update changes
[QuestHelper.git] / lang_ruru.lua
blob22b0ef4822d62d65dc04f944c2b38e9427a0c556
1 -- Please see lang_enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations["ruRU"] =
5 -- Displayed by locale chooser.
6 LOCALE_NAME = "Русский",
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR = "Локализация ваших сохранённых данных не соответствует локализации вашего ВоВ клиента.",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR = "Боюсь, при загрузке вы потеряете все свои сохранённые данные Пожалуйста, дождитесь выхода патча для обновления информации по новым зонам.",
11 DOWNGRADE_ERROR = "Ваши сохранённые данные не подходят для этой версии КвестХэлпера. Используйте новую версию, или удалите старые данные.",
12 HOME_NOT_KNOWN = "Местоположение вашего дома неизвестно. Когда будет возможность, пожалуйста, поговорите с Инкипером и обновите информацию о вашем доме.",
14 -- Route related text.
15 ROUTES_CHANGED = "Маршруты полётов для вашего персонажа обновлены.",
16 HOME_CHANGED = "Ваш дом сменился.",
17 TALK_TO_FLIGHT_MASTER = "Будьте любезны, поговорите с Мастером Полётов.",
18 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE = "Спасибо.",
19 WILL_RESET_PATH = "Сброс информации по маршрутам.",
20 UPDATING_ROUTE = "Обновляются маршруты.",
22 -- Locale switcher.
23 LOCALE_LIST_BEGIN = "Доступные локализации:",
24 LOCALE_CHANGED = "Локализация изменена на: %h1",
25 LOCALE_UNKNOWN = "Локализация %h1 неизвестна.",
27 -- Words used for objectives.
28 SLAY_VERB = "Завалить",
29 ACQUIRE_VERB = "Добыть",
31 OBJECTIVE_REASON = "%1 %h2 для квеста %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
32 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK = "%h1 для квеста %h2.",
33 OBJECTIVE_REASON_TURNIN = "Цель квеста %h1.",
34 OBJECTIVE_PURCHASE = "Приобрести от %h1.",
35 OBJECTIVE_TALK = "Поговорить с %h1.",
36 OBJECTIVE_SLAY = "Завалить %h1.",
37 OBJECTIVE_LOOT = "Лут %h1.",
39 ZONE_BORDER = "%1/%2 граница",
41 -- Stuff used in objective menus.
42 PRIORITY = "Приоритет",
43 PRIORITY1 = "Самый высокий",
44 PRIORITY2 = "Высокий",
45 PRIORITY3 = "Обычный",
46 PRIORITY4 = "Низкий",
47 PRIORITY5 = "Самый низкий",
48 SHARING = "Раздача",
49 SHARING_ENABLE = "Поделиться",
50 SHARING_DISABLE = "Не Делиться",
51 IGNORE = "Игнор",
53 IGNORED_PRIORITY_TITLE = "Выбранный приоритет будет проигнорирован.",
54 IGNORED_PRIORITY_FIX = "Применить такой же приоритет к связанным заданиям.",
55 IGNORED_PRIORITY_IGNORE = "Я выставлю приоритеты самостоятельно.",
57 -- Custom objectives.
58 RESULTS_TITLE = "Результаты поиска",
59 NO_RESULTS = "Ничего нету!",
60 CREATED_OBJ = "Создано: %1",
61 REMOVED_OBJ = "Убрано: %1",
62 USER_OBJ = "Задание пользователя: %h1",
63 UNKNOWN_OBJ = "Я не знаю куда тебе надо идти для этого задания.",
65 SEARCHING_STATE = "Идёт поиск: %1",
66 SEARCHING_LOCAL = "Местный %1",
67 SEARCHING_STATIC = "Статичный %1",
68 SEARCHING_ITEMS = "Предметы",
69 SEARCHING_NPCS = "NPCs",
70 SEARCHING_ZONES = "Зоны",
71 SEARCHING_DONE = "Готово!",
73 -- Shared objectives.
74 PEER_TURNIN = "Подождите %h1 для хода в %h2.",
75 PEER_LOCATION = "Помогите %h1 добраться до места в %h2.",
76 PEER_ITEM = "Помогите %1 приобрести %h2.",
77 PEER_OTHER = "Посодействуйте %1 с %h2.",
79 PEER_NEWER = "%h1 использует протокол новой версии. Наверное, время обновиться.",
80 PEER_OLDER = "%h1 использует протокол старой версии.",
82 UNKNOWN_MESSAGE = "Неизвестный тип сообщения '%1' от '%2'.",
84 -- Hidden objectives.
85 HIDDEN_TITLE = "Скрытая цель",
86 HIDDEN_NONE = "Для вас нету скрытых целей.",
87 DEPENDS_ON_SINGLE = "Зависит от '%1'.",
88 DEPENDS_ON_COUNT = "Зависит от %1 скрытых целей.",
89 FILTERED_LEVEL = "Фильтр по уровню.",
90 FILTERED_ZONE = "Фильтр по зоне.",
91 FILTERED_COMPLETE = "Фильтр по завершённости.",
92 FILTERED_BLOCKED = "Фильтр по проценту незавершённости",
93 FILTERED_USER = "Вы запросили скрыть эту цель.",
94 FILTERED_UNKNOWN = "Не знаю как закончить.",
96 HIDDEN_SHOW = "Показать.",
97 DISABLE_FILTER = "Отключить фильтр: %1",
98 FILTER_DONE = "готово",
99 FILTER_ZONE = "зона",
100 FILTER_LEVEL = "уровень",
101 FILTER_BLOCKED = "заблокировано",
103 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
104 NAG_MULTIPLE_NEW = "У вас есть новая информация по %h1 и %h2 обновлен %h(%s3).",
105 NAG_SINGLE_NEW = "У вас есть новая информация по %h1.",
106 NAG_ADDITIONAL = "У вас есть дополнительная информация по %h1.",
108 NAG_NOT_NEW = "У вас нет информации которой не было бы в статичной базе.",
109 NAG_NEW = "Если вы раздадите свою информацию другим, им это сильно пригодится.",
110 NAG_INSTRUCTIONS = "Для помощи наберите %h(/qh submit",
112 NAG_SINGLE_FP = "Мастер полетов",
113 NAG_SINGLE_QUEST = "Задание",
114 NAG_SINGLE_ROUTE = "Путь полёта",
115 NAG_SINGLE_ITEM_OBJ = "Добывание предмета",
116 NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ = "Цель Цели",
117 NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ = "Убийство Монстра",
118 NAG_SINGLE_EVENT_OBJ = "Объект событий",
119 NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ = "Репутция",
121 NAG_MULTIPLE_FP = "Мастера полетов",
122 NAG_MULTIPLE_QUEST = "Квесты",
123 NAG_MULTIPLE_ROUTE = "Пути Полетов",
124 NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ = "Добывание предметов",
125 NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ = "Цели Целей xD",
126 NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ = "Убийство мобов",
127 NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ = "Объекты событий",
128 NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ = "Репутация",
130 -- Stuff used by dodads.
131 PEER_PROGRESS = "%1's прогресс:",
132 TRAVEL_ESTIMATE = "Время прибытия:",
133 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE = "%t1",
134 WAYPOINT_REASON = "Посетите %h1 для полёта в:",
136 -- QuestHelper Map Button
137 QH_BUTTON_TEXT = "КвестХэлпер",
138 QH_BUTTON_TOOLTIP1 = "Левый клик: %1 информация по маршрутам.",
139 QH_BUTTON_TOOLTIP2 = "Правый клик: Показать меню настроек.",
140 QH_BUTTON_SHOW = "Показать",
141 QH_BUTTON_HIDE = "Скрыть",
143 MENU_CLOSE = "Закрыть меню",
144 MENU_SETTINGS = "Настройки",
145 MENU_ENABLE = "Показать",
146 MENU_DISABLE = "Скрыть",
147 MENU_OBJECTIVE_TIPS = "% 1 Цель Подсказки",
148 MENU_TRACKER_OPTIONS = "Опции Тракера",
149 MENU_QUEST_TRACKER = "Квест Трекер",
150 MENU_TRACKER_LEVEL = "Уровни Заданий",
151 MENU_TRACKER_QCOLOUR = "Цвет (сложность квестов)",
152 MENU_TRACKER_OCOLOUR = "Цвета",
153 MENU_TRACKER_SCALE = "Размер Тракера",
154 MENU_TRACKER_RESET = "Сброс позиции",
155 MENU_FLIGHT_TIMER = "%1 Таймер полёта",
156 MENU_ANT_TRAILS = "%1 Оптимальный путь",
157 MENU_WAYPOINT_ARROW = "%1 Направляющую стрелку",
158 MENU_MAP_BUTTON = "%1 Кнопку карты",
159 MENU_ZONE_FILTER = "%1 Фильтр зоны",
160 MENU_DONE_FILTER = "%1 Фильтр завершённости",
161 MENU_BLOCKED_FILTER = "%1 Фильтр блокировки",
162 MENU_LEVEL_FILTER = "%1 Фильтр уровней",
163 MENU_LEVEL_OFFSET = "Параметры фильтра уровней",
164 MENU_ICON_SCALE = "Размер иконки",
165 MENU_FILTERS = "Фильтры",
166 MENU_PERFORMANCE = "Настройки производительности",
167 MENU_LOCALE = "Локализация",
168 MENU_PARTY = "Группа",
169 MENU_PARTY_SHARE = "Делиться Квестом Опции",
170 MENU_PARTY_SOLO = "Игнорировать Пати",
171 MENU_HELP = "Помошь",
172 MENU_HELP_SLASH = "Слешовые Команды",
173 MENU_HELP_CHANGES = "Чендж Лог",
174 MENU_HELP_SUBMIT = "Передача данных",
176 -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
177 -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
178 TOOLTIP_WATCHED = "Смотреть QuestHelper",
179 TOOLTIP_QUEST = "Для квеста %h1.",
180 TOOLTIP_PURCHASE = "Приобрести %h1.",
181 TOOLTIP_SLAY = "Убить для %h1.",
182 TOOLTIP_LOOT = "Собрать с трупа для %h1."