3 "plural-forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
8 "Forwarding will start soon. New emails will appear in your inbox.": [
9 "El reenvío iniciará pronto. Los correos nuevos aparecerán en el buzón."
11 "Mail forward stopped": [
12 "Reenvío del correo detenido"
15 "Account Settings - Info": {
16 "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
17 "${ name } y ${ remainingCount } potenciales filtraciones fueron detectadas. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
19 "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
20 "${ name } y otra potencial filtración fueron detectadas. Active el ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
22 "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
23 "Una potencial filtración de ${ name } fue detectada. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
25 "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
26 "Una potencial filtración de ${ name } fue detectada. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
28 "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
29 "Se detectó una potencial filtración desde ${ name }. Active el ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles. ${ link }"
31 "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
32 "Su información fue encontrada en al menos una filtración de datos. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles y tomar acciones. ${ link }"
36 "${ BRAND_NAME } shop": [
37 "Tienda ${ BRAND_NAME }"
39 "Activate recovery": [
40 "Activar recuperación"
54 "Add credit / debit card": [
55 "Añadir tarjeta de crédito/débito"
64 "Añadir contacto nuevo"
72 "Add people or groups to share": [
73 "Añadir personas o grupos para compartir"
76 "Añadir número telefónico"
84 "At most ${ maxContacts } contact is allowed per contact group": [
85 "Se permite como máximo ${ maxContacts } contacto por grupo de contactos.",
86 "Se permiten como máximo ${ maxContacts } contactos por grupo de contactos."
88 "Attach screenshot(s)": [
91 "Attention required": [
103 "Cancel all downloads": [
104 "Cancelar todas las descargas"
106 "Cancel all uploads": [
107 "Cancelar todas las cargas"
112 "Cancel subscription": [
113 "Cancelar suscripción"
118 "characters out of": [
122 "Chatee con nosotros"
124 "Check import progress": [
125 "Verificar progreso de importación"
127 "Choose a file or drag it here": [
128 "Elija un archivo o arrástrelo aquí"
142 "Close navigation": [
145 "Close this banner": [
154 "Confirm opening of link ${ linkToShow }": [
155 "Confirmar apertura del enlace ${ linkToShow }"
167 "Continuar importación"
169 "Continue with Google": [
170 "Continuar con Google"
172 "Continue with Outlook": [
173 "Continuar con Outlook"
178 "Copy email to clipboard": [
179 "Copiar correo al portapapeles"
181 "Copy invite link": [
182 "Copiar enlace de invitación"
190 "Create a new contact group": [
191 "Crear un grupo de contactos nuevo"
193 "Create and copy alias": [
194 "Crear y copiar alias"
196 "Create new document": [
205 "Customize import": [
206 "Personalizar importación"
214 "Delete ${ selectedCount } contact": [
215 "Eliminar ${ selectedCount } contacto",
216 "Eliminar ${ selectedCount } contacto"
218 "Delete ${ selectedCount } contact group": [
219 "Eliminar ${ selectedCount } grupo de contactos",
220 "Eliminar ${ selectedCount } grupo de contactos"
225 "Delete contact group": [
226 "Eliminar grupo de contactos"
228 "Delete permanently": [
229 "Eliminar permanentemente"
244 "Pasar a un plan inferior"
250 "Descargar de todos modos"
255 "Edit email address": [
256 "Editar dirección de correo"
261 "Edit phone number": [
262 "Editar número de teléfono"
264 "Edit sign-in details": [
265 "Editar datos de inicio de sesión"
267 "Edit subscription": [
276 "enable desktop notifications": [
277 "activar las notificaciones de escritorio"
282 "Export contact group": [
283 "Exportar grupo de contactos"
288 "Forgot password?": [
289 "¿Contraseña olvidada?"
291 "Forward as attachment": [
292 "Reenviar como adjunto"
297 "Get verification code": [
298 "Obtener código de verificación"
300 "Go to ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }": [
301 "Ir a ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }"
309 "Hide advanced PGP settings": [
310 "Ocultar ajustes PGP avanzados"
312 "Image could not be loaded with tracker protection.": [
313 "No se pudo cargar la imagen con la protección de rastreo."
315 "Image will be loaded without a proxy": [
316 "La imagen se cargará sin proxy"
324 "Import calendars": [
325 "Importar calendarios"
333 "Import from .csv or vCard": [
334 "Importar desde .csv o vCard"
336 "Import from Google": [
337 "Importar desde Google"
339 "Import from Outlook": [
340 "Importar desde Outlook"
345 "Keep my subscription": [
346 "Mantener mi suscripción"
360 "Loading verification": [
361 "Cargando verificación"
370 "Gestionar etiquetas"
372 "Mark as resolved": [
373 "Marcar como resuelta"
375 "Mark for deletion": [
376 "Marcar para eliminar"
387 "Microsoft Word (.docx)": [
388 "Microsoft Word (.docx)"
390 "More info: ${ safeTitle }": [
391 "Más información: ${ safeTitle }"
394 "Mover a la papelera"
423 "Open ${ CALENDAR_APP_NAME } settings": [
424 "Abrir ajustes de ${ CALENDAR_APP_NAME }"
426 "Open ${ DRIVE_APP_NAME }": [
427 "Abrir ${ DRIVE_APP_NAME }"
438 "Pay ${ price } now": [
439 "Pagar ${ price } ahora"
444 "Plain Text (.txt)": [
448 "Vista previa de contacto"
469 "Referir una amistad"
471 "Refresh the page": [
472 "Refrescar la página"
481 "Borrar los beneficios"
483 "Remove gift code": [
484 "Borrar el código de regalo"
487 "Renombrar el documento"
492 "Report a problem": [
493 "Reportar un problema"
496 "Solicitar una llamada"
498 "Request a feature": [
499 "Solicitar una característica"
501 "Request new code": [
502 "Solicitar un código nuevo"
508 "Reenviar la invitación"
510 "Reset to default": [
511 "Restablecer valores por defecto"
523 "Guardar los cambios"
528 "Search countries": [
537 "See plan features": [
538 "Ver funcionalidades del plan"
540 "See version history": [
541 "Ver historial de versiones"
543 "Select ${ planTitle }": [
544 "Seleccione ${ planTitle }"
549 "Select billing cycle ${ billingText }": [
550 "Seleccione el ciclo de facturación de ${ billingText }"
555 "Set recovery phrase": [
556 "Establecer frase de recuperación"
564 "Show advanced PGP settings": [
565 "Mostrar ajustes PGP avanzados"
573 "Skip verification": [
574 "Omitir verificación"
577 "Iniciar importación"
579 "Starting from ${ priceUnlimited }": [
580 "A partir de ${ priceUnlimited }"
591 "Switch or add account": [
592 "Cambiar o añadir cuenta"
594 "Take out of trash": [
595 "Restaurar de la papelera"
603 "Try another method": [
604 "Intente otro método"
615 "Unmark for deletion": [
616 "Desmarcar para eliminar"
621 "Update recovery file": [
622 "Actualizar archivo de recuperación"
624 "Update recovery phrase": [
625 "Actualizar frase de recuperación"
633 "Upgrade to ${ BRAND_NAME } Unlimited": [
634 "Mejore a ${ BRAND_NAME } Unlimited"
637 "Cargar de todos modos"
642 "Use ${ label } theme": [
643 "Usar tema ${ label }"
645 "Use a different card": [
646 "Use una tarjeta diferente"
648 "Use a different payment method": [
649 "Use otro método de pago"
651 "Use authentication code": [
652 "Usar código de autenticación"
657 "Use recovery code": [
658 "Usar código de recuperación"
669 "View all reports": [
670 "Ver todos los informes"
675 "Web page (.html)": [
690 "You can't send vCard files of more than ${ maxAttachments } contacts": [
691 "No puede enviar archivos vCard de más de ${ maxAttachments } contacto.",
692 "No puede enviar archivos vCard de más de ${ maxAttachments } contactos."
695 "Action subscription": {
701 "${ addContact } or ${ importContact }.": [
702 "${ addContact } o ${ importContact }."
704 "No results found.": [
705 "No se encontraron resultados."
707 "Please try another search term.": [
708 "Pruebe otro término de búsqueda."
710 "You don't have any contacts.": [
711 "No tiene ningún contacto."
713 "You don't have any groups.": [
714 "No tiene ningún grupo."
718 "${ domains } additional custom domain": [
719 "${ domains } dominio personalizado adicional",
720 "${ domains } dominios personalizados adicionales"
724 "${ ips } servidores"
726 "${ price } per dedicated server": [
727 "${ price } por servidor dedicado"
729 "${ price } per domain": [
730 "${ price } por dominio"
732 "${ price } per user": [
733 "${ price } por usuario"
735 "${ seats } writing assistant seat": [
736 "${ seats } licencia del asistente de escritura",
737 "${ seats } licencias del asistente de escritura"
740 "${ users } usuario",
741 "${ users } usuarios"
745 "By leaving now, some contacts may not be imported": [
746 "Al salir ahora, algunos contactos podrían no ser importados"
748 "By leaving now, some events may not be imported": [
749 "Si sale ahora, algunos eventos no serían importados"
753 "${ BRAND_NAME } applications": [
754 "Aplicaciones de ${ BRAND_NAME }"
757 "Assistant toggle": {
758 "Take email productivity to new levels. Let ${ BRAND_NAME } Scribe help you write, reply to, and proofread your emails.": [
759 "Lleve la productividad de sus correos electrónicos a nuevos niveles. Deje que ${ BRAND_NAME } Scribe le ayude a escribir, responder y revisar sus correos electrónicos."
762 "Attached ics file error": {
769 "Invalid ICS file": [
770 "Archivo ICS inválido"
775 "Unsupported calendar component": [
776 "Componente del calendario no compatible"
778 "Unsupported event": [
779 "Evento no compatible"
782 "bf2023: Deal details": {
792 "Premium Password Manager": [
793 "Administrador de contraseñas premium"
797 "30-day money-back guarantee": [
798 "Garantía de reembolso durante 30 días"
804 "los primeros ${ n } meses"
809 "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for ${ discountedMonths }. Then it will automatically be renewed at the discounted price of ${ nextPrice } for ${ nextMonths }. You can cancel at any time.": [
810 "La oferta especial de ${ discountedPrice } es válida durante ${ discountedMonths }. Una vez transcurrido ese plazo, se renovará automáticamente al precio rebajado de ${ nextPrice } durante ${ nextMonths }. Podrá cancelarla en cualquier momento."
812 "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ nextPrice } every month. You can cancel at any time.": [
813 "La oferta especial de ${ discountedPrice } es válida durante el primer mes. Una vez transcurrido ese plazo, se renovará automáticamente al precio de ${ nextPrice } cada mes. Puede cancelarla en cualquier momento."
817 "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
818 "Incluye compatibilidad con 1 dominio de correo personalizado, 10 direcciones de correo, 10 alias de hide-my-email, posibilidad de compartir calendario, etc."
821 "BF2024: Action (top button in header)": {
826 "BF2024: Deal details": {
827 "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
828 "Aplicación de escritorio ${ MAIL_APP_NAME }"
830 "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus and ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }": [
831 "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus y ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }"
833 "${ storageSize } storage": [
834 "${ storageSize } de almacenamiento"
843 "1 cuenta de usuario"
845 "10 email addresses": [
846 "10 direcciones de correo electrónico"
855 "6 cuentas de usuario"
860 "8500+ servers across 110+ countries": [
861 "Más de 8 500 servidores en más de 110 países"
863 "Ad-blocker and malware protection": [
864 "Bloqueador de anuncios y protección contra malware"
866 "Admin panel to manage your family": [
867 "Panel de administración para gestionar a su familia"
869 "Advanced account protection": [
870 "Protección de cuentas avanzada"
872 "Dark Web Monitoring": [
873 "Monitoreo de la Dark Web"
875 "Easily add or remove users": [
876 "Agregar o borrar usuarios fácilmente"
878 "High speed streaming": [
879 "Streaming de alta velocidad"
881 "Integrated 2FA authenticator": [
882 "Autenticador 2FA integrado"
884 "One-time payment, lifetime deal": [
885 "Un solo pago y una oferta de por vida"
887 "Online document editor": [
888 "Editor de documentos en línea"
890 "Password health alerts": [
891 "Alertas de estado de la contraseña"
893 "Private photo backup": [
894 "Copia de seguridad privada de fotos"
896 "Protect 10 devices at a time": [
897 "Proteja 10 dispositivos a la vez"
899 "Secure file storage & sharing": [
900 "Almacenamiento y uso compartido seguro de archivos"
902 "Secure vault and link sharing": [
903 "Uso compartido seguro de bóveda y enlaces"
905 "Unlimited folders, labels and filters": [
906 "Carpetas, etiquetas y filtros ilimitados"
908 "Unlimited hide-my-email aliases": [
909 "Número ilimitado de alias de hide-my-email"
911 "Unlimited logins, notes, credit cards": [
912 "Inicios de sesión, notas y tarjetas de crédito ilimitados"
914 "Use your own email domain": [
915 "Use su propio dominio de correo electrónico"
918 "Historial de versiones"
922 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus lifetime deal has no renewal price, it’s a one-time payment for lifetime access to Pass Plus.": [
923 "La oferta de por vida de ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus no tiene precio de renovación. Es un pago único por el acceso de por vida a Pass Plus."
925 "Discounts are based on standard monthly pricing.": [
926 "Los descuentos se basan en los precios mensuales estándar."
928 "If you purchase Pass Family or Unlimited, your subscription will automatically renew at the standard discounted rate and duration at the end of your billing cycle.": [
929 "Si compra Pass Family o Unlimited, su suscripción se renovará automáticamente con el precio reducido y la duración estándar al final del ciclo de facturación."
931 "Your subscription will automatically renew at the standard discounted rate and duration at the end of your billing cycle.": [
932 "La suscripción se renovará automáticamente con la misma tarifa estándar con descuento y duración al término del ciclo de facturación."
946 "Billed at ${ amount } once": [
947 "Un solo pago de ${ amount }"
949 "for ${ durationDeal }": [
950 "durante ${ durationDeal }"
955 "Renews after 1 month at ${ regularAmount }.": [
956 "Se renueva después de 1 mes por ${ regularAmount }."
960 "Access blocked content and browse privately. Includes 8,500+ servers across 110+ countries, 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, VPN Accelerator and more.": [
961 "Acceda a contenido bloqueado y navegue de forma privada. Incluye más de 8 500 servidores en más de 110 países, 10 dispositivos, streaming de alta velocidad, bloqueador de anuncios y protección contra malware, VPN Accelerator y más."
963 "Access content on streaming services including Netflix, Disney+, Prime Video, and more, from anywhere.": [
964 "Acceda desde cualquier lugar al contenido de servicios de streaming, como Netflix, Disney+ o Prime Video, entre otros."
966 "Secure logins on all your devices. Includes unlimited hide-my-email aliases, sharing, integrated 2FA, Dark Web Monitoring and more.": [
967 "Inicios de sesión seguros en todos los dispositivos. Incluye alias de hide-my-email ilimitados, uso compartido, 2FA integrada, Monitoreo de Dark Web y más."
969 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes ${ addresses } email address, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
970 "Asegure sus correos electrónicos y programe con cifrado de extremo a extremo. Incluye ${ addresses } dirección de correo, soporte para dominios de correo electrónico personalizados, asistente de escritura Scribe ${ BRAND_NAME }, alias de hide-my-email ilimitados y más.",
971 "Asegure sus correos y programe con cifrado de extremo a extremo. Incluye ${ addresses } direcciones de correo, soporte para dominios de correo electrónico personalizados, asistente de escritura Scribe ${ BRAND_NAME }, alias de hide-my-email ilimitados y más."
973 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes ${ addresses } email address, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
974 "Asegure sus correos y programe con cifrado de extremo a extremo. Incluye ${ addresses }dirección de correo, soporte para dominios de correo personalizados, alias de hide-my-email ilimitados y más.",
975 "Asegure sus correos y programe con cifrado de extremo a extremo. Incluye ${ addresses } direcciones de correo, soporte para dominios de correo personalizados, alias de hide-my-email ilimitados y más."
977 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
978 "Asegure sus correos y programe con cifrado de extremo a extremo. Incluye 15 direcciones de correo electrónico, soporte para dominios de correo electrónico personalizados, asistente de escritura Scribe ${ BRAND_NAME }, alias de hide-my-email ilimitados y más."
980 "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
981 "Asegure sus correos y programe con cifrado de extremo a extremo. Incluye 15 direcciones de correo, soporte para dominios de correo personalizados, alias de hide-my-email ilimitados y más."
983 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes online document editor, photo backup, version history, encrypted file sharing, and more.": [
984 "Asegure sus archivos con almacenamiento cifrado en la nube. Incluye editor de documentos en línea, historial de versiones, intercambio de archivos cifrado y más."
986 "Specially designed NetShield protects your devices and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware.": [
987 "La tecnología NetShield tiene como fin proteger los dispositivos y que pueda navegar mucho más rápido bloqueando anuncios, rastreadores y malware."
989 "Storage space is shared across all ${ BRAND_NAME } services.": [
990 "El espacio de almacenamiento se distribuye entre todos los servicios de ${ BRAND_NAME }."
998 "Renews automatically at ${ renewPrice }, for ${ renewalLength }": [
999 "Se renueva automáticamente por ${ renewPrice } durante ${ renewalLength }."
1002 "Billing cycle option": {
1023 "${ MAIL_APP_NAME } Desktop application": [
1024 "Aplicación de escritorio de ${ MAIL_APP_NAME }"
1028 "Application problem": [
1029 "Problema de la aplicación"
1032 "Problema de Bridge"
1034 "Calendar problem": [
1035 "Problema del calendario"
1037 "Connection problem": [
1038 "Problema de conexión"
1040 "Contacts problem": [
1041 "Problema de contactos"
1043 "Custom domain problem": [
1044 "Problema de dominio personalizado"
1052 "Feature request": [
1053 "Solicitar funcionalidad"
1055 "Import / export problem": [
1056 "Problema de importación/exportación"
1058 "Installation problem": [
1059 "Problema de instalación"
1062 "Problema del correo"
1064 "Manual setup problem": [
1065 "Problema de configuración manual"
1071 "Problema con Proton Pass"
1073 "Payments problem": [
1076 "Sign in problem": [
1077 "Problema de inicio de sesión"
1079 "Sign up problem": [
1080 "Problema de registro"
1083 "Problema de registro"
1085 "Slow speed problem": [
1086 "Problema de velocidad baja"
1089 "Problema de velocidad"
1091 "Streaming problem": [
1092 "Problema de transmisión"
1095 "Problema de actualización"
1100 "Website access problem": [
1101 "Problema de acceso web"
1105 "Continue using ${ MAIL_APP_NAME }.": [
1106 "Continuar usando ${ MAIL_APP_NAME }."
1108 "Continue using ${ planTitle }": [
1109 "Continuar usando ${ planTitle }"
1111 "Continue your subscription": [
1112 "Continuar con la suscripción"
1115 "Cancellation upsell": {
1116 "${ maxSpaceTB } storage": [
1117 "${ maxSpaceTB } de almacenamiento"
1119 "${ planMaxSpace } email storage": [
1120 "${ planMaxSpace } de almacenamiento de correo electrónico"
1122 "Advanced account protection": [
1123 "Protección de cuentas avanzada"
1125 "All ${ BRAND_NAME } apps and premium features": [
1126 "Todas las aplicaciones de ${ BRAND_NAME } y las funciones premium"
1128 "Cancel and downgrade": [
1129 "Cancelar y pasar a un plan inferior"
1131 "Cloud storage and sharing for large files": [
1132 "Almacenamiento en la nube e intercambio de archivos grandes"
1134 "Encrypted cloud storage for photos and documents": [
1135 "Almacenamiento en la nube cifrado de fotos y documentos"
1137 "Encrypted password manager": [
1138 "Gestor de contraseñas cifrado"
1140 "Our basic, free plan with end-to-end encrypted email and storage. No premium features included.": [
1141 "Nuestro plan gratuito básico con correo y almacenamiento cifrados de extremo a extremo. Sin funciones premium incluidas."
1143 "Save ${ upsellSavings }": [
1144 "Ahorre un ${ upsellSavings }"
1146 "Save money with ${ upsellPlanName }": [
1147 "Ahorre dinero con ${ upsellPlanName }"
1149 "Secure personal and shared calendar": [
1150 "Calendario personal y compartido seguro"
1152 "Try ${ planName }": [
1153 "Pruebe ${ planName }"
1155 "Try ${ upsellPlanName } and retain access to all premium email and calendar features.": [
1156 "Pruebe ${ upsellPlanName } y retenga el acceso a todas las funciones premium del correo y calendario."
1158 "Ultra fast and private VPN": [
1159 "VPN ultrarrápida y privada"
1163 "${ users } user": [
1164 "${ users } usuario",
1165 "${ users } usuarios"
1170 "Total for ${ n } month": [
1171 "Total por ${ n } mes",
1172 "Total por ${ n } meses"
1175 "Collapsible tooltip": {
1245 "Confirm modal title": {
1246 "Quit import customization?": [
1247 "¿Salir de la personalización de importación?"
1250 "¿Salir de la importación?"
1253 "Contact field label": {
1269 "Enter a display name or nickname": [
1270 "Ingrese un nombre a mostrar o un apodo"
1320 "Imagen del contacto"
1323 "Contact type label": {
1374 "Antigua and Barbuda": [
1386 "Ascension Island": [
1431 "Bonaire, Sint Eustatius and Saba": [
1434 "Bosnia and Herzegovina": [
1435 "Bosnia Herzegovina"
1446 "British Indian Ocean Territory": [
1447 "Territorio Británico del Océano Índico"
1449 "British Virgin Islands": [
1450 "Islas Vírgenes Británicas"
1452 "Brunei Darussalam": [
1479 "Central African Republic": [
1480 "Rep. Centroafricana"
1491 "Christmas Island": [
1494 "Cocos (Keeling) Islands": [
1495 "Islas Cocos (Keeling)"
1506 "Congo (The Democratic Republic of the)": [
1509 "Congo, Democratic Republic of the": [
1545 "Dominican Republic": [
1546 "República Dominicana"
1560 "Equatorial Guinea": [
1575 "Falkland Islands": [
1578 "Falkland Islands (Malvinas)": [
1579 "Islas Falkland (Malvinas)"
1584 "Federated States of Micronesia": [
1599 "French Polynesia": [
1600 "Polinesia Francesa"
1602 "French Southern Territories": [
1603 "Territorios Australes Franceses"
1656 "Heard Island and McDonald Islands": [
1657 "Islas Heard y McDonald"
1659 "Holy See (Vatican City State)": [
1692 "Islamic Republic of Iran": [
1693 "República Islámica de Irán"
1725 "Korea (Democratic People's Republic of)": [
1728 "Korea (Republic of)": [
1740 "Lao People's Democratic Republic": [
1761 "Libyan Arab Jamahiriya": [
1797 "Marshall Islands": [
1875 "North Macedonia": [
1876 "Macedonia del Norte"
1878 "Northern Mariana Islands": [
1879 "Islas Marianas del Norte"
1899 "Papua New Guinea": [
1900 "Papúa Nueva Guinea"
1938 "Saint Barthélemy": [
1944 "Saint Kitts and Nevis": [
1945 "San Cristóbal y Nieves"
1950 "Saint Martin (French Part)": [
1951 "San Martín (parte francesa)"
1953 "Saint Pierre and Miquelon": [
1954 "San Pedro y Miquelón"
1956 "Saint Vincent and the Grenadines": [
1957 "San Vicente y las Granadinas"
1965 "Sao Tome and Principe": [
1966 "Santo Tomé y Príncipe"
1995 "Solomon Islands": [
2004 "South Georgia and the South Sandwich Islands": [
2005 "Islas Georgias del Sur y Sándwich del Sur"
2028 "Svalbard and Jan Mayen": [
2029 "Svalbard y Jan Mayen"
2043 "Syrian Arab Republic": [
2055 "Tanzania, United Republic of": [
2073 "Trinidad and Tobago": [
2076 "Tristan da Cunha": [
2088 "Turks and Caicos Islands": [
2089 "Islas Turcas y Caicos"
2100 "United Arab Emirates": [
2101 "Emiratos Árabes Unidos"
2109 "United States Minor Outlying Islands": [
2110 "Islas Ultramarinas Menores de Estados Unidos"
2127 "Virgin Islands, British": [
2128 "Islas Vírgenes Británicas"
2130 "Virgin Islands, U.S.": [
2131 "Islas Vírgenes de EE. UU."
2133 "Wallis and Futuna": [
2156 "/user per month": [
2160 "Default display name vcard": {
2165 "Default encryption scheme": {
2166 "Use global default (${ defaultValueText })": [
2167 "Usar global por defecto (${ defaultValueText })"
2170 "Default signing preference": {
2171 "Use global default (${ globalDefaultText })": [
2172 "Usar global por defecto (${ globalDefaultText })"
2175 "Delinquent modal title": {
2176 "Overdue invoice": [
2181 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } protects your account with dedicated 24/7 monitoring of suspicious activity — including escalation to security specialists.": [
2182 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } protege su cuenta con monitoreo dedicado 24/7 de actividades sospechosas, incluyendo la intervención de especialistas en seguridad."
2184 "2FA adds an extra security layer, preventing unauthorized access.": [
2185 "2FA añade una capa de seguridad adicional, evitando acceso no autorizado."
2187 "Decrypting contacts… This may take a few minutes. When the process is completed, you will be able to download the file with all your contacts exported.": [
2188 "Descifrando contactos… esto puede tardar unos minutos. Cuando el proceso se complete, podrá descargar el archivo con todos los contactos exportados."
2190 "Deleting contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
2191 "Eliminando contactos... Esto puede tardar unos minutos. Cuando el proceso se complete, puede cerrar esta ventana."
2193 "Designed for users seeking heightened protection for their accounts.": [
2194 "Diseñado para usuarios que buscan una mayor protección para sus cuentas."
2196 "Encrypting and importing contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
2197 "Cifrando e importando contactos... Esto puede tardar unos minutos. Cuando el proceso se complete, puede cerrar esta ventana."
2199 "Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }.": [
2200 "Obtenga alias ilimitados y 500 GB de almacenamiento con ${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }."
2202 "It looks like the contact list you are importing contains some groups. Please review how these groups should be imported.": [
2203 "Parece que la lista de contactos que está importando contiene algunos grupos. Revise cómo deben importarse estos grupos."
2205 "Merging contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
2206 "Combinando contactos... Esto puede tardar unos minutos. Cuando el proceso se complete, puede cerrar esta ventana."
2208 "Save time by sending emails to everyone at once with contact groups. Unlock this and other premium features when you upgrade.": [
2209 "Ahorre tiempo al enviar correos a todos de una vez con grupos de contactos. Desbloquee esta y otras funciones premium cuando mejore el plan."
2211 "Set a data recovery method to prevent data loss.": [
2212 "Establezca un método de recuperación para evitar pérdida de datos."
2214 "Set a recovery method to prevent losing access to your account.": [
2215 "Establezca un método de recuperación para evitar pérdida de acceso a la cuenta."
2217 "To ensure highest possible security of your account, set a recovery phrase.": [
2218 "Para asegurar la seguridad máxima posible de la cuenta, establezca una frase de recuperación."
2220 "To import via a CSV and VCF file, ensure the file does not exceed ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } or ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contacts. If your file is bigger, please split it into smaller files. ${ learnMoreLink }.": [
2221 "Para importar mediante un archivo CSV y VCF, asegúrese que el archivo no exceda de ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } o de ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contactos. Si el archivo es grande, divídalo en archivos pequeños. ${ learnMoreLink }."
2223 "To import your contacts from Google or Outlook, ${ easySwitchLink }.": [
2224 "Para importar los contactos desde Google o Outlook, ${ easySwitchLink }."
2226 "Upgrade your account to activate ${ PROTON_SENTINEL_NAME }, our cutting-edge AI-driven security solution with dedicated 24/7 expert support.": [
2227 "Mejore la cuenta para activar ${ PROTON_SENTINEL_NAME }, nuestra solución de seguridad de vanguardia basada en IA con soporte experto dedicado las 24 horas, los 7 días de la semana."
2229 "Use Drag and Drop to rank merging priority between contacts. Uncheck the contacts you do not want to merge.": [
2230 "Use arrastrar y soltar para clasificar la prioridad entre contactos. Desmarque los contactos que no quiere combinar."
2232 "With contact groups, you can send emails to everyone in the group with one click.": [
2233 "Con los grupos de contactos, puede enviar correos electrónicos a todos los miembros del grupo con un clic."
2235 "You can import events in iCal format (ICS file). The file should have a maximum size of ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } and have up to ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } events. If your file is bigger, please split it into smaller files.": [
2236 "Puede importar eventos en formato iCal (archivos ICS). El archivo debe tener un tamaño máximo de ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } y tener hasta ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } eventos.\nSi el archivo es más grande, debe dividirlo en archivos más pequeños."
2238 "You can mark for deletion the contacts that you do not want neither to merge nor to keep. Deletion will only take place after the merge button is clicked": [
2239 "Puede marcar para eliminar los contactos que no quiere ni combinar ni mantener. La eliminación sólo tendrá lugar después de que el botón de combinar sea pulsado."
2241 "Your account and data recovery methods are set and 2FA is enabled.": [
2242 "Se establecieron los métodos de recuperación de datos y cuenta y 2FA está activado."
2244 "Your account and data recovery methods are set.": [
2245 "Se establecieron los métodos de recuperación de datos y cuenta."
2247 "You’ve already created 10 aliases. Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ BRAND_NAME } Unlimited.": [
2248 "Ya ha creado 10 alias. Obtenga alias ilimitados y 500 GB de almacenamiento con ${ BRAND_NAME } Ilimitado."
2252 "use the Easy Switch import assistant": [
2253 "use el asistente de importación Easy Switch"
2256 "Description of the purpose of the import CSV modal": {
2257 "Also, we have automatically matched CSV fields with vCard fields. You can review and change this matching manually.": [
2258 "Además, hemos emparejado automáticamente los campos CSV con los campos vCard. Puede verificar y cambiar este emparejamiento manualmente."
2260 "We have detected the following fields in the CSV file you uploaded. Check the ones you want to import.": [
2261 "Hemos detectado los siguientes campos en el archivo CSV que ha subido. Verifique los que quiere importar."
2264 "Downgrade account reason": {
2265 "Bugs or quality issue": [
2266 "Errores o problemas de calidad"
2268 "I do not wish to share": [
2269 "Prefiero no decirlo"
2271 "I found a cheaper VPN": [
2272 "Encontré una VPN más barata"
2274 "I found a VPN with better features": [
2275 "Encontré una VPN con mejores funciones"
2277 "I have not managed to connect": [
2278 "No conseguí conectarme"
2280 "I only needed a VPN short-term": [
2281 "Solo necesitaba una VPN a corto plazo."
2283 "I use a different ${ BRAND_NAME } account": [
2284 "Uso una cuenta diferente de ${ BRAND_NAME }"
2286 "It doesn't do what I need": [
2287 "No hace lo que necesito"
2289 "Missing feature(s)": [
2292 "Other reason (please comment)": [
2293 "Otra razón (coméntenos en qué podemos mejorar)"
2295 "Subscription is too expensive": [
2296 "La suscripción es muy costosa"
2298 "Switching to a different provider": [
2299 "Cambio a otro proveedor"
2301 "Temporary need, may come back in the future": [
2302 "Necesidad temporal, puedo volver en el futuro"
2304 "The VPN is too slow": [
2305 "La VPN es muy lenta"
2308 "Downgrade modal exit survey title": {
2309 "Help us improve": [
2310 "Ayúdenos a mejorar"
2313 "Downgrade warning": {
2314 "Confirm loss of ${ PASS_APP_NAME } special discount": [
2315 "Confirmar pérdida del descuento especial de ${ PASS_APP_NAME }"
2317 "Remove discount": [
2318 "Eliminar descuento"
2320 "Your ${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] } subscription is at a special price of ${ price } per year. By downgrading to a Free plan, you will permanently lose the discount, even if you upgrade again in the future.": [
2321 "La suscripción del plan ${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] } tiene un precio especial de ${ price } al año. Al cambiar al plan Free perderá el descuento permanentemente incluso si mejora el plan en el futuro."
2325 "Open in ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }": [
2326 "Abrir en ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }"
2329 "Guardar para después"
2332 "driveplus2024: Deal details": {
2333 "Extended version history": [
2334 "Historial de versiones extendido"
2336 "Priority support": [
2337 "Soporte prioritario"
2340 "duoplan2024: Action": {
2341 "Get ${ BRAND_NAME } Duo": [
2342 "Obtenga ${ BRAND_NAME } Duo"
2344 "Get it for ${ price }": [
2345 "Obténgalo por ${ price }"
2348 "duoplan2024: Footer": {
2349 "Billed every 2 years at ${ amountBilled }. Discounts are based on the standard monthly pricing.": [
2350 "Se factura cada dos años por ${ amountBilled }. Los descuentos se aplican sobre el precio mensual estándar."
2352 "Billed yearly at ${ amountBilled }. Save ${ amountSave } over 2 individual ${ BRAND_NAME } Unlimited yearly subscriptions.": [
2353 "Facturado anualmente por ${ amountBilled }. Ahorre ${ amountSave } en comparación a 2 suscripciones anuales de ${ BRAND_NAME } Unlimited."
2356 "duoplan2024: Info": {
2358 "1 TB de almacenamiento"
2363 "Full access to all ${ BRAND_NAME } products": [
2364 "Acceso completo a todos los productos de ${ BRAND_NAME }"
2366 "You save ${ amountSave }": [
2367 "Ahorre ${ amountSave }"
2370 "duoplan2024: SubTitle": {
2371 "All of ${ BRAND_NAME }, for 2.": [
2372 "Todas las funciones de ${ BRAND_NAME }, para 2."
2374 "Double your storage": [
2375 "Duplica su almacenamiento"
2378 "duoplan2024: Title": {
2379 "Introducing ${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] } ": [
2380 "Presentamos ${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] } "
2383 "Email body for description (description part)": {
2384 "DESCRIPTION:\n${ eventDescription }": [
2385 "DESCRIPCIÓN:\n${ eventDescription }"
2388 "Email body for invitation": {
2389 "${ eventTitle } was canceled.": [
2390 "${ eventTitle } fue cancelado."
2392 "All events in this series were updated.": [
2393 "Se actualizaron todos los eventos en esta serie."
2395 "All events in this series were updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
2396 "Se actualizaron todos los eventos en esta serie. Esto es lo que ha cambiado:\n\n${ updateEventDetailsText }"
2398 "This event occurrence was canceled.": [
2399 "Se canceló esta ocurrencia del evento."
2401 "This event occurrence was updated.": [
2402 "Esta ocurrencia del evento fue actualizada."
2404 "This event occurrence was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
2405 "Esta ocurrencia del evento fue actualizada. Esto es lo que ha cambiado:\n\n${ updateEventDetailsText }"
2407 "This event was updated.": [
2408 "Se actualizó este evento."
2410 "This event was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
2411 "Se actualizó este evento. Esto es lo que ha cambiado:\n\n${ updateEventDetailsText }"
2413 "You are invited to ${ eventTitle }.\n\n${ eventDetailsText }": [
2414 "Se le invitó a ${ eventTitle }.\n\n${ eventDetailsText }"
2417 "Email body for invitation (date part)": {
2418 "TIME:\n${ formattedStart }": [
2419 "HORA:\n${ formattedStart }"
2421 "TIME:\n${ formattedStart } (all day)": [
2422 "HORA:\n${ formattedStart } (todo el día)"
2424 "TIME:\n${ formattedStart } - ${ formattedEnd }": [
2425 "HORA:\n${ formattedStart } - ${ formattedEnd }"
2428 "Email body for invitation (event details part)": {
2433 "Email body for invitation (location part)": {
2434 "LOCATION:\n${ eventLocation }": [
2435 "LUGAR:\n${ eventLocation }"
2438 "Email body for response to invitation": {
2439 "${ emailAddress } accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
2440 "${ emailAddress } aceptó la invitación a ${ eventTitle }"
2442 "${ emailAddress } declined your invitation to ${ eventTitle }": [
2443 "${ emailAddress } rechazó la invitación a ${ eventTitle }"
2445 "${ emailAddress } tentatively accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
2446 "${ emailAddress } aceptó provisionalmente la invitación a ${ eventTitle }"
2450 "Cancellation of an event on ${ formattedStart }": [
2451 "Cancelación de un evento el ${ formattedStart }"
2453 "Cancellation of an event starting on ${ formattedStart }": [
2454 "Cancelación de un evento a partir del ${ formattedStart }"
2456 "Invitation for an event on ${ formattedStart }": [
2457 "Invitación de un evento el ${ formattedStart }"
2459 "Invitation for an event starting on ${ formattedStart }": [
2460 "Invitación de un evento a partir del ${ formattedStart }"
2462 "Update for an event on ${ formattedStart }": [
2463 "Actualización de un evento el ${ formattedStart }"
2465 "Update for an event starting on ${ formattedStart }": [
2466 "Actualización de un evento a partir del ${ formattedStart }"
2470 "\"${ name }\" already exists": [
2471 "\"${ name }\" ya existe"
2473 "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account": [
2474 "${ BRAND_NAME } no se puede conectar a la cuenta externa"
2476 "${ DRIVE_APP_NAME } has updated. Please refresh the page.": [
2477 "Se actualizó ${ DRIVE_APP_NAME }. Vuelva a cargar la página."
2479 "${ errorMessage }. You can also check our ${ statusPageLink }": [
2480 "${ errorMessage }. También puede comprobar nuestra ${ statusPageLink }"
2482 "A group with this name already exists": [
2483 "Ya existe un grupo con este nombre"
2485 "Account does not exist": [
2486 "La cuenta no existe"
2488 "Address primary private key not found": [
2489 "Clave privada principal de la dirección no encontrada"
2491 "Alias is not valid": [
2494 "Alias is required": [
2495 "Se requiere el alias"
2497 "Alias options could not be resolved": [
2498 "No se pudieron resolver las opciones de alias"
2500 "Aliases could not be loaded": [
2501 "No se pudo cargar el alias"
2503 "Already a member of this share": [
2504 "Ya se ha compartido con este miembro"
2506 "Amount above the maximum.": [
2507 "Cantidad superior al máximo."
2509 "Amount below minimum (${ minimumAmount }).": [
2510 "Cantidad inferior al mínimo (${ minimumAmount })."
2512 "An error occurred while attempting to convert the document. Please try again.": [
2513 "Ocurrió un error al intentar convertir el documento. Intente de nuevo."
2515 "An error occurred while attempting to duplicate the document. Please try again.": [
2516 "Ocurrió un error al intentar duplicar el documento. Inténtelo de nuevo."
2518 "An error occurred while attempting to restore the document. Please try again.": [
2519 "Ocurrió un error al intentar restaurar el documento. Intente de nuevo."
2521 "An error occurred while attempting to trash the document. Please try again.": [
2522 "Ocurrió un error al intentar enviar el documento a la papelera. Intente de nuevo."
2524 "An error occurred while creating a new document. Please try again.": [
2525 "Ocurrió un error al crear un nuevo documento. Inténtelo de nuevo."
2527 "An error occurred while loading alias options": [
2528 "Ocurrió un error al cargar las opciones del alias"
2530 "An error occurred while saving your alias": [
2531 "Ocurrió un error al guardar el alias"
2533 "Authentication canceled.": [
2534 "Autenticación cancelada."
2536 "Authentication error.": [
2537 "Error de autenticación."
2539 "Calendar limit reached": [
2540 "Límite del calendario alcanzado"
2542 "Cannot export this contact": [
2543 "No se puede exportar este contacto"
2545 "Checkout expired, please try again": [
2546 "La compra ha expirado, intente de nuevo"
2548 "Contact could not be saved": [
2549 "El contacto no se pudo guardar"
2551 "Contact name is too long": [
2552 "El nombre del contacto es muy largo"
2554 "Contact signature not verified": [
2555 "Firma del contacto no verificada"
2557 "Could not open created vault": [
2558 "No se pudo abrir la bóveda creada"
2560 "Could not open updated vault": [
2561 "No se pudo abrir la bóveda actualizada"
2563 "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar": [
2564 "Deseleccione al menos ${ calendarsToFixCount } calendario",
2565 "Deseleccione al menos ${ calendarsToFixCount } calendarios"
2567 "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar or": [
2568 "Deseleccione al menos ${ calendarsToFixCount } calendario o",
2569 "Deseleccione al menos ${ calendarsToFixCount } calendarios o"
2571 "Domain not available, try again later": [
2572 "Dominio no disponible, inténtelo más tarde"
2574 "Email address is required": [
2575 "Dirección de correo requerida"
2577 "Email is not valid": [
2583 "Error connecting to the Bitcoin API.": [
2584 "Error al conectar a la API de Bitcoin."
2586 "Error decrypting a computer": [
2587 "Error al descifrar la computadora"
2589 "External accounts are not supported yet": [
2590 "Las cuentas externas aún no son admitidas."
2592 "External invitations are not available yet.": [
2593 "Las invitaciones externas aún no están disponibles."
2595 "External invitations are temporarily disabled.": [
2596 "Las invitaciones externas están desactivadas temporalmente."
2598 "External invitations are temporarily disabled. Please try again later": [
2599 "Las invitaciones externas están desactivadas temporalmente. Inténtelo más tarde."
2601 "Failed to rename document. Please try again later.": [
2602 "Error al renombrar el documento. Inténtelo de nuevo más tarde."
2604 "File \"${ name }\" is already downloading": [
2605 "El archivo \"${ name }\" ya se está descargando"
2607 "File cannot be merged with folder": [
2608 "El archivo no puede combinarse con la carpeta"
2610 "File selection is already downloading": [
2611 "La selección de archivos ya se está descargando"
2613 "First name is too long": [
2614 "El nombre es demasiado largo"
2616 "Folder \"${ name }\" is already downloading": [
2617 "La carpeta \"${ name }\" ya se está descargando"
2619 "Folder name cannot be empty.": [
2620 "El nombre de la carpeta no puede estar vacío."
2622 "Forward address is required": [
2623 "Se requiere la dirección de reenvío"
2625 "Image upload failed": [
2626 "Error al cargar la imagen"
2628 "IMAP server is required": [
2629 "Servidor IMAP requerido"
2631 "Incorrect password. Please try again.": [
2632 "Contraseña incorrecta. Intente de nuevo."
2634 "Incorrect username": [
2635 "Nombre de usuario incorrecto"
2637 "Invalid ${ name } code": [
2638 "Código ${ name } inválido"
2640 "Invalid card number": [
2641 "Número de tarjeta inválido"
2646 "Invalid email address": [
2647 "Dirección de correo inválida"
2649 "Invalid expiration date": [
2650 "Fecha de expiración inválida"
2658 "Invalid postal code": [
2659 "Código postal inválido"
2661 "Invalid public key file": [
2662 "Archivo de clave pública inválido"
2664 "Invalid verification code": [
2665 "Código de verificación inválido"
2667 "Item content cannot exceed 40KB": [
2668 "El contenido del elemento no puede exceder de 40 KB"
2670 "Label name cannot be empty.": [
2671 "El nombre de la etiqueta no puede estar vacío."
2673 "Last name is too long": [
2674 "El apellido es demasiado largo"
2676 "Merge at least ${ calendarsToFixCount } calendar with an existing ${ BRAND_NAME } calendar": [
2677 "Fusione al menos ${ calendarsToFixCount } calendario con un calendario existente de ${ BRAND_NAME }",
2678 "Fusione al menos ${ calendarsToFixCount } calendarios con calendarios existentes de ${ BRAND_NAME }"
2680 "Missing key packet": [
2681 "Falta el paquete de claves"
2683 "Missing signature": [
2686 "Name is required": [
2687 "Se requiere el nombre"
2689 "No calendars found to import": [
2690 "No se encontraron calendarios para importar"
2692 "No contacts found to import": [
2693 "No se encontraron contactos para importar"
2695 "No emails found to import - the account does not have an inbox": [
2696 "No se encontraron correos para importar, la cuenta no tiene un buzón"
2698 "No valid address found": [
2699 "Ninguna dirección válida encontrada"
2701 "Not a valid number": [
2704 "One of the contacts has no email address: ${ noEmailsContactNamesList }": [
2705 "Uno de los contactos no tiene dirección de correo: ${ noEmailsContactNamesList }",
2706 "Algunos contactos no tienen dirección de correo: ${ noEmailsContactNamesList } "
2708 "One of the groups has no contacts: ${ noContactGroupList }": [
2709 "Uno de los grupos no tiene contactos: ${ noContactGroupList }",
2710 "Uno de los grupos no tiene contactos: ${ noContactGroupList }"
2712 "Password is required": [
2713 "Contraseña requerida"
2715 "Passwords do not match": [
2716 "Las contraseñas no coinciden"
2718 "Payment process canceled": [
2719 "Proceso de pago cancelado"
2721 "Payment process consumed": [
2722 "Proceso de pago consumido"
2724 "Payment process failed": [
2725 "Error al procesar el pago"
2727 "Payment process not supported": [
2728 "Proceso de pago no soportado"
2730 "Photos upload is temporarily disabled. Please try again later": [
2731 "La carga de fotos está temporalmente desactivada. Intente de nuevo más tarde."
2733 "Please fix the highlighted conflict to proceed.": [
2734 "Solucione el conflicto resaltado para continuar.",
2735 "Solucione los conflictos resaltados para continuar."
2737 "Please provide either a first name, a last name or a display name": [
2738 "Proporcione al menos un nombre, apellido o nombre a mostrar"
2740 "Port is required": [
2743 "Primary address key is not decrypted": [
2744 "La clave principal no está descifrada"
2746 "Primary address key is not decrypted.": [
2747 "La clave principal no está descifrada."
2749 "Process aborted": [
2752 "Removed duplicate invitee: ${ joinedInvitee }": [
2753 "Invitado duplicado borrado: ${ joinedInvitee }",
2754 "Invitados duplicados borrados: ${ joinedInvitee }"
2756 "Request timed out": [
2757 "Tiempo de espera agotado"
2760 "Error en la búsqueda"
2762 "Signature not verified": [
2763 "Firma no verificada"
2765 "Signature verification failed": [
2766 "Error en la verificación de la firma"
2768 "Some contacts could not be deleted": [
2769 "Algunos contactos no se pudieron eliminar"
2771 "Some groups could not be deleted": [
2772 "Algunos grupos no se pudieron eliminar"
2774 "Some of your folder names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
2775 "Algunos de los nombres de las carpetas no están disponibles. Personalice la importación para editar estos nombres."
2777 "Some of your folder names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
2778 "Algunos nombres de etiquetas exceden el límite máximo de caracteres de ${ MAIL_APP_NAME }. Personalice la importación y edite estos nombres."
2780 "Some of your label names are reserved. Please customize the import to edit these names.": [
2781 "Algunos nombres de las etiquetas están reservados. Personalice la importación para editar estos nombres."
2783 "Some of your label names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
2784 "Algunos de los nombres de las etiquetas no están disponibles. Personalice la importación para editar estos nombres."
2786 "Some of your label names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
2787 "Algunos nombres de etiquetas exceden el límite máximo de caracteres de ${ MAIL_APP_NAME }. Personalice la importación y edite estos nombres."
2795 "The address might be misspelled": [
2796 "La dirección podría estar mal escrita"
2798 "The amount due has changed. Please try again.": [
2799 "El importe a pagar ha cambiado. Intente de nuevo."
2801 "The document you are trying to convert is too large. This may occur if the document has a large number of images or other media. Please try again with a smaller document.": [
2802 "El documento que intenta convertir es demasiado grande. Esto puede ocurrir si el documento tiene muchas imágenes u otra multimedia. Intente de nuevo con un documento más pequeño."
2804 "The email addresses do not match": [
2805 "Las direcciónes de correo electrónico no son las mismas"
2807 "The folder name is invalid. Please choose a different name.": [
2808 "El nombre de la carpeta no es válido. Elija un nombre diferente."
2810 "The folder name is too long. Please choose a different name.": [
2811 "El nombre de la carpeta es demasiado largo. Elija un nombre diferente."
2813 "The invitation cannot be completed yet. Please try again later.": [
2814 "La invitación aún no se puede completar. Inténtelo más tarde."
2816 "The invitation doesn't exist anymore": [
2817 "La invitación ya no existe"
2819 "The label name is invalid. Please choose a different name.": [
2820 "El nombre de la etiqueta no es válido. Elija un nombre diferente."
2822 "The label name is too long. Please choose a different name.": [
2823 "El nombre de la etiqueta es demasiado largo. Elija un nombre diferente."
2825 "The last update you made to the document is either too large, or would exceed the total document size limit. Editing has been temporarily disabled. Your change will not be saved. Please export a copy of your document and reload the page.": [
2826 "La última actualización realizada al documento es demasiado grande o excede el tamaño límite del documento. Se desactivó temporalmente la edición. Sus cambios no se guardarán. Exporte una copia de su documento y recargue la página."
2828 "The minimum amount of credit that can be added is ${ price }": [
2829 "La cantidad mínima de crédito que se puede añadir es de ${ price }"
2831 "The minimum payment we accept is ${ price }": [
2832 "El pago mínimo que aceptamos es de ${ price }"
2834 "The new revision of original file is not uploaded yet, please try again later": [
2835 "La revisión nueva del archivo original aún no se ha cargado, intente de nuevo más tarde"
2837 "The original file has missing active revision": [
2838 "Al archivo original le falta una revisión activa"
2840 "The original file has missing hash key": [
2841 "Al archivo original le falta una clave hash"
2843 "The original file has missing session key": [
2844 "Al archivo original le falta una clave de sesión"
2846 "The original file is not uploaded yet, please try again later": [
2847 "El archivo original aún no se ha cargado, intente de nuevo más tarde"
2849 "The original folder not found": [
2850 "No se encontró la carpeta original"
2852 "There are too many folders in your external account. Please customize the import to delete some folders.": [
2853 "Hay demasiadas carpetas en la cuenta externa. Personalice la importación para eliminar algunas carpetas."
2855 "There was an error when exporting the contacts vCards": [
2856 "Hubo un error al exportar los vCards de contactos"
2858 "This field exceeds the maximum of ${ maximumLength } characters.": [
2859 "Este campo excede el máximo de ${ maximumLength } caracteres."
2861 "This field is required": [
2862 "Este campo es obligatorio"
2864 "This field requires a minimum of ${ minimumLength } characters.": [
2865 "Este campo requiere un mínimo de ${ minimumLength } caracteres."
2867 "This folder name is not available. Please choose a different name.": [
2868 "Este nombre de carpeta no está disponible. Elija un nombre diferente."
2870 "This label name is not available. Please choose a different name.": [
2871 "Este nombre de etiqueta no está disponible. Elija un nombre diferente."
2873 "This message may contain some links URL that cannot be properly opened by your current browser.": [
2874 "Este mensaje podría contener enlaces que no pueden abrirse correctamente en el navegador actual."
2876 "Try using only letters, numerals, and _.-": [
2877 "Intente usando solo letras, números y _.-"
2879 "Unexpected error, we can't import the contacts": [
2880 "Error inesperado, no podemos importar los contactos"
2885 "Unknown payment token status": [
2886 "Estado del token de pago desconocido"
2888 "Update Too Large": [
2889 "La actualización es demasiado grande."
2891 "Upload for this folder is temporarily disabled": [
2892 "La carga para esta carpeta está desactivada temporalmente."
2894 "Username must begin with a letter or digit": [
2895 "El nombre de usuario debe comenzar con una letra o dígito"
2897 "Username must end with a letter or digit": [
2898 "El nombre de usuario debe terminar con una letra o dígito"
2900 "Validation error": [
2901 "Error de validación"
2903 "We are having trouble saving recent edits. Please refresh the page.": [
2904 "Estamos teniendo problemas para guardar las ediciones recientes. Actualize la página."
2906 "You can't send a mail to more than ${ maxContacts } recipient": [
2907 "No puede enviar un correo a más de ${ maxContacts } destinatario.",
2908 "No puede enviar un correo a más de ${ maxContacts } destinatarios."
2910 "You have reached the maximum number of calendars.": [
2911 "Ha alcanzado la cantidad máxima de calendarios."
2913 "You have reached the number of contacts limit for your account": [
2914 "Ha alcanzado el número límite de contactos para su cuenta."
2916 "You must set a name": [
2917 "Debe establecer un nombre"
2919 "Your import will not be processed.": [
2920 "No se procesará la importación."
2923 "Error importing calendar": {
2924 "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
2925 "Ocurrió un error al leer el archivo ${ formattedFilename }. Formato de archivo incorrecto."
2927 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
2928 "Ocurrió un error al cargar el archivo ${ formattedFilename }. El tamaño máximo del archivo es ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }."
2930 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Only ICS file formats are allowed.": [
2931 "Ocurrió un error al cargar el archivo ${ formattedFilename }. Solo se admiten los formatos ICS."
2933 "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
2934 "Ocurrió un error al cargar el archivo. Ningún archivo fue seleccionado."
2936 "An unexpected error occurred. Import must be restarted.": [
2937 "Ocurrió un error inesperado. La importación debe reiniciarse."
2939 "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_EVENTS } event.": [
2940 "El archivo ${ formattedFilename } contiene más de ${ MAX_IMPORT_EVENTS } evento.",
2941 "El archivo ${ formattedFilename } contiene más de ${ MAX_IMPORT_EVENTS } eventos."
2943 "Your file ${ formattedFilename } has an invalid method and cannot be imported.": [
2944 "El archivo ${ formattedFilename } tiene un método inválido y no se puede importar."
2946 "Your file ${ formattedFilename } has no events to be imported.": [
2947 "El archivo ${ formattedFilename } no tiene eventos para importar."
2949 "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
2950 "El archivo ${ formattedFilename } está vacío."
2952 "Your file ${ formattedFilename } is not a calendar.": [
2953 "El archivo ${ formattedFilename } no es un calendario."
2956 "Error importing contact": {
2957 "Encryption failed": [
2958 "Error en el cifrado"
2960 "Missing FN property": [
2961 "Falta la propiedad FN"
2963 "vCard versions < 3.0 not supported": [
2964 "Versiones vCard menores a 3.0 no compatibles"
2967 "Error importing contacts": {
2968 "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
2969 "Ocurrió un error al leer el archivo ${ formattedFilename }. Formato de archivo incorrecto."
2971 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
2972 "Ocurrió un error al cargar el archivo ${ formattedFilename }. El tamaño máximo del archivo es ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }."
2974 "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. No .csv or .vcf file selected": [
2975 "Ocurrió un error al cargar el archivo ${ formattedFilename }. No se seleccionó un archivo .csv o .vcf"
2977 "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
2978 "Ocurrió un error al cargar el archivo. Ningún archivo fue seleccionado."
2980 "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contacts.": [
2981 "El archivo ${ formattedFilename } contiene más de ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contactos."
2983 "Your file ${ formattedFilename } has no contacts to be imported.": [
2984 "El archivo ${ formattedFilename } no tiene contactos para importar."
2986 "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
2987 "El archivo ${ formattedFilename } está vacío."
2990 "Error importing event": {
2991 "Bad format. Component cannot be read.": [
2992 "Formato incorrecto. No se puede leer el componente."
2997 "Calendar time zone not supported": [
2998 "Zona horaria del calendario no admitida"
3000 "Component with wrong format": [
3001 "Componente con formato incorrecto"
3003 "Custom time zone": [
3004 "Zona horaria personalizada"
3006 "Edited event not supported": [
3007 "Evento editado no compatible"
3012 "Encryption failed": [
3013 "Error en el cifrado"
3015 "End time out of bounds": [
3016 "Hora final fuera de límites"
3021 "Event validation failed": [
3022 "Error en la validación del evento"
3024 "Floating times not supported": [
3025 "Tiempos flotantes no compatibles"
3027 "Free-busy time information": [
3028 "Información de disponibilidad por Internet"
3036 "Malformed all-day event": [
3037 "Evento de todo el día malformado"
3039 "Malformed end time": [
3040 "Hora final malformada"
3042 "Malformed recurring event": [
3043 "Evento recurrente malformado"
3045 "Malformed start time": [
3046 "Hora inicial malformada"
3048 "Missing start time": [
3049 "Hora inicial faltante"
3051 "No UID, title or start time": [
3052 "Sin UID, título u hora inicial"
3057 "Notification out of bounds": [
3058 "Notificación fuera de límites"
3060 "Original recurring event could not be found": [
3061 "No se pudo encontrar el evento original recurrente"
3063 "Recurring event has no occurrences": [
3064 "El evento recurrente no contiene ocurrencias"
3066 "Recurring rule not supported": [
3067 "Regla recurrente no compatible"
3069 "Start time out of bounds": [
3070 "Hora inicial fuera de límites"
3075 "Time zone not supported": [
3076 "Zona horaria no admitida"
3084 "Unsupported event": [
3085 "Evento no compatible"
3089 "App currently unavailable": [
3090 "La aplicación no está disponible actualmente."
3092 "Error: ${ errorMessage }": [
3093 "Error: ${ errorMessage }"
3095 "Oops, something went wrong": [
3098 "Open in browser": [
3099 "Abrir en el navegador"
3101 "Please refresh the page or try again later.": [
3102 "Actualice la página o intente nuevamente."
3104 "Something went wrong": [
3107 "To use ${ MAIL_APP_NAME } or ${ CALENDAR_APP_NAME }, switch to the web version.": [
3108 "Para usar ${ MAIL_APP_NAME } o ${ CALENDAR_APP_NAME }, cambie a la versión web."
3110 "We couldn't load this page. Please refresh the page or check your internet connection.": [
3111 "No pudimos cargar esta página. Actualice la página o revise la conexión a internet."
3113 "When extra password is enabled, alias management can only be done in ${ PASS_APP_NAME }.": [
3114 "Cuando la contraseña adicional está activada, la gestión de alias solo puede hacerse en ${ PASS_APP_NAME }."
3117 "Error notification": {
3118 "Display name cannot be empty": [
3119 "El nombre a mostrar no puede estar vacío."
3122 "Error notification in the bug report modal when the user upload file": {
3123 "No image selected": [
3124 "Ninguna imagen seleccionada"
3127 "Event invitation error": {
3128 "Attached ICS file could not be decrypted": [
3129 "No se pudo descifrar el archivo ICS adjunto"
3131 "Attached ICS file could not be read": [
3132 "No se pudo leer el archivo ICS adjunto"
3134 "Invalid invitation": [
3135 "Invitación inválida"
3137 "Invalid response": [
3138 "Respuesta inválida"
3140 "The event could not be added to your calendar. No answer was sent": [
3141 "No se pudo añadir el evento a el calendario. No se envió ninguna respuesta"
3143 "The event could not be updated in your calendar. No answer was sent": [
3144 "No se pudo actualizar el evento en el calendario. No se envió ninguna respuesta"
3146 "Unexpected error": [
3149 "Unsupported invitation": [
3150 "Invitación no soportada"
3152 "Unsupported response": [
3153 "Respuesta no soportada"
3155 "We could not cancel the event in your calendar": [
3156 "No pudimos cancelar el evento en el calendario"
3158 "We could not retrieve the event from your calendar": [
3159 "No pudimos recuperar el evento del calendario"
3161 "We could not update the event in your calendar": [
3162 "No pudimos actualizar el evento en el calendario"
3164 "Your answer was sent, but the event could not be added to your calendar": [
3165 "La respuesta fue enviada, pero el evento no pudo ser añadido a el calendario"
3167 "Your answer was sent, but the event could not be updated in your calendar": [
3168 "La respuesta se envió, pero no se pudo actualizar el evento en el calendario"
3176 "familyOffer_2023: Deal details": {
3177 "3 TB total storage": [
3178 "3 TB de almacenamiento total"
3181 "familyOffer_2023: Tooltip": {
3182 "Storage space is shared between family members across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }.": [
3183 "El espacio de almacenamiento se comparte entre los miembros de la familia en ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } y ${ DRIVE_APP_NAME }."
3186 "familyOffer_2023:Action": {
3187 "Decline invitation": [
3188 "Rechazar invitación"
3196 "View the invitation": [
3199 "View the invitations": [
3200 "Ver las invitaciones"
3203 "familyOffer_2023:Deal details": {
3208 "familyOffer_2023:Error": {
3209 "Family group not recognized. Try again.": [
3210 "Grupo familiar no reconocido. Intente otra vez."
3212 "Organization not recognized. Try again.": [
3213 "Organización no reconocida. Intente otra vez."
3216 "familyOffer_2023:Family plan": {
3217 "${ BRAND_NAME } groups": [
3218 "Grupos de ${ BRAND_NAME }"
3220 "Accounts with custom domains cannot join a family plan.": [
3221 "Las cuentas con dominios personalizados no pueden unirse a un plan familiar."
3223 "customer support": [
3224 "soporte al cliente"
3226 "Family plans do not currently support external accounts. Create a ${ BRAND_NAME } address before joining. ${ addressSettingsLink }": [
3227 "Los planes familiares actualmente no admiten cuentas externas. Cree una dirección de ${ BRAND_NAME } antes de unirse. ${ addressSettingsLink }"
3229 "If you accept the invitation, we'll switch you from your current plan and credit your account with any remaining balance.": [
3230 "Si acepta la invitación, lo cambiaremos del plan actual y acreditaremos la cuenta con cualquier saldo restante."
3232 "Invited by: ${ inviteEmail }": [
3233 "Invitado por: ${ inviteEmail }"
3235 "Lifetime accounts cannot join a family plan.": [
3236 "Las cuentas Lifetime no pueden unirse a un plan familiar."
3238 "Manage addresses": [
3239 "Gestione las direcciones"
3241 "Owners of a plan with members cannot join another family plan.": [
3242 "Los dueños de un plan con miembros no pueden unirse a otro plan familiar."
3244 "Sorry, you can't switch plans at this time.": [
3245 "Lamentablemente, no puede cambiar de plan en este momento."
3247 "Storage assigned to you: ${ assignedStorage }": [
3248 "Almacenamiento asignado a usted: ${ assignedStorage }"
3250 "The subscription will be billed to the primary admin of this plan.": [
3251 "La suscripción se facturará al administrador principal de este plan."
3253 "You are invited to join ${ invite.OrganizationName }": [
3254 "Recibió una invitación para unirse a ${ invite.OrganizationName }"
3256 "You can only accept 3 invitations in a 6-month period. Please contact ${ supportLink } if you require an exception.": [
3257 "Solo puede aceptar 3 invitaciones en un período de 6 meses. Contacte con ${ supportLink } para solicitar una excepción."
3259 "You cannot accept this invitation with your current plan.": [
3260 "No puede aceptar esta invitación con el plan actual."
3262 "You have been invited to join ${ bannerOrganization }. ${ viewInviteButton }": [
3263 "Recibió una invitación para unirse a ${ bannerOrganization }. ${ viewInviteButton }"
3265 "You have successfully joined the family group": [
3266 "Se ha unido al grupo familiar con éxito"
3268 "You have unpaid invoices. Please pay them before joining a family plan.": [
3269 "Tiene facturas sin pagar. Por favor, páguelas antes de unirse a un plan familiar."
3271 "You're invited to link your ${ BRAND_NAME } Account to this family plan and together enjoy all ${ brandOrAppName } premium features.": [
3272 "Está invitado a vincular la cuenta de ${ BRAND_NAME } a este plan familiar y disfrutar juntos de todas las funciones premium de ${ brandOrAppName }."
3274 "Your account has more email addresses than what's available to you in this plan. ${ addressSettingsLink }": [
3275 "La cuenta tiene más direcciones de correo electrónico de las que tiene disponibles en este plan. ${ addressSettingsLink }"
3277 "Your account is using ${ usedSpace } of storage, which exceeds the ${ inviteSpace } you were allocated. Delete some data or ask the plan admin to increase your storage.": [
3278 "La cuenta está usando ${ usedSpace } de almacenamiento, que supera los ${ inviteSpace } que tiene asignados. Elimine algunos datos o solicite al administrador del plan que aumente el almacenamiento."
3281 "familyOffer_2023:Label": {
3282 "Enter family group name to confirm": [
3283 "Escriba el nombre del grupo familiar para confirmar"
3285 "Enter organization name to confirm": [
3286 "Escriba el nombre de la organización para confirmar"
3289 "familyOffer_2023:Member downgrade modal": {
3290 "This will permanently delete all sub-users, accounts, and data associated with your organization.": [
3291 "Esta acción eliminará permanentemente todos los subusuarios, cuentas y datos asociados con la organización."
3293 "This will remove all ${ BRAND_NAME } premium features for every family member.": [
3294 "Esta acción borrará todas las funciones premium de ${ BRAND_NAME } de cada miembro de la familia."
3297 "familyOffer_2023:Title": {
3298 "Delete family group?": [
3299 "¿Eliminar grupo familiar?"
3301 "Delete organization?": [
3302 "¿Eliminar organización?"
3305 "familyOffer_2023:Tooltip": {
3306 "Includes 2700 servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
3307 "Incluye 2700 servidores en más de 65 países, conecta hasta 10 dispositivos, acceda a servicios de transmisión en todo el mundo, malware y bloqueador de anuncios, y más."
3309 "Includes support for 3 custom email domains, 90 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing and more.": [
3310 "Incluye compatibilidad con 3 dominios de correo electrónico personalizado, 90 direcciones de correo electrónico, alias ilimitados de Hide-my-email, posibilidad de compartir calendario, etc."
3312 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
3313 "Proteja los archivos con almacenamiento en la nube cifrado. Incluye sincronización automática, uso compartido de archivos cifrados y más."
3317 "Something went wrong authenticating with your security key. Please try again.": [
3318 "Hubo un problema al autenticar con la clave de seguridad. Intente de nuevo."
3322 "Insert a security key linked to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
3323 "Inserte una clave de seguridad asociada con la cuenta de ${ BRAND_NAME }."
3326 "Clave de seguridad"
3331 "Clave de seguridad"
3334 "file size format": {
3352 "file size format, long": {
3374 "Filter notification": {
3375 "${ Label.Name } updated": [
3376 "${ Label.Name } actualizado"
3379 "Font face option": {
3387 "Font size option": {
3391 "Medium (recommended)": [
3392 "Mediana (recomendada)"
3422 "Found ${ itemsCount } suggestion, use keyboard to navigate.": [
3423 "Se encontró ${ itemsCount } sugerencia. Use el teclado para navegar.",
3424 "Se encontraron ${ itemsCount } sugerencias. Use el teclado para navegar."
3426 "Use Up and Down keys to access and browse suggestions after input. Press Enter to confirm your choice, or Escape to close the suggestions box.": [
3427 "Use las teclas Arriba y Abajo para acceder y navegar por las sugerencias después de la entrada. Pulse Enter para confirmar su elección, o Escape para cerrar el cuadro de sugerencias."
3430 "Human verification method": {
3437 "No verification method available": [
3438 "No hay un método de verificación disponible"
3441 "Import calendar": {
3442 "${ totalImported }/${ totalToImport } event encrypted and added to your calendar": [
3443 "${ totalImported }/${ totalToImport } evento cifrado y añadido a el calendario",
3444 "${ totalImported }/${ totalToImport } eventos cifrados y añadidos a el calendario"
3446 "An error occurred while encrypting and adding your event. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } event successfully imported.": [
3447 "Ocurrió un error al cifrar y añadir su evento. ${ totalImported } de ${ totalToImport } evento fue importado.",
3448 "Ocurrió un error al cifrar y añadir los eventos. ${ totalImported } de ${ totalToImport } eventos fueron importados."
3450 "An error occurred while encrypting and adding your event. No event could be imported.": [
3451 "Se ha producido un error al cifrar y añadir el evento. No se ha podido importar ningún evento."
3453 "An error occurred while encrypting and adding your events. No event could be imported.": [
3454 "Ocurrió un error al cifrar y añadir los eventos. Ningún evento fue importado."
3456 "Encrypting and adding contacts: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
3457 "Cifrando y añadiendo contactos: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
3459 "Encrypting and adding events to your calendar: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
3460 "Cifrando y añadiendo eventos a el calendario: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
3462 "Event successfully imported. The imported event will now appear in your calendar.": [
3463 "Evento importado. El evento importado aparecerá ahora en el calendario."
3465 "Events successfully imported. The imported events will now appear in your calendar.": [
3466 "Eventos importados. Los eventos importados aparecerán ahora en el calendario."
3468 "Please don't close the tab before the importing process is finished.": [
3469 "No cierre la pestaña antes de que el proceso de importación haya terminado."
3472 "Import calendar warning": {
3473 "${ CALENDAR_APP_NAME } currently does not support certain event types, details and formats.": [
3474 "${ CALENDAR_APP_NAME } actualmente no admite ciertos tipos de eventos, detalles y formatos."
3476 "vCard versions < 3.0": [
3477 "Versiones vCard menores a 3.0"
3480 "Import calendar; import invitation": {
3481 "Imported invitations appear in ${ CALENDAR_APP_NAME } as simple events without organizer and participant details. To get event updates and see participants, ask organizers to invite you using your ${ BRAND_NAME } email address.": [
3482 "Las invitaciones importadas aparecen en ${ CALENDAR_APP_NAME } como eventos simples sin detalles del organizador ni del participante. Para recibir actualizaciones del evento y ver a los participantes, pida a los organizadores que lo inviten usando la dirección de correo electrónico de ${ BRAND_NAME }."
3484 "This file contains an event invitation:": [
3485 "Este archivo contiene una invitación de evento:",
3486 "Este archivo contiene invitaciones de eventos:"
3488 "This file contains an invitation response:": [
3489 "Este archivo contiene una respuesta de invitación:",
3490 "Este archivo contiene respuestas de invitaciones:"
3492 "This file contains some data that we cannot import:": [
3493 "Este archivo contiene algunos datos que no podemos importar:"
3497 "${ totalImported }/${ totalToImport } contact encrypted and added to your contact list": [
3498 "${ totalImported }/${ totalToImport } contacto cifrado y añadido a la lista de contactos",
3499 "${ totalImported }/${ totalToImport } contactos cifrados y añadidos a la lista de contactos"
3501 "An error occurred while encrypting and adding your contact. No contact could be imported.": [
3502 "Ocurrió un error al cifrar y añadir el contacto. No se pudo importar ningún contacto."
3504 "An error occurred while encrypting and adding your contacts. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } contacts successfully imported.": [
3505 "Ocurrió un error al cifrar y añadir los contactos. ${ totalImported } de ${ totalToImport } contactos importados."
3507 "An error occurred while encrypting and adding your contacts. No contact could be imported.": [
3508 "Ocurrió un error al cifrar y añadir los contactos. No se pudo importar ningún contacto."
3510 "Contact successfully imported. The imported contact will now appear in your contact list.": [
3511 "Contacto importado. El contacto importado aparecerá ahora en la lista de contactos."
3513 "Contacts successfully imported. The imported contacts will now appear in your contact list.": [
3514 "Contactos importados. Los contactos importados aparecerán ahora en la lista de contactos."
3517 "Import contact error": {
3518 "Contact ${ contactId }: ": [
3519 "Contacto ${ contactId }: "
3522 "Import contact groups info": {
3523 "${ totalContacts } contact": [
3524 "${ totalContacts } contacto",
3525 "${ totalContacts } contacto"
3528 "Import contact. Contact identifier": {
3533 "Import contacts warning": {
3534 "${ CONTACTS_APP_NAME } does not support ${ forNow }:": [
3535 "${ CONTACTS_APP_NAME } no soporta ${ forNow }:"
3542 "${ BRAND_NAME } can't connect to your account. Please make sure that:": [
3543 "${ BRAND_NAME } no puede conectarse a la cuenta. Asegúrese de que:"
3545 "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
3546 "${ BRAND_NAME } no puede conectarse a la cuenta externa. Asegúrese que la dirección del servidor de correo y el puerto son correctos."
3548 "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that:": [
3549 "${ BRAND_NAME } no puede conectarse a la cuenta externa. Asegúrese de que:"
3551 "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
3552 "${ BRAND_NAME } no puede conectarse a la cuenta de Yahoo. Asegúrese que la dirección del servidor de correo y el puerto son correctos."
3554 "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that:": [
3555 "${ BRAND_NAME } no puede conectarse a la cuenta de Yahoo. Asegúrese de que:"
3557 "2-step verification is enabled in your external account.": [
3558 "La verificación en dos pasos está activada en la cuenta externa."
3560 "2-step verification is enabled in your external email account.": [
3561 "La verificación en dos pasos está activada en la cuenta de correo externa."
3563 "IMAP access is enabled in your external account.": [
3564 "El acceso IMAP está activado en la cuenta externa."
3566 "IMAP access is enabled in your Yahoo account.": [
3567 "El acceso IMAP está activado en la cuenta de Yahoo Mail."
3569 "Too many recent requests. Please try again in a few moments.": [
3570 "Demasiadas solicitudes recientes. Inténtelo de nuevo en unos momentos."
3572 "Use your app password if:": [
3573 "Use la contraseña de la aplicación si:"
3575 "Use your app password instead of your regular password if:": [
3576 "Use la contraseña de la aplicación en lugar de la contraseña normal si:"
3578 "Your app password is correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
3579 "La contraseña de la aplicación es correcta. ${ boldNot } use la contraseña regular."
3581 "Your email account requires an app password to export your data.": [
3582 "La cuenta de correo requiere una contraseña de la aplicación para exportar los datos."
3584 "Your email account requires one to export your data.": [
3585 "La cuenta de correo requiere una contraseña de la aplicación para exportar los datos."
3587 "Your email address and app password are correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
3588 "La dirección de correo y contraseña de la aplicación son correctas. ${ boldNot } use la contraseña regular."
3590 "Your email address and password are correct.": [
3591 "La dirección de correo y contraseña son correctas."
3593 "Your password is correct.": [
3594 "La contraseña es correcta."
3597 "Import error emphasis": {
3602 "Import instructions": {
3603 "Depending on your email service provider, you may need to generate an ${ knowledgeBaseLink } first before you can import to ${ BRAND_NAME }.": [
3604 "Dependiendo del proveedor de servicio de correo, tendría que generar primero una ${ knowledgeBaseLink } antes de que pueda importar a ${ BRAND_NAME }."
3606 "Expand the dropdown menu by clicking on the 3 dots (...).": [
3607 "Abra el menú desplegable haciendo clic en los tres puntos (...)."
3609 "Generate the ${ boldAppPassword } and use it in place of your regular password when prompted by ${ BRAND_NAME }.": [
3610 "Genere la ${ boldAppPassword } y úsela en lugar de la contraseña regular cuando se le solicite por ${ BRAND_NAME }."
3612 "Go to ${ boldAccountInfo } under your profile in ${ yahooMailLink }.": [
3613 "Vaya a la ${ boldAccountInfo } en su perfil de ${ yahooMailLink }."
3615 "Go to ${ boldAccountSecurity }.": [
3616 "Vaya a ${ boldAccountSecurity }."
3618 "Open your ${ yahooMailLink } contacts.": [
3619 "Abra los contactos de ${ yahooMailLink }."
3621 "Select ${ boldExportCSV }.": [
3622 "Seleccione ${ boldExportCSV }."
3624 "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
3625 "Para importar un calendario a ${ BRAND_NAME }, necesita el ${ knowledgeBaseLink }. Descárguelo desde Yahoo en 3 pasos sencillos:"
3627 "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
3628 "Para importar un calendario en ${ BRAND_NAME }, necesita el ${ knowledgeBaseLink }. Descargue esto primero antes de comenzar el proceso de importación."
3630 "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
3631 "Para importar contactos a ${ BRAND_NAME }, necesita un ${ knowledgeBaseLink }. Descárguelo desde Yahoo en 3 pasos sencillos:"
3633 "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
3634 "Para importar contactos a ${ BRAND_NAME }, necesita un ${ knowledgeBaseLink }. Descargue esto primero antes de comenzar el proceso de importación."
3636 "To import emails to ${ BRAND_NAME }, you need an ${ appPasswordLink } from Yahoo. Get it by following these steps:": [
3637 "Para importar correos a ${ BRAND_NAME }, necesita una ${ appPasswordLink } de Yahoo. Obténgala siguiendo estos pasos:"
3640 "Import instructions emphasis": {
3642 "información de la cuenta"
3644 "Account security": [
3645 "seguridad de la cuenta"
3648 "contraseña de la aplicación"
3653 "Export to CSV file": [
3654 "Exportar a un archivo CSV"
3657 "Import instructions link": {
3659 "contraseña de la aplicación"
3661 "app password or enable IMAP": [
3662 "contraseña de la aplicación o activar IMAP"
3664 "CSV or a VCF (vCard) file": [
3665 "CSV o un archivo VCF (vCard)"
3667 "full calendar view": [
3668 "vista completa de calendario"
3674 "Import instructions step": {
3675 "Go to ${ calendarViewLink } in Yahoo.": [
3676 "Vaya a ${ calendarViewLink } en Yahoo."
3678 "Mouse over the calendar you want to import and open the dropdown menu.": [
3679 "Pase el cursor sobre el calendario que quiere importar y abra el menú desplegable."
3681 "Select ${ boldExport } to export the calendar as an ICS file.": [
3682 "Seleccione ${ boldExport } para exportar el calendario como un archivo ICS."
3685 "Import provider": {
3686 "Import from ${ provider }": [
3687 "Importar desde ${ provider }"
3694 "${ totalContactsDiscarded } out of ${ totalContacts } contacts will not be imported. Click for details": [
3695 "${ totalContactsDiscarded } de ${ totalContacts } contactos no se importarán. Haga clic para más detalles"
3697 "${ totalEventsDiscarded } out of ${ totalEvents } event will not be imported. Expand for details.": [
3698 "${ totalEventsDiscarded } de ${ totalEvents } evento no será importado. Haga clic para más detalles.",
3699 "${ totalEventsDiscarded } de ${ totalEvents } eventos no serán importados. Haga clic para más detalles."
3701 "No contact can be imported. Click for details": [
3702 "No se puede importar ningún contacto. Haga clic para más detalles"
3704 "No event can be imported. Expand for details.": [
3705 "No se puede importar ningún evento. Amplíe para obtener más detalles."
3707 "Part of your calendar content is not supported and will not be imported.": [
3708 "Parte del contenido del calendario es incompatible y no será importado."
3712 "\"${ documentTitle }\" has been moved to the trash. It will stay there until you restore it or delete it permanently.": [
3713 "«${ documentTitle }» fue movido a la papelera. Se mantendrá ahí hasta que lo restaure o lo elimine permanentemente."
3715 "\"${ documentTitle }\" is in trash and will stay there until you delete it permanently.": [
3716 "«${ documentTitle }» está en la papelera y se mantendrá ahí hasta que lo elimine permanentemente."
3718 "${ addressCount } email address": [
3719 "${ addressCount } dirección de correo",
3720 "${ addressCount } direcciones de correo"
3722 "${ appName } needs your permission to ${ enableDesktopNotifications }.": [
3723 "${ appName } necesita permiso para ${ enableDesktopNotifications }."
3725 "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
3726 "Asistente de escritura ${ BRAND_NAME } Scribe"
3728 "${ BRAND_NAME }'s encryption technology means that nobody can access your password - not even us.": [
3729 "La tecnología de cifrado de ${ BRAND_NAME } significa que nadie tiene acceso a la contraseña, ni siquiera nosotros."
3731 "${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
3732 "${ calendarsToBeCreatedCount } calendario nuevo",
3733 "${ calendarsToBeCreatedCount } calendarios nuevos"
3735 "${ calendarsToBeMergedCount } merged calendar": [
3736 "${ calendarsToBeMergedCount } calendario fusionado",
3737 "${ calendarsToBeMergedCount } calendarios fusionados"
3739 "${ contactCount } contact contains multiple email addresses.": [
3740 "El contacto ${ contactCount } contiene múltiples direcciones de correo.",
3741 "Los contactos ${ contactCount } contienen múltiples direcciones de correo."
3743 "${ contactEmailsLength } Member": [
3744 "${ contactEmailsLength } miembro",
3745 "${ contactEmailsLength } miembros"
3747 "${ contactName } contains multiple email addresses.": [
3748 "${ contactName } contiene múltiples direcciones de correo."
3750 "${ contactsCount } contact found": [
3751 "${ contactsCount } contacto encontrado",
3752 "${ contactsCount } contacto encontrado"
3754 "${ contactsLength } contact": [
3755 "${ contactsLength } contacto",
3756 "${ contactsLength } contactos"
3758 "${ DOCS_APP_NAME } lets you collaborate in real-time with end-to-end encryption for complete privacy. Create a copy to start editing, or ask the owner for edit access.": [
3759 "${ DOCS_APP_NAME } le permite colaborar en tiempo real con cifrado de extremo a extremo para una completa privacidad. Cree una copia para empezar a editar o pida acceso de edición al propietario."
3761 "${ DOCS_SHORT_APP_NAME } in": [
3762 "${ DOCS_SHORT_APP_NAME } en"
3764 "${ groupCounts } group found": [
3765 "${ groupCounts } grupo encontrado",
3766 "${ groupCounts } grupo encontrado"
3768 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } lifetime deal has no renewal price, it's a one-time payment for lifetime access to ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
3769 "La oferta de por vida de ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus no tiene precio de renovación. Es un pago único por el acceso de por vida a ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
3771 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } lifetime deal has no renewal price, it's a one-time payment for lifetime access to ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. Your ${ planTitle } subscription renewal price and date remain unchanged.": [
3772 "La oferta de por vida de ${ PASS_SHORT_APP_NAME } no tiene precio de renovación. Es un pago único para acceso de por vida a ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. El precio y la fecha de renovación de su suscripción ${ planTitle } se mantienen sin cambios."
3774 "${ plan.Title } requires at least 1 dedicated server ${ serverPricePerMonth }": [
3775 "${ plan.Title } requiere al menos 1 servidor dedicado ${ serverPricePerMonth }"
3777 "${ providerFoldersNumLocalized } folder found": [
3778 "${ providerFoldersNumLocalized } carpeta encontrada",
3779 "${ providerFoldersNumLocalized } carpeta encontrada"
3781 "${ providerFoldersNumLocalized } label found in Gmail": [
3782 "${ providerFoldersNumLocalized } etiqueta encontrada en Gmail",
3783 "${ providerFoldersNumLocalized } etiquetas encontradas en Gmail"
3785 "${ selectedCalendarsTotal } of ${ providerCalendars.length } calendar": [
3786 "${ selectedCalendarsTotal } de ${ providerCalendars.length } calendario",
3787 "${ selectedCalendarsTotal } de ${ providerCalendars.length } calendarios"
3789 "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } contact selected": [
3790 "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } contacto seleccionado",
3791 "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } contactos seleccionados"
3793 "${ selectedFoldersCountLocalized } folder selected": [
3794 "${ selectedFoldersCountLocalized } carpeta seleccionada",
3795 "${ selectedFoldersCountLocalized } carpeta seleccionada"
3797 "${ selectedFoldersCountLocalized } label selected": [
3798 "${ selectedFoldersCountLocalized } etiqueta seleccionada",
3799 "${ selectedFoldersCountLocalized } etiquetas seleccionadas"
3801 "${ storage } storage": [
3802 "${ storage } de almacenamiento"
3804 "${ updated } contact updated successfully.": [
3805 "${ updated } contacto actualizado.",
3806 "${ updated } contacto actualizado."
3808 "${ uploadName } already exists in this location.": [
3809 "${ uploadName } ya existe en esta ubicación."
3811 "(${ memberCount } member)": [
3812 "(${ memberCount } miembro)",
3813 "(${ memberCount } miembro)"
3815 "(${ serverPrice }/month)": [
3816 "(${ serverPrice }/mes)"
3818 "+${ bonusSpace } bonus storage": [
3819 "+${ bonusSpace } almacenamiento adicional"
3821 "+${ organization.BonusVPN } connection for ${ VPN_APP_NAME } (allows you to connect more devices to VPN)": [
3822 "Más de ${ organization.BonusVPN } conexión para ${ VPN_APP_NAME } (le permite conectar más dispositivos a la VPN)",
3823 "Más de ${ organization.BonusVPN } conexiones para ${ VPN_APP_NAME } (le permite conectar más dispositivos a la VPN)"
3825 "30-day money-back guarantee.": [
3826 "30 días de garantía de devolución del dinero."
3828 "A number will be added to the filename": [
3829 "Se añadirá un número al nombre del archivo"
3831 "A number will be added to the folder name": [
3832 "Se añadirá un número al nombre de la carpeta"
3834 "A phone number can only be used to verify one ${ BRAND_NAME } account": [
3835 "Un número telefónico solo puede usarse para verificar una cuenta de ${ BRAND_NAME }"
3837 "A user is an account associated with a single username, mailbox, and person": [
3838 "Un usuario es una cuenta asociada con un único nombre de usuario, buzón y persona"
3840 "Account access restricted due to unpaid invoices. Please contact your administrator.": [
3841 "Acceso restringido a la cuenta por falta de pago. Contacte con la administración."
3844 "Tamaño de la cuenta"
3846 "Account successfully updated": [
3847 "Cuenta actualizada"
3849 "Additional options": [
3850 "Opciones adicionales"
3852 "Address Verification with Trusted Keys is enabled for this address. To be able to send to this address, first trust public keys that can be used for sending.": [
3853 "La verificación de dirección con claves de confianza está activada para esta dirección. Para poder enviar a esta dirección, primero confíe en las claves públicas que se pueden usar para enviar."
3855 "All (${ totalFoldersCount } folder)": [
3856 "Todo (${ totalFoldersCount } carpeta)",
3857 "Todo (${ totalFoldersCount } carpetas)"
3859 "All (${ totalFoldersCount } label)": [
3860 "Todo (${ totalFoldersCount } etiqueta)",
3861 "Todo (${ totalFoldersCount } etiquetas)"
3863 "All your contacts will be imported, up to a limit of ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }": [
3864 "Todos los contactos serán importados, hasta un límite de ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }",
3865 "Todos los contactos serán importados, hasta un límite de ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }"
3867 "American Express SafeKey logo": [
3868 "Logo de American Express SafeKey"
3870 "Amount above maximum (${ amount }).": [
3871 "Importe superior al máximo (${ amount })."
3873 "Amount below minimum (${ amount }).": [
3874 "Cantidad inferior al mínimo (${ amount })."
3879 "Anyone with this link can access your file.": [
3880 "Cualquiera que tenga este enlace puede acceder al archivo."
3882 "Anyone with this link can access your folder.": [
3883 "Cualquiera que tenga este enlace puede acceder a la carpeta."
3885 "Are you sure you want to discard your import?": [
3886 "¿Está seguro de que quiere descartar su importación?"
3888 "Are you sure you want to empty trash and permanently delete all the items?": [
3889 "¿Está seguro de que quiere vaciar la papelera y eliminar permanentemente todos los elementos?"
3891 "Are you sure you want to permanently delete \"${ itemName }\" from trash?": [
3892 "¿Está seguro que quiere eliminar permanentemente \"${ itemName }\" de la papelera?"
3894 "Are you sure you want to permanently delete selected items from trash?": [
3895 "¿Está seguro que quiere eliminar permanentemente los elementos seleccionados de la papelera?"
3897 "Attention required": [
3898 "Atención requerida"
3900 "Awaiting transaction": [
3901 "Esperando la transacción"
3903 "Balance from your previous subscription": [
3904 "Balance de la suscripción anterior"
3906 "Before requesting a new verification code, check your spam folder and check that ${ strong } is the correct address.": [
3907 "Antes de solicitar un código de verificación nuevo, revise la carpeta de spam y verifique que ${ strong } sea la dirección correcta."
3909 "Billing cycle: ${ text }": [
3910 "Ciclo de facturación: ${ text }"
3912 "By downgrading to a Free plan, you will permanently lose these benefits, even if you upgrade again in the future.": [
3913 "Al pasar a un plan gratuito, perderá permanentemente estos beneficios, incluso si mejore de nuevo el plan en el futuro."
3915 "Calendar side panel": [
3916 "Panel lateral de calendario"
3918 "Cannot remember your password? We can help you clear the encrypted data of all contacts encrypted with this key and in the process dismiss the alert.": [
3919 "¿No recuerda la contraseña? Podemos ayudarle a limpiar los datos cifrados de todos los contactos cifrados con esta clave y en el proceso descartar la alerta."
3921 "Change your password": [
3922 "Cambie la contraseña"
3927 "characters without spaces": [
3928 "caracteres sin espacios"
3930 "Checking contact ${ progress } of ${ max }...": [
3931 "Verificando contacto ${ progress } de ${ max }..."
3933 "Checking signatures": [
3934 "Verificando firmas"
3936 "Click \"Request new code\" to have a new verification code sent to ${ strong }. If this phone number is incorrect, click \"Edit\" to correct it.": [
3937 "Haga clic en \"Solicitar código nuevo\" para que se envíe un código de verificación nuevo a ${ strong }. Si este número telefónico es incorrecto, haga clic en \"Editar\" para corregirlo."
3939 "Close this screen to exit.": [
3940 "Cierre esta pantalla para salir."
3942 "Contact assigned to group ${ contactGroupName }": [
3943 "Contacto asignado al grupo ${ contactGroupName }"
3945 "Contact unassigned from group ${ contactGroupName }": [
3946 "Se eliminó el contacto del grupo ${ contactGroupName }."
3948 "Converting document...": [
3949 "Convirtiendo el documento..."
3951 "Copy the link to clipboard": [
3952 "Copiar el enlace al portapapeles"
3957 "Create ${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
3958 "Crear ${ calendarsToBeCreatedCount } calendario nuevo",
3959 "Crear ${ calendarsToBeCreatedCount } calendarios nuevos"
3961 "Create a copy to edit": [
3962 "Crea una copia para editar"
3964 "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the folders you would like to import.": [
3965 "Cree una etiqueta para los mensajes importados, un intervalo de tiempo para esta importación y las carpetas que le gustaría importar."
3967 "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the labels you would like to import.": [
3968 "Cree una etiqueta para los mensajes importados, un intervalo de tiempo para esta importación y las etiquetas que le gustaría importar."
3970 "Create a new contact group": [
3971 "Crear un grupo de contactos nuevo"
3973 "Create a secure cloud for ${ n } member": [
3974 "Crear una nube segura para ${ n } miembro",
3975 "Crear una nube segura para ${ n } miembros"
3980 "Create public link": [
3981 "Crear enlace público"
3983 "Create your end-to-end encrypted document": [
3984 "Cree su documento cifrado de extremo a extremo"
3986 "Creating link to file": [
3987 "Creando enlace al archivo"
3989 "Creating link to folder": [
3990 "Creando enlace a la carpeta"
3992 "Creating new document...": [
3993 "Creando el documento..."
3995 "Credit for the unused portion of your previous plan subscription": [
3996 "Crédito por la parte no usada de la suscripción al plan anterior"
3998 "CSV files from Outlook, Outlook Express, Yahoo! Mail, Hotmail, Eudora and some other apps as well as vCard 3.1 and 4.0 formats (UTF-8 encoding) are supported.": [
3999 "Se admiten archivos CSV de Outlook, Outlook Express, Yahoo! Mail, Hotmail, Eudora y algunas otras aplicaciones, así como los formatos vCard 3.1 y 4.0 (codificación UTF-8)."
4004 "Current version": [
4007 "Custom email domains": [
4008 "Dominios de correo personalizados"
4010 "Dedicated servers": [
4011 "Servidores dedicados"
4013 "Digital signature verified. This file was securely uploaded by ${ emailAddress }.": [
4014 "Firma digital verificada. Este archivo fue cargado de forma segura por ${ emailAddress }."
4016 "Digital signature verified. This folder was securely uploaded by ${ emailAddress }.": [
4017 "Firma digital verificada. Esta carpeta fue cargada de forma segura por ${ emailAddress }."
4019 "Discover ProtectBuy logo": [
4020 "Logo de Discover ProtectBuy"
4022 "Display word count": [
4023 "Mostrar contador de palabras"
4025 "Document is in trash": [
4026 "El documento está en la papelera"
4028 "Document moved to trash": [
4029 "Se movió el documento a la papelera."
4031 "Document owner has the password": [
4032 "El propietario del documento tiene la contraseña"
4034 "Don’t see anything? Remember to turn off pop-up blockers.": [
4035 "¿No aparece nada? No olvide desactivar los bloqueadores de ventanas emergentes."
4038 "Pasar a un plan inferior"
4040 "Downgrading will terminate any connections to paid ${ VPN_APP_NAME } servers.": [
4041 "Al darse de baja finalizará cualquier conexión a servidores de pago de ${ VPN_APP_NAME }."
4043 "Download of ${ downloadFileName } will be aborted": [
4044 "La descarga de ${ downloadFileName } será abortada"
4046 "Download was canceled": [
4047 "Descarga cancelada"
4049 "Download your favorite app today and take privacy with you everywhere you go.": [
4050 "Descargue hoy la aplicación favorita y lleve la privacidad con usted dondequiera que vaya."
4052 "Downloading ${ DOCS_APP_NAME } files from ${ DRIVE_APP_NAME } is currently not supported — these will not be included in your download.": [
4053 "La descarga de archivos de ${ DOCS_APP_NAME } desde ${ DRIVE_APP_NAME } no está admitida actualmente y no se incluirán en la descarga."
4055 "Drop file here to upload": [
4056 "Suelte los archivos aquí para cargarlos"
4059 "Suelte aquí para importar"
4061 "Duplicate key updated": [
4062 "Clave duplicada actualizada"
4064 "Each code can only be used once": [
4065 "Cada código solo puede usarse una vez"
4067 "Edit email address": [
4068 "Editar dirección de correo"
4073 "Email hosting for 10 custom email domain names is included for free. Additional domains can be added for ${ price }.": [
4074 "El alojamiento de correo electrónico para 10 nombres de dominio de correo personalizados se incluye de forma gratuita. Se pueden añadir dominios adicionales por ${ price }."
4076 "Email hosting is only available for domains you already own. Domain registration is not currently available through ${ BRAND_NAME }. You can host email for domains registered on any domain registrar.": [
4077 "El alojamiento de correo electrónico solo está disponible para los dominios que ya posee. El registro de dominio no está disponible actualmente a través de ${ BRAND_NAME }. Puede alojar correo electrónico para dominios registrados en cualquier registrador de dominios."
4079 "Emails are automatically signed": [
4080 "Los correos son firmados automáticamente"
4082 "End-to-end encrypted": [
4083 "Cifrado de extremo a extremo"
4085 "End-to-end encrypted.": [
4086 "Cifrado de extremo a extremo."
4089 "Ingrese la contraseña"
4091 "Enter the code from your authenticator app": [
4092 "Ingrese el código de la aplicación de autenticación"
4094 "Enter the credentials of the email account you want to import from.": [
4095 "Ingrese las credenciales de la cuenta de correo electrónico desde la que quiere importar."
4097 "Enter the verification code that was sent to ${ destinationText }.": [
4098 "Ingrese el código de verificación que fue enviado a ${ destinationText }."
4100 "Enter verification code. Digit ${ digit }.": [
4101 "Ingrese el código de verificación. Digite ${ digit }."
4103 "Enter your own password (as organization admin).": [
4104 "Ingrese su propia contraseña (como administrador de la organización)."
4106 "Error converting document: ${ errorMessage }": [
4107 "Error al convertir documento: ${ errorMessage }"
4109 "Error loading document${ errorDetail }": [
4110 "Error al cargar el documento: ${ errorDetail }"
4113 "Error al sincronizar"
4115 "Every change you make is automatically and securely saved to Drive.": [
4116 "Cada cambio que realice se guarda con seguridad automáticamente en Drive."
4121 "Failed to generate a secure link. The reason is: ${ error }": [
4122 "Error al generar un enlace seguro. Motivo: ${ error }"
4124 "Failed to generate a secure link. Try again later": [
4125 "Error al generar un enlace seguro. Inténtelo de nuevo más tarde."
4127 "Failed to open a secure link. The reason is: ${ error }": [
4128 "Error al abrir el enlace seguro. El motivo es: ${ error }"
4130 "Failing signatures will be re-signed by you": [
4131 "Las firmas con errores serán firmadas nuevamente por usted."
4133 "File \"${ name }\" was deleted during download": [
4134 "El archivo \"${ name }\" fue eliminado durante la descarga"
4136 "File is missing signature. We couldn’t verify that ${ emailAddress } uploaded ${ fileName }.": [
4137 "Falta la firma del archivo. No pudimos verificar que ${ emailAddress } cargó ${ fileName }."
4139 "File is missing signature. We couldn’t verify who uploaded ${ fileName }.": [
4140 "Falta la firma del archivo. No pudimos verificar quién cargó ${ fileName }."
4142 "File will not be updated": [
4143 "El archivo no se actualizará"
4148 "Folder \"${ link.name }\" was deleted during download": [
4149 "La carpeta \"${ link.name }\" fue eliminada durante la descarga"
4151 "Folder is missing signature. We couldn’t verify that ${ emailAddress } uploaded ${ fileName }.": [
4152 "Falta la firma de la carpeta. No pudimos verificar que ${ emailAddress } cargó ${ fileName }."
4154 "Folder is missing signature. We couldn’t verify who uploaded ${ fileName }.": [
4155 "Falta la firma de la carpeta. No pudimos verificar quién cargó ${ fileName }."
4157 "Folder will not be uploaded": [
4158 "La carpeta no se cargará"
4160 "For best results, avoid streaming and memory-intensive activities or split your upload into smaller batches.": [
4161 "Para mejores resultados, evite las actividades de streaming o demandantes de memoria, o divida la carga de archivos en lotes más pequeños."
4163 "Free 5GB encrypted storage to get started": [
4164 "5 GB de almacenamiento cifrado gratuito para comenzar"
4172 "IBAN${ NBSP_HTML }${ Country }${ NBSP_HTML }••••${ NBSP_HTML }${ Last4 }": [
4173 "IBAN${ NBSP_HTML }${ Country }${ NBSP_HTML }••••${ NBSP_HTML }${ Last4 }"
4175 "If you are having trouble creating your account, please request an invitation and we will respond within one business day.": [
4176 "Si tiene problemas para crear la cuenta, solicite una invitación y responderemos dentro de un día hábil."
4178 "If you cancel, your ${ planTitle } subscription will not be renewed when it expires on ${ expiryDate }.": [
4179 "Si cancela, la suscripción de ${ planTitle } no se renovará cuando expire el ${ expiryDate }."
4181 "If you don't find the email in your inbox, please check your spam folder.": [
4182 "Si no encuentra el correo electrónico en el buzón, revise en la carpeta de spam."
4184 "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } and ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
4185 "Si procede con darse de baja, perderá el acceso a las funciones de pago de ${ MAIL_APP_NAME } y ${ VPN_APP_NAME }."
4187 "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } paid features, including additional storage and filters.": [
4188 "Si procede con darse de baja, perderá el acceso a las funciones de pago de ${ MAIL_APP_NAME }, incluyendo filtros y almacenamiento adicionales."
4190 "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
4191 "Si procede con darse de baja, perderá el acceso a las funciones de pago de ${ VPN_APP_NAME }."
4193 "Import ${ calendarCount } of ${ totalCalendarsCount } calendar": [
4194 "Importar ${ calendarCount } de ${ totalCalendarsCount } calendario",
4195 "Importar ${ calendarCount } de ${ totalCalendarsCount } calendarios"
4200 "Import in progress": [
4201 "Importación en curso"
4209 "Importing your data from ${ fromEmail } to ${ toEmail }.": [
4210 "Importando los datos de ${ fromEmail } a ${ toEmail }."
4212 "In the next step, you’ll be able to submit a deposit using a Bitcoin address.": [
4213 "En el siguiente paso, podrá enviar un depósito con una dirección Bitcoin."
4215 "Including ${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price }": [
4216 "Incluyendo ${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price }"
4218 "Inherited from parent folder": [
4219 "Heredada de la carpeta padre"
4221 "Internet connection lost": [
4222 "Sin conexión a Internet"
4224 "Internet connection lost. Please check your device's connectivity.": [
4225 "No hay conexión a internet. Compruebe la conectividad del dispositivo."
4227 "Internet connection restored.": [
4228 "Conexión a internet restaurada."
4230 "Invite link copied": [
4231 "Enlace de la invitación copiado"
4233 "It looks like you recently tried to upload ${ uploadName }. If the upload failed, please ${ replaceFile }. If the upload is still in progress, replacing it will cancel the ongoing upload.": [
4234 "Parece ser que recientemente ha intentado cargar ${ uploadName }. Si no se pudo cargar, ${ replaceFile }. Si la carta está en proceso, reemplazarla cancelará la carga en curso."
4239 "Just confirm your selection and we'll do the rest.": [
4240 "Solo tiene que confirmar la selección y nosotros haremos el resto."
4242 "Keep your files secure with end-to-end encryption.": [
4243 "Mantenga sus archivos seguros con cifrado de extremo a extremo."
4245 "Key fingerprint": [
4246 "Huella digital de la clave"
4248 "Label all imported messages as": [
4249 "Etiquetar todos los mensajes importados como"
4254 "Large imports can take several days.": [
4255 "Las importaciones grandes pueden tardar varios días."
4257 "Learn how to ${ staySaferOnlineLink }": [
4258 "Aprenda cómo ${ staySaferOnlineLink }"
4263 "Limited availability": [
4264 "Disponibilidad limitada"
4266 "Link copied to clipboard": [
4267 "Enlace copiado al portapapeles"
4272 "Loading ${ appName }": [
4273 "Cargando ${ appName }"
4275 "Loading calendar, please wait. You will be redirected to our scheduling platform Calendly in a new tab.": [
4276 "Cargando el calendario, espere. Se le redirigirá a nuestra plataforma de programación Calendly en una pestaña nueva."
4278 "Loading document...": [
4279 "Cargando el documento..."
4287 "Looks like you're offline. The document can not be edited while you are offline. Please check your device's connectivity.": [
4288 "Parece que no tiene conexión. El documento no puede editarse mientras no haya conexión. Compruebe la conectividad de su dispositivo."
4293 "Making a copy...": [
4294 "Haciendo una copia..."
4296 "Mastercard SecureCode logo": [
4297 "Logo de Mastercard SecureCode"
4299 "Max ${ MAX_SHARED_URL_PASSWORD_LENGTH } character": [
4300 "Máximo ${ MAX_SHARED_URL_PASSWORD_LENGTH } caracter",
4301 "Máximo ${ MAX_SHARED_URL_PASSWORD_LENGTH } caracteres"
4306 "Medium Priority": [
4315 "Monitor accounts": [
4316 "Monitoreo de cuentas"
4321 "Name your new folder and select the parent folder you want to put it in. If you do not select a parent folder, this new folder will be created as a top level folder.": [
4322 "Nombre la carpeta nueva y seleccione la carpeta padre en la que quiere colocarla. Si no selecciona una carpeta padre, esta carpeta nueva se creará como una carpeta de nivel superior."
4327 "No contacts added yet": [
4328 "Ningún contacto añadido aún"
4330 "No document supplied in URL. Return to ${ DRIVE_APP_NAME } and select a document.": [
4331 "No se proporcionó ningún documento en la URL. Regrese a ${ DRIVE_APP_NAME } y seleccione un documento."
4333 "No email address": [
4334 "No hay dirección de correo"
4337 "Ningún grupo encontrado"
4339 "No payment is required at this time.": [
4340 "No se requiere ningún pago en este momento."
4342 "No recent documents": [
4343 "No hay documentos recientes."
4345 "No results found": [
4346 "No se encontraron resultados"
4348 "No version history available": [
4349 "No hay historial de versiones disponible"
4351 "None of the uploaded keys are valid for encryption. To be able to send messages to this address, please upload a valid key or disable \"Encrypt emails\".": [
4352 "Ninguna de las claves cargadas son válidas para cifrar. Para enviar mensajes a esta dirección, cargue una clave válida o desactive \"Cifrar correos electrónicos\"."
4354 "Not a valid URL": [
4355 "No es una URL válida"
4357 "Number of dedicated servers in the organization": [
4358 "Número de servidores dedicados en la organización"
4363 "One or more of your trusted keys were marked \"compromised\" by their owner. We recommend that you \"untrust\" these keys.": [
4364 "Una o más de las claves de confianza fueron marcadas como \"comprometidas\" por su propietario. Le recomendamos que \"desconfíe\" de estas claves."
4366 "Only ${ MAX_CUSTOM_PASSWORD_LENGTH } character is allowed": [
4367 "Solo ${ MAX_CUSTOM_PASSWORD_LENGTH } caracter está permitido",
4368 "Solo ${ MAX_CUSTOM_PASSWORD_LENGTH } caracteres están permitidos"
4370 "Only the people with the link and the password can access this file.": [
4371 "Solo las personas con el enlace y la contraseña pueden acceder a este archivo."
4373 "Only the people with the link and the password can access this folder.": [
4374 "Solo las personas con el enlace y la contraseña pueden acceder a esta carpeta."
4379 "Organization size": [
4380 "Tamaño de la organización"
4382 "Our alerts prioritize safety. If you don’t recognize any of the breached information, you can safely ignore this report.": [
4383 "Nuestras alertas ponen la seguridad en primer lugar. Si no reconoce la información vulnerada, puede ignorar este informe."
4388 "Owned by others": [
4397 "Payments are protected with TLS encryption and Swiss privacy laws.": [
4398 "Los pagos están protegidos con cifrado TLS y las leyes de privacidad suizas."
4400 "People with access": [
4401 "Personas con acceso"
4403 "PGP/Inline is only compatible with Plain Text format.": [
4404 "PGP/Inline solo es compatible con el formato de Texto Plano."
4406 "PGP/MIME automatically sends the message using the current composer mode.": [
4407 "PGP/MIME automáticamente envía el mensaje usando el modo de editor actual."
4409 "Please authenticate your card in the verification tab.": [
4410 "Autentique la tarjeta en la pestaña de verificación."
4412 "Please authenticate your payment in the verification tab.": [
4413 "Autentique el pago en la pestaña de verificación."
4415 "Please enter the password to decrypt and view content.": [
4416 "Ingrese la contraseña para descifrar y visualizar el contenido."
4418 "Please export a copy of your current changes from the main menu and reload the page.": [
4419 "Exporte una copia de sus cambios actuales desde el menú principal y vuelva a cargar la página."
4421 "Please export them directly from the ${ DOCS_APP_NAME } application instead if you wish to download them.": [
4422 "Expórtelos directamente desde la aplicación de ${ DOCS_APP_NAME } si desea descargarlos."
4424 "Please note that addresses assigned to these groups will NOT be deleted.": [
4425 "Tome en cuenta que las direcciones asignadas a estos grupos NO se eliminarán."
4427 "Please note that addresses assigned to this group will NOT be deleted.": [
4428 "Tome en cuenta que las direcciones asignadas a este grupo NO se eliminarán."
4430 "Please note that this process may take some time depending on the size of your address book.": [
4431 "Tome en cuenta que este proceso puede tardar algún tiempo dependiendo del tamaño de su libreta de direcciones."
4433 "Please note that upon clicking the Confirm button, your account will have ${ creditsRemaining } credit remaining.": [
4434 "Tome en cuenta que al hacer clic en el botón Confirmar, la cuenta tendrá ${ creditsRemaining } crédito restante.",
4435 "Tome en cuenta que al hacer clic en el botón Confirmar, la cuenta tendrá ${ creditsRemaining } créditos restantes."
4437 "Please provide a name and an email address for creating a group.": [
4438 "Proporcione un nombre y una dirección de correo para crear un grupo."
4440 "Please select the folders you would like to import:": [
4441 "Seleccione las carpetas que quiere importar:"
4443 "Please select which email address or addresses to add to ${ groupCount } group.": [
4444 "Seleccione qué dirección o direcciones de correo añadir al grupo ${ groupCount }.",
4445 "Seleccione qué dirección o direcciones de correo añadir a los grupos ${ groupCount }."
4447 "Please select which email address or addresses to add to ${ groupName }.": [
4448 "Seleccione qué dirección o direcciones de correo añadir a ${ groupName }."
4450 "Please try again in a few moments": [
4451 "Vuelva a intentarlo en un momento"
4453 "Please try again using a different payment method, or contact your bank.": [
4454 "Intente de nuevo usando un método de pago diferente o contacte con el banco."
4456 "Please try again, use a different payment method, or contact PayPal for assistance.": [
4457 "Intente de nuevo, use un método de pago diferente o contacte con PayPal por asistencia."
4459 "Please wait while we look for contacts that can be re-signed with the primary encryption key.": [
4460 "Espere mientras buscamos contactos que puedan ser refirmados con la clave de cifrado principal."
4462 "Please wait while we look for contacts that contain data encrypted with the inactive key.": [
4463 "Espere mientras se buscan contactos que contengan datos cifrados con la clave inactiva."
4465 "Preparing link to file": [
4466 "Preparando enlace al archivo"
4468 "Preparing link to folder": [
4469 "Preparando enlace a la carpeta"
4471 "Price includes all applicable cycle-based discounts and non-expired coupons saved to your account.": [
4472 "El precio incluye todos los descuentos aplicables basados en ciclos y los cupones vigentes guardados en la cuenta."
4477 "Public documents are not yet enabled for your organization.": [
4478 "Los documentos públicos aún no están habilitados para su organización."
4480 "recommended browser": [
4481 "navegador recomendado"
4483 "Recovery information will remain on this device unless you select to delete it.": [
4484 "La información de recuperación se mantendrá en este dispositivo a menos que la elimine."
4486 "Refreshing the page or ${ link } will automatically resolve most issues.": [
4487 "Refrescar la página o ${ link } resolverá automáticamente la mayoría de los problemas."
4495 "Select a service provider to start": [
4496 "Seleccione un proveedor de servicios para comenzar"
4498 "Select the email format you want to be used by default when sending an email to this email address.": [
4499 "Seleccione el formato de correo que quiere usar por defecto al enviar un correo a esta dirección."
4501 "Select what you want to import.": [
4502 "Seleccione lo que quiere importar."
4504 "Select which calendars to import. A new calendar will be created for each imported calendar according to the number of calendars available in your plan.": [
4505 "Seleccione los calendarios que quiere importar. Se creará un calendario nuevo para cada calendario importado de acuerdo con el número de calendarios disponibles en el plan."
4507 "Servers are unreachable. Please try again in a few minutes": [
4508 "No hay conexión con los servidores. Intente de nuevo en unos minutos."
4510 "Session timed out": [
4513 "Setting up PGP allows you to send end-to-end encrypted emails with a non-${ BRAND_NAME } user that uses a PGP compatible service.": [
4514 "Los ajustes de PGP le permite enviar correos electrónicos cifrados de extremo a extremo a un usuario que no sea de ${ BRAND_NAME } y que use un servicio compatible con PGP."
4516 "Share via link settings": [
4517 "Ajustes de compartir vía enlace"
4519 "Shareable link for ${ boldNameText }": [
4520 "Enlace compartible para ${ boldNameText }"
4522 "Signature cannot be validated due to network error, please try again later.": [
4523 "No se pudo validar la firma por problemas de red. Intente de nuevo más tarde."
4525 "Signature check will be ignored": [
4526 "La verificación de la firma será ignorada"
4528 "Since you're a loyal user, your account has additional features enabled.": [
4529 "Como es un usuario leal, la cuenta tiene activadas funciones adicionales."
4531 "Some edits are taking longer to sync than expected.": [
4532 "Algunas ediciones están tardando en sincronizarse más de lo esperado."
4534 "Something went wrong": [
4537 "Submit a deposit using the following address or scan the QR code. Your deposit will be reflected in your account after confirmation.": [
4538 "Envíe un depósito usando la siguiente dirección o escanee el código QR. El depósito aparecerá en la cuenta después de la confirmación."
4540 "Subscription auto-renews every ${ cycle } months.": [
4541 "La suscripción se renueva automáticamente cada ${ cycle } meses."
4543 "Subscription auto-renews every month.": [
4544 "La suscripción se renueva automáticamente cada mes."
4546 "Subscription ending: Reactivate by ${ byDate } to keep your ${ planName } benefits. ${ reactivateLink }": [
4547 "La suscripción terminará pronto: reactívela antes de ${ byDate } para mantener los beneficios de ${ planName }. ${ reactivateLink }"
4549 "Temporarily unavailable. Please check back later.": [
4550 "No disponible temporalmente. Compruebe más tarde."
4552 "The account may have a new key, or the following may have been tampered with: ${ items }. Only open if you trust it.": [
4553 "La cuenta puede tener una clave nueva, o lo siguiente puede haber sido manipulado: ${ items }. Ábralo solo si confía en él."
4555 "The application needs to locally decrypt your contacts before they can be exported. At the end of the process, a VCF file will be generated and you will be able to download it.": [
4556 "La aplicación necesita descifrar localmente los contactos antes de poder exportarlos. Al final del proceso se generará un archivo VCF y podrá descargarlo."
4558 "The authorship of edits in the document could not be verified. Do you want to mark this document as verified? You can choose to Ignore to decide later.": [
4559 "La autoría de las ediciones en este documento no se pudo verificar. ¿Desea marcar este documento como verificado? Puede ignorar ahora y decidir después."
4564 "The exposed information was leaked from a third-party service. Your ${ BRAND_NAME } Account information remains secure and encrypted. ${ learnMoreLink }": [
4565 "La información expuesta fue filtrada desde un servicio de terceros. La información de la cuenta de ${ BRAND_NAME } permanece segura y cifrada. ${ learnMoreLink }"
4567 "The following may have been tampered with: ${ items }. Only open if you trust it.": [
4568 "Es posible que se haya manipulado lo siguiente: ${ items }. Ábralo solo si confía en él."
4570 "The owner of this address has disabled end-to-end encryption. To be able to send encrypted emails to this address, the owner must re-enable end-to-end encryption.": [
4571 "El propietario de esta dirección ha desactivado el cifrado de extremo a extremo. Para poder enviar correos electrónicos cifrados a esta dirección, el propietario debe volver a activar el cifrado de extremo a extremo."
4573 "The verification process will open a new browser tab. Please disable any active pop-up blockers.": [
4574 "El proceso de verificación abrirá una pestaña nueva en el navegador. Desactive cualquier bloqueador de ventanas emergentes activo."
4576 "This action will delete the link and revoke access for all users.": [
4577 "Esta acción eliminará el enlace y revocará el acceso de todos los usuarios."
4579 "This address is disabled. To be able to send to this address, the owner must first enable the address.": [
4580 "Esta dirección está desactivada. Para poder enviar a esta dirección, el dueño debe primero activar la dirección."
4582 "This document has lots of activity. Some features may be temporarily unavailable.": [
4583 "Este documento tiene mucha actividad. Algunas funciones pueden no estar disponibles temporalmente."
4585 "This document may not exist, or you may not have permission to view it. You may try reloading the page to see if the issue persists.": [
4586 "Este documento no existe o no tiene los permisos para verlo. Intente recargar la página para ver si persiste el problema."
4588 "This item already exists in your library": [
4589 "Este elemento ya existe en su librería"
4591 "This link leads to a website that might be trying to steal your information, such as passwords and credit card details.": [
4592 "Este enlace conduce a un sitio web que podría estar intentando robar informaciiones, como contraseñas y datos de tarjetas de crédito."
4594 "This link may be a homograph attack and cannot be opened by the Edge browser. If you are certain the link is legitimate, please use a different browser to open it.": [
4595 "Este enlace puede ser un ataque homógrafo y el navegador Edge no puede abrirlo. Si cree que el enlace es legítimo, use un navegador diferente para abrirlo."
4597 "This link may be a homograph attack. Please verify this is the link you wish to visit, or don't open it.": [
4598 "Este enlace puede ser un ataque homogéneo. Verifique que este es el enlace que quiere visitar o no lo abra."
4600 "This link was created with old Drive version and can not be modified. Delete this link and create a new one to change the settings.": [
4601 "Este enlace se creó con una versión anterior de Drive y no se puede modificar. Elimine este enlace y cree uno nuevo para cambiar los ajustes."
4603 "This link will be permanently disabled. No one with this link will be able to access your file. To reshare the file, you will need a new link.": [
4604 "Este enlace se desactivará permanentemente. Nadie con este enlace podrá acceder al archivo. Para volver a compartir el archivo, necesitará un enlace nuevo."
4606 "This link will be permanently disabled. No one with this link will be able to access your folder. To reshare the folder, you will need a new link.": [
4607 "Este enlace se desactivará permanentemente. Nadie con este enlace podrá acceder a la carpeta. Para volver a compartir la carpeta, necesitará un enlace nuevo."
4609 "This message will be presented again later": [
4610 "Este mensaje se mostrará de nuevo más tarde"
4612 "This public document may not exist, or you may not have permission to view it. You may try reloading the page to see if the issue persists.": [
4613 "Este documento público no existe o no tiene los permisos para verlo. Intente recargar la página para ver si persiste el problema."
4615 "This will delete the link and remove access to your file or folder for anyone with the link.": [
4616 "Esto eliminará el enlace y borrará el acceso al archivo o carpeta para cualquier persona que tenga el enlace.",
4617 "Esto eliminará los enlaces y borrará el acceso a los archivos o carpetas para cualquier persona que tenga los enlaces."
4619 "This will replace the existing file with the folder": [
4620 "Esto reemplazará el archivo existente con la carpeta"
4622 "This will replace the existing folder with the file": [
4623 "Esto reemplazará la carpeta existente con el archivo"
4625 "This will upload a new version of the file": [
4626 "Esto cargará una nueva versión del archivo"
4628 "This will upload a new version of the folder": [
4629 "Esto cargará una nueva versión de la carpeta."
4631 "To complete your payment, please send ${ btcAmountBold } to the address below.": [
4632 "Para completar el pago, envíe ${ btcAmountBold } a la dirección de abajo."
4634 "To fight spam and abuse, please verify you are human.": [
4635 "Para luchar contra el spam y el abuso, verifique que es humano."
4637 "To import events, first create a calendar in ${ CALENDAR_APP_NAME }. This is where the events will appear after the import.": [
4638 "Para importar eventos, primero cree un calendario en ${ CALENDAR_APP_NAME }. Aquí es donde aparecerán los eventos tras la importación."
4640 "To re-sign your contacts, we need to check every contact against the list of encryption keys available in your account. If no match is found, your contact will be re-signed with the primary encryption key.": [
4641 "Para volver a firmar los contactos, necesitamos verificar cada contacto contra la lista de claves de cifrado disponibles en la cuenta. Si no se encuentra ninguna coincidencia, el contacto volverá a estar firmado con la clave de cifrado principal."
4643 "To recover your data, you need to re-activate the account key used at the time when the data was created. This will require you to remember the password used when the key was generated.": [
4644 "Para recuperar los datos, debe volver a reactivar la clave de la cuenta usada en el momento en que se crearon los datos. Esto requerirá que recuerde la contraseña usada cuando se generó la clave."
4646 "To use Address Verification, you must trust one or more available public keys, including the one you want to use for sending. This prevents the encryption keys from being faked.": [
4647 "Para usar Verificación de Dirección, debe confiar una o más claves públicas disponibles, incluyendo la clave que quiere usar para enviar. Esto impedirá que las claves de cifrado sean falsificadas."
4649 "Total email addresses": [
4650 "Direcciones de correo totales"
4653 "Almacenamiento total"
4655 "Total supported domains": [
4656 "Dominios compatibles totales"
4658 "Total VPN connections": [
4659 "Conexiones VPN totales"
4661 "Transfer canceled for file \"${ name }\"": [
4662 "Transferencia cancelada para el archivo \"${ name }\""
4664 "Transfer canceled for folder \"${ name }\"": [
4665 "Transferencia cancelada para la carpeta \"${ name }\""
4667 "Transfer skipped for file \"${ file.name }\"": [
4668 "Transferencia omitida para el archivo \"${ file.name }\""
4670 "Transfer skipped for folder \"${ folderName }\"": [
4671 "Transferencia omitida para la carpeta \"${ folderName }\""
4673 "Try new ${ BRAND_NAME } features, updates and products before they are released to the public. This will reload the application": [
4674 "Pruebe las nuevas funciones, actualizaciones y productos de ${ BRAND_NAME } antes de que se lancen al público. Esto recargará la aplicación."
4676 "Unfortunately, it appears that the file or some of its data cannot be decrypted.": [
4677 "Lamentablemente, parece que el archivo o algunos de los datos no pueden descifrarse."
4679 "Upgrade now to get premium features, products and storage at a special price": [
4680 "Actualice ahora para obtener funciones premium, productos y almacenamiento a un precio especial"
4682 "Uploading hundreds of files at once may have a performance impact.": [
4683 "Cargar cientos de archivos a la vez puede tener un impacto en el rendimiento."
4691 "Verification may take a few minutes.": [
4692 "La verificación puede tomar unos minutos."
4694 "Verification will open a new tab, please disable any popup blockers. You will not be charged. Any amount used to verify the card will be refunded immediately.": [
4695 "La verificación abrirá una pestaña nueva, desactive cualquier bloqueador de ventanas emergentes. No se le cobrará este proceso. Cualquier monto usado para verificar la tarjeta le será reembolsado inmediatamente."
4700 "Visa Secure logo": [
4701 "Logo de Visa Secure"
4706 "We couldn’t process your payment.": [
4707 "No pudimos procesar el pago."
4709 "We couldn’t verify that ${ emailAddress } uploaded ${ fileName }.": [
4710 "No pudimos verificar que ${ emailAddress } cargó ${ fileName }."
4712 "We couldn’t verify who uploaded ${ fileName }.": [
4713 "No pudimos verificar quién cargó ${ fileName }."
4715 "We need to authenticate your payment method with your bank.": [
4716 "Necesitamos autenticar su método de pago con el banco."
4718 "We need to authenticate your payment with your bank.": [
4719 "Necesitamos autenticar el pago con el banco."
4721 "We use 3-D Secure to protect your payments": [
4722 "Se usa 3-D Secure para proteger sus pagos."
4724 "We will redirect you to PayPal in a new browser tab to complete this transaction. If you use any pop-up blockers, please disable them to continue.": [
4725 "Le redirigiremos a PayPal en una pestaña nueva del navegador para completar esta transacción. Si usa cualquier bloqueador emergente, desactívelo para continuar."
4727 "We'll email you once import is complete.": [
4728 "Le enviaremos un correo electrónico cuando la importación se complete."
4730 "We'll notify you when the import is done.": [
4731 "Le avisaremos cuando la importación esté terminada."
4733 "We'll send a new verification code to ${ strong }": [
4734 "Enviaremos un código de verificación nuevo a ${ strong }"
4739 "What do you want to do?": [
4740 "¿Qué quiere hacer?"
4742 "When you set up two-factor authentication, we provide recovery codes which you can use to sign in if you lose access to your authenticator app.": [
4743 "Cuando configura la autenticación de dos factores, nosotros proporcionamos códigos de recuperación que podrá usar para iniciar sesión si llega a perder acceso a la aplicación de autenticación."
4748 "Would you like to receive a new verification code or use an alternative verification method?": [
4749 "¿Quiere recibir un código de verificación nuevo o usar un método de verificación alternativo?"
4751 "Would you like to receive a new verification code?": [
4752 "¿Desearía recibir un código de verificación nuevo?"
4754 "Writing assistant": [
4755 "Asistente de escritura"
4760 "You already have a free account": [
4761 "Ya tiene una cuenta gratuita"
4763 "You are about to open another browser tab and visit:": [
4764 "Está a punto de abrir otra pestaña del navegador y visitar:"
4766 "You are about to open your default browser and visit:": [
4767 "Está a punto de abrir su navegador por defecto y consultar:"
4769 "You are currently signed in as ${ user.Name } (${ user.Email }).": [
4770 "Actualmente inició sesión como ${ user.Name } (${ user.Email })."
4772 "You are currently viewing this document in view-only mode. Reach out to the owner to request access to edit and comment.": [
4773 "Actualmente está viendo este documento en modo de solo lectura. Póngase en contacto con el propietario para solicitarle acceso para editarlo y comentarlo."
4775 "You are using more storage than what is included in a ${ downgradedPlanName } plan. Please delete or remove data in order to downgrade.": [
4776 "Está usando más almacenamiento del que se incluye en un plan ${ downgradedPlanName }. Elimine o borre datos para poder cambiar de plan."
4778 "You can also merge imported calendars with existing ${ BRAND_NAME } calendars.": [
4779 "También puede fusionar calendarios importados con calendarios existentes de ${ BRAND_NAME }."
4781 "You can check the progress ${ importProgressLink }.": [
4782 "Puede verificar el progreso ${ importProgressLink }."
4784 "You can close the tab or browser in the meantime.": [
4785 "Puede cerrar esta pestaña o navegador."
4787 "You can import one data type at a time.": [
4788 "Puede importar un tipo de datos a la vez."
4790 "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription.": [
4791 "Puede tener hasta ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendario. Borre enlaces de calendario compartido y cualquier usuario de ${ BRAND_NAME } con quien haya compartido los calendarios antes de cancelar la suscripción de ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }.",
4792 "Puede tener hasta ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendarios. Borre enlaces de calendario compartido y cualquier usuario de ${ BRAND_NAME } con quien haya compartido los calendarios antes de cancelar la suscripción de ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }."
4794 "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your subscription.": [
4795 "Puede tener hasta ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendario. Borre enlaces de calendarios compartidos y cualquier usuario de ${ BRAND_NAME } con quien haya compartido los calendarios antes de cancelar la suscripción.",
4796 "Puede tener hasta ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendarios. Borre enlaces de calendarios compartidos y cualquier usuario de ${ BRAND_NAME } con quien haya compartido los calendarios antes de cancelar la suscripción."
4798 "You can now return to the application to continue": [
4799 "Ahora puede regresar a la aplicación para continuar."
4801 "You can turn on notifications to get alerts when new email messages arrive in this folder.": [
4802 "Puede activar las notificaciones para recibir alertas cuando lleguen mensajes nuevos a esta carpeta."
4804 "You cannot undo this action.": [
4805 "No puede deshacer esta acción."
4807 "You have a trial ${ planTitle } subscription. If you would like to continue your subscription after the trial period, please add a payment method.": [
4808 "Tiene una suscripción de prueba ${ planTitle }. Si desea continuar la suscripción después del periodo de prueba, añada un método de pago."
4810 "You have a trial ${ planTitle } subscription. No payment is required at this time. Your subscription will be automatically renewed at the end of the trial period.": [
4811 "Tiene una suscripción de prueba ${ planTitle }. No se requiere un pago en este momento. La suscripción será renovada automáticamente al finalizar el periodo de prueba."
4813 "You may be redirected to your bank’s website.": [
4814 "Podría ser redirigido al sitio web de el banco."
4816 "You must disable or remove any additional ${ MAIL_APP_NAME } users, addresses, and custom domains before you can downgrade.": [
4817 "Debe desactivar o borrar usuarios, direcciones y dominios personalizados adicionales de ${ MAIL_APP_NAME } antes de poder darse de baja."
4819 "You must have a credit card or bank account linked with your PayPal account. If your PayPal account doesn't have that, please click on the button below.": [
4820 "Debe tener una tarjeta de crédito o una cuenta bancaria vinculada a la cuenta de PayPal. Si la cuenta de PayPal no lo tiene, haga clic en el botón de abajo."
4822 "You will lose access to ${ planTitle } features on this date.": [
4823 "Perderá el acceso a las funciones de ${ planTitle } en esta fecha."
4825 "You will lose all unsaved changes.": [
4826 "Perderá todos los cambios sin guardar."
4828 "You will soon be redirected to PayPal to verify your payment.": [
4829 "Pronto será redirigido a PayPal para verificar el pago."
4831 "You've reached the maximum number of addresses in the contact group(s):": [
4832 "Ha alcanzado el número máximo de direcciones en el grupo o grupos de contactos:"
4834 "You've reached the maximum number of addresses in the contact group.": [
4835 "Ha alcanzado el número máximo de direcciones en el grupo de contactos."
4837 "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. After 28 days, emails will no longer be delivered to your inbox, your Drive sharing links will be blocked, and you will not be able to upload new files. To resume normal service, please pay any overdue invoices.": [
4838 "La cuenta de ${ BRAND_NAME } está suspendida. Después de 28 días, no recibirá correos en el buzón, los enlaces compartidos de Drive serán bloqueados y no podrá cargar archivos nuevos. Para reanudar el servicio, pague cualquier factura pendiente."
4840 "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. Emails are no longer being delivered to your inbox. Your Drive sharing links are no longer active, and you cannot upload new files. To continue using your account, please pay any overdue invoices.": [
4841 "La cuenta de ${ BRAND_NAME } está suspendida. No recibirá correos en el buzón. Los enlaces compartidos de Drive ya no están activos y no podrá cargar archivos nuevos. Para continuar usando la cuenta, pague cualquier factura pendiente."
4843 "Your ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus subscription will be replaced with ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Lifetime. The remaining balance of your subscription will be added to your account. ${ PASS_SHORT_APP_NAME } lifetime deal has no renewal price, it's a one-time payment for lifetime access to ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
4844 "Su suscripción de${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus será reemplazada por ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Lifetime. El saldo restante de su suscripción se añadirá a su cuenta. La oferta de por vida de ${ PASS_SHORT_APP_NAME } no tiene precio de renovación. Es un pago único para acceso de por vida a ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
4846 "Your account has at least one overdue invoice. Your access will soon get restricted. ${ payInvoiceLink }": [
4847 "La cuenta tiene al menos una factura atrasada. Su acceso pronto será restringido. ${ payInvoiceLink }"
4849 "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted, and all services are now blocked until payment. ${ payInvoiceLink }": [
4850 "La cuenta tiene al menos una factura pendiente. La cuenta está restringida y todos los servicios están bloqueados hasta ser pagada. ${ payInvoiceLink }"
4852 "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted. Continued non-payment will block your emails and sharing links. ${ payInvoiceLink }": [
4853 "La cuenta tiene al menos una factura pendiente. La cuenta está restringida. El no pago continuo bloqueará los correos y enlaces compartidos. ${ payInvoiceLink }"
4855 "Your account will be updated once the payment is cleared.": [
4856 "La cuenta se actualizará una vez que el pago se haya completado."
4858 "Your changes are being synced to Drive. Please do not close the web page.": [
4859 "Sus cambios se están sincronizando en Drive. No cierre la página web."
4861 "Your changes failed to sync. Drive will automatically try to save the changes. Please do not close the web page.": [
4862 "Error al sincronizar los cambios. Drive intentará guardar los cambios automáticamente. No cierre la página web."
4864 "Your current browser does not support the downloading of large files due to the unavailability of service workers. Downloading large files may freeze or leave the browser unresponsive. Please use the latest versions of a ${ recommendedBrowser } and try again.": [
4865 "El navegador actual no admite la descarga de archivos grandes debido a la falta de disponibilidad de trabajadores de servicio. La descarga de archivos grandes puede bloquearse o dejar que el navegador no responda. Use las últimas versiones de ${ recommendedBrowser } e intente de nuevo."
4867 "Your data is ready to import from ${ importedEmailAddressStrong } to your ${ BRAND_NAME } account.": [
4868 "Sus datos están listos para importarse desde ${ importedEmailAddressStrong } a la cuenta de ${ BRAND_NAME }."
4870 "Your email address and password were leaked:": [
4871 "La dirección de correo electrónico y contraseña fueron filtradas:"
4873 "Your email address was exposed:": [
4874 "La dirección de correo electrónico fue expuesta:"
4876 "Your email will only be used for this one-time verification.": [
4877 "El correo electrónico sólo se usará para esta verificación única."
4879 "Your files will be encrypted and then saved": [
4880 "Los archivos serán cifrados y luego guardados."
4882 "Your information was found on ${ displayedDate }": [
4883 "Los datos fueron encontrados en ${ displayedDate }"
4885 "Your login information will not be saved after the import is completed.": [
4886 "La información de inicio de sesión no se guardará una vez finalizada la importación."
4888 "Your next billing date is ${ renewalTime }.": [
4889 "La próxima fecha de facturación es el ${ renewalTime }."
4891 "Your password was leaked:": [
4892 "La contraseña fue filtrada:"
4894 "Your phone number will only be used for this one-time verification.": [
4895 "El número de teléfono sólo se usará para esta verificación única."
4899 "Selected color:": [
4900 "Color seleccionado:"
4903 "Info for cash payment method": {
4904 "Please contact us at ${ email } for instructions on how to pay us with cash.": [
4905 "Contáctenos en ${ email } para obtener instrucciones sobre cómo pagarnos en efectivo."
4909 "Click for details": [
4910 "Haga clic para más detalle."
4913 "Info subscription": {
4914 "You can prevent expiry by reactivating the subscription": [
4915 "Puede evitar la expiración reactivando la suscripción."
4919 "${ selectedFoldersCount } folder selected": [
4920 "${ selectedFoldersCount } carpeta seleccionada",
4921 "${ selectedFoldersCount } carpetas seleccionadas"
4923 "${ selectedFoldersCount } label selected": [
4924 "${ selectedFoldersCount } etiqueta seleccionada",
4925 "${ selectedFoldersCount } etiquetas seleccionadas"
4928 "Info; access rights for shared calendar": {
4934 "AI powered assistant to help you craft better emails, quickly and effortlessly.": [
4935 "Asistente con tecnología de IA para ayudarle a crear mejores correos electrónicos de manera rápida y sin esfuerzo."
4939 "file attributes": [
4940 "atributos del archivo"
4946 "clave de datos de archivo"
4948 "file data order": [
4949 "orden de datos de archivo"
4988 "${ BRAND_NAME } username": [
4989 "Nombre de usuario de ${ BRAND_NAME }"
4995 "(Temporarily unavailable. Please check back later.)": [
4996 "(No disponible temporalmente. Compruebe más tarde.)"
4998 "Add email address": [
4999 "Añadir correo electrónico"
5002 "Añadir URL de imagen"
5013 "Anyone on the Internet with the link can view": [
5014 "Cualquiera en internet que tenga el enlace puede ver"
5016 "Anyone with the link": [
5017 "Cualquiera con enlace"
5020 "Contraseña de la aplicación"
5022 "Apply to all duplicated files": [
5023 "Aplicar a todos los archivos duplicados"
5025 "Apply to all duplicated folders": [
5026 "Aplicar a todas las carpetas duplicadas"
5028 "Apply to all unverified items": [
5029 "Aplicar a todos los elementos no verificados"
5031 "Attach screenshot(s)": [
5032 "Adjuntar captura(s)"
5034 "Authenticator app": [
5037 "Automatically save contacts": [
5038 "Guardar contactos automáticamente"
5043 "Billing address": [
5044 "Dirección de facturación"
5047 "Ciclo de facturación"
5052 "Browser version": [
5053 "Versión del navegador"
5067 "Cancel download": [
5071 "Detalles de la tarjeta"
5074 "Titular de la tarjeta"
5088 "Code is 6 digits without spaces": [
5089 "El código es de 6 dígitos sin espacios"
5095 "Nombre de la empresa"
5097 "Confirm password": [
5098 "Confirmar contraseña"
5106 "Could you please let us know which provider?": [
5107 "¿Podría indicarnos cuál proveedor?"
5109 "Could you please specify which streaming service?": [
5110 "¿Podría especificar cuál servicio de transmisión?"
5112 "Could you please specify?": [
5113 "¿Podría especificarlo?"
5121 "Delete recovery-related information.": [
5122 "Eliminar información de recuperación relacionada."
5124 "Do you have any suggestions for our team?": [
5125 "¿Tiene alguna sugerencia para nuestro equipo?"
5127 "Don't ask again": [
5128 "No volver a preguntar"
5130 "Download anyway": [
5131 "Descargar de todos modos"
5133 "Duplicate found": [
5134 "Duplicado encontrado"
5136 "e.g., Amazon, eBay, Etsy": [
5137 "p. ej., Amazon, eBay, Mercado Libre"
5146 "Dirección de correo"
5154 "Emails (all messages)": [
5155 "Correos (todos los mensajes)"
5157 "Emails (last 12 months)": [
5158 "Correos (últimos 12 meses)"
5160 "Emails (last 3 months)": [
5161 "Correos (últimos 3 meses)"
5163 "Emails (last month)": [
5164 "Correos (último mes)"
5167 "Cifrar correos electrónicos"
5169 "Erase this link and remove everyone with access": [
5170 "Eliminar este enlace y quitar a todos con acceso"
5172 "Expiration (${ patternExpiration })": [
5173 "Expiración (${ patternExpiration })"
5178 "Export contacts": [
5179 "Exportar contactos"
5181 "Extended address": [
5182 "Dirección ampliada"
5187 "Folder location": [
5188 "Ubicación de la carpeta"
5193 "From: ${ fromEmail }": [
5194 "De: ${ fromEmail }"
5197 "Ocultar contraseña"
5199 "I understand the risk": [
5200 "Entiendo el riesgo"
5208 "Import all messages": [
5209 "Importar todos los mensajes"
5211 "Import contacts": [
5212 "Importar contactos"
5214 "Import interval": [
5215 "Importar intervalo"
5217 "Import to email address": [
5218 "Importar a la dirección de correo"
5223 "Include message and file name in invite email": [
5224 "Incluir el mensaje y nombre del archivo en el correo de invitación"
5229 "Keep both files": [
5230 "Mantener ambos archivos"
5232 "Keep both folders": [
5233 "Mantener ambas carpetas"
5235 "Label messages as": [
5236 "Etiquetar mensajes como"
5238 "Last 12 months only": [
5239 "Solo los últimos 12 meses"
5241 "Last 3 months only": [
5242 "Solo los últimos 3 meses"
5244 "Last month only": [
5245 "Solo el último mes"
5250 "Log in or sign up ": [
5251 "Iniciar sesión o registrarse "
5253 "Mail Server (IMAP)": [
5254 "Servidor de correo (IMAP)"
5260 "Dar permisos para editar"
5263 "Dar permisos para ver"
5265 "Manage categories": [
5266 "Gestionar categorías"
5268 "Mark as verified": [
5269 "Marcar como verificada"
5271 "Move to Archive": [
5289 "Operating system": [
5292 "Operating system version": [
5293 "Versión del sistema operativo"
5304 "Payment details": [
5319 "Post office box": [
5328 "Protect with password": [
5329 "Proteger con contraseña"
5334 "Public link expiration date": [
5335 "Fecha de expiración del enlace público"
5337 "Public link password": [
5338 "Contraseña del enlace público"
5343 "Replace existing file": [
5344 "Reemplazar archivo existente"
5346 "Replace existing folder": [
5347 "Reemplazar carpeta existente"
5349 "Reveal password": [
5350 "Mostrar contraseña"
5352 "Route de la Galaise 32, 1228 Plan-les-Ouates, Geneva": [
5353 "Route de la Galaise 32, 1228 Plan-les-Ouates, Ginebra"
5355 "Security code (${ codeName })": [
5356 "Código de seguridad (${ codeName })"
5358 "Set expiration date": [
5359 "Fijar fecha de expiración"
5361 "Set link password": [
5362 "Establecer contraseña de enlace"
5365 "Firmar correos electrónicos"
5377 "Dejar de compartir"
5380 "Dirección de calle"
5382 "Subscription options": [
5383 "Opciones de suscripción"
5385 "Sync with system": [
5386 "Sincronizar con el sistema"
5388 "System information": [
5389 "Información del sistema"
5400 "To: ${ toEmail }": [
5401 "Para: ${ toEmail }"
5409 "Verification code": [
5410 "Código de verificación"
5418 "What is your main reason for canceling or downgrading?": [
5419 "¿Cuál es su motivo principal por el que cancela o baja de plan?"
5424 "Your password (admin)": [
5425 "La contraseña (admin)"
5428 "Label for contact group color": {
5433 "Label for contact group name": {
5438 "Label, credit card": {
5443 "Label/folder modal": {
5457 "label/folder notification": {
5458 "${ Label.Name } created": [
5459 "${ Label.Name } creado"
5462 "Label; import email": {
5463 "From: ${ from }": [
5470 "Limit of calendars reached": {
5471 "To add a new calendar, remove an existing one.": [
5472 "Para añadir un calendario nuevo, borre uno existente."
5474 "To add a new calendar, remove another calendar or upgrade your ${ BRAND_NAME } plan to a ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } paid plan.": [
5475 "Para añadir un calendario nuevo, borre otro o mejore el plan de ${ BRAND_NAME } a un plan de pago de ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }."
5477 "You've reached the maximum number of calendars available in your plan.": [
5478 "Ha alcanzado el número máximo de calendarios disponibles en el plan."
5482 "Add a gift code": [
5483 "Añadir código de regalo"
5485 "clearing your browser cache": [
5486 "vaciar la caché del navegador"
5491 "How to pay with Bitcoin?": [
5492 "¿Cómo pagar con Bitcoin?"
5503 "Request an invite": [
5504 "Solicitar una invitación"
5506 "stay safer online": [
5507 "mantener su seguridad en línea"
5517 "Amount of calendar created: ${ createdCalendarCount } of ${ calendarsToBeCreated }": [
5518 "Cantidad de calendarios creados: ${ createdCalendarCount } de ${ calendarsToBeCreated }",
5519 "Cantidad de calendarios creados: ${ createdCalendarCount } de ${ calendarsToBeCreated }"
5521 "Connecting to your email provider": [
5522 "Conectando con el proveedor de correo"
5524 "Creating new calendars": [
5525 "Creando calendarios nuevos"
5527 "Gathering your data": [
5530 "We're gathering your data from your provider": [
5531 "Estamos obteniendo los datos desde el proveedor"
5533 "Your import is starting": [
5534 "La importación está empezando"
5537 "locked_state_storage_banner: info": {
5541 "upgrade for more storage": [
5542 "mejore para obtener más almacenamiento"
5544 "Upgrade to restore full access": [
5545 "Mejore para restaurar el acceso a todo"
5547 "Your ${ driveStorage } is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
5548 "Su ${ driveStorage } está lleno. Para cargar o sincronizar archivos, libere espacio o ${ cta }."
5550 "Your ${ mailStorage } is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
5551 "Su ${ mailStorage } está lleno. Para enviar o recibir correos, libere espacio o ${ cta }."
5553 "Your account is at risk of deletion. To avoid data loss, ask your admin to upgrade. ${ cta }": [
5554 "La cuenta corre el riesgo de ser eliminada. Para evitar la pérdida de datos, pida al administrador que la actualice. ${ cta }"
5556 "Your storage is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
5557 "El almacenamiento está lleno. Para enviar o recibir correos, libere espacio o ${ cta }."
5559 "Your storage is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
5560 "El almacenamiento está lleno. Para cargar o sincronizar archivos, libere espacio o ${ cta }."
5562 "Your subscription has ended. ${ cta } and to avoid data loss.": [
5563 "La suscripción ha finalizado. ${ cta } y para evitar la pérdida de datos."
5567 "Enable ${ reason }": [
5568 "Activar ${ reason }"
5571 "Mail import summary": {
5572 "Import all messages from ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
5573 "Importar todos los mensajes de ${ itemsToImportCount } carpeta y etiquetarlos como",
5574 "Importar todos los mensajes de ${ itemsToImportCount } carpetas y etiquetarlos como"
5576 "Import all messages from ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
5577 "Importar todos los mensajes de ${ itemsToImportCount } etiqueta y etiquetarlos como",
5578 "Importar todos los mensajes de ${ itemsToImportCount } etiquetas y etiquetarlos como"
5580 "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
5581 "Importar todos los mensajes de ${ selectedItemsToImportCount } de ${ itemsToImportCount } carpeta y etiquetarlos como",
5582 "Importar todos los mensajes de ${ selectedItemsToImportCount } de ${ itemsToImportCount } carpetas y etiquetarlos como"
5584 "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
5585 "Importar todos los mensajes de ${ selectedItemsToImportCount } de ${ itemsToImportCount } etiqueta y etiquetarlos como",
5586 "Importar todos los mensajes de ${ selectedItemsToImportCount } de ${ itemsToImportCount } etiquetas y etiquetarlos como"
5589 "mail_signup_2024: Info": {
5590 "Add ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
5591 "Añadir el asistente de escritura ${ BRAND_NAME } Scribe"
5597 "mailtrial2024: Action": {
5605 "mailtrial2024: Footer": {
5606 "Renews at ${ renewablePrice }, cancel anytime": [
5607 "Se renueva por ${ renewablePrice }, cancele cuando quiera"
5610 "mailtrial2024: Info": {
5611 "for the first month": [
5614 "Limited-time offer, expires April 2 2024": [
5615 "Oferta por tiempo limitado, expira el 2 de abril de 2024"
5618 "mailtrial2024: Title": {
5619 "Get ${ planName } for only ${ planPrice }": [
5620 "Obtenga ${ planName } por solo ${ planPrice }"
5624 "Your free trial has ended. Access to your account will soon be disabled. ${ action }": [
5625 "La prueba gratuita ha terminado. El acceso a la cuenta pronto será desactivado. ${ action }"
5628 "Message display when a new app version is available": {
5629 "A new version of ${ appName } is available. ${ reloadButton }.": [
5630 "Una versión nueva de ${ appName } está disponible. ${ reloadButton }."
5642 "3GPP audio/video container": [
5643 "Contenedor de audio/video 3GPP"
5645 "3GPP2 audio/video container": [
5646 "Contenedor de audio/video 3GPP2"
5654 "AbiWord document": [
5657 "Adobe Portable Document Format (PDF)": [
5658 "Formato de documento portátil de Adobe (PDF)"
5660 "Amazon Kindle eBook format": [
5661 "Formato eBook de Amazon Kindle"
5663 "Android Package": [
5664 "Paquete de Android"
5666 "Animated Portable Network Graphics": [
5667 "Gráficos de red portátiles animados"
5669 "Apple Installer Package": [
5670 "Paquete de instalación de Apple"
5681 "Archive document": [
5682 "Archivo de documento"
5687 "AV1 Image File Format (AVIF)": [
5688 "Formato de archivo de imagen AV1 (AVIF)"
5696 "Bourne shell script": [
5697 "Script de Bourne shell"
5708 "Cascading Style Sheets (CSS)": [
5709 "Hojas de estilo en cascada (CSS)"
5711 "Comma-separated values (CSV)": [
5712 "Valores separados por comas (CSV)"
5714 "Electronic publication (EPUB)": [
5715 "Publicación electrónica (EPUB)"
5720 "Graphics Interchange Format (GIF)": [
5721 "Formato de intercambio de gráficos (GIF)"
5726 "HyperText Markup Language (HTML)": [
5727 "Lenguaje de marcado de hipertexto (HTML)"
5729 "Hypertext Preprocessor (Personal Home Page)": [
5730 "Preprocesador de hipertexto (página de inicio personal)"
5732 "iCalendar format": [
5736 "Formato de ícono (ICO)"
5741 "Java Archive (JAR)": [
5742 "Archivo Java (JAR)"
5756 "Microsoft Excel": [
5759 "Microsoft Excel (OpenXML)": [
5760 "Microsoft Excel (OpenXML)"
5762 "Microsoft PowerPoint": [
5763 "Microsoft PowerPoint"
5765 "Microsoft PowerPoint (OpenXML)": [
5766 "Microsoft PowerPoint (OpenXML)"
5768 "Microsoft Visio": [
5774 "Microsoft Word (OpenXML)": [
5775 "Microsoft Word (OpenXML)"
5780 "MPEG transport stream": [
5781 "Flujo de transporte MPEG"
5786 "MS Embedded OpenType fonts": [
5787 "Fuentes OpenType integradas en MS"
5789 "Musical Instrument Digital Interface (MIDI)": [
5790 "Interfaz digital para instrumentos musicales (MIDI)"
5801 "OpenDocument presentation document": [
5802 "Documento de presentación OpenDocument"
5804 "OpenDocument spreadsheet document": [
5805 "Documento de hoja de cálculo OpenDocument"
5807 "OpenDocument text document": [
5808 "Documento de texto OpenDocument"
5816 "Portable Network Graphics (PNG)": [
5817 "Gráficos de red portátiles (PNG)"
5825 "Rich Text Format (RTF)": [
5826 "Formato de texto enriquecido (RTF)"
5828 "Scalable Vector Graphics (SVG)": [
5829 "Gráficos vectoriales escalables (SVG)"
5831 "Small web format (SWF)": [
5832 "Formato Small Web (SWF)"
5834 "Tagged Image File Format (TIFF)": [
5835 "Formato de archivo de imagen etiquetada (TIFF)"
5837 "Tape Archive (TAR)": [
5838 "Archivo Tape (TAR)"
5850 "Archivo desconocido"
5855 "Waveform Audio Format": [
5856 "Formato de audio Waveform"
5858 "Web Open Font Format (WOFF)": [
5859 "Web Open Font Format (WOFF)"
5870 "Windows OS/2 Bitmap Graphics": [
5871 "Gráficos de mapa de bits de Windows OS/2"
5887 "How to import calendars from another service": [
5888 "Cómo importar calendarios desde otro servicio"
5890 "How to import calendars from Yahoo": [
5891 "Cómo importar calendarios desde Yahoo"
5893 "How to import contacts from another service": [
5894 "Cómo importar contactos desde otro servicio"
5896 "How to import contacts from Yahoo": [
5897 "Cómo importar contactos desde Yahoo"
5899 "How to import emails from another service": [
5900 "Cómo importar correos desde otro servicio"
5902 "How to import emails from Yahoo": [
5903 "Cómo importar correos desde Yahoo"
5911 "Nombre de la carpeta"
5914 "Nombre de la etiqueta"
5918 "Highest VPN speed": [
5919 "Velocidad VPN máxima"
5921 "Keep your inbox organized with folders": [
5922 "Mantenga el buzón organizado con carpetas"
5924 "Medium VPN speed": [
5925 "Velocidad VPN media"
5928 "new_plans: Action": {
5929 "Downgrade to ${ downgradedPlanName }": [
5930 "Bajar a ${ downgradedPlanName }"
5932 "Get started for ${ price }": [
5933 "Empiece por ${ price }"
5935 "Starting from ${ priceMailPlus }": [
5936 "A partir de ${ priceMailPlus }"
5941 "Upgrade to ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus": [
5942 "Mejora a ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus"
5945 "new_plans: action": {
5949 "Downgrade account": [
5950 "Pasar a un plan inferior"
5952 "Get ${ BRAND_NAME } for free": [
5953 "Obtener ${ BRAND_NAME } gratis"
5955 "Get ${ planName }": [
5956 "Obtener ${ planName }"
5959 "Seguir en ${ plan }"
5968 "new_plans: feature": {
5969 "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
5970 "Asistente de escritura ${ BRAND_NAME } Scribe"
5972 "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } and ${ PROTON_SENTINEL_NAME }": [
5973 "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } y ${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
5975 "${ n } calendar": [
5976 "${ n } calendario",
5977 "${ n } calendarios"
5979 "${ n } calendar per user": [
5980 "${ n } calendario por usuario",
5981 "${ n } calendarios por usuario"
5983 "${ n } custom email domain": [
5984 "${ n } dominio de correo electrónico personalizado",
5985 "${ n } dominios de correo electrónico personalizados"
5987 "${ n } email address": [
5988 "${ n } dirección de correo",
5989 "${ n } direcciones/alias de correo"
5991 "${ n } email address per user": [
5992 "${ n } dirección de correo por usuario",
5993 "${ n } direcciones de correo por usuario"
6003 "${ n } folder and label": [
6004 "${ n } carpeta y etiqueta",
6005 "${ n } carpetas y etiquetas"
6007 "${ n } hide-my-email alias": [
6008 "${ n } alias de hide-my-email",
6009 "${ n } alias de hide-my-email"
6015 "${ n } message per day": [
6016 "${ n } mensaje al día",
6017 "${ n } mensajes al día"
6019 "${ n } shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vault per user": [
6020 "${ n } bóveda compartida de ${ PASS_SHORT_APP_NAME } por usuario",
6021 "${ n } bóvedas compartidas de ${ PASS_SHORT_APP_NAME } por usuario"
6027 "${ n } VPN connection": [
6028 "${ n } conexión VPN",
6029 "${ n } conexiones VPN"
6031 "${ numberOfUsers } user": [
6032 "${ numberOfUsers } usuario",
6033 "Hasta ${ numberOfUsers } usuarios"
6035 "${ options }-day file version history": [
6036 "Historial de ${ options } día de las versiones de los archivos",
6037 "Historial de ${ options } días de las versiones de los archivos"
6039 "${ PASS_APP_NAME } + SimpleLogin lifetime": [
6040 "Acceso de por vida a las funciones ${ PASS_APP_NAME } y SimpleLogin"
6042 "${ PASS_APP_NAME } with ${ n } hide-my-email alias": [
6043 "${ PASS_APP_NAME } con ${ n } alias hide-my-email",
6044 "${ PASS_APP_NAME } con ${ n } alias hide-my-email"
6046 "${ PASS_APP_NAME } with unlimited hide-my-email aliases": [
6047 "${ PASS_APP_NAME } con alias de hide-my-email ilimitados"
6049 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } program": [
6050 "Programa ${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
6052 "${ size } attachment size": [
6053 "${ size } en archivos adjuntos"
6055 "${ size } of secure storage per user": [
6056 "${ size } de almacenamiento seguro por usuario"
6058 "${ size } storage": [
6059 "${ size } de almacenamiento"
6061 "${ textType } - For ${ DRIVE_APP_NAME }": [
6062 "${ textType } - Para ${ DRIVE_APP_NAME }"
6064 "${ textType } - For all ${ BRAND_NAME } services": [
6065 "${ textType } - Para todos los servicios de ${ BRAND_NAME }"
6067 "1 TB secure storage": [
6068 "1 TB de almacenamiento seguro"
6073 "10 email addresses/aliases": [
6074 "10 direcciones/alias de correo electrónico"
6076 "10-year file version history": [
6077 "Historial de 10 años de las versiones de los archivos"
6080 "15 GB de espacio de almacenamiento"
6082 "24/7 account management support": [
6083 "Soporte de administración de cuenta 24/7"
6088 "Ad-blocker and malware protection": [
6089 "Bloqueador de anuncios y protección contra malware"
6092 "Consola de administración"
6094 "Administration Panel": [
6095 "Panel de administración"
6097 "Advanced account protection": [
6098 "Protección de cuentas avanzada"
6100 "Advanced alias features (powered by SimpleLogin)": [
6101 "Funcionalidades avanzadas de alias (potenciado por SimpleLogin)"
6103 "All ${ BRAND_NAME } products and features": [
6104 "Todos los productos y funciones de ${ BRAND_NAME }"
6106 "All basic ${ BRAND_NAME } services (${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME })": [
6107 "Todos los servicios básicos de ${ BRAND_NAME } (${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME })"
6109 "All premium ${ BRAND_NAME } services. One easy subscription": [
6110 "Todos los servicios prémium de ${ BRAND_NAME } en una sola y sencilla suscripción"
6112 "Auto-delete Spam and Trash": [
6113 "Eliminación automática de spam y papelera"
6115 "Auto-delete spam and trashed messages": [
6116 "Eliminar automáticamente spam y mensajes de la papelera"
6119 "Respuesta automática"
6121 "Autofill credit cards (coming soon)": [
6122 "Completado automático de tarjetas de crédito (próximamente)"
6124 "Automatic email forwarding": [
6125 "Reenvío de correo automático"
6127 "Available on all platforms": [
6128 "Disponible en todas las plataformas"
6131 "Alertas de vulneraciones"
6133 "Calendar sharing": [
6134 "Calendarios compartidos"
6139 "Centralized billing": [
6140 "Facturación centralizada"
6142 "Collaborate and share large files": [
6143 "Colaborar y compartir grandes archivos"
6146 "Grupos de contactos"
6148 "Contact groups management": [
6149 "Gestión de grupos de contactos"
6151 "Custom and secure business email": [
6152 "Correo electrónico empresarial personalizado y seguro"
6154 "Custom domains for email aliases": [
6155 "Dominios personalizados para alias de correo electrónico"
6157 "Custom email domains": [
6158 "Dominios de correo electrónico personalizados"
6161 "Campos personalizados"
6163 "Custom snooze time": [
6164 "Tiempo de pausa personalizado"
6166 "Custom workspace branding": [
6167 "Marca personalizada del espacio de trabajo"
6169 "Data breach monitoring": [
6170 "Monitoreo de vulneración de datos"
6175 "DNS leak prevention": [
6176 "Protección contra filtraciones de DNS"
6181 "Easy Switch import assistant": [
6182 "Asistente de importación Easy Switch"
6184 "Email client support (via IMAP/SMTP)": [
6185 "Soporte de clientes de correo electrónico (por IMAP/SMTP)"
6188 "Grupos de correos electrónicos"
6190 "Enables HIPAA compliance": [
6191 "Facilita el cumplimiento con la ley HIPAA"
6193 "Encrypted contact details": [
6194 "Datos de contacto cifrados"
6196 "Encrypted VPN servers": [
6197 "Servidores VPN cifrados"
6199 "End-to-end encryption": [
6200 "Cifrado de extremo a extremo"
6202 "Fast P2P/BitTorrent downloads": [
6203 "Descargas rápidas de P2P/BitTorrent"
6205 "Free features from ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, and ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }": [
6206 "Funciones gratuitas de ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME } y ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }"
6208 "Free VPN on a single device": [
6209 "VPN gratis en un dispositivo"
6211 "Fully refundable for 30 days": [
6212 "Completamente reembolsable durante 30 días"
6214 "GDPR data processing agreement": [
6215 "Acuerdo para el procesamiento de datos conforme al RGPD"
6217 "Generate emails with a prompt": [
6218 "Genere correos electrónicos con un aviso"
6220 "Group management (coming soon)": [
6221 "Administración de grupos (muy pronto)"
6223 "High-speed streaming": [
6224 "Transmisión de gran velocidad"
6226 "High-speed VPN on ${ n } device": [
6227 "VPN de alta velocidad en ${ n } dispositivo",
6228 "VPN de alta velocidad en ${ n } dispositivos"
6230 "HTML signatures": [
6233 "Integrated 2FA authenticator": [
6234 "Autenticador 2FA integrado"
6236 "Kill switch/always-on VPN": [
6237 "VPN con interruptor de bloqueo/siempre activa"
6239 "Limited support": [
6242 "Multiple admin roles": [
6243 "Distintos roles de administración"
6245 "Online document editor": [
6246 "Editor de documentos en línea"
6248 "Organize items with multiple vaults": [
6249 "Organizar elementos en bóvedas múltiples"
6251 "Passkeys supported": [
6252 "Claves de acceso admitidas"
6254 "Password health": [
6255 "Estado de la contraseña"
6257 "Password manager": [
6258 "Gestor de contraseñas"
6260 "Password-protected Emails": [
6261 "Correos electrónicos protegidos con contraseña"
6263 "Phone support (20+ users)": [
6264 "Soporte por teléfono (20 o más usuarios)"
6266 "Priority email support": [
6267 "Soporte prioritario por correo electrónico"
6269 "Priority support": [
6270 "Soporte prioritario"
6272 "Priority support & live chat": [
6273 "Soporte prioritario y chat en vivo"
6275 "Proofread and refine your emails": [
6276 "Revise y refine sus correos electrónicos"
6278 "Protect ${ n } device at a time": [
6279 "Proteja ${ n } dispositivo a la vez",
6280 "Proteja ${ n } dispositivos a la vez"
6282 "Quickly craft replies": [
6283 "Redacte rápidamente respuestas"
6285 "Recover previous file versions": [
6286 "Recuperar versiones previas de archivos"
6288 "Regular checkups of your account security. We alert you if you have weak or reused passwords that need to be updated.": [
6289 "Comprobaciones periódicas de la seguridad de su cuenta. Le avisamos si tiene contraseñas débiles o reusadas que deban actualizarse."
6291 "Require 2FA for organization": [
6292 "Requerir 2FA para organización"
6295 "Soporte para enrutadores"
6297 "Save time emailing": [
6298 "Ahorre tiempo enviando correos electrónicos"
6300 "Schedule and snooze emails for any time": [
6301 "Programar y pausar correos a cualquier hora"
6303 "Schedule messages at any time": [
6304 "Programar mensajes a cualquier hora"
6306 "Search message content": [
6307 "Buscar contenido del mensaje"
6309 "Secure Core servers": [
6310 "Servidores Secure Core"
6312 "Secure link sharing": [
6313 "Uso compartido de enlaces seguros"
6315 "See team's availability": [
6316 "Ver la disponibilidad del equipo"
6318 "Send & receive invitations": [
6319 "Enviar y recibir invitaciones"
6321 "Share files with no size limit": [
6322 "Comparta archivos sin límite de tamaño"
6324 "Sign in as user": [
6325 "Iniciar sesión como usuario"
6327 "SMTP submission": [
6330 "SMTP submission for select organizations": [
6331 "Envío SMTP para organizaciones seleccionadas"
6333 "Split tunneling (Android and Windows)": [
6334 "Tunelización dividida (Android y Windows)"
6336 "SSO integration (coming soon)": [
6337 "Integración SSO (próximamente)"
6339 "Strict no-logs policy": [
6340 "Política estricta de no registros"
6342 "Support for up to 2 users": [
6343 "Soporte para hasta 2 usuarios"
6345 "Sync and backup all your files across devices": [
6346 "Sincronice todas las copias de seguridad y todos los archivos en sus distintos dispositivos"
6351 "Two-factor authentication": [
6352 "Autenticación de dos factores"
6354 "Unlimited devices": [
6355 "Dispositivos ilimitados"
6357 "Unlimited devices and aliases": [
6358 "Alias y dispositivos ilimitados"
6360 "Unlimited filters": [
6361 "Filtros ilimitados"
6363 "Unlimited folders": [
6364 "Carpetas ilimitadas"
6366 "Unlimited folders, labels, and filters": [
6367 "Carpetas, etiquetas y filtros ilimitados"
6369 "Unlimited hide-my-email aliases": [
6370 "Alias de Hide My Email ilimitados"
6372 "Unlimited labels": [
6373 "Etiquetas ilimitadas"
6375 "Unlimited logins and notes": [
6376 "Número ilimitado de inicios de sesión y notas"
6378 "Unlimited logins, notes and credit cards": [
6379 "Inicios de sesión, notas y tarjetas de crédito ilimitados"
6381 "Unlimited messages per day": [
6382 "Mensajes al día ilimitados"
6384 "Unlimited shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vaults per user": [
6385 "Bóvedas compartidas ilimitadas de ${ PASS_SHORT_APP_NAME } por usuario"
6387 "Unlimited shared vaults with access permissions": [
6388 "Bóvedas compartidas e ilimitadas con permisos de acceso"
6390 "Unlimited vault sharing": [
6391 "Intercambios ilimitados de bóvedas"
6393 "Unlimited vaults": [
6394 "Bóvedas ilimitadas"
6396 "Unlimited volume/bandwidth": [
6397 "Ancho de banda/volumen ilimitado"
6399 "Up to ${ n } user": [
6400 "Hasta ${ n } usuario",
6401 "Hasta ${ n } usuarios"
6403 "Up to ${ n } user (${ adminsText }, ${ usersText })": [
6404 "Hasta ${ n } usuario (${ adminsText }, ${ usersText })",
6405 "Hasta ${ n } usuarios (${ adminsText }, ${ usersText })"
6407 "Up to ${ totalStorageSize } storage": [
6408 "Hasta ${ totalStorageSize } de almacenamiento"
6410 "User credential management": [
6411 "Gestión de credenciales de usuario"
6413 "User session management": [
6414 "Gestión de sesiones de usuario"
6416 "User storage management": [
6417 "Gestión del almacenamiento de los usuarios"
6419 "Vault sharing (up to ${ n } person)": [
6420 "Compartir bóveda (hasta ${ n } persona)",
6421 "Compartir bóveda (hasta ${ n } personas)"
6423 "We scan the dark web to check if your ${ BRAND_NAME } addresses or aliases have been leaked and alert you immediately if we find anything.": [
6424 "Escaneamos la dark web para verificar si sus direcciones o alias de ${ BRAND_NAME } han sido filtrados y alertarle de inmediato si encontramos algo."
6427 "new_plans: feature highlight": {
6428 "${ admins } admin": [
6429 "${ admins } administrador",
6430 "${ admins } administradores"
6432 "${ users } user": [
6433 "${ users } usuario",
6434 "${ users } usuarios"
6437 "new_plans: feature info": {
6438 "1 custom email domain": [
6439 "1 dominio de correo electrónico personalizado"
6441 "Create multiple email addresses for your online identities e.g. JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain2 } for news subscription": [
6442 "Cree múltiples direcciones de correo para sus identidades en línea, p. ej., JuanCompras@${ domain } para cuentas de compras, JuanNoticias@${ domain2 } para suscripciones de noticias"
6444 "Snooze messages and get reminded when you want": [
6445 "Pause los mensajes y reciba un recordatorio cuando quiera."
6447 "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } and ${ DRIVE_APP_NAME }": [
6448 "El espacio de almacenamiento es compartido entre ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } y ${ DRIVE_APP_NAME }"
6451 "new_plans: heading": {
6455 "Team management": [
6456 "Gestión de equipos"
6459 "new_plans: info": {
6460 "${ brand } ending in ${ last4 }": [
6461 "${ brand } que termina en ${ last4 }"
6463 "Advanced network security and access management with dedicated secure Gateways": [
6464 "Gestión de acceso y seguridad de red avanzada con puertas de enlace seguras dedicadas"
6466 "Advanced protection for teams that goes beyond industry standards.": [
6467 "Protección avanzada para equipos que va más allá del estándar de la industria."
6469 "All ${ BRAND_NAME } apps and their premium features": [
6470 "Todas las aplicaciones de ${ BRAND_NAME } y sus funciones premium"
6472 "All ${ BRAND_NAME } business apps and premium features to protect your entire business.": [
6473 "Todas las aplicaciones de ${ BRAND_NAME } business y funciones premium para proteger todo su negocio."
6475 "Comprehensive privacy and security with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
6476 "Privacidad y seguridad integral con todos los servicios combinados de ${ BRAND_NAME }."
6478 "Early access to new apps and features": [
6479 "Acceso anticipado a funciones y aplicaciones nuevas"
6481 "Encrypted email and calendar to get you started.": [
6482 "Correo electrónico y calendario cifrado para empezar."
6484 "Enhanced security and premium features for teams.": [
6485 "Seguridad mejorada y funciones premium para equipos."
6487 "Essential protection and secure collaboration for unlimited users.": [
6488 "Protección esencial y colaboración segura para usuarios ilimitados."
6490 "For next-level password management and identity protection.": [
6491 "Para la gestión de contraseñas y protección de la identidad a otro nivel."
6493 "If you delete your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you create a new account.": [
6494 "Si elimina la cuenta, perderá todas las ventajas que tiene ser ${ visionary } y no podrá volver al mismo plan creando otra cuenta."
6496 "If you downgrade your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
6497 "Si pasa a un plan inferior, perderá todas las ventajas que tiene ser ${ visionary } y no podrá volver al mismo plan suscribiéndose de nuevo."
6499 "If you switch to a different plan, you lose all ${ visionary } plan benefits and won’t be able to switch back to ${ visionary }.": [
6500 "Si cambia de plan, perderá todas las ventajas que tiene ser ${ visionary } y no podrá volver al plan ${ visionary }."
6502 "Our ${ visionary } plan is no longer available to new subscribers as it is a special plan for original ${ BRAND_NAME } users with special features and benefits.": [
6503 "Ya no ofrecemos el plan ${ visionary } a quienes se suscriben por primera vez porque es un plan especial que incluye funciones y ventajas exclusivas para quienes ya tienen ${ BRAND_NAME }."
6508 "Protect sensitive business information and collaborate securely.": [
6509 "Proteja la información sensible del negocio y colabore con seguridad."
6511 "Protect your family with all premium features of ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus for 6 users.": [
6512 "Proteja a su familia con todas las funciones premium de ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus para seis usuarios."
6514 "Protect your family’s privacy with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
6515 "Proteja la privacidad de su familia con todos los servicios combinados de ${ BRAND_NAME }."
6517 "Safely access internet from anywhere with essential network monitoring": [
6518 "Acceda de manera segura a internet desde cualquier lugar con monitoreo de red esencial"
6520 "Secure cloud storage that lets you store, sync, and share files easily and securely.": [
6521 "Almacenamiento seguro en la nube que le permite almacenar, sincronizar y compartir archivos de manera fácil y segura."
6523 "Secure email with advanced features for your everyday communications.": [
6524 "Correo electrónico seguro con funciones avanzadas para su día a día."
6526 "Tailor-made solutions for larger organizations with specific security needs": [
6527 "Soluciones a medida para organizaciones más grandes con necesidades de seguridad específicas"
6529 "The dedicated VPN solution that provides secure, unrestricted, high-speed access to the internet.": [
6530 "La solución VPN dedicada que ofrece acceso seguro, sin restricciones y de alta velocidad a Internet."
6532 "The no-cost starter account designed to empower everyone with privacy by default.": [
6533 "La cuenta inicial gratuita diseñada para potenciar a todos con la privacidad por defecto."
6535 "Unlimited privacy and more storage for up to 2 people.": [
6536 "Privacidad ilimitada y más almacenamiento para hasta 2 personas."
6538 "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you delete your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you create a new account.": [
6539 "Está disfrutando de un precio promocional en el plan actual. Si elimina la cuenta, perderá el precio promocional y no estará disponible si crea una cuenta nueva."
6541 "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you downgrade your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
6542 "Está disfrutando de un precio promocional en el plan actual. Si pasa a un plan inferior, perderá el precio promocional y no estará disponible si crea una cuenta nueva."
6545 "new_plans: Title": {
6546 "Get Mail Plus for ${ price }": [
6547 "Obtenga Mail Plus por ${ price }"
6549 "Starting from ${ price }": [
6550 "A partir de ${ price }"
6553 "new_plans: title": {
6554 "Delete account?": [
6557 "Downgrade account?": [
6558 "¿Pasar a un plan inferior?"
6560 "Review subscription and pay": [
6561 "Revisar suscripción y pagar"
6564 "¿Quiere cambiar de plan?"
6567 "new_plans: tooltip": {
6568 "${ CALENDAR_APP_NAME }: Secure your schedule with end-to-end encryption. Includes support for custom calendars, calendar sharing, and more.": [
6569 "${ CALENDAR_APP_NAME }: Proteja el calendario con cifrado de extremo a extremo. Incluye compatibilidad con calendarios personalizados, calendarios compartidos y más."
6571 "${ DRIVE_APP_NAME }: Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
6572 "${ DRIVE_APP_NAME }: Proteja sus archivos con almacenamiento cifrado en la nube. Incluye sincronización automática, intercambio de archivos cifrado y más."
6574 "${ MAIL_APP_NAME }: Secure your emails with end-to-end encryption. Includes support for custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, and more.": [
6575 "${ MAIL_APP_NAME }: Proteja los correos con cifrado de extremo a extremo. Incluye soporte para dominios de correo personalizados, 15 direcciones de correo, alias hide-my-email ilimitados y más."
6577 "${ VPN_APP_NAME }: Access blocked content and browse privately. Includes ${ serversAndCountries }, highest VPN speeds, access to worldwide streaming services, malware and ad-blocker, fast BitTorrent downloads, and more.": [
6578 "${ VPN_APP_NAME }: Acceda a contenidos bloqueados y navegue de forma privada. Incluye ${ serversAndCountries }, las velocidades VPN más altas, acceso a servicios de streaming en todo el mundo, bloqueador de malware y publicidad, descargas rápidas de BitTorrent y más."
6580 "Access ${ MAIL_APP_NAME } and ${ CALENDAR_APP_NAME } from the convenience of your desktop": [
6581 "Acceda a ${ MAIL_APP_NAME } y ${ CALENDAR_APP_NAME } desde la comodidad de el escritorio"
6583 "Access content on streaming services, including Netflix, Disney+, and Prime Video, from anywhere": [
6584 "Acceda desde cualquier lugar al contenido de servicios de streaming, como Netflix, Disney+ y Prime Video"
6586 "Addresses have full sending and receiving capability. A user can have multiple addresses assigned to them; however, a single address cannot be assigned to multiple users.": [
6587 "Las direcciones tienen capacidad completa de envío y recepción. Un usuario puede tener varias direcciones asignadas; sin embargo, no se puede asignar una sola dirección a varios usuarios."
6589 "Allows you to access more than one network at the same time, e.g., stream a film from another country while still getting local search results": [
6590 "Le permite acceder a varias redes al mismo tiempo; por ejemplo, reproducir una película en streaming desde otro país a la vez que hace una búsqueda local"
6592 "Allows you to set up automatic responses (auto-reply) for your incoming messages": [
6593 "Le permite responder automáticamente (autorrespuestas) a los mensajes que recibe"
6595 "Automatically clear out messages older than 30 days from Trash and Spam": [
6596 "Elimina automáticamente los mensajes anteriores a 30 días de la papelera y spam"
6598 "Automatically forward emails sent to your ${ MAIL_APP_NAME } account to any other email address.": [
6599 "Reenvíe correos automáticamente enviados a la cuenta de ${ MAIL_APP_NAME } a cualquier otra dirección de correo."
6601 "Bulk promotional or programmatic email sending is currently not supported. We recommend using a dedicated email service provider for this use case.": [
6602 "Por el momento, no se puede programar el envío de correos electrónicos ni promocionales de forma masiva. Le recomendamos que puede usar un proveedor de servicios de correo electrónico dedicado para este caso."
6604 "Choose custom times to be reminded about an email or for your message to arrive": [
6605 "Elija horarios personalizados para recibir recordatorios de un correo o para que llegue el mensaje"
6607 "Create multiple email addresses for your online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain } for news subscription": [
6608 "Cree múltiples direcciones de correo para sus identidades en línea, p. ej., JuanCompras@${ domain } para cuentas de compras, JuanNoticias@${ domain } para suscripciones de noticias"
6610 "Create up to ${ n } calendar or add calendars from friends, family, colleagues, and organizations": [
6611 "Cree ${ n } calendario o añada calendarios de amistades, familiares, colegas y organizaciones.",
6612 "Cree hasta ${ n } calendarios o añada calendarios de amistades, familiares, colegas y organizaciones."
6614 "Create up to ${ n } email addresses/aliases that you can assign to family members. Use them for online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts.": [
6615 "Cree hasta ${ n } direcciones de correo/alias que puede asignar a sus familiares. Úselas para las identidades en línea, p.ej., JuanCompras@${ domain } para cuentas de compras."
6617 "Custom domains for aliases, additional mailboxes, the ability to send emails from aliases, and more": [
6618 "Dominios personalizados para los alias, buzones adicionales, posibilidad de enviar correos desde alias y más"
6620 "Dedicated servers with dedicated IP addresses can be added to private gateways to enable fine-tuned access control": [
6621 "Se pueden añadir servidores dedicados con direcciones IP dedicadas a pasarelas privadas para permitir un control de acceso más preciso."
6623 "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers": [
6624 "Defiende de ataques que amenazan la privacidad de la VPN dirigiendo el tráfico de Internet por varios servidores"
6626 "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers.": [
6627 "Defiende de ataques que amenazan la privacidad de la VPN dirigiendo el tráfico de Internet por varios servidores."
6629 "Easily share your calendars with your family, friends, or colleagues": [
6630 "Comparta calendarios con familiares, amistades y colegas fácilmente"
6632 "Email everyone in a group with a single email address": [
6633 "Envíe correos a todos en un grupo con una sola dirección de correo"
6635 "Ensures you receive all emails sent to your domain, even if the email address doesn't exist, no longer exists, or has a typo": [
6636 "Garantiza que reciba todos los correos enviados al dominio, incluso si la dirección de correo no existe, ya no existe o tiene un error tipográfico"
6638 "Force sign-out of user sessions when user credentials are believed to be compromised": [
6639 "Fuerza el cierre de sesión de las sesiones de usuario cuando se cree que las credenciales de usuario están comprometidas"
6641 "IMAP support is limited to the use of desktop apps (e.g., Outlook, Apple Mail, Thunderbird) via ${ MAIL_APP_NAME } Bridge. Cloud-based IMAP integrations are currently not supported.": [
6642 "Solo se puede usar IMAP con aplicaciones de escritorio (Outlook, Mail de Apple o Thunderbird) con ${ MAIL_APP_NAME } Bridge. Por ahora no existe compatibilidad con integraciones IMAP en la nube."
6644 "Increase or reallocate storage for a user": [
6645 "Aumentar o reasignar almacenamiento para un usuario"
6647 "Keep your plans private to you and your family with an encrypted calendar": [
6648 "Mantenga privados sus planes y los de su familia con un calendario cifrado"
6650 "Keeps you protected by blocking all network connections when you are unexpectedly disconnected from our VPN server.": [
6651 "Le protege bloqueando todas las conexiones de red si se produce una desconexión inesperada de nuestro servidor VPN."
6653 "Labels are simple tags you can add to messages to make them easier to find or to apply filters to": [
6654 "Las etiquetas son muy fáciles de añadir a los mensajes y le permiten encontrarlos fácilmente o aplicarles filtros"
6656 "Lifetime access to ${ PASS_APP_NAME } + SimpleLogin premium features.": [
6657 "Acceso de por vida a las funciones premium de ${ PASS_APP_NAME } y SimpleLogin."
6659 "Like a folder, a vault is a convenient way to organize your items": [
6660 "Como una carpeta, una bóveda es una manera conveniente de organizar sus elementos."
6662 "Lock down your company resources from the public internet and make them accessible only via your private gateways": [
6663 "Bloquee los recursos de su empresa del internet público y hágalos accesibles solo con sus puertas de enlace privadas"
6665 "Manage your subscription, including customization of your plan. Payment methods accepted are credit card, PayPal, cryptocurrency, and wire transfer.": [
6666 "Gestione la suscripción, incluida la personalización del plan. Los métodos de pago aceptados son tarjeta de crédito, PayPal, criptomoneda y transferencia bancaria."
6668 "On business days, receive support from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team within 24 hours of requests": [
6669 "En días laborales, reciba soporte del equipo de servicio al cliente de ${ BRAND_NAME } en menos de 24 horas"
6671 "One VPN connection allows one device to connect to ${ VPN_APP_NAME } at any given time. For instance, to connect a phone and a laptop to ${ VPN_APP_NAME } at the same time, you need two VPN connections.": [
6672 "Una conexión VPN permite que un dispositivo se conecte a ${ VPN_APP_NAME } en cualquier momento. Por ejemplo, para conectar un teléfono y una computadora portátil a ${ VPN_APP_NAME } al mismo tiempo, necesita dos conexiones VPN."
6674 "Option to view non-private user inboxes as the user would, including full message and contact details": [
6675 "Opción para ver las bandejas de entrada de los usuarios no privados como ellos lo hacen, incluidos el mensaje completo y los datos de contacto"
6677 "Organization management tool that lets admins add and remove users, manage their access to ${ BRAND_NAME } services, and perform other tasks.": [
6678 "Herramienta de gestión de la organización que permite a los administradores añadir y eliminar usuarios, gestionar su acceso a los servicios de ${ BRAND_NAME } y realizar otras tareas."
6680 "Our robust infrastructure ensures you will be able to access your account when you need it": [
6681 "Nuestra sólida infraestructura garantiza que podrá acceder a la cuenta cuando la necesite"
6683 "Our servers’ hard disks are fully encrypted with multiple password layers so your data is protected even if our hardware is compromised": [
6684 "Los discos duros de nuestros servidores están completamente cifrados con numerosas capas de contraseñas, por lo que los datos estarán protegidos aunque nuestro hardware se vea amenazado"
6686 "Password management and identity protection": [
6687 "Gestión de contraseñas y protección de identidad"
6689 "Personalize your email signature with logos, images, social media icons, links to your contact details, and more": [
6690 "Personalice la firma del correo electrónico con logotipos, imágenes, íconos de redes sociales, enlaces a los datos de contacto y más"
6692 "Phone support is available from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team during European business hours, for customers with 20 or more users": [
6693 "El equipo de atención al cliente de ${ BRAND_NAME } ofrece asistencia telefónica en horario laboral europeo a los clientes que tienen, como mínimo, 20 usuarios."
6695 "Prevents messages from being accessed by ${ BRAND_NAME } or third parties. The only people who can read the messages are the sender and the intended recipient.": [
6696 "Evita que ${ BRAND_NAME } o terceros puedan acceder a los mensajes. Los únicos que pueden leerlos son el remitente y el destinatario."
6698 "Protect every device connected to your WiFi network. It’s also useful if you have devices that do not support VPN settings directly.": [
6699 "Protege todos los dispositivos que se conecten a la red WiFi. También resulta muy útil si tiene dispositivos que no admitan directamente los ajustes de la VPN."
6701 "Protect your family from harmful websites and access our high-speed VPN servers to stream your favorite content": [
6702 "Proteja su familia de sitios web dañinos y acceda a nuestros servidores VPN de gran velocidad para transmitir su contenido favorito"
6704 "Protect your real email address from being disclosed or leaked with aliases (a randomly-generated email address that forwards emails to your main inbox).": [
6705 "Proteja con alias su dirección de correo real para no ser divulgada o filtrada (una dirección de correo generada aleatoriamente que reenvía correos electrónicos a su bandeja de entrada principal)."
6707 "Provides the highest level of account security protection and specialist support": [
6708 "Proporciona el nivel más alto de protección de tu cuenta y un soporte especializado."
6710 "Quickly set up out-of-office messages": [
6711 "Configure mensajes rápidamente para informar de que no está en la oficina"
6713 "Quickly transfer your emails, calendars or contacts from any provider": [
6714 "Transfiera rápidamente correos, calendarios y contactos desde cualquier proveedor"
6716 "Requires a code sent to a mobile phone to sign in. This ensures even if a password is compromised, the account stays secure.": [
6717 "Requiere enviar un código a un teléfono móvil para iniciar sesión. Esto garantiza que incluso si una contraseña se ve comprometida, la cuenta permanece segura."
6719 "Reset user passwords and reset two-factor authentication on users": [
6720 "Cambia las contraseñas de los usuarios y restablece la autenticación de dos factores en las cuentas"
6722 "Route your internet traffic through the TOR network with a single click": [
6723 "Asigne el tráfico de internet a la red TOR con un solo clic."
6725 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
6726 "Asegure los archivos con almacenamiento en la nube cifrado. Incluye sincronización automática, intercambio de archivos cifrado y más."
6728 "Securely share individual items with anyone (even if they don't use ${ PASS_APP_NAME })": [
6729 "Comparta elementos aislados de forma segura con cualquiera (aunque no use ${ PASS_APP_NAME })"
6731 "Securely store your contacts’ details, such as phone number, address, birthday, and personal notes. Zero-access encryption ensures even ${ BRAND_NAME } can't access them.": [
6732 "Almacene de forma segura los detalles de los contactos, como el número de teléfono, la dirección, la fecha de nacimiento y las notas personales. El cifrado de acceso cero garantiza que incluso ${ BRAND_NAME } no pueda acceder a ellos."
6734 "See the availability of meeting participants and save time scheduling meetings": [
6735 "Vea la disponibilidad de los participantes de la reunión y ahorre tiempo programando reuniones"
6737 "Send emails to large groups quickly and easily by creating as many contact groups as you need (up to 100 contacts per group)": [
6738 "Envíe correos electrónicos a muchas personas fácil y rápidamente creando todos los grupos de contactos que necesite (hasta 100 contactos por grupo)"
6740 "Set up filters to automatically reply to, sort, and/or label your emails": [
6741 "Cree filtros para responder automáticamente a los correos, clasificarlos o etiquetarlos"
6743 "Share your files or folders with anyone by using secure, shareable links": [
6744 "Comparta archivos y carpetas con todo el mundo con enlaces seguros"
6746 "SMTP allows 3rd-party services or devices to send email through ${ MAIL_APP_NAME }.": [
6747 "El envío SMTP permite que servicios de terceros o dispositivos envíen correo electrónico a través de ${ MAIL_APP_NAME }."
6749 "Specially designed NetShield protects your device and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware": [
6750 "NetShield protege el dispositivo y le permite navegar mucho más rápido bloqueando anuncios, rastreadores y malware"
6752 "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
6753 "El espacio de almacenamiento es compartido entre ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME } y${ PASS_APP_NAME }"
6755 "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }. Administrators can allocate different storage amounts to users in their organization": [
6756 "El espacio de almacenamiento es compartido entre ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } y ${ DRIVE_APP_NAME }. Los administradores pueden asignar cantidades distintas a los usuarios de la organización"
6758 "Storage space is shared between users across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
6759 "El espacio de almacenamiento es compartido entre usuarios en ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME } y ${ PASS_APP_NAME }"
6761 "Support for file-sharing protocols like BitTorrent": [
6762 "Compatibilidad con protocolos de intercambio de archivos como BitTorrent"
6764 "Upload your business' logo to customize your teams experience on the ${ BRAND_NAME } web apps": [
6765 "Cargue el logotipo de su empresa para personalizar la experiencia de sus equipos en las aplicaciones web de ${ BRAND_NAME }"
6767 "Use your own custom email domain addresses, e.g., you@yourname.com": [
6768 "Use sus propias direcciones de dominio de correo personalizadas, por ejemplo, usted@sunombre.com"
6770 "We keep no session usage logs of what you do online, and we do not log metadata that can compromise your privacy": [
6771 "No guardamos ningún registro de lo que hace cuando tiene iniciada la sesión ni registramos metadatos que vulneren su privacidad"
6773 "We’re committed to helping customers subject to HIPAA/HITECH regulations safeguard protected health information (PHI). Signed BAAs are available for all ${ BRAND_NAME } for Business customers.": [
6774 "Estamos comprometidos a ayudar a los clientes sujetos a las normas HIPAA/HITECH a salvaguardar la información de salud protegida (PHI). Los BAA firmados están disponibles para todos los clientes de ${ BRAND_NAME } para negocios."
6776 "When connected to our VPN, your DNS queries through our encrypted VPN tunnel, adding to your online privacy and security": [
6777 "Mientras está conectado a nuestra VPN, las consultas de DNS pasan por nuestro túnel VPN cifrado, por lo que tendrá todavía más privacidad y seguridad en Internet"
6779 "When sending to other ${ MAIL_APP_NAME } users, encryption is automatic. Sending to non-${ MAIL_APP_NAME_TWO } users requires setting a password prior to sending.": [
6780 "Los correos que envía a usuarios de ${ MAIL_APP_NAME } se cifran automáticamente. Si el destinatario no usa ${ MAIL_APP_NAME_TWO }, tendrá que establecer una contraseña antes de enviar el mensaje."
6782 "You can have more than one admin. All admins can add and manage users but only the primary admin has control over billing.": [
6783 "Puede tener varios administradores. Todos tienen permiso para añadir y gestionar usuarios, pero solo el administrador principal puede controlar la facturación."
6786 "new_plans: Upsell attribute": {
6790 "Access advanced VPN features": [
6791 "Acceso a funciones VPN avanzadas"
6793 "Add more personalization with 15 email addresses and support for 3 custom email domains": [
6794 "Añada más personalización con 15 direcciones de correo y soporte para 3 dominios de correo personalizados"
6796 "AES 256-bit VPN encryption": [
6797 "Cifrado VPN AES 256-bit"
6800 "Conexión automática"
6802 "Boost your storage space to ${ bundleStorage } per user": [
6803 "Aumente el espacio de almacenamiento hasta ${ bundleStorage } por usuario"
6805 "Boost your storage space to ${ bundleStorage } total": [
6806 "Aumente el espacio de almacenamiento hasta ${ bundleStorage }"
6808 "Browser extension": [
6809 "Extensión de navegador"
6811 "Censorship circumvention": [
6814 "Central control panel": [
6815 "Panel de control central"
6817 "Create up to ${ n } calendar": [
6818 "Cree hasta ${ n } calendario",
6819 "Cree hasta ${ n } calendarios"
6821 "Dedicated Account manager": [
6822 "Gestor de cuenta dedicada"
6824 "Dedicated server locations in ${ numberOfCountries }+ countries": [
6825 "Ubicaciones de servidores dedicados en más de ${ numberOfCountries } países"
6827 "Dedicated server locations in North America and Europe": [
6828 "Ubicaciones de servidores dedicados en América del Norte y Europa"
6830 "Multi-platform support": [
6831 "Soporte multi plataforma"
6833 "Private gateways": [
6834 "Puertas de enlace privadas"
6839 "Support for ${ n } custom email domains": [
6840 "Soporte para ${ n } dominios de correo personalizados"
6844 "\"${ name }\" created successfully": [
6845 "\"${ name }\" creado"
6847 "\"${ name }\" deleted permanently from trash": [
6848 "\"${ name }\" eliminado permanentemente de la papelera"
6850 "\"${ name }\" failed to be created": [
6851 "Error al crear \"${ name }\""
6853 "\"${ name }\" failed to be deleted permanently from trash": [
6854 "Error al eliminar \"${ name }\" permanentemente de la papelera"
6856 "\"${ name }\" failed to be moved": [
6857 "Error al mover \"${ name }\""
6859 "\"${ name }\" failed to be moved to trash": [
6860 "Error al mover \"${ name }\" a la papelera"
6862 "\"${ name }\" failed to be restored from trash": [
6863 "Error al restaurar \"${ name }\" de la papelera"
6865 "\"${ name }\" failed to be saved": [
6866 "Error al guardar \"${ name }\""
6868 "\"${ name }\" moved to trash": [
6869 "\"${ name }\" movido a la papelera"
6871 "\"${ name }\" restored from trash": [
6872 "\"${ name }\" restaurado de la papelera"
6874 "\"${ name }\" saved successfully": [
6875 "\"${ name }\" guardado"
6877 "\"${ name }\" successfully moved": [
6878 "\"${ name }\" movido"
6880 "\"${ newName }\" failed to be renamed": [
6881 "Error al renombrar \"${ newName }\""
6883 "\"${ newName }\" renamed successfully": [
6884 "\"${ newName }\" renombrado"
6886 "${ count } item failed to be decrypted": [
6887 "Error al descifrar ${ count } elemento",
6888 "Error al descifrar ${ count } elementos"
6890 "${ numberOfItems } item deleted permanently from trash": [
6891 "${ numberOfItems } elemento eliminado permanentemente de la papelera",
6892 "${ numberOfItems } elementos eliminados permanentemente de la papelera"
6894 "${ numberOfItems } item failed to be deleted permanently from trash": [
6895 "Error al eliminar ${ numberOfItems } elemento permanentemente de la papelera",
6896 "Error al eliminar ${ numberOfItems } elementos permanentemente de la papelera"
6898 "${ numberOfItems } item failed to be moved": [
6899 "${ numberOfItems } elemento no se pudo mover",
6900 "${ numberOfItems } elementos no se pudieron mover"
6902 "${ numberOfItems } item failed to be moved to trash": [
6903 "Error al mover ${ numberOfItems } elemento a la papelera",
6904 "Error al mover ${ numberOfItems } elementos a la papelera"
6906 "${ numberOfItems } item failed to be restored from trash": [
6907 "Error al restaurar ${ numberOfItems } elemento de la papelera",
6908 "Error al restaurar ${ numberOfItems } elementos de la papelera"
6910 "${ numberOfItems } item moved to trash": [
6911 "${ numberOfItems } elemento movido a la papelera",
6912 "${ numberOfItems } elementos movidos a la papelera"
6914 "${ numberOfItems } item restored from trash": [
6915 "${ numberOfItems } elemento restaurado de la papelera",
6916 "${ numberOfItems } elementos restaurados de la papelera"
6918 "${ numberOfItems } item successfully moved": [
6919 "${ numberOfItems } elemento movido",
6920 "${ numberOfItems } elementos movidos"
6922 "${ numberOfItems } link to your item failed to be deleted": [
6923 "Error al eliminar ${ numberOfItems } enlace al archivo",
6924 "Error al eliminar ${ numberOfItems } enlaces a los archivos"
6926 "${ numberOfItems } link to your item was deleted": [
6927 "${ numberOfItems } enlace al elemento fue eliminado.",
6928 "${ numberOfItems } enlaces a los elementos fueron eliminados."
6930 "${ reason } has been disabled": [
6931 "Se ha desactivado ${ reason }."
6933 "${ reason } has been enabled": [
6934 "Se ha activado ${ reason }."
6936 "Access for the member removed": [
6937 "Acceso para el miembro borrado"
6940 "Acceso actualizado"
6942 "Access updated and shared": [
6943 "Acceso actualizado y compartido"
6945 "All items will soon be permanently deleted from trash": [
6946 "Todos los elementos serán eliminados permanentemente de la papelera"
6948 "Cannot load link": [
6949 "Error al cargar el enlace"
6951 "Cannot load next page": [
6952 "Error al cargar la página siguiente"
6954 "Contact group created": [
6955 "Grupo de contactos creado"
6957 "Contact group updated": [
6958 "Grupo de contactos actualizado"
6960 "Device failed to be removed": [
6961 "Error al borrar el dispositivo"
6963 "Device failed to be renamed": [
6964 "Error al renombrar el dispositivo"
6967 "Dispositivo borrado"
6970 "Dispositivo renombrado"
6972 "External invitation removed from the share": [
6973 "La invitación externa fue borrada de los elementos compartidos."
6975 "External invitation's email was sent again": [
6976 "Se envió nuevamente el correo de invitación externa."
6978 "Failed to download files: ${ err }": [
6979 "Error al descargar los archivos: ${ err }"
6981 "Failed to upload files: ${ err }": [
6982 "Error al cargar los archivos: ${ err }"
6984 "File or folder \"${ filename }\" and ${ count } other are already uploading": [
6985 "El archivo o carpeta \"${ filename }\" y ${ count } más ya se están cargando",
6986 "El archivo o carpeta \"${ filename }\" y ${ count } más ya se están cargando"
6988 "File or folder \"${ filename }\" is already uploading": [
6989 "El archivo o carpeta \"${ filename }\" ya se está cargando"
6991 "File or folder is missing a name": [
6992 "Falta el nombre del archivo o carpeta"
6994 "Invitation's email was sent again": [
6995 "Se envió nuevamente el correo de invitación."
6997 "Link copied to clipboard": [
6998 "Enlace copiado al portapapeles"
7000 "Not enough space to upload ${ formattedTotal }": [
7001 "No hay espacio suficiente para cargar ${ formattedTotal }"
7003 "Stopping the sharing of this item has failed": [
7004 "Error al dejar de compartir este elemento"
7006 "The link to \"${ name }\" failed to be deleted": [
7007 "Error al eliminar el enlace a \"${ name }\""
7009 "The link to \"${ name }\" was deleted": [
7010 "El enlace a \"${ name }\" fue eliminado"
7012 "The link to your item failed to be deleted": [
7013 "Error al eliminar el enlace al elemento"
7015 "The link to your item was deleted": [
7016 "El enlace al elemento fue eliminado"
7018 "Trash failed to be emptied": [
7019 "Error al vaciar la papelera"
7021 "You stopped sharing this item": [
7022 "Ha dejado de compartir este elemento"
7024 "Your settings failed to be saved": [
7025 "Error al guardar sus ajustes"
7027 "Your settings have been changed successfully": [
7028 "Los ajustes se han cambiado."
7031 "Notification for duplicate filenames in the current upload": {
7032 "Some images were not uploaded due to duplicate filenames in the current selection.": [
7033 "Algunas imágenes no se cargaron debido a archivos duplicados en la selección actual."
7036 "Oauth instructions": {
7037 "Next you'll need to sign in to your Google account and grant ${ BRAND_NAME } access to your data.": [
7038 "Luego necesitará iniciar sesión en la cuenta de Google y otorgar acceso a ${ BRAND_NAME } a los datos."
7041 "Oauth instructions video": {
7042 "For the import to work, you must select all requested items as shown in the GIF.": [
7043 "Para que la importación funcione, debe seleccionar todos los elementos solicitados como se muestra en el GIF."
7046 "Oauth instructions video alternative": {
7047 "Select what ${ BRAND_NAME } can access: view your email messages and settings, view and download your contacts, view and download all agendas you access from Google Calendar.": [
7048 "Seleccione a lo que ${ BRAND_NAME } puede acceder: ver los correos y ajustes, ver y descargar los contactos, ver y descargar todas las agendas a las que usted accede en Google Calendar."
7052 "Add to existing group": [
7053 "Añadir al grupo existente"
7055 "Automatic (${ value })": [
7056 "Automático (${ value })"
7058 "Create new group": [
7064 "No parent folder": [
7065 "No hay carpeta principal"
7068 "Option group label": {
7069 "Create new calendar": [
7070 "Crear calendario nuevo"
7072 "Merge with calendar": [
7073 "Fusionar con el calendario"
7076 "Participant name": {
7081 "pass_signup_2023: Info": {
7082 "Secure vault and link sharing": [
7083 "Intercambio seguro de bóveda y enlaces"
7085 "Secure vault sharing": [
7086 "Uso compartido seguro de bóvedas"
7088 "Secure vault sharing (${ n } vault)": [
7089 "Intercambio seguro de bóveda (${ n } bóveda)",
7090 "Intercambio seguro de bóveda (${ n } bóvedas)"
7092 "Secure vault sharing (${ n } vault) and link sharing": [
7093 "Intercambio seguro de bóveda (${ n } bóveda) e intercambio de enlaces",
7094 "Intercambio seguro de bóveda (${ n } bóvedas) e intercambio de enlaces"
7097 "pass_signup_2024: Info": {
7098 "${ n } user account": [
7099 "${ n } cuenta de usuario",
7100 "${ n } cuentas de usuario"
7103 "Registro de actividad"
7105 "Admin panel to manage users and subscription": [
7106 "Panel de administración para gestionar usuarios y suscripciones"
7109 "Políticas de equipo"
7112 "PassFamilyPlan2024": {
7113 "All premium features. 6 users. 1 easy subscription.": [
7114 "Todos los servicios premium. Seis usuarios y una sola suscripción."
7116 "Billed yearly at ${ yearlyPrice }. Save ${ yearlySavedPrice } with ${ passFamilyPlanName } (vs 6 individual ${ passPlusPlanName } subscriptions).": [
7117 "Se factura anualmente por ${ yearlyPrice }. Ahorre ${ yearlySavedPrice } con ${ passFamilyPlanName } (en comparación con 6 suscripciones individuales a ${ passPlusPlanName })."
7119 "Exclusive offer available only to ${ PASS_APP_NAME } early supporters.": [
7120 "Oferta exclusiva disponible solo para los primeros seguidores de ${ PASS_APP_NAME }."
7122 "Get it for ${ monthlyPrice }": [
7123 "Obténgalo por ${ monthlyPrice }"
7125 "Introducing ${ passFamilyPlanName }": [
7126 "Presentamos ${ passFamilyPlanName }"
7128 "Limited-time deal.": [
7129 "Oferta por tiempo limitado."
7133 "Organization key does not exist.": [
7134 "La clave de la organización no existe."
7136 "Permission denied, administrator privileges have been restricted.": [
7137 "Permiso denegado, los privilegios de administrador se han restringido."
7139 "The organization key must be activated first.": [
7140 "La clave de la organización debe activarse primero."
7142 "You need access to the organization key to perform this operation.": [
7143 "Necesita acceso a la clave de la organización para realizar esta acción."
7146 "Payment method option": {
7148 "Transferencia bancaria"
7150 "Credit/debit card": [
7151 "Tarjeta de crédito/débito"
7153 "New credit/debit card": [
7154 "Tarjeta de crédito/débito nueva"
7157 "Payment.Sepa.Action": {
7158 "Use company name": [
7159 "Usar el nombre de la empresa"
7161 "Use personal name": [
7162 "Usar el nombre de la persona"
7166 "Billing Country": [
7167 "País de facturación"
7172 "Currently the automatic renewal of subscription is disabled. If you change the subscription now, then the automatic renewal will be re-enabled.": [
7173 "Actualmente la renovación automática de la suscripción está desactivada. Si desea cambiar la suscripción ahora, la renovación automática volverá a activarse."
7184 "More plans are available in other currencies": [
7185 "Más planes disponibles en otras divisas"
7187 "Payment Processing": [
7188 "Procesando el pago"
7190 "Please reactivate your subscription first to decrease the number of add-ons.": [
7191 "Reactive primero la suscripción para disminuir la cantidad de complementos."
7193 "Please select billing country": [
7194 "Seleccione el país de facturación"
7196 "Please select billing state": [
7197 "Seleccione el estado de facturación"
7199 "Please select your billing country first.": [
7200 "Seleccione primero su país de facturación"
7202 "Please select your billing state first.": [
7203 "Seleccione primero su estado de facturación"
7205 "Renews at ${ price }, cancel anytime.": [
7206 "Se renueva por ${ price }, cancele cuando desee."
7208 "Select billing country to pay": [
7209 "Seleccione el país de facturación para pagar"
7211 "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ months }. The coupon is valid for ${ couponRedemptions } renewals. Then it will automatically be renewed at ${ price } for ${ months } months. You can cancel at any time.": [
7212 "La oferta especial de ${ priceWithDiscount } es válida durante el primer ${ months }. El cupón es válido por ${ couponRedemptions } renovaciones. Después se renovará automáticamente al precio de ${ price } cada ${ months } meses. Puede cancelarla en cualquier momento."
7214 "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ months }. Then it will automatically be renewed at ${ price } for ${ months }. You can cancel at any time.": [
7215 "La oferta especial de ${ priceWithDiscount } es válida durante el primer ${ months }. Después se renovará automáticamente al precio de ${ price } cada ${ months }. Puede cancelarla en cualquier momento."
7217 "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ price } every month. You can cancel at any time.": [
7218 "La oferta especial de ${ priceWithDiscount } es válida durante el primer mes. Una vez transcurrido ese plazo, se renovará automáticamente al precio de ${ price } cada mes. Puede cancelarla en cualquier momento."
7220 "Timeout exceeded": [
7221 "Tiempo de espera agotado"
7223 "We are processing your payment for the billed invoice. Please wait until the payment is completed before making changes to your plan or updating your payment details. Thank you for your patience.": [
7224 "Estamos procesando el pago de la factura. Espere hasta que se complete el pago antes de realizar cambios en su plan o actualizar sus detalles de pago. Gracias por su paciencia."
7228 "Invalid card number": [
7229 "Número de tarjeta inválido"
7231 "Invalid expiration date": [
7232 "Fecha de expiración inválida"
7234 "Invalid security code": [
7235 "El código de seguridad no es válido."
7237 "Something went wrong. Please try again later.": [
7238 "Hubo un problema. Intente de nuevo más tarde."
7240 "We are unable to authenticate your payment method. Please choose a different payment method or try again.": [
7241 "No podemos autenticar su método de pago. Elija un método de pago diferente o intente de nuevo."
7243 "Your card was declined. Please try a different card or contact your bank to authorize the charge.": [
7244 "La tarjeta fue rechazada. Pruebe otra tarjeta o póngase en contacto con el banco para autorizar el cargo."
7248 "By confirming this payment, you authorize ${ BRAND_NAME } and Stripe, our payment service provider, to instruct your bank to debit your account, and your bank to debit your account accordingly. You can get a refund within 8 weeks from the debit date, under the conditions of your agreement with your bank.": [
7249 "Al confirmar este pago, autoriza a ${ BRAND_NAME } y a Stripe, nuestro proveedor de servicios de pago, a dar instrucciones a su banco para que debite su cuenta, y a su banco para que debite el cargo correspondiente en su cuenta. Puede obtener un reembolso en un plazo de 8 semanas a partir de la fecha del débito, según las condiciones de su acuerdo con su banco."
7251 "Street address, postal code, and city": [
7252 "Dirección, código postal y ciudad"
7255 "PGP key encryption warning": {
7256 "Key cannot be used for encryption": [
7257 "La clave no puede usarse para el cifrado"
7261 "${ emailAddress } has marked this key as compromised. This key cannot be used neither for encryption nor for signature verification.": [
7262 "${ emailAddress } marcó esta clave como comprometida. Esta clave no puede usarse ni para el cifrado ni para verificar la firma."
7264 "${ emailAddress } has marked this key as obsolete. This key can only be used for signature verification.": [
7265 "${ emailAddress } marcó esta clave como obsoleta. Esta clave solo puede usarse para verificar la firma."
7267 "External key automatically fetched from keys.openpgp.org.": [
7268 "Clave externa obtenida automáticamente de keys.openpgp.org."
7270 "External key automatically fetched via WKD.": [
7271 "Clave externa obtenida automáticamente con WKD."
7273 "This key is used to encrypt messages to this contact": [
7274 "Esta clave es usada para cifrar los mensajes a este contacto"
7276 "We recommend that you \"untrust\" this key.": [
7277 "Recomendamos que \"desconfíe\" de estas claves."
7280 "PGP key warning": {
7281 "Email address not found among user ids defined in sending key (${ keyUserIds })": [
7282 "Dirección de correo electrónico no encontrada entre los identificadores de usuario definidos en la clave de envío (${ keyUserIds })"
7286 "A way to contact you": [
7287 "Una forma de contactarle"
7289 "Choose password": [
7290 "Elegir una contraseña"
7296 "Correo electrónico"
7322 "Name or email address": [
7323 "Nombre o dirección de correo"
7328 "Please describe the problem and include any error messages": [
7329 "Describa el problema e incluya cualquier mensaje de error"
7331 "Search for group name": [
7332 "Buscar por nombre de grupo"
7334 "Search for name or email": [
7335 "Buscar por nombre o correo"
7337 "Search parent folder": [
7338 "Buscar en la carpeta principal"
7343 "Select a reason": [
7344 "Seleccione un motivo"
7347 "Seleccionar estado"
7352 "Share what you think could make ${ BRAND_NAME } better": [
7353 "Comparta lo que cree que podría mejorar ${ BRAND_NAME }"
7355 "Start typing an email address": [
7356 "Comience a escribir una dirección de correo"
7359 "Placeholder for contact group name": {
7364 "plan customizer, ips": {
7365 "please ${ contactHref } our Sales team.": [
7366 "contacte ${ contactHref } con nuestro equipo de ventas."
7368 "Select the number of IPs to include in your plan. Each additional IP costs ${ price }.": [
7369 "Elija el número de IPs para incluir en el plan. Cada IP adicional cuesta ${ price }."
7371 "Should you need more than ${ maxIPs } IP, ": [
7372 "Si necesita más de ${ maxIPs } IP, ",
7373 "Si necesita más de ${ maxIPs } IPs, "
7376 "plan customizer, users": {
7380 "Select the number of users to include in your plan. Each additional user costs ${ price }.": [
7381 "Elija el número de usuarios para incluir en el plan. Cada usuario adicional cuesta ${ price }."
7383 "Should you need more than ${ maxUsers } user account, please ${ contact } our Sales team.": [
7384 "Si necesita más de ${ maxUsers } cuenta de usuario, ${ contact } con nuestro equipo de ventas.",
7385 "Si necesita más de ${ maxUsers } cuentas de usuario, ${ contact } con nuestro equipo de ventas."
7393 "Progress bar description": {
7394 "${ contactsExported.length } out of ${ countContacts } contact successfully exported.": [
7395 "${ contactsExported.length } de ${ countContacts } contacto fue exportado.",
7396 "${ contactsExported.length } de ${ countContacts } contactos fueron exportados."
7398 "${ model.deleted.length } out of ${ totalBeDeleted } contact successfully deleted.": [
7399 "${ model.deleted.length } de ${ totalBeDeleted } contacto eliminado.",
7400 "${ model.deleted.length } de ${ totalBeDeleted } contactos eliminados."
7402 "${ model.submitted.length } out of ${ totalBeMerged } contact successfully merged.": [
7403 "${ model.submitted.length } de ${ totalBeMerged } contacto combinado.",
7404 "${ model.submitted.length } de ${ totalBeMerged } contactos combinados."
7406 "No contacts exported.": [
7407 "Ningún contacto exportado."
7409 "No contacts merged.": [
7410 "Ningún contacto combinado."
7412 "Progress: ${ combinedProgress }%": [
7413 "Progreso: ${ combinedProgress }%"
7452 "Official email from ${ BRAND_NAME }": [
7453 "Correo oficial de ${ BRAND_NAME }"
7457 "Review your account safety": [
7458 "Compruebe la seguridad de la cuenta"
7462 "Sign in wasn't successfully completed.": [
7463 "No se completó el inicio de sesión."
7466 "Security Center": {
7473 "Create an alias": [
7476 "Generate aliases on the fly, and easily manage your aliases and passwords.": [
7477 "Genere alias rápidamente, y administre fácilmente sus alias y contraseñas."
7479 "Hide-my-email aliases": [
7480 "Alias de hide-my-email"
7482 "Hide-my-email aliases let you sign up for things online without sharing your email address. ${ learnMoreLink }": [
7483 "Los alias de hide-my-email le permiten registrarse en sitios sin compartir la dirección de correo electrónico. ${ learnMoreLink }"
7488 "Open ${ PASS_APP_NAME }": [
7489 "Abrir ${ PASS_APP_NAME }"
7491 "Protect your online identity": [
7492 "Proteja su identidad en línea"
7494 "Try ${ PASS_APP_NAME }": [
7495 "Pruebe ${ PASS_APP_NAME }"
7497 "Used on Amazon for shopping, etc.": [
7498 "Usado para compras en Amazon, etc."
7500 "When asked for your email address, give this alias instead. Aliases are provided by ${ passLink }.": [
7501 "Cuando se le pida la dirección de correo electrónico, indique este alias en su lugar. Los alias son proporcionados por ${ passLink }"
7504 "Security Center (link to Pass App)": {
7505 "(will open ${ PASS_APP_NAME })": [
7506 "(abrirá ${ PASS_APP_NAME })"
7509 "Security Center - Action": {
7514 "Security Center - Info": {
7515 "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
7516 "${ name } y ${ remainingCount } potenciales filtraciones fueron detectadas. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles. ${ link }"
7518 "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
7519 "${ name } y otra potencial filtración fueron detectadas. Active el ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles. ${ link }"
7521 "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
7522 "Una potencial filtración de ${ name } fue detectada. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver más detalles. ${ link }"
7524 "Get notified if your password or other data was leaked from a third-party service. ${ learnMoreLink }": [
7525 "Reciba notificaciones si la contraseña u otro dato fue filtrado desde un servicio de terceros. ${ learnMoreLink }"
7527 "Our cutting-edge AI-driven security solution designed for users seeking heightened protection for their accounts. ${ learnMoreLink }": [
7528 "Nuestra solución de seguridad de vanguardia basada en IA diseñada para usuarios que buscan protección avanzada en sus cuentas. ${ learnMoreLink }"
7530 "Sentinel is **active** and safeguarding your account.": [
7531 "Sentinel está **activo** y salvaguarda la cuenta."
7533 "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
7534 "Su información fue encontrada en al menos una filtración de datos. Active ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } para ver los detalles. ${ link }"
7542 "Select search results": {
7543 "No results found": [
7544 "No se encontraron resultados"
7547 "session_recovery:available:action": {
7549 "Cancelar el restablecimiento"
7552 "Restablecer la contraseña"
7555 "session_recovery:available:error": {
7556 "Account recovery not available for legacy address keys": [
7557 "La recuperación de la cuenta no está disponible para claves de direcciones heredadas"
7559 "Please generate keys before you try to change your password": [
7560 "Genere claves antes de intentar cambiar la contraseña"
7563 "session_recovery:available:info": {
7564 "${ timeRemaining.inDays } day": [
7565 "${ timeRemaining.inDays } día",
7566 "${ timeRemaining.inDays } días"
7568 "${ timeRemaining.inHours } hour": [
7569 "${ timeRemaining.inHours } hora",
7570 "${ timeRemaining.inHours } horas"
7572 "Password reset request approved (${ user.Email }).": [
7573 "Solicitud de cambio de contraseña aprobada (${ user.Email })."
7575 "Please go to the signed-in device (in the session where the request was initiated) to change your password.": [
7576 "Vaya al dispositivo en el que inició sesión y donde se realizó la solicitud para cambiar la contraseña."
7578 "This permission expires in ${ timeRemaining.inDays } day": [
7579 "Este permiso expira en ${ timeRemaining.inDays } día",
7580 "Este permiso expira en ${ timeRemaining.inDays } días"
7582 "This permission expires in ${ timeRemaining.inHours } hour": [
7583 "Este permiso expira en ${ timeRemaining.inHours } hora",
7584 "Este permiso expira en ${ timeRemaining.inHours } horas"
7586 "This permission expires soon": [
7587 "Este permiso expira pronto"
7589 "You can now change your password for the account ${ boldEmail } freely for ${ boldDaysRemaining }.": [
7590 "Ahora puede cambiar la contraseña para la cuenta ${ boldEmail } durante ${ boldDaysRemaining }."
7592 "You can now change your password for the account ${ boldEmail }.": [
7593 "Ya puede cambiar la contraseña de la cuenta ${ boldEmail }."
7595 "You have ${ timeRemaining.inDays } day to reset your password.": [
7596 "Tiene ${ timeRemaining.inDays } día para restablecer la contraseña.",
7597 "Tiene ${ timeRemaining.inDays } días para restablecer la contraseña."
7599 "You have ${ timeRemaining.inHours } hour to reset your password.": [
7600 "Tiene ${ timeRemaining.inHours } hora para restablecer la contraseña.",
7601 " Tiene ${ timeRemaining.inHours } horas para restablecer la contraseña."
7603 "You have ${ timeRemaining.inMinutes } minute to reset your password.": [
7604 "Tiene ${ timeRemaining.inMinutes } minuto para restablecer la contraseña.",
7605 " Tiene ${ timeRemaining.inMinutes } minutos para restablecer la contraseña."
7607 "You have ${ timeRemaining.inSeconds } second to reset your password.": [
7608 "Tiene ${ timeRemaining.inSeconds } segundo para restablecer la contraseña.",
7609 " Tiene ${ timeRemaining.inSeconds } segundos para restablecer la contraseña."
7612 "session_recovery:available:link": {
7617 "session_recovery:available:notification": {
7619 "Contraseña guardada"
7622 "session_recovery:available:title": {
7623 "Reset your password": [
7624 "Restablecer la contraseña"
7627 "session_recovery:cancellation:action": {
7628 "Cancel password reset": [
7629 "Cancelar el restablecimiento de contraseña"
7632 "session_recovery:cancellation:info": {
7633 "Enter your current password to cancel the password reset process. No other changes will take effect.": [
7634 "Ingrese la contraseña actual para cancelar el proceso de restablecimiento. No se aplicará ningún otro cambio."
7637 "session_recovery:cancellation:notification": {
7638 "Password reset canceled": [
7639 "Restablecimiento de contraseña cancelado"
7642 "session_recovery:cancellation:title": {
7643 "Cancel password reset?": [
7644 "¿Cancelar el restablecimiento de contraseña?"
7647 "session_recovery:cancelled:info": {
7648 "Password reset request canceled (${ user.Email }). If you didn’t make this request, ${ changePasswordLink }.": [
7649 "La solicitud de restablecimiento de contraseña fue cancelada (${ user.Email }). Si no realizó esta solicitud, ${ changePasswordLink }."
7652 "session_recovery:cancelled:link": {
7653 "change your password now": [
7654 "cambie la contraseña ahora."
7657 "session_recovery:in_progress:action": {
7659 "Cancelar la solicitud"
7668 "session_recovery:in_progress:info": {
7669 "${ gracePeriodHoursRemaining } more hour": [
7670 "${ gracePeriodHoursRemaining } hora más",
7671 "${ gracePeriodHoursRemaining } horas más"
7673 "If you didn’t ask to reset your password, cancel this request now.": [
7674 "Si no solicitó restablecer la contraseña, cancélela ahora."
7676 "Password reset requested (${ user.Email }). You can change your password in ${ hoursRemaining } hour.": [
7677 "Restablecimiento de contraseña solicitado (${ user.Email }). Puede cambiar la contraseña en ${ hoursRemaining } hora.",
7678 "Restablecimiento de contraseña solicitado (${ user.Email }). Puede cambiar la contraseña en ${ hoursRemaining } horas."
7680 "To make sure it’s really you trying to reset your password, we wait 72 hours before approving requests. You can change your password in ${ boldTimeLeft }. ${ viewRequest }": [
7681 "Para asegurarnos de que es usted quien intenta restablecer la contraseña, esperamos 72 horas antes de aprobar las solicitudes. Podrá cambiar la contraseña en ${ boldTimeLeft }. ${ viewRequest }"
7683 "We received a password reset request for ${ boldEmail }.": [
7684 "Hemos recibido una solicitud de restablecimiento de contraseña para ${ boldEmail }."
7687 "session_recovery:in_progress:link": {
7692 "session_recovery:in_progress:title": {
7693 "Password reset requested": [
7694 "Restablecimiento de contraseña solicitado"
7697 "session_recovery:sign_out:action": {
7705 "session_recovery:sign_out:info": {
7706 "${ gracePeriodHoursRemaining } hour": [
7707 "${ gracePeriodHoursRemaining } hora",
7708 "${ gracePeriodHoursRemaining } horas"
7710 "${ passwordReset } is now available.": [
7711 "${ passwordReset } ahora está disponible."
7713 "If you sign out before you reset your password, you could lose access to your account.": [
7714 "Si cierra la sesión antes de restablecer la contraseña, podría perder el acceso a la cuenta."
7716 "If you sign out without resetting your password, you could lose access to your account.": [
7717 "Si cierra la sesión sin restablecer la contraseña, podría perder el acceso a la cuenta."
7719 "You will be able to reset your password in ${ boldTimeLeft }.": [
7720 "Podrá restablecer la contraseña en ${ boldTimeLeft }."
7723 "session_recovery:sign_out:link": {
7725 "Restablecimiento de contraseña"
7728 "session_recovery:sign_out:title": {
7729 "Sign out without password reset?": [
7730 "¿Quiere cerrar la sesión sin restablecer la contraseña?"
7733 "Shared calendar; Info about calendar owner": {
7734 "Shared by ${ ownerName }": [
7735 "Compartido por ${ ownerName }"
7738 "Signing preference for emails": {
7746 "specialoffer: Action": {
7750 "Don't show this offer again": [
7751 "No volver a mostrar esta oferta"
7757 "specialoffer: Action, Unlimited is a plan name": {
7762 "specialoffer: Countdown unit": {
7767 "${ hours } hour": [
7771 "${ minutes } minute": [
7772 "${ minutes } minuto",
7773 "${ minutes } minutos"
7775 "${ seconds } second": [
7776 "${ seconds } segundo",
7777 "${ seconds } segundos"
7780 "specialoffer: Deal": {
7781 "${ n } month FREE": [
7782 "${ n } mes gratis",
7783 "${ n } meses gratis"
7786 "specialoffer: Deal details": {
7796 "All paid Mail and Calendar features": [
7797 "Todas las funciones pagas de Mail y Calendar"
7800 "VPN de alta velocidad"
7802 "Highest VPN speed": [
7803 "Máxima velocidad de VPN"
7805 "Premium ${ appName1 }": [
7806 "${ appName1 } premium"
7808 "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 }": [
7809 "${ appName1 } y ${ appName2 } premium"
7811 "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 } & ${ appName3 }": [
7812 "${ appName1 }, ${ appName2 } y ${ appName3 } premium"
7814 "Premium early access": [
7815 "Acceso anticipado premium"
7817 "Secure cloud storage": [
7818 "Almacenamiento seguro en la nube"
7820 "Secure streaming": [
7821 "Transmisión segura"
7823 "Support online privacy": [
7824 "Soporte para la privacidad en línea"
7827 "specialoffer: Footer": {
7828 "This subscription will automatically renew every 2 years at the same rate until it is canceled.": [
7829 "Esta suscripción se renovará automáticamente cada 2 años con la misma tarifa hasta que sea cancelada."
7832 "specialoffer: Link": {
7833 "Go to subscription plans": [
7834 "Ir a los planes de suscripción"
7840 "specialoffer: Offers": {
7863 "Billed at ${ amount } for 1 month": [
7864 "Al precio de ${ amount } durante 1 mes"
7866 "Billed at ${ amount } for 12 months": [
7867 "Al precio de ${ amount } durante 12 meses"
7869 "Billed at ${ amount } for 15 months": [
7870 "Al precio de ${ amount } durante 15 meses"
7872 "Billed at ${ amount } for 24 months": [
7873 "Al precio de ${ amount } durante 24 meses"
7875 "Billed at ${ amount } for 30 months": [
7876 "Al precio de ${ amount } durante 30 meses"
7881 "Renews after 1 year at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
7882 "Se renueva después de 1 año a un precio con descuento de ${ discountedAmount } en lugar de ${ regularAmount } (${ discount }% de descuento)"
7884 "Renews after 2 years at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
7885 "Se renueva después de 2 años a un precio con descuento de ${ discountedAmount } en lugar de ${ regularAmount } (${ discount }% de descuento)"
7887 "Save ${ discount }%": [
7888 "Ahorre un ${ discount }%"
7890 "Standard price ${ amount } for 1 month": [
7891 "Precio estándar ${ amount } durante 1 mes"
7893 "Standard price ${ amount } for 12 months": [
7894 "Precio estándar ${ amount } durante 12 meses"
7896 "Standard price ${ amount } for 15 months": [
7897 "Precio estándar ${ amount } durante 15 meses"
7899 "Standard price ${ amount } for 24 months": [
7900 "Precio estándar ${ amount } durante 24 meses"
7902 "Standard price ${ amount } for 30 months": [
7903 "Precio estándar ${ amount } durante 30 meses"
7906 "specialoffer: Title": {
7907 "Upgrade and save more with 2 years of ${ planName }": [
7908 "Mejore el plan y ahorre más contratando ${ planName } por 2 años"
7911 "specialoffer: Tooltip": {
7912 "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections per user, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
7913 "Acceda a contenido bloqueado y navegue de forma privada. Incluye 1700 servidores en más de 60 países, la velocidad VPN más alta, 10 conexiones VPN por usuario, servicios de transmisión en todo el mundo, bloqueador de malware y anuncios, y más."
7915 "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
7916 "Acceda a contenido bloqueado y navegue de forma privada. Incluye 1700 servidores en más de 60 países, la velocidad VPN más alta, 10 conexiones VPN, servicios de transmisión en todo el mundo, bloqueador de malware y anuncios, y más."
7918 "All our premium services with their highest limits: 100 email addresses, support for 10 custom domains, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, encrypted cloud storage and file sharing, and more.": [
7919 "Todos nuestros servicios premium al máximo: 100 direcciones de correo electrónico, compatibilidad con 10 dominios personalizados, alias ilimitados de Hide-my-email, posibilidad de compartir calendarios y archivos cifrados, almacenamiento cifrado en la nube, etc."
7921 "Includes support for 3 custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
7922 "Incluye compatibilidad con 3 dominios de correo electrónico personalizado, 15 direcciones de correo electrónico, alias ilimitados de Hide-my-email, posibilidad de compartir calendario, etc."
7924 "Perfect for families or small teams, each can have their own inbox and aliases. Requires a custom domain.": [
7925 "Es perfecto para familias o equipos pequeños, ya que cada uno puede tener su propia bandeja de entrada y alias. Requiere un dominio personalizado."
7927 "Receive at no extra cost the paid versions of all new privacy services we release in the future, along with early access to all future features and products.": [
7928 "Obtenga sin costo adicional las versiones pagas de todos los nuevos servicios de privacidad que lanzaremos en el futuro, junto con acceso anticipado a todas las funciones y productos futuros."
7930 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
7931 "Proteja los archivos con almacenamiento en la nube cifrado. Incluye sincronización automática, uso compartido de archivos cifrados y más."
7935 "A link to this item has been saved in your drive. You can access it later in the 'Shared with me' section.": [
7936 "Se guardó un enlace a este elemento en su drive. Puede acceder a él después en la sección «Compartido conmigo»."
7938 "Get up to ${ credits } in credits.": [
7939 "Obtenga hasta ${ credits } en créditos."
7941 "Invite friends to ${ BRAND_NAME }": [
7942 "Invite amistades a ${ BRAND_NAME }"
7944 "To edit this document, create a copy that you can modify.": [
7945 "Para editar este documento, cree una copia que pueda modificar."
7952 "Sign in to your organization": [
7953 "Iniciar sesión en la organización"
7955 "You'll be redirected to your third-party SSO provider.": [
7956 "Se le redirigirá a su proveedor de SSO de terceros."
7960 "Canceling your subscription, please wait": [
7961 "Estamos cancelando la suscripción. Espere."
7973 "Upgrade storage": [
7974 "Aumentar el almacenamiento"
7976 "Your current storage:": [
7977 "El almacenamiento actual:"
7980 "storage_split: action": {
7981 "Keep ${ currentPlanName }": [
7982 "Seguir en ${ currentPlanName }"
7985 "storage_split: feature": {
7986 "Storage for data generated by ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME }, and ${ PASS_SHORT_APP_NAME }": [
7987 "Almacenamiento para datos generados por ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME } y ${ PASS_SHORT_APP_NAME }"
7989 "Up to ${ totalStorageSize } Drive storage": [
7990 "Hasta ${ totalStorageSize } de almacenamiento en Drive"
7992 "Up to ${ totalStorageSize } Mail storage": [
7993 "Hasta ${ totalStorageSize } de almacenamiento en Mail"
7996 "storage_split: info": {
7997 "${ app } storage": [
7998 "almacenamiento de ${ app }"
8000 "${ storage } ${ percentage }% full": [
8001 "${ storage } lleno al ${ percentage }%"
8003 "By downgrading you will lose the following benefits. Are you sure you want to proceed?": [
8004 "Al bajar de plan perderá los siguientes beneficios. ¿Está seguro de que quiere continuar?"
8006 "contact your administrator": [
8007 "contacte con el administrador"
8009 "For all ${ BRAND_NAME } services": [
8010 "Para todos los servicios de ${ BRAND_NAME }"
8012 "To send or receive emails, free up space or ${ upgrade }": [
8013 "Para enviar o recibir correos, libere espacio o ${ upgrade }"
8015 "To upload or sync files, free up space or ${ upgrade }": [
8016 "Para cargar o sincronizar archivos, libere espacio o ${ upgrade }"
8018 "upgrade for more storage": [
8019 "mejore para obtener más almacenamiento"
8021 "We’ll add the credits for the remaining time to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
8022 "Añadiremos los créditos restantes a la cuenta de ${ BRAND_NAME }."
8024 "You still have **${ daysRemaining }** day left on your **${ currentPlanName }** plan.": [
8025 "Aún le queda **${ daysRemaining }** día en el plan de **${ currentPlanName }**.",
8026 "Aún le quedan **${ daysRemaining }** días en el plan de **${ currentPlanName }**."
8028 "Your ${ appStorage } is almost full": [
8029 "El ${ appStorage } está casi lleno."
8031 "Your ${ appStorage } is full": [
8032 "El ${ appStorage } está lleno."
8034 "Your ${ storage } is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
8035 "Su ${ storage } está ${ percentage }% lleno. ${ cta }."
8037 "Your ${ storage } is full. ${ cta }.": [
8038 "Su ${ storage } está lleno. ${ cta }."
8040 "Your storage is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
8041 "El almacenamiento está ${ percentage }% lleno. ${ cta }."
8043 "Your storage is full": [
8044 "El almacenamiento está lleno."
8046 "Your storage is full. ${ cta }.": [
8047 "El almacenamiento está lleno. ${ cta }."
8049 "You’ll lose access to ${ gb } storage and priority support.": [
8050 "Perderá acceso a ${ gb } de almacenamiento y al soporte prioritario."
8052 "You’ll lose access to additional storage, email addresses, aliases, calendars, as well as priority support.": [
8053 "Perderá acceso a almacenamiento adicional, direcciones de correo, alias y calendarios así como al soporte prioritario."
8055 "You’ll lose access to the highest VPN speed, protection for 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, as well as priority support.": [
8056 "Perderá acceso a la velocidad máxima de VPN, protección para 10 dispositivos, streaming de gran velocidad y bloqueador de malware y anuncios así como al soporte prioritario."
8058 "You’ll lose access to unlimited logins and notes, unlimited hide-my-email aliases, 20 vaults, as well as priority support.": [
8059 "Perderá acceso a notas e inicios de sesión ilimitados, alias ilimitados de hide-my-email y 20 bóvedas así como al soporte prioritario."
8063 "Billed every 2 years": [
8064 "Facturación cada 2 años"
8066 "Billed for 15 months": [
8067 "Facturación por 15 meses"
8069 "Billed for 18 months": [
8070 "Facturación para 18 meses"
8072 "Billed for 3 months": [
8073 "Facturación para 3 meses"
8075 "Billed for 30 months": [
8076 "Facturación por 30 meses"
8079 "Facturación mensual"
8085 "Subscription attribute": {
8086 "${ n } free VPN connection per user": [
8087 "${ n } conexión VPN gratis por usuario",
8088 "${ n } conexiones VPN gratis por usuario"
8090 "${ n } high-speed VPN connection": [
8091 "${ n } conexión VPN de gran velocidad",
8092 "${ n } conexiones VPN de gran velocidad"
8094 "${ n } high-speed VPN connection per user": [
8095 "${ n } conexión VPN de gran velocidad por usuario",
8096 "${ n } conexiones VPN de gran velocidad por usuario"
8098 "${ n } VPN connection": [
8099 "${ n } conexión VPN",
8100 "${ n } conexiones VPN"
8102 "${ n } VPN connection per user": [
8103 "${ n } conexión VPN por usuario",
8104 "${ n } conexiones VPN por usuario"
8107 "Subscription change warning": {
8111 "Just sign in to your Apple App Store account, then select ${ subscriptions }.": [
8112 "Solo inicie sesión en la cuenta de App Store de Apple y luego seleccione ${ subscriptions }."
8114 "Just sign in to your Play Store account, then press ${ subscriptions }.": [
8115 "Solo inicie sesión en la cuenta de Play Store y luego pulse en ${ subscriptions }."
8117 "Manage your subscription on ${ subscriptionManager }": [
8118 "Gestione la suscripción en ${ subscriptionManager }"
8123 "Your plan was purchased using an Android app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Google Play Store.": [
8124 "El plan fue comprado usando una aplicación de Android. Para realizar cambios a el plan o actualizar los datos de pago necesitará ir a Google Play Store."
8126 "Your plan was purchased using an iOS app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Apple App Store.": [
8127 "El plan fue comprado usando una aplicación de iOS. Para realizar cambios a el plan o actualizar los datos de pago necesitará ir a la App Store."
8130 "subscription downgrading info": {
8131 "The subscription will be downgraded at the end of the billing cycle.": [
8132 "Pasará a un plan inferior al finalizar el ciclo de facturación."
8135 "Subscription length": {
8137 "Oferta de por vida"
8140 "Subscription price": {
8141 "For ${ totalPrice }": [
8142 "Por ${ totalPrice }"
8145 "subscription reminder": {
8147 "15 GB de espacio de almacenamiento"
8149 "and 15 more premium features": [
8150 "y 15 funciones premium más"
8152 "Automatic email forwarding ${ strongText }": [
8153 "Reenvío de correo automático ${ strongText }"
8155 "Data breach alerts ${ strongArgument }": [
8156 "Alertas de vulneraciones de datos ${ strongArgument }"
8161 "Help us keep the internet safe and private for everyone. Upgrade to a paid plan.": [
8162 "Ayúdenos a mantener internet seguro y privado para todos. Mejore a un plan de pago."
8164 "No ads or tracking": [
8165 "Sin anuncios ni rastreadores"
8167 "Short @pm.me email address": [
8168 "Dirección de correo corta @pm.me"
8170 "Support our mission": [
8171 "Apoye nuestra misión"
8176 "Upgrade your productivity": [
8177 "Mejore su productividad"
8179 "We don't sell your data": [
8180 "No vendemos sus datos."
8182 "Your privacy is our mission": [
8183 "Su privacidad es nuestra misión"
8186 "Subscription reminder": {
8187 "${ planMaxSpace } storage per user": [
8188 "${ planMaxSpace } de almacenamiento por usuario"
8190 "${ planName } gives you all apps, all features, early access to new releases, and everything you need to be in control of your data and its security.": [
8191 "${ planName } le ofrece todas las aplicaciones, funciones, acceso anticipado a lanzamientos y todo lo que necesita para tener control de sus datos y seguridad."
8193 "${ planNumberOfDomains } custom email domain": [
8194 "${ planNumberOfDomains } dominio de correo personalizado",
8195 "${ planNumberOfDomains } dominios de correo personalizados"
8197 "${ planNumberOfEmails } email address": [
8198 "${ planNumberOfEmails } dirección de correo",
8199 "${ planNumberOfEmails } direcciones de correo"
8201 "Folders, labels, and custom filters": [
8202 "Carpetas, etiquetas y filtros personalizados"
8205 "Subscription renewal state": {
8209 "Auto-pay is disabled": [
8210 "Pago automático desactivado"
8212 "Auto-pay is enabled": [
8213 "Pago automático activado"
8218 "Enable auto-pay support": [
8219 "Activar soporte de pago automático"
8222 "Mantener pago automático"
8224 "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. Furthermore, if you forget to make a manual payment and auto-pay is disabled for all payment methods, we may auto-downgrade your account which will lead to the loss of many features.": [
8225 "Nuestro sistema ya no le cobrará automáticamente con este método de pago, pero la suscripción aún se renovará al final del ciclo de facturación. Si quiere pasar a un plan inferior o cambiar la suscripción, debe hacerlo usted mismo antes del final del periodo de facturación. Además, si olvida realizar un pago manual y el pago automático está desactivado para todos los métodos de pago, es posible que pasaremos automáticamente la cuenta a un plan inferior, lo que provocará la pérdida de muchas funciones."
8227 "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. We cannot auto-downgrade you because if you are over free plan storage quota or using other paid features, we cannot auto delete files, emails, or other data for you. If you disable automatic payment, remember to pay your next subscription invoice before the due date to prevent account suspension.": [
8228 "Nuestro sistema ya no le cobrará automáticamente con este método de pago, pero la suscripción aún se renovará al final del ciclo de facturación. Si quiere pasar a un plan inferior o cambiar la suscripción, debe hacerlo usted mismo antes del final del periodo de facturación. No podemos pasar automáticamente la cuenta a un plan inferior porque si supera la cuota de almacenamiento del plan gratuito o si usa otras funciones de pago, no podemos eliminar automáticamente archivos, correos electrónicos u otros datos por usted. Si desactiva el pago automático, recuerde pagar su próxima factura de suscripción antes de la fecha de vencimiento para evitar la suspensión de la cuenta."
8231 "Subscription saving": {
8236 "Subscription status": {
8245 "${ countMergeableContacts } contact look identical.": [
8246 "${ countMergeableContacts } contacto parece idéntico.",
8247 "${ countMergeableContacts } contactos parecen idénticos."
8249 "Address copied to clipboard": [
8250 "Dirección copiada al portapapeles"
8252 "Alias copied to clipboard": [
8253 "Alias copiado al portapapeles"
8255 "Alias saved and copied": [
8256 "Alias guardado y copiado"
8258 "Canceling import": [
8259 "Cancelando la importación"
8261 "Code sent to ${ methodTo }": [
8262 "Código enviado a ${ methodTo }"
8264 "Contact deleted": [
8265 "Contacto eliminado",
8266 "Contacto eliminado"
8268 "Contact group deleted": [
8269 "Grupo de contactos eliminado",
8270 "Grupo de contactos eliminado"
8275 "Contacts deleted": [
8276 "Contactos eliminados"
8278 "Copied to clipboard": [
8279 "Copiado al portapapeles"
8281 "Email address copied to clipboard": [
8282 "Dirección de correo copiada al portapapeles"
8284 "Fingerprint copied to clipboard": [
8285 "Huella digital copiada al portapapeles"
8287 "Import record deleted": [
8288 "Registro de importación eliminado"
8290 "Invitation rejected": [
8291 "Invitación rechazada"
8293 "Last modified aliases stored in your oldest vault": [
8294 "Los últimos alias modificados están guardados en su bóveda más antigua"
8296 "Payment method added": [
8297 "Método de pago añadido"
8299 "Payment method updated": [
8300 "Método de pago actualizado"
8302 "Phone number copied to clipboard": [
8303 "Número telefónico copiado al portapapeles"
8305 "Preference saved": [
8306 "Preferencia guardada"
8308 "Preferences saved": [
8309 "Preferencias guardadas"
8311 "Problem reported": [
8312 "Se notificó el problema."
8314 "Secure link copied": [
8315 "Enlace seguro copiado"
8317 "The link to your file was successfully copied": [
8318 "El enlace al archivo se copió correctamente"
8320 "Undo in progress": [
8323 "Verification successful": [
8324 "Verificación completada"
8326 "You have successfully canceled your subscription.": [
8327 "La suscripción ha sido cancelada."
8329 "You have successfully unsubscribed": [
8330 "Se ha desuscrito satisfactoriamente"
8337 "/user per month": [
8341 "Suffix for price": {
8345 "per user per month": [
8349 "summer2023: Tooltip": {
8350 "Create secure login details on all your devices. Includes unlimited aliases, 20 vaults, integrated 2FA, credit card auto-fill and more.": [
8351 "Cree datos de inicio de sesión seguros para todos los dispositivos. Se incluyen alias ilimitados, 20 bóvedas, 2FA integrada, función de completado automático de tarjetas de crédito y más."
8353 "Includes 2950+ servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
8354 "Incluye más de 2950 servidores en más de 65 países, conecte hasta 10 dispositivos, acceda a servicios de transmisión en todo el mundo, malware, bloqueador de anuncios y más."
8356 "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
8357 "Incluye compatibilidad con 1 dominio de correo electrónico personalizado, 10 direcciones de correo electrónico, 10 seudónimos de hide-my-email, posibilidad de compartir calendario, etc."
8359 "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes version history, encrypted file sharing, and more.": [
8360 "Asegure los archivos con almacenamiento en la nube cifrado. Se incluyen el historial de versiones, el intercambio de archivos cifrado y más."
8363 "Tab subscription modal": {
8370 "For individuals": [
8432 "Time unit for duration; displayed in the time picker": {
8437 "${ hoursInt }.5 h": [
8438 "${ hoursInt },5 h",
8441 "${ minutes } min": [
8446 "Time unit for duration; vocalized in the time picker": {
8447 "${ hours } hour": [
8451 "${ hoursInt }.5 hour": [
8452 "${ hoursInt },5 horas",
8453 "${ hoursInt },5 horas"
8455 "${ minutes } minute": [
8456 "${ minutes } minuto",
8457 "${ minutes } minutos"
8461 "${ emailsCount } email address": [
8462 "${ emailsCount } dirección de correo",
8463 "${ emailsCount } direcciones de correo"
8465 "Account recovery": [
8466 "Recuperación de cuenta"
8468 "Account security": [
8469 "Seguridad de la cuenta"
8471 "Add contact group name": [
8472 "Añadir nombre al grupo de contactos"
8474 "Add credit/debit card": [
8475 "Añadir tarjeta de crédito/débito"
8477 "Add to ${ groupCount } group": [
8478 "Añadir a ${ groupCount } grupo",
8479 "Añadir a ${ groupCount } grupos"
8481 "Add to ${ groupName }": [
8482 "Añadir a ${ groupName }"
8493 "Apply gift code": [
8494 "Aplicar código de regalo"
8497 "Ciclo de facturación"
8502 "Browser might run out of memory": [
8503 "El navegador podría quedarse sin memoria"
8505 "Cancel ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription": [
8506 "Cancelar suscripción de ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }"
8508 "Cancel subscription?": [
8509 "¿Cancelar suscripción?"
8511 "Cannot add more addresses": [
8512 "No se pueden añadir más direcciones"
8514 "Cannot load link": [
8515 "Error al cargar el enlace"
8517 "Card verification": [
8518 "Verificación de tarjeta"
8520 "Change password": [
8521 "Cambiar contraseña"
8526 "Confirm downgrade": [
8527 "Confirmar el paso a un plan inferior"
8529 "Confirm loss of ${ BRAND_NAME } bonuses": [
8530 "Confirmar pérdida de beneficios de ${ BRAND_NAME }"
8532 "Contact Details": [
8533 "Datos del contacto"
8536 "Grupo de contactos"
8541 "Continue with partial import?": [
8542 "¿Continuar con una importación parcial?"
8550 "Create new group": [
8559 "Customize and confirm": [
8560 "Personalizar y confirmar"
8562 "Customize calendar import": [
8563 "Personalice la importación del calendario"
8565 "Customize your mail import": [
8566 "Personalice la importación del correo"
8569 "Recuperación de datos"
8577 "Delete ${ count } contact": [
8578 "Eliminar ${ count } contacto",
8579 "Eliminar ${ count } contacto"
8581 "Delete ${ count } contact group": [
8582 "Eliminar ${ count } grupo de contactos",
8583 "Eliminar ${ count } grupo de contactos"
8585 "Delete ${ value }": [
8586 "Eliminar ${ value }"
8588 "Delete permanently": [
8589 "Eliminar permanentemente"
8591 "Deleting contacts": [
8592 "Eliminando contactos"
8600 "Discard changes?": [
8601 "¿Descartar cambios?"
8606 "Document verification failed": [
8607 "Error de verificación de documento"
8609 "Downgrade account": [
8610 "Pasar a un plan inferior"
8612 "Downgrade to ${ downgradedPlanName }?": [
8613 "¿Bajar a ${ downgradedPlanName }?"
8615 "Download ${ date }": [
8616 "Descargar ${ date }"
8618 "Download unverified file?": [
8619 "¿Descargar archivo no verificado?"
8621 "Download unverified folder?": [
8622 "¿Descargar carpeta no verificada?"
8624 "Duplicate file found": [
8625 "Archivo duplicado encontrado"
8627 "Duplicate folder found": [
8628 "Carpeta duplicada encontrada"
8633 "Edit contact group": [
8634 "Editar grupo de contactos"
8636 "Edit credit/debit card": [
8637 "Editar tarjeta de crédito/débito"
8639 "Edit email settings": [
8640 "Editar ajustes del correo"
8645 "Email addresses": [
8646 "Direcciones de correo"
8649 "Ajustes del correo"
8658 "Ingrese el código 2FA"
8660 "Enter your password": [
8661 "Ingrese la contraseña"
8667 "Error al sincronizar"
8669 "Exporting contacts": [
8670 "Exportando contactos"
8672 "Get advanced protection": [
8673 "Obtener protección avanzada"
8681 "High security for your account": [
8682 "Alta seguridad para su cuenta"
8684 "Human verification": [
8685 "Verificación humana"
8687 "Import as simple event?": [
8688 "¿Importar como evento sin detalles?",
8689 "¿Importar como eventos sin detalles?"
8691 "Import contacts": [
8692 "Importar contactos"
8698 "Error en la importación"
8703 "Invalid verification code": [
8704 "Código de verificación inválido"
8706 "Limited availability": [
8707 "Disponibilidad limitada"
8709 "Link confirmation": [
8710 "Confirmación de enlace"
8712 "Make a copy to your ${ DRIVE_APP_NAME }": [
8713 "Cree una copia a su ${ DRIVE_APP_NAME }"
8715 "Manage secure link": [
8716 "Gestionar enlace seguro"
8719 "Combinar contactos"
8721 "Merging contacts": [
8722 "Combinando contactos"
8730 "Need more aliases?": [
8731 "¿Necesita más alias?"
8739 "No breaches detected": [
8740 "No se detectaron vulneraciones"
8748 "One email, many recipients": [
8749 "Un correo electrónico, varios destinatarios"
8751 "Open actions dropdown": [
8752 "Abrir menú de acciones"
8754 "Other information": [
8763 "Payment verification": [
8764 "Verificación de pago"
8766 "PayPal verification failed": [
8767 "Error con la verificación de PayPal"
8769 "Performance might be affected": [
8770 "El rendimiento puede verse afectado"
8773 "Números de teléfono"
8778 "Privacy settings": [
8779 "Ajustes de privacidad"
8784 "Re-sign all contacts": [
8785 "Volver a firmar todos los contactos"
8787 "Re-signing contacts": [
8788 "Volviendo a firmar los contactos"
8793 "Recommended actions": [
8794 "Acciones recomendadas"
8796 "Reconnect your account": [
8797 "Reconectar la cuenta"
8802 "Report a problem": [
8803 "Reportar un problema"
8805 "Request new code": [
8806 "Solicitar un código nuevo"
8808 "Save it for later in ${ DRIVE_APP_NAME }": [
8809 "Guardarlo para después en ${ DRIVE_APP_NAME }"
8811 "Security center": [
8812 "Centro de seguridad"
8815 "Seleccione un plan"
8817 "Select action to take on contact group": [
8818 "Seleccione la acción a realizar en el grupo de contactos"
8820 "Select contact group": [
8821 "Seleccionar grupo de contactos"
8823 "Select link expiration date": [
8824 "Seleccione la fecha de expiración del enlace"
8826 "Select link expiration time": [
8827 "Seleccione la hora de expiración del enlace"
8829 "Set recovery phrase": [
8830 "Establecer frase de recuperación"
8835 "Share ${ name }": [
8836 "Compartir ${ name }"
8839 "Compartir con un enlace"
8841 "Sign in and grant access": [
8842 "Iniciar sesión y otorgar acceso"
8847 "Something went wrong": [
8850 "Start a new import": [
8851 "Iniciar una importación nueva"
8853 "Start import process": [
8854 "Iniciar proceso de importación"
8857 "Dejar de compartir"
8859 "Stop sharing with everyone?": [
8860 "¿Dejar de compartir con todos?"
8863 "¿Dejar de compartir?"
8868 "The link either does not exist or has expired": [
8869 "El enlace no existe o ha expirado"
8871 "The link expired": [
8874 "This document is password protected": [
8875 "Este documento está protegido con contraseña"
8877 "Unlock contacts groups": [
8878 "Desbloquear grupos de contactos"
8880 "Untitled document ${ date }": [
8881 "Documento sin título ${ date }"
8883 "Uploading a large file or folder": [
8884 "Cargando un archivo grande o carpeta"
8886 "Verification failed": [
8887 "Error con la verificación"
8889 "Verifying your card...": [
8890 "Verificando la tarjeta..."
8892 "Verifying your payment...": [
8893 "Verificando el pago..."
8898 "Warning: suspected fake website": [
8899 "Advertencia: presunto sitio web falso"
8901 "What would you like to import?": [
8902 "¿Qué quiere importar?"
8904 "Your ${ planName } free trial ends on ${ textDate }": [
8905 "La prueba gratuita de ${ planName } termina el ${ textDate }."
8907 "Your account is protected": [
8908 "La cuenta está protegida"
8910 "Your document cannot be loaded": [
8911 "Su documento no se puede cargar"
8913 "Your download has a ${ DOCS_APP_NAME } file": [
8914 "Su descarga tiene un archivo de ${ DOCS_APP_NAME }"
8916 "Your exposed information": [
8917 "Sus datos expuestos"
8920 "Title subscription": {
8931 "Today icon tooltip in mini calendar": {
8937 "Add this shared file to your ${ DRIVE_APP_NAME } for easy access later.": [
8938 "Añada este archivo compartido a su ${ DRIVE_APP_NAME } para un acceso fácil después."
8940 "Automatic indicates that the format in the composer is used to send to this user. Plain text indicates that the message will always be converted to plain text on send.": [
8941 "Automático indica que el formato en el editor se utiliza para enviar a este usuario. Texto Plano indica que el mensaje siempre se convertirá a texto plano al enviarlo."
8943 "Automatically switch between your preferred themes for day and night in sync with your system’s day and night modes": [
8944 "Cambie automáticamente entre los temas preferidos para el día y la noche en sincronía con los modos de día y noche del sistema"
8946 "Customize import to reduce the number of folders": [
8947 "Personalizar importación para reducir el número de carpetas"
8949 "Customize import to reduce the number of labels": [
8950 "Personalice la importación para reducir el número de etiquetas"
8952 "Digitally signing emails helps authenticating that messages are sent by you": [
8953 "Firmar correos digitalmente ayuda a autenticar que los mensajes son enviados por usted"
8955 "Each imported email will have this label": [
8956 "Cada correo importado tendrá esta etiqueta"
8958 "Edit folder names": [
8959 "Editar nombres de las carpetas"
8961 "Edit label names": [
8962 "Editar nombres de etiquetas"
8964 "Email encryption forces email signature to help authenticate your sent messages": [
8965 "El cifrado de correo electrónico obliga a la firma de correo electrónico a ayudar a autenticar los mensajes enviados"
8970 "Encrypted data with verified digital signature": [
8971 "Datos cifrados con firma digital verificada"
8973 "Gmail automatically categorizes some emails like Social or Promotions. You can select where to import these emails to.": [
8974 "Gmail asigna categorías automáticamente a algunos correos como redes sociales o promociones. Puede seleccionar adónde importar estos correos."
8976 "If you purchased a gift code or received one from our support team, you can enter it here.": [
8977 "Si compó un código de regalo o recibió uno de nuestro equipo de soporte, puede ingresarlo aquí."
8982 "Message and file name are stored with zero access encryption when included in the email": [
8983 "El mensaje y nombre del archivo se almacenan con cifrado de acceso cero cuando se incluyen en el correo"
8985 "Select the PGP scheme to be used when signing or encrypting to a user. Note that PGP/Inline forces plain text messages": [
8986 "Seleccione un esquema PGP para firmar o cifrar a un usuario. Tome en cuenta que PGP/Inline obliga a mensajes de texto plano"
8988 "Shared with end-to-end encryption": [
8989 "Compartido con cifrado de extremo a extremo"
8991 "System subfolders will show up as separate folders in ${ MAIL_APP_NAME }": [
8992 "Las subcarpetas del sistema se mostrarán como carpetas separadas en ${ MAIL_APP_NAME }"
8994 "The image could not be loaded": [
8995 "No se ha podido cargar la imagen"
8997 "The image could not be loaded using proxy": [
8998 "No se ha podido cargar la imagen utilizando el proxy"
9000 "The import will start with the most recent messages.": [
9001 "La importación comenzará con los mensajes más recientes."
9003 "The new subscription cycle starts on ${ formattedTime }": [
9004 "El nuevo ciclo de suscripción comienza el ${ formattedTime }"
9006 "Upload a public key to enable sending end-to-end encrypted emails to this email": [
9007 "Cargue una clave pública para permitir el envío de correos electrónicos cifrados de extremo a extremo a este correo electrónico"
9009 "We have sent them an invite to access the item.": [
9010 "Hemos enviado una invitación para acceder al elemento."
9012 "You do not have any contacts to export": [
9013 "No tiene ningún contacto para exportar"
9017 "${ PASS_APP_NAME }: Secure logins on all your devices. Includes unlimited aliases, sharing, integrated 2FA, and more.": [
9018 "${ PASS_APP_NAME }: Inicios de sesión seguros en todos los dispositivos. Incluye alias ilimitados, uso compartido, 2FA integrado y más."
9022 "Password must contain at least ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } character": [
9023 "La contraseña debe tener al menos ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } caracter",
9024 "La contraseña debe tener al menos ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } caracteres"
9026 "Try a shorter username (${ n } character max)": [
9027 "Intente con un nombre de usuario corto (${ n } caracter máx.)",
9028 "Intente con un nombre de usuario corto (${ n } caracteres máx.)"
9031 "Validation Error": {
9032 "Name must be ${ MAX_NAME_LENGTH } character long at most": [
9033 "El nombre debe tener como máximo ${ MAX_NAME_LENGTH } caracter",
9034 "El nombre debe tener como máximo ${ MAX_NAME_LENGTH } caracteres"
9036 "Name must not be empty": [
9037 "El nombre no debe estar vacío"
9041 "Click to replay the video": [
9042 "Clic para repetir el video"
9048 "VPN Plan Feature": {
9051 "Más de ${ n } servidores"
9053 "${ n } VPN connection": [
9054 "${ n } conexión VPN",
9055 "${ n } conexiones VPN"
9057 "${ numberOfServers } across ${ numberOfCountries } country": [
9058 "${ numberOfServers } en ${ numberOfCountries } país",
9059 "${ numberOfServers } en más de ${ numberOfCountries } países"
9061 "${ numberOfServers } in ${ numberOfCountries } country": [
9062 "${ numberOfServers } en ${ numberOfCountries } país",
9063 "${ numberOfServers } en ${ numberOfCountries } países"
9066 "vpn_2024: renew": {
9067 "You'll then be billed every 12 months at ${ renewPrice }.": [
9068 "Se le facturará cada 12 meses por ${ renewPrice }."
9070 "Your subscription will automatically renew in ${ cycle } month.": [
9071 "La suscripción se renovará automáticamente en ${ cycle } mes.",
9072 "La suscripción se renovará automáticamente en ${ cycle } meses."
9075 "vpn_2step: feature": {
9076 "Advanced VPN customizations": [
9077 "Personalizaciones VPN avanzadas"
9083 "vpn_2step: tooltip": {
9084 "Access to Secure Core servers, fast P2P/BitTorrent downloads, Tor over VPN, and more.": [
9085 "Acceso a servidores Secure Core, descargas rápidas P2P/BitTorrent, Tor sobre VPN y más."
9088 "wallet_signup_2024: Info": {
9089 "${ n } account per wallet": [
9090 "${ n } cuenta por cartera",
9091 "${ n } cuentas por cartera"
9093 "${ n } email address": [
9094 "${ n } dirección de correo electrónico",
9095 "${ n } direcciones de correo electrónico"
9101 "A safer way to hold your Bitcoin": [
9102 "Una forma más segura de mantener su Bitcoin"
9104 "Bitcoin via email": [
9105 "Bitcoin vía correo electrónico"
9108 "wallet_signup_2024:app-switcher": {
9109 "A safer/easier way to hold & send Bitcoin": [
9110 "Una forma más segura y sencilla de guardar y enviar Bitcoin"
9113 "wallet_signup_2024:Bug category": {
9115 "Problema con Wallet"
9119 "${ BRAND_NAME } will merge all folders with the same name. To avoid this, change the names before import.": [
9120 "${ BRAND_NAME } fusionará todas las carpetas del mismo nombre. Para evitarlo, cambie los nombres antes de importar."
9122 "${ BRAND_NAME } will transfer as much data as possible, starting with your most recent messages.": [
9123 "${ BRAND_NAME } transferirá tanta información posible, comenzando con los mensajes más recientes."
9125 "Are you sure you want to permanently delete ${ count } contact?": [
9126 "¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente ${ count } contacto?",
9127 "¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente ${ count } contactos?"
9129 "Are you sure you want to permanently delete these contact groups?": [
9130 "¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente estos grupos de contactos?"
9132 "Are you sure you want to permanently delete this contact group?": [
9133 "¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente este grupo de contactos?"
9135 "Are you sure you want to permanently delete this contact?": [
9136 "¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente este contacto?"
9138 "Contacts could not be merged": [
9139 "No se pudieron combinar los contactos"
9141 "Expiration Date is not in the format MM/YY": [
9142 "La fecha de expiración no está en formato MM/AA"
9144 "If you don’t remember your password, it is impossible to re-activate your key. We can help you dismiss the alert banner but in the process you will permanently lose access to all the data encrypted with that key.": [
9145 "Si no recuerda la contraseña, es imposible volver a activar la clave. Podemos ayudarle a descartar la alerta pero en el proceso perderá permanentemente el acceso a todos los datos cifrados con esa clave."
9147 "Invalid alias prefix": [
9148 "Prefijo de alias inválido"
9150 "Missing alias prefix": [
9151 "Falta el prefijo de alias"
9153 "Missing alias suffix": [
9154 "Falta el sufijo de alias"
9156 "Only alphanumeric characters, dots, hyphens and underscores are allowed": [
9157 "Solo se permiten caracteres alfanuméricos, puntos, guiones y guiones bajos"
9159 "Please note that by choosing this payment method, your account cannot be upgraded immediately. We will update your account once the payment is cleared.": [
9160 "Tome en cuenta que al elegir este método de pago la cuenta no será mejorada inmediatamente. Actualizaremos la cuenta una vez que el pago se haya completado."
9162 "Reports are not end-to-end encrypted, please do not send any sensitive information.": [
9163 "Los informes no están cifrados de extremo a extremo, no envíe ninguna información confidencial."
9165 "Skip verification?": [
9166 "¿Omitir verificación?"
9168 "Some of the contacts to be merged display errors. Please review them individually": [
9169 "Algunos de los contactos a combinar tienen errores. Revíselos individualmente."
9171 "The alias prefix cannot be longer than 40 characters": [
9172 "El prefijo del alias no puede tener más de 40 caracteres."
9174 "The contact data is corrupted and cannot be displayed.": [
9175 "Los datos del contacto están corruptos y no pueden mostrarse."
9177 "The contact failed to load.": [
9178 "No se pudo cargar el contacto."
9180 "The date and time settings on your device are out of sync. ${ learnMore }": [
9181 "Los ajustes de fecha y hora en el dispositivo están desactualizados. ${ learnMore }"
9183 "The decryption of the encrypted content failed.": [
9184 "Error en el descifrado del contenido cifrado."
9186 "The verification of the contact details' signature failed.": [
9187 "Error en la verificación de la firma de los datos del contacto."
9189 "This action is irreversible. Please enter the word ${ boldDanger } in the field to proceed.": [
9190 "Esta acción es irreversible. Ingrese la palabra ${ boldDanger } en el campo para continuar."
9192 "This import may exceed the storage capacity currently available in your ${ BRAND_NAME } account. Please consider customizing your import.": [
9193 "Esta importación podría exceder la capacidad de almacenamiento actual disponible en la cuenta de ${ BRAND_NAME }. Considere personalizar su importación."
9195 "Unfortunately, we’re not online at the moment. Please complete the form below to describe your issue, and we will look into it and be in touch when we’re back online.": [
9196 "Lamentablemente no estamos en línea en este momento. Complete el formulario a continuación para describir el problema, lo investigaremos y nos pondremos en contacto cuando volvamos a estar en línea."
9198 "We couldn't verify the mail server. If you trust it, you can skip this verification.": [
9199 "No pudimos verificar el servidor de correo. Si confía en él, puede omitir esta verificación."
9201 "You must select at least one mailbox": [
9202 "Debe seleccionar al menos un buzón"
9204 "You will lose any customization you made so far.": [
9205 "Perderá cualquier personalización que haya hecho hasta ahora."
9207 "Your free trial ends on ${ textDate }. ${ action }": [
9208 "La prueba gratuita termina en ${ textDate }. ${ action }"