3 "plural-forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
12 "Impostazioni dell'account"
18 "Aggiungi l'URL attuale"
32 "Add username field": [
33 "Aggiungi il campo nome utente"
47 "Bulk delete items from trash": [
48 "Elimina in blocco gli elementi dal cestino"
50 "Bulk move items to another vault": [
51 "Sposta in blocco gli elementi in un'altra cassaforte"
53 "Bulk move items to trash": [
54 "Sposta in blocco gli elementi nel cestino"
56 "Bulk restore items from trash": [
57 "Ripristina in blocco gli elementi dal cestino"
59 "Bulk select items": [
60 "Seleziona gli elementi in blocco"
68 "Choose a file or drag it here": [
69 "Scegli un file o trascinalo qui"
80 "Close advanced options": [
81 "Chiudi le opzioni avanzate"
95 "Connect your ${ BRAND_NAME } Account": [
96 "Connetti il tuo account ${ BRAND_NAME }"
101 "Continue offline": [
104 "Continue without pinning": [
105 "Continua senza fissare"
113 "Copy to clipboard": [
114 "Copia negli appunti"
119 "Create a ${ BRAND_NAME } Account": [
120 "Crea un account ${ BRAND_NAME }"
122 "Create a ${ BRAND_NAME } account": [
123 "Crea un account ${ BRAND_NAME }"
125 "Create a new vault to share": [
126 "Crea una nuova cassaforte da condividere"
131 "Create an account": [
146 "Create new login": [
156 "Creazione cassaforte"
159 "Sezione personalizzata"
173 "Delete it, I will never need it": [
174 "Cancellalo, non ne avrò mai bisogno"
177 "Cancella la password"
179 "Delete permanently": [
180 "Elimina definitivamente"
191 "Disable autosave on this website": [
192 "Disabilita il salvataggio automatico su questo sito web"
197 "Disable this alias to stop receiving emails sent to this alias": [
198 "Disabilita questo alias per non ricevere più le email gli vengono inviate"
206 "Do not show on this website": [
207 "Non mostrare su questo sito"
209 "Do not suggest on this website": [
210 "Non suggerire su questo sito"
215 "Download this CSV template": [
216 "Scarica questo modello CSV"
222 "Modifica cassaforte"
224 "Enable this alias to receive emails sent to this alias": [
225 "Abilita questo alias per ricevere le email che gli vengono inviate"
230 "Exclude from monitoring": [
231 "Escludi dal monitoraggio"
237 "Feedback e supporto"
245 "Filter vault items": [
246 "Filtra gli elementi della cassaforte"
251 "Generate password": [
254 "Generate secure link": [
255 "Genera un link sicuro"
257 "Generated passwords": [
260 "Generating secure link...": [
261 "Generazione del link sicuro..."
264 "Scarica le applicazioni per dispositivi mobili"
266 "Get Pass Business": [
267 "Ottieni Pass Business"
275 "How do I export my data from ${ PROVIDER_INFO_MAP[form.values.provider].title }?": [
276 "Come posso esportare i miei dati da ${ PROVIDER_INFO_MAP[form.values.provider].title }?"
278 "How to use ${ PASS_APP_NAME }": [
279 "Come usare ${ PASS_APP_NAME }"
284 "Import your passwords": [
285 "Importa le tue password"
290 "Include in monitoring": [
291 "Includi nel monitoraggio"
296 "Join shared vault": [
297 "Unisciti alla cassaforte condivisa"
306 "Abbandona cassaforte"
308 "Link copied to clipboard": [
309 "Link copiato negli appunti"
311 "Link expires after": [
315 "Blocca l'estensione"
318 "Rendi amministratore"
324 "Rendi visualizzatore"
329 "Manage vault access": [
330 "Gestisci l'accesso alla cassaforte"
332 "Manually sync your data": [
333 "Sincronizza manualmente i tuoi dati"
336 "Visualizzazioni massime"
338 "More info: ${ safeTitle }": [
339 "Maggiori informazioni: ${ safeTitle }"
348 "Sposta tutti gli elementi"
350 "Move to a shared vault": [
351 "Sposta in una cassaforte condivisa"
353 "Move to another vault": [
354 "Sposta in un'altra cassaforte"
365 "No expired links": [
366 "Nessun link scaduto"
374 "Open in a window": [
375 "Apri in una finestra"
383 "Pass for Android": [
398 "Refresh the page": [
407 "Reject invitation": [
410 "Reload extension": [
411 "Ricarica estensione"
419 "Remove all expired links (${ inactiveLinkCount })": [
420 "Rimuovi tutti i link scaduti (${ inactiveLinkCount })"
423 "Rimuovi collegamento"
426 "Rimuovi questo membro"
428 "Request a feature": [
429 "Richiedi una funzionalità"
431 "Resend invitation": [
432 "Invia nuovamente l'invito"
438 "Ripristina elemento"
440 "Restrict number of views": [
441 "Limita il numero di visualizzazioni"
446 "Right click and download this CSV": [
447 "Fai clic con il pulsante destro del mouse e scarica questo file CSV"
458 "Saving passkey...": [
459 "Salvataggio della passkey in corso"
479 "Send us a message": [
480 "Inviaci un messaggio"
482 "Set access level": [
483 "Imposta il livello di accesso"
485 "Set extra password": [
486 "Imposta la password aggiuntiva"
494 "Share secure link": [
495 "Condividi il link sicuro"
497 "Share this vault": [
498 "Condividi questa cassaforte"
501 "Condividi cassaforte"
506 "Show advanced options": [
507 "Mostra impostazioni avanzate"
510 "Effettua nuovamente l'accesso"
515 "Sign in with ${ BRAND_NAME }": [
516 "Accedi con ${ BRAND_NAME }"
521 "Sort vault items": [
522 "Ordina gli elementi della cassaforte"
527 "Submitting report...": [
528 "Invio della segnalazione..."
531 "Sincronizza l'alias",
532 "Sincronizza gli alias"
535 "Sincronizza gli alias"
537 "Transfer ownership": [
538 "Trasferisci proprietà"
546 "Understood, I will never need it": [
547 "Capito, non ne avrò mai bisogno",
548 "Capito, non ne avrò mai bisogno"
553 "Unlock offline with password": [
554 "Sblocca offline con password"
557 "Non fissare l'elemento"
562 "Update this login": [
563 "Aggiorna questo accesso"
566 "Aggiorna la cassaforte"
575 "Effettua l'upgrade ora"
577 "Upgrade now to share with more people": [
578 "Effettua l'upgrade ora per condividere con più persone"
580 "Use ${ label } theme": [
581 "Usa il tema ${ label }"
584 "Tramite link sicuro"
587 "Visualizza i log dell'app"
590 "Visualizza la cronologia"
592 "View item history": [
593 "Visualizza la cronologia dell'elemento"
595 "View older history": [
596 "Visualizza la cronologia meno recente"
598 "Write us on Reddit": [
601 "Write us on Twitter": [
602 "Scrivici su Twitter"
604 "Your password manager is not here? Request it.": [
605 "Il tuo gestore di password non è presente? Richiedilo."
614 "All premium features. 6 users. 1 easy subscription.": [
615 "Tutte le funzionalità premium. 6 utenti. 1 abbonamento."
617 "Limited-stock available!": [
618 "Stock limitato disponibile!"
623 "Approfitta dell'offerta"
630 "Save up to ${ discountJSX } on Pass Family. Only ${ relativePrice }/month.": [
631 "Risparmia fino a ${ discountJSX } su Pass Family. Solo ${ relativePrice }/mese."
635 "${ MAIL_APP_NAME } Desktop application": [
636 "Applicazione desktop ${ MAIL_APP_NAME }"
644 "Collapsible tooltip": {
653 "${ total } other login uses the same password": [
654 "${ total } altro login utilizza la stessa password",
655 "${ total } altri login utilizzano la stessa password"
657 "A checked box means the feature is disabled.": [
658 "Una casella selezionata significa che la funzione è disabilitata."
660 "Dark Web Monitoring is available with a paid plan. Upgrade for immediate access.": [
661 "Dark Web Monitoring è disponibile con un piano a pagamento. Aggiorna per l'accesso immediato."
663 "List of domains where certain auto functions in ${ PASS_SHORT_APP_NAME } (Autofill, Autosuggest, Autosave) should not be run.${ infoText }": [
664 "Lista di domini dove alcune funzioni automatiche di ${ PASS_SHORT_APP_NAME } (Compilazione automatica, Suggerimento automatico, Salvataggio automatico) non dovrebbero essere eseguite. ${ infoText }"
666 "This account is vulnerable, visit the service and change your password.": [
667 "Questo account è vulnerabile, visita il servizio e cambia la password."
669 "This service offers 2FA. Enable it for added account security.": [
670 "Questo servizio offre 2FA. Abilitalo per una maggiore sicurezza dell'account."
672 "Unlock advanced security features and detailed logs to safeguard your online presence.": [
673 "Sblocca funzionalità di sicurezza avanzate e log dettagliati per proteggere la tua presenza online."
677 "${ provider } file could not be parsed. ${ errorDetail }": [
678 "Impossibile analizzare il file di ${ provider }. ${ errorDetail }"
680 "[Error] an item could not be parsed": [
681 "[Errore] non è stato possibile analizzare un elemento"
683 "Alias could not be updated at the moment. Please try again later": [
684 "Al momento non è possibile aggiornare l'alias. Per favore riprova più tardi"
686 "Alias options could not be resolved": [
687 "Impossibile determinare le opzioni alias"
689 "Authentication error": [
690 "Errore di autenticazione"
692 "Authentication failed. Confirm your ${ BRAND_NAME } password in order to proceed with the export": [
693 "Autenticazione non riuscita. Conferma la password del tuo account ${ BRAND_NAME } per procedere con l'esportazione."
695 "Authentication failure: ${ message }": [
696 "Autenticazione non riuscita: ${ message }"
698 "Cannot create alias (${ error }).": [
699 "Impossibile creare l'alias (${ error })."
701 "Cannot send invitation at the moment": [
702 "Impossibile spedire l'invito al momento",
703 "Impossibile spedire gli inviti al momento"
705 "Cannot send invitations at the moment": [
706 "Impossibile spedire gli inviti al momento"
708 "Could not confirm this invite at the moment": [
709 "Impossibile confermare questo invito al momento"
711 "Could not leave vault.": [
712 "Impossibile abbandonare la cassaforte."
714 "Could not load recommendations at the moment.": [
715 "Impossibile caricare i consigli al momento."
717 "Could not open created vault": [
718 "Impossibile aprire la cassaforte creata"
720 "Could not open invited vault": [
721 "Impossibile aprire la cassaforte dell'invito"
723 "Could not open updated vault": [
724 "Impossibile aprire la cassaforte aggiornata"
726 "Could not resolve share members": [
727 "Impossibile recuperare i membri della condivisione"
729 "Could not validate addresses at the moment.": [
730 "Impossibile verificare gli indirizzi al momento."
732 "CSV file is missing expected headers: ${ missingHeaders }": [
733 "Il file CSV non contiene le seguenti intestazioni previste: ${ missingHeaders }"
735 "Decrypting your ${ PASS_APP_NAME } export file failed. ${ errorDetail }": [
736 "Decrittografia del tuo file esportato da ${ PASS_APP_NAME } non riuscita. ${ errorDetail }"
738 "Deleting item failed": [
739 "Eliminazione dell'elemento non riuscita"
741 "Deleting vault \"${ payload.content.name }\" failed": [
742 "Eliminazione della cassaforte \"${ payload.content.name }\" non riuscita"
744 "Detected ${ errors.length } corrupted csv row": [
745 "${ errors.length } riga csv corrotta trovata",
746 "${ errors.length } righe csv corrotte trovate"
748 "Domain not available, try again later": [
749 "Dominio non disponibile, riprovare più tardi"
751 "Editing item failed": [
752 "Modifica dell'elemento non riuscita"
757 "Emptying trash failed": [
758 "Svuotamento del cestino non riuscito"
760 "Encrypted JSON not supported": [
761 "JSON crittografato non supportato"
763 "Error reporting problem": [
764 "Errore nella segnalazione del problema"
766 "Failed removing the invite.": [
767 "Rimozione dell'invito non riuscita."
769 "Failed resending invite.": [
770 "Reinvio dell'invito non riuscito."
772 "Failed to add email address": [
773 "Impossibile aggiungere l'indirizzo email"
775 "Failed to delete email address from monitoring": [
776 "Impossibile eliminare l'indirizzo email dal monitoraggio"
778 "Failed to delete selected items": [
779 "Impossibile eliminare gli elementi selezionati"
781 "Failed to edit user's access.": [
782 "Modifica dell'accesso dell'utente non riuscita."
784 "Failed to load breaches for this address": [
785 "Impossibile caricare le violazioni di dati per questo indirizzo"
787 "Failed to load breaches for this email alias": [
788 "Impossibile caricare le violazioni di dati per questo alias email"
790 "Failed to load item history": [
791 "Caricamento della cronologia dell'elemento non riuscito"
793 "Failed to move all items from \"${ payload.content.name }\"": [
794 "Spostamento di tutti gli elementi da \"${ payload.content.name }\" non riuscito"
796 "Failed to move items": [
797 "Impossibile spostare gli elementi"
799 "Failed to move items to trash": [
800 "Impossibile spostare gli elementi nel cestino"
802 "Failed to pin item": [
803 "Fissaggio dell'elemento non riuscito"
805 "Failed to remove user's access.": [
806 "Rimozione dell'accesso dell'utente non riuscita."
808 "Failed to resend verification for custom email": [
809 "Impossibile reinviare la verifica per l'email personalizzata"
811 "Failed to resolve breaches for this address": [
812 "Impossibile risolvere le violazioni di dati per questo indirizzo"
814 "Failed to restore items from trash": [
815 "Impossibile recuperare gli elementi dal cestino"
817 "Failed to sync aliases": [
818 "Impossibile sincronizzare gli alias"
820 "Failed to transfer this vault's ownership.": [
821 "Trasferimento della proprietà dalla cassaforte non riuscita."
823 "Failed to unpin item": [
824 "Annullamento del fissaggio dell'elemento non riuscito"
826 "Failed to update monitoring settings": [
827 "Impossibile aggiornare le impostazioni di monitoraggio"
829 "Failed to verify email address": [
830 "Impossibile verificare l'indirizzo email"
832 "Failed updating ${ PROTON_SENTINEL_NAME } setting": [
833 "Impossibile aggiornare l'impostazione ${ PROTON_SENTINEL_NAME }"
835 "Failed updating monitor flag of the item": [
836 "Impossibile aggiornare il flag di monitoraggio dell'elemento"
838 "Failed updating monitoring status for this email address": [
839 "Impossibile aggiornare lo stato del monitoraggio per questo indirizzo email"
841 "File could not be parsed": [
842 "Impossibile analizzare il file"
844 "File could not be read": [
845 "Non è stato possibile leggere il file"
847 "File does not match expected format": [
848 "Il formato del file non è corretto"
850 "Import failed for vault \"${ vaultData.name }\" : ${ description }": [
851 "Importazione per la cassaforte \"${ vaultData.name }\" non riuscita: ${ description }"
853 "Importing items failed": [
854 "Importazione degli elementi non riuscita"
856 "Inactive secure links could not be removed.": [
857 "Impossibile rimuovere i link sicuri inattivi."
859 "Invalid password manager": [
860 "Gestore di password non valido"
865 "Invitation could not be accepted": [
866 "Impossibile accettare l'invito"
868 "Invitation could not be rejected": [
869 "Impossibile rifiutare l'invito"
871 "Item content cannot exceed 40KB": [
872 "Il contenuto dell'elemento non può superare i 40 Kb"
874 "Item creation failed": [
875 "Creazione dell'elemento non riuscita"
877 "Item does not exist": [
878 "L'elemento non esiste"
880 "LastPass will export a corrupted CSV file if any of your item fields contain unexpected commas, quotes or multiple lines": [
881 "LastPass esporterà un file CSV corrotto se uno dei campi dei tuoi elementi contiene virgole, apici o righe multiple non previste"
886 "Moving item failed": [
887 "Spostamento dell'elemento non riuscito"
892 "Passphrase is incorrect": [
893 "Passphrase non valida"
895 "PIN codes do not match": [
896 "I codici PIN non corrispondono"
898 "Please grant ${ PASS_APP_NAME } the necessary extension permissions in order to continue": [
899 "Concedi a ${ PASS_APP_NAME } le autorizzazioni necessarie per continuare"
901 "Please pin the extension or select \"Continue without pinning\".": [
902 "Fissa l'estensione o seleziona \"Continua senza fissare\"."
904 "Registration failure: ${ message }": [
905 "Registrazione non riuscita: ${ message }"
907 "Request timed out": [
908 "Timeout della richiesta"
910 "Requesting alias options failed": [
911 "Impossibile recuperare le opzioni degli alias"
913 "Restoring item failed": [
914 "Ripristino dell'elemento non riuscito"
916 "Restoring trashed items failed": [
917 "Ripristino degli elementi nel cestino non riuscito"
919 "Secure link could not be created.": [
920 "Impossibile creare il link sicuro."
922 "Secure link could not be opened.": [
923 "Impossibile aprire il link sicuro."
925 "Settings update failed": [
926 "Aggiornamento impostazioni non riuscito"
928 "Signature verification failed": [
929 "Verifica della firma non riuscita"
931 "Some vaults are no longer accessible due to a password reset. Reactivate your account keys in order to regain access. ${ reactivateLink }": [
932 "Alcune casseforti non sono più accessibili in seguito alla reimpostazione della password. Riattiva le chiavi del tuo account per ottenere nuovamente l'accesso. ${ reactivateLink }"
934 "Something went wrong": [
935 "Qualcosa è andato storto"
937 "Something went wrong. Please reload the ${ PASS_APP_NAME } extension. This issue has been logged": [
938 "Qualcosa è andato storto. Ricarica l'estensione di ${ PASS_APP_NAME }. Questa problema è stato registrato"
940 "The file you are trying to import is empty": [
941 "Il file che stai tentando di importare è vuoto"
943 "The URL is in the list": [
944 "L'URL è nell'elenco"
946 "There was an error while removing the secure link. Please try again in a few minutes.": [
947 "Si è verificato un errore durante la rimozione del link sicuro. Riprova tra qualche minuto."
949 "This may occur after a long time of not using ${ PASS_SHORT_APP_NAME }, or clearing your Safari history.": [
950 "Questo può verificarsi dopo un lungo periodo di inutilizzo di ${ PASS_SHORT_APP_NAME } o dopo aver cancellato la cronologia di Safari."
952 "Too many failed attempts. Please sign in again.": [
953 "Troppi tentativi errati. Effettua nuovamente l'accesso."
955 "Trashing item failed": [
956 "Cancellazione dell'elemento non riuscita"
958 "Unable to generate an OTP code for this item": [
959 "Impossibile generare il codice OTP per questo elemento"
962 "Impossibile sincronizzare"
971 "Elemento sconosciuto"
974 "Passkey sconosciuta"
979 "Unsupported ${ PASS_APP_NAME } file format": [
980 "Formato del file ${ PASS_APP_NAME } non supportato"
982 "Unsupported 1Password file format": [
983 "Formato del file 1Password non supportato"
985 "Updating vault \"${ payload.content.name }\" failed": [
986 "Aggiornamento della cassaforte \"${ payload.content.name }\" non riuscito"
988 "Vault \"${ payload.content.name }\" creation failed": [
989 "Creazione della cassaforte \"${ payload.content.name }\" non riuscita"
991 "Vault \"${ vaultData.name }\" could not be created": [
992 "La cassaforte \"${ vaultData.name }\" non può essere creata"
994 "Vault name does not match": [
995 "Il nome della cassaforte non corrisponde"
997 "We encountered an issue while starting ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. If this problem continues, please contact our customer support for assistance.": [
998 "Si è verificato un problema durante l'avvio di ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. Se il problema persiste, contatta il nostro servizio clienti per ricevere assistenza."
1000 "Wrong extra password": [
1001 "Password aggiuntiva errata"
1006 "Wrong PIN code. Try again.": [
1007 "PIN errato. Riprova."
1009 "You're currently offline. Please resume connectivity in order to unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
1010 "Sei offline. Riattiva la connessione per sbloccare ${ PASS_SHORT_APP_NAME }."
1012 "Your browser is having difficulties activating ${ PASS_APP_NAME }.": [
1013 "Il tuo browser ha difficoltà ad attivare ${ PASS_APP_NAME }."
1015 "Your PIN code was removed by another ${ PASS_APP_NAME } client": [
1016 "Il tuo codice PIN è stato rimosso da un altro client ${ PASS_APP_NAME }"
1020 "Please refresh the page or try again later.": [
1021 "Aggiorna la pagina o riprova più tardi."
1023 "Something went wrong": [
1024 "Qualcosa è andato storto"
1027 "file size format": {
1045 "file size format, long": {
1067 "Font face option": {
1069 "Predefinito di sistema"
1072 "Carattere del tema"
1075 "Font size option": {
1079 "Medium (recommended)": [
1080 "Medio (consigliato)"
1093 "\"${ payload.item.data.metadata.name }\" item was dismissed": [
1094 "L'elemento \"${ payload.item.data.metadata.name }\" è stato rimosso"
1096 "\"${ payload.item.data.metadata.name }\" update was dismissed": [
1097 "L'aggiornamento \"${ payload.item.data.metadata.name }\" è stato rimosso"
1099 "${ count } invites successfully sent": [
1100 "${ count } inviti spediti con successo"
1102 "${ count } time": [
1106 "${ count } view": [
1107 "${ count } visualizzazione",
1108 "${ count } visualizzazioni"
1110 "${ count }/${ maxReads } views": [
1111 "${ count }/${ maxReads } visualizzazioni"
1113 "${ memberCount } member": [
1114 "${ memberCount } membro",
1115 "${ memberCount } membri"
1121 "${ PASS_APP_NAME } will always be accessible": [
1122 "${ PASS_APP_NAME } sarà sempre accessibile"
1124 "${ PASS_APP_NAME } will display the item favicon via ${ BRAND_NAME } anonymized image proxy.": [
1125 "${ PASS_APP_NAME } mostrerà la favicon dell'elemento tramite il proxy per le immagini anonimizzato di ${ BRAND_NAME }."
1127 "${ PASS_APP_NAME } will follow your system theme.": [
1128 "${ PASS_APP_NAME } seguirà il tema del tuo sistema."
1130 "${ PASS_APP_NAME } will only import logins, notes, credit cards and identities.": [
1131 "${ PASS_APP_NAME } importerà solo login, note, carte di credito e identità."
1133 "${ PASS_APP_NAME } will prompt you as soon as generated passwords are autofilled.": [
1134 "${ PASS_APP_NAME } ti avviserà non appena le password generate verranno compilate automaticamente."
1136 "${ PASS_APP_NAME } will prompt you to save or update credentials.": [
1137 "${ PASS_APP_NAME } ti chiederà di salvare o aggiornare le credenziali."
1139 "${ PASS_APP_NAME } will suggest authenticating using saved passkeys": [
1140 "${ PASS_APP_NAME } ti suggerirà di autenticarti con le passkey salvate."
1142 "${ PASS_APP_NAME } will suggest creating an email alias on sign-up forms.": [
1143 "${ PASS_APP_NAME } ti suggerirà di creare un alias email nei moduli di registrazione."
1145 "${ PASS_APP_NAME } will suggest creating strong passwords on sign-up forms.": [
1146 "${ PASS_APP_NAME } ti suggerirà di creare password sicure nei moduli di registrazione."
1148 "${ PASS_APP_NAME } will suggest saving passkeys.": [
1149 "${ PASS_APP_NAME } ti suggerirà di salvare le passkey."
1151 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } successfully disabled": [
1152 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } disabilitato"
1154 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } successfully enabled": [
1155 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } abilitato"
1157 "${ trialDaysLeft } day left": [
1158 "${ trialDaysLeft } giorno rimasto",
1159 "${ trialDaysLeft } giorni rimasti"
1161 "7 days to try premium features for free. Only during your first week of ${ BRAND_NAME }.": [
1162 "7 giorni per provare gratuitamente le funzionalità premium. Solamente durante la tua prima settimana su ${ BRAND_NAME }."
1164 "A new version of ${ PASS_APP_NAME } is available. Update it to enjoy the latest features and bug fixes.": [
1165 "È disponibile una nuova versione di ${ PASS_APP_NAME }. Aggiornala per scoprire le nuove funzionalità e correzioni."
1167 "A passkey for \"${ username }\" will be saved and available on devices where ${ PASS_APP_NAME } is installed.": [
1168 "Verrà salvata una passkey per \"${ username }\" e sarà disponibile sui dispositivi in cui è installato ${ PASS_APP_NAME }."
1170 "Access successfully confirmed": [
1171 "Accesso confermato con successo"
1173 "Access to ${ PASS_APP_NAME } will always require your ${ BRAND_NAME } password.": [
1174 "L'accesso a ${ PASS_APP_NAME } richiederà sempre la password ${ BRAND_NAME }."
1176 "Access to ${ PASS_APP_NAME } will require your fingerprint or device PIN.": [
1177 "L'accesso a ${ PASS_APP_NAME } richiederà l'impronta digitale o il PIN del dispositivo."
1179 "Access your passwords on the go with our mobile apps.": [
1180 "Accedi alle tue password in movimento grazie alle nostre applicazioni mobili."
1185 "After successfully importing your data, you may delete the CSV file containing your passwords for security.": [
1186 "Dopo aver importato i tuoi dati, puoi eliminare questo file CSV contenente le tue password per questioni di sicurezza."
1188 "Alias management features from SimpleLogin are coming soon!": [
1189 "Le funzionalità di gestione degli alias di SimpleLogin saranno presto disponibili!"
1191 "Alias succcessfully disabled. You will no longer receive emails sent to ${ item.aliasEmail }": [
1192 "Alias disabilitato con successo. Non riceverai più email inviate a ${ item.aliasEmail }"
1194 "Alias succcessfully enabled. You can now receive emails sent to ${ item.aliasEmail }": [
1195 "Alias abilitato con successo. Ora puoi ricevere le email inviate a ${ item.aliasEmail }"
1197 "Alias syncing between your ${ BRAND_NAME } and SimpleLogin accounts is active.": [
1198 "La sincronizzazione dell'alias tra i tuoi account ${ BRAND_NAME } e SimpleLogin è attiva."
1200 "Aliases in trash will continue forwarding emails. If you want to stop receiving emails on this address, disable it instead.": [
1201 "Gli alias nel cestino continueranno a inoltrare le email. Se non vuoi più ricevere email su questo indirizzo, disabilitalo."
1203 "Aliases out of sync (${ aliasCount })": [
1204 "Alias non sincronizzati (${ aliasCount })"
1206 "All breaches for this address were resolved": [
1207 "Tutte le violazioni di dati relative a questo indirizzo sono state risolte"
1209 "All inactive secure links were removed": [
1210 "Tutti i link sicuri inattivi sono stati rimossi"
1212 "All items from \"${ payload.content.name }\" successfully moved": [
1213 "Tutti gli elementi di \"${ payload.content.name }\" spostati con successo"
1215 "All items successfully moved": [
1216 "Tutti gli elementi sono stati spostati"
1218 "All trashed items permanently deleted": [
1219 "Tutti gli elementi nel cestino sono stati eliminati definitivamente"
1221 "All trashed items successfully restored": [
1222 "Tutti gli elementi nel cestino sono stati ripristinati correttamente"
1224 "An item previously shared with you was removed": [
1225 "Un elemento precedentemente condiviso con te è stato rimosso"
1227 "Are you sure you want to remove the link?": [
1228 "Sei sicuro di voler rimuovere il link?"
1230 "Auto-lock successfully disabled.": [
1231 "Blocco automatico disabilitato."
1233 "Automatically copy the generated password to the clipboard": [
1234 "Copia automaticamente la password generata negli appunti"
1236 "Autosaved on ${ url }": [
1237 "Salvato automaticamente su ${ url }"
1239 "Before exporting your data with this format, please open Safari settings -> \"General\" tab -> disable the option \"Open safe files after downloading\". This will prevent Safari from incorrectly extracting the exported file.": [
1240 "Prima di esportare i tuoi dati con questo formato, apri le impostazioni di Safari -> scheda \"Generale\" -> disabilita l'opzione \"Apri file sicuri dopo il download\". Questo impedirà a Safari di estrarre in modo errato il file esportato."
1242 "Biometrics lock successfully registered. Use it to unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
1243 "Blocco con biometria impostato correttamente. Utilizzalo per sbloccare ${ PASS_APP_NAME }"
1245 "Biometrics will be disabled and will need to be enabled again.": [
1246 "La biometria verrà disabilitata e dovrà essere abilitata nuovamente."
1248 "Built in 2FA authenticator": [
1249 "Autenticazione 2FA integrata"
1252 "Può essere visualizzato"
1254 "Can create, edit, delete, and export items in this vault.": [
1255 "Può creare, modificare, eliminare ed esportare gli elementi in questa cassaforte."
1257 "Can grant and revoke access to this vault, and delete it.": [
1258 "Può concedere e revocare l'accesso a questa cassaforte ed eliminarla."
1260 "Can grant and revoke access to this vault.": [
1261 "Può concedere e revocare l'accesso a questa cassaforte."
1263 "Can view items in this vault.": [
1264 "Può visualizzare gli elementi in questa cassaforte."
1266 "Choose a saved passkey to sign-in to ${ domain }": [
1267 "Scegli una passkey salvata per accedere a ${ domain }"
1269 "Choose your preferred look and feel.": [
1270 "Scegli l'aspetto che preferisci."
1272 "Click the icon to open it anytime.": [
1273 "Clicca sull'icona per aprirlo in qualsiasi momento."
1275 "Close this window in order to use a security key or another passkey.": [
1276 "Chiudi questa finestra per utilizzare una chiave di sicurezza o un'altra passkey."
1278 "Close this window in order to use another passkey manager.": [
1279 "Chiudi questa finestra per utilizzare un altro gestore di passkey."
1281 "Confirm your extra password to proceed with its removal.": [
1282 "Conferma la password aggiuntiva per procedere con la sua rimozione."
1284 "Congratulations, your access has been confirmed": [
1285 "Il tuo accesso è stato confermato"
1287 "Copied to clipboard": [
1288 "Copiato negli appunti"
1290 "Creating alias...": [
1291 "Creazione dell'alias in corso"
1293 "CSV offers a convenient format to view your data. However due to its simplicity, some data will not be included (custom fields, passkeys...). For a complete export, we recommend using a different format.": [
1294 "CSV è un formato comodo per visualizzare i tuoi dati. Tuttavia, a causa della sua semplicità, alcuni dati non verranno inclusi (campi personalizzati, passkey, ecc.). Per un'esportazione completa, ti consigliamo di utilizzare un altro formato."
1296 "Current version": [
1299 "Decrypting your data": [
1300 "Decrittografia dei tuoi dati in corso"
1302 "Deleted items will be moved here first": [
1303 "Gli elementi eliminati verranno spostati prima qui"
1305 "Deleting \"${ payload.content.name }\"": [
1306 "Eliminazione di \"${ payload.content.name }\""
1308 "Disabling auto-lock": [
1309 "Disabilitazione del blocco automatico"
1311 "Disabling auto-lock failed": [
1312 "Impossibile disabilitare il blocco automatico"
1314 "Disabling offline mode...": [
1315 "Disabilitazione della modalità offline..."
1317 "Discover ${ PASS_APP_NAME } Youtube Video": [
1318 "Scopri il video YouTube di ${ PASS_APP_NAME }"
1320 "Drop file here to upload": [
1321 "Trascina qui i file da caricare."
1324 "Trascina per importare"
1326 "Due to a limitation of Safari browser extensions, after exporting the data the file extension will be missing \".pgp\". Please rename the file to include the .pgp extension (e.g file.pgp) after exporting.": [
1327 "A causa di una limitazione delle estensioni del browser Safari, dopo l'esportazione dei dati mancherà l'estensione del file \".pgp\". Rinomina il file per includere l'estensione .pgp (ad esempio file.pgp) dopo l'esportazione."
1329 "Easily import your existing passwords into ${ PASS_APP_NAME }.": [
1330 "Importa facilmente le tue password esistenti in ${ PASS_APP_NAME }."
1335 "Email address successfully deleted from monitoring": [
1336 "Indirizzo email eliminato dal monitoraggio"
1338 "Email address successfully excluded from monitoring": [
1339 "Indirizzo email escluso dal monitoraggio"
1341 "Email address successfully included in monitoring": [
1342 "Indirizzo email incluso nel monitoraggio"
1344 "Emptying trash...": [
1345 "Svuotamento del cestino in corso"
1347 "Enable ${ PASS_APP_NAME } by connecting your ${ BRAND_NAME } account": [
1348 "Abilita ${ PASS_APP_NAME } connettendo il tuo account ${ BRAND_NAME }"
1350 "Enable auto-locking to secure your data": [
1351 "Abilita il blocco automatico per proteggere i tuoi dati"
1353 "Enabling biometrics auto-lock": [
1354 "Abilita il blocco automatico con biometria"
1356 "Enabling biometrics lock failed": [
1357 "Impossibile abilitare il blocco con biometria"
1359 "Enabling offline mode...": [
1360 "Abilitazione della modalità offline..."
1362 "Enabling password auto-lock": [
1363 "Abilitazione del blocco automatico con password"
1365 "Enabling password lock failed": [
1366 "Impossibile abilitare il blocco con password"
1368 "Enabling PIN auto-lock": [
1369 "Abilitazione del blocco automatico con PIN"
1371 "Enter verification code. Digit ${ digit }.": [
1372 "Inserisci il codice di verifica. Digita ${ digit }."
1374 "Enter your extra password": [
1375 "Inserisci la password aggiuntiva"
1377 "Enter your PIN code": [
1378 "Inserisci il tuo PIN"
1383 "Expires in ${ remainingTime }": [
1384 "Scade tra ${ remainingTime }"
1386 "Extra password successfully created": [
1387 "Password aggiuntiva creata"
1389 "Extra password successfully removed": [
1390 "Password aggiuntiva rimossa"
1392 "Fill in the CSV with your data": [
1393 "Compila il file CSV con i tuoi dati"
1395 "Follow those steps to import your data with a generic CSV :": [
1396 "Segui quei passaggi per importare i tuoi dati con un file CSV generico:"
1398 "For easy access to your passwords and more.": [
1399 "Per un facile accesso alle tue password e molto altro."
1401 "For security reason, your access needs to be confirmed": [
1402 "Per motivi di sicurezza, il tuo accesso deve essere confermato"
1404 "For security reasons, you need to confirm access to this shared vault": [
1405 "Per motivi di sicurezza, è necessario confermare l'accesso a questa cassaforte condivisa",
1406 "Per motivi di sicurezza, è necessario confermare l'accesso a queste casseforti condivise"
1408 "For security reasons, your access needs to be confirmed": [
1409 "Per motivi di sicurezza, il tuo accesso deve essere confermato"
1411 "Generated passwords will be stored for a period of ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } week.": [
1412 "Le password generate verranno memorizzate per ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } settimana.",
1413 "Le password generate verranno memorizzate per ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } settimane."
1415 "Generating alias...": [
1416 "Generazione dell'alias in corso"
1418 "Get unlimited aliases, enjoy exclusive features, and support us by subscribing to Pass Plus.": [
1419 "Ottieni alias illimitati, approfitta di funzionalità esclusive e supportaci abbonandoti a Pass Plus."
1421 "Here you will find all the necessary information to get you started.": [
1422 "Qui troverai tutte le informazioni necessarie per iniziare."
1424 "Import in progress:": [
1425 "Importazione in corso:"
1427 "Import the CSV file below.": [
1428 "Importa il file CSV qui sotto."
1430 "Imported ${ payload.total } item": [
1431 "Importato ${ payload.total } elemento",
1432 "Importati ${ payload.total } elementi"
1434 "Imported on ${ date }": [
1435 "Importato il ${ date }"
1437 "In order to get the best experience out of ${ PASS_APP_NAME }, please grant the necessary extension permissions": [
1438 "Per poter usufruire della migliore esperienza offerta da ${ PASS_APP_NAME } devi concedere le autorizzazioni necessarie all'estensione"
1440 "Internet connection lost": [
1441 "Connessione ad Internet interrotta"
1443 "Internet connection lost. Please check your device's connectivity.": [
1444 "Connessione Internet persa. Controlla la connettività del tuo dispositivo."
1446 "Invitation sent": [
1449 "Invite successfully removed": [
1450 "Invito rimosso con successo"
1452 "Invite successfully resent": [
1453 "Invito reinviato con successo"
1455 "Invite successfully sent": [
1456 "Invito spedito con successo"
1458 "invites you to access items in": [
1459 "ti invita ad accedere agli elementi in"
1461 "It seems you are already logged in to ${ PASS_APP_NAME }. If you're trying to login with a different account, please logout from the extension first.": [
1462 "Sembra che tu abbia già effettuato l'accesso a ${ PASS_APP_NAME }. Se stai provando ad accedere con un account differente, prima disconnetti l'estensione."
1468 "Item \"${ payload.item.data.metadata.name }\" created": [
1469 "Elemento \"${ payload.item.data.metadata.name }\" creato"
1471 "Item \"${ payload.item.data.metadata.name }\" updated": [
1472 "Elemento \"${ payload.item.data.metadata.name }\" aggiornato"
1474 "Item moved to trash": [
1475 "Elemento spostato nel cestino"
1477 "Item permanently deleted": [
1478 "Elemento eliminato definitivamente"
1481 "Elemento ripristinato"
1483 "Item successfully excluded from monitoring": [
1484 "Elemento escluso dal monitoraggio"
1486 "Item successfully included in monitoring": [
1487 "Elemento incluso nel monitoraggio"
1489 "Item successfully moved": [
1490 "Elemento spostato con successo"
1492 "Item successfully pinned": [
1495 "Item successfully unpinned": [
1496 "Elemento non più fissato"
1498 "Leaving vault...": [
1499 "Abbandono della cassaforte in corso"
1501 "Let's get you started by creating your first item": [
1502 "Cominciamo creando il tuo primo elemento"
1505 "Caricamento in corso"
1507 "Loading ${ PASS_APP_NAME }": [
1508 "Caricamento di ${ PASS_APP_NAME } in corso"
1511 "Caricamento in corso..."
1513 "Make it your own": [
1519 "Monitoring settings successfully updated": [
1520 "Impostazioni di monitoraggio aggiornate con successo"
1522 "More than a password manager, ${ PASS_APP_NAME } protects your password and your personal email address via email aliases. Powered by the same technology behind ${ MAIL_APP_NAME }, your data is end-to-end encrypted and is only accessible by you.": [
1523 "Molto più che un gestore di password, ${ PASS_APP_NAME } protegge le tue password e i tuoi indirizzi email tramite gli alias. Grazie alla tecnologia che sta alla base di ${ MAIL_APP_NAME }, i tuoi dati sono crittografati end-to-end e rimangono accessibili solo a te."
1525 "Move ${ count } item": [
1526 "Sposta ${ count } elemento",
1527 "Sposta ${ count } elementi"
1529 "Moving all items from \"${ payload.content.name }\"": [
1530 "Spostamento di tutti gli elementi da \"${ payload.content.name }\" in corso"
1532 "Moving an item to another vault will erase its history and all secure links.": [
1533 "Spostare di un elemento in un'altra cassaforte cancellerà la sua cronologia e tutti i collegamenti sicuri.",
1534 "Spostare degli elementi in un'altra cassaforte cancellerà la loro cronologia e tutti i collegamenti sicuri."
1536 "Moving an item to another vault will erase its history.": [
1537 "Spostare un elemento in un'altra cassaforte cancellerà la sua cronologia.",
1538 "Spostare degli elementi in un'altra cassaforte cancellerà la loro cronologia."
1541 "Spostamento degli elementi"
1543 "Moving items to another vault will erase their history and all secure links.": [
1544 "Spostare degli elementi in un'altra cassaforte cancellerà la loro cronologia e tutti i collegamenti sicuri."
1546 "Moving items to another vault will erase their history.": [
1547 "Spostare degli elementi in un'altra cassaforte cancellerà la loro cronologia."
1549 "Moving items to trash": [
1550 "Spostamento degli elementi nel cestino"
1555 "No identity item found": [
1556 "Nessun elemento di identità trovato"
1559 "Nessun login trovato"
1564 "Offline mode could not be disabled at the moment": [
1565 "Impossibile disabilitare la modalità offline al momento"
1567 "Offline mode could not be enabled at the moment": [
1568 "Impossibile abilitare la modalità offline al momento"
1570 "Offline support successfully disabled": [
1571 "Accesso offline disabilitato"
1573 "Online access to ${ PASS_APP_NAME } will require a PIN code. You'll be logged out after 3 failed attempts.": [
1574 "L'accesso online a ${ PASS_APP_NAME } richiederà un codice PIN per sbloccare la sessione. Verrai disconnesso dopo 3 tentativi falliti."
1576 "Open the Extensions menu": [
1577 "Apri il menu Estensioni"
1582 "Ownership successfully transfered. You are no long the owner of this vault.": [
1583 "Proprietà trasferita con successo. Non sei più il proprietario di questa cassaforte."
1585 "Pass Plus trial": [
1586 "Prova di Pass Plus"
1588 "Passkey sign-in": [
1589 "Accesso con passkey"
1591 "Password copied": [
1594 "Password lock successfully registered. Use it to unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
1595 "Blocco con password impostato correttamente. Utilizzalo per sbloccare ${ PASS_APP_NAME }"
1597 "Passwords older than ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } week are automatically deleted from history.": [
1598 "Le password più vecchie di ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } settimana vengono eliminate automaticamente dalla cronologia.",
1599 "Le password più vecchie di ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } settimane vengono eliminate automaticamente dalla cronologia."
1601 "Pending access to the shared data": [
1602 "In attesa dell'accesso ai dati condivisi"
1604 "Permanently deleting selected items": [
1605 "Eliminazione definitiva degli elementi selezionati"
1607 "Pin ${ PASS_APP_NAME } to your toolbar": [
1608 "Fissa ${ PASS_APP_NAME } sulla barra degli strumenti"
1610 "PIN code successfully registered. Use it to unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
1611 "Codice PIN impostato con successo. Usalo per sbloccare ${ PASS_APP_NAME }"
1613 "Pinning item...": [
1614 "Fissaggio dell'elemento in corso"
1616 "Please confirm your ${ BRAND_NAME } password in order to export your ${ PASS_APP_NAME } data": [
1617 "Conferma la password del tuo account ${ BRAND_NAME } per esportare i dati di ${ PASS_APP_NAME }"
1619 "Please confirm your extra password": [
1620 "Conferma la tua password aggiuntiva"
1622 "Please confirm your extra password in order to auto-lock with biometrics.": [
1623 "Conferma la tua password aggiuntiva per abilitare il blocco automatico con biometria."
1625 "Please confirm your extra password in order to auto-lock with your extra password.": [
1626 "Conferma la tua password aggiuntiva per abilitare il blocco automatico con la password aggiuntiva."
1628 "Please confirm your extra password in order to export your ${ PASS_APP_NAME } data": [
1629 "Conferma la tua password aggiuntiva per esportare i dati di ${ PASS_APP_NAME }"
1631 "Please confirm your extra password in order to unregister your current lock.": [
1632 "Conferma la tua password aggiuntiva per disabilitare il blocco attuale."
1634 "Please confirm your extra password in order to update the auto-lock time.": [
1635 "Conferma la tua password aggiuntiva per aggiornare il periodo di blocco automatico."
1637 "Please confirm your password": [
1638 "Conferma la tua password"
1640 "Please confirm your password in order to auto-lock with biometrics.": [
1641 "Conferma la tua password per abilitare il blocco automatico con biometria."
1643 "Please confirm your password in order to auto-lock with your password.": [
1644 "Conferma la tua password per abilitare il blocco automatico con password."
1646 "Please confirm your password in order to unregister your current lock.": [
1647 "Conferma la tua password per disabilitare il blocco attuale."
1649 "Please confirm your password in order to update the auto-lock time.": [
1650 "Conferma la tua password per aggiornare il periodo di blocco automatico."
1652 "Please confirm your PIN code in order to unregister your current lock.": [
1653 "Conferma il tuo codice PIN per disabilitare il blocco attuale."
1655 "Please confirm your PIN code to edit this setting.": [
1656 "Conferma il codice PIN per modificare questa impostazione."
1658 "Please consider leaving a review.": [
1659 "Considera di lasciare una recensione."
1661 "Please do not close this window": [
1662 "Non chiudere questa finestra"
1664 "Please enter your current PIN code to continue": [
1665 "Inserisci il tuo PIN attuale per continuare"
1667 "Please enter your extra password to start using ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
1668 "Inserisci la password aggiuntiva per iniziare a usare ${ PASS_SHORT_APP_NAME }"
1670 "Please note that once deleted, the alias can't be restored. Maybe you want to disable the alias instead?": [
1671 "Tieni presente che una volta eliminato, l'alias non potrà essere ripristinato. Magari preferisci disabilitare l'alias?"
1673 "Please note that once deleted, the alias can't be restored. The alias is already disabled and won’t forward emails to your mailbox": [
1674 "Tieni presente che una volta eliminato, l'alias non potrà essere ripristinato. L'alias è già disabilitato e non inoltrerà le email alla tua casella di posta"
1676 "Please upgrade to have early access ${ PASS_APP_NAME } web app": [
1677 "Effettua l'upgrade per avere l'accesso anticipato all'app web di ${ PASS_APP_NAME }"
1679 "Press Enter to copy": [
1680 "Premi Invio per copiare"
1682 "Protected by ${ PROTON_SENTINEL_LINK }, our advanced account protection program": [
1683 "Protetto da ${ PROTON_SENTINEL_LINK }, il nostro programma avanzato di protezione dell'account."
1685 "Quickly autofill your 2FA tokens.": [
1686 "Compila rapidamente e automaticamente i tuoi token per la verifica in due passaggi."
1688 "Quickly autofill your identities.": [
1689 "Compila rapidamente e automaticamente le tue identità."
1691 "Quickly autofill your saved credentials.": [
1692 "Compila rapidamente e automaticamente le tue credenziali."
1694 "Registering extra password...": [
1695 "Registrazione della password aggiuntiva..."
1697 "Registering PIN lock failed": [
1698 "Impossibile impostare il blocco con PIN"
1700 "Removing all inactive secure links...": [
1701 "Rimozione di tutti i link sicuri inattivi..."
1703 "Removing extra password...": [
1704 "Rimozione della password aggiuntiva..."
1706 "Removing secure link...": [
1707 "Rimozione del link sicuro..."
1709 "Restoring items from trash": [
1710 "Ripristino degli elementi dal cestino"
1712 "Restoring trashed items...": [
1713 "Ripristino degli elementi nel cestino in corso"
1724 "Select an existing login or create a new one.": [
1725 "Seleziona un login esistente o creane uno nuovo."
1727 "Select destination vault": [
1728 "Seleziona la cassaforte di destinazione"
1730 "Select where you want your imported vaults to be saved.": [
1731 "Seleziona dove vuoi che le tue casseforti importate siano salvate."
1733 "Selected items permanently deleted": [
1734 "Gli elementi selezionati sono stati eliminati definitivamente"
1736 "Selected items successfully moved to trash": [
1737 "Gli elementi selezionati sono stati spostati nel cestino"
1739 "Selected items successfully restored from trash": [
1740 "Gli elementi selezionati sono stati ripristinati dal cestino"
1742 "Servers are unreachable. Please try again in a few minutes": [
1743 "I server sono irraggiungibili. Riprova tra qualche minuto"
1745 "Session timed out": [
1748 "Set by your organization": [
1749 "Impostato dalla tua organizzazione"
1751 "Settings successfully updated": [
1752 "Impostazioni aggiornate correttamente"
1754 "Share your logins and secure notes, with up to 10 people": [
1755 "Condividi i tuoi dati di accesso e le note sicure con un massimo di 10 persone"
1757 "Sign in or create an account to continue.": [
1758 "Accedi o crea un account per continuare."
1760 "Sign in to your account": [
1761 "Accedi al tuo account"
1766 "Successfully exported all your items": [
1767 "Tutti i tuoi elementi sono stati esportati con successo"
1769 "Successfully left the vault": [
1770 "Cassaforte abbandonata con successo"
1772 "Successfully synced all vaults": [
1773 "Casseforti sincronizzate"
1775 "Switch to another vault or create an item in this vault": [
1776 "Passa a un'altra cassaforte o crea un elemento in questa"
1778 "Syncing your vaults…": [
1779 "Sincronizzazione casseforti…"
1781 "Thank you, the problem has been reported": [
1782 "Grazie, il problema è stato segnalato"
1784 "The export will only contain vaults that you own.": [
1785 "L'esportazione conterrà solamente le casseforti che possiedi."
1787 "The exported file will be encrypted using PGP and requires a strong passphrase.": [
1788 "Il file esportato verrà crittografato con PGP e richiederà una passphrase sicura."
1790 "The extra password will be required to use ${ PASS_APP_NAME }. It acts as an additional password on top of your ${ BRAND_NAME } password.": [
1791 "Imposta una password aggiuntiva necessaria per accedere a ${ PASS_APP_NAME }. Verrà aggiunta una password oltre a quella dell'account ${ BRAND_NAME }."
1793 "The following ${ result.ignored.length } item could not be imported:": [
1794 "Impossibile importare il seguente ${ result.ignored.length } elemento:",
1795 "Impossibile importare i seguenti ${ result.ignored.length } elementi:"
1797 "The secure link has been removed": [
1798 "Il link sicuro è stato rimosso"
1800 "The text you're trying to paste is longer than the maximum allowed length of ${ maxLength } characters.": [
1801 "Il testo che stai provando a incollare è più lungo della lunghezza massima di ${ maxLength } caratteri."
1803 "The user did not accept the invitation yet.": [
1804 "L'utente non ha ancora accettato l'invito."
1806 "This export will be unencrypted and anyone with access to your exported file will be able to see your passwords. For security, please delete it after you are done using it.": [
1807 "Questa esportazione non sarà crittografata e chiunque abbia accesso al file esportato potrà vedere le tue password. Per la tua sicurezza, ricordati di cancellarlo una volta che hai terminato di utilizzarlo."
1809 "This option is currently not available on your device.": [
1810 "Questa opzione non è attualmente disponibile sul tuo dispositivo."
1812 "This setting is disabled on the organization level": [
1813 "Questa impostazione è disabilitata a livello di organizzazione"
1815 "This vault is not currently shared with anyone. Invite people to share it with others.": [
1816 "Questa cassaforte non è attualmente condivisa con nessuno. Per condividerla con qualcuno, invita delle persone."
1818 "This version will be added to the history as the newest version.": [
1819 "Questa versione verrà aggiunta alla cronologia come versione più recente."
1821 "This will reject the device **${ name }** that tried signing into your ${ BRAND_NAME } account on **${ date }**.": [
1822 "Il dispositivo **${ name }** che ha tentato di accedere al tuo account ${ BRAND_NAME } il **${ date }** rifiuterà."
1824 "To migrate data from another password manager, go to the password manager, export your data, then upload it to ${ PASS_APP_NAME }. Once your data has been imported, delete the exported file.": [
1825 "Per migrare i dati provenienti da un altro gestore di password, accedi al gestore di password, esporta i tuoi dati e caricali su ${ PASS_APP_NAME }. Una volta importati i dati, elimina il file esportato."
1827 "To review your imported data, click on the ${ PASS_APP_NAME } icon in your browser toolbar.": [
1828 "Per controllare i tuoi dati importati, clicca sull'icona di ${ PASS_APP_NAME } nella barra degli strumenti del tuo browser."
1830 "Try reloading or reinstalling the extension and make sure your browser and ${ PASS_SHORT_APP_NAME } are up-to-date.": [
1831 "Prova a ricaricare o reinstallare l'estensione e assicurati che il tuo browser e ${ PASS_SHORT_APP_NAME } siano aggiornati."
1833 "Unable to copy to clipboard": [
1834 "Impossibile copiare negli appunti"
1836 "Unlimited hide-my-email aliases": [
1837 "Alias Hide-my-email illimitati"
1839 "Unlock ${ PASS_APP_NAME } with your PIN code to access your passkeys": [
1840 "Sblocca ${ PASS_APP_NAME } con il tuo codice PIN per accedere alle tue passkey"
1842 "Unlock ${ PASS_APP_NAME } with your PIN code to save this passkey": [
1843 "Sblocca ${ PASS_APP_NAME } con il tuo codice PIN per salvare questa passkey"
1845 "Unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME } with biometrics": [
1846 "Sblocca ${ PASS_SHORT_APP_NAME } con biometria"
1848 "Unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME } with your ${ BRAND_NAME } password": [
1849 "Sblocca ${ PASS_SHORT_APP_NAME } con la tua password ${ BRAND_NAME }"
1851 "Unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME } with your extra password": [
1852 "Sblocca ${ PASS_SHORT_APP_NAME } con la tua password aggiuntiva"
1854 "Unlock it with your PIN to access the settings": [
1855 "Sbloccalo con il tuo PIN per accedere alle impostazioni"
1857 "Unlock with biometrics": [
1858 "Sblocca con biometria"
1860 "Unpinning item...": [
1861 "Annullamento del fissaggio dell'elemento in corso"
1866 "Upgrade ${ PASS_APP_NAME }": [
1867 "Effettua l'upgrade di ${ PASS_APP_NAME }"
1869 "Upgrade Now to Unlock Premium Features": [
1870 "Effettua ora l'upgrade per sbloccare le funzionalità premium"
1872 "Upgrade to a paid plan to create multiple vaults.": [
1873 "Effettua l'aggiornamento a un piano a pagamento per poter creare casseforti multiple."
1875 "Use vaults to share this item with others.": [
1876 "Usa le casseforti per poter condividere questo elemento con altri."
1878 "User's access removed": [
1879 "Accesso dell'utente rimosso"
1881 "User's access successfully updated": [
1882 "Accesso dell'utente aggiornato con successo"
1884 "Vault \"${ payload.content.name }\" successfully deleted": [
1885 "La cassaforte \"${ payload.content.name }\" è stata eliminata con successo"
1887 "Vault \"${ payload.share.content.name }\" successfully created": [
1888 "La cassaforte \"${ payload.share.content.name }\" è stata creata con successo"
1890 "Vault \"${ payload.share.content.name }\" successfully updated": [
1891 "La cassaforte \"${ payload.share.content.name }\" è stata aggiornata con successo"
1893 "Vault \"${ share.content.name }\" was removed": [
1894 "La cassaforte \"${ share.content.name }\" è stata rimossa"
1896 "Verification code": [
1897 "Codice di verifica"
1902 "We are having trouble syncing data to your local storage. Please make sure you have sufficient disk space for ${ PASS_SHORT_APP_NAME } to work smoothly.": [
1903 "Stiamo avendo problemi nel sincronizzare i dati con la tua archiviazione locale. Assicurati di avere abbastanza spazio sul disco per eseguire ${ PASS_SHORT_APP_NAME } correttamente."
1905 "We detected that you have ${ aliasCount } alias that is present in SimpleLogin but missing in ${ PASS_APP_NAME }. Would you like to import it?": [
1906 "Abbiamo rilevato che hai ${ aliasCount } alias presente in SimpleLogin ma mancante in ${ PASS_APP_NAME }. Desideri importarlo?",
1907 "Abbiamo rilevato che hai ${ aliasCount } alias presenti in SimpleLogin ma mancanti in ${ PASS_APP_NAME }. Desideri importarli?"
1909 "When creating/editing a Login on ${ PASS_APP_NAME } the 'username' input will always be visible.": [
1910 "Quando crei/modifichi un accesso su ${ PASS_APP_NAME } l'input 'nome utente' sarà sempre visibile."
1912 "You are about to create:": [
1915 "You can now use your ${ BRAND_NAME } password to access ${ PASS_SHORT_APP_NAME } offline": [
1916 "Ora puoi utilizzare la password dell'account ${ BRAND_NAME } per accedere a ${ PASS_SHORT_APP_NAME } offline"
1918 "You cannot change the mailboxes for this alias.": [
1919 "Non puoi cambiare le caselle di posta associate a questo alias."
1921 "You have ${ aliasCount } alias that is present in SimpleLogin but missing in ${ PASS_APP_NAME }. Would you like to sync it?": [
1922 "Hai un alias ${ aliasCount } presente in SimpleLogin ma mancante in ${ PASS_APP_NAME }. Desideri sincronizzarlo?",
1923 "Hai alias ${ aliasCount } presenti in SimpleLogin ma mancanti in ${ PASS_APP_NAME }. Desideri sincronizzarli?"
1925 "You have ${ daysRemaining } day left to try these and other premium features.": [
1926 "Hai ancora ${ daysRemaining } giorno per provare queste e le altre funzionalità premium.",
1927 "Hai ancora ${ daysRemaining } giorni per provare queste e le altre funzionalità premium."
1929 "You have exceeded the number of vaults included in your subscription. Items can only be moved to your first two vaults. To move items between all vaults upgrade your subscription.": [
1930 "Hai superato il numero di casseforti incluse nel tuo abbonamento. Gli elementi possono essere spostati solamente nelle prime due casseforti. Per spostare elementi tra tutte le casseforti, effettua l'upgrade del tuo abbonamento."
1932 "You have exceeded the number of vaults included in your subscription. New items can only be created in your first two vaults. To create new items in all vaults upgrade your subscription.": [
1933 "Hai superato il numero di casseforti incluse nel tuo abbonamento. I nuovi elementi possono essere creati solamente nelle prime due casseforti. Per creare nuovi elementi in tutte le casseforti, effettua l'upgrade del tuo abbonamento."
1935 "You have reached the limit of aliases you can create. Create an unlimited number of aliases when you upgrade your subscription.": [
1936 "Hai raggiunto il numero massimo di alias che puoi creare. Crea un numero illimitato di alias effettuando l'aggiornamento del tuo piano di abbonamento."
1938 "You have reached the limit of credit cards you can create. Create an unlimited number of credit cards when you upgrade your subscription.": [
1939 "Hai raggiunto il limite di carte di credito che puoi creare. Crea un numero illimitato di carte di credito effettuando l'upgrade del tuo piano."
1941 "You have reached the limit of vaults you can create.": [
1942 "Hai raggiunto il limite di casseforti che puoi creare."
1944 "You have reached the maximum allowed length of ${ maxLength } characters.": [
1945 "Hai raggiunto la lunghezza massima consentita di ${ maxLength } caratteri."
1947 "You will be logged out and need to log in again on all of your other devices.": [
1948 "Verrai disconnesso e dovrai accedere nuovamente su tutti gli altri tuoi dispositivi."
1950 "You will use this PIN to unlock ${ PASS_APP_NAME } once it auto-locks after a period of inactivity.": [
1951 "Dovrai utilizzare questo PIN per sbloccare ${ PASS_APP_NAME } una volta che si sarà bloccato automaticamente dopo il periodo d'inattività."
1953 "You're about to create": [
1956 "You're invited to a vault.": [
1957 "Sei invitato in una cassaforte."
1959 "Your ${ PASS_APP_NAME } session is locked": [
1960 "La tua sessione ${ PASS_APP_NAME } è bloccata"
1962 "Your account is restricted because your organization has enforced two-factor authentication. Please enable two-factor authentication in your Account Settings or contact your administrator.": [
1963 "Il tuo account è limitato perché la tua organizzazione ha applicato l'autenticazione a due fattori. Abilita l'autenticazione a due fattori nelle impostazioni dell'account o contatta l'amministratore."
1965 "Your files will be encrypted and then saved": [
1966 "I tuoi file verranno crittografati e poi salvati."
1968 "Your organization requires you to secure your access to ${ PASS_APP_NAME }": [
1969 "La tua organizzazione richiede che tu protegga l'accesso a ${ PASS_APP_NAME }"
1973 "${ aliasCount } alias": [
1974 "${ aliasCount } alias",
1975 "${ aliasCount } alias"
1977 "${ config.options.length } character": [
1978 "${ config.options.length } carattere",
1979 "${ config.options.length } caratteri"
1981 "${ config.options.wordCount } word": [
1982 "${ config.options.wordCount } parola",
1983 "${ config.options.wordCount } parole"
1989 "${ hours } hour": [
1993 "${ minutes } minute": [
1994 "${ minutes } minuto",
1995 "${ minutes } minuti"
1997 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } monitor": [
1998 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } monitor"
2000 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } version": [
2001 "Versione di ${ PASS_SHORT_APP_NAME }"
2025 "Compilazione automatica della verifica a due passaggi"
2027 "2FA secret key (TOTP)": [
2028 "Chiave segreta 2FA (TOTP)"
2030 "2FA token (TOTP)": [
2057 "Additional details": [
2058 "Ulteriori dettagli"
2060 "Address details": [
2061 "Dettagli dell'indirizzo"
2069 "Alias management": [
2070 "Gestione degli alias"
2079 "Tutte le casseforti"
2084 "Always show username field": [
2085 "Mostra sempre il campo nome utente"
2087 "Application logs": [
2088 "Log dell'applicazione"
2090 "Authenticate with passkeys": [
2091 "Autentica con passkey"
2093 "Auto-lock after": [
2094 "Blocca automaticamente dopo"
2097 "Compila automaticamente"
2100 "Compilazione automatica 2FA"
2103 "Salvataggio automatico"
2106 "Suggerimenti automatici"
2114 "Browser settings": [
2115 "Impostazioni del browser"
2117 "Capital letters (A-Z)": [
2118 "Lettere maiuscole (A-Z)"
2127 "Numero della carta"
2138 "Confirm vault name": [
2139 "Conferma il nome della cassaforte"
2141 "Contact details": [
2142 "Dettagli di contatto"
2150 "Country or Region": [
2156 "Create a credit card": [
2157 "Crea una carta di credito"
2159 "Create a hide-my-email alias": [
2160 "Crea un alias Hide-my-email"
2165 "Create an encrypted note": [
2166 "Crea una nota crittografata"
2168 "Create an Identity": [
2174 "Create new vault": [
2175 "Crea nuova cassaforte"
2183 "Custom hidden field": [
2184 "Campo nascosto personalizzato"
2186 "Custom text field": [
2187 "Campo testo personalizzato"
2201 "Don't remind me again": [
2202 "Non ricordarmelo di nuovo"
2213 "Email (new alias)": [
2214 "Email (nuovo alias)"
2219 "Email or username": [
2220 "Email o nome utente"
2225 "Enter email or username": [
2226 "Inserisci email o nome utente"
2228 "Expiration date": [
2241 "Password aggiuntiva"
2243 "Facebook account": [
2255 "Floor, apartment, building": [
2256 "Piano, appartamento, edificio"
2270 "Generate a secure link for this item": [
2271 "Genera un link sicuro per questo elemento"
2283 "Nascondi la password"
2285 "https://example.com": [
2286 "https://example.com"
2292 "Numero della carta d'identità"
2300 "Identity autofill": [
2301 "Compilazione automatica dell'identità"
2306 "Import passwords": [
2307 "Importa le password"
2309 "Imported from: ": [
2315 "Include numbers": [
2318 "Include numbers (0-9)": [
2319 "Include numeri (0-9)"
2321 "Instagram handle": [
2322 "Nome utente di Instagram"
2336 "Keyboard shortcut: ${ shortcut }": [
2337 "Scorciatoia da tastiera: ${ shortcut }"
2355 "Ultima importazione"
2366 "LinkedIn account": [
2373 "Compilazione automatica del login"
2378 "Make all admins": [
2379 "Rendi tutti amministratori"
2381 "Make all editors": [
2382 "Rendi tutti editor"
2384 "Make all viewers": [
2385 "Rendi tutti visualizzatori"
2387 "max views reached": [
2388 "numero massimo di visualizzazioni raggiunto"
2399 "More than a month": [
2400 "Oltre gli ultimi 30 giorni"
2412 "Hai bisogno di aiuto?"
2418 "Dal più recente al più vecchio"
2420 "Newest to oldest": [
2421 "Dal più recente al meno recente"
2424 "Nessuna cronologia"
2436 "Dal più vecchio al più recente"
2438 "Oldest to newest": [
2439 "Dal meno recente al più recente"
2456 "Passport number": [
2462 "Password history": [
2463 "Cronologia della password"
2469 "Elenco dei siti web in pausa"
2471 "Personal details": [
2472 "Informazioni personali"
2474 "Personal website": [
2475 "Sito web personale"
2477 "PGP-encrypted JSON (recommended)": [
2478 "JSON crittografato PGP (consigliato)"
2481 "Numero di telefono"
2492 "Prompt for auto-save": [
2493 "Richiedi il salvataggio automatico"
2495 "Prompt for auto-save when generating passwords": [
2496 "Richiedi il salvataggio automatico durante la generazione delle password"
2498 "Protect ${ PASS_APP_NAME } with an extra password": [
2499 "Proteggi ${ PASS_APP_NAME } con una password aggiuntiva"
2508 "Nome utente Reddit"
2513 "Report a problem": [
2514 "Segnala un problema"
2516 "Restore all items": [
2517 "Ripristina tutti gli elementi"
2519 "Reveal password": [
2520 "Mostra la password"
2529 "Codice di sicurezza"
2531 "Select an email address": [
2532 "Selezionare un indirizzo email"
2534 "Select preferred language": [
2535 "Seleziona la lingua preferita"
2537 "Select the vault where SimpleLogin aliases will be imported into": [
2538 "Seleziona la cassaforte in cui verranno importati gli alias SimpleLogin"
2540 "Select your password manager": [
2541 "Seleziona il tuo gestore di password"
2552 "Share this vault or create a new vault": [
2553 "Condividi questa cassaforte o creane una nuova"
2558 "Show website favicons": [
2559 "Mostra le icone dei siti web"
2561 "Social security": [
2564 "Social security number": [
2565 "Numero di previdenza sociale"
2567 "Special characters (!&*)": [
2568 "Caratteri speciali (!&*)"
2570 "State or province": [
2576 "Street address, P.O. box": [
2577 "Indirizzo o casella postale"
2588 "Sync aliases with SimpleLogin": [
2589 "Sincronizza gli alias con SimpleLogin"
2597 "The item's vault is currently shared with ${ targetMembers } person": [
2598 "L'elemento della cassaforte è attualmente condiviso con ${ targetMembers } persona.",
2599 "L'elemento della cassaforte è attualmente condiviso con ${ targetMembers } persone."
2601 "The URL has been copied to the clipboard": [
2602 "L'URL è stato copiato negli appunti"
2613 "Total imported items: ": [
2614 "Totale elementi importati: "
2631 "Unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
2632 "Sblocca ${ PASS_APP_NAME }"
2637 "Unnamed Credit Card": [
2638 "Carta di credito senza nome"
2640 "Unnamed identity": [
2641 "Identità senza nome"
2644 "Elemento senza nome"
2655 "Use ${ PASS_APP_NAME } as your browser's default password manager": [
2656 "Usa ${ PASS_APP_NAME } come gestore delle password predefinito del browser"
2668 "Visualizza dettagli"
2686 "Dettagli di lavoro"
2691 "Work phone number": [
2692 "Numero di telefono lavorativo"
2700 "You are about to create": [
2703 "Your browser will stop using its built-in password manager.": [
2704 "Il browser smetterà di usare il gestore delle password integrato."
2706 "ZIP or Postal code": [
2711 "${ count } item": [
2712 "${ count } elemento",
2713 "${ count } elementi"
2715 "You can drag and drop the selected item to another vault": [
2716 "Puoi trascinare e rilasciare l'elemento selezionato in un altra cassaforte",
2717 "Puoi trascinare e rilasciare gli elementi selezionati in un altra cassaforte"
2719 "You selected ${ semiboldText } in this vault.": [
2720 "Hai selezionato ${ semiboldText } in questa cassaforte."
2724 "Welcome to ${ appName }": [
2725 "Ti diamo il benvenuto in ${ appName }"
2735 "Memorable Password": [
2736 "Password facile da ricordare"
2741 "Numbers and Symbols": [
2747 "Random Password": [
2758 "Add 2FA secret key": [
2759 "Aggiungi chiave segreta 2FA"
2761 "Add hidden text": [
2762 "Aggiungi testo nascosto"
2773 "Enter a note...": [
2774 "Inserisci una nota..."
2777 "Aggiungi un prefisso"
2783 "Inserisci la password"
2786 "Inserisci il nome utente"
2798 "Scegli una cassaforte"
2800 "Please describe the problem and include any error messages": [
2801 "Descrivi il problema e includi eventuali messaggi di errore"
2803 "Retype \"${ vaultName }\" to confirm deletion": [
2804 "Inserisci nuovamente \"${ vaultName }\" per confermare l'eliminazione"
2806 "Search ${ pluralItemType } in ${ vaultName }": [
2807 "Cerca ${ pluralItemType } in ${ vaultName }"
2809 "Search ${ pluralItemType } in all vaults": [
2810 "Cerca ${ pluralItemType } in tutte le casseforti"
2812 "Search in ${ vaultName }": [
2813 "Cerca in ${ vaultName }"
2815 "Search in all vaults": [
2816 "Cerca in tutte le casseforti"
2818 "Search in Trash": [
2821 "Select a suffix": [
2822 "Seleziona un suffisso"
2825 "Cassaforte condivisa"
2828 "Origine sconosciuta"
2833 "Used on ${ url }": [
2836 "Write your note": [
2841 "Approve or deny it now": [
2842 "Approvalo o negalo adesso"
2844 "Enter the confirmation code we sent on your other device.": [
2845 "Inserisci il codice di conferma che abbiamo inviato sull'altro tuo dispositivo."
2847 "If you didn't make this request, cancel it now.": [
2848 "Se non hai effettuato tu questa richiesta, annullala immediatamente."
2850 "Invalid confirmation code": [
2851 "Codice di conferma non valido"
2853 "No, it wasn’t me": [
2856 "Sign-in confirmed": [
2857 "Accesso confermato"
2860 "Registrazione fallita"
2862 "Sign-in rejected": [
2865 "Sign-in rejection failure": [
2866 "Errore di rifiuto dell'accesso"
2868 "Sign-in requested on another device. Was it you?": [
2869 "Accesso richiesto su un altro dispositivo. Eri tu?"
2871 "Sign-in requested on another device. Was it you? ": [
2872 "Accesso richiesto su un altro dispositivo. Eri tu? "
2878 "sso: auth device state": {
2885 "Pending activation": [
2886 "In attesa di attivazione"
2888 "Pending admin activation": [
2889 "In attesa di attivazione da parte dell'amministratore"
2902 "Aliases sync enabled successfully. SimpleLogin aliases may take some time to sync": [
2903 "Sincronizzazione degli alias abilitata correttamente. La sincronizzazione degli alias SimpleLogin potrebbe richiedere del tempo"
2905 "Vaults can’t contain more than ${ vault.targetMaxMembers } user.": [
2906 "Le casseforti non possono contenere più di ${ vault.targetMaxMembers } utente.",
2907 "Le casseforti non possono contenere più di ${ vault.targetMaxMembers } utenti."
2922 "${ PASS_APP_NAME } Settings": [
2923 "Impostazioni ${ PASS_APP_NAME }"
2925 "Auto-lock update": [
2926 "Aggiornamento del blocco automatico"
2929 "Compilazione automatica"
2931 "Confirm extra password": [
2932 "Conferma la password aggiuntiva"
2934 "Confirm PIN code": [
2935 "Conferma il codice PIN"
2937 "Connect your ${ BRAND_NAME } Account": [
2938 "Connetti il tuo account ${ BRAND_NAME }"
2940 "Create PIN code": [
2946 "Current version": [
2949 "Delete ${ deletedItemsCount } item?": [
2950 "Eliminare ${ deletedItemsCount } elemento?",
2951 "Eliminare ${ deletedItemsCount } elementi?"
2953 "Delete this item?": [
2954 "Eliminare questo elemento?"
2956 "Delete vault \"${ vaultName }\"?": [
2957 "Eliminare cassaforte \"${ vaultName }\"?"
2959 "Discard changes?": [
2960 "Annullare le modifiche?"
2965 "Enjoying ${ PASS_APP_NAME }?": [
2966 "Ti piace ${ PASS_APP_NAME }?"
2968 "Enter your extra password": [
2969 "Inserisci la password aggiuntiva"
2971 "Enter your password": [
2972 "Inserisci la tua password"
2975 "Inserisci il tuo PIN"
2977 "Fill & copy password": [
2978 "Compila e copia la password"
2981 "Inserisci password"
2986 "Get the mobile apps": [
2987 "Ottieni le app mobili"
2989 "Grant permissions": [
2990 "Concedi autorizzazioni"
3001 "Import - ${ date }": [
3002 "Importa - ${ date }"
3004 "Import to vault(s)": [
3005 "Importa in una o più casseforti"
3008 "Ultima compilazione automatica"
3014 "Abbandonare la cassaforte?"
3017 "Effettua l'accesso come..."
3020 "Spazio su disco insufficiente"
3031 "Move ${ count } item to ${ vaultName }": [
3032 "Spostare ${ count } elemento in ${ vaultName }",
3033 "Spostare ${ count } elementi in ${ vaultName }"
3035 "Move ${ trashedItemsCount } item to trash?": [
3036 "Spostare ${ trashedItemsCount } elemento nel cestino?",
3037 "Spostare ${ trashedItemsCount } elementi nel cestino?"
3039 "Move all items to \"${ vaultName }\"?": [
3040 "Vuoi spostare tutti gli elementi in \"${ vaultName }\"?"
3042 "Move item to \"${ vaultName }\"": [
3043 "Vuoi spostare l'elemento in \"${ vaultName }\""
3045 "No items selected": [
3046 "Nessun elemento selezionato"
3048 "No shared secure links": [
3049 "Nessun link sicuro condiviso"
3051 "Our welcome gift to you": [
3052 "Il nostro regalo di benvenuto per te"
3060 "Pending access confirmation": [
3061 "In attesa della conferma di accesso"
3063 "Pending access to the shared data": [
3064 "In attesa dell'accesso ai dati condivisi"
3066 "Permanently remove all items?": [
3067 "Rimuovere definitivamente tutti gli elementi?"
3069 "Pin the extension": [
3070 "Fissa l'estensione"
3072 "Pinned (${ items.length })": [
3073 "Fissati (${ items.length })"
3075 "Please note that once deleted, the alias can't be restored.": [
3076 "Tieni presente che una volta eliminato, l'alias non potrà essere ripristinato.",
3077 "Tieni presente che una volta eliminati, gli alias non potranno essere ripristinati."
3080 "Rifiutare il dispositivo?"
3082 "Remove extra password": [
3083 "Rimuovi la password aggiuntiva"
3085 "Remove secure link?": [
3086 "Vuoi rimuovere il link sicuro?"
3088 "Restore this version?": [
3089 "Vuoi ripristinare questa versione?"
3091 "Review and share": [
3092 "Controlla e condividi"
3094 "Secure your data": [
3095 "Proteggi i tuoi dati"
3097 "Set access level": [
3098 "Imposta livello di accesso"
3100 "Set extra password": [
3101 "Imposta la password aggiuntiva"
3103 "Set up 2FA for more security": [
3104 "Configura 2FA per maggiore sicurezza"
3109 "Stay safer online": [
3110 "Stai più sicuro online"
3115 "Switching to ${ PASS_APP_NAME }?": [
3116 "Passare a ${ PASS_APP_NAME }?"
3119 "Sincronizza l'alias"
3121 "Sync your aliases from SimpleLogin": [
3122 "Sincronizza i tuoi alias da SimpleLogin"
3124 "Thank you for installing ${ PASS_APP_NAME }": [
3125 "Grazie per aver installato ${ PASS_APP_NAME }"
3127 "The extension is now ready to use.": [
3128 "L'estensione è ora pronta all'uso."
3130 "Transfer ownership": [
3131 "Trasferisci proprietà"
3134 "Il cestino è vuoto."
3136 "Unlock ${ brandNameJSX }": [
3137 "Sblocca ${ brandNameJSX }"
3139 "Update available": [
3140 "Aggiornamento disponibile"
3142 "Upgrade to Unlock Premium Features": [
3143 "Effettua l'upgrade per sbloccare le funzionalità premium"
3151 "Vault shared with you": [
3152 "Cassaforte condivisa con te"
3157 "Welcome to ${ brandNameJSX }": [
3158 "Ti diamo il benvenuto in ${ brandNameJSX }"
3160 "Welcome to your new password manager!": [
3161 "Benvenuto nel tuo nuovo gestore di password!"
3163 "Your ${ planName } subscription will end on ${ endDate }": [
3164 "Il tuo abbonamento a ${ planName } terminerà il ${ endDate }"
3166 "Your vault is empty": [
3167 "La tua cassaforte è vuota."
3169 "Your welcome gift": [
3170 "Il tuo regalo di benvenuto"
3172 "You’re about to permanently delete ${ aliasCount } alias.": [
3173 "Stai per eliminare definitivamente ${ aliasCount } alias.",
3174 "Stai per eliminare definitivamente ${ aliasCount } alias."
3181 "Field name is required": [
3182 "Il nome campo è obbligatorio"
3184 "OTP secret or URI is invalid": [
3185 "Il segreto OTP o URI non è valido"
3187 "OTP secret or URI required": [
3188 "Il segreto OTP o URI è obbligatorio"
3190 "Section name cannot be empty": [
3191 "Il nome di sezione non può essere vuoto"
3193 "URL already exists": [
3196 "URL cannot be empty": [
3197 "L'URL non può essere vuoto"
3200 "L'URL non è valido"
3204 "${ BRAND_NAME } password is required": [
3205 "È richiesta la password di ${ BRAND_NAME }"
3207 "A description of the problem is required": [
3208 "È richiesta una descrizione del problema"
3210 "Aliases in trash will continue forwarding emails.": [
3211 "Gli alias nel cestino continueranno a inoltrare le email."
3213 "All your trashed items will be permanently deleted. You cannot undo this action.": [
3214 "Tutti gli elementi nel cestino verranno eliminati definitivamente. Non puoi annullare questa azione."
3216 "An error occurred while exporting your data": [
3217 "Si è verificato un errore durante l'esportazione dei dati"
3219 "An error occurred while resuming your session": [
3220 "Si è verificato un errore durante la ripresa della sessione"
3222 "Are you sure you want to permanently delete ${ deletedItemsCount } item?": [
3223 "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente ${ deletedItemsCount } elemento?",
3224 "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente ${ deletedItemsCount } elementi?"
3226 "Are you sure you want to permanently delete this item?": [
3227 "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente questo elemento?"
3229 "At least one email address is required": [
3230 "È richiesto almeno un indirizzo email"
3232 "Cannot retrieve mailboxes for this alias right now": [
3233 "Al momento non è possibile recuperare le caselle di posta per questo alias"
3235 "Caution: You won’t be able to access your ${ PASS_APP_NAME } account if you lose this password.": [
3236 "Attenzione: non potrai accedere al tuo account ${ PASS_APP_NAME } se perdi questa password."
3238 "Could not create vault \"${ vaultName }\"": [
3239 "Impossibile creare la cassaforte \"${ vaultName }\""
3241 "Could not send invitations to the following addresses:": [
3242 "Impossibile spedire gli inviti ai seguenti indirizzi:"
3247 "Duplicate email addresses.": [
3248 "Indirizzi email duplicati."
3253 "Expiration Date is not in the format MM/YY": [
3254 "La data di scadenza non è nel formato MM/AA"
3256 "Extra password cannot be empty": [
3257 "La password aggiuntiva non può essere vuota"
3259 "Extra password is required": [
3260 "È richiesta una password aggiuntiva"
3262 "Extra password should have at least 8 characters": [
3263 "La password aggiuntiva deve contenere almeno 8 caratteri"
3265 "Invalid alias prefix": [
3266 "Prefisso alias non valido"
3268 "Invalid email addresses.": [
3269 "Indirizzi email non validi."
3271 "Inviting email addresses outside organization is not allowed.": [
3272 "Non è consentito invitare indirizzi email esterni all'organizzazione."
3274 "item was imported without custom fields": [
3275 "Elemento importato senza campi personalizzati"
3277 "Maximum length is ${ maxLength } character": [
3278 "La lunghezza massima è ${ maxLength } carattere",
3279 "La lunghezza massima è ${ maxLength } caratteri"
3281 "Missing alias prefix": [
3282 "Prefisso alias mancante"
3284 "Missing alias suffix": [
3285 "Suffisso alias mancante"
3288 "Sposta nel cestino"
3293 "No items in trash matching": [
3294 "Nessun elemento nel cestino corrispondente"
3296 "No items matching": [
3297 "Nessun elemento corrispondente"
3299 "No password manager selected": [
3300 "Nessun gestore di password selezionato"
3305 "Only alphanumeric characters, dots, hyphens and underscores are allowed": [
3306 "Sono consentiti solo caratteri alfanumerici, punti, trattini e trattini bassi"
3308 "Passphrase is required": [
3309 "Passphrase necessaria"
3311 "Passwords do not match": [
3312 "Le password non corrispondono"
3314 "PGP encrypted export file requires passphrase": [
3315 "L'esportazione del file crittografato mediante PGP richiede una passphrase"
3317 "Please contact us to investigate the issue": [
3318 "Contattaci per indagare sul problema"
3320 "Please verify your email address in order to use email aliases": [
3321 "Verifica il tuo indirizzo email per poter utilizzare gli alias email"
3323 "Please verify your email address in order to use vault sharing": [
3324 "Verifica il tuo indirizzo email per poter utilizzare la condivisione delle casseforti"
3326 "Removing your extra password will log you out from all devices and end all active sessions.": [
3327 "La rimozione della password aggiuntiva ti disconnetterà da tutti i dispositivi e terminerà tutte le sessioni attive."
3329 "Reports are not end-to-end encrypted, please do not send any sensitive information.": [
3330 "Le segnalazioni non sono crittografate end-to-end, non inviare alcuna informazione sensibile."
3332 "Something went wrong while starting ${ PASS_APP_NAME }. Please try refreshing or reloading the extension": [
3333 "Qualcosa è andato storto durante l'avvio di ${ PASS_APP_NAME }. Prova a ricaricare la pagina o a riavviare l'estensione"
3335 "The alias prefix cannot be longer than 40 characters": [
3336 "Il prefisso alias non può essere più lungo di 40 caratteri"
3338 "This alias \"${ aliasEmail }\" is currently used in the login \"${ relatedLoginName }\".": [
3339 "Questo alias \"${ aliasEmail }\" è attualmente utilizzato nel login \"${ relatedLoginName }\"."
3341 "Title is required": [
3342 "Il titolo è obbligatorio"
3344 "Transfer ownership of this vault to ${ email }?": [
3345 "Trasferire la proprietà di questa cassaforte a ${ email }?"
3348 "Impossibile salvare"
3350 "Unable to sign in to ${ PASS_APP_NAME }. ${ additionalMessage }": [
3351 "Impossibile accedere a ${ PASS_APP_NAME }. ${ additionalMessage }"
3353 "Vault \"${ vaultName }\" and all its items will be permanently deleted. You cannot undo this action.": [
3354 "La cassaforte \"${ vaultName }\" e tutti i suoi elementi verranno eliminati definitivamente. Non puoi annullare questa azione."
3356 "Vault name is required": [
3357 "Nome cassaforte richiesto"
3359 "You have reached the limit of members who can access this vault.": [
3360 "Hai raggiunto il limite di membri che possono accedere a questa cassaforte."
3362 "You have reached the limit of users in this vault. ${ upgradeLink }": [
3363 "Hai raggiunto il limite di utenti in questa cassaforte. ${ upgradeLink }"
3365 "You have reached the limit of vaults you can have in your plan.": [
3366 "Hai raggiunto il limite di casseforti che puoi avere nel tuo piano."
3368 "You have unsaved changes.": [
3369 "Hai modifiche non salvate."
3371 "You must select at least one mailbox": [
3372 "Devi selezionare almeno un casella di posta"
3374 "You will no longer have access to this vault. To join it again, you will need a new invitation.": [
3375 "Non avrai più accesso a questa cassaforte. Per unirti nuovamente avrai bisogno di un nuovo invito."
3377 "Your plan does not allow you to create more aliases": [
3378 "Il tuo piano non ti consente di creare altri alias"
3380 "Your plan only allows you to autofill from your first two vaults": [
3381 "Il tuo piano ti consente la compilazione automatica solamente dalle prime due casseforti"
3383 "Your session could not be authorized.": [
3384 "Impossibile autorizzare la tua sessione."
3386 "Your session could not be resumed.": [
3387 "Impossibile riprendere la tua sessione."
3389 "Your session is inactive.": [
3390 "La tua sessione è inattiva."
3392 "Your session was locked.": [
3393 "La tua sessione è stata bloccata."
3395 "Your subscription does not allow you to create more vaults.": [
3396 "Non puoi creare più casseforti di quelle consentite dal tuo abbonamento."
3398 "Your subscription does not allow you to create multiple vaults. All items will be imported to your first vault. To import into multiple vaults upgrade your subscription.": [
3399 "Il tuo abbonamento non ti consente di creare più casseforti. Tutti gli elementi verranno importati nella tua prima cassaforte. Per importare in più casseforti, effettua l'upgrade del tuo abbonamento."