1 -- Please see enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations
.deDE
=
5 -- Displayed by locale chooser.
6 LOCALE_NAME
= "Deutsch",
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR
= "Die Sprache Deiner gespeicherten Daten stimmt nicht mit der Sprache Deines WoW-Clients überein.",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR
= "Das Addon wird nicht ausgeführt, um Deine gespeicherten Daten nicht zu beschädigen. Warte auf einen Patch, der in der Lage ist, das neue Zonenlayout zu verarbeiten.",
11 DOWNGRADE_ERROR
= "Deine gespeicherten Daten sind nicht kompatibel mit dieser Version von QuestHelper. Verwende eine neue Version oder lösche Deine gespeicherten Variablen.",
12 HOME_NOT_KNOWN
= "Dein Zuhause ist nicht bekannt. Sprich bei der nächsten Gelegenheit mit einem Gastwirt, um es zurückzusetzen.",
13 PRIVATE_SERVER
= "QuestHelper unterstützt keine privaten Server.",
14 PLEASE_RESTART
= "Beim Starten von QuestHelper ist ein Fehler aufgetreten. Beende World of Warcraft vollständig und versuche es erneut.",
15 NOT_UNZIPPED_CORRECTLY
= "QuestHelper wurde nicht ordnungsgemäß installiert. Wir empfehlen den Curse-Client oder 7zip für die Installation. Achte darauf, dass Unterverzeichnisse entpackt werden.",
16 PLEASE_DONATE
= "%h(QuestHelper lebt nur von Spenden!) Jeder Beitrag ist willkommen. Ein paar Dollar im Monat stellen sicher, dass ich am Addon arbeite und es aktualisiere. Gib %h(/qh donate) ein, um weitere Informationen zu erhalten.",
17 HOW_TO_CONFIGURE
= "QuestHelper hat noch keine funktionierende Einstellungsseite. Du kannst es konfigurieren, indem du %h(/qh settings) eintippst. Mit %h(/qh help) rufst Du die Hilfe auf.",
18 TIME_TO_UPDATE
= "Möglicherweise ist eine %h(neue QuestHelper-Version) verfügbar. Neue Versionen umfassen gewöhnlich neue Funktionen, neue Questdatenbanken und Bugfixes. Du solltest ein Update durchführen!",
20 -- Route related text.
21 ROUTES_CHANGED
= "Die Flugstrecken für Deinen Charakter wurden verändert.",
22 HOME_CHANGED
= "Dein Zuhause wurde geändert.",
23 TALK_TO_FLIGHT_MASTER
= "Sprich mit dem örtlichen Flugmeister.",
24 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE
= "Danke.",
25 WILL_RESET_PATH
= "Informationen zur Wegfindung werden zurückgesetzt.",
26 UPDATING_ROUTE
= "Strecke wird neu berechnet.",
28 -- Special tracker text
29 QH_LOADING
= "QuestHelper wird geladen: (%1%%)",
30 QUESTS_HIDDEN_1
= "Quests sind vielleicht ausgeblendet.",
31 QUESTS_HIDDEN_2
= "(\"/qh hidden\" zum Auflisten)",
34 LOCALE_LIST_BEGIN
= "Verfügbare Sprachen:",
35 LOCALE_CHANGED
= "Sprache geändert in: %h1",
36 LOCALE_UNKNOWN
= "Die Sprache %h1 ist nicht bekannt.",
38 -- Words used for objectives.
40 ACQUIRE_VERB
= "Erbeute",
42 OBJECTIVE_REASON
= "%1 %h2 für die Quest %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
43 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK
= "%h1 für die Quest %h2.",
44 OBJECTIVE_REASON_TURNIN
= "Gib die Quest %h1 ab.",
45 OBJECTIVE_PURCHASE
= "Kaufen von %h1.",
46 OBJECTIVE_TALK
= "Sprich mit %h1.",
47 OBJECTIVE_SLAY
= "Töte %h1.",
48 OBJECTIVE_LOOT
= "Erbeute %h1.",
50 ZONE_BORDER
= "Grenze %1/%2",
52 -- Stuff used in objective menus.
53 PRIORITY
= "Priorität",
54 PRIORITY1
= "Am höchsten",
57 PRIORITY4
= "Niedrig",
58 PRIORITY5
= "Am niedrigsten",
60 SHARING_ENABLE
= "Teilen",
61 SHARING_DISABLE
= "Nicht teilen",
62 IGNORE
= "Ignorieren",
64 IGNORED_PRIORITY_TITLE
= "Die ausgewählte Priorität würde ignoriert werden.",
65 IGNORED_PRIORITY_FIX
= "Fügt dieselbe Priorität zu den blockierten Zielen hinzu.",
66 IGNORED_PRIORITY_IGNORE
= "Ich werde die Prioritäten selbst festlegen.",
69 RESULTS_TITLE
= "Suchergebnisse",
70 NO_RESULTS
= "Es gibt keine!",
71 CREATED_OBJ
= "Erstellt: %1",
72 REMOVED_OBJ
= "Gelöscht: %1",
73 USER_OBJ
= "Benutzerziel: %h1",
74 UNKNOWN_OBJ
= "QuestHelper weiß nicht, wo Du für dieses Ziel hingehen solltest.",
75 INACCESSIBLE_OBJ
= "QuestHelper konnte keinen sinnvollen Ort für %h1 finden. Wir haben Deiner Aufgabenliste möglicherweise einen nicht zu findenden Ort hinzugefügt. Wenn Du eine nützliche Version dieses Objekts findest, sende Deine Daten ein! (%h(/qh submit))",
77 SEARCHING_STATE
= "Suche: %1",
78 SEARCHING_LOCAL
= "Lokale %1",
79 SEARCHING_STATIC
= "Statische %1",
80 SEARCHING_ITEMS
= "Gegenstände",
81 SEARCHING_NPCS
= "NPCs",
82 SEARCHING_ZONES
= "Zonen",
83 SEARCHING_DONE
= "Fertig!",
86 PEER_TURNIN
= "Warte auf %h1, um %h2 abzugeben.",
87 PEER_LOCATION
= "Hilf %h1, einen Ort in %h2 zu erreichen.",
88 PEER_ITEM
= "Hilf %1, %h2 zu erwerben.",
89 PEER_OTHER
= "Unterstütze %1 bei %h2.",
91 PEER_NEWER
= "%h1 verwendet eine neuere Protokollversion. Vielleicht ist es Zeit zum Aktualisieren.",
92 PEER_OLDER
= "%h1 verwendet eine ältere Protokollversion.",
94 UNKNOWN_MESSAGE
= "Unbekannter Nachrichtentyp '%1' von '%2'.",
97 HIDDEN_TITLE
= "Versteckte Ziele",
98 HIDDEN_NONE
= "Für Dich werden keine Ziele ausgeblendet.",
99 DEPENDS_ON_SINGLE
= "Ist abhängig von '%1'.",
100 DEPENDS_ON_COUNT
= "Ist abhängig von %1 versteckten Zielen.",
101 FILTERED_LEVEL
= "Gefiltert wegen Level.",
102 FILTERED_ZONE
= "Gefiltert wegen Zone.",
103 FILTERED_COMPLETE
= "Gefiltert wegen Vollständigkeit.",
104 FILTERED_BLOCKED
= "Gefiltert wegen eines unvollständigen vorherigen Ziels.",
105 FILTERED_UNWATCHED
= "Gefiltert, weil nicht im Quest-Log beobachtet.",
106 FILTERED_USER
= "Du möchtest dieses Ziel ausblenden lassen.",
107 FILTERED_UNKNOWN
= "Es ist nicht bekannt, wie es abgeschlossen werden kann.",
109 HIDDEN_SHOW
= "Anzeigen",
110 DISABLE_FILTER
= "Filter deaktivieren: %1",
111 FILTER_DONE
= "Erledigt",
112 FILTER_ZONE
= "Zone",
113 FILTER_LEVEL
= "Level",
114 FILTER_BLOCKED
= "Blockiert",
116 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
117 NAG_MULTIPLE_NEW
= "Du hast %h(neue Informationen) zu %h1 und %h(aktualisierte Informationen) zu %h2.",
118 NAG_SINGLE_NEW
= "Du hast %h(neue Informationen) zu %h1.",
119 NAG_ADDITIONAL
= "Du hast %h(zusätzliche Informationen) zu %h1.",
120 NAG_POLLUTED
= "In Deiner Datenbank befinden sich Informationen von einem Testserver oder privaten Server. Sie wird beim Starten bereinigt.",
122 NAG_NOT_NEW
= "Du hast keine Informationen, die nicht bereits in der statischen Datenbank sind.",
123 NAG_NEW
= "Du solltest in Betracht ziehen, Deine Daten zu teilen, damit andere davon profitieren können.",
124 NAG_INSTRUCTIONS
= "Gib %h(/qh submit) ein, um Anweisungen zum Einsenden von Daten zu erhalten.",
126 NAG_SINGLE_FP
= "einem Flugmeister",
127 NAG_SINGLE_QUEST
= "einer Quest",
128 NAG_SINGLE_ROUTE
= "einer Flugroute",
129 NAG_SINGLE_ITEM_OBJ
= "einem Gegenstandsziel",
130 NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ
= "einem Objektziel",
131 NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ
= "einem Monsterziel",
132 NAG_SINGLE_EVENT_OBJ
= "einem Ereignisziel",
133 NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ
= "einem Rufziel",
134 NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ
= "einem Spielerziel",
136 NAG_MULTIPLE_FP
= "%1 Flugmeistern",
137 NAG_MULTIPLE_QUEST
= "%1 Quests",
138 NAG_MULTIPLE_ROUTE
= "%1 Flugstrecken",
139 NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ
= "%1 Gegenstandszielen",
140 NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ
= "%1 Objektzielen",
141 NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ
= "%1 Monsterzielen",
142 NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ
= "%1 Ereigniszielen",
143 NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ
= "%1 Rufzielen",
144 NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ
= "%1 Spielerzielen",
146 -- Stuff used by dodads.
147 PEER_PROGRESS
= "%1's Fortschritte:",
148 TRAVEL_ESTIMATE
= "Geschätzte Reisezeit:",
149 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE
= "%t1",
150 WAYPOINT_REASON
= "Besuche %h1 auf dem Weg zu:",
152 -- QuestHelper Map Button
153 QH_BUTTON_TEXT
= "QuestHelper",
154 QH_BUTTON_TOOLTIP1
= "Linksklick: Reiseweginformationen %1.",
155 QH_BUTTON_TOOLTIP2
= "Rechtsklick: Einstellungsmenü anzeigen.",
156 QH_BUTTON_SHOW
= "anzeigen",
157 QH_BUTTON_HIDE
= "ausblenden",
159 MENU_CLOSE
= "Menü schließen",
160 MENU_SETTINGS
= "Einstellungen",
161 MENU_ENABLE
= "aktivieren",
162 MENU_DISABLE
= "deaktivieren",
163 MENU_OBJECTIVE_TIPS
= "Ziel-Tooltipps %1",
164 MENU_TRACKER_OPTIONS
= "Quest Tracker",
165 MENU_QUEST_TRACKER
= "%1 Quest Tracker",
166 MENU_TRACKER_LEVEL
= "%1 Quest Levels",
167 MENU_TRACKER_QCOLOUR
= "Farben für Questschwierigkeit %1",
168 MENU_TRACKER_OCOLOUR
= "Farben für Zielfortschritt %1",
169 MENU_TRACKER_SCALE
= "Trackergröße",
170 MENU_TRACKER_RESET
= "Position zurücksetzen",
171 MENU_FLIGHT_TIMER
= "Flugzeit %1",
172 MENU_ANT_TRAILS
= "Ameisenspuren %1",
173 MENU_WAYPOINT_ARROW
= "Wegpunktpfeil %1",
174 MENU_MAP_BUTTON
= "Kartenknopf %1",
175 MENU_ZONE_FILTER
= "Zonenfilter %1",
176 MENU_DONE_FILTER
= "Erledigt-Filter %1",
177 MENU_BLOCKED_FILTER
= "Blockiert-Filter %1",
178 MENU_WATCHED_FILTER
= "Beobachtet-Filter %1",
179 MENU_LEVEL_FILTER
= "%1 Level Filter",
180 MENU_LEVEL_OFFSET
= "Offset für Levelfilter",
181 MENU_ICON_SCALE
= "Symbolgröße",
182 MENU_FILTERS
= "Filter",
183 MENU_PERFORMANCE
= "Wert für Streckenauslastung",
184 MENU_LOCALE
= "Sprache",
185 MENU_PARTY
= "Gruppe",
186 MENU_PARTY_SHARE
= "Teilen von Zielen %1",
187 MENU_PARTY_SOLO
= "Gruppe ignorieren %1",
189 MENU_HELP_SLASH
= "Slash-Befehle",
190 MENU_HELP_CHANGES
= "Change Log",
191 MENU_HELP_SUBMIT
= "Daten einsenden",
193 -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
194 -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
195 TOOLTIP_WATCHED
= "Von QuestHelper beobachtet.",
196 TOOLTIP_QUEST
= "Für die Quest %h1.",
197 TOOLTIP_PURCHASE
= "Kaufe %h1.",
198 TOOLTIP_SLAY
= "Töte für %h1.",
199 TOOLTIP_LOOT
= "Erbeute für %h1."