3 "plural-forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
8 "Full view (see all event details)": [
9 "Full visning (se alle hendelsesdetaljer)"
11 "Limited view (see only free/busy)": [
12 "Begrenset visning (se kun ledig/opptatt)"
16 "Forwarding will start soon. New emails will appear in your inbox.": [
17 "Videresending starter snart. Nye e-poster vil vises i innboksen din."
19 "Mail forward stopped": [
20 "Videresending av e-post stoppet"
23 "Account Settings - Info": {
24 "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
25 "${ name } og ${ remainingCount } andre potensielle lekkasjer oppdaget. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer og iverksette tiltak. ${ link }."
27 "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
28 "${ name } og 1 annen potensiell lekkasje oppdaget. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer og iverksette tiltak. ${ link }."
30 "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
31 "En potensiell ${ name }-lekkasje ble oppdaget. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer og iverksette tiltak. ${ link }."
33 "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
34 "En potensiell lekkasje fra ${ name } ble oppdaget. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer og iverksette tiltak. ${ link }."
36 "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
37 "En potensiell lekkasje fra ${ name } ble oppdaget. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer. ${ link }."
39 "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
40 "Informasjonen din ble funnet i minst én datalekkasje. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer og iverksette tiltak. ${ link }."
44 "${ BRAND_NAME } shop": [
45 "${ BRAND_NAME }-butikk"
47 "Activate recovery": [
48 "Aktiver gjennoppretting"
62 "Add credit / debit card": [
63 "Legg til kreditt-/debetkort"
84 "Legg til telefonnummer"
86 "Add public holidays": [
87 "Legg til offentlige helligdager"
95 "At most ${ maxContacts } contact is allowed per contact group": [
96 "På det meste ${ maxContacts } kontakt er tillatt per kontaktgruppe.",
97 "På det meste ${ maxContacts } kontakter er tillatt per kontaktgruppe."
99 "Attach screenshot(s)": [
100 "Legg ved skjermbilde(r)"
102 "Attention required": [
103 "Oppmerksomhet kreves"
114 "Cancel subscription": [
120 "Check import progress": [
121 "Kontroller importfremdriften"
123 "Choose a file or drag it here": [
124 "Velg en fil eller dra den hit"
129 "Clear browser data": [
147 "Close event popover": [
148 "Lukk hendelsesvindu"
150 "Close navigation": [
151 "Lukk navigasjonsmeny"
153 "Close this banner": [
154 "Lukk dette banneret"
156 "Collapse navigation bar": [
157 "Skjul navigasjonslinjen"
165 "Confirm opening of link ${ linkToShow }": [
166 "Bekreft åpning av kobling ${ linkToShow }"
177 "Continue to ${ calendarAppBareName }": [
178 "Fortsett til ${ calendarAppBareName }"
180 "Continue with Google": [
181 "Fortsett med Google"
183 "Continue with Outlook": [
184 "Fortsett med Outlook"
189 "Copy email address": [
190 "Kopier e-postadresse"
192 "Copy email to clipboard": [
193 "Kopier e-post til utklippstavlen"
198 "Copy version number to clipboard": [
199 "Kopier versjonsnummeret til utklippstavlen"
204 "Create a new contact group": [
205 "Opprett en ny kontaktgruppe"
207 "Create and copy alias": [
208 "Opprett og kopier alias"
216 "Create new contact": [
225 "Customize import": [
237 "Delete ${ selectedCount } contact": [
238 "Slett ${ selectedCount } kontakt",
239 "Slett ${ selectedCount } kontakter"
241 "Delete ${ selectedCount } contact group": [
242 "Slett ${ selectedCount } kontaktgruppe",
243 "Slett ${ selectedCount } kontaktgrupper"
248 "Delete contact group": [
249 "Slett kontaktgruppe"
252 "Fjern merket for alle"
260 "Display navigation bar": [
261 "Vis navigasjonslinjen"
278 "Edit email address": [
279 "Rediger e-postadresse"
284 "Edit phone number": [
285 "Rediger telefonnummer"
287 "Edit sign-in details": [
288 "Rediger påloggingsinformasjon"
290 "Edit subscription": [
294 "Epost-innstillinger"
296 "enable desktop notifications": [
297 "aktivere skrivebordsvarsler"
299 "Expand video conferencing widget": [
300 "Utvid widget for videokonferanser"
305 "Export contact group": [
306 "Eksporter kontaktgruppe"
309 "Eksporter kontakter"
311 "Forgot password?": [
314 "Forward as attachment": [
315 "Videresend som vedlegg"
323 "Get verification code": [
324 "Få verifiseringskode"
329 "Go to panel ${ index }": [
330 "Gå til panel ${ index }"
333 "Gå til innstillinger"
341 "Hide advanced PGP settings": [
342 "Skjul avanserte PGP-innstillinger"
344 "Hide affected calendars": [
345 "Skjul berørte kalendere"
348 "Skjul travle perioder"
353 "Image could not be loaded with tracker protection.": [
354 "Bilde kunne ikke lastes med sporingsbeskyttelse."
356 "Image will be loaded without a proxy": [
357 "Bilde vil bli lastet uten en proxy"
365 "Import calendars": [
377 "Import from .csv or vCard": [
378 "Importer fra .csv eller vCard"
380 "Import from Google": [
381 "Importer fra Google"
383 "Import from Outlook": [
384 "Importer fra Outlook"
386 "Important update available. To continue to use the app, please update to the latest version. ${ downloadUpdate }": [
387 "Viktig oppdatering tilgjengelig. For å fortsette å bruke appen, oppdater til den nyeste versjonen ${ downloadUpdate }."
395 "Keep current time zone": [
396 "Behold gjeldende tidssone"
398 "Keep my subscription": [
399 "Behold mitt abonnement"
413 "Loading verification": [
414 "Laster verifisering"
416 "Make this participant optional": [
417 "Gjør denne deltakeren valgfri"
419 "Make this participant required": [
420 "Gjør denne deltakeren nødvendig"
422 "Manage addresses": [
423 "Administrer adresser"
431 "Mark as resolved": [
434 "Mark for deletion": [
440 "Maybe I'll attend": [
441 "Kanskje jeg vil delta"
447 "Slå sammen kontakter"
449 "More info: ${ safeTitle }": [
450 "Mer informasjon: ${ safeTitle }"
479 "No, I won't attend": [
480 "Nei, jeg vil ikke delta"
491 "Open ${ CALENDAR_APP_NAME } settings": [
492 "Åpne innstillingene for ${ CALENDAR_APP_NAME }"
495 "Åpne navigasjonsmeny"
501 "Sett indeksering på pause"
506 "Pay ${ price } now": [
507 "Betal ${ price } nå"
510 "Forhåndsvis kontakt"
542 "Refresh the page": [
551 "Remove gift code": [
554 "Remove this notification": [
555 "Slett dette varslet"
557 "Remove this participant": [
558 "Fjern denne deltakeren"
560 "Remove zoom meeting": [
563 "Report a problem": [
564 "Rapporter et problem"
569 "Request a feature": [
572 "Request new code": [
578 "Reset to default": [
579 "Tilbakestill til standard"
582 "Gjenoppta indeksering"
593 "Search countries": [
599 "See plan features": [
602 "Select ${ planTitle }": [
603 "Velg ${ planTitle }"
608 "Select billing cycle ${ billingText }": [
609 "Velg faktureringssyklus på ${ billingText }"
611 "Select calendar view": [
612 "Velg kalendervisning"
617 "Select time zone": [
623 "Set recovery phrase": [
624 "Sett gjenopprettingsfrase"
632 "Show advanced PGP settings": [
633 "Vis avanserte PGP-innstillinger"
635 "Show affected calendars": [
636 "Vis berørte kalendere"
639 "Vis travle perioder"
647 "Show navigation bar": [
648 "Vis navigasjonslinjen"
662 "Skip verification": [
663 "Hopp over bekreftelse"
671 "Starting from ${ priceUnlimited }": [
672 "Starter fra ${ priceUnlimited }"
680 "Switch or add account": [
681 "Bytt eller legg til konto"
686 "Toggle Contacts app": [
687 "Slå av/på Kontakter-appen"
690 "Åpne/lukke innstillinger"
698 "Try another method": [
704 "Unmark for deletion": [
705 "Fjern markeringen for sletting"
713 "Update recovery file": [
714 "Oppdater gjenopprettingsfil"
716 "Update recovery phrase": [
717 "Oppdater gjenopprettingsfrase"
728 "Upgrade to ${ BRAND_NAME } Unlimited": [
729 "Oppgrader til ${ BRAND_NAME } Unlimited"
734 "Use ${ label } theme": [
735 "Bruk ${ label }-temaet"
737 "Use a different card": [
740 "Use a different payment method": [
741 "Bruk en annen betalingsmåte"
743 "Use authentication code": [
744 "Bruk autentiseringskode"
749 "Use recovery code": [
750 "Bruk gjenopprettingskode"
761 "View all reports": [
764 "View contact details": [
765 "Se kontaktinformasjon"
776 "Yes, I'll attend": [
779 "You can't send vCard files of more than ${ maxAttachments } contacts": [
780 "Du kan ikke sende vCard-filer med mer enn ${ maxAttachments } kontakt.",
781 "Du kan ikke sende vCard-filer med mer enn ${ maxAttachments } kontakter."
783 "Your desktop app free trial ends in 2 days. ${ upgradeButton }": [
784 "Den gratis prøveperioden for skrivebordsappen avsluttes om 2 dager ${ upgradeButton }."
786 "Your desktop app free trial ends in 5 days. ${ upgradeButton }": [
787 "Den gratis prøveperioden for skrivebordsappen avsluttes om 5 dager ${ upgradeButton }."
789 "Your desktop app free trial ends on ${ formattedEndDate }. ${ upgradeButton }": [
790 "Den gratis prøveperioden for skrivebordsappen avsluttes ${ formattedEndDate }. ${ upgradeButton }"
794 "Anyone with the link can view your calendar": [
795 "Alle med koblingen kan se kalenderen din"
797 "They can view or edit your calendar": [
798 "De kan se eller redigere kalenderen din"
801 "Action subscription": {
807 "Share with ${ BRAND_NAME } users": [
808 "Del med ${ BRAND_NAME }-brukere"
810 "Share with anyone": [
811 "Del med hvem som helst"
815 "${ addContact } or ${ importContact }.": [
816 "${ addContact } eller ${ importContact }."
818 "No results found.": [
819 "Ingen resultater funnet"
821 "Please try another search term.": [
822 "Prøv et annet søkeord."
824 "You don't have any contacts.": [
825 "Du har ingen kontakter"
827 "You don't have any groups.": [
828 "Du har ingen grupper"
832 "${ domains } additional custom domain": [
833 "${ domains } ekstra egendefinert domene",
834 "${ domains } ekstra egendefinerte domener"
840 "${ price } per dedicated server": [
841 "${ price } per dedikerte tjener"
843 "${ price } per domain": [
844 "${ price } per domene"
846 "${ price } per user": [
847 "${ price } per bruker"
849 "${ seats } writing assistant seat": [
850 "${ seats } skriveassistentlisens",
851 "${ seats } skriveassistentlisenser"
858 "Alarm notification": {
859 "${ title } started at ${ formattedHour }": [
860 "${ title } startet kl. ${ formattedHour }"
862 "${ title } started on ${ formattedDate }": [
863 "${ title } startet ${ formattedDate }"
865 "${ title } started on ${ formattedDate } at ${ formattedHour }": [
866 "${ title } startet ${ formattedDate } ${ formattedHour }"
868 "${ title } started yesterday": [
869 "${ title } startet i går"
871 "${ title } started yesterday at ${ formattedHour }": [
872 "${ title } startet i går kl. ${ formattedHour }"
874 "${ title } starts at ${ formattedHour }": [
875 "${ title } starter kl. ${ formattedHour }"
877 "${ title } starts now": [
878 "${ title } starter nå"
880 "${ title } starts on ${ formattedDate }": [
881 "${ title } starter ${ formattedDate }"
883 "${ title } starts on ${ formattedDate } at ${ formattedHour }": [
884 "${ title } starter ${ formattedDate } kl. ${ formattedHour }"
886 "${ title } starts today": [
887 "${ title } starter i dag"
889 "${ title } starts tomorrow": [
890 "${ title } starter i morgen"
892 "${ title } starts tomorrow at ${ formattedHour }": [
893 "${ title } starter i morgen kl. ${ formattedHour }"
897 "By leaving now, some contacts may not be imported": [
898 "Ved å forlate nå kan det hende at enkelte kontakter ikke blir importert."
900 "By leaving now, some events may not be imported": [
901 "Ved å forlate nå kan det hende at enkelte hendelser ikke blir importert."
903 "By leaving now, you will lose your event.": [
904 "Ved å forlate nå vil du miste hendelsen."
906 "Please do not close this tab. Some requests are still being processed in the background.": [
907 "Ikke lukk denne fanen. Noen forespørsler behandles fortsatt i bakgrunnen."
911 "${ BRAND_NAME } applications": [
912 "${ BRAND_NAME }-applikasjoner"
915 "Assistant toggle": {
916 "Take email productivity to new levels. Let ${ BRAND_NAME } Scribe help you write, reply to, and proofread your emails.": [
917 "Ta e-postproduktiviteten til nye nivåer. La ${ BRAND_NAME } Scribe hjelpe deg med å skrive, svare på og korrekturlese e-postene dine."
920 "Attached ics file error": {
927 "Invalid ICS file": [
933 "Unsupported calendar component": [
934 "Ikke støttet kalenderkomponent"
936 "Unsupported event": [
937 "Ikke støttet hendelse"
950 "bf2023: Deal details": {
960 "Premium Password Manager": [
961 "Premium passordbehandler"
965 "30-day money-back guarantee": [
966 "30-dagers pengene-tilbake-garanti"
972 "de første ${ n } månedene"
977 "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for ${ discountedMonths }. Then it will automatically be renewed at the discounted price of ${ nextPrice } for ${ nextMonths }. You can cancel at any time.": [
978 "Den spesielt rabatterte prisen på ${ discountedPrice } er gyldig for ${ discountedMonths }. Da blir den automatisk fornyet til den rabatterte prisen på ${ nextPrice } for ${ nextMonths }. Du kan avbryte når som helst."
980 "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ nextPrice } every month. You can cancel at any time.": [
981 "Den spesielt rabatterte prisen på ${ discountedPrice } er gyldig den første måneden. Da blir den automatisk fornyet til ${ nextPrice } hver måned. Du kan avbryte når som helst."
985 "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
986 "Inkluderer støtte for 1 egendefinert e-postdomene, 10 e-postadresser, 10 hide-my-email-aliaser, kalenderdeling og mer."
989 "BF2024: Action (top button in header)": {
994 "BF2024: Deal details": {
995 "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
996 "${ MAIL_APP_NAME }-skrivebordsapp"
998 "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus and ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }": [
999 "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus og ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }"
1001 "${ storageSize } storage": [
1002 "${ storageSize } lagringsplass"
1013 "10 email addresses": [
1022 "6 user accounts": [
1028 "8500+ servers across 110+ countries": [
1029 "8500+ tjenere i 110+ land"
1031 "Ad-blocker and malware protection": [
1032 "Annonseblokkering og skadevarebeskyttelse"
1034 "Admin panel to manage your family": [
1035 "Administrasjonspanel for å administrere familien din"
1037 "Advanced account protection": [
1038 "Avansert kontobeskyttelse"
1040 "Dark Web Monitoring": [
1041 "Overvåking av det mørke nettet"
1043 "Easily add or remove users": [
1044 "Legg til eller fjern brukere enkelt"
1046 "High speed streaming": [
1047 "Strømming med høy hastighet"
1049 "Integrated 2FA authenticator": [
1050 "Integrert 2FA-autentisering"
1052 "One-time payment, lifetime deal": [
1053 "Engangsbetaling, livstidsavtale"
1055 "Online document editor": [
1056 "Dokumentredigering på nett"
1058 "Password health alerts": [
1059 "Varsler for passordhelse"
1061 "Private photo backup": [
1062 "Privat sikkerhetskopiering av bilder"
1064 "Protect 10 devices at a time": [
1065 "Beskytt 10 enheter om gangen"
1067 "Secure file storage & sharing": [
1068 "Sikker fillagring og -deling"
1070 "Secure vault and link sharing": [
1071 "Sikker hvelv og deling av koblinger"
1073 "Unlimited folders, labels and filters": [
1074 "Ubegrenset antall mapper, etiketter og filtre"
1076 "Unlimited hide-my-email aliases": [
1077 "Ubegrenset antall hide-my-email-aliaser"
1079 "Unlimited logins, notes, credit cards": [
1080 "Ubegrenset antall pålogginger, notater, kredittkort"
1082 "Use your own email domain": [
1083 "Bruk ditt eget e-postdomene"
1085 "Version history": [
1090 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus lifetime deal has no renewal price, it’s a one-time payment for lifetime access to Pass Plus.": [
1091 "Livsvarig tilbud for ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus har ikke noen fornyelsespris. Det er en engangsbetaling for livsvarig tilgang til Pass Plus."
1093 "Discounts are based on standard monthly pricing.": [
1094 "Rabatter er basert på standard månedspris."
1096 "If you purchase Pass Family or Unlimited, your subscription will automatically renew at the standard discounted rate and duration at the end of your billing cycle.": [
1097 "Hvis du kjøper Pass Family eller Unlimited, blir abonnementet ditt fornyet automatisk med standard rabattert pris og varighet på slutten av faktureringssyklusen din."
1099 "Your subscription will automatically renew at the standard discounted rate and duration at the end of your billing cycle.": [
1100 "Abonnementet ditt fornyes automatisk med standard rabattert pris og varighet på slutten av faktureringssyklusen din."
1114 "Billed at ${ amount } once": [
1115 "Faktureres til ${ amount } én gang"
1117 "for ${ durationDeal }": [
1118 "for ${ durationDeal }"
1123 "Renews after 1 month at ${ regularAmount }.": [
1124 "Fornyes etter 1 måned til ${ regularAmount }."
1127 "BF2024: Tooltip": {
1128 "Access blocked content and browse privately. Includes 8,500+ servers across 110+ countries, 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, VPN Accelerator and more.": [
1129 "Få tilgang til blokkert innhold og surf privat. Inkluderer 8 500+ tjenere i 110+ land, 10 enheter, høyhastighetsstrømming, annonseblokkering og beskyttelse mot skadelig programvare, VPN Accelerator og mer."
1131 "Access content on streaming services including Netflix, Disney+, Prime Video, and more, from anywhere.": [
1132 "Få tilgang til innhold på strømmetjenester inkludert Netflix, Disney+, Prime Video og mer fra hvor som helst."
1134 "Secure logins on all your devices. Includes unlimited hide-my-email aliases, sharing, integrated 2FA, Dark Web Monitoring and more.": [
1135 "Sikre pålogginger på alle dine enheter. Inkluderer ubegrenset hide-my-email-aliaser, deling, integrert 2FA, overvåking av det mørke nettet og mer."
1137 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes ${ addresses } email address, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1138 "Sikre e-postene dine og planlegg med ende-til-ende-kryptering. Inkluderer ${ addresses } e-postadresse, støtte for tilpassede e-postdomener, ${ BRAND_NAME } Scribe-skriveassistent, ubegrensede hide-my-email-aliaser og mer.",
1139 "Sikre e-postene dine og planlegg med ende-til-ende-kryptering. Inkluderer ${ addresses } e-postadresser, støtte for tilpassede e-postdomener, ${ BRAND_NAME } Scribe-skriveassistent, ubegrensede hide-my-email-aliaser og mer."
1141 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes ${ addresses } email address, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1142 "Sikre e-postene dine og planlegg med ende-til-ende-kryptering. Inkluderer ${ addresses } e-postadresse, støtte for tilpassede e-postdomener, ubegrensede hide-my-email-aliaser og mer.",
1143 "Sikre e-postene dine og planlegg med ende-til-ende-kryptering. Inkluderer ${ addresses } e-postadresser, støtte for tilpassede e-postdomener, ubegrensede hide-my-email-aliaser og mer."
1145 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1146 "Sikre e-postene dine og planlegg med ende-til-ende-kryptering. Inkluderer 15 e-postadresser, støtte for tilpassede e-postdomener, ${ BRAND_NAME } Scribe-skriveassistent, ubegrensede hide-my-email-aliaser og mer."
1148 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1149 "Sikre e-postene dine og planlegg med ende-til-ende-kryptering. Inkluderer 15 e-postadresser, støtte for tilpassede e-postdomener, ubegrensede hide-my-email-aliaser og mer."
1151 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes online document editor, photo backup, version history, encrypted file sharing, and more.": [
1152 "Sikre filene dine med kryptert skylagring. Inkluderer dokumentredigering på nett, sikkerhetskopiering av bilder, versjonshistorikk, kryptert fildeling og mer."
1154 "Specially designed NetShield protects your devices and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware.": [
1155 "Spesialdesignet NetShield beskytter enheten din og øker hastigheten på surfingen din ved å blokkere annonser, sporere og skadelig programvare."
1157 "Storage space is shared across all ${ BRAND_NAME } services.": [
1158 "Lagringsplass deles mellom alle ${ BRAND_NAME }-tjenestene."
1166 "Renews automatically at ${ renewPrice }, for ${ renewalLength }": [
1167 "Fornyes automatisk for ${ renewPrice }, for ${ renewalLength }"
1170 "Billing cycle option": {
1191 "${ MAIL_APP_NAME } Desktop application": [
1192 "${ MAIL_APP_NAME }-skrivebordsapplikasjon"
1196 "Application problem": [
1197 "Applikasjonsproblem"
1200 "Problem med Bridge"
1202 "Calendar problem": [
1205 "Connection problem": [
1206 "Tilkoblingsproblem"
1208 "Contacts problem": [
1209 "Problem med kontakter"
1211 "Custom domain problem": [
1212 "Egendefinert domeneproblem"
1220 "Feature request": [
1221 "Funksjonsforespørsel"
1223 "Import / export problem": [
1224 "Import- / eksportproblem"
1226 "Installation problem": [
1227 "Installasjonsproblem"
1232 "Manual setup problem": [
1233 "Problem med manuell installasjon"
1241 "Payments problem": [
1242 "Betalingsproblemer"
1244 "Sign in problem": [
1247 "Sign up problem": [
1248 "Registreringsproblem"
1251 "Registreringsproblem"
1253 "Slow speed problem": [
1254 "Problem med lav hastighet"
1259 "Streaming problem": [
1260 "Problem med strømming"
1263 "Problem med oppdatering"
1268 "Website access problem": [
1269 "Problem med tilgang til nettsted"
1273 "Continue using ${ MAIL_APP_NAME }.": [
1274 "Fortsett å bruke ${ MAIL_APP_NAME }."
1276 "Continue using ${ planTitle }": [
1277 "Fortsett å bruke ${ planTitle }"
1279 "Continue your subscription": [
1280 "Fortsett abonnementet"
1283 "Calendar access select label": {
1284 "Add people or groups": [
1285 "Legg til personer eller grupper"
1288 "Calendar invite buttons label": {
1293 "Calendar invite info": {
1294 "${ name } accepted the invitation": [
1295 "${ name } godtok invitasjonen"
1297 "${ name } declined the invitation": [
1298 "${ name } avviste invitasjonen"
1300 "${ name } hasn't answered the invitation yet": [
1301 "${ name } har ikke svart på invitasjonen enda"
1303 "${ name } tentatively accepted the invitation": [
1304 "${ name } godtok foreløpig invitasjonen"
1306 "This event has been canceled": [
1307 "Denne hendelsen er avlyst"
1309 "You accepted the invitation": [
1310 "Du godtok invitasjonen"
1312 "You declined the invitation": [
1313 "Du avviste invitasjonen"
1315 "You haven't answered the invitation yet": [
1316 "Du har ikke svart på invitasjonen enda"
1318 "You tentatively accepted the invitation": [
1319 "Du godtok foreløpig invitasjonen"
1322 "Calendar link sharing label input assistive text": {
1323 "Only you can see the label": [
1324 "Bare du kan se etiketten"
1327 "Calendar permissions hint": {
1328 "You can change or remove permissions at any time.": [
1329 "Du kan endre eller fjerne tillatelser når som helst."
1332 "Calendar permissions label": {
1337 "Calendar self sharing error": {
1338 "You already have access to this calendar": [
1339 "Du har allerede tilgang til denne kalenderen"
1342 "Calendar share limit modal": {
1344 "Administrer koblinger"
1347 "Administrer medlemmer"
1349 "Unable to create more calendar links": [
1350 "Kunne ikke opprette flere kalenderkoblinger"
1352 "Unable to share this calendar with more ${ BRAND_NAME } users": [
1353 "Kunne ikke dele denne kalenderen med flere ${ BRAND_NAME }-brukere"
1355 "You have reached the maximum of ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } member for this calendar.\nTo share this calendar with more ${ BRAND_NAME } accounts, remove some members.": [
1356 "Du har nådd maksimumsgrensen på ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } medlem for denne kalenderen.\nFor å dele kalenderen med flere ${ BRAND_NAME } kontoer, fjern noen medlemmer.",
1357 "Du har nådd maksimumsgrensen på ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } medlemmer for denne kalenderen.\nFor å dele kalenderen med flere ${ BRAND_NAME } kontoer, fjern noen medlemmer."
1359 "You have reached the maximum of ${ MAX_LINKS_PER_CALENDAR } link for this calendar.\nTo create a new link to this calendar, delete an existing one.": [
1360 "Du har nådd maksimumsgrensen på ${ MAX_LINKS_PER_CALENDAR } kobling for denne kalenderen.\nFor å lage en ny kobling til denne kalenderen, slett en eksisterende.",
1361 "Du har nådd maksimumsgrensen på ${ MAX_LINKS_PER_CALENDAR } koblinger for denne kalenderen.\nFor å lage en ny kobling til denne kalenderen, slett en eksisterende."
1364 "Calendar sharing access option label": {
1365 "Edit (view, create or edit event details)": [
1366 "Rediger (se, opprett og endre hendelsesdetaljer)"
1368 "View (see all event details)": [
1369 "Vis (se alle hendelsesdetaljer)"
1372 "Calendar sharing error": {
1373 "Failed to retrieve contact information for ${ address }": [
1374 "Kunne ikke hente kontaktinformasjon for ${ address }"
1377 "Calendar sidebar dropdown item": {
1378 "Add calendar from URL": [
1379 "Legg til kalender fra nettadresse"
1385 "Calendar status": {
1393 "Calendar subscription not synced error": {
1394 "Calendar could not be decrypted": [
1395 "Kalenderen kan ikke dekrypteres"
1397 "Calendar is syncing": [
1398 "Kalenderen synkroniserer"
1400 "Calendar is syncing: it may take several minutes for all of its events to show up.": [
1401 "Kalenderen synkroniserer: det kan ta flere minutter før alle hendelsene vises."
1403 "Calendar is too big": [
1404 "Kalenderen er for stor"
1406 "Calendar link is not accessible": [
1407 "Kalenderkoblingen er ikke tilgjengelig"
1409 "Calendar link is temporarily inaccessible": [
1410 "Kalenderkoblingen er midlertidig utilgjengelig"
1412 "Failed to sync calendar": [
1413 "Kunne ikke synkronisere kalenderen"
1415 "More than 12 hours passed since last update": [
1416 "Det har gått mer enn 12 timer siden forrige oppdatering"
1418 "Unsupported calendar format": [
1419 "Ustøttet kalenderformat"
1422 "Calendar subscription not synced error; long version": {
1423 "Calendar link is not accessible from outside the calendar provider's ecosystem.": [
1424 "Kalenderkobling er ikke tilgjengelig utenfor kalenderleverandørens økosystem."
1426 "Calendar link is temporarily inaccessible. Please verify that the link from the calendar provider is still valid.": [
1427 "Kalenderkoblingen er midlertidig utilgjengelig. Kontroller at koblingen fra kalenderleverandøren fortsatt er gyldig."
1429 "More than 12 hours passed since last update — ${ CALENDAR_APP_NAME } will try to update the calendar in a few hours.": [
1430 "Mer enn 12 timer har gått siden siste oppdatering — ${ CALENDAR_APP_NAME } vil forsøke å oppdatere kalenderen om noen timer."
1447 "Calendar view selector": {
1448 "Change time range": [
1451 "Change time range to": [
1452 "Endre tidsramme til"
1455 "Calendar view; more events collapsed": {
1461 "Cancellation reminder": {
1462 "Reactivate by ${ formattedEndDate } to keep these features:": [
1463 "Aktiver på nytt innen ${ formattedEndDate } for å beholde disse funksjonene:"
1465 "Reactivate subscription": [
1466 "Aktiver abonnementet på nytt"
1468 "Your subscription is ending soon": [
1469 "Abonnementet avsluttes snart"
1472 "Cancellation upsell": {
1473 "${ maxSpaceTB } storage": [
1474 "${ maxSpaceTB } lagring"
1476 "${ planMaxSpace } email storage": [
1477 "${ planMaxSpace } e-postlagring"
1479 "Advanced account protection": [
1480 "Avansert kontobeskyttelse"
1482 "All ${ BRAND_NAME } apps and premium features": [
1483 "Alle ${ BRAND_NAME }s apper og deres premium funksjoner"
1485 "Cancel and downgrade": [
1486 "Avbryt og nedgrader"
1488 "Cloud storage and sharing for large files": [
1489 "Skylagring og deling for store filer"
1491 "Encrypted cloud storage for photos and documents": [
1492 "Kryptert skylagring for bilder og dokumenter"
1494 "Encrypted password manager": [
1495 "Kryptert passordbehandler"
1497 "Our basic, free plan with end-to-end encrypted email and storage. No premium features included.": [
1498 "Vår grunnleggende, gratis plan med ende-til-ende-kryptert e-post og lagring. Ingen premiumfunksjoner inkludert."
1500 "Save ${ upsellSavings }": [
1501 "Spar ${ upsellSavings }"
1503 "Save money with ${ upsellPlanName }": [
1504 "Spar penger med ${ upsellPlanName }"
1506 "Secure personal and shared calendar": [
1507 "Sikker personlig og delt kalender"
1509 "Try ${ planName }": [
1510 "Prøv ${ planName }"
1512 "Try ${ upsellPlanName } and retain access to all premium email and calendar features.": [
1513 "Prøv ${ upsellPlanName } og behold tilgangen til alle premium e-post- og kalenderfunksjoner."
1515 "Ultra fast and private VPN": [
1516 "Superrask og privat VPN"
1520 "${ users } user": [
1521 "${ users } bruker",
1522 "${ users } brukere"
1527 "Total for ${ n } month": [
1528 "Totalt for ${ n } måned",
1529 "Totalt for ${ n } måneder"
1532 "Collapsible tooltip": {
1607 "Confirm modal title": {
1608 "Quit import customization?": [
1609 "Slutte importtilpasning?"
1615 "Contact field label": {
1631 "Enter a display name or nickname": [
1632 "Angi et visningsnavn eller kallenavn"
1685 "Contact type label": {
1736 "Antigua and Barbuda": [
1737 "Antigua og Barbuda"
1748 "Ascension Island": [
1793 "Bonaire, Sint Eustatius and Saba": [
1794 "Bonaire Sint Eustatius og Saba"
1796 "Bosnia and Herzegovina": [
1797 "Bosnia-Hercegovina"
1808 "British Indian Ocean Territory": [
1809 "Britisk Indiske hav-territorium"
1811 "British Virgin Islands": [
1812 "De britiske jomfruøyene"
1814 "Brunei Darussalam": [
1841 "Central African Republic": [
1842 "Den sentralafrikanske republikk"
1853 "Christmas Island": [
1856 "Cocos (Keeling) Islands": [
1857 "Cocosøyene (Keeling)"
1868 "Congo (The Democratic Republic of the)": [
1869 "Kongo (Den demokratiske republikken)"
1871 "Congo, Democratic Republic of the": [
1872 "Kongo, Den demokratiske republikken"
1907 "Dominican Republic": [
1908 "Den dominikanske republikk"
1922 "Equatorial Guinea": [
1937 "Falkland Islands": [
1940 "Falkland Islands (Malvinas)": [
1941 "Falklandsøyene (Malvinas)"
1946 "Federated States of Micronesia": [
1947 "Mikronesiaføderasjonen"
1961 "French Polynesia": [
1964 "French Southern Territories": [
1965 "Franske sørlige territorier"
2018 "Heard Island and McDonald Islands": [
2019 "Heardøya og McDonaldøyene"
2021 "Holy See (Vatican City State)": [
2022 "Den hellige stol (Vatikanstaten)"
2054 "Islamic Republic of Iran": [
2055 "Den islamske republikken Iran"
2087 "Korea (Democratic People's Republic of)": [
2088 "Korea (Den demokratiske folkerepublikken)"
2090 "Korea (Republic of)": [
2091 "Korea (Republikken)"
2102 "Lao People's Democratic Republic": [
2103 "Lao den demokratiske folkerepublikken"
2123 "Libyan Arab Jamahiriya": [
2124 "Libysk arabisk Jamahiriya"
2159 "Marshall Islands": [
2237 "North Macedonia": [
2240 "Northern Mariana Islands": [
2241 "Nordlige Marianaøyer"
2261 "Papua New Guinea": [
2300 "Saint Barthélemy": [
2306 "Saint Kitts and Nevis": [
2307 "Saint Kitts og Nevis"
2312 "Saint Martin (French Part)": [
2313 "Saint-Martin (fransk del)"
2315 "Saint Pierre and Miquelon": [
2316 "St. Pierre og Miquelon"
2318 "Saint Vincent and the Grenadines": [
2319 "Saint Vincent og Grenadinene"
2327 "Sao Tome and Principe": [
2328 "São Tomé og Príncipe"
2357 "Solomon Islands": [
2366 "South Georgia and the South Sandwich Islands": [
2367 "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene"
2390 "Svalbard and Jan Mayen": [
2391 "Svalbard og Jan Mayen"
2405 "Syrian Arab Republic": [
2406 "Den arabiske republikken Syria"
2417 "Tanzania, United Republic of": [
2418 "Tanzania, forente Republikken"
2435 "Trinidad and Tobago": [
2436 "Trinidad og Tobago"
2438 "Tristan da Cunha": [
2450 "Turks and Caicos Islands": [
2451 "Turks- og Caicosøyene"
2462 "United Arab Emirates": [
2463 "Forente Arabiske Emirater"
2469 "Amerikas forente stater"
2471 "United States Minor Outlying Islands": [
2472 "Amerikas forente staters ytre småøyer"
2489 "Virgin Islands, British": [
2490 "Jomfruøyene, Britisk"
2492 "Virgin Islands, U.S.": [
2493 "Jomfruøyene, Amerikas forente stater"
2495 "Wallis and Futuna": [
2514 "Country select label": {
2515 "Based on your time zone": [
2516 "Basert på din tidssone"
2519 "Custom frequency option": {
2538 "/user per month": [
2542 "Daily recurring event, frequency": {
2543 "${ count } time": [
2550 "Every ${ interval } day": [
2551 "Hver ${ interval } dag",
2552 "Hver ${ interval } dag"
2554 "until ${ dateString }": [
2555 "til ${ dateString }"
2558 "Daily recurring event, frequency (times)": {
2559 "Daily, ${ timesString }": [
2560 "Daglig, ${ timesString }"
2562 "Every ${ interval } day, ${ timesString }": [
2563 "Hver ${ interval } dag, ${ timesString }",
2564 "Hver ${ interval } dag, ${ timesString }"
2567 "Daily recurring event, frequency (until)": {
2568 "Daily, ${ untilString }": [
2569 "Daglig, ${ untilString }"
2571 "Every ${ interval } day, ${ untilString }": [
2572 "Hver ${ interval } dag, ${ untilString }",
2573 "Hver ${ interval } dag, ${ untilString }"
2599 "Default display name vcard": {
2604 "Default encryption scheme": {
2605 "Use global default (${ defaultValueText })": [
2606 "Bruk global standard (${ defaultValueText })"
2609 "Default signing preference": {
2610 "Use global default (${ globalDefaultText })": [
2611 "Bruk global standard (${ globalDefaultText })"
2614 "Delete event button tooltip": {
2619 "Delinquent modal title": {
2620 "Overdue invoice": [
2625 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } protects your account with dedicated 24/7 monitoring of suspicious activity — including escalation to security specialists.": [
2626 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } beskytter kontoen din med dedikert 24/7 overvåking av mistenkelig aktivitet – inkludert eskalering til sikkerhetsspesialister."
2628 "2FA adds an extra security layer, preventing unauthorized access.": [
2629 "2FA legger til et ekstra sikkerhetslag, og forhindrer uautorisert tilgang."
2631 "Availability unknown": [
2632 "Ukjent tilgjengelighet"
2634 "Better organize your day, track your time, and prioritize tasks. Color-code your calendar with custom event colors.": [
2635 "Organiser dagen din bedre, spor tiden din og prioriter oppgaver. Fargekode kalenderen med tilpassede hendelsesfarger."
2637 "Color-code events to make it easier to organize your day, track your time, and prioritize tasks.": [
2638 "Fargekode hendelser for å gjøre det enklere å organisere dagen din, spore tiden din og prioritere oppgaver."
2640 "Create a Zoom meeting and add joining details to your event with one click.": [
2641 "Opprett et Zoom-møte og legg til deltakelsesdetaljer til hendelsen din med ett klikk."
2643 "Decrypting contacts… This may take a few minutes. When the process is completed, you will be able to download the file with all your contacts exported.": [
2644 "Dekrypterer kontakter...Dette kan ta noen få minutter. Når prosessen er fullført, vil du være i stand til å laste ned filen med alle dine kontakter eksportert."
2646 "Deleting contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
2647 "Sletter kontakter... Dette kan ta noen få minutter. Når prosessen er fullført, kan du lukke dette hjelpevinduet."
2649 "Designed for users seeking heightened protection for their accounts.": [
2650 "Designet for brukere som ønsker økt beskyttelse for kontoene sine."
2652 "Encrypting and importing contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
2653 "Krypterer og importerer kontakter... Dette kan ta noen minutter. Når prosessen er fullført, kan du lukke dette hjelpevinduet."
2655 "Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }.": [
2656 "Få ubegrensede aliaser og 500 GB lagringsplass med ${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }."
2658 "It looks like the contact list you are importing contains some groups. Please review how these groups should be imported.": [
2659 "Det ser ut til at kontaktlisten du importerer, inneholder noen grupper. Se gjennom hvordan disse gruppene skal importeres."
2661 "Loading availability": [
2662 "Laster inn tilgjengelighet"
2664 "Merging contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
2665 "Slår sammen kontakter... Dette kan ta noen få minutter. Når prosessen er fullført, kan du lukke dette hjelpevinduet."
2667 "Save time by sending emails to everyone at once with contact groups. Unlock this and other premium features when you upgrade.": [
2668 "Spar tid ved å sende e-post til alle samtidig med kontaktgrupper. Lås opp denne og andre premiumfunksjoner når du oppgraderer."
2670 "Set a data recovery method to prevent data loss.": [
2671 "Angi en datagjenopprettingsmetode for å forhindre tap av data."
2673 "Set a recovery method to prevent losing access to your account.": [
2674 "Angi en gjenopprettingsmetode for å forhindre at du mister tilgang til kontoen din."
2676 "This can take a few minutes. Meanwhile, you can continue using ${ CALENDAR_APP_NAME } as usual.": [
2677 "Dette kan ta noen få minutter. I mellomtiden kan du fortsette å bruke ${ CALENDAR_APP_NAME } som vanlig."
2679 "To ensure highest possible security of your account, set a recovery phrase.": [
2680 "For å sikre høyest mulig sikkerhet for kontoen din, angi en gjenopprettingsfrase."
2682 "To import via a CSV and VCF file, ensure the file does not exceed ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } or ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contacts. If your file is bigger, please split it into smaller files. ${ learnMoreLink }.": [
2683 "For import via CSV- og VCF-fil, forsikre deg om at filen ikke overskrider ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } eller ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } kontakter. Hvis filen er større, del den opp i mindre filer. ${ learnMoreLink }."
2685 "To import your contacts from Google or Outlook, ${ easySwitchLink }.": [
2686 "For å importere kontaktene dine fra Google eller Outlook, ${ easySwitchLink }."
2688 "Upgrade your account to activate ${ PROTON_SENTINEL_NAME }, our cutting-edge AI-driven security solution with dedicated 24/7 expert support.": [
2689 "Oppgrader kontoen din for å aktivere ${ PROTON_SENTINEL_NAME }, vår banebrytende AI-drevne sikkerhetsløsning med dedikert 24/7 ekspertstøtte."
2691 "Use Drag and Drop to rank merging priority between contacts. Uncheck the contacts you do not want to merge.": [
2692 "Bruk 'dra' og 'slipp' til å rangere sammenslåingsprioritet mellom kontakter. Fjern merket for kontaktene du ikke vil slå sammen."
2694 "With contact groups, you can send emails to everyone in the group with one click.": [
2695 "Med kontaktgrupper kan du sende e-post til alle i gruppen med ett klikk."
2697 "You can import events in iCal format (ICS file). The file should have a maximum size of ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } and have up to ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } events. If your file is bigger, please split it into smaller files.": [
2698 "Du kan importere hendelser i iCal-format (ICS fil). Filen kan ha en maks størrelse på ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } og ha opp til ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } hendelser. Hvis filen er større, må du dele den opp i flere mindre filer."
2700 "You can mark for deletion the contacts that you do not want neither to merge nor to keep. Deletion will only take place after the merge button is clicked": [
2701 "Du kan merke for sletting kontaktene du ikke vil at hverken skal slås sammen eller beholdes. Sletting vil bare finne sted etter at fletteknappen er klikket."
2703 "Your account and data recovery methods are set and 2FA is enabled.": [
2704 "Konto- og datagjenopprettingsmetodene dine er angitt, og 2FA er aktivert."
2706 "Your account and data recovery methods are set.": [
2707 "Dine konto- og datagjenopprettingsmetoder er angitt."
2709 "You’ve already created 10 aliases. Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ BRAND_NAME } Unlimited.": [
2710 "Du har allerede opprettet 10 aliaser. Få ubegrensede aliaser og 500 GB lagringsplass med ${ BRAND_NAME } Unlimited."
2714 "use the Easy Switch import assistant": [
2715 "bruk Easy Switch-importassistenten"
2718 "Description of the purpose of the import CSV modal": {
2719 "Also, we have automatically matched CSV fields with vCard fields. You can review and change this matching manually.": [
2720 "Vi har også automatisk matchet CSV-felt med vCard-felt. Du kan se gjennom og endre dette samsvaret manuelt."
2722 "We have detected the following fields in the CSV file you uploaded. Check the ones you want to import.": [
2723 "Vi har oppdaget følgende felt i CSV-filen du lastet opp. Merk av for de du ønsker å importere."
2726 "Disabled calendar": {
2731 "Disabled calendar name suffix": {
2736 "Disabled calendar tooltip": {
2737 "The event belongs to a disabled calendar.": [
2738 "Hendelsen tilhører en deaktivert kalender."
2741 "Don't ask to update timezone checkbox label": {
2742 "Don't ask again": [
2746 "Downgrade account reason": {
2747 "Bugs or quality issue": [
2748 "Feil eller kvalitetsproblem"
2750 "I do not wish to share": [
2751 "Jeg ønsker ikke å dele"
2753 "I found a cheaper VPN": [
2754 "Jeg fant en billigere VPN"
2756 "I found a VPN with better features": [
2757 "Jeg fant en VPN med bedre funksjoner"
2759 "I have not managed to connect": [
2760 "Jeg har ikke klart å koble til"
2762 "I only needed a VPN short-term": [
2763 "Jeg trengte bare en VPN kortsiktig"
2765 "I use a different ${ BRAND_NAME } account": [
2766 "Jeg bruker en annen ${ BRAND_NAME }-konto"
2768 "It doesn't do what I need": [
2769 "Det gjør ikke det jeg trenger"
2771 "Missing feature(s)": [
2772 "Mangler funksjon(er)"
2774 "Other reason (please comment)": [
2775 "Annen årsak (kommenter gjerne)"
2777 "Subscription is too expensive": [
2778 "Abonnementet er for dyrt"
2780 "Switching to a different provider": [
2781 "Bytter til en annen leverandør"
2783 "Temporary need, may come back in the future": [
2784 "Midlertidig behov, kan komme tilbake i fremtiden"
2786 "The VPN is too slow": [
2787 "VPNet er for tregt"
2790 "Downgrade modal exit survey title": {
2791 "Help us improve": [
2792 "Hjelp oss å bli bedre"
2795 "Downgrade warning": {
2796 "Confirm loss of ${ PASS_APP_NAME } special discount": [
2797 "Bekreft tap av spesialrabatt for ${ PASS_APP_NAME }"
2799 "Remove discount": [
2802 "Your ${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] } subscription is at a special price of ${ price } per year. By downgrading to a Free plan, you will permanently lose the discount, even if you upgrade again in the future.": [
2803 "Abonnementet ditt på ${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] } har en spesiell pris på ${ price } i året. Hvis du nedgraderer til Free, mister du rabatten for godt, selv om du oppgraderer på nytt i fremtiden."
2806 "driveplus2024: Deal details": {
2807 "Extended version history": [
2808 "Utvidet versjonshistorikk"
2810 "Priority support": [
2811 "Prioritert brukerstøtte"
2814 "Dropdown action icon tooltip": {
2819 "duoplan2024: Action": {
2820 "Get ${ BRAND_NAME } Duo": [
2821 "Skaff deg ${ BRAND_NAME } Duo"
2823 "Get it for ${ price }": [
2824 "Skaff deg planen for ${ price }"
2827 "duoplan2024: Footer": {
2828 "Billed every 2 years at ${ amountBilled }. Discounts are based on the standard monthly pricing.": [
2829 "Faktureres hvert 2. år til ${ amountBilled }. Rabatter er basert på standard månedlig pris."
2831 "Billed yearly at ${ amountBilled }. Save ${ amountSave } over 2 individual ${ BRAND_NAME } Unlimited yearly subscriptions.": [
2832 "Faktureres årlig til ${ amountBilled }. Spar ${ amountSave } over 2 individuelle ${ BRAND_NAME } ubegrensede årlige abonnementer."
2835 "duoplan2024: Info": {
2842 "Full access to all ${ BRAND_NAME } products": [
2843 "Full tilgang til alle ${ BRAND_NAME }-produkter"
2845 "You save ${ amountSave }": [
2846 "Du sparer ${ amountSave }"
2849 "duoplan2024: SubTitle": {
2850 "All of ${ BRAND_NAME }, for 2.": [
2851 "Alt av ${ BRAND_NAME }, for 2 personer."
2853 "Double your storage": [
2854 "Doble lagringsplassen din"
2857 "duoplan2024: Title": {
2858 "Introducing ${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] } ": [
2859 "Introduserer ${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] } "
2862 "Duplicate event button tooltip": {
2863 "Duplicate event": [
2881 "Edit event button tooltip": {
2886 "Email body for description (description part)": {
2887 "DESCRIPTION:\n${ eventDescription }": [
2888 "Beskrivelse:\n${ eventDescription }"
2891 "Email body for invitation": {
2892 "${ eventTitle } was canceled.": [
2893 "${ eventTitle } ble kansellert."
2895 "All events in this series were updated.": [
2896 "Alle hendelsene i denne serien ble oppdatert."
2898 "All events in this series were updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
2899 "Alle hendelsene i denne serien ble oppdatert. Her er hva som endret seg:\n\n${ updateEventDetailsText }"
2901 "This event occurrence was canceled.": [
2902 "Denne hendelsesforekomsten ble kansellert."
2904 "This event occurrence was updated.": [
2905 "Hendelsesforekomsten ble oppdatert."
2907 "This event occurrence was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
2908 "Denne hendelsesforekomsten ble oppdatert. Her er hva som endret seg:\n\n${ updateEventDetailsText }"
2910 "This event was updated.": [
2911 "Denne hendelsen ble oppdatert."
2913 "This event was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
2914 "Denne hendelsen ble oppdatert. Her er hva som endret seg:\n\n${ updateEventDetailsText }"
2916 "You are invited to ${ eventTitle }.\n\n${ eventDetailsText }": [
2917 "Du er invitert til ${ eventTitle }.\n\n${ eventDetailsText }"
2920 "Email body for invitation (date part)": {
2921 "TIME:\n${ formattedStart }": [
2922 "Tidspunkt:\n${ formattedStart }"
2924 "TIME:\n${ formattedStart } (all day)": [
2925 "Tidspunkt:\n${ formattedStart } (hele dagen)"
2927 "TIME:\n${ formattedStart } - ${ formattedEnd }": [
2928 "Tidspunkt:\n${ formattedStart } - ${ formattedEnd }"
2931 "Email body for invitation (event details part)": {
2936 "Email body for invitation (location part)": {
2937 "LOCATION:\n${ eventLocation }": [
2938 "Sted:\n${ eventLocation }"
2941 "Email body for response to invitation": {
2942 "${ emailAddress } accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
2943 "${ emailAddress } aksepterte din invitasjon til ${ eventTitle }"
2945 "${ emailAddress } declined your invitation to ${ eventTitle }": [
2946 "${ emailAddress } avslo invitasjonen din til ${ eventTitle }"
2948 "${ emailAddress } tentatively accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
2949 "${ emailAddress } foreløpig aksepterte invitasjonen din til ${ eventTitle }"
2953 "Cancellation of an event on ${ formattedStart }": [
2954 "Avlysning av en hendelse den ${ formattedStart }."
2956 "Cancellation of an event starting on ${ formattedStart }": [
2957 "Avlysning av en hendelse med start den ${ formattedStart }."
2959 "Invitation for an event on ${ formattedStart }": [
2960 "Invitasjon til en hendelse den ${ formattedStart }."
2962 "Invitation for an event starting on ${ formattedStart }": [
2963 "Invitasjon til en hendelse med start den ${ formattedStart }."
2965 "Update for an event on ${ formattedStart }": [
2966 "Oppdatering til en hendelse den ${ formattedStart }."
2968 "Update for an event starting on ${ formattedStart }": [
2969 "Oppdatering til en hendelse med start den ${ formattedStart }."
2973 "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account": [
2974 "${ BRAND_NAME } kan ikke koble til den eksterne kontoen"
2976 "${ errorMessage }. You can also check our ${ statusPageLink }": [
2977 "${ errorMessage }. Du kan også sjekke vår ${ statusPageLink }"
2979 "${ list } doesn't have a valid email address": [
2980 "${ list } har ikke en gyldig e-postadresse",
2981 "Noen kontakter har ikke en gyldig e-postadresse: ${ list }"
2983 "${ list } doesn't have an email address": [
2984 "${ list } har ikke en e-postadresse",
2985 "Noen av kontaktene mangler e-postadresser: ${ list }"
2987 "${ list } has invalid emails": [
2988 "${ list } har ugyldig e-postadresse",
2989 "Noen grupper har ugyldige e-postadresser: ${ list }"
2991 "${ list } has no contacts": [
2992 "${ list } har ingen kontakter",
2993 "Noen av gruppene har ingen kontakter: ${ list }"
2995 "A group with this name already exists": [
2996 "En gruppe med dette navnet eksisterer allerede."
2998 "A problem occurred, please try again.": [
2999 "En feil oppstod. Forsøk igjen."
3001 "Account does not exist": [
3002 "Kontoen finnes ikke"
3004 "Address primary private key not found": [
3005 "Adresse til primærprivatnøkkel ikke funnet"
3007 "Alias is not valid": [
3008 "Alias er ikke gyldig"
3010 "Alias is required": [
3013 "Alias options could not be resolved": [
3014 "Aliasalternativene kunne ikke løses"
3016 "Aliases could not be loaded": [
3017 "Aliaser kan ikke lastes inn"
3019 "Already a member of this calendar": [
3020 "Allerede medlem av denne kalenderen"
3022 "Amount above the maximum.": [
3023 "Beløp over maksimum."
3025 "Amount below minimum (${ minimumAmount }).": [
3026 "Beløp under minimum (${ minimumAmount })."
3028 "An error occurred while loading alias options": [
3029 "Det oppstod en feil under lasting av aliasalternativer"
3031 "An error occurred while saving your alias": [
3032 "Det oppstod en feil under lagring av aliaset ditt"
3034 "Answer failed to be sent": [
3035 "Svar kunne ikke sendes"
3037 "Authentication canceled.": [
3038 "Autentisering avbrutt"
3040 "Authentication error.": [
3041 "Autentiseringsfeil"
3043 "Calendar limit reached": [
3044 "Kalendergrensen nådd"
3046 "Cancellation failed to be sent": [
3047 "Kansellering kunne ikke sendes"
3049 "Cannot export this contact": [
3050 "Kan ikke eksportere denne kontakten"
3052 "Checkout expired, please try again": [
3053 "Utsjekkingen utløpt, vennligst prøv igjen"
3055 "Contact could not be saved": [
3056 "Kontakten kunne ikke lagres."
3058 "Contact name is too long": [
3059 "Kontaktnavnet er for langt"
3061 "Contact signature could not be verified": [
3062 "Kontaktsignaturen kan ikke bekreftes"
3064 "Contact signature not verified": [
3065 "Kontaktsignaturen er ikke bekreftet"
3067 "Content search cannot be enabled in this browser. Please quit private browsing mode or use another browser.": [
3068 "Innholdssøk kan ikke aktiveres i denne nettleseren. Avslutt privat nettlesingsmodus eller bruk en annen nettleser."
3070 "Content search cannot be enabled. Please restart the application or clear data.": [
3071 "Innholdssøk kan ikke aktiveres. Start programmet på nytt eller tøm data."
3073 "Could not open created vault": [
3074 "Kunne ikke åpne opprettet hvelv"
3076 "Could not open updated vault": [
3077 "Kunne ikke åpne oppdatert hvelv"
3079 "Decryption error: Decryption of this event's content failed.": [
3080 "Dekrypteringsfeil: dekryptering av innholdet i denne hendelsen mislyktes."
3082 "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar": [
3083 "Fjern valget fra minst ${ calendarsToFixCount } kalender",
3084 "Fjern valgene fra minst ${ calendarsToFixCount } kalendere"
3086 "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar or": [
3087 "Fjern valget fra minst ${ calendarsToFixCount } kalender eller",
3088 "Fjern valgene fra minst ${ calendarsToFixCount } kalendere eller"
3090 "Domain not available, try again later": [
3091 "Domenet er ikke tilgjengelig. Prøv igjen senere."
3093 "Email address disabled": [
3094 "E-postadresse deaktivert"
3096 "Email address is required": [
3097 "E-postadresse kreves"
3099 "Email is not valid": [
3100 "E-post er ikke gyldig"
3102 "Ends on date cannot be empty": [
3103 "Sluttdato kan ikke være tom"
3105 "Ends on date must be after start time": [
3106 "Sluttdato må være etter starttid"
3114 "Error connecting to the Bitcoin API.": [
3115 "Feil ved tilkobling til Bitcoin API."
3117 "Error: ${ errorMessage }": [
3118 "Feil: ${ errorMessage }"
3120 "Event not found": [
3121 "Hendelse ikke funnet"
3123 "Failed to create meeting": [
3124 "Kan ikke opprette møte"
3126 "Failed to get event": [
3127 "Kunne ikke hente hendelsen"
3129 "Failed to get original occurrence in series": [
3130 "Kunne ikke hente den originale forekomsten i serien"
3132 "First name is too long": [
3133 "Fornavnet er for langt"
3135 "Folder name cannot be empty.": [
3136 "Mappenavn kan ikke være tomt."
3138 "Forward address is required": [
3139 "Videresendingsadresse kreves"
3141 "Image upload failed": [
3142 "Bildeopplasting mislyktes"
3144 "IMAP server is required": [
3145 "IMAP-tjener kreves"
3147 "Incorrect username": [
3148 "Uriktig brukernavn"
3150 "Intended recipient does not support calendar sharing": [
3151 "Tiltenkt mottaker støtter ikke kalenderdeling"
3153 "Interval cannot be empty": [
3154 "Intervall kan ikke være tom"
3156 "Invalid ${ name } code": [
3157 "Ugyldig ${ name }-kode"
3159 "Invalid card number": [
3160 "Ugyldig kortnummer"
3165 "Invalid email address": [
3166 "Ugyldig e-postadresse"
3168 "Invalid expiration date": [
3169 "Ugyldig utløpsdato"
3174 "Invalid link to the event": [
3175 "Ugyldig kobling til hendelsen"
3180 "Invalid postal code": [
3181 "Ugyldig postnummer"
3183 "Invalid public key file": [
3184 "Ugyldig offentlig nøkkelfil"
3186 "Invalid verification code": [
3187 "Ugyldig verifiseringskode"
3189 "Invitation failed to be sent": [
3190 "Invitasjon ble ikke sendt"
3192 "It is only possible to create events between ${ minDateString } - ${ maxDateString }": [
3193 "Det er bare mulig å lage hendelser mellom${ minDateString } - ${ maxDateString }"
3195 "It is only possible to move events between ${ minDateString } - ${ maxDateString }": [
3196 "Det er kun mulig å flytte hendelser mellom ${ minDateString } - ${ maxDateString }"
3198 "Item content cannot exceed 40KB": [
3199 "Elementinnhold kan ikke overskride 40KB"
3201 "Label name cannot be empty.": [
3202 "Etikettnavn kan ikke være tomt."
3204 "Last name is too long": [
3205 "Etternavnet er for langt"
3207 "Merge at least ${ calendarsToFixCount } calendar with an existing ${ BRAND_NAME } calendar": [
3208 "Slå sammen minst ${ calendarsToFixCount } kalender med en eksisterende ${ BRAND_NAME }-kalender.",
3209 "Slå sammen minst ${ calendarsToFixCount } kalendere med eksisterende ${ BRAND_NAME }-kalendere."
3211 "Missing key packet": [
3212 "Mangler nøkkelpakke"
3214 "Missing signature": [
3217 "Name is required": [
3223 "No calendars found to import": [
3224 "Fant ingen kalendere å importere"
3226 "No contacts found to import": [
3227 "Fant ingen kontakter å importere"
3229 "No emails found to import - the account does not have an inbox": [
3230 "Fant ingen e-poster å importere - kontoen har ikke en innboks"
3232 "No external key retrieved for user is valid for sending": [
3233 "Ingen ekstern nøkkel hentet for bruker er gyldig for sending"
3235 "No valid address found": [
3236 "Ingen gyldig adresse funnet"
3238 "Not a ${ BRAND_NAME } account": [
3239 "Ikke en ${ BRAND_NAME }-konto"
3241 "Not a valid number": [
3242 "Ikke et gyldig tall"
3244 "Number of occurrences cannot be empty": [
3245 "Antall forekomster kan ikke være tomt"
3247 "One of the contacts has no email address: ${ noEmailsContactNamesList }": [
3248 "En av kontaktene har ingen e-postadresse: ${ noEmailsContactNamesList }.",
3249 "Noen av kontaktene har ingen e-postadresser: ${ noEmailsContactNamesList }. "
3251 "One of the groups has no contacts: ${ noContactGroupList }": [
3252 "En av gruppene har ingen kontakter: ${ noContactGroupList }",
3253 "Noen av gruppene har ingen kontakter: ${ noContactGroupList } "
3255 "Password is required": [
3258 "Passwords do not match": [
3259 "Passordene samsvarer ikke"
3261 "Payment process canceled": [
3262 "Betalingsprosessen ble avbrutt"
3264 "Payment process consumed": [
3265 "Forbrukt betalingsprosess"
3267 "Payment process failed": [
3268 "Betalingsprosessen mislyktes"
3270 "Payment process not supported": [
3271 "Betalingsprosess støttes ikke"
3273 "Please activate your search again": [
3274 "Aktiver søket ditt på nytt"
3276 "Please create an address first.": [
3277 "Opprett en adresse først."
3279 "Please fix the highlighted conflict to proceed.": [
3280 "Løs den uthevede konflikten for å fortsette.",
3281 "Løs de uthevede konfliktene for å fortsette."
3283 "Please provide either a first name, a last name or a display name": [
3284 "Angi enten et fornavn, et etternavn eller et visningsnavn."
3286 "Port is required": [
3289 "Primary address key is not decrypted": [
3290 "Hovedadressenøkkelen er ikke dekryptert"
3292 "Primary address key is not decrypted.": [
3293 "Hovedadresseøkkelen er ikke dekryptert."
3295 "Primary key is not valid for sending": [
3296 "Primærnøkkelen er ikke gyldig for sending"
3298 "Primary key retrieved for ${ BRAND_NAME } user is not valid for sending": [
3299 "Hovednøkkel hentet for ${ BRAND_NAME }-bruker er ugyldig for sending"
3301 "Process aborted": [
3302 "Prosessen ble avbrutt"
3304 "Removed duplicate recipient: ${ joinedRecipients }": [
3305 "Fjernet duplisert mottaker: ${ joinedRecipients }",
3306 "Fjernet dupliserte mottakere: ${ joinedRecipients }"
3308 "Request timed out": [
3309 "Forespørselen ble tidsavbrutt"
3311 "Self invitation not allowed": [
3312 "Invitasjon av deg selv ikke mulig"
3314 "Signature not verified": [
3315 "Signatur ikke bekreftet"
3317 "Signature verification failed": [
3318 "Signaturbekreftelse mislyktes"
3320 "Some contacts could not be deleted": [
3321 "Noen kontakter kunne ikke slettes"
3323 "Some groups could not be deleted": [
3324 "Noen grupper kunne ikke slettes"
3326 "Some of your folder names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
3327 "Noen av dine mappenavn er utilgjengelige. Tilpass importen for å redigere disse navnene."
3329 "Some of your folder names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
3330 "Noen av dine mappenavn overskrider ${ MAIL_APP_NAME }s maksimale tegngrense. Tilpass importen for å redigere disse navnene."
3332 "Some of your label names are reserved. Please customize the import to edit these names.": [
3333 "Noen av dine etikettnavn er reservert. Tilpass importen for å redigere disse navnene."
3335 "Some of your label names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
3336 "Noen av dine etikettnavn er utilgjengelige. Tilpass importen for å endre disse navnene."
3338 "Some of your label names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
3339 "Noen av dine etikettnavn overskrider ${ MAIL_APP_NAME }s maksimale tegngrense.Tilpass importen for å redigere disse navnene."
3341 "Start time must be before end time": [
3342 "Starttid må være før sluttid"
3350 "The address might be misspelled": [
3351 "Adressen kan være feilstavet."
3353 "The amount due has changed. Please try again.": [
3354 "Det forfalte beløpet er endret. Prøv igjen."
3356 "The email addresses do not match": [
3357 "E-postadressene samsvarer ikke"
3359 "The folder name is invalid. Please choose a different name.": [
3360 "Mappenavnet er ikke gyldig. Velg et annet navn."
3362 "The folder name is too long. Please choose a different name.": [
3363 "Mappenavnet er for langt. Velg et annet navn."
3365 "The label name is invalid. Please choose a different name.": [
3366 "Etikettnavnet er ikke gyldig. Velg et annet navn."
3368 "The label name is too long. Please choose a different name.": [
3369 "Etikettnavnet er for langt. Velg et annet navn."
3371 "The minimum amount of credit that can be added is ${ price }": [
3372 "Minimumsbeløpet av kreditt som kan legges til er ${ price }"
3374 "The minimum payment we accept is ${ price }": [
3375 "Minimumsbetalingen vi aksepterer er ${ price }."
3377 "The sending key is not valid": [
3378 "Avsendernøkkelen er ikke gyldig"
3380 "There are too many folders in your external account. Please customize the import to delete some folders.": [
3381 "Det er for mange mapper i din eksterne konto. Tilpass importen for å slette noen mapper."
3383 "There was an error when exporting the contacts vCards": [
3384 "Det oppsto en feil under eksport av kontaktenes vCards."
3386 "This field exceeds the maximum of ${ maximumLength } characters.": [
3387 "Dette feltet overskrider maksimalt tillatt ${ maximumLength } tegn."
3389 "This field is required": [
3390 "Dette feltet er obligatorisk"
3392 "This field requires a minimum of ${ minimumLength } characters.": [
3393 "Dette feltet krever minimum ${ minimumLength } tegn."
3395 "This folder name is not available. Please choose a different name.": [
3396 "Dette mappenavnet er ikke tilgjengelig. Velg et annet navn."
3398 "This label name is not available. Please choose a different name.": [
3399 "Dette etikettenavnet er ikke tilgjengelig. Velg et annet navn."
3401 "This message may contain some links URL that cannot be properly opened by your current browser.": [
3402 "Denne meldingen kan inneholde noen koblinger til nettadresser som ikke kan åpnes riktig av din nåværende nettleser."
3404 "Trusted keys are not valid for sending": [
3405 "Klarerte nøkler er ikke gyldige for sending."
3407 "Try using only letters, numerals, and _.-": [
3408 "Prøv å bruke bare bokstaver, tall og _.-"
3410 "Unexpected error, we can't import the contacts": [
3411 "Uventet feil, vi kan ikke importere kontaktene"
3416 "Unknown payment token status": [
3417 "Ukjent betalingstoken status"
3419 "Username must begin with a letter or digit": [
3420 "Brukernavn må begynne med en bokstav eller ett tall"
3422 "Username must end with a letter or digit": [
3423 "Brukernavn må ende med en bokstav eller ett tall"
3425 "Validation error": [
3428 "You already added this holidays calendar": [
3429 "Du har allerede lagt til denne helligdagskalenderen"
3431 "You can't send a mail to more than ${ maxContacts } recipient": [
3432 "Du kan ikke sende e-post til flere enn ${ maxContacts } mottaker.",
3433 "Du kan ikke sende e-post til flere enn ${ maxContacts } mottakere."
3435 "You have reached the maximum number of calendars.": [
3436 "Du har nådd maksimalt antall kalendere."
3438 "You have reached the number of contacts limit for your account": [
3439 "Du har nådd grensen for antall kontakter for kontoen din"
3441 "You must set a name": [
3442 "Du må angi et navn"
3444 "Your import will not be processed.": [
3445 "Importen din blir ikke behandlet."
3448 "Error accepting calendar invitation": {
3449 "Invited address does not exist": [
3450 "Invitert adresse finnes ikke"
3453 "Error changing answer of a calendar invitation": {
3454 "Error changing answer": [
3455 "Feil ved endring av svar"
3458 "Error importing calendar": {
3459 "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
3460 "Det oppstod en feil under lesing av filen ${ formattedFilename }. Filen har ikke riktig format."
3462 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
3463 "Det oppsto en feil under opplasting av filen ${ formattedFilename }. Maksimum filstørrelse er ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }."
3465 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Only ICS file formats are allowed.": [
3466 "Det oppstod en feil under opplasting av filen ${ formattedFilename }. Kun ICS-filformat støttes."
3468 "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
3469 "Det oppstod en feil under opplasting av filen. Ingen fil er valgt."
3471 "An unexpected error occurred. Import must be restarted.": [
3472 "Det oppstod en uventet feil. Importen må startes på nytt."
3474 "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_EVENTS } event.": [
3475 "Filen din ${ formattedFilename } inneholder flere enn ${ MAX_IMPORT_EVENTS } hendelse.",
3476 "Filen din ${ formattedFilename } inneholder flere enn ${ MAX_IMPORT_EVENTS } hendelser."
3478 "Your file ${ formattedFilename } has an invalid method and cannot be imported.": [
3479 "Filen ${ formattedFilename } har en ugyldig metode og kan ikke importeres."
3481 "Your file ${ formattedFilename } has no events to be imported.": [
3482 "Filen ${ formattedFilename } har ingen hendelser å importere."
3484 "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
3485 "Filen ${ formattedFilename } er tom."
3487 "Your file ${ formattedFilename } is not a calendar.": [
3488 "Filen ${ formattedFilename } er ikke en kalender."
3491 "Error importing contact": {
3492 "Encryption failed": [
3493 "Kryptering mislyktes"
3495 "Missing FN property": [
3496 "Mangler FN-egenskap"
3498 "vCard versions < 3.0 not supported": [
3499 "vCard-versjoner < 3.0 er ikke støttet"
3502 "Error importing contacts": {
3503 "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
3504 "Det oppstod en feil under lesing av filen ${ formattedFilename }. Filen har ikke riktig format."
3506 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
3507 "Det oppstod en feil under opplasting av filen ${ formattedFilename }. Maksimum filstørrelse er ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }."
3509 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. No .csv or .vcf file selected": [
3510 "Det oppstod en feil under opplasting av filen ${ formattedFilename }. Ingen .csv eller .vcf fil valgt."
3512 "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
3513 "Det oppstod en feil under opplasting av filen. Ingen fil er valgt."
3515 "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contacts.": [
3516 "Filen ${ formattedFilename } inneholder flere enn ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } kontakter."
3518 "Your file ${ formattedFilename } has no contacts to be imported.": [
3519 "Filen ${ formattedFilename } har ingen kontakter å importere."
3521 "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
3522 "Filen ${ formattedFilename } er tom."
3525 "Error importing event": {
3526 "Bad format. Component cannot be read.": [
3527 "Dårlig format. Komponenten kan ikke leses."
3532 "Calendar time zone not supported": [
3533 "Tidssone for kalender ikke støttet"
3535 "Component with wrong format": [
3536 "Komponent med feil format"
3538 "Custom time zone": [
3539 "Tilpasset tidssone"
3541 "Edited event not supported": [
3542 "Redigert hendelse ikke støttet"
3547 "Encryption failed": [
3548 "Kryptering mislyktes"
3550 "End time out of bounds": [
3551 "Sluttid utenfor grensene"
3556 "Event validation failed": [
3557 "Hendelsesbekreftelse mislyktes"
3559 "Floating times not supported": [
3560 "Flytende tider ikke støttet"
3562 "Free-busy time information": [
3563 "Ledig-opptatt tidsinformasjon"
3571 "Malformed all-day event": [
3572 "Misdannet heldagshendelse"
3574 "Malformed end time": [
3575 "Misdannet sluttidspunkt"
3577 "Malformed recurring event": [
3578 "Misdannet gjentakende hendelse"
3580 "Malformed start time": [
3581 "Misdannet starttidspunkt"
3583 "Missing start time": [
3584 "Mangler starttidspunkt"
3586 "No UID, title or start time": [
3587 "Ingen UID, tittel eller starttid"
3592 "Notification out of bounds": [
3593 "Varsel utenfor grensene"
3595 "Original recurring event could not be found": [
3596 "Opprinnelig gjentakende hendelse ikke funnet"
3598 "Recurring event has no occurrences": [
3599 "Gjentakende hendelse har ingen forekomster"
3601 "Recurring rule not supported": [
3602 "Gjentakende regel ikke støttet"
3604 "Start time out of bounds": [
3605 "Starttid utenfor grensene"
3610 "Time zone not supported": [
3611 "Tidssone ikke støttet"
3614 "Gjøremålsoppføring"
3619 "Unsupported event": [
3620 "Ikke støttet hendelse"
3624 "App currently unavailable": [
3625 "App er for øyeblikket utilgjengelig"
3627 "Error: ${ errorMessage }": [
3628 "Feil: ${ errorMessage }"
3631 "Ugyldig nettadresse"
3633 "Oops, something went wrong": [
3634 "Oops, noe gikk galt"
3636 "Open in browser": [
3639 "Please refresh the page or try again later.": [
3640 "Oppdater siden eller forsøk igjen senere."
3642 "Something went wrong": [
3645 "To use ${ MAIL_APP_NAME } or ${ CALENDAR_APP_NAME }, switch to the web version.": [
3646 "For å bruke ${ MAIL_APP_NAME } eller ${ CALENDAR_APP_NAME }, bytt til nettversjonen."
3648 "We couldn't load this page. Please refresh the page or check your internet connection.": [
3649 "Vi kunne ikke laste denne siden. Oppdater siden eller undersøk internettforbindelsen din."
3651 "When extra password is enabled, alias management can only be done in ${ PASS_APP_NAME }.": [
3652 "Når ekstra passord er aktivert, kan aliasadministrasjon bare gjøres i ${ PASS_APP_NAME }."
3654 "You need an active personal calendar to import events": [
3655 "Du trenger en aktiv personlig kalender for å importere hendelser"
3658 "Error notification": {
3659 "Display name cannot be empty": [
3660 "Visningsnavn kan ikke være tomt"
3663 "Error notification in the bug report modal when the user upload file": {
3664 "No image selected": [
3676 "Event canceled status badge": {
3682 "${ numberOfAttendees } participant": [
3683 "${ numberOfAttendees } deltaker",
3684 "${ numberOfAttendees } deltakere"
3687 "Event info in search view; event duration": {
3691 "All day, lasts ${ plusDaysToEnd } day": [
3692 "Hele dagen, varer ${ plusDaysToEnd } dag",
3693 "Hele dagen, varer ${ plusDaysToEnd } dager"
3696 "Event info. Organizer name": {
3701 "Event invitation error": {
3702 "Attached ICS file could not be decrypted": [
3703 "Vedlagt ICS-fil kunne ikke dekrypteres"
3705 "Attached ICS file could not be read": [
3706 "Vedlagt ICS-fil kunne ikke leses"
3708 "Invalid invitation": [
3709 "Ugyldig invitasjon"
3711 "Invalid response": [
3714 "The event could not be added to your calendar. No answer was sent": [
3715 "Hendelsen kunne ikke legges til kalenderen din. Ingen svar ble sendt."
3717 "The event could not be updated in your calendar. No answer was sent": [
3718 "Hendelsen kunne ikke oppdateres i kalenderen din. Ingen svar ble sendt."
3720 "Unexpected error": [
3723 "Unsupported invitation": [
3724 "Ikke støttet invitasjon"
3726 "Unsupported response": [
3727 "Ikke støttet respons"
3729 "We could not cancel the event in your calendar": [
3730 "Vi kunne ikke avbryte hendelsen i kalenderen din."
3732 "We could not retrieve the event from your calendar": [
3733 "Vi kunne ikke hente hendelsen fra kalenderen din"
3735 "We could not update the event in your calendar": [
3736 "Vi kunne oppdatere hendelsen i kalenderen din"
3738 "Your answer was sent, but the event could not be added to your calendar": [
3739 "Svaret ditt ble sendt, men hendelsen kunne ikke legges til kalenderen din."
3741 "Your answer was sent, but the event could not be updated in your calendar": [
3742 "Svaret ditt ble sendt, men hendelsen kunne ikke oppdateres i kalenderen din."
3745 "Event popover close button": {
3747 "Lukk popover-vinduet"
3769 "familyOffer_2023: Deal details": {
3770 "3 TB total storage": [
3771 "3 TB total lagringsplass"
3774 "familyOffer_2023: Tooltip": {
3775 "Storage space is shared between family members across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }.": [
3776 "Lagringsplass er delt mellom familiemedlemmer over ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } og ${ DRIVE_APP_NAME }."
3779 "familyOffer_2023:Action": {
3780 "Decline invitation": [
3789 "View the invitation": [
3792 "View the invitations": [
3796 "familyOffer_2023:Deal details": {
3801 "familyOffer_2023:Error": {
3802 "Family group not recognized. Try again.": [
3803 "Familiegruppe ikke gjenkjent. Prøv på nytt."
3805 "Organization not recognized. Try again.": [
3806 "Organisasjon ikke gjenkjent. Prøv på nytt."
3809 "familyOffer_2023:Family plan": {
3810 "${ BRAND_NAME } groups": [
3811 "${ BRAND_NAME }-grupper"
3813 "Accounts with custom domains cannot join a family plan.": [
3814 "Kontoer med egendefinerte domener kan ikke bli med i en familieplan."
3816 "customer support": [
3819 "Family plans do not currently support external accounts. Create a ${ BRAND_NAME } address before joining. ${ addressSettingsLink }": [
3820 "Familieplaner støtter for øyeblikket ikke eksterne kontoer. Opprett en ${ BRAND_NAME }-adresse før du blir med. ${ addressSettingsLink }"
3822 "If you accept the invitation, we'll switch you from your current plan and credit your account with any remaining balance.": [
3823 "Hvis du godtar invitasjonen, bytter vi deg fra den nåværende planen og krediterer kontoen din med eventuell gjenværende saldo."
3825 "Invited by: ${ inviteEmail }": [
3826 "Invitert av: ${ inviteEmail }"
3828 "Lifetime accounts cannot join a family plan.": [
3829 "Livsvarige kontoer kan ikke bli med i en familieplan."
3831 "Manage addresses": [
3832 "Administrer adresser"
3834 "Owners of a plan with members cannot join another family plan.": [
3835 "Eiere av en plan med medlemmer kan ikke bli med i en annen familieplan."
3837 "Sorry, you can't switch plans at this time.": [
3838 "Beklager, du kan ikke endre abonnementet på nåværende tidspunkt."
3840 "Storage assigned to you: ${ assignedStorage }": [
3841 "Lagringsplass tilordnet deg: ${ assignedStorage }"
3843 "The subscription will be billed to the primary admin of this plan.": [
3844 "Abonnementet faktureres til den primære administratoren for denne planen."
3846 "You are invited to join ${ invite.OrganizationName }": [
3847 "Du er invitert til å bli med ${ invite.OrganizationName }"
3849 "You can only accept 3 invitations in a 6-month period. Please contact ${ supportLink } if you require an exception.": [
3850 "Du kan bare godta 3 invitasjoner i løpet av en 6-måneders periode. Ta kontakt med ${ supportLink } hvis du trenger et unntak."
3852 "You cannot accept this invitation with your current plan.": [
3853 "Du kan ikke godta denne invitasjonen med din nåværende plan."
3855 "You have been invited to join ${ bannerOrganization }. ${ viewInviteButton }": [
3856 "Du har blitt invitert til å bli med ${ bannerOrganization }. ${ viewInviteButton }"
3858 "You have successfully joined the family group": [
3859 "Du har blitt med i familiegruppen"
3861 "You have unpaid invoices. Please pay them before joining a family plan.": [
3862 "Du har ubetalte fakturaer. Vennligst betal dem før du blir med i en familieplan."
3864 "You're invited to link your ${ BRAND_NAME } Account to this family plan and together enjoy all ${ brandOrAppName } premium features.": [
3865 "Du er invitert til å koble din ${ BRAND_NAME }-konto til denne familieplanen og sammen nyte alle ${ brandOrAppName }-premiumfunksjoner."
3867 "Your account has more email addresses than what's available to you in this plan. ${ addressSettingsLink }": [
3868 "Kontoen din har flere e-postadresser enn det som er tilgjengelig for deg i denne planen. ${ addressSettingsLink }"
3870 "Your account is using ${ usedSpace } of storage, which exceeds the ${ inviteSpace } you were allocated. Delete some data or ask the plan admin to increase your storage.": [
3871 "Kontoen din bruker ${ usedSpace } med lagringsplass som overskrider de ${ inviteSpace } tildelt deg. Slett noen data, eller be planadministratoren om å øke lagringsplassen."
3874 "familyOffer_2023:Label": {
3875 "Enter family group name to confirm": [
3876 "Angi familiegruppenavnet for å bekrefte"
3878 "Enter organization name to confirm": [
3879 "Angi organisasjonsnavnet for å bekrefte"
3882 "familyOffer_2023:Member downgrade modal": {
3883 "This will permanently delete all sub-users, accounts, and data associated with your organization.": [
3884 "Dette vil permanent slette alle underbrukere, kontoer og data assosiert med organisasjonen din."
3886 "This will remove all ${ BRAND_NAME } premium features for every family member.": [
3887 "Dette vil fjerne alle ${ BRAND_NAME }-premiumfunksjoner for hvert familiemedlem."
3890 "familyOffer_2023:Onboarding Proton": {
3891 "Configure your family account and invite users": [
3892 "Konfigurer familiekontoen din og inviter brukere"
3894 "Set up your family": [
3895 "Sett opp familien din"
3897 "Set up your family account": [
3898 "Konfigurer familiekontoen din"
3901 "familyOffer_2023:Title": {
3902 "Delete family group?": [
3903 "Slette familiegruppe?"
3905 "Delete organization?": [
3906 "Slett organisasjon?"
3909 "familyOffer_2023:Tooltip": {
3910 "Includes 2700 servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
3911 "Inkluderer 2700 tjenere i 65+ land, koble til opptil 10 enheter, få tilgang til verdensomspennende strømmetjenester, skadelig programvare- og annonseblokkering og mer."
3913 "Includes support for 3 custom email domains, 90 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing and more.": [
3914 "Inkluderer støtte for 3 egendefinerte e-postdomener, 90 e-postadresser, ubegrensede hide-my-email-aliaser, kalenderdeling og mer."
3916 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
3917 "Sikre filene dine med kryptert skylagring. Inkluderer automatisk synkronisering, kryptert fildeling og mer."
3921 "Something went wrong authenticating with your security key. Please try again.": [
3922 "Noe gikk galt under godkjenning med sikkerhetsnøkkelen din. Prøv på nytt."
3926 "Insert a security key linked to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
3927 "Sett inn en sikkerhetsnøkkel som er koblet til ${ BRAND_NAME }-kontoen."
3938 "file size format": {
3956 "file size format, long": {
3978 "Filter notification": {
3979 "${ Label.Name } updated": [
3980 "${ Label.Name } oppdatert"
3983 "Font face option": {
3991 "Font size option": {
3995 "Medium (recommended)": [
4009 "Join Google Meet": [
4010 "Bli med i Google Meet"
4012 "Joining instructions": [
4013 "Instruksjoner for å bli med"
4016 "Mindre informasjon"
4049 "Custom recurrence": [
4050 "Tilpasset gjentakelse"
4058 "Security Center": [
4063 "Found ${ itemsCount } suggestion, use keyboard to navigate.": [
4064 "Fant ${ itemsCount } forslag, bruk tastaturet til å navigere.",
4065 "Fant ${ itemsCount } forslag, bruk tastaturet til å navigere."
4067 "Use Up and Down keys to access and browse suggestions after input. Press Enter to confirm your choice, or Escape to close the suggestions box.": [
4068 "Bruk opp- og ned-tastene for å få tilgang til og bla gjennom forslag etter inndata. Trykk Enter for å bekrefte valget, eller Esc for å lukke forslagsboksen."
4071 "Human verification method": {
4078 "No verification method available": [
4079 "Ingen verifiseringsmetode tilgjengelig"
4082 "Import calendar": {
4083 "${ totalImported }/${ totalToImport } event encrypted and added to your calendar": [
4084 "${ totalImported }/${ totalToImport } hendelse kryptert og lagt til i kalenderen",
4085 "${ totalImported }/${ totalToImport } hendelser kryptert og lagt til i kalenderen"
4087 "An error occurred while encrypting and adding your event. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } event successfully imported.": [
4088 "Det oppstod en feil under kryptering og tillegging av hendelsen din. ${ totalImported } av ${ totalToImport } hendelse importert.",
4089 "Det oppstod en feil under kryptering og tillegging av hendelsene dine. ${ totalImported } av ${ totalToImport } hendelser importert."
4091 "An error occurred while encrypting and adding your event. No event could be imported.": [
4092 "En feil oppstod mens hendelsen din ble kryptert og lagt til. Ingen hendelse kunne importeres."
4094 "An error occurred while encrypting and adding your events. No event could be imported.": [
4095 "En feil oppstod mens hendelsene dine ble kryptert og lagt til. Ingen hendelse kunne importeres."
4097 "Encrypting and adding contacts: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
4098 "Krypterer og legger til kontakter: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
4100 "Encrypting and adding events to your calendar: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
4101 "Krypterer og legger til hendelser i kalenderen: ${ totalImported }/${ totalToImport }."
4103 "Event successfully imported. The imported event will now appear in your calendar.": [
4104 "Hendelsen er importert. Den importerte hendelsen vises nå i kalenderen din."
4106 "Events successfully imported. The imported events will now appear in your calendar.": [
4107 "Hendelsene er importert. De importerte hendelsene vises nå i kalenderen din."
4109 "Please don't close the tab before the importing process is finished.": [
4110 "Ikke lukk fanen før importprosessen er fullført."
4113 "Import calendar warning": {
4114 "${ CALENDAR_APP_NAME } currently does not support certain event types, details and formats.": [
4115 "${ CALENDAR_APP_NAME } støtter foreløpig ikke enkelte typer hendelser, detaljer og formater."
4117 "vCard versions < 3.0": [
4118 "vCard-versjoner < 3.0"
4121 "Import calendar; import invitation": {
4122 "Imported invitations appear in ${ CALENDAR_APP_NAME } as simple events without organizer and participant details. To get event updates and see participants, ask organizers to invite you using your ${ BRAND_NAME } email address.": [
4123 "Importerte invitasjoner vises i ${ CALENDAR_APP_NAME } som enkle hendelser uten arrangør- og deltakerdetaljer. For å få hendelsesoppdateringer og se deltakere, be arrangørene om å invitere deg ved å bruke ${ BRAND_NAME }-e-postadressen."
4125 "This file contains an event invitation:": [
4126 "Denne filen inneholder en hendelsesinvitasjon:",
4127 "Denne filen inneholder hendelsesinvitasjoner:"
4129 "This file contains an invitation response:": [
4130 "Denne filen inneholder et svar på en invitasjon:",
4131 "Denne filen inneholder svar på invitasjoner:"
4133 "This file contains some data that we cannot import:": [
4134 "Denne filen inneholder data som ikke kan importeres:"
4138 "${ totalImported }/${ totalToImport } contact encrypted and added to your contact list": [
4139 "${ totalImported }/${ totalToImport } kontakt kryptert og lagt til i kontaktlisten.",
4140 "${ totalImported }/${ totalToImport } kontakter kryptert og lagt til i kontaktlisten."
4142 "An error occurred while encrypting and adding your contact. No contact could be imported.": [
4143 "En feil oppstod mens kontakten din ble kryptert og lagt til. Ingen kontakt kunne importeres."
4145 "An error occurred while encrypting and adding your contacts. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } contacts successfully imported.": [
4146 "Det oppstod en feil under kryptering og tillegging av kontaktene dine. ${ totalImported } ut av ${ totalToImport } hendelser importert."
4148 "An error occurred while encrypting and adding your contacts. No contact could be imported.": [
4149 "En feil oppstod mens kontaktene din ble kryptert og lagt til. Ingen kontakter kunne importeres."
4151 "Contact successfully imported. The imported contact will now appear in your contact list.": [
4152 "Kontakten er importert. Den importerte kontakten vises nå i kontaktlisten."
4154 "Contacts successfully imported. The imported contacts will now appear in your contact list.": [
4155 "Kontaktene er importert. De importerte kontaktene vises nå i kontaktlisten."
4158 "Import contact error": {
4159 "Contact ${ contactId }: ": [
4160 "Kontakt ${ contactId }: "
4163 "Import contact groups info": {
4164 "${ totalContacts } contact": [
4165 "${ totalContacts } kontakt",
4166 "${ totalContacts } kontakter"
4169 "Import contact. Contact identifier": {
4174 "Import contacts warning": {
4175 "${ CONTACTS_APP_NAME } does not support ${ forNow }:": [
4176 "${ CONTACTS_APP_NAME } støtter ikke ${ forNow }:"
4183 "${ BRAND_NAME } can't connect to your account. Please make sure that:": [
4184 "${ BRAND_NAME } kan ikke koble til kontoen din. Vennlist sørg for at:"
4186 "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
4187 "${ BRAND_NAME } kan ikke koble til din eksterne konto. Kontroller at e-posttjenerdressen og portnummeret er riktige."
4189 "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that:": [
4190 "${ BRAND_NAME } kan ikke koble til den eksterne kontoen din. Sørg for at:"
4192 "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
4193 "${ BRAND_NAME } kan ikke koble til Yahoo-kontoen din. Sørg for at e-posttjeneradressen og portnummeret stemmer."
4195 "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that:": [
4196 "${ BRAND_NAME } kan ikke koble til Yahoo-kontoen din. Sørg for at:"
4198 "2-step verification is enabled in your external account.": [
4199 "Totrinnsbekreftelse er aktiveret på din eksterne konto."
4201 "2-step verification is enabled in your external email account.": [
4202 "Totrinnsbekreftelse er aktiveret på din eksterne e-postkonto."
4204 "IMAP access is enabled in your external account.": [
4205 "IMAP-adgang er aktivert på din eksterne konto."
4207 "IMAP access is enabled in your Yahoo account.": [
4208 "IMAP-adgang er aktivert på din Yahoo-konto."
4210 "Too many recent requests. Please try again in a few moments.": [
4211 "For mange nylige forespørsler. Prøv igjen om noen få øyeblikk."
4213 "Use your app password if:": [
4214 "Bruk app-passordet ditt hvis:"
4216 "Use your app password instead of your regular password if:": [
4217 "Bruk app-passordet istedenfor det vanlige passordet hvis:"
4219 "Your app password is correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
4220 "Ditt app-passord er korrekt. Bruk ${ boldNot } ditt normale passord."
4222 "Your email account requires an app password to export your data.": [
4223 "Din e-postkonto krever et app-passord for å eksportere dine data."
4225 "Your email account requires one to export your data.": [
4226 "Din e-postkonto krever ett for å eksportere dine data."
4228 "Your email address and app password are correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
4229 "E-postadressen og app-passordet er riktig. Bruk ${ boldNot } ditt normale passord."
4231 "Your email address and password are correct.": [
4232 "e-postadressen og passordet er riktig."
4234 "Your password is correct.": [
4235 "Passordet ditt er riktig."
4238 "Import error emphasis": {
4243 "Import instructions": {
4244 "Depending on your email service provider, you may need to generate an ${ knowledgeBaseLink } first before you can import to ${ BRAND_NAME }.": [
4245 "Avhengig av e-postleverandøren din, må du kanskje generere en ${ knowledgeBaseLink } først før du kan importere til ${ BRAND_NAME }."
4247 "Expand the dropdown menu by clicking on the 3 dots (...).": [
4248 "Utvid rullegardinmenyen ved å klikke på de 3 prikkene (...)."
4250 "Generate the ${ boldAppPassword } and use it in place of your regular password when prompted by ${ BRAND_NAME }.": [
4251 "Generer ${ boldAppPassword } og bruk det i stedet for ditt vanlige passord når du blir bedt om det av ${ BRAND_NAME }."
4253 "Go to ${ boldAccountInfo } under your profile in ${ yahooMailLink }.": [
4254 "Gå til ${ boldAccountInfo } under profilen din i ${ yahooMailLink }."
4256 "Go to ${ boldAccountSecurity }.": [
4257 "Gå til ${ boldAccountSecurity }."
4259 "Open your ${ yahooMailLink } contacts.": [
4260 "Åpne dine ${ yahooMailLink }-kontakter."
4262 "Select ${ boldExportCSV }.": [
4263 "Velg ${ boldExportCSV }."
4265 "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
4266 "For å importere en kalender til ${ BRAND_NAME }, vil du trenge ${ knowledgeBaseLink }. Last ned dette fra Yahoo i 3 enkle trinn:"
4268 "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
4269 "For å importere en kalender til ${ BRAND_NAME }, vil du trenge ${ knowledgeBaseLink }. Last ned dette før du starter importprosessen."
4271 "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
4272 "For å importere kontakter til ${ BRAND_NAME }, vil du trenge en ${ knowledgeBaseLink }. Last ned dette fra Yahoo i 3 enkle trinn:"
4274 "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
4275 "For å importere kontakter til ${ BRAND_NAME }, vil du trenge en ${ knowledgeBaseLink }. Last ned dette før du starter importprosessen."
4277 "To import emails to ${ BRAND_NAME }, you need an ${ appPasswordLink } from Yahoo. Get it by following these steps:": [
4278 "For å importere e-postmeldinger til ${ BRAND_NAME }, trenger du et ${ appPasswordLink } fra Yahoo. Få det ved å følge disse trinnene:"
4281 "Import instructions emphasis": {
4285 "Account security": [
4294 "Export to CSV file": [
4295 "Eksporter til CSV-fil"
4298 "Import instructions link": {
4302 "app password or enable IMAP": [
4303 "app-passord eller aktiver IMAP"
4305 "CSV or a VCF (vCard) file": [
4306 "CSV- eller en VCF (vCard)-fil"
4308 "full calendar view": [
4309 "full kalendervisning"
4315 "Import instructions step": {
4316 "Go to ${ calendarViewLink } in Yahoo.": [
4317 "Gå til ${ calendarViewLink } i Yahoo."
4319 "Mouse over the calendar you want to import and open the dropdown menu.": [
4320 "Hold musepekeren over kalenderen du ønsker å importere, og åpne rullegardinmenyen."
4322 "Select ${ boldExport } to export the calendar as an ICS file.": [
4323 "Velg ${ boldExport } for å eksportere kalenderen som en ICS-fil."
4326 "Import provider": {
4327 "Import from ${ provider }": [
4328 "Importer fra ${ provider }"
4335 "${ totalContactsDiscarded } out of ${ totalContacts } contacts will not be imported. Click for details": [
4336 "${ totalContactsDiscarded } ut av ${ totalContacts } blir ikke importert. Klikk for detaljer."
4338 "${ totalEventsDiscarded } out of ${ totalEvents } event will not be imported. Expand for details.": [
4339 "${ totalEventsDiscarded } av ${ totalEvents } hendelse vil ikke bli importert. Utvid for detaljer.",
4340 "${ totalEventsDiscarded } av ${ totalEvents } hendelser vil ikke bli importert. Utvid for detaljer."
4342 "No contact can be imported. Click for details": [
4343 "Ingen kontakt kunne importeres. Klikk for detaljer."
4345 "No event can be imported. Expand for details.": [
4346 "Ingen hendelser kan importeres. Utvid for mer informasjon."
4348 "Part of your calendar content is not supported and will not be imported.": [
4349 "Deler av kalenderinnholdet ditt støttes ikke, og kan ikke importeres."
4353 "${ addressCount } email address": [
4354 "${ addressCount } e-postadresse",
4355 "${ addressCount } e-postadresser"
4357 "${ appName } needs your permission to ${ enableDesktopNotifications }.": [
4358 "${ appName } trenger din tillatelse til å ${ enableDesktopNotifications }."
4360 "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
4361 "${ BRAND_NAME } Scribe skriveassistent"
4363 "${ BRAND_NAME }'s encryption technology means that nobody can access your password - not even us.": [
4364 "${ BRAND_NAME }s krypteringsteknologi betyr at ingen kan få tilgang til ditt passord - ikke engang vi."
4366 "${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
4367 "${ calendarsToBeCreatedCount } ny kalender",
4368 "${ calendarsToBeCreatedCount } nye kalendere"
4370 "${ calendarsToBeMergedCount } merged calendar": [
4371 "${ calendarsToBeMergedCount } sammenslått kalender",
4372 "${ calendarsToBeMergedCount } sammenslåtte kalendere"
4374 "${ contactCount } contact contains multiple email addresses.": [
4375 "${ contactCount } kontakt har flere e-postadresser.",
4376 "${ contactCount } kontakter har flere e-postadresser."
4378 "${ contactEmailsLength } Member": [
4379 "${ contactEmailsLength } medlem",
4380 "${ contactEmailsLength } medlemmer"
4382 "${ contactName } contains multiple email addresses.": [
4383 "${ contactName } inneholder flere e-postadresser."
4385 "${ contactsCount } contact found": [
4386 "${ contactsCount } kontakt funnet",
4387 "${ contactsCount } kontakter funnet"
4389 "${ contactsLength } contact": [
4390 "${ contactsLength } kontakt",
4391 "${ contactsLength } kontakter"
4393 "${ firstItems } and ${ lastItem }": [
4394 "${ firstItems } og ${ lastItem }"
4396 "${ groupCounts } group found": [
4397 "${ groupCounts } gruppe funnet",
4398 "${ groupCounts } grupper funnet"
4400 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } lifetime deal has no renewal price, it's a one-time payment for lifetime access to ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
4401 "Livsvarig avtale for ${ PASS_SHORT_APP_NAME } har ikke noen fornyelsespris. Det er en engangsbetaling for livsvarig tilgang til ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
4403 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } lifetime deal has no renewal price, it's a one-time payment for lifetime access to ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. Your ${ planTitle } subscription renewal price and date remain unchanged.": [
4404 "Livstidsavtale for ${ PASS_SHORT_APP_NAME } har ingen fornyelsespris, det er en engangsbetaling for livstidstilgang til ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. Fornyelsesprisen og datoen for ${ planTitle }-abonnementet forblir uendret."
4406 "${ plan.Title } requires at least 1 dedicated server ${ serverPricePerMonth }": [
4407 "${ plan.Title } krever minst 1 dedikert tjener ${ serverPricePerMonth }"
4409 "${ providerFoldersNumLocalized } folder found": [
4410 "${ providerFoldersNumLocalized } mappe funnet",
4411 "${ providerFoldersNumLocalized } mapper funnet"
4413 "${ providerFoldersNumLocalized } label found in Gmail": [
4414 "${ providerFoldersNumLocalized } etikett funnet i Gmail",
4415 "${ providerFoldersNumLocalized } etiketter funnet i Gmail"
4417 "${ selectedCalendarsTotal } of ${ providerCalendars.length } calendar": [
4418 "${ selectedCalendarsTotal } av ${ providerCalendars.length } kalender",
4419 "${ selectedCalendarsTotal } av ${ providerCalendars.length } kalendere"
4421 "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } contact selected": [
4422 "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } kontakt valgt",
4423 "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } kontakter valgt"
4425 "${ selectedFoldersCountLocalized } folder selected": [
4426 "${ selectedFoldersCountLocalized } mappe valgt",
4427 "${ selectedFoldersCountLocalized } mapper valgt"
4429 "${ selectedFoldersCountLocalized } label selected": [
4430 "${ selectedFoldersCountLocalized } etikett valgt",
4431 "${ selectedFoldersCountLocalized } etiketter valgt"
4433 "${ storage } storage": [
4434 "${ storage } lagringsplass"
4436 "${ updated } contact updated successfully.": [
4437 "${ updated } kontakt oppdatert",
4438 "${ updated } kontakter oppdatert"
4440 "(${ memberCount } member)": [
4441 "(${ memberCount } medlem)",
4442 "(${ memberCount } medlemmer)"
4444 "(${ serverPrice }/month)": [
4445 "(${ serverPrice }/måned)"
4447 "+${ bonusSpace } bonus storage": [
4448 "+${ bonusSpace } bonuslagring"
4450 "+${ organization.BonusVPN } connection for ${ VPN_APP_NAME } (allows you to connect more devices to VPN)": [
4451 "+${ organization.BonusVPN } tilkobling for ${ VPN_APP_NAME } (tillater deg å tilkoble flere enheter til VPN)",
4452 "+${ organization.BonusVPN } tilkoblinger for ${ VPN_APP_NAME } (tillater deg å tilkoble flere enheter til VPN)"
4454 "30-day money-back guarantee.": [
4455 "30 dager pengene-tilbake-garanti."
4457 "A cancellation email will be sent to removed participants.": [
4458 "En kansellerings-e-post vil bli sendt til fjernede deltakere."
4460 "A cancellation email will be sent to the event participants. Would you like to delete all events in this series?": [
4461 "En avlysnings-e-post vil bli sendt til hendelsens deltakere. Vil du slette alle hendelser i denne serien?"
4463 "A cancellation email will be sent to the event participants. Would you like to delete this event?": [
4464 "En avlysnings-e-post vil bli sendt til hendelsesdeltakerne. Vil du slette denne hendelsen?"
4466 "A phone number can only be used to verify one ${ BRAND_NAME } account": [
4467 "Et telefonnummer kan bare brukes til å bekrefte en ${ BRAND_NAME }-konto"
4469 "A user is an account associated with a single username, mailbox, and person": [
4470 "En bruker er en konto assosiert med et enkelt brukernavn, postboks og person"
4472 "Account access restricted due to unpaid invoices. Please contact your administrator.": [
4473 "Kontotilgang begrenset på grunn av ubetalte fakturaer. Kontakt systemansvarlig."
4478 "Account successfully updated": [
4481 "Added and removed participants will be notified about all the events in this series.": [
4482 "Tilføyde og fjernede deltakere vil bli varslet om alle hendelsene i denne serien."
4484 "Added and removed participants will be notified.": [
4485 "Tilføyde og fjernede deltakere vil bli varslet."
4487 "Additional options": [
4488 "Ytterligere alternativer"
4490 "Address Verification with Trusted Keys is enabled for this address. To be able to send to this address, first trust public keys that can be used for sending.": [
4491 "Adresseverifisering med klarerte nøkler er aktivert for denne adressen. For å kunne sende til denne adressen skal de offentlige nøklene, som kan brukes for å sende, først angis som klarerte."
4493 "All (${ totalFoldersCount } folder)": [
4494 "(${ totalFoldersCount } mappe)",
4495 "Alle (${ totalFoldersCount } mapper)"
4497 "All (${ totalFoldersCount } label)": [
4498 "(${ totalFoldersCount } etikett)",
4499 "Alle (${ totalFoldersCount } etiketter)"
4501 "All participants will get a cancellation email. Which event would you like to delete?": [
4502 "Alle deltakere vil få en kansellerings-e-post. Hvilken hendelse vil du slette?"
4504 "All your contacts will be imported, up to a limit of ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }": [
4505 "Alle kontaktene dine blir importert, opptil en grense på ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }.",
4506 "Alle kontaktene dine blir importert, opptil en grense på ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }."
4508 "American Express SafeKey logo": [
4509 "American Express SafeKey logo"
4511 "Amount above maximum (${ amount }).": [
4512 "Beløp over maksimum (${ amount })."
4514 "Amount below minimum (${ amount }).": [
4515 "Beløp under minimum (${ amount })."
4517 "An invitation will be sent to added participants.": [
4518 "En invitasjon vil bli sendt til tilføyde deltakere."
4520 "An invitation will be sent to all participants. Which event would you like to update?": [
4521 "En invitasjon vil bli sendt til alle deltakere. Hvilken hendelse vil du oppdatere?"
4523 "An invitation will be sent to the event participants.": [
4524 "En invitasjon vil bli sendt til hendelsesdeltakerne."
4529 "Anyone with this link can see all the event details of this calendar such as title, location or participants.": [
4530 "Alle med denne koblingen kan se alle hendelsesdetaljene i denne kalenderen, for eksempel tittel, sted eller deltakere."
4532 "Anyone with this link can see whether you’re free or busy on your calendar. They can’t see event details, such as title, location, or participants.": [
4533 "Alle med denne koblingen kan se om du er ledig eller opptatt i kalenderen. De kan ikke se hendelsesdetaljer, for eksempel tittel, sted eller deltakere."
4535 "Are you sure you want to discard your import?": [
4536 "Er du sikker på at du vil forkaste importen din?"
4538 "Attention required": [
4539 "Oppmerksomhet kreves"
4541 "Awaiting transaction": [
4542 "Avventer transaksjon"
4544 "Balance from your previous subscription": [
4545 "Balanse fra ditt forrige abonnement"
4547 "Based on your time zone": [
4548 "Basert på din tidssone"
4550 "Before requesting a new verification code, check your spam folder and check that ${ strong } is the correct address.": [
4551 "Før du ber om en ny verifiseringskode, sjekk søppelpostmappen din og sjekk at ${ strong } er riktig adresse."
4553 "Billing cycle: ${ text }": [
4554 "Faktureringssyklus: ${ text }"
4556 "Boost your organization’s brand identity and create a more consistent online experience for your users.": [
4557 "Styrk organisasjonens merkeidentitet og skap en mer konsekvent nettopplevelse for brukerne."
4559 "By downgrading to a Free plan, you will permanently lose these benefits, even if you upgrade again in the future.": [
4560 "Ved å nedgradere til en gratis plan, vil du permanent miste disse fordelene, selv om du oppgraderer igjen i fremtiden."
4562 "By sharing the full event details of this calendar, you accept to grant ${ BRAND_NAME } access to this calendar's encrypted information.": [
4563 "Ved å dele alle hendelsesdetaljene i denne kalenderen, godtar du å gi ${ BRAND_NAME } tilgang til denne kalenderens krypterte informasjon."
4565 "Calendar side panel": [
4566 "Kalender-sidepanel"
4568 "Can't find the events you're looking for? Some events in hidden calendars match your query. To see those results, turn on visibility for ${ hiddenWithItemsCalendarList }.": [
4569 "Finner ikke hendelsene som du ser etter? Noen hendelser i skjulte kalendere samsvarer med søket ditt. For å se disse resultatene, slå på synlighet for ${ hiddenWithItemsCalendarList }."
4571 "Cannot remember your password? We can help you clear the encrypted data of all contacts encrypted with this key and in the process dismiss the alert.": [
4572 "Husker du ikke passordet ditt? Vi kan hjelpe deg slette den krypterte informasjonen til alle kontakter kryptert med denne nøkkelen, og i prosessen avvise advarselen."
4574 "Change your password": [
4575 "Endre passordet ditt"
4577 "Checking contact ${ progress } of ${ max }...": [
4578 "Sjekker kontakt ${ progress } av ${ max }..."
4583 "Clear encrypted search data": [
4584 "Tøm kryptert søkedata"
4586 "Clearing browser data will clear the search index on this device. All calendar events would need to be re-indexed again to use the search functionality.": [
4587 "Tømming av nettleserdata vil slette søkeindeksen på denne enheten. Alle kalenderhendelser må indekseres på nytt for å kunne bruke søkefunksjonaliteten."
4589 "Clears browser data related to the encrypted search.": [
4590 "Tømmer nettleserdata relatert til det krypterte søket."
4592 "Click \"Request new code\" to have a new verification code sent to ${ strong }. If this phone number is incorrect, click \"Edit\" to correct it.": [
4593 "Klikk \"be om ny kode\" for å få en ny verifiseringskode sendt til ${ strong }. Hvis dette telefonnummeret er feil, klikker du \"rediger\" for å rette det opp."
4595 "Close this screen to exit.": [
4596 "Lukk dette skjermbildet for å avslutte."
4598 "Contact assigned to group ${ contactGroupName }": [
4599 "Kontakt tilordnet gruppe ${ contactGroupName }"
4601 "Contact unassigned from group ${ contactGroupName }": [
4602 "Kontakt fjernet fra gruppe ${ contactGroupName }"
4604 "Copy the link to clipboard": [
4605 "Kopier koblingen til utklippstavlen"
4610 "Create ${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
4611 "Opprett ${ calendarsToBeCreatedCount } ny kalender",
4612 "Opprett ${ calendarsToBeCreatedCount } nye kalendere"
4614 "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the folders you would like to import.": [
4615 "Opprett en etikett for de importerte meldingene, et tidsintervall for denne importen og mappene du vil importere."
4617 "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the labels you would like to import.": [
4618 "Opprett en etikett for de importerte meldingene, et tidsintervall for denne importen og etikettene du vil importere."
4620 "Create a new contact group": [
4621 "Opprett en ny kontaktgruppe"
4623 "Create a secure cloud for ${ n } member": [
4624 "Opprett en sikker sky for ${ n }-medlem",
4625 "Opprett en sikker sky for ${ n }-medlemmer"
4630 "Credit for the unused portion of your previous plan subscription": [
4631 "Kreditt for den ubrukte delen av ditt forrige planabonnement"
4633 "CSV files from Outlook, Outlook Express, Yahoo! Mail, Hotmail, Eudora and some other apps as well as vCard 3.1 and 4.0 formats (UTF-8 encoding) are supported.": [
4634 "CSV-filer fra Outlook, Outlook Express, Yahoo! Mail, Hotmail, Eudora og noen andre apper så vel som vCard 3.1 og 4.0 formater (UTF-8-koding) er støttet."
4645 "Custom email domains": [
4646 "Egendefinerte e-postdomener"
4649 "Tilpasset månedlig"
4652 "Tilpasset ukentlig"
4660 "Dedicated servers": [
4663 "Deleting event...": [
4664 "Sletter hendelse...",
4665 "Sletter hendelser..."
4667 "Discard changes?": [
4668 "Forkaste endringer?"
4670 "Discover ProtectBuy logo": [
4671 "Discover ProtectBuy logo"
4673 "Display events for calendar ${ Name }": [
4674 "Vis hendelser for kalender ${ Name }"
4676 "Don’t see anything? Remember to turn off pop-up blockers.": [
4677 "Ser ingenting? Husk å slå av blokkering av sprett-opp-vinduer."
4682 "Downgrading will terminate any connections to paid ${ VPN_APP_NAME } servers.": [
4683 "Nedgradering vil terminere alle forbindelser til betalte ${ VPN_APP_NAME }-tjenere."
4685 "Download your favorite app today and take privacy with you everywhere you go.": [
4686 "Last ned favorittappen din i dag og ta personvern med deg hvor hen du går."
4688 "Drop file here to upload": [
4689 "Slipp fil her for å laste opp"
4692 "Slipp for å importere"
4694 "Duplicate key updated": [
4695 "Duplisert nøkkel oppdatert"
4697 "Each code can only be used once": [
4698 "Hver kode kan kun bli brukt en gang"
4700 "Edit email address": [
4701 "Rediger e-postadresse"
4706 "Email hosting for 10 custom email domain names is included for free. Additional domains can be added for ${ price }.": [
4707 "E-posthotell for 10 egendefinerte e-postdomenenavn er gratis inkludert. Ytterligere domener kan legges til for ${ price }."
4709 "Email hosting is only available for domains you already own. Domain registration is not currently available through ${ BRAND_NAME }. You can host email for domains registered on any domain registrar.": [
4710 "E-posthotell er kun tilgjengelig for domener du allerede eier. Domeneregistrering er for øyeblikket ikke tilgjengelig gjennom ${ BRAND_NAME }. Du kan verte e-post for domener registrert på alle domeneregistratorer."
4712 "Emails are automatically signed": [
4713 "E-post signeres automatisk"
4715 "Enter the code from your authenticator app": [
4716 "Skriv inn koden fra autentiseringsappen"
4718 "Enter the credentials of the email account you want to import from.": [
4719 "Angi påloggingsinformasjonen til e-postkontoen du ønskere å importere fra."
4721 "Enter the verification code that was sent to ${ destinationText }.": [
4722 "Skriv inn verifiseringskoden som ble sendt til ${ destinationText }."
4724 "Enter verification code. Digit ${ digit }.": [
4725 "Skriv inn verifiseringskode. Siffer ${ digit }."
4727 "Enter your own password (as organization admin).": [
4728 "Skriv inn ditt eget passord (som organisasjonsadministrator)."
4730 "Estimated time remaining: ${ estimatedMinutes } minute": [
4731 "Beregnet tid som gjenstår: ${ estimatedMinutes } minutt",
4732 "Beregnet tid som gjenstår: ${ estimatedMinutes } minutter"
4734 "Estimated time remaining: Less than a minute": [
4735 "Estimert gjenværende tid: mindre enn ett minutt"
4737 "Estimating time remaining...": [
4738 "Beregner gjenstående tid…"
4740 "Existent and added participants will be notified.": [
4741 "Eksisterende og tilføyde deltakere vil bli varslet."
4743 "Existent and removed participants will be notified.": [
4744 "Eksisterende og fjernede deltakere vil bli varslet."
4746 "Existent, added and removed participants will be notified.": [
4747 "Eksisterende, tilføyde og fjernede deltakere vil bli varslet."
4755 "Frequency modifications will be lost.": [
4756 "Frekvensendringer vil gå tapt."
4764 "IBAN${ NBSP_HTML }${ Country }${ NBSP_HTML }••••${ NBSP_HTML }${ Last4 }": [
4765 "IBAN${ NBSP_HTML }${ Country }${ NBSP_HTML }••••${ NBSP_HTML }${ Last4 }"
4767 "If you are having trouble creating your account, please request an invitation and we will respond within one business day.": [
4768 "Hvis du har problemer med å opprette kontoen din, kan du be om en invitasjon, så svarer vi innen én virkedag."
4770 "If you cancel, your ${ planTitle } subscription will not be renewed when it expires on ${ expiryDate }.": [
4771 "Hvis du avbryter, vil ditt ${ planTitle }-abonnement ikke bli fornyet når det utløper den ${ expiryDate }."
4773 "If you don't find the email in your inbox, please check your spam folder.": [
4774 "Hvis du ikke finner e-posten i innboksen, sjekk søppelpostmappen din."
4776 "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } and ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
4777 "Hvis du fortsetter med nedgraderingen, vil du miste tilgang til de betalte funksjonene til ${ MAIL_APP_NAME } og ${ VPN_APP_NAME }."
4779 "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } paid features, including additional storage and filters.": [
4780 "Hvis du går videre med nedgraderingen, vil du miste tilgangen til de betalte funksjonene til ${ MAIL_APP_NAME }, inkludert mer lagringsplass og filtre."
4782 "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
4783 "Hvis du fortsetter med nedgraderingen, vil du miste tilgang til de betalte funksjonene til ${ VPN_APP_NAME }."
4785 "Import ${ calendarCount } of ${ totalCalendarsCount } calendar": [
4786 "Importer ${ calendarCount } av ${ totalCalendarsCount } kalender",
4787 "Importer ${ calendarCount } av ${ totalCalendarsCount } kalendere"
4792 "Import in progress": [
4801 "Importing your data from ${ fromEmail } to ${ toEmail }.": [
4802 "Importerer dine data fra ${ fromEmail } til ${ toEmail }."
4804 "In the next step, you’ll be able to submit a deposit using a Bitcoin address.": [
4805 "I neste trinn, vil du kunne sende inn et innskudd ved å bruke en Bitcoin-adresse."
4807 "Including ${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price }": [
4808 "Inkludert ${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price }"
4810 "Indexing events: ${ current }/${ total }": [
4811 "Indekserer hendelser: ${ current }/${ total }"
4813 "Indexing paused": [
4814 "Indeksering satt på pause"
4816 "Inherited from parent folder": [
4817 "Arvet fra overordnet mappe"
4819 "Internet connection lost": [
4820 "Mistet internettilkobling"
4822 "Internet connection lost. Please check your device's connectivity.": [
4823 "Internett-tilkoblingen tapt. Sjekk enhetens tilkobling."
4825 "Internet connection restored.": [
4826 "Internettilkobling gjenopprettet."
4831 "Just confirm your selection and we'll do the rest.": [
4832 "Bare bekreft valget ditt og vi vil gjøre resten."
4834 "Key fingerprint": [
4835 "Nøkkelfingeravtrykk"
4837 "Label all imported messages as": [
4838 "Merk alle importerte meldinger som"
4843 "Large imports can take several days.": [
4844 "Store importer kan ta flere dager."
4846 "Learn how to ${ staySaferOnlineLink }": [
4847 "Lær hvordan du ${ staySaferOnlineLink }"
4852 "Link copied to clipboard": [
4853 "Kobling kopiert til utklippstavlen"
4861 "Loading ${ appName }": [
4862 "Laster ${ appName }"
4864 "Loading calendar, please wait. You will be redirected to our scheduling platform Calendly in a new tab.": [
4865 "Laster inn kalender, vennligst vent. Du vil bli omdirigert til vår planleggingsplattform Calendly i en ny fane."
4876 "Manage your calendars": [
4877 "Administrer dine kalendere"
4879 "Mastercard SecureCode logo": [
4880 "Mastercard SecureCode logo"
4882 "Medium Priority": [
4891 "Monitor accounts": [
4894 "Monthly ${ onDayString }": [
4895 "Månedlig ${ onDayString }"
4897 "Name your new folder and select the parent folder you want to put it in. If you do not select a parent folder, this new folder will be created as a top level folder.": [
4898 "Gi den nye mappen et navn, og velg den overordnede mappen du vil legge den i. Hvis du ikke velger en overordnet mappe, opprettes denne nye mappen som en mappe på øverste nivå."
4903 "No contacts added yet": [
4904 "Ingen kontakter er lagt til enda"
4906 "No email address": [
4907 "Ingen e-postadresse"
4910 "Ingen gruppe funnet"
4912 "No payment is required at this time.": [
4913 "Ingen betaling kreves på dette tidspunktet."
4915 "No results found": [
4916 "Ingen resultater funnet"
4918 "None of the participants can be notified about your changes:": [
4919 "Ingen av deltakerne kan bli varslet om endringene dine:"
4921 "None of the uploaded keys are valid for encryption. To be able to send messages to this address, please upload a valid key or disable \"Encrypt emails\".": [
4922 "Ingen av de opplastede nøklene er gyldige for kryptering. For å kunne sende meldinger til denne adressen, last opp en gyldig nøkkel eller deaktiver \"krypter e-poster\"."
4924 "Not a valid URL": [
4925 "Ikke en gyldig nettadresse"
4927 "Number of dedicated servers in the organization": [
4928 "Antall dedikerte tjenere i organisasjonen"
4930 "Occurrences previously updated by the organizer will be kept, but some of your answers will be lost.": [
4931 "Forekomster som tidligere er oppdatert av arrangøren vil bli beholdt, men noen av svarene dine vil gå tapt."
4933 "Occurrences previously updated by the organizer will be kept.": [
4934 "Forekomster som tidligere er oppdatert av arrangøren vil bli beholdt."
4936 "One or more of your trusted keys were marked \"compromised\" by their owner. We recommend that you \"untrust\" these keys.": [
4937 "En eller flere av de betrodde nøklene dine ble merket \"kompromittert\" av eieren. Vi anbefaler at du \"ikke stoler på\" disse nøklene."
4939 "Organization size": [
4940 "Organisasjonsstørrelse"
4942 "Other users within your organization will see your busy slots. No event details are shared.": [
4943 "Andre brukere i organisasjonen din vil se de travle tidslukene dine. Ingen hendelsesdetaljer deles."
4945 "Our alerts prioritize safety. If you don’t recognize any of the breached information, you can safely ignore this report.": [
4946 "Våre varsler prioriterer sikkerhet. Hvis du ikke gjenkjenner noe av informasjonen som er brutt, kan du trygt ignorere denne rapporten."
4951 "Payments are protected with TLS encryption and Swiss privacy laws.": [
4952 "Betalinger er beskyttet med TLS-kryptering og sveitsiske personvernlover."
4954 "PGP/Inline is only compatible with Plain Text format.": [
4955 "PGP/Inline er kun kompatibel med klartekst-format."
4957 "PGP/MIME automatically sends the message using the current composer mode.": [
4958 "PGP/MIME sender automatisk meldingen ved hjelp av gjeldende skrivemodus."
4960 "Please authenticate your card in the verification tab.": [
4961 "Autentiser kortet ditt i verifiseringsfanen."
4963 "Please authenticate your payment in the verification tab.": [
4964 "Autentiser betalingen din i verifiseringsfanen."
4966 "Please note that addresses assigned to these groups will NOT be deleted.": [
4967 "Legg merke til at adressene tildelt disse gruppene IKKE vil bli slettet."
4969 "Please note that addresses assigned to this group will NOT be deleted.": [
4970 "Legg merke til at adressene som har blitt tildelt denne gruppen IKKE vil bli slettet."
4972 "Please note that this process may take some time depending on the size of your address book.": [
4973 "Legg merke til at denne oppgaven kan ta litt tid avhengig av størrelsen på adresseboken din."
4975 "Please provide a name and an email address for creating a group.": [
4976 "Oppgi et navn og en e-postadresse for å opprette en gruppe."
4978 "Please remove the duplicates and try again.": [
4979 "Fjern duplikatene og prøv igjen."
4981 "Please select the folders you would like to import:": [
4982 "Velg mappene du vil importere:"
4984 "Please select which email address or addresses to add to ${ groupCount } group.": [
4985 "Velg hvilke e-postadresser som skal legges til i ${ groupCount } gruppe.",
4986 "Velg hvilke e-postadresser som skal legges til i ${ groupCount } grupper."
4988 "Please select which email address or addresses to add to ${ groupName }.": [
4989 "Velg hvilken eller hvilke e-postadresser du vil legge til i ${ groupName }."
4991 "Please try again in a few moments": [
4992 "Prøv igjen om noen øyeblikk"
4994 "Please try again using a different payment method, or contact your bank.": [
4995 "Vennligst prøv igjen ved å bruke en annen betalingsmåte eller kontakt banken din."
4997 "Please try again, use a different payment method, or contact PayPal for assistance.": [
4998 "Vennligst prøv igjen, bruk en annen betalingsmåte, eller kontakt PayPal for hjelp."
5000 "Please wait while we look for contacts that can be re-signed with the primary encryption key.": [
5001 "Vent mens vi ser etter kontakter som kan signeres på nytt med den primære krypteringsnøkkelen."
5003 "Please wait while we look for contacts that contain data encrypted with the inactive key.": [
5004 "Vent mens vi ser etter kontakter som inneholder data kryptert med den inaktive nøkkelen."
5006 "Previous modifications on this series will be lost.": [
5007 "Tidligere endringer i denne serien vil gå tapt."
5009 "Price includes all applicable cycle-based discounts and non-expired coupons saved to your account.": [
5010 "Prisen inkluderer alle gjeldende syklus-baserte rabatter og ikke-utløpte kuponger lagret på kontoen din."
5015 "Recovery information will remain on this device unless you select to delete it.": [
5016 "Gjennopprettelsesopplysninger vil forbli på denne enheten, med mindre du velger å slette dem."
5018 "Refreshing the page or ${ link } will automatically resolve most issues.": [
5019 "Oppdatering av siden eller ${ link } løser automatisk de fleste problemer."
5021 "Removed participants will be notified.": [
5022 "Fjernede deltakere vil bli varslet."
5024 "Saving event...": [
5025 "Lagrer hendelse...",
5026 "Lagrer hendelser..."
5028 "Select a service provider to start": [
5029 "Velg en tjenestetilbyder for å starte"
5031 "Select the email format you want to be used by default when sending an email to this email address.": [
5032 "Velg det e-postformatet du vil bruke som standard når du sender en e-post til denne adressen."
5034 "Select what you want to import.": [
5035 "Velg hva du ønsker å importere."
5037 "Select which calendars to import. A new calendar will be created for each imported calendar according to the number of calendars available in your plan.": [
5038 "Velg hvilke kalendere du vil importere. En ny kalender opprettes for hver importerte kalender i henhold til antall kalendere som er tilgjengelige i planen din."
5040 "Servers are unreachable. Please try again in a few minutes": [
5041 "Tjenerne er utilgjengelige. Prøv på nytt om noen få minutter."
5043 "Session timed out": [
5044 "Økten ble tidsavbrutt"
5046 "Setting up PGP allows you to send end-to-end encrypted emails with a non-${ BRAND_NAME } user that uses a PGP compatible service.": [
5047 "Ved å sette opp PGP kan du sende ende-til-ende-krypterte e-poster med en ikke-${ BRAND_NAME }-bruker, som bruker en annen PGP kompatibel tjeneste."
5049 "Since you're a loyal user, your account has additional features enabled.": [
5050 "Siden du er en lojal bruker, har din konto tilleggsfunksjoner aktivert."
5052 "Some of your answers to occurrences previously updated by the organizer will be lost.": [
5053 "Noen av svarene dine på forekomster som tidligere er oppdatert av arrangøren vil gå tapt."
5055 "Submit a deposit using the following address or scan the QR code. Your deposit will be reflected in your account after confirmation.": [
5056 "Send inn et innskudd ved å bruke følgende adresse eller skann QR-koden. Innskuddet ditt vil gjenspeiles i kontoen din etter bekreftelse."
5058 "Subscription auto-renews every ${ cycle } months.": [
5059 "Abonnementet fornyes automatisk hver ${ cycle } måned."
5061 "Subscription auto-renews every month.": [
5062 "Abonnementet fornyes automatisk hver måned."
5064 "Subscription ending: Reactivate by ${ byDate } to keep your ${ planName } benefits. ${ reactivateLink }": [
5065 "Abonnementet avsluttes: aktiver på nytt innen ${ byDate } for å beholde fordelene med ${ planName }. ${ reactivateLink }"
5067 "Temporarily unavailable. Please check back later.": [
5068 "Midlertidig utilgjengelig. Kom tilbake senere."
5070 "The application needs to locally decrypt your contacts before they can be exported. At the end of the process, a VCF file will be generated and you will be able to download it.": [
5071 "Programmet trenger å dekryptere kontaktene dine lokalt før de kan bli eksportert. På slutten av prosessen vil en VCF-fil bli generert, og du vil kunne laste den ned."
5073 "The exposed information was leaked from a third-party service. Your ${ BRAND_NAME } Account information remains secure and encrypted. ${ learnMoreLink }": [
5074 "Den eksponerte informasjonen ble lekket fra en tredjepartstjeneste. ${ BRAND_NAME }-kontoinformasjonen din forblir sikker og kryptert. ${ learnMoreLink }."
5076 "The following participants cannot be notified about your changes:": [
5077 "De følgende deltakerne kan bli varslet om endringene dine:"
5079 "The organizer cannot be notified that you decline the invitation:": [
5080 "Arrangøren kan ikke varsles om at du har avslått invitasjonen:"
5082 "The organizer cannot be notified that you want to change your answer:": [
5083 "Arrangøren kan ikke bli varslet om at du vil endre svaret ditt:"
5085 "The organizer could not be notified that you changed your answer:": [
5086 "Arrangøren kunne ikke bli varslet om at du endret svaret ditt:"
5088 "The organizer has updated some of the events in this series. Changing the calendar is not supported yet for this type of recurring events.": [
5089 "Arrangøren har oppdatert noen av hendelsene i denne serien. Endring av kalenderen støttes ikke ennå for denne typen regelmessige hendelser."
5091 "The organizer of this event will be notified that you decline the invitation. Would you like to delete this event?": [
5092 "Arrangøren av denne hendelsen vil bli varslet om at du avslår invitasjonen. Vil du slette denne hendelsen?"
5094 "The organizer of this event will not be notified that you decline the invitation as you can't send emails from the invited address. Would you like to delete this event anyway?": [
5095 "Arrangøren av denne hendelsen vil ikke bli varslet om at du avslår invitasjonen, siden du ikke kan sende e-post fra den inviterte adressen. Vil du slette denne hendelsen uansett?"
5097 "The organizer of this series of events will be notified that you decline the invitation. Would you like to delete all the events in this series?": [
5098 "Arrangøren av disse hendelsene i serien vil bli varslet om at du avslår invitasjonen. Vil du slette alle hendelsene i denne serien?"
5100 "The organizer of this series of events will not be notified that you decline the invitation as you can't send emails from the invited address. Would you like to delete all the events in this series anyway?": [
5101 "Arrangøren av disse hendelsene i serien vil ikke bli varslet om at du avslår invitasjonen, da du ikke kan sende e-post fra den inviterte adressen. Vil du slette alle hendelsene i denne serien uansett?"
5103 "The owner of this address has disabled end-to-end encryption. To be able to send encrypted emails to this address, the owner must re-enable end-to-end encryption.": [
5104 "Eieren av denne adressen har deaktivert ende-til-ende-kryptering. For å kunne sende krypterte e-poster til denne adressen, må eieren aktivere ende-til-ende kryptering på nytt."
5106 "The verification process will open a new browser tab. Please disable any active pop-up blockers.": [
5107 "Verifiseringsprosessen vil åpne en ny nettleserfane. Deaktiver alle aktive blokkeringer av sprettoppvinduer."
5109 "This address is disabled. To be able to send to this address, the owner must first enable the address.": [
5110 "Denne adressen er deaktivert. For å kunne sende til denne adressen, må eieren først aktivere adressen."
5112 "This event has been updated by the organizer. Would you like to change your answer only for this occurrence in this series?": [
5113 "Denne hendelsen har blitt oppdatert av arrangøren. Vil du endre svaret ditt for kun denne hendelsen i serien?"
5115 "This event has been updated by the organizer. Would you like to delete this event?": [
5116 "Arrangøren har oppdatert arrangementet. Vil du slette denne hendelsen?"
5118 "This event has been updated. The organizer will be notified that you decline the invitation. Would you like to delete this event?": [
5119 "Hendelsen er oppdatert. Arrangøren vil bli varslet om at du avslår invitasjonen. Vil du slette denne hendelsen?"
5121 "This event has been updated. The organizer will not be notified that you decline the invitation as you can't send emails from the invited address. Would you like to delete this event anyway?": [
5122 "Hendelsen har blitt oppdatert. Arrangøren av denne hendelsen vil ikke bli varslet om at du avslår invitasjonen, siden du ikke kan sende e-post fra den inviterte adressen. Vil du slette denne hendelsen uansett?"
5124 "This link leads to a website that might be trying to steal your information, such as passwords and credit card details.": [
5125 "Denne koblingen fører til et nettsted som kanskje prøver å stjele informasjonen din, for eksempel passord og kredittkortdetaljer."
5127 "This link may be a homograph attack and cannot be opened by the Edge browser. If you are certain the link is legitimate, please use a different browser to open it.": [
5128 "Denne koblingen kan være et homografangrep og kan ikke åpnes av Edge-nettleseren. Hvis du er sikker på at koblingen er legitim, kan du bruke en annen nettleser for å åpne den."
5130 "This link may be a homograph attack. Please verify this is the link you wish to visit, or don't open it.": [
5131 "Denne koblingen kan være et homografangrep. Kontroller at dette er koblingen du ønsker å besøke, eller la være å åpne den."
5133 "To complete your payment, please send ${ btcAmountBold } to the address below.": [
5134 "For å fullføre betalingen, send ${ btcAmountBold } til adressen nedenfor."
5136 "To fight spam and abuse, please verify you are human.": [
5137 "For å bekjempe søppelpost og misbruk må du bekrefte at du er et menneske."
5139 "To import events, first create a calendar in ${ CALENDAR_APP_NAME }. This is where the events will appear after the import.": [
5140 "For å importere hendelser, først opprett en kalender i ${ CALENDAR_APP_NAME }. Dette er hvor hendelsene vil vises etter importen."
5142 "To re-sign your contacts, we need to check every contact against the list of encryption keys available in your account. If no match is found, your contact will be re-signed with the primary encryption key.": [
5143 "For å gjensignere kontaktene dine trenger vi å sjekke hver kontakt med alle krypteringsnøklene tilgjengelige på kontoen din. Hvis ingen nøkler passer, vil kontakten din bli gjensignert med den primære krypteringsnøkkelen."
5145 "To recover your data, you need to re-activate the account key used at the time when the data was created. This will require you to remember the password used when the key was generated.": [
5146 "For å gjenopprette dataene dine, må du aktivere kontonøkkelen som ble brukt da dataene ble opprettet, på nytt. Dette krever at du husker passordet som ble brukt da nøkkelen ble generert."
5148 "To use Address Verification, you must trust one or more available public keys, including the one you want to use for sending. This prevents the encryption keys from being faked.": [
5149 "Hvis du vil bruke adressebekreftelse, må du klarere én eller flere tilgjengelige fellesnøkler, inkludert den du vil bruke til sending. Dette forhindrer at krypteringsnøklene forfalskes."
5151 "Total email addresses": [
5152 "Totalt antall e-postadresser"
5155 "Total lagringsplass"
5157 "Total supported domains": [
5158 "Totalt antall domener som støttes"
5160 "Total VPN connections": [
5161 "Totalt antall VPN-forbindelser"
5163 "Try new ${ BRAND_NAME } features, updates and products before they are released to the public. This will reload the application": [
5164 "Prøv nye ${ BRAND_NAME }-funksjoner, oppdateringer og produkter før de er utgitt til offentligheten. Dette vil laste inn applikasjonen på nytt."
5166 "Upgrade now to get premium features, products and storage at a special price": [
5167 "Oppgrader nå for å få premiumfunksjoner, produkter og lagringsplass til spesialpris."
5175 "Verification may take a few minutes.": [
5176 "Verifisering kan ta noen minutter."
5178 "Verification will open a new tab, please disable any popup blockers. You will not be charged. Any amount used to verify the card will be refunded immediately.": [
5179 "Verifisering vil åpne en ny fane, deaktiver eventuell blokkering av sprettoppvinduer. Du vil ikke bli belastet. Alle beløp som benyttes for å bekrefte kortet vil bli tilbakebetalt umiddelbart."
5181 "Version number successfully copied to clipboard": [
5182 "Versjonsnummeret ble kopiert til utklippstavlen"
5184 "Visa Secure logo": [
5190 "We couldn’t process your payment.": [
5191 "Vi kunne ikke behandle betalingen din."
5193 "We need to authenticate your payment method with your bank.": [
5194 "Vi trenger å autentisere betalingsmåten med banken din."
5196 "We need to authenticate your payment with your bank.": [
5197 "Vi trenger å autentisere betalingen med banken din."
5199 "We use 3-D Secure to protect your payments": [
5200 "Vi bruker 3-D Secure for å beskytte dine betalinger"
5202 "We will redirect you to PayPal in a new browser tab to complete this transaction. If you use any pop-up blockers, please disable them to continue.": [
5203 "Vi vil sende deg til PayPal i en ny nettleserfane for å fullføre denne transaksjonen. Dersom du blokkerer sprettoppvinduer, deaktiver blokkeringen for å fortsette."
5205 "We'll email you once import is complete.": [
5206 "Vi sender deg en e-post når importen er fullført."
5208 "We'll notify you when the import is done.": [
5209 "Vi varsler deg når importen er ferdig."
5211 "We'll send a new verification code to ${ strong }": [
5212 "Vi vil sende en ny verifiseringskode til ${ strong }"
5217 "Week and month views only apply to desktop.": [
5218 "Uke- og månedsvisninger gjelder bare for skrivebordet."
5220 "When you set up two-factor authentication, we provide recovery codes which you can use to sign in if you lose access to your authenticator app.": [
5221 "Når du konfigurerer totrinnsverifisering, oppgir vi gjenopprettingskoder som du kan bruke til å logge på hvis du mister tilgangen til autentiseringsappen."
5223 "Which event would you like to delete?": [
5224 "Hvilken hendelse ønsker du å slette?"
5226 "Which event would you like to update?": [
5227 "Hvilken hendelse ønsker du å oppdatere?"
5229 "Would you like to change your answer for all the events in this series?": [
5230 "Vil du endre svaret ditt for alle hendelsene i denne serien?"
5232 "Would you like to continue anyway?": [
5233 "Vil du fortsette likevel?"
5235 "Would you like to delete all the events in this series?": [
5236 "Ønsker du å slette alle hendelsene i serien?"
5238 "Would you like to delete the event anyway?": [
5239 "Ønsker du å slette denne hendelsen likevel?"
5241 "Would you like to delete this event?": [
5242 "Ønsker du å slette denne hendelsen?"
5244 "Would you like to receive a new verification code or use an alternative verification method?": [
5245 "Ønsker du å motta en ny verifiseringskode eller å bruke en alternativ verifiseringsmetode?"
5247 "Would you like to receive a new verification code?": [
5248 "Ønsker du å motta en ny verifiseringskode?"
5250 "Would you like to update all events in this series?": [
5251 "Ønsker du å oppdatere alle hendelsene i serien?"
5253 "Would you like to update this event?": [
5254 "Ønsker du å oppdatere denne hendelsen?"
5256 "Writing assistant": [
5262 "You already have a free account": [
5263 "Du har allerede en gratis konto"
5265 "You already joined this calendar": [
5266 "Du har allerede blitt med i denne kalenderen"
5268 "You are about to open another browser tab and visit:": [
5269 "Du åpner nå en ny nettleserfane for å besøke:"
5271 "You are about to open your default browser and visit:": [
5272 "Du er i ferd med å åpne standardnettleseren din og besøke:"
5274 "You are currently signed in as ${ user.Name } (${ user.Email }).": [
5275 "Du er for øyeblikket pålogget som ${ user.Name } (${ user.Email })."
5277 "You are using more storage than what is included in a ${ downgradedPlanName } plan. Please delete or remove data in order to downgrade.": [
5278 "Du bruker mer lagringsplass enn det som er inkludert i en ${ downgradedPlanName }-plan. Slett eller fjern data for å nedgradere."
5280 "You can also merge imported calendars with existing ${ BRAND_NAME } calendars.": [
5281 "Du kan også slå sammen importerte kalendere med eksisterende ${ BRAND_NAME }-kalendere."
5283 "You can check the progress ${ importProgressLink }.": [
5284 "Du kan sjekke fremdriften ${ importProgressLink }."
5286 "You can close the tab or browser in the meantime.": [
5287 "Du kan lukke fanen eller nettleseren i mellomtiden."
5289 "You can import one data type at a time.": [
5290 "Du kan importere én datatype om gangen."
5292 "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription.": [
5293 "Du kan beholde opptil ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalender. Fjern delte kalenderkoblinger og enhver ${ BRAND_NAME }-bruker som du delte dine kalendere med før du avslutter ditt ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }-abonnementet.",
5294 "Du kan beholde opptil ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendere. Fjern delte kalenderkoblinger og enhver ${ BRAND_NAME }-bruker som du delte dine kalendere med før du avslutter ditt ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }-abonnementet."
5296 "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your subscription.": [
5297 "Du kan beholde opptil ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalender. Fjern delte kalenderkoblinger og enhver ${ BRAND_NAME }-bruker som du delte dine kalendere med før du avslutter abonnementet ditt.",
5298 "Du kan beholde opptil ${ MAX_CALENDARS_FREE } kalendere. Fjern delte kalenderkoblinger og enhver ${ BRAND_NAME }-bruker som du delte dine kalendere med før du avslutter abonnementet ditt."
5300 "You can now return to the application to continue": [
5301 "Du kan nå gå tilbake til programmet for å fortsette"
5303 "You can turn on notifications to get alerts when new email messages arrive in this folder.": [
5304 "Du kan aktivere varsler for å få varsler når det kommer nye e-postmeldinger i denne mappen."
5306 "You cannot undo this action.": [
5307 "Du kan ikke angre denne handlingen."
5309 "You have a trial ${ planTitle } subscription. If you would like to continue your subscription after the trial period, please add a payment method.": [
5310 "Du har et prøveabonnement på ${ planTitle }. Hvis du vil fortsette abonnementet etter prøveperioden, må du legge til en betalingsmåte."
5312 "You have a trial ${ planTitle } subscription. No payment is required at this time. Your subscription will be automatically renewed at the end of the trial period.": [
5313 "Du har et prøveabonnement på ${ planTitle }. Ingen betaling kreves på dette tidspunktet. Abonnementet ditt fornyes automatisk på slutten av prøveperioden."
5315 "You have reactivated your keys and events linked to the following calendars can now be decrypted.": [
5316 "Du har aktivert nøklene dine på nytt og hendelser knyttet til følgende kalendere kan nå dekrypteres."
5318 "You may be redirected to your bank’s website.": [
5319 "Du kan bli omdirigert til din banks nettside."
5321 "You must disable or remove any additional ${ MAIL_APP_NAME } users, addresses, and custom domains before you can downgrade.": [
5322 "Du må deaktivere og fjerne alle eventuelle ${ MAIL_APP_NAME }-brukere, adresser og egendefinerte domener før du kan nedgradere."
5324 "You must have a credit card or bank account linked with your PayPal account. If your PayPal account doesn't have that, please click on the button below.": [
5325 "Du må ha et kredittkort eller en bankkonto knyttet til din PayPal konto. Hvis din PayPal konto ikke har det, klikk knappen nedenfor."
5327 "You previously rejected this invitation. Ask the owner for a re-invite": [
5328 "Du har tidligere avvist denne invitasjonen. Be eieren om en ny invitasjon"
5330 "You will lose access to ${ planTitle } features on this date.": [
5331 "Du vil miste tilgang til ${ planTitle }-funksjoner på denne datoen."
5333 "You will lose all unsaved changes.": [
5334 "Du vil miste alle endringer som ikke er lagret."
5336 "You will soon be redirected to PayPal to verify your payment.": [
5337 "Du vil snart bli omdirigert til PayPal for å bekrefte betalingen."
5339 "You will update all the events in this series. Added and removed participants will be notified.": [
5340 "Du vil oppdatere alle hendelsene i denne serien. Tilføyde og fjernede deltakere vil bli varslet."
5342 "You will update all the events in this series. An invitation will be sent to the event participants.": [
5343 "Du vil oppdatere alle hendelsene i denne serien. En invitasjon vil bli sendt til deltakerne av hendelsen."
5345 "You will update all the events in this series. Existent and added participants will be notified.": [
5346 "Du vil oppdatere alle hendelsene i denne serien. Eksisterende og tilføyde deltakere vil bli varslet."
5348 "You will update all the events in this series. Existent and removed participants will be notified.": [
5349 "Du vil oppdatere alle hendelsene i denne serien. Eksisterende og fjernede deltakere vil bli varslet."
5351 "You will update all the events in this series. Existent, added and removed participants will be notified.": [
5352 "Du vil oppdatere alle hendelsene i denne serien. Eksisterende, tilføyde og fjernede deltakere vil bli varslet."
5354 "You will update all the events in this series. Removed participants will be notified.": [
5355 "Du vil oppdatere alle hendelsene i denne serien. Fjernede deltakere vil bli varslet."
5357 "You've reached the maximum number of addresses in the contact group(s):": [
5358 "Du har nådd maksimalt antall adresser i kontaktgruppen(e):"
5360 "You've reached the maximum number of addresses in the contact group.": [
5361 "Du har nådd maksimalt antall adresser i kontaktgruppen."
5363 "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. After 28 days, emails will no longer be delivered to your inbox, your Drive sharing links will be blocked, and you will not be able to upload new files. To resume normal service, please pay any overdue invoices.": [
5364 "${ BRAND_NAME }-kontoen din er for øyeblikket suspendert. Etter 28 dager blir ikke e-poster lenger levert til innboksen din, dine Drive-delekoblinger blir blokkert, og du kan ikke laste opp nye filer. For å gjenoppta normal tjeneste, vennligst betal eventuelle forfalte fakturaer."
5366 "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. Emails are no longer being delivered to your inbox. Your Drive sharing links are no longer active, and you cannot upload new files. To continue using your account, please pay any overdue invoices.": [
5367 "${ BRAND_NAME }-kontoen din er for øyeblikket suspendert. E-poster blir ikke lenger levert til innboksen din. Drive-delekoblingene dine er ikke lenger aktive, og du kan ikke laste opp nye filer. For å fortsette å bruke kontoen din, vennligst betal eventuelle forfalte fakturaer."
5369 "Your ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus subscription will be replaced with ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Lifetime. The remaining balance of your subscription will be added to your account. ${ PASS_SHORT_APP_NAME } lifetime deal has no renewal price, it's a one-time payment for lifetime access to ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
5370 "Ditt ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus-abonnement vil bli erstattet med livsvarig avtale for ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. Den gjenværende saldoen på abonnementet ditt vil bli lagt til kontoen din. ${ PASS_SHORT_APP_NAME } livstidsavtale har ingen fornyelsespris, det er en engangsbetaling for livstidstilgang til ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
5372 "Your account has at least one overdue invoice. Your access will soon get restricted. ${ payInvoiceLink }": [
5373 "Kontoen din har minst en forfalt faktura. Din tilgang vil snart bli begrenset. ${ payInvoiceLink }"
5375 "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted, and all services are now blocked until payment. ${ payInvoiceLink }": [
5376 "Kontoen din har minst én forfalt faktura. Kontoen din er begrenset, og alle tjenester er nå sperret til betaling er mottatt. ${ payInvoiceLink }"
5378 "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted. Continued non-payment will block your emails and sharing links. ${ payInvoiceLink }": [
5379 "Kontoen din har minst én forfalt faktura. Kontoen din er begrenset. Fortsatt manglende betaling vil blokkere e-postene dine og delingskoblinger. ${ payInvoiceLink }"
5381 "Your account will be updated once the payment is cleared.": [
5382 "Din konto vil bli oppdatert så snart betalingen er klarert."
5384 "Your address is disabled. A cancellation email cannot be sent to the event participants. Would you like to delete all events in this series anyway?": [
5385 "Adressen din er deaktivert. En avlysnings-e-post kan ikke sendes til deltakerne på hendelsen. Vil du slette denne hendelsen likevel?"
5387 "Your address is disabled. A cancellation email cannot be sent to the event participants. Would you like to delete this event anyway?": [
5388 "Adressen din er deaktivert. En avlysnings-e-post kan ikke sendes til deltakerne på hendelsen. Vil du slette denne hendelsen likevel?"
5390 "Your data is ready to import from ${ importedEmailAddressStrong } to your ${ BRAND_NAME } account.": [
5391 "Dataene dine er klare til import fra ${ importedEmailAddressStrong } til din ${ BRAND_NAME }-konto."
5393 "Your email address and password were leaked:": [
5394 "Din e-postadresse og passord ble lekket:"
5396 "Your email address was exposed:": [
5397 "E-postadressen din ble eksponert:"
5399 "Your email will only be used for this one-time verification.": [
5400 "E-posten din vil kun bli brukt til denne engangsbekreftelsen."
5402 "Your events will be encrypted and then saved.": [
5403 "Hendelsene dine vil bli kryptert og deretter lagret."
5405 "Your files will be encrypted and then saved": [
5406 "Filene dine vil bli kryptert og deretter lagret"
5408 "Your information was found on ${ displayedDate }": [
5409 "Informasjonen din ble funnet den ${ displayedDate }."
5411 "Your login information will not be saved after the import is completed.": [
5412 "Påloggingsinformasjonen lagres ikke etter at importen er fullført."
5414 "Your next billing date is ${ renewalTime }.": [
5415 "Din neste faktureringsdato er ${ renewalTime }."
5417 "Your password was leaked:": [
5418 "Passordet ditt ble lekket:"
5420 "Your phone number will only be used for this one-time verification.": [
5421 "Telefonnummeret ditt vil kun bli brukt til denne engangsbekreftelsen."
5423 "Your system time zone seems to have changed to ${ timezone }. Do you want to update your time zone preference?": [
5424 "Systemets tidssone ser ut til å ha endret seg til ${ timezone }. Vil du oppdatere preferansen for tidssone?"
5428 "Selected color:": [
5432 "Info calendar search": {
5433 "You can either update your search query or close search to go back to calendar views": [
5434 "Du kan enten oppdatere søkespørringen eller lukke søk for å gå tilbake til kalendervisninger"
5437 "Info for cash payment method": {
5438 "Please contact us at ${ email } for instructions on how to pay us with cash.": [
5439 "Vennligst kontakt oss på ${ email } for instruksjoner om hvordan du betaler med kontanter."
5443 "No results found": [
5444 "Ingen resultater funnet"
5448 "Click for details": [
5449 "Klikk for detaljer"
5452 "Info subscription": {
5453 "You can prevent expiry by reactivating the subscription": [
5454 "Du kan forhindre utløp ved å aktivere abonnementet på nytt"
5458 "${ selectedFoldersCount } folder selected": [
5459 "${ selectedFoldersCount } mappe valgt",
5460 "${ selectedFoldersCount } mapper valgt"
5462 "${ selectedFoldersCount } label selected": [
5463 "${ selectedFoldersCount } etikett valgt",
5464 "${ selectedFoldersCount } etiketter valgt"
5467 "Info; access rights for shared calendar": {
5472 "Info; reset calendar keys modal; part 1": {
5473 "Some of your calendars will not show details of previously created events.": [
5474 "Noen av kalenderne dine vil ikke vise detaljer om tidligere opprettede hendelser."
5476 "Your calendars will not show details of previously created events.": [
5477 "Kalenderne dine vil ikke vise detaljer om tidligere opprettede hendelser."
5480 "Info; reset calendar keys modal; part 2": {
5481 "This is because your password was recently reset without using a recovery method.": [
5482 "Dette er fordi passordet ditt nylig ble tilbakestilt uten å bruke en gjenopprettingsmetode."
5485 "Info; reset calendar keys modal; part 3": {
5486 "You can recover your encrypted data with a recovery file, recovery phrase, or your old password.": [
5487 "Du kan gjenopprette dine krypterte data med en gjenopprettingsfil, gjenopprettingsfrase eller det gamle passordet ditt."
5490 "Info; reshare calendar modal; part 1": {
5491 "Calendar sharing was disabled following your recent password reset.": [
5492 "Kalenderdeling ble deaktivert etter en nylig tilbakestilling av passordet ditt."
5495 "Info; reshare calendar modal; part 2": {
5496 "You can reshare your calendars in settings.": [
5497 "Du kan dele kalenderne dine på nytt i innstillinger."
5501 "AI powered assistant to help you craft better emails, quickly and effortlessly.": [
5502 "KI-drevet assistent for å hjelpe deg med å lage bedre e-poster, raskt og enkelt."
5505 "Information about why calendar event cannot be saved": {
5506 "At most ${ maxAttendees } participant is allowed per invitation": [
5507 "På det meste ${ maxAttendees } deltaker er tillatt per invitasjon",
5508 "På det meste ${ maxAttendees } deltakere er tillatt per invitasjon"
5510 "Creating invites in a shared calendar is not allowed": [
5511 "Det er ikke tillatt å opprette invitasjoner i en delt kalender"
5515 "Link label (optional)": [
5516 "Etikett for kobling (valgfritt)"
5519 "Input placeholder": {
5544 "Knowledge base link label": {
5550 "${ BRAND_NAME } username": [
5551 "${ BRAND_NAME }-brukernavn"
5557 "(Temporarily unavailable. Please check back later.)": [
5558 "(Midlertidig utilgjengelig. Kom tilbake senere)."
5560 "Add email address": [
5561 "Legg til e-postadresse"
5564 "Legg til bildenettadresse"
5575 "All-day event notifications": [
5576 "Varsler for heldagshendelser"
5584 "Attach screenshot(s)": [
5585 "Legg ved skjermbilde(r)"
5587 "Authenticator app": [
5590 "Automatically save contacts": [
5591 "Lagre automatisk kontakter"
5596 "Billing address": [
5600 "Faktureringssyklus"
5605 "Browser version": [
5638 "Code is 6 digits without spaces": [
5639 "Koden består av 6 sifre uten mellomrom"
5650 "Confirm password": [
5659 "Could you please let us know which provider?": [
5660 "Kan du fortelle oss hvilken leverandør?"
5662 "Could you please specify which streaming service?": [
5663 "Kan du spesifisere hvilken strømmetjeneste?"
5665 "Could you please specify?": [
5666 "Kan du spesifisere?"
5680 "Delete recovery-related information.": [
5681 "Slett gjenopprettingsrelatert informasjon."
5686 "Do you have any suggestions for our team?": [
5687 "Har du noen forslag til teamet vårt?"
5689 "Don't ask again": [
5692 "e.g., Amazon, eBay, Etsy": [
5693 "f.eks. Amazon, eBay, Etsy"
5707 "Emails (all messages)": [
5708 "E-poster (alle meldinger)"
5710 "Emails (last 12 months)": [
5711 "E-poster (siste 12 måneder)"
5713 "Emails (last 3 months)": [
5714 "E-poster (siste 3 måneder)"
5716 "Emails (last month)": [
5717 "E-poster (siste måned)"
5728 "Event notifications": [
5734 "Expiration (${ patternExpiration })": [
5735 "Utløpstid (${ patternExpiration })"
5740 "Export contacts": [
5741 "Eksporter kontakter"
5743 "Extended address": [
5749 "Folder location": [
5758 "From: ${ fromEmail }": [
5759 "Fra: ${ fromEmail }"
5764 "I understand the risk": [
5765 "Jeg forstår risikoen"
5770 "Import all messages": [
5771 "Importer alle meldinger"
5773 "Import contacts": [
5774 "Importer kontakter"
5776 "Import interval": [
5779 "Import to email address": [
5780 "Importer til e-postadresse"
5785 "Label messages as": [
5786 "Merk meldinger som"
5791 "Last 12 months only": [
5792 "Kun siste 12 måneder"
5794 "Last 3 months only": [
5795 "Kun siste 3 måneder"
5797 "Last month only": [
5806 "Mail Server (IMAP)": [
5807 "E-posttjener (IMAP)"
5812 "Manage categories": [
5813 "Administrer kategorier"
5815 "Move to Archive": [
5839 "Operating system": [
5842 "Operating system version": [
5843 "Operativsystemversjon"
5864 "Payment details": [
5865 "Betalingsinformasjon"
5879 "Post office box": [
5903 "Reveal password": [
5906 "Route de la Galaise 32, 1228 Plan-les-Ouates, Geneva": [
5907 "Route de la Galaise 32, 1228 Plan-les-Ouates, Geneva"
5912 "Secondary time zone": [
5915 "Security code (${ codeName })": [
5916 "Sikkerhetskode (${ codeName })"
5918 "Show others when I'm busy": [
5919 "Vis andre når jeg er opptatt"
5921 "Show week numbers": [
5933 "Subscription options": [
5934 "Abonnementalternativer"
5936 "Sync with system": [
5937 "Synkroniser med system"
5939 "System information": [
5954 "To: ${ toEmail }": [
5969 "Verification code": [
5978 "What is your main reason for canceling or downgrading?": [
5979 "Hva er hovedgrunnen til å kansellere eller nedgradere?"
5984 "Your calendar URL": [
5985 "Nettadressen til kalenderen"
5987 "Your password (admin)": [
5988 "Ditt passord (admin)"
5991 "Label for contact group color": {
5996 "Label for contact group name": {
6001 "Label, credit card": {
6006 "Label/folder modal": {
6020 "label/folder notification": {
6021 "${ Label.Name } created": [
6022 "${ Label.Name } opprettet"
6025 "Label; import email": {
6026 "From: ${ from }": [
6038 "Limit of calendars reached": {
6039 "To add a new calendar, remove an existing one.": [
6040 "For å legge til en ny kalender, fjern en eksisterende."
6042 "To add a new calendar, remove another calendar or upgrade your ${ BRAND_NAME } plan to a ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } paid plan.": [
6043 "For å legge til en ny kalender, fjern en annen kalender eller oppgrader din ${ BRAND_NAME }-plan til en ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }-betalt plan."
6045 "You've reached the maximum number of calendars available in your plan.": [
6046 "Du har nådd maksimalt antall kalendere som er tilgjengelige i planen din."
6050 "Add a gift code": [
6056 "clearing your browser cache": [
6057 "tømmer hurtigbufferen til nettleseren"
6062 "How to pay with Bitcoin?": [
6063 "Hvordan betale med Bitcoin?"
6071 "Other calendars": [
6078 "Aktiver på nytt nå"
6080 "Request an invite": [
6081 "Be om en invitasjon"
6083 "stay safer online": [
6084 "holder deg tryggere på nettet"
6090 "Link label (optional)": {
6095 "Link to calendar app": {
6096 "Open in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
6097 "Åpne i ${ CALENDAR_APP_NAME }"
6100 "Link; reset calendar keys modal": {
6101 "What's a recovery method?": [
6102 "Hva er en gjenopprettingsmetode?"
6109 "Amount of calendar created: ${ createdCalendarCount } of ${ calendarsToBeCreated }": [
6110 "Mengde kalender opprettet: ${ createdCalendarCount } av ${ calendarsToBeCreated }.",
6111 "Mengde kalendere opprettet: ${ createdCalendarCount } ut av ${ calendarsToBeCreated }."
6113 "Connecting to your email provider": [
6114 "Kobler til e-postleverandøren din"
6116 "Creating new calendars": [
6117 "Oppretter nye kalendere"
6119 "Gathering your data": [
6120 "Samler dataene dine"
6122 "We're gathering your data from your provider": [
6123 "Vi samler inn dataene dine fra leverandøren din"
6125 "Your import is starting": [
6126 "Importen din starter"
6129 "locked_state_storage_banner: info": {
6133 "upgrade for more storage": [
6134 "oppgrader for mer lagringsplass"
6136 "Upgrade to restore full access": [
6137 "Oppgrader for å gjenopprette full tilgang"
6139 "Your ${ driveStorage } is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
6140 "Din ${ driveStorage } er full. For å laste opp eller synkronisere filer, frigjør plass eller ${ cta }."
6142 "Your ${ mailStorage } is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
6143 "Din ${ mailStorage } er full. For å sende eller motta e-post, frigjør plass eller ${ cta }."
6145 "Your account is at risk of deletion. To avoid data loss, ask your admin to upgrade. ${ cta }": [
6146 "Kontoen din står i fare for å bli slettet. For å unngå tap av data kan du be administratoren om å oppgradere. ${ cta }."
6148 "Your storage is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
6149 "Lagringsplassen din er full. For å sende eller motta e-post, frigjør plass eller ${ cta }."
6151 "Your storage is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
6152 "Lagringsplassen din er full. For å laste opp eller synkronisere filer, frigjør plass eller ${ cta }."
6154 "Your subscription has ended. ${ cta } and to avoid data loss.": [
6155 "Abonnementet ditt er avsluttet. ${ cta } og unngå tap av data."
6159 "Enable ${ reason }": [
6160 "Aktiver ${ reason }"
6163 "Mail import summary": {
6164 "Import all messages from ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
6165 "Importer alle meldinger fra ${ itemsToImportCount } mappe og merk dem som.",
6166 "Importer alle meldinger fra ${ itemsToImportCount } mapper og merk dem som."
6168 "Import all messages from ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
6169 "Importer alle meldinger fra ${ itemsToImportCount } etikett og merk dem som.",
6170 "Importer alle meldinger fra ${ itemsToImportCount } etiketter og merk dem som."
6172 "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
6173 "Importer alle meldinger fra ${ selectedItemsToImportCount } ut av ${ itemsToImportCount } mappe og merk dem som.",
6174 "Importer alle meldinger fra ${ selectedItemsToImportCount } ut av ${ itemsToImportCount } mapper og merk dem som."
6176 "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
6177 "Importer alle meldinger fra ${ selectedItemsToImportCount } ut av ${ itemsToImportCount } etikett og merk dem som.",
6178 "Importer alle meldinger fra ${ selectedItemsToImportCount } ut av ${ itemsToImportCount } etiketter og merk dem som."
6181 "mail_signup_2024: Info": {
6182 "Add ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
6183 "Legg til ${ BRAND_NAME } Scribe skriveassistent"
6189 "mailtrial2024: Action": {
6191 "Skaff deg tilbudet"
6197 "mailtrial2024: Footer": {
6198 "Renews at ${ renewablePrice }, cancel anytime": [
6199 "Fornyes til ${ renewablePrice }, avbryt når som helst"
6202 "mailtrial2024: Info": {
6203 "for the first month": [
6204 "for den første måneden"
6206 "Limited-time offer, expires April 2 2024": [
6207 "Begrenset tidstilbud, utløper 2. april 2024"
6210 "mailtrial2024: Title": {
6211 "Get ${ planName } for only ${ planPrice }": [
6212 "Skaff deg ${ planName } for kun ${ planPrice }"
6222 "Your free trial has ended. Access to your account will soon be disabled. ${ action }": [
6223 "Prøveperioden er avsluttet. Tilgang til kontoen din vil snart bli deaktivert. ${ action }"
6226 "Message display when a new app version is available": {
6227 "A new version of ${ appName } is available. ${ reloadButton }.": [
6228 "En ny versjon av ${ appName } er tilgjengelig. ${ reloadButton }."
6243 "Manage calendars": [
6244 "Administrer kalendere"
6250 "Modal for received invitation to share calendar; text": {
6251 "${ calendarOwnerDisplayName } shared their calendar ${ boldCalendarName } with you.": [
6252 "${ calendarOwnerDisplayName } delte kalenderen deres ${ boldCalendarName } med deg."
6255 "Modal for received invitation to share calendar; Title": {
6257 "Bli med i kalender"
6259 "Unable to join more calendars": [
6260 "Kunne ikke bli med i flere kalendere"
6264 "Add public holidays": [
6265 "Legg til offentlige helligdager"
6267 "Cannot add more calendars": [
6268 "Kan ikke legge til flere kalendere"
6273 "Get a country's official public holidays calendar.": [
6274 "Få et lands offisielle helligdagskalender."
6276 "How to import calendars from another service": [
6277 "Slik importerer du kalendere fra en annen tjeneste"
6279 "How to import calendars from Yahoo": [
6280 "Slik importerer du kalendere fra Yahoo"
6282 "How to import contacts from another service": [
6283 "Slik importerer du kontakter fra en annen tjeneste"
6285 "How to import contacts from Yahoo": [
6286 "Slik importerer du kontakter fra Yahoo"
6288 "How to import emails from another service": [
6289 "Slik importerer du e-post fra en annen tjeneste"
6291 "How to import emails from Yahoo": [
6292 "Slik importerer du e-post fra Yahoo"
6297 "Time zone changed": [
6301 "Modal title and action": {
6306 "Monthly recurring event, frequency": {
6307 "Every ${ interval } month ${ onDayString }": [
6308 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }",
6309 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }"
6311 "Monthly ${ onDayString }": [
6312 "Månedlig ${ onDayString }"
6315 "Monthly recurring event, frequency (times)": {
6316 "Every ${ interval } month ${ onDayString }, ${ timesString }": [
6317 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }, ${ timesString }",
6318 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }, ${ timesString }"
6320 "Monthly ${ onDayString }, ${ timesString }": [
6321 "Månedlig ${ onDayString }, ${ timesString }"
6324 "Monthly recurring event, frequency (until)": {
6325 "Every ${ interval } month ${ onDayString }, ${ untilString }": [
6326 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }, ${ untilString }",
6327 "Hver ${ interval } måned ${ onDayString }, ${ untilString }"
6329 "Monthly ${ onDayString }, ${ untilString }": [
6330 "Månedlig ${ onDayString }, ${ untilString }"
6333 "Monthly recurring event, repeats on": {
6334 "on day ${ dayOfMonth }": [
6335 "på dag ${ dayOfMonth }"
6337 "on the first Friday": [
6338 "på den første fredagen"
6340 "on the first Monday": [
6341 "på den første mandagen"
6343 "on the first Saturday": [
6344 "på den første lørdagen"
6346 "on the first Sunday": [
6347 "på den første søndagen"
6349 "on the first Thursday": [
6350 "på den første torsdagen"
6352 "on the first Tuesday": [
6353 "på den første tirsdagen"
6355 "on the first Wednesday": [
6356 "på den første onsdagen"
6358 "on the fourth Friday": [
6359 "på den fjerde fredagen"
6361 "on the fourth Monday": [
6362 "på den fjerde mandagen"
6364 "on the fourth Saturday": [
6365 "på den fjerde lørdagen"
6367 "on the fourth Sunday": [
6368 "på den fjerde søndagen"
6370 "on the fourth Thursday": [
6371 "på den fjerde torsdagen"
6373 "on the fourth Tuesday": [
6374 "på den fjerde tirsdagen"
6376 "on the fourth Wednesday": [
6377 "på den fjerde onsdagen"
6379 "on the last Friday": [
6380 "på den siste fredagen"
6382 "on the last Monday": [
6383 "på den siste mandagen"
6385 "on the last Saturday": [
6386 "på den siste lørdagen"
6388 "on the last Sunday": [
6389 "på den siste søndagen"
6391 "on the last Thursday": [
6392 "på den siste torsdagen"
6394 "on the last Tuesday": [
6395 "på den siste tirsdagen"
6397 "on the last Wednesday": [
6398 "på den siste onsdagen"
6400 "on the second Friday": [
6401 "på den andre fredagen"
6403 "on the second Monday": [
6404 "på den andre mandagen"
6406 "on the second Saturday": [
6407 "på den andre lørdagen"
6409 "on the second Sunday": [
6410 "på den andre søndagen"
6412 "on the second Thursday": [
6413 "på den andre torsdagen"
6415 "on the second Tuesday": [
6416 "på den andre tirsdagen"
6418 "on the second Wednesday": [
6419 "på den andre onsdagen"
6421 "on the third Friday": [
6422 "på den tredje fredagen"
6424 "on the third Monday": [
6425 "på den tredje mandagen"
6427 "on the third Saturday": [
6428 "på den tredje lørdagen"
6430 "on the third Sunday": [
6431 "på den tredje søndagen"
6433 "on the third Thursday": [
6434 "på den tredje torsdagen"
6436 "on the third Tuesday": [
6437 "på den tredje tirsdagen"
6439 "on the third Wednesday": [
6440 "på den tredje onsdagen"
6455 "Highest VPN speed": [
6456 "Høyeste VPN-hastighet"
6458 "Keep your inbox organized with folders": [
6459 "Hold din innboks organisert med mapper"
6461 "Medium VPN speed": [
6462 "Middels VPN-hastighet"
6465 "new_plans: Action": {
6466 "Downgrade to ${ downgradedPlanName }": [
6467 "Nedgrader til ${ downgradedPlanName }"
6469 "Get started for ${ price }": [
6470 "Kom i gang for ${ price }"
6472 "Starting from ${ priceMailPlus }": [
6473 "Starter fra ${ priceMailPlus }"
6478 "Upgrade to ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus": [
6479 "Oppgrader til ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus"
6482 "new_plans: action": {
6486 "Downgrade account": [
6489 "Get ${ BRAND_NAME } for free": [
6490 "Få ${ BRAND_NAME } gratis"
6492 "Get ${ planName }": [
6493 "Skaff deg ${ planName }"
6505 "new_plans: feature": {
6506 "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
6507 "${ BRAND_NAME } Scribe skriveassistent"
6509 "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } and ${ PROTON_SENTINEL_NAME }": [
6510 "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } og ${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
6512 "${ n } calendar": [
6516 "${ n } calendar per user": [
6517 "${ n } kalender per bruker",
6518 "${ n } kalendere per bruker"
6520 "${ n } custom email domain": [
6521 "${ n } egendefinert e-postdomene",
6522 "${ n } egendefinerte e-postdomener"
6524 "${ n } email address": [
6525 "${ n } e-postadresse",
6526 "${ n } e-postadresser/aliaser"
6528 "${ n } email address per user": [
6529 "${ n } e-postadresse per bruker",
6530 "${ n } e-postadresser per bruker"
6540 "${ n } folder and label": [
6541 "${ n } mappe og etikett",
6542 "${ n } mapper og etiketter"
6544 "${ n } hide-my-email alias": [
6545 "${ n } hide-my-email-alias",
6546 "${ n } hide-my-email-aliaser"
6552 "${ n } message per day": [
6553 "${ n } melding per dag",
6554 "${ n } meldinger per dag"
6556 "${ n } shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vault per user": [
6557 "${ n } delt ${ PASS_SHORT_APP_NAME }-hvelv per bruker",
6558 "${ n } delte ${ PASS_SHORT_APP_NAME }-hvelv per bruker"
6564 "${ n } VPN connection": [
6565 "${ n } VPN-tilkobling",
6566 "${ n } VPN-tilkoblinger"
6568 "${ numberOfUsers } user": [
6569 "${ numberOfUsers } bruker",
6570 "Opptil ${ numberOfUsers } brukere"
6572 "${ options }-day file version history": [
6573 "${ options }-dag filversjonshistorikk",
6574 "${ options }-dager filversjonshistorikk"
6576 "${ PASS_APP_NAME } + SimpleLogin lifetime": [
6577 "${ PASS_APP_NAME } + SimpleLogin livstid"
6579 "${ PASS_APP_NAME } with ${ n } hide-my-email alias": [
6580 "${ PASS_APP_NAME } med ${ n } hide-my-email-alias",
6581 "${ PASS_APP_NAME } med ${ n } hide-my-email-aliaser"
6583 "${ PASS_APP_NAME } with unlimited hide-my-email aliases": [
6584 "${ PASS_APP_NAME } med ubegrensede hide-my-email-aliaser"
6586 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } program": [
6587 "${ PROTON_SENTINEL_NAME }-program"
6589 "${ size } attachment size": [
6590 "${ size } vedleggsstørrelse"
6592 "${ size } of secure storage per user": [
6593 "${ size } med sikker lagringsplass per bruker"
6595 "${ size } storage": [
6596 "${ size } lagringsplass"
6598 "${ textType } - For ${ DRIVE_APP_NAME }": [
6599 "${ textType } - for ${ DRIVE_APP_NAME }"
6601 "${ textType } - For all ${ BRAND_NAME } services": [
6602 "${ textType } - for alle ${ BRAND_NAME }-tjenester"
6604 "1 TB secure storage": [
6605 "1 TB sikker lagring"
6610 "10 email addresses/aliases": [
6611 "10 e-postadresser/aliaser"
6613 "10-year file version history": [
6614 "10-år filversjonshistorikk"
6619 "24/7 account management support": [
6620 "24/7 støtte for kontoadministrasjon"
6625 "Ad-blocker and malware protection": [
6626 "Annonseblokkering og skadevarebeskyttelse"
6629 "Administrasjonskonsoll"
6631 "Administration Panel": [
6632 "Administrasjonspanel"
6634 "Advanced account protection": [
6635 "Avansert kontobeskyttelse"
6637 "Advanced alias features (powered by SimpleLogin)": [
6638 "Avanserte aliasfunksjoner (drevet av SimpleLogin)"
6640 "All ${ BRAND_NAME } products and features": [
6641 "Alle ${ BRAND_NAME }-produkter og tjenester"
6643 "All basic ${ BRAND_NAME } services (${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME })": [
6644 "Alle grunnleggende ${ BRAND_NAME }-tjenester (${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME })"
6646 "All premium ${ BRAND_NAME } services. One easy subscription": [
6647 "Alle premium ${ BRAND_NAME }-tjenester. Ett enkelt abonnement"
6649 "Auto-delete Spam and Trash": [
6650 "Auto-slett søppelpost og papirkurv"
6652 "Auto-delete spam and trashed messages": [
6653 "Fjern automatisk søppelpost og meldinger som er slettet"
6658 "Autofill credit cards (coming soon)": [
6659 "Automatisk utfylling av kredittkort (kommer snart)"
6661 "Automatic email forwarding": [
6662 "Automatisk videresending av e-post"
6664 "Available on all platforms": [
6665 "Tilgjengelig på alle plattformer"
6668 "Varsler om datainnbrudd"
6670 "Calendar sharing": [
6676 "Centralized billing": [
6677 "Sentralisert fakturering"
6679 "Collaborate and share large files": [
6680 "Samarbeid og del store filer"
6685 "Contact groups management": [
6686 "Administrasjon av kontaktgrupper"
6688 "Custom and secure business email": [
6689 "Tilpasset og sikker bedrifts-e-post"
6691 "Custom domains for email aliases": [
6692 "Egendefinerte domener for e-postaliaser"
6694 "Custom email domains": [
6695 "Egendefinerte e-postdomener"
6700 "Custom snooze time": [
6701 "Tilpasset slumretid"
6703 "Custom workspace branding": [
6704 "Tilpasset merkevarebygging for arbeidsområdet"
6706 "Data breach monitoring": [
6707 "Overvåking av datainnbrudd"
6712 "DNS leak prevention": [
6713 "DNS-lekkasjeforebyggelse"
6718 "Easy Switch import assistant": [
6719 "Easy Switch importassistent"
6721 "Email client support (via IMAP/SMTP)": [
6722 "Støtte for e-postklienter (via IMAP/SMTP)"
6727 "Enables HIPAA compliance": [
6728 "Aktiverer HIPAA-overholdelse"
6730 "Encrypted contact details": [
6731 "Kryptert kontaktinformasjon"
6733 "Encrypted VPN servers": [
6734 "Krypterte VPN-tjenere"
6736 "End-to-end encryption": [
6737 "Ende-til-ende kryptering"
6739 "Fast P2P/BitTorrent downloads": [
6740 "Raske P2P/BitTorrent-nedlastinger"
6742 "Free features from ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, and ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }": [
6743 "Gratis funksjoner fra ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME } og ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }"
6745 "Free VPN on a single device": [
6746 "Gratis VPN på en enkelt enhet"
6748 "Fully refundable for 30 days": [
6749 "Fullt refunderbar i 30 dager"
6751 "GDPR data processing agreement": [
6752 "Avtale om GDPR-databehandling"
6754 "Generate emails with a prompt": [
6755 "Generer e-poster med en ledetekst"
6757 "Group management (coming soon)": [
6758 "Gruppeadministrasjon (kommer snart)"
6760 "High-speed streaming": [
6761 "Strømming med høy hastighet"
6763 "High-speed VPN on ${ n } device": [
6764 "Høyhastighets VPN på ${ n } enhet",
6765 "Høyhastighets VPN på ${ n } enheter"
6767 "HTML signatures": [
6770 "Integrated 2FA authenticator": [
6771 "Integrert 2FA-autentisering"
6773 "Kill switch/always-on VPN": [
6774 "Nødstopp/alltid på-VPN"
6776 "Limited support": [
6779 "Multiple admin roles": [
6780 "Flere administratorroller"
6782 "Online document editor": [
6783 "Dokumentredigering på nett"
6785 "Organize items with multiple vaults": [
6786 "Organiser elementer med flere hvelv"
6788 "Passkeys supported": [
6789 "Tilgangsnøkler støttes"
6791 "Password health": [
6794 "Password manager": [
6797 "Password-protected Emails": [
6798 "Passordbeskyttede e-poster"
6800 "Phone support (20+ users)": [
6801 "Telefonstøtte (20+ brukere)"
6803 "Priority email support": [
6804 "Prioritert e-poststøtte"
6806 "Priority support": [
6809 "Priority support & live chat": [
6810 "Proritert kundestøtte & chat"
6812 "Proofread and refine your emails": [
6813 "Korrekturles og finjuster e-postene dine"
6815 "Protect ${ n } device at a time": [
6816 "Beskytt ${ n } enhet om gangen",
6817 "Beskytt ${ n } enheter om gangen"
6819 "Quickly craft replies": [
6822 "Recover previous file versions": [
6823 "Gjenopprett tidligere filversjoner"
6825 "Regular checkups of your account security. We alert you if you have weak or reused passwords that need to be updated.": [
6826 "Regelmessige kontroller av kontosikkerheten din. Vi varsler deg hvis du har svake eller gjenbrukte passord som må oppdateres."
6828 "Require 2FA for organization": [
6829 "Krev 2FA for organisasjonen"
6834 "Save time emailing": [
6835 "Spar tid på e-post"
6837 "Schedule and snooze emails for any time": [
6838 "Planlegg og slumre e-poster når som helst"
6840 "Schedule messages at any time": [
6841 "Planlegg meldinger når som helst"
6843 "Search message content": [
6844 "Søk i meldingsinnhold"
6846 "Secure Core servers": [
6847 "Secure Core-tjenere"
6849 "Secure link sharing": [
6850 "Sikker deling av koblinger"
6852 "See team's availability": [
6853 "Se teamets tilgjengelighet"
6855 "Send & receive invitations": [
6856 "Send & motta invitasjoner"
6858 "Share files with no size limit": [
6859 "Del filer uten størrelsesbegrensning"
6861 "Sign in as user": [
6862 "Logg på som bruker"
6864 "SMTP submission": [
6867 "SMTP submission for select organizations": [
6868 "SMTP-innsending for utvalgte organisasjoner"
6870 "Split tunneling (Android and Windows)": [
6871 "Delt tunnelering (Android og Windows)"
6873 "SSO integration (coming soon)": [
6874 "SSO-integrasjon (kommer snart)"
6876 "Strict no-logs policy": [
6877 "Streng ingen-loggførings-praksis"
6879 "Support for up to 2 users": [
6880 "Støtte for opptil 2 brukere"
6882 "Sync and backup all your files across devices": [
6883 "Synkroniser og sikkerhetskopier alle filene dine på tvers av enheter"
6888 "Two-factor authentication": [
6889 "Tofaktorautentisering"
6891 "Unlimited devices": [
6892 "Ubegrenset antall enheter"
6894 "Unlimited devices and aliases": [
6895 "Ubegrensede enheter og aliaser"
6897 "Unlimited filters": [
6898 "Ubegrenset antall filtre"
6900 "Unlimited folders": [
6901 "Ubegrenset antall mapper"
6903 "Unlimited folders, labels, and filters": [
6904 "Ubegrenset antall mapper, etiketter og filtre"
6906 "Unlimited hide-my-email aliases": [
6907 "Ubegrenset antall hide-my-email-aliaser"
6909 "Unlimited labels": [
6910 "Ubegrenset antall etiketter"
6912 "Unlimited logins and notes": [
6913 "Ubegrenset antall pålogginger og notater"
6915 "Unlimited logins, notes and credit cards": [
6916 "Ubegrenset antall pålogginger, notater og kredittkort"
6918 "Unlimited messages per day": [
6919 "Ubegrensede meldinger per dag"
6921 "Unlimited shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vaults per user": [
6922 "Ubegrenset delte ${ PASS_SHORT_APP_NAME }-hvelv per bruker"
6924 "Unlimited shared vaults with access permissions": [
6925 "Ubegrenset delte hvelv med tilgangstillatelser"
6927 "Unlimited vault sharing": [
6928 "Ubegrenset hvelvdeling"
6930 "Unlimited vaults": [
6933 "Unlimited volume/bandwidth": [
6934 "Ubegrenset volum/båndbredde"
6936 "Up to ${ n } user": [
6937 "Opptil ${ n } bruker",
6938 "Opptil ${ n } brukere"
6940 "Up to ${ n } user (${ adminsText }, ${ usersText })": [
6941 "Opptil ${ n } bruker (${ adminsText }, ${ usersText })",
6942 "Opptil ${ n } brukere (${ adminsText }, ${ usersText })"
6944 "Up to ${ totalStorageSize } storage": [
6945 "Opptil ${ totalStorageSize } lagringsplass"
6947 "User credential management": [
6948 "Administrasjon av brukerpåloggingsinformasjon"
6950 "User session management": [
6951 "Administrasjon av brukerøkt"
6953 "User storage management": [
6954 "Administrasjon av brukerlagring"
6956 "Vault sharing (up to ${ n } person)": [
6957 "Deling av hvelv (opptil ${ n } person)",
6958 "Deling av hvelv (opptil ${ n } personer)"
6960 "We scan the dark web to check if your ${ BRAND_NAME } addresses or aliases have been leaked and alert you immediately if we find anything.": [
6961 "Vi skanner det mørke nettet for å sjekke om ${ BRAND_NAME }-adressene eller aliasene dine har blitt lekket, og varsler deg umiddelbart hvis vi finner noe."
6964 "new_plans: feature highlight": {
6965 "${ admins } admin": [
6966 "${ admins } administrator",
6967 "${ admins } administratorer"
6969 "${ users } user": [
6970 "${ users } bruker",
6971 "${ users } brukere"
6974 "new_plans: feature info": {
6975 "1 custom email domain": [
6976 "1 egendefinert e-postdomene"
6978 "Create multiple email addresses for your online identities e.g. JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain2 } for news subscription": [
6979 "Opprett flere e-postadresser for dine nettbaserte identiteter, f.eks. JohnShopper@${ domain } for shoppingkontoer, alexnyheter@${ domain2 } for nyhetsabonnement."
6981 "Snooze messages and get reminded when you want": [
6982 "Slumre/utsett meldinger og bli påminnet når du vil."
6984 "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } and ${ DRIVE_APP_NAME }": [
6985 "Lagringsplass er delt mellom ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } og ${ DRIVE_APP_NAME }."
6988 "new_plans: heading": {
6992 "Team management": [
6996 "new_plans: info": {
6997 "${ brand } ending in ${ last4 }": [
6998 "${ brand } slutter på ${ last4 }"
7000 "Advanced network security and access management with dedicated secure Gateways": [
7001 "Avansert nettverkssikkerhet og tilgangsadministrasjon med dedikerte sikre porttjenere"
7003 "Advanced protection for teams that goes beyond industry standards.": [
7004 "Avansert beskyttelse for team som går utover industristandarder."
7006 "All ${ BRAND_NAME } apps and their premium features": [
7007 "Alle ${ BRAND_NAME }s apper og deres premium funksjoner"
7009 "All ${ BRAND_NAME } business apps and premium features to protect your entire business.": [
7010 "Alle ${ BRAND_NAME } forretningsapper og premiumfunksjoner for å beskytte hele virksomheten din."
7012 "Comprehensive privacy and security with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
7013 "Omfattende personvern og sikkerhet med alle ${ BRAND_NAME }-tjenester kombinert."
7015 "Early access to new apps and features": [
7016 "Tidlig tilgang til nye apper og funksjoner"
7018 "Encrypted email and calendar to get you started.": [
7019 "Kryptert e-post og kalender for å komme i gang."
7021 "Enhanced security and premium features for teams.": [
7022 "Forbedrede sikkerhets- og premiumfunksjoner for team."
7024 "Essential protection and secure collaboration for unlimited users.": [
7025 "Essensiell beskyttelse og sikkert samarbeid for ubegrensede brukere."
7027 "For next-level password management and identity protection.": [
7028 "For neste-nivå passordbehandlig og identitetbeskyttelse."
7030 "If you delete your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you create a new account.": [
7031 "Hvis du sletter kontoen din, mister du alle ${ visionary }-plan fordeler og den vil ikke være tilgjengelig hvis du oppretter en ny konto."
7033 "If you downgrade your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
7034 "Hvis du nedgraderer kontoen din, mister du alle ${ visionary }-plan fordeler og den vil ikke være tilgjengelig hvis du forsøker å abonnere igjen."
7036 "If you switch to a different plan, you lose all ${ visionary } plan benefits and won’t be able to switch back to ${ visionary }.": [
7037 "Hvis du bytter til en annen plan mister du alle ${ visionary }-plan fordeler og du vil ikke være i stand til å bytte tilbake til ${ visionary }."
7039 "Our ${ visionary } plan is no longer available to new subscribers as it is a special plan for original ${ BRAND_NAME } users with special features and benefits.": [
7040 "Vår ${ visionary }-plan er ikke lenger tilgjengelig for nye abonnenter da det er en spesiell plan for originale ${ BRAND_NAME }-brukere med spesielle funksjoner og fordeler."
7045 "Protect sensitive business information and collaborate securely.": [
7046 "Beskytt sensitiv forretningsinformasjon og samarbeid sikkert."
7048 "Protect your family with all premium features of ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus for 6 users.": [
7049 "Beskytt familien din med alle premiumfunksjonene til ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus for 6 brukere."
7051 "Protect your family’s privacy with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
7052 "Beskytt familiens personvern med alle ${ BRAND_NAME }-tjenester kombinert."
7054 "Safely access internet from anywhere with essential network monitoring": [
7055 "Få sikker tilgang til internett fra hvor som helst med viktig nettverksovervåking"
7057 "Secure cloud storage that lets you store, sync, and share files easily and securely.": [
7058 "Sikker skylagring som lar deg lagre, synkronisere og dele filer lett og trygt."
7060 "Secure email with advanced features for your everyday communications.": [
7061 "Sikker e-post med avanserte funksjoner for daglig kommunikasjon."
7063 "Tailor-made solutions for larger organizations with specific security needs": [
7064 "Skreddersydde løsninger for større organisasjoner med spesifikke sikkerhetsbehov"
7066 "The dedicated VPN solution that provides secure, unrestricted, high-speed access to the internet.": [
7067 "Den dedikerte VPN-løsningen som sørger for sikker, uinnskrenket, høyhastighets tilgang til internett."
7069 "The no-cost starter account designed to empower everyone with privacy by default.": [
7070 "Gratis startpakkekonto utformet til å styrke alle med personvern som standard."
7072 "Unlimited privacy and more storage for up to 2 people.": [
7073 "Ubegrenset privatliv og mer lagringsplass for opptil 2 personer."
7075 "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you delete your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you create a new account.": [
7076 "Du får en kampanjepris på det nåværende abonnementet ditt. Hvis du sletter kontoen vil du miste kampanjeprisen og den vil ikke være tilgjengelig hvis du oppretter en ny konto."
7078 "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you downgrade your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
7079 "Du får en kampanjepris på det nåværende abonnementet ditt. Hvis du nedgraderer kontoen vil du miste kampanjeprisen og den vil ikke være tilgjengelig hvis du forsøker å abonnere igjen."
7082 "new_plans: Title": {
7083 "Get Mail Plus for ${ price }": [
7084 "Få Mail Plus for ${ price }"
7086 "Starting from ${ price }": [
7087 "Starter fra ${ price }"
7090 "new_plans: title": {
7091 "Delete account?": [
7094 "Downgrade account?": [
7095 "Nedgrader kontoen?"
7097 "Review subscription and pay": [
7098 "Se gjennom abonnement og betal"
7104 "new_plans: tooltip": {
7105 "${ CALENDAR_APP_NAME }: Secure your schedule with end-to-end encryption. Includes support for custom calendars, calendar sharing, and more.": [
7106 "${ CALENDAR_APP_NAME }: sikre tidsplanen din med ende-til-ende kryptering. Inkluderer støtte for tilpassede kalendere, kalenderdeling og mer."
7108 "${ DRIVE_APP_NAME }: Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
7109 "${ DRIVE_APP_NAME }: Sikre filene dine med kryptert skylagring. Inkluderer automatisk synkronisering, kryptert fildeling og mer."
7111 "${ MAIL_APP_NAME }: Secure your emails with end-to-end encryption. Includes support for custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, and more.": [
7112 "${ MAIL_APP_NAME }: sikre e-postene dine med ende-til-ende kryptering. Inkluderer støtte for egendefinerte e-postdomener, 15 e-postadresser, ubegrensede hide-my-email-aliaser og mer."
7114 "${ VPN_APP_NAME }: Access blocked content and browse privately. Includes ${ serversAndCountries }, highest VPN speeds, access to worldwide streaming services, malware and ad-blocker, fast BitTorrent downloads, and more.": [
7115 "${ VPN_APP_NAME }: Få tilgang til blokkert innhold og surf privat. Inkluderer ${ serversAndCountries }, høyeste VPN-hastigheter, tilgang til strømmetjenester verden over, skadevare og annonseblokkering, raske BitTorrent-nedlastinger og mer."
7117 "Access ${ MAIL_APP_NAME } and ${ CALENDAR_APP_NAME } from the convenience of your desktop": [
7118 "Få tilgang til ${ MAIL_APP_NAME } og ${ CALENDAR_APP_NAME } fra skrivebordets bekvemmelighet."
7120 "Access content on streaming services, including Netflix, Disney+, and Prime Video, from anywhere": [
7121 "Få tilgang til innhold på strømmetjenester, inkludert Netflix, Disney+ og Prime Video fra hvor som helst."
7123 "Addresses have full sending and receiving capability. A user can have multiple addresses assigned to them; however, a single address cannot be assigned to multiple users.": [
7124 "Adresser har full mulighet for sending og mottak. En bruker kan ha flere adresser tilordnet; en enkelt adresse kan imidlertid ikke tilordnes flere brukere."
7126 "Allows you to access more than one network at the same time, e.g., stream a film from another country while still getting local search results": [
7127 "Tillater deg å koble til flere enn ett nettverk samtidig, f.eks., strøm en fil fra et annet land mens du fortsatt får lokale søkeresultater."
7129 "Allows you to set up automatic responses (auto-reply) for your incoming messages": [
7130 "Lar deg sette opp automatiske svar (autosvar) for dine innkommende meldinger"
7132 "Automatically clear out messages older than 30 days from Trash and Spam": [
7133 "Fjern automatisk e-poster som er eldre enn 30 dager, fra papirkurven og søppelposten."
7135 "Automatically forward emails sent to your ${ MAIL_APP_NAME } account to any other email address.": [
7136 "Videresend automatisk e-postmeldinger sendt til ${ MAIL_APP_NAME }-kontoen din til en hvilken som helst annen e-postadresse."
7138 "Bulk promotional or programmatic email sending is currently not supported. We recommend using a dedicated email service provider for this use case.": [
7139 "Massesending av salgsfremmende eller programmatisk e-post støttes for øyeblikket ikke. Vi anbefaler at du bruker en dedikert e-postleverandør for dette brukstilfellet."
7141 "Choose custom times to be reminded about an email or for your message to arrive": [
7142 "Velg egendefinerte tidspunkter for å bli påminnet om en e-postmelding eller for når meldingen skal ankomme."
7144 "Create multiple email addresses for your online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain } for news subscription": [
7145 "Opprett flere e-postadresser for dine nettbaserte identiteter, f.eks. JohnShopper@${ domain } for shoppingkontoer, JohnNews@${ domain } for nyhetsabonnement"
7147 "Create up to ${ n } calendar or add calendars from friends, family, colleagues, and organizations": [
7148 "Opprett opptil ${ n } kalender eller legg til kalendere fra venner, familie, kollegaer og organisasjoner.",
7149 "Opprett opptil ${ n } kalendere eller legg til kalendere fra venner, familie, kollegaer og organisasjoner."
7151 "Create up to ${ n } email addresses/aliases that you can assign to family members. Use them for online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts.": [
7152 "Opprett opp til ${ n } e-postadresser/aliaser som du kan tilordne til familemedlemmer. Bruk dem til nettidentiteter, f.eks. JohnShopper@${ domain } for shoppingkontoer."
7154 "Custom domains for aliases, additional mailboxes, the ability to send emails from aliases, and more": [
7155 "Egendefinerte domener for aliaser, ekstra postbokser, muligheten til å sende e-post fra aliaser og mer"
7157 "Dedicated servers with dedicated IP addresses can be added to private gateways to enable fine-tuned access control": [
7158 "Dedikerte tjenere med dedikerte IP-adresser kan legges til private porttjenere for å muliggjøre finjustert tilgangskontroll"
7160 "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers": [
7161 "Forsvarer mot trusler til VPN-personvern ved å overføre internettrafikk gjennom flere tjenere."
7163 "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers.": [
7164 "Forsvarer mot trusler til VPN-personvern ved å overføre internettrafikk gjennom flere tjenere."
7166 "Easily share your calendars with your family, friends, or colleagues": [
7167 "Del kalenderne dine med familie, venner eller kolleger på en enkel måte."
7169 "Email everyone in a group with a single email address": [
7170 "Send e-post til alle i en gruppe med én enkelt e-postadresse"
7172 "Ensures you receive all emails sent to your domain, even if the email address doesn't exist, no longer exists, or has a typo": [
7173 "Sikrer at du mottar alle e-postmeldinger som sendes til domenet ditt, selv om e-postadressen ikke eksisterer, ikke lenger eksisterer eller har en skrivefeil."
7175 "Force sign-out of user sessions when user credentials are believed to be compromised": [
7176 "Tving utlogging av brukerøkter når brukerpåloggingsinformasjonen antas å være kompromittert"
7178 "IMAP support is limited to the use of desktop apps (e.g., Outlook, Apple Mail, Thunderbird) via ${ MAIL_APP_NAME } Bridge. Cloud-based IMAP integrations are currently not supported.": [
7179 "IMAP-støtte er begrenset til bruk av skrivebordsapper (eks. Outlook, Apple Mail, Thunderbird) via ${ MAIL_APP_NAME }-Bridge. Skybasert IMAP-integrering er for tiden ikke støttet."
7181 "Increase or reallocate storage for a user": [
7182 "Øk eller omfordel lagringsplass for en bruker"
7184 "Keep your plans private to you and your family with an encrypted calendar": [
7185 "Hold planene dine private for deg og familien din med en kryptert kalender."
7187 "Keeps you protected by blocking all network connections when you are unexpectedly disconnected from our VPN server.": [
7188 "Holder deg beskyttet ved å blokkere alle nettverkstilkoblinger når du uventet kobles fra VPN-tjeneren vår."
7190 "Labels are simple tags you can add to messages to make them easier to find or to apply filters to": [
7191 "Etiketter er enkle merker du kan legge til i meldinger for å gjøre dem enklere å finne eller bruke filtre på."
7193 "Lifetime access to ${ PASS_APP_NAME } + SimpleLogin premium features.": [
7194 "Livstids tilgang til ${ PASS_APP_NAME } + SimpleLogin premium-funksjoner."
7196 "Like a folder, a vault is a convenient way to organize your items": [
7197 "På samme måte som en mappe, er et hvelv en praktisk måte å organisere elementene dine på."
7199 "Lock down your company resources from the public internet and make them accessible only via your private gateways": [
7200 "Lås bedriftens ressurser fra det offentlige internett og gjør dem bare tilgjengelige via dine private porttjenere."
7202 "Manage your subscription, including customization of your plan. Payment methods accepted are credit card, PayPal, cryptocurrency, and wire transfer.": [
7203 "Behandle abonnementet ditt, inkludert tilpasning av planen din. Betalingsmåter akseptert er kredittkort, PayPal, kryptovaluta og bankoverføring."
7205 "On business days, receive support from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team within 24 hours of requests": [
7206 "På virkedager, motta støtte fra ${ BRAND_NAME }-brukerstøtteteamet innen 24 timer etter forespørsler."
7208 "One VPN connection allows one device to connect to ${ VPN_APP_NAME } at any given time. For instance, to connect a phone and a laptop to ${ VPN_APP_NAME } at the same time, you need two VPN connections.": [
7209 "En VPN-forbindelse tillater en enhet å koble til ${ VPN_APP_NAME }-VPN til enhver tid. For eksempel, for å koble en telefon og en bærbar datamaskiin til ${ VPN_APP_NAME }-VPN på samme tidspunkt, vil du trenge to VPN-forbindelser."
7211 "Option to view non-private user inboxes as the user would, including full message and contact details": [
7212 "Mulighet for å se innbokser for ikke-private brukere på samme måte som brukeren, inkludert fullstendige meldings- og kontaktdetaljer."
7214 "Organization management tool that lets admins add and remove users, manage their access to ${ BRAND_NAME } services, and perform other tasks.": [
7215 "Organisasjonsadministrasjonsverktøy som lar administratorer legge til og fjerne brukere, administrere tilgangen deres til ${ BRAND_NAME }-tjenester og utføre andre oppgaver."
7217 "Our robust infrastructure ensures you will be able to access your account when you need it": [
7218 "Vår robuste infrastruktur sikrer at du får tilgang til kontoen din når du trenger den"
7220 "Our servers’ hard disks are fully encrypted with multiple password layers so your data is protected even if our hardware is compromised": [
7221 "Harddiskene til tjenerne våre er fullstendig kryptert med flere passordlag, slik at dataene dine er beskyttet selv om maskinvaren vår er kompromittert."
7223 "Password management and identity protection": [
7224 "Passordbehandling og identitetsbeskyttelse"
7226 "Personalize your email signature with logos, images, social media icons, links to your contact details, and more": [
7227 "Tilpass e-postsignaturen din med logoer, bilder, ikoner for sosiale medier, koblinger til kontaktinformasjonen din og mer."
7229 "Phone support is available from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team during European business hours, for customers with 20 or more users": [
7230 "Telefonstøtte er tilgjengelig fra ${ BRAND_NAME }-kundestøtteteamet i europeisk arbeidstid, for kunder med 20 eller flere brukere"
7232 "Prevents messages from being accessed by ${ BRAND_NAME } or third parties. The only people who can read the messages are the sender and the intended recipient.": [
7233 "Forhindrer at meldinger åpnes av ${ BRAND_NAME } eller tredjeparter. De eneste som kan lese meldingene, er avsenderen og den tiltenkte mottakeren."
7235 "Protect every device connected to your WiFi network. It’s also useful if you have devices that do not support VPN settings directly.": [
7236 "Beskytt alle enheter som er koblet til WiFi-nettverket. Det er også nyttig hvis du har enheter som ikke støtter VPN-innstillinger direkte."
7238 "Protect your family from harmful websites and access our high-speed VPN servers to stream your favorite content": [
7239 "Beskytt familien din mot skadelige nettsteder og få tilgang til våre høyhastighets VPN-tjenere for å strømme favorittinnholdet ditt."
7241 "Protect your real email address from being disclosed or leaked with aliases (a randomly-generated email address that forwards emails to your main inbox).": [
7242 "Beskytt den virkelige e-postadressen din mot å bli avslørt eller lekket med aliaser (en tilfeldig generert e-postadresse som videresender e-post til hovedinnboksen din)."
7244 "Provides the highest level of account security protection and specialist support": [
7245 "Gir det høyeste nivået av kontosikkerhetsbeskyttelse og spesialiststøtte"
7247 "Quickly set up out-of-office messages": [
7248 "Raskt sette opp fraværsmeldinger"
7250 "Quickly transfer your emails, calendars or contacts from any provider": [
7251 "Overfør raskt e-post, kalendere eller kontakter fra hvilken som helst leverandør"
7253 "Requires a code sent to a mobile phone to sign in. This ensures even if a password is compromised, the account stays secure.": [
7254 "Krever en kode sendt til en mobiltelefon for å logge på. Dette sikrer at selv om et passord er kompromittert, forblir kontoen sikker."
7256 "Reset user passwords and reset two-factor authentication on users": [
7257 "Tilbakestill brukerpassord og tilbakestill tofaktorautentisering på brukere"
7259 "Route your internet traffic through the TOR network with a single click": [
7260 "Rute internettrafikken din gjennom TOR-nettverket med et enkelt klikk"
7262 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
7263 "Sikre filene dine med kryptert skylagring. Inkluderer automatisk synkronisering, kryptert fildeling og mer."
7265 "Securely share individual items with anyone (even if they don't use ${ PASS_APP_NAME })": [
7266 "Del enkeltelementer med hvem som helst på en sikker måte (selv om de ikke bruker ${ PASS_APP_NAME })"
7268 "Securely store your contacts’ details, such as phone number, address, birthday, and personal notes. Zero-access encryption ensures even ${ BRAND_NAME } can't access them.": [
7269 "Lagre kontaktenes detaljer på en sikker måte, for eksempel telefonnummer, adresse, bursdag og personlige notater. Nulltilgangskryptering sikrer at selv ${ BRAND_NAME } ikke får tilgang til dem."
7271 "See the availability of meeting participants and save time scheduling meetings": [
7272 "Se tilgjengeligheten til møtedeltakere og spar tid på å planlegge møter"
7274 "Send emails to large groups quickly and easily by creating as many contact groups as you need (up to 100 contacts per group)": [
7275 "Send e-post til store grupper raskt og enkelt ved å opprette så mange kontaktgrupper du trenger (opptil 100 kontakter per gruppe)."
7277 "Set up filters to automatically reply to, sort, and/or label your emails": [
7278 "Sett opp filtre for automatisk å svare på, sortere og / eller merke e-postene dine"
7280 "Share your files or folders with anyone by using secure, shareable links": [
7281 "Del filene eller mappene dine med hvem som helst ved å bruke sikre og delbare koblinger."
7283 "SMTP allows 3rd-party services or devices to send email through ${ MAIL_APP_NAME }.": [
7284 "SMTP tillater tredjepartstjenester eller enheter å sende e-post gjennom ${ MAIL_APP_NAME }."
7286 "Specially designed NetShield protects your device and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware": [
7287 "Spesialdesignet NetShield beskytter enheten din og øker hastigheten på surfingen ved å blokkere annonser, sporere og skadelig programvare."
7289 "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
7290 "Lagringsplass er delt over ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME } og ${ PASS_APP_NAME }."
7292 "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }. Administrators can allocate different storage amounts to users in their organization": [
7293 "Lagringsplass er delt mellom ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } og ${ DRIVE_APP_NAME }. Administratorer kan tildele ulike lagringsmengder til brukere i deres organisasjon"
7295 "Storage space is shared between users across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
7296 "Lagringsplass er delt mellom brukere over ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME } og ${ PASS_APP_NAME }."
7298 "Support for file-sharing protocols like BitTorrent": [
7299 "Støtte for fildelingsprotokoller som BitTorrent."
7301 "Upload your business' logo to customize your teams experience on the ${ BRAND_NAME } web apps": [
7302 "Last opp bedriftens logo for å tilpasse teamopplevelsen på nettappene til ${ BRAND_NAME }"
7304 "Use your own custom email domain addresses, e.g., you@yourname.com": [
7305 "Bruk dine egendefinerte e-post-domeneadresser, f.eks., deg@dittnavn.no."
7307 "We keep no session usage logs of what you do online, and we do not log metadata that can compromise your privacy": [
7308 "Vi lagrer ingen øktbrukslogger over hva du gjør på nettet, og vi logger ikke metadata som kan kompromittere personvernet ditt."
7310 "We’re committed to helping customers subject to HIPAA/HITECH regulations safeguard protected health information (PHI). Signed BAAs are available for all ${ BRAND_NAME } for Business customers.": [
7311 "Vi er forpliktet til å hjelpe kunder som er underlagt HIPAA/HITECH-forskrifter, med å ivareta beskyttet helseinformasjon (PHI). Signerte BAA-er er tilgjengelige for alle ${ BRAND_NAME } for virksomhetskunder."
7313 "When connected to our VPN, your DNS queries through our encrypted VPN tunnel, adding to your online privacy and security": [
7314 "Når du er koblet til VPN-et vårt, gjør DNS-en din spørringer gjennom den krypterte VPN-tunnelen vår, noe som øker personvernet og sikkerheten din på nettet."
7316 "When sending to other ${ MAIL_APP_NAME } users, encryption is automatic. Sending to non-${ MAIL_APP_NAME_TWO } users requires setting a password prior to sending.": [
7317 "Når du sender til andre ${ MAIL_APP_NAME }-brukere, skjer krypteringen automatisk. Sending til brukere som ikke er ${ MAIL_APP_NAME_TWO }-brukere krever at du angir et passord før sending."
7319 "You can have more than one admin. All admins can add and manage users but only the primary admin has control over billing.": [
7320 "Du kan ha mer enn en administrator. Alle administratorere kan legge til og behandle brukere, men kun primæradministratoren har kontroll på fakturering."
7323 "new_plans: Upsell attribute": {
7327 "Access advanced VPN features": [
7328 "Få tilgang til avanserte VPN-funksjoner"
7330 "Add more personalization with 15 email addresses and support for 3 custom email domains": [
7331 "Legg til mer personalisering med 15 e-postadresser og støtte for 3 egendefinerte e-postdomener"
7333 "AES 256-bit VPN encryption": [
7334 "AES 256-biter VPN-kryptering"
7337 "Koble til automatisk"
7339 "Boost your storage space to ${ bundleStorage } per user": [
7340 "Øk lagringsplassen din til totalt ${ bundleStorage } per bruker"
7342 "Boost your storage space to ${ bundleStorage } total": [
7343 "Øk lagringsplassen din til totalt ${ bundleStorage }"
7345 "Browser extension": [
7346 "Nettleserutvidelse"
7348 "Censorship circumvention": [
7349 "Omgåelse av sensur"
7351 "Central control panel": [
7352 "Sentralt kontrollpanel"
7354 "Create up to ${ n } calendar": [
7355 "Opprett opptil ${ n } kalender",
7356 "Opprett opptil ${ n } kalendere"
7358 "Dedicated Account manager": [
7359 "Dedikert kontobehandler"
7361 "Dedicated server locations in ${ numberOfCountries }+ countries": [
7362 "Dedikerte tjenerplasseringer i ${ numberOfCountries }+ land"
7364 "Dedicated server locations in North America and Europe": [
7365 "Dedikerte tjenerplasseringer i Nord-Amerika og Europa"
7367 "Multi-platform support": [
7368 "Støtte for mange plattformer"
7370 "Private gateways": [
7371 "Private porttjenere"
7376 "Support for ${ n } custom email domains": [
7377 "Støtte for ${ n } egendefinerte e-postdomener"
7381 "${ reason } has been disabled": [
7382 "${ reason } er deaktivert"
7384 "${ reason } has been enabled": [
7385 "${ reason } er aktivert"
7387 "Contact group created": [
7388 "Kontaktgruppe opprettet"
7390 "Contact group updated": [
7391 "Kontaktgruppe oppdatert"
7393 "Link copied to clipboard": [
7394 "Kobling kopiert til utklippstavlen"
7396 "Meeting host copied to clipboard": [
7397 "Møtevert kopiert til utklippstavlen"
7399 "Meeting ID copied to clipboard": [
7400 "Møte-ID kopiert til utklippstavlen"
7402 "Passcode copied to clipboard": [
7403 "Passkode kopiert til utklippstavlen"
7406 "Notification for duplicate filenames in the current upload": {
7407 "Some images were not uploaded due to duplicate filenames in the current selection.": [
7408 "Noen bilder ble ikke lastet opp på grunn av dupliserte filnavn i gjeldende utvalg."
7411 "Notification in holidays calendar modal": {
7412 "Adding holidays calendar failed": [
7413 "Kunne ikke legge til feriekalender"
7418 "Calendar updated": [
7419 "Kalender oppdatert"
7422 "Notification in share calendar modal": {
7425 "Medlemmer lagt til"
7428 "Notification in shared calendar modal": {
7429 "Calendar invitation declined": [
7430 "Kalenderinvitasjon avslått"
7432 "Joined ${ calendarName } (${ senderEmail })": [
7433 "Ble med i ${ calendarName } (${ senderEmail })"
7436 "Notification suffix": {
7441 "Notification time input": {
7446 "Notification type": {
7454 "Notification when": {
7455 "at time of event": [
7456 "på tidspunktet for hendelsen"
7470 "on the same day": [
7479 "${ value } day after": [
7480 "${ value } dag etter",
7481 "${ value } dager etter"
7483 "${ value } day after at ${ time }": [
7484 "${ value } dag etter, kl. ${ time }",
7485 "${ value } dager etter, kl. ${ time }"
7487 "${ value } day before": [
7488 "${ value } dag før",
7489 "${ value } dager før"
7491 "${ value } day before at ${ time }": [
7492 "${ value } dag før, kl. ${ time }",
7493 "${ value } dager før, kl. ${ time }"
7495 "${ value } hour after": [
7496 "${ value } time etter",
7497 "${ value } timer etter"
7499 "${ value } hour after at ${ time }": [
7500 "${ value } time etter, kl. ${ time }",
7501 "${ value } timer etter, kl. ${ time }"
7503 "${ value } hour before": [
7504 "${ value } time før",
7505 "${ value } timer før"
7507 "${ value } hour before at ${ time }": [
7508 "${ value } time før, kl. ${ time }",
7509 "${ value } timer før, kl. ${ time }"
7511 "${ value } minute after": [
7512 "${ value } minutt etter",
7513 "${ value } minutter etter"
7515 "${ value } minute after at ${ time }": [
7516 "${ value } minutt etter, kl. ${ time }",
7517 "${ value } minutter etter, kl. ${ time }"
7519 "${ value } minute before": [
7520 "${ value } minutt før",
7521 "${ value } minutter før"
7523 "${ value } minute before at ${ time }": [
7524 "${ value } minutt før, kl. ${ time }",
7525 "${ value } minutter før, kl. ${ time }"
7527 "${ value } week after": [
7528 "${ value } uke etter",
7529 "${ value } uker etter"
7531 "${ value } week after at ${ time }": [
7532 "${ value } uke etter, kl. ${ time }",
7533 "${ value } uker etter, kl. ${ time }"
7535 "${ value } week before": [
7536 "${ value } uke før",
7537 "${ value } uker før"
7539 "${ value } week before at ${ time }": [
7540 "${ value } uke før, kl. ${ time }",
7541 "${ value } uker før, kl. ${ time }"
7543 "At time of event": [
7544 "På tidspunktet for hendelsen"
7546 "On the same day at ${ time }": [
7547 "På samme dag kl. ${ time }"
7553 "Oauth instructions": {
7554 "Next you'll need to sign in to your Google account and grant ${ BRAND_NAME } access to your data.": [
7555 "Deretter må du logge på Google-kontoen din og gi ${ BRAND_NAME } tilgang til dataene dine."
7558 "Oauth instructions video": {
7559 "For the import to work, you must select all requested items as shown in the GIF.": [
7560 "For at importen skal fungere, må du velge alle forespurte elementer som vist i GIF-en."
7563 "Oauth instructions video alternative": {
7564 "Select what ${ BRAND_NAME } can access: view your email messages and settings, view and download your contacts, view and download all agendas you access from Google Calendar.": [
7565 "Velg hva ${ BRAND_NAME } kan få tilgang til: se e-postmeldinger og innstillinger, se og last ned kontaktene dine, se og last ned alle agendaer du får tilgang til fra Google Calendar."
7569 "Welcome to ${ appName }": [
7570 "Velkommen til ${ appName }"
7572 "Where you can take control of your time and your data.": [
7573 "Hvor du kan ta kontroll over din tid og data."
7576 "Onboarding Action": {
7580 "Start using ${ appName }": [
7581 "Begynn å bruke ${ appName }"
7584 "Onboarding Proton": {
7585 "Configure your organization, link your domain name, and create accounts to ensure all members of your organization are protected.": [
7586 "Konfigurer organisasjonen, koble domenenavnet ditt og opprett kontoer for å sikre at alle medlemmer i organisasjonen er beskyttet."
7588 "Discover all ${ BRAND_NAME } services": [
7589 "Oppdag alle ${ BRAND_NAME }-tjenester"
7594 "Set up your organization": [
7595 "Konfigurer organisasjonen din"
7597 "Use the app selector in the top left to access all ${ BRAND_NAME } services: ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME } and ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
7598 "Bruk appvelgeren øverst til venstre for å få tilgang til alle ${ BRAND_NAME }-tjenester: ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME } og${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
7600 "You will be able to change your theme any time in your settings.": [
7601 "Du vil kunne endre temaet ditt når som helst i innstillingene dine."
7605 "Add to existing group": [
7606 "Legg til eksisterende gruppe"
7614 "Automatic (${ value })": [
7615 "Automatisk (${ value })"
7617 "Create new group": [
7627 "Does not repeat": [
7649 "No parent folder": [
7650 "Ingen overordnet mappe"
7652 "This and future events": [
7653 "Denne og fremtidige hendelser"
7667 "Option group label": {
7668 "Create new calendar": [
7669 "Opprett ny kalender"
7671 "Merge with calendar": [
7672 "Slå sammen med kalender"
7675 "Participant name": {
7680 "Participants collapse button label": {
7681 "Collapse participants list": [
7682 "Skjul deltakerlisten"
7685 "Participants expand button label": {
7686 "Expand participants list": [
7687 "Utvid deltakerlisten"
7690 "pass_signup_2023: Info": {
7691 "Secure vault and link sharing": [
7692 "Sikker hvelv og deling av koblinger"
7694 "Secure vault sharing": [
7695 "Sikker hvelvdeling"
7697 "Secure vault sharing (${ n } vault)": [
7698 "Sikker hvelvdeling (${ n } hvelv)",
7699 "Sikker hvelvdeling (${ n } hvelv)"
7701 "Secure vault sharing (${ n } vault) and link sharing": [
7702 "Sikker hvelvdeling (${ n } hvelv) og koblingsdeling",
7703 "Sikker hvelvdeling (${ n } hvelv) og koblingsdeling"
7706 "pass_signup_2024: Info": {
7707 "${ n } user account": [
7708 "${ n } brukerkonto",
7709 "${ n } brukerkontoer"
7714 "Admin panel to manage users and subscription": [
7715 "Administrasjonspanel for å administrere brukere og abonnement"
7718 "Retningslinjer for teamet"
7721 "PassFamilyPlan2024": {
7722 "All premium features. 6 users. 1 easy subscription.": [
7723 "Alle premiumfunksjoner. 6 brukere. Ett enkelt abonnement."
7725 "Billed yearly at ${ yearlyPrice }. Save ${ yearlySavedPrice } with ${ passFamilyPlanName } (vs 6 individual ${ passPlusPlanName } subscriptions).": [
7726 "Faktureres årlig til ${ yearlyPrice }. Spar ${ yearlySavedPrice } med ${ passFamilyPlanName } (i motsetning til 6 individuelle ${ passPlusPlanName }- abonnementer)."
7728 "Exclusive offer available only to ${ PASS_APP_NAME } early supporters.": [
7729 "Eksklusivt tilbud kun for tidlige støttespillere av ${ PASS_APP_NAME }."
7731 "Get it for ${ monthlyPrice }": [
7732 "Skaff deg planen for ${ monthlyPrice }"
7734 "Introducing ${ passFamilyPlanName }": [
7735 "Introduserer ${ passFamilyPlanName }"
7737 "Limited-time deal.": [
7738 "Tidsbegrenset tilbud."
7742 "Organization key does not exist.": [
7743 "Organisasjonsnøkkel eksisterer ikke."
7745 "Permission denied, administrator privileges have been restricted.": [
7746 "Tillatelse nektet, administratorrettigheter er begrenset."
7748 "The organization key must be activated first.": [
7749 "Organisasjonsnøkkelen må aktiveres først."
7751 "You need access to the organization key to perform this operation.": [
7752 "Du trenger tilgang til organisasjonsnøkkelen for å utføre denne operasjonen."
7755 "Payment method option": {
7759 "Credit/debit card": [
7760 "Kreditt-/debetkort"
7762 "New credit/debit card": [
7763 "Nytt kreditt-/debetkort"
7766 "Payment.Sepa.Action": {
7767 "Use company name": [
7770 "Use personal name": [
7771 "Bruk personlig navn"
7775 "Billing Country": [
7781 "Currently the automatic renewal of subscription is disabled. If you change the subscription now, then the automatic renewal will be re-enabled.": [
7782 "For øyeblikket er automatisk fornyelse av abonnementet deaktivert. Hvis du endrer abonnementet nå, aktiveres den automatiske fornyelsen på nytt."
7793 "More plans are available in other currencies": [
7794 "Flere planer er tilgjengelige i andre valutaer"
7796 "Payment Processing": [
7797 "Betalingsbehandling"
7799 "Please reactivate your subscription first to decrease the number of add-ons.": [
7800 "Vennligst aktiver abonnementet på nytt først for å redusere antall tillegg."
7802 "Please select billing country": [
7803 "Velg faktureringsland"
7805 "Please select billing state": [
7806 "Velg faktureringsstat"
7808 "Please select your billing country first.": [
7809 "Velg faktureringslandet ditt først."
7811 "Please select your billing state first.": [
7812 "Velg faktureringsstaten din først."
7814 "Renews at ${ price }, cancel anytime.": [
7815 "Fornyes til ${ price }, avbryt når som helst."
7817 "Select billing country to pay": [
7818 "Velg faktureringsland for å betale"
7820 "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ months }. The coupon is valid for ${ couponRedemptions } renewals. Then it will automatically be renewed at ${ price } for ${ months } months. You can cancel at any time.": [
7821 "Den spesielt rabatterte prisen på ${ priceWithDiscount } er gyldig de første ${ months }. Kupongen er gyldig for ${ couponRedemptions } fornyelser. Da vil den automatisk bli fornyet til ${ price } for ${ months } måneder. Du kan avbryte når som helst."
7823 "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ months }. Then it will automatically be renewed at ${ price } for ${ months }. You can cancel at any time.": [
7824 "Den spesielt rabatterte prisen på ${ priceWithDiscount } er gyldig de første ${ months }. Da vil den automatisk bli fornyet til ${ price } for ${ months }. Du kan avbryte når som helst."
7826 "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ price } every month. You can cancel at any time.": [
7827 "Den spesielt rabatterte prisen på ${ priceWithDiscount } er gyldig den første måneden. Da blir den automatisk fornyet til ${ price } hver måned. Du kan avbryte når som helst."
7829 "Timeout exceeded": [
7830 "Tidsavbrudd overskredet"
7832 "We are processing your payment for the billed invoice. Please wait until the payment is completed before making changes to your plan or updating your payment details. Thank you for your patience.": [
7833 "Vi behandler betalingen din for den fakturerte fakturaen. Vent til betalingen er fullført før du gjør endringer i planen din eller oppdaterer betalingsinformasjonen din. Takk for tålmodigheten."
7837 "Invalid card number": [
7838 "Ugyldig kortnummer"
7840 "Invalid expiration date": [
7841 "Ugyldig utløpsdato"
7843 "Invalid security code": [
7844 "Ugyldig sikkerhetskode"
7846 "Something went wrong. Please try again later.": [
7847 "Noe gikk galt. Prøv på nytt senere."
7849 "We are unable to authenticate your payment method. Please choose a different payment method or try again.": [
7850 "Vi kan ikke godkjenne betalingsmåten din. Vennligst velg en annen betalingsmåte, eller prøv på nytt."
7852 "Your card was declined. Please try a different card or contact your bank to authorize the charge.": [
7853 "Kortet ditt ble avslått. Vennligst forsøk et annet kort eller kontakt banken din for å autorisere belastingen."
7857 "By confirming this payment, you authorize ${ BRAND_NAME } and Stripe, our payment service provider, to instruct your bank to debit your account, and your bank to debit your account accordingly. You can get a refund within 8 weeks from the debit date, under the conditions of your agreement with your bank.": [
7858 "Ved å bekrefte denne betalingen autoriserer du ${ BRAND_NAME } og Stripe, vår betalingstjenesteleverandør, til å instruere banken din om å debitere kontoen din, og banken din til å debitere kontoen din tilsvarende. Du kan få refusjon innen 8 uker fra belastningsdatoen, i henhold til vilkårene i avtalen din med banken."
7860 "Street address, postal code, and city": [
7861 "Gateadresse, postnummer og by"
7864 "PGP key encryption warning": {
7865 "Key cannot be used for encryption": [
7866 "Nøkkel kan ikke brukes til kryptering"
7870 "${ emailAddress } has marked this key as compromised. This key cannot be used neither for encryption nor for signature verification.": [
7871 "${ emailAddress } har markert denne nøkkelen som kompromittert. Nøkkelen kan hverken bli brukt for kryptering eller bekreftelse av signatur."
7873 "${ emailAddress } has marked this key as obsolete. This key can only be used for signature verification.": [
7874 "${ emailAddress } har markert denne nøkkelen som foreldet. Nøkkelen kan kun bli brukt for bekreftelse av signatur."
7876 "External key automatically fetched from keys.openpgp.org.": [
7877 "Ekstern nøkkel hentet automatisk fra keys.openpgp.org."
7879 "External key automatically fetched via WKD.": [
7880 "Ekstern nøkkel hentet automatisk via WKD."
7882 "This key is used to encrypt messages to this contact": [
7883 "Denne nøkkelen brukes til å kryptere meldinger til denne kontakten."
7885 "We recommend that you \"untrust\" this key.": [
7886 "Vi anbefaler at du \"ikke stoler på\" denne nøkkelen."
7889 "PGP key warning": {
7890 "Email address not found among user ids defined in sending key (${ keyUserIds })": [
7891 "Finner ikke e-postadressen blant bruker-id-ene som er definert i avsendernøkkelen (${ keyUserIds })."
7895 "A way to contact you": [
7896 "En måte å kontakte deg på"
7898 "Add a calendar description": [
7899 "Legg til en kalenderbeskrivelse"
7901 "Add a calendar name": [
7902 "Legg til et kalendernavn"
7904 "Add description": [
7905 "Legg til beskrivelse"
7910 "Add participants": [
7911 "Legg til deltakere"
7943 "Name or email address": [
7944 "Navn eller e-postadresse"
7949 "Please describe the problem and include any error messages": [
7950 "Beskriv problemet og inkluder eventuelle feilmeldinger"
7952 "Please select a country": [
7958 "Search for group name": [
7959 "Søk etter gruppenavn"
7961 "Search for name or email": [
7962 "Søk etter navn eller e-post"
7964 "Search parent folder": [
7965 "Søk i overordnet mappe"
7970 "Select a reason": [
7976 "Share what you think could make ${ BRAND_NAME } better": [
7977 "Del det du tror kan gjøre ${ BRAND_NAME } bedre"
7979 "Start typing an email address": [
7980 "Begynn å skrive inn en e-postadresse"
7983 "Placeholder for contact group name": {
7988 "Placeholder for contact with no name": {
7993 "plan customizer, ips": {
7994 "please ${ contactHref } our Sales team.": [
7995 "vennligst ${ contactHref } vår salgsavdeling."
7997 "Select the number of IPs to include in your plan. Each additional IP costs ${ price }.": [
7998 "Velg antall IP-er som skal inkluderes i planen. Hver ekstra IP koster ${ price }."
8000 "Should you need more than ${ maxIPs } IP, ": [
8001 "Skulle du behøve mer enn ${ maxIPs } IP, ",
8002 "Skulle du behøve mer enn ${ maxIPs } IP-er, "
8005 "plan customizer, users": {
8009 "Select the number of users to include in your plan. Each additional user costs ${ price }.": [
8010 "Velg antall brukere som skal inkluderes i planen. Hver ekstra bruker koster ${ price }."
8012 "Should you need more than ${ maxUsers } user account, please ${ contact } our Sales team.": [
8013 "Skulle du trenge mer enn ${ maxUsers } brukerkonto, ${ contact } vår salgsavdeling.",
8014 "Skulle du trenge flere enn ${ maxUsers } brukerkontoer, ${ contact } vår salgsavdeling."
8022 "Progress bar description": {
8023 "${ contactsExported.length } out of ${ countContacts } contact successfully exported.": [
8024 "${ contactsExported.length } ut av ${ countContacts } kontakt ble eksportert.",
8025 "${ contactsExported.length } ut av ${ countContacts } kontakter ble eksportert."
8027 "${ model.deleted.length } out of ${ totalBeDeleted } contact successfully deleted.": [
8028 "${ model.deleted.length } ut av ${ totalBeDeleted } kontakt ble slettet.",
8029 "${ model.deleted.length } ut av ${ totalBeDeleted } kontakter ble slettet."
8031 "${ model.submitted.length } out of ${ totalBeMerged } contact successfully merged.": [
8032 "${ model.submitted.length } ut av ${ totalBeMerged } kontakt ble slått sammen.",
8033 "${ model.submitted.length } ut av ${ totalBeMerged } kontakter ble slått sammen."
8035 "No contacts exported.": [
8036 "Ingen kontakter ble eksportert."
8038 "No contacts merged.": [
8039 "Ingen kontakter slått sammen."
8041 "Progress: ${ combinedProgress }%": [
8042 "Fremdrift: ${ combinedProgress }%"
8081 "Official email from ${ BRAND_NAME }": [
8082 "Offisiell e-post fra ${ BRAND_NAME }"
8085 "Reload event button tooltip": {
8087 "Last inn hendelse på nytt"
8091 "Review your account safety": [
8092 "Gjennomgå kontosikkerheten din"
8096 "Sign in wasn't successfully completed.": [
8097 "Påloggingen ble ikke fullført."
8100 "Security Center": {
8107 "Create an alias": [
8110 "Generate aliases on the fly, and easily manage your aliases and passwords.": [
8111 "Generer aliaser på farten, og administrer enkelt aliaser og passord."
8113 "Hide-my-email aliases": [
8114 "Hide-my-email aliaser"
8116 "Hide-my-email aliases let you sign up for things online without sharing your email address. ${ learnMoreLink }": [
8117 "Hide-my-email aliaser tillater å registrere deg for ting på nettet uten å dele e-postadressen din. ${ learnMoreLink }"
8122 "Open ${ PASS_APP_NAME }": [
8123 "Åpne ${ PASS_APP_NAME }"
8125 "Protect your online identity": [
8126 "Beskytt din identitet på nettet"
8128 "Try ${ PASS_APP_NAME }": [
8129 "Prøv ${ PASS_APP_NAME }"
8131 "Used on Amazon for shopping, etc.": [
8132 "Brukt på Amazon for shopping, og så videre."
8134 "When asked for your email address, give this alias instead. Aliases are provided by ${ passLink }.": [
8135 "Når du blir bedt om e-postadressen din, gir du dette aliaset i stedet. Aliaser leveres av ${ passLink }."
8138 "Security Center (link to Pass App)": {
8139 "(will open ${ PASS_APP_NAME })": [
8140 "(vil åpne ${ PASS_APP_NAME })"
8143 "Security Center - Action": {
8148 "Security Center - Info": {
8149 "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
8150 "${ name } og ${ remainingCount } andre potensielle lekkasjer oppdaget. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer. ${ link }."
8152 "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
8153 "${ name } og 1 annen potensiell lekkasje oppdaget. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer. ${ link }."
8155 "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
8156 "En potensiell ${ name }-lekkasje ble oppdaget. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer. ${ link }."
8158 "Get notified if your password or other data was leaked from a third-party service. ${ learnMoreLink }": [
8159 "Bli varslet hvis passordet ditt eller andre data ble lekket fra en tredjepartstjeneste. ${ learnMoreLink }."
8161 "Our cutting-edge AI-driven security solution designed for users seeking heightened protection for their accounts. ${ learnMoreLink }": [
8162 "Vår banebrytende AI-drevne sikkerhetsløsning designet for brukere som ønsker økt beskyttelse for kontoene sine. ${ learnMoreLink }."
8164 "Sentinel is **active** and safeguarding your account.": [
8165 "Sentinel er **aktiv** og beskytter kontoen din."
8167 "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
8168 "Informasjonen din ble funnet i minst én datalekkasje. Slå på ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } for å vise detaljer. ${ link }."
8176 "Select search results": {
8177 "Check your spelling or select a country from the list.": [
8178 "Sjekk stavingen din eller velg et land fra listen."
8180 "No results found": [
8181 "Ingen resultater funnet"
8184 "session_recovery:available:action": {
8186 "Avbryt tilbakestilling"
8189 "Tilbakestill passord"
8192 "session_recovery:available:error": {
8193 "Account recovery not available for legacy address keys": [
8194 "Kontogjenoppretting ikke tilgjengelig for eldre adressenøkler."
8196 "Please generate keys before you try to change your password": [
8197 "Generer nøkler før du prøver å endre passordet."
8200 "session_recovery:available:info": {
8201 "${ timeRemaining.inDays } day": [
8202 "${ timeRemaining.inDays } dag",
8203 "${ timeRemaining.inDays } dager"
8205 "${ timeRemaining.inHours } hour": [
8206 "${ timeRemaining.inHours } time",
8207 "${ timeRemaining.inHours } timer"
8209 "Password reset request approved (${ user.Email }).": [
8210 "Forespørsel om tilbakestilling av passord godkjent (${ user.Email })."
8212 "Please go to the signed-in device (in the session where the request was initiated) to change your password.": [
8213 "Gå til den påloggede enheten (i økten hvor forespørselen ble igangsatt) for å endre passordet ditt."
8215 "This permission expires in ${ timeRemaining.inDays } day": [
8216 "Denne tillatelsen utløper om ${ timeRemaining.inDays } dag",
8217 "Denne tillatelsen utløper om ${ timeRemaining.inDays } dager"
8219 "This permission expires in ${ timeRemaining.inHours } hour": [
8220 "Denne tillatelsen utløper om ${ timeRemaining.inHours } time",
8221 "Denne tillatelsen utløper om ${ timeRemaining.inHours } timer"
8223 "This permission expires soon": [
8224 "Denne tillatelsen utløper snart"
8226 "You can now change your password for the account ${ boldEmail } freely for ${ boldDaysRemaining }.": [
8227 "Du kan nå endre passordet ditt for kontoen ${ boldEmail } fritt for ${ boldDaysRemaining }."
8229 "You can now change your password for the account ${ boldEmail }.": [
8230 "Du kan nå endre passordet ditt for kontoen ${ boldEmail }."
8232 "You have ${ timeRemaining.inDays } day to reset your password.": [
8233 "Du har ${ timeRemaining.inDays } dag på deg til å tilbakestille passordet ditt.",
8234 "Du har ${ timeRemaining.inDays } dager på deg til å tilbakestille passordet ditt."
8236 "You have ${ timeRemaining.inHours } hour to reset your password.": [
8237 "Du har ${ timeRemaining.inHours } time på deg til å tilbakestille passordet ditt.",
8238 " Du har ${ timeRemaining.inHours } timer på deg til å tilbakestille passordet ditt."
8240 "You have ${ timeRemaining.inMinutes } minute to reset your password.": [
8241 "Du har ${ timeRemaining.inMinutes } minutt på deg til å tilbakestille passordet ditt.",
8242 " Du har ${ timeRemaining.inMinutes } minutter på deg til å tilbakestille passordet ditt."
8244 "You have ${ timeRemaining.inSeconds } second to reset your password.": [
8245 "Du har ${ timeRemaining.inSeconds } sekund på deg til å tilbakestille passordet ditt.",
8246 " Du har ${ timeRemaining.inSeconds } sekunder på deg til å tilbakestille passordet ditt."
8249 "session_recovery:available:link": {
8254 "session_recovery:available:notification": {
8259 "session_recovery:available:title": {
8260 "Reset your password": [
8261 "Tilbakestill passordet ditt"
8264 "session_recovery:cancellation:action": {
8265 "Cancel password reset": [
8266 "Avbryt tilbakestilling av passord"
8269 "session_recovery:cancellation:info": {
8270 "Enter your current password to cancel the password reset process. No other changes will take effect.": [
8271 "Skriv inn ditt gjeldende passord for å avbryte tilbakestilling av passord prosessen. Ingen andre endringer vil tre i kraft."
8274 "session_recovery:cancellation:notification": {
8275 "Password reset canceled": [
8276 "Tilbakestilling av passord avbrutt"
8279 "session_recovery:cancellation:title": {
8280 "Cancel password reset?": [
8281 "Avbryte tilbakestilling av passord?"
8284 "session_recovery:cancelled:info": {
8285 "Password reset request canceled (${ user.Email }). If you didn’t make this request, ${ changePasswordLink }.": [
8286 "Forespørsel om tilbakestillng av passord avbrutt (${ user.Email }). Hvis du ikke gjorde denne forespørselen, ${ changePasswordLink }."
8289 "session_recovery:cancelled:link": {
8290 "change your password now": [
8291 "endre passordet ditt nå"
8294 "session_recovery:in_progress:action": {
8296 "Avbryt forespørsel"
8305 "session_recovery:in_progress:info": {
8306 "${ gracePeriodHoursRemaining } more hour": [
8307 "${ gracePeriodHoursRemaining } time til",
8308 "${ gracePeriodHoursRemaining } timer til"
8310 "If you didn’t ask to reset your password, cancel this request now.": [
8311 "Hvis du ikke har bedt om å tilbakestille passordet ditt, avbryt denne forespørselen nå."
8313 "Password reset requested (${ user.Email }). You can change your password in ${ hoursRemaining } hour.": [
8314 "Tilbakestilling av passord forespurt (${ user.Email }). Du kan endre passordet ditt om ${ hoursRemaining } time.",
8315 "Tilbakestilling av passord forespurt (${ user.Email }). Du kan endre passordet ditt om ${ hoursRemaining } timer."
8317 "To make sure it’s really you trying to reset your password, we wait 72 hours before approving requests. You can change your password in ${ boldTimeLeft }. ${ viewRequest }": [
8318 "For å forsikre oss at det virkelig er deg som prøver å tilbakestille passordet, venter vi 72 timer før godkjenning av forespørsler. Du kan endre passordet ditt om ${ boldTimeLeft }. ${ viewRequest }"
8320 "We received a password reset request for ${ boldEmail }.": [
8321 "Vi mottok forespørsel om tilbakestilling av passord for ${ boldEmail }."
8324 "session_recovery:in_progress:link": {
8329 "session_recovery:in_progress:title": {
8330 "Password reset requested": [
8331 "Forespørsel om tilbakestilling av passord"
8334 "session_recovery:sign_out:action": {
8342 "session_recovery:sign_out:info": {
8343 "${ gracePeriodHoursRemaining } hour": [
8344 "${ gracePeriodHoursRemaining } time",
8345 "${ gracePeriodHoursRemaining } timer"
8347 "${ passwordReset } is now available.": [
8348 "${ passwordReset } er nå tilgjengelig."
8350 "If you sign out before you reset your password, you could lose access to your account.": [
8351 "Hvis du logger av før du tilbakestiller passordet ditt, kan du miste tilgangen til kontoen din."
8353 "If you sign out without resetting your password, you could lose access to your account.": [
8354 "Hvis du logger av uten å tilbakestille passordet ditt, kan du miste tilgangen til kontoen din."
8356 "You will be able to reset your password in ${ boldTimeLeft }.": [
8357 "Du vil være i stand til å endre passordet ditt om ${ boldTimeLeft }."
8360 "session_recovery:sign_out:link": {
8362 "Tilbakestilling av passord"
8365 "session_recovery:sign_out:title": {
8366 "Sign out without password reset?": [
8367 "Logge av uten tilbakestilling av passord?"
8370 "Settings update growler warning": {
8371 "Failed to update settings": [
8372 "Kunne ikke oppdatere innstillingene"
8375 "Share calendar assistive text": {
8376 "To invite non-${ BRAND_NAME } users, share your calendar with a link.": [
8377 "For å invitere brukere utenom ${ BRAND_NAME }, del kalenderen din med en kobling."
8380 "Share calendar max shares reached error": {
8381 "You have exceeded the maximum of ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } member per calendar": [
8382 "Du har overskredet maksimumsgrensen på ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } medlem per kalender",
8383 "Du har overskredet maksimumsgrensen på ${ MAX_CALENDAR_MEMBERS } medlemmer per kalender"
8386 "Share calendar modal description": {
8387 "Add the ${ BRAND_NAME } accounts with whom you want to share ${ calendarName }. We’ll send them an invite.": [
8388 "Legg til ${ BRAND_NAME }-kontoer du vil dele ${ calendarName } med. Vi sender dem en invitasjon."
8391 "Share calendar modal input placeholder": {
8392 "Enter an email address or group name": [
8393 "Skriv inn en e-postadresse eller gruppenavn"
8396 "Share calendar modal title": {
8397 "Share with ${ BRAND_NAME } users": [
8398 "Del med ${ BRAND_NAME }-brukere"
8401 "Shared calendar; Info about calendar owner": {
8402 "Shared by ${ ownerName }": [
8403 "Delt av ${ ownerName }"
8406 "Sidebar calendar edit tooltip": {
8407 "Manage calendar": [
8408 "Administrer kalender"
8411 "Signature verification error when joining calendar": {
8412 "Signature verification error": [
8413 "Feil ved signaturbekreftelse"
8415 "You have enabled address verification for ${ boldSenderEmail }. We couldn't verify the authenticity of this calendar invite. This may be due to changes in the encryption keys of this contact. Please review its advanced PGP settings, or your can ask ${ boldSenderEmail } for a new invite.": [
8416 "Du har aktivert adresseverifisering for ${ boldSenderEmail }. Vi kan ikke bekrefte ektheten til denne kalenderinvitasjonen. Dette kan skyldes endringer i krypteringsnøklene til denne kontakten. Gå gjennom de avanserte PGP-innstillingene, eller du kan be ${ boldSenderEmail } om en ny invitasjon."
8419 "Signing preference for emails": {
8428 "Faster on the app": [
8431 "Private, fast, and organized": [
8432 "Privat, raskt og organisert"
8435 "specialoffer: Action": {
8439 "Don't show this offer again": [
8440 "Ikke vis dette tilbudet igjen"
8446 "specialoffer: Action, Unlimited is a plan name": {
8451 "specialoffer: Countdown unit": {
8456 "${ hours } hour": [
8460 "${ minutes } minute": [
8461 "${ minutes } minutt",
8462 "${ minutes } minutter"
8464 "${ seconds } second": [
8465 "${ seconds } sekund",
8466 "${ seconds } sekunder"
8469 "specialoffer: Deal": {
8470 "${ n } month FREE": [
8471 "${ n } måned GRATIS",
8472 "${ n } måneder GRATIS"
8475 "specialoffer: Deal details": {
8485 "All paid Mail and Calendar features": [
8486 "Alle betalte Mail- og Calendar-funksjoner"
8491 "Highest VPN speed": [
8492 "Høyeste VPN-hastighet"
8494 "Premium ${ appName1 }": [
8495 "Premium ${ appName1 }"
8497 "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 }": [
8498 "Premium ${ appName1 } og ${ appName2 }"
8500 "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 } & ${ appName3 }": [
8501 "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 } & ${ appName3 }"
8503 "Premium early access": [
8504 "Tidlig premiumtilgang"
8506 "Secure cloud storage": [
8509 "Secure streaming": [
8512 "Support online privacy": [
8513 "Støtt personvern på nettet"
8516 "specialoffer: Footer": {
8517 "This subscription will automatically renew every 2 years at the same rate until it is canceled.": [
8518 "Dette abonnementet fornyes automatisk hvert 2. år med samme pris til det kanselleres."
8521 "specialoffer: Link": {
8522 "Go to subscription plans": [
8523 "Gå til abonnementsplaner"
8529 "specialoffer: Offers": {
8552 "Billed at ${ amount } for 1 month": [
8553 "Faktureres til ${ amount } for 1 måned"
8555 "Billed at ${ amount } for 12 months": [
8556 "Faktureres til ${ amount } for 12 måneder"
8558 "Billed at ${ amount } for 15 months": [
8559 "Faktureres til ${ amount } for 15 måneder"
8561 "Billed at ${ amount } for 24 months": [
8562 "Faktureres til ${ amount } for 24 måneder"
8564 "Billed at ${ amount } for 30 months": [
8565 "Faktureres til ${ amount } for 30 måneder"
8570 "Renews after 1 year at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
8571 "Fornyes etter 1 år til en rabattert pris på ${ discountedAmount } istedenfor ${ regularAmount } (${ discount }% rabatt)."
8573 "Renews after 2 years at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
8574 "Fornyes etter 2 år til en rabattert pris på ${ discountedAmount } istedenfor ${ regularAmount } (${ discount }% rabatt)."
8576 "Save ${ discount }%": [
8577 "Spar ${ discount }%"
8579 "Standard price ${ amount } for 1 month": [
8580 "Standard pris ${ amount } for 1 måned"
8582 "Standard price ${ amount } for 12 months": [
8583 "Standard pris ${ amount } for 12 måneder"
8585 "Standard price ${ amount } for 15 months": [
8586 "Standard pris ${ amount } for 15 måneder"
8588 "Standard price ${ amount } for 24 months": [
8589 "Standard pris ${ amount } for 24 måneder"
8591 "Standard price ${ amount } for 30 months": [
8592 "Standard pris ${ amount } for 30 måneder"
8595 "specialoffer: Title": {
8596 "Upgrade and save more with 2 years of ${ planName }": [
8597 "Oppgrader og spar mer med 2 år med ${ planName }."
8600 "specialoffer: Tooltip": {
8601 "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections per user, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
8602 "Få tilgang til blokkert innhold og surf privat. Inkluderer 1700 tjenere i 60+ land, høyeste VPN-hastighet, 10 VPN-forbindelser per bruker, verdensomspennende strømmetjenester, skadelig programvare- og annonseblokkering og mer."
8604 "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
8605 "Få tilgang til blokkert innhold og surf privat. Inkluderer 1700 tjenere i 60+ land, høyeste VPN-hastighet, 10 VPN-forbindelser, verdensomspennende strømmetjenester, skadelig programvare- og annonseblokkering og mer."
8607 "All our premium services with their highest limits: 100 email addresses, support for 10 custom domains, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, encrypted cloud storage and file sharing, and more.": [
8608 "Alle våre premium-tjenester med sine høyeste grenser: 100 e-postadresser, støtte for 10 tilpassede domener, ubegrensede hide-my-email-aliaser, kalenderdeling, kryptert skylagring + fildeling og mer."
8610 "Includes support for 3 custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
8611 "Inkluderer støtte for 3 egendefinerte e-postdomener, 15 e-postadresser, ubegrensede hide-my-email-aliaser, kalenderdeling og mer."
8613 "Perfect for families or small teams, each can have their own inbox and aliases. Requires a custom domain.": [
8614 "Perfekt for familier eller små team, hver kan ha sin egen innboks og aliaser. Krever et egendefinert domene."
8616 "Receive at no extra cost the paid versions of all new privacy services we release in the future, along with early access to all future features and products.": [
8617 "Motta gratis betalte versjoner av alle nye personverntjenester vi lanserer i fremtiden, sammen med tidlig tilgang til alle fremtidige funksjoner og produkter."
8619 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
8620 "Sikre filene dine med kryptert skylagring. Inkluderer automatisk synkronisering, kryptert fildeling og mer."
8624 "Color-code your calendar to better organize your day, track your time, and more.": [
8625 "Fargekode kalenderen din for å organisere dagen din bedre, spore tiden din og mer."
8627 "Custom event colors": [
8628 "Tilpassede hendelsesfarger"
8630 "Get up to ${ credits } in credits.": [
8631 "Få opptil ${ credits } i kreditter."
8633 "Invite friends to ${ BRAND_NAME }": [
8634 "Inviter venner til ${ BRAND_NAME }"
8636 "No more scheduling conflicts": [
8637 "Ingen flere planleggingskonflikter"
8639 "Now you can see when participants are free to attend your meeting.": [
8640 "Nå kan du se når deltakerne er frie til å delta på møtet ditt."
8642 "Seamlessly create and add video meeting links to your events.": [
8643 "Opprett og legg til videomøtelenker sømløst til hendelsene dine."
8645 "Video conferencing is here!": [
8646 "Videokonferanser er her!"
8648 "You can now collapse the navigation bar.": [
8649 "Du kan nå skjule navigasjonslinjen."
8656 "Sign in to your organization": [
8657 "Logg på organisasjonen"
8659 "You'll be redirected to your third-party SSO provider.": [
8660 "Du blir omdirigert til din tredjeparts SSO-leverandør."
8664 "Canceling your subscription, please wait": [
8665 "Kansellerer abonnementet ditt, vent litt"
8669 "Upgrade storage": [
8670 "Oppgrader lagringsplass"
8672 "Your current storage:": [
8673 "Din gjeldende lagringsplass:"
8676 "storage_split: action": {
8677 "Keep ${ currentPlanName }": [
8678 "Behold ${ currentPlanName }"
8681 "storage_split: feature": {
8682 "Storage for data generated by ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME }, and ${ PASS_SHORT_APP_NAME }": [
8683 "Lagring for data generert av ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME }, og ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
8685 "Up to ${ totalStorageSize } Drive storage": [
8686 "Opptil ${ totalStorageSize } Drive-lagring"
8688 "Up to ${ totalStorageSize } Mail storage": [
8689 "Opptil ${ totalStorageSize } Mail-lagring"
8692 "storage_split: info": {
8693 "${ app } storage": [
8696 "${ storage } ${ percentage }% full": [
8697 "${ storage } ${ percentage }% full"
8699 "By downgrading you will lose the following benefits. Are you sure you want to proceed?": [
8700 "Ved å nedgradere vil du miste følgende fordeler. Er du sikker på at du vil fortsette?"
8702 "contact your administrator": [
8703 "kontakt administratoren din"
8705 "For all ${ BRAND_NAME } services": [
8706 "For alle ${ BRAND_NAME }-tjenester"
8708 "To send or receive emails, free up space or ${ upgrade }": [
8709 "For å sende eller motta e-post, frigjøre plass eller ${ upgrade }."
8711 "To upload or sync files, free up space or ${ upgrade }": [
8712 "For å laste opp eller synkronisere filer, frigjør plass eller ${ upgrade }."
8714 "upgrade for more storage": [
8715 "oppgrader for mer lagringsplass"
8717 "We’ll add the credits for the remaining time to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
8718 "Vi legger til kredittene for den gjenværende tiden til ${ BRAND_NAME }-kontoen din."
8720 "You still have **${ daysRemaining }** day left on your **${ currentPlanName }** plan.": [
8721 "Du har fortsatt **${ daysRemaining }** dag igjen på din **${ currentPlanName }**-plan.",
8722 "Du har fortsatt **${ daysRemaining }** dager igjen på din **${ currentPlanName }**-plan."
8724 "Your ${ appStorage } is almost full": [
8725 "Din ${ appStorage } er nesten full"
8727 "Your ${ appStorage } is full": [
8728 "Din ${ appStorage } er full"
8730 "Your ${ storage } is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
8731 "Din ${ storage } er ${ percentage }% full. ${ cta }."
8733 "Your ${ storage } is full. ${ cta }.": [
8734 "Din ${ storage } er full. ${ cta }."
8736 "Your storage is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
8737 "Din lagring er ${ percentage }% full. ${ cta }."
8739 "Your storage is full": [
8740 "Lagringsplassen din er full"
8742 "Your storage is full. ${ cta }.": [
8743 "Din lagring er full. ${ cta }."
8745 "You’ll lose access to ${ gb } storage and priority support.": [
8746 "Du mister tilgangen til ${ gb } lagring og prioritert støtte."
8748 "You’ll lose access to additional storage, email addresses, aliases, calendars, as well as priority support.": [
8749 "Du mister tilgang til ekstra lagringsplass, e-postadresser, aliaser, kalendere samt prioritert støtte."
8751 "You’ll lose access to the highest VPN speed, protection for 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, as well as priority support.": [
8752 "Du mister tilgang til den høyeste VPN-hastigheten, beskyttelse for 10 enheter, høyhastighets strømming, annonseblokkering og beskyttelse mot skadelig programvare, samt prioritert støtte."
8754 "You’ll lose access to unlimited logins and notes, unlimited hide-my-email aliases, 20 vaults, as well as priority support.": [
8755 "Du mister tilgangen til ubegrensede pålogginger og notater, ubegrensede hide-my-email-aliaser, 20 hvelv samt prioritert støtte."
8758 "Subscribe to calendar modal": {
8760 "Nettadresse til kalender"
8762 "To subscribe to an external or public calendar and its updates, enter the URL. A read-only version of the calendar will be added to your Other calendars.\n${ kbLink }": [
8763 "For å abonnere på en ekstern eller offentlig kalender med oppdateringer, legg til nettadressen. En skrivebeskyttet versjon av kalenderen vil bli lagt til dine 'andre kalendere'.\n${ kbLink }"
8766 "Subscribe to calendar modal description": {
8767 "Learn how to get a private calendar link.": [
8768 "Finn ut hvordan du kan få en privat kalenderkobling."
8772 "Billed every 2 years": [
8773 "Faktureres hvert 2. år"
8775 "Billed for 15 months": [
8776 "Faktureres for 15 måneder"
8778 "Billed for 18 months": [
8779 "Faktureres for 18 måneder"
8781 "Billed for 3 months": [
8782 "Faktureres for 3 måneder"
8784 "Billed for 30 months": [
8785 "Faktureres for 30 måneder"
8788 "Faktureres månedlig"
8794 "Subscription attribute": {
8795 "${ n } free VPN connection per user": [
8796 "${ n } gratis VPN-forbindelse per bruker",
8797 "${ n } gratis VPN-forbindelser per bruker"
8799 "${ n } high-speed VPN connection": [
8800 "${ n } høyhastighets VPN-tilkobling",
8801 "${ n } høyhastighets VPN-tilkoblinger"
8803 "${ n } high-speed VPN connection per user": [
8804 "${ n } høyhastighets VPN-tilkobling per bruker",
8805 "${ n } høyhastighets VPN-tilkoblinger per bruker"
8807 "${ n } VPN connection": [
8808 "${ n } VPN-tilkobling",
8809 "${ n } VPN-tilkoblinger"
8811 "${ n } VPN connection per user": [
8812 "${ n } VPN-tilkobling per bruker",
8813 "${ n } VPN-tilkoblinger per bruker"
8816 "Subscription change warning": {
8820 "Just sign in to your Apple App Store account, then select ${ subscriptions }.": [
8821 "Bare logg på din Apple App Store-konto, deretter velg ${ subscriptions }."
8823 "Just sign in to your Play Store account, then press ${ subscriptions }.": [
8824 "Bare logg på din Play Store-konto, deretter klikk ${ subscriptions }."
8826 "Manage your subscription on ${ subscriptionManager }": [
8827 "Administrer abonnementet ditt på ${ subscriptionManager }"
8832 "Your plan was purchased using an Android app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Google Play Store.": [
8833 "Planen din ble kjøpt med en Android-app. Så for å gjøre endringer i planen din eller oppdatere betalingsinformasjonen din, må du gå til Google Play Store."
8835 "Your plan was purchased using an iOS app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Apple App Store.": [
8836 "Planen din ble kjøpt med en iOS-app. Så for å gjøre endringer i planen din eller oppdatere betalingsinformasjonen din, må du gå til Apple App Store."
8839 "subscription downgrading info": {
8840 "The subscription will be downgraded at the end of the billing cycle.": [
8841 "Abonnementet vil bli nedgradert på slutten av faktureringssyklusen."
8844 "Subscription length": {
8849 "Subscription price": {
8850 "For ${ totalPrice }": [
8851 "For ${ totalPrice }"
8854 "Subscription reminder": {
8855 "${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME }, and ${ VPN_SHORT_APP_NAME } with premium features": [
8856 "${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME }, og ${ VPN_SHORT_APP_NAME } med premiumfunksjoner"
8858 "${ dayDiff } day left": [
8859 "${ dayDiff } dag igjen",
8860 "${ dayDiff } dager igjen"
8862 "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
8863 "${ MAIL_APP_NAME }-skrivebordsapp"
8865 "${ MAIL_APP_NAME } keeps your business data secure and lets you send encrypted emails to anyone.": [
8866 "${ MAIL_APP_NAME } holder forretningsdataene dine sikre og lar deg sende krypterte e-postmeldinger til hvem som helst."
8868 "${ planMaxSpace } storage per user": [
8869 "${ planMaxSpace } lagringsplass per bruker"
8871 "${ planMaxSpace } total storage": [
8872 "${ planMaxSpace } total lagring"
8874 "${ planName } gives you access to all apps and premium features. Privacy is built-in so you can get on with it, knowing your data and identity are safe.": [
8875 "${ planName } gir deg tilgang til alle apper og premiumfunksjoner. Personvern er innebygd, slik at du kan fortsette med det, vel vitende om at dataene og identiteten din er trygge."
8877 "${ planName } gives you all apps, all features, early access to new releases, and everything you need to be in control of your data and its security.": [
8878 "${ planName } gir deg alle apper, alle funksjoner, tidlig tilgang til nye utgivelser og alt du trenger for å ha kontroll over dataene dine og sikkerheten."
8880 "${ planName } gives you unlimited privacy and more storage for up to 2 people.": [
8881 "${ planName } gir deg ubegrenset privatliv og mer lagringsplass for opptil 2 personer."
8883 "${ planName } gives your team what they need to be more productive and organized in their work with access to all ${ BRAND_NAME } apps and their premium features.": [
8884 "${ planName } gir teamet ditt det de trenger for å være mer produktive og organiserte i arbeidet med tilgang til alle ${ BRAND_NAME }-apper og deres premiumfunksjoner."
8886 "${ planName } gives your team what they need to be more productive, organized, and in control of their inbox, schedule, and more.": [
8887 "${ planName } gir teamet ditt det de trenger for å være mer produktive, organiserte og ha kontroll over innboksen, tidsplanen og mer."
8889 "${ planName } goes beyond the basics to help you be more productive, organized, and in control of your inbox, email identity, and more.": [
8890 "${ planName } går utover det grunnleggende for å hjelpe deg med å være mer produktiv, organisert og ha kontroll over innboksen, e-postidentiteten og mer."
8892 "${ planName } helps you ensure that each of your family members — and their data — are protected whenever they're online.": [
8893 "${ planName } hjelper deg med å sikre at hvert av familiemedlemmene dine - og deres data - er beskyttet når de er på nett."
8895 "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage for your emails, attachments, events, passwords, and files. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
8896 "${ planName } tilbyr ${ planMaxSpace } lagring for dine e-poster, vedlegg, hendelser, passord og filer. Du er også kvalifisert for årlige lagringsbonuser."
8898 "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage for your files and photos. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
8899 "${ planName } tilbyr ${ planMaxSpace } lagring for dine filer og bilder. Du er også kvalifisert for årlige lagringsbonuser."
8901 "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage per user for emails, attachments, events, and files. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
8902 "${ planName } tilbyr ${ planMaxSpace } lagring per bruker for e-post, vedlegg, hendelser og filer. Du er også kvalifisert for årlige lagringsbonuser."
8904 "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage per user for emails, attachments, events, files, and passwords. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
8905 "${ planName } tilbyr ${ planMaxSpace } lagring per bruker for e-post, vedlegg, hendelser, filer og passord. Du er også kvalifisert for årlige lagringsbonuser."
8907 "${ planNumberOfCalendars } calendar per user": [
8908 "${ planNumberOfCalendars } kalender per bruker",
8909 "${ planNumberOfCalendars } kalendere per bruker"
8911 "${ planNumberOfDomains } custom email domain": [
8912 "${ planNumberOfDomains } egendefinert e-postdomene",
8913 "${ planNumberOfDomains } egendefinerte e-postdomener"
8915 "${ planNumberOfEmails } email address": [
8916 "${ planNumberOfEmails } e-postadresse",
8917 "${ planNumberOfEmails } e-postadresser"
8919 "${ planNumberOfEmails } email address per user": [
8920 "${ planNumberOfEmails } e-postadresse per bruker",
8921 "${ planNumberOfEmails } e-postadresser per bruker"
8923 "${ planNumberOfUsers } user": [
8924 "${ planNumberOfUsers } bruker",
8925 "${ planNumberOfUsers } brukere"
8927 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } advanced account protection": [
8928 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } avansert kontobeskyttelse"
8933 "Add any new files": [
8934 "Legge til eventuelle nye filer"
8936 "After your ${ planName } subscription expires, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. You will also lose any previously awarded storage bonuses.": [
8937 "Etter at abonnementet på ${ planName } utløper, blir du nedgradert til ${ BRAND_NAME } Free, som bare tilbyr opptil 1 GB Mail-lagring og opptil 5 GB Drive-lagring. Du vil også miste eventuelle tidligere tildelte lagringsbonuser."
8939 "After your ${ planName } subscription expires, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. Your team will experience interruptions in their work since additional users are not supported on the free plan.": [
8940 "Etter at abonnementet på ${ planName } utløper, blir du nedgradert til ${ BRAND_NAME } Free, som bare tilbyr opptil 1 GB Mail-lagring og opptil 5 GB Drive-lagring. Teamet ditt vil oppleve avbrudd i arbeidet siden flere brukere ikke støttes på gratisplanen."
8942 "All you need for your business": [
8943 "Alt du trenger til bedriften din"
8945 "Any custom email domains will be disabled": [
8946 "Alle egendefinerte e-postdomener deaktiveres"
8948 "Automatic email forwarding": [
8949 "Automatisk videresending av e-post"
8951 "Back up photos from your devices": [
8952 "Sikkerhetskopiere bilder fra enhetene dine"
8954 "Build trust and brand recognition with professional email addresses at your own domain.": [
8955 "Bygg tillit og merkevaregjenkjenning med profesjonelle e-postadresser på ditt eget domene."
8957 "Catch-all email address": [
8958 "Catch-all e-postadresse"
8960 "Comprehensive privacy and security": [
8961 "Omfattende personvern og sikkerhet"
8963 "Dark web monitoring": [
8964 "Overvåking av det mørke nettet"
8966 "Desktop app and email client support (via IMAP)": [
8967 "Støtte for skrivebordsapp og e-postklient (via IMAP)"
8969 "Direct contribution to our mission": [
8970 "Direkte bidrag til vårt oppdrag"
8972 "Early access to new apps and features": [
8973 "Tidlig tilgang til nye apper og funksjoner"
8975 "Email productivity features": [
8976 "Funksjoner for e-postproduktivitet"
8978 "Extra storage and bonuses": [
8979 "Ekstra lagring og bonuser"
8981 "Extra storage and users": [
8982 "Ekstra lagring og brukere"
8984 "Folders, labels and filters": [
8985 "Mapper, etiketter og filtre"
8987 "Folders, labels, and custom filters": [
8988 "Mapper, etiketter og egendefinerte filtre"
8990 "Helping activists in Hong Kong": [
8991 "Hjelper aktivister i Hong Kong"
8993 "How our customer support team got our VPN app directly into people's hands.": [
8994 "Hvordan kundestøtteteamet vårt fikk VPN-appen vår direkte i folks hender."
8996 "How we fought back when ${ BRAND_NAME } was blocked in an aggressive campaign.": [
8997 "Hvordan vi kjempet tilbake da ${ BRAND_NAME } ble blokkert i en aggressiv kampanje."
8999 "How we supported local activists when privacy and free speech were threatened.": [
9000 "Hvordan vi støttet lokale aktivister da personvern og ytringsfrihet ble truet."
9002 "If you exceed free plan limits, you won't be able to:": [
9003 "Hvis du overskrider grensene for gratis planer, kan du ikke:"
9005 "If your usage exceeds free plan limits, you may experience restricted access to product features and your data.": [
9006 "Hvis bruken din overskrider grensene for gratis planer, kan du oppleve begrenset tilgang til produktfunksjoner og dataene dine."
9008 "Invited members will be removed from your organization": [
9009 "Inviterte medlemmer fjernes fra organisasjonen"
9011 "Keep your team secure on the go with our apps for web, iOS, Android, Windows, Mac, and Linux.": [
9012 "Hold teamet ditt trygt på farten med appene våre for nett, iOS, Android, Windows, Mac og Linux."
9017 "Learn more about our impact": [
9018 "Finn ut mer om innvirkningen vår"
9020 "Limitations of the free plan:": [
9021 "Begrensninger for gratisplanen:"
9023 "Make your business stand out": [
9024 "Få bedriften din til å skille seg ut"
9026 "Manage your calendar": [
9027 "Administrere kalenderen din"
9029 "Online privacy, for your whole family": [
9030 "Personvern på nettet, for hele familien din"
9032 "Our fight against censorship in Russia": [
9033 "Vår kamp mot sensur i Russland"
9035 "Priority support": [
9036 "Prioritert brukerstøtte"
9038 "Productivity features": [
9039 "Produktivitetsfunksjoner"
9044 "Receive new emails": [
9045 "Motta nye e-poster"
9047 "See your colleagues’ availability": [
9048 "Se kollegenes tilgjengelighet"
9050 "Send emails with attachments": [
9051 "Sende e-poster med vedlegg"
9053 "Stay secure and connected anywhere": [
9054 "Forbli sikker og tilkoblet hvor som helst"
9056 "Support your compliance objectives": [
9057 "Støtt samsvarsmålene dine"
9059 "Sync files on devices": [
9060 "Synkronisere filer på enheter"
9062 "The best of ${ BRAND_NAME }": [
9063 "Det beste av ${ BRAND_NAME }"
9065 "Unblocking internet access in Iran": [
9066 "Opphever blokkering av internettilgang i Iran"
9068 "Unlimited privacy for two": [
9069 "Ubegrenset personvern for to"
9071 "Upload any new files": [
9072 "Laste opp nye filer"
9074 "User subscriptions are ${ BRAND_NAME }'s sole revenue. Your support keeps us independent, furthers our mission for online privacy, and aids activists and organizations fighting for freedom.": [
9075 "Brukerabonnementer er ${ BRAND_NAME }s eneste inntekt. Din støtte holder oss uavhengige, fremmer vårt oppdrag for personvern på nettet og hjelper aktivister og organisasjoner som kjemper for frihet."
9077 "Users won’t be able to manage their calendars": [
9078 "Brukere kan ikke administrere kalenderne sine"
9080 "Users won’t be able to send emails": [
9081 "Brukere vil ikke kunne sende e-post"
9083 "Users won’t be able to upload files on their devices": [
9084 "Brukere vil ikke kunne laste opp filer på enhetene sine"
9086 "Version history": [
9089 "Watch the interview": [
9092 "What you give up when you cancel ${ planName }": [
9093 "Dette gir du opp når du avbestiller ${ planName }"
9095 "When you cancel ${ planName }, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. You will also lose any previously awarded storage bonuses.": [
9096 "Når du avbryter ${ planName }, blir du nedgradert til ${ BRAND_NAME } Free, som bare tilbyr opptil 1 GB Mail-lagring og opptil 5 GB Drive-lagring. Du vil også miste eventuelle tidligere tildelte lagringsbonuser."
9098 "When you cancel ${ planName }, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. Your team will experience interruptions in their work since additional users are not supported on the free plan.": [
9099 "Når du avbryter ${ planName }, blir du nedgradert til ${ BRAND_NAME } Free, som bare tilbyr opptil 1 GB Mail-lagring og opptil 5 GB Drive-lagring. Teamet ditt vil oppleve avbrudd i arbeidet siden flere brukere ikke støttes på gratisplanen."
9101 "When your ${ planName } subscription ends on ${ expiryDate }, you'll be downgraded to the ${ BRAND_NAME } Free plan.": [
9102 "Når ${ planName }-abonnementet ditt avsluttes den ${ expiryDate }, blir du nedgradert til ${ BRAND_NAME } Free-abonnementet."
9104 "Yearly free storage bonuses": [
9105 "Årlige gratis lagringsbonuser"
9107 "You still have ${ expiryDate } on your ${ planName } subscription. We'll add the credits for the remaining time to your ${ BRAND_NAME } Account. Make sure you do not exceed the free plan limits before canceling. ${ learnMoreLink }": [
9108 "Du har fortsatt ${ expiryDate } igjen på ${ planName }-abonnementet. Vi legger kreditten for den gjenstående tiden til ${ BRAND_NAME }-kontoen din. Forsikre deg om at du ikke overskrider grensene for gratis plan før du kansellerer. ${ learnMoreLink } ."
9110 "Your ${ planName } plan doesn’t just keep your business data and communications safe. It supports your compliance objectives, makes your business stand out, and keeps your team connected.": [
9111 "Planen din på ${ planName } holder ikke bare forretningsdata og kommunikasjon trygg. Den støtter samsvarsmålene dine, får virksomheten til å skille seg ut og holder teamet ditt tilkoblet."
9113 "Your own short @pm.me email alias": [
9114 "Ditt eget korte @pm.me e-postalias"
9117 "subscription reminder": {
9119 "15 GB lagringsplass"
9121 "and 15 more premium features": [
9122 "og 15 flere premiumfunksjoner"
9124 "Automatic email forwarding ${ strongText }": [
9125 "Automatisk videresending av e-post ${ strongText }"
9127 "Data breach alerts ${ strongArgument }": [
9128 "Varsler om datainnbrudd ${ strongArgument }"
9133 "Help us keep the internet safe and private for everyone. Upgrade to a paid plan.": [
9134 "Hjelp oss med å holde internett trygt og privat for alle. Oppgrader til en betalt plan."
9136 "No ads or tracking": [
9137 "Ingen annonser eller sporing"
9139 "Short @pm.me email address": [
9140 "Kort @pm.me e-postadresse"
9142 "Support our mission": [
9143 "Støtt vårt oppdrag"
9148 "Upgrade your productivity": [
9149 "Oppgrader produktiviteten din"
9151 "We don't sell your data": [
9152 "Vi selger ikke dataene dine"
9154 "Your privacy is our mission": [
9155 "Personvernet ditt er vårt oppdrag"
9158 "Subscription renewal state": {
9162 "Auto-pay is disabled": [
9163 "Automatisk betaling er deaktivert"
9165 "Auto-pay is enabled": [
9166 "Automatisk betaling er aktivert"
9171 "Enable auto-pay support": [
9172 "Aktiver støtte for automatisk betaling"
9175 "Behold automatisk betaling"
9177 "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. Furthermore, if you forget to make a manual payment and auto-pay is disabled for all payment methods, we may auto-downgrade your account which will lead to the loss of many features.": [
9178 "Systemet vårt vil ikke lenger belaste deg automatisk ved hjelp av denne betalingsmåten, men abonnementet ditt vil fortsatt fornyes på slutten av faktureringssyklusen. Hvis du vil nedgradere eller endre abonnementet, må du likevel gjøre det selv før slutten av faktureringsperioden. Videre, hvis du glemmer å foreta en manuell betaling og automatisk betaling er deaktivert for alle betalingsmåter, kan vi automatisk nedgradere kontoen din, noe som vil føre til tap av mange funksjoner."
9180 "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. We cannot auto-downgrade you because if you are over free plan storage quota or using other paid features, we cannot auto delete files, emails, or other data for you. If you disable automatic payment, remember to pay your next subscription invoice before the due date to prevent account suspension.": [
9181 "Systemet vårt vil ikke lenger belaste deg automatisk ved hjelp av denne betalingsmåten, men abonnementet ditt vil fortsatt fornyes på slutten av faktureringssyklusen. Hvis du vil nedgradere eller endre abonnementet, må du likevel gjøre det selv før slutten av faktureringsperioden. Vi kan ikke automatisk nedgradere deg fordi hvis du er over gratis lagringskvote eller bruker andre betalte funksjoner, kan vi ikke automatisk slette filer, e-post eller andre data for deg. Hvis du deaktiverer automatisk betaling, må du huske å betale neste abonnementsfaktura før forfallsdatoen for å forhindre kontosuspensjon."
9184 "Subscription saving": {
9189 "Subscription status": {
9198 "${ countMergeableContacts } contact look identical.": [
9199 "${ countMergeableContacts } kontakt ser identisk ut.",
9200 "${ countMergeableContacts } kontakter ser identiske ut."
9202 "A cancellation email will be sent to removed participants for all the events in this series.": [
9203 "En kansellerings-e-post blir sendt til deltakerne som er fjernet, for alle hendelsene i denne serien."
9205 "Address copied to clipboard": [
9206 "Adresse kopiert til utklippstavlen"
9208 "Alias copied to clipboard": [
9209 "Alias kopiert til utklippstavlen"
9211 "Alias saved and copied": [
9212 "Alias lagret og kopiert"
9214 "All events deleted": [
9215 "Alle hendelser slettet"
9217 "All events updated": [
9218 "Alle hendelser oppdatert"
9220 "An invitation will be sent to added participants for all the events in this series.": [
9221 "Invitasjon vil bli sendt til deltakere som er lagt til for alle hendelser i denne serien."
9223 "Answer sent and all events deleted": [
9224 "Svar sendt og alle hendelser slettet"
9226 "Answer sent and event deleted": [
9227 "Svar sendt og hendelse slettet"
9229 "Calendar added. It might take a few minutes to sync.": [
9230 "Kalender lagt til. Det kan ta noen minutter å synkronisere."
9232 "Calendar created": [
9235 "Calendar information updated": [
9236 "Kalenderinformasjon oppdatert"
9238 "Calendar updated": [
9239 "Kalender oppdatert"
9241 "Canceling import": [
9244 "Cancellation sent and all events deleted": [
9245 "Kansellering sendt og alle hendelser slettet"
9247 "Cancellation sent and event deleted": [
9248 "Kansellering sendt og hendelse slettet"
9250 "Cancellation sent and participants removed": [
9251 "Kansellering sendt og deltakere fjernet"
9253 "Cancellation sent and participants removed from all events": [
9254 "Kansellering sendt og deltakere fjernet fra alle hendelser"
9256 "Code sent to ${ methodTo }": [
9257 "Kode sendt til ${ methodTo }"
9259 "Contact deleted": [
9263 "Contact group deleted": [
9264 "Kontaktgruppe slettet",
9265 "Kontaktgrupper slettet"
9270 "Contacts deleted": [
9273 "Copied to clipboard": [
9274 "Kopiert til utklippstavlen"
9276 "Email address copied to clipboard": [
9277 "E-post kopiert til utklippstavlen"
9280 "Hendelse opprettet"
9286 "Hendelse oppdatert"
9289 "Hendelser opprettet"
9291 "Fingerprint copied to clipboard": [
9292 "Fingeravtrykk kopiert til utklippstavlen"
9294 "Future events deleted": [
9295 "Framtidige hendelser slettet"
9297 "Future events updated": [
9298 "Framtidige hendelser oppdatert"
9300 "Import record deleted": [
9301 "Importpost slettet"
9303 "Invitation rejected": [
9304 "Invitasjon avslått"
9306 "Invitation sent and all events updated": [
9307 "Invitasjon sendt og alle hendelser oppdatert"
9309 "Invitation sent and event created": [
9310 "Invitasjon sendt og hendelse opprettet"
9312 "Invitation sent and events created": [
9313 "Invitasjon sendt og hendelse opprettet"
9315 "Invitation sent and participants added": [
9316 "Invitasjon sendt og deltakere lagt til"
9318 "Invitation sent and participants added to all events": [
9319 "Invitasjon sendt og deltakere lagt til alle hendelser"
9321 "Last modified aliases stored in your oldest vault": [
9322 "Sist endrede aliaser lagret i ditt eldste hvelv"
9324 "Participants notified and all events updated": [
9325 "Deltakere varslet og alle hendelser oppdatert"
9327 "Participants notified and changes saved": [
9328 "Deltakere varslet og endringer lagret"
9330 "Participants notified and event updated": [
9331 "Deltakere varslet og hendelse oppdatert"
9333 "Participation status updated": [
9334 "Deltakerstatus oppdatert"
9336 "Participation status updated for all events": [
9337 "Deltakerstatus oppdatert for alle hendelser"
9339 "Payment method added": [
9340 "Betalingsmåte lagt til"
9342 "Payment method updated": [
9343 "Betalingsmåte oppdatert"
9345 "Phone number copied to clipboard": [
9346 "Telefonnummer kopiert til utklippstavlen"
9348 "Preference saved": [
9351 "Preferences saved": [
9352 "Preferanser lagret"
9354 "Problem reported": [
9355 "Problem rapportert"
9357 "Undo in progress": [
9360 "Verification successful": [
9361 "Vellykket verifisering"
9363 "You have successfully canceled your subscription.": [
9364 "Du har sagt opp abonnementet."
9366 "You have successfully unsubscribed": [
9367 "Du har avsluttet abonnementet"
9374 "/user per month": [
9378 "Suffix for price": {
9382 "per user per month": [
9383 "per bruker per måned"
9386 "summer2023: Tooltip": {
9387 "Create secure login details on all your devices. Includes unlimited aliases, 20 vaults, integrated 2FA, credit card auto-fill and more.": [
9388 "Opprett sikker påloggingsinformasjon på alle enhetene dine. Inkluderer ubegrensede aliaser, 20 hvelv, integrert 2FA, automatisk utfylling av kredittkort og mer."
9390 "Includes 2950+ servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
9391 "Inkluderer 2950+ tjenere i 65+ land, koble til opptil 10 enheter, få tilgang til verdensomspennende strømmetjenester, skadelig programvare- og annonseblokkering og mer."
9393 "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
9394 "Inkluderer støtte for 1 egendefinert e-postdomene, 10 e-postadresser, 10 hide-my-email-aliaser, kalenderdeling og mer."
9396 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes version history, encrypted file sharing, and more.": [
9397 "Sikre filene dine med kryptert skylagring. Inkluderer versjonshistorikk, kryptert fildeling og mer."
9400 "Tab subscription modal": {
9407 "For individuals": [
9408 "For enkeltpersoner"
9469 "Time unit for duration; displayed in the time picker": {
9474 "${ hoursInt }.5 h": [
9475 "${ hoursInt },5 t",
9478 "${ minutes } min": [
9483 "Time unit for duration; vocalized in the time picker": {
9484 "${ hours } hour": [
9488 "${ hoursInt }.5 hour": [
9489 "${ hoursInt },5 time",
9490 "${ hoursInt },5 timer"
9492 "${ minutes } minute": [
9493 "${ minutes } minutt",
9494 "${ minutes } minutter"
9497 "Timezone search placeholder": {
9498 "Search time zones": [
9499 "Søk etter tidssoner"
9503 "${ emailsCount } email address": [
9504 "${ emailsCount } e-postadresse",
9505 "${ emailsCount } e-postadresser"
9507 "Account recovery": [
9508 "Kontogjenoppretting"
9510 "Account security": [
9513 "Add a custom logo": [
9514 "Legg til en tilpasset logo"
9516 "Add another notification to remind you of this event": [
9517 "Legg til en ny varsling for å minne deg om denne hendelsen"
9519 "Add contact group name": [
9520 "Legg til navn på kontaktgruppen"
9522 "Add credit/debit card": [
9523 "Legg til kreditt-/debetkort"
9525 "Add event location": [
9526 "Legg til sted for hendelsen"
9528 "Add event title": [
9529 "Legg til tittel for hendelse"
9531 "Add more information related to this event": [
9532 "Legg til mer informasjon relatert til denne hendelsen"
9534 "Add participants": [
9535 "Legg til deltakere"
9537 "Add some color to your day": [
9538 "Legg til litt farge til dagen din"
9540 "Add to ${ groupCount } group": [
9541 "Legg til ${ groupCount } gruppe",
9542 "Legg til ${ groupCount } grupper"
9544 "Add to ${ groupName }": [
9545 "Legg til i ${ groupName }"
9551 "Alle innstillinger"
9556 "Apply gift code": [
9560 "Faktureringssyklus"
9571 "Cancel ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription": [
9572 "Avbryt ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }-abonnement"
9574 "Cancel subscription?": [
9575 "Avbryte abonnement?"
9577 "Cannot add more addresses": [
9578 "Kan ikke legge til flere adresser"
9580 "Card verification": [
9581 "Verifisering av kort"
9583 "Change my answer": [
9586 "Change password": [
9589 "Choose how many times this event will repeat": [
9590 "Velg hvor mange ganger hendelsen skal gjentas"
9592 "Choose how often this event repeats": [
9593 "Velg hvor ofte denne hendelsen skal gjentas"
9598 "Confirm downgrade": [
9599 "Bekreft nedgradering"
9601 "Confirm loss of ${ BRAND_NAME } bonuses": [
9602 "Bekreft tap av ${ BRAND_NAME }-bonuser"
9604 "Contact Details": [
9605 "KontaktInformasjon"
9613 "Continue with partial import?": [
9614 "Fortsette med delvis import?"
9622 "Create new group": [
9625 "Create public link": [
9626 "Opprett offentlig kobling"
9634 "Customize and confirm": [
9635 "Tilpass og bekreft"
9637 "Customize calendar import": [
9638 "Tilpass kalenderimport"
9640 "Customize your mail import": [
9641 "Tilpass e-postimporten din"
9644 "Datagjenoppretting"
9649 "Delete ${ count } contact": [
9650 "Slett ${ count } kontakt",
9651 "Slett ${ count } kontakter"
9653 "Delete ${ count } contact group": [
9654 "Slett ${ count } kontaktgruppe",
9655 "Slett ${ count } kontaktgrupper"
9657 "Delete ${ value }": [
9663 "Delete recurring event": [
9664 "Slett gjentakende hendelse"
9666 "Deleting contacts": [
9672 "Downgrade account": [
9675 "Downgrade to ${ downgradedPlanName }?": [
9676 "Nedgradere til ${ downgradedPlanName }?"
9679 "Slipp for å laste opp"
9684 "Edit contact group": [
9685 "Rediger kontaktgruppe"
9687 "Edit credit/debit card": [
9688 "Rediger kreditt-/debetkort"
9690 "Edit email settings": [
9691 "Rediger e-postinnstillinger"
9696 "Email addresses": [
9700 "Epost-innstillinger"
9705 "Encrypted event": [
9711 "Enter your password": [
9717 "Event is happening all day": [
9718 "Hendelsen foregår hele dagen"
9720 "Event is happening on defined time slot": [
9721 "Hendelsen foregår på definert tidsluke"
9723 "Exporting contacts": [
9724 "Eksporterer kontakter"
9726 "Get advanced protection": [
9727 "Få avansert beskyttelse"
9729 "Get the ${ appName[APP_NAME] } apps": [
9730 "Skaff deg ${ appName[APP_NAME] }-appene"
9732 "Get Zooming faster": [
9733 "Skaff deg Zoom raskere"
9741 "Hide time zones for event start and end times": [
9742 "Skjul tidssoner for hendelsens start- og sluttid"
9744 "High security for your account": [
9745 "Høy sikkerhet for kontoen din"
9747 "Human verification": [
9748 "Menneskelig verifisering"
9750 "Import as simple event?": [
9751 "Importer som enkel hendelse?",
9752 "Importer som enkle hendelser?"
9754 "Import contacts": [
9755 "Importer kontakter"
9758 "Importer hendelser"
9761 "Importen mislyktes"
9766 "Invalid verification code": [
9767 "Ugyldig verifiseringskode"
9769 "Link confirmation": [
9770 "Bekreftelse av kobling"
9773 "Slå sammen kontakter"
9775 "Merging contacts": [
9776 "Slår sammen kontakter"
9781 "Need more aliases?": [
9782 "Trenger du flere aliaser?"
9790 "No breaches detected": [
9791 "Ingen sikkerhetsbrudd oppdaget"
9796 "One email, many recipients": [
9797 "Én e-post, mange mottakere"
9799 "Open actions dropdown": [
9800 "Åpne rullegardinmeny for handlinger"
9802 "Organizer cannot be notified": [
9803 "Arrangør kan ikke varsles"
9805 "Other information": [
9811 "Participants cannot be notified": [
9812 "Deltakere kan ikke varsles"
9815 "Betaling mislyktes"
9817 "Payment verification": [
9818 "Betalingsbekreftelse"
9820 "PayPal verification failed": [
9821 "PayPal-bekreftelse mislyktes"
9829 "Re-sign all contacts": [
9830 "Signer alle kontaktene på nytt"
9832 "Re-signing contacts": [
9833 "Signerer kontakter på nytt"
9835 "Reactivate calendar keys": [
9836 "Aktiver kalendernøkler på nytt"
9841 "Recommended actions": [
9844 "Reconnect your account": [
9845 "Koble til kontoen din på nytt"
9850 "Remove participants": [
9853 "Report a problem": [
9854 "Rapporter et problem"
9856 "Request new code": [
9859 "Reshare your calendars": [
9860 "Del kalenderne dine på nytt"
9868 "Security center": [
9871 "Select a day in the month": [
9872 "Velg en dag i måneden"
9877 "Select action to take on contact group": [
9878 "Velg handling som skal utføres på kontaktgruppen"
9880 "Select contact group": [
9881 "Velg kontaktgruppe"
9883 "Select event end date": [
9884 "Velg hendelsens siste dato"
9886 "Select event end time": [
9887 "Velg sluttid for hendelsen"
9889 "Select event frequency": [
9890 "Velg en frekvens for hendelsen"
9892 "Select event frequency interval": [
9893 "Velg et intervall for frekvensen til denne hendelsen"
9895 "Select event start date": [
9896 "Velg hendelsens startdato"
9898 "Select event start time": [
9899 "Velg hendelsens starttidspunkt"
9901 "Select event's last date": [
9902 "Velg hendelsens siste dato"
9904 "Select the time to send this notification": [
9905 "Velg tidspunktet dette varselet skal sendes"
9907 "Select the time zone for the event end time": [
9908 "Velg tidssone for sluttiden for hendelsen"
9910 "Select the time zone for the event start time": [
9911 "Velg tidssone for hendelsens starttidspunkt"
9913 "Select the way to send this notification": [
9914 "Velg hvordan du vil sende dette varselet"
9916 "Select when this event will stop happening": [
9917 "Velg når denne hendelsen skal avsluttes"
9919 "Select when you want this notification to be sent": [
9920 "Velg når du vil at dette varselet skal sendes"
9922 "Select which calendar to add this event to": [
9923 "Velg en kalender du vil legge denne hendelsen til i"
9925 "Send invitation": [
9928 "Set recovery phrase": [
9929 "Angi gjenopprettingsfrase"
9934 "Show time zones for event start and end times": [
9935 "Vis tidssoner for hendelsens start- og sluttid"
9937 "Sign in and grant access": [
9938 "Logg på og gi tilgang"
9943 "Start a new import": [
9944 "Start en ny import"
9946 "Start import process": [
9947 "Start importprosessen"
9952 "Unlock contacts groups": [
9953 "Lås opp kontaktgrupper"
9958 "Update recurring event": [
9959 "Oppdater gjentakende hendelse"
9961 "Verification failed": [
9962 "Bekreftelse mislyktes"
9964 "Verifying your card...": [
9965 "Verifiserer kortet ditt..."
9967 "Verifying your payment...": [
9968 "Verifiserer betalingen din..."
9973 "Warning: suspected fake website": [
9974 "Advarsel: mistenkt falskt nettsted"
9976 "We're setting up calendar search": [
9977 "Vi setter opp kalendersøk"
9979 "We've locked some calendars to protect your data": [
9980 "Vi har låst noen kalendere for å beskytte dataene dine"
9982 "We've locked your calendars to protect your data": [
9983 "Vi har låst kalenderne dine for å beskytte dataene dine"
9985 "What would you like to import?": [
9986 "Hva ønsker du å importere?"
9988 "You have invited participants with equivalent emails": [
9989 "Du har invitert deltakere med tilsvarende e-poster"
9991 "Your ${ planName } free trial ends on ${ textDate }": [
9992 "Din gratis prøveversjon av ${ planName } slutter den ${ textDate }."
9994 "Your account is protected": [
9995 "Kontoen din er beskyttet"
9997 "Your calendar link": [
9998 "Din kalenderkobling"
10000 "Your exposed information": [
10001 "Din eksponerte informasjon"
10004 "Title (number of minutes/hours/days/weeks)": {
10005 "Choose a number": [
10009 "Title subscription": {
10020 "Title; create calendar modal": {
10021 "Create calendar": [
10025 "Title; edit calendar modal": {
10030 "Today icon tooltip in mini calendar": {
10036 "Automatic indicates that the format in the composer is used to send to this user. Plain text indicates that the message will always be converted to plain text on send.": [
10037 "Automatisk angir at formatet i skrivevinduet brukes til å sende til denne brukeren. Ren tekst indikerer at meldingen alltid konverteres til ren tekst ved sending."
10039 "Automatically switch between your preferred themes for day and night in sync with your system’s day and night modes": [
10040 "Bytt automatisk mellom foretrukket tema for dag og natt synkronisert med systemets dag- og nattmodus."
10042 "Change start date to unselect": [
10043 "Endre startdato for å oppheve valget"
10045 "Customize import to reduce the number of folders": [
10046 "Tilpass import for å redusere antall mapper"
10048 "Customize import to reduce the number of labels": [
10049 "Tilpass import for å redusere antall etiketter"
10051 "Digitally signing emails helps authenticating that messages are sent by you": [
10052 "Digitalt signering av e-postmeldinger bidrar til å autentisere at meldinger sendes av deg."
10054 "Each imported email will have this label": [
10055 "Hver importert e-post vil ha denne etiketten"
10057 "Edit folder names": [
10058 "Rediger mappenavn"
10060 "Edit label names": [
10061 "Rediger navn på etiketter"
10063 "Email encryption forces email signature to help authenticate your sent messages": [
10064 "E-postkryptering tvinger e-postsignaturen til å hjelpe med godkjenning av dine sendte meldinger."
10066 "Encrypted data": [
10069 "Encrypted data with verified digital signature": [
10070 "Kryptert data med bekreftet digital signatur"
10072 "Gmail automatically categorizes some emails like Social or Promotions. You can select where to import these emails to.": [
10073 "Gmail kategoriserer automatisk noen e-poster som 'sosialt' eller 'kampanjer'. Du kan velge hvor du vil importere disse e-postene til."
10075 "Hide side panel": [
10078 "If you purchased a gift code or received one from our support team, you can enter it here.": [
10079 "Hvis du kjøpte en gavekode eller mottok en fra vår kundestøtte, kan du angi den her."
10084 "Select the PGP scheme to be used when signing or encrypting to a user. Note that PGP/Inline forces plain text messages": [
10085 "Velg PGP-ordningen som skal brukes når du signerer eller krypterer til en bruker. Merk at PGP/Inline tvinger meldinger i ren tekst."
10087 "Show side panel": [
10090 "System subfolders will show up as separate folders in ${ MAIL_APP_NAME }": [
10091 "Systemundermapper vises som separate mapper i ${ MAIL_APP_NAME }."
10093 "The image could not be loaded": [
10094 "Kan ikke laste bildet"
10096 "The image could not be loaded using proxy": [
10097 "Bildet kan ikke lastes inn ved hjelp av proxy"
10099 "The import will start with the most recent messages.": [
10100 "Importen starter med de nyeste meldingene."
10102 "The new subscription cycle starts on ${ formattedTime }": [
10103 "Den nye abonnementssyklusen starter ${ formattedTime }"
10105 "Upload a public key to enable sending end-to-end encrypted emails to this email": [
10106 "Last opp en offentlig nøkkel for å aktivere sending av ende-til-ende-krypterte e-postmeldinger til denne e-posten."
10108 "You do not have any contacts to export": [
10109 "Du har ingen kontakter å eksportere"
10113 "${ PASS_APP_NAME }: Secure logins on all your devices. Includes unlimited aliases, sharing, integrated 2FA, and more.": [
10114 "${ PASS_APP_NAME }: sikre pålogginger på alle dine enheter. Inkluderer ubegrenset antall aliaser, deling, integrert 2FA og mer."
10117 "Tooltip; share calendar modal ": {
10118 "Shared end-to-end encrypted": [
10119 "Delt ende-til-ende-kryptert"
10121 "Shared end-to-end encrypted with verified contact": [
10122 "Delt ende-til-ende-kryptert med bekreftet kontakt"
10126 "Password must contain at least ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } character": [
10127 "Passord må inneholde minst ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } tegn",
10128 "Passord må inneholde minst ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } tegn"
10130 "Try a shorter username (${ n } character max)": [
10131 "Prøv et kortere brukernavn (maks ${ n } tegn)",
10132 "Prøv et kortere brukernavn (maks ${ n } tegn)"
10136 "Click to replay the video": [
10137 "Klikk for å spille av videoen på nytt"
10140 "Spill av video på nytt"
10143 "View event button tooltip": {
10144 "Navigate to event": [
10145 "Naviger til hendelse"
10147 "Open in a new tab": [
10148 "Åpne i en ny fane"
10151 "VPN Plan Feature": {
10156 "${ n } VPN connection": [
10157 "${ n } VPN-tilkobling",
10158 "${ n } VPN-tilkoblinger"
10160 "${ numberOfServers } across ${ numberOfCountries } country": [
10161 "${ numberOfServers } over ${ numberOfCountries } land",
10162 "${ numberOfServers } over ${ numberOfCountries }+ land"
10164 "${ numberOfServers } in ${ numberOfCountries } country": [
10165 "${ numberOfServers } i ${ numberOfCountries } land",
10166 "${ numberOfServers } i ${ numberOfCountries } land"
10169 "vpn_2024: renew": {
10170 "You'll then be billed every 12 months at ${ renewPrice }.": [
10171 "Du blir deretter fakturert hver 12. måned til ${ renewPrice }."
10173 "Your subscription will automatically renew in ${ cycle } month.": [
10174 "Abonnementet ditt fornyes automatisk om ${ cycle } måned.",
10175 "Abonnementet ditt fornyes automatisk om ${ cycle } måneder."
10178 "vpn_2step: feature": {
10179 "Advanced VPN customizations": [
10180 "Avanserte VPN-tilpasninger"
10186 "vpn_2step: tooltip": {
10187 "Access to Secure Core servers, fast P2P/BitTorrent downloads, Tor over VPN, and more.": [
10188 "Tilgang til Secure Core-tjenere, raske P2P/BitTorrent-nedlastinger, Tor over VPN og mer."
10191 "wallet_signup_2024: Info": {
10192 "${ n } account per wallet": [
10193 "${ n } konto per lommebok",
10194 "${ n } kontoer per lommebok"
10196 "${ n } email address": [
10197 "${ n } e-postadresse",
10198 "${ n } e-postadresser"
10202 "${ n } lommebøker"
10204 "A safer way to hold your Bitcoin": [
10205 "En tryggere måte å holde Bitcoin på"
10207 "Bitcoin via email": [
10208 "Bitcoin via e-post"
10211 "wallet_signup_2024:app-switcher": {
10212 "A safer/easier way to hold & send Bitcoin": [
10213 "En sikrere/enklere måte å oppbevare og sende Bitcoin på"
10216 "wallet_signup_2024:Bug category": {
10217 "Wallet problem": [
10218 "Problem med lommebok"
10222 "${ BRAND_NAME } will merge all folders with the same name. To avoid this, change the names before import.": [
10223 "${ BRAND_NAME } vil slå sammen alle mapper med samme navn. Du kan unngå dette ved å endre navnene før import."
10225 "${ BRAND_NAME } will transfer as much data as possible, starting with your most recent messages.": [
10226 "${ BRAND_NAME } vil overføre så mye data som mulig, og starter med de nyeste meldingene dine."
10228 "Are you sure you want to permanently delete ${ count } contact?": [
10229 "Er du sikker på at du ønsker å slette ${ count } kontakt permanent?",
10230 "Er du sikker på at du ønsker å slette ${ count } kontakter permanent?"
10232 "Are you sure you want to permanently delete these contact groups?": [
10233 "Er du sikker på at du vil slette disse kontaktgruppene permanent?"
10235 "Are you sure you want to permanently delete this contact group?": [
10236 "Er du sikker på at du vil slette denne kontaktgruppen permanent?"
10238 "Are you sure you want to permanently delete this contact?": [
10239 "Er du sikker på at du vil slette denne kontakten permanent?"
10241 "Contacts could not be merged": [
10242 "Kontakene kunne ikke slås sammen"
10244 "Expiration Date is not in the format MM/YY": [
10245 "Utløpsdato er ikke i formatet MM/ÅÅ"
10247 "If you don’t remember your password, it is impossible to re-activate your key. We can help you dismiss the alert banner but in the process you will permanently lose access to all the data encrypted with that key.": [
10248 "Hvis du ikke husker passordet ditt, er det umulig å aktivere nøkkelen på nytt. Vi kan hjelpe deg med å avvise varselbanneret, men i prosessen vil du permanent miste tilgangen til alle dataene som er kryptert med den nøkkelen."
10250 "Invalid alias prefix": [
10251 "Ugyldig aliasprefiks"
10253 "Missing alias prefix": [
10254 "Mangler aliasprefiks"
10256 "Missing alias suffix": [
10257 "Mangler aliasprefiks"
10259 "Only alphanumeric characters, dots, hyphens and underscores are allowed": [
10260 "Bare alfanumeriske tegn, prikker, bindestreker og understrekingstegn er tillatt."
10262 "Please note that by choosing this payment method, your account cannot be upgraded immediately. We will update your account once the payment is cleared.": [
10263 "Vennligst legg merke til at ved å velge denne betalingsmåten, så kan ikke kontoen bli oppgradert umiddelbart. Vi vil oppdatere kontoen så snart betalingen har gått igjennom."
10265 "Reports are not end-to-end encrypted, please do not send any sensitive information.": [
10266 "Feilrapporter er ikke ende-til-ende-kryptert, ikke send noe sensitiv informasjon."
10268 "Skip verification?": [
10269 "Hopp over bekreftelse?"
10271 "Some of the contacts to be merged display errors. Please review them individually": [
10272 "Noen av kontaktene som skal slås sammen, viser feil. Gjennomgå dem individuelt."
10274 "The alias prefix cannot be longer than 40 characters": [
10275 "Aliasprefikset kan ikke være lenger enn 40 tegn."
10277 "The contact data is corrupted and cannot be displayed.": [
10278 "Kontaktdataene er skadet og kan ikke vises."
10280 "The contact failed to load.": [
10281 "Kunne ikke laste kontakten."
10283 "The date and time settings on your device are out of sync. ${ learnMore }": [
10284 "Innstillingene for dato og klokkeslett på enheten er ikke synkronisert. ${ learnMore }"
10286 "The decryption of the encrypted content failed.": [
10287 "Dekrypteringen av det krypterte innholdet mislyktes."
10289 "The verification of the contact details' signature failed.": [
10290 "Bekreftelsen av kontaktinformasjonens signatur mislyktes."
10292 "This action is irreversible. Please enter the word ${ boldDanger } in the field to proceed.": [
10293 "Denne handlingen er irreversibel. Skriv inn ordet ${ boldDanger } i feltet for å fortsette."
10295 "This import may exceed the storage capacity currently available in your ${ BRAND_NAME } account. Please consider customizing your import.": [
10296 "Denne importen kan overskride lagringskapasiteten som for øyeblikket er tilgjengelig på ${ BRAND_NAME }-kontoen. Vurder å tilpasse importen."
10298 "Unfortunately, we’re not online at the moment. Please complete the form below to describe your issue, and we will look into it and be in touch when we’re back online.": [
10299 "Dessverre er vi ikke på nett for øyeblikket. Fyll ut skjemaet nedenfor for å beskrive problemet ditt, så ser vi nærmere på det og tar kontakt når vi er tilbake på nettet."
10301 "We couldn't verify the mail server. If you trust it, you can skip this verification.": [
10302 "Vi kan ikke bekrefte e-posttjeneren. Hvis du klarérer den, kan du hoppe over denne verifiseringen."
10304 "You must select at least one mailbox": [
10305 "Du må velge minst en postboks"
10307 "You will lose any customization you made so far.": [
10308 "Du vil miste enhver tilpasning du har gjort så langt."
10310 "Your free trial ends on ${ textDate }. ${ action }": [
10311 "Prøveperioden avsluttes ${ textDate }. ${ action }"
10314 "Warning in modal to accept calendar invitation; Description": {
10315 "To access this shared calendar, enable this address, or ask ${ boldCalendarOwnerEmail } to send an invite to an active address.": [
10316 "For å få tilgang til denne delte kalenderen, aktiver denne adressen, eller be ${ boldCalendarOwnerEmail } om å sende en invitasjon til en aktiv adresse."
10318 "You cannot join this calendar because your invited email address (${ boldInvitedAddress }) is disabled.": [
10319 "Du kan ikke bli med i denne kalenderen fordi den inviterte e-postadressen din (${ boldInvitedAddress }) er deaktivert."
10322 "Weekly recurring event, frequency": {
10323 "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }": [
10324 "Hver ${ interval } uke på ${ multipleDaysString }",
10325 "Hver ${ interval } uke på ${ multipleDaysString }"
10327 "Every ${ interval } week on all days": [
10328 "Hver ${ interval } uke på alle dager",
10329 "Hver ${ interval } uke på alle dager"
10331 "Every ${ interval } week on Friday": [
10332 "Hver ${ interval } uke på fredag",
10333 "Hver ${ interval } uke på fredag"
10335 "Every ${ interval } week on Monday": [
10336 "Hver ${ interval } uke på mandag",
10337 "Hver ${ interval } uke på mandag"
10339 "Every ${ interval } week on Monday, ${ timesString }": [
10340 "Hver ${ interval } uke på mandag, ${ timesString }",
10341 "Hver ${ interval } uke på mandag, ${ timesString }"
10343 "Every ${ interval } week on Saturday": [
10344 "Hver ${ interval } uke på lørdag",
10345 "Hver ${ interval } uke på lørdag"
10347 "Every ${ interval } week on Sunday": [
10348 "Hver ${ interval } uke på søndag",
10349 "Hver ${ interval } uke på søndag"
10351 "Every ${ interval } week on Sunday, ${ timesString }": [
10352 "Hver ${ interval } uke på søndag, ${ timesString }",
10353 "Hver ${ interval } uke på søndag, ${ timesString }"
10355 "Every ${ interval } week on Thursday": [
10356 "Hver ${ interval } uke på torsdag",
10357 "Hver ${ interval } uke på torsdag"
10359 "Every ${ interval } week on Tuesday": [
10360 "Hver ${ interval } uke på tirsdag",
10361 "Hver ${ interval } uke på tirsdag"
10363 "Every ${ interval } week on Tuesday, ${ timesString }": [
10364 "Hver ${ interval } uke på tirsdag, ${ timesString }",
10365 "Hver ${ interval } uke på tirsdag, ${ timesString }"
10367 "Every ${ interval } week on Wednesday": [
10368 "Hver ${ interval } uke på onsdag",
10369 "Hver ${ interval } uke på onsdag"
10371 "Weekly on ${ multipleDaysString }": [
10372 "Ukentlig på ${ multipleDaysString }"
10374 "Weekly on all days": [
10375 "Ukentlig på alle dager"
10377 "Weekly on Friday": [
10378 "Ukentlig på fredag"
10380 "Weekly on Monday": [
10381 "Ukentlig på mandag"
10383 "Weekly on Saturday": [
10384 "Ukentlig på lørdag"
10386 "Weekly on Sunday": [
10387 "Ukentlig på søndag"
10389 "Weekly on Thursday": [
10390 "Ukentlig på torsdag"
10392 "Weekly on Tuesday": [
10393 "Ukentlig på tirsdag"
10395 "Weekly on Wednesday": [
10396 "Ukentlig på onsdag"
10399 "Weekly recurring event, frequency (times)": {
10400 "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }, ${ timesString }": [
10401 "Hver ${ interval } uke på ${ multipleDaysString }, ${ timesString }",
10402 "Hver ${ interval } uke på ${ multipleDaysString }, ${ timesString }"
10404 "Every ${ interval } week on all days, ${ timesString }": [
10405 "Hver ${ interval } uke på alle dager, ${ timesString }",
10406 "Hver ${ interval } uke på alle dager, ${ timesString }"
10408 "Every ${ interval } week on Friday, ${ timesString }": [
10409 "Hver ${ interval } uke på fredag, ${ timesString }",
10410 "Hver ${ interval } uke på fredag, ${ timesString }"
10412 "Every ${ interval } week on Saturday, ${ timesString }": [
10413 "Hver ${ interval } uke på lørdag, ${ timesString }",
10414 "Hver ${ interval } uke på lørdag, ${ timesString }"
10416 "Every ${ interval } week on Thursday, ${ timesString }": [
10417 "Hver ${ interval } uke på torsdag, ${ timesString }",
10418 "Hver ${ interval } uke på torsdag, ${ timesString }"
10420 "Every ${ interval } week on Wednesday, ${ timesString }": [
10421 "Hver ${ interval } uke på onsdag, ${ timesString }",
10422 "Hver ${ interval } uke på onsdag, ${ timesString }"
10424 "Weekly on ${ multipleDaysString }, ${ timesString }": [
10425 "Ukentlig på ${ multipleDaysString }, ${ timesString }"
10427 "Weekly on all days, ${ timesString }": [
10428 "Ukentlig på alle dager, ${ timesString }"
10430 "Weekly on Friday, ${ timesString }": [
10431 "Ukentlig på fredag, ${ timesString }"
10433 "Weekly on Monday, ${ timesString }": [
10434 "Ukentlig på mandag, ${ timesString }"
10436 "Weekly on Saturday, ${ timesString }": [
10437 "Ukentlig på lørdag, ${ timesString }"
10439 "Weekly on Sunday, ${ timesString }": [
10440 "Ukentlig på søndag, ${ timesString }"
10442 "Weekly on Thursday, ${ timesString }": [
10443 "Ukentlig på torsdag, ${ timesString }"
10445 "Weekly on Tuesday, ${ timesString }": [
10446 "Ukentlig på tirsdag, ${ timesString }"
10448 "Weekly on Wednesday, ${ timesString }": [
10449 "Ukentlig på onsdag, ${ timesString }"
10452 "Weekly recurring event, frequency (until)": {
10453 "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }, ${ untilString }": [
10454 "Hver ${ interval } uke på ${ multipleDaysString }, ${ untilString }",
10455 "Hver ${ interval } uke på ${ multipleDaysString }, ${ untilString }"
10457 "Every ${ interval } week on all days, ${ untilString }": [
10458 "Hver ${ interval } uke på alle dager, ${ untilString }",
10459 "Hver ${ interval } uke på alle dager, ${ untilString }"
10461 "Every ${ interval } week on Friday, ${ untilString }": [
10462 "Hver ${ interval } uke på fredag, ${ untilString }",
10463 "Hver ${ interval } uke på fredag, ${ untilString }"
10465 "Every ${ interval } week on Monday, ${ untilString }": [
10466 "Hver ${ interval } uke på mandag, ${ untilString }",
10467 "Hver ${ interval } uke på mandag, ${ untilString }"
10469 "Every ${ interval } week on Saturday, ${ untilString }": [
10470 "Hver ${ interval } uke på lørdag, ${ untilString }",
10471 "Hver ${ interval } uke på lørdag, ${ untilString }"
10473 "Every ${ interval } week on Sunday, ${ untilString }": [
10474 "Hver ${ interval } uke på søndag, ${ untilString }",
10475 "Hver ${ interval } uke på søndag, ${ untilString }"
10477 "Every ${ interval } week on Thursday, ${ untilString }": [
10478 "Hver ${ interval } uke på torsdag, ${ untilString }",
10479 "Hver ${ interval } uke på torsdag, ${ untilString }"
10481 "Every ${ interval } week on Tuesday, ${ untilString }": [
10482 "Hver ${ interval } uke på tirsdag, ${ untilString }",
10483 "Hver ${ interval } uke på tirsdag, ${ untilString }"
10485 "Every ${ interval } week on Wednesday, ${ untilString }": [
10486 "Hver ${ interval } uke på onsdag, ${ untilString }",
10487 "Hver ${ interval } uke på onsdag, ${ untilString }"
10489 "Weekly on ${ multipleDaysString }, ${ untilString }": [
10490 "Ukentlig på ${ multipleDaysString }, ${ untilString }"
10492 "Weekly on all days, ${ untilString }": [
10493 "Ukentlig på alle dager, ${ untilString }"
10495 "Weekly on Friday, ${ untilString }": [
10496 "Ukentlig på fredag, ${ untilString }"
10498 "Weekly on Monday, ${ untilString }": [
10499 "Ukentlig på mandag, ${ untilString }"
10501 "Weekly on Saturday, ${ untilString }": [
10502 "Ukentlig på lørdag, ${ untilString }"
10504 "Weekly on Sunday, ${ untilString }": [
10505 "Ukentlig på søndag, ${ untilString }"
10507 "Weekly on Thursday, ${ untilString }": [
10508 "Ukentlig på torsdag, ${ untilString }"
10510 "Weekly on Tuesday, ${ untilString }": [
10511 "Ukentlig på tirsdag, ${ untilString }"
10513 "Weekly on Wednesday, ${ untilString }": [
10514 "Ukentlig på onsdag, ${ untilString }"
10517 "Weekly recurring event, repeats on (multiple days), frequency": {
10540 "Yearly recurring event, frequency": {
10541 "Every ${ interval } year": [
10542 "Hvert ${ interval } år",
10543 "Hvert ${ interval } år"
10549 "Yearly recurring event, frequency (times)": {
10550 "Every ${ interval } year, ${ timesString }": [
10551 "Hvert ${ interval } år, ${ timesString }",
10552 "Hvert ${ interval } år, ${ timesString }"
10554 "Yearly, ${ timesString }": [
10555 "Årlig, ${ timesString }"
10558 "Yearly recurring event, frequency (until)": {
10559 "Every ${ interval } year, ${ untilString }": [
10560 "Hvert ${ interval } år, ${ untilString }",
10561 "Hvert ${ interval } år, ${ untilString }"
10563 "Yearly, ${ untilString }": [
10564 "Årlig, ${ untilString }"
10567 "Zoom integration": {
10568 "Add Zoom meeting": [
10569 "Legg til Zoom-møte"
10571 "Adding conferencing details": [
10572 "Legger til konferansedetaljer"
10574 "Loading Zoom configuration": [
10575 "Laster inn Zoom-konfigurasjonen"
10579 "Join Zoom meeting": [
10580 "Bli med på Zoom-møte"