3 "plural-forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
18 "Aktuelle URL hinzufügen"
27 "Neuen Eintrag hinzufügen"
30 "Abschnitt hinzufügen"
32 "Add username field": [
33 "Benutzername-Feld hinzufügen"
47 "Bulk delete items from trash": [
48 "Mehrfacheinträge aus dem Papierkorb löschen"
50 "Bulk move items to another vault": [
51 "Mehrfacheinträge in einen anderen Tresor verschieben"
53 "Bulk move items to trash": [
54 "Mehrfacheinträge in den Papierkorb verschieben"
56 "Bulk restore items from trash": [
57 "Mehrfacheinträge vom Papierkorb wiederherstellen"
59 "Bulk select items": [
60 "Mehrfachauswahl von Einträgen"
68 "Choose a file or drag it here": [
69 "Datei auswählen oder hierhinein ziehen"
80 "Close advanced options": [
81 "Erweiterte Optionen schließen"
84 "Navigation schließen"
92 "Connect your ${ BRAND_NAME } Account": [
93 "${ BRAND_NAME }-Konto verbinden"
101 "Continue without pinning": [
102 "Ohne Anheften fortfahren"
105 "Kopieren und schließen"
110 "Copy to clipboard": [
111 "In die Zwischenablage kopieren"
116 "Create a ${ BRAND_NAME } Account": [
117 "${ BRAND_NAME }-Konto erstellen"
119 "Create a ${ BRAND_NAME } account": [
120 "${ BRAND_NAME }-Konto erstellen"
122 "Create a new vault to share": [
123 "Erstelle einen neuen geteilten Tresor"
128 "Create an account": [
135 "Identität erstellen"
140 "Create new login": [
141 "Neuen Login erstellen"
150 "Tresor wird erstellt"
153 "Benutzerdefinierter Abschnitt"
170 "Delete permanently": [
182 "Disable autosave on this website": [
183 "Automatisches Speichern auf dieser Website deaktivieren"
186 "Stattdessen deaktivieren"
188 "Disable this alias to stop receiving emails sent to this alias": [
189 "Deaktiviere diesen Alias, um keine E-Mails mehr zu erhalten, die an diesen Alias gesendet werden."
197 "Do not show on this website": [
198 "Auf dieser Website nicht anzeigen"
200 "Do not suggest on this website": [
201 "Auf dieser Website nichts vorschlagen"
206 "Download this CSV template": [
207 "Diese CSV-Vorlage herunterladen"
215 "Enable this alias to receive emails sent to this alias": [
216 "Aktiviere diesen Alias, um E-Mails zu empfangen, die an diesen Alias gesendet werden"
221 "Exclude from monitoring": [
222 "Von der Überwachung ausschließen"
236 "Filter vault items": [
237 "Tresoreinträge filtern"
242 "Generate password": [
243 "Passwort generieren"
245 "Generate secure link": [
246 "Sicheren Link generieren"
248 "Generated passwords": [
249 "Generierte Passwörter"
251 "Generating secure link...": [
252 "Sicheren Link generieren..."
257 "Get Pass Business": [
258 "Pass Business holen"
266 "How do I export my data from ${ PROVIDER_INFO_MAP[form.values.provider].title }?": [
267 "Wie exportiere ich meine Daten aus ${ PROVIDER_INFO_MAP[form.values.provider].title }?"
269 "How to use ${ PASS_APP_NAME }": [
270 "Wie man ${ PASS_APP_NAME } verwendet"
275 "Import your passwords": [
276 "Importiere deine Passwörter"
281 "Include in monitoring": [
282 "In die Überwachung einbeziehen"
287 "Join shared vault": [
288 "Freigegebenem Tresor beitreten"
299 "Link copied to clipboard": [
300 "Link in die Zwischenablage kopiert"
302 "Link expires after": [
306 "Erweiterung sperren"
309 "Zum Administrator ändern"
312 "Zum Bearbeiter ändern"
315 "Zum Betrachter ändern"
320 "Manage vault access": [
321 "Tresorzugriff verwalten"
323 "Manually sync your data": [
324 "Daten manuell synchronisieren"
329 "More info: ${ safeTitle }": [
330 "Weitere Informationen: ${ safeTitle }"
339 "Alle Einträge verschieben"
341 "Move to a shared vault": [
342 "In einen geteilten Tresor verschieben"
344 "Move to another vault": [
345 "In einen anderen Tresor verschieben"
348 "In Papierkorb verschieben"
351 "In den Papierkorb verschieben"
356 "No expired links": [
357 "Keine abgelaufenen Links"
365 "Open in a window": [
366 "In einem neuen Fenster öffnen"
374 "Pass for Android": [
384 "Bitte versuche es erneut"
386 "Refresh the page": [
387 "Seite aktualisieren"
395 "Reject invitation": [
398 "Reload extension": [
399 "Erweiterung neu laden"
407 "Remove all expired links (${ inactiveLinkCount })": [
408 "Alle abgelaufenen Links entfernen (${ inactiveLinkCount })"
416 "Request a feature": [
417 "Funktion vorschlagen"
419 "Resend invitation": [
420 "Einladung erneut senden"
426 "Eintrag wiederherstellen"
428 "Restrict number of views": [
429 "Anzahl der Ansichten einschränken"
434 "Right click and download this CSV": [
435 "Rechtsklick und diese CSV herunterladen."
446 "Saving passkey...": [
447 "Passkey wird gespeichert..."
450 "Name des Abschnitts"
459 "Mitglieder anzeigen"
464 "Send us a message": [
465 "Sende uns eine Nachricht"
467 "Set access level": [
468 "Zugriffsstufe festlegen"
470 "Set extra password": [
471 "Zusätzliches Passwort festlegen"
479 "Share secure link": [
480 "Sicheren Link teilen"
482 "Share this vault": [
483 "Diesen Tresor teilen"
491 "Show advanced options": [
492 "Erweiterte Optionen anzeigen"
500 "Sign in with ${ BRAND_NAME }": [
501 "Mit ${ BRAND_NAME } anmelden"
506 "Sort vault items": [
507 "Tresoreinträge sortieren"
512 "Submitting report...": [
513 "Bericht wird übermittelt…"
516 "Alias synchronisieren",
517 "Aliasse synchronisieren"
520 "Aliasse synchronisieren"
522 "Transfer ownership": [
523 "Inhaberschaft übertragen"
526 "In Papierkorb verschieben"
534 "Unlock offline with password": [
535 "Offline mit Passwort entsperren"
543 "Update this login": [
544 "Diesen Login aktualisieren"
547 "Tresor aktualisieren"
558 "Upgrade now to share with more people": [
559 "Jetzt upgraden, um mit weiteren Personen zu teilen"
561 "Use ${ label } theme": [
562 "Farbschema „${ label }“ verwenden"
568 "App-Protokolle anzeigen"
573 "View item history": [
574 "Eintragsverlauf anzeigen"
576 "View older history": [
577 "Älteren Verlauf anzeigen"
579 "Write us on Reddit": [
580 "Schreibe uns auf Reddit"
582 "Write us on Twitter": [
583 "Schreibe uns auf Twitter"
588 "lebenslangen Zugang"
592 "All premium features. 6 users. 1 easy subscription.": [
593 "Alle Premiumfunktionen. Sechs Benutzer. Ein einfaches Abonnement."
595 "Limited-stock available!": [
596 "Begrenzter Bestand verfügbar!"
608 "Save up to ${ discountJSX } on Pass Family. Only ${ relativePrice }/month.": [
609 "Spare bis zu ${ discountJSX } auf Pass Family. Nur ${ relativePrice }/Monat."
613 "${ MAIL_APP_NAME } Desktop application": [
614 "${ MAIL_APP_NAME } Desktopanwendung"
619 "Weitere Informationen"
622 "Collapsible tooltip": {
631 "${ total } other login uses the same password": [
632 "${ total } anderer Login verwendet das gleiche Passwort",
633 "${ total } andere Logins verwenden das gleiche Passwort"
635 "A checked box means the feature is disabled.": [
636 "Ein angekreuztes Kästchen bedeutet, dass die Funktion deaktiviert ist."
638 "Dark Web Monitoring is available with a paid plan. Upgrade for immediate access.": [
639 "Dark Web-Überwachung ist mit einem kostenpflichtigen Abonnement verfügbar. Upgrade für sofortigen Zugriff."
641 "List of domains where certain auto functions in ${ PASS_SHORT_APP_NAME } (Autofill, Autosuggest, Autosave) should not be run.${ infoText }": [
642 "Liste der Domains, bei denen bestimmte automatische Funktionen in ${ PASS_SHORT_APP_NAME } (Automatisches Ausfüllen, automatische Vorschläge, automatisches Speichern) nicht ausgeführt werden sollen. ${ infoText }"
644 "This account is vulnerable, visit the service and change your password.": [
645 "Dieses Konto ist angreifbar, besuche den Dienst und ändere dein Passwort."
647 "This service offers 2FA. Enable it for added account security.": [
648 "Dieser Dienst unterstützt 2FA. Aktiviere sie für zusätzliche Kontosicherheit."
650 "Unlock advanced security features and detailed logs to safeguard your online presence.": [
651 "Schalte erweiterte Sicherheitsfunktionen und detaillierte Protokolle zum Schutz deiner Online-Präsenz frei."
655 "${ provider } file could not be parsed. ${ errorDetail }": [
656 "Die ${ provider }-Datei konnte nicht geparst werden. ${ errorDetail }"
658 "Alias could not be updated at the moment. Please try again later": [
659 "Der Alias kann im Moment nicht aktualisiert werden. Bitte versuche es später erneut."
661 "Alias options could not be resolved": [
662 "Fehler beim Auflösen der Aliasoptionen."
664 "Authentication error": [
665 "Authentifizierungsfehler"
667 "Authentication failed. Confirm your ${ BRAND_NAME } password in order to proceed with the export": [
668 "Authentifizierung fehlgeschlagen. Bestätige dein ${ BRAND_NAME }-Passwort, um mit dem Export fortzufahren."
670 "Authentication failure: ${ message }": [
671 "Authentifizierung fehlgeschlagen: ${ message }"
673 "Cannot create alias (${ error }).": [
674 "Fehler beim Erstellen des Alias (${ error })."
676 "Cannot send invitation at the moment": [
677 "Einladung kann aktuell nicht versendet werden",
678 "Einladungen können derzeit nicht versendet werden"
680 "Cannot send invitations at the moment": [
681 "Einladungen können derzeit nicht versendet werden"
683 "Could not confirm this invite at the moment": [
684 "Fehler beim Bestätigen der Einladung."
686 "Could not leave vault.": [
687 "Fehler beim Verlassen des Tresors."
689 "Could not load recommendations at the moment.": [
690 "Fehler beim Laden der Empfehlungen."
692 "Could not open created vault": [
693 "Erstellter Tresor konnte nicht geöffnet werden."
695 "Could not open invited vault": [
696 "Der Tresor, für den du eine Einladung erhalten hast, konnte nicht geöffnet werden."
698 "Could not open updated vault": [
699 "Aktualisierter Tresor konnte nicht geöffnet werden."
701 "Could not resolve share members": [
702 "Mitglieder der Freigabe können nicht festgelegt werden"
704 "Could not validate addresses at the moment.": [
705 "Die Adressen können zurzeit nicht überprüft werden."
707 "CSV file is missing expected headers: ${ missingHeaders }": [
708 "In der CSV-Datei fehlen erwartete Kopfzeilen: ${ missingHeaders }"
710 "Decrypting your ${ PASS_APP_NAME } export file failed. ${ errorDetail }": [
711 "Das Entschlüsseln deiner ${ PASS_APP_NAME }-Exportdatei ist fehlgeschlagen. ${ errorDetail }"
713 "Deleting item failed": [
714 "Fehler beim Löschen des Eintrags."
716 "Deleting vault \"${ payload.content.name }\" failed": [
717 "Löschen des Tresors \"${ payload.content.name }\" fehlgeschlagen."
719 "Detected ${ errors.length } corrupted csv row": [
720 "${ errors.length } beschädigte CSV-Zeile gefunden",
721 "${ errors.length } beschädigte CSV-Zeilen gefunden"
723 "Domain not available, try again later": [
724 "Domain nicht verfügbar. Bitte versuche es später noch einmal."
726 "Editing item failed": [
727 "Fehler beim Bearbeiten des Eintrags."
732 "Emptying trash failed": [
733 "Fehler beim Leeren des Papierkorbs."
735 "Encrypted JSON not supported": [
736 "Verschlüsseltes JSON wird nicht unterstützt."
738 "Error reporting problem": [
739 "Fehler beim Melden des Problems."
741 "Failed removing the invite.": [
742 "Fehler beim Löschen der Einladung."
744 "Failed resending invite.": [
745 "Fehler beim erneuten Senden der Einladung."
747 "Failed to add email address": [
748 "Fehler beim Hinzufügen der E-Mail-Adresse."
750 "Failed to delete email address from monitoring": [
751 "Fehler beim Löschen der E-Mail-Adresse aus der Überwachung."
753 "Failed to delete selected items": [
754 "Fehler beim Löschen der ausgewählten Einträge."
756 "Failed to edit user's access.": [
757 "Fehler beim Bearbeiten des Benutzerzugriffs."
759 "Failed to load breaches for this address": [
760 "Fehler beim Laden der Datenlecks für diese Adresse."
762 "Failed to load breaches for this email alias": [
763 "Fehler beim Laden der Datenlecks für diesen E-Mail-Alias."
765 "Failed to load item history": [
766 "Fehler beim Laden des Eintragsverlaufs."
768 "Failed to move all items from \"${ payload.content.name }\"": [
769 "Fehler beim Verschieben der Einträge von \"${ payload.content.name }\"."
771 "Failed to move items": [
772 "Fehler beim Verschieben der Einträge."
774 "Failed to move items to trash": [
775 "Fehler beim Verschieben der Einträge in den Papierkorb."
777 "Failed to pin item": [
778 "Fehler beim Anheften des Eintrags."
780 "Failed to remove user's access.": [
781 "Fehler beim Löschen des Benutzerzugriffs."
783 "Failed to resend verification for custom email": [
784 "Überprüfung für benutzerdefinierte E-Mail konnte nicht erneut gesendet werden"
786 "Failed to resolve breaches for this address": [
787 "Fehler beim Lösen der Datenlecks für diese Adresse."
789 "Failed to restore items from trash": [
790 "Fehler beim Wiederherstellen der Einträge aus dem Papierkorb."
792 "Failed to sync aliases": [
793 "Fehler beim Synchronisieren der Aliasse."
795 "Failed to transfer this vault's ownership.": [
796 "Fehler beim Übertragen der Tresor-Inhaberschaft."
798 "Failed to unpin item": [
799 "Fehler beim Loslösen des Eintrags."
801 "Failed to update monitoring settings": [
802 "Fehler beim Aktualisieren der Überwachungseinstellungen."
804 "Failed to verify email address": [
805 "Fehler beim Verifizieren der E-Mail-Adresse."
807 "Failed updating ${ PROTON_SENTINEL_NAME } setting": [
808 "Fehler beim Aktualisieren der ${ PROTON_SENTINEL_NAME }-Einstellung."
810 "Failed updating monitor flag of the item": [
811 "Aktualisierung des Monitor Indikators für das Element fehlgeschlagen"
813 "Failed updating monitoring status for this email address": [
814 "Aktualisierung des Überwachungsstatus für diese E-Mail-Adresse fehlgeschlagen"
816 "File could not be parsed": [
817 "Datei konnte nicht geparst werden."
819 "File could not be read": [
820 "Fehler beim Lesen der Datei."
822 "File does not match expected format": [
823 "Die Datei entspricht nicht dem erwarteten Format."
825 "Import failed for vault \"${ vaultData.name }\" : ${ description }": [
826 "Import für Tresor \"${ vaultData.name }\" fehlgeschlagen: ${ description }"
828 "Importing items failed": [
829 "Fehler beim Importieren der Einträge."
831 "Inactive secure links could not be removed.": [
832 "Fehler beim Entfernen inaktiver sicherer Links."
834 "Invalid password manager": [
835 "Ungültiger Passwort-Manager"
840 "Invitation could not be accepted": [
841 "Fehler beim Annehmen der Einladung."
843 "Invitation could not be rejected": [
844 "Fehler beim Ablehnen der Einladung."
846 "Item content cannot exceed 40KB": [
847 "Der Inhalt des Eintrags darf 40 KB nicht überschreiten."
849 "Item creation failed": [
850 "Fehler beim Erstellen des Eintrags."
852 "Item does not exist": [
853 "Eintrag existiert nicht"
855 "LastPass will export a corrupted CSV file if any of your item fields contain unexpected commas, quotes or multiple lines": [
856 "LastPass exportiert eine beschädigte CSV-Datei, wenn eines deiner Elementfelder unerwartete Kommas, Anführungszeichen oder mehrere Zeilen enthält."
861 "Moving item failed": [
862 "Fehler beim Verschieben des Eintrags."
867 "Passphrase is incorrect": [
868 "Passphrase ist falsch"
870 "PIN codes do not match": [
871 "PIN-Codes stimmen nicht überein"
873 "Please grant ${ PASS_APP_NAME } the necessary extension permissions in order to continue": [
874 "Bitte erteile ${ PASS_APP_NAME } die erforderlichen Erweiterungsrechte, um fortzufahren."
876 "Please pin the extension or select \"Continue without pinning\".": [
877 "Bitte hefte die Erweiterung an oder wähle \"Ohne Anheften fortsetzen\"."
879 "Registration failure: ${ message }": [
880 "Registrierung fehlgeschlagen: ${ message }"
882 "Request timed out": [
883 "Zeitüberschreitung bei der Anfrage"
885 "Requesting alias options failed": [
886 "Abfrage von Alias-Optionen fehlgeschlagen"
888 "Restoring item failed": [
889 "Fehler beim Wiederherstellen des Eintrags."
891 "Restoring trashed items failed": [
892 "Fehler beim Wiederherstellen der Einträge aus dem Papierkorb."
894 "Secure link could not be created.": [
895 "Fehler beim Erstellen des sicheren Links."
897 "Secure link could not be opened.": [
898 "Fehler beim Öffnen des sicheren Links."
900 "Settings update failed": [
901 "Fehler beim Aktualisieren der Einstellungen."
903 "Signature verification failed": [
904 "Signaturprüfung fehlgeschlagen"
906 "Some vaults are no longer accessible due to a password reset. Reactivate your account keys in order to regain access. ${ reactivateLink }": [
907 "Einige Tresore sind aufgrund einer Passwortzurücksetzung nicht mehr zugänglich. Reaktiviere deine Kontoschlüssel, um wieder Zugang zu erhalten. ${ reactivateLink }"
909 "Something went wrong": [
910 "Etwas ist schief gelaufen."
912 "Something went wrong. Please reload the ${ PASS_APP_NAME } extension. This issue has been logged": [
913 "Etwas ist schief gelaufen. Bitte lade die Erweiterung ${ PASS_APP_NAME } neu. Dieses Problem wurde protokolliert."
915 "The file you are trying to import is empty": [
916 "Die Datei, die du importieren möchtest, ist leer."
918 "The URL is in the list": [
919 "Die URL ist in der Liste."
921 "There was an error while removing the secure link. Please try again in a few minutes.": [
922 "Fehler beim Entfernen des sicheren Links. Bitte versuche es in einigen Minuten erneut."
924 "This may occur after a long time of not using ${ PASS_SHORT_APP_NAME }, or clearing your Safari history.": [
925 "Dies kann auftreten, wenn du ${ PASS_SHORT_APP_NAME } lange Zeit nicht verwendet oder deinen Safari-Verlauf gelöscht hast."
927 "Too many failed attempts. Please sign in again.": [
928 "Zu viele Fehlversuche! Bitte melde dich erneut an."
930 "Trashing item failed": [
931 "Fehler beim Verschieben des Eintrags in den Papierkorb."
933 "Unable to generate an OTP code for this item": [
934 "Es konnte kein OTP-Code für diesen Eintrag generiert werden."
937 "Synchronisation nicht möglich"
943 "Unbekannte Einladung"
946 "Unbekannter Eintrag"
949 "Unbekannter Passkey"
952 "Fehler beim Entsperren."
954 "Unsupported ${ PASS_APP_NAME } file format": [
955 "Nicht unterstütztes ${ PASS_APP_NAME }-Dateiformat."
957 "Unsupported 1Password file format": [
958 "Nicht unterstütztes 1Password-Dateiformat."
960 "Updating vault \"${ payload.content.name }\" failed": [
961 "Aktualisieren des Tresors \"${ payload.content.name }\" fehlgeschlagen."
963 "Vault \"${ payload.content.name }\" creation failed": [
964 "Erstellen des Tresors \"${ payload.content.name }\" fehlgeschlagen."
966 "Vault \"${ vaultData.name }\" could not be created": [
967 "Tresor \"${ vaultData.name }\" konnte nicht erstellt werden."
969 "Vault name does not match": [
970 "Tresorname stimmt nicht überein"
972 "We encountered an issue while starting ${ PASS_SHORT_APP_NAME }. If this problem continues, please contact our customer support for assistance.": [
973 "Beim Start von ${ PASS_SHORT_APP_NAME } ist ein Problem aufgetreten. Wenn dieses Problem weiterhin besteht, wende dich bitte an unseren Kundensupport."
975 "Wrong extra password": [
976 "Falsches zusätzliches Passwort"
981 "Wrong PIN code. Try again.": [
982 "Falscher PIN-Code. Versuche es erneut."
984 "You're currently offline. Please resume connectivity in order to unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
985 "Du bist offline. Bitte stelle die Verbindung wieder her, um ${ PASS_SHORT_APP_NAME } zu entsperren."
987 "Your browser is having difficulties activating ${ PASS_APP_NAME }.": [
988 "Dein Browser hat Schwierigkeiten, ${ PASS_APP_NAME } zu aktivieren."
990 "Your PIN code was removed by another ${ PASS_APP_NAME } client": [
991 "Dein PIN-Code wurde von einem anderen ${ PASS_APP_NAME }-Client entfernt"
995 "Please refresh the page or try again later.": [
996 "Aktualisiere die Seite oder versuche es später erneut."
998 "Something went wrong": [
999 "Etwas ist schief gelaufen."
1002 "file size format": {
1020 "file size format, long": {
1042 "Font face option": {
1050 "Font size option": {
1054 "Medium (recommended)": [
1055 "Mittel (empfohlen)"
1068 "\"${ payload.item.data.metadata.name }\" item was dismissed": [
1069 "Der Eintrag \"${ payload.item.data.metadata.name }\" wurde verworfen."
1071 "\"${ payload.item.data.metadata.name }\" update was dismissed": [
1072 "Die Aktualisierung von \"${ payload.item.data.metadata.name }\" wurde verworfen."
1074 "${ count } time": [
1078 "${ count } view": [
1079 "${ count } Ansicht",
1080 "${ count } Ansichten"
1082 "${ count }/${ maxReads } views": [
1083 "${ count }/${ maxReads } Ansichten"
1085 "${ memberCount } member": [
1086 "${ memberCount } Mitglied",
1087 "${ memberCount } Mitglieder"
1093 "${ PASS_APP_NAME } will always be accessible": [
1094 "${ PASS_APP_NAME } wird immer zugänglich sein"
1096 "${ PASS_APP_NAME } will display the item favicon via ${ BRAND_NAME } anonymized image proxy.": [
1097 "${ PASS_APP_NAME } zeigt das Website-Symbol des Eintrags über den anonymisierten Bild-Proxy von ${ BRAND_NAME } an."
1099 "${ PASS_APP_NAME } will only import logins, notes, credit cards and identities.": [
1100 "${ PASS_APP_NAME } importiert nur Logins, Notizen, Kreditkarten und Identitäten."
1102 "${ PASS_APP_NAME } will prompt you as soon as generated passwords are autofilled.": [
1103 "${ PASS_APP_NAME } wird dich fragen, sobald die generierten Passwörter automatisch ausgefüllt werden."
1105 "${ PASS_APP_NAME } will prompt you to save or update credentials.": [
1106 "${ PASS_APP_NAME } wird dich auffordern, deine Anmeldedaten zu speichern oder zu aktualisieren."
1108 "${ PASS_APP_NAME } will suggest authenticating using saved passkeys": [
1109 "${ PASS_APP_NAME } wird die Authentifizierung mit gespeicherten Passkeys vorschlagen."
1111 "${ PASS_APP_NAME } will suggest creating an email alias on sign-up forms.": [
1112 "${ PASS_APP_NAME } wird dir vorschlagen, einen E-Mail-Alias in Anmeldeformularen zu erstellen."
1114 "${ PASS_APP_NAME } will suggest creating strong passwords on sign-up forms.": [
1115 "${ PASS_APP_NAME } wird dir vorschlagen, sichere Passwörter für Anmeldeformulare zu erstellen."
1117 "${ PASS_APP_NAME } will suggest saving passkeys.": [
1118 "${ PASS_APP_NAME } wird das Speichern von Passkeys vorschlagen."
1120 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } successfully disabled": [
1121 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } erfolgreich deaktiviert."
1123 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } successfully enabled": [
1124 "${ PROTON_SENTINEL_NAME } erfolgreich aktiviert."
1126 "${ trialDaysLeft } day left": [
1127 "${ trialDaysLeft } verbleibender Tag",
1128 "${ trialDaysLeft } verbleibende Tage"
1130 "7 days to try premium features for free. Only during your first week of ${ BRAND_NAME }.": [
1131 "7 Tage, um Premium-Funktionen kostenlos zu testen. Nur während deiner ersten Woche bei ${ BRAND_NAME }."
1133 "A new version of ${ PASS_APP_NAME } is available. Update it to enjoy the latest features and bug fixes.": [
1134 "Eine neue Version von ${ PASS_APP_NAME } ist verfügbar. Aktualisiere sie, um die neuesten Funktionen und Fehlerbehebungen zu genießen."
1136 "A passkey for \"${ username }\" will be saved and available on devices where ${ PASS_APP_NAME } is installed.": [
1137 "Ein Passkey für \"${ username }\" wird gespeichert und ist auf Geräten verfügbar, auf denen ${ PASS_APP_NAME } installiert ist."
1139 "Access successfully confirmed": [
1140 "Zugriff erfolgreich bestätigt"
1142 "Access to ${ PASS_APP_NAME } will always require your ${ BRAND_NAME } password.": [
1143 "Der Zugang zu ${ PASS_APP_NAME } erfordert immer dein ${ BRAND_NAME }-Passwort."
1145 "Access to ${ PASS_APP_NAME } will require your fingerprint or device PIN.": [
1146 "Zugang zu ${ PASS_APP_NAME } wird deinen Fingerabdruck oder Geräte-PIN-Code benötigen."
1148 "Access your passwords on the go with our mobile apps.": [
1149 "Greife mit unseren mobilen Apps auch unterwegs auf deine Passwörter zu."
1154 "After successfully importing your data, you may delete the CSV file containing your passwords for security.": [
1155 "Nachdem du deine Daten erfolgreich importiert hast, kannst du die CSV-Datei mit deinen Passwörtern zur Sicherheit löschen."
1157 "Alias management features from SimpleLogin are coming soon!": [
1158 "Die Alias-Verwaltungsfunktionen von SimpleLogin kommen bald!"
1160 "Alias succcessfully disabled. You will no longer receive emails sent to ${ item.aliasEmail }": [
1161 "Der Alias wurde erfolgreich deaktiviert. Du wirst keine E-Mails mehr erhalten, die an ${ item.aliasEmail } gesendet werden."
1163 "Alias succcessfully enabled. You can now receive emails sent to ${ item.aliasEmail }": [
1164 "Der Alias wurde erfolgreich aktiviert. Du kannst jetzt E-Mails empfangen, die an ${ item.aliasEmail } gesendet werden."
1166 "Alias syncing between your ${ BRAND_NAME } and SimpleLogin accounts is active.": [
1167 "Die Alias-Synchronisierung zwischen deinem ${ BRAND_NAME }- und SimpleLogin-Konto ist aktiv."
1169 "Aliases in trash will continue forwarding emails. If you want to stop receiving emails on this address, disable it instead.": [
1170 "Aliase im Papierkorb werden weiterhin E-Mails weiterleiten. Wenn du keine E-Mails mehr an diese Adresse erhalten willst, deaktiviere ihn stattdessen."
1172 "Aliases out of sync (${ aliasCount })": [
1173 "Aliasse nicht synchronisiert (${ aliasCount })"
1175 "All breaches for this address were resolved": [
1176 "Alle Datenlecks für diese Adresse wurden behoben."
1178 "All inactive secure links were removed": [
1179 "Alle inaktiven sicheren Links wurden entfernt."
1181 "All items from \"${ payload.content.name }\" successfully moved": [
1182 "Alle Einträge von \"${ payload.content.name }\" erfolgreich verschoben."
1184 "All items successfully moved": [
1185 "Alle Einträge erfolgreich verschoben"
1187 "All trashed items permanently deleted": [
1188 "Alle Einträge im Papierkorb dauerhaft gelöscht."
1190 "All trashed items successfully restored": [
1191 "Alle Einträge aus dem Papierkorb erfolgreich wiederhergestellt."
1193 "An item previously shared with you was removed": [
1194 "Ein zuvor mit dir geteilter Eintrag wurde entfernt."
1196 "Are you sure you want to remove the link?": [
1197 "Bist du sicher, dass du diesen Link entfernen möchtest?"
1199 "Auto-lock successfully disabled.": [
1200 "Automatische Sperre erfolgreich deaktiviert."
1202 "Automatically copy the generated password to the clipboard": [
1203 "Automatisches Kopieren des generierten Passworts in die Zwischenablage"
1205 "Autosaved on ${ url }": [
1206 "Auf ${ url } automatisch gespeichert"
1208 "Before exporting your data with this format, please open Safari settings -> \"General\" tab -> disable the option \"Open safe files after downloading\". This will prevent Safari from incorrectly extracting the exported file.": [
1209 "Bevor du deine Daten in diesem Format exportierst, öffne bitte die Safari-Einstellungen -> Registerkarte „Allgemein“ -> deaktiviere die Option „Sichere Dateien nach dem Herunterladen öffnen“. Dadurch wird verhindert, dass Safari die exportierte Datei fälschlicherweise extrahiert."
1211 "Biometrics lock successfully registered. Use it to unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
1212 "Biometrische Sperre erfolgreich registriert. Verwende es, um ${ PASS_APP_NAME } zu entsperren."
1214 "Biometrics will be disabled and will need to be enabled again.": [
1215 "Biometrie wird deaktiviert und muss erneut aktiviert werden."
1217 "Built in 2FA authenticator": [
1218 "Integrierter 2FA-Authenticator"
1221 "Kann angezeigt werden"
1223 "Can create, edit, delete, and export items in this vault.": [
1224 "Darf Einträge in diesem Tresor erstellen, bearbeiten, löschen und exportieren."
1226 "Can grant and revoke access to this vault, and delete it.": [
1227 "Darf Zugriff auf diesen Tresor gewähren oder widerrufen und den Tresor löschen."
1229 "Can grant and revoke access to this vault.": [
1230 "Darf Zugriff auf diesen Tresor gewähren oder widerrufen."
1232 "Can view items in this vault.": [
1233 "Darf Einträge in diesem Tresor anzeigen."
1235 "Choose a saved passkey to sign-in to ${ domain }": [
1236 "Wähle einen gespeicherten Passkey für die Anmeldung bei ${ domain }"
1238 "Click the icon to open it anytime.": [
1239 "Klicke auf das Symbol, um es jederzeit zu öffnen."
1241 "Close this window in order to use a security key or another passkey.": [
1242 "Schließe dieses Fenster, um einen Sicherheitsschlüssel oder einen anderen Passkey zu verwenden."
1244 "Close this window in order to use another passkey manager.": [
1245 "Schließe dieses Fenster, um einen anderen Passkey-Manager zu verwenden."
1247 "Confirm your extra password to proceed with its removal.": [
1248 "Bestätige dein zusätzliches Passwort, um mit dessen Entfernung fortzufahren."
1250 "Congratulations, your access has been confirmed": [
1251 "Gratulation, dein Zugriff wurde bestätigt."
1253 "Copied to clipboard": [
1254 "In die Zwischenablage kopiert"
1256 "Creating alias...": [
1257 "Alias wird erstellt..."
1259 "CSV offers a convenient format to view your data. However due to its simplicity, some data will not be included (custom fields, passkeys...). For a complete export, we recommend using a different format.": [
1260 "CSV bietet ein praktisches Format zur Anzeige deiner Daten. Aufgrund seiner Einfachheit werden jedoch einige Daten nicht berücksichtigt (benutzerdefinierte Felder, Passkeys...). Für einen vollständigen Export empfehlen wir die Verwendung eines anderen Formats."
1262 "Current version": [
1265 "Decrypting your data": [
1266 "Deine Daten werden entschlüsselt"
1268 "Deleted items will be moved here first": [
1269 "Gelöschte Einträge werden zuerst hierhin verschoben."
1271 "Deleting \"${ payload.content.name }\"": [
1272 "„${ payload.content.name }“ wird gelöscht"
1274 "Disabling auto-lock": [
1275 "Automatische Sperre deaktivieren"
1277 "Disabling auto-lock failed": [
1278 "Deaktivieren der automatischen Sperre fehlgeschlagen"
1280 "Disabling offline mode...": [
1281 "Offline-Modus wird deaktiviert..."
1283 "Discover ${ PASS_APP_NAME } Youtube Video": [
1284 "Entdecke ${ PASS_APP_NAME }"
1286 "Drop file here to upload": [
1287 "Ziehe Dateien hierher, um sie hochzuladen"
1290 "Ablegen zum Importieren"
1292 "Due to a limitation of Safari browser extensions, after exporting the data the file extension will be missing \".pgp\". Please rename the file to include the .pgp extension (e.g file.pgp) after exporting.": [
1293 "Aufgrund einer Einschränkung der Safari-Browsererweiterungen fehlt nach dem Exportieren der Daten die Dateierweiterung \".pgp\". Bitte benenne die Datei nach dem Export so um, dass sie die Erweiterung .pgp enthält (z.B. Datei.pgp)."
1295 "Easily import your existing passwords into ${ PASS_APP_NAME }.": [
1296 "Importiere bestehende Passwörter ganz einfach in ${ PASS_APP_NAME }."
1301 "Email address successfully deleted from monitoring": [
1302 "E-Mail-Adresse erfolgreich aus der Überwachung gelöscht."
1304 "Email address successfully excluded from monitoring": [
1305 "E-Mail-Adresse erfolgreich von der Überwachung ausgeschlossen."
1307 "Email address successfully included in monitoring": [
1308 "E-Mail-Adresse erfolgreich in die Überwachung aufgenommen."
1310 "Emptying trash...": [
1311 "Papierkorb wird geleert..."
1313 "Enable ${ PASS_APP_NAME } by connecting your ${ BRAND_NAME } account": [
1314 "Aktiviere ${ PASS_APP_NAME }, indem du dein ${ BRAND_NAME }-Konto verbindest."
1316 "Enable auto-locking to secure your data": [
1317 "Aktiviere die automatische Sperre, um deine Daten zu sichern"
1319 "Enabling biometrics auto-lock": [
1320 "Automatische biometrische Sperre aktivieren"
1322 "Enabling biometrics lock failed": [
1323 "Aktivierung der biometrischen Sperre fehlgeschlagen"
1325 "Enabling offline mode...": [
1326 "Offline-Modus wird aktiviert..."
1328 "Enabling password auto-lock": [
1329 "Aktivieren der automatischen Passwort-Sperre"
1331 "Enabling password lock failed": [
1332 "Fehler beim Aktivieren der Passwortsperre."
1334 "Enabling PIN auto-lock": [
1335 "Aktivieren der automatischen PIN-Sperre"
1337 "Enter verification code. Digit ${ digit }.": [
1338 "Bestätigungscode eingeben. Ziffer ${ digit }."
1340 "Enter your extra password": [
1341 "Gib dein zusätzliches Passwort ein."
1343 "Enter your PIN code": [
1349 "Expires in ${ remainingTime }": [
1350 "Läuft ab in ${ remainingTime }"
1352 "Fill in the CSV with your data": [
1353 "Fülle die CSV-Datei mit deinen Daten aus."
1355 "Follow those steps to import your data with a generic CSV :": [
1356 "Befolge diese Schritte, um deine Daten mit einer generischen CSV zu importieren:"
1358 "For easy access to your passwords and more.": [
1359 "Für einfachen Zugang zu deinen Passwörtern und mehr."
1361 "For security reason, your access needs to be confirmed": [
1362 "Aus Sicherheitsgründen muss dein Zugriff bestätigt werden."
1364 "For security reasons, your access needs to be confirmed": [
1365 "Aus Sicherheitsgründen muss dein Zugriff bestätigt werden."
1367 "Generated passwords will be stored for a period of ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } week.": [
1368 "Generierte Passwörter werden für ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } Woche gespeichert.",
1369 "Generierte Passwörter werden für ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } Wochen gespeichert."
1371 "Generating alias...": [
1372 "Alias wird generiert..."
1374 "Get unlimited aliases, enjoy exclusive features, and support us by subscribing to Pass Plus.": [
1375 "Erhalte unbegrenzte Aliasse, genieße exklusive Funktionen und unterstütze uns, indem du Pass Plus abonnierst."
1377 "Here you will find all the necessary information to get you started.": [
1378 "Nachfolgend findest du alle notwendigen Informationen für den Einstieg."
1380 "Import in progress:": [
1383 "Import the CSV file below.": [
1384 "Importiere die CSV-Datei unten."
1386 "Imported ${ payload.total } item": [
1387 "${ payload.total } Eintrag importiert",
1388 "${ payload.total } Einträge importiert"
1390 "Imported on ${ date }": [
1391 "Importiert am ${ date }"
1393 "In order to get the best experience out of ${ PASS_APP_NAME }, please grant the necessary extension permissions": [
1394 "Um ${ PASS_APP_NAME } optimal nutzen zu können, erteile bitte die notwendigen Erweiterungsrechte."
1396 "Internet connection lost": [
1397 "Internetverbindung unterbrochen"
1399 "Internet connection lost. Please check your device's connectivity.": [
1400 "Internetverbindung unterbrochen. Bitte überprüfe die Verbindung deines Geräts."
1402 "Invitation sent": [
1403 "Einladung gesendet"
1405 "Invite successfully removed": [
1406 "Einladung erfolgreich gelöscht."
1408 "Invite successfully resent": [
1409 "Einladung erfolgreich erneut versendet."
1411 "invites you to access items in": [
1412 "hat dich eingeladen auf Elemente in folgenden Tresor zuzugreifen:"
1414 "It seems you are already logged in to ${ PASS_APP_NAME }. If you're trying to login with a different account, please logout from the extension first.": [
1415 "Es scheint, dass du bereits bei ${ PASS_APP_NAME } angemeldet bist. Wenn du versuchst, dich mit einem anderen Konto anzumelden, melde dich bitte zuerst bei der Erweiterung ab."
1421 "Item \"${ payload.item.data.metadata.name }\" created": [
1422 "Eintrag \"${ payload.item.data.metadata.name }\" erstellt."
1424 "Item \"${ payload.item.data.metadata.name }\" updated": [
1425 "Eintrag \"${ payload.item.data.metadata.name }\" aktualisiert."
1427 "Item moved to trash": [
1428 "Eintrag in den Papierkorb verschoben."
1430 "Item permanently deleted": [
1431 "Eintrag dauerhaft gelöscht."
1434 "Eintrag wiederhergestellt."
1436 "Item successfully excluded from monitoring": [
1437 "Eintrag erfolgreich von der Überwachung ausgeschlossen."
1439 "Item successfully included in monitoring": [
1440 "Eintrag erfolgreich in die Überwachung einbezogen."
1442 "Item successfully moved": [
1443 "Eintrag erfolgreich verschoben."
1445 "Item successfully pinned": [
1446 "Eintrag erfolgreich angeheftet"
1448 "Item successfully unpinned": [
1449 "Eintrag erfolgreich losgelöst"
1451 "Leaving vault...": [
1452 "Tresor wird verlassen..."
1454 "Let's get you started by creating your first item": [
1455 "Beginne mit dem Erstellen deines ersten Eintrags"
1460 "Loading ${ PASS_APP_NAME }": [
1461 "${ PASS_APP_NAME } wird geladen"
1469 "Monitoring settings successfully updated": [
1470 "Überwachungseinstellungen erfolgreich aktualisiert."
1472 "Moving all items from \"${ payload.content.name }\"": [
1473 "Verschiebe alle Einträge von \"${ payload.content.name }\""
1476 "Einträge verschieben"
1478 "Moving items to another vault will erase their history and all secure links.": [
1479 "Das Verschieben eines Eintrags in einen anderen Tresor löscht seinen Verlauf und alle sicheren Links."
1481 "Moving items to another vault will erase their history.": [
1482 "Das Verschieben eines Eintrags in einen anderen Tresor löscht seinen Verlauf."
1484 "Moving items to trash": [
1485 "Einträge werden in den Papierkorb verschoben"
1490 "No identity item found": [
1491 "Kein Identitätselement gefunden"
1494 "Keine Zugangsdaten gefunden."
1499 "Offline mode could not be disabled at the moment": [
1500 "Fehler beim Deaktivieren des Offline-Modus."
1502 "Offline mode could not be enabled at the moment": [
1503 "Fehler beim Aktivieren des Offline-Modus."
1505 "Offline support successfully disabled": [
1506 "Offline-Unterstützung erfolgreich deaktiviert."
1508 "Online access to ${ PASS_APP_NAME } will require a PIN code. You'll be logged out after 3 failed attempts.": [
1509 "Online-Zugang zu ${ PASS_APP_NAME } wird einen PIN-Code benötigen. Du wirst nach 3 falschen Versuchen abgemeldet werden."
1511 "Open the Extensions menu": [
1512 "Öffne das Erweiterungen-Menü"
1517 "Ownership successfully transfered. You are no long the owner of this vault.": [
1518 "Das Eigentumsrecht wurde erfolgreich übertragen. Du bist nicht mehr der Eigentümer dieses Tresors."
1520 "Pass Plus trial": [
1521 "Pass Plus-Testversion"
1523 "Passkey sign-in": [
1526 "Password copied": [
1529 "Password lock successfully registered. Use it to unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
1530 "Passwortsperre erfolgreich registriert. Verwenden es, um ${ PASS_APP_NAME } zu entsperren."
1532 "Passwords older than ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } week are automatically deleted from history.": [
1533 "Passwörter, die älter als ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } Woche sind, werden automatisch aus dem Verlauf gelöscht.",
1534 "Passwörter, die älter als ${ MAX_PASSWORD_HISTORY_RETENTION_WEEKS } Wochen sind, werden automatisch aus dem Verlauf gelöscht."
1536 "Pending access to the shared data": [
1537 "Zugriff auf die geteilten Daten ist ausstehend"
1539 "Permanently deleting selected items": [
1540 "Ausgewählte Einträge werden dauerhaft gelöscht"
1542 "Pin ${ PASS_APP_NAME } to your toolbar": [
1543 "Hefte ${ PASS_APP_NAME } an deine Symbolleiste an"
1545 "PIN code successfully registered. Use it to unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
1546 "PIN-Code erfolgreich registriert. Verwende ihn, um ${ PASS_APP_NAME } zu entsperren."
1548 "Pinning item...": [
1549 "Eintrag wird angeheftet..."
1551 "Please confirm your ${ BRAND_NAME } password in order to export your ${ PASS_APP_NAME } data": [
1552 "Bitte bestätige dein ${ BRAND_NAME }-Passwort, um deine ${ PASS_APP_NAME }-Daten zu exportieren."
1554 "Please confirm your extra password": [
1555 "Bitte bestätige dein zusätzliches Passwort"
1557 "Please confirm your extra password in order to auto-lock with biometrics.": [
1558 "Bitte bestätige dein zusätzliches Passwort, um die automatische Sperre mit Biometrie zu aktivieren."
1560 "Please confirm your extra password in order to auto-lock with your extra password.": [
1561 "Bitte bestätige dein zusätzliches Passwort, damit die automatische Sperre mit deinem zusätzlichen Passwort aktiviert wird."
1563 "Please confirm your extra password in order to unregister your current lock.": [
1564 "Bitte bestätige dein zusätzliches Passwort, um die Registrierung deiner aktuellen Sperre aufzuheben."
1566 "Please confirm your extra password in order to update the auto-lock time.": [
1567 "Bitte bestätige dein Extrapasswort, um die automatische Sperrzeit zu aktualisieren."
1569 "Please confirm your password": [
1570 "Bitte bestätige dein Passwort"
1572 "Please confirm your password in order to auto-lock with biometrics.": [
1573 "Bitte bestätige dein Passwort für automatisches Sperren mit Biometrik."
1575 "Please confirm your password in order to auto-lock with your password.": [
1576 "Bitte bestätige dein Passwort, damit die automatische Passwort-Sperre aktiviert wird."
1578 "Please confirm your password in order to unregister your current lock.": [
1579 "Bitte bestätige dein Passwort, um die aktuelle Sperre aufzuheben."
1581 "Please confirm your password in order to update the auto-lock time.": [
1582 "Bitte bestätige dein Passwort, um die automatische Sperrzeit zu aktualisieren."
1584 "Please confirm your PIN code in order to unregister your current lock.": [
1585 "Bitte bestätige deinen PIN-Code, um die aktuelle Sperre aufzuheben."
1587 "Please confirm your PIN code to edit this setting.": [
1588 "Bitte bestätige deinen PIN-Code, um diese Einstellung zu bearbeiten."
1590 "Please consider leaving a review.": [
1591 "Bitte ziehe in Erwägung, eine Bewertung zu schreiben."
1593 "Please do not close this window": [
1594 "Bitte schließe dieses Fenster nicht."
1596 "Please enter your current PIN code to continue": [
1597 "Bitte gib deinen aktuellen PIN-Code ein, um fortzufahren."
1599 "Please enter your extra password to start using ${ PASS_SHORT_APP_NAME }.": [
1600 "Bitte gib dein zusätzliches Passwort ein, um ${ PASS_SHORT_APP_NAME } zu verwenden."
1602 "Please upgrade to have early access ${ PASS_APP_NAME } web app": [
1603 "Bitte upgrade, um frühen Zugang zur ${ PASS_APP_NAME } Web-App zu erhalten."
1605 "Press Enter to copy": [
1606 "Drücke Enter zum Kopieren"
1608 "Protected by ${ PROTON_SENTINEL_LINK }, our advanced account protection program": [
1609 "Geschützt durch ${ PROTON_SENTINEL_LINK }, unserem fortschrittlichen Kontoschutzprogramm"
1611 "Quickly autofill your 2FA tokens.": [
1612 "Schnelles automatisches Ausfüllen deiner 2FA-Token."
1614 "Quickly autofill your identities.": [
1615 "Schnelles automatisches Ausfüllen deiner Identitäten."
1617 "Registering extra password...": [
1618 "Zusätzliches Passwort wird registriert..."
1620 "Registering PIN lock failed": [
1621 "Registrierung der PIN-Sperre fehlgeschlagen"
1623 "Removing all inactive secure links...": [
1624 "Entferne alle inaktiven sicheren Links..."
1626 "Removing extra password...": [
1627 "Zusätzliches Passwort wird entfernt..."
1629 "Removing secure link...": [
1630 "Entfernen des sicheren Links..."
1632 "Restoring items from trash": [
1633 "Einträge vom Papierkorb werden wiederhergestellt"
1635 "Restoring trashed items...": [
1636 "Stelle Einträge aus dem Papierkorb wieder her..."
1639 "Anmeldedaten speichern"
1647 "Select an existing login or create a new one.": [
1648 "Wähle einen vorhandenen Login oder erstelle einen neuen."
1650 "Select destination vault": [
1651 "Zieltresor auswählen:"
1653 "Selected items permanently deleted": [
1654 "Ausgewählte Einträge dauerhaft gelöscht"
1656 "Selected items successfully moved to trash": [
1657 "Ausgewählte Einträge erfolgreich in den Papierkorb verschoben"
1659 "Selected items successfully restored from trash": [
1660 "Ausgewählte Einträge erfolgreich vom Papierkorb wiederhergestellt"
1662 "Servers are unreachable. Please try again in a few minutes": [
1663 "Die Server sind unerreichbar. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut"
1665 "Session timed out": [
1666 "Zeitüberschreitung der Sitzung"
1668 "Set by your organization": [
1669 "Von deiner Organisation eingestellt"
1671 "Settings successfully updated": [
1672 "Einstellungen erfolgreich aktualisiert."
1674 "Sign in or create an account to continue.": [
1675 "Melde dich an oder erstelle ein Konto, um fortzufahren."
1677 "Sign in to your account": [
1678 "Mit deinem Konto anmelden"
1681 "Du wirst angemeldet"
1683 "Successfully exported all your items": [
1684 "Alle Einträge erfolgreich exportiert."
1686 "Successfully left the vault": [
1687 "Tresor erfolgreich verlassen"
1689 "Successfully synced all vaults": [
1690 "Alle Tresore erfolgreich synchronisiert."
1692 "Switch to another vault or create an item in this vault": [
1693 "Wechsle zu einem anderen Tresor oder erstelle einen Eintrag in diesem Tresor."
1695 "Syncing your vaults…": [
1696 "Synchronisiere deine Tresore…"
1698 "Thank you, the problem has been reported": [
1699 "Vielen Dank, das Problem wurde gemeldet."
1701 "The export will only contain vaults that you own.": [
1702 "Der Export enthält nur Tresore, die in deinem Besitz sind."
1704 "The exported file will be encrypted using PGP and requires a strong passphrase.": [
1705 "Die exportierte Datei wird mit PGP verschlüsselt und erfordert eine starke Passphrase."
1707 "The extra password will be required to use ${ PASS_APP_NAME }. It acts as an additional password on top of your ${ BRAND_NAME } password.": [
1708 "Das zusätzliche Passwort wird für die Verwendung von ${ PASS_APP_NAME } benötigt. Es dient als zusätzliches Passwort zu deinem ${ BRAND_NAME }-Passwort."
1710 "The following ${ result.ignored.length } item could not be imported:": [
1711 "Der folgende ${ result.ignored.length } Eintrag konnte nicht importiert werden:",
1712 "Die folgenden ${ result.ignored.length } Einträge konnten nicht importiert werden:"
1714 "The secure link has been removed": [
1715 "Der sichere Link wurde entfernt."
1717 "The text you're trying to paste is longer than the maximum allowed length of ${ maxLength } characters.": [
1718 "Der Text, den du einzufügen versuchst, ist länger als die maximal zulässige Länge von ${ maxLength } Zeichen."
1720 "The user did not accept the invitation yet.": [
1721 "Der Benutzer hat die Einladung noch nicht angenommen."
1723 "This export will be unencrypted and anyone with access to your exported file will be able to see your passwords. For security, please delete it after you are done using it.": [
1724 "Dieser Export ist unverschlüsselt und jeder, der Zugang zu deiner exportierten Datei hat, kann deine Passwörter sehen. Bitte lösche die Datei aus Sicherheitsgründen, wenn du sie nicht mehr benötigst."
1726 "This option is currently not available on your device.": [
1727 "Diese Option ist zurzeit auf deinem Gerät nicht verfügbar."
1729 "This setting is disabled on the organization level": [
1730 "Diese Einstellung ist auf Organisationsebene deaktiviert."
1732 "This vault is not currently shared with anyone. Invite people to share it with others.": [
1733 "Dieser Tresor wird derzeit mit niemandem geteilt. Lade Personen ein, um ihn mit diesen zu teilen."
1735 "This version will be added to the history as the newest version.": [
1736 "Diese Version wird als neueste Version in den Verlauf aufgenommen."
1738 "To migrate data from another password manager, go to the password manager, export your data, then upload it to ${ PASS_APP_NAME }. Once your data has been imported, delete the exported file.": [
1739 "Um Daten von einem anderen Passwort-Manager zu migrieren, exportiere deine Daten und lade sie dann zu ${ PASS_APP_NAME } hoch. Lösche die exportierte Datei, sobald deine Daten importiert wurden."
1741 "Try reloading or reinstalling the extension and make sure your browser and ${ PASS_SHORT_APP_NAME } are up-to-date.": [
1742 "Versuche, die Erweiterung neu zu laden oder zu installieren und stelle sicher, dass dein Browser und ${ PASS_SHORT_APP_NAME } auf dem neuesten Stand sind."
1744 "Unable to copy to clipboard": [
1745 "Kopieren in die Zwischenablage nicht möglich"
1747 "Unlimited hide-my-email aliases": [
1748 "Unbegrenzte Hide-my-email-Aliasse"
1750 "Unlock ${ PASS_APP_NAME } with your PIN code to access your passkeys": [
1751 "Entsperre ${ PASS_APP_NAME } mit deinem PIN-Code für den Zugang zu deinen Passkeys"
1753 "Unlock ${ PASS_APP_NAME } with your PIN code to save this passkey": [
1754 "Entsperre ${ PASS_APP_NAME } mit deinem PIN-Code, um diesen Passkey zu speichern."
1756 "Unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME } with biometrics": [
1757 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } mit Biometrie entsperren"
1759 "Unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME } with your ${ BRAND_NAME } password": [
1760 "Entsperre ${ PASS_SHORT_APP_NAME } mit deinem ${ BRAND_NAME }-Passwort"
1762 "Unlock ${ PASS_SHORT_APP_NAME } with your extra password": [
1763 "Entsperre ${ PASS_SHORT_APP_NAME } mit deinem zusätzlichen Passwort"
1765 "Unlock it with your PIN to access the settings": [
1766 "Entsperre sie mit deiner PIN, um auf die Einstellungen zuzugreifen."
1768 "Unlock with biometrics": [
1769 "Mit Biometrie entsperren"
1771 "Unpinning item...": [
1772 "Eintrag wird losgelöst..."
1775 "Anmeldedaten aktualisieren"
1777 "Upgrade ${ PASS_APP_NAME }": [
1778 "${ PASS_APP_NAME } upgraden"
1780 "Upgrade Now to Unlock Premium Features": [
1781 "Upgrade jetzt zum Freischalten von Premiumfunktionen"
1783 "Use vaults to share this item with others.": [
1784 "Verwende Tresore, um diesen Eintrag mit anderen zu teilen."
1786 "User's access removed": [
1787 "Benutzerzugriff entfernt"
1789 "Vault \"${ payload.content.name }\" successfully deleted": [
1790 "Tresor \"${ payload.content.name }\" erfolgreich gelöscht."
1792 "Vault \"${ payload.share.content.name }\" successfully created": [
1793 "Tresor \"${ payload.share.content.name }\" erfolgreich erstellt."
1795 "Vault \"${ payload.share.content.name }\" successfully updated": [
1796 "Tresor \"${ payload.share.content.name }\" erfolgreich aktualisiert."
1798 "Vault \"${ share.content.name }\" was removed": [
1799 "Tresor \"${ share.content.name }\" wurde entfernt."
1801 "Verification code": [
1802 "Bestätigungsschlüssel"
1807 "We are having trouble syncing data to your local storage. Please make sure you have sufficient disk space for ${ PASS_SHORT_APP_NAME } to work smoothly.": [
1808 "Wir haben Probleme bei der Synchronisierung von Daten mit deinem lokalen Speicher. Bitte vergewissere dich, dass du genügend Speicherplatz für ${ PASS_SHORT_APP_NAME } hast, damit die Synchronisation reibungslos funktioniert."
1810 "We detected that you have ${ aliasCount } alias that is present in SimpleLogin but missing in ${ PASS_APP_NAME }. Would you like to import it?": [
1811 "Wir haben festgestellt, dass du ${ aliasCount } Alias hast, der in SimpleLogin vorhanden ist, aber in ${ PASS_APP_NAME } fehlt. Möchtest du ihn importieren?",
1812 "Wir haben festgestellt, dass du ${ aliasCount } Aliasse hast, die in SimpleLogin vorhanden sind, aber in ${ PASS_APP_NAME } fehlen. Möchtest du sie importieren?"
1814 "When creating/editing a Login on ${ PASS_APP_NAME } the 'username' input will always be visible.": [
1815 "Beim Erstellen/Bearbeiten eines Logins auf ${ PASS_APP_NAME } wird die Eingabe 'Benutzername' immer sichtbar sein."
1817 "You are about to create:": [
1818 "Folgender Alias wird erstellt:"
1820 "You can now use your ${ BRAND_NAME } password to access ${ PASS_SHORT_APP_NAME } offline": [
1821 "Du kannst dein ${ BRAND_NAME }-Passwort nun verwenden, um auf ${ PASS_SHORT_APP_NAME } offline zuzugreifen."
1823 "You cannot change the mailboxes for this alias.": [
1824 "Du kannst die Postfächer für diesen Alias nicht ändern."
1826 "You have ${ daysRemaining } day left to try these and other premium features.": [
1827 "Du hast noch ${ daysRemaining } Tag, um diese und andere Premium-Funktionen auszuprobieren.",
1828 "Du hast noch ${ daysRemaining } Tage, um diese und andere Premium-Funktionen auszuprobieren."
1830 "You have exceeded the number of vaults included in your subscription. Items can only be moved to your first two vaults. To move items between all vaults upgrade your subscription.": [
1831 "Du hast die Anzahl der in deinem Abonnement enthaltenen Tresore überschritten. Einträge können nur in deine ersten zwei Tresore verschoben werden. Um Einträge zwischen allen Tresoren zu verschieben, upgrade dein Abonnement."
1833 "You have exceeded the number of vaults included in your subscription. New items can only be created in your first two vaults. To create new items in all vaults upgrade your subscription.": [
1834 "Du hast die Anzahl der in deinem Abonnement enthaltenen Tresore überschritten. Neue Einträge können nur in deinen ersten zwei Tresoren erstellt werden. Um neue Einträge in allen Tresoren zu erstellen, upgrade dein Abonnement."
1836 "You have reached the limit of aliases you can create. Create an unlimited number of aliases when you upgrade your subscription.": [
1837 "Du hast das Limit an Aliassen erreicht, die du erstellen kannst. Ein Upgrade deines Abonnements ermöglicht dir das Erstellen von unbegrenzten Aliassen."
1839 "You have reached the limit of credit cards you can create. Create an unlimited number of credit cards when you upgrade your subscription.": [
1840 "Du hast das Limit an Kreditkarten erreicht, die du erfassen kannst. Ein Upgrade deines Abonnements ermöglicht dir das Erfassen von unbegrenzten Kreditkarten."
1842 "You have reached the limit of vaults you can create.": [
1843 "Du hast die maximale Anzahl an Tresoren erreicht, die du erstellen kannst."
1845 "You have reached the maximum allowed length of ${ maxLength } characters.": [
1846 "Du hast die maximal erlaubte Länge von ${ maxLength } Zeichen erreicht."
1848 "You will be logged out and need to log in again on all of your other devices.": [
1849 "Du wirst abgemeldet und musst dich bei allen anderen Geräten erneut anmelden."
1851 "You will use this PIN to unlock ${ PASS_APP_NAME } once it auto-locks after a period of inactivity.": [
1852 "Du verwendest diese PIN, um ${ PASS_APP_NAME } zu entsperren, sobald es sich nach einer gewissen Zeit der Inaktivität automatisch sperrt."
1854 "You're about to create": [
1855 "Folgender Alias wird erstellt:"
1857 "You're invited to a vault.": [
1858 "Du wurdest zu einem Tresor eingeladen."
1860 "Your ${ PASS_APP_NAME } session is locked": [
1861 "Deine ${ PASS_APP_NAME }-Sitzung ist gesperrt."
1863 "Your account is restricted because your organization has enforced two-factor authentication. Please enable two-factor authentication in your Account Settings or contact your administrator.": [
1864 "Dein Konto ist eingeschränkt, weil deine Organisation die Zwei-Faktor-Authentifizierung erzwungen hat. Bitte aktiviere die Zwei-Faktor-Authentifizierung in deinen Kontoeinstellungen oder kontaktiere deinen Administrator."
1866 "Your files will be encrypted and then saved": [
1867 "Deine Dateien werden verschlüsselt und anschließend gespeichert"
1869 "Your organization requires you to secure your access to ${ PASS_APP_NAME }": [
1870 "Deine Organisation verlangt, dass du deinen Zugang zu ${ PASS_APP_NAME } sicherst."
1874 "${ aliasCount } alias": [
1875 "${ aliasCount } Alias",
1876 "${ aliasCount } Aliasse"
1878 "${ config.options.length } character": [
1879 "${ config.options.length } Zeichen",
1880 "${ config.options.length } Zeichen"
1882 "${ config.options.wordCount } word": [
1883 "${ config.options.wordCount } Wort",
1884 "${ config.options.wordCount } Wörter"
1890 "${ hours } hour": [
1891 "${ hours } Stunde",
1892 "${ hours } Stunden"
1894 "${ minutes } minute": [
1895 "${ minutes } Minute",
1896 "${ minutes } Minuten"
1898 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } monitor": [
1899 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Monitor"
1901 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } version": [
1902 "${ PASS_SHORT_APP_NAME } Version"
1926 "Automatisches Ausfüllen der 2FA"
1928 "2FA secret key (TOTP)": [
1929 "Geheimer 2FA-Schlüssel (TOTP)"
1931 "2FA token (TOTP)": [
1956 "Abschnitt hinzufügen"
1958 "Additional details": [
1959 "Zusätzliche Details"
1961 "Address details": [
1970 "Alias management": [
1985 "Always show username field": [
1986 "Benutzername-Feld immer anzeigen"
1988 "Application logs": [
1989 "Anwendungsprotokolle"
1991 "Authenticate with passkeys": [
1992 "Authentifizierung mit Passkeys"
1994 "Auto-lock after": [
1995 "Automatisch sperren nach"
2001 "2FA automatisch ausfüllen"
2010 "Biometrische Authentifizierung"
2015 "Browser settings": [
2016 "Browsereinstellungen"
2018 "Capital letters (A-Z)": [
2019 "Großbuchstaben (A-Z)"
2039 "Confirm vault name": [
2040 "Tresorname bestätigen"
2042 "Contact details": [
2051 "Country or Region": [
2057 "Create a credit card": [
2058 "Kreditkarte erfassen"
2060 "Create a hide-my-email alias": [
2061 "Einen hide-my-email-Alias erstellen"
2064 "Zugangsdaten erstellen"
2066 "Create an encrypted note": [
2067 "Eine verschlüsselte Notiz erstellen"
2069 "Create an Identity": [
2070 "Eine Identität erstellen"
2075 "Create new vault": [
2076 "Neuen Tresor erstellen"
2084 "Custom hidden field": [
2085 "Benutzerdefiniertes verstecktes Feld"
2087 "Custom text field": [
2088 "Benutzerdefiniertes Textfeld"
2102 "Don't remind me again": [
2103 "Nicht erneut erinnern"
2106 "Protokolle herunterladen"
2114 "Email (new alias)": [
2115 "E-Mail (neuer Alias)"
2120 "Email or username": [
2121 "E‐Mail‐Adresse oder Benutzername"
2126 "Enter email or username": [
2127 "E-Mail-Adresse oder Benutzername eingeben"
2129 "Expiration date": [
2142 "Zusätzliches Passwort"
2144 "Facebook account": [
2156 "Floor, apartment, building": [
2157 "Etage, Wohnung, Gebäude"
2163 "Vollständiger Name"
2171 "Generate a secure link for this item": [
2172 "Einen sicheren Link für diesen Eintrag generieren"
2184 "Passwort ausblenden"
2186 "https://example.com": [
2187 "https://beispiel.de"
2198 "Identity autofill": [
2199 "Automatisches Ausfüllen der Identität"
2204 "Import passwords": [
2205 "Passwörter importieren"
2210 "Include numbers": [
2211 "Zahlen einschließen"
2213 "Include numbers (0-9)": [
2214 "Zahlen (0-9) einschließen"
2216 "Instagram handle": [
2217 "Instagram-Benutzername"
2231 "Keyboard shortcut: ${ shortcut }": [
2232 "Tastaturkürzel: ${ shortcut }"
2261 "LinkedIn account": [
2270 "Make all admins": [
2271 "Alle zu Administratoren machen"
2273 "Make all editors": [
2274 "Alle zu Bearbeitern machen"
2276 "Make all viewers": [
2277 "Alle zu Betrachtern machen"
2279 "max views reached": [
2280 "maximale Ansichten erreicht"
2291 "More than a month": [
2292 "Mehr als ein Monat"
2304 "Benötigst du Hilfe?"
2312 "Newest to oldest": [
2313 "Neueste nach älteste"
2330 "Oldest to newest": [
2331 "Älteste nach neueste"
2348 "Passport number": [
2354 "Password history": [
2363 "Personal details": [
2364 "Angaben zur Person"
2366 "Personal website": [
2367 "Persönliche Website"
2369 "PGP-encrypted JSON (recommended)": [
2370 "PGP-verschlüsselte JSON (empfohlen)"
2384 "Prompt for auto-save": [
2385 "Aufforderung zum Auto-Speichern"
2387 "Prompt for auto-save when generating passwords": [
2388 "Aufforderung zum automatischen Speichern beim Erstellen von Kennwörtern"
2390 "Protect ${ PASS_APP_NAME } with an extra password": [
2391 "Schütze ${ PASS_APP_NAME } mit einem zusätzlichen Passwort"
2400 "Reddit-Benutzername"
2405 "Report a problem": [
2406 "Ein Problem melden"
2408 "Restore all items": [
2409 "Alle Einträge wiederherstellen"
2411 "Reveal password": [
2415 "Passkeys speichern"
2423 "Select an email address": [
2424 "E-Mail-Adresse auswählen"
2426 "Select preferred language": [
2427 "Bevorzugte Sprache auswählen"
2429 "Select the vault where SimpleLogin aliases will be imported into": [
2430 " Wähle den Tresor, in den SimpleLogin-Aliasse importiert werden sollen"
2432 "Select your password manager": [
2433 "Passwort-Manager auswählen"
2444 "Share this vault or create a new vault": [
2445 "Teilen diesen Tresor oder erstelle einen neuen"
2450 "Show website favicons": [
2451 "Website-Symbole anzeigen"
2453 "Social security": [
2454 "Sozialversicherung"
2456 "Social security number": [
2457 "Sozialversicherungsnummer"
2459 "Special characters (!&*)": [
2460 "Sonderzeichen (!&*)"
2462 "State or province": [
2466 "Straße und Hausnummer"
2468 "Street address, P.O. box": [
2480 "Sync aliases with SimpleLogin": [
2481 "Aliasse mit SimpleLogin synchronisieren"
2489 "The item's vault is currently shared with ${ targetMembers } person": [
2490 "Der Tresor dieses Eintrags ist derzeit mit ${ targetMembers } Person geteilt.",
2491 "Der Tresor dieses Eintrags ist derzeit mit ${ targetMembers } Personen geteilt."
2493 "The URL has been copied to the clipboard": [
2494 "Der Link wurde in die Zwischenablage kopiert."
2517 "Unlock ${ PASS_APP_NAME }": [
2518 "${ PASS_APP_NAME } entsperren"
2523 "Unnamed Credit Card": [
2524 "Unbenannte Kreditkarte"
2526 "Unnamed identity": [
2527 "Unbenannte Identität"
2530 "Unbenannter Eintrag"
2541 "Use ${ PASS_APP_NAME } as your browser's default password manager": [
2542 "Verwende ${ PASS_APP_NAME } als Standard-Passwortmanager deines Browsers"
2548 "Benutzername/E-Mail"
2557 "Protokolle anzeigen"
2572 "Geschäftliche Details"
2575 "Geschäftliche E-Mail-Adresse"
2577 "Work phone number": [
2578 "Geschäftliche Rufnummer"
2586 "You are about to create": [
2587 "Folgender Alias wird erstellt:"
2589 "Your browser will stop using its built-in password manager.": [
2590 "Dein Browser verwendet dann nicht mehr den integrierten Passwort-Manager."
2592 "ZIP or Postal code": [
2593 "Postleitzahl oder ZIP-Code"
2597 "${ count } item": [
2598 "${ count } Eintrag",
2599 "${ count } Einträge"
2603 "Welcome to ${ appName }": [
2604 "Willkommen bei ${ appName }"
2614 "Memorable Password": [
2615 "Einprägsames Passwort"
2620 "Numbers and Symbols": [
2621 "Zahlen und Symbole"
2626 "Random Password": [
2627 "Zufälliges Passwort"
2637 "Add 2FA secret key": [
2638 "Geheimen 2FA-Schlüssel hinzufügen"
2640 "Add hidden text": [
2641 "Versteckten Text hinzufügen"
2652 "Enter a note...": [
2659 "E-Mail-Adresse eingeben"
2665 "Benutzername eingeben"
2668 "Vollständiger Name"
2677 "Wähle einen Tresor"
2679 "Please describe the problem and include any error messages": [
2680 "Bitte beschreibe das Problem und füge alle Fehlermeldungen hinzu"
2682 "Retype \"${ vaultName }\" to confirm deletion": [
2683 "Gib \"${ vaultName }\" erneut ein, um die Löschung zu bestätigen."
2685 "Search ${ pluralItemType } in ${ vaultName }": [
2686 "${ pluralItemType } in ${ vaultName } suchen"
2688 "Search ${ pluralItemType } in all vaults": [
2689 "In allen Tresoren nach ${ pluralItemType } suchen"
2691 "Search in ${ vaultName }": [
2692 "In ${ vaultName } suchen"
2694 "Search in all vaults": [
2695 "In allen Tresoren suchen"
2697 "Search in Trash": [
2698 "Im Papierkorb suchen"
2700 "Select a suffix": [
2707 "Ursprung unbekannt"
2712 "Used on ${ url }": [
2713 "Verwendet auf ${ url }"
2715 "Write your note": [
2716 "Schreibe deine Notiz"
2720 "If you didn't make this request, cancel it now.": [
2721 "Wenn du diese Anfrage nicht gestellt hast, brich sie jetzt ab."
2723 "Invalid confirmation code": [
2724 "Ungültiger Bestätigungscode"
2726 "No, it wasn’t me": [
2727 "Nein, das war ich nicht"
2729 "Sign-in confirmed": [
2730 "Anmeldung bestätigt"
2733 "Anmeldung fehlgeschlagen"
2735 "Sign-in requested on another device. Was it you?": [
2736 "Anmeldung auf einem anderen Gerät angefragt. Warst du das?"
2742 "sso: auth device state": {
2749 "Pending activation": [
2750 "Ausstehende Aktivierung"
2760 "Aliases sync enabled successfully. SimpleLogin aliases may take some time to sync": [
2761 "Die Synchronisierung der Aliasse wurde erfolgreich aktiviert. Die Synchronisierung der SimpleLogin-Aliasse kann einige Zeit in Anspruch nehmen."
2763 "Vaults can’t contain more than ${ vault.targetMaxMembers } user.": [
2764 "Tresore können nicht mehr als ${ vault.targetMaxMembers } Benutzer beinhalten.",
2765 "Tresore können nicht mehr als ${ vault.targetMaxMembers } Benutzer beinhalten."
2769 "${ PASS_APP_NAME } Settings": [
2770 "${ PASS_APP_NAME }-Einstellungen"
2772 "Auto-lock update": [
2773 "Aktualisieren der automatischen Sperre"
2776 "Automatisches Auffüllen"
2778 "Confirm extra password": [
2779 "Zusätzliches Passwort bestätigen"
2781 "Confirm PIN code": [
2782 "PIN-Code bestätigen"
2784 "Connect your ${ BRAND_NAME } Account": [
2785 "${ BRAND_NAME }-Konto verbinden"
2787 "Create PIN code": [
2788 "PIN-Code erstellen"
2793 "Current version": [
2796 "Discard changes?": [
2797 "Änderungen verwerfen?"
2802 "Enjoying ${ PASS_APP_NAME }?": [
2803 "Gefällt dir ${ PASS_APP_NAME }?"
2805 "Enter your extra password": [
2806 "Gib dein zusätzliches Passwort ein."
2808 "Enter your password": [
2814 "Fill & copy password": [
2815 "Ausfüllen & Passwort kopieren"
2818 "Passwort ausfüllen"
2823 "Get the mobile apps": [
2824 "Apps für Mobilgeräte holen"
2826 "Grant permissions": [
2827 "Berechtigungen erteilen"
2838 "Import - ${ date }": [
2839 "Import - ${ date }"
2841 "Import to vault(s)": [
2842 "In Tresor(e) importieren"
2845 "Letztes Auto-Ausfüllen"
2857 "Wenig Speicherplatz auf der Festplatte"
2868 "Move all items to \"${ vaultName }\"?": [
2869 "Alle Einträge zu \"${ vaultName }\" verschieben?"
2871 "No items selected": [
2872 "Keine Einträge ausgewählt"
2874 "No shared secure links": [
2875 "Keine geteilten sicheren Links"
2877 "Our welcome gift to you": [
2878 "Unser Willkommensgeschenk an dich"
2886 "Pending access to the shared data": [
2887 "Zugriff auf die geteilten Daten ist ausstehend"
2889 "Permanently remove all items?": [
2890 "Alle Einträge dauerhaft löschen?"
2892 "Pin the extension": [
2893 "Erweiterung anheften"
2895 "Pinned (${ items.length })": [
2896 "Angeheftet (${ items.length })"
2901 "Remove extra password": [
2902 "Zusätzliches Passwort entfernen"
2904 "Remove secure link?": [
2905 "Sicheren Link entfernen?"
2907 "Restore this version?": [
2908 "Diese Version wiederherstellen?"
2910 "Review and share": [
2911 "Überprüfen und teilen"
2913 "Secure your data": [
2914 "Schütze deine Daten"
2916 "Set access level": [
2917 "Zugriffsstufe festlegen"
2919 "Set extra password": [
2920 "Zusätzliches Passwort festlegen"
2922 "Set up 2FA for more security": [
2923 "Richte 2FA für mehr Sicherheit ein"
2928 "Stay safer online": [
2929 "Bleib online geschützter"
2934 "Switching to ${ PASS_APP_NAME }?": [
2935 "Du wechselst zu ${ PASS_APP_NAME }?"
2938 "Alias synchronisieren"
2940 "Thank you for installing ${ PASS_APP_NAME }": [
2941 "Danke, dass du ${ PASS_APP_NAME } installiert hast."
2943 "The extension is now ready to use.": [
2944 "Die Erweiterung ist nun einsatzbereit."
2946 "Transfer ownership": [
2947 "Inhaberschaft übertragen"
2952 "Unlock ${ brandNameJSX }": [
2953 "${ brandNameJSX } entsperren"
2955 "Update available": [
2958 "Upgrade to Unlock Premium Features": [
2959 "Upgrade zum Freischalten von Premiumfunktionen"
2962 "Meine E-Mail-Adresse verwenden"
2967 "Vault shared with you": [
2968 "Mit dir geteilter Tresor"
2971 "Schwaches Passwort"
2973 "Welcome to ${ brandNameJSX }": [
2974 "Willkommen bei ${ brandNameJSX }"
2976 "Welcome to your new password manager!": [
2977 "Willkommen bei deinem neuen Passwort-Manager!"
2979 "Your vault is empty": [
2980 "Dein Tresor ist leer."
2982 "Your welcome gift": [
2983 "Dein Willkommensgeschenk"
2990 "Field name is required": [
2991 "Feldname ist erforderlich."
2993 "OTP secret or URI is invalid": [
2994 "OTP-Geheimnis oder URI ungültig."
2996 "OTP secret or URI required": [
2997 "OTP-Geheimnis oder URI erforderlich."
2999 "Section name cannot be empty": [
3000 "Abschnittsname darf nicht leer sein."
3002 "URL cannot be empty": [
3003 "URL darf nicht leer sein."
3010 "${ BRAND_NAME } password is required": [
3011 "${ BRAND_NAME }-Passwort erforderlich"
3013 "A description of the problem is required": [
3014 "Eine Beschreibung des Problems ist erforderlich."
3016 "All your trashed items will be permanently deleted. You cannot undo this action.": [
3017 "Alle deine im Papierkorb befindlichen Einträge werden dauerhaft gelöscht. Du kannst diese Aktion nicht rückgängig machen."
3019 "An error occurred while exporting your data": [
3020 "Beim Exportieren deiner Daten ist ein Fehler aufgetreten"
3022 "An error occurred while resuming your session": [
3023 "Bei der Fortsetzung deiner Sitzung ist ein Fehler aufgetreten"
3025 "At least one email address is required": [
3026 "Mindestens eine E-Mail-Adresse ist erforderlich."
3028 "Cannot retrieve mailboxes for this alias right now": [
3029 "Mailboxen für diesen Alias können derzeit nicht abgerufen werden."
3031 "Caution: You won’t be able to access your ${ PASS_APP_NAME } account if you lose this password.": [
3032 "Achtung! Wenn du dieses Passwort verlierst, kannst du nicht mehr auf dein ${ PASS_APP_NAME }-Konto zugreifen."
3034 "Could not create vault \"${ vaultName }\"": [
3035 "Tresor \"${ vaultName }\" konnte nicht erstellt werden."
3037 "Duplicate email addresses.": [
3038 "Doppelte E-Mail-Adressen."
3043 "Expiration Date is not in the format MM/YY": [
3044 "Ablaufdatum ist nicht im Format MM/JJ."
3046 "Extra password cannot be empty": [
3047 "Das zusätzliche Passwort darf nicht leer sein."
3049 "Extra password is required": [
3050 "Zusätzliches Passwort erfolgreich"
3052 "Extra password should have at least 8 characters": [
3053 "Zusätzliches Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein."
3055 "Invalid alias prefix": [
3056 "Ungültiges Alias-Präfix"
3058 "Invalid email addresses.": [
3059 "Ungültige E-Mail-Adressen."
3061 "Inviting email addresses outside organization is not allowed.": [
3062 "Das Einladen von E-Mail-Adressen außerhalb der Organisation ist nicht erlaubt."
3064 "item was imported without custom fields": [
3065 "Eintrag wurde ohne benutzerdefinierte Felder importiert"
3067 "Maximum length is ${ maxLength } character": [
3068 "Die maximale Länge beträgt ${ maxLength } Zeichen.",
3069 "Die maximale Länge beträgt ${ maxLength } Zeichen."
3071 "Missing alias prefix": [
3072 "Fehlendes Alias-Präfix"
3074 "Missing alias suffix": [
3075 "Fehlendes Alias-Suffix"
3078 "In den Papierkorb verschieben"
3083 "No items in trash matching": [
3084 "Keine zutreffenden Einträge im Papierkorb"
3086 "No items matching": [
3087 "Keine zutreffenden Einträge"
3089 "No password manager selected": [
3090 "Kein Passwort-Manager ausgewählt."
3095 "Only alphanumeric characters, dots, hyphens and underscores are allowed": [
3096 "Nur alphanumerische Zeichen, Punkte, Bindestriche und Unterstriche sind erlaubt."
3098 "Passphrase is required": [
3099 "Passphrase ist erforderlich"
3101 "Passwords do not match": [
3102 "Die Passwörter stimmen nicht überein"
3104 "PGP encrypted export file requires passphrase": [
3105 "PGP-verschlüsselte Exportdatei erfordert Passphrase"
3107 "Please verify your email address in order to use email aliases": [
3108 "Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse, um E-Mail-Aliasse verwenden zu können."
3110 "Please verify your email address in order to use vault sharing": [
3111 "Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse, um Tresore teilen zu können."
3113 "Removing your extra password will log you out from all devices and end all active sessions.": [
3114 "Durch das Entfernen deines zusätzlichen Passworts wirst du von allen Geräten abgemeldet und alle aktiven Sitzungen werden beendet."
3116 "Reports are not end-to-end encrypted, please do not send any sensitive information.": [
3117 "Berichte sind nicht Ende-zu-Ende-verschlüsselt. Bitte sende daher keine sensiblen Informationen."
3119 "Something went wrong while starting ${ PASS_APP_NAME }. Please try refreshing or reloading the extension": [
3120 "Beim Starten von ${ PASS_APP_NAME } ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche, die Erweiterung zu aktualisieren oder neu zu laden."
3122 "The alias prefix cannot be longer than 40 characters": [
3123 "Der Alias-Präfix darf nicht länger als 40 Zeichen sein."
3125 "This alias \"${ aliasEmail }\" is currently used in the login \"${ relatedLoginName }\".": [
3126 "Dieser Alias „${ aliasEmail }“ wird derzeit im Login „${ relatedLoginName }“ verwendet."
3128 "Title is required": [
3129 "Titel ist erforderlich"
3131 "Transfer ownership of this vault to ${ email }?": [
3132 "Inhaberschaft dieses Tresors auf ${ email } übertragen?"
3135 "Speichern nicht möglich"
3137 "Unable to sign in to ${ PASS_APP_NAME }. ${ additionalMessage }": [
3138 "Anmeldung bei ${ PASS_APP_NAME } nicht möglich. ${ additionalMessage }"
3140 "Vault \"${ vaultName }\" and all its items will be permanently deleted. You cannot undo this action.": [
3141 "Der Tresor \"${ vaultName }\" und alle seine Einträge werden dauerhaft gelöscht. Du kannst diese Aktion nicht rückgängig machen."
3143 "Vault name is required": [
3144 "Tresorname ist erforderlich"
3146 "You have reached the limit of members who can access this vault.": [
3147 "Du hast die Benutzerlimite für den Zugriff auf diesen Tresor erreicht."
3149 "You have reached the limit of users in this vault. ${ upgradeLink }": [
3150 "Du hast das Limit an zulässigen Benutzern in diesem Tresor erreicht. ${ upgradeLink }"
3152 "You have reached the limit of vaults you can have in your plan.": [
3153 "Du hast die maximale Anzahl an Tresoren in deinem Abonnement erreicht."
3155 "You have unsaved changes.": [
3156 "Du hast nicht gespeicherte Änderungen."
3158 "You must select at least one mailbox": [
3159 "Du musst mindestens ein Postfach auswählen."
3161 "You will no longer have access to this vault. To join it again, you will need a new invitation.": [
3162 "Du hast dann keinen Zugang mehr zu diesem Tresor. Um ihm wieder beizutreten, benötigst du eine neue Einladung."
3164 "Your plan does not allow you to create more aliases": [
3165 "Dein Abonnement erlaubt es dir nicht, weitere Aliasse zu erstellen."
3167 "Your plan only allows you to autofill from your first two vaults": [
3168 "Dein Abonnement gestattet dir nur das automatische Ausfüllen aus deinen ersten zwei Tresoren."
3170 "Your session could not be authorized.": [
3171 "Deine Sitzung konnte nicht autorisiert werden."
3173 "Your session could not be resumed.": [
3174 "Deine Sitzung konnte nicht fortgesetzt werden."
3176 "Your session is inactive.": [
3177 "Deine Sitzung ist inaktiv."
3179 "Your session was locked.": [
3180 "Deine Sitzung wurde gesperrt."
3182 "Your subscription does not allow you to create multiple vaults. All items will be imported to your first vault. To import into multiple vaults upgrade your subscription.": [
3183 "Dein Abonnement erlaubt es dir nicht, mehrere Tresore zu erstellen. Alle Einträge werden in deinen ersten Tresor importiert. Um in mehrere Tresore zu importieren, musst du dein Abonnement upgraden."