du evt. pop-up blockere, så deaktivér venligst disse for at fortsætte."
5074 "We'll email you once import is complete.": [
5075 "Vi sender dig en e-mail, når importen er færdig."
5077 "We'll notify you when the import is done.": [
5078 "Vi giver dig besked, når importen er færdig."
5080 "We'll send a new verification code to ${ strong }": [
5081 "Vi vil sende en ny verifikationskode til ${ strong }"
5086 "Week and month views only apply to desktop.": [
5087 "Uge- og månedsvisninger gælder kun på desktop."
5089 "When you set up two-factor authentication, we provide recovery codes which you can use to sign in if you lose access to your authenticator app.": [
5090 "Når du indstiller to-faktor-godkendelse, giver vi dig gendannelseskoder, som du kan bruge til at logge på, hvis du mister adgangen til din godkendelsesapp."
5092 "Which event would you like to delete?": [
5093 "Hvilken begivenhed ønsker du at slette?"
5095 "Which event would you like to update?": [
5096 "Hvilken begivenhed ønsker du at opdatere?"
5098 "Would you like to change your answer for all the events in this series?": [
5099 "Vil du ændre dit svar for alle begivenhederne i denne serie?"
5101 "Would you like to continue anyway?": [
5102 "Vil du fortsætte alligevel?"
5104 "Would you like to delete all the events in this series?": [
5105 "Vil du slette alle begivenheder i denne serie?"
5107 "Would you like to delete the event anyway?": [
5108 "Vil du alligevel slette denne begivenhed?"
5110 "Would you like to delete this event?": [
5111 "Vil du slette denne begivenhed?"
5113 "Would you like to receive a new verification code or use an alternative verification method?": [
5114 "Vil du gerne modtage en ny bekræftelseskode eller bruge en alternativ bekræftelsesmetode?"
5116 "Would you like to receive a new verification code?": [
5117 "Ønsker du at modtage en ny verifikationskode?"
5119 "Would you like to update all events in this series?": [
5120 "Vil du opdatere alle begivenheder i denne serie?"
5122 "Would you like to update this event?": [
5123 "Ønsker du at opdatere denne begivenhed?"
5125 "Writing assistant": [
5131 "You already have a free account": [
5132 "Du har allerede en gratis konto"
5134 "You already joined this calendar": [
5135 "Du er allerede tilmeldt denne kalender"
5137 "You are about to open another browser tab and visit:": [
5138 "Du er ved at åbne en anden browserfane og besøge:"
5140 "You are about to open your default browser and visit:": [
5141 "Du er ved at åbne din standardbrowser og besøge:"
5143 "You are currently signed in as ${ user.Name } (${ user.Email }).": [
5144 "Du er i øjeblikket logget ind som ${ user.Name } (${ user.Email })."
5146 "You are using more storage than what is included in a ${ downgradedPlanName } plan. Please delete or remove data in order to downgrade.": [
5147 "Du bruger mere lagerplads end inkluderet i et ${ downgradedPlanName }-abonnement. Slet eller fjern data for at fortsætte nedgraderingen."
5149 "You can also merge imported calendars with existing ${ BRAND_NAME } calendars.": [
5150 "Du kan også flette importerede kalendere med eksisterende ${ BRAND_NAME }-kalendere."
5152 "You can check the progress ${ importProgressLink }.": [
5153 "Du kan tjekke fremskridtet ${ importProgressLink }."
5155 "You can close the tab or browser in the meantime.": [
5156 "Du kan lukke fanen eller browseren i mellemtiden."
5158 "You can import one data type at a time.": [
5159 "Du kan importere én datatype ad gangen."
5161 "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription.": [
5162 "Du kan beholde op til ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalender. Fjern venligst delte kalenderlinks og enhver ${ BRAND_NAME } bruger, som du har delt dine kalendere med, før du annullerer dit ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }-abonnement.",
5163 "Du kan beholde op til ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendere. Fjern venligst delte kalenderlinks og enhver ${ BRAND_NAME } bruger, som du har delt dine kalendere med, før du annullerer dit ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }-abonnement."
5165 "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your subscription.": [
5166 "Du kan beholde op til ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalender. Fjern venligst delte kalenderlinks og enhver ${ BRAND_NAME } bruger, som du har delt dine kalendere med, før du annullerer dit abonnement.",
5167 "Du kan beholde op til ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendere. Fjern venligst delte kalenderlinks og enhver ${ BRAND_NAME } bruger, som du har delt dine kalendere med, før du annullerer dit abonnement."
5169 "You can now return to the application to continue": [
5170 "Du kan nu vende tilbage til applikationen for at fortsætte"
5172 "You can turn on notifications to get alerts when new email messages arrive in this folder.": [
5173 "Du kan aktivere notifikationer for at få alarmer, når nye e-mails ankommer i denne mappe."
5175 "You cannot undo this action.": [
5176 "Du kan ikke fortryde denne handling."
5178 "You have a trial ${ planTitle } subscription. If you would like to continue your subscription after the trial period, please add a payment method.": [
5179 "Du har et ${ planTitle }-prøveabonnement. Hvis du gerne vil fortsætte dit abonnement efter prøveperioden, skal du tilføje en betalingsmetode."
5181 "You have a trial ${ planTitle } subscription. No payment is required at this time. Your subscription will be automatically renewed at the end of the trial period.": [
5182 "Du har et ${ planTitle }-prøveabonnement. Der kræves ingen betaling på dette tidspunkt. Dit abonnement vil automatisk blive fornyet ved prøveperiodens udløb."
5184 "You have reactivated your keys and events linked to the following calendars can now be decrypted.": [
5185 "Du har genaktiveret dine nøgler, og begivenheder tilknyttet flg. kalendere kan nu dekrypteres."
5187 "You may be redirected to your bank’s website.": [
5188 "Du vil muligvis blive omdirigeret til din banks hjemmeside."
5190 "You must disable or remove any additional ${ MAIL_APP_NAME } users, addresses, and custom domains before you can downgrade.": [
5191 "Du skal deaktivere eller fjerne eventuelle yderligere ${ MAIL_APP_NAME }-brugere, adresser og brugerdomæner, før du kan nedgradere."
5193 "You must have a credit card or bank account linked with your PayPal account. If your PayPal account doesn't have that, please click on the button below.": [
5194 "Du skal have et betalingskort eller en bankkonto tilknyttet din PayPal-konto. Har din PayPal-konto ikke det, så klik på knappen nedenfor."
5196 "You previously rejected this invitation. Ask the owner for a re-invite": [
5197 "Du har tidligere afvist denne invitation. Bed ejeren om en ny invitation"
5199 "You will lose access to ${ planTitle } features on this date.": [
5200 "Du vil miste adgang til ${ planTitle }-funktioner på denne dato."
5202 "You will lose all unsaved changes.": [
5203 "Du vil miste alle ikke-gemte ændringer."
5205 "You will soon be redirected to PayPal to verify your payment.": [
5206 "Du omdirigeres snart til PayPal for at bekræfte din betaling."
5208 "You will update all the events in this series. Added and removed participants will be notified.": [
5209 "Du vil opdatere alle begivenheder i denne serie. Tilføjede og fjernede deltagere vil blive underrettet."
5211 "You will update all the events in this series. An invitation will be sent to the event participants.": [
5212 "Alle begivenheder i denne serie vil blive opdateret. En invitation vil blive sendt til begivenhedens deltagere."
5214 "You will update all the events in this series. Existent and added participants will be notified.": [
5215 "Du vil opdatere alle begivenheder i denne serie. Eksisterende og tilføjede deltagere vil blive underrettet."
5217 "You will update all the events in this series. Existent and removed participants will be notified.": [
5218 "Du vil opdatere alle begivenheder i denne serie. Eksisterende og fjernede deltagere vil blive underrettet."
5220 "You will update all the events in this series. Existent, added and removed participants will be notified.": [
5221 "Du vil opdatere alle begivenheder i denne serie. Eksisterende, tilføjede og fjernede deltagere vil blive underrettet."
5223 "You will update all the events in this series. Removed participants will be notified.": [
5224 "Du vil opdatere alle begivenheder i denne serie. Fjernede deltagere vil blive underrettet."
5226 "You've reached the maximum number of addresses in the contact group(s):": [
5227 "Du har nået det maksimale antal adresser i kontaktgruppen(erne):"
5229 "You've reached the maximum number of addresses in the contact group.": [
5230 "Du har nået det maksimale antal adresser i kontaktgruppen."
5232 "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. After 28 days, emails will no longer be delivered to your inbox, your Drive sharing links will be blocked, and you will not be able to upload new files. To resume normal service, please pay any overdue invoices.": [
5233 "Din ${ BRAND_NAME }-konto er i øjeblikket suspenderet. Efter 28 dage vil e-mails ikke længere blive leveret til din indbakke, dine Drive-delingslinks vil blive blokeret, og du vil ikke længere kunne uploade nye filer. For at genoptage normal service skal du betale alle forfaldne fakturaer."
5235 "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. Emails are no longer being delivered to your inbox. Your Drive sharing links are no longer active, and you cannot upload new files. To continue using your account, please pay any overdue invoices.": [
5236 "Din ${ BRAND_NAME }-konto er i øjeblikket suspenderet. Der leveres ikke længere e-mails til din indbakke. Dine Drive-links til deling er ikke længere aktive, og du kan ikke uploade nye filer. Hvis du fortsat vil bruge din konto, skal du betale eventuelle forfaldne fakturaer."
5238 "Your account has at least one overdue invoice. Your access will soon get restricted. ${ payInvoiceLink }": [
5239 "Din konto har mindst én forfalden faktura. Din adgang vil snart blive begrænset. ${ payInvoiceLink }"
5241 "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted, and all services are now blocked until payment. ${ payInvoiceLink }": [
5242 "Din konto har mindst én faktura, der er forfalden. Din konto er begrænset, og alle tjenester er nu blokeret, indtil du har betalt. ${ payInvoiceLink }"
5244 "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted. Continued non-payment will block your emails and sharing links. ${ payInvoiceLink }": [
5245 "Din konto har mindst én faktura, der er forfalden. Din konto er begrænset. Fortsat manglende betaling vil blokere dine e-mails og delingslinks. ${ payInvoiceLink }"
5247 "Your account will be updated once the payment is cleared.": [
5248 "Din konto vil blive opdateret, når betalingen er godkendt."
5250 "Your address is disabled. A cancellation email cannot be sent to the event participants. Would you like to delete all events in this series anyway?": [
5251 "Din adresse er deaktiveret. En aflysningsmail kan ikke blive sendt til begivenhedens deltagere. Vil du alligevel slette alle begivenheder i denne serie?"
5253 "Your address is disabled. A cancellation email cannot be sent to the event participants. Would you like to delete this event anyway?": [
5254 "Din adresse er deaktiveret. En aflysningsmail kan ikke blive sendt til begivenhedens deltagere. Vil du alligevel slette denne begivenhed?"
5256 "Your data is ready to import from ${ importedEmailAddressStrong } to your ${ BRAND_NAME } account.": [
5257 "Dine data er klar til at blive importeret fra ${ importedEmailAddressStrong } til din ${ BRAND_NAME }-konto."
5259 "Your email address and password were leaked:": [
5260 "Din e-mailadresse og adgangskode er blevet lækket:"
5262 "Your email address was exposed:": [
5263 "Din e-mailadresse blev eksponeret:"
5265 "Your email will only be used for this one-time verification.": [
5266 "Din e-mail vil kun blive brugt til denne engangsbekræftelse."
5268 "Your events will be encrypted and then saved.": [
5269 "Dine begivenheder vil blive krypteret og derefter gemt."
5271 "Your files will be encrypted and then saved": [
5272 "Din filer vil blive krypteret og derefter gemt"
5274 "Your information was found on ${ displayedDate }": [
5275 "Dine oplysninger blev fundet ${ displayedDate }"
5277 "Your login information will not be saved after the import is completed.": [
5278 "Dine loginoplysninger vil ikke blive gemt, når importen er gennemført."
5280 "Your next billing date is ${ renewalTime }.": [
5281 "Din næste faktureringsdato er ${ renewalTime }."
5283 "Your password was leaked:": [
5284 "Din adgangskode er blevet lækket:"
5286 "Your phone number will only be used for this one-time verification.": [
5287 "Dit telefonnummer vil kun blive anvendt til denne engangsbekræftelse."
5289 "Your system time zone seems to have changed to ${ timezone }. Do you want to update your time zone preference?": [
5290 "Din systemtidszone ser ud til at være ændret til ${ timezone }. Vil du opdatere din tidszone præferencer?"
5294 "Selected color:": [
5298 "Info calendar search": {
5299 "You can either update your search query or close search to go back to calendar views": [
5300 "Du kan enten opdatere din søgeforespørgsel, eller lukke søgningen for at gå tilbage til kalendervisninger"
5303 "Info for cash payment method": {
5304 "Please contact us at ${ email } for instructions on how to pay us with cash.": [
5305 "Kontakt os venligst på ${ email } for instruktioner om, hvordan du betaler os med kontanter."
5309 "No results found": [
5310 "Ingen resultater fundet"
5314 "Click for details": [
5318 "Info subscription": {
5319 "You can prevent expiry by reactivating the subscription": [
5320 "Du kan forhindre udløb ved at genaktivere abonnementet."
5324 "${ selectedFoldersCount } folder selected": [
5325 "${ selectedFoldersCount } mappe valgt",
5326 "${ selectedFoldersCount } mapper valgt"
5328 "${ selectedFoldersCount } label selected": [
5329 "${ selectedFoldersCount } etikette valgt",
5330 "${ selectedFoldersCount } etiketter valgt"
5333 "Info; access rights for shared calendar": {
5338 "Info; reset calendar keys modal; part 1": {
5339 "Some of your calendars will not show details of previously created events.": [
5340 "Nogle af dine kalendere vil ikke vise detaljer om tidligere oprettede begivenheder."
5342 "Your calendars will not show details of previously created events.": [
5343 "Dine kalendere vil ikke vise detaljer om tidligere oprettede begivenheder."
5346 "Info; reset calendar keys modal; part 2": {
5347 "This is because your password was recently reset without using a recovery method.": [
5348 "Det skyldes, at din adgangskode for nylig er blevet nulstillet uden at bruge en gendannelsesmetode."
5351 "Info; reset calendar keys modal; part 3": {
5352 "You can recover your encrypted data with a recovery file, recovery phrase, or your old password.": [
5353 "Du kan gendanne dine krypterede data med en gendannelsesfil, gendannelsessætning, eller din gamle adgangskode."
5356 "Info; reshare calendar modal; part 1": {
5357 "Calendar sharing was disabled following your recent password reset.": [
5358 "Kalenderdeling blev deaktiveret efter din seneste nulstilling af adgangskode."
5361 "Info; reshare calendar modal; part 2": {
5362 "You can reshare your calendars in settings.": [
5363 "Du kan gendele dine kalendere i indstillingerne."
5367 "AI powered assistant to help you craft better emails, quickly and effortlessly.": [
5368 "AI-drevet assistent afhjælper dig med at udarbejde bedre e-mails, hurtigt og ubesværet."
5371 "Information about why calendar event cannot be saved": {
5372 "At most ${ maxAttendees } participant is allowed per invitation": [
5373 "Højst ${ maxAttendees } deltager er tilladt pr. invitation",
5374 "Højst ${ maxAttendees } deltagere er tilladt pr. invitation"
5376 "Creating invites in a shared calendar is not allowed": [
5377 "Det er ikke tilladt at oprette invitationer i en delt kalender"
5381 "Link label (optional)": [
5382 "Link-etiket (valgfrit)"
5385 "Input placeholder": {
5410 "Knowledge base link label": {
5416 "${ BRAND_NAME } username": [
5417 "${ BRAND_NAME } brugernavn"
5423 "(Temporarily unavailable. Please check back later.)": [
5424 "(Midlertidigt utilgængelig. Tjek igen senere.)"
5426 "Add email address": [
5427 "Tilføj e-mailadresse"
5441 "All-day event notifications": [
5442 "Notifikationer for heldagsbegivenheder"
5447 "Attach screenshot(s)": [
5448 "Vedhæft skærmfoto(s)"
5450 "Authenticator app": [
5453 "Automatically save contacts": [
5454 "Gem automatisk kontakter"
5459 "Billing address": [
5460 "Faktureringsadresse"
5463 "Faktureringsperiode"
5468 "Browser version": [
5501 "Code is 6 digits without spaces": [
5502 "Koden er på 6 cifre uden mellemrum"
5510 "Confirm password": [
5511 "Bekræft adgangskode"
5519 "Could you please let us know which provider?": [
5520 "Kan du venligst fortælle os, hvilken udbyder?"
5522 "Could you please specify which streaming service?": [
5523 "Kan du venligst angive hvilken streamingtjeneste?"
5525 "Could you please specify?": [
5526 "Kan du venligst præcisere?"
5540 "Delete recovery-related information.": [
5541 "Slet gendannelsesrelaterede oplysninger."
5546 "Do you have any suggestions for our team?": [
5547 "Har du forslag til vores team?"
5549 "Don't ask again": [
5552 "e.g., Amazon, eBay, Etsy": [
5553 "fx på Amazon, eBay osv."
5562 "E-mailformattering"
5567 "Emails (all messages)": [
5568 "E-mails (alle beskeder)"
5570 "Emails (last 12 months)": [
5571 "E-mails (seneste 12 måneder)"
5573 "Emails (last 3 months)": [
5574 "E-mails (seneste 3 måneder)"
5576 "Emails (last month)": [
5577 "E-mails (seneste måned)"
5586 "Begivenhedsvarighed"
5588 "Event notifications": [
5589 "Begivenhedsnotifikationer"
5594 "Expiration (${ patternExpiration })": [
5595 "Udløb (${ patternExpiration })"
5600 "Export contacts": [
5601 "Eksportér kontakter"
5603 "Extended address": [
5609 "Folder location": [
5618 "From: ${ fromEmail }": [
5619 "Fra: ${ fromEmail }"
5624 "I understand the risk": [
5625 "Jeg er indforstået med risikoen"
5627 "Import all messages": [
5628 "Importer alle beskeder"
5630 "Import contacts": [
5631 "Importér kontakter"
5633 "Import interval": [
5636 "Import to email address": [
5637 "Importer til e-mailadresse"
5642 "Label messages as": [
5643 "Giv beskeder etiketten"
5648 "Last 12 months only": [
5649 "Kun seneste 12 måneder"
5651 "Last 3 months only": [
5652 "Kun seneste 3 måneder"
5654 "Last month only": [
5663 "Mail Server (IMAP)": [
5669 "Manage categories": [
5670 "Administrer kategorier"
5672 "Move to Archive": [
5696 "Operating system": [
5699 "Operating system version": [
5700 "Operativsystemversion"
5721 "Payment details": [
5722 "Betalingsoplysninger"
5736 "Post office box": [
5760 "Reveal password": [
5766 "Secondary time zone": [
5769 "Security code (${ codeName })": [
5770 "Sikkerhedskode (${ codeName })"
5772 "Show others when I'm busy": [
5773 "Vis andre, når jeg er optaget"
5775 "Show week numbers": [
5787 "Subscription options": [
5788 "Abonnementsmuligheder"
5790 "Sync with system": [
5791 "Synkronisér med system"
5793 "System information": [
5805 "To: ${ toEmail }": [
5820 "Verification code": [
5829 "What is your main reason for canceling or downgrading?": [
5830 "Hvad er årsagen til, at du har opsagt eller nedgraderet?"
5835 "Your calendar URL": [
5838 "Your password (admin)": [
5839 "Din adgangskode (admin)"
5842 "Label for contact group color": {
5847 "Label for contact group name": {
5852 "Label, credit card": {
5857 "Label/folder modal": {
5871 "label/folder notification": {
5872 "${ Label.Name } created": [
5873 "${ Label.Name } oprettet"
5876 "Label; import email": {
5877 "From: ${ from }": [
5889 "Limit of calendars reached": {
5890 "To add a new calendar, remove an existing one.": [
5891 "For at tilføje en ny kalender, skal du fjerne en eksisterende kalender."
5893 "To add a new calendar, remove another calendar or upgrade your ${ BRAND_NAME } plan to a ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } paid plan.": [
5894 "For at tilføje en ny kalender, skal du fjerne en anden kalender eller opgradere dit ${ BRAND_NAME }-abonnement til et betalt ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }-abonnement."
5896 "You've reached the maximum number of calendars available in your plan.": [
5897 "Du har nået det maksimale antal kalendere, der er tilgængelige i dit abonnement."
5901 "Add a gift code": [
5902 "Tilføj en gavekode"
5907 "clearing your browser cache": [
5908 "rydder din browser-cache"
5913 "How to pay with Bitcoin?": [
5914 "Hvordan betaler man med Bitcoin?"
5922 "Other calendars": [
5931 "Request an invite": [
5932 "Anmod om invitation"
5934 "stay safer online": [
5935 "bliv mere sikker online"
5941 "Link label (optional)": {
5946 "Link to calendar app": {
5947 "Open in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
5948 "Åbn i ${ CALENDAR_APP_NAME }"
5951 "Link; reset calendar keys modal": {
5952 "What's a recovery method?": [
5953 "Hvad er en gendannelsesmetode?"
5960 "Amount of calendar created: ${ createdCalendarCount } of ${ calendarsToBeCreated }": [
5961 "Antal oprettet kalender: ${ createdCalendarCount } af ${ calendarsToBeCreated }",
5962 "Antal oprettede kalendere: ${ createdCalendarCount } af ${ calendarsToBeCreated }"
5964 "Connecting to your email provider": [
5965 "Forbinder til din e-mailudbyder"
5967 "Creating new calendars": [
5968 "Opretter nye kalendere"
5970 "Gathering your data": [
5971 "Indsamler dine data"
5973 "We're gathering your data from your provider": [
5974 "Vi indsamler dine data fra din udbyder"
5976 "Your import is starting": [
5977 "Din import starter"
5980 "locked_state_storage_banner: info": {
5984 "upgrade for more storage": [
5985 "opgrader for at få mere lagerplads"
5987 "Upgrade to restore full access": [
5988 "Opgrader for at genoprette fuld adgang"
5990 "Your ${ driveStorage } is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
5991 "Din ${ driveStorage } er fuld. For at uploade eller synkronisere filer skal du frigøre plads eller ${ cta }."
5993 "Your ${ mailStorage } is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
5994 "Din ${ mailStorage } er fuld. Hvis du vil sende eller modtage e-mails, skal du frigøre plads eller ${ cta }."
5996 "Your account is at risk of deletion. To avoid data loss, ask your admin to upgrade. ${ cta }": [
5997 "Din konto er i fare for at blive slettet. For at undgå datatab skal du bede din administrator om at opgradere. ${ cta }"
5999 "Your storage is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
6000 "Din lagerplads er fuld. For at sende eller modtage e-mails skal du frigøre plads eller ${ cta }."
6002 "Your storage is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
6003 "Din lagerplads er fuld. Frigør plads eller ${ cta } for at uploade eller synkronisere filer."
6005 "Your subscription has ended. ${ cta } and to avoid data loss.": [
6006 "Dit abonnement er ophørt. ${ cta } og for at undgå datatab."
6010 "Enable ${ reason }": [
6011 "Aktiver ${ reason }"
6014 "Mail import summary": {
6015 "Import all messages from ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
6016 "Importer alle beskeder fra ${ itemsToImportCount } mappe og giv dem etiketten",
6017 "Importer alle beskeder fra ${ itemsToImportCount } mapper og giv dem etiketten"
6019 "Import all messages from ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
6020 "Importer alle beskeder fra ${ itemsToImportCount } etikette og giv dem etiketten",
6021 "Importer alle beskeder fra ${ itemsToImportCount } etiketter og giv dem etiketten"
6023 "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
6024 "Importer alle beskeder fra ${ selectedItemsToImportCount } ud af ${ itemsToImportCount } mappe og giv dem etiketten",
6025 "Importer alle beskeder fra ${ selectedItemsToImportCount } ud af ${ itemsToImportCount } mapper og giv dem etiketten"
6027 "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
6028 "Importer alle beskeder fra ${ selectedItemsToImportCount } ud af ${ itemsToImportCount } etikette og giv dem etiketten",
6029 "Importer alle beskeder fra ${ selectedItemsToImportCount } ud af ${ itemsToImportCount } etiketter og giv dem etiketten"
6032 "mail_signup_2024: Info": {
6033 "Add ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
6034 "Tilføj ${ BRAND_NAME } Scribe-skriveassistent"
6040 "mailtrial2024: Action": {
6048 "mailtrial2024: Footer": {
6049 "Renews at ${ renewablePrice }, cancel anytime": [
6050 "Fornyes til ${ renewablePrice }, annuller når som helst"
6053 "mailtrial2024: Info": {
6054 "for the first month": [
6057 "Limited-time offer, expires April 2 2024": [
6058 "Tidsbegrænset tilbud, udløber den 2. april 2024"
6061 "mailtrial2024: Title": {
6062 "Get ${ planName } for only ${ planPrice }": [
6063 "Få ${ planName } for kun ${ planPrice }"
6073 "Your free trial has ended. Access to your account will soon be disabled. ${ action }": [
6074 "Din gratis prøveperiode er afsluttet. Adgang til din konto vil snart blive deaktiveret. ${ action }"
6077 "Message display when a new app version is available": {
6078 "A new version of ${ appName } is available. ${ reloadButton }.": [
6079 "En ny version af ${ appName } er tilgængelig. ${ reloadButton }."
6094 "Manage calendars": [
6095 "Administrer kalendere"
6101 "Modal for received invitation to share calendar; text": {
6102 "${ calendarOwnerDisplayName } shared their calendar ${ boldCalendarName } with you.": [
6103 "${ calendarOwnerDisplayName } har delt deres kalender ${ boldCalendarName } med dig."
6106 "Modal for received invitation to share calendar; Title": {
6110 "Unable to join more calendars": [
6111 "Kan ikke tilmelde flere kalendere"
6115 "Add public holidays": [
6116 "Tilføj nationale helligdage"
6118 "Cannot add more calendars": [
6119 "Kan ikke tilføje flere kalendere"
6124 "Get a country's official public holidays calendar.": [
6125 "Få et lands nationale helligdagskalender."
6127 "How to import calendars from another service": [
6128 "Sådan importerer du kalendere fra en anden tjeneste"
6130 "How to import calendars from Yahoo": [
6131 "Sådan importerer du kalendere fra Yahoo"
6133 "How to import contacts from another service": [
6134 "Sådan importerer du kontakter fra en anden tjeneste"
6136 "How to import contacts from Yahoo": [
6137 "Sådan importerer du kontakter fra Yahoo"
6139 "How to import emails from another service": [
6140 "Sådan importerer du e-mails fra en anden tjeneste"
6142 "How to import emails from Yahoo": [
6143 "Sådan importerer du e-mails fra Yahoo"
6148 "Time zone changed": [
6152 "Modal title and action": {
6157 "Monthly recurring event, frequency": {
6158 "Every ${ interval } month ${ onDayString }": [
6159 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }",
6160 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }"
6162 "Monthly ${ onDayString }": [
6163 "Månedligt ${ onDayString }"
6166 "Monthly recurring event, frequency (times)": {
6167 "Every ${ interval } month ${ onDayString }, ${ timesString }": [
6168 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }, ${ timesString }",
6169 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }, ${ timesString }"
6171 "Monthly ${ onDayString }, ${ timesString }": [
6172 "Månedligt ${ onDayString }, ${ timesString }"
6175 "Monthly recurring event, frequency (until)": {
6176 "Every ${ interval } month ${ onDayString }, ${ untilString }": [
6177 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }, ${ untilString }",
6178 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }, ${ untilString }"
6180 "Monthly ${ onDayString }, ${ untilString }": [
6181 "Månedligt ${ onDayString }, ${ untilString }"
6184 "Monthly recurring event, repeats on": {
6185 "on day ${ dayOfMonth }": [
6186 "på dag ${ dayOfMonth }"
6188 "on the first Friday": [
6189 "på den første fredag"
6191 "on the first Monday": [
6192 "på den første mandag"
6194 "on the first Saturday": [
6195 "på den første lørdag"
6197 "on the first Sunday": [
6198 "på den første søndag"
6200 "on the first Thursday": [
6201 "på den første torsdag"
6203 "on the first Tuesday": [
6204 "på den første tirsdag"
6206 "on the first Wednesday": [
6207 "på den første onsdag"
6209 "on the fourth Friday": [
6210 "på den fjerde fredag"
6212 "on the fourth Monday": [
6213 "på den fjerde mandag"
6215 "on the fourth Saturday": [
6216 "på den fjerde lørdag"
6218 "on the fourth Sunday": [
6219 "på den fjerde søndag"
6221 "on the fourth Thursday": [
6222 "på den fjerde torsdag"
6224 "on the fourth Tuesday": [
6225 "på den fjerde tirsdag"
6227 "on the fourth Wednesday": [
6228 "på den fjerde onsdag"
6230 "on the last Friday": [
6231 "på den sidste fredag"
6233 "on the last Monday": [
6234 "på den sidste mandag"
6236 "on the last Saturday": [
6237 "på den sidste lørdag"
6239 "on the last Sunday": [
6240 "på den sidste søndag"
6242 "on the last Thursday": [
6243 "på den sidste torsdag"
6245 "on the last Tuesday": [
6246 "på den sidste tirsdag"
6248 "on the last Wednesday": [
6249 "på den sidste onsdag"
6251 "on the second Friday": [
6252 "på den anden fredag"
6254 "on the second Monday": [
6255 "på den anden mandag"
6257 "on the second Saturday": [
6258 "på den anden lørdag"
6260 "on the second Sunday": [
6261 "på den anden søndag"
6263 "on the second Thursday": [
6264 "på den anden torsdag"
6266 "on the second Tuesday": [
6267 "på den anden tirsdag"
6269 "on the second Wednesday": [
6270 "på den anden onsdag"
6272 "on the third Friday": [
6273 "på den tredje fredag"
6275 "on the third Monday": [
6276 "på den tredje mandag"
6278 "on the third Saturday": [
6279 "på den tredje lørdag"
6281 "on the third Sunday": [
6282 "på den tredje søndag"
6284 "on the third Thursday": [
6285 "på den tredje torsdag"
6287 "on the third Tuesday": [
6288 "på den tredje tirsdag"
6290 "on the third Wednesday": [
6291 "på den tredje onsdag"
6306 "Highest VPN speed": [
6307 "Højeste VPN-hastighed"
6309 "Keep your inbox organized with folders": [
6310 "Hold orden i din indbakke med mapper"
6312 "Medium VPN speed": [
6313 "Mellem VPN-hastighed"
6316 "new_plans: Action": {
6317 "Downgrade to ${ downgradedPlanName }": [
6318 "Nedgrader til ${ downgradedPlanName }"
6320 "Get started for ${ price }": [
6321 "Kom i gang for ${ price }"
6323 "Starting from ${ priceMailPlus }": [
6324 "Fra ${ priceMailPlus }"
6329 "Upgrade to ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus": [
6330 "Opgrader til ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus"
6333 "new_plans: action": {
6337 "Downgrade account": [
6340 "Get ${ BRAND_NAME } for free": [
6341 "Få ${ BRAND_NAME } gratis"
6343 "Get ${ planName }": [
6356 "new_plans: feature": {
6357 "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
6358 "${ BRAND_NAME } Scribe-skriveassistent"
6360 "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } and ${ PROTON_SENTINEL_NAME }": [
6361 "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } og ${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
6363 "${ n } calendar": [
6367 "${ n } calendar per user": [
6368 "${ n } kalender pr. bruger",
6369 "${ n } kalendere pr. bruger"
6371 "${ n } custom email domain": [
6372 "${ n } brugerdefineret e-maildomæne",
6373 "${ n } brugerdefinerede e-maildomæner"
6375 "${ n } email address": [
6376 "${ n } e-mailadresse",
6377 "${ n } e-mailadresser/aliaser"
6379 "${ n } email address per user": [
6380 "${ n } e-mailadresse pr. bruger",
6381 "${ n } e-mailadresser pr. bruger"
6391 "${ n } folder and label": [
6392 "${ n } mappe og etikette",
6393 "${ n } mapper og etiketter"
6395 "${ n } hide-my-email alias": [
6396 "${ n } hide-my-email-alias",
6397 "${ n } hide-my-email-aliasser"
6403 "${ n } message per day": [
6404 "${ n } daglig besked",
6405 "${ n } daglige beskeder"
6407 "${ n } shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vault per user": [
6408 "${ n } delt ${ PASS_SHORT_APP_NAME } boks pr. bruger",
6409 "${ n } delt ${ PASS_SHORT_APP_NAME } boks pr. bruger"
6415 "${ n } VPN connection": [
6416 "${ n } VPN-forbindelse",
6417 "${ n } VPN-forbindelser"
6419 "${ options }-day file version history": [
6420 "${ options }-dags filversionshistorik",
6421 "${ options }-dags filversionshistorik"
6423 "${ PASS_APP_NAME } with ${ n } hide-my-email alias": [
6424 "${ PASS_APP_NAME } med ${ n } hide-my-email-alias",
6425 "${ PASS_APP_NAME } med ${ n } hide-my-email-aliasser"
6427 "${ PASS_APP_NAME } with unlimited hide-my-email aliases": [
6428 "${ PASS_APP_NAME } med ubegrænsede hide-my-email-aliasser"
6430 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } program": [
6431 "${ PROTON_SENTINEL_NAME }-program"
6433 "${ size } attachment size": [
6434 "${ size } vedhæftningsstørrelse"
6436 "${ size } of secure storage per user": [
6437 "${ size } sikker lagerplads pr. bruger"
6439 "${ size } storage": [
6440 "${ size } lagerplads"
6442 "${ textType } - For ${ DRIVE_APP_NAME }": [
6443 "${ textType } - Til ${ DRIVE_APP_NAME }"
6445 "${ textType } - For all ${ BRAND_NAME } services": [
6446 "${ textType } - Til alle ${ BRAND_NAME }-tjenester"
6448 "1 TB secure storage": [
6449 "1 TB sikker lagerplads"
6454 "10 email addresses/aliases": [
6455 "10 e-mailadresser/aliasser"
6457 "10-year file version history": [
6458 "10-års fil-versionshistorik"
6463 "24/7 account management support": [
6464 "24/7 kontoadministreringssupport"
6469 "Ad-blocker and malware protection": [
6470 "Annonceblokering og beskyttelse mod malware"
6473 "Administrationskonsol"
6475 "Administration Panel": [
6476 "Administrationspanel"
6478 "All ${ BRAND_NAME } products and features": [
6479 "Alle ${ BRAND_NAME } produkter og funktioner"
6481 "All basic ${ BRAND_NAME } services (${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME })": [
6482 "Alle grundlæggende ${ BRAND_NAME }-tjenester (${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME })"
6484 "All premium ${ BRAND_NAME } services. One easy subscription": [
6485 "Alle premium ${ BRAND_NAME }-tjenester. Ét nemt abonnement"
6487 "Auto-delete Spam and Trash": [
6488 "Slet automatisk elementer i Spam og Papirkurven"
6490 "Auto-delete spam and trashed messages": [
6491 "Slet automatisk spam og beskeder i papirkurven"
6496 "Autofill credit cards (coming soon)": [
6497 "Autofyld betalingskort (kommer snart)"
6499 "Automatic email forwarding": [
6500 "Automatisk videresendelse af mails"
6502 "Available on all platforms": [
6503 "Tilgængelig på alle platforme"
6505 "Calendar sharing": [
6511 "Centralized billing": [
6512 "Samlet fakturering"
6514 "Collaborate and share large files": [
6515 "Samarbejd og del store filer"
6520 "Contact groups management": [
6521 "Administration af kontaktgrupper"
6523 "Custom and secure business email": [
6524 "Tilpasset og sikker erhvervsmail"
6526 "Custom domains for email aliases": [
6527 "Brugerdomæner til e-mailaliasser"
6529 "Custom email domains": [
6530 "Brugerdefinerede e-maildomæner"
6533 "Brugerdefinerede felter"
6535 "Custom snooze time": [
6536 "Brugerdefineret udsættelsestid"
6538 "Custom workspace branding": [
6539 "Tilpas branding af arbejdsområde"
6541 "Data breach monitoring": [
6542 "Overvågning af databrud"
6547 "DNS leak prevention": [
6548 "Forebyggelse af DNS-lækage"
6553 "Easy Switch import assistant": [
6554 "Easy Switch importassistent"
6556 "Email client support (via IMAP/SMTP)": [
6557 "Understøttelse af e-mailklient (via IMAP/SMTP)"
6562 "Enables HIPAA compliance": [
6563 "Aktiverer HIPAA-overholdelse"
6565 "Encrypted contact details": [
6566 "Krypterede kontaktoplysninger"
6568 "Encrypted VPN servers": [
6569 "Krypterede VPN-servere"
6571 "End-to-end encryption": [
6572 "End-to-end kryptering"
6574 "Fast P2P/BitTorrent downloads": [
6575 "Hurtige P2P/BitTorrent-downloads"
6577 "Free features from ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, and ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }": [
6578 "Gratis funktioner fra ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME } og ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }"
6580 "Free VPN on a single device": [
6581 "Gratis VPN på en enkelt enhed"
6583 "Fully refundable for 30 days": [
6584 "Fuldt refunderbar i 30 dage"
6586 "GDPR data processing agreement": [
6587 "GDPR databehandleraftale"
6589 "Generate emails with a prompt": [
6590 "Generer e-mails med et prompt"
6592 "Group management (coming soon)": [
6593 "Gruppe administration (kommer snart)"
6595 "High-speed streaming": [
6596 "Streaming ved høj hastighed"
6598 "High-speed VPN on ${ n } device": [
6599 "Højhastigheds VPN på ${ n } enhed",
6600 "Højhastigheds VPN på ${ n } enheder"
6602 "HTML signatures": [
6605 "Integrated 2FA authenticator": [
6606 "Integreret 2FA-godkendelse"
6608 "Kill switch/always-on VPN": [
6609 "Kill switch/always-on VPN"
6611 "Limited support": [
6614 "Multiple admin roles": [
6615 "Flere administratorroller"
6617 "Online document editor": [
6618 "Online dokumentredigering"
6620 "Organize items with multiple vaults": [
6621 "Organiser elementer med flere bokse"
6623 "Passkeys supported": [
6624 "Adgangsnøgler understøttes"
6626 "Password health": [
6627 "Adgangskode-sundhed"
6629 "Password manager": [
6630 "Adgangskodehåndtering"
6632 "Password-protected Emails": [
6633 "Adgangskodebeskyttede e-mails"
6635 "Phone support (20+ users)": [
6636 "Telefon-support (20+ brugere)"
6638 "Priority email support": [
6639 "Prioriteret e-mail-support"
6641 "Priority support": [
6642 "Prioriteret support"
6644 "Priority support & live chat": [
6645 "Prioriteret support & live chat"
6647 "Proofread and refine your emails": [
6648 "Korrekturlæs og forfin dine e-mails"
6650 "Protect ${ n } device at a time": [
6651 "Beskyt ${ n } enhed ad gangen",
6652 "Beskyt ${ n } enheder ad gangen"
6654 "Quickly craft replies": [
6655 "Skriv hurtigt svar"
6657 "Recover previous file versions": [
6658 "Gendan tidligere filversioner"
6660 "Regular checkups of your account security. We alert you if you have weak or reused passwords that need to be updated.": [
6661 "Regelmæssig kontrol af din kontosikkerhed. Vi advarer dig, hvis dine adgangskoder er svage eller genbruges og skal opdateres."
6663 "Require 2FA for organization": [
6664 "Kræv 2FA for organisation"
6669 "Save time emailing": [
6670 "Spar tid ved at sende e-mail"
6672 "Schedule and snooze emails for any time": [
6673 "Planlæg og snooze e-mails til enhver tid"
6675 "Schedule messages at any time": [
6676 "Planlæg beskeder til ethvert tidspunkt"
6678 "Search message content": [
6679 "Søg i beskedindhold"
6681 "Secure Core servers": [
6682 "Secure Core servere"
6684 "Secure link sharing": [
6685 "Sikker link-deling"
6687 "See team's availability": [
6688 "Se teamets tilgængelighed"
6690 "Send & receive invitations": [
6691 "Send og modtag invitationer"
6693 "Share files with no size limit": [
6694 "Del filer uden størrelsesbegrænsning"
6696 "Sign in as user": [
6697 "Log ind som bruger"
6699 "SMTP submission": [
6702 "SMTP submission for select organizations": [
6703 "SMTP-indsendelse for udvalgte organisationer"
6705 "Split tunneling (Android and Windows)": [
6706 "Split tunneling (Android og Windows)"
6708 "SSO integration (coming soon)": [
6709 "SSO-integration (kommer snart)"
6711 "Strict no-logs policy": [
6712 "Streng politik om ingen logger"
6714 "Support for up to 2 users": [
6715 "Support for op til 2 brugere"
6717 "Sync and backup all your files across devices": [
6718 "Synkroniser og sikkerhedskopier alle dine filer mellem enheder"
6720 "Two-factor authentication": [
6721 "To-faktor-godkendelse"
6723 "Unlimited devices": [
6724 "Ubegrænset antal enheder"
6726 "Unlimited devices and aliases": [
6727 "Ubegrænsede enheder og aliasser"
6729 "Unlimited filters": [
6730 "Ubegrænsede filtre"
6732 "Unlimited folders": [
6733 "Ubegrænsede mapper"
6735 "Unlimited folders, labels, and filters": [
6736 "Ubegrænsede mapper, etiketter og filtre"
6738 "Unlimited hide-my-email aliases": [
6739 "Ubegrænsede hide-my-email-aliasser"
6741 "Unlimited labels": [
6742 "Ubegrænsede etiketter"
6744 "Unlimited logins and notes": [
6745 "Ubegrænset indlogninger og notater"
6747 "Unlimited logins, notes and credit cards": [
6748 "Ubegrænsede logins, noter og betalingskort"
6750 "Unlimited messages per day": [
6751 "Ubegrænset beskedafsendelse pr. dag"
6753 "Unlimited shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vaults per user": [
6754 "Ubegrænset deling af ${ PASS_SHORT_APP_NAME } bokse pr. bruger"
6756 "Unlimited shared vaults with access permissions": [
6757 "Ubegrænsede delte bokse med adgangstilladelser"
6759 "Unlimited vault sharing": [
6760 "Ubegrænset deling af boks"
6762 "Unlimited vaults": [
6765 "Unlimited volume/bandwidth": [
6766 "Ubegrænset mængde/båndbredde"
6768 "Up to ${ n } user": [
6769 "Op til ${ n } bruger",
6770 "Op til ${ n } brugere"
6772 "Up to ${ n } user (${ adminsText }, ${ usersText })": [
6773 "Op til ${ n } bruger (${ adminsText }, ${ usersText })",
6774 "Op til ${ n } brugere (${ adminsText }, ${ usersText })"
6776 "Up to ${ totalStorageSize } storage": [
6777 "Op til ${ totalStorageSize } lagerplads"
6779 "User credential management": [
6780 "Administration af brugerlegitimationsoplysninger"
6782 "User session management": [
6783 "Administration af brugersessioner"
6785 "User storage management": [
6786 "Pladshåndtering for bruger"
6788 "Vault sharing (up to ${ n } person)": [
6789 "Deling af boks (op til ${ n } person)",
6790 "Deling af boks (op til ${ n } personer)"
6792 "We scan the dark web to check if your ${ BRAND_NAME } addresses or aliases have been leaked and alert you immediately if we find anything.": [
6793 "Vi scanner det mørke web for at tjekke, om dine ${ BRAND_NAME }-adresser eller aliasser er blevet lækket, og giver dig straks besked, hvis vi finder noget."
6796 "new_plans: feature highlight": {
6797 "${ admins } admin": [
6798 "${ admins } admin",
6799 "${ admins } administratorer"
6801 "${ users } user": [
6802 "${ users } bruger",
6803 "${ users } brugere"
6806 "new_plans: feature info": {
6807 "1 custom email domain": [
6808 "1 tilpasset e-maildomæne"
6810 "Create multiple email addresses for your online identities e.g. JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain2 } for news subscription": [
6811 "Opret flere e-mailadresser for dine online identiteter, f.eks. JensShopper@${ domain } for shoppingkonto, JensNyheder@${ domain2 } til nyhedsabonnementer."
6813 "Snooze messages and get reminded when you want": [
6814 "Udsæt beskeder, og bliv mindet om dem, når du ønsker det"
6816 "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } and ${ DRIVE_APP_NAME }": [
6817 "Lagerplads er delt mellem ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, og ${ DRIVE_APP_NAME }"
6820 "new_plans: heading": {
6824 "Team management": [
6825 "Brugeradministration"
6828 "new_plans: info": {
6829 "${ brand } ending in ${ last4 }": [
6830 "${ brand } slutter med ${ last4 }"
6832 "Advanced network security and access management with dedicated secure Gateways": [
6833 "Avanceret netværkssikkerhed og adgangshåndtering med dedikerede sikre Gateways"
6835 "Advanced protection for teams that goes beyond industry standards.": [
6836 "Avanceret beskyttelse til teams, der overgår branchestandarderne."
6838 "All ${ BRAND_NAME } apps and their premium features": [
6839 "Alle ${ BRAND_NAME }-apps og deres premium-funktioner"
6841 "All ${ BRAND_NAME } business apps and premium features to protect your entire business.": [
6842 "Alle erhvervs-apps til ${ BRAND_NAME } og premium-funktioner, der beskytter hele din virksomhed."
6844 "Comprehensive privacy and security with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
6845 "Omfattende privatlivsbeskyttelse og sikkerhed med alle ${ BRAND_NAME }-tjenester kombineret."
6847 "Early access to new apps and features": [
6848 "Forhåndsadgang til nye apps og funktioner"
6850 "Encrypted email and calendar to get you started.": [
6851 "Krypteret e-mail og kalender for at komme i gang."
6853 "Enhanced security and premium features for teams.": [
6854 "Forbedret sikkerhed og premium-funktioner til teams."
6856 "Essential protection and secure collaboration for unlimited users.": [
6857 "Essentiel beskyttelse og sikkert samarbejde for ubegrænsede brugere."
6859 "For next-level password management and identity protection.": [
6860 "For avanceret adgangskodehåndtering og identitetsbeskyttelse."
6862 "If you delete your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you create a new account.": [
6863 "Hvis du sletter din konto, mister du alle fordelene ved ${ visionary }-abonnementet, og det vil ikke være tilgængeligt, hvis du opretter en ny konto."
6865 "If you downgrade your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
6866 "Hvis du nedgraderer din konto, mister du alle fordele ved ${ visionary }-abonnementet, og det vil ikke være tilgængeligt, hvis du forsøger at abonnere igen."
6868 "If you switch to a different plan, you lose all ${ visionary } plan benefits and won’t be able to switch back to ${ visionary }.": [
6869 "Hvis du skifter til et andet abonnement mister du alle fordelene ved ${ visionary }-abonnementet og kan ikke skifte tilbage til ${ visionary }."
6871 "Our ${ visionary } plan is no longer available to new subscribers as it is a special plan for original ${ BRAND_NAME } users with special features and benefits.": [
6872 "Vores ${ visionary }-abonnement er ikke længere tilgængeligt for nye abonnenter, da det er et særligt abonnement for oprindelige ${ BRAND_NAME }-brugere med særlige funktioner og fordele."
6877 "Protect sensitive business information and collaborate securely.": [
6878 "Beskyt følsomme erhvervsoplysninger, og samarbejd sikkert."
6880 "Protect your family’s privacy with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
6881 "Beskyt din families privatliv med alle ${ BRAND_NAME } tjenester kombineret."
6883 "Safely access internet from anywhere with essential network monitoring": [
6884 "Sikker adgang til internettet overalt med vigtig netværksovervågning"
6886 "Secure cloud storage that lets you store, sync, and share files easily and securely.": [
6887 "Sikker lagring i skyen der lader dig gemme, synkronisere og dele dine filer nemt og sikkert."
6889 "Secure email with advanced features for your everyday communications.": [
6890 "Sikker e-mail med avancerede funktioner til din daglige kommunikation."
6892 "Tailor-made solutions for larger organizations with specific security needs": [
6893 "Skræddersyede løsninger til større organisationer med specifikke sikkerhedsbehov"
6895 "The dedicated VPN solution that provides secure, unrestricted, high-speed access to the internet.": [
6896 "Den dedikerede VPN-løsning der tilbyder sikker, ubegrænset højhastighedsadgang til internettet uden begrænsninger."
6898 "The no-cost starter account designed to empower everyone with privacy by default.": [
6899 "Den gratis startkonto, der er designet til at give alle mulighed for at få privatlivsbeskyttelse som standard."
6901 "Unlimited privacy and more storage for up to 2 people.": [
6902 "Ubegrænset privatliv og mere lagerplads til op til 2 personer."
6904 "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you delete your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you create a new account.": [
6905 "Du drager fordel af en kampagnepris på dit nuværende abonnement. Hvis du sletter din konto, mister du din kampagnepris, og den vil ikke være tilgængelig, hvis du opretter en ny konto."
6907 "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you downgrade your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
6908 "Du drager fordel af en kampagnepris for dit nuværende abonnement. Hvis du nedgraderer din konto, mister du din kampagnepris og den vil ikke være tilgængelig hvis du forsøger at abonnere igen."
6911 "new_plans: Title": {
6912 "Get Mail Plus for ${ price }": [
6913 "Få Mail Plus for ${ price }"
6915 "Starting from ${ price }": [
6919 "new_plans: title": {
6920 "Delete account?": [
6923 "Downgrade account?": [
6926 "Review subscription and pay": [
6927 "Gennemgå abonnement og betal"
6933 "new_plans: tooltip": {
6934 "${ CALENDAR_APP_NAME }: Secure your schedule with end-to-end encryption. Includes support for custom calendars, calendar sharing, and more.": [
6935 "${ CALENDAR_APP_NAME }: Beskyt din planlægning med end-to-end kryptering. Inkluderer understøttelse af brugerdefinerede kalendere, kalenderdeling og mere."
6937 "${ DRIVE_APP_NAME }: Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
6938 "${ DRIVE_APP_NAME }: Beskyt dine filer med krypteret skylagring. Omfatter automatisk synkronisering, krypteret fildeling og mere til."
6940 "${ MAIL_APP_NAME }: Secure your emails with end-to-end encryption. Includes support for custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, and more.": [
6941 "${ MAIL_APP_NAME }: Beskyt dine e-mails med end-to-end kryptering. Inkluderer understøttelse af brugerdefinerede e-mail-domæner, 15 e-mail-adresser, ubegrænsede hide-my-email-aliaser, og mere."
6943 "${ VPN_APP_NAME }: Access blocked content and browse privately. Includes ${ serversAndCountries }, highest VPN speeds, access to worldwide streaming services, malware and ad-blocker, fast BitTorrent downloads, and more.": [
6944 "${ VPN_APP_NAME }: Få adgang til blokeret indhold, og browse privat. Inkluderer ${ serversAndCountries }, højeste VPN-hastigheder, adgang til verdensomspændende streamingtjenester, malware- og reklamer-blokering, hurtige BitTorrent-downloads og meget mere."
6946 "Access ${ MAIL_APP_NAME } and ${ CALENDAR_APP_NAME } from the convenience of your desktop": [
6947 "Tilgå nemt ${ MAIL_APP_NAME } og ${ CALENDAR_APP_NAME } fra dit skrivebord."
6949 "Access content on streaming services, including Netflix, Disney+, and Prime Video, from anywhere": [
6950 "Få adgang til indhold på streamingtjenester, herunder Netflix, Disney+ og Prime Video, hvor som helst"
6952 "Addresses have full sending and receiving capability. A user can have multiple addresses assigned to them; however, a single address cannot be assigned to multiple users.": [
6953 "Adresser har fuld sende- og modtagefunktion. En bruger kan få tildelt flere adresser, men en enkelt adresse kan ikke tildeles til flere brugere."
6955 "Allows you to access more than one network at the same time, e.g., stream a film from another country while still getting local search results": [
6956 "Tillader at du forbinder til mere end ét netværk samtidigt, eks. kan du streame en film fra et andet land, samtidigt med at du får lokale søgeresultater"
6958 "Allows you to set up automatic responses (auto-reply) for your incoming messages": [
6959 "Giver dig mulighed for at indstille automatiske svar (autosvar) på dine indgående beskeder"
6961 "Automatically clear out messages older than 30 days from Trash and Spam": [
6962 "Ryd automatisk beskeder, der er ældre end 30 dage, fra papirkurven og spam."
6964 "Automatically forward emails sent to your ${ MAIL_APP_NAME } account to any other email address.": [
6965 "Videresend automatisk e-mails sendt til din ${ MAIL_APP_NAME }-konto til enhver anden e-mailadresse."
6967 "Bulk promotional or programmatic email sending is currently not supported. We recommend using a dedicated email service provider for this use case.": [
6968 "Masseudsendelse af salgsfremmende eller programmatiske e-mails understøttes ikke i øjeblikket. Vi anbefaler, at du bruger en dedikeret e-mailtjenesteudbyder til dette formål."
6970 "Choose custom times to be reminded about an email or for your message to arrive": [
6971 "Vælg tilpassede tidspunkter for påmindelse om en e-mail eller modtagelse af din besked"
6973 "Create multiple email addresses for your online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain } for news subscription": [
6974 "Opret flere e-mailadresser til dine onlineidentiteter, f.eks. JensShopper@${ domain } til shoppingkonti, JensNews@${ domain } til nyhedsabonnementer."
6976 "Create up to ${ n } calendar or add calendars from friends, family, colleagues, and organizations": [
6977 "Opret op til ${ n } kalender eller tilføj kalendere fra venner, familie, kollegaer og organisationer",
6978 "Opret op til ${ n } kalendere eller tilføj kalendere fra venner, familie, kollegaer og organisationer"
6980 "Create up to ${ n } email addresses/aliases that you can assign to family members. Use them for online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts.": [
6981 "Opret op til ${ n } e-mailadresser/aliasser, som du kan tildele familiemedlemmer. Brug dem til onlineidentiteter, f.eks. JohnShopper@${ domain } til shoppingkonti."
6983 "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers": [
6984 "Afværger trussel mod VPN-privatliv ved at sende din internettrafik gennem flere servere"
6986 "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers.": [
6987 "Afværger trussel mod VPN-privatliv ved at sende din internettrafik gennem flere servere."
6989 "Easily share your calendars with your family, friends, or colleagues": [
6990 "Del nemt dine kalendere med din familie, venner eller kollegaer"
6992 "Email everyone in a group with a single email address": [
6993 "Send en mail til alle i en gruppe med en enkelt mailadresse"
6995 "Ensures you receive all emails sent to your domain, even if the email address doesn't exist, no longer exists, or has a typo": [
6996 "Sikrer at du modtager alle e-mails sendt til dit domæne, selvom e-mailadressen ikke eksisterer, ikke længere eksisterer eller har en tastefejl"
6998 "Force sign-out of user sessions when user credentials are believed to be compromised": [
6999 "Gennemtving udlogning af brugersessioner, når brugeroplysningerne menes at være kompromitterede."
7001 "IMAP support is limited to the use of desktop apps (e.g., Outlook, Apple Mail, Thunderbird) via ${ MAIL_APP_NAME } Bridge. Cloud-based IMAP integrations are currently not supported.": [
7002 "IMAP-understøttelse er begrænset til skrivebords-apps (f.eks. Outlook, Apple Mail, Thunderbird) via ${ MAIL_APP_NAME } Bridge. Cloud-baserede IMAP-integrationer er i øjeblikket ikke understøttet."
7004 "Increase or reallocate storage for a user": [
7005 "Øg eller omfordel lagerplads til en bruger"
7007 "Keep your plans private to you and your family with an encrypted calendar": [
7008 "Hold dine planer private for dig og din familie med en krypteret kalender"
7010 "Keeps you protected by blocking all network connections when you are unexpectedly disconnected from our VPN server.": [
7011 "Holder dig beskyttet ved at blokere alle netværksforbindelser, når du uventet mister forbindelsen til vores VPN-server."
7013 "Labels are simple tags you can add to messages to make them easier to find or to apply filters to": [
7014 "Etiketter er enkle tags, du kan tilføje til beskeder for at gøre dem lettere at finde eller anvende filtre på."
7016 "Like a folder, a vault is a convenient way to organize your items": [
7017 "Ligesom en mappe, er en boks en praktisk måde, at organisere dine elementer på"
7019 "Lock down your company resources from the public internet and make them accessible only via your private gateways": [
7020 "Spær adgangen til din virksomheds ressourcer fra det offentlige internet, og gør dem kun tilgængelige via dine private gateways."
7022 "Manage your subscription, including customization of your plan. Payment methods accepted are credit card, PayPal, cryptocurrency, and wire transfer.": [
7023 "Administrer dit abonnement, herunder tilpasning af dit abonnement. Accepterede betalingsmetoder er betalingskort, PayPal, kryptovaluta og bankoverførsel."
7025 "On business days, receive support from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team within 24 hours of requests": [
7026 "På hverdage kan du modtage support fra ${ BRAND_NAME } kundesupportteamet inden for 24 timer efter en henvendelse."
7028 "One VPN connection allows one device to connect to ${ VPN_APP_NAME } at any given time. For instance, to connect a phone and a laptop to ${ VPN_APP_NAME } at the same time, you need two VPN connections.": [
7029 "Én VPN-forbindelse gør det muligt for én enhed at oprette forbindelse til ${ VPN_APP_NAME } på ethvert givet tidspunkt. Hvis du f.eks. vil forbinde en telefon og en bærbar computer til ${ VPN_APP_NAME } på samme tid, skal du bruge to VPN-forbindelser."
7031 "Option to view non-private user inboxes as the user would, including full message and contact details": [
7032 "Mulighed for at se ikke-private brugerindbakker som brugeren ville, herunder fulde besked- og kontaktoplysninger"
7034 "Our robust infrastructure ensures you will be able to access your account when you need it": [
7035 "Vores robuste infrastruktur sikrer, at du kan få adgang til din konto, når du har brug for det"
7037 "Our servers’ hard disks are fully encrypted with multiple password layers so your data is protected even if our hardware is compromised": [
7038 "Vores servers harddiske er fuldt krypterede med flere kodelag, så din data er beskyttet selv hvis vores hardware bliver kompromitteret"
7040 "Password management and identity protection": [
7041 "Adgangskodehåndtering og identitetsbeskyttelse"
7043 "Personalize your email signature with logos, images, social media icons, links to your contact details, and more": [
7044 "Personliggør din e-mail-signatur med logoer, billeder, ikoner til sociale medier, links til dine kontaktoplysninger og meget mere."
7046 "Phone support is available from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team during European business hours, for customers with 20 or more users": [
7047 "Telefonsupport er tilgængelig fra ${ BRAND_NAME } Kundesupport-team i europæisk åbningstid for kunder med 20 eller flere brugere"
7049 "Prevents messages from being accessed by ${ BRAND_NAME } or third parties. The only people who can read the messages are the sender and the intended recipient.": [
7050 "Forhindrer, at beskeder kan tilgås af ${ BRAND_NAME } eller tredjeparter. De eneste personer, der kan læse beskederne, er afsenderen og den tilsigtede modtager."
7052 "Protect every device connected to your WiFi network. It’s also useful if you have devices that do not support VPN settings directly.": [
7053 "Beskyt alle enheder forbundet til dit WiFi-netværk. Dette er også brugbart hvis du har enheder der ikke understøtter VPN-indstillinger direkte."
7055 "Protect your family from harmful websites and access our high-speed VPN servers to stream your favorite content": [
7056 "Beskyt din familie mod skadelige hjemmesider, og få adgang til vores højhastigheds-VPN-servere for at streame dit yndlingsindhold."
7058 "Protect your real email address from being disclosed or leaked with aliases (a randomly-generated email address that forwards emails to your main inbox).": [
7059 "Beskyt din rigtige e-mailadresse mod afsløring eller lækage via aliasser (en tilfældigt genereret e-mailadresse, som videresender e-mails til din indbakke)."
7061 "Provides the highest level of account security protection and specialist support": [
7062 "Giver det højeste niveau af kontosikkerhedsbeskyttelse og specialsupport"
7064 "Quickly set up out-of-office messages": [
7065 "Indstil hurtigt meddelelser til automatisk svar, når du ikke er på kontoret"
7067 "Quickly transfer your emails, calendars or contacts from any provider": [
7068 "Overflyt hurtigt dine e-mails, kalendere eller kontakter fra en anden udbyder"
7070 "Requires a code sent to a mobile phone to sign in. This ensures even if a password is compromised, the account stays secure.": [
7071 "Kræver en kode sendt til en mobiltelefon for at logge ind. Dette sikrer at kontoen forbliver sikker, selvom en adgangskode er kompromitteret."
7073 "Reset user passwords and reset two-factor authentication on users": [
7074 "Nulstil brugeradgangskoder og nulstil to-faktor-godkendelse på brugere"
7076 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
7077 "Beskyt dine filer med krypteret lagring i skyen. Inkluderer automatisk synkronisering, krypteret fildeling og meget mere."
7079 "Securely store your contacts’ details, such as phone number, address, birthday, and personal notes. Zero-access encryption ensures even ${ BRAND_NAME } can't access them.": [
7080 "Opbevar dine kontakters oplysninger sikkert, f.eks. telefonnummer, adresse, fødselsdag og personlige noter. Nuladgangskryptering sikrer, at selv ${ BRAND_NAME } ikke kan få adgang til dem."
7082 "See the availability of meeting participants and save time scheduling meetings": [
7083 "Se mødedeltagernes tilgængelighed og spar tid på at planlægge møder"
7085 "Send emails to large groups quickly and easily by creating as many contact groups as you need (up to 100 contacts per group)": [
7086 "Send e-mails til store grupper hurtigt og nemt ved at oprette så mange kontaktgrupper, som du har brug for (Op til 100 kontakter pr. gruppe)"
7088 "Set up filters to automatically reply to, sort, and/or label your emails": [
7089 "Indstil filtre til automatisk at besvare, sortere og/eller sætte etiketter på dine e-mails"
7091 "Share your files or folders with anyone by using secure, shareable links": [
7092 "Del dine filer eller mapper med enhver ved hjælp af sikre, delbare links"
7094 "SMTP allows 3rd-party services or devices to send email through ${ MAIL_APP_NAME }.": [
7095 "SMTP gør det muligt for tredjepartstjenester eller -enheder at sende e-mail via ${ MAIL_APP_NAME }."
7097 "Specially designed NetShield protects your device and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware": [
7098 "Det specialudviklede NetShield beskytter din enhed og gør din browsing hurtigere ved at blokere reklamer, trackere og malware."
7100 "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
7101 "Lagerplads deles mellem ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME } og ${ PASS_APP_NAME }"
7103 "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }. Administrators can allocate different storage amounts to users in their organization": [
7104 "Lagerplads er delt mellem ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } og ${ DRIVE_APP_NAME }. Administratorer kan tildele forskellige mængder lagerplads til brugere i deres organisation"
7106 "Storage space is shared between users across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
7107 "Lagerplads deles mellem brugere på tværs af ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME } og ${ PASS_APP_NAME }"
7109 "Support for file-sharing protocols like BitTorrent": [
7110 "Understøttelse af fildelingsprotokoller såsom BitTorrent"
7112 "Upload your business' logo to customize your teams experience on the ${ BRAND_NAME } web apps": [
7113 "Upload din virksomheds logo for at tilpasse dine teams brugeroplevelse på ${ BRAND_NAME } webapps"
7115 "Use your own custom email domain addresses, e.g., you@yourname.com": [
7116 "Brug dine egne brugerdefinerede e-mail-domæneadresser, f.eks. dig@ditnavn.com"
7118 "We keep no session usage logs of what you do online, and we do not log metadata that can compromise your privacy": [
7119 "Vi gemmer ingen sessionslog af din færden online og vi logger ikke metadata, som kan kompromittere dit privatliv"
7121 "We’re committed to helping customers subject to HIPAA/HITECH regulations safeguard protected health information (PHI). Signed BAAs are available for all ${ BRAND_NAME } for Business customers.": [
7122 "Vi stræber efter at hjælpe kunder, der er underlagt HIPAA/HITECH-bestemmelser, med at beskytte beskyttede sundhedsoplysninger (PHI). Underskrevne BAA'er er tilgængelige for alle ${ BRAND_NAME } for Business-kunder."
7124 "When connected to our VPN, your DNS queries through our encrypted VPN tunnel, adding to your online privacy and security": [
7125 "Når du er forbundet til vores VPN, går dine DNS-forespørgsler gennem vores krypterede VPN-tunnel, hvilket øger dit privatliv og din sikkerhed online."
7127 "When sending to other ${ MAIL_APP_NAME } users, encryption is automatic. Sending to non-${ MAIL_APP_NAME_TWO } users requires setting a password prior to sending.": [
7128 "Når du sender til andre ${ MAIL_APP_NAME } brugere, er krypteringen automatisk. Afsendelse til ikke-${ MAIL_APP_NAME_TWO } brugere kræver en adgangskode før afsendelse."
7130 "You can have more than one admin. All admins can add and manage users but only the primary admin has control over billing.": [
7131 "Du kan have mere end én administrator. Alle administratorer kan tilføje og administrere brugere, men kun den primære administrator har kontrol over fakturering."
7134 "new_plans: Upsell attribute": {
7138 "Access advanced VPN features": [
7139 "Få adgang til avancerede VPN-funktioner"
7141 "Add more personalization with 15 email addresses and support for 3 custom email domains": [
7142 "Tilføj mere personalisering med 15 e-mailadresser og understøttelse af 3 brugerdefinerede e-maildomæner"
7144 "AES 256-bit VPN encryption": [
7145 "VPN-kryptering med AES 256-bit"
7148 "Forbind automatisk"
7150 "Boost your storage space to ${ bundleStorage } per user": [
7151 "Forøg din lagerplads til ${ bundleStorage } i alt"
7153 "Boost your storage space to ${ bundleStorage } total": [
7154 "Forøg din lagerplads til ${ bundleStorage } i alt"
7156 "Browser extension": [
7159 "Censorship circumvention": [
7160 "Omgåelse af censur"
7162 "Central control panel": [
7163 "Centralt kontrolpanel"
7165 "Create up to ${ n } calendar": [
7166 "Opret op til ${ n } kalender",
7167 "Opret op til ${ n } kalendere"
7169 "Dedicated Account manager": [
7170 "Dedikeret kontoadministrator"
7172 "Dedicated server locations in ${ numberOfCountries }+ countries": [
7173 "Dedikerede serverplaceringer i ${ numberOfCountries }+ lande"
7175 "Dedicated server locations in North America and Europe": [
7176 "Dedikerede serverplaceringer i Nordamerika og Europa"
7178 "Multi-platform support": [
7179 "Understøttelse af flere platforme"
7181 "Private gateways": [
7187 "Support for ${ n } custom email domains": [
7188 "Mulighed for ${ n } brugerdefinerede e-mail-domæner"
7192 "${ reason } has been disabled": [
7193 "${ reason } er blevet deaktiveret"
7195 "${ reason } has been enabled": [
7196 "${ reason } er blevet aktiveret"
7198 "Contact group created": [
7199 "Kontaktgruppe oprettet"
7201 "Contact group updated": [
7202 "Kontaktgruppe opdateret"
7204 "Link copied to clipboard": [
7205 "Link kopieret til udklipsholder"
7207 "Passcode copied to clipboard": [
7208 "Adgangskode kopieret til udklipsholder"
7211 "Notification for duplicate filenames in the current upload": {
7212 "Some images were not uploaded due to duplicate filenames in the current selection.": [
7213 "Nogle billeder blev ikke uploadet grundet duplikerede filnavne i det nuværende valg."
7216 "Notification in holidays calendar modal": {
7217 "Adding holidays calendar failed": [
7218 "Fejl under tilføjelse af helligdags-kalender"
7223 "Calendar updated": [
7224 "Kalender opdateret"
7227 "Notification in share calendar modal": {
7230 "Medlemmer tilføjet"
7233 "Notification in shared calendar modal": {
7234 "Calendar invitation declined": [
7235 "Kalenderinvitation afvist"
7237 "Joined ${ calendarName } (${ senderEmail })": [
7238 "Tilmeldt ${ calendarName } (${ senderEmail })"
7241 "Notification suffix": {
7246 "Notification time input": {
7251 "Notification type": {
7259 "Notification when": {
7260 "at time of event": [
7261 "på tidspunktet for begivenheden"
7275 "on the same day": [
7284 "${ value } day after": [
7285 "${ value } dag efter",
7286 "${ value } dage efter"
7288 "${ value } day after at ${ time }": [
7289 "${ value } dag efter kl. ${ time }",
7290 "${ value } dage efter kl. ${ time }"
7292 "${ value } day before": [
7293 "${ value } dag før",
7294 "${ value } dage før"
7296 "${ value } day before at ${ time }": [
7297 "${ value } dag før kl. ${ time }",
7298 "${ value } dage før kl. ${ time }"
7300 "${ value } hour after": [
7301 "${ value } time efter",
7302 "${ value } timer efter"
7304 "${ value } hour after at ${ time }": [
7305 "${ value } time efter kl. ${ time }",
7306 "${ value } timer efter kl. ${ time }"
7308 "${ value } hour before": [
7309 "${ value } time før",
7310 "${ value } timer før"
7312 "${ value } hour before at ${ time }": [
7313 "${ value } time før kl. ${ time }",
7314 "${ value } timer før kl. ${ time }"
7316 "${ value } minute after": [
7317 "${ value } minut efter",
7318 "${ value } minutter efter"
7320 "${ value } minute after at ${ time }": [
7321 "${ value } minut efter kl. ${ time }",
7322 "${ value } minutter efter kl. ${ time }"
7324 "${ value } minute before": [
7325 "${ value } minut før",
7326 "${ value } minutter før"
7328 "${ value } minute before at ${ time }": [
7329 "${ value } minut før kl. ${ time }",
7330 "${ value } minutter før kl. ${ time }"
7332 "${ value } week after": [
7333 "${ value } uge efter",
7334 "${ value } uger efter"
7336 "${ value } week after at ${ time }": [
7337 "${ value } uge efter kl. ${ time }",
7338 "${ value } uger efter kl. ${ time }"
7340 "${ value } week before": [
7341 "${ value } uge før",
7342 "${ value } uger før"
7344 "${ value } week before at ${ time }": [
7345 "${ value } uge før kl. ${ time }",
7346 "${ value } uger før kl. ${ time }"
7348 "At time of event": [
7349 "På tidspunktet for begivenheden"
7351 "On the same day at ${ time }": [
7352 "Samme dag kl. ${ time }"
7358 "Oauth instructions": {
7359 "Next you'll need to sign in to your Google account and grant ${ BRAND_NAME } access to your data.": [
7360 "Derefter skal du logge ind på din Google-konto og give ${ BRAND_NAME } adgang til dine data."
7363 "Oauth instructions video": {
7364 "For the import to work, you must select all requested items as shown in the GIF.": [
7365 "For at importen kan fungere, skal du vælge alle de ønskede elementer som vist i GIF-illustrationen."
7369 "Welcome to ${ appName }": [
7370 "Velkommen til ${ appName }"
7372 "Where you can take control of your time and your data.": [
7373 "Hvor du kan tage kontrol over din tid og dine data."
7376 "Onboarding Action": {
7380 "Start using ${ appName }": [
7381 "Begynd at bruge ${ appName }"
7384 "Onboarding Proton": {
7385 "Configure your organization, link your domain name, and create accounts to ensure all members of your organization are protected.": [
7386 "Konfigurer din organisation, link dit domænenavn og opret konti for at sikre, at alle medlemmer af din organisation er beskyttet."
7388 "Discover all ${ BRAND_NAME } services": [
7389 "Udforsk alle ${ BRAND_NAME }-tjenester"
7394 "Set up your organization": [
7395 "Konfigurer din organisation"
7397 "Use the app selector in the top left to access all ${ BRAND_NAME } services: ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME } and ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
7398 "Brug app-vælgeren øverst til venstre for at få adgang til alle ${ BRAND_NAME }-tjenester: ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME } og ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
7400 "You will be able to change your theme any time in your settings.": [
7401 "Du kan til enhver tid ændre dit tema i dine indstillinger."
7405 "Add to existing group": [
7406 "Føj til eksisterende gruppe"
7414 "Automatic (${ value })": [
7415 "Automatisk (${ value })"
7417 "Create new group": [
7427 "Does not repeat": [
7449 "No parent folder": [
7450 "Ingen overordnet mappe"
7452 "This and future events": [
7453 "Denne og fremtidige begivenheder"
7467 "Option group label": {
7468 "Create new calendar": [
7471 "Merge with calendar": [
7475 "Participant name": {
7480 "Participants collapse button label": {
7481 "Collapse participants list": [
7482 "Klap deltagerliste sammen"
7485 "Participants expand button label": {
7486 "Expand participants list": [
7487 "Udvid deltagerliste"
7490 "pass_signup_2023: Info": {
7491 "Secure vault and link sharing": [
7492 "Sikker boks- og linkdeling"
7494 "Secure vault sharing": [
7495 "Sikker deling af boks"
7497 "Secure vault sharing (${ n } vault)": [
7498 "Sikker deling af boks (${ n } vault)",
7499 "Sikker deling af bokse (${ n } vault)"
7501 "Secure vault sharing (${ n } vault) and link sharing": [
7502 "Sikker deling af boks (${ n } vault) og deling af link",
7503 "Sikker deling af bokse (${ n } vault) og deling af links"
7506 "pass_signup_2024: Info": {
7507 "${ n } user account": [
7508 "${ n } brugerkonto",
7509 "${ n } brugerkonti"
7513 "Organization key does not exist.": [
7514 "Organisationsnøglen findes ikke."
7516 "Permission denied, administrator privileges have been restricted.": [
7517 "Tilladelse nægtet, administratorrettigheder er blevet begrænset."
7519 "The organization key must be activated first.": [
7520 "Organisationsnøglen skal først aktiveres."
7522 "You need access to the organization key to perform this operation.": [
7523 "Du skal have adgang til organisationsnøglen for at udføre denne handling."
7526 "Payment method option": {
7527 "Credit/debit card": [
7530 "New credit/debit card": [
7531 "Nyt kredit/debetkort"
7535 "Billing Country": [
7541 "Currently the automatic renewal of subscription is disabled. If you change the subscription now, then the automatic renewal will be re-enabled.": [
7542 "I øjeblikket er abonnementets automatiske fornyelse deaktiveret. Ændrer du abonnementet nu, genaktiveres den automatiske fornyelse."
7553 "More plans are available in other currencies": [
7554 "Flere abonnementer er tilgængelige i andre valutaer"
7556 "Payment Processing": [
7557 "Betalingsbehandling"
7559 "Please reactivate your subscription first to decrease the number of add-ons.": [
7560 "Genaktiver dit abonnement først for at reducere antallet af tilføjelser."
7562 "Please select billing country": [
7563 "Vælg venligst faktureringsland"
7565 "Please select billing state": [
7566 "Vælg venligst faktureringsstat"
7568 "Please select your billing country first.": [
7569 "Vælg venligst dit faktureringsland først."
7571 "Please select your billing state first.": [
7572 "Vælg venligst dit faktureringsstat først."
7574 "Select billing country to pay": [
7575 "Vælg faktureringsland for at betale"
7577 "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ months }. The coupon is valid for ${ couponRedemptions } renewals. Then it will automatically be renewed at ${ price } for ${ months } months. You can cancel at any time.": [
7578 "Den særlige rabatpris på ${ priceWithDiscount } gælder for den første ${ months }. Kuponen er gyldig til ${ couponRedemptions } forlængelser. Derefter vil den automatisk blive fornyet til ${ price } i ${ months } måneder. Du kan annullere når som helst."
7580 "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ months }. Then it will automatically be renewed at ${ price } for ${ months }. You can cancel at any time.": [
7581 "Den særlige rabatpris på ${ priceWithDiscount } gælder for den første ${ months }. Derefter fornys den automatisk til ${ price } i ${ months }. Du kan annullere når som helst."
7583 "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ price } every month. You can cancel at any time.": [
7584 "Den særlige rabatpris på ${ priceWithDiscount } gælder for den første måned. Derefter vil den automatisk blive fornyet til ${ price } hver måned. Du kan annullere når som helst."
7586 "Timeout exceeded": [
7587 "Timeout overskredet"
7589 "We are processing your payment for the billed invoice. Please wait until the payment is completed before making changes to your plan or updating your payment details. Thank you for your patience.": [
7590 "Vi er ved at behandle din betaling for den fremsendte faktura. Vent venligst, indtil betalingen er gennemført, før du foretager ændringer i dit abonnement eller opdaterer dine betalingsoplysninger. Tak for din tålmodighed."
7594 "Invalid card number": [
7595 "Ugyldigt kortnummer"
7597 "Invalid expiration date": [
7598 "Ugyldig udløbsdato"
7600 "Invalid security code": [
7601 "Ugyldig sikkerhedskode"
7603 "Something went wrong. Please try again later.": [
7604 "Noget gik galt. Prøv igen senere."
7606 "We are unable to authenticate your payment method. Please choose a different payment method or try again.": [
7607 "Vi er ikke i stand til at godkende din betalingsmetode. Vælg venligst en anden betalingsmetode, eller prøv igen."
7609 "Your card was declined. Please try a different card or contact your bank to authorize the charge.": [
7610 "Dit kort blev afvist. Prøv venligst et andet kort eller kontakt din bank for at godkende opkrævningen."
7613 "PGP key encryption warning": {
7614 "Key cannot be used for encryption": [
7615 "Nøgle kan ikke benyttes til kryptering"
7619 "${ emailAddress } has marked this key as compromised. This key cannot be used neither for encryption nor for signature verification.": [
7620 "${ emailAddress } har markeret denne nøgle som kompromitteret. Denne nøgle kan ikke bruges hverken til kryptering eller til signaturkontrol."
7622 "${ emailAddress } has marked this key as obsolete. This key can only be used for signature verification.": [
7623 "${ emailAddress } har markeret denne nøgle som forældet. Denne nøgle kan kun bruges til signaturkontrol."
7625 "External key automatically fetched from keys.openpgp.org.": [
7626 "Ekstern nøgle hentes automatisk fra keys.openpgp.org."
7628 "External key automatically fetched via WKD.": [
7629 "Ekstern nøgle hentes automatisk via WKD."
7631 "This key is used to encrypt messages to this contact": [
7632 "Denne nøgle bruges til at kryptere beskeder til denne kontakt."
7634 "We recommend that you \"untrust\" this key.": [
7635 "Vi anbefaler, at du ikke længere har tillid til denne nøgle."
7638 "PGP key warning": {
7639 "Email address not found among user ids defined in sending key (${ keyUserIds })": [
7640 "E-mailadresse ikke fundet blandt bruger-id'er defineret i afsendelsesnøgle (${ keyUserIds })"
7644 "A way to contact you": [
7645 "En måde at kontakte dig på"
7647 "Add a calendar description": [
7648 "Tilføj en kalederbeskrivelse"
7650 "Add a calendar name": [
7651 "Tilføj et kalendernavn"
7653 "Add description": [
7654 "Tilføj beskrivelse"
7659 "Add participants": [
7692 "Name or email address": [
7693 "Navn eller e-mailadresse"
7698 "Please describe the problem and include any error messages": [
7699 "Beskriv problemet og medtag evt. fejlmeddelelser"
7701 "Please select a country": [
7702 "Vælg venligst et land"
7705 "Søg efter begivenheder"
7707 "Search for group name": [
7708 "Søg efter gruppenavn"
7710 "Search for name or email": [
7711 "Søg efter navn eller e-mail"
7713 "Search parent folder": [
7714 "Søg i overordnet mappe"
7719 "Select a reason": [
7725 "Share what you think could make ${ BRAND_NAME } better": [
7726 "Fortæl, hvordan du tror, ${ BRAND_NAME } kan blive bedre"
7728 "Start typing an email address": [
7729 "Begynd at indtaste en e-mailadresse"
7732 "Placeholder for contact group name": {
7737 "Placeholder for contact with no name": {
7742 "plan customizer, ips": {
7743 "please ${ contactHref } our Sales team.": [
7744 "så ${ contactHref } vores salgsteam."
7746 "Select the number of IPs to include in your plan. Each additional IP costs ${ price }.": [
7747 "Vælg det antal IP'er, du vil inkludere i dit abonnement. Hver ekstra IP koster ${ price }."
7749 "Should you need more than ${ maxIPs } IP, ": [
7750 "Hvis du skulle have brug for flere end ${ maxIPs } IP-adresse, ",
7751 "Hvis du skulle have brug for flere end ${ maxIPs } IP-adresser, "
7754 "plan customizer, users": {
7758 "Select the number of users to include in your plan. Each additional user costs ${ price }.": [
7759 "Vælg det antal brugere, du vil inkludere i dit abonnement. Hver ekstra bruger koster ${ price }."
7761 "Should you need more than ${ maxUsers } user account, please ${ contact } our Sales team.": [
7762 "Hvis du har brug for mere end ${ maxUsers } brugerkonto, bedes du ${ contact } vores salgsteam.",
7763 "Hvis du har brug for mere end ${ maxUsers } brugerkonti, bedes du ${ contact } vores salgsteam."
7771 "Progress bar description": {
7772 "${ contactsExported.length } out of ${ countContacts } contact successfully exported.": [
7773 "${ contactsExported.length } ud af ${ countContacts } kontakt eksporteret.",
7774 "${ contactsExported.length } ud af ${ countContacts } kontakter eksporteret."
7776 "${ model.deleted.length } out of ${ totalBeDeleted } contact successfully deleted.": [
7777 "${ model.deleted.length } af i alt ${ totalBeDeleted } kontakt blev slettet.",
7778 "${ model.deleted.length } af i alt ${ totalBeDeleted } kontakter blev slettet."
7780 "${ model.submitted.length } out of ${ totalBeMerged } contact successfully merged.": [
7781 "${ model.submitted.length } af i alt ${ totalBeMerged } kontakt blev flettet.",
7782 "${ model.submitted.length } af i alt ${ totalBeMerged } kontakter blev flettet."
7784 "No contacts exported.": [
7785 "Ingen kontakter eksporteret."
7787 "No contacts merged.": [
7788 "Ingen kontakter flettet."
7790 "Progress: ${ combinedProgress }%": [
7791 "Fremskridt: ${ combinedProgress }%"
7830 "Official email from ${ BRAND_NAME }": [
7831 "Officiel e-mail fra ${ BRAND_NAME }"
7834 "Reload event button tooltip": {
7836 "Genindlæs begivenhed"
7840 "Review your account safety": [
7841 "Gennemgå din kontos sikkerhed"
7844 "Security Center": {
7851 "Create an alias": [
7854 "Generate aliases on the fly, and easily manage your aliases and passwords.": [
7855 "Generér aliasser på farten, og administrér nemt dine aliasser og adgangskoder."
7857 "Hide-my-email aliases": [
7858 "Hide-my-email-aliasser"
7860 "Hide-my-email aliases let you sign up for things online without sharing your email address. ${ learnMoreLink }": [
7861 "Hide-my-email-aliasser giver dig mulighed for at tilmelde dig ting online uden at dele din e-mailadresse. ${ learnMoreLink }"
7866 "Open ${ PASS_APP_NAME }": [
7867 "Åbn ${ PASS_APP_NAME }"
7869 "Protect your online identity": [
7870 "Beskyt din online-identitet"
7872 "Try ${ PASS_APP_NAME }": [
7873 "Prøv ${ PASS_APP_NAME }"
7875 "When asked for your email address, give this alias instead. Aliases are provided by ${ passLink }.": [
7876 "Når du bliver bedt om din email-adresse, skal du i stedet give dette email-alias i stedet for. E-mail aliasserne bliver leveret af ${ passLink }."
7879 "Security Center (link to Pass App)": {
7880 "(will open ${ PASS_APP_NAME })": [
7881 "(vil åbne ${ PASS_APP_NAME })"
7884 "Security Center - Action": {
7889 "Security Center - Info": {
7890 "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
7891 "${ name } og ${ remainingCount } andre potentielle lækager fundet. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer. ${ link }"
7893 "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
7894 "${ name } og 1 anden potentiel lækage fundet. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer. ${ link }"
7896 "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
7897 "Et potentielt ${ name } læk blev opdaget. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer. ${ link }"
7899 "Get notified if your password or other data was leaked from a third-party service. ${ learnMoreLink }": [
7900 "Få besked, hvis din adgangskode eller andre data er blevet lækket fra en tredjepartstjeneste. ${ learnMoreLink }"
7902 "Our cutting-edge AI-driven security solution designed for users seeking heightened protection for their accounts. ${ learnMoreLink }": [
7903 "Vores banebrydende AI-drevne sikkerhedsløsning designet til brugere, der søger øget beskyttelse for deres konto. ${ learnMoreLink }"
7905 "Sentinel is **active** and safeguarding your account.": [
7906 "Sentinel er **aktiv** og beskytter din konto."
7908 "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
7909 "Dine oplysninger blev fundet i mindst én datalækage. Tænd for ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for at se detaljer. ${ link }"
7917 "Select search results": {
7918 "Check your spelling or select a country from the list.": [
7919 "Tjek din stavning eller vælg et land fra listen."
7921 "No results found": [
7922 "Ingen resultater fundet"
7925 "session_recovery:available:action": {
7927 "Annuller nulstilling"
7930 "Nulstil adgangskode"
7933 "session_recovery:available:error": {
7934 "Account recovery not available for legacy address keys": [
7935 "Kontogendannelse er ikke tilgængelig for ældre adressenøgler"
7937 "Please generate keys before you try to change your password": [
7938 "Generér nøgler, før du forsøger at ændre din adgangskode."
7941 "session_recovery:available:info": {
7942 "${ timeRemaining.inDays } day": [
7943 "${ timeRemaining.inDays } dag",
7944 "${ timeRemaining.inDays } dage"
7946 "${ timeRemaining.inHours } hour": [
7947 "${ timeRemaining.inHours } time",
7948 "${ timeRemaining.inHours } timer"
7950 "Password reset request approved (${ user.Email }).": [
7951 "Anmodning om nulstilling af adgangskode godkendt (${ user.Email })."
7953 "Please go to the signed-in device (in the session where the request was initiated) to change your password.": [
7954 "Gå til den enhed, hvor du er logget ind (i den session, hvor anmodningen blev indledt) for at ændre din adgangskode."
7956 "This permission expires in ${ timeRemaining.inDays } day": [
7957 "Denne tilladelse udløber om ${ timeRemaining.inDays } dag",
7958 "Denne tilladelse udløber om ${ timeRemaining.inDays } dage"
7960 "This permission expires in ${ timeRemaining.inHours } hour": [
7961 "Denne tilladelse udløber om ${ timeRemaining.inHours } time",
7962 "Denne tilladelse udløber om ${ timeRemaining.inHours } timer"
7964 "This permission expires soon": [
7965 "Denne tilladelse udløber snart"
7967 "You can now change your password for the account ${ boldEmail } freely for ${ boldDaysRemaining }.": [
7968 "Du kan nu frit ændre din adgangskode til kontoen ${ boldEmail } i ${ boldDaysRemaining }."
7970 "You can now change your password for the account ${ boldEmail }.": [
7971 "Du kan nu ændre din adgangskode til kontoen ${ boldEmail }."
7973 "You have ${ timeRemaining.inDays } day to reset your password.": [
7974 "Du har ${ timeRemaining.inDays } dag til at nulstille din adgangskode.",
7975 "Du har ${ timeRemaining.inDays } dage til at nulstille din adgangskode."
7977 "You have ${ timeRemaining.inHours } hour to reset your password.": [
7978 "Du har ${ timeRemaining.inHours } time til at nulstille din adgangskode.",
7979 " Du har ${ timeRemaining.inHours } timer til at nulstille din adgangskode."
7981 "You have ${ timeRemaining.inMinutes } minute to reset your password.": [
7982 "Du har ${ timeRemaining.inMinutes } minut til at nulstille din adgangskode.",
7983 " Du har ${ timeRemaining.inMinutes } minutter til at nulstille din adgangskode."
7985 "You have ${ timeRemaining.inSeconds } second to reset your password.": [
7986 "Du har ${ timeRemaining.inSeconds } sekund til at nulstille din adgangskode.",
7987 " Du har ${ timeRemaining.inSeconds } sekunder til at nulstille din adgangskode."
7990 "session_recovery:available:link": {
7995 "session_recovery:available:notification": {
8000 "session_recovery:available:title": {
8001 "Reset your password": [
8002 "Nulstil din adgangskode"
8005 "session_recovery:cancellation:action": {
8006 "Cancel password reset": [
8007 "Annullér nulstilling af adgangskode"
8010 "session_recovery:cancellation:info": {
8011 "Enter your current password to cancel the password reset process. No other changes will take effect.": [
8012 "Indtast din nuværende adgangskode for at annullere nulstillingen af adgangskoden. Ingen andre ændringer vil træde i kraft."
8015 "session_recovery:cancellation:notification": {
8016 "Password reset canceled": [
8017 "Nulstilling af adgangskode annulleret"
8020 "session_recovery:cancellation:title": {
8021 "Cancel password reset?": [
8022 "Annullér nulstilling af adgangskode?"
8025 "session_recovery:cancelled:info": {
8026 "Password reset request canceled (${ user.Email }). If you didn’t make this request, ${ changePasswordLink }.": [
8027 "Anmodning om nulstilling af adgangskode annulleret (${ user.Email }). Foretog du ikke denne anmodning, ${ changePasswordLink }."
8030 "session_recovery:cancelled:link": {
8031 "change your password now": [
8032 "ændr din adgangskode nu"
8035 "session_recovery:in_progress:action": {
8037 "Annuller anmodning"
8046 "session_recovery:in_progress:info": {
8047 "${ gracePeriodHoursRemaining } more hour": [
8048 "${ gracePeriodHoursRemaining } time mere",
8049 "${ gracePeriodHoursRemaining } timer mere"
8051 "If you didn’t ask to reset your password, cancel this request now.": [
8052 "Hvis du ikke har bedt om at nulstille din adgangskode, skal du annullere denne anmodning nu."
8054 "Password reset requested (${ user.Email }). You can change your password in ${ hoursRemaining } hour.": [
8055 "Der er anmodet om nulstilling af adgangskode (${ user.Email }). Du kan ændre din adgangskode om ${ hoursRemaining } time.",
8056 "Der er anmodet om nulstilling af adgangskode (${ user.Email }). Du kan ændre din adgangskode om ${ hoursRemaining } timer."
8058 "To make sure it’s really you trying to reset your password, we wait 72 hours before approving requests. You can change your password in ${ boldTimeLeft }. ${ viewRequest }": [
8059 "For at sikre, at det virkelig er dig, der forsøger at nulstille din adgangskode, venter vi 72 timer, før vi godkender anmodninger. Du kan ændre din adgangskode om ${ boldTimeLeft }. ${ viewRequest }"
8061 "We received a password reset request for ${ boldEmail }.": [
8062 "Vi har modtaget en anmodning om nulstilling af adgangskode for ${ boldEmail }."
8065 "session_recovery:in_progress:link": {
8070 "session_recovery:in_progress:title": {
8071 "Password reset requested": [
8072 "Der er anmodet om nulstilling af adgangskode"
8075 "session_recovery:sign_out:action": {
8080 "Forbliv logget ind"
8083 "session_recovery:sign_out:info": {
8084 "${ gracePeriodHoursRemaining } hour": [
8085 "${ gracePeriodHoursRemaining } time",
8086 "${ gracePeriodHoursRemaining } timer"
8088 "${ passwordReset } is now available.": [
8089 "${ passwordReset } er nu tilgængelig."
8091 "If you sign out before you reset your password, you could lose access to your account.": [
8092 "Hvis du logger ud, før du har nulstillet din adgangskode, kan du miste adgangen til din konto."
8094 "If you sign out without resetting your password, you could lose access to your account.": [
8095 "Hvis du logger ud uden at nulstille din adgangskode, kan du miste adgangen til din konto."
8097 "You will be able to reset your password in ${ boldTimeLeft }.": [
8098 "Du vil kunne nulstille din adgangskode om ${ boldTimeLeft }."
8101 "session_recovery:sign_out:link": {
8103 "Nulstilling af adgangskode"
8106 "session_recovery:sign_out:title": {
8107 "Sign out without password reset?": [
8108 "Log ud uden at nulstille adgangskoden?"
8111 "Settings update growler warning": {
8112 "Failed to update settings": [
8113 "Kunne ikke opdatere indstillinger"
8116 "Share calendar assistive text": {
8117 "To invite non-${ BRAND_NAME } users, share your calendar with a link.": [
8118 "Hvis du vil invitere brugere, som ikke benytter ${ BRAND_NAME }, skal du dele din kalender med et link."
8121 "Share calendar max shares reached error": {
8122 "You have exceeded the maximum of ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } member per calendar": [
8123 "Du har overskredet det maksimale antal på ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } medlem pr. kalender",
8124 "Du har overskredet det maksimale antal på ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } medlemmer pr. kalender"
8127 "Share calendar modal description": {
8128 "Add the ${ BRAND_NAME } accounts with whom you want to share ${ calendarName }. We’ll send them an invite.": [
8129 "Tilføj de ${ BRAND_NAME }-konti, som du ønsker at dele ${ calendarName } med. Vi sender dem en invitation."
8132 "Share calendar modal input placeholder": {
8133 "Enter an email address or group name": [
8134 "Indtast en e-mailadresse eller et gruppenavn"
8137 "Share calendar modal title": {
8138 "Share with ${ BRAND_NAME } users": [
8139 "Del med ${ BRAND_NAME }-brugere"
8142 "Shared calendar; Info about calendar owner": {
8143 "Shared by ${ ownerName }": [
8144 "Delt af ${ ownerName }"
8147 "Sidebar calendar edit tooltip": {
8148 "Manage calendar": [
8149 "Administrer kalender"
8152 "Signature verification error when joining calendar": {
8153 "Signature verification error": [
8154 "Signaturbekræftelse mislykkedes"
8156 "You have enabled address verification for ${ boldSenderEmail }. We couldn't verify the authenticity of this calendar invite. This may be due to changes in the encryption keys of this contact. Please review its advanced PGP settings, or your can ask ${ boldSenderEmail } for a new invite.": [
8157 "Du har aktiveret adressebekræftelse for ${ boldSenderEmail }. Vi kunne ikke bekræfte ægtheden af denne kalenderinvitation. Dette kan skyldes ændringer i denne kontakts krypteringsnøgler. Gennemgå venligst dens avancerede PGP-indstillinger, eller du kan bede ${ boldSenderEmail } om en ny invitation."
8160 "Signing preference for emails": {
8169 "Faster on the app": [
8170 "Hurtigere på appen"
8172 "Private, fast, and organized": [
8173 "Privat, hurtigt og velorganiseret"
8176 "specialoffer: Action": {
8180 "Don't show this offer again": [
8181 "Vis ikke dette tilbud igen"
8187 "specialoffer: Action, Unlimited is a plan name": {
8192 "specialoffer: Countdown unit": {
8197 "${ hours } hour": [
8201 "${ minutes } minute": [
8202 "${ minutes } minut",
8203 "${ minutes } minutter"
8205 "${ seconds } second": [
8206 "${ seconds } sekund",
8207 "${ seconds } sekunder"
8210 "specialoffer: Deal": {
8211 "${ n } month FREE": [
8212 "${ n } måned GRATIS",
8213 "${ n } måneder GRATIS"
8216 "specialoffer: Deal details": {
8226 "All paid Mail and Calendar features": [
8227 "Alle betalte Mail og Kalender funktioner"
8232 "Highest VPN speed": [
8233 "Højeste VPN-hastighed"
8235 "Premium ${ appName1 }": [
8236 "Premium ${ appName1 }"
8238 "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 }": [
8239 "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 }"
8241 "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 } & ${ appName3 }": [
8242 "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 } & ${ appName3 }"
8244 "Premium early access": [
8245 "Premium tidlig adgang"
8247 "Secure cloud storage": [
8248 "Sikker Cloud-lagerplads"
8250 "Secure streaming": [
8253 "Support online privacy": [
8254 "Støt online privatlivsbeskyttelse"
8257 "specialoffer: Footer": {
8258 "This subscription will automatically renew every 2 years at the same rate until it is canceled.": [
8259 "Dette abonnement vil automatisk blive fornyet hvert 2. år til samme pris, indtil det opsiges."
8262 "specialoffer: Link": {
8263 "Go to subscription plans": [
8264 "Gå til abonnementer"
8270 "specialoffer: Offers": {
8293 "Billed at ${ amount } for 1 month": [
8294 "Faktureret med ${ amount } for 1 måned"
8296 "Billed at ${ amount } for 12 months": [
8297 "Faktureret med ${ amount } for 12 måneder"
8299 "Billed at ${ amount } for 15 months": [
8300 "Faktureret med ${ amount } for 15 måneder"
8302 "Billed at ${ amount } for 24 months": [
8303 "Faktureret med ${ amount } for 24 måneder"
8305 "Billed at ${ amount } for 30 months": [
8306 "Faktureret med ${ amount } for 30 måneder"
8311 "Renews after 1 year at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
8312 "Fornyes efter 1 år til en nedsat pris på ${ discountedAmount } i stedet for ${ regularAmount } (${ discount }% rabat)"
8314 "Renews after 2 years at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
8315 "Fornyes efter 2 år til en nedsat pris på ${ discountedAmount } i stedet for ${ regularAmount } (${ discount }% rabat)"
8317 "Save ${ discount }%": [
8318 "Spar ${ discount }%"
8320 "Standard price ${ amount } for 1 month": [
8321 "Standard pris ${ amount } for 1 måned"
8323 "Standard price ${ amount } for 12 months": [
8324 "Standard pris ${ amount } for 12 måneder"
8326 "Standard price ${ amount } for 15 months": [
8327 "Standard pris ${ amount } for 15 måneder"
8329 "Standard price ${ amount } for 24 months": [
8330 "Standard pris ${ amount } for 24 måneder"
8332 "Standard price ${ amount } for 30 months": [
8333 "Standard pris ${ amount } for 30 måneder"
8336 "specialoffer: Title": {
8337 "Upgrade and save more with 2 years of ${ planName }": [
8338 "Opgradér og spar mere med 2 års ${ planName }"
8341 "specialoffer: Tooltip": {
8342 "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections per user, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
8343 "Få adgang til blokeret indhold og browse privat. Inkluderer 1700 servere i 60+ lande, højeste VPN-hastighed, 10 VPN-forbindelser, verdensomspændende streamingtjenester, malware- og ad-blocker og mere."
8345 "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
8346 "Få adgang til blokeret indhold, og browse privat. Inkluderer 1700 servere i mere end 60 lande, højeste VPN-hastighed, 10 VPN-forbindelser, verdensomspændende streamingtjenester, malware- og ad-blocker og meget mere."
8348 "All our premium services with their highest limits: 100 email addresses, support for 10 custom domains, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, encrypted cloud storage and file sharing, and more.": [
8349 "Alle vores premium-tjenester med deres højeste grænser: 100 e-mailadresser, mulighed for 10 brugerdomæner, ubegrænsede hide-my-email-aliasser, kalenderdeling, krypteret cloud-lagring og fildeling og meget mere."
8351 "Includes support for 3 custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
8352 "Inkluderer support til 3 tilpassede e-maildomæner, 15 e-mailadresser, ubegrænsede Hide-my-email-aliasser, kalenderdeling med mere."
8354 "Perfect for families or small teams, each can have their own inbox and aliases. Requires a custom domain.": [
8355 "Perfekt til familier eller små teams, hvor alle kan have deres egen indbakke og aliasser. Kræver et brugerdomæne."
8357 "Receive at no extra cost the paid versions of all new privacy services we release in the future, along with early access to all future features and products.": [
8358 "Modtag betalingsversioner af alle nye privatlivstjenester, vi frigiver i fremtiden, uden ekstra omkostninger, samt forhåndsadgang til alle fremtidige funktioner og produkter."
8360 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
8361 "Beskyt dine filer med krypteret lagring i skyen. Inkluderer automatisk synkronisering, krypteret fildeling og meget mere."
8365 "Color-code your calendar to better organize your day, track your time, and more.": [
8366 "Farvekod din kalender for at organisere din dag bedre, holde styr på din tid og meget mere."
8368 "Custom event colors": [
8369 "Brugertilpassede eventfarver"
8371 "Get up to ${ credits } in credits.": [
8372 "Få op til ${ credits } i kreditter."
8374 "Invite friends to ${ BRAND_NAME }": [
8375 "Inviter venner til ${ BRAND_NAME }"
8377 "No more scheduling conflicts": [
8378 "Ikke flere planlægningskonflikter"
8380 "Now you can see when participants are free to attend your meeting.": [
8381 "Nu kan du se, hvornår deltagerne er ledige og kan deltage i dit møde."
8383 "You can now collapse the navigation bar.": [
8384 "Du kan nu skjule navigationslinjen."
8388 "Canceling your subscription, please wait": [
8389 "Opsiger dit abonnement, vent venligst"
8393 "Upgrade storage": [
8394 "Opgradér lagerplads"
8396 "Your current storage:": [
8397 "Din aktuelle lagerplads:"
8400 "storage_split: action": {
8401 "Keep ${ currentPlanName }": [
8402 "Behold ${ currentPlanName }"
8405 "storage_split: feature": {
8406 "Storage for data generated by ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME }, and ${ PASS_SHORT_APP_NAME }": [
8407 "Lagerplads til data genereret af ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME } og ${ PASS_SHORT_APP_NAME }"
8409 "Up to ${ totalStorageSize } Drive storage": [
8410 "Op til ${ totalStorageSize } Drive-lagerplads"
8412 "Up to ${ totalStorageSize } Mail storage": [
8413 "Op til ${ totalStorageSize } Mail-lagerplads"
8416 "storage_split: info": {
8417 "${ app } storage": [
8418 "${ app } lagerplads"
8420 "${ storage } ${ percentage }% full": [
8421 "${ storage } ${ percentage } % fuldt"
8423 "By downgrading you will lose the following benefits. Are you sure you want to proceed?": [
8424 "Ved at nedgradere mister du følgende fordele. Er du sikker på, at du vil fortsætte?"
8426 "contact your administrator": [
8427 "kontakt din administrator"
8429 "For all ${ BRAND_NAME } services": [
8430 "For alle ${ BRAND_NAME } tjenester"
8432 "To send or receive emails, free up space or ${ upgrade }": [
8433 "For at sende eller modtage e-mails, frigør plads eller ${ upgrade }"
8435 "To upload or sync files, free up space or ${ upgrade }": [
8436 "For at uploade eller synkronisere filer, frigør plads eller ${ upgrade }"
8438 "upgrade for more storage": [
8439 "opgrader for at få mere lagerplads"
8441 "We’ll add the credits for the remaining time to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
8442 "Vi tilføjer kreditten for den resterende tid til din ${ BRAND_NAME } Konto."
8444 "You still have **${ daysRemaining }** day left on your **${ currentPlanName }** plan.": [
8445 "Du har stadig **${ daysRemaining }** dag tilbage på dit **${ currentPlanName }**-abonnement.",
8446 "Du har stadig **${ daysRemaining }** dage tilbage på dit **${ currentPlanName }**-abonnement"
8448 "Your ${ appStorage } is almost full": [
8449 "Dit ${ appStorage } er næsten fuldt"
8451 "Your ${ appStorage } is full": [
8452 "Dit ${ appStorage } er fuldt"
8454 "Your ${ storage } is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
8455 "Din ${ storage } er ${ percentage }% fyldt. ${ cta }."
8457 "Your ${ storage } is full. ${ cta }.": [
8458 "Din ${ storage } er fyldt. ${ cta }."
8460 "Your storage is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
8461 "Din lagerplads er ${ percentage }% fyldt. ${ cta }."
8463 "Your storage is full": [
8464 "Dit lager er fuldt"
8466 "Your storage is full. ${ cta }.": [
8467 "Din lagerplads er fyldt. ${ cta }."
8469 "You’ll lose access to ${ gb } storage and priority support.": [
8470 "Du mister adgang til ${ gb } lagerplads og prioriteret support."
8472 "You’ll lose access to additional storage, email addresses, aliases, calendars, as well as priority support.": [
8473 "Du mister adgang til yderligere lagerplads, e-mailadresser, aliaser, kalendere samt prioriteret support."
8475 "You’ll lose access to the highest VPN speed, protection for 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, as well as priority support.": [
8476 "Du mister adgang til den højeste VPN-hastighed, beskyttelse til 10 enheder, højhastighedsstreaming, ad-blocker og malware-beskyttelse samt prioriteret support."
8478 "You’ll lose access to unlimited logins and notes, unlimited hide-my-email aliases, 20 vaults, as well as priority support.": [
8479 "Du mister adgang til ubegrænsede logins og noter, ubegrænset hide-my-email aliaser, 20 bokse samt prioriteret support."
8482 "Subscribe to calendar modal": {
8486 "To subscribe to an external or public calendar and its updates, enter the URL. A read-only version of the calendar will be added to your Other calendars.\n${ kbLink }": [
8487 "Hvis du vil abonnere på en ekstern eller offentlig kalender og dens opdateringer, skal du indtaste URL-adressen. En skrivebeskyttet version af kalenderen vil blive tilføjet til dine andre kalendere\n${ kbLink }"
8490 "Subscribe to calendar modal description": {
8491 "Learn how to get a private calendar link.": [
8492 "Få mere at vide om, hvordan du får et privat kalenderlink."
8496 "Billed every 2 years": [
8497 "Faktureres hvert 2. år"
8499 "Billed for 15 months": [
8500 "Faktureret for 15 måneder"
8502 "Billed for 18 months": [
8503 "Faktureret for 18 måneder"
8505 "Billed for 3 months": [
8506 "Faktureret for 3 måneder"
8508 "Billed for 30 months": [
8509 "Faktureret for 30 måneder"
8512 "Faktureres månedligt"
8518 "Subscription attribute": {
8519 "${ n } free VPN connection per user": [
8520 "${ n } gratis VPN-forbindelse pr. bruger",
8521 "${ n } gratis VPN-forbindelser pr. bruger"
8523 "${ n } high-speed VPN connection": [
8524 "${ n } højhastigheds VPN-forbindelse",
8525 "${ n } højhastigheds VPN-forbindelser"
8527 "${ n } high-speed VPN connection per user": [
8528 "${ n } højhastigheds VPN-forbindelse pr. bruger",
8529 "${ n } højhastigheds VPN-forbindelser pr. bruger"
8531 "${ n } VPN connection": [
8532 "${ n } VPN-forbindelse",
8533 "${ n } VPN-forbindelser"
8535 "${ n } VPN connection per user": [
8536 "${ n } VPN-forbindelse pr. bruger",
8537 "${ n } VPN-forbindelser pr. bruger"
8540 "Subscription change warning": {
8544 "Just sign in to your Play Store account, then press ${ subscriptions }.": [
8545 "Log ind på din Play Store-konto, og tryk på ${ subscriptions }."
8547 "Manage your subscription on ${ subscriptionManager }": [
8548 "Administrer dit abonnement på ${ subscriptionManager }"
8553 "Your plan was purchased using an Android app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Google Play Store.": [
8554 "Dit abonnement blev købt via en Android app. For at lave ændringer i dit abonnement eller opdatere dine betalingsoplysninger, skal du gå til Google Play Store."
8556 "Your plan was purchased using an iOS app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Apple App Store.": [
8557 "Dit abonnement blev købt via en iOS app. For at lave ændringer i dit abonnement eller opdatere dine betalingsoplysninger, skal du gå til Apple App Store."
8560 "subscription downgrading info": {
8561 "The subscription will be downgraded at the end of the billing cycle.": [
8562 "Abonnementet vil blive nedgraderet ved udgangen af faktureringscyklussen."
8565 "Subscription price": {
8566 "For ${ totalPrice }": [
8567 "Til ${ totalPrice }"
8570 "Subscription reminder": {
8571 "${ dayDiff } day left": [
8572 "${ dayDiff } dag tilbage",
8573 "${ dayDiff } dage tilbage"
8575 "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
8576 "${ MAIL_APP_NAME } desktop applikation."
8578 "${ MAIL_APP_NAME } keeps your business data secure and lets you send encrypted emails to anyone.": [
8579 "${ MAIL_APP_NAME } holder din virksomhedsdata sikker og lader dig sende krypterede e-mails til alle."
8581 "${ planMaxSpace } storage per user": [
8582 "${ planMaxSpace } lagerplads pr. bruger"
8584 "${ planMaxSpace } total storage": [
8585 "${ planMaxSpace } lagerplads i alt"
8587 "${ planName } gives you access to all apps and premium features. Privacy is built-in so you can get on with it, knowing your data and identity are safe.": [
8588 "${ planName } giver dig tilgang alle apps og eksklusive funktioner. Privatsfæren er indbygget, med velvidenheden om at dine data og din identitet er sikre."
8590 "${ planName } gives you all apps, all features, early access to new releases, and everything you need to be in control of your data and its security.": [
8591 "${ planName } giver dig alle apps, alle funktioner, forhåndstilgang til nye udgivelser og alt, hvad der kræves for at have kontrol over dine datasikkerhed."
8593 "${ planName } gives you unlimited privacy and more storage for up to 2 people.": [
8594 "${ planName } giver dig ubegrænset privatliv og mere lagerplads til op til 2 personer."
8596 "${ planName } gives your team what they need to be more productive and organized in their work with access to all ${ BRAND_NAME } apps and their premium features.": [
8597 "${ planName } giver dit team det, de har brug for at være mere produktive og organiserede i deres arbejde med adgang til alle ${ BRAND_NAME }-apps og deres premiumfunktioner."
8599 "${ planName } gives your team what they need to be more productive, organized, and in control of their inbox, schedule, and more.": [
8600 "${ planName } giver dit team det, de har brug for at være mere produktive, organiserede og have kontrol over deres indbakke, tidsplan og meget mere."
8602 "${ planName } goes beyond the basics to help you be more productive, organized, and in control of your inbox, email identity, and more.": [
8603 "${ planName } giver dig mulighed for at blive mere produktiv, organiseret og få kontrol over din indbakke, e-mailidentitet og meget mere."
8605 "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage for your emails, attachments, events, passwords, and files. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
8606 "${ planName } tilbyder ${ planMaxSpace } lagerplads til dine e-mails, vedhæftninger, events, adgangskoder og filer. Du er også berettiget til årlige lagerbonusser."
8608 "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage for your files and photos. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
8609 "${ planName } tilbyder ${ planMaxSpace } lagerplads til dine filer og fotos. Du er også berettiget til årlige lagerbonusser."
8611 "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage per user for emails, attachments, events, and files. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
8612 "${ planName } tilbyder ${ planMaxSpace }-lagerplads pr. bruger til e-mails, vedhæftninger, begivenheder og filer. Du er også berettiget til årlige lagerbonusser."
8614 "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage per user for emails, attachments, events, files, and passwords. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
8615 "${ planName } tilbyder ${ planMaxSpace }-lagerplads pr. bruger til e-mails, vedhæftninger, begivenheder, filer og adgangskoder. Du er også berettiget til årlige lagerbonusser."
8620 "Add any new files": [
8623 "After your ${ planName } subscription expires, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. You will also lose any previously awarded storage bonuses.": [
8624 "Når dit ${ planName }-abonnement udløber, bliver du nedgraderet til ${ BRAND_NAME } Free, som kun tilbyder op til 1 GB Mail-lagerplads og op til 5 GB Drive-lagerplads. Desuden mister du alle tidligere tildelte lagerplads-bonusser."
8626 "After your ${ planName } subscription expires, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. Your team will experience interruptions in their work since additional users are not supported on the free plan.": [
8627 "Når dit ${ planName }-abonnement udløber, bliver du nedgraderet til ${ BRAND_NAME }. Free, som kun tilbyder op til 1 GB Mail-lagerplads og op til 5 GB Drive-lagerplads. Dit team vil opleve afbrydelser i deres arbejde, eftersom yderligere brugere ikke understøttes på det gratis abonnement."
8629 "All you need for your business": [
8630 "Alt hvad du behøver til din virksomhed"
8632 "Any custom email domains will be disabled": [
8633 "Alle brugerdefinerede e-mail-domæner vil blive deaktiveret"
8635 "Automatic email forwarding": [
8636 "Automatisk videresendelse af e-mails"
8638 "Back up photos from your devices": [
8639 "Sikkerhedskopiere fotos fra dine enheder"
8641 "Build trust and brand recognition with professional email addresses at your own domain.": [
8642 "Opbyg tillid og mærkegenkendelse med professionelle e-mailadresser på dit eget domæne."
8644 "Catch-all email address": [
8645 "Catch-all e-mailadresse"
8647 "Comprehensive privacy and security": [
8648 "Omfattende privatlivs- og sikkerhedsbeskyttelse"
8650 "Desktop app and email client support (via IMAP)": [
8651 "Understøtter skrivebordsapp og e-mailklient (via IMAP)"
8653 "Direct contribution to our mission": [
8654 "Direkte bidrag til vores mission"
8656 "Early access to new apps and features": [
8657 "Forhåndstilgang til nye apps og funktioner"
8659 "Email productivity features": [
8660 "Produktivitetsfunktioner til e-mail"
8662 "Extra storage and bonuses": [
8663 "Få ekstra lagerplads og bonusser"
8665 "Extra storage and users": [
8666 "Ekstra lagerplads og brugere"
8668 "Helping activists in Hong Kong": [
8669 "Hjælper aktivister i Hongkong"
8671 "How our customer support team got our VPN app directly into people's hands.": [
8672 "Sådan fik vores kundeafdeling vores VPN-app direkte i hænderne på folk."
8674 "Invited members will be removed from your organization": [
8675 "Inviterede medlemmer vil blive fjernet fra din organisation"
8677 "Keep your team secure on the go with our apps for web, iOS, Android, Windows, Mac, and Linux.": [
8678 "Hold dit team sikkert på farten med vores apps til web, iOS, Android, Windows, Mac og Linux."
8683 "Learn more about our impact": [
8684 "Lær mere om vores indflydelse"
8686 "Make your business stand out": [
8687 "Lad din virksomhed skille sig ud"
8689 "Manage your calendar": [
8690 "Håndtere din kalender"
8692 "Online privacy, for your whole family": [
8693 "Online privatsfære, for hele familien"
8695 "Our fight against censorship in Russia": [
8696 "Vores kamp mod censuren i Rusland"
8698 "Priority support": [
8699 "Prioriteret support"
8701 "Productivity features": [
8702 "Produktivitetsfunktioner"
8707 "Receive new emails": [
8708 "Modtage nye e-mails"
8710 "See your colleagues’ availability": [
8711 "Se dine kollegaers tilgængelighed"
8713 "Send emails with attachments": [
8714 "Sende e-mails med vedhæftninger"
8716 "Stay secure and connected anywhere": [
8717 "Vær sikker og forbundet overalt"
8719 "Support your compliance objectives": [
8720 "Støt dine compliance-målsætninger"
8722 "Sync files on devices": [
8723 "Synkronisere filer på enheder"
8725 "The best of ${ BRAND_NAME }": [
8726 "Det bedste af ${ BRAND_NAME }"
8728 "Unblocking internet access in Iran": [
8729 "Blokering af internetadgang i Iran ophæves"
8731 "Unlimited privacy for two": [
8732 "Ubegrænset privatliv for to"
8734 "Users won’t be able to manage their calendars": [
8735 "Brugerne vil ikke kunne håndtere deres kalendere"
8737 "Users won’t be able to send emails": [
8738 "Brugere vil ikke kunne sende e-mails"
8740 "Version history": [
8743 "Watch the interview": [
8746 "What you give up when you cancel ${ planName }": [
8747 "Dette frasiger du dig, når du opsiger ${ planName }"
8749 "When you cancel ${ planName }, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. You will also lose any previously awarded storage bonuses.": [
8750 "Når du opsiger ${ planName }, bliver du nedgraderet til ${ BRAND_NAME } Free, som kun tilbyder op til 1 GB Mail-lagerplads og op til 5 GB Drive-lagerplads. Desuden mister du alle tidligere tildelte lagerplads-bonusser."
8752 "When you cancel ${ planName }, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. Your team will experience interruptions in their work since additional users are not supported on the free plan.": [
8753 "Ved opsigelse af ${ planName } bliver du nedgraderet til ${ BRAND_NAME } Free, som kun tilbyder op til 1 GB mail-lagerplads og op til 5 GB drev-lagerplads. Dit team vil opleve afbrydelser i deres arbejde, eftersom yderligere brugere ikke understøttes på det gratis abonnement."
8755 "Yearly free storage bonuses": [
8756 "Årlige gratis lagerbonusser"
8758 "You still have ${ expiryDate } on your ${ planName } subscription. We'll add the credits for the remaining time to your ${ BRAND_NAME } Account. Make sure you do not exceed the free plan limits before canceling. ${ learnMoreLink }": [
8759 "På dit ${ planName }-abonnement gælder udløbsdato ${ expiryDate }stadig. Vi indsætter pengene for den resterende tid på din ${ BRAND_NAME }-konto. Sørg for at overholde grænserne for den gratis pakke før opsigelsen. ${ learnMoreLink }"
8761 "Your ${ planName } plan doesn’t just keep your business data and communications safe. It supports your compliance objectives, makes your business stand out, and keeps your team connected.": [
8762 "Dit ${ planName }-abonnement beskytter ikke bare din virksomheds data og kommunikation. Den understøtter dine overholdelsesmål, får din virksomhed til at skille sig ud og holder dit team forbundet."
8764 "Your own short @pm.me email alias": [
8765 "Dit eget korte @pm.me e-mail-alias"
8768 "subscription reminder": {
8772 "and 15 more premium features": [
8773 "og 15 andre premium-funktioner"
8775 "Automatic email forwarding ${ strongText }": [
8776 "Automatisk videresendelse af e-mail ${ strongText }"
8778 "Data breach alerts ${ strongArgument }": [
8779 "Varsler om databrud ${ strongArgument }"
8784 "Help us keep the internet safe and private for everyone. Upgrade to a paid plan.": [
8785 "Vær med til at holde internettet sikkert og privat for alle. Opgrader til en betalingsløsning."
8787 "No ads or tracking": [
8788 "Ingen reklamer eller sporing"
8790 "Short @pm.me email address": [
8791 "Kort @pm.me e-mailadresse"
8793 "Support our mission": [
8794 "Støt vores mission"
8799 "Upgrade your productivity": [
8800 "Opgrader din produktivitet"
8802 "We don't sell your data": [
8803 "Vi sælger ikke dine data"
8805 "Your privacy is our mission": [
8806 "Dit privatliv er vores mission"
8809 "Subscription renewal state": {
8813 "Auto-pay is disabled": [
8814 "Automatisk betaling er deaktiveret"
8816 "Auto-pay is enabled": [
8817 "Automatisk betaling er aktiveret"
8822 "Enable auto-pay support": [
8823 "Aktivér understøttelse af automatisk betaling"
8826 "Behold automatisk betaling"
8828 "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. Furthermore, if you forget to make a manual payment and auto-pay is disabled for all payment methods, we may auto-downgrade your account which will lead to the loss of many features.": [
8829 "Vores system vil ikke længere automatisk opkræve dig ved hjælp af denne betalingsmetode, men dit abonnement vil stadig blive fornyet ved slutningen af faktureringsperioden. Hvis du ønsker at nedgradere eller ændre dit abonnement, skal du stadig selv gøre det inden udgangen af faktureringsperioden. Hvis du glemmer at foretage en manuel betaling, og automatisk betaling er deaktiveret for alle betalingsmetoder, kan vi desuden automatisk nedgradere din konto, hvilket vil føre til tabet af mange funktioner."
8831 "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. We cannot auto-downgrade you because if you are over free plan storage quota or using other paid features, we cannot auto delete files, emails, or other data for you. If you disable automatic payment, remember to pay your next subscription invoice before the due date to prevent account suspension.": [
8832 "Vores system vil ikke længere automatisk opkræve dig ved hjælp af denne betalingsmetode, men dit abonnement vil stadig blive fornyet ved slutningen af faktureringsperioden. Hvis du ønsker at nedgradere eller ændre dit abonnement, skal du stadig selv gøre det inden slutningen af faktureringsperioden. Vi kan ikke automatisk nedgradere dig, for hvis du har overskredet lagerpladsen for det gratis abonnement eller bruger andre betalte funktioner, kan vi ikke automatisk slette filer, e-mails eller andre data for dig. Hvis du deaktiverer automatisk betaling, skal du huske at betale din næste abonnementsfakture inden forfaldsdatoen for at forhindre suspendering af kontoen."
8835 "Subscription saving": {
8840 "Subscription status": {
8849 "${ countMergeableContacts } contact look identical.": [
8850 "${ countMergeableContacts } kontakt ser identisk ud.",
8851 "${ countMergeableContacts } kontakter ser identiske ud."
8853 "A cancellation email will be sent to removed participants for all the events in this series.": [
8854 "En aflysningsmail vil blive sendt til fjernede deltagerne for alle begivenheder i denne serie."
8856 "Address copied to clipboard": [
8857 "Adresse kopieret til udklipsholder"
8859 "Alias copied to clipboard": [
8860 "Alias kopieret til udklipsholder"
8862 "Alias saved and copied": [
8863 "Alias gemt og kopieret"
8865 "All events deleted": [
8866 "Alle begivenheder slettet"
8868 "All events updated": [
8869 "Alle begivenheder opdateret"
8871 "An invitation will be sent to added participants for all the events in this series.": [
8872 "En invitation vil blive sendt til tilføjede deltagere for alle begivenheder i denne serie."
8874 "Answer sent and all events deleted": [
8875 "Svar sendt og alle begivenheder slettet"
8877 "Answer sent and event deleted": [
8878 "Svar sendt og begivenhed slettet"
8880 "Calendar added. It might take a few minutes to sync.": [
8881 "Kalender oprettet. Det kan tage et par minutter at synkronisere."
8883 "Calendar created": [
8886 "Calendar information updated": [
8887 "Kalenderoplysninger opdateret"
8889 "Calendar updated": [
8890 "Kalender opdateret"
8892 "Canceling import": [
8895 "Cancellation sent and all events deleted": [
8896 "Aflysning sendt og alle begivenheder slettet"
8898 "Cancellation sent and event deleted": [
8899 "Aflysning sendt og begivenhed slettet"
8901 "Cancellation sent and participants removed": [
8902 "Aflysning sendt og deltagere fjernet"
8904 "Cancellation sent and participants removed from all events": [
8905 "Aflysning sendt og deltagere fjernet fra alle begivenheder"
8907 "Code sent to ${ methodTo }": [
8908 "Kode sendt til ${ methodTo }"
8910 "Contact deleted": [
8914 "Contact group deleted": [
8915 "Kontaktgruppe slettet",
8916 "Kontaktgrupper slettet"
8921 "Contacts deleted": [
8924 "Copied to clipboard": [
8925 "Kopieret til udklipsholder"
8927 "Email address copied to clipboard": [
8928 "E-mailadresse kopieret til udklipsholder"
8931 "Begivenhed oprettet"
8934 "Begivenhed slettet"
8937 "Begivenhed opdateret"
8940 "Begivenheder oprettet"
8942 "Fingerprint copied to clipboard": [
8943 "Fingeraftryk kopieret til udklipsholder"
8945 "Future events deleted": [
8946 "Kommende begivenheder slettet"
8948 "Future events updated": [
8949 "Kommende begivenheder opdateret"
8951 "Import record deleted": [
8952 "Importpost slettet"
8954 "Invitation rejected": [
8955 "Invitation afslået"
8957 "Invitation sent and all events updated": [
8958 "Invitation sendt og alle begivenheder opdateret"
8960 "Invitation sent and event created": [
8961 "Invitation sendt og begivenhed oprettet"
8963 "Invitation sent and events created": [
8964 "Invitation sendt og begivenheder oprettet"
8966 "Invitation sent and participants added": [
8967 "Invitation sendt og deltagere tilføjet"
8969 "Invitation sent and participants added to all events": [
8970 "Invitation sendt og deltagere tilføjet til alle begivenheder"
8972 "Last modified aliases stored in your oldest vault": [
8973 "Sidst ændrede aliasser gemt i din ældste boks"
8975 "Participants notified and all events updated": [
8976 "Deltagere underrettet og alle begivenheder opdateret"
8978 "Participants notified and changes saved": [
8979 "Deltagere underrettet og ændringer gemt"
8981 "Participants notified and event updated": [
8982 "Deltagere underrettet og begivenhed opdateret"
8984 "Participation status updated": [
8985 "Deltagelsesstatus opdateret"
8987 "Participation status updated for all events": [
8988 "Deltagelsesstatus opdateret for alle begivenheder"
8990 "Payment method added": [
8991 "Betalingsmetode tilføjet"
8993 "Payment method updated": [
8994 "Betalingsmetode opdateret"
8996 "Phone number copied to clipboard": [
8997 "Telefonnummer kopieret til udklipsholder"
8999 "Preference saved": [
9002 "Preferences saved": [
9005 "Problem reported": [
9006 "Problem indberettet"
9008 "Undo in progress": [
9009 "Annullering i gang"
9011 "Verification successful": [
9012 "Bekræftelse gennemført"
9014 "You have successfully canceled your subscription.": [
9015 "Du har nu opsagt dit abonnement."
9017 "You have successfully unsubscribed": [
9018 "Du har afmeldt dig"
9025 "/user per month": [
9029 "Suffix for price": {
9033 "per user per month": [
9034 "pr. bruger, pr. måned"
9037 "summer2023: Tooltip": {
9038 "Create secure login details on all your devices. Includes unlimited aliases, 20 vaults, integrated 2FA, credit card auto-fill and more.": [
9039 "Opret sikre login-oplysninger på alle dine enheder. Inkluderer ubegrænsede aliasser, 20 bokse, integreret 2FA, betalingskort-autofyld og meget mere."
9041 "Includes 2950+ servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
9042 "Inkluderer 2950+ servere i 65+ lande, forbind op til 10 enheder, tilgå verdensomspændende streamingtjenester, malware- og ad-blocker og meget mere."
9044 "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
9045 "Inkluderer support for 1 tilpasset e-maildomæne, 10 e-mailadresser, 10 Hide-my-email-aliasser, kalenderdeling med mere."
9047 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes version history, encrypted file sharing, and more.": [
9048 "Beskyt dine filer med krypteret lagring i skyen. Inkluderer versionshistorik, krypteret fildeling og meget mere."
9051 "Tab subscription modal": {
9058 "For individuals": [
9059 "Til enkeltpersoner"
9120 "Time unit for duration; displayed in the time picker": {
9125 "${ hoursInt }.5 h": [
9126 "${ hoursInt },5 t",
9129 "${ minutes } min": [
9134 "Time unit for duration; vocalized in the time picker": {
9135 "${ hours } hour": [
9139 "${ hoursInt }.5 hour": [
9140 "${ hoursInt },5 time",
9141 "${ hoursInt },5 timer"
9143 "${ minutes } minute": [
9144 "${ minutes } minut",
9145 "${ minutes } minutter"
9148 "Timezone search placeholder": {
9149 "Search time zones": [
9154 "${ emailsCount } email address": [
9155 "${ emailsCount } e-mailadresse",
9156 "${ emailsCount } e-mailadresser"
9158 "Account recovery": [
9161 "Account security": [
9164 "Add a custom logo": [
9165 "Tilføj et brugertilpasset logo"
9167 "Add another notification to remind you of this event": [
9168 "Tilføj endnu en notifikation for at minde dig om denne begivenhed"
9170 "Add contact group name": [
9171 "Tilføj kontaktgruppenavn"
9173 "Add credit/debit card": [
9174 "Tilføj kredit/debetkort"
9176 "Add event location": [
9177 "Tilføj placering for begivenhed"
9179 "Add event title": [
9180 "Tilføj begivenhedstitel"
9182 "Add more information related to this event": [
9183 "Tilføj flere oplysninger relateret til denne begivenhed"
9185 "Add participants": [
9188 "Add some color to your day": [
9189 "Sæt lidt kulør på din dag"
9191 "Add to ${ groupCount } group": [
9192 "Føj til ${ groupCount } gruppe",
9193 "Føj til ${ groupCount } grupper"
9195 "Add to ${ groupName }": [
9196 "Tilføj til ${ groupName }"
9202 "Alle indstillinger"
9207 "Apply gift code": [
9211 "Faktureringscyklus"
9222 "Cancel ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription": [
9223 "Opsig abonnement på ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }"
9225 "Cancel subscription?": [
9228 "Cannot add more addresses": [
9229 "Kan ikke tilføje flere adresser"
9231 "Card verification": [
9234 "Change my answer": [
9237 "Change password": [
9240 "Choose how many times this event will repeat": [
9241 "Vælg hvor mange gange denne begivenhed skal gentages"
9243 "Choose how often this event repeats": [
9244 "Vælg hvor ofte denne begivenhed gentages"
9249 "Confirm downgrade": [
9250 "Bekræft nedgradering"
9252 "Confirm loss of ${ BRAND_NAME } bonuses": [
9253 "Bekræft tab af ${ BRAND_NAME }-bonusser"
9255 "Contact Details": [
9264 "Continue with partial import?": [
9265 "Fortsæt med delvis import?"
9273 "Create new group": [
9276 "Create public link": [
9277 "Opret et offentligt link"
9285 "Customize and confirm": [
9288 "Customize calendar import": [
9289 "Tilpas kalender-import"
9291 "Customize your mail import": [
9292 "Tilpas din mail-import"
9300 "Delete ${ count } contact": [
9301 "Slet ${ count } kontakt",
9302 "Slet ${ count } kontakter"
9304 "Delete ${ count } contact group": [
9305 "Slet ${ count } kontaktgruppe",
9306 "Slet ${ count } kontaktgrupper"
9308 "Delete ${ value }": [
9314 "Delete recurring event": [
9315 "Slet tilbagevendende begivenhed"
9317 "Deleting contacts": [
9323 "Downgrade account": [
9326 "Downgrade to ${ downgradedPlanName }?": [
9327 "Nedgrader til ${ downgradedPlanName }?"
9330 "Slip for at uploade"
9335 "Edit contact group": [
9336 "Redigér kontaktgruppe"
9338 "Edit credit/debit card": [
9339 "Redigér kredit/debetkort"
9341 "Edit email settings": [
9342 "Rediger e-mail-indstillinger"
9347 "Email addresses": [
9351 "E-mail indstillinger"
9356 "Encrypted event": [
9357 "Krypteret begivenhed"
9362 "Enter your password": [
9363 "Indtast din adgangskode"
9368 "Event is happening all day": [
9369 "Begivenheden foregår hele dagen"
9371 "Event is happening on defined time slot": [
9372 "Begivenheden finder sted indenfor defineret tidsramme"
9374 "Exporting contacts": [
9375 "Eksporterer kontakter"
9377 "Get advanced protection": [
9378 "Få avanceret beskyttelse"
9380 "Get the ${ appName[APP_NAME] } apps": [
9381 "Hent ${ appName[APP_NAME] } apps"
9383 "Get Zooming faster": [
9384 "Kom hurtigt videre til Zoom"
9392 "Hide time zones for event start and end times": [
9393 "Skjul tidszoner for start- og sluttider"
9395 "High security for your account": [
9396 "Høj sikkerhed for din konto"
9398 "Human verification": [
9399 "Menneskelig bekræftelse"
9401 "Import as simple event?": [
9402 "Importer som simpel begivenhed?",
9403 "Importer som simple begivenheder?"
9405 "Import contacts": [
9406 "Importér kontakter"
9409 "Importer begivenheder"
9412 "Import mislykkedes"
9417 "Invalid verification code": [
9418 "Ugyldig verifikationskode"
9420 "Link confirmation": [
9426 "Merging contacts": [
9432 "Need more aliases?": [
9433 "Brug for flere aliasser?"
9441 "No breaches detected": [
9442 "Ingen databrud registreret"
9447 "One email, many recipients": [
9448 "Én e-mail, mange modtagere"
9450 "Open actions dropdown": [
9451 "Åbn handlingsrullemenu"
9453 "Organizer cannot be notified": [
9454 "Arrangør kan ikke underrettes"
9456 "Other information": [
9462 "Participants cannot be notified": [
9463 "Deltagere kan ikke underrettes"
9466 "Betaling mislykkedes"
9468 "Payment verification": [
9469 "Betalingsbekræftelse"
9471 "PayPal verification failed": [
9472 "PayPal-bekræftelse fejlede"
9480 "Re-sign all contacts": [
9481 "Gensignér alle kontakter"
9483 "Re-signing contacts": [
9484 "Gensignering af kontakter"
9486 "Reactivate calendar keys": [
9487 "Genaktivér kalendernøgler"
9492 "Recommended actions": [
9493 "Anbefalede handlinger"
9495 "Reconnect your account": [
9496 "Genopret forbindelse til din konto"
9501 "Remove participants": [
9504 "Report a problem": [
9507 "Request new code": [
9510 "Reshare your calendars": [
9511 "Gendel dine kalendere"
9519 "Security center": [
9522 "Select a day in the month": [
9523 "Vælg en dag i måneden"
9526 "Vælg et abonnement"
9528 "Select action to take on contact group": [
9529 "Vælg handling for kontaktgruppe"
9531 "Select contact group": [
9532 "Vælg kontaktgruppe"
9534 "Select event end date": [
9535 "Vælg begivenhedens slutdato"
9537 "Select event end time": [
9538 "Vælg sluttidspunkt for begivenhed"
9540 "Select event frequency": [
9541 "Vælg hyppighed for begivenhed"
9543 "Select event frequency interval": [
9544 "Vælg frekvensinterval for begivenhed"
9546 "Select event start date": [
9547 "Vælg startdato for begivenhed"
9549 "Select event start time": [
9550 "Vælg starttidspunkt for begivenhed"
9552 "Select event's last date": [
9553 "Vælg begivenhedens sidste dato"
9555 "Select the time to send this notification": [
9556 "Vælg tid for afsendelse af denne notifikation"
9558 "Select the time zone for the event end time": [
9559 "Vælg tidszonen for begivenhedens sluttidspunkt"
9561 "Select the time zone for the event start time": [
9562 "Vælg tidszonen for begivenhedens starttidspunkt"
9564 "Select the way to send this notification": [
9565 "Vælg måden at sende denne notifikation på"
9567 "Select when this event will stop happening": [
9568 "Vælg hvornår denne begivenhed ophører med at forekomme"
9570 "Select when you want this notification to be sent": [
9571 "Vælg når du ønsker, at denne notifikation skal sendes"
9573 "Select which calendar to add this event to": [
9574 "Vælg hvilken kalender denne begivenhed skal tilføjes"
9576 "Send invitation": [
9579 "Set recovery phrase": [
9580 "Indstil gendannelsessætning"
9585 "Show time zones for event start and end times": [
9586 "Vis tidszoner for start- og sluttider"
9588 "Sign in and grant access": [
9589 "Log ind og giv adgang"
9594 "Start a new import": [
9595 "Start en ny import"
9597 "Start import process": [
9598 "Start importeringsprocessen"
9603 "Unlock contacts groups": [
9604 "Få adgang til kontaktgrupper"
9607 "Opdater begivenhed"
9609 "Update recurring event": [
9610 "Opdater tilbagevendende begivenhed"
9612 "Verification failed": [
9613 "Bekræftelse mislykkedes"
9615 "Verifying your card...": [
9616 "Bekræfter dit kort..."
9618 "Verifying your payment...": [
9619 "Verificerer din betaling..."
9624 "Warning: suspected fake website": [
9625 "Advarsel: mistanke om falsk websted"
9627 "We're setting up calendar search": [
9628 "Vi konfigurere kalender-søgning"
9630 "We've locked some calendars to protect your data": [
9631 "Vi har låst nogle kalendere for at beskytte dine data"
9633 "We've locked your calendars to protect your data": [
9634 "Vi har låst dine kalendere for at beskytte dine data"
9636 "What would you like to import?": [
9637 "Hvad ønsker du at importere?"
9639 "You have invited participants with equivalent emails": [
9640 "Du har inviteret deltagere med tilsvarende e-mails"
9642 "Your ${ planName } free trial ends on ${ textDate }": [
9643 "Din gratis prøveperiode på ${ planName } slutter ${ textDate }"
9645 "Your account is protected": [
9646 "Din konto er beskyttet"
9648 "Your calendar link": [
9651 "Your exposed information": [
9652 "Dine blotlagte oplysninger"
9655 "Title (number of minutes/hours/days/weeks)": {
9656 "Choose a number": [
9660 "Title subscription": {
9671 "Title; create calendar modal": {
9672 "Create calendar": [
9676 "Title; edit calendar modal": {
9681 "Today icon tooltip in mini calendar": {
9687 "Automatic indicates that the format in the composer is used to send to this user. Plain text indicates that the message will always be converted to plain text on send.": [
9688 "Automatisk betyder, at formatet i skrivesessionen benyttes ved afsendelse til denne bruger. Simpel tekst indikerer, at beskeden altid konverteres til simpel tekst ved afsendelse."
9690 "Automatically switch between your preferred themes for day and night in sync with your system’s day and night modes": [
9691 "Skift automatisk mellem dine foretrukne temaer for dag og nat synkront med dit systems dag- og nattilstande"
9693 "Change start date to unselect": [
9694 "Ændr startdato for at fravælge"
9696 "Customize import to reduce the number of folders": [
9697 "Tilpas import for at reducere antallet af mapper"
9699 "Customize import to reduce the number of labels": [
9700 "Tilpas import for at reducere antallet af etiketter"
9702 "Digitally signing emails helps authenticating that messages are sent by you": [
9703 "Digital signering af e-mails hjælper med at bekræfte, at beskeder er sendt af dig"
9705 "Each imported email will have this label": [
9706 "Hver importeret e-mail vil have denne etiket"
9708 "Edit folder names": [
9709 "Rediger mappenavne"
9711 "Edit label names": [
9712 "Rediger etikettenavne"
9714 "Email encryption forces email signature to help authenticate your sent messages": [
9715 "E-mailkryptering gennemtvinger e-mailsignatur som hjælp til godkendelse af dine sendte beskeder"
9720 "Encrypted data with verified digital signature": [
9721 "Krypterede data med verificeret digital signatur"
9723 "Gmail automatically categorizes some emails like Social or Promotions. You can select where to import these emails to.": [
9724 "Gmail kategoriserer automatisk nogle e-mails som f.eks. Sociale netværk eller Promoveringer. Du kan vælge, hvor du vil importere disse e-mails til."
9726 "Hide side panel": [
9729 "If you purchased a gift code or received one from our support team, you can enter it here.": [
9730 "Hvis du har købt en gavekode eller modtaget en fra vores supportteam, kan du indtaste den her."
9735 "Select the PGP scheme to be used when signing or encrypting to a user. Note that PGP/Inline forces plain text messages": [
9736 "Vælg den PGP-metode, der skal benyttes, når du signerer eller krypterer til en bruger. Bemærk, at PGP/Inline gennemtvinger beskeder i simpel tekst"
9738 "Show side panel": [
9741 "System subfolders will show up as separate folders in ${ MAIL_APP_NAME }": [
9742 "Systemundermapper vises som separate mapper i ${ MAIL_APP_NAME }"
9744 "The image could not be loaded": [
9745 "Billedet kunne ikke indlæses"
9747 "The image could not be loaded using proxy": [
9748 "Billedet kunne ikke indlæses med en proxy"
9750 "The import will start with the most recent messages.": [
9751 "Importen vil starte med de seneste beskeder."
9753 "The new subscription cycle starts on ${ formattedTime }": [
9754 "Den nye abonnementscyklus starter ${ formattedTime }"
9756 "Upload a public key to enable sending end-to-end encrypted emails to this email": [
9757 "Upload en offentlig nøgle for at aktivere afsendelse af end-to-end krypterede e-mails til denne e-mail"
9759 "You do not have any contacts to export": [
9760 "Du har ingen kontakter at eksportere"
9764 "${ PASS_APP_NAME }: Secure logins on all your devices. Includes unlimited aliases, sharing, integrated 2FA, and more.": [
9765 "${ PASS_APP_NAME }: Sikre logins på alle dine enheder. Inkluderer ubegrænsede aliasser, deling, integreret 2FA og meget mere."
9768 "Tooltip; share calendar modal ": {
9769 "Shared end-to-end encrypted": [
9770 "Delt end-to-end krypteret"
9772 "Shared end-to-end encrypted with verified contact": [
9773 "Delt end-to-end krypteret med verificeret kontakt"
9777 "Password must contain at least ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } character": [
9778 "Adgangskode skal indeholde mindst ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } tegn",
9779 "Adgangskode skal indeholde mindst ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } tegn"
9781 "Try a shorter username (${ n } character max)": [
9782 "Prøv et kortere brugernavn (maks. ${ n } tegn)",
9783 "Prøv et kortere brugernavn (maks. ${ n } tegn)"
9787 "Click to replay the video": [
9788 "Klik for at afspille videoen igen"
9794 "View event button tooltip": {
9795 "Navigate to event": [
9798 "Open in a new tab": [
9802 "VPN Plan Feature": {
9807 "${ n } VPN connection": [
9808 "${ n } VPN-forbindelse",
9809 "${ n } VPN-forbindelser"
9811 "${ numberOfServers } across ${ numberOfCountries } country": [
9812 "${ numberOfServers } fordelt på ${ numberOfCountries } land",
9813 "${ numberOfServers } fordelt på ${ numberOfCountries }+ lande"
9815 "${ numberOfServers } in ${ numberOfCountries } country": [
9816 "${ numberOfServers } i ${ numberOfCountries } land",
9817 "${ numberOfServers } i ${ numberOfCountries } lande"
9820 "vpn_2024: renew": {
9821 "You'll then be billed every 12 months at ${ renewPrice }.": [
9822 "Du vil blive faktureret ${ renewPrice } hver 12. måned."
9824 "Your subscription will automatically renew in ${ cycle } month.": [
9825 "Dit abonnement vil automatisk forny i ${ cycle } måned.",
9826 "Dit abonnement vil automatisk forny i ${ cycle } måneder."
9829 "vpn_2step: feature": {
9830 "Advanced VPN customizations": [
9831 "Avancerede VPN-tilpasninger"
9837 "wallet_signup_2024: Info": {
9838 "${ n } account per wallet": [
9839 "${ n } konto pr. wallet",
9840 "${ n } konti pr. wallet"
9842 "${ n } email address": [
9843 "${ n } e-mailadresse",
9844 "${ n } e-mailadresser"
9850 "A safer way to hold your Bitcoin": [
9851 "En sikrere måde at gemme dine Bitcoin på"
9853 "Bitcoin via email": [
9854 "Bitcoin via e-mail"
9857 "wallet_signup_2024:app-switcher": {
9858 "A safer/easier way to hold & send Bitcoin": [
9859 "En sikrere/nemmere måde at opbevare og sende Bitcoin på"
9862 "wallet_signup_2024:Bug category": {
9864 "Problem med wallet"
9868 "${ BRAND_NAME } will merge all folders with the same name. To avoid this, change the names before import.": [
9869 "${ BRAND_NAME } vil sammenflette alle mapper med det samme navn. For at undgå dette, skal du ændre navnene før importen."
9871 "${ BRAND_NAME } will transfer as much data as possible, starting with your most recent messages.": [
9872 "${ BRAND_NAME } vil overføre så mange data som muligt, startende med dine seneste beskeder."
9874 "Are you sure you want to permanently delete ${ count } contact?": [
9875 "Er du sikker på, at du vil slette ${ count } kontakt permanent?",
9876 "Er du sikker på, at du vil slette ${ count } kontakter permanent?"
9878 "Are you sure you want to permanently delete these contact groups?": [
9879 "Er du sikker på, at du vil slette disse kontaktgrupper permanent?"
9881 "Are you sure you want to permanently delete this contact group?": [
9882 "Er du sikker på, at du vil slette denne kontaktgruppe permanent?"
9884 "Are you sure you want to permanently delete this contact?": [
9885 "Er du sikker på, at du vil slette denne kontakt permanent?"
9887 "Contacts could not be merged": [
9888 "Kontakter kunne ikke flettes"
9890 "Expiration Date is not in the format MM/YY": [
9891 "Udløbsdatoen er ikke i formatet MM/ÅÅ"
9893 "If you don’t remember your password, it is impossible to re-activate your key. We can help you dismiss the alert banner but in the process you will permanently lose access to all the data encrypted with that key.": [
9894 "Hvis du ikke kan huske din adgangskode, er det umuligt at genaktivere din nøgle. Vi kan hjælpe dig med at afvise advarselsbanneret, men i processen vil du permanent miste adgang til alle de data, der er krypteret med den nøgle."
9896 "Invalid alias prefix": [
9897 "Ugyldigt alias-præfiks"
9899 "Missing alias prefix": [
9900 "Mangler alias-præfiks"
9902 "Missing alias suffix": [
9903 "Mangler alias-suffiks"
9905 "Only alphanumeric characters, dots, hyphens and underscores are allowed": [
9906 "Kun alfanumeriske tegn, prikker, bindestreger og bundstreger er tilladt"
9908 "Please note that by choosing this payment method, your account cannot be upgraded immediately. We will update your account once the payment is cleared.": [
9909 "Bemærk venligst at ved at vælge denne betalingsmetode kan din konto ikke opgraderes med det samme. Vi opdaterer din konto, når betalingen er gået igennem."
9911 "Reports are not end-to-end encrypted, please do not send any sensitive information.": [
9912 "Fejlrapporter er ikke end-to-end krypterede. Send derfor ikke følsomme oplysninger."
9914 "Skip verification?": [
9915 "Spring e-mail-verifikation over?"
9917 "Some of the contacts to be merged display errors. Please review them individually": [
9918 "Nogle af de kontakter, som skal flettes, udviser fejl. Gennemgå dem individuelt"
9920 "The alias prefix cannot be longer than 40 characters": [
9921 "Alias-præfikset må højest være 40 tegn langt."
9923 "The contact data is corrupted and cannot be displayed.": [
9924 "Kontaktdata er beskadiget og kan ikke vises."
9926 "The contact failed to load.": [
9927 "Kontakten kunne ikke indlæses."
9929 "The date and time settings on your device are out of sync. ${ learnMore }": [
9930 "Dato- og tidsindstillingerne på din enhed er ikke synkroniseret. ${ learnMore }"
9932 "The decryption of the encrypted content failed.": [
9933 "Dekryptering af det krypterede indhold mislykkedes."
9935 "The verification of the contact details' signature failed.": [
9936 "Verifikationen af kontaktdetaljernes signatur mislykkedes."
9938 "This action is irreversible. Please enter the word ${ boldDanger } in the field to proceed.": [
9939 "Denne handling er irreversibel. Indtast ordet ${ boldDanger } i feltet for at fortsætte."
9941 "This import may exceed the storage capacity currently available in your ${ BRAND_NAME } account. Please consider customizing your import.": [
9942 "Denne import kan overstige den lagerkapacitet, der i øjeblikket er tilgængelig på din ${ BRAND_NAME }-konto. Overvej venligst at tilpasse din import."
9944 "Unfortunately, we’re not online at the moment. Please complete the form below to describe your issue, and we will look into it and be in touch when we’re back online.": [
9945 "Vi er desværre ikke online i øjeblikket. Udfyld venligst formularen nedenfor for at beskrive dit problem. Så vil vi se på det og vende tilbage, når vi er tilbage online."
9947 "We couldn't verify the mail server. If you trust it, you can skip this verification.": [
9948 "Vi kunne ikke verificere mailserveren. Hvis du stoler på den, kan du springe denne verifikation over."
9950 "You must select at least one mailbox": [
9951 "Du skal vælge mindst en postkasse"
9953 "You will lose any customization you made so far.": [
9954 "Du vil miste enhver tilpasning, du har foretaget indtil videre."
9956 "Your free trial ends on ${ textDate }. ${ action }": [
9957 "Din gratis prøveperiode udløber den ${ textDate }. ${ action }"
9960 "Warning in modal to accept calendar invitation; Description": {
9961 "To access this shared calendar, enable this address, or ask ${ boldCalendarOwnerEmail } to send an invite to an active address.": [
9962 "Hvis du vil have adgang til denne delte kalender, skal du aktivere denne adresse eller bede ${ boldCalendarOwnerEmail } om at sende en invitation til en aktiv adresse."
9964 "You cannot join this calendar because your invited email address (${ boldInvitedAddress }) is disabled.": [
9965 "Du kan ikke deltage i denne kalender, fordi din inviterede e-mailadresse (${ boldInvitedAddress }) er deaktiveret."
9968 "Weekly recurring event, frequency": {
9969 "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }": [
9970 "Hver ${ interval } uge på ${ multipleDaysString }",
9971 "Hver ${ interval } uge på ${ multipleDaysString }"
9973 "Every ${ interval } week on all days": [
9974 "Hver ${ interval } uge på alle dage",
9975 "Hver ${ interval } uge på alle dage"
9977 "Every ${ interval } week on Friday": [
9978 "Hver ${ interval } uge om fredagen",
9979 "Hver ${ interval } uge om fredagen"
9981 "Every ${ interval } week on Monday": [
9982 "Hver ${ interval } uge om mandagen",
9983 "Hver ${ interval } uge om mandagen"
9985 "Every ${ interval } week on Monday, ${ timesString }": [
9986 "Hver ${ interval } uge om mandagen, ${ timesString }",
9987 "Hver ${ interval } uge om mandagen, ${ timesString }"
9989 "Every ${ interval } week on Saturday": [
9990 "Hver ${ interval } uge om lørdagen",
9991 "Hver ${ interval } uge om lørdagen"
9993 "Every ${ interval } week on Sunday": [
9994 "Hver ${ interval } uge om søndagen",
9995 "Hver ${ interval } uge om søndagen"
9997 "Every ${ interval } week on Sunday, ${ timesString }": [
9998 "Hver ${ interval } uge om søndagen, ${ timesString }",
9999 "Hver ${ interval } uge om søndagen, ${ timesString }"
10001 "Every ${ interval } week on Thursday": [
10002 "Hver ${ interval } uge om torsdagen",
10003 "Hver ${ interval } uge om torsdagen"
10005 "Every ${ interval } week on Tuesday": [
10006 "Hver ${ interval } uge om tirsdagen",
10007 "Hver ${ interval } uge om tirsdagen"
10009 "Every ${ interval } week on Tuesday, ${ timesString }": [
10010 "Hver ${ interval } uge om tirsdagen, ${ timesString }",
10011 "Hver ${ interval } uge om tirsdagen, ${ timesString }"
10013 "Every ${ interval } week on Wednesday": [
10014 "Hver ${ interval } uge om onsdagen",
10015 "Hver ${ interval } uge om onsdagen"
10017 "Weekly on ${ multipleDaysString }": [
10018 "Ugentlig på ${ multipleDaysString }"
10020 "Weekly on all days": [
10021 "Ugentligt på alle dage"
10023 "Weekly on Friday": [
10024 "Ugentligt om fredagen"
10026 "Weekly on Monday": [
10027 "Ugentligt om mandagen"
10029 "Weekly on Saturday": [
10030 "Ugentligt om lørdagen"
10032 "Weekly on Sunday": [
10033 "Ugentligt om søndagen"
10035 "Weekly on Thursday": [
10036 "Ugentligt om torsdagen"
10038 "Weekly on Tuesday": [
10039 "Ugentligt om tirsdagen"
10041 "Weekly on Wednesday": [
10042 "Ugentligt om onsdagen"
10045 "Weekly recurring event, frequency (times)": {
10046 "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }, ${ timesString }": [
10047 "Hver ${ interval } uge på ${ multipleDaysString }, ${ timesString }",
10048 "Hver ${ interval } uge på ${ multipleDaysString }, ${ timesString }"
10050 "Every ${ interval } week on all days, ${ timesString }": [
10051 "Hver ${ interval } uge på alle dage, ${ timesString }",
10052 "Hver ${ interval } uge på alle dage, ${ timesString }"
10054 "Every ${ interval } week on Friday, ${ timesString }": [
10055 "Hver ${ interval } uge om fredagen, ${ timesString }",
10056 "Hver ${ interval } uge om fredagen, ${ timesString }"
10058 "Every ${ interval } week on Saturday, ${ timesString }": [
10059 "Hver ${ interval } uge om lørdagen, ${ timesString }",
10060 "Hver ${ interval } uge om lørdagen, ${ timesString }"
10062 "Every ${ interval } week on Thursday, ${ timesString }": [
10063 "Hver ${ interval } uge om torsdagen, ${ timesString }",
10064 "Hver ${ interval } uge om torsdagen, ${ timesString }"
10066 "Every ${ interval } week on Wednesday, ${ timesString }": [
10067 "Hver ${ interval } uge om onsdagen, ${ timesString }",
10068 "Hver ${ interval } uge om onsdagen, ${ timesString }"
10070 "Weekly on ${ multipleDaysString }, ${ timesString }": [
10071 "Ugentligt på ${ multipleDaysString }, ${ timesString }"
10073 "Weekly on all days, ${ timesString }": [
10074 "Ugentlig på alle dage, ${ timesString }"
10076 "Weekly on Friday, ${ timesString }": [
10077 "Ugentligt om fredagen, ${ timesString }"
10079 "Weekly on Monday, ${ timesString }": [
10080 "Ugentligt om mandagen, ${ timesString }"
10082 "Weekly on Saturday, ${ timesString }": [
10083 "Ugentligt om lørdagen, ${ timesString }"
10085 "Weekly on Sunday, ${ timesString }": [
10086 "Ugentligt om søndagen, ${ timesString }"
10088 "Weekly on Thursday, ${ timesString }": [
10089 "Ugentligt om torsdagen, ${ timesString }"
10091 "Weekly on Tuesday, ${ timesString }": [
10092 "Ugentligt om tirsdagen, ${ timesString }"
10094 "Weekly on Wednesday, ${ timesString }": [
10095 "Ugentligt om onsdagen, ${ timesString }"
10098 "Weekly recurring event, frequency (until)": {
10099 "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }, ${ untilString }": [
10100 "Hver ${ interval } uge på ${ multipleDaysString }, ${ untilString }",
10101 "Hver ${ interval } uge på ${ multipleDaysString }, ${ untilString }"
10103 "Every ${ interval } week on all days, ${ untilString }": [
10104 "Hver ${ interval } uge på alle dage, ${ untilString }",
10105 "Hver ${ interval } uge på alle dage, ${ untilString }"
10107 "Every ${ interval } week on Friday, ${ untilString }": [
10108 "Hver ${ interval } uge om fredagen, ${ untilString }",
10109 "Hver ${ interval } uge om fredagen, ${ untilString }"
10111 "Every ${ interval } week on Monday, ${ untilString }": [
10112 "Hver ${ interval } uge om mandagen, ${ untilString }",
10113 "Hver ${ interval } uge om mandagen, ${ untilString }"
10115 "Every ${ interval } week on Saturday, ${ untilString }": [
10116 "Hver ${ interval } uge om lørdagen, ${ untilString }",
10117 "Hver ${ interval } uge om lørdagen, ${ untilString }"
10119 "Every ${ interval } week on Sunday, ${ untilString }": [
10120 "Hver ${ interval } uge om søndagen, ${ untilString }",
10121 "Hver ${ interval } uge om søndagen, ${ untilString }"
10123 "Every ${ interval } week on Thursday, ${ untilString }": [
10124 "Hver ${ interval } uge om torsdagen, ${ untilString }",
10125 "Hver ${ interval } uge om torsdagen, ${ untilString }"
10127 "Every ${ interval } week on Tuesday, ${ untilString }": [
10128 "Hver ${ interval } uge om tirsdagen, ${ untilString }",
10129 "Hver ${ interval } uge om tirsdagen, ${ untilString }"
10131 "Every ${ interval } week on Wednesday, ${ untilString }": [
10132 "Hver ${ interval } uge om onsdagen, ${ untilString }",
10133 "Hver ${ interval } uge om onsdagen, ${ untilString }"
10135 "Weekly on ${ multipleDaysString }, ${ untilString }": [
10136 "Ugentligt på ${ multipleDaysString }, ${ untilString }"
10138 "Weekly on all days, ${ untilString }": [
10139 "Ugentlig på alle dage, ${ untilString }"
10141 "Weekly on Friday, ${ untilString }": [
10142 "Ugentligt om fredagen, ${ untilString }"
10144 "Weekly on Monday, ${ untilString }": [
10145 "Ugentligt om mandagen, ${ untilString }"
10147 "Weekly on Saturday, ${ untilString }": [
10148 "Ugentligt om lørdagen, ${ untilString }"
10150 "Weekly on Sunday, ${ untilString }": [
10151 "Ugentligt om søndagen, ${ untilString }"
10153 "Weekly on Thursday, ${ untilString }": [
10154 "Ugentligt om torsdagen, ${ untilString }"
10156 "Weekly on Tuesday, ${ untilString }": [
10157 "Ugentligt om tirsdagen, ${ untilString }"
10159 "Weekly on Wednesday, ${ untilString }": [
10160 "Ugentligt om onsdagen, ${ untilString }"
10163 "Weekly recurring event, repeats on (multiple days), frequency": {
10186 "Yearly recurring event, frequency": {
10187 "Every ${ interval } year": [
10188 "Hver ${ interval } år",
10189 "Hver ${ interval } år"
10195 "Yearly recurring event, frequency (times)": {
10196 "Every ${ interval } year, ${ timesString }": [
10197 "Hver ${ interval } år, ${ timesString }",
10198 "Hver ${ interval } år, ${ timesString }"
10200 "Yearly, ${ timesString }": [
10201 "Årligt, ${ timesString }"
10204 "Yearly recurring event, frequency (until)": {
10205 "Every ${ interval } year, ${ untilString }": [
10206 "Hver ${ interval } år, ${ untilString }",
10207 "Hver ${ interval } år, ${ untilString }"
10209 "Yearly, ${ untilString }": [
10210 "Årligt, ${ untilString }"
10213 "Zoom integration": {
10214 "Add Zoom meeting": [
10217 "Adding conferencing details": [
10218 "Tilføjer mødedetaljer"
10220 "Loading Zoom configuration": [
10221 "Indlæser Zoom-konfiguration"