Merge branch 'feat/inda-383-daily-stat' into 'main'
[ProtonMail-WebClient.git] / applications / mail / locales / ja_JP.json
blobc52428010fde432fac3fddb78d84a61c1bf5b057
2   "headers": {
3     "plural-forms": "nplurals=1; plural=0;",
4     "language": "ja_JP"
5   },
6   "contexts": {
7     "account": {
8       "Forwarding will start soon. New emails will appear in your inbox.": [
9         "転送がすぐに始まります。新しいメールが受信トレイに出現します。"
10       ],
11       "Mail forward stopped": [
12         "メールの転送を停止しました"
13       ]
14     },
15     "Account Settings - Info": {
16       "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
17         "${ name } および他 ${ remainingCount } 件の漏洩の可能性が検出されました。${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } を有効にして詳細を表示し、アクションを実行してください。${ link }"
18       ],
19       "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
20         "${ name } および他 1 件の漏洩の可能性が検出されました。${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } を有効にして詳細を表示し、アクションを実行してください。${ link }"
21       ],
22       "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
23         "${ name } の漏洩の可能性が検出されました。${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } を有効にして詳細を表示し、アクションを実行してください。${ link }"
24       ],
25       "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
26         "${ name } からの漏洩の可能性が検出されました。${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } を有効にして詳細を表示し、アクションを実行してください。${ link }"
27       ],
28       "A potential leak from ${ name } was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
29         "${ name } からの漏洩の可能性が検出されました。${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } を有効にして詳細を表示してください。${ link }"
30       ],
31       "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details and take action. ${ link }": [
32         "あなたの情報が少なくとも1件のデータ漏洩で見つかりました。詳細を確認し、対策を講じるために${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }をオンにしてください。${ link }"
33       ]
34     },
35     "Action": {
36       "${ BRAND_NAME } shop": [
37         "${ BRAND_NAME } ショップ"
38       ],
39       "Activate recovery": [
40         "回復を有効にする"
41       ],
42       "Add": [
43         "追加"
44       ],
45       "Add address": [
46         "住所を追加"
47       ],
48       "Add Bcc recipients": [
49         "Bcc に宛先を追加"
50       ],
51       "Add birthday": [
52         "誕生日を追加"
53       ],
54       "Add Cc recipients": [
55         "Cc に宛先を追加"
56       ],
57       "Add condition": [
58         "条件を追加"
59       ],
60       "Add contact": [
61         "連絡先を追加"
62       ],
63       "Add credit / debit card": [
64         "クレジット/デビットカードを追加"
65       ],
66       "Add email": [
67         "メールアドレスを追加"
68       ],
69       "Add group": [
70         "グループを追加"
71       ],
72       "Add new contact": [
73         "新しい連絡先を追加"
74       ],
75       "Add new group": [
76         "新しいグループを追加"
77       ],
78       "Add note": [
79         "メモを追加"
80       ],
81       "Add participant": [
82         "参加者を追加"
83       ],
84       "Add phone number": [
85         "電話番号を追加"
86       ],
87       "Add to ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
88         "${ CALENDAR_APP_NAME } に追加"
89       ],
90       "Add to group": [
91         "グループに追加"
92       ],
93       "Adds it above your existing message": [
94         "既存のメッセージの上に追加します"
95       ],
96       "Align center": [
97         "中央揃え"
98       ],
99       "Align left": [
100         "左揃え"
101       ],
102       "Align right": [
103         "右揃え"
104       ],
105       "Alignment": [
106         "配置"
107       ],
108       "All Read": [
109         "すべての既読"
110       ],
111       "All Starred": [
112         "すべての星印付き"
113       ],
114       "All Unread": [
115         "すべての未読"
116       ],
117       "All Unstarred": [
118         "すべての星印なし"
119       ],
120       "Apply": [
121         "適用"
122       ],
123       "Archive": [
124         "アーカイブ"
125       ],
126       "As Scheduled": [
127         "予定通り"
128       ],
129       "At most ${ maxContacts } contact is allowed per contact group": [
130         "1つの連絡グループごとに最大で${ maxContacts }件の連絡先が許可されています。"
131       ],
132       "Attach screenshot(s)": [
133         "スクリーンショットを添付"
134       ],
135       "Attachment": [
136         "添付ファイル"
137       ],
138       "Attention required": [
139         "注意が必要です"
140       ],
141       "Authenticate": [
142         "認証"
143       ],
144       "Back": [
145         "戻る"
146       ],
147       "Blind Carbon Copy": [
148         "ブラインドカーボンコピー (Blind Carbon Copy)"
149       ],
150       "Block": [
151         "ブロック"
152       ],
153       "Block email tracking": [
154         "メールのトラッキングをブロック"
155       ],
156       "Block messages from this sender": [
157         "この差出人のメッセージをブロック"
158       ],
159       "Block sender": [
160         "差出人をブロック"
161       ],
162       "Block senders": [
163         "差出人をブロック"
164       ],
165       "Bold": [
166         "太字"
167       ],
168       "Cancel": [
169         "キャンセル"
170       ],
171       "Cancel subscription": [
172         "サブスクリプションをキャンセル"
173       ],
174       "Carbon Copy": [
175         "カーボンコピー (Carbon Copy)"
176       ],
177       "Change email": [
178         "メールアドレスを変更"
179       ],
180       "Change page": [
181         "ページの変更"
182       ],
183       "Chat with us": [
184         "チャットする"
185       ],
186       "Check import progress": [
187         "インポートの進行を確認"
188       ],
189       "Choose a file or drag it here": [
190         "ファイルを選択するかここにドラッグしてください"
191       ],
192       "Clear": [
193         "消去"
194       ],
195       "Clear all formatting": [
196         "書式をすべて消去"
197       ],
198       "Clear application data": [
199         "アプリケーションデータの削除"
200       ],
201       "Clear browser data": [
202         "ブラウザーデータをクリア"
203       ],
204       "Clear data": [
205         "データを消去"
206       ],
207       "clear it": [
208         "消去する"
209       ],
210       "Clear query": [
211         "検索をクリア"
212       ],
213       "Clear search": [
214         "検索をクリア"
215       ],
216       "Clear selection": [
217         "選択解除"
218       ],
219       "Click here.": [
220         "ここをクリック"
221       ],
222       "Click to copy ${ defaultEmailAddress } to clipboard": [
223         "クリックして${ defaultEmailAddress }をクリップボードにコピー"
224       ],
225       "Close": [
226         "閉じる"
227       ],
228       "Close & discard": [
229         "閉じて破棄"
230       ],
231       "Close composer": [
232         "閉じる"
233       ],
234       "Close navigation": [
235         "ナビゲーションを閉じる"
236       ],
237       "Close this banner": [
238         "このバナーを閉じる"
239       ],
240       "Collapse navigation bar": [
241         "ナビゲーションバーを閉じる"
242       ],
243       "Collapse URL": [
244         "URL を折りたたむ"
245       ],
246       "Color": [
247         "色"
248       ],
249       "Compose": [
250         "新規作成"
251       ],
252       "Confirm": [
253         "確認"
254       ],
255       "Confirm opening of link ${ linkToShow }": [
256         "リンク ${ linkToShow } を確認"
257       ],
258       "Contact group": [
259         "連絡先グループ"
260       ],
261       "Continue": [
262         "続行"
263       ],
264       "Continue import": [
265         "インポートを続行"
266       ],
267       "Continue with Google": [
268         "Google で続行"
269       ],
270       "Continue with Outlook": [
271         "Outlook を続行する"
272       ],
273       "Contract composer": [
274         "元に戻す"
275       ],
276       "Copy address": [
277         "アドレスをコピー"
278       ],
279       "Copy addresses": [
280         "アドレスをコピー"
281       ],
282       "Copy email to clipboard": [
283         "メールをコピー"
284       ],
285       "Copy password to clipboard": [
286         "パスワードをコピー"
287       ],
288       "Copy version number to clipboard": [
289         "バージョン番号をクリップボードにコピー"
290       ],
291       "Create a new contact group": [
292         "新規連絡先グループを作成"
293       ],
294       "Create a new folder": [
295         "新規フォルダーの作成"
296       ],
297       "Create a new label": [
298         "新しいラベルを作成"
299       ],
300       "Create alias": [
301         "エイリアスを作成"
302       ],
303       "Create and copy alias": [
304         "エイリアスを作成してコピー"
305       ],
306       "Create folder": [
307         "フォルダーの作成"
308       ],
309       "Create label": [
310         "ラベルを作成"
311       ],
312       "Create new contact": [
313         "新しい連絡先を作成"
314       ],
315       "Create new message": [
316         "新しいメッセージを作成"
317       ],
318       "Current plan": [
319         "現在のプラン"
320       ],
321       "Custom": [
322         "カスタム"
323       ],
324       "Customize": [
325         "カスタマイズ"
326       ],
327       "Customize import": [
328         "インポートをカスタマイズ"
329       ],
330       "Decrease": [
331         "減少"
332       ],
333       "Delete": [
334         "削除"
335       ],
336       "Delete ${ selectedCount } contact": [
337         "${ selectedCount } 件の連絡先を削除"
338       ],
339       "Delete ${ selectedCount } contact group": [
340         "${ selectedCount } 件の連絡先グループを削除"
341       ],
342       "Delete all": [
343         "すべて削除"
344       ],
345       "Delete contact": [
346         "連絡先を削除"
347       ],
348       "Delete contact group": [
349         "連絡先グループを削除"
350       ],
351       "Delete draft": [
352         "下書きの削除"
353       ],
354       "Delete folder": [
355         "フォルダーを削除"
356       ],
357       "Delete label": [
358         "ラベルを削除"
359       ],
360       "Delete permanently": [
361         "完全に削除"
362       ],
363       "Deselect all": [
364         "すべての選択を解除"
365       ],
366       "Deselect all messages": [
367         "すべてのメッセージの選択を解除"
368       ],
369       "Details": [
370         "詳細"
371       ],
372       "Disable alias": [
373         "エイリアスを無効にする"
374       ],
375       "Disabling alias": [
376         "エイリアスを無効化"
377       ],
378       "Discard": [
379         "破棄"
380       ],
381       "Dismiss": [
382         "却下"
383       ],
384       "Display navigation bar": [
385         "ナビゲーションバーを表示する"
386       ],
387       "Done": [
388         "完了"
389       ],
390       "Downgrade": [
391         "ダウングレード"
392       ],
393       "Download": [
394         "ダウンロード"
395       ],
396       "Download ${ attachmentName }": [
397         "${ attachmentName } をダウンロード"
398       ],
399       "Download now": [
400         "今すぐダウンロード"
401       ],
402       "Downloading": [
403         "ダウンロード中"
404       ],
405       "Edit": [
406         "編集"
407       ],
408       "Edit address": [
409         "アドレスを編集"
410       ],
411       "Edit draft": [
412         "下書きを編集"
413       ],
414       "Edit email address": [
415         "メールアドレスを編集"
416       ],
417       "Edit encryption": [
418         "暗号化を編集"
419       ],
420       "Edit folder": [
421         "フォルダーを編集"
422       ],
423       "Edit label": [
424         "ラベルを編集"
425       ],
426       "Edit phone number": [
427         "電話番号を編集"
428       ],
429       "Edit sign-in details": [
430         "サインイン詳細を編集"
431       ],
432       "Edit subscription": [
433         "サブスクリプションを編集"
434       ],
435       "Email settings": [
436         "メールの設定"
437       ],
438       "Emoji": [
439         "絵文字"
440       ],
441       "Enable": [
442         "有効化"
443       ],
444       "enable desktop notifications": [
445         "デスクトップ通知を有効にする"
446       ],
447       "Encryption": [
448         "暗号化"
449       ],
450       "exclude message content": [
451         "メッセージの内容を除外"
452       ],
453       "Expand": [
454         "展開"
455       ],
456       "Expand composer": [
457         "広げる"
458       ],
459       "Expand navigation bar to see folders": [
460         "ナビゲーションバーを展開してフォルダーを表示"
461       ],
462       "Expand navigation bar to see labels": [
463         "ナビゲーションバーを展開してラベルを表示"
464       ],
465       "Expand URL": [
466         "URL を展開"
467       ],
468       "Expand video conferencing widget": [
469         "ビデオ会議ウィジェットを拡張"
470       ],
471       "Expiration time": [
472         "有効期限"
473       ],
474       "Export": [
475         "エクスポート"
476       ],
477       "Export contact group": [
478         "連絡先グループをエクスポート"
479       ],
480       "Export contacts": [
481         "連絡先のエクスポート"
482       ],
483       "External encryption": [
484         "外部への暗号化"
485       ],
486       "Fewer search options": [
487         "検索オプションを非表示"
488       ],
489       "Filter on...": [
490         "絞り込み"
491       ],
492       "Fit to window": [
493         "ウィンドウに合わせる"
494       ],
495       "Font": [
496         "フォント"
497       ],
498       "Forgot password?": [
499         "パスワードを忘れた?"
500       ],
501       "Formalize": [
502         "フォーマルにする"
503       ],
504       "Forward as attachment": [
505         "添付ファイルとして送信"
506       ],
507       "Generate text": [
508         "テキストを生成"
509       ],
510       "Get ${ BRAND_NAME } Duo": [
511         "${ BRAND_NAME } Duoを入手"
512       ],
513       "Get in touch": [
514         "連絡する"
515       ],
516       "Get it": [
517         "了解"
518       ],
519       "Get it from only ${ addonPriceWithCurrency } /month": [
520         "たった${ addonPriceWithCurrency } / 月で獲得しましょう"
521       ],
522       "Get started": [
523         "利用開始"
524       ],
525       "Get the writing assistant": [
526         "執筆アシスタントを入手"
527       ],
528       "Get verification code": [
529         "認証コードを取得"
530       ],
531       "Go to label": [
532         "ラベルへ移動"
533       ],
534       "Go to next page": [
535         "次のページに移動"
536       ],
537       "Go to page ${ page }": [
538         "${ page } ページに移動"
539       ],
540       "Go to panel ${ index }": [
541         "パネル ${ index } に移動"
542       ],
543       "Go to previous page": [
544         "前のページに移動"
545       ],
546       "Go to settings": [
547         "設定を開く"
548       ],
549       "Got it": [
550         "はい"
551       ],
552       "Help": [
553         "ヘルプ"
554       ],
555       "Hide": [
556         "非表示"
557       ],
558       "Hide ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
559         "${ BRAND_NAME }Scribeライティングアシスタントを非表示"
560       ],
561       "Hide advanced PGP settings": [
562         "拡張 PGP 設定を非表示"
563       ],
564       "Hide attachment details": [
565         "添付ファイルの詳細を隠す"
566       ],
567       "Hide details": [
568         "詳細を非表示"
569       ],
570       "Hide messages": [
571         "メッセージを非表示"
572       ],
573       "Hide toolbar": [
574         "ツールバーを非表示"
575       ],
576       "hide-my-email aliases": [
577         "hide-my-email エイリアス"
578       ],
579       "I like this response": [
580         "この返信が好みです"
581       ],
582       "Image could not be loaded with tracker protection.": [
583         "トラッキング防止が画像の読み込みをブロックしました。"
584       ],
585       "Image will be loaded without a proxy": [
586         "画像はプロキシーを経由せずに読み込まれます"
587       ],
588       "Images will be loaded without a proxy": [
589         "画像はプロキシーを経由しないで読み込まれました"
590       ],
591       "Import": [
592         "インポート"
593       ],
594       "import": [
595         "インポート"
596       ],
597       "Import calendars": [
598         "カレンダーをインポート"
599       ],
600       "Import contacts": [
601         "連絡先をインポート"
602       ],
603       "Import emails": [
604         "メールをインポート"
605       ],
606       "Import from .csv or vCard": [
607         ".csv または vCard からインポート"
608       ],
609       "Import from Google": [
610         "Googleからインポート"
611       ],
612       "Import from Outlook": [
613         "Outlook からインポート"
614       ],
615       "Important update available. To continue to use the app, please update to the latest version. ${ downloadUpdate }": [
616         "重要なアップデートがあります。アプリの使用を続けるためには最新バージョンにアップデートしてください。${ downloadUpdate }"
617       ],
618       "In the morning": [
619         "午前中"
620       ],
621       "Increase": [
622         "増加"
623       ],
624       "Inline": [
625         "インライン"
626       ],
627       "Insert": [
628         "挿入"
629       ],
630       "Insert ${ totalChecked } contact": [
631         "${ totalChecked } 件の連絡先を挿入"
632       ],
633       "Insert contact": [
634         "連絡先を挿入"
635       ],
636       "Insert contacts": [
637         "連絡先を挿入"
638       ],
639       "Insert image": [
640         "画像の挿入"
641       ],
642       "Insert link": [
643         "リンクを挿入"
644       ],
645       "Italic": [
646         "イタリック体"
647       ],
648       "Keep my subscription": [
649         "サブスクリプションを継続する"
650       ],
651       "Label as": [
652         "ラベル付け"
653       ],
654       "Label as...": [
655         "ラベル付け"
656       ],
657       "label emails as": [
658         "メールにラベル付け"
659       ],
660       "Later": [
661         "後で"
662       ],
663       "Later this week": [
664         "今週中"
665       ],
666       "Learn more": [
667         "詳細"
668       ],
669       "Let's talk": [
670         "話をしよう"
671       ],
672       "Load": [
673         "読み込む"
674       ],
675       "Load embedded images": [
676         "埋め込み画像を読み込む"
677       ],
678       "Load image": [
679         "画像を読み込む"
680       ],
681       "Load more": [
682         "さらに読み込む"
683       ],
684       "Loading verification": [
685         "認証を読み込み中"
686       ],
687       "Loading${ ellipsis }": [
688         "読み込み中${ ellipsis }"
689       ],
690       "Make it friendly": [
691         "フレンドリーにする"
692       ],
693       "Manage folders": [
694         "フォルダーを管理"
695       ],
696       "Manage labels": [
697         "ラベルを管理"
698       ],
699       "Manage Snooze": [
700         "スヌーズを管理"
701       ],
702       "Mark as read": [
703         "既読にする"
704       ],
705       "Mark as resolved": [
706         "解決済みにする"
707       ],
708       "Mark as unread": [
709         "未読にする"
710       ],
711       "mark emails as": [
712         "メールをマーク"
713       ],
714       "Mark for deletion": [
715         "削除マーク"
716       ],
717       "Mark legitimate": [
718         "正当なものとしてマーク"
719       ],
720       "Maximize composer": [
721         "最大化"
722       ],
723       "Maybe": [
724         "おそらく"
725       ],
726       "Maybe I'll attend": [
727         "おそらく、参加します"
728       ],
729       "Merge": [
730         "統合"
731       ],
732       "Merge contacts": [
733         "連絡先を統合"
734       ],
735       "Messages from this sender": [
736         "この差出人からのメッセージ"
737       ],
738       "Messages to this recipient": [
739         "この宛先へのメッセージ"
740       ],
741       "Minimize composer": [
742         "最小化"
743       ],
744       "Modify": [
745         "修正"
746       ],
747       "Modify selection": [
748         "修正項目"
749       ],
750       "Monday": [
751         "月曜日"
752       ],
753       "More": [
754         "その他"
755       ],
756       "More details about ${ ariaLabelTitle }": [
757         "${ ariaLabelTitle } についての詳細"
758       ],
759       "More info: ${ safeTitle }": [
760         "詳細: ${ safeTitle }"
761       ],
762       "More refine actions": [
763         "その他の修正操作"
764       ],
765       "More search options": [
766         "検索オプションを表示"
767       ],
768       "Move": [
769         "移動"
770       ],
771       "Move all to archive": [
772         "すべてアーカイブに移動"
773       ],
774       "Move all to trash": [
775         "すべてをごみ箱に移動"
776       ],
777       "move emails to": [
778         "メールを移動"
779       ],
780       "Move to": [
781         "移動先"
782       ],
783       "Move to archive": [
784         "アーカイブに移動"
785       ],
786       "Move to inbox": [
787         "受信トレイに移動"
788       ],
789       "Move to inbox (not spam)": [
790         "受信トレイに移動 (迷惑メールではありません)"
791       ],
792       "Move to spam": [
793         "迷惑メールに移動"
794       ],
795       "Move to spam and unsubscribe": [
796         "迷惑メールに移動し購読解除"
797       ],
798       "Move to trash": [
799         "ごみ箱に移動"
800       ],
801       "Move to...": [
802         "移動先"
803       ],
804       "Need help?": [
805         "お困りですか?"
806       ],
807       "Never show": [
808         "常に非表示"
809       ],
810       "New message": [
811         "新規メッセージ"
812       ],
813       "Next": [
814         "次へ"
815       ],
816       "Next conversation": [
817         "次の会話"
818       ],
819       "Next message": [
820         "次のメッセージ"
821       ],
822       "Next month": [
823         "翌月"
824       ],
825       "Next page": [
826         "次のページ"
827       ],
828       "Next week": [
829         "次の週"
830       ],
831       "No": [
832         "いいえ"
833       ],
834       "No, I won't attend": [
835         "いいえ、参加しません"
836       ],
837       "Not now": [
838         "後で"
839       ],
840       "Not saved": [
841         "未保存"
842       ],
843       "OK": [
844         "OK"
845       ],
846       "Open": [
847         "開く"
848       ],
849       "Open ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
850         "${ CALENDAR_APP_NAME } を開く"
851       ],
852       "Open ${ CALENDAR_APP_NAME } settings": [
853         "${ CALENDAR_APP_NAME } の設定を開く"
854       ],
855       "Open composer": [
856         "作成画面を開く"
857       ],
858       "Open in ${ DOCS_SHORT_APP_NAME }": [
859         "${ DOCS_SHORT_APP_NAME } で開く"
860       ],
861       "Open navigation": [
862         "ナビゲーションを開く"
863       ],
864       "Ordered list": [
865         "順序付きリスト"
866       ],
867       "Page ${ pageNumber }": [
868         "ページ ${ pageNumber }"
869       ],
870       "Pause": [
871         "一時停止"
872       ],
873       "Pay": [
874         "支払う"
875       ],
876       "Pay ${ price } now": [
877         "${ price } を支払う"
878       ],
879       "Preview": [
880         "プレビュー"
881       ],
882       "Preview ${ attachmentName }": [
883         "${ attachmentName } をプレビュー"
884       ],
885       "Preview contact": [
886         "連絡先をプレビュー"
887       ],
888       "Previous": [
889         "前へ"
890       ],
891       "Previous conversation": [
892         "前の会話"
893       ],
894       "Previous message": [
895         "前のメッセージ"
896       ],
897       "Previous month": [
898         "前月"
899       ],
900       "Previous page": [
901         "前のページ"
902       ],
903       "Print": [
904         "印刷"
905       ],
906       "Proofread": [
907         "校正する"
908       ],
909       "Quit": [
910         "終了"
911       ],
912       "Quote": [
913         "引用"
914       ],
915       "Re-sign": [
916         "再署名"
917       ],
918       "Read message": [
919         "メッセージを既読にする"
920       ],
921       "Read receipt sent": [
922         "開封確認が送信されました"
923       ],
924       "Reconnect": [
925         "再接続"
926       ],
927       "Recover data": [
928         "データを復元する"
929       ],
930       "Refer a friend": [
931         "友達を招待"
932       ],
933       "Refine it": [
934         "絞り込む"
935       ],
936       "Refresh the page": [
937         "ページを更新"
938       ],
939       "Remove": [
940         "削除"
941       ],
942       "Remove ${ attachmentName }": [
943         "${ attachmentName } を削除"
944       ],
945       "Remove bonuses": [
946         "ボーナスを削除"
947       ],
948       "Remove encryption": [
949         "暗号化を削除"
950       ],
951       "Remove expiration time": [
952         "有効期限を削除"
953       ],
954       "Remove gift code": [
955         "ギフトコードを削除"
956       ],
957       "Remove self-destruction": [
958         "有効期限を削除"
959       ],
960       "Remove this label": [
961         "このラベルを削除"
962       ],
963       "Remove Zoom meeting": [
964         "Zoom会議を削除"
965       ],
966       "Replace": [
967         "置き換える"
968       ],
969       "Replaces the selected text in your message": [
970         "メッセージ内の選択したテキストを置き換えます"
971       ],
972       "Reply": [
973         "返信"
974       ],
975       "Reply all": [
976         "全員に返信"
977       ],
978       "Reply securely": [
979         "安全に返信"
980       ],
981       "Report a problem": [
982         "問題を報告"
983       ],
984       "Report an issue": [
985         "問題を報告"
986       ],
987       "Report phishing": [
988         "フィッシングを報告"
989       ],
990       "Request a call": [
991         "通話をリクエストする"
992       ],
993       "Request a feature": [
994         "機能を提案"
995       ],
996       "Request new code": [
997         "新しいコードのリクエスト"
998       ],
999       "Resend code": [
1000         "コードを再送信"
1001       ],
1002       "Reset": [
1003         "リセット"
1004       ],
1005       "Reset search form": [
1006         "検索欄をクリア"
1007       ],
1008       "Reset to default": [
1009         "初期値に戻す"
1010       ],
1011       "Restore": [
1012         "復元"
1013       ],
1014       "Resume": [
1015         "再開"
1016       ],
1017       "Resume downloading": [
1018         "ダウンロードを再開"
1019       ],
1020       "Retry": [
1021         "再試行"
1022       ],
1023       "Revert to original display": [
1024         "元の表示に戻す"
1025       ],
1026       "Run on ${ BRAND_NAME } servers": [
1027         "${ BRAND_NAME } サーバー上で実行"
1028       ],
1029       "Save": [
1030         "保存"
1031       ],
1032       "Saving${ ellipsis }": [
1033         "保存中${ ellipsis }"
1034       ],
1035       "Schedule message": [
1036         "メッセージを送信予約"
1037       ],
1038       "Scroll to bottom": [
1039         "一番下までスクロール"
1040       ],
1041       "Search": [
1042         "検索"
1043       ],
1044       "Search countries": [
1045         "国を検索"
1046       ],
1047       "Search in ${ option.text }": [
1048         "検索対象: ${ option.text }"
1049       ],
1050       "Search message content": [
1051         "メッセージ内容の検索"
1052       ],
1053       "See business plans": [
1054         "ビジネスプランを表示"
1055       ],
1056       "See how": [
1057         "方法の確認"
1058       ],
1059       "See plan features": [
1060         "プランの機能を見る"
1061       ],
1062       "Select ${ planTitle }": [
1063         "${ planTitle } を選択"
1064       ],
1065       "Select all": [
1066         "すべて選択"
1067       ],
1068       "Select All": [
1069         "すべて選択"
1070       ],
1071       "Select all messages": [
1072         "すべてのメッセージを選択"
1073       ],
1074       "Select billing cycle ${ billingText }": [
1075         "支払間隔を選択${ billingText }"
1076       ],
1077       "Select country": [
1078         "国を選択"
1079       ],
1080       "Select date and time": [
1081         "日時を選択"
1082       ],
1083       "Self-destruct in 7 days": [
1084         "有効期限を 7 日後に設定"
1085       ],
1086       "Self-destruct message": [
1087         "有効期限付きメッセージ"
1088       ],
1089       "Self-destruct on ...": [
1090         "有効期限を設定..."
1091       ],
1092       "Send": [
1093         "送信"
1094       ],
1095       "Send anyway": [
1096         "このまま送信"
1097       ],
1098       "send auto-reply email": [
1099         "自動返信メールを送信"
1100       ],
1101       "Send read receipt": [
1102         "開封確認を送信する"
1103       ],
1104       "Set": [
1105         "設定"
1106       ],
1107       "Set ${ MAIL_APP_NAME } as default email application": [
1108         "${ MAIL_APP_NAME } をデフォルトのメールアプリケーションとして設定する"
1109       ],
1110       "Set as default": [
1111         "既定にする"
1112       ],
1113       "Set encryption": [
1114         "暗号化を設定"
1115       ],
1116       "Set expiration time": [
1117         "有効期限を設定"
1118       ],
1119       "Set recovery phrase": [
1120         "回復用フレーズを設定"
1121       ],
1122       "Settings": [
1123         "設定"
1124       ],
1125       "Share": [
1126         "共有"
1127       ],
1128       "Share via link": [
1129         "リンクを共有"
1130       ],
1131       "Sharing options": [
1132         "共有オプション"
1133       ],
1134       "Shorten": [
1135         "短縮する"
1136       ],
1137       "Show": [
1138         "表示"
1139       ],
1140       "Show ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
1141         "${ BRAND_NAME }Scribeライティングアシスタントを表示"
1142       ],
1143       "Show advanced PGP settings": [
1144         "拡張 PGP 設定を表示"
1145       ],
1146       "Show attachment details": [
1147         "添付ファイルの詳細を表示"
1148       ],
1149       "Show details": [
1150         "詳細を表示"
1151       ],
1152       "Show fewer search options": [
1153         "表示する検索オプションを減らします"
1154       ],
1155       "Show less": [
1156         "詳細を非表示"
1157       ],
1158       "Show messages": [
1159         "メッセージを表示"
1160       ],
1161       "Show more search options": [
1162         "表示する検索オプションを増やします"
1163       ],
1164       "Show navigation bar": [
1165         "ナビゲーションバーを表示する"
1166       ],
1167       "Show preview": [
1168         "プレビューを表示"
1169       ],
1170       "Show side panel": [
1171         "サイドパネルを表示"
1172       ],
1173       "Show toolbar": [
1174         "ツールバーを表示"
1175       ],
1176       "Sign out": [
1177         "サインアウト"
1178       ],
1179       "Size": [
1180         "サイズ"
1181       ],
1182       "Skip": [
1183         "スキップ"
1184       ],
1185       "Skip verification": [
1186         "検証をスキップする"
1187       ],
1188       "Snooze": [
1189         "スヌーズを設定"
1190       ],
1191       "Star": [
1192         "星印を付ける"
1193       ],
1194       "Start import": [
1195         "インポート開始"
1196       ],
1197       "Start setup": [
1198         "セットアップを開始"
1199       ],
1200       "Starting from ${ priceUnlimited }": [
1201         "${ priceUnlimited }から始める"
1202       ],
1203       "Stay": [
1204         "終了しない"
1205       ],
1206       "Stop downloading assistant": [
1207         "アシスタントのダウンロードを停止"
1208       ],
1209       "Stop generating result": [
1210         "結果の生成を停止"
1211       ],
1212       "Strikethrough": [
1213         "取り消し線"
1214       ],
1215       "Submit": [
1216         "送信"
1217       ],
1218       "Switch or add account": [
1219         "アカウントを切り替え・追加"
1220       ],
1221       "This message contains embedded images.": [
1222         "このメッセージには埋め込み画像が含まれています。"
1223       ],
1224       "This message contains remote content.": [
1225         "このメッセージには外部コンテンツが含まれています。"
1226       ],
1227       "This weekend": [
1228         "今週末"
1229       ],
1230       "To search your emails securely, we need to download a copy of your messages to your browser. The initial download may take a moment.": [
1231         "メールを安全に検索するには、メッセージのコピーをブラウザにダウンロードする必要があります。初回のダウンロードには時間がかかることがあります。"
1232       ],
1233       "Toggle Calendar app": [
1234         "カレンダーアプリを切り替え"
1235       ],
1236       "Toggle Contacts app": [
1237         "連絡先アプリを切り替える"
1238       ],
1239       "Toggle security center app": [
1240         "セキュリティセンターアプリを切り替える"
1241       ],
1242       "Toggle settings": [
1243         "設定を切り替え"
1244       ],
1245       "Tomorrow": [
1246         "明日"
1247       ],
1248       "Tracker protection prevented some images from loading. Load them if you trust the sender.": [
1249         "トラッカープロテクションにより、一部の画像の読み込みが防止されました。送信者を信頼できる場合は、それらを読み込んでください。"
1250       ],
1251       "Trust": [
1252         "信頼する"
1253       ],
1254       "Trust public key": [
1255         "公開鍵を信頼"
1256       ],
1257       "Try again": [
1258         "再試行"
1259       ],
1260       "Try another method": [
1261         "別の方法を試してください"
1262       ],
1263       "Try to save again. Saving failed due to: ${ saveError }": [
1264         "もう一度保存してみてください。保存に失敗しました: ${ saveError }"
1265       ],
1266       "Unblock": [
1267         "ブロックを解除する"
1268       ],
1269       "Underline": [
1270         "下線"
1271       ],
1272       "Undo": [
1273         "取り消し"
1274       ],
1275       "Unlock data": [
1276         "データのロックを解除"
1277       ],
1278       "Unmark for deletion": [
1279         "削除マークを解除"
1280       ],
1281       "Unordered list": [
1282         "箇条書き"
1283       ],
1284       "Unsnooze": [
1285         "スヌーズを解除"
1286       ],
1287       "Unstar": [
1288         "星印を外す"
1289       ],
1290       "Unsubscribe": [
1291         "登録解除"
1292       ],
1293       "Unsubscribing": [
1294         "登録を解除しています"
1295       ],
1296       "Untrust": [
1297         "信頼しない"
1298       ],
1299       "Update": [
1300         "更新"
1301       ],
1302       "Update recovery file": [
1303         "回復用ファイルを更新"
1304       ],
1305       "Update recovery phrase": [
1306         "回復用フレーズを更新"
1307       ],
1308       "Upgrade": [
1309         "アップグレード"
1310       ],
1311       "Upgrade Now": [
1312         "今すぐアップグレード"
1313       ],
1314       "Upgrade now": [
1315         "今すぐアップグレード"
1316       ],
1317       "Upgrade to ${ BRAND_NAME } Unlimited": [
1318         "${ BRAND_NAME } Unlimitedへアップグレード"
1319       ],
1320       "Upload picture": [
1321         "写真をアップロード"
1322       ],
1323       "Use ${ label } theme": [
1324         "${ label } テーマを使用"
1325       ],
1326       "Use a different card": [
1327         "別のカードを使用"
1328       ],
1329       "Use a different payment method": [
1330         "別の支払い方法を使用"
1331       ],
1332       "Use authentication code": [
1333         "認証コードを使用"
1334       ],
1335       "Use for sending": [
1336         "送信に使用"
1337       ],
1338       "Use recovery code": [
1339         "回復用コードを使用"
1340       ],
1341       "Use this": [
1342         "これを使用"
1343       ],
1344       "Use your mouse to resize the view. If you're using your keyboard, you can use left and right arrow keys to resize.": [
1345         "マウスを使うことで表示のサイズを変更することができます。キーボードを使っている場合は、左矢印キーと右矢印キーを使ってサイズを変更することができます。"
1346       ],
1347       "Verify": [
1348         "検証"
1349       ],
1350       "Verify account": [
1351         "アカウントを認証"
1352       ],
1353       "View": [
1354         "表示"
1355       ],
1356       "View all reports": [
1357         "すべてのレポートを表示"
1358       ],
1359       "View contact details": [
1360         "連絡先の詳細を表示"
1361       ],
1362       "View headers": [
1363         "ヘッダーを表示"
1364       ],
1365       "View HTML": [
1366         "HTML を表示"
1367       ],
1368       "View invoice": [
1369         "請求書を参照する"
1370       ],
1371       "View keys": [
1372         "鍵を表示"
1373       ],
1374       "View message details": [
1375         "メッセージの詳細を表示"
1376       ],
1377       "View recipients": [
1378         "宛先を表示"
1379       ],
1380       "View rendered HTML": [
1381         "HTML 描画で表示"
1382       ],
1383       "What do I get?": [
1384         "何が入手できますか?"
1385       ],
1386       "Why not?": [
1387         "なぜですか?"
1388       ],
1389       "Write for me": [
1390         "私の代わりに返信"
1391       ],
1392       "Yes": [
1393         "はい"
1394       ],
1395       "Yes, I'll attend": [
1396         "はい、参加します"
1397       ],
1398       "You can't send vCard files of more than ${ maxAttachments } contacts": [
1399         "${ maxAttachments }件を超える連絡先のvCardファイルを送信できません。"
1400       ],
1401       "Your desktop app free trial ends in 2 days. ${ upgradeButton }": [
1402         "デスクトップアプリの無料トライアルはあと2日で終了します。${ upgradeButton }"
1403       ],
1404       "Your desktop app free trial ends in 5 days. ${ upgradeButton }": [
1405         "デスクトップアプリの無料トライアルはあと5日で終了します。${ upgradeButton }"
1406       ],
1407       "Your desktop app free trial ends on ${ formattedEndDate }. ${ upgradeButton }": [
1408         "デスクトップアプリの無料トライアルは ${ formattedEndDate } で終了します。${ upgradeButton }"
1409       ],
1410       "Your email writing assistant": [
1411         "メール執筆アシスタント"
1412       ],
1413       "Zoom in": [
1414         "拡大"
1415       ],
1416       "Zoom out": [
1417         "縮小"
1418       ]
1419     },
1420     "action": {
1421       "Search messages": [
1422         "メッセージを検索"
1423       ]
1424     },
1425     "Actions message": {
1426       "${ addContact } or ${ importContact }.": [
1427         "${ addContact }または${ importContact }。"
1428       ],
1429       "No results found.": [
1430         "該当する結果が見つかりませんでした。"
1431       ],
1432       "Please try another search term.": [
1433         "別の単語で検索してみてください。"
1434       ],
1435       "You don't have any contacts.": [
1436         "連絡先がありません。"
1437       ],
1438       "You don't have any groups.": [
1439         "グループがありません。"
1440       ]
1441     },
1442     "Add participant to calendar event": {
1443       "Failed to add participant": [
1444         "参加者の追加に失敗しました"
1445       ],
1446       "Invitation sent and participant added": [
1447         "招待は送信され参加者が追加されました"
1448       ],
1449       "Participant added": [
1450         "参加者が追加されました"
1451       ]
1452     },
1453     "Adding expiration to a message will create an expiring message": {
1454       "Expiring message": [
1455         "有効期限付きメッセージ"
1456       ]
1457     },
1458     "Addon": {
1459       "${ domains } additional custom domain": [
1460         "${ domains } 追加カスタムドメイン"
1461       ],
1462       "${ ips } server": [
1463         "${ ips } のサーバー"
1464       ],
1465       "${ price } per dedicated server": [
1466         "専用サーバーあたり ${ price }"
1467       ],
1468       "${ price } per domain": [
1469         "ドメインあたり ${ price }"
1470       ],
1471       "${ price } per user": [
1472         "ユーザーあたり ${ price }"
1473       ],
1474       "${ seats } writing assistant seat": [
1475         "${ seats } ライティングアシスタントのシート"
1476       ],
1477       "${ users } user": [
1478         "${ users } のユーザー"
1479       ]
1480     },
1481     "Alert": {
1482       "By leaving now, some contacts may not be imported": [
1483         "今すぐ退出することで、いくつかの連絡先がインポートされない可能性があります"
1484       ],
1485       "By leaving now, some events may not be imported": [
1486         "今終了すると、インポートされない予定がある可能性があります"
1487       ]
1488     },
1489     "Alt": {
1490       "Forwarded": [
1491         "転送済み"
1492       ],
1493       "Replied to": [
1494         "返信済み"
1495       ],
1496       "Replied to all": [
1497         "全員に返信済み"
1498       ],
1499       "Star conversation": [
1500         "会話に星印をつける"
1501       ],
1502       "Star message": [
1503         "メッセージに星印をつける"
1504       ],
1505       "Unread email": [
1506         "未読メール"
1507       ],
1508       "Unstar conversation": [
1509         "会話の星印を外す"
1510       ],
1511       "Unstar message": [
1512         "メッセージの星印を外す"
1513       ]
1514     },
1515     "Alternative text for conversation image": {
1516       "Conversation": [
1517         "会話"
1518       ]
1519     },
1520     "Animation": {
1521       "${ nameToDisplay }'s inbox": [
1522         "${ nameToDisplay } の受信トレイ"
1523       ],
1524       "5 trackers removed": [
1525         "5 件のトラッカーを削除"
1526       ],
1527       "Auto forwarded": [
1528         "自動転送"
1529       ],
1530       "Email received": [
1531         "メールを受信"
1532       ],
1533       "Encrypted": [
1534         "暗号化済み"
1535       ],
1536       "New email": [
1537         "新しいメール"
1538       ]
1539     },
1540     "Apps dropdown": {
1541       "${ BRAND_NAME } applications": [
1542         "${ BRAND_NAME } アプリケーション"
1543       ]
1544     },
1545     "Assistant feedback": {
1546       "By submitting this feedback, the prompt and your comments will be visible to ${ BRAND_NAME }'s moderation team.": [
1547         "このフィードバックを送信すると、プロンプトとあなたのコメントが${ BRAND_NAME }のモデレーションチームに表示されます。"
1548       ]
1549     },
1550     "Assistant option": {
1551       "Data remains on device to protect your privacy. Requires a download and compatible hardware.": [
1552         "プライバシーを保護するため、データはデバイス上に保存されます。ダウンロードと互換性のあるハードウェアが必要です。"
1553       ],
1554       "Data stay on your device but requires a one-time download and compatible hardware": [
1555         "データはデバイスに保存されます。初回のダウンロードと互換性のあるハードウェアが必要です。"
1556       ],
1557       "Fast and secure. No logs are kept.": [
1558         "高速で安全です。ログは保持されません。"
1559       ],
1560       "No logs are kept to protect your privacy. Faster processing.": [
1561         "お客様のプライバシーを保護するためにログは保持されません。処理が速くなります。"
1562       ],
1563       "Run on ${ BRAND_NAME } servers": [
1564         "${ BRAND_NAME } サーバー上で実行"
1565       ],
1566       "Run on device": [
1567         "デバイス上で実行"
1568       ],
1569       "Securely run on ${ BRAND_NAME } servers": [
1570         "${ BRAND_NAME } サーバー上で安全に実行"
1571       ],
1572       "Securely run on device": [
1573         "デバイス上で安全に実行"
1574       ]
1575     },
1576     "Assistant toggle": {
1577       "Take email productivity to new levels. Let ${ BRAND_NAME } Scribe help you write, reply to, and proofread your emails.": [
1578         "メールの生産性を新しいレベルに。${ BRAND_NAME }Scribeがメールの作成、返信、校正をお手伝いします。"
1579       ]
1580     },
1581     "Attached ics file error": {
1582       "Empty ICS file": [
1583         "空の ICS ファイルです"
1584       ],
1585       "Invalid event": [
1586         "無効な予定です"
1587       ],
1588       "Invalid ICS file": [
1589         "無効な ICS ファイルです"
1590       ],
1591       "Invalid method": [
1592         "無効なメソッドです"
1593       ],
1594       "Unsupported calendar component": [
1595         "非対応のカレンダーコンポーネントです"
1596       ],
1597       "Unsupported event": [
1598         "サポートされていない予定です"
1599       ]
1600     },
1601     "Attachment signature verification": {
1602       "Sender verification failed": [
1603         "送信者検証の失敗"
1604       ],
1605       "Sender verification passed": [
1606         "送信者検証に成功しました"
1607       ]
1608     },
1609     "bf2023: Deal details": {
1610       "1 user": [
1611         "1 ユーザー"
1612       ],
1613       "3 TB": [
1614         "3 TB"
1615       ],
1616       "6 users": [
1617         "6 ユーザー"
1618       ],
1619       "Premium Password Manager": [
1620         "プレミアムパスワードマネージャー"
1621       ]
1622     },
1623     "bf2023: Offers": {
1624       "30-day money-back guarantee": [
1625         "30 日間返金保証"
1626       ]
1627     },
1628     "bf2023: renew": {
1629       "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for the first ${ cycle } months. Then it will automatically be renewed at the discounted price of ${ nextPrice } for ${ renewalLength } months. You can cancel at any time.": [
1630         "${ discountedPrice }の特別な割引価格は最初の${ cycle }ヶ月のみ適用されます。そのあとは${ renewalLength }ヶ月${ nextPrice }の割引価格で自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。"
1631       ],
1632       "The specially discounted price of ${ discountedPrice } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ nextPrice } every month. You can cancel at any time.": [
1633         "特別割引価格 ${ discountedPrice } は最初の 1 か月間有効です。 その後、毎月 ${ nextPrice } で自動的に更新されます。 いつでもキャンセルできます。"
1634       ]
1635     },
1636     "bf2023: Tooltip": {
1637       "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
1638         "1 件の独自メールドメイン対応、10 件のメールアドレス、10 件の hide-my-email エイリアス、カレンダー共有などが含まれます。"
1639       ]
1640     },
1641     "BF2024: Action (top button in header)": {
1642       "Black Friday": [
1643         "Black Friday"
1644       ]
1645     },
1646     "BF2024: Deal details": {
1647       "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
1648         "${ MAIL_APP_NAME } デスクトップアプリ"
1649       ],
1650       "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus and ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }": [
1651         "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } と ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME } プレミアム"
1652       ],
1653       "${ storageSize } storage": [
1654         "${ storageSize } ストレージ"
1655       ],
1656       "1 TB total": [
1657         "1 TB 合計"
1658       ],
1659       "1 user": [
1660         "1 ユーザー"
1661       ],
1662       "1 user account": [
1663         "1 ユーザーアカウント"
1664       ],
1665       "10 email addresses": [
1666         "10 email addresses"
1667       ],
1668       "2 users": [
1669         "2 ユーザー"
1670       ],
1671       "3 TB": [
1672         "3 TB"
1673       ],
1674       "6 user accounts": [
1675         "6 ユーザーアカウント"
1676       ],
1677       "6 users": [
1678         "6 ユーザー"
1679       ],
1680       "8500+ servers across 110+ countries": [
1681         "8500+ servers across 110+ countries"
1682       ],
1683       "Ad-blocker and malware protection": [
1684         "広告ブロッカーとマルウェア防止"
1685       ],
1686       "Admin panel to manage your family": [
1687         "家族を管理するための管理者パネル"
1688       ],
1689       "Advanced account protection": [
1690         "高度なアカウント保護"
1691       ],
1692       "Dark Web Monitoring": [
1693         "Dark Web Monitoring"
1694       ],
1695       "Easily add or remove users": [
1696         "簡単にユーザーを追加または削除できます"
1697       ],
1698       "High speed streaming": [
1699         "高速ストリーミング"
1700       ],
1701       "Integrated 2FA authenticator": [
1702         "統合された 2FA 認証システム"
1703       ],
1704       "One-time payment, lifetime deal": [
1705         "一度きりの支払いで、一生涯のアクセス"
1706       ],
1707       "Online document editor": [
1708         "オンライン文書エディタ"
1709       ],
1710       "Password health alerts": [
1711         "パスワードの健全性アラート"
1712       ],
1713       "Private photo backup": [
1714         "プライベート写真バックアップ"
1715       ],
1716       "Protect 10 devices at a time": [
1717         "Protect 10 devices at a time"
1718       ],
1719       "Secure file storage & sharing": [
1720         "安全なファイルストレージと共有"
1721       ],
1722       "Secure vault and link sharing": [
1723         "安全な保管庫とリンクの共有"
1724       ],
1725       "Unlimited folders, labels and filters": [
1726         "制限なしのフォルダー、ラベル、フィルター"
1727       ],
1728       "Unlimited hide-my-email aliases": [
1729         "無制限の hide-my-email エイリアス"
1730       ],
1731       "Unlimited logins, notes, credit cards": [
1732         "無制限のログイン、メモ、クレジットカード"
1733       ],
1734       "Use your own email domain": [
1735         "独自のメールドメインを使用する"
1736       ],
1737       "Version history": [
1738         "バージョン履歴"
1739       ]
1740     },
1741     "BF2024: Footer": {
1742       "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus lifetime deal has no renewal price, it’s a one-time payment for lifetime access to Pass Plus.": [
1743         "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus生涯契約には更新価格はなく、 一回限りの支払いで Pass Plusに生涯アクセスできます。"
1744       ],
1745       "Discounts are based on standard monthly pricing.": [
1746         "割引は標準の月額料金に基づいて計算されます。"
1747       ],
1748       "If you purchase Pass Family or Unlimited, your subscription will automatically renew at the standard discounted rate and duration at the end of your billing cycle.": [
1749         "Pass Family または Unlimited を購入した場合、サブスクリプションは請求サイクルの終了時に標準の割引料金と期間で自動的に更新されます。"
1750       ],
1751       "Your subscription will automatically renew at the standard discounted rate and duration at the end of your billing cycle.": [
1752         "あなたのサブスクリプションは、支払い間隔の終了時に標準の割引価格と期間で自動的に更新されます。"
1753       ]
1754     },
1755     "BF2024: Info": {
1756       "Most popular": [
1757         "最も人気"
1758       ]
1759     },
1760     "BF2024: Offers": {
1761       "Billed at ${ amount } once": [
1762         "一度に${ amount }が請求されます"
1763       ],
1764       "for ${ durationDeal }": [
1765         "${ durationDeal } の場合"
1766       ],
1767       "forever": [
1768         "永久"
1769       ],
1770       "Renews after 1 month at ${ regularAmount }.": [
1771         "Renews after 1 month at ${ regularAmount }."
1772       ]
1773     },
1774     "BF2024: Tooltip": {
1775       "Access blocked content and browse privately. Includes 8,500+ servers across 110+ countries, 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, VPN Accelerator and more.": [
1776         "Access blocked content and browse privately. Includes 8,500+ servers across 110+ countries, 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, VPN Accelerator and more."
1777       ],
1778       "Access content on streaming services including Netflix, Disney+, Prime Video, and more, from anywhere.": [
1779         "Netflix、Disney+、Prime Videoをはじめとする各種ストリーミングサービスのコンテンツに、どこからでもアクセスできます。"
1780       ],
1781       "Secure logins on all your devices. Includes unlimited hide-my-email aliases, sharing, integrated 2FA, Dark Web Monitoring and more.": [
1782         "すべてのデバイスで安全なログインを実現します。 無制限の hide-my-email エイリアス、共有、統合 2FA、Dark Web Monitoring などが含まれます。"
1783       ],
1784       "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes ${ addresses } email address, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1785         "${ addresses } メールアドレスを含む、エンドツーエンド暗号化によってメールや予定を安全に保つことができます。 カスタムメールドメインのサポート、${ BRAND_NAME } Scribe 書き込みアシスタント、無制限の hide-my-email エイリアスなどが含まれます。"
1786       ],
1787       "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes ${ addresses } email address, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1788         "メールとスケジュールをエンドツーエンドの暗号化で保護します。${ addresses }のメールアドレス、カスタムメールドメインのサポート、無制限のide-my-emailエイリアスなどが含まれています。"
1789       ],
1790       "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1791         "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant, unlimited hide-my-email aliases and more."
1792       ],
1793       "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more.": [
1794         "Secure your emails and schedule with end-to-end encryption. Includes 15 email addresses, support for custom email domains, unlimited hide-my-email aliases and more."
1795       ],
1796       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes online document editor, photo backup, version history, encrypted file sharing, and more.": [
1797         "暗号化されたクラウドストレージでファイルの安全性を保ちましょう。オンライン文書エディタ、写真のバックアップ、バージョン履歴、暗号化済みファイル共有などが含まれています。"
1798       ],
1799       "Specially designed NetShield protects your devices and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware.": [
1800         "特別に設計された NetShield は、デバイスを保護し、広告、トラッカー、マルウェアをブロックしてブラウジングを高速化します。"
1801       ],
1802       "Storage space is shared across all ${ BRAND_NAME } services.": [
1803         "ストレージ容量はすべての ${ BRAND_NAME } サービスで共有されています。"
1804       ]
1805     },
1806     "Billing cycle option": {
1807       "1 month": [
1808         "1 か月"
1809       ],
1810       "12 months": [
1811         "12 か月"
1812       ],
1813       "24 months": [
1814         "24 か月"
1815       ],
1816       "Annually": [
1817         "1年払い"
1818       ],
1819       "Monthly": [
1820         "月額"
1821       ],
1822       "Two-year": [
1823         "2年払い"
1824       ]
1825     },
1826     "Browser": {
1827       "${ MAIL_APP_NAME } Desktop application": [
1828         "${ MAIL_APP_NAME } デスクトップアプリ"
1829       ]
1830     },
1831     "Bug category": {
1832       "Application problem": [
1833         "アプリケーションに関する問題"
1834       ],
1835       "Bridge problem": [
1836         "Bridge に関する問題"
1837       ],
1838       "Calendar problem": [
1839         "Calendar に関する問題"
1840       ],
1841       "Connection problem": [
1842         "接続に関する問題"
1843       ],
1844       "Contacts problem": [
1845         "Contacts に関する問題"
1846       ],
1847       "Custom domain problem": [
1848         "独自ドメインに関する問題"
1849       ],
1850       "Docs problem": [
1851         "Docs に関する問題"
1852       ],
1853       "Drive problem": [
1854         "Drive に関する問題"
1855       ],
1856       "Feature request": [
1857         "機能の提案"
1858       ],
1859       "Import / export problem": [
1860         "インポート・エクスポートに関する問題"
1861       ],
1862       "Installation problem": [
1863         "インストールに関する問題"
1864       ],
1865       "Mail problem": [
1866         "Mail に関する問題"
1867       ],
1868       "Manual setup problem": [
1869         "手動セットアップに関する問題"
1870       ],
1871       "Other": [
1872         "その他"
1873       ],
1874       "Pass problem": [
1875         "Pass に関する問題"
1876       ],
1877       "Payments problem": [
1878         "支払いに関する問題"
1879       ],
1880       "Sign in problem": [
1881         "サインインに関する問題"
1882       ],
1883       "Sign up problem": [
1884         "アカウント登録に関する問題"
1885       ],
1886       "Signup problem": [
1887         "アカウント登録に関する問題"
1888       ],
1889       "Slow speed problem": [
1890         "通信速度が遅いなどの問題"
1891       ],
1892       "Speed problem": [
1893         "通信速度に関する問題"
1894       ],
1895       "Streaming problem": [
1896         "ストリーミングに関する問題"
1897       ],
1898       "Update problem": [
1899         "更新に関する問題"
1900       ],
1901       "VPN problem": [
1902         "VPN に関する問題"
1903       ],
1904       "Website access problem": [
1905         "ウェブサイトへのアクセスに関する問題"
1906       ]
1907     },
1908     "Button": {
1909       "Continue using ${ MAIL_APP_NAME }.": [
1910         "${ MAIL_APP_NAME } を使って続行します。"
1911       ],
1912       "Continue using ${ planTitle }": [
1913         "${ planTitle }を使い続ける"
1914       ],
1915       "Continue your subscription": [
1916         "サブスクリプションを継続する"
1917       ]
1918     },
1919     "Calendar attachment tooltip": {
1920       "Has a calendar event": [
1921         "カレンダーの予定付き"
1922       ]
1923     },
1924     "Calendar invite buttons label": {
1925       "Attending?": [
1926         "参加しますか?"
1927       ]
1928     },
1929     "Calendar invite info": {
1930       "${ participantName } accepted an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
1931         "${ participantName } は招待を承諾し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。"
1932       ],
1933       "${ participantName } accepted an invitation and proposed a new time for this event.": [
1934         "${ participantName } は招待を承諾し、この予定の新しい時間を提案しました。"
1935       ],
1936       "${ participantName } accepted an invitation to one occurrence of the event.": [
1937         "${ participantName } はいずれかの予定への招待を承諾しました。"
1938       ],
1939       "${ participantName } accepted an invitation to this event.": [
1940         "${ participantName } はこの予定への招待を承諾しました。"
1941       ],
1942       "${ participantName } accepted your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
1943         "${ participantName } は招待を承諾し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。"
1944       ],
1945       "${ participantName } accepted your invitation and proposed a new time for this event.": [
1946         "${ participantName } は招待を承諾し、この予定の新しい時間を提案しました。"
1947       ],
1948       "${ participantName } accepted your invitation to one occurrence of the event.": [
1949         "${ participantName } はいずれかの予定への招待を承諾しました。"
1950       ],
1951       "${ participantName } accepted your invitation.": [
1952         "${ participantName } は招待を承諾しました。"
1953       ],
1954       "${ participantName } asked for the latest event updates.": [
1955         "${ participantName } は予定の最新情報を問い合わせてきました。"
1956       ],
1957       "${ participantName } asked for the latest updates to an event which does not exist anymore. You have no calendars.": [
1958         "${ participantName } はもう存在しない予定の最新情報を問い合わせてきました。カレンダーがありません。"
1959       ],
1960       "${ participantName } asked for the latest updates to an event which does not exist in your calendar anymore.": [
1961         "${ participantName } はあなたのカレンダーにもう存在しない予定の最新情報を問い合わせてきました。"
1962       ],
1963       "${ participantName } asked for the latest updates to an event which doesn't match your invitation details. Please verify the invitation details in your calendar.": [
1964         "${ participantName } は招待の詳細と一致しない予定の最新情報を問い合わせてきました。カレンダーで招待の詳細を確認してください。"
1965       ],
1966       "${ participantName } declined an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
1967         "${ participantName } は招待を辞退し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。"
1968       ],
1969       "${ participantName } declined an invitation and proposed a new time for this event.": [
1970         "${ participantName } は招待を辞退し、この予定の新しい時間を提案しました。"
1971       ],
1972       "${ participantName } declined an invitation to one occurrence of the event.": [
1973         "${ participantName } はいずれかの予定への招待を辞退しました。"
1974       ],
1975       "${ participantName } declined an invitation to this event.": [
1976         "${ participantName } はこの予定への招待を辞退しました。"
1977       ],
1978       "${ participantName } declined your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
1979         "${ participantName } は招待を辞退し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。"
1980       ],
1981       "${ participantName } declined your invitation and proposed a new time for this event.": [
1982         "${ participantName } は招待を辞退し、この予定の新しい時間を提案しました。"
1983       ],
1984       "${ participantName } declined your invitation to one occurrence of the event.": [
1985         "${ participantName } はいずれかの予定への招待を辞退しました。"
1986       ],
1987       "${ participantName } declined your invitation.": [
1988         "${ participantName } は招待を辞退しました。"
1989       ],
1990       "${ participantName } had accepted an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
1991         "${ participantName } は招待を承諾し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
1992       ],
1993       "${ participantName } had accepted an invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
1994         "${ participantName } は招待を承諾し、この予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
1995       ],
1996       "${ participantName } had accepted an invitation to one occurrence of the event.": [
1997         "${ participantName } はいずれかの予定への招待を承諾しました。"
1998       ],
1999       "${ participantName } had accepted an invitation to this event.": [
2000         "${ participantName } はこの予定への招待を承諾しました。"
2001       ],
2002       "${ participantName } had accepted your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2003         "${ participantName } は招待を承諾し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2004       ],
2005       "${ participantName } had accepted your invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2006         "${ participantName } は招待を承諾し、この予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2007       ],
2008       "${ participantName } had declined an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2009         "${ participantName } は招待を辞退し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2010       ],
2011       "${ participantName } had declined an invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2012         "${ participantName } は招待を辞退し、この予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2013       ],
2014       "${ participantName } had declined an invitation to one occurrence of the event.": [
2015         "${ participantName } はいずれかの予定への招待を辞退しました。"
2016       ],
2017       "${ participantName } had declined an invitation to this event.": [
2018         "${ participantName } はこの予定への招待を辞退しました。"
2019       ],
2020       "${ participantName } had declined your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2021         "${ participantName } は招待を辞退し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2022       ],
2023       "${ participantName } had declined your invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2024         "${ participantName } は招待を辞退し、この予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2025       ],
2026       "${ participantName } had previously accepted your invitation to one occurrence of the event.": [
2027         "${ participantName } は以前にいずれかの予定への招待を承諾していました。"
2028       ],
2029       "${ participantName } had previously accepted your invitation.": [
2030         "${ participantName } は以前に招待を承諾していました。"
2031       ],
2032       "${ participantName } had previously declined your invitation to one occurrence of the event.": [
2033         "${ participantName } は以前にいずれかの予定への招待を辞退していました。"
2034       ],
2035       "${ participantName } had previously declined your invitation.": [
2036         "${ participantName } は以前に招待を辞退していました。"
2037       ],
2038       "${ participantName } had previously tentatively accepted your invitation to one occurrence of the event.": [
2039         "${ participantName } は以前にいずれかの予定への招待を仮承諾していました。"
2040       ],
2041       "${ participantName } had previously tentatively accepted your invitation.": [
2042         "${ participantName } は以前に招待を仮承諾していました。"
2043       ],
2044       "${ participantName } had proposed a new time for one occurrence of this event. This proposal is out of date.": [
2045         "${ participantName } はいずれかの予定の新しい時間を提案しました。この提案は古くなっています。"
2046       ],
2047       "${ participantName } had proposed a new time for one occurrence of this event. This proposal is out of date. The event does not exist in your calendar anymore.": [
2048         "${ participantName } はいずれかの予定の新しい時間を提案しました。この提案は古くなっています。この予定はあなたのカレンダーに存在しません。"
2049       ],
2050       "${ participantName } had proposed a new time for one occurrence of this event. This proposal is out of date. You have no calendars.": [
2051         "${ participantName } はいずれかの予定の新しい時間を提案しました。この提案は古くなっています。カレンダーがありません。"
2052       ],
2053       "${ participantName } had proposed a new time for this event. This proposal is out of date.": [
2054         "${ participantName } はこの予定の新しい時間を提案しました。この提案は古くなっています。"
2055       ],
2056       "${ participantName } had proposed a new time for this event. This proposal is out of date. The event does not exist in your calendar anymore.": [
2057         "${ participantName } はこの予定の新しい時間を提案しました。この提案は古くなっています。この予定はあなたのカレンダーに存在しません。"
2058       ],
2059       "${ participantName } had proposed a new time for this event. This proposal is out of date. You have no calendars.": [
2060         "${ participantName } はこの予定の新しい時間を提案しました。この提案は古くなっています。カレンダーがありません。"
2061       ],
2062       "${ participantName } had tentatively accepted an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2063         "${ participantName } は招待を仮承諾し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2064       ],
2065       "${ participantName } had tentatively accepted an invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2066         "${ participantName } は招待を仮承諾し、この予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2067       ],
2068       "${ participantName } had tentatively accepted an invitation to one occurrence of the event.": [
2069         "${ participantName } はいずれかの予定への招待を仮承諾しました。"
2070       ],
2071       "${ participantName } had tentatively accepted an invitation to this event.": [
2072         "${ participantName } はこの予定への招待を仮承諾しました。"
2073       ],
2074       "${ participantName } had tentatively accepted your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event. Answer and proposal are out of date.": [
2075         "${ participantName } は招待を仮承諾し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2076       ],
2077       "${ participantName } had tentatively accepted your invitation and proposed a new time for this event. Answer and proposal are out of date.": [
2078         "${ participantName } は招待を仮承諾し、この予定の新しい時間を提案しました。回答と提案は古くなっています。"
2079       ],
2080       "${ participantName } is not in the participants list.": [
2081         "${ participantName } は招待リストにいません。"
2082       ],
2083       "${ participantName } proposed a new time for one occurrence of this event.": [
2084         "${ participantName } はいずれかの予定の新しい時間を提案しました。"
2085       ],
2086       "${ participantName } proposed a new time for this event.": [
2087         "${ participantName } はこの予定の新しい時間を提案しました。"
2088       ],
2089       "${ participantName } tentatively accepted an invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
2090         "${ participantName } は招待を仮承諾し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。"
2091       ],
2092       "${ participantName } tentatively accepted an invitation and proposed a new time for this event.": [
2093         "${ participantName } は招待を仮承諾し、この予定の新しい時間を提案しました。"
2094       ],
2095       "${ participantName } tentatively accepted an invitation to one occurrence of the event.": [
2096         "${ participantName } はいずれかの予定への招待を仮承諾しました。"
2097       ],
2098       "${ participantName } tentatively accepted an invitation to this event.": [
2099         "${ participantName } はこの予定への招待を仮承諾しました。"
2100       ],
2101       "${ participantName } tentatively accepted your invitation and proposed a new time for one occurrence of this event.": [
2102         "${ participantName } は招待を仮承諾し、いずれかの予定の新しい時間を提案しました。"
2103       ],
2104       "${ participantName } tentatively accepted your invitation and proposed a new time for this event.": [
2105         "${ participantName } は招待を仮承諾し、この予定の新しい時間を提案しました。"
2106       ],
2107       "${ participantName } tentatively accepted your invitation to one occurrence of the event.": [
2108         "${ participantName } はいずれかの予定への招待を仮承諾しました。"
2109       ],
2110       "${ participantName } tentatively accepted your invitation.": [
2111         "${ participantName } は招待を仮承諾しました。"
2112       ],
2113       "(Attendance optional)": [
2114         "(参加は任意です)"
2115       ],
2116       "Adding occurrences to an event is not supported for the moment": [
2117         "予定に行事を追加することには現在対応しておりません。"
2118       ],
2119       "Event refreshing is not supported for the moment": [
2120         "予定の再リフレッシュは現在サポートされていません"
2121       ],
2122       "Event rescheduling is not supported for the moment": [
2123         "予定の再スケジュールは現在サポートされていません"
2124       ],
2125       "This answer cannot be added to ${ CALENDAR_APP_NAME } as we only support answers to all events of a series for the moment": [
2126         "現時点ではシリーズの全イベントへの回答しかサポートされていないので、この回答を ${ CALENDAR_APP_NAME } に追加できません"
2127       ],
2128       "This event has been canceled.": [
2129         "この予定はキャンセルされました。"
2130       ],
2131       "This event has been updated.": [
2132         "この予定は更新されました。"
2133       ],
2134       "This invitation is out of date. The event has been canceled.": [
2135         "この招待は古くなっています。この予定はキャンセルされました。"
2136       ],
2137       "This invitation is out of date. The event has been deleted.": [
2138         "この招待は古くなっています。この予定は削除されました。"
2139       ],
2140       "This invitation is out of date. The event has been updated.": [
2141         "この招待は古くなっています。この予定は更新されました。"
2142       ],
2143       "This new time proposal doesn't match your invitation details. Please verify the invitation details in your calendar.": [
2144         "この新しい時間の提案は、招待の詳細と一致しません。カレンダーで招待の詳細を確認してください。"
2145       ],
2146       "This response doesn't match your invitation details. Please verify the invitation details in your calendar.": [
2147         "この回答は招待の詳細と一致しません。カレンダーで招待の詳細を確認してください。"
2148       ],
2149       "This response is out of date.": [
2150         "この回答は古くなっています。"
2151       ],
2152       "This response is out of date. The event does not exist in your calendar anymore.": [
2153         "この回答は古いものです。当該予定はカレンダーに存在しません。"
2154       ],
2155       "This response is out of date. You have no calendars.": [
2156         "この回答は古くなっています。カレンダーがありません。"
2157       ],
2158       "You already accepted this invitation.": [
2159         "この招待を承諾済みです。"
2160       ],
2161       "You already declined this invitation.": [
2162         "この招待を辞退済みです。"
2163       ],
2164       "You already tentatively accepted this invitation.": [
2165         "この招待を仮承諾済みです。"
2166       ],
2167       "You cannot respond to ${ BRAND_NAME } invites if you're not on the participants list at the moment.": [
2168         "現時点で参加者リストに含まれていない場合、${ BRAND_NAME }の招待には応答できません。"
2169       ],
2170       "Your email address is not in the original participants list.": [
2171         "あなたのメールアドレスは参加者リストに含まれていません。"
2172       ]
2173     },
2174     "Calendar widget banner": {
2175       "Event already ended": [
2176         "予定は終了しました"
2177       ],
2178       "Event in progress": [
2179         "予定が開催中です"
2180       ]
2181     },
2182     "Cancel expiration of the message": {
2183       "Cancel": [
2184         "キャンセル"
2185       ],
2186       "Cancel expiration": [
2187         "有効期限をキャンセル"
2188       ]
2189     },
2190     "Cancellation reminder": {
2191       "Reactivate by ${ formattedEndDate } to keep these features:": [
2192         "これらの機能を継続するには、${ formattedEndDate }までに再開してください:"
2193       ],
2194       "Reactivate subscription": [
2195         "サブスクリプションを再開"
2196       ],
2197       "Your subscription is ending soon": [
2198         "サブスクリプションはまもなく終了します"
2199       ]
2200     },
2201     "Cancellation upsell": {
2202       "${ maxSpaceTB } storage": [
2203         "${ maxSpaceTB }容量"
2204       ],
2205       "${ planMaxSpace } email storage": [
2206         "${ planMaxSpace }メール容量"
2207       ],
2208       "Advanced account protection": [
2209         "高度なアカウント保護"
2210       ],
2211       "All ${ BRAND_NAME } apps and premium features": [
2212         "すべての${ BRAND_NAME }アプリとプレミアム機能"
2213       ],
2214       "Cancel and downgrade": [
2215         "キャンセルしてダウングレード"
2216       ],
2217       "Cloud storage and sharing for large files": [
2218         "大きなファイルのためのクラウドストレージと共有"
2219       ],
2220       "Encrypted cloud storage for photos and documents": [
2221         "写真や文書のための暗号化されたクラウドストレージ"
2222       ],
2223       "Encrypted password manager": [
2224         "暗号化されたパスワードマネージャー"
2225       ],
2226       "Our basic, free plan with end-to-end encrypted email and storage. No premium features included.": [
2227         "エンドツーエンドで暗号化された電子メールとストレージを備えた基本的な無料プラン。プレミアム機能は含まれていません。"
2228       ],
2229       "Save ${ upsellSavings }": [
2230         "${ upsellSavings }を節約"
2231       ],
2232       "Save money with ${ upsellPlanName }": [
2233         "${ upsellPlanName }でお金を節約"
2234       ],
2235       "Secure personal and shared calendar": [
2236         "安全な個人向け及び共有のカレンダー"
2237       ],
2238       "Try ${ planName }": [
2239         "${ planName }をお試しください"
2240       ],
2241       "Try ${ upsellPlanName } and retain access to all premium email and calendar features.": [
2242         "${ upsellPlanName } をお試しいただき、すべてのプレミアム メール機能とカレンダー機能へのアクセスを維持してください。"
2243       ],
2244       "Ultra fast and private VPN": [
2245         "非常に高速でプラベートなVPN"
2246       ]
2247     },
2248     "Checkout row": {
2249       "${ users } user": [
2250         "${ users } 人のユーザー"
2251       ],
2252       "Total": [
2253         "合計"
2254       ],
2255       "Total for ${ n } month": [
2256         "合計 ${ n } か月"
2257       ]
2258     },
2259     "Collapsible tooltip": {
2260       "Collapse": [
2261         "閉じる"
2262       ],
2263       "Expand": [
2264         "開く"
2265       ]
2266     },
2267     "color": {
2268       "apple": [
2269         "グレーな緑"
2270       ],
2271       "azureish white": [
2272         "かなり白い青"
2273       ],
2274       "black": [
2275         "黒"
2276       ],
2277       "blanched almond": [
2278         "かなり白い黄"
2279       ],
2280       "blue-gray": [
2281         "ややグレーな青"
2282       ],
2283       "caramel": [
2284         "白い黄"
2285       ],
2286       "carrot": [
2287         "キャロット"
2288       ],
2289       "cerise": [
2290         "セリース"
2291       ],
2292       "cinnabar": [
2293         "朱"
2294       ],
2295       "cobalt": [
2296         "コバルト"
2297       ],
2298       "copper": [
2299         "コパー"
2300       ],
2301       "cyan-blue azure": [
2302         "グレーな青"
2303       ],
2304       "dandelion": [
2305         "やや白い黄"
2306       ],
2307       "dark cerulean": [
2308         "黒い青"
2309       ],
2310       "dark midnight blue": [
2311         "かなり黒い青"
2312       ],
2313       "dim gray": [
2314         "やや黒いグレー"
2315       ],
2316       "enzian": [
2317         "エンツィアン"
2318       ],
2319       "fern": [
2320         "ファーン"
2321       ],
2322       "field drab": [
2323         "かなり黒い黄"
2324       ],
2325       "forest": [
2326         "フォレスト"
2327       ],
2328       "gainsboro": [
2329         "かなり白いグレー"
2330       ],
2331       "japanese laurel": [
2332         "黒い緑"
2333       ],
2334       "kiwi": [
2335         "くっきりとした緑"
2336       ],
2337       "lemon yellow": [
2338         "くっきりとした黄"
2339       ],
2340       "light carmine pink": [
2341         "かなり赤いピンク"
2342       ],
2343       "light moss green": [
2344         "白い緑"
2345       ],
2346       "light red": [
2347         "かなり白い赤"
2348       ],
2349       "maize": [
2350         "やや黒い黄"
2351       ],
2352       "mughal green": [
2353         "かなり黒い緑"
2354       ],
2355       "ocean": [
2356         "オーシャン"
2357       ],
2358       "olive": [
2359         "オリーブ"
2360       ],
2361       "outer space": [
2362         "かなり黒いグレー"
2363       ],
2364       "pacific": [
2365         "パシフィック"
2366       ],
2367       "palatinate blue": [
2368         "くっきりとした青"
2369       ],
2370       "pale cerulean": [
2371         "やや白い青"
2372       ],
2373       "pastel gray": [
2374         "かなり白い緑"
2375       ],
2376       "persian plum": [
2377         "かなり黒い赤"
2378       ],
2379       "persian red": [
2380         "ペルシャ赤"
2381       ],
2382       "philippine gray": [
2383         "グレー"
2384       ],
2385       "philippine silver": [
2386         "やや白いグレー"
2387       ],
2388       "pickle": [
2389         "ピックル"
2390       ],
2391       "pine": [
2392         "パイン"
2393       ],
2394       "pink": [
2395         "ピンク"
2396       ],
2397       "pistachio": [
2398         "ややグレーな緑"
2399       ],
2400       "plum": [
2401         "プラム"
2402       ],
2403       "purple": [
2404         "パープル"
2405       ],
2406       "reef": [
2407         "リーフ"
2408       ],
2409       "ruddy pink": [
2410         "やや赤いピンク"
2411       ],
2412       "sahara": [
2413         "サハラ"
2414       ],
2415       "satin sheen gold": [
2416         "黒い黄"
2417       ],
2418       "slateblue": [
2419         "スレートブルー"
2420       ],
2421       "soil": [
2422         "ソイル"
2423       ],
2424       "strawberry": [
2425         "ストロベリー"
2426       ],
2427       "vivid auburn": [
2428         "やや黒い赤"
2429       ],
2430       "white": [
2431         "白"
2432       ]
2433     },
2434     "Commander action": {
2435       "Create a new folder": [
2436         "新しいフォルダーを作成"
2437       ],
2438       "Create a new label": [
2439         "新しいラベルを作成"
2440       ],
2441       "Go to Archive": [
2442         "アーカイブを開く"
2443       ],
2444       "Go to Drafts": [
2445         "下書きを開く"
2446       ],
2447       "Go to Inbox": [
2448         "受信トレイを開く"
2449       ],
2450       "Go to Sent": [
2451         "送信済みを開く"
2452       ],
2453       "Go to Spam": [
2454         "迷惑メールを開く"
2455       ],
2456       "Go to Starred": [
2457         "星印付きを開く"
2458       ],
2459       "Go to Trash": [
2460         "ごみ箱を開く"
2461       ],
2462       "New message": [
2463         "新しいメッセージ"
2464       ],
2465       "Search": [
2466         "検索"
2467       ]
2468     },
2469     "Composer email icon": {
2470       "End-to-end encrypted": [
2471         "エンドツーエンド暗号化"
2472       ],
2473       "End-to-end encrypted to verified recipient": [
2474         "検証済みの宛先への、エンドツーエンド暗号化による送信"
2475       ],
2476       "End-to-end encrypted. ${ warningsText }": [
2477         "エンドツーエンド暗号化 (${ warningsText })"
2478       ],
2479       "PGP-encrypted": [
2480         "PGP 暗号化"
2481       ],
2482       "PGP-encrypted to verified recipient": [
2483         "検証済みの宛先への、PGP 暗号化による送信"
2484       ],
2485       "PGP-encrypted. ${ warningsText }": [
2486         "PGP 暗号化 (${ warningsText })"
2487       ],
2488       "PGP-signed": [
2489         "PGP 署名付き (暗号化なし)"
2490       ],
2491       "The address might be misspelled": [
2492         "アドレスの綴りが違う可能性があります"
2493       ]
2494     },
2495     "Composer size": {
2496       "Maximized": [
2497         "最大化"
2498       ],
2499       "Normal": [
2500         "標準"
2501       ]
2502     },
2503     "Condition for custom filter": {
2504       "begins with": [
2505         "以下で始まる場合"
2506       ],
2507       "contains": [
2508         "以下を含む場合"
2509       ],
2510       "does not begin with": [
2511         "以下で始まらない場合"
2512       ],
2513       "does not contain": [
2514         "以下を含まない場合"
2515       ],
2516       "does not end with": [
2517         "以下で終わらない場合"
2518       ],
2519       "does not match": [
2520         "以下と一致しない場合"
2521       ],
2522       "ends with": [
2523         "以下で終わる場合"
2524       ],
2525       "is exactly": [
2526         "以下と完全一致する場合"
2527       ],
2528       "is not": [
2529         "以下でない場合"
2530       ],
2531       "matches": [
2532         "以下と一致する場合"
2533       ]
2534     },
2535     "Confirm modal title": {
2536       "Edit and reschedule": [
2537         "編集してもう一度送信予約"
2538       ],
2539       "Message saved to Drafts": [
2540         "メッセージを下書きに保存しました"
2541       ],
2542       "Quit import customization?": [
2543         "インポートのカスタマイズを終了しますか?"
2544       ],
2545       "Quit import?": [
2546         "インポートを終了しますか?"
2547       ]
2548     },
2549     "Contact field label": {
2550       "Address": [
2551         "住所"
2552       ],
2553       "Anniversary": [
2554         "記念日"
2555       ],
2556       "Birthday": [
2557         "誕生日"
2558       ],
2559       "Display name": [
2560         "表示名"
2561       ],
2562       "Email": [
2563         "メールアドレス"
2564       ],
2565       "Enter a display name or nickname": [
2566         "表示名またはニックネームを入力してください。"
2567       ],
2568       "First name": [
2569         "名"
2570       ],
2571       "Gender": [
2572         "性別"
2573       ],
2574       "Language": [
2575         "言語"
2576       ],
2577       "Last name": [
2578         "姓"
2579       ],
2580       "Logo": [
2581         "ロゴ"
2582       ],
2583       "Member": [
2584         "メンバー"
2585       ],
2586       "Name": [
2587         "名前"
2588       ],
2589       "Note": [
2590         "メモ"
2591       ],
2592       "Organization": [
2593         "組織"
2594       ],
2595       "Phone": [
2596         "電話番号"
2597       ],
2598       "Photo": [
2599         "写真"
2600       ],
2601       "Role": [
2602         "役割"
2603       ],
2604       "Time zone": [
2605         "タイムゾーン"
2606       ],
2607       "Title": [
2608         "肩書き"
2609       ],
2610       "URL": [
2611         "URL"
2612       ]
2613     },
2614     "Contact image": {
2615       "Contact image": [
2616         "連絡先の画像"
2617       ]
2618     },
2619     "Contact type label": {
2620       "Fax": [
2621         "Fax"
2622       ],
2623       "Main": [
2624         "メイン"
2625       ],
2626       "Mobile": [
2627         "携帯電話"
2628       ],
2629       "Other": [
2630         "その他"
2631       ],
2632       "Pager": [
2633         "ポケベル"
2634       ],
2635       "Personal": [
2636         "個人"
2637       ],
2638       "Work": [
2639         "勤務先"
2640       ]
2641     },
2642     "Country name": {
2643       "Abkhazia": [
2644         "アブハジア"
2645       ],
2646       "Afghanistan": [
2647         "アフガニスタン"
2648       ],
2649       "Albania": [
2650         "アルバニア"
2651       ],
2652       "Algeria": [
2653         "アルジェリア"
2654       ],
2655       "American Samoa": [
2656         "アメリカ領サモア"
2657       ],
2658       "Andorra": [
2659         "アンドラ"
2660       ],
2661       "Angola": [
2662         "アンゴラ"
2663       ],
2664       "Anguilla": [
2665         "アンギラ"
2666       ],
2667       "Antarctica": [
2668         "南極大陸"
2669       ],
2670       "Antigua and Barbuda": [
2671         "アンティグア・バーブーダ"
2672       ],
2673       "Argentina": [
2674         "アルゼンチン"
2675       ],
2676       "Armenia": [
2677         "アルメニア"
2678       ],
2679       "Aruba": [
2680         "アルバ"
2681       ],
2682       "Ascension Island": [
2683         "アセンション島"
2684       ],
2685       "Australia": [
2686         "オーストラリア"
2687       ],
2688       "Austria": [
2689         "オーストリア"
2690       ],
2691       "Azerbaijan": [
2692         "アゼルバイジャン"
2693       ],
2694       "Bahamas": [
2695         "バハマ"
2696       ],
2697       "Bahrain": [
2698         "バーレーン"
2699       ],
2700       "Bangladesh": [
2701         "バングラデシュ"
2702       ],
2703       "Barbados": [
2704         "バルバドス"
2705       ],
2706       "Belarus": [
2707         "ベラルーシ"
2708       ],
2709       "Belgium": [
2710         "ベルギー"
2711       ],
2712       "Belize": [
2713         "ベリーズ"
2714       ],
2715       "Benin": [
2716         "ベナン"
2717       ],
2718       "Bermuda": [
2719         "バミューダ"
2720       ],
2721       "Bhutan": [
2722         "ブータン"
2723       ],
2724       "Bolivia": [
2725         "ボリビア"
2726       ],
2727       "Bonaire, Sint Eustatius and Saba": [
2728         "ボネール、シント・ユースタティウスおよびサバ"
2729       ],
2730       "Bosnia and Herzegovina": [
2731         "ボスニア・ヘルツェゴビナ"
2732       ],
2733       "Botswana": [
2734         "ボツワナ"
2735       ],
2736       "Bouvet Island": [
2737         "ブーベ島"
2738       ],
2739       "Brazil": [
2740         "ブラジル"
2741       ],
2742       "British Indian Ocean Territory": [
2743         "イギリス領インド洋地域"
2744       ],
2745       "British Virgin Islands": [
2746         "イギリス領バージン諸島"
2747       ],
2748       "Brunei Darussalam": [
2749         "ブルネイ・ダルサラーム"
2750       ],
2751       "Bulgaria": [
2752         "ブルガリア"
2753       ],
2754       "Burkina Faso": [
2755         "ブルキナファソ"
2756       ],
2757       "Burundi": [
2758         "ブルンジ"
2759       ],
2760       "Cambodia": [
2761         "カンボジア"
2762       ],
2763       "Cameroon": [
2764         "カメルーン"
2765       ],
2766       "Canada": [
2767         "カナダ"
2768       ],
2769       "Cape Verde": [
2770         "カーボベルデ"
2771       ],
2772       "Cayman Islands": [
2773         "ケイマン諸島"
2774       ],
2775       "Central African Republic": [
2776         "中央アフリカ共和国"
2777       ],
2778       "Chad": [
2779         "チャド"
2780       ],
2781       "Chile": [
2782         "チリ"
2783       ],
2784       "China": [
2785         "中国"
2786       ],
2787       "Christmas Island": [
2788         "クリスマス島"
2789       ],
2790       "Cocos (Keeling) Islands": [
2791         "ココス (キーリング) 諸島"
2792       ],
2793       "Colombia": [
2794         "コロンビア"
2795       ],
2796       "Comoros": [
2797         "コモロ"
2798       ],
2799       "Congo": [
2800         "コンゴ"
2801       ],
2802       "Congo (The Democratic Republic of the)": [
2803         "コンゴ(民主共和国)"
2804       ],
2805       "Congo, Democratic Republic of the": [
2806         "コンゴ民主共和国"
2807       ],
2808       "Cook Islands": [
2809         "クック諸島"
2810       ],
2811       "Costa Rica": [
2812         "コスタリカ"
2813       ],
2814       "Croatia": [
2815         "クロアチア"
2816       ],
2817       "Cuba": [
2818         "キューバ"
2819       ],
2820       "Curaçao": [
2821         "キュラソー島"
2822       ],
2823       "Cyprus": [
2824         "キプロス"
2825       ],
2826       "Czech Republic": [
2827         "チェコ共和国"
2828       ],
2829       "Côte d'Ivoire": [
2830         "コートジボワール"
2831       ],
2832       "Denmark": [
2833         "デンマーク"
2834       ],
2835       "Djibouti": [
2836         "ジブチ"
2837       ],
2838       "Dominica": [
2839         "ドミニカ"
2840       ],
2841       "Dominican Republic": [
2842         "ドミニカ共和国"
2843       ],
2844       "East Timor": [
2845         "東ティモール"
2846       ],
2847       "Ecuador": [
2848         "エクアドル"
2849       ],
2850       "Egypt": [
2851         "エジプト"
2852       ],
2853       "El Salvador": [
2854         "エルサルバドル"
2855       ],
2856       "Equatorial Guinea": [
2857         "赤道ギニア"
2858       ],
2859       "Eritrea": [
2860         "エリトリア"
2861       ],
2862       "Estonia": [
2863         "エストニア"
2864       ],
2865       "Eswatini": [
2866         "スワジランド"
2867       ],
2868       "Ethiopia": [
2869         "エチオピア"
2870       ],
2871       "Falkland Islands": [
2872         "フォークランド諸島"
2873       ],
2874       "Falkland Islands (Malvinas)": [
2875         "フォークランド諸島 (マルビナス)"
2876       ],
2877       "Faroe Islands": [
2878         "フェロー諸島"
2879       ],
2880       "Federated States of Micronesia": [
2881         "ミクロネシア連邦"
2882       ],
2883       "Fiji": [
2884         "フィジー"
2885       ],
2886       "Finland": [
2887         "フィンランド"
2888       ],
2889       "France": [
2890         "フランス"
2891       ],
2892       "French Guiana": [
2893         "フランス領ギアナ"
2894       ],
2895       "French Polynesia": [
2896         "フランス領ポリネシア"
2897       ],
2898       "French Southern Territories": [
2899         "フランス領南方・南極地域"
2900       ],
2901       "Gabon": [
2902         "ガボン"
2903       ],
2904       "Gambia": [
2905         "ガンビア"
2906       ],
2907       "Georgia": [
2908         "ジョージア"
2909       ],
2910       "Germany": [
2911         "ドイツ"
2912       ],
2913       "Ghana": [
2914         "ガーナ"
2915       ],
2916       "Gibraltar": [
2917         "ジブラルタル"
2918       ],
2919       "Greece": [
2920         "ギリシャ"
2921       ],
2922       "Greenland": [
2923         "グリーンランド"
2924       ],
2925       "Grenada": [
2926         "グレナダ"
2927       ],
2928       "Guadeloupe": [
2929         "グアドループ"
2930       ],
2931       "Guam": [
2932         "グアム"
2933       ],
2934       "Guatemala": [
2935         "グアテマラ"
2936       ],
2937       "Guernsey": [
2938         "ガーンジー"
2939       ],
2940       "Guinea": [
2941         "ギニア"
2942       ],
2943       "Guinea-Bissau": [
2944         "ギニアビサウ"
2945       ],
2946       "Guyana": [
2947         "ガイアナ"
2948       ],
2949       "Haiti": [
2950         "ハイチ"
2951       ],
2952       "Heard Island and McDonald Islands": [
2953         "ハード島とマクドナルド諸島"
2954       ],
2955       "Holy See (Vatican City State)": [
2956         "聖座 (バチカン市国)"
2957       ],
2958       "Honduras": [
2959         "ホンジュラス"
2960       ],
2961       "Hong Kong": [
2962         "香港"
2963       ],
2964       "Hungary": [
2965         "ハンガリー"
2966       ],
2967       "Iceland": [
2968         "アイスランド"
2969       ],
2970       "India": [
2971         "インド"
2972       ],
2973       "Indonesia": [
2974         "インドネシア"
2975       ],
2976       "International": [
2977         "国際"
2978       ],
2979       "Iran": [
2980         "イラン"
2981       ],
2982       "Iraq": [
2983         "イラク"
2984       ],
2985       "Ireland": [
2986         "アイルランド"
2987       ],
2988       "Islamic Republic of Iran": [
2989         "イラン"
2990       ],
2991       "Isle of Man": [
2992         "マン島"
2993       ],
2994       "Israel": [
2995         "イスラエル"
2996       ],
2997       "Italy": [
2998         "イタリア"
2999       ],
3000       "Jamaica": [
3001         "ジャマイカ"
3002       ],
3003       "Japan": [
3004         "日本"
3005       ],
3006       "Jersey": [
3007         "ジャージー"
3008       ],
3009       "Jordan": [
3010         "ヨルダン"
3011       ],
3012       "Kazakhstan": [
3013         "カザフスタン"
3014       ],
3015       "Kenya": [
3016         "ケニア"
3017       ],
3018       "Kiribati": [
3019         "キリバス"
3020       ],
3021       "Korea (Democratic People's Republic of)": [
3022         "北朝鮮(朝鮮民主主義人民共和国)"
3023       ],
3024       "Korea (Republic of)": [
3025         "韓国(大韓民国)"
3026       ],
3027       "Kosovo": [
3028         "コソボ"
3029       ],
3030       "Kuwait": [
3031         "クウェート"
3032       ],
3033       "Kyrgyzstan": [
3034         "キルギス"
3035       ],
3036       "Lao People's Democratic Republic": [
3037         "ラオス"
3038       ],
3039       "Laos": [
3040         "ラオス"
3041       ],
3042       "Latvia": [
3043         "ラトビア"
3044       ],
3045       "Lebanon": [
3046         "レバノン"
3047       ],
3048       "Lesotho": [
3049         "レソト"
3050       ],
3051       "Liberia": [
3052         "リベリア"
3053       ],
3054       "Libya": [
3055         "リビア"
3056       ],
3057       "Libyan Arab Jamahiriya": [
3058         "リビア・アラブ社会主義人民ジャマーヒリーヤ国"
3059       ],
3060       "Liechtenstein": [
3061         "リヒテンシュタイン"
3062       ],
3063       "Lithuania": [
3064         "リトアニア"
3065       ],
3066       "Luxembourg": [
3067         "ルクセンブルク"
3068       ],
3069       "Macao": [
3070         "マカオ"
3071       ],
3072       "Macedonia": [
3073         "マケドニア"
3074       ],
3075       "Madagascar": [
3076         "マダカスカル"
3077       ],
3078       "Malawi": [
3079         "マラウイ"
3080       ],
3081       "Malaysia": [
3082         "マレーシア"
3083       ],
3084       "Maldives": [
3085         "モルディブ"
3086       ],
3087       "Mali": [
3088         "マリ"
3089       ],
3090       "Malta": [
3091         "マルタ"
3092       ],
3093       "Marshall Islands": [
3094         "マーシャル諸島"
3095       ],
3096       "Martinique": [
3097         "マルティニーク"
3098       ],
3099       "Mauritania": [
3100         "モーリタニア"
3101       ],
3102       "Mauritius": [
3103         "モーリシャス"
3104       ],
3105       "Mayotte": [
3106         "マヨット"
3107       ],
3108       "Mexico": [
3109         "メキシコ"
3110       ],
3111       "Moldova": [
3112         "モルドバ"
3113       ],
3114       "Monaco": [
3115         "モナコ"
3116       ],
3117       "Mongolia": [
3118         "モンゴル"
3119       ],
3120       "Montenegro": [
3121         "モンテネグロ"
3122       ],
3123       "Montserrat": [
3124         "モントセラト"
3125       ],
3126       "Morocco": [
3127         "モロッコ"
3128       ],
3129       "Mozambique": [
3130         "モザンビーク"
3131       ],
3132       "Myanmar": [
3133         "ビルマ"
3134       ],
3135       "Namibia": [
3136         "ナミビア"
3137       ],
3138       "Nauru": [
3139         "ナウル"
3140       ],
3141       "Nepal": [
3142         "ネパール"
3143       ],
3144       "Netherlands": [
3145         "オランダ"
3146       ],
3147       "New Caledonia": [
3148         "ニューカレドニア"
3149       ],
3150       "New Zealand": [
3151         "ニュージーランド"
3152       ],
3153       "Nicaragua": [
3154         "ニカラグア"
3155       ],
3156       "Niger": [
3157         "ニジェール"
3158       ],
3159       "Nigeria": [
3160         "ナイジェリア"
3161       ],
3162       "Niue": [
3163         "ニウエ"
3164       ],
3165       "Norfolk Island": [
3166         "ノーフォーク島"
3167       ],
3168       "North Korea": [
3169         "北朝鮮"
3170       ],
3171       "North Macedonia": [
3172         "北マケドニア"
3173       ],
3174       "Northern Mariana Islands": [
3175         "北マリアナ諸島"
3176       ],
3177       "Norway": [
3178         "ノルウェー"
3179       ],
3180       "Oman": [
3181         "オマーン"
3182       ],
3183       "Pakistan": [
3184         "パキスタン"
3185       ],
3186       "Palau": [
3187         "パラオ"
3188       ],
3189       "Palestine": [
3190         "パレスチナ"
3191       ],
3192       "Panama": [
3193         "パナマ"
3194       ],
3195       "Papua New Guinea": [
3196         "パプアニューギニア"
3197       ],
3198       "Paraguay": [
3199         "パラグアイ"
3200       ],
3201       "Peru": [
3202         "ペルー"
3203       ],
3204       "Philippines": [
3205         "フィリピン"
3206       ],
3207       "Pitcairn": [
3208         "ピトケアン諸島"
3209       ],
3210       "Poland": [
3211         "ポーランド"
3212       ],
3213       "Portugal": [
3214         "ポルトガル"
3215       ],
3216       "Puerto Rico": [
3217         "プエルトリコ"
3218       ],
3219       "Qatar": [
3220         "カタール"
3221       ],
3222       "Reunion": [
3223         "レユニオン"
3224       ],
3225       "Romania": [
3226         "ルーマニア"
3227       ],
3228       "Russia": [
3229         "ロシア"
3230       ],
3231       "Rwanda": [
3232         "ルワンダ"
3233       ],
3234       "Saint Barthélemy": [
3235         "サン・バルテルミー島"
3236       ],
3237       "Saint Helena": [
3238         "セントヘレナ島"
3239       ],
3240       "Saint Kitts and Nevis": [
3241         "セントクリストファー・ネービス"
3242       ],
3243       "Saint Lucia": [
3244         "セントルシア"
3245       ],
3246       "Saint Martin (French Part)": [
3247         "サン・マルタン (フランス領)"
3248       ],
3249       "Saint Pierre and Miquelon": [
3250         "サンピエール島・ミクロン島"
3251       ],
3252       "Saint Vincent and the Grenadines": [
3253         "セントビンセントおよびグレナディーン諸島"
3254       ],
3255       "Samoa": [
3256         "サモア"
3257       ],
3258       "San Marino": [
3259         "サンマリノ"
3260       ],
3261       "Sao Tome and Principe": [
3262         "サントメ・プリンシペ"
3263       ],
3264       "Saudi Arabia": [
3265         "サウジアラビア"
3266       ],
3267       "Senegal": [
3268         "セネガル"
3269       ],
3270       "Serbia": [
3271         "セルビア"
3272       ],
3273       "Seychelles": [
3274         "セーシェル"
3275       ],
3276       "Sierra Leone": [
3277         "シエラレオネ"
3278       ],
3279       "Singapore": [
3280         "シンガポール"
3281       ],
3282       "Sint Maarten": [
3283         "セント・マーチン島"
3284       ],
3285       "Slovakia": [
3286         "スロバキア"
3287       ],
3288       "Slovenia": [
3289         "スロベニア"
3290       ],
3291       "Solomon Islands": [
3292         "ソロモン諸島"
3293       ],
3294       "Somalia": [
3295         "ソマリア"
3296       ],
3297       "South Africa": [
3298         "南アフリカ"
3299       ],
3300       "South Georgia and the South Sandwich Islands": [
3301         "サウスジョージア島と南サンドイッチ諸島"
3302       ],
3303       "South Korea": [
3304         "韓国"
3305       ],
3306       "South Ossetia": [
3307         "南オセチア"
3308       ],
3309       "South Sudan": [
3310         "南スーダン"
3311       ],
3312       "Spain": [
3313         "スペイン"
3314       ],
3315       "Sri Lanka": [
3316         "スリランカ"
3317       ],
3318       "Sudan": [
3319         "スーダン"
3320       ],
3321       "Suriname": [
3322         "スリナム"
3323       ],
3324       "Svalbard and Jan Mayen": [
3325         "スヴァールバル諸島およびヤンマイエン島"
3326       ],
3327       "Swaziland": [
3328         "エスワティニ"
3329       ],
3330       "Sweden": [
3331         "スウェーデン"
3332       ],
3333       "Switzerland": [
3334         "スイス"
3335       ],
3336       "Syria": [
3337         "シリア"
3338       ],
3339       "Syrian Arab Republic": [
3340         "シリア"
3341       ],
3342       "Taiwan": [
3343         "台湾"
3344       ],
3345       "Tajikistan": [
3346         "タジキスタン"
3347       ],
3348       "Tanzania": [
3349         "タンザニア"
3350       ],
3351       "Tanzania, United Republic of": [
3352         "タンザニア"
3353       ],
3354       "Thailand": [
3355         "タイ"
3356       ],
3357       "Timor-Leste": [
3358         "東ティモール"
3359       ],
3360       "Togo": [
3361         "トーゴ"
3362       ],
3363       "Tokelau": [
3364         "トケラウ"
3365       ],
3366       "Tonga": [
3367         "トンガ"
3368       ],
3369       "Trinidad and Tobago": [
3370         "トリニダード・ドバゴ"
3371       ],
3372       "Tristan da Cunha": [
3373         "トリスタンダクーニャ"
3374       ],
3375       "Tunisia": [
3376         "チュニジア"
3377       ],
3378       "Turkey": [
3379         "トルコ"
3380       ],
3381       "Turkmenistan": [
3382         "トルクメニスタン"
3383       ],
3384       "Turks and Caicos Islands": [
3385         "タークス・カイコス諸島"
3386       ],
3387       "Tuvalu": [
3388         "ツバル"
3389       ],
3390       "Uganda": [
3391         "ウガンダ"
3392       ],
3393       "Ukraine": [
3394         "ウクライナ"
3395       ],
3396       "United Arab Emirates": [
3397         "アラブ首長国連邦"
3398       ],
3399       "United Kingdom": [
3400         "イギリス"
3401       ],
3402       "United States": [
3403         "アメリカ"
3404       ],
3405       "United States Minor Outlying Islands": [
3406         "合衆国領有小離島"
3407       ],
3408       "Uruguay": [
3409         "ウルグアイ"
3410       ],
3411       "Uzbekistan": [
3412         "ウズベキスタン"
3413       ],
3414       "Vanuatu": [
3415         "バヌアツ"
3416       ],
3417       "Venezuela": [
3418         "ベネズエラ"
3419       ],
3420       "Vietnam": [
3421         "ベトナム"
3422       ],
3423       "Virgin Islands, British": [
3424         "イギリス領ヴァージン諸島"
3425       ],
3426       "Virgin Islands, U.S.": [
3427         "アメリカ領ヴァージン諸島"
3428       ],
3429       "Wallis and Futuna": [
3430         "ウォリス・フツナ"
3431       ],
3432       "Western Sahara": [
3433         "西サハラ"
3434       ],
3435       "Yemen": [
3436         "イエメン"
3437       ],
3438       "Zambia": [
3439         "ザンビア"
3440       ],
3441       "Zimbabwe": [
3442         "ジンバブエ"
3443       ],
3444       "Åland Islands": [
3445         "オーランド諸島"
3446       ]
3447     },
3448     "CustomFilter": {
3449       "Attachment": [
3450         "添付ファイル"
3451       ],
3452       "Filter on": [
3453         "絞り込み"
3454       ],
3455       "Next": [
3456         "次へ"
3457       ],
3458       "Recipient": [
3459         "宛先"
3460       ],
3461       "Sender": [
3462         "差出人"
3463       ],
3464       "Subject": [
3465         "件名"
3466       ]
3467     },
3468     "Cycle": {
3469       "/month": [
3470         "/月"
3471       ],
3472       "/user per month": [
3473         "毎月 (1 ユーザーあたり)"
3474       ]
3475     },
3476     "Daily recurring event, frequency": {
3477       "${ count } time": [
3478         "${ count } 回"
3479       ],
3480       "Daily": [
3481         "毎日"
3482       ],
3483       "Every ${ interval } day": [
3484         "${ interval } 日毎"
3485       ],
3486       "until ${ dateString }": [
3487         "${ dateString } まで"
3488       ]
3489     },
3490     "Daily recurring event, frequency (times)": {
3491       "Daily, ${ timesString }": [
3492         "毎日、${ timesString }"
3493       ],
3494       "Every ${ interval } day, ${ timesString }": [
3495         "${ interval } 日毎、${ timesString }"
3496       ]
3497     },
3498     "Daily recurring event, frequency (until)": {
3499       "Daily, ${ untilString }": [
3500         "毎日、${ untilString }"
3501       ],
3502       "Every ${ interval } day, ${ untilString }": [
3503         "${ interval } 日毎、${ untilString }"
3504       ]
3505     },
3506     "Date label": {
3507       "Today": [
3508         "今日"
3509       ],
3510       "Tomorrow": [
3511         "明日"
3512       ]
3513     },
3514     "Default display name vcard": {
3515       "Unknown": [
3516         "不明"
3517       ]
3518     },
3519     "Default encryption scheme": {
3520       "Use global default (${ defaultValueText })": [
3521         "全体の既定値を使用 (${ defaultValueText })"
3522       ]
3523     },
3524     "Default signing preference": {
3525       "Use global default (${ globalDefaultText })": [
3526         "全体の既定値を使用 (${ globalDefaultText })"
3527       ]
3528     },
3529     "Delinquent modal title": {
3530       "Overdue invoice": [
3531         "未払いの請求"
3532       ]
3533     },
3534     "Density mode": {
3535       "Comfortable": [
3536         "通常"
3537       ],
3538       "Compact": [
3539         "コンパクト"
3540       ]
3541     },
3542     "Description": {
3543       "${ manageBlockedAddressesSettingsLink } in settings.": [
3544         "${ manageBlockedAddressesSettingsLink }の設定。"
3545       ],
3546       "${ PROTON_SENTINEL_NAME } protects your account with dedicated 24/7 monitoring of suspicious activity — including escalation to security specialists.": [
3547         "${ PROTON_SENTINEL_NAME } は、疑わしい活動の 24 時間年中無休の専用監視であなたのアカウントを保護します ー 専任のセキュリティスペシャリストへのエスカレーションを含んでいます。"
3548       ],
3549       "2FA adds an extra security layer, preventing unauthorized access.": [
3550         "2要素認証は、不正アクセスを防止するための追加のセキュリティ層です。"
3551       ],
3552       "Auto-delete spam and trashed messages and unlock more premium features when you upgrade.": [
3553         "スパムや削除済みメッセージを自動的に削除し、アップグレードするとさらに多くのプレミアム機能を利用できます。"
3554       ],
3555       "Automatically clear out emails moved to Trash and Spam more than 30 days ago.": [
3556         "30 日以上前にゴミ箱やスパムに移動されたメールを自動的に削除します。"
3557       ],
3558       "Automatically sort your incoming messages before they reach your inbox.": [
3559         "受信トレイに届く前に、受信メッセージを自動的にソートします。"
3560       ],
3561       "Create as many labels or folders as you need to keep your inbox tidy.": [
3562         "受信トレイを整理するために、必要なだけラベルやフォルダを作成しましょう。"
3563       ],
3564       "Decrypting contacts… This may take a few minutes. When the process is completed, you will be able to download the file with all your contacts exported.": [
3565         "連絡先を復号しています… これには数分かかります。完了するとエクスポートされたすべての連絡先がダウンロードできるようになります。"
3566       ],
3567       "Deleting contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
3568         "連絡先を削除しています... これには数分かかる場合があります。処理が完了したらこのモーダルを閉じることができます。"
3569       ],
3570       "Designed for users seeking heightened protection for their accounts.": [
3571         "アカウントの高度な保護を求めるユーザー向けに設計されています。"
3572       ],
3573       "Don’t want to send your email right now? Schedule it for exactly the right time.": [
3574         "今すぐメールを送信したくないですか?適切な時間に予約しましょう。"
3575       ],
3576       "Encrypting and importing contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
3577         "連絡先の暗号化とインポート... これには数分かかることがあります。\n処理が完了すると、このモーダルを閉じることができます。"
3578       ],
3579       "For unlimited access to the writing assistant and more, upgrade to ${ BRAND_NAME } Duo.": [
3580         "執筆アシスタントなどを無制限に利用するために、${ BRAND_NAME } Duo にアップグレードしてください。"
3581       ],
3582       "Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }.": [
3583         "${ PLAN_NAMES[PLANS.BUNDLE] }で無制限のエイリアスと 500 GBの容量を獲得しましょう。"
3584       ],
3585       "It looks like the contact list you are importing contains some groups. Please review how these groups should be imported.": [
3586         "インポートしようとしている連絡先リストにはいくつかのグループが含まれています。どのようにグループのインポートするか確認してください。"
3587       ],
3588       "Merging contacts... This may take a few minutes. When the process is completed, you can close this modal.": [
3589         "連絡先の統合しています... これには数分かかる場合があります。処理が完了したらこのモーダルを閉じることができます。"
3590       ],
3591       "New emails from ${ senderEmailAddress } and ${ otherSendersCount } other won't be delivered and will be permanently deleted.": [
3592         "${ senderEmailAddress } と ${ otherSendersCount } からの新しいメールは受信されず、完全に削除されます。"
3593       ],
3594       "New emails from ${ senderEmailAddress } won't be delivered and will be permanently deleted.": [
3595         "${ senderEmailAddress }とからのメールは今後一切受信しません。"
3596       ],
3597       "No folders": [
3598         "フォルダーがありません。"
3599       ],
3600       "No labels": [
3601         "ラベルがありません"
3602       ],
3603       "Save time by sending emails to everyone at once with contact groups. Unlock this and other premium features when you upgrade.": [
3604         "連絡先グループを使用して、一度に全員にメールを送信することで時間を節約できます。アップグレードすると、この機能や他のプレミアム機能が利用可能になります。"
3605       ],
3606       "Separate different aspects of your life with multiple email addresses and unlock more premium features when you upgrade.": [
3607         "アップグレードすると、複数のメールアドレスを生活のシーンによって使い分け、より多くのプレミアム機能が利用できるようになります。"
3608       ],
3609       "Set a data recovery method to prevent data loss.": [
3610         "データの損失を防ぐには、データの回復手段を設定します。"
3611       ],
3612       "Set a recovery method to prevent losing access to your account.": [
3613         "アカウントへのアクセスが失われないように回復手段を設定してください。"
3614       ],
3615       "Starting from ${ price }": [
3616         "${ price } から"
3617       ],
3618       "To continue to use the writing assistant, add it to your subscription.": [
3619         "ライティングアシスタントの使用を続けるためには、サブスクリプションを追加してください。"
3620       ],
3621       "To continue to use the writing assistant, request access from your admin.": [
3622         "ライティングアシスタントの使用を続けるためには、管理者にアクセス権をリクエストしてください。"
3623       ],
3624       "To ensure highest possible security of your account, set a recovery phrase.": [
3625         "アカウントを可能な限り高度に保護するためには、回復用フレーズを設定してください。"
3626       ],
3627       "To import via a CSV and VCF file, ensure the file does not exceed ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } or ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contacts. If your file is bigger, please split it into smaller files. ${ learnMoreLink }.": [
3628         "CSVファイルおよびVCFファイルでインポートするには、ファイルが${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }または${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING }件の連絡先を超えないようにしてください。ファイルが大きすぎる場合は、小さいファイルに分割してください。${ learnMoreLink }"
3629       ],
3630       "To import your contacts from Google or Outlook, ${ easySwitchLink }.": [
3631         "${ easySwitchLink }で、GoogleやOutlookから連絡先をインポート"
3632       ],
3633       "Turn on email tracker protection to prevent advertisers and others from tracking your location and online activity.": [
3634         "電子メール トラッカー保護をオンにして、広告主などがあなたの位置情報やオンライン アクティビティを追跡しないようにします。"
3635       ],
3636       "Unlock custom message scheduling and more premium features when you upgrade.": [
3637         "カスタム予約メールやその他のプレミアム機能をアンロックするには、アップグレードしてください。"
3638       ],
3639       "Unlock custom snooze times and more premium features when you upgrade.": [
3640         "カスタムスヌーズ時間やその他のプレミアム機能をアンロックするには、アップグレードしてください。"
3641       ],
3642       "Unlock shorter email addresses and other premium features by upgrading.": [
3643         "アップグレードして短いメールアドレスとその他のプレミアム機能を使用できるようにします。"
3644       ],
3645       "Unlock unlimited filters that sort your inbox for you and more premium features when you upgrade.": [
3646         "アップグレードすると、受信トレイを整理するフィルターを無制限に作成するなどのプレミアム機能が利用できます。"
3647       ],
3648       "Unlock unlimited folders, labels and more premium features when you upgrade.": [
3649         "アップグレードすると、フォルダーやラベルを無制限に作成するなどのプレミアム機能が利用できます。"
3650       ],
3651       "Upgrade your account to activate ${ PROTON_SENTINEL_NAME }, our cutting-edge AI-driven security solution with dedicated 24/7 expert support.": [
3652         "アカウントをアップグレードして、24時間年中無休の専門家によるサポート付きの最先端のAI駆動セキュリティソリューション${ PROTON_SENTINEL_NAME }を有効にしましょう。"
3653       ],
3654       "Use ${ MAIL_APP_NAME } to sign in to online services since, unlike other email providers, we will never track your data and share it with third parties.": [
3655         "オンラインサービスにサインインするには、${ MAIL_APP_NAME } を使用してください。他のメールプロバイダーとは異なり、私たちはあなたのデータを追跡したり、第三者と共有したりすることは決してありません。"
3656       ],
3657       "Use Drag and Drop to rank merging priority between contacts. Uncheck the contacts you do not want to merge.": [
3658         "ドラッグアンドドロップを使って連絡先の優先順位を決めてください。チェックを解除するとこの連絡先は結合されません。"
3659       ],
3660       "We didn't find any known trackers and tracking URLs in this email.": [
3661         "このメールには既知のトラッカーと追跡 URL は見つかりませんでした。"
3662       ],
3663       "When do you want your message to be sent?": [
3664         "いつメッセージを送信しますか?"
3665       ],
3666       "With contact groups, you can send emails to everyone in the group with one click.": [
3667         "連絡先グループを使用することで、ワンクリックでそのグループ全員にメールを送信することができます。"
3668       ],
3669       "With custom snooze, you can hide emails and set them to reappear at a better time.": [
3670         "カスタムスヌーズを使用すると、メールを非表示にして、より適切なタイミングで再表示するように設定できます。"
3671       ],
3672       "You can import events in iCal format (ICS file). The file should have a maximum size of ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } and have up to ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } events. If your file is bigger, please split it into smaller files.": [
3673         "iCal 形式 (ICS ファイル) をインポートできます。インポートするファイルは ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } 以下でかつ、予定の数は ${ MAX_IMPORT_EVENTS_STRING } 件以下である必要があります。もし、インポートしようとしているファイルが大きすぎる場合、小さなファイルに分割してインポートしてください。"
3674       ],
3675       "You can mark for deletion the contacts that you do not want neither to merge nor to keep. Deletion will only take place after the merge button is clicked": [
3676         "結合または保持する必要のない連絡先を削除するためにマークができます。 削除はマージボタンがクリックされた後にのみ行われます"
3677       ],
3678       "Your account and data recovery methods are set and 2FA is enabled.": [
3679         "アカウントとデータの回復手段が設定され、2要素認証が有効になっています。"
3680       ],
3681       "Your account and data recovery methods are set.": [
3682         "アカウントとデータの回復手段が設定されています。"
3683       ],
3684       "You’ve already created 10 aliases. Get unlimited aliases and 500 GB of storage with ${ BRAND_NAME } Unlimited.": [
3685         "すでに 10 個のエリアスを作成しました。${ BRAND_NAME }Unlimitedで無制限のエイリアスと 500 GBのストレージを獲得しましょう。"
3686       ]
3687     },
3688     "description": {
3689       "use the Easy Switch import assistant": [
3690         "easy Switch インポートアシスタントを使用する"
3691       ]
3692     },
3693     "Description of the purpose of the import CSV modal": {
3694       "Also, we have automatically matched CSV fields with vCard fields. You can review and change this matching manually.": [
3695         "また、CSVのフィールドを自動的にvCardのフィールドに変換しています。手動で変換が正しく行われているか確かめることもできます。"
3696       ],
3697       "We have detected the following fields in the CSV file you uploaded. Check the ones you want to import.": [
3698         "アップロードされたCSVファイルから以下のフィールドを検出しました。インポートされたいものを選択してください。"
3699       ]
3700     },
3701     "Desktop notification body": {
3702       "From: ${ sender } - ${ Subject }": [
3703         "送信者: ${ sender } - ${ Subject }"
3704       ]
3705     },
3706     "Desktop notification title": {
3707       "New email received": [
3708         "新しいメールを受信しました"
3709       ]
3710     },
3711     "Downgrade account reason": {
3712       "Bugs or quality issue": [
3713         "バグまたは品質の問題"
3714       ],
3715       "I do not wish to share": [
3716         "共有しない"
3717       ],
3718       "I found a cheaper VPN": [
3719         "より安価な VPN を見つけた"
3720       ],
3721       "I found a VPN with better features": [
3722         "より優れた機能を持つ VPN を見つけた"
3723       ],
3724       "I have not managed to connect": [
3725         "接続することができませんでした"
3726       ],
3727       "I only needed a VPN short-term": [
3728         "VPN が短期間のみ必要だった"
3729       ],
3730       "I use a different ${ BRAND_NAME } account": [
3731         "別の ${ BRAND_NAME } アカウントを使っている"
3732       ],
3733       "It doesn't do what I need": [
3734         "必要としていることをしてくれない"
3735       ],
3736       "Missing feature(s)": [
3737         "機能が不足している"
3738       ],
3739       "Other reason (please comment)": [
3740         "その他の理由 (コメントしてください)"
3741       ],
3742       "Subscription is too expensive": [
3743         "サブスクリプションが高すぎる"
3744       ],
3745       "Switching to a different provider": [
3746         "他のプロバイダーに切り替えた"
3747       ],
3748       "Temporary need, may come back in the future": [
3749         "一時的な理由で、将来的に再度使用する予定"
3750       ],
3751       "The VPN is too slow": [
3752         "VPN の通信速度が遅かった"
3753       ]
3754     },
3755     "Downgrade modal exit survey title": {
3756       "Help us improve": [
3757         "改善にご協力ください"
3758       ]
3759     },
3760     "Downgrade warning": {
3761       "Confirm loss of ${ PASS_APP_NAME } special discount": [
3762         "${ PASS_APP_NAME } 特別割引の喪失を確認"
3763       ],
3764       "Remove discount": [
3765         "割引が削除"
3766       ],
3767       "Your ${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] } subscription is at a special price of ${ price } per year. By downgrading to a Free plan, you will permanently lose the discount, even if you upgrade again in the future.": [
3768         "${ PLAN_NAMES[PLANS.PASS] } のサブスクリプションは、年間 ${ price } の特別価格でご利用いただけます。無料プランにダウングレードすると、将来再度アップグレードした場合でも、割引は永久に失われます。"
3769       ]
3770     },
3771     "Download attachments": {
3772       "Download all": [
3773         "すべてダウンロード"
3774       ]
3775     },
3776     "driveplus2024: Deal details": {
3777       "Extended version history": [
3778         "拡張バージョン履歴"
3779       ],
3780       "Priority support": [
3781         "優先サポート"
3782       ]
3783     },
3784     "duoplan2024: Action": {
3785       "Get ${ BRAND_NAME } Duo": [
3786         "${ BRAND_NAME }Duoを入手"
3787       ],
3788       "Get it for ${ price }": [
3789         "${ price }で入手"
3790       ]
3791     },
3792     "duoplan2024: Footer": {
3793       "Billed every 2 years at ${ amountBilled }. Discounts are based on the standard monthly pricing.": [
3794         "2 年毎に${ amountBilled }で請求されます。割引は標準の月額料金に基づいています。"
3795       ],
3796       "Billed yearly at ${ amountBilled }. Save ${ amountSave } over 2 individual ${ BRAND_NAME } Unlimited yearly subscriptions.": [
3797         "${ amountBilled } で毎年請求されます。 ${ BRAND_NAME } 個の無制限の年間サブスクリプションを 2 つ購入するよりも ${ amountSave } を節約できます。"
3798       ]
3799     },
3800     "duoplan2024: Info": {
3801       "1 TB storage": [
3802         "1 TB のストレージ"
3803       ],
3804       "2 users": [
3805         "2 ユーザー"
3806       ],
3807       "Full access to all ${ BRAND_NAME } products": [
3808         "全ての${ BRAND_NAME }製品へのフルアクセス"
3809       ],
3810       "You save ${ amountSave }": [
3811         "${ amountSave }節約"
3812       ]
3813     },
3814     "duoplan2024: SubTitle": {
3815       "All of ${ BRAND_NAME }, for 2.": [
3816         "2 人のための、${ BRAND_NAME }の全て"
3817       ],
3818       "Double your storage": [
3819         "ストレージを 2 倍にしましょう"
3820       ]
3821     },
3822     "duoplan2024: Title": {
3823       "Introducing ${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] } ": [
3824         "${ PLAN_NAMES[PLANS.DUO] }をご紹介 "
3825       ]
3826     },
3827     "Email body for description (description part)": {
3828       "DESCRIPTION:\n${ eventDescription }": [
3829         "説明:\n${ eventDescription }"
3830       ]
3831     },
3832     "Email body for invitation": {
3833       "${ eventTitle } was canceled.": [
3834         "${ eventTitle } はキャンセルされました。"
3835       ],
3836       "All events in this series were updated.": [
3837         "この連続した全てのイベントは更新されました。"
3838       ],
3839       "All events in this series were updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
3840         "この連続した全てのイベントは更新されました。更新内容:\n\n${ updateEventDetailsText }"
3841       ],
3842       "This event occurrence was canceled.": [
3843         "この繰り返しイベントはキャンセルされました。"
3844       ],
3845       "This event occurrence was updated.": [
3846         "この繰り返しイベントは更新されました。"
3847       ],
3848       "This event occurrence was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
3849         "この繰り返しイベントは更新されました。更新内容:\n\n${ updateEventDetailsText }"
3850       ],
3851       "This event was updated.": [
3852         "この予定は更新されました。"
3853       ],
3854       "This event was updated. Here's what changed:\n\n${ updateEventDetailsText }": [
3855         "この予定は更新されました。変更点は下記の通りです。\n\n${ updateEventDetailsText }"
3856       ],
3857       "You are invited to ${ eventTitle }.\n\n${ eventDetailsText }": [
3858         "${ eventTitle } に招待されました。\n\n${ eventDetailsText }"
3859       ]
3860     },
3861     "Email body for invitation (date part)": {
3862       "TIME:\n${ formattedStart }": [
3863         "時間:${ formattedStart }"
3864       ],
3865       "TIME:\n${ formattedStart } (all day)": [
3866         "時間:${ formattedStart }(終日)"
3867       ],
3868       "TIME:\n${ formattedStart } - ${ formattedEnd }": [
3869         "時間:${ formattedStart } - ${ formattedEnd }"
3870       ]
3871     },
3872     "Email body for invitation (event details part)": {
3873       "Removed": [
3874         "削除"
3875       ]
3876     },
3877     "Email body for invitation (location part)": {
3878       "LOCATION:\n${ eventLocation }": [
3879         "場所:\n${ eventLocation }"
3880       ]
3881     },
3882     "Email body for response to invitation": {
3883       "${ emailAddress } accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
3884         "${ emailAddress }は${ eventTitle }への招待を受け入れました"
3885       ],
3886       "${ emailAddress } declined your invitation to ${ eventTitle }": [
3887         "${ emailAddress }は${ eventTitle }への招待を拒否しました"
3888       ],
3889       "${ emailAddress } tentatively accepted your invitation to ${ eventTitle }": [
3890         "${ emailAddress }は${ eventTitle }への招待を仮承諾しました"
3891       ]
3892     },
3893     "Email reminder banner": {
3894       "Event is tomorrow": [
3895         "予定は明日あります"
3896       ],
3897       "Event starting now": [
3898         "予定は今から始まります"
3899       ],
3900       "Event starts in ${ minutesUntilEvent } minute": [
3901         "予定は ${ minutesUntilEvent } 分後に始まります"
3902       ],
3903       "Event starts tomorrow": [
3904         "予定は明日始まります"
3905       ]
3906     },
3907     "Email reminder decryption error": {
3908       "Event details are encrypted. Sign in again to restore Calendar and decrypt your data. ${ learnMoreLink }": [
3909         "予定の詳細は暗号化されています。再度サインインしてカレンダーを復元しデータを復元します。${ learnMoreLink }"
3910       ],
3911       "Event details cannot be decrypted. ${ whyNotLink }": [
3912         "予定の詳細を復号できませんでした。${ whyNotLink }"
3913       ]
3914     },
3915     "Email reminder error": {
3916       "Event is no longer in your calendar": [
3917         "予定はあなたのカレンダーで利用できません"
3918       ]
3919     },
3920     "Email reminder out of date alert": {
3921       "Event was canceled": [
3922         "予定は中止されました"
3923       ],
3924       "Event was updated. This reminder is out-of-date.": [
3925         "予定が更新されました。リマインダーは古くなっています。"
3926       ]
3927     },
3928     "Email subject": {
3929       "Cancellation of an event on ${ formattedStart }": [
3930         "${ formattedStart } の予定のキャンセル"
3931       ],
3932       "Cancellation of an event starting on ${ formattedStart }": [
3933         "${ formattedStart } から始まる予定のキャンセル"
3934       ],
3935       "Invitation for an event on ${ formattedStart }": [
3936         "${ formattedStart } の予定への招待"
3937       ],
3938       "Invitation for an event starting on ${ formattedStart }": [
3939         "${ formattedStart } から始まる予定の招待"
3940       ],
3941       "Update for an event on ${ formattedStart }": [
3942         "${ formattedStart } の予定の更新"
3943       ],
3944       "Update for an event starting on ${ formattedStart }": [
3945         "${ formattedStart } から始まる予定の更新"
3946       ]
3947     },
3948     "email_forwarding_2023: Composer email icon": {
3949       "Zero-access encrypted. Recipient has disabled end-to-end encryption on their account.": [
3950         "ゼロアクセス暗号化。受信者のアカウントでエンドツーエンドの暗号化を無効にしている。"
3951       ]
3952     },
3953     "Encrypted Headers": {
3954       "Encrypted Headers filename": [
3955         "暗号化されたヘッダーファイル名"
3956       ]
3957     },
3958     "Error": {
3959       "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account": [
3960         "${ BRAND_NAME } から外部アカウントに接続できません"
3961       ],
3962       "${ error.message } for <${ email }>. You can add another key or disable encryption for this contact to resolve the issue.": [
3963         "<${ email }> は次のエラーを発生しました: ${ error.message } この連絡先にほかのキーを追加するか、暗号化を無効にすることで問題は解決します。"
3964       ],
3965       "${ errorMessage }. You can also check our ${ statusPageLink }": [
3966         "${ errorMessage }。必要に応じて${ statusPageLink }も確認してください。"
3967       ],
3968       "A group with this name already exists": [
3969         "この名前のグループは既に存在します"
3970       ],
3971       "A problem occurred, please try again.": [
3972         "問題が発生しました。もう一度お試しください。"
3973       ],
3974       "Add at least one action": [
3975         "少なくとも 1つのアクションを追加してください"
3976       ],
3977       "Add at least one condition": [
3978         "条件を少なくとも一つ追加してください"
3979       ],
3980       "Address primary private key not found": [
3981         "メールアドレスのプライマリー秘密鍵が見つかりません"
3982       ],
3983       "Alias is not valid": [
3984         "エイリアスが無効です"
3985       ],
3986       "Alias is required": [
3987         "エイリアスは必須です"
3988       ],
3989       "Alias options could not be resolved": [
3990         "エイリアス オプションを解決できませんでした"
3991       ],
3992       "Aliases could not be loaded": [
3993         "エイリアスを読み込めませんでした"
3994       ],
3995       "Amount above the maximum.": [
3996         "金額が上限を超えています。"
3997       ],
3998       "Amount below minimum (${ minimumAmount }).": [
3999         "最低金額 (${ minimumAmount }) を下回っています。"
4000       ],
4001       "An error occurred while loading alias options": [
4002         "エイリアス設定の読み込み中にエラーが発生しました"
4003       ],
4004       "An error occurred while saving your alias": [
4005         "エイリアスの保存中にエラーが発生しました"
4006       ],
4007       "Attachments are limited to 25 MB": [
4008         "添付ファイルの上限は 25 MB です"
4009       ],
4010       "Authentication canceled.": [
4011         "認証がキャンセルされました。"
4012       ],
4013       "Authentication error.": [
4014         "認証エラー。"
4015       ],
4016       "Calendar limit reached": [
4017         "カレンダーの制限に達しました"
4018       ],
4019       "Cannot export this contact": [
4020         "この連絡先はエクスポートできません"
4021       ],
4022       "Checkout expired, please try again": [
4023         "チェックアウトの有効期限が切れました。もう一度やり直してください。"
4024       ],
4025       "Choose a date in the future.": [
4026         "未来の日付を入力してください。"
4027       ],
4028       "Choose a date within the next ${ n } day.": [
4029         "${ n } 日以内に日付を選択してください。"
4030       ],
4031       "Condition incomplete": [
4032         "条件が不完全です"
4033       ],
4034       "Contact could not be saved": [
4035         "連絡先を保存できませんでした"
4036       ],
4037       "Contact name is too long": [
4038         "連絡先の名前が長すぎます"
4039       ],
4040       "Contact signature could not be verified": [
4041         "連絡先の署名を確認できませんでした"
4042       ],
4043       "Contact signature not verified": [
4044         "連絡先の署名が検証されていません"
4045       ],
4046       "Contact your organization’s administrator to resolve this": [
4047         "これを解決するには、組織の管理者に連絡してください"
4048       ],
4049       "Content search cannot be enabled in this browser. Please quit private browsing mode or use another browser.": [
4050         "このブラウザでは、コンテンツ検索を有効にできません。プライベートブラウジングモードを閉じるか別のブラウザーを使用してください。"
4051       ],
4052       "Content search cannot be enabled. Please restart the application or clear data.": [
4053         "コンテンツ検索を有効にできません。アプリケーションを再起動するか、データを消去してください。"
4054       ],
4055       "Could not open created vault": [
4056         "作成された保管庫を開けませんでした"
4057       ],
4058       "Could not open updated vault": [
4059         "更新された保管庫を開けませんでした"
4060       ],
4061       "Decryption error: decryption of this message's encrypted content failed.": [
4062         "復号エラー: 暗号化されたメッセージのコンテンツ復号に失敗しました。"
4063       ],
4064       "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar": [
4065         "${ calendarsToFixCount } 件のカレンダーの選択を解除"
4066       ],
4067       "Deselect at least ${ calendarsToFixCount } calendar or": [
4068         "${ calendarsToFixCount } 件のカレンダーの選択を解除するか"
4069       ],
4070       "Domain not available, try again later": [
4071         "ドメインが利用できません。再度お試しください。"
4072       ],
4073       "Draft could not be saved. Try again.": [
4074         "下書きを保存できませんでした。もう一度お試しください。"
4075       ],
4076       "Due to an error, text generation couldn't be canceled": [
4077         "エラーのため、テキストの生成をキャンセルできませんでした。"
4078       ],
4079       "Email address disabled": [
4080         "メールアドレスが無効です"
4081       ],
4082       "Email address is required": [
4083         "メールアドレスは必須です"
4084       ],
4085       "Email is not valid": [
4086         "メールアドレスが無効です"
4087       ],
4088       "Empty condition": [
4089         "条件が空です"
4090       ],
4091       "Enter 6 digits": [
4092         "6 桁の数字を入力してください"
4093       ],
4094       "Enter a password": [
4095         "パスワードを入力"
4096       ],
4097       "Error connecting to the Bitcoin API.": [
4098         "ビットコインAPIへの接続中にエラーが発生しました。"
4099       ],
4100       "Error in one of the conditions": [
4101         "いずれかの条件にエラーがあります"
4102       ],
4103       "Error while saving draft. Please try again.": [
4104         "下書きを保存しているときにエラーが発生しました。再度お試しください。"
4105       ],
4106       "Error while sending the message. Message is not sent.": [
4107         "メッセージの送信中にエラーが発生しました。メッセージは送信されていません。"
4108       ],
4109       "Error while uploading attachments. Message is not sent.": [
4110         "添付ファイルのアップロード中にエラーが発生しました。メッセージは送信されていません。"
4111       ],
4112       "Failed to encrypt attachment. Please try again.": [
4113         "添付ファイルの暗号化に失敗しました。もう一度お試しください。"
4114       ],
4115       "Filter with this name already exists": [
4116         "この名前のフィルターが既に存在します"
4117       ],
4118       "First name is too long": [
4119         "名前が長すぎます。"
4120       ],
4121       "Folder name cannot be empty.": [
4122         "フォルダー名は空欄にできません。"
4123       ],
4124       "Forward address is required": [
4125         "転送先アドレスは必須です"
4126       ],
4127       "Image upload failed": [
4128         "画像のアップロードに失敗しました"
4129       ],
4130       "IMAP server is required": [
4131         "IMAP サーバーは必須です"
4132       ],
4133       "Incorrect username": [
4134         "ユーザー名に間違いがあります。"
4135       ],
4136       "Invalid ${ name } code": [
4137         "無効な ${ name } コードです"
4138       ],
4139       "Invalid card number": [
4140         "無効なカード番号です"
4141       ],
4142       "Invalid code": [
4143         "無効なコードです"
4144       ],
4145       "Invalid email address": [
4146         "メールアドレスが正しくありません"
4147       ],
4148       "Invalid expiration date": [
4149         "無効な有効期限"
4150       ],
4151       "Invalid expiration time": [
4152         "無効な有効期限です"
4153       ],
4154       "Invalid IBAN": [
4155         "IBANが無効"
4156       ],
4157       "Invalid name": [
4158         "無効な名前です"
4159       ],
4160       "Invalid postal code": [
4161         "無効な郵便番号です"
4162       ],
4163       "Invalid public key file": [
4164         "無効な公開鍵ファイル"
4165       ],
4166       "Invalid verification code": [
4167         "無効な検証コード"
4168       ],
4169       "Item content cannot exceed 40KB": [
4170         "アイテムの内容が40KBを超えることはできません"
4171       ],
4172       "Label name cannot be empty.": [
4173         "ラベル名は空欄にできません。"
4174       ],
4175       "Last name is too long": [
4176         "姓が長すぎます。"
4177       ],
4178       "Maximum expiration time reached.": [
4179         "最大有効期限に達しています。"
4180       ],
4181       "Maximum number of attachments (${ attachmentsCountLimit }) exceeded": [
4182         "添付ファイルの最大数 (${ attachmentsCountLimit }) を超えました。"
4183       ],
4184       "Merge at least ${ calendarsToFixCount } calendar with an existing ${ BRAND_NAME } calendar": [
4185         "${ calendarsToFixCount } 件のカレンダーを既存の ${ BRAND_NAME } カレンダーに結合します"
4186       ],
4187       "Message needs to be sent first": [
4188         "メッセージを最初に送信する必要があります"
4189       ],
4190       "Message processing error.": [
4191         "メッセージの処理にエラーが発生しました。"
4192       ],
4193       "Missing key packet": [
4194         "キーパケットが利用できません"
4195       ],
4196       "Missing signature": [
4197         "署名がありません"
4198       ],
4199       "Name is required": [
4200         "名前は必須です"
4201       ],
4202       "Network error: Please check your connection and try again.": [
4203         "ネットワークエラー: インターネット接続を確認し、もう一度やり直してください。"
4204       ],
4205       "No address with keys available to compose a message": [
4206         "メールアドレスに有効な暗号鍵が設定さていないため、メッセージが作成できません"
4207       ],
4208       "No calendars found to import": [
4209         "インポートするカレンダーが見つかりません"
4210       ],
4211       "No contacts found to import": [
4212         "インポートする連絡先が見つかりません"
4213       ],
4214       "No emails found to import - the account does not have an inbox": [
4215         "インポートするメールがありません - アカウントに受信箱がありません"
4216       ],
4217       "No external key retrieved for user is valid for sending": [
4218         "送信に有効なキーが取得されませんでした。"
4219       ],
4220       "No valid address found": [
4221         "有効なアドレスが見つかりません"
4222       ],
4223       "Not a valid number": [
4224         "無効な番号です"
4225       ],
4226       "One of the contacts has no email address: ${ noEmailsContactNamesList }": [
4227         "一部の連絡先にメールアドレスがありません: ${ noEmailsContactNamesList } "
4228       ],
4229       "One of the groups has no contacts: ${ noContactGroupList }": [
4230         "次のグループには連絡先が追加されていません: ${ noContactGroupList } "
4231       ],
4232       "Password is required": [
4233         "パスワードは必須です"
4234       ],
4235       "Passwords do not match": [
4236         "パスワードが一致しません"
4237       ],
4238       "Payment process canceled": [
4239         "支払い処理がキャンセルされました"
4240       ],
4241       "Payment process consumed": [
4242         "支払い処理は消費されました"
4243       ],
4244       "Payment process failed": [
4245         "支払い処理に失敗しました。"
4246       ],
4247       "Payment process not supported": [
4248         "支払い処理がサポートされていません"
4249       ],
4250       "Please activate your search again": [
4251         "検索を再度有効にしてください"
4252       ],
4253       "Please fix the highlighted conflict to proceed.": [
4254         "続行するためにハイライトされた競合を修正してください。"
4255       ],
4256       "Please provide either a first name, a last name or a display name": [
4257         "名前、姓、または表示名のいずれかを入力してください。"
4258       ],
4259       "Please select a category and what went wrong with the generated text": [
4260         "カテゴリと生成されたテキストの間違いを選択してください"
4261       ],
4262       "Please try again or refresh the page.": [
4263         "もう一度やり直すか、ページを更新してください。"
4264       ],
4265       "Please try generating the text again": [
4266         "もう一度テキストを生成してみてください"
4267       ],
4268       "Port is required": [
4269         "ポートは必須です"
4270       ],
4271       "Primary address key is not decrypted": [
4272         "プライマリーアドレス鍵が復号されていません"
4273       ],
4274       "Primary address key is not decrypted.": [
4275         "プライマリーアドレス鍵が復号されていません。"
4276       ],
4277       "Primary key is not valid for sending": [
4278         "メインの鍵を使って送信することができません"
4279       ],
4280       "Primary key retrieved for ${ BRAND_NAME } user is not valid for sending": [
4281         "${ BRAND_NAME }ユーザーに割り当てた鍵は送信用ではありません"
4282       ],
4283       "Problem downloading the writing assistant. If you're using private mode, try using normal browsing mode or run the writing assistant on servers.": [
4284         "執筆アシスタントのダウンロード中に問題が発生しました。プライベートモードを使用している場合は、通常のブラウジングモードを使用するか、サーバー上で執筆アシスタントを実行してください。"
4285       ],
4286       "Problem downloading the writing assistant. Please try again.": [
4287         "執筆アシスタントのダウンロード中に問題が発生しました。もう一度やり直してください。"
4288       ],
4289       "Problem loading the writing assistant to your device. Please try again.": [
4290         "執筆アシスタントをデバイスに読み込む際に問題が発生しました。もう一度やり直してください。"
4291       ],
4292       "Problem unloading data not needed when the writing assistant is inactive": [
4293         "データの非読み込みの問題は、ライティングアシスタントが非アクティブなときには必要ありません。"
4294       ],
4295       "Process aborted": [
4296         "処理が中断されました"
4297       ],
4298       "Public key could not be trusted": [
4299         "公開鍵を信頼できません"
4300       ],
4301       "re-activate the previous key": [
4302         "以前の鍵をもう一度有効化"
4303       ],
4304       "Removed duplicate recipient: ${ recipents }": [
4305         "競合した宛先を削除しました: ${ recipents }"
4306       ],
4307       "Request timed out": [
4308         "リクエストがタイムアウトしました"
4309       ],
4310       "Sending attachments is restricted until you meet your plan limits or upgrade.": [
4311         "添付ファイルの送信は、ご利用中のプランの制限を満たすか、プランをアップグレードするまで制限されています。"
4312       ],
4313       "Sending attachments is restricted while you exceed your plan limits or until you upgrade your plan.": [
4314         "添付ファイルの送信は、プランの制限を超えている場合や、プランをアップグレードするまで制限されています。"
4315       ],
4316       "Signature not verified": [
4317         "署名が検証されていません"
4318       ],
4319       "Signature verification error.": [
4320         "署名を検証できませんでした。"
4321       ],
4322       "Signature verification failed": [
4323         "署名の検証に失敗しました"
4324       ],
4325       "Some contacts could not be deleted": [
4326         "一部の連絡先を削除できませんでした"
4327       ],
4328       "Some groups could not be deleted": [
4329         "一部のグループは削除できませんでした"
4330       ],
4331       "Some of your folder names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
4332         "フォルダー名の中に無効なものがあります。これらの名前を編集するためにインポートをカスタマイズしてください。"
4333       ],
4334       "Some of your folder names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
4335         "フォルダー名の中に ${ MAIL_APP_NAME } の最大文字数の上限を超えるものがあります。これらの名前を編集するためにインポートをカスタマイズしてください。"
4336       ],
4337       "Some of your label names are reserved. Please customize the import to edit these names.": [
4338         "ラベル名の中に予約済みのものがあります。これらの名前を編集するためにインポートをカスタマイズしてください。"
4339       ],
4340       "Some of your label names are unavailable. Please customize the import to edit these names.": [
4341         "ラベル名の中に無効なものがあります。これらの名前を編集するためにインポートをカスタマイズしてください。"
4342       ],
4343       "Some of your label names exceed ${ MAIL_APP_NAME }'s maximum character limit. Please customize the import to edit these names.": [
4344         "ラベル名の中に ${ MAIL_APP_NAME } の最大文字数の上限を超えるものがあります。これらの名前を編集するためにインポートをカスタマイズしてください。"
4345       ],
4346       "Something went wrong. Please try again.": [
4347         "問題が発生しました。再度お試しください。"
4348       ],
4349       "Sorry, ${ BRAND_NAME } can't decrypt your message. Please check that all your keys are active.": [
4350         "${ BRAND_NAME } はメッセージを復号できません。すべてのキーが有効か確認してください。"
4351       ],
4352       "status page": [
4353         "ステータスページ"
4354       ],
4355       "Tab closed": [
4356         "タブが閉じられました"
4357       ],
4358       "Text is too long to refine": [
4359         "テキストが長すぎて修正できません"
4360       ],
4361       "Thanks for the feedback!": [
4362         "ご意見ありがとうございます!"
4363       ],
4364       "The amount due has changed. Please try again.": [
4365         "金額が変更されました。もう一度やり直してください。"
4366       ],
4367       "The attachment could not be decrypted.\nIf you have the corresponding private key, you will still be able to decrypt\nthe file with a program such as GnuPG.": [
4368         "いくつかの添付ファイルは復号できませんでした。\n関連する公開鍵を持っている場合は、GnuPG などのプログラムを使ってファイルを復号できます。"
4369       ],
4370       "The email addresses do not match": [
4371         "メールアドレスが一致しません"
4372       ],
4373       "The folder name is invalid. Please choose a different name.": [
4374         "このフォルダー名は無効です。別の名前を選択してください。"
4375       ],
4376       "The folder name is too long. Please choose a different name.": [
4377         "フォルダー名が長すぎます。別の名前を選択してください。"
4378       ],
4379       "The key properties for ${ emailAddress } could not be extracted": [
4380         "${ emailAddress } の鍵情報が抽出できませんでした"
4381       ],
4382       "The label name is invalid. Please choose a different name.": [
4383         "このラベル名は無効です。別の名前を選択してください。"
4384       ],
4385       "The label name is too long. Please choose a different name.": [
4386         "ラベル名が長すぎます。別の名前を選択してください。"
4387       ],
4388       "The maximum expiration is 4 weeks": [
4389         "有効期限は最長 4 週間までです"
4390       ],
4391       "The minimum amount of credit that can be added is ${ price }": [
4392         "追加クレジットの最低金額は ${ price } です。"
4393       ],
4394       "The minimum payment we accept is ${ price }": [
4395         "最低 ${ price } より受け付けています。"
4396       ],
4397       "The sending key is not valid": [
4398         "送信用の鍵が有効ではありません"
4399       ],
4400       "The system is busy at the moment. Please try again in a few minutes.": [
4401         "現在システムが混雑しています。数分後にもう一度お試しください。"
4402       ],
4403       "The writing assistant cannot proceed with your request. Please try a different prompt.": [
4404         "執筆アシスタントはリクエストを続行できません。別のプロンプトをお試しください。"
4405       ],
4406       "There are too many folders in your external account. Please customize the import to delete some folders.": [
4407         "外部アカウントのフォルダが多すぎます。いくつかのフォルダを削除するにはインポートをカスタマイズしてください。"
4408       ],
4409       "There has been an issue with content search. Default search has been used instead.": [
4410         "コンテンツ検索に問題があります。既定の検索が代わりに使用されています。"
4411       ],
4412       "There was an error when exporting the contacts vCards": [
4413         "連絡先の vCard のエクスポート中にエラーが発生しました"
4414       ],
4415       "This field exceeds the maximum of ${ maximumLength } characters.": [
4416         "このフィールドは${ maximumLength }文字の最大値を超えています。"
4417       ],
4418       "This field is required": [
4419         "この項目の入力は必須です"
4420       ],
4421       "This field requires a minimum of ${ minimumLength } characters.": [
4422         "このフィールドには ${ minimumLength } 文字以上の入力が必要です。"
4423       ],
4424       "This folder name is not available. Please choose a different name.": [
4425         "このフォルダー名は利用できません。別の名前を選択してください。"
4426       ],
4427       "This label name is not available. Please choose a different name.": [
4428         "このラベル名は利用できません。別の名前を選択してください。"
4429       ],
4430       "This message has already been sent": [
4431         "このメッセージは送信されています"
4432       ],
4433       "This message has already been sent. A new draft has been saved.": [
4434         "このメッセージは送信されています。下書きが保存されました。"
4435       ],
4436       "This message may contain some links URL that cannot be properly opened by your current browser.": [
4437         "このメッセージは、現在お使いのブラウザでは適切に開くことができないリンクのURLを含んでいる可能性があります。"
4438       ],
4439       "Trusted keys are not valid for sending": [
4440         "信頼された鍵が送信に使用できません"
4441       ],
4442       "Try using only letters, numerals, and _.-": [
4443         "文字・数字・ _.- のみを使用してみてください"
4444       ],
4445       "Unexpected error, we can't import the contacts": [
4446         "予期しないエラーにより、連絡先をインポートできません"
4447       ],
4448       "Unknown error": [
4449         "原因不明なエラーが発生しました"
4450       ],
4451       "Unknown error.": [
4452         "不明なエラーが発生しました。"
4453       ],
4454       "Unknown payment token status": [
4455         "支払いトークンの状態が不明です。"
4456       ],
4457       "Username must begin with a letter or digit": [
4458         "ユーザー名は英字か数字で始めなければいけません"
4459       ],
4460       "Username must end with a letter or digit": [
4461         "ユーザー名の最後は英字か数字でなければいけません"
4462       ],
4463       "Wrong second password": [
4464         "セカンドパスワードが正しくありません"
4465       ],
4466       "You can't send a mail to more than ${ maxContacts } recipient": [
4467         "${ maxContacts }件以上の宛先へメールを送信することはできません"
4468       ],
4469       "You cannot open more than ${ maxActiveComposer } composer window at a time": [
4470         "同時に ${ maxActiveComposer } つ以上の作成画面を開くことはできません"
4471       ],
4472       "You did not provide a file.": [
4473         "ファイルが選択されていません。"
4474       ],
4475       "You have reached the maximum number of calendars.": [
4476         "カレンダーの上限数に達しました。"
4477       ],
4478       "You have reached the number of contacts limit for your account": [
4479         "このアカウントの連絡先の数が上限に達しています"
4480       ],
4481       "You must set a name": [
4482         "名前を設定してください"
4483       ],
4484       "You've reached the maximum character number. Please shorten your message.": [
4485         "文字数が上限に達しました。メッセージを短くしてください。"
4486       ],
4487       "Your emails cannot be decrypted due to a recent password reset. If you remember your previous password, you can ${ reActivateKeyLink } in order to access your messages. ${ learnMoreLink }": [
4488         "最近、パスワードをリセットしたため電子メールを復号できません。以前のパスワードを記憶している場合、 ${ reActivateKeyLink } してメッセージにアクセスすることができます。${ learnMoreLink }"
4489       ],
4490       "Your emails cannot be decrypted. This may be due to a password reset. ${ learnMoreLink }": [
4491         "電子メールを復号できません。パスワードをリセットしたためかもしれません。${ learnMoreLink }"
4492       ],
4493       "Your import will not be processed.": [
4494         "インポートできませんでした。"
4495       ],
4496       "Your search matched too many results. Please limit your search and try again.": [
4497         "一致する項目が多すぎるため、検索対象をより絞り込んでもう一度お試しください。"
4498       ]
4499     },
4500     "Error adding participants to a calendar event": {
4501       "At most ${ maxAttendees } participant is allowed per invitation": [
4502         "1つの招待ごとに最大で${ maxAttendees }人の参加者が許可されています。"
4503       ]
4504     },
4505     "Error display when performing invalid move on message": {
4506       "Drafts cannot be moved to Inbox": [
4507         "下書きを受信トレイに移動することはできません"
4508       ],
4509       "Drafts cannot be moved to Spam": [
4510         "下書きを迷惑メールに移動することはできません"
4511       ],
4512       "Sent messages cannot be moved to Inbox": [
4513         "送信済みのメッセージを受信トレイに移動することはできません"
4514       ],
4515       "Sent messages cannot be moved to Spam": [
4516         "送信済みのメッセージを迷惑メールに移動することはできません"
4517       ],
4518       "This action cannot be performed": [
4519         "このアクションを行うことはできません"
4520       ]
4521     },
4522     "Error importing calendar": {
4523       "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
4524         "ファイル ${ formattedFilename } の読み取り中にエラーが発生しました。不正なファイル形式です。"
4525       ],
4526       "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
4527         "ファイル ${ formattedFilename } のアップロード中にエラーが発生しました。最大ファイルサイズは${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }です。"
4528       ],
4529       "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Only ICS file formats are allowed.": [
4530         "ファイル ${ formattedFilename } のアップロード中にエラーが発生しました。ICS ファイル形式のみが許可されています。"
4531       ],
4532       "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
4533         "ファイルのアップロード中にエラーが発生しました。ファイルが選択されていません。"
4534       ],
4535       "An unexpected error occurred. Import must be restarted.": [
4536         "予期しないエラーが発生しました。インポートを再起動する必要があります。"
4537       ],
4538       "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_EVENTS } event.": [
4539         "ファイル ${ formattedFilename } には ${ MAX_IMPORT_EVENTS } 以上の予定が含まれています。"
4540       ],
4541       "Your file ${ formattedFilename } has an invalid method and cannot be imported.": [
4542         "ファイル ${ formattedFilename }はメソッドが正しくなく、インポートできません。"
4543       ],
4544       "Your file ${ formattedFilename } has no events to be imported.": [
4545         "ファイル ${ formattedFilename }にはインポートする連絡先がありません。"
4546       ],
4547       "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
4548         "ファイル ${ formattedFilename }は空です。"
4549       ],
4550       "Your file ${ formattedFilename } is not a calendar.": [
4551         "ファイル ${ formattedFilename }はカレンダーではありません。"
4552       ]
4553     },
4554     "Error importing contact": {
4555       "Encryption failed": [
4556         "暗号化に失敗しました"
4557       ],
4558       "Missing FN property": [
4559         "FN プロパティが見つかりません"
4560       ],
4561       "vCard versions < 3.0 not supported": [
4562         "vCard バージョン 3.0 未満はサポートされていません"
4563       ]
4564     },
4565     "Error importing contacts": {
4566       "An error occurred reading your file ${ formattedFilename }. Incorrect file format.": [
4567         "ファイル ${ formattedFilename } の読み取り中にエラーが発生しました。不正なファイル形式です。"
4568       ],
4569       "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. Maximum file size is ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING }.": [
4570         "ファイル ${ formattedFilename } をアップロードしているときにエラーが発生しました。最大ファイルサイズは ${ MAX_IMPORT_FILE_SIZE_STRING } です。"
4571       ],
4572       "An error occurred uploading your file ${ formattedFilename }. No .csv or .vcf file selected": [
4573         "ファイル ${ formattedFilename } のアップロード中にエラーが発生しました。.csv または .vcf ファイルが選択されていません。"
4574       ],
4575       "An error occurred uploading your file. No file has been selected.": [
4576         "ファイルのアップロード中にエラーが発生しました。ファイルが選択されていません。"
4577       ],
4578       "Your file ${ formattedFilename } contains more than ${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } contacts.": [
4579         "あなたのファイル ${ formattedFilename } には${ MAX_IMPORT_CONTACTS_STRING } 以上の連絡先が含まれています。"
4580       ],
4581       "Your file ${ formattedFilename } has no contacts to be imported.": [
4582         "ファイル ${ formattedFilename } にインポートする連絡先がありません。"
4583       ],
4584       "Your file ${ formattedFilename } is empty.": [
4585         "ファイル${ formattedFilename } は空です。"
4586       ]
4587     },
4588     "Error importing event": {
4589       "Bad format. Component cannot be read.": [
4590         "不正なフォーマットです。コンポーネントを読み込めません。"
4591       ],
4592       "Calendar": [
4593         "カレンダー"
4594       ],
4595       "Calendar time zone not supported": [
4596         "カレンダーのタイムゾーンはサポートされていません"
4597       ],
4598       "Component with wrong format": [
4599         "無効なコンポーネント形式です"
4600       ],
4601       "Custom time zone": [
4602         "独自のタイムゾーン"
4603       ],
4604       "Edited event not supported": [
4605         "編集された予定はサポートされていません"
4606       ],
4607       "Element": [
4608         "要素"
4609       ],
4610       "Encryption failed": [
4611         "暗号化に失敗しました"
4612       ],
4613       "End time out of bounds": [
4614         "終了日時が指定可能な範囲を超えています"
4615       ],
4616       "Event": [
4617         "予定"
4618       ],
4619       "Event validation failed": [
4620         "予定の検証に失敗しました"
4621       ],
4622       "Floating times not supported": [
4623         "浮動時間はサポートされていません"
4624       ],
4625       "Free-busy time information": [
4626         "予定の有無に関する情報"
4627       ],
4628       "Invalid event": [
4629         "無効な予定です"
4630       ],
4631       "Journal entry": [
4632         "Journal のエントリー"
4633       ],
4634       "Malformed all-day event": [
4635         "不正な終日の予定です"
4636       ],
4637       "Malformed end time": [
4638         "異常な終了日時です"
4639       ],
4640       "Malformed recurring event": [
4641         "不正な定期的な予定です"
4642       ],
4643       "Malformed start time": [
4644         "異常な開始日時です"
4645       ],
4646       "Missing start time": [
4647         "開始日時が存在しません"
4648       ],
4649       "No UID, title or start time": [
4650         "UID、タイトルまたは開始日時が存在しません"
4651       ],
4652       "Non-Gregorian": [
4653         "グレゴリオ暦ではありません"
4654       ],
4655       "Notification out of bounds": [
4656         "通知が指定可能な範囲を超えています"
4657       ],
4658       "Original recurring event could not be found": [
4659         "元の定期的な予定が見つかりませんでした"
4660       ],
4661       "Recurring event has no occurrences": [
4662         "定期的な予定に繰り返しがありません"
4663       ],
4664       "Recurring rule not supported": [
4665         "繰り返しルールはサポートされていません"
4666       ],
4667       "Start time out of bounds": [
4668         "開始日時が指定可能な範囲を超えています"
4669       ],
4670       "Time zone": [
4671         "タイムゾーン"
4672       ],
4673       "Time zone not supported": [
4674         "タイムゾーンはサポートされていません"
4675       ],
4676       "To-do entry": [
4677         "To-do のエントリー"
4678       ],
4679       "Unknown": [
4680         "不明"
4681       ],
4682       "Unsupported event": [
4683         "サポートされていない予定です"
4684       ]
4685     },
4686     "Error message": {
4687       "Aliases cannot be used when an extra password is enabled in ${ PASS_APP_NAME }.": [
4688         "エイリアスは、${ PASS_APP_NAME } で追加のパスワードが有効になっている場合には使用できません。"
4689       ],
4690       "App currently unavailable": [
4691         "アプリは現在利用できません"
4692       ],
4693       "Error: ${ errorMessage }": [
4694         "エラー: ${ errorMessage }"
4695       ],
4696       "No results found": [
4697         "該当する結果が見つかりませんでした"
4698       ],
4699       "No results found for \"${ query }\"": [
4700         "「${ query }」に該当する結果が見つかりませんでした"
4701       ],
4702       "Oops, something went wrong": [
4703         "エラーが発生しました。"
4704       ],
4705       "Open in browser": [
4706         "ブラウザで開く"
4707       ],
4708       "Please refresh the page or try again later.": [
4709         "ページを再読み込みするか、後でもう一度お試しください。"
4710       ],
4711       "Something went wrong": [
4712         "不具合が発生しました"
4713       ],
4714       "To use ${ MAIL_APP_NAME } or ${ CALENDAR_APP_NAME }, switch to the web version.": [
4715         "${ MAIL_APP_NAME }や${ CALENDAR_APP_NAME }を使うには、Webバージョンに切り替えてください。"
4716       ],
4717       "We couldn't load this page. Please refresh the page or check your internet connection.": [
4718         "このページをロードできません。ページを再読み込みするかインターネットの接続状況を確認してください。"
4719       ],
4720       "When extra password is enabled, alias management can only be done in ${ PASS_APP_NAME }.": [
4721         "追加のパスワードが有効になっている場合、エイリアスの管理は ${ PASS_APP_NAME } でのみ行うことができます。"
4722       ],
4723       "You do not have any contact yet. Start by creating a new contact": [
4724         "連絡先がありません。新しい連絡先を作成して始めましょう"
4725       ]
4726     },
4727     "Error notification": {
4728       "Display name cannot be empty": [
4729         "表示名は空白にできません"
4730       ]
4731     },
4732     "Error notification in the bug report modal when the user upload file": {
4733       "No image selected": [
4734         "画像が選択されていません"
4735       ]
4736     },
4737     "Error sending calendar invitation": {
4738       "Cannot send invitation to ${ email }. ${ errorMessage }": [
4739         "${ email } にメールを送信できません。${ errorMessage }"
4740       ]
4741     },
4742     "Event invitation error": {
4743       "Attached ICS file could not be decrypted": [
4744         "添付された ICS ファイルを復号できません"
4745       ],
4746       "Attached ICS file could not be read": [
4747         "添付された ICS ファイルを読み込めません"
4748       ],
4749       "Invalid invitation": [
4750         "無効な招待状"
4751       ],
4752       "Invalid response": [
4753         "無効なレスポンスです"
4754       ],
4755       "The event could not be added to your calendar. No answer was sent": [
4756         "予定をカレンダーに追加できませんでした。回答は送信されません。"
4757       ],
4758       "The event could not be updated in your calendar. No answer was sent": [
4759         "予定をカレンダーに追加できませんでした。回答は送信されていません。"
4760       ],
4761       "Unexpected error": [
4762         "予期しないエラー"
4763       ],
4764       "Unsupported invitation": [
4765         "サポートされていない招待です"
4766       ],
4767       "Unsupported response": [
4768         "未対応のレスポンスです"
4769       ],
4770       "We could not cancel the event in your calendar": [
4771         "カレンダーの予定をキャンセルすることができませんでした"
4772       ],
4773       "We could not retrieve the event from your calendar": [
4774         "カレンダーからこのイベントを探し出すことができませんでした"
4775       ],
4776       "We could not update the event in your calendar": [
4777         "カレンダーの予定を更新することができませんでした"
4778       ],
4779       "Your answer was sent, but the event could not be added to your calendar": [
4780         "回答は送信されましたが、予定をカレンダーに追加できませんでした"
4781       ],
4782       "Your answer was sent, but the event could not be updated in your calendar": [
4783         "回答は送信されましたが、予定をカレンダーに反映できませんでした"
4784       ]
4785     },
4786     "Event title": {
4787       "(no title)": [
4788         "(タイトルなし)"
4789       ]
4790     },
4791     "familyOffer_2023: Deal details": {
4792       "3 TB total storage": [
4793         "合計 3 TB のストレージ"
4794       ]
4795     },
4796     "familyOffer_2023: Tooltip": {
4797       "Storage space is shared between family members across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }.": [
4798         "ストレージ容量は家族メンバー間で ${ MAIL_APP_NAME }、${ CALENDAR_APP_NAME }、${ DRIVE_APP_NAME } で共有されます。"
4799       ]
4800     },
4801     "familyOffer_2023:Action": {
4802       "Decline invitation": [
4803         "招待を断る"
4804       ],
4805       "Got it": [
4806         "了解"
4807       ],
4808       "Switch plans": [
4809         "プランを変更"
4810       ],
4811       "View the invitation": [
4812         "招待を見る"
4813       ],
4814       "View the invitations": [
4815         "招待を見る"
4816       ]
4817     },
4818     "familyOffer_2023:Deal details": {
4819       "Up to 6 users": [
4820         "最大6人のユーザー"
4821       ]
4822     },
4823     "familyOffer_2023:Error": {
4824       "Family group not recognized. Try again.": [
4825         "ファミリーグループが認識されません。再試行してください。"
4826       ],
4827       "Organization not recognized. Try again.": [
4828         "組織が認識されません。再試行してください。"
4829       ]
4830     },
4831     "familyOffer_2023:Family plan": {
4832       "${ BRAND_NAME } groups": [
4833         "${ BRAND_NAME } グループ"
4834       ],
4835       "Accounts with custom domains cannot join a family plan.": [
4836         "カスタムドメインのアカウントはファミリープランに加入することはできません。"
4837       ],
4838       "customer support": [
4839         "カスタマーサポート"
4840       ],
4841       "Family plans do not currently support external accounts. Create a ${ BRAND_NAME } address before joining. ${ addressSettingsLink }": [
4842         "ファミリープランは現在外部のアカウントをサポートしていません。参加する前に${ BRAND_NAME }アドレスを作成してください。${ addressSettingsLink }"
4843       ],
4844       "If you accept the invitation, we'll switch you from your current plan and credit your account with any remaining balance.": [
4845         "招待を受けると、あなたの現在のプランは変更され、残高があればあなたのアカウントクレジットに追加されます。"
4846       ],
4847       "Invited by: ${ inviteEmail }": [
4848         "招待者: ${ inviteEmail }"
4849       ],
4850       "Lifetime accounts cannot join a family plan.": [
4851         "Lifetime アカウントはファミリープランに参加できません。"
4852       ],
4853       "Manage addresses": [
4854         "アドレスの管理"
4855       ],
4856       "Owners of a plan with members cannot join another family plan.": [
4857         "メンバー付きプランの所有者は、別のファミリープランに参加することはできません。"
4858       ],
4859       "Sorry, you can't switch plans at this time.": [
4860         "申し訳ありませんが、現在あなたのプランは変更できません。"
4861       ],
4862       "Storage assigned to you: ${ assignedStorage }": [
4863         "割り当てられたストレージ: ${ assignedStorage }"
4864       ],
4865       "The subscription will be billed to the primary admin of this plan.": [
4866         "サブスクリプションはこのプランのプライマリー管理者に請求されます。"
4867       ],
4868       "You are invited to join ${ invite.OrganizationName }": [
4869         "${ invite.OrganizationName } に招待されました"
4870       ],
4871       "You can only accept 3 invitations in a 6-month period. Please contact ${ supportLink } if you require an exception.": [
4872         "六ヶ月の間に受けられる招待は最大で3つまでです。例外措置が必要な場合は ${ supportLink } にお問い合わせください。"
4873       ],
4874       "You cannot accept this invitation with your current plan.": [
4875         "現在のプランではこの招待を受けることができません。"
4876       ],
4877       "You have been invited to join ${ bannerOrganization }. ${ viewInviteButton }": [
4878         "${ bannerOrganization } から招待されています。 ${ viewInviteButton }"
4879       ],
4880       "You have successfully joined the family group": [
4881         "ファミリーグループへの参加に成功しました"
4882       ],
4883       "You have unpaid invoices. Please pay them before joining a family plan.": [
4884         "未納の請求書があります。ファミリープランに参加する前にお支払いください。"
4885       ],
4886       "You're invited to link your ${ BRAND_NAME } Account to this family plan and together enjoy all ${ brandOrAppName } premium features.": [
4887         "${ BRAND_NAME }アカウントをこのファミリー プランにリンクして、${ brandOrAppName }の全てのプレミアム機能を一緒にお楽しみください。"
4888       ],
4889       "Your account has more email addresses than what's available to you in this plan. ${ addressSettingsLink }": [
4890         "あなたのアカウントはこのプランで利用可能なメールアドレスの上限を超えています。${ addressSettingsLink }"
4891       ],
4892       "Your account is using ${ usedSpace } of storage, which exceeds the ${ inviteSpace } you were allocated. Delete some data or ask the plan admin to increase your storage.": [
4893         "あなたのアカウントは割り当てられた ${ inviteSpace } を超える ${ usedSpace } のストレージを使用中です。一部のデータを削除するか、プラン管理者にストレージを増やしてもらう必要があります。"
4894       ]
4895     },
4896     "familyOffer_2023:Label": {
4897       "Enter family group name to confirm": [
4898         "ファミリーグループ名を入力して確認"
4899       ],
4900       "Enter organization name to confirm": [
4901         "組織名を入力して確認する"
4902       ]
4903     },
4904     "familyOffer_2023:Member downgrade modal": {
4905       "This will permanently delete all sub-users, accounts, and data associated with your organization.": [
4906         "これにより、組織に関連するすべてのサブユーザー、アカウント、およびデータが永久に削除されます。"
4907       ],
4908       "This will remove all ${ BRAND_NAME } premium features for every family member.": [
4909         "これにより、家族全員の${ BRAND_NAME }プレミアム機能がすべて削除されます。"
4910       ]
4911     },
4912     "familyOffer_2023:Onboarding Proton": {
4913       "Configure your family account and invite users": [
4914         "ファミリーアカウントを設定してユーザーを招待する"
4915       ],
4916       "Invite members and get everything up and running.": [
4917         "メンバーを招待して、全てを始めましょう。"
4918       ],
4919       "Set up your family": [
4920         "家族を設定"
4921       ],
4922       "Set up your family account": [
4923         "家族アカウントの設定"
4924       ]
4925     },
4926     "familyOffer_2023:Title": {
4927       "Delete family group?": [
4928         "家族グループを削除しますか?"
4929       ],
4930       "Delete organization?": [
4931         "組織を削除しますか?"
4932       ]
4933     },
4934     "familyOffer_2023:Tooltip": {
4935       "Includes 2700 servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
4936         "65 か国以上の 2700 台のサーバー、最大 10 台のデバイスの接続、世界中のストリーミングサービスへのアクセス、マルウェアと広告ブロッカーなどが含まれます。"
4937       ],
4938       "Includes support for 3 custom email domains, 90 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing and more.": [
4939         "3 件の独自メールドメイン対応、90 件のメールアドレス、無制限の hide-my-email エイリアス、カレンダー共有などが含まれます。"
4940       ],
4941       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
4942         "暗号化クラウドストレージでファイルの安全を保ちます。自動同期、暗号化ファイル共有などが含まれます。"
4943       ]
4944     },
4945     "fido2: Error": {
4946       "Something went wrong authenticating with your security key. Please try again.": [
4947         "セキュリティキーの認証に失敗しました。もう一度お試しください。"
4948       ]
4949     },
4950     "fido2: Info": {
4951       "Insert a security key linked to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
4952         "${ BRAND_NAME } アカウントに紐づけられたセキュリティキーを挿入してください。"
4953       ],
4954       "Security key": [
4955         "セキュリティキー"
4956       ]
4957     },
4958     "fido2: Label": {
4959       "Security key": [
4960         "セキュリティキー"
4961       ]
4962     },
4963     "file size format": {
4964       "byte": [
4965         "バイト"
4966       ],
4967       "GB": [
4968         "GB"
4969       ],
4970       "KB": [
4971         "KB"
4972       ],
4973       "MB": [
4974         "MB"
4975       ],
4976       "TB": [
4977         "TB"
4978       ]
4979     },
4980     "file size format, long": {
4981       "Byte": [
4982         "バイト"
4983       ],
4984       "Gigabyte": [
4985         "ギガバイト"
4986       ],
4987       "Kilobyte": [
4988         "キロバイト"
4989       ],
4990       "Megabyte": [
4991         "メガバイト"
4992       ],
4993       "Terabyte": [
4994         "テラバイト"
4995       ]
4996     },
4997     "Filter": {
4998       "Show": [
4999         "表示"
5000       ]
5001     },
5002     "Filter Actions": {
5003       "Archive": [
5004         "アーカイブ"
5005       ],
5006       "Do not move": [
5007         "移動しない"
5008       ],
5009       "Inbox": [
5010         "受信トレイ"
5011       ],
5012       "Inbox - Default": [
5013         "受信トレイ - 既定"
5014       ],
5015       "Select a folder": [
5016         "フォルダーを選択"
5017       ],
5018       "Spam": [
5019         "迷惑メール"
5020       ],
5021       "Trash": [
5022         "ごみ箱"
5023       ]
5024     },
5025     "Filter modal operators": {
5026       "All conditions must be fulfilled (AND)": [
5027         "すべての条件に一致"
5028       ],
5029       "One condition must be fulfilled (OR)": [
5030         "いずれかの条件に一致"
5031       ]
5032     },
5033     "Filter modal type": {
5034       "If the attachments": [
5035         "添付ファイル"
5036       ],
5037       "If the recipient": [
5038         "宛先"
5039       ],
5040       "If the sender": [
5041         "差出人"
5042       ],
5043       "If the subject": [
5044         "件名"
5045       ],
5046       "Select…": [
5047         "選択してください…"
5048       ],
5049       "The attachment": [
5050         "添付ファイルが"
5051       ],
5052       "The recipient": [
5053         "宛先が"
5054       ],
5055       "The sender": [
5056         "差出人が"
5057       ],
5058       "The subject": [
5059         "件名が"
5060       ]
5061     },
5062     "Filter notification": {
5063       "${ Label.Name } updated": [
5064         "${ Label.Name } は更新されました"
5065       ],
5066       "Filter ${ Filter.Name } updated": [
5067         "フィルター ${ Filter.Name } が更新されました"
5068       ]
5069     },
5070     "Filter option": {
5071       "All": [
5072         "すべて"
5073       ],
5074       "Hide moved message": [
5075         "移動されたメッセージを隠す"
5076       ],
5077       "Read": [
5078         "既読"
5079       ],
5080       "Show moved message": [
5081         "移動されたメッセージを表示"
5082       ],
5083       "Unread": [
5084         "未読"
5085       ]
5086     },
5087     "Filter option to only show message with attachments": {
5088       "Has attachments": [
5089         "添付ファイル付き"
5090       ]
5091     },
5092     "Filter preview": {
5093       "read": [
5094         "既読にする"
5095       ],
5096       "starred": [
5097         "星印付き"
5098       ]
5099     },
5100     "filter: Label": {
5101       "the email was sent ${ label }": [
5102         "${ label } でメールを送信"
5103       ],
5104       "with attachments": [
5105         "添付ファイルあり"
5106       ],
5107       "without attachments": [
5108         "添付ファイルなし"
5109       ]
5110     },
5111     "filter: Label, jt": {
5112       "the email was sent ${ label }": [
5113         "${ label } でメールを送信"
5114       ]
5115     },
5116     "Font Face Default": {
5117       "Default": [
5118         "既定"
5119       ]
5120     },
5121     "Font face option": {
5122       "System default": [
5123         "システムのデフォルト"
5124       ],
5125       "Theme font": [
5126         "テーマ フォント"
5127       ]
5128     },
5129     "Font Size Default": {
5130       "Default": [
5131         "既定"
5132       ]
5133     },
5134     "Font size option": {
5135       "Large": [
5136         "大"
5137       ],
5138       "Medium (recommended)": [
5139         "中 (推奨)"
5140       ],
5141       "Small": [
5142         "小"
5143       ],
5144       "Very large": [
5145         "極大"
5146       ],
5147       "Very small": [
5148         "極小"
5149       ]
5150     },
5151     "forwardmessage": {
5152       "Date: On ${ date }": [
5153         "日付: ${ date }"
5154       ],
5155       "From: ${ senderString }": [
5156         "送信者: ${ senderString }"
5157       ],
5158       "Subject: ${ subject }": [
5159         "件名: ${ subject }"
5160       ],
5161       "To: ${ toString }": [
5162         "宛先: ${ toString }"
5163       ]
5164     },
5165     "Free trial desktop": {
5166       "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
5167         "${ MAIL_APP_NAME } デスクトップアプリ"
5168       ],
5169       "14-day desktop app trial.": [
5170         "14 日間のデスクトップアプリのトライアルです。"
5171       ],
5172       "Enjoy fast, secure, and distraction-free access to your inbox and calendar.": [
5173         "高速で安全、そして邪魔されずに受信トレイとカレンダーにアクセスできます。"
5174       ],
5175       "Get unlimited access with any ${ MAIL_APP_NAME } plan.": [
5176         "どの${ MAIL_APP_NAME }プランでも無制限アクセスを取得できます。"
5177       ],
5178       "No credit card required.": [
5179         "クレジットカード不要."
5180       ],
5181       "Start free trial": [
5182         "フリートライアルを開始"
5183       ],
5184       "Try the new desktop app": [
5185         "新しいデスクトップアプリを試す"
5186       ],
5187       "Upgrade now": [
5188         "今すぐアップグレード"
5189       ]
5190     },
5191     "Get started checklist instructions": {
5192       "${ MAIL_APP_NAME } app": [
5193         "${ MAIL_APP_NAME } アプリ"
5194       ],
5195       "${ MAIL_APP_NAME } on App Store": [
5196         "App Store での ${ MAIL_APP_NAME }"
5197       ],
5198       "${ MAIL_APP_NAME } on Play Store": [
5199         "Play Store での ${ MAIL_APP_NAME }"
5200       ],
5201       "${ remainingDaysCount } day": [
5202         "${ remainingDaysCount } 日"
5203       ],
5204       "${ remainingDaysCount } day left": [
5205         "残り ${ remainingDaysCount } 日"
5206       ],
5207       "account logins": [
5208         "アカウントログイン"
5209       ],
5210       "Auto-forward Gmail": [
5211         "Gmailへ自動転送"
5212       ],
5213       "auto-forwarding": [
5214         "自動転送"
5215       ],
5216       "Block email communications from scammers permanently.": [
5217         "詐欺師からのメールを永久にブロックする"
5218       ],
5219       "Block unsavory senders": [
5220         "不適切な送信者をブロックする"
5221       ],
5222       "Bravo for making your email even more secure, convenient, and relevant! We've upped your free storage to a total of 1 GB.": [
5223         "メールがさらに安全に、便利に、そして関連性が向上しました! 無料のストレージも合計 1 GB に増やしました。"
5224       ],
5225       "Change ${ strongText } to your ${ BRAND_NAME } address": [
5226         "${ strongText } を ${ BRAND_NAME } のアドレスに変更します"
5227       ],
5228       "Changed accounts": [
5229         "変更されたアカウント"
5230       ],
5231       "Checklist complete": [
5232         "チェックリストが完了しました"
5233       ],
5234       "Close": [
5235         "閉じる"
5236       ],
5237       "Complete this checklist within ${ daysCount } to double your storage for free.": [
5238         "無料でストレージ容量を2倍にするために、${ daysCount }日以内にこのチェックリストを完了しましょう。"
5239       ],
5240       "Congratulations, you completed all the steps!": [
5241         "おめでとうございます、すべてのステップが完了しました!"
5242       ],
5243       "Discover how our ${ strongText } protect you": [
5244         "${ strongText } がどのように保護されているかをご覧ください"
5245       ],
5246       "Discover privacy features": [
5247         "プライバシー機能の発見"
5248       ],
5249       "Double your free storage to 1 GB when you complete the following:": [
5250         "次の項目を達成すると、無料ストレージの 2 倍にできます :"
5251       ],
5252       "Encryption so strong, only you and intended recipients can view your emails.": [
5253         "強力な暗号化により、あなたと意図した宛先の受信者のみがメールを閲覧できます。"
5254       ],
5255       "Finish setup": [
5256         "セットアップを終了"
5257       ],
5258       "For your eyes only": [
5259         "あなたの目だけに"
5260       ],
5261       "Get more storage": [
5262         "より大きなストレージを獲得"
5263       ],
5264       "Get the ${ MAIL_APP_NAME } mobile app": [
5265         "${ MAIL_APP_NAME } のモバイルアプリを入手"
5266       ],
5267       "Get the ${ strongText } on Android or iOS": [
5268         "Android または iOS で ${ strongText } を取得します"
5269       ],
5270       "Get the App": [
5271         "アプリを入手する"
5272       ],
5273       "Keep using ${ MAIL_APP_NAME } to discover more ways ${ BRAND_NAME } protects your privacy and simplifies emailing.": [
5274         "${ MAIL_APP_NAME } を引き続き使用して、${ BRAND_NAME } がプライバシーを保護しメールの送受信をより簡単にする方法をさらに見つけてください。"
5275       ],
5276       "Learn more": [
5277         "より詳しく"
5278       ],
5279       "Maybe later": [
5280         "後で行う"
5281       ],
5282       "Nice! You've updated all services in this category.": [
5283         "素晴らしい ! カテゴリーの全てのサービスが更新されました。"
5284       ],
5285       "Open checklist": [
5286         "チェックリストを開く"
5287       ],
5288       "Open checklist and get free storage": [
5289         "チェックリストを開いて無料ストレージを入手"
5290       ],
5291       "Popular online services": [
5292         "有名なオンラインサービス"
5293       ],
5294       "privacy features": [
5295         "プライバシー機能"
5296       ],
5297       "Protect and simplify your email": [
5298         "メールを保護し、シンプルにする"
5299       ],
5300       "Protection from trackers": [
5301         "トラッカーからの保護"
5302       ],
5303       "Set up ${ strongText } from Gmail": [
5304         "Gmail から ${ strongText } を設定する"
5305       ],
5306       "Sign in to the mobile app to complete this step": [
5307         "モバイル端末でサインインして、このステップを達成"
5308       ],
5309       "Storage unlocked": [
5310         "ストレージのロック解除"
5311       ],
5312       "Tasks to complete count": [
5313         "タスクの完了数"
5314       ],
5315       "This feature is currently unavailable": [
5316         "この機能は現在ご利用いただけません。"
5317       ],
5318       "Update your logins": [
5319         "ログイン情報を更新する"
5320       ],
5321       "Using your mobile device, scan this QR code or visit the iOS or Android store.": [
5322         "モバイル端末を使って、QR コードをスキャンするか iOS や Android のストアを見る。"
5323       ],
5324       "We stop advertisers and data collectors from profiling you.": [
5325         "私たちは広告主やデータ収集者によるお客様の行動の推定を阻止します。"
5326       ],
5327       "You've unlocked 1 GB": [
5328         "1GBのロックを解除しました"
5329       ]
5330     },
5331     "Gmail forwarding": {
5332       "Automatically forward": [
5333         "自動転送"
5334       ],
5335       "Gmail messages to your inbox": [
5336         "で Gmail のメッセージを受信トレイに移動"
5337       ],
5338       "Sign in with Google": [
5339         "Google でサインイン"
5340       ]
5341     },
5342     "Google Meet": {
5343       "Join Google Meet": [
5344         "Google Meet に参加"
5345       ],
5346       "Joining instructions": [
5347         "参加手順"
5348       ],
5349       "Less details": [
5350         "詳細を減らす"
5351       ],
5352       "Meeting host:": [
5353         "会議ホスト:"
5354       ],
5355       "Meeting link:": [
5356         "ミーティングリンク:"
5357       ],
5358       "More details": [
5359         "もっと詳しく"
5360       ]
5361     },
5362     "Group": {
5363       "Account": [
5364         "アカウント"
5365       ],
5366       "Apps": [
5367         "アプリ"
5368       ],
5369       "Custom folders": [
5370         "独自フォルダー"
5371       ],
5372       "Default folders": [
5373         "既定のフォルダー"
5374       ],
5375       "Labels": [
5376         "ラベル"
5377       ],
5378       "Network": [
5379         "ネットワーク"
5380       ],
5381       "Other category": [
5382         "その他のカテゴリー"
5383       ],
5384       "Services": [
5385         "サービス"
5386       ]
5387     },
5388     "Header": {
5389       "Contacts": [
5390         "連絡先"
5391       ],
5392       "Hardware not compatible": [
5393         "ハードウェアと互換性がありません"
5394       ],
5395       "Report an issue": [
5396         "問題を報告"
5397       ],
5398       "Resume downloading": [
5399         "ダウンロードを再開"
5400       ],
5401       "Search": [
5402         "検索"
5403       ],
5404       "Security Center": [
5405         "セキュリティセンター"
5406       ],
5407       "Set up the writing assistant": [
5408         "執筆アシスタントを設定"
5409       ],
5410       "Tell us more": [
5411         "より詳しく教えてください"
5412       ]
5413     },
5414     "Hint": {
5415       "Found ${ itemsCount } suggestion, use keyboard to navigate.": [
5416         "${ itemsCount } 件の提案が見つかりました。キーボードを使用してナビゲートしてください。"
5417       ],
5418       "Use Up and Down keys to access and browse suggestions after input. Press Enter to confirm your choice, or Escape to close the suggestions box.": [
5419         "矢印キーで提案を表示し、選択することができます。エンターキーで確定し、エスケープキーで提案を閉じることができます。"
5420       ]
5421     },
5422     "Human verification method": {
5423       "Email": [
5424         "メール"
5425       ],
5426       "Manual": [
5427         "マニュアル"
5428       ],
5429       "No verification method available": [
5430         "検証方法がありません"
5431       ]
5432     },
5433     "ICS widget label for event details": {
5434       "${ totalAttendees } participant": [
5435         "${ totalAttendees } 人の参加者"
5436       ],
5437       "Organizer:": [
5438         "主催者:"
5439       ]
5440     },
5441     "Import calendar": {
5442       "${ totalImported }/${ totalToImport } event encrypted and added to your calendar": [
5443         "${ totalImported }/${ totalToImport } 件の予定が暗号化され、カレンダーに追加されました"
5444       ],
5445       "An error occurred while encrypting and adding your event. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } event successfully imported.": [
5446         "予定の暗号化と追加中にエラーが発生しました。${ totalToImport } のうち ${ totalImported } の予定のインポートに成功しました。"
5447       ],
5448       "An error occurred while encrypting and adding your event. No event could be imported.": [
5449         "予定の暗号化と追加中にエラーが発生しました。予定をインポートできませんでした。"
5450       ],
5451       "An error occurred while encrypting and adding your events. No event could be imported.": [
5452         "予定の暗号化と追加中にエラーが発生しました。予定をインポートできませんでした。"
5453       ],
5454       "Encrypting and adding contacts: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
5455         "連絡先の暗号化と追加: ${ totalImported }/${ totalToImport }"
5456       ],
5457       "Encrypting and adding events to your calendar: ${ totalImported }/${ totalToImport }": [
5458         "予定を暗号化し、カレンダーに追加中...${ totalToImport }件中${ totalImported }件が完了"
5459       ],
5460       "Event successfully imported. The imported event will now appear in your calendar.": [
5461         "予定は正常にインポートされました。インポートされた予定はカレンダーに表示されます。"
5462       ],
5463       "Events successfully imported. The imported events will now appear in your calendar.": [
5464         "予定は正常にインポートされました。インポートされた予定はカレンダーに表示されます。"
5465       ],
5466       "Please don't close the tab before the importing process is finished.": [
5467         "インポートが完了するまでタブを閉じないでください。"
5468       ]
5469     },
5470     "Import calendar warning": {
5471       "${ CALENDAR_APP_NAME } currently does not support certain event types, details and formats.": [
5472         "${ CALENDAR_APP_NAME }は現在、特定の予定の種類や詳細、フォーマットに対応していません。"
5473       ],
5474       "vCard versions < 3.0": [
5475         "vCard バージョン3.0 以前"
5476       ]
5477     },
5478     "Import calendar; import invitation": {
5479       "Imported invitations appear in ${ CALENDAR_APP_NAME } as simple events without organizer and participant details. To get event updates and see participants, ask organizers to invite you using your ${ BRAND_NAME } email address.": [
5480         "インポートされた招待は、${ CALENDAR_APP_NAME }にシンプルなイベントとして主催者と参加者の詳細なしで表示されます。イベントの最新情報を入手して参加者を確認するには、${ BRAND_NAME }メールアドレスを使用して主催者に招待するよう依頼してください。"
5481       ],
5482       "This file contains an event invitation:": [
5483         "このファイルには予定の招待が含まれています:"
5484       ],
5485       "This file contains an invitation response:": [
5486         "このファイルには招待の回答が含まれています:"
5487       ],
5488       "This file contains some data that we cannot import:": [
5489         "このファイルにはインポートできないデータが含まれています:"
5490       ]
5491     },
5492     "Import contact": {
5493       "${ totalImported }/${ totalToImport } contact encrypted and added to your contact list": [
5494         "${ totalImported }/${ totalToImport } 件の連絡先が暗号化され、連絡先リストに追加されました"
5495       ],
5496       "An error occurred while encrypting and adding your contact. No contact could be imported.": [
5497         "連絡先の暗号化と追加中にエラーが発生しました。連絡先をインポートできませんでした。"
5498       ],
5499       "An error occurred while encrypting and adding your contacts. ${ totalImported } out of ${ totalToImport } contacts successfully imported.": [
5500         "連絡先の暗号化と追加中にエラーが発生しました。${ totalToImport } 件のうち ${ totalImported } 件の連絡先が正常にインポートされました。"
5501       ],
5502       "An error occurred while encrypting and adding your contacts. No contact could be imported.": [
5503         "連絡先の暗号化と追加中にエラーが発生しました。連絡先をインポートできませんでした。"
5504       ],
5505       "Contact successfully imported. The imported contact will now appear in your contact list.": [
5506         "連絡先が正常にインポートされました。インポートされた連絡先が連絡先リストに表示されます。"
5507       ],
5508       "Contacts successfully imported. The imported contacts will now appear in your contact list.": [
5509         "連絡先が正常にインポートされました。インポートされた連絡先が連絡先リストに表示されます。"
5510       ]
5511     },
5512     "Import contact error": {
5513       "Contact ${ contactId }: ": [
5514         "${ contactId } へのお問い合わせ "
5515       ]
5516     },
5517     "Import contact groups info": {
5518       "${ totalContacts } contact": [
5519         "${ totalContacts } 件の連絡先"
5520       ]
5521     },
5522     "Import contact. Contact identifier": {
5523       "unknown": [
5524         "不明"
5525       ]
5526     },
5527     "Import contacts warning": {
5528       "${ CONTACTS_APP_NAME } does not support ${ forNow }:": [
5529         "${ CONTACTS_APP_NAME } は ${ forNow } をサポートしていません。"
5530       ],
5531       "for now": [
5532         "現時点"
5533       ]
5534     },
5535     "Import error": {
5536       "${ BRAND_NAME } can't connect to your account. Please make sure that:": [
5537         "${ BRAND_NAME } はあなたのアカウントに接続できません。以下を確認してください。"
5538       ],
5539       "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
5540         "${ BRAND_NAME } はあなたの外部アカウントに接続できません。メールサーバーのアドレスとポート番号が正しいことを確認してください。"
5541       ],
5542       "${ BRAND_NAME } can't connect to your external account. Please make sure that:": [
5543         "${ BRAND_NAME } はあなたの外部アカウントに接続できません。以下を確認してください。"
5544       ],
5545       "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that the mail server address and port number are correct.": [
5546         "${ BRAND_NAME } はあなたの Yahoo アカウントに接続できません。メールサーバーのアドレスとポート番号が正しいことを確認してください。"
5547       ],
5548       "${ BRAND_NAME } can't connect to your Yahoo account. Please make sure that:": [
5549         "${ BRAND_NAME } はあなたの Yahoo アカウントに接続できません。以下を確認してください。"
5550       ],
5551       "2-step verification is enabled in your external account.": [
5552         "2 段階認証は外部アカウントで有効になっています。"
5553       ],
5554       "2-step verification is enabled in your external email account.": [
5555         "2 段階認証は外部メールアカウントで有効になっています。"
5556       ],
5557       "IMAP access is enabled in your external account.": [
5558         "IMAP アクセスは外部アカウントで有効になっています。"
5559       ],
5560       "IMAP access is enabled in your Yahoo account.": [
5561         "IMAP アクセスは Yahoo アカウントで有効になっています。"
5562       ],
5563       "Too many recent requests. Please try again in a few moments.": [
5564         "最近のリクエストが多すぎます。しばらくしてから再度お試しください。"
5565       ],
5566       "Use your app password if:": [
5567         "次の場合にアプリのパスワードを使用してください。"
5568       ],
5569       "Use your app password instead of your regular password if:": [
5570         "以下の場合、通常のパスワードの代わりにアプリのパスワードを使用してください。"
5571       ],
5572       "Your app password is correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
5573         "アプリパスワードは正しいです。通常のパスワードを使用${ boldNot }ください。"
5574       ],
5575       "Your email account requires an app password to export your data.": [
5576         "メールアカウントはデータをエクスポートするためにアプリのパスワードを必要としています。"
5577       ],
5578       "Your email account requires one to export your data.": [
5579         "データをエクスポートするためにメールアカウントが必要です。"
5580       ],
5581       "Your email address and app password are correct. Do ${ boldNot } use your regular password.": [
5582         "メールアドレスとアプリパスワードは正しいです。通常のパスワードを使用${ boldNot }ください。"
5583       ],
5584       "Your email address and password are correct.": [
5585         "あなたのメールアドレスとパスワードは正しいです。"
5586       ],
5587       "Your password is correct.": [
5588         "パスワードは正しいです。"
5589       ]
5590     },
5591     "Import error emphasis": {
5592       "not": [
5593         "しないで"
5594       ]
5595     },
5596     "Import ICS file from Mail": {
5597       "Calendar event created": [
5598         "カレンダーの予定が作成されました"
5599       ],
5600       "Creating calendar event failed": [
5601         "カレンダーの予定の作成に失敗しました"
5602       ]
5603     },
5604     "Import instructions": {
5605       "Depending on your email service provider, you may need to generate an ${ knowledgeBaseLink } first before you can import to ${ BRAND_NAME }.": [
5606         "手順がメールサービスプロバイダーによって異なるため、${ BRAND_NAME } にメールをインポートする前に${ knowledgeBaseLink }を生成することをおすすめします。"
5607       ],
5608       "Expand the dropdown menu by clicking on the 3 dots (...).": [
5609         "3 点リーダー(...)をクリックしてドロップダウンを展開します。"
5610       ],
5611       "Generate the ${ boldAppPassword } and use it in place of your regular password when prompted by ${ BRAND_NAME }.": [
5612         "${ boldAppPassword }を生成し、${ BRAND_NAME } からプロンプトが表示に通常のパスワードの代わりに入力してください。"
5613       ],
5614       "Go to ${ boldAccountInfo } under your profile in ${ yahooMailLink }.": [
5615         "${ yahooMailLink } のプロフィールから${ boldAccountInfo }に移動します。"
5616       ],
5617       "Go to ${ boldAccountSecurity }.": [
5618         "${ boldAccountSecurity }に移動します。"
5619       ],
5620       "Open your ${ yahooMailLink } contacts.": [
5621         "${ yahooMailLink } の連絡先を開きます。"
5622       ],
5623       "Select ${ boldExportCSV }.": [
5624         "${ boldExportCSV } を選択します。"
5625       ],
5626       "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
5627         "カレンダーを ${ BRAND_NAME } にインポートするには、${ knowledgeBaseLink }が必要です。Yahoo からダウンロードするには簡単な 3 つのステップを行います:"
5628       ],
5629       "To import a calendar to ${ BRAND_NAME }, you need the ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
5630         "カレンダーを ${ BRAND_NAME } にインポートするには、${ knowledgeBaseLink }が必要です。インポート作業の開始前にダウンロードしてください。"
5631       ],
5632       "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download it from Yahoo in 3 easy steps:": [
5633         "連絡先を ${ BRAND_NAME } にインポートするには、${ knowledgeBaseLink }が必要です。Yahoo からダウンロードするには簡単な 3 つのステップを行います:"
5634       ],
5635       "To import contacts to ${ BRAND_NAME }, you need a ${ knowledgeBaseLink }. Download this before you start the import process.": [
5636         "連絡先を ${ BRAND_NAME } にインポートするには、${ knowledgeBaseLink } が必要です。インポート作業の開始前にダウンロードしてください。"
5637       ],
5638       "To import emails to ${ BRAND_NAME }, you need an ${ appPasswordLink } from Yahoo. Get it by following these steps:": [
5639         "メールを ${ BRAND_NAME } へインポートするには、Yahoo から${ appPasswordLink }を取得する必要があります。以下の手順に従ってください。"
5640       ]
5641     },
5642     "Import instructions emphasis": {
5643       "Account info": [
5644         "アカウント情報"
5645       ],
5646       "Account security": [
5647         "アカウントのセキュリティ"
5648       ],
5649       "app password": [
5650         "アプリ パスワード"
5651       ],
5652       "Export": [
5653         "エクスポート"
5654       ],
5655       "Export to CSV file": [
5656         "CSV ファイルでエクスポート"
5657       ]
5658     },
5659     "Import instructions link": {
5660       "app password": [
5661         "アプリ パスワード"
5662       ],
5663       "app password or enable IMAP": [
5664         "IMAP を有効にするか、アプリ パスワード"
5665       ],
5666       "CSV or a VCF (vCard) file": [
5667         "CSV または VCF (vCard) ファイル"
5668       ],
5669       "full calendar view": [
5670         "フルカレンダー表示"
5671       ],
5672       "ICS file": [
5673         "ICS ファイル"
5674       ]
5675     },
5676     "Import instructions step": {
5677       "Go to ${ calendarViewLink } in Yahoo.": [
5678         "Yahoo の ${ calendarViewLink } へ移動してください。"
5679       ],
5680       "Mouse over the calendar you want to import and open the dropdown menu.": [
5681         "インポートするカレンダーの上にカーソルを置き、メニューを開きます。"
5682       ],
5683       "Select ${ boldExport } to export the calendar as an ICS file.": [
5684         "${ boldExport } を選択して ICS ファイルとしてカレンダーをエクスポートします。"
5685       ]
5686     },
5687     "Import provider": {
5688       "Import from ${ provider }": [
5689         "${ provider } からインポート"
5690       ],
5691       "Other": [
5692         "その他"
5693       ]
5694     },
5695     "Import warning": {
5696       "${ totalContactsDiscarded } out of ${ totalContacts } contacts will not be imported. Click for details": [
5697         "${ totalContacts } 件のうち ${ totalContactsDiscarded } 件の連絡先はインポートされません。クリックして詳細"
5698       ],
5699       "${ totalEventsDiscarded } out of ${ totalEvents } event will not be imported. Expand for details.": [
5700         "${ totalEvents } 件のうち ${ totalEventsDiscarded } 件の予定はインポートされません。クリックして詳細を展開します。"
5701       ],
5702       "No contact can be imported. Click for details": [
5703         "連絡先をインポートすることはできません。詳細はクリックしてください"
5704       ],
5705       "No event can be imported. Expand for details.": [
5706         "予定をインポートできませんでした。クリックして詳細を展開します。"
5707       ],
5708       "Part of your calendar content is not supported and will not be imported.": [
5709         "カレンダーの内容の一部がサポートされていないため、インポートされません。"
5710       ]
5711     },
5712     "Info": {
5713       "${ addressCount } email address": [
5714         "${ addressCount } 件のメールアドレス"
5715       ],
5716       "${ appName } needs your permission to ${ enableDesktopNotifications }.": [
5717         "${ appName } からの通知を受け取るには、${ enableDesktopNotifications }必要があります。"
5718       ],
5719       "${ BRAND_NAME } Scribe helps you craft better emails quickly and effortlessly.": [
5720         "${ BRAND_NAME } Scribeは、より良いメールを迅速かつ簡単に作成するのを手助けします。"
5721       ],
5722       "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
5723         "${ BRAND_NAME } Scribe 執筆アシスタント"
5724       ],
5725       "${ BRAND_NAME }'s encryption technology means that nobody can access your password - not even us.": [
5726         "${ BRAND_NAME } の暗号化技術は私たちでさえもパスワードにアクセスできないことを意味しています。"
5727       ],
5728       "${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
5729         "${ calendarsToBeCreatedCount } 個の新しいカレンダー"
5730       ],
5731       "${ calendarsToBeMergedCount } merged calendar": [
5732         "${ calendarsToBeMergedCount } 個の結合されたカレンダー"
5733       ],
5734       "${ contactCount } contact contains multiple email addresses.": [
5735         "${ contactCount } 件の連絡先に複数のメールアドレスが含まれています。"
5736       ],
5737       "${ contactEmailsLength } Member": [
5738         "${ contactEmailsLength } 人のメンバー"
5739       ],
5740       "${ contactGroupName } (${ numberOfSelectedContacts }/${ numberOfContactsInGroup } member)": [
5741         "${ contactGroupName }(${ numberOfSelectedContacts }/${ numberOfContactsInGroup }人のメンバー)"
5742       ],
5743       "${ contactName } contains multiple email addresses.": [
5744         "連絡先 ${ contactName } に複数のメールアドレスが含まれています。"
5745       ],
5746       "${ contactsCount } contact found": [
5747         "${ contactsCount } の連絡先が見つかりました"
5748       ],
5749       "${ contactsLength } contact": [
5750         "${ contactsLength } 件の連絡先"
5751       ],
5752       "${ currentProgress } out of ${ totalProgress }": [
5753         "${ totalProgress } のうち ${ currentProgress }"
5754       ],
5755       "${ elementsCount } conversation will be labelled as:": [
5756         "${ elementsCount } 件の会話に次のラベルを付けます:"
5757       ],
5758       "${ elementsCount } conversation will be marked as read.": [
5759         "${ elementsCount } 件の会話を既読にします。"
5760       ],
5761       "${ elementsCount } conversation will be marked as unread.": [
5762         "${ elementsCount } 件の会話を未読にします。"
5763       ],
5764       "${ elementsCount } conversation will be moved": [
5765         "${ elementsCount } 件の会話を移動します"
5766       ],
5767       "${ elementsCount } conversation will be unlabelled from:": [
5768         "${ elementsCount } 件の会話から次のラベルを外します:"
5769       ],
5770       "${ elementsCount } message will be labelled as:": [
5771         "${ elementsCount } 件のメッセージに次のラベルを付けます:"
5772       ],
5773       "${ elementsCount } message will be marked as read.": [
5774         "${ elementsCount } 件のメッセージを既読にします。"
5775       ],
5776       "${ elementsCount } message will be marked as unread.": [
5777         "${ elementsCount } 件のメッセージを未読にします。"
5778       ],
5779       "${ elementsCount } message will be moved": [
5780         "${ elementsCount } 件のメッセージを移動します"
5781       ],
5782       "${ elementsCount } message will be unlabelled from:": [
5783         "${ elementsCount } 件のメッセージから次のラベルを外します:"
5784       ],
5785       "${ embeddedAttachmentsCount } embedded image": [
5786         "${ embeddedAttachmentsCount } 枚の埋め込み画像"
5787       ],
5788       "${ fileName }: full-size image": [
5789         "${ fileName }: 元サイズの画像"
5790       ],
5791       "${ fileName }: low-resolution preview": [
5792         "${ fileName }: 低画質のプレビュー"
5793       ],
5794       "${ groupCounts } group found": [
5795         "${ groupCounts } 件のグループが見つかりました"
5796       ],
5797       "${ MAIL_APP_NAME } can protect your business as well.": [
5798         "${ MAIL_APP_NAME } はあなたのビジネスも保護します。"
5799       ],
5800       "${ messagesNotAuthorizedToMove } message could not be moved.": [
5801         "${ messagesNotAuthorizedToMove } 件のメッセージを移動できませんでした。"
5802       ],
5803       "${ n } unread conversation": [
5804         "${ n } 件の未読の会話"
5805       ],
5806       "${ numberOfImageTrackers } email tracker blocked": [
5807         "${ numberOfImageTrackers } 個のメールトラッカーをブロックしました"
5808       ],
5809       "${ numberOfImageTrackers } tracker blocked": [
5810         "${ numberOfImageTrackers }個のトラッカーをブロックしました"
5811       ],
5812       "${ numberOfUTMTrackers } link cleaned": [
5813         "${ numberOfUTMTrackers } 件のリンクがクリアされました"
5814       ],
5815       "${ NumMessages } message in conversation": [
5816         "会話内に ${ NumMessages } 件のメッセージ"
5817       ],
5818       "${ numOccurrences } occurrence found": [
5819         "${ numOccurrences } 件見つかりました"
5820       ],
5821       "${ numOccurrences } occurrence found in the mail content": [
5822         "メールコンテンツ内に ${ numOccurrences } 件見つかりました"
5823       ],
5824       "${ PASS_APP_NAME } provides a simple way to create logins at untrusted third-party sites where you don't want to expose your actual email address.": [
5825         "${ PASS_APP_NAME } は、実際のメールアドレスを公開したくない信頼できないサードパーティのサイトでログインを作成する簡単な方法を提供します。"
5826       ],
5827       "${ PASS_SHORT_APP_NAME } lifetime deal has no renewal price, it's a one-time payment for lifetime access to ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
5828         "${ PASS_SHORT_APP_NAME }のLifetimeディールには更新料金はなく、一度の支払いで${ PASS_SHORT_APP_NAME }への生涯アクセスが可能です。"
5829       ],
5830       "${ PASS_SHORT_APP_NAME } lifetime deal has no renewal price, it's a one-time payment for lifetime access to ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. Your ${ planTitle } subscription renewal price and date remain unchanged.": [
5831         "${ PASS_SHORT_APP_NAME }のLifetimeディールは更新料金がなく、一度の支払いで${ PASS_SHORT_APP_NAME }への生涯アクセスが得られます。${ planTitle }のサブスクリプション更新料金と日付は変更されません。"
5832       ],
5833       "${ plan.Title } requires at least 1 dedicated server ${ serverPricePerMonth }": [
5834         "${ plan.Title } には少なくとも 1 つの専用サーバー ${ serverPricePerMonth } が必要です"
5835       ],
5836       "${ providerFoldersNumLocalized } folder found": [
5837         "${ providerFoldersNumLocalized } 件のフォルダーが存在"
5838       ],
5839       "${ providerFoldersNumLocalized } label found in Gmail": [
5840         "${ providerFoldersNumLocalized } ラベルが Gmail に見つかりました"
5841       ],
5842       "${ pureAttachmentsCount } file attached": [
5843         "${ pureAttachmentsCount } 件の添付ファイル"
5844       ],
5845       "${ selectedCalendarsTotal } of ${ providerCalendars.length } calendar": [
5846         "${ providerCalendars.length } のうち ${ selectedCalendarsTotal } のカレンダー"
5847       ],
5848       "${ selectedContactsLength }/${ contactsLength } contact selected": [
5849         "${ selectedContactsLength } / ${ contactsLength } 件の連絡先が選択されました"
5850       ],
5851       "${ selectedFoldersCountLocalized } folder selected": [
5852         "${ selectedFoldersCountLocalized } 件のフォルダーを選択済み"
5853       ],
5854       "${ selectedFoldersCountLocalized } label selected": [
5855         "${ selectedFoldersCountLocalized } 件のラベルを選択"
5856       ],
5857       "${ storage } storage": [
5858         "${ storage } ストレージ"
5859       ],
5860       "${ total } conversation": [
5861         "${ total } 件の会話"
5862       ],
5863       "${ total } message": [
5864         "${ total } 件のメッセージ"
5865       ],
5866       "${ unreadCount } scheduled message": [
5867         "${ unreadCount } 件の送信予約メッセージ"
5868       ],
5869       "${ updated } contact updated successfully.": [
5870         "${ updated } 連絡先が正常に更新されました。"
5871       ],
5872       "(${ memberCount } member)": [
5873         "(${ memberCount } 人のメンバー)"
5874       ],
5875       "(${ serverPrice }/month)": [
5876         "(${ serverPrice } /月)"
5877       ],
5878       "(Filter if ALL of the following conditions are met)": [
5879         "(以下のすべての条件が満たされた場合に動作します)"
5880       ],
5881       "(Filter if ANY of the following conditions are met)": [
5882         "(以下のいずれかの条件が満たされた場合に動作します)"
5883       ],
5884       "(No Recipient)": [
5885         "(宛先なし)"
5886       ],
5887       "**${ elementsFoundCount }** result found in ${ labelName }": [
5888         "${ labelName } 内で **${ elementsFoundCount }** 件見つかりました"
5889       ],
5890       "+${ bonusSpace } bonus storage": [
5891         "+${ bonusSpace } ボーナスストレージ"
5892       ],
5893       "+${ organization.BonusVPN } connection for ${ VPN_APP_NAME } (allows you to connect more devices to VPN)": [
5894         "+${ organization.BonusVPN } 件の ${ VPN_APP_NAME } 接続 (より多くのデバイスを VPN に接続可能)"
5895       ],
5896       "30-day money-back guarantee.": [
5897         "30日間の返金保証。"
5898       ],
5899       "A phone number can only be used to verify one ${ BRAND_NAME } account": [
5900         "電話番号は、1つの ${ BRAND_NAME } アカウントの認証にのみ使用できます。"
5901       ],
5902       "A request to unsubscribe from this mailing list will be sent to the sender of the newsletter and automatically processed.": [
5903         "メーリングリストの購読解除のリクエストがニュースレターの差出人に送信され、自動で処理されます"
5904       ],
5905       "A user is an account associated with a single username, mailbox, and person": [
5906         "ユーザーとは、1つのユーザー名、メールボックス、人物に関連するアカウントのことです"
5907       ],
5908       "Account access restricted due to unpaid invoices. Please contact your administrator.": [
5909         "未払いの請求があるためアクセスが制限されています。管理者に問い合わせてください。"
5910       ],
5911       "Account size": [
5912         "アカウント サイズ"
5913       ],
5914       "Account successfully updated": [
5915         "アカウントが正常に更新されました。"
5916       ],
5917       "Activation in progress": [
5918         "アクティベーションが進行中です"
5919       ],
5920       "Add image URL": [
5921         "追加する画像のURL"
5922       ],
5923       "Additional options": [
5924         "追加のオプション"
5925       ],
5926       "Address Verification with Trusted Keys is enabled for this address. To be able to send to this address, first trust public keys that can be used for sending.": [
5927         "信頼された鍵でのアドレス検証がこのアドレスに対して有効になっています。このアドレス宛にメッセージを送信するには、最初に公開鍵を信頼する必要があります。"
5928       ],
5929       "Align left": [
5930         "左揃え"
5931       ],
5932       "Align right": [
5933         "右揃え"
5934       ],
5935       "All (${ totalFoldersCount } folder)": [
5936         "すべて (${ totalFoldersCount } フォルダー)"
5937       ],
5938       "All (${ totalFoldersCount } label)": [
5939         "すべて (${ totalFoldersCount } 件のラベル)"
5940       ],
5941       "All messages stored in this folder will be permanently deleted.": [
5942         "このフォルダーに保存されているすべてのメッセージが完全に削除されます。"
5943       ],
5944       "All messages stored with this label will be permanently deleted.": [
5945         "このラベルがついたすべてのメッセージは完全に削除されます。"
5946       ],
5947       "All your calendars are disabled.": [
5948         "すべてのカレンダーが無効です。"
5949       ],
5950       "All your changes will be lost.": [
5951         "変更内容はすべて失われます。"
5952       ],
5953       "All your contacts will be imported, up to a limit of ${ MAX_CONTACTS_PER_USER }": [
5954         "${ MAX_CONTACTS_PER_USER } の制限まで、すべての連絡先がインポートされます"
5955       ],
5956       "American Express SafeKey logo": [
5957         "American Express SafeKey ロゴ"
5958       ],
5959       "Amount above maximum (${ amount }).": [
5960         "最大金額 (${ amount }) を超えています"
5961       ],
5962       "Amount below minimum (${ amount }).": [
5963         "最低金額 (${ amount }) を下回っています。"
5964       ],
5965       "An unknown public key has been detected for this recipient.": [
5966         "この受信者の不明な公開鍵が検出されました。"
5967       ],
5968       "and": [
5969         "と"
5970       ],
5971       "Another tip will be displayed next time you open Mail": [
5972         "次回メールを開いた際に、別のヒントが表示されます"
5973       ],
5974       "Any scheduled or snoozed messages will be canceled.": [
5975         "スケジュール・スヌーズされたメッセージはすべてキャンセルされます。"
5976       ],
5977       "Any subfolders will also be deleted. However, emails stored in the folder ${ nameDeleted } will not be deleted and can be found in All Mail folder.": [
5978         "「${ nameDeleted }」フォルダ内のサブフォルダはすべて削除されますが、フォルダ内に保存されているメールは削除されずに「すべてのメール」フォルダに残ります。"
5979       ],
5980       "Applying actions to conversations": [
5981         "会話に適用する操作"
5982       ],
5983       "Applying actions to messages": [
5984         "メッセージに適用する操作"
5985       ],
5986       "Are you sure you want to delete all messages in this folder?": [
5987         "このフォルダー内のすべてのメッセージを削除してよろしいですか?"
5988       ],
5989       "Are you sure you want to delete all messages with this label?": [
5990         "このフォルダー内のすべてのラベルを削除してよろしいですか?"
5991       ],
5992       "Are you sure you want to delete this folder?": [
5993         "このフォルダーを削除してよろしいですか?"
5994       ],
5995       "Are you sure you want to delete this label?": [
5996         "このラベルを削除してよろしいですか?"
5997       ],
5998       "Are you sure you want to discard your changes?": [
5999         "変更を破棄してよろしいですか?"
6000       ],
6001       "Are you sure you want to discard your import?": [
6002         "インポートを破棄してもよろしいですか?"
6003       ],
6004       "Are you sure you want to move all messages in this location to archive?": [
6005         "この場所のすべてのメールをアーカイブへ移動しますか?"
6006       ],
6007       "Are you sure you want to move all messages in this location to trash?": [
6008         "この場所にあるすべてのメッセージをごみ箱に移動してもよろしいですか?"
6009       ],
6010       "Are you sure you want to permanently delete ${ count } conversation?": [
6011         "${ count } 件の会話を完全に削除してよろしいですか?"
6012       ],
6013       "Are you sure you want to permanently delete ${ count } draft?": [
6014         "${ count } 件の下書きを完全に削除してよろしいですか?"
6015       ],
6016       "Are you sure you want to permanently delete ${ count } message?": [
6017         "${ count } 件のメッセージを完全に削除してよろしいですか?"
6018       ],
6019       "Are you sure you want to permanently delete this conversation?": [
6020         "この会話を完全に削除してよろしいですか?"
6021       ],
6022       "Are you sure you want to permanently delete this draft?": [
6023         "この下書きを完全に削除してよろしいですか?"
6024       ],
6025       "Are you sure you want to permanently delete this message?": [
6026         "このメッセージを完全に削除してよろしいですか?"
6027       ],
6028       "Attach public key": [
6029         "公開鍵を添付"
6030       ],
6031       "Attention required": [
6032         "注意が必要です"
6033       ],
6034       "Automatically delete messages that have been in trash and spam for more than 30 days.": [
6035         "30 日以上経過したごみ箱のメールと迷惑メールを自動で削除します。"
6036       ],
6037       "Awaiting transaction": [
6038         "トランザクション待ち"
6039       ],
6040       "Background color": [
6041         "背景色"
6042       ],
6043       "Balance from your previous subscription": [
6044         "前回の定期購入時の残高"
6045       ],
6046       "Basic navigation and actions remain available regardless of keyboard shortcuts being active or not in the settings.": [
6047         "一般的なナビゲーションと基本操作はキーボードショートカットの設定に関係なく利用できます。"
6048       ],
6049       "Before requesting a new verification code, check your spam folder and check that ${ strong } is the correct address.": [
6050         "新しい検証コードを要求する前に、迷惑メールフォルダーを確認し、${ strong } が正しいアドレスなことを確認してください。"
6051       ],
6052       "Billing cycle: ${ text }": [
6053         "支払いサイクル: ${ text }"
6054       ],
6055       "Body: ": [
6056         "本文: "
6057       ],
6058       "Boost your organization’s brand identity and create a more consistent online experience for your users.": [
6059         "御社のイメージ力を強め、ユーザーにより一貫したオンラインサービスを提供しましょう。"
6060       ],
6061       "Browser not supported": [
6062         "このブラウザはサポートされていません"
6063       ],
6064       "By downgrading to a Free plan, you will permanently lose these benefits, even if you upgrade again in the future.": [
6065         "FREEプランへダウングレードすると、現在の特典は利用できなくなります。今後アップグレードしても現在の特典は復活しません。"
6066       ],
6067       "Calendar side panel": [
6068         "カレンダーサイドパネル"
6069       ],
6070       "Can't find what you're looking for? ${ displayAllMailButton }": [
6071         "探しているものが見つかりませんか? ${ displayAllMailButton }"
6072       ],
6073       "Cannot remember your password? We can help you clear the encrypted data of all contacts encrypted with this key and in the process dismiss the alert.": [
6074         "パスワードが思い出せませんか? この鍵で暗号化されたすべての連絡先の暗号化されたデータを消去し、アラートを消去する手助けをします。"
6075       ],
6076       "Center": [
6077         "中央揃え"
6078       ],
6079       "Change your password": [
6080         "パスワードを変更"
6081       ],
6082       "Checking contact ${ progress } of ${ max }...": [
6083         "${ max } のうち ${ progress } の連絡先を確認しています..."
6084       ],
6085       "Clear app data": [
6086         "アプリデータを消去"
6087       ],
6088       "Clear browser data": [
6089         "ブラウザーデータをクリア"
6090       ],
6091       "Clear data": [
6092         "データをクリア"
6093       ],
6094       "Clear selection": [
6095         "選択解除"
6096       ],
6097       "Clearing browser data also deactivates message content search on this device. All messages will need to be downloaded again to search within them.": [
6098         "ブラウザーデータを削除すると本文検索機能も利用できなくなります。もう一度利用するには、メールをすべてダウンロードしなおす必要があります。"
6099       ],
6100       "Clears browser data (including downloaded messages, …)": [
6101         "ブラウザのデータを消去します (ダウンロードしたメッセージなど)"
6102       ],
6103       "Click \"Request new code\" to have a new verification code sent to ${ strong }. If this phone number is incorrect, click \"Edit\" to correct it.": [
6104         "「新しいコードをリクエスト」をクリックすると新しい認証コードが ${ strong } に送信されます。電話番号が違う場合、「編集」をクリックして修正します。"
6105       ],
6106       "Click to view group details": [
6107         "クリックしてグループの詳細を表示"
6108       ],
6109       "Close this screen to exit.": [
6110         "画面を閉じると終了します。"
6111       ],
6112       "Confirm phishing report": [
6113         "フィッシング報告の確認"
6114       ],
6115       "Consider when's the best time for your recipient to receive your email, and schedule it to be sent then.": [
6116         "宛先がメールを受信するのに最適なタイミングを検討し、送信を予約できます。"
6117       ],
6118       "Contact assigned to group ${ contactGroupName }": [
6119         "グループ ${ contactGroupName } に連絡先を追加しました"
6120       ],
6121       "Contact unassigned from group ${ contactGroupName }": [
6122         "連絡先はグループ${ contactGroupName }から解除されました"
6123       ],
6124       "Copied to clipboard": [
6125         "クリップボードにコピーされました"
6126       ],
6127       "Copy the link to clipboard": [
6128         "リンクをコピー"
6129       ],
6130       "Country code": [
6131         "国コード"
6132       ],
6133       "Create ${ calendarsToBeCreatedCount } new calendar": [
6134         "${ calendarsToBeCreatedCount } 件の新しいカレンダーを作成"
6135       ],
6136       "Create a folder such as “${ suggestedFolderName }“ to keep all your online receipts in one place.": [
6137         "例えば「${ suggestedFolderName }」というフォルダーを作成し、すべてのオンラインレシートを1か所に保存できます。"
6138       ],
6139       "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the folders you would like to import.": [
6140         "インポートされたメッセージのラベル、インポートする期間、およびインポート先のフォルダーを設定します。"
6141       ],
6142       "Create a label for the imported messages, a time range for this import, and the labels you would like to import.": [
6143         "インポートされたメッセージのラベル、インポートする期間、およびインポート先のラベルを設定します。"
6144       ],
6145       "Create a new contact group": [
6146         "新しい連絡先グループを作成"
6147       ],
6148       "Create a secure cloud for ${ n } member": [
6149         "${ n } 名のメンバーのために安全なクラウドを作成します"
6150       ],
6151       "Create in": [
6152         "作成日時"
6153       ],
6154       "Credit for the unused portion of your previous plan subscription": [
6155         "以前のサブスクリプションプランの未使用分のクレジット"
6156       ],
6157       "CSV files from Outlook, Outlook Express, Yahoo! Mail, Hotmail, Eudora and some other apps as well as vCard 3.1 and 4.0 formats (UTF-8 encoding) are supported.": [
6158         "Outlook、Outlook Express、Yahoo! Mail、Hotmail、Eudora などからエスクポートした CSV ファイルや vCard 3.1 および 4.0 形式 (UTF-8エンコーディング) をサポートしています。"
6159       ],
6160       "Current plan": [
6161         "現在のプラン"
6162       ],
6163       "Custom": [
6164         "カスタム設定"
6165       ],
6166       "Custom daily": [
6167         "毎日 (カスタム)"
6168       ],
6169       "Custom email domains": [
6170         "独自メールドメイン"
6171       ],
6172       "Custom monthly": [
6173         "毎月 (カスタム)"
6174       ],
6175       "Custom weekly": [
6176         "毎週 (カスタム)"
6177       ],
6178       "Custom yearly": [
6179         "毎年 (カスタム)"
6180       ],
6181       "Customize the look and feel of ${ BRAND_NAME } applications.": [
6182         "${ BRAND_NAME }アプリの外観をカスタマイズ"
6183       ],
6184       "Daily": [
6185         "毎日"
6186       ],
6187       "Dedicated servers": [
6188         "専用サーバー"
6189       ],
6190       "Default email application": [
6191         "既定のメールアプリ"
6192       ],
6193       "Did you know you have encrypted cloud storage included with your ${ BRAND_NAME } Account? Head over to ${ DRIVE_APP_NAME } and make the most of your space. It's free.": [
6194         "${ BRAND_NAME }アカウントに暗号化済みのクラウドストレージが含まれていることを知っていましたか? ${ DRIVE_APP_NAME } へ移動して、ストレージスペースを最大限に活用しましょう。無料でご利用いただけます。"
6195       ],
6196       "Did you know? We've reserved a shorter email address just for you. It's your username followed by “@${ PM_DOMAIN }”.": [
6197         "知っていましたか?あなた専用の短いメールアドレスを予約しました。それはあなたのユーザー名に\"@${ PM_DOMAIN }\"を付けたものです。"
6198       ],
6199       "Discover ProtectBuy logo": [
6200         "Discover ProtectBuy ロゴ"
6201       ],
6202       "Do you want to download this attachment anyway?": [
6203         "添付ファイルをダウンロードしますか?"
6204       ],
6205       "Do you want to re-sign the contact details and in the process trust the keys with the following fingerprints?": [
6206         "連絡先の詳細を再署名して、これらのフィンガープリントの鍵を信頼してよろしいですか?"
6207       ],
6208       "Do you want to re-sign the contact details?": [
6209         "連絡先の詳細に再署名しますか?"
6210       ],
6211       "Don't forget to share the password with the recipient": [
6212         "宛先にパスワードを伝えることを忘れないでください"
6213       ],
6214       "Don't have time to tackle an important email now, but don't want to forget about it? Set a better time for it to appear in your inbox.": [
6215         "重要なメールに今すぐ対応する時間がないけれど、忘れたくもありませんか?受信トレイに再表示される時間を設定することができます。"
6216       ],
6217       "Don’t see anything? Remember to turn off pop-up blockers.": [
6218         "何も表示されませんか?ポップアップブロックをオフにすることを忘れないでください。"
6219       ],
6220       "Downgrade": [
6221         "ダウングレード"
6222       ],
6223       "Downgrading will terminate any connections to paid ${ VPN_APP_NAME } servers.": [
6224         "ダウングレードすると、有料の ${ VPN_APP_NAME } サーバーとの接続が終了します。"
6225       ],
6226       "Download your favorite app today and take privacy with you everywhere you go.": [
6227         "お気に入りのアプリをダウンロードし、どこにいてもプライバシーを保ってください。"
6228       ],
6229       "Downloading assistant… ${ progressDisplay } GB": [
6230         "アシスタントをダウンロード中… ${ progressDisplay } GB"
6231       ],
6232       "Downloading paused": [
6233         "ダウンロード一時停止"
6234       ],
6235       "Downloading paused: ${ progressDisplay } GB": [
6236         "ダウンロードを一時停止: ${ progressDisplay } GB"
6237       ],
6238       "Draft": [
6239         "下書き"
6240       ],
6241       "Draft discarded": [
6242         "下書きは破棄されました"
6243       ],
6244       "Draft saved.": [
6245         "下書きが保存されました。"
6246       ],
6247       "Drop file here to upload": [
6248         "アップロードするファイルをここにドロップ"
6249       ],
6250       "Drop to import": [
6251         "ドロップしてインポート"
6252       ],
6253       "Duplicate key updated": [
6254         "重複した鍵がアップデートされました"
6255       ],
6256       "Each code can only be used once": [
6257         "各コードは 1 回のみ使用可能です"
6258       ],
6259       "Edit email address": [
6260         "メールアドレスを編集"
6261       ],
6262       "Edit encryption": [
6263         "暗号化を編集"
6264       ],
6265       "Edit expiration time": [
6266         "有効期限を編集"
6267       ],
6268       "Edit link": [
6269         "リンクを編集"
6270       ],
6271       "email": [
6272         "メール"
6273       ],
6274       "Email address": [
6275         "メールアドレス"
6276       ],
6277       "Email copied to clipboard": [
6278         "メールがクリップボードにコピーされました"
6279       ],
6280       "Email hosting for 10 custom email domain names is included for free. Additional domains can be added for ${ price }.": [
6281         "10個のカスタムメールドメイン名のメールホスティングが無料で含まれています。 追加のドメインを${ price } で追加できます。"
6282       ],
6283       "Email hosting is only available for domains you already own. Domain registration is not currently available through ${ BRAND_NAME }. You can host email for domains registered on any domain registrar.": [
6284         "メール ホスティングはあなたがお持ちのドメインでのみ利用できます。ドメインの登録は現在、${ BRAND_NAME } 経由では取り扱っていません。ドメイン レジストラーからドメインを登録することでメールのホストが可能になります。"
6285       ],
6286       "Email is forwarded to your mailbox; your email address stays hidden.": [
6287         "本来のメールアドレスを隠したまま、メールボックスにメールを転送します。"
6288       ],
6289       "Email tracker protection is disabled": [
6290         "メールトラッカー防止は無効です"
6291       ],
6292       "Emails are automatically signed": [
6293         "電子メールは自動的に署名されます"
6294       ],
6295       "Emails tagged with the label ${ nameDeleted } will not be deleted and can still be found in the respective folder.": [
6296         "「${ nameDeleted }」のラベルの付いたメールは削除されず、元のフォルダに残ります。"
6297       ],
6298       "embedded image": [
6299         "個の埋め込み画像"
6300       ],
6301       "Encrypt message": [
6302         "メッセージを暗号化"
6303       ],
6304       "Enter the code from your authenticator app": [
6305         "認証アプリのコードを入力してください"
6306       ],
6307       "Enter the credentials of the email account you want to import from.": [
6308         "インポートするメールアカウントの認証情報を入力します。"
6309       ],
6310       "Enter the verification code that was sent to ${ destinationText }.": [
6311         "${ destinationText } に送信された認証コードを入力してください。"
6312       ],
6313       "Enter verification code. Digit ${ digit }.": [
6314         "検証コードを入力してください。桁数は ${ digit } 桁です。"
6315       ],
6316       "Enter your own password (as organization admin).": [
6317         "自分(組織管理者として)のパスワードを入力してください。"
6318       ],
6319       "Estimated time remaining: ${ estimatedMinutes } minute": [
6320         "推定残り時間: ${ estimatedMinutes } 分"
6321       ],
6322       "Estimated time remaining: Less than a minute": [
6323         "推定残り時間: まもなく完了します"
6324       ],
6325       "Estimating time remaining...": [
6326         "残り時間..."
6327       ],
6328       "Expand selection": [
6329         "選択を展開"
6330       ],
6331       "Expand text": [
6332         "文章を引き伸ばす"
6333       ],
6334       "Expiration time": [
6335         "有効期限"
6336       ],
6337       "Expired": [
6338         "有効期限切れ"
6339       ],
6340       "Expires in ${ formattedDate }": [
6341         "${ formattedDate } に期限が切れます"
6342       ],
6343       "Expires in ${ minutesDiff } minute": [
6344         "有効期限は ${ minutesDiff } 分です。"
6345       ],
6346       "Expires in less than ${ hoursDiff } hour": [
6347         "有効期限は ${ hoursDiff } 時間未満です。"
6348       ],
6349       "file attached": [
6350         "個のファイル添付"
6351       ],
6352       "Filters work on all emails, including incoming as well as sent emails. Each filter must contain at least a name, a condition and an action.": [
6353         "フィルターは送信したメールと受信したメールを含むすべてのメールで動作します。各フィルターには少なくとも有効な名前、条件、動作が含まれている必要があります。"
6354       ],
6355       "finance": [
6356         "ファイナンス"
6357       ],
6358       "Folder": [
6359         "フォルダー"
6360       ],
6361       "For messages newer than ${ oldestDate }": [
6362         "${ oldestDate } 以降のメッセージ"
6363       ],
6364       "For more search results, try searching for this keyword in the content of your email messages.": [
6365         "さらに検索結果を表示するには、メッセージ内容の検索をお試しください。"
6366       ],
6367       "Free to try for ${ ASSISTANT_TRIAL_TIME_DAYS } day": [
6368         "無料で${ ASSISTANT_TRIAL_TIME_DAYS }日間お試しいただけます"
6369       ],
6370       "From": [
6371         "差出人"
6372       ],
6373       "Generate text": [
6374         "テキストを生成"
6375       ],
6376       "Give incoming bills a color-coded label, such as “${ suggestedLabelName }“. Once they're paid, change the label to “${ suggestedPaidLabelName }“.": [
6377         "請求書が届いたら、\"${ suggestedLabelName }\"のような色分けされたラベルを付けてください。支払いが完了したら、ラベルを\"${ suggestedPaidLabelName }\"に変更します。"
6378       ],
6379       "Has ${ numAttachments } attachment (${ numAttachmentsSize })": [
6380         "${ numAttachments } 件の添付ファイル (${ numAttachmentsSize })"
6381       ],
6382       "here": [
6383         "こちら"
6384       ],
6385       "Hide original message": [
6386         "元のメッセージを非表示"
6387       ],
6388       "High Priority": [
6389         "優先度:高"
6390       ],
6391       "How hide-my-email aliases works": [
6392         "hide-my-email エイリアスの仕組み"
6393       ],
6394       "I'm sending this message to a non-${ MAIL_APP_NAME } user.": [
6395         "このメッセージを非 ${ MAIL_APP_NAME } ユーザーに送信しています。"
6396       ],
6397       "If you are having trouble creating your account, please request an invitation and we will respond within one business day.": [
6398         "アカウントの作成に問題がある場合は、招待をリクエストしてください。1 営業日以内に対応します。"
6399       ],
6400       "If you believe we made a mistake, please ${ contactLink }.": [
6401         "間違いだと思われる場合の連絡先\n${ contactLink }"
6402       ],
6403       "If you cancel, your ${ planTitle } subscription will not be renewed when it expires on ${ expiryDate }.": [
6404         "キャンセルすると、${ planTitle } サブスクリプションは ${ expiryDate } に期限切れになっても更新されません。"
6405       ],
6406       "If you don't find the email in your inbox, please check your spam folder.": [
6407         "受信トレイに関連するメッセージを見つけなかった場合、迷惑メールフォルダーを確認してください。"
6408       ],
6409       "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } and ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
6410         "ダウングレードすると ${ MAIL_APP_NAME } と ${ VPN_APP_NAME } の有料機能が使えなくなります。"
6411       ],
6412       "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ MAIL_APP_NAME } paid features, including additional storage and filters.": [
6413         "ダウングレードすると ${ MAIL_APP_NAME } の追加ストレージやフィルターなどの有料機能にアクセスできなくなります。"
6414       ],
6415       "If you proceed with the downgrade, you will lose access to ${ VPN_APP_NAME } paid features.": [
6416         "ダウングレードすると ${ VPN_APP_NAME } の有料機能が使えなくなります。"
6417       ],
6418       "If your alias is sold, leaked, or abused, simply disable it to stop receiving spam.": [
6419         "エイリアス (使い捨てのメールアドレス) の情報が売却、漏洩、悪用された場合は、そのエイリアスを無効にするだけで迷惑メールを遮断できます。"
6420       ],
6421       "If your password ends up on the dark web, ${ BRAND_NAME } can tell you which service your data was leaked from and how to halt the damage.": [
6422         "お客様のパスワードがダークウェブに流出した場合、${ BRAND_NAME } はどのサービスからデータが漏洩したのか、そして被害を食い止める方法をお知らせします。"
6423       ],
6424       "Image description": [
6425         "画像の説明"
6426       ],
6427       "Image URL": [
6428         "画像のURL"
6429       ],
6430       "Images have been removed because they are not allowed in auto-reply": [
6431         "自動返信では許可されていないため画像は削除されました"
6432       ],
6433       "Import ${ calendarCount } of ${ totalCalendarsCount } calendar": [
6434         "${ totalCalendarsCount } 件中 ${ calendarCount } 件のカレンダーをインポート"
6435       ],
6436       "Import from": [
6437         "インポート元"
6438       ],
6439       "Import in progress": [
6440         "インポートは進行しています"
6441       ],
6442       "Import mailbox": [
6443         "メールボックスのインポート"
6444       ],
6445       "Important note": [
6446         "注意事項"
6447       ],
6448       "Importing your data from ${ fromEmail } to ${ toEmail }.": [
6449         "データを ${ fromEmail } から ${ toEmail } にインポートしています。"
6450       ],
6451       "In the next step, you’ll be able to submit a deposit using a Bitcoin address.": [
6452         "次のステップでは、Bitcoin アドレスを使用してデポジットを送信することができます。"
6453       ],
6454       "Include Spam/Trash.": [
6455         "迷惑メール・ごみ箱を含める。"
6456       ],
6457       "Include your prompt and the response to help us improve accuracy.": [
6458         "プロンプトと応答を記入して、サービスの改善を手伝ってください"
6459       ],
6460       "Including ${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price }": [
6461         "${ formattedTaxRate }% ${ taxName }: ${ price } を含む"
6462       ],
6463       "Inherited from parent folder": [
6464         "親フォルダーから継承"
6465       ],
6466       "Initializing…": [
6467         "初期化中…"
6468       ],
6469       "Insert image": [
6470         "画像の挿入"
6471       ],
6472       "Insert link": [
6473         "リンクを挿入"
6474       ],
6475       "Internet connection lost": [
6476         "インターネット接続が切断されました"
6477       ],
6478       "Internet connection lost. Please check your device's connectivity.": [
6479         "インターネット接続が失われました。デバイスの接続を確認してください。"
6480       ],
6481       "Internet connection restored.": [
6482         "インターネット接続が回復しました。"
6483       ],
6484       "JCB logo": [
6485         "JCB ロゴ"
6486       ],
6487       "Join ${ PROTON_SENTINEL_NAME } program for the highest level of account security and support.": [
6488         "最高水準のアカウントセキュリティとサポートのために ${ PROTON_SENTINEL_NAME } プログラムに参加しましょう。"
6489       ],
6490       "Just confirm your selection and we'll do the rest.": [
6491         "あとは、選択を確認するだけです。"
6492       ],
6493       "Keep your login and credit card details safe but always on hand by adding it to ${ PASS_APP_NAME }. It's free, and included with your ${ BRAND_NAME } Account.": [
6494         "${ PASS_APP_NAME } にログイン情報やクレジットカード情報を追加して、安全かつ便利に保管しましょう。${ BRAND_NAME } アカウントに無料で含まれています。"
6495       ],
6496       "Keep your mailbox tidy by automatically clearing out trash and spam that have been there for more than 30 days.": [
6497         "メールボックスを整理するために、 30 日以上経過したゴミ箱やスパムを自動的に削除します。"
6498       ],
6499       "Key fingerprint": [
6500         "鍵のフィンガープリント"
6501       ],
6502       "Label all imported messages as": [
6503         "インポートされたすべてのメッセージに次のようにラベル"
6504       ],
6505       "Labels:": [
6506         "ラベル:"
6507       ],
6508       "Large imports can take several days.": [
6509         "巨大なインポートは数日かかる場合があります。"
6510       ],
6511       "Learn how to ${ staySaferOnlineLink }": [
6512         "${ staySaferOnlineLink } の使い方を学ぶ"
6513       ],
6514       "Learn more": [
6515         "詳細"
6516       ],
6517       "Learn more about the writing assistant": [
6518         "執筆アシスタントの詳細"
6519       ],
6520       "Left to Right": [
6521         "左から右"
6522       ],
6523       "Link type": [
6524         "リンクの種類"
6525       ],
6526       "Links cleaned:": [
6527         "クリアしたリンク:"
6528       ],
6529       "Loading": [
6530         "読み込み中"
6531       ],
6532       "Loading ${ appName }": [
6533         "${ appName } を読み込み中"
6534       ],
6535       "Loading calendar, please wait. You will be redirected to our scheduling platform Calendly in a new tab.": [
6536         "カレンダーを読み込み中です。お待ちください。スケジューリングプラットフォームの Calendly へ新しいタブでリダイレクトされます。"
6537       ],
6538       "Loading message": [
6539         "メッセージを読み込み中です"
6540       ],
6541       "Loading preview": [
6542         "プレビューを読み込み中"
6543       ],
6544       "Loading...": [
6545         "読み込み中..."
6546       ],
6547       "Low Priority": [
6548         "優先度:低"
6549       ],
6550       "Manage your folders": [
6551         "フォルダーを管理"
6552       ],
6553       "Manage your labels": [
6554         "ラベルを管理"
6555       ],
6556       "Mastercard SecureCode logo": [
6557         "Mastercard SecureCode ロゴ"
6558       ],
6559       "Maximum number of attachments (${ EO_REPLY_NUM_ATTACHMENTS_LIMIT }) exceeded.": [
6560         "添付ファイルの最大数 (${ EO_REPLY_NUM_ATTACHMENTS_LIMIT }) を超えました。"
6561       ],
6562       "Medium Priority": [
6563         "優先度:中"
6564       ],
6565       "Members": [
6566         "メンバー"
6567       ],
6568       "Merged": [
6569         "結合済み"
6570       ],
6571       "Message actions in progress. This may take a while.": [
6572         "メッセージ操作中です。しばらく時間がかかる場合があります。"
6573       ],
6574       "Message download status:": [
6575         "メッセージのダウンロード状況:"
6576       ],
6577       "Message expiration works out-of-the-box when sending emails to other ${ MAIL_APP_NAME } users. To send expiring emails to non-${ BRAND_NAME } users, please cancel and add password protection to your email.": [
6578         "メールの有効期限は相手が${ MAIL_APP_NAME }を使用している場合、何の設定も必要ありません。相手が${ BRAND_NAME }のユーザーでない場合、メールにパスワードを設定する必要があります。"
6579       ],
6580       "Message headers": [
6581         "メッセージヘッダー"
6582       ],
6583       "Message sent": [
6584         "メッセージが送信されました"
6585       ],
6586       "Message sent.": [
6587         "メッセージは送信されました。"
6588       ],
6589       "Message will be sent in the morning at ${ formattedTime }": [
6590         "メッセージは朝の ${ formattedTime } に送信されます"
6591       ],
6592       "Message will be sent on ${ dateString } at ${ formattedTime }": [
6593         "メッセージは ${ dateString } の ${ formattedTime } に送信されます"
6594       ],
6595       "Message will be sent today at ${ formattedTime }": [
6596         "メッセージは今日の ${ formattedTime } に送信されます"
6597       ],
6598       "Message will be sent tomorrow at ${ formattedTime }": [
6599         "メッセージは明日の ${ formattedTime } に送信されます"
6600       ],
6601       "Messages that have been in trash and spam more than 30 days will be automatically deleted.": [
6602         "30日以上経過したごみ箱のメールと迷惑メールは自動的に削除されます。"
6603       ],
6604       "MM/YY": [
6605         "MM/YY"
6606       ],
6607       "Monitor accounts": [
6608         "アカウントモニター"
6609       ],
6610       "Monthly ${ onDayString }": [
6611         "毎月 ${ onDayString }"
6612       ],
6613       "More refine actions": [
6614         "その他の修正操作"
6615       ],
6616       "Name your new folder and select the parent folder you want to put it in. If you do not select a parent folder, this new folder will be created as a top level folder.": [
6617         "新しいフォルダーの名前と、親フォルダーを選択してください。最上位のフォルダーを作成したい場合は、親フォルダーを選択しないでください。"
6618       ],
6619       "New": [
6620         "新規"
6621       ],
6622       "No action selected": [
6623         "アクションが選択されていません"
6624       ],
6625       "No contacts added yet": [
6626         "まだ連絡先が追加されていません"
6627       ],
6628       "No email address": [
6629         "メールアドレスなし"
6630       ],
6631       "No folder found": [
6632         "フォルダーが見つかりませんでした"
6633       ],
6634       "No folder selected": [
6635         "フォルダーが選択されていません"
6636       ],
6637       "No group found": [
6638         "グループが見つかりませんでした"
6639       ],
6640       "No label found": [
6641         "ラベルが見つかりませんでした"
6642       ],
6643       "No label selected": [
6644         "ラベルが選択されていません"
6645       ],
6646       "No links cleaned": [
6647         "クリアされたリンクはありません"
6648       ],
6649       "No more results found": [
6650         "これ以上の結果が見つかりません"
6651       ],
6652       "No payment is required at this time.": [
6653         "現時点での支払いは必要ありません。"
6654       ],
6655       "No results found": [
6656         "該当する項目がありません"
6657       ],
6658       "No trackers found": [
6659         "トラッカーは見つかりませんでした"
6660       ],
6661       "non-${ MAIL_APP_NAME }": [
6662         "非 ${ MAIL_APP_NAME }"
6663       ],
6664       "None of the uploaded keys are valid for encryption. To be able to send messages to this address, please upload a valid key or disable \"Encrypt emails\".": [
6665         "アップロードされた鍵はすべて暗号化には使用できないものです。指定のアドレスにメールを送信するには、正しい鍵をアップロードするかメールの暗号化をオフにしてください。"
6666       ],
6667       "Normal": [
6668         "標準"
6669       ],
6670       "Not a valid URL": [
6671         "有効な URL ではありません"
6672       ],
6673       "Number of dedicated servers in the organization": [
6674         "組織内の専用サーバー数"
6675       ],
6676       "of": [
6677         " / "
6678       ],
6679       "One or more of your trusted keys were marked \"compromised\" by their owner. We recommend that you \"untrust\" these keys.": [
6680         "相手から「漏洩」と判断された鍵があります。対象の鍵の信頼を解除することを推奨します。"
6681       ],
6682       "Open shortcut cheat sheet": [
6683         "ショートカットのチートシートを開く"
6684       ],
6685       "Organization size": [
6686         "組織の規模"
6687       ],
6688       "Our alerts prioritize safety. If you don’t recognize any of the breached information, you can safely ignore this report.": [
6689         "当社のアラートは安全性を優先しています。侵害された情報を認識できない場合は、このレポートを無視してください。"
6690       ],
6691       "Our system flagged this message as a phishing attempt. Please check that it is legitimate.": [
6692         "システムはこのメッセージを迷惑メールとしてフラグを立てました。これが正当なものであるか確認してください。"
6693       ],
6694       "Our system flagged this message as a suspicious email. Please check that it is legitimate before clicking any links or attachments.": [
6695         "私たちのシステムは、このメッセージを不審なメールとしてフラグを立てました。リンクや添付ファイルをクリックする前に、正当なメールであることをご確認ください。"
6696       ],
6697       "password": [
6698         "パスワード"
6699       ],
6700       "Payments are protected with TLS encryption and Swiss privacy laws.": [
6701         "支払いの詳細は TLS で暗号化され、スイスのプライバシー法によっても保護されています。"
6702       ],
6703       "PGP/Inline is only compatible with Plain Text format.": [
6704         "PGP/Inline は Plain Text 形式にのみ対応しています。"
6705       ],
6706       "PGP/MIME automatically sends the message using the current composer mode.": [
6707         "PGP/MIME は、現在の新規作成時のモードを使用して自動的にメッセージを送信します。"
6708       ],
6709       "Phone number": [
6710         "電話番号"
6711       ],
6712       "Plain text": [
6713         "プレーンテキスト"
6714       ],
6715       "Please add at least one recipient.": [
6716         "少なくとも 1 件の宛先を追加してください。"
6717       ],
6718       "Please ask the owner to directly invite you to the document.": [
6719         "文書に直接招待するように所有者に依頼してください。"
6720       ],
6721       "Please authenticate your card in the verification tab.": [
6722         "認証タブでカード認証をしてください。"
6723       ],
6724       "Please authenticate your payment in the verification tab.": [
6725         "認証タブで決済を認証してください。"
6726       ],
6727       "Please fill out this field.": [
6728         "このフィールドに入力してください。"
6729       ],
6730       "Please note that addresses assigned to these groups will NOT be deleted.": [
6731         "これらのグループに割り当てられたアドレスは削除されませんので、ご注意ください。"
6732       ],
6733       "Please note that addresses assigned to this group will NOT be deleted.": [
6734         "グループに割り当てられたアドレスは削除されません。"
6735       ],
6736       "Please note that this process may take some time depending on the size of your address book.": [
6737         "アドレス帳のサイズによっては、この処理に時間がかかる場合がありますのでご注意ください。"
6738       ],
6739       "Please note that upon clicking the Confirm button, your account will have ${ creditsRemaining } credit remaining.": [
6740         "確認ボタンをクリックすると、アカウントには ${ creditsRemaining } クレジットが残りますのでご注意ください。"
6741       ],
6742       "Please open the document to view it.": [
6743         "文書を表示するにはまず開いてください。"
6744       ],
6745       "Please provide a name and an email address for creating a group.": [
6746         "グループ作成のため、お名前とEメールアドレスをご記入ください。"
6747       ],
6748       "Please select the folders you would like to import:": [
6749         "インポートしたいフォルダーを選択してください:"
6750       ],
6751       "Please select the type of link you want to insert and fill in all the fields.": [
6752         "挿入するリンクの種類を選択し、すべての項目に入力してください。"
6753       ],
6754       "Please select which email address or addresses to add to ${ groupCount } group.": [
6755         "${ groupCount } 件のグループに追加するメールアドレスを選択してください。"
6756       ],
6757       "Please select which email address or addresses to add to ${ groupName }.": [
6758         "グループ ${ groupName } に追加するメールアドレスを選択してください。"
6759       ],
6760       "Please share what the issue is": [
6761         "どのような問題ですか"
6762       ],
6763       "Please share what you expected": [
6764         "期待していたことを述べてください"
6765       ],
6766       "Please try again in a few moments": [
6767         "しばらくしてからもう一度お試しください"
6768       ],
6769       "Please try again using a different payment method, or contact your bank.": [
6770         "別の支払い方法で再度お試しいただくか、銀行へお問い合わせください。"
6771       ],
6772       "Please try again, use a different payment method, or contact PayPal for assistance.": [
6773         "再度試すか、別の支払い方法をお試しください。あるいは PayPal にお尋ねください。"
6774       ],
6775       "Please use another browser or download the file.": [
6776         "他のブラウザを使用するか、このファイルをダウンロードしてください。"
6777       ],
6778       "Please wait till your changes are synced with the server.": [
6779         "変更がサーバーで同期されるまでお待ちください。"
6780       ],
6781       "Please wait while we look for contacts that can be re-signed with the primary encryption key.": [
6782         "プライマリー暗号鍵で再署名できる連絡先を探しています。しばらくお待ちください。"
6783       ],
6784       "Please wait while we look for contacts that contain data encrypted with the inactive key.": [
6785         "無効な鍵で暗号化されたデータが含まれている連絡先を探しています。しばらくお待ちください。"
6786       ],
6787       "Preview failed to be loaded": [
6788         "プレビューの読み込みに失敗しました"
6789       ],
6790       "Preview for this file type is currently not supported on this browser.": [
6791         "この種類のファイルのプレビューは、現在このブラウザではサポートされていません。"
6792       ],
6793       "Preview for this file type is not supported": [
6794         "このファイル形式はサポートされておりません。"
6795       ],
6796       "Preview of documents is not yet supported.": [
6797         "文書のプレビューはまだサポートされていません。"
6798       ],
6799       "Price includes all applicable cycle-based discounts and non-expired coupons saved to your account.": [
6800         "価格には、適用されるすべてのサイクルベースの割引と、お客様のアカウントに保存されている有効期限内のクーポンが含まれています。"
6801       ],
6802       "Primary": [
6803         "プライマリー"
6804       ],
6805       "Print email": [
6806         "メールを印刷"
6807       ],
6808       "Proofread selection": [
6809         "選択範囲を校正する"
6810       ],
6811       "Proofread text": [
6812         "テキストを校正する"
6813       ],
6814       "Protect your email from being leaked to mailing lists or spammers with ${ maskMyEmailButton }.": [
6815         "ニュースレターや迷惑メールの配信リストから、${ maskMyEmailButton }で自分のアドレスを守りましょう。"
6816       ],
6817       "Public sharing of documents is not yet supported.": [
6818         "ドキュメントの公開共有はまだサポートされていません。"
6819       ],
6820       "Recipient: ": [
6821         "宛先 "
6822       ],
6823       "Recovery information will remain on this device unless you select to delete it.": [
6824         "手動で削除しない限り、回復に関する情報はこのデバイス上に保存され続けます。"
6825       ],
6826       "Refreshing the page or ${ link } will automatically resolve most issues.": [
6827         "ほとんどの問題は、ページを更新するか、${ link }することで解決できます。"
6828       ],
6829       "Remember to update this in your password manager or wherever you keep your account and login information.": [
6830         "パスワードマネージャーや、アカウントやログイン情報を保管している場所での更新をお忘れなく。"
6831       ],
6832       "Removes all data associated with this app (including downloaded messages, …)": [
6833         "このアプリに関連するすべてのデータを削除します (ダウンロードしたメッセージなど)"
6834       ],
6835       "Reporting a message as a phishing attempt will send the message to us, so we can analyze it and improve our filters. This means that we will be able to see the contents of the message in full.": [
6836         "フィッシング詐欺としてこのメッセージを報告すると、私たちにこのメッセージが送信され、私たちはこのメッセージを分析してフィルターを改善することができます。メッセージを報告すると、このメッセージのすべての内容を私たちが閲覧可能になるため、フィッシング詐欺以外のメッセージを報告しないようご注意ください。"
6837       ],
6838       "Request read receipt": [
6839         "開封確認を要求"
6840       ],
6841       "Restore": [
6842         "復元"
6843       ],
6844       "Right to Left": [
6845         "右から左"
6846       ],
6847       "Right-click for options": [
6848         "右クリックしてオプションを表示"
6849       ],
6850       "Sat, ${ formatTime }": [
6851         "土曜日、${ formatTime }"
6852       ],
6853       "Saved at ${ dateString }": [
6854         "${ dateString } に保存しました"
6855       ],
6856       "Saved yesterday": [
6857         "昨日保存したもの"
6858       ],
6859       "Saved: ${ dateString }": [
6860         "保存済み: ${ dateString }"
6861       ],
6862       "Saving draft…": [
6863         "下書きを保存しています…"
6864       ],
6865       "Scheduled send of this message will be canceled.": [
6866         "このメッセージの送信予約はキャンセルされました。"
6867       ],
6868       "Scheduling message...": [
6869         "メッセージを送信予約中..."
6870       ],
6871       "Scribe panel": [
6872         "Scribe パネル"
6873       ],
6874       "Search option that lets you securely search for keywords in the body of email messages.": [
6875         "メール本文中のキーワードを安全に検索できる検索オプション。"
6876       ],
6877       "Search taking too long? ${ dropdownButton } or ${ toggleOffButton } from this search session.": [
6878         "検索時間が長すぎますか? 検索セッションから ${ dropdownButton } か ${ toggleOffButton } してください。"
6879       ],
6880       "Secure your files with encrypted cloud storage for free, today.": [
6881         "今すぐ暗号化クラウドストレージでファイルを保護しましょう。"
6882       ],
6883       "Seems like you are all caught up for now": [
6884         "現在、確認すべきメッセージはありません"
6885       ],
6886       "Select a service provider to start": [
6887         "サービスプロバイダーを選択して開始"
6888       ],
6889       "Select all ${ elementsCount } in ${ location }": [
6890         "${ location } 内のすべての ${ elementsCount } を選択"
6891       ],
6892       "Select the email format you want to be used by default when sending an email to this email address.": [
6893         "このメールアドレスにメールを送信する際に既定で使用するメールの形式を選択できます。"
6894       ],
6895       "Select what you want to import.": [
6896         "インポートしたいものを選択してください。"
6897       ],
6898       "Select which calendars to import. A new calendar will be created for each imported calendar according to the number of calendars available in your plan.": [
6899         "インポートするカレンダーを選択します。プランで利用可能なカレンダーの数に応じて、インポートしたカレンダーごとに新しいカレンダーが作成されます。"
6900       ],
6901       "Send an encrypted, password protected message to a ${ boldText } email address.": [
6902         "パスワード保護され暗号化されたメッセージを${ boldText } メールアドレスに送信します。"
6903       ],
6904       "Sender has been blocked.": [
6905         "差出人はブロックされました。"
6906       ],
6907       "Sending": [
6908         "送信中"
6909       ],
6910       "Sending message...": [
6911         "メッセージを送信しています..."
6912       ],
6913       "Sending messages from @pm.me address is a paid feature. Your message will be sent from your default address ${ email }": [
6914         "@pm.me から送信されたメッセージは有料プランの機能です。メッセージは ${ email } から送信されます。"
6915       ],
6916       "Sent with <a href=\"${ link }\" target=\"_blank\">${ APPS_CONFIGURATION[APPS.PROTONMAIL].name }</a> secure email.": [
6917         "安全なメール <a href=\"${ link }\" target=\"_blank\">${ APPS_CONFIGURATION[APPS.PROTONMAIL].name }</a> で送信されました。"
6918       ],
6919       "Servers are unreachable. Please try again in a few minutes": [
6920         "サーバーに接続できません。数分後にもう一度お試しください"
6921       ],
6922       "Session timed out": [
6923         "セッションがタイムアウトしました"
6924       ],
6925       "Set ${ MAIL_APP_NAME } as your default email application for this browser. ${ MAIL_APP_NAME } will open automatically when you click an email link.": [
6926         "${ MAIL_APP_NAME } をこのブラウザの既定のメールアプリに設定すると、メールのリンクをクリックした際に自動で ${ MAIL_APP_NAME } が開かれます。"
6927       ],
6928       "Setting up PGP allows you to send end-to-end encrypted emails with a non-${ BRAND_NAME } user that uses a PGP compatible service.": [
6929         "PGP を設定すると、PGP 対応のサービスを使用する ${ BRAND_NAME } 以外のユーザー宛に、エンドツーエンド暗号化された電子メールを送信できます。"
6930       ],
6931       "Shorten selection": [
6932         "選択範囲を短縮する"
6933       ],
6934       "Shorten text": [
6935         "テキストを短縮する"
6936       ],
6937       "Show original message": [
6938         "元のメッセージを表示"
6939       ],
6940       "Since you're a loyal user, your account has additional features enabled.": [
6941         "あなたは忠実なユーザーですので、あなたのアカウントには追加機能が有効になっています。"
6942       ],
6943       "Snoozed until ${ dateString } at ${ formattedTime }": [
6944         "${ dateString } の ${ formattedTime } までスヌーズされています"
6945       ],
6946       "Snoozed until today, ${ formattedTime }": [
6947         "本日 ${ formattedTime } までスヌーズされています"
6948       ],
6949       "Snoozed until tomorrow, ${ formattedTime }": [
6950         "明日の ${ formattedTime } までスヌーズされています"
6951       ],
6952       "Snoozing this conversation will be canceled.": [
6953         "この会話のスヌーズが取り消されます。"
6954       ],
6955       "Sorry, this message does not exist or has already expired.": [
6956         "このメッセージは存在しないか有効期限切れです。"
6957       ],
6958       "Storage capabilities are not supported in this browser, we need this support to enable message content search.": [
6959         "ストレージ機能はこのブラウザではサポートされていません。コンテンツの検索を有効にするためには、このサポートが必要です。"
6960       ],
6961       "Subject": [
6962         "件名"
6963       ],
6964       "Subject is end-to-end encrypted": [
6965         "エンドツーエンド暗号化された件名"
6966       ],
6967       "Subject:": [
6968         "件名:"
6969       ],
6970       "Subject: ": [
6971         "件名: "
6972       ],
6973       "Submit a deposit using the following address or scan the QR code. Your deposit will be reflected in your account after confirmation.": [
6974         "以下のアドレスを使用するか、QRコードをスキャンして入金してください。確認後、デポジットはアカウントに反映されます。"
6975       ],
6976       "Subscription auto-renews every ${ cycle } months.": [
6977         "サブスクリプションは ${ cycle } か月ごとに更新されます。"
6978       ],
6979       "Subscription auto-renews every month.": [
6980         "サブスクリプションは毎月自動更新されます。"
6981       ],
6982       "Subscription ending: Reactivate by ${ byDate } to keep your ${ planName } benefits. ${ reactivateLink }": [
6983         "サブスクリプションがもうすぐ終了します: ${ planName }の特典を維持するには${ byDate }までに更新してください。${ reactivateLink }"
6984       ],
6985       "Temporarily unavailable. Please check back later.": [
6986         "一時的に利用できません。あとでお試しください。"
6987       ],
6988       "Test link": [
6989         "リンクをテスト"
6990       ],
6991       "Text color": [
6992         "文字色"
6993       ],
6994       "Text to display": [
6995         "表示用のテキスト"
6996       ],
6997       "The application needs to locally decrypt your contacts before they can be exported. At the end of the process, a VCF file will be generated and you will be able to download it.": [
6998         "アプリケーションは、エクスポートする前に連絡先をローカルで復号する必要があります。プロセスの終了時に、VCF ファイルが生成され、ダウンロードすることができます。"
6999       ],
7000       "The data you have entered in the draft may not be saved if you leave the page.": [
7001         "このページを離れると入力したデータの下書きは保存されません。"
7002       ],
7003       "The download count includes both actual downloads and instances when files are previewed.": [
7004         "ダウンロード数には、実際のダウンロードとファイルがプレビューされた場合の両方が含まれます。"
7005       ],
7006       "The email address ${ boldNoReplyEmail } does not seem to accept replies. Are you sure you want to send your message?": [
7007         "メールアドレス${ boldNoReplyEmail }は返信を受け付けていないようです。本当にメッセージを送信しますか?"
7008       ],
7009       "The encrypted data is slightly larger due to the overhead of the encryption and signatures, which ensure the security of your data.": [
7010         "データのセキュリティを保証する暗号化と署名のオーバーヘッドの分、暗号化済みデータはサイズが大きくなります。"
7011       ],
7012       "The exposed information was leaked from a third-party service. Your ${ BRAND_NAME } Account information remains secure and encrypted. ${ learnMoreLink }": [
7013         "公開された情報は第三者サービスから漏洩しました。あなたの ${ BRAND_NAME } アカウント情報は安全で暗号化されたままです。${ learnMoreLink }"
7014       ],
7015       "The initial setup may take a few minutes.": [
7016         "初期設定には数分かかる場合があります。"
7017       ],
7018       "The local database is being prepared": [
7019         "ローカルのデータベースを準備しています"
7020       ],
7021       "The message has expired": [
7022         "メッセージの期限が切れています"
7023       ],
7024       "The original message you are trying to forward / reply to is in the process of being sent. If you continue, you will not be able to undo sending of the original message any longer.": [
7025         "現在転送もしくは返信しようとしているメールはまだ送信されていませんが、続行するとメールの送信取り消しはできなくなります。"
7026       ],
7027       "The original sender of this message is no longer valid. Your message will be sent from your default address ${ defaultEmail }.": [
7028         "このメッセージの元の送信者は有効ではありません。メッセージは既定のアドレス ${ defaultEmail } から送信されます。"
7029       ],
7030       "The owner of this address has disabled end-to-end encryption. To be able to send encrypted emails to this address, the owner must re-enable end-to-end encryption.": [
7031         "このアドレスの所有者はエンドツーエンド暗号化を無効にしています。このアドレスへ暗号化済みのメールを送るには、所有者がエンドツーエンド暗号化を有効にする必要があります。"
7032       ],
7033       "The sender has requested a read receipt.": [
7034         "差出人が開封確認を要求しています。"
7035       ],
7036       "The verification of ${ contactNames } has failed: the contact is not signed correctly.\nThis may be the result of a password reset.\nYou must re-sign the contact in order to send a message to ${ contactAddresses } or edit the contact.": [
7037         "${ contactNames } の検証に失敗しました: 連絡先は正常に署名されていません。\nおそらくパスワードをリセットしたことが原因です。\n${ contactAddresses } にメッセージを送信したり連絡先を編集するには、連絡先を再署名する必要があります。"
7038       ],
7039       "The verification process will open a new browser tab. Please disable any active pop-up blockers.": [
7040         "認証プロセスは、新しいブラウザのタブを開きます。アクティブなポップアップブロッカーは無効にしてください。"
7041       ],
7042       "The writing assistant needs to finish downloading before it can be used.": [
7043         "執筆アシスタントを使用するには、ダウンロードを完了する必要があります。"
7044       ],
7045       "Themes can give your inbox a new look.": [
7046         "テーマで受信トレイを新しい見た目に変更できます。"
7047       ],
7048       "There has been an error with the signature used to verify the contact details, which may be the result of a password reset.": [
7049         "連絡先の詳細の検証に使われる署名にエラーがあります。おそらくパスワードリセットによって引き起こされています。"
7050       ],
7051       "They can't spam you if they don't know your email address. Protect your inbox with hide-my-email aliases.": [
7052         "本来のメールアドレスを知られなければ、迷惑メールを送りつけられることもありません。Hide-my-email で受信トレイを守りましょう。"
7053       ],
7054       "This address is disabled. To be able to send to this address, the owner must first enable the address.": [
7055         "このアドレスは無効になっています。このアドレス宛に送信するには、まず所有者がアドレスを有効にする必要があります。"
7056       ],
7057       "This browser does not support previewing PDF documents. Please download the file.": [
7058         "このブラウザーは PDF ドキュメントのプレビューに対応していません。ファイルをダウンロードしてください。"
7059       ],
7060       "This conversation contains a scheduled message. Sending of this message will be canceled.": [
7061         "この会話には送信予約メッセージが含まれます。送信予約はキャンセルされます。"
7062       ],
7063       "This conversation contains non-trashed messages.": [
7064         "この会話には、ごみ箱に入っていないメッセージもあります。"
7065       ],
7066       "This conversation contains one or more expiring messages": [
7067         "この会話には1つ以上の期限切れメッセージが含まれています"
7068       ],
7069       "This conversation contains trashed messages.": [
7070         "この会話には、ごみ箱に入っているメッセージもあります。"
7071       ],
7072       "This conversation will be marked as spam. Would you also like to unsubscribe from future emails?": [
7073         "このやりとりを迷惑メールに設定します。今後このアドレスからの受信を拒否しますか?"
7074       ],
7075       "This email has failed its domain's authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded.": [
7076         "メールのドメイン認証に失敗しました。このメールは不適切に転送されたものか、なりすましの恐れがあります。"
7077       ],
7078       "This file is too large to preview": [
7079         "このファイルは、非常に大きいためプレビューできません"
7080       ],
7081       "This invitation is saved in a disabled calendar.": [
7082         "招待は無効化されたカレンダーに保存されました。"
7083       ],
7084       "This is intended as a writing aid. Check suggested text for accuracy. ${ learnMoreResult }": [
7085         "これは文書作成の補助として意図されています。正確性は提案されたテキストを確認してください。${ learnMoreResult }"
7086       ],
7087       "This link leads to a website that might be trying to steal your information, such as passwords and credit card details.": [
7088         "このリンクはパスワードやクレジットカードなどの情報を盗もうとするウェブサイトに誘導している可能性があります。"
7089       ],
7090       "This link may be a homograph attack. Please verify this is the link you wish to visit, or don't open it.": [
7091         "このリンクはホモグラフ攻撃の可能性があります。 これがあなたのアクセスしたいリンクであることを確認するか、開かないようにしてください。"
7092       ],
7093       "This message has been adjusted to comply with a dark background.": [
7094         "このメッセージは黒の背景に合わせるために調整されました。"
7095       ],
7096       "This message is automatically generated as a response to a previous message.": [
7097         "このメッセージは以前のメッセージに対する自動応答です。"
7098       ],
7099       "This message is from a mailing list.": [
7100         "これはメーリングリストからのメッセージです。"
7101       ],
7102       "This message is from a SimpleLogin alias.": [
7103         "このメッセージはSimpleLoginエイリアスからです。"
7104       ],
7105       "This message is signed by a key that has not been trusted yet.": [
7106         "このメッセージはまだ信頼されていない鍵で署名されています。"
7107       ],
7108       "This message is signed by the key attached, that has not been trusted yet.": [
7109         "このメッセージはまだ信頼されていない添付された鍵で署名されています。"
7110       ],
7111       "This message will be automatically deleted at ${ value }": [
7112         "このメッセージは ${ value } に自動的に削除されます。"
7113       ],
7114       "This message will be automatically deleted on ${ value }": [
7115         "このメッセージは ${ value } に自動的に削除されます。"
7116       ],
7117       "This message will be marked as spam. Would you also like to unsubscribe from future emails?": [
7118         "これらのメッセージは迷惑メールとしてマークされます。今後のメールの購読を解除しますか?"
7119       ],
7120       "This message will be moved to Drafts so you can edit it. You'll need to reschedule when it will be sent.": [
7121         "編集のため、このメッセージは下書きへ移動されます。送信するにはもう一度、送信を予約する必要があります。"
7122       ],
7123       "This message will be sent in the morning at ${ formattedTime }": [
7124         "このメッセージは朝の ${ formattedTime } に送信されます"
7125       ],
7126       "This message will be sent on ${ dateString } at ${ formattedTime }": [
7127         "このメッセージは ${ dateString } の ${ formattedTime } に送信されます"
7128       ],
7129       "This message will be sent shortly": [
7130         "このメッセージはまもなく送信されます"
7131       ],
7132       "This message will be sent today at ${ formattedTime }": [
7133         "このメッセージは今日の ${ formattedTime } に送信されます"
7134       ],
7135       "This message will be sent tomorrow at ${ formattedTime }": [
7136         "このメッセージは明日の ${ formattedTime } に送信されます"
7137       ],
7138       "This message will expire ${ formattedDate }": [
7139         "このメッセージの期限は ${ formattedDate } までです"
7140       ],
7141       "This message will expire on ${ value }": [
7142         "このメッセージの有効期限は ${ value } です。"
7143       ],
7144       "This message will expire today at ${ value }": [
7145         "このメッセージの有効期限は今日の ${ value } までです"
7146       ],
7147       "This message will expire tomorrow at ${ value }": [
7148         "このメッセージの有効期限は明日の ${ value } までです"
7149       ],
7150       "This only needs to be done once.": [
7151         "一度だけ行えばいい操作です。"
7152       ],
7153       "This public key will be automatically used for encrypting email sent to this address.": [
7154         "この公開鍵は自動的に、このメールアドレスへ送信するメールの暗号化に使用されます。"
7155       ],
7156       "This removes all data associated with this app, including downloaded messages. The app will restart and you will need to sign in again to use the app.": [
7157         "このアプリに関連するダウンロードしたメッセージを含むすべてのデータが削除されます。アプリは再起動され、アプリを使用するには再度サインインが必要になります。"
7158       ],
7159       "This sender's public key has not been trusted yet.": [
7160         "この差出人の公開鍵はまだ信頼されていません。"
7161       ],
7162       "to ${ destinationElement } folder.": [
7163         "${ destinationElement } フォルダへ"
7164       ],
7165       "To avoid getting sidetracked by the open tabs in your browser, use the desktop app.": [
7166         "ブラウザでタブを開いて脱線することを避けるには、デスクトップアプリを使用してください。"
7167       ],
7168       "To complete your payment, please send ${ btcAmountBold } to the address below.": [
7169         "お支払い手続きを完了するために、下のアドレスに ${ btcAmountBold } を送信してください。"
7170       ],
7171       "To fight spam and abuse, please verify you are human.": [
7172         "迷惑メールや悪用を防止するために、あなたが人間であることを確認します。"
7173       ],
7174       "To import events, first create a calendar in ${ CALENDAR_APP_NAME }. This is where the events will appear after the import.": [
7175         "予定をインポートするには、まず ${ CALENDAR_APP_NAME } に予定のインポート先となるカレンダーを作成してください。"
7176       ],
7177       "To re-sign your contacts, we need to check every contact against the list of encryption keys available in your account. If no match is found, your contact will be re-signed with the primary encryption key.": [
7178         "連絡先に再署名するには、すべての連絡先をあなたのアカウントで利用可能な暗号鍵のリストに照らして確認する必要があります。 一致するものが見つからない場合、連絡先はプライマリ暗号鍵で再署名されます。"
7179       ],
7180       "To recover your data, you need to re-activate the account key used at the time when the data was created. This will require you to remember the password used when the key was generated.": [
7181         "データを復元するには、データが作成されたときに使用された連絡先の暗号鍵を再度有効にする必要があります。したがって、鍵が生成されたときに使用されたパスワードを覚えている必要があります。"
7182       ],
7183       "To unsubscribe from this mailing list, an email will be sent from ${ boldFrom } with following details as defined by the sender of the newsletter:": [
7184         "このニュースレターの配信を解除するには、送信元が指定している方法に基づき${ boldFrom }からのメールを受信することになります。"
7185       ],
7186       "To unsubscribe from this mailing list, you will be taken to the following URL where instructions will be provided by the sender of the newsletter:": [
7187         "このニュースレターの配信を解除するには、送信元が指定している次のリンクを開くことになります。"
7188       ],
7189       "To use Address Verification, you must trust one or more available public keys, including the one you want to use for sending. This prevents the encryption keys from being faked.": [
7190         "アドレスの検証を利用するには、送信で使う鍵を含む 1 つ以上の公開鍵を信頼する必要があります。これにより、暗号鍵の偽装を防ぐことができます。"
7191       ],
7192       "Tomorrow, ${ formattedTime }": [
7193         "明日、${ formattedTime }"
7194       ],
7195       "Too many messages waiting to be sent. Please wait until another message has been sent to schedule this one.": [
7196         "送信予約メッセージが多すぎます。他のメッセージが送信されれば、このメッセージを送信予約できます。"
7197       ],
7198       "Total email addresses": [
7199         "総メールアドレス数"
7200       ],
7201       "Total storage": [
7202         "総ストレージ容量"
7203       ],
7204       "Total supported domains": [
7205         "総対応ドメイン数"
7206       ],
7207       "Total VPN connections": [
7208         "総VPN接続数"
7209       ],
7210       "Trackers blocked:": [
7211         "ブロックしたトラッカー:"
7212       ],
7213       "Try new ${ BRAND_NAME } features, updates and products before they are released to the public. This will reload the application": [
7214         "${ BRAND_NAME } の新しい機能、アップデート、製品を一般公開される前にお試しください。 これによりアプリケーションがリロードされます"
7215       ],
7216       "Turn off to search only by date, name, email address, or subject line. To disable search message content (and delete messages downloaded to enable this feature), go to Settings.": [
7217         "オフにすると、日付、名前、メールアドレス、件名のみで検索できます。メッセージ内容の検索を無効にする(およびこの機能を有効にするためにダウンロードしたメッセージを削除する)には、設定へ進んでください。"
7218       ],
7219       "Turn on to search the content of your messages": [
7220         "メッセージ内容の検索をオンにします"
7221       ],
7222       "Unable to access storage capabilities in this browser, we need this access to enable message content search.": [
7223         "このブラウザではストレージ機能へのアクセスができません、メッセージ内容の検索を有効にするためには、このアクセスが必要です。"
7224       ],
7225       "Unlock message": [
7226         "メッセージのロックを解除"
7227       ],
7228       "Unread conversations": [
7229         "未読の会話"
7230       ],
7231       "Unread messages": [
7232         "未読のメッセージ"
7233       ],
7234       "Unsaved changes": [
7235         "未保存の変更"
7236       ],
7237       "Unsupported file": [
7238         "非対応のファイル"
7239       ],
7240       "Updating message content search...": [
7241         "メッセージ内容の検索を更新中..."
7242       ],
7243       "Upgrade now to get premium features, products and storage at a special price": [
7244         "今すぐアップグレードして、プレミアム機能、製品、ストレージを特別価格で手に入れよう"
7245       ],
7246       "Upgrade to ${ MAIL_APP_NAME } Plus to unlock": [
7247         "${ MAIL_APP_NAME } Plusにアップグレードしてロックを解除する"
7248       ],
7249       "Upgrade to add more addresses to your account.": [
7250         "アップグレードして更なるアドレスを手に入れましょう。"
7251       ],
7252       "Upgrade to automatically delete messages that have been in Trash or Spam for more than 30 days.": [
7253         "ゴミ箱・迷惑メールへ移動したメッセージを 30 日後に自動的に削除するには、アップグレードしましょう。"
7254       ],
7255       "Upgrade to create more folders, filters, and addresses.": [
7256         "アップグレードしてさらなるフォルダー、フィルター、アドレスを作成します。"
7257       ],
7258       "Upgrade to level up your privacy.": [
7259         "アップグレードしてあなたのプライバシーを次のレベルへ。"
7260       ],
7261       "Upgrade to send email from @pm.me addresses.": [
7262         "アップグレードして @pm.me アドレスからメールを送信します。"
7263       ],
7264       "Upgrade to send emails from your custom email domain.": [
7265         "独自メールドメインからメールを送信するにはアップグレードしてください。"
7266       ],
7267       "Upgrade to send emails to contact groups easily.": [
7268         "簡単に連絡先グループにメールを送信するためにアップグレードしてください。"
7269       ],
7270       "Upgrade to support a privacy-first internet.": [
7271         "アップグレードしてプライバシー第一のインターネットをサポートします。"
7272       ],
7273       "Upgrade to support our mission of privacy for all.": [
7274         "すべての人にプライバシーをという目標を支えるためにアップグレードしてください。"
7275       ],
7276       "Upgrade to support privacy and get more features.": [
7277         "さらなる機能を入手しプライバシーをサポートするためにアップグレードしてください。"
7278       ],
7279       "Upgrade to unlock premium features.": [
7280         "プレミアム機能をロック解除するためアップグレードしましょう。"
7281       ],
7282       "Upgrade to use ${ MAIL_APP_NAME } with Apple Mail, Outlook or Thunderbird.": [
7283         "${ MAIL_APP_NAME } を Apple Mail、Outlook、Thunderbird で使用するにはアップグレードしてください。"
7284       ],
7285       "Upgrade to use auto-reply when you're away.": [
7286         "離席中に自動返信を使用するにはアップグレードしてください。"
7287       ],
7288       "Upload picture": [
7289         "写真をアップロード"
7290       ],
7291       "URL link": [
7292         "リンクの URL"
7293       ],
7294       "URL: ${ unsubscribeMethods.HttpClient }": [
7295         "URL: ${ unsubscribeMethods.HttpClient }"
7296       ],
7297       "Use different email addresses for different purposes so you can easily separate your emails by work, personal, or other areas.": [
7298         "仕事用、個人用、その他の用途で異なるメールアドレスを使用することで、メールを簡単に整理することができます。"
7299       ],
7300       "Use keyboard shortcuts to manage your email faster.": [
7301         "キーボードショートカットを使ってメールを素早く管理します。"
7302       ],
7303       "username": [
7304         "ユーザー名"
7305       ],
7306       "Users": [
7307         "ユーザー"
7308       ],
7309       "Verification may take a few minutes.": [
7310         "認証には数分かかる場合があります。"
7311       ],
7312       "Verification will open a new tab, please disable any popup blockers. You will not be charged. Any amount used to verify the card will be refunded immediately.": [
7313         "検証のために新しいタブを開きます、ポップアップブロッカーはオフにしてください。この検証作業では課金されません。カードの確認に使用した金額は直ちに返金されます。"
7314       ],
7315       "Version ${ appVersion }": [
7316         "バージョン ${ appVersion }"
7317       ],
7318       "Version number successfully copied to clipboard": [
7319         "バージョン番号がクリップボードにコピーされました"
7320       ],
7321       "Visa Secure logo": [
7322         "Visa Secure ロゴ"
7323       ],
7324       "Warning": [
7325         "警告"
7326       ],
7327       "We apologize. This might have been a mistake from our side. Can you please confirm that you want to mark this email as a legitimate one?": [
7328         "申し訳ございません。スパム判定を誤ってしまった可能性があります。このメールを迷惑メールから除外しますか?"
7329       ],
7330       "We blocked the following advertisers and organizations from seeing when you open this email, what device you’re using, and where you’re located.": [
7331         "次の広告主および組織が、あなたがこのメールを開いたとき、使用しているデバイス、現在地を確認できないようにブロックしました。"
7332       ],
7333       "We cannot enable message content search in this browser.": [
7334         "このブラウザではメッセージ内容の検索はできません。"
7335       ],
7336       "We could not verify the sender's trusted keys.": [
7337         "差出人の信頼された鍵を検証できませんでした。"
7338       ],
7339       "We couldn’t process your payment.": [
7340         "お支払いを処理できませんでした。"
7341       ],
7342       "We detected the creation of multiple free accounts, which violates our ${ termsLink }.": [
7343         "${ termsLink } に違反する複数の無料アカウントの作成が検出されました。"
7344       ],
7345       "We have plans designed specifically for users like you who need more than one email address.\nTo remove restrictions, you can upgrade to a paid plan.": [
7346         "複数のメールアドレスを必要とするユーザーのためのプランを用意しております。制限を解除するには、有料プランにアップグレードしてください。"
7347       ],
7348       "We need to authenticate your payment method with your bank.": [
7349         "お客様のお支払方法を銀行で認証する必要があります。"
7350       ],
7351       "We need to authenticate your payment with your bank.": [
7352         "お客様のお支払いを銀行で認証する必要があります。"
7353       ],
7354       "We removed tracking information from the following links to help protect you from advertisers and others trying to track your online activity.": [
7355         "広告主や他のユーザーがあなたのオンライン アクティビティを追跡しようとすることから保護するために、次のリンクから追跡情報を削除しました。"
7356       ],
7357       "We use 3-D Secure to protect your payments": [
7358         "決済を保護するために 3D セキュアを利用します"
7359       ],
7360       "We will redirect you to PayPal in a new browser tab to complete this transaction. If you use any pop-up blockers, please disable them to continue.": [
7361         "この取引を完了するために、新しいブラウザーのタブで PayPal にリダイレクトします。 ポップアップブロッカーを使用している場合は無効にして続けてください。"
7362       ],
7363       "We'll email you once import is complete.": [
7364         "データの取り込みが完了したら自動的にメールが届きます。"
7365       ],
7366       "We'll notify you when the import is done.": [
7367         "インポートが完了したら通知します。"
7368       ],
7369       "We'll send a new verification code to ${ strong }": [
7370         "新しい認証コードを ${ strong } に送信しました"
7371       ],
7372       "Web URL": [
7373         "Web URL"
7374       ],
7375       "Week": [
7376         "週"
7377       ],
7378       "When do you want your message to be automatically deleted from the recipient's inbox and your sent folder?": [
7379         "宛先の受信トレイとあなたの送信済みフォルダーからメッセージをいつ自動的に削除しますか?"
7380       ],
7381       "When do you want your message to self-destruct?": [
7382         "メッセージの有効期限をいつに設定しますか?"
7383       ],
7384       "When giving out your email, use a unique, disposable hide-my-email alias instead of your real email address.": [
7385         "メールアドレスを伝える際に、本来のメールアドレスではなく専用の使い捨て hide-my-email エイリアスを使用します。"
7386       ],
7387       "When you enabled trusted keys for ${ senderName }, the public keys were added to the contact details.": [
7388         "${ senderName } の信頼された鍵を有効にすると、公開鍵は連絡先の詳細に追加されます。"
7389       ],
7390       "When you set up two-factor authentication, we provide recovery codes which you can use to sign in if you lose access to your authenticator app.": [
7391         "2 要素認証の設定時に、回復用コードを提供します。回復用コードは、認証アプリにアクセスできなくなった際のサインインに使用できます。"
7392       ],
7393       "When you sign up for a newsletter, use an alias instead of your email address. Your identity stays hidden, and you can disable the alias at any time.": [
7394         "ニュースレターを購読する時には、メールアドレスの代わりにエイリアスを使用しましょう。あなたの個人情報を秘匿され、いつでもエイリアスを無効にすることができます。"
7395       ],
7396       "When you're traveling or using public WiFi, connect to ${ VPN_APP_NAME } to prevent anyone from tracking your online activity or stealing your data. It's free.": [
7397         "旅行中や公共WiFiを使用する際は、${ VPN_APP_NAME } に接続することで、オンライン活動の追跡やデータの盗難を防ぐことができます。無料でご利用いただけます。"
7398       ],
7399       "Would you like to receive a new verification code or use an alternative verification method?": [
7400         "新しい認証コードを受け取るか、他の検証方法を使用しますか?"
7401       ],
7402       "Would you like to receive a new verification code?": [
7403         "新しい認証コードを受け取りますか?"
7404       ],
7405       "Writing assistant": [
7406         "執筆アシスタント"
7407       ],
7408       "writing assistant iframe": [
7409         "執筆アシスタント iframe"
7410       ],
7411       "Yearly": [
7412         "毎年"
7413       ],
7414       "You already have a free account": [
7415         "すでに無料アカウントをお持ちですか?"
7416       ],
7417       "You are about to open another browser tab and visit:": [
7418         "別のタブで下記リンクを開こうとしています:"
7419       ],
7420       "You are about to open your default browser and visit:": [
7421         "既定のブラウザーが次のページにアクセスしようとしています"
7422       ],
7423       "You are currently signed in as ${ user.Name } (${ user.Email }).": [
7424         "現在 ${ user.Name } (${ user.Email }) でサインインしています。"
7425       ],
7426       "You are using more storage than what is included in a ${ downgradedPlanName } plan. Please delete or remove data in order to downgrade.": [
7427         "${ downgradedPlanName } プランに含まれるストレージを超えるストレージを使用しています。 ダウングレードするには、データを削除してください。"
7428       ],
7429       "You can add it as an attachment or display it inline in your mail body.": [
7430         "添付ファイルを追加するか、メール内に直接インラインで表示させることができます。"
7431       ],
7432       "You can also merge imported calendars with existing ${ BRAND_NAME } calendars.": [
7433         "存在する ${ BRAND_NAME } カレンダーにインポートしたカレンダーを結合することもできます。"
7434       ],
7435       "You can check the progress ${ importProgressLink }.": [
7436         "進捗を確認するには ${ importProgressLink }。"
7437       ],
7438       "You can close the tab or browser in the meantime.": [
7439         "このタブやブラウザを閉じても構いません。"
7440       ],
7441       "You can either update your search query or ${ button }": [
7442         "検索内容を変えるか ${ button }"
7443       ],
7444       "You can either update your search query or clear it": [
7445         "検索クエリを更新するか、クリアすることができます"
7446       ],
7447       "You can import one data type at a time.": [
7448         "1 回にインポートできるのは 1 種類のみです。"
7449       ],
7450       "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription.": [
7451         "カレンダーを最大 ${ MAX_CALENDARS_FREE } 個まで保持することができます。あなたの ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } サブスクリプションをキャンセルする前に、共有カレンダーリンクと共有したカレンダーの ${ BRAND_NAME } ユーザーを削除してください。"
7452       ],
7453       "You can keep up to ${ MAX_CALENDARS_FREE } calendar. Please remove shared calendar links and any ${ BRAND_NAME } user with whom you shared your calendars before you cancel your subscription.": [
7454         "最大 ${ MAX_CALENDARS_FREE } 個までカレンダーを保持できます。サブスクリプションをキャンセルする前に、共有カレンダーリンクとあなたのカレンダーを共有した ${ BRAND_NAME } のユーザーを削除してください。"
7455       ],
7456       "You can now return to the application to continue": [
7457         "アプリケーションに戻って続けましょう"
7458       ],
7459       "You can turn on notifications to get alerts when new email messages arrive in this folder.": [
7460         "この機能を有効にすると、このフォルダーに新しいメッセージが届いた際に通知されます。"
7461       ],
7462       "You can use ${ VPN_APP_NAME } for free, today.": [
7463         "今日、${ VPN_APP_NAME } を無料で使用できます。"
7464       ],
7465       "You cannot reply from the invited address.": [
7466         "招待されたアドレスから返信することはできません。"
7467       ],
7468       "You do not have any messages here": [
7469         "ここにはメッセージがありません"
7470       ],
7471       "You have ${ unread } in your inbox.": [
7472         "受信箱に ${ unread } があります。"
7473       ],
7474       "You have **${ count } conversation** stored in this folder": [
7475         "このフォルダー内に **${ count } 件の会話**があります"
7476       ],
7477       "You have **${ count } conversation** tagged with this label": [
7478         "このラベルがついた **${ count } 件の会話**があります"
7479       ],
7480       "You have **${ count } message** stored in this folder": [
7481         "このフォルダー内に **${ count } 件のメッセージ**があります"
7482       ],
7483       "You have **${ count } message** tagged with this label": [
7484         "このラベルがついた **${ count } 件のメッセージ**があります"
7485       ],
7486       "You have a trial ${ planTitle } subscription. If you would like to continue your subscription after the trial period, please add a payment method.": [
7487         "試用版 ${ planTitle } のサブスクリプションが有効です。試用期間後にサブスクリプションを継続したい場合は、支払い方法を追加してください。"
7488       ],
7489       "You have a trial ${ planTitle } subscription. No payment is required at this time. Your subscription will be automatically renewed at the end of the trial period.": [
7490         "試用版 ${ planTitle } のサブスクリプションが有効です。現時点での支払いは必要ありません。 サブスクリプションは試用期間の終了時に自動的に更新されます。"
7491       ],
7492       "You have not given your email any subject. Do you want to send the message anyway?": [
7493         "この電子メールには件名がありません。このままメッセージを送信しますか?"
7494       ],
7495       "You have reached 100% of your storage capacity. Consider freeing up some space or upgrading your account with additional storage space to compose new messages.": [
7496         "ストレージ容量の100%に達しました。新しいメッセージを作成するために、ストレージ容量を増やしたり、容量追加のためにアカウントをアップグレードすることを検討してください。"
7497       ],
7498       "You have reached the maximum number of 5 replies.": [
7499         "返信数の上限(5件)の達しました。"
7500       ],
7501       "You may be redirected to your bank’s website.": [
7502         "銀行のウェブサイトに移動する場合があります。"
7503       ],
7504       "You must disable or remove any additional ${ MAIL_APP_NAME } users, addresses, and custom domains before you can downgrade.": [
7505         "ダウングレードする前に、追加の ${ MAIL_APP_NAME } のユーザー、アドレス、独自ドメインを削除する必要があります。"
7506       ],
7507       "You must have a credit card or bank account linked with your PayPal account. If your PayPal account doesn't have that, please click on the button below.": [
7508         "PayPal アカウントにクレジットカードまたは銀行口座を登録しておく必要があります。PayPal アカウントをお持ちでない場合はこちらのボタンをクリックしてください。"
7509       ],
7510       "You selected **${ count } conversation** from this folder": [
7511         "このフォルダー内の **${ count } 件の会話**を選択中"
7512       ],
7513       "You selected **${ count } conversation** with this label": [
7514         "このラベルがついた **${ count } 件の会話**を選択中"
7515       ],
7516       "You selected **${ count } message** from this folder": [
7517         "このフォルダー内の **${ count } 件のメッセージ**を選択中"
7518       ],
7519       "You selected **${ count } message** with this label": [
7520         "このラベルがついた **${ count } 件のメッセージ**を選択中"
7521       ],
7522       "You selected **${ elementsCount } conversation** in ${ location }": [
7523         "${ location } 内の **${ elementsCount } 件の会話**を選択しました。"
7524       ],
7525       "You selected **${ elementsCount } conversation**.": [
7526         "**${ elementsCount } 件の会話**を選択しました。"
7527       ],
7528       "You selected **${ elementsCount } message** in ${ location }": [
7529         "${ location } 内の **${ elementsCount } 件のメッセージ**を選択しました。"
7530       ],
7531       "You selected **${ elementsCount } message**.": [
7532         "**${ elementsCount } 件のメッセージ**を選択しました。"
7533       ],
7534       "You will lose access to ${ planTitle } features on this date.": [
7535         "この日付以降、${ planTitle } 機能にアクセスできなくなります。"
7536       ],
7537       "You will soon be redirected to PayPal to verify your payment.": [
7538         "支払いの検証のため、まもなく PayPal のサイトへリダイレクトされます。"
7539       ],
7540       "You wrote “${ attachmentsFoundKeyword }”, but no attachment has been added. Do you want to send your message anyway?": [
7541         "“${ attachmentsFoundKeyword }” とありますが、添付ファイルは追加されていません。そのままメッセージを送信してもいいですか?"
7542       ],
7543       "You've reached the maximum number of addresses in the contact group(s):": [
7544         "(1個以上の)連絡先グループのアドレス数の上限に達しました。"
7545       ],
7546       "You've reached the maximum number of addresses in the contact group.": [
7547         "連絡先グループのアドレス数の上限に達しました。"
7548       ],
7549       "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. After 28 days, emails will no longer be delivered to your inbox, your Drive sharing links will be blocked, and you will not be able to upload new files. To resume normal service, please pay any overdue invoices.": [
7550         "あなたの ${ BRAND_NAME } アカウントは、現在停止されています。28 日が経過すると、メールが受信トレイに届かなくなり、Drive の共有リンクがブロックされ、新しいファイルをアップロードできなくなります。通常のサービスを再開するには、未払いの請求をお支払いください。"
7551       ],
7552       "Your ${ BRAND_NAME } account is currently suspended. Emails are no longer being delivered to your inbox. Your Drive sharing links are no longer active, and you cannot upload new files. To continue using your account, please pay any overdue invoices.": [
7553         "あなたの ${ BRAND_NAME } アカウントは、現在停止されています。メールが受信トレイに届かなくなりました。Drive の共有リンクが無効になり、新しいファイルをアップロードできません。アカウントの使用を継続するには、未払いの請求をお支払いください。"
7554       ],
7555       "Your ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus subscription will be replaced with ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Lifetime. The remaining balance of your subscription will be added to your account. ${ PASS_SHORT_APP_NAME } lifetime deal has no renewal price, it's a one-time payment for lifetime access to ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
7556         "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus サブスクリプションは ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Lifetime に置き換えられます。サブスクリプションの残高はあなたのアカウントに追加されます。${ PASS_SHORT_APP_NAME } Lifetime ディールには更新価格はなく、一度の支払いで ${ PASS_SHORT_APP_NAME } への生涯アクセスが得られます。"
7557       ],
7558       "Your account has at least one overdue invoice. Your access will soon get restricted. ${ payInvoiceLink }": [
7559         "アカウントに少なくとも1つの期限切れの請求書があるため、アクセスが制限されます。${ payInvoiceLink }"
7560       ],
7561       "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted, and all services are now blocked until payment. ${ payInvoiceLink }": [
7562         "お客様のアカウントには1つ以上期限が過ぎている請求書があります。お支払いを確認できるまで全てのサービスにおいて制限が課されます。 ${ payInvoiceLink }"
7563       ],
7564       "Your account has at least one overdue invoice. Your account is restricted. Continued non-payment will block your emails and sharing links. ${ payInvoiceLink }": [
7565         "あなたのアカウントには未払いの請求があり、アカウントが制限されています。このまま支払いが行われなければ、メールやリンクの共有がブロックされます。${ payInvoiceLink }"
7566       ],
7567       "Your account will be updated once the payment is cleared.": [
7568         "支払いが完了すると、アカウントは更新されます。"
7569       ],
7570       "Your browser doesn't support the writing assistant. Try running it on servers.": [
7571         "あなたのブラウザは執筆アシスタントをサポートしていません。サーバーでの実行をお試しください。"
7572       ],
7573       "Your data is ready to import from ${ importedEmailAddressStrong } to your ${ BRAND_NAME } account.": [
7574         "データは ${ importedEmailAddressStrong } から ${ BRAND_NAME } アカウントにインポートできる状態です。"
7575       ],
7576       "Your email address and password were leaked:": [
7577         "メールアドレスとパスワードが漏洩しました:"
7578       ],
7579       "Your email address was exposed:": [
7580         "メールアドレスが漏洩しました:"
7581       ],
7582       "Your email will only be used for this one-time verification.": [
7583         "メールアドレスは、この一度限りの認証にのみ使用されます。"
7584       ],
7585       "Your files will be encrypted and then saved": [
7586         "ファイルは暗号化して保存されます"
7587       ],
7588       "Your hardware doesn't support running the writing assistant locally. Try running it on servers.": [
7589         "あなたのハードウェアはローカルでの執筆アシスタントの実行をサポートしていません。サーバーでの実行をお試しください。"
7590       ],
7591       "Your information was found on ${ displayedDate }": [
7592         "あなたの情報は ${ displayedDate }で見つかりました。"
7593       ],
7594       "Your login information will not be saved after the import is completed.": [
7595         "インポート完了後、ログイン情報は保存されません。"
7596       ],
7597       "Your message will expire in ${ numberOfDays } day.": [
7598         "メッセージの有効期限は残り ${ numberOfDays } 日です。"
7599       ],
7600       "Your message will expire today.": [
7601         "メッセージの有効期限は今日までです。"
7602       ],
7603       "Your message will expire tomorrow.": [
7604         "メッセージの有効期限は明日までです。"
7605       ],
7606       "Your next billing date is ${ renewalTime }.": [
7607         "次回の請求日は ${ renewalTime } です。"
7608       ],
7609       "Your password was leaked:": [
7610         "パスワードが漏洩しました:"
7611       ],
7612       "Your phone number will only be used for this one-time verification.": [
7613         "電話番号は、この一度限りの認証にのみ使用されます。"
7614       ],
7615       "Your private writing assistant": [
7616         "あなたのプライベートな執筆アシスタント"
7617       ]
7618     },
7619     "info": {
7620       "${ filteredList.length } command found.": [
7621         "${ filteredList.length }個のコマンドが見つかりました。"
7622       ],
7623       "Optional": [
7624         "任意"
7625       ],
7626       "Selected color:": [
7627         "選択した色:"
7628       ]
7629     },
7630     "Info for cash payment method": {
7631       "Please contact us at ${ email } for instructions on how to pay us with cash.": [
7632         "現金での支払い方法については、${ email } 宛までお問い合わせください。"
7633       ]
7634     },
7635     "Info on errors": {
7636       "Click for details": [
7637         "クリックして詳細を確認"
7638       ]
7639     },
7640     "Info: partial": {
7641       "${ selectedFoldersCount } folder selected": [
7642         "${ selectedFoldersCount } 件のフォルダが選択済み"
7643       ],
7644       "${ selectedFoldersCount } label selected": [
7645         "${ selectedFoldersCount } 件のラベルが選択済み"
7646       ]
7647     },
7648     "Info; access rights for shared calendar": {
7649       "View only": [
7650         "閲覧のみ"
7651       ]
7652     },
7653     "Infog": {
7654       "AI powered assistant to help you craft better emails, quickly and effortlessly.": [
7655         "AI を活用したアシスタントにより、より良いメールを迅速かつ簡単に作成できるようになります。"
7656       ]
7657     },
7658     "Key badge": {
7659       "Compromised": [
7660         "侵害"
7661       ],
7662       "Expired": [
7663         "有効期限切れ"
7664       ],
7665       "Obsolete": [
7666         "廃止"
7667       ],
7668       "Primary": [
7669         "プライマリー"
7670       ],
7671       "Revoked": [
7672         "取り消し済み"
7673       ],
7674       "Trusted": [
7675         "信頼済み"
7676       ]
7677     },
7678     "Key pinning": {
7679       "Clicking \"Trust Key\" will associate this public key with this sender and emails from this address will be automatically cryptographically verified.": [
7680         "「Trust Key 」をクリックすると、この公開鍵がこの送信者に関連付けられ、このアドレスからのメールは自動的に暗号検証されます。"
7681       ],
7682       "Clicking \"Trust Key\" will create a new contact and associate this public key with this sender. Emails from this address will be automatically cryptographically verified.": [
7683         "「Trust Key」をクリックすると、新しいコンタクトが作成され、この公開鍵がこの送信者に関連付けられます。このアドレスからのメールは自動的に暗号化検証されます。"
7684       ],
7685       "Do you want to trust the primary public key with the following fingerprint?": [
7686         "次のフィンガープリントのプライマリー鍵を信頼しますか?"
7687       ],
7688       "You have enabled Address Verification with Trusted Keys for this email address,\nbut no active encryption key has been trusted.\nYou must trust a key valid for sending in order to send a message to this email address.": [
7689         "これらのメールアドレスに対して、信頼されたキーによるアドレス確認を有効にしていますが、アクティブな暗号化キーが信頼されていません。\nこれらのメールアドレスにメッセージを送信するには、送信に有効なキーを信頼する必要があります。"
7690       ]
7691     },
7692     "Key validation warning": {
7693       "Recipient's key validation failed: ${ validationErrorsMessage }": [
7694         "宛先のキー検証に失敗しました: ${ validationErrorsMessage }"
7695       ]
7696     },
7697     "Keyboard shortcut name": {
7698       "Add encryption": [
7699         "暗号化を追加"
7700       ],
7701       "Add expiration time": [
7702         "有効期限を追加"
7703       ],
7704       "Apply / open": [
7705         "適用 / 開く"
7706       ],
7707       "Attach file": [
7708         "ファイルを添付"
7709       ],
7710       "Cancel / close": [
7711         "キャンセル / 閉じる"
7712       ],
7713       "Close draft": [
7714         "下書きを閉じる"
7715       ],
7716       "Delete permanently": [
7717         "完全に削除"
7718       ],
7719       "Discard draft": [
7720         "下書きを破棄"
7721       ],
7722       "Expand / contract composer": [
7723         "作成画面を拡大 / 縮小"
7724       ],
7725       "Filter": [
7726         "フィルター"
7727       ],
7728       "Forward": [
7729         "転送"
7730       ],
7731       "Go to All Mail": [
7732         "すべてのメールに移動"
7733       ],
7734       "Go to Archive": [
7735         "アーカイブに移動"
7736       ],
7737       "Go to Drafts": [
7738         "下書きを開く"
7739       ],
7740       "Go to Inbox": [
7741         "受信トレイを開く"
7742       ],
7743       "Go to Sent": [
7744         "送信済みを開く"
7745       ],
7746       "Go to Spam": [
7747         "迷惑メールに移動"
7748       ],
7749       "Go to Starred": [
7750         "星印付きを開く"
7751       ],
7752       "Go to Trash": [
7753         "ごみ箱へ移動"
7754       ],
7755       "Insert link": [
7756         "リンクを挿入"
7757       ],
7758       "Jump to first": [
7759         "最初にジャンプ"
7760       ],
7761       "Jump to last": [
7762         "最後に移動"
7763       ],
7764       "Label as...": [
7765         "ラベル付け"
7766       ],
7767       "Load embedded images": [
7768         "埋め込み画像を読み込む"
7769       ],
7770       "Load remote content": [
7771         "外部コンテンツを読み込む"
7772       ],
7773       "Mark as read": [
7774         "既読にする"
7775       ],
7776       "Mark as unread": [
7777         "未読にする"
7778       ],
7779       "Minimize / maximize composer": [
7780         "作成画面を最小化 / 最大化"
7781       ],
7782       "Move down": [
7783         "下に移動"
7784       ],
7785       "Move left / collapse": [
7786         "左に移動 / 縮小"
7787       ],
7788       "Move right / expand": [
7789         "右に移動 / 拡大"
7790       ],
7791       "Move to Archive": [
7792         "アーカイブに移動"
7793       ],
7794       "Move to Inbox": [
7795         "受信トレイに移動"
7796       ],
7797       "Move to Spam": [
7798         "迷惑メールに移動"
7799       ],
7800       "Move to Trash": [
7801         "ごみ箱に移動"
7802       ],
7803       "Move to...": [
7804         "移動先"
7805       ],
7806       "Move up": [
7807         "上に移動"
7808       ],
7809       "New message": [
7810         "新規メッセージ"
7811       ],
7812       "Open command panel": [
7813         "コマンドパネルを開く"
7814       ],
7815       "Open next message": [
7816         "次のメッセージを開く"
7817       ],
7818       "Open previous message": [
7819         "前のメッセージを開く"
7820       ],
7821       "Open this modal": [
7822         "モーダルを開く"
7823       ],
7824       "Reply": [
7825         "返信"
7826       ],
7827       "Reply all": [
7828         "全員に返信"
7829       ],
7830       "Save draft": [
7831         "下書きを保存"
7832       ],
7833       "Search": [
7834         "検索"
7835       ],
7836       "Select / unselect": [
7837         "選択 / 選択解除"
7838       ],
7839       "Select / unselect all": [
7840         "すべて選択 / 解除"
7841       ],
7842       "Send email": [
7843         "メールを送信"
7844       ],
7845       "Show all emails": [
7846         "すべてのメールを表示"
7847       ],
7848       "Show original message": [
7849         "元のメッセージを表示"
7850       ],
7851       "Show unread emails": [
7852         "未読のメールを表示"
7853       ],
7854       "Star": [
7855         "星印を付ける"
7856       ]
7857     },
7858     "Keyboard shortcut section name": {
7859       "Action shortcuts": [
7860         "アクションのショートカット"
7861       ],
7862       "Basic actions": [
7863         "基本操作"
7864       ],
7865       "Basic navigation": [
7866         "一般的なナビゲーション"
7867       ],
7868       "Composer shortcuts": [
7869         "作成画面のショートカット"
7870       ],
7871       "Folder shortcuts": [
7872         "フォルダーのショートカット"
7873       ],
7874       "List shortcuts": [
7875         "リストのショートカット"
7876       ],
7877       "Message shortcuts": [
7878         "メッセージショートカット"
7879       ]
7880     },
7881     "Label": {
7882       " and ": [
7883         " および "
7884       ],
7885       " and ${ l }": [
7886         " と ${ l }"
7887       ],
7888       "${ BRAND_NAME } username": [
7889         "${ BRAND_NAME } ユーザー名"
7890       ],
7891       "${ n } month": [
7892         "${ n } か月"
7893       ],
7894       "(Temporarily unavailable. Please check back later.)": [
7895         "(一時的に利用できません。あとでお試しください。)"
7896       ],
7897       "/month": [
7898         "/ 月"
7899       ],
7900       "Account holder": [
7901         "アカウント所有者"
7902       ],
7903       "Actions": [
7904         "操作"
7905       ],
7906       "Add email address": [
7907         "メールアドレスの追加"
7908       ],
7909       "Add image URL": [
7910         "画像 URL を追加"
7911       ],
7912       "Add to group": [
7913         "グループに追加"
7914       ],
7915       "Address": [
7916         "メールアドレス"
7917       ],
7918       "ALL": [
7919         "すべて"
7920       ],
7921       "All contacts": [
7922         "すべての連絡先"
7923       ],
7924       "Also archive": [
7925         "アーカイブも実施する"
7926       ],
7927       "Always label sender's emails": [
7928         "この差出人のメールを常にラベル付け"
7929       ],
7930       "Always move sender's emails": [
7931         "この差出人のメールを常に移動"
7932       ],
7933       "AND": [
7934         "かつ"
7935       ],
7936       "and": [
7937         "と"
7938       ],
7939       "And": [
7940         "と"
7941       ],
7942       "Anderson": [
7943         "アンダーソン"
7944       ],
7945       "ANY": [
7946         "いずれか"
7947       ],
7948       "App password": [
7949         "アプリのパスワード"
7950       ],
7951       "Apply filter to existing emails": [
7952         "既存のメールにフィルターを適用"
7953       ],
7954       "Attach screenshot(s)": [
7955         "スクリーンショットを添付"
7956       ],
7957       "Authenticator app": [
7958         "認証アプリ"
7959       ],
7960       "Automatically save contacts": [
7961         "宛先を連絡先に自動追加"
7962       ],
7963       "BCC": [
7964         "BCC"
7965       ],
7966       "Beta Access": [
7967         "ベータ版アクセス"
7968       ],
7969       "Billing address": [
7970         "ご請求先住所"
7971       ],
7972       "Billing cycle": [
7973         "支払い間隔"
7974       ],
7975       "Blind Carbon Copy": [
7976         "ブラインド カーボン コピー (Blind Carbon Copy)"
7977       ],
7978       "Browser": [
7979         "ブラウザ"
7980       ],
7981       "Browser version": [
7982         "ブラウザのバージョン"
7983       ],
7984       "BTC address": [
7985         "BTC アドレス"
7986       ],
7987       "BTC amount": [
7988         "BTC(ビットコイン)の額"
7989       ],
7990       "Calendar": [
7991         "カレンダー"
7992       ],
7993       "Calendars": [
7994         "カレンダー"
7995       ],
7996       "Carbon Copy": [
7997         "写し"
7998       ],
7999       "Card details": [
8000         "カード詳細"
8001       ],
8002       "Card holder": [
8003         "カード名義人"
8004       ],
8005       "Card number": [
8006         "カード番号"
8007       ],
8008       "Cash": [
8009         "現金"
8010       ],
8011       "Category": [
8012         "カテゴリー"
8013       ],
8014       "CC": [
8015         "CC"
8016       ],
8017       "City": [
8018         "市区町村"
8019       ],
8020       "Cleaned": [
8021         "クリア済み"
8022       ],
8023       "Code is 6 digits without spaces": [
8024         "コードは空白なしの 6 桁の数字です"
8025       ],
8026       "Colors": [
8027         "色"
8028       ],
8029       "Company name": [
8030         "会社名"
8031       ],
8032       "Composer": [
8033         "メール作成"
8034       ],
8035       "Conditions": [
8036         "条件"
8037       ],
8038       "Confirm password": [
8039         "パスワードの確認"
8040       ],
8041       "Contacts": [
8042         "連絡先"
8043       ],
8044       "Copy": [
8045         "コピー"
8046       ],
8047       "Could you please let us know which provider?": [
8048         "プロバイダーについて教えていただけますか?"
8049       ],
8050       "Could you please specify which streaming service?": [
8051         "そのストリーミングサービスについて教えていただけますか?"
8052       ],
8053       "Could you please specify?": [
8054         "理由を教えてくれますか?"
8055       ],
8056       "Country": [
8057         "国"
8058       ],
8059       "Date": [
8060         "日付"
8061       ],
8062       "Date:": [
8063         "日時:"
8064       ],
8065       "Delete": [
8066         "削除"
8067       ],
8068       "Delete recovery-related information.": [
8069         "回復に関する情報を削除"
8070       ],
8071       "Density": [
8072         "密度"
8073       ],
8074       "Did not follow instructions": [
8075         "指示に従っていない"
8076       ],
8077       "Do you have any suggestions for our team?": [
8078         "私たちのチームに対する提案はありますか?"
8079       ],
8080       "Don't ask again": [
8081         "今後表示しない"
8082       ],
8083       "Don't like the style": [
8084         "スタイルが気に入らない"
8085       ],
8086       "Don't show again": [
8087         "再度表示しない"
8088       ],
8089       "Don't show this again": [
8090         "次回から表示しない"
8091       ],
8092       "e.g., Amazon, eBay, Etsy": [
8093         "例: Amazon、eBay"
8094       ],
8095       "Email": [
8096         "メールアドレス"
8097       ],
8098       "Email address": [
8099         "メールアドレス"
8100       ],
8101       "Email format": [
8102         "メールの形式"
8103       ],
8104       "Emails": [
8105         "メール"
8106       ],
8107       "Emails (all messages)": [
8108         "メール (すべてのメッセージ)"
8109       ],
8110       "Emails (last 12 months)": [
8111         "メール (過去 12 か月)"
8112       ],
8113       "Emails (last 3 months)": [
8114         "メール (過去 3 か月)"
8115       ],
8116       "Emails (last month)": [
8117         "メール (過去 1 か月)"
8118       ],
8119       "Encrypt emails": [
8120         "メールを暗号化"
8121       ],
8122       "Expiration (${ patternExpiration })": [
8123         "有効期限 (${ patternExpiration })"
8124       ],
8125       "Expires": [
8126         "有効期限"
8127       ],
8128       "Export contacts": [
8129         "連絡先のエクスポート"
8130       ],
8131       "Extended address": [
8132         "拡張アドレス"
8133       ],
8134       "Filter Name": [
8135         "フィルター名"
8136       ],
8137       "First name": [
8138         "名"
8139       ],
8140       "Folder location": [
8141         "フォルダーの場所"
8142       ],
8143       "Forwards to": [
8144         "転送先"
8145       ],
8146       "Frequency": [
8147         "頻度"
8148       ],
8149       "From": [
8150         "開始日"
8151       ],
8152       "From:": [
8153         "差出人:"
8154       ],
8155       "From: ${ fromEmail }": [
8156         "送信者: ${ fromEmail }"
8157       ],
8158       "Hide password": [
8159         "パスワードを隠す"
8160       ],
8161       "I understand the risk": [
8162         "リスクを承知しました"
8163       ],
8164       "IBAN": [
8165         "IBAN"
8166       ],
8167       "IF": [
8168         "条件"
8169       ],
8170       "If": [
8171         "条件"
8172       ],
8173       "Import all messages": [
8174         "すべてのメッセージをインポート"
8175       ],
8176       "Import contacts": [
8177         "連絡先のインポート"
8178       ],
8179       "Import interval": [
8180         "インポートの間隔"
8181       ],
8182       "Import to email address": [
8183         "メールアドレスをインポート"
8184       ],
8185       "Import to:": [
8186         "インポート先:"
8187       ],
8188       "Keyboard shortcut: ${ shortcut }": [
8189         "キーボードショートカット: ${ shortcut }"
8190       ],
8191       "Keyboard shortcuts": [
8192         "キーボードショートカット"
8193       ],
8194       "Keyword": [
8195         "キーワード"
8196       ],
8197       "Label as": [
8198         "ラベル付け"
8199       ],
8200       "Label messages as": [
8201         "メッセージにつけるラベル"
8202       ],
8203       "Last 12 months only": [
8204         "過去 12 か月のみ"
8205       ],
8206       "Last 3 months only": [
8207         "過去 3 か月のみ"
8208       ],
8209       "Last month only": [
8210         "過去 1 か月のみ"
8211       ],
8212       "Last name": [
8213         "姓"
8214       ],
8215       "Layout": [
8216         "レイアウト"
8217       ],
8218       "Location": [
8219         "場所"
8220       ],
8221       "Mail Server (IMAP)": [
8222         "メールサーバー (IMAP)"
8223       ],
8224       "Main": [
8225         "メイン"
8226       ],
8227       "Manage categories": [
8228         "カテゴリーを管理"
8229       ],
8230       "Manage my addresses": [
8231         "アドレスの管理"
8232       ],
8233       "Mark as": [
8234         "印をつける"
8235       ],
8236       "Move ${ sidebarElementName }": [
8237         "${ sidebarElementName } へ移動"
8238       ],
8239       "Move to": [
8240         "移動先"
8241       ],
8242       "Move to Archive": [
8243         "アーカイブに移動"
8244       ],
8245       "Move to Inbox": [
8246         "受信トレイに移動"
8247       ],
8248       "Name": [
8249         "名前"
8250       ],
8251       "Navigation": [
8252         "ナビゲーション"
8253       ],
8254       "New password": [
8255         "新しいパスワード"
8256       ],
8257       "No label found": [
8258         "ラベルが見つかりませんでした"
8259       ],
8260       "Not factually correct": [
8261         "正しくない"
8262       ],
8263       "Note": [
8264         "メモ"
8265       ],
8266       "Notification": [
8267         "通知"
8268       ],
8269       "Open in a new tab": [
8270         "新しいタブで開く"
8271       ],
8272       "Operating system": [
8273         "OS"
8274       ],
8275       "Operating system version": [
8276         "OS のバージョン"
8277       ],
8278       "Optional": [
8279         "任意"
8280       ],
8281       "OR": [
8282         "または"
8283       ],
8284       "or": [
8285         "または"
8286       ],
8287       "Or": [
8288         "または"
8289       ],
8290       "Original link": [
8291         "元のリンク"
8292       ],
8293       "Participants": [
8294         "参加者"
8295       ],
8296       "Password": [
8297         "パスワード"
8298       ],
8299       "Password hint": [
8300         "パスワードのヒント"
8301       ],
8302       "Payer": [
8303         "支払人"
8304       ],
8305       "Payment details": [
8306         "支払いの詳細"
8307       ],
8308       "Payment method": [
8309         "支払い方法"
8310       ],
8311       "PGP scheme": [
8312         "PGP 形式"
8313       ],
8314       "Phone number": [
8315         "電話番号"
8316       ],
8317       "Port": [
8318         "ポート"
8319       ],
8320       "Post office box": [
8321         "私書箱"
8322       ],
8323       "Postal code": [
8324         "郵便番号"
8325       ],
8326       "Proration": [
8327         "日割り計算"
8328       ],
8329       "Public keys": [
8330         "公開鍵"
8331       ],
8332       "Read": [
8333         "既読"
8334       ],
8335       "Recipient": [
8336         "宛先"
8337       ],
8338       "Region": [
8339         "都道府県"
8340       ],
8341       "Remember my choice": [
8342         "選択を記憶する"
8343       ],
8344       "Reveal password": [
8345         "パスワードを表示する"
8346       ],
8347       "Route de la Galaise 32, 1228 Plan-les-Ouates, Geneva": [
8348         "ジュネーブ、1228 Plan-les-Ouates、Route de la Galaise 32"
8349       ],
8350       "Search in": [
8351         "検索対象"
8352       ],
8353       "Security code (${ codeName })": [
8354         "セキュリティコード (${ codeName })"
8355       ],
8356       "Send auto-reply": [
8357         "自動返信を送信"
8358       ],
8359       "Sender": [
8360         "差出人"
8361       ],
8362       "Sign emails": [
8363         "メールに署名"
8364       ],
8365       "Size:": [
8366         "サイズ:"
8367       ],
8368       "Starred": [
8369         "星印付き"
8370       ],
8371       "Start date": [
8372         "開始日"
8373       ],
8374       "Statement": [
8375         "適用状態"
8376       ],
8377       "Street address": [
8378         "番地"
8379       ],
8380       "Subscription options": [
8381         "サブスクリプションのオプション"
8382       ],
8383       "Sync with system": [
8384         "システムと同期する"
8385       ],
8386       "System information": [
8387         "システム情報"
8388       ],
8389       "Theme": [
8390         "テーマ"
8391       ],
8392       "Then": [
8393         "その後"
8394       ],
8395       "Thomas": [
8396         "トーマス"
8397       ],
8398       "Time": [
8399         "時刻"
8400       ],
8401       "Title": [
8402         "タイトル"
8403       ],
8404       "To:": [
8405         "宛先:"
8406       ],
8407       "To: ${ toEmail }": [
8408         "宛先: ${ toEmail }"
8409       ],
8410       "Toolbar": [
8411         "ツールバー"
8412       ],
8413       "Type a command...": [
8414         "コマンドを入力..."
8415       ],
8416       "Undisclosed Recipients": [
8417         "非公開の宛先"
8418       ],
8419       "Unsafe or problematic": [
8420         "安全でない、または問題がある"
8421       ],
8422       "Upload picture": [
8423         "写真をアップロード"
8424       ],
8425       "VAT": [
8426         "付加価値税"
8427       ],
8428       "Verification code": [
8429         "認証コード"
8430       ],
8431       "What happened?": [
8432         "どのような問題が発生しましたか?"
8433       ],
8434       "What is your main reason for canceling or downgrading?": [
8435         "キャンセルまたはダウングレードの主な理由は何ですか?"
8436       ],
8437       "With attachment": [
8438         "添付ファイルあり"
8439       ],
8440       "Without attachment": [
8441         "添付ファイルなし"
8442       ],
8443       "Writing assistant": [
8444         "執筆アシスタント"
8445       ],
8446       "Your alias": [
8447         "あなたのエイリアス"
8448       ],
8449       "Your password (admin)": [
8450         "あなたのパスワード (管理者)"
8451       ]
8452     },
8453     "Label (begin date/advanced search)": {
8454       "From": [
8455         "開始日"
8456       ]
8457     },
8458     "Label (end date/advanced search)": {
8459       "To": [
8460         "終了日"
8461       ]
8462     },
8463     "Label attach to date input to select a date": {
8464       "Date": [
8465         "日付"
8466       ]
8467     },
8468     "Label attach to time input to select hours": {
8469       "Time": [
8470         "時刻"
8471       ]
8472     },
8473     "Label for contact group color": {
8474       "Color": [
8475         "色"
8476       ]
8477     },
8478     "Label for contact group name": {
8479       "Name": [
8480         "名前"
8481       ]
8482     },
8483     "Label Recipient": {
8484       "From": [
8485         "差出人"
8486       ],
8487       "To": [
8488         "宛先"
8489       ]
8490     },
8491     "Label, credit card": {
8492       "ZIP code": [
8493         "郵便番号"
8494       ]
8495     },
8496     "Label/folder modal": {
8497       "Create folder": [
8498         "フォルダーの作成"
8499       ],
8500       "Create label": [
8501         "ラベルの作成"
8502       ],
8503       "Edit folder": [
8504         "フォルダーの編集"
8505       ],
8506       "Edit label": [
8507         "ラベルの編集"
8508       ]
8509     },
8510     "label/folder notification": {
8511       "${ Label.Name } created": [
8512         "${ Label.Name } が作成されました"
8513       ]
8514     },
8515     "Label; import email": {
8516       "From: ${ from }": [
8517         "送信者: ${ from }"
8518       ],
8519       "To: ${ to }": [
8520         "宛先: ${ to }"
8521       ]
8522     },
8523     "Landmarks": {
8524       "Side panel": [
8525         "サイドパネル"
8526       ]
8527     },
8528     "Layout mode": {
8529       "Column": [
8530         "列"
8531       ],
8532       "Row": [
8533         "行"
8534       ]
8535     },
8536     "Limit of calendars reached": {
8537       "To add a new calendar, remove an existing one.": [
8538         "新しいカレンダーを追加するには、既存のカレンダーを削除します。"
8539       ],
8540       "To add a new calendar, remove another calendar or upgrade your ${ BRAND_NAME } plan to a ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } paid plan.": [
8541         "新しいカレンダーを追加するには、ほかのカレンダーを削除するか、${ BRAND_NAME } プランから有償の${ MAIL_SHORT_APP_NAME } プランにアップグレードします。"
8542       ],
8543       "You've reached the maximum number of calendars available in your plan.": [
8544         "このプランで利用できるカレンダーの最大数に達しました。"
8545       ]
8546     },
8547     "Link": {
8548       "Add a gift code": [
8549         "ギフトコードを追加"
8550       ],
8551       "All mail": [
8552         "すべてのメール"
8553       ],
8554       "Archive": [
8555         "アーカイブ"
8556       ],
8557       "clearing your browser cache": [
8558         "ブラウザのキャッシュを消去"
8559       ],
8560       "click here": [
8561         "ここをクリック"
8562       ],
8563       "contact us": [
8564         "私たちに連絡"
8565       ],
8566       "Create a calendar linked to an active email address.": [
8567         "アクティブなメールアドレスにリンクされたカレンダーを作成します。"
8568       ],
8569       "Create a new calendar to add this event": [
8570         "この予定を追加するために新しいカレンダーを作成します"
8571       ],
8572       "Create a new calendar to answer this invitation": [
8573         "招待に回答するために新しいカレンダーを作成します"
8574       ],
8575       "Create a new calendar to manage your invitations": [
8576         "招待を管理するために新しいカレンダーを作成します"
8577       ],
8578       "Drafts": [
8579         "下書き"
8580       ],
8581       "Enable an email address linked to one of your calendars.": [
8582         "カレンダーにリンクされたメールアドレスを有効にします"
8583       ],
8584       "Enable the email address linked to the disabled calendar to cancel the event.": [
8585         "予定を削除するには、無効化されている当該カレンダーのメールアドレスを有効化してください。"
8586       ],
8587       "Enable the email address linked to the disabled calendar to modify your answer.": [
8588         "回答を変更するには、無効化されている当該カレンダーのメールアドレスを有効化してください。"
8589       ],
8590       "Enable your address again to modify your answer.": [
8591         "再度アドレスを有効にして回答を変更します。"
8592       ],
8593       "Enable your address to answer this invitation.": [
8594         "あなたのアドレスで招待の回答できるようにします。"
8595       ],
8596       "Folders": [
8597         "フォルダー"
8598       ],
8599       "How to pay with Bitcoin?": [
8600         "ビットコインで支払うには?"
8601       ],
8602       "Inbox": [
8603         "受信トレイ"
8604       ],
8605       "Labels": [
8606         "ラベル"
8607       ],
8608       "Learn more": [
8609         "詳細"
8610       ],
8611       "Less": [
8612         "隠す"
8613       ],
8614       "Manage blocked email addresses": [
8615         "ブロック済みのメールアドレスを管理"
8616       ],
8617       "Manage your folders": [
8618         "フォルダーを管理"
8619       ],
8620       "More": [
8621         "さらに"
8622       ],
8623       "Open in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
8624         "${ CALENDAR_APP_NAME } で開く"
8625       ],
8626       "Open updated event in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
8627         "${ CALENDAR_APP_NAME } で更新された予定を開く"
8628       ],
8629       "Or you can delete one of your calendars and create a new one linked to an active email address.": [
8630         "またはカレンダーを削除し、有効なメールアドレスにリンクされたカレンダーを作成することができます。"
8631       ],
8632       "Outbox": [
8633         "送信箱"
8634       ],
8635       "Pay invoice": [
8636         "請求の支払い"
8637       ],
8638       "Privacy policy": [
8639         "プライバシーポリシー"
8640       ],
8641       "Re-enable the address linked to this calendar to manage your invitation.": [
8642         "招待を管理するには、このカレンダーのメールアドレスを有効化してください。"
8643       ],
8644       "Re-enable the address linked to this calendar to update your invitation.": [
8645         "招待を編集するには、このカレンダーのメールアドレスを有効化してください。"
8646       ],
8647       "Reactivate now": [
8648         "今すぐ再アクティブ化する"
8649       ],
8650       "Request an invite": [
8651         "登録を申請"
8652       ],
8653       "Scheduled": [
8654         "送信予約"
8655       ],
8656       "Sent": [
8657         "送信済み"
8658       ],
8659       "Sign up for free": [
8660         "無料でサインアップ"
8661       ],
8662       "Snooze": [
8663         "スヌーズを設定"
8664       ],
8665       "Snoozed": [
8666         "スヌーズ"
8667       ],
8668       "Spam": [
8669         "迷惑メール"
8670       ],
8671       "Starred": [
8672         "星印付き"
8673       ],
8674       "stay safer online": [
8675         "オンラインでの安全性を高める"
8676       ],
8677       "Terms": [
8678         "利用規約"
8679       ],
8680       "terms of service": [
8681         "利用規約"
8682       ],
8683       "This ICS file contains more than one event. Please download it and import the events in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
8684         "この ICS ファイルには 1 つ以上の予定を含んでいます。ダウンロードして ${ CALENDAR_APP_NAME } で予定をインポートしてください"
8685       ],
8686       "Trash": [
8687         "ごみ箱"
8688       ],
8689       "What’s this?": [
8690         "これは何ですか?"
8691       ],
8692       "You need to activate your calendar keys to add this event": [
8693         "この予定を追加するには、カレンダーの鍵を有効にする必要があります"
8694       ],
8695       "You need to activate your calendar keys to answer this invitation": [
8696         "この招待に回答するにはカレンダーの鍵を有効にする必要があります"
8697       ],
8698       "You need to activate your calendar keys to manage this invitation": [
8699         "この招待を管理するにはカレンダーの鍵を有効にする必要があります"
8700       ],
8701       "You need to activate your calendar keys to see the updated event": [
8702         "更新された予定を表示するには、カレンダーの鍵を有効にする必要があります"
8703       ],
8704       "You need to activate your calendar keys to see the updated invitation": [
8705         "更新された招待を表示するには、カレンダーの鍵を有効にする必要があります"
8706       ],
8707       "You need to reactivate your keys to manage this invitation": [
8708         "この招待を管理するには鍵を再度有効にする必要があります"
8709       ],
8710       "You need to reactivate your keys to see the updated event": [
8711         "更新された予定を表示するには、鍵を再度有効にする必要があります"
8712       ],
8713       "You need to reactivate your keys to see the updated invitation": [
8714         "更新された招待を表示するには、鍵を再度有効にする必要があります"
8715       ]
8716     },
8717     "Link to calendar event": {
8718       "Open in ${ CALENDAR_APP_NAME }": [
8719         "${ CALENDAR_APP_NAME } で開く"
8720       ]
8721     },
8722     "Link to settings": {
8723       "settings": [
8724         "設定"
8725       ]
8726     },
8727     "Loading info": {
8728       "Almost there": [
8729         "もう少しです"
8730       ],
8731       "Amount of calendar created:  ${ createdCalendarCount } of ${ calendarsToBeCreated }": [
8732         "作成されたカレンダーの数: ${ createdCalendarCount } / ${ calendarsToBeCreated }"
8733       ],
8734       "Connecting to your email provider": [
8735         "メールプロバイダーに接続しています"
8736       ],
8737       "Creating new calendars": [
8738         "新しいカレンダーを作成しています"
8739       ],
8740       "Gathering your data": [
8741         "データを集めています"
8742       ],
8743       "We're gathering your data from your provider": [
8744         "プロバイダーからファイルを集めています"
8745       ],
8746       "Your import is starting": [
8747         "インポートが開始しました"
8748       ]
8749     },
8750     "locked_state_storage_banner: info": {
8751       "Learn more": [
8752         "詳細"
8753       ],
8754       "upgrade for more storage": [
8755         "より大きなストレージへアップグレード"
8756       ],
8757       "Upgrade to restore full access": [
8758         "フルアクセスの復元のためにアップグレード"
8759       ],
8760       "Your ${ driveStorage } is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
8761         "${ driveStorage }はいっぱいです。ファイルをアップロードしたり同期したりするには容量を空けるか${ cta }。"
8762       ],
8763       "Your ${ mailStorage } is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
8764         "${ mailStorage }はいっぱいです。メールを送受信するには容量を空けるか${ cta }。"
8765       ],
8766       "Your account is at risk of deletion. To avoid data loss, ask your admin to upgrade. ${ cta }": [
8767         "アカウントは削除のリスクに晒されています。データ損失を避けるには、管理者にアップグレードを要求してください。${ cta }"
8768       ],
8769       "Your storage is full. To send or receive emails, free up space or ${ cta }.": [
8770         "ストレージがいっぱいです。メールを送受信するには容量を空けるか${ cta }。"
8771       ],
8772       "Your storage is full. To upload or sync files, free up space or ${ cta }.": [
8773         "ストレージがいっぱいです。ファイルをアップロードしたり同期したりするには容量を空けるか${ cta }。"
8774       ],
8775       "Your subscription has ended. ${ cta } and to avoid data loss.": [
8776         "サブスクリプションが終了しました。${ cta }そしてデータの喪失を防ぎましょう。"
8777       ]
8778     },
8779     "Log preference": {
8780       "Enable ${ reason }": [
8781         "${ reason } を有効にする"
8782       ]
8783     },
8784     "Mail import summary": {
8785       "Import all messages from ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
8786         "${ itemsToImportCount } フォルダーからすべてのメッセージをインポートし、それらを次のようにラベル付けします"
8787       ],
8788       "Import all messages from ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
8789         "${ itemsToImportCount } ラベルからすべてのメッセージをインポートし、それらを次のようにラベル付けします"
8790       ],
8791       "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } folder and label them as": [
8792         "${ itemsToImportCount } フォルダから ${ selectedItemsToImportCount } のすべてのメッセージをインポートし、ラベル付けします"
8793       ],
8794       "Import all messages from ${ selectedItemsToImportCount } out of ${ itemsToImportCount } label and label them as": [
8795         "${ selectedItemsToImportCount } からすべてのメッセージを${ itemsToImportCount } ラベルからインポートし、それらをラベル付けします"
8796       ]
8797     },
8798     "mail_signup_2024: Info": {
8799       "Add ${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
8800         "${ BRAND_NAME } Scribe 執筆アシスタントを追加"
8801       ],
8802       "for ${ price }": [
8803         "${ price } の場合"
8804       ]
8805     },
8806     "Mailbox": {
8807       "Archive": [
8808         "アーカイブ"
8809       ],
8810       "Inbox": [
8811         "受信トレイ"
8812       ],
8813       "Spam": [
8814         "迷惑メール"
8815       ],
8816       "Trash": [
8817         "ごみ箱"
8818       ]
8819     },
8820     "mailtrial2024: Action": {
8821       "Get the deal": [
8822         "割引を入手"
8823       ],
8824       "Special Offer": [
8825         "特別オファー"
8826       ]
8827     },
8828     "mailtrial2024: Footer": {
8829       "Renews at ${ renewablePrice }, cancel anytime": [
8830         "以降は ${ renewablePrice } で更新されます。いつでもキャンセル可能です。"
8831       ]
8832     },
8833     "mailtrial2024: Info": {
8834       "for the first month": [
8835         "最初の 1 か月"
8836       ],
8837       "Limited-time offer, expires April 2 2024": [
8838         "2024 年 4 月 2 日までの期間限定オファー"
8839       ]
8840     },
8841     "mailtrial2024: Title": {
8842       "Get ${ planName } for only ${ planPrice }": [
8843         "${ planName } を ${ planPrice } で入手"
8844       ]
8845     },
8846     "Message": {
8847       "Fw:": [
8848         "Fw:"
8849       ],
8850       "On ${ date }, ${ senderString } wrote:": [
8851         "${ date } に ${ senderString } が作成:"
8852       ],
8853       "Re:": [
8854         "Re:"
8855       ],
8856       "Your free trial has ended. Access to your account will soon be disabled. ${ action }": [
8857         "試用は終了しました。アカウントへのアクセスはまもなく無効になります。${ action }"
8858       ]
8859     },
8860     "Message display when a new app version is available": {
8861       "A new version of ${ appName } is available. ${ reloadButton }.": [
8862         "${ appName } の新しいバージョンが利用可能です。 ${ reloadButton }"
8863       ]
8864     },
8865     "Message image": {
8866       "Image could not be loaded.": [
8867         "画像が読み込めませんでした。"
8868       ],
8869       "Image has not been loaded in order to protect your privacy.": [
8870         "プライバシーを保護するために画像は読み込まれませんでした。"
8871       ]
8872     },
8873     "Message notification": {
8874       "Scheduled sending undone": [
8875         "送信予約を取り消しました"
8876       ],
8877       "Scheduling canceled. Message has been moved to Drafts.": [
8878         "送信予約がキャンセルされました。メッセージは下書きに移動されました。"
8879       ],
8880       "Sending undone": [
8881         "送信が取り消されました"
8882       ],
8883       "Undoing send...": [
8884         "送信を取り消しています..."
8885       ]
8886     },
8887     "MIME type": {
8888       "Automatic": [
8889         "自動"
8890       ],
8891       "Plain text": [
8892         "プレーンテキスト"
8893       ]
8894     },
8895     "Modal title": {
8896       "How to import calendars from another service": [
8897         "その他のサービスからカレンダーをインポートする方法"
8898       ],
8899       "How to import calendars from Yahoo": [
8900         "Yahoo からカレンダーをインポートする方法"
8901       ],
8902       "How to import contacts from another service": [
8903         "その他のサービスから連絡先をインポートする方法"
8904       ],
8905       "How to import contacts from Yahoo": [
8906         "Yahoo から連絡先をインポートする方法"
8907       ],
8908       "How to import emails from another service": [
8909         "その他のサービスからメールをインポートする方法"
8910       ],
8911       "How to import emails from Yahoo": [
8912         "Yahoo からメールをインポートする方法"
8913       ]
8914     },
8915     "Monthly recurring event, frequency": {
8916       "Every ${ interval } month ${ onDayString }": [
8917         "${ interval } か月毎の ${ onDayString }"
8918       ],
8919       "Monthly ${ onDayString }": [
8920         "毎月 ${ onDayString }"
8921       ]
8922     },
8923     "Monthly recurring event, frequency (times)": {
8924       "Every ${ interval } month ${ onDayString }, ${ timesString }": [
8925         "${ interval } か月毎の ${ onDayString } 、${ timesString }"
8926       ],
8927       "Monthly ${ onDayString }, ${ timesString }": [
8928         "毎月 ${ onDayString } 、${ timesString }"
8929       ]
8930     },
8931     "Monthly recurring event, frequency (until)": {
8932       "Every ${ interval } month ${ onDayString }, ${ untilString }": [
8933         "${ interval } か月毎の ${ onDayString } 、${ untilString }"
8934       ],
8935       "Monthly ${ onDayString }, ${ untilString }": [
8936         "毎月 ${ onDayString } 、${ untilString }"
8937       ]
8938     },
8939     "Monthly recurring event, repeats on": {
8940       "on day ${ dayOfMonth }": [
8941         "${ dayOfMonth } 日に"
8942       ],
8943       "on the first Friday": [
8944         "第1金曜日"
8945       ],
8946       "on the first Monday": [
8947         "第1月曜日"
8948       ],
8949       "on the first Saturday": [
8950         "第1土曜日"
8951       ],
8952       "on the first Sunday": [
8953         "第1日曜日"
8954       ],
8955       "on the first Thursday": [
8956         "第1木曜日"
8957       ],
8958       "on the first Tuesday": [
8959         "第1火曜日"
8960       ],
8961       "on the first Wednesday": [
8962         "第1水曜日"
8963       ],
8964       "on the fourth Friday": [
8965         "第4金曜日"
8966       ],
8967       "on the fourth Monday": [
8968         "第4月曜日"
8969       ],
8970       "on the fourth Saturday": [
8971         "第4土曜日"
8972       ],
8973       "on the fourth Sunday": [
8974         "第4日曜日"
8975       ],
8976       "on the fourth Thursday": [
8977         "第4木曜日"
8978       ],
8979       "on the fourth Tuesday": [
8980         "第4火曜日"
8981       ],
8982       "on the fourth Wednesday": [
8983         "第4水曜日"
8984       ],
8985       "on the last Friday": [
8986         "最終金曜日"
8987       ],
8988       "on the last Monday": [
8989         "最終月曜日"
8990       ],
8991       "on the last Saturday": [
8992         "最終土曜日"
8993       ],
8994       "on the last Sunday": [
8995         "最終日曜日"
8996       ],
8997       "on the last Thursday": [
8998         "最終木曜日"
8999       ],
9000       "on the last Tuesday": [
9001         "最終火曜日"
9002       ],
9003       "on the last Wednesday": [
9004         "最終水曜日"
9005       ],
9006       "on the second Friday": [
9007         "第2金曜日"
9008       ],
9009       "on the second Monday": [
9010         "第2月曜日"
9011       ],
9012       "on the second Saturday": [
9013         "第2土曜日"
9014       ],
9015       "on the second Sunday": [
9016         "第2日曜日"
9017       ],
9018       "on the second Thursday": [
9019         "第2木曜日"
9020       ],
9021       "on the second Tuesday": [
9022         "第2火曜日"
9023       ],
9024       "on the second Wednesday": [
9025         "第2水曜日"
9026       ],
9027       "on the third Friday": [
9028         "第3金曜日"
9029       ],
9030       "on the third Monday": [
9031         "第3月曜日"
9032       ],
9033       "on the third Saturday": [
9034         "第3土曜日"
9035       ],
9036       "on the third Sunday": [
9037         "第3日曜日"
9038       ],
9039       "on the third Thursday": [
9040         "第3木曜日"
9041       ],
9042       "on the third Tuesday": [
9043         "第3火曜日"
9044       ],
9045       "on the third Wednesday": [
9046         "第3水曜日"
9047       ]
9048     },
9049     "New Label form": {
9050       "Color": [
9051         "色"
9052       ],
9053       "Folder name": [
9054         "フォルダー名"
9055       ],
9056       "Label name": [
9057         "ラベル名"
9058       ]
9059     },
9060     "new_plans": {
9061       "Highest VPN speed": [
9062         "最高の VPN 速度"
9063       ],
9064       "Keep your inbox organized with folders": [
9065         "受信トレイをフォルダーで整理"
9066       ],
9067       "Medium VPN speed": [
9068         "中程度の VPN 速度"
9069       ]
9070     },
9071     "new_plans: Action": {
9072       "Downgrade to ${ downgradedPlanName }": [
9073         "${ downgradedPlanName } へダウングレード"
9074       ],
9075       "Get ${ planTitle }": [
9076         "${ planTitle }を獲得"
9077       ],
9078       "Starting from ${ priceMailPlus }": [
9079         "${ priceMailPlus }から始めましょう"
9080       ],
9081       "Upgrade now": [
9082         "今すぐアップグレード"
9083       ],
9084       "Upgrade to ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } Plus": [
9085         "${ MAIL_SHORT_APP_NAME }Plusへアップグレード"
9086       ]
9087     },
9088     "new_plans: action": {
9089       "Delete account": [
9090         "アカウントを削除"
9091       ],
9092       "Downgrade account": [
9093         "アカウントをダウングレード"
9094       ],
9095       "Get ${ BRAND_NAME } for free": [
9096         "無料で ${ BRAND_NAME } を入手"
9097       ],
9098       "Get ${ planName }": [
9099         "${ planName } を入手"
9100       ],
9101       "Keep ${ plan }": [
9102         "${ plan } を使い続ける"
9103       ],
9104       "Keep account": [
9105         "アカウントを削除しない"
9106       ],
9107       "Switch plan": [
9108         "プランを変更"
9109       ]
9110     },
9111     "new_plans: feature": {
9112       "${ BRAND_NAME } Scribe writing assistant": [
9113         "${ BRAND_NAME } Scribe 執筆アシスタント"
9114       ],
9115       "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } and ${ PROTON_SENTINEL_NAME }": [
9116         "${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }と${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
9117       ],
9118       "${ n } calendar": [
9119         "${ n } カレンダー"
9120       ],
9121       "${ n } calendar per user": [
9122         "1 ユーザーあたり ${ n } 件のカレンダー"
9123       ],
9124       "${ n } custom email domain": [
9125         "${ n } 件の独自メールドメイン"
9126       ],
9127       "${ n } email address": [
9128         "${ n } 件のメールアドレス / エイリアス"
9129       ],
9130       "${ n } email address per user": [
9131         "1 ユーザーあたり ${ n } 件のメールアドレス"
9132       ],
9133       "${ n } filter": [
9134         "${ n } 件のフィルター"
9135       ],
9136       "${ n } folder": [
9137         "${ n } 件のフォルダー"
9138       ],
9139       "${ n } folder and label": [
9140         "${ n } 件のフォルダーおよびラベル"
9141       ],
9142       "${ n } hide-my-email alias": [
9143         "${ n } 件の Hide-my-email エイリアス"
9144       ],
9145       "${ n } label": [
9146         "${ n } 件のラベル"
9147       ],
9148       "${ n } message per day": [
9149         "1 日あたり ${ n } メッセージ"
9150       ],
9151       "${ n } shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vault per user": [
9152         "1人あたり${ n }の${ PASS_SHORT_APP_NAME }保管庫を共有"
9153       ],
9154       "${ n } vault": [
9155         "${ n } 個の保管庫"
9156       ],
9157       "${ n } VPN connection": [
9158         "${ n } 件の VPN 接続"
9159       ],
9160       "${ numberOfUsers } user": [
9161         "最大${ numberOfUsers }人のユーザー"
9162       ],
9163       "${ options }-day file version history": [
9164         "${ options }-日間のファイルバージョン履歴"
9165       ],
9166       "${ PASS_APP_NAME } + SimpleLogin lifetime": [
9167         "${ PASS_APP_NAME } + SimpleLogin 一生涯"
9168       ],
9169       "${ PASS_APP_NAME } with ${ n } hide-my-email alias": [
9170         "${ PASS_APP_NAME } と ${ n } hide-my-email エイリアス"
9171       ],
9172       "${ PASS_APP_NAME } with unlimited hide-my-email aliases": [
9173         "無制限の Hide-my-email エイリアス付きの ${ PASS_APP_NAME }"
9174       ],
9175       "${ PROTON_SENTINEL_NAME } program": [
9176         "${ PROTON_SENTINEL_NAME }プログラム"
9177       ],
9178       "${ size } attachment size": [
9179         "${ size } の添付ファイル"
9180       ],
9181       "${ size } of secure storage per user": [
9182         "ユーザー毎${ size }の安全なストレージ"
9183       ],
9184       "${ size } storage": [
9185         "${ size } のストレージ"
9186       ],
9187       "${ textType } - For ${ DRIVE_APP_NAME }": [
9188         "${ textType } - ${ DRIVE_APP_NAME }のための"
9189       ],
9190       "${ textType } - For all ${ BRAND_NAME } services": [
9191         "${ textType } - 全ての${ BRAND_NAME }サービスのための"
9192       ],
9193       "1 TB secure storage": [
9194         "1 TBの安全なストレージ"
9195       ],
9196       "1 user": [
9197         "1ユーザー"
9198       ],
9199       "10 email addresses/aliases": [
9200         "10 件のメールアドレス / エイリアス"
9201       ],
9202       "10-year file version history": [
9203         "10 年間のファイルバージョン履歴"
9204       ],
9205       "15 GB storage": [
9206         "15 GB のストレージ"
9207       ],
9208       "24/7 account management support": [
9209         "24時間365日のアカウント管理サポート"
9210       ],
9211       "99.95% SLA": [
9212         "SLA 99.95%"
9213       ],
9214       "Ad-blocker and malware protection": [
9215         "広告ブロッカーとマルウェア防止"
9216       ],
9217       "Admin console": [
9218         "管理者コンソール"
9219       ],
9220       "Administration Panel": [
9221         "管理パネル"
9222       ],
9223       "Advanced account protection": [
9224         "高度なアカウント保護"
9225       ],
9226       "Advanced alias features (powered by SimpleLogin)": [
9227         "高度なエイリアス機能(Simple Loginによるサポート)"
9228       ],
9229       "All ${ BRAND_NAME } products and features": [
9230         "${ BRAND_NAME } のすべての製品と機能"
9231       ],
9232       "All basic ${ BRAND_NAME } services (${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME })": [
9233         "すべての基本的な${ BRAND_NAME }サービス(${ MAIL_SHORT_APP_NAME }、${ VPN_SHORT_APP_NAME }、${ PASS_SHORT_APP_NAME })"
9234       ],
9235       "All premium ${ BRAND_NAME } services. One easy subscription": [
9236         "すべてのプレミアム${ BRAND_NAME }サービス。一つの簡単なサブスクリプションで。"
9237       ],
9238       "Auto-delete Spam and Trash": [
9239         "迷惑メールとごみ箱を自動削除"
9240       ],
9241       "Auto-delete spam and trashed messages": [
9242         "迷惑メールとごみ箱のメッセージを自動削除"
9243       ],
9244       "Auto-reply": [
9245         "自動返信"
9246       ],
9247       "Autofill credit cards (coming soon)": [
9248         "クレジットカードの自動入力 (近日公開)"
9249       ],
9250       "Automatic email forwarding": [
9251         "自動メール転送"
9252       ],
9253       "Available on all platforms": [
9254         "すべてのプラットフォームで利用可能"
9255       ],
9256       "Breach alerts": [
9257         "侵害検出"
9258       ],
9259       "Calendar sharing": [
9260         "カレンダー共有"
9261       ],
9262       "Catch-all": [
9263         "Catch-All"
9264       ],
9265       "Centralized billing": [
9266         "支払いを一元管理"
9267       ],
9268       "Collaborate and share large files": [
9269         "大きなファイルの共同作業と共有"
9270       ],
9271       "Contact groups": [
9272         "連絡先グループ"
9273       ],
9274       "Contact groups management": [
9275         "連絡先グループ管理"
9276       ],
9277       "Custom and secure business email": [
9278         "カスタマイズと安全なビジネスメール"
9279       ],
9280       "Custom domains for email aliases": [
9281         "エイリアス用カスタムドメイン"
9282       ],
9283       "Custom email domains": [
9284         "独自メールドメイン"
9285       ],
9286       "Custom fields": [
9287         "カスタムフィールド"
9288       ],
9289       "Custom snooze time": [
9290         "スヌーズ時間をカスタム"
9291       ],
9292       "Custom workspace branding": [
9293         "カスタムワークスペースブランディング"
9294       ],
9295       "Data breach monitoring": [
9296         "情報漏洩のモニタリング"
9297       ],
9298       "Desktop app": [
9299         "デスクトップアプリ"
9300       ],
9301       "DNS leak prevention": [
9302         "DNS 漏洩防止"
9303       ],
9304       "Double hop": [
9305         "Double hop"
9306       ],
9307       "Easy Switch import assistant": [
9308         "Easy Switch インポートアシスタント"
9309       ],
9310       "Email client support (via IMAP/SMTP)": [
9311         "メールクライアント対応 (IMAP/SMTP 経由)"
9312       ],
9313       "Email groups": [
9314         "メールグループ"
9315       ],
9316       "Enables HIPAA compliance": [
9317         "HIPAA コンプライアンス準拠"
9318       ],
9319       "Encrypted contact details": [
9320         "暗号化された連絡先の詳細"
9321       ],
9322       "Encrypted VPN servers": [
9323         "暗号化された VPN サーバー"
9324       ],
9325       "End-to-end encryption": [
9326         "エンドツーエンド暗号化"
9327       ],
9328       "Fast P2P/BitTorrent downloads": [
9329         "高速な P2P/BitTorrent ダウンロード"
9330       ],
9331       "Free features from ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, and ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }": [
9332         "${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }、${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }、${ DRIVE_SHORT_APP_NAME } の無料機能"
9333       ],
9334       "Free VPN on a single device": [
9335         "1 台のデバイスで無料 VPN"
9336       ],
9337       "Fully refundable for 30 days": [
9338         "30日間全額返金"
9339       ],
9340       "GDPR data processing agreement": [
9341         "GDPR データ処理契約"
9342       ],
9343       "Generate emails with a prompt": [
9344         "プロンプトを使ってメールを生成"
9345       ],
9346       "Group management (coming soon)": [
9347         "グループ管理 (近日公開)"
9348       ],
9349       "High-speed streaming": [
9350         "高速ストリーミング"
9351       ],
9352       "High-speed VPN on ${ n } device": [
9353         "${ n } 台のデバイスで高速 VPN"
9354       ],
9355       "HTML signatures": [
9356         "HTML 署名"
9357       ],
9358       "Integrated 2FA authenticator": [
9359         "統合された2FA認証機能"
9360       ],
9361       "Kill switch/always-on VPN": [
9362         "キルスイッチ / 常時接続 VPN"
9363       ],
9364       "Limited support": [
9365         "限定的なサポート"
9366       ],
9367       "Multiple admin roles": [
9368         "複数の管理者役職"
9369       ],
9370       "Online document editor": [
9371         "オンライン文書エディタ"
9372       ],
9373       "Organize items with multiple vaults": [
9374         "複数の保管庫でアイテムを管理"
9375       ],
9376       "Passkeys supported": [
9377         "パスキーに対応しています"
9378       ],
9379       "Password health": [
9380         "パスワードの健全性"
9381       ],
9382       "Password manager": [
9383         "パスワードマネージャー"
9384       ],
9385       "Password-protected Emails": [
9386         "パスワードで保護されたメール"
9387       ],
9388       "Phone support (20+ users)": [
9389         "電話サポート (20 ユーザー以上)"
9390       ],
9391       "Priority email support": [
9392         "優先的なメールサポート"
9393       ],
9394       "Priority support": [
9395         "優先的なサポート"
9396       ],
9397       "Priority support & live chat": [
9398         "優先サポートとライブチャット"
9399       ],
9400       "Proofread and refine your emails": [
9401         "メールを校正し、洗練させる"
9402       ],
9403       "Protect ${ n } device at a time": [
9404         "${ n }台のデバイスを同時に保護"
9405       ],
9406       "Quickly craft replies": [
9407         "素早く返信を作成"
9408       ],
9409       "Recover previous file versions": [
9410         "以前のファイルバージョンを復元"
9411       ],
9412       "Regular checkups of your account security. We alert you if you have weak or reused passwords that need to be updated.": [
9413         "アカウントのセキュリティを定期的にチェックします。弱いパスワードや再利用されたパスワードがある場合は、更新が必要であることをお知らせします。"
9414       ],
9415       "Require 2FA for organization": [
9416         "組織には 2FA が必要です"
9417       ],
9418       "Router support": [
9419         "ルーター対応"
9420       ],
9421       "Save time emailing": [
9422         "メールの時間を節約"
9423       ],
9424       "Schedule and snooze emails for any time": [
9425         "いつでもメールをスケジュールしてスヌーズする"
9426       ],
9427       "Schedule messages at any time": [
9428         "いつでもメッセージを送信予約できます"
9429       ],
9430       "Search message content": [
9431         "メッセージ内容の検索"
9432       ],
9433       "Secure Core servers": [
9434         "Secure Core サーバー"
9435       ],
9436       "Secure link sharing": [
9437         "セキュアリンク共有"
9438       ],
9439       "See team's availability": [
9440         "チームの空き状況を確認"
9441       ],
9442       "Send & receive invitations": [
9443         "招待を送受信"
9444       ],
9445       "Share files with no size limit": [
9446         "サイズ制限のないファイル共有"
9447       ],
9448       "Sign in as user": [
9449         "ユーザーとしてサインイン"
9450       ],
9451       "SMTP submission": [
9452         "SMTP送信"
9453       ],
9454       "SMTP submission for select organizations": [
9455         "一部の組織向けのSMTP送信"
9456       ],
9457       "Split tunneling (Android and Windows)": [
9458         "スプリットトンネル (Android と Windows)"
9459       ],
9460       "SSO integration (coming soon)": [
9461         "SSO 統合 (近日公開予定)"
9462       ],
9463       "Strict no-logs policy": [
9464         "厳格なノーログポリシー"
9465       ],
9466       "Support for up to 2 users": [
9467         "最大2ユーザーのサポート"
9468       ],
9469       "Sync and backup all your files across devices": [
9470         "デバイス間のすべてのファイルを同期とバックアップ"
9471       ],
9472       "TOR over VPN": [
9473         "VPNを通じたTOR"
9474       ],
9475       "Two-factor authentication": [
9476         "2 要素認証"
9477       ],
9478       "Unlimited devices": [
9479         "無制限のデバイス"
9480       ],
9481       "Unlimited devices and aliases": [
9482         "無制限のデバイスとエイリアス"
9483       ],
9484       "Unlimited filters": [
9485         "フィルター制限なし"
9486       ],
9487       "Unlimited folders": [
9488         "フォルダー制限なし"
9489       ],
9490       "Unlimited folders, labels, and filters": [
9491         "制限なしのフォルダー、ラベル、フィルター"
9492       ],
9493       "Unlimited hide-my-email aliases": [
9494         "無制限の Hide-my-email エイリアス"
9495       ],
9496       "Unlimited labels": [
9497         "ラベル制限なし"
9498       ],
9499       "Unlimited logins and notes": [
9500         "無制限のログインとメモ"
9501       ],
9502       "Unlimited logins, notes and credit cards": [
9503         "無制限のログイン、メモ、そしてクレジットカード"
9504       ],
9505       "Unlimited messages per day": [
9506         "送信数制限なし"
9507       ],
9508       "Unlimited shared ${ PASS_SHORT_APP_NAME } vaults per user": [
9509         "ユーザー毎の${ PASS_SHORT_APP_NAME }保管庫の無制限共有"
9510       ],
9511       "Unlimited shared vaults with access permissions": [
9512         "アクセス権限のある無制限の共有コンテナー"
9513       ],
9514       "Unlimited vault sharing": [
9515         "無制限の保管庫共有"
9516       ],
9517       "Unlimited vaults": [
9518         "無制限の保管庫"
9519       ],
9520       "Unlimited volume/bandwidth": [
9521         "通信量/帯域幅制限なし"
9522       ],
9523       "Up to ${ n } user": [
9524         "最大 ${ n } ユーザーまで"
9525       ],
9526       "Up to ${ n } user (${ adminsText }, ${ usersText })": [
9527         "最大 ${ n } 人のユーザー(${ adminsText }、${ usersText })"
9528       ],
9529       "Up to ${ totalStorageSize } storage": [
9530         "最大 ${ totalStorageSize } のストレージ"
9531       ],
9532       "User credential management": [
9533         "ユーザー資格管理"
9534       ],
9535       "User session management": [
9536         "ユーザーセッション管理"
9537       ],
9538       "User storage management": [
9539         "ユーザーストレージ管理"
9540       ],
9541       "Vault sharing (up to ${ n } person)": [
9542         "保管庫の共有 (最大 ${ n } 人)"
9543       ],
9544       "We scan the dark web to check if your ${ BRAND_NAME } addresses or aliases have been leaked and alert you immediately if we find anything.": [
9545         "ダークウェブをスキャンして、あなたの ${ BRAND_NAME } アドレスやエイリアスが漏洩していないかを確認し、何か見つかった場合はすぐに警告します。"
9546       ]
9547     },
9548     "new_plans: feature highlight": {
9549       "${ admins } admin": [
9550         "${ admins } 名の管理者"
9551       ],
9552       "${ users } user": [
9553         "${ users }名のユーザー"
9554       ]
9555     },
9556     "new_plans: feature info": {
9557       "1 custom email domain": [
9558         "1 件の独自メールドメイン"
9559       ],
9560       "Create multiple email addresses for your online identities e.g. JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain2 } for news subscription": [
9561         "例えば、JohnShopper@${ domain }はショッピングアカウント用、JohnNews@${ domain2 }はニュース購読用です。"
9562       ],
9563       "Snooze messages and get reminded when you want": [
9564         "メッセージをスヌーズし、必要なときに再通知します"
9565       ],
9566       "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME } and ${ DRIVE_APP_NAME }": [
9567         "ストレージ容量は ${ MAIL_APP_NAME }、${ CALENDAR_APP_NAME }、${ DRIVE_APP_NAME } で共有されます。"
9568       ]
9569     },
9570     "new_plans: heading": {
9571       "Support": [
9572         "サポート"
9573       ],
9574       "Team management": [
9575         "チームマネジメント"
9576       ]
9577     },
9578     "new_plans: info": {
9579       "${ brand } ending in ${ last4 }": [
9580         "${ last4 } で終わる ${ brand }"
9581       ],
9582       "Advanced network security and access management with dedicated secure Gateways": [
9583         "専用セキュアゲートウェイによる高度なネットワークセキュリティとアクセス管理"
9584       ],
9585       "Advanced protection for teams that goes beyond industry standards.": [
9586         "業界標準を超えたチーム向けの高度な保護。"
9587       ],
9588       "All ${ BRAND_NAME } apps and their premium features": [
9589         "すべての ${ BRAND_NAME } アプリとそのプレミアム機能"
9590       ],
9591       "All ${ BRAND_NAME } business apps and premium features to protect your entire business.": [
9592         "ビジネス全体を保護する全ての${ BRAND_NAME }ビジネスアプリとプレミアム機能。"
9593       ],
9594       "Comprehensive privacy and security with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
9595         "包括的なプライバシーとセキュリティを提供する、すべての ${ BRAND_NAME } サービスが利用できるプランです。"
9596       ],
9597       "Early access to new apps and features": [
9598         "新しいアプリや機能への早期アクセス"
9599       ],
9600       "Encrypted email and calendar to get you started.": [
9601         "暗号化済みのメールとカレンダーで始めましょう"
9602       ],
9603       "Enhanced security and premium features for teams.": [
9604         "チーム向けの強化されたセキュリティとプレミアム機能。"
9605       ],
9606       "Essential protection and secure collaboration for unlimited users.": [
9607         "無制限のユーザーに対する必須の保護と安全なコラボレーション."
9608       ],
9609       "For next-level password management and identity protection.": [
9610         "次のレベルのパスワード管理とアイデンティティ保護のために。"
9611       ],
9612       "If you delete your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you create a new account.": [
9613         "アカウントをダウン削除をすると、すべての ${ visionary } プランの特典は失われ、新しいアカウントを作成しても利用できなくなります。"
9614       ],
9615       "If you downgrade your account, you lose all ${ visionary } plan benefits and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
9616         "アカウントをダウングレードをすると、すべての ${ visionary } プランの特典は失われ、再度登録することはできなくなります。"
9617       ],
9618       "If you switch to a different plan, you lose all ${ visionary } plan benefits and won’t be able to switch back to ${ visionary }.": [
9619         "ほかのプランに変更するとすべての ${ visionary } プランの特典は失われ、${ visionary } プランに戻ることはできなくなります。"
9620       ],
9621       "Our ${ visionary } plan is no longer available to new subscribers as it is a special plan for original ${ BRAND_NAME } users with special features and benefits.": [
9622         "${ visionary } プランは、特別な機能と特典を備えた元の ${ BRAND_NAME } ユーザー向けの特別プランであるため、新規加入者は利用できなくなりました。"
9623       ],
9624       "Popular": [
9625         "最も人気"
9626       ],
9627       "Protect sensitive business information and collaborate securely.": [
9628         "ビジネスの機密情報を保護して安全に共同作業"
9629       ],
9630       "Protect your family with all premium features of ${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plus for 6 users.": [
9631         "家族を守るために、6 人のユーザー向けに${ PASS_SHORT_APP_NAME } Plusのすべてのプレミアム機能をご利用ください。"
9632       ],
9633       "Protect your family’s privacy with all ${ BRAND_NAME } services combined.": [
9634         "すべての ${ BRAND_NAME } サービスを組み合わせて、ご家族のプライバシーを保護します。"
9635       ],
9636       "Safely access internet from anywhere with essential network monitoring": [
9637         "必要不可欠なネットワーク監視で、どこからでも安全にインターネットにアクセス"
9638       ],
9639       "Secure cloud storage that lets you store, sync, and share files easily and securely.": [
9640         "ファイルを簡単かつ安全に保存、同期、共有できる、安全なクラウドストレージのプランです。"
9641       ],
9642       "Secure email with advanced features for your everyday communications.": [
9643         "毎日の会話のための、高度な機能を備えた安全な電子メールのプランです。"
9644       ],
9645       "Tailor-made solutions for larger organizations with specific security needs": [
9646         "特定のセキュリティ ニーズを持つ大規模組織向けにカスタマイズされたソリューション"
9647       ],
9648       "The dedicated VPN solution that provides secure, unrestricted, high-speed access to the internet.": [
9649         "インターネットへの安全かつ無制限の高速アクセスを提供する VPN のプランです。"
9650       ],
9651       "The no-cost starter account designed to empower everyone with privacy by default.": [
9652         "すべての人にプライバシーを提供するための、無料のスタータープランです。"
9653       ],
9654       "Unlimited privacy and more storage for up to 2 people.": [
9655         "2 人までの無制限のプライバシーとより大きなストレージ"
9656       ],
9657       "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you delete your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you create a new account.": [
9658         "現在ご利用中のプランがキャンペーン価格でご利用いただけます。アカウントを削除すると、キャンペーン価格は適用されなくなります。"
9659       ],
9660       "You’re enjoying a promotional price on your current plan. If you downgrade your account, you will lose your promotional price and it won’t be available if you try to subscribe again.": [
9661         "現在ご契約中のプランでは、キャンペーン価格をご利用いただけます。アカウントをダウングレードすると、キャンペーン価格が適用されなくなります。"
9662       ]
9663     },
9664     "new_plans: title": {
9665       "Delete account?": [
9666         "アカウントの削除しますか?"
9667       ],
9668       "Downgrade account?": [
9669         "アカウントをダウングレードしますか?"
9670       ],
9671       "Review subscription and pay": [
9672         "サブスクリプションを見なおして決済"
9673       ],
9674       "Switch plans?": [
9675         "プランを変更しますか?"
9676       ]
9677     },
9678     "new_plans: tooltip": {
9679       "${ CALENDAR_APP_NAME }: Secure your schedule with end-to-end encryption. Includes support for custom calendars, calendar sharing, and more.": [
9680         "${ CALENDAR_APP_NAME }: エンドツーエンドの暗号化でスケジュールを保護します。 カスタム カレンダー、カレンダー共有などのサポートが含まれます。"
9681       ],
9682       "${ DRIVE_APP_NAME }: Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
9683         "${ DRIVE_APP_NAME }:暗号化されたクラウドストレージでファイルを保護。自動同期、暗号化ファイル共有などを含みます。"
9684       ],
9685       "${ MAIL_APP_NAME }: Secure your emails with end-to-end encryption. Includes support for custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, and more.": [
9686         "${ MAIL_APP_NAME }: エンドツーエンド暗号化でメールを保護します。 カスタム電子メール ドメイン、15 個の電子メール アドレス、無制限の hide-my-email エイリアスなどのサポートが含まれます。"
9687       ],
9688       "${ VPN_APP_NAME }: Access blocked content and browse privately. Includes ${ serversAndCountries }, highest VPN speeds, access to worldwide streaming services, malware and ad-blocker, fast BitTorrent downloads, and more.": [
9689         "${ VPN_APP_NAME }: ブロックされたコンテンツにアクセスし、プライベートに閲覧します。 ${ serversAndCountries }、最高の VPN 速度、世界中のストリーミング サービスへのアクセス、マルウェアと広告ブロッカー、高速 BitTorrent ダウンロードなどが含まれます。"
9690       ],
9691       "Access ${ MAIL_APP_NAME } and ${ CALENDAR_APP_NAME } from the convenience of your desktop": [
9692         "デスクトップから ${ MAIL_APP_NAME } と ${ CALENDAR_APP_NAME } にアクセスします"
9693       ],
9694       "Access content on streaming services, including Netflix, Disney+, and Prime Video, from anywhere": [
9695         "どこでも Netflix や Disney+ および Prime Video を含むストリーミングサービスにアクセスします"
9696       ],
9697       "Addresses have full sending and receiving capability. A user can have multiple addresses assigned to them; however, a single address cannot be assigned to multiple users.": [
9698         "アドレスには完全な送受信機能があります。 ユーザーには複数のアドレスを割り当てることができます。 ただし、1 つのアドレスを複数のユーザーに割り当てることはできません。"
9699       ],
9700       "Allows you to access more than one network at the same time, e.g., stream a film from another country while still getting local search results": [
9701         "同時に複数のネットワークにアクセスできます。たとえば、ローカルの検索結果を取得しながら、別の国から映画をストリーミングできます。"
9702       ],
9703       "Allows you to set up automatic responses (auto-reply) for your incoming messages": [
9704         "受信メッセージへの(自動)返信が可能になります"
9705       ],
9706       "Automatically clear out messages older than 30 days from Trash and Spam": [
9707         "30 日を超えたメッセージをゴミ箱やスパムから自動的に削除します"
9708       ],
9709       "Automatically forward emails sent to your ${ MAIL_APP_NAME } account to any other email address.": [
9710         "${ MAIL_APP_NAME }アカウントに送信されたメールを自動的に他のメールアドレスに転送します。"
9711       ],
9712       "Bulk promotional or programmatic email sending is currently not supported. We recommend using a dedicated email service provider for this use case.": [
9713         "現在、プロモーション目的やプログラム制御のメールの一括送信はサポートしていません。このような場合は、専用のメールサービスプロバイダーを使用することをおすすめします。"
9714       ],
9715       "Choose custom times to be reminded about an email or for your message to arrive": [
9716         "電子メールについて通知するか、メッセージが到着するカスタム時間を選択します"
9717       ],
9718       "Create multiple email addresses for your online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts, JohnNews@${ domain } for news subscription": [
9719         "複数のメールアドレスを作成して使用できます。例えば、買い物用に JohnShopper@${ domain } 、ニュース購読用に JohnNews@${ domain } を使用するなどです。"
9720       ],
9721       "Create up to ${ n } calendar or add calendars from friends, family, colleagues, and organizations": [
9722         "${ n } 個までのカレンダーを作成または友人/家族/同僚/組織のカレンダーを追加"
9723       ],
9724       "Create up to ${ n } email addresses/aliases that you can assign to family members. Use them for online identities, e.g., JohnShopper@${ domain } for shopping accounts.": [
9725         "最大 ${ n } 個の電子メール アドレス/エイリアスを作成し、家族に割り当てることができます。 これらはオンライン Id に使用します。\n例: ショッピングアカウントのJohnShopper@${ domain }。"
9726       ],
9727       "Custom domains for aliases, additional mailboxes, the ability to send emails from aliases, and more": [
9728         "エイリアスのカスタムドメイン、追加のメールボックス、エイリアスからメールを送信する機能など"
9729       ],
9730       "Dedicated servers with dedicated IP addresses can be added to private gateways to enable fine-tuned access control": [
9731         "専用サーバーと専用IPアドレスをプライベートゲートウェイに追加することで、詳細なアクセス制御が可能になります"
9732       ],
9733       "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers": [
9734         "複数のサーバーを経由してインターネットトラフィックを送受信することで、高度なプライバシー上の脅威からあなたを保護します"
9735       ],
9736       "Defends against the threat to VPN privacy by passing your internet traffic through multiple servers.": [
9737         "複数のサーバーを経由してインターネットトラフィックを送受信することで、VPNプライバシー上の脅威からあなたを保護します。"
9738       ],
9739       "Easily share your calendars with your family, friends, or colleagues": [
9740         "家族、友人、同僚とカレンダーを簡単に共有できます。"
9741       ],
9742       "Email everyone in a group with a single email address": [
9743         "一つのメールアドレスでグループ全員にメール"
9744       ],
9745       "Ensures you receive all emails sent to your domain, even if the email address doesn't exist, no longer exists, or has a typo": [
9746         "メールアドレスが存在しない、存在しなくなった、入力ミスがあった場合などでも、あなたのドメイン宛に送信されたすべてのメールを受信できます"
9747       ],
9748       "Force sign-out of user sessions when user credentials are believed to be compromised": [
9749         "ユーザーの資格情報が侵害されたと考えられる場合、ユーザー セッションから強制的にサインアウトします。"
9750       ],
9751       "IMAP support is limited to the use of desktop apps (e.g., Outlook, Apple Mail, Thunderbird) via ${ MAIL_APP_NAME } Bridge. Cloud-based IMAP integrations are currently not supported.": [
9752         "IMAP サポートは ${ MAIL_APP_NAME } Bridge を経由したデスクトップアプリ (Outlook、メール (Apple)、Thunderbird) のみに制限されます。クラウドベースの IMAP 統合は現在サポートされていません。"
9753       ],
9754       "Increase or reallocate storage for a user": [
9755         "ユーザーのストレージを増加、または再割り当て"
9756       ],
9757       "Keep your plans private to you and your family with an encrypted calendar": [
9758         "暗号化されたカレンダーで、自分自身や家族の予定を非公開にすることができます。"
9759       ],
9760       "Keeps you protected by blocking all network connections when you are unexpectedly disconnected from our VPN server.": [
9761         "誤って VPN サーバーから切断してしまってもネットワーク接続をブロックすることであなたを保護します。"
9762       ],
9763       "Labels are simple tags you can add to messages to make them easier to find or to apply filters to": [
9764         "ラベルはメッセージを簡単に探したり、フィルターを適用できるようにするシンプルなタグです"
9765       ],
9766       "Lifetime access to ${ PASS_APP_NAME } + SimpleLogin premium features.": [
9767         "${ PASS_APP_NAME } + SimpleLoginプレミアム機能への一生涯アクセス"
9768       ],
9769       "Like a folder, a vault is a convenient way to organize your items": [
9770         "フォルダーと同様に、保管庫はアイテムを整理するのに便利な方法です"
9771       ],
9772       "Lock down your company resources from the public internet and make them accessible only via your private gateways": [
9773         "企業のリソースを一般インターネットからロックダウンし、プライベートゲートウェイ経由でのみアクセスできるようにする。"
9774       ],
9775       "Manage your subscription, including customization of your plan. Payment methods accepted are credit card, PayPal, cryptocurrency, and wire transfer.": [
9776         "プランのカスタマイズなど、サブスクリプションを管理することができます。お支払い方法は、クレジットカード、PayPal、暗号資産、および電信送金に対応しています。"
9777       ],
9778       "On business days, receive support from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team within 24 hours of requests": [
9779         "営業日であれば、リクエストから 24 時間以内に ${ BRAND_NAME } カスタマー サポート チームからのサポートを受けられます"
9780       ],
9781       "One VPN connection allows one device to connect to ${ VPN_APP_NAME } at any given time. For instance, to connect a phone and a laptop to ${ VPN_APP_NAME } at the same time, you need two VPN connections.": [
9782         "1 つの VPN 接続により、いつでも 1 つのデバイスが ${ VPN_APP_NAME } に接続できます。 たとえば、電話とラップトップを ${ VPN_APP_NAME } に同時に接続するには、2 つの VPN 接続が必要です。"
9783       ],
9784       "Option to view non-private user inboxes as the user would, including full message and contact details": [
9785         "完全なメッセージと連絡先の詳細を含む、非プライベート ユーザーの受信箱をユーザーと同じように表示するオプション"
9786       ],
9787       "Organization management tool that lets admins add and remove users, manage their access to ${ BRAND_NAME } services, and perform other tasks.": [
9788         "管理者がユーザーの追加と削除、${ BRAND_NAME }サービスへのアクセスの管理、その他のタスクを実行できる組織管理ツール。"
9789       ],
9790       "Our robust infrastructure ensures you will be able to access your account when you need it": [
9791         "当社の堅牢なインフラストラクチャにより、必要なときにアカウントにアクセスできるようになります。"
9792       ],
9793       "Our servers’ hard disks are fully encrypted with multiple password layers so your data is protected even if our hardware is compromised": [
9794         "サーバー内のハードディスクは複数のパスワードの層で完全に暗号化されており、不正アクセスが行われた際でもデータを保護します"
9795       ],
9796       "Password management and identity protection": [
9797         "パスワード管理と個人情報保護"
9798       ],
9799       "Personalize your email signature with logos, images, social media icons, links to your contact details, and more": [
9800         "ロゴ、画像、ソーシャルメディアアイコン、連絡先詳細へのリンクなどを使用して電子メールの署名をパーソナライズします"
9801       ],
9802       "Phone support is available from the ${ BRAND_NAME } Customer Support team during European business hours, for customers with 20 or more users": [
9803         "ユーザーが 20 名以上のお客様は、ヨーロッパの営業時間内に ${ BRAND_NAME }カスタマー サポート チームから電話サポートを利用可能"
9804       ],
9805       "Prevents messages from being accessed by ${ BRAND_NAME } or third parties. The only people who can read the messages are the sender and the intended recipient.": [
9806         "${ BRAND_NAME } または第三者によるメッセージへのアクセスを防ぎます。 メッセージを読める方は送信者と対象の受信者しかありません。"
9807       ],
9808       "Protect every device connected to your WiFi network. It’s also useful if you have devices that do not support VPN settings directly.": [
9809         "WiFi ネットワークに接続されているすべてのデバイスを保護します。 VPN 設定を直接サポートしていないデバイスをお持ちの場合にも役立ちます。"
9810       ],
9811       "Protect your family from harmful websites and access our high-speed VPN servers to stream your favorite content": [
9812         "有害な Web サイトから家族を守り、高速 VPN サーバーにアクセスしてお気に入りのコンテンツをストリーミングしましょう"
9813       ],
9814       "Protect your real email address from being disclosed or leaked with aliases (a randomly-generated email address that forwards emails to your main inbox).": [
9815         "エイリアス(メールをメインの受信トレイに転送するランダムに生成されたメール アドレス)を使用して、実際のメール アドレスが開示または漏洩しないように保護します。"
9816       ],
9817       "Provides the highest level of account security protection and specialist support": [
9818         "最高レベルのアカウントセキュリティ保護と専門家サポートを提供します。"
9819       ],
9820       "Quickly set up out-of-office messages": [
9821         "不在時のメッセージをすばやく設定する"
9822       ],
9823       "Quickly transfer your emails, calendars or contacts from any provider": [
9824         "メール、カレンダー、連絡先を任意のプロバイダーからすばやく転送する"
9825       ],
9826       "Requires a code sent to a mobile phone to sign in. This ensures even if a password is compromised, the account stays secure.": [
9827         "サインイン時に携帯電話に送信されるコードを必要とします。これにより、万が一パスワードが漏えいした場合でも、アカウントの安全性を確保することができます。"
9828       ],
9829       "Reset user passwords and reset two-factor authentication on users": [
9830         "ユーザーのパスワードとユーザーの 2 段階認証をリセットします"
9831       ],
9832       "Route your internet traffic through the Tor network with a single click": [
9833         "ワンクリックでインターネットトラフィックをTorネットワーク経由にルーティング"
9834       ],
9835       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
9836         "暗号化クラウドストレージでファイルの安全を保ちます。自動同期、暗号化ファイル共有などが含まれます。"
9837       ],
9838       "Securely share individual items with anyone (even if they don't use ${ PASS_APP_NAME })": [
9839         "誰にでも(${ PASS_APP_NAME }を使っていない人にも)個人のアイテムを安全に共有"
9840       ],
9841       "Securely store your contacts’ details, such as phone number, address, birthday, and personal notes. Zero-access encryption ensures even ${ BRAND_NAME } can't access them.": [
9842         "電話番号、住所、誕生日、個人的なメモなどの連絡先の詳細を安全に保存します。 ゼロアクセス暗号化により、${ BRAND_NAME } であってもアクセスできなくなります。"
9843       ],
9844       "See the availability of meeting participants and save time scheduling meetings": [
9845         "会議の参加者の空き状況を確認し、会議のスケジュール設定の時間を節約する"
9846       ],
9847       "Send emails to large groups quickly and easily by creating as many contact groups as you need (up to 100 contacts per group)": [
9848         "必要な数の連絡先グループを作成することで、大規模なグループにメールを迅速かつ簡単に送信できます (グループあたり最大 100 件の連絡先)。"
9849       ],
9850       "Set up filters to automatically reply to, sort, and/or label your emails": [
9851         "フィルタを設定してメールに自動的に返信、並べ替え、ラベルを付ける"
9852       ],
9853       "Share your files or folders with anyone by using secure, shareable links": [
9854         "安全で共有可能なリンクを使用して、ファイルやフォルダを誰とでも共有できます"
9855       ],
9856       "SMTP allows 3rd-party services or devices to send email through ${ MAIL_APP_NAME }.": [
9857         "SMTPは第三者のサービスやデバイスが${ MAIL_APP_NAME }を介してメールを送信できるようにします。"
9858       ],
9859       "Specially designed NetShield protects your device and speeds up your browsing by blocking ads, trackers, and malware": [
9860         "特別に設計された NetShield は広告、トラッカー、マルウェアをブロックすることでデバイスを保護、ブラウジングを高速化します。"
9861       ],
9862       "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
9863         "ストレージ容量は ${ MAIL_APP_NAME }、${ CALENDAR_APP_NAME }、${ DRIVE_APP_NAME }、${ PASS_APP_NAME } で共有されます"
9864       ],
9865       "Storage space is shared across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, and ${ DRIVE_APP_NAME }. Administrators can allocate different storage amounts to users in their organization": [
9866         "ストレージ スペースは、${ MAIL_APP_NAME }、${ CALENDAR_APP_NAME }、${ DRIVE_APP_NAME } で共有されます。 管理者は、組織内のユーザーに異なるストレージ容量を割り当てることができます"
9867       ],
9868       "Storage space is shared between users across ${ MAIL_APP_NAME }, ${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_APP_NAME }, and ${ PASS_APP_NAME }": [
9869         "ストレージ容量は、${ MAIL_APP_NAME }、${ CALENDAR_APP_NAME }、${ DRIVE_APP_NAME }、${ PASS_APP_NAME } のユーザー間で共有されます。"
9870       ],
9871       "Support for file-sharing protocols like BitTorrent": [
9872         "BitTorrent などのファイル共有プロトコルに対応します"
9873       ],
9874       "Upload your business' logo to customize your teams experience on the ${ BRAND_NAME } web apps": [
9875         "ビジネスのロゴをアップロードして、${ BRAND_NAME }のウェブアプリでのチーム体験をカスタマイズします"
9876       ],
9877       "Use your own custom email domain addresses, e.g., you@yourname.com": [
9878         "独自ドメインのメールアドレス (例: you@yourname.com) を使う"
9879       ],
9880       "We keep no session usage logs of what you do online, and we do not log metadata that can compromise your privacy": [
9881         "当社は、オンラインでの行動に関するセッション使用ログを保持せず、プライバシーを侵害する可能性のあるメタデータも記録しません。"
9882       ],
9883       "We’re committed to helping customers subject to HIPAA/HITECH regulations safeguard protected health information (PHI). Signed BAAs are available for all ${ BRAND_NAME } for Business customers.": [
9884         "当社は、HIPAA/HITECH 規制の対象となるお客様が保護対象医療情報 (PHI) を保護できるよう支援することに尽力しています。 署名済み BAA は、${ BRAND_NAME } for Business のすべての顧客が利用できます。"
9885       ],
9886       "When connected to our VPN, your DNS queries through our encrypted VPN tunnel, adding to your online privacy and security": [
9887         "VPN に接続すると DNS クエリは暗号化された VPN トンネルを経由します。これにより、追加のプライバシーとセキュリティを確保できます。"
9888       ],
9889       "When sending to other ${ MAIL_APP_NAME } users, encryption is automatic. Sending to non-${ MAIL_APP_NAME_TWO } users requires setting a password prior to sending.": [
9890         "他の ${ MAIL_APP_NAME } ユーザーに送信する場合、暗号化は自動的に行われます。 ${ MAIL_APP_NAME_TWO } 以外のユーザーに送信するには、送信前にパスワードを設定する必要があります。"
9891       ],
9892       "You can have more than one admin. All admins can add and manage users but only the primary admin has control over billing.": [
9893         "複数の管理者を置くことができます。すべての管理者はユーザーの追加と管理を行うことができますが、課金に関するコントロールは主管理者のみが行うことができます。"
9894       ]
9895     },
9896     "new_plans: Upsell attribute": {
9897       "24/7 support": [
9898         "24時間365日のサポート"
9899       ],
9900       "Access advanced VPN features": [
9901         "高度な VPN 機能にアクセス"
9902       ],
9903       "Add more personalization with 15 email addresses and support for 3 custom email domains": [
9904         "15 件のメールアドレスと 3 件の独自メールドメインを使用可能"
9905       ],
9906       "AES 256-bit VPN encryption": [
9907         "AES 256ビットVPN暗号化"
9908       ],
9909       "Auto-connect": [
9910         "自動接続"
9911       ],
9912       "Boost your storage space to ${ bundleStorage } per user": [
9913         "ストレージ容量をユーザーあたり ${ bundleStorage } に増量します"
9914       ],
9915       "Boost your storage space to ${ bundleStorage } total": [
9916         "ストレージ容量を合計 ${ bundleStorage } に拡張"
9917       ],
9918       "Browser extension": [
9919         "ブラウザ拡張機能"
9920       ],
9921       "Censorship circumvention": [
9922         "検閲回避"
9923       ],
9924       "Central control panel": [
9925         "中央制御盤"
9926       ],
9927       "Create up to ${ n } calendar": [
9928         "最大 ${ n } 個までのカレンダーを作成"
9929       ],
9930       "Dedicated Account manager": [
9931         "専任のアカウントマネージャー"
9932       ],
9933       "Dedicated server locations in ${ numberOfCountries }+ countries": [
9934         "${ numberOfCountries } か国の専用サーバーの場所"
9935       ],
9936       "Dedicated server locations in North America and Europe": [
9937         "北米とヨーロッパに専用サーバーを設置"
9938       ],
9939       "Multi-platform support": [
9940         "マルチプラットフォーム対応"
9941       ],
9942       "Private gateways": [
9943         "プライベート ゲートウェイ"
9944       ],
9945       "Require 2FA": [
9946         "2段階認証が必要"
9947       ],
9948       "Support for ${ n } custom email domains": [
9949         "${ n } 個のカスタムドメインメールアドレスのサポート"
9950       ]
9951     },
9952     "Notification": {
9953       "${ Filter.Name } created": [
9954         "${ Filter.Name } が作成されました"
9955       ],
9956       "${ reason } has been disabled": [
9957         "${ reason } が無効になりました"
9958       ],
9959       "${ reason } has been enabled": [
9960         "${ reason } が有効になりました"
9961       ],
9962       "Block removed": [
9963         "ブロックが解除されました"
9964       ],
9965       "Contact group created": [
9966         "連絡先グループが作成されました"
9967       ],
9968       "Contact group updated": [
9969         "連絡先グループが更新されました"
9970       ],
9971       "Link copied to clipboard": [
9972         "クリップボードにリンクがコピーされました"
9973       ],
9974       "Meeting host copied to clipboard": [
9975         "ミーティングホストがクリップボードにコピーされました"
9976       ],
9977       "Meeting ID copied to clipboard": [
9978         "ミーティングIDがクリップボードにコピーされました"
9979       ],
9980       "Passcode copied to clipboard": [
9981         "パスコードがクリップボードにコピーされました"
9982       ],
9983       "Password has been set successfully": [
9984         "パスワードは正常に設定されました"
9985       ],
9986       "Sender ${ firstSenderAddress } blocked": [
9987         "送信者 ${ firstSenderAddress } をブロックしました"
9988       ],
9989       "Senders blocked": [
9990         "送信者をブロックしました"
9991       ],
9992       "The writing assistant is ready to use": [
9993         "執筆アシスタントを使用する準備ができました"
9994       ],
9995       "Trial started": [
9996         "トライアルが始まりました"
9997       ]
9998     },
9999     "Notification for duplicate filenames in the current upload": {
10000       "Some images were not uploaded due to duplicate filenames in the current selection.": [
10001         "現在選択されているファイル名が重複しているため、一部の画像はアップロードされませんでした。"
10002       ]
10003     },
10004     "Oauth instructions": {
10005       "Next you'll need to sign in to your Google account and grant ${ BRAND_NAME } access to your data.": [
10006         "次に、Google アカウントにサインインして ${ BRAND_NAME } にデータにアクセスすることを許可します。"
10007       ]
10008     },
10009     "Oauth instructions video": {
10010       "For the import to work, you must select all requested items as shown in the GIF.": [
10011         "インポートするには、GIF にあるように要求されたすべてのアイテムを選択します。"
10012       ]
10013     },
10014     "Oauth instructions video alternative": {
10015       "Select what ${ BRAND_NAME } can access: view your email messages and settings, view and download your contacts, view and download all agendas you access from Google Calendar.": [
10016         "${ BRAND_NAME } がアクセスできるものを選択してください:あなたのメールメッセージと設定を表示、連絡先の表示とダウンロード、Google カレンダーからアクセスするすべての予定表の表示とダウンロード。"
10017       ]
10018     },
10019     "Onboarding List Placeholder": {
10020       "Finance": [
10021         "ファイナンス"
10022       ],
10023       "I have moved my logins to ${ BRAND_NAME }": [
10024         "ログイン情報を${ BRAND_NAME }に移動しました"
10025       ],
10026       "Privacy for all your online accounts": [
10027         "すべてのオンラインのアカウントのためのプライバシー"
10028       ],
10029       "Shopping": [
10030         "ショッピング"
10031       ],
10032       "Social media": [
10033         "ソーシャルメディア"
10034       ],
10035       "Use your ${ MAIL_APP_NAME } address to sign in to online services to avoid being tracked and profiled. Change your email for popular services now. ${ learnMoreLink }": [
10036         "オンラインサービスにサインインする際には、${ MAIL_APP_NAME } アドレスを使用して、追跡やプロファイリングを避けましょう。今すぐ人気のあるサービスのメールアドレスを変更しましょう。${ learnMoreLink }"
10037       ]
10038     },
10039     "Onboarding modal": {
10040       "${ advancedEncryptionTitle } ensures only you and intended recipients can access your emails.": [
10041         "${ advancedEncryptionTitle } は、あなたと意図した宛先のみがメールにアクセスできることを保証します。"
10042       ],
10043       "${ industryLeadingSpamProtectionTitle } keeps scam emails from ever reaching your inbox.": [
10044         "${ industryLeadingSpamProtectionTitle } は、詐欺メールが受信トレイに届かないようにします。"
10045       ],
10046       "${ protectionFromTrackersTitle } means no more being followed across the internet.": [
10047         "${ protectionFromTrackersTitle } は、あなたがこれ以上インターネット上で追いかけ回されないようにします。"
10048       ],
10049       "Access email and calendar right from your desktop with the desktop app.": [
10050         "デスクトップ アプリを使用して、デスクトップからメールやカレンダーに直接アクセスします。"
10051       ],
10052       "Activate premium features": [
10053         "プレミアム機能を有効にする"
10054       ],
10055       "Activate selected": [
10056         "選択済みをアクティベート"
10057       ],
10058       "Advanced encryption": [
10059         "高度な暗号化"
10060       ],
10061       "App Store": [
10062         "App Store"
10063       ],
10064       "Auto-delete spam and trash": [
10065         "迷惑メールとごみ箱を自動削除"
10066       ],
10067       "Automatically forward emails": [
10068         "メールの自動転送"
10069       ],
10070       "Block email communications from scammers permanently. ${ kbLinkSender }": [
10071         "詐欺師からの電子メール通信を永久にブロックします。 ${ kbLinkSender }"
10072       ],
10073       "Block unsavory senders": [
10074         "不適切な送信者をブロックする"
10075       ],
10076       "Clear out deleted and spam emails after 30 days.": [
10077         "削除されたメールおよびスパムメールを 30 日後に削除します。"
10078       ],
10079       "Congratulations on choosing privacy": [
10080         "プライバシーを選択してくれてありがとうございます"
10081       ],
10082       "Dark Web Monitoring": [
10083         "Dark Web Monitoring"
10084       ],
10085       "Download the desktop app": [
10086         "デスクトップアプリをダウンロード"
10087       ],
10088       "Download the desktop app and continue": [
10089         "デスクトップアプリをダウンロードして続行する"
10090       ],
10091       "Encryption so strong, only you and intended recipients can view your emails. ${ kbLinkEncryption }": [
10092         "暗号化は非常に強力なので、あなたと意図された受信者だけがあなたのメールを閲覧できます。 ${ kbLinkEncryption }"
10093       ],
10094       "Fixed and focused": [
10095         "固定と集中"
10096       ],
10097       "For your eyes only": [
10098         "あなたの目だけに"
10099       ],
10100       "Forward Gmail messages to your inbox.": [
10101         "Gmail のメッセージを、あなたの受信トレイに転送します。"
10102       ],
10103       "Get notified if your password is compromised.": [
10104         "パスワードの安全性が損なわれた場合に通知を受け取る"
10105       ],
10106       "Get the desktop app": [
10107         "デスクトップアプリを入手"
10108       ],
10109       "Get the mobile app from the ${ mobileAppAppStoreLink } or ${ mobileAppGooglePlayLink }.": [
10110         "${ mobileAppAppStoreLink }や${ mobileAppGooglePlayLink }からモバイルアプリを入手"
10111       ],
10112       "Google Play": [
10113         "Google Play"
10114       ],
10115       "Industry-leading spam protection": [
10116         "業界をリードするスパム対策"
10117       ],
10118       "Let's get started": [
10119         "始めましょう"
10120       ],
10121       "Make the most of your paid plan.": [
10122         "有料プランを最大限に活用してください。"
10123       ],
10124       "Maybe later": [
10125         "後で行う"
10126       ],
10127       "More ways to experience ${ MAIL_APP_NAME }": [
10128         "${ MAIL_APP_NAME } を体験するその他の方法"
10129       ],
10130       "Next": [
10131         "次へ"
10132       ],
10133       "On the move": [
10134         "移動中"
10135       ],
10136       "Protection from trackers": [
10137         "トラッカーからの保護"
10138       ],
10139       "Replay introduction": [
10140         "リプレイの紹介"
10141       ],
10142       "Skip": [
10143         "スキップ"
10144       ],
10145       "Start using ${ BRAND_NAME }": [
10146         "${ BRAND_NAME }を使い始めましょう"
10147       ],
10148       "Start using the shorter, catchier version of your email address.": [
10149         "より短く、覚えやすいバージョンのメールアドレスを使い始めましょう。"
10150       ],
10151       "We stop advertisers and data collectors from profiling you. ${ kbLinkPrivacy }": [
10152         "広告主やデータ収集者によるあなたのプロファイリングを阻止します。 ${ kbLinkPrivacy }"
10153       ],
10154       "Welcome to ${ MAIL_APP_NAME }": [
10155         "${ MAIL_APP_NAME } へようこそ"
10156       ],
10157       "Where privacy is default.": [
10158         "プライバシーが最初から組み込まれている場所。"
10159       ]
10160     },
10161     "Onboarding Proton": {
10162       "Choose your preferred look and feel.": [
10163         "好みの外観と感触を選択してください。"
10164       ],
10165       "Configure your organization, link your domain name, and create accounts to ensure all members of your organization are protected.": [
10166         "組織を構成、ドメイン名をリンク、アカウントを作成して、組織のすべてのメンバーを確実に保護します。"
10167       ],
10168       "Discover all ${ BRAND_NAME } services": [
10169         "すべての ${ BRAND_NAME } サービスを 1 つのアカウントで"
10170       ],
10171       "Link your domain name and create accounts for all members of your organization.": [
10172         "ドメイン名をリンクし、組織のすべてのメンバーのアカウントを作成します。"
10173       ],
10174       "Make it your own": [
10175         "自分のものにしましょう"
10176       ],
10177       "Pick a theme": [
10178         "テーマを選択"
10179       ],
10180       "Set up your organization": [
10181         "組織のための設定"
10182       ],
10183       "Use the app selector in the top left to access all ${ BRAND_NAME } services: ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ VPN_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME } and ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
10184         "左上のアプリスイッチャーを使用して、すべての ${ BRAND_NAME } サービス ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }、${ VPN_SHORT_APP_NAME }、${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }、${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }、${ PASS_SHORT_APP_NAME }にアクセスします。"
10185       ],
10186       "You will be able to change your theme any time in your settings.": [
10187         "設定でいつでもテーマを変更できます"
10188       ]
10189     },
10190     "Online accounts": {
10191       "Have an account with one of these services? Just click to change the email address to your ${ MAIL_APP_NAME } address.": [
10192         "これらのサービスのアカウントをお持ちですか? クリックするだけで、メールアドレスを ${ MAIL_APP_NAME } のアドレスに変更できます。"
10193       ]
10194     },
10195     "Online Accounts Name": {
10196       "Banking": [
10197         "銀行"
10198       ],
10199       "Crypto": [
10200         "暗号通貨"
10201       ],
10202       "E-commerce and Retail": [
10203         "E コマースと小売業"
10204       ],
10205       "Entertainment": [
10206         "エンターテインメント"
10207       ],
10208       "Food and beverage": [
10209         "食料品 と 飲料"
10210       ],
10211       "Gaming": [
10212         "ゲーム"
10213       ],
10214       "Most popular": [
10215         "最も一般的"
10216       ],
10217       "Travel": [
10218         "旅行"
10219       ],
10220       "Utilities": [
10221         "ユーティリティ"
10222       ]
10223     },
10224     "Option": {
10225       "Add to existing group": [
10226         "既存のグループに追加"
10227       ],
10228       "All": [
10229         "すべて"
10230       ],
10231       "Automatic (${ value })": [
10232         "自動 (${ value })"
10233       ],
10234       "Create new group": [
10235         "新しいグループを作成"
10236       ],
10237       "Ignore group": [
10238         "グループを無視"
10239       ],
10240       "No parent folder": [
10241         "親フォルダーなし"
10242       ]
10243     },
10244     "Option group": {
10245       "Custom folders": [
10246         "独自フォルダー"
10247       ],
10248       "Default folders": [
10249         "既定のフォルダー"
10250       ],
10251       "Move to...": [
10252         "移動先"
10253       ]
10254     },
10255     "Option group label": {
10256       "Create new calendar": [
10257         "新しいカレンダーを作成"
10258       ],
10259       "Merge with calendar": [
10260         "カレンダーと結合"
10261       ]
10262     },
10263     "Participant name": {
10264       "You": [
10265         "あなた"
10266       ]
10267     },
10268     "pass_signup_2023: Info": {
10269       "Secure vault and link sharing": [
10270         "安全な保管庫とリンク共有"
10271       ],
10272       "Secure vault sharing": [
10273         "安全な保管庫共有"
10274       ],
10275       "Secure vault sharing (${ n } vault)": [
10276         "安全な保管庫の共有 (${ n } 個の保管庫)"
10277       ],
10278       "Secure vault sharing (${ n } vault) and link sharing": [
10279         "安全な保管庫共有 (${ n } 個の保管庫) とリンクの共有"
10280       ]
10281     },
10282     "pass_signup_2024: Info": {
10283       "${ n } user account": [
10284         "${ n } 個のユーザーアカウント"
10285       ],
10286       "Activity log": [
10287         "アクティビティログ"
10288       ],
10289       "Admin panel to manage users and subscription": [
10290         "ユーザーとサブスクリプションを管理するための管理者パネル"
10291       ],
10292       "Team policies": [
10293         "チームポリシー"
10294       ]
10295     },
10296     "PassFamilyPlan2024": {
10297       "All premium features. 6 users. 1 easy subscription.": [
10298         "すべてのプレミアム機能。ユーザー数は 6 人。 1 つの簡単なサブスクリプション。"
10299       ],
10300       "Billed yearly at ${ yearlyPrice }. Save ${ yearlySavedPrice } with ${ passFamilyPlanName } (vs 6 individual ${ passPlusPlanName } subscriptions).": [
10301         "${ yearlyPrice } で毎年請求されます。 ${ passFamilyPlanName } で ${ yearlySavedPrice } を節約できます (個別の ${ passPlusPlanName } サブスクリプションを 6 つ購入する場合と比較)。"
10302       ],
10303       "Exclusive offer available only to ${ PASS_APP_NAME } early supporters.": [
10304         "${ PASS_APP_NAME } の早期サポーターのみが利用できる特別オファー。"
10305       ],
10306       "Get it for ${ monthlyPrice }": [
10307         "${ monthlyPrice }で入手"
10308       ],
10309       "Introducing ${ passFamilyPlanName }": [
10310         "${ passFamilyPlanName }をご紹介"
10311       ],
10312       "Limited-time deal.": [
10313         "期間限定"
10314       ]
10315     },
10316     "passwordless": {
10317       "Organization key does not exist.": [
10318         "組織の鍵が存在しません。"
10319       ],
10320       "Permission denied, administrator privileges have been restricted.": [
10321         "アクセスが拒否されました。管理者権限は制限されています。"
10322       ],
10323       "The organization key must be activated first.": [
10324         "まず、組織の鍵を有効にする必要があります。"
10325       ],
10326       "You need access to the organization key to perform this operation.": [
10327         "この操作を実行するには、組織キーにアクセスする必要があります。"
10328       ]
10329     },
10330     "Payment method option": {
10331       "Bank transfer": [
10332         "銀行振込"
10333       ],
10334       "Credit/debit card": [
10335         "クレジット/デビット カード"
10336       ],
10337       "New credit/debit card": [
10338         "新しいクレジットカード/デビットカード"
10339       ]
10340     },
10341     "Payment.Sepa.Action": {
10342       "Use company name": [
10343         "会社名を使用する"
10344       ],
10345       "Use personal name": [
10346         "個人名を使用する"
10347       ]
10348     },
10349     "Payments": {
10350       "Billing Country": [
10351         "請求先の国"
10352       ],
10353       "Card number": [
10354         "カード番号"
10355       ],
10356       "Currently the automatic renewal of subscription is disabled. If you change the subscription now, then the automatic renewal will be re-enabled.": [
10357         "現在、サブスクリプションの自動更新は無効になっています。今すぐサブスクリプションを変更すると、自動更新が再び有効になります。"
10358       ],
10359       "CVC": [
10360         "セキュリティコード"
10361       ],
10362       "Got it": [
10363         "わかった"
10364       ],
10365       "MM/YY": [
10366         "月/年"
10367       ],
10368       "More plans are available in other currencies": [
10369         "他の通貨でも利用できるプランが増えています"
10370       ],
10371       "Payment Processing": [
10372         "支払い処理中"
10373       ],
10374       "Please reactivate your subscription first to decrease the number of add-ons.": [
10375         "アドオンの数を減らすには、まずサブスクリプションを再アクティブ化してください。"
10376       ],
10377       "Please select billing country": [
10378         "請求先の国を選択してください"
10379       ],
10380       "Please select billing state": [
10381         "請求先の州を選択してください"
10382       ],
10383       "Please select your billing country first.": [
10384         "最初に請求先の国を選択してください。"
10385       ],
10386       "Please select your billing state first.": [
10387         "最初に請求先の州を選択してください。"
10388       ],
10389       "Renews at ${ renewPrice }, cancel anytime.": [
10390         "${ renewPrice }で更新、いつでもキャンセル可能。"
10391       ],
10392       "Select billing country to pay": [
10393         "支払い請求先の国を選択してください"
10394       ],
10395       "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ subscriptionLength } months. The coupon is valid for ${ couponRedemptions } renewals. Then it will automatically be renewed at ${ renewPrice } for ${ subscriptionLengthCopy } months. You can cancel at any time.": [
10396         "${ priceWithDiscount }の特別な割引価格は最初の${ subscriptionLength }ヶ月のみ適用されます。クーポンは${ couponRedemptions }の更新で有効です。そのあとは${ subscriptionLengthCopy }ヶ月${ renewPrice }で自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。"
10397       ],
10398       "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first ${ subscriptionLength } months. Then it will automatically be renewed at ${ renewPrice } for ${ subscriptionLengthCopy } months. You can cancel at any time.": [
10399         "${ priceWithDiscount }の特別な割引価格は最初の${ subscriptionLength }ヶ月のみ適用されます。そのあとは${ subscriptionLengthCopy }ヶ月${ renewPrice }で自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。"
10400       ],
10401       "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first month. The coupon is valid for ${ couponRedemptions } renewals. Then it will automatically be renewed at ${ renewPrice } for ${ subscriptionLength } month. You can cancel at any time.": [
10402         "${ priceWithDiscount }の特別な割引価格は最初の月のみ適用されます。クーポンは${ couponRedemptions }の更新で有効です。そのあとは${ subscriptionLength }ヶ月${ renewPrice }で自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。"
10403       ],
10404       "The specially discounted price of ${ priceWithDiscount } is valid for the first month. Then it will automatically be renewed at ${ renewPrice } every month. You can cancel at any time.": [
10405         "${ priceWithDiscount }の特別な割引価格は最初の月のみ適用されます。そのあとは毎月${ renewPrice }で自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。"
10406       ],
10407       "Timeout exceeded": [
10408         "タイムアウトを超えました"
10409       ],
10410       "We are processing your payment for the billed invoice. Please wait until the payment is completed before making changes to your plan or updating your payment details. Thank you for your patience.": [
10411         "請求書の支払いを処理しています。プランの変更や支払い情報の更新を行う前に、支払いが完了するまでお待ちください。ご理解とご協力をありがとうございます。"
10412       ]
10413     },
10414     "Payments.Error": {
10415       "Invalid card number": [
10416         "無効なカード番号です"
10417       ],
10418       "Invalid expiration date": [
10419         "無効な有効期限です"
10420       ],
10421       "Invalid security code": [
10422         "無効なセキュリティコード"
10423       ],
10424       "Something went wrong. Please try again later.": [
10425         "何か問題が発生しました。 後でもう一度試してください。"
10426       ],
10427       "We are unable to authenticate your payment method. Please choose a different payment method or try again.": [
10428         "お支払い方法を認証できません。 別のお支払い方法を選択するか、もう一度お試しください。"
10429       ],
10430       "Your card was declined. Please try a different card or contact your bank to authorize the charge.": [
10431         "あなたのカードは拒否されました。 別のカードを試すか、銀行に問い合わせて請求を承認してください。"
10432       ]
10433     },
10434     "Payments.Sepa": {
10435       "By confirming this payment, you authorize ${ BRAND_NAME } and Stripe, our payment service provider, to instruct your bank to debit your account, and your bank to debit your account accordingly. You can get a refund within 8 weeks from the debit date, under the conditions of your agreement with your bank.": [
10436         "この支払いを確認することにより、${ BRAND_NAME }と当社の支払いサービスプロバイダーであるStripeに、あなたの銀行口座から引き落とすよう指示することを許可します。また、あなたの銀行はそれに応じて口座から引き落とします。銀行との契約条件に基づき、引き落とし日から 8 週間以内に返金を受けることができます。"
10437       ],
10438       "Street address, postal code, and city": [
10439         "番地、郵便番号、市区町村名"
10440       ]
10441     },
10442     "PGP key encryption warning": {
10443       "Key cannot be used for encryption": [
10444         "鍵は暗号化に使用できません"
10445       ]
10446     },
10447     "PGP Key info": {
10448       "${ emailAddress } has marked this key as compromised. This key cannot be used neither for encryption nor for signature verification.": [
10449         "${ emailAddress } はこのキーを侵害扱いにしました。このキーは署名検証のみに使用できます。"
10450       ],
10451       "${ emailAddress } has marked this key as obsolete. This key can only be used for signature verification.": [
10452         "${ emailAddress } はこのキーを廃止しました。このキーは署名検証のみに使用できます。"
10453       ],
10454       "External key automatically fetched from keys.openpgp.org.": [
10455         "外部鍵は、keys.openpgp.org から自動的に取得されました。"
10456       ],
10457       "External key automatically fetched via WKD.": [
10458         "外部鍵は、WKD から自動的に取得されました。"
10459       ],
10460       "This key is used to encrypt messages to this contact": [
10461         "この鍵は、この連絡先宛のメッセージの暗号化に使用されます"
10462       ],
10463       "We recommend that you \"untrust\" this key.": [
10464         "この鍵を「信頼しない」ことをおすすめします。"
10465       ]
10466     },
10467     "PGP key warning": {
10468       "Email address not found among user ids defined in sending key (${ keyUserIds })": [
10469         "送信鍵(${ keyUserIds })に定義されているユーザーIDの中にメールアドレスは見つかりませんでした。"
10470       ]
10471     },
10472     "Placeholder": {
10473       "A way to contact you": [
10474         "連絡手段"
10475       ],
10476       "Describe what to change": [
10477         "何を変更するかを説明する"
10478       ],
10479       "E.g., ": [
10480         "例: "
10481       ],
10482       "Email address": [
10483         "メールアドレス"
10484       ],
10485       "End date": [
10486         "終了日"
10487       ],
10488       "Filter folders": [
10489         "フォルダーとラベルを検索"
10490       ],
10491       "Filter groups": [
10492         "グループをフィルター"
10493       ],
10494       "Filter labels": [
10495         "絞り込むラベル名"
10496       ],
10497       "First name": [
10498         "名"
10499       ],
10500       "Generating": [
10501         "生成中"
10502       ],
10503       "Gift code": [
10504         "ギフトコード"
10505       ],
10506       "Group name": [
10507         "グループ名"
10508       ],
10509       "Hint": [
10510         "ヒント"
10511       ],
10512       "Image URL": [
10513         "画像の URL"
10514       ],
10515       "Last name": [
10516         "姓"
10517       ],
10518       "Link": [
10519         "リンク"
10520       ],
10521       "Name": [
10522         "名前"
10523       ],
10524       "Name or email address": [
10525         "名前またはメールアドレス"
10526       ],
10527       "Password": [
10528         "パスワード"
10529       ],
10530       "Phone number": [
10531         "電話番号"
10532       ],
10533       "Please describe the problem and include any error messages": [
10534         "問題について、エラーメッセージ等も含めてご記入ください。(英語)"
10535       ],
10536       "Please insert link first": [
10537         "最初にリンクを挿入してください"
10538       ],
10539       "Please share what you expected": [
10540         "期待していたことを共有してください"
10541       ],
10542       "Search date, name, email address, or subject line": [
10543         "日付、名前、メールアドレス、件名で検索"
10544       ],
10545       "Search for group name": [
10546         "グループ名で検索"
10547       ],
10548       "Search for name or email": [
10549         "名前またはメールアドレスで検索"
10550       ],
10551       "Search messages": [
10552         "メッセージを検索"
10553       ],
10554       "Search name, email or group": [
10555         "名前、メール、グループを検索"
10556       ],
10557       "Search parent folder": [
10558         "親フォルダーを検索"
10559       ],
10560       "Select": [
10561         "選択してください"
10562       ],
10563       "Select a reason": [
10564         "理由を選択"
10565       ],
10566       "Select state": [
10567         "状態の選択"
10568       ],
10569       "Share what you think could make ${ BRAND_NAME } better": [
10570         "${ BRAND_NAME }をより良くするためには何が必要だと思うか共有してください。"
10571       ],
10572       "Start date": [
10573         "開始日"
10574       ],
10575       "Start typing an email address": [
10576         "電子メールアドレスを入力"
10577       ],
10578       "Subject": [
10579         "件名"
10580       ],
10581       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Announce upcoming events in a newsletter”": [
10582         "執筆アシスタントに何を書くか伝えてください。例: \"ニュースレターで今後のイベントをお知らせします\""
10583       ],
10584       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Cancel my gym membership”": [
10585         "ライティングアシスタントに何を書くべきかを伝えます。例:\"ジムのメンバーシップをキャンセルする\""
10586       ],
10587       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Invite Jane to my party”": [
10588         "執筆アシスタントに何を書くか伝えてください。例: \"ジェーンをパーティーに詳細してください\""
10589       ],
10590       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Thank my coworker for help on a project”": [
10591         "ライティングアシスタントに何を書くべきかを伝えます。例:\"同僚にプロジェクトでの支援を感謝する\""
10592       ],
10593       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Write a cover letter for an internship”": [
10594         "ライティングアシスタントに何を書くべきかを伝えます。例:\"インターンシップのカバーレターを書いてください\""
10595       ],
10596       "Tell the writing assistant what to write. Example: “Write a follow-up email to a client”": [
10597         "執筆アシスタントに何を書くか伝えてください。例: \"顧客へのフォローアップメールを書いてください\""
10598       ],
10599       "Text": [
10600         "テキスト"
10601       ],
10602       "To": [
10603         "宛先"
10604       ],
10605       "Type a command…": [
10606         "コマンドを入力…"
10607       ],
10608       "Type text or keyword": [
10609         "テキストまたはキーワードを入力"
10610       ]
10611     },
10612     "Placeholder for contact group name": {
10613       "Name": [
10614         "名前"
10615       ]
10616     },
10617     "plan customizer, ips": {
10618       "please ${ contactHref } our Sales team.": [
10619         "${ contactHref } 営業チームまでお問い合わせください。"
10620       ],
10621       "Select the number of IPs to include in your plan. Each additional IP costs ${ price }.": [
10622         "プランに含める IP の数を選択します。 追加の IP ごとに ${ price } の費用がかかります。"
10623       ],
10624       "Should you need more than ${ maxIPs } IP, ": [
10625         "${ maxIPs } を超える IP が必要な場合は、 "
10626       ]
10627     },
10628     "plan customizer, users": {
10629       "contact": [
10630         "お問い合わせ"
10631       ],
10632       "Select the number of users to include in your plan. Each additional user costs ${ price }.": [
10633         "プランに含めるユーザー数を選択してください。ユーザーを 1 人追加するごとに ${ price } 必要です。"
10634       ],
10635       "Should you need more than ${ maxUsers } user account, please ${ contact } our Sales team.": [
10636         "${ maxUsers }個以上のアカウントが必要な場合は、営業チームに連絡してください。${ contact }"
10637       ]
10638     },
10639     "Price": {
10640       "Free": [
10641         "無料"
10642       ]
10643     },
10644     "Progress bar description": {
10645       "${ contactsExported.length } out of ${ countContacts } contact successfully exported.": [
10646         "${ countContacts } 件のうち ${ contactsExported.length } 件の連絡先が正常にエクスポートされました。"
10647       ],
10648       "${ model.deleted.length } out of ${ totalBeDeleted } contact successfully deleted.": [
10649         "${ totalBeDeleted } 件のうち ${ model.deleted.length } 件の連絡先が正常に削除されました。"
10650       ],
10651       "${ model.submitted.length } out of ${ totalBeMerged } contact successfully merged.": [
10652         "${ totalBeMerged } 件のうち ${ model.submitted.length } 件の連絡先が正常に統合されました。"
10653       ],
10654       "No contacts exported.": [
10655         "連絡先はエクスポートされていません。"
10656       ],
10657       "No contacts merged.": [
10658         "連絡先は結合されません。"
10659       ],
10660       "Progress: ${ combinedProgress }%": [
10661         "進捗: ${ combinedProgress }%"
10662       ]
10663     },
10664     "Property type": {
10665       "Address": [
10666         "住所"
10667       ],
10668       "Email": [
10669         "メールアドレス"
10670       ],
10671       "Fax": [
10672         "Fax"
10673       ],
10674       "Home": [
10675         "自宅"
10676       ],
10677       "Main": [
10678         "メイン"
10679       ],
10680       "Mobile": [
10681         "携帯電話"
10682       ],
10683       "Other": [
10684         "その他"
10685       ],
10686       "Pager": [
10687         "ポケベル"
10688       ],
10689       "Phone": [
10690         "電話番号"
10691       ],
10692       "Work": [
10693         "勤務先"
10694       ]
10695     },
10696     "protonbadge": {
10697       "Official": [
10698         "公式"
10699       ],
10700       "Official email from ${ BRAND_NAME }": [
10701         "${ BRAND_NAME } からの公式メール"
10702       ]
10703     },
10704     "Received email icon": {
10705       "End-to-end encrypted and signed message": [
10706         "エンドツーエンド暗号化された署名付きメッセージ"
10707       ],
10708       "End-to-end encrypted message": [
10709         "エンドツーエンド暗号化されたメッセージ"
10710       ],
10711       "End-to-end encrypted message from verified sender": [
10712         "検証済みの送信者からの、エンドツーエンド暗号化済みメッセージ"
10713       ],
10714       "PGP-encrypted and signed message": [
10715         "PGP 暗号化・署名されたメッセージ"
10716       ],
10717       "PGP-encrypted message": [
10718         "PGP 暗号化されたメッセージ"
10719       ],
10720       "PGP-encrypted message from verified sender": [
10721         "検証済みの送信者からの、PGP 暗号化されたメッセージ"
10722       ],
10723       "PGP-signed message": [
10724         "PGP 署名付きメッセージ"
10725       ],
10726       "PGP-signed message from verified sender": [
10727         "検証済みの送信者からの、PGP 署名付きメッセージ"
10728       ],
10729       "PGP-signed message. Sender verification failed": [
10730         "PGP 署名されたメッセージです。送信者の検証に失敗しました"
10731       ],
10732       "Sent by ${ MAIL_APP_NAME } with zero-access encryption": [
10733         "${ MAIL_APP_NAME } によって送信された、ゼロアクセス暗号化されたメッセージ"
10734       ],
10735       "Stored with zero-access encryption": [
10736         "暗号化されずに送受信されたメッセージ"
10737       ]
10738     },
10739     "Remaining days before the message expire": {
10740       "${ remainingDays } d": [
10741         "${ remainingDays } 日"
10742       ],
10743       "<1 d": [
10744         "1日未満"
10745       ]
10746     },
10747     "Reply to calendar invitation": {
10748       "Answer sent": [
10749         "回答を送信しました"
10750       ],
10751       "Answering invitation failed": [
10752         "招待への回答に失敗しました"
10753       ],
10754       "Calendar event created": [
10755         "カレンダーの予定が作成されました"
10756       ],
10757       "Calendar event updated": [
10758         "カレンダーの予定が更新されました"
10759       ],
10760       "Cannot send to organizer address: ${ errorMessage }": [
10761         "主催者のアドレスに送信できません: ${ errorMessage }"
10762       ],
10763       "Re-encrypting invitation failed. Please try again.": [
10764         "招待の再暗号化に失敗しました。再度お試しください。"
10765       ]
10766     },
10767     "Safety review": {
10768       "Review your account safety": [
10769         "アカウントの安全性を確認してください"
10770       ]
10771     },
10772     "saml: Error": {
10773       "Sign in wasn't successfully completed.": [
10774         "サインインは正しく完了しませんでした。"
10775       ]
10776     },
10777     "Search - no results": {
10778       "No messages found": [
10779         "メッセージが見つかりませんでした"
10780       ],
10781       "No messages scheduled": [
10782         "送信予約メッセージはありません"
10783       ],
10784       "No results found": [
10785         "該当する結果が見つかりませんでした"
10786       ],
10787       "No snoozed messages": [
10788         "スヌーズされたメッセージはありません"
10789       ],
10790       "No unread messages found": [
10791         "未読メッセージが見つかりませんでした"
10792       ]
10793     },
10794     "Security Center": {
10795       "All aliases": [
10796         "すべてのエイリアス"
10797       ],
10798       "Create alias": [
10799         "エイリアスを作成"
10800       ],
10801       "Create an alias": [
10802         "エイリアスを作成"
10803       ],
10804       "Generate aliases on the fly, and easily manage your aliases and passwords.": [
10805         "フライでエイリアスを生成し、エイリアスとパスワードを簡単に管理します。"
10806       ],
10807       "Hide-my-email aliases": [
10808         "Hide-my-email エイリアス"
10809       ],
10810       "Hide-my-email aliases let you sign up for things online without sharing your email address. ${ learnMoreLink }": [
10811         "Hide-my-email エイリアスで、メールアドレスを共有することなくアカウントを作成できます。${ learnMoreLink }"
10812       ],
10813       "New alias": [
10814         "新しいエイリアス"
10815       ],
10816       "Open ${ PASS_APP_NAME }": [
10817         "${ PASS_APP_NAME } を開く"
10818       ],
10819       "Protect your online identity": [
10820         "あなたをオンラインで守る"
10821       ],
10822       "Try ${ PASS_APP_NAME }": [
10823         "${ PASS_APP_NAME } をお試しください"
10824       ],
10825       "Used on Amazon for shopping, etc.": [
10826         "Amazonでの買い物などに利用。"
10827       ],
10828       "When asked for your email address, give this alias instead. Aliases are provided by ${ passLink }.": [
10829         "メールアドレスを求められた場合、このエイリアスを代わりに入力してください。エイリアスは${ passLink } によって提供されます。"
10830       ]
10831     },
10832     "Security Center (link to Pass App)": {
10833       "(will open ${ PASS_APP_NAME })": [
10834         "(${ PASS_APP_NAME } を開きます)"
10835       ]
10836     },
10837     "Security Center - Action": {
10838       "View events": [
10839         "イベントを閲覧"
10840       ]
10841     },
10842     "Security Center - Info": {
10843       "${ name } and ${ remainingCount } other potential leaks detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
10844         "${ name } および他 ${ remainingCount } 件の漏洩の可能性が検出されました。${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } を有効にして詳細を表示してください。${ link }"
10845       ],
10846       "${ name } and 1 other potential leak detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
10847         "${ name } および他 1 件の漏洩の可能性が検出されました。${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } を有効にして詳細を表示してください。${ link }"
10848       ],
10849       "A potential ${ name } leak was detected. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
10850         "${ name } の漏洩の可能性が検出されました。${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } を有効にして詳細を表示してください。${ link }"
10851       ],
10852       "Get notified if your password or other data was leaked from a third-party service. ${ learnMoreLink }": [
10853         "第三者のサービスから、あなたのパスワードやその他のデータが漏洩した場合に通知します。${ learnMoreLink }"
10854       ],
10855       "Our cutting-edge AI-driven security solution designed for users seeking heightened protection for their accounts. ${ learnMoreLink }": [
10856         "私たちの、最先端のAI駆動セキュリティソリューションは、アカウントの高度な保護を求めるユーザー向けに設計されています。${ learnMoreLink }"
10857       ],
10858       "Sentinel is **active** and safeguarding your account.": [
10859         "Sentinelは**有効**であり、アカウントを保護しています。"
10860       ],
10861       "Your information was found in at least one data leak. Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to view details. ${ link }": [
10862         "あなたの情報の漏洩が見つかりました。${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } を有効にして詳細を表示してください。${ link }"
10863       ]
10864     },
10865     "Select files": {
10866       "Upload": [
10867         "アップロード"
10868       ]
10869     },
10870     "Select search results": {
10871       "No results found": [
10872         "該当する結果が見つかりませんでした"
10873       ]
10874     },
10875     "Send email with changed preferences": {
10876       "The contacts for the following addresses have been deleted, so the corresponding encryption preferences have been updated accordingly:": [
10877         "以下のアドレスの連絡先が削除されました。それに関連して、紐づく暗号化設定が更新されました。"
10878       ]
10879     },
10880     "Send email with encryption disabled": {
10881       "The contacts for the following addresses have disabled end-to-end encryption on their account, so the corresponding encryption preferences have been updated accordingly:": [
10882         "次のアドレスの連絡先は、アカウントのエンドツーエンド暗号化を無効にしているため、対応する暗号化設定が更新されました:"
10883       ]
10884     },
10885     "Send email with errors": {
10886       "Do you want to send the email anyway?": [
10887         "とりあえずメールを送信しますか?"
10888       ],
10889       "We have detected errors. Your email cannot be sent to the email address entered due to the following reason:": [
10890         "問題を検出しました。入力したメールアドレスにメールを送信することができません。原因:"
10891       ],
10892       "We have detected some errors. Your email cannot be sent to one or more of the email addresses entered due to the following reasons:": [
10893         "いくつかの問題を検出しました。入力したメールアドレスにメールを送信することができません。原因:"
10894       ]
10895     },
10896     "Send email with warnings": {
10897       "Do you want to send the email anyway?": [
10898         "とりあえずメールを送信しますか?"
10899       ],
10900       "If you decide to send the message anyway, the following recipient will receive the email without expiration:": [
10901         "このままメッセージを送信すると、以下の連絡先は有効期限なしでメッセージを受け取ることになります:"
10902       ],
10903       "The following address is not valid: ${ invalidAddresses }": [
10904         "次のアドレスは有効ではありません: ${ invalidAddresses }"
10905       ],
10906       "We have detected some warnings. The following email address may not receive emails:": [
10907         "いくつかの警告を検出しました。次のアドレスはメールを受け取ることができません:"
10908       ]
10909     },
10910     "Sender verification details": {
10911       "Sender verification": [
10912         "送信者検証"
10913       ]
10914     },
10915     "Sent email icon": {
10916       "Encrypted by ${ MAIL_APP_NAME }": [
10917         "${ MAIL_APP_NAME } による暗号化"
10918       ],
10919       "Encrypted by ${ MAIL_APP_NAME } to PGP recipient": [
10920         "PGP 宛先へ、${ MAIL_APP_NAME } によって送信された、暗号化されたメッセージ"
10921       ],
10922       "Encrypted by ${ MAIL_APP_NAME } to verified PGP recipient": [
10923         "検証済みの PGP 宛先へ、${ MAIL_APP_NAME } によって送信された、暗号化されたメッセージ"
10924       ],
10925       "Encrypted by ${ MAIL_APP_NAME } to verified recipient": [
10926         "検証済みの宛先へ、${ MAIL_APP_NAME } によって送信された、暗号化されたメッセージ"
10927       ],
10928       "End-to-end encrypted": [
10929         "エンドツーエンド暗号化"
10930       ],
10931       "End-to-end encrypted to PGP recipient": [
10932         "PGP の宛先への、エンドツーエンド暗号化による送信"
10933       ],
10934       "End-to-end encrypted to verified PGP recipient": [
10935         "検証済みの PGP の宛先への、エンドツーエンド暗号化による送信"
10936       ],
10937       "End-to-end encrypted to verified recipient": [
10938         "検証済みの宛先への、エンドツーエンド暗号化による送信"
10939       ],
10940       "PGP-signed": [
10941         "PGP 署名付き (暗号化なし)"
10942       ],
10943       "Sent by ${ MAIL_APP_NAME } with zero-access encryption": [
10944         "${ MAIL_APP_NAME } によって送信された、ゼロアクセス暗号化されたメッセージ"
10945       ],
10946       "Sent by ${ MAIL_APP_NAME } with zero-access encryption to verified recipient": [
10947         "検証済みの受信者にゼロアクセス暗号化で ${ MAIL_APP_NAME } によって送信されました"
10948       ],
10949       "Sent by you with end-to-end encryption": [
10950         "あなたによって送信された、エンドツーエンド暗号化されたメッセージ"
10951       ],
10952       "Sent by you with end-to-end encryption to verified recipient": [
10953         "検証済みの受信者にエンドツーエンドの暗号化で送信されました"
10954       ],
10955       "Stored with zero-access encryption": [
10956         "暗号化されずに送受信されたメッセージ"
10957       ]
10958     },
10959     "session_recovery:available:action": {
10960       "Cancel reset": [
10961         "リクエストのキャンセル "
10962       ],
10963       "Reset password": [
10964         "パスワードのリセット"
10965       ]
10966     },
10967     "session_recovery:available:error": {
10968       "Account recovery not available for legacy address keys": [
10969         "旧式のアドレスキーに対してはアカウントの回復が利用できません。"
10970       ],
10971       "Please generate keys before you try to change your password": [
10972         "パスワードを変更する前に、キーを生成してください。"
10973       ]
10974     },
10975     "session_recovery:available:info": {
10976       "${ timeRemaining.inDays } day": [
10977         "${ timeRemaining.inDays } 日"
10978       ],
10979       "${ timeRemaining.inHours } hour": [
10980         "${ timeRemaining.inHours }時間"
10981       ],
10982       "Password reset request approved (${ user.Email }).": [
10983         "パスワードリセットのリクエストが承認されました。(${ user.Email })"
10984       ],
10985       "Please go to the signed-in device (in the session where the request was initiated) to change your password.": [
10986         "サインインしているデバイス (パスワード変更の要求がされたデバイス)に移動して、パスワードを変更してください。"
10987       ],
10988       "This permission expires in ${ timeRemaining.inDays } day": [
10989         "この許可はあと${ timeRemaining.inDays }日で期限切れになります。"
10990       ],
10991       "This permission expires in ${ timeRemaining.inHours } hour": [
10992         "この許可はあと${ timeRemaining.inHours }時間で期限切れになります。"
10993       ],
10994       "This permission expires soon": [
10995         "この許可はすぐに取り消されます"
10996       ],
10997       "You can now change your password for the account ${ boldEmail } freely for ${ boldDaysRemaining }.": [
10998         "アカウント ${ boldEmail } のパスワードを、あと ${ boldDaysRemaining } 日間は自由に変更可能です。"
10999       ],
11000       "You can now change your password for the account ${ boldEmail }.": [
11001         "${ boldEmail }アカウントのパスワードを今すぐ変更できます。"
11002       ],
11003       "You have ${ timeRemaining.inDays } day to reset your password.": [
11004         "${ timeRemaining.inDays } 日後にパスワードをリセットできます。"
11005       ],
11006       "You have ${ timeRemaining.inHours } hour to reset your password.": [
11007         " ${ timeRemaining.inHours } 時間後にパスワードをリセットできます。"
11008       ],
11009       "You have ${ timeRemaining.inMinutes } minute to reset your password.": [
11010         " ${ timeRemaining.inMinutes } 分後にパスワードをリセットできます。"
11011       ],
11012       "You have ${ timeRemaining.inSeconds } second to reset your password.": [
11013         " ${ timeRemaining.inSeconds } 秒後にパスワードをリセットできます。"
11014       ]
11015     },
11016     "session_recovery:available:link": {
11017       "See how": [
11018         "方法の確認"
11019       ]
11020     },
11021     "session_recovery:available:notification": {
11022       "Password saved": [
11023         "パスワードが保存されました。"
11024       ]
11025     },
11026     "session_recovery:available:title": {
11027       "Reset your password": [
11028         "パスワードをリセットしてください"
11029       ]
11030     },
11031     "session_recovery:cancellation:action": {
11032       "Cancel password reset": [
11033         "パスワードリセットを取り消す"
11034       ]
11035     },
11036     "session_recovery:cancellation:info": {
11037       "Enter your current password to cancel the password reset process. No other changes will take effect.": [
11038         "パスワードリセットのプロセスをキャンセルするには、現在のパスワードを入力してください。他に変更は適用されません。"
11039       ]
11040     },
11041     "session_recovery:cancellation:notification": {
11042       "Password reset canceled": [
11043         "パスワードリセットはキャンセルされました"
11044       ]
11045     },
11046     "session_recovery:cancellation:title": {
11047       "Cancel password reset?": [
11048         "パスワードリセットを取り消しますか?"
11049       ]
11050     },
11051     "session_recovery:cancelled:info": {
11052       "Password reset request canceled (${ user.Email }). If you didn’t make this request, ${ changePasswordLink }.": [
11053         "パスワードリセットのリクエストがキャンセルされました(${ user.Email })。このリクエストを行っていない場合は、${ changePasswordLink }をご確認ください。"
11054       ]
11055     },
11056     "session_recovery:cancelled:link": {
11057       "change your password now": [
11058         "今すぐパスワードを変更してください。"
11059       ]
11060     },
11061     "session_recovery:in_progress:action": {
11062       "Cancel request": [
11063         "リクエストの取り消し"
11064       ],
11065       "Got it": [
11066         "了解"
11067       ],
11068       "Learn more": [
11069         "詳細"
11070       ]
11071     },
11072     "session_recovery:in_progress:info": {
11073       "${ gracePeriodHoursRemaining } more hour": [
11074         "あと${ gracePeriodHoursRemaining }時間"
11075       ],
11076       "If you didn’t ask to reset your password, cancel this request now.": [
11077         "パスワードをリセットするように要求していない場合、このリクエストを今すぐキャンセルしてください。"
11078       ],
11079       "Password reset requested (${ user.Email }). You can change your password in ${ hoursRemaining } hour.": [
11080         "パスワードリセットがリクエストされました(${ user.Email })。パスワードを変更できるのはあと${ hoursRemaining }時間後です。"
11081       ],
11082       "To make sure it’s really you trying to reset your password, we wait 72 hours before approving requests. You can change your password in ${ boldTimeLeft }. ${ viewRequest }": [
11083         "パスワードをリセットしようとしているのが本当にあなたであることを確認するために、リクエストを承認する前に72時間待っています。パスワードを変更できるのはあと${ boldTimeLeft }です。${ viewRequest }"
11084       ],
11085       "We received a password reset request for ${ boldEmail }.": [
11086         "${ boldEmail }のパスワードリセットリクエストを受け取りました。"
11087       ]
11088     },
11089     "session_recovery:in_progress:link": {
11090       "View request": [
11091         "リクエストの確認"
11092       ]
11093     },
11094     "session_recovery:in_progress:title": {
11095       "Password reset requested": [
11096         "パスワード再設定リクエスト"
11097       ]
11098     },
11099     "session_recovery:sign_out:action": {
11100       "Sign out": [
11101         "サインアウト"
11102       ],
11103       "Stay signed in": [
11104         "サインインを維持"
11105       ]
11106     },
11107     "session_recovery:sign_out:info": {
11108       "${ gracePeriodHoursRemaining } hour": [
11109         "${ gracePeriodHoursRemaining } 時間"
11110       ],
11111       "${ passwordReset } is now available.": [
11112         "${ passwordReset } が現在利用可能です。"
11113       ],
11114       "If you sign out before you reset your password, you could lose access to your account.": [
11115         "パスワードをリセットする前にサインアウトすると、アカウントへのアクセスを失う可能性があります。"
11116       ],
11117       "If you sign out without resetting your password, you could lose access to your account.": [
11118         "パスワードをリセットせずにサインアウトすると、アカウントへのアクセスが失われる可能性があります"
11119       ],
11120       "You will be able to reset your password in ${ boldTimeLeft }.": [
11121         "パスワードをリセットできるのはあと ${ boldTimeLeft } です。"
11122       ]
11123     },
11124     "session_recovery:sign_out:link": {
11125       "Password reset": [
11126         "パスワードのリセット"
11127       ]
11128     },
11129     "session_recovery:sign_out:title": {
11130       "Sign out without password reset?": [
11131         "パスワードリセットせずにサインアウトしますか?"
11132       ]
11133     },
11134     "Shared calendar; Info about calendar owner": {
11135       "Shared by ${ ownerName }": [
11136         "${ ownerName } による共有"
11137       ]
11138     },
11139     "Signature verification warning": {
11140       "PGP-encrypted message. Sender verification failed: ${ verificationErrorsMessage }": [
11141         "PGP 暗号化されたメッセージです。送信者の検証に失敗しました: ${ verificationErrorsMessage }"
11142       ],
11143       "PGP-signed message. Sender verification failed: ${ verificationErrorsMessage }": [
11144         "PGP 署名されたメッセージです。送信者の検証に失敗しました: ${ verificationErrorsMessage }"
11145       ],
11146       "Sender could not be verified: Message not signed": [
11147         "送信者を検証できませんでした: メッセージが署名されていません"
11148       ],
11149       "Sender verification failed": [
11150         "送信者検証に失敗しました"
11151       ],
11152       "Sender verification failed: ${ verificationErrorsMessage }": [
11153         "送信者の検証に失敗しました: ${ verificationErrorsMessage }"
11154       ],
11155       "Sender's trusted keys verification failed": [
11156         "送信者の信頼されたキーの検証に失敗しました"
11157       ]
11158     },
11159     "Signing preference for emails": {
11160       "Don't sign": [
11161         "署名しない"
11162       ],
11163       "Sign": [
11164         "署名"
11165       ]
11166     },
11167     "SmartBanner": {
11168       "Faster on the app": [
11169         "アプリでさらに高速"
11170       ],
11171       "Private, fast, and organized": [
11172         "プラベートで高速かつ機能的"
11173       ]
11174     },
11175     "Snooze message": {
11176       "Snooze Message": [
11177         "メッセージのスヌーズ"
11178       ],
11179       "When should the message reappear in your inbox?": [
11180         "いつメッセージを受信トレイに再表示しますか?"
11181       ]
11182     },
11183     "Sort option": {
11184       "Largest first": [
11185         "容量の大きい順"
11186       ],
11187       "Newest first": [
11188         "新しい順"
11189       ],
11190       "Oldest first": [
11191         "古い順"
11192       ],
11193       "Smallest first": [
11194         "容量の小さい順"
11195       ]
11196     },
11197     "specialoffer: Action": {
11198       "Close": [
11199         "閉じる"
11200       ],
11201       "Don't show this offer again": [
11202         "今後このオファーを表示しない"
11203       ],
11204       "Special offer": [
11205         "特別オファー"
11206       ]
11207     },
11208     "specialoffer: Action, Unlimited is a plan name": {
11209       "Go Unlimited": [
11210         "Unlimited にする"
11211       ]
11212     },
11213     "specialoffer: Countdown unit": {
11214       "${ days } day": [
11215         "${ days } 日"
11216       ],
11217       "${ hours } hour": [
11218         "${ hours } 時間"
11219       ],
11220       "${ minutes } minute": [
11221         "${ minutes } 分"
11222       ],
11223       "${ seconds } second": [
11224         "${ seconds } 秒"
11225       ]
11226     },
11227     "specialoffer: Deal": {
11228       "${ n } month FREE": [
11229         "${ n } か月無料"
11230       ]
11231     },
11232     "specialoffer: Deal details": {
11233       "1 user": [
11234         "1ユーザー"
11235       ],
11236       "3 TB": [
11237         "3 TB"
11238       ],
11239       "6 users": [
11240         "6 ユーザー"
11241       ],
11242       "All paid Mail and Calendar features": [
11243         "有料の Mail と Calendar の全機能"
11244       ],
11245       "High speed VPN": [
11246         "高速 VPN"
11247       ],
11248       "Highest VPN speed": [
11249         "最高速 VPN"
11250       ],
11251       "Premium ${ appName1 }": [
11252         "${ appName1 } プレミアム"
11253       ],
11254       "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 }": [
11255         "${ appName1 } と ${ appName2 } プレミアム"
11256       ],
11257       "Premium ${ appName1 } & ${ appName2 } & ${ appName3 }": [
11258         "プレミアム${ appName1 } & ${ appName2 } & ${ appName3 }"
11259       ],
11260       "Premium early access": [
11261         "プレミアム早期アクセス"
11262       ],
11263       "Secure cloud storage": [
11264         "安全なクラウドストレージ"
11265       ],
11266       "Secure streaming": [
11267         "安全なストリーミング"
11268       ],
11269       "Support online privacy": [
11270         "オンラインプライバシーをサポート"
11271       ]
11272     },
11273     "specialoffer: Footer": {
11274       "This subscription will automatically renew every 2 years at the same rate until it is canceled.": [
11275         "このサブスクリプションは、キャンセルされるまで 2 年ごとに同じ料金で自動更新されます。"
11276       ]
11277     },
11278     "specialoffer: Link": {
11279       "Go to subscription plans": [
11280         "サブスクリプションプランへ移動"
11281       ],
11282       "Upgrade": [
11283         "アップグレード"
11284       ]
11285     },
11286     "specialoffer: Offers": {
11287       "${ n } month": [
11288         "${ n } ヶ月"
11289       ],
11290       "/ month": [
11291         "/ 月"
11292       ],
11293       "/month": [
11294         "/ 月"
11295       ],
11296       "1 year": [
11297         "1 年"
11298       ],
11299       "15 months": [
11300         "15 か月"
11301       ],
11302       "2 years": [
11303         "2 年"
11304       ],
11305       "30 months": [
11306         "30 か月"
11307       ],
11308       "Billed at ${ amount } for 1 month": [
11309         "1 か月毎に ${ amount } の支払い"
11310       ],
11311       "Billed at ${ amount } for 12 months": [
11312         "12 か月毎に ${ amount } の支払い"
11313       ],
11314       "Billed at ${ amount } for 15 months": [
11315         "15 か月毎に ${ amount } の支払い"
11316       ],
11317       "Billed at ${ amount } for 24 months": [
11318         "24 か月毎に ${ amount } の支払い"
11319       ],
11320       "Billed at ${ amount } for 30 months": [
11321         "30 か月毎に ${ amount } の支払い"
11322       ],
11323       "Get the deal": [
11324         "割引を入手"
11325       ],
11326       "Renews after 1 year at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
11327         "1年後に割引価格 ${ discountedAmount } (標準価格 ${ regularAmount } から ${ discount }%割引) で契約更新"
11328       ],
11329       "Renews after 2 years at a discounted price of ${ discountedAmount } instead of ${ regularAmount } (${ discount }% discount)": [
11330         "2年後に割引価格 ${ discountedAmount } (標準価格 ${ regularAmount } から ${ discount }%割引) で契約更新"
11331       ],
11332       "Save ${ discount }%": [
11333         "${ discount }% 割引"
11334       ],
11335       "Standard price ${ amount } for 1 month": [
11336         "標準価格では 1 か月毎に ${ amount }"
11337       ],
11338       "Standard price ${ amount } for 12 months": [
11339         "標準価格では 12 か月毎に ${ amount }"
11340       ],
11341       "Standard price ${ amount } for 15 months": [
11342         "標準価格では 15 か月毎に ${ amount }"
11343       ],
11344       "Standard price ${ amount } for 24 months": [
11345         "標準価格では 24 か月毎に ${ amount }"
11346       ],
11347       "Standard price ${ amount } for 30 months": [
11348         "標準価格では 30 か月毎に ${ amount }"
11349       ]
11350     },
11351     "specialoffer: Title": {
11352       "Upgrade and save more with 2 years of ${ planName }": [
11353         "アップグレードして${ planName }の2年契約でもっとお得に"
11354       ]
11355     },
11356     "specialoffer: Tooltip": {
11357       "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections per user, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
11358         "ブロックされたコンテンツへのアクセスや、プライベートなブラウジングが可能です。60 か国以上の 1700 台のサーバー、最高速の VPN、ユーザー毎に 10 件の VPN 接続、世界的なストリーミングサービス、マルウェアおよび広告ブロッカーなどが含まれます。"
11359       ],
11360       "Access blocked content and browse privately. Includes 1700 servers in 60+ countries, highest VPN speed, 10 VPN connections, worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
11361         "ブロックされたコンテンツへのアクセスや、プライベートなブラウジングが可能です。60 か国以上の 1700 台のサーバー、最高速の VPN、10 件の VPN 接続、世界的なストリーミングサービス、マルウェアおよび広告ブロッカーなどが含まれます。"
11362       ],
11363       "All our premium services with their highest limits: 100 email addresses, support for 10 custom domains, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, encrypted cloud storage and file sharing, and more.": [
11364         "すべてのプレミアムサービスを高い自由度で利用できます。100 件のメールアドレス、10 件の独自ドメイン対応、無制限の hide-my-email エイリアス、カレンダー共有、暗号化クラウドストレージとファイル共有など。"
11365       ],
11366       "Includes support for 3 custom email domains, 15 email addresses, unlimited hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
11367         "3 件の独自メールドメイン対応、15 件のメールアドレス、無制限の hide-my-email エイリアス、カレンダー共有などが含まれます。"
11368       ],
11369       "Perfect for families or small teams, each can have their own inbox and aliases. Requires a custom domain.": [
11370         "ファミリーや小規模なチームに最適で、各自が受信トレイとエイリアスを持ちます。カスタムドメインが必要です。"
11371       ],
11372       "Receive at no extra cost the paid versions of all new privacy services we release in the future, along with early access to all future features and products.": [
11373         "私たちが今後リリースする全ての有償プライバシーサービスの機能/製品および早期アクセスを追加コストなしで利用できます。"
11374       ],
11375       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes automatic sync, encrypted file sharing, and more.": [
11376         "暗号化クラウドストレージでファイルの安全を保ちます。自動同期、暗号化ファイル共有などが含まれます。"
11377       ]
11378     },
11379     "Spotlight": {
11380       "Email tracking protection": [
11381         "メールトラッキング防止"
11382       ],
11383       "Get up to ${ credits } in credits.": [
11384         "最大${ credits }分のクレジットを獲得できます"
11385       ],
11386       "Invite friends to ${ BRAND_NAME }": [
11387         "友達を ${ BRAND_NAME } に招待"
11388       ],
11389       "Schedule send": [
11390         "送信予約"
11391       ],
11392       "Turn on ${ DARK_WEB_MONITORING_NAME } to get notified if your data was leaked from a third-party service.": [
11393         "サードパーティサービスからあなたのデータが流出した場合に通知を受けるとるために、${ DARK_WEB_MONITORING_NAME }をオンにしましょう。"
11394       ],
11395       "We now load images by default and block senders from tracking you. This can be changed in the ${ settingsLink }.": [
11396         "デフォルトで画像を読み込みつつ、送信者があなたをトラッキングするのを防ぎます。これは ${ settingsLink } で変更できます。"
11397       ],
11398       "You can now collapse the navigation bar.": [
11399         "今すぐナビゲージョンバーを閉じることができます。"
11400       ],
11401       "You can now schedule your messages to be sent later": [
11402         "メッセージの送信を予約できます"
11403       ]
11404     },
11405     "sso": {
11406       "Sign in": [
11407         "サインイン"
11408       ],
11409       "Sign in to your organization": [
11410         "組織にサインインする"
11411       ],
11412       "You'll be redirected to your third-party SSO provider.": [
11413         "サードパーティのSSOプロバイダにリダイレクトされます"
11414       ]
11415     },
11416     "State": {
11417       "Canceling your subscription, please wait": [
11418         "サブスクリプションをキャンセルしています。お待ちください。"
11419       ]
11420     },
11421     "Status": {
11422       "Alias disabled": [
11423         "エイリアスが無効になっています"
11424       ],
11425       "Unsubscribed": [
11426         "登録解除されました"
11427       ]
11428     },
11429     "Step": {
11430       "Enter your ${ MAIL_APP_NAME } address as the new address, and save, confirm, or verify the change": [
11431         "新しいアドレスとしてあなたの${ MAIL_APP_NAME }アドレスを入力し、変更を保存、確認、または検証してください"
11432       ],
11433       "In the account settings, look for the option to edit or change your email address ": [
11434         "アカウント設定で、メールアドレスを編集したり変更するオプションが確認できます "
11435       ],
11436       "Select service to update": [
11437         "アップデートするサービスを選択"
11438       ],
11439       "Sign in to the service": [
11440         "サービスにサインイン"
11441       ]
11442     },
11443     "Step in filter modal": {
11444       "Actions": [
11445         "操作"
11446       ],
11447       "Conditions": [
11448         "条件"
11449       ],
11450       "Name": [
11451         "名前"
11452       ],
11453       "Preview": [
11454         "プレビュー"
11455       ]
11456     },
11457     "Storage": {
11458       "Get more storage": [
11459         "ストレージを増やす"
11460       ],
11461       "Upgrade storage": [
11462         "ストレージ容量を増やす"
11463       ],
11464       "Your current storage:": [
11465         "現在のストレージ:"
11466       ]
11467     },
11468     "storage_split: action": {
11469       "Keep ${ currentPlanName }": [
11470         "${ currentPlanName } を使い続ける"
11471       ]
11472     },
11473     "storage_split: feature": {
11474       "Storage for data generated by ${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }, ${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }, ${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME }, and ${ PASS_SHORT_APP_NAME }": [
11475         "${ BRAND_NAME } ${ MAIL_SHORT_APP_NAME }、${ CALENDAR_SHORT_APP_NAME }、${ CONTACTS_SHORT_APP_NAME }、${ PASS_SHORT_APP_NAME } によって生成されたデータのストレージ"
11476       ],
11477       "Up to ${ totalStorageSize } Drive storage": [
11478         "最大 ${ totalStorageSize } ドライブ ストレージ"
11479       ],
11480       "Up to ${ totalStorageSize } Mail storage": [
11481         "最大 ${ totalStorageSize } メール ストレージ"
11482       ]
11483     },
11484     "storage_split: info": {
11485       "${ app } storage": [
11486         "${ app } ストレージ"
11487       ],
11488       "${ storage } ${ percentage }% full": [
11489         "${ storage }は${ percentage }%使用中です"
11490       ],
11491       "By downgrading you will lose the following benefits. Are you sure you want to proceed?": [
11492         "ダウングレードすると以下の特典が失われます。続行してよろしいですか?"
11493       ],
11494       "contact your administrator": [
11495         "管理者に連絡してください"
11496       ],
11497       "For all ${ BRAND_NAME } services": [
11498         "すべての ${ BRAND_NAME } サービス向け"
11499       ],
11500       "To continue uploading and syncing files, free up space or upgrade for more storage.": [
11501         "アップロードや同期を続けるには、容量を空けるかより大きな容量のプランにアップグレードしてください。"
11502       ],
11503       "To send or receive emails, free up space or ${ upgrade }": [
11504         "メールを送受信するには、容量を空けるか${ upgrade }"
11505       ],
11506       "To send or receive emails, free up space or upgrade for more storage.": [
11507         "メールを送受信するには、容量を空けるかより大きな容量のプランにアップグレードしてください。"
11508       ],
11509       "To upload or sync files, free up space or ${ upgrade }": [
11510         "ファイルをアップロードまたは同期するには、容量を空けるか ${ upgrade } してください"
11511       ],
11512       "upgrade for more storage": [
11513         "より大きな容量へアップグレード"
11514       ],
11515       "We’ll add the credits for the remaining time to your ${ BRAND_NAME } Account.": [
11516         "残りの時間分のクレジットが ${ BRAND_NAME } アカウントに追加されます。"
11517       ],
11518       "You still have **${ daysRemaining }** day left on your **${ currentPlanName }** plan.": [
11519         "お客様の**${ currentPlanName }**プランの有効期限は残り**${ daysRemaining }**日です。"
11520       ],
11521       "Your ${ appStorage } is almost full": [
11522         "${ appStorage }はほぼいっぱいです"
11523       ],
11524       "Your ${ appStorage } is full": [
11525         "${ appStorage }はいっぱいです"
11526       ],
11527       "Your ${ storage } is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
11528         "${ storage }は${ percentage }%使用中です。${ cta }。"
11529       ],
11530       "Your ${ storage } is full. ${ cta }.": [
11531         "${ storage }はいっぱいです。${ cta }。"
11532       ],
11533       "Your storage is ${ percentage }% full. ${ cta }.": [
11534         "容量は${ percentage }%使用中です。${ cta }。"
11535       ],
11536       "Your storage is full": [
11537         "ストレージがいっぱいです"
11538       ],
11539       "Your storage is full. ${ cta }.": [
11540         "容量はいっぱいです。${ cta }。"
11541       ],
11542       "You’ll lose access to ${ gb } storage and priority support.": [
11543         "${ gb } のストレージと優先サポートにアクセスできなくなります。"
11544       ],
11545       "You’ll lose access to additional storage, email addresses, aliases, calendars, as well as priority support.": [
11546         "追加のストレージ、電子メール アドレス、エイリアス、カレンダー、および優先サポートにアクセスできなくなります。"
11547       ],
11548       "You’ll lose access to the highest VPN speed, protection for 10 devices, high-speed streaming, ad-blocker and malware protection, as well as priority support.": [
11549         "最高の VPN 速度、10 台のデバイスの保護、高速ストリーミング、広告ブロッカーとマルウェアからの保護、および優先サポートへのアクセスが失われます。"
11550       ],
11551       "You’ll lose access to unlimited logins and notes, unlimited hide-my-email aliases, 20 vaults, as well as priority support.": [
11552         "無制限のログインとメモ、無制限のhide-my-email エイリアス、20 個の保管庫、および優先サポートにアクセスできなくなります。"
11553       ]
11554     },
11555     "Subscription": {
11556       "Billed every 2 years": [
11557         "2年ごとに請求"
11558       ],
11559       "Billed for 15 months": [
11560         "15 か月分の請求"
11561       ],
11562       "Billed for 18 months": [
11563         "18 か月分の請求"
11564       ],
11565       "Billed for 3 months": [
11566         "3 か月分の請求"
11567       ],
11568       "Billed for 30 months": [
11569         "30 か月分の請求"
11570       ],
11571       "Billed monthly": [
11572         "毎月請求"
11573       ],
11574       "Billed yearly": [
11575         "年間請求"
11576       ]
11577     },
11578     "Subscription attribute": {
11579       "${ n } free VPN connection per user": [
11580         "1 ユーザーあたり ${ n } 個の無料 VPN 接続"
11581       ],
11582       "${ n } high-speed VPN connection": [
11583         "${ n } 件の高速 VPN 接続"
11584       ],
11585       "${ n } high-speed VPN connection per user": [
11586         "1 ユーザーあたり ${ n } 件の高速 VPN 接続"
11587       ],
11588       "${ n } VPN connection": [
11589         "${ n } 件の VPN 接続"
11590       ],
11591       "${ n } VPN connection per user": [
11592         "1 ユーザーあたり ${ n } 件の VPN 接続"
11593       ]
11594     },
11595     "Subscription change warning": {
11596       "Got it": [
11597         "了承"
11598       ],
11599       "Just sign in to your Apple App Store account, then select ${ subscriptions }.": [
11600         "Apple App Storeアカウントにサインインして、${ subscriptions }を選んでください。"
11601       ],
11602       "Just sign in to your Play Store account, then press ${ subscriptions }.": [
11603         "Play ストア アカウントにサインインして、${ subscriptions } を押すだけです。"
11604       ],
11605       "Manage your subscription on ${ subscriptionManager }": [
11606         "${ subscriptionManager } でサブスクリプションを管理します"
11607       ],
11608       "Subscriptions": [
11609         "サブスクリプション"
11610       ],
11611       "Your plan was purchased using an Android app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Google Play Store.": [
11612         "お客様のプランはAndroidアプリを使用して購入されました。そのため、プランの変更やお支払い情報の更新を行うには、Google Playストアにアクセスする必要があります。"
11613       ],
11614       "Your plan was purchased using an iOS app. So to make changes to your plan or update your payment details, you’ll need to go to the Apple App Store.": [
11615         "お客様のプランはiOSアプリを使用して購入されました。そのため、プランの変更やお支払いの詳細を更新するには、Apple App Storeにアクセスする必要があります。"
11616       ]
11617     },
11618     "subscription downgrading info": {
11619       "The subscription will be downgraded at the end of the billing cycle.": [
11620         "サブスクリプションは請求サイクルの終了時にダウングレードされます。"
11621       ]
11622     },
11623     "Subscription length": {
11624       "Lifetime": [
11625         "一生涯"
11626       ]
11627     },
11628     "Subscription price": {
11629       "For ${ totalPrice }": [
11630         "${ totalPrice } の場合"
11631       ]
11632     },
11633     "Subscription reminder": {
11634       "${ CALENDAR_APP_NAME }, ${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }, ${ PASS_SHORT_APP_NAME }, and ${ VPN_SHORT_APP_NAME } with premium features": [
11635         "${ CALENDAR_APP_NAME }、${ DRIVE_SHORT_APP_NAME }、${ PASS_SHORT_APP_NAME }、${ VPN_SHORT_APP_NAME } のプレミアム機能"
11636       ],
11637       "${ dayDiff } day left": [
11638         "残り ${ dayDiff } 日"
11639       ],
11640       "${ MAIL_APP_NAME } desktop app": [
11641         "${ MAIL_APP_NAME } デスクトップアプリ"
11642       ],
11643       "${ MAIL_APP_NAME } keeps your business data secure and lets you send encrypted emails to anyone.": [
11644         "${ MAIL_APP_NAME } を使用すると、ビジネス データが安全に保たれ、暗号化されたメールを誰にでも送信できるようになります。"
11645       ],
11646       "${ planMaxSpace } storage per user": [
11647         "1 ユーザーあたり ${ planMaxSpace } のストレージ"
11648       ],
11649       "${ planMaxSpace } total storage": [
11650         "合計 ${ planMaxSpace } のストレージ"
11651       ],
11652       "${ planName } gives you access to all apps and premium features. Privacy is built-in so you can get on with it, knowing your data and identity are safe.": [
11653         "${ planName }は全てのアプリとプレミアム機能へのアクセスを提供します。プライバシーは組み込まれているため、データと身元が安全であることを知りながら、安心して利用できます。"
11654       ],
11655       "${ planName } gives you all apps, all features, early access to new releases, and everything you need to be in control of your data and its security.": [
11656         "${ planName }は全てのアプリ、全ての機能、新機能への早期アクセス、そしてデータとセキュリティをコントロールするための全ての必要な機能を提供します。"
11657       ],
11658       "${ planName } gives you unlimited privacy and more storage for up to 2 people.": [
11659         "${ planName } では、無制限のプライバシーと最大 2 人までの追加のストレージが提供されます。"
11660       ],
11661       "${ planName } gives your team what they need to be more productive and organized in their work with access to all ${ BRAND_NAME } apps and their premium features.": [
11662         "${ planName } は、すべての ${ BRAND_NAME } アプリとそのプレミアム機能にアクセスすることで、チームの生産性を高め、仕事を整理するために必要なものを提供します。"
11663       ],
11664       "${ planName } gives your team what they need to be more productive, organized, and in control of their inbox, schedule, and more.": [
11665         "${ planName } は、チームの生産性を高め、組織化し、受信箱やスケジュールなどを管理するために必要なものを提供します。"
11666       ],
11667       "${ planName } goes beyond the basics to help you be more productive, organized, and in control of your inbox, email identity, and more.": [
11668         "${ planName }は、基本を超えて、生産性を高め、整理整頓をし、受信トレイやメールのアイデンティティなどをよりコントロールできるようにサポートします。"
11669       ],
11670       "${ planName } helps you ensure that each of your family members — and their data — are protected whenever they're online.": [
11671         "${ planName } は、家族の各メンバーとそのデータがオンラインにあるときはいつでも確実に保護されるようにするのに役立ちます。"
11672       ],
11673       "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage for your emails, attachments, events, passwords, and files. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
11674         "${ planName }はメールや添付ファイル、イベント、パスワード、ファイルのための${ planMaxSpace }のストレージを提供します。さらに年間でのストレージボーナスを受け取ることができます。"
11675       ],
11676       "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage for your files and photos. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
11677         "${ planName }は、ファイルや写真のために${ planMaxSpace }のストレージを提供します。さらに、毎年のストレージボーナスを受け取る資格があります。"
11678       ],
11679       "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage per user for emails, attachments, events, and files. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
11680         "${ planName } は、電子メール、添付ファイル、イベント、ファイル用にユーザーごとに ${ planMaxSpace }のストレージを提供します。年間ストレージ ボーナスも受け取ることができます。"
11681       ],
11682       "${ planName } offers ${ planMaxSpace } storage per user for emails, attachments, events, files, and passwords. You are also eligible for yearly storage bonuses.": [
11683         "${ planName } は、電子メール、添付ファイル、イベント、ファイル、パスワード用にユーザーごとに ${ planMaxSpace } のストレージを提供します。年間ストレージ ボーナスも受け取ることができます"
11684       ],
11685       "${ planNumberOfCalendars } calendar per user": [
11686         "${ planNumberOfCalendars }個のユーザー毎のカレンダー"
11687       ],
11688       "${ planNumberOfDomains } custom email domain": [
11689         "${ planNumberOfDomains }個の独自メールドメイン"
11690       ],
11691       "${ planNumberOfEmails } email address": [
11692         "${ planNumberOfEmails }個のメールアドレス"
11693       ],
11694       "${ planNumberOfEmails } email address per user": [
11695         "${ planNumberOfEmails }個のユーザー毎のメールアドレス"
11696       ],
11697       "${ planNumberOfUsers } user": [
11698         "${ planNumberOfUsers }人のユーザー"
11699       ],
11700       "${ PROTON_SENTINEL_NAME } advanced account protection": [
11701         "${ PROTON_SENTINEL_NAME } の高度なアカウント保護"
11702       ],
11703       "2 users": [
11704         "2 ユーザー"
11705       ],
11706       "Add any new files": [
11707         "新しいファイルを追加"
11708       ],
11709       "After your ${ planName } subscription expires, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. You will also lose any previously awarded storage bonuses.": [
11710         "${ planName } サブスクリプションの有効期限が切れると、${ BRAND_NAME } Free にダウングレードされ、最大 1 GB のメール ストレージと最大 5 GB のドライブ ストレージのみが提供されます。また、以前に付与されたストレージ ボーナスも失われます。"
11711       ],
11712       "After your ${ planName } subscription expires, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. Your team will experience interruptions in their work since additional users are not supported on the free plan.": [
11713         "${ planName } サブスクリプションの有効期限が切れると、${ BRAND_NAME } Free にダウングレードされ、最大 1 GB のメール ストレージと最大 5 GB のドライブ ストレージのみが提供されます。無料プランでは追加ユーザーがサポートされていないため、チームの作業が中断されます。"
11714       ],
11715       "All you need for your business": [
11716         "ビジネスに必要な全てのもの"
11717       ],
11718       "Any custom email domains will be disabled": [
11719         "カスタムメールドメインはすべて無効になります"
11720       ],
11721       "Automatic email forwarding": [
11722         "自動メール転送"
11723       ],
11724       "Back up photos from your devices": [
11725         "デバイスから写真をバックアップ"
11726       ],
11727       "Build trust and brand recognition with professional email addresses at your own domain.": [
11728         "独自ドメインでプロフェッショナルなメール アドレスを使用して、信頼とブランド認知を構築します。"
11729       ],
11730       "Catch-all email address": [
11731         "キャッチオールメールアドレス"
11732       ],
11733       "Comprehensive privacy and security": [
11734         "総合的なプライバシーとセキュリティ"
11735       ],
11736       "Dark web monitoring": [
11737         "ダークウェブモニタリング"
11738       ],
11739       "Desktop app and email client support (via IMAP)": [
11740         "デスクトップアプリとメールクライアントのサポート (IMAP 経由)"
11741       ],
11742       "Direct contribution to our mission": [
11743         "私たちのミッションへの直接的な貢献"
11744       ],
11745       "Early access to new apps and features": [
11746         "新しいアプリや機能への早期アクセス"
11747       ],
11748       "Email productivity features": [
11749         "メールの生産性機能"
11750       ],
11751       "Extra storage and bonuses": [
11752         "追加のストレージとボーナス"
11753       ],
11754       "Extra storage and users": [
11755         "追加のストレージとユーザー"
11756       ],
11757       "Folders, labels and filters": [
11758         "フォルダ、ラベル、ファイル"
11759       ],
11760       "Folders, labels, and custom filters": [
11761         "フォルダ、ラベル、そしてカスタムフィルター"
11762       ],
11763       "Helping activists in Hong Kong": [
11764         "香港の活動家を支援"
11765       ],
11766       "How our customer support team got our VPN app directly into people's hands.": [
11767         "私たちのカスタマーサポートチームがどのようにしてVPNアプリを直接人々の手に届けたか。"
11768       ],
11769       "How we fought back when ${ BRAND_NAME } was blocked in an aggressive campaign.": [
11770         "${ BRAND_NAME } が攻撃的なキャンペーンでブロックされたときにどのように反撃したか。"
11771       ],
11772       "How we supported local activists when privacy and free speech were threatened.": [
11773         "プライバシーと言論の自由が脅かされたとき、私たちは地元の活動家をどのように支援したか。"
11774       ],
11775       "If you exceed free plan limits, you won't be able to:": [
11776         "無料プランの制限を超えると、次のことができなくなります:"
11777       ],
11778       "If your usage exceeds free plan limits, you may experience restricted access to product features and your data.": [
11779         "使用量が無料プランの制限を超えると、製品機能とデータへのアクセスが制限される可能性があります。"
11780       ],
11781       "Invited members will be removed from your organization": [
11782         "招待メンバーは組織から削除されます"
11783       ],
11784       "Keep your team secure on the go with our apps for web, iOS, Android, Windows, Mac, and Linux.": [
11785         "Web、iOS、Android、Windows、Mac、Linux用のアプリを使用して、外出先でもチームの安全を確保します。"
11786       ],
11787       "Learn more": [
11788         "もっと詳しく知る"
11789       ],
11790       "Learn more about our impact": [
11791         "私たちの影響について詳しく知る"
11792       ],
11793       "Limitations of the free plan:": [
11794         "無料プランの制限:"
11795       ],
11796       "Make your business stand out": [
11797         "ビジネスを目立たせる"
11798       ],
11799       "Manage your calendar": [
11800         "カレンダーを管理"
11801       ],
11802       "Online privacy, for your whole family": [
11803         "家族全員のオンラインプライバシー"
11804       ],
11805       "Our fight against censorship in Russia": [
11806         "ロシアにおける検閲との闘い"
11807       ],
11808       "Priority support": [
11809         "優先サポート"
11810       ],
11811       "Productivity features": [
11812         "生産性機能"
11813       ],
11814       "Read the story": [
11815         "ストーリーを読む"
11816       ],
11817       "Receive new emails": [
11818         "新しいメールを受信"
11819       ],
11820       "See your colleagues’ availability": [
11821         "同僚の空き状況を確認する"
11822       ],
11823       "Send emails with attachments": [
11824         "添付ファイルをメール送信"
11825       ],
11826       "Stay secure and connected anywhere": [
11827         "どこにいても安全な接続を維持"
11828       ],
11829       "Support your compliance objectives": [
11830         "コンプライアンス目標を支援する"
11831       ],
11832       "Sync files on devices": [
11833         "デバイス上の同期ファイル"
11834       ],
11835       "The best of ${ BRAND_NAME }": [
11836         "ベストオブ${ BRAND_NAME }"
11837       ],
11838       "Unblocking internet access in Iran": [
11839         "イランでのインターネットアクセスのブロックを解除"
11840       ],
11841       "Unlimited privacy for two": [
11842         "二人のための無制限のプライバシー"
11843       ],
11844       "Upload any new files": [
11845         "新しいファイルをアップロードする"
11846       ],
11847       "User subscriptions are ${ BRAND_NAME }'s sole revenue. Your support keeps us independent, furthers our mission for online privacy, and aids activists and organizations fighting for freedom.": [
11848         "ユーザーのサブスクリプションが ${ BRAND_NAME } の唯一の収益です。皆様のご支援は私たちの独立性を維持し、オンライン プライバシーに対する私たちの使命を推進し、自由のために戦う活動家や組織を支援します。"
11849       ],
11850       "Users won’t be able to manage their calendars": [
11851         "ユーザーは自分のカレンダーを管理できません"
11852       ],
11853       "Users won’t be able to send emails": [
11854         "ユーザーはメールを送信できません"
11855       ],
11856       "Users won’t be able to upload files on their devices": [
11857         "ユーザーはデバイスからファイルをアップロードすることはできません"
11858       ],
11859       "Version history": [
11860         "バージョン履歴"
11861       ],
11862       "Watch the interview": [
11863         "インタビューを見る"
11864       ],
11865       "What you give up when you cancel ${ planName }": [
11866         "${ planName }をキャンセルすると失うもの"
11867       ],
11868       "When you cancel ${ planName }, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. You will also lose any previously awarded storage bonuses.": [
11869         "${ planName } をキャンセルすると、${ BRAND_NAME } Free にダウングレードされ、最大 1 GB のメール ストレージと最大 5 GB のドライブ ストレージのみが提供されます。また、以前に付与されたストレージ ボーナスも失われます。"
11870       ],
11871       "When you cancel ${ planName }, you will be downgraded to ${ BRAND_NAME } Free, which only offers up to 1 GB of Mail storage and up to 5 GB of Drive storage. Your team will experience interruptions in their work since additional users are not supported on the free plan.": [
11872         "${ planName } をキャンセルすると、${ BRAND_NAME } Free にダウングレードされ、最大 1 GB のメール ストレージと最大 5 GB のドライブ ストレージのみが提供されます。無料プランでは追加ユーザーがサポートされていないため、チームの作業が中断されます。"
11873       ],
11874       "When your ${ planName } subscription ends on ${ expiryDate }, you'll be downgraded to the ${ BRAND_NAME } Free plan.": [
11875         "${ expiryDate }に${ planName }サブスクリプションが終了すると、${ BRAND_NAME }Freeにダウングレードされます。"
11876       ],
11877       "Yearly free storage bonuses": [
11878         "年間無料ストレージボーナス"
11879       ],
11880       "You still have ${ expiryDate } on your ${ planName } subscription. We'll add the credits for the remaining time to your ${ BRAND_NAME } Account. Make sure you do not exceed the free plan limits before canceling. ${ learnMoreLink }": [
11881         "${ planName } サブスクリプションには ${ expiryDate } がまだ残っています。残りの時間分のクレジットが ${ BRAND_NAME } アカウントに追加されます。キャンセルする前に、無料プランの制限を超えていないことを確認してください。${ learnMoreLink }"
11882       ],
11883       "Your ${ planName } plan doesn’t just keep your business data and communications safe. It supports your compliance objectives, makes your business stand out, and keeps your team connected.": [
11884         "${ planName } プランは、ビジネスデータと通信を安全に保つだけではありません。コンプライアンス目標をサポートし、ビジネスを目立たせ、チームの連携を保ちます。"
11885       ],
11886       "Your own short @pm.me email alias": [
11887         "独自の短い @pm.me メール エイリアス"
11888       ]
11889     },
11890     "subscription reminder": {
11891       "15 GB storage": [
11892         "15 GB のストレージ"
11893       ],
11894       "and 15 more premium features": [
11895         "そして、15 個のプレミアム機能"
11896       ],
11897       "Automatic email forwarding ${ strongText }": [
11898         "自動メール転送${ strongText }"
11899       ],
11900       "Data breach alerts ${ strongArgument }": [
11901         "データ侵害アラート${ strongArgument }"
11902       ],
11903       "Desktop app": [
11904         "デスクトップアプリ"
11905       ],
11906       "Help us keep the internet safe and private for everyone. Upgrade to a paid plan.": [
11907         "インターネットを誰にとっても安全でプライベートな状態に保つためにご協力ください。有料プランにアップグレードしてください。"
11908       ],
11909       "No ads or tracking": [
11910         "広告もトラッキングもなし"
11911       ],
11912       "Short @pm.me email address": [
11913         "短い @pm.me メールアドレス"
11914       ],
11915       "Support our mission": [
11916         "私たちの使命をサポート"
11917       ],
11918       "Upgrade": [
11919         "アップグレード"
11920       ],
11921       "Upgrade your productivity": [
11922         "生産性を向上させる"
11923       ],
11924       "We don't sell your data": [
11925         "私たちはあなたのデータを販売しません"
11926       ],
11927       "Your privacy is our mission": [
11928         "あなたのプライバシーが私たちの使命です"
11929       ]
11930     },
11931     "Subscription renewal state": {
11932       "Are you sure?": [
11933         "よろしいですか?"
11934       ],
11935       "Auto-pay is disabled": [
11936         "自動支払いが無効です"
11937       ],
11938       "Auto-pay is enabled": [
11939         "自動支払いが有効です"
11940       ],
11941       "Disable": [
11942         "無効化"
11943       ],
11944       "Enable auto-pay support": [
11945         "自動支払い対応を有効にする"
11946       ],
11947       "Keep auto-pay": [
11948         "自動支払いを続ける"
11949       ],
11950       "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. Furthermore, if you forget to make a manual payment and auto-pay is disabled for all payment methods, we may auto-downgrade your account which will lead to the loss of many features.": [
11951         "この支払い方法による自動課金はなくなりますが、課金サイクルの終了時に購読は更新されます。サブスクリプションのダウングレードまたは変更をご希望の場合は、請求期間の終了前にご自身で行っていただく必要があります。さらに、手動によるお支払いをお忘れになり、自動支払いがすべての支払方法で無効になっている場合、当社はお客様のアカウントを自動ダウングレードすることがあり、これにより多くの機能が失われます。"
11952       ],
11953       "Our system will no longer auto-charge you using this payment method, but your subscription will still renew at the end of the billing cycle. If you want to downgrade or change your subscription, you still need to do that yourself before the end of the billing period. We cannot auto-downgrade you because if you are over free plan storage quota or using other paid features, we cannot auto delete files, emails, or other data for you. If you disable automatic payment, remember to pay your next subscription invoice before the due date to prevent account suspension.": [
11954         "この支払い方法による自動課金はなくなりますが、課金サイクルの終了時に購読は更新されます。サブスクリプションをダウングレードまたは変更したい場合は、請求期間の終了前にご自身で行う必要があります。無料プランのストレージ容量を超過している場合、またはその他の有料機能を使用している場合、ファイル、Eメール、その他のデータを自動削除できないため、自動ダウングレードはできません。自動支払いを無効にした場合は、アカウントの停止を防ぐために、期日までに次回の請求書を支払うことを忘れないでください。"
11955       ]
11956     },
11957     "Subscription saving": {
11958       "Save": [
11959         "割引率:"
11960       ]
11961     },
11962     "Success": {
11963       "${ count } conversation deleted": [
11964         "${ count } 件の会話が削除されました"
11965       ],
11966       "${ count } draft deleted": [
11967         "${ count } 件の下書きが削除されました"
11968       ],
11969       "${ count } message deleted": [
11970         "${ count } 件のメッセージが削除されました"
11971       ],
11972       "${ countMergeableContacts } contact look identical.": [
11973         "${ countMergeableContacts } 連絡先は同じようです"
11974       ],
11975       "${ elementsCount } conversation added to ${ labelName }.": [
11976         "${ elementsCount }件のやりとりに${ labelName }のラベルを付けました。"
11977       ],
11978       "${ elementsCount } conversation marked as read.": [
11979         "${ elementsCount } 件の会話を既読にしました。"
11980       ],
11981       "${ elementsCount } conversation marked as Starred.": [
11982         "${ elementsCount } 件の会話に星印をつけました。"
11983       ],
11984       "${ elementsCount } conversation marked as unread.": [
11985         "${ elementsCount } 件の会話を未読にしました。"
11986       ],
11987       "${ elementsCount } conversation moved to ${ folderName } and sender added to your not spam list.": [
11988         "${ elementsCount }件のやりとりを${ folderName }に移動し、送信元のアドレスは迷惑メールから除外されました。"
11989       ],
11990       "${ elementsCount } conversation moved to ${ folderName }.": [
11991         "${ elementsCount } 件の会話を ${ folderName } に移動しました。"
11992       ],
11993       "${ elementsCount } conversation moved to spam and sender added to your spam list.": [
11994         "${ elementsCount } 件のやりとりを迷惑メールに移動し、送信元のアドレスは迷惑メールリストに登録されました。"
11995       ],
11996       "${ elementsCount } conversation removed from ${ labelName }.": [
11997         "${ elementsCount } 件の会話から ${ labelName } のラベルを外しました。"
11998       ],
11999       "${ elementsCount } conversation snoozed": [
12000         "${ elementsCount } 件の会話をスヌーズしました"
12001       ],
12002       "${ elementsCount } conversation unsnoozed": [
12003         "${ elementsCount } 件の会話のスヌーズを解除しました"
12004       ],
12005       "${ elementsCount } message added to ${ labelName }.": [
12006         "${ elementsCount } 件のメッセージが ${ labelName } に追加されました。"
12007       ],
12008       "${ elementsCount } message marked as read.": [
12009         "${ elementsCount } 件のメッセージを既読にしました。"
12010       ],
12011       "${ elementsCount } message marked as Starred.": [
12012         "${ elementsCount } 件のメッセージにスターをつけました。"
12013       ],
12014       "${ elementsCount } message marked as unread.": [
12015         "${ elementsCount } 件のメッセージを未読にしました。"
12016       ],
12017       "${ elementsCount } message moved to ${ folderName } and sender added to your not spam list.": [
12018         "${ elementsCount }件のメールを${ folderName }に移動し、送信元のアドレスは迷惑メールから除外されました。"
12019       ],
12020       "${ elementsCount } message moved to ${ folderName }.": [
12021         "${ elementsCount } 件のメッセージが ${ folderName } に移動されました。"
12022       ],
12023       "${ elementsCount } message moved to spam and sender added to your spam list.": [
12024         "${ elementsCount }件のメールを迷惑メールに移動しました。送信元のアドレスは迷惑メールリストに登録済みです。"
12025       ],
12026       "${ elementsCount } message removed from ${ labelName }.": [
12027         "${ elementsCount } 件のメッセージが ${ labelName } から削除されました。"
12028       ],
12029       "Address copied to clipboard": [
12030         "住所がクリップボードにコピーされました"
12031       ],
12032       "Address verification disabled": [
12033         "アドレス検証を無効にしました"
12034       ],
12035       "Alias copied to clipboard": [
12036         "エイリアスがクリップボードにコピーされました"
12037       ],
12038       "Alias saved and copied": [
12039         "エイリアスを保存してコピーしました"
12040       ],
12041       "Canceling import": [
12042         "インポートをキャンセル中"
12043       ],
12044       "Code sent to ${ methodTo }": [
12045         "${ methodTo } にコードを送信しました"
12046       ],
12047       "Contact deleted": [
12048         "連絡先が削除されました"
12049       ],
12050       "Contact group deleted": [
12051         "連絡先グループが削除されました"
12052       ],
12053       "Contact saved": [
12054         "連絡先が保存されました"
12055       ],
12056       "Contacts deleted": [
12057         "連絡先が削除されました"
12058       ],
12059       "Content copied to clipboard": [
12060         "メモがクリップボードにコピーされました"
12061       ],
12062       "Conversation added to ${ labelName }.": [
12063         "やりとりに${ labelName }のラベルを付けました"
12064       ],
12065       "Conversation deleted": [
12066         "会話が削除されました"
12067       ],
12068       "Conversation marked as read.": [
12069         "会話を既読にしました。"
12070       ],
12071       "Conversation marked as Starred.": [
12072         "会話に星印をつけました。"
12073       ],
12074       "Conversation marked as unread.": [
12075         "会話を未読にしました。"
12076       ],
12077       "Conversation moved to ${ folderName } and sender added to your not spam list.": [
12078         "やりとりを${ folderName }に移動し、差出人のアドレスは迷惑メールから除外されました。"
12079       ],
12080       "Conversation moved to ${ folderName }.": [
12081         "会話が ${ folderName } に移動されました。"
12082       ],
12083       "Conversation moved to spam and sender added to your spam list.": [
12084         "やりとりを迷惑メールに移動し、差出人のアドレスは迷惑メールリストに追加されました。"
12085       ],
12086       "Conversation removed from ${ labelName }.": [
12087         "やりとりから${ labelName }のラベルを外しました。"
12088       ],
12089       "Conversations from ${ sendersList } will be labelled as ${ labelsList }": [
12090         "${ sendersList }とのやりとりに${ labelsList }のラベルを付けます"
12091       ],
12092       "Conversations from ${ sendersList } will be moved to ${ folder }": [
12093         "${ sendersList }とのやりとりを${ folder }に移動します"
12094       ],
12095       "Copied to clipboard": [
12096         "クリップボードにコピーされました"
12097       ],
12098       "Draft deleted": [
12099         "下書きが削除されました"
12100       ],
12101       "Email address copied to clipboard": [
12102         "メールアドレスがクリップボードにコピーされました"
12103       ],
12104       "Fingerprint copied to clipboard": [
12105         "フィンガープリントをクリップボードにコピーしました"
12106       ],
12107       "Import record deleted": [
12108         "インポート記録が削除されました"
12109       ],
12110       "Invitation rejected": [
12111         "招待が拒否されました"
12112       ],
12113       "Keyboard shortcuts preferences updated": [
12114         "キーボードショートカットの設定が更新されました"
12115       ],
12116       "Labels applied.": [
12117         "ラベルが適用されました。"
12118       ],
12119       "Last modified aliases stored in your oldest vault": [
12120         "最も古い保管庫に保存されている、最後に変更されたエイリアス"
12121       ],
12122       "Mail list unsubscribed": [
12123         "メールリストの購読を解除しました"
12124       ],
12125       "Message added to ${ labelName }.": [
12126         "メッセージを ${ labelName } に追加しました。"
12127       ],
12128       "Message content search enabled": [
12129         "メッセージ内容の検索が有効になりました"
12130       ],
12131       "Message deleted": [
12132         "メッセージが削除されました"
12133       ],
12134       "Message expiration canceled": [
12135         "メッセージの有効期限がキャンセルされました"
12136       ],
12137       "Message marked as legitimate": [
12138         "メッセージを正当なもとしてマークする"
12139       ],
12140       "Message marked as read.": [
12141         "メッセージを既読にしました。"
12142       ],
12143       "Message marked as Starred.": [
12144         "メッセージに星印を付けました。"
12145       ],
12146       "Message marked as unread.": [
12147         "メッセージを未読にしました。"
12148       ],
12149       "Message moved to ${ folderName } and sender added to your not spam list.": [
12150         "メールを${ folderName }に移動し、送信元のアドレスは迷惑メールから除外しました。"
12151       ],
12152       "Message moved to ${ folderName }.": [
12153         "メッセージが ${ folderName } に移動されました。"
12154       ],
12155       "Message moved to spam and sender added to your spam list.": [
12156         "メールを迷惑メールに移動しました。送信元のアドレスは迷惑メールリストに登録済みです。"
12157       ],
12158       "Message removed from ${ labelName }.": [
12159         "メッセージを ${ labelName } から削除しました。"
12160       ],
12161       "Messages from ${ sendersList } will be labelled as ${ labelsList }": [
12162         "${ sendersList } からのメッセージに ${ labelsList } ラベルをつけます"
12163       ],
12164       "Messages from ${ sendersList } will be moved to ${ folder }": [
12165         "${ sendersList } からのメッセージを ${ folder } に移動します"
12166       ],
12167       "Move ${ selectionCount } conversation": [
12168         "${ selectionCount } 件の会話を移動"
12169       ],
12170       "Move ${ selectionCount } message": [
12171         "${ selectionCount } 件のメッセージを移動"
12172       ],
12173       "Password copied to clipboard": [
12174         "パスワードがクリップボードにコピーされました"
12175       ],
12176       "Payment method added": [
12177         "支払い方法が追加されました"
12178       ],
12179       "Payment method updated": [
12180         "支払い方法が更新されました。"
12181       ],
12182       "Phishing reported": [
12183         "フィッシングが報告されました"
12184       ],
12185       "Phone number copied to clipboard": [
12186         "電話番号がクリップボードにコピーされました"
12187       ],
12188       "Preference saved": [
12189         "設定が保存されました"
12190       ],
12191       "Preferences saved": [
12192         "設定が保存されました"
12193       ],
12194       "Problem reported": [
12195         "問題が報告されました"
12196       ],
12197       "Public key trusted": [
12198         "公開鍵が信頼されました。"
12199       ],
12200       "Read receipt sent": [
12201         "開封確認が送信されました"
12202       ],
12203       "Self-destruction removed": [
12204         "有効期限が削除されました"
12205       ],
12206       "Self-destruction set": [
12207         "有効期限が設定されました"
12208       ],
12209       "Thanks for the feedback!": [
12210         "フィードバックありがとうございます!"
12211       ],
12212       "Undo in progress": [
12213         "取り消し中"
12214       ],
12215       "Verification successful": [
12216         "検証に成功しました"
12217       ],
12218       "Writing assistant disabled": [
12219         "執筆アシスタントは無効になりました"
12220       ],
12221       "Writing assistant enabled": [
12222         "執筆アシスタントは有効になりました"
12223       ],
12224       "Writing assistant setting updated": [
12225         "執筆アシスタント設定が更新されました"
12226       ],
12227       "You have successfully canceled your subscription.": [
12228         "サブスクリプションが正常にキャンセルされました。"
12229       ],
12230       "You have successfully unsubscribed": [
12231         "サブスクリプションをキャンセルしました"
12232       ]
12233     },
12234     "Success notification": {
12235       " is now active": [
12236         " は現在アクティブです"
12237       ],
12238       "${ label.Name } removed": [
12239         "${ label.Name } が削除されました"
12240       ]
12241     },
12242     "Suffix": {
12243       "/month": [
12244         "/月"
12245       ],
12246       "/user per month": [
12247         "毎月 (1 ユーザーあたり)"
12248       ]
12249     },
12250     "Suffix for price": {
12251       "per month": [
12252         "毎月"
12253       ],
12254       "per user per month": [
12255         "ユーザー毎月額"
12256       ]
12257     },
12258     "summer2023: Tooltip": {
12259       "Create secure login details on all your devices. Includes unlimited aliases, 20 vaults, integrated 2FA, credit card auto-fill and more.": [
12260         "すべてのデバイスで安全なログインの詳細情報を作成します。無制限のエイリアス、20 個の保管庫、統合された 2 要素認証、クレジットカードの自動入力などが含まれます。"
12261       ],
12262       "Includes 2950+ servers in 65+ countries, connect up to 10 devices, access worldwide streaming services, malware and ad-blocker, and more.": [
12263         "65 か国以上の 2950 台以上のサーバー、最大 10 台のデバイスの接続、世界中のストリーミングサービスへのアクセス、マルウェアと広告ブロッカーなどが含まれます。"
12264       ],
12265       "Includes support for 1 custom email domain, 10 email addresses, 10 hide-my-email aliases, calendar sharing, and more.": [
12266         "1 件の独自メールドメイン対応、10 件のメールアドレス、10 件の hide-my-email エイリアス、カレンダー共有などが含まれます。"
12267       ],
12268       "Secure your files with encrypted cloud storage. Includes version history, encrypted file sharing, and more.": [
12269         "暗号化されたクラウドストレージでファイルの安全性を保ちましょう。バージョン履歴、暗号化済みファイル共有などが含まれています。"
12270       ]
12271     },
12272     "Tab subscription modal": {
12273       "For businesses": [
12274         "ビジネス向け"
12275       ],
12276       "For families": [
12277         "家族向け"
12278       ],
12279       "For individuals": [
12280         "個人向け"
12281       ]
12282     },
12283     "Table header": {
12284       "Action": [
12285         "アクション"
12286       ],
12287       "Actions": [
12288         "操作"
12289       ],
12290       "Address": [
12291         "メールアドレス"
12292       ],
12293       "Created": [
12294         "作成日"
12295       ],
12296       "Expires": [
12297         "有効期限"
12298       ],
12299       "Fingerprint": [
12300         "フィンガープリント"
12301       ],
12302       "Name": [
12303         "名前"
12304       ],
12305       "Status": [
12306         "状態"
12307       ],
12308       "Type": [
12309         "種類"
12310       ]
12311     },
12312     "TableHeader": {
12313       "Actions": [
12314         "操作"
12315       ],
12316       "Address": [
12317         "メールアドレス"
12318       ],
12319       "CSV field": [
12320         "CSV フィールド"
12321       ],
12322       "Display name": [
12323         "表示名"
12324       ],
12325       "First name": [
12326         "名"
12327       ],
12328       "Import": [
12329         "インポート"
12330       ],
12331       "Last name": [
12332         "姓"
12333       ],
12334       "Values": [
12335         "値"
12336       ],
12337       "vCard field": [
12338         "vCard フィールド"
12339       ]
12340     },
12341     "Time": {
12342       "Yesterday": [
12343         "昨日"
12344       ]
12345     },
12346     "Time unit for duration; displayed in the time picker": {
12347       "${ hours } h": [
12348         "${ hours } 時間"
12349       ],
12350       "${ hoursInt }.5 h": [
12351         "${ hoursInt }.5 時間"
12352       ],
12353       "${ minutes } min": [
12354         "${ minutes } 分"
12355       ]
12356     },
12357     "Time unit for duration; vocalized in the time picker": {
12358       "${ hours } hour": [
12359         "${ hours } 時間"
12360       ],
12361       "${ hoursInt }.5 hour": [
12362         "${ hoursInt }.5 時間"
12363       ],
12364       "${ minutes } minute": [
12365         "${ minutes } 分"
12366       ]
12367     },
12368     "Tip Action": {
12369       "Activate": [
12370         "有効化"
12371       ],
12372       "Create an alias": [
12373         "エイリアスを作成"
12374       ],
12375       "Create label “${ suggestedLabelName }“": [
12376         "\"${ suggestedLabelName }\"ラベルを作成します"
12377       ],
12378       "Create new email address": [
12379         "新しいメールアドレスを作成"
12380       ],
12381       "Create “${ suggestedFolderName }“ folder": [
12382         "「${ suggestedFolderName }」というフォルダーを作成"
12383       ],
12384       "Download ${ VPN_APP_NAME }": [
12385         "${ VPN_APP_NAME } をダウンロード"
12386       ],
12387       "Download Desktop app": [
12388         "デスクトップアプリをダウンロード"
12389       ],
12390       "Enable Dark Web Monitoring": [
12391         "Dark Web Monitoring を有効にする"
12392       ],
12393       "Get my “@${ PM_DOMAIN }“ address": [
12394         "\"@${ PM_DOMAIN }\"アドレスを取得"
12395       ],
12396       "Open ": [
12397         "開く "
12398       ],
12399       "Show me how": [
12400         "どうするか教えて"
12401       ]
12402     },
12403     "Title": {
12404       "${ emailsCount } email address": [
12405         "${ emailsCount } 件のメールアドレス"
12406       ],
12407       "${ MAIL_APP_NAME } Keyboard Shortcuts": [
12408         "${ MAIL_APP_NAME } のキーボードショートカット"
12409       ],
12410       "${ unreads } unread message": [
12411         "${ unreads } 件の未読メッセージ"
12412       ],
12413       "(active)": [
12414         "(アクティブ)"
12415       ],
12416       "A filter name is required": [
12417         "フィルター名は必須です"
12418       ],
12419       "A filter with this name already exists": [
12420         "この名前のフィルターは既に存在します"
12421       ],
12422       "Account locked": [
12423         "アカウントがロックされました"
12424       ],
12425       "Account recovery": [
12426         "アカウントの回復"
12427       ],
12428       "Account security": [
12429         "アカウントのセキュリティ"
12430       ],
12431       "Action all conversations": [
12432         "すべての会話を操作"
12433       ],
12434       "Action all messages": [
12435         "すべてのメッセージを操作"
12436       ],
12437       "Activate @pm.me": [
12438         "@pm.meを有効にする"
12439       ],
12440       "Add a custom logo": [
12441         "カスタムロゴを追加"
12442       ],
12443       "Add contact group name": [
12444         "連絡先グループの名前を追加"
12445       ],
12446       "Add credit/debit card": [
12447         "クレジット・デビットカードの追加"
12448       ],
12449       "Add filter": [
12450         "フィルターを追加"
12451       ],
12452       "Add to ${ groupCount } group": [
12453         "${ groupCount } グループに追加"
12454       ],
12455       "Add to ${ groupName }": [
12456         "${ groupName } に追加"
12457       ],
12458       "Addresses": [
12459         "メールアドレス"
12460       ],
12461       "All settings": [
12462         "すべての設定"
12463       ],
12464       "Amount due": [
12465         "支払い総額"
12466       ],
12467       "Apply gift code": [
12468         "ギフトコードを使用"
12469       ],
12470       "Archive": [
12471         "アーカイブ"
12472       ],
12473       "Are you sure you want to close the preview?": [
12474         "プレビューを閉じてよろしいですか?"
12475       ],
12476       "Are you sure you want to close?": [
12477         "本当に画面を閉じてよろしいですか?"
12478       ],
12479       "Attachments": [
12480         "添付ファイル"
12481       ],
12482       "Bad time for this email?": [
12483         "このメールを送信するタイミングが悪いですか?"
12484       ],
12485       "BCC": [
12486         "Bcc"
12487       ],
12488       "Billing cycle": [
12489         "支払い間隔"
12490       ],
12491       "Birthday": [
12492         "誕生日"
12493       ],
12494       "Blind Carbon Copy": [
12495         "ブラインドカーボンコピー (Blind Carbon Copy)"
12496       ],
12497       "Block sender": [
12498         "差出人をブロック"
12499       ],
12500       "Cancel ${ MAIL_SHORT_APP_NAME } subscription": [
12501         "${ MAIL_SHORT_APP_NAME } サブスクリプションをキャンセル"
12502       ],
12503       "Cancel subscription?": [
12504         "サブスクリプションをキャンセルしますか?"
12505       ],
12506       "Cannot add more addresses": [
12507         "これ以上アドレスを追加できません"
12508       ],
12509       "Carbon Copy": [
12510         "カーボンコピー (Carbon Copy)"
12511       ],
12512       "Card verification": [
12513         "カードの検証"
12514       ],
12515       "CC": [
12516         "Cc"
12517       ],
12518       "Change my answer": [
12519         "回答を変更"
12520       ],
12521       "Change password": [
12522         "パスワードを変更"
12523       ],
12524       "Clear out the junk": [
12525         "ジャンクメールを自動で削除"
12526       ],
12527       "Clearing data": [
12528         "データのクリア中"
12529       ],
12530       "Confirm downgrade": [
12531         "ダウングレードの確認"
12532       ],
12533       "Confirm loss of ${ BRAND_NAME } bonuses": [
12534         "${ BRAND_NAME } ボーナスの損失を確認"
12535       ],
12536       "Confirm recipient address?": [
12537         "宛先のアドレスを確認しますか?"
12538       ],
12539       "Contact Details": [
12540         "連絡先の詳細"
12541       ],
12542       "Contact group": [
12543         "連絡先グループ"
12544       ],
12545       "Contacts": [
12546         "連絡先"
12547       ],
12548       "Continue with partial import?": [
12549         "部分的なインポートを続行しますか?"
12550       ],
12551       "Conversation list": [
12552         "会話リスト"
12553       ],
12554       "Coupon": [
12555         "クーポン"
12556       ],
12557       "Craft better emails": [
12558         "より良いメールを作成する"
12559       ],
12560       "Create contact": [
12561         "連絡先の作成"
12562       ],
12563       "Create folder \"${ search }\"": [
12564         "「${ search }」というフォルダーを作成"
12565       ],
12566       "Create label \"${ search }\"": [
12567         "「${ search }」というラベルを作成"
12568       ],
12569       "Create new group": [
12570         "新しいグループを作成"
12571       ],
12572       "Credits": [
12573         "クレジット"
12574       ],
12575       "Currency": [
12576         "通貨"
12577       ],
12578       "Customize and confirm": [
12579         "カスタマイズと確認"
12580       ],
12581       "Customize calendar import": [
12582         "カレンダーのインポートをカスタマイズ"
12583       ],
12584       "Customize your mail import": [
12585         "メールのインポートをカスタマイズ"
12586       ],
12587       "Dark Web Monitoring": [
12588         "ダークウェブモニタリング"
12589       ],
12590       "Data recovery": [
12591         "データの回復"
12592       ],
12593       "Day theme": [
12594         "昼間のテーマ"
12595       ],
12596       "Decryption error": [
12597         "復号エラー"
12598       ],
12599       "Delete ${ count } contact": [
12600         "${ count } 件の連絡先を削除"
12601       ],
12602       "Delete ${ count } contact group": [
12603         "${ count } 件の連絡先を削除"
12604       ],
12605       "Delete ${ count } conversation": [
12606         "${ count } 件の会話を削除"
12607       ],
12608       "Delete ${ count } draft": [
12609         "${ count } 件の下書きを削除"
12610       ],
12611       "Delete ${ count } message": [
12612         "${ count } 件のメッセージを削除"
12613       ],
12614       "Delete ${ value }": [
12615         "${ value } を削除しますか"
12616       ],
12617       "Delete all messages": [
12618         "すべてのメッセージを削除"
12619       ],
12620       "Delete conversation": [
12621         "会話を削除"
12622       ],
12623       "Delete draft": [
12624         "下書きの削除"
12625       ],
12626       "Delete folder?": [
12627         "フォルダーを削除しますか?"
12628       ],
12629       "Delete label?": [
12630         "ラベルを削除しますか?"
12631       ],
12632       "Delete message": [
12633         "メッセージを削除"
12634       ],
12635       "Deleting contacts": [
12636         "連絡先を削除しています"
12637       ],
12638       "Details": [
12639         "詳細"
12640       ],
12641       "Don't give spam a chance": [
12642         "迷惑メールを送らせない"
12643       ],
12644       "Downgrade account": [
12645         "アカウントのダウングレード"
12646       ],
12647       "Downgrade to ${ downgradedPlanName }?": [
12648         "${ downgradedPlanName } へダウングレード?"
12649       ],
12650       "Edit contact": [
12651         "連絡先の編集"
12652       ],
12653       "Edit contact group": [
12654         "連絡先グループを編集"
12655       ],
12656       "Edit credit/debit card": [
12657         "クレジット・デビットカードの編集"
12658       ],
12659       "Edit email settings": [
12660         "メール設定を編集"
12661       ],
12662       "Edit filter": [
12663         "フィルターの編集"
12664       ],
12665       "Edit image": [
12666         "画像の編集"
12667       ],
12668       "Email addresses": [
12669         "メールアドレス"
12670       ],
12671       "Email composer": [
12672         "メール作成"
12673       ],
12674       "Email content": [
12675         "メール内容"
12676       ],
12677       "Email settings": [
12678         "メールの設定"
12679       ],
12680       "Enable 2FA": [
12681         "2要素認証を有効にする"
12682       ],
12683       "Enable message content search": [
12684         "メッセージ内容の検索を有効化"
12685       ],
12686       "Enter 2FA code": [
12687         "2要素認証コードを入力"
12688       ],
12689       "Enter your password": [
12690         "パスワードを入力"
12691       ],
12692       "Error": [
12693         "エラー"
12694       ],
12695       "Exporting contacts": [
12696         "連絡先のエクスポート中"
12697       ],
12698       "External encryption": [
12699         "外部への暗号化"
12700       ],
12701       "Filter for more focus": [
12702         "より集中するためのフィルター"
12703       ],
12704       "Filter name cannot contain only spaces": [
12705         "スペースのみのフィルター名は使用できません"
12706       ],
12707       "Filter on...": [
12708         "絞り込み"
12709       ],
12710       "Folder options": [
12711         "フォルダーの設定"
12712       ],
12713       "Forward": [
12714         "転送"
12715       ],
12716       "Get advanced protection": [
12717         "高度な保護を入手"
12718       ],
12719       "Get the ${ appName[APP_NAME] } apps": [
12720         "${ appName[APP_NAME] } アプリを入手"
12721       ],
12722       "Gift": [
12723         "ギフト"
12724       ],
12725       "Groups": [
12726         "グループ"
12727       ],
12728       "Hide your email with ${ PASS_APP_NAME }": [
12729         "${ PASS_APP_NAME }でメールを隠す"
12730       ],
12731       "High security for your account": [
12732         "アカウントの高度なセキュリティ"
12733       ],
12734       "How to update your email address": [
12735         "メールアドレスの更新方法"
12736       ],
12737       "Human verification": [
12738         "人間であることの検証"
12739       ],
12740       "Image": [
12741         "画像"
12742       ],
12743       "Import as simple event?": [
12744         "シンプルな予定としてインポートしますか?"
12745       ],
12746       "Import contacts": [
12747         "連絡先をインポート"
12748       ],
12749       "Import events": [
12750         "予定をインポート"
12751       ],
12752       "Import failed": [
12753         "インポートに失敗"
12754       ],
12755       "Import groups": [
12756         "グループをインポート"
12757       ],
12758       "Increase your privacy with more addresses": [
12759         "より多くのメールアドレスを使用してプライバシーを向上させましょう"
12760       ],
12761       "Insert contacts": [
12762         "連絡先を挿入"
12763       ],
12764       "Invalid verification code": [
12765         "無効な検証コードです"
12766       ],
12767       "Keep your inbox organized": [
12768         "受信トレイを整理整頓"
12769       ],
12770       "Label as": [
12771         "ラベル付け"
12772       ],
12773       "Label options": [
12774         "ラベルの設定"
12775       ],
12776       "Link confirmation": [
12777         "リンクの確認"
12778       ],
12779       "Load embedded images": [
12780         "埋め込み画像を読み込む"
12781       ],
12782       "Load remote content": [
12783         "外部コンテンツの読み込み"
12784       ],
12785       "Mark as read": [
12786         "既読にする"
12787       ],
12788       "Mark as unread": [
12789         "未読にする"
12790       ],
12791       "Mark conversations as read": [
12792         "会話を既読にする"
12793       ],
12794       "Mark conversations as unread": [
12795         "会話を未読にする"
12796       ],
12797       "Mark email as legitimate": [
12798         "メールを正当なものとしてマーク"
12799       ],
12800       "Mark messages as read": [
12801         "メッセージを既読にする"
12802       ],
12803       "Mark messages as unread": [
12804         "メッセージを未読にする"
12805       ],
12806       "Merge contacts": [
12807         "連絡先の統合"
12808       ],
12809       "Merging contacts": [
12810         "連絡先の統合中"
12811       ],
12812       "Message details": [
12813         "メッセージの詳細"
12814       ],
12815       "Message list": [
12816         "メッセージリスト"
12817       ],
12818       "Message will expire": [
12819         "メッセージは期限切れです"
12820       ],
12821       "Minicalendar": [
12822         "ミニカレンダー"
12823       ],
12824       "More": [
12825         "その他"
12826       ],
12827       "More actions": [
12828         "その他"
12829       ],
12830       "More options": [
12831         "詳細設定を表示"
12832       ],
12833       "More selections": [
12834         "選択方法を指定"
12835       ],
12836       "Move all conversations": [
12837         "すべての会話を移動"
12838       ],
12839       "Move all messages": [
12840         "すべてのメッセージを移動"
12841       ],
12842       "Move all messages to archive": [
12843         "すべてのメッセージをアーカイブへ移動"
12844       ],
12845       "Move all messages to trash": [
12846         "すべてのメッセージをごみ箱へ移動"
12847       ],
12848       "Move to": [
12849         "移動先"
12850       ],
12851       "Move to inbox": [
12852         "受信トレイに移動"
12853       ],
12854       "Move to inbox (not spam)": [
12855         "受信トレイに移動 (迷惑メールではありません)"
12856       ],
12857       "Move to spam": [
12858         "迷惑メールに移動"
12859       ],
12860       "Move to trash": [
12861         "ごみ箱に移動"
12862       ],
12863       "Moving a scheduled message": [
12864         "送信予約メッセージを移動中"
12865       ],
12866       "Moving a snoozed message": [
12867         "スヌーズされたメッセージを移動"
12868       ],
12869       "Need more aliases?": [
12870         "もっとエイリアスが必要ですか?"
12871       ],
12872       "Need more labels or folders?": [
12873         "もっとラベルやフォルダが必要ですか?"
12874       ],
12875       "Network error": [
12876         "ネットワークエラー"
12877       ],
12878       "New message": [
12879         "新規メッセージ"
12880       ],
12881       "Next conversation": [
12882         "次の会話"
12883       ],
12884       "Next message": [
12885         "次のメッセージ"
12886       ],
12887       "Night theme": [
12888         "夜間のテーマ"
12889       ],
12890       "No attachment found": [
12891         "添付ファイルが見つかりませんでした"
12892       ],
12893       "No breaches detected": [
12894         "侵害は検出されませんでした"
12895       ],
12896       "No need to empty the trash": [
12897         "ゴミ箱を空にする必要はありません"
12898       ],
12899       "No trackers found": [
12900         "トラッカーは見つかりませんでした"
12901       ],
12902       "No-reply address detected": [
12903         "返信できないアドレスが検知されました"
12904       ],
12905       "Notes": [
12906         "メモ"
12907       ],
12908       "One email, many recipients": [
12909         "一つのメールで、複数の宛先"
12910       ],
12911       "Open actions dropdown": [
12912         "アクションのドロップダウンを開く"
12913       ],
12914       "Other information": [
12915         "その他の情報"
12916       ],
12917       "Other names": [
12918         "別名"
12919       ],
12920       "Payment failed": [
12921         "支払いに失敗しました"
12922       ],
12923       "Payment verification": [
12924         "支払いの検証"
12925       ],
12926       "PayPal verification failed": [
12927         "PayPal 認証に失敗しました。"
12928       ],
12929       "Phone numbers": [
12930         "電話番号"
12931       ],
12932       "Preview": [
12933         "プレビュー"
12934       ],
12935       "Previous conversation": [
12936         "前の会話"
12937       ],
12938       "Previous message": [
12939         "前のメッセージ"
12940       ],
12941       "Processing...": [
12942         "処理中..."
12943       ],
12944       "Protect yourself from trackers": [
12945         "トラッカーから身を守る"
12946       ],
12947       "Re-sign all contacts": [
12948         "すべての連絡先を再署名する"
12949       ],
12950       "Re-sign contact": [
12951         "連絡先を再署名"
12952       ],
12953       "Re-signing contacts": [
12954         "連絡先を再署名する"
12955       ],
12956       "Recipient missing": [
12957         "宛先が正しくありません"
12958       ],
12959       "Recipients": [
12960         "宛先"
12961       ],
12962       "Recommended": [
12963         "おすすめ"
12964       ],
12965       "Recommended actions": [
12966         "推奨されるアクション"
12967       ],
12968       "Reconnect your account": [
12969         "アカウントに再接続"
12970       ],
12971       "Recover data": [
12972         "データを復元する"
12973       ],
12974       "Reply": [
12975         "返信"
12976       ],
12977       "Reply all": [
12978         "全員に返信"
12979       ],
12980       "Report a problem": [
12981         "問題を報告"
12982       ],
12983       "Request new code": [
12984         "新しいコードを発行"
12985       ],
12986       "Same inbox, shorter email address": [
12987         "同じ受信箱で、より短いメールアドレスを"
12988       ],
12989       "Save time with email filters": [
12990         "メールフィルターで時間を節約"
12991       ],
12992       "Schedule now, send later": [
12993         "今すぐ予約、後で送信"
12994       ],
12995       "Schedule send": [
12996         "送信予約"
12997       ],
12998       "Security center": [
12999         "セキュリティセンター"
13000       ],
13001       "Select a plan": [
13002         "プランを選択"
13003       ],
13004       "Select a theme": [
13005         "テーマを選択"
13006       ],
13007       "Select action to take on contact group": [
13008         "この連絡先グループで行うアクションを選択"
13009       ],
13010       "Select contact group": [
13011         "連絡先グループの選択"
13012       ],
13013       "Self-destruct message": [
13014         "有効期限付きメッセージ"
13015       ],
13016       "Send email": [
13017         "メールの送信"
13018       ],
13019       "Send with changed preferences?": [
13020         "変更した設定を送信しますか?"
13021       ],
13022       "Send with encryption disabled?": [
13023         "暗号化を無効にして送信しますか?"
13024       ],
13025       "Send without expiration?": [
13026         "期限なしで送信しますか?"
13027       ],
13028       "Sender": [
13029         "差出人"
13030       ],
13031       "Sender changed": [
13032         "差出人が変更されました"
13033       ],
13034       "Sending error": [
13035         "送信エラー"
13036       ],
13037       "Sending notice": [
13038         "通知の送信"
13039       ],
13040       "Sending original message": [
13041         "元のメッセージを送信しています"
13042       ],
13043       "Set recovery phrase": [
13044         "回復用フレーズを設定"
13045       ],
13046       "Set your own schedule": [
13047         "スケジュールを設定"
13048       ],
13049       "Settings": [
13050         "設定"
13051       ],
13052       "Sign in and grant access": [
13053         "サインインして権限を付与"
13054       ],
13055       "Sign out": [
13056         "サインアウト"
13057       ],
13058       "Snooze": [
13059         "スヌーズを設定"
13060       ],
13061       "Snooze message": [
13062         "メッセージのスヌーズ"
13063       ],
13064       "Sort conversations": [
13065         "会話の並べ替え"
13066       ],
13067       "Sort messages": [
13068         "メッセージの並べ替え"
13069       ],
13070       "Start a new import": [
13071         "新しいインポートを開始"
13072       ],
13073       "Start import process": [
13074         "インポートを開始"
13075       ],
13076       "Storage capacity warning": [
13077         "ストレージ容量の警告"
13078       ],
13079       "Subject missing": [
13080         "件名が正しくありません"
13081       ],
13082       "Summary": [
13083         "概要"
13084       ],
13085       "This field cannot be empty": [
13086         "このフィールドを空にすることはできません"
13087       ],
13088       "This field cannot contain only spaces": [
13089         "このフィールドにはスペースのみを含めることはできません"
13090       ],
13091       "To": [
13092         "宛先"
13093       ],
13094       "Trash": [
13095         "ごみ箱"
13096       ],
13097       "Trust new key?": [
13098         "新しい鍵を信頼しますか?"
13099       ],
13100       "Trust pinned keys?": [
13101         "固定されたキーを信頼しますか?"
13102       ],
13103       "Trust public key?": [
13104         "公開鍵を信頼しますか?"
13105       ],
13106       "Unlock contacts groups": [
13107         "連絡先グループをアンロック"
13108       ],
13109       "Unsubscribe": [
13110         "退会"
13111       ],
13112       "Unsubscribe request sent": [
13113         "登録解除リクエストを送信"
13114       ],
13115       "Verification error": [
13116         "検証エラーが発生しました"
13117       ],
13118       "Verification failed": [
13119         "検証に失敗しました"
13120       ],
13121       "Verifying your card...": [
13122         "カードを検証中..."
13123       ],
13124       "Verifying your payment...": [
13125         "支払いを検証中..."
13126       ],
13127       "Want to snooze any time?": [
13128         "いつでもスヌーズしたいですか?"
13129       ],
13130       "Warning": [
13131         "警告"
13132       ],
13133       "Warning: suspected fake website": [
13134         "警告: 偽のウェブサイトの疑いがあります"
13135       ],
13136       "We protected you from ${ trackersCount } tracker": [
13137         "${ trackersCount } 件のトラッカーから保護しました"
13138       ],
13139       "Welcome": [
13140         "ようこそ"
13141       ],
13142       "Welcome ${ userName }": [
13143         "ようこそ ${ userName } さん"
13144       ],
13145       "What would you like to import?": [
13146         "何をインポートしたいですか?"
13147       ],
13148       "Your ${ planName } free trial ends on ${ textDate }": [
13149         "${ planName }のフリートライアルは${ textDate }に終了します"
13150       ],
13151       "Your account is protected": [
13152         "あなたのアカウントは保護されています"
13153       ],
13154       "Your changes are not synced yet": [
13155         "変更は同期されていません"
13156       ],
13157       "Your exposed information": [
13158         "あなたの暴露された情報"
13159       ],
13160       "Your free trial has ended": [
13161         "無料トライアルが終了しました"
13162       ]
13163     },
13164     "Today icon tooltip in mini calendar": {
13165       "Today": [
13166         "今日"
13167       ]
13168     },
13169     "Tooltip": {
13170       "Automatic indicates that the format in the composer is used to send to this user. Plain text indicates that the message will always be converted to plain text on send.": [
13171         "「自動」はこのユーザーに送信する際の書式が、自動選択される事を示しています。「プレーンテキスト」は、常にプレーンテキストに変換されてメッセージが送信されることを示します。"
13172       ],
13173       "Automatically switch between your preferred themes for day and night in sync with your system’s day and night modes": [
13174         "システムの昼夜モードと同期して、昼と夜のお好みのテーマを自動的に切り替える"
13175       ],
13176       "Customize import to reduce the number of folders": [
13177         "フォルダー数を減らすためにインポートをカスタマイズします"
13178       ],
13179       "Customize import to reduce the number of labels": [
13180         "ラベルの数を減らすためにインポートをカスタマイズします"
13181       ],
13182       "Digitally signing emails helps authenticating that messages are sent by you": [
13183         "デジタル署名されたメールはメッセージがあなたから送信されたことの検証に役立ちます"
13184       ],
13185       "Each imported email will have this label": [
13186         "インポートされたメールすべてにこのラベルがついています"
13187       ],
13188       "Edit folder names": [
13189         "フォルダー名を編集"
13190       ],
13191       "Edit label names": [
13192         "ラベル名を編集"
13193       ],
13194       "Email encryption forces email signature to help authenticate your sent messages": [
13195         "メール暗号化は送信したメッセージの証明を手助けするためメール署名を強制します"
13196       ],
13197       "Encrypted data": [
13198         "暗号化されたデータ"
13199       ],
13200       "Encrypted data with verified digital signature": [
13201         "検証済みデジタル署名付きの暗号化データ"
13202       ],
13203       "Gmail automatically categorizes some emails like Social or Promotions. You can select where to import these emails to.": [
13204         "Gmailは「ソーシャル」や「プロモーション」など、自動的にメールを種類分けしているものがあります。各種類のメールをどこにインポートするかを選択できます。"
13205       ],
13206       "Hide side panel": [
13207         "サイドパネルを隠す"
13208       ],
13209       "If you purchased a gift code or received one from our support team, you can enter it here.": [
13210         "ギフトコードを購入もしくはサポートチームから受け取った場合、こちらに入力してください。"
13211       ],
13212       "Load image": [
13213         "画像を読み込む"
13214       ],
13215       "Select the PGP scheme to be used when signing or encrypting to a user. Note that PGP/Inline forces plain text messages": [
13216         "暗号化や署名の際に使用される PGP の方式を選択してください。 PGP/Inline はプレーンテキストのメッセージでしか使用できない事に注意してください"
13217       ],
13218       "Show side panel": [
13219         "サイドパネルを表示"
13220       ],
13221       "System subfolders will show up as separate folders in ${ MAIL_APP_NAME }": [
13222         "システムのサブフォルダーは ${ MAIL_APP_NAME } のそれそれのフォルダーとして表示されます"
13223       ],
13224       "The image could not be loaded": [
13225         "画像が読み込めませんでした"
13226       ],
13227       "The image could not be loaded using proxy": [
13228         "プロキシを使用して画像を読み込めませんでした"
13229       ],
13230       "The import will start with the most recent messages.": [
13231         "インポートは新しいメッセージから始まります。"
13232       ],
13233       "The new subscription cycle starts on ${ formattedTime }": [
13234         "新しいサブスクリプション サイクルは ${ formattedTime } に始まります"
13235       ],
13236       "The selected theme will be active when your system is set to \"dark mode\"": [
13237         "選択したテーマは、システムが「ダークモード」に設定されているときに有効になります。"
13238       ],
13239       "The selected theme will be active when your system is set to \"light mode\"": [
13240         "選択したテーマは、システムが「ライトモード」に設定されているときに有効になります。"
13241       ],
13242       "This feature is only available for paid users": [
13243         "この機能は課金ユーザーのみが利用できます"
13244       ],
13245       "Upload a public key to enable sending end-to-end encrypted emails to this email": [
13246         "公開鍵をアップロードすると、このメールアドレス宛の電子メールをエンドツーエンド暗号化することができます"
13247       ],
13248       "You do not have any contacts to export": [
13249         "エクスポートする連絡先がありません"
13250       ]
13251     },
13252     "tooltip": {
13253       "${ PASS_APP_NAME }: Secure logins on all your devices. Includes unlimited aliases, sharing, integrated 2FA, and more.": [
13254         "${ PASS_APP_NAME }: すべてのデバイスで安全なログインを実現します。 無制限のエイリアス、共有、統合 2FA などが含まれます。"
13255       ]
13256     },
13257     "Tor out of date": {
13258       "stable release": [
13259         "安定版"
13260       ],
13261       "This version of Tor Browser is not supported. Please update to the latest ${ stableRelease }": [
13262         "Torブラウザのこのバージョンはサポートされていません。最近の${ stableRelease }へアップグレードしてください。"
13263       ]
13264     },
13265     "Update font modal": {
13266       "Today is a good day to write an email": [
13267         "今日はメールを書くのに最高な日だ"
13268       ],
13269       "Update default font and size": [
13270         "既定のフォントとサイズを更新しました"
13271       ],
13272       "Your default font will look like following:": [
13273         "既定のフォントはこのようになります:"
13274       ]
13275     },
13276     "Validation": {
13277       "Password must contain at least ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } character": [
13278         "パスワードは ${ MIN_PASSWORD_LENGTH } 文字以上必要です"
13279       ],
13280       "Try a shorter username (${ n } character max)": [
13281         "もっと短いユーザ名にしてください (${ n } 文字以内)"
13282       ]
13283     },
13284     "Video control": {
13285       "Click to replay the video": [
13286         "クリックして動画を再生"
13287       ],
13288       "Replay video": [
13289         "ビデオを再生"
13290       ]
13291     },
13292     "VPN Plan Feature": {
13293       "${ n } server": [
13294         "${ n } サーバー"
13295       ],
13296       "${ n } VPN connection": [
13297         "${ n } 件の VPN 接続"
13298       ],
13299       "${ numberOfServers } across ${ numberOfCountries } country": [
13300         "${ numberOfCountries } か国以上で ${ numberOfServers } 台"
13301       ],
13302       "${ numberOfServers } in ${ numberOfCountries } country": [
13303         "${ numberOfCountries } か国で ${ numberOfServers } 台"
13304       ]
13305     },
13306     "vpn_2024: renew": {
13307       "You'll then be billed every 12 months at ${ renewPrice }.": [
13308         "その後、12 か月ごとに ${ renewPrice } が請求されます。"
13309       ],
13310       "Your subscription will automatically renew in ${ cycle } month.": [
13311         "サブスクリプションは ${ cycle } か月後に自動的に更新されます。"
13312       ]
13313     },
13314     "vpn_2step: feature": {
13315       "Advanced VPN customizations": [
13316         "高度な VPN カスタマイズ"
13317       ],
13318       "No ads": [
13319         "広告なし"
13320       ]
13321     },
13322     "vpn_2step: tooltip": {
13323       "Access to Secure Core servers, fast P2P/BitTorrent downloads, Tor over VPN, and more.": [
13324         "Secure Core サーバーへのアクセス、高速 P2P/BitTorrent ダウンロード、Tor over VPN など。"
13325       ]
13326     },
13327     "wallet_signup_2024: Info": {
13328       "${ n } account per wallet": [
13329         "一つのウォレットに${ n } 個のアカウント"
13330       ],
13331       "${ n } email address": [
13332         "${ n } メールアドレス"
13333       ],
13334       "${ n } wallet": [
13335         "${ n } 個のウォレット"
13336       ],
13337       "A safer way to hold your Bitcoin": [
13338         "Bitcoin を保持する安全な方法"
13339       ],
13340       "Bitcoin via email": [
13341         "メールで Bitcoin"
13342       ]
13343     },
13344     "wallet_signup_2024:Action": {
13345       "Access Wallet app": [
13346         "Wallet アプリにアクセス"
13347       ]
13348     },
13349     "wallet_signup_2024:app-switcher": {
13350       "A safer/easier way to hold & send Bitcoin": [
13351         "Bitcoin を保持・送信する安全で簡単な方法"
13352       ]
13353     },
13354     "wallet_signup_2024:Bug category": {
13355       "Wallet problem": [
13356         "Wallet に関する問題"
13357       ]
13358     },
13359     "wallet_signup_2024:Wallet setup": {
13360       "Account ${ indexStr }": [
13361         "アカウント${ indexStr }"
13362       ],
13363       "My imported wallet${ indexStr }": [
13364         "インポートされたウォレット${ indexStr }"
13365       ],
13366       "My wallet${ indexStr }": [
13367         "ウォレット${ indexStr }"
13368       ]
13369     },
13370     "Warning": {
13371       "${ BRAND_NAME } will merge all folders with the same name. To avoid this, change the names before import.": [
13372         "${ BRAND_NAME } は同じ名前ですべてのフォルダーを結合します。これを避けるには、インポートする前にフォルダー名を変更してください。"
13373       ],
13374       "${ BRAND_NAME } will transfer as much data as possible, starting with your most recent messages.": [
13375         "${ BRAND_NAME } は、最新のメッセージからできるだけ多くのデータを転送します。"
13376       ],
13377       "Are you sure you want to permanently delete ${ count } contact?": [
13378         "${ count } 件の連絡先を完全に削除してよろしいですか?"
13379       ],
13380       "Are you sure you want to permanently delete these contact groups?": [
13381         "これらの連絡先グループを永久に削除してもよろしいですか?"
13382       ],
13383       "Are you sure you want to permanently delete this contact group?": [
13384         "この連絡先グループを完全に削除してよろしいですか?"
13385       ],
13386       "Are you sure you want to permanently delete this contact?": [
13387         "この連絡先を完全に削除してよろしいですか?"
13388       ],
13389       "Contacts could not be merged": [
13390         "連絡先を統合できませんでした"
13391       ],
13392       "Expiration Date is not in the format MM/YY": [
13393         "有効期限が MM/YY の形式ではありません"
13394       ],
13395       "If you don’t remember your password, it is impossible to re-activate your key. We can help you dismiss the alert banner but in the process you will permanently lose access to all the data encrypted with that key.": [
13396         "パスワードを覚えていない場合は、鍵を再度有効にすることはできません。 わたしたちはアラートバナーを解除するお手伝いはできますが、その鍵で暗号化されたすべてのデータへのアクセスを永久に失うことになります。"
13397       ],
13398       "Invalid alias prefix": [
13399         "無効なエイリアスプレフィックスです"
13400       ],
13401       "Missing alias prefix": [
13402         "エイリアスのプレフィックスがありません"
13403       ],
13404       "Missing alias suffix": [
13405         "エイリアスのサフィックスがありません"
13406       ],
13407       "Only alphanumeric characters, dots, hyphens and underscores are allowed": [
13408         "英数字、ドット、ハイフン、アンダースコアのみが使用できます"
13409       ],
13410       "Please note that by choosing this payment method, your account cannot be upgraded immediately. We will update your account once the payment is cleared.": [
13411         "この支払い方法を選択すると、すぐにアカウントをアップグレードすることはできません。お支払いが確認され次第アカウントが更新されます。"
13412       ],
13413       "Reports are not end-to-end encrypted, please do not send any sensitive information.": [
13414         "報告はエンドツーエンド暗号化されません。機密情報を送信しないでください。"
13415       ],
13416       "Skip verification?": [
13417         "検証をスキップしますか?"
13418       ],
13419       "Some of the contacts to be merged display errors. Please review them individually": [
13420         "統合時にエラーが発生した連絡先があります。エラー内容をご確認ください。"
13421       ],
13422       "The alias prefix cannot be longer than 40 characters": [
13423         "エイリアスのプレフィックスは40文字より長くすることはできません。"
13424       ],
13425       "The attachment's signature failed verification.\nYou can still download this attachment but it might have been tampered with.": [
13426         "添付ファイルの署名の検証に失敗しました。\n添付ファイルはダウンロードできますが、改ざんされている可能性があります。"
13427       ],
13428       "The contact data is corrupted and cannot be displayed.": [
13429         "連絡先データが壊れているため表示できません。"
13430       ],
13431       "The contact failed to load.": [
13432         "連絡先の読み込みに失敗しました。"
13433       ],
13434       "The date and time settings on your device are out of sync. ${ learnMore }": [
13435         "デバイスの日時設定を同期できません。${ learnMore }"
13436       ],
13437       "The decryption of the encrypted content failed.": [
13438         "暗号化されたコンテンツの復号に失敗しました。"
13439       ],
13440       "The verification of the contact details' signature failed.": [
13441         "連絡先詳細の署名の検証に失敗しました。"
13442       ],
13443       "This action is irreversible. Please enter the word ${ boldDanger } in the field to proceed.": [
13444         "この操作は元に戻せません。続行するには、単語${ boldDanger } を入力してください。"
13445       ],
13446       "This import may exceed the storage capacity currently available in your ${ BRAND_NAME } account. Please consider customizing your import.": [
13447         "このインポートは現在 ${ BRAND_NAME } アカウントで利用可能なストレージ容量を超えている可能性があります。インポートのカスタマイズを検討してください。"
13448       ],
13449       "Unfortunately, we’re not online at the moment. Please complete the form below to describe your issue, and we will look into it and be in touch when we’re back online.": [
13450         "申し訳ありませんが、現在オンラインにおりません。以下のフォームに問題点をご記入ください。お調べして、オンラインに戻り次第ご連絡いたします。"
13451       ],
13452       "We couldn't verify the mail server. If you trust it, you can skip this verification.": [
13453         "メールサーバーを検証できませんでした。信頼できる場合は、この検証をスキップできます。"
13454       ],
13455       "You must select at least one mailbox": [
13456         "少なくとも1つのメールボックスを選択する必要があります。"
13457       ],
13458       "You will lose any customization you made so far.": [
13459         "今までに行ったカスタマイズはすべて失われます。"
13460       ],
13461       "Your free trial ends on ${ textDate }. ${ action }": [
13462         "無料トライアルは ${ textDate } に終了します。${ action }"
13463       ]
13464     },
13465     "WeekDay": {
13466       "Mon, ${ formatTime }": [
13467         "${ formatTime }月曜日"
13468       ],
13469       "Sat, ${ formatTime }": [
13470         "${ formatTime }土曜日"
13471       ],
13472       "Sun, ${ formatTime }": [
13473         "${ formatTime }日曜日"
13474       ]
13475     },
13476     "Weekly recurring event, frequency": {
13477       "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }": [
13478         "${ interval } 週間毎の ${ multipleDaysString }"
13479       ],
13480       "Every ${ interval } week on all days": [
13481         "${ interval } 週間毎の全ての日"
13482       ],
13483       "Every ${ interval } week on Friday": [
13484         "${ interval } 週間毎の金曜日"
13485       ],
13486       "Every ${ interval } week on Monday": [
13487         "${ interval } 週間毎の月曜日"
13488       ],
13489       "Every ${ interval } week on Monday, ${ timesString }": [
13490         "${ interval } 週間毎の月曜日、${ timesString }"
13491       ],
13492       "Every ${ interval } week on Saturday": [
13493         "${ interval } 週間毎の土曜日"
13494       ],
13495       "Every ${ interval } week on Sunday": [
13496         "${ interval } 週間毎の日曜日"
13497       ],
13498       "Every ${ interval } week on Sunday, ${ timesString }": [
13499         "${ interval } 週間毎の日曜日、${ timesString }"
13500       ],
13501       "Every ${ interval } week on Thursday": [
13502         "${ interval } 週間毎の木曜日"
13503       ],
13504       "Every ${ interval } week on Tuesday": [
13505         "${ interval } 週間毎の火曜日"
13506       ],
13507       "Every ${ interval } week on Tuesday, ${ timesString }": [
13508         "${ interval } 週間毎の火曜日、${ timesString }"
13509       ],
13510       "Every ${ interval } week on Wednesday": [
13511         "${ interval } 週間毎の水曜日"
13512       ],
13513       "Weekly on ${ multipleDaysString }": [
13514         "毎週 ${ multipleDaysString }"
13515       ],
13516       "Weekly on all days": [
13517         "毎週の全曜日"
13518       ],
13519       "Weekly on Friday": [
13520         "毎週金曜日"
13521       ],
13522       "Weekly on Monday": [
13523         "毎週月曜日"
13524       ],
13525       "Weekly on Saturday": [
13526         "毎週土曜日"
13527       ],
13528       "Weekly on Sunday": [
13529         "毎週日曜日"
13530       ],
13531       "Weekly on Thursday": [
13532         "毎週木曜日"
13533       ],
13534       "Weekly on Tuesday": [
13535         "毎週火曜日"
13536       ],
13537       "Weekly on Wednesday": [
13538         "毎週水曜日"
13539       ]
13540     },
13541     "Weekly recurring event, frequency (times)": {
13542       "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }, ${ timesString }": [
13543         "${ interval } 週間毎の ${ multipleDaysString } 、${ timesString }"
13544       ],
13545       "Every ${ interval } week on all days, ${ timesString }": [
13546         "${ interval } 週間毎の全曜日、${ timesString }"
13547       ],
13548       "Every ${ interval } week on Friday, ${ timesString }": [
13549         "${ interval } 週間毎の金曜日、${ timesString }"
13550       ],
13551       "Every ${ interval } week on Saturday, ${ timesString }": [
13552         "${ interval } 週間毎の土曜日、${ timesString }"
13553       ],
13554       "Every ${ interval } week on Thursday, ${ timesString }": [
13555         "${ interval } 週間毎の木曜日、${ timesString }"
13556       ],
13557       "Every ${ interval } week on Wednesday, ${ timesString }": [
13558         "${ interval } 週間毎の水曜日、${ timesString }"
13559       ],
13560       "Weekly on ${ multipleDaysString }, ${ timesString }": [
13561         "毎週 ${ multipleDaysString } 、${ timesString }"
13562       ],
13563       "Weekly on all days, ${ timesString }": [
13564         "毎週の全曜日、${ timesString }"
13565       ],
13566       "Weekly on Friday, ${ timesString }": [
13567         "毎週金曜日、${ timesString }"
13568       ],
13569       "Weekly on Monday, ${ timesString }": [
13570         "毎週月曜日、${ timesString }"
13571       ],
13572       "Weekly on Saturday, ${ timesString }": [
13573         "毎週土曜日、${ timesString }"
13574       ],
13575       "Weekly on Sunday, ${ timesString }": [
13576         "毎週日曜日、${ timesString }"
13577       ],
13578       "Weekly on Thursday, ${ timesString }": [
13579         "毎週木曜日、${ timesString }"
13580       ],
13581       "Weekly on Tuesday, ${ timesString }": [
13582         "毎週火曜日、${ timesString }"
13583       ],
13584       "Weekly on Wednesday, ${ timesString }": [
13585         "毎週水曜日、${ timesString }"
13586       ]
13587     },
13588     "Weekly recurring event, frequency (until)": {
13589       "Every ${ interval } week on ${ multipleDaysString }, ${ untilString }": [
13590         "${ interval } 週間毎の ${ multipleDaysString } 、${ untilString }"
13591       ],
13592       "Every ${ interval } week on all days, ${ untilString }": [
13593         "${ interval } 週間毎の全曜日、${ untilString }"
13594       ],
13595       "Every ${ interval } week on Friday, ${ untilString }": [
13596         "${ interval } 週間毎の金曜日、${ untilString }"
13597       ],
13598       "Every ${ interval } week on Monday, ${ untilString }": [
13599         "${ interval } 週間毎の月曜日、${ untilString }"
13600       ],
13601       "Every ${ interval } week on Saturday, ${ untilString }": [
13602         "${ interval } 週間毎の土曜日、${ untilString }"
13603       ],
13604       "Every ${ interval } week on Sunday, ${ untilString }": [
13605         "${ interval } 週間毎の日曜日、${ untilString }"
13606       ],
13607       "Every ${ interval } week on Thursday, ${ untilString }": [
13608         "${ interval } 週間毎の木曜日、${ untilString }"
13609       ],
13610       "Every ${ interval } week on Tuesday, ${ untilString }": [
13611         "${ interval } 週間毎の火曜日、${ untilString }"
13612       ],
13613       "Every ${ interval } week on Wednesday, ${ untilString }": [
13614         "${ interval } 週間毎の水曜日、${ untilString }"
13615       ],
13616       "Weekly on ${ multipleDaysString }, ${ untilString }": [
13617         "毎週 ${ multipleDaysString } 、${ untilString }"
13618       ],
13619       "Weekly on all days, ${ untilString }": [
13620         "毎週のすべての日、${ untilString }"
13621       ],
13622       "Weekly on Friday, ${ untilString }": [
13623         "毎週金曜日、${ untilString }"
13624       ],
13625       "Weekly on Monday, ${ untilString }": [
13626         "毎週月曜日、${ untilString }"
13627       ],
13628       "Weekly on Saturday, ${ untilString }": [
13629         "毎週土曜日、${ untilString }"
13630       ],
13631       "Weekly on Sunday, ${ untilString }": [
13632         "毎週日曜日、${ untilString }"
13633       ],
13634       "Weekly on Thursday, ${ untilString }": [
13635         "毎週木曜日、${ untilString }"
13636       ],
13637       "Weekly on Tuesday, ${ untilString }": [
13638         "毎週火曜日、${ untilString }"
13639       ],
13640       "Weekly on Wednesday, ${ untilString }": [
13641         "毎週水曜日、${ untilString }"
13642       ]
13643     },
13644     "Weekly recurring event, repeats on (multiple days), frequency": {
13645       "Friday": [
13646         "金曜日"
13647       ],
13648       "Monday": [
13649         "月曜日"
13650       ],
13651       "Saturday": [
13652         "土曜日"
13653       ],
13654       "Sunday": [
13655         "日曜日"
13656       ],
13657       "Thursday": [
13658         "木曜日"
13659       ],
13660       "Tuesday": [
13661         "火曜日"
13662       ],
13663       "Wednesday": [
13664         "水曜日"
13665       ]
13666     },
13667     "Yearly recurring event, frequency": {
13668       "Every ${ interval } year": [
13669         "${ interval } 年毎"
13670       ],
13671       "Yearly": [
13672         "年払い"
13673       ]
13674     },
13675     "Yearly recurring event, frequency (times)": {
13676       "Every ${ interval } year, ${ timesString }": [
13677         "${ interval } 年毎、${ timesString }"
13678       ],
13679       "Yearly, ${ timesString }": [
13680         "毎年、${ timesString }"
13681       ]
13682     },
13683     "Yearly recurring event, frequency (until)": {
13684       "Every ${ interval } year, ${ untilString }": [
13685         "${ interval } 年毎、${ untilString }"
13686       ],
13687       "Yearly, ${ untilString }": [
13688         "毎年、${ untilString }"
13689       ]
13690     },
13691     "Zoom Meeting": {
13692       "Join Zoom meeting": [
13693         "Zoom会議に参加"
13694       ],
13695       "Meeting ID:": [
13696         "ミーティング ID:"
13697       ],
13698       "Passcode:": [
13699         "パスコード:"
13700       ]
13701     }
13702   }